# # #### ### # # ### ##### ##### #### ##### ##### # # # # # ## # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # ### # # # # # # # # # # ## # # # # # # # # # #### ### # # ### # ##### #### ##### # # # DO NOT EDIT! This file will be overwritten by localisation process # #************************************************************************* # # DO NOT ALTER OR REMOVE COPYRIGHT NOTICES OR THIS FILE HEADER. # # Copyright 2000, 2010 Oracle and/or its affiliates. # # OpenOffice.org - a multi-platform office productivity suite # # This file is part of OpenOffice.org. # # OpenOffice.org is free software: you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU Lesser General Public License version 3 # only, as published by the Free Software Foundation. # # OpenOffice.org is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU Lesser General Public License version 3 for more details # (a copy is included in the LICENSE file that accompanied this code). # # You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License # version 3 along with OpenOffice.org. If not, see # # for a copy of the LGPLv3 License. # #************************************************************************* sfx2 source\bastyp\fltfnc.src 0 string STR_FILTER_NOT_INSTALLED 0 pt O filtro seleccionado $(FILTER) não está instalado.\nInstalar agora? 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\bastyp\fltfnc.src 0 string STR_FILTER_CONSULT_SERVICE 0 pt O filtro seleccionado $(FILTER) não está incluído na sua versão.\nEncontrará as informações necessárias para uma possível encomenda na nossa página inicial. 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\sfx.src 0 string STR_STYLE_FILTER_USED 0 pt Estilos usados 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\sfx.src 0 string STR_STYLE_FILTER_USERDEF 0 pt Estilos do utilizador 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\sfx.src 0 string STR_STYLE_FILTER_ALL 0 pt Todos os estilos 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_NONAME 0 pt Sem nome 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_CLOSE 0 pt Fechar 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_STYLE_FILTER_AUTO 0 pt Automático 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_BYTES 0 pt Bytes 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_KB 0 pt KB 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_MB 0 pt MB 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_GB 0 pt GB 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 querybox MSG_QUERY_LASTVERSION 0 pt Cancelar todas as modificações? 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 infobox RID_DOCALREADYLOADED_DLG 0 pt O documento já se encontra aberto e foi activado. 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 errorbox MSG_ERR_NO_WEBBROWSER_FOUND 0 pt O %PRODUCTNAME não conseguiu localizar um navegador no sistema. Verifique as preferências do ambiente de trabalho ou instale um navegador (por exemplo, o Mozilla) na localização predefinida solicitada durante a instalação do navegador. 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_INTERN 0 pt Interno 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_APPLICATION 0 pt Aplicação 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_VIEW 0 pt Visualizar 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_DOCUMENT 0 pt Documentos 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_EDIT 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_MACRO 0 pt BASIC 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_MATH 0 pt Math 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_NAVIGATOR 0 pt Navegar 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_INSERT 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_FORMAT 0 pt Formato 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_TEXT 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_FRAME 0 pt Moldura 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_GRAPHIC 0 pt Gráfico 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_TABLE 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_ENUMERATION 0 pt Numeração 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_DATA 0 pt Dados 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_SPECIAL 0 pt Funções especiais 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_IMAGE 0 pt Imagem 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_CHART 0 pt Gráfico 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_EXPLORER 0 pt Explorador 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_CONNECTOR 0 pt Conector 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_MODIFY 0 pt Alterar 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_DRAWING 0 pt Desenhar 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_CONTROLS 0 pt Controlos 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 infobox MSG_CANT_QUIT 0 pt De momento é impossível sair desta aplicação.\nAguarde a impressão de todos os documentos\n e/ou o fim das activações OLE e feche todos os diálogos. 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_ISMODIFIED 0 pt Guardar modificações em %1? 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUITAPP 0 pt ~Sair 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_STR_NOAUTOSTARTHELPAGENT 0 pt Não iniciar 'XX' automaticamente. 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_HELPBAR 0 pt Barra da Ajuda 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_STR_HLPFILENOTEXIST 0 pt O ficheiro de ajuda para este tópico não está instalado. 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_ENVTOOLBOX 0 pt Barra de funções 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_SPECIALCONFIG_ERROR 0 pt Foi detectado um erro na configuração especial. Contacte o seu Administrador 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_EXIT 0 pt Terminar início rápido 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_TIP 0 pt %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Início rápido 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_FILEOPEN 0 pt Abrir documento... 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_FROMTEMPLATE 0 pt Do modelo... 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_PRELAUNCH 0 pt Carregar %PRODUCTNAME ao iniciar o sistema 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_PRELAUNCH_UNX 0 pt Desactivar início rápido "systray" 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_LNKNAME 0 pt %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_FILE 0 pt Ficheiro 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_STARTCENTER 0 pt Centro inicial 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_RECENTDOC 0 pt Documentos recentes 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUERY_UPDATE_LINKS 0 pt Actualizar todas as ligações? 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_DDE_ERROR 0 pt A ligação DDE a % para % da área % não se encontra disponível. 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 warningbox RID_SECURITY_WARNING_HYPERLINK HID_WARNING_SECURITY_HYPERLINK 0 pt O link irá abrir "%s". Quer continuar? 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 warningbox RID_SECURITY_WARNING_NO_HYPERLINKS 0 pt Por questões de segurança, não é possível executar a hiperligação.\nO endereço indicado não será aberto. 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_SECURITY_WARNING_TITLE 0 pt Aviso de segurança 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 querybox RID_XMLSEC_QUERY_LOSINGSIGNATURE 0 pt Se guardar, irá remover todas as assinaturas existentes.\nPretende continuar e guardar o documento? 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 querybox RID_XMLSEC_QUERY_SAVEBEFORESIGN 0 pt O documento tem de ser guardado para poder ser assinado.\nPretende guardar o documento? 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 infobox RID_XMLSEC_INFO_WRONGDOCFORMAT 0 pt Este documento tem de ser guardado no formato de ficheiro OpenDocument para poder ser assinado digitalmente. 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_XMLSEC_DOCUMENTSIGNED 0 pt (Assinado) 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_SVXSTR_FILELINK 0 pt Documento 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_NONE 0 pt - Nenhum - 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_SVXSTR_GRAFIKLINK 0 pt Gráfico 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_SFX_FILTERNAME_ALL 0 pt Todos os ficheiros (*.*) 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_SVXSTR_EDITGRFLINK 0 pt Ligação de gráficos 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_ERRUNOEVENTBINDUNG 0 pt Não foi encontrado um método de componente %1\nadequado.\n\nVerifique a ortografia do nome do componente. 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_SVXSTR_GRFILTER_OPENERROR 0 pt Não é possível abrir o ficheiro gráfico 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_SVXSTR_GRFILTER_IOERROR 0 pt Não é possível ler o ficheiro gráfico 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_SVXSTR_GRFILTER_FORMATERROR 0 pt Formato gráfico desconhecido 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_SVXSTR_GRFILTER_VERSIONERROR 0 pt Esta versão de ficheiro gráfico não é suportada 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_SVXSTR_GRFILTER_FILTERERROR 0 pt O filtro gráfico não foi encontrado 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_SVXSTR_GRFILTER_TOOBIG 0 pt Não existe memória suficiente para inserir o gráfico 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\dde.src 0 fixedtext MD_DDE_LINKEDIT FT_DDE_APP 40 pt ~Aplicação: 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\dde.src 0 fixedtext MD_DDE_LINKEDIT FT_DDE_TOPIC 40 pt ~Ficheiro: 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\dde.src 0 fixedtext MD_DDE_LINKEDIT FT_DDE_ITEM 40 pt ~Categoria: 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\dde.src 0 fixedline MD_DDE_LINKEDIT GROUP_DDE_CHG 155 pt Modificar ligação 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\dde.src 0 modaldialog MD_DDE_LINKEDIT 223 pt Modificar ligação 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pageitem WIN_HELPINDEX.TC_INDEX HELP_INDEX_PAGE_CONTENTS 0 pt Conteúdos 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pageitem WIN_HELPINDEX.TC_INDEX HELP_INDEX_PAGE_INDEX 0 pt Índice remissivo 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pageitem WIN_HELPINDEX.TC_INDEX HELP_INDEX_PAGE_SEARCH 0 pt Procurar 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pageitem WIN_HELPINDEX.TC_INDEX HELP_INDEX_PAGE_BOOKMARKS 0 pt Marcadores 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 fixedtext TP_HELP_INDEX FT_EXPRESSION 108 pt ~Expressão procurada 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pushbutton TP_HELP_INDEX PB_OPEN_INDEX 50 pt ~Mostrar 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 fixedtext TP_HELP_SEARCH FT_SEARCH 128 pt ~Expressão procurada 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pushbutton TP_HELP_SEARCH PB_SEARCH 50 pt ~Procurar 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 checkbox TP_HELP_SEARCH CB_FULLWORDS 128 pt ~Só palavras inteiras 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 checkbox TP_HELP_SEARCH CB_SCOPE 128 pt Procurar só em ~títulos 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pushbutton TP_HELP_SEARCH PB_OPEN_SEARCH 50 pt ~Mostrar 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 fixedtext TP_HELP_BOOKMARKS FT_BOOKMARKS 108 pt Marcadores 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pushbutton TP_HELP_BOOKMARKS PB_BOOKMARKS 50 pt ~Mostrar 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_WINDOW_TITLE 0 pt Ajuda %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_INDEX_ON 0 pt Mostrar área de navegação 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_INDEX_OFF 0 pt Desactivar área de navegação 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_START 0 pt Página inicial 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_PREV 0 pt Página anterior 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_NEXT 0 pt Página seguinte 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_PRINT 0 pt Imprimir... 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_ADDBOOKMARK 0 pt Adicionar marcador... 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_SEARCHDIALOG 0 pt Localizar... 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_SOURCEVIEW 0 pt Origem de HTML 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_FIRST_MESSAGE 0 pt A iniciar Ajuda... 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_MENU_TEXT_SELECTION_MODE 0 pt Seleccionar texto 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_MENU_TEXT_COPY 0 pt ~Copiar 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 fixedtext DLG_HELP_ADDBOOKMARK FT_BOOKMARK_TITLE 140 pt Marcador: 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string DLG_HELP_ADDBOOKMARK STR_BOOKMARK_RENAME 0 pt Mudar nome ao marcador 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 modaldialog DLG_HELP_ADDBOOKMARK 208 pt Adicionar marcador 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 menuitem MENU_HELP_BOOKMARKS MID_OPEN HID_HELP_BOOKMARKS_OPEN 0 pt Mostrar 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 menuitem MENU_HELP_BOOKMARKS MID_RENAME HID_HELP_BOOKMARKS_RENAME 0 pt Mudar nome... 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 menuitem MENU_HELP_BOOKMARKS MID_DELETE HID_HELP_BOOKMARKS_DELETE 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 infobox RID_INFO_NOSEARCHRESULTS 208 pt Não foram encontrados temas. 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 infobox RID_INFO_NOSEARCHTEXTFOUND 208 pt O texto que introduziu não foi encontrado. 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string RID_HELP_ONSTARTUP_TEXT 200 pt ~Apresentar a ajuda do %PRODUCTNAME %MODULENAME na inicialização 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\newstyle.src 0 fixedline DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE FL_COL 109 pt Nome do estilo 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\newstyle.src 0 querybox DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE MSG_OVERWRITE 50 pt O estilo já existe. Substituir? 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\newstyle.src 0 modaldialog DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE CMD_SID_STYLE_NEW_BY_EXAMPLE 177 pt Criar estilo 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\taskpane.src 0 string STR_SFX_DOCK 0 pt Acoplar 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\taskpane.src 0 string STR_SFX_UNDOCK 0 pt Desacoplar 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\taskpane.src 0 string STR_SFX_TASK_PANE_VIEW 0 pt Ver 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\taskpane.src 0 string STR_SFX_TASKS 0 pt Tarefas 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\alienwarn.src 0 fixedtext RID_DLG_ALIEN_WARNING FT_INFOTEXT 0 pt Este documento pode conter formatação ou conteúdo que não pode ser guardado no formato de ficheiro %FORMATNAME. Pretende, mesmo assim, guardar o documento neste formato?\n\nUtilize o formato de ficheiro ODF mais recente e certifique-se de que toda a formatação e conteúdos são correctamente guardados. 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\alienwarn.src 0 okbutton RID_DLG_ALIEN_WARNING PB_NO 0 pt ~Manter formato actual 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\alienwarn.src 0 cancelbutton RID_DLG_ALIEN_WARNING PB_YES 0 pt ~Guardar em formato ODF 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\alienwarn.src 0 helpbutton RID_DLG_ALIEN_WARNING PB_MOREINFO 0 pt ~Mais informações... 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\alienwarn.src 0 checkbox RID_DLG_ALIEN_WARNING CB_WARNING_OFF 0 pt ~Perguntar se pretende guardar em formato ODF 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\mailwindow.src 0 errorbox RID_ERRBOX_MAIL_CONFIG 0 pt O %PRODUCTNAME não conseguiu localizar uma configuração de correio electrónico operacional. Guarde este documento localmente e anexe-o a partir do cliente de correio electrónico. 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\templdlg.src 0 pushbutton RID_STYLECATALOG BT_ORG 50 pt ~Organizador... 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\templdlg.src 0 pushbutton RID_STYLECATALOG BT_DEL 50 pt E~liminar... 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\templdlg.src 0 pushbutton RID_STYLECATALOG BT_EDIT 50 pt ~Modificar... 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\templdlg.src 0 pushbutton RID_STYLECATALOG BT_NEW 50 pt ~Novo... 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\templdlg.src 0 modaldialog RID_STYLECATALOG CMD_SID_STYLE_CATALOG 181 pt Catálogo de estilos 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\templdlg.src 0 string STR_STYLE_FILTER_HIERARCHICAL 181 pt Hierárquico 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\templdlg.src 0 toolboxitem DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION SID_STYLE_WATERCAN HID_TEMPLDLG_WATERCAN 0 pt Modo de preenchimento completo 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\templdlg.src 0 toolboxitem DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION SID_STYLE_NEW_BY_EXAMPLE HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE 0 pt Novo estilo a partir da selecção 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\templdlg.src 0 toolboxitem DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION SID_STYLE_UPDATE_BY_EXAMPLE HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE 0 pt Actualizar estilo 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\templdlg.src 0 dockingwindow DLG_STYLE_DESIGNER CMD_SID_STYLE_DESIGNER 116 pt Estilos e formatação 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 fixedline TP_DOCINFOSECURITY PASSWORD_TO_OPEN_FL 248 pt Palavra-passe de encriptação de ficheiro 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 fixedtext TP_DOCINFOSECURITY PASSWORD_TO_OPEN_FT 82 pt ~Introduzir palavra-passe para abrir 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 fixedtext TP_DOCINFOSECURITY CONFIRM_PASSWORD_TO_OPEN_FT 82 pt ~Reintroduzir palavra-passe para abrir 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 fixedline TP_DOCINFOSECURITY PASSWORD_TO_MODIFY_FL 248 pt Palavra-passe para partilha 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 fixedtext TP_DOCINFOSECURITY PASSWORD_TO_MODIFY_FT 82 pt Introduzir palavra-passe para modificar 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 fixedtext TP_DOCINFOSECURITY CONFIRM_PASSWORD_TO_MODIFY_FT 82 pt Reintroduzir palavra-passe para modificar 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 fixedline TP_DOCINFOSECURITY OPTIONS_FL 248 pt Opções de partilha de ficheiros 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 checkbox TP_DOCINFOSECURITY OPEN_READONLY_CB HID_SECURITYTAB_OPEN_FILE_READONLY 176 pt ~Abrir ficheiro apenas de leitura 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 checkbox TP_DOCINFOSECURITY RECORD_CHANGES_CB HID_SECURITYTAB_RECORD_CHANGES 176 pt Gravar ~alterações 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 string TP_DOCINFOSECURITY STR_PROTECT 0 pt ~Proteger... 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 string TP_DOCINFOSECURITY STR_UNPROTECT 0 pt ~Desproteger... 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 string TP_DOCINFOSECURITY STR_END_REDLINING_WARNING 0 pt Esta acção irá encerrar o modo de gravação de alterações.\nTodas as informações sobre alterações serão perdidas.\n\nSair do modo de gravação de alterações?\n\n 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 string RID_SFX_PROTECT_RECORDS 260 pt Proteger registos 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 string RID_SFX_UNPROTECT_RECORDS 260 pt Desproteger registos 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 string RID_SFX_INCORRECT_PASSWORD 260 pt Palavra-passe incorrecta 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\srchdlg.src 0 fixedtext RID_DLG_SEARCH FT_SEARCH 150 pt Pr~ocurar por 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_DLG_SEARCH CB_WHOLEWORDS 150 pt Apenas ~palavras inteiras 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_DLG_SEARCH CB_MATCHCASE 150 pt ~Maiúsculas e minúsculas 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_DLG_SEARCH CB_WRAPAROUND 150 pt Tr~anslinear 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_DLG_SEARCH CB_BACKWARDS 150 pt ~Para trás 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\srchdlg.src 0 pushbutton RID_DLG_SEARCH PB_FIND 50 pt ~Localizar 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\srchdlg.src 0 cancelbutton RID_DLG_SEARCH PB_CANCELFIND 50 pt Fec~har 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\srchdlg.src 0 string RID_DLG_SEARCH STR_TOGGLE 50 pt Tr~anslinear 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\srchdlg.src 0 modelessdialog RID_DLG_SEARCH HID_SEARCHDIALOG 218 pt Localizar nesta página 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfedt.src 0 fixedline DLG_DOCINFO_EDT FL_INFO 98 pt Nomes 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfedt.src 0 modaldialog DLG_DOCINFO_EDT HID_DOCINFO_EDT 166 pt Editar nomes de campo 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 fixedline DLG_VERSIONS GB_NEWVERSIONS 272 pt Novas versões 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 pushbutton DLG_VERSIONS PB_SAVE 90 pt ~Guardar nova versão 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 checkbox DLG_VERSIONS CB_SAVEONCLOSE 164 pt Guardar ~sempre uma versão ao fechar 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 fixedline DLG_VERSIONS GB_OLDVERSIONS 272 pt Versões existentes 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 fixedtext DLG_VERSIONS FT_DATETIME 60 pt Data e hora 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 fixedtext DLG_VERSIONS FT_SAVEDBY 60 pt Guardado por 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 fixedtext DLG_VERSIONS FT_COMMENTS 60 pt Comentários 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 cancelbutton DLG_VERSIONS PB_CLOSE 50 pt Fechar 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 pushbutton DLG_VERSIONS PB_OPEN 50 pt Abrir 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 pushbutton DLG_VERSIONS PB_VIEW 50 pt ~Mostrar... 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 pushbutton DLG_VERSIONS PB_DELETE 50 pt E~liminar 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 pushbutton DLG_VERSIONS PB_COMPARE 50 pt Comparar 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 modaldialog DLG_VERSIONS 340 pt Versões de 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 fixedtext DLG_COMMENTS FT_DATETIME 168 pt Data e hora : 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 fixedtext DLG_COMMENTS FT_SAVEDBY 168 pt Guardado por 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 pushbutton DLG_COMMENTS PB_CLOSE 50 pt Fec~har 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 modaldialog DLG_COMMENTS 180 pt Inserir comentário de versão 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 string DLG_COMMENTS 180 pt Comentário sobre versão 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string STR_RESET 0 pt ~Repor 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string STR_APPLY 0 pt Aplicar 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string STR_TABPAGE_MANAGESTYLES 0 pt Organizador 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 infobox MSG_TABPAGE_INVALIDNAME 0 pt Este nome já está a ser utilizado. 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 infobox MSG_TABPAGE_INVALIDSTYLE 0 pt Este Estilo não existe. 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 infobox MSG_TABPAGE_INVALIDPARENT 0 pt Este Estilo não pode ser utilizado como Estilo base,\ndevido ao facto de poder resultar numa referência recursiva. 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 infobox MSG_POOL_STYLE_NAME 0 pt O nome já existe como Estilo predefinido.\nEscolha outro nome. 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string STR_DELETE_STYLE 0 pt Tem a certeza de que pretende eliminar o Estilo $1? 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string STR_DELETE_STYLE_USED 0 pt Pretende eliminar um Estilo aplicado!\n 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 menuitem MN_CONTEXT_TEMPLDLG ID_NEW HID_STYLIST_NEW 0 pt Novo... 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 menuitem MN_CONTEXT_TEMPLDLG ID_EDIT HID_STYLIST_EDIT 0 pt Modificar... 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 menuitem MN_CONTEXT_TEMPLDLG ID_DELETE HID_STYLIST_DELETE 0 pt Eliminar... 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string SID_NAVIGATOR 0 pt Navegador 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string SID_TASKPANE 0 pt Painel de tarefas 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 errorbox MSG_ERROR_WRONG_CONFIRM 0 pt Confirmação incorrecta da palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string STR_PDF_EXPORT_SEND 0 pt Enviar 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 fixedline TP_COMMONPRINTOPTIONS GB_REDUCE 248 pt Reduzir dados de impressão 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 fixedtext TP_COMMONPRINTOPTIONS FT_OUTPUTTYPE 60 pt Definições para 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 radiobutton TP_COMMONPRINTOPTIONS RB_PRINTEROUTPUT 60 pt Im~pressora 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 radiobutton TP_COMMONPRINTOPTIONS RB_PRINTFILEOUTPUT 100 pt Imprimir para ~ficheiro 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 checkbox TP_COMMONPRINTOPTIONS CB_REDUCETRANSPARENCY 115 pt ~Reduzir transparência 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 radiobutton TP_COMMONPRINTOPTIONS RB_REDUCETRANSPARENCY_AUTO 105 pt Auto~maticamente 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 radiobutton TP_COMMONPRINTOPTIONS RB_REDUCETRANSPARENCY_NONE 105 pt ~Sem transparência 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 checkbox TP_COMMONPRINTOPTIONS CB_REDUCEGRADIENTS 121 pt Reduzir gradações de cor 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 radiobutton TP_COMMONPRINTOPTIONS RB_REDUCEGRADIENTS_STRIPES 77 pt Faixas de gradação de cor 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 radiobutton TP_COMMONPRINTOPTIONS RB_REDUCEGRADIENTS_COLOR 108 pt ~Cor intermédia 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 checkbox TP_COMMONPRINTOPTIONS CB_REDUCEBITMAPS 115 pt Reduzir mapas de ~bits 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 radiobutton TP_COMMONPRINTOPTIONS RB_REDUCEBITMAPS_OPTIMAL 226 pt ~Qualidade de impressão optimizada 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 radiobutton TP_COMMONPRINTOPTIONS RB_REDUCEBITMAPS_NORMAL 226 pt Qualidade de impressão normal 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 radiobutton TP_COMMONPRINTOPTIONS RB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION 52 pt Resol~ução 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 stringlist TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION 1 0 pt 72 DPI 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 stringlist TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION 2 0 pt 96 DPI 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 stringlist TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION 3 0 pt 150 DPI (Fax) 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 stringlist TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION 4 0 pt 200 DPI (predefinição) 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 stringlist TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION 5 0 pt 300 DPI 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 stringlist TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION 6 0 pt 600 DPI 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 checkbox TP_COMMONPRINTOPTIONS CB_REDUCEBITMAPS_TRANSPARENCY 226 pt I~ncluir objectos transparentes 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 checkbox TP_COMMONPRINTOPTIONS CB_CONVERTTOGREYSCALES 123 pt Con~verter cores na escala de cinzentos 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 fixedline TP_COMMONPRINTOPTIONS GB_PRINT_WARN 248 pt Avisos da impressora 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 checkbox TP_COMMONPRINTOPTIONS CB_PAPERSIZE 123 pt Taman~ho do papel 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 checkbox TP_COMMONPRINTOPTIONS CB_PAPERORIENTATION 123 pt ~Orientação do papel 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 checkbox TP_COMMONPRINTOPTIONS CB_TRANSPARENCY 123 pt Tr~ansparência 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 fixedtext RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY FT_PRINTTRANSWARN 163 pt O documento contém objectos transparentes.\nEste facto pode originar um tempo de impressão mais demorado em algumas\nimpressoras. Pretende que o aspecto de transparência\nseja reduzido? 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 okbutton RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY BTN_PRINTTRANS_YES 50 pt ~Sim 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 pushbutton RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY BTN_PRINTTRANS_NO 50 pt ~Não 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 cancelbutton RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY BTN_PRINTTRANS_CANCEL 50 pt ~Cancelar 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 checkbox RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY CBX_NOPRINTTRANSWARN 183 pt ~Não voltar a mostrar este aviso 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 modaldialog RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY 195 pt Aviso 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 string STR_SFX_NEWOFFICEDOC 0 pt Documento %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODESC FT_TITLE 60 pt ~Título 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODESC FT_THEMA 60 pt A~ssunto 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODESC FT_KEYWORDS 60 pt ~Palavras-chave 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODESC FT_COMMENT 60 pt ~Comentários 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_FILE_TYP 70 pt Tipo: 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 checkbox TP_DOCINFODOC CB_FILE_READONLY 91 pt Só de leitu~ra 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_FILE 70 pt Localização: 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_FILE_SIZE 70 pt Tamanho: 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_CREATE 70 pt Data da criação: 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_CHANGE 70 pt Data da modificação: 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_SIGNED 70 pt Assinado digitalmente: 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pushbutton TP_DOCINFODOC BTN_SIGNATURE 0 pt Assinatura digital... 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 string TP_DOCINFODOC STR_MULTSIGNED 0 pt Documento multiplamente assinado 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_PRINT 70 pt Data da última impressão: 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_TIMELOG 70 pt Tempo total de edição: 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_DOCNO 70 pt Número de revisão: 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pushbutton TP_DOCINFODOC BTN_DELETE 0 pt Repor 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 checkbox TP_DOCINFODOC CB_USE_USERDATA 192 pt ~Aplicar dados do utilizador 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_TEMPL 45 pt Modelo: 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 string TP_DOCINFODOC STR_UNKNOWNSIZE 180 pt desconhecido 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pushbutton TP_DOCINFOUSER BTN_EDITLABEL 60 pt ~Campos de informação 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 radiobutton TP_DOCINFORELOAD RB_NOAUTOUPDATE 0 pt Não actualizar automaticamente 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 radiobutton TP_DOCINFORELOAD RB_RELOADUPDATE 0 pt Actualizar documento 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFORELOAD FT_EVERY 0 pt tudo 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFORELOAD FT_RELOADSECS 0 pt segundos 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 radiobutton TP_DOCINFORELOAD RB_FORWARDUPDATE 0 pt Redireccionar a partir deste documento 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFORELOAD FT_AFTER 0 pt após 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFORELOAD FT_FORWARDSECS 0 pt segundos 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFORELOAD FT_URL 0 pt para URL 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFORELOAD FT_FRAME 0 pt para moldura 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 string TP_DOCINFORELOAD STR_FORWARD_ERRMSSG 0 pt Se seleccionar a opção "%PLACEHOLDER%", terá de indicar um URL. 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_CUSTOMPROPERTIES FT_PROPERTIES 248 pt ~Propriedades 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 string TP_CUSTOMPROPERTIES.CTRL_PROPERTIES STR_HEADER_NAME 8 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 string TP_CUSTOMPROPERTIES.CTRL_PROPERTIES STR_HEADER_TYPE 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 string TP_CUSTOMPROPERTIES.CTRL_PROPERTIES STR_HEADER_VALUE 0 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pushbutton TP_CUSTOMPROPERTIES BTN_ADD 0 pt ~Adicionar 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 combobox SFX_CB_PROPERTY_NAME 60 pt - Property Name 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 1 0 pt Verificado por 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 2 0 pt Cliente 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 3 0 pt Data de conclusão 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 4 0 pt Departamento 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 5 0 pt Destinos 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 6 0 pt Disposição 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 7 0 pt Divisão 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 8 0 pt Número do documento 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 9 0 pt Editor 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 10 0 pt Correio electrónico 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 11 0 pt Reencaminhar para 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 12 0 pt Grupo 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 13 0 pt Info 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 14 0 pt Idioma 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 15 0 pt Paragem de correio 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 16 0 pt Matéria 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 17 0 pt Escritório 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 18 0 pt Proprietário 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 19 0 pt Projecto 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 20 0 pt Editora 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 21 0 pt Objectivo 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 22 0 pt Recebido de 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 23 0 pt Registado por 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 24 0 pt Data do registo 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 25 0 pt Referência 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 26 0 pt Origem 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 27 0 pt Estado 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 28 0 pt Número de telefone 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 29 0 pt Dactilógrafo 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 30 0 pt URL 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_LB_PROPERTY_TYPE 1 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_LB_PROPERTY_TYPE 2 0 pt DataHora 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_LB_PROPERTY_TYPE 3 0 pt Data 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_LB_PROPERTY_TYPE 4 0 pt Duração 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_LB_PROPERTY_TYPE 5 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_LB_PROPERTY_TYPE 6 0 pt Sim ou não 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 string SFX_ST_DURATION_FORMAT 0 pt A: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 radiobutton SFX_WIN_PROPERTY_YESNO RB_PROPERTY_YES 28 pt Sim 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 radiobutton SFX_WIN_PROPERTY_YESNO RB_PROPERTY_NO 29 pt Não 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 imagebutton SFX_PB_PROPERTY_REMOVE 0 pt - Remove Property 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 querybox SFX_QB_WRONG_TYPE 0 pt O valor introduzido não corresponde ao tipo especificado.\nO valor será armazenado como texto. 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pageitem SID_DOCINFO.1 TP_DOCINFODOC 0 pt Geral 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pageitem SID_DOCINFO.1 TP_DOCINFODESC 0 pt Descrição 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pageitem SID_DOCINFO.1 TP_CUSTOMPROPERTIES 0 pt Propriedades de personalização 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pageitem SID_DOCINFO.1 TP_DOCINFORELOAD 0 pt Internet 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pageitem SID_DOCINFO.1 TP_DOCINFOSECURITY 0 pt Segurança 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 tabdialog SID_DOCINFO 0 pt Propriedades de 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedline RID_EDIT_DURATIONS FL_DURATION 108 pt Duração 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 checkbox RID_EDIT_DURATIONS CB_NEGATIVE 60 pt ~Negativa 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext RID_EDIT_DURATIONS FT_YEAR 60 pt ~Anos 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext RID_EDIT_DURATIONS FT_MONTH 60 pt ~Meses 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext RID_EDIT_DURATIONS FT_DAY 60 pt ~Dias 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext RID_EDIT_DURATIONS FT_HOUR 60 pt H~oras 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext RID_EDIT_DURATIONS FT_MINUTE 60 pt Min~utos 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext RID_EDIT_DURATIONS FT_SECOND 60 pt ~Segundos 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext RID_EDIT_DURATIONS FT_MSECOND 60 pt Milisse~gundos 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 modaldialog RID_EDIT_DURATIONS HID_DLG_CUSTOMPROPS_DURATION 176 pt Editar duração 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_SFX_FILEDLG_ACTUALVERSION 0 pt Versão actual 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_SFX_EXPLORERFILE_EXPORT 0 pt Exportar 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_SFX_EXPLORERFILE_INSERT 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_SFX_EXPLORERFILE_BUTTONINSERT 0 pt ~Inserir 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_SFX_IMPORT_ALL 0 pt 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_CB_AUTO_EXTENSION 0 pt Extensão de nome de ficheiro ~automática 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_CB_SELECTION 0 pt ~Selecção 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_CB_INSERT_AS_LINK 0 pt ~Ligação 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_CB_SHOW_PREVIEW 0 pt P~ré-visualizar 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_CB_READONLY 0 pt Só de leitu~ra 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_CB_PASSWORD 0 pt Guardar com ~palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_CB_FILTER_OPTIONS 0 pt ~Editar definições de filtros 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_PB_PLAY 0 pt Reprodu~zir 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_PB_STOP 0 pt ~Parar 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_PB_OPEN 0 pt ~Abrir 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_PB_SAVE 0 pt ~Guardar 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_LB_IMAGE_TEMPLATE 0 pt Estilo: 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_LB_TEMPLATES 0 pt ~Modelos: 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_LB_VERSION 0 pt ~Versão: 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\recfloat.src 0 floatingwindow SID_RECORDING_FLOATWINDOW 0 pt Gravar macro 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\recfloat.src 0 string STR_MACRO_LOSS 0 pt Tem a certeza de que pretende cancelar a gravação? Perder-se-ão todos os passos gravados até este momento. 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\recfloat.src 0 string STR_CANCEL_RECORDING 0 pt Cancelar gravação 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\mgetempl.src 0 fixedtext TP_MANAGE_STYLES FT_NAME 61 pt ~Nome 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\mgetempl.src 0 checkbox TP_MANAGE_STYLES CB_AUTO 90 pt ~Actualização automática 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\mgetempl.src 0 fixedtext TP_MANAGE_STYLES FT_NEXT 61 pt ~Estilo seguinte 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\mgetempl.src 0 fixedtext TP_MANAGE_STYLES FT_BASE 61 pt Com ligação a 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\mgetempl.src 0 fixedtext TP_MANAGE_STYLES FT_REGION 61 pt ~Categoria 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\mgetempl.src 0 fixedline TP_MANAGE_STYLES GB_DESC 248 pt Conteúdo 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\passwd.src 0 fixedtext DLG_PASSWD FT_PASSWD_USER 42 pt ~Utilizador 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\passwd.src 0 fixedtext DLG_PASSWD FT_PASSWD_PASSWORD 42 pt ~Palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\passwd.src 0 fixedtext DLG_PASSWD FT_PASSWD_CONFIRM 42 pt ~Confirmar 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\dialog\passwd.src 0 modaldialog DLG_PASSWD HID_PASSWD 200 pt Introduzir palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\menu\menu.src 0 string STR_MENU_CFGITEM 0 pt Menu de configuração 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\menu\menu.src 0 string STR_MENU_ADDONS 0 pt Extensões 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\menu\menu.src 0 menuitem MN_CLIPBOARDFUNCS SID_CUT CMD_SID_CUT 0 pt Cort~ar 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\menu\menu.src 0 menuitem MN_CLIPBOARDFUNCS SID_COPY CMD_SID_COPY 0 pt ~Copiar 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\menu\menu.src 0 menuitem MN_CLIPBOARDFUNCS SID_PASTE CMD_SID_PASTE 0 pt Co~lar 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\menu\menu.src 0 string SID_WIN_FULLSCREEN 0 pt Abandonar modo de ecran inteiro 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\menu\menu.src 0 string STR_MENU_ADDONHELP 0 pt Ajuda da extensão 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\menu\menu.src 0 string STR_MENU_SYNONYMS 0 pt Sinónimos 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\menu\menu.src 0 string STR_MENU_NO_SYNONYM_FOUND 0 pt (nenhum) 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\menu\menu.src 0 string STR_MENU_THESAURUS 0 pt -Dicionário de sinónimos... 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_NODEFPRINTER 0 pt Nenhuma impressora padrão encontrada.\nEscolha uma impressora e tente novamente. 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_NOSTARTPRINTER 0 pt Foi impossível iniciar a impressora.\nPor favor, verifique a configuração da impressora. 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_PRINTER_NOTAVAIL 0 pt O documento foi formatado para a impressora $1. A impressora não está disponível.\nUsar a impressora padrão $2? 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_PRINT_OPTIONS 0 pt Opções... 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_PRINT_OPTIONS_TITLE 0 pt Opções de impressão 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_ERROR_PRINTER_BUSY 0 pt Impressora ocupada 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_ERROR_PRINT 0 pt Erro ao imprimir 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_PRINTING 0 pt A imprimir 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_PAGE 0 pt Página 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE 0 pt Erro ao gravar o modelo 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_READONLY 0 pt (só leitura) 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_PRINT_NEWORI 0 pt Modificou a orientação da página.\nDeseja aplicar as novas definições\nao documento activo? 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_PRINT_NEWSIZE 0 pt Modificou o tamanho da página.\n Deseja aplicar as novas definições \nao documento activo? 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_PRINT_NEWORISIZE 0 pt Modificou o tamanho e a orientação da página.\n Deseja aplicar as novas definições\nao documento activo? 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_PREVIEW_DOCINFO 0 pt
Título:
$(TITLE)
Tema:
$(THEME)
Palavras-chave:
$(KEYWORDS)
Descrição:
$(TEXT)
2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_PREVIEW_NODOCINFO 0 pt

Propriedades do documento não foram encontradas.

2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\view\view.src 0 infobox MSG_CANT_CLOSE 0 pt De momento é impossível fechar o documento,\n uma vez que a impressora ainda está activa. 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\view\view.src 0 #define DLG_PRINTMONITOR_TEXT 0 pt Monitor de impressão 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\view\view.src 0 fixedtext DLG_PRINTMONITOR FT_PRINTING 100 pt está a ser impresso na 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\view\view.src 0 string DLG_PRINTMONITOR STR_FT_PREPARATION 50 pt está a ser preparado para impressão 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\view\view.src 0 infobox MSG_ERROR_SEND_MAIL 112 pt Erro ao enviar correio. 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\view\view.src 0 querybox MSG_QUERY_OPENASTEMPLATE 0 pt Não é possível editar este documento, possivelmente devido à falta de privilégios de acesso. Pretende editar uma cópia do documento? 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_REPAIREDDOCUMENT 0 pt (documento reparado) 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\view\view.src 0 errorbox MSG_ERROR_NO_WEBBROWSER_FOUND 0 pt O %PRODUCTNAME não conseguiu localizar um navegador no sistema. Verifique as preferências do ambiente de trabalho ou instale um navegador (por exemplo, o Mozilla) na localização predefinida solicitada durante a instalação do navegador. 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 querybox MSG_CONFIRM_FILTER 0 pt Ao guardar em formatos exteriores poderá provocar \na perda de informações. Mesmo assim, guardar? 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 querybox MSG_CONFIRM_OVERWRITE_TEMPLATE 0 pt Já existe um modelo com este nome.\nSobrepor o modelo do documento? 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DELETE_REGION 0 pt Eliminar realmente a categoria "$1"? 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DELETE_TEMPLATE 0 pt Deseja realmente eliminar a entrada "$1"? 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 querybox MSG_REGION_NOTEMPTY 0 pt A categoria não está vazia.\nMesmo assim, eliminar? 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_QUERY_SAVE_DOCUMENT 0 pt O documento "$(DOC)" foi modificado.\nGuardar modificações? 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_STYLES 0 pt Estilos 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_MACROS 0 pt Macros 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_CONFIG 0 pt Configuração 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_PRINT_STYLES_HEADER 0 pt Estilos em 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_PRINT_STYLES 0 pt Estilos de impressão 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 errorbox MSG_PRINT_ERROR 0 pt Impossível iniciar a impressão. 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_BACKUP_COPY 0 pt Cópia 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 infobox MSG_CANT_OPEN_TEMPLATE 0 pt Não é possível abrir o modelo do documento. 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 infobox MSG_VIEW_OPEN_CANT_SAVE 0 pt Este documento já está aberto para editar. 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_ERROR_SAVE 0 pt Erro ao gravar o documento 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_ERROR_COPY_TEMPLATE 0 pt Erro ao copiar o modelo "$1".\nÉ possível que já exista. 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_ERROR_DELETE_TEMPLATE 0 pt Impossível eliminar o modelo "$1". 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_ERROR_MOVE_TEMPLATE 0 pt Erro ao mover o modelo "$1". 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 errorbox MSG_ERROR_RESCAN 0 pt As actualizações não puderam ser guardadas. 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE 0 pt Erro ao gravar o modelo 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 errorbox MSG_ERROR_RENAME_TEMPLATE 0 pt Erro ao renomear o modelo. 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 errorbox MSG_ERROR_RENAME_TEMPLATE_REGION 0 pt Erro ao renomear a região do modelo. 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 errorbox MSG_ERROR_EMPTY_NAME 0 pt É necessário especificar um nome. 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 errorbox MSG_ERROR_UNIQ_NAME 0 pt É necessário especificar um nome unívoco.\nNão há distinção entre maiúsculas e minúsculas. 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_QUERY_DEFAULT_TEMPLATE 0 pt Deseja usar o modelo "$(TEXTO)" como modelo padrão? 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 querybox MSG_QUERY_RESET_DEFAULT_TEMPLATE 0 pt Deseja redefinir o modelo padrão? 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 infobox MSG_TEMPLATE_DIR_NOT_EXIST 0 pt O directório dos modelos\n$(DIR)\nnão existe. 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 infobox MSG_DOCINFO_CANTREAD 0 pt Não é possível ler as propriedades do documento. 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_ERROR_NOSTORAGE 0 pt O ficheiro seleccionado tem um formato inválido. 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_QUERY_MUSTOWNFORMAT 0 pt Impossível guardar documentos no formato $(FORMAT).\nDeseja guardar o documento no formato $(OWNFORMAT)? 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_SAVEDOC 0 pt ~Guardar 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_UPDATEDOC 0 pt A ac~tualizar 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_SAVEASDOC 0 pt Guardar ~como... 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_SAVECOPYDOC 0 pt Guardar ~cópia como... 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_CLOSEDOC 0 pt ~Fechar 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_CLOSEDOC_ANDRETURN 0 pt ~Fechar & Regressar a 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_WIZARD 0 pt Assistente 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_STR_FILTCONFIG 0 pt Configurações 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_STR_FILTBASIC 0 pt Bibliotecas %PRODUCTNAME Basic 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_STR_WARNSTYLEOVERWRITE 0 pt Deseja substituir o estilo "$(ARG1)"? 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOC_LOADING 0 pt A carregar documento 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_DLSTATUS INET_NAME_RESOLVE_START 0 pt Ligação com: $(HOST). Esperando resposta... 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_DLSTATUS INET_CONNECT_START 0 pt Abrir: $(TARGET) em $(HOST) 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_DLSTATUS INET_READ_STATUS 0 pt Transferir: $(TARGET) de $(HOST). Lidos: $(BYTE) 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_DLSTATUS INET_CONNECTION_CLOSED 0 pt Ligação cancelada 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 querybox MSG_OPEN_READONLY 0 pt Impossível abrir documento para editar.\n Abri-lo apenas para leitura? 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_EDIT 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_OFFICEFILTER 0 pt Documentos %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_FRAMEOBJECT_PROPERTIES 0 pt ~Propriedades ... 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_FSET_FILTERNAME0 0 pt HTML (Esquema de moldura) 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_FSET_FILTERNAME1 0 pt Documento %PRODUCTNAME Moldura 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_TEMPL_MOVED 0 pt O modelo "$(TEMPLATE)" não foi encontrado no seu lugar original. Já existe um modelo com o mesmo nome em "$(FOUND)". Deseja usar este modelo para actualizações futuras? 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_TEMPL_RESET 0 pt O modelo "$(TEMPLATE)" não foi encontrado. Deseja continuar a procura quando abrir o documento novamente? 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_AUTOMATICVERSION 0 pt Versão guardada automaticamente 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOCTYPENAME_SW 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOCTYPENAME_SWWEB 0 pt Documento HTML 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOCTYPENAME_SWGLOB 0 pt Modelo global de documentos 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOCTYPENAME_SC 0 pt Folha de cálculo 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOCTYPENAME_SI 0 pt Apresentação 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOCTYPENAME_SD 0 pt Desenho 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOCTYPENAME_MESSAGE 0 pt Mensagem 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_NOSAVEANDCLOSE 0 pt ~Rejeitar 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_PACKNGO_NOACCESS 0 pt Recusado o acesso ao suporte de dados actual. 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_PACKNGO_NEWMEDIUM 0 pt Coloque o suporte de dados seguinte e prima OK. 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_OBJECT 0 pt Objecto 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 querybox DLG_MACROQUERY 0 pt Este documento contêm macros. $(TEXT) Executar macro 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string BTN_OK 0 pt Executar 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string BTN_CANCEL 0 pt Não executar 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string FT_CANCEL 0 pt De acordo com as defnições de segurança, as macros deste documentos não deviam ser executadas. Ainda assim quer executá-las? 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string FT_OK 0 pt Quer permitir a execução destas macros? 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_EXPORTASPDF_TITLE 0 pt Exportar como PDF 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_EXPORTWITHCFGBUTTON 0 pt Exportar... 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_EXPORTBUTTON 0 pt Exportar 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_SVXSTR_SECURITY_ADDPATH 0 pt Adicionar este directório à lista de caminhos seguros: 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_LABEL_FILEFORMAT 0 pt Formato do ficheiro: 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_CONTAINS 0 pt Este documento contém:\n\n 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_RECORDCHANGES 0 pt Alterações registadas 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_NOTES 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_DOCVERSIONS 0 pt Versões de documento 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_FIELDS 0 pt Campos 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_LINKDATA 0 pt Dados ligados... 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SAVING 0 pt Pretende continuar a guardar o documento? 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_CONTINUE_PRINTING 0 pt Pretende continuar a imprimir o documento? 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SIGNING 0 pt Pretende continuar a assinar o documento? 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_CONTINUE_CREATEPDF 0 pt Pretende continuar a criar um ficheiro PDF? 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_NEW_FILENAME_SAVE 0 pt Se não pretender substituir o documento original, deve guardar o seu trabalho sob um novo nome de ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_ERROR_DELETE_TEMPLATE_DIR 0 pt Alguns ficheiros modelo estão protegidos e não podem ser eliminados. 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOCINFO_INFOFIELD 0 pt Info %1 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_SHARED 0 pt (partilhado) 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_XMLSEC_ODF12_EXPECTED 0 pt A versão do formato do documento está definida como ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) em Ferramentas-Opções-Carregar/Guardar-Geral. A assinatura de documentos requer o formato ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x). 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 querybox MSG_XMLSEC_QUERY_SAVESIGNEDBEFORESIGN 0 pt O documento tem de ser guardado para poder ser assinado. Ao guardar o documento irá remover todas as assinaturas existentes.\nPretende guardar o documento? 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_QRYTEMPL_MESSAGE 0 pt O modelo '$(ARG1)', no qual este documento se baseia, foi modificado. Pretende actualizar as formatações baseadas no estilo de acordo com o modelo modificado? 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_QRYTEMPL_UPDATE_BTN 0 pt Act~ualizar estilos 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_QRYTEMPL_KEEP_BTN 0 pt ~Manter estilos antigos 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doctdlg.src 0 fixedline DLG_DOC_TEMPLATE FL_EDIT 212 pt Novo modelo 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doctdlg.src 0 fixedline DLG_DOC_TEMPLATE FL_STYLESHEETS 212 pt Modelos 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doctdlg.src 0 fixedtext DLG_DOC_TEMPLATE FT_SECTION 97 pt ~Categorias 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doctdlg.src 0 fixedtext DLG_DOC_TEMPLATE FT_STYLESHEETS 97 pt Modelos 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doctdlg.src 0 pushbutton DLG_DOC_TEMPLATE BT_EDIT 50 pt ~Editar 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doctdlg.src 0 pushbutton DLG_DOC_TEMPLATE BT_ORGANIZE 50 pt ~Organizador... 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doctdlg.src 0 modaldialog DLG_DOC_TEMPLATE CMD_SID_DOCTEMPLATE 280 pt Modelos de documentos 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\new.src 0 fixedtext DLG_NEW_FILE FT_REGION 97 pt ~Categorias 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\new.src 0 fixedtext DLG_NEW_FILE FT_TEMPLATE 97 pt Mo~delos 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\new.src 0 morebutton DLG_NEW_FILE BT_MORE 50 pt ~Mais 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\new.src 0 checkbox DLG_NEW_FILE BTN_PREVIEW 97 pt Pré-~visualizar 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\new.src 0 fixedline DLG_NEW_FILE GB_DOCINFO 186 pt Descrição 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\new.src 0 checkbox DLG_NEW_FILE CB_TEXT_STYLE 50 pt Te~xto 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\new.src 0 checkbox DLG_NEW_FILE CB_FRAME_STYLE 50 pt ~Moldura 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\new.src 0 checkbox DLG_NEW_FILE CB_PAGE_STYLE 50 pt ~Páginas 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\new.src 0 checkbox DLG_NEW_FILE CB_NUM_STYLE 50 pt ~Numeração 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\new.src 0 checkbox DLG_NEW_FILE CB_MERGE_STYLE 50 pt ~Substituir 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\new.src 0 pushbutton DLG_NEW_FILE PB_LOAD_FILE 56 pt Do ~ficheiro... 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\new.src 0 string DLG_NEW_FILE STR_LOAD_TEMPLATE 56 pt Carregar estilos 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\new.src 0 fixedtext DLG_NEW_FILE FT_TITLE 175 pt ~Título 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\new.src 0 fixedtext DLG_NEW_FILE FT_THEMA 175 pt Assunto 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\new.src 0 fixedtext DLG_NEW_FILE FT_KEYWORDS 175 pt ~Palavras-chave 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\new.src 0 fixedtext DLG_NEW_FILE FT_DESC 175 pt ~Descrição 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\new.src 0 modaldialog DLG_NEW_FILE CMD_SID_NEWDOC 336 pt Novo 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 1 0 pt Modelos 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 2 0 pt Correspondência comercial 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 3 0 pt Correspondência comercial diversa 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 4 0 pt Correspondência e documentos particulares 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 5 0 pt Formulários e contratos 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 6 0 pt Finanças 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 7 0 pt Educação/Formação 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 8 0 pt Planos de fundo para apresentações 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 9 0 pt Apresentações 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 10 0 pt Diversos 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\doctempl.src 0 string RID_CNT_STR_WAITING 0 pt A inicializar modelos para a primeira utilização... 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\docvor.src 0 okbutton DLG_ORGANIZE BTN_OK 60 pt Fechar 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\docvor.src 0 pushbutton DLG_ORGANIZE BTN_FILES 60 pt ~Ficheiro... 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\docvor.src 0 pushbutton DLG_ORGANIZE BTN_ADDRESSTEMPLATE 60 pt ~Livro de endereços... 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\docvor.src 0 stringlist DLG_ORGANIZE.LB_LEFT_TYP 1 0 pt Modelos de documentos 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\docvor.src 0 stringlist DLG_ORGANIZE.LB_LEFT_TYP 2 0 pt Documentos 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\docvor.src 0 stringlist DLG_ORGANIZE.LB_RIGHT_TYP 1 0 pt Modelos de documentos 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\docvor.src 0 stringlist DLG_ORGANIZE.LB_RIGHT_TYP 2 0 pt Documentos 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_NEW HID_ORGANIZE_NEW 0 pt ~Novo 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_DELETE HID_ORGANIZE_DELETE 0 pt E~liminar 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_EDIT HID_ORGANIZE_EDIT 0 pt ~Editar 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_COPY_FROM HID_ORGANIZE_COPY_FROM 0 pt I~mportar modelo... 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_COPY_TO HID_ORGANIZE_COPY_TO 0 pt E~xportar modelo... 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_PRINT HID_ORGANIZE_PRINT 0 pt ~Imprimir 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_PRINTER_SETUP HID_ORGANIZE_PRINTER_SETUP 0 pt ~Definições da impressora... 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_RESCAN HID_ORGANIZE_RESCAN 0 pt ~Actualizar 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_DEFAULT_TEMPLATE HID_ORGANIZE_STDTEMPLATE_ADD 0 pt ~Definir como modelo padrão 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_RESET_DEFAULT_TEMPLATE HID_ORGANIZE_STDTEMPLATE_DEL 0 pt Repor modelo predefinido 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\docvor.src 0 menubutton DLG_ORGANIZE BTN_EDIT 60 pt Comandos 2002-02-02 02:02:02 sfx2 source\doc\docvor.src 0 modaldialog DLG_ORGANIZE CMD_SID_ORGANIZER 271 pt Gerir modelos 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_DETAIL 0 pt Detalhe 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_PAGE_HEADER 0 pt Cabeçalho da página 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_PAGE_FOOTER 0 pt Rodapé da página 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_GROUP_HEADER 0 pt Cabeçalho de grupo 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_GROUP_FOOTER 0 pt Rodapé de grupo 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_REPORT_HEADER 0 pt Cabeçalho do relatório 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_REPORT_FOOTER 0 pt Rodapé do relatório 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_PROPERTY_CHANGE_NOT_ALLOWED 0 pt O nome '#1' já existe e não pode ser novamente atribuído. 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_ERROR_WRONG_ARGUMENT 0 pt Tentou definir um argumento ilegal. Consulte '#1' para obter os argumentos válidos. 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_ARGUMENT_IS_NULL 0 pt O elemento é inválido. 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_FIXEDTEXT 0 pt Campo de etiqueta 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_FORMATTEDFIELD 0 pt Campo formatado 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_IMAGECONTROL 0 pt Controlo de imagem 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_REPORT 0 pt Relatório 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_SHAPE 0 pt Forma 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_FIXEDLINE 0 pt Linha fixa 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem RID_PAGEDIALOG_PAGE.1 RID_SVXPAGE_PAGE 0 pt Página 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem RID_PAGEDIALOG_PAGE.1 RID_SVXPAGE_BACKGROUND 0 pt Plano de fundo 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pushbutton RID_PAGEDIALOG_PAGE 1 50 pt Regressar 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 string RID_PAGEDIALOG_PAGE 1 50 pt Página 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 string RID_PAGEDIALOG_PAGE 2 50 pt Plano de fundo 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 tabdialog RID_PAGEDIALOG_PAGE 289 pt Configuração da página 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pushbutton RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND 1 50 pt Regressar 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 string RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND 1 50 pt Plano de fundo 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 tabdialog RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND 289 pt Configuração da secção 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem RID_PAGEDIALOG_CHAR.1 RID_PAGE_CHAR 0 pt Tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem RID_PAGEDIALOG_CHAR.1 RID_PAGE_EFFECTS 0 pt Efeitos de tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem RID_PAGEDIALOG_CHAR.1 RID_PAGE_POSITION 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem RID_PAGEDIALOG_CHAR.1 RID_PAGE_TWOLN 0 pt Esquema asiático 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem RID_PAGEDIALOG_CHAR.1 RID_PAGE_BACKGROUND 0 pt Plano de fundo 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem RID_PAGEDIALOG_CHAR.1 RID_PAGE_ALIGNMENT 0 pt Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pushbutton RID_PAGEDIALOG_CHAR 1 50 pt Regressar 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 string RID_PAGEDIALOG_CHAR 1 50 pt Carácter 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 tabdialog RID_PAGEDIALOG_CHAR 289 pt Definições de caracteres 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem RID_PAGEDIALOG_LINE.1 RID_SVXPAGE_LINE 0 pt Linhas 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem RID_PAGEDIALOG_LINE.1 RID_SVXPAGE_LINE_DEF 0 pt Estilos de linha 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem RID_PAGEDIALOG_LINE.1 RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF 0 pt Estilos de seta 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pushbutton RID_PAGEDIALOG_LINE 1 50 pt Regressar 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 string RID_PAGEDIALOG_LINE 1 50 pt Linhas 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 tabdialog RID_PAGEDIALOG_LINE 289 pt Linhas 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 fixedline RID_PAGENUMBERS FL_FORMAT 0 pt Formato 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 radiobutton RID_PAGENUMBERS RB_PAGE_N 0 pt Página N 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 radiobutton RID_PAGENUMBERS RB_PAGE_N_OF_M 0 pt Página N de M 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 fixedline RID_PAGENUMBERS FL_POSITION 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 radiobutton RID_PAGENUMBERS RB_PAGE_TOPPAGE 0 pt Início da página (Cabeçalho) 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 radiobutton RID_PAGENUMBERS RB_PAGE_BOTTOMPAGE 0 pt Final da página (Rodapé) 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 fixedline RID_PAGENUMBERS FL_MISC 0 pt Geral 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 fixedtext RID_PAGENUMBERS FL_ALIGNMENT 0 pt Alinhamento: 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 stringlist RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT 1 0 pt Esquerda 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 stringlist RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT 2 0 pt Centrado 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 stringlist RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT 3 0 pt Direita 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 checkbox RID_PAGENUMBERS CB_SHOWNUMBERONFIRSTPAGE 0 pt Mostrar número na primeira página 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 helpbutton RID_PAGENUMBERS PB_HELP 0 pt ~Ajuda 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 modaldialog RID_PAGENUMBERS HID_RPT_PAGENUMBERS_DLG 0 pt Números das páginas 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 string STR_RPT_PN_PAGE 0 pt "Página " & #PAGENUMBER# 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 string STR_RPT_PN_PAGE_OF 0 pt & " de " & #PAGECOUNT# 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 stringlist WIN_CONDITION.LB_COND_TYPE 1 0 pt O valor de campo é 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 stringlist WIN_CONDITION.LB_COND_TYPE 2 0 pt A expressão é 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 stringlist WIN_CONDITION.LB_OP 1 0 pt entre 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 stringlist WIN_CONDITION.LB_OP 2 0 pt não entre 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 stringlist WIN_CONDITION.LB_OP 3 0 pt igual a 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 stringlist WIN_CONDITION.LB_OP 4 0 pt não igual a 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 stringlist WIN_CONDITION.LB_OP 5 0 pt maior do que 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 stringlist WIN_CONDITION.LB_OP 6 0 pt menor do que 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 stringlist WIN_CONDITION.LB_OP 7 0 pt maior ou igual a 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 stringlist WIN_CONDITION.LB_OP 8 0 pt menor ou igual a 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 fixedtext WIN_CONDITION FT_AND 0 pt e 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 window WIN_CONDITION CRTL_FORMAT_PREVIEW HID_RPT_CRTL_FORMAT_PREVIEW 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 helpbutton RID_CONDFORMAT PB_HELP 0 pt ~Ajuda 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 modaldialog RID_CONDFORMAT HID_RPT_CONDFORMAT_DLG 0 pt Formatação condicional 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 string STR_NUMBERED_CONDITION 0 pt Condição $number$ 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 string STR_COLOR_WHITE 0 pt Branco 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 string STR_CHARCOLOR 0 pt Cor do tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 string STR_CHARBACKGROUND 0 pt Plano de fundo 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 string STR_TRANSPARENT 0 pt Sem preenchimento 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 toolboxitem RID_TB_SORTING SID_FM_SORTUP 0 pt Ordenação ascendente 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 toolboxitem RID_TB_SORTING SID_FM_SORTDOWN 0 pt Ordenação descendente 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 toolboxitem RID_TB_SORTING SID_FM_REMOVE_FILTER_SORT 0 pt Remover ordenação 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 toolboxitem RID_TB_SORTING SID_ADD_CONTROL_PAIR 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 fixedline ADDFIELD_FL_HELP_SEPARATOR 0 pt Ajuda 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 fixedtext ADDFIELD_HELP_FIELD 0 pt Realçe os campos a inserir na secção seleccionada do modelo e, em seguida, faça clique em Inserir ou prima Enter. 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\Navigator.src 0 floatingwindow RID_NAVIGATOR HID_RPT_NAVIGATOR_DLG 200 pt Navegador de relatórios 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\Navigator.src 0 string RID_STR_FUNCTIONS 200 pt Funções 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\Navigator.src 0 string RID_STR_GROUPS 0 pt Grupos 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\Navigator.src 0 menuitem RID_MENU_NAVIGATOR SID_SORTINGANDGROUPING 0 pt Ordenação e agrupamento... 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\Navigator.src 0 menuitem RID_MENU_NAVIGATOR SID_PAGEHEADERFOOTER 0 pt Cabeçalho/rodapé da página... 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\Navigator.src 0 menuitem RID_MENU_NAVIGATOR SID_REPORTHEADERFOOTER 0 pt Cabeçalho/rodapé do relatório... 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\Navigator.src 0 menuitem RID_MENU_NAVIGATOR SID_RPT_NEW_FUNCTION 0 pt Nova função 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\Navigator.src 0 menuitem RID_MENU_NAVIGATOR SID_SHOW_PROPERTYBROWSER 0 pt Propriedades... 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 fixedline RID_GROUPS_SORTING FL_SEPARATOR2 0 pt Grupos 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 fixedtext RID_GROUPS_SORTING FT_MOVELABEL 0 pt Agrupar acções 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 toolboxitem RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX SID_RPT_GROUPSORT_MOVE_UP HID_RPT_GROUPSORT_MOVE_UP 0 pt Mover para cima 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 toolboxitem RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX SID_RPT_GROUPSORT_MOVE_DOWN HID_RPT_GROUPSORT_MOVE_DOWN 0 pt Mover para baixo 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 toolboxitem RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX SID_RPT_GROUPSORT_DELETE HID_RPT_GROUPSORT_DELETE 0 pt ~Eliminar 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 fixedline RID_GROUPS_SORTING FL_SEPARATOR3 0 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 fixedtext RID_GROUPS_SORTING FT_ORDER 0 pt Ordenação 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 stringlist RID_GROUPS_SORTING.LST_ORDER 1 0 pt Ascendente 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 stringlist RID_GROUPS_SORTING.LST_ORDER 2 0 pt Descendente 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 fixedtext RID_GROUPS_SORTING FT_HEADER 0 pt Cabeçalho de grupo 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 stringlist RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST 1 0 pt Presente 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 stringlist RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST 2 0 pt Não presente 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 fixedtext RID_GROUPS_SORTING FT_FOOTER 0 pt Rodapé de grupo 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 stringlist RID_GROUPS_SORTING.LST_FOOTERLST 1 0 pt Presente 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 stringlist RID_GROUPS_SORTING.LST_FOOTERLST 2 0 pt Não presente 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 fixedtext RID_GROUPS_SORTING FT_GROUPON 0 pt Agrupar 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 stringlist RID_GROUPS_SORTING.LST_GROUPONLST 1 0 pt Cada valor 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 fixedtext RID_GROUPS_SORTING FT_GROUPINTERVAL 0 pt Intervalo de grupo 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 fixedtext RID_GROUPS_SORTING FT_KEEPTOGETHER 0 pt Manter junto 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 stringlist RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST 1 0 pt Não 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 stringlist RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST 2 0 pt Grupo inteiro 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 stringlist RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST 3 0 pt Com o primeiro detalhe 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 fixedline RID_GROUPS_SORTING FL_SEPARATOR1 0 pt Ajuda 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 floatingwindow RID_GROUPS_SORTING HID_RPT_GROUPSSORTING_DLG 0 pt Ordenação e agrupamento 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_EXPRESSION 0 pt Campo/Expressão 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_SORTING 0 pt Sequência de ordenação 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_PREFIXCHARS 0 pt Caracteres do prefixo 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_YEAR 0 pt Ano 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_QUARTER 0 pt Semestre 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_MONTH 0 pt Mês 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_WEEK 0 pt Semana 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_DAY 0 pt Dia 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_HOUR 0 pt Hora 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_MINUTE 0 pt Minuto 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_INTERVAL 0 pt Intervalo 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_HELP_FIELD 0 pt Seleccione um campo ou introduza uma expressão para ordenar ou agrupar. 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_HELP_HEADER 0 pt Apresentar um cabeçalho para este grupo? 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_HELP_FOOTER 0 pt Apresentar um rodapé para este grupo? 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_HELP_GROUPON 0 pt Seleccione o valor ou o intervalo de valores que inicia um novo grupo. 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_HELP_INTERVAL 0 pt Intervalo ou número de caracteres a agrupar. 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_HELP_KEEP 0 pt Manter o grupo numa página? 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_HELP_SORT 0 pt Seleccione uma sequência de ordenação ascendente ou descendente. Ascendente significa de A a Z ou de 0 a 9 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\DateTime.src 0 checkbox RID_DATETIME_DLG CB_DATE 0 pt Incluir data 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\DateTime.src 0 fixedtext RID_DATETIME_DLG FT_DATE_FORMAT 0 pt Formato 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\DateTime.src 0 checkbox RID_DATETIME_DLG CB_TIME 0 pt Incluir horas 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\DateTime.src 0 fixedtext RID_DATETIME_DLG FT_TIME_FORMAT 0 pt Formato 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\DateTime.src 0 helpbutton RID_DATETIME_DLG PB_HELP 0 pt ~Ajuda 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\dlg\DateTime.src 0 modaldialog RID_DATETIME_DLG HID_RPT_DATETIME_DLG 0 pt Data e hora 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES 0 pt Propriedades: 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES 0 pt Nenhum controlo seleccionado 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT 0 pt Multiselecção 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL 0 pt Controlo de imagem 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT 0 pt Campo de etiqueta 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_FIXEDLINE 0 pt Linhas 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED 0 pt Campo formatado 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_SHAPE 0 pt Forma 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_REPORT 0 pt Relatório 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_SECTION 0 pt Secção 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_FUNCTION 0 pt Função 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_GROUP 0 pt Grupo 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string STR_SHOW_RULER 0 pt Mostrar régua 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string STR_SHOW_GRID 0 pt Mostrar grelha 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_CHANGEPOSITION 0 pt Alterar objecto 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_MOVE_GROUP 0 pt Mover grupo(s) 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_CONDITIONAL_FORMATTING 0 pt Formatação condicional 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_REMOVE_REPORTHEADERFOOTER 0 pt Remover cabeçalho do relatório / rodapé do relatório 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_ADD_REPORTHEADERFOOTER 0 pt Adicionar cabeçalho do relatório / rodapé do relatório 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_REMOVE_PAGEHEADERFOOTER 0 pt Remover cabeçalho da página / rodapé da página 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_ADD_PAGEHEADERFOOTER 0 pt Adicionar cabeçalho da página / rodapé da página 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_PROPERTY 0 pt Alterar propriedade '#' 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_HEADER 0 pt Adicionar cabeçalho do grupo 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP_HEADER 0 pt Remover cabeçalho do grupo 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_FOOTER 0 pt Adicionar rodapé do grupo 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP_FOOTER 0 pt Remover rodapé do grupo 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_ADDFUNCTION 0 pt Adicionar função 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_DELETEFUNCTION 0 pt Eliminar função 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_DESIGN_VIEW 0 pt Desenho 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PREVIEW_VIEW 0 pt Pré-visualizar 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string STR_RPT_TITLE 0 pt Relatório # 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string STR_RPT_LABEL 0 pt Nome do ~relatório 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP 0 pt Eliminar grupo 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_APPEND_GROUP 0 pt Adicionar grupo 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_REMOVE_SELECTION 0 pt Eliminar selecção 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_REMOVE_FUNCTION 0 pt Eliminar função 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_CHANGE_SIZE 0 pt Alterar tamanho 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_PASTE 0 pt Colar 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_INSERT_CONTROL 0 pt Inserir controlo 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_DELETE_CONTROL 0 pt Eliminar controlo 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_GROUP 0 pt Inserir grupo 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_UNGROUP 0 pt Eliminar grupo 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_GROUPHEADER 0 pt GroupHeader 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_GROUPFOOTER 0 pt GroupFooter 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT SID_SORTINGANDGROUPING 0 pt Ordenação e agrupamento... 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT SID_ATTR_CHAR_COLOR_BACKGROUND 0 pt Cor do fundo... 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT SID_RULER 0 pt Régua... 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT SID_GRID_VISIBLE 0 pt Grelha... 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU SID_FRAME_UP 0 pt Tra~zer para primeiro plano 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU SID_FRAME_DOWN 0 pt En~viar para segundo plano 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT SID_ARRANGEMENU 0 pt ~Dispor 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING SID_OBJECT_SMALLESTWIDTH 0 pt ~Ajustar à menor largura 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING SID_OBJECT_GREATESTWIDTH 0 pt ~Ajustar à maior largura 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING SID_OBJECT_SMALLESTHEIGHT 0 pt ~Ajustar à menor altura 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING SID_OBJECT_GREATESTHEIGHT 0 pt ~Ajustar à maior altura 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT SID_OBJECT_RESIZING 0 pt Redimensionamento do ~objecto 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU SID_SECTION_SHRINK 0 pt Reduzir 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU SID_SECTION_SHRINK_TOP 0 pt Reduzir a partir do topo 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU SID_SECTION_SHRINK_BOTTOM 0 pt Reduzir a partir da base 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT SID_SECTION_SHRINK_MENU 0 pt Secção 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT SID_DISTRIBUTION 0 pt Distribuição... 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT SID_SHOW_PROPERTYBROWSER 0 pt Propriedades... 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_FIELDSELECTION 0 pt Adicionar campo: 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_FILTER 0 pt Filtro 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_APP_TITLE 0 pt - Relatório base do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_APP_NEW_DOC 0 pt Sem título 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_ALIGNMENT 0 pt Alterar alinhamento 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_HEADER 0 pt # Cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_FOOTER 0 pt # Rodapé 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_IMPORT_GRAPHIC 0 pt Inserir objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_DELETE 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_FUNCTION 0 pt Função 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_COULD_NOT_CREATE_REPORT 0 pt Ocorreu um erro ao criar o relatório. 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_CAUGHT_FOREIGN_EXCEPTION 0 pt Foi detectada uma excepção do tipo $type$. 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_CHANGEFONT 0 pt Alterar tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_CHANGEPAGE 0 pt Alterar atributos da página 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_INSERT 0 pt Inserir cabeçalho/rodapé da página 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_DELETE 0 pt Eliminar cabeçalho/rodapé da página 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_COLUMNHEADERFOOTER_INSERT 0 pt Inserir cabeçalho/rodapé da coluna 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_COLUMNHEADERFOOTER_DELETE 0 pt Eliminar cabeçalho/rodapé da coluna 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_INSERT 0 pt Inserir cabeçalho/rodapé do relatório 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_DELETE 0 pt Eliminar cabeçalho/rodapé do relatório 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_ERR_NO_COMMAND 0 pt Só é possível executar o relatório, se existir conteúdo associado ao mesmo. 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_ERR_NO_OBJECTS 0 pt Só é possível executar o relatório, se tiver sido inserido pelo menos um objecto. 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_SHRINK 0 pt Reduzir secção 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_DETAIL 0 pt Detalhe 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PAGE_HEADER 0 pt Cabeçalho da página 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PAGE_FOOTER 0 pt Rodapé da página 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_REPORT_HEADER 0 pt Cabeçalho do relatório 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_REPORT_FOOTER 0 pt Rodapé do relatório 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_INSERT 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT 0 pt Geral 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PROPPAGE_DATA 0 pt Dados 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_BOOL 1 0 pt Não 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_BOOL 2 0 pt Sim 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_FORCENEWPAGE 0 pt Forçar nova página 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST 1 0 pt Nenhum 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST 2 0 pt Antes da secção 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST 3 0 pt Depois da secção 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST 4 0 pt Antes e depois da secção 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_NEWROWORCOL 0 pt Nova linha ou coluna 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_KEEPTOGETHER 0 pt Manter junto 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST 1 0 pt Não 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST 2 0 pt Grupo inteiro 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST 3 0 pt Com o primeiro detalhe 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_CANGROW 0 pt Pode aumentar 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_CANSHRINK 0 pt Pode diminuir 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_REPEATSECTION 0 pt Repetir secção 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PRINTREPEATEDVALUES 0 pt Imprimir valores repetidos 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_CONDITIONALPRINTEXPRESSION 0 pt Expressão de impressão condicional 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_STARTNEWCOLUMN 0 pt Iniciar nova coluna 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_STARTNEWPAGE 0 pt Iniciar nova página 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_RESETPAGENUMBER 0 pt Repor números das páginas 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_CHARTTYPE 0 pt Tipo de gráfico 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PRINTWHENGROUPCHANGE 0 pt Imprimir quando o grupo for alterado 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_VISIBLE 0 pt Visível 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER 0 pt Manter grupo junto 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST 1 0 pt Por página 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST 2 0 pt Por coluna 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST 1 0 pt Nenhum 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST 2 0 pt Secção 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST 3 0 pt Automático 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PAGEHEADEROPTION 0 pt Cabeçalho da página 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PAGEFOOTEROPTION 0 pt Rodapé da página 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST 1 0 pt Todas as páginas 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST 2 0 pt Não com o cabeçalho do relatório 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST 3 0 pt Não com o rodapé do relatório 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST 4 0 pt Não com o cabeçalho/rodapé do relatório 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_DEEPTRAVERSING 0 pt Passagem profunda 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PREEVALUATED 0 pt Avaliação anterior 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_POSITIONX 0 pt Posição X 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_POSITIONY 0 pt Posição Y 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_WIDTH 0 pt Largura 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_HEIGHT 0 pt Altura 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_INITIALFORMULA 0 pt Valor inicial 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PRESERVEIRI 0 pt Preservar como ligação 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_FORMULA 0 pt Fórmula 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_DATAFIELD 0 pt Campo de dados 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_FONT 0 pt Tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_BACKCOLOR 0 pt Cor de fundo 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_BACKTRANSPARENT 0 pt Fundo transparente 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_CONTROLBACKGROUNDTRANSPARENT 0 pt Fundo transparente 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_OVERLAP_OTHER_CONTROL 0 pt Esta operação não é permitida. O controlo sobrepõe-se a outro. 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_ILLEGAL_POSITION 0 pt Não é possível definir esta posição. É inválida. 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_SCOPE_GROUP 0 pt Grupo: %1 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_FORMULALIST 0 pt Função 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_SCOPE 0 pt Âmbito 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_TYPE 0 pt Tipo de campo de dados 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_TYPE_CONST 1 0 pt Campo ou Fórmula 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_TYPE_CONST 2 0 pt Função 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_TYPE_CONST 3 0 pt Contador 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_TYPE_CONST 4 0 pt Função definida pelo utilizador 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_MASTERFIELDS 0 pt Ligar campos principais 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_DETAILFIELDS 0 pt Ligar campos subordinados 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_EXPLANATION 0 pt Os gráficos podem ser utilizados para apresentar dados detalhados sobre o registo actual do relatório. Para tal, pode especificar quais as colunas do gráfico que correspondem a determinadas colunas do relatório. 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_DETAILLABEL 0 pt Gráfico 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_MASTERLABEL 0 pt Relatório 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PREVIEW_COUNT 0 pt Pré-visualizar linha(s) 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_AREA 0 pt Área 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_MIMETYPE 0 pt Formato de saída do relatório 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_VERTICALALIGN 0 pt Alinhamento vert. 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST 1 0 pt Superior 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST 2 0 pt Centro 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST 3 0 pt Inferior 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PARAADJUST 0 pt Alinhamento horiz. 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PARAADJUST_CONST 1 0 pt Esquerda 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PARAADJUST_CONST 2 0 pt Direita 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PARAADJUST_CONST 3 0 pt Bloquear 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PARAADJUST_CONST 4 0 pt Centrar 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_F_COUNTER 0 pt Contador 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_F_ACCUMULATION 0 pt Acumulação 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_F_MINIMUM 0 pt Mínimo 2002-02-02 02:02:02 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_F_MAXIMUM 0 pt Máximo 2002-02-02 02:02:02 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 string RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT STR_SELECT_ABTYPE 0 pt Tipo de livro de endereços 2002-02-02 02:02:02 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 string RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT STR_INVOKE_ADMIN_DIALOG 0 pt Definições de ligação 2002-02-02 02:02:02 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 string RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT STR_TABLE_SELECTION 0 pt Selecção de tabela 2002-02-02 02:02:02 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 string RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT STR_MANUAL_FIELD_MAPPING 0 pt Atribuição de campos 2002-02-02 02:02:02 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 string RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT STR_FINAL_CONFIRM 0 pt Título da origem de dados 2002-02-02 02:02:02 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 modaldialog RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT HID_ABSPILOT 0 pt Assistente de origem de dados do livro de endereços 2002-02-02 02:02:02 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 fixedtext RID_PAGE_SELECTABTYPE FT_TYPE_HINTS 0 pt O %PRODUCTNAME permite aceder a dados de endereço já existentes no sistema. Para tal, será criada uma origem dos dados do %PRODUCTNAME na qual os dados de endereços do utilizador ficarão disponíveis em forma de tabela.\n\nEste assistente ajudá-lo-á a criar a origem dos dados. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 fixedline RID_PAGE_SELECTABTYPE FL_TYPE 0 pt Seleccione o tipo do seu livro de endereços externo: 2002-02-02 02:02:02 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 radiobutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_EVOLUTION 0 pt Evolution 2002-02-02 02:02:02 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 radiobutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_EVOLUTION_GROUPWISE 0 pt Groupwise 2002-02-02 02:02:02 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 radiobutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_EVOLUTION_LDAP 0 pt Evolution LDAP 2002-02-02 02:02:02 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 radiobutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_MORK 0 pt Mozilla / Netscape 2002-02-02 02:02:02 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 radiobutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_THUNDERBIRD 0 pt Thunderbird 2002-02-02 02:02:02 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 radiobutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_KAB 0 pt Livro de endereços KDE 2002-02-02 02:02:02 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 radiobutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_MACAB 0 pt Livro de endereços do Mac OS X 2002-02-02 02:02:02 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 radiobutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_LDAP 0 pt Dados de endereços LDAP 2002-02-02 02:02:02 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 radiobutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_OUTLOOK 0 pt Livro de endereços do Outlook 2002-02-02 02:02:02 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 radiobutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_OUTLOOKEXPRESS 0 pt Livro de endereços do sistema Windows 2002-02-02 02:02:02 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 radiobutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_OTHER 0 pt Outra origem de dados externa 2002-02-02 02:02:02 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 fixedtext RID_PAGE_ADMININVOKATION FT_ADMINEXPLANATION 0 pt Para configurar a nova origem de dados, são necessárias informações adicionais.\n\nFaça clique no botão a seguir indicado para abrir uma caixa de diálogo onde irá introduzir as informações necessárias. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 pushbutton RID_PAGE_ADMININVOKATION PB_INVOKE_ADMIN_DIALOG 0 pt Definições 2002-02-02 02:02:02 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 fixedtext RID_PAGE_ADMININVOKATION FT_ERROR 0 pt Não foi possível estabelecer ligação à origem de dados.\nAntes de prosseguir, verifique as definições efectuadas, ou (na página anterior) seleccione outro tipo de origem de dados. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 fixedtext RID_PAGE_TABLESELECTION_AB FL_TOOMUCHTABLES 0 pt A origem de dados externa que seleccionou contém mais do que um livro de endereços.\nSeleccione o livro com que pretende trabalhar mais frequentemente: 2002-02-02 02:02:02 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 fixedtext RID_PAGE_FIELDMAPPING FT_FIELDASSIGMENTEXPL 0 pt Para incorporar os dados de endereços nos seus modelos, o %PRODUCTNAME tem de saber quais os campos que contêm que dados.\n\nPor exemplo, poderia ter guardado os endereços de correio electrónico num campo denominado "correio electrónico" ou "Correio electrónico" ou "CORREIO" - ou outra denominação totalmente diferente.\n\nFaça clique no botão abaixo indicado para abrir outra caixa de diálogo onde poderá introduzir as definições relativas à origem de dados. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 pushbutton RID_PAGE_FIELDMAPPING PB_INVOKE_FIELDS_DIALOG 0 pt Atribuição de campos 2002-02-02 02:02:02 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 fixedtext RID_PAGE_FINAL FT_FINISH_EXPL 0 pt São todas as informações necessárias à integração dos dados de endereços no %PRODUCTNAME.\n\nAgora, basta introduzir o nome sob o qual pretende registar a origem de dados no %PRODUCTNAME. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 fixedtext RID_PAGE_FINAL FT_LOCATION 50 pt Localização 2002-02-02 02:02:02 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 pushbutton RID_PAGE_FINAL PB_BROWSE 50 pt Procurar... 2002-02-02 02:02:02 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 checkbox RID_PAGE_FINAL CB_REGISTER_DS 0 pt Disponibilizar este livro de endereços a todos os módulos do %PRODUCTNAME. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 fixedtext RID_PAGE_FINAL FT_NAME_EXPL 0 pt Nome do livro de endereços 2002-02-02 02:02:02 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 fixedtext RID_PAGE_FINAL FT_DUPLICATENAME 0 pt Já existe uma origem de dados com este nome. Uma vez que as origens de dados têm de ter nomes globalmente exclusivos, terá de seleccionar outro nome. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 errorbox RID_ERR_NEEDTYPESELECTION 0 pt Seleccione um tipo de livro de endereços. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 querybox RID_QRY_NOTABLES 0 pt A origem de dados não contém tabelas.\nPretende mesmo assim configurá-la como uma origem de dados de endereços? 2002-02-02 02:02:02 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 string RID_STR_DEFAULT_NAME 0 pt Endereços 2002-02-02 02:02:02 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 string RID_STR_ADMINDIALOGTITLE 0 pt Criar origem de dados de endereços 2002-02-02 02:02:02 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 string RID_STR_NOCONNECTION 0 pt Não foi possível estabelecer a ligação. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 string RID_STR_PLEASECHECKSETTINGS 0 pt Verifique as definições efectuadas para a origem de dados. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 string RID_STR_FIELDDIALOGTITLE 0 pt Dados de endereços - Atribuição de campos 2002-02-02 02:02:02 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 string RID_STR_NOFIELDSASSIGNED 0 pt Neste momento, não existem campos atribuídos.\nPode atribuir campos agora ou mais tarde seleccionando, em primeiro lugar:\n"Ficheiro - Modelos - Origem do livro de endereços..." 2002-02-02 02:02:02 extensions source\preload\preload.src 0 pushbutton RID_DLG_OEMWIZARD PB_PREV 50 pt << Anterior 2002-02-02 02:02:02 extensions source\preload\preload.src 0 pushbutton RID_DLG_OEMWIZARD PB_NEXT 50 pt Seguinte >> 2002-02-02 02:02:02 extensions source\preload\preload.src 0 string RID_DLG_OEMWIZARD ST_ACCEPT 50 pt Aceitar 2002-02-02 02:02:02 extensions source\preload\preload.src 0 string RID_DLG_OEMWIZARD ST_FINISH 50 pt Terminar 2002-02-02 02:02:02 extensions source\preload\preload.src 0 string RID_DLG_OEMWIZARD ST_LICENSE_AGREEMENT 50 pt - Acordo de licença de software 2002-02-02 02:02:02 extensions source\preload\preload.src 0 string RID_DLG_OEMWIZARD ST_INSERT_USER_DATA 50 pt - Dados do utilizador 2002-02-02 02:02:02 extensions source\preload\preload.src 0 fixedtext RID_TP_WELCOME FT_INFO 248 pt Bem-vindo ao %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM\n\nPara iniciar o %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM, introduza os seus dados pessoais na caixa de diálogo apresentada após o texto da licença. Os ficheiros readme, localizados no directório do produto %PRODUCTNAME, contêm informações importantes. Leia estes ficheiros com atenção. Também poderá encontrar informações detalhadas no sítio da Web da Oracle \n\nhttp://www.oracle.com/us/products/applications/open-office. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\preload\preload.src 0 tabpage RID_TP_WELCOME 260 pt Bem-vindo 2002-02-02 02:02:02 extensions source\preload\preload.src 0 fixedtext RID_TP_LICENSE FT_INFO1 0 pt Execute os passos a seguir indicados para prosseguir com a instalação: 2002-02-02 02:02:02 extensions source\preload\preload.src 0 fixedtext RID_TP_LICENSE FT_INFO2_1 0 pt 1. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\preload\preload.src 0 fixedtext RID_TP_LICENSE FT_INFO2 0 pt Leia o Contrato de Licença na íntegra. Utilize a barra de deslocamento, ou o botão '%PAGEDOWN' nesta caixa de diálogo, para visualizar o texto completo do acordo de licença. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\preload\preload.src 0 pushbutton RID_TP_LICENSE PB_PAGEDOWN 0 pt Página seguinte 2002-02-02 02:02:02 extensions source\preload\preload.src 0 fixedtext RID_TP_LICENSE FT_INFO3_1 0 pt 2. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\preload\preload.src 0 fixedtext RID_TP_LICENSE FT_INFO3 0 pt Aceitar o Contrato de licença. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\preload\preload.src 0 checkbox RID_TP_LICENSE CB_ACCEPT 0 pt Aceito os termos do Contrato. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\preload\preload.src 0 string RID_TP_LICENSE LICENCE_ACCEPT 0 pt ~Aceitar 2002-02-02 02:02:02 extensions source\preload\preload.src 0 string RID_TP_LICENSE LICENCE_NOTACCEPT 0 pt ~Rejeitar 2002-02-02 02:02:02 extensions source\preload\preload.src 0 tabpage RID_TP_LICENSE 0 pt Contrato de licença 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\bib.src 0 string RID_BIB_STR_FIELDSELECTION 0 pt Selecção de campos: 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\bib.src 0 string RID_BIB_STR_TABWIN_PREFIX 0 pt Tabela;Consulta;Sql;Sql [Native] 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\bib.src 0 string RID_BIB_STR_FRAME_TITLE 0 pt Base de dados bibliográfica 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\bib.src 0 string RID_MAP_QUESTION 0 pt Pretende editar a disposição das colunas? 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\datman.src 0 fixedline RID_DLG_MAPPING GB_MAPPING 329 pt Nomes de coluna 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\datman.src 0 string RID_DLG_MAPPING ST_NONE 50 pt 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\datman.src 0 modaldialog RID_DLG_MAPPING HID_DLG_MAPPING 391 pt Disposição de colunas para a tabela %1 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\datman.src 0 string RID_DLG_DBCHANGE ST_ENTRY 229 pt Entrada 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\datman.src 0 modaldialog RID_DLG_DBCHANGE HID_DLG_DBCHANGE 291 pt Seleccionar origem de dados 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\toolbar.src 0 toolboxitem RID_BIB_TOOLBAR TBC_FT_SOURCE 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\toolbar.src 0 toolboxitem RID_BIB_TOOLBAR TBC_FT_QUERY 0 pt Chave de procura 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\toolbar.src 0 toolboxitem RID_BIB_TOOLBAR TBC_BT_AUTOFILTER HID_BIB_TBX_AUTOFILTER 0 pt Filtro automático 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\toolbar.src 0 toolboxitem RID_BIB_TOOLBAR TBC_BT_FILTERCRIT 0 pt Filtro padrão 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\toolbar.src 0 toolboxitem RID_BIB_TOOLBAR TBC_BT_REMOVEFILTER 0 pt Remover filtro 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\toolbar.src 0 toolboxitem RID_BIB_TOOLBAR TBC_BT_COL_ASSIGN HID_BIB_MAPPINGDLG 0 pt Disposição das colunas 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\toolbar.src 0 toolboxitem RID_BIB_TOOLBAR TBC_BT_CHANGESOURCE HID_BIB_CHANGESOURCE 0 pt Origem de dados 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_ERROR_PREFIX 0 pt Não foi possível atribuir os seguintes nomes de coluna:\n 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_ARTICLE 0 pt Artigo 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_BOOK 0 pt Livro 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_BOOKLET 0 pt Brochuras 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_CONFERENCE 0 pt Relatório de conferência 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_INBOOK 0 pt Excerto de livro 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_INCOLLECTION 0 pt Excerto de livro com título 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_INPROCEEDINGS 0 pt Relatório de conferência 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_JOURNAL 0 pt Diário 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_MANUAL 0 pt Documentação técnica 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_MASTERSTHESIS 0 pt Tese 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_MISC 0 pt Diversos 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_PHDTHESIS 0 pt Dissertação 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_PROCEEDINGS 0 pt Relatório de conferência 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_TECHREPORT 0 pt Relatório de investigação 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_UNPUBLISHED 0 pt Não publicado 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_EMAIL 0 pt correio electrónico 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_WWW 0 pt Documento WWW 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_CUSTOM1 0 pt Definido pelo utilizador1 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_CUSTOM2 0 pt Definido pelo utilizador2 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_CUSTOM3 0 pt Definido pelo utilizador3 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_CUSTOM4 0 pt Definido pelo utilizador4 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_CUSTOM5 0 pt Definido pelo utilizador5 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 tabpage RID_TP_GENERAL HID_BIB_CONTROL_PAGE 0 pt Geral 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 menuitem RID_POPUP_ME_VIEW PU_INSERT 0 pt Inserir secção... 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 menuitem RID_POPUP_ME_VIEW PU_REMOVE 0 pt Eliminar secção... 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 menuitem RID_POPUP_ME_VIEW PU_CHG_NAME 0 pt Modificar nome... 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_IDENTIFIER 0 pt A~breviatura 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_AUTHTYPE 0 pt ~Tipo 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_YEAR 0 pt A~no 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_AUTHOR 0 pt A~utor(es) 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_TITLE 0 pt Títu~lo 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_PUBLISHER 0 pt ~Editora 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_ADDRESS 0 pt En~dereço 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_ISBN 0 pt ~ISBN 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_CHAPTER 0 pt ~Capítulo 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_PAGE 0 pt Pá~gina(s) 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_EDITOR 0 pt Edi~tor 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_EDITION 0 pt Edi~ção 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_BOOKTITLE 0 pt Título do li~vro 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_VOLUME 0 pt Volume 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_HOWPUBLISHED 0 pt Tipo de public~ação 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_ORGANIZATION 0 pt Organi~zação 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_INSTITUTION 0 pt ~Instituição 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_SCHOOL 0 pt Universidade 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_REPORT 0 pt Ti~po de relatório 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_MONTH 0 pt ~Mês 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_JOURNAL 0 pt ~Revista 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_NUMBER 0 pt Núm~ero 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_SERIES 0 pt ~Série 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_ANNOTE 0 pt Ob~servação 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_NOTE 0 pt A~notação 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_URL 0 pt URL 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_CUSTOM1 0 pt Campo definido pelo utilizador~1 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_CUSTOM2 0 pt Campo definido pelo utilizador~2 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_CUSTOM3 0 pt Campo definido pelo utilizador~3 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_CUSTOM4 0 pt Campo definido pelo utilizador~4 2002-02-02 02:02:02 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_CUSTOM5 0 pt Campo definido pelo utilizador~5 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EDITMASK 0 pt Editar máscara 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LITERALMASK 0 pt Máscara de caracteres 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_READONLY 0 pt Só de leitura 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ENABLED 0 pt Activado 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ENABLE_VISIBLE 0 pt Visível 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_AUTOCOMPLETE 0 pt Preenchimento automático 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LINECOUNT 0 pt Contagem de linhas 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_MAXTEXTLEN 0 pt Comprimento máx. do texto 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SPIN 0 pt Botão rotativo 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_STRICTFORMAT 0 pt Formato restrito 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SHOWTHOUSANDSEP 0 pt Separador dos milhares 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_PRINTABLE 0 pt Imprimível 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TARGET_URL 0 pt URL 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TARGET_FRAME 0 pt Moldura 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_HELPTEXT 0 pt Texto de ajuda 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_HELPURL 0 pt URL de ajuda 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TAG 0 pt Informações adicionais 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ECHO_CHAR 0 pt Carácter de palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TRISTATE 0 pt Estado triplo 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EMPTY_IS_NULL 0 pt Sequência de texto vazia é NULL 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DECIMAL_ACCURACY 0 pt Exactidão decimal 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_IMAGE_URL 0 pt Objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DEFAULT_SELECT_SEQ 0 pt Selecção predefinida 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DEFAULT_BUTTON 0 pt Botão de predefinição 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LABELCONTROL 0 pt Campo de etiqueta 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LABEL 0 pt Etiqueta 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ALIGN 0 pt Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_VERTICAL_ALIGN 0 pt Vert. Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN 1 0 pt Superior 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN 2 0 pt Centro 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN 3 0 pt Inferior 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_IMAGEPOSITION 0 pt Alinhamento de objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_FONT 0 pt Tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_BACKGROUNDCOLOR 0 pt Cor de fundo 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_BORDER 0 pt Contorno 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ICONSIZE 0 pt Tamanho do ícone 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE 1 0 pt Pequeno 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE 2 0 pt Grande 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SHOW_POSITION 0 pt Posicionamento 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SHOW_NAVIGATION 0 pt Navegação 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SHOW_RECORDACTIONS 0 pt Com acção num registo 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SHOW_FILTERSORT 0 pt Filtrar / Ordenar 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_HSCROLL 0 pt Barra de deslocamento horizontal 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_VSCROLL 0 pt Barra de deslocamento vertical 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_WORDBREAK 0 pt Quebra de palavra 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_MULTILINE 0 pt Entrada multilinha 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_MULTISELECTION 0 pt Multiselecção 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_NAME 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TABINDEX 0 pt Ordem das tabulações 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_WHEEL_BEHAVIOR 0 pt Deslocamento da roda do rato 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_FILTER 0 pt Filtro 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SORT_CRITERIA 0 pt Ordenar 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_RECORDMARKER 0 pt Marcador de registos 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_FILTERPROPOSAL 0 pt Proposta de filtro 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_NAVIGATION 0 pt Barra de navegação 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_CYCLE 0 pt Ciclo 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TABSTOP 0 pt Tabulação 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_CONTROLSOURCE 0 pt Campo de dados 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DROPDOWN 0 pt Pendente 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_BOUNDCOLUMN 0 pt Campo vinculado 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LISTSOURCE 0 pt Conteúdo de lista 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LISTSOURCETYPE 0 pt Tipo de conteúdo de lista 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_CURSORSOURCE 0 pt Conteúdo 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_CURSORSOURCETYPE 0 pt Tipo de conteúdo 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ALLOW_ADDITIONS 0 pt Permitir adições 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ALLOW_DELETIONS 0 pt Permitir eliminações 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ALLOW_EDITS 0 pt Permitir modificações 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DATAENTRY 0 pt Adicionar apenas dados 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DATASOURCE 0 pt Origem de dados 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_MASTERFIELDS 0 pt Ligar campos principais 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SLAVEFIELDS 0 pt Ligar campos subordinados 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_VALUEMIN 0 pt Valor mín. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_VALUEMAX 0 pt Valor máx. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_VALUESTEP 0 pt Aument./diminuir valor 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_CURRENCYSYMBOL 0 pt Símbolo de moeda 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DATEMIN 0 pt Data mín. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DATEMAX 0 pt Data máx. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DATEFORMAT 0 pt Formato da data 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SELECTEDITEMS 0 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TIMEMIN 0 pt Hora mín. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TIMEMAX 0 pt Hora máx. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TIMEFORMAT 0 pt Formato da hora 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_CURRSYM_POSITION 0 pt Símbolo de prefixo 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_VALUE 0 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_FORMATKEY 0 pt Formatação 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_CLASSID 0 pt ID de classe 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_HEIGHT 0 pt Altura 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_WIDTH 0 pt Largura 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LISTINDEX 0 pt Índice remissivo de listas 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ROWHEIGHT 0 pt Altura da linha 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_FILLCOLOR 0 pt Cor de preenchimento 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LINECOLOR 0 pt Cor da linha 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_REFVALUE 0 pt Valor de referência (activo) 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_UNCHECKEDREFVALUE 0 pt Valor de referência (desactivado) 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_STRINGITEMLIST 0 pt Entradas de lista 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_BUTTONTYPE 0 pt Acção 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SUBMIT_ACTION 0 pt URL 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SUBMIT_METHOD 0 pt Tipo de envio 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DEFAULT_STATE 0 pt Estado predefinido 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SUBMIT_ENCODING 0 pt Codificação do envio 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DEFAULTVALUE 0 pt Valor predefinido 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DEFAULTTEXT 0 pt Texto predefinido 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DEFAULTDATE 0 pt Data predefinida 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DEFAULTTIME 0 pt Hora predefinida 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SUBMIT_TARGET 0 pt Moldura 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE 1 0 pt Sem moldura 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE 2 0 pt Aspecto 3D 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE 3 0 pt Plano 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE 1 0 pt Valuelist 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE 2 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE 3 0 pt Consulta 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE 4 0 pt Sql 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE 5 0 pt Sql [Nativo] 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE 6 0 pt Tablefields 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT 1 0 pt Esquerda 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT 2 0 pt Centrado 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT 3 0 pt Para a direita 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 1 0 pt Nenhum(a) 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 2 0 pt Submeter formulário 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 3 0 pt Repor formulário 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 4 0 pt Abrir documento/página da Web 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 5 0 pt Primeiro registo 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 6 0 pt Registo anterior 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 7 0 pt Registo seguinte 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 8 0 pt Último registo 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 9 0 pt Guardar registo 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 10 0 pt Anular entrada de dados 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 11 0 pt Novo registo 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 12 0 pt Eliminar registo 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 13 0 pt Actualizar formulário 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD 1 0 pt Obter 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD 2 0 pt Publicar 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING 1 0 pt URL 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING 2 0 pt Multipart 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING 3 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST 1 0 pt Padrão (abreviado) 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST 2 0 pt Padrão (YY abreviado) 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST 3 0 pt Padrão (YYYY abreviado) 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST 4 0 pt Padrão (longo) 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST 5 0 pt DD/MM/YY 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST 6 0 pt MM/DD/YY 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST 7 0 pt YY/MM/DD 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST 8 0 pt DD/MM/YYYY 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST 9 0 pt MM/DD/YYYY 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST 10 0 pt YYYY/MM/DD 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST 11 0 pt YY-MM-DD 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST 12 0 pt YYYY-MM-DD 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST 1 0 pt 13:45 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST 2 0 pt 13:45:00 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST 3 0 pt 01:45 PM 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST 4 0 pt 01:45:00 PM 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_CHECKED 1 0 pt Não seleccionado 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_CHECKED 2 0 pt Seleccionado 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_CHECKED 3 0 pt Não definido 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_CYCLE 1 0 pt Todos os registos 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_CYCLE 2 0 pt Registo activo 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_CYCLE 3 0 pt Página actual 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_NAVIGATION 1 0 pt Não 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_NAVIGATION 2 0 pt Sim 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_NAVIGATION 3 0 pt Formulário principal 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE 1 0 pt Nenhum(a) 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE 2 0 pt Único 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE 3 0 pt Vários 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE 4 0 pt Intervalo 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_APPROVEPARAMETER 0 pt Preencher parâmetros 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_ACTIONPERFORMED 0 pt Executar acção 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_AFTERUPDATE 0 pt Depois de actualizar 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_BEFOREUPDATE 0 pt Antes de actualizar 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_APPROVEROWCHANGE 0 pt Antes de acção de registo 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_ROWCHANGE 0 pt Após acção de registo 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_CONFIRMDELETE 0 pt Confirmar eliminação 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_ERROROCCURED 0 pt Ocorreu um erro 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_FOCUSGAINED 0 pt Ao receber foco 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_FOCUSLOST 0 pt Ao perder foco 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_ITEMSTATECHANGED 0 pt Alteração de estado do item 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_KEYTYPED 0 pt Tecla premida 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_KEYUP 0 pt Tecla não premida 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_LOADED 0 pt Durante o carregamento 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_RELOADING 0 pt Antes do recarregamento 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_RELOADED 0 pt Durante o recarregamento 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_MOUSEDRAGGED 0 pt Movimento do rato com tecla premida 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_MOUSEENTERED 0 pt Rato no interior 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_MOUSEEXITED 0 pt Rato no exterior 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_MOUSEMOVED 0 pt Movimento do rato 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_MOUSEPRESSED 0 pt Botão do rato premido 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_MOUSERELEASED 0 pt Botão do rato não premido 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_POSITIONING 0 pt Antes da alteração do registo 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_POSITIONED 0 pt Após alteração do registo 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_RESETTED 0 pt Após reposição 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_APPROVERESETTED 0 pt Antes da reposição 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_APPROVEACTIONPERFORMED 0 pt Aprovar acção 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_SUBMITTED 0 pt Antes do envio 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_TEXTCHANGED 0 pt Texto modificado 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_UNLOADING 0 pt Antes do descarregamento 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_UNLOADED 0 pt Durante o descarregamento 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_CHANGED 0 pt Alterado(a) 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVENTS 0 pt Eventos 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ESCAPE_PROCESSING 0 pt Analisar comando SQL 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_POSITIONX 0 pt Posição X 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_POSITIONY 0 pt Posição Y 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TITLE 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_STEP 0 pt Página (passo) 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_PROGRESSVALUE 0 pt Valor de evolução 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_PROGRESSVALUE_MIN 0 pt Valor mínimo de evolução 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_PROGRESSVALUE_MAX 0 pt Valor máximo de evolução 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SCROLLVALUE 0 pt Valor de deslocamento 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SCROLLVALUE_MAX 0 pt Valor máximo de deslocamento 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SCROLLVALUE_MIN 0 pt Valor mín. deslocamento 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DEFAULT_SCROLLVALUE 0 pt Valor predefinido de deslocamento 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LINEINCREMENT 0 pt Pequena alteração 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_BLOCKINCREMENT 0 pt Grande alteração 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_REPEAT_DELAY 0 pt Retardar 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_REPEAT 0 pt Repetir 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_VISIBLESIZE 0 pt Tamanho visível 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ORIENTATION 0 pt Orientação 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_ORIENTATION 1 0 pt Horizontal 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_ORIENTATION 2 0 pt Vertical 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_ADJUSTMENTVALUECHANGED 0 pt Ao ajustar 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DATE 0 pt Data 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_STATE 0 pt Estado 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TIME 0 pt Hora 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SCALEIMAGE 0 pt Escala 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_PUSHBUTTONTYPE 0 pt Tipo de botão 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE 1 0 pt Predefinição 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE 2 0 pt OK 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE 3 0 pt Cancelar 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE 4 0 pt Ajuda 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_UNABLETOCONNECT 0 pt Não foi possível estabelecer a ligação à origem de dados "$name$". 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TEXT 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_BOUND_CELL 0 pt Célula ligada 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LIST_CELL_RANGE 0 pt Intervalo de células origem 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_CELL_EXCHANGE_TYPE 0 pt Conteúdo da célula ligada 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE 1 0 pt A entrada seleccionada 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE 2 0 pt Posição da entrada seleccionada 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SHOW_SCROLLBARS 0 pt Barras de deslocamento 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE 1 0 pt Simples 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE 2 0 pt Multilinha 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE 3 0 pt Multilinha com formatação 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SYMBOLCOLOR 0 pt Cor do símbolo 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LINEEND_FORMAT 0 pt As linhas de texto terminam com 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_LINEEND_FORMAT 1 0 pt LF (Unix) 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_LINEEND_FORMAT 2 0 pt CR+LF (Windows) 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS 1 0 pt Nenhum(a) 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS 2 0 pt Horizontal 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS 3 0 pt Vertical 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS 4 0 pt Ambos 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE 1 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE 2 0 pt Consulta 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE 3 0 pt Comando SQL 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TOGGLE 0 pt Alternar 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_FOCUSONCLICK 0 pt Assumir foco após clique 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_HIDEINACTIVESELECTION 0 pt Ocultar selecção 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_VISUALEFFECT 0 pt Estilo 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT 1 0 pt 3D 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT 2 0 pt Plano 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_BORDERCOLOR 0 pt Cor do contorno 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 1 0 pt Esquerda superior 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 2 0 pt Esquerda centrado 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 3 0 pt Esquerda inferior 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 4 0 pt Direita superior 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 5 0 pt Direita centrado 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 6 0 pt Direita inferior 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 7 0 pt Acima à esquerda 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 8 0 pt Acima centrado 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 9 0 pt Acima à direita 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 10 0 pt Abaixo à esquerda 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 11 0 pt Abaixo centrado 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 12 0 pt Abaixo à direita 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 13 0 pt Centrado 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_AUTOLINEBREAK 0 pt Translinear automaticamente 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TEXTTYPE 0 pt Tipo de texto 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE 1 0 pt Ocultar 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE 2 0 pt Mostrar 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XML_DATA_MODEL 0 pt Modelo de dados XML 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_BIND_EXPRESSION 0 pt Expressão de associação 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_REQUIRED 0 pt Requerido 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LIST_BINDING 0 pt Origem de entrada da lista 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_RELEVANT 0 pt Relevante 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_READONLY 0 pt Só de leitura 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_CONSTRAINT 0 pt Restrição 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_CALCULATION 0 pt Cálculo 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_DATA_TYPE 0 pt Tipo de dados 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_WHITESPACES 0 pt Espaços em branco 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING 1 0 pt Preservar 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING 2 0 pt Substituir 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING 3 0 pt Contrair 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_PATTERN 0 pt Padrão 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_LENGTH 0 pt Comprimento 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_MIN_LENGTH 0 pt Comprimento (mínimo) 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_MAX_LENGTH 0 pt Comprimento (máximo) 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_TOTAL_DIGITS 0 pt Dígitos (total) 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_FRACTION_DIGITS 0 pt Dígitos (fracção) 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_MAX_INCLUSIVE 0 pt Máx. (inclusive) 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_MAX_EXCLUSIVE 0 pt Máx. (exclusive) 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_MIN_INCLUSIVE 0 pt Mín. (inclusive) 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_MIN_EXCLUSIVE 0 pt Mín. (exclusive) 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SUBMISSION_ID 0 pt Submissão 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_BINDING_UI_NAME 0 pt Associação 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SELECTION_TYPE 0 pt Tipo de selecção 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ROOT_DISPLAYED 0 pt Raiz apresentada 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SHOWS_HANDLES 0 pt Mostrar guias 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SHOWS_ROOT_HANDLES 0 pt Mostrar guias de raiz 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EDITABLE 0 pt Editável 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_INVOKES_STOP_NOT_EDITING 0 pt Invoca a paragem da edição de nós 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DECORATION 0 pt Com barra de título 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_NOLABEL 0 pt Sem etiqueta 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE 1 0 pt Não 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE 2 0 pt Manter proporção 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE 3 0 pt Ajustar ao tamanho 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_INPUT_REQUIRED 0 pt Entrada requerida 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_WRITING_MODE 0 pt Orientação do texto 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE 1 0 pt Esquerda para a direita 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE 2 0 pt Direita para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE 3 0 pt Utilizar definições de objecto de nível superior 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR 1 0 pt Nunca 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR 2 0 pt Com foco 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR 3 0 pt Sempre 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ANCHOR_TYPE 0 pt Âncora 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE 1 0 pt No parágrafo 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE 2 0 pt Como carácter 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE 3 0 pt Na página 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE 4 0 pt Na moldura 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE 5 0 pt No carácter 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE 1 0 pt Na página 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE 2 0 pt Na célula 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_FONTSTYLE_REGULAR 0 pt Normal 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_FONTSTYLE_BOLD_ITALIC 0 pt Negrito itálico 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_FONTSTYLE_ITALIC 0 pt Itálico 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_FONTSTYLE_BOLD 0 pt Negrito 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_FONT_DEFAULT 0 pt (Predefinição) 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\selectlabeldialog.src 0 fixedtext RID_DLG_SELECTLABELCONTROL 1 188 pt Estes são os campos de controlo que podem ser utilizados como campos de etiqueta do $control_class$ $control_name$. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\selectlabeldialog.src 0 checkbox RID_DLG_SELECTLABELCONTROL 1 188 pt ~Nenhuma atribuição 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\selectlabeldialog.src 0 modaldialog RID_DLG_SELECTLABELCONTROL 200 pt Selecção de campos de etiqueta 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\selectlabeldialog.src 0 string RID_STR_FORMS 200 pt Formulários 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\newdatatype.src 0 fixedtext RID_DLG_NEW_DATA_TYPE FT_LABEL 0 pt Escreva um nome para o novo tipo de dados: 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\newdatatype.src 0 modaldialog RID_DLG_NEW_DATA_TYPE 0 pt Novo tipo de dados 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\taborder.src 0 fixedtext RID_DLG_TABORDER FT_CONTROLS 90 pt Controlos 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\taborder.src 0 pushbutton RID_DLG_TABORDER PB_MOVE_UP 60 pt Mover para cima 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\taborder.src 0 pushbutton RID_DLG_TABORDER PB_MOVE_DOWN 60 pt Mover para baixo 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\taborder.src 0 pushbutton RID_DLG_TABORDER PB_AUTO_ORDER 60 pt Ordenação automática 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\taborder.src 0 modaldialog RID_DLG_TABORDER 168 pt Ordem das tabulações 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formlinkdialog.src 0 fixedtext RID_DLG_FORMLINKS FT_EXPLANATION 187 pt Podem ser utilizados sub-formulários para apresentar dados detalhados sobre o registo actual do formulário mestre. Para tal, pode especificar quais as colunas do sub-formulário que correspondem a determinadas colunas do formulário mestre. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formlinkdialog.src 0 modaldialog RID_DLG_FORMLINKS 252 pt Ligar campos 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formlinkdialog.src 0 pushbutton PB_SUGGEST 50 pt Sugerir 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formlinkdialog.src 0 string STR_DETAIL_FORM 50 pt Sub-formulário 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formlinkdialog.src 0 string STR_MASTER_FORM 50 pt Formulário mestre 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\formlinkdialog.src 0 string STR_ERROR_RETRIEVING_COLUMNS 50 pt Não foi possível obter as colunas de '#'. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\fontdialog.src 0 pageitem RID_TABDLG_FONTDIALOG.1 TABPAGE_CHARACTERS 0 pt Tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\fontdialog.src 0 pageitem RID_TABDLG_FONTDIALOG.1 TABPAGE_CHARACTERS_EXT 0 pt Efeitos de tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\fontdialog.src 0 tabdialog RID_TABDLG_FONTDIALOG 0 pt Carácter 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\propres.src 0 string RID_STR_STANDARD 0 pt Predefinição 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\propres.src 0 string RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT 0 pt Geral 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\propres.src 0 string RID_STR_PROPPAGE_DATA 0 pt Dados 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\propres.src 0 string RID_RSC_ENUM_YESNO 1 0 pt Não 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\propres.src 0 string RID_RSC_ENUM_YESNO 2 0 pt Sim 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\propres.src 0 string RID_STR_HELP_SECTION_LABEL 0 pt Ajuda 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\propres.src 0 string RID_EMBED_IMAGE_PLACEHOLDER 0 pt 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\propres.src 0 string RID_STR_TEXT_FORMAT 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_CONFIRM_DELETE_DATA_TYPE 0 pt Pretende eliminar o tipo de dados '#type#' do modelo?\nTenha presente que serão afectados todos os controlos associados a este tipo de dados. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON 0 pt Botão 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON 0 pt Botão de opção 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX 0 pt Caixa de verificação 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT 0 pt Campo de etiqueta 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX 0 pt Caixa de grupo 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_EDIT 0 pt Caixa de texto 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED 0 pt Campo formatado 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX 0 pt Caixa de lista 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX 0 pt Caixa de combinação 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON 0 pt Botão de imagem 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_HIDDENCONTROL 0 pt Controlo oculto 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_UNKNOWNCONTROL 0 pt Controlo (tipo desconhecido) 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL 0 pt Controlo de imagem 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL 0 pt Selecção de ficheiros 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD 0 pt Campo de data 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD 0 pt Campo de hora 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD 0 pt Campo numérico 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD 0 pt Campo de moeda 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD 0 pt Campo de padrão 2002-02-02 02:02:02 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_DBGRID 0 pt Controlo de tabela 2002-02-02 02:02:02 extensions source\scanner\grid.src 0 pushbutton GRID_DIALOG GRID_DIALOG_RESET_BTN 50 pt Definir 2002-02-02 02:02:02 extensions source\scanner\grid.src 0 string GRID_DIALOG RESET_TYPE_LINEAR_ASCENDING 50 pt Linear ascendente 2002-02-02 02:02:02 extensions source\scanner\grid.src 0 string GRID_DIALOG RESET_TYPE_LINEAR_DESCENDING 50 pt Linear descendente 2002-02-02 02:02:02 extensions source\scanner\grid.src 0 string GRID_DIALOG RESET_TYPE_RESET 50 pt Valores originais 2002-02-02 02:02:02 extensions source\scanner\grid.src 0 string GRID_DIALOG RESET_TYPE_EXPONENTIAL 50 pt Aumento exponencial 2002-02-02 02:02:02 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 pushbutton RID_SANE_DIALOG RID_DEVICEINFO_BTN 55 pt Acerca do\n Dispos~itivo 2002-02-02 02:02:02 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 pushbutton RID_SANE_DIALOG RID_PREVIEW_BTN 55 pt Criar\nPré-visualização 2002-02-02 02:02:02 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 fixedline RID_SANE_DIALOG RID_PREVIEW_BOX 0 pt Pré-visualizar 2002-02-02 02:02:02 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 fixedline RID_SANE_DIALOG RID_SCANAREA_BOX 0 pt Verificar área 2002-02-02 02:02:02 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 fixedtext RID_SANE_DIALOG RID_SCAN_LEFT_TXT 50 pt Esquerda: 2002-02-02 02:02:02 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 fixedtext RID_SANE_DIALOG RID_SCAN_TOP_TXT 50 pt Superior: 2002-02-02 02:02:02 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 fixedtext RID_SANE_DIALOG RID_SCAN_RIGHT_TXT 50 pt Direita: 2002-02-02 02:02:02 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 fixedtext RID_SANE_DIALOG RID_SCAN_BOTTOM_TXT 50 pt Inferior: 2002-02-02 02:02:02 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 fixedtext RID_SANE_DIALOG RID_DEVICE_BOX_TXT 70 pt Dispositivo utilizado: 2002-02-02 02:02:02 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 fixedtext RID_SANE_DIALOG RID_SCAN_RESOLUTION_TXT 70 pt Resolução [~DPI]: 2002-02-02 02:02:02 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 fixedtext RID_SANE_DIALOG RID_SCAN_ADVANCED_TXT 120 pt Mostrar opções avançadas 2002-02-02 02:02:02 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 fixedtext RID_SANE_DIALOG RID_SCAN_OPTION_TXT 130 pt Opções: 2002-02-02 02:02:02 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 fixedtext RID_SANE_DIALOG RID_SCAN_NUMERIC_VECTOR_TXT 90 pt Elemento vectorial 2002-02-02 02:02:02 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 pushbutton RID_SANE_DIALOG RID_SCAN_BUTTON_OPTION_BTN 130 pt Definir 2002-02-02 02:02:02 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 modaldialog RID_SANE_DIALOG 0 pt Digitalizador 2002-02-02 02:02:02 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 string RID_SANE_DEVICEINFO_TXT 0 pt Dispositivo: %s\nFornecedor: %s\nModelo: %s\nTipo: %s 2002-02-02 02:02:02 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 string RID_SANE_SCANERROR_TXT 0 pt Ocorreu um erro durante a digitalização. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 string RID_SANE_NORESOLUTIONOPTION_TXT 0 pt O dispositivo não dispõe da função de pré-visualização. Por esta razão, será utilizada em alternativa a uma digitalização normal. Este procedimento poderá demorar algum tempo. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 string RID_SANE_NOSANELIB_TXT 0 pt Não foi possível inicializar a interface SANE. Não é possível efectuar a digitalização. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\gridpages.src 0 fixedline RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION FL_FRAME 0 pt Elemento de tabela 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\gridpages.src 0 fixedtext RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION FT_EXISTING_FIELDS 0 pt Campos existentes 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\gridpages.src 0 fixedtext RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION FT_SELECTED_FIELDS 0 pt Campos seleccionados 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\gridpages.src 0 tabpage RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION 0 pt Selecção de campos 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\gridpages.src 0 string RID_STR_DATEPOSTFIX 0 pt (Data) 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\gridpages.src 0 string RID_STR_TIMEPOSTFIX 0 pt (Hora) 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 fixedtext RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION FT_RADIOLABELS 0 pt Que ~nomes pretende atribuir aos campos de opção? 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 fixedtext RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION FT_RADIOBUTTONS 0 pt Campos de ~opção 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 tabpage RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION 0 pt Dados 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 fixedtext RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION FT_DEFAULTSELECTION 0 pt Seleccionar um campo de opção como predefinição? 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 radiobutton RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION RB_DEFSELECTION_YES 0 pt ~Sim, o seguinte: 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 radiobutton RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION RB_DEFSELECTION_NO 0 pt Não, não pretende seleccionar nenhum campo em particular. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 tabpage RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION 0 pt Selecção de campo predefinido 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 fixedtext RID_PAGE_OPTIONVALUES FT_OPTIONVALUES_EXPL 0 pt Quando selecciona uma opção, é atribuído ao grupo de opções um valor específico. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 fixedtext RID_PAGE_OPTIONVALUES FT_OPTIONVALUES 0 pt Que ~valor pretende atribuir a cada opção? 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 fixedtext RID_PAGE_OPTIONVALUES FT_RADIOBUTTONS 0 pt Campos de ~opção 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 tabpage RID_PAGE_OPTIONVALUES 0 pt Valores de campo 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 fixedtext RID_PAGE_OPTIONS_FINAL FT_NAMEIT 0 pt Que legenda pretende atribuir ao grupo de opções? 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 fixedtext RID_PAGE_OPTIONS_FINAL FT_THATSALL 0 pt Estas são as informações necessárias à criação do grupo de opções. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 tabpage RID_PAGE_OPTIONS_FINAL 0 pt Criar grupo de opções 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 string RID_STR_GROUPWIZ_DBFIELD 0 pt Poderá guardar o valor do grupo de opções num campo de base de dados ou utilizá-lo para acção posterior. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 fixedline RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE FL_FRAME 0 pt Controlo 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 fixedtext RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE FT_SELECTTABLE_LABEL 120 pt No lado direito, são apresentadas todas as tabelas da origem de dados do formulário.\n\n\nSeleccione a tabela cujos dados deverão ser utilizados como base para o conteúdo da lista: 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 tabpage RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE 0 pt Selecção de tabelas 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 fixedtext RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD FT_TABLEFIELDS 0 pt Campos existentes 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 fixedtext RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD FT_DISPLAYEDFIELD 0 pt Campo de apresentação 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 string RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD STR_FIELDINFO_COMBOBOX 0 pt O conteúdo do campo seleccionado será mostrado na lista da caixa de combinação. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 string RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD STR_FIELDINFO_LISTBOX 0 pt O conteúdo do campo seleccionado será mostrado na caixa de lista se os campos ligados forem idênticos. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 tabpage RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD 0 pt Selecção de campos 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 fixedtext RID_PAGE_LCW_FIELDLINK FT_FIELDLINK_DESC 0 pt Seleccione aqui os campos com conteúdos correspondentes, de modo a que os respectivos valores sejam apresentados no campo de visualização. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 fixedtext RID_PAGE_LCW_FIELDLINK FT_VALUELISTFIELD 0 pt Campo da Tabela de ~valores 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 fixedtext RID_PAGE_LCW_FIELDLINK FT_TABLEFIELD 0 pt Campo da Tabela de ~lista 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 tabpage RID_PAGE_LCW_FIELDLINK 0 pt Ligação de campo 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 string RID_STR_COMBOWIZ_DBFIELD 0 pt Poderá guardar o valor da caixa de combinação num campo de base de dados ou utilizá-lo apenas para apresentação. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\dbpilots.src 0 modaldialog RID_DLG_GROUPBOXWIZARD 0 pt Assistente de elementos de grupo 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\dbpilots.src 0 modaldialog RID_DLG_GRIDWIZARD 0 pt Assistente de elementos de tabela 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\dbpilots.src 0 string RID_STR_LISTWIZARD_TITLE 0 pt Assistente de caixas de lista 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\dbpilots.src 0 string RID_STR_COMBOWIZARD_TITLE 0 pt Assistente de caixas de combinação 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\dbpilots.src 0 string RID_STR_COULDNOTOPENTABLE 0 pt Não foi possível estabelecer a ligação de tabela à origem de dados. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 fixedline RID_PAGE_TABLESELECTION FL_DATA 0 pt Dados 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 fixedtext RID_PAGE_TABLESELECTION FT_EXPLANATION 0 pt Actualmente, o formulário a que o controlo pertence não está (ou não está completamente) vinculado a uma origem de dados.\n\nEscolha uma origem de dados e uma tabela.\n\n\nNote que as definições especificadas nesta página terá efeito imediato após a saída da página. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 fixedtext RID_PAGE_TABLESELECTION FT_DATASOURCE 0 pt Origem ~de dados: 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 pushbutton RID_PAGE_TABLESELECTION PB_FORMDATASOURCE 14 pt ~... 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 fixedtext RID_PAGE_TABLESELECTION FT_TABLE 0 pt ~Tabela / Consulta: 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 tabpage RID_PAGE_TABLESELECTION 0 pt Dados 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 fixedtext RID_PAGE_OPTION_DBFIELD FT_DATABASEFIELD_QUEST 0 pt Pretende guardar o valor num campo de base de dados? 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 radiobutton RID_PAGE_OPTION_DBFIELD RB_STOREINFIELD_YES 0 pt Sim. Guardar no campo de base de dados a seguir indicado: 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 radiobutton RID_PAGE_OPTION_DBFIELD RB_STOREINFIELD_NO 0 pt Não. Guardar apenas o valor no formulário. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 tabpage RID_PAGE_OPTION_DBFIELD 0 pt Campo de base de dados 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 fixedline RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS FL_FORMSETINGS 0 pt Formulário 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 fixedtext RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS FT_FORMDATASOURCELABEL 60 pt Origem de dados 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 fixedtext RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS FT_FORMCONTENTTYPELABEL 60 pt Tipo de conteúdo 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 fixedtext RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS FT_FORMTABLELABEL 60 pt Conteúdo 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 string RID_STR_TYPE_TABLE 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 string RID_STR_TYPE_QUERY 0 pt Consulta 2002-02-02 02:02:02 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 string RID_STR_TYPE_COMMAND 0 pt Comando SQL 2002-02-02 02:02:02 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_CHECKING 0 pt A verificar... 2002-02-02 02:02:02 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_CHECKING_ERR 0 pt Falha ao procurar actualizações. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_NO_UPD_FOUND 0 pt O %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION está actualizado. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_UPD_FOUND 0 pt O %PRODUCTNAME %NEXTVERSION está disponível.\n\nA versão instalada é %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n\nNota: Antes de transferir uma actualização, certifique-se de que tem direitos de acesso suficientes para a instalar.\nPoderá ser necessária uma palavra-passe, geralmente a palavra-passe raiz ou do administrador. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_DLG_TITLE 0 pt Procurar actualizações 2002-02-02 02:02:02 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_PAUSE 0 pt A transferência de %PRODUCTNAME %NEXTVERSION foi colocada em pausa em 2002-02-02 02:02:02 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_ERR 0 pt A transferência de %PRODUCTNAME %NEXTVERSION parou em 2002-02-02 02:02:02 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_WARN 0 pt A localização da transferência é: %DOWNLOAD_PATH.\n\nEm Ferramentas – Opções... - %PRODUCTNAME – Actualização online, pode alterar a localização da transferência. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_DESCR 0 pt %FILE_NAME foi transferido para %DOWNLOAD_PATH. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_UNAVAIL 0 pt A transferência automática da actualização não está actualmente disponível.\n\nFaça clique em 'Transferir...' para transferir manualmente o %PRODUCTNAME %NEXTVERSION a partir do sítio da Web. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_DOWNLOADING 0 pt A transferir o %PRODUCTNAME %NEXTVERSION... 2002-02-02 02:02:02 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_READY_INSTALL 0 pt Transferência do %PRODUCTNAME %NEXTVERSION concluída. Pronto a instalar. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_CANCEL_TITLE 0 pt %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_CANCEL_DOWNLOAD 0 pt Pretende cancelar a transferência? 2002-02-02 02:02:02 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_BEGIN_INSTALL 0 pt Para instalar a actualização, o %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION tem de ser fechado. Pretende instalar agora a actualização? 2002-02-02 02:02:02 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_INSTALL_NOW 0 pt I~nstalar agora 2002-02-02 02:02:02 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_INSTALL_LATER 0 pt Insta~lar mais tarde 2002-02-02 02:02:02 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_INSTALL_ERROR 0 pt Não foi possível executar a aplicação do Installer, execute manualmente %FILE_NAME em %DOWNLOAD_PATH. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_OVERWRITE_WARNING 0 pt Já existe um ficheiro com esse nome! Pretende substituir o ficheiro existente? 2002-02-02 02:02:02 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_RELOAD_WARNING 0 pt Já existe um ficheiro com o nome '%FILENAME' em '%DOWNLOAD_PATH'! Deseja continuar com a transferência ou eliminar e recarregar o ficheiro? 2002-02-02 02:02:02 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_RELOAD_RELOAD 0 pt Recarregar ficheiro 2002-02-02 02:02:02 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_RELOAD_CONTINUE 0 pt Continuar 2002-02-02 02:02:02 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_PERCENT 0 pt %PERCENT% 2002-02-02 02:02:02 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_FT_STATUS 0 pt Estado 2002-02-02 02:02:02 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_FT_DESCRIPTION 0 pt Descrição 2002-02-02 02:02:02 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BTN_CLOSE 0 pt Fechar 2002-02-02 02:02:02 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BTN_DOWNLOAD 0 pt ~Download 2002-02-02 02:02:02 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BTN_INSTALL 0 pt ~Instalar 2002-02-02 02:02:02 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BTN_PAUSE 0 pt Pausa 2002-02-02 02:02:02 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BTN_RESUME 0 pt ~Reiniciar 2002-02-02 02:02:02 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BTN_CANCEL 0 pt Cancelar 2002-02-02 02:02:02 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_AVAIL 0 pt Disponível actualização do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_AVAIL 0 pt Faça clique aqui para iniciar a transferência. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_NO_DOWN 0 pt Disponível actualização do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN 0 pt Faça clique aqui para obter mais informações. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_T_AUTO_START 0 pt Disponível actualização do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_AUTO_START 0 pt Teve início a transferência da actualização. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOADING 0 pt Transferência da actualização em curso 2002-02-02 02:02:02 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_PAUSED 0 pt Transferência da actualização em pausa 2002-02-02 02:02:02 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_PAUSED 0 pt Faça clique aqui para retomar. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_T_ERROR_DOWNLOADING 0 pt Transferência da actualização parada 2002-02-02 02:02:02 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_ERROR_DOWNLOADING 0 pt Faça clique aqui para obter mais informações. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_AVAIL 0 pt Transferência da actualização concluída 2002-02-02 02:02:02 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_AVAIL 0 pt Faça clique aqui para iniciar a instalação. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_T_EXT_UPD_AVAIL 0 pt Actualizações para extensões disponíveis 2002-02-02 02:02:02 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_EXT_UPD_AVAIL 0 pt Faça clique aqui para obter mais informações. 2002-02-02 02:02:02 extensions source\update\check\Addons.xcu 0 value .Addons.AddonUI.OfficeHelp.UpdateCheckJob Title 0 pt Procurar act~ualizações... 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_PREVIOUS 0 pt Anterior 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_NEXT 0 pt Seguinte 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CANCEL 0 pt Cancelar 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_FINISH 0 pt Terminar 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_DECLINE 0 pt Recusar 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALL 0 pt Instalar agora 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALL 0 pt Remover agora 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_HELP 0 pt Ajuda 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_OK 0 pt OK 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ERROR 0 pt Erro 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_FILE_NOT_FOUND 0 pt Erro: Ficheiro não encontrado 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_APPLICATIONTITLE 0 pt Assistente de instalação do ${PRODUCT_FULLNAME} 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_APPLICATIONTITLEUNINSTALLATION 0 pt Assistente de desinstalação do ${PRODUCT_FULLNAME} 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CANCEL_DIALOG_TITLE 0 pt Sair 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CANCEL_DIALOG 0 pt Pretende mesmo sair do assistente de instalação? 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CANCEL_DIALOG_UNINSTALLATION 0 pt Pretende mesmo sair do assistente de desinstalação? 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_STOP_DIALOG 0 pt Pretende mesmo cancelar o processo de instalação? 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_STOP_DIALOG_TITLE 0 pt Cancelar a instalação? 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_STOP_DIALOG_UNINSTALLATION 0 pt Pretende mesmo cancelar o processo de desinstalação? 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_STOP_DIALOG_TITLE_UNINSTALLATION 0 pt Cancelar a desinstalação? 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ACCEPTLICENSE 0 pt Aceitar licença 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ACCEPTLICENSE1 0 pt Acordo de licença do software 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ACCEPTLICENSE2 0 pt Leia atentamente o seguinte acordo de licença. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ACCEPTLICENSE3 0 pt Se tiver lido e aceite todos os termos do Acordo de licença do software, faça clique em 'Aceitar licença' para continuar com a instalação. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY1 0 pt Seleccionar o directório de instalação 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY1_UPDATE 0 pt Actualizar a versão instalada 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY1_MAINTAIN 0 pt Adicionar componentes à versão instalada 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY2 0 pt Instalar o ${PRODUCT_FULLNAME} neste directório 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY3 0 pt Procurar... 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY4_QUESTION_TITLE 0 pt Criar novo directório 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY5_QUESTION_MESSAGE 0 pt O directório '${DIR}' não existe.\nPretende criá-lo agora? 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY5_QUESTION_MESSAGE2 0 pt O directório '${DIR}' não existe.\nPretende criá-lo agora ou seleccionar outro directório? 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY6 0 pt Seleccionar directório raiz 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY_NO_WRITE_ACCESS 0 pt Não tem acesso para escrita no directório 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY_NOT_ALLOWED 0 pt Não tem permissão para criar o directório 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY_NO_SUCCESS 0 pt Falha ao criar o directório 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSECOMPONENTS1 0 pt Seleccionar componentes 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSECOMPONENTS1_MAINTAIN 0 pt Seleccionar componentes adicionais 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSECOMPONENTS2 0 pt Os componentes marcados serão instalados. Marque-os em conformidade 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSECOMPONENTS3 0 pt Descrição da função 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSECOMPONENTS4 0 pt Tamanho (kB): 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE1 0 pt Seleccionar o tipo de instalação 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE2 0 pt Seleccione o tipo de instalação que melhor se adequa às suas necessidades: 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE3 0 pt Seleccionar o tipo de instalação 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE4 0 pt Os componentes principais serão instalados. Recomendado para a maior parte dos utilizadores. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE5 0 pt Pode seleccionar os componentes que pretende instalar e onde estes serão armazenados. Recomendado para utilizadores avançados. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE6 0 pt Típica 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE7 0 pt Personalizada 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONIMMINENT1 0 pt Pronto a instalar 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONIMMINENT1_UPDATE 0 pt Pronto a actualizar 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONIMMINENT2 0 pt Serão instalados os seguintes componentes do ${PRODUCT_FULLNAME}: 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONONGOING1 0 pt A instalar... 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONONGOING3 0 pt Parar 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONONGOING_PACKAGEPATH_NOT_FOUND 0 pt ERRO: Caminho com pacotes de instalação não encontrado! 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_PROLOGUE1 0 pt Bem-vindo 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_PROLOGUE2 0 pt O assistente de instalação irá instalar o ${PRODUCT_FULLNAME} no computador. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_PROLOGUE3 0 pt Para continuar, faça clique em 'Seguinte'. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_PROLOGUE4 0 pt Nota: Esta instalação será eefctuada sem privilégios de raiz. A funcionalidade será assim reduzida (sem possibilidade de instalação do Java Runtime Environment (JRE) e de integração do sistema).\nFaça clique em 'Cancelar' e altere os privilégios para privilégios de raiz, se pretender utilizar a funcionalidade completa. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONCOMPLETED1 0 pt Instalação concluída 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONCOMPLETED1_ABORT 0 pt Instalação cancelada 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONCOMPLETED1_ERROR 0 pt Falha na instalação 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONCOMPLETED2 0 pt O assistente de instalação instalou correctamente o ${PRODUCT_FULLNAME} no computador. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONCOMPLETED2_ABORT 0 pt O assistente de instalação foi cancelado. O ${PRODUCT_NAME} não está instalado no computador. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONCOMPLETED2_ERROR 0 pt Ocorreu um erro. Por esse motivo, o assistente de instalação não conseguiu instalar correctamente o ${PRODUCT_NAME} no computador. Faça clique em 'Detalhes...' para obter mais informações. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONCOMPLETED3 0 pt Faça clique em 'Terminar' para sair do assistente. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONCOMPLETED_BUTTON 0 pt Detalhes... 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE2 0 pt O assistente de desinstalação do ${PRODUCT_FULLNAME} irá remover o ${PRODUCT_FULLNAME} do computador. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATION_PROLOGUE_WRONG_PRIVILEGES_CURRENT_ROOT 0 pt Infelizmente os privilégios são incorrectos. A instalação foi efectuada com privilégios de utilizador e não privilégios de raiz. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATION_PROLOGUE_WRONG_PRIVILEGES_CURRENT_USER 0 pt Infelizmente os privilégios são incorrectos. A instalação foi efectuada com privilégios de raiz e não privilégios de utilizador. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE1 0 pt Seleccionar o tipo de desinstalação 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE2 0 pt Seleccione o tipo de desinstalação que melhor se adequa às suas necessidades: 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE3 0 pt Parcial 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE4 0 pt Remove completamente o ${PRODUCT_FULLNAME} e todos os respectivos componentes do sistema. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE5 0 pt Pode seleccionar as funções do programa que pretende remover. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE6 0 pt Completa 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONCOMPONENTS2 0 pt Os componentes marcados com um X serão removidos. Marque os componentes que pretende remover. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONIMMINENT1 0 pt Pronto a remover 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONIMMINENT2 0 pt Serão removidos os seguintes componentes do ${PRODUCT_FULLNAME}: 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONONGOING1 0 pt A desinstalar... 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONCOMPLETED1 0 pt Desinstalação concluída 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONCOMPLETED1_ABORT 0 pt Desinstalação cancelada 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONCOMPLETED1_ERROR 0 pt Falha na desinstalação 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONCOMPLETED2 0 pt O assistente de desinstalação removeu correctamente o ${PRODUCT_FULLNAME} do computador. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONCOMPLETED2_PARTIAL 0 pt O assistente de desinstalação removeu correctamente os componentes seleccionados do ${PRODUCT_NAME} do computador. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONCOMPLETED2_ABORT 0 pt O assistente de desinstalação foi cancelado antes de remover completamente o ${PRODUCT_NAME} do computador. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONCOMPLETED2_ERROR 0 pt Ocorreu um erro. Por este motivo, o assistente de desinstalação não conseguiu remover correctamente o ${PRODUCT_NAME} do computador. Faça clique em 'Detalhes...' para obter mais informações. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLERFACTORY_OS_NOT_SUPPORTED 0 pt Infelizmente este sistema operativo ainda não é suportado. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_OLDER_VERSION_INSTALLED_FOUND 0 pt Foi encontrada uma versão anterior do ${PRODUCT_NAME} no sistema, em: 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_OLDER_VERSION_INSTALLED_REMOVE 0 pt Tem de remover a versão anterior do ${PRODUCT_NAME} para poder instalar a versão mais recente. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_NEWER_VERSION_INSTALLED_FOUND 0 pt Foi encontrada uma versão mais recente do ${PRODUCT_NAME} no sistema, em: 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_NEWER_VERSION_INSTALLED_REMOVE 0 pt Tem de remover a versão mais recente do ${PRODUCT_NAME} antes de poder instalar a versão anterior. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_NEWER_VERSION_DATABASE 0 pt Base de dados 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_NEWER_VERSION_TIP 0 pt Seleccione outro directório de instalação. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ROOT_PRIVILEGES_REQUIRED_1 0 pt O utilizador através do qual iniciou sessão não pode executar o assistente de instalação. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ROOT_PRIVILEGES_REQUIRED_2 0 pt Termine sessão e inicie sessão como um utilizador com direitos de administrador. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_DISCSPACE_INSUFFICIENT 0 pt Não existe espaço suficiente no disco para a instalação. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_DISCSPACE_REQUIRED 0 pt Espaço necessário no disco 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_DISCSPACE_AVAILABLE 0 pt Espaço disponível no disco 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_DISCSPACE_TIP 0 pt Utilize outro directório para a instalação ou altere a selecção do módulo. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ANALYZING_DATABASE1 0 pt A analisar... 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ANALYZING_DATABASE2 0 pt A analisar a base de dados\nAguarde... 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_PROLOGUE_1 0 pt Bem-vindo ao assistente de instalação.

Este assistente solicita as definições de configuração.

Na parte inferior de cada página existem botões de navegação para deslocamento no assistente de instalação: 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_PROLOGUE_2 0 pt 'Anterior' retrocede para a página anterior. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_PROLOGUE_3 0 pt 'Seguinte' avança para a página seguinte. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_PROLOGUE_4 0 pt 'Cancelar' termina o assistente de instalação sem instalar este software. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_PROLOGUE_5 0 pt 'Ajuda' apresenta a Ajuda com informações adicionais sobre a página apresentada actualmente. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_PROLOGUE_6 0 pt 'OK' permite sair da página Ajuda e regressa ao assistente de instalação. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE_1 0 pt Bem-vindo ao assistente de desinstalação.

Este assistente solicita as definições de configuração.

Na parte inferior de cada página existem botões de navegação para deslocamento no assistente de desinstalação: 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE_2 0 pt 'Anterior' retrocede para a página anterior. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE_3 0 pt 'Seguinte' avança para a página seguinte. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE_4 0 pt 'Cancelar' termina o assistente de desinstalação sem remover este software. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE_5 0 pt 'Ajuda' apresenta a Ajuda com informações adicionais sobre a página apresentada actualmente. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE_6 0 pt 'OK' permite sair da página Ajuda e regressa ao assistente de desinstalação. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ACCEPTLICENSE_1 0 pt Antes de instalar este produto, tem de ler e aceitar o Acordo de licença do software, ao abrigo do qual este software foi licenciado para utilização. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ACCEPTLICENSE_2 0 pt Se tiver lido e aceite todos os termos do Acordo de licença do software, faça clique em 'Aceitar licença' para continuar com a instalação. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ACCEPTLICENSE_3 0 pt Se não aceitar todos os termos do Acordo de licença do software, faça clique em 'Recusar' para terminar o assistente de instalação sem instalar este produto. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE_1 0 pt Seleccione o tipo de instalação do produto a efectuar a partir das seguintes opções. Esta acção irá determinar a quantidade de informações que terá de fornecer para a configuração do produto. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY_1 0 pt É recomendável instalar este produto no directório sugerido pelo assistente de instalação.

Para seleccionar uma localização diferente, faça clique em 'Procurar...' ou especifique o caminho completo do directório a utilizar na caixa seguinte.

Se este produto já estiver instalado, não poderá alterar o directório de destino. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSECOMPONENTS_1 0 pt Os componentes marcados a cores serão instalados. Faça clique no ícone de um componente para o marcar ou desmarcar.

Todos os componentes já instalados não podem ser seleccionados para instalação. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONIMMINENT_1 0 pt Os componentes indicados estão prontos a ser instalados com base nas definições de configuração.

Se estiver satisfeito com a sua selecção, faça clique em 'Instalar agora' para começar.

Para verificar ou modificar as definições nas páginas anteriores, faça clique em 'Anterior'. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONIMMINENT_1 0 pt Os componentes indicados estão prontos a ser desinstalados com base nas definições de configuração.

Se estiver satisfeito com a sua selecção, faça clique em 'Remover agora' para começar.

Para verificar ou modificar as definições nas páginas anteriores, faça clique em 'Anterior'. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONONGOING_1 0 pt Esta página indica a evolução da instalação através de uma barra de evolução. Para cancelar o processo de instalação, faça clique em 'Parar'. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONONGOING_1 0 pt Esta página indica a evolução da desinstalação através de uma barra de evolução. Para cancelar a desinstalação, faça clique em 'Parar'. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE_1 0 pt Completa: Serão removidos todos os componentes instalados da versão.

Parcial: Serão removidos apenas os componentes seleccionados a partir da lista de componentes. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONCOMPONENTS_1 0 pt Os componentes marcados com um X serão removidos. Faça clique junto a um componente para o marcar ou desmarcar com um X. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_PACKAGEFORMAT_NOT_SUPPORTED 0 pt Este formato de pacote não é actualmente suportado pelo sistema operativo! 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_OPERATING_SYSTEM 0 pt Sistema operativo 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_PACKAGEFORMAT 0 pt Formato do pacote 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_NOTHING_TO_INSTALL 0 pt Nada para instalar 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_NO_COMPONENTS_SELECTED_1 0 pt Não foram seleccionados componentes para a instalação. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_NO_COMPONENTS_SELECTED_2 0 pt Faça clique em 'OK' para seleccionar um ou mais componentes para instalação ou para sair do assistente de instalação. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_NO_LANGUAGE_SELECTED_1 0 pt Não foram seleccionados quaisquer idiomas para instalação. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_NO_LANGUAGE_SELECTED_2 0 pt Faça clique em 'OK' para seleccionar um ou mais idiomas para instalação ou para sair do assistente de instalação. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_NO_APPLICATION_SELECTED_1 0 pt Não foram seleccionadas quaisquer aplicações para instalação. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_NO_APPLICATION_SELECTED_2 0 pt Faça clique em 'OK' para seleccionar uma ou mais aplicações para instalação ou para sair do assistente de instalação. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_NOTHING_TO_UNINSTALL 0 pt Nada para desinstalar 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_NO_UNINSTALLCOMPONENTS_SELECTED_1 0 pt Não foram seleccionados componentes para a desinstalação. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_NO_UNINSTALLCOMPONENTS_SELECTED_2 0 pt Faça clique em 'OK' para seleccionar um ou mais componentes para desinstalação ou para sair do assistente de desinstalação. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ALL_LANGUAGECOMPONENTS_SELECTED_1 0 pt Foram seleccionados todos os componentes de idioma para desinstalação. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ALL_LANGUAGECOMPONENTS_SELECTED_2 0 pt Faça clique em 'OK' para seleccionar um ou mais componentes de idioma não para desinstalação ou para sair do assistente de desinstalação. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ALL_APPLICATIONCOMPONENTS_SELECTED_1 0 pt Foram seleccionados todos os componentes de aplicação para desinstalação. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ALL_APPLICATIONCOMPONENTS_SELECTED_2 0 pt Faça clique em 'OK' para seleccionar um ou mais componentes de aplicação não para desinstalação ou para sair do assistente de desinstalação. 2002-02-02 02:02:02 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHANGE_SELECTION 0 pt Altere a selecção 2002-02-02 02:02:02 fpicker source\office\iodlg.src 0 imagebutton DLG_SVT_EXPLORERFILE BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER 100 pt - Criar novo directório 2002-02-02 02:02:02 fpicker source\office\iodlg.src 0 imagebutton DLG_SVT_EXPLORERFILE BTN_EXPLORERFILE_LISTVIEW 0 pt - Lista 2002-02-02 02:02:02 fpicker source\office\iodlg.src 0 imagebutton DLG_SVT_EXPLORERFILE BTN_EXPLORERFILE_DETAILSVIEW 0 pt - Detalhes 2002-02-02 02:02:02 fpicker source\office\iodlg.src 0 menubutton DLG_SVT_EXPLORERFILE BTN_EXPLORERFILE_UP 0 pt - Um nível acima 2002-02-02 02:02:02 fpicker source\office\iodlg.src 0 menubutton DLG_SVT_EXPLORERFILE BTN_EXPLORERFILE_STANDARD 0 pt - Directório predefinido 2002-02-02 02:02:02 fpicker source\office\iodlg.src 0 fixedtext DLG_SVT_EXPLORERFILE FT_EXPLORERFILE_FILENAME 50 pt ~Nome de ficheiro: 2002-02-02 02:02:02 fpicker source\office\iodlg.src 0 fixedtext DLG_SVT_EXPLORERFILE FT_EXPLORERFILE_FILETYPE 50 pt ~Tipo de ficheiro: 2002-02-02 02:02:02 fpicker source\office\iodlg.src 0 checkbox DLG_SVT_EXPLORERFILE CB_EXPLORERFILE_READONLY 80 pt Só de leitu~ra 2002-02-02 02:02:02 fpicker source\office\iodlg.src 0 checkbox DLG_SVT_EXPLORERFILE CB_EXPLORERFILE_PASSWORD 100 pt Guardar com palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 fpicker source\office\iodlg.src 0 checkbox DLG_SVT_EXPLORERFILE CB_AUTO_EXTENSION 160 pt Extensão de nome de ficheiro ~automática 2002-02-02 02:02:02 fpicker source\office\iodlg.src 0 checkbox DLG_SVT_EXPLORERFILE CB_OPTIONS 120 pt ~Editar definições de filtros 2002-02-02 02:02:02 fpicker source\office\iodlg.src 0 pushbutton DLG_SVT_EXPLORERFILE BTN_EXPLORERFILE_OPEN 50 pt ~Abrir 2002-02-02 02:02:02 fpicker source\office\iodlg.src 0 string DLG_SVT_EXPLORERFILE STR_EXPLORERFILE_OPEN 50 pt Abrir 2002-02-02 02:02:02 fpicker source\office\iodlg.src 0 string DLG_SVT_EXPLORERFILE STR_EXPLORERFILE_SAVE 50 pt Guardar como 2002-02-02 02:02:02 fpicker source\office\iodlg.src 0 string DLG_SVT_EXPLORERFILE STR_EXPLORERFILE_BUTTONSAVE 50 pt ~Guardar 2002-02-02 02:02:02 fpicker source\office\iodlg.src 0 string DLG_SVT_EXPLORERFILE STR_PATHNAME 50 pt ~Caminho: 2002-02-02 02:02:02 fpicker source\office\iodlg.src 0 string DLG_SVT_EXPLORERFILE STR_PATHSELECT 50 pt Seleccionar caminho 2002-02-02 02:02:02 fpicker source\office\iodlg.src 0 string DLG_SVT_EXPLORERFILE STR_BUTTONSELECT 50 pt ~Seleccionar 2002-02-02 02:02:02 fpicker source\office\iodlg.src 0 string DLG_SVT_EXPLORERFILE STR_ACTUALVERSION 50 pt Versão actual 2002-02-02 02:02:02 fpicker source\office\iodlg.src 0 fixedtext DLG_SVT_QUERYFOLDERNAME FT_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME 138 pt No~me 2002-02-02 02:02:02 fpicker source\office\iodlg.src 0 fixedline DLG_SVT_QUERYFOLDERNAME FL_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME 150 pt Criar nova pasta 2002-02-02 02:02:02 fpicker source\office\iodlg.src 0 string RID_FILEOPEN_INVALIDFOLDER 218 pt $name$ não existe. 2002-02-02 02:02:02 fpicker source\office\iodlg.src 0 string RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE 218 pt O ficheiro $name$ não existe.\nCertifique-se de que introduziu o nome de ficheiro correcto. 2002-02-02 02:02:02 fpicker source\office\iodlg.src 0 string STR_FILTERNAME_ALL 218 pt Todos os ficheiros (*.*) 2002-02-02 02:02:02 fpicker source\office\iodlg.src 0 string STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE 0 pt O ficheiro já existe. Pretende substituí-lo? 2002-02-02 02:02:02 fpicker source\office\iodlg.src 0 string STR_SVT_NEW_FOLDER 0 pt Pasta 2002-02-02 02:02:02 fpicker source\office\iodlg.src 0 string STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE 0 pt Não foi detectado qualquer dispositivo de armazenamento amovível.\nCertifique-se de que o dispositivo está ligado correctamente e volte a tentar. 2002-02-02 02:02:02 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION 0 pt Extensão de nome de ficheiro ~automática 2002-02-02 02:02:02 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD 0 pt Guardar com pala~vra-passe 2002-02-02 02:02:02 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS 0 pt ~Editar definições de filtro 2002-02-02 02:02:02 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_READONLY 0 pt Só de leitu~ra 2002-02-02 02:02:02 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK 0 pt ~Ligação 2002-02-02 02:02:02 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW 0 pt P~ré-visualizar 2002-02-02 02:02:02 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_PLAY 0 pt Reprodu~zir 2002-02-02 02:02:02 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_VERSION 0 pt ~Versão: 2002-02-02 02:02:02 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES 0 pt Es~tilos: 2002-02-02 02:02:02 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE 0 pt Estilo: 2002-02-02 02:02:02 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION 0 pt ~Selecção 2002-02-02 02:02:02 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE 0 pt ~Tipo de ficheiro: 2002-02-02 02:02:02 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE 0 pt Seleccionar caminho 2002-02-02 02:02:02 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION 0 pt Seleccione uma pasta. 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_DIGSIG FT_HINT_DOC 222 pt O conteúdo do documento foi assinado por: 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_DIGSIG FT_HINT_BASIC 222 pt A macro do documento foi assinada por: 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_DIGSIG FT_HINT_PACK 222 pt Este pacote foi assinado por: 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 string RID_XMLSECDLG_DIGSIG STR_HEADERBAR 222 pt \tAssinado por\tEmitido pelo ID digital\tData 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 string RID_XMLSECDLG_DIGSIG STR_VALID_SIGNATURE 222 pt Assinatura válida 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 string RID_XMLSECDLG_DIGSIG STR_NO_INFO_TO_VERIFY 0 pt Não foi possível validar o certificado 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 string RID_XMLSECDLG_DIGSIG STR_INVALID_SIGNATURE 0 pt As assinaturas deste documento são inválidas 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_DIGSIG FI_STATE_VALID 222 pt As assinaturas deste documento são válidas 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_DIGSIG FI_STATE_OLDSIGNATURE 222 pt Não foram assinadas todas as partes do documento 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_DIGSIG FI_STATE_BROKEN 222 pt As assinaturas deste documento são inválidas 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 pushbutton RID_XMLSECDLG_DIGSIG BTN_VIEWCERT 70 pt Ver certificado... 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 pushbutton RID_XMLSECDLG_DIGSIG BTN_ADDCERT 70 pt Assinar documento... 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 pushbutton RID_XMLSECDLG_DIGSIG BTN_REMOVECERT 70 pt Remover 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 okbutton RID_XMLSECDLG_DIGSIG BTN_OK 50 pt Fechar 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 modaldialog RID_XMLSECDLG_DIGSIG HID_XMLSEC_DLG_DIGSIG 234 pt Assinaturas digitais 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 errorbox RID_XMLSECDLG_OLD_ODF_FORMAT 234 pt Este documento contém assinaturas no formato ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x). A assinatura de documentos no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requer a versão do formato ODF 1.2. Assim, não é possível remover ou adicionar quaisquer assinaturas a este documento.\n\nGuarde o documento no formato ODF 1.2 e adicione novamente todas as assinaturas pretendidas. 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 querybox MSG_XMLSECDLG_QUERY_REMOVEDOCSIGNBEFORESIGN 234 pt Se adicionar ou remover a assinatura de uma macro, irá remover todas as assinaturas do documento.\nTem a certeza de que pretende continuar? 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 pageitem RID_XMLSECTP_MACROSEC.1 RID_XMLSECTP_SECLEVEL 0 pt Nível de segurança 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 pageitem RID_XMLSECTP_MACROSEC.1 RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES 0 pt Origens fidedignas 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 pushbutton RID_XMLSECTP_MACROSEC BTN_RESET 0 pt Repor 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 tabdialog RID_XMLSECTP_MACROSEC HID_XMLSEC_TP_MACROSEC 0 pt Segurança de macros 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 radiobutton RID_XMLSECTP_SECLEVEL RB_VERYHIGH 0 pt M~uito alta.\nSó é possível executar macros de localizações de ficheiros fidedignas. Todas as restantes macros, independentemente de estarem ou não assinadas, estão desactivadas. 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 radiobutton RID_XMLSECTP_SECLEVEL RB_HIGH 0 pt A~lta.\nSó é possível executar macros assinadas de origens fidedignas. As macros não assinadas são desactivadas. 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 radiobutton RID_XMLSECTP_SECLEVEL RB_MEDIUM 0 pt ~Média.\nConfirmação requerida antes de executar macros de origens não fidedignas. 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 radiobutton RID_XMLSECTP_SECLEVEL RB_LOW 0 pt ~Baixa (não recomendável).\nTodas as macros serão executadas sem qualquer confirmação. Utilize esta definição apenas quando tiver a certeza de que todos os documentos abertos são seguros. 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 fixedline RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES FL_TRUSTCERT 0 pt Certificados fidedignos 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 string RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES STR_HEADERBAR 0 pt Emitido para\tEmitido por\tData de expiração 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 pushbutton RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES PB_ADD_TRUSTCERT 0 pt Adicionar... 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 pushbutton RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES PB_VIEW_TRUSTCERT 0 pt Ver... 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 pushbutton RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES PB_REMOVE_TRUSTCERT 0 pt Remover 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 fixedline RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES FL_TRUSTFILELOC 0 pt Localizações de ficheiros fidedignas 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES FI_TRUSTFILELOC 0 pt As macros de documentos são sempre executadas se tiverem sido abertas a partir de uma das seguintes localizações. 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 pushbutton RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES FL_ADD_TRUSTFILELOC 0 pt Adicionar... 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 pushbutton RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES FL_REMOVE_TRUSTFILELOC 0 pt Remover 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 string RID_XMLSECTP_READONLY_CONFIG_TIP 0 pt Esta definição está protegida pelo Administrador 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\warnings.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_MACROWARN FI_DESCR1A 0 pt O documento contém macros de documento assinadas por: 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\warnings.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_MACROWARN FI_DESCR1B 0 pt O documento contém macros de documento. 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\warnings.src 0 pushbutton RID_XMLSECTP_MACROWARN PB_VIEWSIGNS 0 pt Ver assinaturas... 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\warnings.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_MACROWARN FI_DESCR2 0 pt As macros podem conter vírus. É seguro desactivar as macros de um documento. Se desactivar macros, pode perder funcionalidades fornecidas pelas macros do documento. 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\warnings.src 0 checkbox RID_XMLSECTP_MACROWARN CB_ALWAYSTRUST 0 pt Confiar sempre nas macros desta origem 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\warnings.src 0 pushbutton RID_XMLSECTP_MACROWARN PB_ENABLE 0 pt Activar macros 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\warnings.src 0 cancelbutton RID_XMLSECTP_MACROWARN PB_DISABLE 0 pt Desactivar macros 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\warnings.src 0 modaldialog RID_XMLSECTP_MACROWARN HID_XMLSEC_TP_MACROWARN 0 pt Aviso de segurança 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 pageitem RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER.1 RID_XMLSECTP_GENERAL 0 pt Geral 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 pageitem RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER.1 RID_XMLSECTP_DETAILS 0 pt Detalhes 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 pageitem RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER.1 RID_XMLSECTP_CERTPATH 0 pt Caminho da certificação 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 tabdialog RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER HID_XMLSEC_DLG_CERTVIEWER 0 pt Ver certificado 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_GENERAL FI_CERTINFO 0 pt Informações sobre o certificado 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_GENERAL FI_HINTNOTTRUST 0 pt Este certificado destina-se aos seguintes fins: 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_GENERAL FI_ISSTOLABEL 0 pt Emitido para: 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_GENERAL FI_ISSBYLABEL 0 pt Emitido por: 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_GENERAL FI_VALIDDATE 0 pt Válido de %SDATE% a %EDATE% 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_GENERAL FI_CORRPRIVKEY 0 pt Tem uma chave privada que corresponde a este certificado. 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_GENERAL STR_CERTIFICATE_NOT_VALIDATED 0 pt Não foi possível validar o certificado. 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_HEADERBAR 0 pt Campo\tValor 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_VERSION 0 pt Versão 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_SERIALNUM 0 pt Número de série 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_SIGALGORITHM 0 pt Algoritmo de assinatura 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_ISSUER 0 pt Emissor 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_ISSUER_ID 0 pt ID exclusivo do emissor 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_VALIDFROM 0 pt Válido de 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_VALIDTO 0 pt Válido até 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_SUBJECT 0 pt Assunto 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_SUBJECT_ID 0 pt ID exclusivo do assunto 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_SUBJECT_PUBKEY_ALGO 0 pt Algoritmo do assunto 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_SUBJECT_PUBKEY_VAL 0 pt Chave pública 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_SIGNATURE_ALGO 0 pt Algoritmo de assinatura 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_THUMBPRINT_SHA1 0 pt Impressão digital SHA1 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_THUMBPRINT_MD5 0 pt Impressão digital MD5 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_CERTPATH FT_CERTPATH 0 pt Caminho da certificação 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 pushbutton RID_XMLSECTP_CERTPATH BTN_VIEWCERT 0 pt Ver certificado... 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_CERTPATH FT_CERTSTATUS 0 pt Estado da certificação 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_CERTPATH STR_PATH_CERT_OK 0 pt O certificado está OK. 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_CERTPATH STR_PATH_CERT_NOT_VALIDATED 0 pt Não foi possível validar o certificado. 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\certificatechooser.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER FT_HINT_SELECT 0 pt Seleccione o certificado que pretende utilizar em assinaturas 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\certificatechooser.src 0 string RID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER STR_HEADERBAR 0 pt Emitido para\tEmitido por\tData de expiração 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\certificatechooser.src 0 pushbutton RID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER BTN_VIEWCERT 0 pt Ver certificado... 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\dialogs\certificatechooser.src 0 modaldialog RID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER HID_XMLSEC_DLG_CERTCHOOSER 0 pt Seleccionar certificado 2002-02-02 02:02:02 xmlsecurity source\component\warnbox.src 0 warningbox RID_XMLSECWB_NO_MOZILLA_PROFILE 0 pt Não foi possível utilizar a funcionalidade de assinaturas digitais porque não foi encontrado qualquer perfil de utilizador do Mozilla. Verifique a instalação do Mozilla. 2002-02-02 02:02:02 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText OKLabel 0 pt Ok 2002-02-02 02:02:02 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText InstallLabel 0 pt Instalar 2002-02-02 02:02:02 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText AbortLabel 0 pt Cancelar 2002-02-02 02:02:02 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText IntroText1 0 pt Bem-vindo ao Assistente de instalação do [FULLPRODUCTNAME] 2002-02-02 02:02:02 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText IntroText2 0 pt Esta instalação irá actualizar as versões instaladas do [PRODUCTNAME] 2002-02-02 02:02:02 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText IntroText3 0 pt Isto poderá demorar algum tempo. 2002-02-02 02:02:02 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText ChooseMyOwnText 0 pt Não incluído na lista (seleccione a localização num passo adicional) 2002-02-02 02:02:02 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText ListPromptText 0 pt Seleccione a instalação do [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] em que pretende instalar o [FULLPRODUCTNAME] 2002-02-02 02:02:02 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText ChooseManualText 0 pt Na caixa de diálogo, seleccione a instalação do [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION]. 2002-02-02 02:02:02 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText ListOKLabelText 0 pt Instalar 2002-02-02 02:02:02 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText ListCancelLabel 0 pt Cancelar 2002-02-02 02:02:02 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText AppInvalidText1 0 pt A instalação do [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] não é válida. 2002-02-02 02:02:02 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText AppInvalidText2 0 pt Execute o programa de instalação novamente e seleccione uma instalação do [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] válida 2002-02-02 02:02:02 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText StartInstallText1 0 pt Faça clique em Instalar para iniciar a instalação 2002-02-02 02:02:02 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText StartInstallText2 0 pt A instalação poderá demorar alguns minutos... 2002-02-02 02:02:02 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText IdentifyQText 0 pt Falha na instalação. Provavelmente a sua conta não inclui os privilégios necessários. 2002-02-02 02:02:02 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText IdentifyQText2 0 pt Pretende identificar como administrador e tentar novamente? 2002-02-02 02:02:02 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText IdentifyYES 0 pt Sim, identificar 2002-02-02 02:02:02 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText IdentifyNO 0 pt Não, cancelar a instalação 2002-02-02 02:02:02 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText InstallFailedText 0 pt Falha na instalação. 2002-02-02 02:02:02 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText InstallCompleteText 0 pt Foi concluída a instalação do pacote de idioma do [PRODUCTNAME]. 2002-02-02 02:02:02 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText InstallCompleteText2 0 pt Chamar '[PRODUCTNAME]-Preferências-Definições de idioma' para alterar o idioma da interface do utilizador. 2002-02-02 02:02:02 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText InstallCompleteTextPatch 0 pt Foi concluída a instalação do [FULLPRODUCTNAME] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0204.xhp 0 help tit 0 pt Barra Tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0204.xhp 0 help hd_id3145587 1 0 pt \Barra Tabela\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0204.xhp 0 help par_id3154252 2 0 pt \A Barra \Tabela \Bar contém funções necessárias para trabalhar com tabelas. Esta é apresentada quando mover o cursor para uma tabela.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0204.xhp 0 help hd_id3147592 6 0 pt \Unir células\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0204.xhp 0 help hd_id3147820 9 0 pt \Eliminar linha\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0204.xhp 0 help hd_id3147231 10 0 pt \Eliminar coluna\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0203.xhp 0 help tit 0 pt Barra Imagem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0203.xhp 0 help hd_id3154263 0 pt \Barra Imagem\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0203.xhp 0 help par_id3147756 0 pt \A barra \Imagem\ contém funções para formatar e posicionar imagens de mapas de bits seleccionadas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0203.xhp 0 help hd_id3145606 0 pt \Virar na vertical\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0203.xhp 0 help hd_id3145639 0 pt \Virar na horizontal\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0203.xhp 0 help hd_id3145673 0 pt \Propriedades do gráfico\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0220.xhp 0 help tit 0 pt Barra de objectos de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0220.xhp 0 help hd_id3155366 1 0 pt \Barra de objectos de texto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0220.xhp 0 help par_id3155386 2 0 pt \Contém comandos de formatação para texto que esteja contido num objecto de desenho.\ A barra \Objecto de Texto\ é apresentada quando o utilizador faz duplo clique num objecto de desenho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0220.xhp 0 help hd_id3153416 15 0 pt \Superior à linha\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0220.xhp 0 help hd_id3147787 16 0 pt \Inferior à linha\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0220.xhp 0 help hd_id3147265 20 0 pt \Seleccionar tudo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0220.xhp 0 help hd_id3145596 17 0 pt \Carácter\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0220.xhp 0 help hd_id3145631 18 0 pt \Parágrafo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0220.xhp 0 help par_id3145649 19 0 pt Aqui é possível definir os avanços, espaçamento, alinhamento e espaçamento entre linhas para o parágrafo actualmente seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0105.xhp 0 help tit 0 pt Formatar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0105.xhp 0 help hd_id3147820 1 0 pt \Formatar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0105.xhp 0 help par_id3147218 2 0 pt \Contém comandos utilizados para efectuar a formatação do esquema e dos conteúdos do documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0105.xhp 0 help hd_id3147261 4 0 pt \Carácter\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0105.xhp 0 help hd_id3147286 5 0 pt \Parágrafo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0105.xhp 0 help hd_id3145784 18 0 pt \Marcas e numeração\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0105.xhp 0 help hd_id3145692 6 0 pt \Página\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0105.xhp 0 help hd_id3145743 23 0 pt \Colunas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0105.xhp 0 help hd_id3145717 22 0 pt \Secções\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0105.xhp 0 help hd_id3149910 7 0 pt \Moldura\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0105.xhp 0 help hd_id3149935 8 0 pt \Imagem\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0215.xhp 0 help tit 0 pt Barra de Moldura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0215.xhp 0 help hd_id3154251 1 0 pt \Barra de Moldura\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0215.xhp 0 help par_id3154272 2 0 pt \Quando é seleccionada uma moldura, a barra \Moldura \ coloca à disposição do utilizador as funções mais importantes na formatação e posicionamento da moldura.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0215.xhp 0 help hd_id3147403 4 0 pt \Desactivar translineação\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0215.xhp 0 help par_id3147419 5 0 pt \Também é possível seleccionar esta definição na página do separador \Translineação\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0215.xhp 0 help hd_id3153388 6 0 pt \Activar translineação\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0215.xhp 0 help par_id3153405 7 0 pt \Este ícone representa a opção \Translineação de Página\ na página do separador \Translineação\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0215.xhp 0 help hd_id3147782 8 0 pt \Translineação contínua\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0215.xhp 0 help par_id3147799 9 0 pt \Também é possível estabelecer esta definição na página do separador \Translineação\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0215.xhp 0 help hd_id3151285 15 0 pt \Cor de Fundo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0215.xhp 0 help hd_id3151320 14 0 pt \Propriedades da moldura\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help tit 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3149610 1 0 pt \Editar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help par_id3149626 2 0 pt \Este menu contém comandos para editar o conteúdo do documento actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3147593 3 0 pt \Colar especial\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3147619 16 0 pt \Seleccionar texto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3147790 13 0 pt \Comparar documento\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3147816 4 0 pt \Localizar e substituir\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3147226 5 0 pt \Texto automático\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3147251 12 0 pt \Trocar bases de dados\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3147276 6 0 pt \Campos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3147302 7 0 pt \Notas de rodapé\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3147327 8 0 pt \Entrada de índice remissivo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3147352 14 0 pt \Entrada bibliográfica\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3147377 15 0 pt \Hiperligação\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3147404 10 0 pt \Ligações\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3156150 11 0 pt \ImageMap\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help tit 0 pt Barra de formatação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help hd_id3154270 1 0 pt \Barra de formatação\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help par_id3147762 2 0 pt \A barra de formatação contém várias funções de formatação de texto.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help hd_id3149593 9 0 pt \Cor do tipo de letra\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help hd_id3149887 10 0 pt Ícones adicionais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help hd_id0122200903085320 0 pt Aumentar tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help par_id0122200903085371 0 pt \Aumenta o tamanho do tipo de letra do texto seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help hd_id012220090308532 0 pt Reduzir tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help par_id0122200903085351 0 pt \Reduz o tamanho do tipo de letra do texto seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help par_id3149900 11 0 pt Se o suporte \CTL\ estiver activado, serão visíveis dois ícones adicionais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help hd_id3149946 12 0 pt Esquerda para a direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help par_idN10784 0 pt \\ícone da esquerda para a direita\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help par_id3149964 13 0 pt \O texto é introduzido da esquerda para a direita.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help hd_id3147300 14 0 pt Direita para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help par_idN107DF 0 pt \\ícone da direita para a esquerda\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help par_id3147625 15 0 pt \O texto formatado num idioma CTL (complex text layout) é introduzido da direita para a esquerda.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0205.xhp 0 help tit 0 pt Barra Propriedades do objecto de desenho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0205.xhp 0 help hd_id3154275 1 0 pt \Barra Propriedades do Objecto de Desenho\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0205.xhp 0 help par_id3147578 2 0 pt \Pode ver a barra \Propriedades do objecto de desenho\ no Writer e no Calc. Seleccione o menu Ver - Barras de ferramentas - Propriedades do objecto de desenho. Os controlos são activados quando um objecto de desenho é seleccionado. São apresentados alguns ícones diferentes por predefinição, independentemente do documento actual ser um documento de texto ou uma folha de cálculos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0205.xhp 0 help hd_id3147784 3 0 pt \Estilo de Linha\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0205.xhp 0 help hd_id3147818 4 0 pt \Espessura da linha\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0205.xhp 0 help hd_id3147229 5 0 pt \Cor da linha\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0205.xhp 0 help hd_id3147280 6 0 pt \Preenchimento/Estilo da área\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0214.xhp 0 help tit 0 pt Barra de fórmulas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0214.xhp 0 help hd_id3145782 1 0 pt \\Barra de fórmulas\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0214.xhp 0 help par_id3154254 2 0 pt \A barra \Formula\ permite criar e inserir cálculos num documento de texto.\ Para activar a Barra de \fórmulas\, prima a tecla F2. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0103.xhp 0 help tit 0 pt Ver 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0103.xhp 0 help hd_id3147233 1 0 pt \Ver\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0103.xhp 0 help par_id3147249 2 0 pt \Este menu contém comandos para controlar a apresentação do documento no ecrã.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0103.xhp 0 help hd_id3147265 3 0 pt \Zoom\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0213.xhp 0 help tit 0 pt Réguas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0213.xhp 0 help hd_id3154201 1 0 pt \Réguas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0213.xhp 0 help par_id3154218 2 0 pt As réguas mostram as dimensões da página e posição de tabulações, avanços, contornos e colunas. É possível modificar todas estas ocorrências nas réguas utilizando o rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0213.xhp 0 help par_id3154239 3 0 pt Ao fazer duplo clique sobre a régua, é possível abrir a caixa de diálogo \Parágrafo\ e atribuir \formatação ao parágrafo directamente\ para o actual parágrafo ou para todos os parágrafos seleccionados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help tit 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3155341 1 0 pt \Inserir\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help par_id3155358 2 0 pt \O menu Inserir contém comandos para inserir novos elementos no documento. Estes comandos incluem secções, notas de rodapé, comentários, caracteres especiais, objectos gráficos e objectos de outras aplicações.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3155376 3 0 pt \Quebra manual\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3147762 12 0 pt \Carácter especial\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3147788 4 0 pt \Secção\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3147812 17 0 pt \Hiperligação\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3147231 5 0 pt \Nota de rodapé/final\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3147256 8 0 pt \Legenda\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3147281 6 0 pt \Marcador\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3147543 25 0 pt \Referência cruzada\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3147569 7 0 pt \Comentário\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3147595 24 0 pt \Script\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3149865 9 0 pt \Envelope\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3149891 13 0 pt \Moldura\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3149917 15 0 pt \Tabela\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3149944 22 0 pt \Régua horizontal\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3150951 20 0 pt \Moldura flutuante\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3149428 16 0 pt \Ficheiro\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0210.xhp 0 help tit 0 pt Pré-visualizar página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0210.xhp 0 help hd_id3145783 1 0 pt \Pré-visualizar página\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0210.xhp 0 help par_id3154253 2 0 pt A barra \Pré-visualizar Página\ aparece quando o documento actual é visualizado no modo de pré-visualização da página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0107.xhp 0 help tit 0 pt Janela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0107.xhp 0 help hd_id3147248 1 0 pt \Janela\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0107.xhp 0 help par_id3147269 2 0 pt \Contém comandos para manipular e apresentar janelas de documentos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0100.xhp 0 help tit 0 pt Menus 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0100.xhp 0 help hd_id3147274 1 0 pt \\Menus\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0100.xhp 0 help par_id3149569 2 0 pt A seguinte secção apresenta uma lista dos tópicos de ajuda disponíveis para os menus e para as caixas de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0000.xhp 0 help tit 0 pt Bem-vindo à ajuda do $[officename] Writer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0000.xhp 0 help hd_id3147233 1 0 pt %PRODUCTNAME Writer - Ajuda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0000.xhp 0 help hd_id3147258 3 0 pt Trabalhar com o %PRODUCTNAME Writer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0000.xhp 0 help hd_id3149131 5 0 pt Menus, barras de ferramentas e teclas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0000.xhp 0 help hd_id3149183 4 0 pt Obter ajuda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0208.xhp 0 help tit 0 pt Barra de estado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0208.xhp 0 help hd_id3153397 1 0 pt \Barra de estado\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0208.xhp 0 help par_id3153414 2 0 pt A Barra de estado contém informação acerca do documento actual e põe à disposição vários botões com funções especiais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0208.xhp 0 help hd_id9648731 0 pt Idioma 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0208.xhp 0 help par_id8193914 0 pt \Apresenta o idioma do texto seleccionado. \
Clique para abrir um menu em que pode seleccionar outro idioma para o texto seleccionado ou para o parágrafo actual. \
Seleccione Nenhum para excluir o texto da verificação ortográfica ou hifenização. \
Seleccione Repor Idioma Predefinido para aplicar de novo o idioma predefinido na selecção ou parágrafo. \
Seleccione Mais para abrir a caixa de diálogo com mais opções.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0208.xhp 0 help hd_id0821200911015962 0 pt Assinatura digital 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0208.xhp 0 help par_id0821200911015941 0 pt Consulte também \Assinaturas digitais\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0208.xhp 0 help hd_id8070314 0 pt Esquema de zoom e visualização 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0208.xhp 0 help par_id7723929 0 pt Três controlos na Barra de estado do Writer permitem ao utilizador alterar o esquema de zoom e visualização dos documentos de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0208.xhp 0 help par_id3666188 0 pt \Os ícones de Esquema de visualização são apresentados da esquerda para a direita: modo de coluna individual. Modo de visualização com páginas lado a lado. Modo de livro com duas páginas tal como um livro aberto.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0208.xhp 0 help par_id8796349 0 pt \Arraste o cursor de deslocamento de Zoom para a esquerda para apresentar mais páginas, arraste para a direita para aplicar zoom numa página e mostrar uma área mais reduzida da página.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0206.xhp 0 help tit 0 pt Barra Marcas e numeração 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0206.xhp 0 help hd_id3154256 1 0 pt \Barra Marcas e numeração\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0206.xhp 0 help par_id3154277 2 0 pt \A barra \Marcas e numeração\ contém funções utilizadas para modificar a estrutura dos parágrafos numerados, incluindo a alteração da ordem dos parágrafos e a definição dos diferentes níveis de parágrafos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0216.xhp 0 help tit 0 pt Barra de Objecto OLE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0216.xhp 0 help hd_id3150726 1 0 pt \Barra de Objecto OLE\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0216.xhp 0 help par_id3150746 2 0 pt \A barra\ Objecto OLE \aparece quando são seleccionados objectos, apresentando as funções mais importantes na formatação e posicionamento de objectos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0216.xhp 0 help hd_id3153377 4 0 pt \Sem translineação\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0216.xhp 0 help par_id3153394 5 0 pt \Também é possível seleccionar esta definição na página do separador \Translineação\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0216.xhp 0 help hd_id3147766 6 0 pt \Translineação\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0216.xhp 0 help par_id3147782 7 0 pt \ Este ícone corresponde à opção \Translineação de Página\ na página do separador \Translineação\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0216.xhp 0 help hd_id3147824 8 0 pt \Translineação contínua\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0216.xhp 0 help par_id3147218 9 0 pt \ Também é possível obter o mesmo efeito através da página do separador \Translineação\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0216.xhp 0 help hd_id3151208 10 0 pt \Propriedades do objecto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0101.xhp 0 help tit 0 pt Ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0101.xhp 0 help hd_id3147331 1 0 pt \Ficheiro\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0101.xhp 0 help par_id3147352 2 0 pt \Este comandos são aplicáveis ao documento actual, abrem um novo documento ou fecham a aplicação.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0101.xhp 0 help hd_id3147463 4 0 pt \Abrir\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0101.xhp 0 help hd_id3147511 5 0 pt \Guardar como\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0101.xhp 0 help hd_id3155281 12 0 pt \Versões\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0101.xhp 0 help hd_id3155340 7 0 pt \Propriedades\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0101.xhp 0 help hd_id3155383 9 0 pt \Imprimir\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0101.xhp 0 help hd_id3149283 10 0 pt \Definições da impressora\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0106.xhp 0 help tit 0 pt Ferramentas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0106.xhp 0 help hd_id3147241 1 0 pt \Ferramentas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0106.xhp 0 help par_id3147258 2 0 pt \Contém ferramentas de verificação ortográfica, uma galeria de objectos de arte que podem ser adicionados ao documento, bem como ferramentas para configurar menus e definir as preferências do programa.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0106.xhp 0 help hd_id3149965 8 0 pt \Numeração do destaque\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0106.xhp 0 help hd_id3145688 15 0 pt \Numeração de linhas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0106.xhp 0 help hd_id3145713 10 0 pt \Notas de rodapé\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0106.xhp 0 help hd_id3149939 6 0 pt \Opções de correcção automática\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0106.xhp 0 help hd_id3147406 14 0 pt \Personalizar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0200.xhp 0 help tit 0 pt Barras de ferramentas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0200.xhp 0 help hd_id3145782 1 0 pt \\Barras de ferramentas\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0200.xhp 0 help par_id3145481 2 0 pt Esta secção proporciona uma descrição geral das barras de ferramentas disponíveis no $[officename] Writer. \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help tit 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10553 0 pt \Tabela\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10563 0 pt \Mostra comandos para inserir, editar e eliminar uma tabela num documento de texto.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105AB 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105B5 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105B8 0 pt Insere uma nova tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105CD 0 pt Colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105D0 0 pt Insere colunas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105E5 0 pt Linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105E8 0 pt Insere linhas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105AF 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN1063E 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN1060A 0 pt \Elimina a tabela actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN1060D 0 pt Colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10610 0 pt Elimina as colunas seleccionadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN1066A 0 pt Linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10616 0 pt Elimina as linhas seleccionadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105B3 0 pt Seleccionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10623 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10629 0 pt Coluna 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN1062C 0 pt Selecciona a coluna actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN1062F 0 pt Linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10632 0 pt Selecciona a linha actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10635 0 pt Célula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10638 0 pt \Seleccione a célula actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105B7 0 pt \Unir células\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105BB 0 pt \Dividir células\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105F7 0 pt \Formatação Automática da Tabela\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105FB 0 pt Ajuste Automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN106B5 0 pt Largura da coluna 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN106B8 0 pt Abre a caixa de diálogo Largura da Coluna, na qual pode alterar a largura de uma coluna. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN106BB 0 pt \Largura da coluna optimizada\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN106D2 0 pt \Distribuir colunas uniformemente\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN106E9 0 pt Altura da linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN106EC 0 pt Abre a caixa de diálogo Altura da linha, na qual pode alterar a altura de uma linha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN106EF 0 pt \Altura da linha optimizada\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10706 0 pt \Distribuir linhas uniformente\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN1071D 0 pt Permitir quebra de linha entre páginas e colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10720 0 pt \Permite introduzir uma quebra de página na linha actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105FF 0 pt Repetir linhas de cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN1072D 0 pt \Repete os títulos da tabela nas páginas seguintes se a tabela ocupar uma ou mais páginas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10603 0 pt Converter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN1074C 0 pt Texto em Tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN1074F 0 pt \Abre uma caixa de diálogo na qual é possível converter o texto seleccionado em tabela.\Abre \uma caixa de diálogo\ na qual é possível converter o texto seleccionado em tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10763 0 pt Tabela em Texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10766 0 pt \Abre uma caixa de diálogo na qual é possível converter a tabela actual em texto.\Abre\ uma caixa de diálogo\ na qual é possível converter a tabela actual em texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10607 0 pt \Ordenar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN1092F 0 pt Fórmula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10933 0 pt Abre a \Barra de Fórmulas\ para introduzir ou editar uma fórmula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN1060F 0 pt Formato numérico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN107AC 0 pt Abre \uma caixa de diálogo\, na qual pode especificar o formato dos números contidos na tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10613 0 pt Limites da tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN107CA 0 pt Mostra ou oculta os limites exteriores das células da tabela. Os limites exteriores são apenas visíveis no ecrã e não são imprimíveis. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10617 0 pt \Propriedades da tabela\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help tit 0 pt $[officename] Funções do Writer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help hd_id3154243 1 0 pt \\$[officename] Funções do Writer\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help par_id3154263 2 0 pt $[officename] O Writer permite conceber e produzir documentos de texto que podem incluir objectos gráficos, tabelas ou gráficos. Em seguida, pode guardar os documentos em vários formatos, incluindo no formato ODF (OpenDocument) estandardizado, formato .doc do Microsoft Word ou HTML. Além disso, pode exportar facilmente o seu documento para o formato PDF (Portable Document Format). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help hd_id3147755 4 0 pt Escrita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help par_id3147768 5 0 pt $[officename] Writer permite criar ambos os documentos básicos, tais como memorandos, \faxes\, cartas, CVs e \unir documentos\, assim como documentos longos e complexos ou com várias partes, completar com bibliografias, tabelas de referência e índices. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help par_id3147797 29 0 pt $[officename] Writer inclui também funções úteis como um \verificador ortográfico\, um \dicionário de sinónimos\, \Correcção automática\ e \Hifenização\ assim como uma variedade de \modelos\ para quase todos os fins. Também pode criar os seus próprios modelos através dos assistentes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help hd_id3147225 9 0 pt Desenhar e estruturar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help par_id3147239 10 0 pt $[officename] oferece uma grande variedade de opções para desenhar documentos. Utilize a \janela Estilos e formatação\ para criar, atribuir e modificar estilos para parágrafos, caracteres individuais, molduras e páginas. Além disso, o \Navegador\ ajuda-o a navegar rapidamente dentro dos documentos, permite visualizar o documento utilizando uma vista de esquema e mantém o registo dos objectos que foram inseridos no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help par_id3147272 12 0 pt Também é possível criar vários \índices e tabelas\ em documentos de texto. É possível definir a estrutura e o aspecto dos índices e das tabelas de acordo com as necessidades individuais. As hiperligações e marcadores activos permitem avançar directamente para os itens respectivos no texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help hd_id3145596 30 0 pt Publicação do ambiente de trabalho com o $[officename] Writer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help par_id3145610 31 0 pt $[officename] Writer contém várias ferramentas de publicação do ambiente de trabalho e de desenho para ajudá-lo na criação de documentos com estilo profissional, tais como brochuras, boletins informativos e convites. Pode formatar os seus documentos com esquemas com várias colunas, \molduras de texto\, \gráficos\, \tabelas\ e outros objectos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help hd_id3145649 13 0 pt Cálculos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help par_id3145663 14 0 pt Os documentos de texto no $[officename] têm uma \função de cálculo\ integradas que permitem executar cálculos sofisticados ou ligações lógicas. É possível criar facilmente uma tabela num documento de texto de modo a executar cálculos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help hd_id3151192 15 0 pt Criar desenhos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help par_id3151206 16 0 pt A ferramenta de desenho do $[officename] Writer \\ permite criar desenhos, gráficos, legendas e outros tipos de desenhos directamente em documentos de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help hd_id3151229 17 0 pt Inserir gráficos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help par_id3151243 18 0 pt Pode inserir imagens com \formatos diferentes\ num documento de texto, incluindo objectos gráficos com um formato JPG ou GIF. Além disso, a \Galeria\ fornece um conjunto de objectos gráficos e a \Galeria de Fontwork\ cria fantásticos efeitos de tipos de letra . 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help hd_id3155084 21 0 pt Interface aplicacional flexível 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help par_id3155098 22 0 pt A interface do programa está desenhada de modo a que possa efectuar a sua configuração de acordo com as suas preferências, incluindo personalizar ícones e menus. Pode colocar várias janelas de programas, tais como a janela Estilos e formatação ou o Navegador, assim como janelas flutuantes, em qualquer parte do ecrã. Também é possível \acoplar\ algumas janelas à extremidade do espaço de trabalho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help hd_id3155123 23 0 pt Arrastar&Largar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help par_id3155137 24 0 pt A função \arrastar e largar\ permite trabalhar rápida e eficientemente com documentos de texto no $[officename]. Por exemplo, pode arrastar e largar objectos, tais como gráficos, da galeria, de uma localização para outra, no mesmo documento, ou entre documentos abertos do $[officename] . 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help hd_id3155162 27 0 pt Funções da Ajuda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help par_id3145675 28 0 pt Pode utilizar o \Sistema de ajuda\ como uma referência completa para as aplicações do $[officename] , incluindo \instruções\ para tarefas simples e complexas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0114.xhp 0 help tit 0 pt Apresentação de diapositivos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0114.xhp 0 help hd_id3154011 1 0 pt \Apresentação de diapositivos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0114.xhp 0 help par_id3145252 2 0 pt \Contém comandos e opções para executar uma apresentação.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0114.xhp 0 help hd_id3154510 3 0 pt \Definições da apresentação de diapositivos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0114.xhp 0 help hd_id3153486 5 0 pt \Interacção\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0114.xhp 0 help par_idN10611 0 pt \Animação Personalizada\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0114.xhp 0 help hd_id3153711 4 0 pt \Apresentação de diapositivos personalizados\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0203.xhp 0 help tit 0 pt Barra Formatação de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0203.xhp 0 help hd_id3150010 1 0 pt \Barra Formatação de texto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0203.xhp 0 help par_id3152597 2 0 pt Para apresentar a barra \Formatação de texto\, coloque o cursor no interior de um objecto de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0203.xhp 0 help hd_id3151391 4 0 pt \Cor do tipo de letra\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0203.xhp 0 help hd_id3154645 5 0 pt \Carácter\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0203.xhp 0 help hd_id3149984 6 0 pt \Parágrafo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0203.xhp 0 help hd_id3153619 7 0 pt \\\Símbolos de numeração\\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0203.xhp 0 help hd_id0122200903104143 0 pt Aumentar tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0203.xhp 0 help par_id0122200903104255 0 pt \Aumenta o tamanho do tipo de letra do texto seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0203.xhp 0 help hd_id0122200903104228 0 pt Reduzir tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0203.xhp 0 help par_id0122200903104247 0 pt \Reduz o tamanho do tipo de letra do texto seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0113.xhp 0 help tit 0 pt Modificar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0113.xhp 0 help hd_id3154020 1 0 pt \Modificar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0113.xhp 0 help par_id3154321 2 0 pt \Contém comandos para modificar objectos no documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0113.xhp 0 help hd_id3153188 9 0 pt \Rodar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0113.xhp 0 help par_id3149378 10 0 pt Roda o(s) objecto(s) seleccionado(s). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0113.xhp 0 help hd_id3149019 8 0 pt \Distribuição\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0113.xhp 0 help hd_id3153966 3 0 pt \Atribuir nome ao objecto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0113.xhp 0 help hd_id3154656 4 0 pt \Agrupar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0113.xhp 0 help hd_id3153484 7 0 pt \Desagrupar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0113.xhp 0 help hd_id3148870 5 0 pt \Editar grupo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0113.xhp 0 help hd_id3143233 6 0 pt \Sair do grupo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0204.xhp 0 help tit 0 pt Barra Apresentação de diapositivos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0204.xhp 0 help hd_id3150010 1 0 pt \Barra Apresentação de diapositivos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0204.xhp 0 help par_id3146971 2 0 pt \A barra \Vista de diapositivos\ é aberta através da vista Organização de diapositivos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help tit 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help hd_id3153726 1 0 pt \Editar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help par_id3151075 2 0 pt \Este menu contém comandos para editar o conteúdo do documento actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help hd_id3146316 3 0 pt \Colar especial\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help hd_id3154659 4 0 pt \Localizar e substituir\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help hd_id3148866 5 0 pt \Duplicar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help hd_id3154649 11 0 pt \Pontos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help par_id3154766 12 0 pt Liga e desliga o modo \Editar pontos\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help hd_id3145116 13 0 pt \Pontos de colagem\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help par_id3147403 14 0 pt Liga e desliga o modo \Editar pontos de colagem\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help hd_id3150396 6 0 pt \Campos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help hd_id3149355 8 0 pt \Ligações\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help hd_id3145590 9 0 pt \ImageMap\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help hd_id3145082 10 0 pt \Hiperligação\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0212.xhp 0 help tit 0 pt Barra de Organização de diapositivos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0212.xhp 0 help hd_id3149664 1 0 pt \Barra de Organização de diapositivos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0212.xhp 0 help par_id3146970 2 0 pt \Na vista de \ Organização de Diapositivos\, a barra \Organização de diapositivos\ pode ser utilizada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0212.xhp 0 help hd_id3153711 8 0 pt \Apresentação de diapositivos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help tit 0 pt Formatar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help hd_id3152596 1 0 pt \Formatar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help par_id3145801 2 0 pt \Contém comandos utilizados para efectuar a formatação do esquema e dos conteúdos do documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help hd_id3147401 8 0 pt \Carácter\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help hd_id3149941 10 0 pt \Parágrafo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help hd_id3147299 15 0 pt \Marcas e numeração\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help hd_id3148727 11 0 pt \Página\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help hd_id3149499 6 0 pt \Posição e tamanho\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help hd_id3154510 3 0 pt \Linha\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help hd_id3149021 4 0 pt \Área\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help hd_id3155961 5 0 pt \Texto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help hd_id3156286 4 0 pt \Desenho de página\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help hd_id3163827 12 0 pt \Esquema de diapositivos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0202.xhp 0 help tit 0 pt Barra Linha e preenchimento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0202.xhp 0 help hd_id3149664 1 0 pt \Barra Linha e preenchimento\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0202.xhp 0 help par_id3153729 2 0 pt \A barra Linha e preenchimento contém comandos e opções que pode aplicar na vista actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0202.xhp 0 help hd_id3156382 3 0 pt \Estilo de linha\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0202.xhp 0 help hd_id3159184 4 0 pt \Espessura da linha\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0202.xhp 0 help hd_id3150250 5 0 pt \Cor da linha\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0202.xhp 0 help hd_id3148609 6 0 pt \Preenchimento / Estilo da área\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0202.xhp 0 help hd_id3150048 7 0 pt \Sombra\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0213.xhp 0 help tit 0 pt Barra Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0213.xhp 0 help hd_id3150012 1 0 pt \Barra Opções\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0213.xhp 0 help par_id3146971 2 0 pt Para apresentar a \Barra de opções\, seleccione \Ver - Barras de ferramentas - Opções\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0213.xhp 0 help hd_id3148487 3 0 pt \Mostrar grelha\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0213.xhp 0 help hd_id3148700 4 0 pt \Guias ao mover\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0213.xhp 0 help hd_id3149603 5 0 pt \Fixar na grelha\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0213.xhp 0 help hd_id3143233 6 0 pt \Fixar nas guias\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0213.xhp 0 help hd_id3146966 7 0 pt \Fixar nas margens da página\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0213.xhp 0 help hd_id3149051 8 0 pt \Fixar ao contorno do objecto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0213.xhp 0 help hd_id3150392 9 0 pt \Fixar nos pontos do objecto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0213.xhp 0 help hd_id3156401 10 0 pt \Permitir edição rápida\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0213.xhp 0 help hd_id3145823 11 0 pt \Seleccionar área de texto apenas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help tit 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help hd_id3153726 1 0 pt \Inserir\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help par_id3146971 2 0 pt \Este menu contém os comandos utilizados para inserir novos elementos no documento como, por exemplo, objectos gráficos, objectos, caracteres especiais e outros ficheiros.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help hd_id3145801 3 0 pt \Diapositivo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help par_idN105C7 0 pt \Número de página\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help par_idN10609 0 pt Adiciona o número de diapositivo ou o número de página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help par_idN105D7 0 pt \Data e hora\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help par_idN10624 0 pt Adiciona a data e a hora como um campo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help hd_id0915200910362363 0 pt \Comentário\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help hd_id3153964 4 0 pt \Carácter especial\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help hd_id3145790 10 0 pt \Hiperligação\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help par_idN10651 0 pt \Imagem Animada\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help hd_id3145768 5 0 pt \Tabela\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help hd_id3143232 7 0 pt \Gráfico\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help par_id0302200904013251 0 pt Inserts a chart. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help hd_id3153812 8 0 pt \Moldura flutuante\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help hd_id3149050 9 0 pt \Ficheiro\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0214.xhp 0 help tit 0 pt Barra de Imagem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0214.xhp 0 help hd_id3151245 1 0 pt \Barra Imagem\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0214.xhp 0 help par_id3150543 2 0 pt Utilize a barra \Imagem\ para definir as opções de cor, contraste e luminosidade para o(s) objecto(s) gráfico(s) seleccionado(s). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0103.xhp 0 help tit 0 pt Ver 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0103.xhp 0 help hd_id3150297 1 0 pt \Ver\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0103.xhp 0 help par_id3149378 2 0 pt \Este menu contém comandos para controlar a apresentação do documento no ecrã.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0103.xhp 0 help hd_id3149121 3 0 pt \Zoom\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0100.xhp 0 help tit 0 pt Menus 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0100.xhp 0 help hd_id3149664 1 0 pt \\Menus\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0100.xhp 0 help par_id3150012 2 0 pt A seguinte secção apresenta uma lista dos tópicos de ajuda disponíveis para os menus e para as caixas de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help tit 0 pt Barra Desenho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help hd_id3150342 1 0 pt \Barra Desenho\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_id3150202 2 0 pt \A barra de \Desenho\ contém as ferramentas de edição utilizadas com mais frequência. Clique na seta junto a um ícone para abrir uma barra de ferramentas que contém comandos adicionais.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_id31502029 0 pt Também pode ver a barra de desenho de um documento de texto ou folha de cálculo. O conjunto de ícones visíveis pode ser ligeiramente diferente de acordo com o tipo de documento actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help hd_id3155962 3 0 pt Seleccionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_id3148488 4 0 pt Para seleccionar um objecto no diapositivo actual, faça clique na ferramenta \Seleccionar\ (seta branca) na barra Desenho e, em seguida, faça clique no objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_id3148610 5 0 pt Para seleccionar mais do que um objecto, prima sem soltar a tecla Shift enquanto faz clique. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_id3148699 6 0 pt Para seleccionar um objecto que se encontre atrás de outro objecto, mantenha premida a tecla \\Option\\Alt\\ e, em seguida, faça clique no objecto. Para seleccionar o próximo objecto subjacente no empilhamento, mantenha premida a tecla \\Option\\Alt\\ e faça novamente clique. Para voltar a seleccionar o objecto anteriormente seleccionado, mantenha premidas as teclas Shift + \\Option\\Alt\\ e faça clique. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_id3154651 7 0 pt Para adicionar texto a um objecto seleccionado, faça duplo clique sobre o objecto e escreva ou introduza o texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_id3153812 12 0 pt Para remover uma selecção,faça clique fora do objecto seleccionado ou prima Escape. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN106B0 0 pt \Rectângulo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN106C0 0 pt Desenha um rectângulo preenchido no local onde arrastar no documento actual. Faça clique no local onde pretende colocar um canto do rectângulo e arraste até atingir o tamanho pretendido. Para desenhar um quadrado, mantenha premida a tecla Shift enquanto arrasta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN106CD 0 pt \Elipse\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN106DD 0 pt Desenha uma forma oval preenchida onde arrastar no documento actual. Faça clique no local onde pretende desenhar a oval e arraste até atingir o tamanho pretendido. Para desenhar um círculo, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN106EA 0 pt \Texto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN106FA 0 pt Desenha uma caixa de texto no local onde fizer clique ou arrastar no documento actual. Faça clique em qualquer local do documento e, em seguida, introduza ou cole o texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN107C8 0 pt \Linhas e setas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN126D7 0 pt Abre a barra de ferramentas Setas para inserir linhas e setas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN10770 0 pt \Pontos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN10780 0 pt Permite editar pontos no desenho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN10783 0 pt \Pontos de colagem\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN10793 0 pt Permite editar pontos de colagem no desenho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN10803 0 pt \Do ficheiro\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help hd_id3153078 8 0 pt \Rodar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_id3154556 9 0 pt Esta ferramenta é utilizada para rodar o objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN107FF 0 pt \Activar/desactivar protraimento\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN1080F 0 pt Activa e desactiva os efeitos 3D nos objectos seleccionados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help hd_id3145350 11 0 pt \Interacção\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0107.xhp 0 help tit 0 pt Janela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0107.xhp 0 help hd_id3153770 1 0 pt \Janela\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0107.xhp 0 help par_id3147435 2 0 pt \Contém comandos para manipular e apresentar janelas de documentos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0000.xhp 0 help tit 0 pt Bem-vindo ao $[officename] Impress - Ajuda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0000.xhp 0 help hd_id3150746 1 0 pt Bem-vindo ao $[officename] Impress - Ajuda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0000.xhp 0 help hd_id3153000 5 0 pt Instruções de utilização do $[officename] Impress 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0000.xhp 0 help hd_id3149880 7 0 pt $[officename] Impress - Menus, barras de ferramentas e teclas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0000.xhp 0 help hd_id3148386 6 0 pt Ajuda acerca da Ajuda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0206.xhp 0 help tit 0 pt Barra de estado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0206.xhp 0 help hd_id3153768 1 0 pt \Barra de estado\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0206.xhp 0 help par_id3154020 2 0 pt A barra de estado apresenta informações acerca do seu documento, incluindo o objecto actualmente seleccionado. É possível fazer duplo clique em algumas opções da barra de estado para abrir uma janela de diálogo relacionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0211.xhp 0 help tit 0 pt Barra Destaque 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0211.xhp 0 help hd_id3154013 1 0 pt \Barra de Esquema\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0211.xhp 0 help par_id3145252 2 0 pt \Em\ Vista de Esquema\, a barra de Esquema contém ferramentas de edição frequentemente utilizadas.\ Faça clique na seta que se encontra junto a um ícone para abrir uma barra de ferramentas que contenha comandos adicionais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0211.xhp 0 help hd_id3153912 8 0 pt \Apresentação de diapositivos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0106.xhp 0 help tit 0 pt Ferramentas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0106.xhp 0 help hd_id3154017 1 0 pt \Ferramentas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0106.xhp 0 help par_id3155064 2 0 pt \Contém ferramentas de verificação ortográfica, uma galeria de objectos de arte que podem ser adicionados ao documento, bem como ferramentas para configurar menus e definir as preferências do programa.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0106.xhp 0 help hd_id3153248 4 0 pt \Opções de correcção automática\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0106.xhp 0 help hd_id3149130 6 0 pt \Personalizar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0101.xhp 0 help tit 0 pt Ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0101.xhp 0 help hd_id3153190 1 0 pt \Ficheiro\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0101.xhp 0 help par_id3154321 2 0 pt \Este comandos são aplicáveis ao documento actual, abrem um novo documento ou fecham a aplicação.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0101.xhp 0 help hd_id3149379 4 0 pt \Abrir\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0101.xhp 0 help hd_id3149018 6 0 pt \Guardar como\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0101.xhp 0 help hd_id3145792 14 0 pt \Versões\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0101.xhp 0 help hd_id3145389 7 0 pt \Exportar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0101.xhp 0 help hd_id3155524 9 0 pt \Propriedades\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0101.xhp 0 help hd_id3150051 12 0 pt \Imprimir\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0101.xhp 0 help hd_id3146965 13 0 pt \Definições da impressora\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0200.xhp 0 help tit 0 pt Barras de ferramentas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0200.xhp 0 help hd_id3147434 1 0 pt \\Barras de ferramentas\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0200.xhp 0 help par_id31474099 0 pt Adicionar objectos, nomeadamente gráficos, folhas de cálculo e imagens ao documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0209.xhp 0 help tit 0 pt Réguas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0209.xhp 0 help bm_id3153191 0 pt \réguas; em apresentações\\origem das réguas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0209.xhp 0 help hd_id3153191 1 0 pt \Réguas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0209.xhp 0 help par_id3149666 2 0 pt Pode utilizar réguas verticais e horizontais nas extremidades esquerda e superior do espaço de trabalho do $[officename] Impress para o ajudar a criar o diapositivo. As secções das réguas que cobrem a área do diapositivo são brancas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0209.xhp 0 help par_id3153963 4 0 pt Quando selecciona um objecto, as respectivas dimensões são apresentadas nas réguas como linhas duplas cinzentas. Para redimensionar o objecto de forma precisa, arraste uma das linhas duplas até uma nova posição na régua. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0209.xhp 0 help par_id3150206 8 0 pt Ao seleccionar um objecto de texto num diapositivo, os avanços e as tabulações são apresentados na régua horizontal. Para alterar as definições do avanço ou da tabulação do objecto de texto, arraste uma marca de avanço ou de tabulação para outro sítio da régua. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0209.xhp 0 help par_id3150253 7 0 pt Também pode arrastar uma \linha de captura\ a partir de uma régua para ajudar no alinhamento de objectos no diapositivo. Para inserir uma linha de captura utilizando uma régua, arraste a extremidade de uma régua para a página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0209.xhp 0 help par_id3153820 3 0 pt Para mostrar ou ocultar as réguas, seleccione \\Ver - Réguas\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0209.xhp 0 help par_id3148609 9 0 pt Para especificar as unidades de medida de uma régua, clique com o botão direito na régua e escolha uma nova unidade a partir da lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0209.xhp 0 help par_id3149129 6 0 pt Para alterar a origem (ponto 0) das réguas, arraste a intersecção das duas réguas no canto superior esquerdo até ao espaço de trabalho. São apresentadas guias verticais e horizontais. Continue a arrastar até que as guias verticais e horizontais estejam no local que pretende para a nova origem e, em seguida, solte o botão do rato. Para repor as origens das réguas nos valores predefinidos, faça duplo clique na intersecção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0209.xhp 0 help par_id3154651 5 0 pt Para alterar as margens do diapositivo, arraste a extremidade das áreas brancas nas réguas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help tit 0 pt $[officename] Funções do Impress 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help hd_id3146119 1 0 pt \\$[officename] Funções do Impress\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help par_id3151074 2 0 pt $[officename] Impress permite criar apresentações de diapositivos profissionais que incluam gráficos, objectos de desenho, texto, multimédia e uma variedade de itens diferentes. Se pretender, pode até importar e modificar apresentações do Microsoft PowerPoint. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help par_id3149379 3 0 pt No caso das apresentações de diapositivos no ecrã, as animações, transições de diapositivos e multimédia são algumas das técnicas que pode utilizar para tornar a sua apresentação mais interessante. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help hd_id3154016 22 0 pt Criar gráficos vectoriais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help par_id3154485 23 0 pt Muitas das ferramentas para criação de gráficos vectoriais no $[officename] Draw estão disponíveis no $[officename] Impress. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help hd_id3150208 12 0 pt Criar diapositivos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help par_id3153247 13 0 pt $[officename] Impress coloca à sua disposição modelos para criação de diapositivos com aspecto profissional. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help par_id3148610 14 0 pt Também pode atribuir um número de efeitos dinâmicos aos seus diapositivos, incluindo efeitos de animação e transição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help hd_id3153820 15 0 pt Criar apresentações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help par_id3153917 16 0 pt Quando desenha uma apresentação de diapositivos, tem à sua disposição várias vistas ou páginas. Por exemplo, a Organização de diapositivos apresenta uma descrição geral dos seus diapositivos em miniatura, sendo que a página do folheto contém, quer o diapositivo, quer o texto que pretende distribuir ao público. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help par_id3148608 17 0 pt $[officename] Impress permite também cronometrar a sua apresentação de diapositivos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help hd_id3154649 24 0 pt Publicar apresentações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help par_id3150046 25 0 pt Pode publicar os seus diapositivos no ecrã, como folhetos ou como documentos HTML. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help hd_id3146965 18 0 pt Apresentações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help par_id3145114 19 0 pt $[officename] Impress dá-lhe a possibilidade de optar por executar uma apresentação de diapositivos automática ou manualmente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help tit 0 pt Fontwork 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN1055A 0 pt \Fontwork\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN1056A 0 pt A barra de ferramentas Fontwork é aberta ao seleccionar um objecto do Fontwork. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN1056D 0 pt Galeria de Fontwork 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN10571 0 pt \Abre a Galeria de Fontwork, na qual pode seleccionar outra pré-visualização. Faça clique em OK para aplicar um novo conjunto de propriedades ao objecto do Fontwork.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN10588 0 pt Forma do Fontwork 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN1058C 0 pt \Abre a barra de ferramentas Forma do Fontwork. Faça clique numa forma para aplicar a todos os objectos do Fontwork seleccionados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN105A6 0 pt Letras com a mesma altura no Fontwork 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN105AA 0 pt \Muda a altura das letras dos objectos do Fontwork seleccionados de normal para a mesma altura em todos os objectos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN105C1 0 pt Alinhamento do Fontwork 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN105C5 0 pt \Abre a janela Alinhamento do Fontwork.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN105DC 0 pt \Faça clique para aplicar o alinhamento aos objectos do Fontwork seleccionados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN105F3 0 pt Espaçamento entre caracteres do Fontwork 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN105F7 0 pt \Abre a janela Espaçamento de Caracteres do Fontwork.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN1060E 0 pt \Faça clique para aplicar o espaçamento de caracteres dos objectos do Fontwork.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN1061D 0 pt Personalizada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN10621 0 pt \Abre a caixa de diálogo Espaçamento de Caracteres do Fontwork, na qual pode introduzir um novo valor de espaçamento de caracteres.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN10638 0 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN1063C 0 pt \Introduza o valor de espaçamento de caracteres de Fontwork.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN1064B 0 pt Kerning em Pares de Caracteres 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN1064F 0 pt \Activa e desactiva o \kerning\ dos pares de caracteres.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help tit 0 pt Barra Padrão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help hd_id3154186 1 0 pt \Barra Padrão\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_id3145136 2 0 pt \A barra \Padrão\ está disponível em todas as aplicações do $[officename] .\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help hd_id3166460 4 0 pt \Abrir ficheiro\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN10661 0 pt \Guardar como\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN10671 0 pt \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN106A5 0 pt \Verificação ortográfica\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN106B5 0 pt \Verifica a existência de erros de ortografia no documento ou na selecção actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN1086E 0 pt \Inserir gráfico\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_id4964445 0 pt Creates a chart in the current document. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN1088E 0 pt \Descendente / Ascendente\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN108B1 0 pt Ordena a selecção do valor máximo para o mínimo ou do valor mínimo para o máximo, utilizando a coluna que contém o cursor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN108BE 0 pt \Gráfico\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN108EA 0 pt Creates a chart in the current document. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN108C1 0 pt Folha de cálculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN10901 0 pt \Insere uma folha de cálculo como um objecto OLE. Introduza ou cole dados nas células, e faça clique fora do objecto para voltar ao Impress.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN108C4 0 pt \Apresentar grelha\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN108D7 0 pt \Gráfico\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN10976 0 pt Creates a chart in the current document. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN107D8 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN107F5 0 pt Zoom 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN10818 0 pt O que é isto? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN1081E 0 pt \Activa sugestões de ajuda suplementar no ponteiro do rato até o próximo clique.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN10855 0 pt \\ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN10873 0 pt O que é isto? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3147571 3 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3157959 4 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153527 5 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153311 6 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3149182 7 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3145383 8 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3149812 9 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3166461 10 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3155136 11 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3155629 12 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150670 13 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153349 14 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3145120 15 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3159400 16 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3145674 17 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3143229 18 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3157910 19 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3148564 20 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3145609 21 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3146794 22 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3159413 23 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3149656 24 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150398 25 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153524 26 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3154367 27 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3159152 28 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3145421 29 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150871 30 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150768 32 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3147229 33 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3152934 34 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3155429 107 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153368 35 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3146147 36 0 pt Opções do 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3145365 37 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150487 38 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3151113 39 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3156442 41 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3146975 42 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3148617 43 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153143 44 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153574 46 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3146921 47 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3154096 48 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3144766 49 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3154729 108 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3151076 109 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3147125 110 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3149418 111 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3154016 112 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3156180 113 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150715 114 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3154164 115 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3145650 116 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153838 117 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150327 118 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153708 119 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3148916 120 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3152964 121 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153765 50 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3154361 51 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150043 122 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3154254 123 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3149565 124 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3155334 125 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3149107 126 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3155937 127 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153963 53 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3151248 54 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3154023 55 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3149924 56 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3145769 128 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3155606 57 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3149210 59 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3155582 60 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3149033 61 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3148630 62 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3156138 63 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3159236 64 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153197 65 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153705 66 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3166425 67 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3154716 68 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150344 69 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3149966 71 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3146811 72 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3148421 73 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3145258 74 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3145586 75 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150885 76 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150519 78 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3155529 79 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150522 80 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3146978 81 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3156168 83 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3155129 84 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3152890 85 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3155089 86 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153305 87 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3148841 88 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3156200 89 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153816 90 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3146154 91 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3148866 92 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3151244 93 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3149329 94 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150318 95 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150107 96 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3154343 97 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3148604 98 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3155269 99 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3156351 101 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3156177 102 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3156036 103 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153285 104 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3154959 105 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0208.xhp 0 help tit 0 pt Barra de estado em documentos do $[officename] Basic 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0208.xhp 0 help hd_id3148520 1 0 pt \Barra de estado em documentos do $[officename] Basic\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0208.xhp 0 help par_id3154136 2 0 pt A barra de \Estado\ apresenta informações sobre o documento actual do $[officename] Basic. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help tit 0 pt Ajuda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help hd_id3155364 1 0 pt \Ajuda\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help par_id3153990 2 0 pt \O menu da Ajuda permite iniciar e controlar o sistema da Ajuda do $[officename].\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help hd_id3147399 5 0 pt $[officename] Ajuda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help par_id3147576 6 0 pt \Abre a página principal da Ajuda do $[officename] para a aplicação actual.\ É possível percorrer as páginas da Ajuda e procurar termos do índice remissivo ou qualquer outro texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help par_idN1064A 0 pt \\ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help par_idN10667 0 pt %PRODUCTNAME Ajuda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help hd_id3154898 15 0 pt Apoio 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help par_id3157909 16 0 pt \Apresenta informação sobre como obter apoio.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help hd_id2926419 0 pt \Procurar actualizações\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help par_id2783898 0 pt \Activar uma ligação à Internet para %PRODUCTNAME. Se necessita de um Proxy, verifique as definições de %PRODUCTNAME Proxy em \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Internet. Em seguida, seleccione Procurar actualizações para verificar a existência de novas versões do conjunto de aplicações.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help par_idN106A6 0 pt \Este comando de menu é visível para a versão de avaliação do %PRODUCTNAME. Seleccione a opção para abrir o Assistente de Compra do %PRODUCTNAME.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help hd_id3153881 7 0 pt Acerca do $[officename] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help par_id3144510 8 0 pt \Apresenta informações gerais do programa tais como o número da versão e copyright.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0209.xhp 0 help tit 0 pt Barra de hiperligações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0209.xhp 0 help hd_id3154094 1 0 pt \Barra de hiperligações\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0209.xhp 0 help par_id3159201 2 0 pt \Utilize a Barra de \hiperligações\ para criar e editar as hiperligações nos documentos e para inserir critérios para efectuar procuras utilizando os motores de procura na Internet disponíveis.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0209.xhp 0 help par_id3145136 3 0 pt É possível abrir e fechar a Barra de \hiperligações\ em \Ver - Barras de ferramentas - Barra de hiperligações\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0650.xhp 0 help tit 0 pt Suporte da plataforma Java 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0650.xhp 0 help hd_id3153089 1 0 pt \Suporte da plataforma Java\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0650.xhp 0 help par_id3152363 2 0 pt $O [officename] suporta a plataforma Java para executar aplicações e componentes baseados na arquitectura JavaBeans. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0650.xhp 0 help par_id3154751 3 0 pt Para o $[officename] suportar a plataforma Java, tem de instalar o software Java 2 Runtime Environment. Quando instalou o $[officename], recebeu automaticamente a opção para instalar estes ficheiros, se ainda não tivessem sido instalados. Também pode instalar estes ficheiros agora, se necessário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0650.xhp 0 help par_id3155338 4 0 pt O suporte para a plataforma Java necessita de ser activado no $[officename] para executar aplicações Java. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0650.xhp 0 help par_id3155892 5 0 pt O suporte para a plataforma Java necessita de ser activado em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \$[officename] - Java\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0650.xhp 0 help par_id9116183 0 pt Antes de poder utilizar um controlador JDBC, será necessário adicionar o caminho da respectiva classe. Seleccione \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME- Java, e clique no botão de Caminho da classe. Depois de adicionar as informações do caminho, reinicie o %PRODUCTNAME. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0650.xhp 0 help par_id3153822 11 0 pt As suas modificações no separador de página \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - $[officename] - Java\ serão utilizadas mesmo que a Java Virtual Machine (JVM, uma máquina virtual para a plataforma Java) já tenha sido iniciada. Após modificar o Caminho da classe necessita de reiniciar $[officename]. Aplica-se o mesmo a modificações em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Internet - Proxy\. Apenas as duas caixas "Http Proxy" e "Ftp Proxy" não necessitam de ser reiniciadas, serão avaliadas quando clicar em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0500.xhp 0 help tit 0 pt Glossários 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0500.xhp 0 help hd_id3156183 1 0 pt \Glossários\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0500.xhp 0 help par_id3157898 2 0 pt Esta secção disponibiliza um glossário geral de termos técnicos utilizados no $[officename], juntamente com uma lista de termos da Internet. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0212.xhp 0 help tit 0 pt Barra Dados da tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0212.xhp 0 help hd_id3147102 1 0 pt \Barra Dados da tabela\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0212.xhp 0 help par_id3153394 10 0 pt \Utilize a barra Dados da tabela para controlar a vista de dados. \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0212.xhp 0 help par_id3149346 12 0 pt A vista de dados filtrados está activa até que altere ou cancele os critérios de ordenação ou de filtragem. Se um filtro estiver activo, o ícone \Aplicar filtro\ na barra \Dados de tabela\ é activado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0212.xhp 0 help par_id3147303 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0212.xhp 0 help par_id3153360 13 0 pt Guardar registo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0212.xhp 0 help par_id3145173 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0212.xhp 0 help par_id3151382 14 0 pt Anular: entrada de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0212.xhp 0 help par_idN10744 0 pt \Dados em texto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0212.xhp 0 help par_idN10753 0 pt \Insere todos os campos do registo marcado no documento actual na posição do cursor.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0212.xhp 0 help par_idN10780 0 pt \Impressão em série\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0212.xhp 0 help par_idN1078F 0 pt \Inicia o Assistente de impressão em série para criar cartas em série.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0400.xhp 0 help tit 0 pt Teclas de atalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0400.xhp 0 help hd_id3149495 1 0 pt \Teclas de atalho\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0400.xhp 0 help par_id3150040 2 0 pt Esta secção contém descrições de teclas de atalho frequentemente utilizadas no $[officename]. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help tit 0 pt Barra Editar pontos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help bm_id3149987 0 pt \linhas; pontos de edição\\curvas; pontos de edição\\Barra de pontos de edição\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help hd_id3149987 39 0 pt \Barra Editar pontos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3150402 40 0 pt \A barra \Editar pontos\ é apresentada ao seleccionar um objecto de polígono e fizer clique em \Editar pontos\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3144762 68 0 pt As funções postas à disposição permitem editar os pontos de uma curva ou um objecto convertido numa curva. Estão disponíveis os seguintes ícones: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help hd_id3153105 42 0 pt Editar pontos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3159151 43 0 pt O ícone \\Editar pontos\\ permite activar ou desactivar o modo de edição para objectos Bézier. No modo de edição, podem ser seleccionados os pontos individuais do objecto de desenho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3145366 0 pt \\Icone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3150105 44 0 pt Editar pontos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help hd_id3146976 45 0 pt Mover pontos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3147435 46 0 pt \Activa um modo no qual é possível mover pontos.\ É apresentado um pequeno quadrado vazio no ponteiro do rato quando este está colocado em cima de um ponto. Arraste esse ponto para outro local. A curva em ambos os lados do ponto segue o movimento; a secção da curva que está entre os pontos seguintes altera a sua forma. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3149481 47 0 pt Coloque o cursor na curva entre dois pontos ou dentro de uma curva fechada e arraste o rato para deslocar toda a curva sem distorcer a sua forma. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3154096 0 pt \\Icone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3147397 48 0 pt Mover pontos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help hd_id3150115 49 0 pt Inserir pontos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3160478 50 0 pt \Activa o modo inserir. Este modo permite inserir pontos.\ Também é possível mover pontos tal como no modo mover. Se, no entanto, fizer clique na curva entre dois pontos e mover um pouco o rato enquanto mantém o botão do rato premido, insere um novo ponto. Este é um ponto suavizado e as linhas para os pontos de controlo são paralelas e mantêm-se assim quando são movidas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3157846 51 0 pt Se pretender criar um ponto de canto é necessário que insira em primeiro lugar um ponto suavizado ou simétrico que em seguida será convertido num ponto de canto utilizando \Ponto de canto\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3153838 0 pt \\Icone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3153710 54 0 pt Inserir pontos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help hd_id3149020 55 0 pt Eliminar pontos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3148917 56 0 pt \Utilize o ícone \Eliminar pontos\ para eliminar um ou vários pontos seleccionados. Se pretender seleccionar vários pontos, clique nos respectivos pontos enquanto mantém a tecla Shift premida.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3153766 57 0 pt Em primeiro lugar, seleccione os pontos que pretender eliminar e em seguida clique neste ícone ou prima a tecla Delete. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3147321 0 pt \\Icone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3155961 58 0 pt Eliminar pontos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help hd_id3147361 59 0 pt Dividir curva 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3151248 60 0 pt \O ícone\ Dividir curva \permite fazer a divisão de uma curva. Seleccione o ponto ou pontos onde pretender dividir a curva e em seguida faça clique no ícone\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3153788 0 pt \\Icone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3152581 61 0 pt Dividir curva 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help hd_id3150345 62 0 pt Converter em curva 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3148420 63 0 pt \Permite converter uma curva numa linha recta ou converter uma linha recta numa curva.\ Se seleccionar um único ponto, será convertida a curva que está antes do ponto. Se forem seleccionados dois pontos, é convertida a curva que está entre esses dois pontos. Se seleccionar mais do que dois pontos, de cada vez que fizer clique neste ícone é convertido um diferente segmento da curva. Se necessário, os pontos curvos são convertidos em pontos de canto e vice-versa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3150304 64 0 pt Se uma determinada secção da curva for uma linha recta, os pontos finais desta linha têm um máximo de um ponto de controlo para cada uma. Não podem ser alteradas para pontos curvos excepto se a linha recta for de novo convertida em curva. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3158212 0 pt \\Icone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3158445 65 0 pt Converter em curva 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help hd_id3153199 66 0 pt Ponto de canto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3148460 67 0 pt \Permite converter o ponto ou pontos seleccionados em pontos de canto.\ Os pontos de canto possuem dois pontos de controlo móveis que são independentes um o outro. Desta forma, uma linha curva não se torna em recta através de um ponto de canto mas forma um canto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3154576 0 pt \\Icone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3166429 25 0 pt Ponto de canto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help hd_id3166436 27 0 pt Transição suave 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3155510 29 0 pt \Permite converter um ponto de canto ou um ponto simétrico num ponto suavizado.\ Ambos os pontos de controlo do ponto de canto estão paralelamente alinhados e só podem ser movidos simultaneamente. Os pontos de controlo podem variar em comprimento, o que permite variar o grau de curvatura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3148813 0 pt \\Icone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3154258 28 0 pt Transição suave 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help hd_id3159622 30 0 pt Transição simétrica 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3155812 32 0 pt \Este ícone permite efectuar a conversão de um ponto de canto ou ponto suavizado num ponto simétrico.\ Ambos os pontos de controlo do ponto de canto estão paralelamente alinhados e têm o mesmo comprimento. Só podem ser movidos simultaneamente e o grau de curvatura é o mesmo em ambas as direcções. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3153818 0 pt \\Icone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3146866 31 0 pt Transição simétrica 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help hd_id3146786 33 0 pt Fechar Bézier 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3156032 35 0 pt \Fecha uma linha ou uma curva.\ Uma linha é fechada ao fazer a ligação do último ponto com o primeiro ponto, indicado por um quadrado aumentado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3154344 0 pt \\Icone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3147070 34 0 pt Fechar Bézier 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help hd_id3156351 36 0 pt Eliminar pontos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3149441 38 0 pt \Marca o ponto actual ou os pontos seleccionados para eliminação.\ Isto acontece no caso do ponto estar localizado numa linha recta. Se converter uma curva ou um polígono numa linha recta através do ícone \Converter em curva\ ou se alterar uma curva com o rato de modo a que um ponto assente na linha recta, é eliminada. O ângulo a partir do qual a redução de ponto deve ser processada \\pode ser definido seleccionando \\%PRODUCTNAME Desenhar - Grelha\\ na caixa de diálogo Opções \\pode ser definido seleccionando \\%PRODUCTNAME Impress - Grelha\\ na caixa de diálogo Opções\\corresponde a 15° por predefinição.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3148970 0 pt \\Icone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3152869 37 0 pt Eliminar pontos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help tit 0 pt Definições 3D 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN1055A 0 pt \\Definições 3D\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN1056A 0 pt \A barra de ferramentas Definições 3D controla as propriedades dos objectos 3D seleccionados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10575 0 pt Activar/desactivar protraimento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10579 0 pt \Activa e desactiva os efeitos 3D dos objectos seleccionados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10590 0 pt Rodar para baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10594 0 pt \Roda o objecto seleccionado cinco graus para baixo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN105AB 0 pt Rodar para cima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN105AF 0 pt \Roda o objecto seleccionado cinco graus para cima.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN105C6 0 pt Rodar para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN105CA 0 pt \Roda o objecto seleccionado cinco graus para a esquerda.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN105E1 0 pt Rodar para a direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN105E5 0 pt \Roda o objecto seleccionado cinco graus para a direita.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN105FC 0 pt Profundidade 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10600 0 pt \Abre a janela Profundidade de Protraimento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10617 0 pt \Seleccione uma profundidade de protraimento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10632 0 pt \Introduza uma profundidade de protraimento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN1064C 0 pt Direcção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10650 0 pt \Abre a janela Direcção de Protraimento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10667 0 pt \Seleccione uma direcção.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10698 0 pt \Seleccione uma perspectiva ou um método de protraimento paralelo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN106B3 0 pt Luminosidade 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN106B7 0 pt \Abre a janela Luminosidade de Protraimento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN106C6 0 pt \Seleccione uma direcção de luminosidade.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN106E1 0 pt \Seleccione uma intensidade de luminosidade.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN106FC 0 pt Superfície 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10700 0 pt \Abre a janela Superfície de Protraimento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10717 0 pt \Seleccione o material da superfície ou a apresentação no modo wireframe.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10732 0 pt Cor 3D 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10736 0 pt \Abre a barra de ferramentas Cor de Protraimento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0800.xhp 0 help tit 0 pt $[officename] e a Internet 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0800.xhp 0 help hd_id3153089 1 0 pt \$[officename] e a Internet\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0800.xhp 0 help par_id3155150 2 0 pt Esta secção põe à disposição informação sobre a Internet. Um \Glossário da Internet\ explica os termos mais importantes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0226.xhp 0 help tit 0 pt Barra de ferramentas Desenho do formulário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0226.xhp 0 help hd_id3148520 1 0 pt \Barra de ferramentas Desenho do formulário\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0226.xhp 0 help par_id3155364 2 0 pt A barra de ferramentas Desenho do formulário torna-se visível assim que seleccionar um objecto de formulário ao trabalhar no modo de desenho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0226.xhp 0 help hd_id3163802 8 0 pt \Adicionar campo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0226.xhp 0 help hd_id3150669 4 0 pt \Agrupar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0226.xhp 0 help hd_id3147335 5 0 pt \Desagrupar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0226.xhp 0 help hd_id3156024 6 0 pt \Entrar no grupo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0226.xhp 0 help hd_id3149295 7 0 pt \Sair do grupo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0226.xhp 0 help hd_id3150398 9 0 pt \Apresentar grelha\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0226.xhp 0 help hd_id3148798 10 0 pt \Fixar na grelha\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0226.xhp 0 help par_id3145419 12 0 pt \Especifica que é possível mover objectos apenas entre pontos da grelha.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0226.xhp 0 help hd_id3148920 11 0 pt \Guias ao mover\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0600.xhp 0 help tit 0 pt Programar o $[officename] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0600.xhp 0 help bm_id3154232 0 pt \programar;$[officename]\\Basic;programar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0600.xhp 0 help hd_id3154232 1 0 pt \\Programar o $[officename]\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0600.xhp 0 help par_id3149760 2 0 pt \$[officename] pode ser controlado utilizando a API do $[officename] . \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0600.xhp 0 help par_id3151111 12 0 pt $[officename] fornece uma API (Application Programming Interface) que permite controlar os componentes do $[officename] utilizando várias linguagens de programação. O Software Development Kit do $[officename] está disponível para a interface de programação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0600.xhp 0 help par_id3156346 15 0 pt Para obter mais informações sobre a Referência de API do $[officename] , visite http://api.openoffice.org/ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0600.xhp 0 help par_id3153825 13 0 pt As macros criadas através do $[officename] Basic baseadas na interface de programação anterior já não serão suportadas pela versão actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0600.xhp 0 help par_id3149795 14 0 pt Para mais informações sobre o $[officename] Basic, seleccione "$[officename] Basic" na caixa de lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help tit 0 pt Barra Navegação em formulários 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help bm_id3157896 0 pt \barras de ferramentas; barra Navegação em formulários\\barra Navegação;formulários\\ordenar; dados em formulários\\dados; ordenar em formulários\\formulários;ordenar dados\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help hd_id3157896 1 0 pt \Barra Navegação em formulários\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3154751 2 0 pt A barra \Navegação em formulários\ contém ícones para editar uma tabela de base de dados ou para controlar a visualização de dados. A barra é apresentada na parte inferior de um documento que contém campos ligados a uma base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3157958 27 0 pt Pode utilizar a barra \Navegação em formulários\ para se deslocar nos registos, assim como para inserir e eliminar registos. Se os dados forem guardados num formulário, as alterações são transferidas para a base de dados. A barra \Navegação em formulários\ contém também funções de ordenação, filtro e procura para registos de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_idN10717 0 pt Pode utilizar o ícone da barra Navegação na barra \Mais Controlos\ para adicionar uma barra Navegação a um formulário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3157910 3 0 pt A barra Navegação só é visível para formulários ligados a uma base de dados. Na \vista Desenho\ de um formulário, a barra Navegação não está disponível. Consulte também a \barra Dados da tabela\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3153880 22 0 pt Pode controlar a visualização de dados com as funções de ordenação e filtragem. As tabelas originais não são alteradas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3153062 23 0 pt A ordenação ou filtro actuais são guardados com o documento actual. Se estiver definido um filtro, o ícone \Aplicar filtro\ na barra \Navegação\ é activado. As características e ordenação e de filtragem no documento também podem ser configuradas na caixa de diálogo \Propriedades de formulário\. (Seleccione \Propriedades de formulário - Dados\ - propriedades \\Ordenar\\ e \\Filtrar\\). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3149810 24 0 pt Se uma instrução de SQL for a base de um formulário (consulte \Propriedades de formulário\ - separador \Dados\ - \\Origem de dados\\), então as funções de filtro e de ordenação só estarão disponíveis quando a instrução SQL se referir apenas a uma tabela e não esteja escrita no modo SQL nativo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help hd_id3153192 4 0 pt Registo absoluto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3146922 5 0 pt \Apresenta o número do registo actual. Introduza um número para avançar para o registo correspondente.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help hd_id3153573 6 0 pt Primeiro registo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3154013 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3155308 7 0 pt \Leva-o para o primeiro registo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help hd_id3154792 8 0 pt Registo anterior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3145647 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3157846 9 0 pt \Leva-o para o registo anterior.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help hd_id3149121 10 0 pt Registo seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3146913 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3148914 11 0 pt \Leva-o para o registo seguinte.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help hd_id3148997 12 0 pt Último registo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3155337 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3151248 13 0 pt \Leva-o para o último registo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help hd_id3145231 14 0 pt Guardar registo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3150647 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3146808 15 0 pt \Guarda uma nova entrada de dados. A alteração é registada na base de dados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help hd_id3158446 16 0 pt Anular: entrada de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3166423 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3151276 17 0 pt \Permite anular uma introdução de dados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help hd_id3149967 18 0 pt Novo registo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3149735 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3148460 19 0 pt \Cria um novo registo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help hd_id3153659 20 0 pt Eliminar registo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3145584 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3148817 21 0 pt \Elimina um registo. Um pedido necessita de ser confirmado antes que se proceda à sua eliminação.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help hd_id3156448 25 0 pt \Localizar registo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help hd_id3148599 26 0 pt \Ordenar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0214.xhp 0 help tit 0 pt Barra Desenhar consulta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0214.xhp 0 help hd_id3159176 1 0 pt \Barra Desenhar consulta\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0214.xhp 0 help par_id3150085 2 0 pt \Ao criar ou editar uma consulta SQL, utilize os ícones na barra \Concepção de consulta\ para controlar a apresentação de dados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0214.xhp 0 help par_id3150276 5 0 pt Dependendo se tiver criado a consulta ou vista na página do separador \Desenhar\ ou \SQL\, são apresentados os seguintes ícones: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0214.xhp 0 help hd_id3151384 3 0 pt \Adicionar tabelas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\main0214.xhp 0 help par_id3151041 4 0 pt O seguinte ícone pode ser encontrado na página do separador \SQL\: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0106.xhp 0 help tit 0 pt Ferramentas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0106.xhp 0 help hd_id3150769 1 0 pt \Ferramentas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0106.xhp 0 help par_id3150440 2 0 pt \O menu \Ferramentas \contém comandos de verificação ortográfica, para identificar referências na folha, para localizar erros e definir cenários.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0106.xhp 0 help par_id3152576 10 0 pt Pode também criar e atribuir macros, configurar a apresentação das barras de tarefas, menus e teclado e configurar as opções de predefinição das aplicações do $[officename] . 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0106.xhp 0 help hd_id3149122 12 0 pt \Atingir objectivo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0106.xhp 0 help hd_id3155768 6 0 pt \Cenários\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0106.xhp 0 help hd_id3154015 9 0 pt \Opções de correcção automática\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0106.xhp 0 help hd_id3150086 8 0 pt \Personalizar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0101.xhp 0 help tit 0 pt Ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0101.xhp 0 help hd_id3156023 1 0 pt \Ficheiro\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0101.xhp 0 help par_id3151112 2 0 pt \Este comandos são aplicáveis ao documento actual, abrem um novo documento ou fecham a aplicação.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0101.xhp 0 help hd_id3154684 4 0 pt \Abrir\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0101.xhp 0 help hd_id3147434 5 0 pt \Guardar como\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0101.xhp 0 help hd_id3147396 11 0 pt \Versões\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0101.xhp 0 help hd_id3149400 7 0 pt \Propriedades\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0101.xhp 0 help hd_id3155445 9 0 pt \Imprimir\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0101.xhp 0 help hd_id3147339 10 0 pt \Configurar impressora\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0218.xhp 0 help tit 0 pt Barra de ferramentas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0218.xhp 0 help hd_id3143268 1 0 pt \Barra de ferramentas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0218.xhp 0 help par_id3151112 2 0 pt \Utilize a barra de ferramentas para aceder a comandos de utilização frequente.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0218.xhp 0 help par_idN10610 0 pt \Controlos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0218.xhp 0 help hd_id3154730 6 0 pt \Seleccionar temas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0218.xhp 0 help par_idN10690 0 pt \Filtro especial\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0218.xhp 0 help par_idN106A8 0 pt \Iniciar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0218.xhp 0 help par_idN106C0 0 pt \Conversor do Euro\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0218.xhp 0 help par_idN106D8 0 pt \Definir\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0218.xhp 0 help par_idN106F0 0 pt \Atingir objectivo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help tit 0 pt $[officename] Calc - Funções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help hd_id3154758 1 0 pt \\$[officename] Funções do Calc\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help par_id3149457 2 0 pt $[officename] Calc é uma aplicação de folha de cálculo que pode ser utilizada para calcular, analisar e gerir os dados. É igualmente possível importar e modificar folhas de cálculo do Microsoft Excel. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help hd_id3148797 4 0 pt Cálculos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help par_id3145172 5 0 pt $[officename] Calc disponibiliza \funções\, incluindo funções estatísticas e bancárias, que pode utilizar para criar fórmulas para execução de cálculos complexos de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help par_id3145271 6 0 pt Também é possível utilizar o \Assistente de funções\ para ajudar na criação de fórmulas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help hd_id3152596 13 0 pt Cálculo numa situação hipotética 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help par_id3156444 14 0 pt Uma função interessante consiste na possibilidade de visualizar de imediato o resultado das alterações efectuadas ao factor de um cálculo constituído por diversos factores. Por exemplo, é possível verificar os resultados da alteração de um período de empréstimo nas taxas de juro e nas prestações. Além disso, é possível gerir tabelas maiores utilizando cenários predefinidos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help hd_id3148576 7 0 pt Funções da base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help par_id3154011 8 0 pt Utilize folhas de cálculo para dispor, armazenar e filtrar os dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help par_id3154942 25 0 pt $[officename] Calc permite arrastar e largar tabelas a partir de bases de dados ou utilizar uma folha de cálculo como origem de dados para criar cartas em série no $[officename] Writer. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help hd_id3145800 9 0 pt Dispor os dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help par_id3154490 10 0 pt Com alguns cliques, pode reorganizar a folha de cálculo de forma a mostrar ou ocultar alguns intervalos de dados e formatar intervalos de acordo com situações específicas ou calcular rapidamente subtotais e totais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help hd_id3155601 16 0 pt Gráficos dinâmicos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help par_id3149121 17 0 pt $[officename] Calc permite apresentar dados de folhas de cálculo em gráficos dinâmicos que são automaticamente actualizados quando os dados são alterados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help hd_id3153707 18 0 pt Abrir e guardar ficheiros Microsoft 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help par_id3157867 19 0 pt Utilize os filtros do $[officename] para converter ficheiros Excel ou abrir e guardar em diversos \formatos\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0200.xhp 0 help tit 0 pt Barras de ferramentas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0200.xhp 0 help hd_id3154758 1 0 pt \\Barras de ferramentas\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0200.xhp 0 help par_id3148798 2 0 pt Este submenu indica as barras de tarefas que estão disponíveis nas folhas de cálculo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0100.xhp 0 help tit 0 pt Menus 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0100.xhp 0 help hd_id3156023 1 0 pt \\Menus\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0100.xhp 0 help par_id3154760 2 0 pt Estão disponíveis os seguintes comandos para folhas de cálculo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0107.xhp 0 help tit 0 pt Janela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0107.xhp 0 help hd_id3154758 1 0 pt \Janela\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0107.xhp 0 help par_id3150398 2 0 pt \Contém comandos para manipular e apresentar janelas de documentos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0210.xhp 0 help tit 0 pt Barra de pré-visualização de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0210.xhp 0 help hd_id3156023 1 0 pt \Barra de pré-visualização de página\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0210.xhp 0 help par_id3148663 2 0 pt \A barra \Pré-visualização de página\ é apresentada quando selecciona \Ficheiro - Pré-visualização de página\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0210.xhp 0 help hd_id3147394 3 0 pt \Formato de página\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0206.xhp 0 help tit 0 pt Barra de fórmulas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0206.xhp 0 help hd_id3147264 1 0 pt \Barra de fórmulas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0206.xhp 0 help par_id3150400 2 0 pt \Utilize esta barra para introduzir fórmulas. \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0208.xhp 0 help tit 0 pt Barra de estado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0208.xhp 0 help hd_id3151385 1 0 pt \Barra de estado\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0208.xhp 0 help par_id3149669 2 0 pt A \Barra de estado\ apresenta informação sobre o documento actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0208.xhp 0 help hd_id0821200911024321 0 pt Assinatura digital 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0208.xhp 0 help par_id0821200911024344 0 pt Consulte também \Assinaturas digitais\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0000.xhp 0 help tit 0 pt Bem-vindo ao $[officename] Calc - Ajuda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0000.xhp 0 help hd_id3147338 1 0 pt Bem-vindo ao $[officename] Calc - Ajuda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0000.xhp 0 help hd_id3153965 3 0 pt Instruções de utilização do $[officename] Calc 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0000.xhp 0 help par_id3147004 5 0 pt \Lista de funções por categoria\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0000.xhp 0 help hd_id3154659 6 0 pt $[officename] Calc - Menus, Barras de ferramentas e Teclas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0000.xhp 0 help hd_id3150883 4 0 pt Ajuda acerca da Ajuda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help tit 0 pt Barra Formatação de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3156330 1 0 pt \Barra de formatação de texto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help par_id3151112 2 0 pt \A barra \Formatação de texto\ que é apresentada quando o cursor está colocado num objecto de texto, tal como uma moldura de texto ou um objecto de desenho, inclui comandos de formatação e alinhamento. \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3148575 7 0 pt \Cor do tipo de letra\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3154944 8 0 pt \Espaçamento entre linhas: 1\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3146969 9 0 pt \Espaçamento entre linhas: 1,5\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3153711 10 0 pt \Espaçamento entre linhas: 2\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3147345 11 0 pt \Alinhar à esquerda\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3155337 12 0 pt \Centrado\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3147001 13 0 pt \Alinhar à direita\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3155115 14 0 pt \Justificado\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3150202 15 0 pt \Superior à linha\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3155531 16 0 pt \Inferior à linha\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3145387 17 0 pt \Carácter\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3153067 18 0 pt \Parágrafo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0112.xhp 0 help tit 0 pt Dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0112.xhp 0 help hd_id3153254 1 0 pt \Dados\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0112.xhp 0 help hd_id3150400 3 0 pt \Definir intervalo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0112.xhp 0 help hd_id3125863 4 0 pt \Seleccionar intervalo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0112.xhp 0 help hd_id3153726 5 0 pt \Ordenar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0112.xhp 0 help hd_id3153142 6 0 pt \Subtotais\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0112.xhp 0 help hd_id3151073 10 0 pt \Validade\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0112.xhp 0 help hd_id3145254 7 0 pt \Operações Múltiplas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0112.xhp 0 help hd_id1387066 0 pt \Texto em colunas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0112.xhp 0 help hd_id3150717 8 0 pt \Consolidar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0112.xhp 0 help hd_id3154754 9 0 pt \Actualizar intervalo \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help tit 0 pt Barra de formatação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help hd_id3150448 1 0 pt \Barra de formatação\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_id3153897 2 0 pt \A barra \Formatação\ contém comandos básicos para aplicar a formatação manual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help hd_id3153160 8 0 pt \Cor do tipo de letra\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help hd_id3150715 9 0 pt \Alinhar à esquerda\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help hd_id3155064 10 0 pt \Alinhamento horizontal centrado \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help hd_id3150042 11 0 pt \Alinhar à direita\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help hd_id3154703 12 0 pt \Justificado\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help hd_id3152986 13 0 pt \Alinhar em cima\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help hd_id3153306 14 0 pt \Alinhamento vertical centrado \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help hd_id3151240 15 0 pt \Alinhar em baixo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_idN10843 0 pt Formato numérico: Data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_idN10847 0 pt \Aplica o formato de data às células seleccionadas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_idN1085E 0 pt Formato numérico: Exponencial 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_idN10862 0 pt \Aplica o formato exponencial às células seleccionadas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_idN10871 0 pt Ícones adicionais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_idN10875 0 pt Se o suporte de \CTL\ estiver activado, estarão visíveis dois ícones adicionais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_idN1088E 0 pt Esquerda para a direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_idN1089C 0 pt \\ícone da esquerda para a direita\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_idN108BA 0 pt \O texto é introduzido da esquerda para a direita.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_idN108D1 0 pt Direita para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_idN108DF 0 pt \\ícone da direita para a esquerda\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_idN108FD 0 pt \O texto formatado num idioma CTL (complex text layout) é introduzido da direita para a esquerda.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_id192266 0 pt \Alinha o conteúdo da célula à esquerda.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_id1998962 0 pt \Alinha o conteúdo da célula à direita.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_id2376476 0 pt \Centra o conteúdo da célula na horizontal.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_id349131 0 pt \Alinha o conteúdo da célula aos contornos esquerdo e direito da célula.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help tit 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help hd_id3157909 1 0 pt \Inserir\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help par_id3153896 2 0 pt \O menu Inserir contém comandos para inserir novos elementos, tais como células, linhas, folhas e nomes de células na folha actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help hd_id3150769 3 0 pt \Células\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help hd_id3149260 4 0 pt \Folha\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help hd_id3153726 7 0 pt \Carácter especial\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help hd_id3156285 13 0 pt \Hiperligação\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help hd_id3154492 5 0 pt \Função\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help hd_id3154511 12 0 pt \Lista de funções\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help hd_id3145640 6 0 pt \Comentário\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help hd_id3146918 11 0 pt \Gráfico\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help par_id0302200904002496 0 pt Insere um gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help hd_id3147003 10 0 pt \Moldura flutuante\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0103.xhp 0 help tit 0 pt Ver 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0103.xhp 0 help hd_id3151112 1 0 pt \Ver\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0103.xhp 0 help par_id3149456 2 0 pt \Este menu contém comandos para controlar a apresentação do documento no ecrã.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0103.xhp 0 help par_idN105AB 0 pt Normal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0103.xhp 0 help par_idN105AF 0 pt \Apresenta a vista normal da folha.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0103.xhp 0 help hd_id3125863 3 0 pt \Zoom\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0214.xhp 0 help tit 0 pt Barra de imagens 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0214.xhp 0 help hd_id3153088 1 0 pt \Barra de imagens\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0214.xhp 0 help par_id3153896 2 0 pt \A barra \Imagens\ é apresentada quando é inserida ou seleccionada uma imagem numa folha.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0203.xhp 0 help tit 0 pt Barra de propriedades do objecto de desenho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0203.xhp 0 help hd_id3154346 1 0 pt \Barra de propriedades do objecto de desenho\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0203.xhp 0 help par_id3149656 2 0 pt \A barra \Propriedades do objecto de desenho\ para objectos seleccionados na folha contém comandos de formatação e alinhamento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0203.xhp 0 help hd_id3145748 3 0 pt \Estilo de linha\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0203.xhp 0 help hd_id3151073 4 0 pt \Espessura da linha\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0203.xhp 0 help hd_id3153417 5 0 pt \Cor da linha\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0203.xhp 0 help hd_id3147338 6 0 pt \Cor de fundo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0102.xhp 0 help tit 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0102.xhp 0 help hd_id3156023 1 0 pt \Editar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0102.xhp 0 help par_id3154758 2 0 pt \Este menu contém comandos para editar o conteúdo do documento actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0102.xhp 0 help hd_id3146119 3 0 pt \Colar especial\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0102.xhp 0 help hd_id3153728 12 0 pt \Comparar documento\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0102.xhp 0 help hd_id3154492 4 0 pt \Localizar e substituir\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0102.xhp 0 help hd_id3150715 5 0 pt \Cabeçalhos e rodapés\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0102.xhp 0 help hd_id3149018 6 0 pt \Eliminar conteúdo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0102.xhp 0 help hd_id3156384 7 0 pt \Eliminar células\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0102.xhp 0 help hd_id3146919 10 0 pt \Ligações\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0102.xhp 0 help hd_id3148488 11 0 pt \ImageMap\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0105.xhp 0 help tit 0 pt Formatar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0105.xhp 0 help hd_id3149669 1 0 pt \Formatar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0105.xhp 0 help par_id3145171 2 0 pt \O menu \Formatar\ inclui comandos para formatar as células seleccionadas, os \objectos\ e os conteúdos da célula no documento. \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0105.xhp 0 help hd_id3154732 4 0 pt \Células\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0105.xhp 0 help hd_id3155087 9 0 pt \Página\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0105.xhp 0 help hd_id3145748 12 0 pt \Carácter\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0105.xhp 0 help hd_id3154485 13 0 pt \Parágrafo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0105.xhp 0 help hd_id3157980 11 0 pt \Formatação automática\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0105.xhp 0 help hd_id3159206 14 0 pt \Formatação condicional\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0105.xhp 0 help hd_id3154703 17 0 pt \Controlo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\main0105.xhp 0 help hd_id3147005 16 0 pt \Formulário\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0213.xhp 0 help tit 0 pt Barra Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0213.xhp 0 help hd_id3150793 1 0 pt \Barra Opções\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0213.xhp 0 help par_id3154685 2 0 pt Para visualizar a barra \Opções\, seleccione \Ver - Barras de ferramentas - Opções\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0213.xhp 0 help hd_id3145251 3 0 pt \Apresentar grelha\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0213.xhp 0 help hd_id3149018 5 0 pt \Guias ao mover\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0213.xhp 0 help hd_id3147338 6 0 pt \Fixar na grelha\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0213.xhp 0 help hd_id3146313 7 0 pt \Fixar nas guias\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0213.xhp 0 help hd_id3155111 8 0 pt \Fixar nas margens da página\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0213.xhp 0 help hd_id3150343 9 0 pt \Fixar ao contorno do objecto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0213.xhp 0 help hd_id3150368 10 0 pt \Fixar aos pontos do objecto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0213.xhp 0 help hd_id3146980 11 0 pt \Permitir edição rápida\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0213.xhp 0 help hd_id3148870 12 0 pt \Seleccionar apenas área do texto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help tit 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help hd_id3148797 1 0 pt \Inserir\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help par_id3153770 2 0 pt Este menu permite inserir elementos, tais como objectos gráficos e guias, em documentos do Draw. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help hd_id3154320 3 0 pt \Diapositivo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help hd_id3146974 4 0 pt \Nível\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help hd_id3147397 5 0 pt \Inserir ponto ou linha de fixação\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help hd_id0915200910361385 0 pt \Comentário\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help hd_id3154018 6 0 pt \Carácter especial\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help hd_id3150749 11 0 pt \Hiperligação\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help hd_id3156385 7 0 pt \Tabela\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help hd_id3147003 8 0 pt \Gráfico\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help par_id0302200904020595 0 pt Insere um gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help hd_id3155111 9 0 pt \Moldura flutuante\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help hd_id3157867 10 0 pt \Ficheiro\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0103.xhp 0 help tit 0 pt Ver 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0103.xhp 0 help hd_id3152576 1 0 pt \Ver\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0103.xhp 0 help par_id3159155 2 0 pt Define as propriedades de apresentação de documentos do Draw. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0103.xhp 0 help par_idN105AB 0 pt Normal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0103.xhp 0 help par_idN105AF 0 pt Mude para a vista normal da página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0103.xhp 0 help par_idN105B2 0 pt Principal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0103.xhp 0 help par_idN105B6 0 pt Mude para a vista do modelo global de páginas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0103.xhp 0 help hd_id3149666 3 0 pt \Zoom\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0202.xhp 0 help tit 0 pt Barra Linha e preenchimento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0202.xhp 0 help hd_id3149669 1 0 pt \Barra Linha e preenchimento\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0202.xhp 0 help par_id3150543 2 0 pt A barra Linha e preenchimento contém comandos para o modo de edição actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0202.xhp 0 help hd_id3149664 3 0 pt \Estilo de linha\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0202.xhp 0 help hd_id3156285 4 0 pt \Espessura da linha\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0202.xhp 0 help hd_id3154015 5 0 pt \Cor da linha\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0202.xhp 0 help hd_id3155767 6 0 pt \Preenchimento / Estilo da área\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0202.xhp 0 help hd_id3341471 0 pt \Sombra\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help tit 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help hd_id3150868 1 0 pt \Editar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help par_id3146974 2 0 pt Os comandos deste menu são utilizados para editar documentos do Draw (por exemplo, copiar e colar). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help hd_id3147396 3 0 pt \Colar especial\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help hd_id3149400 4 0 pt \Localizar e substituir\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help hd_id3153713 13 0 pt \Pontos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help par_id3147340 14 0 pt Permite editar pontos no desenho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help hd_id3149258 15 0 pt \Pontos de colagem\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help par_id3146315 16 0 pt Permite editar pontos de colagem no desenho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help hd_id3147005 5 0 pt \Duplicar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help hd_id3150205 6 0 pt \Sobrepor esbatimento\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help hd_id3154650 7 0 pt \Campos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help hd_id3156446 10 0 pt \Ligações\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help hd_id3148699 11 0 pt \ImageMap\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help hd_id3157867 12 0 pt \Hiperligação\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0105.xhp 0 help tit 0 pt Formatar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0105.xhp 0 help hd_id3153770 1 0 pt \Formatar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0105.xhp 0 help par_id3152578 2 0 pt Contém comandos para formatar o esquema e o conteúdo do documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0105.xhp 0 help hd_id3155111 10 0 pt \Carácter\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0105.xhp 0 help hd_id3146979 12 0 pt \Parágrafo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0105.xhp 0 help hd_id3166426 19 0 pt \Marcas e numeração\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0105.xhp 0 help hd_id3155091 14 0 pt \Página\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0105.xhp 0 help hd_id3146971 6 0 pt \Posição e tamanho\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0105.xhp 0 help hd_id3148576 3 0 pt \Linha\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0105.xhp 0 help hd_id3151076 4 0 pt \Área\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0105.xhp 0 help hd_id3153878 5 0 pt \Texto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0105.xhp 0 help hd_id3153913 16 0 pt \Nível\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0200.xhp 0 help tit 0 pt Barras de ferramentas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0200.xhp 0 help hd_id3148663 1 0 pt \\Barras de ferramentas\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0200.xhp 0 help par_id3125863 2 0 pt Esta secção fornece uma descrição geral das barras de ferramentas disponíveis no $[officename] Draw. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help tit 0 pt $[officename] Funções do Draw 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help hd_id3148797 1 0 pt \\$[officename] Funções do Draw\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help par_id3146975 2 0 pt $[officename] Draw permite criar desenhos simples e complexos e exportá-los em diversos formatos de imagem conhecidos. É igualmente possível inserir tabelas, gráficos, fórmulas e outros itens criados nos programas do $[officename] nos desenhos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help hd_id3147435 11 0 pt Gráfico vectorial 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help par_id3153142 12 0 pt $[officename] Draw cria gráficos vectoriais através da utilização de linhas e curvas definidas por vectores matemáticos. Os vectores descrevem linhas, elipses e polígonos de acordo com a respectiva geometria. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help hd_id3154320 14 0 pt Criar objectos 3D 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help par_id3145251 15 0 pt É possível criar objectos 3D simples, tais como cubos, esferas e cilindros no $[officename] Draw e mesmo modificar a fonte de luz dos objectos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help hd_id3154491 20 0 pt Grelhas e guias 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help par_id3149379 6 0 pt As grelhas e guias fornecem uma sugestão visual para ajudar a alinhar objectos no desenho. É igualmente possível fixar um objecto numa linha da grelha, guia ou à extremidade de outro objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help hd_id3155601 16 0 pt Ligar objectos para mostrar relações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help par_id3149124 17 0 pt É possível ligar objectos no $[officename] Draw com linhas especiais designadas por "conectores" para mostrar a relação entre objectos. Os conectores são anexados a pontos de colagem em objectos de desenho, mantendo-se anexados quando os objectos ligados são movidos. Os conectores são úteis para criar gráficos de organização e diagramas técnicos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help hd_id3155764 21 0 pt Visualizar dimensões 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help par_id3155333 22 0 pt Os diagramas técnicos mostram frequentemente as dimensões dos objectos no desenho. Em $[officename] Draw, é possível utilizar linhas de dimensão para calcular e visualizar dimensões lineares. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help hd_id3154705 18 0 pt Galeria 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help par_id3154022 7 0 pt A Galeria contém imagens, animações, sons e outros itens que é possível inserir e utilizar nos desenhos, bem como outros programas do $[officename] . 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help hd_id3149207 19 0 pt Formatos do ficheiro gráfico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help par_id3155112 5 0 pt $[officename] Draw pode exportar para diversos formatos de ficheiro de imagem conhecidos, tais como BMP, GIF, JPG e PNG. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0106.xhp 0 help tit 0 pt Ferramentas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0106.xhp 0 help hd_id3159155 1 0 pt \Ferramentas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0106.xhp 0 help par_id3156443 2 0 pt Este menu fornece ferramentas para o $[officename] Draw, bem como acesso a definições de idioma e do sistema. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0106.xhp 0 help hd_id3153415 4 0 pt \Opções de correcção automática\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0106.xhp 0 help hd_id3150044 6 0 pt \Personalizar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0101.xhp 0 help tit 0 pt Ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0101.xhp 0 help hd_id3149655 1 0 pt \Ficheiro\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0101.xhp 0 help par_id3150868 2 0 pt Este menu contém comandos gerais para trabalhar com documentos do Draw, tais como abrir, fechar e imprimir. Para fechar o $[officename] Draw, faça clique em \Sair\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0101.xhp 0 help hd_id3156441 4 0 pt \Abrir\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0101.xhp 0 help hd_id3153876 6 0 pt \Guardar como\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0101.xhp 0 help hd_id3150718 7 0 pt \Exportar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0101.xhp 0 help hd_id3154754 14 0 pt \Versões\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0101.xhp 0 help hd_id3150044 9 0 pt \Propriedades\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0101.xhp 0 help hd_id3149127 12 0 pt \Imprimir\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0101.xhp 0 help hd_id3145790 13 0 pt \Definições de impressora\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0000.xhp 0 help tit 0 pt Bem-vindo à ajuda do $[officename] Draw 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0000.xhp 0 help hd_id3155960 1 0 pt \ \ \Bem-vindo à ajuda do $[officename] Draw 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0000.xhp 0 help hd_id3154022 3 0 pt Instruções de utilização do $[officename] Draw 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0000.xhp 0 help hd_id3150363 5 0 pt $[officename] Draw - Menus, barras de ferramentas e teclas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0000.xhp 0 help hd_id3166430 4 0 pt Ajuda acerca da Ajuda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0100.xhp 0 help tit 0 pt Menus 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0100.xhp 0 help hd_id3148664 1 0 pt \\Menus\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0100.xhp 0 help par_id3154684 2 0 pt Segue-se uma descrição de todos os menus, submenus e respectivas caixas de diálogo do $[officename] Draw. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help tit 0 pt Barra Desenho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help hd_id3150398 1 0 pt \Barra Desenho\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_id3149656 2 0 pt A barra \Desenho\ contém as principais ferramentas de desenho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN105D1 0 pt \Rectângulo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN105E1 0 pt Desenha um rectângulo preenchido no local onde arrastar no documento actual. Faça clique no local onde pretende colocar um canto do rectângulo e arraste até atingir o tamanho pretendido. Para desenhar um quadrado, mantenha premida a tecla Shift enquanto arrasta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN105EE 0 pt \Elipse\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN105FE 0 pt Desenha uma forma oval preenchida onde arrastar no documento actual. Faça clique no local onde pretende desenhar a oval e arraste até atingir o tamanho pretendido. Para desenhar um círculo, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN1060B 0 pt \Texto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN1061B 0 pt Desenha uma caixa de texto no local onde fizer clique ou arrastar no documento actual. Faça clique em qualquer local do documento e, em seguida, introduza ou cole o texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN107C8 0 pt \Linhas e setas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN126D7 0 pt Abre a barra de ferramentas Setas para inserir linhas e setas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN106B4 0 pt \Pontos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN106C3 0 pt Permite editar pontos no desenho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN106C8 0 pt \Pontos de colagem\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN106D7 0 pt Permite editar pontos de colagem no desenho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN10754 0 pt \Do ficheiro\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN1072C 0 pt \Controlos de formulário\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN1074B 0 pt \Activar/desactivar protraimento\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN1075A 0 pt Activa e desactiva os efeitos 3D nos objectos seleccionados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help tit 0 pt Barra de formatação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help hd_id0810200911433792 0 pt \Barra de formatação\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help par_id0810200911433835 0 pt A Barra de formatação é apresentada quando um gráfico é definido com o modo de edição. Faça duplo clique num gráfico para entrar no modo de edição. Faça clique fora do gráfico para sair do modo de edição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help par_id0810200911433878 0 pt Pode editar a formatação de um gráfico através dos controlos e ícones na Barra de formatação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help hd_id0810200902300436 0 pt Seleccionar elemento do gráfico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help par_id0810200902300479 0 pt \Seleccione o elemento que pretende formatar a partir do gráfico. O elemento é seleccionado na pré-visualização do gráfico. Faça clique em Formatar selecção para abrir a caixa de diálogo das propriedades do elemento seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help hd_id0810200902300555 0 pt Formatar selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help par_id0810200902300539 0 pt \Abre a caixa de diálogo das propriedades do elemento seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help hd_id0810200902300545 0 pt Tipo de gráfico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help par_id0810200902300594 0 pt \Abre a caixa de diálogo Tipo de gráfico.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help hd_id0810200902300537 0 pt Tabela de dados do gráfico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help par_id0810200902300699 0 pt \Abre a caixa de diálogo Tabela de dados, onde pode editar os dados do gráfico.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help hd_id0810200902300672 0 pt Activar/desactivar grelha horizontal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help par_id0810200902300630 0 pt \O ícone Activar/desactivar grelha horizontal na Barra de formatação alterna a visibilidade da apresentação da grelha para o eixo Y.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help hd_id0810200902300738 0 pt Activar/desactivar legenda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help par_id081020090230076 0 pt \Para mostrar ou ocultar uma legenda, faça clique em Activar/desactivar legenda na Barra de formatação.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help hd_id0810200902300785 0 pt Dimensionar texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help par_id0810200902300784 0 pt \Altera a escala do texto no gráfico quando alterar o tamanho do mesmo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help hd_id081020090230087 0 pt Esquema automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help par_id0810200902300834 0 pt \Move todos os elementos do gráfico para as respectivas posições predefinidas dentro do gráfico actual. Esta função não altera o tipo de gráfico nem quaisquer outros atributos, excepto a posição dos elementos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help tit 0 pt Gráficos no $[officename] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help bm_id3148664 0 pt \gráficos; descrição geral\ \Tutoriais de gráficos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help hd_id3148664 1 0 pt \\Utilizar gráficos no %PRODUCTNAME\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id3154685 2 0 pt \$[officename] permite a apresentação de dados num gráfico, para que seja possível comparar visualmente uma série de dados e visualizar tendências nos dados. É possível inserir gráficos em folhas de cálculo, documentos de texto, desenhos e apresentações. \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help hd_id3153143 5 0 pt Dados do gráfico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id5181432 0 pt Os gráficos podem ser baseados nos seguintes dados: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id7787102 0 pt Valores de folhas de cálculo a partir de intervalos de células do Calc 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id7929929 0 pt Valores de células de uma tabela do Writer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id4727011 0 pt Valores introduzidos na caixa de diálogo Tabela de dados de gráficos (pode criar estes gráficos no Writer, no Draw ou no Impress e pode também copiar e colar os mesmos no Calc) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id76601 0 pt \Cria um gráfico no documento actual. Para utilizar um intervalo de células contínuo como a origem de dados do gráfico, faça clique dentro do intervalo de células e, em seguida, seleccione este comando. Em alternativa, seleccione algumas células e escolha este comando para criar um gráfico com as células seleccionadas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help hd_id5345011 0 pt Para inserir um gráfico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help hd_id5631580 0 pt Para editar um gráfico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id7911008 0 pt Faça clique num gráfico para editar as propriedades do objecto: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id9844660 0 pt Tamanho e posição na página actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id8039796 0 pt Alinhamento, translineação, contornos exteriores, entre outros. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id7986693 0 pt Faça duplo clique num gráfico para introduzir o modo de edição de gráficos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id2350840 0 pt Valores de dados do gráfico (para gráficos com dados próprios). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id3776055 0 pt Tipo de gráfico, eixos, títulos, paredes, grelha, entre outros. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id8442335 0 pt Faça duplo clique num elemento do gráfico no modo de edição de gráficos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id4194769 0 pt Faça duplo clique no eixo para editar a escala, o tipo, a cor, entre outros. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id8644672 0 pt Faça duplo clique num ponto de dados para seleccionar e editar a série de dados à qual o ponto de dados pertence. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id6574907 0 pt Com uma série de dados seleccionada, faça duplo clique num único ponto de dados para editar as propriedades do mesmo (por exemplo, uma única barra num gráfico de barras). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id1019200902360575 0 pt Faça duplo clique na legenda para seleccionar e editar a legenda. Clique, em seguida faça duplo clique num símbolo na legenda seleccionada para editar a série de dados associados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id7528916 0 pt Faça duplo clique em qualquer outro elemento do gráfico ou faça clique no elemento e abra o menu Formatar, para editar as propriedades. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id8420667 0 pt Faça clique no exterior do gráfico para sair do modo de edição actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id4923856 0 pt Para imprimir um gráfico com alta qualidade, pode exportar o gráfico para um ficheiro PDF e imprimir esse ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200912061033 0 pt No modo de edição de gráficos, é apresentada a \Barra de formatação\ para gráficos junto à margem superior do documento. A Barra de desenho para gráficos é apresentada junto ao contorno inferior do documento. A Barra de desenho apresenta um subconjunto de ícones da barra de ferramentas \Desenho\ de Draw e Impress. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200902080452 0 pt Faça clique com o botão direito do rato num elemento de um gráfico para abrir o menu contextual. O menu contextual oferece vários comandos que permitem formatar o elemento seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id081020090354489 0 pt \Formata o título seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903405629 0 pt \Formata a área do gráfico.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903544867 0 pt \Formata a parede do gráfico.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903544952 0 pt \Formata a base do gráfico.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903544927 0 pt \Formata a legenda do gráfico.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903544949 0 pt \Formata o eixo seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903544984 0 pt \Formata o ponto de dados seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903545096 0 pt \Formata a grelha principal.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903545057 0 pt \Formata a grelha secundária.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903545095 0 pt \Formata a série de dados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903545094 0 pt \Formata os indicadores de perda de cotações.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903545113 0 pt \Formata os indicadores de ganho de cotações.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903545149 0 pt \Formata as etiquetas de dados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903545159 0 pt \Formata as barras de erros Y.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id081020090354524 0 pt \Formata a linha de valor médio.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903545274 0 pt \Formata a linha de tendência.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904063285 0 pt \Formata a equação da linha de tendência.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904063252 0 pt \Formata a etiqueta de dados seleccionada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904063239 0 pt \Abre uma caixa de diálogo para inserir títulos de gráficos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904233047 0 pt \Abre uma caixa de diálogo para inserir ou eliminar eixos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904233058 0 pt \Abre uma caixa de diálogo para inserir um eixo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904233089 0 pt \Abre uma caixa de diálogo para inserir o título de um eixo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904233160 0 pt \Insere uma grelha principal.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904233175 0 pt \Insere uma grelha secundária.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904233111 0 pt \Insere etiquetas de dados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904233174 0 pt \Insere a equação da linha de tendência e o coeficiente de determinação R².\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904265639 0 pt \Insere o valor do coeficiente de determinação R².\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904362614 0 pt \Inserts a single data label.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904362666 0 pt \Elimina a legenda do gráfico.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904362777 0 pt \Elimina o eixo seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904362785 0 pt \Elimina a grelha principal.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904362748 0 pt \Elimina a grelha secundária.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904362778 0 pt \Elimina todas as etiquetas de dados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904362893 0 pt \Elimina a equação da linha de tendência.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904362896 0 pt \Elimina o valor de R².\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904362827 0 pt \Elimina a etiqueta de dados seleccionada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904431376 0 pt \Elimina a linha de valor médio.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id081020090443142 0 pt \Elimina as barras de erros Y.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904393229 0 pt \Repõe o formato predefinido do ponto de dados seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904393351 0 pt \Repõe o formato predefinido de todos os pontos de dados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0503.xhp 0 help tit 0 pt $[officename] Funções de gráficos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0503.xhp 0 help hd_id3150543 1 0 pt \$[officename] - Funções de gráficos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0503.xhp 0 help par_id3150868 2 0 pt Os gráficos permitem a apresentação de dados de uma forma simples de visualizar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0503.xhp 0 help par_id3146974 6 0 pt É possível criar um gráfico a partir de dados de origem numa folha de cálculo do Calc ou numa tabela do Writer. Quando o gráfico está incorporado no mesmo documento que os dados, mantém-se ligado aos dados, para que o gráfico seja actualizado automaticamente quando alterar os dados de origem. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0503.xhp 0 help hd_id3153143 7 0 pt Tipos de gráfico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0503.xhp 0 help par_id3151112 8 0 pt É possível seleccionar qualquer um dos gráficos 3D ou 2D, tais como gráficos de barras, de linhas ou de cotações. É possível alterar os tipos dos gráficos com apenas alguns cliques do rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0503.xhp 0 help hd_id3149665 10 0 pt Formatação individual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\main0503.xhp 0 help par_id3156441 11 0 pt É possível personalizar certas características individuais dos gráficos, tais como eixos, etiquetas de dados e legendas, ao fazer clique com o botão direito no gráfico ou através dos ícones na barra de ferramentas e comandos de menu. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0202.xhp 0 help tit 0 pt Barra de estado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0202.xhp 0 help hd_id3150749 1 0 pt \Barra de estado\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0202.xhp 0 help par_id3083278 2 0 pt A barra de estado apresenta informação sobre o documento activo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0103.xhp 0 help tit 0 pt Ver 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0103.xhp 0 help hd_id3155064 1 0 pt \Ver\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0103.xhp 0 help hd_id3150205 5 0 pt \Zoom\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0203.xhp 0 help tit 0 pt Barra Ferramentas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0203.xhp 0 help hd_id3149123 1 0 pt \Barra Ferramentas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0203.xhp 0 help par_id3147338 2 0 pt A barra Ferramentas contém funções utilizadas frequentemente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0203.xhp 0 help hd_id3151242 3 0 pt \Cursor de fórmulas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0105.xhp 0 help tit 0 pt Formatar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0105.xhp 0 help hd_id3149121 1 0 pt \Formatar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0105.xhp 0 help par_id3149018 2 0 pt Este menu contém comandos necessários para formatar fórmulas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0105.xhp 0 help hd_id3156385 3 0 pt \Tipos de letra\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0105.xhp 0 help hd_id3154656 4 0 pt \Tamanho do tipo de letra\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0105.xhp 0 help hd_id3154484 5 0 pt \Espaçamento\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0105.xhp 0 help hd_id3151242 6 0 pt \Alinhamento\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0102.xhp 0 help tit 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0102.xhp 0 help hd_id3156385 1 0 pt \Editar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0102.xhp 0 help par_id3145790 2 0 pt Os comandos neste menu são utilizados para editar fórmulas. Além dos comandos básicos, (por exemplo, copiar conteúdo) existem funções específicas do $[officename] Math, tais como procurar marcadores de posição ou erros. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0101.xhp 0 help tit 0 pt Ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0101.xhp 0 help hd_id3149018 1 0 pt \Ficheiro\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0101.xhp 0 help par_id3155959 2 0 pt Este menu contém os comandos gerais para trabalhar com documentos de fórmulas, tais como abrir, guardar e imprimir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0101.xhp 0 help hd_id3148489 3 0 pt \Abrir\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0101.xhp 0 help hd_id3149501 10 0 pt \Assistentes\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0101.xhp 0 help par_id3148840 11 0 pt Utilize um Assistente para criar documentos interactivos, tais como cartas profissionais e faxes, nos quais pode inserir as fórmulas guardadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0101.xhp 0 help hd_id3153251 4 0 pt \Guardar como\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0101.xhp 0 help hd_id3149871 12 0 pt \Versões\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0101.xhp 0 help hd_id3146325 6 0 pt \Propriedades\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0101.xhp 0 help hd_id3155621 7 0 pt \Imprimir\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0101.xhp 0 help hd_id3145826 8 0 pt \Configurar impressora\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0106.xhp 0 help tit 0 pt Ferramentas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0106.xhp 0 help hd_id3149019 1 0 pt \Ferramentas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0106.xhp 0 help par_id3155959 2 0 pt Utilize este menu para abrir e editar o catálogo de símbolos ou importar uma fórmula externa como um ficheiro de dados. A interface do programa pode ser ajustada para responder às suas necessidades. É também possível alterar as opções do programa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0106.xhp 0 help hd_id3150206 4 0 pt \Importar fórmula\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0106.xhp 0 help hd_id3145385 5 0 pt \Personalizar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0200.xhp 0 help tit 0 pt Barras de ferramentas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0200.xhp 0 help hd_id3149121 1 0 pt \\Barras de ferramentas\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0200.xhp 0 help par_id3147338 2 0 pt As barras de ferramentas predefinidas disponíveis ao trabalhar com um documento de fórmulas activadas no $[officename] Math são descritas aqui. É possível personalizar as barras de ferramentas para satisfazer os seus requisitos movendo, eliminando ou adicionando novos ícones. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help tit 0 pt $[officename] Funções do Math 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help hd_id3155064 1 0 pt \\$[officename] Funções do Math\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help par_id3156386 2 0 pt Esta secção contém uma descrição geral de algumas das funções e potencialidades importantes que o $[officename] Math coloca à sua disposição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help par_id3148486 3 0 pt $[officename] O Math coloca à sua disposição vários operadores, funções e assistentes de formatação para ajudar na criação de fórmulas. Estes estão todos listados numa janela de selecção, na qual poderá fazer clique com o rato nos elementos pretendidos para introduzir o objecto no seu trabalho. Existe uma exaustiva lista de \referência\ e imensas \exemplos\ no menu de Ajuda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help hd_id3150207 10 0 pt Criar uma fórmula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help par_id3145386 12 0 pt Tal como no caso dos gráficos e das imagens, as fórmulas são criadas como objectos no interior de um documento. Introduzir uma fórmula num documento inicia automaticamente o $[officename] Math. É possível criar, editar e formatar a fórmula utilizando uma grande selecção de funções e símbolos predefinidos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help hd_id3153916 15 0 pt Introduzir uma fórmula directamente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help par_id3150213 13 0 pt Se já conhece a linguagem do $[officename] Math, também pode introduzir a fórmula directamente no documento. Por exemplo, introduza esta fórmula num documento de texto: "a sup 2 + b sup 2 = c sup 2". Seleccione este texto e escolha \Inserir - Objecto - Fórmula\. O texto será convertido numa fórmula formatada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help par_id3146325 14 0 pt Não é possível calcular as fórmulas no $[officename] Math uma vez que se trata de um editor de fórmulas (para escrita e apresentação de fórmulas) e não de um programa de cálculo. Utilize folhas de cálculo para calcular fórmulas ou, para cálculos simples, utilize a função de cálculo do documento de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help hd_id3145829 16 0 pt Criar uma fórmula na janela Comandos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help par_id3153001 4 0 pt \Utilize a janela Comandos $[officename] do Math para introduzir e editar fórmulas. À medida que cria entradas na janela Comandos, pode ver os resultados no documento.\ Para manter uma descrição geral durante a criação de fórmulas longas e complicadas, utilize o Cursor de Fórmulas na barra de Ferramentas. Quando esta função está activada, a localização do cursor na função na janela Comandos também é apresentada na janela do texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help hd_id3150014 17 0 pt Símbolos individuais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help par_id3145246 6 0 pt É possível criar os seus próprios símbolos e importar caracteres de outros tipos de letra. É possível adicionar novos símbolos ao catálogo básico de símbolos do $[officename] Math ou criar os seus próprios catálogos especiais. Também estão disponíveis imensos caracteres especiais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help hd_id3148392 18 0 pt Fórmulas em contexto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0107.xhp 0 help tit 0 pt Janela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0107.xhp 0 help hd_id3155066 1 0 pt \Janela\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0107.xhp 0 help par_id3147339 2 0 pt No menu Janela, é possível abrir uma nova janela e visualizar a lista de documentos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0100.xhp 0 help tit 0 pt Menus 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0100.xhp 0 help hd_id3149021 1 0 pt \\Menus\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0100.xhp 0 help par_id3154702 2 0 pt A barra de menus contém todos os comandos para trabalhar com o $[officename] Math. Contém uma lista de todos os operadores disponíveis bem como os comandos para editar, ver, dispor, formatar e imprimir documentos de fórmulas e os objectos que estes contêm. A maioria dos comandos de menu só está disponível quando se está a criar ou a editar uma fórmula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0000.xhp 0 help tit 0 pt Bem-vindo ao $[officename] Math - Ajuda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0000.xhp 0 help hd_id3148868 1 0 pt Bem-vindo ao $[officename] Math - Ajuda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0000.xhp 0 help hd_id3153915 5 0 pt Instruções de utilização do $[officename] Math 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0000.xhp 0 help par_id3143229 6 0 pt \Tabelas de consulta de fórmulas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0000.xhp 0 help hd_id3153808 8 0 pt $[officename] Math - Menus, barras de ferramentas e teclas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0000.xhp 0 help par_id3143269 0 pt Consulte o endereço \www.dmaths.org\ para obter um conjunto de ícones e macros adicionais para o %PRODUCTNAME Math. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\main0000.xhp 0 help hd_id3156396 7 0 pt Ajuda acerca da Ajuda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110000.xhp 0 help tit 0 pt Linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110000.xhp 0 help hd_id3149502 1 0 pt \Linha\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110000.xhp 0 help par_id3154652 2 0 pt Define a altura das linhas ou selecciona, insere e elimina-as. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110000.xhp 0 help hd_id3083451 3 0 pt \Altura\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110000.xhp 0 help hd_id3149349 5 0 pt \Altura optimizada\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110000.xhp 0 help hd_id3149883 4 0 pt \Inserir...\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help tit 0 pt Documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help hd_id3150017 1 0 pt \Documento\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3147167 2 0 pt Os campos são utilizados para introduzir informações acerca do documento actual como, por exemplo, o nome do ficheiro, o modelo, as estatísticas, os dados do utilizador, a data e a hora. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3154470 3 0 pt Para os campos de exportação e importação HTML de data e hora, são utilizados \formatos especiais do $[officename] \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help hd_id3151312 4 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3153672 5 0 pt \Apresenta uma lista dos tipos de campos disponíveis. Para adicionar um campo ao documento, faça clique num tipo de campo, num campo na lista \Seleccionar\ e, em seguida, em \Inserir\.\ Estão disponíveis os seguintes campos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3155182 6 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3143272 7 0 pt Significado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3151248 10 0 pt Autor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3148975 11 0 pt Insere o nome do utilizador actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3145759 18 0 pt Capítulo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3149172 19 0 pt Introduz o número e/ou o nome do capítulo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3145771 14 0 pt Data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3151370 15 0 pt Insere a data actual. Pode inserir a data como um campo fixo - \Data (fixa)\ - que não se altera, ou com um campo dinâmico - \Data\ - que é actualizado automaticamente. Para actualizar manualmente o campo \Data\, prima F9. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3150699 12 0 pt Nome do ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3150122 13 0 pt Introduz o nome do ficheiro e/ou o caminho do directório do actual documento, bem como o nome do ficheiro sem extensão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3147495 20 0 pt Página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3145264 21 0 pt Introduz o número da página actual, anterior ou seguinte. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3150561 8 0 pt Remetente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3146341 9 0 pt Insere campos que contêm dados do utilizador. Pode alterar os dados de utilizador apresentados, seleccionando \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \$[officename] - Dados de utilizador\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3148863 22 0 pt Estatística 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3151091 23 0 pt Insere estatísticas de documento, tais como contagens de páginas e palavras, como um campo. Para ver as estatísticas de um documento, seleccione \Ficheiro - Propriedades\, e clique no separador \Estatísticas\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3153302 16 0 pt Modelos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3156123 17 0 pt Introduz o nome do ficheiro, o caminho ou o nome do ficheiro sem a extensão do modelo actual. Também pode inserir os nomes dos formatos "Categoria" e "Estilo" utilizados no modelo actual. Para visualizar os nomes das categorias dos modelos e os estilos utilizados nos mesmos, seleccione \Ficheiro - Modelos -\\\Organizar\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3146939 24 0 pt Hora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3154340 25 0 pt Introduz a hora actual. Pode inserir a hora como um campo fixo - \Hora (fixa)\ - que não se altera, ou como um campo dinâmico - \Hora\ - que é actualizado automaticamente. Para actualizar manualmente o campo \Hora\, prima F9. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3154631 26 0 pt Os seguintes campos só podem ser introduzidos se o tipo de campo correspondente for seleccionado na lista \Tipo\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help hd_id3150660 27 0 pt Seleccionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3150678 28 0 pt \Apresenta uma lista dos campos disponíveis para o tipo de campo seleccionado na lista \Tipo\. Para inserir um campo, faça clique no campo e, em seguida, em \Inserir\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3155537 53 0 pt Para inserir rapidamente um campo da lista, mantenha premida a tecla \\Command \\Ctrl\\ e faça duplo clique no campo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3155359 30 0 pt Campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3154220 31 0 pt Função 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3145107 32 0 pt Página anterior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3149595 33 0 pt Introduz o número da página anterior no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3146896 34 0 pt Página seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3148923 35 0 pt Introduz o número da página seguinte no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3156032 36 0 pt Número de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3159212 37 0 pt Introduz o número da página actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3159229 38 0 pt Em \Formatar\, faça clique no formato de numeração que pretende utilizar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3145188 39 0 pt Se pretender, pode introduzir um \deslocamento\ para o número da página apresentada. Com um valor de \Deslocamento\ 1, o campo apresentará um número que tem 1 a mais em relação ao número da página actual, mas apenas se existir uma página com esse número. Na última página do documento, este mesmo campo estará vazio. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help hd_id3150891 45 0 pt Deslocamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3155312 46 0 pt \Introduza o valor de deslocamento que pretende aplicar a um campo de número de página, como, por exemplo, "+1".\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3154948 54 0 pt Se pretender alterar o número da página actual e não o número apresentado, não utilize o valor de \Deslocamento\. Para alterar os números das páginas, leia o manual \\Números de página\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help hd_id3145595 41 0 pt Formato 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3145613 42 0 pt \Faça clique no formato que pretende aplicar ao campo seleccionado ou faça clique em "Formatos adicionais" para definir um formato personalizado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3150138 49 0 pt \Ao fazer clique em "Outros formatos", é aberta a caixa de diálogo \\Formato numérico\\, na qual pode definir um formato personalizado. \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3154867 50 0 pt Se seleccionar "Número de capítulo sem separador" para um campo do capítulo, os separadores especificados para o número do capítulo em \\Ferramentas - Numeração do destaque\\ não são apresentados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3156079 63 0 pt Se seleccionar "número de capítulo" como o \formato\ para campos de referência, apenas o número do cabeçalho do capítulo que contém o objecto referenciado é apresentado no campo. Se o estilo do parágrafo para o cabeçalho do capítulo não estiver numerado, o campo é deixado em branco. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3148682 56 0 pt Os formatos de intervalos numéricos seguintes destinam-se a parágrafos formatados com listas numeradas ou com marcas: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3150006 57 0 pt Categoria e número 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3155386 58 0 pt O formato contém tudo entre o início do parágrafo e logo após o campo de sequências 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3146919 59 0 pt Texto da legenda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3155929 60 0 pt O formato contém o texto que se segue ao campo de sequências até ao final do parágrafo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3148733 61 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3148755 62 0 pt O formato contém apenas o número de referência 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id0902200804313432 0 pt \Insere o campo como conteúdo estático, ou seja, o campo não pode ser actualizado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help hd_id3153026 43 0 pt Nível 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3154580 44 0 pt \Seleccione o nível do cabeçalho do capítulo que pretende incluir no campo seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help hd_id3154598 51 0 pt Deslocamento em dias/minutos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3154899 52 0 pt \Introduza o deslocamento que pretende aplicar a um campo de data ou hora.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help hd_id3154922 47 0 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3153049 48 0 pt \Introduza o conteúdo que pretende adicionar aos campos definidos por um utilizador.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160400.xhp 0 help tit 0 pt Resumo automático para apresentação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160400.xhp 0 help hd_id3151183 1 0 pt \Resumo automático para apresentação\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160400.xhp 0 help par_id3145412 2 0 pt \Abre o documento actual como uma apresentação do $[officename] Impress. O documento actual deverá conter, no mínimo, um estilo de parágrafo de título predefinido.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160400.xhp 0 help hd_id3149801 3 0 pt Níveis de esquema incluídos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160400.xhp 0 help par_id3153667 4 0 pt Introduza o número de níveis de destaque a incluir na nova apresentação. Por exemplo, se seleccionar um nível, apenas os parágrafos que seguem o estilo de parágrafo "Cabeçalho 1" estão incluídos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160400.xhp 0 help hd_id3154478 5 0 pt Subpontos por nível 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160400.xhp 0 help par_id3145580 6 0 pt Introduza o número de parágrafos que pretende incluir por baixo de cada nível do destaque (cabeçalho). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150000.xhp 0 help tit 0 pt Correcção Automática 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150000.xhp 0 help bm_id3153925 0 pt \Função de Correcção automática, documentos de texto.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150000.xhp 0 help hd_id3153925 1 0 pt \Correcção automática\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150000.xhp 0 help par_id3151182 2 0 pt Formata automaticamente o ficheiro de acordo com as opções que definiu em \\Ferramentas - Correcção automática\ \Opções\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150000.xhp 0 help hd_id1029200810080924 0 pt \Opções de correcção automática\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150000.xhp 0 help par_id1029200810080924 0 pt Abre a caixa de diálogo Correcção automática. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150000.xhp 0 help par_id3147570 3 0 pt Para abrir a caixa de diálogo \Formatação automática para tabelas\, faça clique numa célula da tabela e, em seguida seleccione \Tabela - Formatação automática\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100300.xhp 0 help tit 0 pt Proteger 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100300.xhp 0 help hd_id3146322 1 0 pt \Proteger\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100300.xhp 0 help par_id3145822 2 0 pt \Impede que o conteúdo das células seleccionadas seja modificado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100300.xhp 0 help par_id3154641 3 0 pt Quando o cursor se encontra numa célula só de leitura, é apresentada uma nota na \Barra de estado\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100300.xhp 0 help par_id3149292 4 0 pt Para remover a protecção de células, seleccione a(s) célula(s), faça clique com o botão direito do rato e, em seguida, seleccione \\Célula - Desproteger\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\03080000.xhp 0 help tit 0 pt Sombreados dos campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\03080000.xhp 0 help hd_id3151177 18 0 pt \Sombreado do campo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\03080000.xhp 0 help par_id3147513 2 0 pt \Mostra ou oculta sombreados de campos no documento, incluindo espaços sem quebras, hífenes personalizados, índices remissivos e notas de rodapé.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\03080000.xhp 0 help par_id3153540 17 0 pt \Activar/desactivar caracteres não imprimíveis\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120500.xhp 0 help tit 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120500.xhp 0 help hd_id3145801 1 0 pt \Eliminar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120500.xhp 0 help par_id3153418 2 0 pt \\Elimina a(s) coluna(s) seleccionada(s) da tabela.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120500.xhp 0 help par_id3156385 3 0 pt Este comando só está disponível se o cursor estiver numa tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help tit 0 pt Dividir tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help bm_id3153246 0 pt \tabelas; dividir\\dividir tabelas; na posição do cursor\\dividir tabelas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help hd_id3153246 1 0 pt \Dividir tabela\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help par_id3083450 2 0 pt \Divide a presente tabela em duas tabelas separadas na posição do cursor.\ É também possível aceder a este comando através de um clique com o botão direito do rato sobre uma célula da tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help hd_id3149351 3 0 pt Modo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help hd_id3154554 5 0 pt Copiar cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help par_id3154503 6 0 pt \Inclui a primeira linha da tabela original como a primeira linha da segunda tabela.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help hd_id3149880 7 0 pt Cabeçalho personalizado (aplicar estilo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help par_id3148389 8 0 pt \Insere uma linha de cabeçalho em branco na segunda tabela que é formatada com o estilo da primeira linha da tabela original.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help hd_id3150568 9 0 pt Cabeçalho personalizado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help par_id3149027 10 0 pt \Insere uma linha em branco adicional na segunda tabela.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help hd_id3153720 11 0 pt Sem cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help par_id3156318 12 0 pt \Divide a tabela sem copiar a linha do cabeçalho.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help par_id3145411 13 0 pt Quando se divide uma tabela que contém formulas, estas poderão ser afectadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help tit 0 pt Base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help hd_id3153536 1 0 pt \Base de dados\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3154471 2 0 pt É possível introduzir campos no documento a partir de qualquer base de dados como, por exemplo, campos de endereços. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id090220080439090 0 pt \Apresenta uma lista dos tipos de campo disponíveis. Para adicionar um campo ao documento, faça clique num tipo de campo, faça clique num campo na lista \Seleccionar \e, em seguida, faça clique em \Inserir\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3154196 3 0 pt Tipo de campo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3149484 4 0 pt Significado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3149096 5 0 pt Qualquer registo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3151257 6 0 pt Introduz o conteúdo da base de dados que especificou na caixa \Número de registo\ como um campo de intercalação de correio se a \\Condição\\ que introduzir se verificar. Só são considerados os registos seleccionados por uma selecção múltipla no modo de visualização da origem dos dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3147100 7 0 pt É possível utilizar este campo para introduzir vários registos num documento. Introduza simplesmente o campo \Qualquer Registo\ antes dos campos de circulares que utilizam um determinado registo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3153632 8 0 pt Nome da base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3152776 9 0 pt Introduz o nome da tabela de base de dados seleccionada na caixa \Selecção de base de dados\. O campo "Nome de Base de Dados" é um campo global, isto é, se o utilizador inserir um nome de base de dados diferente no seu documento, os conteúdos de todos campos "Nome de Base de Dados" anteriormente inseridos são actualizados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3149167 15 0 pt Campo de impressão em série 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3145779 16 0 pt Introduz o nome de um campo de base de dados como um marcador de posição, para que seja possível criar um documento de impressão em série. O conteúdo do campo é introduzido automaticamente quando imprimir a circular. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3151372 12 0 pt Registo seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3150114 13 0 pt Introduz o conteúdo do próximo campo de impressão em série no documento se a condição que definir se verificar. Os registo que pretende incluir terão de ser seleccionados no modo de visualização da origem dos dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3155861 14 0 pt Pode utilizar o campo "Registo seguinte" para inserir os conteúdos de registos consecutivos entre os campos de impressão em série num documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3147412 10 0 pt Número de registo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3147495 11 0 pt Introduz o número do registo de base de dados seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help hd_id3149565 17 0 pt Selecção de base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3145268 18 0 pt \Seleccione a tabela de base de dados ou a consulta de base de dados à qual pretende que o campo se reporte.\ É possível incluir num documento campos de mais do que uma base de dados ou consulta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id0902200804391084 0 pt \Para campos associados a uma condição, introduza os critérios aqui.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3147739 19 0 pt Se pretender, pode atribuir uma condição que terá de verificar-se antes de o conteúdo dos campos "Qualquer Registo" e "Registo Seguinte" serem introduzidos. A condição predefinida é "True", ou seja, a condição é sempre verdadeira se o utilizador não alterar o texto da condição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help hd_id3146336 20 0 pt Número de registo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3149836 21 0 pt \Introduza o número do registo que pretende introduzir quando a condição que especificou se verificar.\ O número do registo corresponde à selecção actual no modo de visualização da origem dos dados. Por exemplo, se seleccionar os 5 últimos registos de uma base de dados que contém 10 registos, o número do primeiro registo será 1 e não 6. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3153305 22 0 pt Se consultar campos numa outra base de dados (ou numa outra tabela ou consulta na mesma base de dados), o $[officename] determina o número de registo relativo à selecção actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help hd_id3156109 23 0 pt Formato 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3156122 24 0 pt \Seleccione o formato do campo que pretende introduzir. Esta opção está disponível para campos numéricos, booleanos, de data e de hora.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help hd_id3150904 25 0 pt Da base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3150922 26 0 pt \Utiliza o formato definido na base de dados seleccionada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_idN1076E 0 pt Procurar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_idN10772 0 pt \Abre uma caixa de diálogo de abertura de ficheiro, na qual pode seleccionar um ficheiro de base de dados (*.odb). O ficheiro seleccionado é adicionado à lista Selecção de Bases de Dados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help hd_id3155084 27 0 pt Definido pelo utilizador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3154333 28 0 pt \Aplica o formato seleccionado na \Lista de formatos definidos pelo utilizador\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help hd_id3146948 29 0 pt Lista de formatos definidos pelo utilizador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3150093 30 0 pt \Apresenta uma lista dos formatos definidos pelo utilizador disponíveis.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_idN107FF 0 pt Imprimir carta em série 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_idN10803 0 pt \Ao imprimir um documento que contém campos de base de dados, uma caixa de diálogo pergunta-lhe se pretende imprimir uma carta em série. Se responder Sim, é apresentada a caixa de diálogo \Impressão em série\, na qual pode seleccionar os registos de base de dados a imprimir.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_idN10812 0 pt Não voltar a mostrar este aviso 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_idN10816 0 pt \Não volta a mostrar esta caixa de diálogo. Esta opção não é facilmente anulada!\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help tit 0 pt Notas de rodapé 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3154705 1 0 pt \Notas de rodapé\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3149500 2 0 pt \Especifica a formatação de notas de rodapé e notas finais.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3154560 47 0 pt Para definir opções adicionais para notas de rodapé e notas de fim, seleccione \Formatar - Página\ e, em seguida, faça clique no separador \\Nota de rodapé\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3149884 9 0 pt Numeração automática 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3148394 11 0 pt Numeração 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3150568 12 0 pt \Seleccione o estilo de numeração que pretende utilizar para notas de rodapé e notas finais.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3147570 13 0 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3151180 14 0 pt Descrição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3150763 15 0 pt A, B, C 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3153154 16 0 pt Maiúsculas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3151171 17 0 pt a, b, c 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3147508 18 0 pt Minúsculas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3150706 19 0 pt I, II, III 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3152940 20 0 pt Numerais romanos (maiúsculas) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3153530 21 0 pt i, ii, iii 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3150359 22 0 pt Numerais romanos (minúsculas) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3150981 23 0 pt 1, 2, 3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3154569 24 0 pt Numerais árabes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3147525 57 0 pt A,... AA,... AAA,... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3155895 58 0 pt Numeração alfabética com letras maiúsculas. Após as primeiras 26 entradas, a numeração recomeça em "AA". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3154194 59 0 pt a,... aa,... aaa,... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3149297 60 0 pt Numeração alfabética com letras minúsculas. Após as primeiras 26 entradas, a numeração recomeça em "aa". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3151330 25 0 pt Contagem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3155186 26 0 pt \Seleccione a opção de numeração para as notas de rodapé.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3149096 65 0 pt Opção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3151256 66 0 pt Significado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3147094 27 0 pt Por página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3148983 28 0 pt Recomeça a numeração das notas de rodapé na parte superior de cada página. Esta opção só está disponível se a caixa de verificação \Fim da página \estiver seleccionada na área \Posição\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3149040 29 0 pt Por capítulo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3152766 30 0 pt Recomeça a numeração das notas de rodapé no início de cada capítulo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3155147 31 0 pt Por documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3153347 32 0 pt Numera as notas de rodapé no documento de forma sequencial. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3149167 33 0 pt Começar em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3156268 34 0 pt \Introduza o número para a primeira nota de rodapé do documento. Esta opção apenas está disponível se seleccionar "Por documento" na caixa \Contagem \.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3151036 50 0 pt Antes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3150587 51 0 pt \Introduza o texto que pretende apresentar em frente ao número da nota de rodapé no texto da nota.\ Por exemplo, escreva "To " para apresentar "To 1". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3156364 52 0 pt Depois 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3155906 53 0 pt \Introduza o texto que pretende apresentar após o número da nota de rodapé no texto da nota.\ Por exemplo, escreva ")" para apresentar "1)". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3148875 3 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3148888 5 0 pt Fim da página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3151385 6 0 pt \Apresenta notas de rodapé no final da página.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3149549 7 0 pt Fim do documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3150123 8 0 pt \Apresenta notas de rodapé no final do documento como notas finais.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3155871 35 0 pt Estilos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3150695 36 0 pt Para garantir um aspecto uniforme das notas de rodapé no documento, atribua um estilo de parágrafo às notas de rodapé. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3147418 37 0 pt Parágrafo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3147620 38 0 pt \Seleccione o estilo de parágrafo para o texto da nota de rodapé.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3147495 39 0 pt Página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3145128 40 0 pt \Seleccione o estilo de página que pretende utilizar para as notas de rodapé.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3149229 49 0 pt Esta opção só está disponível se a caixa de verificação \Fim do documento\ estiver seleccionada na área \Posição\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3147742 61 0 pt Estilos de caracteres 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3146335 62 0 pt É possível atribuir estilos a âncoras e texto de notas finais. É possível utilizar os estilos de notas finais predefinidos ou um estilo diferente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3149834 63 0 pt Área de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3147592 64 0 pt \Seleccione o estilo de carácter que pretende utilizar para âncoras de notas de rodapé na área do texto do documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3148845 55 0 pt Área da nota de rodapé 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3148863 56 0 pt \Seleccione o estilo de carácter que pretende utilizar para os números das notas de rodapé na área das notas de rodapé.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3155575 41 0 pt Aviso de continuação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3148445 43 0 pt Fim da nota final 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3151091 46 0 pt \Insira o texto que pretende apresentar quando as notas de fim continuam na página seguinte, por exemplo, "Continuam na página ". O $[officename] Writer insere automaticamente o número da página seguinte. \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3154784 45 0 pt Começar na próxima página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3154089 44 0 pt \Insira o texto que pretende apresentar na página na qual continuam as notas de fim, por exemplo, "Continuam da página ". O $[officename] Writer insere automaticamente o número da página anterior. \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help tit 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help hd_id3147402 1 0 pt \Tabela\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3149355 2 0 pt \\Insere uma tabela no documento. Também pode fazer clique na seta, arrastar para seleccionar o número de linhas e colunas que pretende incluir na tabela e, em seguida, fazer clique na última célula.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3153922 3 0 pt Para inserir uma tabela de outro documento, copie a tabela e, em seguida, cole a tabela no documento actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3151181 49 0 pt Para converter texto em tabela, seleccione o texto e, em seguida, seleccione \Tabela - Converter - Texto em tabela\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_idN10642 0 pt Para inserir uma tabela numa tabela, faça clique numa célula da tabela e seleccione \Tabela - Inserir - Tabela\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3154638 50 0 pt $[officename] pode formatar automaticamente números que o utilizador introduz na célula de uma tabela, por exemplo, datas e horas. Para activar esta função, seleccione \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Writer - Tabela\ e clique na caixa de verificação \Reconhecimento de números \na área \Entrada em tabelas\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help hd_id3145419 4 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3154099 5 0 pt \Introduza o nome para a tabela.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help hd_id3149806 9 0 pt Dimensão da tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3153533 10 0 pt Especifique o número de colunas e filas da nova tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help hd_id3153672 11 0 pt Colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3154576 12 0 pt \Introduza o número de colunas que pretende para a tabela.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help hd_id3152954 13 0 pt Linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3154477 14 0 pt \Introduza o número de linhas que pretende para a tabela.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help hd_id3155903 37 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3149694 41 0 pt Definir as opções para a tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help hd_id3154198 42 0 pt Cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3155188 43 0 pt \Inclui uma linha de título na tabela.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help hd_id3143270 38 0 pt Repetir cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3151252 44 0 pt \Repete o cabeçalho de uma tabela no início da página subsequente se a tabela ocupar mais do que uma página.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_idN10754 0 pt As primeiras ... linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_idN10758 0 pt \Seleccione o número de linhas que pretende utilizar para o título.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help hd_id3149821 39 0 pt Não dividir tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3149106 45 0 pt \Evita que a tabela ocupa mais do uma página.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help hd_id3154838 40 0 pt Contorno 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3148970 46 0 pt \Adiciona uma moldura às células da tabela.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help hd_id3147213 35 0 pt Formatação automática 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3149036 36 0 pt \\Abre a caixa de diálogo \Formatação automática\, na qual pode seleccionar um esquema predefinido para a tabela.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help hd_id3147575 15 0 pt Ícone na barra de ferramentas Inserir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3153511 16 0 pt Na barra de ferramentas Inserir, faça clique no ícone \Tabela\ para abrir a caixa de diálogo \Inserir tabela\, na qual pode inserir uma tabela no documento actual. Também pode fazer clique na seta, arrastar para seleccionar o número de linha e colunas a incluir na tabela e, em seguida, fazer clique na última célula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3155912 52 0 pt \Tabela - Propriedades da tabela - Fluxo de texto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3150688 53 0 pt \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \%PRODUCTNAME Writer - Tabela\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04190000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir (Ficheiro) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04190000.xhp 0 help hd_id3147562 1 0 pt Inserir (Ficheiro) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04190000.xhp 0 help par_id3145411 2 0 pt \\Insere um ficheiro de texto na posição actual do cursor.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04190000.xhp 0 help par_idN105BD 0 pt Para ter sempre a última versão do conteúdo de um ficheiro, insira uma secção no documento e, em seguida, insira uma ligação para o ficheiro de texto contido na secção. Para mais detalhes, consulte \inserir uma secção\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help tit 0 pt Colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help hd_id3150756 1 0 pt \Colunas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help par_id3149294 2 0 pt Especifique as propriedades da largura da coluna. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help hd_id3147510 3 0 pt Adaptar largura da tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help par_id3154280 4 0 pt \Mantém a actual largura da tabela quando altera a largura de uma coluna.\ Esta opção não está disponível se \Automático\ estiver seleccionado na área \Alinhamento \ no separador \Tabela\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help hd_id3145587 5 0 pt Ajustar colunas proporcionalmente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help par_id3153530 6 0 pt \Redimensiona a largura da tabela em relação à largura da coluna introduzida.\ Esta opção não está disponível se \Automático\ estiver seleccionado na área \Alinhamento \ no separador \Tabela\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help hd_id3150349 7 0 pt Espaço restante 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help par_id3154571 8 0 pt \Apresenta o espaço disponível para ajustar a largura das colunas. Para definir a largura da tabela, faça clique no separador \Tabela\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help hd_id3154476 9 0 pt Largura da coluna 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help par_id3150976 10 0 pt Especifique as larguras da colunas para a tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help hd_id3155899 11 0 pt Largura das colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help par_id3159193 12 0 pt \Introduza a largura que pretende para a coluna.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help hd_id3155182 13 0 pt Seta para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help par_id3149494 14 0 pt \Apresenta as colunas da tabela que se encontram à esquerda da actual coluna.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help hd_id3149814 15 0 pt Seta para a direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help par_id3149099 16 0 pt \Apresenta as colunas da tabela que se encontram à direita da actual coluna.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help tit 0 pt Macro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help hd_id3145241 1 0 pt \Macro\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3158429 2 0 pt \Especifica a macro a executar quando faz clique num gráfico, numa moldura ou num objecto OLE.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help hd_id3147176 3 0 pt Evento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3147564 4 0 pt \Apresenta uma lista dos eventos que podem activar uma macro.\ Só são apresentados os eventos relevantes para o objecto seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149286 23 0 pt A seguinte tabela apresenta uma lista dos tipos de objectos e eventos que podem accionar uma macro: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3152949 24 0 pt Evento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149808 25 0 pt Accionador de eventos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3152957 26 0 pt Objecto OLE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3154564 27 0 pt Objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3153675 28 0 pt Moldura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3154473 29 0 pt Texto automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149684 30 0 pt Área ImageMap 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3154197 31 0 pt Hiperligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3155182 32 0 pt Seleccionar objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149489 33 0 pt o objecto é seleccionado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3151249 34 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149104 35 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3147089 36 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3153637 37 0 pt Rato sobre objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3147579 38 0 pt o ponteiro do rato move-se sobre o objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3152779 39 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3153349 40 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149174 41 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3151031 42 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3145784 43 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3155910 44 0 pt Accionar hiperligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3155857 45 0 pt Hiperligação atribuída ao objecto no qual o utilizador faz clique 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3150693 46 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3147423 47 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3145256 48 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149554 49 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3155976 50 0 pt Rato fora do objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149216 51 0 pt o ponteiro do rato afasta-se do objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3147739 52 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3146336 53 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149841 54 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3148436 55 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3151082 56 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3154780 57 0 pt Está concluído o carregamento da figura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3145304 58 0 pt gráfico carregado correctamente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3150169 59 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3154718 60 0 pt Está concluído o carregamento de imagens 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3156136 61 0 pt carregamento do gráfico interrompido pelo utilizador (por exemplo, numa transferência) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3156105 62 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3155079 63 0 pt Erro ao carregar figura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149250 64 0 pt o gráfico não foi carregado correctamente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3154327 65 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3148779 66 0 pt Entrada de caracteres alfabéticos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3150030 67 0 pt o texto é introduzido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3155792 68 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3154623 69 0 pt Introdução de caracteres não alfabéticos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3147391 70 0 pt Caracteres não imprimíveis, tais como tabulações e quebras de linha, são introduzidos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3150666 71 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149963 72 0 pt Redimensionar moldura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3147284 73 0 pt a moldura é redimensionada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3150774 74 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3148713 75 0 pt Mover moldura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3155349 76 0 pt a moldura é movida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3155553 77 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3154227 78 0 pt Antes da inserção de Texto automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3155785 79 0 pt antes de ser introduzido o Texto automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3145292 80 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3145096 81 0 pt Após a inserção de Texto automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149577 82 0 pt depois de ser introduzido o Texto automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3156237 83 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3159203 89 0 pt Para eventos ligados a controlos em formas, consulte \Propriedades de controlo\ ou \Propriedades de formulário\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help hd_id3156030 5 0 pt Macros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3156043 6 0 pt \Especifique a macro que é executada quando o evento seleccionado ocorre.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3156058 84 0 pt As molduras permitem ligar determinados eventos a uma função que decide então se o evento é controlado pelo $[officename] Writer ou pela função. Consulte a Ajuda do $[officename] Basic para obter mais informações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help hd_id3149271 7 0 pt Categoria 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149284 8 0 pt \Enumera o programa do $[officename] e todos os documentos abertos do $[officename] .\ Nesta lista, seleccione o local onde pretende guardar as macros. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help hd_id3156441 9 0 pt Nome da macro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3148458 10 0 pt \Apresenta uma lista das macros disponíveis. Seleccione a macro que pretende atribuir ao evento seleccionado e, em seguida, faça clique em \Atribuir\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help hd_id3145173 11 0 pt Atribuir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3145197 12 0 pt \Atribui a macro seleccionada ao evento seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help hd_id3150811 15 0 pt Remover 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3150882 16 0 pt \\Remove a atribuição da macro da entrada seleccionada.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help tit 0 pt Capitulares 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help bm_id7635731 0 pt \primeiras letras como maiúsculas grandes\\maiúsculas;iniciar parágrafos\\inserção de capitulares\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help hd_id3150252 1 0 pt \Capitulares\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help par_id3154763 2 0 pt \Formata a primeira letra de um parágrafo com uma grande letra maiúscula que pode ocupar várias linhas. O parágrafo terá de ocupar pelo menos o número de linhas que especificar na caixa Linhas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help hd_id3151388 3 0 pt Definições 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help hd_id3147295 5 0 pt Mostrar capitulares 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help par_id3150536 6 0 pt \Aplica as definições das capitulares ao parágrafo seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help hd_id3155626 19 0 pt Palavra inteira 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help par_id3154554 20 0 pt \Apresenta a primeira letra da primeira palavra do parágrafo como capitular e as restantes letras da palavra como um tipo de letra de grande dimensão.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help hd_id3154505 7 0 pt Número de caracteres 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help par_id3149881 8 0 pt \Introduza o número de caracteres a converter para capitulares.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help hd_id3150932 9 0 pt Linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help par_id3148391 10 0 pt \Introduza o número de linhas através das quais pretende que a letra capitular se estenda para baixo desde a primeira linha do parágrafo. Os parágrafos mais pequenos não obterão capitulares.\ A selecção está limitada ao intervalo entre 2-9 linhas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help hd_id3149030 11 0 pt Distância para o texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help par_id3153926 12 0 pt \Introduza o espaço que pretende deixar entre as capitulares e o resto do texto no parágrafo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help hd_id3153723 13 0 pt Conteúdo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help hd_id3154638 15 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help par_id3147569 16 0 pt \Introduza o texto que pretende apresentar em capitulares em vez das primeiras letras do parágrafo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help hd_id3150763 17 0 pt Estilo do carácter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help par_id3151181 18 0 pt \Seleccione o estilo de formatação que pretende aplicar às capitulares.\ Para utilizar o estilo de formatação do actual parágrafo, seleccione [Nenhum(a)]. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\selection_mode.xhp 0 help tit 0 pt Modo de selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\selection_mode.xhp 0 help hd_id4177678 0 pt \Modo de selecção\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\selection_mode.xhp 0 help par_id2962126 0 pt \Escolha o modo de selecção a partir do submenu: modo de selecção normal ou modo de selecção em bloco.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\selection_mode.xhp 0 help par_id9816278 0 pt \No modo de selecção normal, poderá seleccionar texto com várias linhas, incluindo os finais de linha.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\selection_mode.xhp 0 help par_id3097323 0 pt \No modo de selecção em bloco, poderá seleccionar um bloco rectangular de texto.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help tit 0 pt Definir condições 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help bm_id3145828 0 pt \expressões lógicas\ \formular condições\\condições; em campos e secções\ \campos;definir condições\ \secções;definir condições\ \variáveis; em condições\ \dados do utilizador;em condições\ \bases de dados; em condições\ \ocultar; campos de bases de dados\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help hd_id3145828 1 0 pt \\Definir condições\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3145242 13 0 pt As condições são expressões lógicas que podem ser utilizadas para controlar a apresentação de \campos\ e \secções\ no seu documento. Apesar de os seguintes exemplos se aplicarem a campos, também se aplicam a secções. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147171 93 0 pt É possível definir condições para os seguintes tipos de campos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3151185 14 0 pt Texto condicional: apresenta o texto A se a condição for verdadeira ou o texto B se a condição for falsa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3149289 15 0 pt Texto oculto: oculta o conteúdo do campo se a condição for verdadeira. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3145412 16 0 pt Parágrafo oculto: oculta o parágrafo se a condição for verdadeira. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147515 17 0 pt Qualquer registo e próximo registo: controla o acesso aos registos da base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3149802 18 0 pt A forma mais simples de definir uma condição é escrever a expressão lógica directamente numa caixa \Condição \utilizando os seguintes valores: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153677 19 0 pt True 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3152960 20 0 pt A condição verifica-se sempre. É também possível introduzir qualquer valor diferente de 0 como texto condicional. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3155900 21 0 pt False 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3154191 22 0 pt A condição não se verifica. Também é possível introduzir o valor 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147090 23 0 pt Se deixar a caixa \Condição \vazia, a condição é interpretada como não tendo sido verificada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3148980 24 0 pt Ao definir uma condição, utilize os mesmos \elementos\ para definir uma fórmula, nomeadamente operadores comparativos, funções matemáticas e de estatística, formatos numéricos, variáveis e constantes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153638 25 0 pt É possível utilizar os seguintes tipos de variáveis quando se define uma condição: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3155135 27 0 pt \Variáveis predefinidas do $[officename] \que utilizam estatísticas nas propriedades do documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3156273 26 0 pt Variáveis personalizadas, criadas com o campo "Definir variável" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3149174 94 0 pt Variáveis baseadas nos dados do utilizador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3145781 28 0 pt Variáveis baseadas nos conteúdos de campos de bases de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3155916 29 0 pt Não é possível utilizar variáveis internas, tais como números de páginas e de capítulos, na expressão de condição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help hd_id3151375 30 0 pt Condições e variáveis 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150122 31 0 pt Os seguintes exemplos utilizam uma variável denominada "x": 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147417 32 0 pt x == 1 ou x EQ 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147500 33 0 pt A condição é verdadeira se "x" for igual a 1. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3145259 34 0 pt x != 1 ou x NEQ 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150551 35 0 pt A condição é verdadeira se "x" for diferente de 1. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147749 36 0 pt sinx == 0 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3146345 37 0 pt A condição é verdadeira se "x" for múltiplo de pi. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3149846 38 0 pt Para utilizar operadores comparativos com cadeias, os operandos terão de estar entre aspas: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3151078 39 0 pt x == "ABC" ou x EQ "ABC" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150162 40 0 pt Verifica se a variável "x" contém (true) ou não (false) a cadeia "ABC". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153301 41 0 pt x == "" ou x EQ "" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3156120 90 0 pt ou 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3156133 42 0 pt !x ou NÃO x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3156112 44 0 pt Verifica se a variável "x" contém uma cadeia vazia. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150097 45 0 pt O operador comparativo "igual" terá de ser representado por dois sinais de igual (==) numa condição. Por exemplo, se definir uma variável "x" com o valor de 1, é possível introduzir a condição como x==1. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help hd_id3148791 95 0 pt Dados do utilizador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150028 96 0 pt Pode incluir dados de utilizador quando define as condições Para alterar os dados de utilizador, seleccione \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - $[officename] - Dados de utilizador\. Os dados de utilizador têm de ser introduzidos na forma de cadeias de texto Pode consultar os dados de utilizador com "==" (EQ), "!=" (NEQ), ou "!"(NOT). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153124 97 0 pt A seguinte tabela apresenta uma lista de variáveis de dados do utilizador e dos seus significados: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3149632 130 0 pt Variável 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150662 131 0 pt Significado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3154026 98 0 pt user_firstname 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3149953 99 0 pt Nome próprio 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147272 100 0 pt user_lastname 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3149601 101 0 pt Apelido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150770 102 0 pt user_initials 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3155529 103 0 pt Iniciais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3148705 104 0 pt user_company 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3148728 105 0 pt Empresa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3155361 106 0 pt user_street 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3154222 107 0 pt Rua 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3145108 108 0 pt user_country 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3146885 109 0 pt País 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3149580 110 0 pt user_zipcode 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3156241 111 0 pt Código Postal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3148922 112 0 pt user_city 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3148945 113 0 pt Localidade 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3156053 114 0 pt user_title 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3159219 115 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3156435 116 0 pt user_position 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3145178 117 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150797 118 0 pt user_tel_work 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150820 119 0 pt Número de telefone da empresa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150894 120 0 pt user_tel_home 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3155320 121 0 pt Número de telefone de casa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3154400 122 0 pt user_fax 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153363 123 0 pt Número de fax 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153390 124 0 pt user_email 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3154948 125 0 pt Endereço de correio electrónico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3145603 126 0 pt user_state 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150129 127 0 pt Estado (apenas em algumas versões do $[officename] ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150147 128 0 pt Por exemplo, para ocultar um parágrafo, um texto ou uma secção de um utilizador com umas iniciais específicas tais como "LM", introduza a condição: user_initials=="LM". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help hd_id3154115 46 0 pt Condições e campos de bases de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3154128 47 0 pt Pode definir condições para o acesso a bases de dados ou campos de bases de dados. Por exemplo, pode verificar os conteúdos de um campo de base de dados a partir de uma condição ou utilizar os campos de bases de dados em expressões lógicas. A tabela seguinte enumera mais alguns exemplos em condições: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3156066 132 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3156088 133 0 pt Significado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3155948 48 0 pt Database.Table.Company 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3148673 91 0 pt Database.Table.Company NEQ "" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3148687 92 0 pt Database.Table.Company != "" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3155373 49 0 pt A condição é verdadeira se o campo COMPANY não estiver vazio. (No primeiro exemplo, não é necessário um operador.) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3149977 7 0 pt !Database.Table.Company 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3149991 129 0 pt NOT Database.Table.Company 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150004 50 0 pt Database.Table.Company EQ "" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3146911 9 0 pt Database.Table.Company =="" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3148733 8 0 pt Devolve VERDADEIRO se o campo COMPANHIA estiver vazio. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3148762 5 0 pt Database.Table.Company !="Sun" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153016 149 0 pt Database.Table.Company NEQ "Sun" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153040 6 0 pt Devolve VERDADEIRO, se a entrada actual no campo COMPANHIA não for "Sun". (Sinal de exclamação representa um NÃO lógico.) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3154605 51 0 pt Database.Table.Firstname AND Database.Table.Name 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153059 52 0 pt Devolve TRUE se o registo contiver o primeiro e o último nome. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3159247 53 0 pt Tenha em atenção a diferença entre o NOT booleano "!" e o operador comparativo diferente "!=" (NEQ). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153876 54 0 pt Quando faz referência a um campo de uma base de dados numa condição, utilize a forma Databasename.Tablename.Fieldname. Se um dos nomes contiver um carácter que está num operador, como, por exemplo, um sinal de subtracção (-), inclua o nome em parênteses rectos, por exemplo, Databasename.[Table-name].Fieldname. Nunca use espaços dentro de nomes de campos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153891 55 0 pt Exemplo: Ocultar um campo de base de dados vazio 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150051 56 0 pt Poderá desejar criar uma condição que oculta um campo vazio, por exemplo se o campo COMPANY estiver vazio para alguns dos registos de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150067 57 0 pt Seleccione a entrada de lista \Parágrafo oculto\ e escreva a seguinte condição: Addressbook.Addresses.Company EQ "" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147110 150 0 pt ou escreva o seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147123 151 0 pt NOT Addressbook.Addresses.Company 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147136 152 0 pt Se o campo de bases de dados COMPANY estiver vazio, a condição é verdadeira e o parágrafo é ocultado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150232 58 0 pt Para apresentar parágrafos ocultos no ecrã, pode seleccionar \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Writer - Ajudas de formatação\, e desmarcar os \Campos\: Caixa de verificação \Ocultar parágrafos\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help hd_id3145218 59 0 pt Exemplos de condições em campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3145231 60 0 pt Os exemplos que se seguem utilizam o campo de Texto condicional, embora possam ser aplicados a todos os campos que podem estar ligados a uma condição. A sintaxe utilizada para condições é também utilizada para os campos de Texto oculto, Parágrafo oculto, Qualquer registo ou Registo seguinte. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help hd_id3150311 61 0 pt Para apresentar texto condicional baseado no número de páginas: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150333 136 0 pt Seleccione \Inserir - Campos - Outros\ e faça clique no separador \Funções\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147471 62 0 pt Na lista \Tipo\, faça clique em "Texto condicional". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3154294 63 0 pt Na caixa \Condição \, escreva "page == 1". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3154319 64 0 pt Na caixa \Then\, escreva "Existe apenas uma página". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150640 65 0 pt Na caixa \Or \, escreva "Existem várias páginas". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153086 137 0 pt Faça clique em \Inserir\, e faça clique em \Fechar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help hd_id3155814 67 0 pt Para apresentar texto condicional baseado numa Variável definida pelo utilizador: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3155836 138 0 pt Seleccione \Inserir - Campos - Outros\ e, em seguida, faça clique no separador \Variáveis\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3155109 68 0 pt Na lista \Tipo\, faça clique em "Definir variável". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147008 139 0 pt Na caixa\ Nome\, escreva "Lucro". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147032 140 0 pt Na caixa\ Valor\, escreva "5000". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3152974 141 0 pt Faça clique em \Inserir\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3152998 70 0 pt Faça clique no separador \Funções\ e faça clique em "Texto condicional" na lista \Tipo\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150952 142 0 pt Na caixa \Condição\, escreva "Profit < 5000". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3156291 71 0 pt Na caixa \Then\, escreva "Target is not met". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3156317 72 0 pt Na caixa \Or\, escreva "Target is met". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3154366 143 0 pt Faça clique em \Inserir\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3154389 73 0 pt Para editar os conteúdos da variável "Profit", faça duplo clique no campo da variável. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help hd_id3155573 74 0 pt Para apresentar texto condicional baseado nos conteúdos de um campo de base de dados: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3155587 144 0 pt A primeira parte deste exemplo insere um espaço entre os campos "Nome próprio" e "Apelido" num documento e a segunda parte insere texto com base no conteúdo de um campo. Este exemplo requer que uma origem de dados de endereços seja registada no $[officename]. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150523 145 0 pt Seleccione \Inserir - Campos - Outros\ e faça clique no separador \Base de dados\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3148811 75 0 pt Na lista \Tipo \, faça clique em "Campos de impressão em série". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3148841 76 0 pt Na caixa\ Selecção de base de dados\, faça duplo clique num livro de endereços, faça clique em Nome próprio e, em seguida, em\ Inserir\. Repita a operação para "Apelido". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147549 78 0 pt No documento, coloque o cursor entre os dois campos, prima a tecla de espaços, e regresse à caixa de diálogo \Campos \: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150416 79 0 pt Faça clique no separador \Funções\ e, em seguida, faça clique em "Texto condicional", na lista \Tipo\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153589 146 0 pt Na caixa \Condição \, escreva: "Addressbook.addresses.firstname". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153615 80 0 pt Na caixa \Then \, introduza um espaço e deixe a caixa\Or \em branco. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153562 84 0 pt Pode utilizar uma condição para inserir texto baseado nos conteúdos do campo Primeiro nome. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150574 147 0 pt Na caixa de diálogo \Campos \, faça clique no separador \Funções \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150605 85 0 pt Na caixa \Tipo \, faça clique em "Texto condicional". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3151277 86 0 pt Na caixa \Condição \escreva: Addressbook.addresses.firstname == "Michael" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3151303 87 0 pt Na caixa \Then \escreva "Dear". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3149138 88 0 pt Na caixa \Else\, escreva "Hello". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3149163 148 0 pt Faça clique em \Inserir\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06110000.xhp 0 help tit 0 pt Calcular 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06110000.xhp 0 help hd_id3154505 1 0 pt \Calcular\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06110000.xhp 0 help par_id3150021 2 0 pt \Calcula a fórmula seleccionada e copia o resultado para a área de transferência.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06190000.xhp 0 help tit 0 pt Actualizar tudo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06190000.xhp 0 help hd_id3145824 1 0 pt \Actualizar tudo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06190000.xhp 0 help par_id3153004 2 0 pt \Actualiza todas as ligações, campos, índices e formatações de página no actual documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help tit 0 pt Navegação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help hd_id3147745 1 0 pt Navegação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_id3149844 2 0 pt \Se fizer clique neste ícone no Navegador ou na parte inferior direita da janela do documento, será apresentada uma barra de ferramentas que permitirá escolher entre os vários destinos num documento.\ É possível, em seguida, utilizar os ícones de seta para cima e para baixo para posicionar o cursor de texto no documento, no destino anterior ou seguinte. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_id3153293 15 0 pt \Faça clique no botão para cima para avançar para a página ou objecto anteriores.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_id3156098 16 0 pt \Faça clique no botão para baixo para avançar para a página ou objecto seguintes.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_id3155076 3 0 pt Por predefinição, desde que não tenha sido seleccionada qualquer outra entrada, os botões de seta avançam para a página anterior ou seguinte no documento. Os botões de seta são apresentados a preto se estiver a navegar através de páginas e a azul se pretender avançar para outros objectos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_id3154330 4 0 pt A entradas correspondem em grande medida às entradas existentes na caixa de selecção do \Navegador\. É igualmente possível seleccionar outros destinos. Um exemplo são os lembretes, os quais é possível definir com o ícone \Definir lembrete\ no Navegador. É possível seleccionar um objecto entre as seguintes opções na barra de ferramentas \Navegação\: tabela, moldura de texto, gráficos, objecto OLE, página, títulos, lembrete, objecto de desenho, campo de controlo, secção, marcador, selecção, nota de rodapé, nota, entrada de índice, fórmula de tabela, fórmula de tabela incorrecta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_id3148783 12 0 pt Para fórmulas de tabela, pode avançar para todas as fórmulas de tabela que se encontram nos seus documentos ou apenas para as fórmulas incorrectas. Para obter fórmulas incorrectas, é necessário apenas avançar para as fórmulas que tenham resultado em erros. Para ignorar as fórmulas que resultaram em erros (as que fazem referência a fórmulas incorrectas). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help hd_id3150031 5 0 pt Trabalhar com a barra de ferramentas Navegação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_id3150045 6 0 pt Abra a barra de ferramentas \Navegação\ fazendo clique no ícone respectivo que se encontra na barra de deslocamentos vertical. É possível retirar a barra de ferramentas do sítio em que se encontra, arrastando-a e dispondo-a no ecrã. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_id3153141 7 0 pt \Faça clique no ícone para obter o tipo de objectos através dos quais pretende navegar. Em seguida,faça clique num dos botões de seta "Objecto anterior" ou "Objecto seguinte". Os nomes destes botões indicam o tipo de objecto seleccionado. O cursor de texto encontra-se posicionado sobre qualquer objecto seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_id3149968 11 0 pt Pode configurar o $[officename] de acordo com as preferências específicas de navegação no documento. Para o fazer, seleccione \\Ferramentas - Personalizar\\. As várias tabelas para adaptação de \menus\, \entrada do teclado\ ou barras de ferramentas que contêm várias funções de navegação no documento na área "Navegar". Deste modo pode avançar para as etiquetas de índice no documento utilizando as funções "Etiqueta de índice seguinte/anterior". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help bm_id3155338 0 pt \procurar; repetir uma procura\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help hd_id3155338 8 0 pt Repetir procura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_id3155361 9 0 pt Com o ícone \Repetir procura\ na barra de ferramentas \Navegação\, é possível repetir uma procura iniciada com a caixa de diálogo \Procurar e Substituir\. Para tal, clique no ícone. Os botões de seta azuis na barra de deslocamento vertical assumem as funções \Continuar procura para a frente\ e \Continuar procura para trás\. Se fizer clique numa das superfícies da seta, a procura irá prosseguir para obter o termo introduzido na caixa de diálogo Procurar e Substituir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN106DD 0 pt \Seleccione este ícone para procurar através de marcadores.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN106F4 0 pt \Seleccione este ícone para procurar através de campos de controlo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN1070B 0 pt \Seleccione este ícone para procurar através de objectos de desenho.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN10722 0 pt \Seleccione este ícone para procurar através de molduras de texto.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN10739 0 pt \Seleccione este ícone para procurar através de notas de rodapé.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN10750 0 pt \Seleccione este ícone para procurar através de gráficos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN10767 0 pt \Seleccione este ícone para procurar através de entradas de índice.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN1077E 0 pt \Seleccione este ícone para procurar através de lembretes.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN10795 0 pt \Define o cursor para o próximo objecto do tipo seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN107AF 0 pt \Seleccione este ícone para procurar através de objectos OLE.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN107C6 0 pt \Seleccione este ícone para procurar através de cabeçalhos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN107DD 0 pt \Seleccione este ícone para procurar através de páginas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN107F4 0 pt \Seleccione este ícone para procurar através de comentários.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN1080B 0 pt \Define o cursor para o objecto anterior do tipo seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN10829 0 pt \Seleccione este ícone para procurar através de secções.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN10840 0 pt \Seleccione este ícone para procurar através de selecções.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN10857 0 pt \Seleccione este ícone para procurar através de resultados\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN1086E 0 pt \Seleccione este ícone para procurar através de fórmulas de tabela.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN10885 0 pt \Seleccione este ícone para procurar através de fórmulas de tabela incorrectas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN1089C 0 pt \Seleccione este ícone para procurar através de tabelas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help tit 0 pt Destaque e numeração 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help hd_id3151173 1 0 pt \Destaque e numeração\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id3154100 2 0 pt \Adiciona ou remove o nível de destaque, a numeração ou as marcas do parágrafo. Também pode seleccionar o estilo de numeração que pretende utilizar e repor a numeração numa lista numerada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id3153536 14 0 pt Para alterar as opções de numeração para os parágrafos que utilizam o mesmo estilo de parágrafo, seleccione \Formatar - Estilos e \formatação e, em seguida, faça clique no ícone \Estilos de parágrafo\. Faça clique com o botão direito do rato na lista, seleccione \Modificar\ e, em seguida, faça clique no separador \Destaque e numeração\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id3154470 26 0 pt Para alterar as opções de numeração para parágrafos seleccionados, seleccione \Formatar -\\\Parágrafo\\ e, em seguida, faça clique no separador \ Destaque e numeração\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help hd_id1209200804371034 0 pt Nível de destaque 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id1209200804371097 0 pt \Atribui um nível de destaque de 1 a 10 aos parágrafos ou Estilo de parágrafo seleccionado.\ Seleccione \Corpo do texto\ para repor o nível de destaque. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help hd_id3143283 5 0 pt Numeração 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help hd_id3154188 3 0 pt Estilo de numeração 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id3155178 4 0 pt \Seleccione o \Estilo de numeração\ que pretende aplicar ao parágrafo.\ Estes estilos também são apresentados na janela \Estilos e formatação\ se fizer clique no ícone \Estilo de numeração\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id3149106 7 0 pt Esta secção sé é apresentada quando edita as propriedades do parágrafo actual seleccionando \Formatar - Parágrafo\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help hd_id3151250 8 0 pt Recomeçar neste parágrafo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id3154831 9 0 pt \Recomeça a numeração no parágrafo actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help hd_id3147096 24 0 pt Começar em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id3148979 25 0 pt \Seleccione esta caixa de verificação e, em seguida, introduza o número que pretende atribuir ao parágrafo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help hd_id3147226 10 0 pt Botão rotativo "Começar em" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id3153632 11 0 pt \Introduza o número que pretende atribuir ao parágrafo.\ Os seguintes parágrafos são numerados consecutivamente a partir do número que introduzir neste local. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help hd_id3147581 15 0 pt Numeração de linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id3152771 16 0 pt Especifique as opções de \Numeração de linhas\. Para adicionar números de linhas ao documento, seleccione \Ferramentas - Numeração de linhas\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help hd_id3153345 17 0 pt Incluir este parágrafo na numeração das linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id3156267 18 0 pt \Inclui o parágrafo actual na numeração de linhas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help hd_id3151026 19 0 pt Recomeçar neste parágrafo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id3149168 20 0 pt \Recomeça a numeração das linhas no parágrafo actual ou no número que introduzir.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help hd_id3145775 21 0 pt Começar em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id3149355 22 0 pt \Introduza o número no qual recomeçar a numeração das linhas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160500.xhp 0 help tit 0 pt Nome e caminho de documentos HTML 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160500.xhp 0 help hd_id3147171 1 0 pt Nome e caminho de documentos HTML 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160500.xhp 0 help par_id3151175 2 0 pt \\Guarda o ficheiro como um documento HTML, de forma a que seja possível visualizá-lo num navegador da Web. Quando um estilo de cabeçalho especificado é encontrado no documento, é possível escolher criar uma página individual.\ Se escolher esta opção, é igualmente criada uma página individual de ligações a todas as páginas geradas. \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160500.xhp 0 help par_id3149801 3 0 pt São adicionados números consecutivos ao nome do ficheiro, no caso de ser criado mais do que um documento HTML. Os títulos das páginas HTML são criados a partir do cabeçalho de capítulo que se encontra mais acima. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160500.xhp 0 help hd_id3154568 6 0 pt Área de visualização 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160500.xhp 0 help hd_id3153668 7 0 pt Nome do ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160500.xhp 0 help hd_id3155892 4 0 pt Estilo actual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160500.xhp 0 help par_id3149688 5 0 pt \Seleccione o estilo de parágrafo de cabeçalho que pretende utilizar para indicar uma nova página HTML.\ Para utilizar esta opção, aplique um dos estilos de parágrafo de cabeçalho aos parágrafos nos quais pretende iniciar uma nova página no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160500.xhp 0 help hd_id3155187 8 0 pt Tipo de ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160500.xhp 0 help hd_id3143277 9 0 pt Guardar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150100.xhp 0 help tit 0 pt Ao escrever 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150100.xhp 0 help hd_id3147436 1 0 pt \Ao escrever\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150100.xhp 0 help par_id3154017 2 0 pt \Formata automaticamente o documento ao escrever. Para definir as opções de formatação, seleccione \Ferramentas - Correcção automática\\ Opções\ e, em seguida, faça clique no separador \Opções \.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150100.xhp 0 help par_id3148488 3 0 pt Pode utilizar a Correcção automática para formatar documentos de texto e ficheiros de texto ASCII simples, mas não caracteres formatados manualmente. A \conclusão de palavras\ automática apenas ocorre após escrever uma palavra pela segunda vez num documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150100.xhp 0 help par_id3147407 24 0 pt Para anular a última acção de Correcção automática, seleccione \Editar - \\\Anular\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150100.xhp 0 help par_id3150536 25 0 pt \Outras regras de correcção automática\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110100.xhp 0 help tit 0 pt Altura da linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110100.xhp 0 help hd_id3149871 1 0 pt Altura da linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110100.xhp 0 help par_id3149053 2 0 pt \\Altera a altura da(s) fila(s) seleccionada(s).\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110100.xhp 0 help hd_id3155625 3 0 pt Altura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110100.xhp 0 help par_id3154554 4 0 pt \Introduza a altura que pretende para a(s) linha(s) seleccionada(s).\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110100.xhp 0 help hd_id3149878 5 0 pt Ajustar ao tamanho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110100.xhp 0 help par_id3145244 6 0 pt \Ajusta automaticamente a altura da linha de forma a corresponder ao conteúdo das células.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110100.xhp 0 help par_id3154646 7 0 pt Também pode fazer clique com o botão direito do rato numa célula e, em seguida, seleccionar \\Linha - Altura optimizada\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120220.xhp 0 help tit 0 pt Entradas (índices) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120220.xhp 0 help hd_id3149349 1 0 pt \Entradas (índices)\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120220.xhp 0 help par_id3154504 2 0 pt \Especifique o formato das entradas do índice. O aspecto deste separador altera-se para reflectir o tipo de índice que seleccionou no separador \Índice\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120220.xhp 0 help hd_id3148770 4 0 pt \Índice\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120220.xhp 0 help hd_id3147564 5 0 pt \Índice remissivo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120220.xhp 0 help hd_id3151188 6 0 pt \Índice de ilustrações\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120220.xhp 0 help hd_id3150761 7 0 pt \Índice de tabelas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120220.xhp 0 help hd_id3153517 8 0 pt \Personalizado\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120220.xhp 0 help hd_id3151175 9 0 pt \Índice de objectos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120220.xhp 0 help hd_id3147506 10 0 pt \Bibliografia\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help tit 0 pt Entradas (bibliografia) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help hd_id3151388 1 0 pt \Entradas (bibliografia)\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help par_id3083449 2 0 pt \Especifique o formato para entradas de bibliografia.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help hd_id31544970 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help par_id3150017 3 0 pt Os tipos apresentados dependem das diferentes fontes de literatura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help hd_id3150570 4 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help par_id3147175 5 0 pt Apresenta uma lista das entradas de bibliografia disponíveis. \Para adicionar uma entrada à Linha de estrutura, faça clique na entrada, faça clique numa caixa vazia na Linha de estrutura e, em seguida, faça clique em \Inserir\.\ Utilize a caixa de diálogo \Definir entrada bibliográfica\ para adicionar novas entradas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help hd_id3149287 6 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help par_id3151178 7 0 pt \Adiciona o código de referência da entrada de bibliografia seleccionada à linha de Estrutura. Seleccione uma entrada na lista, faça clique numa caixa vazia e, em seguida, faça clique neste botão.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help hd_id3154096 8 0 pt Remover 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help par_id3149807 9 0 pt \Remove o código de referência seleccionado da linha de Estrutura.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help hd_id3154470 10 0 pt Ordenar por 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help par_id3154482 11 0 pt Especificar as opções de ordenação para as entradas bibliográficas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help hd_id3153665 12 0 pt Posição do documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help par_id3151314 13 0 pt \Ordena as entradas bibliográficas de acordo com a posição das suas referência no documento.\ Seleccione esta opção se pretender utilizar referências numeradas automaticamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help hd_id3154576 14 0 pt Conteúdo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help par_id3149687 15 0 pt \Ordena as entradas da bibliografia através das chaves de ordenação que especificar, por exemplo, por autor ou por ano de publicação.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help hd_id3155175 16 0 pt Chaves de ordenação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help hd_id3143270 18 0 pt 1, 2 ou 3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help par_id3149491 19 0 pt \Seleccionar a entrada de acordo com a qual serão ordenadas as entradas bibliográficas. Esta opção só está disponível se seleccionar o botão de opção \Conteúdo\ na área \Ordenar por\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help hd_id3149826 20 0 pt AZ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help par_id3147098 21 0 pt \Ordena as entradas bibliográficas por ordem alfanumérica crescente.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help hd_id3148981 22 0 pt ZA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help par_id3149041 23 0 pt \Ordena as entradas bibliográficas por ordem alfanumérica decrescente.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help tit 0 pt Impressão em série 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3150757 1 0 pt Impressão em série 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3151187 2 0 pt \\Abre a caixa de diálogo \Impressão em série\, que ajuda a imprimir e guardar cartas em série.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3154102 4 0 pt Durante a impressão, as informações de base de dados substituem os campos de base de dados correspondentes (marcadores de posição). Para obter mais informações sobre como inserir campos de base de dados, consulte a página do separador \\Base de dados\\ em \Inserir - Campos - Outros\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id8186895 0 pt \Seleccione uma base de dados e uma tabela.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3101901 0 pt \Faça clique para criar um documento grande com todos os registos de dados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id5345011 0 pt \Faça clique para criar um documento para cada registo de dados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id5631580 0 pt \Crie cada nome de ficheiro a partir dos dados incluídos numa base de dados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id8992889 0 pt \Seleccione o formato de ficheiro.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3154482 5 0 pt Registos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3154565 6 0 pt Determina o número de registos para imprimir a carta em série. Será impressa uma carta para cada registo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3155896 7 0 pt Tudo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3149691 8 0 pt \Processa todos os registos da base de dados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3155186 9 0 pt Registos seleccionados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3149483 10 0 pt \Processa apenas os registos da base de dados seleccionados. Esta opção só se encontra disponível depois de seleccionar os registos necessários na base de dados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3149819 23 0 pt A partir de 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3149104 24 0 pt \Especifica os registos a incluir na carta em série.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3151260 11 0 pt De: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3149034 12 0 pt \Especifica o número do primeiro registo a imprimir.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3153631 25 0 pt Para: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3145758 26 0 pt \Especifica o número do último registo a imprimir.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3152772 13 0 pt Saída 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3155138 14 0 pt Determina se as cartas em série deverão ser enviadas para uma impressora ou guardadas num ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3150485 15 0 pt Impressora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3149167 16 0 pt \Imprime as cartas em série.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3145773 39 0 pt Ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3155910 40 0 pt \Guarda as cartas em série em ficheiros.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3151371 35 0 pt Criar trabalhos de impressão individuais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3155858 36 0 pt \Imprime as cartas em série individualmente com a impressora seleccionada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3150111 41 0 pt Caminho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3150687 42 0 pt \Especifica o caminho para armazenar as cartas em série.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3147412 43 0 pt ... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3149553 44 0 pt \Abre a caixa de diálogo \Seleccionar caminho\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3145263 49 0 pt Gera o nome do ficheiro a partir de 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3150547 50 0 pt Especifica a forma como é gerado o nome do ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3150561 45 0 pt Campo de base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3149829 46 0 pt \Utiliza o conteúdo do campo de dados seleccionado como o nome do ficheiro para a carta em série.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3149848 47 0 pt Definição manual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3153289 48 0 pt \Cria o nome do ficheiro com base no texto introduzido, seguido de um número de série.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04990000.xhp 0 help tit 0 pt Campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04990000.xhp 0 help hd_id3147405 1 0 pt \Campos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04990000.xhp 0 help par_id3145827 2 0 pt Insere um campo na posição actual do cursor. O submenu apresenta uma lista dos tipos de campos mais comuns. Para ver todos os campos disponíveis, seleccione \Outros\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04990000.xhp 0 help hd_id3147571 3 0 pt \Outros\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help tit 0 pt Inserir colunas/linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help par_idN1058C 0 pt \Insere uma linha na tabela.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help par_idN105A7 0 pt \Insere uma coluna na tabela.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help hd_id3148489 1 0 pt Inserir colunas/linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help par_id3151241 2 0 pt \\Insere uma linha ou uma coluna na tabela.\ Este comando só está disponível quando o cursor está numa tabela.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help hd_id3083447 3 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help par_id3155626 5 0 pt \Introduza o número de colunas ou filas que pretende.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help hd_id3145829 6 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help par_id3154504 11 0 pt Especifica o local onde inserir as colunas ou as filas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help hd_id3150015 7 0 pt Antes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help par_id3150564 8 0 pt \Adiciona novas colunas à esquerda da presente coluna ou adiciona novas filas por cima da actual fila.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help hd_id3149024 9 0 pt Depois 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help par_id3153718 10 0 pt \Adiciona novas colunas à direita da presente coluna ou adiciona novas linhas por baixo da presente fila.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120229.xhp 0 help tit 0 pt Definir entrada bibliográfica 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120229.xhp 0 help hd_id3147176 1 0 pt \Definir Entrada Bibliográfica\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120229.xhp 0 help par_id3151183 2 0 pt \Alterar o conteúdo de uma entrada bibliográfica.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120229.xhp 0 help hd_id3151175 3 0 pt Dados de entrada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120229.xhp 0 help par_id3145419 4 0 pt Introduza uma abreviatura e seleccione o tipo de fonte apropriado. É agora possível introduzir dados nos restantes campos pertencentes à entrada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120229.xhp 0 help hd_id3154097 5 0 pt Nome abreviado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120229.xhp 0 help par_id3145582 6 0 pt \Apresenta a abreviatura da entrada bibliográfica. Só é possível introduzir aqui um nome se estiver a criar uma nova entrada bibliográfica.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120229.xhp 0 help par_id3153527 11 0 pt \É aqui que poderá seleccionar os dados de entrada pretendidos para a bibliografia.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120229.xhp 0 help hd_id3155185 7 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120229.xhp 0 help par_id3143283 8 0 pt \Seleccione a fonte para a entrada bibliográfica.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120229.xhp 0 help par_id3147091 12 0 pt \Formatar entradas bibliográficas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130004.xhp 0 help tit 0 pt Estilo de numeração 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130004.xhp 0 help hd_id3155961 1 0 pt \Estilo de numeração\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130004.xhp 0 help par_id3149501 2 0 pt Aqui é possível criar um estilo de numeração. Os estilos de numeração são organizados na janela \Estilos e formatação\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130004.xhp 0 help par_id3151390 3 0 pt Quando é criado um Estilo de numeração, é atribuído um nome à numeração. É por esta razão que tais modelos são também denominados de numerações "com designação". As numerações sem nome, as quais podem ser utilizadas para \formatação directa\, podem ser criadas na caixa de diálogo \Marcas e numeração\ ou através dos ícones da \barra de objectos\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080000.xhp 0 help tit 0 pt Definições de notas de rodapé/finais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080000.xhp 0 help hd_id3153004 1 0 pt \Definições de notas de rodapé/finais\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080000.xhp 0 help par_id3149882 2 0 pt \\Especifica as definições de apresentação de notas de rodapé e notas finais.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06040000.xhp 0 help tit 0 pt Contar palavras 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06040000.xhp 0 help par_idN10542 0 pt \Contar Palavras\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06040000.xhp 0 help par_idN10552 0 pt \Conta as palavras e os caracteres contidos na selecção actual e em todo o documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06040000.xhp 0 help par_idN1062D 0 pt \Ficheiro - Propriedades - Estatísticas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05990000.xhp 0 help tit 0 pt Estilos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05990000.xhp 0 help hd_id3149666 1 0 pt \Estilos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05080000.xhp 0 help tit 0 pt Objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05080000.xhp 0 help hd_id3150536 1 0 pt Objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05080000.xhp 0 help par_id3149352 2 0 pt \\Abre uma caixa de diálogo onde é possível alterar as propriedades do objecto seleccionado como, por exemplo, a respectiva dimensão e nome.\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05080000.xhp 0 help hd_id3145249 61 0 pt \Translineação\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help tit 0 pt Fluxo de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help bm_id3154558 0 pt \tabelas;fluxo de texto à volta de tabelas de texto\\fluxo de texto;à volta de tabelas de texto\\colunas; quebras em tabelas de texto\\quebras de linha em tabelas de texto\\tabelas; permitir quebras de página\\quebras de página; tabelas\\dividir tabelas;quebras de linha\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3154558 1 0 pt \Fluxo de texto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3145245 2 0 pt \Defina as opções do fluxo de texto para aquele que está colocado antes e depois da tabela.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3153920 3 0 pt Fluxo de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3153720 4 0 pt Quebra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3154643 5 0 pt \Seleccione esta caixa de verificação e, em seguida, seleccione o tipo de quebra que pretende associar à tabela.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3151183 6 0 pt Página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3149286 7 0 pt \Insere uma quebra de página antes ou depois da tabela.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3150981 8 0 pt Coluna 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3151310 9 0 pt \Insere uma quebra de coluna antes ou depois da tabela numa páginas com diversas colunas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3155898 10 0 pt Antes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3149695 11 0 pt \Insere uma quebra de página ou de coluna antes da tabela.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3159189 12 0 pt Depois 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3155179 13 0 pt \Insere uma quebra de página ou de coluna após a tabela.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3149490 14 0 pt Com Estilo de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3143282 15 0 pt \Aplica o estilo de página especificado à primeira página que se segue à quebra.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3154839 16 0 pt Estilo de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3149098 17 0 pt \Seleccione o estilo de página que pretende aplicar à primeira página que se segue à quebra.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3149819 18 0 pt Número de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3148978 22 0 pt \Introduza o número de página para a primeira página que se segue à quebra.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3147100 33 0 pt Permitir que a tabela se divida entre páginas e colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3153629 34 0 pt \Permite a existência de uma quebra de página ou de coluna entre as linhas de uma tabela.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_idN108D6 0 pt Permitir quebra de linha entre páginas e colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_idN108DA 0 pt \Permite a existência de uma quebra e página ou de coluna dentro de uma linha da tabela.\ Esta opção não é aplicada à primeira linha da tabela se a opção \Repetir Título\ estiver seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3149034 35 0 pt Manter parágrafos juntos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3147577 36 0 pt \Mantém a tabela e o parágrafo seguinte juntos quando se insere a quebra.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3152772 19 0 pt Repetir cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3153350 20 0 pt \Repete o cabeçalho da tabela numa nova página quando a tabela ocupa mais do que uma página.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_idN1091C 0 pt As primeiras ... linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_idN10920 0 pt \Introduza o número de linhas a incluir no título.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_idN10940 0 pt Orientação do texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_idN10944 0 pt \Seleccione a orientação do texto nas células.\ Pode também utilizar uma combinação das seguintes opções de formatação do %PRODUCTNAME para especificar a orientação do texto nas células da tabela: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_idN10964 0 pt texto horizontal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_idN10968 0 pt texto vertical 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_idN1096C 0 pt orientação da direita para a esquerda (vertical) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_idN10970 0 pt orientação da esquerda para a direita. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3151028 23 0 pt Alinhamento vertical 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3149164 24 0 pt \Especifique o alinhamento de texto vertical para as células da tabela.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de impressão em série - Guardar, imprimir e enviar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1054C 0 pt \Assistente de impressão em série - Guardar, imprimir ou enviar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1055C 0 pt Especifica as opções de impressão para todos os documentos de impressão em série. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1055F 0 pt O aspecto desta página depende da opção que seleccionar. Após especificar as definições, faça clique em \Terminar\ para sair do assistente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10578 0 pt Guardar documento de partida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1057C 0 pt \Guarda o documento de partida que contém os campos de base de dados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1057F 0 pt Guardar documento de partida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10583 0 pt \Guarda o documento actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10586 0 pt Guardar documento intercalado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1058A 0 pt \Guarda o documento intercalado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1058D 0 pt Guardar como documento único 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10591 0 pt \Guarda o documento intercalado como um único ficheiro.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10594 0 pt Guardar como documentos individuais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10598 0 pt \Guarda o documento intercalado como um ficheiro separado para cada destinatário. Os nomes dos ficheiros são designados a partir da nome que inserir, seguindo de um sublinhado, e o número do registo actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1059B 0 pt A partir de 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1059F 0 pt \Selecciona um intervalo de registos iniciando no número de registo na caixa \A partir de\ e finalizando no número de registo na caixa \Até\. \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN106DB 0 pt A partir de 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN106E1 0 pt \Introduza o número do primeiro registo a incluir na impressão em série.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105A2 0 pt Para 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105A6 0 pt \Introduza o número do último registo a incluir na impressão em série.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105A9 0 pt Guardar documentos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105AD 0 pt \Guarda os documentos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105B0 0 pt Imprimir documento intercalado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105B4 0 pt \Imprimir a saída para alguns ou todos os destinatários.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105B7 0 pt Impressora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105BB 0 pt \Seleccione a impressora.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105BE 0 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105C2 0 pt \Modificar as propriedades da impressora\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105C5 0 pt Imprimir todos os documentos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105C9 0 pt \Imprimir documentos para todos os destinatários.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105DA 0 pt Imprimir documentos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105DE 0 pt \Imprime todos os documentos de impressão em série.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105E1 0 pt Enviar documento intercalado como correio electrónico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105E5 0 pt \Envia a impressão como mensagens de correio electrónico para todos os destinatários.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105E8 0 pt Para 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105EC 0 pt \Seleccione o campo de base de dados que contém os endereços de correio electrónico do destinatário.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105EF 0 pt Copiar para 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105F3 0 pt \Abre a caixa de diálogo \Copiar para\, na qual pode especificar um ou mais endereços BCC ou CC.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10600 0 pt Assunto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10604 0 pt \Introduza a linha de assunto para as mensagens de correio electrónico.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10607 0 pt Enviar como 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1060B 0 pt \Seleccione o formato de mensagem para as mensagens de correio electrónico.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1060E 0 pt Os formatos de mensagem de texto simples e HTML são enviados no corpo da mensagem, ficheiros em formato *.odt, *.doc, e *.pdf são enviados como anexos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10611 0 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10615 0 pt \Abre a caixa de diálogo \Mensagem de correio electrónico\, na qual pode introduzir a mensagem de correio electrónico para os ficheiros de impressão em série enviados como anexos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10626 0 pt Nome do anexo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1062A 0 pt \Apresenta o nome do anexo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1062D 0 pt Enviar todos os documentos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10631 0 pt \Seleccione para enviar correio electrónico a todos os destinatários.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10642 0 pt Enviar documentos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10646 0 pt \Faça clique para iniciar o envio de correio electrónico.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10649 0 pt \Assistente de impressão em série\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06990000.xhp 0 help tit 0 pt Actualizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06990000.xhp 0 help bm_id3154704 0 pt \actualizar; documentos de texto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06990000.xhp 0 help hd_id3154704 1 0 pt \Actualizar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06990000.xhp 0 help par_id3149501 2 0 pt Actualiza itens no documento actual que possuam conteúdo dinâmico, tal como campos e índices. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040000.xhp 0 help tit 0 pt Estilo de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040000.xhp 0 help hd_id3150016 1 0 pt Estilo de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040000.xhp 0 help par_id3148774 2 0 pt \\Especifique os estilos de formatação e o esquema para o estilo da página actual, incluindo as margens, os cabeçalhos, os rodapés e o segundo plano das páginas.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04230000.xhp 0 help tit 0 pt Rodapé 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04230000.xhp 0 help hd_id3147403 1 0 pt \Rodapé\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04230000.xhp 0 help par_id3149353 2 0 pt \Adiciona ou remove um rodapé do estilo de página que seleccionar no sub-menu. O rodapé é adicionado a todas as páginas que utilizem o mesmo estilo de página.\ Num novo documento, somente o estilo de página "Predefinido" está listado. Outros estilos de página são adicionados à lista após serem aplicados ao documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04230000.xhp 0 help par_id7026276 0 pt Os rodapés são apenas visíveis quando visualizar o documento no esquema de impressão (active \Ver - Esquema de impressão\). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04230000.xhp 0 help par_id3150018 3 0 pt É apresentada uma marca de confirmação em frente aos estilos de página que incluam rodapés. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04230000.xhp 0 help par_id3150566 4 0 pt Para remover um rodapé, seleccione \Inserir - Rodapé\ e, em seguida, seleccione o estilo de página que contém o rodapé. O rodapé é removido de todas as páginas que utilizem este estilo de página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04230000.xhp 0 help par_id3153923 5 0 pt Para adicionar ou remover rodapés de todos os estilos de página que estão a ser utilizados no documento, seleccione \Inserir - Rodapé - Todos\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04230000.xhp 0 help par_id3151187 6 0 pt Para formatar um rodapé, seleccione \\Formatar- Página - Rodapé\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de impressão em série - Documento de partida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN10543 0 pt \Assistente de impressão em série - Documento de partida\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN10553 0 pt Especifique o documento que pretende utilizar como base para o documento de impressão em série. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN10556 0 pt Utilizar o documento actual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN1055A 0 pt \Utiliza o documento Writer actual como base para o documento de impressão em série.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt Criar um novo documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN10561 0 pt \Cria um novo documento do Writer para utilizar para a impressão em série.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN10564 0 pt Começar com um documento já existente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN10568 0 pt \Seleccione um documento do Writer já existente para utilizar como base para o documento de impressão em série.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN1056B 0 pt Procurar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN1056F 0 pt \Localize o documento Writer que pretende utilizar, e faça clique em \Abrir\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN10572 0 pt Começar com um modelo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN10576 0 pt \Seleccione o modelo com o qual pretende criar o documento de impressão em série.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN10579 0 pt Procurar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN1057D 0 pt \Abre a caixa de diálogo \Modelos e Documentos\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN10584 0 pt Começar a partir de um documento inicial guardado recentemente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN10588 0 pt \Utilize um documento de impressão em série existente como base para um novo documento de impressão em série.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN106F6 0 pt \Seleccione o documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN1058B 0 pt \Assistente de impressão em série - Tipo de documento\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help tit 0 pt Índice remissivo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3147338 1 0 pt \Índice\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3155962 2 0 pt \As seguintes opções estão disponíveis quando selecciona \Índice remissivo \como o tipo de \índice\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3153247 3 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3154651 5 0 pt Agrupar entradas idênticas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3153810 6 0 pt \Substitui entradas de índice idênticas com uma única entrada que apresenta uma lista dos números das páginas em que a entrada ocorre no documento. Por exemplo, as entradas "View 10, View 43" são agrupadas como "View 10, 43".\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3147403 7 0 pt Agrupar entradas idênticas com p ou pp 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3083451 8 0 pt \Substitui entradas de índices idênticas, que também ocorrem na página ou páginas directamente a seguir, por uma única entrada única que apresenta o número da primeira página e um "p" ou "pp". Por exemplo, as entradas "View 10, View 11, View 12" são agrupadas como "View 10pp" e "View 10, View 11" como "View 10p".\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3157870 9 0 pt Agrupar com - 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3145825 10 0 pt \Substitui entradas de índice idênticas que ocorrem em páginas consecutivas com uma única entrada e o intervalo de páginas em que a entrada ocorre. Por exemplo, as entradas "View 10, View 11, View 12" são combinadas como "View 10-12".\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3154502 11 0 pt Sensível a maiúsculas e minúsculas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3149880 12 0 pt \Faz a distinção entre letras maiúsculas e minúsculas em entradas de índice idênticas. A idiomas asiáticos é aplicado um tratamento especial.\ Se pretende que a primeira ocorrência da entrada no documento determine se entrada começa por maiúscula ou minúscula, seleccione \Agrupar entradas idênticas\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_idN10671 0 pt Para utilizar o agrupamento de níveis múltiplos em idiomas asiáticos, seleccione \Maiúsculas e minúsculas\. No agrupamento de níveis múltiplos, as maiúsculas e minúsculas e a diacrítica das entradas são ignoradas e apenas são compradas as formas primitivas das entradas. Se as formas forem idênticas, a diacrítica das formas é comparada. Se as formas ainda forem idênticas, as maiúsculas e minúsculas das formas, bem como a largura dos caracteres e as diferenças de Kana japonês são comparadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3150569 13 0 pt Escrever entradas em maiúsculas automáticas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3148772 14 0 pt \Transforma automaticamente a primeira letra de uma entrada de índice numa maiúscula.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3155986 15 0 pt Chaves como entradas separadas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3147170 16 0 pt \Introduz chaves de índice como entradas de índice separadas.\ Uma chave é introduzida como uma entrada de índice de nível superior e as entradas são atribuídas à chave como sub-entradas com avanço. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3151184 17 0 pt Para definir uma chave de índice, seleccione a caixa de diálogo \\Inserir entrada de índice\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3154646 18 0 pt Ficheiro de concordância 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3156322 19 0 pt \Assinala automaticamente as entradas de índice através da utilização de um ficheiro de concordância - uma lista de palavras a serem incluídas num índice.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3150258 24 0 pt Ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3149287 25 0 pt \Seleccionar, criar ou editar um ficheiro de concordância.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3152950 32 0 pt Ordenar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3149812 33 0 pt Define as opções para ordenar as entradas do índice. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3150347 34 0 pt Idioma 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3154475 35 0 pt \Seleccione as regras do idioma a utilizar para ordenar as entradas do índice.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3153675 36 0 pt Tipo de chave 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3147530 37 0 pt \Seleccione numérico quando pretender ordenar os números pelo valor, tal como em 1, 2, 12. Seleccione alfanumérico quando pretender ordenar os números pelo código de carácter, tal como em 1, 12, 2.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help tit 0 pt Navegador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3151177 85 0 pt \Navegador\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3149802 2 0 pt \Mostra ou oculta o Navegador, no qual é possível avançar rapidamente para diferentes partes do documento. Também é possível utilizar o Navegador para inserir elementos do documento actual ou de outros documentos abertos e para organizar documentos principais.\ Para editar um item no Navegador, faça clique com o botão direito do rato no item e, em seguida, escolha um comando no menu contextual. Se desejar, pode \acoplar\ o Navegador na extremidade do seu espaço de trabalho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3154475 3 0 pt Para abrir o Navegador, seleccione \Ver - Navegador\. Para mover o Navegador, arraste a respectiva barra de título. Para acoplar o Navegador, arraste a respectiva barra de título para a extremidade esquerda ou direita da área de trabalho. Para desacoplar o Navegador, faça duplo clique numa área livre do Navegador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3149490 79 0 pt Faça clique no sinal de adição (+) junto a uma categoria no Navegador para visualizar os itens na categoria. Para visualizar o número de itens numa categoria, coloque o ponteiro do rato sobre a categoria no Navegador. Para avançar para um item no documento, faça duplo clique no item no Navegador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3149106 64 0 pt Para avançar para o item seguinte ou anterior num documento, faça clique no ícone \Navegação\ para abrir a barra de ferramentas Navegação, faça clique na categoria de item e, em seguida, faça clique nas setas para cima ou para baixo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3155136 90 0 pt Uma secção oculta de um documento aparece a cinzento no Navegador, sendo apresentado o texto "oculto" ao colocar o ponteiro do rato sobre ela. O mesmo se aplica aos conteúdos do cabeçalho e do rodapé dos Estilos de página que não são utilizados num documento e conteúdos ocultos em tabelas, molduras de texto, gráficos, objectos OLE e índices. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3149176 66 0 pt Alternar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3155917 67 0 pt \Alterna entre a vista do modelo global e a vista normal se um modelo global for aberto.\Alterna entre \vista de modelo global\ e vista normal se um \modelo global de documentos\ for aberto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3150689 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3149568 68 0 pt Alternar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3145272 69 0 pt Navegação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3150558 70 0 pt \Abre a barra de ferramentas \Navegação\ na qual é possível avançar rapidamente para o item seguinte ou anterior na categoria seleccionada. Seleccione a categoria e, em seguida, faça clique nas setas "Anterior" e "Seguinte".\Abre a barra de ferramentas \Navegação\ na qual é possível avançar rapidamente para o item seguinte ou anterior na categoria seleccionada. Seleccione a categoria e, em seguida, faça clique nas setas "Anterior" e "Seguinte". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3149838 83 0 pt Para continuar a procura, faça clique no ícone \\Repetir procura\\ na barra de ferramentas \Navegação\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_idN1087B 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3154341 71 0 pt Navegação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3150096 28 0 pt Anterior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3148784 29 0 pt \Avança para o item anterior no documento. Para especificar o tipo de item para o qual pretende avançar, faça clique no ícone \Navegação\ e, em seguida, faça clique numa categoria de item - por exemplo, "Gráficos".\Avança para o item anterior no documento. Para especificar o tipo de item para o qual pretende avançar, faça clique no ícone \Navegação\ e, em seguida, faça clique numa categoria de item - por exemplo, "Gráficos". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3154616 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3150659 30 0 pt Objecto anterior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3150675 31 0 pt Seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3154028 32 0 pt \Avança para o item seguinte no documento. Para especificar o tipo de item para o qual pretende avançar, faça clique no ícone \\Navegação\\ e, em seguida, faça clique numa categoria de item - por exemplo, "Gráficos".\Avança para o item seguinte no documento. Para especificar o tipo de item para o qual pretende avançar, faça clique no ícone \Navegação\ e, em seguida, faça clique numa categoria de item - por exemplo, "Gráficos". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3150767 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3155359 33 0 pt Objecto seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3148715 72 0 pt Número de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3155548 73 0 pt \Introduza o número do número de página para o qual pretende avançar e, em seguida, prima Enter.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3148933 74 0 pt Para mover rapidamente o cursor para outra página enquanto visualiza um documento, prima Shift+\\Command \\Ctrl\\+F5, introduza o número da página para a qual pretende avançar e aguarde alguns segundos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3155308 7 0 pt Caixa de lista 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3155325 8 0 pt \Mostra ou oculta a lista \Navegador \.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3154949 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3146874 9 0 pt Activar/desactivar caixa de lista 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3146891 10 0 pt Vista de conteúdo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3145596 11 0 pt \Alterna entre a apresentação de todas as categorias no Navegador e a categoria seleccionada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3154133 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3156067 12 0 pt Alternar a vista de conteúdo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3155932 78 0 pt Para reordenar rapidamente so cabeçalhos e o seu texto associado no seu documento, seleccione a categoria "Cabeçalhos" na lista e, em seguida, faça clique no ícone\ Vista de conteúdo\. Agora, pode utilizar a função de arrastar e largar para reordenar os conteúdos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3155381 13 0 pt Definir lembrete 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3153011 14 0 pt \Faça clique aqui para definir um lembrete na posição actual do cursor. É possível definir até cinco lembretes. Para avançar para um lembrete, faça clique no ícone \\Navegação\\ que se encontra na janela \Navegação\, faça clique no ícone \Lembrete\ e, em seguida, faça clique no botão \Anterior\ ou \Seguinte\.\Faça clique aqui para definir um lembrete na posição actual. É possível definir até cinco lembretes. Para avançar para um lembrete, faça clique no ícone \Navegação\, em seguida, e na janela Navegação, faça clique no ícone Lembrete e, em seguida, faça clique no botão Anterior ou Seguinte. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3154608 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3153054 15 0 pt Definir lembrete 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3153070 17 0 pt Cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3159242 18 0 pt \Move o cursor para o cabeçalho ou do cabeçalho para a área de texto do documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3153900 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3147104 19 0 pt Cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3147120 20 0 pt Rodapé 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3147137 21 0 pt \Move o cursor para o rodapé ou do rodapé para a área de texto do documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3150217 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3145220 22 0 pt Rodapé 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3145237 23 0 pt Âncora<->Texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3150314 24 0 pt \Avança entre o texto e a âncora da nota de rodapé.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3153100 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3150650 25 0 pt Âncora<->Texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3154292 34 0 pt Modo de arrastamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3155828 35 0 pt \Define as opções arrastar e largar para inserir itens do Navegador num documento, por exemplo, como uma hiperligação. Faça clique neste ícone e, em seguida seleccione a opção que pretende utilizar.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3155120 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3147042 36 0 pt Modo Arrastar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3150938 37 0 pt Inserir como hiperligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3150954 38 0 pt \Cria uma hiperligação quando o utilizador arrasta e larga um item no documento actual. Faça clique na hiperligação que está no documento para avançar para o item indicado pela hiperligação.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3154354 39 0 pt Inserir como ligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3154371 40 0 pt \Insere o item seleccionado como uma ligação no documento actual, no local escolhido para arrastar e largar. O texto é inserido como secções protegidas. O conteúdo da ligação é automaticamente actualizado quando a origem é alterada. Para actualizar manualmente as ligações num documento, escolha \Ferramentas - Actualizar- Ligações\. Não é possível criar ligações para gráficos, objectos OLE, referências e índices.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3155572 42 0 pt Inserir como cópia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3155589 43 0 pt \Insere uma cópia do item seleccionado no documento actual, no local escolhido para arrastar e largar. Não é possível arrastar e largar cópias de objectos, objectos OLE, referências e índices.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3150507 45 0 pt Nível de destaque 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3150529 46 0 pt \Faça clique neste ícone e, em seguida, escolha o número de níveis do esquema de cabeçalho que pretende visualizar na janela do Navegador.\ É igualmente possível aceder a este comando, fazendo clique com o botão direito do rato num cabeçalho na janela do Navegador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3148808 76 0 pt 1-10 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3148826 77 0 pt \Faça clique em \1\ para visualizar apenas os cabeçalhos de nível superior na janela do Navegador e \10\ para visualizar todos os cabeçalhos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3153588 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3145554 47 0 pt Níveis de destaque 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3145571 48 0 pt Capítulo seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3145587 49 0 pt \Move o cabeçalho seleccionado, e o texto abaixo do mesmo, para uma posição de cabeçalho acima no Navegador e no documento. Para mover apenas o cabeçalho seleccionado e não o texto associado ao mesmo, mantenha premida a tecla Ctrl e, em seguida, faça clique neste ícone.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3153268 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3149147 50 0 pt Capítulo seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3154424 51 0 pt Capítulo anterior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3154440 52 0 pt \Move o cabeçalho seleccionado, e o texto abaixo do mesmo, para uma posição de cabeçalho abaixo no Navegador e no documento. Para mover apenas o cabeçalho seleccionado e não o texto associado ao cabeçalho, mantenha premida a tecla Ctrl e, em seguida, faça clique neste ícone.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3153768 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3150870 53 0 pt Capítulo anterior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3151338 55 0 pt Aumentar um nível 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3151354 56 0 pt \Aumenta o nível de destaque do cabeçalho seleccionado e de todos os cabeçalhos existentes abaixo do mesmo. Para aumentar apenas o nível de destaque do cabeçalho seleccionado, mantenha premida a tecla Ctrl e, em seguida, faça clique neste ícone.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3155414 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3153697 57 0 pt Aumentar um nível 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3153714 58 0 pt Diminuir um nível 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3150707 59 0 pt \Diminui o nível de destaque do cabeçalho seleccionado e de todos os cabeçalhos existentes abaixo do mesmo. Para diminuir apenas o nível de destaque do cabeçalho seleccionado, mantenha premida a tecla Ctrl e, em seguida, faça clique neste ícone.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3148414 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3147324 60 0 pt Descer um nível 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3147340 61 0 pt Abrir documentos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3148999 62 0 pt \Apresenta os nomes de todos os documentos de texto abertos. Para visualizar o conteúdo de um documento na janela do Navegador, seleccione o nome do documento na lista. O documento actualmente apresentado no Navegador está indicado pela palavra "activo" a seguir ao respectivo nome na lista.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3149025 63 0 pt É igualmente possível fazer clique com o botão direito do rato num item no Navegador, escolher \Apresentar\ e, em seguida, fazer clique no documento que pretende visualizar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04040000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir marcador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04040000.xhp 0 help bm_id4974211 0 pt \marcadores;inserir\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04040000.xhp 0 help hd_id3147506 1 0 pt Inserir marcador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04040000.xhp 0 help par_id3149806 2 0 pt \\Insere um marcador na posição do cursor. Pode utilizar o Navegador para aceder de forma rápida à localização marcada posteriormente.\ Num documento HTML, os marcadores são convertidos em âncoras às quais pode aceder a partir de uma hiperligação. \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04040000.xhp 0 help par_id3153677 3 0 pt Para aceder a um marcador específico, prima F5 para abrir o \Navegador\, faça clique no sinal de adição (+) junto da entrada\ Marcador\ e, em seguida, faça duplo clique no marcador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04040000.xhp 0 help par_id3151308 4 0 pt \\\\Pode igualmente fazer clique com o botão direito do rato no campo \Número de página\ no ponto inferior esquerdo da \Barra de estado\ localizada na parte inferior da janela do documento e, em seguida, seleccione o marcador ao qual pretende aceder.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04040000.xhp 0 help hd_id3154188 5 0 pt Marcadores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04040000.xhp 0 help par_id3155178 10 0 pt \Escreva o nome do marcador que pretende criar. A lista inferior contém todos os marcadores do actual documento. Para eliminar um marcador, seleccione-o na lista e, em seguida, faça clique em \Eliminar\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04040000.xhp 0 help par_id3149483 13 0 pt Não é possível utilizar os seguintes caracteres no nome de um marcador: / \\ @ : * ? " ; , . # 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04040000.xhp 0 help hd_id3149817 11 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04040000.xhp 0 help par_id3151251 12 0 pt \Para eliminar um marcador, seleccione-o na caixa de diálogo \Inserir marcador\ e faça clique no botão \Eliminar\. Não será apresentada qualquer caixa de diálogo de confirmação.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de impressão em série - Preparar união 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp 0 help par_idN10543 0 pt \Assistente de impressão em série - Editar Documento\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp 0 help par_idN10553 0 pt Procurar através de pré-visualizações de documentos, excluir destinatários únicos e editar o documento principal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp 0 help par_idN10556 0 pt Destinatário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp 0 help par_idN1055A 0 pt \Introduza o número de registo de endereço de um destinatário para pré-visualizar o documento de impressão em série para o destinatário.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp 0 help par_idN10604 0 pt \Utilize os botões de procura para navegar através dos registos de endereços.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt Excluir este destinatário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp 0 help par_idN10561 0 pt \Exclui o destinatário actual desta impressão em série.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp 0 help par_idN10564 0 pt Editar documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp 0 help par_idN10568 0 pt \Minimiza o assistente para que possa editar o documento geral de impressão em série para todos os destinatários.\ Para regressar ao assistente, faça clique no botão\Regressar ao Assistente de impressão em série\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp 0 help par_idN1056F 0 pt \Assistente de impressão em série - Personalizar documento\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help tit 0 pt Nota de rodapé/final 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help hd_id3143276 1 0 pt \Nota de rodapé/final\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3149097 2 0 pt \\Edita a âncora de nota final ou de nota de rodapé seleccionada. Faça clique em frente à nota de rodapé ou nota final e, em seguida, seleccione este comando.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3149035 13 0 pt Para editar o texto de uma nota de rodapé ou nota final,faça clique na área da nota de rodapé na parte inferior da página ou no fim do documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3145776 11 0 pt Para avançar rapidamente para o texto de nota de rodapé ou nota final, faça clique na âncora para visualizar a nota no documento. Também pode colocar o cursor antes ou depois do marcador e, em seguida, premir Ctrl+Shift+PgDn. Para regressar à âncora para visualizar a nota, prima PgUp. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help hd_id3155916 4 0 pt Numeração 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3151373 12 0 pt Seleccione o tipo de numeração para a nota de rodapé ou nota final. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help hd_id3150685 5 0 pt Automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help hd_id3155858 7 0 pt Carácter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help hd_id3150113 14 0 pt ... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3149849 19 0 pt Para alterar o formato de uma nota de rodapé ou âncora de nota final, ou texto, seleccione a parte relevante e escolha \Formatar - Carácter\. Pode premir \\Comando+T\\F11\\ para abrir a janela \Estilos e formatação\ e modificar o estilo de parágrafo da nota de rodapé ou nota final. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help hd_id3153296 15 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3153308 20 0 pt Seleccione o tipo de nota a inserir, ou seja, nota de rodapé ou nota final. Uma nota de rodapé é colocada na parte inferior da página actual, ao passo que uma nota final é colocada no fim do documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help hd_id3156130 16 0 pt Nota de rodapé 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3156098 21 0 pt Converte uma nota final numa nota de rodapé. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help hd_id3156111 17 0 pt Nota final 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3155079 22 0 pt Converte uma nota de rodapé numa nota final. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help hd_id3154323 23 0 pt Seta para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3154341 24 0 pt \Desloca-se para a âncora de nota de rodapé ou nota final anterior no documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3150023 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3154614 25 0 pt Nota de rodapé anterior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help hd_id3154630 26 0 pt Seta para a direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3149638 27 0 pt \Move a âncora seguinte de nota de rodapé ou nota final no documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3154029 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3149606 28 0 pt Nota de rodapé seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3150772 33 0 pt Caixa de diálogo \Inserir nota de rodapé/final\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help tit 0 pt Índice remissivo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help hd_id3150568 1 0 pt \Índice\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help par_id3151183 2 0 pt \Estão disponíveis as seguintes opções quando seleccionar \Definido pelo utilizador \como tipo de \índice\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help par_id3151174 4 0 pt Os índices definidos pelo utilizador estão disponíveis na caixa \Tipo\ quando se introduz uma entrada de índice no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help hd_id3154097 5 0 pt Criar a partir de 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help hd_id3149802 7 0 pt Estilos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help hd_id3151320 8 0 pt Tabelas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help par_id3154473 9 0 pt \Inclui tabelas no índice.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help hd_id3154569 10 0 pt Objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help par_id3153676 11 0 pt \Inclui objectos gráficos no índice.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help hd_id3149685 12 0 pt Molduras de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help par_id3154195 13 0 pt \Inclui molduras de texto no índice.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help hd_id3155182 14 0 pt objectos OLE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help par_id3143282 15 0 pt \Inclui objectos OLE no índice.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help hd_id3149095 16 0 pt Utilizar nível do capítulo de origem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help par_id3151250 17 0 pt \Coloca um avanço nas entradas de índice das tabelas, dos objectos gráficos, das molduras de texto e dos objectos OLE de acordo com o respectivo lugar na hierarquia dos títulos de capítulos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help par_id3147088 18 0 pt \Definir uma entrada de índice\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06220000.xhp 0 help tit 0 pt Todos os gráficos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06220000.xhp 0 help hd_id3155959 1 0 pt \Todos os gráficos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06220000.xhp 0 help par_id3150344 2 0 pt \Actualiza os gráficos no actual documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110200.xhp 0 help tit 0 pt Altura optimizada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110200.xhp 0 help hd_id3150010 1 0 pt Altura optimizada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110200.xhp 0 help par_id3147436 2 0 pt \\Ajusta automaticamente a altura das filas de forma a corresponder ao conteúdo das células.\ Esta opção corresponde à predefinição da novas tabelas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110200.xhp 0 help par_id3154765 3 0 pt Esta opção só está disponível se a tabela conter uma fila com altura fixa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help tit 0 pt Nova lista de endereços 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN10542 0 pt Nova lista de endereços 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN10546 0 pt Introduza endereços novos ou edite os endereços para documentos de \impressão em série\. Ao fazer clique em \OK\, uma caixa de diálogo solicita a localização para guardar a lista de endereços. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN10557 0 pt Informações de endereço 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN1055B 0 pt \Introduza ou edite os conteúdos de campo para cada destinatário de impressão em série.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN1055E 0 pt Mostrar número de entrada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN10574 0 pt \Faça clique nos botões para navegar através dos registos ou introduza um número de registo para apresentar um registo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN10577 0 pt Novo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN1057B 0 pt \Adiciona um novo registo em branco à lista de endereços.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN1057E 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN10582 0 pt \Elimina o registo seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN10585 0 pt Localizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN10589 0 pt \Abre a caixa de diálogo \Localizar entrada\. Pode deixar a caixa de diálogo aberta enquanto edita as entradas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN1059A 0 pt Personalizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN1059E 0 pt \Abre a caixa de diálogo \Personalizar lista de endereços\, na qual pode reorganizar, mudar o nome, adicionar e eliminar campos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_matfie.xhp 0 help tit 0 pt Fazer corresponder campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_matfie.xhp 0 help par_idN10539 0 pt Fazer corresponder campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_matfie.xhp 0 help par_idN1053D 0 pt Faz a correspondência entre nomes de campo lógico da caixa de diálogo de esquemas e nomes de campo na base de dados quando cria novos \blocos de endereços\ ou \saudações\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_matfie.xhp 0 help par_idN1054E 0 pt Corresponde a: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_matfie.xhp 0 help par_idN10552 0 pt \Seleccione um nome de campo na sua base de dados para cada elemento de campo lógico.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_matfie.xhp 0 help par_idN10555 0 pt Pré-visualizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_matfie.xhp 0 help par_idN10559 0 pt \Apresenta uma pré-visualização dos valores do primeiro registo de dados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help tit 0 pt Aplicar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help bm_id5028839 0 pt \formatação automática de títulos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help bm_id 0 pt \função de Correcção automática;títulos\ \títulos;automático\ \linhas de separador;função de Correcção automática\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help hd_id3155962 1 0 pt \Aplicar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3149871 2 0 pt \Formata automaticamente o ficheiro de acordo com as opções que definiu em \Ferramentas - Correcção automática\ \Opções\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3147404 15 0 pt Quando a formatação automática é aplicada, aplicam-se as seguintes regras: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help hd_id3155625 3 0 pt Correcção automática para cabeçalhos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3154505 4 0 pt Um parágrafo é formatado como um título quando as seguintes condições de verificam: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3145241 19 0 pt o parágrafo começa com uma letra maiúscula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3148386 20 0 pt o parágrafo não termina com um sinal de pontuação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3150564 21 0 pt parágrafo vazio por cima e por baixo do parágrafo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help hd_id3149030 8 0 pt Correcção automática para marcas / numeração 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3156316 9 0 pt Para criar uma lista com marcas, escreva um hífen (-), um asterisco (*) ou um sinal de soma (+) seguido de um espaço ou de uma tabulação no início do parágrafo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3150763 18 0 pt Para criar uma lista numerada, escreva um número seguido de um ponto final (.), seguido de um espaço ou de uma tabulação no início de um parágrafo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3147507 16 0 pt A numeração automática só é aplicada a parágrafos formatados com os estilos de parágrafo \Padrão\, \Corpo do texto\ ou \Avanço no corpo do texto\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help hd_id3152941 10 0 pt Correcção automática para linhas separadoras 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3154105 11 0 pt Se introduzir três ou mais hífenes (---), traços de sublinhado (___) ou sinais de igual (===) numa linha e, em seguida, premir Enter, o parágrafo é substituído por uma linha horizontal com a largura da página. A linha é, na realidade, a \margem inferior\ do parágrafo anterior. Aplicam-se as seguintes regras: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3153530 12 0 pt Três hífenes (-) dão origem a uma única linha (0,05 pt de espessura, intervalo de 0,75 mm). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3154477 13 0 pt Três traços de sublinhado (_) dão origem a uma linha individual (1 pt de espessura, intervalo de 0,75 mm). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3150982 14 0 pt Três sinais de igual (=) dão origem a uma linha dupla (1,10 pt de espessura, intervalo de 0,75 mm). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help tit 0 pt Editar tabelas com o teclado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help bm_id3154506 0 pt \tabelas; editar com o teclado\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help hd_id3154506 1 0 pt \\Editar tabelas utilizando o teclado\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help par_id3145244 2 0 pt É possível redimensionar e eliminar colunas de tabela com o teclado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help hd_id3150564 3 0 pt Redimensionar colunas e linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help par_id3153920 4 0 pt Para redimensionar uma coluna, coloque o cursor numa célula da tabela, mantenha premida a tecla Alt e, em seguida, prima a tecla para a esquerda ou a seta para a direita. Para redimensionar a coluna sem alterar a largura da tabela, mantenha premidas as teclas \\Command+Option\\Ctrl+Alt\\ e, em seguida, prima a seta para a esquerda ou para a direita. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help par_id3147566 5 0 pt Para aumentar o avanço esquerdo da tabela, mantenha premidas as teclas \\Option\\Alt\\+Shift e, em seguida, prima a seta para a direita. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help par_id3150759 11 0 pt Para redimensionar uma linha, coloque o cursor na linha, mantenha premida a tecla \\Option\\Alt\\ e, em seguida, prima a seta para cima ou para baixo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help par_id3149286 12 0 pt Para mover a tabela para baixo na página, mantenha premida as teclas \\Option\\Alt\\+Shift e, em seguida, prima a seta para baixo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help hd_id3151176 8 0 pt Inserir e eliminar colunas ou linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help par_id3147512 9 0 pt Para inserir uma coluna, coloque o cursor numa célula da tabela, mantenha premida a tecla \\Option\\Alt\\ e prima Insert, deixe de premir e, em seguida, prima a seta para a esquerda ou para a direita. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help par_id3152940 13 0 pt Para eliminar uma coluna, coloque o cursor na coluna que pretende eliminar, mantenha premida a tecla \\Option\\Alt\\ e prima Delete, deixe de premir e, em seguida, prima a seta para a esquerda ou para a direita. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help par_id3154105 14 0 pt Para inserir uma linha, coloque o cursor numa célula da tabela, mantenha premida a tecla \\Option\\Alt\\ e prima Insert, deixe de premir e, em seguida, prima a seta para cima ou para baixo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help par_id3153531 15 0 pt Para eliminar uma linha, coloque o cursor na linha que pretende eliminar, mantenha premida a tecla \\Option\\Alt\\ e prima Delete, deixe de premir e, em seguida, prima a seta para cima ou para baixo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help par_id3150983 10 0 pt Para alterar o comportamento das tabelas num documento de texto, seleccione \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \%PRODUCTNAME Writer - Tabela\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help par_id3154196 16 0 pt \Barra Tabela\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help tit 0 pt Converter texto em tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help bm_id3147402 0 pt \converter; texto em tabelas\\texto; converter em tabelas\\tabelas; converter em texto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3147402 1 0 pt \Converter texto em tabela\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3145829 2 0 pt \\Converte o texto seleccionado numa tabela ou a tabela seleccionada em texto.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3150015 15 0 pt As opções disponíveis nesta caixa de diálogo dependem do tipo de conversão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3145247 3 0 pt Separar texto em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3148388 4 0 pt Um separador assinala o limite das colunas no texto seleccionado. Todos os parágrafos da selecção são convertidos numa linha da tabela. De igual forma, quando uma tabela é convertida para texto, os marcadores da coluna são alterados para o carácter especificado e todas as linhas são convertidas num parágrafo separado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3150936 6 0 pt Tabulações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3149027 7 0 pt \Converte o texto numa tabela utilizando separadores como marcadores de colunas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3147171 10 0 pt Ponto e vírgula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3147565 11 0 pt \Converte o texto para uma tabela utilizando o ponto e vírgula (;) como marcador de coluna.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3151273 12 0 pt Parágrafo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3154645 13 0 pt \Converte o texto para uma tabela utilizando parágrafos como marcadores das colunas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3151184 16 0 pt Outros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3150256 17 0 pt \Converte o texto para uma tabela utilizando o carácter que introduzir na caixa como um marcador de colunas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3149295 20 0 pt Caixa de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3151175 21 0 pt \Introduza o carácter que pretende utilizar como um marcador de colunas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3147508 18 0 pt Largura igual para todas as colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3154278 19 0 pt \Cria colunas de igual largura, independentemente da posição do marcador da coluna.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3150703 14 0 pt Formatação automática 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id31542781 19 0 pt \Abre o diálogo \Formatação automática\ onde pode seleccionar o esquema predefinido da tabela.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3154097 22 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3149802 23 0 pt Cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3153535 28 0 pt \Formata a primeira linha da nova tabela como título.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3150359 24 0 pt Repetir título 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3150973 29 0 pt \Repete o cabeçalho da tabela em todas as páginas que a tabela ocupar.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id5971251 0 pt As primeiras ... linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id4136478 0 pt \Repete as primeiras x linhas como um cabeçalho.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3151315 25 0 pt Não dividir tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3147530 30 0 pt \Não divide a tabela por várias páginas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3154472 26 0 pt Contorno 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3154570 31 0 pt \Adiciona um contorno à tabela e às células da tabela.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help tit 0 pt Mensagem de correio electrónico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN1053C 0 pt Mensagem de correio electrónico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN10540 0 pt Introduza a mensagem e a saudação para ficheiros que enviar como anexos de \correio electrónico\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN10554 0 pt Esta mensagem de correio electrónico deve conter uma saudação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN10558 0 pt \Adiciona uma saudação ao correio electrónico.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN1055B 0 pt Inserir saudação personalizada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN1055F 0 pt \Adiciona uma saudação personalizada. Para utilizar a saudação predefinida, desmarque a caixa de verificação.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN10562 0 pt Feminino 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN10566 0 pt \Seleccione a saudação personalizada para um destinatário feminino.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN10569 0 pt Novo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN1056D 0 pt \Abre a caixa de diálogo\Personalizar saudação\ para um destinatário do sexo feminino.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN1057E 0 pt Masculino 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN10582 0 pt \Seleccione a saudação personalizada para um destinatário masculino.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN10585 0 pt Novo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN10589 0 pt \Abre a caixa de diálogo \Personalizar Saudação\ para um destinatário do sexo masculino.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN1059A 0 pt Nome do campo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN1059E 0 pt \Seleccione o nome do campo da base de dados de endereços que contém as informações de sexo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN105A1 0 pt Valor do campo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN105A5 0 pt \Seleccione o valor do campo que indica o sexo do destinatário.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN105A8 0 pt Saudação geral 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN105AC 0 pt \Seleccione a despedida predefinida a utilizar caso não seja possível criar uma saudação personalizada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN105AF 0 pt Escreva aqui a sua mensagem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN105B3 0 pt \Introduza o texto principal do correio electrónico.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04220000.xhp 0 help tit 0 pt Cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04220000.xhp 0 help hd_id3146320 1 0 pt \Cabeçalho\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04220000.xhp 0 help par_id3145827 2 0 pt \Adiciona ou remove um cabeçalho do estilo de página seleccionado no sub-menu. O cabeçalho é adicionado a todas as páginas que utilizem o mesmo estilo de página.\ Num novo documento, somente o estilo de página "Predefinido" está listado. Outros estilos de página são adicionados à lista após serem aplicados ao documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04220000.xhp 0 help par_id2326425 0 pt Os cabeçalhos são apenas visíveis quando visualizar o documento no esquema de impressão (active \Ver - Esquema de impressão\). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04220000.xhp 0 help par_id3150570 3 0 pt É apresentada uma marca de confirmação em frente aos estilos de página que incluam cabeçalhos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04220000.xhp 0 help par_id3153921 4 0 pt Para remover um cabeçalho, seleccione \Inserir - Cabeçalho\ e, em seguida, seleccione o estilo de página que contém o cabeçalho. O cabeçalho é removido de todas as páginas que utilizem este estilo de página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04220000.xhp 0 help par_id3150761 5 0 pt Para adicionar ou remover cabeçalhos em todos os estilos de página utilizados no documento, seleccione \Inserir - Cabeçalho - Tudo\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04220000.xhp 0 help par_id3156410 6 0 pt Para formatar um cabeçalho, seleccione \\Formatar- Página - Cabeçalho\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\03100000.xhp 0 help tit 0 pt Caracteres não imprimíveis 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\03100000.xhp 0 help hd_id3154507 1 0 pt \Caracteres não imprimíveis\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\03100000.xhp 0 help par_id3154646 2 0 pt \Mostra caracteres não imprimíveis no texto, tais como marcas de parágrafo, quebras de linha, marcas de tabulação e espaços.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\03100000.xhp 0 help par_id3145410 5 0 pt Se eliminar uma marca de parágrafo, o parágrafo intercalado aceita a formatação do parágrafo sobre o qual o cursor está posicionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\03100000.xhp 0 help par_id3147511 6 0 pt Para especificar quais os caracteres não imprimíveis que são apresentados, seleccione \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \%PRODUCTNAME Writer - Ajudas de formatação\\ e seleccione as opções que pretende na área \Apresentação de\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\03140000.xhp 0 help tit 0 pt Parágrafos ocultos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\03140000.xhp 0 help hd_id3155959 1 0 pt \Parágrafos ocultos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\03140000.xhp 0 help par_id3150251 2 0 pt \Mostra ou oculta parágrafos ocultos.\ Esta opção afecta apenas a visualização de parágrafos ocultos no ecrã e não a impressão dos mesmos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\03140000.xhp 0 help par_id3157875 3 0 pt Para activar esta funcionalidade, seleccione \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \%PRODUCTNAME Writer -Ajudas de formatação\\ e certifique-se de a caixa de verificação \Parágrafos ocultos\ na área \Apresentação de\ está assinalada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\03140000.xhp 0 help par_id3154501 4 0 pt Utilize o \comando de campo\ "Parágrafo oculto" para atribuir uma \condição\ que deve ser cumprida para ocultar um parágrafo. Se a condição não for cumprida, o parágrafo é apresentado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\03140000.xhp 0 help par_id3083451 5 0 pt Ao ocultar um parágrafo, os rodapés e as molduras ancoradas aos caracteres do parágrafo também são ocultados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090000.xhp 0 help par_id3154643 2 0 pt \\Especifica as propriedades da tabela seleccionada como, por exemplo, o nome, o alinhamento, o espaçamento, a largura das colunas, os contornos e o fundo.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help tit 0 pt Seleccionar bloco do endereço 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN10539 0 pt Seleccionar bloco do endereço 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN1053D 0 pt Seleccione, edite ou elimine um esquema de bloco de endereços para \impressão em série\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN1054E 0 pt Seleccione o bloco de endereços que pretende utilizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN10552 0 pt \Seleccione o bloco na lista que pretende utilizar para endereços de impressão em série, e faça clique em \OK\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN10555 0 pt Nunca incluir país/região 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN10559 0 pt \Exclui a informação do país ou região do bloco de endereços.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN1055C 0 pt Incluir sempre país/região 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN10560 0 pt \Inclui informação de país ou região no bloco de endereços.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN10563 0 pt Apenas incluir o país/região se não for: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN10567 0 pt \Inclui informação do país ou região no bloco de endereços apenas se o valor diferir do valor introduzido na caixa de texto.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN10651 0 pt \Introduza a cadeia de país/região que não pretende imprimir.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN1056A 0 pt Novo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN1056E 0 pt \Abre a caixa de diálogo \Novo bloco de endereços\, na qual pode definir um novo esquema de endereços.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN1057F 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN10583 0 pt \Abre a caixa de diálogo \Novo bloco de endereços\, na qual pode editar o esquema do bloco de endereços seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN10594 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN10598 0 pt \Elimina o esquema de bloco de endereços seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir quebra manual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help hd_id3145827 1 0 pt Insert Manual Break 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help par_id3147176 2 0 pt \\Insere uma quebra de linha manual, quebra de coluna ou uma quebra de página na posição actual do cursor.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help hd_id3151176 4 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help par_id3145420 5 0 pt Seleccione o tipo de quebra que pretende inserir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help hd_id3154097 6 0 pt Quebra de linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help par_id3149805 7 0 pt \Termina a linha actual e move o texto que se encontra à direita do cursor para a linha seguinte sem criar um novo parágrafo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help par_id3149685 8 0 pt É igualmente possível inserir uma quebra de linha premindo Shift+Enter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help hd_id3148566 9 0 pt Quebra de coluna 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help par_id3155182 10 0 pt \Insere uma quebra de linha manual (num esquema de colunas múltiplas) e move o texto que se encontra à direita do cursor para o início da \coluna\ seguinte. Uma quebra de coluna manual é indicada por um contorno não imprimível na parte superior da nova coluna.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help hd_id3149487 11 0 pt Quebra de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help par_id3149102 12 0 pt \Insere uma quebra de página manual e move o texto que se encontra à direita do cursor para o início da página seguinte. A quebra de página inserida é indicada por um contorno não imprimível na parte superior da nova página.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help par_id3145758 13 0 pt É igualmente possível inserir uma quebra de página, premindo \\Command \\Ctrl\\+Enter. No entanto, se pretender atribuir um Estilo de Página à página seguinte, deve utilizar o comando de menu para introduzir a quebra de página manual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help hd_id3149175 14 0 pt Estilo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help par_id3156275 15 0 pt \Seleccione o estilo de página para a página que segue a quebra de página manual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help hd_id3145782 16 0 pt Alterar o número de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help par_id3155917 17 0 pt \Atribui o número de página especificado à página que segue a quebra de página manual. Esta opção apenas está disponível se for atribuído outro estilo de página à página que se segue à quebra de página manual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help hd_id3151384 20 0 pt Número de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help par_id3150700 21 0 pt \Introduza o novo número de página para a página que segue a quebra de página manual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help par_id3150554 18 0 pt Para visualizar as quebras manuais, escolha \\Ver - Caracteres não imprimíveis\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help tit 0 pt Separadores especiais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help bm_id3154106 0 pt \etiquetas; no $[officename] Writer\\$[officename] Writer; etiquetas HTML especiais\\HTML;etiquetas especiais para campos\\campos;importação e exportação de HTML\\campos de hora;HTML\\campos de data;HTML\\campos DocInformation\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help hd_id3154106 1 0 pt \Separadores especiais\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3153669 3 0 pt Quando guarda um documento que contém campos, tais como um documento HTML, o $[officename] converte automaticamente a data, a hora e os campos de DocInformation para separadores em HTML especiais. O conteúdo do campo é introduzido entre os separadores de abertura e fecho em HTML dos campos convertidos. Estes separadores especiais em HTML não correspondem aos separadores em HTML convencionais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3152960 4 0 pt $[officename] Writer: os campos são identificados pelo separador num documento HTML. O tipo de campo, o formato e o nome do campo especial estão incluídos no separador de abertura em HTML. O formato de um separador de campo reconhecido por um filtro HTML depende do tipo de campo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help hd_id3154570 5 0 pt Campos de Data e Hora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3149696 6 0 pt Nos campos de "Data" e "Hora", o parâmetro TYPE é igual a DATETIME. O formato da data ou hora é especificado pelo parâmetro SDNUM como, por exemplo, DD:MM:YY para datas ou HH:MM:SS para a hora. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3155183 7 0 pt No caso dos campos de data e hora fixas, estas são especificadas pelo parâmetro SDVAL. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3149485 8 0 pt Os exemplos de etiquetas especiais em HTML de data e hora que são reconhecidos pelo $[officename] como campos, são apresentados na tabela seguinte: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3151257 9 0 pt Campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3148970 10 0 pt $[officename] Controlo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3147102 11 0 pt Data fixa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3153634 12 0 pt 17/02/98 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3155137 13 0 pt Data variável 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3156275 14 0 pt 17/02/98 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3145774 15 0 pt Hora fixa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3155915 16 0 pt 10:10:36 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3150110 17 0 pt Hora variável 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3155862 18 0 pt 10:10:36 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help hd_id3147409 23 0 pt Campos de Informação sobre o Documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3147487 24 0 pt No caso dos campos Info. sobre documento, o parâmetro TYPE equivale a DOCINFO. O parâmetro SUBTYPE apresenta o tipo de campo específico, por exemplo para o campo de Informação sobre Documento "Criado", SUBTYPE=CREATE. No caso dos campos Info. sobre documento de data e hora, o parâmetro FORMAT equivale a DATE ou TIME e o parâmetro SDNUM indica o formato do número utilizado. O parâmetro SDFIXED indica se o conteúdo do campo Info. sobre documento é fixo ou não. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3147501 25 0 pt O conteúdo de um campo de data ou hora fixas é equivalente ao parâmetro SDVAL, caso contrário o conteúdo é equivalente ao texto que se encontra entre os separadores SDFIELD em HTML. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3149562 26 0 pt Os exemplos de etiquetas especiais em HTML de Informação sobre Documento que são reconhecidos pelo $[officename] como campos, são apresentados na tabela seguinte: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3147738 27 0 pt Campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3146334 28 0 pt $[officename] Controlo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3149846 29 0 pt Descrição (conteúdo fixo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3148863 30 0 pt Descrição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3151083 31 0 pt Data de criação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3153298 32 0 pt 1. Quarter 98 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3150175 33 0 pt Hora de criação (conteúdo fixo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3156134 34 0 pt 03:58:35 PM 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3155077 35 0 pt Data de modificação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3154330 36 0 pt Mo 23 Feb, 98 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help tit 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3149879 1 0 pt \Opções\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3149708 2 0 pt \Especifica as propriedades do objecto, imagem ou moldura seleccionados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3151183 3 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3147568 4 0 pt Especifica o nome do item seleccionado e ligações a si associadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3151178 5 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3147510 6 0 pt \Introduza um nome para o item seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3154565 7 0 pt Atribua um nome com significado a um objecto, imagem ou moldura, para que seja possível localizá-lo rapidamente em documentos longos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3153674 15 0 pt Texto alternativo (apenas em molduras flutuantes, imagens e objectos) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3150977 21 0 pt \introduza o texto a apresentar num navegador da Web quando o item seleccionado não estiver disponível. O texto alternativo também é utilizado para ajudar pessoas com incapacidades.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3155903 23 0 pt Ligação anterior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3154192 24 0 pt \Apresenta o item (objecto, imagem ou moldura) que surge antes do item actual numa sequência ligada. Para adicionar algo à anterior ligação ou proceder a alguma alteração, seleccione um nome da lista. Se estiver a ligar molduras, a moldura actual e a moldura destino deverão estar vazias.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3159198 25 0 pt Próxima ligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3149485 26 0 pt \Apresenta o item (objecto, imagem ou moldura) que surge após o actual item numa sequência ligada.Para adicionar ou alterar a ligação seguinte, seleccione um nome da lista. Se estiver a ligar molduras, a moldura destino deverá estar vazia.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3143280 27 0 pt Proteger 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3154834 28 0 pt Especifica as opções de protecção para o item seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3149820 9 0 pt Proteger conteúdo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3149105 17 0 pt \Evita que sejam efectuadas alterações ao conteúdo do item seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3147099 29 0 pt Continua a ser possível copiar o conteúdo do item seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3148979 10 0 pt Proteger posição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3147225 11 0 pt \Impede que seja alterada a posição do item seleccionado no actual documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3153629 12 0 pt Proteger dimensão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3147576 13 0 pt \Impede que seja alterada o tamanho do item seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3152770 8 0 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3155137 16 0 pt Especifica as opções de impressão e de texto para o item seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3153345 18 0 pt Editável em documento só de leitura (apenas em molduras) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3149167 19 0 pt \Permite editar o conteúdo de uma moldura num documento só de leitura (protegido contra escrita).\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3156269 14 0 pt Imprimir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3151028 20 0 pt \Inclui o item seleccionado quando se imprime o documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3145776 33 0 pt Fluxo de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3151374 32 0 pt \Especifica a direcção do fluxo de texto pretendida numa moldura. Para utilizar as configurações predefinidas do fluxo de texto para a página, seleccione \Utilizar definições de objecto de nível superior\ a partir da lista.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3150689 34 0 pt \Direcção do texto\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help tit 0 pt Editar campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3150493 1 0 pt Editar campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3151184 2 0 pt \\Abre uma caixa de diálogo, na qual é possível editar as propriedades de um campo. Faça clique à frente de um campo e, em seguida, escolha o seguinte comando.\ Na caixa de diálogo, é possível utilizar os botões de seta para mover para o campo anterior ou seguinte.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3151168 4 0 pt É igualmente possível fazer duplo clique num campo no documento para abrir o campo a editar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3153668 5 0 pt Para alterar a vista entre os nomes e o conteúdo dos campos no documento, escolha \Ver - Campos\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3149106 59 0 pt Se seleccionar uma ligação \DDE\ no documento e, em seguida, seleccione \Editar - Campos, \ e a caixa de diálogo \\Editar ligações\\ é aberta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3149036 60 0 pt Se fizer clique em frente de um campo de tipo "remetente" e, em seguida, escolher \Editar - Campos\, é apresentada caixa de diálogo \\Dados de utilizador\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3145765 9 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3155142 10 0 pt Apresenta o tipo de campo actualmente em edição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3151371 13 0 pt Os seguintes elementos de caixa de diálogo estão visíveis apenas quando o tipo de campo correspondente se encontra seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3150687 56 0 pt Seleccionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3150700 57 0 pt Apresenta as opções de campo, por exemplo, "fixo". Se pretender, é possível fazer clique noutra opção para o tipo de campo seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3155854 11 0 pt Formato 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3147409 12 0 pt \Seleccione o formato para o conteúdo do campo. No caso da data, hora e campos definidos pelo utilizador, também pode fazer clique em "Formatos adicionais" na lista e, em seguida, escolher um formato diferente.\ Os formatos disponíveis dependem do tipo de campo actualmente em edição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3149556 24 0 pt Deslocamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3145256 25 0 pt Apresenta o deslocamento do tipo de campo seleccionado, por exemplo, para "Página seguinte," "Números de página" ou "Página anterior". Pode introduzir um novo valor de deslocamento que será adicionado ao número de página apresentado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id5081637 0 pt Se pretender alterar o número da página actual e não o número apresentado, não utilize o valor de \Deslocamento\. Para alterar os números das páginas, leia o manual \\Números de página\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3145269 22 0 pt Nível 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3150559 23 0 pt Altera os valores definidos e níveis de esquema para o tipo do campo "Capítulo". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3147744 14 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3149834 15 0 pt Apresenta o nome da variável do campo. Se assim pretender, poderá introduzir um novo nome. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3148844 20 0 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3148857 21 0 pt Apresenta o valor actual da variável do campo. Se desejar, pode introduzir um novo valor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3153306 16 0 pt Condição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3156124 17 0 pt Apresenta a condição que deve verificar-se para que o campo seja activado. Se desejar, pode introduzir uma nova \condição\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3156103 26 0 pt Then, Else 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3155073 27 0 pt Alterar os conteúdos do campo apresentados dependendo do facto de a condição do campo se verificar ou não. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3154326 30 0 pt Referência 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3154339 31 0 pt Inserir ou modificar o texto de referência para o campo seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3148785 18 0 pt Nome da macro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3148798 19 0 pt Apresenta o nome da macro atribuída ao campo seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3150097 32 0 pt Marcador de posição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3150027 33 0 pt Apresenta o marcador de posição do campo seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3150041 36 0 pt Inserir texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3153126 37 0 pt Apresenta o texto ligado a uma condição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3153140 61 0 pt Fórmula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3154624 62 0 pt Apresenta a fórmula de um campo de fórmula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3150658 63 0 pt Selecção de base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3150671 64 0 pt Seleccione uma base de dados registada da qual pretenda inserir o campo seleccionado. Também pode alterar a tabela ou consulta à qual faz referência o campo seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3154025 38 0 pt Número de registo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3154039 39 0 pt Apresenta o número de registo da base de dados inserido quando a condição especificada para o tipo do campo "Qualquer registo" se verifica. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3149960 47 0 pt Seta para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3149602 49 0 pt \Avança para o campo anterior do mesmo tipo no documento.\ Este botão apenas estará activo quando existir mais do que campo do mesmo tipo num documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3155341 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3148728 48 0 pt Campo anterior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3155541 50 0 pt Seta para a direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3146846 52 0 pt \Avança para o campo seguinte do mesmo tipo no documento.\ Este botão apenas estará activo quando existir mais do que campo do mesmo tipo num documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3145117 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3146891 51 0 pt Campo seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090000.xhp 0 help tit 0 pt Campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090000.xhp 0 help hd_id3151171 1 0 pt \Campos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090000.xhp 0 help par_id3149805 2 0 pt \\Introduz um campo na posição actual do cursor.\ A caixa de diálogo apresenta uma lista de todos os campos disponíveis. \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090000.xhp 0 help hd_id3155903 178 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090000.xhp 0 help par_id3154190 179 0 pt \Introduz o campo seleccionado na posição actual do cursor no documento. Para fechar a caixa de diálogo, faça clique no botão \Fechar\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090000.xhp 0 help par_id5591296 0 pt \Fecha a caixa de diálogo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\03090000.xhp 0 help tit 0 pt Campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\03090000.xhp 0 help hd_id3154505 1 0 pt \Nomes de campos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\03090000.xhp 0 help par_id3147171 2 0 pt \Alterna a visualização do campo entre nomes de campos e conteúdo de campos.\ A apresentação dos nomes de campos é indicada por uma marca de verificação, e a ausência da mesma indica que é apresentado o conteúdo dos campos. Não é possível visualizar alguns conteúdos de campos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\03090000.xhp 0 help par_id3149287 4 0 pt Para alterar a apresentação predefinida de campos para nomes de campos, em vez de conteúdo dos campos, seleccione \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Writer - Ver\ e seleccione a caixa de verificação \ Códigos de campos \ na área \Apresentação de\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\03090000.xhp 0 help par_id3154098 5 0 pt Ao imprimir um documento com a opção \Ver - Nomes de campos\ activada, é pedido que inclua os nomes de campos na impressão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\03090000.xhp 0 help par_id3145579 3 0 pt \Inserir - Campos\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05180000.xhp 0 help tit 0 pt Translineação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05180000.xhp 0 help hd_id3145826 1 0 pt \Translineação\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05180000.xhp 0 help par_id3153002 2 0 pt Define as opções de translineação de texto para objectos gráficos, objectos e molduras. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05180000.xhp 0 help hd_id3150022 3 0 pt \Sem translineação\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05180000.xhp 0 help hd_id3150934 4 0 pt \Translineação de página\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05180000.xhp 0 help hd_id3149027 5 0 pt \Translineação de página dinâmica\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05180000.xhp 0 help hd_id3153718 6 0 pt \Translineação contínua\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05180000.xhp 0 help hd_id3156321 7 0 pt \Em segundo plano\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05180000.xhp 0 help hd_id3151180 10 0 pt \Contorno\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05180000.xhp 0 help hd_id3147566 9 0 pt \Editar contorno\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05180000.xhp 0 help hd_id3149294 8 0 pt \Primeiro parágrafo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05180000.xhp 0 help hd_id3147341 11 0 pt \Editar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de impressão em série - Personalizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN10543 0 pt \Assistente de impressão em série - Personalizar Documento\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN10553 0 pt Editar documentos para cada destinatário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN10556 0 pt O Assistente de impressão em série cria um único documento intercalado com quebras de página entre cada destinatário. Nesta página do assistente, os nomes e endereços dos destinatários encontram-se no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN10559 0 pt Editar documento individual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt \Minimiza o assistente para que possa editar o documento de impressão em série para um único destinatário.\ Após efectuar as alterações, faça clique no botão \Regressar ao Assistente de impressão em série\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN105FA 0 pt Procurar por 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN105FE 0 pt \Introduza o texto quer pretende procurar no documento intercalado, por exemplo, o nome de um destinatário.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN10564 0 pt Localizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN10568 0 pt \Faça clique para iniciar a pesquisa.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN1056B 0 pt Apenas palavras inteiras 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN1056F 0 pt \Localiza apenas palavras inteiras e não parte de palavras maiores.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN10572 0 pt Para trás 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN10576 0 pt \Efectua a pesquisa a partir da posição actual do cursor até ao início do documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN10579 0 pt Maiúsculas e minúsculas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN1057D 0 pt \Faz a distinção entre letras maiúsculas e minúsculas na procura.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN10580 0 pt \Assistente de impressão - Guardar, imprimir ou enviar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help tit 0 pt Novo bloco do endereço 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN10542 0 pt Novo bloco do endereço 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN10546 0 pt Especifique a localização dos campos de dados de endereços num bloco de endereços em documentos de \impressão em série\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN10569 0 pt Elementos do endereço 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN1056D 0 pt \Seleccione um campo de endereços e arraste-o para a outra lista.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN10570 0 pt > 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN10574 0 pt \Adiciona o campo seleccionado a partir da lista de elementos de endereços para outra lista.\ Pode adicionar o mesmo campo mais que uma vez. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN10577 0 pt < 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN1057B 0 pt \Remove o campo seleccionado da outra lista.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN1057E 0 pt Arrastar o elemento do endereço para o campo abaixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN10582 0 pt \Disponha os campos arrastando e largando ou utilize os botões de seta.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN10585 0 pt Pré-visualizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN10589 0 pt \Apresenta uma pré-visualização do primeiro registo de base de dados com o esquema de bloco de endereços actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN1058C 0 pt (Botões de seta) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN10590 0 pt \Seleccione um item da lista e faça clique num botão de seta para mover a entrada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120214.xhp 0 help tit 0 pt Índice remissivo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120214.xhp 0 help hd_id3151387 1 0 pt \Índice\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120214.xhp 0 help par_id3146320 2 0 pt \Estão disponíveis as seguintes opções quando selecciona \Índice de tabelas \como o tipo de \índice\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100000.xhp 0 help tit 0 pt Célula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100000.xhp 0 help hd_id3150765 1 0 pt \Célula\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100000.xhp 0 help par_id3147567 2 0 pt Este comando só está disponível se tiver seleccionado uma tabela no documento ou se o cursor estiver numa célula de uma tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150300.xhp 0 help tit 0 pt Aplicar e editar alterações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150300.xhp 0 help hd_id3149353 1 0 pt \Aplicar e editar alterações\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150300.xhp 0 help par_id3152999 2 0 pt \Formata automaticamente o ficheiro de acordo com as opções definidas em \Ferramentas - Correcção automática\\ Opções\. Numa caixa de diálogo, é solicitado que aceite ou rejeite as alterações.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150300.xhp 0 help hd_id3148775 4 0 pt Aceitar tudo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150300.xhp 0 help par_id3149029 5 0 pt \Aplica todas as alterações de formatação.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150300.xhp 0 help hd_id3153722 6 0 pt Rejeitar tudo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150300.xhp 0 help par_id3149711 7 0 pt \Rejeita todas as alterações de formatação.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150300.xhp 0 help hd_id3150756 8 0 pt Editar alterações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150300.xhp 0 help par_id3147570 9 0 pt \Abre uma caixa de diálogo onde pode aceitar ou rejeitar as alterações da Correcção automática. Também pode visualizar as alterações efectuadas por um determinado autor ou numa data específica.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150300.xhp 0 help par_id3151184 10 0 pt \Aceitar ou rejeitar alterações, separador Filtro\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge00.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de impressão em série 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge00.xhp 0 help par_idN10549 0 pt \Assistente de impressão em série\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge00.xhp 0 help par_idN10559 0 pt \Inicia o Assistente de impressão em série para a criação de cartas em série ou envio de mensagens de correio electrónico para vários destinatários.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge00.xhp 0 help par_idN105CC 0 pt \Assistente de impressão em série - Documento de partida\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge00.xhp 0 help par_idN105F6 0 pt \Caixa de diálogo de impressão em série configurável\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\03050000.xhp 0 help tit 0 pt Régua 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\03050000.xhp 0 help hd_id3149287 1 0 pt \Régua\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\03050000.xhp 0 help par_id3147514 2 0 pt \Mostra ou oculta a régua horizontal que utiliza para ajustar as margens das páginas, tabulações, avanços, margens, células de tabela, e para dispor os objectos na página.\ Para mostrar a régua vertical, seleccione \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \%PRODUCTNAME Writer - Ver\\ e seleccione a caixa de verificação \Régua vertical\ na área \Régua\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\03050000.xhp 0 help par_idN1061A 0 pt \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help tit 0 pt Índice remissivo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help hd_id3147570 1 0 pt \Índice\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3145415 2 0 pt \As seguintes opções estão disponíveis quando se selecciona \Índice de ilustrações \como o tipo de \índice\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help hd_id3153534 3 0 pt Criar a partir de 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3151315 4 0 pt Especificar as informações a serem combinadas para formar um índice. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help hd_id3154478 5 0 pt Legendas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3153677 6 0 pt \Cria entradas de índice a partir de legendas de objectos.\ Para adicionar uma legenda a um objecto, seleccione o objecto e, em seguida, escolha \Inserir - Legenda\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help hd_id3154576 7 0 pt Categoria 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3149687 8 0 pt \Seleccione a categoria da legenda que pretende utilizar para as entradas de índice.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help hd_id3154195 9 0 pt Apresentar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3155186 10 0 pt \Seleccione a parte da legenda que pretende utilizar para as entradas de índice.\ A seguinte tabela apresenta uma lista das opções de legenda que podem ser seleccionadas, baseadas no texto da legenda "Ilustração 24: O sol", onde "Ilustração 24" foi gerada automaticamente e "O sol" foi adicionada pelo utilizador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3151260 11 0 pt Selecções na caixa de lista Apresentar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3148972 12 0 pt Entrada no índice 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3147213 13 0 pt Texto de referência 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3153636 14 0 pt Ilustração 24: O sol 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3152768 15 0 pt Categoria e número 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3155145 16 0 pt Ilustração 24 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3149168 17 0 pt Legenda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3145781 18 0 pt O sol 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3155915 19 0 pt Se seleccionar "Texto da legenda", a pontuação e o espaço no início da legenda não são apresentados na entrada do índice. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help hd_id3151378 20 0 pt Nomes de objectos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3155863 21 0 pt \Cria entradas de índice a partir de nomes de objectos.\ É possível visualizar os nomes dos objectos, por exemplo, no Navegador, e alterá-los no menu contextual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110300.xhp 0 help tit 0 pt Seleccionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110300.xhp 0 help hd_id3154650 1 0 pt \Seleccionar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110300.xhp 0 help par_id3151389 2 0 pt \Selecciona a fila que contém o cursor.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110300.xhp 0 help par_id3149352 3 0 pt Esta opção só está disponível se o cursor estiver numa tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help tit 0 pt Estilos e formatação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help bm_id3907589 0 pt \janela Estilos e formatação;aplicar estilos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help hd_id3154505 1 0 pt \Estilos e Formatação\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3148391 2 0 pt \Utilize a janela Estilos e formatação para aplicar, criar, editar, adicionar e remover estilos de formatação. Faça duplo clique numa entrada para aplicar o estilo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id0122200903183687 0 pt \Seleccione Editar estilo de parágrafo no menu contextual de um parágrafo para editar o estilo de todos os parágrafos do mesmo estilo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_idN106EF 0 pt Para \acoplar\ a janela Estilos e Formatação, arraste a respectiva barra de título para o lado esquerdo ou direito do espaço de trabalho. Para desacoplar a janela, faça duplo clique num espaço livre da respectiva barra de ferramentas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help hd_id3147167 37 0 pt Como aplicar um estilo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3151264 38 0 pt Seleccione o texto. Para aplicar um Estilo do carácter a uma palavra,faça clique na palavra. Para aplicar um Estilo de parágrafo, clique no parágrafo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3150756 39 0 pt Faça duplo clique no estilo na janela Estilos e formatação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_idN1071D 0 pt Pode atribuir teclas de atalho aos Estilos na página do separador \Ferramentas - Personalizar - Teclado\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3154643 4 0 pt A barra de ferramentas Estilos e formatação contém ícones para formatar os documentos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help hd_id3153146 5 0 pt Categoria de estilos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3147506 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3154106 6 0 pt Estilos de parágrafo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3149800 7 0 pt \Apresenta estilos de formatação para parágrafos.\ Utilize estilos de parágrafo para aplicar a mesma \formatação\ aos parágrafos do documento como, por exemplo, o tipo de letra, a numeração e o esquema. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3151319 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3150351 8 0 pt Estilos de caracteres 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3154570 9 0 pt \Apresenta estilos de formatação para caracteres.\ Utilize estilos de carácter para aplicar estilos de tipo de letra a texto seleccionado de um parágrafo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3159194 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3151332 10 0 pt Estilos de moldura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3143282 11 0 pt \Apresenta estilos de formatação para molduras.\ Utilize estilos de moldura para formatar os esquemas e a posição das molduras. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3149819 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3148976 12 0 pt Estilos de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3147220 13 0 pt \Apresenta estilos de formatação para páginas.\ Utilize estilos de página para determinar esquemas de página, incluindo a presença de cabeçalhos e rodapés. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3152766 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3154390 28 0 pt Estilos de lista 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3153361 27 0 pt \Apresenta estilos de formatação para listas numeradas e com marcas.\ Utilize estilos de listas para formatar caracteres de números e marcas e para especificar indentações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3150576 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3145786 14 0 pt Modo de preenchimento completo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3156379 15 0 pt \Aplica o estilo seleccionado ao objecto ou texto seleccionado no documento. Faça clique neste ícone e, em seguida, arraste uma selecção no documento de modo a aplicar o estilo.\ Para sair deste modo, faça clique novamente no ícone ou prima a tecla Esc. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3150114 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3147490 18 0 pt Novo estilo a partir da selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_idN109BB 0 pt \Abre um submenu com mais comandos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_idN109DA 0 pt Novo estilo a partir da selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3149552 19 0 pt \Cria um novo estilo baseado na formatação do parágrafo, página ou selecção actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_idN10A04 0 pt Actualizar estilo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3146333 22 0 pt \Os atributos do texto formatados manualmente na posição do cursor no documento serão adicionados ao estilo seleccionado na janela Estilos e formatação.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_idN10A31 0 pt Carregar estilo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_idN10A36 0 pt \Abre a caixa de diálogo Carregar Estilos para importar estilos a partir de outro documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3148860 25 0 pt Para obter mais informações sobre \estilos\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help hd_id3155576 26 0 pt Estilos aplicados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help tit 0 pt Notas finais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help hd_id3156321 1 0 pt \Notas de fim\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help par_id3151182 2 0 pt \Especifica a formatação para as notas finais.\ As opções disponíveis são o tipo de numeração de notas finais e os Estilos para aplicar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help hd_id3149292 3 0 pt Numeração automática 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help hd_id3151178 4 0 pt Começar em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help par_id3147512 5 0 pt \Introduza o número para a primeira nota final do documento.\ Esta função é útil caso queira que a numeração das notas finais se estenda por mais do que um documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help hd_id3150702 13 0 pt Antes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help par_id3152943 14 0 pt \Introduza o texto que pretende apresentar em frente ao número da nota final no texto da nota.\ Por exemplo, escreva "re: " para apresentar "re: 1". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help hd_id3149804 15 0 pt Depois 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help par_id3153535 16 0 pt \Introduza o texto que pretende apresentar após o número da nota final no texto da nota.\ Por exemplo, escreva ")" para apresentar "1)". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help hd_id3152952 6 0 pt Estilos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help par_id3150970 7 0 pt Para garantir um aspecto uniforme das notas finais no documento, atribua um estilo de parágrafo às notas finais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help hd_id3151312 8 0 pt Parágrafo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help par_id3147526 9 0 pt \Seleccione o estilo de parágrafo para o texto da nota final.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help hd_id3154470 11 0 pt Página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help par_id3154569 12 0 pt \Seleccione o estilo de página que pretende utilizar para as notas finais.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help hd_id3155901 20 0 pt Estilos de caracteres 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help par_id3149692 21 0 pt É possível atribuir estilos a âncoras e texto das notas finais. É possível utilizar os estilos de notas finais predefinidos ou um estilo diferente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help hd_id3154198 22 0 pt Área de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help par_id3159200 23 0 pt \Seleccione o estilo de carácter que pretende utilizar para as âncoras das notas finais na área de texto do documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help hd_id3151326 18 0 pt Área da nota final 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help par_id3155182 19 0 pt \Seleccione o estilo de carácter que pretende utilizar para os números das notas finais na área da nota final.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130002.xhp 0 help tit 0 pt Estilo do carácter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130002.xhp 0 help hd_id3148489 1 0 pt \Estilo do carácter\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130002.xhp 0 help par_id3154650 2 0 pt Aqui é possível criar um estilo de tipo de letra. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help tit 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help bm_id3154762 0 pt \tabelas; posicionar\\tabelas; inserir texto antes\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3154762 1 0 pt \Tabela\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3146322 2 0 pt \Especifique as opções de tamanho, posição, espaçamento e alinhamento para a tabela seleccionada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3154560 3 0 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3149881 5 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3145244 6 0 pt \Introduza um nome interno para a tabela. É possível utilizar este nome para localizar rapidamente a tabela no Navegador.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3150567 7 0 pt Largura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3149026 8 0 pt \Introduza a largura da tabela.\ Esta caixa de verificação só está disponível se a opção \Automático\ na área \Alinhamento\ não estiver seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3154644 9 0 pt Relativo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3151183 10 0 pt \Apresenta a largura da tabela como uma percentagem da largura da página.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3151168 13 0 pt Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3145412 14 0 pt Defina as opções de alinhamento para a tabela seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3147511 15 0 pt Automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3154108 16 0 pt \Expande a tabela na horizontal na direcção das margens esquerda e direita.\ Estas são as definições recomendadas para tabelas em documentos HTML. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3149807 17 0 pt Esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3153540 18 0 pt \Alinha a margem esquerda da tabela à margem esquerda da página.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3151311 36 0 pt Margem esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3153672 37 0 pt \Alinha a margem esquerda da tabela ao avanço que introduzir na caixa \Esquerda\ na área \Espaçamento\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3150982 19 0 pt Direito 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3154567 20 0 pt \Alinha a margem direita da tabela à margem direita da página.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3155899 21 0 pt Centrado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3149696 22 0 pt \Centra a tabela na horizontal.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3159188 23 0 pt Manual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3155180 24 0 pt \Alinha a tabela na horizontal com base nos valores que introduzir nas caixas \Esquerda\ e \Direita\ na área\ Espaçamento\.\ O $[officename] calcula automaticamente a largura da tabela. Seleccione esta opção se pretender especificar as \larguras individuais das colunas\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3149824 25 0 pt Espaçamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3149102 27 0 pt Esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3154836 28 0 pt \Introduza o espaço que pretende deixar entre a margem esquerda da página e a extremidade da tabela.\ Esta opção não está disponível se as opções \Automático \ou \Esquerda\ estiverem seleccionadas na área \Alinhamento\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3147094 29 0 pt Direito 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3147220 30 0 pt \Introduza o espaço que pretende deixar entre a margem direita da página e a extremidade da tabela.\ Esta opção não está disponível se as opções \Automático \ou \Direita\ estiverem seleccionadas na área \Alinhamento\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3147576 31 0 pt Acima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3152771 32 0 pt \Introduza o espaço que pretende deixar entre a margem superior da tabela e o texto que se encontra sobre a tabela.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3155142 33 0 pt Abaixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3145763 34 0 pt \Introduza o espaço que pretende deixar entre a parte inferior da tabela e o texto que se encontra sob a tabela.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3145782 35 0 pt Para introduzir um parágrafo antes de uma tabela no início de um documento, cabeçalho ou rodapé, coloque o cursor antes de qualquer conteúdo na primeira célula e, em seguida, prima Enter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help tit 0 pt Numeração de linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3154705 1 0 pt Numeração de linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3150249 2 0 pt \Adiciona ou remove e formata os números das linhas no documento actual. Para excluir um parágrafo da numeração de linhas, faça clique no parágrafo, seleccione \Formatar- Parágrafo\, faça clique no separador \Numeração \ e, em seguida, desmarque a caixa de verificação \Incluir este parágrafo na numeração de linhas\.\ É também possível excluir um estilo de parágrafo da numeração de linha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id248115 0 pt Os números de linhas não estão disponíveis no formato HTML. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3146965 5 0 pt Mostrar numeração 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3147295 6 0 pt \Adiciona os números das linhas ao presente documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3083449 7 0 pt Ver 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3155621 8 0 pt Defina as propriedades da numeração de linha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3145822 9 0 pt Estilo do carácter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3153000 10 0 pt \Seleccione o estilo de formatação que pretende utilizar para os números das linhas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3149880 11 0 pt Formato 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3145246 12 0 pt \Seleccione o estilo de numeração que pretende utilizar.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3150569 13 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3150932 14 0 pt \Seleccione o local onde pretende que apareçam os números das linhas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3155986 15 0 pt Espaçamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3153719 16 0 pt \Introduza o espaço que pretende deixar entre os números das linhas e o texto.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3151183 17 0 pt Intervalo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3151272 18 0 pt \Introduza o intervalo da contagem para os números das linhas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3156321 19 0 pt Separador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3150765 20 0 pt É possível introduzir um carácter separador a ser colocado entre os números das linhas se o intervalo da contagem for mais do que um. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3150258 22 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3149286 23 0 pt \Introduza o texto que pretende utilizar como separador.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3149757 24 0 pt Cada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3145412 25 0 pt \Introduza o número de linhas a deixar entre os separadores.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3153532 26 0 pt Os separadores só são apresentados em linhas não numeradas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3152962 27 0 pt Contar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3150358 28 0 pt Especifique se pretende incluir parágrafos vazios ou linhas em molduras de texto na contagem de linhas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3153677 29 0 pt Linhas em branco 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3150973 30 0 pt \Inclui parágrafos vazios na contagem de linhas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3154476 31 0 pt Linhas em molduras de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3150995 32 0 pt \Adiciona números de linhas a texto presente em molduras de texto. A numeração recomeça em cada moldura de texto e é excluída da contagem de linhas na área de texto principal do documento.\ Nas \moldura ligadas\, a numeração não recomeça. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3151320 34 0 pt Reiniciar cada nova página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3149685 35 0 pt \Reinicia a numeração das linhas no início de cada página do documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120226.xhp 0 help tit 0 pt Entradas (tabela de objectos) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120226.xhp 0 help hd_id3147401 1 0 pt \Entradas (tabela de objectos)\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120226.xhp 0 help par_id3083447 2 0 pt \Especifique o formato das entradas numa Tabela de objectos. \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120226.xhp 0 help par_id3150017 3 0 pt Uma tabela de objectos só possui um nível de índice. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help tit 0 pt Hiperligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help bm_id3150980 0 pt \objectos; definir hiperligações\ \molduras; definir hiperligações\ \imagens; definir hiperligações\ \hiperligações; em objectos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help hd_id3150980 1 0 pt \Hiperligação\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help par_id3154188 2 0 pt \Especifique as propriedades da hiperligação para o gráfico seleccionado, moldura ou objecto OLE.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help hd_id3155180 3 0 pt Ligar a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help par_id3143275 4 0 pt Defina as propriedades da ligação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help hd_id3149485 5 0 pt URL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help par_id3154831 6 0 pt \Introduza o caminho completo para o ficheiro que pretende abrir.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help hd_id3151260 17 0 pt Procurar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help par_id3149109 18 0 pt \Localize o ficheiro que pretende que a hiperligação abra efaça clique em \Abrir\.\ O ficheiro destino pode estar na sua máquina ou num \servidor FTP\ na Internet. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help hd_id3148972 19 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help par_id3147217 20 0 pt \Introduza um nome para a hiperligação.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help hd_id3153636 7 0 pt Moldura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help par_id3149042 8 0 pt \Especifique o nome da moldura onde pretende abrir o ficheiro seleccionado.\ Os nomes predefinidos das molduras destino são \aqui\ descritos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help hd_id3152772 9 0 pt Mapa de imagens 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help par_id3155138 10 0 pt Seleccione o tipo de \ImageMap\ que pretende utilizar. As definições do ImageMap sobrepõem-se às definições da hiperligação que introduzir nesta página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help hd_id3153357 13 0 pt Mapa de imagem de servidor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help par_id3149176 14 0 pt \Utiliza um mapa de imagem de servidor.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help hd_id3156278 15 0 pt Mapa de imagem de cliente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help par_id3151036 16 0 pt \Utiliza o \mapa de imagem\ que criou para o objecto seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help par_id3151380 21 0 pt \URL\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help tit 0 pt Formatação automática para tabelas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help bm_id2655415 0 pt \tabelas;função de formatação automática\ \estilos;estilos de tabelas\ \função de formatação automática para tabelas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3148485 1 0 pt Formatação automática para tabelas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3149500 2 0 pt \\Aplica automaticamente formatações à tabela actual, incluindo tipos de letra, sombreado e contornos.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3151388 3 0 pt Aplicar uma Formatação Automática a uma Tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3145828 4 0 pt Faça clique numa célula da tabela ou seleccione as células que pretende formatar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3153006 5 0 pt Seleccione \Tabela - Formatação automática\ e, em seguida, faça clique no formato que pretende aplicar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3145585 30 0 pt Faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3148386 8 0 pt Formato 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3149022 9 0 pt \Apresenta uma lista dos estilos de formatação disponíveis para tabelas. Faça clique no formato que pretende aplicar e, de seguida,faça clique em \OK\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3153722 10 0 pt Adicionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3151185 11 0 pt \Adiciona um novo estilo de tabela à lista.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3154646 12 0 pt Formate uma tabela no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3156320 13 0 pt Seleccione a tabela e, em seguida, seleccione \Tabela - Formatação automática\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3153156 14 0 pt Faça clique em \Adicionar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3151168 15 0 pt Na caixa de diálogo \\Adicionar formatação automática\\, introduza um nome e, em seguida, faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3147516 16 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3150707 17 0 pt \Elimina o estilo de tabela seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3152946 18 0 pt Mais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3149802 19 0 pt \Apresenta mais opções de formatação para tabelas. Faça clique novamente para ocultar as opções.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3153534 31 0 pt Formatação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3154477 32 0 pt Seleccione os atributos de formatação que pretende incluir no estilo de tabela seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3151317 33 0 pt Formato do número 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3150970 34 0 pt \Inclui formatos numéricos no estilo de tabela seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3150350 24 0 pt Tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3152961 25 0 pt \Inclui formatação do tipo de letra no estilo de tabela seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3154575 20 0 pt Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3155896 21 0 pt \Inclui definições de alinhamento no estilo de tabela seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3149690 22 0 pt Contorno 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3154200 23 0 pt \Inclui estilos de contorno no estilo de tabela seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3159201 26 0 pt Padrão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3151325 27 0 pt \Inclui estilos de segundo plano no estilo de tabela seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3149302 28 0 pt Mudar o nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3149490 29 0 pt \Altera o nome do estilo de tabela seleccionado. Não é possível alterar o nome do estilo de tabela "Padrão".\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090100.xhp 0 help tit 0 pt Campo de entrada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090100.xhp 0 help hd_id3147515 1 0 pt Campo de entrada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090100.xhp 0 help par_id3146041 2 0 pt \Insere o campo de um texto que pode ser aberto e editado, fazendo clique nele, no documento.\ É possível utilizar campos de entrada para texto ou para atribuir um novo valor a uma variável. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090100.xhp 0 help par_id3154470 7 0 pt Para alterar o conteúdo de um Campo de entrada num documento,faça clique no campo e, de seguida, edite o texto na caixa inferior da caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090100.xhp 0 help hd_id3153669 3 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090100.xhp 0 help par_id3154571 4 0 pt \A caixa superior apresenta o nome introduzido na caixa \Referência\ do Campo de entrada no separador \Funções \da caixa de diálogo \Campos\. A caixa inferior apresenta o conteúdo do campo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090100.xhp 0 help hd_id3155897 5 0 pt Seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090100.xhp 0 help par_id3149691 6 0 pt \Avança para o próximo campo de entrada do documento.\ Este botão só está disponível quando se posiciona o cursor directamente antes de um campo de entrada e se prime Shift+Ctrl+F9. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help tit 0 pt Seleccionar lista de endereços 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help par_idN10542 0 pt Seleccionar lista de endereços 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help par_idN10549 0 pt Seleccione a lista de endereços que pretende utilizar para \impressão em série\, e faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help par_idN1055A 0 pt Adicionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help par_idN1055E 0 pt \Seleccione o ficheiro de base de dados que contém os endereços que pretende utilizar como uma lista de endereços.\ Se o ficheiro contém mais do que uma tabela, é apresentada a caixa de diálogo \Seleccionar tabela\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help par_idN10573 0 pt Criar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help par_idN10589 0 pt \Abre a caixa de diálogo \Nova lista de endereços\, na qual pode criar uma nova lista de endereços.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help par_idN1059A 0 pt Filtro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help par_idN1059E 0 pt \Abre a caixa de diálogo \Filtro padrão\ na qual pode aplicar filtros na lista de endereços para apresentar os destinatários que pretende visualizar.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help par_idN105AF 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help par_idN105B3 0 pt \Abre a caixa de diálogo \Nova lista de endereços\, na qual pode editar a lista de endereços seleccionada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help par_idN105C4 0 pt Modificar tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help par_idN105C8 0 pt \Abre a caixa de diálogo \Seleccionar tabela\, na qual pode seleccionar outra tabela para utilizar para impressão em série.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help bm_id3149353 0 pt \tabelas;ordenar linhas\ \ordenar;linhas de parágrafos/tabelas\ \texto; ordenar parágrafos\ \linhas de texto; ordenar parágrafos\ \ordenar;parágrafos em idiomas especiais\ \idiomas asiáticos;ordenar linhas de parágrafos/tabelas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3149353 1 0 pt Ordenar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3150931 3 0 pt Critérios de ordenação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3149029 4 0 pt Critérios 1 a 3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3147170 5 0 pt \Especifica critérios de ordenação adicionais. É igualmente possível combinar critérios de ordenação.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3147565 6 0 pt Coluna 1 a 3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3154644 7 0 pt \Introduza o número da coluna da tabela que pretende utilizar como base para ordenação.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3150254 9 0 pt Tipo de critério 1 a 3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3149752 10 0 pt \Seleccione a opção de ordenação que pretende utilizar.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3151177 16 0 pt Ordem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id072020090105453 0 pt Ascendente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3154270 18 0 pt \Dispõe por ordem crescente, (por exemplo, 1, 2, 3 ou a, b, c).\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3150708 19 0 pt Descendente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3152946 20 0 pt \Dispõe por ordem descendente (por exemplo, 9, 8, 7 ou z, y, x).\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3149812 11 0 pt Direcção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3153540 12 0 pt Colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3150973 13 0 pt \Ordena as colunas na tabela de acordo com as opções de ordenação actuais.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3147526 14 0 pt Linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3153677 15 0 pt \Ordena as linhas na tabela ou os parágrafos na selecção de acordo com as actuais opções de ordenação.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3151312 21 0 pt Separador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3150350 22 0 pt Os parágrafos são separados por marcas de parágrafo não imprimíveis. É também possível especificar tabulações ou caracteres como separadores na ordenação de parágrafos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3154570 23 0 pt Tabulações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3155902 24 0 pt \Se os parágrafos seleccionados corresponderem a uma lista separada por tabulações, seleccione esta opção.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3154190 25 0 pt Carácter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3159196 26 0 pt \Introduza o carácter que pretende utilizar como separador na área seleccionada.\ Utilizando este separador, o $[officename] pode determinar a posição da tecla de organização no parágrafo seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3151324 31 0 pt ... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3155178 32 0 pt \Abre a caixa de diálogo \Caracteres especiais\ onde é possível seleccionar o carácter que pretende utilizar como separador.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3149482 33 0 pt Idioma 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3151252 34 0 pt \Seleccione o idioma que define as regras de ordenação.\ Alguns idiomas ordenam os caracteres especiais de forma diferente dos restantes idiomas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3149104 35 0 pt Maiúsculas e minúsculas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3154838 36 0 pt \Faz a distinção entre letras maiúsculas e minúsculas durante a ordenação de uma tabela. Para idiomas asiáticos, aplica-se um tratamento especial.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_idN10895 0 pt No caso de idiomas asiáticos, seleccione \Maiúsculas e minúsculas \para aplicar a um agrupamento de níveis múltiplos. No agrupamento de níveis múltiplos, as formas primitivas das entradas são comparadas com as maiúsculas e minúsculas dos formulários e com as diacríticas ignoradas. Se as formas forem as mesmas, a diacrítica das formas é comparada. Se as formas forem as mesmas, as maiúsculas e minúsculas, a largura dos caracteres e as diferenças de Kana japonês dos formulários são comparadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help tit 0 pt Entradas (índice) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3145827 1 0 pt \Entradas (índice de conteúdos)\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3150017 2 0 pt \Especifica o formato das entradas no índice de conteúdos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3148774 3 0 pt Nível 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3147169 4 0 pt \Seleccione o nível que pretende definir.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3147569 6 0 pt Estrutura e formatação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3154638 7 0 pt A linha \Estrutura\ define a forma como são constituídas as entradas no índice remissivo. Para alterar o aspecto de uma entrada, pode introduzir códigos ou texto nas caixas vazias desta linha. Também pode fazer clique numa caixa vazia ou num código e, em seguida, fazer clique num botão de código. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3149292 35 0 pt \Apresenta o que resta da linha \Estrutura\. \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3147512 8 0 pt Para eliminar um código da linha \Estrutura\, faça clique no código e, em seguida, prima a tecla \Delete\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3149806 9 0 pt Para substituir um código da linha \Estrutura\, faça clique no código e, em seguida, num botão de código. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3154480 10 0 pt Para adicionar um código à linha \Estrutura\, faça clique numa caixa vazia e, em seguida, faça clique num botão de código. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3153675 11 0 pt Número do capítulo (E#) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3154567 12 0 pt \Insere o número do capítulo. Para atribuir um número de capítulo a um estilo de título, seleccione \ Ferramentas - Numeração do destaque\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3149691 13 0 pt Texto (E) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3154199 14 0 pt \Insere o texto do título do capítulo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3143276 15 0 pt Marca de tabulação (T) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3149490 16 0 pt \Insere uma marca de tabulação. Para adicionar pontos de orientação visual à marca de tabulação, seleccione um carácter na \caixa Carácter de preenchimento\. Para alterar a posição da marca de tabulação, introduza um valor na caixa \Posição da tabulação \ ou marque a caixa de verificação \Alinhar à direita\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3151257 17 0 pt Número da página (#) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3148981 18 0 pt \Insere o número de página da entrada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3147212 19 0 pt Hiperligação (LS e LE) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3153631 20 0 pt \Cria uma hiperligação para a parte da entrada que o utilizador delimita através dos controlos da hiperligação de início (LS) e de fim (LE). Na linha \Estrutura \, faça clique na caixa vazia que se encontra em frente à parte para a qual pretende criar uma hiperligação e, em seguida, faça clique neste botão. Faça clique na caixa vazia que se segue à parte para a qual pretende estabelecer uma hiperligação e, em seguida, faça clique neste botão novamente. Todas as hiperligações têm de ser únicas. Apenas disponível para um índice.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3152766 36 0 pt Tudo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3155137 37 0 pt \Aplica as definições actuais sem fechar a caixa de diálogo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3153355 21 0 pt Estilo do carácter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3156277 22 0 pt \Especifique o estilo de formatação para a parte seleccionada na \linha de Estrutura\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3145772 23 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3151372 24 0 pt \Abre uma caixa de diálogo onde é possível editar o estilo do carácter seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3155909 25 0 pt Carácter de preenchimento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3150112 26 0 pt \Seleccione o carácter de preenchimento que pretende utilizar.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3155859 27 0 pt Posição da tabulação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3150689 28 0 pt \Introduza a distância a deixar entre a margem esquerda da página e a marca de tabulação.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3147415 29 0 pt Alinhar à direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3147495 30 0 pt \Alinha a marca da tabulação à margem direita da página.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3145269 31 0 pt Formato 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id6499221 0 pt \Apenas visível se fizer clique no botão E# na linha de estrutura. Seleccione para apresentar o número do capítulo com ou sem separador.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3149559 33 0 pt Posição da tabulação relativamente ao avanço do estilo de parágrafo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3150554 34 0 pt \Posiciona a marca de tabulação relativamente ao valor "avanço à esquerda" definido no estilo de parágrafo seleccionado no separador \Estilos\. Caso contrário, a marca de tabulação é posicionada relativamente à margem esquerda do texto.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de impressão em série - Endereços 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN10543 0 pt \Assistente de impressão em série - Endereços\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN10553 0 pt Especifica os destinatários para o documento de impressão em série, bem como o esquema do bloco de endereços. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN10561 0 pt O Assistente de impressão em série abre esta página se iniciar o assistente num documento de texto que contenha já campos de base de dados de endereços. Se o assistente abrir esta página directamente, o botão \Seleccionar lista de endereços\ é denominado \Seleccionar lista de endereços diferente\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN10556 0 pt O título desta página é \Bloco de endereços\ para cartas e \Lista de endereços\ para mensagens de correio electrónico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN10568 0 pt Seleccione a lista de endereços 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN1056C 0 pt \Abre a caixa de diálogo \Seleccionar lista de endereços\, na qual pode seleccionar uma origem de dados para os endereços, adicionar novos endereços ou introduzir uma nova lista de endereços.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_id7805413 0 pt Ao editar alguns registos numa origem de dados de uma folha de cálculo do Calc que está actualmente a ser utilizada para executar uma impressão em série, essas alterações não são visíveis na impressão em série. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN1057D 0 pt Este documento deve conter um bloco de endereço 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN10581 0 pt \Adiciona um bloco de endereços ao documento de impressão em série.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN10584 0 pt \Seleccione o esquema de bloco de endereços que pretende utilizar.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help hd_id9355754 0 pt Suprima as linhas que contenham apenas campos vazios 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_id3109225 0 pt \Active para manter linhas em branco fora do endereço.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN10587 0 pt Mais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN1058B 0 pt \Abre a caixa de diálogo \Seleccionar Bloco de endereços\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN1059C 0 pt Fazer corresponder campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN105A0 0 pt \Abre a caixa de diálogo \Fazer corresponder campos\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN105B1 0 pt (botões Procurar) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN105B5 0 pt \Utilize os botões Procurar para pré-visualizar as informações do registo de dados anterior ou seguinte.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN105B8 0 pt \Assistente de impressão em série - Criar uma saudação\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help tit 0 pt Índice remissivo/Tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help hd_id3150933 1 0 pt \Índice remissivo/Tabela\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help par_id3148390 2 0 pt Utilize este separador para especificar e definir o tipo de \índice\ que pretende inserir. É também possível criar índices personalizados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help par_id3153921 3 0 pt Dependendo do tipo de índice que seleccionar, este separador contém as seguintes opções. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help hd_id3147175 4 0 pt \Índice de conteúdos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help hd_id3151183 5 0 pt \Índice remissivo alfabético\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help hd_id3154645 6 0 pt \Índice de ilustrações\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help hd_id3151265 7 0 pt \Índice de tabelas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help hd_id3153152 8 0 pt \Definido pelo utilizador\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help hd_id3149759 9 0 pt \Índice de objectos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help hd_id3145410 10 0 pt \Bibliografia\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help par_id3154278 11 0 pt \Utilizar índices\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help par_id3152942 12 0 pt \Inserir - Índices remissivos e tabelas - Entrada\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help tit 0 pt Hifenização 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help hd_id3154657 1 0 pt Hifenização 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3148572 2 0 pt \\Insere hífenes em palavras demasiado longas para se ajustarem ao final de uma linha.\ $[officename] procura no documento e sugere hifenização que pode aceitar ou rejeitar. Se o texto estiver seleccionado, o diálogo de hifenização é aplicado apenas no teto seleccionado. Se o texto estiver seleccionado, o diálogo de hifenização é no documento inteiro.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3153811 3 0 pt Para hifenizar automaticamente o parágrafo actual ou seleccionados, seleccione \Formato - Parágrafo\, e clique no separador \Fluxo de texto\. Também pode aplicar hifenização automática a um estilo de parágrafo. Em texto com hifenização automática activada, o diálogo de hifenização não encontra palavras para hifenizar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3151389 5 0 pt Quando o $[officename] localiza uma palavra que requer hifenização, execute um dos seguintes passos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3155622 36 0 pt Para aceitar a hifenização da palavra apresentada, clique em \Hifenizar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3154558 37 0 pt Para alterar a hifenização da palavra apresentada, clique na seta para a esquerda ou para a direita abaixo da palavra, e clique em \Hifenizar\. Os botões para a esquerda e para a direita estão activados para palavras com múltiplos pontos de hifenização. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3150017 38 0 pt Para rejeitar a hifenização da palavra apresentada, clique em \Ignorar\. Esta palavra não será hifenizada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3150018 38 0 pt Para hifenizar automaticamente a parte restante da selecção ou documento, clique em \Hifenizar tudo\ e responda "Sim" à seguinte questão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3150019 38 0 pt Para terminar a hifenização, clique em \Fechar\. A hifenização que já tiver sido aplicada não será invertida. Pode utilizar \Editar - Anular\ para anular a hifenização aplicada enquanto o diálogo Hifenização estava aberto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3147562 19 0 pt Para excluir determinados parágrafos da hifenização automática, seleccione-os e, em seguida, seleccione \Formatar - Parágrafo\, clique no separador Fluxo de texto, e desmarque a caixa de verificação \Automaticamente\ na área de hifenização. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3154276 18 0 pt Para desactivar o diálogo de Hifenização e hifenizar automaticamente em qualquer altura, seleccione \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \Definições de idioma - Ajudas linguísticas\\, e seleccione a caixa de verificação \Hifenizar sem confirmação\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3152950 17 0 pt Para introduzir um hífen manual e directamente no documento, clique na palavra à qual pretende adicionar o hífen, e prima \\Command\\Ctrl\\+sinal menos (-). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3147523 32 0 pt Para inserir um hífen não separável (protegido) directamente no documento, clique na palavra que pretende hifenizar, e prima Shift+\\Command\\+Ctrl \\+sinal menos (-). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3154573 33 0 pt Para ocultar hífenes personalizados, seleccione \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \%PRODUCTNAME Writer - Ajudas de formatação\\, e desmarque a caixa de verificação \Hífenes personalizados\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help hd_id3150360 20 0 pt Word 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help hd_id3153676 21 0 pt Word 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3149687 22 0 pt \Apresenta a sugestão ou sugestões de hifenização para a palavra seleccionada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help hd_id3154195 23 0 pt Seta para a direita / esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3155174 24 0 pt \Defina a posição do hífen. Esta opção só está disponível se for apresentada mais do que uma sugestão de hifenização.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help hd_id3151327 25 0 pt Seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3149306 26 0 pt \Ignora a sugestão de hifenização e encontra a palavra seguinte para hifenização.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help hd_id3149495 27 0 pt Hifenizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3149096 28 0 pt \Introduz o hífen na posição indicada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help hd_id3154829 29 0 pt Remover 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3149821 30 0 pt \Remove o ponto de hifenização actual da palavra apresentada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seltab.xhp 0 help tit 0 pt Seleccionar tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seltab.xhp 0 help par_idN10542 0 pt Seleccionar tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seltab.xhp 0 help par_idN10546 0 pt \Seleccione a tabela que pretende utilizar para os endereços de \impressão em série\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seltab.xhp 0 help par_idN10557 0 pt Pré-visualizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seltab.xhp 0 help par_idN1055B 0 pt \Abre a caixa de diálogo \Destinatários de impressão em série\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de impressão em série - Linha de despedida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN10543 0 pt \Assistente de impressão em série - Criar uma saudação\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN10553 0 pt Especifique as propriedades da saudação. Se a base de dados de impressão em série contém informação de género, pode especificar diferentes saudações com base no género do destinatário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN10556 0 pt Este documento deve conter uma saudação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN1055A 0 pt \Adiciona uma saudação.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt Inserir saudação personalizada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN10561 0 pt \Adiciona uma saudação personalizada ao documento de impressão em série. Para utilizar a saudação predefinida, desmarque a caixa de verificação.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN10564 0 pt Feminino 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN10568 0 pt \Seleccione a saudação personalizada para um destinatário feminino.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN1056B 0 pt Novo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN1056F 0 pt \Abre a caixa de diálogo \Personalizar saudação\ (Destinatários do sexo feminino).\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN10580 0 pt Masculino 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN10584 0 pt \Seleccione a saudação personalizada para um destinatário masculino.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN10587 0 pt Novo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN1058B 0 pt \Abre a caixa de diálogo \Personalizar saudação\ (Destinatário do sexo masculino).\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN1059C 0 pt Nome do campo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN105A0 0 pt \Seleccione o nome do campo da base de dados de endereços que contém as informações de sexo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN105A3 0 pt Valor do campo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN105A7 0 pt \Seleccione o valor do campo que indica o sexo do destinatário.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN105AA 0 pt Saudação geral 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN105AE 0 pt \Seleccione a saudação pré-definida a ser usada quando não especificar uma saudação personalizada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN105B1 0 pt Pré-visualizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN105B5 0 pt \Apresenta uma pré-visualização da saudação.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN105B8 0 pt Fazer corresponder campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN105BC 0 pt \Abre a caixa de diálogo \Fazer corresponder campos\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN105CD 0 pt (botões Procurar) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN105D1 0 pt \Utilize os botões Procurar para pré-visualizar as informações do registo de dados anterior ou seguinte.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN105D4 0 pt \Assistente de impressão em série - Ajustar esquema\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120217.xhp 0 help tit 0 pt Índice remissivo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120217.xhp 0 help hd_id3146322 1 0 pt \Índice\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120217.xhp 0 help par_id3145825 2 0 pt \Estão disponíveis as seguintes opções quando selecciona \Bibliografia \como o tipo de \índice\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120217.xhp 0 help hd_id3148773 3 0 pt Formatação das entradas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120217.xhp 0 help hd_id3147167 5 0 pt Entradas dos números 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120217.xhp 0 help par_id3154647 6 0 pt \Numera automaticamente as entradas da bibliografia.\ Para definir as opções sobre a forma de como ordenar a numeração,faça clique no separador \Entradas\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120217.xhp 0 help hd_id3150759 7 0 pt Parênteses 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120217.xhp 0 help par_id3149295 8 0 pt \Seleccione os parênteses rectos entre os quais pretende incluir as entradas da bibliografia\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_copyto.xhp 0 help tit 0 pt Copia para 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_copyto.xhp 0 help par_idN10539 0 pt Cópia para 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_copyto.xhp 0 help par_idN1053D 0 pt Especifique destinatários de correio electrónico adicionais para o documento de \impressão em série\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_copyto.xhp 0 help par_idN1054E 0 pt CC 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_copyto.xhp 0 help par_idN10552 0 pt \Introduza os destinatários de cópias de correio electrónico, separados por um ponto e vírgula (;).\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_copyto.xhp 0 help par_idN10555 0 pt BCC 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_copyto.xhp 0 help par_idN10559 0 pt \Introduza os destinatários de correio electrónico com conhecimento omisso, separados por um ponto e vírgula (;).\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help tit 0 pt Inserir entrada de índice remissivo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3154508 1 0 pt Inserir entrada de índice remissivo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3150565 2 0 pt \\Marca o texto seleccionado como uma entrada de um índice remissivo ou de conteúdos.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3147571 15 0 pt Para editar uma entrada de um índice remissivo, coloque o cursor em frente ao campo do índice e seleccione \\Editar - Entrada de índice remissivo\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3145760 22 0 pt Poderá deixar aberta a caixa de diálogo \Inserir entrada de índice remissivo\ enquanto selecciona e insere as entradas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3145410 3 0 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3147508 5 0 pt Índice remissivo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3154103 6 0 pt \Seleccione o índice ao qual pretende adicionar a entrada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3153527 7 0 pt Entrada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3151312 8 0 pt \Apresenta o texto seleccionado no documento. Se pretender, é possível introduzir uma palavra diferente para a entrada de índice remissivo. O texto seleccionado no documento não é modificado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3154480 9 0 pt 1ª chave 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3152953 10 0 pt \Torna a selecção actual uma sub-entrada da palavra que introduzir neste local. Por exemplo, se seleccionar "cold" e introduzir "weather" como a 1ª chave, a entrada de índice é "weather, cold".\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3154572 11 0 pt 2ª chave 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3155904 12 0 pt \Torna a actual selecção uma sub-entrada da 1ª chave. Por exemplo, se seleccionar "cold" e introduzir "weather" como a 1ª chave e "winter" como a 2ª chave, a entrada de índice é "weather, winter, cold".\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3155174 39 0 pt Leitura fonética 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3149484 40 0 pt \Introduza a leitura fonética para a entrada correspondente. Por exemplo, se uma palavra Kanji japonesa se pronunciar de formas diferentes, introduza a pronúncia correcta como uma palavra Katakana. A palavra Kanji é, então, ordenada de acordo com a entrada de leitura fonética.\ Esta opção só está disponível se o suporte de idiomas asiáticos estiver activo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3143284 24 0 pt Entrada principal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3151248 25 0 pt \Torna o texto seleccionado a entrada principal num índice remissivo alfabético.\ O $[officename] apresenta o número de página da entrada principal num formato diferente do das outras entradas do índice remissivo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3149821 13 0 pt Nível 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3147098 14 0 pt As entradas que utilizam o formato de parágrafo "Cabeçalho X" (X = 1-10) podem ser automaticamente adicionadas ao índice de conteúdos. O nível da entrada no índice corresponde ao nível do destaque do estilo do cabeçalho.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3149175 16 0 pt Esta opção está apenas disponível para entradas de índices de conteúdos e índices definidos pelo utilizador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3156278 19 0 pt Aplicar a todos os textos semelhantes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3145783 20 0 pt \Marca automaticamente todas as restantes ocorrências do texto seleccionado no documento. O texto dos cabeçalhos, dos rodapés, das molduras e das legendas não está incluído.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3155920 21 0 pt Não é possível utilizar a função para uma \Entrada \que introduziu manualmente nesta caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3147496 18 0 pt Para incluir todas as ocorrências de um excerto de texto num índice remissivo, seleccione o texto, seleccione \Editar - Localizar e substituir\ e faça clique em \Localizar tudo\. Em seguida, seleccione \Inserir - Índices remissivos e tabelas - Entrada\ e fala clique em \Inserir\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3149568 32 0 pt Maiúsculas e minúsculas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3147741 33 0 pt Apenas palavras inteiras 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3146345 26 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3149845 27 0 pt \Marca uma entrada de índice remissivo no texto.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3148855 34 0 pt Fechar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3154777 35 0 pt \Fecha a caixa de diálogo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3151083 28 0 pt Novo índice remissivo definido pelo utilizador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3150161 29 0 pt \Abre a caixa de diálogo \Criar novo índice definido pelo utilizador\ onde é possível criar um índice personalizado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3153296 30 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3153507 31 0 pt \Introduza um nome para o novo índice remissivo definido pelo utilizador. O novo índice remissivo é adicionado à lista de índices e tabelas disponíveis.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3156124 38 0 pt \Utilizar índices de conteúdo e índices remissivos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01120000.xhp 0 help tit 0 pt Pré-visualizar página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01120000.xhp 0 help hd_id2013916 0 pt \Pré-visualizar página\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01120000.xhp 0 help par_id1471907 0 pt \Apresenta uma pré-visualização da página impressa ou fecha a pré-visualização.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01120000.xhp 0 help par_id8697470 0 pt Utilize os ícones da \Barra de pré-visualização\ para percorrer as páginas do documento ou para imprimir o documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01120000.xhp 0 help par_id4314706 0 pt Também pode premir as teclas Page Up e Page Down para percorrer as páginas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01120000.xhp 0 help par_id4771874 0 pt Não é possível editar um documento enquanto se encontrar na pré-visualização de páginas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01120000.xhp 0 help par_id5027008 0 pt \Para sair da pré-visualização de página, faça clique no botão \Fechar pré-visualização\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01120000.xhp 0 help par_id2649311 0 pt \Barra de pré-visualização\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06200000.xhp 0 help tit 0 pt Campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06200000.xhp 0 help hd_id3083281 1 0 pt \Campos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06200000.xhp 0 help par_id3154656 2 0 pt \Actualiza o conteúdo de todos os campos do actual documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help tit 0 pt Personalizar saudação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN1053C 0 pt Personalizar saudação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN10540 0 pt Especifique o esquema de saudação para documentos de \impressão em série\ ou \impressão em série de correio electrónico\. O nome desta caixa de diálogo é diferente para destinatários do sexo feminino e destinatários do sexo masculino. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN10551 0 pt Elementos da saudação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN10555 0 pt \Seleccione um campo e arraste-o para a outra lista.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN10558 0 pt > 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN1055C 0 pt \Adiciona o campo seleccionado a partir da lista de elementos de saudação à outra lista. Pode adicionar um campo mais de uma vez.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN1055F 0 pt < 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN10563 0 pt \Remove o campo seleccionado da outra lista.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN10566 0 pt Arraste os elementos de saudação para a caixa abaixo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN1056A 0 pt \Organize os campos arrastando e largando ou utilize os botões de seta.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN1056D 0 pt Personalizar saudação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN10571 0 pt \Seleccione um valor a partir da lista para os campos de saudação e pontuação.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN10574 0 pt Pré-visualizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN10578 0 pt \Apresenta uma pré-visualização do primeiro registo de base de dados com o esquema actual de saudação.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN1057B 0 pt (Botões de seta) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN1057F 0 pt \Seleccione um item da lista e faça clique num botão de seta para mover o item.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120219.xhp 0 help tit 0 pt Atribuir estilos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120219.xhp 0 help hd_id3155621 1 0 pt \Aplicar estilos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120219.xhp 0 help par_id3145828 2 0 pt \Cria entradas de índice a partir de estilos de parágrafos específico.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120219.xhp 0 help hd_id3145249 3 0 pt Estilos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120219.xhp 0 help par_id3150566 4 0 pt A lista contém os estilos de parágrafos que poderão ser atribuídos a níveis de índice. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120219.xhp 0 help par_id3147176 5 0 pt Para criar um entrada de índice a partir um estilo,faça clique no estilo pretendido na lista de\ Estilos\ e, de seguida, no botão \>> \para colocar o estilo no nível do índice que pretende. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120219.xhp 0 help hd_id3150762 6 0 pt << 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120219.xhp 0 help par_id3149289 7 0 pt \Move o estilo do parágrafo seleccionado um nível acima na hierarquia dos índices.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120219.xhp 0 help hd_id3151178 8 0 pt >> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120219.xhp 0 help par_id3157903 9 0 pt \Move o estilo do parágrafo seleccionado um nível abaixo na hierarquia dos índices.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120100.xhp 0 help tit 0 pt Largura da coluna 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120100.xhp 0 help hd_id3150345 1 0 pt Largura da coluna 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120100.xhp 0 help par_id3149503 2 0 pt \\Altera a largura da(s) coluna(s) seleccionada(s).\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120100.xhp 0 help hd_id3083452 3 0 pt Largura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120100.xhp 0 help hd_id3146323 4 0 pt Colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120100.xhp 0 help par_id3145822 5 0 pt \Introduza o número da coluna cuja largura pretende alterar.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120100.xhp 0 help hd_id3154502 6 0 pt Largura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120100.xhp 0 help par_id3149880 7 0 pt \Introduza a largura que pretende para a(s) coluna(s) seleccionada(s).\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05200000.xhp 0 help tit 0 pt Unir tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05200000.xhp 0 help bm_id3154652 0 pt \tabelas; unir\\unir; tabelas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05200000.xhp 0 help hd_id3154652 1 0 pt \Unir tabela\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05200000.xhp 0 help par_id3147401 2 0 pt \Combina duas tabelas consecutivas numa tabela individual. As tabelas deverão estar colocadas lado a lado e não separadas por um parágrafo vazio.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05200000.xhp 0 help par_id3146325 3 0 pt Se seleccionar este comando quando o cursor estiver no meio de três tabelas consecutivas, ser-lhe-á pedido para seleccionar a tabela que pretende unir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help tit 0 pt Texto automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3147512 1 0 pt \Texto automático\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3154571 2 0 pt \\Cria, edita ou insere Texto automático. É possível armazenar texto formatado, texto com objectos gráficos, tabelas e campos como Texto automático. Para inserir rapidamente Texto automático, escreva o atalho para o Texto automático no documento e, em seguida, prima F3.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3143277 52 0 pt Também pode fazer clique na seta que se encontra junto do ícone \Texto automático\ na barra \Inserir\ e, em seguida, escolher o Texto automático que pretende inserir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3148982 4 0 pt Texto automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3153640 5 0 pt A caixa de diálogo \Text automático\ apresenta as categorias e entradas de Texto automático. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3152766 6 0 pt Apresentar o lembrete de um nome como uma sugestão enquanto escreve 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3145758 51 0 pt \Apresenta uma sugestão para concluir uma palavra como uma Sugestão de ajuda após escrever as primeiras três letras de uma palavra que corresponde a uma entrada de Texto automático. Para aceitar a sugestão, prima Enter. Se for apresentada mais do que uma entrada de Texto automático para as letras introduzidas, prima Ctrl+Tab para percorrer as entradas.\ Por exemplo, para inserir texto fictício, escreva "Fic" e, em seguida, prima Enter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3149177 53 0 pt Para visualizar a lista pela ordem inversa, prima \\Command \\Ctrl\\+Shift+Tab. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3151378 9 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3155862 10 0 pt \Apresenta o nome da entrada de Texto automático actualmente seleccionada. SE tiver seleccionado texto no documento, escreva o nome da nova entrada de Texto automático, faça clique no botão \Texto automático \e, em seguida, seleccione \Novo\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3150113 12 0 pt Atalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3147413 13 0 pt \Apresenta o atalho para a entrada de Texto automático seleccionada. Se estiver a criar uma nova entrada de Texto automático, escreva o atalho que pretende utilizar para a entrada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3149558 65 0 pt Caixa de lista 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3145257 8 0 pt Apresenta as categorias de Texto automático. Para visualizar as entradas de Texto automático numa categoria, faça duplo clique no sinal Mais (+) em frente à categoria. Para inserir uma entrada de Texto automático no documento actual, seleccione a entrada na lista e, em seguida, faça clique em \Inserir\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3153300 66 0 pt É possível arrastar e largar as entradas de Texto automático de uma categoria para outra. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3156124 14 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3156094 15 0 pt Insere o Texto automático seleccionado no documento actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3148788 75 0 pt Se inserir uma entrada de Texto automático não formatada, a entrada será formatada com o estilo de parágrafo actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3150039 17 0 pt Texto automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3153127 18 0 pt \Faça clique para visualizar comandos de Texto automático adicionais, por exemplo, para criar uma nova entrada de Texto automático de uma selecção de texto no documento actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3154618 19 0 pt Novo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3154635 20 0 pt \Cria uma nova entrada de Texto automático a partir da selecção efectuada no documento actual. A entrada é adicionada à categoria de Texto automático actualmente seleccionada. Deverá introduzir primeiro um nome antes de visualizar este comando.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3149643 62 0 pt Novo (só texto) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3150668 63 0 pt \Cria uma nova entrada de Texto automático apenas do texto na selecção efectuada no documento actual. Não estão incluídos objectos gráficos, tabelas e outros objectos. Deverá introduzir primeiro um nome antes de visualizar este comando.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3154025 73 0 pt Copiar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3154043 74 0 pt \Copia o Texto automático seleccionado para a área de transferência.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3149965 21 0 pt Substituir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3149607 22 0 pt \Substitui o conteúdo da entrada de Texto automático seleccionada pela selecção efectuada no documento actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3150768 23 0 pt Mudar o nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3150786 24 0 pt \Abra a caixa de diálogo Mudar o nome do texto automático, na qual é possível alterar o nome da entrada de Texto automático seleccionada.\Abre a caixa de diálogo \Mudar o nome do texto automático\, na qual é possível mudar o nome da entrada de Texto automático seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3155341 35 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3155358 36 0 pt \Abre a entrada de Texto automático seleccionada para edição num documento individual. Efectue as alterações pretendidas, seleccione \Ficheiro - Guardar texto automático\ e, em seguida, seleccione \Ficheiro - Fechar\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3155555 43 0 pt Macro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3145106 44 0 pt \Abre a caixa de diálogo Atribuir macro, na qual pode anexar uma macro à entrada de Texto automático seleccionada.\Abre a caixa de diálogo \Atribuir macro\, na qual anexa uma macro à entrada de Texto automático seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3149583 76 0 pt É igualmente possível utilizar as macros que estão ligadas a algumas entradas de Texto automático fornecidas nas entradas de Texto automático já criadas. As entradas de Texto automático deverão ser criadas com a opção "só texto". Por exemplo, se inserir a cadeia numa entrada de Texto automático, o $[officename] substitui a cadeia pelo conteúdo do campo de base de dados correspondente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3149597 77 0 pt Importar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3148937 78 0 pt \Abre uma caixa de diálogo, na qual é possível seleccionar o documento ou modelo MS 97/2000/XP Word, com as entradas de Texto automático que pretende importar.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3156038 37 0 pt Categorias 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3156055 38 0 pt \Adiciona, muda o nome ou elimina as categorias de Texto automático.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3159217 54 0 pt Editar categorias 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3145173 55 0 pt \Adiciona, muda o nome ou elimina as categorias de Texto automático.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3145192 39 0 pt Categoria 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3150802 40 0 pt \Apresenta o nome da categoria de Texto automático seleccionada. Para mudar o nome da categoria, escreva um novo nome e, em seguida, faça clique em \Mudar o nome\. Para criar uma nova categoria, escreva um nome e, em seguida, faça clique em \Novo\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3155318 79 0 pt Caminho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3155335 80 0 pt \Apresenta o caminho actual para o directório no qual se encontram armazenados os ficheiros de categorias de Texto automático seleccionados. SE estiver a criar uma categoria de Texto automático, seleccione o local onde pretende armazenar os ficheiros de categorias.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3154410 41 0 pt Novo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3154933 42 0 pt \Cria uma nova categoria de Texto automático utilizando o nome introduzido na caixa\ Nome\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3154959 67 0 pt Mudar o nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3153379 68 0 pt \Muda o nome da categoria de Texto automático seleccionada para o nome que introduzir na caixa \Nome \.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3154120 81 0 pt Lista de selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3154137 58 0 pt \Apresenta uma lista das categorias de Texto automático existentes e dos caminhos correspondentes.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3145615 56 0 pt Caminho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3154852 57 0 pt \Abre a caixa de diálogo Editar caminhos, onde pode seleccionar o directório para armazenar o Texto automático.\Abre a caixa de diálogo \Editar caminhos\, onde pode seleccionar o directório para armazenar o Texto automático. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3156064 61 0 pt Para adicionar um novo caminho a um directório de Texto automático, faça clique no botão \Caminho\, na caixa de diálogo \Texto automático\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3155383 45 0 pt Guarde ligações referentes a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3155396 46 0 pt Utilize esta área para definir a forma como o $[officename] insere ligações no directório de Texto automático. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3148743 47 0 pt Sistema de ficheiros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3148762 48 0 pt \As ligações aos directórios de Texto automático no computador são relativas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3153020 49 0 pt Internet 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3153037 50 0 pt \As ligações a ficheiros na Internet são relativas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3154590 71 0 pt Mostrar pré-visualização 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3154610 72 0 pt \Activa ou desactiva uma pré-visualização da entrada de Texto automático seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3154909 69 0 pt Pré-visualizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3154922 70 0 pt Mostra uma pré-visualização da entrada de Texto automático seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help tit 0 pt Envelope 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help bm_id7094027 0 pt \inserir;envelopes\ \cartas;inserir envelopes\ \envelopes\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help hd_id3145245 1 0 pt \Envelope\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help hd_id3153540 4 0 pt Novo doc. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help par_id3154473 5 0 pt \Cria um novo documento e introduz o envelope.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help hd_id3152959 6 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help hd_id8208563 0 pt Para eliminar um envelope a partir de um documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help par_id396130 0 pt Faça clique na página do envelope para torná-la na página actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help par_id7174596 0 pt Faça clique com o botão direito do rato no campo na linha de estado que apresenta "Envelope". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help par_id7657704 0 pt É apresentado um submenu com alguns estilos de página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help par_id5187536 0 pt Seleccione o estilo de página "Predefinido" a partir do submenu. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help par_id6952726 0 pt Esta acção remove a formatação de página especial "Envelope". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help par_id1777092 0 pt Elimina as molduras de remetente e destinatário. Faça clique na margem de cada moldura e prima a tecla Del. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help tit 0 pt Nota de rodapé/final 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help hd_id3145241 1 0 pt \Nota de rodapé/final\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help par_id3147167 2 0 pt \\Insere uma nota de rodapé ou uma nota final no documento. A âncora para a nota é inserida na posição actual do cursor.\ É possível optar entre numeração automática ou um símbolo personalizado. \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help par_id3154645 23 0 pt \O seguinte aplica-se às notas de rodapé e às notas finais. \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help par_id3151175 24 0 pt \As notas de rodapé são inseridas no final da página e as notas finais são inseridas no final do documento. \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help hd_id3154106 7 0 pt Numeração 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help par_id3149812 16 0 pt Seleccione o tipo de numeração que pretende utilizar para as notas de rodapé e notas finais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help hd_id3154470 8 0 pt Automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help par_id3153670 17 0 pt \\Atribui automaticamente números consecutivos às notas de rodapé ou às notas finais inseridas.\ Para alterar as definições da numeração automática, seleccione \\Ferramentas - Notas de rodapé/finais\\. \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help hd_id3152952 9 0 pt Carácter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help par_id3155901 18 0 pt \\Seleccione esta opção para definir um carácter ou símbolo para a actual nota de rodapé.\ Pode ser uma letra ou um número. Para atribuir um carácter especial, faça clique no botão na parte inferior. \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help hd_id3155185 10 0 pt ... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help par_id3153526 19 0 pt \\Insere um \carácter especial \ como uma âncora de uma nota final ou nota de rodapé.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help hd_id3149493 11 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help par_id3151256 20 0 pt Seleccione se pretende introduzir uma nota de rodapé ou final. A numeração das notas finais é feita em separado da numeração das notas de rodapé. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help hd_id3149104 12 0 pt Nota de rodapé 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help par_id3148981 21 0 pt \Introduz uma âncora de uma nota de rodapé na posição actual do cursor no documento e adiciona uma nota de rodapé no final da página.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help hd_id3153644 13 0 pt Nota final 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help par_id3152770 22 0 pt \Introduz uma âncora de nota final na posição actual do cursor no documento e adiciona uma nota final no final do documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help par_id3155135 25 0 pt \Sugestões para trabalhar com notas de rodapé\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help tit 0 pt Editar entrada de índice remissivo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help hd_id3154567 1 0 pt Editar entrada de índice remissivo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3151314 2 0 pt \\Edita a entrada de índice seleccionada. Faça clique à frente da entrada de índice ou na mesma e, em seguida, escolha o seguinte comando.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3155896 30 0 pt Para inserir uma entrada de índice, seleccione uma palavra no documento e, em seguida, seleccione \\Inserir - Índices e tabelas - Entrada\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help hd_id3159193 3 0 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3149486 4 0 pt Edita a entrada de índice remissivo seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help hd_id3143272 5 0 pt Índice remissivo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3151251 6 0 pt \Apresenta o tipo de índice ao qual pertence a entrada seleccionada.\ Não é possível alterar o tipo de índice de uma entrada de índice nesta caixa de diálogo. Em alternativa, é necessário eliminar a entrada de índice do documento e, em seguida, inseri-la novamente noutro tipo de índice. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help hd_id3149107 7 0 pt Entrada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3149823 8 0 pt \Edite a entrada de índice, se necessário. Ao modificar a entrada de índice, o novo texto é apresentado apenas no índice e não na âncora de entrada de índice no documento. \ Por exemplo, é possível introduzir um índice com comentários, tais como "Básico, consulte igualmente Geral". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help hd_id3149036 9 0 pt 1ª chave 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3153631 10 0 pt \Para criar um índice de níveis múltiplos, escreva o nome da entrada de índice de primeiro nível ou seleccione um nome da lista. A entrada de índice actual é adicionada abaixo deste nome.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help hd_id3152773 11 0 pt 2ª chave 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3145758 12 0 pt \Escreva o nome da entrada de índice de segundo nível ou seleccione um nome da lista. A entrada de índice actual é adicionada por baixo deste nome.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help hd_id3155143 13 0 pt Nível 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3149170 14 0 pt \Altera o nível de destaque de uma entrada de índice de conteúdos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help hd_id3145785 15 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3155919 16 0 pt \Elimina a entrada seleccionada do índice. O texto de entrada no documento não é eliminado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help hd_id3151384 18 0 pt Seta final para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3155869 19 0 pt \Avança para a primeira entrada de índice do mesmo tipo no documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3147420 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3150550 26 0 pt Seta final para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help hd_id3147736 20 0 pt Seta final para a direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3149829 21 0 pt \Avança para a última entrada de índice do mesmo tipo no documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3153298 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3156108 27 0 pt Seta final para a direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help hd_id3155080 22 0 pt Seta para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3154327 23 0 pt \Avança para a entrada de índice anterior do mesmo tipo no documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3148785 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3153129 28 0 pt Seta para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help hd_id3154617 24 0 pt Seta para a direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3154633 25 0 pt \Avança para a entrada de índice seguinte do mesmo tipo no documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3150677 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3149965 29 0 pt Seta para a direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3155539 32 0 pt É possível avançar para entradas de índice com a \Barra de navegação\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help tit 0 pt Editar ficheiro de concordância 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help bm_id3148768 0 pt \editar; ficheiros de concordância\\ficheiros de concordância; definição\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help hd_id3148768 1 0 pt Editar ficheiro de concordância 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3151180 2 0 pt \Crie ou edite uma lista de palavras a incluir num Índice remissivo.\ Um ficheiro de concordância apresenta as palavras que devem ser referenciadas num índice remissivo, juntamente com o(s) número(s) de página onde aparecem no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id837427 0 pt Pode utilizar o botão Localizar tudo na caixa de diálogo Localizar e substituir para seleccionar todos os locais onde aparece uma palavra e, em seguida, abrira caixa de diálogo Inserir entrada de índice para adicionar essa palavra e locais ao índice remissivo. Contudo, se necessitar do mesmo conjunto de índices remissivos em vários documentos, o ficheiro de concordância permite introduzir cada palavra uma única vez e, em seguida, utilizar a lista várias vezes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help hd_id3154645 19 0 pt Para aceder à caixa de diálogo Editar ficheiro de concordância: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3149292 20 0 pt Seleccione \Inserir - Índices - Índices - Índice\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3145420 21 0 pt Na caixa \Tipo \, seleccione "Índice Alfabético". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3154107 22 0 pt Na área \Opções\, seleccione a caixa de verificação do \ficheiro Concordância\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3153668 23 0 pt Faça clique no botão \Ficheiro\ e seleccione \Novo\ ou \Editar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3154470 24 0 pt Um ficheiro de concordância contém os seguintes campos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3152953 3 0 pt O "Termo de procura" refere-se à entrada de índice que pretende assinalar no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3155896 4 0 pt "Entrada Alternativa" refere-se à entrada de índice que deseja que apareça no índice. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3154194 5 0 pt A primeira e segunda chaves são entradas de índice principais. O "Termo de procura" ou a "Entrada alternativa" aparecem como uma sub-entrada na 1ª e 2ª Chaves. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3155184 6 0 pt "Maiúsculas e minúsculas" significa que as letras maiúsculas e minúsculas são aceites. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3143282 7 0 pt A opção "Apenas palavra" procura o termo como uma palavra única. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3147220 8 0 pt Para activar as opções "Maiúsculas e Minúsculas" ou "Apenas palavra", faça clique na célula correspondente e, em seguida, seleccione a caixa de verificação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help hd_id3153629 25 0 pt Para criar um ficheiro de concordância sem a caixa de diálogo Editar ficheiro de concordância: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3153644 9 0 pt Utilize as seguintes directrizes de formato quando se cria um ficheiro de concordância: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3152770 10 0 pt Cada entrada do ficheiro de concordância está numa linha separada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3155142 26 0 pt As linhas comentadas começam por #. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3153354 11 0 pt Utilize o seguinte formato para as entradas: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3149172 12 0 pt Termo de procura;Entrada alternativa;1ª chave;2ª chave;Correspondência de maiúsculas e minúsculas;Palavras inteiras 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3156270 13 0 pt As entradas "Maiúsculas e minúsculas" e "Palavras inteiras" são interpretadas como "Não" ou FALSE se estiverem vazias ou se o valor apresentado for zero (0). Todo o restante conteúdo é interpretado como "Sim" ou TRUE. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help hd_id3145778 27 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3155907 14 0 pt Por exemplo, para incluir a palavra "Boston" no índice alfabético na entrada "Cities", introduza a seguinte linha no ficheiro de concordância: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3151370 15 0 pt Boston;Boston;Cities;;0;0 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3151383 16 0 pt A palavra "Boston" também será encontrada se estiver escrita com letras minúsculas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3155866 17 0 pt Para incluir a região de "Beacon Hill" em Boston na entrada "Cities" introduza a seguinte linha: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3150116 18 0 pt Beacon Hill;Boston;Cities; 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\03120000.xhp 0 help tit 0 pt Esquema da Web 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\03120000.xhp 0 help hd_id3145243 1 0 pt \Esquema da Web\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\03120000.xhp 0 help par_id3154646 2 0 pt \Apresenta o documento conforme apresentado no navegador da Web.\ Esta operação é útil na criação de documentos HTML. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir script 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help hd_id3147402 1 0 pt Inserir script 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help par_id3155620 2 0 pt \\Insere um script na posição actual do cursor num documento em HTML ou de texto.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help par_id3149880 4 0 pt Um script inserido é indicado por um pequeno rectângulo verde. Se o rectângulo não for visível, seleccione \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Writer/Web - \Ver\\, e seleccione a caixa de verificação \Comentários\. Para editar um script, faça duplo clique no rectângulo verde. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help par_id3150572 5 0 pt Se o documento conter mais do que um script, a caixa de diálogo \Editar script\ contém botões de anterior e seguinte para passar de script em script. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help par_id0903200802541668 0 pt \Avançar para o script anterior.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help par_id0903200802541770 0 pt \Avançar para o script seguinte.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help hd_id3154644 7 0 pt Conteúdo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help hd_id3149294 9 0 pt Tipo de script 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help par_id3145413 10 0 pt \Introduza o tipo de script que pretende inserir.\ O script está identificado no código de origem de HTML através da etiqueta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help hd_id3155903 19 0 pt ... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help par_id3154188 20 0 pt \Localize o ficheiro script ao qual pretende ligar e faça clique em \Inserir\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help hd_id3155184 11 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help par_id3143272 12 0 pt \Introduza o código de script que pretende inserir.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help tit 0 pt Imagem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help hd_id3154473 1 0 pt \Imagem\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help par_id3152961 2 0 pt \Especifique as opções virar e de ligação para o gráfico seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help hd_id3154191 3 0 pt Virar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help hd_id3155174 7 0 pt Verticalmente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help par_id3149485 8 0 pt \\Vira o gráfico seleccionado na vertical.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help hd_id3154829 5 0 pt Horizontalmente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help par_id3151261 6 0 pt \\Vira o gráfico seleccionado na horizontal.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help hd_id3147101 15 0 pt Em todas as páginas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help par_id3147212 16 0 pt \Vira o gráfico seleccionado na horizontal em todas as páginas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help hd_id3153632 17 0 pt Nas páginas da esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help par_id3149037 18 0 pt \Vira o gráfico seleccionado na horizontal apenas nas páginas pares.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help hd_id3147580 19 0 pt Nas páginas da direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help par_id3152775 20 0 pt \Vira o gráfico seleccionado na horizontal apenas nas páginas ímpares.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help hd_id3153349 9 0 pt Ligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help par_id3149164 10 0 pt Insere o gráfico como uma ligação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help hd_id3149178 11 0 pt Nome do ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help par_id3156278 12 0 pt \Apresenta o caminho para o ficheiro de gráfico com o qual está estabelecida uma ligação. Para alterar a ligação, faça clique no botão de procura (\...\) e localize o ficheiro ao qual pretende estabelecer uma ligação.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help hd_id3145776 13 0 pt ... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help par_id3151373 14 0 pt \Localize o novo ficheiro de gráfico ao qual pretende estabelecer uma ligação e, de seguida, faça clique em \Abrir\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help par_id3155855 21 0 pt \Formatar - Virar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help par_id3158743 22 0 pt \Editar - Ligações\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help tit 0 pt Entradas (índice remissivo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help hd_id3147506 1 0 pt \Entradas (índice remissivo)\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help par_id3154100 2 0 pt \Especificar o formato das entradas do índice alfabético.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help par_id3153532 3 0 pt O nível "S" refere-se aos títulos com uma só letra que dividem alfabeticamente as entradas do índice. Para activar estes títulos, seleccione a caixa de verificação \Separador alfabético\ na área \Formato\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help hd_id3152957 4 0 pt Informação sobre capítulo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help par_id3154573 5 0 pt \Insere as informações do capítulo, tais como o cabeçalho e o número. Seleccione as informações que pretende apresentar na caixa \Entrada de capítulo \.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help hd_id3149692 6 0 pt Entrada de capítulo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help par_id3155174 7 0 pt \Seleccione as informações do capítulo que pretende incluir na entrada do índice.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help hd_id7605517 0 pt Avaliar até nível 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help par_id6739402 0 pt \Introduza o nível máximo de hierarquia até ao qual os objectos são apresentados no índice criado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help hd_id3149493 8 0 pt Estilo dos caracteres para as entradas principais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help par_id3149109 9 0 pt \Especifique o estilo de formatação para as entradas principais no índice alfabético. Para converter uma entrada de índice numa entrada principal, faça clique em frente ao campo de índice no documento e, em seguida, seleccione \Editar - \\\Entrada de índice\\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help hd_id3148977 10 0 pt Separador alfabético 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help par_id3147100 11 0 pt \Utiliza as letras iniciais das entradas de índice ordenadas alfabeticamente como títulos de secção.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help hd_id3147226 12 0 pt Chave separada por vírgulas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help par_id3153631 13 0 pt \Dispõe as entradas de índice na mesma linha separadas por vírgulas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help tit 0 pt Colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3149875 1 0 pt \Colunas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3151392 2 0 pt \\Especifica o número de colunas e o seu esquema para um estilo de página, moldura ou secção.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3155625 3 0 pt Predefinições 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3149352 4 0 pt É possível seleccionar um esquema de colunas predefinido ou criar um esquema próprio. Quando se aplica um esquema a um estilo de página, todas as páginas que utilizem o estilo são actualizadas. O mesmo acontece quando se aplica um esquema de colunas a um estilo de molduras, todas as molduras que utilizem esse estilo são actualizadas. É também possível alterar o esquema das colunas para uma única moldura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3154562 5 0 pt Colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3154508 6 0 pt \Introduza o número de colunas que pretende na página, moldura ou secção.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3149884 47 0 pt É igualmente possível seleccionar um dos esquemas de colunas predefinidos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3150933 45 0 pt Campos de selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3148386 52 0 pt Distribuir conteúdo uniformemente em todas as colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3149024 53 0 pt \Distribui o texto em secções com várias colunas. O texto passa para todas as colunas com a mesma altura. A altura da secção é ajustada automaticamente.\Distribui o texto uniformemente em \secções com várias colunas\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3153924 19 0 pt Largura e espaçamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3147176 20 0 pt Se a caixa de verificação \Largura automática\ não estiver seleccionada, introduza as opções de largura e espaçamento para as colunas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3147562 21 0 pt (Número de colunas) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3145206 22 0 pt Apresenta o número de colunas, bem como a largura e distância até às colunas adjacentes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3156324 23 0 pt Seta para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3150761 24 0 pt \Desloca a apresentação da coluna uma coluna para a esquerda.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3149287 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3154694 48 0 pt Seta para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3145421 25 0 pt Seta para a direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3153576 26 0 pt \Desloca a disposição da coluna uma coluna para a direita.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3152938 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3153540 49 0 pt Seta para a direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3154470 42 0 pt Largura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3152963 43 0 pt \Introduza a largura da coluna.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3151308 7 0 pt Espaçamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3153672 8 0 pt \Introduza o espaço que pretende deixar entre as colunas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3147530 9 0 pt Largura automática 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3150986 10 0 pt \Cria colunas de igual largura.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3155892 44 0 pt A pré-visualização do esquema das colunas mostra apenas as colunas e não a página circundante. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3149685 11 0 pt Linha separadora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3154188 12 0 pt Esta área só está disponível se o esquema contiver mais do que uma coluna. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3155775 13 0 pt Linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3159190 14 0 pt \Seleccione o estilo de formatação para a linha separadora de colunas. Se não pretender uma linha separadora, seleccione "Nenhuma".\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3155184 15 0 pt Altura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3149309 16 0 pt \Introduza o comprimento da linha separadora como uma percentagem da altura da área de colunas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3143271 17 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3149485 18 0 pt \Seleccione o alinhamento vertical da linha separadora. Esta opção só está disponível se o valor de \Altura\ da linha for inferior a 100%.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3151248 50 0 pt Aplicar a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3154827 51 0 pt \Seleccione o item ao qual pretende aplicar o esquema de colunas.\ Esta opção só está disponível se aceder a esta caixa de diálogo seleccionando \Formatar - Colunas\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120225.xhp 0 help tit 0 pt Entradas (índice definido pelo utilizador) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120225.xhp 0 help hd_id3147406 1 0 pt \Entradas (índice definido pelo utilizador)\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120225.xhp 0 help par_id3146318 2 0 pt \Especificar o formato das entradas num índice definido pelo utilizador.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120225.xhp 0 help par_id3150020 3 0 pt Os índices definidos pelo utilizador não suportam subchaves. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help tit 0 pt Novo bloco do endereço 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN10542 0 pt Novo bloco do endereço 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN10546 0 pt Especifica a localização de campos de dados de endereços num bloco de endereços de um documento de \impressão em série\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN10569 0 pt Elementos do endereço 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN1056D 0 pt \Seleccione um campo e arraste-o para a outra lista.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN10570 0 pt > 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN10574 0 pt \Adiciona o campo seleccionado a partir da lista de elementos de endereços para outra lista. Pode adicionar o mesmo campo mais de uma vez.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN10577 0 pt < 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN1057B 0 pt \Remove o campo seleccionado da outra lista.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN1057E 0 pt Arrastar o elemento do endereço para o campo abaixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN10582 0 pt \Organize os campos arrastando e largando ou utilize os botões de seta.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN10585 0 pt Pré-visualizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN10589 0 pt \Apresenta uma pré-visualização do primeiro registo de base de dados com o esquema de bloco de endereços actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN1058C 0 pt (Botões de seta) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN10590 0 pt \Seleccione um item da lista e faça clique num botão de seta para mover o item.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120000.xhp 0 help tit 0 pt Índices remissivos e tabelas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120000.xhp 0 help hd_id3151380 1 0 pt \Índices remissivos e tabelas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120000.xhp 0 help par_idN105AC 0 pt Abre um menu para inserir entradas de índice, bem como índices e tabelas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120000.xhp 0 help par_id3150114 6 0 pt \Instruções para índices remissivos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120000.xhp 0 help hd_id3147416 3 0 pt \Entrada\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120000.xhp 0 help hd_id3147501 4 0 pt \Índices remissivos e tabelas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120000.xhp 0 help hd_id3155620 5 0 pt \Entrada bibliográfica\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110500.xhp 0 help tit 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110500.xhp 0 help hd_id3149502 1 0 pt \Eliminar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110500.xhp 0 help par_id3149050 2 0 pt \\Elimina a(s) linha(s) seleccionada(s) da tabela.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp 0 help tit 0 pt Personalizar lista de endereços 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp 0 help par_idN1053C 0 pt Personalizar lista de endereços 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp 0 help par_idN10540 0 pt Personaliza a lista de endereços para documentos de \impressão em série\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp 0 help par_idN10551 0 pt Elementos da lista de endereços 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp 0 help par_idN10555 0 pt \Seleccione os campos que pretende mover, eliminar ou mudar o nome.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp 0 help par_idN10560 0 pt Adicionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp 0 help par_idN10564 0 pt \Insere um novo campo de texto.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp 0 help par_idN1056E 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp 0 help par_idN10572 0 pt \Elimina o campo seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp 0 help par_idN10575 0 pt Mudar o nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp 0 help par_idN10579 0 pt \Muda o nome do campo de texto seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_finent.xhp 0 help tit 0 pt Localizar entrada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_finent.xhp 0 help par_idN10539 0 pt Localizar entrada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_finent.xhp 0 help par_idN1053D 0 pt Procura um registo ou destinatário na lista de endereços de \impressão em série\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_finent.xhp 0 help par_idN1054E 0 pt Localizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_finent.xhp 0 help par_idN10552 0 pt \Introduza o termo de procura.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_finent.xhp 0 help par_idN10555 0 pt Localizar apenas em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_finent.xhp 0 help par_idN10559 0 pt \Limita a procura a um campo de dados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_finent.xhp 0 help par_idN1055C 0 pt Seleccione o campo de dados no qual pretende procurar o texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_finent.xhp 0 help par_idN1055F 0 pt Localizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_finent.xhp 0 help par_idN10563 0 pt \Apresenta o registo seguinte que contém o texto de procura.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160100.xhp 0 help tit 0 pt Destaque para apresentação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160100.xhp 0 help hd_id3154571 1 0 pt \Destaque para apresentação\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160100.xhp 0 help par_id3155186 2 0 pt \Envia o destaque do documento activo para um novo documento de apresentação.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120000.xhp 0 help tit 0 pt Coluna 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120000.xhp 0 help hd_id3154762 1 0 pt \Coluna\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120000.xhp 0 help par_id3149052 2 0 pt Define a largura das colunas ou selecciona, insere e elimina-as. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120000.xhp 0 help hd_id3146322 4 0 pt \Largura...\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120000.xhp 0 help hd_id3154558 6 0 pt \Largura optimizada\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120000.xhp 0 help hd_id3150564 5 0 pt \Inserir...\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\03070000.xhp 0 help tit 0 pt Limites do texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\03070000.xhp 0 help hd_id3145418 1 0 pt \Limites do texto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\03070000.xhp 0 help par_id3151310 2 0 pt \Mostra ou oculta os limites da área imprimível de uma página. As linhas de limite não são impressas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\format_object.xhp 0 help tit 0 pt Objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\format_object.xhp 0 help par_idN10548 0 pt \Objecto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\format_object.xhp 0 help par_idN10558 0 pt \Abre um submenu para editar as propriedades do objecto seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\format_object.xhp 0 help hd_id1863460 0 pt \Atributos de texto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\format_object.xhp 0 help par_id3542588 0 pt Define as propriedades de esquema e ancoragem para texto no objecto de desenho ou de texto seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\format_object.xhp 0 help par_id9466841 0 pt \Fontwork\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\format_object.xhp 0 help par_id2874538 0 pt Edita efeitos de tipo tipos de letra do objecto seleccionado criado com a caixa de diálogo Fontwork anterior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help tit 0 pt Grelha de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help bm_id3150760 0 pt \grelha de texto para esquema asiático\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help hd_id3150760 18 0 pt \Grelha de texto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help par_id3151171 17 0 pt \Adiciona uma grelha de texto ao estilo da página actual. Esta opção apenas está disponível se o suporte de idioma asiático estiver activado em \Definições de idioma - Idiomas\ na caixa de diálogo Opções.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help hd_id3154101 16 0 pt Grelha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help par_id3149805 15 0 pt \Adiciona ou remove uma grelha de texto para linhas ou caracteres ao estilo de página actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help hd_id3153537 14 0 pt Esquema da grelha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help hd_id3154478 12 0 pt Linhas por página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help par_id3151308 11 0 pt \Introduza o número máximo de linha que pretende numa página.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help hd_id3152957 10 0 pt Caracteres por linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help par_id3153674 9 0 pt \Introduza o número máximo de caracteres que pretende numa linha.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help hd_id3149684 8 0 pt Comprimento máx. do texto base 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help par_id3154193 7 0 pt \Introduza o tamanho máximo do texto base. Um valor elevado dá origem a menos caracteres por linha.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help hd_id3155182 6 0 pt Comprimento máx. do texto Ruby 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help par_id3143283 5 0 pt \Introduza o tamanho do tipo de letra para o texto Ruby.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help hd_id3149496 4 0 pt Texto Ruby abaixo/à esquerda do texto base 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help par_id3149816 3 0 pt \Apresenta o texto Ruby à esquerda ou abaixo do texto base.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help hd_id3149100 2 0 pt Apresentação da grelha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help par_id3147089 1 0 pt \Especifica as opções de impressão e cor da grelha de texto.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120100.xhp 0 help tit 0 pt Mudar o nome do texto automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120100.xhp 0 help hd_id3155144 1 0 pt Mudar o nome do texto automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120100.xhp 0 help par_id3149171 2 0 pt Permite alterar o nome de uma entrada de Texto automático. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120100.xhp 0 help hd_id3155910 3 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120100.xhp 0 help par_id3151372 4 0 pt \Apresenta o nome actual do item de Texto automático seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120100.xhp 0 help hd_id3155858 5 0 pt Novo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120100.xhp 0 help par_id3150686 6 0 pt \Escreva o novo nome do componente de Texto automático seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120100.xhp 0 help hd_id3150110 7 0 pt Atalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120100.xhp 0 help par_id3145583 8 0 pt \Atribui um atalho à entrada de Texto automático seleccionada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020200.xhp 0 help tit 0 pt Avanços 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020200.xhp 0 help hd_id3155898 1 0 pt \Indentações\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020200.xhp 0 help par_id3155182 2 0 pt Recolhe as margens esquerda e direita de uma secção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020200.xhp 0 help hd_id3149488 3 0 pt Antes da secção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020200.xhp 0 help par_id3149824 4 0 pt \Especifica os avanços antes da secção, na margem esquerda.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020200.xhp 0 help hd_id3149108 5 0 pt Depois da secção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020200.xhp 0 help par_id3148970 6 0 pt \Especifica os avanços depois da secção, na margem direita.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020200.xhp 0 help par_id3149032 7 0 pt \Comandos de campo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help tit 0 pt Envelope 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help hd_id3145243 1 0 pt \Envelope\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help par_id3147172 2 0 pt \Introduza as moradas do destinatário e do remetente para o envelope. É também possível introduzir campo de endereços a partir de uma base de dados como, por exemplo, a partir da base de dados Endereços.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help hd_id3149295 3 0 pt Destinatário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help par_id3145415 4 0 pt \Introduza a morada do destinatário.\ É também possível fazer clique nesta caixa e seleccionar uma base de dados, uma tabela, um campo e, então, fazer clique no botão de seta para introduzir o campo na morada. Se desejar, pode aplicar formatação, como letras em negrito e sublinhado, ao texto do endereço. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help hd_id3154102 5 0 pt Remetente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help par_id3153527 6 0 pt \Inclui uma morada para retorno do envelope. Seleccione a caixa de verificação \Remetente \ e, em seguida, introduza o endereço de regresso.\ O $[officename] insere automaticamente os seus dados de utilizador na caixa \Remetente \ mas também pode inserir os dados que desejar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help hd_id3154571 9 0 pt Base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help par_id3154480 10 0 pt \Seleccione a base de dados que contém os dados da morada que pretende introduzir.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help hd_id3151310 11 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help par_id3155898 12 0 pt \Seleccione a tabela de base de dados que contém os dados da morada que pretende introduzir.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help hd_id3149695 13 0 pt Campo de base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help par_id3155180 14 0 pt \Seleccione o campo de base de dados que contém os dados da morada que pretende introduzir efaça clique no botão de seta para a esquerda. Os dados são adicionados à caixa de moradas que contém o cursor.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06160000.xhp 0 help tit 0 pt Índice actual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06160000.xhp 0 help hd_id3154704 1 0 pt \Índice actual\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06160000.xhp 0 help par_id3149499 2 0 pt \Actualiza o actual índice.\ O actual índice é o que contém o cursor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06160000.xhp 0 help par_id3154763 3 0 pt É também possível fazer clique com o botão direito do rato num índice e seleccionar \Actualizar índice/tabela\. Os seguintes comandos também estão disponíveis no menu contextual: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06160000.xhp 0 help hd_id3146967 4 0 pt Editar índice/tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06160000.xhp 0 help par_id3151387 5 0 pt \Edita a tabela ou o índice actuais.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06160000.xhp 0 help hd_id3147403 6 0 pt Eliminar índice/tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06160000.xhp 0 help par_id3155625 7 0 pt \Elimina a tabela ou o índice actuais.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06120000.xhp 0 help tit 0 pt Formatar páginas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06120000.xhp 0 help hd_id3155961 1 0 pt \Formatar páginas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06120000.xhp 0 help par_id3150249 2 0 pt \Actualiza os formatos das páginas do documento e calcula novamente o número total de páginas apresentado na \Barra de estado\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06120000.xhp 0 help par_id3154766 4 0 pt Em documentos longos, actualizar a formatação da página pode levar algum tempo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help tit 0 pt Funções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3149123 1 0 pt \Funções\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3150343 45 0 pt \Define parâmetros de função adicionais para os campos. O tipo de parâmetro depende do tipo de campo que seleccionar.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3151242 2 0 pt Dependendo do tipo de campo que seleccionar, é possível atribuir condições a certas funções. Por exemplo, é possível definir um campo que execute uma macro ao fazer clique no campo do documento ou uma condição que, quando verificada, oculta um campo. É também possível definir campos de marcadores de posição que introduzem objectos gráficos, tabelas, molduras, e outros objectos no documento quando necessário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id0902200804352037 0 pt \Apresenta uma lista dos tipos de campo disponíveis. Para adicionar um campo ao documento, faça clique num tipo de campo, faça clique num campo na lista \Seleccionar \e, em seguida, faça clique em \Inserir\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3150537 3 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3155623 4 0 pt Significado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3152999 5 0 pt Texto condicional 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3149881 6 0 pt Introduz texto se uma certa \condição\ se verificar. Por exemplo, introduza "sun eq 1" na caixa \Condição\ seguido do texto que pretende inserir quando a variável "sun" for igual a "1" na caixa \Then\. Se pretender, também poderá introduzir o texto que pretende apresentar quando esta condição não se verificar na caixa \Else\. Para definir a variável "sun", faça clique no separador \\Variáveis\\, seleccione "Definir variável", escreva "sun" na caixa \Nome\ e o respectivo valor na caixa \Valor\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3153719 47 0 pt Lista de entrada de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3147564 48 0 pt Introduz um campo de texto que apresenta um item de uma lista. É possível adicionar, editar e remover itens, bem como alterar a sua ordem na lista. Faça clique no campo \Lista de entrada de dados\ no documento ou prima Ctrl+Shift+F9 para apresentar a caixa de diálogo \\Escolher item\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3153146 7 0 pt Campo de entrada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3149287 8 0 pt Introduz um campo de texto que pode abrir fazendo \clique\ no documento. Será, então, possível alterar o texto apresentado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3154691 9 0 pt Executar macro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3147515 10 0 pt Introduz um campo de texto que executa uma macro ao fizer clique no campo do documento. Para atribuir uma macro a um documento, faça clique no botão \Macro\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3152946 11 0 pt Marcador de posição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3153527 12 0 pt Insere um campo de um marcador de posição no documento, por exemplo, para objectos gráficos. Quando se faz clique num campo de um marcador de posição do documento, é-lhe pedido que introduza o item que falta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3150973 13 0 pt Texto oculto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3147524 14 0 pt Insere um campo de texto oculto quando a condição especificada tiver sido cumprida. Para utilizar esta função, seleccione \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \%PRODUCTNAME Writer - Ajudas de formatação\\ e desmarque a caixa de verificação \Campos: Ocultar parágrafos\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3154480 15 0 pt Parágrafo oculto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3153677 16 0 pt Oculta um parágrafo quando a condição especificada tiver sido cumprida. Para utilizar esta função, seleccione \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \%PRODUCTNAME Writer - Ajudas de formatação\\ e desmarque a caixa de verificação \Campos: Ocultar parágrafo\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3154192 39 0 pt Combinar caracteres 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3159199 42 0 pt Combina até 6 caracteres, de forma a que se comportem como um único carácter. Esta função só está disponível quando são suportados tipos de letra asiáticos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id0902200804352213 0 pt \Faça clique no formato que pretende aplicar ao campo seleccionado ou faça clique em "Formatos adicionais" para definir um formato personalizado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3151329 17 0 pt No caso dos campos de funções, o campo de formato só é utilizado para os campos do marcador de posição de tipo. Aqui, o formato determina o objecto representado pelo marcador de posição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3149494 18 0 pt Condição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3143281 19 0 pt \Para campos ligados a uma \condição\, introduza os critérios neste local.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3151248 20 0 pt Then, Else 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3154830 21 0 pt \Introduza o texto a apresentar quando a condição se verificar na caixa \Then \, e o texto para apresentar quando não se verificar a condição na caixa \Else\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3146865 22 0 pt Pode também inserir campos de bases de dados nas caixas \Then \e \Else \utilizando o formato "databasename.tablename.fieldname". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3147583 24 0 pt Se a tabela ou o nome do campo não existir numa base de dados, nada é introduzido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3152585 23 0 pt Se incluir as aspas em "databasename.tablename.fieldname", a expressão é inserida como texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3155136 26 0 pt Referência 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3155149 27 0 pt Escreva o texto que pretende apresentar no campo. Se estiver a introduzir um campo de marcador de posição, escreva o texto que pretende apresentar como sugestão de ajuda quando colocar o indicador do rato sobre o campo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3147071 28 0 pt Formato 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3147084 29 0 pt Seleccione a macro que pretende executar quando fizer clique no campo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3154384 30 0 pt Nome da macro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3153351 31 0 pt Apresenta o nome da macro seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3156269 32 0 pt Marcador de posição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3156282 33 0 pt Escreva o texto que pretende que seja apresentado no campo do marcador de posição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3150587 34 0 pt Texto oculto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3149173 35 0 pt Escreva o texto que pretende ocultar caso se verifique uma condição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3151028 40 0 pt Caracteres 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3145771 43 0 pt Introduza os caracteres que pretende combinar. É possível combinar um máximo de 6 caracteres. Esta opção só está disponível para o tipo de campo \Combinar caracteres\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3156369 41 0 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3151370 44 0 pt Introduza um valor para o campo seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3148877 36 0 pt Macro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3155912 37 0 pt \Abre o \Selector de macros\, onde é possível seleccionar a macro que será executada quando faz clique no campo seleccionado do documento.\ Este botão só está disponível para o campo de função "Executar macro". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3150111 49 0 pt Os controlos que se seguem são apresentados para os campos \Lista de entrada de dados\: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3155860 50 0 pt Item 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3150688 51 0 pt \Introduza um novo item.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3147413 52 0 pt Adicionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3147473 53 0 pt \Adiciona o \Item\ à lista.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3147496 54 0 pt Itens na lista 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3147618 55 0 pt \Apresenta uma lista dos itens. O item que se encontra mais acima é apresentado no documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3145263 56 0 pt Remover 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3149558 57 0 pt \Remove o item seleccionado da lista.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3145126 58 0 pt Mover para cima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3155970 59 0 pt \Move o item seleccionado para cima na lista.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3150549 60 0 pt Mover para baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3156221 61 0 pt \Move o item seleccionado para baixo na lista.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3149215 62 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3147733 63 0 pt \Introduza um nome único para a \Lista de entrada de dados\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3146332 64 0 pt Seleccionar item 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3147455 65 0 pt Esta caixa de diálogo é apresentada ao fazer clique num campo da \Lista de entrada de dados\ do documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3149837 66 0 pt \Seleccione o item que pretende apresentar no documento e faça clique em \OK\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3147602 67 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3148855 68 0 pt \É apresentada a caixa de diálogo \Editar campos: Funções\, onde poderá editar a \Lista de entrada de dados\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3155558 69 0 pt Seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3148434 70 0 pt \Fecha a actual \Lista de entrada de dados\ e apresenta a próxima, case esta esteja disponível.\ Este botão fica visível quando se abre a caixa de diálogo \Escolher item\ com Ctrl+Shift+F9. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help tit 0 pt Translineação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3153527 1 0 pt \Translineação\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3154478 2 0 pt \\Especifique o modo como pretende que um objecto seja translineado por um texto.\ É também possível especificar o espaçamento entre o texto e o objecto.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3151249 56 0 pt De forma a translinear texto em redor de uma tabela, coloque a tabela numa moldura e, em seguida, disponha o texto em redor da moldura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3154829 3 0 pt Definições 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3148971 5 0 pt Nenhum(a) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3147100 6 0 pt \\Coloca o objecto numa linha separada do documento. O texto no documento surge em cima e em baixo do objecto, mas nunca ao lado deste.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3149038 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3155139 49 0 pt Nenhum(a) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3153351 17 0 pt Antes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3149171 18 0 pt \Faz a translineação do texto para o lado esquerdo do objecto se houver espaço suficiente.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3145774 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3151384 43 0 pt Antes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3155870 19 0 pt Depois 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3150700 20 0 pt \Faz a translineação do texto para o lado direito do objecto se houver espaço suficiente.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3149560 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3155966 44 0 pt Depois 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3149213 21 0 pt Paralelo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3147740 22 0 pt \\Faz a translineação do texto para os quatro lados do contorno da moldura do objecto.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3148845 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3148442 45 0 pt Paralelo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3151081 11 0 pt De um extremo ao outro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3154089 12 0 pt \\Coloca o objecto em frente ao texto.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3150162 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3156104 50 0 pt De um extremo ao outro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3150451 23 0 pt Optimizado/a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3154716 24 0 pt \\Faz a translineação do texto para a esquerda, direita ou para os quatro lados do contorno da moldura do objecto. Se a distância entre o objecto e a margem da página for menor que 2 cm, não é feita a translineação do texto. \\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3150904 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3149237 46 0 pt Optimizado/a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3146940 26 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3146953 27 0 pt Especifique as opções de translineação do texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3153229 28 0 pt Primeiro parágrafo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3154333 29 0 pt \\Inicia um novo parágrafo por baixo do objecto depois de premir Enter.\ O espaço entre os parágrafos é determinado pelo tamanho do objecto.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3148790 30 0 pt Em segundo plano 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3150100 31 0 pt \\Move o objecto seleccionado para segundo plano. Esta opção apenas está disponível se tiver seleccionado o tipo de translineação\ Contínua\.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3149358 47 0 pt Contorno 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3155793 48 0 pt \\Faz a translineação do texto em redor da forma do objecto. Esta opção não está disponível para o tipo de translineação \De um extremo ao outro\ ou para molduras.\ Para alterar o contorno do objecto e, em seguida, seleccione \Formatar - Translinear - \\\Editar contorno\\. \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3154620 51 0 pt Apenas no exterior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3147377 52 0 pt \Faz a translineação do texto apenas em redor do contorno do objecto mas não nas áreas abertas no formato do objecto.\ Esta opção não está disponível para molduras. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3147397 33 0 pt Intervalos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3149637 34 0 pt Especifique o espaço que pretende deixar entre o objecto seleccionado e o texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3150659 35 0 pt Esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3150678 36 0 pt \Introduza o espaço que pretende colocar entre a margem esquerda do objecto e o texto.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3154032 37 0 pt Direito 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3149956 38 0 pt \Introduza o espaço que pretende colocar entre a margem direita do objecto e o texto.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3149974 39 0 pt Superior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3147284 40 0 pt \Introduza o espaço que pretende colocar entre a parte superior do objecto e o texto.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3149609 41 0 pt Inferior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3157884 42 0 pt \Introduza o espaço que pretende colocar entre a parte inferior do objecto e o texto.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help tit 0 pt Estilos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help hd_id3145825 36 0 pt \Estilos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help par_id3154505 37 0 pt É possível atribuir estilos de parágrafo diferentes para alterar a formatação dos títulos do índice remissivo , dos separadores e das entradas de índice remissivo. É também possível modificar os estilos do parágrafo nesta caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help hd_id3150565 26 0 pt Atribuição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help hd_id3147171 28 0 pt Níveis 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help par_id3151180 29 0 pt \Seleccione o nível do índice do qual pretende alterar a formatação.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help hd_id3147571 30 0 pt Estilos de parágrafo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help par_id3149290 31 0 pt \Seleccione o estilo de parágrafo que pretende aplicar ao nível do índice seleccionado e, em seguida, faça clique no botão Atribuir (\<) \.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help hd_id3145418 32 0 pt < 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help par_id3154099 33 0 pt \Formata o nível do índice seleccionado com o estilo do parágrafo seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help hd_id3149807 34 0 pt Predefinição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help par_id3153539 35 0 pt \Repõe a formatação do nível seleccionado no estilo de parágrafo "Predefinição".\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help hd_id3154474 38 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help par_id3153675 39 0 pt \Abre a caixa de diálogo \Estilo de parágrafo\, onde será possível modificar o estilo do parágrafo seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help tit 0 pt Info. sobre documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help hd_id3154479 1 0 pt \Info. sobre o documento\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3149692 2 0 pt Os campos de Info. sobre o documento contêm informações acerca das propriedades de um documento, tais como a data em que foi criado. Para visualizar as propriedades de um documento, seleccione \Ficheiro - Propriedades\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3148982 3 0 pt Ao exportar e importar um documento HTML que contém campos de Info. sobre documentos, são utilizados \formatos especiais do $[officename] \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id0902200804290053 0 pt \Apresenta uma lista dos tipos de campo disponíveis. Para adicionar um campo ao documento, faça clique num tipo de campo, faça clique num campo na lista Seleccionar e, em seguida, faça clique em Inserir.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3155140 4 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3149176 5 0 pt Significado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3145774 6 0 pt Modificado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3155915 7 0 pt Introduz o nome do autor e a data ou a hora da última vez que foi guardado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3150108 8 0 pt Hora de edição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3155860 9 0 pt Introduz a quantidade de tempo passada a editar um documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3150700 10 0 pt Comentários 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3147490 11 0 pt Insere os comentários como introduzidos na página do separador \Descrição\ do diálogo \Propriedades\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3145262 12 0 pt Número do documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3150556 13 0 pt Introduz o número da versão do actual documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3146326 14 0 pt Criado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3149833 15 0 pt Introduz o nome do autor e a data ou a hora em que o documento foi criado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3148856 16 0 pt Informação 0 - 3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3154784 17 0 pt Introduz o conteúdo dos campos de informação que se encontrem no separador \Definido pelo utilizador \da caixa de diálogo \\Ficheiro - Propriedades\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3150177 18 0 pt Última impressão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3156094 19 0 pt Introduz o nome do autor e a data ou hora em que o documento foi impresso pela última vez. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3156122 20 0 pt Palavras-chave 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3150912 21 0 pt Introduz as palavras-chave tal como foram introduzidas no separador \Descrição \da caixa de diálogo \Propriedades do ficheiro\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3154328 22 0 pt Assunto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3146942 23 0 pt Introduz o assunto tal como foi introduzido no separador \Descrição \da caixa de diálogo \Propriedades do ficheiro\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3150092 24 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3150033 25 0 pt Introduz o título tal como foi introduzido no separador \Descrição \da caixa de diálogo \Propriedades do ficheiro\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id0902200804290272 0 pt \Apresenta uma lista dos campos disponíveis para o tipo de campo seleccionado na lista \Tipo\. Para inserir um campo, faça clique no mesmo e, em seguida, faça clique em \Inserir\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3149956 26 0 pt Para os tipos de campo "Criado", "Modificado" e "Última impressão", é possível incluir o autor, a data e a hora da operação correspondente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id0902200804290382 0 pt \Faça clique no formato que pretende aplicar ao campo seleccionado ou faça clique em "Formatos adicionais" para definir um formato personalizado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help hd_id3149608 28 0 pt Conteúdo fixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3150767 29 0 pt \Introduz o campo como um conteúdo estático, ou seja, que não pode ser actualizado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3155554 30 0 pt Os campos com conteúdo fixo só são avaliados quando se cria um novo documento a partir de um modelo que contenha um campo desse género. Por exemplo, um campo de data com conteúdo fixo introduz a data em que foi criado um novo documento a partir do modelo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130000.xhp 0 help tit 0 pt Moldura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130000.xhp 0 help hd_id3151189 1 0 pt Moldura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130000.xhp 0 help par_id3145420 2 0 pt \\Insere uma moldura que pode ser utilizada para criar um esquema com uma ou mais colunas de texto e de objectos.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130000.xhp 0 help par_id3153678 37 0 pt Para editar uma moldura, faça clique no contorno para seleccionar a mesma e, em seguida, seleccione \Formatar - Moldura/Objecto\. Também pode redimensionar ou mover uma moldura seleccionada utilizando \teclas de atalho\ especiais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130000.xhp 0 help par_id3152952 38 0 pt Para eliminar uma moldura,faça clique na respectiva estrutura e prima Eliminar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130000.xhp 0 help par_id3151311 23 0 pt Se observar pequenas setas vermelhas no início e no final do texto na moldura, utilize as teclas de seta para percorrer o restante texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130000.xhp 0 help par_id3155896 25 0 pt Na área de pré-visualização da caixa de diálogo \Moldura\, a moldura é representada por um rectângulo verde e a área de referência por um rectângulo vermelho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130000.xhp 0 help par_id3149694 26 0 pt É também possível pré-visualizar os efeitos quando se modifica a âncora da moldura para "Como carácter". A "Linha de base" está desenhada a vermelho, "Carácter" é a altura do tipo de letra e "linha" é a altura da linha, incluindo a moldura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130000.xhp 0 help hd_id3149107 5 0 pt Ícone na barra de ferramentas Inserir: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130000.xhp 0 help par_id3148970 6 0 pt \\Desenha uma moldura no local do documento onde arrastar. Faça clique na seta que se encontra junto ao ícone para seleccionar o número de colunas para a moldura.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120224.xhp 0 help tit 0 pt Entradas (índice de tabelas) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120224.xhp 0 help hd_id3147406 1 0 pt \Entradas (índice de tabelas)\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120224.xhp 0 help par_id3146318 2 0 pt \Especificar o formato das entradas num índice remissivo de tabelas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120224.xhp 0 help par_id3150020 3 0 pt Um índice de tabelas só possui um nível de índice. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040501.xhp 0 help tit 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040501.xhp 0 help hd_id3149871 1 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040501.xhp 0 help par_id3148569 2 0 pt Especifica o número de colunas e o respectivo esquema para a secção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040501.xhp 0 help par_id3151390 4 0 pt As secções seguem o comportamento do fluxo de texto da página na qual estão inseridas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040501.xhp 0 help par_id3083448 5 0 pt Por exemplo, se introduzir uma secção que utilize um esquema de duas colunas num estilo de página que utiliza um esquema de quatro colunas, o esquema de duas colunas é aninhado no interior de uma das quatro colunas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040501.xhp 0 help par_id3155625 6 0 pt Também é possível aninhar secções, ou seja, inserir uma secção numa outra. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help tit 0 pt Inserir entrada bibliográfica 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help hd_id3151187 1 0 pt Inserir entrada bibliográfica 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help par_id3154642 2 0 pt \\Insere uma referência bibliográfica.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help hd_id3145416 3 0 pt Entrada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help hd_id3157721 15 0 pt A partir da base de dados bibliográfica 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help par_id3154096 16 0 pt \Insere uma referência da base de dados bibliográfica.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help hd_id3149805 17 0 pt A partir do conteúdo do documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help par_id3153536 18 0 pt \Insere uma referência a partir dos registos bibliográficos guardados no actual documento.\ Uma entrada guardada no documento tem prioridade sobre uma outra guardada na base de dados bibliográfica. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help par_id3154200 19 0 pt Quando se guarda um documento que contém entradas bibliográficas, os registos correspondentes são automaticamente guardados num campo oculto no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help hd_id3143273 5 0 pt Nome abreviado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help par_id3149490 6 0 pt \Seleccione a abreviatura do registo bibliográfico que pretende introduzir.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help hd_id3151260 7 0 pt Autor, Título 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help par_id3149824 8 0 pt Se disponíveis, o autor e o título completo da abreviatura seleccionada são apresentados nesta área. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help hd_id3149105 9 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help par_id3147100 10 0 pt \Insere a referência bibliográfica no documento. Se tiver criado um novo registo, também terá de inseri-lo como uma entrada. Caso contrário, o registo perde-se ao fechar o documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help hd_id3147216 11 0 pt Fechar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help par_id3149036 12 0 pt \Fecha a caixa de diálogo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help hd_id3153634 13 0 pt Novo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help par_id3147579 14 0 pt \Abre a caixa de diálogo \Definir entrada bibliográfica\, onde é possível criar um novo registo bibliográfico. Este registo só é guardado no documento. Para adicionar um registo à base de dados bibliográfica, seleccione \Ferramentas - Base de dados bibliográfica\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help hd_id3155142 20 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help par_id3157900 21 0 pt \Abre a caixa de diálogo \Definir entrada bibliográfica\ onde é possível editar o registo bibliográfico seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help par_id3149172 22 0 pt \Sugestões para trabalhar com entradas bibliográficas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150104.xhp 0 help tit 0 pt Combinar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150104.xhp 0 help hd_id3154502 1 0 pt Combinar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150104.xhp 0 help hd_id3150020 2 0 pt Tamanho mínimo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150104.xhp 0 help par_id3145241 3 0 pt \Introduza o comprimento mínimo para associar parágrafos de uma só linha a uma percentagem da largura da página.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help tit 0 pt Numeração 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help hd_id3151387 34 0 pt \Numeração\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3155620 35 0 pt Especifica o formato do número e a hierarquia para a numeração dos capítulos no presente documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help hd_id3153003 3 0 pt Nível 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3150018 4 0 pt \Faça clique no nível de esquema que pretende modificar e, em seguida, especifique as opções de numeração para o nível.\ Para aplicar as opções de numeração a todos os níveis, excepto no caso do estilo de parágrafos, faça clique em "1-10". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help hd_id3145248 8 0 pt Numeração 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3150930 9 0 pt especifica a formatação para o nível de esquema seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help hd_id3149030 10 0 pt Estilo de parágrafo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3153722 11 0 pt \Seleccione o estilo de parágrafo que pretende atribuir ao nível de esquema seleccionado.\ Se fizer clique em "Nenhum(a)", o nível de esquema seleccionado não é definido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help hd_id3151272 12 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3156319 13 0 pt \Seleccione o estilo de numeração que pretende aplicar ao nível de esquema seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3150258 14 0 pt \Selecção\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3149760 15 0 pt \Descrição\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3147513 16 0 pt A, B, C, ... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3150708 17 0 pt Maiúsculas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3154104 18 0 pt a, b, c, ... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3153533 19 0 pt Minúsculas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3151314 20 0 pt I, II, III, ... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3154470 21 0 pt Numerais romanos (maiúsculas) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3150360 22 0 pt i, ii, iii, ... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3152960 23 0 pt Numerais romanos (minúsculas) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3155899 24 0 pt 1, 2, 3, ... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3154191 25 0 pt Numerais árabes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3149298 36 0 pt A,... AA,... AAA,... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3151332 37 0 pt Numeração alfabética com letras maiúsculas idênticas em que o número de letras indica o nível do capítulo. Por exemplo, o segundo número no terceiro nível é "BBB". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3143284 38 0 pt a,... aa,... aaa,... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3149820 39 0 pt Numeração alfabética com letras minúsculas idênticas em que o número de letras indica o nível do capítulo. Por exemplo, o terceiro número no segundo nível é "cc". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3154834 26 0 pt Nenhum(a) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3148968 27 0 pt Sem símbolo de numeração. Apenas o carácter ou símbolo definido nos campos \Separador\ aparece no início da linha numerada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help hd_id3147098 40 0 pt Estilo do carácter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3147224 41 0 pt \Seleccione o formato do carácter de numeração.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help hd_id3153643 28 0 pt Mostrar subníveis 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3147575 29 0 pt \Seleccione o número de níveis de esquema a incluir na numeração do capítulo. Por exemplo, seleccione "3" para apresentar três níveis de numeração de capítulos: 1.1.1\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help hd_id3152772 30 0 pt Separador antes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3155142 31 0 pt \Introduza o texto que pretende apresentar antes do número do capítulo.\ Por exemplo, escreva "Chapter " para apresentar "Chapter 1". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help hd_id3154386 32 0 pt Separador depois 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3153358 33 0 pt \Introduza o texto que pretende apresentar após o número do capítulo.\ Por exemplo, introduza um ponto final (.) para apresentar "1." 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help hd_id3150590 6 0 pt Começar em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3151023 7 0 pt \Introduza o número pelo qual pretende recomeçar a numeração do capítulo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120223.xhp 0 help tit 0 pt Entradas (índice de ilustrações) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120223.xhp 0 help hd_id3145244 1 0 pt \Entradas (índice de ilustrações)\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120223.xhp 0 help par_id3148769 2 0 pt \Especificar o formato das entradas do índice remissivo de ilustrações.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120223.xhp 0 help par_id3154639 3 0 pt Os índices de ilustração só possuem um nível de índice. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help tit 0 pt Estilos no Writer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help bm_id4005249 0 pt \estilos;categorias\\estilos de caracteres;categorias de estilos\\estilos de parágrafo;categorias de estilos\\molduras; estilos\\estilos de página;categorias de estilos\\numeração;categorias de estilos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help hd_id3150344 1 0 pt Estilos no Writer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3149052 2 0 pt As informações seguintes dizem respeito aos estilos do Writer que podem ser aplicados através da utilização da janela \Estilos e formatação\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3150015 62 0 pt Se desejar, pode editar os estilos do documento actual e, em seguida, guardar o documento como modelo. Para guardar o documento como modelo, seleccione \Ficheiro - \\\Modelos - Guardar\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help hd_id3150572 4 0 pt Categoria de estilos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3153721 5 0 pt \Seguem-se as diferentes categorias de estilos de formatação.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3151271 65 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3153154 66 0 pt Descrição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3151172 6 0 pt Estilos de caracteres 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3147512 7 0 pt Utilize Estilos de caracteres para formatar caracteres individuais ou palavras e frases inteiras. Se pretender, é possível aninhar Estilos de caracteres. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3150713 8 0 pt Estilos de parágrafo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3149810 9 0 pt Utilize os Estilos de parágrafo para formatar parágrafos, incluindo o tamanho e o tipo de letra. É também possível seleccionar o estilo do parágrafo para o aplicar ao próximo parágrafo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3151308 10 0 pt Estilos de moldura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3147527 11 0 pt Utilize Estilos de moldura para formatar textos e molduras de gráficos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3152960 12 0 pt Estilos de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3155897 13 0 pt Utilize os Estilos de página para organizar a estrutura do documento e adicionar números de página. É também possível especificar o estilo de página a aplicar à primeira página a seguir a uma quebra de página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3154196 63 0 pt Estilos de numeração 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3149298 64 0 pt Utilize Estilos de numeração para formatar listas numeradas ou com marcas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help hd_id3149821 61 0 pt Grupos de estilo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3154828 18 0 pt Estes são os grupos de estilo que pode apresentar na janela Estilos e formatação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3148977 67 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3149032 68 0 pt Significado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3153642 19 0 pt Automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3152769 20 0 pt Apresenta os estilos adequados ao contexto actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3154374 21 0 pt Todos os estilos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3153351 22 0 pt Apresenta todos os estilos da categoria de estilos activa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3150590 23 0 pt Estilos aplicados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3149168 24 0 pt Apresenta os estilos (da categoria seleccionada) aplicada no documento actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3156368 25 0 pt Estilos personalizados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3145780 26 0 pt Apresenta todos os estilos definidos pelo utilizador na categoria de estilos seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3155908 27 0 pt Estilos de caracteres 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3150114 28 0 pt Apresenta os estilos de formatação para o texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3150700 29 0 pt Estilos de capítulo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3147412 30 0 pt Apresenta os estilos de formatação para os títulos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3147500 31 0 pt Estilos de lista 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3149568 32 0 pt Apresenta os estilos de formatação para listas numeradas ou com marcas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3145263 33 0 pt Estilos de índice 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3155975 34 0 pt Apresenta os estilos de formatação para os índices. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3149213 35 0 pt Estilo de regiões especiais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3147736 36 0 pt Apresenta estilos de formatação para cabeçalhos, rodapés, notas de rodapé, notas de fim, tabelas e legendas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3146339 59 0 pt Estilos HTML 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3149845 60 0 pt Apresenta uma lista de estilos para documentos HTML. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3155560 37 0 pt Estilos condicionais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3154774 38 0 pt Apresenta os estilos condicionais definidos pelo utilizador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3151090 39 0 pt Hierárquico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3148448 40 0 pt Apresenta os estilos na categoria seleccionada numa lista hierárquica. Para visualizar os estilos num subnível,faça clique no sinal de somar (+) próximo do nome do subnível. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help hd_id3155580 56 0 pt Gerir modelos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3145622 57 0 pt Utilize a caixa de diálogo \\Gestão de modelos\\ para copiar estilos de um documento para outro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help tit 0 pt Carregar estilos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help hd_id3151242 1 0 pt Carregar estilos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help par_id3083446 2 0 pt \\Importa estilos de formatação de outro documento ou modelo para o presente documento.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help hd_id3149354 6 0 pt Categorias 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help par_id3154561 7 0 pt \Apresenta uma lista das categorias de modelos disponíveis. Faça clique numa categoria para visualizar o seu conteúdo na lista \Modelos\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help hd_id3149885 8 0 pt Modelos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help par_id3145249 9 0 pt \Apresenta uma lista dos modelos disponíveis para a categoria seleccionada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help hd_id3148392 10 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help par_id3149026 11 0 pt \Carrega o parágrafo e os estilos de carácter do documento seleccionado para o actual documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help hd_id3153717 12 0 pt Moldura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help par_id3156320 13 0 pt \Carrega os estilos de moldura do documento seleccionado para o presente documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help hd_id3147565 14 0 pt Página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help par_id3154642 15 0 pt \Carrega os estilos de página do documento seleccionado para o presente documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help hd_id3153147 18 0 pt Numeração 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help par_id3152587 19 0 pt \Carrega os estilos de numeração do documento seleccionado para o actual documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help hd_id3151176 16 0 pt Substituir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help par_id3147514 17 0 pt \Substitui estilos no presente documento que tenham o mesmo nome que os estilos que estiver a carregar.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help par_id3150358 20 0 pt Os estilos com nomes idênticos são automaticamente substituídos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help hd_id3153668 21 0 pt A partir de ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help par_id3147526 22 0 pt \Localize o ficheiro que contém os estilos que pretende carregar e, em seguida, faça clique em \Abrir\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120300.xhp 0 help tit 0 pt Seleccionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120300.xhp 0 help hd_id3154660 1 0 pt \Seleccionar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120300.xhp 0 help par_id3154765 2 0 pt \Selecciona a coluna que contém o cursor.\ Esta opção só está disponível se o cursor estiver numa tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160200.xhp 0 help tit 0 pt Destaque em Área de transferência 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160200.xhp 0 help hd_id3145241 1 0 pt \Destaque em área de transferência\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160200.xhp 0 help par_id3150758 2 0 pt \Envia o destaque de um documento para a área de transferência em formato RTF (Rich Text Format).\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06170000.xhp 0 help tit 0 pt Índices todos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06170000.xhp 0 help hd_id3149875 1 0 pt \Índices todos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06170000.xhp 0 help par_id3150211 2 0 pt \Actualizar todos os índices no actual documento. Não é necessário colocar o cursor num índice antes de utilizar este comando.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help tit 0 pt Formato 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3151180 1 0 pt \Formatar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3149295 2 0 pt \Especifica a disposição e a dimensão do envelope.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3147515 42 0 pt Destinatário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3154105 43 0 pt Define a posição e as opções de formatação de texto do campo do destinatário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3153527 3 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3154563 4 0 pt Define a posição da morada do destinatário no envelope. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3154471 15 0 pt da esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3152957 16 0 pt \Introduza o espaço que pretende deixar entre a margem esquerda do envelope e o campo do destinatário.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3151319 17 0 pt do topo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3155895 18 0 pt \Introduza o espaço que pretende deixar entre a margem superior do envelope e o campo do destinatário.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3149692 5 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3154201 6 0 pt \Faça clique e seleccione o estilo de formatação para o campo do destinatário que pretende editar.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3143272 7 0 pt Carácter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3149481 8 0 pt Abre uma caixa de diálogo onde é possível editar a formatação de caracteres utilizada no campo do destinatário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3149815 11 0 pt Parágrafo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3149828 12 0 pt Abre uma caixa de diálogo onde poderá editar a formatação do parágrafo utilizada no campo do destinatário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3151262 44 0 pt Remetente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3149107 45 0 pt Define a posição e as opções de formatação de texto do campo do remetente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3148980 46 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3149041 47 0 pt Define a posição da endereço do remetente no envelope. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3153636 29 0 pt da esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3152776 30 0 pt \Introduza o espaço que pretende deixar entre a margem esquerda do envelope e o campo do remetente.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3145766 31 0 pt do topo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3155149 32 0 pt \Introduza o espaço que pretende deixar entre a margem superior do envelope e o campo do remetente.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3149179 19 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3156281 20 0 pt \Faça clique e seleccione o estilo de formatação para o campo do remetente que pretende editar.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3145787 21 0 pt Carácter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3155918 22 0 pt Abre uma caixa de diálogo onde é possível editar a formatação de caracteres utilizada no campo do remetente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3151378 25 0 pt Parágrafo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3150112 26 0 pt Abre uma caixa de diálogo onde poderá editar a formatação do parágrafo utilizada no campo do remetente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3150687 34 0 pt Tamanho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3150700 35 0 pt Seleccione o formato do envelope que pretende utilizar ou crie um tamanho personalizado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3155868 36 0 pt Formato 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3147422 37 0 pt \Seleccione o tamanho de envelope pretendido ou seleccione "Definido pelo utilizador" e, em seguida, introduza a largura e a altura do tamanho personalizado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3145256 38 0 pt Largura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3149551 39 0 pt \Introduza a largura do envelope.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3149567 40 0 pt Altura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3150561 41 0 pt \Introduza a altura do envelope.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help tit 0 pt Secção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help bm_id5941038 0 pt \secções;inserir secções através de DDE\\DDE; comando para inserir secções\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3157557 37 0 pt \Secção\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3154644 38 0 pt Define as propriedades da secção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3151170 6 0 pt Nova secção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3145420 7 0 pt \Introduza um nome para a nova secção.\ Por predefinição, o $[officename] atribui automaticamente o nome "Secção X" a novas secções, em que X é um número consecutivo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3154102 8 0 pt Ligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3149806 20 0 pt Ligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3154472 21 0 pt \Insere os conteúdos de outro documento ou secção de outro documento na secção actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3153672 26 0 pt DDE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3151310 27 0 pt \Cria uma ligação \DDE \. Seleccione esta caixa de verificação e, em seguida, introduza o comando \DDE \ que pretende utilizar. A opção \DDE\ apenas está disponível quando a caixa de verificação \Ligação\ está seleccionada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3143280 34 0 pt A sintaxe geral para um comando DDE é: " ", em que servidor é o nome DDE para a aplicação que contém os dados. O tópico refere-se à localização do Item (que é, normalmente, o nome do ficheiro), e o Item representa o objecto actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3149098 35 0 pt Por exemplo, para inserir uma secção denominada por "Secção1" de um documento de texto do $[officename] abc.sxw como uma ligação DDE, utilize o comando: "soffice x:\\abc.sxw Section1". Para inserir os conteúdos da primeira célula de um ficheiro de folha de cálculo do MS Excel denominado por "abc.xls", utilize o comando: "excel x:\\[abc.xls]Sheet1 z1s1". Também pode copiar os elementos que pretende inserir como ligação DDE e, em seguida, \Editar - Colar especial\. Pode então ver o comando DDE para a ligação, seleccionando os conteúdos e escolhendo \Editar - Campos\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3153640 28 0 pt Nome do ficheiro\\ / comando DDE \\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3145754 29 0 pt \Introduza o caminho e o nome do ficheiro para o ficheiro que pretende inserir ou faça clique no botão de procura (\...\) para localizar o ficheiro.\\\Se a caixa de verificação \DDE \estiver seleccionada, introduza o comando DDE que pretende utilizar. \\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3155136 39 0 pt ... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3156274 40 0 pt \Localize o ficheiro que pretende inserir como ligação e, em seguida, faça clique \Inserir\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3149180 23 0 pt Secção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3155910 24 0 pt \Seleccione a secção no ficheiro que pretende inserir como ligação.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3151373 25 0 pt Quando o utilizador abre um documento que contém secções ligadas, é-lhe solicitada a actualização das ligações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3150687 43 0 pt Protecção contra escrita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3150700 10 0 pt Protegido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3150110 11 0 pt \Evita que a secção seleccionada seja editada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3145261 44 0 pt Com palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3149555 45 0 pt \Protege a secção seleccionada com uma palavra-passe. A palavra-passe deverá ter um mínimo de 5 caracteres.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3150549 46 0 pt ... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3147742 47 0 pt \Abre uma caixa de diálogo onde poderá alterar a actual palavra-passe.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3146333 48 0 pt Ocultar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3149830 12 0 pt Ocultar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3148849 13 0 pt \Oculta e evita que a secção seleccionada seja impressa.\ Os componentes de uma secção oculta são apresentados a cinzento no Navegador. Quando o cursor do rato é colocado sobre um componente oculto no Navegador, é apresentada a sugestão de ajuda "oculto". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3155074 50 0 pt Não é possível ocultar uma secção se esta for o único conteúdo de uma página, cabeçalho, rodapé, pé-de-página, nota de rodapé, moldura ou célula de uma tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3154323 16 0 pt Com condição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3154343 17 0 pt \Introduza a condição que deve verificar-se para ocultar a secção.\ Uma condição é uma \expressão lógica\, como é o caso de "SAUDAÇÃO EQ Sr.". Por exemplo, se utilizar a função circular de \impressão em série\ para definir um campo de base de dados denominado por "Saudação" que contenha "Sr.", "Sra.", ou "Senhor ou Senhora", pode, então, especificar que pretende que uma secção apenas seja impressa se a saudação for "Sr.". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3150086 18 0 pt Outro exemplo consistiria em criar a variável de campo "x" e definir o seu valor para 1. A seguir, especifique uma condição baseada nesta variável para ocultar uma secção, como é o caso de: "x eq 1". Se pretende apresentar a secção, defina o valor da variável "x" para "0". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_idN108DF 0 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_idN108E3 0 pt Esta área da caixa de diálogo é visível quando o documento actual é um documento XForms. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_idN108E6 0 pt Editável em documento só de leitura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_idN108EA 0 pt Seleccione esta opção para permitir a edição do conteúdo da secção, mesmo se o documento estiver aberto no modo só de leitura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3150032 19 0 pt \Comandos de campo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3158420 51 0 pt \Sintaxe para as condições\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help tit 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help hd_id3149287 1 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help par_id3151177 2 0 pt \\Adiciona o número do capítulo à etiqueta da legenda. Para utilizar esta função deverá, em primeiro lugar, atribuir um \nível do esquema\ a um estilo do parágrafo e, então, aplicar o estilo aos títulos do capítulo no documento.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help hd_id3149805 3 0 pt Numeração por capítulo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help par_id3153532 4 0 pt Quando se adicionam números de capítulos a etiquetas de legendas, a numeração das legendas é reposta quando quando é encontrado o título de um capítulo. Por exemplo, se a última figura no capítulo 1 for a "Figura 1.12", a primeira figura no próximo capítulo será a "Figura 2.1". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help hd_id3154574 5 0 pt Nível 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help par_id3152954 6 0 pt \Seleccione o número de níveis do esquema desde o topo da hierarquia de capítulos até à base para incluir na etiqueta da legenda.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help hd_id3151316 7 0 pt Separador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help par_id3155892 8 0 pt \Escreva o carácter que pretende introduzir entre o número do capítulo e o número da legenda.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help par_idN10633 0 pt Categoria e formato da moldura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help par_idN10639 0 pt Estilo de caracteres 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help par_idN1063F 0 pt \Especifica o estilo de caracteres.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help hd_id3143280 43 0 pt Aplicar contornos e sombreado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help par_id3149826 44 0 pt \Aplica o contorno e a sombra do objecto à moldura da legenda.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help tit 0 pt Notas de rodapé/finais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3149028 1 0 pt \Notas de rodapé/finais\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3147170 2 0 pt \Especifica o local onde as notas de rodapé e finais são apresentadas bem como os seus formatos de numeração.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3149800 3 0 pt Este separador não se encontra disponível na vista \Esquema de impressão\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3153538 4 0 pt Notas de rodapé 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3154480 5 0 pt Recolher no final do texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3151309 11 0 pt \Adiciona notas de rodapé no final da secção. Se a secção ocupar mais do que uma página, as notas de rodapé são adicionadas no fim da página onde aparece a referência à nota de rodapé.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3152960 6 0 pt Reiniciar numeração 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3153677 12 0 pt \Recomeça a numeração das notas de rodapé no número que especificar.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3149688 13 0 pt Começar em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3154196 14 0 pt \Introduza o número que pretende atribuir à nota de rodapé.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3155185 15 0 pt Formato personalizado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3143283 16 0 pt \Especifica um formato de numeração personalizado para notas de rodapé.\ Esta caixa de verificação só está disponível se a caixa de verificação \Recomeçar numeração\ estiver seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3151258 17 0 pt Antes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3149827 18 0 pt \Introduza o texto que pretende apresentar em frente ao número da nota de rodapé.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3154827 19 0 pt Formato próprio do botão rotativo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3147092 20 0 pt \Seleccione o estilo de numeração para as notas de rodapé.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3148975 21 0 pt Depois 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3147221 22 0 pt \Introduza o texto que pretende apresentar depois do número da nota de rodapé.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3149044 7 0 pt Notas finais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3153639 8 0 pt Recolher no final da secção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3147585 24 0 pt \Adiciona notas finais no final da secção.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3152780 9 0 pt Reiniciar numeração 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3153345 25 0 pt \Recomeça a numeração das notas finais no número que especificar.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3149166 26 0 pt Começar em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3156270 27 0 pt \Introduza o número que pretende atribuir à nota final.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3151027 28 0 pt Formato personalizado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3145776 29 0 pt \Especifica um formato de numeração personalizado para notas finais.\ Esta caixa de verificação só está disponível se a caixa de verificação \Recomeçar numeração\ estiver seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3151383 30 0 pt Antes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3155921 31 0 pt \Introduza o texto que pretende apresentar em frente à nota final\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3150699 32 0 pt Formato próprio do botão rotativo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3150123 33 0 pt \Seleccione o estilo de numeração para as notas finais.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3155871 34 0 pt Depois 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3147425 35 0 pt \Introduza o texto que pretende apresentar depois do número da nota final.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de impressão em série - Esquema 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN10543 0 pt \Assistente de impressão em série - Ajustar esquema\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN10553 0 pt Especifique a posição dos blocos de endereço e saudações nos documentos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN10556 0 pt Alinhar com o corpo do texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN1055A 0 pt \Alinha a moldura que contém o bloco de endereços com a margem de página esquerda.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt Da esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN10561 0 pt \Introduza o espaço que pretende deixar entre a extremidade esquerda da página e a extremidade esquerda do bloco de endereços.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN10564 0 pt Da parte superior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN10568 0 pt \Introduza o espaço que pretende deixar entre a extremidade superior da página e a extremidade superior do bloco de endereços.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN1056B 0 pt Cima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN1056F 0 pt \Move a saudação para cima.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN10572 0 pt Baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN10576 0 pt \Move a saudação para baixo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN10579 0 pt Zoom 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN1057D 0 pt \Seleccione uma ampliação para a pré-visualização da página.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN106AF 0 pt Utilize os comandos no menu de contexto da pré-visualização para mover a vista para cima e para baixo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN10580 0 pt \Assistente de impressão em série - Editar documento\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120216.xhp 0 help tit 0 pt Índice remissivo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120216.xhp 0 help hd_id3145247 1 0 pt \Índice\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120216.xhp 0 help par_id3147175 2 0 pt \Estão disponíveis as seguintes opções quando se selecciona \Índice de objectos \como o tipo de \índice\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120216.xhp 0 help hd_id3151174 3 0 pt Criar a partir dos seguintes objectos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120216.xhp 0 help par_id3153417 4 0 pt \Seleccione os tipos de objectos que pretende incluir num índice de objectos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge02.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de impressão em série - Tipo de documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge02.xhp 0 help par_idN10543 0 pt \Assistente de impressão em série - Tipo de documento\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge02.xhp 0 help par_idN10553 0 pt Especifique o tipo de documento para impressão em série a criar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge02.xhp 0 help par_idN10556 0 pt Carta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge02.xhp 0 help par_idN1055A 0 pt \Cria um documento de impressão em série imprimível.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge02.xhp 0 help hd_id6954863 0 pt Mensagem de correio electrónico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge02.xhp 0 help par_idN10561 0 pt \Cria documentos para impressão em série que pode enviar como uma mensagem de correio electrónico ou um anexo de correio electrónico.\ Esta função necessita de Java Mail. Se Java Mail não estiver instalado, pode transferir o software a partir do endereço \http://java.sun.com/products/javamail/\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge02.xhp 0 help par_idN10572 0 pt \Assistente de impressão em série - Endereços\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help tit 0 pt Índice remissivo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help hd_id3150018 1 0 pt \Índice remissivo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id3150570 2 0 pt \As seguintes opções estão disponíveis quando seleccionar \Índice de conteúdos\como o tipo de \índice\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help hd_id3150763 3 0 pt Tipo e título 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id3149286 4 0 pt Especificar o tipo e o título do índice. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help hd_id3151171 5 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id3145418 6 0 pt \Seleccione o tipo de índice que pretende inserir.\ As opções disponíveis neste separador dependem do tipo de índice que seleccionar. Se o cursor estiver colocado num índice quando seleccionar \Inserir - Índices remissivos e tabelas - Índices remissivos e tabelas\, pode editar esse índice remissivo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help hd_id3149801 7 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id3153532 8 0 pt \Introduza um título para o índice seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help hd_id3151317 9 0 pt Protegido contra modificações manuais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id3153665 10 0 pt \Evita a alteração dos conteúdos do índice.\ As alterações manuais realizadas num índice são perdidas quando o índice é actualizado. Se pretender que o cursor percorra até uma zona protegida, seleccione \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Writer - Ajudas de formatação\ e seleccione a caixa de verificação \Cursor em zonas protegidas - Activado \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help hd_id3155893 11 0 pt Criar índice para 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id3149688 12 0 pt \Seleccione se pretende criar o índice remissivo para o documento ou para o capítulo actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help hd_id3154199 13 0 pt Nível de avaliação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id3143270 14 0 pt \Introduza o número de níveis do cabeçalho a incluir no índice.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help hd_id3149484 15 0 pt Criar a partir de 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id3149096 16 0 pt Utilize esta área para especificar que informações incluir num índice. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help hd_id3149815 17 0 pt Destaque 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id3151253 18 0 pt \Cria o índice utilizando níveis de esquema, ou seja, são adicionados ao índice parágrafos formatados com um dos estilos de cabeçalhos predefinidos (Título 1-10).\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id1209200804373840 0 pt Também pode atribuir os níveis de destaque na página do separador \Destaque e numeração\ da caixa de diálogo Formatar - Parágrafo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help hd_id3153633 21 0 pt Estilos adicionais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id3152772 22 0 pt \\Inclui os estilos de parágrafo especificados na caixa de diálogo \Atribuir estilos\ como entradas de índice. Para seleccionar os estilos do parágrafo que pretende incluir no índice,faça clique no botão \Atribuir estilos (...\) à direita desta caixa.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help hd_id3149168 23 0 pt ... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id3145776 24 0 pt \Abre a caixa de diálogo \Atribuir estilos\, onde poderá seleccionar os estilos do parágrafo a incluir no índice remissivo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help hd_id3151374 25 0 pt Marcas de índice 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id3155861 26 0 pt \Inclui as entradas de índice introduzidas ao seleccionar \Inserir - Índices e Tabelas - Entrada\ no índice.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help tit 0 pt Fluxo de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help bm_id2502212 0 pt \fluxo de texto;nas quebras\\parágrafos;manter junto nas quebras\\proteger;fluxo de texto\\linhas isoladas\\linhas isoladas\\protecção em bloco, consulte também viúvas ou órfãos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3083447 1 0 pt \Fluxo de texto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3145824 2 0 pt \Especificar a hifenização e as opções de paginação.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3149882 3 0 pt Hifenização 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3150564 4 0 pt Especifique as opções de \hifenização\ para documentos de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3153920 5 0 pt Automaticamente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3154640 6 0 pt \Insere automaticamente hífenes no parágrafo onde estes são necessários.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3150766 7 0 pt Caracteres no fim da linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3149291 8 0 pt \Introduza o número mínimo de caracteres a deixar no final da linha antes de ser inserido um hífen.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3145413 9 0 pt Caracteres no início da linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3147515 10 0 pt \Introduza o número mínimo de caracteres que deverão aparecer no início da linha após o hífen.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3149804 11 0 pt Número máximo de hífenes consecutivos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3153536 12 0 pt \Introduza o número máximo de linhas consecutivas que podem ser hifenizadas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3153665 43 0 pt Quebras 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3154470 44 0 pt Especificar as opções de \quebra\ de página ou coluna. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3152957 15 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3154574 16 0 pt \Seleccione esta caixa de verificação e, em seguida, o tipo de quebra que pretende utilizar.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3149687 39 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3154195 41 0 pt \Seleccione o tipo de quebra que pretende inserir.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3145766 40 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3155187 42 0 pt \Seleccione o local onde pretende inserir a quebra.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3149482 25 0 pt Com Estilo de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3143275 26 0 pt \Seleccione esta caixa de verificação e, em seguida, o estilo de página que pretende utilizar para a primeira página após a quebra.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3149104 27 0 pt Estilo de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3154837 28 0 pt \Seleccione o estilo de formatação a utilizar para a primeira página após a quebra.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3149827 37 0 pt Número de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3147089 38 0 pt \Introduza o número da página que pretende que seja apresentado na primeira página após a quebra. Se pretende utilizar a numeração de página actual, seleccione "0".\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3148978 13 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3147219 14 0 pt Especifique as opções de fluxo de texto para os parágrafos que apareçam antes e após a quebra de página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3153635 29 0 pt Não dividir parágrafo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3149040 30 0 pt \Desloca todo o parágrafo para a página ou coluna seguintes após a inserção de uma quebra de página.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3147585 31 0 pt Manter parágrafos juntos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3152779 32 0 pt \Mantém o parágrafo actual e o seguinte juntos quando é introduzida uma quebra de página ou de coluna.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3153345 33 0 pt Controlo de linhas isoladas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3156279 34 0 pt \Especifica o número mínimo de linhas de um parágrafo antes da quebra de página. Seleccione esta caixa de verificação e, em seguida, introduza um número na caixa \Linhas\.\ Se o número de linhas no final da página for menor do que o especificado na caixa \Linhas\, o parágrafo é deslocado para a página seguinte. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3149180 35 0 pt Controlo de linhas isoladas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3155918 36 0 pt \Especifica o número mínimo de linhas de um parágrafo na primeira página após a quebra. Seleccione esta caixa de verificação e, em seguida, introduza um número na caixa \Linhas\.\ Se o número de linhas no início da página for menor do que do que o especificado na caixa \Linhas\, a posição da quebra é ajustada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3155860 45 0 pt \Linhas isoladas\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help tit 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help bm_id9646290 0 pt \redimensionar;relação dimensional\\relação dimensional;redimensionar objectos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3151389 1 0 pt \Tipo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3150568 2 0 pt \Especifica a dimensão e a posição do objecto seleccionado ou moldura numa página.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3147168 3 0 pt Tamanho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3147567 5 0 pt Largura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3151180 6 0 pt \Introduza a largura que pretende para o objecto seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3154646 7 0 pt Relativo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3145413 8 0 pt \Calcula a espessura do objecto seleccionado como uma percentagem da espessura da área de texto da página.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3147516 9 0 pt Altura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3154099 10 0 pt \Introduza a altura que pretende para o objecto seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3149809 11 0 pt Relativo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3154563 12 0 pt \Calcula a altura do objecto seleccionado como uma percentagem da altura da área de texto da página.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3151313 13 0 pt Manter proporção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3153675 14 0 pt \Mantém a relação entre a altura e a largura quando uma destas definições é alterada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3154470 41 0 pt Tamanho original 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3155898 42 0 pt \Repõe os valores originais das definições de tamanho do objecto seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3149102 44 0 pt Esta opção não está disponível para molduras. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3149824 15 0 pt Automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3151262 16 0 pt \Ajusta automaticamente a espessura ou altura de uma moldura para que as características correspondam aos conteúdos da moldura. Se desejar, pode especificar uma espessura ou altura mínima para a moldura.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3152773 43 0 pt A opção \Automática\ também está disponível quando uma moldura é seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3155144 17 0 pt Âncora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3153352 18 0 pt Especifique as opções de ancoragem para o objecto ou moldura seleccionado. As opções da âncora não estão disponíveis ao abrir a caixa de diálogo a partir da janela Estilos e formatação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3156269 45 0 pt Na página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3149169 46 0 pt \Liga com âncora a selecção à página actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3151028 60 0 pt No parágrafo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3145777 61 0 pt \Liga com âncora a selecção ao parágrafo actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3155913 62 0 pt No carácter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3151377 63 0 pt \Liga, com âncora, a selecção a um carácter.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3150115 47 0 pt Como carácter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3155863 24 0 pt \Liga, com âncora, a selecção como carácter. A altura da linha actual é redimensionada de forma a corresponder à altura da selecção.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3150693 25 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3147413 26 0 pt Especificar a localização do objecto seleccionado na página actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3147488 27 0 pt Horizontal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3145121 28 0 pt \Seleccione a opção de alinhamento horizontal para o objecto.\ Esta opção não está disponível se seleccionar "âncora no carácter". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3149554 29 0 pt por 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3145258 30 0 pt \Introduza o espaço que pretende deixar entre o lado esquerdo do objecto seleccionado e o ponto de referência que se selecciona na caixa \Para\.\ Esta opção só está disponível se seleccionar "Da esquerda" na caixa \Horizontal\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3150545 48 0 pt em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3149213 49 0 pt \Seleccione o ponto de referência para a opção de alinhamento horizontal seleccionada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3149230 51 0 pt É possível visualizar o resultado das opções de alinhamento seleccionadas na caixa Pré-visualização. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3147746 52 0 pt Inverter nas páginas pares 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3146337 53 0 pt \Inverte as actuais definições de alinhamento horizontal nas páginas pares.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3148446 54 0 pt É também possível utilizar as opções para virar os \\Gráficos\\ para ajustar a disposição dos objectos em páginas pares e ímpares. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3145310 31 0 pt Vertical 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3150161 32 0 pt \Selecciona a opção de alinhamento vertical para o objecto.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3150463 59 0 pt Se ligar, com âncora, um objecto a uma moldura com uma altura fixa, só estão disponíveis as opções "Em baixo" e "Centro". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3154724 33 0 pt por 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3156130 34 0 pt \Introduza o espaço que pretende manter entre a parte superior do objecto seleccionado e o ponto de referência que se selecciona na caixa \Para\.\ Esta opção só está disponível se seleccionar "Em cima" ou "Em baixo" (como carácter) na caixa \Vertical\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3150912 56 0 pt em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3155075 57 0 pt \Seleccione o ponto de referência para a opção do alinhamento vertical seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_idN10A8E 0 pt Seguir fluxo do texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_idN10A92 0 pt \Mantém o objecto seleccionado dentro dos limites do esquema do texto a que o objecto está ancorado. Para colocar o objecto seleccionado em qualquer zona do documento, não seleccione esta opção.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_idN10AA6 0 pt Por predefinição, a opção \Seguir fluxo de texto\ é seleccionada ao abrir um documento que tenha sido criado numa versão do %PRODUCTNAME anterior a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION. Contudo, esta opção não é seleccionada quando um documento é criado ou aberto em formato Microsoft Word (*.doc). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3149241 58 0 pt O rectângulo verde representa o objecto seleccionado e o vermelho o ponto de referência do alinhamento. Se o objecto for ligado com âncora como um carácter, o rectângulo de referência transforma-se numa linha vermelha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3146949 66 0 pt \\Formatar - Âncora\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3153231 67 0 pt \\Formatar - Alinhamento\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120200.xhp 0 help tit 0 pt Inserir índice remissivo/tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120200.xhp 0 help hd_id3151312 1 0 pt Inserir índice remissivo/tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120200.xhp 0 help par_id3154476 2 0 pt \\Insere um índice remissivo ou de conteúdos na actual posição do cursor.\ Para editar um índice remissivo ou um índice de conteúdos, coloque o cursor no índice remissivo ou no índice de conteúdos e, em seguida, seleccione \Inserir - Índices remissivos e tabelas - Índices remissivos e tabelas\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120200.xhp 0 help par_id3154575 3 0 pt Também é possível obter uma pré-visualização do índice nesta caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120200.xhp 0 help par_id3155905 4 0 pt Dependendo do tipo de índice que seleccionar, estão presentes os seguintes separadores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120200.xhp 0 help par_id3149481 5 0 pt Utilize este separador para especificar o esquema de colunas para o índice remissivo ou índice de conteúdos. Por predefinição, o título do índice tem a largura de uma coluna e está destacada em relação à margem esquerda da página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120200.xhp 0 help par_id3149095 6 0 pt \Utilizar índices\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help tit 0 pt Trocar bases de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help bm_id3145799 0 pt \bases de dados; trocar\\livros de endereços; trocar\\trocar bases de dados\\substituir;bases de dados\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help hd_id3145799 1 0 pt Trocar bases de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_id3156384 2 0 pt \\Altera a origem dos dados do actual documento.\ Para apresentar correctamente o conteúdo de campos introduzidos, a base de dados de substituição deverá conter nomes de campo idênticos. \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_id3153818 8 0 pt Por exemplo, se introduzir campos de endereços numa circular a partir de uma base de dados de endereços, poderá trocar a base de dados por outra base de dados de endereços para introduzir diferentes endereços. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help hd_id3149130 3 0 pt Trocar bases de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_id3154651 4 0 pt Só é possível alterar uma base de dados de cada vez nesta caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help hd_id3146965 5 0 pt Bases de dados em utilização 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_id3149053 9 0 pt \Apresenta uma lista das bases de dados que estão actualmente a ser utilizadas.\ O actual documento contém pelo menos um campo de dados de cada uma das bases de dados da lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help hd_id3147300 6 0 pt Bases de dados disponíveis 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_id3150533 10 0 pt \Enumera as bases de dados registadas no \%PRODUCTNAME\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_idN106DB 0 pt Procurar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_idN106DF 0 pt \Abre uma caixa de diálogo de abertura de ficheiro para seleccionar um ficheiro de base de dados (*.odb). O ficheiro seleccionado é adicionado à lista Bases de Dados Disponíveis.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help hd_id3149349 7 0 pt Definir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_id3145827 11 0 pt \Substitui a actual origem dos dados pela origem dos dados que seleccionar na lista \Bases de dados disponíveis\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help hd_id3154506 12 0 pt Para trocar uma base de dados: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_id3149881 13 0 pt Certifique-se de que ambas as bases de dados contêm nomes de campo e tipos de campos correspondentes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_id3148386 14 0 pt Faça clique no documento ao qual pretende alterar a origem dos dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_id3150564 15 0 pt Seleccione \Editar - Trocar bases de dados\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_id3153925 16 0 pt Na lista \Base de dados em utilização\, seleccione a tabela de base de dados que pretende substituir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_id3147169 17 0 pt Na lista \Bases de dados disponíveis\, seleccione a tabela de base de dados de substituição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_id3151273 18 0 pt Faça clique em \Definir\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help tit 0 pt Variáveis 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help bm_id8526261 0 pt \campos definidos pelo utilizador, restrição\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help hd_id3153716 1 0 pt \Variáveis\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3150764 2 0 pt Os campos de variáveis permitem-lhe adicionar um conteúdo dinâmico ao documento. Por exemplo, é possível utilizar uma variável para repor a numeração da página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3149759 3 0 pt Os campos definidos pelo utilizador só estão disponíveis no actual documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id0903200802243625 0 pt \Apresenta uma lista dos tipos de campo disponíveis. Para adicionar um campo ao documento, faça clique num tipo de campo, faça clique num campo na lista \Seleccionar \e, em seguida, faça clique em \Inserir\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3150703 4 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3154096 5 0 pt Descrição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3149803 6 0 pt Definir variável 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3150996 7 0 pt Define uma variável e o seu valor. É possível alterar o valor de uma variável com um clique na frente do campo da variável e seleccionando \Editar - Campo\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3154571 8 0 pt Mostrar variável 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3153669 9 0 pt Introduz o actual valor da variável que fizer clique na lista \Selecção\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3147531 10 0 pt Campo DDE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3149684 11 0 pt Introduz uma ligação \DDE\ com o documento, que poderá actualizar as vezes que pretender através do nome atribuído. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3159196 12 0 pt Inserir fórmula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3151322 13 0 pt Introduz um número fixo ou o resultado de uma fórmula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3149494 14 0 pt Campo de entrada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3154829 15 0 pt Introduz um novo valor para uma variável ou um Campo do utilizador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3149098 37 0 pt O valor de uma variável num campo de entrada de dados apenas é válido a partir do sítio em que é introduzido o valor ou mais adiante. Para mais tarde alterar o valor de uma variável no documento, introduza outro campo de entrada com o mesmo nome mas com um diferente valor. No entanto, o valor de um Campo do utilizador é alterado a nível global. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3151255 38 0 pt As variáveis são apresentadas no campo \Selecção\. Quando se faz clique no botão \Inserir\, é apresentada a caixa de diálogo\\Campo de entrada\\, onde poderá introduzir o novo valor ou texto adicional como um comentário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3149034 16 0 pt Sequência 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3152772 17 0 pt Introduz a numeração automática para tabelas, gráficos ou molduras de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3147073 18 0 pt Definir variável de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3154389 19 0 pt Introduz um ponto de referência no documento, após o qual a numeração das páginas é reiniciada. Seleccione "on" para activar o ponto de referência e "off" para desactivá-lo. É também possível introduzir um deslocamento para iniciar a contagem das páginas num número diferente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3156267 20 0 pt Mostrar variável de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3150588 21 0 pt Apresenta o número de páginas desde o ponto de referência "Definir variável de página" até este campo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3145779 22 0 pt Campo do utilizador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3151377 23 0 pt Introduz uma variável global personalizada. É possível utilizar o Campo do utilizador para definir uma variável para uma instrução de condição. Quando se altera um Campo do utilizador, todas as ocorrências da variável no documento são actualizadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id0903200802243892 0 pt \Faça clique no formato que pretende aplicar ao campo seleccionado ou faça clique em "Formatos adicionais" para definir um formato personalizado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3148886 25 0 pt No caso de campos definidos pelo utilizador, faça clique no formato que pretende aplicar na lista \Formatos\ ou faça clique em "Formatos adicionais" para definir um formato predefinido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id0903200802243880 0 pt \Introduza o nome do campo definido pelo utilizador que pretende criar.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id0903200802243951 0 pt \Introduza o conteúdo que pretende adicionar a um campo definido pelo utilizador.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3155860 26 0 pt \Na lista \Formato\, defina se o valor é introduzido como texto ou na forma de um número.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help hd_id3888363 0 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id7453535 0 pt \Apresenta uma lista dos campos disponíveis para o tipo de campo seleccionado na lista \Tipo\. Para inserir um campo, faça clique no mesmo e, em seguida, faça clique em \Inserir\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3326822 0 pt Para inserir rapidamente um campo da lista, mantenha premida a tecla \\Command \\Ctrl\\ e faça duplo clique no campo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3150696 36 0 pt Num documento HTML, estão disponíveis dois campos adicionais para o tipo de campo "Definir variável": HTML_ON e HTML_OFF. O texto introduzido na caixa \Valor\ é convertido num \controlo\ HTML de abertura () ou num controlo HTML de fecho () quando o ficheiro é guardado como documento HTML, dependendo da opção que seleccionar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3149555 46 0 pt Se fizer duplo clique numa entrada enquanto prime sem soltar a tecla Ctrl ou seleccionar a variável pretendida e premir a barra de espaços, esta é imediatamente introduzida no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help hd_id3155969 27 0 pt Fórmula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3155982 28 0 pt Esta opção só está disponível se o tipo de campo "Inserir fórmula" type for seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help hd_id3149229 29 0 pt Invisível 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3156233 30 0 pt \Oculta o conteúdo do campo no documento.\ O campo é introduzido como uma fina marca cinzenta no documento. Esta opção só está disponível para os tipos de campo "Definir variável" e "Campo do utilizador". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help hd_id3146326 39 0 pt Numeração do capítulo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3146340 40 0 pt Define as opções para repor os números dos capítulos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help hd_id3147456 41 0 pt Nível 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3149836 42 0 pt \Seleccione o título ou nível do capítulo no qual pretende recomeçar a numeração do documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help hd_id3147594 43 0 pt Separador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3148846 44 0 pt \Escreva o carácter que pretende utilizar como separador entre os níveis do cabeçalho ou do capítulo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help hd_id3147057 31 0 pt Aplicar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3155562 32 0 pt \Adiciona o campo definido pelo utilizador à lista \Selecção\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help hd_id3151080 33 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3154769 34 0 pt \Remove o campo definido pelo utilizador da lista de selecção. Só é possível remover campos que não sejam utilizados no actual documento.\ Para remover da lista um campo utilizado no actual documento, elimine em primeiro lugar todas as ocorrências do campo no documento e, de seguida, remova-o da lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3145318 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3150169 35 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130100.xhp 0 help tit 0 pt Redimensionar e mover molduras e objectos com o teclado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130100.xhp 0 help bm_id3154506 0 pt \mover;objectos e molduras\\objectos;mover/redimensionar utilizando o teclado\\redimensionar;objectos e molduras, através do teclado\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130100.xhp 0 help hd_id3154506 1 0 pt Redimensionar e mover molduras e objectos com o teclado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130100.xhp 0 help par_id3145248 2 0 pt É possível redimensionar e mover molduras e objectos seleccionados com o teclado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130100.xhp 0 help par_id3148771 4 0 pt Para mover uma moldura ou objecto seleccionado, prima uma tecla de seta. Para mover a moldura ou o objecto um pixel, mantenha premida a tecla \\Option\\Alt\\ e, em seguida, prima uma tecla de seta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130100.xhp 0 help par_id3150762 5 0 pt Para redimensionar uma moldura ou objecto seleccionado, prima primeiro Ctrl+Tab. Um dos parâmetros identificadores fica intermitente para indicar que está seleccionado. Para seleccionar outro parâmetro identificador, prima novamente Ctrl+Tab. Prima uma tecla de seta para redimensionar o objecto numa unidade de grelha. Para redimensionar por um pixel, mantenha premida a tecla \\Option\\Alt\\ e, em seguida, prima uma tecla de seta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130100.xhp 0 help par_id3149294 6 0 pt O incremento resultante da deslocação de um objecto com o teclado é determinado pela grelha do documento. Para alterar as propriedades da grelha do documento, seleccione \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \%PRODUCTNAME Writer - Grelha\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help tit 0 pt Referências cruzadas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help hd_id3153641 1 0 pt \Referências cruzadas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3155142 2 0 pt \\É neste local que se inserem as referências ou campos referenciados no documento actual. As referências são campos referenciados dentro do mesmo documento ou sub-documentos de um modelo global de documentos.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3159197 19 0 pt A vantagem de introduzir uma referência cruzada como um campo é o facto de não ser necessário ajustar as referências manualmente sempre que se altera o documento. Actualize simplesmente os campos com F9 e as referências do documento são também actualizadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help hd_id4333628 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id4516129 0 pt \Apresenta uma lista dos tipos de campo disponíveis. Para adicionar um campo ao documento, faça clique num campo na lista Selecção e, em seguida, faça clique em Inserir.\ Estão disponíveis os seguintes campos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3151380 3 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3150700 4 0 pt Significado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3155862 5 0 pt Definir referência 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3147422 6 0 pt Definir o destino de um campo referenciado. Em \Nome\, introduza um nome para a referência. Ao introduzir a referência, o nome será apresentado como uma identificação na caixa de lista \Selecção\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3149556 7 0 pt Num documento HTML, os campos de referência introduzidos desta forma serão ignorados. Para o destino em documentos HTML, terá de \inserir um marcador\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3150548 8 0 pt Inserir referência 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3147746 9 0 pt Introduzir uma referência numa outra posição no documento. A posição de texto correspondente terá de ser definida em primeiro lugar com "Definir referência". Caso contrário, não é possível introduzir uma referência ao escolher um nome de campo em \Selecção\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3146344 16 0 pt Em modelos globais de documentos, também pode fazer referência de um sub-documento para outro. Tenha em atenção que o nome da referência não será apresentado no campo de selecção e terá de ser introduzido manualmente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3149847 10 0 pt Num documento HTML, os campos de referência introduzidos desta forma serão ignorados. Para campos referenciados em documentos HTML, terá de \inserir uma hiperligação\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id2408825 0 pt Cabeçalhos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id9988402 0 pt A caixa Selecção apresenta uma lista de todos os cabeçalhos pela ordem com que surgem no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id6401257 0 pt Parágrafos numerados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id5841242 0 pt A caixa Selecção apresenta uma lista de todos os cabeçalhos e parágrafos numerados pela ordem com que surgem no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id306711 0 pt Marcadores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3150907 11 0 pt Após ter inserido um marcador no documento através de \Inserir - Marcador\, a entrada de marcadores no separador \Referências\ fica disponível. Os marcadores são utilizados para assinalar certos excertos de texto num documento. Num documento de texto é possível utilizar os marcadores, por exemplo, para passar de um excerto do documento para outro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3155080 12 0 pt Num documento HTML, estes marcadores tornam-se âncoras , o que determina, por exemplo, o destino das hiperligações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id0818200811011072 0 pt Notas de rodapé 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id0818200811011049 0 pt Se os documentos incluírem uma nota de rodapé, pode seleccionar a entrada Notas de rodapé. Uma referência a uma nota de rodapé devolve o número da nota de rodapé. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id6794030 0 pt (Objectos inseridos com legendas) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id7096774 0 pt Pode definir referências a objectos aos quais tenham sido aplicadas legendas. Por exemplo, insira uma imagem, faça clique com o botão direito do rato na imagem e seleccione Legenda. Agora, o objecto apresenta uma "Ilustração" com numeração na lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3154772 18 0 pt As referências são campos. Para remover uma referência, elimine o campo. Se definir um texto mais longo como referência e não pretender introduzi-lo novamente após ter eliminado a referência, seleccione o texto e copie-o para a área de transferência. É, então, possível introduzi-lo novamente como "texto não formatado" na mesma posição através do comando \Editar - Colar especial\. O texto permanece intacto enquanto a referência é eliminada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help hd_id5824152 0 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id7374187 0 pt \Apresenta uma lista dos campos disponíveis para o tipo de campo seleccionado na lista \Tipo\. Para inserir um campo, faça clique no campo, seleccione um formato na lista "Inserir referência a" e, em seguida, faça clique em \Inserir\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id7729728 0 pt Para inserir rapidamente um campo da lista, mantenha premida a tecla \\Command \\Ctrl\\ e faça duplo clique no campo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id2171086 0 pt Na lista \Inserir referência a\, faça clique no formato que pretende utilizar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help hd_id3154333 21 0 pt Inserir referência a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3148786 22 0 pt \Seleccione o formato que pretende utilizar para o campo de referência seleccionado.\ Estão disponíveis os seguintes formatos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id7576525 0 pt Formatar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id641193 0 pt Significado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3150039 23 0 pt Página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3153134 24 0 pt Introduz o número da página que contém o destino de referência. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3150681 27 0 pt Referência 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3154040 28 0 pt Insere o texto de destino de referência completo. Para notas de rodapé, é inserido o número da nota de rodapé. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3149972 29 0 pt Acima/Abaixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3149619 30 0 pt Introduz "acima" ou "abaixo", dependendo da localização do destino de referência relativamente à posição do campo de referência. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3148705 31 0 pt Como estilo de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3148728 32 0 pt Introduz o número da página que contém o destino de referência utilizando o formato especificado no estilo de página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id5699942 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id6420484 0 pt Insere o número do cabeçalho ou o parágrafo numerado, incluindo níveis superiores, dependendo do contexto. Consulte a nota apresentada abaixo desta tabela para obter mais informações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id6986602 0 pt Número (sem contexto) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id616779 0 pt Insere apenas o número do cabeçalho ou o parágrafo numerado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id791039 0 pt Número (contexto completo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id1953489 0 pt Insere o número do cabeçalho ou o parágrafo numerado, incluindo todos os níveis superiores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3154635 25 0 pt Capítulo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3149646 26 0 pt Introduz o número do capítulo que contém o destino da referência. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3155553 33 0 pt Categoria e número 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3155356 34 0 pt Introduz a categoria (tipo de legenda) e o número do destino de referência. Esta opção só está disponível quando o destino da referência é um objecto com uma legenda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3154224 35 0 pt Texto da legenda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3145105 36 0 pt Introduz a etiqueta da legenda do destino da referência. Esta opção só está disponível quando o destino da referência é um objecto com uma legenda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3149587 37 0 pt Numeração 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3146883 38 0 pt Introduz o número da legenda do destino da referência. Esta opção só está disponível quando o destino da referência é um objecto com uma legenda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id757469 0 pt O formato "Número" insere o número do cabeçalho ou o parágrafo numerado. Os níveis superiores são incluídos dependendo do contexto, conforme necessário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id5189062 0 pt Por exemplo, quando está no capítulo 1, sub-capítulo 2, sub-secção 5, poderá ser numerado como 1.2.5. Se inserir aqui uma referência a texto na sub-secção anterior "1.2.4" e aplicar o formato "Número", a referência é apresentada como "4". Se, neste exemplo, a numeração estiver definida para apresentar mais subníveis, a mesma referência será apresentada como "2.4" ou "1.2.4", dependendo da definição. Se utilizar o formato "Número (contexto completo)", visualizará sempre "1.2.4", independentemente do modo como o parágrafo numerado está formatado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help hd_id3156242 13 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3156259 14 0 pt \Escreva o nome do campo definido pelo utilizador que pretende criar.\ Para definir um destino, faça clique em "Definir referência" na lista \Tipo\, introduza um nome nesta lista e, em seguida, faça clique em \Inserir\. Para consultar o novo destino, faça clique no nome do destino na lista \Selecção\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3156032 17 0 pt Num modelo global de documentos, os destinos que estão em sub-documentos diferentes não são apresentados na lista \Selecção\. Se pretender inserir uma referência no destino, terá de introduzir o caminho e o nome na caixa \Nome\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id0903200802250745 0 pt \Introduza o conteúdo que pretende adicionar aos campos definidos por um utilizador.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3159216 15 0 pt Se seleccionar texto num documento e introduzir uma referência, o texto seleccionado torna-se o conteúdo do campo que introduzir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id6501968 0 pt \Edite o valor.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help tit 0 pt Editor de contornos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3153539 1 0 pt Editor de contornos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3153677 2 0 pt \\Altera o contorno do objecto seleccionado. O $[officename] utiliza o contorno quando determina as opções de \translineação\ para o objecto.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3155892 46 0 pt \Apresenta uma pré-visualização do contorno.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3159195 3 0 pt Aplicar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3155184 4 0 pt \Aplica o contorno ao objecto seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3149827 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3148971 5 0 pt Aplicar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3147091 6 0 pt Região de translineação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3147217 7 0 pt \Elimina o contorno personalizado. Faça clique aqui e, de seguida, na área de pré-visualização.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3147579 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3153351 8 0 pt Área de trabalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3149170 9 0 pt Seleccionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3156270 10 0 pt \Altera o modo de selecção de forma a que possa seleccionar o contorno.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3151370 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3150121 11 0 pt Seleccionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3155868 12 0 pt Rectângulo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3150696 13 0 pt \Desenha um contorno rectangular para o qual pode arrastar a pré-visualização do objecto. Para desenhar um quadrado, mantenha premida a tecla Shift enquanto arrasta.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3149559 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3145137 14 0 pt Rectângulo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3155980 15 0 pt Elipse 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3150558 16 0 pt \Desenha um contorno oval para o qual se arrasta a pré-visualização do objecto.\ Para desenhar um círculo, prima sem soltar a tecla Shift enquanto arrasta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3146332 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3148857 17 0 pt Elipse 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3148443 18 0 pt Polígono 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3154774 19 0 pt \Desenha um contorno fechado que consiste em segmentos de linhas rectas. Faça clique onde pretender para desenhar o polígono e arraste para desenhar um segmento de linha. Faça clique novamente para definir o fim do segmento de linha e continue a fazer clique para definir os restantes segmentos de linha do polígono. Faça duplo clique para terminar o desenho do polígono. Para restringir o polígono a ângulos de 45 graus, prima sem soltar a tecla Shift quando fizer clique.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3145304 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3150164 20 0 pt Polígono 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3156096 21 0 pt Editar pontos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3156112 22 0 pt \Permite alterar a forma do contorno. Faça clique aqui e arraste as guias do contorno.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3154711 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3145632 23 0 pt Editar pontos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3150909 24 0 pt Mover pontos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3150925 25 0 pt \Permite-lhe arrastar as guias do contorno para alterar a sua forma.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3146940 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3154330 26 0 pt Mover pontos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3150086 27 0 pt Inserir pontos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3150103 28 0 pt \Insere uma guia que pode arrastar para alterar a forma do contorno. Faça clique aqui e, de seguida, no esquema do contorno.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3149357 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3153120 29 0 pt Inserir pontos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3153136 30 0 pt Eliminar pontos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3154624 31 0 pt \Remove um ponto do destaque do contorno. Faça clique aqui e, em seguida, no ponto que pretende eliminar.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3149637 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3154028 32 0 pt Eliminar pontos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3149949 33 0 pt Contorno automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3149966 34 0 pt \Desenha automaticamente um contorno em redor do objecto que poderá editar.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3149615 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3145655 35 0 pt Contorno automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3148705 36 0 pt Anular 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3148722 37 0 pt \Inverte a última acção.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3149200 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3157890 38 0 pt Anular 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3157907 39 0 pt Repetir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3154219 40 0 pt \Inverte a acção do último comando \Anular \.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3154058 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3153195 41 0 pt Repetir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3149578 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3149398 45 0 pt Tolerância 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help tit 0 pt Numeração do destaque 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help hd_id3154561 1 0 pt Numeração do destaque 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help par_id3145246 2 0 pt \\Especifica o formato numérico e a hierarquia para a numeração dos capítulos no presente documento.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help par_id3150934 54 0 pt A numeração do destaque está ligada aos estilos de parágrafo. Por predefinição, os estilos de parágrafo do "Cabeçalho" (1-10) são atribuídos aos níveis do número de destaque correspondente (1-10). Se pretender, é possível atribuir diferentes estilos de parágrafo ao nível do número do destaque. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help par_id8237250 0 pt Se pretender títulos numerados, utilize o comando de menu \Ferramentas - Numeração de destaques\ para atribuir uma numeração a um estilo de parágrafo. Não utilize o ícone Numeração na barra de ferramentas Formatação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help par_id3147567 55 0 pt Para realçar a apresentação no ecrã de números de destaque, seleccione \Ver -\\Sombreados de campo\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help hd_id3151168 56 0 pt Formato 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help par_id3147512 57 0 pt \Guarda ou carrega um formato numérico de esquema. Está disponível um formato numérico de esquema guardado para todos os documentos de texto.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help par_id3150979 58 0 pt O botão \Formato\ só está disponível para a numeração do destaque. Para estilos de lista numerados ou com marcas modifique os Estilos de numeração dos parágrafos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help hd_id3154572 59 0 pt Sem título 1 - 9 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help par_id3150350 60 0 pt \Seleccione o estilo de numeração predefinido que pretende atribuir ao nível de desatque seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help hd_id3153675 61 0 pt Guardar como 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help par_id3155892 62 0 pt \Abre uma caixa de diálogo onde é possível guardar as actuais definições para o nível do destaque seleccionado. É, então, possível carregar estas definições a partir de outro documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help hd_id3149689 63 0 pt Guardar como 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help par_id3154200 64 0 pt \Faça clique num estilo de numeração da lista e, em seguida, introduza o nome para o estilo. Os números correspondem ao nível do destaque ao qual os estilos são atribuídos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120200.xhp 0 help tit 0 pt Largura optimizada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120200.xhp 0 help hd_id3149500 1 0 pt Largura optimizada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120200.xhp 0 help par_id3149050 2 0 pt \\Ajusta automaticamente a largura das colunas de forma a corresponder ao conteúdo das células.\ Alterar a largura de uma coluna não afecta a largura das restantes colunas da tabela. A largura da tabela não pode exceder a largura da página.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120200.xhp 0 help par_id5611743 0 pt A alteração afecta apenas as células seleccionadas. É possível ajustar várias células próximas entre si se seleccionar as células em conjunto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help tit 0 pt Condição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help bm_id3154656 0 pt \estilos; condicionais\\estilos condicionais\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help hd_id3154656 1 0 pt \Condição\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3154766 2 0 pt Definir condições para estilos condicionais aqui. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3151391 10 0 pt Os estilos condicionais são estilos de parágrafo com diferentes propriedades dependendo do contexto. Uma vez definidos, não é possível alterar as propriedades condicionais de um estilo condicional. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3149349 11 0 pt O $[officename] aplica da seguinte forma as propriedades de parágrafo dos Estilos condicionais (os termos em negrito correspondem aos títulos de campos de diálogo): Se um parágrafo formatado com um Estilo condicional estiver num \Contexto\ que tenha um \Estilo aplicado\ a si ligado, então é utilizado o \Estilo de parágrafo\ dessa condição. Se não houver nenhum estilo ligado ao \Contexto\, aplicam-se os atributos definidos no estilo condicional. O seguinte exemplo ilustra esta relação: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3149883 12 0 pt Abra um documento de texto em branco e escreva uma pequena carta comercial com um cabeçalho (\Formatar\ - \Página\ - \Cabeçalho\). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3148768 21 0 pt Defina um novo Estilo de parágrafo ao seleccionar \Novo\ na janela \Estilos e formatação\ e todas as propriedades do parágrafo que pretender para a carta de negócios na caixa de diálogo \Estilo de parágrafo\. Atribua a este estilo o nome "Carta comercial". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3153723 23 0 pt Então, clique no separador \Condição\ e seleccione o campo \Estilo condicional\ para definir o novo Estilo de parágrafo como um estilo condicional. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3154647 24 0 pt Em \Contexto\, seleccione a entrada do cabeçalho e em \Estilos de parágrafo\ seleccione o estilo para o cabeçalho da carta de negócios; por exemplo, o Estilo de parágrafo predefinido "Cabeçalho". Também é possível seleccionar o seu próprio estilo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3150760 25 0 pt É possível aplicar o Estilo de parágrafo ao contexto através de um duplo clique na entrada seleccionada da caixa de lista \Estilos de parágrafo\ ou através de \Aplicar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3149753 26 0 pt Faça clique em \OK\ para fechar a caixa de diálogo Estilo de parágrafo e, de seguida, formate todos os parágrafos da carta comercial, incluindo o cabeçalho, com o novo Estilo de parágrafo condicional "carta comercial". (Quando fizer clique no cabeçalho, poderá ser necessário apresentar \Todos os estilos\ ou \Estilos personalizados\ presentes na lista de estilos para utilizar o novo estilo para carta comercial). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3145412 27 0 pt O texto do cabeçalho possui, desta forma, os atributos especificados no Estilo do parágrafo do cabeçalho, enquanto que as restantes partes do documento vêem os seus atributos definidos pelo Estilo de parágrafo condicional carta comercial. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3154473 13 0 pt O Estilo "Corpo de texto" foi criado como estilo condicional. Por isso, quaisquer estilos derivados dele podem ser utilizados como estilos condicionais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3151321 14 0 pt O Estilo de parágrafo aplicado ao contexto é utilizado quando se procede a uma exportação para outros formatos (RTF, HTML, e outros). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help hd_id3152952 3 0 pt Estilo condicional 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3150974 15 0 pt \Marque esta caixa para definir um novo estilo como um estilo condicional.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help hd_id3153672 4 0 pt Contexto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3147530 16 0 pt \Pode visualizar aqui os contextos predefinidos do [officename], incluindo níveis de esquematização de 1 a 10, níveis de numeração/marcas de 1 a 10, cabeçalho da tabela, conteúdo da tabela, secção, contorno, nota de rodapé, cabeçalho e rodapé.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help hd_id3155896 5 0 pt Estilo aplicado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3149689 17 0 pt Aqui é possível visualizar a lista de todos os Estilos de parágrafo aplicados a um contexto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help hd_id3154194 6 0 pt Estilos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3159195 18 0 pt \Na caixa de lista está uma lista de todos os Estilos de parágrafo que podem ser atribuídos a um contexto.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help hd_id3149306 8 0 pt Remover 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3151335 19 0 pt \Faça clique aqui para remover o contexto actualmente atribuído ao estilo seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help hd_id3149483 9 0 pt Atribuir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3154829 20 0 pt \Faça clique em \Atribuir\ para aplicar o \Estilo de parágrafo seleccionado\ ao \contexto\ definido.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160300.xhp 0 help tit 0 pt Criar resumo automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160300.xhp 0 help hd_id3148570 1 0 pt \Criar resumo automático\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160300.xhp 0 help par_id3149286 2 0 pt \\Copia os cabeçalhos e um número de parágrafos seguintes no documento activo para um novo documento de texto Resumo automático. Um Resumo automático é útil para obter uma descrição geral de documentos extensos.\ É possível especificar o número de níveis do destaque, bem como o número de parágrafos apresentados. Todos os níveis e parágrafos conforme as respectivas definições estão ocultos. \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160300.xhp 0 help hd_id3147516 3 0 pt Níveis de esquema incluídos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160300.xhp 0 help par_id3149804 4 0 pt \Introduza a extensão dos níveis do destque a copiar para o novo documento.\ Por exemplo, se escolher 4 níveis, todos os parágrafos formatados com Cabeçalho 1 a Cabeçalho 4 estão incluídos, juntamente com o número de parágrafos seguintes especificados em \Sub-pontos por nível\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160300.xhp 0 help hd_id3151316 5 0 pt Subpontos por nível 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160300.xhp 0 help par_id3155892 6 0 pt \Especifica o número máximo de parágrafos consecutivos a incluir no documento Resumo automático após cada cabeçalho.\ Todos os parágrafos definidos até ao máximo estão incluídos até ser atingido o parágrafo seguinte com um Estilo de cabeçalho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06210000.xhp 0 help tit 0 pt Ligações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06210000.xhp 0 help hd_id3155962 1 0 pt \Ligações\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\06210000.xhp 0 help par_id3149499 2 0 pt \Actualiza as ligações no actual documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100400.xhp 0 help tit 0 pt Desproteger 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100400.xhp 0 help hd_id3149052 1 0 pt \Desproteger\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100400.xhp 0 help par_id3083450 2 0 pt \Remove a protecção de todas as células seleccionadas na tabela actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100400.xhp 0 help par_id3154558 3 0 pt Para remover a protecção de várias tabelas de uma só vez, seleccione as tabelas e, em seguida, prima \\Command \\Ctrl\\+Shift+T. Para remover a protecção de todas as tabelas de um documento, faça clique numa zona do documento e, em seguida, prima \\Command \\Ctrl\\+Shift+T. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100400.xhp 0 help par_id3150765 4 0 pt Também é possível remover a protecção das células de uma tabela no \Navegador\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help tit 0 pt Editar entrada bibliográfica 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help hd_id3147434 1 0 pt Editar entrada bibliográfica 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help par_id3145253 2 0 pt \\Edita a entrada bibliográfica seleccionada.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help hd_id3147340 4 0 pt Entrada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help hd_id3155961 6 0 pt Nome abreviado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help par_id3154657 7 0 pt Apresenta a abreviatura da entrada bibliográfica. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help hd_id3148837 8 0 pt Autor, Título 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help par_id3152741 9 0 pt Apresenta as informações de autor e título contidas na entrada bibliográfica. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help hd_id3150214 10 0 pt Modificar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help par_id3154766 11 0 pt Aplica as alterações efectuadas e, em seguida, fecha a caixa de diálogo \Editar entrada bibliográfica\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help hd_id3146968 12 0 pt Fechar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help par_id3166468 13 0 pt Fecha a caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help hd_id3147299 14 0 pt Novo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help par_id3151389 15 0 pt Abre a caixa de diálogo \Definir entrada bibliográfica\, na qual é possível criar uma nova entrada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help hd_id3150534 16 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help par_id3155620 17 0 pt Abre a caixa de diálogo \Definir entrada bibliográfica\, na qual pode editar a entrada actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help par_id3154560 3 0 pt \Sugestões para trabalhar com entradas bibliográficas\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help tit 0 pt Legenda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help hd_id3147173 1 0 pt \Legenda\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help par_id3149288 2 0 pt \\Adiciona uma legenda numerada a um gráfico, tabela, moldura, moldura de texto ou objecto de desenho seleccionados.\ É também possível aceder a este comando ao fizer clique com o botão direito no item ao qual pretende adicionar a legenda.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help hd_id3154098 3 0 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help par_id3149804 4 0 pt Defina as opções de legenda para a selecção actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help hd_id3153533 5 0 pt Categoria 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help par_id3154574 6 0 pt \Seleccione a categoria da legenda ou escreva um nome para criar uma nova categoria. O texto da categoria é apresentado antes do número da legenda na etiqueta desta. Cada categoria predefinida é formatada com um estilo do parágrafo com o mesmo nome. \ Por exemplo, a categoria de legendas "Ilustração" é formatada com o estilo do parágrafo "Ilustração". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help hd_id3153675 7 0 pt Numeração 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help par_id3152962 8 0 pt \Seleccione o tipo de numeração que pretende utilizar na legenda.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help hd_id3155893 9 0 pt Legenda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help par_id3149688 10 0 pt \Introduza o texto que pretende apresentar após o número da legenda\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help par_idN1068A 0 pt Separador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help par_idN10690 0 pt \Introduza caracteres de texto opcionais a serem apresentados entre o número e o texto da legenda.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help hd_id3154199 11 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help par_id3149486 12 0 pt \Adiciona a legenda em cima ou em baixo do item seleccionado. Esta opção apenas está disponível para alguns objectos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help hd_id3149043 29 0 pt \Opções\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help par_idN10744 0 pt Legendas automáticas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help par_idN1074A 0 pt \Abre a caixa de diálogo Legenda. Apresenta as mesmas informações da caixa de diálogo do menu %PRODUCTNAME Writer - Legenda automática na caixa de diálogo Opções.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir secção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020000.xhp 0 help hd_id3154108 1 0 pt \\Inserir secção\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020000.xhp 0 help par_id3154480 2 0 pt \\Introduz uma secção de texto na posição do cursor no documento. É também possível seleccionar um bloco de texto e escolher este comando para criar uma secção. É possível utilizar secções para introduzir blocos de texto de outros documentos, aplicar esquemas de colunas personalizados e proteger ou ocultar blocos de texto, caso a condição se verifique.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020000.xhp 0 help par_id3152955 3 0 pt É possível introduzir todo um documento numa secção ou uma secção nominal de um outro. Também é possível inserir uma secção como uma ligação \DDE\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020000.xhp 0 help par_id3149684 5 0 pt Para editar uma secção, seleccione \\Formatar - Secções\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020000.xhp 0 help par_id3155183 6 0 pt A caixa de diálogo \Inserir secção \contém os seguintes separadores: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020000.xhp 0 help hd_id3151257 7 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020000.xhp 0 help par_id3149102 8 0 pt Introduz no documento a secção definida pela posição actual do cursor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help tit 0 pt Impressora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3154104 1 0 pt \Impressora\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3153531 2 0 pt \Definir as opções de impressão para o envelope.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3152960 3 0 pt Consulte a documentação fornecida com a impressora de forma a defini-la para imprimir envelopes. Dependendo do modelo da impressora, os envelopes poderão ter de ser colocados à esquerda, à direita ou no meio, e virados para cima ou para baixo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3153665 5 0 pt Esquerda horizontal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3154564 6 0 pt \Introduz o envelope na horizontal no lado esquerdo do tabuleiro da impressora.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3155898 7 0 pt Centro horizontal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3149694 8 0 pt \Introduz o envelope na horizontal no centro do tabuleiro da impressora.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3155174 9 0 pt Direita horizontal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3143273 10 0 pt \Introduz o envelope na horizontal no lado direito do tabuleiro da impressora.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3149488 11 0 pt Esquerda vertical 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3149823 12 0 pt \Introduz o envelope na vertical no lado esquerdo do tabuleiro da impressora.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3151260 13 0 pt Centro vertical 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3148968 14 0 pt \Introduz o envelope na vertical no centro do tabuleiro da impressora.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3153633 15 0 pt Direita vertical 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3149037 16 0 pt \Introduz o envelope na vertical no lado direito do tabuleiro da impressora.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3152773 17 0 pt Imprimir a partir do topo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3145763 18 0 pt \Introduz o envelope no tabuleiro da impressora com o lado a ser impresso virado para cima.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3155146 19 0 pt Imprimir a partir de baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3149178 20 0 pt \Introduz o envelope no tabuleiro da impressora com o lado a ser impresso virado para baixo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3156279 21 0 pt Mover para a direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3145784 22 0 pt \Introduza a distância para a qual pretende deslocar a área de impressão para a direita.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3155921 23 0 pt Mover para baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3151383 24 0 pt \Introduza a distância para a qual pretende deslocar a área de impressão para baixo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3150123 25 0 pt Impressora actual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3150696 26 0 pt Apresenta o nome da impressora activa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3155862 27 0 pt Configurar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3147418 28 0 pt \Abre a caixa de diálogo Configurar impressora na qual é possível estabelecer definições adicionais para a impressora, tais como a direcção e o formato do papel.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02170000.xhp 0 help tit 0 pt Editar secções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02170000.xhp 0 help hd_id3153673 1 0 pt Editar secções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02170000.xhp 0 help par_id3155902 2 0 pt \\Altera as propriedades das secções definidas no documento.\ Para inserir uma secção, seleccione texto ou faça clique no documento e, em seguida, seleccione \Inserir - Secção\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02170000.xhp 0 help par_id3143275 3 0 pt A caixa de diálogo \Editar secções\ é semelhante à caixa de diálogo \\Inserir - Secção\\ e fornece as seguintes opções adicionais: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02170000.xhp 0 help hd_id3149820 4 0 pt Secção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02170000.xhp 0 help par_id3149104 5 0 pt \Escreva o nome da secção que pretende editar ou faça clique num nome na lista \Secção\.\ Se o cursor estiver posicionado numa secção, o nome da secção é apresentado no lado direito da barra de estado na parte inferior da janela de documentos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02170000.xhp 0 help par_id3149040 6 0 pt O estado actual de protecção contra escrita de uma secção é indicado pelo símbolo de cadeado à frente do nome de secção na lista. Um cadeado aberto não está protegido e um cadeado fechado está protegido. Da mesma forma, as secções visíveis são indicadas por um símbolo de óculos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02170000.xhp 0 help hd_id3153638 20 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02170000.xhp 0 help par_id3152773 21 0 pt \Abre a caixa de diálogo \\Opções\\, na qual é possível editar o comportamento do esquema de colunas, fundo, nota de rodapé e nota final da secção seleccionada.\ Se a secção estiver protegida por palavra-passe, é necessário introduzi-la primeiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02170000.xhp 0 help hd_id3155143 16 0 pt Remover 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\02170000.xhp 0 help par_id3145413 17 0 pt \Remove a secção seleccionada do documento e insere o respectivo conteúdo no documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help tit 0 pt Nota de rodapé 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help hd_id3154767 1 0 pt \Nota de rodapé\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help par_id3149351 2 0 pt \Especifica as opções de esquema para notas de rodapé, incluindo a linha que separa a nota de rodapé do corpo do documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help hd_id3154646 3 0 pt Área da nota de rodapé 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help par_id3151168 4 0 pt Defina a altura da área de rodapé. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help hd_id3145412 5 0 pt Não superior à área da página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help par_id3147514 6 0 pt \Ajusta automaticamente a altura da área de rodapé, dependendo do número de notas de rodapé.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help hd_id3154099 7 0 pt Altura máxima da nota de rodapé 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help par_id3149807 8 0 pt \Define uma altura máxima para a área da nota de rodapé. Active esta opção e introduza a altura.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help par_id3154568 10 0 pt \Introduza a altura máxima para a área de rodapé.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help hd_id3151318 11 0 pt Distância para o texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help par_id3153665 12 0 pt \Introduza o espaço que pretende deixar entre o final da página e a primeira linha de texto na área de rodapé.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help hd_id3155897 13 0 pt Linha separadora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help par_id3149689 14 0 pt Especifica a posição e o comprimento da linha separadora. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help hd_id3154194 15 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help par_id3155184 16 0 pt \Seleccione o alinhamento horizontal para a linha que separa o texto principal da área de rodapé.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help hd_id3143284 17 0 pt Comprimento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help par_id3154827 18 0 pt \Introduza o comprimento da linha separadora como uma percentagem da área da largura da página.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help hd_id3151253 19 0 pt Peso 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help par_id3149105 20 0 pt \Seleccione o estilo de formatação para a linha separadora. Se não pretender uma linha separadora, seleccione "0,0 pt".\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help hd_id3149828 21 0 pt Espaçamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help par_id3148970 22 0 pt \Introduza o espaço que pretende deixar entre a linha separadora e a primeira linha da área de rodapé.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help par_id3155145 24 0 pt Para especificar o espaçamento entre duas notas de rodapé, seleccione \Formatar - Parágrafo\ e, em seguida, faça clique no separador \Avanços e espaçamento\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060000.xhp 0 help tit 0 pt Objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060000.xhp 0 help hd_id3150016 1 0 pt Objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060000.xhp 0 help par_id3148774 2 0 pt \\Formata o tamanho, posição e outras propriedades do gráfico seleccionado.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060000.xhp 0 help par_id3147167 5 0 pt É também possível alterar algumas das propriedades do gráfico seleccionado com \teclas de atalho\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060000.xhp 0 help par_id3150759 3 0 pt A caixa de diálogo \Gráficos\ contém os seguintes separadores: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060000.xhp 0 help hd_id3145419 4 0 pt \Translineação\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\03130000.xhp 0 help tit 0 pt Esquema de impressão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\03130000.xhp 0 help hd_id3150018 1 0 pt \Esquema de impressão\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\03130000.xhp 0 help par_id3145249 2 0 pt \Apresenta o aspecto final do documento para impressão.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04210000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir régua horizontal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04210000.xhp 0 help hd_id3145249 1 0 pt Inserir régua horizontal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04210000.xhp 0 help par_id3150758 2 0 pt \\Insere uma linha horizontal na posição actual do cursor.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04210000.xhp 0 help par_id3149806 5 0 pt As imagens de linhas gráficas pertencem ao tema \Réguas \\Galeria\. Se pretender adicionar mais imagens à lista, abra a \Galeria\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04210000.xhp 0 help hd_id3151315 3 0 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04210000.xhp 0 help par_id3152960 4 0 pt \Seleccione o tipo de linha que pretende inserir e, em seguida, faça clique em \OK\. O tipo "Simples" insere um parágrafo vazio com uma linha como margem inferior.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\01\04210000.xhp 0 help par_idN10667 0 pt \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help tit 0 pt Teclas de atalho para o %PRODUCTNAME Writer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help bm_id3145763 0 pt \teclas de atalho; em documentos de texto\ \documentos de texto; teclas de atalhos em\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145763 1 0 pt \\Teclas de atalho para o \%PRODUCTNAME\ Writer\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150491 2 0 pt Pode utilizar teclas de atalho para executar rapidamente tarefas comuns no \%PRODUCTNAME\. Esta secção apresenta as teclas de atalho predefinidas para o \%PRODUCTNAME\ Writer. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3145081 259 0 pt Também pode utilizar as \teclas de atalho gerais no \%PRODUCTNAME\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149800 3 0 pt Teclas de funções para o \%PRODUCTNAME\ Writer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_idN10663 0 pt Teclas de atalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_idN10668 0 pt Efeito 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149486 7 0 pt F2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3143274 8 0 pt Barra de fórmulas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3145774 10 0 pt Inserir campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155912 11 0 pt F3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3155855 12 0 pt Completar Texto automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3155060 14 0 pt Editar texto automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149839 15 0 pt F4 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3148847 16 0 pt Abrir visualização da origem de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150097 19 0 pt Shift+F4 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153400 20 0 pt Seleccionar moldura seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156096 17 0 pt F5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3156110 18 0 pt Activar/desactivar Navegador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149628 22 0 pt Navegador activado, aceda ao número de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149647 24 0 pt F7 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149957 25 0 pt Verificar ortografia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149850 27 0 pt Dicionário de sinónimos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149869 28 0 pt F8 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3145096 29 0 pt Modo de extensão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149593 31 0 pt Activar/desactivar sombreado do campo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156250 32 0 pt Shift+F8 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3156264 33 0 pt Modo de selecção adicional 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id7121494 0 pt Ctrl+Shift+F8 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id9048432 0 pt Modo de selecção em bloco 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145408 34 0 pt F9 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3155306 35 0 pt Actualizar campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154404 37 0 pt Mostrar campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154423 38 0 pt Shift+F9 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153375 39 0 pt Calcular tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154865 41 0 pt Actualizar campos e listas de entrada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3148674 44 0 pt Activar/desactivar caracteres não imprimíveis 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148693 45 0 pt \\Comando+T\\F11\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149978 46 0 pt Activar/desactivar janela Estilos e formatação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149997 47 0 pt Shift+F11 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3155926 48 0 pt Criar estilo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id0905200802192020 0 pt Coloca o foco na caixa Aplicar estilo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153020 50 0 pt Actualizar estilo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153039 51 0 pt F12 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3148959 52 0 pt Activar numeração 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153650 54 0 pt Inserir ou editar tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3152749 55 0 pt Shift+F12 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3152763 56 0 pt Activar marcas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153901 58 0 pt Desactivar numeração/marcas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147109 59 0 pt Teclas de atalho para o \%PRODUCTNAME\ Writer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_idN10ACE 0 pt Teclas de atalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_idN10AD3 0 pt Efeito 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150220 62 0 pt Seleccionar tudo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3145219 65 0 pt Justificado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150325 68 0 pt Sublinhado duplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3148604 71 0 pt Centrado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3147041 74 0 pt Localizar e substituir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150965 77 0 pt Superior à linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154389 80 0 pt Alinhar à esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3147519 83 0 pt Alinhar à direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153587 86 0 pt Inferior à linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153606 87 0 pt \\Comando+Shift+Z\\Ctrl+Y\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3151268 89 0 pt Repetir a última acção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_idN10D64 0 pt Aplicar estilo de parágrafo Predefinido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153731 92 0 pt Aplicar estilo de parágrafo Cabeçalho 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150831 95 0 pt Aplicar estilo de parágrafo Cabeçalho 2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_idN10E23 0 pt Aplicar estilo de parágrafo Cabeçalho 3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3155403 101 0 pt Calcula o texto seleccionado e copia o resultado para a área de transferência. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150712 104 0 pt Hífenes personalizados; hifenização definida pelo utilizador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3148394 302 0 pt Traço não separável (não utilizado para a hifenização) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3147302 107 0 pt Executar campo de macro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150260 110 0 pt Espaços não separáveis. Os espaços não separáveis não são utilizados na hifenização e não se expandem se o texto for justificado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150281 111 0 pt Shift+Enter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150294 113 0 pt Quebra de linha sem alteração de parágrafo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149447 116 0 pt Quebra de página manual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3146993 119 0 pt Quebra de coluna em textos com diversas colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3152932 300 0 pt Inserir um novo parágrafo sem numeração 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153798 293 0 pt Inserir um novo parágrafo directamente antes ou após uma secção ou tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153818 120 0 pt Seta para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153930 121 0 pt Mover cursor para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153949 122 0 pt Shift+Seta para esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153963 124 0 pt Mover cursor com selecção para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3148656 127 0 pt Ir para o início da palavra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154270 130 0 pt Seleccionar palavra a palavra para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153147 131 0 pt Seta para a direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153161 132 0 pt Mover cursor para a direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153180 133 0 pt Shift+Seta para a direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154048 135 0 pt Mover cursor com selecção para a direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154093 138 0 pt Ir para o início da palavra seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3155298 141 0 pt Seleccionar palavra a palavra para a direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154718 142 0 pt Seta para cima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154731 143 0 pt Mover cursor para cima uma linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154750 144 0 pt Shift+Seta para cima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153199 146 0 pt Seleccionar linhas numa direcção ascendente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id6452528 0 pt Ctrl+Seta para cima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id1764275 0 pt Mover cursor para o início do parágrafo anterior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id778527 0 pt Shift+Ctrl+Seta para cima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id1797235 0 pt Seleccionar até ao início do parágrafo. A combinação de teclas seguinte expande a selecção até ao início do parágrafo anterior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153218 147 0 pt Seta para baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153232 148 0 pt Mover cursor para baixo uma linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153317 149 0 pt Shift+Seta para baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153331 151 0 pt Seleccionar linhas numa direcção descendente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id578936 0 pt Ctrl+Seta para baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id6164433 0 pt Mover cursor para o início do parágrafo seguinte. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id7405011 0 pt Shift+Ctrl+Seta para baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3729361 0 pt Seleccionar até ao fim do parágrafo. A combinação de teclas seguinte expande a selecção até ao fim do parágrafo seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153351 152 0 pt Home 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154512 153 0 pt Ir para o início da linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154531 154 0 pt Shift+Home 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154544 156 0 pt Ir para e seleccionar o início de uma linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150972 157 0 pt End 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150986 158 0 pt Ir para o fim da linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151005 159 0 pt Shift+End 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3151019 161 0 pt Ir para e seleccionar o fim da linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149396 164 0 pt Ir para o início do documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3151055 167 0 pt Ir para e seleccionar texto no início do documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149732 170 0 pt Ir para o final do documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3147064 173 0 pt Ir para e seleccionar texto no final do documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153826 176 0 pt Alternar o cursor entre o texto e o cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153872 179 0 pt Alternar o cursor entre o texto e o rodapé 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150889 180 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150903 181 0 pt Activar/desactivar modo inserir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150922 182 0 pt PageUp 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3157513 183 0 pt Página do ecrã para cima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3157532 184 0 pt Shift+PageUp 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3157546 186 0 pt Move uma página do ecrã para cima com selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3152957 187 0 pt PageDown 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3152970 188 0 pt Move uma página do ecrã para baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3152990 189 0 pt Shift+PageDown 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153004 191 0 pt Move uma página do ecrã para baixo com selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3148474 194 0 pt Eliminar texto até ao final da palavra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3151106 197 0 pt Eliminar texto até ao início da palavra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id9959715 0 pt Numa lista: elimine um parágrafo vazio em frente ao parágrafo actual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3146919 200 0 pt Eliminar texto até ao final da frase 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153532 203 0 pt Eliminar texto até ao início da frase 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153577 296 0 pt Próxima sugestão com \Conclusão automática de palavras\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3147386 299 0 pt Utilizar sugestão anterior com \Conclusão automática de palavras\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150379 290 0 pt Utilize esta combinação para acoplar ou desacoplar o Navegador, a janela Estilos e formatação ou outras janelas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help bm_id3150396 0 pt \cabeçalhos; mudar de nível através do teclado\ \parágrafos; mover através do teclado\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150396 204 0 pt Teclas de atalho para parágrafos e níveis de títulos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_idN11694 0 pt Teclas de atalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_idN11699 0 pt Efeito 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153693 208 0 pt Move o parágrafo activo ou os parágrafos seleccionados um parágrafo para cima. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154639 211 0 pt Move o parágrafo activo ou os parágrafos seleccionados um parágrafo para baixo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154658 260 0 pt Tabulação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154672 261 0 pt O cabeçalho no formato "Cabeçalho X" (X = 1-9) move-se uma linha abaixo no destaque. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154695 262 0 pt Shift+Tab 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3155346 263 0 pt O cabeçalho no formato "Cabeçalho X" (X = 2-10) move-se um nível acima no destaque. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help bm_id3155395 0 pt \tabulações; antes dos cabeçalhos\ \cabeçalhos; iniciar com tabulações\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149161 264 0 pt Para alterar o nível do cabeçalho com o teclado, coloque primeiro o cursor em frente ao cabeçalho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149180 212 0 pt Teclas de atalho para tabelas no \%PRODUCTNAME\ Writer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155978 279 0 pt Teclas de atalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3155991 281 0 pt Efeito 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3156048 215 0 pt Se a célula activada estiver vazia selecciona toda a tabela. Caso contrário, selecciona o conteúdo da célula activada. Premir novamente selecciona toda a tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154285 218 0 pt Se a célula activada estiver vazia vai para o início da tabela. Caso contrário, da primeira vez que premir vai para o início da célula activada; da segunda vez vai para o início da presente tabela e, da terceira vez, vai para o início do documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154334 221 0 pt Se a célula activada estiver vazia vai para o fim da tabela. Caso contrário, da primeira vez que premir vai para o fim da célula activada; da segunda vez vai para o fim da presente tabela e, da terceira vez, vai para o fim do documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154931 233 0 pt Aumenta/diminui a dimensão da coluna/linha na margem inferior/direita da célula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150772 236 0 pt Aumenta/diminui a dimensão da coluna/linha na margem superior/esquerda da célula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help bm_id3155593 0 pt \remover; protecção de células em documentos de texto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3147474 269 0 pt Remove a protecção das células de todas as tabelas seleccionadas. Se não estiver seleccionada nenhuma tabela, a protecção das células é removida de todas as tabelas presentes no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149504 272 0 pt Se não estiver seleccionada qualquer célula completa, o texto desde o cursor até ao final da frase actual será eliminado. Se o cursor estiver no final de uma célula e não estiver seleccionada qualquer célula completa, o conteúdo da célula seguinte será eliminado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id8539384 0 pt Se nehuma célula completa estiver seleccionada e o cursor estiver no final da tabela, a frase seguinte será eliminada da parte inferior da tabela e a parte restante desse parágrafo será movida para a última célula da tabela. Se existir uma linha vazia depois da tabela, a linha vazia será eliminada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id5891903 0 pt Se uma ou mais células estiverem seleccionada, as linhas completas com a selecção serão eliminadas. Se todas as células estiverem seleccionadas completa ou parcialmente, toda a tabela será eliminada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149537 249 0 pt Teclas de atalho para mover e redimensionar molduras, gráficos e objectos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149565 282 0 pt Teclas de atalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3148993 284 0 pt Efeito 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149010 305 0 pt Esc 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149024 306 0 pt O cursor está no interior de uma moldura de texto e nenhum texto está seleccionado: A tecla Escape selecciona a moldura de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149039 307 0 pt A moldura de texto está seleccionada: a tecla Escape desmarca o cursor da moldura de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149054 308 0 pt F2, Enter ou qualquer outra tecla que coloque um carácter no ecrã 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149890 309 0 pt Se uma moldura de texto estiver seleccionada, posiciona o cursor no fim do texto na moldura de texto. Se premir qualquer tecla que introduza um carácter no ecrã e o documento estiver no modo de edição, o carácter é anexado ao texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149939 252 0 pt Mover objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3151226 255 0 pt Redimensiona deslocando o canto inferior direito. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150115 258 0 pt Redimensiona deslocando o canto superior esquerdo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150154 311 0 pt Seleccione a âncora de um objecto (no modo Editar pontos). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10030000.xhp 0 help tit 0 pt Pré-visualizar zoom 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10030000.xhp 0 help hd_id3147175 1 0 pt \Pré-visualizar zoom\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10030000.xhp 0 help par_id3145244 2 0 pt \Determina o nível de zoom da pré-visualização da página.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10070000.xhp 0 help tit 0 pt Pré-visualizar página: Múltiplas páginas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10070000.xhp 0 help hd_id3147171 1 0 pt \Pré-visualizar páginas: Múltiplas páginas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10070000.xhp 0 help par_id3148771 2 0 pt \Define o número de páginas apresentado no ecrã. Faça clique na seta junto ao ícone para abrir uma grelha e seleccionar o número de páginas a apresentar como linhas e colunas na pré-visualização.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10070000.xhp 0 help par_id3152738 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10070000.xhp 0 help par_id3149805 3 0 pt Pré-visualizar página: Múltiplas páginas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10070000.xhp 0 help par_id3154573 5 0 pt Depois de fazer clique no ícone \Pré-visualizar página: Múltiplas páginas\, é apresentada a caixa de diálogo\ Múltiplas páginas\. Utilize os dois botões rotativos para definir o número de páginas que pretende apresentar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10070000.xhp 0 help hd_id3149695 6 0 pt Linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10070000.xhp 0 help par_id3149483 7 0 pt \Define o número de linhas de páginas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10070000.xhp 0 help hd_id3143274 8 0 pt Colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10070000.xhp 0 help par_id3149102 9 0 pt \Define o número de páginas apresentadas nas colunas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10070000.xhp 0 help par_id3149822 10 0 pt As definições seleccionadas na caixa de diálogo podem também ser definidas utilizando o rato: Faça clique na seta junto ao ícone \Pré-visualizar página: Múltiplas páginas\. Mova agora o rato sobre o número de colunas e de linhas pretendidas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\04090000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\04090000.xhp 0 help bm_id3154838 0 pt \tabelas; inserir linhas\\linhas; inserir em tabelas, utilizando o ícone\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\04090000.xhp 0 help hd_id3154838 1 0 pt \Inserir linhas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\04090000.xhp 0 help par_id3147407 2 0 pt \Insere uma ou mais linhas na tabela, por baixo da selecção. Pode inserir mais do que uma linha, abrindo a caixa de diálogo (seleccione \Tabela - Inserir - Linhas\) ou seleccionando mais do que uma linha antes de fazer clique no ícone.\ O segundo método insere linhas com a mesma altura das linhas originalmente seleccionadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\04090000.xhp 0 help par_id3151180 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\04090000.xhp 0 help par_id3149670 3 0 pt Inserir linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030200.xhp 0 help tit 0 pt Hora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030200.xhp 0 help bm_id3147174 0 pt \campos de hora;inserir\\campos;inserir hora\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030200.xhp 0 help hd_id3147174 1 0 pt \Hora\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030200.xhp 0 help par_id3152896 2 0 pt \Insere a hora actual como um campo.\ A hora é retirada directamente das definições de sistema do sistema operativo. É aplicado um formato de hora fixo que não pode ser actualizado utilizando a tecla F9. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030200.xhp 0 help par_id3151177 3 0 pt Para atribuir um formato de hora diferente ou adaptar os dados de hora actuais, seleccione \Inserir - Campos - Outros\ e proceda às alterações visadas na caixa de diálogo \\Campos\\. Para além disso, pode modificar o formato de um campo de hora inserido sempre que desejar, seleccionando \\Editar - Campos\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\04220000.xhp 0 help tit 0 pt Tabela: Fixa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\04220000.xhp 0 help hd_id3151187 1 0 pt \Tabela: fixa\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\04220000.xhp 0 help par_id3151174 3 0 pt \Se este modo estiver activo, as alterações efectuadas a uma linha e/ou coluna afectam apenas as linhas ou colunas adjacentes em questão.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\04220000.xhp 0 help par_id3155896 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\04220000.xhp 0 help par_id3155066 2 0 pt Tabela: Fixa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\08080000.xhp 0 help tit 0 pt Apresentação combinada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\08080000.xhp 0 help hd_id3151186 1 0 pt \Apresentação combinada\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\08080000.xhp 0 help par_id3151172 2 0 pt \Apresenta informações acerca do documento activo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\08080000.xhp 0 help par_id3156375 3 0 pt Quando o cursor está numa secção com nome, este nome é apresentado. Quando o cursor está numa tabela, é apresentado o nome da célula da tabela. O tamanho do objecto é apresentado quando se editam molduras ou objectos de desenho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\08080000.xhp 0 help par_id3145416 4 0 pt Quando o cursor está posicionado no texto, pode fazer duplo clique neste campo para abrir a caixa de diálogo \\Campos\\. Nesta caixa de diálogo, pode definir um campo a inserir no documento na posição actual do cursor. Quando o cursor está posicionado numa tabela, fazer duplo clique neste campo irá invocar a caixa de diálogo \Formato de tabela\. Dependendo do objecto seleccionado, pode invocar uma caixa de diálogo para editar uma secção, um objecto gráfico, uma moldura flutuante, um objecto OLE, numeração directa ou a posição e tamanho de um objecto de desenho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\06090000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir entrada sem número 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\06090000.xhp 0 help hd_id3154505 1 0 pt \Inserir entrada sem número\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\06090000.xhp 0 help par_id3148775 2 0 pt \Insere um parágrafo sem numeração. A numeração existente não será afectada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\06090000.xhp 0 help par_id3156377 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\06090000.xhp 0 help par_id3156381 3 0 pt Inserir entrada sem número 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18130000.xhp 0 help tit 0 pt Activar/desactivar cursor directo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18130000.xhp 0 help bm_id3147167 0 pt \cursor directo; restrição\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18130000.xhp 0 help hd_id3147167 1 0 pt \Activar/desactivar cursor directo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18130000.xhp 0 help par_id3152896 2 0 pt \Activa ou desactiva o cursor directo.\ Pode especificar o comportamento do cursor directo, seleccionando \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \%PRODUCTNAME Writer - Ajudas de formatação\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18130000.xhp 0 help par_id3147508 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18130000.xhp 0 help par_id3151310 3 0 pt Activar/desactivar cursor directo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18130000.xhp 0 help par_id3154570 4 0 pt O cursor directo permite-lhe clicar numa qualquer área em branco da página de forma a introduzir texto, imagens, tabelas, molduras e outros objectos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18130000.xhp 0 help par_id3155902 6 0 pt Se colocar o cursor directo aproximadamente no meio entre as margens esquerda e direita de uma página ou de uma célula de uma tabela, o texto introduzido será centrado. De igual forma, o texto é alinhado à direita quando o cursor directo é colocado na margem direita. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18130000.xhp 0 help par_id3151255 5 0 pt A ferramenta Correcção automática remove automaticamente parágrafos vazios, separadores e espaços introduzidos pelo cursor directo. Se pretender utilizar o cursor directo, desactive a ferramenta Correcção automática. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18130000.xhp 0 help par_id3148982 7 0 pt O cursor directo define separadores para posicionar o cursor. Se mais tarde alterar os separadores, a posição do texto na página pode também ser alterada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\19020000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir rodapé 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\19020000.xhp 0 help hd_id3145829 1 0 pt \Inserir rodapé\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\19020000.xhp 0 help par_id3148768 2 0 pt \Apresenta o rodapé de um documento HTML se os rodapés estiverem activados na página do separador \\Formatar - Página - Rodapé\\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\06140000.xhp 0 help tit 0 pt Recomeçar numeração 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\06140000.xhp 0 help hd_id3147171 1 0 pt \Recomeçar numeração\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\06140000.xhp 0 help par_id3145249 2 0 pt \Recomeça a numeração do texto.\ Esta operação só é visível quando o cursor está posicionado entre texto numerado ou com marcas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\06140000.xhp 0 help par_id3145082 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\06140000.xhp 0 help par_id3145086 3 0 pt Recomeçar numeração 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14030000.xhp 0 help tit 0 pt Cancelar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14030000.xhp 0 help hd_id3149957 1 0 pt \Cancelar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14030000.xhp 0 help par_id3149602 2 0 pt \Desmarca o conteúdo da linha de entrada e fecha a barra de fórmulas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14030000.xhp 0 help par_id3149574 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14030000.xhp 0 help par_id3148855 3 0 pt Cancelar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030300.xhp 0 help tit 0 pt Números de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030300.xhp 0 help hd_id3147173 1 0 pt \Números de página\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030300.xhp 0 help par_id3150760 2 0 pt \Insere o número da página actual como um campo na posição do cursor.\ A predefinição é o formato do Estilo de página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030300.xhp 0 help par_id3151175 3 0 pt Se pretende definir um formato diferente ou modificar o número de página, insira um campo através de \Inserir - Campos - Outros\ e proceda às definições visadas na caixa de diálogo \\Campos\\. Também é possível editar um campo inserido com o comando \Números de página\ em \\Editar - Campos\\. Para alterar os números de página, leia o manual \\Números de página\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\04100000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir coluna 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\04100000.xhp 0 help bm_id3152899 0 pt \tabelas; inserir colunas em\\colunas; inserir em tabelas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\04100000.xhp 0 help hd_id3152899 1 0 pt \Inserir coluna\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\04100000.xhp 0 help par_id3145078 2 0 pt \Insere uma ou mais colunas na tabela, após a selecção. Pode inserir várias colunas ao mesmo tempo, abrindo a caixa de diálogo (seleccione \Tabela - Inserir - Colunas\) ou seleccionando várias colunas antes de fazer clique no ícone.\ Se o último método for o utilizado, as colunas inseridas terão a mesma largura relativa que as colunas seleccionadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\04100000.xhp 0 help par_id3149691 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\04100000.xhp 0 help par_id3149669 3 0 pt Inserir coluna 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\03220000.xhp 0 help tit 0 pt Desligar molduras 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\03220000.xhp 0 help bm_id3151188 0 pt \molduras;remover ligações\\remover ligações das molduras\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\03220000.xhp 0 help hd_id3151188 1 0 pt \Remover ligações das molduras\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\03220000.xhp 0 help par_id3145412 2 0 pt \Quebra a ligação entre duas molduras.\ Só é possível quebrar a ligação que se estende da moldura seleccionada até à moldura de destino. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\03220000.xhp 0 help par_id3155903 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\03220000.xhp 0 help par_id3155628 3 0 pt Desligar molduras 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help tit 0 pt Fórmula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help bm_id3149687 0 pt \operadores; em fórmulas\\funções estatísticas\\funções trigonométricas\\páginas;número de\\variáveis;propriedades do documento\\operadores aritméticos em fórmulas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help hd_id3149687 1 0 pt \Fórmula\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3143270 2 0 pt \Abre um submenu, a partir do qual é possível introduzir uma fórmula na célula da tabela.\ Coloque o cursor numa célula da tabela ou no local do documento onde pretende que apareça o resultado. Faça clique no ícone\ Fórmula\ e seleccione a fórmula pretendida a partir do submenu. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149096 3 0 pt A fórmula é apresenta na linha de entrada. Para especificar um intervalo de células numa tabela, seleccione as células pretendidas com o rato. As referências de célula correspondentes também são apresentadas na linha de entrada. Introduza parâmetros adicionais, na medida do necessário, e faça clique em \Aplicar\ para confirmar a entrada. Também é possível introduzir a fórmula directamente se o utilizador conhecer a sintaxe adequada. Isto é necessário, por exemplo, nas caixas de diálogo \\Inserir Campos\\ e \Editar Campos\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3155142 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150113 4 0 pt Fórmula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help hd_id3150691 5 0 pt Resumo das opções das fórmulas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help hd_id3155858 6 0 pt Funções básicas de cálculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149565 7 0 pt Adição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150563 8 0 pt + 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149831 9 0 pt Calcula o total. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149845 161 0 pt Exemplo: + 8 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3156097 11 0 pt Subtracção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150087 12 0 pt - 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153122 13 0 pt Calcula a diferença 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153135 162 0 pt Exemplo: 10 - 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149646 15 0 pt Multiplicação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154038 16 0 pt MUL ou * 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149965 17 0 pt Calcula o produto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149603 163 0 pt Exemplo: 7 MUL 9 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3145096 19 0 pt Divisão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149570 20 0 pt DIV oo / 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149592 21 0 pt Calcula o quociente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3156243 164 0 pt Exemplo: 100 DIV 15 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help hd_id3156260 23 0 pt Funções básicas no submenu 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3145185 24 0 pt Soma 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3155312 25 0 pt SUM 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3155335 26 0 pt \Calcula a soma das células seleccionadas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154411 165 0 pt Exemplo: SUM apresenta a soma dos valores nas células A2 a C2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153381 28 0 pt Arredondar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3145598 29 0 pt ARRED 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3145621 30 0 pt \Arredonda um número para as casas decimais especificadas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154862 166 0 pt Exemplo: 15.678 ROUND 2 apresenta 15.68 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3148687 32 0 pt Percentagem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3155930 33 0 pt PHD 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3155953 34 0 pt \Calcula uma percentagem\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149991 167 0 pt Exemplo: 10 + 15 PHD apresenta 10.15 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153016 36 0 pt Raiz quadrada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153038 37 0 pt SQRT 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153062 38 0 pt \Calcula a raiz quadrada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153882 168 0 pt Exemplo: SQRT 25 apresenta 5.00 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153909 40 0 pt Potência 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147124 41 0 pt POT 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149768 42 0 pt \Calcula a potência de um número.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149789 169 0 pt Exemplo: 2 POW 8 apresenta 256.00 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help hd_id3150216 44 0 pt Operadores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150244 190 0 pt \É possível introduzir vários operadores na fórmula.\ Seleccione as seguintes funções: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150316 45 0 pt Separador de lista 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150339 46 0 pt | 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153099 47 0 pt \Separa os elementos de uma lista.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3155817 170 0 pt Exemplo da utilização de uma lista: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3155830 212 0 pt MIN 10|20|50|||20 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147012 49 0 pt Igual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147034 50 0 pt EQ ou == 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150936 51 0 pt \Verifica se os valores seleccionados são iguais.\ Se forem diferentes, o resultado é zero, caso contrário aparece 1 (true). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150961 171 0 pt Exemplo: EQ 2 apresenta 1, se o conteúdo de A1 for igual a 2. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154370 53 0 pt Não igual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150503 54 0 pt NEQ ou != 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150526 55 0 pt \Verifica a existência de alguma desigualdade entre os valores seleccionados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147524 172 0 pt Exemplo: NEQ 2 apresenta 0 (errado), se o conteúdo de A1 for igual a 2. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147553 57 0 pt Menor ou igual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153599 58 0 pt LEQ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153622 59 0 pt \Verifica a existência de valores menores ou iguais que o valor especificado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3151280 173 0 pt Exemplo: LEQ 2 apresenta 1 (true), se o conteúdo de A1 for menor ou igual a 2. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153729 61 0 pt Maior ou igual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153751 62 0 pt GEQ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3148876 63 0 pt \Verifica a existência de valores maiores ou iguais que um valor especificado\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3148898 174 0 pt Exemplo: GEQ 2 apresenta 1 (true), se o conteúdo de A1 for maior ou igual a 2. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150836 65 0 pt Menor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150859 66 0 pt L 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3155411 67 0 pt \Verifica a existência de valores menores que o valor especificado\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3155433 175 0 pt Exemplo: L 2 apresenta 1 (true), se o conteúdo de A1 for menor do que 2. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150720 69 0 pt Maior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150743 70 0 pt G 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147310 71 0 pt \Verifica a existência de valores superiores a um valor especificado\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147333 176 0 pt Exemplo: G 2 apresenta 1 (true), se o conteúdo de A1 for maior que 2. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3148408 73 0 pt Booleano Ou 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3148430 74 0 pt OR 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150274 75 0 pt \verifica a existência de valores que correspondam ao Booleano OU\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150297 181 0 pt Exemplo: 0 OR 0 apresenta 0 (false), qualquer outro número resulta em 1 (true) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149434 76 0 pt Booleano X Ou 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149457 77 0 pt XOR 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3146980 78 0 pt \Verifica a existência de valores que correspondam ao OU exclusivo booleano\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147003 182 0 pt Exemplo: 1 XOR 0 apresenta 1 (true) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3152925 79 0 pt Booleano E 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3152948 80 0 pt AND 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153792 81 0 pt \Verifica a existência de valores que correspondam ao Booleano E\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153814 183 0 pt Exemplo: 1 AND 2 apresenta 1 (true) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153938 82 0 pt Booleano Não 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153961 83 0 pt NOT 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3148633 84 0 pt \Verifica a existência de valores que correspondam ao Booleano NÃO\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3148655 184 0 pt Exemplo: NOT 1 (true) apresenta 0 (false) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help hd_id3154240 85 0 pt Funções estatísticas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154263 191 0 pt \É possível optar entre uma das seguintes funções estatísticas:\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153176 86 0 pt Média 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154053 87 0 pt MEAN 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154076 88 0 pt \Calcula a média aritmética dos valores numa área ou numa lista.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3145625 177 0 pt Exemplo: MÉDIA 10|30|20 apresenta 20 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3145652 90 0 pt Valor mínimo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3155258 91 0 pt MIN 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3155281 92 0 pt \Calcula o valor mínimo numa área ou numa lista.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3155304 178 0 pt Exemplo: MIN 10|30|20 apresenta 10 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153993 94 0 pt Valor máximo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154016 95 0 pt MAX 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154726 96 0 pt \Calcula o valor máximo numa área ou numa lista.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154748 179 0 pt Exemplo: MAX 10|30|20 apresenta 30.00 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help hd_id3153200 98 0 pt Funções trigonométricas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153226 192 0 pt \É possível optar entre uma das seguintes funções trigonométricas:\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3145156 99 0 pt Seno 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149507 100 0 pt SEN 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149530 101 0 pt \Calcula o seno em radianos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153312 180 0 pt Exemplo: SIN (PI/2) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153340 103 0 pt Co-seno 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154510 104 0 pt COS 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154533 105 0 pt \Calcula o co-seno em radianos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154554 185 0 pt Exemplo: COS 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150989 106 0 pt Tangente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3151012 107 0 pt TAN 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149369 108 0 pt \Calcula a tangente em radianos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149391 186 0 pt Exemplo: TAN 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3151032 109 0 pt Arco de seno 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3151055 110 0 pt ASIN 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150565 111 0 pt \Calcula o arco-seno em radianos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150588 187 0 pt Exemplo: ASIN 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150615 112 0 pt Arco de co-seno 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149728 113 0 pt ACOS 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149750 114 0 pt \Calcula o arco co-seno em radianos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153833 188 0 pt Exemplo: ACOS 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153860 115 0 pt Arco Tangente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147057 116 0 pt ATAN 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147080 117 0 pt \Calcula o arco tangente em radianos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147102 189 0 pt Exemplo :ATAN 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help hd_id3150888 194 0 pt Variáveis para as propriedades do documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150161 210 0 pt As seguintes propriedades de documentos também se encontram em \Ficheiro - Propriedades - Estatísticas\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3157538 195 0 pt CHAR 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3152954 196 0 pt Número de caracteres no documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3152982 197 0 pt WORD 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153005 198 0 pt Número de palavras no documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3152715 199 0 pt PARA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3152738 200 0 pt Número de parágrafos no documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3148453 201 0 pt GRAPH 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3148476 202 0 pt Número de gráficos no documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3151091 203 0 pt TABLES 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3151114 204 0 pt Número de tabelas no documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3151198 205 0 pt OLE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3151220 206 0 pt Número de objectos OLE no documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3146903 207 0 pt PÁGINA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3146926 208 0 pt Número total de páginas no documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help hd_id3146944 127 0 pt Mais valores definidos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153562 128 0 pt PI 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147343 129 0 pt PI 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147366 130 0 pt 3,1415... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147393 131 0 pt Constante de Euler' 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147462 132 0 pt E 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147485 133 0 pt 2,71828... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3145332 134 0 pt True 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3145355 135 0 pt TRUE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3145378 136 0 pt não igual a 0 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150362 137 0 pt False 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150385 138 0 pt FALSE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149304 139 0 pt 0 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help hd_id3147167 1 0 pt \Inserir\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help par_id3145241 2 0 pt Faça clique na seta que se encontra junto ao ícone para abrir uma barra de ferramentas com várias funções para inserção de gráficos, tabelas, documentos e caracteres especiais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help par_id3151171 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help par_id3149801 4 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help par_id3155898 6 0 pt É possível seleccionar as seguintes funções: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help hd_id3149689 13 0 pt \Inserir coluna individual manualmente\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help hd_id3143278 7 0 pt \Do ficheiro\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help hd_id3149104 8 0 pt \Inserir tabela\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help hd_id3151259 9 0 pt \Inserir documento\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help hd_id3153643 10 0 pt \Inserir carácter especial\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help hd_id3152766 14 0 pt \Inserir secção\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help hd_id3145774 12 0 pt \Inserir marcador\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030000.xhp 0 help hd_id3153916 1 0 pt \Inserir campos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030000.xhp 0 help par_id3147403 2 0 pt \Faça clique para abrir a caixa de diálogo Campos. Faça clique na seta que se encontra junto ao ícone para abrir um submenu.\Faça clique para abrir a caixa de diálogo \Campos\. Faça clique na seta que se encontra junto ao ícone para abrir um submenu. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030000.xhp 0 help par_id3154503 5 0 pt É possível optar entre uma das seguintes funções: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030000.xhp 0 help hd_id3148566 6 0 pt \Outro/a\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10020000.xhp 0 help tit 0 pt Menos zoom 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10020000.xhp 0 help hd_id3149870 1 0 pt \Menos zoom\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10020000.xhp 0 help par_id3148775 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10020000.xhp 0 help par_id3156410 3 0 pt Menos zoom 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\02110000.xhp 0 help tit 0 pt Activar/desactivar numeração 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\02110000.xhp 0 help hd_id3150220 1 0 pt \Activar/desactivar numeração\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\02110000.xhp 0 help par_id3150240 2 0 pt \Adiciona ou remove numeração dos parágrafos seleccionados.\ Para definir o formato de numeração, seleccione \Formatar - Marcas e numeração\. Para apresentar a barra \Marcas e numeração\, seleccione \Ver - Barras de ferramentas - Marcas e numerações\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\02110000.xhp 0 help par_id3150952 3 0 pt Algumas das opções de marcas e numeração não estão disponíveis se o utilizador estiver a trabalhar no \Esquema da Web\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\02110000.xhp 0 help par_id3150502 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\02110000.xhp 0 help par_id3147525 4 0 pt Activar/desactivar numeração 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\02110000.xhp 0 help par_id3147549 0 pt \Marcas e numeração\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\08010000.xhp 0 help tit 0 pt Número de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\08010000.xhp 0 help hd_id3145241 1 0 pt \Número de página\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\08010000.xhp 0 help par_id3151184 2 0 pt \O número da actual página é apresentado neste campo da barra de estado. Um duplo clique abre o Navegador com o qual é possível navegar no documento. Um clique com o botão direito do rato mostra todos os marcadores do documento. Faça clique num marcador para posicionar o cursor de texto na posição do marcador.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\08010000.xhp 0 help par_id3145078 6 0 pt A página apresentada (x) e o número total de páginas (y) são apresentados no formato \Página x/y\. Quando se percorre um documento utilizando o rato, o número de página é apresentado quando se liberta o botão do rato. Ao percorrer um texto com a barra de deslocamento da direita, os números das páginas são apresentados como uma sugestão da Ajuda. O formato de numeração de páginas da barra de estado e da barra de deslocamento é idêntico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\08010000.xhp 0 help par_id3145417 3 0 pt É possível activar ou desactivar a apresentação do \Navegador\ fazendo duplo clique no campo\ Número de página\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\08010000.xhp 0 help par_id3149806 4 0 pt Para ir para uma página específica, introduza o número da página no botão rotativo \Página\ no Navegador e, em seguida, prima Enter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\08010000.xhp 0 help par_id3149095 5 0 pt Ao premir as teclas de atalho Shift+\\Command\\Ctrl\\+F5, passa para a introdução de números de página. Quando se prime Enter, o cursor move-se para a página seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\04230000.xhp 0 help tit 0 pt Tabela: Fixa, proporcional 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\04230000.xhp 0 help hd_id3147169 1 0 pt \Tabela: fixa, proporcional\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\04230000.xhp 0 help par_id3145246 3 0 pt \Se este modo estiver activo, as alterações efectuadas a uma linha e/ou coluna afectam toda a tabela.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\04230000.xhp 0 help par_id3145087 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\04230000.xhp 0 help par_id3149497 2 0 pt Tabela: Fixa, proporcional 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030100.xhp 0 help tit 0 pt Data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030100.xhp 0 help hd_id3151175 1 0 pt \Data\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030100.xhp 0 help par_id3147511 2 0 pt \Insere a actual data como um campo.\ É utilizado o formato de data predefinido e a data não é actualizada automaticamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030100.xhp 0 help par_id3151312 3 0 pt Se desejar definir um formato de data diferente ou que a data seja automaticamente actualizada, seleccione \Inserir - Campos - Outros\ para inserir um comando de campo e proceda às definições pretendidas na caixa de diálogo \\Campos\\. O formato de um campo de data existente pode ser modificado a qualquer altura seleccionando \\Editar - Campos\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\06080000.xhp 0 help tit 0 pt Aumentar um nível com subpontos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\06080000.xhp 0 help hd_id3154507 1 0 pt \Aumentar um nível com subpontos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\06080000.xhp 0 help par_id3151189 2 0 pt \Desloca os parágrafos com sub-pontos um nível de numeração para cima.\ Tal só é visível quando o cursor está posicionado entre texto numerado ou com marcas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\06080000.xhp 0 help par_id3145410 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\06080000.xhp 0 help par_id3145417 3 0 pt Aumentar um nível com subpontos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\06040000.xhp 0 help tit 0 pt Desactivar numeração 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\06040000.xhp 0 help hd_id3145822 1 0 pt \Desactivar numeração\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\06040000.xhp 0 help par_id3154505 2 0 pt \Desactiva a numeração ou as marcas do actual parágrafo ou dos parágrafos seleccionados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\06040000.xhp 0 help par_id3151177 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\06040000.xhp 0 help par_id3150749 3 0 pt Desactivar numeração 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18120000.xhp 0 help tit 0 pt Activar/desactivar objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18120000.xhp 0 help hd_id3148568 1 0 pt \Activar/desactivar objectos gráficos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18120000.xhp 0 help bm_id3147167 0 pt \objectos gráficos;não mostrar\\imagens;não mostrar\\imagens;não mostrar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18120000.xhp 0 help par_id3147167 3 0 pt \Se o ícone\ Activar/desactivar objectos gráficos \estiver activado na barra \Ferramentas\, não são apresentados quaisquer objectos gráficos - apenas molduras vazias como marcadores de posição.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18120000.xhp 0 help par_id3151177 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18120000.xhp 0 help par_id3154107 2 0 pt Activar/desactivar objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030600.xhp 0 help tit 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030600.xhp 0 help hd_id3154484 1 0 pt \Título\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030600.xhp 0 help par_id3151392 2 0 pt \Insere o título especificado nas propriedades do documento como um campo.\ Este campo apresenta os dados introduzidos no campo \Título\ em \Ficheiro - Propriedades - Descrição\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030600.xhp 0 help par_id3148768 3 0 pt Se pretender introduzir uma diferente propriedade do documento como campo, seleccione \Inserir - Campos - Outros\ e introduza as definições pretendidas na caixa de diálogo \\Campos\\. A categoria \Info. sobre documento\ contém todos os campos apresentados nas propriedades do documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id3145824 1 0 pt \Inserir\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_id3145244 2 0 pt \A barra de ferramentas contém várias funções para inserção de molduras, gráficos, tabelas e outros objectos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_id3149809 6 0 pt É possível seleccionar as seguintes funções: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id3143272 9 0 pt \Tabela\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id3150115 18 0 pt \Secção\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id3154572 7 0 pt \Inserir moldura manualmente\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id3151341 0 pt \Moldura flutuante\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id3148974 11 0 pt \Inserir nota de rodapé directamente\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id3152773 17 0 pt \Inserir nota final directamente\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_idN10777 0 pt \Nota\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_idN10863 0 pt Insere uma nota na posição actual do cursor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id3145262 16 0 pt \Marcador\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id3149098 10 0 pt \Ficheiro\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_idN10772 0 pt \Texto automático\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id3145780 12 0 pt \Carácter especial\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_idN10759 0 pt \Inserir campos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_idN1077E 0 pt Insere um campo na posição actual do cursor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_idN10768 0 pt \Controlos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_idN107ED 0 pt O ícone Controlos abre uma barra de ferramentas com as ferramentas necessárias para a criação de um formulário interactivo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id3155174 8 0 pt \Do ficheiro\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_idN106F4 0 pt \Fórmula\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_idN10769 0 pt \Gráfico\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id1586962 0 pt \Objecto OLE\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id666524 0 pt \Plug-in\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_idN1076D 0 pt \Inserir Índice\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_idN10814 0 pt Insere um índice na actual posição do cursor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id3155861 15 0 pt \Entrada\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14040000.xhp 0 help tit 0 pt Aplicar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14040000.xhp 0 help hd_id3154834 1 0 pt \Aplicar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14040000.xhp 0 help par_id3147173 2 0 pt \Transfere o conteúdo da linha de entrada para o documento e fecha a barra de fórmulas. O conteúdo da linha de entrada é introduzido no documento na posição do cursor.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14040000.xhp 0 help par_id3149286 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14040000.xhp 0 help par_id3150749 3 0 pt Aplicar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\06130000.xhp 0 help tit 0 pt Mover para baixo com subpontos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\06130000.xhp 0 help hd_id3154501 1 0 pt \Mover para baixo com sub-pontos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\06130000.xhp 0 help par_id3148770 2 0 pt \Move um parágrafo com todos os seus sub-pontos para baixo do parágrafo seguinte.\ Tal só é visível quando o cursor está posicionado entre texto numerado ou com marcas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\06130000.xhp 0 help par_id3145086 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\06130000.xhp 0 help par_id3150749 3 0 pt Mover para baixo com subpontos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\19010000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\19010000.xhp 0 help hd_id3148769 1 0 pt \Inserir cabeçalho\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\19010000.xhp 0 help par_id3151180 2 0 pt \Apresenta o cabeçalho de um documento HTML se os cabeçalhos estiverem activados na página do separador \\Formatar - Página - Cabeçalho\\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\19050000.xhp 0 help tit 0 pt Animação de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\19050000.xhp 0 help hd_id3155626 1 0 pt \Texto animado\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\19050000.xhp 0 help par_id3149286 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\19050000.xhp 0 help par_id3149290 2 0 pt Animação de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\03210000.xhp 0 help tit 0 pt Ligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\03210000.xhp 0 help hd_id3148869 1 0 pt \Ligação\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\03210000.xhp 0 help par_id3149873 2 0 pt \Liga a moldura seleccionada à moldura seguinte.\ O texto flui automaticamente de uma moldura para a outra. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\03210000.xhp 0 help par_id3145244 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\03210000.xhp 0 help par_id3149288 3 0 pt Ligar molduras 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help tit 0 pt Opções de impressão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3154505 1 0 pt \Opções de impressão\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3148775 2 0 pt \Abre uma caixa de diálogo onde é possível ajustar as definições para a impressão do documento.\ As páginas são reduzidas de forma proporcional. Ao imprimir páginas de vários documentos numa única página, é possível que a folha não seja completamente impressa e que nela permaneça uma margem. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3154567 32 0 pt As definições introduzidas na caixa de diálogo \Opções de impressão\ só serão activadas se o documento for impresso utilizando o ícone \Imprimir vista de página\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3143270 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3149099 3 0 pt Vista de página de opções de impressão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3148975 4 0 pt Distribuição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3153634 5 0 pt Determina o número de linhas e colunas a imprimir, bem como o tamanho da impressão. Poderá optar também por imprimir várias páginas de documento numa só página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3152771 6 0 pt Linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3155141 7 0 pt \Define o número de linhas de páginas (páginas de documento empilhadas na horizontal).\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3145780 8 0 pt Colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3155916 9 0 pt \Define o número de páginas apresentado nas colunas (páginas de documento dispostas em mosaico na vertical).\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3150117 10 0 pt Margens 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3155859 11 0 pt As margens de impressão podem ser determinadas nesta área. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3150686 12 0 pt Esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3147410 13 0 pt \Especifica a largura da margem esquerda.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3149552 14 0 pt Superior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3150546 15 0 pt \Especifica a altura da margem superior.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3147733 16 0 pt Direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3147751 17 0 pt \Especifica a largura da margem direita.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3149845 18 0 pt Inferior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3148857 19 0 pt \Especifica a altura da margem inferior.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3150491 20 0 pt Espaçamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3156097 21 0 pt A secção de espaçamento é utilizada para determinar as distâncias horizontais e verticais entre as páginas reduzidas do documento numa página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3156113 22 0 pt Horizontal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3150100 23 0 pt \Determina a distância horizontal entre páginas do documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3153128 24 0 pt Vertical 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3149632 25 0 pt \Determina a distância vertical entre páginas do documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3149649 26 0 pt Formatar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3154031 27 0 pt Determina o formato de impressão a utilizar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3149950 28 0 pt Horizontal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3149969 29 0 pt \Imprime a página na horizontal.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3149611 30 0 pt Vertical 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3145094 31 0 pt \Imprime a página na vertical.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3145110 33 0 pt Predefinição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3149579 34 0 pt \Especifica que o sistema não utilizará um número fixo de linhas e colunas quando imprimir a vista de página, mas sim o que foi mostrado originalmente no modo de vista de página.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030700.xhp 0 help tit 0 pt Autor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030700.xhp 0 help hd_id3154505 1 0 pt \Autor\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030700.xhp 0 help par_id3152896 2 0 pt \Insere o nome da pessoa que criou o documento aqui como campo.\ O campo aplica a entrada efectuada em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \$[officename] - Dados de utilizador\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\04250000.xhp 0 help tit 0 pt Soma 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\04250000.xhp 0 help hd_id3143232 1 0 pt \Soma\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\04250000.xhp 0 help par_id3146899 2 0 pt \Activa a função de soma. Atenção ao facto de que o cursor terá de estar no interior da célula onde se pretende que a soma seja apresentada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\04250000.xhp 0 help par_id3154504 5 0 pt O \%PRODUCTNAME\ reconhece o intervalo de células para a função de soma desde que as células contenham números. Antes de introduzir os dados, terá de activar o \Reconhecimento de números\ no menu contextual da tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\04250000.xhp 0 help par_id3148771 3 0 pt Faça clique em \Aplicar\ para aceitar a fórmula de soma tal como esta aparece na linha de entrada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\04250000.xhp 0 help par_id3145418 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\04250000.xhp 0 help par_id3150750 4 0 pt Soma 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10080000.xhp 0 help tit 0 pt Pré-visualizar livro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10080000.xhp 0 help bm_id9658192 0 pt \pré-visualizações;pré-visualização de livros\\pré-visualizações de livros\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10080000.xhp 0 help par_idN10548 0 pt \Pré-visualizar livro\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10080000.xhp 0 help par_idN1054C 0 pt \Seleccione esta opção para apresentar a primeira página do lado direito da pré-visualização da página.\ Caso não seja seleccionada, a primeira página é apresentada do lado esquerdo da pré-visualização. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10080000.xhp 0 help par_idN10635 0 pt \\ícone pré-visualizar livro\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10080000.xhp 0 help par_idN10614 0 pt Pré-visualizar livro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\04240000.xhp 0 help tit 0 pt Tabela: Variável 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\04240000.xhp 0 help hd_id3154501 1 0 pt \Tabela: variável\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\04240000.xhp 0 help par_id3151182 3 0 pt \Se este modo estiver activo, as alterações efectuadas a uma linha e/ou colunas afectam o tamanho da tabela.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\04240000.xhp 0 help par_id3145415 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\04240000.xhp 0 help par_id3156410 2 0 pt Tabela: Variável 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030400.xhp 0 help tit 0 pt Contagem de páginas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030400.xhp 0 help hd_id3145828 1 0 pt \Contagem de páginas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030400.xhp 0 help par_id3148772 2 0 pt \Insere o número total de páginas do documento como um campo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030400.xhp 0 help par_id3149294 3 0 pt Se pretende formatar o número de página com um estilo de numeração diferente, seleccione \Inserir - Campo - Outros\ para inserir o campo necessário e especifique as definições na caixa de diálogo \\Campo\\. O formato do campo inserido com o comando \Número de página\ também pode ser modificado através do comando \\Editar - Campo\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10010000.xhp 0 help tit 0 pt Mais zoom 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10010000.xhp 0 help hd_id3151173 1 0 pt \Mais zoom\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10010000.xhp 0 help par_id3163866 2 0 pt \Aumenta o zoom de forma a obter uma vista aproximada do documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10010000.xhp 0 help par_id3154572 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10010000.xhp 0 help par_id3155892 3 0 pt Mais zoom 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10050000.xhp 0 help tit 0 pt Pré-visualizar página: Duas páginas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10050000.xhp 0 help hd_id3145822 1 0 pt \Pré-visualizar páginas: Duas páginas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10050000.xhp 0 help par_id3154504 2 0 pt \Apresenta duas páginas na janela Pré-visualizar página.\ Os números ímpares aparecerão sempre no lado direito e os pares no lado esquerdo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10050000.xhp 0 help par_id3149292 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10050000.xhp 0 help par_id3151168 3 0 pt Pré-visualizar página: Duas páginas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10090000.xhp 0 help tit 0 pt Imprimir vista de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10090000.xhp 0 help hd_id3152895 1 0 pt \Vista de página de impressão\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10090000.xhp 0 help par_id3149811 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\10090000.xhp 0 help par_id3154568 3 0 pt Imprimir vista de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\06070000.xhp 0 help tit 0 pt Diminuir um nível com subpontos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\06070000.xhp 0 help hd_id3145826 1 0 pt \Diminuir um nível com subpontos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\06070000.xhp 0 help par_id3145241 2 0 pt \Desloca os parágrafos com sub-pontos um nível para baixo.\ Tal só é visível quando o cursor está posicionado entre texto numerado ou com marcas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\06070000.xhp 0 help par_id3145084 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\06070000.xhp 0 help par_id3145088 3 0 pt Diminuir um nível com subpontos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030500.xhp 0 help tit 0 pt Assunto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030500.xhp 0 help bm_id3147169 0 pt \campos de assunto\\campos; assunto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030500.xhp 0 help hd_id3147169 1 0 pt \Assunto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030500.xhp 0 help par_id3152892 2 0 pt \Insere o assunto especificado nas propriedades do documento como sendo um campo.\ Este campo apresenta os dados introduzidos no campo \Assunto\ em \Ficheiro - Propriedades - Descrição\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030500.xhp 0 help par_id3156380 3 0 pt Se pretender introduzir uma diferente propriedade do documento como campo, seleccione \Inserir - Campos - Outros\ e introduza as definições pretendidas na caixa de diálogo \\Campos\\. A categoria \Info. sobre documento\ contém todos os campos apresentados nas propriedades do documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\19040000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\19040000.xhp 0 help hd_id3149286 1 0 pt \Inserir campos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\19040000.xhp 0 help par_id3151173 2 0 pt Faça clique para abrir a caixa de diálogo \Campos\. Faça clique na seta que se encontra junto ao ícone e seleccione o campo necessário a partir do submenu. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\19040000.xhp 0 help par_id3154104 4 0 pt É possível seleccionar as seguintes funções: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\19040000.xhp 0 help hd_id3145248 5 0 pt \Outro/a\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14050000.xhp 0 help tit 0 pt Área de fórmulas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14050000.xhp 0 help hd_id3155624 1 0 pt \Área de fórmulas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14050000.xhp 0 help par_id3154501 2 0 pt \Permite criar uma fórmula introduzindo-a directamente na linha de entrada ou através de um clique no ícone \Fórmula\ para apresentar as fórmulas num submenu.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14050000.xhp 0 help par_id3151174 0 pt \\Área de fórmula com fórmula\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14050000.xhp 0 help par_id3151178 3 0 pt Área de fórmulas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14010000.xhp 0 help tit 0 pt Referência da célula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14010000.xhp 0 help hd_id3143228 1 0 pt \Referência da célula\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\14010000.xhp 0 help par_id3149052 2 0 pt Apresenta a posição do cursor da célula numa tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\06120000.xhp 0 help tit 0 pt Mover para cima com subpontos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\06120000.xhp 0 help hd_id3147174 1 0 pt \Mover para cima com sub-pontos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\06120000.xhp 0 help par_id3148768 2 0 pt \Move um parágrafo com sub-pontos para cima do parágrafo anterior.\ Tal só é visível quando o cursor está posicionado entre texto numerado ou com marcas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\06120000.xhp 0 help par_id3145083 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\02\06120000.xhp 0 help par_id3156410 3 0 pt Mover para cima com subpontos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000004.xhp 0 help tit 0 pt Para aceder a esta função... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000004.xhp 0 help hd_id3156386 1 0 pt \Para aceder a esta função...\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000004.xhp 0 help par_id3150253 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000004.xhp 0 help par_id3150211 230 0 pt Desactivar translineação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000004.xhp 0 help par_id3156397 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000004.xhp 0 help par_id3147299 231 0 pt Activar translineação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000004.xhp 0 help par_id3154558 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000004.xhp 0 help par_id3153738 232 0 pt Translineação contínua 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000004.xhp 0 help par_id3148773 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000004.xhp 0 help par_id3147174 267 0 pt \Passar para o script anterior\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000004.xhp 0 help par_id3151265 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000004.xhp 0 help par_id3150260 268 0 pt \Passar para o script seguinte\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help tit 0 pt Menu Ferramentas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help hd_id3154279 1 0 pt Menu Ferramentas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3150710 2 0 pt \Seleccione \Ferramentas - Idioma - Hifenização\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_idN105A1 0 pt \Seleccione \Ferramentas - Contar palavras\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3154100 13 0 pt \Seleccione \Ferramentas - Numeração do destaque\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3153530 40 0 pt \Seleccione \Ferramentas - Numeração do destaque - separador Numeração\ \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3151321 33 0 pt \Seleccione \Ferramentas - Numeração de linhas\ (não para formato HTML)\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3154477 31 0 pt \Seleccione \Ferramentas - Notas de rodapé/finais\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3153669 15 0 pt \Seleccione \Ferramentas - Notas de rodapé/finais - separador Notas de rodapé\ \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3150972 32 0 pt \Seleccione \Ferramentas - Notas de rodapé/finais - separador Notas finais\ \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3152963 16 0 pt \Seleccione \Tabela - Converter - Texto em tabela\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3150833 17 0 pt \Seleccione \Ferramentas - Ordenar\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3149692 18 0 pt Seleccione \Ferramentas - Calcular\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3159188 38 0 pt \\Command \\Ctrl\\+ sinal de adição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3155174 19 0 pt \Seleccione \Ferramentas - Actualizar\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3151330 20 0 pt \Seleccione \Ferramentas - Actualizar - Reformatar páginas\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3149482 21 0 pt \Seleccione \Ferramentas - Actualizar - Índice actual\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3149821 22 0 pt \Seleccione \Ferramentas - Actualizar - Todos os índices remissivos e tabelas\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3151249 35 0 pt \Seleccione \Ferramentas - Actualizar - Actualizar tudo\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3154839 36 0 pt Seleccione \Ferramentas - Actualizar- Campos \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3147090 39 0 pt Tecla F9 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3148970 37 0 pt \Seleccione \Ferramentas - Actualizar - Ligações\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3147220 41 0 pt \Seleccione \Ferramentas - Actualizar - Todos os gráficos\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_idN10792 0 pt Seleccione \Ferramentas - Assistente de Impressão em Série\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_idN107E7 0 pt Faça clique no ícone \Impressão em série\ na barra \Dados da tabela\: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_idN10806 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_idN10823 0 pt Impressão em série 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000401.xhp 0 help tit 0 pt Menu Ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000401.xhp 0 help hd_id3149499 1 0 pt Menu Ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000401.xhp 0 help par_id3154487 42 0 pt \Menu \Ficheiro - Exportar\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000401.xhp 0 help par_id3151242 31 0 pt \Seleccione \Ficheiro - Enviar - Destaque para Apresentação\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000401.xhp 0 help par_id3153249 32 0 pt \Seleccione \Ficheiro - Enviar - Destaque para Área de Transferência\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000401.xhp 0 help par_id3146962 33 0 pt \Seleccione \Ficheiro - Enviar - Criar Resumo Automático\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000401.xhp 0 help par_id3156397 34 0 pt \Seleccione \Ficheiro - Enviar - Resumo Automático em Apresentação\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000401.xhp 0 help par_id3147404 39 0 pt \Seleccione \Ficheiro - Enviar - Criar Documento HTML\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000401.xhp 0 help par_id3149350 35 0 pt Insira pelo menos um campo de base de dados de endereços num documento de texto e comece a imprimir o documento. Responda "Sim" à pergunta se pretende imprimir uma carta em série. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000401.xhp 0 help par_id3083448 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000401.xhp 0 help par_id3149025 37 0 pt Impressão em série 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help tit 0 pt Menu Inserir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help hd_id3151242 1 0 pt Menu Inserir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149130 2 0 pt \Seleccione \Inserir - Quebra manual\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3154654 3 0 pt Seleccione \Inserir - Campos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3146966 90 0 pt Abra o menu contextual - seleccione \Campos\ (campos inseridos) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149053 44 0 pt \Seleccione \Inserir - Campos - Data\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3151393 45 0 pt \Seleccione \Inserir - Campos - Hora\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3146325 46 0 pt \Seleccione \Inserir - Campos - Números de página\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149356 47 0 pt \Seleccione \Inserir - Campos - Contar páginas\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3153003 48 0 pt \Seleccione \Inserir - Campos - Assunto\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150016 49 0 pt \Seleccione \Inserir - Campos - Título\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150564 50 0 pt \Seleccione \Inserir - Campos - Autor\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3148386 4 0 pt Seleccione \Inserir - Campos - Outros\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3155990 57 0 pt \\Command \\Ctrl\\+F2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3147174 5 0 pt Na barra de ferramentas Inserir, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150760 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3153619 6 0 pt Inserir campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149295 56 0 pt \Seleccione \Inserir - Campos - Outros - separador Documento\ \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3154692 51 0 pt Seleccione \Inserir - Campos - Outros - separador Referências cruzadas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3145411 63 0 pt Seleccione \Inserir - Campo referenciado\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3147515 52 0 pt \Seleccione o separador \Inserir - Campos - Outros - Funções\ \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3153581 53 0 pt \Seleccione \Inserir - Campos - Outros - separador Info. sobre o documento\ \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150710 54 0 pt \Seleccione \Inserir - Campos - Outros - separador Variáveis\ \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3152945 55 0 pt \Seleccione \Inserir - Campos - Outros - separador Base de dados\ \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149810 7 0 pt Seleccione \Inserir - Secção\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150973 70 0 pt Abra a barra de ferramentas \Inserir\, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3154569 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150828 71 0 pt Secção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3155899 69 0 pt \Seleccione o separador \Inserir - Secção - Secção\ ou seleccione \Formatar - Secções\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3154197 103 0 pt \Seleccione \Inserir - Secção - Indentações\ ou seleccione \Formatar - Secções\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3151322 8 0 pt Seleccione \Inserir - Nota de rodapé/final\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3155178 91 0 pt Abra o menu contextual - seleccione \Nota de rodapé/final\ (Nota de rodapé/final inserida) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3143279 9 0 pt Abra a barra de ferramentas \Inserir\, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3151261 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3148968 10 0 pt Inserir nota de rodapé directamente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3147579 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3147076 66 0 pt Inserir nota final directamente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3154385 11 0 pt Seleccione \Inserir - Legenda\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3153358 92 0 pt Abra o menu contextual - seleccione \Legenda\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3156269 61 0 pt Seleccione \Inserir - Legenda - Opções\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149169 93 0 pt Abra o menu contextual - seleccione \Legenda - Opções\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150587 12 0 pt Seleccione \Inserir - Marcador\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3145785 13 0 pt Abra a barra de ferramentas \Inserir\, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3148884 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150689 14 0 pt Marcador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150113 15 0 pt \Seleccione \Inserir - Script\ (apenas em documentos HTML) \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3155866 16 0 pt \Seleccione \Inserir - Índices e Tabelas\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3147471 17 0 pt Seleccione \Inserir - Índices e tabelas - Entrada\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3147490 18 0 pt Abra a barra de ferramentas \Inserir\, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3145131 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150549 19 0 pt Entrada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149217 20 0 pt \Seleccione \Inserir - Índices remissivos e tabelas - Índices remissivos e tabelas\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3156225 21 0 pt \Seleccione \Inserir - Índices e tabelas - Entrada Bibliográfica\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3147745 22 0 pt \Seleccione \Inserir - Índices e tabelas - Índices e tabelas\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3146342 67 0 pt \Seleccione o separador \Inserir - Índices e tabelas - Índices e tabelas - Índice/Tabela\ \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3147449 72 0 pt \Seleccione o separador \Inserir - Índices e tabelas - Índices e tabelas - Índice/Tabela\ (dependendo do tipo) \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149835 73 0 pt \Seleccione \Inserir - Índices remissivos e tabelas - Índices remissivos e tabelas - separador Índice remissivo/Tabela\ (quando o tipo seleccionado for Índice de conteúdos) \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3148855 74 0 pt \Seleccione \Inserir - Índices remissivos e tabelas - Índices remissivos e tabelas - separador Índice remissivo/Tabela\ (quando o tipo seleccionado for Índice remissivo alfabético) \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3155575 75 0 pt \Seleccione o separador \Inserir - Índices e Tabelas - Índices e Tabelas - Índice/Tabela\ (quando o tipo seleccionado é o tipo Índice de Ilustrações) \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3151080 76 0 pt \Seleccione \Inserir - Índices remissivos e tabelas - Índices remissivos e tabelas - separador Índice remissivo/Tabela\ (quando o tipo seleccionado for Índice remissivo de tabelas) \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3154777 77 0 pt \Seleccione o separador \Inserir - Índices e Tabelas - Índices e Tabelas - Índice/Tabela\ (quando o tipo seleccionado for o tipo Definido Pelo Utilizador) \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3148448 78 0 pt \Seleccione \Inserir - Índices remissivos e tabelas - Índices remissivos e tabelas - separador Índice remissivo/Tabela\ (quando o tipo seleccionado for Tabela de objectos) \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3145304 79 0 pt \Seleccione o separador \Inserir - Índices e tabelas - Índices e tabelas - Índice/Tabela\ (quando o tipo seleccionado é Bibliografia) \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3153295 80 0 pt \Seleccione \Inserir - Índices remissivos e tabelas - Índices remissivos e tabelas - Índice remissivo/Tabela\, marque a caixa de verificação "Estilos adicionais" e, em seguida, faça clique em \...\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150173 81 0 pt \Seleccione \Inserir - Índices remissivos e tabelas - Índices remissivos e tabelas - separador Entradas\ (dependendo do tipo seleccionado) \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3154725 82 0 pt \Seleccione o separador \Inserir - Índices e Tabelas - Índices e Tabelas - Entradas\ (quando o tipo seleccionado é Tabela de conteúdos) \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150448 83 0 pt \Seleccione \Inserir - Índices remissivos e tabelas - Índices remissivos e tabelas - separador Entradas\ (quando o tipo seleccionado for Índice remissivo alfabético) \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3156101 84 0 pt \Seleccione o separador \Inserir - Índices e Tabelas - Índices e Tabelas - Entradas\ (quando o tipo seleccionado é o tipo Índice de Ilustrações) \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3156125 85 0 pt \Seleccione o separador \Inserir - Índices e Tabelas - Índices e Tabelas - Entradas\ (quando o tipo seleccionado é Índice de tabelas) \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3153982 86 0 pt \Seleccione o separador \Inserir - Índices e Tabelas - Índices e Tabelas - Entradas\ (quando o tipo seleccionado for Definido Pelo Utilizador) \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3155597 87 0 pt \Seleccione o separador \Inserir - Índices e Tabelas - Índices e Tabelas - Entradas\ (quando o tipo seleccionado é o tipo Tabela de Objectos) \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3145625 88 0 pt \Seleccione o separador \Inserir - Índices e tabelas - Índices e tabelas - Entradas\ (quando o tipo seleccionado é Bibliografia) \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149767 89 0 pt \Seleccione \Inserir - Índices e tabelas - \\Entrada bibliográfica\ e faça clique em \Editar\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150918 68 0 pt \Seleccione \Inserir - Índices remissivos e tabelas - Índices remissivos e tabelas - separador Estilos\ \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149249 24 0 pt \Seleccione \Inserir - Envelope\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3155087 25 0 pt \Seleccione o separador \Inserir - Envelope - Envelope\ \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3146955 26 0 pt \Seleccione o separador \Inserir - Envelope - Formato\ \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3154342 27 0 pt \Seleccione o separador \Inserir - Envelope - Impressora\ \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3148781 32 0 pt Seleccione \Inserir - Moldura\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150084 33 0 pt Seleccione \Formatar - Moldura/Objecto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150103 34 0 pt Abra a barra de ferramentas \Inserir\, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149372 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3151229 35 0 pt Inserir moldura manualmente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3154251 37 0 pt Seleccione \Inserir - Tabela\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3153129 58 0 pt \\Command \\Ctrl\\+F12 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3148817 38 0 pt Abra a barra de ferramentas \Inserir\, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3154620 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3147382 39 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149627 40 0 pt \Seleccione \Inserir - Régua horizontal\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150661 41 0 pt Seleccione \Inserir - Ficheiro\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150679 42 0 pt Abra a barra de ferramentas \Inserir\, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149959 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150599 43 0 pt Ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3147267 59 0 pt \Seleccione \Inserir - Cabeçalho\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3147290 60 0 pt \Seleccione \Inserir - Rodapé\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help tit 0 pt Menu Ver 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help hd_id3154656 1 0 pt Menu Ver 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3149502 2 0 pt \Seleccione \Ver - Régua\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3148871 3 0 pt \Seleccione \Ver - Limites de texto\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3153248 4 0 pt Seleccione \Ver - Sombreado do campo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3154763 16 0 pt \\Command \\Ctrl\\+F8 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3149052 5 0 pt Seleccione \Ver - Nomes dos campos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3151387 17 0 pt \\Command \\Ctrl\\+F9 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3155625 6 0 pt Seleccione \Ver - Activar/desactivar caracteres não imprimíveis\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3145823 18 0 pt \\Command \\Ctrl\\+F10 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3154508 7 0 pt Faça clique na barra Padrão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3150932 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3153716 8 0 pt Caracteres não imprimíveis 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3149712 9 0 pt Seleccione \Ver - Esquema da Web\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3154640 10 0 pt Na barra Ferramentas, active 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3150765 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3149291 11 0 pt Esquema da Web 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3151176 12 0 pt Seleccione \Ver - Esquema de impressão\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3149808 15 0 pt \Seleccione \Ver - Parágrafos ocultos\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help tit 0 pt Menu Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help hd_id3150344 1 0 pt Menu Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3154485 2 0 pt Seleccione \Editar - Texto automático\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3151243 15 0 pt \\Command \\Ctrl\\+F3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3143228 3 0 pt Na barra de ferramentas Inserir, faça clique 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3149048 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3150536 4 0 pt Texto automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3149349 5 0 pt \Seleccione \Editar - Trocar bases de dados\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3146316 6 0 pt \Seleccione \Editar - Campos\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3154505 7 0 pt \Seleccione \Editar - Notas de rodapé\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3153737 8 0 pt Seleccione \Editar - Entrada de índice\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3150928 16 0 pt Abra o menu contextual - seleccione \Entrada de índice\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3148769 9 0 pt \Seleccione \Formatar - Secções\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3155990 10 0 pt \Seleccione \Editar - Texto automático - Texto automático - Mudar o nome\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3147168 17 0 pt \Seleccione \Editar - Entrada Bibliográfica\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3973204 0 pt \Seleccione \Editar - Modo de selecção\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help tit 0 pt Menu Formatar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help hd_id3150758 1 0 pt Menu Formatar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153618 12 0 pt Seleccione \Formatar - Parágrafo - separador Capitulares\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149294 14 0 pt Seleccione \Formatar - Estilos e formatação -\ abra o menu contextual \Modificar/Novo - separador Capitulares\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154697 15 0 pt Seleccione o separador \Formatar - Parágrafo - Fluxo de texto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154260 17 0 pt Seleccione \Formatar - Estilos e formatação -\ abra o menu contextual \Modificar/Novo - separador Fluxo de texto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154275 18 0 pt Seleccione \Editar - Localizar e substituir - Formatar - separador Fluxo de texto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_idN10715 0 pt Faça clique com o botão direito do rato num parágrafo com estilo\Corpo do texto\. Seleccione o separador \Editar estilo de parágrafo - Condição\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_idN10739 0 pt Abra a janela \Estilos e formatação\ .Faça clique no ícone \Novo estilo a partir da selecção\ e mantenha o botão do rato premido. Seleccione \Carregar estilos\ a partir do submenu. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3152947 19 0 pt Seleccione \Formatar - Página\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153536 134 0 pt Seleccione \Formatar - Estilos e formatação\ - abra o menu contextual \Novo/Modificar\ (para Estilos de página) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154470 131 0 pt Seleccione o separador \Formatar - Parágrafo - Destaque e numeração\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3147525 144 0 pt Seleccione \Formatar - Estilos e formatação -\, abra o menu contextual \Modificar/Novo - separador Destaque e numeração\ (Estilos de parágrafo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3152960 155 0 pt \Seleccione \Formatar - Secções - botão Opções\ \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150836 20 0 pt Seleccione \Formatar - Página - separador Colunas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149687 123 0 pt Seleccione \Formatar - Moldura/Objecto - separador Colunas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149298 22 0 pt Seleccione \Formatar - Estilos e formatação -\ abra o menu contextual \Modificar/Novo - separador Colunas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3151336 23 0 pt Seleccione \Inserir - Moldura - separador Colunas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3143276 156 0 pt Seleccione o separador \Inserir/Formatar - Secções - Colunas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149817 27 0 pt Seleccione \Formatar - Página - separador Nota de rodapé\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149109 29 0 pt Seleccione \Formatar - Estilos e formatação -\ abra o menu contextual \Modificar/Novo - separador Nota de rodapé\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3148970 157 0 pt Seleccione \Inserir - Secção - separador Notas de rodapé/Notas finais\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3147094 159 0 pt Seleccione o botão \Formatar - Secções - Opções\ e o separador \Notas de Rodapé/Notas de Fim\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3155140 136 0 pt Seleccione \Formatar - Estilos e formatação -\, abra o menu de contexto \Modificar/Novo\ (para Estilos de parágrafo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153356 138 0 pt Seleccione \Formatar - Estilos e formatação -\ abra o menu contextual \Modificar/Novo\ (para Estilos de carácter) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149179 140 0 pt Seleccione \Formatar - Estilos e formatação -\ abra o menu contextual \Modificar/Novo\ (para Estilos de moldura) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3156364 142 0 pt Seleccione \Formatar - Estilos e formatação -\, abra o menu contextual \Modificar/Novo\ (para Estilos de numeração) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3151370 37 0 pt \Seleccione \Formatar - Correcção automática - Ao escrever\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149538 42 0 pt \Seleccione \Formatar - Correcção automática\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150117 43 0 pt \Seleccione \Formatar - Correcção automática - Aplicar\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3155870 153 0 pt \Seleccione \Formatar - Correcção automática - Aplicar e editar alterações\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3147413 44 0 pt \Seleccione \Tabela - Formatação Automática\ (com o cursor numa tabela) \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3147484 47 0 pt Seleccione \Formatar - Imagem\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3147504 48 0 pt Seleccione \Inserir - Imagem - Do ficheiro - botão Propriedades\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3145256 151 0 pt \\Seleccione \Inserir - Imagem - Do Ficheiro\ (quando são seleccionados gráficos) \\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149562 49 0 pt Na Barra \Imagem\ (quando são seleccionadas imagens), faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150557 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3147740 50 0 pt Propriedades do objecto gráfico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3146337 51 0 pt Seleccione o separador \Formatar - Imagem - Tipo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149841 124 0 pt Seleccione \Formatar - Moldura/Objecto - separador Tipo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3148856 54 0 pt Seleccione \Formatar - Estilos e formatação -\ abra o menu contextual \Modificar/Novo - separador Tipo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3147067 55 0 pt Seleccione o separador \Inserir - Moldura - Tipo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3151082 56 0 pt Seleccione \Formatar - Imagem - separador Translineação\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3148437 125 0 pt Seleccione \Formatar - Moldura/Objecto - separador Translineação\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150169 60 0 pt Seleccione \Inserir - Moldura - separador Translineação\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153299 61 0 pt Seleccione \Formatar - Translineação\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150454 62 0 pt \Seleccione \Formatar - Translineação - Editar contorno\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153984 63 0 pt Seleccione \Formatar - Imagem - separador Hiperligação\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3156130 126 0 pt Seleccione \Formatar - Moldura/Objecto - separador Hiperligação\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3145337 64 0 pt Seleccione o separador \Inserir - Moldura - Hiperligação\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154724 65 0 pt Seleccione o separador \Formatar - Imagem - Opções\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3145636 128 0 pt Seleccione \Formatar - Moldura/Objecto - separador Opções\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149774 68 0 pt Seleccione \Formatar - Estilos e formatação -\ abra o menu contextual \Modificar/Novo - separador Opções\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150922 69 0 pt Seleccione \Inserir - Moldura - separador Opções\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3155088 70 0 pt \Seleccione o separador \Formatar - Imagem - Imagem\ \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3146938 72 0 pt Seleccione \Inserir/Formatar - Imagem - Macro\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154323 129 0 pt Seleccione \Inserir/Formatar - Moldura/Objecto - separador Macro\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153238 73 0 pt Seleccione \Editar - Texto automático - Texto automático (botão) - Macro\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3148792 148 0 pt Seleccione \Editar - ImageMap -\ abra o menu contextual \ - Macro\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150101 149 0 pt Seleccione \Inserir - Hiperligação - ícone Eventos\ (procure a sugestão de Ajuda) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150039 150 0 pt Seleccione \Formatar - Carácter - separador Hiperligação\ \ - botão Eventos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3155114 74 0 pt \Seleccione \Tabela - Propriedades da tabela\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149377 146 0 pt \Seleccione \Tabela - Dividir tabela\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3151233 75 0 pt \Seleccione \Tabela - Propriedades da tabela - separador Tabela\ \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154255 76 0 pt \Seleccione \Tabela - Propriedades da tabela - separador Colunas\ \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153140 77 0 pt \Seleccione \Tabela - Propriedades da tabela - separador Fluxo de texto\ \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3148823 78 0 pt \Faça clique com o botão direito do rato numa tabela e seleccione \Célula\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154351 79 0 pt Seleccione \Tabela - Unir células\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154370 80 0 pt Na barra \Tabela\, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153996 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150662 81 0 pt Unir células 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154024 82 0 pt Seleccione \Tabela - Dividir células\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154042 83 0 pt Na barra \Tabela\, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3147270 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150616 84 0 pt Dividir células 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149617 85 0 pt \No menu contextual de uma célula, seleccione \Célula - Proteger\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150786 86 0 pt No menu contextual de uma célula, seleccione \Célula - Desproteger\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3145656 145 0 pt Abra o menu contextual no Navegador para visualizar tabelas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3148716 87 0 pt \No menu contextual de uma célula, seleccione \Linha\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3155345 88 0 pt \No menu contextual de uma célula, seleccione \Linha - Altura\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3155536 89 0 pt Seleccione \Tabela - Ajuste automático - Altura optimizada da linha\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3155555 90 0 pt Abra a barra de ferramentas \Optimizar\ a partir da barra \Tabela\, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3145222 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153545 91 0 pt Altura da linha optimizada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153569 92 0 pt Seleccione \Tabela - Ajuste automático - Distribuir linhas uniformemente\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153755 93 0 pt Abra a barra de ferramentas \Optimizar\ a partir da barra \Tabela\, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3145297 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153206 94 0 pt Distribuir linhas uniformemente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3145095 95 0 pt \Seleccione \Tabela - Seleccionar - Linha\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149573 99 0 pt Seleccione \Tabela - Eliminar - Linhas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149591 100 0 pt Na barra \Tabela\, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3147555 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3156248 101 0 pt Eliminar linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149383 102 0 pt \No menu contextual de uma célula, seleccione \Coluna\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149406 103 0 pt \No menu contextual de uma célula, seleccione \Coluna - Largura\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154752 104 0 pt Seleccione \Tabela - Ajuste automático - Largura optimizada da coluna\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3148932 105 0 pt Abra a barra de ferramentas \Optimizar\ a partir da barra \Tabela\, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3157881 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150524 106 0 pt Largura da coluna optimizada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3159219 107 0 pt Seleccione \Tabela - Ajuste automático - Distribuir colunas uniformemente\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3156426 108 0 pt Abra a barra de ferramentas \Optimizar\ a partir da barra \Tabela\, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3145179 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3151364 109 0 pt Espaçar colunas equitativamente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153172 110 0 pt \Seleccione \Tabela - Seleccionar - Colunas\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3156296 111 0 pt Seleccione \Tabela - Inserir - Colunas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150794 96 0 pt Seleccione \Tabela - Inserir - Linhas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150813 112 0 pt Na barra \Tabela\, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150279 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150872 113 0 pt Inserir coluna 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150895 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149140 98 0 pt Inserir linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3155310 114 0 pt Seleccione \Tabela - Eliminar - Colunas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3155328 115 0 pt Na barra \Tabela\, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153600 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154423 116 0 pt Eliminar coluna 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3156355 117 0 pt Seleccione \Formatar - Moldura/Objecto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3151276 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3145157 119 0 pt Propriedades do objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3152973 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3147367 158 0 pt Propriedades da moldura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150140 174 0 pt Menu \Formatar - Página\ - separador \Grelha de texto\, se o suporte de idioma asiático estiver activado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp 0 help tit 0 pt Unir e dividir células 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp 0 help bm_id3147240 0 pt \células; unir/dividir\ \tabelas; unir células\ \união de células\ \dividir células;através de comando de menu\ \unir;células\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp 0 help hd_id6618243 0 pt \\Unir e dividir células\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp 0 help par_id1211890 0 pt É possível seleccionar células adjacentes e depois uni-las numa única célula. Da forma inversa, é possível ter uma célula grande e voltar a dividi-la em células individuais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp 0 help hd_id3463850 0 pt Para unir células 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp 0 help par_id5708792 0 pt Seleccione as células adjacentes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp 0 help par_id6301461 0 pt Seleccione \Tabela - Unir células\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp 0 help hd_id9156468 0 pt Para dividir células 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp 0 help par_id3415936 0 pt Coloque o cursor na célula a dividir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp 0 help par_id4044312 0 pt Seleccione \Tabela - Dividir células\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp 0 help par_id634174 0 pt Uma caixa de diálogo permite dividir a célula em duas ou mais células, horizontal ou verticalmente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help tit 0 pt Utilizar legendas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help bm_id3147691 0 pt \inserir; legendas\ \legendas; inserir e editar\ \editar;legendas\ \objectos; criar legendas\ \tabelas; criar etiquetas\ \molduras; criar etiquetas\ \gráficos; criar etiquetas\ \molduras de texto; criar etiquetas\ \desenhar objectos; inserir legendas\ \legendas, consulte também legendas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help hd_id3150537 39 0 pt \\Utilizar legendas\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help par_id3153156 22 0 pt Em documentos de texto, é possível adicionar legendas numeradas, de forma contínua, a objectos gráficos, tabelas, molduras e objectos de desenho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help par_id3153172 36 0 pt É possível editar o texto e os intervalos de números para diferentes tipos de legendas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help par_id3153186 37 0 pt Ao adicionar uma legenda a uma imagem ou a um objecto, o objecto e texto da legenda são colocados juntamente numa nova moldura. Ao adicionar uma legenda a uma tabela, o texto da legenda é inserido como um parágrafo junto da tabela. Ao adicionar uma legenda a uma moldura, o texto da legenda é adicionado ao texto dentro da moldura e não antes ou após o texto existente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help par_idN10713 0 pt Para mover o objecto e a legenda, arraste a moldura que contém estes itens. Para actualizar a numeração das legendas depois de mover a moldura, prima F9. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help hd_id3155541 23 0 pt Para definir uma legenda, proceda da seguinte forma: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help par_id3155567 24 0 pt Seleccione o item ao qual pretende adicionar uma legenda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help par_id3155586 25 0 pt Seleccione \Inserir - Legenda\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help par_id3147765 26 0 pt Seleccione as opções que pretende aplicar e, em seguida, faça clique em \OK\. Se pretender, pode também introduzir texto diferente na caixa \Categoria\ \, por exemplo \Figura\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help par_id3147254 27 0 pt É possível editar o texto da legenda directamente no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help par_id3147271 28 0 pt Uma legenda é formatada com o estilo de parágrafo que corresponde ao nome da categoria da legenda. Por exemplo, se inserir uma legenda "Tabela", o estilo de parágrafo "Tabela" é aplicado ao texto da legenda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help par_id3145671 45 0 pt $[officename] pode adicionar uma legenda automaticamente ao introduzir um objecto, gráfico, moldura ou tabela. Seleccione \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME.Writer - Legenda automática\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help tit 0 pt Numeração e estilos de numeração 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help bm_id3155174 0 pt \numeração; manualmente/por estilos\ \numeração manual no texto\ \estilos de parágrafo;numeração\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help hd_id3155174 30 0 pt \\Numeração e estilos de numeração\ \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_id3149818 26 0 pt É possível aplicar numeração a um parágrafo manualmente ou utilizando um estilo de parágrafo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help hd_id6140629 0 pt Para aplicar numeração manualmente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_id3155866 33 0 pt Para aplicar a numeração manualmente, faça clique no parágrafo e, em seguida, faça clique no ícone \Activar/desactivar numeração\ \na barra de \Formatação\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_id3153405 27 0 pt Não é possível aplicar numeração manual a parágrafos apresentados em "Estilos especiais" na janela Estilos e formatação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_idN10711 0 pt Ao premir Enter numa lista numerada ou com marcas, o \%PRODUCTNAME\ numera automaticamente o próximo parágrafo. Para remover a numeração ou a marca do novo parágrafo, prima novamente Enter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_idN1072B 0 pt Para modificar o nível hierárquico de uma marca numa lista, faça clique em frente do parágrafo, e prima a tecla Tab. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_idN1072F 0 pt Para alterar o formato das marcas ou numeração apenas para o parágrafo actual, seleccione um carácter ou palavra no parágrafo, seleccione \Formatar - Marcas e numeração\ e, em seguida, faça clique num novo formato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_idN10733 0 pt Para alterar o formato da marca ou numeração para todos os parágrafos na lista, certifique-se de que o cursor se encontra na lista, seleccione \Formatar - Marcas e numeração\ e, em seguida, faça clique num novo formato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_idN10737 0 pt Para aplicar o mesmo formato de marcas e numeração a todos os parágrafos da lista, seleccione todos os parágrafos, seleccione \Formatar - Marcas e numeração\ e, em seguida, faça clique num formato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_idN1073A 0 pt Pode também utilizar os comandos na barra de ferramentas \Marcas e numeração\ para editar uma lista numerada ou com marcas. Para modificar o formato da numeração ou marca, faça clique no ícone \Marcas e numeração\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help hd_id3153123 34 0 pt Para aplicar numeração utilizando um estilo de parágrafo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_id3153137 31 0 pt Os Estilos de parágrafo permitem ao utilizador ter um maior controlo sobre a numeração que é aplicada a um documento. Ao alterar o formato da numeração do estilo, todos os parágrafos que utilizarem esse estilo são automaticamente actualizados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_id3149646 35 0 pt Seleccione \Formatar - Estilos e formatação\ e, em seguida, faça clique no ícone \Estilos de parágrafo\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_id3149599 36 0 pt Faça clique com o botão direito do rato no estilo de parágrafo ao qual pretende aplicar a numeração e, em seguida, seleccione \Modificar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_id3149850 37 0 pt Faça clique no separador \~Destaque e Numeração\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_id3149874 38 0 pt Na caixa \Estilo de numeração\, seleccione o tipo de numeração que pretende utilizar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_id3145113 39 0 pt Faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_id3149589 40 0 pt Aplique o estilo aos parágrafos aos quais pretende adicionar numeração. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help tit 0 pt Ocultar texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help bm_id3148856 0 pt \texto; ocultar\ \secções;ocultar\ \parágrafos;ocultar\ \ocultar;texto, com condições\ \variáveis;para ocultar texto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help hd_id3148856 1 0 pt \\Ocultar texto\ \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3150103 2 0 pt É possível utilizar campos e secções para ocultar ou apresentar texto no documento caso se verifique uma condição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3153409 19 0 pt Antes de ser possível ocultar texto, é necessário criar, em primeiro lugar, uma variável para utilizar na condição para ocultar o texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help hd_id5174108 0 pt Para criar uma variável 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3153131 20 0 pt Faça clique no seu documento e seleccione \Inserir - Campos - Outros\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3149640 21 0 pt Faça clique no separador \Variáveis \e faça clique em "Definir variável" na lista \Tipo \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3149970 22 0 pt Faça clique em "Geral" na lista \Formatos\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3149620 23 0 pt Introduza um nome para a variável na caixa \Nome\, por exemplo, \Ocultar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3149869 24 0 pt Introduza um valor para a variável na caixa \Valor\, por exemplo, \1\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3145108 25 0 pt Para ocultar a variável no seu documento, seleccione \Invisível\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3149585 26 0 pt Faça clique em \Inserir\ e \Fechar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help hd_id3156245 27 0 pt Para ocultar texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3145391 28 0 pt Faça clique no documento ao qual pretende adicionar o texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3145409 5 0 pt Seleccione \Inserir - Campos - Outros \e clique no separador \Funções\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3155325 29 0 pt Faça clique em "Texto oculto" na lista \Tipo \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3154404 30 0 pt Introduza uma instrução na caixa \Condição\. Por exemplo, utilizando a variável definida anteriormente, introduza \Hide==1\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3153371 31 0 pt Introduza o texto que pretende ocultar na caixa \Texto oculto \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3154233 32 0 pt Faça clique em \Inserir\ e \Fechar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help hd_id3154256 33 0 pt Para ocultar um parágrafo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3154853 34 0 pt Faça clique no parágrafo onde pretende adicionar o texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3154872 35 0 pt Seleccione \Inserir - Campos - Outros \e clique no separador \Funções\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3155902 6 0 pt Faça clique em "Parágrafo oculto" na lista \Tipo \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3155947 36 0 pt Introduza uma instrução na caixa \Condição\. Por exemplo, utilizando a variável anteriormente definida, introduza \Hide==1\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3149991 37 0 pt Faça clique em \Inserir\ e \Fechar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3793450 0 pt Tem de activar esta função ao remover a marca de confirmação do menu \Ver - Parágrafos ocultos\. Quando a marca de confirmação estiver definida, não é possível ocultar nenhum parágrafo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help hd_id3148675 38 0 pt Para ocultar uma secção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3148697 39 0 pt Seleccione o texto que pretende ocultar no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3153019 9 0 pt Seleccione \Inserir - Secção\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3148950 40 0 pt Na área \Ocultar\, seleccione \Ocultar\ e, em seguida, introduza uma expressão na caixa \Condição\. Por exemplo, utilizando a variável que definiu anteriormente, introduza \Ocultar==1\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3153636 41 0 pt Faça clique em \Inserir\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3846858 0 pt \Apresentar texto oculto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id8148442 0 pt \Criar texto não imprimível\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3148603 10 0 pt \Inserir - Campos - Outros\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3147011 11 0 pt \Inserir - Secção\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3147029 46 0 pt \Lista de operadores\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\shortcut_writing.xhp 0 help tit 0 pt Aplicar formatação de texto ao escrever 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\shortcut_writing.xhp 0 help bm_id3149689 0 pt \texto; formatar a negrito enquanto escreve\ \formatar; negrito, enquanto escreve\ \teclado;formatação a negrito\ \negrito;formatar enquanto escreve\ \teclas de atalho;formatação a negrito\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\shortcut_writing.xhp 0 help hd_id3149689 1 0 pt \\Aplicar formatação de texto ao escrever\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\shortcut_writing.xhp 0 help hd_id3155909 2 0 pt Para aplicar formatação de negrito 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\shortcut_writing.xhp 0 help par_id3155861 14 0 pt Seleccione o texto que pretende formatar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\shortcut_writing.xhp 0 help par_id3149836 5 0 pt Prima \\Command \\Ctrl\\+B. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\shortcut_writing.xhp 0 help par_id3156112 6 0 pt Também pode premir \\Command \\Ctrl\\+B, introduzir o texto que pretende formatar em negrito e, em seguida, premir \\Command \\Ctrl\\+B quando terminar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\shortcut_writing.xhp 0 help par_id3149648 12 0 pt \Atalho do teclado para documentos de texto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\shortcut_writing.xhp 0 help par_id3149611 13 0 pt \Atalho do teclado no $[officename]\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\reset_format.xhp 0 help tit 0 pt Repor atributos de tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\reset_format.xhp 0 help bm_id3149963 0 pt \formatos; repor\ \atributos de tipo de letra; repor\ \tipos de letra; repor\ \repor; tipos de letra\ \formatação directa;sair\ \formatação;sair da formatação directa\ \sair;formatação directa\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\reset_format.xhp 0 help hd_id3149963 26 0 pt \\Repor atributos do tipo de letra\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\reset_format.xhp 0 help par_id3154091 27 0 pt É possível sair rapidamente da formatação manual premindo a seta para a direita. Por exemplo, se tiver premido Ctrl+B para aplicar o tipo de carácter negrito ao texto introduzido, prima a seta para a direita para regressar ao formato de carácter predefinido do parágrafo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\reset_format.xhp 0 help par_id3155854 28 0 pt Para repor todas as formatações directas do texto existente, seleccione esse texto e, em seguida, seleccione o comando do menu \Formatar- Formatação predefinida\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp 0 help tit 0 pt Rodar texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp 0 help bm_id3155911 0 pt \texto; rodar\ \rodar;texto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp 0 help hd_id3155911 65 0 pt \\Rodar texto\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3147410 66 0 pt Só é possível rodar texto que esteja contido num objecto de desenho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3153130 67 0 pt Seleccione \Ver - Barras de ferramentas - Desenho\ para abrir a barra de ferramentas de \Desenho\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3149866 68 0 pt Seleccione o ícone \\Texto\\ \\Ícone\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3149590 69 0 pt Arraste no documento para desenhar o objecto de texto e em seguida introduza o texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3154415 71 0 pt Faça clique fora do objecto e, em seguida, faça clique no texto introduzido. Faça clique no ícone \\Rodar\\ \\Ícone\\ na barra de ferramentas \Propriedades do objecto de desenho\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3154252 72 0 pt Arraste uma das guias de canto do objecto de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3154844 73 0 pt Também pode fazer clique com o botão direito do rato no objecto de texto, seleccionar \Posição e tamanho\, fazer clique no separador \Rotação\ e, em seguida, introduzir um ângulo de rotação ou uma nova posição para o objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3155888 74 0 pt \Mostrar funções de desenho\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help tit 0 pt Inserir um documento de texto completo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help bm_id3155185 0 pt \secções;inserir conteúdo externo\ \documentos de texto;unir\ \ligações;inserir documentos de texto como\ \inserir;documentos de texto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help hd_id3155185 23 0 pt \\Inserir um documento de texto inteiro\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help hd_id1812799 0 pt Para inserir um ficheiro de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help par_id3155855 28 0 pt Coloque o cursor sobre o documento onde pretender inserir o ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help par_id3147412 30 0 pt Seleccione \Inserir - Ficheiro\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help par_id3149839 31 0 pt Localize o documento de texto que pretender inserir e em seguidafaça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help par_id3148858 32 0 pt O conteúdo do documento de texto é incorporado no documento actual e não é actualizado se o ficheiro de origem for alterado. Se pretender que o conteúdo seja actualizado automaticamente quando alterar o documento de origem, insira o ficheiro como uma ligação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help hd_id3156105 33 0 pt Para inserir um documento de texto completo como ligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help par_id3150096 34 0 pt Coloque o cursor sobre o documento onde pretender inserir o ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help par_id3153404 35 0 pt Seleccione \Inserir - Secção\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help par_id3153127 36 0 pt Introduza um nome na caixa \Nova secção\ e em seguida seleccione a caixa de verificação \Ligação\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help par_id3149642 37 0 pt Na caixa \Nome do ficheiro\ \, introduza o nome do ficheiro que pretende inserir ou faça clique no botão de procura (\...\) e localize o ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help par_id3149968 38 0 pt Se o documento de destino contiver secções, pode seleccionar a secção que pretende inserir na caixa \ \Secções\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help par_id3149619 39 0 pt Se assim pretender, defina as opções de formatação para a secção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help par_id3149862 40 0 pt Faça clique em \Inserir\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help par_id3145099 41 0 pt $[officename] actualiza automaticamente os conteúdos da secção inserida sempre que o documento de origem é alterado. Para actualizar o conteúdo da secção manualmente, seleccione \Ferramentas - Actualizar - Actualizar tudo\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help tit 0 pt Definir cores de fundo ou objectos gráficos de fundo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help bm_id3149346 0 pt \fundos;objectos de texto\\palavras;fundos\\parágrafos; fundos\\texto;fundos\\tabelas; fundos\\células; fundos\\fundos;seleccionar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help hd_id3149346 1 0 pt \\Definir cores de fundo ou imagens de fundo\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id7355265 0 pt É possível definir uma cor de fundo ou utilizar um objecto gráfico como fundo para vários objectos no $[officename] Writer. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help hd_id3147653 3 0 pt Para aplicar um fundo a caracteres de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3150669 4 0 pt Seleccione os caracteres. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3155390 5 0 pt Seleccione \Formatar - Carácter\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3153665 6 0 pt Faça clique no separador \Fundo\, seleccione a cor de fundo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help hd_id3153541 7 0 pt Para aplicar um fundo a um parágrafo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3145119 8 0 pt Coloque o cursor em cima de um ou de vários parágrafos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3158430 9 0 pt Seleccione \Formatar - Parágrafo\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3151245 10 0 pt Na página do separador de \Segundo plano\, seleccione a cor ou gráfico de segundo plano. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id0104201010554939 0 pt Para seleccionar um objecto no fundo, prima a tecla \\Command\\Ctrl\\ e clique no objecto. Em alternativa, utilize o Navegador para seleccionar o objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help hd_id3149294 11 0 pt Para aplicar um fundo a toda ou a parte de uma tabela de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3154346 12 0 pt Coloque o cursor na tabela no seu documento de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3148664 13 0 pt Seleccione \Tabela - Propriedades da tabela\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3154938 14 0 pt Na página do separador de \Segundo plano\, seleccione a cor ou gráfico de segundo plano. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3156280 15 0 pt Na caixa de diálogo \Para\, seleccione se a cor ou o objecto gráfico deverão ser aplicados à célula ou fila actuais ou a toda a tabela. Se seleccionar várias células ou filas antes de abrir a caixa de diálogo, as alterações só se aplicam à selecção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help hd_id3151041 31 0 pt Pode também utilizar um ícone para aplicar um plano de fundo a secções da tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3150767 32 0 pt Para aplicar uma cor de fundo a células, seleccione as células e faça clique na cor na barra de ferramentas \Cor de fundo\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3147084 33 0 pt Para aplicar uma cor de fundo a um parágrafo de texto numa célula, coloque o cursor no parágrafo de texto e clique na cor na barra de ferramentas \Cor de fundo\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_idN10A56 0 pt \Ícone Realçar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3156180 30 0 pt \Página do separador Segundo plano\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id4922025 0 pt \Marcas de água\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id478530 0 pt \Fundos de página como estilos de página\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help tit 0 pt Instruções de utilização do $[officename] Writer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help bm_id3155855 0 pt \$[officename] Writer; instruções\\instruções; $[officename] Writer\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3155855 1 0 pt \\Instruções de utilização do $[officename] Writer\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3155156 2 0 pt Introduzir e formatar texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3153728 3 0 pt Introduzir e formatar texto automaticamente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3150742 4 0 pt Utilizar estilos, numerar páginas, utilizar campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3147088 5 0 pt Editar tabelas em texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3155590 6 0 pt Imagens, Desenhos, ClipArt, Fontwork 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3145083 7 0 pt Índice de conteúdos, índice remissivo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3150427 8 0 pt Títulos, tipos de numeração 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3154464 9 0 pt Cabeçalhos, rodapés, notas de rodapé 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3152948 10 0 pt Editar outros objectos em texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3154324 11 0 pt Ortografia, dicionários, translineação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3145673 12 0 pt Cartas em série, etiquetas e cartões de visita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3145730 13 0 pt Trabalhar com documentos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3156315 14 0 pt Diversos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indenting.xhp 0 help tit 0 pt Avançar parágrafos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indenting.xhp 0 help bm_id3155869 0 pt \formatar; avançar parágrafos\ \avanços de parágrafos;no texto\ \parágrafos; avanços\ \avanços pendentes em parágrafos\ \avanços à direita em parágrafos\ \linhas de texto; avanços\ \alterar;avanços\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indenting.xhp 0 help hd_id129398 0 pt \\Avançar parágrafos\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indenting.xhp 0 help par_id5589159 0 pt Para alterar as unidades de medida, seleccione \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Writer - Geral\, e seleccione a nova unidade de medida na área Definições. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indenting.xhp 0 help par_id9936216 0 pt É possível alterar os avanços do parágrafo actual ou de todos os parágrafos seleccionados, bem como de um Estilo de parágrafo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indenting.xhp 0 help par_id7953123 0 pt Também é possível \definir avanços utilizando a régua\. Para visualizar a régua, seleccione \Ver - Régua\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indenting.xhp 0 help par_id4013794 0 pt Seleccione \Formatar - Parágrafo - Avanços e espaçamento\ para alterar os avanços do parágrafo actual ou de todos os parágrafos seleccionados. Também é possível \definir avanços utilizando a régua\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indenting.xhp 0 help par_id1631824 0 pt Faça clique com o botão direito do rato num parágrafo e seleccione \Editar estilo de parágrafo - Avanços e espaçamento\ para alterar os avanços de todos os parágrafos que tenham o mesmo Estilo de parágrafo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indenting.xhp 0 help par_id7271645 0 pt Os avanços são calculados em relação às margens esquerda e direita da página. Se pretender que o parágrafo seja expandido para a margem da página, introduza um número negativo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indenting.xhp 0 help par_id2136295 0 pt Os avanços são diferentes relativamente à direcção da escrita. Por exemplo, repare no valor de avanço \Esquerda\em idiomas da esquerda para a direita. A extremidade esquerda do parágrafo avança em relação à margem esquerda da página. Em idiomas da direita para a esquerda, a extremidade direita do parágrafo avança em relação à margem direita da página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indenting.xhp 0 help par_id4186223 0 pt Para um avanço pendente, introduza um valor positivo para \Esquerda\ e um valor negativo para \1ª linha\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indenting.xhp 0 help par_id1491134 0 pt \Formatar - Parágrafo - Avanços e espaçamento\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help tit 0 pt Verificar a ortografia e gramática 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help bm_id3149684 0 pt \verificação ortográfica; verificar documentos de texto manualmente\ \verificar a ortografia;manualmente\ \verificador gramatical\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help hd_id3149684 37 0 pt \\Verificar a ortografia e gramática\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id3149814 9 0 pt É possível verificar manualmente a ortografia e gramática de uma selecção de texto ou de todo o documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id0525200902184476 0 pt Para verificar a ortografia e a gramática de um texto, é necessário instalar os dicionários apropriados. Para muitos idiomas existem três dicionários diferentes: um verificador ortográfico, um dicionário de hifenização e um dicionário de sinónimos. Cada dicionário abrange apenas um idioma. Os verificadores gramaticais podem ser transferidos e instalados como extensões. Consulte a \página da Web de extensões\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id3149828 10 0 pt A verificação ortográfica inicia-se na actual posição do cursor ou no início da selecção de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id3155859 43 0 pt Faça clique no documento ou seleccione o texto que pretende verificar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id3149836 44 0 pt Seleccione \Ferramentas - Ortografia e gramática\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id3156104 45 0 pt Sempre que é encontrado um erro de ortografia, a caixa de diálogo \Verificação ortográfica\ \é apresentada e o $[officename] oferece algumas sugestões de correcção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id3149861 46 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id3145099 47 0 pt Para aceitar a correcção, faça clique na sugestão e, em seguida, em \Alterar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id3156241 48 0 pt Edite a frase na caixa de texto superior e, em seguida, faça clique em \Alterar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id3155886 40 0 pt Para adicionar a palavra desconhecida ao dicionário definido pelo utilizador, faça clique em \Adicionar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id3147107 49 0 pt \caixa de diálogo Ortografia e gramática\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id9625843 0 pt \Página Wiki: Adicionar mais idiomas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id1683706 0 pt \Página Wiki: Verificação ortográfica em vários idiomas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help tit 0 pt Índices remissivos definidos pelo utilizador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help bm_id3154896 0 pt \índices remissivos; criar índices definidos pelo utilizador\ \índices definidos pelo utilizador\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help hd_id3154896 30 0 pt \\Índices remissivos definidos pelo utilizador\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3155184 31 0 pt É possível criar todos os índices remissivos definidos pelo utilizador que pretender. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help hd_id3155915 47 0 pt Para criar um índice remissivo definido pelo utilizador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3155867 48 0 pt Seleccione uma ou mais palavras para adicionar a um índice remissivo definido pelo utilizador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3153410 49 0 pt Seleccione \Inserir - Índices remissivos e tabelas - Entrada\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3154248 50 0 pt Faça clique no botão \Novo índice definido pelo utilizador\ junto à caixa \Índice\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3155886 51 0 pt Introduza um nome para o índice na caixa \Nome\ \e faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3147114 52 0 pt Faça clique em \ \Inserir\ para adicionar a(s) palavra(s) seleccionada(s) ao novo índice. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3147139 53 0 pt Faça clique em \ \Fechar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help hd_id3150231 54 0 pt Para inserir um índice remissivo definido pelo utilizador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3150933 32 0 pt Faça clique no local do documento onde pretende inserir o índice remissivo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3150952 33 0 pt Seleccione \Inserir - Índices remissivos e tabelas - Índices remissivos e tabelas\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3150509 55 0 pt No separador \Índice/tabela\, seleccione o nome do índice definido pelo utilizador que criou na caixa \Tipo\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3146881 56 0 pt Seleccione as opções que pretende. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3146897 34 0 pt Faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3150720 20 0 pt Se pretender utilizar um estilo de parágrafo diferente como entrada de índice, seleccione \Estilos\ e, em seguida, faça clique no botão (\...\) junto à caixa. Faça clique no estilo na lista e, em seguida, faça clique no botão \>>\ \ou \<<\ \para definir o nível de destaque para o estilo de parágrafo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help tit 0 pt Alterar as maiúsculas e minúsculas do texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help bm_id3155182 0 pt \caracteres; maiúsculos ou minúsculos\ \texto; maiúsculas ou minúsculas\ \letras minúsculas; texto\ \maiúscula; formatar texto\ \maiúsculas;mudar para minúsculas\ \alterar;tamanhos de letra do texto\ \maiúsculas iniciais em títulos\ \maiúsculas pequenas (guia)\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help hd_id3155182 1 0 pt \\Alterar as maiúsculas ou minúsculas do texto\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help par_id3155916 2 0 pt É possível transformar um texto em maiúsculas ou minúsculas, formatar texto com maiúsculas pequenas ou tornar maiúsculas as primeiras letras de cada palavra numa selecção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help par_idN10728 0 pt Quando é aplicada uma formatação ao texto através de \Formatar - Carácter\, o texto mantém-se igual, sendo apenas apresentado de forma diferente. Por outro lado, ao seleccionar \Formatar - Maiúsculas/Minúsculas\, o texto é alterado permanentemente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help hd_id3155861 8 0 pt Para transformar texto em maiúsculas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help par_id3147420 9 0 pt Seleccione o texto que pretende transformar em maiúsculas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help par_id3149841 10 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help par_id1120200910485778 0 pt Seleccione \Formatar - Maiúsculas/minúsculas - Maiúsculas\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help par_id1120200910485775 0 pt Seleccione \Formatar - Carácter\, clique no separador Efeitos de tipo de letra, e seleccione o tipo de capitalização na caixa Efeitos. "Maiúsculas" todas as letras em maiúsculas. "Título" coloca em maiúscula a primeira letra de cada palavra. "Versaletes" todas as letras em maiúsculas, mas num tamanho do tipo de letra reduzido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help hd_id3149644 11 0 pt Para transformar texto em minúsculas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help par_id3149964 12 0 pt Seleccione o texto que pretende transformar em minúsculas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help par_id3149606 13 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help par_id112020091049000 0 pt Seleccione \Formatar - Maiúsculas/minúsculas - Minúsculas\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help par_id1120200910490034 0 pt Seleccione \Formatar - Carácter\, clique no separador Efeitos de tipo de letra e seleccione "Minúsculas" na caixa de Efeitos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help tit 0 pt Inserir e eliminar quebras de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help bm_id3155183 0 pt \quebras de página; inserir e eliminar\ \inserir; quebras de página\ \eliminar;quebras de página\ \páginas; inserir/eliminar quebras de página\ \quebras de página manuais\ \tabelas;eliminar quebras de página antes\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help hd_id3155183 1 0 pt \\Inserir e Eliminar Quebras de Página\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help hd_id3149833 2 0 pt Para inserir uma quebra de página manual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help par_id3153402 3 0 pt Faça clique no local do documento onde pretende iniciar a nova página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help par_id3153119 4 0 pt Prima Ctrl+Enter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help hd_id3153135 6 0 pt Para eliminar uma quebra de página manual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help par_id3149641 7 0 pt Faça clique em frente ao primeiro carácter da página que se segue à quebra de página manual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help par_id3149608 8 0 pt Prima Backspace. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help hd_id3149624 10 0 pt Para eliminar uma quebra de página manual que esteja colocada antes de uma tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help par_id3145111 11 0 pt Faça clique com o botão direito do rato na tabela e seleccione \Tabela\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help par_id3156254 13 0 pt Faça clique no separador \\Fluxo de texto\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help par_id3153380 14 0 pt Desmarque a caixa de verificação \Quebra\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help par_id3154249 15 0 pt \Caixa de diálogo Inserir quebra\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help tit 0 pt Inserir secções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help bm_id3149695 0 pt \secções; inserir\ \inserir; secções\ \documentos HTML;inserir secções ligadas\ \actualizar;secções ligadas, manualmente\ \ligações;inserir secções\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help hd_id3149695 16 0 pt \\Inserir secções\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3155917 26 0 pt Pode inserir novas secções ou ligações a secções noutros documentos no documento actual. Se inserir uma secção como uma ligação, o conteúdo da ligação é alterado quando modifica o documento origem. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help hd_id3155863 27 0 pt Para inserir uma nova secção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3149843 23 0 pt Faça clique no local do documento onde pretende inserir uma nova secção ou seleccione o texto que pretende converter numa secção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3156103 28 0 pt Se seleccionar texto presente no interior de um parágrafo, o texto é automaticamente convertido num novo parágrafo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3149281 24 0 pt Seleccione \Inserir - Secção\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3153404 29 0 pt Na caixa \Nova secção\ \, introduza um nome para a secção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3153127 25 0 pt Defina as opções para a secção e, de seguida,faça clique em \Inserir\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help hd_id3149635 30 0 pt Para inserir uma secção como uma ligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3149648 31 0 pt Antes de ser possível inserir uma secção como uma ligação, terá primeiro de criar secções no documento origem. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3149611 18 0 pt Quando é aberto um documento que contém secções ligadas, o $[officename] solicita a actualização dos conteúdos das secções. Para actualizar manualmente uma ligação, seleccione \Ferramentas - Actualizar - Ligações\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3149860 22 0 pt Pode também inserir secções ligadas em documentos HTML. Quando visualiza a página num navegador da Web, o conteúdo das secções corresponde ao conteúdo das secções no momento em que o documento HTML foi guardado pela última vez. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3145104 32 0 pt Faça clique no local do documento onde pretende inserir a secção ligada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3156241 33 0 pt Seleccione \Inserir - Secção\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3153363 34 0 pt Na caixa \Nova secção\ \, introduza um nome para a secção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3153387 35 0 pt Na área \Ligação\ \, seleccione a caixa de verificação \Ligar\ \. \\No Windows também é possível seleccionar a caixa de verificação \DDE\ para actualizar automaticamente o conteúdo da secção sempre que esta for alterada. \\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3154852 36 0 pt Faça clique no botão de procura (\...\) junto à caixa \Nome do ficheiro\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3155882 37 0 pt Localize o documento que contém a secção à qual se pretende ligar e, de seguida,faça clique em \Inserir\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3149978 38 0 pt Na caixa \Secção\ \, seleccione a secção que pretende inserir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3150003 39 0 pt Faça clique em \Inserir\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help tit 0 pt Formatar um índice ou uma tabela de conteúdos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help bm_id3155855 0 pt \índices remissivos; formatar\ \editar; formatar índice remissivo\ \índices; formatar\ \entradas; em índices, como ligações\ \índices; hiperligações como entradas\ \hiperligações; em índices e índices remissivos\ \formatar;índices e índices remissivos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help hd_id3155855 38 0 pt \\Formatar um índice ou uma tabela de conteúdos\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3154259 39 0 pt É possível aplicar diferentes estilos de parágrafo, atribuir hiperligações a entradas e alterar o esquema dos índices bem como a cor de fundo dos índices na caixa de diálogo \Inserir índice\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help hd_id3155888 44 0 pt Para aplicar um estilo de parágrafo diferente a um nível de índice 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3147110 45 0 pt Faça clique com o botão direito do rato no índice e seleccione \Editar índice\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3147135 46 0 pt Faça clique no separador \Estilos\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3150229 47 0 pt Faça clique num nível de índice na lista \Níveis\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3150934 48 0 pt Faça clique no estilo que pretende aplicar na lista \Estilo de parágrafo\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3150960 56 0 pt Faça clique no botão \<\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3150516 49 0 pt Faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help hd_id3146878 40 0 pt Para atribuir hiperligações a entradas de um índice 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3146890 50 0 pt É possível atribuir uma referência cruzada como hiperligação a entradas de um índice. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3150712 51 0 pt Faça clique com o botão direito do rato no índice e seleccione \Editar índice\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3150738 42 0 pt Faça clique no separador \Entradas\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3148399 52 0 pt Na lista \Nível\, faça clique no nível de cabeçalho ao qual pretende atribuir as hiperligações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3148424 53 0 pt Na área \Estrutura\,faça clique na caixa em frente a \E#\ e, de seguida, em \Hiperligação\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3153171 54 0 pt Faça clique na caixa atrás do \E\ e, de seguida,faça clique em \Hiperligação\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3147060 55 0 pt Repita o procedimento para todos os níveis de título para os quais pretender criar hiperligações, ou faça clique no botão \Todos\ para aplicar a formatação a todos os níveis. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\field_convert.xhp 0 help tit 0 pt Converter um campo em texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\field_convert.xhp 0 help bm_id3154079 0 pt \campos; converter em texto\ \converter;campos, em texto\ \substituir;campos, por texto\ \alterar;campos, para texto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\field_convert.xhp 0 help hd_id3154079 1 0 pt \\Converter um campo em texto\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\field_convert.xhp 0 help par_id3149281 2 0 pt É possível alterar um campo para texto normal, para que nunca mais seja actualizado. Após ter alterado um campo para texto, não é possível voltar a transformar o texto num campo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\field_convert.xhp 0 help par_id3155608 7 0 pt Seleccione o campo e escolha \Editar - Cortar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\field_convert.xhp 0 help par_id3154238 9 0 pt Seleccione \Editar - Colar especial\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\field_convert.xhp 0 help par_id3154262 10 0 pt Faça clique em "Texto não formatado" na lista\ \Selecção\ e, em seguida, faça clique em\ \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\field_convert.xhp 0 help par_id3157551 11 0 pt \Colar especial\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help tit 0 pt Proteger conteúdo no %PRODUCTNAME Writer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help bm_id3150620 0 pt \índices remissivos;desproteger\ \índices;desproteger\ \tabelas;proteger/desproteger células\ \secções;proteger/desproteger\ \desproteger índices e índices remissivos\ \proteger;tabelas e secções\ \células;proteger/desproteger\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help hd_id6007263 0 pt \\Proteger conteúdo no \%PRODUCTNAME Writer\\ \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id1924802 0 pt Segue-se uma descrição geral dos vários modos de protecção dos conteúdos no \%PRODUCTNAME\ Writer em relação a alterações, eliminações ou visualização. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help hd_id3150114 29 0 pt Proteger secções no \%PRODUCTNAME\ Writer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3150592 30 0 pt Qualquer secção de um documento de texto do \%PRODUCTNAME\ Writer pode ser protegida contra quaisquer alterações com palavra-passe. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id4545426 0 pt Esta protecção não é destinada a ser uma protecção de segurança. É apenas um comutador para proteger a secção contra mudanças acidentais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3166413 31 0 pt Activar a protecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3144764 32 0 pt Seleccione o texto. Seleccione \Inserir - Secção - Secção\ e, em seguida, em \Protecção contra escrita\ marque as caixas de verificação \Proteger\ e \Com palavra-passe\. (Se a secção já existe: \Formatar - Secções\.) Introduza e confirme uma palavra-passe constituída por um mínimo de 5 caracteres. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3147497 33 0 pt Desactivar a protecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3147173 34 0 pt Seleccione \Formatar - Secções - Secção\ e em \Protecção contra escrita\ marque a caixa de verificação \Proteger\. Introduza a palavra-passe correcta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help hd_id3146081 35 0 pt Proteger células numa tabela do \%PRODUCTNAME\ Writer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3154480 36 0 pt Pode proteger o conteúdo de células individuais de uma tabela de texto do \%PRODUCTNAME\ Writer contra alterações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id363170 0 pt Esta protecção não é destinada a ser uma protecção de segurança. É apenas um comutador para proteger as células contra mudanças acidentais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3154360 37 0 pt Activar a protecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3145643 38 0 pt Coloque o cursor numa célula ou células seleccionadas. Faça clique com o botão direito do rato no menu contextual e, em seguida, faça clique em \Célula - Proteger\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3150042 39 0 pt Desactivar a protecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3155178 40 0 pt Coloque o cursor na célula ou seleccione as células. Se necessário, seleccione primeiro \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Writer - Ajudas de formatação\ e assinale \Cursor em zonas protegidas - Activar\. Em seguida, clique com o botão direito do rato para abrir o menu de contexto e seleccione \Célula - Desproteger\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3151189 41 0 pt Seleccione a tabela no Navegador, abra o menu contextual e seleccione \Tabela - Desproteger\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3147322 42 0 pt Prima as teclas Shift+Ctrl+T para retirar a protecção para toda a tabela actual ou a todas as tabelas seleccionadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help hd_id3149259 43 0 pt Protecção automática de índices remissivos e tabelas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3153966 44 0 pt As tabelas de conteúdos e índices criados automaticamente num texto de \%PRODUCTNAME\ Writer são automaticamente protegidas em relação a quaisquer alterações acidentais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id814539 0 pt Esta protecção não é destinada a ser uma protecção de segurança. É apenas um comutador para proteger o conteúdo contra mudanças acidentais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3145767 45 0 pt Activar a protecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3153786 46 0 pt Coloque o cursor no índice/índice remissivo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3159088 47 0 pt A partir do menu contextual seleccione \Editar índice\. Na página do separador Índice, marque \Protegido contra modificações manuais\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3154118 48 0 pt Desactivar a protecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3148463 49 0 pt Coloque o cursor no índice. Se necessário, em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Writer - Ajudas de formatação\, assinale \Cursor em zonas protegidas - Activar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3152968 50 0 pt A partir do menu contextual seleccione \Editar índice\. Na página do separador Índice, desmarque \Protegido contra modificações manuais\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3152774 51 0 pt No navegador, seleccione o índice remissivo e, em seguida, abra o menu contextual no Navegador e seleccione \Índice remissivo - Só de leitura\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_idN10B8C 0 pt \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id7858516 0 pt \Proteger outros conteúdos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_repeat_multiple_headers.xhp 0 help tit 0 pt Repetir um cabeçalho de tabela numa nova página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_repeat_multiple_headers.xhp 0 help bm_id3155870 0 pt \tabelas; repetição de cabeçalhos após quebras de página\ \repetir; cabeçalhos de tabela após quebras de página\ \cabeçalhos; repetir em tabelas\ \tabelas com várias páginas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_repeat_multiple_headers.xhp 0 help hd_id3153406 6 0 pt \\Repetir um cabeçalho de tabela numa nova página\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_repeat_multiple_headers.xhp 0 help par_id3149636 7 0 pt É possível repetir um cabeçalho de tabela em cada página nova ocupada pela tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_repeat_multiple_headers.xhp 0 help par_id3145098 8 0 pt Seleccione \Tabela - Inserir - Tabela\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_repeat_multiple_headers.xhp 0 help par_id3156240 9 0 pt Seleccione as caixas de verificação \Cabeçalho\ \e \Repetir cabeçalho\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_repeat_multiple_headers.xhp 0 help par_id3153376 10 0 pt Seleccione o número de linhas e colunas para a tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_repeat_multiple_headers.xhp 0 help par_id3153393 11 0 pt Faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_line.xhp 0 help tit 0 pt Formatar cabeçalhos ou rodapés 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_line.xhp 0 help bm_id3154866 0 pt \inserir;linhas abaixo de cabeçalhos/acima de rodapés\ \linhas; abaixo de cabeçalhos/acima de rodapés\ \cabeçalhos;formatação\ \rodapés;formatação\ \sombreado;cabeçalhos/rodapés\ \contornos;para cabeçalhos/rodapés\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_line.xhp 0 help hd_id3154866 20 0 pt \\Formatar cabeçalhos ou rodapés\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_line.xhp 0 help par_id3154243 21 0 pt É possível aplicar uma formatação directa ao texto presente num cabeçalho ou num rodapé. É também possível ajustar o espaçamento do texto relativamente à moldura do cabeçalho ou do rodapé ou ainda aplicar-lhes um contorno. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_line.xhp 0 help par_id3155873 22 0 pt Seleccione \Formatar - Página\ \e seleccione o separador \Cabeçalho\ \ou \Rodapé\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_line.xhp 0 help par_id3147109 27 0 pt Defina as opções de espaçamento que pretende utilizar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_line.xhp 0 help par_id3147128 23 0 pt Para adicionar um contorno ou um sombreado ao cabeçalho ou rodapé, faça clique em \Mais\. É apresentada a caixa de diálogo \Contorno/Fundo\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help tit 0 pt Alterar a orientação da página (Horizontal ou Vertical) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help bm_id9683828 0 pt \estilos de página;orientação/âmbito\ \formatos de página; alterar páginas individuais\ \formatar; alterar páginas individuais\ \vertical e horizontal\ \horizontal e vertical\ \imprimir;formato vertical/horizontal\ \orientação de páginas\ \orientação do papel\ \páginas;orientação\ \orientação lateral de páginas\ \âmbito dos estilos de página\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_idN106FF 0 pt \\Alterar a Orientação da Página\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id6418042 0 pt Todas as propriedades de página para documentos de texto do Writer, como por exemplo a orientação de páginas, são definidas pelos estilos de página. Por predefinição, um novo documento de texto utiliza o estilo de página “Predefinido” para todas as páginas. Se abrir um documento de texto existente, podem ter sido aplicados estilos de páginas diferentes a páginas diferentes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id8324533 0 pt É importante saber que as alterações aplicadas a uma propriedade de página irão apenas afectar as páginas que utilizam o estilo de página actual. O estilo de página actual é apresentado na Barra de estado no contorno da janela inferior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id7524033 0 pt Para alterar a orientação de página em todas as páginas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id6307260 0 pt Se o documento de texto corresponder apenas a páginas com o mesmo estilo de página, pode alterar as propriedades da página directamente: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id5256508 0 pt Seleccione \Formatar - Página\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id9681997 0 pt Faça clique no separador \Página\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id7994323 0 pt Abaixo de \Formato do papel\, seleccione “Vertical” ou “Horizontal”. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id7069002 0 pt Faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help hd_id4202398 0 pt Para alterar a orientação da página apenas para algumas páginas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_idN1071D 0 pt O $[officename] utiliza estilos de página para especificar a orientação das páginas num documento. Os estilos de página definem mais propriedades de página, como por exemplo cabeçalho e rodapé ou margens de páginas. Pode alterar o estilo de página “Predefinido” para o documento actual ou pode definir os seus próprios estilos de página e aplicá-los a qualquer parte do texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id1449324 0 pt No final desta página de ajuda iremos abordar o âmbito de estilos de página detalhadamente. Se tiver dúvidas quanto ao conceito de estilo de página, leia a secção no final desta página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id1480758 0 pt Ao contrário dos estilos de parágrafo e de caracteres, os estilos de página não reconhecem uma hierarquia. Pode criar um novo estilo de página baseado nas propriedades de um estilo de página existente, mas se alterar o estilo de origem posteriormente, o novo estilo de página não herda automaticamente as alterações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id2962126 0 pt Para alterar a orientação de página em todas as páginas que partilham o mesmo estilo de página, necessita de um estilo de página e, em seguida, de aplicar esse estilo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_idN10727 0 pt Seleccione \Formatar - Estilos e formatação\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_idN10741 0 pt Faça clique no ícone \Estilos de página\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_idN10749 0 pt Faça clique com o botão direito do rato num estilo de página e seleccione \Novo\. O novo estilo de página começa por adquirir todas as propriedades do estilo de página seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_idN10751 0 pt Na página do separador \Organizador\, introduza um nome para o estilo de página na caixa \Nome\, como por exemplo, "Minha paisagem". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_idN1075D 0 pt Na caixa \Estilo seguinte\, seleccione o estilo de página que pretende aplicar à página seguinte após uma página com o novo estilo. Consulte a secção sobre o âmbito dos estilos de página no final desta página de ajuda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_idN10775 0 pt Faça clique no separador \Página\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_idN1077D 0 pt Em \Formato do papel\, seleccione “Vertical” ou “Horizontal”. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_idN108AE 0 pt Faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id1658375 0 pt Acabou de definir um estilo de página adequado com o nome "Minha paisagem". Para aplicar o novo estilo, faça duplo clique no estilo de página "Minha paisagem" na janela \Estilos e formatação\. Todas as páginas do âmbito de estilos de página actual serão alteradas. Se tiver definido o "estilo seguinte" como um estilo diferente, apenas será alterada a primeira página do âmbito de estilos de página actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help hd_id6082949 0 pt O âmbito de estilos de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id2858668 0 pt Deve ter conhecimentos sobre o âmbito de estilos de página do %PRODUCTNAME. Quais as páginas do documento de texto afectadas pela edição de um estilo de página? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help hd_id3278603 0 pt Estilos de uma página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id5169225 0 pt É possível definir um estilo de página para que seja aplicado apenas a uma página. O estilo “Primeira página” é um exemplo. Pode definir esta propriedade definindo outro estilo de página para que seja o "estilo seguinte", na página do separador \Formato - Página - Organizador\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id6670125 0 pt Um estilo de uma página vai desde o contorno inferior do intervalo de estilo de página actual até à quebra de página seguinte. A quebra de página seguinte é apresentada automaticamente quando o texto passa para a página seguinte, por vezes denominada de "quebra de página suave". Em alternativa, pode inserir uma quebra de página manual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id2118594 0 pt Para inserir uma quebra de página manual na posição do cursor, prima \Ctrl+Enter\ ou seleccione \Inserir - Quebra manual\ e faça clique em OK. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help hd_id166020 0 pt Intervalo de um estilo de página definido manualmente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id6386913 0 pt O estilo de página “Predefinido” não define um "estilo seguinte" diferente na página do separador \Formatar - Página - Organizador\. Em alternativa, o "estilo seguinte" é também definido como “Predefinido”. Todos os estilos de páginas que são seguidos pelo mesmo estilo de página podem ser aplicados a várias páginas. Os contornos inferior e superior do intervalo de estilos de página são definidos por "quebras de página com estilo". Todas as páginas entre duas "quebras de página com estilo" utilizam o mesmo estilo de página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id6062196 0 pt Pode inserir uma "quebra de página com estilo" directamente na posição do cursor. Em alternativa, pode aplicar a propriedade "quebra de página com estilo" a um parágrafo ou estilo de parágrafo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id6054261 0 pt Execute qualquer um dos seguintes comandos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id1811578 0 pt Para inserir uma "quebra de página com estilo" na posição do cursor, seleccione \Inserir - Quebra manual\, seleccione um nome de \Estilo\ na caixa de lista e faça clique em OK. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id9935911 0 pt Para aplicar a propriedade "quebra de página com estilo" ao parágrafo actual, seleccione \Formatar - Parágrafo - Fluxo de texto\. Na área Quebras, active as opções \Activar\ e \Com estilo de páginas\. Seleccione um nome de estilo de página da caixa de lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id4753868 0 pt Para aplicar a propriedade "quebra de página com estilo" ao estilo de parágrafo actual, faça clique com o botão direito do rato no parágrafo actual. Seleccione \Editar estilo de parágrafo\ no menu contextual. Faça clique no separador \Fluxo de texto\.Na área Quebras, active as opções \Activar\ e \Com estilo de páginas\. Seleccione um nome de estilo de página da caixa de lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id4744407 0 pt Para aplicar a propriedade "quebra de página com estilo" a um estilo de parágrafo arbitrário, seleccione \Formatar - Estilos e formatação\. Faça clique no ícone \Estilos de parágrafo\. Faça clique com o botão direito do rato no nome do estilo de parágrafo que pretende modificar e seleccione \Modificar\. Faça clique no separador \Fluxo de texto\.Na área Quebras, active as opções \Activar\ e \Com estilo de páginas\. Seleccione um nome de estilo de página da caixa de lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_footer.xhp 0 help tit 0 pt Acerca de cabeçalhos e rodapés 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_footer.xhp 0 help bm_id3155863 0 pt \cabeçalhos;acerca de\ \rodapés;acerca de\ \documentos HTML; cabeçalhos e rodapés\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_footer.xhp 0 help hd_id3155863 38 0 pt \\Acerca de cabeçalhos e rodapés\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_footer.xhp 0 help par_id3154255 35 0 pt Os cabeçalhos e os rodapés são áreas nas margens superiores e inferiores onde é possível adicionar texto ou gráficos. Cabeçalhos e rodapés são adicionados ao estilo da página actual. Qualquer página que utilize o mesmo estilo recebe automaticamente o cabeçalho ou rodapé adicionado. Pode introduzir \Campos\, tais como números de página e títulos de capítulos, em cabeçalhos e rodapés num documento de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_footer.xhp 0 help par_id3150511 44 0 pt O estilo de página da página actual é apresentado na \Barra de estado\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_footer.xhp 0 help par_id3155896 39 0 pt Para adicionar um cabeçalho a uma página, seleccione \Inserir - Cabeçalho\ e, em seguida, seleccione o estilo de página para a página actual, a partir do submenu. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_footer.xhp 0 help par_id3147119 43 0 pt Para adicionar um rodapé a uma página, seleccione \Inserir - Rodapé\ e, em seguida, seleccione o estilo de página para a página actual a partir do submenu. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_footer.xhp 0 help par_id3153726 40 0 pt Pode também seleccionar \Formatar - Página\, fazer clique no separador \Cabeçalho\ ou \Rodapé\ \ e, em seguida, seleccionar \Activar cabeçalho\ \ou \Activar rodapé\. Desmarque a caixa de verificação \Mesmo conteúdo esquerda/direita\ se pretender definir diferentes cabeçalhos e rodapés para páginas pares e ímpares. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_footer.xhp 0 help par_id3146876 36 0 pt Para utilizar diferentes cabeçalhos ou rodapés no documento, deverá adicioná-los a diferentes \Estilos de página\ e, então, aplicar os estilos às páginas onde pretende que os cabeçalhos e rodapés apareçam. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_footer.xhp 0 help hd_id3150704 41 0 pt Cabeçalhos e rodapés em documentos HTML 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_footer.xhp 0 help par_id3150717 34 0 pt Algumas das opções de cabeçalho e de rodapé também estão disponíveis para documentos HTML. Os cabeçalhos e rodapés não são suportados pelo HTML e, em vez disso, são exportados com controlos especiais, de forma a poderem ser visualizados num navegador. Os cabeçalhos e os rodapés apenas são exportados em documentos HTML se estiverem activados em modo de Esquema da Web. Quando o documento é reaberto no $[officename], os cabeçalhos e rodapés são apresentados correctamente, incluindo todos os campos que foram inseridos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_footer.xhp 0 help par_id3153174 0 pt \Estilos de Página\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help tit 0 pt Ajustar conclusão de palavras em documentos de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help bm_id3148882 0 pt \definições;completar palavras\ \completar palavras;definições\ \documentos de texto;definições da função completar palavras\ \dias da semana; conclusão automática\ \meses; conclusão automática\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help hd_id4745017 0 pt \\Ajustar a conclusão de palavras para documentos de texto.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_id4814294 0 pt Se deseja que o $[officename] complete automaticamente as palavras utilizadas frequentemente, pode efectuar alguns ajustes para optimizar esta função. Se desejar, pode também guardar a lista actual de palavras coligidas para utilizar na próxima sessão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_id2593462 0 pt Para optimizar a conclusão de palavras, seleccione \Ferramentas - Opções de correcção automática - Conclusão de palavras\ e seleccionar quaisquer palavras seguintes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN107C6 0 pt Para inserir um carácter de espaço adicional 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10B03 0 pt Seleccione \Acrescentar espaço\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10B0E 0 pt O carácter de espaço é adicionado após introduzir o primeiro carácter da próxima palavra depois da palavra concluída automaticamente. O carácter de espaço é suprimido se o carácter seguinte for um delimitador , por exemplo, um ponto final ou um carácter de uma nova linha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN107CC 0 pt Para definir uma tecla de validação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10B20 0 pt Seleccione a tecla para aceitar a palavra sugerida utilizando a caixa de lista \Aceitar com\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN107D2 0 pt Para seleccionar o número mínimo de caracteres 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10B36 0 pt Utilize a caixa \Comprimento mínimo de palavras\ para definir o número mínimo de caracteres que uma palavra deve ter para ser incluída na lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN107D8 0 pt Para seleccionar o âmbito das palavras incluídas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10B4C 0 pt Desactive a opção \Ao fechar um documento, remover as palavras recolhidas a partir do mesmo da lista\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10B53 0 pt A lista também será válida para outros documentos que abrir. Quando fechar o último documento do %PRODUCTNAME, a lista de palavras é eliminada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10B56 0 pt Se activar a caixa de verificação, a lista apenas será válida enquanto o documento actual estiver aberto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_id2634968 0 pt Se pretender que a lista de palavras persista para além da sessão do %PRODUCTNAME actual, guarde-a como sendo um documento da forma descrita na secção seguinte. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN107DE 0 pt Para utilizar a lista de palavras em próximas sessões 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10B94 0 pt Se a opção de verificação ortográfica automática estiver assinalada, apenas as palavras reconhecidas pela verificação ortográfica serão recolhidas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10BA1 0 pt Utilize a lista de palavras para iniciar sempre com um conjunto definido de termos técnicos na funcionalidade de conclusão de palavras. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10BA7 0 pt Abra o documento de texto que contém os termos que pretende utilizar para a conclusão de palavras. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10BAB 0 pt A funcionalidade de conclusão de palavras recolhe as palavras. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN107ED 0 pt Seleccione todas ou algumas palavras da lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN107F4 0 pt Utilize \\Comando\\Ctrl\\+C para copiar todas as palavras seleccionadas para a área de transferência. Cole num novo documento e guarde como lista de referência das palavras recolhidas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10BC6 0 pt Mais tarde pode abrir a lista de referência e recolher automaticamente as palavras para que a funcionalidade de conclusão de palavras seja iniciada com um conjunto definido de palavras. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10809 0 pt \Conclusão de palavras\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_id5458845 0 pt \Utilizar conclusão de palavras\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\templates_styles.xhp 0 help tit 0 pt Modelos e estilos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\templates_styles.xhp 0 help bm_id3153396 0 pt \formatar estilos; estilos e modelos\ \estilos; estilos e modelos\ \organizar; modelos (guia)\ \modelos; organizar (guia)\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\templates_styles.xhp 0 help hd_id3153396 15 0 pt \\Modelos e estilos\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\templates_styles.xhp 0 help par_id3149635 2 0 pt Um modelo consiste num documento que contém estilos de formatação, imagens, tabelas e objectos específicos, bem como informações adicionais. Um modelo é utilizado como a base para a criação de outros documentos. Por exemplo, pode definir estilos de parágrafo e carácter num documento, guardar o documento como um modelo e, em seguida, utilizar o modelo para criar um novo documento com os mesmos estilos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\templates_styles.xhp 0 help par_id3149957 18 0 pt A não ser que seja especificado algo em contrário, todos os documentos de texto novos do $[officename] são baseados no modelo predefinido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\templates_styles.xhp 0 help par_id3149974 3 0 pt $[officename] tem um número de \modelos predefinidos\ que podem ser utilizados para criar tipos ou documentos de texto diferentes, tais como cartas comercial. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\templates_styles.xhp 0 help hd_id3149613 4 0 pt Visualizar e organizar estilos em modelos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\templates_styles.xhp 0 help par_idN106B0 0 pt Utilize a caixa de diálogo \Gerir modelos\ para copiar estilos a partir de um documento para outro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\templates_styles.xhp 0 help par_id3153377 7 0 pt Para copiar um estilo, arraste-o para outro modelo ou documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help tit 0 pt Evitar a hifenização de palavras específicas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help bm_id3149695 0 pt \hifenização;impedir para palavras específicas\ \palavras;translinear/não translinear no texto\ \desactivar;hifenização para palavras específicas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help hd_id3149695 20 0 pt \\Evitar a hifenização de palavras específicas\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id5640125 0 pt Se o texto for \automaticamente hifenizado\ e determinadas palavras hifenizadas tiverem um aspecto desagradável ou se pretender que palavras específicas nunca sejam hifenizadas, pode desactivar a hifenização nessas palavras: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id3153634 40 0 pt Seleccione \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Definições de idioma - Ajudas linguísticas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id3153658 41 0 pt Seleccione um dicionário na lista \Dicionários definidos pelo utilizador \, e em seguidafaça clique em \Editar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id3147125 43 0 pt Se a lista estiver vazia, faça clique em \Novo\ para criar um dicionário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id3150218 42 0 pt Na caixa\ Palavra\, introduza a palavra que quiser excluir da hifenização, seguida de um sinal de Igual (=), por exemplo, "pretentious=". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id3150247 65 0 pt Faça clique em \Seguinte\ e, em seguida, faça clique em \Fechar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id3147036 29 0 pt Para excluir rapidamente uma palavra da hifenização, seleccione a palavra, escolha \Formatar- Carácter\, faça clique no separador \Tipo de letra \ e seleccione "Nenhum" na caixa \Idioma \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id0302200910262761 0 pt Algumas palavras contêm caracteres especiais que o %PRODUCTNAME trata como se de um hífen se tratasse. Se não pretender que estas palavras sejam hifenizadas, pode inserir um código especial que impede a hifenização na posição em que esse código está inserido. Proceda do seguinte modo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id0302200910262850 0 pt Activar as funções especiais dos idiomas com disposição de texto complexa. (CTL). Seleccione \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Definições de idioma - Idiomas \ e assinale \Activado para CTL (disposição de texto complexa)\. Clique em OK. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id0302200910262837 0 pt Coloque o cursor no local em que não pretende que seja efectuada a hifenização. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id0302200910262867 0 pt Seleccione \Inserir - Marca de formatação - Sem largura sem separação\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id0302200910572128 0 pt Após ter inserido o carácter especial, poderá desactivar novamente a CTL. O suporte da CTL apenas foi necessário para inserir o carácter especial. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id3154361 46 0 pt \Fluxo de texto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help tit 0 pt Contornos definidos pelo utilizador em documentos de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help bm_id6737876 0 pt \contornos;para tabelas de texto\ \células;contornos em tabelas de texto\ \definir;contornos de tabelas no Writer\ \molduras;em torno de tabelas de texto\ \tabelas;definir contornos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help hd_id3614917 0 pt \\Contornos definidos pelo utilizador em documentos de texto\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id1069368 0 pt Pode aplicar uma variedade de contornos de células diferentes às células seleccionadas numa tabela do Writer e a toda a tabela. Outros objectos nos documentos de texto também podem conter contornos definido pelo utilizador. Por exemplo, pode atribuir contornos a estilos de páginas e a imagens ou gráficos inseridos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id6527298 0 pt Seleccione a célula ou um bloco de células numa tabela do Writer. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id6129947 0 pt Seleccione \Tabela - Propriedades da tabela\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id8141117 0 pt Na caixa de diálogo, faça clique no separador \Contornos\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id6016418 0 pt Seleccione as opções de contorno que pretende aplicar e faça clique em OK. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id5282448 0 pt As opções contidas na área \Disposição de linhas\ podem ser utilizadas para aplicar vários estilos de contornos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help hd_id3547166 0 pt Selecção de células 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id1108432 0 pt Dependendo da selecção de células, o aspecto da área é diferente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id2422559 0 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id1053498 0 pt Área de disposição de linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id1076998 0 pt Uma célula seleccionada numa tabela que contenha mais do que uma célula ou um cursor dentro de uma tabela sem qualquer célula seleccionada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id4240241 0 pt \\contorno de uma célula\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id162053 0 pt Numa tabela com uma só célula, a célula é seleccionada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id5021820 0 pt \\contorno de uma célula seleccionado\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id3549607 0 pt Células numa coluna seleccionada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id2544328 0 pt \\contorno de coluna seleccionado\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id1636402 0 pt Células numa linha seleccionada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id7450483 0 pt \\contorno de linha seleccionado\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id5741752 0 pt Uma tabela completa com 2x2 ou mais células seleccionadas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id570085 0 pt \\contorno de bloco seleccionado\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help hd_id5044099 0 pt Predefinições 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id626544 0 pt Faça clique num dos ícones \Predefinido\ para definir ou repor vários contornos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id292062 0 pt As linhas finas cinzentas dentro de um ícone mostram os contornos que irão ser repostos ou eliminados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id1361735 0 pt As linhas escuras dentro de um ícone mostram as linhas que irão ser definidas utilizando o estilo de linha seleccionado e a cor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id82399 0 pt As linhas espessas cinzentas dentro de um ícone mostram as linhas que não irão ser alteradas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help hd_id7144993 0 pt Exemplos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id5528427 0 pt Seleccione um bloco com cerca de 8x8 células e, em seguida, seleccione \Formatar - Células - Contornos\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id4194158 0 pt \\ícones predefinidos para contornos\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id7253028 0 pt Faça clique no ícone da esquerda para eliminar todas as linhas. Esta acção remove todos os contornos exteriores e todas as linhas interiores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id9441206 0 pt Faça clique no segundo ícone da esquerda para definir um contorno exterior e para remover todas as outras linhas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id7276833 0 pt Faça clique no ícone que se encontra mais à direita para definir um contorno exterior. As linhas interiores não são alteradas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id5273293 0 pt Agora poderá continuar a ver quais as linhas que serão alteradas ou removidas pelos outros ícones. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help hd_id5110019 0 pt Configurações definidas pelo utilizador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id1820734 0 pt Na área \Definido pelo utilizador\, pode fazer clique para definir ou remover linhas individuais. A pré-visualização mostra linhas em três estados diferentes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id7093111 0 pt Faça clique repetidamente numa extremidade ou canto para alternar entre os três diferentes estados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id3673818 0 pt Tipos de linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id2593768 0 pt Imagem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id2055421 0 pt Significado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id9836115 0 pt Uma linha preta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id6485793 0 pt \\linha contínua para contornos\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id1454512 0 pt Uma linha preta define a linha que corresponde às células seleccionadas. A linha é apresentada como uma linha pontilhada ao seleccionar o estilo de linha 0,05 pt. As linhas duplas são apresentadas ao seleccionar um estilo de linha dupla. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id4618671 0 pt Uma linha cinzenta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id1239356 0 pt \\linha cinzenta para contorno\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id9474166 0 pt Uma linha cinzenta é apresentada quando a linha que corresponde às células seleccionadas não irá ser alterada. Neste ponto, não será definida nem alterada qualquer linha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id1545457 0 pt Uma linha branca 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id1681875 0 pt \\linha branca para contorno\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id2316660 0 pt Uma linha branca é apresentada quando a linha que corresponde às células seleccionadas irá ser removida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help hd_id5908688 0 pt Exemplos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id5118564 0 pt Seleccione uma única célula numa tabela do Writer e, em seguida, seleccione \Tabela - Propriedades da tabela - Contornos\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id244758 0 pt Seleccione um estilo de linha espessa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id7741325 0 pt Para definir um contorno inferior, faça clique repetidamente na extremidade inferior até visualizar uma linha espessa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id542313 0 pt \\definir contorno inferior espesso\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id2210760 0 pt Todas as células numa tabela do Writer contêm, por predefinição, pelo menos uma linha esquerda e uma linha inferior. Por predefinição, são aplicadas mais linhas à maioria das células no perímetro da tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id5400860 0 pt Todas as linhas apresentadas a branco na pré-visualização serão removidas da células. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_emphasize.xhp 0 help tit 0 pt Realçar texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_emphasize.xhp 0 help bm_id3149820 0 pt \texto; realce\ \realçar texto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_emphasize.xhp 0 help hd_id3149820 65 0 pt \\Realçar texto\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_emphasize.xhp 0 help par_id3155922 66 0 pt Aqui são apresentados alguns exemplos sobre como realçar texto num documento: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_emphasize.xhp 0 help par_id3147412 67 0 pt Seleccione o texto e aplique um estilo ou efeito de tipo de letra diferente como, por exemplo, \negrito\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_emphasize.xhp 0 help par_id3149840 68 0 pt Faça clique com o botão direito do rato num parágrafo, seleccione \Parágrafo\ e defina as opções que pretende como, por exemplo, a cor de fundo e, em seguida, faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_emphasize.xhp 0 help par_id3150084 69 0 pt Seleccione o texto e, em seguida, seleccione \Inserir - Moldura\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_emphasize.xhp 0 help par_id6924649 0 pt Utiliza a ferramenta Texto na barra de ferramentas Desenho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_emphasize.xhp 0 help par_idN106E7 0 pt Utilizar o Fontwork. Para abrir a janela do Fontwork, faça clique no ícone da Galeria de Fontwork, na barra de Desenho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp 0 help tit 0 pt Utilizar uma moldura para centrar o texto numa página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp 0 help bm_id3155177 0 pt \molduras de texto; centrar nas páginas\ \centrar;molduras de texto nas páginas\ \páginas de título; centrar texto em\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp 0 help hd_id3155177 94 0 pt \\Utilizar uma moldura para centrar o texto numa página\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp 0 help par_id3155920 78 0 pt Seleccione o texto que pretende centrar na página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp 0 help par_id3155868 79 0 pt Seleccione \Inserir - Moldura\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp 0 help par_id3152765 82 0 pt Na área \Âncora\ \, seleccione \Na página\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp 0 help par_id3149844 95 0 pt Na área \Tamanho\ \, defina as dimensões da moldura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp 0 help par_id3156114 96 0 pt Na área \Posição\ \, seleccione "Centro" nas caixas \Horizontal\ \e \Vertical\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp 0 help par_id3153410 97 0 pt Faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp 0 help par_id3149615 84 0 pt Para ocultar os contornos da moldura, seleccione a moldura e, em seguida, seleccione \Formatar - Moldura/Objecto\. Faça clique no separador \Contornos\ e, em seguida, faça clique na caixa\ \Não definir contornos\ na área\ \Disposição de linhas\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp 0 help par_id3145098 83 0 pt Para redimensionar a moldura, arraste as respectivas extremidades. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext.xhp 0 help tit 0 pt Calcular fórmulas complexas em documentos de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext.xhp 0 help bm_id3147406 0 pt \fórmulas; fórmulas complexas no texto\ \calcular;fórmulas/valores médios\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext.xhp 0 help hd_id3147406 20 0 pt \\Calcular fórmulas complexas em documentos de texto\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext.xhp 0 help par_id3145245 25 0 pt É possível utilizar funções predefinidas numa fórmula e introduzir o resultado do cálculo num documento de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext.xhp 0 help par_id3152901 26 0 pt Por exemplo, para calcular o valor médio de três números, execute os seguintes procedimentos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext.xhp 0 help par_id3145078 27 0 pt Faça clique no documento onde pretende introduzir a fórmula e, de seguida, prima F2. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext.xhp 0 help par_id3156382 28 0 pt Faça clique no ícone \Fórmula\ \e seleccione "Média" na lista de Funções estatísticas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext.xhp 0 help par_id3149692 30 0 pt Introduza os três números, separados por barras verticais (|). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext.xhp 0 help par_id3149481 32 0 pt Prima \Enter\. O resultado é introduzido no documento como um campo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext.xhp 0 help par_id3149823 35 0 pt Para editar a fórmula faça duplo clique no campo no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate.xhp 0 help tit 0 pt Calcular em documentos de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate.xhp 0 help bm_id3149909 0 pt \calcular; no texto\ \fórmulas; calcular no texto\ \referências;em tabelas do Writer\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate.xhp 0 help hd_id3149909 1 0 pt \\Calcular em documentos de texto\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate.xhp 0 help par_id3149949 2 0 pt É possível introduzir um cálculo directamente num documento de texto ou numa tabela de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate.xhp 0 help par_id3149972 3 0 pt Faça clique no documento onde pretende inserir o cálculo e prima F2. Se estiver na célula de uma tabela, introduza um sinal de igual =. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate.xhp 0 help par_id3155547 10 0 pt Introduza o cálculo que pretende introduzir como, por exemplo, \=10000/12\, e prima Enter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate.xhp 0 help par_id3155565 11 0 pt Pode também fazer clique no ícone \Fórmula\ \na \Barra de fórmulas\ e, em seguida, seleccionar uma função para a sua fórmula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate.xhp 0 help par_id8316904 0 pt Para fazer referência a células numa tabela de texto do Writer, coloque o endereço da célula ou o intervalo de células entre parênteses angulares. por exemplo, para fazer referência à célula A1 a partir de outra célula, introduza = na célula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help tit 0 pt Inserir, editar e ligar molduras de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help bm_id3149487 0 pt \molduras de texto; inserir/editar/ligar\ \editar;molduras de texto\ \inserir;molduras de texto\ \redimensionar;molduras de texto, com o rato\ \redimensionar; molduras de texto, com o rato\ \ligações;molduras de texto\ \fluxo de texto; entre molduras\ \molduras; ligar\ \imprimir;ocultar molduras de texto em impressão\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help hd_id3149487 3 0 pt \\Inserir, editar e ligar molduras de texto\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3149842 65 0 pt Uma moldura de texto é um contentor para texto e gráficos que pode ser colocada em qualquer ponto de uma página. Também é possível utilizar uma moldura para aplicar um esquema de coluna a um texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help hd_id3156104 64 0 pt Para inserir uma moldura de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3149961 5 0 pt Seleccione o texto que pretender incluir na moldura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3149602 9 0 pt Seleccione \Inserir - Moldura\ e faça clique em OK. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help hd_id3145115 66 0 pt Para editar uma moldura de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3149578 16 0 pt Para editar os conteúdos de uma moldura de texto, faça clique na moldura e efectue as alterações pretendidas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3156239 14 0 pt Para editar uma moldura, seleccione-a,faça clique com o botão direito do rato e em seguida seleccione uma opção de formatação. Também é possível fazer clique com o botão direito do rato sobre a moldura seleccionada escolher \Moldura\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3156261 63 0 pt Para redimensionar uma moldura de texto, faça clique sobre uma extremidade da moldura e arraste uma das extremidades ou cantos da moldura. Mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta para manter a proporção da moldura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help hd_id3153386 98 0 pt Para ocultar texto da impressão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3154262 99 0 pt Pode ser estabelecido um modo para qualquer moldura de texto do Writer que permite visualizar o texto no ecrã mas que oculta o texto na impressão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3154858 100 0 pt Seleccione a moldura de texto (visualiza oito guias). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3155875 101 0 pt Seleccione \Formatar - Moldura/Objecto - Opções\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3155899 102 0 pt Na área \Propriedades\, desmarque a caixa de verificação \Imprimir\ efaça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help hd_id3148701 83 0 pt Para ligar molduras de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3149986 84 0 pt É possível ligar molduras de texto do Writer de modo a que os seus conteúdos fluam automaticamente de uma moldura para a outra. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3153025 71 0 pt Faça clique na extremidade de uma moldura que pretender ligar. Surgem guias de selecção nas extremidades da moldura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3150223 87 0 pt Na barra de \Moldura\, faça clique no ícone \Ligar molduras\ \\Ícone\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3150930 89 0 pt Faça clique na moldura à qual pretende estabelecer a ligação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3150947 75 0 pt Só é possível ligar molduras se: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3150969 76 0 pt A moldura destino estiver vazia. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3154365 77 0 pt A moldura destino não estiver ligada a outra moldura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3154383 78 0 pt A moldura origem e destino estiverem na mesma secção. Por exemplo, não é possível ligar uma moldura de cabeçalho a uma moldura de rodapé. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3145559 79 0 pt A moldura de origem não tiver uma ligação seguinte. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3145577 81 0 pt A moldura de destino ou de origem não estiverem contidas uma dentro da outra. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3151083 90 0 pt Quando selecciona uma moldura com uma ligação, é apresentada uma linha que liga as molduras. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id5853144 0 pt A funcionalidade Tamanho automático só se encontra disponível para a última moldura numa cadeia de molduras ligadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\ruler.xhp 0 help tit 0 pt Utilizar as réguas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\ruler.xhp 0 help bm_id8186284 0 pt \réguas;utilizar réguas\\réguas horizontais\\réguas horizontais\\avanços; definir réguas\\margens da página com réguas\\células de tabela;ajustar a largura das réguas\\mostrar réguas\\ocultar réguas\\ajustar margens da página e largura das células\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\ruler.xhp 0 help par_idN1065F 0 pt \\Utilizar as Réguas\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\ruler.xhp 0 help par_idN1067D 0 pt Para mostrar ou ocultar as réguas, seleccione \Ver - Régua\. Para mostrar a régua vertical, seleccione \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \\%PRODUCTNAME Writer - Ver\\ e seleccione a caixa de verificação \Régua vertical\ na área \Régua\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\ruler.xhp 0 help hd_id3149686 20 0 pt Ajustar as margens de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\ruler.xhp 0 help par_id3155175 3 0 pt As margens de uma página são indicadas pelas áreas preenchidas nas extremidades das réguas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\ruler.xhp 0 help hd_id3149038 22 0 pt Alterar avanços 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\ruler.xhp 0 help par_id3153631 23 0 pt Os avanços são ajustados com os três triângulos pequenos da régua horizontal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\ruler.xhp 0 help par_id3152776 26 0 pt Para alterar o avanço do parágrafo esquerdo ou direito, seleccione o(s) parágrafo(s) ao(s) qual(quais) pretende alterar o avanço e arraste o triângulo inferior esquerdo ou direito na régua horizontal para uma nova localização. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\ruler.xhp 0 help par_id3145769 27 0 pt Para alterar o avanço da primeira linha de um parágrafo seleccionado, arraste o triângulo superior esquerdo na régua horizontal para uma nova localização. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\ruler.xhp 0 help par_id3149164 12 0 pt É igualmente possível fazer duplo clique em qualquer local da régua horizontal e ajustar os avanços na caixa de diálogo \\Parágrafo\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic.xhp 0 help tit 0 pt Inserir objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic.xhp 0 help bm_id3154922 0 pt \texto; inserir imagens em\\imagens; inserir em texto\\inserir; imagens\\imagens; opções de inserção\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic.xhp 0 help hd_id3154922 2 0 pt \\Inserir objectos gráficos\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic.xhp 0 help par_id3149695 1 0 pt Existem diversas formas de inserir um objecto gráfico num documento de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intable.xhp 0 help tit 0 pt Calcular totais de células em tabelas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intable.xhp 0 help bm_id3147400 0 pt \calcular;somas em tabelas de texto\ \totais em tabelas de texto\ \tabelas;calcular somas\ \células;calcular somas\ \células de tabela;calcular somas\ \somas em séries de células de tabelas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intable.xhp 0 help hd_id3147400 3 0 pt \\Calcular a soma de uma série de células de tabela\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intable.xhp 0 help par_id3154243 4 0 pt Seleccione \Inserir - Tabela\ e insira uma tabela com uma coluna e mais do que uma linha num documento de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intable.xhp 0 help par_id3154203 5 0 pt Introduza um número em cada célula da coluna mas deixe a última célula da coluna vazia. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intable.xhp 0 help par_id3154222 6 0 pt Coloque o cursor na última célula da coluna e, em seguida, faça clique no ícone \Soma\ da \Barra Tabela\.\
A\ \Barra de fórmulas\ é apresentada com a entrada "=sum". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intable.xhp 0 help par_id3147775 15 0 pt Faça clique na primeira célula da série que pretende somar, arraste até à célula final e, em seguida, solte o rato.\
O $[officename] insere uma fórmula para cálculo da soma dos valores na coluna actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intable.xhp 0 help par_id3150507 8 0 pt Prima Enter ou faça clique em \Aplicar\ na barra Fórmula. \
A soma dos valores na coluna actual inserida na célula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intable.xhp 0 help par_id3150533 10 0 pt Se introduzir um número diferente em qualquer parte da coluna, a soma é actualizada assim que fizer clique na última célula da coluna. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intable.xhp 0 help par_id3155533 11 0 pt De igual forma, é também possível calcular rapidamente a soma de uma linha de números. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help tit 0 pt Criar um estilo de página com base na página actual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help bm_id3146875 0 pt \cabeçalhos; inserir\ \rodapés; inserir\ \estilos de página; alterar a partir da selecção\ \novos estilos de página a partir da selecção\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help hd_id3146875 21 0 pt \\Criar um estilo de página com base na página actual\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help par_id3153584 22 0 pt É possível desenhar um esquema de página e criar um estilo de página nela baseado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help par_id3154245 24 0 pt Por exemplo, é possível criar um estilo de página que apresenta um cabeçalho específico e outro que apresente um diferente cabeçalho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help par_id3150503 26 0 pt Abra um novo texto de documento, seleccione \Formatar - Estilos e formatação\ e, em seguida, faça clique no ícone \Estilos de página\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help par_id3150532 27 0 pt Faça clique no ícone \Novo estilo a partir da selecção\ e seleccione \Novos estilos a partir da selecção\ no submenu. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help par_id3153153 31 0 pt Introduza um nome para a página na caixa \Nome do estilo\ \ e, em seguida, faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help par_id3153184 32 0 pt Faça duplo clique na lista para aplicar o estilo à actual página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help par_id3155541 33 0 pt Seleccione \Inserir - Cabeçalho\ e seleccione o novo estilo de página da lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help par_id3155572 34 0 pt Introduza o texto que pretende no cabeçalho. Posicione o cursor na área de texto principal exterior do cabeçalho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help par_id3155592 25 0 pt Seleccione \Inserir - Quebra manual\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help par_id3147771 28 0 pt Na área \Tipo\ \, seleccione \Quebra de página\ e, em seguida, seleccione “Predefinida” a partir da caixa \Estilo\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help par_id3147810 29 0 pt Repita os passos 2-6 para criar um segundo estilo de página personalizado com um diferente cabeçalho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_date_conv.xhp 0 help tit 0 pt Activar ou desactivar o reconhecimento de números nas tabelas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_date_conv.xhp 0 help bm_id3156383 0 pt \números; reconhecimento automático em tabelas de texto\ \tabelas; reconhecimento de números\ \datas;formatação automática em tabelas\ \reconhecimento;números\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_date_conv.xhp 0 help hd_id3156383 1 0 pt \\Activar ou desactivar o reconhecimento de números em tabelas\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_date_conv.xhp 0 help par_id3155179 2 0 pt $[officename] pode formatar automaticamente datas introduzidas numa tabela, de acordo com as definições regionais especificadas no seu sistema operativo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_date_conv.xhp 0 help par_id3149966 15 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_date_conv.xhp 0 help par_id3155919 7 0 pt Clique como botão direito do rato e seleccione \Reconhecimento de números\. Quando esta função está activada, é apresentada uma marca de verificação em frente do comando \Reconhecimento de números\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_date_conv.xhp 0 help par_id3155527 11 0 pt Seleccione \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \%PRODUCTNAME Writer - Tabela\ e marque ou desmarque a caixa de verificação \Reconhecimento de números\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_date_conv.xhp 0 help par_id3153415 14 0 pt \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \%PRODUCTNAME Writer - Tabela\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_preview.xhp 0 help tit 0 pt Pré-visualizar uma página antes de imprimir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_preview.xhp 0 help bm_id3155179 0 pt \imprimir; pré-visualizações\ \pré-visualizações; esquemas de impressão\ \verificações do esquema de impressão\ \vista de livro\ \páginas;pré-visualizações\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_preview.xhp 0 help hd_id3155179 9 0 pt \\Pré-visualizar uma página antes de imprimir\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_preview.xhp 0 help par_id3149847 34 0 pt Seleccione \Ficheiro\ - \Pré-visualizar página\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_preview.xhp 0 help par_id3155055 35 0 pt Utilize os ícones de zoom na barra \Pré-visualizar página\ para reduzir ou alargar a vista da página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_preview.xhp 0 help par_idN1067F 0 pt Para imprimir um documento em escala reduzida, defina as opções de impressão na página do separador \Esquema de página\ no diálogo \Ficheiro - Imprimir\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_preview.xhp 0 help par_id3145093 36 0 pt Utilize as teclas de seta ou os ícones de seta na barra \Pré-visualizar página\ para percorrer o documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_preview.xhp 0 help par_id3154265 37 0 pt \Ficheiro - Pré-visualizar página\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_delete.xhp 0 help tit 0 pt Editar ou eliminar entradas de índice e tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_delete.xhp 0 help bm_id3155186 0 pt \índices remissivos; editar ou eliminar entradas\ \índices; editar ou eliminar entradas\ \eliminar;entradas de índices remissivos/índices\ \editar;entradas de tabela/índice\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_delete.xhp 0 help hd_id3155186 11 0 pt \\Editar ou eliminar entradas de índices e tabelas\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_delete.xhp 0 help par_id3155855 12 0 pt As entradas de índice são inseridas como campos no seu documento. Para visualizar campos no seu documento, seleccione \Ver\ \e certifique-se de que a opção \Sombreados de campos\ \se encontra seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_delete.xhp 0 help par_id3155507 13 0 pt Coloque o cursor imediatamente em frente à entrada do índice no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_delete.xhp 0 help par_id3155526 16 0 pt Seleccione \Editar - Entrada de índice\, e execute um dos seguintes passos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_delete.xhp 0 help par_id3155893 15 0 pt Para percorrer as entradas do índice no seu documento, faça clique nas setas seguintes ou anteriores na caixa de diálogo \\Editar entrada de índice\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\subscript.xhp 0 help tit 0 pt Criar texto superior à linha ou inferior à linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\subscript.xhp 0 help bm_id3155174 0 pt \texto; superior e inferior à linha\ \texto superior à linha\ \texto inferior à linha\ \caracteres;inferiores e superiores à linha\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\subscript.xhp 0 help hd_id3155174 1 0 pt \\Criar texto superior à linha ou inferior à linha\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\subscript.xhp 0 help par_id3155917 2 0 pt Seleccione o texto que pretende que fique superior ou inferior à linha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\subscript.xhp 0 help par_id3155865 28 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\subscript.xhp 0 help par_id3153416 26 0 pt \Formatar - Carácter - Posição\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\subscript.xhp 0 help par_id3154705 27 0 pt \Ferramentas - Correcção automática - Substituir\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help tit 0 pt Criar novos estilos a partir de selecções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help bm_id3155911 0 pt \estilos; criar a partir de selecções\ \arrastar e colar;criar novos estilos\ \copiar;estilos, a partir de selecções\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help hd_id3155911 34 0 pt \\Criar novos estilos a partir de selecções\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_id3149829 35 0 pt Para criar um novo estilo a partir de uma selecção formatada manualmente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_id3156097 36 0 pt Seleccione \Formatar - Estilos e formatação\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_id3153402 42 0 pt Faça clique no ícone da categoria de estilo que pretende criar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_id3153119 37 0 pt Faça clique no documento a partir do qual pretende copiar o estilo como, por exemplo, num parágrafo ao qual se aplicou uma formatação manual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_id3153138 38 0 pt Faça clique na seta junto do ícone \Novo estilo a partir da selecção\ e seleccione \Novo estilo a partir da selecção\ \no submenu 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_id3156260 43 0 pt Introduza um nome na caixa \Nome do estilo\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_id3154411 44 0 pt Faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help hd_id3153373 20 0 pt Para criar um novo estilo ao arrastar e largar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_id3154233 31 0 pt Seleccione \Formatar - Estilos e formatação\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_id3154258 45 0 pt Faça clique no ícone da categoria de estilo que pretende criar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_id3154851 32 0 pt Seleccione, no mínimo, um carácter ou objecto no estilo que pretende copiar. Para os estilos de página e moldura seleccione, no mínimo, um carácter ou objecto na página ou moldura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_id3154871 33 0 pt Arraste o carácter ou objecto para a janela Estilos e formatação e largue. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_idN107B2 0 pt No caso de estilos de parágrafos e caracteres, pode arrastar e largar no respectivo ícone, na janela Estilos e Formatação. Não é necessário abrir essa categoria de estilo com antecedência. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_idN107B5 0 pt Pode também arrastar e largar uma moldura na janela Estilos e Formatação para criar um novo estilo de moldura: Faça clique na moldura, aguarde uns instantes enquanto mantém o botão do rato premido, sem mover o rato, arraste para a janela Estilos e Formatação e largue a moldura no ícone Estilos de Moldura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_id3149988 40 0 pt \Styles and Formatting\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help tit 0 pt Adicionar números de linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help bm_id3150101 0 pt \números de linha\ \texto; números de linha\ \parágrafos;números de linha\ \linhas de texto; numeração\ \numeração; linhas\ \números; numeração de linhas\ \números de margem em páginas de texto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help hd_id3150101 3 0 pt \\Adicionar números de linha\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3149842 1 0 pt $[officename] pode inserir números de linhas num documento completo ou em parágrafos seleccionados do documento. Os números das linhas são incluídos na impressão do documento. É possível especificar o intervalo de numeração de linha, o número da primeira linha e se se pretende contar linhas em branco ou linhas em molduras. É também possível adicionar um separador entre os números das linhas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id7184972 0 pt Os números de linhas não estão disponíveis no formato HTML. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help hd_id3153410 6 0 pt Para adicionar números de linhas a todo o documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3149640 7 0 pt Seleccione \Ferramentas - Numeração de linhas\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3149612 8 0 pt Seleccione \Mostrar numeração\ e, em seguida, seleccione as opções que pretende. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3145101 20 0 pt Faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help hd_id3156241 10 0 pt Adicionar números de linhas a parágrafos específicos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3156264 21 0 pt Seleccione \Ferramentas - Numeração de linhas\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3153385 11 0 pt Seleccione \Mostrar numeração\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3154248 12 0 pt Prima \\Comando+T\\F11\\ para abrir a janela \Estilos e formatação\ e clique no ícone \Estilos de parágrafo\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3154853 13 0 pt Faça clique com o botão direito do rato no estilo de parágrafo "Predefinido" e seleccione \Modificar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3150222 17 0 pt Todos os estilos de parágrafo se baseiam no estilo "Predefinido". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3150931 15 0 pt Faça clique no separador \Numeração\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3150956 16 0 pt Na área \Numeração de linhas\ \, desmarque a caixa de verificação \Incluir este parágrafo na numeração de linhas\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3150520 22 0 pt Faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3151077 18 0 pt Seleccione o(s) parágrafo(s) onde pretende adicionar os números das linhas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3151096 19 0 pt Seleccione \Formatar - Parágrafo\ e, em seguida, faça clique no separador \Numeração\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3153733 23 0 pt Seleccione \Incluir este parágrafo na numeração de linhas\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3153758 24 0 pt Faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3146864 2 0 pt É também possível criar um estilo de parágrafo que inclua numeração de linhas e aplicá-lo aos parágrafos aos quais se pretende adicionar números de linhas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help hd_id3146880 25 0 pt Para especificar o número de linha inicial 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3150703 26 0 pt Faça clique num parágrafo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3150721 27 0 pt Seleccione \Formatar - Parágrafo\ e, em seguida, faça clique no separador \Numeração\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3148389 28 0 pt Seleccione a caixa de verificação \Incluir este parágrafo na numeração de linhas\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3148414 29 0 pt Seleccione a caixa de verificação \Recomeçar no parágrafo\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3153779 30 0 pt Introduza um número de linha na caixa \Iniciar com\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3153804 31 0 pt Faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3153934 5 0 pt \Ferramentas - Numeração de Linhas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3153960 32 0 pt \Formatar - Parágrafo - Numeração\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id2212591 0 pt \Página Wiki sobre a numeração de parágrafos por estilos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help tit 0 pt Localizar e substituir no Writer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help bm_id1163670 0 pt \localizar; texto/formatos de texto/estilos/objectos\ \substituir; texto e formatos de texto\ \estilos;localizar\ \procurar, consulte também localizar\ \formatos de texto; localizar\ \formatos; localizar e substituir\ \procurar; formatos\ \objectos;localizar no Navegador\ \idiomas asiáticos;opções de procura\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help hd_id8568681 0 pt \\Localizar e substituir no Writer\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id611285 0 pt Em documentos de texto, pode localizar palavras, fórmulas e estilos. Pode navegar de um resultado para o resultado seguinte ou pode todos os resultados de uma só vez e aplicar outro formato ou substituir as palavras por outro texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help hd_id6226081 0 pt A caixa de diálogo Localizar e substituir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id6702780 0 pt Para localizar texto na totalidade do documento, abra a caixa de diálogo Localizar e substituir sem que tenha qualquer selecção de texto activa. Se pretender procurar apenas numa parte do documento, seleccione essa parte do texto e abra a caixa de diálogo Localizar e substituir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help hd_id3158970 0 pt Para localizar texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id6957304 0 pt Seleccione \Editar - Localizar e substituir\, para abrir a caixa de diálogo Localizar e substituir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id2164677 0 pt Introduza o texto que pretende localizar na caixa de texto \Procurar por\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id5684072 0 pt Faça clique em \Localizar\ ou \Localizar tudo\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id4377269 0 pt Quando fizer clique em \Localizar\, o Writer irá apresentar o texto seguinte que seja igual à entrada. Pode ver e editar o texto e, em seguida, fazer clique novamente em \Localizar\ para avançar para o próximo texto encontrado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id1371807 0 pt Se tiver fechado a caixa de diálogo, pode premir uma combinação de teclas (Ctrl+Shift+F) para localizar o texto seguinte sem ter de abrir a caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id924100 0 pt Em alternativa, pode utilizar os ícones na parte inferior do documento para navegar para o texto seguinte ou para qualquer outro objecto contido no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id9359416 0 pt Ao fazer clique em \Localizar tudo\, o Writer selecciona o texto igual à sua entrada. Agora pode, por exemplo, definir a totalidade do texto como texto em negrito, ou aplicar um estilo de carácter a todo o texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help hd_id5891598 0 pt Para substituir texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id1780755 0 pt Ao contrário da procura de texto, a substituição de texto não se pode restringir apenas à selecção actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id2467421 0 pt Seleccione Editar - Localizar e substituir para abrir a caixa de diálogo Localizar e substituir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id4286935 0 pt Introduza o texto que pretende substituir na caixa de texto \Procurar por\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id9959410 0 pt Introduza o texto com o qual pretende substituir o texto localizado na caixa de texto \Substituir por\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id24109 0 pt Faça clique em \Substituir\ ou em \Substituir tudo\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id703451 0 pt Ao fazer clique em \substituir\, o Writer procura em todo o documento o texto contido na caixa \Procurar por\, a partir da posição actual do cursor. Quando o texto é localizado, o Writer destaca o texto e aguarda uma resposta. Faça clique em \Substituir\ para substituir o texto realçado no documento pelo texto contido na caixa de texto \Substituir por\. Faça clique em \Localizar\ para avançar para o texto seguinte localizado sem substituir a selecção actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id7540818 0 pt Ao fazer clique em \Substituir tudo\, o Writer substitui todo o texto que corresponde à entrada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help hd_id9908444 0 pt Para localizar estilos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id8413953 0 pt Pretende localizar todo o texto no documento no qual é atribuído um determinado Estilo de parágrafo, como por exemplo, o estilo "Cabeçalho 2". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id2696920 0 pt Seleccione Editar - Localizar e substituir para abrir a caixa de diálogo Localizar e substituir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id896938 0 pt Faça clique em \Mais opções\ para expandir a caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id9147007 0 pt Seleccione \Procurar estilos\.\
A caixa de texto \Procurar\ é agora uma caixa de lista, em que pode seleccionar qualquer um dos Estilos de parágrafo aplicados ao documento actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id679342 0 pt Seleccione o estilo que pretende procurar e, em seguida, faça clique em \Localizar\ ou \Localizar tudo\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help hd_id3231299 0 pt Para localizar formatos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id8087405 0 pt Pretende localizar todo o texto no documento no qual é atribuído uma determinada formatação de caracteres directos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id3406170 0 pt A localização de formatos localiza apenas atributos de caracteres directos e não localiza os atributos aplicados como parte de um estilo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id2448805 0 pt Seleccione Editar - Localizar e substituir para abrir a caixa de diálogo Localizar e substituir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id4542985 0 pt Faça clique em \Mais opções\ para expandir a caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id4679403 0 pt Faça clique no botão \Formatar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id7783745 0 pt Faça clique em \Localizar\ ou \Localizar tudo\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id5597094 0 pt Mais opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id9919431 0 pt A procura por semelhança pode localizar texto semelhante ao texto da procura. Pode definir o número de caracteres que podem diferir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id8533280 0 pt Marque a opção \Procura por semelhança\ e, opcionalmente, faça clique no botão \...\ para alterar as definições. (Definir os três números como 1 funciona correctamente no texto em língua inglesa.) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id4646748 0 pt Se o suporte de idiomas asiáticos estiver activado em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Definições de idiomas - Idiomas\, o diálogo Localizar e substituir oferece a opção de pesquisar texto asiático. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help hd_id2489394 0 pt O Navegador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id9934385 0 pt O Navegador é a principal ferramenta para localizar e seleccionar objectos. Também é possível utilizar o Navegador para mover e dispor capítulos, facultando assim uma vista de destaque para o documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id4159062 0 pt Seleccione \Editar - Navegador\ para abrir a janela do Navegador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id7421796 0 pt Utilize o Navegador para inserir objectos, ligações e referências no mesmo documento ou a partir de outros documentos abertos. Consulte o manual do \Navegador\, para obter mais informações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id6417432 0 pt Faça clique no ícone que contém o círculo azul na parte inferior direita do documento para abrir a pequena janela de \Navegação\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id4639728 0 pt Utilize a pequena janela de Navegação para avançar rapidamente para o objecto seguinte ou para localizar o texto seguinte no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_multidoc.xhp 0 help tit 0 pt Índices que abrangem vários documentos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_multidoc.xhp 0 help bm_id3153418 0 pt \índices;vários documentos\ \vários documentos;índices\ \unir;índices\ \modelos globais de documentos;índices\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_multidoc.xhp 0 help hd_id3153418 43 0 pt \\Índices que abrangem vários documentos\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_multidoc.xhp 0 help par_id3155872 44 0 pt Existem diversas formas de criar um índice que abrange vários documentos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_multidoc.xhp 0 help par_id3155895 42 0 pt Crie um \índice em cada documento individual\, copie e cole os índices num documento individual e, em seguida, edite-os. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_multidoc.xhp 0 help par_id3147118 45 0 pt Seleccione cada índice, seleccione \\Inserir - Secção\\ e, em seguida, introduza um nome para o índice. Num documento separado, seleccione \ \Inserir - Secção\, seleccione \Ligação\, faça clique no botão de procura (\...\) e, em seguida, localize e insira uma secção específica do índice. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_multidoc.xhp 0 help par_id3150230 46 0 pt Crie um \modelo global de documentos\, adicione os ficheiros que pretende incluir no índice como subdocumentos e, em seguida, seleccione \Inserir - Índices e tabelas - Índices remissivos e tabelas\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp 0 help tit 0 pt Inserir números de páginas em rodapés 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp 0 help bm_id3155624 0 pt \rodapés; com números de página\ \páginas; números e contagem de\ \números de página; rodapés\ \numeração;páginas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp 0 help hd_id3155624 1 0 pt \\Inserir números de página em rodapés\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp 0 help par_id8230842 0 pt Pode facilmente inserir um número de página no rodapé do seu documento. Pode também adicionar uma contagem de páginas ao rodapé, por exemplo, no formato "Página 9 de 12" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp 0 help hd_id7867366 0 pt Para inserir um número de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp 0 help par_id3150508 2 0 pt Seleccione \Inserir - Cabeçalho\ e o estilo de página ao qual pretende adicionar o rodapé. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp 0 help par_id3150534 3 0 pt Seleccione \Inserir - Campos - Número de página\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp 0 help par_id3153155 4 0 pt Se pretender, é possível alinhar o campo de número de página tal como se fosse texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp 0 help hd_id2988677 0 pt Para adicionar uma contagem de páginas adicional 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp 0 help par_id3155532 6 0 pt Faça clique em frente ao campo do número de página, introduza \Página\ e introduza um espaço; faça clique após o campo, introduza um espaço e, em seguida, introduza \de\ e introduza outro espaço. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp 0 help par_id3155554 7 0 pt Seleccione \Inserir - Campos - Contar páginas\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help tit 0 pt Inserir um nome e número de capítulo num cabeçalho ou rodapé 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help bm_id3155919 0 pt \executar títulos em cabeçalhos\ \títulos flutuantes em cabeçalhos\ \cabeçalhos; informações sobre capítulos\ \nomes de capítulos em cabeçalhos\ \nomes; nomes de capítulos em cabeçalhos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help hd_id3155919 3 0 pt \\Inserir o nome e o número de um capítulo num cabeçalho ou rodapé\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3153414 22 0 pt Antes de ser possível introduzir informações num cabeçalho ou rodapé, as opções de numeração do esquema terão primeiro de ser definidas para o estilo de parágrafo que pretende utilizar nos títulos dos capítulos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help hd_id3154244 23 0 pt Para criar um estilo de parágrafo para os títulos dos capítulos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3155874 24 0 pt Seleccione \Ferramentas - Numeração de destaques\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3155898 25 0 pt Na caixa \Estilo\ \, seleccione o estilo de parágrafo que pretende utilizar para títulos de capítulos, por exemplo, "Cabeçalho 1". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3147124 26 0 pt Seleccione o estilo de numeração para os títulos do capítulo na caixa \Número\ \, por exemplo, "1,2,3...". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3150219 27 0 pt Introduza "Capítulo" seguido de um espaço na caixa \Antes\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3150245 28 0 pt Introduza um espaço na caixa \Após\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3150949 29 0 pt Faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help hd_id3150505 30 0 pt Para inserir o nome e o número do capítulo num cabeçalho ou rodapé 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3150527 5 0 pt Aplique o estilo de parágrafo definido para títulos de capítulos aos títulos de capítulos no seu documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3153729 6 0 pt Seleccione \Inserir - Cabeçalho\ \ou \Inserir - Rodapé\ e, em seguida, seleccione o estilo de página para a página actual a partir do submenu. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3153762 7 0 pt Faça clique no cabeçalho ou rodapé. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3146863 9 0 pt Seleccione \Inserir - Campos - Outro\ e faça clique no separador\ \Documento\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3153175 10 0 pt Faça clique em "Capítulo" na lista \Tipo\ \e "Número e nome do capítulo" na lista \Formatar\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3147065 11 0 pt Faça clique em \Inserir\ e, de seguida, em \Fechar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3147095 12 0 pt Os cabeçalhos de todas as páginas que utilizem o estilo de página actual apresentam automaticamente o nome e o número do capítulo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help tit 0 pt Navegar e seleccionar com o teclado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help bm_id3159260 0 pt \texto; navegar e seleccionar com o rato\ \navegar; no texto, com o teclado\ \seleccionar texto; com o teclado\ \teclado; navegar e seleccionar no texto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help hd_id3159260 33 0 pt \\Navegar e seleccionar com o teclado\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3155179 13 0 pt É possível navegar através de um documento e efectuar selecções utilizando o teclado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id1031200810571916 0 pt Para mover o cursor, prima a tecla ou combinação de teclas indicada na seguinte tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id1031200810571929 0 pt Para seleccionar os caracteres abaixo do cursor em movimento, mantenha premida a tecla Shift ao mover o cursor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3155918 23 0 pt Tecla 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3155870 24 0 pt Função 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3156220 25 0 pt \+\\\\tecla Command\\\\tecla Ctrl\\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3156113 26 0 pt Teclas de seta para a direita e para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3150105 27 0 pt Move o cursor um carácter para a esquerda ou para a direita. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3153418 28 0 pt Move o cursor uma palavra para a esquerda ou para a direita. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3149629 29 0 pt Teclas de seta para cima e para baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3149949 30 0 pt Move o cursor uma linha para cima ou para baixo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3149972 31 0 pt (\\Command+Option\\Ctrl+Alt\\) Move o parágrafo actual para cima ou para baixo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3149624 32 0 pt Início 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3149871 56 0 pt Move o cursor para o início da linha actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3145108 34 0 pt Move o cursor para o início do documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3149586 35 0 pt Início 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3156237 36 0 pt Numa tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3156260 37 0 pt Move o cursor para o início do conteúdo na célula actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3145409 38 0 pt Move o cursor para o início do conteúdo da célula actual. Prima novamente para mover o cursor para a primeira célula da tabela. Prima novamente para mover o cursor para o início do documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3154410 41 0 pt Terminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3153372 42 0 pt Move o cursor para o final da linha actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3154235 43 0 pt Move o cursor para o final do documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3154262 44 0 pt Terminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3154850 45 0 pt Numa tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3154873 46 0 pt Move o cursor para o final do conteúdo na célula actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3155894 47 0 pt Move o cursor para o final do conteúdo na célula actual. Prima novamente para mover o cursor para a última célula da tabela. Prima novamente para mover o cursor para o final do documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3155944 50 0 pt PgUp 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3148678 54 0 pt Desloca-se para a página superior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3148701 52 0 pt Move o cursor para o cabeçalho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3149998 53 0 pt PgDn 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3153018 51 0 pt Desloca-se para a página seguinte. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3148949 55 0 pt Move o cursor para o rodapé. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help tit 0 pt Inserir referências cruzadas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help bm_id3145087 0 pt \referências; inserir referências cruzadas\ \referências cruzadas; inserir e actualizar\ \tabelas; criar referências cruzadas\ \imagens; criar referências cruzadas\ \objectos; criar referências cruzadas\ \objectos OLE;criar referências cruzadas\ \objectos de desenho;criar referências cruzadas\ \actualizar;criar referências cruzadas\ \inserir;criar referências cruzadas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help hd_id3145087 28 0 pt \\Inserir referências cruzadas\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3159263 8 0 pt As referências cruzadas permitem aceder a excertos de texto e objectos específicos num documento individual. Uma referência cruzada é constituída por um destino e uma referência que são introduzidos como \campos\ no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3155860 21 0 pt Os objectos com legendas e marcadores podem ser utilizados como destinos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help hd_id3149833 38 0 pt Texto de referência 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3149846 39 0 pt Antes de ser possível inserir uma referência cruzada, é necessário especificar os destinos no texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help hd_id3156105 52 0 pt Para inserir um destino 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3153408 40 0 pt Seleccione o texto que pretende utilizar como destino para a referência cruzada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3153125 41 0 pt Seleccione \Inserir - Referência cruzada\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3149634 42 0 pt Na lista \Tipo\, seleccione “Definir referência”. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3149614 43 0 pt Introduza um nome para o destino na caixa \Nome\. O texto seleccionado é apresentado na caixa \Valor\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3145110 44 0 pt Faça clique em \Inserir\. O nome do destino é adicionado à lista de \Selecção\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3156257 45 0 pt Deixe a caixa de diálogo aberta e avance para a secção seguinte. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help hd_id3153370 53 0 pt Para criar uma referência cruzada para um destino 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id7032074 0 pt Coloque o cursor no texto onde pretende inserir uma referência cruzada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id7796868 0 pt Seleccione \Inserir - Referência cruzada\ para abrir a caixa de diálogo, caso ainda não esteja aberta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3153392 46 0 pt Na lista \Tipo\, seleccione "Inserir referência". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3154256 47 0 pt Na lista \Selecção\, seleccione o destino que pretende referenciar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3154856 48 0 pt Na lista \Inserir referência a\, seleccione o formato para a referência cruzada. O \formato\ especifica o tipo de informações apresentadas como a referência cruzada. Por exemplo, "Referência" insere o texto de destino e "Página" insere o número da página em que o destino está localizado. Para notas de rodapé, é inserido o número da nota de rodapé. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3155895 49 0 pt Faça clique em \Inserir\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3148685 54 0 pt Faça clique em \Fechar\ quando terminar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help hd_id3149980 29 0 pt Referenciar um objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3149992 30 0 pt É possível referenciar a maioria dos objectos do documento, tais como objectos gráficos, objectos de desenho, objectos OLE e tabelas, desde que possuam uma legenda. Para adicionar uma legenda a um objecto, seleccione o objecto e, em seguida, seleccione \\Inserir - Legenda\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3147123 14 0 pt Faça clique no documento onde pretende inserir a referência cruzada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3150212 11 0 pt Seleccione \Inserir - Referência cruzada\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3150236 32 0 pt Na lista \Tipo\, seleccione a categoria da legenda do objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3150942 33 0 pt Na lista \Selecção\, seleccione o número de legenda do objecto que pretende referenciar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3150968 34 0 pt Na lista \Inserir referência a\, seleccione o formato da referência cruzada. O \formato\ especifica o tipo de informação que é apresentada como referência cruzada. Por exemplo, "Referência" insere a categoria e o texto da legenda do objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3150535 35 0 pt Faça clique em \Inserir\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3151092 55 0 pt Faça clique em \Fechar\ quando terminar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help hd_id3151115 56 0 pt Actualizar referências cruzadas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3153594 51 0 pt Para actualizar manualmente as referências cruzadas num documento, prima F9. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id7321390 0 pt Seleccione \Ver - Campos\ para alternar entre a visualização dos nomes das referências e do conteúdo das mesmas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help tit 0 pt Alternar estilos de página em páginas ímpares e pares 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help bm_id3153407 0 pt \estilos de página; páginas da esquerda e direita\ \páginas em branco com estilos de página alternados\ \página em branco com estilos de página alternados\ \páginas; páginas da esquerda e direita\ \formatação; páginas pares/ímpares\ \páginas de título; estilos de página\ \estilo de página Primeira página\ \estilo de página Página da esquerda\ \páginas da direita\ \páginas pares/ímpares;formatação\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help hd_id3153407 1 0 pt \\Alternar estilos de página em páginas ímpares e pares\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3154265 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3147126 2 0 pt $[officename] pode aplicar automaticamente estilos de página alternados em páginas pares (esquerda) e ímpares (direita) no documento. Por exemplo, é possível utilizar estilos de página para apresentar diferentes cabeçalhos e rodapés em páginas pares e ímpares. O actual estilo de página é apresentado na \Barra de estado\ na parte inferior da área de trabalho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help hd_id8194219 0 pt Para configurar estilos de página alternados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3150526 4 0 pt Seleccione \Formatar - Estilos e formatação\ e, em seguida, faça clique no ícone \Estilos de página\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3153153 6 0 pt Na lista de estilos de página, faça clique com o botão direito do rato em "Página esquerda" e seleccione \Modificar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3153179 8 0 pt Faça clique no separador \Organizador\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3145267 17 0 pt Seleccione "Página direita" na caixa \Estilo seguinte\ e, em seguida faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3145299 9 0 pt Na lista de estilos de página, faça clique com o botão direito do rato em "Página direita" e seleccione \Modificar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3155529 18 0 pt Seleccione "Página esquerda" na caixa \Estilo seguinte\ e, em seguida, faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3155561 10 0 pt Aceda à primeira página do documento e faça duplo clique em "Página direita" na lista de estilos de página na janela Estilos e formatação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3155588 19 0 pt Para adicionar um cabeçalho aos estilos de página, seleccione \ \Inserir - Cabeçalho\ e seleccione o estilo de página a que pretende adicionar o cabeçalho. Na moldura do cabeçalho, introduza o texto que pretende utilizar como cabeçalho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3147772 20 0 pt Para adicionar um rodapé a um dos estilos de página, seleccione \ \Inserir - Rodapé\ e seleccione o estilo de página ao qual pretende adicionar o rodapé. Na moldura do rodapé, introduza o texto que pretende utilizar como rodapé. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3147254 12 0 pt Se não pretender ter um cabeçalho ou um rodapé na página de título do documento, aplique o estilo "Primeira página" à página de título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help hd_id888698 0 pt Para suprimir a impressão de páginas em branco 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3394573 0 pt Se duas páginas pares ou ímpares estiverem colocadas uma a seguir à outra no documento, o Writer irá inserir, por predefinição, uma página em branco. Pode suprimir essas páginas em branco geradas automaticamente da impressão e da exportação para PDF. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id7594225 0 pt Seleccione \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Writer - Imprimir\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id8147221 0 pt Remova a marca de confirmação de \Imprimir páginas em branco inseridas automaticamente\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3145596 13 0 pt \Caixa de diálogo Inserir quebra\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\jump2statusbar.xhp 0 help tit 0 pt Avançar para o marcador específico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\jump2statusbar.xhp 0 help bm_id3145778 0 pt \marcadores; posicionar o cursor\ \avançar;para marcadores\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\jump2statusbar.xhp 0 help hd_id3145778 30 0 pt \\Avançar para um marcador específico\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\jump2statusbar.xhp 0 help par_id3155178 31 0 pt Para avançar para um marcador específico no documento, \\mantenha a tecla Ctrl premida e faça clique em \\com o botão direito do rato\\ no campo \Página\ na \Barra de estado\ e, em seguida, seleccione o marcador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\jump2statusbar.xhp 0 help par_id3153396 32 0 pt \Inserir marcador\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion.xhp 0 help tit 0 pt Conclusão de palavras para Documentos de Texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion.xhp 0 help bm_id3148882 0 pt \completar palavras automaticamente\ \palavras, completar\ \função de Correcção automática; completar palavras\ \completar palavras;utilizar/desactivar\ \desactivar;completar palavras\ \desactivar;completar palavras\ \desligar;completar palavras\ \rejeitar sugestões da função completar palavras\ \completar palavras, rejeitar sugestões\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion.xhp 0 help par_idN10751 0 pt \\Completar Palavras para Documentos de Texto\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion.xhp 0 help par_idN1076F 0 pt $[officename] recolhe as palavras frequentemente utilizadas na sessão actual. Ao escrever posteriormente as primeiras três letras de uma palavra recolhida, $[officename] a palavra é completada automaticamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion.xhp 0 help par_id3149346 91 0 pt Caso exista mais do que uma palavra na memória de Correcção automática que corresponda às três letras introduzidas, prima \\Command\\Ctrl\\+Tab para percorrer as palavras disponíveis. Para percorrer as palavras na direcção oposta, prima \\Command\\Ctrl\\+Shift+Tab. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion.xhp 0 help par_idN1078D 0 pt Para aceitar/rejeitar sugestões de Completar palavras 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion.xhp 0 help par_idN10794 0 pt Por predefinição, a conclusão de palavras é aceite ao premir a tecla Enter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion.xhp 0 help par_idN1079B 0 pt Para rejeitar a conclusão de palavras, continue a escrever utilizando qualquer outra tecla. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion.xhp 0 help par_idN1079E 0 pt Para desactivar a função completar palavras 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion.xhp 0 help par_idN107A5 0 pt Seleccione \Ferramentas - Opções de Correcção automática - Completar palavras\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion.xhp 0 help par_idN107AD 0 pt Desmarque a opção \Activar conclusão de palavras\ . 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion.xhp 0 help par_id7504806 0 pt \Ajustar conclusão de palavras\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help tit 0 pt Modificar a numeração numa lista numerada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help bm_id3149637 0 pt \numeração; remover/interromper\ \listas de marcas; interromper\ \listas;remover/interromper numeração\ \eliminar;números em listas\ \interromper listas numeradas\ \alterar;iniciar números em listas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help hd_id3149637 1 0 pt \\Modificar Numeração em Lista Numerada\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help par_id3145092 2 0 pt É possível remover a numeração de um parágrafo numa lista numerada ou alterar o número com o qual a lista numerada se inicia. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help par_id2172612 0 pt Se pretender títulos numerados, utilize o comando de menu \Ferramentas - Numeração de destaques\ para atribuir uma numeração a um estilo de parágrafo. Não utilize o ícone Numeração na barra de ferramentas Formatação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help hd_id3145107 8 0 pt Para remover o número de um parágrafo numa lista numerada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help par_id3156248 10 0 pt Faça clique em frente ao primeiro carácter do parágrafo do qual pretende retirar a numeração. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help par_id3153366 23 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help hd_id3154856 18 0 pt Para alterar o número com que uma lista numerada inicia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help par_id3155877 24 0 pt Faça clique onde pretender na lista numerada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help par_id3155895 21 0 pt Seleccione \Formatar - Marcas e Numeração\ e, em seguida, faça clique no separador \Opções\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help par_id3148691 22 0 pt Introduza o número em que pretende que a lista seja iniciada na caixa \Iniciar \ \em\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help par_id3147116 25 0 pt Faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help par_id6943571 0 pt \Página Wiki sobre a numeração de parágrafos por estilos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help tit 0 pt Imprimir com Register-true 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help bm_id4825891 0 pt \linhas; registar texto\ \linhas de texto; registar\ \páginas;registar\ \parágrafos;registar\ \registar;páginas e parágrafos\ \espaçamento;registar texto\ \formatar;registar texto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help par_idN10652 0 pt \\Imprimir com Register-true\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help par_idN1065E 0 pt Para definir um documento para imprimir com registo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help par_idN10665 0 pt Seleccione todo o documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help par_idN10669 0 pt Seleccione \Formatar - Página - Página\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help par_idN10671 0 pt Seleccione a caixa de verificação \Registo\ e faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help par_idN10678 0 pt Todos os parágrafos do documento serão impressos com register-true, excepto de for especificado o contrário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help par_idN1067B 0 pt Excluir parágrafos da impressão com registo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help par_idN10682 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help par_idN10685 0 pt Seleccione todos os parágrafos que pretende excluir e seleccione \Formatar - Parágrafo - Avanços e Espaçamento\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help par_idN1068C 0 pt Abra a janela Estilos e Formatação, faça clique no Estilo de Parágrafo que pretende excluir, faça clique com o botão direito do rato nesse estilo e seleccione \Modificar\. na caixa de diálogo, faça clique no separador \Avanços e Espaçamento\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help par_idN10698 0 pt Desmarque a caixa de verificação \Register-true\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help par_idN106AA 0 pt \Register-true\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_small.xhp 0 help tit 0 pt Imprimir várias páginas numa folha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_small.xhp 0 help bm_id3149694 0 pt \vista de documentos com várias páginas\ \páginas;imprimir várias numa folha\ \descrições gerais;imprimir vista de várias páginas\ \imprimir;várias páginas por folha\ \impressão reduzida de várias páginas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_small.xhp 0 help hd_id3149694 17 0 pt \\Imprimir várias palavras numa única página\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_small.xhp 0 help par_id3149829 16 0 pt Na página do separador \Esquema de página\ do diálogo \Ficheiro - Imprimir\ encontra a opção para imprimir várias páginas numa única página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_small.xhp 0 help par_id3156098 19 0 pt Seleccione \Ficheiro - Imprimir\ e clique no separador \Esquema de página\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_small.xhp 0 help par_id3155055 31 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_small.xhp 0 help par_id3149603 20 0 pt Para imprimir duas páginas lado a lado na mesma folha, seleccione "2" na caixa \Páginas por folha\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_small.xhp 0 help par_id3153388 22 0 pt Para imprimir várias páginas na mesma folha, seleccione o número de páginas por folha e, opcionalmente, defina a ordem das páginas. A miniatura de pré-visualização mostra a disposição das páginas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_small.xhp 0 help par_id3154841 21 0 pt Clique em \Imprimir\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_small.xhp 0 help par_id3150004 23 0 pt \Ficheiro - Pré-visualizar página\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help tit 0 pt Utilizar secções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help bm_id3149832 0 pt \texto em várias colunas\ \texto; várias colunas\ \colunas; em páginas de texto\ \colunas de texto\ \secções; colunas em/utilização de\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help hd_id3149832 40 0 pt \\Utilizar secções\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help par_id3153128 2 0 pt As secções são blocos de texto com nome, incluindo gráficos ou objectos que podem ser utilizados de diversas formas: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help par_id3149284 5 0 pt Para evitar que texto seja editado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help par_id3149630 4 0 pt Para mostrar ou ocultar texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help par_id3149647 20 0 pt Para reutilizar texto e gráficos de outros documentos do $[officename] . 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help par_id3149612 38 0 pt Para inserir secções de texto que utilize uma disposição de colunas diferente do actual estilo de página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help par_id3149855 7 0 pt Uma secção contém, no mínimo, um parágrafo. Quando se selecciona um texto e cria uma secção, é automaticamente inserida uma quebra de parágrafo no final do texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help par_id3149872 8 0 pt É possível inserir secções de um documento de texto, ou todo um documento de texto como secção, noutro documento de texto. É também possível inserir secções de um documento de texto como ligações noutro documento de texto ou no mesmo documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help par_id3153367 39 0 pt Para inserir um novo parágrafo imediatamente antes ou após uma secção, faça clique antes ou após a secção, e em seguida prima \\Option \\Alt\\+Enter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help hd_id3154242 44 0 pt Secções e colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help par_id3154255 41 0 pt É possível inserir secções numa secção já existente. Por exemplo, é possível inserir uma secção que contenha duas colunas numa outra que contenha apenas uma. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help par_id3154845 42 0 pt Uma disposição de secção, por exemplo no que diz respeito ao número de colunas, tem prioridade sobre o esquema de página definida num estilo de página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help par_id3155883 0 pt \DDE\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\delete_from_dict.xhp 0 help tit 0 pt Remover palavras de um dicionário definido pelo utilizador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\delete_from_dict.xhp 0 help bm_id3147688 0 pt \dicionários definidos pelo utilizador; remover palavras de\ \dicionários personalizados; remover palavras de\ \eliminar;palavras em dicionários definidos pelo utilizador\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\delete_from_dict.xhp 0 help hd_id3147688 13 0 pt \\Remover palavras de um dicionário definido pelo utilizador\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\delete_from_dict.xhp 0 help par_id3153417 14 0 pt Seleccione \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Definições de idioma - Ajudas linguísticas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\delete_from_dict.xhp 0 help par_id3151391 16 0 pt Seleccione o dicionário definido pelo utilizador que pretende editar na lista \Definido pelo utilizador\ \e, em seguida, faça clique em \Editar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\delete_from_dict.xhp 0 help par_id3154233 17 0 pt Seleccione a palavra que pretende eliminar na lista \Palavras\ efaça clique em \Eliminar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fillformat.xhp 0 help tit 0 pt Aplicar estilos em Modo de preenchimento completo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fillformat.xhp 0 help bm_id3145084 0 pt \modo de preenchimento completo\ \copiar; estilos, através do modo de preenchimento completo\ \pincel para copiar estilos\ \estilos; transferir\ \formatos; copiar e colar\ \formatos de texto; copiar e colar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fillformat.xhp 0 help hd_id3145084 31 0 pt \\Aplicar estilos no modo de preenchimento completo\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fillformat.xhp 0 help par_id3155855 42 0 pt Pode aplicar estilos, tais como estilos de parágrafo e de caracteres, rapidamente no documento através do Modo de preenchimento completo na janela Estilos e formatação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fillformat.xhp 0 help par_id3156114 32 0 pt Seleccione \Formatar - Estilos e formatação\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fillformat.xhp 0 help par_id3153128 33 0 pt Faça clique no ícone da categoria de estilo que pretende aplicar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fillformat.xhp 0 help par_id3145090 17 0 pt Faça clique no estilo e, em seguida, faça clique no ícone \Modo de preenchimento completo\ \\Ícone\\ na janela \Estilos e formatação\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fillformat.xhp 0 help par_id3153371 29 0 pt Coloque o ponteiro do rato no local onde pretende aplicar o estilo no documento e faça clique. Para aplicar o estilo a mais do que um item, arraste para seleccionar os itens e largue. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fillformat.xhp 0 help par_id3154263 34 0 pt Prima \Esc\ quando terminar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fillformat.xhp 0 help par_id3159259 35 0 pt \Styles and Formatting\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help tit 0 pt Criar uma bibliografia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help bm_id3149687 0 pt \índices remissivos;criar bibliografias\ \bases de dados;criar bibliografias\ \bibliografias\ \entradas;bibliografias\ \armazenar informações bibliográficas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help hd_id3149687 46 0 pt \\Criar uma bibliografia\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3155864 60 0 pt Uma bibliografia é uma lista de trabalhos referenciados num documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help hd_id3153402 61 0 pt Armazenar informações bibliográficas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3153414 62 0 pt $[officename] armazena informações bibliográficas numa base de dados bibliográfica ou num documento individual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help hd_id3154244 63 0 pt Para armazenar informações na base de dados bibliográfica 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3155872 50 0 pt Seleccione \\Ferramentas - Base de dados bibliográfica\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3155900 64 0 pt Seleccione \Inserir - Registo\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3147123 65 0 pt Introduza um nome para a entrada bibliográfica na caixa \Abreviatura\ \ e, em seguida, adicione informações adicionais para registar nas restantes caixas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3150219 66 0 pt Feche a janela\ \Base de dados bibliográfica\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help hd_id3150242 67 0 pt Para armazenar informações bibliográficas num documento individual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3150945 68 0 pt Faça clique no local do documento onde pretende introduzir a entrada bibliográfica. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3150964 51 0 pt Seleccione \\Inserir - Índices remissivos e tabelas - Entrada bibliográfica\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3150525 69 0 pt Seleccione \A partir do conteúdo do documento\ e faça clique em \Novo\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3153738 70 0 pt Introduza um nome para a entrada bibliográfica na caixa \Abreviatura\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3153763 71 0 pt Seleccione a origem de publicação para o registo na caixa \Tipo\ \ e, em seguida, adicione informações adicionais nas caixas restantes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3146873 72 0 pt Faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3146897 73 0 pt Na caixa de diálogo \Inserir entrada bibliográfica\ \, faça clique em \Inserir\ e, em seguida, em \Fechar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help hd_id3150741 74 0 pt Inserir entradas bibliográficas a partir da base de dados bibliográfica 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3148402 75 0 pt Faça clique no local do documento onde pretende introduzir a entrada bibliográfica. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3148421 52 0 pt Seleccione \Inserir - Índices - Entrada bibliográfica\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3153231 53 0 pt Seleccione \A partir da base de dados bibliográfica\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3147059 54 0 pt Seleccione o nome da entrada bibliográfica que pretende inserir na caixa \Abreviatura\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3147085 76 0 pt Faça clique em \Inserir\ e, de seguida, em \Fechar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3156060 77 0 pt \Base de dados bibliográfica\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id6367076 0 pt Existem algumas ferramentas externas que podem interagir com o %PRODUCTNAME. Um exemplo destas ferramentas é o \Bibus\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help tit 0 pt Dicionário de sinónimos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help bm_id3145576 0 pt \dicionário de sinónimos; palavras relacionadas\ \palavras relacionadas no dicionário de sinónimos\ \ortografia no dicionário de sinónimos\ \dicionários; dicionário de sinónimos\ \léxico, consulte dicionário de sinónimos\ \sinónimos no dicionário de sinónimos\ \procurar;sinónimos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help hd_id3145576 15 0 pt \\Dicionário de sinónimos\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help par_id3149820 16 0 pt Pode utilizar o dicionário de sinónimos para procurar sinónimos ou palavras relacionadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help par_id3155920 17 0 pt Clique na palavra que pretende procurar ou substituir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help par_id3155867 39 0 pt Seleccione \Ferramentas - Idioma - Dicionário de sinónimos\ ou prima \\Command\\Ctrl\\+F7. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help par_id3149848 40 0 pt Clique numa entrada na lista Alternativas para copiar o termo relacionado para a caixa de texto "Substituir por". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help par_id3153136 45 0 pt Opcionalmente, faça duplo clique numa entrada para procurar palavras relacionada com a entrada. Pode também premir a seta para cima ou seta para baixo no seu teclado para seleccionar uma entrada. Em seguida, prima a tecla Enter ou prima a barra de espaço para procurar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help par_id3149644 46 0 pt Faça clique em \Substituir\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help par_id3156263 19 0 pt Inicialmente, o dicionário de sinónimos utiliza o idioma da palavra seleccionada no documento, se tiver instalada uma biblioteca de dicionários de sinónimos nesse idioma. A barra do título do diálogo do dicionário de sinónimos apresenta o idioma em utilização. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help par_id3145113 18 0 pt Para procurar uma palavra num idioma diferente, clique no botão Idioma e seleccione um dos idiomas com dicionários de sinónimos instalados. Poderá não estar disponível uma biblioteca de dicionários de sinónimos para todos os idiomas instalados. Pode instalar idiomas com uma biblioteca de dicionários a partir da página \Extensões\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help par_id3196263 19 0 pt Se estiver instalada uma biblioteca de dicionários de sinónimos no idioma da palavra, o menu de contexto da palavra apresenta o submenu de sinónimos. Seleccione um dos termos do submenu para substituir a palavra. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help par_id3154392 41 0 pt \Dicionário de sinónimos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help tit 0 pt Redimensionar linhas e colunas numa tabela de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help hd_id3156108 0 pt \\Redimensionar Linhas e Colunas numa Tabela de texto\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id3153140 0 pt É possível redimensionar a largura de células e colunas da tabela, bem como alterar a altura das linhas da tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help hd_id3145109 0 pt Alterar a largura de colunas e células 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help hd_id3149574 0 pt Para alterar a largura de uma coluna 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id3156246 0 pt Coloque o ponteiro do rato sobre a coluna que divide a linha até que o ponteiro se transforme num ícone separador e, de seguida, arraste a linha para um novo local. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id3145390 0 pt Coloque o ponteiro do rato sobre a coluna que divide a linha na régua até que o ponteiro se transforme num ícone separador e, em seguida, arraste a linha para um novo local. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help hd_id3149993 0 pt Para alterar a largura de uma célula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help hd_id3153014 0 pt Alterar a altura de uma linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help hd_id8478041 0 pt Redimensionar uma tabela completa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id3358867 0 pt Para alterar a largura e a altura de uma tabela, execute um dos seguintes procedimentos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id5366679 0 pt Faça clique no interior da tabela. Nas réguas, arraste o contorno entre as áreas branca e cinzenta para redimensionar a tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id1279030 0 pt Faça clique no interior da tabela. Seleccione \Tabela - Propriedades da tabela\ param abrir uma caixa de diálogo e definir os números das propriedades. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id4190496 0 pt Tabelas em páginas HTML não oferecem a gama total de propriedades e comandos que as tabelas em formato OpenDocument. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help tit 0 pt Inserir e editar notas de rodapé ou notas finais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help bm_id3145819 0 pt \notas finais;inserir e editar\ \inserir;notas de rodapé/notas finais\ \eliminar;notas de rodapé\ \editar;notas de rodapé/notas finais\ \organizar;notas de rodapé\ \notas de rodapé; inserir e editar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help hd_id3145819 16 0 pt \\Inserir e editar notas de rodapé ou notas finais\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3154258 14 0 pt As notas de rodapé proporcionam mais informações acerca de um tópico no final da página, enquanto que as notas finais proporcionam mais informações no final do documento. O $[officename] numera automaticamente as notas de rodapé e notas finais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help hd_id3155881 24 0 pt Para introduzir uma nota de rodapé ou nota final 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3155903 25 0 pt Faça clique no local do documento onde pretende colocar a âncora da nota. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3147120 26 0 pt Seleccione \\Inserir - Nota de rodapé/final\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3150937 34 0 pt Na área \Numeração\ \, seleccione o formato que pretende utilizar. Se seleccionar \Carácter\, faça clique no botão de procura (\...\) e seleccione o carácter que pretende utilizar para a nota de rodapé. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3150508 35 0 pt Na área \Tipo\ \, seleccione \Nota de rodapé\ \ou \Nota de fim\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3150704 36 0 pt Faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3150729 37 0 pt Escreva a nota. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3148843 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3153176 27 0 pt Também é possível inserir notas de rodapé fazendo clique no ícone \Inserir Nota de rodapé directamente\ na barra de ferramentas \Inserir\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help hd_id3155543 28 0 pt Para editar uma nota de rodapé ou nota final 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3150167 6 0 pt O ponteiro do rato transforma-se numa mão quando é colocado sobre a âncora de uma nota de rodapé ou nota final presente no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3155563 29 0 pt Para editar o texto de uma nota de rodapé ou nota final, faça clique na nota ou na âncora da nota presente no texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3145029 40 0 pt Para alterar o formato de um nota de rodapé, clique na nota de rodapé, prima \\Comando+T\\F11\\ para abrir a janela Estilos e formatação, clique com o botão direito do rato em "Nota de rodapé" na lista e escolha \Modificar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3145062 30 0 pt Para passar do texto da nota de rodapé ou nota final para a âncora da nota no texto, prima PageUp. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3145081 4 0 pt Para editar as propriedades de numeração de uma âncora de nota de rodapé ou de nota final, faça clique à frente da âncora e seleccione \\Editar - Nota de rodapé/final\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3147776 3 0 pt Para alterar a formatação que o $[officename] aplica às notas de rodapé e notas finais, seleccione \\Ferramentas - Notas de rodapé/finais\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3147813 15 0 pt Para editar as propriedades da área de texto para notas de rodapé ou finais, seleccione \Formatar - Página\ e, em seguida, faça clique no separador \\Nota de rodapé\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3147232 41 0 pt Para remover uma nota de rodapé, elimine a respectiva âncora no texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists.xhp 0 help tit 0 pt Adicionar marcas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists.xhp 0 help bm_id3155186 0 pt \listas de marcas;activar e desactivar\ \parágrafos; com marcas\ \marcas;adicionar e editar\ \formatar;marcas\ \remover;marcas em documentos de texto\ \alterar;símbolos de marcas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists.xhp 0 help hd_id3155186 6 0 pt \\Adicionar marcas\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists.xhp 0 help hd_id3291116 0 pt Para adicionar marcas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists.xhp 0 help par_id3149829 7 0 pt Seleccione o parágrafo ou os parágrafos a que pretende adicionar marcas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists.xhp 0 help par_id3149635 16 0 pt Na barra de \Formatação\, faça clique no ícone \Activar/desactivar marcas\ \\Ícone\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists.xhp 0 help par_id3145403 17 0 pt Para remover marcas, seleccione os parágrafos com marcas e, em seguida, faça clique no ícone \Activar/Desactivar marcas\ na barra \Formatação\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists.xhp 0 help hd_id3154403 26 0 pt Para formatar marcas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists.xhp 0 help par_id3154416 9 0 pt Para alterar a formatação de uma lista com marcas, seleccione \Formatar - Marcas e numeração\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists.xhp 0 help par_id3153390 14 0 pt Por exemplo, para alterar o símbolo de marcas, faça clique no separador \Opções\, faça clique no botão de procura (\...\) junto a \Carácter\ e, em seguida, seleccione um carácter especial. Pode também fazer clique no separador \Objectos gráficos\ e, em seguida, fazer clique num estilo de símbolo na área \Selecção\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help tit 0 pt Utilizar Texto automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help bm_id3155521 0 pt \Texto automático\ \redes e directórios de Texto automático\ \listas;atalhos de Texto automático\ \imprimir;atalhos de Texto automático\ \inserir;blocos de texto\ \blocos de texto\ \blocos de texto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help hd_id3155521 26 0 pt \\Utilizar Texto Automático\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3150534 27 0 pt No$[officename] Writer, é possível armazenar texto - que contenha também imagens, tabelas e campos - como Texto Automático, para inserir o texto rápida e posteriormente. Se pretender, também é possível armazenar texto formatado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help hd_id3155539 48 0 pt Para criar uma Entrada de texto automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3155560 47 0 pt Seleccionar texto, texto com gráficos, tabelas ou campos que pretenda guardar como uma entrada de Texto automático. Um gráfico só pode ser armazenado se estiver ancorado como um carácter e for precedido e seguido, pelo menos, por um carácter de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3155581 57 0 pt Seleccione \ \Editar - Texto automático\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3147761 58 0 pt Seleccione a categoria onde pretende armazenar o Texto automático. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3147779 59 0 pt Introduza um nome com mais de quatro caracteres.Desta forma poderá utilizar a opção de Texto automático \Mostrar resto do nome como sugestão ao escrever\. Se pretender, é possível modificar o atalho proposto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3147807 60 0 pt Faça clique no botão \Texto Automático\ e, em seguida, seleccione \Novo\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_idN10732 0 pt Faça clique no botão \Fechar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help hd_id3147282 39 0 pt Para introduzir uma entrada de Texto automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3145597 61 0 pt Faça clique no local do documento onde pretende introduzir a entrada de texto automático. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3145615 28 0 pt Escolha \\Editar - Texto automático\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3145644 38 0 pt Seleccione o Texto automático que pretende inserir e, em seguida, faça clique em \ \Inserir\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3145668 30 0 pt Pode também introduzir o atalho para uma entrada de Texto automático e, em seguida, premir F3 ou fazer clique na seta junto ao ícone \Texto automático\ \na barra \Inserir\, seleccionando em seguida uma entrada de Texto automático. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3155090 43 0 pt Para introduzir rapidamente uma fórmula matemática do %PRODUCTNAME, introduza \fn\ e, em seguida, prima F3. Se inserir mais do que uma fórmula, as fórmulas são numeradas sequencialmente. Para inserir texto de exemplo, introduza \dt\ e prima F3. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help hd_id3155115 45 0 pt Imprimir uma Lista de Entradas de Texto Automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3155136 44 0 pt Seleccione \Ferramentas - Macros - Organizar Macros - %PRODUCTNAME Basic\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3155160 62 0 pt Na lista \Macro de\, faça duplo clique em "%PRODUCTNAME Macros - Gimmicks". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3151277 63 0 pt Seleccione "Texto Automático" e, em seguida, faça clique em \Executar\. É gerada uma lista de entradas actuais de Texto automático num documento de texto separado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3151304 64 0 pt Seleccione \Ficheiro - Imprimir\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help hd_id3151327 49 0 pt Utilizar Texto Automático em Instalações na Rede 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3151355 50 0 pt É possível armazenar entradas de texto automático em diferentes directórios numa rede. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3151370 51 0 pt Por exemplo, é possível armazenar entradas de Texto automático "só de leitura" para a sua empresa num servidor central e entradas de Texto Automático predefinidas num directório local. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3151390 52 0 pt Os caminhos para os directórios do Texto Automático podem ser editados na configuração. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3154960 53 0 pt São aqui listados dois directórios. A primeira entrada está na instalação do servidor e a segunda está no directório do utilizador. Se houver duas entradas de texto automático com o mesmo nome em ambos os directórios, é utilizada a entrada do directório do utilizador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3154995 42 0 pt \Editar - Texto automático\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3155012 46 0 pt \Completar palavras\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_clipboard.xhp 0 help tit 0 pt Calcular e colar o resultado de uma fórmula num documento de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_clipboard.xhp 0 help bm_id3147692 0 pt \colar;resultados de fórmulas\ \área de transferência;calcular no texto\ \fórmulas;colar resultados em documentos de texto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_clipboard.xhp 0 help hd_id3147692 35 0 pt \\ Calcular e colar o resultado de uma fórmula num documento de texto\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_clipboard.xhp 0 help par_id3156366 36 0 pt Se o seu texto já contém uma fórmula, por exemplo "12+24*2", $[officename] pode calcular e, em seguida, colar o resultado da fórmula no seu documento, sem utilizar a \Barra Fórmula\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_clipboard.xhp 0 help par_id3154250 37 0 pt Seleccione a fórmula do texto. A fórmula só pode conter números e operadores e não pode conter espaços. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_clipboard.xhp 0 help par_id3155496 38 0 pt Seleccione \Ferramentas - Calcular\ ou prima \\Command \\Ctrl\\+Sinal de Adição (+). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_clipboard.xhp 0 help par_id5172582 0 pt Coloque o cursor no local em que pretende inserir o resultado da fórmula e, em seguida, seleccione \Editar - Colar \, ou prima \\Command \\Ctrl\\+V.\
A fórmula seleccionada é substituída pelo resultado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help tit 0 pt Inserir uma linha horizontal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help bm_id3151178 0 pt \linhas horizontais\ \linhas; inserir linhas horizontais\ \limites\ \inserir; linhas horizontais\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help hd_id3151178 76 0 pt \\Inserir uma linha horizontal\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id2165898 0 pt Este guia contém informações acerca da inserção de regras gráficas. Pode também inserir outras linhas; consulte \Desenhar linhas em texto\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id3149691 82 0 pt Faça clique no documento onde pretende inserir a linha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id3155186 77 0 pt Seleccione \Inserir - Régua horizontal\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id3155902 83 0 pt Faça clique na linha que pretende inserir na lista \Selecção\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id3147124 84 0 pt Faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help hd_id5338602 0 pt O tipo "Simples" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id5342265 0 pt Se seleccionar o tipo "Simples" para a regra, é inserido um parágrafo vazio na posição do cursor. Este parágrafo tem o estilo "Linha horizontal", com uma linha como contorno inferior do parágrafo. Pode editar o estilo do parágrafo para alterar as propriedades de todas as regras "Simples" no documento. Por exemplo, pode definir o avanço à esquerda como 7 cm ou alterar o estilo, a espessura e a cor da linha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help hd_id707113 0 pt Para editar o estilo de regra "Simples" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id5267494 0 pt Seleccione \Formatar - Estilos e formatação\ para abrir a janela Estilos e formatação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id5074922 0 pt Na caixa de lista na parte inferior, seleccione a apresentação "Todos os estilos". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id8491470 0 pt Faça clique com o botão direito do rato no estilo de parágrafo "Linha horizontal". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id3253883 0 pt Seleccione Modificar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id3196203 0 pt Por exemplo, abra a página do separador Contornos para definir a espessura e o estilo das linhas. Abra a página do separador Avanços e espaçamento para definir os avanços da linha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help hd_id8385265 0 pt O tipo gráfico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id2582476 0 pt Seleccione qualquer tipo de regra abaixo do tipo de regra "Simples". Isto insere um novo parágrafo na posição actual do cursor. É inserida uma imagem com uma linha horizontal apresentada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id3150217 78 0 pt A linha inserida é ancorada no actual parágrafo e centrada entre as margens da página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id2111575 0 pt Para editar a linha gráfica, faça clique com o botão direito do rato na linha e seleccione \Imagem\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id3150231 79 0 pt Pode também inserir uma destas linhas, arrastando-a da pasta \Limites\ da \Galeria\ para o documento actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id3150944 80 0 pt \Galeria\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help tit 0 pt Translinear texto em volta de objectos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help bm_id3154486 0 pt \translineação em torno de objectos\ \editor de contornos\ \translineação de contornos\ \texto; formatação em torno de objectos\ \formatar; translineação de contornos\ \objectos; translineação de contornos\ \translinear texto;editar contornos\ \editores;editor de contornos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help hd_id3154486 8 0 pt \\Translinear texto em volta de objectos\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help hd_id4792321 0 pt Para translinear texto em torno de um objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help par_id3149696 9 0 pt Seleccione o objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help par_id3155907 10 0 pt Seleccione \Formatar - Translineação\ e, em seguida, seleccione o estilo de translineação que pretende aplicar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help par_id3155859 4 0 pt O estilo de translineação actual é indicado por uma marca. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help hd_id3149834 14 0 pt Para especificar as propriedades de translineação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help par_id3154079 15 0 pt Seleccione o objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help par_id3153396 11 0 pt Seleccione \Formatar - Objectos gráficos\ e, em seguida, faça clique no separador \\Translineação\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help par_id3153370 5 0 pt Defina as opções que pretende. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help par_id3153386 16 0 pt Faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help hd_id3154247 17 0 pt Para alterar o contorno de translineação de um objecto gráfico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help par_id3154262 18 0 pt É possível alterar a forma utilizada para a translineação do texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help par_id3154860 19 0 pt Seleccione o objecto gráfico, faça clique com o botão direito do rato e, em seguida, seleccione \Translineação - Editar contorno\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help par_id3150231 7 0 pt Utilize as ferramentas para desenhar um novo contorno e, em seguida, faça clique no ícone \Aplicar\ \(marca de verificação verde). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help par_id3150947 21 0 pt Feche a janela \Editor de contornos\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help par_id3150520 22 0 pt \Editor de contornos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help tit 0 pt Alterar o Fundo de Página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help bm_id8431653 0 pt \estilos de página;fundos\ \fundos; páginas diferentes\ \alterar;fundos de página\ \páginas;fundos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN107F4 0 pt \\Alterar o Fundo de Página\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN10812 0 pt $[officename] utiliza estilos de páginas para especificar o fundo das páginas de um documento. Por exemplo, para alterar o fundo de página de uma ou mais páginas de um documento para marca de água, é necessário criar um estilo de página que utiliza o fundo marca de água e aplicá-lo às páginas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN10820 0 pt Para alterar o fundo da página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN10827 0 pt Seleccione \Formatar - Estilos e formatação\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN1082F 0 pt Faça clique no ícone \Estilos de página\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN10837 0 pt Na lista de estilos de página, faça clique com o botão direito do rato num item e, em seguida, seleccione \Novo\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN1083F 0 pt Na página do separador \Organizador\, introduza um nome para o estilo de página na caixa \Nome\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN1084B 0 pt Na caixa \Estilo seguinte\, seleccione o estilo de página que pretende aplicar à página seguinte. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN1085F 0 pt Faça clique no separador \Fundo\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN10867 0 pt Na caixa de lista na parte superior, seleccione se pretende utilizar uma cor sólida ou um gráfico. Em seguida, seleccione as opções a partir da página do separador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN1086B 0 pt Faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN1087A 0 pt Para alterar o fundo de página de todas as páginas de um documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN1087E 0 pt Antes de iniciar, certifique-se de que criou um estilo de página que utiliza um segundo plano de página. Para obter mais detalhes, consulte o tópico \Para alterar o segundo plano de página\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN10892 0 pt Seleccione \Formatar - Estilos e formatação\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN1089A 0 pt Faça clique no ícone \Estilos de página\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN108A2 0 pt Faça duplo clique no estilo de página que utiliza o fundo de página que pretende aplicar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN108A5 0 pt Para utilizar fundos de página diferentes no mesmo documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN108A9 0 pt Antes de iniciar, certifique-se de que criou um estilo de página que utiliza um segundo plano de página. Para obter mais detalhes, consulte o tópico \Para alterar o segundo plano de página\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN108BD 0 pt Faça clique em frente ao primeiro carácter do parágrafo no qual pretende alterar o fundo de página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN108C1 0 pt Seleccione \Inserir - Quebra manual\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN108C9 0 pt Seleccione \Quebra de página\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN108D1 0 pt Na caixa \Estilo\ \, seleccione um estilo de página que utilize o fundo da página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN108E2 0 pt Se pretender alterar posteriormente o fundo da página do documento, repita os passos de 1 a 3. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN108E8 0 pt Faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help tit 0 pt Inserir tabelas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help bm_id3156377 0 pt \tabelas; inserir tabelas de texto\ \inserir; tabelas em texto\ \DDE; inserir tabelas\ \objectos OLE; inserir tabelas em\ \células;inserir a partir de folhas de cálculo\ \tabelas em folhas de cálculo;inserir em texto\ \folhas de cálculo;inserir tabelas a partir de\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help hd_id3156377 31 0 pt \\Inserir tabelas\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3149489 32 0 pt Existem várias formas de criar uma tabela num documento de texto. Pode inserir uma tabela de uma barra de ferramentas, através de um comando de menu ou de uma folha de cálculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help hd_id3155908 33 0 pt Para inserir uma tabela a partir da barra de ferramentas Inserir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3155861 34 0 pt Coloque o cursor no local do documento onde pretende inserir a tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3147416 28 0 pt Na barra \Padrão\, faça clique na seta junto ao ícone \Tabela\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3153398 29 0 pt Na grelha da tabela, arraste para seleccionar os números de linhas e colunas que pretende e, em seguida, solte o botão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3153416 30 0 pt Para cancelar, arraste para o outro lado até que \Cancelar\ seja apresentado na área de pré-visualização da grelha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help hd_id3153135 35 0 pt Para inserir uma tabela com um comando de menu 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3149642 36 0 pt Coloque o cursor no local do documento onde pretende inserir a tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3149609 37 0 pt Seleccione \Tabela - Inserir - Tabela\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3149858 66 0 pt Na área \Tamanho\, introduza o número de linhas e colunas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3145097 67 0 pt Seleccione as opções que pretende e faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help hd_id3149572 43 0 pt Para inserir uma tabela a partir de uma folha de cálculo do Calc 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3149594 44 0 pt Abra a folha de cálculo do $[officename] Calc que contém o intervalo de célula que pretende inserir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3156250 45 0 pt Na folha de cálculo, arraste para seleccionar as células. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3154395 68 0 pt Seleccione \Editar - Copiar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3154420 46 0 pt No documento, execute um dos seguintes procedimentos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3154844 49 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3154867 50 0 pt Inseridas como... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3155893 51 0 pt $[officename] $[officeversion] - Folha de cálculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3149986 52 0 pt Objecto OLE - tal como com \\Command\\Ctrl\\+V ou através de arrastar e largar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3148674 53 0 pt GDIMetaFile 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3148697 54 0 pt Gráfico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3153027 55 0 pt Mapa de bits 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3148957 56 0 pt Gráfico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3147104 57 0 pt HTML 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3147126 58 0 pt Tabela HTML 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3150223 59 0 pt Texto não formatado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3150246 60 0 pt Apenas texto, marcas de tabulação como separadores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3145227 61 0 pt Texto formatado [RTF] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3150938 62 0 pt Tabela de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3150965 63 0 pt \\Ligação DDE (só em Windows)\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3154377 64 0 pt \\Estrutura e conteúdo da tabela, sem formatação. Com actualização\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help hd_id3151093 38 0 pt Arrastar e largar um intervalo de células a partir de uma folha de cálculo do Calc 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3151116 39 0 pt Abra a folha de cálculo do $[officename] Calc que contém o intervalo de célula que pretende inserir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3150515 69 0 pt Na folha de cálculo, arraste para seleccionar as células. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3150534 40 0 pt Faça clique e mantenha o botão do rato premido nas células seleccionadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3147527 41 0 pt Arraste as células seleccionadas para o documento de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_gallery.xhp 0 help tit 0 pt Inserir objectos gráficos da Galeria com a opção Arrastar e largar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_gallery.xhp 0 help bm_id3145083 0 pt \inserir; da Galeria no texto\\imagens; inserir da Galeria no texto\\substituir;objectos da Galeria\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_gallery.xhp 0 help hd_id3145083 1 0 pt \\Inserir objectos gráficos da Galeria com a opção Arrastar e largar\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_gallery.xhp 0 help par_id3155907 2 0 pt É possível arrastar e largar um objecto de uma galeria para um documento de texto, folha de cálculo, desenho ou apresentação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_gallery.xhp 0 help par_id3155923 6 0 pt Para substituir um objecto da galeria inserido num documento, prima sem soltar Shift+Ctrl e arraste um outro objecto da galeria para cima desse objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp 0 help tit 0 pt Texto condicional para contagem de páginas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp 0 help bm_id3153108 0 pt \contagens de páginas\ \texto condicional;contagens de páginas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp 0 help hd_id3153108 1 0 pt \\Texto condicional para contagens de página\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp 0 help par_id3156228 3 0 pt Pode criar um campo de texto condicional que apresenta a palavra "páginas" em vez de "página" juntamente com um campo de contagem de páginas no caso de o seu documento conter mais do que uma página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp 0 help par_id3156257 4 0 pt Coloque o cursor no local do documento onde pretende introduzir a contagem de páginas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp 0 help par_id3150513 5 0 pt Seleccione \Inserir - Campos - Contagem de páginas\ e, em seguida, introduza um espaço. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp 0 help par_id3150537 6 0 pt Seleccione \Inserir - Campos - Outro\ e, em seguida, faça clique no separador \Funções\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp 0 help par_id3153166 9 0 pt Faça clique em "Texto condicional" na lista \Tipo\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp 0 help par_id3145256 7 0 pt Introduza \Page > 1\ na caixa \Condição\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp 0 help par_id3145280 10 0 pt Introduza \Páginas\ na caixa \Then\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp 0 help par_id3145305 11 0 pt Introduza \Página\ na caixa \Else\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp 0 help par_id3155535 8 0 pt Faça clique em \Inserir\, e clique em \Fechar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_scan.xhp 0 help tit 0 pt Inserir uma imagem digitalizada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_scan.xhp 0 help bm_id3156017 0 pt \inserir;imagens digitalizadas\ \imagens; digitalizar\ \digitalizar imagens\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_scan.xhp 0 help hd_id3156017 1 0 pt \\Inserir uma imagem digitalizada\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_scan.xhp 0 help par_id3149692 2 0 pt Para inserir uma imagem digitalizada, o digitalizador deverá estar ligado ao sistema e os controladores de software do digitalizador deverão estar instalados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_scan.xhp 0 help par_id3155182 3 0 pt \\O digitalizador deverá suportar a norma TWAIN. \\\\O digitalizador deverá suportar a norma SANE.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_scan.xhp 0 help par_id3155915 4 0 pt Faça clique no documento onde pretende inserir a imagem digitalizada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_scan.xhp 0 help par_id3155864 5 0 pt Seleccione \\Inserir - Imagem - Digitalizar\\ e seleccione a origem da digitalização a partir do submenu. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_scan.xhp 0 help par_id3153416 8 0 pt Siga as instruções de verificação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references_modify.xhp 0 help tit 0 pt Modificar referências cruzadas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references_modify.xhp 0 help bm_id3149291 0 pt \referências; modificar referências cruzadas\ \referências cruzadas; modificar\ \editar;referências cruzadas\ \procurar;referências cruzadas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references_modify.xhp 0 help hd_id3149291 6 0 pt \\Modificar referências cruzadas\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references_modify.xhp 0 help par_id3153132 2 0 pt Faça clique em frente à referência cruzada que pretende modificar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references_modify.xhp 0 help par_id3149632 3 0 pt Se não conseguir visualizar o sombreado do campo da referência cruzada, seleccione \Ver - Sombreados de campo\ ou prima \Ctrl+F8\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references_modify.xhp 0 help par_id3149611 4 0 pt Seleccione \Editar - Campos\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references_modify.xhp 0 help par_id3145101 7 0 pt Defina as opções pretendidas e, em seguida, faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references_modify.xhp 0 help par_id3154255 5 0 pt Utilize os botões de seta na caixa de diálogo \Editar campos\ \para percorrer as referências cruzadas no documento actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromdraw.xhp 0 help tit 0 pt Inserir objectos gráficos do $[officename] Draw ou Impress 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromdraw.xhp 0 help bm_id3155917 0 pt \texto; inserir imagens do Draw\\imagens; inserir a partir do Draw\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromdraw.xhp 0 help hd_id3155917 1 0 pt \\Inserir objectos gráficos do $[officename] Draw ou Impress\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromdraw.xhp 0 help par_id3153414 3 0 pt Abra o documento no local onde pretende inserir o objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromdraw.xhp 0 help par_id3149640 4 0 pt Abra o documento do Draw ou do Impress que contém o objecto que pretende copiar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromdraw.xhp 0 help par_id3145098 5 0 pt Mantenha premida a tecla \Ctrl\ e faça clique no objecto durante alguns instantes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromdraw.xhp 0 help par_id3156250 7 0 pt Arraste até ao documento onde pretende inserir o objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_edit.xhp 0 help tit 0 pt Actualizar, editar e eliminar índices e tabelas de conteúdos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_edit.xhp 0 help bm_id3149695 0 pt \índices remissivos; editar/actualizar/eliminar\ \índices; editar e eliminar\ \actualizar;índices remissivos/índices\ \editar;índices remissivos/índices\ \eliminar;índices remissivos/índices\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_edit.xhp 0 help hd_id3149695 56 0 pt \\Actualizar, editar e eliminar índices e tabelas de conteúdos\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_edit.xhp 0 help par_id3155856 57 0 pt Coloque o cursor no índice. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_edit.xhp 0 help par_id3155871 59 0 pt Se não for possível colocar o cursor no índice ou índice de conteúdos, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Writer - Ajudas de formatação\ e seleccione\ \Activar\ na secção\ \Cursor em zonas protegidas\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_edit.xhp 0 help par_id3154248 58 0 pt Faça clique com o botão direito do rato e seleccione uma opção de edição a partir do menu. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_edit.xhp 0 help par_id3155872 60 0 pt É também possível alterar directamente um índice. Faça clique com o botão direito do rato no índice, seleccione \Editar índice\,faça clique no separador \Índice\ e desmarque a caixa de verificação \Protegido contra alterações manuais\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help tit 0 pt Numeração de destaques 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help bm_id3147682 0 pt \destaques;numeração\ \eliminar;números de cabeçalho\ \numeração de capítulos\ \cabeçalhos; numeração/estilos de parágrafo\ \numeração;cabeçalhos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help hd_id3147682 22 0 pt \\Numeração de destaques\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help par_id3155605 23 0 pt É possível modificar a hierarquia dos títulos ou atribuir um nível na hierarquia a um estilo de parágrafo personalizado. Também pode adicionar numerações de capítulos e de secções a estilos de parágrafos e títulos. Por predefinição, o estilo de parágrafo "Heading 1" está no topo da hierarquia dos esquemas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help hd_id3155626 35 0 pt Para adicionar numeração automática a um estilo de título 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help par_id3154255 36 0 pt Seleccione \Ferramentas - Numeração de destaque\ e, em seguida, faça clique no separador \Numeração\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help par_id3155891 37 0 pt Na caixa \Estilo de parágrafo\ \, seleccione o estilo de cabeçalho ao qual pretende adicionar números de capítulo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help par_id3150513 25 0 pt Na caixa \ \Números\, seleccione o estilo de numeração que pretende utilizar e, em seguida, faça clique em \ \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help par_idN107CE 0 pt Para remover a numeração de destaques automática em parágrafos de título 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help par_idN107D5 0 pt Faça clique no início do texto no parágrafo de título, depois do número. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help par_idN107D9 0 pt Prima a tecla \Backspace\ para eliminar o número. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help hd_id3155552 26 0 pt Para utilizar um estilo de parágrafo personalizado como título 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help par_id3155571 38 0 pt Seleccione \Ferramentas - Numeração de destaque\ e, em seguida, faça clique em \Numeração\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help par_id3147758 27 0 pt Seleccione o estilo personalizado na caixa \Estilo de parágrafo\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help par_id3147782 39 0 pt Faça clique no nível de cabeçalho que pretende atribuir ao estilo de parágrafo personalizado na lista \ \Nível\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help par_id3147808 28 0 pt Faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help tit 0 pt Utilizar caracteres globais em procuras de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help bm_id3150099 0 pt \caracteres universais, ver expressões regulares\ \procurar; com caracteres universais\ \expressões regulares;procurar\ \exemplos de expressões regulares\ \caracteres;localizar tudo\ \caracteres invisíveis;localizar\ \marcas de parágrafo;procurar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help hd_id3150099 15 0 pt \\Utilizar caracteres globais nas procuras de texto\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id0509200916345516 0 pt Os caracteres globais ou marcadores de posição podem ser utilizados para procurar caracteres não especificados ou até mesmo invisíveis. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id3155182 50 0 pt É possível utilizar caracteres globais quando se localiza e substitui texto num documento. Por exemplo, "s.n" localiza "sun" e "son". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id3155907 40 0 pt Seleccione \Editar - Localizar e substituir\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id2142399 0 pt Faça clique em \Mais opções\ para expandir a caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id3155861 41 0 pt Seleccione a caixa de verificação \Expressões regulares\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id3149843 42 0 pt Na caixa \Procurar por\, introduza o termo de procura e o carácter ou caracteres globais que pretende utilizar na sua procura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id3156113 51 0 pt Faça clique em \Localizar\ ou \Localizar tudo\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help hd_id3153401 52 0 pt Exemplos de expressões regulares 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id3149641 44 0 pt O carácter global para um único carácter é o ponto final (.). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id3153136 43 0 pt O carácter geral para zero ou mais ocorrências do carácter anterior é um asterisco. Por exemplo: "123*" localiza "12" "123" e "1233". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id3149609 45 0 pt A combinação de caracteres globais para procurar zero ou mais ocorrências de qualquer carácter é um ponto e um asterisco (.*). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id3149854 46 0 pt O carácter geral para o final de um parágrafo é o símbolo do dólar ($). A combinação de caracteres globais para o início de um parágrafo é um acento circunflexo e um ponto final (^.). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id0509200916345545 0 pt O carácter global para um carácter de tabulação é \\t. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id3153414 49 0 pt Uma pesquisa que utilize uma expressão regular apenas funciona no âmbito de um parágrafo. Para procurar utilizando uma expressão regular em mais de um parágrafo, efectue uma pesquisa individual em cada parágrafo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id3149875 48 0 pt \Lista de caracteres globais\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cells.xhp 0 help tit 0 pt Adicionar ou eliminar uma linha ou coluna a um tabela com teclado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cells.xhp 0 help bm_id3156377 0 pt \linhas; inserir/eliminar em tabelas com o teclado\ \colunas; inserir/eliminar em tabelas com o teclado\ \tabelas; editar com o teclado\ \teclado;adicionar ou eliminar linhas/colunas\ \dividir células;com o teclado\ \unir;células, com o teclado\ \eliminar;linhas/colunas, com o teclado\ \inserir;linhas/colunas, com o teclado\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cells.xhp 0 help hd_id3156377 22 0 pt \\Adicionar ou eliminar uma linha ou coluna a um tabela com teclado\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cells.xhp 0 help par_id3149487 27 0 pt É possível adicionar ou eliminar linhas ou colunas em tabelas, bem como dividir ou unir as células das tabelas utilizando o teclado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cells.xhp 0 help par_id3155906 28 0 pt Para inserir uma nova linha numa tabela, coloque o cursor na célula de uma tabela, prima \\Option\\Alt\\+Insert e, em seguida, prima a tecla de seta para cima ou para baixo. Pode também mover o cursor para a última célula da tabela e, em seguida, premir Tab. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cells.xhp 0 help par_id3147412 25 0 pt Para inserir uma nova coluna, coloque o cursor na célula de uma tabela, prima \\Option\\Alt\\+Insert e, em seguida, prima a tecla de seta para a esquerda ou para a direita. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cells.xhp 0 help par_id3156096 29 0 pt Para dividir a célula da tabela em alternativa a adicionar uma coluna, prima \\Option\\Alt\\+Insert e, em seguida, mantenha premido \\Command\\Ctrl\\ enquanto prime a tecla de seta para a esquerda ou para a direita. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cells.xhp 0 help par_id3153408 26 0 pt Para eliminar uma linha, coloque o cursor na célula de uma tabela, prima \\Option\\Alt\\+Delete e, em seguida, prima a tecla de seta para cima ou para baixo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cells.xhp 0 help par_id3149626 30 0 pt Para eliminar uma coluna, coloque o cursor na célula de uma tabela, prima \\Option\\Alt\\+Delete e, em seguida, prima a tecla de seta para esquerda ou para a direita. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cells.xhp 0 help par_id3149612 31 0 pt Para unir uma tabela numa célula adjacente, coloque o cursor na célula, prima \\Option\\Alt\\+Delete, mantenha premido \\Command\\Ctrl\\ e, em seguida, prima a tecla de seta para a esquerda ou para a direita. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_edit.xhp 0 help tit 0 pt Editar secções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_edit.xhp 0 help par_id3155858 14 0 pt É possível proteger, ocultar e converter secções para texto normal no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_edit.xhp 0 help par_id3154224 15 0 pt Seleccione \\Formatar- Secções\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_edit.xhp 0 help par_id3153397 17 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_edit.xhp 0 help par_id3156255 22 0 pt \Formatar - Secções\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_edit.xhp 0 help par_id973540 0 pt \Proteger conteúdo no %PRODUCTNAME Writer\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp 0 help tit 0 pt Apresentar texto oculto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp 0 help bm_id3148856 0 pt \texto oculto; mostrar\ \mostrar;texto oculto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp 0 help hd_id3148856 1 0 pt \\Apresentar texto oculto\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp 0 help par_id5659962 0 pt Se tiver um texto que foi oculto através da definição de uma condição com uma variável, dispõe de várias opções para apresentar o texto oculto. Execute um dos seguintes procedimentos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp 0 help par_id3152777 7 0 pt Active a marca de confirmação em \Ver - Parágrafos ocultos\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp 0 help par_id3153902 44 0 pt Faça duplo clique em frente à variável utilizada para definir a condição para ocultar o texto e introduza um valor diferente para a variável. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp 0 help par_id3147114 45 0 pt Faça duplo clique em frente ao campo de texto oculto ou no campo do parágrafo oculto e altere a instrução de condição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp 0 help par_id1865901 0 pt \Ocultar texto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp 0 help par_id3147029 46 0 pt \Lista de operadores\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help tit 0 pt Definir contornos para objectos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help bm_id3146957 0 pt \objectos; definir contornos\ \contornos; para objectos\ \molduras; em torno de objectos\ \gráficos;contornos\ \imagens;contornos\ \objectos OLE;contornos\ \definir;contornos de objectos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help hd_id3146957 17 0 pt \\Definir contornos para objectos\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help par_id3146797 1 0 pt No Writer, é possível definir contornos à volta de objectos OLE, plug-ins, diagramas/gráficos, objectos gráficos e molduras. O nome do menu a utilizar depende do objecto seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help hd_id3145673 2 0 pt Para definir um estilo de contorno predefinido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help par_id3155388 3 0 pt Seleccione o objecto para o qual pretende definir o contorno. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help par_id3149578 4 0 pt Faça clique no ícone \Contornos\ na barra de ferramentas \Objecto OLE\ ou na barra de ferramentas \Moldura\ para abrir a janela \Contornos\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help par_id3159176 6 0 pt Faça clique num dos estilos de contorno predefinidos. Este procedimento substitui o actual estilo de contorno no objecto pelo estilo seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help hd_id3152474 7 0 pt Para definir um estilo de contorno personalizado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help par_id3153896 8 0 pt Seleccione as células da tabela que pretende modificar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help par_id3156344 9 0 pt Seleccione \Formatar - (nome do objecto) – Contornos\.\
Substitua (nome do objecto) pelo nome real do tipo de objecto que seleccionou. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help par_id3148797 11 0 pt Na área \Definido pelo utilizador\, seleccione a(s) aresta(s) que pretende que apareçam num esquema comum. Faça clique numa aresta na pré-visualização para alternar a selecção de uma aresta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help par_id3152933 12 0 pt Seleccione um estilo de linha e cor para o estilo de contorno seleccionado na área \Linha\. Estas definições aplicam-se a todas as linhas de contorno incluídas no estilo de contorno seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help par_id3125865 13 0 pt Repita os dois últimos passos para cada aresta do contorno. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help par_id3150447 14 0 pt Seleccione a distância entre as linhas do contorno e o conteúdo da página na área \Espaçamento até ao conteúdo\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help par_id3154908 15 0 pt Faça clique em \OK\ para aplicar as alterações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help tit 0 pt Posicionar objectos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help bm_id3147828 0 pt \objectos;opções de ancoragem\ \posicionamento;objectos (guia)\ \âncoras;opções\ \molduras;opções de ancoragem\ \imagens;opções de ancoragem\ \centrar;imagens em páginas HTML\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help hd_id3147828 45 0 pt \\Posicionar objectos\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3147251 46 0 pt É possível utilizar âncoras para posicionar um objecto, uma imagem ou uma moldura num documento. Um item referenciado permanece no lugar ou move-se quando o documento é modificado. Estão disponíveis as seguintes opções para efectuar referências: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3145599 47 0 pt Ancoragem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3145622 48 0 pt Efeito 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3145650 49 0 pt Como carácter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3151181 50 0 pt Ancora o item seleccionado como um carácter no texto actual. Se a altura do item seleccionado for superior ao tamanho do tipo de letra actual, a altura da linha que contém o item é aumentada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_idN10674 0 pt Para centrar uma imagem ou página HTML, insira uma imagem, ligue a âncora a esta "como carácter", e centre o parágrafo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3151212 51 0 pt No carácter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3151235 52 0 pt Ancora o item seleccionado a um carácter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3155071 53 0 pt No parágrafo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3155094 54 0 pt Ancora o item seleccionado ao parágrafo actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3155122 55 0 pt Na página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3155144 56 0 pt Ancora o item seleccionado à página actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3145674 57 0 pt Na moldura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3145697 58 0 pt Ancora o item seleccionado à moldura circundante. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3145715 59 0 pt Ao introduzir um objecto, imagem ou moldura, é apresentado um ícone de âncora no local onde o item é ancorado. É possível posicionar um item ancorado ao arrastá-lo para outro local. Para alterar as opções de ancoragem de um item, faça clique com o botão direito do rato no item e, em seguida, seleccione uma opção a partir do submenu \Âncora\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_tab_innumbering.xhp 0 help tit 0 pt Alterar o nível de destaque de listas numeradas e com marcas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_tab_innumbering.xhp 0 help bm_id3145078 0 pt \marcas de tabulação; inserir em listas\\numeração; alterar o nível de\\listas;alterar níveis\\níveis;alterar níveis de destaque\\listas de marcas;alterar níveis\\baixar níveis de destaque\\aumentar níveis de destaque\\alterar;níveis de destaque\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_tab_innumbering.xhp 0 help hd_id3145078 6 0 pt \\Alterar o nível de destaque de listas numeradas e com marcas\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_tab_innumbering.xhp 0 help par_id3155909 5 0 pt Para mover um parágrafo numerado ou com marcas para baixo um nível de destaque, faça clique no início do parágrafo e prima TAB. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_tab_innumbering.xhp 0 help par_id3155859 7 0 pt Para mover um parágrafo numerado ou com marcas para cima um nível de destaque, faça clique no início do parágrafo e prima Shift+Tab. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_tab_innumbering.xhp 0 help par_id3153403 8 0 pt Para inserir uma tabulação entre o número ou marca e o texto do parágrafo, faça clique no início do parágrafo e, em seguida, prima \\Command \\Ctrl\\+Tab. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help tit 0 pt Alterar o modelo predefinido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help bm_id3155913 0 pt \modelos predefinidos;definir/repor\ \predefinições; modelos\ \modelos; modelos predefinidos\ \documentos de texto;modelos predefinidos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help hd_id3155913 28 0 pt \\Alterar o modelo predefinido\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help par_id3145569 68 0 pt O modelo predefinido contém as informações de formatação predefinidas para novos documentos de texto. Se desejar, pode criar um novo modelo e utilizá-lo como o modelo predefinido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help hd_id6414990 0 pt Para criar um modelo predefinido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help par_id3149838 102 0 pt Crie um documento e os estilos de conteúdo e formatação que pretende. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help par_id3156101 113 0 pt Seleccione \Ficheiro - Modelos - Guardar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help par_id3149283 106 0 pt Na caixa \Novo modelo\, introduza um nome para o novo modelo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help par_id3153409 114 0 pt Na lista \Categorias\, seleccione "Modelos" e clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help par_id3153140 107 0 pt Seleccione \\Ficheiro - Modelos - Organizar\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help par_id3149952 108 0 pt Na lista \Modelos\, faça duplo clique na pasta "Modelos". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help par_id3149970 105 0 pt Faça clique com o botão direito do rato no modelo que criou e seleccione \Definir como modelo predefinido\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help par_id3149620 115 0 pt Faça clique em\ Fechar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help hd_id3149867 109 0 pt Para repor o modelo predefinido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help par_id3145102 110 0 pt Seleccione \\Ficheiro - Modelos - Organizar\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help par_id3149582 111 0 pt Clique com o botão direito do rato em qualquer uma das duas listas e seleccione \Repor modelo predefinido - Documento de texto\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help par_id3156245 112 0 pt Faça clique em\ Fechar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help tit 0 pt Criar listas numeradas ou com marcas ao escrever 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help bm_id3147407 0 pt \numeração; listas, enquanto escreve\ \listas de marcas;criar enquanto escreve\ \listas;numeração automática\ \números;listas\ \marcas/numeração automática; função de Correcção automática\ \marcas; utilizar automaticamente\ \parágrafos; numeração automática\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help hd_id3147407 26 0 pt \\Criar listas numeradas ou com marcas ao escrever\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help par_id3155525 16 0 pt $[officename] pode aplicar automaticamente numeração ou marcas à medida que escreve. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help hd_id3154243 28 0 pt Para activar a numeração e marcas automáticas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help par_id3152830 29 0 pt Seleccione \Ferramentas - Opções de Correcção automática\, faça clique no separador \Opções\ e, em seguida, seleccione “Aplicar numeração – símbolo”. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help par_id3152867 30 0 pt Seleccione \Formatar - Correcção automática\ e certifique-se de que a opção \Ao escrever\ está seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help par_id2357860 0 pt A opção de numeração automática é apenas aplicada a parágrafos formatados com o estilo de parágrafo "Predefinição", "Corpo do texto" ou "Avanço do corpo do texto". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help hd_id3152897 21 0 pt Para criar uma lista numerada ou com marcas ao escrever 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help par_id3147773 22 0 pt Escreva 1., i. ou I. para iniciar uma lista numerada. Escreva * ou - para iniciar uma lista com marcas. É também possível introduzir um parêntese direito depois do número no lugar de um ponto final como, por exemplo, 1) ou i). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help par_id3147794 23 0 pt Introduza um espaço, escreva o texto e, em seguida, prima Enter. O novo parágrafo recebe automaticamente o número ou marca seguinte. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help par_id3147814 31 0 pt Prima Enter novamente para terminar a lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help par_id3147287 25 0 pt É possível iniciar uma lista numerada com qualquer número. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help par_id3154083 27 0 pt \Formatar - Marcas e numeração\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp 0 help tit 0 pt Definir intervalos de números 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp 0 help bm_id3149695 0 pt \numerar;aspas/itens semelhantes\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp 0 help hd_id3149695 36 0 pt \\Definir intervalos de números\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp 0 help par_id3155918 37 0 pt Pode numerar automaticamente itens semelhantes como, por exemplo, aspas, no seu documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp 0 help par_id3149829 38 0 pt Introduza o texto ao qual pretende atribuir numeração como, por exemplo, "Número de citação ". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp 0 help par_id3155048 39 0 pt Seleccione \Inserir - Campos - Outro\ e, em seguida, faça clique no separador \Variáveis\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp 0 help par_id3156240 40 0 pt Faça clique em "Intervalo de números" na lista \Tipo\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp 0 help par_id3153363 61 0 pt Introduza "Citação" na caixa \Nome\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp 0 help par_id3153387 62 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp 0 help par_id3155886 41 0 pt Faça clique em \Inserir\, e clique em \Fechar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help tit 0 pt Criar e aplicar estilos de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help bm_id7071138 0 pt \estilos de página;criar e aplicar\ \definir;estilos de página\ \estilos;para páginas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help hd_id3155182 1 0 pt \\Criar e aplicar estilos de página\ \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3149846 10 0 pt $[officename] utiliza estilos de página para especificar o esquema da página, incluindo a orientação da página, o segundo plano, as margens, os cabeçalhos, os rodapés e as colunas de texto. Para alterar a disposição de uma página individual do documento, terá de ser criado e aplicado à página um estilo de página personalizado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_idN1071A 0 pt \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_idN10722 0 pt \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help hd_id3156109 11 0 pt Para definir um novo estilo de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3153411 3 0 pt Seleccione \Formatar - Estilos e formatação\ \.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3153133 12 0 pt Faça clique no ícone \Estilos de página\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3149641 13 0 pt Na lista de estilos de página, faça clique com o botão direito do rato num item e, em seguida, seleccione \Novo\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3149614 14 0 pt No separador \Organizador\, introduza um nome na caixa \Nome\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3145110 15 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3154252 20 0 pt Utilize os separadores na caixa de diálogo para definir as opções de esquema para o estilo de página e, em seguida,faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help hd_id3154851 21 0 pt Para aplicar um estilo de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3154873 22 0 pt Faça clique na página à qual pretende aplicar o estilo de página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3155888 23 0 pt Seleccione \Formatar - Estilos e formatação\ e, em seguida, faça clique no ícone\ \Estilo de página\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3148685 24 0 pt Faça duplo clique num nome da lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help hd_id3148701 18 0 pt Para aplicar um estilo de página a uma nova página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3147122 4 0 pt Faça clique no documento onde pretende que comece a nova página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3150210 5 0 pt Seleccione \Inserir - Quebra manual\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3150235 6 0 pt Seleccione \Quebra de página\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3150939 19 0 pt Na caixa \Estilo\ \, seleccione o estilo de página que pretende aplicar à página que se segue à quebra manual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3150965 25 0 pt Faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp 0 help tit 0 pt Utilizar o cursor directo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp 0 help bm_id3155178 0 pt \texto; cursor\\introduzir texto com o cursor directo\\cursor directo; definições\\escrever com o cursor directo\\cursor;cursor directo\\definições;cursor directo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp 0 help hd_id3155178 24 0 pt \\Utilizar o cursor directo\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp 0 help par_id3155908 25 0 pt O cursor directo permite introduzir texto directamente em qualquer local da página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp 0 help par_id3155921 41 0 pt Para definir o comportamento do cursor directo, seleccione \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Writer - Ajudas de formatação\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp 0 help par_idN106A3 0 pt Na barra de \Ferramentas\, faça clique no ícone \Cursor directo\ \\Ícone\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp 0 help par_idN106C5 0 pt Faça clique num espaço livre do documento de texto. O ponteiro do rato é alterado para reflectir o alinhamento que será aplicado ao texto que escrever: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp 0 help par_idN106C8 0 pt \\Ícone\\ Alinhar à esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp 0 help par_idN106E4 0 pt \\Ícone\\ Centrado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp 0 help par_idN10700 0 pt \\Ícone\\ Alinhar à direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp 0 help par_idN1071D 0 pt Escreva o texto. O %PRODUCTNAME irá inserir automaticamente o número necessário de linhas em branco e os separadores e espaços, caso as opções estejam activadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_index.xhp 0 help tit 0 pt Criar índices alfabéticos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_index.xhp 0 help bm_id3155911 0 pt \ficheiros de concordância;índices remissivos\ \índices; índices alfabéticos\ \índices alfabéticos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_index.xhp 0 help hd_id3155911 24 0 pt \\Criar índices alfabéticos\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_index.xhp 0 help par_id3154233 25 0 pt Faça clique no local do documento onde pretende introduzir o índice. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_index.xhp 0 help par_id3154252 26 0 pt Seleccione \Inserir - Índices remissivos e tabelas - Índices remissivos e tabelas\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_index.xhp 0 help par_id3155884 31 0 pt No separador \Índice\, seleccione "Índice alfabético" na caixa \Tipo\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_index.xhp 0 help par_id3147114 36 0 pt Se pretender utilizar um ficheiro de concordância, seleccione \Ficheiro de concordância\ na área \Opções\ \, faça clique no botão \Ficheiro\ e, em seguida, localize um ficheiro existente ou crie um novo ficheiro de concordância. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_index.xhp 0 help par_id3150223 28 0 pt Defina as opções de formatação para o índice no separador actual ou em qualquer outro separador desta caixa de diálogo. Por exemplo, se pretender utilizar títulos com uma só letra no índice,faça clique no separador \Entradas\ e seleccione \Separador alfabético\. Para alterar a formatação dos níveis no índice,faça clique no separador \Estilos\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_index.xhp 0 help par_id3150946 27 0 pt Faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_index.xhp 0 help par_id3150502 37 0 pt Para actualizar o índice,faça clique no índice com o botão direito do rato e seleccione \Actualizar índice\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_index.xhp 0 help par_id3152760 38 0 pt \Criar um ficheiro de concordância\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help tit 0 pt Imprimir uma brochura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help bm_id6743064 0 pt \imprimir; brochuras individuais\ \imprimir folhetos\ \individuais; imprimir brochuras\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_idN105F6 0 pt \\Imprimir uma brochura\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_idN10614 0 pt Pode também imprimir um documento Writer como uma brochura ou folheto. O Writer imprime duas páginas em cada lado da folha, que, ao ser dobrada, é lida como um livro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_idN106DE 0 pt Ao criar um documento que pretende imprimir como brochura, utilize orientação vertical para as páginas. O Writer aplica o esquema de brochura ao imprimir o documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_idN1061A 0 pt Imprimir uma Brochura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_idN10621 0 pt Seleccione \Ficheiro - Imprimir\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_idN106B6 0 pt Na caixa de diálogo \Imprimir\, faça clique em \Propriedades\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_idN1070E 0 pt Na caixa de diálogo de propriedades da impressora, defina a orientação do papel para horizontal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_id8947416 0 pt Se a impressora imprimir dúplex, e uma vez que as brochuras são sempre impressas em modo horizontal, deverá utilizar a definição "dúplex - margem reduzida" na caixa de diálogo de configuração da impressora. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_idN10628 0 pt Regresse ao diálogo \Imprimir\ e clique na página do separador \Esquema de página\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_idN1062C 0 pt Seleccione \Brochura\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_idN10740 0 pt Para uma impressora que imprima automaticamente em frente e verso, especifique a opção "Todas as páginas". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_idN10630 0 pt Clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_idN106EA 0 pt Se o %PRODUCTNAME imprimir as páginas na ordem incorrecta, abra a página do separador \Opções\, seleccione \Imprimir na ordem inversa de páginas\ e imprima novamente o documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help tit 0 pt Números de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help bm_id5918759 0 pt \números de página;inserir/definir/formatar\ \estilos de página;numeração de página\ \iniciar números de página\ \formatar;números de página\ \definir;iniciar números de página\ \inserir;números de página\ \estilos;números de página\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help hd_id413830 0 pt \\Números de página\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id1617175 0 pt No Writer, um número de página é um campo que pode inserir no texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help hd_id6091494 0 pt Para inserir números de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id8611102 0 pt Seleccione \Inserir - Campos - Número de página\ para inserir um número de página na posição actual do cursor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id6604510 0 pt Se visualizar o texto "Número de página" em vez do número, seleccione \Ver - Nomes dos campos\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id2678914 0 pt Contudo, estes campos irão alterar a posição ao adicionar ou remover texto. Por conseguinte, é aconselhável inserir o campo de número de página num cabeçalho ou rodapé que esteja na mesma posição e que se repita em todas as páginas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id614642 0 pt Seleccione \Inserir - Cabeçalho - (nome do estilo de página)\ ou \Inserir - Rodapé - (nome do estilo de página)\ para adicionar um cabeçalho ou um rodapé a todas as páginas que contenham o estilo de página actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help hd_id2551652 0 pt Para iniciar com um número de página definido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id6111941 0 pt Agora pretende mais controlo nos números de página. Está a escrever um documento de texto que deverá começar com o número de página 12. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id5757621 0 pt Faça clique no primeiro parágrafo do documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id2632831 0 pt Seleccione \Formatar - Parágrafo - Fluxo de texto\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id4395275 0 pt Na área Quebras, active \Inserir\. Active \Com estilo de página\ para que seja possível definir o novo \Número de página\. Faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id1654408 0 pt O novo número de página é um atributo do primeiro parágrafo de uma página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help hd_id7519150 0 pt Para formatar o estilo do número de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id9029206 0 pt Pretende números de página romanos começando em i, ii, iii, iv e assim sucessivamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id3032319 0 pt Faça duplo clique directamente antes do campo de número de página. Poderá visualizar a caixa de diálogo \Editar campos\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id9139378 0 pt Seleccione um formato de número e faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help hd_id5051728 0 pt Utilizar estilos de números de página diferentes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id1558885 0 pt É necessário conter algumas páginas com o estilo de numeração romana, seguidas das restantes páginas com outro estilo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id1541184 0 pt No Writer, é necessário utilizar Estilos de página diferentes. O estilo de página de primeira página contém um rodapé com um campo de número de página formatado para números romanos. O estilo de página seguinte contém um campo de número de página formatado com outro aspecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id18616 0 pt Ambos os estilos de página têm de estar separados por uma quebra de página. No Writer, as quebras de página podem ser inseridas automática ou manualmente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id6138492 0 pt É apresentada uma \quebra de página automática\ no final de uma página quando o estilo de página contiver um "estilo seguinte" diferente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id4569231 0 pt Por exemplo, o estilo da página "Primeira página" tem "Predefinição" como o estilo seguinte. Para ver, pode premir \\Comando+T\\F11\\ para abrir a janela \Estilo e formatação\, clique no ícone \Estilos de página\, clique na entrada Primeira página. Escolha \Modificar\ no menu de contexto. No separador \Organizador\ pode ver o "estilo seguinte". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id291451 0 pt Uma \quebra de página inserida manualmente\ pode ser aplicada com ou sem uma alteração dos estilos de página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id3341776 0 pt Se simplesmente premir \Ctrl+Enter\, aplicará uma quebra de página sem qualquer alteração dos estilos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id5947141 0 pt Se seleccionar \Inserir - Quebra manual\, pode inserir uma quebra de página com ou sem qualquer alteração do estilo ou com uma alteração do número de página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id1911679 0 pt A melhor opção depende do documento: utilizar uma quebra de página inserida manualmente entre os Estilos de página ou utilizar uma alteração automática. Se necessitar apenas de uma página de título com um estilo diferente das outras páginas, pode utilizar o método automático: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help hd_id9364909 0 pt Para aplicar um estilo de página diferente na primeira página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id4473403 0 pt Faça clique na primeira página do documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id4313791 0 pt Seleccione \Formatar - Estilos e formatação\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id4331797 0 pt Na janela \Estilos e formatação\, faça clique no ícone \Estilos de página\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id4191717 0 pt Faça duplo clique no estilo "Primeira página". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id2318796 0 pt Agora, a sua página de título contém o estilo "Primeira página" e as páginas seguintes contêm automaticamente o estilo "Predefinido". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id399182 0 pt Agora já pode, por exemplo, inserir um rodapé apenas para o estilo de página "Predefinido" ou inserir rodapés em ambos os estilos de página, mas com campos de números de página formatados de modo diferente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help hd_id5298318 0 pt Para aplicar uma alteração a um estilo de página inserido manualmente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id7588732 0 pt Faça clique no início do primeiro parágrafo, na página em que pretende aplicar um estilo de página diferente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id95828 0 pt Seleccione \Inserir - Quebra manual\. Poderá visualizar a caixa de diálogo \Inserir quebra\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id3496200 0 pt Na caixa de lista \Estilo\, seleccione um estilo de página. Pode também definir um novo número de página. Faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id7599108 0 pt O estilo de página seleccionado será utilizado desde o parágrafo actual até à quebra de página seguinte que contenha o estilo. Poderá ser necessário criar primeiro um novo estilo de página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_animation.xhp 0 help tit 0 pt Criar animações de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_animation.xhp 0 help bm_id3151182 0 pt \animação de texto\ \efeitos; animação de texto\ \animações;texto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_animation.xhp 0 help hd_id3151182 17 0 pt \\Texto animado\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_animation.xhp 0 help par_id3145080 18 0 pt Só é possível criar animações de texto caso este esteja no interior de um objecto de desenho, tais como rectângulos, linhas ou objectos de texto. Por exemplo, desenhe um rectângulo, em seguida, faça duplo clique no rectângulo e introduza o seu texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_animation.xhp 0 help par_id3149811 19 0 pt Seleccione o objecto de desenho que contém o texto que pretende animar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_animation.xhp 0 help par_id3155178 20 0 pt Seleccione \Formatar - Objecto - Atributos de texto\ e, em seguida, faça clique no separador\ \Animação de texto\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_animation.xhp 0 help par_id3149819 21 0 pt Na caixa \Efeito\ \, seleccione a animação que pretende. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_animation.xhp 0 help par_id3145786 22 0 pt Defina as propriedades do efeito e, em seguida,faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_select.xhp 0 help tit 0 pt Seleccionar tabelas, linhas e colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_select.xhp 0 help bm_id7693411 0 pt \seleccionar;tabelas\\tabelas;seleccionar\\colunas;seleccionar\\linhas;seleccionar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_select.xhp 0 help par_idN105F0 0 pt \\Seleccionar tabelas, linhas e colunas\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_select.xhp 0 help par_idN1060E 0 pt Pode seleccionar uma tabela com o teclado ou com o rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_select.xhp 0 help par_idN10614 0 pt Para seleccionar uma tabela com o teclado, mova o cursor para a tabela e, em seguida, prima \\Command\\Ctrl\\+A até que as células sejam seleccionadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_select.xhp 0 help par_idN10633 0 pt Para seleccionar uma tabela com o rato, mova o ponteiro do rato para uma posição um pouco acima e à esquerda da tabela. O ponteiro do rato toma o aspecto de uma seta diagonal. Faça clique para seleccionar a tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_select.xhp 0 help par_idN10637 0 pt Para seleccionar uma linha ou coluna com o rato, aponte para uma posição à esquerda da linha ou acima da coluna. O ponteiro do rato toma o aspecto de uma seta. Faça clique para seleccionar a linha ou coluna. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_multitable.xhp 0 help tit 0 pt Efectuar cálculos em várias tabelas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_multitable.xhp 0 help bm_id3154248 0 pt \calcular; em várias tabelas de texto\ \tabelas;calcular em\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_multitable.xhp 0 help hd_id3154248 11 0 pt \\Calcular em tabelas\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_multitable.xhp 0 help par_id3147773 12 0 pt É possível executar cálculos que abranjam mais do que uma tabela num documento de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_multitable.xhp 0 help par_id3147795 13 0 pt Abra um documento de texto, insira duas tabelas e introduza números em algumas células de ambas as tabelas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_multitable.xhp 0 help par_id3147815 14 0 pt Coloque o cursor numa célula vazia de uma das tabelas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_multitable.xhp 0 help par_id3147833 16 0 pt Prima F2. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_multitable.xhp 0 help par_id3147228 17 0 pt Na \Barra de fórmulas\, introduza a função que pretende executar, por exemplo \=SOMA\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_multitable.xhp 0 help par_id3147254 18 0 pt Faça clique numa célula que contenha um número, prima o sinal mais (+) e, de seguida,faça clique numa célula diferente que contenha um número. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_multitable.xhp 0 help par_id3147274 19 0 pt Prima \Enter\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printing_order.xhp 0 help tit 0 pt Imprimir em ordem inversa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printing_order.xhp 0 help bm_id3149688 0 pt \ordenar;imprimir na ordem inversa\ \imprimir; ordem inversa\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printing_order.xhp 0 help hd_id3149688 1 0 pt \\Imprimir em ordem inversa\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printing_order.xhp 0 help par_id3155854 3 0 pt Seleccione \Ficheiro - Imprimir\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printing_order.xhp 0 help par_id3149836 5 0 pt Clique no separador \Opções\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printing_order.xhp 0 help par_id3156106 6 0 pt Escolha \Imprimir na ordem inversa de páginas\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printing_order.xhp 0 help par_id3153418 7 0 pt Clique em \Imprimir\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printing_order.xhp 0 help par_id3149616 4 0 pt \Imprimir\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help tit 0 pt Desactivar a correcção automática 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help bm_id3154250 0 pt \desligar a correcção automática\ \texto;desligar a correcção automática\ \maiúsculas;mudar para minúsculas\ \maiúsculas;mudar para minúsculas após pontos finais\ \aspas;alterar automaticamente\ \palavras;activar/desactivar substituição automática\ \linhas;activar/desactivar desenho automático\ \sublinhado;rápido\ \contornos; activar/desactivar desenho automático\ \activar/desactivar alterações automáticas\ \alterações;automáticas\ \função de Correcção automática;desactivar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help hd_id3147812 16 0 pt \\Desactivar a correcção automática\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3147833 2 0 pt Por predefinição, o $[officename] corrige automaticamente vários erros ortográficos comuns e aplica a formatação enquanto escreve. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_idN1081B 0 pt Para anular rapidamente uma correcção ou conclusão automática, prima \\Comando\\Ctrl\\+Z. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_idN10846 0 pt Para desactivar a maioria das funções da Correcção automática, remova a marca de verificação do menu \Formatar - Correcção automática - Ao escrever\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help hd_id3147251 12 0 pt Para remover uma palavra da lista Correcção automática 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3147274 14 0 pt Seleccione \Ferramentas - Opções de Correcção automática\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3145596 23 0 pt Faça clique no separador \Substituir\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3145620 15 0 pt Na lista \Correcção automática\, seleccione o par de palavras que pretende remover. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3145645 24 0 pt Faça clique em \Eliminar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help hd_id3145668 4 0 pt Para interromper a substituição das aspas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3151196 6 0 pt Seleccione \Ferramentas - Opções de Correcção automática\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3151220 7 0 pt Clique no separador \Opções localizadas\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3151245 25 0 pt Desmarque a(s) caixa(s) de verificação "Substituir". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help hd_id3155076 8 0 pt Para impedir que a primeira letra de cada frase seja automaticamente transformada em maiúscula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3155099 10 0 pt Seleccione \Ferramentas – Opções de Correcção automática\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3155123 11 0 pt Faça clique no separador \Opções\ . 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3155148 26 0 pt Desmarque a caixa de verificação "Iniciar todas as frases com maiúsculas". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help hd_id3155401 17 0 pt Para interromper o desenho de uma linha sempre que são introduzidos três caracteres iguais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3155415 22 0 pt $[officename] desenha automaticamente uma linha quando o utilizador introduz três dos seguintes caracteres e prime Enter: - _ = * ~ # 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3155439 19 0 pt Seleccione \Ferramentas - Opções de Correcção automática\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3155463 20 0 pt Faça clique no separador \Opções\ . 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3155488 27 0 pt Desmarque a caixa de verificação "Aplicar contorno". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_date.xhp 0 help tit 0 pt Inserir campo de data fixa ou variável 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_date.xhp 0 help bm_id5111545 0 pt \inserir;campos de data\ \datas;inserir\ \campos de data;fixos/variáveis\ \datas fixas\ \datas variáveis\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_date.xhp 0 help hd_id3155165 1 0 pt \\Inserir campo de data fixa ou variável\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_date.xhp 0 help par_id3154491 2 0 pt É possível inserir a data actual como um campo que é actualizado sempre que o documento é aberto ou como um campo que não é actualizado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_date.xhp 0 help par_id3147679 3 0 pt Seleccione \Inserir - Campos - Outros\ e faça clique no separador \Documento\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_date.xhp 0 help par_id3153415 5 0 pt Faça clique em “Data” na lista \Tipo\ \e efectue um dos procedimentos seguintes: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_date.xhp 0 help par_id3155602 6 0 pt Para inserir a data como um campo que é actualizado sempre que abrir o documento, faça clique em ”Data” na lista \Seleccionar\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_date.xhp 0 help par_id3154241 4 0 pt Para inserir a data como um campo que não é actualizado, faça clique em “Data (fixa)” na lista \Seleccionar\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help tit 0 pt Consultar dados de utilizador nos campos ou condições 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help bm_id3153398 0 pt \campos; dados de utilizador\ \dados de utilizador; consultar\ \condições; campos de dados de utilizador\ \ocultar;texto, de utilizadores específicos\ \texto; ocultar de utilizadores específicos, com condições\ \variáveis de utilizador em condições/campos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help hd_id3153398 59 0 pt \\Consultar dados do utilizador em campos ou condições\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3154239 60 0 pt É possível aceder a dados do utilizador de condições ou campos e compará-los. Por exemplo, é possível comparar dados do utilizador com os seguintes operadores: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3155889 94 0 pt Operador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3147110 95 0 pt Significado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3150508 96 0 pt == ou EQ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3150531 97 0 pt igual a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3150725 98 0 pt != ou NEQ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3150748 99 0 pt não igual a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3153167 101 0 pt Se pretender, é possível utilizar uma condição para ocultar texto específico no documento para um utilizador em particular. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3153190 102 0 pt Seleccione o texto do documento que pretende ocultar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3145273 103 0 pt Seleccione \Inserir - Secção\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3145297 104 0 pt Na área \Ocultar\ \, seleccione a caixa de verificação \Ocultar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3155533 105 0 pt Na caixa \Com condição\, introduza \user_lastname == "Doe"\, em que "Doe" corresponde ao apelido do utilizador do qual pretende ocultar o texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3155573 107 0 pt Faça clique em \Inserir\ e guarde o documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3147760 108 0 pt O nome da secção oculta ainda poderá ser visualizado no Navegador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3147777 61 0 pt A seguinte tabela é uma lista das variáveis de utilizador às quais é possível aceder quando se define uma condição ou um campo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3147819 62 0 pt Variáveis do utilizador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3147218 63 0 pt Significado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3147245 64 0 pt user_firstname 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3147268 65 0 pt Nome próprio 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3145592 66 0 pt user_lastname 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3145615 67 0 pt Apelido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3145642 68 0 pt user_initials 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3145666 69 0 pt Iniciais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3151200 70 0 pt user_company 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3151223 71 0 pt Empresa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3151250 72 0 pt user_street 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3152912 73 0 pt Rua 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3152940 74 0 pt user_country 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3152963 75 0 pt País 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3152990 76 0 pt user_zipcode 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3145679 77 0 pt Código Postal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3145706 78 0 pt user_city 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3145729 79 0 pt Cidade 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3145756 80 0 pt user_title 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3145779 81 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3156284 82 0 pt user_position 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3156307 83 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3156334 84 0 pt user_tel_work 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3156357 85 0 pt Número de telefone da empresa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3156384 86 0 pt user_tel_home 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3149728 87 0 pt Número de telefone de casa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3149756 88 0 pt user_fax 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3149778 89 0 pt Número de fax 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3149806 90 0 pt user_email 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3147294 91 0 pt Endereço de correio electrónico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3147321 92 0 pt user_state 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3147344 93 0 pt Estado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3147392 0 pt \Lista de operadores\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help tit 0 pt Criar um índice de conteúdos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help bm_id3147104 0 pt \índices; criar e actualizar\ \actualizar; índices\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help hd_id3147104 16 0 pt \\Criar um índice de conteúdos\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help par_id3150942 45 0 pt A melhor forma de gerar um índice é aplicar os estilos de parágrafo e de título predefinidos, tais como o "Título 1", aos parágrafos que pretende incluir no índice. Após a aplicação destes estilos, já será possível criar um índice de conteúdos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help hd_id5876949 0 pt Para inserir um Índice 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help par_id3150510 17 0 pt Faça clique no local do documento onde pretende criar o índice de conteúdos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help par_id3150528 18 0 pt Seleccione \Inserir - Índices remissivos e tabelas - Índices remissivos e tabelas\ e, em seguida, faça clique no separador \\Índice remissivo/Tabela\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help par_id3153746 46 0 pt Seleccione "Índice de conteúdos" na caixa \Tipo\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help par_id3146856 47 0 pt Seleccione as opções que pretende. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help par_id3146872 19 0 pt Faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help par_id3146896 20 0 pt Se pretender utilizar um estilo de parágrafo diferente como entrada de índice, seleccione a caixa de verificação \Estilos adicionais\ \na área \Criar a partir de\ e, em seguida, faça clique no botão (\...\) junto à caixa de verificação. Na caixa de diálogo \Atribuir estilos\, faça clique no estilo da lista e, em seguida, faça clique no botão \>>\ \ou \<<\ \para definir o nível de destaque para o estilo de parágrafo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help hd_id3153148 21 0 pt Para actualizar um índice 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help par_id3153161 22 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help par_id3153183 48 0 pt Faça clique com o botão direito do rato no índice de conteúdos e seleccione \Actualizar índice/tabela\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help par_id3147066 44 0 pt Seleccione \Ferramentas - Actualizar - Todos os índices remissivos e tabelas\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help tit 0 pt Criar uma circular 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help bm_id3159257 0 pt \cartas em série\ \cartas em série\ \impressão em série\ \cartas; criar cartas em série\ \assistentes;cartas em série\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help hd_id3159257 29 0 pt \\\Criar uma carta em série\\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_id3150502 1 0 pt Para criar uma carta em série, é necessário um documento de texto que contenha campos para dados de endereço e uma base de dados de endereços. Em seguida, pode combinar ou unir os dados de endereço e o documento de texto para imprimir as cartas ou enviá-las por correio electrónico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_id0805200801132382 0 pt Se o documento estiver no formato HTML, não serão enviadas quaisquer imagens incorporadas ou associadas com a mensagem de correio electrónico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_idN10653 0 pt O \Assistente de impressão em série\ auxilia-o na criação de cartas em série. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_idN10664 0 pt Para criar uma carta em série 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_idN1066B 0 pt Seleccione \Ferramentas - Assistente de impressão em série\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_idN10672 0 pt É apresentada a caixa de diálogo Assistente de impressão em série. O exemplo seguinte apresenta uma das maneiras possíveis de navegar através das páginas do assistente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_idN10676 0 pt Seleccione \Iniciar a partir de um modelo\, e faça clique no botão \Procurar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_idN10681 0 pt É apresentada a caixa de diálogo \Novo\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_idN10685 0 pt Seleccione \Correspondência comercial\ na lista à esquerda e, em seguida, \Carta moderna\ na lista à direita. Faça clique em \OK\ para fechar a caixa de diálogo de Modelos e faça clique em \Seguinte\ no assistente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_id2669759 0 pt Seleccione \Carta\ e faça clique em \Seguinte\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_idN106BD 0 pt No próximo passo do assistente, faça clique no botão \Seleccionar lista de endereços\ para confirmar a utilização da lista de endereços correcta. Seleccione um tipo de bloco de endereços, faça corresponder os campos de dados se necessário e faça clique em \Seguinte\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_idN106C5 0 pt Segue-se o passo \Criar uma saudação\. Anule a selecção da caixa \Inserir saudação personalizada\. Por baixo de \Saudação geral\, seleccione a saudação que pretende no topo de todas as cartas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_idN106D5 0 pt Faça clique em \Seguinte\ e, finalmente, em \Terminar\ para criar a impressão em série. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\send2html.xhp 0 help tit 0 pt Guardar documentos de texto em formato HTML 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\send2html.xhp 0 help bm_id3145087 0 pt \documentos de texto; publicar em HTML\ \documentos em HTML; criar a partir de documentos de texto\ \criação da página inicial\ \guardar;em formato HTML\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\send2html.xhp 0 help hd_id3145087 1 0 pt \\Guardar documentos de texto em formato HTML\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\send2html.xhp 0 help par_id3149825 2 0 pt Pode guardar um documento do $[officename] Writer em formato HTML, de forma a que possa visualizá-lo num navegador da Web. Se pretender, é possível associar uma quebra de página a um estilo de parágrafo de cabeçalho específico para gerar uma página HTML em separado sempre que o estilo seja apresentado no documento. O $[officename] Writer cria automaticamente uma página com hiperligações para cada uma destas páginas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\send2html.xhp 0 help par_id3155922 3 0 pt Quando um documento de texto é guardado no formato HTML, quaisquer objectos gráficos no documento são guardados no formato JPEG. O nome do documento HTML é adicionado como um prefixo ao nome do ficheiro gráfico. As imagens JPEG são guardadas na mesma pasta que os documentos HTML e são referenciadas com controlos no código HTML. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\send2html.xhp 0 help par_id3155868 5 0 pt Aplique um dos estilos de parágrafo de cabeçalho do $[officename] , por exemplo, "Cabeçalho 1", ao parágrafo onde pretende gerar uma nova página HTML. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\send2html.xhp 0 help par_id3156100 6 0 pt Seleccione \Ficheiro - Enviar - Criar um documento HTML\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\send2html.xhp 0 help par_id3149281 7 0 pt Na caixa \Estilos\ \, seleccione o estilo de parágrafo que pretende utilizar para criar uma nova página em HTML. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\send2html.xhp 0 help par_id3153407 9 0 pt Introduza um caminho e um nome para o documento HTML e, em seguida, faça clique em \Guardar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\load_styles.xhp 0 help tit 0 pt Utilizar estilos de outro documento ou modelo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\load_styles.xhp 0 help bm_id3145086 0 pt \formatar estilos; importar\ \estilos; importar a partir de outros ficheiros\ \importar;estilos de outros ficheiros\ \carregar;estilos de outros ficheiros\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\load_styles.xhp 0 help hd_id3145086 10 0 pt \\Utilizar estilos de outro documento ou modelo\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\load_styles.xhp 0 help par_id3154491 11 0 pt É possível importar estilos de outro documento ou modelo para o documento actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\load_styles.xhp 0 help par_id3155910 12 0 pt Seleccione \Formatar - Estilos e formatação\ para abrir a janela \Estilos e formatação\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\load_styles.xhp 0 help par_idN10703 0 pt Faça clique na seta junto ao ícone \Novo estilo a partir da selecção\ para abrir o submenu. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\load_styles.xhp 0 help par_idN1070B 0 pt Seleccione \Carregar estilos\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\load_styles.xhp 0 help par_id3149632 15 0 pt Utilize as caixas de verificação na parte inferior da caixa de diálogo para seleccionar os tipos de estilos que pretende importar. Para substituir estilos no actual documento que possuam o mesmo nome que aqueles que estão a ser importados, seleccione \Substituir\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\load_styles.xhp 0 help par_id3145098 16 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help tit 0 pt Utilizar teclas de atalho (Acessibilidade do $[officename] Writer) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help bm_id3151169 0 pt \teclado; acessibilidade do $[officename] Writer\ \acessibilidade; $[officename] Writer\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3151169 1 0 pt \\Utilizar teclas de atalho (Acessibilidade do $[officename] Writer)\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149685 3 0 pt Prima as teclas \\Option\\Alt\\+ para abrir um menu. Num menu aberto, prima o carácter sublinhado para executar um comando. Por exemplo, prima \\Option\\Alt\\+I para abrir o menu \Inserir\ e, em seguida, a tecla T para inserir uma tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155186 4 0 pt Para abrir um menu contextual, prima Shift+F10. Para fechar um menu contextual, prima Escape. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3155918 5 0 pt Para inserir secções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_idN106AA 0 pt Seleccione \Ver - Barra de ferramentas - Inserir\ para abrir a barra de ferramentas \Inserir\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155870 6 0 pt Prima F6 até que o foco esteja na barra de ferramentas\ \Inserir\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149630 8 0 pt Prima a tecla da seta da direita até que o ícone \Secção\ esteja seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145100 20 0 pt Prima a tecla de seta para baixo e, em seguida, prima a tecla de seta para a direita para definir a largura da secção que pretende inserir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3156237 11 0 pt Prima a tecla Enter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3156253 19 0 pt Prima F6 para colocar o cursor dentro do documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3153367 13 0 pt Para inserir tabelas de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153388 14 0 pt Prima F6 até que o foco esteja na barra de ferramentas\ \Padrão\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154849 21 0 pt Prima a tecla de seta para a direita até que o ícone \Tabela\ esteja seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155872 22 0 pt Prima a tecla de seta para baixo e, em seguida, utilize as teclas de seta para seleccionar o número de colunas e linhas a incluir na tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155892 24 0 pt Prima a tecla Enter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_idN1072C 0 pt Prima F6 para colocar o cursor dentro do documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help tit 0 pt Documentos principais e sub-documentos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help bm_id3145246 0 pt \modelos globais de documentos;propriedades\ \sub-documentos;propriedades\ \documentos centrais\ \documentos subsidiários\ \documentos; modelos globais de documentos e sub-documentos\ \estilos;modelos globais de documentos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help hd_id3145246 4 0 pt \\Documentos principais e sub-documentos\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help par_id3149806 0 pt Um modelo global de documentos permite gerir documentos extensos, tais como um livro que contém muitos capítulos. Um modelo global de documentos pode ser considerado como um contentor de ficheiro individuais do \%PRODUCTNAME\ Writer. Os ficheiros individuais são denominados subdocumentos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help hd_id6537369 0 pt Características dos documentos principais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help par_id3150096 13 0 pt Quando se imprime um modelo global de documentos, é impresso o conteúdo de todos os sub-documentos, índices e qualquer outro texto introduzido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help par_id3153400 12 0 pt Pode criar uma tabela de conteúdos e índice no modelo global de documentos para todos os subdocumentos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help par_id3155854 15 0 pt Os estilos utilizados subdocumentos, tais como novos estilos de parágrafo, são importados automaticamente para o modelo global de documentos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help par_id9033783 0 pt Ao visualizar o modelo global de documento, os estilo que já se encontrem presentes no modelo global de documentos têm precedência sobre os estilos com o mesmo nome que sejam importados de subdocumentos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help par_id3419598 0 pt Os subdocumentos nunca são alterados por alterações efectuadas ao modelo global de documentos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help par_id3155180 0 pt Quando adiciona um documento a um modelo global de documentos ou cria um novo subdocumento, é criada uma ligação no modelo global de documentos. Não é possível editar o conteúdo de um subdocumento directamente no modelo global de documentos, mas é possível utilizar o Navegador para abrir qualquer subdocumento para edição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help hd_id7904904 0 pt Exemplo da utilização de estilos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help par_id5817743 0 pt Um modelo global de documentos, master.odm, consiste em texto e em ligações aos subdocumentos sub1.odt e sub2.odt. Em cada subdocumento, é definido e utilizado um novo estilo de parágrafo com o mesmo nome Estilo1 e os subdocumentos são guardados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help par_id9169591 0 pt Ao guardar o modelo global de documentos, os estilo dos subdocumentos são importados para o modelo global de documentos. Em primeiro lugar, é importado o novo estilo Estilo1 do sub1.odt. Em seguida, são importados os novos estilos do sub2.odt, mas como Estilo1 já existe agora no modelo global de documentos, este estilo do sub2.odt não é importado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help par_id1590014 0 pt No modelo global de documentos, verá o novo estilo Estilo1 do primeiro subdocumento. Todos os parágrafos no Estilo1, no modelo global de documentos, serão apresentados utilizando os atributos do Estilo1 do primeiro documento. Contudo, o segundo subdocumento, isoladamente, não sofrerá alterações. Verá os parágrafos em Estilo1 do segundo subdocumento com diferentes atributos, consoante abrir o documento sub2.odt isoladamente ou como parte do modelo global de documentos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help par_id5878780 0 pt Para evitar confusões, utilize o mesmo modelo de documento para o modelo global de documentos e respectivos subdocumentos. Esta situação ocorre automaticamente ao criar o modelo global de documentos e respectivos subdocumentos a partir de um documento já existente com títulos, utilizando o comando \Ficheiro - Enviar - Criar modelo global de documentos\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help par_id3154382 0 pt \Navegador no modo principal\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\words_count.xhp 0 help tit 0 pt Contar palavras 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\words_count.xhp 0 help bm_id3149686 0 pt \palavras; contar no texto\ \número de palavras\ \documentos; número de palavras/caracteres\ \texto; número de palavras/caracteres\ \caracteres; contar\ \número de caracteres\ \contar palavras\ \contagem de palavras\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\words_count.xhp 0 help hd_id3149686 1 0 pt \\Contar palavras\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\words_count.xhp 0 help par_idN106D1 0 pt Se pretender contar apenas uma parte do texto do documento, seleccione o texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\words_count.xhp 0 help par_id3149821 5 0 pt Seleccione \Ferramentas - Contar palavras\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\words_count.xhp 0 help hd_id1116200901133957 0 pt Como é que o $PRODUCTNAME conta as palavras? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\words_count.xhp 0 help par_id1116200901133998 0 pt Em geral, cada cadeia de caracteres entre dois espaços é considerada uma palavra. Tabulações, quebras de linha e quebra de parágrafo também são limites de palavras. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\words_count.xhp 0 help par_id1116200901133985 0 pt As palavras com hífenes ou com hífenes visíveis, como um plug-in, suplemento, config/utilizador são contabilizadas individualmente como uma palavra. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\words_count.xhp 0 help par_id111620090113399 0 pt As palavras podem ser uma combinação de letras, números e caracteres especiais. O texto seguinte é contabilizado como quatro palavras: abc123 1.23 "$" http://www.exemplo.com. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\words_count.xhp 0 help par_idN106E2 0 pt Para obter mais estatísticas sobre o documento, seleccione \Ficheiro - Propriedades - Estatísticas\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\words_count.xhp 0 help par_id3147418 4 0 pt \Ficheiro - Propriedades - Estatísticas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help tit 0 pt Texto condicional 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help bm_id3155619 0 pt \texto condicional correspondente em campos\ \consultas if-then como campos\ \texto condicional; definição\ \texto; texto condicional\ \definir;condições\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help hd_id3155619 4 0 pt \\Texto condicional\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3155879 5 0 pt É possível definir campos no documento que apresentem texto quando se verifica uma condição por si definida. Por exemplo, pode definir o texto condicional que é apresentado numa série de lembretes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3155895 6 0 pt Definir texto condicional neste exemplo é um processo de duas fases. Primeiro, cria-se uma variável e de seguida a condição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help hd_id3153175 61 0 pt Para definir uma variável condicional 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3153185 62 0 pt A primeira parte do exemplo consiste em definir uma variável para a instrução de condição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3155566 8 0 pt Seleccione \Inserir - Campos - Outro\ e, em seguida, faça clique no separador \Variáveis\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3147759 9 0 pt Faça clique em "Definir variável" na lista \Tipo\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3147784 10 0 pt Introduza um nome para a variável na caixa \Nome\, por exemplo \Lembrete\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3147810 57 0 pt Faça clique em "Texto" na lista\ \Formatar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id7748344 0 pt Introduza \1\ na caixa \Valor\ e, em seguida, faça clique em \Inserir\.\
A lista Formatar apresenta agora um formato "Geral". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help hd_id3145645 63 0 pt Para definir uma condição e o texto condicional 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3145659 64 0 pt A segunda parte do exemplo consiste em definir a condição que se deverá verificar e em introduzir um marcador de posição para apresentar o texto condicional no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3151193 12 0 pt Coloque o cursor onde pretender introduzir o texto condicional no interior do seu texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3151212 65 0 pt Seleccione \Inserir - Campos - Outro\ e, em seguida, faça clique no separador \Funções\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3151250 13 0 pt Faça clique em "Texto condicional" na lista \Tipo\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3155936 14 0 pt Introduza \Lembrete EQ "3"\ na caixa \Condição\ \. Por outras palavras, o texto condicional será apresentado sempre que a variável no campo definida na primeira parte deste exemplo for igual a três. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3155969 15 0 pt As aspas que incluem "3" indicam que a variável definida na primeira parte deste exemplo é uma cadeia. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3150446 16 0 pt Introduza o texto que pretende apresentar após a condição se ter verificado na caixa \Then\. Não existe praticamente nenhum limite para o tamanho do texto que pretende introduzir. Pode colar um parágrafo nesta caixa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3150473 17 0 pt Faça clique em \Inserir\, e clique em \Fechar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help hd_id3155073 66 0 pt Para apresentar o texto condicional 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3155086 67 0 pt Neste exemplo, o texto condicional é apresentado quando o valor da variável condicional é igual a 3. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3155110 19 0 pt Coloque o cursor em frente ao campo definido na primeira parte deste exemplo e seleccione \Editar - Campos\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3155136 68 0 pt Substitua o número na caixa \Valor\ \por 3 e, em seguida, faça clique em\ \Fechar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3155168 20 0 pt Se o campo não actualizar automaticamente, prima F9. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3145714 0 pt \Lista de operadores condicionais\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help tit 0 pt Reorganizar um documento através da utilização do Navegador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help bm_id3149973 0 pt \cabeçalhos;reordenar\ \reordenar cabeçalhos\ \mover;cabeçalhos\ \descer níveis de cabeçalhos\ \subir níveis de cabeçalhos\ \Navegador;níveis de cabeçalhos e capítulos\ \ordenar;cabeçalhos\ \destaques;ordenar capítulos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help hd_id3149973 58 0 pt \\Dispor capítulos no Navegador\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_id3147795 59 0 pt É possível deslocar cabeçalhos e texto subordinado para cima e para baixo num documento de texto utilizando o Navegador. É também possível aumentar e diminuir níveis do cabeçalho. Para utilizar esta função, formate os cabeçalhos do documento com um dos estilos de parágrafo de cabeçalho predefinidos. Para utilizar um estilo de parágrafo personalizado num cabeçalho, seleccione \Ferramentas - Numeração do destaque\, seleccione o estilo na caixa \Estilo de parágrafo\ e, em seguida, faça duplo clique num número da lista \Níveis\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_id3145652 62 0 pt Para mover rapidamente o cursor de texto para um cabeçalho no documento, faça duplo clique no cabeçalho da lista \Navegador\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_id3155461 60 0 pt Para acoplar o \Navegador\, arraste a barra de título para a extremidade da área de trabalho. Para desacoplar o \Navegador\, faça duplo clique na moldura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help hd_id3151184 70 0 pt Para mover um cabeçalho para cima ou para baixo no documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_id0915200809400790 0 pt Certifique-se de que todos os níveis de cabeçalho são apresentados no Navegador. Por predefinição, são apresentados todos os níveis. Consulte os seguintes passos para ficar a saber como alterar os níveis de cabeçalho apresentados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_id3151206 71 0 pt Na \Barra padrão\, faça clique no ícone \Navegador\ \\Ícone\\ para abrir o \Navegador\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_id3151238 72 0 pt No \Navegador\, faça clique no ícone \Vista de conteúdo\ \\Ícone\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_id3155089 74 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_id3155114 63 0 pt Arraste um cabeçalho para um novo local da lista \Navegador\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_id3155139 75 0 pt Faça clique num cabeçalho da lista do \Navegador\ e, em seguida, faça clique no ícone \Subir um capítulo\ \\Ícone\\ ou \Descer um capítulo\ \\Ícone\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_id3145758 64 0 pt Para mover o título sem o texto subordinado, mantenha premida a tecla Ctrl enquanto arrasta ou faça clique nos ícones \Subir um capítulo\ ou \Descer um capítulo\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help hd_id3155402 76 0 pt Para aumentar ou diminuir o nível de um cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_id3155424 77 0 pt Seleccione o cabeçalho na lista \Navegador\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_idN1081C 0 pt Faça clique no ícone \Subir um nível \\\Ícone\\ ou \Descer um nível\ \\Ícone\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help hd_id3155525 78 0 pt Para alterar o número de níveis de cabeçalho apresentados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_id3151352 79 0 pt Faça clique no ícone \Níveis de cabeçalho mostrados\ \\Ícone\\ e, em seguida, seleccione um número na lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help tit 0 pt Adicionar números de capítulos a legendas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help bm_id3147684 0 pt \legendas, adicionar números de capítulo\ \objectos; criar legendas automaticamente\ \numeração; legendas\ \numeração automática;de objectos\ \números de capítulo em legendas\ \inserir;números de capítulos em legendas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help hd_id3147684 14 0 pt \\Adicionar números de capítulos a legendas\ \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help par_id3147395 15 0 pt É possível incluir número de capítulos em legendas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help par_id3147408 16 0 pt Certifique-se de que o texto do documento está organizado por capítulos e se tanto os títulos dos capítulos como os títulos das secções utilizam um dos estilos de parágrafo de título predefinidos. Deverá também atribuir uma opção de numeração dos estilos de parágrafo de título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help par_id3154249 17 0 pt Seleccione o item ao qual pretende adicionar uma legenda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help par_id3150503 18 0 pt Seleccione \Inserir - Legenda\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help par_id3150527 19 0 pt Seleccione um título de legenda a partir da caixa \Categoria\ \ e seleccione um estilo de numeração na caixa \Numeração\ \. \
Pode também introduzir um texto de legenda nesta caixa de diálogo. Se pretender, introduza texto na caixa \Legenda\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help par_id3153166 39 0 pt Faça clique em \Opções\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help par_id3153190 45 0 pt Na caixa \Nível\ \, seleccione o número de níveis de títulos a incluir no número do capítulo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help par_id3155553 46 0 pt Introduza o carácter que pretende para separar o(s) número(s) de capítulo do número da legenda na caixa\ \Separador\ e, em seguida, faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help par_id3155586 40 0 pt Na caixa de diálogo \Legenda\, faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help par_id3147226 43 0 pt O $[officename] pode adicionar automaticamente uma legenda quando insere um objecto, gráfico ou tabela. Seleccione \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME.Writer - Legenda automática\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help par_id3145567 0 pt \Caixa de diálogo Legendas automáticas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help par_id3145574 0 pt \Numeração do capítulo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help tit 0 pt Definir cabeçalhos e rodapés diferentes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help bm_id3155920 0 pt \cabeçalhos;definir para páginas da esquerda e direita\ \rodapés;definir para páginas da esquerda e direita\ \estilos de página; alterar\ \definir; cabeçalhos/rodapés\ \esquema de página invertido\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help hd_id3155920 25 0 pt \\Definir cabeçalhos e rodapés diferentes\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3154263 26 0 pt É possível utilizar outros cabeçalhos e rodapés em páginas diferentes do documento, desde que as páginas utilizem diferentes estilos de página. O $[officename] coloca à sua disposição vários estilos de página predefinidos, tais como \Primeira página\, \Página esquerda\ e \Página direita\ ou pode ser criado um estilo de página personalizado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3147105 27 0 pt Pode também utilizar o esquema de página invertido se pretender adicionar um cabeçalho a um estilo de página que possua margens interiores e exteriores diferentes. Para aplicar esta opção a um estilo de página, seleccione \Formatar - Página\, faça clique no separador\ \Página\ e, na área \ \Definições de esquema\, seleccione “Invertido” na caixa\ \Esquema de página\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3150224 28 0 pt Por exemplo, é possível utilizar estilos de página para definir diferentes cabeçalhos para páginas pares e ímpares num documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3150929 29 0 pt Abra um novo documento de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3150946 31 0 pt Seleccione \Formatar - Estilos e Formatação\ e faça clique no ícone \Estilos de Página\ na janela Estilos e Formatação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3150510 30 0 pt Faça clique com o botão direito do rato em "Página direita" na lista de estilos de página e seleccione \Modificar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3150536 33 0 pt Na caixa de diálogo \Estilos de página\, faça clique no separador \Cabeçalho\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3153750 34 0 pt Seleccione\ \Activar cabeçalho\ e faça clique no separador \Organizador\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3146865 35 0 pt Na caixa \Estilo seguinte\ \, seleccione "Página esquerda". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3146889 36 0 pt Faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3150714 37 0 pt Na janela \Estilos e Formatação\, faça clique com o botão direito do rato em "Página da Esquerda" na lista de estilos de páginas e seleccione \Modificar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3150748 38 0 pt Na caixa de diálogo \Estilos de página\, faça clique no separador \Cabeçalho\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3153172 39 0 pt Seleccione\ \Activar cabeçalho\ e faça clique no separador \Organizador\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3147061 40 0 pt Na caixa \Estilo seguinte\ \, seleccione "Página direita". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3147086 41 0 pt Faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3145263 42 0 pt Faça duplo clique em "Página direita" na lista de estilos de página para aplicar o estilo à página actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3145284 43 0 pt Introduza texto ou gráficos no cabeçalho para o estilo Página esquerda. Depois da página seguinte ser adicionada ao documento, introduza texto ou gráficos no cabeçalho para o estilo Página direita. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help tit 0 pt Hifenização 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help bm_id3149695 0 pt \hifenização;manual/automática\ \separação, consulte hifenização\ \hifenização automática no texto\ \hifenização manual no texto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help hd_id3149695 20 0 pt \\Hifenização\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3155918 31 0 pt Por predefinição, o $[officename] move para a linha seguinte palavras que não caibam numa linha. Se assim pretender, poderá utilizar a hifenização automática ou manual para evitar que este processo seja efectuado: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help hd_id3155864 30 0 pt Hifenização automática 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3147414 22 0 pt A hifenização automática insere hífenes nos locais onde estes forem necessários num parágrafo. Esta opção só está disponível para estilos de parágrafos e para parágrafos individuais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help hd_id3149832 51 0 pt Para efectuar a hifenização automática no texto de um parágrafo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3148850 32 0 pt Faça clique com o botão direito do rato num parágrafo e seleccione \Parágrafo\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3156104 34 0 pt Faça clique no separador \\Fluxo de texto\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3150101 35 0 pt Na área Hifenização , seleccione a caixa de verificação Automaticamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3153121 52 0 pt Faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help hd_id3149629 53 0 pt Para efectuar hifenização automática no texto de vários parágrafos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3149644 33 0 pt Se pretender efectuar a hifenização automaticamente em mais do que um parágrafo, utilize um estilo de parágrafo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3149956 48 0 pt Por exemplo, active a opção de hifenização automática para o estilo de parágrafo "Predefinição" e, em seguida, aplique este estilo de parágrafo aos parágrafos onde pretender efectuar a hifenização. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3149611 54 0 pt Seleccione \Formatar- Estilos e formatação\ e, em seguida, faça clique no ícone \Estilos de parágrafo\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3149867 55 0 pt Faça clique com o botão direito do rato no estilo de parágrafo no qual pretender efectuar a hifenização e, em seguida, seleccione \Modificar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3145106 56 0 pt Clique no separador Fluxo de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3149582 57 0 pt Na área \hifenização\, seleccione a caixa de verificação \Automaticamente\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3156250 58 0 pt Faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3145400 59 0 pt Aplique o estilo aos parágrafos nos quais pretender efectuar a hifenização. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help hd_id3145417 36 0 pt hifenização manual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3154400 23 0 pt Pode inserir um hífen na parte da linha que desejar ou definir que o $[officename] procure as palavras que pretende hifenizar e, em seguida, conceder uma hifenização sugerida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help 0 pt Para hifenizar manualmente palavras únicas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3153363 24 0 pt Para inserir rapidamente um hífen, faça clique na palavra em que pretende adicionar o hífen e, em seguida, prima \\Command\\Ctrl\\+Hífen(-). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3154244 37 0 pt Se tiver inserido um hífen manualmente na palavra, a palavra só será hifenizada no ponto em que foi colocado o hífen. Não será aplicada mais nenhuma hifenização a esta palavra. Numa palavra que contenha um hífen inserido manualmente será efectuada a hifenização, independentemente das definições seleccionadas na página do separador \Fluxo de texto\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help hd_id3154847 60 0 pt Para efectuar a hifenização manualmente no texto de uma selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3154869 61 0 pt Seleccione o texto que pretende hifenizar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3155886 26 0 pt Seleccione \Ferramentas - Idioma - Hifenização\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3154361 46 0 pt \Fluxo de texto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromchart.xhp 0 help tit 0 pt Inserir um gráfico do Calc num documento de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromchart.xhp 0 help bm_id3152999 0 pt \gráficos;copiar do Calc para o Writer\ \copiar; gráficos do $[officename] Calc\ \documentos de texto;inserir gráficos do Calc\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromchart.xhp 0 help hd_id3152999 1 0 pt \\Inserir um gráfico do Calc num documento de texto\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromchart.xhp 0 help par_id3155890 16 0 pt É possível inserir uma cópia de um gráfico que não é actualizado ao modificar os dados do gráfico na folha de cálculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromchart.xhp 0 help par_id3149054 3 0 pt Abra o documento de texto para o qual pretende copiar o gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromchart.xhp 0 help par_id3155854 4 0 pt Abra a folha de cálculo que contém o gráfico que pretende copiar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromchart.xhp 0 help par_id3153396 5 0 pt Na folha de cálculo, faça clique no gráfico. São apresentados oito parâmetros de identificação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromchart.xhp 0 help par_id3153414 7 0 pt Arraste o gráfico da folha de cálculo para o documento de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromchart.xhp 0 help par_id3145102 9 0 pt Pode redimensionar e mover o gráfico no documento de texto tal como se se tratasse de qualquer outro objecto. Para editar os dados do gráfico, faça duplo clique no gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help tit 0 pt Definir entradas de índices ou de tabelas de conteúdos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help bm_id3149689 0 pt \índices remissivos; definir entradas em\ \índices; definir entradas em\ \entradas; definir em índices remissivos/índices\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help hd_id3149689 4 0 pt \\Definir as entradas de índices ou tabelas de conteúdos\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help hd_id3155862 6 0 pt Para definir entradas de índice 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help par_id3156380 7 0 pt Faça clique numa palavra ou seleccione no documento as palavras que pretende utilizar como uma entrada de índice. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help par_id3147409 9 0 pt Seleccione \Inserir - Índices e tabelas - Entrada\, e execute um dos seguintes passos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help hd_id3147119 12 0 pt Para definir as entradas de índice 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help par_id3147132 5 0 pt A melhor forma de gerar um índice de conteúdos é aplicar os estilos de parágrafo de cabeçalho predefinidos, tais como "Cabeçalho1", aos parágrafos que pretende incluir no índice. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help hd_id3150230 13 0 pt Para utilizar um estilo de parágrafo personalizado como uma entrada de índice 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help par_id3150933 14 0 pt Seleccione \Ferramentas - Numeração de destaques\ e faça clique no separador \Numeração\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help par_id3150964 15 0 pt Seleccione o estilo de parágrafo que pretende incluir no índice na caixa \Estilo de parágrafo\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help par_id3150523 16 0 pt Na lista \Nível\,faça clique no nível hierárquico ao qual pretende aplicar o estilo de parágrafo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help par_id3153730 17 0 pt Faça clique em \OK\. É agora possível aplicar o estilo a títulos do documento e incluí-los no índice. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\navigator.xhp 0 help tit 0 pt Navegador para documentos de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\navigator.xhp 0 help bm_id3154897 0 pt \Navegador; visão geral em textos\ \hiperligações;avançar para\ \objectos;avançar para, no texto\ \molduras;avançar para\ \tabelas;avançar para\ \cabeçalhos;avançar para\ \páginas;avançar para\ \avançar;para elementos de texto\ \visão geral;Navegador em documentos de texto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\navigator.xhp 0 help hd_id3154897 1 0 pt \\Navegador para documentos de texto\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\navigator.xhp 0 help par_id3153402 2 0 pt O Navegador\apresenta as diferentes partes do seu documento, como cabeçalhos, tabelas, molduras, objectos ou hiperligações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\navigator.xhp 0 help par_id3154247 3 0 pt Para abrir o \Navegador\, prima F5. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\navigator.xhp 0 help par_id3155878 5 0 pt Para avançar rapidamente para uma localização no seu documento, faça duplo clique num item apresentado na janela do \Navegador\ ou introduza o número respectivo da página no selector rotativo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\navigator.xhp 0 help par_id3147108 4 0 pt \Navegador\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\resize_navigator.xhp 0 help tit 0 pt Acoplar e redimensionar janelas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\resize_navigator.xhp 0 help bm_id3145088 0 pt \Navegador;acoplar e redimensionar\\Janela Estilos e formatação;acoplar e redimensionar\\Galeria;acoplar e redimensionar\\acoplar; janela do Navegador\\redimensionar;janelas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\resize_navigator.xhp 0 help hd_id3145088 26 0 pt \\Acoplar e redimensionar janelas\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\resize_navigator.xhp 0 help par_id3155916 25 0 pt Pode acoplar, desacoplar e redimensionar a maioria das janelas de programas do $[officename] tais como o Navegador ou a janela Estilos e formatação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\resize_navigator.xhp 0 help par_id3155861 27 0 pt Para acoplar ou desacoplar o Navegador ou a janela Estilos e formatação, mantenha premida a tecla \Ctrl\ e faça duplo clique numa área cinzenta na janela. Em alternativa, prima \Ctrl+Shift+F10\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\resize_navigator.xhp 0 help par_id3156096 28 0 pt Para redimensionar a janela, arraste um canto ou uma extremidade da janela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_create.xhp 0 help tit 0 pt Criar um modelo de documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_create.xhp 0 help bm_id3149688 0 pt \modelos de documentos\ \modelos; criar modelos de documentos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_create.xhp 0 help hd_id3149688 62 0 pt \\Criar um modelo de documento\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_create.xhp 0 help par_id3149492 63 0 pt Pode criar um modelo para utilizar como a base para a criação de novos documentos de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_create.xhp 0 help par_id3155915 64 0 pt Crie um documento e adicione os estilos de conteúdo e de formatação que pretender. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_create.xhp 0 help par_id3147422 65 0 pt Seleccione \Ficheiro - Modelos - Guardar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_create.xhp 0 help par_id3149829 66 0 pt Na caixa \Novo modelo\ \, introduza um nome para o novo modelo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_create.xhp 0 help par_id3156098 70 0 pt Seleccione uma categoria de modelos na lista \Categorias\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_create.xhp 0 help par_id3149281 71 0 pt Faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_create.xhp 0 help par_id3153404 67 0 pt Para criar um documento com base num modelo, seleccione \ \Ficheiro - Novo - Modelos e documentos\, seleccione o modelo e, em seguida, faça clique em\ \Abrir\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_create.xhp 0 help par_id3149636 68 0 pt \Ficheiro - Modelos - Guardar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp 0 help tit 0 pt Combinar listas numeradas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp 0 help bm_id3150495 0 pt \numerar; combinar\ \unir;listas numeradas\ \juntar;listas numeradas\ \listas;combinar listas numeradas\ \parágrafos;numerar não-consecutivos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp 0 help hd_id3150495 32 0 pt \\Combinar listas numeradas\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp 0 help par_id3149692 33 0 pt É possível combinar listas numeradas numa só lista numerada consecutivamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp 0 help hd_id3149452 34 0 pt Para combinar listas numeradas consecutivas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp 0 help par_id3154479 35 0 pt Seleccione todos os parágrafos das listas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp 0 help par_id3155911 36 0 pt Na barra de \Formatação\, faça clique duas vezes no ícone \Activar/desactivar numeração\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp 0 help hd_id3155870 37 0 pt Para criar uma lista numerada a partir de parágrafos não-consecutivos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp 0 help par_id3153417 38 0 pt Prima sem soltar a tecla Ctrl e arraste uma selecção no primeiro parágrafo numerado. Só é necessário seleccionar um carácter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp 0 help par_id3149644 39 0 pt Continue a premir a tecla Ctrl e arraste uma selecção de cada parágrafo numerado das listas que pretende combinar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp 0 help par_id3145102 40 0 pt Na barra de \Formatação\, faça clique duas vezes no ícone \Activar/desactivar numeração\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_enter.xhp 0 help tit 0 pt Adicionar campos de entrada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_enter.xhp 0 help bm_id3155916 0 pt \texto; campos de entrada\ \campos; campos de entrada em texto\ \campos de entrada em texto\ \inserir;campos de entrada\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_enter.xhp 0 help hd_id3155916 1 0 pt \\Adicionar campos de entrada\ \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_enter.xhp 0 help par_id3153409 2 0 pt Um campo de entrada é uma variável onde se pode fazer clique num documento para abrir uma caixa de diálogo onde é possível editá-la. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_enter.xhp 0 help par_id3145776 3 0 pt Seleccione \Inserir - Campos - Outro\ \e faça clique no separador \Funções\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_enter.xhp 0 help par_id3155620 5 0 pt Faça clique em “Campo de entrada”\ na lista \Tipo\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_enter.xhp 0 help par_id3154257 6 0 pt Faça clique em \Inserir\ \e introduza o texto para a variável. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_enter.xhp 0 help par_id3155888 7 0 pt Faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_enter.xhp 0 help par_id3150708 4 0 pt Para abrir rapidamente todos os campos de entrada de um documento para edição, prima Ctrl+Shift+F9. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_delete.xhp 0 help tit 0 pt Eliminar tabelas ou o conteúdo de uma tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_delete.xhp 0 help bm_id3149489 0 pt \eliminar; tabelas ou índices\ \tabelas; eliminar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_delete.xhp 0 help hd_id3149489 1 0 pt \\Eliminar tabelas ou o conteúdo de uma tabela\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_delete.xhp 0 help par_id3155918 2 0 pt É possível eliminar uma tabela do documento ou eliminar o conteúdo da tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_delete.xhp 0 help par_id3155863 5 0 pt Para eliminar uma tabela completa, faça clique na tabela e, em seguida, seleccione \Tabela - Eliminar - Tabela\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_delete.xhp 0 help par_id3153415 6 0 pt Para eliminar os conteúdos de uma tabela, faça clique na tabela, prima \\Command\\Ctrl\\+A até que todas as células sejam seleccionadas e, em seguida, prima Delete ou Backspace. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autocorr_except.xhp 0 help tit 0 pt Adicionar excepções à lista Correcção automática 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autocorr_except.xhp 0 help bm_id3152887 0 pt \função de Correcção automática; adicionar excepções\ \excepções; função de Correcção automática\ \abreviaturas\ \maiúsculas;evitar após abreviaturas específicas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autocorr_except.xhp 0 help hd_id3152887 10 0 pt \\Adicionar excepções à lista de correcção automática\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autocorr_except.xhp 0 help par_id3154254 11 0 pt Pode evitar que a Correcção automática corrija abreviaturas ou palavras específicas que combinem letras maiúsculas e minúsculas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autocorr_except.xhp 0 help par_id3155576 13 0 pt Seleccione \Ferramentas - Opções de Correcção automática\ e, em seguida, faça clique no separador \Excepções\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autocorr_except.xhp 0 help par_id3147762 18 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autocorr_except.xhp 0 help par_id3147786 19 0 pt Introduza a abreviatura seguida de um ponto final na caixa \Abreviaturas (sem maiúscula subsequente) \ e faça clique em \Novo\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autocorr_except.xhp 0 help par_id3147812 20 0 pt Introduza a palavra na caixa \Palavras com duas maiúsculas iniciais\ e faça clique em \Novo\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autocorr_except.xhp 0 help par_id3144875 17 0 pt Para anular rapidamente uma substituição da correcção automática, prima \\Command \\Ctrl\\+Z. A palavra ou abreviação introduzidas também são adicionadas à lista de excepções da correcção automática. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp 0 help tit 0 pt Adicionar numeração 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp 0 help bm_id3147418 0 pt \numeração;parágrafos, activar e desactivar\ \parágrafos; activar/desactivar numeração\ \formatar;listas numeradas\ \inserir;numeração\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp 0 help hd_id3147418 15 0 pt \\Adicionar numeração\ \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp 0 help hd_id4188970 0 pt Para adicionar numeração a uma lista 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp 0 help par_id3153396 23 0 pt Seleccione o parágrafo ou os parágrafos onde pretende adicionar numeração. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp 0 help par_id3149968 24 0 pt Na barra de \Formatação\, faça clique no ícone \Activar/desactivar numeração\ \\Ícone\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp 0 help par_id3149573 29 0 pt Para alterar a formatação e a hierarquia de uma lista numerada, faça clique na lista e, em seguida, abra a barra de ferramentas \Marcas e numeração\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp 0 help par_id3153365 25 0 pt Para remover a numeração, seleccione os parágrafos numerados e, em seguida, faça clique no ícone \Activar/Desactivar numeração\ na barra \Formatação\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp 0 help hd_id3154233 30 0 pt Para formatar uma lista numerada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp 0 help par_id3154246 16 0 pt Para alterar a formatação de uma lista numerada, faça clique na lista e, em seguida, seleccione \Formatar - Marcas e numeração\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\dragdroptext.xhp 0 help tit 0 pt Mover e copiar texto em documentos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\dragdroptext.xhp 0 help bm_id3155919 0 pt \secções;mover e copiar\ \mover; secções de texto\ \copiar; secções de texto\ \colar;secções de texto cortadas/copiadas\ \rato;mover e copiar texto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\dragdroptext.xhp 0 help hd_id3155919 10 0 pt \\Mover e copiar texto em documentos\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\dragdroptext.xhp 0 help par_id3152994 11 0 pt Seleccione o texto que pretende mover ou copiar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\dragdroptext.xhp 0 help par_id3155606 21 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\dragdroptext.xhp 0 help par_id3154236 13 0 pt Para mover o texto seleccionado, arraste o texto para uma localização diferente no documento e largue. Enquanto arrasta, o ponteiro do rato muda para incluir uma caixa cinzenta.\
\\Cursor do rato a mover os dados\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\dragdroptext.xhp 0 help par_id3154257 14 0 pt Para copiar o texto seleccionado, mantenha premido \\Command \\Ctrl\\ enquanto arrasta. O ponteiro do rato muda para incluir um sinal de mais (+).\
\\Cursor do rato a copiar dados\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help tit 0 pt Trabalhar com documentos principais e sub-documentos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help bm_id3145246 0 pt \Navegador;modelos globais de documentos\ \modelos globais de documentos;criar/editar/exportar\ \sub-documentos;criar/editar/remover\ \remover;sub-documents\ \índices; modelos globais de documentos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help hd_id3145246 4 0 pt \\Trabalhar com documentos principais e sub-documentos\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id1522873 0 pt Um modelo global de documentos permite gerir documentos extensos, tais como um livro que contém muitos capítulos. Um modelo global de documentos pode ser considerado como um contentor de ficheiro individuais do \%PRODUCTNAME\ Writer. Os ficheiros individuais denominam-se de subdocumentos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help hd_id3153127 29 0 pt Para criar um modelo global de documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3149634 30 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3149873 28 0 pt Se estiver a criar um novo modelo global de documentos, a primeira entrada no Navegador deverá ser uma entrada de \Texto\ \. Introduza uma introdução ou algum texto. Isto assegura que, após ter editado um estilo existente no modelo global de documento, poderá ver o estilo alterado sempre que visualizar os sub-documentos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3145114 33 0 pt No \Navegador\ para modelos globais de documentos (deve abrir automaticamente, caso contrário prima F5 para abrir), faça clique e mantenha premido o ícone \Inserir\ \, e efectue um dos seguintes procedimentos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3153382 36 0 pt Seleccione \Ficheiro - Guardar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help hd_id3154242 37 0 pt Para editar um modelo global de documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3154255 20 0 pt utilize o Navegador para reorganizar e ditar os sub-documentos num modelo global de documentos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3155879 38 0 pt Para abrir um sub-documento para editar, faça duplo clique no nome do sub-documento no Navegador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3155931 39 0 pt Para remover um sub-documento de um modelo global de documentos, faça clique com o botão direito do rato no sub-documento da lista do Navegador e seleccione \Eliminar\. O ficheiro do sub-documento não é eliminado, mas é apenas removida a entrada no Navegador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3148677 8 0 pt Para adicionar texto a um documento principal, faça clique com o botão direito do rato num item da lista do Navegador e, em seguida, seleccione \Inserir - Texto\. É introduzida uma secção de texto no modelo global de documentos antes do item seleccionado onde é possível introduzir o texto pretendido.Não é possível introduzir texto junto a uma entrada de texto existente no Navegador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3149982 10 0 pt Para reordenar os sub-documentos num modelo global de documentos, arraste um sub-documento para uma nova localização na lista do Navegador. Pode também seleccionar um sub-documento na lista e fazer clique no ícone \Mover para baixo\ ou \Mover para cima\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3153022 40 0 pt Para adicionar um índice remissivo, tal como um índice de conteúdos, faça clique com o botão direito na lista Navegador e, em seguida, seleccione \Inserir - Índice remissivo\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3148949 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3153632 21 0 pt Para actualizar um índice num modelo global de documentos, seleccione o índice no Navegador e, de seguida,faça clique no ícone \Actualizar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_idN10C40 0 pt Ao inserir um objecto, como uma moldura ou uma imagem num modelo global de documentos, não ligue a âncora do objecto "na página". Ao invés, ligue a âncora a "no parágrafo" na página de separador \Formatar - (Tipo de objecto) - Tipo\, e defina a posição do objecto relativamente à "Página inteira" nas caixas de lista \Horizontal\ e \Vertical\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help hd_id3153656 41 0 pt Para iniciar todos os sub-documentos numa nova página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3152760 42 0 pt Certifique-se de que cada subdocumento inicia com um cabeçalho que utiliza o mesmo estilo de parágrafo, por exemplo, "Heading 1". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3153876 43 0 pt No modelo global de documentos, seleccione \Formatar - Estilos e formatação\ e faça clique no ícone \Estilos de parágrafo\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3153907 44 0 pt Faça clique com o botão direito do rato em "Heading 1" e seleccione \Modificar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3147124 45 0 pt Clique no separador \Fluxo de texto\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3149770 46 0 pt Na área \Quebras\ \, seleccione \Inserir\ e, em seguida, seleccione “Página”\na caixa \Tipo\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3150224 17 0 pt Se pretende que cada sub-documento seja iniciado numa página ímpar, seleccione \Com Estilo de Página\ e seleccione "Página direita" na caixa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3145205 47 0 pt Faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help hd_id3145228 48 0 pt Para exportar um Modelo global de documento como um \%PRODUCTNAME\ Documento de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3150315 49 0 pt Seleccione \Ficheiro - Exportar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3148580 50 0 pt Na lista \Formato do ficheiro\, seleccione um formato de ficheiro de documento de texto e faça clique em \Exportar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id8371227 0 pt Os subdocumentos serão exportados como secções. Utilize \Formatar - Secções\ para desproteger e remover secções, caso prefira um documento de texto simples sem secções. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3154382 0 pt \Navegador no modo principal\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help tit 0 pt Acerca de campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help bm_id3145576 0 pt \campos, actualizar/visualizar\ \actualizar;campos\ \sugestões da Ajuda;campos\ \propriedades;campos\ \desactivar;realce de campos\ \alterar;sombreados de campos\ \visualizar;campos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help hd_id3145576 3 0 pt \\Acerca de Campos\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3154246 4 0 pt Os campos são utilizados para dados que são alterados num documento, tais como a data actual ou o número total de páginas num documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help hd_id3154262 5 0 pt Visualizar campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3150509 6 0 pt Os campos são constituídos por um nome de campo e pelo seu conteúdo. Para alternar a apresentação do campo entre o nome do campo e o conteúdo do campo, seleccione \\Ver - Nomes de campos\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3150536 195 0 pt Para apresentar ou ocultar o realce de texto num documento, seleccione \Ver - Sombreados dos campos\. Para desactivar permanentemente esta funcionalidade, seleccione \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - $[officename] - Aparência\ e desmarque da caixa de verificação em frente de \Sombreados de campos\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3152885 7 0 pt Para alterar a cor de sombreado dos campos, seleccione \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \\$[officename] - Aspecto\\\, localize a opção \Sombreados de campos\ e seleccione uma cor diferente na caixa \Definições de cor\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help hd_id3153166 8 0 pt Propriedades do campo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3153180 181 0 pt A maioria dos tipos de campo de um documento, incluindo campos de base de dados, armazenam e apresentam valores variáveis. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3155533 182 0 pt Os seguintes tipos de campos executam uma acção quando se faz clique no campo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3155582 183 0 pt Tipo de campo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3147760 184 0 pt Propriedade 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3147789 185 0 pt marcador de posição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3147812 186 0 pt Abre uma caixa de diálogo para inserir o objecto para o qual o marcador de posição foi definido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3147216 187 0 pt Inserir referência 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3147239 188 0 pt Move o ponteiro do rato até à referência. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3147267 189 0 pt Executar macro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3147290 190 0 pt Executa uma macro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3145614 191 0 pt Campo de entrada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3145637 192 0 pt Abre uma caixa de diálogo para editar o conteúdo do campo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3151244 10 0 pt Os campos de marcador de posição, texto oculto, inserir referência, variável, base de dados e definidos pelo utilizador apresentam uma sugestão da Ajuda sempre que colocar o ponteiro do rato sobre o campo num documento. Para activar esta função, certifique-se de que a opção Sugestões suplementares\ (\O que é isto?\) está seleccionada no menu \Ajuda\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help hd_id3155937 11 0 pt Actualizar Campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3155963 12 0 pt Para actualizar todos os campos num documento, prima F9 ou seleccione \Editar - Seleccionar tudo\ e, em seguida, prima F9. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3155984 13 0 pt Para actualizar um campo inserido a partir de uma base de dados, seleccione o campo e, em seguida, prima F9. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp 0 help tit 0 pt Inserir hiperligações com o Navegador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp 0 help bm_id3155845 0 pt \hiperligações; inserir a partir do Navegador\ \inserir; hiperligações a partir do Navegador\ \referências cruzadas; inserir com o Navegador\ \Navegador;inserir hiperligações\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp 0 help hd_id3155845 21 0 pt \\Inserir hiperligações com o Navegador\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp 0 help par_id3155858 20 0 pt É possível introduzir uma referência cruzada no documento como uma hiperligação utilizando o Navegador. É até possível referenciar itens de outros documentos do \%PRODUCTNAME\. Se fizer clique na hiperligação quando o documento for aberto no \%PRODUCTNAME\, acede ao item referenciado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp 0 help par_id3149833 32 0 pt Abra o(s) documento(s) que contêm os itens que pretende referenciar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp 0 help par_id3148846 23 0 pt Na barra Padrão, faça clique no ícone \Navegador\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp 0 help par_id3156108 25 0 pt Faça clique na seta junto ao ícone \Modo de arrastamento\ e certifique-se de que \Inserir como hiperligação\ \está seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp 0 help par_id3153396 31 0 pt Na lista colocada na parte inferior do Navegador, seleccione o documento que contenha o item que pretende referenciar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp 0 help par_id3153416 24 0 pt Na lista do Navegador, faça clique no sinal mais próximo do item que pretende introduzir como uma hiperligação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp 0 help par_id3153133 26 0 pt Arraste o item até ao local do documento onde pretende introduzir a hiperligação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp 0 help par_id3149635 27 0 pt O nome do item é introduzido no documento como uma hiperligação sublinhada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_update.xhp 0 help tit 0 pt Actualizar estilos a partir de selecções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_update.xhp 0 help bm_id3155915 0 pt \Stylist, ver janela Estilos e formatação\ \estilos; actualizar a partir de selecções\ \modelos; actualizar a partir de selecções\ \janela Estilos e formatação; actualizar a partir de selecções\ \actualizar; estilos, a partir de selecções\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_update.xhp 0 help hd_id3155915 38 0 pt \\Actualizar estilos a partir de selecções\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_update.xhp 0 help par_id3149838 40 0 pt Seleccione \Formatar - Estilos e formatação\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_update.xhp 0 help par_id3156107 47 0 pt Faça clique no ícone da categoria de estilo que pretende actualizar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_update.xhp 0 help par_id3149283 41 0 pt No documento, faça clique no local a partir do qual pretende copiar o estilo actualizado. Por exemplo, faça clique num parágrafo em que tenha aplicado alguma formatação manual que pretenda copiar agora. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_update.xhp 0 help par_id3153402 42 0 pt Na janela Estilos e formatação, faça clique estilo que pretende actualizar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_update.xhp 0 help par_id3153119 43 0 pt Faça clique na seta junto ao ícone \Novo estilo a partir da selecção\ e seleccione \Actualizar estilo\ no submenu. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_update.xhp 0 help par_id0310200910360780 0 pt Apenas os atributos do texto formatados manualmente na posição actual do cursor serão adicionados ao estilo seleccionado na janela Estilos e formatação. Quaisquer atributos aplicados como parte de um estilo não serão adicionados ao estilo actualizado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_update.xhp 0 help par_id3155498 45 0 pt \Estilos e formatação\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\tablemode.xhp 0 help tit 0 pt Modificar linhas e colunas através do teclado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\tablemode.xhp 0 help bm_id3155856 0 pt \selecção do modo de tabela\\distribuição proporcional de tabelas\\distribuição relativa das células da tabela\\tabelas; adaptar por largura do teclado\\células; adaptar a largura por teclado\\teclado;modificar o comportamento de linhas/colunas\\comportamento de linhas/colunas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\tablemode.xhp 0 help hd_id3155856 7 0 pt \\Modificar linhas e colunas através do teclado\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\tablemode.xhp 0 help par_id3149835 12 0 pt Quando se inserem ou eliminam células, linhas ou colunas numa tabela, as opções \Comportamento de linhas/colunas\ determinam a forma como são afectados os elementos próximos. Por exemplo, só é possível inserir novas linhas e colunas numa tabela com um tamanho fixo de linha e de coluna se o espaço o permitir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\tablemode.xhp 0 help par_id7344279 0 pt Note que estas propriedades são apenas válidas para alterações da largura da coluna efectuadas através da utilização do teclado. Ao utilizar o rato, poderá efectuar quaisquer alterações à largura da coluna. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\tablemode.xhp 0 help par_id3156110 8 0 pt Para definir as opções de \Comportamento das linhas/colunas\ das tabelas em documentos de texto, seleccione \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Writer - Tabela\ ou utilize os ícones \Fixo\, \Fixo/proporcional\ e \Variável\ na barra \Tabela\. Existem três modos de apresentação de tabelas: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\tablemode.xhp 0 help par_id3149638 9 0 pt \Fixo\ - as alterações só afectam a célula adjacente e não toda a tabela. Por exemplo, quando uma célula é alargada, a célula adjacente torna-se mais estreita, mas a largura da tabela mantém-se. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\tablemode.xhp 0 help par_id3149613 10 0 pt \Fixo, proporcional\ - as alterações afectam toda a tabela e as células largas reduzem mais o seu tamanho do que as mais estreitas. Por exemplo, quando uma célula é alargada, as células adjacentes tornam-se proporcionalmente mais estreitas, mas a largura da tabela permanece constante. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\tablemode.xhp 0 help par_id3149864 11 0 pt \Variável\ - as alterações afectam o tamanho da tabela. Por exemplo, quando uma célula é alargada, a largura da tabela aumenta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_dialog.xhp 0 help tit 0 pt Inserir um objecto gráfico a partir de um ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_dialog.xhp 0 help bm_id3154896 0 pt \imagens; inserir através de caixa de diálogo\ \inserir; imagens, através de caixa de diálogo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_dialog.xhp 0 help hd_id3154896 1 0 pt \\Inserir um objecto gráfico a partir de um ficheiro\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_dialog.xhp 0 help par_id3155914 2 0 pt Faça clique no documento onde pretende inserir o objecto gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_dialog.xhp 0 help par_id3155864 3 0 pt Seleccione \\Inserir - Imagem - Do ficheiro\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_dialog.xhp 0 help par_id3156021 4 0 pt Localize o ficheiro de objectos gráficos que pretende inserir e faça clique em \Abrir\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_dialog.xhp 0 help par_id3153396 5 0 pt Por predefinição, o objecto gráfico inserido é centrado acima do parágrafo no qual se fizer clique. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp 0 help tit 0 pt Criar texto não imprimível 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp 0 help bm_id3148856 0 pt \textos não imprimíveis\ \texto; não imprimível\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp 0 help hd_id3148856 1 0 pt \\Criar texto não imprimível\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp 0 help par_id4685201 0 pt Para criar texto que não pretende imprimir, proceda do seguinte modo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp 0 help par_id3149789 14 0 pt Seleccione \Inserir - Moldura\ e clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp 0 help par_id3150224 15 0 pt Introduza texto na moldura e, se pretender, redimensione-a. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp 0 help par_id3150242 16 0 pt Seleccione \Formatar - Moldura/Objecto\ e clique no separador \Opções\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp 0 help par_id3145227 17 0 pt Na área \Propriedades\, desmarque a caixa de verificação \Imprimir\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp 0 help par_id3150320 18 0 pt Faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp 0 help par_id3138828 0 pt \Ocultar texto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help tit 0 pt Utilizar etiquetas inteligentes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help bm_id3155622 0 pt \etiquetas inteligentes\\função de Correcção automática; etiquetas inteligentes\\opções;etiquetas inteligentes\\desactivar;etiquetas inteligentes\\instalar;etiquetas inteligentes\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help hd_id3563951 0 pt \\Utilizar etiquetas inteligentes\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help par_id368358 0 pt As etiquetas inteligentes fornecem informações e funcionalidades adicionais em palavras especificadas num documento do Writer. As funções disponíveis podem diferir em determinadas extensões de etiquetas inteligentes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help hd_id9298379 0 pt Instalar etiquetas inteligentes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help par_id1827448 0 pt As etiquetas inteligentes podem ser fornecidas como \extensões\ do %PRODUCTNAME Writer. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help par_id2508621 0 pt Para instalar uma etiqueta inteligente, execute um dos seguintes procedimentos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help par_id3856013 0 pt Guarde o ficheiro de extensão *.oxt na unidade de disco rígido e, em seguida, faça duplo clique no ficheiro *.oxt no gestor de ficheiros. Em alternativa, no %PRODUCTNAME, seleccione \Ferramentas - Gestor de extensões\ para abrir o Gestor de extensões, faça clique em Adicionar e procure o ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help par_id7814264 0 pt Faça clique numa ligação de ficheiro *.oxt de etiquetas inteligentes numa página da Web e abra a ligação com a aplicação predefinida. É necessário um navegador da Web correctamente configurado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help hd_id8142338 0 pt Menu Etiquetas inteligentes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help par_id1917477 0 pt É possível marcar todo o texto num documento do Writer com uma Etiqueta Inteligente, predefinido como uma linha de sublinhado magenta. Pode alterar a cor em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME - Aspecto\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help par_id192266 0 pt Quando aponta para uma etiqueta inteligente, é apresentada uma sugestão de ajuda informando que poderá abrir o menu Etiquetas inteligentes ao fazer clique e premir a tecla Ctrl. Se não utilizar um rato, posicione o cursor no interior do texto marcado e abra o menu contextual através da combinação de teclas Shift+F10. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help par_id1998962 0 pt No menu Etiquetas inteligentes, são apresentadas as acções disponíveis que estão definidas para esta etiqueta inteligente. Seleccione uma opção a partir do menu. O comando \Opções de etiquetas inteligentes\ abre a página \Etiquetas inteligentes\ de Ferramentas - Opções de correcção automática. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help hd_id2376476 0 pt Para activar e desactivar etiquetas inteligentes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help par_id349131 0 pt Após instalar pelo menos uma extensão de etiquetas inteligentes, será apresentada a página \Etiquetas inteligentes\ em \Ferramentas - Opções de correcção automática\. Utilize esta caixa de diálogo para activar ou desactivar as etiquetas inteligentes e para gerir as etiquetas instaladas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help par_id1216467 0 pt O texto que é reconhecido como uma etiqueta inteligente não é verificado ortograficamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp 0 help tit 0 pt Seleccionar tabuleiros do papel de impressora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp 0 help bm_id6609088 0 pt \seleccionar;tabuleiros de papel\ \selecção de tabuleiro de papel\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp 0 help hd_id3155909 1 0 pt \\Seleccionar tabuleiros de papel da impressora\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp 0 help par_id3155858 2 0 pt Utilize os estilos de página para especificar diferentes origens do papel para diferentes páginas do documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp 0 help par_id3149841 7 0 pt Seleccione \Formatar - Estilos e formatação\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp 0 help par_id3156108 8 0 pt Faça clique no ícone \Estilos de página\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp 0 help par_id3155066 9 0 pt Faça clique com o botão direito do rato no estilo de página na lista para a qual pretende especificar a origem do papel e, em seguida, seleccione \Modificar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp 0 help par_id3153416 10 0 pt Na caixa \Origem do papel\ \, seleccione a origem do papel que pretende utilizar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp 0 help par_id3153140 11 0 pt Faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp 0 help par_id3149649 12 0 pt Repita os passos 1 a 5 para cada estilo de página para o qual pretende especificar o papel. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp 0 help par_id3149616 5 0 pt Aplique o estilo de página às páginas que pretender. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp 0 help par_id3154260 13 0 pt \Criar e aplicar estilos de página\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help tit 0 pt Espaçamento entre notas de rodapé 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help bm_id3147683 0 pt \espaçamento; notas finais/notas de rodapé\ \notas finais; espaçamento\ \notas de rodapé; espaçamento\ \contornos;para notas de rodapé/notas finais\ \linhas;notas de rodapé/notas finais\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help hd_id3147683 40 0 pt \\Espaçamento entre notas de rodapé\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help par_id3145808 39 0 pt Se pretender aumentar o espaçamento entre textos de notas de rodapé ou notas finais, pode adicionar um contorno superior e inferior ao estilo de parágrafo correspondente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help par_id3155603 41 0 pt Faça clique numa nota de rodapé ou nota final. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help par_id3155620 42 0 pt Seleccione \Formatar - Estilos e formatação\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help par_id3154251 43 0 pt Faça clique com o botão direito do rato no Estilo de parágrafo que pretende modificar como, por exemplo, "Nota de rodapé", e seleccione \Modificar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help par_id3155884 45 0 pt Faça clique no separador \\Contornos\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help par_id3147110 51 0 pt Na área \Predefinido\ \, faça clique no ícone \Definir apenas contorno superior e inferior\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help par_id3150931 52 0 pt Na área \Linha\, faça clique na lista \Estilo\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help par_id3150961 53 0 pt Seleccione "Branco" na caixa \Cor\ \. Se o fundo da página não for branco, seleccione a cor que melhor se adequa à cor de fundo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help par_id3150519 50 0 pt Na área \Espaçamento até ao conteúdo\, desmarque a caixa de verificação \Sincronizar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help par_id3150709 47 0 pt Introduza um valor nas caixas \Superior\ \e \Inferior\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help par_id3150740 48 0 pt Faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help par_id3148846 49 0 pt \Formatar - Parágrafo - Contornos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp 0 help tit 0 pt Remover quebras de linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp 0 help bm_id3149687 0 pt \quebra de linha forçada em texto colado\ \quebras de linha;remover\ \eliminar; quebras de linha\ \copiar;remover quebras de linha\ \marcas de parágrafo;remover\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp 0 help hd_id3155916 1 0 pt \\Remover quebras de linha\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp 0 help par_id3155858 2 0 pt Utilize a função Correcção automática para remover quebras de linha em frases. Podem ser introduzidas quebras de linha não pretendidas ao copiar texto de outra origem e ao colar o mesmo num documento de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp 0 help par_id3153413 3 0 pt Esta função Correcção automática apenas funciona em texto formatado com o estilo de parágrafo "Predefinido". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp 0 help par_id3153138 5 0 pt Seleccione \Ferramentas - Opções de Correcção automática\ \.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp 0 help par_id3149645 6 0 pt No separador \Opções\, certifique-se de que a opção \Combinar parágrafos de uma linha se o comprimento for superior a 50%\. Para alterar a percentagem mínima do comprimento da linha, faça duplo clique na opção presente na lista e introduza uma nova percentagem. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp 0 help par_id3145093 12 0 pt Faça clique em \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp 0 help par_id3145118 7 0 pt Seleccione o texto que contém as quebras de linha que pretende remover. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp 0 help par_id3156253 8 0 pt Na caixa \Aplicar estilo\ na barra \Formatação\, seleccione “Predefinição”. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp 0 help par_id3153388 9 0 pt Seleccione \Formatar - Correcção automática - Aplicar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help tit 0 pt Definir contornos para páginas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help bm_id3156136 0 pt \páginas;definir contornos\ \contornos; para páginas\ \molduras; em torno de páginas\ \definir;contornos de página\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help hd_id3156136 15 0 pt \\Definir contornos para páginas\ \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help par_id3148473 1 0 pt No Writer, é possível definir contornos para \estilos de páginas\ e não para páginas individuais. Todas as alterações efectuadas aos contornos aplicam-se a todas as páginas que utilizarem o mesmo estilo de página. Tenha em atenção que as alterações ao estilo de página não podem ser anuladas pela função Anular no $[officename]. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help hd_id3150503 2 0 pt Para definir um estilo de contorno predefinido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help par_id3148491 3 0 pt Seleccione \Formatar - Página - Contornos\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help par_id3150771 4 0 pt Seleccione um dos estilos de contorno predefinidos na área \Predefinição\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help par_id3154046 5 0 pt Seleccione um estilo de linha e cor para o estilo de contorno seleccionado na área \Linha\. Estas definições aplicam-se a todas as linhas de contorno incluídas no estilo de contorno seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help par_id3152472 6 0 pt Seleccione a distância entre as linhas do contorno e o conteúdo da página na área \Espaço até ao conteúdo\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help par_id3156023 7 0 pt Faça clique em \OK\ para aplicar as alterações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help hd_id3145068 8 0 pt Para definir um estilo de contorno personalizado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help par_id3148663 9 0 pt Seleccione \Formatar - Página - Contornos\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help par_id3150541 10 0 pt Na área \Definido pelo utilizador\, seleccione a(s) aresta(s) que pretende que apareçam num esquema comum. Faça clique numa aresta na pré-visualização para alternar a selecção de uma aresta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help par_id3159149 11 0 pt Seleccione um estilo de linha e cor para o estilo de contorno seleccionado na área \Linha\. Estas definições aplicam-se a todas as linhas de contorno incluídas no estilo de contorno seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help par_id3156282 12 0 pt Repita os dois últimos passos para cada aresta do contorno. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help par_id3151041 13 0 pt Seleccione a distância entre as linhas do contorno e o conteúdo da página na área \Espaço até ao conteúdo\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help par_id3145606 14 0 pt Faça clique em \OK\ para aplicar as alterações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp 0 help tit 0 pt Inserir número de página seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp 0 help bm_id3145819 0 pt \páginas; páginas de continuação\ \número de página seguinte em rodapés\ \páginas de continuação\ \números de página; páginas de continuação\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp 0 help hd_id3145819 1 0 pt \\Inserir número de página seguinte\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp 0 help par_id3154242 12 0 pt É bastante fácil introduzir o número da página seguinte num rodapé utilizando um campo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp 0 help par_id3154256 4 0 pt O número de página só é apresentado se a página seguinte existir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp 0 help par_id3155886 5 0 pt Seleccione \Inserir - Cabeçalho\ e o estilo de página ao qual pretende adicionar o rodapé. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp 0 help par_id3147109 6 0 pt Coloque o cursor no rodapé e seleccione \Inserir - Campos - Outros\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp 0 help par_id3147134 7 0 pt Na caixa de diálogo \Campos\ faça clique no separador \Documento\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp 0 help par_id3150955 8 0 pt Faça clique em 'Página' na lista \Tipo\ e em 'Página seguinte' na lista \Seleccionar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp 0 help par_id3150517 9 0 pt Faça clique num estilo de numeração na lista \Formatar\ \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp 0 help par_id3150537 10 0 pt Se seleccionar 'Text' na lista \Formato\, apenas o texto que introduzir na caixa \Valor\ é apresentado no campo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp 0 help par_id3150727 11 0 pt Faça clique em \Inserir\ para inserir o campo com o número de página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_beforetable.xhp 0 help tit 0 pt Inserir texto antes de uma tabela na parte superior de uma página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_beforetable.xhp 0 help bm_id3149688 0 pt \tabelas;início/fim do documento\\parágrafos;inserir antes/depois de tabelas\\inserir;parágrafos antes/depois de tabelas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_beforetable.xhp 0 help hd_id3149688 54 0 pt \\Inserir texto antes de uma tabela na parte superior de uma página\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_beforetable.xhp 0 help par_id3155923 55 0 pt Se pretender inserir texto antes de uma tabela localizada na parte superior da página, faça clique na primeira célula da tabela, em frente aos conteúdos dessa célula, e prima \Enter\ ou \\\Option\\Alt\\+Enter\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_beforetable.xhp 0 help par_idN10612 0 pt Para inserir texto após uma tabela, no final do documento, aceda à última célula da tabela e prima \\\Option\\Alt\\+Enter\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp 0 help tit 0 pt Apresentar o resultado de um cálculo de tabela noutra tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp 0 help bm_id3153899 0 pt \calcular;em tabelas de texto\ \tabelas; realizar cálculos em\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp 0 help hd_id3153899 49 0 pt \\Apresentar o resultado de um cálculo de tabela noutra tabela\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp 0 help par_id3154250 6 0 pt É possível executar um cálculo em células de uma tabela e apresentar o resultado numa outra tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp 0 help par_id3150508 26 0 pt Abra um documento de texto, insira uma tabela com múltiplas colunas e linhas e, de seguida, insira outra tabela com uma só célula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp 0 help par_id3150528 50 0 pt Introduza números em algumas das células da tabela grande. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp 0 help par_id3155532 29 0 pt Coloque o cursor na tabela com uma só célula e prima F2. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp 0 help par_id3155551 30 0 pt Na \Barra de fórmulas\, introduza a função que pretende realizar, por exemplo, \=SOMA\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp 0 help par_id3155577 31 0 pt Faça clique numa célula da tabela maior que contenha um número, prima o sinal mais (+) e, de seguida, clique numa célula diferente que contenha um número. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp 0 help par_id3155598 32 0 pt Prima \Enter\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp 0 help par_id3147776 51 0 pt Se desejar, pode formatar a tabela de modo a que o seu comportamento seja o de um texto normal. Insira a tabela numa moldura e, em seguida, ligue a moldura com uma âncora como um carácter. A moldura permanece ligada com uma âncora ao texto adjacente sempre que insere ou elimina texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help tit 0 pt Verificar a ortografia automaticamente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help bm_id3154265 0 pt \verificação ortográfica;activar/desactivar Verificação ortográfica automática\ \verificação ortográfica automática\ \verificar a ortografia;enquanto escreve\ \palavras;desactivar a verificação ortográfica\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help hd_id3154265 31 0 pt \\Verificar ortografia automaticamente\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help par_id3154664 5 0 pt O $[officename] pode verificar a ortografia automaticamente enquanto escreve e sublinhar possíveis erros ortográficos com um traço ondulado vermelho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help hd_id3154678 41 0 pt Para fazer a verificação ortográfica automática enquanto escreve 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help par_id3155531 42 0 pt Active o ícone \Verificação ortográfica automática \ na barra Padrão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help par_id3155569 33 0 pt Faça com o botão direito do rato numa palavra sublinhada com traço ondulado vermelho e, em seguida, seleccione uma palavra de substituição sugerida na lista ou no submenu \Correcção automática \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help par_id3147759 6 0 pt Se seleccionar uma palavra no sub-menu \Correcção automática\, a palavra sublinhada e a palavra de substituição são adicionadas automaticamente à lista da Correcção automática para o idioma actual. Para visualizar a lista de Correcção automática, seleccione \Ferramentas – Opções de Correcção automática\ e, em seguida, faça clique no separador \Substituir\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help par_id3147819 7 0 pt Também pode adicionar a palavra sublinhada ao seu dicionário personalizado, seleccionando \Adicionar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help hd_id3147220 32 0 pt Para excluir palavras da verificação ortográfica 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help par_id3147263 35 0 pt Seleccione a palavras que pretende excluir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help par_id3147282 36 0 pt Faça clique no controlo Idioma na barra de estado para abrir um menu. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help par_id3145602 38 0 pt Seleccionar “Nenhum (Não verificar ortografia)”. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help par_id3145648 40 0 pt \Criar um novo dicionário.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help tit 0 pt Geral 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help bm_id3149295 0 pt \apresentações; iniciar com assistente\\objectos; sempre deslocáveis (Impress/Draw)\\distorcer em desenhos\\espaçamento; separadores em apresentações\\marcas de tabulação; espaçamento em apresentações\\objectos de texto; em apresentações e desenhos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3143270 1 0 pt \Geral\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id3149578 2 0 pt \Define as opções gerais para os documentos de desenho ou de apresentações.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3144511 3 0 pt Objectos de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3149295 5 0 pt Permitir edição rápida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3154686 7 0 pt Apenas área de texto seleccionável 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id3149808 8 0 pt \\Especifica se deverá ser seleccionada uma moldura de texto ao fazer clique no texto.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id3153367 29 0 pt \\\\\\\\\\Num documento de apresentação ou de desenho, também é possível activar este modo através do ícone\ Seleccionar Apenas a Área de Texto \\\ na barra \Opções\.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3155308 9 0 pt Novo documento (apenas em apresentações) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3146986 30 0 pt Iniciar com o Assistente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id3148646 31 0 pt \Especifica se o Assistente deve ou não ser activado ao abrir uma apresentação através de \Ficheiro - Novo - Apresentação\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3154638 13 0 pt Definições 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3146120 15 0 pt Utilizar cache secundária 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id3152940 16 0 pt \Especifica se a cache deverá ser utilizada para visualizar objectos na página principal.\ Esta função acelera a visualização. Desmarque a opção \Utilizar cache secundária\ se pretender visualizar conteúdos em alteração na página principal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3147428 17 0 pt Copiar ao mover 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3148457 19 0 pt Objectos sempre deslocáveis 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id3149413 20 0 pt \Especifica se pretende mover um objecto com a ferramenta \Rodar\ activada. Se a opção \Objectos sempre deslocáveis\ não estiver marcada, a ferramenta \Rodar\ só poderá ser utilizada para rodar um objecto.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3154512 21 0 pt Não distorcer objectos curvos (apenas em desenhos) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id3154270 22 0 pt \Mantém o alinhamento relativo dos pontos Bézier e objectos de desenho 2D entre si, sempre que é objecto é distorcido.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3154163 32 0 pt Unidade de medida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id3155066 33 0 pt \Determina a \Unidade de medida\ para apresentações.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3152960 34 0 pt Marcas de tabulação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id3155443 35 0 pt \Define o espaçamento entre marcas de tabulação.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3156383 24 0 pt Iniciar apresentação (apenas em apresentações) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3155902 26 0 pt Sempre com página actual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id3155962 27 0 pt \Especifica que pretende iniciar as suas apresentações com o diapositivo actual.\ Desmarcar\ Sempre com página actual\ para iniciar sempre uma apresentação com a primeira página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3163806 41 0 pt Escala (apenas em desenhos) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3145147 43 0 pt Escala de desenho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id3153965 42 0 pt \Determina a escala de desenho utilizada pelas réguas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3155177 36 0 pt Compatibilidade (definições específicas do documento) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id3155608 44 0 pt As definições estabelecidas nesta área são válidas apenas para o documento actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3145790 38 0 pt Adicionar espaço entre parágrafos no documento actual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id3145768 39 0 pt \Especifica que o $[officename] Impress calcula o espaçamento do parágrafo exactamente como o Microsoft PowerPoint.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id3146135 40 0 pt O Microsoft PowerPoint adiciona o espaço no final de um parágrafo ao espaço do início do parágrafo seguinte para calcular o espaço total entre ambos os parágrafos. O $[officename] Impress utiliza apenas o maior dos dois espaçamentos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01080000.xhp 0 help tit 0 pt Opções de desenho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01080000.xhp 0 help hd_id3155135 1 0 pt Opções do %PRODUCTNAME Draw 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01080000.xhp 0 help par_id3158430 2 0 pt \\Estabelece as definições gerais para documentos de desenho, incluindo os conteúdos a apresentar, a escala a utilizar, o alinhamento da grelha e os conteúdos a imprimir por predefinição.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help tit 0 pt Compatibilidade HTML 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help bm_id3155132 0 pt \$[officename] Scripts básicos em documentos HTML\\HTML;definições de compatibilidade\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help hd_id3153821 1 0 pt \Compatibilidade HTML\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help par_id3156326 2 0 pt \Determina as definições para as páginas HTML.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help hd_id3154897 3 0 pt Tamanhos de tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help par_id3145673 4 0 pt \Utilize os botões rotativos \Tamanho 1\ a \Tamanho 7\ para definir os respectivos tamanhos de tipo de letra para controlos HTML de a .\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help hd_id3148943 5 0 pt Importar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help par_id3151385 6 0 pt Determina as definições para a importação de documentos HTML. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help hd_id6065248 0 pt Utilize as configurações regionais 'Inglês (EUA)' para os números 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help par_id8023926 0 pt Ao importar números a partir de uma página HTML, o separador decimal e o separador de milhares diferem em função da configuração regional da página HTML. A área de transferência, contudo, não contém informações sobre a configuração regional. Por exemplo, os caracteres "1.000" copiados de uma página da Web em alemão muito provavelmente equivalem a "um milhar" pois o ponto corresponde ao separador de milhares na configuração regional do alemão. Se for copiado de uma página da Web em inglês, os mesmos caracteres equivalem ao número 1 como em "um ponto zero zero zero". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help par_id7658314 0 pt \Se não estiver marcada, os números serão interpretados de acordo com a definição em \Definições de idioma - Idioma de - definição de Localização\ na caixa de diálogo Opções. Se marcada, os números serão interpretados como a localização "Inglês (USA)".\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help hd_id3145068 7 0 pt Importar controlos HTML desconhecidos como campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help par_id3149295 8 0 pt \Marque esta caixa de texto se pretender que os \controlos\ que não são reconhecidos pelo $[officename] sejam importados como campos.\ Para um controlo de abertura, será criado um campo HTML_ON que assume o valor do nome do controlo. Para fechar um controlo, será criado um campo HTML_OFF. Estes campos serão convertidos em controlos na exportação HTML. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help hd_id3148797 43 0 pt Ignorar definições de tipos de letra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help par_id3149202 44 0 pt \Marque esta caixa de verificação para ignorar todas as definições de tipos de letra na importação. Os tipos de letra que foram definidos no Estilo de página HTML serão os tipos de letra utilizados. \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help hd_id3151177 9 0 pt Exportar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help par_id3150449 10 0 pt \Determina as definições para a exportação de documentos HTML.\ Para exportar no formato HTML seleccione o tipo de ficheiro \Documento HTML\ na caixa de diálogo \\Guardar como\\. É possível encontrar mais instruções na descrição \Importar e exportar filtros\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help par_id3145606 42 0 pt Para optimizar a exportação HTML, seleccione um navegador ou um padrão HTML a partir da caixa Exportar. Se o "$[officename] Writer" estiver seleccionado, são exportadas instruções específicas do $[officename] Writer. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help hd_id3155132 16 0 pt $[officename] Basic 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help par_id3146120 17 0 pt \Marque esta caixa de verificação para incluir as instruções do $[officename] Basic ao exportar para o formato HTML.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help par_id3150872 29 0 pt Terá de activar esta opção antes de criar o Script do $[officename] Basic, uma vez que de outro modo não será inserido. Os Scripts do $[officename] Basic terão de estar localizados no cabeçalho do documento HTML. Uma vez criada a macro no $[officename] Basic IDE, esta é apresentada no cabeçalho do texto origem do documento HTML. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help hd_id3149664 45 0 pt Apresentar aviso 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help par_id3150420 46 0 pt \Se este campo estiver marcado, ao exportar para HTML é apresentado um aviso que refere que as macros do %PRODUCTNAME Basic serão perdidas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help hd_id3154729 28 0 pt Esquema de impressão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help par_id3156276 41 0 pt O filtro HTML suporta Cascading Style Sheets Nível 2 (CSS2) para a impressão de documentos. Estas funções só estão disponíveis se a exportação do esquema de impressão estiver activada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help hd_id3144764 24 0 pt Copiar objectos gráficosa locais para a Internet 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help par_id3149379 25 0 pt \Marque esta caixa de verificação para carregar automaticamente as imagens incorporadas para o servidor da Internet quando efectuar um carregamento utilizando um FTP. Utilize a caixa de diálogo \Guardar como\ para guardar o documento e para introduzir um URL de FTP completo como nome do ficheiro na Internet.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help hd_id3152960 48 0 pt Conjunto de caracteres 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help par_id3149018 49 0 pt \Selecciona o conjunto de caracteres apropriado para a exportação\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060600.xhp 0 help tit 0 pt Alterações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060600.xhp 0 help hd_id3159399 1 0 pt \Alterações\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060600.xhp 0 help par_id3155390 2 0 pt \A caixa de diálogo\ Alterações \especifica várias opções de realce de alterações registadas em documentos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060600.xhp 0 help par_id3156343 13 0 pt Para registar as alterações efectuadas ao seu trabalho, seleccione \\Editar - Alterações\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060600.xhp 0 help hd_id3152812 3 0 pt Definição de cor para alterações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060600.xhp 0 help par_id3150792 4 0 pt Define as cores para as alterações registadas. Se o utilizador seleccionar a entrada "Por autor", o $[officename] define automaticamente a cor, dependendo do autor das alterações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060600.xhp 0 help hd_id3150400 5 0 pt Alterações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060600.xhp 0 help par_id3148451 6 0 pt \Especifica as cores a aplicar às alterações dos conteúdos das células.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060600.xhp 0 help hd_id3158410 7 0 pt Eliminações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060600.xhp 0 help par_id3147084 8 0 pt \Especifica a cor utilizada para realçar as eliminações num documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060600.xhp 0 help hd_id3154685 9 0 pt Inserções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060600.xhp 0 help par_id3151383 10 0 pt \Especifica a cor utilizada para realçar as inserções num documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060600.xhp 0 help hd_id3125863 11 0 pt Entradas movidas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060600.xhp 0 help par_id3159151 12 0 pt \Especifica a cor utilizada para realçar os conteúdos de células movidos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040000.xhp 0 help tit 0 pt Opções de documento de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040000.xhp 0 help hd_id3155628 1 0 pt Opções do %PRODUCTNAME Writer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040000.xhp 0 help par_id3145315 2 0 pt \\Estas definições determinam a forma como os documentos de texto criados no $[officename] são processados. Também é possível estabelecer definições para o documento de texto actual.\\ As definições gerais são automaticamente guardadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040000.xhp 0 help hd_id3159399 5 0 pt \Tipos de letra base (ocidentais)\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040000.xhp 0 help par_id3151385 3 0 pt Especifica as definições para os tipos de letra base. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040000.xhp 0 help hd_id3148563 6 0 pt \Tipos de letra base (asiáticos)\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040000.xhp 0 help par_id3147304 4 0 pt Especifica as definições dos tipos de letra asiáticos, se o suporte para idiomas asiáticos estiver activado em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Definições de idioma - Idiomas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040000.xhp 0 help hd_id3149294 7 0 pt \Tipos de letra base (CTL)\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040000.xhp 0 help par_id3150792 8 0 pt Especifica as definições dos tipos de letra de idiomas com texto de disposição complexa, se o seu suporte estiver activado em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Definições de idioma - Idiomas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help tit 0 pt Caminhos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help bm_id3149514 0 pt \caminhos; predefinições\\variáveis; para caminhos\\directórios;estrutura de directórios\\ficheiros e pastas no $[officename]\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help hd_id3149514 1 0 pt \Caminhos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3151384 2 0 pt \Esta secção contém os caminhos predefinidos para pastas importantes no $[officename]. Estes caminhos podem ser editados pelo utilizador.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help hd_id3149810 13 0 pt Caminhos utilizados pelo %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3154923 5 0 pt \Para modificar uma entrada nesta lista, faça clique na entrada e em \Editar\. Também é possível fazer duplo clique na entrada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help hd_id3151210 160 0 pt Predefinição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3153968 161 0 pt \O botão de\ Predefinição \repõe os caminhos predefinidos a todas as entradas seleccionadas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help hd_id3147229 6 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3151177 7 0 pt \Faça clique para apresentar a caixa de diálogo \Seleccionar caminho\ ou \Editar caminhos\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3153193 162 0 pt É possível alterar a sequência de entradas ao fazer clique na barra da coluna \Tipo\. A largura da coluna pode ser alterada movendo o separador entre as colunas com o rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3150439 190 0 pt Na lista de caminhos seguinte, não são apresentados os caminhos para as pastas partilhadas no directório onde o %PRODUCTNAME está instalado. Os dados de utilizador para cada utilizador são armazenados no directório {user}, que se encontra no directório \\principal \\Documents and Settings\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3149260 14 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3146974 15 0 pt Caminho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3152938 16 0 pt Descrição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3151073 23 0 pt Os meus documentos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3149400 175 0 pt Pasta de documentos predefinida do sistema 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3153418 25 0 pt Pode aceder a esta pasta quando abrir a caixa de diálogo \Abrir\ ou \Guardar\ pela primeira vez. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id8316599 0 pt Correcção automática 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3753776 0 pt \\{user}/user/autocorr \\{user}\\user\\autocorr\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id5284279 0 pt Esta pasta armazena os textos de correcção automática. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id4494766 0 pt Texto automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id7858516 0 pt \\{user}/user/autotext \\{user}\\user\\autotext\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id973540 0 pt Esta pasta armazena os textos de correcção automática. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3154493 68 0 pt Galeria 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3154484 69 0 pt \\{user}/utilizador/galeria \\{user}\\utilizador\\galeria\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3156289 70 0 pt Nesta pasta são armazenados novos temas da Galeria. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3152890 27 0 pt \\{user}/utilizador/galeria \\{user}\\utilizador\\galeria\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3148597 28 0 pt Esta pasta é apresentada quando a caixa de diálogo é invocada pela primeira vez para abrir ou guardar um objecto gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3146891 41 0 pt Cópias de segurança 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3154915 42 0 pt \\{user}/utilizador/backup \\{user}\\utilizador\\backup\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3154603 43 0 pt As Cópias de segurança automáticas dos documentos são aqui guardadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id4680928 0 pt Modelos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id9014252 0 pt \\{user}/user/template \\{user}\\user\\template\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id6011841 0 pt Nesta pasta pode armazenar os seus próprios modelos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3154606 195 0 pt Ficheiros temporários 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3149343 196 0 pt \\{user}/user/temp \\{user}\\user\\temp\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3154650 197 0 pt É aqui que o $[officename] guarda os seus ficheiros temporários. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050300.xhp 0 help hd_id3147653 1 0 pt \Segundo plano\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050300.xhp 0 help par_id3150443 2 0 pt \Define o segundo plano para documentos HTML.\ O segundo plano é válido tanto para documentos HTML como para aqueles que forem carregados, desde que estes não tenham definido o seu próprio segundo plano. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050300.xhp 0 help par_id3156156 3 0 pt \Informações adicionais\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help tit 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help bm_id3153665 0 pt \opções; ferramentas\ \predefinições; configuração do programa\ \definições; configuração do programa\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help hd_id3153665 1 0 pt \Opções\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help par_id3151384 2 0 pt \Este comando abre uma caixa de diálogo para efectuar uma personalização da configuração do programa.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help par_id3156344 18 0 pt Todas as definições são guardadas automaticamente. Para expandir uma entrada, faça duplo clique nessa entrada ou faça clique no sinal de adição. Para contrair a entrada, faça clique no sinal de adição ou duplo clique na entrada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help par_idN10607 0 pt Visualizará apenas as entradas aplicáveis ao documento actual. Se o documento actual for um documento de texto, irá visualizar a entrada do %PRODUCTNAME Writer e assim consecutivamente para todos os módulos do %PRODUCTNAME. O %PRODUCTNAME Impress e o %PRODUCTNAME Draw são considerados como o mesmo programa nesta caixa de diálogo. As entradas comuns são sempre visíveis. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help par_id3125863 13 0 pt \Seleccione uma entrada para edição.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help par_id1013200911280529 0 pt Nota para utilizadores de Mac OS X: A Ajuda menciona o caminho do menu Ferramentas - Opções em vários locais. Substitua este caminho por %PRODUCTNAME - Preferências no menu principal do seu sistema Mac OS X. Ambas as entradas do menu abrem a caixa de diálogo Opções. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help hd_id3159149 4 0 pt \%PRODUCTNAME\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help hd_id3145787 3 0 pt \Carregar/Guardar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help hd_id3153726 19 0 pt \Definições de idioma\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help hd_id3150872 20 0 pt \Internet\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help hd_id3153188 6 0 pt \%PRODUCTNAME Writer\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help hd_id3150104 5 0 pt \%PRODUCTNAME Writer/Web\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help hd_id3154918 7 0 pt \%PRODUCTNAME Calc\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help hd_id3153142 8 0 pt \%PRODUCTNAME Impress\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help hd_id3147434 12 0 pt \%PRODUCTNAME Draw\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help hd_id3154732 9 0 pt \%PRODUCTNAME Math\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help hd_id3155418 15 0 pt \Gráficos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help hd_id3149420 21 0 pt \%PRODUCTNAMEBase de dados\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060401.xhp 0 help tit 0 pt Copiar lista 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060401.xhp 0 help bm_id3153341 0 pt \listas de ordenação; copiar no Calc\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060401.xhp 0 help hd_id3153341 1 0 pt Copiar lista 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060401.xhp 0 help par_id3150772 2 0 pt \Permite fazer a cópia células marcadas para uma lista de ordenação.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060401.xhp 0 help hd_id3147574 3 0 pt Lista de 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060401.xhp 0 help par_id3148563 4 0 pt Seleccione entre as opções\ Linhas\ e \Colunas\. As células sem texto serão ignoradas ao copiar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060401.xhp 0 help hd_id3156343 5 0 pt Linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060401.xhp 0 help par_id3148664 6 0 pt \Seleccione a opção\ Linhas \para fazer um resumo dos conteúdos das linhas seleccionadas numa lista.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060401.xhp 0 help hd_id3153525 7 0 pt Colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060401.xhp 0 help par_id3154216 8 0 pt \Seleccione a opção\ Colunas \para fazer um resumo dos conteúdos das colunas seleccionadas numa lista.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help tit 0 pt Esquema asiático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help hd_id3156414 1 0 pt \Esquema asiático\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help par_id3145136 2 0 pt Estabelece as predefinições tipográficas para texto asiático. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help bm_id3143268 0 pt \kerning;textos asiáticos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help hd_id3143268 3 0 pt Kerning 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help par_id3155535 4 0 pt Estabelece as predefinições de kerning entre caracteres individuais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help hd_id3147275 5 0 pt Só caracteres ocidentais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help par_id3149398 6 0 pt \Especifica que o kerning apenas se aplica ao texto ocidental.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help hd_id3148538 7 0 pt Texto ocidental e pontuação asiática 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help par_id3147336 8 0 pt \Especifica que o encaixe de caracteres é aplicado tanto a textos ocidentais como à pontuação asiática.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help hd_id3153088 9 0 pt Espaçamento de caracteres 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help par_id3145119 10 0 pt Estabelece as definições para o espaçamento em textos asiáticos, células e objectos de desenho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help hd_id3150669 11 0 pt Sem compressão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help par_id3150503 12 0 pt \Especifica que não ocorrerá nenhum tipo de compressão.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help hd_id3155419 13 0 pt Comprimir apenas pontuação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help par_id3145673 14 0 pt \Especifica que será comprimida apenas a pontuação.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help hd_id3151245 15 0 pt Comprimir pontuação e Kana japonês 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help par_id3154346 16 0 pt \Especifica que a pontuação e Kana japonês são comprimidos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help hd_id3148552 17 0 pt Primeiros e últimos caracteres 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help par_id3149295 18 0 pt Estabelece as predefinições para o 'primeiro' e 'último' caracteres. Na caixa de diálogo que é apresentada ao seleccionar \Formatar -\\\Tipografia asiática\\, é possível especificar se a lista de caracteres interditos se aplica aos caracteres que se encontram em início ou fim de linha num parágrafo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help hd_id3154071 19 0 pt Idioma 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help par_id3151210 20 0 pt \Especifica o idioma para o qual pretende definir os caracteres iniciais e finais.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help hd_id3145606 21 0 pt Predefinição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help par_id3148920 22 0 pt \Quando marca \ Predefinição\, as duas caixas de texto seguintes são preenchidas com os caracteres predefinidos para o idioma seleccionado:\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help hd_id3144761 23 0 pt Não no início de linha: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help par_id3156214 24 0 pt \Especifica os caracteres que não devem ser apresentados sozinhos no início de uma linha.\ Se um carácter aqui introduzido estiver posicionado no início de uma linha após uma quebra de linha, é automaticamente movido para o final da linha anterior. Por exemplo, um ponto de exclamação no final de uma frase nunca é apresentado no início de uma linha se fizer parte da lista \Não no início da linha\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help hd_id3154908 25 0 pt Não no fim de linha: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help par_id3153367 26 0 pt \Especifica os caracteres que não devem ser apresentados sozinhos no final de uma linha.\ Se um carácter aqui introduzido estiver posicionado no final de uma linha devido a uma quebra de linha, é automaticamente movido para o início da linha seguinte. Por exemplo, um símbolo de moeda apresentado antes de um valor nunca é apresentado no final de uma linha se fizer parte da lista \Não no fim da linha\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01110100.xhp 0 help tit 0 pt Cores predefinidas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01110100.xhp 0 help bm_id3154751 0 pt \gráficos; cores\\cores;gráficos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01110100.xhp 0 help hd_id3149760 1 0 pt \Cores predefinidas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01110100.xhp 0 help par_id3150713 2 0 pt Atribui coresàslinhas de dados. As definições só serão aplicadas a todos os novos quadros. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01110100.xhp 0 help hd_id3154751 3 0 pt Cores do gráfico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01110100.xhp 0 help par_id3145345 4 0 pt \Apresenta todas as cores disponíveis para as séries de dados.\ Seleccione uma série de dados de modo a alterar a sua cor. Seleccione a cor pretendida a partir da tabela de cores adjacente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01110100.xhp 0 help hd_id3154823 5 0 pt Tabela de cores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01110100.xhp 0 help par_id3149398 6 0 pt Esta tabela é utilizada como um meio para efectuar a substituição das cores do quadro para as linhas de dados seleccionadas. Por exemplo, se seleccionou a linha de dados 6 e em seguida clicou na cor verde 8, a cor anterior da linha de dados é substituída pelo verde 8. O nome da cor seleccionada é exibido por baixo da tabela de cores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01110100.xhp 0 help hd_id3147242 7 0 pt Predefinição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01110100.xhp 0 help par_id3156347 8 0 pt \Restaura as definições de cor que foram estabelecidas quando foi efectuada a instalação do programa.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01014000.xhp 0 help tit 0 pt Identidade da rede 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01014000.xhp 0 help bm_id3153681 0 pt \opções de identidade de rede\\opções; identidade de rede\\opções de início de sessão único\\servidor LDAP; opções de início de sessão\\configurações remotas\\Gestor de Configurações\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01014000.xhp 0 help hd_id3153681 1 0 pt \Identidade de Rede\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01014000.xhp 0 help par_id3153562 2 0 pt \Define as opções para um acesso de configuração remota às suas definições pessoais do $[officename] armazenadas num servidor LDAP.\ Para visualizar esta página de separador e utilizar esta função, é necessário que a configuração remota esteja activada: O utilizador deve possuir uma conta num servidor LDAP activo e configurado para guardar as definições do utilizador do $[officename] . 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01014000.xhp 0 help par_id3149797 7 0 pt Ao utilizar a configuração remota, pode iniciar uma cópia do $[officename] em qualquer computador da rede com os seus próprios dados de utilizador e configuração pessoal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01014000.xhp 0 help hd_id3155388 3 0 pt Método de autenticação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01014000.xhp 0 help par_id3147335 8 0 pt \Seleccione o mecanismo de segurança de acesso ao servidor LDAP.\ As opções são Simples ou Kerberos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01014000.xhp 0 help hd_id3153881 4 0 pt Nome do utilizador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01014000.xhp 0 help par_id3148943 9 0 pt \Ao utilizar o método de autenticação "simples", introduz aqui o nome de utilizador no servidor LDAP.\ Ao utilizar o método "Kerberos", visualiza apenas o seu nome de utilizador sem ser possível editá-lo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01014000.xhp 0 help hd_id3153061 5 0 pt Palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01014000.xhp 0 help par_id3156343 10 0 pt \Ao utilizar o método de autenticação "simples", introduza a sua palavra-passe para aceder ao servidor LDAP aqui.\ Ao utilizar o método "Kerberos", esta caixa não está activada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01014000.xhp 0 help hd_id3146795 6 0 pt Guardar palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01014000.xhp 0 help par_id3150358 11 0 pt \Ao utilizar o método de autenticação "simples", marque esta caixa para fazer persistir a sua palavra-passe.\ Se a palavra-passe persistir e o mesmo utilizador iniciar o $[officename] posteriormente, o nome de utilizador e a palavra-passe respectiva não será solicitada novamente. Ao utilizar o método "Kerberos", esta caixa não está activada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01014000.xhp 0 help par_id3154939 12 0 pt A palavra-passe será armazenada em código num ficheiro intitulado .ssop no seu \\directório principal \\pasta "My Documents"\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060700.xhp 0 help tit 0 pt Imprimir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060700.xhp 0 help hd_id3153311 1 0 pt \Imprimir\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060700.xhp 0 help par_id3143267 2 0 pt \Determina as definições da impressora para folhas de cálculo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060700.xhp 0 help par_id3155892 3 0 pt \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Calc - Imprimir\ configura as definições para todas as folhas de cálculo. Para configurar apenas as definições do documento actual, seleccione \Ficheiro - Imprimir\ e, em seguida, clique no botão \Opções\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060700.xhp 0 help hd_id3153542 4 0 pt Páginas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060700.xhp 0 help hd_id3156155 5 0 pt Não imprimir páginas vazias 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060700.xhp 0 help par_id3158430 6 0 pt \Especifica que não é possível imprimir páginas em branco que não possuam conteúdos de células ou objectos de desenho.\ Atributos de célula, tais como contornos ou cores de fundo, não são considerados conteúdos da célula. As páginas em branco não são tidas em conta na numeração das páginas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060700.xhp 0 help hd_id3150275 7 0 pt Folhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060700.xhp 0 help hd_id3149784 8 0 pt Imprimir apenas folhas seleccionadas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060700.xhp 0 help par_id3152349 9 0 pt \Especifica que só é possível imprimir conteúdos das folhas seleccionadas, mesmo que especifique um intervalo maior na caixa de diálogo \Ficheiro - Imprimir\ ou na caixa de diálogo \Formatar - Intervalos de impressão\. Não serão impressos conteúdos de folhas que não estão seleccionadas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060700.xhp 0 help par_id3153349 10 0 pt Para seleccionar várias folhas, faça clique nos nomes da folhas na margem inferior do espaço de trabalho enquanto mantém a tecla Ctrl premida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help tit 0 pt Imprimir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help bm_id3155450 0 pt \imprimir; predefinições de desenhos\\desenhos; predefinições de impressão\\páginas;imprimir nomes de páginas em apresentações\\imprimir; datas em apresentações\\datas; imprimir em apresentações\\horas; inserir ao imprimir apresentações\\imprimir; páginas ocultas de apresentações\\páginas ocultas; imprimir em apresentações\\imprimir; sem dimensionar em apresentações\\dimensionar; ao imprimir apresentações\\imprimir; ajustar às páginas em apresentações\\ajustar às páginas; definições de impressão em apresentações\\imprimir; dispor páginas em mosaico em apresentações\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3155419 1 0 pt \Imprimir\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3155341 2 0 pt \Especifica as definições de impressão num documento de apresentação ou de desenho.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3150486 13 0 pt Imprimir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3153092 14 0 pt Define os elementos adicionais a serem impressos na margem da página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3150104 15 0 pt Nome da página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3154146 16 0 pt \Especifica se deve imprimir o nome da página.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3147214 17 0 pt Data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3152938 18 0 pt \Especifica se a data actual deverá ser impressa.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3149301 19 0 pt Hora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3156285 20 0 pt \Especifica se deve imprimir a hora actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3154097 23 0 pt Páginas ocultas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3154792 24 0 pt \Especifica se as páginas que estão actualmente ocultas da apresentação deverão ser impressas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3154686 43 0 pt Qualidade 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3147229 54 0 pt Ver também \. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3159149 45 0 pt Predefinição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3145608 46 0 pt \Especifica que pretende imprimir nas cores originais.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3155131 50 0 pt Escala de cinzentos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3149260 51 0 pt \Especifica que pretende imprimir as cores como escala de cinzentos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3146975 52 0 pt Preto & branco 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3159154 53 0 pt \Especifica que pretende imprimir o documento a preto e branco.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3154015 21 0 pt Opções de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3154512 22 0 pt Define opções de impressão adicionais para a impressão das páginas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3151207 25 0 pt Predefinição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3153836 26 0 pt \Especifica que não pretende redimensionar as páginas a imprimir.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3153710 27 0 pt Ajustar à página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3148405 28 0 pt \Especifica se os objectos que estejam para lá das margens da impressora actual deverão ser reduzidos de modo a serem ajustados ao tamanho do papel na impressora.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3155764 29 0 pt Páginas em mosaico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3154255 30 0 pt \Especifica que as páginas deverão ser impressas em formato de mosaico. Se as páginas ou diapositivos forem mais pequenos do que o papel, serão impressas várias páginas ou diapositivos numa página de papel.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3150388 31 0 pt Brochura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3147322 32 0 pt \Seleccione a opção\ Brochura \para imprimir o documento em formato de brochura.\ Também é possível optar se pretende imprimir a frente, o verso ou ambos os lados da brochura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3145790 35 0 pt Frente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3145766 36 0 pt \Seleccione\ Frente \para imprimir a frente de uma brochura.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3145760 37 0 pt Anterior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3154118 38 0 pt \Seleccione \Verso\ para imprimir o verso de uma brochura.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3153704 41 0 pt Tabuleiro do papel das definições da impressora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3150380 42 0 pt \Determina que o tabuleiro do papel a ser utilizado é o mesmo que está definido na configuração da impressora.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help tit 0 pt Geral 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help bm_id3143284 0 pt \guardar; opções\ \predefinições;de guardar\ \URL; guardar caminhos absolutos/relativos\ \guardar URLs de forma relativa\ \guardar URLs de forma absoluta\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help hd_id3143284 1 0 pt \Geral\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3145669 2 0 pt \Na secção\ Geral\, é possível seleccionar as predefinições para guardar documentos e seleccionar formatos de ficheiro predefinidos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help hd_id3154824 65 0 pt Carregar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help hd_id3153311 66 0 pt Carregar definições específicas do utilizador com o documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3147209 67 0 pt \Carrega as definições específicas do utilizador guardadas num documento com o documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3166460 68 0 pt Se \Carregar definições específicas do utilizador com o documento \não estiver seleccionada, continuam a aplicar-se as seguintes definições específicas do utilizador: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3155388 69 0 pt Definições disponíveis em \Ficheiro - Imprimir - Opções\, 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3153348 70 0 pt Nome de fax, 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3150276 71 0 pt Opções de espaçamento entre parágrafos antes de tabelas de texto, 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3148686 72 0 pt Informação sobre actualização automática de ligações, funções de campos e gráficos, 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3153254 73 0 pt Informação acerca de como trabalhar com formatos de caracteres asiáticos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3153666 74 0 pt As definições seguintes são \sempre\ carregadas com um documento, esteja esta opção marcada ou não: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3148946 76 0 pt Origem de dados ligada ao documento e a sua vista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help hd_id927152 0 pt Carregar definições de impressão com o documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id5684987 0 pt \Se activado, as definições da impressora serão carregadas com o documento. Este procedimento poderá imprimir um documento numa impressora distante, se a impressora não for alterada manualmente na caixa de diálogo Imprimir. Se desactivado, a impressora padrão será utilizada para imprimir este documento. As definições actuais da impressora serão guardadas com o documento caso esta opção esteja ou não marcada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help hd_id3146794 3 0 pt Guardar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help hd_id3154071 5 0 pt Editar as propriedades do documento antes de guardar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3148798 6 0 pt \Especifica que a caixa de diálogo \Propriedades\ será apresentada de cada vez que seleccionar o comando \Guardar como\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help hd_id3145606 7 0 pt Criar sempre cópia de segurança 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3154123 8 0 pt \Guarda a versão anterior de um documento como cópia de segurança sempre que guardar um documento. Sempre que o \%PRODUCTNAME\ cria uma cópia de segurança, a cópia de segurança anterior é substituída. A cópia de segurança adquire a extensão .BAK.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3153192 37 0 pt Para alterar a localização da cópia de segurança, seleccione \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME - Caminhos\ e introduzir um novo caminho para o ficheiro da cópia de segurança. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help hd_id3154908 9 0 pt Guardar todas as informações de Recuperação automática 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3149560 10 0 pt \Especifica que o \%PRODUCTNAME\ guarda a informação necessária para restaurar todos os documentos abertos em caso de fim anormal. Pode especificar o intervalo de tempo entre cada gravação de dados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help hd_id3146147 11 0 pt Minutos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3152460 12 0 pt \Especifica o intervalo de tempo em minutos para a opção de recuperação automática.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help hd_id3153575 17 0 pt Guardar URLs relativos ao sistema de ficheiros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3149484 18 0 pt Esta opção permite seleccionar a predefinição para endereçamento \relativo\ de URLs no sistema de ficheiros na Internet. O endereçamento relativo só é possível se o documento origem e o documento referenciado estiverem ambos na mesma unidade. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3145799 52 0 pt Um endereço relativo inicia-se sempre a partir do directório no qual o documento actual está localizado. Por oposição, o endereçamento absoluto inicia-se sempre a partir do directório de raiz. A seguinte tabela demonstra a diferença de sintaxe entre a referenciação relativa e absoluta: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3149413 53 0 pt Exemplos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3148455 54 0 pt Sistema de ficheiros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3150715 55 0 pt Internet 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3155602 56 0 pt relativo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3147176 57 0 pt ../images/img.jpg 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3145652 58 0 pt ../images/img.jpg 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3155064 59 0 pt absoluto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3154361 60 0 pt file:///c|/work/images/img.jpg 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3148408 61 0 pt http://myserver.com/work/images/img.jpg 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3145148 36 0 pt A sugestão de Ajuda apresenta sempre um caminho absoluto. Contudo, se um documento for guardado em formato HTML, o \%PRODUCTNAME\ introduz um caminho relativo se a caixa de verificação adequada for seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3155176 20 0 pt \Seleccione esta caixa para \guardar relativamente\ os URLs no sistema de ficheiros.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help hd_id3155334 21 0 pt Guardar URLs relativos à Internet 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3155608 22 0 pt \Seleccione esta caixa para \guardar relativamente\ os URLs da Internet.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help hd_id2016968 0 pt Definições de formato de ficheiro predefinido e ODF 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help hd_id2659077 0 pt Versão do formato ODF 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id6944181 0 pt O OpenOffice.org 3 e o StarOffice 9 apresentam novas funções que têm de ser guardadas utilizando o formato \OpenDocument\ (ODF) versão 1.2. As versões anteriores do OpenOffice.org 2 e do StarOffice 8 suportam os formatos de ficheiro ODF 1.0/1.1. Estes formatos de ficheiro anteriores não têm capacidade para armazenar todos as novas funções do novo software. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id886257 0 pt As versões actuais podem abrir documentos nos formatos ODF 1.0/1.1 e 1.2. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id8892483 0 pt Ao guardar um documento, pode seleccionar se pretende guardar o documento no formato ODF 1.2, no formato ODF 1.2 (Expandido) ou no formato ODF 1.0/1.1 anterior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id0915200911205367 0 pt Actualmente, o formato ODF 1.2 (Expandido) permite que os ficheiros do Draw e do Impress contenham comentários. Estes comentários podem ser inseridos através de \Inserir - Comentário\ na versão mais recente do software. Os comentários perderam-se ao carregar ficheiros em versões anteriores do software que foram guardadas pela versão mais recente do software. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id7198400 0 pt \Algumas empresas ou organizações poderão necessitar de documentos ODF no formato ODF 1.0/1.1. Pode seleccionar esse formato para guardar na caixa de lista. Este formato mais antigo não consegue armazenar todas as novas funcionalidades e, como tal, é recomendável a utilização do novo formato ODF 1.2 (Expandido) sempre que possível.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help hd_id3154920 77 0 pt Optimização de tamanho para o formato ODF 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3150488 78 0 pt \Ao guardar o documento, o \%PRODUCTNAME\ grava os dados XML sem avanços ou quebras de linha adicionais.\ Isto permite que os documentos sejam guardados e abertos mais rapidamente e que o tamanho do ficheiro seja mais pequeno. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_idN1091E 0 pt Avisar quando não guardar no formato ODF ou no formato predefinido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_idN10922 0 pt \Pode optar por receber uma mensagem de aviso quando guarda um documento num formato que não seja o OpenDocument ou que não tenha definido como sendo o formato predefinido em \Carregar/Guardar - Geral\ na caixa de diálogo Opções.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3158444 62 0 pt É possível seleccionar qual o formato de ficheiro a aplicar como predefinição quando são guardados documentos de vários tipos de documento. Se trocar habitualmente os documentos com terceiros que utilizam o Microsoft Office, por exemplo, é possível especificar aqui que o %PRODUCTNAME utilize apenas os formatos de ficheiro do Microsoft Office como predefinição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help hd_id3153270 50 0 pt Tipo de documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3150828 63 0 pt \Especifica o tipo de documento para o qual pretende definir o formato de ficheiro predefinido.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help hd_id3149527 51 0 pt Guardar sempre como 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3149035 64 0 pt \Especifica como é que os documentos do tipo seleccionado à esquerda serão sempre guardados neste tipo de ficheiro. É possível seleccionar outro tipo de ficheiro para o documento actual na caixa de diálogo \Guardar como\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help tit 0 pt Actualização online 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help bm_id7657094 0 pt \opções de actualização\ \opções de actualização online\ \opções;actualização online\ \actualizações online; verificar automaticamente\ \actualizações; verificar automaticamente\ \Internet; procurar actualizações\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help hd_id29297 0 pt \Actualização online\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help par_id8754844 0 pt Especifica algumas opções para notificação automática e transferência de actualizações online do %PRODUCTNAME. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help hd_id2189397 0 pt Procurar actualizações automaticamente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help par_id7523728 0 pt \Marque para verificar periodicamente por actualizações online e, em seguida, seleccione o intervalo de tempo para que o %PRODUCTNAME verifique as actualizações.\ O %PRODUCTNAME irá verificar uma vez por dia, semana ou mês, no momento em que a sua ligação Internet for detectada. Se ligar à Internet através de um servidor proxy, configure o proxy em \\\%PRODUCTNAMEPreferências\\Ferramentas - Opções\\ - Internet - Proxy\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help par_id8994109 0 pt Quando se encontra disponível uma actualização, é apresentado um ícone na barra de menus com texto explicativo. Faça clique no ícone para prosseguir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help par_id476699 0 pt Se desmarcar a opção, o ícone é removido da barra de menus. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help par_id4057130 0 pt A Actualização online é um módulo de instalação opcional. Seleccione a instalação personalizada no programa de configuração do %PRODUCTNAME. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help hd_id266426 0 pt Todos os dias 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help par_id3031098 0 pt \Será efectuada uma procura por dia.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help hd_id8276619 0 pt Todas as semanas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help par_id7824030 0 pt \Será efectuada uma procura uma vez por semana. Esta opção corresponde à predefinição.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help hd_id7534104 0 pt Todos os meses 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help par_id209051 0 pt \Será efectuada uma procura uma vez por mês.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help hd_id1418805 0 pt Verificar agora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help par_id1743522 0 pt \Será efectuada agora uma procura.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help hd_id5994140 0 pt Transferir automaticamente actualizações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help par_id7870113 0 pt \Seleccione para descarregar automaticamente um ficheiro de actualização online disponível para a pasta especificada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help hd_id3051545 0 pt Transferir destino de 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help par_id3061311 0 pt \Apresenta a pasta seleccionada para armazenar os ficheiros descarregados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help hd_id4814905 0 pt Alterar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help par_id2143925 0 pt \Faça clique para ver uma caixa de diálogo na qual pode seleccionar outra pasta.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040301.xhp 0 help tit 0 pt Alterar modelo predefinido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040301.xhp 0 help hd_id3156327 1 0 pt Alterar modelo predefinido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01110000.xhp 0 help tit 0 pt Opções de gráfico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01110000.xhp 0 help hd_id3145345 1 0 pt Opções de gráfico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01110000.xhp 0 help par_id3149182 2 0 pt \\Estabelece as definições gerais para gráficos.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150000.xhp 0 help tit 0 pt Opções de definição de idioma 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150000.xhp 0 help bm_id3148668 0 pt \idiomas;definir opções\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150000.xhp 0 help hd_id3148668 1 0 pt Opções de definição de idioma 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150000.xhp 0 help par_id3150499 2 0 pt \Define as propriedades de idiomas adicionais.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150000.xhp 0 help par_id3153665 3 0 pt As páginas dos separadores \Opções de procura para japonês\ e \Esquema asiático\ só são visíveis se a opção \Suporte de idioma asiático\, na página do separador \Idiomas\, estiver activada e a caixa de diálogo \Opções\ for aberta novamente. A página de separador \Esquema de Texto Complexo\ apenas é visível se o \Suporte CTL\ estiver activado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help tit 0 pt Ver 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help bm_id3156346 0 pt \guias; mostrar ao mover molduras (Writer)\\guias simples (Writer)\\guias; apresentar (Writer)\\guias grandes (Writer)\\barras de deslocamento; horizontais e verticais (Writer)\\barras de deslocamento horizontais (Writer)\\barras de deslocamento verticais (Writer)\\deslocamento suave (Writer)\\apresentar; imagens e objectos (Writer)\\imagens; apresentar no Writer (Writer)\\objectos; apresentar em documentos de texto\\apresentar; tabelas (Writer)\\tabelas em texto; apresentar\\limites de tabelas (Writer)\\contornos;contornos de tabelas (Writer)\\limites de tabelas (Writer)\\mostrar; desenhos e controlos (Writer)\\desenhos; mostrar (Writer)\\controlos; mostrar (Writer)\\campos;apresentar códigos de campos (Writer)\\apresentar; comentários em documentos de texto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3145090 1 0 pt \Ver\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3147088 2 0 pt \Estabelece as predefinições para a apresentação de objectos no documento de texto e também para os elementos da janela.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3145072 3 0 pt Guias 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3153527 4 0 pt Especifica definições que se referem à representação de limites. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3156346 9 0 pt Guias ao mover 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3146798 10 0 pt \Apresenta guias à volta das molduras quando estas são movidas. É possível seleccionar a opção\ Guias ao mover \para mostrar a posição exacta do objecto utilizando valores lineares.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3155420 23 0 pt Guias simples 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3156327 24 0 pt \Apresenta as guias (os oito pontos num rectângulo delimitador) como quadrados simples sem o efeito 3D.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3149763 32 0 pt ~Guias grandes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3153665 33 0 pt \Apresenta guias de tamanho maior (os oitos pontos num rectângulo delimitador).\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3149416 11 0 pt Ver 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3155922 12 0 pt Especifica se as barras de deslocamento e réguas serão ou não apresentadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3145609 13 0 pt Barra de deslocamento horizontal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3154347 14 0 pt \Apresenta a barra de deslocamento horizontal.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3148663 15 0 pt Barra de deslocamento vertical 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3150541 16 0 pt \Apresenta a barra de deslocamento vertical.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3148798 65 0 pt Régua 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3154126 66 0 pt \Activa as réguas. Utilize as duas caixas de verificação seguintes para seleccionar a(s) régua(s) a exibir.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3159149 17 0 pt Régua horizontal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3149202 18 0 pt \Apresenta a régua horizontal. Seleccione a unidade de medida pretendida a partir da lista correspondente.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3153104 19 0 pt Régua vertical 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3147287 20 0 pt \Apresenta a régua vertical. Seleccione a unidade de medida pretendida a partir da lista correspondente.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3152460 62 0 pt Alinhado à direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3151116 61 0 pt \Alinha a régua vertical com a margem direita.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3155414 27 0 pt Deslocação uniforme 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3153364 28 0 pt \Activa a função de deslocamento uniforme de página. \ A velocidade de deslocamento depende da área e do número de cores da apresentação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3153091 34 0 pt Apresentar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3154920 35 0 pt Define quais os elementos do documento que serão apresentados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3153143 36 0 pt Objectos gráficos e objectos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3149261 37 0 pt \\Especifica se os gráficos e os objectos devem ser apresentados no ecrã.\\ Se estes elementos estiverem ocultos, serão apresentadas molduras vazias como marcadores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3154944 38 0 pt Também pode controlar a apresentação de gráficos através do ícone \\Activar/desactivar gráficos\\. Se um documento de texto estiver aberto, este ícone é apresentado na barra \Ferramentas\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3146898 39 0 pt Se a opção \Gráficos e objectos \não estiver seleccionada, não serão carregados gráficos a partir da Internet. Os gráficos contidos numa tabela e sem uma indicação do seu tamanho, podem causar problemas de visualização se utilizarem um padrão HTML mais antigo na página que está a ser visualizada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3156332 40 0 pt Tabelas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3154482 41 0 pt \Apresenta as tabelas contidas no documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3153713 67 0 pt \Para apresentar os limites da tabela, faça clique com o botão direito em qualquer tabela e seleccione \Limites da tabela\ ou seleccione \Tabela - Limites da tabela\ num documento do Writer.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3149018 42 0 pt Desenhos e controlos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3151249 43 0 pt \Apresenta os desenhos e controlos contidos no documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3155937 44 0 pt Códigos de campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3155959 45 0 pt \Apresenta os nomes dos campos no documento em vez do seu conteúdo.\ Também pode seleccionar \\Ver - Campos\\ num documento de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3150647 46 0 pt Comentários 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3159335 47 0 pt \Apresenta comentários. Faça clique numa nota para editar o texto. Utilize o menu contextual no Navegador para localizar ou eliminar um comentário. Utilize o menu contextual do comentário para eliminar este comentário ou todos os comentários deste autor.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3147001 63 0 pt Definições (apenas para documentos HTML) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3149926 58 0 pt Unidade de medida (apenas para documentos HTML) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3154716 59 0 pt \Especifica a \Unidade\ para os documentos HTML.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help tit 0 pt Dados do utilizador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help bm_id3155805 0 pt \dados; dados do utilizador\\dados do utilizador; entrada\\entrada de dados pessoais\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help hd_id3155805 1 0 pt \Dados do utilizador\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3156410 2 0 pt \Utilize esta página de separador para inserir ou editar os dados do utilizador.\ Alguns dos dados já poderão ter sido introduzidos pelo utilizador durante a instalação do $[officename]. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3153748 27 0 pt Os dados do utilizador são utilizados nos modelos e Assistentes no $[officename]. Por exemplo, os campos de dados "Primeiro nome" e "Último nome" são utilizados para inserir automaticamente o seu nome como o autor de um novo documento. Pode verificar este aspecto em \Ficheiro - Propriedades\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3153031 28 0 pt Alguns dos dados do utilizador são incluídos automaticamente num dicionário interno para que seja reconhecido pelo Corrector ortográfico. Se ocorrerem erros ortográficos, o programa pode utilizar estes dados para sugerir alternativas de substituição. Tenha em atenção que as alterações a dados só têm após o $[officename] ter sido reiniciado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help hd_id3147653 3 0 pt Endereço 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3149762 4 0 pt Utilize o campo \Endereço\ para inserir e editar os dados pessoais do utilizador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help hd_id3156329 5 0 pt Empresa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3143270 6 0 pt \Introduza o nome da empresa do utilizador neste campo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help hd_id3145315 7 0 pt Nome próprio 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3153821 31 0 pt \Introduza o nome próprio do utilizador.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help hd_id3159158 32 0 pt Apelido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3145609 33 0 pt \Introduza o apelido do utilizador.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help hd_id3156344 34 0 pt Iniciais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3147264 8 0 pt \Introduza as iniciais do utilizador.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help hd_id3153526 9 0 pt Rua 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3151212 10 0 pt \Introduza o nome da rua do utilizador neste campo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help hd_id3154909 11 0 pt CP 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3145607 12 0 pt \Introduza o código postal do utilizador neste campo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help hd_id3154685 35 0 pt Cidade 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3149807 36 0 pt \Introduza o nome da cidade onde o utilizador mora.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help hd_id3154125 37 0 pt Estado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3150441 38 0 pt \Introduza o nome do estado do utilizador.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help hd_id3147434 13 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3147317 39 0 pt \Introduza o título do utilizador neste campo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help hd_id3145364 40 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3147428 14 0 pt \Introduza a posição ocupada pelo na empresa utilizador neste campo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help hd_id3155306 17 0 pt Tel. (Casa) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3154011 41 0 pt \Introduza o número de telefone privado do utilizador neste campo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help hd_id3151118 42 0 pt Tel. (Trabalho) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3159153 18 0 pt \Introduza o número de telefone de trabalho do utilizador neste campo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help hd_id3146921 21 0 pt Fax 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3153159 43 0 pt \Introduza o número de fax do utilizador neste campo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help hd_id3150592 44 0 pt Endereço de correio electrónico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3154942 22 0 pt \Introduza o endereço de correio electrónico do utilizador.\ Por exemplo, my.name@my.provider.com 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help tit 0 pt Grelha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help bm_id3147226 0 pt \grelhas; predefinições (Writer/Calc)\ \predefinições; grelhas (Writer/Calc)\ \predefinições da grelha de ajuste (Writer/Calc)\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help hd_id3147226 1 0 pt \Grelha\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help par_id3147088 2 0 pt \Estabelece as definições da a grelha configurável nas páginas do documento. Esta grelha ajuda a determinar a posição correcta dos objectos. Também pode definir esta grelha de acordo com a grelha de ajuste "magnética".\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help hd_id3153749 11 0 pt Grelha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help hd_id3145382 5 0 pt Fixar na grelha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help hd_id3153824 7 0 pt Grelha visível 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help par_id3149516 8 0 pt \\Especifique se pretende apresentar ou não a grelha.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help hd_id3154684 36 0 pt Resolução 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help hd_id3149203 13 0 pt Horizontal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help par_id3153104 14 0 pt \Define a unidade de medida para o espaçamento entre os pontos da grelha no eixo X.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help hd_id3150447 17 0 pt Vertical 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help par_id3148923 18 0 pt \Define o espaçamento entre os pontos da grelha na unidade de medida pretendida no eixo Y.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help hd_id3147228 37 0 pt Subdivisão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help hd_id3153368 15 0 pt Horizontal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help hd_id3147441 19 0 pt Vertical 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help hd_id3149667 9 0 pt Sincronizar eixos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help par_id3147350 10 0 pt \Especifica se as definições da grelha actual devem ser alteradas de forma simétrica.\ A resolução e a subdivisão para os eixos X e Y mantêm-se a mesma. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help par_id4122135 0 pt \Define a quadrícula visível em frente de todos os objectos. \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help par_id1251869 0 pt \Define as linhas de fixação em frente de todos os objectos. \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help par_id984221 0 pt Defina a cor da grelha em \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME - \Aspecto\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020400.xhp 0 help tit 0 pt Plug-in do navegador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020400.xhp 0 help par_idN105B7 0 pt \\Plug-in do navegador\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020400.xhp 0 help par_idN105D5 0 pt Especifica a utilização do plug-in do Mozilla para apresentar documentos do %PRODUCTNAME. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020400.xhp 0 help par_idN105D8 0 pt Ao fazer clique numa hiperligação de um documento do %PRODUCTNAME no navegador do Mozilla ou do Netscape, pode suceder uma das seguintes situações: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020400.xhp 0 help par_idN105DE 0 pt O navegador pergunta-lhe se pretende guardar o documento no disco ou se pretende utilizar uma aplicação para abrir o documento. Esta caixa de diálogo de pedido é apresentada por predefinição ao fazer clique numa hiperligação de um documento do %PRODUCTNAME pela primeira vez e caso não tenha activado o Plug-in do navegador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020400.xhp 0 help par_idN105E2 0 pt O navegador transfere o documento para uma pasta temporária e indica ao sistema para executar o %PRODUCTNAME e para abrir o documento no %PRODUCTNAME. Esta é a predefinição quando o Pug-in do navegador não tiver sido activado e tiver optado por abrir o documento com o %PRODUCTNAME na primeira vez que lhe foi perguntado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020400.xhp 0 help par_idN105E6 0 pt O navegador abre uma nova janela do navegador que mostra alguns dos ícones do %PRODUCTNAME e apresenta o documento na janela do navegador. Esta é a predefinição quando o Plug-in do navegador é activado. Ao fazer clique no ícone \Editar ficheiro\, é transferida uma cópia do documento para uma pasta temporária do disco e o %PRODUCTNAME é iniciado e carrega a cópia para edição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020400.xhp 0 help par_idN105F5 0 pt Apresentar documentos no navegador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020400.xhp 0 help par_idN105F9 0 pt \Activa o Plug-in do navegador para apresentar documento do %PRODUCTNAME na janela do navegador. Seleccione, faça clique em OK e reinicie o navegador. Em seguida, na janela do navegador, faça clique numa hiperligação de um documento do %PRODUCTNAME.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020400.xhp 0 help par_idN10655 0 pt O plug-in necessita de uma versão do Mozilla, do Netscape ou do Firefox instalada no sistema. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help tit 0 pt Aspecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help bm_id3153527 0 pt \cores; aspecto\\opções; aspecto\\opções de aspecto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help hd_id3153527 1 0 pt \Aspecto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help par_id3145120 2 0 pt \Define as cores da interface do utilizador do $[officename] .\ É possível guardar as definições actuais como esquemas de cor e carregá-los mais tarde. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help hd_id3154046 3 0 pt Esquema de cores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help par_id3152349 4 0 pt Guardar e eliminar esquemas de cores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help hd_id3153252 5 0 pt Esquema 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help par_id3153541 6 0 pt \Selecciona o esquema de cor que pretender utilizar.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help hd_id3153665 7 0 pt Guardar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help par_id3145609 8 0 pt \Guarda as definições actuais como um esquema de cores que poderá carregar mais tarde.\ O nome é adicionado à caixa \Esquema\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help hd_id3149669 9 0 pt Nome do esquema de cores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help par_id3159413 10 0 pt \Introduza um nome para o esquema de cor.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help hd_id3152811 11 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help par_id3150400 12 0 pt \Elimina o esquema de cores apresentado na caixa \Esquema\. Não é possível eliminar um esquema predefinindo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help hd_id3148672 13 0 pt Esquema 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help par_id3149204 14 0 pt \Selecciona as cores para os elementos da interface do utilizador.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help par_id3150769 15 0 pt Para aplicar uma cor a uma interface do utilizador, certifique-se que a caixa de verificação à frente do nome está marcada. Para ocultar um elemento da interface do utilizador, desmarque a caixa de verificação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help par_id3155430 18 0 pt Alguns dos elementos da interface do utilizador não podem ser ocultados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help par_id3145365 20 0 pt De modo a maximizar a visibilidade do cursor, se o utilizador definir a cor de fundo da aplicação entre 40% e 60% de cinzento, esta será automaticamente alterada para 40%. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help par_id3153144 16 0 pt A definição de cor \Automático\ altera o elemento da interface do utilizado para a cor predefinida do esquema de cores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help par_id3154921 17 0 pt As definições de cor para "Ligações visitadas" e "Ligações não visitadas" só se aplica a documentos criados depois das definições terem sido aplicadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060400.xhp 0 help tit 0 pt Listas de ordenação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060400.xhp 0 help hd_id3145382 1 0 pt \Listas de ordenação\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060400.xhp 0 help par_id3153825 2 0 pt \Todas as listas definidas pelo utilizador são apresentadas na caixa de diálogo\ Listas de ordenação \. Também é possível definir e editar as suas próprias listas. Apenas pode ser utilizado texto como listas de ordenação, não números.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060400.xhp 0 help hd_id3149416 3 0 pt Listas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060400.xhp 0 help par_id3150503 4 0 pt \Apresenta todas as listas disponíveis. Estas listas podem ser seleccionadas para edição.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060400.xhp 0 help hd_id3147531 5 0 pt Entradas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060400.xhp 0 help par_id3149669 6 0 pt \Apresenta o conteúdo da lista actualmente seleccionada. Este conteúdo pode ser editado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060400.xhp 0 help hd_id3145069 7 0 pt Copiar lista de 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060400.xhp 0 help par_id3149457 8 0 pt \Define a folha de cálculo e as células a copiar, de modo a incluí-las na caixa \Listas\. O intervalo actualmente seleccionado na folha de cálculo é a predefinição.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060400.xhp 0 help hd_id3151211 13 0 pt Copiar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060400.xhp 0 help par_id3158409 14 0 pt \Copia o conteúdo das células na caixa \Copiar lista de\. Se seleccionar uma referência a linhas e colunas relacionadas, a caixa de diálogo \\Copiar Lista\\ é apresentada após fazer clique no botão. É possível utilizar esta caixa de diálogo para definir se a referência é convertida em listas de ordenação por linha ou por coluna.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060400.xhp 0 help hd_id3154684 9 0 pt Novo/Rejeitar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060400.xhp 0 help par_id3153970 10 0 pt \Introduz o conteúdo de uma nova lista na caixa \Entradas\.\ Este botão irá mudar de \Novo\ para \Rejeitar\, o que permite proceder à eliminação da nova lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060400.xhp 0 help hd_id3144760 11 0 pt Adicionar/Modificar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060400.xhp 0 help par_id3145785 12 0 pt \Adiciona uma nova lista à caixa \Listas\.\ Se pretender editar esta lista na caixa \Entradas\, este botão irá mudar de \Adicionar\ para \Modificar\, o que permite incluir a lista recém modificada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help tit 0 pt Definições 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help bm_id3156410 0 pt \imprimir;fórmulas no $[officename] Math\\linhas de título; imprimir no $[officename] Math\\textos de fórmula; imprimir no $[officename] Math\\molduras; imprimir no $[officename] Math\\imprimir; no tamanho original no $[officename] Math\\tamanho original; imprimir no $[officename] Math\\imprimir; ajustar às páginas no $[officename] Math\\imprimir preenchimento do formato no $[officename] Math\\imprimir; escalonamento no $[officename] Math\\escalonamento; imprimir no $[officename] Math\\ajustar às páginas;definições de impressão no Math\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help hd_id3150713 1 0 pt Definições 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help par_id3145090 18 0 pt \\Estabelece as definições para fórmula que serão válidas para todos os documentos.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help hd_id3159234 2 0 pt Opções de impressão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help hd_id3156410 4 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help par_id3156347 5 0 pt \Especifica se pretende que o nome do documento seja incluído na impressão.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help hd_id3166410 6 0 pt Texto da fórmula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help par_id3155449 7 0 pt \Especifica se os conteúdos da janela \Comandos\ devem ser incluídos no final da impressão.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help hd_id3154046 8 0 pt Contorno 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help par_id3149516 9 0 pt \Aplica uma margem estreita à área da fórmula na impressão.\ O \Título\ e \texto da Fórmula\ apenas são contidos por um limite se a caixa de verificação estiver marcada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help hd_id3153822 10 0 pt Formato de impressão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help hd_id3150503 12 0 pt Tamanho original 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help par_id3153627 13 0 pt \Imprime a fórmula sem ajustar o tamanho do tipo de letra actual.\ É possível que, com fórmulas extensas, uma parte do texto de comando seja cortada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help hd_id3153896 14 0 pt Ajustar ao tamanho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help par_id3150541 15 0 pt \Ajusta a fórmula ao formato da página utilizado para a impressão.\ O tamanho real será determinado pelo formato de papel utilizado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help hd_id3153381 16 0 pt Dimensionamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help par_id3147084 17 0 pt \Reduz ou aumenta o tamanho da fórmula impressa por um factor de ampliação especificado.\ Introduza o factor de ampliação pretendido directamente no controlo \Escala\ ou defina o valor utilizando os botões de seta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help hd_id3147228 19 0 pt Outras opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help par_id3149203 22 0 pt \Especifica que estes caracteres globais serão eliminados se estiverem no final de uma linha.\ Em versões anteriores do $[officename], adicionar estes caracteres no fim de uma linha evitava que a extremidade direita da fórmula fosse cortada durante a impressão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010301.xhp 0 help tit 0 pt Editar caminhos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010301.xhp 0 help hd_id3150772 1 0 pt Editar caminhos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010301.xhp 0 help par_id3149762 2 0 pt Na caixa de diálogo \Editar caminhos\, pode seleccionar algumas pastas que estejam disponíveis em $[officename]. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010301.xhp 0 help hd_id3147559 3 0 pt Caminhos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010301.xhp 0 help par_id3153524 4 0 pt \Contém uma lista dos caminhos que já foram adicionados. Marque o caminhos predefinido para os novos ficheiros.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010301.xhp 0 help hd_id3148798 5 0 pt Adicionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010301.xhp 0 help par_id3153106 6 0 pt \Abre a caixa de diálogo \Seleccionar caminho\ para seleccionar outra pasta ou a caixa de diálogo \Abrir\ para seleccionar outro ficheiro.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help tit 0 pt Disposição de texto complexo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help bm_id3148668 0 pt \CTL; opções\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help hd_id3148668 3 0 pt \Disposição de texto complexo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help par_id3150247 4 0 pt \Define as opções para documentos que utilizem esquemas de texto complexo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help hd_id3145090 5 0 pt Verificação da sequência 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help par_id3147226 6 0 pt Em idiomas como o tailandês, as regras especificam que determinados caracteres não são permitidos ao lado de outros caracteres. Se o SIC (Sequence Input Checking) estiver activado, o \%PRODUCTNAME\ não permitirá que um carácter seja colocado ao lado de outro se isso for proibido por uma regra. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help hd_id3159234 1 0 pt Utilizar verificação de sequência 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help par_id3157958 2 0 pt \Activa a verificação de entrada de sequências para idiomas como o tailandês.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help par_idN10691 0 pt Restrito 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help par_idN10695 0 pt Impede a utilização e a impressão de combinações ilegais de caracteres. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help hd_id3166410 7 0 pt Controlo do cursor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help par_id3146797 8 0 pt Selecciona o tipo de movimento do cursor de texto e o tipo de selecção de texto para texto misto (orientação do texto da direita para a esquerda juntamente com texto da esquerda para a direita). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help hd_id3147653 9 0 pt Lógico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help par_id3155342 10 0 pt \Premir a tecla de seta para a direita move o cursor do texto até ao final do texto actual. Premir a tecla de seta para a esquerda move o cursor do texto até ao início do texto actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help hd_id3145317 11 0 pt Visual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help par_id3149233 12 0 pt \Premir a tecla de seta para a direita move o cursor do texto para a direita. Premir a tecla de seta para a esquerda move o cursor do texto para a esquerda.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help hd_id3157910 13 0 pt Opções gerais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help hd_id3159176 14 0 pt Numerais (apenas em texto) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help par_id3153254 15 0 pt \Selecciona o tipo de algarismos utilizados em texto, texto em objectos, campos e controlos, em todos os módulos do \%PRODUCTNAME\. Apenas o conteúdo do \%PRODUCTNAME\ Calc não é afectado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help par_id3153561 16 0 pt Árabe: Todos os números são apresentados utilizando algarismos árabes. Esta é a predefinição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help par_id3148563 17 0 pt Hindi: Todos os números são apresentados utilizando algarismos hindi. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help par_id3149295 18 0 pt Sistema: Todos os números são apresentados utilizando algarismos árabes ou hindi, de acordo com as definições de configuração regional definidas pelo sistema de configuração regional. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help par_id3146794 19 0 pt Esta definição não é guardada no documento mas na configuração do \%PRODUCTNAME\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\java.xhp 0 help tit 0 pt Java 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\java.xhp 0 help bm_id4077578 0 pt \Java;definições de opções\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\java.xhp 0 help par_idN10558 0 pt \Java\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\java.xhp 0 help par_idN10568 0 pt Especifica as opções de suporte para as aplicações de Java no %PRODUCTNAME, incluindo qual o JRE (Java Runtime Environment) a utilizar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\java.xhp 0 help par_idN1056B 0 pt Opções de Java 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\java.xhp 0 help par_idN1057F 0 pt Utilizar um Java Runtime Environment 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\java.xhp 0 help par_idN10583 0 pt \Permite executar aplicações de Java no %PRODUCTNAME.\ Quando uma aplicação de Java tenta aceder ao disco rígido, é apresentado um pedido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\java.xhp 0 help par_idN10610 0 pt JREs (Java Runtime Environments) já instalados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\java.xhp 0 help par_idN10614 0 pt \Seleccione o JRE que pretende utilizar. Em alguns sistemas, terá de aguardar um minuto até que a lista seja preenchida. Em alguns sistemas, terá de reiniciar o %PRODUCTNAME para utilizar a definição alterada.\ O caminho para o JRE é apresentado por baixo da caixa de lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\java.xhp 0 help par_idN105A5 0 pt Adicionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\java.xhp 0 help par_idN10635 0 pt \Adicione um caminho para a pasta raiz de um JRE no computador.\ O caminho é definido na caixa de diálogo seguinte. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\java.xhp 0 help par_idN105A9 0 pt Parâmetros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\java.xhp 0 help par_idN10657 0 pt \Abre a caixa de diálogo \Parâmetros de Início de Java\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\java.xhp 0 help par_idN105AD 0 pt Classpath 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\java.xhp 0 help par_idN10686 0 pt \Abre a caixa de diálogo \Caminho da Classe\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help tit 0 pt Idiomas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help bm_id3154751 0 pt \idiomas; definições de localização\ \definições de localização\ \Idiomas asiáticos; activar\ \idiomas; suporte asiático\ \disposição de texto complexa; activar\ \Árabe;definições de idioma\ \Hebraico;definições de idioma\ \Tailandês;definições de idioma\ \Hindi;definições de idioma\ \tecla do separador decimal\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help hd_id3151299 1 0 pt \Idiomas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id3148520 2 0 pt \Define os idiomas predefinidos e outras definições de configuração regional para documentos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help hd_id3156042 21 0 pt Idioma para 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_idN10681 0 pt Interface do utilizador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_idN10685 0 pt \Seleccione o idioma utilizado para a interface do utilizador, por exemplo, menus, caixas de diálogo ou ficheiros de ajuda. Terá de ter pelo menos um pacote de idioma adicional instalado ou uma versão multi-idioma do %PRODUCTNAME.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id0125201009445727 0 pt A entrada "Predefinida" selecciona o idioma da interface do utilizador para o sistema operativo. Se o idioma não estiver disponível durante a instalação do %PRODUCTNAME, o idioma da instalação do %PRODUCTNAME será o idioma predefinido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help hd_id3154751 22 0 pt Definição de configuração regional 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id3157958 23 0 pt \Especifica a definição de configuração regional da definição de país. Esta opção influencia a definição dos números, moeda e unidades de medida.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id0125201009445950 0 pt A entrada "Predefinida" selecciona as definições de localização do sistema operativo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id3156410 27 0 pt Uma alteração efectuada a este campo é aplicada imediatamente. Contudo, alguns formatos que foram estabelecidos por predefinição, alteram apenas o documento que seja agora carregado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_idN106DE 0 pt Tecla do separador decimal - igual à definição de configuração regional 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_idN106E2 0 pt \Especifica a utilização do separador decimal configurada no sistema quanto prime a respectiva tecla no teclado numérico.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_idN106F1 0 pt Se esta caixa de verificação estiver seleccionada, o carácter apresentado depois de "Igual à definição de configuração regional" é inserido quando prime a tecla no teclado numérico. Se esta caixa de verificação não está activada, o carácter que o software do controlador de teclado fornece é inserido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help hd_id3147209 24 0 pt Moeda predefinida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id3145120 25 0 pt \Especifica a moeda predefinida a utilizar pelo formato de moeda e para os campos de moeda.\ Se proceder à alteração da definição de configuração regional, a moeda predefinida é automaticamente alterada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id3148491 29 0 pt A entrada padrão é aplicada ao formato de moeda que é atribuído à definição de configuração regional seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id3157909 26 0 pt Uma alteração efectuada no campo \Moeda predefinida\ será transmitida a todos os documentos abertos e resultará nas alterações correspondentes efectuadas nas caixas de diálogo e ícones que controlem o formato de moeda nestes documentos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help hd_id3153127 5 0 pt Idiomas predefinidos para documentos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id3149763 6 0 pt Especifica os idiomas utilizados para a verificação ortográfica, dicionário de sinónimos e hifenização. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id3148663 8 0 pt A verificação ortográfica dos idiomas seleccionados apenas funciona se tiver instalado o módulo do idioma correspondente. \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help hd_id3151210 9 0 pt Ocidentais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id3153192 10 0 pt \Especifica o idioma utilizado na função de verificação ortográfica em alfabetos ocidentais.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help hd_id3156422 11 0 pt Asiáticos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id3159149 12 0 pt \Especifica o idioma utilizado pela função de verificação ortográfica em alfabetos asiáticos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help hd_id3158407 31 0 pt CTL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id3156212 32 0 pt \Especifica o idioma utilizado na verificação ortográfica do esquema de texto complexo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help hd_id3149807 15 0 pt Apenas para o documento actual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id3155432 16 0 pt \Especifica que as definições para os idiomas padrão são válidas apenas para o documento actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help hd_id3156441 17 0 pt Suporte de idioma aperfeiçoado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help hd_id3148575 19 0 pt Activado para idiomas asiáticos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id3145748 20 0 pt \Activa o suporte de idiomas asiáticos. Pode agora modificar as definições do idioma asiático respectivas no \%PRODUCTNAME\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id3152938 18 0 pt Se pretender escrever em Chinês, Japonês ou Coreano, pode activar o suporte para estes idiomas na interface do utilizador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help hd_id3146147 33 0 pt Activado para CTL (disposição de texto complexa) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id3149667 35 0 pt \Activa o suporte para CTL (complex text layout). Pode agora modificar as definições que correspondem ao esquema de texto complexo no \%PRODUCTNAME\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050000.xhp 0 help tit 0 pt Opções do documento HTML 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050000.xhp 0 help hd_id3149233 1 0 pt %PRODUCTNAME Opções do Writer/Web 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050000.xhp 0 help par_id3145120 2 0 pt \\Define as definições básicas para os documentos do $[officename] em formato HTML.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\viewcertificate_d.xhp 0 help tit 0 pt Detalhes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\viewcertificate_d.xhp 0 help par_idN10544 0 pt \\Detalhes\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\viewcertificate_d.xhp 0 help par_idN10562 0 pt \A página de Detalhes da caixa de diálogo \Ver certificado\ apresenta informação detalhada sobre o certificado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\viewcertificate_d.xhp 0 help par_idN105DB 0 pt \Utilize a lista de valores para visualizar valores e copiá-los para a área de transferência.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010000.xhp 0 help tit 0 pt $[officename] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010000.xhp 0 help hd_id3153750 1 0 pt $[officename] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010000.xhp 0 help par_id3149177 2 0 pt \\Utilize esta caixa de diálogo para criar definições gerais para trabalhar com o $[officename]. A informação abrange tópicos tais como dados do utilizador, guardar, imprimir, caminhos para ficheiros e directórios importantes e predefinições de cor.\\ Estas definições são guardadas automaticamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help tit 0 pt Tipos de letra base 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help bm_id3151299 0 pt \tipos de letra;predefinições\\predefinições;tipos de letra\\tipos de letra base\\predefinir tipos de letra\\tipos de letra;alterar nos modelos\\modelos;alterar tipos de letra base\\estilos de parágrafo;modificar tipos de letra base\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help hd_id3151299 1 0 pt \Tipos de letra base\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help par_id3149786 2 0 pt \Especifica as definições dos tipos de letra base nos documentos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help par_id3152349 19 0 pt Pode também alterar os tipos de letra de idiomas com texto de disposição complexa, se o seu suporte estiver activado em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Definições de idioma - Idiomas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help par_id3145609 18 0 pt Estas definições estabelecem os tipos de letra base para os modelos predefinidos. Também é possível modificar ou personalizar os \modelos de texto predefinidos\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help hd_id3152811 3 0 pt Tipos de letra base 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help hd_id3150791 4 0 pt Predefinição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help par_id3154140 5 0 pt \Especifica o tipo de letra a utilizar pelo Estilo de parágrafo da \Predefinição\.\ O tipo de letra do Estilo de parágrafo \predefinido\ é utilizado em quase todos os Estilos de parágrafos, a não ser que o Estilo de parágrafo defina explicitamente outro tipo de letra. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help hd_id573137 0 pt Tamanho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help par_id7700735 0 pt \Especifica o tamanho do tipo de letra.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help hd_id3150447 6 0 pt Cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help par_id3159149 7 0 pt \Especifica o tipo de letra que pretende utilizar nos títulos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help hd_id3147228 8 0 pt Lista 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help par_id3144433 9 0 pt \Especifica os tipos de letra a utilizar para listas e numeração e para todos os estilos derivados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help par_id3150767 10 0 pt Quando selecciona \\\\Formatar- Numeração/marcas\\\\\Formatar- Numeração/marcas\\\ para formatar um parágrafo com números ou marcas num documento de texto, o programa atribui automaticamente estes Estilos de parágrafo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help hd_id3154918 11 0 pt Legenda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help par_id3150010 12 0 pt \Especifica o tipo de letra a utilizar nas legendas de imagens e de tabelas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help hd_id3152463 13 0 pt Índice 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help par_id3146923 14 0 pt \Especifica o tipo de letra a utilizar em índices remissivos, índices alfabéticos e índices.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help hd_id3150103 15 0 pt Apenas o documento actual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help par_id3083444 17 0 pt \Especifica que as definições são aplicadas apenas ao documento actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090000.xhp 0 help tit 0 pt Fórmula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090000.xhp 0 help hd_id3150040 1 0 pt Opções do %PRODUCTNAME Math 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090000.xhp 0 help par_id3166460 2 0 pt \\Define o formato de impressão e opções de impressão para os documentos com a nova fórmula. Estas opções apenas são aplicáveis quando imprime uma fórmula directamente do \%PRODUCTNAME\ Math.\\ Pode também chamar o diálogo clicando no botão \Opções\ no diálogo \Imprimir\. As definições no diálogo \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\\ são definições permanentes, enquanto que as definições no diálogo Imprimir apenas são válidas para o documento actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090000.xhp 0 help hd_id3154143 3 0 pt \Opções\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help tit 0 pt Calcular 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help bm_id3149399 0 pt \referências; iterativo (Calc)\ \calcular;referências iterativas (Calc)\ \referências iterativas em folhas de cálculo\ \recursões em folhas de cálculo\ \datas; predefinido (Calc)\ \datas; início 1900/01/01 (Calc)\ \datas; início 1904/01/01 (Calc)\ \minúsculas/maiúsculas;comparar conteúdo das células (Calc)\ \apresentar casas decimais (Calc)\ \precisão como apresentado (Calc)\ \valores; arredondado como apresentado (Calc)\ \precisão de arredondamento (Calc)\ \critério de pesquisa para as funções de bases de dados nas células\ \Excel; critério de pesquisa\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help hd_id3145071 1 0 pt \Calcular\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help hd_id3149399 3 0 pt Referências iterativas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3155419 4 0 pt Nesta secção é possível delimitar o número de passos de aproximação tomados durante os cálculos circulares. Para além disso, é possível especificar o grau de precisão da resposta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help hd_id3154142 5 0 pt Iterações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3149795 6 0 pt \Especifica se as fórmulas com referências circulares (fórmulas que são continuamente repetidas até que o problema seja resolvido) são calculadas após um número específico de repetições.\ Se a caixa\ Iterações \não estiver marcada, uma referência circular presente na tabela provocará uma mensagem de erro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3148686 7 0 pt \Exemplo:\ calcular o custo de um item sem o imposto de IVA. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3156155 8 0 pt Introduza o texto 'Preço de venda' na célula A5, e o texto 'Líquido' na célula A6, e o texto 'IVA' na célula A7. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3147530 61 0 pt Em seguida introduza um preço de venda (por exemplo, 100) na célula B5. O preço líquido deverá ser apresentado na célula B6 e o imposto de IVA na célula B7. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3153061 62 0 pt O valor de IVA é calculado ao 'multiplicar o preço líquido vezes 15%' e chega-se ao preço líquido deduzindo o valor de IVA ao preço de venda. Introduza a fórmula \=B5-B7\ em B6 para calcular o preço líquido e introduza a fórmula \=B6*0.15\ na célula B7 para calcular o valor de IVA. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3154760 63 0 pt Active as iterações para as fórmulas serem calculadas correctamente, se tal não for efectuado, será apresentada uma mensagem de erro de 'Referência circular' na Barra de \estado\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3154365 9 0 pt A 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3145606 10 0 pt B 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3149202 11 0 pt 5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3151041 12 0 pt Preço de venda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3159149 13 0 pt 100 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3159254 14 0 pt 6 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3147317 15 0 pt Rede 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3147348 16 0 pt =B5-B7 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3154918 17 0 pt 7 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3153573 18 0 pt Imposto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3154319 19 0 pt =B6*0,15 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help hd_id3145750 22 0 pt Passos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3152576 23 0 pt \Define o numero máximo de passos de iteração.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help hd_id3153728 24 0 pt Alteração mínima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3153139 25 0 pt \Especifica a diferença entre os resultados de dois passos de iteração consecutivos. Se o resultado da iteração for inferior ao valor de alteração mínimo, a iteração irá parar.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help hd_id3147125 45 0 pt Data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3155416 46 0 pt Seleccione a data de início para a conversão interna de dias para números. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help hd_id3147396 47 0 pt 12/30/1899 (predefinição) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3145646 48 0 pt \Define 12/30/1899 como o dia zero.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help hd_id3156283 49 0 pt 01/01/1900 (StarCalc 1.0) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3154018 50 0 pt \Define 1/1/1900 como o dia zero. Utilize esta definição para folhas de cálculo do StarCalc 1.0 que contenham entradas de datas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help hd_id3156181 51 0 pt 01/01/1904 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3153948 52 0 pt \Define 1/1/1904 como o dia zero. Utilize esta definição para folhas de cálculo importadas num formato diferente.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help hd_id3153838 26 0 pt Sensível a maiúsculas e minúsculas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3146793 27 0 pt \Especifica se deve ser feita a distinção entre letra maiúscula e minúscula nos textos ao fazer a comparação entre conteúdos de células.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3153707 28 0 pt \Exemplo:\ Introduza o texto 'Teste' na célula A1; e o texto 'teste' na B1. Em seguida introduza a fórmula "=A1=B1" na célula C1. Se a caixa \Maiúsculas e minúsculas\ estiver marcada, aparecerá FALSE na célula; de outro modo, aparecerá TRUE na célula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3153965 29 0 pt A função de texto EXACT é sempre sensível a maiúsculas e minúsculas, independentemente das definições estabelecidas nesta caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help hd_id3145231 53 0 pt Casas decimais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3149568 54 0 pt \Define o número de casas decimais a apresentar para os números com o formato de número \Padrão\. Os números são visualizados como números arredondados, mas não são guardados dessa forma.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help hd_id3145150 30 0 pt Precisão como mostrada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3150644 31 0 pt \Especifica se os cálculos devem ser efectuados utilizando os valores arredondados apresentados na folha. Os gráficos serão visualizados contendo os valores apresentados. Se a opção \Precisão como mostrada\ não estiver marcada, os números visualizados são arredondados, mas são calculados internamente utilizando o número na forma não arredondada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help hd_id3152581 32 0 pt Os critérios de procura = e <> devem ser aplicados a células inteiras 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3149211 33 0 pt \Especifica que os critérios de procura definidos para as funções da base de dados do Calc devem corresponder exactamente à totalidade da célula. Quando a caixa \Critérios de procura = e <> devem ser aplicados à totalidade das células\ está marcada, o $[officename] Calc revela um comportamento idêntico ao MS Excel quando procura células nas funções de base de dados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3148422 34 0 pt .* na posição seguinte: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3156139 35 0 pt Resultado da procura: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3150979 36 0 pt win 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3159239 37 0 pt Encontra win, mas não win95, os2win, ou upwind 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3153782 38 0 pt win.* 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3151278 39 0 pt Encontra win e win95, mas não os2win ou upwind 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3155506 40 0 pt .*win 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3150886 41 0 pt Encontra win e os2win, mas não win95 ou upwind 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3147167 42 0 pt .*win.* 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3152985 43 0 pt Encontra win, win95, os2win, e upwind 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3148814 44 0 pt Se os \Critérios de procura = e <> devem ser aplicados às células inteiras \não estiverem activados, o padrão de procura "win" tem o mesmo desempenho que ".*win.*". O padrão de procura pode encontrar-se em qualquer posição na célula quando é efectuada uma procura com as funções de base de dados do Calc. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help hd_id3156448 58 0 pt Activar expressões regulares em fórmulas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help hd_id3156199 55 0 pt Localizar automaticamente etiquetas de colunas e linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3153818 56 0 pt \Especifica que é possível utilizar o texto em qualquer célula como um título para a coluna por baixo do texto ou para a linha à direita do texto. O texto tem de consistir pelo menos numa palavra e não deve conter nenhuns operadores.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3151242 57 0 pt \Exemplo\: A célula E5 contém o texto "Europe". Em baixo, na célula E6, encontra-se o valor 100 e na célula E7 o valor 200. Se a caixa \Localizar automaticamente etiquetas de colunas e linhas\ estiver marcada, é possível introduzir a seguinte fórmula na célula A1: =SOMA(Europa). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\viewcertificate_c.xhp 0 help tit 0 pt Caminho do Certificado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\viewcertificate_c.xhp 0 help par_idN1054D 0 pt \\Caminho do certificado\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\viewcertificate_c.xhp 0 help par_idN1056B 0 pt \A página caminho do Certificado da caixa de diálogo \Ver Certificado\ apresenta a localização e o estado do certificado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaclasspath.xhp 0 help tit 0 pt Classpath 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaclasspath.xhp 0 help par_idN10566 0 pt Classpath 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaclasspath.xhp 0 help par_idN1056A 0 pt Esta caixa de diálogo é utilizada para adicionar pastas e arquivos ao caminho da classe de Java. Estes caminhos são válidos para qualquer JRE iniciado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaclasspath.xhp 0 help par_idN10589 0 pt Pastas e arquivos atribuídos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaclasspath.xhp 0 help par_idN1059F 0 pt \Especifica a localização das classes de Java ou as bibliotecas das classes de Java.\ O novo caminho da classe torna-se válido após reiniciar \%PRODUCTNAME\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaclasspath.xhp 0 help par_idN105D9 0 pt As classes de Java cujo acesso é efectuado através do caminho da classe não são submetidas a uma verificação de segurança. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaclasspath.xhp 0 help par_idN1060A 0 pt Adicionar Arquivo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaclasspath.xhp 0 help par_idN1060E 0 pt \Seleccione um ficheiro de arquivo em formato jar ou zip e adicione o ficheiro ao caminho da classe.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaclasspath.xhp 0 help par_idN10625 0 pt Adicionar Pasta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaclasspath.xhp 0 help par_idN10629 0 pt \Seleccione uma pasta e adicione-a ao caminho da classe.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaclasspath.xhp 0 help par_idN10640 0 pt Remover 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaclasspath.xhp 0 help par_idN10644 0 pt \Seleccione um arquivo ou uma pasta na lista e faça clique em Remover para remover o objecto do caminho da classe.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150200.xhp 0 help tit 0 pt Opções de procura para japonês 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150200.xhp 0 help hd_id3155338 1 0 pt \Opções de procura para japonês\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150200.xhp 0 help par_id3152996 2 0 pt Define as opções de procura para japonês. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150200.xhp 0 help hd_id3159399 3 0 pt Tratar como igual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150200.xhp 0 help par_id3154514 4 0 pt \Especifica que as opções devem ser tratadas como igual numa procura.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150200.xhp 0 help hd_id3148944 5 0 pt Ignorar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150200.xhp 0 help par_id3147264 6 0 pt \Especifica os caracteres que devem ser ignorados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070100.xhp 0 help tit 0 pt Ver 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070100.xhp 0 help bm_id3147008 0 pt \réguas; visíveis em apresentações\\mover; utilizar guias em apresentações\\guias; apresentar ao mover objectos (Impress)\\apresentar pontos de controlo em apresentações\\curvas Bézier; pontos de controlo em apresentações\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070100.xhp 0 help hd_id3147000 1 0 pt \Ver\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070100.xhp 0 help par_id3157898 2 0 pt \Especifica os modos de visualização disponíveis.\ Ao seleccionar uma visualização alternativa, é possível acelerar a apresentação no ecrã enquanto edita a apresentação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070100.xhp 0 help hd_id3148920 23 0 pt Apresentar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070100.xhp 0 help hd_id3155430 25 0 pt Réguas visíveis 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070100.xhp 0 help par_id3147443 26 0 pt \Especifica se as réguas devem ser visualizadas na parte superior e do lado esquerdo da área de trabalho.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070100.xhp 0 help hd_id3145364 27 0 pt Guias ao mover 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070100.xhp 0 help par_id3154147 28 0 pt \\Especifica se devem ser visualizadas guias ao mover um objecto.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070100.xhp 0 help par_id3150488 29 0 pt O \\%PRODUCTNAME\ cria guias pontilhadas que se estendem para além da caixa que contém o objecto seleccionado e que cobrem toda a área de trabalho, ajudando no posicionamento do objecto. \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070100.xhp 0 help par_id3153365 30 0 pt Também é possível utilizar esta função através do ícone \\\, do ícone\\\\ícone\\\ícone\\ com o mesmo nome na barra \Opções\ se um documento de apresentação ou de desenho for aberto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070100.xhp 0 help hd_id3155306 31 0 pt Todos os pontos de controlo do editor Bézier 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070100.xhp 0 help par_id3153877 32 0 pt \Apresenta os pontos de controlo de todos os pontos Bézier se, anteriormente, tiver seleccionado uma \curva Bézier\. Se a opção do editor \Todos os pontos de controlo em Bézier\ não estiver marcada, apenas serão visíveis os pontos Bézier seleccionados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070100.xhp 0 help hd_id3149418 33 0 pt Contorno de cada objecto individual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070100.xhp 0 help par_id3156284 34 0 pt \\%PRODUCTNAME\ apresenta a linha de contorno de cada objecto individual, sempre que move este objecto.\ A opção \Contorno de cada objecto \permite ver se os objectos individuais entram em conflito com outros objectos na posição de destino. Se não marcar a opção \Contorno de cada objecto individual \, o \%PRODUCTNAME\ apresenta apenas um contorno quadrado que inclui todos os objectos seleccionados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help tit 0 pt Procurar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help bm_id3154515 0 pt \motores de procura; seleccionar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help hd_id3155892 1 0 pt \Procurar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3153662 2 0 pt \Utilize esta página de separador para estabelecer as definições de procura na Internet.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help hd_id3154306 7 0 pt Procurar em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3157909 8 0 pt Especifica o motor de procura e a sua configuração correspondente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help hd_id3154515 9 0 pt Motores de procura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3153880 10 0 pt \Apresenta os motores de procura disponíveis.\ Seleccione um motor de procura para apresentar a sua configuração nas caixas de texto e de opção adjacentes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help hd_id3150276 11 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3155449 12 0 pt \Apresenta o nome do motor de procura seleccionado.\ É este o nome apresentado no submenu do ícone \Procurar\ na barra Hiperligação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help hd_id3151245 13 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3154758 14 0 pt \Define as preferências de procura avançada (e, ou, exacto) assim como a forma como os resultados são definidos e apresentados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3148663 15 0 pt As ligações \E, Ou\ e \Exactamente\ estão disponíveis. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help hd_id3150358 17 0 pt Prefixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3154138 18 0 pt \Esta caixa de texto apresenta o URL e a primeira parte do comando de consulta para um motor de procura. Também pode ser introduzido um URL directamente.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help hd_id3153193 22 0 pt Sufixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3153970 23 0 pt Os termos de procura são percorridos entre o prefixo e o sufixo.\O sufixo fornece a sequência de comandos, enviada no final da procura.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help hd_id3147086 24 0 pt Separador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3150870 25 0 pt \Se introduzir mais do que uma palavra enquanto é efectuada uma procura, essas palavras irão ser separadas pelo carácter aqui especificado.\ A maioria dos motores de procura exigem o carácter "+". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3149560 27 0 pt Para determinar quais os prefixos, separadores e sufixos a utilizar para definir um novo motor de procura: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3159255 28 0 pt Active o motor de procura e efectue uma procura com pelo menos duas palavras. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3147434 29 0 pt Copie a URL do campo de URL do seu navegador \URL\ e cole a URL num documento em branco. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3148647 30 0 pt Altere as condições de busca no motor de procura, se for apresentada essa opção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3147317 31 0 pt De novo, copie o conteúdo do campo \URL\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3147213 32 0 pt Compare os URLs com os URLs de amostra nos campos desta caixa de diálogo e tome nota dos prefixos, sufixos e separadores utilizados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help hd_id3147348 33 0 pt Correlação de maiúsculas/minúsculas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3154918 34 0 pt \Determina a correlação de maiúsculas/minúsculas numa procura.\ A lista contém as seguintes entradas: \Nenhum(a)\, \Maiúsculas\ e \Minúsculas\. Os termos da procura introduzidos são convertidos de acordo com a selecção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3149262 35 0 pt Os motores de procura lidam com as consultas de maneira diferente de acordo com a forma como estas são elaboradas. Por exemplo, alguns são sensíveis a maiúsculas e minúsculas e outros não. Por causa disto, é recomendado seleccionar \Nenhum(a)\ como opção de correlação de maiúsculas/minúsculas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help hd_id3156283 44 0 pt Novo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3149413 45 0 pt \Utilize este botão para incluir um novo motor de procura. A opção \\Novo\ elimina todas as máscaras de entrada, tais como "Nome" e "Sufixo". Introduza um novo motor de procura em conjunto com todos os pormenores necessários. Assim que as entradas forem aceites fazendo \Adicionar\, o novo motor de procura será apresentado na lista de motores de procura em \Procurar em\. Feche a caixa de diálogo com o botão \OK\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help hd_id3145254 36 0 pt Adicionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3144767 37 0 pt \Faça clique neste botão para adicionar uma nova configuração à lista.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help hd_id3155603 38 0 pt Modificar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3151320 39 0 pt \Faça clique neste botão para aplicar as alterações feitas à configuração existente.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help hd_id3149122 40 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3154270 41 0 pt \Faça clique neste botão para eliminar da lista o motor de procura seleccionado. Não será colocada nenhuma resposta de segurança.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help tit 0 pt Tipos de letra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help bm_id3150715 0 pt \HTML;tipos de letra para apresentar a fonte\\Basic; tipos de letra para apresentar a fonte\\tipos de letra;para HTML e Basic\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help hd_id3149398 1 0 pt \Tipos de letra\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3153665 2 0 pt \Substitui um tipo de letra por um tipo de letra escolhido pelo utilizador. A substituição apenas substitui um tipo de letra quando este é apresentado no ecrã ou no ecrã e na impressão. A substituição não altera as definições do tipo de letra guardadas no documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3155419 46 0 pt Se assim pretender, é possível sobrepor o tipo de letra de substituição predefinido utilizado pelo sistema operativo quando identifica num documento um tipo de letra que não está disponível. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3145610 25 0 pt A substituição do tipo de letra também afecta a visualização dos tipos de letra na interface do utilizador do $[officename] . 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help hd_id3149295 3 0 pt Aplicar tabela de substituição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3159413 13 0 pt \Permite activar as definições de substituição de tipos de letra introduzidas pelo utilizador.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help hd_id3148664 4 0 pt Tabela de substituição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3154073 14 0 pt \Faz a listagem do tipo de letra original e do tipo de letra que o substituirá. Seleccione \Sempre\ para substituir o tipo de letra, mesmo se o tipo de letra original estiver instalado no sistema. Seleccione \Ecrã apenas \para substituir apenas o tipo de letra no ecrã e nunca substituir o tipo de letra na impressão.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id052020080402332 0 pt Caixa de verificação Sempre 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id0520200804023432 0 pt Caixa de verificação Ecrã apenas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id0520200804023472 0 pt Acção de substituição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id0520200804023418 0 pt seleccionado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id0520200804023451 0 pt vazio 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id052020080402349 0 pt Substituição do tipo de letra no ecrã e na impressão, quer o tipo de letra esteja instalado ou não. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id0520200804023438 0 pt seleccionado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id0520200804023482 0 pt seleccionado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id0520200804023457 0 pt Substituição do tipo de letra apenas no ecrã, quer o tipo de letra esteja instalado ou não. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id0522200812384923 0 pt vazio 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id0520200804023410 0 pt seleccionado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id0520200804023477 0 pt Substituição do tipo de letra apenas no ecrã, mas somente se o tipo de letra não estiver disponível. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id0520200804023430 0 pt vazio 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id0520200804023577 0 pt vazio 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id052020080402354 0 pt Substituição do tipo de letra no ecrã e na impressão, mas apenas se o tipo de letra não estiver disponível. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help hd_id3154218 9 0 pt Tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3151176 19 0 pt \Introduza ou seleccione o nome do tipo de letra que pretender substituir.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help hd_id3145785 10 0 pt Substituir por 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3149560 20 0 pt \Introduza ou seleccione o nome do tipo de letra de substituição.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help hd_id3153363 11 0 pt Aplicar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3145750 21 0 pt \Aplica a substituição de tipo de letra seleccionada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3146984 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3147426 22 0 pt Aplicar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help hd_id3147443 12 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3148576 23 0 pt \Elimina a substituição de tipo de letra seleccionada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3149300 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3145800 24 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help hd_id3150715 52 0 pt Definições de tipo de letra para origens HTML e Basic 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3153950 53 0 pt Seleccione o tipo de letra e respectivo tamanho para a apresentação do código-fonte HTML e Basic. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help hd_id3153838 54 0 pt Tipos de letra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3146990 55 0 pt \Seleccione o tipo de letra para a apresentação do código-fonte HTML e Basic.\ Seleccione \Automático\ para que seja automaticamente detectado um tipo de letra adequado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help hd_id3146791 56 0 pt Apenas tipos de letra não proporcionais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3154362 57 0 pt \Seleccione para que sejam apresentados apenas tipos de letra não proporcionais na caixa de lista \Tipos de letra\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help hd_id3153765 58 0 pt Tamanho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3150323 59 0 pt \Seleccione um tamanho para o tipo de letra utilizado na apresentação do código-fonte HTML e Basic.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help tit 0 pt Imprimir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help bm_id3156156 0 pt \imagens; imprimir\\tabelas no texto; imprimir\\desenhos; imprimir documentos de texto \\controlos; imprimir\\planos de fundo; imprimir\\imprimir; elementos em documentos de texto\\documentos de texto; definições de impressão\\imprimir; texto sempre a preto\\imprimir a preto no Calc\\imprimir; páginas esquerda/direita\\páginas par/ímpar;imprimir\\imprimir; texto em ordem inversa\\imprimir em ordem inversa\\brochuras; imprimir vários\\imprimir; brochuras\\comentários; imprimir texto\\imprimir; criar trabalhos individuais\\faxes;seleccionar máquina de fax\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3156414 1 0 pt \Imprimir\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id3152801 2 0 pt \Especifica as definições de impressão num texto ou documento HTML.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id3153542 44 0 pt As definições de impressão configuradas nesta página do separador aplicam-se apenas ao trabalhos de impressão posteriores, até que altere novamente as definições. Se deseja alterar as definições apenas para o trabalho de impressão actual, utilize o diálogo \Ficheiro - Imprimir\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3156330 3 0 pt Conteúdo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id3155628 4 0 pt Especifica quais os conteúdos do documento que devem ser impressos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3150771 7 0 pt Tabelas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3149294 9 0 pt Desenhos (não aplicável a documentos HTML) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id3159150 14 0 pt \Especifica se deseja incluir cores e objectos inseridos no fundo da página (formatar fundo da página) no documento impresso.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3150868 40 0 pt Imprimir a preto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id8004394 0 pt Texto oculto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id2021546 0 pt \Active esta opção para imprimir texto marcado como oculto.\ O seguinte texto oculto é impresso: o texto formatado como oculto através de \Formatar - Carácter - Efeitos de tipo de letra - Oculto\, e os campos de texto \Texto oculto e Parágrafos ocultos\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id2623981 0 pt Marcador de posição de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id7242042 0 pt \Active esta opção para imprimir marcadores de posição de texto. Desactive esta opção para manter os marcadores de posição de texto vazios na impressão.\\Marcadores de posição de texto\ são campos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3151115 15 0 pt Páginas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id3145365 16 0 pt Define a ordem de impressão dos documentos do $[officename] Writer com várias páginas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3150874 17 0 pt Páginas da esquerda (não aplicável a documentos HTML) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3152885 19 0 pt Páginas da direita (não aplicável a documentos HTML) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3148577 21 0 pt Inverter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3147318 23 0 pt Brochura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id3149410 25 0 pt Se imprimir um documento na vertical numa página na horizontal, os dois lados opostos da brochura serão impressos lado a lado. Se tem uma impressora com capacidade de impressão de frente e verso, pode criar uma brochura a partir do seu documento sem necessidade de agrupar as páginas mais tarde. Se tem uma impressora apenas com capacidade de impressão de um lado, pode obter este efeito imprimindo primeiro a frente das páginas assinalando a opção "Frente / páginas da direita / páginas ímpares" e, em seguida, reinserir a pilha de papel na impressora e imprimir o verso das páginas assinalando a opção "Verso / páginas da esquerda / páginas pares". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id9475386 0 pt Direita para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id7894222 0 pt \Marque para imprimir as páginas do folheto pela ordem correcta para obter um script da direita para a esquerda.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3149300 26 0 pt Comentários 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id3151320 29 0 pt \Especifica se deve imprimir os comentários do documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3148916 45 0 pt Outra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id4188055 0 pt Imprimir páginas em branco inseridas automaticamente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id8295541 0 pt \Se esta opção estiver activada, significa que as páginas em branco inseridas automaticamente estão a ser impressas. Esta opção é aconselhável se estiver a imprimir frente e verso. Por exemplo, num livro, um estilo de parágrafo de um "capítulo" foi definido para começar com uma página com um número ímpar. Se o capítulo anterior terminar com uma página ímpar, o %PRODUCTNAME insere uma página em branco com um número par. Esta opção controla se essa página com numeração par deve ser impressa.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3145642 47 0 pt Criar tarefas de impressão individuais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3156384 41 0 pt Tabuleiro do papel das definições da impressora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3147362 38 0 pt Fax 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id3154703 39 0 pt \Se instalou um software de fax no computador e pretender enviar um fax directamente a partir do documento de texto, seleccione o dispositivo de fax pretendido.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\viewcertificate_g.xhp 0 help tit 0 pt Geral 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\viewcertificate_g.xhp 0 help par_idN1054D 0 pt \\Geral\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\viewcertificate_g.xhp 0 help par_idN1056B 0 pt \A página Geral da caixa de diálogo \Ver certificado\ apresenta informação básica sobre o certificado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160201.xhp 0 help tit 0 pt Ligação à base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160201.xhp 0 help par_idN1053A 0 pt Ligação à base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160201.xhp 0 help par_idN1053E 0 pt Cria ou edita uma entrada na página do separador \Bases de Dados\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160201.xhp 0 help par_idN1054F 0 pt Ficheiro de base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160201.xhp 0 help par_idN10553 0 pt Introduza o caminho e o nome do ficheiro do ficheiro de base de dados. O nome do ficheiro tem de terminar com a extensão *.odb. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160201.xhp 0 help par_idN10556 0 pt Procurar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160201.xhp 0 help par_idN1055A 0 pt \Abre uma caixa de diálogo de ficheiro, na qual pode seleccionar um ficheiro de base de dados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160201.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt Nome registado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160201.xhp 0 help par_idN10561 0 pt \Introduza um nome para a base de dados. O %PRODUCTNAME utiliza este nome para aceder à base de dados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help tit 0 pt Acessibilidade 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help bm_id3159411 0 pt \pessoas com deficiência\\cores de texto para melhor acessibilidade\\animações; opções de acessibilidade\\Sugestões de ajuda; ocultar\\modo de alto contraste\\accessibilidade; opções\\opções; accessibilidade\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help hd_id3159411 1 0 pt \Acessibilidade\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help par_id3149827 2 0 pt \Define as opções que tornam os programas do \%PRODUCTNAME\ mais acessíveis para os utilizadores com capacidade de visão reduzida, destreza limitada ou outras limitações.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help hd_id3166460 9 0 pt Outras opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help par_id3152996 10 0 pt Define as opções de acessibilidade. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help hd_id3154750 23 0 pt \\\\Suportar ferramentas de tecnologia de acessibilidade (é necessário reiniciar o programa)\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help par_id3155628 24 0 pt \\\\\Permite utilizar ferramentas de apoio, tais como leitores de ecrã externos, dispositivos de Braille ou dispositivos de entrada de reconhecimento de voz. O Java Runtime Environment deve ser instalado no seu computador antes de poder activar o suporte de apoio.\\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help hd_id3154047 27 0 pt Usar cursor de selecção de texto em documentos de texto só de leitura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help par_id3149164 28 0 pt \Apresenta o cursor em documentos só de leitura.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help hd_id3147531 15 0 pt Permitir objectos gráficos animados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help par_id3145069 16 0 pt \Pré-visualiza imagens animadas, tais como imagens GIF no \%PRODUCTNAME\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help hd_id3147264 17 0 pt Permitir texto animado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help par_id3149656 18 0 pt \Pré-visualiza texto animado, como é o caso do texto intermitente e deslocamento, no \%PRODUCTNAME\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help hd_id3153381 11 0 pt Dicas de ajuda desaparecem após 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help par_id3150868 12 0 pt \Oculta as \Sugestões da Ajuda\ depois do número de segundos que introduzir.\ De outra forma, as Sugestões da Ajuda são apresentadas até que prima a tecla Escape ou até que mova o cursor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help hd_id3151043 13 0 pt Segundos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help par_id3148672 14 0 pt \Introduza o número de segundos durante os quais são apresentadas as Sugestões da Ajuda.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help hd_id3149809 3 0 pt Opções para modo de alto contraste 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help par_id3153106 4 0 pt O alto contraste é uma definição do sistema operativo que altera o esquema de cores do sistema de modo a melhorar a capacidade de leitura. É possível decidir o modo como o \%PRODUCTNAME\ utiliza as definições de elevado contraste do sistema operativo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help par_id3125863 31 0 pt As extremidades e sombras das células são sempre exibidas na cor do texto quando o modo de alto contraste está activo. A cor de fundo das células é então ignorado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help hd_id3155132 29 0 pt Detectar automaticamente o modo de alto contraste do sistema operativo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help par_id3153768 30 0 pt \Muda o \%PRODUCTNAME\ para o modo de alto contraste quando a cor de fundo do sistema é muito escura.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help hd_id3154918 19 0 pt Utilizar sempre a cor automática do tipo de letra para mostrar no ecrã 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help par_id3146984 20 0 pt \Apresenta os tipos de letra no \%PRODUCTNAME\ utilizando as definições das cores do sistema. Esta opção só tem efeito na apresentação feita no ecrã.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help hd_id3153091 7 0 pt Utilizar as cores do sistema na pré-visualização de páginas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help par_id3146923 8 0 pt \Aplica as definições de alto contraste do sistema operativo às pré-visualizações de páginas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160000.xhp 0 help tit 0 pt Opções de origens de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160000.xhp 0 help hd_id3159201 1 0 pt Opções de origens de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160000.xhp 0 help par_id3093440 2 0 pt \\Determina as definições gerais para as origens de dados no $[officename].\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help tit 0 pt Cor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id3153126 1 0 pt Cor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help bm_id3150771 0 pt \definir;cores\\cores;selecção\\cores;adicionar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id3150771 2 0 pt \\Permite definir cores personalizadas utilizando o gráfico bidimensional e o gráfico numérico de gradação de cor.\\ Faça clique em \OK\ para que a cor acabada de definir seja apresentada na caixa de pré-visualização do registo \Cores\, onde é possível decidir se pretende adicionar ou substituir a nova cor na actual paleta de cores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id3149514 3 0 pt Janela Cor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id3153061 4 0 pt Nas duas janelas Cor de grandes dimensões, é possível fazer clique para fazer a selecção de uma nova cor. É possível seleccionar a cor na janela Cor da esquerda ou da direita como pretender. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id3148944 5 0 pt Na janela Cor da direita é possível visualizar todo o espectro de cores da esquerda para a direita, estando as cores do topo totalmente saturadas e as cores no fundo não saturadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id3149670 6 0 pt Na janela Cor da esquerda é possível visualizar uma selecção de cores que mostra um espectro progressivo que varia entre as quatro cores nos quatro canto desta janela. É possível alterar as cores nos quatro cantos seguindo este procedimento: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id3154758 7 0 pt Faça clique no canto do campo no qual pretende alterar a cor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id3150398 8 0 pt Na janela Cor da direita, faça clique na nova cor pretendida para o actual campo ou introduza os valores, que definem a cor, nos campos de entrada numérica. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id3151210 9 0 pt Aplique a cor seleccionada à direita no pequeno campo que está marcado na janela de cores à esquerda fazendo clique no botão \<--\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id3151383 10 0 pt A gradação de cor na janela Cor da esquerda é imediatamente ajustada respeitando a tonalidade, saturação e brilho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id9701528 0 pt O %PRODUCTNAME utiliza apenas o modelo de cores RGB para imprimir a cores. Os controlos CMYK são disponibilizados apenas para facilitar a introdução de valores de cor que utilizam a notação CMYK. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id3153192 11 0 pt <-- 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id3154909 12 0 pt \Faça clique no botão \<--\ para substituir a cor seleccionada na paleta de cores pela cor seleccionada à direita. O botão é activado quando selecciona uma cor num dos quatro cantos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id3158409 13 0 pt --> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id3151043 14 0 pt \Define um cursor de selecção de pequenas dimensões na janela da direita na cor, que corresponde à cor seleccionada na janela da esquerda e faz a actualização dos valores respectivos nos campos numéricos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id3149203 15 0 pt Ciano 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id3159252 16 0 pt \Define o valor da cor Turquesa no modelo de cores CMYK.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id3155429 17 0 pt Magenta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id3152596 18 0 pt \Define o valor da cor Violeta no modelo de cores CMYK.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id3154147 19 0 pt Amarelo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id3155306 20 0 pt \Define o valor da cor Amarelo no modelo de cores CMYK.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id3150105 21 0 pt Tecla 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id3146148 22 0 pt \Define o valor da cor Preto ou chave de cor (preto) no modelo de cores CMYK.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id3151114 23 0 pt Vermelho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id3153726 24 0 pt \Define o valor da cor Vermelho no modelo de cores RGB.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id3148618 25 0 pt Verde 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id3149298 26 0 pt \Define o valor da cor Verde no modelo de cores RGB.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id3151075 27 0 pt Azul 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id3148455 28 0 pt \Define o valor da cor Azul no modelo de cores RGB.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id3145647 29 0 pt Cor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id3154729 30 0 pt \Define a Tonalidade no modelo de cores HSB.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id3144766 31 0 pt Saturação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id3153512 32 0 pt \Define a Saturação no modelo de cores HSB.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id3156180 33 0 pt Luminosidade 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id3146969 34 0 pt \Define o Brilho no modelo de cores HSB.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id3154164 35 0 pt No campo de pré-visualização da esquerda, é apresentada a cor original do separador principal, \Cores\. No campo de pré-visualização da direita irá sempre ser apresentado o resultado actual do trabalho efectuado nesta caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020300.xhp 0 help tit 0 pt Endereço de correio electrónico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020300.xhp 0 help par_idN1054D 0 pt \Correio electrónico\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020300.xhp 0 help par_idN1056B 0 pt Em sistemas UNIX, especifica o programa de correio electrónico a utilizar ao enviar o documento actual como mensagem de correio electrónico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020300.xhp 0 help par_idN10576 0 pt Programa de correio electrónico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020300.xhp 0 help par_idN1057A 0 pt \Introduza o caminho e o nome do programa de correio electrónico.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020300.xhp 0 help par_idN10591 0 pt ... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020300.xhp 0 help par_idN10595 0 pt \Abre a caixa de diálogo do ficheiro para seleccionar o programa de correio electrónico.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070000.xhp 0 help tit 0 pt Opções de apresentação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070000.xhp 0 help hd_id3155805 1 0 pt Opções do %PRODUCTNAME Impress 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070000.xhp 0 help par_id3146957 2 0 pt \\Especifica várias definições para documentos de apresentação recentemente criados, tais como o conteúdo a apresentar, a unidade de medida utilizada, se é efectuado alinhamento da grelha e de que modo é efectuado.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030000.xhp 0 help tit 0 pt Opções de Internet 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030000.xhp 0 help hd_id3154926 1 0 pt Opções de Internet 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030000.xhp 0 help par_id3154894 2 0 pt \\Especifica as definições de Internet.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help tit 0 pt Geral 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help bm_id3151110 0 pt \métrica;em folhas\\marcas de tabulação; definir em folhas\\células; posições do cursor após entrada (Calc)\\modo de edição; através da tecla Enter (Calc)\\formatar; expandir (Calc)\\expandir; formatar (Calc)\\referências; expandir (Calc)\\cabeçalhos de coluna; realçar (Calc)\\cabeçalhos de linha; realçar (Calc)\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help hd_id3153311 1 0 pt \Geral\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help par_id3156410 2 0 pt Estabelece as definições gerais para documentos de folha de cálculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help hd_id3155338 24 0 pt Métrica 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help hd_id3151110 20 0 pt Unidade de medida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help par_id3150444 21 0 pt \Define a unidade de medida em folhas de cálculo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help hd_id3149795 22 0 pt Marcas de tabulação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help par_id3150084 23 0 pt \Define a distância das marcas de tabulação.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help hd_id3155135 3 0 pt Definições de entrada de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help hd_id3148491 5 0 pt Premir Enter para mover selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help par_id3145119 6 0 pt \Determina a direcção do movimento do cursor na folha de cálculo após premir a tecla Enter.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help hd_id3154307 8 0 pt Prima Enter para passar para modo de edição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help par_id3148943 9 0 pt \Permite fazer a edição da célula seleccionada imediatamente depois de premir a tecla Enter.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help hd_id3153896 10 0 pt Expandir formatação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help par_id3150400 11 0 pt \Especifica se os atributos de formatação da célula seleccionada devem ser aplicados às células vazias adjacentes.\ Se, por exemplo, o conteúdo da célula seleccionada tiver o atributo negrito, este atributo também será aplicado às células adjacentes. As células que já tenham um formato especial não serão modificadas por esta função. Pode visualizar o intervalo em questão premindo as teclas de atalho \\Command \\Ctrl\\ + * (sinal de multiplicação no teclado numérico). Este formato também se aplica a todos os novos valores inseridos neste intervalo. São aplicadas as predefinições normaisàscélulas que estejam fora deste intervalo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help hd_id3148451 14 0 pt Expandir referências ao inserir novas colunas/linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help par_id3154684 15 0 pt \Especifica se as referências devem ser expandidas ao introduzir colunas e linhas adjacentes ao intervalo da referência. Isto só é possível se o intervalo de referência, em que a coluna ou linha é introduzida, cobriu, pelo menos, duas células, originalmente, na direcção pretendida.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help par_id3153194 16 0 pt \Exemplo:\ Se o intervalo range A1:B1 é referenciado numa fórmula e for inserida uma nova coluna depois da coluna B, a referência é expandida para A1:C1. Se o intervalo A1:B1 está referenciado e for inserida uma nova linha por baixo da linha 1, a referência não é expandida, uma vez que só existe uma célula na direcção vertical. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help par_id3150449 17 0 pt Se inserir linhas ou colunas no meio da área de uma referência, a referência será sempre expandida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help hd_id3151176 18 0 pt Realçar selecção em cabeçalhos de colunas/linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help par_id3145171 19 0 pt \Especifica se os cabeçalhos de coluna e linha das colunas ou linhas seleccionadas devem ser realçados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help hd_id3159252 25 0 pt Utilizar a métrica da impressora para formatar o texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help par_id3145366 26 0 pt \Especifica que a métrica da impressora é aplicada para a impressão e também para formatar a visualização no ecrã.\ Se esta caixa não estiver marcada, será utilizado um esquema independente da impressora para efectuar a visualização no ecrã e para a impressão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help hd_id3146146 27 0 pt Mostrar aviso de sobreposição ao colar dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help par_id3150872 28 0 pt \Especifica que, quando colar células a partir da área de transferência para um intervalo de células que não esteja em branco, é apresentado um aviso.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help tit 0 pt Correio electrónico de impressão em série 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN10554 0 pt \Correio electrónico de impressão em série\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN10564 0 pt Especifica as informações sobre o utilizador e definições do servidor para quando enviar cartas em série como mensagens de correio electrónico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN1057B 0 pt Informações sobre o utilizador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN1057F 0 pt Introduza as informações sobre o utilizador a utilizar no envio de correio electrónico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN1058A 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN1058E 0 pt \Introduza o nome.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN105A5 0 pt Endereço de correio electrónico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN105A9 0 pt \Introduza o seu endereço de correio electrónico para respostas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN105C0 0 pt Enviar respostas a diferentes endereços de correio electrónico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN105C4 0 pt \Utiliza o endereço de correio electrónico que introduzir na caixa de texto Responder como endereço de correio electrónico de resposta.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN105DB 0 pt Endereço de resposta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN105DF 0 pt \Introduza o endereço a utilizar para respostas de correio electrónico.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN105EE 0 pt Definições do servidor de envio (SMTP) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN105F2 0 pt Especifique as definições do servidor para envio de correio electrónico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN105FD 0 pt Nome do servidor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN10601 0 pt \Introduza o nome do servidor SMTP.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN10618 0 pt Porta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN1061C 0 pt \Introduza a porta SMPT.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN10633 0 pt Utilizar ligação segura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN10637 0 pt \Quando disponível, utiliza uma ligação segura para o envio de correio electrónico.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN1064E 0 pt Autenticação de servidor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN10652 0 pt \Abre a caixa de diálogo \Autenticação do Servidor\, na qual pode especificar as definições de autenticação do servidor para a recepção segura de correio electrónico.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN10677 0 pt Testar definições 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN1067B 0 pt \Abre a caixa de diálogo \Testar definições de conta\ para testar as definições actuais.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help tit 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help bm_id3149656 0 pt \inserir; predefinições de novas tabelas de texto\\tabelas no texto; predefinições\\alinhar;tabelas no texto\\formatos de número; reconhecimento em tabelas no texto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3153087 1 0 pt \Tabela\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3145674 2 0 pt \Define os atributos das tabelas em documentos de texto.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3145609 26 0 pt Especifica as predefinições das colunas e linhas e o modo de tabela. Também especifica os valores padrão para mover e introduzir colunas e linhas. Para obter mais informações, consulte \\\Editar tabelas através da utilização do teclado\\\ na Ajuda do $[officename] Writer\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3149656 27 0 pt Predefinição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3148797 28 0 pt Estabelece as predefinições das todas as novas tabelas de texto criadas em documentos de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3152922 29 0 pt Cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3150447 30 0 pt \Especifique que pretende que a primeira linha da tabela seja formatada com o Estilo de parágrafo do "Título da tabela".\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3147086 31 0 pt Repetir em todas as páginas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3149204 32 0 pt \Especifica se o título da tabela é transportado para a nova página depois da quebra de página.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3125864 33 0 pt Não dividir (não em HTML) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3155429 34 0 pt \Especifica que as tabelas não são divididas por nenhum tipo de quebra do fluxo de texto.\ Também pode encontrar esta opção no menu \Tabela - Propriedades da tabela - Fluxo de texto\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3148575 35 0 pt Contorno 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3146119 36 0 pt \Especifica que as células da tabela têm um contorno por predefinição.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3146976 37 0 pt Entrada de dados em tabelas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3153142 39 0 pt Reconhecimento de números 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3149481 40 0 pt \Especifique se pretende que os números numa tabela de texto sejam reconhecidos e formatados como números.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3155306 41 0 pt Se o \Reconhecimento de números\ não estiver marcado, os números são guardados em formato de texto e são automaticamente alinhados à esquerda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3155856 42 0 pt Reconhecimento do formato numérico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3159346 43 0 pt \Se o\ Reconhecimento de formato numérico \não estiver marcado, apenas serão aceites entradas com o formato que foi definido na célula. Todas as outras entradas de dados repõem o formato para \Texto\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3153876 44 0 pt Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3149379 45 0 pt \Especifica que os números são sempre alinhados na célula em baixo à direita.\ Se este campo não estiver marcado, os números são sempre alinhados na célula superior esquerda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3146792 46 0 pt A formatação directa não é afectada pelo campo \Alinhamento\. Se centrar directamente os conteúdos da célula, estes permanecerão centrados independentemente de se tratar de texto ou de números. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3154360 48 0 pt Utilização do teclado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3149018 3 0 pt Mover células 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3153711 4 0 pt Estabelece as predefinições para mover linhas e colunas com o teclado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3155445 5 0 pt Linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3159264 6 0 pt \Especifica o valor a ser utilizado para mover uma linha.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3150388 7 0 pt Coluna 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3155905 8 0 pt \Especifica o valor a ser utilizado para mover uma coluna.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3155938 9 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3155176 10 0 pt Especifica as predefinições para introduzir linhas e colunas com o teclado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3155333 11 0 pt Linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3153966 12 0 pt \Especifica o valor predefinido para introduzir linhas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3155607 13 0 pt Coluna 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3159334 14 0 pt \Especifica o valor predefinido para introduzir colunas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3150645 15 0 pt Comportamento de linhas/colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3150298 16 0 pt Determina o efeito relativo de linhas e colunas em linhas e colunas adjacentes, assim como em toda a tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3149335 17 0 pt Fixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3151213 18 0 pt \Especifica que as alterações efectuadas a uma linha ou a uma coluna só afectam a respectiva área adjacente.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3154199 19 0 pt Fixa, proporcional 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3147128 20 0 pt \Especifica que as alterações efectuadas a uma linha ou a uma coluna têm efeito em toda a tabela.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3150783 21 0 pt Variável 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3166423 22 0 pt \Especifica que as alterações feitas a uma linha ou a uma coluna afectam o tamanho da tabela.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help tit 0 pt Geral 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help bm_id3155450 0 pt \abrir; definições do diálogo\ \guardar; definições do diálogo\ \anos; opções de 2 algarismos\ \Assistente de ajuda;opções\ \Ajuda;folhas de estilo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help hd_id3154514 8 0 pt \Geral\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help par_id3150085 9 0 pt \Especifica as definições gerais do $[officename].\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help hd_id3153561 5 0 pt Ano (dois dígitos) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help par_id3147530 6 0 pt \Define um intervalo de datas, dentro do qual o sistema reconhece um ano de dois dígitos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help par_id3156343 7 0 pt No $[officename], os anos são indicados com quatro dígitos, de modo a que a diferença entre 1/1/99 e 1/1/01 seja de dois anos. Esta definição de \Ano (dois dígitos)\ permite ao utilizador definir os anos nos quais as datas constituídas por dois dígitos são adicionadas a 2000. Para ilustrar esta situação, se for especificada uma data de 1/1/30 ou posterior, a entrada "1/1/20" é reconhecida como 1/1/2020 em vez de 1/1/1920. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help hd_id3148664 25 0 pt Ajuda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help par_id3153525 38 0 pt Especifica o comportamento da ajuda instalada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help par_idN106DB 0 pt Sugestões 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help par_idN106DF 0 pt \Apresenta nomes de ícones e mais bolhas de informações de ajuda, como por exemplo, nomes dos capítulos, quando percorre um documento com capítulos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help par_idN106F6 0 pt Sugestões suplementares 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help par_idN106FA 0 pt \Apresenta um texto de ajuda quando posiciona o cursor num ícone, comando de menu ou um controlo numa caixa de diálogo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help hd_id3154138 26 0 pt Agente de ajuda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help par_id3145174 27 0 pt \Especifica que o Agente de ajuda será apresentado automaticamente em situações seleccionadas. Faça clique na janela do Agente de ajuda para visualizar a página Ajuda com informações sobre o contexto actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help hd_id3153968 30 0 pt Repor assistente de ajuda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help par_id3151176 31 0 pt Se o Agent de ajuda não foi aberto por uma situação em particular por três vezes consecutivas, mas em vez disso foi fechado ou permitiu-se que este fechasse automaticamente, o Agent da ajuda para esta situação não é exibido novamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help par_id3159150 32 0 pt \Faça clique em \Repor Agente de Ajuda \para restaurar a lista predefinida de situações para as quais é apresentado o Agente de Ajuda.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help hd_id3159252 43 0 pt $[officename] Formatação de ajuda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help hd_id3150011 44 0 pt Folha de estilo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help par_id3153366 45 0 pt \Seleccione o estilo da Ajuda do $[officename] .\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help hd_id3152577 34 0 pt Abrir/guardar caixas de diálogo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help hd_id3145366 35 0 pt Utiliza as caixas de diálogo do $[officename] . 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help par_id3149260 36 0 pt \Especifica se as caixas de diálogo do $[officename] serão utilizadas para abrir e guardar documentos. Caso contrário, as caixas de diálogo do sistema operativo serão utilizadas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help par_idN10856 0 pt Ao abrir um ficheiro através de um URL a partir da caixa de diálogo de ficheiro do Windows, o Windows abre uma cópia local do ficheiro, localizado na memória cache do Internet Explorer. A caixa de diálogo de ficheiro do %PRODUCTNAME abre o ficheiro remoto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help par_id3153138 37 0 pt A caixa de diálogo $[officename] para \abrir\ e \guardar\ documentos descritos na Ajuda do $[officename] . 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help hd_id3148617 39 0 pt Estado do documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help hd_id3149299 40 0 pt A impressão define o estado "documento modificado" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help par_id3145800 41 0 pt \Especifica se a impressão do documento conta como uma modificação.\ Quando esta opção é marcada, a próxima vez que o documento é apresentado um pedido de informação sobre se as alterações deverão ser guardadas. A data de impressão é então introduzida nas propriedades do documento como um alteração. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help tit 0 pt Geral 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help bm_id3145119 0 pt \ligações; actualizar opções (Writer)\\actualizar; ligações em documentos de texto\\actualizar; campos e gráficos, automaticamente (Writer)\\campos;actualizar automaticamente (Writer)\\gráficos; actualizar automaticamente (Writer)\\legendas; tabelas/imagens/molduras/objectos OLE (Writer)\\tabelas em texto; legendas\\imagens; legendas (Writer)\\molduras; legendas (Writer)\\objectos OLE; legendas (Writer)\\marcas de tabulação; espaçamento em documentos de texto\\espaçamento; marcas de tabulação em documentos de texto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help hd_id3155892 1 0 pt \Geral\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_id3145382 2 0 pt \Especifica as definições gerais para documentos de texto.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help hd_id3156326 45 0 pt Actualizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help hd_id3145119 3 0 pt Actualizar ligações ao carregar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help hd_id3155136 4 0 pt Sempre 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_id3155628 11 0 pt \Actualiza sempre as ligações ao carregar um documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help hd_id3155449 5 0 pt A pedido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_id3153252 12 0 pt \Actualiza as ligações ao carregar um documento apenas a pedido.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help hd_id3151384 6 0 pt Nunca 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_id3148946 13 0 pt \As ligações nunca são actualizadas ao carregar um documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help hd_id3154347 25 0 pt Automaticamente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_id8801538 0 pt \Actualizar campos manualmente\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help hd_id3148664 21 0 pt Campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_id3154071 23 0 pt \Os conteúdos de todos os campos são actualizados automaticamente sempre que os conteúdos do ecrã são apresentados como conteúdos novos. Mesmo estando a caixa de verificação desmarcada, alguns campos são actualizados, cada vez que aparece um condição especial.\ A tabela seguinte apresenta uma lista dos campos que são actualizados sem ter em atenção esta caixa de verificação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_idN10788 0 pt Condição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_idN1078E 0 pt Campos actualizados automaticamente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_idN10795 0 pt Imprimir o documento (também exportar como PDF) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_idN1079B 0 pt Autor, Remetente, Capítulo, Data, Hora, Referências, última impressão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_idN107A2 0 pt Recarregar o documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_idN107A8 0 pt Autor, Remetente, Capítulo, Data, Hora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_idN107AF 0 pt Guardar o documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_idN107B5 0 pt Nome do ficheiro, Estatísticas, Número do documento, Tempo de edição, Modificado(a) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_idN107BC 0 pt Editar a linha de texto em que o campo se encontra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_idN107C2 0 pt Autor, Remetente, Capítulo, Data, Hora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_idN107C9 0 pt Alterar uma variável manualmente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_idN107CF 0 pt Texto condicional, Texto oculto, Parágrafo oculto, Variáveis, Campo DDE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_idN107D6 0 pt Desligar "conteúdo fixo" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_idN107DC 0 pt Autor, Remetente, todos os campos de informações do documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_idN107E3 0 pt Alterar a contagem de páginas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_idN107E9 0 pt Página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help hd_id3159149 22 0 pt Gráficos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_id3150768 24 0 pt \Especifica se os gráficos nos documentos devem ser actualizados automaticamente. Sempre que é alterado o valor de uma célula de tabela do Writer e o cursor sai dessa célula, o gráfico que apresenta o valor da célula é actualizado automaticamente.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help hd_id3146976 46 0 pt Definições 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help hd_id3153364 31 0 pt Unidade de medida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_id3146147 32 0 pt \Especifica a \unidade de medida\ para documentos de texto.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help hd_id3154944 33 0 pt Marcas de tabulação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_id3150417 34 0 pt \Especifica o espaçamento entre as marcas de tabulação individuais.\ A régua horizontal mostra o espaçamento seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\testaccount.xhp 0 help tit 0 pt Testar definições da conta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\testaccount.xhp 0 help par_idN10547 0 pt \Testar definições da conta\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\testaccount.xhp 0 help par_idN10557 0 pt Quando introduz novas definições na página do separador \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \%PRODUCTNAME Writer - Correio electrónico de impressão em série\, pode clicar no botão \Testar definições\ para testar as suas definições. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\testaccount.xhp 0 help par_idN10574 0 pt (Caixa de lista de resultados) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\testaccount.xhp 0 help par_idN10578 0 pt \Na caixa de lista do topo verá os resultados da sessão de teste.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\testaccount.xhp 0 help par_idN1058F 0 pt Erros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\testaccount.xhp 0 help par_idN10593 0 pt \Na caixa Lista de erros pode ler uma explicação de quaisquer erros encontrados durante o teste de definições.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\testaccount.xhp 0 help par_idN105AA 0 pt Parar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\testaccount.xhp 0 help par_idN105AE 0 pt \Faça clique no botão \Parar\ para interromper uma sessão de teste manualmente.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity.xhp 0 help tit 0 pt Segurança de macros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity.xhp 0 help par_idN1054C 0 pt \\Segurança de Macros\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity.xhp 0 help par_idN1056A 0 pt O diálogo Segurança de macros aparece quando um documento contém uma ou mais macros. Pode também chamar o diálogo na página \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \%PRODUCTNAME - Segurança\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp 0 help tit 0 pt Nível de segurança 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp 0 help bm_id1203039 0 pt \segurança;níveis de segurança para macros\\macros;níveis de segurança\\níveis;segurança de macros\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp 0 help par_idN10549 0 pt \\Nível de Segurança\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp 0 help par_idN10567 0 pt Seleccione o nível de \segurança de macros\ a partir de uma das quatro opções. As opções diferem de acordo com o nível de segurança. As macros que podem ser executadas num nível de segurança elevado também podem ser executadas em todos os níveis inferiores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp 0 help par_idN10578 0 pt Muito elevado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp 0 help par_idN1057C 0 pt Apenas podem ser executadas macros de localizações de ficheiros fidedignas. Todas as outras macros são desactivadas, independentemente de terem sido assinadas ou não. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp 0 help par_idN10591 0 pt \As localizações de ficheiros fidedignas podem ser definidas na página do separador Origens Fidedignas. Pode ser executada qualquer macro de uma localização fidedigna de ficheiro.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp 0 help par_idN105A2 0 pt Alto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp 0 help par_idN105A6 0 pt Apenas podem ser executadas macros assinadas de origens fidedignas. As macros não assinadas são desactivadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp 0 help par_idN105A9 0 pt \As origens fidedignas podem ser definidas na página do separador Origens Fidedignas. Apenas podem ser executadas macros assinadas de origens fidedignas. Para além disso, pode ser executada qualquer macro de uma localização fidedigna de ficheiro.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp 0 help par_idN105BA 0 pt Médio 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp 0 help par_idN105BE 0 pt É necessária uma confirmação antes de executar macros de origens desconhecidas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp 0 help par_idN105C1 0 pt \As origens fidedignas podem ser definidas na página do separador Origens Fidedignas. Podem ser executadas macros assinadas de uma origem fidedigna. Para além disso, pode ser executada qualquer macro de uma localização fidedigna de ficheiro. Todas as outras macros requerem confirmação.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp 0 help par_idN105D2 0 pt Baixo (não recomendado) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp 0 help par_idN105D6 0 pt Todas as macros serão executadas sem confirmação. Utilize esta definição apenas quando tiver a certeza de que todos os documentos abertos são seguros. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp 0 help par_idN105D9 0 pt \Pode definir uma macro para iniciar automaticamente e esta pode executar acções possivelmente perigosas como, por exemplo, eliminar ou renomear ficheiros. Esta definição não é recomendada ao abrir documentos de outros autores.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help tit 0 pt Memória 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help bm_id3153881 0 pt \anular; número de passos\\objectos gráficos; cache\\cache para objectos gráficos\\Início rápido\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help hd_id3157909 25 0 pt \Memória\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help par_id3154307 26 0 pt \Determina as definições para a cache de objectos gráficos e o número de passos que pode anular.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help hd_id3155390 1 0 pt Anular 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help par_id3145673 2 0 pt Define o número máximo de passos que poderá regredir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help hd_id3153881 3 0 pt Número de passos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help par_id3148685 4 0 pt \É possível especificar o número de passos que podem ser anulados seleccionando um número da lista.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help hd_id3147530 10 0 pt Cache de objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help par_id3145069 11 0 pt A Cache gráfica guarda os objectos gráficos contidos num documento na memória principal do computador. Isto significa que os atributos de um objecto gráfico guardados na cache não têm de ser novamente calculados se voltar à página que contém o objecto gráfico depois de se deslocar ao longo de um documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help hd_id3154924 12 0 pt Utilizar para $[officename] (MB) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help par_id3152813 13 0 pt \Especifica o tamanho total da cache para todos os objectos gráficos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help hd_id3150359 14 0 pt Memória por objecto (MB) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help par_id3148797 15 0 pt \Especifica que os objectos que sejam maiores do que o valor em megabytes seleccionado não serão colocados na cache.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help hd_id3148920 16 0 pt Remover da memória após (hh:mm) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help par_id3148674 17 0 pt \Especifica em horas e minutos o intervalo de tempo que cada objecto gráfico permanece na cache.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help hd_id3156212 18 0 pt Cache para objectos inseridos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help hd_id3147085 19 0 pt Número de objectos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help par_id3153192 20 0 pt \Seleccione o número máximo de objectos OLE que são adicionados à cache.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help hd_id3145171 21 0 pt $[officename] Início rápido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help hd_id3155429 22 0 pt \\Carregar o $[officename] ao iniciar o sistema \\Activar início rápido "systray"\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help par_id3152940 23 0 pt \Marque esta caixa de verificação se pretender que o $[officename] para activar o início rápido. Esta opção estará disponível se o módulo de início rápido tiver sido instalado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160100.xhp 0 help tit 0 pt Ligações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160100.xhp 0 help bm_id3154136 0 pt \ligações a origens de dados (Base)\\data sources; definições de ligação (Base)\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160100.xhp 0 help hd_id3154136 1 0 pt \Ligações\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160100.xhp 0 help par_id3147571 2 0 pt Define o modo como as ligações às origens de dados são agregadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160100.xhp 0 help par_id3147088 3 0 pt A função\ Ligações \permite estipular que as ligações que já não sejam necessárias não sejam imediatamente eliminadas, mas sim mantidas durante um determinado período de tempo. Se durante esse período de tempo for necessário efectuar uma nova ligação à origem de dados, pode ser utilizada uma ligação livre para este propósito. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160100.xhp 0 help hd_id3154824 12 0 pt Agregação de ligações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160100.xhp 0 help hd_id3152780 4 0 pt Agregação de ligações activada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160100.xhp 0 help par_id3147653 5 0 pt \Especifica se as ligações seleccionadas são agregadas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160100.xhp 0 help hd_id3148538 6 0 pt Controladores conhecidos no $[officename] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160100.xhp 0 help par_id3149235 7 0 pt Apresenta uma lista de controladores definidos e dados de ligação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160100.xhp 0 help hd_id3153349 13 0 pt Controlador actual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160100.xhp 0 help par_id3153087 14 0 pt O controlador actualmente seleccionado é apresentado por baixo da lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160100.xhp 0 help hd_id3149166 8 0 pt Activar agregação de ligações para este controlador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160100.xhp 0 help par_id3149415 9 0 pt \Seleccione um controlador a partir da lista e marque a caixa de verificação \Activar agregação de ligações para este controlador\ de modo a que esta ligação seja agregada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160100.xhp 0 help hd_id3155135 10 0 pt Tempo de espera excedido (segundos) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160100.xhp 0 help par_id3156155 11 0 pt \Define o tempo em segundos após o qual uma ligação agregada é liberta.\ O período de tempo seleccionado pode ser qualquer um entre 30 e 600 segundos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130200.xhp 0 help tit 0 pt Microsoft Office 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130200.xhp 0 help hd_id3156410 1 0 pt \Microsoft Office\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130200.xhp 0 help par_id3149095 2 0 pt Especifica as definições de importação e exportação de objectos OLE do Microsoft Office. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130200.xhp 0 help par_id3159233 7 0 pt Estas definições são válidas quando não existe nenhum servidor OLE Microsoft (por exemplo, em UNIX) ou quando não existe nenhum servidor OLE do $[officename] preparado para edição dos objectos OLE. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130200.xhp 0 help par_id0107200910364795 0 pt Se estiver activo um servidor OLE para o objecto incorporado, o servidor OLE será utilizado para processar o objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130200.xhp 0 help par_id0107200910364725 0 pt Se não estiver activo nenhum servidor OLE para objectos MathType incorporados, será possível converter objectos MathType em objectos do %PRODUCTNAME Math. Para esta conversão, os objectos MathType incorporados não podem exceder as especificações do MathType 3.1. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130200.xhp 0 help hd_id3146798 3 0 pt Caixa de lista 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130200.xhp 0 help par_id3150670 4 0 pt \O campo\ Caixa de lista \apresenta as entradas para o par de objectos OLE que podem ser convertidos ao carregar para o $[officename] (C) e/ou ao guardar num formato Microsoft (G). \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130200.xhp 0 help par_id3154286 5 0 pt Marque a caixa na coluna [C] antes da entrada se pretende que um objecto OLE Microsoft seja convertido no objecto OLE do $[officename] especificado quando um documento Microsoft é carregado no $[officename]. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130200.xhp 0 help par_id3153880 6 0 pt Marque a caixa na coluna [G] antes da entrada se pretende que um objecto OLE do $[officename] seja convertido no objecto OLE Microsoft especificado quando um documento é guardado num formato de ficheiro Microsoft. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help tit 0 pt Autenticação de servidor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN1053E 0 pt \Autenticação de servidor\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN1054E 0 pt Na página do separador \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \%PRODUCTNAME Writer - Correio electrónico de impressão em série\, clique no botão \Autenticação do servidor\ para especificar as definições de segurança do servidor.. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN10563 0 pt O servidor de envio de correio (SMTP) requer autenticação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN105BE 0 pt \Activa a autenticação requerida para enviar correio electrónico por SMTP.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN105CD 0 pt O servidor de envio de correio (SMTP) requer autenticação separada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN105D2 0 pt \Seleccione se o seu servidor IMAP requerer um nome de utilizador e palavra-passe.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN105E5 0 pt Nome do utilizador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN105EA 0 pt \Introduza o nome de utilizador para o servidor SMTP.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN105FD 0 pt Palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN10602 0 pt \Introduza a palavra-passe para o nome de utilizador.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN10615 0 pt O servidor de envio de correio utiliza a mesma autenticação que o servidor de recepção de correio. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN1061A 0 pt \Seleccione se lhe for pedido para ler o correio electrónico antes de poder enviar correio electrónico.\ Este método é também denominado "SMTP após POP3". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN10629 0 pt Nome do servidor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN1062C 0 pt \Introduza o nome do seu servidor de correio electrónico POP3 ou IMAP.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN1063B 0 pt Porta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN10640 0 pt \Introduza a porta no servidor POP3 ou IMAP.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN10653 0 pt POP3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN10658 0 pt \Especifica que o servidor de recepção de correio electrónico utiliza POP3.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN10667 0 pt IMAP 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN1066A 0 pt \Especifica que o servidor de recepção correio electrónico utiliza IMAP.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN10679 0 pt Nome do utilizador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN1067E 0 pt \Introduza o nome de utilizador para o servidor IMAP.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN10691 0 pt Palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN10696 0 pt \Introduza a palavra-passe.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help tit 0 pt Editar módulo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help bm_id3154230 0 pt \verificação ortográfica; activar para um idioma\\hifenização; activar para um idioma\\dicionário de sinónimos; activar para um idioma\\idiomas; activar módulos\\dicionários;criar\\dicionários definidos pelo utilizador;criar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help hd_id3154046 1 0 pt \Editar módulo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help hd_id3148685 3 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help par_id3148473 4 0 pt \Especifica o idioma e os submódulos de ortografia, hifenização e dicionário de sinónimos disponíveis para o módulo seleccionado.\ É possível dispor os submódulos por prioridade. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help par_id3155449 5 0 pt Seleccione o idioma a partir da lista \Idioma\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help par_id3144510 6 0 pt Marque todos os módulos que pretende activar para este idioma em Ortografia, Hifenização e Dicionário de sinónimos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help par_id3154923 7 0 pt Desde que tenha mais do que um submódulo disponível para uma área, os submódulos para ortografia e dicionário de sinónimos são processados na sequência pela qual estiverem apresentados na lista. É possível alterar a sequência utilizando os botões \Mover para cima\ e \Mover para baixo\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help par_id3148663 8 0 pt Só poderá ser activado um submódulo para a Hifenização. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help hd_id3150398 9 0 pt Idioma 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help par_id3152933 10 0 pt \Especifica o idioma do módulo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help par_id3156214 19 0 pt Para todo os campos de selecção de linguagem no \%PRODUCTNAME\, aplica-se o seguinte: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help par_id3148922 20 0 pt \Uma entrada de idioma possui uma marca de verificação à sua frente se a verificação automática estiver activada para este idioma.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help hd_id3145419 11 0 pt Mover para cima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help par_id3154216 12 0 pt \Aumenta em um nível a prioridade do módulo seleccionado na caixa de lista.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help hd_id3158407 13 0 pt Mover para baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help par_id3155429 14 0 pt \Diminui em um nível a prioridade do módulo seleccionado na caixa de lista.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help hd_id3161832 15 0 pt Anterior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help par_id3155307 16 0 pt \Faça clique neste local para anular as actuais alterações efectuadas na caixa de lista.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help tit 0 pt Cores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help bm_id3155132 0 pt \cores; modelos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3150543 1 0 pt \Cores\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3153104 2 0 pt \Permite seleccionar a cor a partir de uma tabela de cores, editar uma cor existente ou definir novas cores.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3150767 3 0 pt Tabela de cores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3150869 5 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3149809 6 0 pt \Especifica o nome de uma cor seleccionada. É possível introduzir um nome neste campo quando definir uma nova cor.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3150447 7 0 pt Cor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3149560 8 0 pt \Contém uma lista das cores disponíveis. Para escolher uma cor, seleccione uma a partir da lista.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3155132 9 0 pt Tabela de cores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3152885 12 0 pt \Para modificar, seleccione o modelo de cor: Vermelho-Verde-Azul (RGB) ou Ciano-Magenta-Amarelo-Preto (CMYK).\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id1527756 0 pt O %PRODUCTNAME utiliza apenas o modelo de cores RGB para imprimir a cores. Os controlos CMYK são disponibilizados apenas para facilitar a introdução de valores de cor que utilizam a notação CMYK. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3147426 40 0 pt Se seleccionar RGB, as iniciais do nome das três cores serão apresentadas e será possível definir a cor de 0 a 255 utilizando o botão rotativo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3150103 13 0 pt R 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3152462 14 0 pt \Vermelho\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3145366 15 0 pt G 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3153144 16 0 pt \Verde\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3153573 17 0 pt B 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3153726 18 0 pt \Azul\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3152940 41 0 pt Se seleccionar CMYK, as iniciais do nome das quatro cores serão apresentadas e será possível definir a cor de 0 a 255 utilizando o botão rotativo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3154942 42 0 pt C 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3145800 43 0 pt \Turquesa\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3155417 44 0 pt M 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3150093 45 0 pt \Violeta\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3147124 46 0 pt Y 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3154098 47 0 pt \Amarelo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3154015 48 0 pt K 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3156180 49 0 pt \Preto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3156332 27 0 pt Adicionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3154481 28 0 pt \Adiciona uma nova cor.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3153708 29 0 pt Modificar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3148916 30 0 pt \Altera a cor actual.\ Tenha em consideração que a cor é sobreposta sem confirmação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3154754 31 0 pt \Editar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3159267 33 0 pt Carregar lista de cores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3154705 34 0 pt \Acede à caixa de diálogo \Abrir\, que permite seleccionar uma paleta de cores\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3147344 36 0 pt Guardar lista de cores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3163808 37 0 pt \Abre a caixa de diálogo \Guardar como\, que permite guardar a tabela de cores actual com um nome especificado.\ Se não seleccionar este comando, a tabela de cores actual será automaticamente guardada como predefinição e recarregada da próxima vez que iniciar o $[officename]. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3154572 38 0 pt Os ícones \Carregar lista de cores\ e \Guardar lista de cores\ são visíveis apenas se seleccionar o separador \Cores\ com o comando \Formatar - Área\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help tit 0 pt Ajudas de formatação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help bm_id3144510 0 pt \caracteres não imprimíveis (Writer)\\apresentar; caracteres não imprimíveis (Writer)\\marcas de parágrafo; apresentar (Writer)\\caracteres; apresentar apenas no ecrã (Writer)\\hífenes opcionais (Writer)\\hífenes; apresentar personalizados (Writer)\\hífenes personalizados (Writer)\\espaços; apresentar (Writer)\\espaços; mostrar espaços protegidos (Writer)\\espaços protegidos; mostrar (Writer)\\espaços não separáveis (Writer)\\marcas de tabulação; apresentar (Writer)\\apresentação de quebras (Writer)\\texto oculto;mostrar (Writer)\\apresentação de campos ocultos (Writer)\\parágrafos; parágrafos ocultos (Writer)\\cursor; permitir em áreas protegidas (Writer)\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3154285 1 0 pt \Ajudas de formatação\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3155450 2 0 pt \Nos documentos de texto e HTML do $[officename] , define a apresentação de certos caracteres e do cursor directo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3144510 27 0 pt Apresentação de 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3156343 28 0 pt Define quais os caracteres não imprimíveis que serão visíveis no ecrã. Activa o ícone \\Caracteres não imprimíveis\\ na barra \Padrão\. Todos os caracteres seleccionados na página do separador \Ajudas de formatação\ serão apresentados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3154140 29 0 pt Fim de parágrafo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3154123 30 0 pt \Especifica se os delimitadores de parágrafos estarão visíveis. Os delimitadores de parágrafos também contêm informações sobre o formato de parágrafo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3153193 31 0 pt Hífenes personalizados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3147230 32 0 pt \Especifica se os delimitadores definidos pelo utilizador são apresentados. São delimitadores ocultados que o utilizador introduz numa palavra, premindo \\Command+Hyphen(-) \\Ctrl+Hyphen(-).\\ As palavras com delimitadores definidos pelo utilizador só ficam separadas no final de uma linha, no sítio exacto em que um delimitador definido pelo utilizador é inserido, independentemente do facto de a hifenização automática estar activada ou desactivada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3147287 33 0 pt Espaços 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3147427 34 0 pt \Especifica se cada espaço no texto deverá ser representado por um ponto.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3145750 35 0 pt Espaços não separáveis 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3152938 36 0 pt \Especifica que os espaços não separáveis são mostrados na forma de caixas cinzentas. Os espaços não separáveis não são separados no fim de uma linha e são introduzidos com as teclas de atalho \\Command+Shift+Spacebar \\Ctrl+Shift+Barra de espaços\\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3147348 37 0 pt Tabulações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3153574 38 0 pt \Especifica que as marcas de tabulação são visualizadas sob a forma de pequenas setas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3159154 39 0 pt Quebras 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3150874 40 0 pt \Apresenta todas as quebras de linha inseridas através da utilização das teclas de atalho Shift+Enter. Estas quebras criam uma nova linha mas não iniciam um novo parágrafo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_idN108E5 0 pt Texto oculto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_idN108FB 0 pt \Apresenta texto que utiliza o formato de carácter "oculto", quando está activada a opção \Vista - Caracteres Não Imprimíveis\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3149481 41 0 pt Campos: Texto oculto (não aplicável a documentos HTML) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3149413 42 0 pt \Apresenta texto ocultado pelos campos \Texto condicional\ ou \Texto ocultado\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3149300 43 0 pt Campos: Parágrafos ocultos (não aplicável a documentos HTML) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3149418 44 0 pt \Se foi inserido texto utilizando o campo \Parágrafo oculto\, especifica se o parágrafo oculto deverá ser apresentado.\ Esta opção tem a mesma função que os comandos de menu \\\Ver - Parágrafos ocultos\\\Ver - Parágrafos ocultos\\ disponível em documentos de texto abertos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3156180 3 0 pt Cursor directo (não em documentos HTML) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3146900 4 0 pt Define todas as propriedades do cursor directo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3154273 5 0 pt Cursor directo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3150749 6 0 pt \Activa o cursor directo.\ Pode também activar esta função fazendo clique no ícone \\\Activar/Desactivar cursor directo\\\Activar/Desactivar cursor directo\\ num documento de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3152962 7 0 pt Inserir (não aplicável a um documento HTML) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3149020 8 0 pt Define as opções de inserção para o cursor directo. Se fizer clique em qualquer posição no documento, pode ser escrito ou inserido um novo parágrafo exactamente nessa posição. As propriedades deste parágrafo dependem da opção seleccionada. É possível seleccionar a partir das seguintes opções: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3148995 9 0 pt Alinhamento de parágrafo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3156384 10 0 pt \Define o alinhamento do parágrafo quando o cursor directo é utilizado. Dependendo de onde fizer clique com o rato, o parágrafo é formatado com o alinhamento à esquerda, centrado ou à direita. O cursor que é apresentado antes de ser efectuado o clique com o rato mostra, utilizando um triângulo, o alinhamento que está definido. \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3150387 11 0 pt Margem esquerda do parágrafo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3151188 12 0 pt \Quando o cursor directo é utilizado, o avanço à esquerda do parágrafo é definido na posição horizontal na qual fez clique com o cursor directo. O parágrafo é alinhado à esquerda. \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3145147 13 0 pt Tabulações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3155174 14 0 pt \Quando o cursor directo é utilizado, são adicionadas ao parágrafo tantas tabulações quanto forem necessárias até que a posição em que fez clique seja atingida.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3166449 15 0 pt Tabulações e espaços 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3155904 16 0 pt \Quando o Cursor directo é utilizado, é inserido um número correspondente de tabulações e de espaços no novo parágrafo até que a posição em que fez clique seja atingida.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3149964 17 0 pt Todas as opções inseridas referem-se apenas ao parágrafo actual criado pelo Cursor directo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3146134 24 0 pt Cursor em zonas protegidas - Activado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3147508 25 0 pt \Especifica que é possível posicionar o cursor numa zona protegida, mas não é possível efectuar quaisquer alterações.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help tit 0 pt Programa de melhoramento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help hd_id0526200912315340 0 pt \Programa de melhoramento\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200312315378 0 pt O Programa de melhoramento regista algumas interacções de utilizadores e envia-as para o projecto Experiência do utilizador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903594966 0 pt O Programa de melhoramento foi iniciado pelo projecto Experiência do utilizador para melhorar a usabilidade do %PRODUCTNAME. O projecto Experiência do utilizador pode ser encontrado no sítio da Web do OpenOffice.org: \http://ux.openoffice.org/\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903594946 0 pt A segunda vez que iniciar o novo software do %PRODUCTNAME, visualizará uma janela que apresenta informações sobre o Programa de melhoramento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200904094345 0 pt Nesta altura, seleccionaria aceitar ou negar a sua participação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id052620090409438 0 pt Se aceitar, o registo de dados é imediatamente iniciado. Quando iniciar uma nova sessão do %PRODUCTNAME, serão enviados os dados recolhidos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200904094433 0 pt Se negar participar, nenhuns dados serão enviados e o registo de dados pára imediatamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903594945 0 pt Em qualquer momento, pode activar ou desactivar a gravação de dados de interacção do utilizador e o envio desses dados. Seleccione \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME - Programa de melhoria\. Clique no ícone \Info\ para pesquisar a página Web e obter mais informações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903594944 0 pt \Faça clique em \Sim, aceito participar…\ para activar os comentários automáticos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help hd_id0526200903595037 0 pt Dados rastreados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help hd_id0526200903595096 0 pt Os seguintes dados serão registados e enviados: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903595033 0 pt Faz clique em botões de barras de ferramentas, incluindo barras de ferramentas de extensões 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903595014 0 pt Execução de comandos de menu, incluindo menus de extensão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903595145 0 pt Faz clique em comandos de menu contextual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903595115 0 pt Tipos de letra aplicados através do menu 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903595144 0 pt Tamanhos de letra aplicados através do menu 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903595146 0 pt Botões, tais como OK, Cancelar, etc. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903595296 0 pt O idioma do documento e o idioma do parágrafo aplicado através do menu ou da barra de estado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903595242 0 pt Cada item registado também inclui um carimbo de data/hora e o módulo (Writer, Calc, Impress, …) a partir do qual foi chamado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help hd_id0526200903595229 0 pt Os seguintes dados não serão registados e enviados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903595234 0 pt Nomes de utilizadores e palavras-passe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903595218 0 pt Qualquer tipo de conteúdo de documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903595213 0 pt Caminhos, nomes de ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903595354 0 pt Código fonte do utilizador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help hd_id0526200904021320 0 pt Mostrar dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903595552 0 pt \Faça clique no botão para apresentar os dados recolhidos actualmente. Estes dados serão enviados da vez seguinte, bem como quaisquer dados recolhidos até terminar a sessão actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060000.xhp 0 help tit 0 pt Opções de folha de cálculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060000.xhp 0 help hd_id3156414 1 0 pt Opções do %PRODUCTNAME Calc 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060000.xhp 0 help par_id3145345 2 0 pt \\Estabelece várias definições das folhas de cálculo, conteúdos a apresentar e a orientação do cursor após ser efectuada uma entrada numa célula. Também pode definir listas de ordenação, determinar o número de casas decimais e as definições de registo e destaque de alterações. \\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help tit 0 pt Segurança 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help bm_id2322153 0 pt \macros;seleccionar avisos de segurança\\segurança;opções para documentos com macros\\macros;segurança\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help hd_id3147588 1 0 pt \Segurança\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_id3153255 2 0 pt \Define as opções de segurança para guardar documentos, para ligações à Web e para abrir documentos que contêm macros.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN10640 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN10644 0 pt \Abre a caixa de diálogo "Opções e avisos de segurança".\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_id5616626 0 pt A caixa de diálogo Opções e avisos de segurança contém os seguintes controlos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN10647 0 pt Ao guardar ou enviar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN1064B 0 pt \Seleccione esta opção para visualizar uma caixa de diálogo de aviso ao tentar guardar ou enviar um documento que contém alterações, versões ou comentários registados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN1064E 0 pt Ao imprimir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN10652 0 pt \Seleccione esta opção para visualizar uma caixa de diálogo de aviso ao tentar imprimir um documento que contém alterações ou comentários registados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN10655 0 pt Ao assinar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN10659 0 pt \Seleccione esta opção para visualizar uma caixa de diálogo de aviso ao tentar assinar um documento que contém alterações, versões, campos, referências a outras origens (por exemplo, secções ligadas ou imagens ligadas) ou comentários registados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN1065C 0 pt Ao criar ficheiros PDF 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN10660 0 pt \Seleccione esta opção para visualizar uma caixa de diálogo de aviso ao tentar exportar um documento para um formato PDF que apresenta alterações registadas no Writer ou que apresenta comentários.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN10663 0 pt Remover informações pessoais ao guardar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN10667 0 pt \Seleccione esta opção para remover sempre os dados do utilizador das propriedades do ficheiro. Se esta opção não estiver seleccionada, pode, mesmo assim, remover informações pessoais do documento actual com o botão \Repor\ em \Ficheiro - Propriedades - Geral\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN1067C 0 pt Recomendar protecção por palavra-passe ao guardar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN10680 0 pt \Seleccione para activar sempre a opção \Guardar com palavra-passe\ nas caixas de diálogo para guardar ficheiros. Desmarque a opção para guardar os ficheiros por predefinição sem palavra-passe.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help hd_id1972106 0 pt É necessário fazer Ctrl-clique para abrir hiperligações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_id79042 0 pt \Se esta opção estiver activada, terá de manter premida a tecla Ctrl enquanto faz clique numa hiperligação para seguir essa ligação. Se não estiver activada, abra a hiperligação fazendo clique na mesma.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help hd_id4076357 0 pt Palavras-passe para ligações da Web 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_id8231757 0 pt Pode introduzir uma palavra-passe principal para activar o acesso fácil a sítios da Web que requeiram um nome de utilizador e uma palavra-passe. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help hd_id3168736 0 pt Guardar as palavras-passe com segurança protegidas por uma palavra-passe principal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_id1909848 0 pt \Se esta opção estiver activada, o %PRODUCTNAME armazenará de forma segura todas as palavras-passe que utilizar para aceder a ficheiros a partir de servidores da Web. Pode extrair as palavras-passe da lista depois de introduzir a palavra-passe principal.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help hd_id3901791 0 pt Palavra-passe principal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_id4571977 0 pt \Abre a caixa de diálogo Introduzir palavra-passe principal.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_id5216223 0 pt \Introduza a palavra-passe principal.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_id7067171 0 pt \Introduza novamente a palavra-passe principal.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_id7499313 0 pt \Introduza a palavra-passe principal para continuar.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help hd_id3283486 0 pt Ligações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_id3472090 0 pt \Solicita a introdução da palavra-passe principal. Se a palavra-passe principal estiver correcta, apresenta a caixa de diálogo Informações de ligação da Web armazenadas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_id3289590 0 pt A caixa de diálogo Informações de ligação da Web armazenadas apresenta uma lista de sítios da Web e nomes de utilizador que introduziu anteriormente. Pode seleccionar qualquer entrada e remover a mesma da lista. Pode visualizar a palavra-passe para a entrada seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_id7499008 0 pt \Remove da lista a entrada seleccionada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_id7021088 0 pt \Remove todas as entradas da lista.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_id1981261 0 pt \Abre uma caixa de diálogo onde poderá visualizar e alterar a palavra-passe para a entrada seleccionada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN10687 0 pt Segurança de macros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN1068B 0 pt Ajuste o nível de segurança para a execução de macros e especifique os autores de macros fidedignos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN1068E 0 pt Segurança de macros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN10692 0 pt \Abre a caixa de diálogo \Segurança de Macros\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\viewcertificate.xhp 0 help tit 0 pt Ver certificado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\viewcertificate.xhp 0 help par_idN10541 0 pt Ver certificado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\viewcertificate.xhp 0 help par_idN10545 0 pt A caixa de diálogo Ver Certificado é apresentada ao fazer clique no botão na página do separador \Origens Fidedignas\ da caixa de diálogo \Segurança de Macros\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\viewcertificate.xhp 0 help par_idN10564 0 pt A caixa de diálogo contém as seguintes páginas de separadores: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help tit 0 pt Grelha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help bm_id3163802 0 pt \fixar em apresentações e desenhos\ \pontos;reduzir pontos de edição ao fixar (Impress/Draw)\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help hd_id3147571 1 0 pt \Grelha\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3152801 2 0 pt \Estabelece as definições da grelha para criar e mover objectos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3149177 3 0 pt Se o utilizador tiver activado a grelha de ajuste, mas pretende mover ou criar objectos individuais sem posições de ajuste, mantenha premida a tecla Shift para desactivar esta função durante o tempo necessário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help hd_id3156346 4 0 pt Fixar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help hd_id3163802 8 0 pt Até às linhas de ajuste 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3149516 9 0 pt \\Capta a extremidade de um objecto arrastado para a linha de ajuste mais próxima quando o botão do rato é liberto.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3154142 37 0 pt Também é possível definir este aspecto, utilizando o ícone \\\\Fixar nas guias\\\\\\Fixar nas guias\\\\\Fixar nas guias\\\, que se está disponível na barra \Opções\ num documento de apresentação ou de desenho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help hd_id3154306 31 0 pt Até às margens da página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3156024 11 0 pt \\Especifica se o contorno do objecto gráfico deverá ser alinhado com a margem da página mais próxima.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3148947 38 0 pt Num documento de apresentação ou de desenho, também é possível ter acesso a esta função através do ícone \\\\Fixar nas margens da página\\\\\\Fixar nas margens da página\\\\\Fixar nas margens da página\\\ na barra \Opções\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help hd_id3154365 12 0 pt Até à moldura do objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3148674 13 0 pt \\Especifica de o contorno do objecto gráfico deve ser fixado ao contorno do objecto gráfico mais próximo.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3148922 39 0 pt Num documento de apresentação ou de desenho, também é possível ter acesso a esta função através do ícone \\\\Fixar no contorno do objecto\\\\\\Fixar no contorno do objecto\\\\\Fixar no contorno do objecto\\\ na barra \Opções\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help hd_id3155431 14 0 pt Até aos pontos do objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3145271 15 0 pt \\Especifica se o contorno do objecto gráfico deverá ser alinhado com os pontos do objecto gráfico mais próximo.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3146146 40 0 pt Num documento de apresentação ou de desenho, também é possível ter acesso a esta função através do ícone \\\\Fixar nos pontos do objecto\\\\\\Fixar nos pontos do objecto\\\\\Fixar nos pontos do objecto\\\ na barra \Opções\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help hd_id3148645 16 0 pt Intervalo de ajuste 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3154145 17 0 pt \Define a distância de ajuste entre o ponteiro do rato e o contorno do objecto. O $[officename] Impress ajusta a um ponto de ajuste se o ponteiro do rato estiver mais próximo do que a distância seleccionada no controlo \Intervalo de ajuste\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help hd_id3150872 19 0 pt Fixar posição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help hd_id3154639 21 0 pt Ao criar ou mover objectos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3150417 22 0 pt \Especifica que os objectos gráficos são limitados vertical, horizontal ou diagonalmente (45°) ao serem criados ou movidos.\ É possível desactivar esta definição temporariamente premindo a tecla Shift. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help hd_id3159345 23 0 pt Expandir arestas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3154942 24 0 pt \Especifica que um quadrado é criado com base no lado mais comprido de uma rectângulo quando a tecla Shift é premida antes de soltar o botão do rato. Isto também se aplica a uma elipse (será criado um círculo baseado no diâmetro máximo da elipse). Quando a caixa\ Expandir arestas \não estiver marcada, será criado um quadrado ou um círculo baseados no lado ou no diâmetro mais pequeno.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help hd_id3149413 25 0 pt Ao rodar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3150717 26 0 pt \Especifica que os objectos gráficos só poderão ser rodados dentro do ângulo de rotação seleccionado no controlo \Ao rodar\.\ Se pretende rodar um objecto fora do ângulo definido, prima a tecla Shift durante a rotação. Solte a tecla quando o ângulo de rotação pretendido for atingido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help hd_id3154163 27 0 pt Redução de pontos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3156275 28 0 pt \Define o ângulo para redução de pontos.\ Ao trabalhar com polígonos, poderá ser útil reduzir os seus pontos de edição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020000.xhp 0 help tit 0 pt Opções Carregar/Guardar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020000.xhp 0 help hd_id3147291 1 0 pt Opções Carregar/Guardar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020000.xhp 0 help par_id3146957 2 0 pt \\Especifica as opções Carregar/guardar gerais. \\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help tit 0 pt Opções de impressão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help bm_id3147323 0 pt \imprimir; cores em escala de cinzento\\impressão em escala de cinzento\\cores; imprimir em escala de cinzento\\imprimir; avisos\\aviso do formato do papel\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3148946 1 0 pt \Opções de impressão\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3150359 2 0 pt \Especifica as definições das opções de impressão.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3148451 56 0 pt Reduzir dados de impressão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3154910 68 0 pt É possível reduzir o volume de dados a enviar para a impressora. Reduzir os dados de impressão faz aumentar a velocidade de impressão uma vez que os ficheiros de impressão são mais pequenos. Isto faz com que seja mais fácil imprimir em impressoras que contenham uma memória mais reduzida. Reduzir os dados de impressão pode resultar numa ligeira perda de qualidade de impressão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3147085 57 0 pt Definições para 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3158407 69 0 pt \Especifica se as definições de impressão se aplicam à impressão directa ou à impressão para um ficheiro.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3145786 58 0 pt Reduzir transparência 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3159154 70 0 pt \Se este campo for marcado, os objectos transparentes serão impressos como objectos normais, não-transparentes, dependendo da selecção efectuada nos dois botões de opção seguintes.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3156444 71 0 pt Uma transparência não pode ser uma saída directa para uma impressora. As áreas do documento nas quais a transparência deverá ser visível têm, por isso, de ser sempre calculadas como mapas de bits e enviadas para a impressora. Dependendo do tamanho dos mapas de bits e da resolução da impressora, pode resultar num volume considerável de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3147441 59 0 pt Automaticamente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3150488 72 0 pt \Especifica que a transparência é impressa apenas se a área transparente cobrir menos de um quarto da totalidade da página.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3149417 73 0 pt Sem transparência 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3153878 74 0 pt \Com esta opção seleccionada, a transparência nunca é impressa.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3149960 60 0 pt Reduzir mapas de bits 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3148455 75 0 pt \Especifica que os mapas de bits são impressos com uma qualidade reduzida. A resolução só poderá ser reduzida e nunca aumentada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3149400 61 0 pt Qualidade de impressão optimizada/normal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3154510 76 0 pt \A qualidade de impressão optimizada corresponde a uma resolução de 300dpi. A qualidade de impressão normal corresponde a uma resolução de 200dpi. \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3146969 62 0 pt Resolução 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3154270 77 0 pt \Especifica a qualidade máxima de impressão em dpi. A resolução só poderá ser reduzida e nunca aumentada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3146789 63 0 pt Incluír objectos transparentes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3150749 78 0 pt \Se este campo estiver marcado, a redução na qualidade de impressão para mapas de bits também se aplica às áreas transparentes do objecto.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3154362 64 0 pt Reduzir gradações de cor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3148914 79 0 pt \Se este campo estiver marcado, a gradação de cor é impressa com uma qualidade reduzida.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3155766 65 0 pt Faixas de gradação de cor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3156382 80 0 pt \Especifica o número máximo de faixas de gradação de cor para impressão.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3146313 66 0 pt Cor intermédia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3145230 81 0 pt \Especifica que as gradações de cor são apenas impressas numa única cor intermédia.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3147323 67 0 pt Converter cores na escala de cinzentos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3145150 82 0 pt \Especifica que todas as cores são impressas apenas em escala de cinzentos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3150646 50 0 pt Avisos da impressora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3154022 51 0 pt \Define que avisos são apresentados antes do início da impressão.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3147003 52 0 pt Formato do papel 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3150206 53 0 pt \Marque esta caixa de verificação se for necessário um formato de papel específico para imprimir o documento actual.\ Se o formato de papel utilizado no documento não for fornecido pela impressora actual, será apresentada uma mensagem de erro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3155581 54 0 pt Orientação do papel 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3153231 55 0 pt \Marque esta caixa de verificação se for necessária uma orientação de papel específica para imprimir o documento.\ Se o formato utilizado pelo documento actual não estiver disponível a partir da impressora, será apresentada uma mensagem de erro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3149531 83 0 pt Transparência 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3152778 84 0 pt \Marque esta caixa de verificação se pretender ser sempre avisado se o documento contém objectos transparentes.\ Se imprimir tal documento, é apresentada uma caixa de diálogo na qual é possível seleccionar se a transparência deve ser impressa nesta instrução de impressão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help tit 0 pt Propriedades de VBA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help bm_id3155805 0 pt \Microsoft Office; importar/exportar código VBA\ \importar; documentos Microsoft Office com código VBA\ \exportar; documentos Microsoft Office com código VBA\ \carregar; documentos Microsoft Office com código VBA\ \guardar; código VBA em documentos Microsoft Office\ \código VBA; carregar/guardar documentos com código VBA\ \Visual Basic para aplicações; carregar/guardar documentos com código VBA\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help hd_id3143267 20 0 pt \Propriedades de VBA\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help par_id3150443 2 0 pt \Especifica as propriedades gerais para carregar e guardar documentos do Microsoft Office com código VBA (Visual Basic for Applications).\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help hd_id3145582 3 0 pt Microsoft Word 97/2000/XP 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help par_id3149762 4 0 pt Seleccione as definições para documentos do Microsoft Word. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help hd_id3155420 5 0 pt Carregar código Basic 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help par_id3159399 6 0 pt \\Carrega e guarda o código Basic de um documento Microsoft como um módulo Basic do $[officename] com o documento. O código Basic Microsoft desactivado é visível no Basic IDE do $[officename] entre \Sub\ e \End Sub\.\ É possível editar o código. Ao guardar o documento no formato do $[officename] , o código Basic é igualmente guardado. Ao guardar noutro formato, o código Basic do Basic IDE do $[officename] não é guardado. \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help hd_id3153824 7 0 pt Guardar código Basic original 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help par_id3150084 8 0 pt \Especifica que o código original Microsoft Basic no documento é mantido na memória interna especial durante o tempo em que o documento permanece carregado no $[officename]. Quando guardar o documento no formato Microsoft, o Microsoft Basic é guardado novamente com o código num formato inalterado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help par_id3153088 17 0 pt Ao guardar noutro formato que não seja o formato Microsoft, o código Microsoft Basic não é guardado. Por exemplo, se o documento contiver código Basic Microsoft e o utilizador guardar o código no formato do $[officename] , será notificado do facto de o código Microsoft Basic não ser guardado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help par_id3151246 18 0 pt A caixa de verificação \Guardar código Basic original\ tem precedência sobre a caixa de verificação \Carregar código Basic\. Se ambas as caixas estiverem seleccionadas e editar o código Basic desactivado no $[officename] Basic IDE,o código Microsoft Basic original será guardado ao guardar no formato Microsoft. É apresentada uma mensagem para informar o utilizador sobre esta situação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help par_id3148946 19 0 pt Para remover quaisquer vírus de macros Microsoft Basic contidos no documento Microsoft, desmarque a caixa de verificação \Guardar código Basic original \e guarde o documento no formato Microsoft. O documento será guardado sem o código Microsoft Basic. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help hd_id3154924 9 0 pt Microsoft Excel 97/2000/XP 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help par_id3149457 10 0 pt Especifica as definições para documentos no Microsoft Excel. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help hd_id3154072 11 0 pt Carregar código Basic 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help hd_id0523200811475727 0 pt Código executável 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help par_id0523200811475733 0 pt \O código VBA (Visual Basic for Applications) será carregado pronto para ser executado. Se esta caixa de verificação não estiver marcada, o código VBA será comentado para poder ser inspeccionado, mas não será executado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help hd_id3151211 12 0 pt Guardar código Basic original 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help hd_id3149202 13 0 pt Microsoft PowerPoint 97/2000/XP 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help par_id3148922 14 0 pt Especifica as definições para documentos no Microsoft PowerPoint. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help hd_id3148451 15 0 pt Carregar código Basic 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help hd_id3145419 16 0 pt Guardar código Basic original 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help par_id3153768 21 0 pt \Definir o formato de ficheiro padrão\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160200.xhp 0 help tit 0 pt Bases de dados registadas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160200.xhp 0 help par_idN10551 0 pt \Bases de dados\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160200.xhp 0 help par_idN10561 0 pt Adiciona, modifica ou remove entradas à lista de bases de dados registadas. Tem de registar a base de dados no %PRODUCTNAME de modo a visualizá-la na janela \Ver - Origens de dados\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160200.xhp 0 help par_idN1058E 0 pt Bases de dados registadas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160200.xhp 0 help par_idN10592 0 pt \Apresenta uma lista do nome registado e do ficheiro de base de dados de todas as bases de dados registadas. Faça duplo clique numa entrada para editar.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160200.xhp 0 help par_idN10595 0 pt Novo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160200.xhp 0 help par_idN10599 0 pt \Abre a caixa de diálogo \Ligação à Base de dados\ para criar uma nova entrada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160200.xhp 0 help par_idN105AA 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160200.xhp 0 help par_idN105AE 0 pt \Remove da lista a entrada seleccionada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160200.xhp 0 help par_idN105B1 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160200.xhp 0 help par_idN105B5 0 pt \Abre a caixa de diálogo \Ligação à Base de dados\ para editar a entrada seleccionada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help tit 0 pt Compatibilidade 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help bm_id3577990 0 pt \documentos do Word;compatibilidade\\importar;definições compatibilidade para importação de texto\\opções;compatibilidade (Writer)\\definições de compatibilidade para importação do MS Word\\Microsoft Office;importar documentos do Word\\esquema;importar documentos do Word\\formatar;métrica da impressora (Writer)\\métrica;formatação de documentos (Writer)\\métrica da impressora para formatação de documentos (Writer)\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10607 0 pt \\Compatibilidade\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10625 0 pt \Especifica as definições de compatibilidade para documentos de texto. Estas opções ajudam a ajustar o %PRODUCTNAME ao importar documentos do Microsoft Word.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_id3153876 17 0 pt Algumas das definições aqui estabelecidas são válidas apenas para o documento actual e têm de ser definidas individualmente para cada documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help hd_id3149400 47 0 pt Utilizar parâmetros de impressora para formatar documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_id3155602 48 0 pt \Especifica que os parâmetros de impressora são aplicados para a impressão e também para formatar a visualização no ecrã.\ Se esta caixa não estiver marcada, será utilizado um esquema independente da impressora para efectuar a visualização no ecrã e para a impressão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_id3155768 49 0 pt Se definir esta opção para o documentos actual e, em seguida, guardar o documento, por exemplo, num formato binário anterior, esta opção não será guardada. Se abrir posteriormente o ficheiro a partir do formato anterior, esta opção será estabelecida como predefinição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help hd_id3145640 9 0 pt Adicionar espaço entre parágrafos e tabelas (no documento actual) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_id3147339 18 0 pt No $[officename] Writer, o espaçamento de parágrafos é definido de forma diferente do que em documentos do MS Word. Se tiver definido o espaçamento entre dois parágrafos ou tabelas, o espaçamento também é adicionado nos documentos do MS Word correspondentes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_id3151250 19 0 pt \Especifica se deverá ser adicionado espaçamento entre parágrafos e tabelas compatível com o MS Word-compatible em documentos de texto do $[officename] Writer.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help hd_id3146317 29 0 pt Adicionar espaço entre parágrafos e tabelas no início das páginas (no documento actual) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_id3155333 30 0 pt \Especifica se o espaçamento de parágrafo no início da página também se aplica no início de uma página ou de uma coluna se o parágrafo estiver situado na primeira página do documento.\ O mesmo é aplicado para uma quebra de página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_id3145789 20 0 pt Se importar um documento do MS Word, os espaços são adicionados automaticamente durante a conversão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help hd_id3149964 42 0 pt Utilizar a formatação de marcas de tabulação do StarOffice 6.0/7 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_id3152777 43 0 pt \Especifica a forma como alinhar texto em marcas de tabulação para além da margem direita, como utilizar marcas de tabulação decimais e como utilizar marcas de tabulação junto a quebras de linha.\ Se esta caixa de verificação não for seleccionada, as marcas de tabulação são utilizadas da mesma forma que em outras aplicações do Office. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10810 0 pt Em documentos de texto criados pela versão actual do Writer, o novo tratamento de marcas de tabulação é utilizado por predefinição. Em documentos criados por versões do Writer anteriores ao StarOffice 8 ou OpenOffice.org 2.0, é aplicado o tratamento de marcas de tabulação anterior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN107F9 0 pt Não adicionar espaço de precedência (extra) entre linhas de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10806 0 pt Especifica que não é adicionada precedência adicional (espaço extra) entre linha de texto, mesmo se o tipo de letra utilizado contenha o atributo de precedência adicional. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10809 0 pt Em documentos de texto criados pela versão actual do Writer, a precedência adicional é utilizada por predefinição. Em documentos criados por versões do Writer anteriores ao StarOffice 8 ou OpenOffice.org 2.0, não é utilizada a precedência adicional. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN107FF 0 pt Utilizar o espaçamento entre linhas do StarOffice 6.0/7 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10815 0 pt Se a opção estiver desactivada, será aplicado um novo processo para formatar linhas de texto com espaçamento proporcional entre linhas. Se a opção estiver activada, será aplicado o método anterior de formatação de linhas de texto com espaçamento proporcional entre linhas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10818 0 pt Em documentos de texto criados pela versão actual do Writer e em documentos do Microsoft Word de versões recentes, é utilizado o novo processo. Em documentos criados por versões do Writer anteriores ao StarOffice 8 ou OpenOffice.org 2.0, é utilizado o processo anterior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN1081B 0 pt Adicionar espaçamento de parágrafo e tabela no final das células da tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10846 0 pt Especifica que é adicionado espaçamento ao final de um parágrafo, mesmo quando se trata do último parágrafo de uma célula de tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10849 0 pt Se a opção estiver desactivada, as células das tabelas serão formatadas como nas versões Writer anteriores ao StarOffice 8 ou OpenOffice.org 2.0. Se a opção estiver activada, será aplicado um método alternativo de formatação de células da tabela. A opção está predefinida como activada para os novos documentos criados com o %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION e para documentos importados do formato Microsoft Word. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN1084C 0 pt Utilizar o posicionamento de objectos do StarOffice 6.0/7 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10864 0 pt Especifica a forma de calcular a posição de objectos flutuantes ancorados a um carácter ou parágrafo com respeito ao espaçamento de parágrafos superior e inferior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10867 0 pt Se a opção estiver activada, os objectos flutuantes são posicionados como nas versões Writer anteriores ao StarOffice 8 ou OpenOffice.org 2.0. Se a opção estiver desactivada, os objectos flutuantes são posicionados com um método alternativo semelhante ao método utilizado pelo Microsoft Word. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN1086A 0 pt A opção será definida como desactivada para novos documentos. Para documentos do Writer criados por uma versão anterior ao %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION, a opção está activada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10821 0 pt Utilizar a translineação de texto em torno de objectos do StarOffice 6.0/7 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_id4016541 0 pt O MS Word e o Writer têm diferentes métodos de translineação de texto à volta de objectos de ecrã flutuantes. Os objectos de ecrã flutuantes são as molduras do Writer e objectos de desenho, e os objectos "caixa de texto", "gráfico", "moldura", etc. no MS Word. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_id7280190 0 pt No MS Word e nas versões actuais do Writer, o conteúdo de cabeçalho de página/rodapé e nota de rodapé/nota final não é translineado à volta de objectos de ecrã flutuantes. O conteúdo de corpo de texto é translineado à volta de objectos de ecrã flutuantes, os quais são ancorados no cabeçalho de página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_id2782982 0 pt Em versões do Writer anteriores ao StarOffice 8 ou OpenOffice.org 2.0, ocorria o oposto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10892 0 pt Se a opção estiver desactivada, o que corresponde à predefinição, será aplicada a nova translineação de texto. Se a opção estiver activada, será aplicada a translineação de texto anterior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN1092A 0 pt Considerar estilo de translineação ao posicionar objectos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10837 0 pt Especifica a forma como deve funcionar o processo complexo de posicionamento de objectos flutuantes ancorados a um carácter ou parágrafo. Em versões do Writer anteriores ao StarOffice 8 ou OpenOffice.org 2.0, foi utilizado um processo iterativo, enquanto em versões actuais é utilizado um processo directo, que é semelhante ao mesmo processo no Microsoft Word. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10943 0 pt Se a opção estiver desactivada, é utilizado o antigo processo iterativo de posicionamento de objectos do %PRODUCTNAME. Se a opção estiver activada, é utilizado o novo processo para garantir a compatibilidade com os documentos Microsoft Word. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help hd_id5240028 0 pt Expandir espaço entre palavras em linhas com quebras de linha manuais em parágrafos justificados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_id8599810 0 pt Se activado, o Writer adiciona espacejamento entre palavras, em linhas que terminam com Shift+Enter em parágrafos justificados. Se desactivado, o espacejamento entre palavras não será expandido para justificar as linhas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_id8012634 0 pt Esta definição está activada por predefinição para documentos de texto .odt. Esta será guardada e carregada com o documento no formato de documento de texto .odt. Esta definição não pode ser guardada no formato antigo de documentos de texto .sxw, pelo que esta definição está desactivada para documentos de texto .sxw. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10845 0 pt Utilizar como predefinição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10848 0 pt \Faça clique para utilizar as definições actuais desta página separadora como predefinição para sessões posteriores do %PRODUCTNAME.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10977 0 pt AS predefinições originais são definidas da seguinte forma. As seguintes opções estão activadas, enquanto que as outras opções estão desactivadas: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN1097D 0 pt Adicionar espaço entre parágrafos e tabelas (no documento actual) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10981 0 pt Adicionar espaço entre parágrafos e tabelas no início das páginas (no documento actual) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10985 0 pt Adicionar espaçamento de parágrafo e tabela no final das células da tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_id4653767 0 pt Expandir espaço entre palavras em linhas com quebras de linha manuais em parágrafos justificados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help tit 0 pt Alterações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help hd_id3153823 1 0 pt \Alterações\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help par_id3149416 2 0 pt \Define o aspecto das alterações efectuadas no documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help par_id3156153 27 0 pt Para gravar ou mostrar as alterações no documento de texto ou folha de cálculo, seleccione \\Editar - Alterações - Gravar\\ ou \Editar - Alterações - Mostrar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help hd_id3155419 3 0 pt Apresentação de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help par_id3144510 4 0 pt Estabelece as definições para a visualização das alterações registadas. Seleccione o tipo de alteração e o atributo de visualização e cor correspondente. O campo de pré-visualização mostra o resultado das opções de visualização seleccionadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help hd_id3148550 21 0 pt Inserções / Atributos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help par_id3154758 22 0 pt \Especifica o modo como as alterações efectuadas ao documento são visualizadas quando é inserido texto.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help hd_id3152812 23 0 pt Eliminações / Atributos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help par_id3154365 24 0 pt \Especifica o modo como as eliminações efectuadas ao documento são visualizadas quando é eliminado texto. Se gravar as eliminações de texto, o texto é apresentado com o atributo seleccionado (por exemplo, rasurado) e não é eliminado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help hd_id3148674 25 0 pt Atributos modificados / Atributos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help par_id3151042 26 0 pt \Define o modo como as alterações efectuadas ao texto são visualizadas no documento. Estas alterações afectam atributos como negrito, itálico ou sublinhado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help hd_id3153105 28 0 pt Cor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help par_id3145419 8 0 pt \Também é possível seleccionar uma cor para apresentar cada tipo de alteração gravada. Ao seleccionar a condição "Por autor" na lista, a cor é automaticamente determinada pelo $[officename] e, em seguida, modificada de modo a corresponder ao autor de cada alteração.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help hd_id3145607 15 0 pt Linhas alteradas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help par_id3149562 16 0 pt Para indicar quais as linhas do texto que foram modificadas, é possível definir uma marca que é apresentada na margem esquerda ou direita da página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help hd_id3145785 17 0 pt Marca 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help par_id3154638 18 0 pt \Define se e onde é que as linhas alteradas no documento são marcadas.\ É possível definir as marcas para que sejam sempre apresentadas na margem esquerda ou direita da página ou na margem exterior ou interior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help hd_id3163713 19 0 pt Cor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help par_id3146975 20 0 pt \Especifica a cor utilizada para destacar as linhas modificadas no texto.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help tit 0 pt Ajudas linguística 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help bm_id7986388 0 pt \opções de ajudas linguísticas\\dicionários personalizados; editar\\dicionários definidos pelo utilizador; editar\\dicionários; editar definidos pelo utilizador\\excepções; dicionários definidos pelo utilizador\\dicionários definidos pelo utilizador; dicionário de excepções\\verificação ortográfica; dicionário de excepções\\ignorar lista para verificação ortográfica\\verificação ortográfica; ignorar lista\\hifenização; número mínimo de caracteres\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3145136 1 0 pt \Ajudas linguísticas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3153527 2 0 pt \Especifica as propriedades da verificação ortográfica, do dicionário de sinónimos e da hifenização.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3149096 33 0 pt Módulos linguísticos disponíveis 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3154749 34 0 pt \Contém os módulos de idioma instalados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3153663 35 0 pt Um módulo de idioma pode conter um, dois ou três submódulos: Verificação ortográfica, hifenização e dicionário de sinónimos. Cada submódulo pode estar disponível para um ou mais idiomas. Se fizer clique à frente do nome do módulo, activa simultaneamente todos os submódulos disponíveis. Se eliminar uma marca de definição, desactiva simultaneamente todos os submódulos disponíveis. Se pretender activar ou desactivar submódulos de forma individual, faça clique no \ botão Editar \para abrir a caixa de diálogo \\Editar módulos\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3294778 0 pt A configuração reconhece dois directórios diferentes: uma pasta na qual o utilizador dispõe de autorizações de escrita e uma sem autorizações de escrita. O utilizador pode apenas editar e eliminar os dicionários de utilizador que estão localizados no caminho que seja possível escrever. Outros dicionários só podem ser de leitura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3154307 36 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3145673 37 0 pt \Para editar um módulo linguístico, seleccione-o e faça clique em \Editar\.\ É apresentada a caixa de diálogo \\Editar \\módulos\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3153348 60 0 pt Dicionários definidos pelo utilizador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3155419 62 0 pt \Lista os dicionários do utilizador disponíveis.\ Marca os dicionários do utilizador que pretenda utilizar para efectuar a verificação ortográfica e a hifenização. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3144511 63 0 pt Novo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3146794 64 0 pt \Abre a caixa de diálogo \Novo dicionário\, na qual pode atribuir um nome a um dicionário definido pelo utilizador ou dicionário de excepções e especificar o idioma.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3151054 65 0 pt Novo dicionário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3153360 66 0 pt Na secção \Dicionário\, é possível atribuir um nome a um novo dicionário definido pelo utilizador ou dicionário de excepções e especificar o idioma. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3150398 67 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3153192 68 0 pt \Especifica o nome do novo dicionário personalizado.\ A extensão de ficheiro "*.DIC" é automaticamente atribuída. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3150767 69 0 pt Idioma 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3148920 70 0 pt \Ao seleccionar um determinado idioma, é possível limitar a utilização do dicionário personalizado.\ Ao seleccionar \Todos\, o dicionário personalizado será utilizado independentemente do idioma actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3153106 71 0 pt Excepções (-) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3149561 72 0 pt \Especifica se pretende evitar determinadas palavras nos documentos.\ Desta forma, é possível criar um dicionário personalizado com todas as palavras que devem ser evitadas. Se este dicionário de excepções estiver activado, receberá durante a verificação ortográfica uma nota correspondente que indica as palavras que deverão ser evitadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3145785 73 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3152576 74 0 pt \Abre a caixa de diálogo \Editar dicionário personalizado\, na qual é possível adicionar ou editar entradas no dicionário personalizado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3147436 75 0 pt Na caixa de diálogo \Editar dicionário personalizado\, é apresentada a opção de introduzir novos termos ou de editar entradas existente. Se editar um dicionário de excepções, a caixa de diálogo apresenta a função adicional de definir uma excepção para uma palavra. Durante a verificação ortográfica esta excepção é, então, listada sob a forma de uma sugestão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3145750 76 0 pt Quando um dicionário é editado, é verificado o estado do ficheiro. Se o ficheiro estiver protegido contra a escrita, não poderá ser alterado. Os botões \Novo(a)\ e \Eliminar\ são consequentemente desactivados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3150116 77 0 pt Livro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3147394 78 0 pt \Especifica livro a editar.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3154730 79 0 pt \A lista \IgnoreAllList (Todas) \inclui todas as palavras que foram marcadas com \Ignorar\ durante a verificação ortográfica. Esta lista só é válida para a verificação ortográfica actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3154757 80 0 pt A entrada \IgnoreAllList\ não pode ser seleccionada nem eliminada. Só podem ser eliminadas as palavras incluídas como conteúdo. Esta operação é processada automaticamente sempre que o $[officename] é encerrado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3149018 81 0 pt Idioma 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3154255 82 0 pt \Atribui um novo idioma ao dicionário personalizado actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3151189 83 0 pt Palavra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3151252 84 0 pt \É possível introduzir uma nova palavra para que seja incluída no dicionário. Na lista apresentada em seguida, é possível visualizar os conteúdos do dicionário personalizado actual.\ Se for seleccionada uma palavra que conste nesta lista, ela é apresentada no campo de texto. Se introduzir uma palavra seguida de um carácter = de igual, tal como "AutoComplete=", a palavra não é automaticamente sujeita a hifenização, nem é sugerida essa hifenização. Introduzir "Auto=Complete" faz com que a palavra seja submetida a hifenização ou é sugerida uma hifenização no local onde inserir o sinal =. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3155175 85 0 pt Sugestão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3147323 86 0 pt \Este campo de entrada só está disponível durante a edição de um dicionário de excepções. O campo mostra a sugestão alternativa para a palavra actual na caixa de texto "Palavra".\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3147361 88 0 pt Novo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3163808 89 0 pt \Adiciona uma palavra no campo de texto \Palavra \para o dicionário personalizado actual. A palavra no campo \Sugestão\ também é adicionada ao trabalhar com um dicionário de excepções.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3145790 91 0 pt \Elimina a palavra marcada do dicionário personalizado actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3151277 93 0 pt \Elimina o dicionário seleccionado após confirmação, desde que não esteja protegido contra escrita.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3149032 39 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3145259 40 0 pt \Define as opções para a verificação ortográfica e hifenização.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3149965 41 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3153231 42 0 pt \Se pretender alterar um valor, seleccione a entrada e, em seguida, faça clique em \Editar\.\ Será apresentada uma caixa de diálogo onde pode ser introduzido um novo valor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3150983 43 0 pt Verificar palavras em maiúsculas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3152582 44 0 pt Especifica que as maiúsculas/minúsculas são verificadas durante a verificação ortográfica. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3150826 45 0 pt Verificar palavras com números 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3150208 46 0 pt Especifica que as palavras que contêm números e letras devem ser verificadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3147509 47 0 pt Verificar maiúsculas/minúsculas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3154200 48 0 pt Verifica a utilização correcta de letras maiúsculas no início das palavras durante a verificação ortográfica. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3166424 49 0 pt Verificar áreas especiais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3150345 50 0 pt Especifica que áreas especiais, tais como texto em desenhos, são verificadas durante a verificação ortográfica. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3166429 21 0 pt Verificação ortográfica 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3155531 6 0 pt \\Verifica automaticamente a ortografia à medida que o texto é introduzido e sublinha os erros.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3156291 32 0 pt Os erros ortográficos são destacados no documento através de um sublinhado a vermelho. Se colocar o cursor sobre uma palavra marcada desta forma, é possível abrir o menu contextual para obter uma listagem de sugestões de correcção. Seleccione uma correcção para substituir a palavra. Se cometer o erro novamente ao editar o documento, este será novamente marcado como erro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3153815 23 0 pt Para colocar o par de palavras na \Tabela de substituição da correcção automática\, abra o \menu contextual Correcção automática\ e seleccione \Correcção automática\. Proceda à selecção a partir do submenu. A palavra é substituída e ao mesmo tempo o par da palavra é colocado na tabela de substituição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3150111 53 0 pt Comprimento mínimo de palavras para hifenização 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3150316 54 0 pt Especifica o número mínimo de caracteres necessários para que seja aplicada a hifenização automática. \Introduza o número mínimo de caracteres que tenham de preceder ou aparecer a seguir ao hífen.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3148823 11 0 pt Caracteres antes da quebra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3156029 12 0 pt Define o número mínimo de caracteres da palavra a ser submetida à hifenização que têm de permanecer no final da linha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3154956 13 0 pt Caracteres após quebra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3149439 14 0 pt Especifica o número mínimo de caracteres de uma palavra sujeitada à hifenização requeridos na linha seguinte. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3156337 15 0 pt Hifenizar sem confirmação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3151130 16 0 pt Especifica que nunca será efectuada uma consulta para proceder a uma hifenização manual. Se este campo não estiver marcado, quando uma palavra não for reconhecida será apresentada uma caixa de diálogo para a inserção de hífenes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3155900 17 0 pt Hifenizar áreas especiais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3155098 18 0 pt Especifica que a hifenização também será efectuada em notas de rodapé, cabeçalhos e rodapés. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help tit 0 pt Proxy 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help bm_id3147577 0 pt \definições; proxies\\definições do proxy\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help hd_id3156414 1 0 pt \Proxy\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help par_id3145090 32 0 pt \Os servidores Proxy\ para o acesso à Internet podem ser definidos manualmente da forma que for necessária. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help hd_id3147577 3 0 pt Definições 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help par_id3153748 4 0 pt Determina as definições para o \servidor proxy\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help hd_id3151110 8 0 pt Servidor Proxy 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help par_id3147275 9 0 pt \Especifica o tipo de definição proxy.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help hd_id3147574 10 0 pt Nenhum 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help par_id3148685 11 0 pt Acede à Internet sem utilizar um servidor proxy. Permite definir uma ligação directamente no computador para um fornecedor de Internet que não utilize um proxy. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help hd_id3150984 14 0 pt Manual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help par_id3156155 15 0 pt Permite introduzir o servidor proxy manualmente. Especifica os servidores proxy de acordo com o serviço de Internet. Questione o administrador do sistema quanto aos proxys e portas a introduzir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help par_id3148943 29 0 pt Introduza os nomes dos servidores sem o prefixo de protocolo. Por exemplo, escreva www.example.com, em vez de http://www.example.com. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help par_idN10684 0 pt Sistema 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help par_idN10688 0 pt Em sistemas Windows ou UNIX que utilizam o GNOME ou o KDE, esta opção indica ao %PRODUCTNAME que tem de utilizar as definições do sistema. É necessário reiniciar o %PRODUCTNAME para iniciar esta definição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help hd_id3148948 16 0 pt Proxy HTTP 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help par_id3154923 17 0 pt \Introduza o nome do servidor proxy para \HTTP\.\ Introduza a porta no campo da direita. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help hd_id9971922 0 pt Proxy HTTPS 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help par_id5319071 0 pt \Introduza o nome do servidor proxy para HTTPS. Introduza a porta no campo da direita.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help hd_id3150543 33 0 pt Proxy FTP 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help par_id3154138 34 0 pt \Introduza o nome do servidor proxy para \FTP\.\ Introduza a porta no campo da direita. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help hd_id3125863 24 0 pt Nenhum proxy para 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help par_id3151178 25 0 pt \Especifica os nomes dos servidores que não necessitam de nenhum servidor proxy, separados por ponto e vírgula.\ Estes são servidores dirigidos à rede local e servidores utilizados para fazer a transmissão contínua de vídeo e de áudio, por exemplo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help par_id3145171 26 0 pt Também é possível utilizar marcadores de posição para os nomes de sistemas anfitrião e de domínios. Por exemplo, introduza *.sun.com para se dirigir a todos os sistemas anfitrião no domínio sun.com sem utilizar um proxy. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help hd_id3149808 27 0 pt Porta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help par_id3153666 28 0 pt \Introduza a porta para o servidor proxy correspondente.\ O valor máximo para número de porta está fixado em 65535. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help tit 0 pt Ver 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help bm_id3147242 0 pt \células; mostrar linhas de grelha (Calc)\ \margens; células no ecrã (Calc)\ \grelhas; apresentação de linhas (Calc)\ \cores; linhas de grelha e células (Calc)\ \quebras de página; apresentação (Calc)\ \guias; apresentação (Calc)\ \guias; mostrar guias simples/grandes (Calc)\ \apresentação; valores zero (Calc)\ \valores zero; apresentação (Calc)\ \tabelas em folhas de cálculo; realçar valores\ \células; formatação sem valores (Calc)\ \células; coloração (Calc)\ \âncoras; apresentação (Calc)\ \cores;restrição (Calc)\ \fluxo de texto em células de folha de cálculo\ \referências; apresentação a cores (Calc)\ \objectos; apresentação em folhas de cálculo\ \imagens; apresentação em Calc\ \gráficos; apresentação (Calc)\ \objectos de desenho; apresentação (Calc)\ \cabeçalhos das linhas; apresentação (Calc)\ \cabeçalhos das colunas; apresentação (Calc)\ \barras de deslocamento; apresentação (Calc)\ \separadores de folha; apresentação\ \separadores; apresentação de separadores de folhas\ \destaques;símbolos de destaque\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3150445 1 0 pt \Ver\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3153988 2 0 pt \Define quais os elementos da janela principal do \%PRODUCTNAME\ Calc que são apresentados. Também é possível mostrar ou ocultar o destaque de valores nas tabelas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3153682 28 0 pt Ajuda visual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3153311 29 0 pt Especifica quais as linhas que são visualizadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3147242 30 0 pt Linhas da grelha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3153088 31 0 pt \Especifica se as linhas da grelha devem ser apresentadas entre as células.\\\Para impressão, seleccione \Formatar - Página- \\\Folha\\ e seleccione a caixa de verificação \Grelha\.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3156326 32 0 pt Cor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3154286 33 0 pt \Especifica uma cor para as linhas de grelha no documento actual.\ Para ver a cor da linha de grelha guardada com o documento, aceda a \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME - Aspecto\, em \Esquema\ localize a entrada \Folha de cálculo - Linhas de grelha\ e defina a cor para "Automático". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3152349 34 0 pt Quebras de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3151245 35 0 pt \Especifica se as quebras de página dentro de uma área de impressão definida devem ser visualizadas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3149669 36 0 pt Guias ao mover 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3148550 37 0 pt \Especifica se devem ser visualizadas guias ao mover desenhos, molduras, objectos gráficos e outros objectos.\ Estas guias vão ajudá-lo a alinhar objectos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3150358 38 0 pt Guias simples 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3154140 39 0 pt \Especifica se as guias devem ser apresentadas (os oito pontos numa caixa de selecção) sob a forma de quadrados simples, sem efeito 3D.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3149202 40 0 pt ~Guias grandes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3154123 41 0 pt \Especifica que são visualizadas guias de tamanho maior do que as habituais (os oito pontos numa caixa de selecção).\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3152920 3 0 pt Apresentar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3125864 4 0 pt Selecciona as várias opções para a apresentação no ecrã. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3154218 5 0 pt Fórmulas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3150440 6 0 pt \Especifica se devem ser apresentadas fórmulas em vez de resultados nas células.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3155132 7 0 pt Valores zero 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3147318 8 0 pt \Especifica se devem ser apresentados números com o valor 0.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3147348 9 0 pt Indicador de comentário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3146974 10 0 pt \Especifica que um pequeno rectângulo no canto superior direito da célula indica a existência de um comentário. O comentário será apresentado apenas se permitir sugestões em \%PRODUCTNAME - Geral\ na caixa de diálogo Opções.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3150487 24 0 pt \Para apresentar um comentário de forma permanente, seleccione o comando \Mostrar comentário\ no menu contextual da célula.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3149667 25 0 pt É possível introduzir e editar comentários com o comando \\Inserir - Comentário\\. Os comentários que são apresentados de uma forma permanente, podem ser editados fazendo clique na caixa do comentário. Faça clique no Navegador e em \Comentários\ é possível visualizar todos os comentários do documento actual. Ao fazer duplo clique num comentário no Navegador, o cursor passará para a célula correspondente que contém o comentário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3150872 11 0 pt Realçar de valores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3154792 12 0 pt \Seleccione a caixa \Realçar valores\ para mostrar os conteúdos da célula em cores diferentes, dependendo do tipo. As células de texto estão formatadas a negro, as fórmulas a verde e as células numéricas a azul, independentemente do modo de apresentação em que estão formatadas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3151319 13 0 pt Quando este comando está activado, não serão apresentadas quaisquer cores atribuídas ao documento até que a função seja desactivada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3157846 14 0 pt Âncora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3147494 15 0 pt \Especifica se o ícone de âncora deve ser apresentado quando um objecto que tenha sido inserido, tal como um objecto gráfico, é seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3146898 26 0 pt Demasiado texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3153707 27 0 pt \Se uma célula contiver texto que ultrapasse a largura da mesma, o texto é apresentado sobre células adjacentes vazias na mesma linha. Se não existirem células adjacentes vazias, um pequeno triângulo no contorno da célula indica que o texto continua.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3150327 54 0 pt Mostrar referências a cor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3153766 55 0 pt \Especifica que cada referência na fórmula é realçada a cor. O intervalo de células também é delimitado por um contorno colorido assim que a célula que contém a referência é seleccionada para edição.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3155444 16 0 pt Objectos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3148405 17 0 pt Define se os objectos devem ser mostrados ou ocultados para até três grupos de objectos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3150043 18 0 pt Objectos/Objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3163549 19 0 pt \Define se os objectos e os objectos gráficos são mostrados ou ocultados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3151249 20 0 pt Gráficos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3149106 21 0 pt \Define se os gráficos contidos no documento são mostrados ou ocultados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3154703 22 0 pt Objectos de desenho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3155959 23 0 pt \Define se os objectos de desenho contidos no documento são mostrados ou ocultados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id0909200810585828 0 pt Zoom 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id0909200810585881 0 pt Sincronizar folhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id0909200810585870 0 pt \Se esta opção estiver seleccionada, todas as folhas são apresentadas com o mesmo factor de zoom. Se não estiver seleccionada, cada folha pode ter o próprio factor de zoom.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3153920 42 0 pt Janela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3154661 43 0 pt Especifica se alguns elementos da Ajuda serão ou não apresentados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3149923 44 0 pt Cabeçalhos de coluna/linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3149816 45 0 pt \Especifica se os cabeçalhos de coluna e de linha devem ser apresentados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3154205 46 0 pt Barra de deslocamento horizontal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3155578 47 0 pt \Especifica se deve ser apresentada uma barra de deslocamento horizontal na parte inferior da janela do documento.\ Tenha em atenção que existe um cursor de deslocamento entre a barra de deslocamento horizontal e os separadores da folha que pode ser definido para uma das extremidades. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3148422 48 0 pt Barra de deslocamento vertical 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3147128 49 0 pt \Especifica se deve ser apresentada uma barra de deslocamento vertical à direita da janela do documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3150826 50 0 pt Separadores de folhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3154658 51 0 pt \Especifica se os separadores de folha devem ser apresentados no final do documento de folha de cálculo.\ Se esta caixa não estiver marcada, só poderá alternar entre folhas através do \\\Navegador\\\Navegador\\. Tenha em atenção que existe um cursor de deslocamento entre a barra de deslocamento horizontal e os separadores da folha que pode ser definido para uma das extremidades. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3152584 52 0 pt Símbolos de destaque 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3145135 53 0 pt \Se tiver definido um \\\destaque\\\destaque\\, a opção \Símbolos de destaque\ especifica se os símbolos de destaque devem ser visualizados na margem da folha.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help tit 0 pt Ver 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help bm_id3155341 0 pt \vistas; predefinições\ \predefinições; vistas\ \definições; vistas\ \dimensionar; tamanhos do tipo de letra na interface de utilizador\ \tamanhos do tipo de letra; dimensionar no ecrã\ \WYSIWYG em listas de tipos de letra\ \pré-visualizações; listas de tipos de letra\ \listas de tipos de letra\ \caixa de nome do tipo de letra\ \rato; posicionar\ \área de transferência; área de transferência da selecção\ \área de transferência da selecção\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help hd_id3155341 1 0 pt \Ver\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3155630 2 0 pt \Especifica as opções de vista.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help hd_id3145171 45 0 pt Dimensionamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3158407 46 0 pt \Utiliza o escalonamento percentual para o tamanho do tipo de letra nos elementos de interface do utilizador, tais como caixas de diálogo e etiquetas de ícones.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3159154 67 0 pt A definição de \Escalonamento\ não afecta o tamanho de letra do texto de um documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help hd_id3149123 112 0 pt Tamanho e estilo dos ícones 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3153947 113 0 pt \Especifica o tamanho de apresentação dos ícones da barra de ferramentas. \\\A opção \Automático\ utiliza as definições do tamanho do tipo de letra do seu sistema operativo para os menus. \\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id4664754 0 pt \Seleccione o estilo de ícone para os ícones nas barras de ferramentas e caixas de diálogo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_idN1073C 0 pt \Especifica a utilização do tipo de letra do sistema para apresentar todos os menus e caixas de diálogo. De outro modo, é utilizado outro tipo de letra instalado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help hd_id3400982 0 pt Ecrã para antialiasing dos tipos de letra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id6649372 0 pt \Seleccione para suavizar o aspecto de ecrã do texto.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id4743797 0 pt \Introduza o tamanho mais pequeno de tipo de letra para aplicar antialiasing.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_idN107A3 0 pt Menu 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help hd_id3156056 91 0 pt Ícones em menus 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3155766 92 0 pt \Apresenta ícones junto aos itens de menu correspondentes. Seleccione "Automático", "Ocultar" e "Mostrar". A função "Automático" apresenta ícones de acordo com as definições e temas do sistema.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help hd_id3149262 63 0 pt Mostrar pré-visualização de tipos de letra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3155415 64 0 pt \Apresenta os nomes dos tipos de letra que podem ser seleccionados no tipo de letra correspondente, por exemplo, tipos de letra na caixa Tipos de letra da barra \Formatar\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help hd_id3151319 68 0 pt Mostrar histórico de tipos de letra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3153513 69 0 pt \Enumera os últimos cinco tipos de letra utilizados no documento actual, no início da lista, na caixa \Nome do Tipo de Letra\ que se encontra na barra \Formatação\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_idN10962 0 pt \Especifica se a última vista de documento utilizada deve ou não ser restaurada. As propriedades de vista validadas quando o documento foi guardado pela última vez serão restauradas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_idN10AC8 0 pt Saída de objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_idN10A1D 0 pt \Prima as teclas Shift+Ctrl+R para restaurar ou actualizar a vista do documento actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_idN10AD4 0 pt Utilizar aceleração por hardware 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_idN10AD8 0 pt \Acede directamente às funções do hardware do adaptador de visualização gráfica para melhorar a visualização do ecrã.\ O suporte para aceleração por hardware não está disponível para todos os sistemas operativos e distribuições de plataforma do %PRODUCTNAME. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help hd_id1208200812004470 0 pt Utilizar Anti-Aliasing 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id1208200812004444 0 pt \Se suportado, pode activar e desactivar o anti-aliasing de objectos gráficos. Com o anti-aliasing activado, a apresentação da maioria dos objectos gráficos fica mais suave e com menos artefactos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help hd_id101920091058114 0 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help hd_id1019200910581166 0 pt Transparência 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id1019200910581186 0 pt \Se activado, a selecção de texto no Writer e a selecção de célula em Calc serão mostradas utilizando uma cor transparente. Se não estiver activada, a selecção é apresentada em cores invertidas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help hd_id1019200910581266 0 pt Nível de transparência 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id1019200910581220 0 pt \Seleccione o nível de transparência das selecções transparentes. O valor predefinido é 75%. Pode seleccionar valores entre 10% a 90%.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help hd_id3166432 47 0 pt Posicionamento do rato 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3155530 48 0 pt \Especifica se e como é que o ponteiro do rato será posicionado nas caixas de diálogo acabadas de abrir.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help hd_id3146982 93 0 pt Botão central do rato 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3150521 94 0 pt \Define a função atribuída ao botão central do rato.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3152889 97 0 pt \Deslocamento automático\ - arrastar ao premir o botão central do rato desloca a vista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3155810 98 0 pt \Colar área de transferência\ - premir o botão central do rato insere o conteúdo da "Área de transferência da selecção" na posição do cursor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3148703 99 0 pt A "área de transferência de selecção" é independente da área de transferência normal utilizada por \Editar - Copiar/Cortar /Inserir\ ou pelas respectivas teclas de atalho. A área de transferência e "área de transferência de selecção" podem ter diferentes conteúdos ao mesmo tempo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3148870 100 0 pt \Área de transferência\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3145076 101 0 pt \Área de transferência da selecção\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3156030 102 0 pt \Copiar conteúdo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3150110 103 0 pt Editar - Copiar Ctrl+C. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3149588 104 0 pt Seleccionar texto, tabela, objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3149331 105 0 pt \Colar conteúdo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3156337 106 0 pt Editar - Colar Ctrl+V cola na posição do cursor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3151127 107 0 pt Fazer clique no botão central do rato faz colar na posição do ponteiro do rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3159206 108 0 pt \Colar noutro documento\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3148974 109 0 pt Não tem efeito nos conteúdos da área de transferência. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3152870 110 0 pt A última selecção marcada é o conteúdo da área de transferência de selecção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help tit 0 pt Legendas automáticas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help bm_id5164036 0 pt \legendas automáticas (Writer)\\Função Legendas automáticas no %PRODUCTNAME Writer\\legendas;legendas automáticas (Writer)\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_idN10561 0 pt \Legendas Automáticas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_idN10571 0 pt Especifica as definições para as legendas que são adicionadas automaticamente aos objectos inseridos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_idN10588 0 pt Adicionar automaticamente legendas ao inserir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_idN1058C 0 pt \Seleccione o tipo de objecto para o qual as definições da Legendas automáticas deverão ser válidas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_idN1058F 0 pt Legenda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_idN10593 0 pt Define as opções a aplicar ao tipo de objecto seleccionado. Estas opções são idênticas às opções contidas no menu \Inserir - Legenda\, que fica disponível quando um objecto é seleccionado. Por baixo das definições encontra-se uma pré-visualização da categoria de objectos e o tipo de numeração. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help hd_id3146798 5 0 pt Categoria 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_id3155419 13 0 pt \Especifica a categoria do objecto seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help hd_id3155628 6 0 pt Numeração 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_id3149233 18 0 pt \Especifica o tipo de numeração necessário.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help hd_id3149457 10 0 pt Separador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_idN106E2 17 0 pt \Define o carácter a ser exibido depois do número do título ou do nível do capítulo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help hd_id3154514 8 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_id3151384 15 0 pt \Determina a posição da legenda respectivamente ao objecto.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_idN1064E 0 pt Numerar legendas por capítulos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help hd_id3145609 9 0 pt Nível 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_id3153898 16 0 pt \Especifica os títulos ou níveis de capítulo onde pretender que a numeração tenha início.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_id3153524 17 0 pt \Define o carácter a ser exibido depois do número do título ou do nível do capítulo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_idN106A8 0 pt Categoria e formato da moldura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_idN106AE 0 pt Estilo de caracteres 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_idN106B4 0 pt \Especifica o estilo de caracteres.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help hd_id3143280 43 0 pt Aplicar contornos e sombreado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_id3149826 44 0 pt \Aplica o contorno e o sombreado do objecto à moldura da legenda.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp 0 help tit 0 pt Origens fidedignas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp 0 help par_idN10549 0 pt \\Origens Fidedignas\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp 0 help par_idN10567 0 pt Especifica as definições de \segurança de macros\ para certificados fidedignos e localizações de ficheiros fidedignas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp 0 help par_idN10578 0 pt Certificados fidedignos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp 0 help par_idN1057C 0 pt \Apresenta uma lista dos certificados fidedignos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp 0 help par_idN10591 0 pt Ver 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp 0 help par_idN10595 0 pt \Abre a caixa de diálogo Ver certificado para o certificado seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp 0 help par_idN105A6 0 pt Remover 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp 0 help par_idN105AA 0 pt \Remove o certificado seleccionado na lista de certificados fidedignos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp 0 help par_idN105AD 0 pt Localizações de ficheiros fidedignas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp 0 help par_idN105B1 0 pt \As macros dos documentos apenas são executadas se tiverem sido abertas a partir de uma das seguintes localizações.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp 0 help par_idN105B4 0 pt Adicionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp 0 help par_idN105B8 0 pt \Abre uma caixa de diálogo de selecção de pastas. Seleccione uma pasta a partir da qual todas as macros podem ser executadas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp 0 help par_idN105BB 0 pt Remover 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp 0 help par_idN105BF 0 pt \Remove a pasta seleccionada da lista de localizações de ficheiros fidedignas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help tit 0 pt Iniciar Parâmetros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_idN10545 0 pt Parâmetros de início de Java 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_idN10549 0 pt Pode utilizar esta caixa de diálogo para introduzir parâmetros de início opcionais no JRE (Java Runtime Environment). As definições especificadas nesta caixa de diálogo são válidas para qualquer JRE iniciado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_idN10568 0 pt Parâmetro de Início de Java 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_idN1056C 0 pt \Introduza um parâmetro de início para um JRE do mesmo modo que o faria numa linha de comandos. Faça clique em Atribuir para adicione o parâmetro à lista de parâmetros de início disponíveis.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_id5404522 0 pt Não utilize caracteres de escape ou aspas em nomes de caminho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_idN105D8 0 pt Por exemplo, para indicar a propriedade do sistema "myprop" para uma pasta, introduza o seguinte parâmetro: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_idN105DD 0 pt -Dmyprop=c:\\program files\\java 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_idN1057B 0 pt para activar a depuração de um JRE, introduza os seguintes parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_idN1057E 0 pt -Xdebug 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_idN10581 0 pt -Xrunjdwp:transport=dt_socket,server=y,address=8000 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_idN1060C 0 pt Estas alterações surtem efeito ao reiniciar o %PRODUCTNAME. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_idN1058C 0 pt Parâmetros de início atribuídos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_idN10590 0 pt \Apresenta a lista dos parâmetros de início de JRE atribuídos. Para remover o parâmetro de início, seleccione o parâmetro e faça clique em \Remover\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_idN105A7 0 pt Atribuir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_idN105AB 0 pt \Adiciona o parâmetro de início de JRE actual à lista.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_idN105C2 0 pt Remover 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_idN105C6 0 pt \Elimina o parâmetro de início de JRE seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\13000000.xhp 0 help tit 0 pt Função Correcção automática activada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\13000000.xhp 0 help hd_id3149513 1 0 pt Função Correcção automática activada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\13000000.xhp 0 help hd_id3147090 2 0 pt 1º ... foi substituído por 1º ... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\13000000.xhp 0 help par_id3153220 3 0 pt A \Correcção automática\ corrigiu o texto de modo a que os sufixos de números ordinais fossem colocados acima da linha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\12000000.xhp 0 help tit 0 pt Função Correcção automática activada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\12000000.xhp 0 help hd_id3153116 1 0 pt Função Correcção automática activada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\12000000.xhp 0 help hd_id3149551 2 0 pt Os sinais de subtracção foram substituídos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\12000000.xhp 0 help par_id3148932 3 0 pt A \Correcção automática\ modificou o texto e os sinais de subtracção foram substituídos por travessões. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\10000000.xhp 0 help tit 0 pt Função Correcção automática activada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\10000000.xhp 0 help hd_id3147446 1 0 pt Função Correcção automática activada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\10000000.xhp 0 help hd_id3155577 2 0 pt Os atributos negrito e sublinhado foram reconhecidos e aplicados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\10000000.xhp 0 help par_id3156014 3 0 pt A \Correcção automática\ modificou o texto e os atributos de texto negrito e/ou sublinhado foram automaticamente aplicados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\09000000.xhp 0 help tit 0 pt Função Correcção automática activada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\09000000.xhp 0 help hd_id3149976 1 0 pt Função Correcção automática activada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\09000000.xhp 0 help hd_id3147543 2 0 pt Foram ignorados espaços duplos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\09000000.xhp 0 help par_id3149297 3 0 pt A \Correcção automática\ corrigiu o texto de modo a que os espaços múltiplos introduzidos fossem reduzidos a um único espaço. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\08000000.xhp 0 help tit 0 pt Função Correcção automática activada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\08000000.xhp 0 help hd_id3147240 1 0 pt Função Correcção automática activada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\08000000.xhp 0 help hd_id3152823 2 0 pt Foi detectado um URL e foi-lhe atribuida uma hiperligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\08000000.xhp 0 help par_id3150278 3 0 pt \A função Correcção automática\ alterou o seu texto. Foi detectada uma cadeia de texto como sendo um URL e é agora exibida como hiperligação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\02000000.xhp 0 help tit 0 pt Função Correcção automática activada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\02000000.xhp 0 help hd_id3155354 1 0 pt Função Correcção automática activada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\02000000.xhp 0 help hd_id3150502 2 0 pt Iniciar todas as frases com letra maiúscula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\02000000.xhp 0 help par_id3158397 3 0 pt O texto foi corrigido pela \Correcção automática\, para que a palavra actual começasse por uma letra maiúscula. A Correcção automática altera as palavras no início de um parágrafo e as palavras após o carácter no final de uma frase (ponto final, ponto de exclamação, ponto de interrogação). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\03000000.xhp 0 help tit 0 pt Função Correcção automática activada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\03000000.xhp 0 help hd_id3152459 1 0 pt Função Correcção automática activada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\03000000.xhp 0 help hd_id3146946 2 0 pt Duas letras maiúsculas no início de uma palavra e de uma frase foram corrigidas para uma letra maiúscula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\03000000.xhp 0 help par_id3158397 3 0 pt A \Correcção automática\ modificou o texto de modo a que uma palavra começada por duas maiúsculas no início de uma frase comece agora por uma maiúscula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\01000000.xhp 0 help tit 0 pt Função Correcção automática activada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\01000000.xhp 0 help hd_id3148410 1 0 pt Função Correcção automática activada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\01000000.xhp 0 help hd_id3146946 2 0 pt Palavras com DUas INiciais maiúsculas foram corrigidas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\01000000.xhp 0 help par_id3158397 3 0 pt Erros de dactilografia como "PAlavra" foram corrigidos e substituídos pela função \Correcção automática\ para "Palavra". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\06000000.xhp 0 help tit 0 pt Função Correcção automática activada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\06000000.xhp 0 help hd_id3148932 1 0 pt Função Correcção automática activada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\06000000.xhp 0 help hd_id3158421 2 0 pt Aspas duplas (") foram substituídas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\06000000.xhp 0 help par_id3146060 3 0 pt O texto foi corrigido pela função \Correcção automática\, de modo a que as aspas duplas fossem substituídas por \aspas tipográficas\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\07000000.xhp 0 help tit 0 pt Função Correcção automática activada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\07000000.xhp 0 help hd_id3153629 1 0 pt Função Correcção automática activada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\07000000.xhp 0 help hd_id3149987 2 0 pt As plicas foram substituídas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\07000000.xhp 0 help par_id3154688 3 0 pt O texto foi corrigido pela função \Correcção automática\, de modo a que as plicas fossem substituídas por \aspas tipográficas\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\04000000.xhp 0 help tit 0 pt Função Correcção automática activada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\04000000.xhp 0 help hd_id3154283 1 0 pt Função Correcção automática activada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\04000000.xhp 0 help hd_id3154812 2 0 pt Foi efectuada uma substituição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\04000000.xhp 0 help par_id3159241 3 0 pt A \Correcção automática\ substituiu uma palavra. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\05000000.xhp 0 help tit 0 pt Função Correcção automática activada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\05000000.xhp 0 help hd_id3155354 1 0 pt Função Correcção automática activada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\05000000.xhp 0 help hd_id3156418 2 0 pt A Correcção automática efectuou uma substituição. A frase inicia-se agora com uma letra maiúscula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\05000000.xhp 0 help par_id3153341 3 0 pt A \Correcção automática\ efectuou uma substituição e a frase começa agora com uma letra maiúscula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210000.xhp 0 help tit 0 pt Área 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210000.xhp 0 help hd_id3085157 1 0 pt \Área\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210000.xhp 0 help par_id3144436 2 0 pt \\Define as propriedades de preenchimento do objecto de desenho seleccionado.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04060000.xhp 0 help tit 0 pt Pesquisar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04060000.xhp 0 help hd_id3146902 1 0 pt \Pesquisar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04060000.xhp 0 help par_id3154926 2 0 pt \\Insere uma imagem digitalizada no documento.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04060000.xhp 0 help par_id3153124 5 0 pt Para inserir uma imagem digitalizada, é necessário instalar o controlador do digitalizador. \\Em sistemas UNIX, instale o pacote SANE, localizado no endereço http://www.mostang.com/sane/. O pacote SANE tem de utilizar o mesmo libc que o $[officename].\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04060000.xhp 0 help hd_id3154673 3 0 pt \Seleccionar origem\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04060000.xhp 0 help hd_id3152801 4 0 pt \Requerer\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340405.xhp 0 help tit 0 pt Formato de coluna 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340405.xhp 0 help hd_id3152876 1 0 pt Formato de coluna 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340405.xhp 0 help par_id3147543 2 0 pt \\Formata a(s) coluna(s) seleccionada(s).\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340405.xhp 0 help hd_id3150620 3 0 pt \Formatar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help tit 0 pt Barras de ferramentas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help hd_id3154100 1 0 pt \Barras de ferramentas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_id3150279 2 0 pt Permite personalizar barras de ferramentas do $[officename] . 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10601 0 pt Barra de ferramentas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10604 0 pt Seleccione a barra de ferramentas que pretende editar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10607 0 pt Novo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1060A 0 pt \Abre a caixa de diálogo Nome, onde pode introduzir o nome de uma nova barra de ferramentas, e seleccionar a localização da nova barra de ferramentas.\Abre a caixa de diálogo Nome, onde pode introduzir o nome de uma nova barra de ferramentas e seleccionar a localização da nova barra de ferramentas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN106011 0 pt \Introduza o nome de uma nova barra de ferramentas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN106012 0 pt \Seleccione a localização da nova barra de ferramentas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1061B 0 pt Barra de ferramentas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1061E 0 pt \O botão da Barra de ferramentas abre um submenu\ com os seguintes comandos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10621 0 pt Mudar o nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10624 0 pt Abre a caixa de diálogo \Nome\, na qual pode introduzir um novo nome para a barra de ferramentas seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1062B 0 pt Novo nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1062E 0 pt Introduza o novo nome para a barra de ferramentas seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10631 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10634 0 pt Elimina a barra de ferramentas seleccionada após concordar com a questão. Pode eliminar barra de ferramentas personalizadas, mas não pode eliminar as barras de ferramentas incorporadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10637 0 pt Restaurar predefinições 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1063A 0 pt Repõe as predefinições. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1064F 0 pt Apenas ícones 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10652 0 pt Mostra apenas ícones. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10655 0 pt Apenas texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10658 0 pt Mostra apenas o texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1065B 0 pt Ícones e texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1065E 0 pt Mostra ícones e texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1069AAA 0 pt \Move o item seleccionado para cima na lista.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1068AAA 0 pt \Move o item seleccionado para baixo na lista.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10661 0 pt Comandos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10664 0 pt Apresenta uma lista dos comandos para a barra de ferramentas seleccionada da aplicação ou do documento actuais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10667 0 pt Adicionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1066A 0 pt \Abre a caixa de diálogo Adicionar comandos. Seleccione qualquer comando, em seguida clique em \Adicionar\ ou arraste e largue o comando na caixa de diálogo \Personalizar\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10675 0 pt Modificar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10678 0 pt \O botão Modificar abre um submenu\ com os seguintes comandos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1067B 0 pt Mudar o nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1067E 0 pt Abre a caixa de diálogo \Mudar o nome\, na qual pode introduzir um novo nome para o comando seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10685 0 pt Novo nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10688 0 pt Introduza o novo nome para o comando seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1068B 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1068E 0 pt Elimina o comando seleccionado após concordar com a questão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10691 0 pt Restaurar predefinições 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10694 0 pt Repõe as predefinições. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN106A9 0 pt Iniciar um grupo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN106AC 0 pt Insere uma linha separadora por baixo da entrada da barra de ferramentas actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN106AF 0 pt Alterar ícone 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN106B2 0 pt Abre a caixa de diálogo Alterar Ícone, na qual pode atribuir um ícone diferente ao comando actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN106B5 0 pt Repor ícone 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN106B8 0 pt Restaura o ícone para o ícone predefinido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN106BB 0 pt Guardar em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN106D2 0 pt \Seleccione a localização para a qual deverá ser carregada a configuração e na qual esta deverá ser guardada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN106D5 0 pt Para cada entrada na caixa de lista, é mantida uma configuração própria. Seleccione um dos documentos abertos ou a aplicação para carregar e editar a configuração associada. Edite a configuração e guarde-a na localização a partir da qual esta foi carregada. Editar a configuração numa localização não altera a configuração em qualquer outra localização. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN106D8 0 pt Não é possível carregar uma configuração a partir de uma localização e guardá-la noutra localização. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help tit 0 pt Pessoal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help hd_id3149031 1 0 pt \Pessoal\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help par_id3148731 2 0 pt \Contém informações de contacto pessoais para cartões de visita. Os esquemas de cartão de visita são seleccionados no separador \Cartões de visita\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help hd_id3159201 3 0 pt Dados pessoais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help par_id3147399 4 0 pt Introduza as informações de contacto que pretende incluir no seu cartão de visita. Também pode modificar ou actualizar estas entradas, seleccionando \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - $[officename] - Dados do utilizador\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help hd_id3156427 15 0 pt Nome próprio 2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help par_id3149750 16 0 pt \Introduza o nome próprio da pessoa que pretende utilizar como segundo contacto.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help hd_id3145345 17 0 pt Apelido 2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help par_id3154288 18 0 pt \Introduza o apelido da pessoa que pretende utilizar como segundo contacto.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help hd_id3150774 19 0 pt Iniciais 2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help par_id3151110 20 0 pt \Introduza as iniciais da pessoa que pretende utilizar como segundo contacto.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help hd_id3153543 5 0 pt País 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help par_id3150085 6 0 pt \Introduza o nome do país de residência.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help hd_id3155449 7 0 pt Profissão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help par_id3156192 8 0 pt \Introduza o cargo que exerce na sua profissão.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help hd_id3147336 9 0 pt Telefone 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help par_id3145315 10 0 pt \Introduza o número de telefone da sua residência.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help hd_id3149763 11 0 pt Telemóvel 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help par_id3156155 12 0 pt \Introduza o seu número de telemóvel.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help hd_id3154306 13 0 pt Página inicial 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help par_id3153666 14 0 pt \Introduza o endereço da sua página inicial da Internet.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help tit 0 pt Estilos de seta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help hd_id3156045 1 0 pt \Estilos de seta\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help par_id3149031 2 0 pt \Edita ou cria estilos de seta.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help hd_id3153551 5 0 pt Organizar estilos de seta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help par_id3154398 6 0 pt Permite organizar a lista de estilos de seta actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help hd_id3155552 7 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help par_id3147399 8 0 pt \Apresenta o nome do estilo de seta seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help hd_id3155892 9 0 pt Estilo de seta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help par_id3149827 10 0 pt \Seleccione, na caixa de lista, um símbolo de estilo de seta predefinido.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help hd_id3145313 11 0 pt Adicionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help par_id3154288 12 0 pt \Para definir um estilo de seta personalizado, seleccione um objecto de desenho no documento e, em seguida, faça clique neste local.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help hd_id3156346 13 0 pt Modificar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help par_id3154897 14 0 pt \Altera o nome do estilo de seta seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help hd_id3153332 15 0 pt Carregar estilos de seta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help par_id3146137 16 0 pt \Importa uma lista de estilos de seta.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help hd_id3158432 17 0 pt Guardar estilos de seta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help par_id3152944 18 0 pt \Guarda a lista actual de estilos de seta, de modo a que seja possível carregá-la posteriormente.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05250000.xhp 0 help tit 0 pt Dispor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05250000.xhp 0 help bm_id3152427 0 pt \objectos; dispor em pilhas de memória\\dispor; objectos\\contornos; dispor\\imagens; dispor em pilhas de memória\\objectos de desenho; dispor em pilhas de memória\\controlos; dispor em pilhas de memória\\objectos OLE; dispor em pilhas de memória\\gráficos; dispor em pilhas de memória\\disposição das camadas\\níveis; escalonamento de profundidade\\escalonamento de profundidade\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05250000.xhp 0 help hd_id3152427 1 0 pt \Dispor\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05250000.xhp 0 help par_id3154230 2 0 pt \Altera a ordem de empilhamento do(s) objecto(s) seleccionado(s).\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05250000.xhp 0 help hd_id3153894 9 0 pt Nível para texto e objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05250000.xhp 0 help par_id3154186 4 0 pt Cada objecto que colocar no documento ficará sucessivamente empilhado sobre o objecto anterior. Utilize os comandos de disposição para alterar a ordem de empilhamento dos objectos no documento. Não é possível alterar a ordem de empilhamento de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130100.xhp 0 help tit 0 pt Alterar palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130100.xhp 0 help hd_id3153514 1 0 pt Alterar palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130100.xhp 0 help par_id3154545 2 0 pt \Protege a biblioteca seleccionada com uma palavra-passe.\ Pode introduzir uma nova palavra-passe ou mudar a actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130100.xhp 0 help hd_id3145759 3 0 pt Palavra-passe antiga 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130100.xhp 0 help hd_id3150603 4 0 pt Palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130100.xhp 0 help par_id3144415 5 0 pt \Introduza a palavra-passe actual para a biblioteca seleccionada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130100.xhp 0 help hd_id3145160 6 0 pt Nova palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130100.xhp 0 help hd_id3149525 7 0 pt Palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130100.xhp 0 help par_id3159194 8 0 pt \Introduza uma nova palavra-passe para a biblioteca seleccionada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130100.xhp 0 help hd_id3166445 9 0 pt Confirmar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130100.xhp 0 help par_id3153114 10 0 pt \Introduza novamente a nova palavra-passe para a biblioteca seleccionada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help tit 0 pt Empresa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help hd_id3152942 1 0 pt \Empresa\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help par_id3151097 2 0 pt \Contém informações de contacto para cartões de visita que utilizem um esquema de uma categoria 'Cartão de visita, empresa'. Os esquemas de cartão de visita são seleccionados no separador \Cartões de visita\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help hd_id3149549 3 0 pt Dados profissionais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help par_id3156027 4 0 pt Introduza as informações de contacto que pretende incluir no cartão de visita. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help par_id3155892 17 0 pt Se pretender incluir o seu nome num cartão de visita, introduza o nome no separador \Pessoal\. Em seguida, seleccione, no separador \Cartões de visita\, um esquema que inclua um marcador de posição de nome. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help hd_id3150355 5 0 pt Empresa: 2ª linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help par_id3153031 6 0 pt \Introduza detalhes adicionais sobre a empresa.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help hd_id3150771 7 0 pt Slogan 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help par_id3156327 8 0 pt \Introduza o slogan da empresa.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help hd_id3153146 9 0 pt País 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help par_id3155449 10 0 pt \Introduza o nome do país onde a empresa está localizada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help hd_id3154380 11 0 pt Telefone 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help par_id3154046 12 0 pt \Introduza o número de telefone da empresa.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help hd_id3158430 13 0 pt Telemóvel 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help par_id3156329 14 0 pt \Introduza o seu número de telemóvel.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help hd_id3154306 15 0 pt Página inicial 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help par_id3148563 16 0 pt \Introduza o endereço da página inicial da Internet da empresa.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05290000.xhp 0 help tit 0 pt Grupo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05290000.xhp 0 help hd_id3150603 1 0 pt \Agrupar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05290000.xhp 0 help par_id3153323 2 0 pt \Os grupos mantêm agrupados os objectos seleccionados, de forma a que possam ser movidos ou formatados como um único objecto.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05290000.xhp 0 help hd_id3150943 7 0 pt Trabalhar com grupos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05290000.xhp 0 help par_id3152909 8 0 pt Para editar os objectos individuais de um grupo, seleccione o grupo, faça clique com o botão direito do rato e, em seguida, seleccione \\\Entrar no grupo\\\\Grupo - Entrar no grupo\\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05290000.xhp 0 help par_id3159158 9 0 pt Durante a edição de um grupo, os objectos que não fazem parte do grupo são esbatidos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05290000.xhp 0 help par_id3153541 10 0 pt Utilize as teclas Tab e Shift+Tab para avançar e retroceder nos objectos de um grupo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05290000.xhp 0 help par_id3154810 11 0 pt Para sair de um grupo, faça clique com o botão direito do rato e, em seguida, seleccione \\\Sair do grupo\\\\Grupo - Sair do grupo\\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05290000.xhp 0 help hd_id3145120 3 0 pt \Agrupar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05290000.xhp 0 help hd_id3152474 4 0 pt \Desagrupar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05290000.xhp 0 help hd_id3145609 5 0 pt \Entrar no grupo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05290000.xhp 0 help hd_id3145068 6 0 pt \Sair do grupo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05260500.xhp 0 help tit 0 pt Na moldura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05260500.xhp 0 help hd_id3149991 1 0 pt \Na moldura\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05260500.xhp 0 help par_id3159242 2 0 pt \Ancora o item seleccionado à moldura circundante.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340402.xhp 0 help tit 0 pt Formato da tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340402.xhp 0 help hd_id3153514 1 0 pt Formato da tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340402.xhp 0 help par_id3154350 2 0 pt \\Formata a(s) linha(s) seleccionada(s).\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help tit 0 pt Guia fonético asiático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help bm_id9598376 0 pt \Guia fonético asiático\\guia fonético\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help hd_id3147527 1 0 pt \Guia fonético asiático\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help par_id3083278 2 0 pt \Permite adicionar comentários acima de caracteres asiáticos, que funcionam como um guia de pronúncia.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help par_id3154044 13 0 pt Seleccione uma ou mais palavras no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help par_id3149987 14 0 pt Seleccione \Formatar - Guia fonético asiático\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help par_id3154838 15 0 pt Introduza o texto que pretende utilizar como guia de pronúncia na caixa \Texto Ruby\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help hd_id3150793 3 0 pt Texto base 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help par_id3154155 4 0 pt \Apresenta o texto base que seleccionou no ficheiro actual. Se pretender, é possível modificar o texto base através da inserção de novo texto neste local.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help hd_id3145154 5 0 pt Texto Ruby 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help par_id3145420 6 0 pt \Introduza o texto que pretende utilizar como guia de pronúncia para o texto base.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help hd_id3148920 7 0 pt Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help par_id3156280 8 0 pt \Seleccione o alinhamento horizontal do texto Ruby.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help hd_id3148451 16 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help par_id3153104 17 0 pt \Seleccione o local onde pretende colocar o texto Ruby.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help hd_id3148672 9 0 pt Estilo de caracteres para texto Ruby 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help par_id3148676 10 0 pt \Seleccione um estilo de caracteres para o texto Ruby.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help hd_id3150449 11 0 pt Estilos e formatação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help par_id3149202 12 0 pt \Abre a \\\janela Estilos e formatação\\\Estilos e formatação\\, na qual pode seleccionar um estilo de carácter para o texto Ruby.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help tit 0 pt Tabulações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help bm_id3156027 0 pt \formatos; tabuladora\\preencher caracteres com a tabuladora\\marcas de tabulação;definições\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3156027 1 0 pt \Tabulações\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3153577 2 0 pt \Defina a posição de uma marca de tabulação num parágrafo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3147653 40 0 pt Se pretender, é igualmente possível utilizar a régua para definir as posições de tabulação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3154897 3 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3153331 4 0 pt \Seleccione um tipo de marca de tabulação, introduza uma nova medida e, em seguida, clique em \Novo(a)\. Se pretender, é igualmente possível especificar as unidades de medida a utilizar para a tabulação (cm para centímetros ou " para polegadas). As tabulações existentes à esquerda da primeira tabulação que definir são removidas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3155180 9 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3149514 10 0 pt Seleccione o tipo de marca de tabulação que pretende modificar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3157910 11 0 pt Esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3146847 41 0 pt Se o suporte de idiomas asiáticos estiver activo, esta marca de tabulação é designada por \Esquerda/Em cima\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3153698 12 0 pt \Alinha a extremidade esquerda do texto com a marca de tabulação e expande o texto para a direita.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3149763 13 0 pt Direito 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3148491 42 0 pt Se o suporte de idiomas asiáticos estiver activo, esta marca de tabulação é designada por \Direita/Em baixo\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3151384 14 0 pt \Alinha a extremidade direita do texto com a marca de tabulação e expande o texto para a esquerda da mesma.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3153628 15 0 pt Centro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3154347 16 0 pt \Alinha o centro do texto com a marca de tabulação.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3148552 17 0 pt Decimal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3144422 18 0 pt \Alinha a vírgula decimal de um número com o centro da marca de tabulação e o texto com a esquerda do separador.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3154388 19 0 pt \\O carácter utilizado como separador decimal depende da definição regional do sistema operativo.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3153380 20 0 pt Carácter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3153778 21 0 pt \Introduza o carácter que pretende que seja utilizado pela tabulação decimal como separador decimal.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3159151 22 0 pt Carácter de preenchimento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3154153 23 0 pt Especifique os caracteres a utilizar como caracteres iniciais, à esquerda da marca de tabulação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3144760 24 0 pt Nenhum(a) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3143231 25 0 pt \Não insere qualquer carácter de preenchimento ou remove os caracteres de preenchimento existentes à esquerda da marca de tabulação.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3152933 26 0 pt ....... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3153192 27 0 pt \Preenche com pontos o espaço vazio à esquerda da marca de tabulação.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3156280 28 0 pt ------ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3156212 29 0 pt \Preenche com traços o espaço vazio à esquerda da marca de tabulação.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3157960 30 0 pt ______ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3151043 31 0 pt \Desenha uma linha para preenchimento do espaço vazio à esquerda da marca de tabulação.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3153770 32 0 pt Carácter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3150441 33 0 pt \Permite especificar um carácter para preenchimento do espaço vazio à esquerda da marca de tabulação.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3152596 36 0 pt Novo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3163717 37 0 pt \Adiciona a marca de tabulação que definiu ao parágrafo actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3153945 38 0 pt Eliminar tudo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3145660 39 0 pt \Remove todas as marcas de tabulações que definiu em \Posição\. Define marcas de tabulação à \Esquerda\ em intervalos regulares como marcas de tabulação predefinidas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03170000.xhp 0 help tit 0 pt Barra de cores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03170000.xhp 0 help bm_id3147477 0 pt \barra de cores\\caixa de tintas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03170000.xhp 0 help hd_id3147477 1 0 pt \Barra de cores\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03170000.xhp 0 help par_id3153255 2 0 pt \Mostra ou oculta a \Barra de cores\. Para modificar ou alterar a tabela de cores apresentada, seleccione \Formatar - Área\ e, em seguida, faça clique no separador \Cores\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03170000.xhp 0 help par_id3154186 3 0 pt \Faça clique na cor que pretende utilizar. Para alterar a cor de preenchimento de um objecto no ficheiro actual, seleccione o objecto e, em seguida, faça clique numa cor. Para alterar a cor da linha do objecto seleccionado, faça clique com o botão direito do rato numa cor. Para alterar a cor do texto de um objecto de texto, faça duplo clique no objecto de texto, seleccione o texto e, em seguida, faça clique numa cor.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03170000.xhp 0 help par_id3147399 9 0 pt Também é possível arrastar uma cor da \Barra de cores\ e largar a mesma sobre um objecto de desenho do diapositivo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03170000.xhp 0 help par_id3147009 7 0 pt Para separar a \Barra de cores\, faça clique numa área cinzenta da barra de ferramentas e, em seguida, arraste-a. Para anexar novamente a \Barra de cores\, arraste a barra de título da barra de ferramentas para a extremidade da janela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05070300.xhp 0 help tit 0 pt Alinhar à direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05070300.xhp 0 help hd_id3153383 1 0 pt \Alinhar à direita\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05070300.xhp 0 help par_id3151264 2 0 pt \Alinha as extremidades da direita dos objectos seleccionados. Se apenas for seleccionado um objecto no Impress ou Draw, a extremidade direita do objecto é alinhada com a margem direita da página.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05070300.xhp 0 help par_id3144336 3 0 pt Os objectos são alinhados à extremidade direita do objecto que se encontra mais à direita na selecção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020000.xhp 0 help tit 0 pt Carácter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020000.xhp 0 help hd_id3150347 1 0 pt Carácter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020000.xhp 0 help par_id3153272 2 0 pt \\Altera o tipo de letra e a formatação do tipo de letra para os caracteres seleccionados.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020000.xhp 0 help hd_id3149988 4 0 pt \Tipo de letra\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020000.xhp 0 help hd_id3147588 3 0 pt \\\Hiperligação\\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help tit 0 pt Transformação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help hd_id3147477 21 0 pt \\Transformação\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3154350 1 0 pt \Introduza ou edite informações sobre ficheiros para um \filtro XML\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help hd_id3148668 2 0 pt DocType 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3155934 3 0 pt \Introduza o DOCTYPE do ficheiro XML.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3148520 4 0 pt Por exemplo, o DOCTYPE definido para o filtro XML do DocBook actual corresponde a: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3155364 5 0 pt -//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3145829 6 0 pt A linha resultante no documento XML corresponde a: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3152594 7 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help hd_id3149180 8 0 pt DTD 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3153394 9 0 pt \Se pretender, introduza o identificador público ou do sistema da DTD (Document Type Definition) que pretende utilizar.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3152867 10 0 pt Caso existam, ambos os identificadores estão escritos na declaração de DOCTYPE de ficheiros XML guardados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3155892 11 0 pt O identificador público é utilizado para detectar o filtro quando um ficheiro é aberto sem ser especificado um filtro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help hd_id3155338 12 0 pt Procurar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3150506 13 0 pt \Abre uma caixa de diálogo de selecção de ficheiros.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help hd_id3153527 14 0 pt XSLT para exportação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3152552 15 0 pt \Caso seja um filtro de exportação, introduza o nome de ficheiro da folha de estilo XSLT que pretende utilizar para exportação.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help hd_id3149149 20 0 pt XSLT para importação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3147653 16 0 pt \Caso seja um filtro de importação, introduza o nome de ficheiro da folha de estilo XSLT que pretende utilizar para importação.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help hd_id3147242 17 0 pt Modelo para importação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3153320 18 0 pt \Introduza o nome do modelo que pretende utilizar para importação. No modelo, os estilos estão definidos para apresentação de etiquetas XML.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3156330 19 0 pt O caminho para o directório que contém o modelo tem de ser incluído em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - $[officename] - Caminhos\. Ao abrir um ficheiro XML cujo filtro utiliza o modelo, o modelo abre em primeiro lugar. No modelo, pode mapear estilos do $[officename] para apresentar etiquetas XML no documento XML. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help tit 0 pt Dicionário de sinónimos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help hd_id3146946 1 0 pt Dicionário de sinónimos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help par_id3147366 2 0 pt \\Abre uma caixa de diálogo para substituir a palavra actual por um sinónimo, ou termo relacionado.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help par_id3154184 19 0 pt O suporte de dicionário de sinónimos não está disponível para todos os idiomas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help hd_id3147571 5 0 pt Palavra actual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help par_id3159233 6 0 pt \Apresenta a palavra actual, ou o termo relacionado que seleccionou, fazendo duplo clique numa linha na lista Alternativas. Também pode introduzir texto directamente na caixa para procurar.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help hd_id3647571 5 0 pt Seta para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help par_id369233 6 0 pt \Apresenta os conteúdos anteriores da caixa de texto da "Palavra actual".\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help hd_id3154983 7 0 pt Alternativas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help par_id3149182 8 0 pt \Clique numa entrada na lista Alternativas para copiar o termo relacionado com a caixa de texto "Substituir por". Faça duplo clique numa entrada para copiar o termo relacionado para a caixa de texto da "Palavra actual" e para procurar o termo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help hd_id3155892 9 0 pt Substituir por 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help par_id3150693 10 0 pt \A palavra ou palavras na caixa de texto "Substituir por" substituem a palavra original no documento ao clicar no botão Substituir. Também pode introduzir texto directamente nesta caixa.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help hd_id3146775 15 0 pt Idioma 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help par_id3159157 16 0 pt \Seleccione o idioma do dicionário.\ Pode instalar idiomas com uma biblioteca de dicionários a partir da página \Extensões\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help tit 0 pt Marca de formatação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help bm_id9930722 0 pt \CTL;(não) translinear palavras\ \palavras;translinear na CTL\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help hd_id030220091035120 0 pt \\Marca de formatação\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help par_id0302200910351248 0 pt \Abre um sub-menu para inserir marcas de formatação especiais. Activa a CTL para mais comandos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help hd_id9996948 0 pt Espaço não separável 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help par_id8326975 0 pt \Insere um espaço que irá manter os caracteres de contorno juntos em quebras de linha.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help hd_id6383556 0 pt Hífen não separável 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help par_id8469191 0 pt \Insere um hífen que irá manter os caracteres de contorno juntos em quebras de linha.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help hd_id3306680 0 pt Hífen opcional 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help par_id9407330 0 pt \Insere um hífen invisível numa palavra que irá aparecer e criar uma quebra de linha quando se tornar no último carácter de uma linha.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help hd_id2295907 0 pt Quebra opcional sem largura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help par_id1536301 0 pt \Insere um espaço invisível numa palavra que irá inserir uma quebra de linha quando se tornar no último carácter de uma linha. Disponível quando o CTL (complex text layout) estiver activado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help hd_id3245643 0 pt Quebra sem largura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help par_id1085238 0 pt \Insere um espaço invisível numa palavra que irá manter a palavra junta no final de uma linha. Disponível quando o CTL (complex text layout) estiver activado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help hd_id4634540 0 pt Marca da esquerda para a direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help par_id6690878 0 pt \Insere uma marca de direcção de texto que afecta a direcção de qualquer texto precedido pela marca. Disponível quando o CTL (complex text layout) estiver activado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help hd_id9420148 0 pt Marca da direita para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help par_id923184 0 pt \Insere uma marca de direcção de texto que afecta a direcção de qualquer texto precedido pela marca. Disponível quando o CTL (complex text layout) estiver activado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140102.xhp 0 help tit 0 pt Mover menu 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140102.xhp 0 help par_idN10540 0 pt Mover menu 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140102.xhp 0 help par_idN10558 0 pt Posição do menu 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140102.xhp 0 help par_idN1055C 0 pt \Move a entrada de menu seleccionada uma posição para cima ou para baixo no menu, ao clicar num botão de seta.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help tit 0 pt Completar palavras 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help hd_id3148882 92 0 pt \Completar palavras\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_id3153624 93 0 pt Defina as opções necessárias para completar palavras que ocorram frequentemente ao escrever. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help hd_id3154514 94 0 pt Activar conclusão de palavras 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_id3156153 95 0 pt \Armazena palavras frequentemente utilizadas e completa automaticamente uma palavra após escrever três letras que correspondam às primeiras três letras de uma palavra armazenada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help hd_id3150978 100 0 pt Acrescentar espaço 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_id3153700 101 0 pt \Se não colocar qualquer sinal de pontuação após a palavra, o $[officename] adiciona um espaço.\ O espaço é adicionado assim que começar a escrever a palavra seguinte. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help hd_id3150771 102 0 pt Mostrar como sugestão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_id3149819 103 0 pt \Apresenta a palavra completa como uma Sugestão de ajuda.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help hd_id3154046 96 0 pt Recolher palavras 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_id3155449 97 0 pt \Adiciona as palavras frequentemente utilizadas a uma lista. Para remover uma palavra da lista Completar palavras, seleccione a palavra e, em seguida, faça clique em\ Eliminar entrada\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help hd_id3156193 98 0 pt Ao fechar um documento, remova as palavras recolhidas da lista 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_id3158430 99 0 pt \Quando esta opção está activada, a lista é limpa ao fechar o documento actual. Quando desactivada, faz com que a função Completar palavras fique disponível para outros documentos após fechar o documento actual. A lista permanece disponível até sair do %PRODUCTNAME.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help hd_id3149580 104 0 pt Aceitar com 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_id3153061 105 0 pt \Seleccione a tecla que pretende utilizar para aceitar a conclusão automática de palavras.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_idN106F8 0 pt Prima a tecla Esc para recusar a conclusão de palavras. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help hd_id3151245 84 0 pt Comprimento mín. da palavra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_id3145609 85 0 pt \Introduza o comprimento mínimo da palavra para que esta se torne elegível para a função Completar palavra.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help hd_id3154758 86 0 pt Número máx. de entradas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_id3159414 87 0 pt \Introduza o número máximo de palavras que pretende armazenar na lista Completar palavra.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help hd_id3147265 106 0 pt Lista Completar palavras 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_id3152773 107 0 pt \Indica as palavras recolhidas. A lista é válida até fechar o documento actual. Para tornar a lista disponível a outros documentos na sessão actual, desmarque "Ao fechar um documento, remover as palavras recolhidas a partir do mesmo da lista".\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_id3156423 112 0 pt Se a opção de verificação automática estiver activa, apenas são recolhidas as palavras reconhecidas pela verificação ortográfica. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help hd_id3144434 110 0 pt Eliminar entrada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_id3153351 111 0 pt \Remove a palavra ou palavras seleccionadas da lista Completar palavra.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help tit 0 pt Idioma 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help par_idN1055C 0 pt \Idioma\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help par_idN1056C 0 pt \Abre um submenu no qual pode seleccionar comandos específicos do idioma.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help hd_id5787224 0 pt Para a selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help par_id1507309 0 pt \Abre um submenu. Escolha um idioma para o texto seleccionado. \
Escolha Nenhum para excluir o texto seleccionado da verificação ortográfica e da hifenização.\
Seleccione Mais para abrir uma caixa de diálogo com mais opções.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help hd_id7693411 0 pt Para o parágrafo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help par_id3928952 0 pt \Abre um submenu. Seleccione um idioma para o parágrafo actual. \
Seleccione Nenhum para excluir o parágrafo actual da verificação ortográfica e da hifenização.\
Seleccione Mais para abrir uma caixa de diálogo com mais opções.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help hd_id5206762 0 pt Para o texto completo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help par_id5735953 0 pt \Abre um submenu. Seleccione um idioma para o texto completo. \
Seleccione Nenhum para excluir o texto completo da verificação ortográfica e da hifenização.\
Seleccione Mais para abrir uma caixa de diálogo com mais opções.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help par_idN105AF 0 pt Hifenização 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help par_idN105B3 0 pt Abre a página do separador \Formatar - Células - Alinhamento\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help par_idN105D0 0 pt Hifenização 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help par_idN105D4 0 pt Activa ou desactiva a hifenização. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help par_idN105E7 0 pt Hifenização 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help par_idN105EB 0 pt Activa ou desactiva a hifenização. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help hd_id0805200811534540 0 pt Mais dicionários online 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help par_id0805200811534630 0 pt \Abre o navegador predefinido na página de extensão de dicionários.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help tit 0 pt Geometria 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3149551 1 0 pt \Geometria\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3150008 2 0 pt \Ajusta a forma do objecto 3D seleccionado. Apenas é possível modificar a forma de um objecto 3D que foi criado através da conversão de um objecto 2D. Para converter um objecto 2D em 3D, seleccione o objecto, faça clique com o botão direito do rato e, em seguida, seleccione \Converter - Em 3D\ ou \Converter - Em objecto de rotação a 3D\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3148538 4 0 pt Geometria 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3153662 5 0 pt Defina as propriedades de forma do objecto 3D seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3149812 12 0 pt Arestas arredondadas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3154142 13 0 pt \Introduza o valor pelo qual pretende arredondar as arestas do objecto 3D seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3155585 14 0 pt Escala de profundidade 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3146137 15 0 pt \Introduza o valor pelo qual aumentar ou reduzir a área da frente do objecto 3D seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3150466 16 0 pt Ângulo de rotação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3153320 17 0 pt \Introduza o ângulo em graus para rodar o objecto de rotação 3D seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3149276 18 0 pt Profundidade 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3153252 19 0 pt \Introduza a profundidade de extrusão do objecto 3D seleccionado. Esta opção não é válida para objectos de rotação a 3D.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3159343 6 0 pt Segmentos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3155388 7 0 pt É possível alterar o número de segmentos que são utilizados para desenhar um objecto de rotação a 3D. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3152909 8 0 pt Horizontal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3150943 9 0 pt \Introduza o número de segmentos horizontais a utilizar no objecto de rotação a 3D seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3149416 10 0 pt Vertical 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3151245 11 0 pt \Introduza o número de segmentos verticais a utilizar no objecto de rotação a 3D seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3153626 20 0 pt Normais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3150822 21 0 pt Permite modificar o estilo de reprodução da superfície 3D. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3149046 22 0 pt Específico do objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3149670 23 0 pt \Reproduz a superfície 3D de acordo com a forma do objecto. Por exemplo, uma forma circular é reproduzida com uma superfície esférica.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3152811 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3151211 24 0 pt Específico do objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3153797 25 0 pt Plano 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3146874 26 0 pt \Reproduz a superfície 3D como polígonos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3157962 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3145202 27 0 pt Plano 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3147228 28 0 pt Esférico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3150288 29 0 pt \Reproduz uma superfície 3D uniforme.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3148923 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3149983 30 0 pt Esférico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3153056 31 0 pt Inverter normais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3145785 32 0 pt \Inverte a fonte de luz.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3152940 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3156061 33 0 pt Inverter normais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3152417 34 0 pt Iluminação de ambos os lados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3163820 35 0 pt \Ilumina o objecto a partir do exterior e do interior. Para utilizar uma fonte de luz ambiente, faça clique neste botão e, em seguida, faça clique no botão \Inverter normais\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3157309 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3154986 36 0 pt Iluminação de ambos os lados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3153190 37 0 pt Lado duplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3154692 38 0 pt \Fecha a forma de um objecto 3D que foi criado através da extrusão de uma linha de forma livre (\Converter - Em 3D\).\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3150686 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3155307 39 0 pt Lado duplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01070001.xhp 0 help tit 0 pt Exportar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01070001.xhp 0 help bm_id3153383 0 pt \documentos; exportar\\converter; documentos do $[officename] documentos\\exportar;para formatos externos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01070001.xhp 0 help hd_id3153383 13 0 pt \Exportar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01070001.xhp 0 help par_id3149355 1 0 pt \\Guarda o documento actual numa localização especificada pelo utilizador, com um nome e um formato diferentes.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01070001.xhp 0 help par_id3150710 2 0 pt As secções seguintes descrevem a caixa de diálogo \$[officename] Exportar\. Para activar as caixas de diálogo \$[officename] Abrir\ e \Guardar\, seleccione \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \$[officename] - Geral\\, e seleccione a caixa de diálogo \Utilizar $[officename] \ na área de diálogo de \Abrir/Guardar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01070001.xhp 0 help hd_id3150693 4 0 pt Um nível acima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01070001.xhp 0 help hd_id3153312 5 0 pt Criar novo directório 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01070001.xhp 0 help hd_id3155535 6 0 pt Directório predefinido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01070001.xhp 0 help hd_id3154317 7 0 pt Área de apresentação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01070001.xhp 0 help hd_id3147209 8 0 pt Nome do ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01070001.xhp 0 help hd_id3152996 9 0 pt Tipo de ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01070001.xhp 0 help hd_id3148539 10 0 pt Exportar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340100.xhp 0 help tit 0 pt Altura da linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340100.xhp 0 help hd_id3154400 1 0 pt Altura da linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340100.xhp 0 help par_id3154044 2 0 pt \\Altera a altura da linha actual ou das linhas seleccionadas.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340100.xhp 0 help par_id3150756 7 0 pt \\Também pode alterar a altura de uma seta, arrastando o separador para um nível abaixo do cabeçalho da linha. Para ajustar a altura da linha ao conteúdo da célula, faça duplo clique no separador. \\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340100.xhp 0 help hd_id3149962 3 0 pt Altura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340100.xhp 0 help par_id3144750 4 0 pt \Introduza a altura da linha que pretende utilizar.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340100.xhp 0 help hd_id3154926 5 0 pt Valor predefinido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340100.xhp 0 help par_id3154894 6 0 pt \Ajuste a altura da linha ao tamanho baseado no modelo predefinido. O conteúdo existente poderá ser apresentado de modo cortado verticalmente. A altura não aumenta automaticamente ao introduzir conteúdos maiores.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help tit 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help bm_id4096499 0 pt \numeração;opções\ \listas de marcas; opções de formatação\ \tamanhos de tipo de letra;marcas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3147240 1 0 pt \Opções\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3147212 2 0 pt Define as opções de formatação para listas numeradas ou com marcas. Se pretender, é possível aplicar formatação a níveis individuais da hierarquia da lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3155069 6 0 pt Formato 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3153255 61 0 pt Seleccione o nível ou os níveis que pretende modificar e, em seguida, especifique a formatação que pretende utilizar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3153089 4 0 pt Nível 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3153935 5 0 pt \Seleccione o nível ou os níveis para o(s) qual(is) pretende definir as opções de formatação.\ O nível seleccionado é realçado na pré-visualização. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3159201 9 0 pt Numeração 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3147261 10 0 pt \Seleccione um estilo de numeração para os níveis seleccionados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3148548 62 0 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3155391 63 0 pt Descrição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3156426 72 0 pt 1, 2, 3, ... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3156410 73 0 pt Numerais árabes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3150693 64 0 pt A, B, C, ... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3156347 65 0 pt Maiúsculas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3154749 66 0 pt a, b, c, ... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3156327 67 0 pt Minúsculas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3143271 68 0 pt I, II, III, ... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3154143 69 0 pt Numerais romanos (maiúsculas) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3148474 70 0 pt i, ii, iii, ... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3159344 71 0 pt Numerais romanos (minúsculas) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3149580 100 0 pt A,... AA,... AAA,... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3154579 101 0 pt Numeração alfabética com maiúsculas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3147620 102 0 pt a,... aa,... aaa,... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3159167 103 0 pt Numeração alfabética com minúsculas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3153062 76 0 pt Marca 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3145085 77 0 pt Adiciona uma marca ao início de uma linha. Seleccione esta opção e, em seguida, faça clique no botão \Carácter\ para escolher um estilo de marca. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3154758 94 0 pt \\As marcas são redimensionadas para que se ajustem à altura da linha actual. Se pretender, é possível definir um Estilo de carácter que utilize um tamanho de tipo de letra diferente para marcas. \\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3152811 79 0 pt Objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3157817 80 0 pt Apresenta uma imagem para a marca. Seleccione esta opção e, em seguida, faça clique em \Seleccionar\ para localizar o ficheiro de imagem que pretende utilizar. A imagem é incorporada no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3149649 110 0 pt Imagens ligadas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3151210 111 0 pt Apresenta uma imagem para a marca. Seleccione esta opção e, em seguida, faça clique em \Seleccionar\ para localizar o ficheiro de imagem que pretende utilizar. A imagem é inserida como uma ligação para o ficheiro de imagem. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3148452 74 0 pt Nenhum(a) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3149167 75 0 pt Não aplica um estilo de numeração. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3145746 95 0 pt A disponibilidade dos seguintes campos depende do estilo que seleccionar na caixa \Numeração\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3156293 7 0 pt Antes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3150393 28 0 pt \Introduza um carácter ou o texto a apresentar antes do número na lista.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3153968 78 0 pt Depois 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3150288 8 0 pt \Introduza um carácter ou o texto a apresentar depois do número na lista. Se pretender criar uma lista numerada que utilize o estilo "1.)", introduza ".)" nesta caixa.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3156423 29 0 pt \\Estilos de carácter\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3150495 30 0 pt \\\Seleccione o Estilo de carácter que pretende utilizar na lista numerada.\ Para criar ou editar um \Estilo de carácter\, abra a janela \Estilos e formatação\, faça clique no ícone Estilos de caracteres, faça clique com o botão direito do rato num estilo e, em seguida, seleccione \Novo\. \\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3147299 31 0 pt \\Mostrar subníveis\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3152881 32 0 pt \\\Introduza o número de níveis anteriores a incluir no estilo de numeração. Por exemplo, se introduzir "2" e o nível anterior utilizar o estilo de numeração "A, B, C...", o esquema de numeração para o nível actual passa a: "A.1".\\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3155429 33 0 pt Iniciar em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3146903 34 0 pt \Introduza um novo número inicial para o nível actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3145114 104 0 pt \\Cor \\Cor \\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3156060 105 0 pt \\\\\\\\\Seleccione uma cor para o estilo de numeração actual.\\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3159180 107 0 pt \\Tamanho relativo\\Tamanho relativo\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3145364 108 0 pt \\\\\\\\\Introduza o valor pelo qual pretende redimensionar o carácter de marca, relativamente à altura do tipo de letra do parágrafo actual.\\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3147444 81 0 pt Carácter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3153144 82 0 pt \Abre a caixa de diálogo \Caracteres especiais\, na qual é possível seleccionar um símbolo de marca.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3147327 83 0 pt Opções para objectos gráficos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3149934 84 0 pt Seleccionar... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3152417 85 0 pt \Seleccione o objecto gráfico ou localize o ficheiro gráfico que pretende utilizar como marca.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3155746 86 0 pt Largura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3146974 87 0 pt \Introduza uma largura para o objecto gráfico.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3150487 88 0 pt Altura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3154640 89 0 pt \Introduza uma altura para o objecto gráfico.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3153740 92 0 pt Manter proporção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3153097 93 0 pt \Mantém as proporções de tamanho do objecto gráfico.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3147382 90 0 pt Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3147127 91 0 pt \Seleccione a opção de alinhamento para o objecto gráfico.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3145596 96 0 pt \\Todos os níveis\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3148455 97 0 pt \\Defina as opções de numeração para todos os níveis.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3155852 98 0 pt \\Numeração consecutiva\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3148880 99 0 pt \\\Aumenta a numeração em um, à medida que avança em cada nível da hierarquia da lista.\\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\guides.xhp 0 help tit 0 pt Guias 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\guides.xhp 0 help bm_id1441999 0 pt \guias;opções de apresentação (Impress/Draw)\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\guides.xhp 0 help par_idN10562 0 pt \Guias\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\guides.xhp 0 help par_id3146313 7 0 pt \Especifica as opções de apresentação para as guias.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\guides.xhp 0 help par_idN1057B 0 pt Apresentar Guias 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\guides.xhp 0 help par_idN1057F 0 pt Apresenta ou oculta as guias que pode utilizar para alinhar objectos numa página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\guides.xhp 0 help par_idN10582 0 pt Fixar nas Guias 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\guides.xhp 0 help par_idN105C6 0 pt Guias para primeiro plano 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\guides.xhp 0 help par_idN105CA 0 pt \Apresenta as guias em frente aos objectos no diapositivo ou na página.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05110700.xhp 0 help tit 0 pt Superior à linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05110700.xhp 0 help hd_id3083278 1 0 pt \Superior à linha\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05110700.xhp 0 help par_id3152937 2 0 pt \Reduz o tamanho do tipo de letra do texto seleccionado e eleva o texto acima da linha de base.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01170000.xhp 0 help tit 0 pt Sair 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01170000.xhp 0 help bm_id3154545 0 pt \sair;$[officename]\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01170000.xhp 0 help hd_id3154545 1 0 pt \Sair\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01170000.xhp 0 help par_id3154184 6 0 pt \Fechar o documento actual\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help tit 0 pt Imprimir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help bm_id3154621 0 pt \imprimir; documentos\\documentos; imprimir\\documentos de texto; imprimir\\folhas de cálculo; imprimir\\apresentações; menu imprimir\\desenhos; imprimir\\seleccionar impressoras\\impressoras; seleccionar\\selecção da área de impressão\\seleccionar; áreas de impressão\\páginas; seleccionar uma para imprimir\\imprimir; selecções\\imprimir; cópias\\cópias; imprimir\\ficheiros em spool com Xprinter\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help hd_id3154621 1 0 pt Imprimir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3146946 2 0 pt \\Imprime o documento actual, a selecção actual ou as páginas que especificar. Também é possível definir as opções de impressão relativamente ao documento actual.\\ As opções de impressão podem variar consoante a impressora e o sistema operativo utilizado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200912284853 0 pt A caixa de diálogo Imprimir é constituída por três partes principais: uma pré-visualização com botões de navegação, várias páginas de separador com elementos de controlo específicos ao tipo de documento actual, e os botões Imprimir, Cancelar e Ajuda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200901193992 0 pt Se apenas pretende saber como imprimir documentos, clique em qualquer uma das seguintes ligações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200912531416 0 pt \Imprimir documentos de texto:\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200912531487 0 pt \Imprimir folhas de cálculo:\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200912531410 0 pt \Imprimir apresentações:\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200912531449 0 pt \Impressão geral:\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200912284952 0 pt As definições que define na caixa de diálogo Imprimir apenas são válidas para a impressão actual que iniciou ao premir o botão Imprimir. Se pretende alterar algumas opções permanentemente, abra Ferramentas - Opções- %PRODUCTNAME (nome da aplicação) - Imprimir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3156080 41 0 pt \\Para definir as opções de impressão predefinidas \%PRODUCTNAME\ para documentos de texto, seleccione \\Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME Writer - Imprimir\\.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_idN1099E 0 pt \\Para definir as opções de impressão predefinidas \%PRODUCTNAME\ para documentos de folha de cálculo, seleccione \\Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME Calc - Imprimir\\.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_idN109CD 0 pt \\Para definir as opções de impressão predefinidas \%PRODUCTNAME\para documentos de apresentação, seleccione \\Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME Impress - Imprimir\\.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200901194137 0 pt Prima Shift+F1 ou seleccione \Ajuda - O que é isto?\ e aponte para qualquer elemento de controlo na caixa de diálogo Imprimir para visualizar texto de ajuda expandido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help hd_id0818200912284914 0 pt Pré-visualização 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id081820091228505 0 pt A pré-visualização exibe o aspecto real de cada folha de papel. Pode percorrer todas as folhas de papel com os botões apresentados abaixo da pré-visualização. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help hd_id0818200912285056 0 pt Geral 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200912285064 0 pt Na página do separador Geral, encontra os elementos de controlo mais importantes para a impressão. Pode definir que parte do documento é impressa. Também pode seleccionar a impressora e abrir a caixa de diálogo das definições da impressora. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3149164 25 0 pt \Imprime a totalidade do documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3150244 30 0 pt \Imprime apenas a(s) área(s) seleccionada(s) ou o(s) objecto(s) no documento actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3145069 34 0 pt \Introduza o número de cópias que pretende imprimir.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3150865 36 0 pt \Preserva a ordem das páginas do documento original.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3156113 16 0 pt \Abra a caixa de diálogo propriedades da impressora. As propriedades da impressora variam de acordo com a impressora que seleccionou.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200904102910 0 pt \Na impressão de brochura, pode seleccionar a ordem de esquerda para a direita ou de direita para a esquerda.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help hd_id0818200912285074 0 pt %PRODUCTNAME Writer / Calc / Impress / Draw / Math 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200912285019 0 pt A página do separador com o mesmo nome da aplicação actual pode ser utilizada para definir o conteúdo, cor, tamanho e páginas a serem impressas. O utilizador configura definições específicas ao tipo de documento actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help hd_id0818200912285112 0 pt Esquema de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200912285150 0 pt A página do separador Esquema de página pode ser utilizada para guardar algumas folhas de papel, imprimindo várias páginas em cada folha de papel. O utilizador define a disposição e tamanho das páginas de saída no papel físico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200904164735 0 pt Altere a disposição das páginas a serem impressas em cada folha de papel. A pré-visualização exibe o aspecto final de cada folha de papel. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200904102987 0 pt Em alguns tipos de documento, pode escolher imprimir uma brochura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help hd_id0818200912285138 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200912285146 0 pt Na página do separador Opções pode definir algumas opções adicionais para a impressão actual. Pode especificar imprimir um ficheiro em vez de imprimir numa impressora. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help hd_id0819200910481678 0 pt \\Sugestões Unix\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3157320 47 0 pt \\Se pretender, pode utilizar a variável de ambiente STAR_SPOOL_DIR para especificar o directório em que os ficheiros spool Xprinter são guardados. Por exemplo:\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3154330 48 0 pt \\setenv STAR_SPOOL_DIR /usr/local/tmp (in the csh/tcsh) ou\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3150768 49 0 pt \\export STAR_SPOOL_DIR=/usr/local/tmp (in the sh/bash)\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3150449 50 0 pt \\Também pode utilizar o \programa de configuração da impressora spadmin\ para especificar as opções de impressora adicional.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01160300.xhp 0 help tit 0 pt Criar documento principal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01160300.xhp 0 help hd_id3152790 1 0 pt Criar documento principal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01160300.xhp 0 help par_id3148668 2 0 pt \\Cria um modelo global de documento a partir do documento actual do Writer. É criado um novo sub-documento em cada ocorrência de um estilo de parágrafo ou nível de destaque seleccionado no documento de origem.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01160300.xhp 0 help par_id3149999 4 0 pt Após a criação de um modelo global de documentos, é apresentado o \\Navegador\\. Para editar um sub-documento, faça duplo clique no nome de um sub-documento no \Navegador\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01160300.xhp 0 help hd_id3152924 9 0 pt Área de apresentação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01160300.xhp 0 help hd_id3152425 10 0 pt Nome do ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01160300.xhp 0 help hd_id3147291 8 0 pt separado por 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01160300.xhp 0 help par_id3156426 7 0 pt \Seleccione o estilo de parágrafo ou nível de destaque que pretende utilizar para separar o documento de origem em sub-documentos.\ Por predefinição, é criado um novo documento para cada nível destaque 1. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01160300.xhp 0 help hd_id3153311 11 0 pt Tipo de ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01160300.xhp 0 help hd_id3145313 12 0 pt Guardar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02200200.xhp 0 help tit 0 pt Abrir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02200200.xhp 0 help bm_id3085157 0 pt \objectos; abrir\\abrir; objectos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02200200.xhp 0 help hd_id3085157 1 0 pt \Abrir\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02200200.xhp 0 help par_id3151097 2 0 pt Abre o objecto OLE seleccionado com o programa em que o objecto foi criado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02200200.xhp 0 help par_id3154230 3 0 pt Este comando de menu é inserido no submenu \Editar – Objectos\ pela aplicação que criou o objecto ligado. Dependendo da aplicação, é possível que o comando "Abrir" para o objecto OLE tenha um nome diferente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02200200.xhp 0 help par_id3149760 4 0 pt Uma vez concluídas as suas alterações, feche o ficheiro origem do objecto OLE. O objecto OLE é, em seguida, actualizado no documento contentor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05120200.xhp 0 help tit 0 pt 1,5 linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05120200.xhp 0 help hd_id3152459 1 0 pt \1,5 linhas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05120200.xhp 0 help par_id3146807 2 0 pt \Define o espaçamento entre linhas do parágrafo actual como uma linha e meia.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help tit 0 pt Internet 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help bm_id3145669 0 pt \recarregar documentos HTML automaticamente\\recarregar; documentos HTML, automaticamente\\carregar; documentos HTML, automaticamente\\documentos HTML; recarregar automaticamente\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help hd_id3147588 1 0 pt \Internet\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3148731 2 0 pt \Define as opções de actualização e reencaminhamento de uma página HTML.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help hd_id3156027 26 0 pt Não actualizar automaticamente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3152924 27 0 pt \O utilizador tem de actualizar a página manualmente.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help hd_id3145669 5 0 pt Actualizar documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3153528 6 0 pt \Recarrega a página HTML após o número de segundos que introduziu no campo \segundos\. Para observar o resultado, abra a página num navegador.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help hd_id3155535 7 0 pt Segundos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3157958 8 0 pt \Introduza o número de segundos a aguardar antes do recarregamento da página.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help hd_id3148538 28 0 pt Redireccionar a partir deste documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3153662 29 0 pt \Carrega uma página que especificar após o número de segundos que introduzir no campo \segundos\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help hd_id3147335 30 0 pt após ... segundos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3145315 31 0 pt \Introduza o número de segundos a aguardar antes do reencaminhamento do navegador para um ficheiro diferente.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help hd_id3153127 9 0 pt para URL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3153349 10 0 pt \Introduza o endereço URL do ficheiro que pretende abrir.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help hd_id3154306 32 0 pt ... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3150976 33 0 pt \Localize o ficheiro que pretende abrir e, em seguida, faça clique em \Abrir\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help hd_id3150771 11 0 pt para moldura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3149514 12 0 pt \Se a página HTML actual utilizar molduras, seleccione o nome da \moldura destino\ onde pretende que o ficheiro seja carregado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3155922 24 0 pt Nome da moldura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3154924 25 0 pt Definição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3159413 14 0 pt Entradas com nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3154935 15 0 pt O ficheiro é aberto numa moldura com nome no documento HTML actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3148739 16 0 pt _self 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3150358 17 0 pt O ficheiro é aberto na moldura actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3151210 18 0 pt _blank 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3152920 19 0 pt O ficheiro é aberto numa nova página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3148451 20 0 pt _parent 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3154216 21 0 pt O ficheiro é aberto na moldura ascendente da moldura actual. Se não existir qualquer moldura ascendente, é utilizada a moldura actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3154153 22 0 pt _top 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3150288 23 0 pt O ficheiro é aberto na moldura que se encontra no topo da hierarquia. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help tit 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help hd_id3155599 1 0 pt \Opções\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help par_id3154497 2 0 pt \Define opções adicionais para as etiquetas ou cartões de visita, incluindo sincronização de texto e definições da impressora.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help hd_id3150713 3 0 pt Página inteira 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help par_id3155355 4 0 pt \Cria uma página completa de etiquetas ou cartões de visita.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help hd_id3146958 5 0 pt Etiqueta única 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help par_id3155535 6 0 pt \Imprime uma etiqueta ou um cartão de visita individual numa página.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help hd_id3148621 7 0 pt Coluna 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help par_id3145345 8 0 pt \Introduza o número de etiquetas ou cartões de visita que pretende dispor numa linha na página.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help hd_id3149398 9 0 pt Linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help par_id3166410 10 0 pt \Introduza o número de linhas de etiquetas ou cartões de visita que pretende incluir na página.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help hd_id3149237 15 0 pt Sincronizar conteúdos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help par_id3155342 16 0 pt \Permite editar uma etiqueta ou cartão de visita individual e actualiza o conteúdo das restantes etiquetas ou cartões de visita na página, ao fazer clique no botão \Sincronizar etiquetas\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help hd_id3149164 18 0 pt Sincronizar etiquetas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help par_id3148474 17 0 pt O botão \Sincronizar etiquetas\ só é apresentado no documento se tiver seleccionado a opção \Sincronizar conteúdos\ no \separador Opções\, quando criou as etiquetas ou cartões de visita. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help par_id3149762 19 0 pt \Copia o conteúdo da etiqueta ou cartão de visita do canto superior esquerdo para as restantes etiquetas ou cartões de visita da página.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help hd_id3150504 11 0 pt Impressora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help par_id3148990 12 0 pt Apresenta o nome da impressora actualmente seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help hd_id3153127 13 0 pt Configurar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help par_id3144438 14 0 pt \Abre a caixa de diálogo \Configurar impressora\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help tit 0 pt Eventos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help bm_id3152427 0 pt \personalizar; eventos\\eventos; personalizar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help hd_id3152427 1 0 pt \Eventos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help par_idN1060A 0 pt Guardar em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help par_idN1060E 0 pt \Seleccione primeiro o local onde pretende guardar a associação de eventos no documento actual ou no %PRODUCTNAME.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help par_id3153662 36 0 pt Uma macro guardada com um documento só pode ser executada quando o respectivo documento é aberto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help par_idN1061A 0 pt \A caixa de lista grande apresenta os eventos e os macros associados. Após ter seleccionado a localização na caixa de lista \Guardar Em\, seleccione um evento na caixa de lista grande. Em seguida, faça clique em \Atribuir Macro\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help hd_id3159258 22 0 pt Atribuir macro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help par_id3156152 23 0 pt \Abre o \Selector de macros\ para atribuir uma macro ao evento seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help hd_id3154046 24 0 pt Remover macro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help par_id3152349 35 0 pt \Elimina a atribuição de macro ao evento seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help par_id3159147 38 0 pt \Lista de eventos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05250100.xhp 0 help tit 0 pt Colocar em primeiro plano 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05250100.xhp 0 help hd_id3154044 1 0 pt \Colocar em primeiro plano\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05250100.xhp 0 help par_id3149991 2 0 pt \Move o objecto seleccionado para a parte superior da ordem de empilhamento, de forma a que fique colocado em primeiro plano relativamente a outros objectos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help tit 0 pt Estilos de linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3148919 1 0 pt \Estilos de linha\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help par_id3150146 2 0 pt \Edita ou cria estilos de linha tracejada ou pontilhada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3147617 3 0 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3146873 15 0 pt Estilo de linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help par_id3146807 16 0 pt \Seleccione o estilo de linha que pretende criar.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3149948 5 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help par_id3149031 6 0 pt \Seleccione a combinação de traços e pontos pretendida.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3148731 7 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help par_id3155351 8 0 pt \Introduza o número de vezes que pretende que um ponto ou um traço seja apresentado numa sequência.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3154422 9 0 pt Comprimento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help par_id3149640 10 0 pt \Introduza o comprimento da linha.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3093440 11 0 pt Espaçamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help par_id3147834 12 0 pt \Introduza o espaço que pretende deixar entre pontos ou traços.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3155805 13 0 pt Ajustar à espessura da linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help par_id3147291 14 0 pt \Ajusta automaticamente as entradas em relação ao comprimento da linha.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3155355 17 0 pt Adicionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help par_id3149827 18 0 pt \Cria um novo estilo de linha, utilizando as definições actuais.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3155338 19 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help par_id3153681 20 0 pt \Introduza um nome.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3155893 21 0 pt Modificar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help par_id3157863 22 0 pt \Actualiza o estilo de linha seleccionado, utilizando as definições actuais. Para alterar o nome do estilo de linha seleccionado, introduza o novo nome quando for apresentado o aviso.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3147275 23 0 pt Carregar tabela de estilos de linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help par_id3154749 24 0 pt \Importa uma lista de estilos de linha.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3148642 25 0 pt Guardar tabela de estilos de linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help par_id3155449 26 0 pt \Guarda a lista actual de estilos de linha, de modo a que seja possível carregá-la posteriormente.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05240200.xhp 0 help tit 0 pt Horizontalmente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05240200.xhp 0 help hd_id3147543 1 0 pt \Horizontalmente\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05240200.xhp 0 help par_id3146936 2 0 pt \Inverte o(s) objecto(s) seleccionado(s) na horizontal, da esquerda para a direita.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help tit 0 pt Área 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help bm_id3149999 0 pt \áreas; estilos\\padrões de preenchimento para áreas\\cores de preenchimento para áreas\\áreas invisíveis\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3145759 1 0 pt \Área\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3149748 2 0 pt \Defina as opções de preenchimento para o objecto de desenho seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3154863 65 0 pt É possível guardar conjuntos de cores, gradações de cor, tracejados e padrões de mapas de bits como listas que poderá carregar e utilizar posteriormente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3149999 3 0 pt Preencher 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3154673 4 0 pt \\Seleccione o tipo de preenchimento que pretende aplicar ao objecto de desenho seleccionado.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3148548 55 0 pt Caixas de lista na barra de ferramentas \Propriedades do objecto de desenho\: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3147373 5 0 pt Nenhum(a) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3147088 6 0 pt \Não aplica um preenchimento ao objecto seleccionado. Se o objecto contiver um preenchimento, este é removido.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3153345 8 0 pt Cor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3149750 9 0 pt \Preenche o objecto seleccionado com a cor em que fizer clique na lista.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3153147 57 0 pt Para adicionar uma cor à lista, seleccione \\Formatar - Área\\, faça clique no separador \Cores\ e, sem seguida, faça clique em \Editar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id9695730 0 pt Para adicionar uma cor à lista, seleccione \\Formatar - Área\\, faça clique no separador \Cores\ e, sem seguida, faça clique em \Editar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3144438 10 0 pt Gradação de cor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3153716 11 0 pt \Preenche o objecto seleccionado com a gradação de cor na qual fizer clique na lista.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3154047 12 0 pt Tracejado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3153698 13 0 pt \Preenche o objecto seleccionado com o padrão de tracejado no qual fizer clique na lista. Para aplicar uma cor de fundo no padrão de tracejado, marque a caixa de verificação \Cor de fundo\ e, em seguida, faça clique numa cor da lista.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3150771 14 0 pt Mapa de bits 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3149762 15 0 pt \Preenche o objecto seleccionado com o padrão de mapa de bits em que fizer clique na lista. Para adicionar um mapa de bits à lista, abra esta caixa de diálogo no %PRODUCTNAME Draw, faça clique no separador \Mapa de bits\ e, em seguida, faça clique em \Importar\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3150504 16 0 pt Preenchimento de área 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3153626 17 0 pt \Faça clique no preenchimento que pretende aplicar ao objecto seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3154346 20 0 pt Incrementos (gradações de cor) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3144423 21 0 pt Defina o número de passos necessários para combinar as duas cores finais de uma gradação de cor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3147264 22 0 pt Automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3149457 23 0 pt \Determina automaticamente o número de passos necessários para combinar as duas cores finais da gradação de cor.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3154388 24 0 pt Incremento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3150360 25 0 pt \Introduza o número de passos necessários para combinar as duas cores finais da gradação de cor.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3153381 31 0 pt Tamanho (mapas de bits) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3148798 32 0 pt Especifique as dimensões do mapa de bits. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3154068 33 0 pt Relativo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3125865 34 0 pt \Redimensiona o mapa de bits em relação ao tamanho do objecto seleccionado, pelos valores percentuais que introduzir nas caixas \Largura\ e \Altura\. Limpe esta caixa de verificação para redimensionar o objecto seleccionado com as medidas que introduzir nas caixas \Largura\ e \Altura\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3149202 35 0 pt Original 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3153970 36 0 pt \Mantém o tamanho original do mapa de bits durante o preenchimento do objecto seleccionado. Para redimensionar o mapa de bits, limpe esta caixa de verificação e, em seguida, faça clique em \Relativo\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3155994 37 0 pt Largura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3149810 38 0 pt \Introduza uma largura para o mapa de bits.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3156281 39 0 pt Altura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3150868 40 0 pt \Introduza uma altura para o mapa de bits.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3148673 41 0 pt Posição (mapas de bits) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3154821 42 0 pt Faça clique na grelha de posição para especificar o deslocamento para colocação do mapa de bits em mosaico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3153056 43 0 pt Deslocamento X 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3147299 44 0 pt \Introduza o deslocamento horizontal para colocação do mapa de bits em mosaico.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3149985 45 0 pt Deslocamento Y 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3148559 46 0 pt \Introduza o deslocamento vertical para colocação do mapa de bits em mosaico.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3156060 27 0 pt Em mosaico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3152576 28 0 pt \Coloca o mapa de bits em mosaico, de modo a preencher o objecto seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3150334 29 0 pt Ajuste automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3149481 30 0 pt \Expande o mapa de bits, de modo a preencher o objecto seleccionado. Para utilizar esta função, limpe a caixa \Mosaico\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3148555 47 0 pt Deslocamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3155412 48 0 pt Especifique o deslocamento para colocação do mapa de bits em mosaico, em termos de linhas e colunas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3151115 49 0 pt Linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3155369 50 0 pt \Desloca o mapa de bits original na horizontal, em relação aos mosaicos do mapa de bits, de acordo com o valor que introduzir.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3144442 51 0 pt Coluna 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3146974 52 0 pt \Desloca o mapa de bits original na vertical, em relação aos mosaicos de mapa de bits, de acordo com o valor que introduzir.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3150684 53 0 pt Percentagem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3155314 54 0 pt \Introduza a percentagem de deslocamento das linhas ou das colunas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3152887 59 0 pt Cor de fundo (tracejado) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3153364 61 0 pt Cor de fundo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3152940 62 0 pt \Aplica uma cor de fundo ao padrão de tracejado. Seleccione esta caixa de verificação e, em seguida, faça clique numa cor da lista.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3152460 63 0 pt Lista de cores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3157309 64 0 pt \Faça clique na cor que pretende utilizar como fundo do padrão de tracejado seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help tit 0 pt Galeria 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help par_id3149783 46 0 pt \Apresenta o conteúdo da \Galeria \como ícones.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help par_id3148983 47 0 pt \Apresenta o conteúdo da \Galeria \como ícones pequenos, com título e informações sobre o caminho.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help hd_id3153894 1 0 pt \Galeria\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help par_id3150789 2 0 pt \Abre a \Galeria\, na qual é possível seleccionar objectos gráficos e sons para inserir no documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help par_id3155555 44 0 pt É possível apresentar o conteúdo da \Galeria \como ícones ou ícones com títulos e informações sobre o caminho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help par_id3153394 45 0 pt Para ampliar ou reduzir um único objecto na \Galeria\, faça duplo clique no objecto ou seleccione o objecto e, em seguida, prima a Barra de espaços. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help par_id3145346 26 0 pt Os temas são apresentados no lado esquerdo da \Galeria\.\Faça clique num tema para visualizar os objectos associados a esse tema.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help par_id3155355 50 0 pt \Para inserir um objecto da \Galeria\, seleccione o objecto e, em seguida, arraste-o para o documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help hd_id3156113 4 0 pt Adicionar um novo ficheiro à Galeria 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help par_id3153032 43 0 pt Para adicionar um ficheiro à \Galeria\, faça clique com o botão direito do rato num tema, seleccione \Propriedades\, faça clique no separador \Ficheiros \e, em seguida, faça clique em \Adicionar\. É igualmente possível fazer clique num objecto no documento actual, manter premido o botão do rato e, em seguida, arrastar o objecto para a janela \Galeria\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help hd_id3145315 10 0 pt Novo tema 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help par_id3150275 11 0 pt \Adiciona um novo tema à \Galeria \e permite escolher os ficheiros a incluir no tema.\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help par_id3159167 9 0 pt Para aceder aos comandos seguintes, faça clique com o botão direito do rato num tema da \Galeria\: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help hd_id3154142 15 0 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help par_id3148990 16 0 pt A caixa de diálogo \Propriedades de (tema)\ contém os seguintes separadores: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help hd_id3151384 25 0 pt \Ficheiros\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04060100.xhp 0 help tit 0 pt Seleccionar origem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04060100.xhp 0 help hd_id3150758 1 0 pt Seleccionar origem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04060100.xhp 0 help par_id3152823 2 0 pt \\Selecciona o digitalizador que pretende utilizar.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help tit 0 pt Lista 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3159242 1 0 pt \Lista\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3154894 2 0 pt \Aceitar ou rejeitar alterações individuais.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3149511 26 0 pt O separador \Lista \apresenta todas as alterações registadas no documento actual. Se pretender filtrar esta lista, faça clique no separador \Filtro \e, em seguida, seleccione os \critérios de filtro\.\\ Se a lista incluir alterações imbricadas, as dependências são apresentadas independentemente do filtro. \\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3153114 27 0 pt \\As alterações imbricadas ocorrem sempre que existir sobreposição das alterações efectuadas por diferentes autores. \\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3155552 29 0 pt \\Faça clique no sinal de adição junto a uma entrada da lista para visualizar todas as alterações registadas para uma célula. \\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3154824 31 0 pt \\Se uma das alterações imbricadas para uma célula corresponder a um critério de filtro, são apresentadas todas as alterações para a célula. Ao filtrar a lista de alterações, as entradas da lista são apresentadas com cores diferentes, de acordo com a seguinte tabela: \\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3156426 32 0 pt Cor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3145382 33 0 pt Significado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3150355 34 0 pt preto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3149416 35 0 pt A entrada corresponde a um critério de filtro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3145317 36 0 pt azul 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3156327 37 0 pt Uma ou mais sub-entradas correspondem a um critério de filtro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3156156 38 0 pt cinzento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3149192 39 0 pt A sub-entrada não corresponde a um critério de filtro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3155421 40 0 pt verde 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3149237 41 0 pt A sub-entrada corresponde a um critério de filtro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3153146 3 0 pt Campo de selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3161459 4 0 pt \Apresenta as alterações que foram registadas no documento. Ao seleccionar uma entrada na lista, a alteração é seleccionada no documento. Para ordenar a lista, faça clique no título de uma coluna. \ Mantenha premido \\Command \\Ctrl \\enquanto faz clique para seleccionar várias entradas na lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3152812 6 0 pt Para editar o comentário de uma entrada da lista, faça clique com o botão direito do rato na entrada e, em seguida, seleccione \Editar - Comentário\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3153524 7 0 pt Após aceitar ou rejeitar uma alteração, as entradas da lista são reordenadas de acordo com o estado "Aceite" ou "Rejeitado(a)". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3153379 8 0 pt Acção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3153361 9 0 pt \Apresenta as alterações efectuadas ao documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3152920 10 0 pt \\Posição \\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3149202 11 0 pt \\Apresenta as células cujo conteúdo foi alterado. \\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3148452 12 0 pt Autor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3153178 13 0 pt \Apresenta o utilizador que efectuou a alteração.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3144762 14 0 pt Data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3156422 15 0 pt \Apresenta a data e a hora em que a alteração foi efectuada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3157962 16 0 pt Comentário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3150868 17 0 pt \Apresenta os comentários anexados à alteração.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3154218 18 0 pt Aceitar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3152935 19 0 pt \Aceita a alteração seleccionada e remove o realce da alteração no documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3156543 22 0 pt Rejeitar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3150441 23 0 pt \Rejeita a alteração seleccionada e remove o realce da alteração no documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3155429 20 0 pt Aceitar tudo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3150012 21 0 pt \Aceita todas as alterações e remove o realce do documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3153742 24 0 pt Rejeitar tudo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3151353 25 0 pt \Rejeita todas as alterações e remove o realce do documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3147442 28 0 pt Para inverter a aceitação ou rejeição de uma alteração, seleccione \Anular\, no menu \Editar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3159196 30 0 pt \\Anular \\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3151116 42 0 pt \\Se tiver efectuado alterações através da selecção de \Formatar - Correcção automática - Aplicar e editar alterações\, é apresentado o botão \Anular \na caixa de diálogo.\ Inverta o último comando Aceitar ou Rejeitar.\\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3152576 43 0 pt Existem comandos adicionais no \menu contextual\ da lista: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3146975 44 0 pt Editar comentário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3153210 45 0 pt \Edite o comentário da alteração seleccionada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3153281 46 0 pt Ordenar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3149486 47 0 pt Ordena a lista de acordo com os cabeçalhos das colunas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3155316 48 0 pt Acção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3151280 49 0 pt \Ordena a lista de acordo com o tipo de alteração.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3150116 50 0 pt Autor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3149960 51 0 pt \Ordena a lista de acordo com o Autor.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3148775 52 0 pt Data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3153223 53 0 pt \Ordena a lista de acordo com a data e a hora.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3150594 54 0 pt Comentário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3145595 55 0 pt \Ordena a lista de acordo com os comentários anexados à alteração.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3153157 56 0 pt Posição no documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3157976 57 0 pt \Ordena a lista de forma descendente, de acordo com a posição das alterações no documento. Este é o método de ordenação predefinido.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05260400.xhp 0 help tit 0 pt Na célula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05260400.xhp 0 help hd_id3147212 1 0 pt \Na célula\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05260400.xhp 0 help par_id3150794 2 0 pt \Ancora o item seleccionado a uma célula.\ O ícone de âncora é apresentado no canto superior esquerdo da célula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05290100.xhp 0 help tit 0 pt Grupo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05290100.xhp 0 help hd_id3152823 1 0 pt \Agrupar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05290100.xhp 0 help par_id3154689 2 0 pt \\Agrupa os objectos seleccionados, de modo a que seja possível movê-los como um único objecto.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05290100.xhp 0 help par_id3150008 3 0 pt As propriedades dos objectos individuais mantêm-se, mesmo após agrupar os objectos. É possível imbricar grupos, ou seja, é possível existir um grupo dentro de outro grupo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\grid.xhp 0 help tit 0 pt Grelha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\grid.xhp 0 help bm_id4263435 0 pt \grelhas;opções de apresentação (Impress/Draw)\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\grid.xhp 0 help par_idN10565 0 pt \Grelha\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\grid.xhp 0 help par_id3147340 5 0 pt \Define as propriedades de apresentação de uma grelha.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\grid.xhp 0 help par_idN1057E 0 pt Mostrar grelha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\grid.xhp 0 help par_idN10582 0 pt Apresenta ou oculta as linhas da grelha que pode utilizar para alinhar objectos, tais como imagens, numa página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\grid.xhp 0 help par_idN10585 0 pt Fixar na grelha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\grid.xhp 0 help par_idN105C9 0 pt Grelha para primeiro plano 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\grid.xhp 0 help par_idN105CD 0 pt \Apresenta as linhas da grelha em frente aos objectos no diapositivo ou na página.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\grid.xhp 0 help par_id4372692 0 pt Defina a cor da grelha em \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME - \Aspecto\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help tit 0 pt Macro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3157552 1 0 pt Macro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3148765 2 0 pt \\Abre uma caixa de diálogo para organizar macros.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3154863 3 0 pt Nome da macro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3150040 4 0 pt \Apresenta o nome da macro seleccionada. Para criar ou alterar o nome de uma macro, introduza um nome aqui.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3150902 6 0 pt \Apresenta uma lista das macros incluídas no módulo seleccionado na lista \Macro de\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3153750 7 0 pt Macro de / Guardar macro em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3153394 8 0 pt \Mostra uma lista das bibliotecas e módulos onde pode abrir ou guardar as suas macros. Para guardar uma macro com um documento em particular, abra o documento e, em seguida abra esta caixa de diálogo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3147373 11 0 pt Executar / Guardar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3153748 12 0 pt \Executa ou guarda a macro actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3149388 15 0 pt Atribuir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3153577 16 0 pt \Abre a caixa de diálogo \Personalizar\, na qual é possível atribuir a macro seleccionada a um comando de menu, a uma barra de ferramentas ou a um evento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3153662 17 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3150355 18 0 pt \Inicia o editor do $[officename] Basic e abre a macro ou caixa de diálogo seleccionada para edição.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3150772 19 0 pt Novo / Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3153257 61 0 pt \Cria uma nova macro ou elimina a macro seleccionada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3154514 20 0 pt Para criar uma nova macro, seleccione o módulo "Standard" na lista \Macro de\ e, em seguida, faça clique em \Novo\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3148474 21 0 pt Para eliminar uma macro, seleccione-a e, em seguida, faça clique em \Eliminar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3159342 64 0 pt Nova biblioteca 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3154897 65 0 pt \Guarda a macro gravada numa nova biblioteca.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3154173 66 0 pt Novo módulo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3155628 67 0 pt \Guarda a macro gravada num novo módulo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3153665 22 0 pt Gestor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3147618 23 0 pt \Abre a caixa de diálogo \Organizador de macros\, na qual é possível adicionar, editar ou eliminar módulos de macro, caixas de diálogos e bibliotecas existentes.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3145609 24 0 pt Página do separador Módulo/Caixa de diálogo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3155923 25 0 pt \Permite ao utilizador gerir módulos ou caixas de diálogo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3148944 29 0 pt Módulo/Diálogo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3145068 30 0 pt \Apresenta uma lista das macros e das caixas de diálogo existentes.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3150398 34 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3150543 35 0 pt \Abre a macro ou a caixa de diálogo seleccionados para edição.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3151210 36 0 pt Novo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3149291 37 0 pt \Abre o editor e cria um novo módulo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3145173 39 0 pt Novo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3150767 40 0 pt \Abre o editor e cria uma nova caixa de diálogo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3151177 42 0 pt Página do separador Bibliotecas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3156281 43 0 pt \Permite-lhe gerir as bibliotecas de macros para a actual aplicação e quaisquer documentos abertos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3144760 44 0 pt Local 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3150290 45 0 pt \Seleccione a aplicação ou documento que contenha as bibliotecas de macros que pretende organizar.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3159149 46 0 pt Biblioteca 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3147500 47 0 pt \Apresenta as bibliotecas de macros existentes para a actual aplicação e quaisquer documentos abertos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3157320 48 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3150868 49 0 pt \Abre o editor do $[officename] Basic para que possa modificar a biblioteca seleccionada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3153104 50 0 pt Palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3154299 51 0 pt \Atribui ou edita a \palavra-passe\ da biblioteca seleccionada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3147502 52 0 pt Novo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3149560 53 0 pt \Cria uma nova biblioteca.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3153770 56 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3153726 57 0 pt \Introduza um nome para a nova biblioteca ou módulo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3154693 54 0 pt Importar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3147441 55 0 pt \Localize a biblioteca do $[officename] Basic que pretende adicionar à lista actual e, em seguida, faça clique em Abrir.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10A39 0 pt \Scripts \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN109BB 0 pt Para abrir a caixa de diálogo Macros BeanShell, seleccione Ferramentas - Macros - Organizar macros - BeanShell. Para abrir a caixa de diálogo JavaScript, seleccione Ferramentas - Macros - Organizar macros - JavaScript. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id6963408 0 pt Exportar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id8968169 0 pt \Abre uma caixa de diálogo para exportar a biblioteca seleccionada como uma extensão ou como uma biblioteca básica.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN109BE 0 pt Macros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN109C2 0 pt \Seleccione uma macro ou script a partir de "user", "share" ou de um documento aberto. Para ver as macros ou scripts disponíveis, faça duplo clique numa entrada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN109CD 0 pt Executar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN109D1 0 pt \Para executar um script, seleccione-o na lista e, em seguida, faça clique em Executar.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN109E8 0 pt Criar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN109EC 0 pt \Cria um novo script.\ O editor de scripts predefinido é aberto quando introduz um nome para o script. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10A04 0 pt \Introduza um nome para o script.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10A2F 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10A33 0 pt \Abre o editor de scripts predefinido para o sistema operativo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10A4B 0 pt Mudar o nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10A4F 0 pt \Abre uma caixa de diálogo, na qual pode alterar o nome do script seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10A66 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10A6A 0 pt \Solicita a eliminação do script seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10AE5 0 pt A caixa de diálogo Selector de macros contém duas caixas de lista, nomeadamente a caixa de lista Biblioteca e a caixa de lista de nomes Macro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10AFC 0 pt Biblioteca 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10B00 0 pt Seleccione uma macro ou script a partir de "user", "share" ou de um documento aberto. Para visualizar o conteúdo de uma biblioteca, faça duplo clique numa entrada da lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10B17 0 pt Nome da macro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10B1B 0 pt Faça clique num script e, em seguida, faça clique num botão de comando. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3153138 0 pt \Programação de macros no $[officename]\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help tit 0 pt Dados (para Documentos de formulário XML) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id5766472 0 pt \Dados (para Documentos de formulário XML)\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id1161534 0 pt A página do separador Dados da caixa de diálogo Propriedades para um documento de formulário XML oferece algumas definições de formulários XML. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id3994567 0 pt As definições possíveis da página do separador \Dados\ de um controlo dependem do respectivo controlo. Apenas será possível visualizar as opções disponíveis para o controlo e o contexto actuais. Estão disponíveis os seguintes campos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id9461653 0 pt Modelo de dados XML 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id9239173 0 pt \Seleccione um modelo da lista de todos os modelos no documento actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id2656941 0 pt Associação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id1481063 0 pt \Seleccione ou introduza o nome de uma associação. A selecção do nome de uma associação existente associa essa associação com o controlo de formulários. A introdução de um novo nome cria uma nova associação e associa-a com o controlo de formulários.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id7921079 0 pt Expressão de associação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id636921 0 pt \Introduza o nó DOM para associar com o modelo de controlos. Faça clique no botão ... para que seja introduzida uma caixa de diálogo na expressão XPath.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id2799157 0 pt Requeridos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id3004547 0 pt \Especifica se o item tem de ser incluído no XForm.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id6401867 0 pt Relevante 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id18616 0 pt \Declara o item como relevante.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id6138492 0 pt Só de leitura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id4569231 0 pt \Declara o item como só de leitura.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id291451 0 pt Restrição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id3341776 0 pt \Declara o item como sendo uma restrição.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id5947141 0 pt Cálculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id1911679 0 pt \Declara que o item é calculado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id9364909 0 pt Tipo de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id4473403 0 pt \Seleccione um tipo de dados com o qual o controlo deverá ser validado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id2480849 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id4181951 0 pt \Seleccione um tipo de dados definido pelo utilizador e faça clique no botão para o eliminar.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id2927335 0 pt + 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id2107303 0 pt \Faça clique no botão para abrir uma caixa de diálogo onde poderá introduzir o nome de um tipo de dados definido pelo utilizador. O novo tipo de dados herda todas as facetas do tipo de dados actualmente seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id4071779 0 pt Em seguida, é apresentada uma lista de todas as facetas válidas para tipos de dados. Algumas facetas estão apenas disponíveis para determinados tipos de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id4313791 0 pt Espaços em branco 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id4331797 0 pt \Especifica a forma como os espaços em branco serão processados quando uma cadeia do tipo de dados actual for processada. Os valores possíveis são Preservar, Substituir e Contrair. A semântica segue a definição descrita em http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id4191717 0 pt Padrão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id2318796 0 pt \Especifica um padrão de expressões regulares. As cadeias validadas em relação ao tipo de dados têm de estar em conformidade com este padrão para serem válidas. A sintaxe do tipo de dados XSD para expressões regulares é diferente da sintaxe de expressões regulares utilizadas em qualquer outro local do %PRODUCTNAME, como por exemplo, na caixa de diálogo Localizar e substituir.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id399182 0 pt Dígitos (total) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id5298318 0 pt \Especifica o número total máximo de dígitos que os valores do tipo de dados decimal pode conter.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id7588732 0 pt Dígitos (fracção) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id95828 0 pt \Especifica o número total máximo de dígitos fraccionais que os valores do tipo de dados decimal pode conter.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id3496200 0 pt Máx. (inclusive) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id7599108 0 pt \Especifica uma associação superior inclusiva para os valores.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id888698 0 pt Máx. (exclusive) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id3394573 0 pt \Especifica uma associação superior exclusiva para os valores.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id7594225 0 pt Mínimo (inclusivo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id8147221 0 pt \Especifica uma associação inferior inclusiva para os valores.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id5081637 0 pt Mínimo (exclusivo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id9759514 0 pt \Especifica uma associação inferior exclusiva para os valores.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id1614429 0 pt Comprimento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id1589098 0 pt \Especifica o número de caracteres para uma cadeia.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id1278420 0 pt Comprimento (mínimo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id8746910 0 pt \Especifica o número mínimo de caracteres para uma cadeia.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id9636524 0 pt Comprimento (máximo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id5675527 0 pt \Especifica o número máximo de caracteres para uma cadeia.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help tit 0 pt Tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help bm_id3154812 0 pt \formatos; tipos de letra\\caracteres;tipos de letra e formatos\\tipos de letra; formatos\\texto; tipos de letra e formatos\\tipos de caracteres; formatos\\tamanhos de tipo de letra; alterações relativas\\idiomas; correcção ortográfica e formatação\\caracteres; activar caracteres Asiáticos e CTL (complex text layout)\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help hd_id3154812 1 0 pt \\\Caracteres\\\\Tipo de letra\\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3158405 2 0 pt \\Especifique a formatação e o tipo de letra que pretende aplicar.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3155616 3 0 pt As modificações são aplicadas à selecção actual, a toda a palavra onde se encontra o cursor ou ao novo texto que escrever. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3155552 52 0 pt Consoante as definições de idioma, é possível alterar a formatação dos seguintes tipos de letra: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3147291 53 0 pt Tipo de letra para texto ocidental - conjuntos de caracteres latinos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3155391 54 0 pt Tipo de letra para texto asiático - conjuntos de caracteres chineses, japoneses ou coreanos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3147576 57 0 pt Tipo de letra de esquema de texto complexo - orientação do texto da direita para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3153663 58 0 pt Para activar o suporte de disposição de texto complexa e conjuntos de caracteres Asiáticos, seleccione \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Definições de idioma - Idiomas\, e seleccione a caixa \Activado\na área correspondente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help hd_id3148686 4 0 pt Tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3148491 7 0 pt \Introduza o nome de um tipo de letra instalado que pretenda utilizar ou seleccione um tipo de letra da lista.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help hd_id3143271 10 0 pt Tipo de carácter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3155922 11 0 pt \Seleccione a formatação que pretende aplicar.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help hd_id3151054 16 0 pt Tamanho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3150359 19 0 pt \Introduza ou seleccione o tamanho do tipo de letra que pretende aplicar. Para tipos de letra escalonáveis, também pode introduzir valores decimais.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3148797 45 0 pt Se estiver a criar um Estilo com base noutro Estilo, é possível introduzir um valor de percentagem ou um valor de pontos (por exemplo, -2pt ou +5pt). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help hd_id3151176 38 0 pt Idioma 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3157961 39 0 pt \Define o idioma utilizado pelo verificador ortográfico para o texto seleccionar o para o texto introduzido. Os módulos de idioma disponíveis têm uma marca de verificação à sua frente.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3153770 59 0 pt Só é possível alterar a definição de idioma para células (seleccione \Formatar - Células – Números\). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3145364 60 0 pt \Suporte de idiomas asiáticos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3147213 61 0 pt \Suporte de CTL (Disposição de texto complexo)\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05070200.xhp 0 help tit 0 pt Centrar horizontal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05070200.xhp 0 help hd_id3150278 1 0 pt \Centrar horizontal\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05070200.xhp 0 help par_id3145138 2 0 pt \Centra horizontalmente os objectos seleccionados. Se for seleccionado apenas um objecto no Draw ou no Impress, o centro do objecto é alinhado ao centro horizontal da página.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05070200.xhp 0 help par_id3144336 3 0 pt A posição vertical dos objectos seleccionados não é afectada por este comando.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help tit 0 pt Navegador de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help bm_id6823023 0 pt \estrutura de dados de XForms\ \eliminar;modelos/instances\ \modelos em XForms\ \Navegador de dados;opções de apresentação\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1054E 0 pt \\Navegador de dados\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1056C 0 pt \Especifica a estrutura dos dados do documento XForms actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1056F 0 pt Nome do modelo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10573 0 pt \Selecciona o modelo XForms que pretende utilizar.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10576 0 pt Modelos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1057A 0 pt \Adiciona, muda o nome e remove modelos XForms.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10604 0 pt Adicionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10608 0 pt \Abre a caixa de diálogo Adicionar modelo, na qual pode adicionar um modelo XForm.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_id0130200901590878 0 pt \Introduza o nome.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help hd_id0910200811173295 0 pt As actualizações de dados do modelo alteram o estado de modificação do documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_id0910200811173255 0 pt \Quando esta opção está activada, o estado do documento será definido como "modificado" ao alterar qualquer controlo de formulário associado a quaisquer dados no modelo. Se não estiver activada, uma alteração deste tipo não define o estado do documento como "modificado".\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10612 0 pt Remover 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10616 0 pt \elimina o modelo XForm seleccionado. Não é possível eliminar o último modelo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10743 0 pt Rename 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10749 0 pt \Muda o nome do modelo Xform seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10619 0 pt Mostrar detalhes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1061D 0 pt \Muda a apresentação para que mostre ou oculte os detalhes.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1057D 0 pt Ocorrência 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10682 0 pt \Apresenta uma lista de itens que pertencem à ocorrência actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1058B 0 pt Submissões 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1058F 0 pt \Apresenta uma lista de submissões.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10592 0 pt Associações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10596 0 pt \Apresenta uma lista das associações para o XForm.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10599 0 pt Ocorrências 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1059D 0 pt \Este botão contém submenus para adicionar, editar ou remover ocorrências.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10649 0 pt Adicionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1064D 0 pt \Abre uma caixa de diálogo onde poderá adicionar uma nova ocorrência.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10650 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10654 0 pt \Abre uma caixa de diálogo onde poderá modificar a ocorrência actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10657 0 pt Remover 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1065B 0 pt \Elimina a ocorrência actual. Não é possível eliminar a última ocorrência.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1065E 0 pt Mostra tipos de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10662 0 pt \Muda a apresentação para que mostre mais ou menos detalhes.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10584 0 pt Adicionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10588 0 pt \Abre uma caixa de diálogo para adicionar um novo item (elemento, atributo, submissão ou associação) como sub-item do item actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10624 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10628 0 pt \Abre uma caixa de diálogo para editar o item seleccionado (elemento, atributo, submissão ou associação).\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1062B 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1062F 0 pt \Elimina o item seleccionado (elemento, atributo, submissão ou associação).\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help tit 0 pt Abrir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help bm_id3145211 0 pt \directórios; criar novo\ \criação de pastas\ \pasta Os meus documentos; abrir\ \directórios predefinidos\ \documentos múltiplos; abrir\ \abrir; vários ficheiros\ \seleccionar; vários ficheiros\ \abrir; ficheiros, com marcadores\ \marcadores;sobre abrir ficheiros\ \documentos; abrir com modelos\ \modelos; abrir documentos com\ \documentos; estilos alterados\ \estilos; mensagem "alterada"\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3146936 1 0 pt \Abrir\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3151191 2 0 pt \\Abre ou importa um ficheiro.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3149877 109 0 pt As secções seguintes descrevem a caixa de diálogo \%PRODUCTNAME\\ Abrir\. Para activar as caixas de diálogo \%PRODUCTNAME\\ Abrir\ e \Guardar\, seleccione \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \%PRODUCTNAME - Geral\\, e seleccione a caixa de diálogo \Utilizar %PRODUCTNAME \ na área de diálogo de \Abrir/Guardar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3150713 52 0 pt Se o ficheiro que pretende abrir incluir Estilos, aplicam-se \regras especiais\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3147250 11 0 pt Um nível acima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3147226 12 0 pt \Avança um directório na hierarquia de directórios. Faça clique durante alguns momentos para visualizar os directórios de nível mais elevado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3145211 13 0 pt Criar novo directório 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3153681 14 0 pt \Cria um novo directório.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3147010 38 0 pt Directório predefinido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3109847 39 0 pt \Apresenta os ficheiros incluídos no directório predefinido do utilizador.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3148538 19 0 pt Área de apresentação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3156113 20 0 pt \Apresenta os ficheiros e directórios incluídos no directório onde o utilizador se encontra.\ Para abrir um ficheiro, seleccione o ficheiro e, em seguida, faça clique em \Abrir\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3159256 78 0 pt Para abrir mais do que um documento em simultâneo, cada um na sua própria janela, mantenha premido \\Command\\Ctrl\\ enquanto faz clique nos ficheiros e, em seguida, faça clique em \Abrir\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3154514 110 0 pt Faça clique no cabeçalho de uma coluna para ordenar os ficheiros. Faça clique novamente para inverter a sequência de ordenação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3149514 111 0 pt \Para eliminar um ficheiro, faça clique com o botão direito do rato no ficheiro e, em seguida, seleccione \Eliminar\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3147618 112 0 pt \Para mudar o nome de um ficheiro, faça clique com o botão direito do rato no ficheiro e, em seguida, seleccione \Mudar o nome\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3153331 124 0 pt \Faça clique para eliminar o ficheiro com o mesmo nome, apresentado nesta caixa de diálogo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3161458 125 0 pt \Faça clique para cancelar a eliminação do ficheiro com o mesmo nome, mostrado nesta caixa de diálogo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3147531 126 0 pt \Faça clique para eliminar todos os ficheiros seleccionados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3154280 21 0 pt Nome do ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3161656 22 0 pt \Introduza um nome de ficheiro ou um caminho para o ficheiro. Também é possível introduzir um \URL\ que comece com o nome do protocolo ftp, http ou https.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3150541 72 0 pt Se pretender, é possível utilizar caracteres globais na caixa \Nome do ficheiro\, para a filtrar a lista de ficheiros que é apresentada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3153779 24 0 pt \\\\Por exemplo, para apresentar uma lista de todos os ficheiros de texto num directório, introduza o carácter universal asterisco com a extensão de ficheiro de texto (*.txt) e, em seguida, faça clique em \Abrir\. Utilize o carácter universal ponto de interrogação (?) para representar qualquer carácter, tal como em (??3*.txt), que apenas apresenta ficheiros de texto com um '3' como terceiro carácter no nome do ficheiro.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3145117 81 0 pt Versão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3149291 82 0 pt \Se existirem diversas versões do ficheiro seleccionado, seleccione a versão que pretende abrir.\ É possível guardar e organizar diversas versões de um documento, seleccionando \Ficheiro - Versões\. As versões de um documento são abertas em modo só de leitura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3150767 25 0 pt Tipo de ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3153969 26 0 pt \Seleccione o tipo de ficheiro que pretende abrir ou seleccione \Todos os ficheiros (*)\ para que seja apresentada uma lista de todos os ficheiros no directório.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3154125 27 0 pt Abrir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3152933 28 0 pt \Abre o(s) documento(s) seleccionado(s).\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3147085 88 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3156293 89 0 pt Se tiver aberto a caixa de diálogo seleccionando \Inserir - Ficheiro\, o botão \Abrir\ estará identificado como \Inserir\. \Insere o ficheiro seleccionado no documento actual, na posição do cursor.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3144762 35 0 pt Só de leitura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3145785 36 0 pt \Abre o ficheiro em modo só de leitura.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3149984 113 0 pt Reproduzir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3147289 114 0 pt \Reproduz o ficheiro de som seleccionado. Faça clique novamente para parar a reprodução do ficheiro de som.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3149260 53 0 pt Abrir documentos com modelos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3145367 40 0 pt O \%PRODUCTNAME\ reconhece os modelos localizados em qualquer directório da seguinte lista: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3151292 120 0 pt O directório de modelos partilhado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3144442 121 0 pt o directório de modelos do utilizador \\no directório raiz\\no directório Documentos e Definições\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3146905 122 0 pt todas as pastas de modelo como definido em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \%PRODUCTNAME - Caminhos\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id7375713 0 pt Se utilizar \Ficheiro - Modelo - Guardar\ para guardar um modelo, o modelo será armazenado no directório de modelos do utilizador. Ao abrir um documento baseado nesse modelo, este é verificado para averiguar se existe um modelo alterado conforme descrito abaixo. O modelo é associado ao documento, podendo ser denominado de "modelo fixo". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id6930143 0 pt Se utilizar \Ficheiro - Guardar como\ e seleccionar um filtro de modelo para guardar um modelo em qualquer outro directório que não esteja na lista, os documentos baseados nesse modelo não serão verificados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3150105 73 0 pt Ao abrir um documento criado a partir de um "modelo fixo" (conforme definido acima), o \%PRODUCTNAME\ efectua uma verificação para determinar se o modelo foi modificado desde a última vez que o documento foi aberto. Se o modelo tiver sido modificado, é apresentada uma caixa de diálogo onde pode seleccionar os estilos a aplicar ao documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3153096 74 0 pt Para aplicar os novos estilos do modelo ao documento, faça clique em \Sim\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3147581 75 0 pt Para manter os estilos actualmente utilizados no documento, faça clique em \Não\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3154988 44 0 pt Se um documento tiver sido criado através de um modelo não localizado, é apresentada uma caixa de diálogo que solicita informações sobre como proceder na próxima vez que o documento for aberto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3151351 91 0 pt Para quebrar a ligação entre o documento e o modelo em falta, faça clique em \Não\, caso contrário, o \%PRODUCTNAME\ procurará o modelo na próxima vez que o documento for aberto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3149417 0 pt \Abrir documentos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3153848 0 pt \Filtros de importação e exportação\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01060000.xhp 0 help tit 0 pt Guardar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01060000.xhp 0 help hd_id3147000 5 0 pt \Guardar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01060000.xhp 0 help par_id3153255 1 0 pt \Guarda o documento actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01060000.xhp 0 help par_id3152551 4 0 pt Ao editar uma entrada de Texto automático, este comando muda para \Guardar o texto automático\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help tit 0 pt Editar dicionário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help bm_id905789 0 pt \termos comuns;dicionário chinês\\dicionários;termos comuns no chinês simplificado e no tradicional\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN1053D 0 pt Editar dicionário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN10541 0 pt \Editar os termos da \conversão chinesa\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN10566 0 pt Pode utilizar esta caixa de diálogo para editar, adicionar, ou eliminar entradas de um dicionário de conversão. O nome do caminho de ficheiro do dicionário de conversão é user/wordbook/commonterms.ctd. Não pode eliminar as entradas predefinidas neste ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN10569 0 pt Chinês Tradicional em Chinês Simplificado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN1056D 0 pt \Converte Chinês Tradicional para Chinês Simplificado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN10570 0 pt Chinês Simplificado em Chinês Tradicional 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN10574 0 pt \Converte Chinês Simplificado para Chinês Tradicional.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN10577 0 pt Correlação Inversa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN1057B 0 pt \Adiciona automaticamente a direcção de correlação inversa à lista por cada modificação introduzida.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN1057E 0 pt Termo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN10582 0 pt \Introduza o texto que pretende substituir com o termo Correlação.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN10585 0 pt Correlação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN10589 0 pt \Introduza o texto pelo qual pretende substituir o Termo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN1058C 0 pt Propriedade 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN10590 0 pt \Define a classe do termo seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN10593 0 pt Adicionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN10597 0 pt \Adiciona o termo ao dicionário de conversão. Se o termo já estiver no dicionário, o novo termo tem preferência.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN1059A 0 pt Modificar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN1059E 0 pt \Guarda a entrada modificada no ficheiro da base de dados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN105A1 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN105A5 0 pt \Remove do dicionário a entrada definida pelo utilizador seleccionada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help tit 0 pt Códigos de formato numérico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help bm_id3153514 0 pt \códigos de formato; números\\condições; em formatos numéricos\\formatos numéricos; códigos\\formatos de moeda\\formatos;de moedas/data/hora\\números; formatos de data, hora e moeda\\Euro; formatos de moeda\\formatos de data\\horas, formatos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3153514 1 0 pt \\Códigos de formato numérico\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150467 88 0 pt Os códigos de formato numérico podem consistir num máximo de três secções separadas por ponto e vírgula (;). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150146 108 0 pt Num código de formato numérico com duas secções, a primeira secção aplica-se a valores positivos e zero, e a segunda secção aplica-se a valores negativos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3158442 109 0 pt Num código de formato numérico com três secções, a primeira secção aplica-se a valores positivos, a segunda secção a valores negativos e a terceira secção ao valor zero. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155069 110 0 pt Também é possível atribuir condições às três secções, de modo a que o formato apenas seja aplicado se existir uma condição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3151262 229 0 pt Casas decimais e dígitos significativos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153624 3 0 pt No código de formato numérico, utilize zero (0) ou o sinal de cardinal (#) como marcadores de posição para representar números. O sinal (#) apresenta apenas dígitos significativos, enquanto que o (0) apresenta zeros, caso existam menos dígitos no número do que no formato numérico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153323 107 0 pt Utilize pontos de interrogação (?) para representar o número de dígitos a incluir no numerador e no denominador de uma fracção. As fracções que não correspondem ao padrão que definir são apresentadas como números de vírgula flutuante. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3148440 4 0 pt Se, num número, o número de dígitos à direita do delimitador decimal for superior ao número de marcadores de posição existentes no formato, o número é convenientemente arredondado. Se, num número, o número de dígitos à esquerda do delimitador decimal for superior ao número de marcadores de posição existentes no formato, é apresentado o número completo. Ao criar um código de formato numérico, utilize a lista seguinte como guia de utilização de marcadores de posição: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150902 86 0 pt Marcadores de posição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3157896 87 0 pt Explicação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3152801 5 0 pt # 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3145090 6 0 pt Não apresenta zeros adicionais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147088 7 0 pt 0 (Zero) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150774 8 0 pt Apresenta zeros adicionais, caso o número contenha menos casas do que zeros no formato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_idN1087E 0 pt Exemplos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149182 9 0 pt Formato numérico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154749 10 0 pt Código do formato 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3148538 11 0 pt 3456,78 como 3456,8 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150355 12 0 pt ####.# 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154142 13 0 pt 9,9 como 9,900 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3159256 14 0 pt #,000 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147077 15 0 pt 13 como 13,0 e 1234,567 como 1234,57 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155388 16 0 pt #,0# 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149578 17 0 pt 5,75 como 5 3/4 e 6,3 como 6 3/10 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3145315 18 0 pt # ???/??? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3156152 19 0 pt ,5 como 0,5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149762 20 0 pt 0,## 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3149276 230 0 pt Separador dos milhares 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154380 21 0 pt Consoante a definição de idioma, é possível utilizar uma vírgula ou um ponto final como separador de milhares. Também é possível utilizar o separador para reduzir o tamanho do número apresentado por um múltiplo de 1000. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154905 22 0 pt Formato numérico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150822 23 0 pt Código do formato 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147264 24 0 pt 15000 como 15.000 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3151223 25 0 pt #,### 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154935 26 0 pt 16000 como 16 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153961 27 0 pt #, 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3154836 79 0 pt Incluir texto em códigos de formato numérico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3150398 231 0 pt Texto e números 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154224 80 0 pt Para incluir texto num formato numérico aplicado a uma célula que contenha texto, delimite o texto por aspas (" ") ou coloque uma barra invertida (\\) antes de um carácter individual. Por exemplo, introduza \#,# "metros"\ para apresentar "3,5 metros" ou \#,# \\m\ para apresentar "3,5 m". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3148979 232 0 pt Texto e texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153338 82 0 pt Para incluir texto num formato numérico aplicado a uma célula que contenha texto, delimite o texto por aspas (" ") e, em seguida, adicione uma arroba (@). Por exemplo, introduza \"Total de "@\ para apresentar "Total de Dezembro". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3154330 233 0 pt Espaços 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3156294 81 0 pt Para utilizar um carácter para definir a largura de um espaço num formato numérico, introduza um sublinhado ( _ ), seguido do carácter. A largura do espaço varia de acordo com a largura do carácter que seleccionar. Por exemplo, \_M\ cria um espaço mais largo do que \_i\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3155994 234 0 pt Cor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3156423 28 0 pt Para definir a cor de uma secção de um código de formato numérico, insira um dos seguintes nomes de cores entre parênteses rectos []: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154630 29 0 pt CIANO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3148676 30 0 pt VERDE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154123 31 0 pt PRETO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149167 32 0 pt AZUL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3158407 33 0 pt MAGENTA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149560 34 0 pt VERMELHO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147502 35 0 pt BRANCO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153368 36 0 pt AMARELO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3147435 111 0 pt Condições 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3148575 235 0 pt Parênteses condicionais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155312 112 0 pt É possível definir um formato numérico de modo a que se aplique apenas quando se verificar a condição que especificar. As condições são delimitadas por parênteses rectos [ ]. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3159179 115 0 pt É possível utilizar qualquer combinação de números e os operadores <, <=, >, >=, = e <>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3159196 236 0 pt Por exemplo, se pretender aplicar cores diferentes a dados de temperatura diferentes, introduza: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150872 113 0 pt [BLUE][<0]#,0 "°C";[RED][>30]#,0 "°C";[BLACK]#,0 "°C" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3157870 114 0 pt Todas as temperaturas inferiores a zero são apresentadas a azul, as temperaturas entre 0 e 30 ° C são apresentadas a preto e as temperaturas superiores a 30 °C são apresentadas a vermelho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3154833 90 0 pt Números positivos e negativos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147295 91 0 pt Para definir um formato numérico que adicione texto diferente a um número consoante o número seja positivo, negativo ou igual a zero, utilize o seguinte formato: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153727 92 0 pt "plus" 0;"minus" 0;"null" 0 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3149260 83 0 pt Percentagens e notação científica 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3147218 237 0 pt Percentagens 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3151168 84 0 pt Para apresentar números como percentagens, adicione o sinal de percentagem (%) ao formato numérico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3156005 89 0 pt Notação científica 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3146923 85 0 pt A notação científica permite escrever números muito extensos ou fracções muito reduzidas de forma compacta. Por exemplo, em notação científica, 650000 é escrito como 6,5 x 10^5 e 0,000065 como 6,5 x 10^-5. No \%PRODUCTNAME\, estes números são escritos como 6,5E+5 e 6,5E-5, respectivamente. Para criar um formato numérico para apresentação de números utilizando notação científica, introduza um # ou 0 e, em seguida, um dos seguintes códigos: E-, E+, e- ou e+. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3159080 98 0 pt Códigos de formato numérico de formatos de moeda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147318 99 0 pt O formato de moeda predefinido das células da sua folha de cálculo é determinado pela definição regional do sistema operativo. Se pretender, é possível aplicar um símbolo de moeda personalizado a uma célula. Por exemplo, introduza #,##0,00 € para apresentar 4,50 € (Euros). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150032 167 0 pt Também é possível especificar a definição de configuração regional da moeda, introduzindo o código de configuração regional do país após o símbolo. Por exemplo, [$€-407] representa Euros na Alemanha. Para ver o código de configuração regional de um país, seleccione o país na lista \Idioma\, no separador \Números\ da caixa de diálogo \Formatar células\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3157309 238 0 pt Formatos de data e hora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3153740 37 0 pt Formatos de data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3152791 38 0 pt Para apresentar dias, meses e anos, utilize os seguintes códigos de formato numérico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id610980 0 pt Nem todos os códigos de formatação oferecem resultados significativos em todos os idiomas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3152376 39 0 pt Formato 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3159130 40 0 pt Código do formato 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147380 41 0 pt Mês como 3. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3146928 42 0 pt M 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3145594 43 0 pt Mês como 03. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153052 44 0 pt MM 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3145728 45 0 pt Mês como Jan-Dez 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3151073 46 0 pt MMM 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149909 47 0 pt Mês como Janeiro-Dezembro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155318 48 0 pt MMMM 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3151218 116 0 pt Primeira letra do nome do mês 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150420 117 0 pt MMMMM 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154501 49 0 pt Dia como 2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3156181 50 0 pt D 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3146969 51 0 pt Dia como 02 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3156358 52 0 pt DD 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3148495 53 0 pt Dia como Dom-Sáb 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3161665 54 0 pt NN ou DDD 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154272 118 0 pt Dia como Domingo a Sábado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3145164 119 0 pt NNN ou DDDD 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3146791 55 0 pt Dia seguido de vírgula, tal como em "Domingo," 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3146081 56 0 pt NNNN 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3156275 57 0 pt Ano como 00-99 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3143236 58 0 pt YY 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3148408 59 0 pt Ano como 1900-2078 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3151358 60 0 pt YYYY 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153355 96 0 pt Semana de calendário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150744 97 0 pt WW 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154302 103 0 pt Trimestralmente como Q1 a Q4 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3159266 104 0 pt Q 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147583 105 0 pt Trimestralmente como 1º trimestre a 4º trimestre 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3146918 106 0 pt QQ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147534 120 0 pt Era no calendário Gengou japonês, carácter individual (os valores possíveis são os seguintes: M, T, S, H) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3151249 121 0 pt G 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3163806 122 0 pt Era, abreviatura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155962 123 0 pt GG 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3151187 124 0 pt Era, nome completo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149568 125 0 pt GGG 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147344 126 0 pt Número do ano numa era, sem um zero à esquerda para anos com um único dígito 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147255 127 0 pt E 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3148487 128 0 pt Número do ano de uma era, com um zero à esquerda para anos com um único dígito 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150298 129 0 pt EE ou R 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3152861 138 0 pt Era, nome completo e ano 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149926 139 0 pt RR ou GGGEE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811423518 0 pt Os códigos de formatação apresentados acima funcionam com a sua versão de idioma do %PRODUCTNAME. Contudo, se for necessário mudar a configuração regional do %PRODUCTNAME para outra configuração regional, terá de conhecer os códigos de formatação utilizados nessa configuração regional. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811423556 0 pt Por exemplo, se o software estiver definido como uma configuração regional inglesa e pretender formatar um ano com quatro dígitos, introduza YYYY como o código de formatação. Ao mudar para uma configuração regional alemã, tem de utilizar JJJJ. A tabela seguinte apresenta apenas as diferenças localizadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563044 0 pt Configuração regional 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563137 0 pt Ano 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563164 0 pt Mês 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563128 0 pt Dia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563135 0 pt Hora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563289 0 pt Dia da semana 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id100220081156322 0 pt Era 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563233 0 pt Inglês - en 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563243 0 pt e todas as configurações regionais não apresentadas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563352 0 pt Y 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563396 0 pt M 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563385 0 pt D 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563472 0 pt H 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563430 0 pt A 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563488 0 pt G 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563484 0 pt Alemão - de 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563518 0 pt J 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563735 0 pt T 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563823 0 pt Neerlandês - nl 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563852 0 pt J 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563827 0 pt U 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563916 0 pt Francês - fr 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563970 0 pt A 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563980 0 pt J 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564065 0 pt O 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id100220081156407 0 pt Italiano - it 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id100220081156403 0 pt A 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564042 0 pt G 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id100220081156412 0 pt O 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564119 0 pt X 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564197 0 pt Português - pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564272 0 pt A 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id100220081156423 0 pt O 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564218 0 pt Espanhol - es 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564390 0 pt A 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564319 0 pt O 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id100220081156433 0 pt Dinamarquês - da 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id100220081156444 0 pt T 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564448 0 pt Norueguês - no, nb, nn 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564549 0 pt T 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564565 0 pt Sueco - sv 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564556 0 pt T 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564637 0 pt Finlandês - fi 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564627 0 pt V 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564643 0 pt K 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564763 0 pt P 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564715 0 pt T 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3149929 227 0 pt Introduzir datas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3148397 228 0 pt Para introduzir uma data numa célula, utilize o formato de calendário gregoriano. Por exemplo, numa configuração regional inglesa, introduza 1/2/2002 para Jan 2, 2002. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153274 137 0 pt Todas os formatos de data são dependentes da localização definida em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Definições de idioma - Idiomas\. Por exemplo, se o a localização estiver definida para "Japonês", é utilizado o calendário Gengou. O formato de data predefinido em \%PRODUCTNAME\ utiliza o calendário gregoriano. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153795 216 0 pt Para especificar um formato de calendário independente da configuração regional, adicione um modificador antes do formato da data. Por exemplo, para apresentar uma data utilizando o formato de calendário judaico numa configuração regional não hebraica, introduza: [~jewish]DD/MM/YYYY. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3145764 217 0 pt Modificador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3152967 218 0 pt Calendário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3148390 219 0 pt [~buddhist] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153781 220 0 pt Calendário budista tailandês 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3157969 133 0 pt [~gengou] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154656 134 0 pt Calendário Gengou japonês 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150086 131 0 pt [~gregorian] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3146070 132 0 pt Calendário gregoriano 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3146808 221 0 pt [~hanja] ou [~hanja_yoil] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149207 136 0 pt Calendário coreano 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150304 222 0 pt [~hijri] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149238 223 0 pt Calendário islâmico árabe, suportado actualmente para as seguintes configurações regionais: ar_EG, ar_LB, ar_SA, e ar_TN 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154903 224 0 pt [~jewish] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3151288 225 0 pt Calendário judaico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3166442 135 0 pt [~ROC] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3145587 226 0 pt Calendário da República da China 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3152419 140 0 pt \\Se executar um cálculo que envolva uma ou mais células que utilizem um formato de data, o resultado é formatado de acordo com as seguintes correlações:\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154194 141 0 pt Formato inicial 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149787 142 0 pt Formato do resultado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3152993 143 0 pt Data + Data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150292 144 0 pt Número (dias) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150460 145 0 pt Data + Número 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154371 146 0 pt Data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3145082 147 0 pt Data + Hora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3156290 148 0 pt Data&Hora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3152456 149 0 pt Data + Data e hora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3156169 150 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154527 151 0 pt Hora + Hora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3159625 152 0 pt Hora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3146802 153 0 pt Hora + Número 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3146770 154 0 pt Hora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155500 155 0 pt Hora + Data e hora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155128 156 0 pt Data&Hora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3152904 157 0 pt Data e hora + Data e hora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3159143 158 0 pt Hora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3148909 159 0 pt Data e hora + Número 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154806 160 0 pt Data&Hora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3151269 161 0 pt Número + Número 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154951 162 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149174 163 0 pt \\O formato Data e hora apresenta a data e a hora em que foi efectuada uma entrada numa célula com este formato. \\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3143225 164 0 pt No \%PRODUCTNAME\, uma data com o valor "0" corresponde a 30 de Dezembro de 1899. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3155870 61 0 pt Formatos de hora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150108 62 0 pt Para apresentar horas, minutos e segundos, utilize os seguintes códigos de formato numérico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149158 63 0 pt Formato 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154341 64 0 pt Código do formato 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154557 65 0 pt Horas como 0-23 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3156348 66 0 pt h 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3143218 67 0 pt Horas como 00-23 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155266 68 0 pt hh 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150139 69 0 pt Minutos como 0-59 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149588 70 0 pt m 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150531 71 0 pt Minutos como 00-59 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147409 72 0 pt mm 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154854 73 0 pt Segundos como 0-59 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3156173 74 0 pt s 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149506 75 0 pt Segundos como 00-59 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3157981 76 0 pt ss 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3156039 77 0 pt Para apresentar os segundos como fracções, adicione o delimitador decimal ao código de formato numérico. Por exemplo, introduza \hh:mm:ss.00\ para apresentar a hora como "01:02:03.45". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3148649 102 0 pt Se for introduzida uma hora sob a forma 02:03.45 ou 01:02:03.45 ou 25:01:02, são atribuídos os seguintes formatos, caso não tenha sido especificado outro formato de hora: MM:SS.00 ou [HH]:MM:SS.00 ou [HH]:MM:SS 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3158404 169 0 pt Apresentar números utilizando caracteres nativos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149998 170 0 pt Para apresentar números utilizando caracteres numéricos nativos, utilize um modificador [NatNum1], [NatNum2], ... [NatNum11] no início de um código de formato numérico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154600 171 0 pt O modificador [NatNum1] utiliza sempre uma correlação de caracteres um para um para converter números numa cadeia que corresponda ao código de formato numérico nativo da configuração regional correspondente. Os outros modificadores produzem resultados diferentes se forem utilizados com diferentes configurações regionais. Uma configuração regional pode ser o idioma e o território para o qual está definido o código de formato ou um modificador, como [$-yyy], por exemplo, apresentado a seguir ao modificador numérico nativo. Neste caso, yyy corresponde ao MS-LCID hexadecimal, que é igualmente utilizado em códigos de formato de moeda. Por exemplo, para apresentar um número que utilize caracteres Kanji curtos de japonês numa configuração regional Inglês (E.U.), utilize o seguinte código de formato numérico: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3152546 172 0 pt [NatNum1][$-411]0 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147269 173 0 pt Na lista seguinte, é apresentado o modificador [DBNumX] do Microsoft Excel correspondente ao modificador [NatNum] do \%PRODUCTNAME\. Se pretender, é possível utilizar, para a sua configuração regional, um modificador [DBNumX] em vez do modificador [NatNum]. Sempre que possível, o \%PRODUCTNAME\ correlaciona internamente os modificadores [DBNumX] e os modificadores [NatNumN]. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_idN11234 0 pt Apresentar datas utilizando modificadores [NatNum] pode ter um efeito diferente da apresentação de outros tipos de números. Estes efeitos são indicados por 'CAL: '. Por exemplo, 'CAL: 1/4/4' indica que o ano é apresentado utilizando o modificador [NatNum1], enquanto que o dia e o mês são apresentados utilizando o modificador [NatNum4]. Se 'CAL' não for especificado, os formatos de data para este modificador específico não são suportados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153111 174 0 pt Transliteração de [NatNum1] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3146895 175 0 pt Chinês: caracteres minúsculos japoneses; CAL: 1/7/7 [DBNum1] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3152536 176 0 pt Japonês: caracteres Kanji curtos [DBNum1]; CAL: 1/4/4 [DBNum1] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3146125 177 0 pt Coreano: caracteres em minúsculos coreanos [DBNum1]; CAL: 1/7/7 [DBNum1] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149945 178 0 pt Tailandês: caracteres tailandeses 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153264 179 0 pt Árabe: caracteres Indic 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3148973 180 0 pt Indic: caracteres Indic 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_idN112A3 0 pt Hebraico: caracteres hebraicos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147520 181 0 pt Transliteração de [NatNum2] em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155383 182 0 pt Chinês: caracteres maiúsculos chineses; CAL: 2/8/8 [DBNum2] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153931 183 0 pt Japonês: caracteres Kanji tradicionais; CAL: 2/5/5 [DBNum2] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155097 184 0 pt Coreano: caracteres maiúsculos coreanos [DBNum2]; CAL: 2/8/8 [DBNum2] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3152976 185 0 pt Transliteração de [NatNum3] em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154353 186 0 pt Chinês: algarismos árabes de largura total; CAL: 3/3/3 [DBNum3] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154669 187 0 pt Japonês: algarismos árabes de largura total; CAL: 3/3/3 [DBNum3] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150472 188 0 pt Coreano: algarismos árabes de largura total [DBNum3]; CAL: 3/3/3 [DBNum3] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3157811 189 0 pt Transliteração de [NatNum4] em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154592 190 0 pt Chinês: texto em minúsculas [DBNum1] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150350 191 0 pt Japonês: texto em Kanji moderno longo [DBNum2] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150930 192 0 pt Coreano: texto em minúsculas formais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153546 193 0 pt Transliteração de [NatNum5] em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155612 194 0 pt Chinês: texto em maiúscula chinesas [DBNum2] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155909 195 0 pt Japonês: texto em Kanji longo tradicional [DBNum3] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3151304 196 0 pt Coreano: texto em maiúsculas formais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155075 197 0 pt Transliteração de [NatNum6] em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150214 198 0 pt Chinês: texto de largura total [DBNum3] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154114 199 0 pt Japonês: texto de largura total 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155344 200 0 pt Coreano: texto de largura total 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155538 201 0 pt Transliteração de [NatNum7] em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3145123 202 0 pt Japonês: texto em Kanji curto moderno 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149424 203 0 pt Coreano: texto em minúsculas informal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153688 204 0 pt Transliteração de [NatNum8] em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3156122 205 0 pt Japonês: texto em Kanji curto tradicional [DBNum4] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3145602 206 0 pt Coreano: texto em maiúsculas informais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3159228 207 0 pt Transliteração de [NatNum9] em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154644 208 0 pt Coreano: caracteres Hangul 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155396 209 0 pt Transliteração de [NatNum10] em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150878 210 0 pt Coreano: texto em Hangul formal [DBNum4]; CAL: 9/11/11 [DBNum4] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149384 211 0 pt Transliteração de [NatNum11] em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154213 212 0 pt Coreano: texto em Hangul informal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02060000.xhp 0 help tit 0 pt Colar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02060000.xhp 0 help bm_id3149031 0 pt \colar;intervalos de células\\área de transferência; colar\\células;colar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02060000.xhp 0 help hd_id3149031 1 0 pt \Colar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02060000.xhp 0 help par_id3149511 2 0 pt \Insere o conteúdo da área de transferência na localização do cursor, e substitui todo o texto ou objectos seleccionados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02060000.xhp 0 help par_id3147834 5 0 pt \\Numa folha de cálculo, ao colar um intervalo de células a partir da área de transferência, o resultado dependerá da selecção actual: Se for seleccionada apenas uma célula, o intervalo de células será colado a partir dessa célula. Se marcar um intervalo de células maior do que o intervalo de células na área de transferência, o intervalo de células é colado repetidamente, de modo a preencher o intervalo de células seleccionado.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050400.xhp 0 help tit 0 pt Objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050400.xhp 0 help hd_id0611200904373284 0 pt \Imagens\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050400.xhp 0 help par_id0611200904373226 0 pt \Apresenta as imagens diferentes que pode utilizar como marcas numa lista de marcas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050400.xhp 0 help hd_id0611200904361573 0 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050400.xhp 0 help par_id061120090436150 0 pt \Faça clique nas imagens que pretende utilizar como marcas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050400.xhp 0 help hd_id061120090436157 0 pt Ligar imagens 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050400.xhp 0 help par_id0611200904361575 0 pt \Se activada, esta opção permite que as imagens sejam inseridas como ligações. Caso contrário, as imagens são incorporadas no documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050400.xhp 0 help par_id061120090437338 0 pt \Separador Posição (caixa de diálogo Marcas e numeração)\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050400.xhp 0 help par_id0611200904373391 0 pt \Separador Opções (caixa de diálogo Marcas e numeração)\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04160300.xhp 0 help tit 0 pt Fórmula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04160300.xhp 0 help bm_id3152937 0 pt \fórmulas; iniciar editor de fórmulas\\$[officename] Math - iniciar\\editor de fórmulas do Math\\equações no editor de fórmulas\\editores;editor de fórmulas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04160300.xhp 0 help hd_id3152937 1 0 pt Fórmula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04160300.xhp 0 help par_id3149495 2 0 pt \\Insere uma fórmula no documento actual.\\\\\ Para mais informações, abra a ajuda do $[officename] Math.\\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04160300.xhp 0 help par_id3154317 0 pt \Fórmulas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help tit 0 pt Procurar actualizações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help hd_id4959257 0 pt \Procurar actualizações\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help par_id1906491 0 pt \Procura actualizações disponíveis para a versão do %PRODUCTNAME. Se estiver disponível uma versão mais recente, poderá optar por transferir a actualização. Depois da transferência, se tiver acesso de escrita ao directório de instalação, poderá instalar a actualização.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help par_id4799340 0 pt Assim que a transferência for iniciada, será apresentada uma barra de evolução e três botões na caixa de diálogo. Pode interromper e retomar a transferência ao fazer clique nos botões Pausa e Retomar. Faça clique em Cancelar para anular a transferência e eliminar o ficheiro parcialmente transferido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help par_id1502121 0 pt Por predefinição, as transferências são guardadas na área de trabalho. Pode alterar a pasta em que os ficheiros transferidos são guardados em \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME - Actualização online. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help par_id8266853 0 pt Assim que a transferência estiver concluída, poderá fazer clique em Instalar para iniciar a instalação da actualização. Será apresentada uma caixa de diálogo de confirmação onde poderá optar por fechar o %PRODUCTNAME. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help par_id2871181 0 pt Em alguns sistemas operativos, poderá ser necessário aceder manualmente à pasta de transferências, descompactar o ficheiro da transferência e iniciar o script de configuração. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help par_id2733542 0 pt Após a instalação da actualização, poderá eliminar o ficheiro da transferência para poupar espaço. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help par_id4238715 0 pt \Transfere e guarda os ficheiros de actualização na área de trabalho ou numa pasta escolhida por si. Seleccione a pasta em %PRODUCTNAME - Actualização online na caixa de diálogo Opções.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help par_id8277230 0 pt \Instala a actualização transferida.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help par_id4086428 0 pt \Interrompe a transferência. Posteriormente, faça clique em Retomar para continuar a transferência.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help par_id9024628 0 pt \Continua uma transferência interrompida.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help par_id3067110 0 pt \Anula a transferência e elimina o ficheiro parcialmente transferido.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help par_id8841822 0 pt \Iniciar actualizações online\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040700.xhp 0 help tit 0 pt Etiquetas inteligentes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040700.xhp 0 help bm_id9057588 0 pt \configuração de etiquetas inteligentes\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040700.xhp 0 help hd_id3563951 0 pt Etiquetas inteligentes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040700.xhp 0 help par_id1827448 0 pt \Quando tiver instalado pelo menos uma extensão de etiquetas inteligentes, será apresentada a página Etiquetas inteligentes.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040700.xhp 0 help hd_id686666 0 pt Marcar texto com etiquetas inteligentes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040700.xhp 0 help par_id3259376 0 pt \Permite que as etiquetas inteligentes sejam avaliadas e apresentadas no documento de texto.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040700.xhp 0 help hd_id4024170 0 pt Etiquetas inteligentes actualmente instaladas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040700.xhp 0 help par_id2847071 0 pt \Apresenta todas as etiquetas inteligentes instaladas. Para configurar uma etiqueta inteligente, seleccione o respectivo nome e, em seguida, faça clique em Propriedades. Nem todas as etiquetas inteligentes podem ser configuradas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040700.xhp 0 help hd_id8424329 0 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040700.xhp 0 help par_id3912167 0 pt \Para configurar uma etiqueta inteligente, seleccione o respectivo nome e, em seguida, faça clique em Propriedades. Nem todas as etiquetas inteligentes podem ser configuradas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help tit 0 pt Sombreado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help hd_id3148919 1 0 pt \Sombreado\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help par_id3150008 2 0 pt \Define as opções de sombreado e sombra para o objecto 3D seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help hd_id3109847 4 0 pt Sombreado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help par_id3148538 5 0 pt Especifique o tipo de sombreado a aplicar ao objecto 3D seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help hd_id3147276 6 0 pt Modo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help par_id3155583 7 0 pt \Seleccione o método de sombreado que pretende utilizar. O sombreado plano atribui uma única cor a um único polígono na superfície do objecto. O sombreado Gouraud combina cores entre os polígonos. O sombreado Phong equilibra a cor de cada pixel com base nos pixels circundantes e requer o maior poder de processamento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help hd_id3150466 8 0 pt Sombra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help par_id3154046 9 0 pt \Adiciona ou remove uma sombra do objecto 3D seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help par_id3150254 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help par_id3149796 10 0 pt Activar/desactivar sombreado 3D 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help hd_id3156153 11 0 pt Ângulo de superfície 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help par_id3150976 12 0 pt \Introduza um ângulo de 0 a 90 graus para projecção da sombra.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help hd_id3154905 13 0 pt Câmara 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help par_id3161459 14 0 pt Defina as propriedades de câmara para o objecto 3D seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help hd_id3148943 15 0 pt Distância 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help par_id3149047 16 0 pt \Introduza a distância que pretende deixar entre a câmara e o centro do objecto seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help hd_id3154346 17 0 pt Distância focal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help par_id3156344 18 0 pt \Introduza a distância focal da câmara, em que um valor menor corresponde a uma objectiva "fisheye" e um valor maior a uma objectiva telefotográfica.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help tit 0 pt Adicionar / Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help bm_id7194738 0 pt \itens só de leitura no Navegador de dados\\Navegador de dados;adicionar/editar itens\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10547 0 pt Adicionar / Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN1054B 0 pt \Adiciona um novo item ou edita o item seleccionado no Navegador de dados de XForms.\ Os itens podem ser elementos, atributos, submissões ou associações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10560 0 pt \O %PRODUCTNAME insere um novo item directamente após o item actualmente seleccionado no Navegador de dados. É adicionado um novo atributo ao elemento actualmente seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10563 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10567 0 pt \Introduza o nome do item.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN1056A 0 pt Os nomes dos atributos têm de ser exclusivos quando constarem do mesmo grupo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN1056D 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10571 0 pt \Seleccione o tipo de um novo item. Não é possível alterar o tipo de um item editado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10574 0 pt Valor predefinido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10578 0 pt \Introduza um valor predefinido para o item seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN1057B 0 pt Definições 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN1057F 0 pt \Especifica as propriedades do item seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10582 0 pt Tipo de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10586 0 pt \Seleccione o tipo de dados para o item seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10589 0 pt Requeridos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN1058D 0 pt \Especifica se o item tem de ser incluído no XForm.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10590 0 pt O botão \Condição\ abre a caixa de diálogo \Adicionar condição\ na qual é possível introduzir espaços de nome utilizados e expressões XPath completas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN105AA 0 pt Relevante 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN105AE 0 pt \Declara o item como relevante.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN105B1 0 pt O botão \Condição\ abre a caixa de diálogo \Adicionar condição\ na qual é possível introduzir espaços de nome utilizados e expressões XPath completas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN105CB 0 pt Restrição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN105CF 0 pt \Declara o item como sendo uma restrição.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN106C7 0 pt O botão \Condição\ abre a caixa de diálogo \Adicionar Condição\, na qual pode especificar a condição de restrição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN105E4 0 pt Só de leitura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN105E8 0 pt \Declara o item como só de leitura.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN105EB 0 pt O botão \Condição\ abre a caixa de diálogo \Adicionar condição\ na qual é possível introduzir espaços de nome utilizados e expressões XPath completas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10605 0 pt Calcular / Cálculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10609 0 pt \Declara que o item é calculado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN1076B 0 pt O botão \Condição\ abre a caixa de diálogo \Adicionar Condição\, na qual pode introduzir o cálculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02020000.xhp 0 help tit 0 pt Repetir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02020000.xhp 0 help bm_id3149991 0 pt \restaurar;editar\\repetir comando\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02020000.xhp 0 help hd_id3149991 1 0 pt \Repetir\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02020000.xhp 0 help par_id3157898 2 0 pt \Inverte a acção do comando \Anular\ mais recente. Para seleccionar o passo \Anular\ que pretende inverter, clique na seta junto ao ícone \Refazer\ na barra Padrão.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01160200.xhp 0 help tit 0 pt Documento como correio electrónico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01160200.xhp 0 help hd_id3150702 1 0 pt \Documento como correio electrónico\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01160200.xhp 0 help par_id3152823 2 0 pt \\Abre uma nova janela no programa de correio electrónico predefinido com o documento actual em anexo. O formato de ficheiro actual é utilizado.\\ Se o documento for novo e não estiver guardado, o formato especificado em \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Carregar/Guardar- Geral é utilizado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01160200.xhp 0 help par_id0807200809553672 0 pt Se o documento estiver no formato HTML, não serão enviadas quaisquer imagens incorporadas ou associadas com a mensagem de correio electrónico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05100500.xhp 0 help tit 0 pt Superior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05100500.xhp 0 help hd_id3154765 1 0 pt \Superior\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05100500.xhp 0 help par_id3151390 2 0 pt \Alinha o conteúdo da célula à extremidade superior da célula.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05100500.xhp 0 help par_id3145671 120 0 pt \No menu contextual de uma célula, seleccione \Célula - Parte Superior\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03060000.xhp 0 help tit 0 pt Barra de estado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03060000.xhp 0 help bm_id3152823 0 pt \activar/desactivar barra de estado\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03060000.xhp 0 help hd_id3152823 1 0 pt \Barra de estado\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03060000.xhp 0 help par_id3147000 2 0 pt \Mostra ou oculta a \Barra de estado\ na margem inferior da janela.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help tit 0 pt Estatísticas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help bm_id1472518 0 pt \número de páginas\\documentos;número de páginas/tabelas/folhas\\documentos;número de páginas\\número de folhas\\células;número de\\células;número de\\células;número de\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help hd_id3149962 1 0 pt \Estatística\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help par_id3156045 2 0 pt \Apresenta estatísticas relativas ao ficheiro actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help par_id3156324 36 0 pt \\É possível utilizar alguns valores estatísticos como \variáveis em fórmulas\.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help hd_id3153255 3 0 pt Número de páginas: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help par_id3154230 4 0 pt Número de páginas do ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help hd_id3156027 5 0 pt \\Número de tabelas: \\Número de folhas: \\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help par_id3153527 6 0 pt \\Número de tabelas no ficheiro. \\Número de folhas no ficheiro. \\ Esta estatística não inclui tabelas que tenham sido inseridas como objectos \OLE\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help hd_id3153311 30 0 pt \\Número de células: \\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help par_id3156114 31 0 pt \\Número de células com conteúdo no ficheiro.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help hd_id3147210 7 0 pt \\Número de objectos gráficos: \\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help par_id3166411 8 0 pt \\Número de objectos gráficos no ficheiro. Esta estatística não inclui objectos gráficos que tenham sido inseridos como objectos \OLE\. \\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help hd_id3147618 9 0 pt \\Número de objectos OLE: \\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help par_id3149820 10 0 pt \\Número de objectos \OLE\ no ficheiro, incluindo tabelas e objectos gráficos inseridos como objectos OLE. \\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help hd_id3153665 11 0 pt \\Número de parágrafos: \\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help par_id3156156 12 0 pt \\Número de parágrafos (incluindo parágrafos em branco) no ficheiro.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help hd_id3155261 13 0 pt \\Número de palavras: \\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help par_id3147402 14 0 pt \\Número de palavras (incluindo palavras compostas por um único carácter) no ficheiro. \\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help hd_id3150466 15 0 pt \\Número de caracteres: \\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help par_id3149294 16 0 pt \\Número de caracteres (incluindo espaços) no ficheiro. Não são incluídos caracteres não imprimíveis.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help hd_id3148947 32 0 pt \\Número de linhas: \\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help par_id3149650 33 0 pt \\Número de linhas no ficheiro.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help hd_id3153525 34 0 pt \\Actualizar\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help par_id3148981 35 0 pt \\\Actualiza as estatísticas.\\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03020000.xhp 0 help tit 0 pt Barra Padrão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03020000.xhp 0 help bm_id3150467 0 pt \activar/desactivar barra padrão\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03020000.xhp 0 help hd_id3150467 1 0 pt \Barra Padrão\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03020000.xhp 0 help par_id3149495 2 0 pt \Mostra ou oculta a \Barra Padrão\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05120300.xhp 0 help tit 0 pt Duplo (linha) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05120300.xhp 0 help hd_id3083278 1 0 pt \Duplo (linha)\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05120300.xhp 0 help par_id3149783 2 0 pt \Define o espaçamento entre linhas do parágrafo actual como duas linhas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help tit 0 pt Base de dados bibliográfica 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help hd_id3150999 1 0 pt \Base de dados bibliográfica\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3149119 2 0 pt \\Inserir, eliminar, editar e organizar registos na base de dados bibliográfica.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3149346 53 0 pt Se os campos da base de dados forem só de leitura, certifique-se de que a vista da origem de dados está fechada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3150506 41 0 pt A base de dados bibliográfica fornecida contém registos exemplo de livros. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3155356 4 0 pt Utilize a barra de ferramentas para seleccionar uma tabela na base de dados bibliográfica, para procurar registos ou para ordenar registos através de filtros. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3163802 21 0 pt \Apresenta as tabelas disponíveis na base de dados actual. Faça clique num nome da lista para visualizar os registos para a respectiva tabela.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3158432 24 0 pt \Aceda ao primeiro registo da tabela.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3149192 25 0 pt \Aceda ao registo anterior na tabela.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3146795 26 0 pt \Aceda ao registo seguinte na tabela.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3144760 27 0 pt \Aceda ao último registo na tabela.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3157960 31 0 pt \Introduza o número do registo que pretende visualizar e, em seguida, prima Enter.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help hd_id3150868 5 0 pt Inserir um novo registo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3149168 6 0 pt \Insere um novo registo na tabela actual.\Para criar um registo, faça clique no botão de asterisco (*), na parte inferior da vista da tabela. É adicionada uma linha vazia no final da tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3152920 7 0 pt \Seleccione o tipo de registo que pretende criar. $[officename] insere um número na coluna \Tipo\ do registo que corresponde ao tipo que seleccionar neste local.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3156423 32 0 pt \Introduza um nome abreviado para o registo. O nome abreviado é apresentado na coluna \Identificador\ na lista de registos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3155994 8 0 pt \Introduza informações adicionais relativas ao registo seleccionado. Se pretender, também é possível introduzir as informações no campo correspondente na tabela.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help hd_id3163716 9 0 pt Localizar e filtrar registos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3147478 10 0 pt É possível procurar registos, fazendo corresponder uma palavra-chave a uma entrada de campo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help hd_id3159181 28 0 pt Introduzir chave de procura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3159125 11 0 pt \Escreva as informações que pretende procurar e, em seguida, prima Enter. Para alterar as opções de filtro para a procura, faça clique durante alguns momentos no ícone \Filtro automático\ e, em seguida, seleccione um campo de entrada diferente. Na procura, é possível utilizar caracteres globais, tais como % ou *, para qualquer número de caracteres e _ ou ? para um carácter. Para visualizar todos os registos da tabela, limpe este campo e, em seguida, prima Enter. \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help hd_id3155511 29 0 pt Filtro automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3146975 14 0 pt \Faça clique durante alguns momentos para seleccionar o campo de entrada que pretende procurar, utilizando o termo que introduziu no campo \Chave de procura\. Apenas é possível procurar um campo de entrada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3149664 15 0 pt A lista de registos da tabela é automaticamente actualizada, de modo a corresponder às novas definições de filtro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3145590 30 0 pt \Utilize o \Filtro padrão\ para aperfeiçoar e combinar opções de procura do \Filtro automático\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3155311 16 0 pt \Para visualizar todos os registos de uma tabela, faça clique no ícone \Remover filtro\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help hd_id3147580 17 0 pt Eliminar um registo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3154471 18 0 pt Para eliminar um registo na tabela actual, faça clique com o botão direito do rato no cabeçalho da linha do registo e, em seguida, seleccione \Eliminar\. \Elimina o registo seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help hd_id3152941 33 0 pt Alterar a origem de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help hd_id3147214 38 0 pt Origem de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3151118 39 0 pt \Seleccione a origem de dados da base de dados bibliográfica.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help hd_id3145645 35 0 pt Disposição das colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3151282 36 0 pt \Permite correlacionar os cabeçalhos das colunas com campos de dados de uma origem de dados diferente. Para definir uma origem de dados diferente para a sua bibliografia, faça clique no botão \Origem de dados\, na \Barra de objectos\ do registo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3144767 37 0 pt \Seleccione o campo de dados que pretende correlacionar com o \Nome da coluna\ actual. Para alterar os campos de entrada disponíveis, seleccione uma origem de dados diferente para a bibliografia.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3153947 48 0 pt \Elimina o registo actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3151019 52 0 pt \Permite escolher uma origem de dados diferente para a bibliografia.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3153730 50 0 pt \Insere um novo registo na tabela actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help tit 0 pt Propriedades da moldura flutuante 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3150347 1 0 pt \Propriedades da moldura flutuante\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3149031 2 0 pt \Altera as propriedades da moldura flutuante seleccionada. As molduras flutuantes funcionam melhor quando contêm um documento html e quando são inseridas noutro documento html.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3155364 3 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3149511 4 0 pt \Introduza um nome para a moldura flutuante. O nome não pode conter espaços, caracteres especiais nem começar por sublinhado ( _ ).\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3150789 5 0 pt Conteúdo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3156414 6 0 pt \Introduza o caminho e o nome do ficheiro que pretende visualizar na moldura flutuante. Também pode fazer clique no botão \...\ e localizar o ficheiro que pretende visualizar.\ Por exemplo, pode introduzir: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3147399 7 0 pt http://www.example.com 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3153683 8 0 pt file:///c|/Readme.txt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3147088 10 0 pt ... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3155355 11 0 pt \Localize o ficheiro que pretende visualizar na moldura flutuante seleccionada e, em seguida, faça clique em \Abrir\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3146957 12 0 pt Barra de deslocamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3156346 13 0 pt Adicionar ou remover uma barra de deslocamento da moldura flutuante seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3163802 14 0 pt Activar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3150355 15 0 pt \Apresenta a barra de deslocamento da moldura flutuante.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3155628 16 0 pt Desactivar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3150669 17 0 pt \Oculta a barra de deslocamento da moldura flutuante.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3150503 18 0 pt Automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3152909 19 0 pt \Marque esta opção se pretender que a moldura flutuante actualmente activa apresente uma barra de deslocamento sempre que for necessário.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3156156 20 0 pt Contorno 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3150943 21 0 pt Apresenta ou oculta o contorno da moldura flutuante. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3146774 22 0 pt Activar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3159147 23 0 pt \Apresenta o contorno da moldura flutuante.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3153146 24 0 pt Desactivar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3156329 25 0 pt \Oculta o contorno da moldura flutuante.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3148563 28 0 pt Espaçamento até ao conteúdo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3148943 29 0 pt Defina o espaço livre entre o contorno e o conteúdo da moldura flutuante, desde que os documentos que se encontram dentro e fora da moldura flutuante sejam documentos HTML. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3152473 30 0 pt Largura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3149656 31 0 pt \Introduza a quantidade de espaço horizontal que pretende deixar entre as margens direita e esquerda da moldura flutuante e o conteúdo da moldura. Os documentos que se encontram dentro e fora da moldura flutuante têm que ser documentos HTML.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3147303 32 0 pt Altura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3149670 33 0 pt \Introduza a quantidade de espaço vertical que pretende deixar entre as margens superior e inferior da moldura flutuante e o conteúdo da moldura. Os documentos que se encontram dentro e fora da moldura flutuante têm que ser documentos HTML.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3150865 34 0 pt Predefinição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3150400 35 0 pt \Aplica o espaçamento predefinido.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230400.xhp 0 help tit 0 pt Inclinação e raio 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230400.xhp 0 help bm_id3149988 0 pt \inclinar objectos de desenho\\objectos de desenho; inclinar\\áreas; inclinar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230400.xhp 0 help hd_id3149988 1 0 pt \Inclinação e raio\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230400.xhp 0 help par_id3154788 2 0 pt \Inclina o objecto seleccionado ou arredonda as arestas de um objecto rectangular.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230400.xhp 0 help hd_id3154497 3 0 pt Raio do ângulo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230400.xhp 0 help par_id3156027 4 0 pt Apenas é possível arredondar as arestas de um objecto rectangular. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230400.xhp 0 help hd_id3153935 5 0 pt Raio 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230400.xhp 0 help par_id3147373 6 0 pt \Introduza o raio do círculo que pretende utilizar para arredondar as arestas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230400.xhp 0 help hd_id3145090 7 0 pt Inclinação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230400.xhp 0 help par_id3153345 8 0 pt Inclina o objecto seleccionado ao longo de um eixo que especificar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230400.xhp 0 help hd_id3154983 9 0 pt Ângulo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230400.xhp 0 help par_id3153683 10 0 pt \Introduza o ângulo do eixo de inclinação.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05290200.xhp 0 help tit 0 pt Desagrupar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05290200.xhp 0 help hd_id3159217 1 0 pt \Desagrupar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05290200.xhp 0 help par_id3156116 2 0 pt \\Divide o grupo seleccionado em objectos individuais.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05290200.xhp 0 help par_id3146067 3 0 pt Para separar os grupos imbricados num grupo, é necessário repetir este comando em cada subgrupo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04060200.xhp 0 help tit 0 pt Requerer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04060200.xhp 0 help hd_id3153514 1 0 pt Requerer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04060200.xhp 0 help par_id3150278 2 0 pt \\Verifica uma imagem e, em seguida, insere o resultado no documento. A caixa de diálogo de digitalização é fornecida pelo fabricante do digitalizador.\\ Para obter uma explicação sobre a caixa de diálogo, consulte a documentação relativa ao digitalizador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210200.xhp 0 help tit 0 pt Cores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210200.xhp 0 help hd_id3152895 1 0 pt \Cores\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210200.xhp 0 help par_id3149119 2 0 pt Seleccione uma cor a aplicar, guarde a lista de cores actual ou carregue uma lista de cores diferente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210200.xhp 0 help par_id3154288 0 pt \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \$[officename] - Cores\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05240100.xhp 0 help tit 0 pt Verticalmente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05240100.xhp 0 help hd_id3146959 1 0 pt \Verticalmente\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05240100.xhp 0 help par_id3149741 2 0 pt \Inverte o(s) objecto(s) seleccionado(s) verticalmente, da parte superior para a inferior.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatachange.xhp 0 help tit 0 pt Alterar associação de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatachange.xhp 0 help bm_id433973 0 pt \editar;associação de dados de XForms\\alteração da associação de dados em XForms\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatachange.xhp 0 help par_idN10547 0 pt Alterar associação de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatachange.xhp 0 help par_idN1054B 0 pt \Edite a associação de dados no Navegador de dados de XForms.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatachange.xhp 0 help par_idN1056E 0 pt Modelo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatachange.xhp 0 help par_idN10572 0 pt \Seleccione o nome do modelo de XForms.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatachange.xhp 0 help par_idN10587 0 pt Lista de Itens 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatachange.xhp 0 help par_idN1058B 0 pt \Apresenta a associação de dados do controlo de formulário seleccionado. Para alterar a associação de dados, seleccione outro item da lista e faça clique em \OK\. Para aceder aos comandos \Adicionar\ e \Propriedades\ de um item, faça clique com o botão direito do rato no item.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help tit 0 pt Linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3148882 1 0 pt \Linha\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3153272 2 0 pt \Define as opções de formatação para a linha seleccionada ou para a linha que pretende desenhar. É igualmente possível adicionar setas a uma linha ou alterar símbolos de gráfico.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3147000 3 0 pt Propriedades da linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3148983 5 0 pt Estilos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3147143 6 0 pt \\Seleccione o estilo de linha que pretende utilizar.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3150789 7 0 pt Cores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3147226 8 0 pt \\Seleccione uma cor para a linha.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3159234 9 0 pt Larguras 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3150774 10 0 pt \\Seleccione a largura da linha. Pode adicionar uma unidade de medida. Uma largura de linha zero resulta numa linha muito fina com uma largura de um pixel do suporte de saída.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3153681 11 0 pt Transparência 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3156346 12 0 pt \Introduza a transparência da linha, em que 100% corresponde a completamente transparente e 0% a completamente opaco. \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3152996 33 0 pt \\\\\\\\O separador \Linha\ da caixa de diálogo \Série de dados\ só se encontra disponível se for seleccionado um \Tipo de gráfico\ XY.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3153331 23 0 pt Ícone 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3149955 24 0 pt Defina as opções para os símbolos de ponto de dados do gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3158430 25 0 pt Seleccionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3152944 26 0 pt \Seleccione o estilo de símbolo que pretende utilizar no gráfico.\ Se seleccionar \Automático\, o $[officename] utiliza os símbolos predefinidos para o tipo de gráfico seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3154381 27 0 pt Largura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3150976 28 0 pt \Introduza uma largura para o símbolo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3149166 29 0 pt Altura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3155179 30 0 pt \Introduza uma altura para o símbolo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3147620 31 0 pt Manter proporção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3156326 32 0 pt \Mantém as proporções do símbolo ao ser introduzido um novo valor de altura ou de largura.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3154579 13 0 pt Estilos de seta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3161459 14 0 pt É possível adicionar setas a uma extremidade ou a ambas as extremidades da linha seleccionada. Para adicionar um estilo de seta personalizado à lista, seleccione a seta no documento e, em seguida, faça clique no separador \\Estilos de seta\\ desta caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3147530 15 0 pt Estilo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3146794 16 0 pt \Seleccione a seta que pretende aplicar à linha seleccionada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3149656 17 0 pt Largura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3148755 18 0 pt \Introduza uma largura para a seta.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3154935 19 0 pt Centro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3153526 20 0 pt \Coloca o centro da(s) seta(s) na(s) extremidade(s) da linha seleccionada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3154072 21 0 pt Sincronizar extremidades 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3154365 22 0 pt \Actualiza automaticamente as definições de ambas as setas ao introduzir uma largura diferente, ao seleccionar um estilo de seta diferente ou ao centrar uma seta.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05250200.xhp 0 help tit 0 pt Trazer para primeiro plano 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05250200.xhp 0 help hd_id3152790 1 0 pt \Trazer para primeiro plano\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05250200.xhp 0 help par_id3151264 2 0 pt \Move o objecto seleccionado um nível acima, de modo a que se aproxime da parte superior da ordem de empilhamento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05250200.xhp 0 help par_id3149495 3 0 pt \Nível\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130010.xhp 0 help tit 0 pt Gravar macro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130010.xhp 0 help hd_id3153383 5 0 pt \Gravar macro\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130010.xhp 0 help par_id3152952 1 0 pt \Grava uma nova macro.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130010.xhp 0 help hd_id3154788 2 0 pt Parar gravação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130010.xhp 0 help par_id3146067 4 0 pt \Interrompe a gravação de uma macro.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\08060100.xhp 0 help tit 0 pt Registo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\08060100.xhp 0 help bm_id8190557 0 pt \registo online\ \registar; %PRODUCTNAME\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\08060100.xhp 0 help hd_id3147477 2 0 pt \Registo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\08060100.xhp 0 help par_id3153882 3 0 pt \Estabelece ligação ao sítio da Web do $[officename] , no qual é possível registar a cópia pessoal do $[officename].\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\08060100.xhp 0 help hd_id3153624 4 0 pt Caixa de diálogo Registo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\08060100.xhp 0 help par_id3150445 5 0 pt A caixa de diálogo \Registo\ é apresentada após a instalação do $[officename]. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\08060100.xhp 0 help hd_id3145629 10 0 pt Pretendo registar-me agora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\08060100.xhp 0 help par_id3149999 6 0 pt \Inicia o navegador predefinido e estabelece ligação ao sítio da Web do $[officename] , no qual é possível registar a cópia pessoal do $[officename].\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\08060100.xhp 0 help hd_id3149760 11 0 pt Pretendo registar-me mais tarde 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\08060100.xhp 0 help par_id3151234 7 0 pt \Oculta a caixa de diálogo \Registo\ durante os sete dias seguintes.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\08060100.xhp 0 help hd_id3147557 12 0 pt Não pretendo efectuar o registo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\08060100.xhp 0 help par_id3148548 8 0 pt \Oculta a caixa de diálogo \Registo\ de forma permanente. Para registar mais tarde, seleccione \Ajuda - Registo\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help tit 0 pt Guardar como 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help bm_id3151260 0 pt \guardar como comando; precauções\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help hd_id3151260 1 0 pt \Guardar como\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3146856 2 0 pt \\Guarda o documento actual numa localização diferente ou com um nome ou tipo de ficheiro diferente.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3155934 64 0 pt As secções seguintes descrevem a caixa de diálogo \\%PRODUCTNAME\Guardar como\. Para activar as caixas de diálogo \\%PRODUCTNAME\ Abrir\ e \Guardar\, seleccione \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \%PRODUCTNAME - Geral\\, e seleccione a caixa de diálogo \Utilizar %PRODUCTNAME \ na área de diálogo de \Abrir/Guardar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3147654 59 0 pt Para guardar um documento como modelo, utilize o comando \Ficheiro - Modelos - Guardar\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help hd_id3146775 19 0 pt Um nível acima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3153821 20 0 pt \Recua um directório na hierarquia de directórios. Faça clique durante alguns momentos para visualizar os directórios de nível mais elevado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help hd_id3159157 21 0 pt Criar novo directório 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3155583 22 0 pt \Cria um novo directório.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help hd_id3149578 52 0 pt Directório predefinido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3149275 53 0 pt \Apresenta os ficheiros incluídos no directório predefinido do utilizador.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help hd_id3155628 29 0 pt Área de apresentação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3149902 30 0 pt \Apresenta os ficheiros e directórios incluídos no directório onde o utilizador se encontra.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help hd_id3154810 37 0 pt Nome do ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3153626 38 0 pt \Introduza um nome de ficheiro ou um caminho para o ficheiro. Também é possível introduzir um \URL\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help hd_id3149669 39 0 pt Tipo de ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3156343 40 0 pt \Seleccione o formato de ficheiro correspondente ao documento que está a guardar.\Na área de visualização, apenas são apresentados os documentos com este tipo de ficheiro. Os tipos de ficheiro são descritos na secção \Informações sobre filtros de importação e exportação\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3145116 41 0 pt Guarde sempre o documento num tipo de ficheiro do \%PRODUCTNAME\ antes de guardá-lo num tipo de ficheiro externo. Ao exportar para um tipo de ficheiro externo, poderão perder-se algumas funções de formatação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help hd_id3147228 42 0 pt Guardar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3154068 43 0 pt \Guarda o ficheiro.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help hd_id3145744 44 0 pt Guardar com palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3145152 45 0 pt \Protege o ficheiro com uma \palavra-passe\, que é necessário introduzir antes de ser possível abrir o ficheiro.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3152920 65 0 pt Apenas documentos que utilizem o formato baseado em XML do \%PRODUCTNAME\ podem ser guardados com palavra-passe. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help hd_id3147502 66 0 pt Editar definições de filtros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3152883 67 0 pt \Permite definir a folha de cálculo guardando opções para alguns tipos de ficheiros de dados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help hd_id3154988 47 0 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3159125 48 0 pt \Exporta apenas os objectos gráficos seleccionados no \%PRODUCTNAME\ Draw e no Impress para outro formato. Se esta caixa de verificação não for seleccionada, todo o documento é exportado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3148577 70 0 pt Se estiver a exportar para qualquer tipo de ficheiro de documento, é exportado o documento completo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3146986 0 pt \Exportação de ficheiros de texto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help tit 0 pt Rodapé 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help hd_id3155620 1 0 pt \Rodapé\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3156553 2 0 pt \Adiciona um rodapé ao estilo da página actual. Um rodapé é uma área na margem inferior da página, na qual é possível adicionar texto ou objectos gráficos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3145136 32 0 pt Se pretender, é igualmente possível adicionar contornos ou um preenchimento de fundo a um rodapé. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3155339 31 0 pt \\Para inserir um rodapé no documento actual, seleccione \Activar rodapé\ e, em seguida, faça clique em \OK\.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3147209 30 0 pt Se pretender expandir um rodapé para as margens da página, insira uma moldura no rodapé. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3150976 28 0 pt Para mover rapidamente o cursor de texto do documento de texto para o cabeçalho ou rodapé, prima \\Command\\Ctrl\\+Page Up ou Page Down. Prima novamente a mesma tecla para mover o cursor de volta para o documento de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help hd_id3150504 3 0 pt Rodapé 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3149235 4 0 pt Defina as propriedades do rodapé. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help hd_id3154380 6 0 pt Activar rodapé 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3153348 7 0 pt \Adiciona um rodapé ao estilo da página actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help hd_id3145087 20 0 pt Mesmo conteúdo esquerda/direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3149575 21 0 pt \As páginas pares e ímpares partilham o mesmo conteúdo.\\ Para atribuir um rodapé diferente a páginas ímpares e pares, desmarque esta opção e, em seguida, faça clique em \Editar\. \\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help hd_id3147264 16 0 pt Margem esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3156434 17 0 pt \Introduza o espaço que pretende deixar entre a margem esquerda da página e a margem esquerda do rodapé.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help hd_id3154073 18 0 pt Margem direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3154224 19 0 pt \Introduza o espaço que pretende deixar entre a margem direita da página e a margem direita do rodapé.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help hd_id3154140 8 0 pt Espaçamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3154908 9 0 pt \Introduza o espaço que pretende manter entre a margem inferior do texto do documento e a margem superior do rodapé.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help hd_id3158409 34 0 pt Utilizar espaçamento dinâmico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3144760 35 0 pt \Substitui a definição de \Espaçamento \e permite a expansão do rodapé para a área entre o rodapé e o texto do documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help hd_id3154821 12 0 pt Altura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3125865 13 0 pt \Introduza a altura pretendida para o rodapé.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help hd_id3150742 14 0 pt Altura de ajuste automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3145744 15 0 pt \Ajusta automaticamente a altura do rodapé de acordo com o conteúdo que introduzir.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help hd_id3149807 23 0 pt Mais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3145421 24 0 pt \Define um contorno, uma cor de fundo ou um padrão de fundo para o rodapé.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help hd_id3157892 26 0 pt \\Editar\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id0609200910255518 0 pt \Adicionar ou editar texto de rodapé.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3150439 27 0 pt \\\\Adicione ou edite texto do rodapé.\\\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3151112 0 pt \Rodapés\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3155411 0 pt \Alterar unidades de medida\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3154189 0 pt \Contornos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3152791 0 pt \Segundos planos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help tit 0 pt Avanços e espaçamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help bm_id3154689 0 pt \espaçamento; entre parágrafos nas notas de rodapé\ \espaçamento de linhas; parágrafo\ \espaçamento; linhas e parágrafos\ \espaçamento de linha simples no texto\ \espaçamento de uma linha e meia no texto\ \espaçamento de linha dupla em parágrafos\ \avanço à esquerda entre parágrafos\ \parágrafos;espaçamento\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3154689 1 0 pt \Avanços e espaçamento\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3155069 2 0 pt \Define as opções de avanço e espaçamento para o parágrafo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3153910 64 0 pt Para alterar as unidades de medida utilizadas nesta caixa de diálogo, seleccione \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Writer - Geral, e seleccione a nova unidade de medida na área Definições. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3154823 11 0 pt Também é possível \definir avanços utilizando a régua\. Para visualizar a régua, seleccione \Ver - Régua\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3158430 3 0 pt Avanço 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3155419 4 0 pt Especifique o espaço que pretende manter entre as margens esquerda e direita da página e o parágrafo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3153698 5 0 pt Esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3148990 6 0 pt \Introduza o espaço que pretende deixar entre o parágrafo e a margem da página. Se pretender que o parágrafo seja expandido para a margem da página, introduza um número negativo. Em idiomas da esquerda para a direita, a extremidade esquerda do parágrafo avança em relação à margem esquerda da página. Em idiomas da direita para a esquerda, a extremidade direita do parágrafo avança em relação à margem direita da página.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3152361 9 0 pt Direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3154390 10 0 pt \Introduza o espaço que pretende deixar entre o parágrafo e a margem da página. Se pretender que o parágrafo seja expandido para a margem da página, introduza um número negativo. Em idiomas da esquerda para a direita, a extremidade direita do parágrafo avança em relação à margem direita da página. Em idiomas da direita para a esquerda, a extremidade esquerda do parágrafo avança em relação à margem esquerda da página.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3149169 7 0 pt Primeira linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3150651 8 0 pt \Avança a primeira linha de um parágrafo no valor que introduzir. Para criar um avanço pendente introduza um valor positivo "Esquerda" e um valor negativo "Primeira linha". Para avançar a primeira linha de um parágrafo que utilize numeração ou marcas, seleccione "\Formatar - Marcas e numeração - Posição\".\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3150288 52 0 pt \\Automático \\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3151041 53 0 pt \\\Avança automaticamente um parágrafo, de acordo com o tamanho do tipo de letra e o espaçamento entre linhas. A definição existente na caixa \Primeira linha \é ignorada.\\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3157894 22 0 pt Espaçamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3152462 23 0 pt Especifique o espaço que pretende deixar entre parágrafos seleccionados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3147216 24 0 pt Acima do parágrafo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3146148 25 0 pt \Introduza o espaço que pretende deixar acima do(s) parágrafo(s) seleccionado(s).\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3145590 26 0 pt Abaixo do parágrafo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3163822 27 0 pt \Introduza o espaço que pretende deixar abaixo do(s) parágrafo(s) seleccionado(s).\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3156441 28 0 pt Espaçamento entre linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3146985 29 0 pt \Especifique o espaço que pretende deixar entre linhas de texto de um parágrafo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3146923 30 0 pt Simples 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3150011 31 0 pt \Aplica espaçamento entre linhas simples ao parágrafo actual. Esta opção corresponde à predefinição.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3148500 33 0 pt 1,5 linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3150094 34 0 pt \Define o espaçamento entre linhas para 1,5 linhas. \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3149378 36 0 pt Duplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3154512 37 0 pt \Define o espaçamento entre linhas para duas linhas. \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3151206 39 0 pt Proporcional 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3147494 40 0 pt Seleccione esta opção e, em seguida, introduza um valor percentual na caixa, em que 100% corresponde a espaçamento entre linhas simples. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3156332 41 0 pt Mínimo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3157965 42 0 pt Define o espaçamento mínimo entre linhas como o valor que introduzir na caixa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3150744 47 0 pt Se utilizar diferentes tamanhos do tipo de letra num parágrafo, o espaçamento entre linhas é automaticamente ajustado para o tamanho do tipo de letra maior. Se preferir que todas as linhas apresentem espaçamento idêntico, especifique, em \Mínimo\, um valor que corresponda ao tamanho do tipo de letra maior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3153927 43 0 pt Precedência 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3153354 44 0 pt Define a altura do espaço vertical que é inserido entre duas linhas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3155443 54 0 pt \\Fixo\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3153711 55 0 pt \\Define o espaçamento entre linhas de modo a que corresponda exactamente ao valor que introduzir na caixa. Este procedimento pode resultar em caracteres cortados.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3156383 45 0 pt de 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3154304 46 0 pt \Introduza o valor a utilizar para o espaçamento entre linhas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3154965 48 0 pt \\Registo \\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3146316 50 0 pt \\Activar\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3156315 51 0 pt \\\Alinha a linha de base de cada linha de texto com uma grelha vertical do documento, de modo a que cada linha apresente a mesma altura. Para utilizar esta função, é necessário activar, em primeiro lugar, a opção \Register-true \como o estilo da página actual. Para tal, seleccione \Formatar - Página\, faça clique no separador \Página\ e, em seguida, seleccione a caixa \ Register-true\ na área \Definições de esquema\.\\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id9267250 0 pt \Escrever Register-true\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05080400.xhp 0 help tit 0 pt Justificar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05080400.xhp 0 help hd_id3152937 1 0 pt \Justificado\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05080400.xhp 0 help par_id3146856 2 0 pt \\Alinha o(s) parágrafo(s) seleccionado(s) às margens esquerda e direita da página. Se pretender, também pode especificar as opções de alinhamento para a última linha de um parágrafo ao seleccionar \Formatação - Parágrafo - Alinhamento\.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05070100.xhp 0 help tit 0 pt Alinhar à esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05070100.xhp 0 help hd_id3147069 1 0 pt \Alinhar à esquerda\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05070100.xhp 0 help par_id3160463 2 0 pt \Alinha as extremidades esquerdas dos objectos seleccionados. Se for seleccionado apenas um objecto no Draw ou no Impress, a extremidade esquerda do objecto é alinhada à margem esquerda da página.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05070100.xhp 0 help par_id3150146 4 0 pt Os objectos são alinhados à extremidade esquerda do objecto que se encontra mais à esquerda na selecção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05070100.xhp 0 help par_id3150445 3 0 pt \Para alinhar os objectos individuais num grupo, \\seleccione \Formatar - Agrupar - Editar grupo\\\faça duplo clique\\ para entrar no grupo, seleccione os objectos, faça clique com o botão direito do rato e, em seguida, seleccione uma opção de alinhamento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help tit 0 pt Efeitos de tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help bm_id3153514 0 pt \fontes;efeitos\ \formatação; efeitos de tipos de letra\ \caracteres; efeitos de tipos de letra\ \texto; efeitos de tipos de letra\ \efeitos; tipos de letra\ \sublinhado; texto\ \maiúsculas; efeitos de tipos de letra\ \minúsculas; efeitos de tipos de letra\ \títulos; efeitos de tipos de letra\ \versaletes\ \rasurado; efeitos de tipos de letra\ \tipos de letra; rasurado\ \destaques; efeitos de tipos de letra\ \tipos de letra; destaques\ \sombreado; caracteres\ \tipos de letra; sombreado\ \tipos de letra;cor ignorada\ \cores de tipos de letra ignoradas\ \cores;cores de texto ignoradas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3153514 1 0 pt \Efeitos de tipo de letra\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3149205 2 0 pt \Especifique os efeitos do tipo de letra que pretende utilizar.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3149482 81 0 pt Cor do tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3146924 82 0 pt \Define a cor para o texto seleccionado. Se seleccionar\ Automático\, a cor do texto é definida como preto para fundos claros e como branco para fundos escuros.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_idN10CC2 0 pt Para alterar a cor de uma selecção de texto, seleccione o texto que pretende alterar e faça clique no ícone \Cor do tipo de letra\. Para aplicar uma cor diferente, faça clique na seta junto ao ícone \Cor do tipo de letra\ e, em seguida, seleccione a cor que pretende utilizar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_idN10CC9 0 pt Se fizer clique no ícone \Cor do tipo de letra\ antes de seleccionar texto, o cursor em forma de lata de tinta aparece. Para alterar a cor do texto, seleccione o texto com o cursor em forma de lata de tinta. Para alterar a cor de um única palavra, faça duplo clique numa palavra. Para aplicar uma cor diferente, faça clique na seta junto ao ícone \Cor do tipo de letra\ e, em seguida, seleccione a cor que pretende utilizar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_idN10CD6 0 pt Para anular a última alteração, faça clique com o botão direito do rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_idN10CDA 0 pt Para sair do modo de lata de tinta, faça clique uma vez ou prima a tecla Escape. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3150037 85 0 pt A cor do texto é ignorada ao imprimir, se a caixa de verificação \Imprimir a preto\ estiver seleccionada em \\%PRODUCTNAME Writer - Imprimir\\ na caixa de diálogo Opções. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id7613757 0 pt A cor do texto é ignorada no ecrã, se a caixa de verificação \Utilizar cor automática do tipo de letra para mostrar no ecrã\ estiver seleccionada em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\\\Ferramentas - Opções\\\\ - \\\%PRODUCTNAME - Acessibilidade\\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3144766 84 0 pt \\Faça clique para aplicar a cor do tipo de letra actual aos caracteres seleccionados. Pode também fazer clique aqui e, em seguida, arrastar uma selecção para alterar a cor do texto. Faça clique na seta junto ao ícone para abrir a barra de ferramentas de Cor do tipo de letra.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3146137 3 0 pt Efeitos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3150084 64 0 pt \Seleccione os efeitos do tipo de letra que pretende aplicar.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3149575 65 0 pt Efeitos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3148944 66 0 pt Estão disponíveis os seguintes efeitos de maiúsculas/minúsculas: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3155922 67 0 pt Sem - não é aplicado qualquer efeito 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3154280 68 0 pt Maiúsculas - modifica os caracteres minúsculos seleccionados para caracteres maiúsculos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3148947 69 0 pt Minúsculas - modifica os caracteres maiúsculos seleccionados para caracteres minúsculos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3149456 71 0 pt Tipo de letra do título - modifica o primeiro carácter de cada palavra seleccionada para um carácter maiúsculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3154937 70 0 pt Maiúsculas pequenas - modifica os caracteres minúsculos seleccionados para caracteres maiúsculos e, em seguida, reduz o respectivo tamanho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3154129 76 0 pt Relevo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3146974 77 0 pt \Seleccione um efeito de relevo a aplicar ao texto seleccionado. O alto relevo atribui aos caracteres a aparência de que se encontram elevados acima da página. O baixo relevo atribui aos caracteres a aparência de que se encontram premidos na página.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3147287 72 0 pt Esquematizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3159126 73 0 pt \Apresenta o esquema dos caracteres seleccionados. Este efeito não funciona com todos os tipos de letra.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3163714 74 0 pt Sombra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3150962 75 0 pt \Adiciona um sombreado que é apresentado abaixo e à direita dos caracteres seleccionados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help bm_id410168 0 pt \tipos de letra intermitentes\ \tipos de letra luminosos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3152941 15 0 pt Intermitente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3145662 16 0 pt \Torna intermitentes os caracteres seleccionados. Não é possível seleccionar a frequência de intermitência.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_idN10B81 0 pt Oculto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_idN10B85 0 pt \Oculta os caracteres seleccionados.\ Para apresentar o texto oculto, certifique-se de que a opção \Caracteres não imprimíveis\ está seleccionada no menu \Ver\. E também pode seleccionar \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\\\Ferramentas - Opções\\\\ - %PRODUCTNAME Writer - Ajudas de formatação\ e seleccione \Texto oculto\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id0123200902291084 0 pt \\Cria ou remove uma linha sobreposta do texto seleccionado. Se o cursor não estiver localizado numa palavra, é aplicada uma linha sobreposta ao novo texto introduzido.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id0123200902243376 0 pt Sobreposição de linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id0123200902243343 0 pt \Seleccione o estilo de sobreposição de linha que pretende aplicar. Para aplicar a sobreposição de linha apenas a palavras, seleccione a caixa de verificação \Palavras individuais\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id0123200902243470 0 pt Cor da linha sobreposta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id0123200902243466 0 pt \Seleccione a cor para a linha sobreposta.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3150400 43 0 pt Rasurado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3145203 44 0 pt \Seleccione um estilo de rasurado para o texto seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3150496 48 0 pt Se guardar o documento em formato MS Word, todos os estilos de rasurado são convertidos para o estilo de uma linha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3151226 41 0 pt Sublinhado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3147576 42 0 pt \Seleccione o estilo de sobreposição de linha que pretende aplicar. Para aplicar o sublinhado apenas a palavras, seleccione a caixa de verificação \Palavras individuais\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3153147 58 0 pt Se aplicar sublinhado a um texto superior à linha, o sublinhado é elevado ao nível superior à linha. Se o sublinhado estiver incluído numa palavra com texto normal, o sublinhado não é elevado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3148642 78 0 pt Cor do sublinhado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3150254 79 0 pt \Seleccione a cor do sublinhado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3153104 45 0 pt Palavras individuais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3152935 46 0 pt \Aplica o efeito seleccionado apenas a palavras e ignora espaços.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3150332 60 0 pt Marca de ênfase 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3152576 61 0 pt \Seleccione um carácter para que seja apresentado acima ou abaixo de todo o texto seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3152460 62 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3147436 63 0 pt \Especifique o local onde pretende apresentar as marcas de ênfase.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3151053 0 pt \$[officename] - tabelas de cor\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350000.xhp 0 help tit 0 pt Efeitos 3D 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350000.xhp 0 help hd_id3153136 1 0 pt \Efeitos 3D\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350000.xhp 0 help par_id3156324 2 0 pt \Especifica as propriedades do(s) objecto(s) 3D existentes no documento actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help tit 0 pt Colar especial 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3147477 1 0 pt Colar especial 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3147143 2 0 pt \\Insere o conteúdo da área de transferência no ficheiro actual, num formato que é possível especificar.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3147576 5 0 pt Origem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3149388 6 0 pt \Apresenta a origem do conteúdo da área de transferência.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3153684 7 0 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3149812 8 0 pt \Seleccione um formato para o conteúdo da área de transferência que pretende colar.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3147653 68 0 pt \\Ao colar dados HTML no documento de texto, pode optar por "Formato HTML" ou "Formato HTML sem comentários". A segunda opção é a predefinição; cola todos os dados HTML, embora sem comentários.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3155420 15 0 pt \\Colar especial\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3150976 16 0 pt \\Esta caixa de diálogo é apresentada no Calc se a área de transferência contiver células de folha de cálculo. \\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3155341 17 0 pt \\Selecção\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3152909 40 0 pt \\Seleccione um formato para o conteúdo da área de transferência que pretende colar.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3145120 41 0 pt \\Colar tudo\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3146848 42 0 pt \\\Cola todos os conteúdos de células, comentários, formatos e objectos no documento actual.\\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3155449 43 0 pt \\Texto \\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3149244 44 0 pt \\\Insere células que contenham texto. \\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3148947 45 0 pt \\Números\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3152360 46 0 pt \\\Insere células que contêm números.\\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3151054 47 0 pt \\Data e hora\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3154226 48 0 pt \\\Insere células que contenham valores de data e hora.\\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3150791 49 0 pt \\Fórmulas \\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3145744 50 0 pt \\\Insere células que contenham fórmulas.\\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3153968 51 0 pt \\Comentários \\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3156422 52 0 pt \\\Insere comentários anexados a células. Se pretender adicionar os comentários ao conteúdo existente das células, seleccione a operação "Adicionar". \\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3152935 53 0 pt \\Formatos\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3125863 54 0 pt \\\Insere atributos de formato de célula.\\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3156282 65 0 pt \\Objectos\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3149810 66 0 pt \\\Insere objectos incluídos no intervalo de células seleccionado. Estes objectos podem ser objectos OLE, objectos de gráfico ou objectos de desenho. \\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3150440 19 0 pt \\Operações\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3151351 38 0 pt \\Seleccione a operação a aplicar ao colar células na folha.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3153952 20 0 pt \\Nenhum(a)\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3147348 21 0 pt \\\Não aplica uma operação ao inserir o intervalo de células a partir da área de transferência. O conteúdo da área de transferência substituirá o conteúdo existente nas células.\\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3154988 22 0 pt \\Adicionar\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3159196 23 0 pt \\\Adiciona os valores nas células da área de transferência aos valores nas células de destino. Adicionalmente, se a área de transferência apenas contiver comentários, adiciona os comentários às células de destino. \\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3145263 24 0 pt \\Subtrair\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3154149 25 0 pt \\\Subtrai os valores das células incluídas na área de transferência dos valores nas células destino. \\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3155312 26 0 pt \\Multiplicar\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3155307 27 0 pt \\\Multiplica os valores das células incluídas na área de transferência pelos valores das células destino. \\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3154320 28 0 pt \\Dividir\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3155417 29 0 pt \\\Divide os valores das células destino pelos valores das células incluídas na área de transferência. \\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3147048 55 0 pt \\Opções\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3156283 56 0 pt \\Define as opções de colagem para o conteúdo da área de transferência.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3151052 30 0 pt \\Ignorar células vazias\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3148775 31 0 pt \\\As células vazias da área de transferência não substituem células destino. Se utilizar esta opção em conjunto com a operação \Multiplicar\ ou \Dividir\, a operação não é aplicada à célula destino de uma célula vazia na área de transferência.\\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3155084 32 0 pt Se seleccionar uma operação matemática e limpar a caixa \Ignorar células vazias\, as células vazias da área de transferência são consideradas como zeros. Por exemplo, se aplicar a operação \Multiplicar\, as células destino são preenchidas com zeros. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3147173 33 0 pt \\Transpor \\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3147223 34 0 pt \\\As linhas do intervalo na área de transferência são coladas de forma a tornarem-se colunas do intervalo de saída. As colunas do intervalo na área de transferência são coladas de forma a tornarem-se linhas.\\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3152971 35 0 pt \\Ligação\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3146969 36 0 pt \\\Insere o intervalo de células como uma ligação, de forma a que as alterações efectuadas às células no ficheiro origem sejam actualizadas no ficheiro destino. Para garantir que as alterações efectuadas a células vazias no ficheiro origem são actualizadas no ficheiro destino, certifique-se de que a opção \Inserir tudo\ é igualmente seleccionada. \\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3145667 37 0 pt \\Também é possível ligar folhas na mesma folha de cálculo. Quando cria ligações a outros ficheiros, é criada automaticamente uma \ligação DDE\. Uma ligação DDE é inserida como fórmula matriz e só pode ser modificada na totalidade. \\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3146914 57 0 pt \\Mover células\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3145169 58 0 pt \\Defina as opções de movimento para as células destino quando o conteúdo da área de transferência é inserido.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3155518 59 0 pt \\Não mover \\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3154158 60 0 pt \\\As células inseridas substituem as células destino.\\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3148483 61 0 pt \\Para baixo\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3152962 62 0 pt \\\Ao inserir células da área de transferência, as células destino são movidas para baixo.\\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3145621 63 0 pt \\Para a direita\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3159264 64 0 pt \\\Ao inserir células da área de transferência, as células são movidas para direita.\\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help tit 0 pt Opções Localizadas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help bm_id3153899 0 pt \plicas; personalizado\\plicas personalizadas\\função de Correcção Automática; plicas\\substituir;números ordinais\\números ordinais;substituir\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help hd_id3153899 15 0 pt \Opções localizadas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help par_id3149748 16 0 pt Especifique as opções de Correcção automática para aspas tipográficas e para opções específicas ao idioma do texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help par_id31537173 0 pt \Seleccione para aplicar as substituições enquanto escreve [T], ou quando modifica texto existente [M].\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help hd_id3159300 25 0 pt Adicionar espaço não separável antes de pontuação específica em texto francês 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help par_id3153173 27 0 pt Insere um espaço não separável antes de ";", "!", "?" e ":" quando o idioma dos caracteres está definido para francês (França, Bélgica, Luxemburgo, Mónaco, ou Suíça) e antes ":" apenas quando o idioma dos caracteres está definido para francês (Canadá). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help hd_id3159400 25 0 pt Formatar sufixos dos números ordinais (1º... 1^´º) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help par_id3154173 27 0 pt Formata os caracteres de texto de ordinais, tais como 1º, 2º e 3º, como superiores à linha. Por exemplo, em texto inglês, 1º tem de ser convertido para 1^º. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help hd_id3154682 17 0 pt Plicas / Aspas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help par_id3152363 18 0 pt Especifique os caracteres de substituição a utilizar como plicas ou aspas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help hd_id3156553 22 0 pt Substituir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help par_id3155616 23 0 pt \Substitui automaticamente o símbolo de plicas do sistema pelo carácter especial que especificar.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help hd_id3153750 11 0 pt Plica inicial 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help par_id3152425 12 0 pt \Seleccione o \carácter especial\ que irá substituir automaticamente as aspas de abertura actuais no documento, ao seleccionar \Formatar - Correcção automática - Aplicar\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help hd_id3159233 13 0 pt Plica final 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help par_id3147008 14 0 pt \Seleccione o \carácter especial\ que irá substituir automaticamente as aspas de fecho actuais no documento, ao seleccionar \Formatar - Correcção automática - Aplicar\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help hd_id3147089 19 0 pt Predefinição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help par_id3166460 20 0 pt \Repõe os símbolos de aspas predefinidos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help tit 0 pt Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help bm_id3154545 0 pt \alinhar; células\\células; alinhar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3154545 1 0 pt \Alinhamento\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3155577 52 0 pt \Define as opções de alinhamento para o conteúdo da célula actual ou das células seleccionadas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3153124 54 0 pt Horizontal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3144436 55 0 pt \Seleccione a opção de alinhamento horizontal que pretende aplicar ao conteúdo da célula.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3146109 56 0 pt Predefinição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3166445 57 0 pt Alinha os números à direita e o texto à esquerda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3147010 10 0 pt Se a opção \Predefinição\ for seleccionada, os números serão alinhados à direita e o texto justificado à esquerda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3153577 58 0 pt Esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3150506 59 0 pt \\Alinha o conteúdo da célula à esquerda.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3156347 60 0 pt Direito 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3148538 61 0 pt \\Alinha o conteúdo da célula à direita.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3153541 62 0 pt Centro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3154380 63 0 pt \\Centra o conteúdo da célula na horizontal.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3159166 64 0 pt Justificado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3153665 65 0 pt \\Alinha o conteúdo da célula aos contornos esquerdo e direito da célula.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_idN1079C 0 pt Preenchido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_idN107A0 0 pt Repete o conteúdo das células (número e texto) até a área visível da célula estar preenchida. Esta função não funciona em texto que contenha quebras de linha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3158432 41 0 pt Avanço 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3153716 42 0 pt \Avança a partir da margem esquerda da célula, de acordo com o valor que introduzir.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3149903 66 0 pt Vertical 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3148924 67 0 pt \Seleccione a opção de alinhamento vertical que pretende aplicar ao conteúdo da célula.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3146848 68 0 pt Predefinição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3150822 69 0 pt \Alinha o conteúdo da célula à margem inferior da célula.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3147531 70 0 pt Superior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3145085 71 0 pt \\Alinha o conteúdo da célula à margem superior da célula.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3156343 72 0 pt Inferior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3152813 26 0 pt \\Alinha o conteúdo da célula à margem inferior da célula.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3151210 74 0 pt \\Centra o conteúdo da célula na vertical.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3151380 30 0 pt \Define a orientação do texto do conteúdo da célula.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3147085 49 0 pt \Faça clique no disco para definir a orientação do texto.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3153194 46 0 pt \Introduza o ângulo de rotação do texto na(s) célula(s) seleccionada(s). Um número positivo roda o texto para a esquerda e um número negativo roda o texto para a direita.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3150497 75 0 pt Margem de referência 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3154069 76 0 pt \Especifique a margem da célula a partir da qual escrever o texto rodado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3147299 78 0 pt \Expansão do texto a partir do canto inferior da célula:\ Escreve o texto rodado a partir da margem inferior da célula para o exterior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3149561 79 0 pt \Expansão do texto a partir do canto superior da célula:\ Escreve o texto rodado da margem superior da célula para o exterior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3163712 80 0 pt \Expansão do texto dentro da célula:\ Escreve o texto rodado apenas no interior da célula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_idN109F4 0 pt Empilhados na vertical 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_idN109F8 0 pt \Alinha o texto verticalmente.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3152576 84 0 pt Modo de esquematização asiática 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3150010 85 0 pt Esta caixa de verificação só se encontra disponível se o suporte de idiomas asiáticos estiver activado e a direcção do texto estiver definida como vertical. \Alinha os caracteres asiáticos uns sob os outros na(s) célula(s) seleccionada(s). Se a célula contiver mais do que uma linha de texto, as linhas são convertidas em colunas de texto e dispostas da direita para a esquerda. Os caracteres ocidentais no texto convertido são rodados 90 graus para a direita. Os caracteres asiáticos não são rodados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3146120 44 0 pt Determine o fluxo de texto numa célula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3145590 3 0 pt Translinear automaticamente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3148555 4 0 pt \O texto é translineado para outra linha no contorno da célula. O número de linhas depende da largura da célula.\ Para introduzir uma quebra de linha manual, prima \\Command\\Ctrl\\+Enter na célula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3147380 81 0 pt Hifenização activa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3148458 82 0 pt \Activa a hifenização para translineação para a linha seguinte.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_idN10AD3 0 pt Reduzir ao tamanho da célula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_idN10AD7 0 pt \Reduz o tamanho aparente do tipo de letra, para que o conteúdo da célula se ajuste à largura actual da célula. Não é possível aplicar este comando a uma célula que contém quebras de linha.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02030000.xhp 0 help tit 0 pt Repetir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02030000.xhp 0 help bm_id3150279 0 pt \repetir; comandos\\comandos; repetir\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02030000.xhp 0 help hd_id3150279 1 0 pt \Repetir\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02030000.xhp 0 help par_id3155934 2 0 pt \Repete o último comando. Este comando está disponível no Writer e no Calc.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020101.xhp 0 help tit 0 pt Seleccionar caminho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020101.xhp 0 help hd_id3150620 1 0 pt Seleccionar caminho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020101.xhp 0 help par_id3149962 2 0 pt Define caminhos de ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020101.xhp 0 help hd_id3152821 4 0 pt Seleccionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020101.xhp 0 help par_id3150902 5 0 pt \Selecciona o caminho indicado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020101.xhp 0 help hd_id3148585 6 0 pt Caminho: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020101.xhp 0 help par_id3149346 7 0 pt \Introduza ou seleccione o caminho na lista.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020101.xhp 0 help par_id3149750 0 pt \\Abrir\ Caixa de diálogo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04150500.xhp 0 help tit 0 pt Inserir vídeo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04150500.xhp 0 help hd_id3150999 1 0 pt Inserir vídeo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04150500.xhp 0 help par_id3152895 2 0 pt \\Insere um ficheiro de vídeo no documento actual.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05120000.xhp 0 help tit 0 pt Espaçamento entre linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05120000.xhp 0 help bm_id3152876 0 pt \espaçamento entre linhas; menu contextual em parágrafos\\texto; espaçamento entre linhas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05120000.xhp 0 help hd_id3152876 1 0 pt \Espaçamento entre linhas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05120000.xhp 0 help par_id3153514 2 0 pt Especifique o espaço que pretende deixar entre linhas de texto de um parágrafo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05120000.xhp 0 help par_id3155364 0 pt \Avanços e espaçamento\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02200000.xhp 0 help tit 0 pt Objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02200000.xhp 0 help hd_id3146959 1 0 pt \Objecto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02200000.xhp 0 help par_id3154840 2 0 pt \Permite editar um objecto seleccionado no ficheiro que inseriu com o comando \Inserir - Objecto\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02200000.xhp 0 help par_id3153551 0 pt \Inserir - Objecto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02200000.xhp 0 help par_id1717886 0 pt \Redimensiona o objecto para o tamanho original.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110400.xhp 0 help tit 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110400.xhp 0 help hd_id3150620 1 0 pt \Editar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110400.xhp 0 help par_id3144415 2 0 pt \Abre uma caixa de diálogo na qual é possível seleccionar um modelo para edição.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help tit 0 pt Editar dicionário personalizado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN10542 0 pt Editar dicionário personalizado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN10546 0 pt Adicione e elimine entradas utilizadas na \Conversão Hangul/Hanja\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN1055F 0 pt Livro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN10563 0 pt \Selecciona o dicionário definido pelo utilizador que pretende editar.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN1057A 0 pt Original 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN1057E 0 pt \Seleccione a entrada no dicionário actual que pretende editar. Se pretender, pode também introduzir uma nova entrada nesta caixa.\ Para mover a caixa Original para a primeira caixa de texto na área Sugestões, prima Enter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN10596 0 pt Substituir por carácter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN1059A 0 pt \Converte o texto numa base carácter por carácter e não numa base palavra por palavra.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN105C9 0 pt Sugestões (máx. 8) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN105CD 0 pt \Introduza uma sugestão de substituição para a entrada seleccionada na caixa de texto Original. A palavra de substituição pode conter até oito caracteres.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN105E4 0 pt Novo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN105E8 0 pt \Adiciona a definição de substituição actual ao dicionário.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN105FF 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN10603 0 pt \Elimina a entrada seleccionada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02240000.xhp 0 help tit 0 pt Comparar documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02240000.xhp 0 help hd_id3149877 1 0 pt Comparar documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02240000.xhp 0 help par_id3150838 2 0 pt \\Compara o documento actual com um documento que seleccionar.\\ O conteúdo do documento seleccionado é marcado como eliminações na caixa de diálogo que é apresentada. Se pretender, é possível inserir o conteúdo do ficheiro seleccionado no documento actual, através da selecção das entradas eliminadas relevantes, fazendo clique em \Rejeitar\ e, em seguida, fazendo clique em \Inserir\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02240000.xhp 0 help par_id3153662 4 0 pt O conteúdo de notas de rodapé, cabeçalhos, molduras e campos é ignorado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05110600m.xhp 0 help tit 0 pt Espaçar linhas equitativamente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05110600m.xhp 0 help hd_id3149871 1 0 pt \Espaçar linhas equitativamente\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05110600m.xhp 0 help par_id3154766 2 0 pt \\Ajusta a altura das linhas seleccionadas de forma a corresponder à altura da linha mais alta da selecção.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05110600m.xhp 0 help par_id3153569 92 0 pt Seleccione \Tabela - Ajuste automático - Distribuir linhas uniformemente\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05110600m.xhp 0 help par_id3153755 93 0 pt Abra a barra de ferramentas \Optimizar\ a partir da barra \Tabela\, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05110600m.xhp 0 help par_id3145297 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05110600m.xhp 0 help par_id3153206 94 0 pt Distribuir linhas uniformemente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230500.xhp 0 help tit 0 pt Intercalar documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230500.xhp 0 help hd_id3149000 1 0 pt Intercalar documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230500.xhp 0 help par_id3154408 2 0 pt \\Importa alterações efectuadas a cópias do mesmo documento para o documento original. As alterações efectuadas a notas de rodapé, cabeçalhos, molduras e campos são ignoradas.\\ As alterações idênticas são unidas automaticamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05110500.xhp 0 help tit 0 pt Sombras 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05110500.xhp 0 help bm_id3154545 0 pt \texto; sombreado\\caracteres; sombreados\\sombreados;caracteres, utilizando o menu contextual\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05110500.xhp 0 help hd_id3154545 1 0 pt \Sombreados\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05110500.xhp 0 help par_id3151299 2 0 pt \Adiciona uma sombra ao texto seleccionado ou, se o cursor se encontrar numa palavra, a toda a palavra.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340404.xhp 0 help tit 0 pt Eliminar linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340404.xhp 0 help hd_id3147617 1 0 pt \Eliminar linhas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340404.xhp 0 help par_id3147000 2 0 pt \Elimina a(s) linha(s) seleccionada(s).\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340404.xhp 0 help par_id3145129 3 0 pt Apenas é possível activar este comando após a selecção do ícone \Editar\ na barra Dados da tabela ou na barra Padrão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010302.xhp 0 help tit 0 pt Cartões de visita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010302.xhp 0 help hd_id3152414 1 0 pt \Cartões de visita\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010302.xhp 0 help par_id3153882 2 0 pt \Defina o aspecto dos seus cartões de visita.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010302.xhp 0 help hd_id3146873 3 0 pt Conteúdo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010302.xhp 0 help par_id3147527 4 0 pt Seleccione um esquema de desenho para o cartão de visita. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010302.xhp 0 help par_id3158442 5 0 pt \Seleccione uma categoria de cartão de visita na caixa \Texto automático - Secção\ e, em seguida, faça clique num esquema na lista \Conteúdo\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010302.xhp 0 help hd_id3148668 6 0 pt Texto automático - Secção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010302.xhp 0 help par_id3154894 7 0 pt \Seleccione uma categoria de cartão de visita e, em seguida, faça clique num esquema na lista \Conteúdo\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05100600.xhp 0 help par_id3149525 121 0 pt \No menu contextual de uma célula, seleccione \Célula - Centro\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05290300.xhp 0 help tit 0 pt Entrar no grupo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05290300.xhp 0 help hd_id3083278 1 0 pt \Entrar no grupo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05290300.xhp 0 help par_id3146856 2 0 pt \\Abre o grupo seleccionado, de forma a que seja possível editar os objectos individuais. Se o grupo seleccionado contiver um grupo imbricado, é possível repetir este comando nos subgrupos.\\ Este comando não desagrupa os objectos de forma permanente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05290300.xhp 0 help par_id3157991 3 0 pt Para seleccionar um objecto individual num grupo, mantenha premido \ \Command\ \Ctrl\ \ e, em seguida, faça clique no objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05290300.xhp 0 help par_id3153049 0 pt \Grupos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05290300.xhp 0 help par_id3148548 0 pt \Sair do grupo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help tit 0 pt Chamada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help bm_id3149038 0 pt \legendas; objectos de desenho\\objectos de desenho; legendas\\etiquetas;para objectos de desenho\\etiquetas, consulte também nomes/chamadas\\legendas, consulte também etiquetas/chamadas\\nomes, consulte também etiquetas/chamadas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help hd_id3149038 1 0 pt \Chamada\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help par_id3155069 2 0 pt Especifique as propriedades da chamada seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help par_id368358 0 pt Estas chamadas são uma herança das primeiras versões do %PRODUCTNAME. Tem de personalizar uma barra de ferramentas ou um menu para inserir estas chamadas. As chamadas com formas personalizadas mais recentes oferecem mais funcionalidades, por exemplo uma barra de ferramentas Chamadas \\Ícone\\ na qual pode seleccionar a forma. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help hd_id3151330 3 0 pt Estilos de chamada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help par_id3149760 4 0 pt \Faça clique no estilo de \Chamada\ que pretende aplicar à chamada seleccionada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help hd_id3149798 5 0 pt Espaçamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help par_id3147399 6 0 pt \Introduza o espaço que pretende deixar entre o final da linha da chamada e a caixa de chamada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help hd_id3151226 7 0 pt Extensão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help par_id3148620 8 0 pt \Seleccione o local a partir do qual pretende expandir a linha da chamada, relativamente à caixa de chamada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help hd_id3153311 9 0 pt Comprimento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help par_id3145313 10 0 pt \Introduza o comprimento do segmento da linha de chamada que é expandido da caixa de chamada até ao ponto de inflexão da linha.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help par_id3159269 11 0 pt A caixa \Comprimento \só se encontra disponível se seleccionar o estilo de chamada \Linha de conector angular\ e deixar a caixa de verificação \Optimizar \em branco. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help hd_id3149820 12 0 pt Optimizado/a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help par_id3147210 13 0 pt \Faça clique neste local para visualizar uma linha angular simples de forma optimizada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05260600.xhp 0 help tit 0 pt Como carácter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05260600.xhp 0 help hd_id3154621 1 0 pt \Como carácter\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05260600.xhp 0 help par_id3146946 2 0 pt \Ancora o item seleccionado como um carácter no texto actual. Se a altura do item seleccionado for superior ao tamanho do tipo de letra actual, a altura da linha que contém o item é aumentada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help tit 0 pt Fontwork 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help hd_id3146959 51 0 pt \\Caixa de diálogo Fontwork (versão anterior)\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3151097 52 0 pt \Edita efeitos Fontwork do objecto seleccionado que tenha sido criado com a caixa de diálogo Fontwork anterior.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3155934 53 0 pt A caixa de diálogo do \Fontwork\ apenas se encontra disponível para o Fontwork em documentos de texto do Writer criados antes do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION. Primeiro, terá de invocar \Ferramentas - Personalizar\ para adicionar um comando de menu ou um ícone para abrir esta caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3154497 74 0 pt É possível alterar a forma da linha de base do texto, de modo a corresponder a semicírculos, arcos, círculos e linhas de forma livre. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help hd_id3152372 54 0 pt Ícones de alinhamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3149760 55 0 pt \Faça clique na forma da linha de base que pretende utilizar para o texto.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3152542 56 0 pt A linha superior contém as seguintes formas de linha de base: \Semi-círculo superior\, \Semi-círculo inferior\, \Semi-círculo esquerdo\ e \Semi-círculo direito\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3150774 58 0 pt A linha intermédia contém as seguintes formas de linha de base: \Arco superior\, \Arco inferior, Arco esquerdo\ e \Arco direito\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3159158 60 0 pt A linha inferior contém as seguintes formas de linha de base: \Círculo aberto, Círculo fechado, Círculo fechado II\ e \Círculo aberto vertical\. Para obter os melhores resultados, o objecto de desenho deve conter mais do que duas linhas de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3149237 62 0 pt \Remove a formatação das linhas de base.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3149244 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3149046 63 0 pt Desactivar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3156344 64 0 pt \Utiliza a margem superior ou inferior do objecto seleccionado como linha de base do texto.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3150791 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3153339 65 0 pt Rodar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3155742 66 0 pt \Utiliza a margem superior ou inferior do objecto seleccionado como linha de base do texto e preserva o alinhamento vertical original dos caracteres individuais.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3154069 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3154153 67 0 pt Direito 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3149202 68 0 pt \Inclina os caracteres do objecto de texto na horizontal.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3153180 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3149983 69 0 pt Inclinação horizontal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3154297 70 0 pt \Inclina os caracteres do objecto de texto na vertical.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3147348 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3150962 71 0 pt Inclinação vertical 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3154985 22 0 pt \Inverte a direcção do fluxo de texto e vira o texto na horizontal ou na vertical. Para utilizar este comando, é necessário aplicar, em primeiro lugar, uma linha de base diferente ao texto.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3155854 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3149934 21 0 pt Orientação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3154640 24 0 pt \Alinha o texto à extremidade esquerda da linha de base do texto.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3156006 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3152416 23 0 pt Alinhar à esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3147578 26 0 pt \Centra o texto na linha de base do texto.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3155748 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3159346 25 0 pt Centro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3149583 28 0 pt \Alinha o texto à extremidade direita da linha de base do texto.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3149939 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3150418 27 0 pt Alinhar à direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3147124 30 0 pt \Redimensiona o texto, de modo a ajustar-se ao comprimento da linha de base do texto.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3159129 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3148747 29 0 pt Texto de tamanho automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3157844 32 0 pt \Introduza o espaço que pretende deixar entre a linha de base do texto e a base dos caracteres individuais.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3153957 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3146971 31 0 pt Distância 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3153530 34 0 pt \Introduza o espaço que pretende deixar entre o início da linha de base do texto e o início do texto.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3156332 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3153710 33 0 pt Avanço 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3154636 36 0 pt \Mostra ou oculta a linha de base do texto ou as margens do objecto seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3155515 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3148996 35 0 pt Contorno 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3155764 38 0 pt \Mostra ou oculta os contornos dos caracteres individuais no texto.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3150323 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3147339 37 0 pt Contorno de caracteres 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3148927 40 0 pt \Remove os efeitos de sombra que aplicou ao texto.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3150241 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3151248 39 0 pt Sem sombras 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3147321 42 0 pt \Adiciona uma sombra ao texto no objecto seleccionado. Faça clique neste botão e, em seguida, introduza as dimensões da sombra nas caixas \Distância X\ e \Distância Y\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3145231 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3152484 41 0 pt Vertical 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3148478 44 0 pt \Adiciona uma sombra inclinada ao texto no objecto seleccionado. Faça clique neste botão e, em seguida, introduza as dimensões da sombra nas caixas \Distância X\ e \Distância Y\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3150664 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3147129 43 0 pt Inclinação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help hd_id3156537 45 0 pt Distância horizontal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3151049 46 0 pt \Introduza a distância, na horizontal, entre os caracteres do texto e a margem da sombra.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3159103 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3147093 72 0 pt Distância X 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help hd_id3149450 47 0 pt Distância vertical 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3153704 48 0 pt \Introduza a distância, na vertical, entre os caracteres do texto e a margem do sombreado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3154275 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3150783 73 0 pt Distância Y 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help hd_id3149209 49 0 pt Cor da sombra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3148681 50 0 pt \Seleccione uma cor para o sombreado de texto.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130200.xhp 0 help tit 0 pt Organizar Macros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130200.xhp 0 help bm_id3237403 0 pt \macros;a organizar\\a organizar;macros e scripts\\organização de scripts\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130200.xhp 0 help par_idN1054B 0 pt \\Organizar Macros\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130200.xhp 0 help par_idN105B7 0 pt \Abre um submenu com ligações a caixas de diálogo, nas quais pode organizar macros e scripts.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130200.xhp 0 help par_idN1057F 0 pt \%PRODUCTNAME Basic\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130200.xhp 0 help par_idN105C3 0 pt \Abre uma caixa de diálogo na qual poderá organizar macros do %PRODUCTNAME Basic.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130200.xhp 0 help par_idN105AA 0 pt \JavaScript\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130200.xhp 0 help par_idN105BA 0 pt \Abre uma caixa de diálogo na qual é possível organizar scripts.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130200.xhp 0 help par_idN10622 0 pt \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130200.xhp 0 help par_idN10597 0 pt \BeanShell\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130200.xhp 0 help par_idN105A7 0 pt \Abre uma caixa de diálogo na qual é possível organizar scripts.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130200.xhp 0 help par_idN105FB 0 pt \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05250300.xhp 0 help tit 0 pt Enviar para segundo plano 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05250300.xhp 0 help hd_id3150146 1 0 pt \Enviar para segundo plano\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05250300.xhp 0 help par_id3150794 2 0 pt \Move o objecto seleccionado um nível abaixo, de modo a que se aproxime da parte inferior da ordem de empilhamento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05250300.xhp 0 help par_id3150445 3 0 pt \Camada\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200000.xhp 0 help tit 0 pt Linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200000.xhp 0 help hd_id3154350 1 0 pt \Linha\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05200000.xhp 0 help par_id3147588 2 0 pt \\Define as opções de formatação para a linha seleccionada.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help tit 0 pt Exportar como PDF 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help bm_id3149532 0 pt \PDF;exportar\ \portable document format\ \exportar;para PDF\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3149532 52 0 pt \\\Exportar como PDF\\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id3154044 1 0 pt \\Guarda o ficheiro actual como Portable Document Format (PDF) versão 1.4.\ Um ficheiro PDF pode ser visualizado e impresso em qualquer plataforma com a formatação original intacta, desde que esteja instalado suporte para esse software. \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id746482 0 pt Geral 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3148520 2 0 pt Intervalo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id3154230 3 0 pt Define as opções de exportação para as páginas incluídas no ficheiro PDF. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3166445 4 0 pt Tudo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id3149893 5 0 pt \Exporta todos os intervalos de impressão definidos. Se não for seleccionado qualquer intervalo de impressão, exporta o documento na totalidade.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3154673 6 0 pt Páginas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id3147571 7 0 pt \Exporta as páginas que indicar na caixa.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id3145136 53 0 pt Para exportar um intervalo de páginas, utilize o formato 3-6. Para exportar páginas individuais, utilize o formato 7;9;11. Se pretender, é possível exportar uma combinação de intervalos de páginas e páginas individuais, utilizando o formato 3-6;8;10;12. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3147043 8 0 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id3150774 9 0 pt \Exporta a selecção actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN10706 0 pt Imagens 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN1070A 0 pt Define as opções de exportação de PDF das imagens contidas no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN1071B 0 pt As imagens EPS com pré-visualizações incorporadas são exportadas apenas como pré-visualizações. As imagens EPS sem pré-visualizações incorporadas são exportadas apenas como marcadores de posição vazios. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN10715 0 pt Compressão sem perdas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN10719 0 pt \Selecciona a compressão sem perdas de imagens. Todos os pixels são preservados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN10730 0 pt Compressão JPEG 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN10734 0 pt \Selecciona a compactação JPEG das imagens. Com um nível elevado de qualidade, quase todos os pixels são preservados. Com um nível reduzido de qualidade, alguns pixels são perdidos e são introduzidos artefactos, mas os tamanhos dos ficheiros são reduzidos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN1074C 0 pt Qualidade 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN10750 0 pt \Introduza o nível de qualidade da compactação JPEG.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN10767 0 pt Reduzir resolução de imagem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN1076B 0 pt \Selecciona a opção de criar uma nova amostra ou de diminuir o tamanho de imagens para um número inferior por polegada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN10782 0 pt \Seleccione a resolução de destino das imagens.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN10791 0 pt Geral 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN10795 0 pt Define as opções gerais de exportação de PDF. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id2796411 0 pt PDF/A-1a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id5016327 0 pt \Converte para o formato PDF/A-1a. Isto é definido como um formato de ficheiro para documentos electrónicos para uma maior longevidade. Todos os tipos de letra utilizados no documento de origem serão incorporados no ficheiro PDF criado. Serão criadas etiquetas de PDF.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN107A0 0 pt PDF anotado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN107A4 0 pt \Selecciona para escrever etiquetas PDF. Este procedimento pode aumentar o tamanho dos ficheiros em grandes quantidades.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN107B3 0 pt O PDF anotado contém informações acerca da estrutura do conteúdo do documento. Este procedimento pode ajudar a apresentar o documento em dispositivos com ecrãs diferentes e quando é utilizado um software de leitura de ecrã. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN107BE 0 pt Exportar notas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN107C2 0 pt \Selecciona para exportar comentários de documentos do Writer e Calc como notas em PDF.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id8257087 0 pt Exportar marcadores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id3479415 0 pt \Seleccione para exportar marcadores de documentos do Writer como marcadores de PDF. Os marcadores são criados para todos os parágrafos de destaque (Ferramentas - Numeração do destaque) e para todos as entradas de índice para as quais não foram atribuídas hiperligações no documento origem.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN107F4 0 pt Cria um formulário PDF 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id4909817 0 pt \Seleccione para criar um formulário PDF. Este pode ser preenchido e impresso pelo utilizador do documento PDF.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id6585283 0 pt Enviar formato 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN107F8 0 pt \Seleccione o formato dos formulários submetidos a partir do ficheiro PDF.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id0901200811454970 0 pt Seleccione o formato dos dados que irá receber do responsável pelo envio: FDF (Forms Data Format), PDF, HTML ou XML. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN10807 0 pt Esta definição substitui a propriedade URL do controlo definida no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id1026200909535841 0 pt Permitir nomes de campo duplicados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id102620090953596 0 pt \Permite utilizar o mesmo nome de campo para múltiplos campos no ficheiro PDF gerado. Se desactivado, os nomes de campo são exportados utilizando nomes únicos gerados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3946958 0 pt Exportar páginas em branco inseridas automaticamente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id8551896 0 pt \Se estiver activado, significa que as páginas em branco inseridas automaticamente exportadas para um ficheiro pdf. Esta opção é aconselhável se estiver a imprimir um ficheiro pdf frente e verso. Exemplo: Num livro, um estilo de parágrafo de um capítulo é definido para começar sempre com uma página com numeração ímpar. O capítulo anterior termina numa página ímpar. O %PRODUCTNAME insere uma página em branco com numeração par. Esta opção controla se essa página com numeração par deve ser exportada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id080420080355360 0 pt Criar ficheiro híbrido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id0804200803553767 0 pt \Se a \ PDF Import Extension\ estiver instalada, esta definição permite exportar o documento como um ficheiro .pdf com dois formatos de ficheiro: PDF e ODF.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id9796441 0 pt Vista inicial 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id1218604 0 pt Áreas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id7071443 0 pt Apenas página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id1851557 0 pt \Seleccione para gerar um ficheiro PDF que apresenta apenas o conteúdo da página.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id7464217 0 pt Marcadores e página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id4490188 0 pt \Seleccione para gerar um ficheiro PDF que apresenta uma paleta de marcadores e o conteúdo da página.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3581041 0 pt Miniaturas e página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id956755 0 pt \Seleccione para gerar um ficheiro PDF que apresenta uma paleta de miniaturas e o conteúdo da página.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id1905575 0 pt Abrir na página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id9776909 0 pt \Seleccione para apresentar a página especificada quando o leitor abrir o ficheiro PDF.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id7509994 0 pt Ampliação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id5900143 0 pt Predefinição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id822168 0 pt \Seleccione para gerar um ficheiro PDF que apresenta o conteúdo da página sem zoom. Se o software do leitor for configurado para utilizar um factor de zoom por predefinição, a página é apresentada com esse factor de zoom.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id1092257 0 pt Ajustar à janela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id3092135 0 pt \Seleccione para gerar um ficheiro PDF que apresenta a página em zoom para se ajustar completamente à janela do leitor.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id654622 0 pt Ajustar largura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id814539 0 pt \Seleccione para gerar um ficheiro PDF que mostre o tamanho da página ajustado à largura da janela do leitor.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id9883114 0 pt Ajustar visibilidade 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id2362437 0 pt \Seleccione para gerar um ficheiro PDF que apresenta o texto e os objectos gráficos na página em zoom para se ajustar à largura da janela do leitor.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id7296975 0 pt Factor de zoom 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id371715 0 pt \Seleccione um factor de zoom específico para ser apresentado quando o leitor abrir o ficheiro PDF.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id329905 0 pt Esquema da página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id5632496 0 pt Predefinição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id1694082 0 pt \Seleccione para gerar um ficheiro PDF que mostre a página ajustada à definição de esquema do software do leitor.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id8454237 0 pt Página individual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id672322 0 pt \Seleccione para gerar um ficheiro PDF que apresenta uma página de cada vez.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id7387310 0 pt Contínuo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id8764305 0 pt \Seleccione para gerar um ficheiro PDF que apresenta páginas numa coluna vertical contínua.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id6223639 0 pt Oposta contínua 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id5318765 0 pt \Seleccione para gerar um ficheiro PDF que apresenta páginas lado a lado numa coluna contínua. No caso de se tratar de mais de duas páginas, a primeira página é apresentada à direita.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id1416364 0 pt A primeira página é à esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id9596850 0 pt \Seleccione para gerar um ficheiro PDF que mostra as páginas lado-a-lado em colunas contínuas. Para mais de duas páginas, a primeira página é apresentada à esquerda. Necessita de activar o suporte para disposição de texto complexa em definições de Idioma - Idiomas na caixa de diálogo de Opções.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id18005 0 pt Interface do utilizador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id6676839 0 pt Opções da janela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3809015 0 pt Redimensionar janela para página inicial 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id1321146 0 pt \Seleccione para gerar um ficheiro em PDF que é apresentado numa janela, exibindo a totalidade da página inicial.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id6994842 0 pt Centrar janela no ecrã 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id9601428 0 pt \Seleccione para gerar um ficheiro PDF apresentado numa janela do leitor centrada no ecrã.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id6369212 0 pt Abrir em modo de ecrã completo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id1111789 0 pt \Seleccione para gerar um ficheiro PDF que é apresentado numa janela do leitor de ecrã completo à frente de todas as outras janelas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id2041993 0 pt Apresentar título do documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id4576555 0 pt \Seleccione para gerar um ficheiro PDF que é apresentado com o título do documento na barra de título do leitor.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id4632099 0 pt Opções da interface do utilizador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3154087 0 pt Ocultar barra de menus 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id6582537 0 pt \Seleccione para ocultar a barra de menus do leitor quando o documento está activo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id729697 0 pt Ocultar barra de ferramentas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id769066 0 pt \Seleccione para ocultar a barra de ferramentas do leitor quando o documento estiver activo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id376293 0 pt Ocultar controlos da janela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id43641 0 pt \Seleccione para ocultar os controlos do leitor quando o documento está activo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id1886654 0 pt Transições 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN107D9 0 pt Utilizar efeitos de transição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN107DD 0 pt \Selecciona a opção de exportação dos efeitos de transição de diapositivos do Impress para os respectivos efeitos de PDF.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id9053926 0 pt Marcadores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id1941892 0 pt Todos os níveis de marcadores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id341807 0 pt \Seleccione para apresentar todos os níveis de marcadores quando o leitor abrir o ficheiro PDF.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id486770 0 pt Níveis de marcadores visíveis 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id4850001 0 pt \Seleccione para apresentar todos os níveis de marcadores até ao nível seleccionado quando o leitor abrir o ficheiro PDF.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id9464094 0 pt Ligações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id9302346 0 pt Especifique como exportar os marcadores e as hiperligações no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id8296151 0 pt Exportar marcadores como destinos designados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id4809411 0 pt \Os marcadores (destinos de referências) em ficheiros PDF podem ser definidos como áreas rectangulares. Adicionalmente, os marcadores para objectos designados podem ser definidos pelos respectivos nomes. Active a caixa de verificação para exportar os nomes de objectos no documento como destinos de marcadores válidos. Isto permite estabelecer ligação a esses objectos a partir de outros documentos através do nome.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id6454969 0 pt Converter referências de documento em ficheiros PDF 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id7928708 0 pt \Active esta caixa de verificação para converter os URLs com referências para outros ficheiros ODF em ficheiros PDF com o mesmo nome. Nos URLs com referências, as extensões .odt, .odp, .ods, .odg e .odm são convertidas na extensão .pdf.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3864253 0 pt Exportar URLs relativos ao sistema de ficheiros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id3144016 0 pt \Active esta caixa de verificação para exportar URLs para outros documentos como URLs relativos no sistema de ficheiros. Consulte o tópico \"hiperligações relativas"\ na Ajuda.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id9937131 0 pt Ligações entre documentos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id5616626 0 pt Especifique como pretende processar as hiperligações do ficheiro PDF para outros ficheiros. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id1972106 0 pt Modo predefinido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id79042 0 pt \As ligações do documento PDF para outros documentos serão processadas tal como especificado no sistema operativo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id4076357 0 pt Abrir com a aplicação de leitor de PDF 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id8231757 0 pt \As ligações entre documentos são abertas com a aplicação de leitor de PDF que apresenta actualmente o documento. A aplicação de leitor de PDF tem de ser capaz de processar o tipo de ficheiro especificado na hiperligação.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3168736 0 pt Abrir com o navegador da Internet 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id1909848 0 pt \As ligações entre documentos são abertas com o navegador da Internet. O navegador da Internet tem de ser capaz de processar o tipo de ficheiro especificado na hiperligação.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3068636 0 pt Segurança 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id7985168 0 pt A imprimir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id876186 0 pt Não permitido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id3939634 0 pt \Não é permitida a impressão do documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id599688 0 pt Baixa resolução (150 dpi) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id1371501 0 pt \Só é possível imprimir o documento em baixa resolução (150 dpi). Nem todos os leitores de PDF cumprem esta definição.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id4661702 0 pt Alta resolução 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id7868892 0 pt \O documento pode ser impresso em alta resolução.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id2188787 0 pt Alterações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id5833307 0 pt Não permitido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id7726676 0 pt \Não é permitido efectuar alterações ao conteúdo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3729361 0 pt Inserir, eliminar e rodar páginas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id9573961 0 pt \Só é permitido inserir, eliminar e rodar páginas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id7700430 0 pt Preencher campos de formulário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id1180455 0 pt \Só é permitido preencher campos de formulário.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3405560 0 pt Comentar, preencher campos de formulário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id3409527 0 pt \Só é permitido comentar e preencher campos de formulário.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id7112338 0 pt Qualquer alteração excepto extrair páginas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id2855616 0 pt \É permitido efectuar todas as alterações, excepto extrair páginas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id2091433 0 pt Permitir copiar conteúdo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id5092318 0 pt \Seleccione esta opção para permitir copiar conteúdo para a área de transferência.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id9312417 0 pt Permitir acesso de texto para ferramentas de acessibilidade 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id9089022 0 pt \Seleccione esta opção para permitir o acesso de texto para ferramentas de acessibilidade.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3150507 50 0 pt Exportar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id3146975 51 0 pt \Exporta o ficheiro actual em formato PDF.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05240000.xhp 0 help tit 0 pt Virar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05240000.xhp 0 help bm_id3151264 0 pt \objectos de desenho; virar\\virar objectos de desenho\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05240000.xhp 0 help hd_id3151264 1 0 pt \Virar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05240000.xhp 0 help par_id3145759 2 0 pt \Inverte o objecto seleccionado na horizontal ou na vertical.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help tit 0 pt Gradações de cor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3145356 1 0 pt \Gradações de cor\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3154812 2 0 pt \Defina as propriedades de uma gradação de cor ou guarde e carregue listas de gradações de cor.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3148983 3 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3148440 4 0 pt \Seleccione a gradação que pretende aplicar.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3149511 5 0 pt X central 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3153114 6 0 pt \Introduza o deslocamento horizontal da gradação de cor, em que 0% corresponde à localização actual da cor do ponto final da gradação de cores, na horizontal. A cor do ponto final corresponde à cor seleccionada na caixa \Para\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3157896 7 0 pt Y central 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3154751 8 0 pt \Introduza o deslocamento vertical da gradação de cor, em que 0% corresponde à localização actual da cor do ponto final da gradação de cores, na vertical. A cor do ponto final corresponde à cor seleccionada na caixa \Para\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3151226 9 0 pt Ângulo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3149177 10 0 pt \Introduza um ângulo de rotação para a gradação de cor seleccionada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3149827 11 0 pt Contorno 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3155941 12 0 pt \Introduza o valor pelo qual pretende ajustar a área da cor do ponto final na gradação de cor. A cor do ponto final corresponde à cor seleccionada na caixa \Para\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3152551 35 0 pt A partir de 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3153527 23 0 pt \Seleccione uma cor para o ponto inicial da gradação de cor.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3149398 25 0 pt \Introduza a intensidade da cor na caixa \De\, em que 0% corresponde a preto e 100 % corresponde à cor seleccionada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3149903 36 0 pt Para 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3159269 27 0 pt \Seleccione uma cor para o ponto final da gradação de cor.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3154142 29 0 pt \Introduza a intensidade da cor na caixa \Para\, em que 0% corresponde a preto e 100 % corresponde à cor seleccionada.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3155830 15 0 pt Gradações de cor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3157909 16 0 pt \Seleccione o tipo de gradação de cor que pretende aplicar ou criar.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3150669 17 0 pt Adicionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3145416 18 0 pt \Adiciona uma gradação de cor personalizada à lista actual. Especifique as propriedades da gradação de cor e, em seguida, faça clique neste botão\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3150772 19 0 pt Modificar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3147573 20 0 pt \Aplica as propriedades da gradação de cor actual à gradação de cor seleccionada. Se pretender, é possível guardar a gradação de cor com um nome diferente.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3155341 31 0 pt Carregar lista de gradações de cor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3145085 32 0 pt \Carregue outra lista de gradações de cor.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3148943 33 0 pt Guardar lista de gradações de cor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3161459 34 0 pt \Guarda a lista actual de gradações de cor, de modo a que seja possível carregá-la posteriormente.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help tit 0 pt Números / Formato 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help bm_id3152942 0 pt \formatos; formatos numéricos e de moeda\\formatos numéricos; formatos\\moedas;códigos de formato\\predefinições; formatos numéricos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3152942 1 0 pt Números / Formato 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3145071 2 0 pt \\Especifique as opções de formatação para a(s) célula(s) seleccionada(s).\ \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3155392 3 0 pt Categoria 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3150774 4 0 pt \Seleccione uma categoria da lista e, em seguida, seleccione um estilo de formatação na caixa \Formatar\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3145416 101 0 pt O formato de moeda predefinido para uma célula é determinado pelas definições regionais do sistema operativo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3155342 5 0 pt Formato 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3148491 6 0 pt \Seleccione o modo como pretende que o conteúdo da(s) célula(s) seleccionada(s) seja apresentado.\ O código da opção seleccionada é apresentado na caixa \Código do formato\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3154811 97 0 pt Caixas de lista de categoria de moeda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3148563 98 0 pt \Seleccione uma moeda e, em seguida, desloque o cursor para a parte superior da lista \Formatar\ para visualizar as opções de formatação da moeda.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3150866 99 0 pt O código do formato de moedas utiliza a forma [$xxx-nnn], em que xxx corresponde aos símbolo de moeda e nnn corresponde ao código do país. Os símbolos bancários especiais, tais como EUR (para Euro), não requerem o código do país. O formato de moeda não é dependente do idioma que seleccionar na caixa\ Idioma\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3154071 23 0 pt Idioma 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3154138 24 0 pt \Especifica a definição de idioma das \\células\\campos\\ seleccionados. Se o idioma estiver definido como \Automático\, o $[officename] aplica automaticamente os formatos numéricos associados ao idioma predefinido do sistema. Seleccione qualquer idioma para corrigir as definições das \\células\\campos\\ seleccionados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3157320 102 0 pt A definição de idioma assegura que os formatos de data e moeda são preservados, mesmo quando o documento é aberto num sistema operativo que utilize uma definição de idioma predefinido diferente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3155995 104 0 pt Formato de origem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3144432 105 0 pt \Utiliza o mesmo formato numérico que as células que contêm os dados do gráfico.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3148451 7 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3148922 8 0 pt Especifique as opções para o formato seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3153970 9 0 pt Casas decimais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3154684 10 0 pt \Introduza o número de casas decimais que pretende apresentar.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3154819 11 0 pt Zeros à esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3147352 12 0 pt \Introduza o número máximo de zeros que pretende apresentar antes do separador decimal.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3155131 13 0 pt Negativos a vermelho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3159252 14 0 pt \Modifica para vermelho a cor do tipo de letra de números negativos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3147434 15 0 pt Utilizar separador dos milhares 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3146148 16 0 pt \Insere um separador entre os milhares. O tipo de separador utilizado depende das definições de idioma.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3150103 17 0 pt Código de formato 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3159156 18 0 pt \Apresenta o código do formato numérico do formato seleccionado. É igualmente possível introduzir um formato personalizado.\ As opções seguintes encontram-se apenas disponíveis para formatos numéricos definidos pelo utilizador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3155311 19 0 pt Adicionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3147219 20 0 pt \Adiciona o código de formato numérico que introduziu na categoria definida pelo utilizador.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3149263 21 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3154150 22 0 pt \Elimina o formato numérico seleccionado.\ As alterações têm efeito após reiniciar o $[officename]. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3153573 26 0 pt Editar comentário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3083444 27 0 pt \Adiciona um comentário ao formato numérico seleccionado\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3150332 95 0 pt Atribuir nome a linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3156060 96 0 pt \Introduza um comentário relativo ao formato numérico seleccionado e, em seguida, faça clique no exterior desta caixa.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3145364 0 pt \Códigos de formato numérico\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3153095 0 pt \Códigos de formato personalizado\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05070000.xhp 0 help tit 0 pt Alinhar (objectos) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05070000.xhp 0 help bm_id3149987 0 pt \alinhar; objectos\\posicionar; objectos\\ordenar; objectos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05070000.xhp 0 help hd_id3149987 1 0 pt \Alinhamento (Objectos)\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05070000.xhp 0 help par_id3150445 2 0 pt \Alinha os objectos seleccionados relacionados entre si.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05070000.xhp 0 help par_id3150144 4 0 pt Se um dos objectos seleccionados for ancorado num carácter, algumas opções de alinhamento não funcionam. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05070000.xhp 0 help par_id8872646 0 pt Nem todos os tipos de objectos podem ser seleccionados em conjunto. Nem todos os módulos (Writer, Calc, Impress, Draw) suportam todos os tipos de alinhamento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help tit 0 pt Media Player 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help bm_id8659321 0 pt \Janela do Media Player\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN10550 0 pt \\Media Player\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN10560 0 pt \Abre a janela Media Player onde pode pré-visualizar ficheiros de vídeo e som, assim como inserir os ficheiros no documento actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN10577 0 pt O Media Player suporta vários formatos de multimédia diferentes. Pode também inserir ficheiros de multimédia do Media Player no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN105EF 0 pt Em sistemas Linux ou Solaris, o Media Player requer Java Media Framework API (JMF). Transfira e instale os ficheiros JMF a partir de http://java.sun.com/javase/technologies/desktop/media/jmf/index.jsp e adicione o caminho para o jmf.jar instalado ao caminho na caixa de diálogo Opções em %PRODUCTNAME - Java. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN1064F 0 pt Nos sistemas do Windows, o Media Player utiliza o DirectShow, que deverá ser instalado no seu sistema por predefinição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN1057A 0 pt Abrir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN1057E 0 pt Abre um ficheiro de vídeo ou um ficheiro de som que pretenda pré-visualizar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN10581 0 pt Aplicar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN10585 0 pt Insere o ficheiro de vídeo ou o ficheiro de som como objecto de suporte no documento actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN10588 0 pt Reproduzir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN1058C 0 pt Reproduz o ficheiro de som actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN1058F 0 pt Pausa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN10593 0 pt Pausa e retoma a reprodução do ficheiro actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN10596 0 pt Parar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN1059A 0 pt Pára a reprodução do ficheiro actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN1059D 0 pt Repetir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN105A1 0 pt Reproduz várias vezes o ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN105A4 0 pt Silenciar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN105A8 0 pt Liga e desliga o som. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN105AB 0 pt Volume do cursor da barra de deslocamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN105AF 0 pt Ajusta o volume. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN105B2 0 pt Ver 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN105B6 0 pt Ajusta o tamanho da reprodução de vídeo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN105B9 0 pt Posição do cursor da barra de deslocamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN105BD 0 pt Passa para uma posição diferente no ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030000.xhp 0 help tit 0 pt Parágrafo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030000.xhp 0 help hd_id3150467 1 0 pt Parágrafo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030000.xhp 0 help par_id3148668 2 0 pt \\Modifica o formato do parágrafo actual, tal como avanços de linha e alinhamento.\\ Para modificar o tipo de letra do parágrafo actual, seleccione todo o parágrafo, seleccione Formatar - Carácter e, em seguida, faça clique no separador Tipo de letra. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030000.xhp 0 help par_id3156042 3 0 pt \\O estilo do parágrafo actual é apresentado na barra de ferramentas \Formatação\ e está realçado na \janela Estilos e formatação\. \\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help tit 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help hd_id3150467 1 0 pt \Posição\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id3158397 2 0 pt Define as opções de avanço, espaçamento e alinhamento para a lista numerada ou com marcas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id5004119 0 pt A página do separador Posição tem um aspecto diferente nos documentos que utilizam os novos atributos de posição e espaçamento apresentados com o OpenOffice.org 3.0 ou nos documentos que utilizam os atributos antigos das versões anteriores à versão 3.0. A nova versão desta página do separador apresenta os controlos "Numeração seguida de", "Alinhamento da numeração", "Alinhado a" e "Avanço". A versão anterior desta página do separador pode ser visualizada numa lista antiga numerada ou com marcas que apresenta os controlos "Avanço de parágrafo", "Largura da numeração", "Distância mínima entre a numeração <-> texto" e "Alinhamento da numeração". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help hd_id3149031 3 0 pt Nível 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id3155755 13 0 pt \Seleccione o(s) nível(is) que pretende modificar.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help hd_id6561784 0 pt Numeração seguida de 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id423291 0 pt \Seleccione o elemento que será introduzido a seguir à numeração: uma tabulação, um espaço ou nenhum.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help hd_id7809686 0 pt em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id8177434 0 pt \Se seleccionar uma tabulação para ser introduzida a seguir à numeração, pode introduzir um valor não negativo como a posição da tabulação.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help hd_id3155583 5 0 pt Alinhamento da numeração 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id3153063 15 0 pt \Defina o alinhamento dos símbolos de numeração. Seleccione "Esquerda" para alinhar o símbolo de numeração de forma a começar directamente na posição "Alinhado a". Seleccione "Direita" para alinhar o símbolo de forma a terminar directamente antes da posição "Alinhado a". Seleccione "Centrado" para centrar o símbolo em relação à posição "Alinhado a".\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id3147422 22 0 pt A opção \Alinhamento da numeração\ não define o alinhamento do parágrafo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help hd_id1619617 0 pt Alinhado a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id1015655 0 pt \Introduza a distância da margem esquerda da página segundo a qual o símbolo de numeração será alinhado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help hd_id2336191 0 pt Avanço 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id6081728 0 pt \Introduza a distância entre a margem esquerda da página e o início de todas as linhas no parágrafo numerado após a primeira linha.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help hd_id3154422 9 0 pt Avanço 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id3144438 19 0 pt \Introduza o espaço que pretende deixar entre a margem esquerda da página (ou extremidade esquerda do objecto de texto) e a extremidade esquerda do símbolo de numeração. Se o estilo de parágrafo actual utilizar um avanço, o valor introduzido neste local é adicionado ao avanço.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help hd_id3155179 7 0 pt Relativo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id3146137 17 0 pt \Avança o nível actual relativamente ao nível anterior na hierarquia da lista.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help hd_id3150245 28 0 pt Largura da numeração 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id3150129 29 0 pt \Introduza o espaço que pretende deixar entre a extremidade esquerda do símbolo de numeração e a extremidade esquerda do texto.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help hd_id3156194 8 0 pt \\Distância mínima entre a numeração <-> texto \\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id3147574 18 0 pt \\\Introduza o espaço mínimo que pretende deixar entre a extremidade direita do símbolo de numeração e a extremidade esquerda do texto.\\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help hd_id3154367 10 0 pt Predefinição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id3156082 20 0 pt \Repõe os valores de avanço e espaçamento nos valores predefinidos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id3147228 0 pt \Alinhamento de parágrafo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05110800.xhp 0 help tit 0 pt Inferior à linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05110800.xhp 0 help hd_id3150278 1 0 pt \Inferior à linha\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05110800.xhp 0 help par_id3152790 2 0 pt \Reduz o tamanho do tipo de letra do texto seleccionado e desce o texto abaixo da linha de base.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340200.xhp 0 help tit 0 pt Largura da coluna 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340200.xhp 0 help hd_id3158397 1 0 pt Largura da coluna 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340200.xhp 0 help par_id3153272 2 0 pt \\Altera a largura da coluna actual ou das colunas seleccionadas.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340200.xhp 0 help par_id3152821 7 0 pt Também é possível alterar a largura de uma coluna arrastando o separador que se encontra ao lado do cabeçalho da coluna.\ \ Para ajustar a largura da coluna ao conteúdo da célula, faça duplo clique no separador. \ \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340200.xhp 0 help hd_id3149346 3 0 pt Largura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340200.xhp 0 help par_id3147576 4 0 pt \Introduza a largura da coluna que pretende utilizar.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340200.xhp 0 help hd_id3148621 5 0 pt \ \Valor predefinido\\Automático\ \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340200.xhp 0 help par_id3147008 6 0 pt \Ajusta automaticamente a largura da coluna, com base no tipo de letra actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help tit 0 pt Conversão para chinês 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help bm_id49745 0 pt \Sistemas de escrita em chinês\\chinês simplificado;conversão para chinês tradicional\\chinês tradicional;conversão para chinês simplificado\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN10547 0 pt \Conversão para chinês\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN10557 0 pt \Converte o texto em chinês seleccionado de um sistema de escrita em chinês para outro sistema. Se não houver texto seleccionado, a totalidade do documento é convertida.\ Apenas pode utilizar este comando se activar o suporte de idioma asiático em \Ferramentas - Opções- Definições de idioma- Idiomas\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN10572 0 pt Direcção de conversão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN10576 0 pt \Seleccione a direcção de conversão.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN10579 0 pt Chinês Tradicional em Chinês Simplificado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN1057D 0 pt \Converte caracteres de texto em Chinês Tradicional para caracteres de texto em Chinês Simplificado. Clique em \OK\ para converter o texto seleccionado. Se não houver texto seleccionado, a totalidade do documento é convertida.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN10580 0 pt Chinês Simplificado em Chinês Tradicional 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN10584 0 pt \Converte caracteres de texto em Chinês Simplificado para caracteres de texto em Chinês Tradicional. Clique em \OK\ para converter o texto seleccionado. Se não houver texto seleccionado, a totalidade do documento é convertida.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN1058E 0 pt Termos comuns 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN10592 0 pt \Os termos comuns são palavras que têm o mesmo significado no chinês tradicional e simplificado, mas que são escritas com caracteres diferentes.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN10595 0 pt Converter termos comuns 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN10599 0 pt \Converte palavras com dois ou mais caracteres presentes na lista de termos comuns. Após a digitalização da lista, o texto restante é convertido carácter por carácter.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN1059C 0 pt Editar termos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN105A0 0 pt \Abre a caixa de diálogo \Editar dicionário\ na qual pode editar a lista de termos de conversão.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help tit 0 pt Menu de contexto de correcção automática 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help bm_id3152823 0 pt \Função Correcção automática; menu contextual\\verificação ortográfica; menus contextuais\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help hd_id3152823 1 0 pt Menu de contexto de correcção automática 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help par_id3146936 2 0 pt Para aceder a este menu, faça clique com o botão direito do rato numa palavra com erro ortográfico existente no documento. Para visualizar as palavras com erro ortográfico existentes no documento, active o ícone \Verificação ortográfica automática\ na barra de ferramentas Padrão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help hd_id3153899 4 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help par_id3147000 5 0 pt \Faça clique na palavra para substituir a palavra realçada. Utilize o submenu Correcção automática para a substituição permanente.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help hd_id3153089 6 0 pt Verificação ortográfica 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help par_id3154497 7 0 pt \Abre a caixa de diálogo \Verificar ortografia\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help hd_id3149283 8 0 pt Adicionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help par_id3158405 9 0 pt \Adiciona a palavra realçada a um dicionário definido pelo utilizador.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help hd_id3152924 10 0 pt Ignorar tudo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help par_id3151226 11 0 pt \Ignora todas as ocorrências da palavra realçada no documento actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help hd_id3157958 12 0 pt Correcção automática 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help par_id3149177 13 0 pt \Para substituir sempre a palavra realçada, faça clique numa palavra na lista. O par de palavras é armazenado na tabela de substituição em Ferramentas - Opções de correcção automática - Substituir.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help hd_id3146797 15 0 pt Palavra é 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help par_id3150443 16 0 pt \Altera as definições de idioma da palavra realçada, caso a palavra esteja localizada noutro dicionário.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help hd_id3166411 17 0 pt Parágrafo é 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help par_id3148925 18 0 pt \Altera a definição de idioma do parágrafo que contém a palavra realçada, caso a palavra esteja localizada noutro dicionário.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3151262 24 0 pt Pode também substituir até quatro cores diferentes em simultâneo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3153894 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3153683 4 0 pt \Seleccione uma das quatro caixas de cor origem. Mova o ponteiro do rato sobre a imagem seleccionada e, em seguida, faça clique na cor que pretende substituir.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help hd_id3154823 7 0 pt Substituir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3154983 8 0 pt \Substitui as cores origem seleccionadas na imagem actual pelas cores que especificar nas caixas \Substituir por\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help hd_id3147275 9 0 pt Cores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3153031 10 0 pt Apresenta uma lista das cores origem e as cores de substituição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help hd_id3149416 11 0 pt Caixa de verificação Cor origem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3149819 12 0 pt \Seleccione esta caixa de verificação para substituir a \Cor origem\ actual pela cor que especificar na caixa \Substituir por\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help hd_id3159116 13 0 pt Cor origem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help hd_id3150085 15 0 pt Tolerância 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3144438 16 0 pt \Defina a tolerância para substituição de uma cor origem na imagem origem. Para substituir cores semelhantes à cor que seleccionou, introduza um valor baixo. Para substituir uma gama mais vasta de cores, introduza um valor mais elevado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help hd_id3156156 17 0 pt Substituir por 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3154173 18 0 pt \Apresenta uma lista das cores de substituição disponíveis. Para modificar a lista de cores actual, desmarque a imagem, seleccione \Formatar - Área\ e, em seguida, faça clique no separador \Cores\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help hd_id3156152 19 0 pt Transparência 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3154905 20 0 pt \Substitui áreas transparentes na imagem actual pela cor que seleccionar.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help hd_id3145087 21 0 pt Transparência 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3148946 22 0 pt \Seleccione a cor para substituição das áreas transparentes existentes na imagem actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04150400.xhp 0 help tit 0 pt Inserir som 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04150400.xhp 0 help hd_id3152414 1 0 pt Inserir som 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04150400.xhp 0 help par_id3154840 2 0 pt \\Insere um ficheiro de som no documento actual.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help tit 0 pt Segurança 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help bm_id1472519 0 pt \palavra-passe como propriedade do documento\\opções de partilha de ficheiro para o documento actual\\documentos só de leitura;abrir documentos como\\guardar;com palavra-passe predefinida\\dados do utilizador;remover ao guardar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help hd_id3149969 0 pt \Segurança\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_id3156049 0 pt \Define opções de palavra-passe para o documento actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help hd_id31499 0 pt Encriptação de ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help hd_id31499A 0 pt A palavra-passe para abrir o documento actual pode ser definida na caixa de diálogo Propriedades na página do separador Segurança. Também pode definir uma palavra-passe para abrir o documento ao guardá-lo. Seleccione a opção Guardar com palavra-passe na caixa de diálogo Guardar como, e introduza a palavra-passe. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106AA1 0 pt Introduzir palavra-passe para abrir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_id3150502B 0 pt \Introduza uma palavra-passe. A palavra-passe é sensível às maiúsculas e minúsculas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106AA2 0 pt Confirmar palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_id3151100E 0 pt \Volte a introduzir a palavra-passe.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106A3 0 pt Opções de partilha de ficheiros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help hd_id31499F 0 pt A palavra-passe para editar o documento actual pode ser definida na caixa de diálogo Propriedades na página do separador Segurança. Actualmente, esta opção é avaliada para documentos em alguns formatos de ficheiros da Microsoft. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106AA3 0 pt Introduzir palavra-passe para permitir edição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_id3150502H 0 pt \Introduza uma palavra-passe. A palavra-passe é sensível às maiúsculas e minúsculas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106AA4 0 pt Confirmar palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_id3151100J 0 pt \Volte a introduzir a palavra-passe.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106AA 0 pt Abrir ficheiro apenas de leitura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106AE 0 pt \Seleccione para que o documento seja aberto apenas no modo só de leitura.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106B1 0 pt A opção de partilha de ficheiros protege o documento contra danos acidentais. Ainda é possível editar uma cópia do documento e guardá-la com o mesmo nome do original. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106B4 0 pt Registar alterações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106B8 0 pt \Seleccione para permitir a gravação de alterações. Equivale a \Editar - Alterações - Gravar\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106C9 0 pt Para proteger o estado de gravação com uma palavra-passe, clique em \Proteger\ e introduza uma palavra-passe. Outros utilizadores do documento podem aplicar as respectivas alterações, mas não podem desactivar a alteração de gravações se desconhecerem a palavra-passe. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106D0 0 pt Proteger/Desproteger 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106D4 0 pt \Protege o estado de gravação de alterações com uma palavra-passe. Se a gravação de alterações estiver protegida no documento actual, o botão é designado por \Desproteger\. Clique em \Desproteger\ e introduza a palavra-passe correcta para desactivar a protecção.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02200100.xhp 0 help tit 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02200100.xhp 0 help bm_id3145138 0 pt \objectos; editar\\editar; objectos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02200100.xhp 0 help hd_id3145138 1 0 pt \Editar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02200100.xhp 0 help par_id3150008 2 0 pt \Permite editar um objecto seleccionado no ficheiro que inseriu com o comando \Inserir – Objecto\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05120100.xhp 0 help tit 0 pt Uma linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05120100.xhp 0 help hd_id3154545 1 0 pt \Uma linha\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05120100.xhp 0 help par_id3154794 2 0 pt \Aplica espaçamento de uma linha simples ao parágrafo actual. Esta opção corresponde à predefinição.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130001.xhp 0 help tit 0 pt Macros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130001.xhp 0 help hd_id3152414 1 0 pt \Macros\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130001.xhp 0 help par_id3150008 3 0 pt Permite gravar ou organizar e editar macros. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130001.xhp 0 help par_idN105B1 0 pt \Executar Macro\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130001.xhp 0 help par_idN105EB 0 pt \Abre uma caixa de diálogo na qual pode iniciar uma macro.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130001.xhp 0 help par_idN10608 0 pt \Assinatura digital\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130001.xhp 0 help par_idN10618 0 pt \Adiciona e elimina assinaturas digitais de macros. Pode também utilizar esta caixa de diálogo para visualizar os certificados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130001.xhp 0 help par_idN105D3 0 pt \Organizar caixas de diálogo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130001.xhp 0 help par_idN105E3 0 pt \Abre a página separadora Caixas de diálogo do Organizador de macros.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05100700.xhp 0 help tit 0 pt Inferior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05100700.xhp 0 help hd_id3150249 1 0 pt \Inferior\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05100700.xhp 0 help par_id3154764 2 0 pt \Alinha o conteúdo da célula à extremidade inferior da célula.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05100700.xhp 0 help par_id3149201 122 0 pt \No menu contextual de uma célula, seleccione \Célula - Inferior\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help tit 0 pt Formato 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3151260 1 0 pt \Formatar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help par_id3153255 2 0 pt \Defina opções de formatação de papel.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3159194 3 0 pt Caracteres por polegada na horizontal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help par_id3154186 4 0 pt \Apresenta a distância entre as extremidades esquerdas de etiquetas ou cartões de visita adjacentes. Se estiver a definir um formato personalizado, introduza um valor neste local.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3155555 5 0 pt Caracteres por polegada na vertical 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help par_id3152425 6 0 pt \Apresenta a distância entre a extremidade superior de uma etiqueta ou cartão de visita e a extremidade superior da etiqueta ou cartão de visita directamente abaixo. Se estiver a definir um formato personalizado, introduza um valor neste local.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3147399 7 0 pt Largura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help par_id3147576 8 0 pt \Apresenta a largura da etiqueta ou cartão de visita. Se estiver a definir um formato personalizado, introduza um valor neste local.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3150774 9 0 pt Altura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help par_id3149827 10 0 pt \Apresenta a altura da etiqueta ou cartão de visita. Se estiver a definir um formato personalizado, introduza um valor neste local.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3149182 11 0 pt Margem esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help par_id3154823 12 0 pt \Apresenta a distância da extremidade esquerda da página à extremidade esquerda da primeira etiqueta ou cartão de visita. Se estiver a definir um formato personalizado, introduza um valor neste local.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3156346 13 0 pt Margem superior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help par_id3150355 14 0 pt \Apresenta a distância da extremidade superior da página à parte superior da primeira etiqueta ou cartão de visita. Se estiver a definir um formato personalizado, introduza um valor neste local.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3147573 15 0 pt Colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help par_id3153252 16 0 pt \Introduza o número de etiquetas ou cartões de visita pretendidos para expandir a largura da página.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3154143 17 0 pt Linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help par_id3145119 18 0 pt \Introduza o número de etiquetas ou cartões de visita pretendidos para expandir a altura da página.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3147336 19 0 pt Guardar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help par_id3156152 20 0 pt \Guarda o formato da etiqueta ou cartão de visita actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3146773 21 0 pt Guardar formato de etiqueta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3154897 23 0 pt Marca 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help par_id3155421 24 0 pt \Introduza ou seleccione a marca pretendida.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3155180 25 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help par_id3159158 26 0 pt \Introduza ou seleccione um tipo de etiqueta.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help tit 0 pt Enviar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help hd_id3152895 1 0 pt \Enviar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help par_id3151262 2 0 pt \Envia uma cópia do documento actual para diferentes aplicações.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help hd_id3154398 3 0 pt \Documento como correio electrónico\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help par_id4546342 0 pt \Abre uma nova janela no programa de correio electrónico predefinido, tendo o documento actual como anexo. É utilizado o formato de ficheiro OpenDocument.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help par_id6845301 0 pt \Abre uma nova janela no programa de correio electrónico predefinido, tendo o documento actual como anexo. É utilizado o formato de ficheiro Microsoft.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help hd_id8111514 0 pt Correio electrónico como folha de cálculo do OpenDocument 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help par_id5917844 0 pt \Abre uma nova janela no programa de correio electrónico predefinido, tendo o documento actual como anexo. É utilizado o formato de ficheiro OpenDocument.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help hd_id5112460 0 pt Correio electrónico como Microsoft Excel 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help par_id5759453 0 pt \Abre uma nova janela no programa de correio electrónico predefinido, tendo o documento actual como anexo. É utilizado o formato de ficheiro Microsoft Excel.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help hd_id6694540 0 pt Correio electrónico como apresentação do OpenDocument 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help par_id7829218 0 pt \Abre uma nova janela no programa de correio electrónico predefinido, tendo o documento actual como anexo. É utilizado o formato de ficheiro OpenDocument.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help hd_id2099063 0 pt Correio electrónico como apresentação do Microsoft PowerPoint 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help par_id8319650 0 pt \Abre uma nova janela no programa de correio electrónico predefinido, tendo o documento actual como anexo. É utilizado o formato de ficheiro Microsoft PowerPoint.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help hd_id9657277 0 pt Correio electrónico como texto do OpenDocument 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help par_id9085055 0 pt \Abre uma nova janela no programa de correio electrónico predefinido, tendo o documento actual como anexo. É utilizado o formato de ficheiro OpenDocument.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help hd_id7941831 0 pt Correio electrónico como Microsoft Word 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help par_id5421918 0 pt \Abre uma nova janela no programa de correio electrónico predefinido, tendo o documento actual como anexo. É utilizado o formato de ficheiro Microsoft Word.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help hd_id3155391 5 0 pt \Criar modelo global de documentos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help hd_id3153345 6 0 pt \Criar documento HTML\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help hd_id3149811 4 0 pt \Criar resumo automático\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help tit 0 pt Conversão Hangul/Hanja 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help bm_id3155757 0 pt \converter;Hangul/Hanja\\Hangul/Hanja\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3155757 1 0 pt \Conversão Hangul/Hanja\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3146060 2 0 pt \Converte o texto coreano seleccionado de Hangul para Hanja ou de Hanja para Hangul.\ O comando de menu só pode ser utilizado se activar o suporte de idioma asiático em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Definições de idioma - Idiomas\, e se um texto formatado em idioma coreano estiver seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3150603 3 0 pt Original 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3148520 4 0 pt \Apresenta a selecção actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3154230 5 0 pt Substituir por 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3149205 6 0 pt \Apresenta a primeira sugestão de substituição existente no dicionário.\ É possível editar a palavra sugerida ou introduzir outra palavra. Faça clique no botão \Localizar\ para substituir a palavra original pela palavra de substituição correspondente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3154673 7 0 pt Localizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3156560 8 0 pt \Localiza a entrada Hangul no dicionário e substitui a mesma pelo Hanja correspondente.\ Faça clique em \Ignorar\ para cancelar a função de localização. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3147291 9 0 pt Sugestões 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3154823 10 0 pt \Apresenta todas as substituições disponíveis existentes no dicionário.\ Se a caixa de verificação \Substituir por carácter\ estiver activada, é apresentada uma grelha de caracteres. Se a caixa de verificação \Substituir por carácter\ não estiver seleccionada, é apresentada uma lista de palavras. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3157958 11 0 pt Formato 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3155941 12 0 pt Faça clique no formato para apresentação das substituições. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3153749 13 0 pt Hangul/Hanja 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3150775 14 0 pt \Os caracteres originais são substituídos pelos caracteres sugeridos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3152780 15 0 pt Hanja (Hangul) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3153662 16 0 pt \A parte em Hangul será apresentada entre parênteses após a parte em Hanja.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3150443 17 0 pt Hangul (Hanja) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3149192 18 0 pt \A parte em Hanja será apresentada entre parênteses após a parte em Hangul.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3150119 19 0 pt Hanja as ruby text above 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3154173 20 0 pt \A parte em Hanja será apresentada como texto Ruby sobre a parte em Hangul.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3159400 21 0 pt Hanja as ruby text below 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3156155 22 0 pt \A parte em Hanja será apresentada como texto Ruby sob a parte em Hangul.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3150085 23 0 pt Hangul as ruby text above 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3150771 24 0 pt \A parte em Hangul será apresentada como texto Ruby sobre a parte em Hanja.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3155831 25 0 pt Hangul as ruby text below 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3157909 26 0 pt \A parte em Hangul será apresentada como texto Ruby sob a parte em Hanja.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3148826 27 0 pt Conversão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3159157 28 0 pt Normalmente, numa selecção de texto misto, composta por caracteres Hangul e Hanja, todos os caracteres Hangul serão convertidos para Hanja e todos os caracteres Hanja serão convertidos para Hangul. Se pretender utilizar uma selecção de texto mista numa única direcção, utilize as opções de conversão seguintes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3153585 29 0 pt Apenas Hangul 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3154142 30 0 pt \Seleccione para converter apenas Hangul. Não converte Hanja.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3150823 31 0 pt Apenas Hanja 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3156023 32 0 pt \Seleccione para converter apenas Hanja. Não converte Hangul.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3152360 33 0 pt Ignorar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3153896 34 0 pt \Não serão efectuadas alterações à selecção actual. Será seleccionada a palavra ou o carácter seguinte para conversão.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3148550 35 0 pt Ignorar sempre 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3154937 36 0 pt \Não serão efectuadas alterações à selecção actual e, sempre que for detectada a mesma selecção, será automaticamente ignorada.\ Será seleccionada a palavra ou o carácter seguinte para conversão. A lista de texto ignorado é válida para a sessão actual do $[officename] . 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3151056 37 0 pt Substituir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3148403 38 0 pt \Substitui a selecção pelos caracteres ou palavras sugeridas, consoante as opções de formato.\ Será seleccionada a palavra ou o carácter seguinte para conversão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3153360 39 0 pt Substituir sempre 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3153338 40 0 pt \Substitui a selecção pelos caracteres ou palavras sugeridas, consoante as opções de formato. Sempre que for detectada a mesma selecção, será automaticamente ignorada.\ Será seleccionada a palavra ou o carácter seguinte para conversão. A lista de texto de substituição é válida para a sessão actual do $[officename] . 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3149290 41 0 pt Substituir por carácter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3145154 42 0 pt \Seleccione para mover carácter a carácter no texto seleccionado. Se esta caixa de verificação não for seleccionada, são substituídas palavras completas.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_idN10969 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_idN1096D 0 pt \Abre a caixa de diálogo \Opções Hangul/Hanja\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3149807 43 0 pt Fechar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3155743 44 0 pt \Fecha a caixa de diálogo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05110400.xhp 0 help tit 0 pt Rasurado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05110400.xhp 0 help bm_id3152942 0 pt \rasurados;caracteres\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05110400.xhp 0 help hd_id3152942 1 0 pt \Rasurado\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05110400.xhp 0 help par_id3153391 2 0 pt \Desenha uma linha ao longo do texto seleccionado ou, se o cursor se encontrar numa palavra, ao longo de toda a palavra.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230400.xhp 0 help tit 0 pt Aceitar ou rejeitar alterações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230400.xhp 0 help hd_id3145138 1 0 pt Aceitar ou rejeitar alterações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230400.xhp 0 help par_id3147240 2 0 pt \\Aceita ou rejeita alterações registadas.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help tit 0 pt Hiperligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help bm_id3152895 0 pt \formatar; hiperligações\\caracteres; hiperligações\\hiperligações; formatos de caracteres\\texto; hiperligações\\ligações; formatos de caracteres\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help hd_id3152895 1 0 pt \Hiperligação\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3149388 2 0 pt \\Atribui uma nova hiperligação ou edita a hiperligação seleccionada.\\ Uma hiperligação é uma ligação a um ficheiro na Internet ou no sistema local. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3145211 38 0 pt É igualmente possível atribuir ou editar uma determinada âncora HTML, ou \Marcador\, que faz referência a um local específico num documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help hd_id3147243 12 0 pt Hiperligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3156113 13 0 pt Especifique as propriedades da hiperligação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help hd_id3166410 14 0 pt URL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3153332 15 0 pt \\Introduza um \URL\ do ficheiro que pretende abrir ao fazer clique na hiperligação.\ Se não especificar uma moldura destino, o ficheiro é apresentado no documento ou na moldura actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help hd_id3153716 16 0 pt Procurar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3157910 17 0 pt \Localize o ficheiro ao qual pretende estabelecer ligação e, em seguida, faça clique em \Abrir\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help hd_id3156152 18 0 pt Referência 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3155450 19 0 pt \Introduza o texto que pretende que seja apresentado como hiperligação.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help hd_id3158430 28 0 pt Eventos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3153257 29 0 pt \Especifique um evento que seja accionado ao fazer clique na hiperligação.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help hd_id3153348 30 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3156023 31 0 pt \Introduza um nome para a hiperligação.\ $[officename] insere uma etiqueta NOME na hiperligação: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3148943 34 0 pt
Nota 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help hd_id3155923 20 0 pt Moldura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3147559 21 0 pt \\Introduza o nome da moldura na qual pretende que o ficheiro com ligação seja apresentado ou seleccione uma moldura predefinida na lista.\ Se deixar esta caixa em branco, o ficheiro com ligação é apresentado na janela actual do navegador.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help hd_id3149656 22 0 pt Estilos de caracteres 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3148664 23 0 pt Especifique as opções de formatação para a hiperligação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help hd_id3151056 24 0 pt Ligações visitadas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3150359 25 0 pt \Seleccione, na lista, um estilo de formatação a utilizar para ligações visitadas. Para adicionar ou modificar um estilo desta lista, feche esta caixa de diálogo e faça clique no ícone \Estilos e formatação\ na barra de ferramentas \Formatação\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help hd_id3154365 26 0 pt Ligações não visitadas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3154216 27 0 pt \Seleccione, na lista, um estilo de formatação a utilizar para ligações não visitadas. Para adicionar ou modificar um estilo desta lista, feche esta caixa de diálogo e faça clique no ícone \Estilos e formatação\ na barra de ferramentas \Formatação\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3143231 0 pt \Caixa de diálogo Hiperligação\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3152933 0 pt \Atribuir macro\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3154630 0 pt \Moldura destino\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05080200.xhp 0 help tit 0 pt Direito 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05080200.xhp 0 help hd_id3160463 1 0 pt \Direita\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05080200.xhp 0 help par_id3144750 2 0 pt \\Alinha o(s) parágrafo(s) seleccionado(s) à margem direita da página.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help tit 0 pt Novo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help hd_id3154788 1 0 pt \Novo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3145669 2 0 pt \Cria um novo documento do $[officename] .\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3149182 115 0 pt \Cria um novo documento do $[officename] . Faça clique na seta para seleccionar o tipo de documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3153528 81 0 pt \Se pretender criar um documento a partir de um modelo, seleccione \Novo - Modelos e documentos.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3147009 82 0 pt Um modelo é um ficheiro que contém os elementos de desenho relativos a um documento, incluindo estilos de formatação, fundos, molduras, gráficos, campos, esquema de página e texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3147242 112 0 pt \Ícone\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3149580 113 0 pt \Nome\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3153258 114 0 pt \Função\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3145317 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3153349 61 0 pt Documentos de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3156153 62 0 pt Cria um novo documento de texto ($[officename] Writer). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3145121 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3148552 63 0 pt Folha de cálculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3154280 64 0 pt Cria um novo documento de folha de cálculo ($[officename] Calc). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3149456 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3153798 65 0 pt Apresentação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3154946 66 0 pt Cria um novo documento de apresentação ($[officename] Impress). É apresentada a caixa de diálogo \Assistente de apresentação\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3150495 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3154217 99 0 pt Desenho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3149167 100 0 pt Cria um novo documento de desenho ($[officename] Draw). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN1089C 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN108CB 0 pt Base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN108D0 0 pt Abre o \Assistente de Base de dados\ para criar um \ficheiro de base de dados\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3159149 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3154298 79 0 pt Documento HTML 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3152460 80 0 pt Cria um novo documento HTML. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN107BF 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN107F0 0 pt Documento de formulário XML 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN107F5 0 pt Cria um novo documento \XForms\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3147426 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3152938 89 0 pt Modelo global de documentos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3150961 90 0 pt Cria um novo \documento principal\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3155854 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3155511 77 0 pt Fórmula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3150872 78 0 pt Cria um novo documento de fórmulas ($[officename] Math). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3154145 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3149417 105 0 pt Etiquetas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3148388 106 0 pt Abre a caixa de diálogo \Etiquetas\ na qual é possível definir as opções para as etiquetas e, em seguida, cria um novo documento de texto para as etiquetas ($[officename] Writer). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3155415 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3150592 107 0 pt Cartões de visita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3150968 108 0 pt Abre a caixa de diálogo \Cartões de visita\, na qual é possível definir as opções para os cartões de visita e, em seguida, cria um novo documento de texto ($[officename] Writer). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3154729 0 pt \\Ícone\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3154510 69 0 pt Modelos e documentos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3155603 70 0 pt Cria um novo documento utilizando um \modelo\ existente ou abre um documento exemplo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN1096F 0 pt \Abrir documentos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN109E7 0 pt \Cria um novo documento de texto ($[officename] Writer).\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN109FE 0 pt \Cria um novo documento de folha de cálculo ($[officename] Calc).\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN10A15 0 pt \Cria um novo documento de apresentação ($[officename] Impress). É apresentada a caixa de diálogo do Assistente de Apresentação.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN10A2C 0 pt \Cria um novo documento de desenho ($[officename] Draw).\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN10A43 0 pt \Executa o Assistente de base de dados para criar o um ficheiro de base de dados.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN10A5A 0 pt \Cria um novo documento HTML.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN10A71 0 pt \Cria um novo documento XForms.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN10A88 0 pt \Cria um novo modelo global de documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN10A9F 0 pt \Cria um novo documento de fórmula ($[officename] Math).\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN10AB6 0 pt \Apresenta a caixa de diálogo Etiquetas, na qual pode definir as opções para as etiquetas, e cria um novo documento de texto para as etiquetas ($[officename] Writer).\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN10ACD 0 pt \Apresenta a caixa de diálogo Cartões de visita, na qual pode definir as opções para os cartões de visita, e cria um novo documento de texto ($[officename] Writer).\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN10AE4 0 pt \Cria um novo documento utilizando um modelo existente ou abre uma amostra de documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01050000.xhp 0 help tit 0 pt Fechar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01050000.xhp 0 help bm_id3154545 0 pt \documentos; fechar\\fechar;documentos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01050000.xhp 0 help hd_id3154545 1 0 pt \Fechar\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01050000.xhp 0 help par_id3148731 2 0 pt \Fecha o documento actual sem sair do programa.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01050000.xhp 0 help par_id3149095 7 0 pt O comando \Fechar\ fecha todas as janelas abertas do documento actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01050000.xhp 0 help par_id3148620 4 0 pt Se tiver efectuado modificações ao documento actual, é-lhe perguntado se pretende \guardar\ as modificações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01050000.xhp 0 help par_id3159201 8 0 pt Quando fechar a janela do último documento aberto, é apresentado o \Centro inicial\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01050000.xhp 0 help par_id3153821 9 0 pt \Feche a janela actual\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01050000.xhp 0 help par_id3154750 10 0 pt \Sair do $[officename]\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\webhtml.xhp 0 help tit 0 pt Pré-visualização no navegador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\webhtml.xhp 0 help hd_id3901181 0 pt \Pré-visualizar no navegador da Web\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\webhtml.xhp 0 help par_id8309274 0 pt \Cria uma cópia temporária do documento actual em formato HTML, abre navegador da Web predefinido do sistema e apresenta o ficheiro HTML no navegador da Web.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\webhtml.xhp 0 help par_id9186681 0 pt A cópia formatada em HTML é escrita na pasta de ficheiros temporários que seleccionou em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME - Caminhos\. Ao sair do %PRODUCTNAME, o ficheiro HTML é eliminado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\webhtml.xhp 0 help par_id5871150 0 pt Pode seleccionar as opções de filtro de exportação de HTML, seleccionando \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Carregar/Guardar- Compatibilidade HTML\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help tit 0 pt Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help bm_id3150008 0 pt \alinhar; parágrafos\\parágrafos; alinhamento\\linhas de texto; alinhamento\\alinhamento à esquerda de parágrafos\\alinhamento à direita de parágrafos\\texto centrado\\justificar texto\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help hd_id3150008 1 0 pt \Alinhamento\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help par_id3147399 2 0 pt \Define o alinhamento do parágrafo, relativamente às margens da página.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help hd_id3143268 3 0 pt Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help par_id3147008 4 0 pt Defina as opções de alinhamento para o parágrafo actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help hd_id3153681 5 0 pt Esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help par_id3153031 6 0 pt \\Alinha o parágrafo à margem esquerda da página.\\ Se o suporte de idiomas asiáticos estiver activo, esta opção é designada por Esquerda/Superior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help hd_id3154142 7 0 pt Direito 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help par_id3156326 8 0 pt \\Alinha o parágrafo à margem direita da página.\\ Se o suporte de idiomas asiáticos estiver activo, esta opção é designada por Direita/Inferior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help hd_id3148642 9 0 pt Centrado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help par_id3153257 10 0 pt \\Centra o conteúdo do parágrafo na página.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help hd_id3149415 11 0 pt Justificar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help par_id3152474 12 0 pt \\Alinha o parágrafo às margens esquerda e direita da página.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help hd_id3145068 13 0 pt \\Última linha\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help par_id3154280 14 0 pt \\\Especifique o alinhamento da última linha do parágrafo.\\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help hd_id3154936 15 0 pt \\Expandir uma só palavra\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help par_id3154224 16 0 pt \\\Se a última linha de um parágrafo justificado for constituído por uma palavra, esta é expandida pela largura do parágrafo.\\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help hd_id3150495 22 0 pt Fixar na grelha do texto (se activa) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help par_id3154331 21 0 pt \Alinha o parágrafo a uma grelha de texto. Para activar a grelha de texto, seleccione \\Formatar - Página - Grelha de texto\\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help hd_id3148672 18 0 pt Alinhamento texto-texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help par_id3149807 19 0 pt \Seleccione uma opção de alinhamento para caracteres de tamanho maior ou menor do que o normal existentes no parágrafo, relativamente ao resto do texto do parágrafo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help hd_id3144434 23 0 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help hd_id3154631 25 0 pt Orientação do texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help par_id3157960 24 0 pt \Especifique a direcção do texto para um parágrafo que utiliza disposição de texto complexa (CTL). Esta função apenas está disponível se o suporte de disposição de texto complexo estiver activado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help tit 0 pt Página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help bm_id3150620 0 pt \páginas;formatar e numerar\\formatar;páginas\\formatos de papel\\tabuleiros de papel\\impressoras;tabuleiros de papel\\esquema;páginas\\espaço de associação\\margens;páginas\\intervalo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3150620 1 0 pt \Página\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3153255 2 0 pt \Permite definir esquemas de página para documentos de uma página e de múltiplas páginas, bem como formatos de numeração e de papel.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3149549 31 0 pt Formato do papel 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3150710 32 0 pt Seleccione uma opção numa lista de formatos de papel predefinidos ou defina um formato de papel personalizado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3153394 33 0 pt Formato 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3149827 34 0 pt \Seleccione um formato de papel predefinido ou crie um formato personalizado, introduzindo as dimensões do papel nas caixas \Altura \e \Largura\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3154823 35 0 pt Largura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3145313 36 0 pt \Apresenta a largura do formato do papel seleccionado. Para definir um formato personalizado, introduza uma largura neste local.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3147008 37 0 pt Altura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3156113 38 0 pt \Apresenta a altura do formato de papel seleccionado. Para definir um formato personalizado, introduza uma altura neste local.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3146798 39 0 pt Vertical 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3149811 40 0 pt \Apresenta e imprime o documento actual com o papel com orientação vertical.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3150976 41 0 pt Horizontal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3153827 42 0 pt \Apresenta e imprime o documento actual com o papel orientado horizontalmente.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3156153 74 0 pt Orientação do texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3154380 73 0 pt \Seleccione a orientação do texto que pretende utilizar no documento.\ A orientação do fluxo de texto "da direita para a esquerda (vertical)" roda todas as definições de esquema 90 graus para a direita, excepto o cabeçalho e o rodapé. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3156327 43 0 pt Tabuleiro do papel 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3150771 44 0 pt \Seleccione a origem do papel da impressora. Se pretender, é possível atribuir diferentes tabuleiros de papel a diferentes estilos de página.Por exemplo, atribua um tabuleiro diferente ao estilo Primeira página e carregue o tabuleiro com papel timbrado da empresa.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3150275 3 0 pt Margens 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3153348 4 0 pt Especifique o espaço que pretende deixar entre as margens da página e o texto do documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3153061 5 0 pt Esquerda / Interior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3151384 6 0 pt \Introduza o espaço que pretende deixar entre a margem esquerda da página e o texto do documento. Se estiver a utilizar o esquema de página \Invertido\, introduza o espaço que pretende deixar entre a margem interior do texto e a margem interior da página.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3154923 8 0 pt Direita / Exterior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3147304 9 0 pt \Introduza o espaço que pretende deixar entre a margem direita da página e o texto do documento. Se estiver a utilizar o esquema de página \Invertido\, introduza o espaço que pretende deixar entre a margem exterior do texto e a margem exterior da página.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3161657 11 0 pt Superior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3154226 12 0 pt \Introduza o espaço que pretende deixar entre a margem superior da página e o texto do documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3153381 13 0 pt Inferior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3154138 14 0 pt \Introduza o espaço que pretende deixar entre a margem inferior da página e o texto do documento.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id0522200809473735 0 pt \Alinha o texto no estilo de página seleccionado com a grelha de página vertical.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3150488 55 0 pt \\Registo\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3151112 56 0 pt \\\Alinha o texto no Estilo de página seleccionado numa grelha de página vertical.\ O espaçamento da grelha é definido pelo \Estilo de referência\.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id0522200809473732 0 pt \Seleccione o estilo de parágrafo que pretende utilizar como uma referência para alinhar o texto no estilo de página seleccionado. A altura do tipo de letra especificada no estilo da referência define o espaçamento da grelha de página vertical. \ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3150686 57 0 pt \\Estilo da referência\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3146146 58 0 pt \\\Seleccione o Estilo do parágrafo que pretende utilizar como referência para alinhar o texto no estilo da página seleccionado. A altura do tipo de letra especificado no estilo de referência define o espaçamento da grelha de página vertical.\\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3147480 47 0 pt \\Alinhamento da tabela\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3150417 48 0 pt \\Especifique as opções de alinhamento das células numa página impressa.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id0522200809473845 0 pt \Centra as células horizontalmente na página impressa.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3147047 49 0 pt \\Horizontal\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3153878 50 0 pt \\\Centra as células horizontalmente na página impressa.\\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id0522200809473811 0 pt \Centra as células verticalmente na página impressa.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3153522 51 0 pt \\Vertical\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3149413 52 0 pt \\\Centra as células verticalmente na página impressa.\\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3147381 63 0 pt Definições de esquema 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3151041 15 0 pt \\\\\\Esquema de página\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3157962 16 0 pt \\\\\\Seleccione o estilo de esquema de página a utilizar no documento actual. \\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3145744 17 0 pt \\\\\\Esquema de página\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3154218 18 0 pt \\\\\\\Especifique se o estilo actual deve apresentar páginas ímpares, páginas pares ou páginas ímpares e pares.\\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3154946 19 0 pt \\\\\\Direita e esquerda\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3153058 20 0 pt \\\\\\O estilo de página actual apresenta páginas ímpares e pares com margens esquerda e direita conforme especificado.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3147287 21 0 pt \\\\\\Invertido\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3147317 22 0 pt \\\\\\O estilo de página actual apresenta páginas ímpares e pares com margens interior e exterior conforme especificado. Utilize este esquema se pretender associar as páginas impressas como um livro. Introduza o espaço de associação como a margem "Interior".\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3155308 23 0 pt \\\\\\Apenas direita\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3152885 24 0 pt \\\\\\O estilo de página actual apresenta apenas páginas ímpares (direita). As páginas pares são apresentadas como páginas em branco.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3157309 25 0 pt \\\\\\Apenas esquerda\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3147326 26 0 pt \\\\\\O estilo de página actual apresenta apenas páginas pares (esquerda). As páginas ímpares são apresentadas como páginas em branco.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3155366 53 0 pt \\Registo\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3083281 27 0 pt Formatar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3153745 28 0 pt \Seleccione o formato de numeração de páginas que pretende utilizar para o estilo da página actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id0522200809473965 0 pt \Redimensiona os objectos de desenho de forma a que se ajustem ao formato do papel seleccionado. A disposição dos objectos de desenho é mantida.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3151318 67 0 pt \\\\\\\\\\\\\\Ajuste automático do objecto ao formato da página\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3144746 68 0 pt \\\\\\\\\\\\\\\Redimensiona os objectos de desenho de modo a que se ajustem ao formato do papel seleccionado. A disposição dos objectos de desenho é preservada.\\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3149123 0 pt \Alterar unidades de medida\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3153730 0 pt \Escrever Register-true\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05250400.xhp 0 help tit 0 pt Colocar em segundo plano 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05250400.xhp 0 help hd_id3155620 1 0 pt \Colocar em segundo plano\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05250400.xhp 0 help par_id3156116 2 0 pt \Move o objecto seleccionado para a parte inferior da ordem de empilhamento, de modo a que fique colocado atrás dos restantes objectos.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05250400.xhp 0 help par_id3152895 3 0 pt \Camada\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\selectcertificate.xhp 0 help tit 0 pt Seleccionar certificado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\selectcertificate.xhp 0 help par_idN10541 0 pt Seleccionar certificado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\selectcertificate.xhp 0 help par_idN10545 0 pt \Seleccione o certificado com o qual pretende \assinar digitalmente\ o documento actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\selectcertificate.xhp 0 help par_idN1056A 0 pt Lista 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\selectcertificate.xhp 0 help par_idN1056E 0 pt \Seleccione o certificado com o qual pretende assinar digitalmente o documento actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\selectcertificate.xhp 0 help par_idN10571 0 pt Ver certificado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\selectcertificate.xhp 0 help par_idN10575 0 pt \Abre a caixa de diálogo \Ver Certificado\ na qual pode examinar o certificado seleccionado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02180100.xhp 0 help tit 0 pt Modificar ligações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02180100.xhp 0 help bm_id3149877 0 pt \ligações; modificar\\alterar; ligações\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02180100.xhp 0 help hd_id3149877 1 0 pt \Modificar ligações\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02180100.xhp 0 help par_id3150838 2 0 pt Altere as propriedades da \ligação DDE\ seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02180100.xhp 0 help hd_id3149549 3 0 pt Editar ligações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02180100.xhp 0 help par_id3153114 4 0 pt Permite definir as propriedades da ligação seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02180100.xhp 0 help hd_id3148548 5 0 pt Aplicação: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02180100.xhp 0 help par_id3154751 6 0 pt \Apresenta a aplicação na qual o ficheiro origem foi guardado pela última vez.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02180100.xhp 0 help hd_id3155338 7 0 pt Ficheiro: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02180100.xhp 0 help par_id3153527 8 0 pt \Apresenta o caminho para o ficheiro origem.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02180100.xhp 0 help hd_id3153577 9 0 pt Secção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02180100.xhp 0 help par_id3146958 10 0 pt \Apresenta a secção do ficheiro origem a que a ligação se refere. Se pretender, é possível introduzir uma nova secção neste local.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140000.xhp 0 help tit 0 pt Personalizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140000.xhp 0 help hd_id3146946 1 0 pt Personalizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140000.xhp 0 help par_id3155069 2 0 pt \\Personaliza os menus, teclas de atalho, barras de ferramentas e atribuições de macro do $[officename] a eventos.\\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140000.xhp 0 help par_id3152821 7 0 pt É possível personalizar teclas de atalho e atribuições de macro para a aplicação actual ou para todas as aplicações do $[officename] . 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140000.xhp 0 help par_id3153303 4 0 pt Também é possível guardar e carregar definições personalizadas individuais de menu, teclas de atalho e barra de ferramentas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05150101.xhp 0 help tit 0 pt Adicionar Formatação automática 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05150101.xhp 0 help hd_id3154841 1 0 pt Adicionar Formatação automática 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05150101.xhp 0 help hd_id3154812 2 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05150101.xhp 0 help par_id3153391 3 0 pt \Introduza um nome para a nova Formatação automática e, em seguida, faça clique em\ OK\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help tit 0 pt Tracejado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help bm_id3149962 0 pt \tracejado\\áreas; tracejado/ponteado\\áreas ponteadas\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3149962 1 0 pt \Tracejado\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3144436 2 0 pt \Defina as propriedades do padrão de tracejado ou guarde e carregue listas de tracejado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3156042 3 0 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3147291 4 0 pt Defina ou modifique um padrão de tracejado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3147834 5 0 pt Espaçamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3147010 6 0 pt \Introduza a quantidade de espaço que pretende manter entre as linhas de tracejado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3155355 7 0 pt Ângulo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3156410 8 0 pt \Introduza o ângulo de rotação das linhas de tracejado ou faça clique numa posição na grelha do ângulo.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3156113 9 0 pt Grelha de ângulo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3147242 10 0 pt \Faça clique numa posição na grelha para definir o ângulo de rotação das linhas de tracejado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3155449 21 0 pt Tipo de linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3152909 22 0 pt \Seleccione o tipo de linhas de tracejado que pretende utilizar.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3150503 23 0 pt Cor da linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3149578 24 0 pt \Seleccione a cor das linhas de tracejado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3159147 11 0 pt Lista de campos tracejados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3149955 12 0 pt Apresenta os padrões de tracejado disponíveis. É igualmente possível modificar ou criar padrões de tracejado personalizados. Para guardar a lista, faça clique no botão \Guardar lista de campos tracejados\. Para visualizar uma lista diferente, faça clique no botão \Carregar lista de campos tracejados\. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3150670 13 0 pt Lista de campos tracejados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3144438 14 0 pt \Apresenta os padrões de tracejado disponíveis. Faça clique no padrão de tracejado que pretende aplicar e, em seguida, faça clique em \OK\.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3153823 15 0 pt Adicionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3148924 16 0 pt \Adiciona um padrão de tracejado personalizado à lista actual. Especifique as propriedades do padrão de tracejado e, em seguida, faça clique neste botão.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3147620 17 0 pt Modificar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3156023 18 0 pt \Aplica as propriedades do tracejado actual ao padrão de tracejado seleccionado. Se pretender, é possível guardar o padrão com um nome diferente.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3147304 25 0 pt Carregar lista de campos tracejados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3156343 26 0 pt \Carrega uma lista diferente de padrões de tracejado.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3154347 27 0 pt Guardar lista de campos tracejados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3152811 28 0 pt \Guarda a lista actual de padrões de tracejado, de forma a que seja possível carregá-la mais tarde.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05290400.xhp 0 help tit 0 pt Sair do grupo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05290400.xhp 0 help hd_id3157552 1 0 pt \Sair do grupo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05290400.xhp 0 help par_id3147294 2 0 pt \\Permite sair do grupo, de forma a que já não seja possível editar os objectos individuais do grupo.\\ Se estiver localizado num grupo imbricado, apenas é fechado o grupo imbricado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05290400.xhp 0 help par_id3153124 0 pt \Grupos\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05290400.xhp 0 help par_id3148520 0 pt \Editar grupo\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05260100.xhp 0 help tit 0 pt Na página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05260100.xhp 0 help hd_id3150278 1 0 pt \Na página\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05260100.xhp 0 help par_id3150756 2 0 pt \Ancora o item seleccionado na página actual.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05260100.xhp 0 help par_id3149987 4 0 pt O item ancorado permanece na página actual, mesmo se inserir ou eliminar texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05260100.xhp 0 help par_id3152821 3 0 pt O ícone de âncora é apresentado no canto superior esquerdo da página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help tit 0 pt Procura por semelhança 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help bm_id3156045 0 pt \procura por semelhança\\localizar; procura por semelhança\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help hd_id3156045 52 0 pt \Procura por semelhança\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help par_id3146856 53 0 pt \Localiza termos que são similares ao texto de \Procurar por\. Seleccione este caixa de verificação e, em seguida, faça clique no botão \...\ para definir as opções de semelhança.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help par_id3149551 66 0 pt Por exemplo, uma procura por semelhança pode localizar palavras que diferem do texto no campo \Procurar por \em dois caracteres. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help hd_id3154621 54 0 pt ... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help par_id3145629 55 0 pt \Defina as opções para a procura por semelhança.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help hd_id3149511 56 0 pt Definições 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help par_id3152594 57 0 pt Definem os critérios que determinam se uma palavra é similar ao termo da procura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help hd_id3153551 58 0 pt Trocar caracteres 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help par_id3152551 59 0 pt \Introduza o número de caracteres do termo de procura que é possível trocar.\ Por exemplo, se especificar 2 caracteres trocados, "black" e "crack" são considerados similares. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help hd_id3147010 60 0 pt Adicionar caracteres 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help par_id3109847 61 0 pt \Introduza o número máximo de caracteres que uma palavra pode exceder relativamente ao termo da procura.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help hd_id3166460 62 0 pt Remover caracteres 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help par_id3148685 63 0 pt \Introduza o número de caracteres que uma palavra pode apresentar a menos do que o termo da procura.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help hd_id3153700 64 0 pt Combinar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help par_id3156553 65 0 pt \Procura um termo que corresponda a qualquer combinação das definições de procura similar.\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help tit 0 pt Importação e exportação de HTML 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help bm_id3154380 0 pt \importar; HTML com controlos META\\exportar; para HTML\\HTML; importar controlos META\\documentos HTML; controlos META em\\controlos META\\controlos; controlos META\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help hd_id3154380 20 0 pt Importação e exportação de HTML 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3145119 1 0 pt Ao exportar um ficheiro para um documento HTML, a descrição e as propriedades de ficheiro definidas pelo utilizador são incluídas como \etiquetas\ META entre as etiquetas HEAD do documento exportado. As etiquetas META não são apresentadas num navegador da Web e são utilizadas para incluir informações, tais como palavras-chave para motores de procura numa página da Web. Para definir as propriedades do documento actual, seleccione \Ficheiro - Propriedades\, faça clique no separador \Descrição\ ou \Definido pelo utilizador\ e, em seguida, escreva as informações pretendidas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3148552 21 0 pt Ao exportar um ficheiro como um documento HTML, as seguintes propriedades de ficheiro são convertidas em etiquetas META: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3154935 2 0 pt Propriedade de ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3151056 3 0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3153778 4 0 pt Assunto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3147228 5 0 pt <META NAME="CLASSIFICATION" CONTENT="Conteúdo do campo"> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3154908 6 0 pt Palavras-chave 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3156422 7 0 pt <META NAME="KEYWORDS" CONTENT="Conteúdo do campo"> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3151041 8 0 pt Descrição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3125863 9 0 pt <META NAME="DESCRIPTION" CONTENT="Conteúdo do campo"> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3159149 10 0 pt Campos de informação 1...4 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3157892 11 0 pt <META NAME="Info field name" CONTENT="Conteúdo do campo"> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3155855 22 0 pt Ao importar um HTML que contenha as etiquetas META referidas, o conteúdo das etiquetas é adicionado ao campo de propriedades de ficheiro do $[officename] correspondente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id0926200812164481 0 pt As palavras-chave têm de ser separadas por vírgulas. Uma palavra-chave pode conter caracteres de espaço em branco ou ponto e vírgula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help hd_id3163822 12 0 pt Sugestões de importação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3155307 13 0 pt Ao importar um documento HTML, as seguintes etiquetas META são automaticamente convertidas em campos do $[officename] : <META HTTP-EQUIV="REFRESH"...> e <META NAME="..." ...> , em que NAME corresponde a AUTHOR, CREATED, CHANGED, CHANGEDBY, DESCRIPTION, KEYWORDS ou CLASSIFICATION. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3146146 15 0 pt Os scripts, comentários e etiquetas META posicionados directamente antes de uma etiqueta TABLE são inseridos na primeira célula da tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3155366 16 0 pt Os scripts e etiquetas META existentes no cabeçalho de um documento HTML são importados e ancorados no primeiro parágrafo do documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3152885 14 0 pt Para definir as opções na importação de etiquetas HTML, seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Carregar/Guardar - Compatibilidade HTML\</emph\>. Uma etiqueta META conhecida contém "HTTP-EQUIV" ou "NAME", e é importada como comentários do $[officename]. A única excepção é <META NAME="GENERATOR"...>, que é ignorada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help hd_id3163717 17 0 pt Sugestões de exportação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3159180 19 0 pt Os comentários e campos de scripts no início do primeiro parágrafo de um documento são exportados para o cabeçalho de um documento HTML. Se o documento for iniciado por uma tabela, o primeiro parágrafo na primeira célula da tabela é exportado para o cabeçalho do documento em HTML. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130500.xhp 0 help tit 0 pt Acrescentar bibliotecas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130500.xhp 0 help hd_id3158442 1 0 pt Acrescentar bibliotecas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130500.xhp 0 help par_id3155271 2 0 pt \<ahelp hid=\"\"\>Localize a biblioteca do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Basic que pretende adicionar à lista actual e, em seguida, faça clique em Abrir.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130500.xhp 0 help hd_id3152952 3 0 pt Nome do ficheiro: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130500.xhp 0 help par_id3152876 4 0 pt \<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBSDLG_TREE\"\>Introduza um nome ou o caminho para a biblioteca que pretende adicionar. Pode igualmente seleccionar uma biblioteca da lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130500.xhp 0 help hd_id3147294 5 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130500.xhp 0 help hd_id3143272 7 0 pt Inserir como referência (só de leitura) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130500.xhp 0 help par_id3154350 8 0 pt \<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REF\"\>Adiciona a biblioteca seleccionada como um ficheiro só de leitura. A biblioteca é recarregada sempre que iniciar o \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130500.xhp 0 help hd_id3154788 9 0 pt Substituir bibliotecas existentes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06130500.xhp 0 help par_id3154894 10 0 pt \<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REPL\"\>Substitui uma biblioteca que tenha o mesmo nome que a biblioteca actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help tit 0 pt Editor ImageMap 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3150502 1 0 pt Editor ImageMap 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3159194 2 0 pt \<variable id=\"imagemaptext\"\>\<ahelp hid=\"SVX:FLOATINGWINDOW:RID_SVXDLG_IMAP\"\>Permite anexar URLs a áreas específicas, denominadas pontos de activação, numa imagem ou num grupo de imagens. Um mapa de imagens é um grupo de um ou vários pontos de activação.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3149751 3 0 pt É possível desenhar três tipos de pontos de activação: rectângulos, elipses e polígonos. Ao fazer clique num ponto de activação, o URL é apresentado na janela ou moldura do navegador especificado. Também é possível especificar o texto que é apresentado quando o rato é colocado sobre o ponto de activação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3154317 5 0 pt Aplicar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3150506 7 0 pt \<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_APPLY\"\>Aplica as alterações efectuadas ao mapa de imagens.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3149811 0 pt \<image id=\"img_id3147275\" src=\"svx/res/nu07.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147275\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3153321 6 0 pt Aplicar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3149579 8 0 pt Abrir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3155829 10 0 pt \<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_OPEN\"\>Carrega um mapa de imagens existente no formato de ficheiro \<emph\>MAP-CERN, MAP-NCSA\</emph\> ou \<emph\>SIP StarView ImageMap\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3149795 0 pt \<image id=\"img_id3155503\" src=\"res/commandimagelist/sc_open.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155503\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3159158 9 0 pt Abrir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3147618 11 0 pt Guardar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3153626 13 0 pt \<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_SAVEAS\"\>Guarda o mapa de imagens no formato de ficheiro \<emph\>MAP-CERN, MAP-NCSA\</emph\> ou \<emph\>SIP StarView ImageMap\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3154280 0 pt \<image id=\"img_id3154923\" src=\"res/commandimagelist/sc_saveas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154923\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3152772 12 0 pt Guardar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3150791 14 0 pt Seleccionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3154073 16 0 pt \<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_SELECT\"\>Selecciona um ponto de activação no mapa de imagens para edição.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3156214 0 pt \<image id=\"img_id3153192\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153192\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3153351 15 0 pt Seleccionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3149807 17 0 pt Rectângulo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3150870 19 0 pt \<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_RECT\"\>Desenha um ponto de activação rectangular na área do objecto gráfico onde arrastar o cursor. Posteriormente, é possível introduzir o \<emph\>Endereço e o Texto\</emph\> do ponto de activação e, em seguida, seleccionar a \<emph\>Moldura\</emph\> onde pretende que o URL seja apresentado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3150769 0 pt \<image id=\"img_id3154297\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154297\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3157894 18 0 pt Rectângulo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3153518 20 0 pt Elipse 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3145591 22 0 pt \<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_CIRCLE\"\>Desenha um ponto de activação elíptico na área do objecto gráfico onde arrastar o cursor. Posteriormente, é possível introduzir o \<emph\>Endereço e o Texto\</emph\> do ponto de activação e, em seguida, seleccionar a \<emph\>Moldura\</emph\> onde pretende que o URL seja apresentado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3155308 0 pt \<image id=\"img_id3154011\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154011\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3153212 21 0 pt Elipse 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3153573 23 0 pt Polígono 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3153190 25 0 pt \<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLY\"\>Desenha um ponto de activação poligonal no objecto gráfico. Faça clique neste ícone, arraste no objecto gráfico e, em seguida, faça clique para definir um lado do polígono. Mova o cursor para o local onde pretende colocar a extremidade do lado seguinte e, em seguida, faça clique com o rato. Repita este procedimento até ter desenhado todos os lados do polígono. Quando terminar, faça duplo clique para fechar o polígono. Posteriormente, é possível introduzir o \<emph\>Endereço e o Texto\</emph\> do ponto de activação e, em seguida, seleccionar a \<emph\>Moldura\</emph\> onde pretende que o URL seja apresentado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3148577 0 pt \<image id=\"img_id3156005\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156005\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3153364 24 0 pt Polígono 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3153140 41 0 pt Polígono, forma livre 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3147046 42 0 pt \<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_FREEPOLY\"\>Desenha um ponto de activação com base num polígono com forma livre. Faça clique neste ícone e mova o cursor para o local onde pretende desenhar o ponto de activação. Arraste o cursor para desenhar uma linha com forma livre e largue para fechar a forma. Posteriormente, é possível introduzir o \<emph\>Endereço e o Texto\</emph\> do ponto de activação e, em seguida, seleccionar a \<emph\>Moldura\</emph\> onde pretende que o URL seja apresentado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3153877 0 pt \<image id=\"img_id3148386\" src=\"res/commandimagelist/sc_freeline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148386\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3159128 43 0 pt Polígono, forma livre 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3145251 44 0 pt Editar pontos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3153745 45 0 pt \<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLYEDIT\"\>Permite alterar a forma do ponto de activação seleccionado, através da edição dos pontos de ancoragem.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3145801 0 pt \<image id=\"img_id3150113\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150113\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3153416 46 0 pt Editar pontos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3155600 47 0 pt Mover pontos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3151318 48 0 pt \<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLYMOVE\"\>Permite mover os pontos de âncora individuais do ponto de activação seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3146971 0 pt \<image id=\"img_id3148570\" src=\"res/commandimagelist/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148570\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3153839 49 0 pt Mover pontos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3145162 50 0 pt Inserir pontos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3156355 51 0 pt \<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLYINSERT\"\>Adiciona um ponto de ancoragem no local da estrutura do ponto de activação onde fizer clique.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3150749 0 pt \<image id=\"img_id3146793\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3146793\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3148915 52 0 pt Inserir pontos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3083283 53 0 pt Eliminar pontos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3163824 54 0 pt \<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLYDELETE\"\>Elimina o ponto de referência seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3149021 0 pt \<image id=\"img_id3154508\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154508\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3147341 55 0 pt Eliminar pontos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3166448 26 0 pt Activo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3146918 28 0 pt \<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_ACTIVE\"\>Desactiva ou activa a hiperligação para o ponto de activação seleccionado. Um ponto de activação desactivado é transparente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3155901 0 pt \<image id=\"img_id3145232\" src=\"svx/res/id016.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145232\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3155959 27 0 pt Activo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3153966 38 0 pt Macro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3151250 40 0 pt \<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_MACRO\"\>Permite atribuir uma macro, que é executada ao fazer clique no ponto de activação seleccionado num navegador.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3145769 0 pt \<image id=\"img_id3153922\" src=\"res/commandimagelist/sc_choosemacro.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153922\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3149239 39 0 pt Macro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3149207 56 0 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3150785 57 0 pt \<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_PROPERTY\"\>Permite definir as propriedades do ponto de activação seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3159104 0 pt \<image id=\"img_id3149735\" src=\"res/commandimagelist/sc_modifyframe.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149735\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3153196 58 0 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3144418 29 0 pt Endereço: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3157969 30 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:COMBOBOX:RID_SVXDLG_IMAP:CBB_URL\"\>Introduza o URL do ficheiro que pretende que seja apresentado ao fazer clique no ponto de activação seleccionado.\</ahelp\> Se pretender avançar para uma âncora no documento, o endereço deverá apresentar o formato "file:///C/document_name#anchor_name". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3146132 31 0 pt Texto: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3159090 32 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_IMAP:EDT_TEXT\"\>Introduza o texto que pretende que seja apresentado quando o rato é colocado sobre o ponto de activação num navegador.\</ahelp\> Se não introduzir qualquer texto, é apresentado o \<emph\>Endereço\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3158445 33 0 pt Moldura: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3150208 34 0 pt Introduza o nome da moldura destino na qual pretende que o URL seja apresentado. Também é possível seleccionar um nome de moldura padrão na lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3153231 35 0 pt \<link href=\"text/shared/01/01100500.xhp\" name=\"List of frame types\"\>Lista de tipos de moldura\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3150345 36 0 pt Vista de objecto gráfico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3150382 37 0 pt \<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_GRAPHWND\"/\>Apresenta o mapa de imagens, de modo a que seja possível fazer clique e editar os pontos de activação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3150983 0 pt \<link href=\"text/shared/guide/keyboard.xhp\" name=\"Controlling the ImageMap Editor With the Keyboard\"\>Controlar o Editor de ImageMap com o teclado\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05100000.xhp 0 help tit 0 pt Tamanho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05100000.xhp 0 help bm_id3153391 0 pt \<bookmark_value\>texto; tamanhos do tipo de letra\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tamanhos do tipo de letra; texto\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05100000.xhp 0 help hd_id3153391 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05100000.xhp\" name=\"Size\"\>Tamanho\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05100000.xhp 0 help par_id3146856 2 0 pt Defina o tamanho do tipo de letra para o texto seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03050000.xhp 0 help tit 0 pt Barra de ferramentas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03050000.xhp 0 help bm_id3145356 0 pt \<bookmark_value\>barra de ferramentas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03050000.xhp 0 help hd_id3145356 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/03050000.xhp\" name=\"Tools Bar\"\>Barra de Ferramentas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03050000.xhp 0 help par_id3150603 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ToolBarVisible\"\>Mostra ou oculta a \<emph\>Barra de ferramentas\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help tit 0 pt Esquema de zoom e visualização 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help bm_id3154682 0 pt \<bookmark_value\>zoom;vistas de página\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>vistas; escala\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>ecrã; escala\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>páginas; escala\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help hd_id3154682 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\"\>Esquema de zoom e visualização\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3149578 2 0 pt \<variable id=\"massstabtext\"\>\<ahelp hid=\".uno:Zoom\"\>Reduz ou amplia a apresentação em ecrã do %PRODUCTNAME.\</ahelp\>\</variable\> O factor de zoom actual é apresentado como um valor percentual na barra \<emph\>Estado\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3149655 26 0 pt O zoom é gerido de forma diferente em plataformas Unix, Linux e Windows. Um documento guardado com um factor de zoom de 100% em Windows é apresentado com um factor de zoom superior em plataformas Unix/Linux. Para alterar o factor de zoom, faça duplo clique ou faça clique com o botão direito do rato no valor percentual na barra \<emph\>Estado\</emph\> e seleccione o factor de zoom que pretende. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help hd_id3149669 3 0 pt Factor de zoom 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3154389 4 0 pt Defina um factor de zoom para apresentação do documento actual e de todos os documentos do mesmo tipo abertos posteriormente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help hd_id3153351 20 0 pt Optimizado/a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help hd_id3151210 22 0 pt Ajustar largura e altura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help hd_id3152771 24 0 pt Ajustar largura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3143231 23 0 pt \<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_PAGE_WIDTH\"\>Apresenta a largura total da página do documento. As margens superior e inferior da página poderão não ser visíveis.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3159151 6 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Apresenta o documento com um tamanho duas vezes superior ao tamanho real.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3145173 8 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Apresenta o documento com um tamanho uma vez e meia superior ao tamanho real.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help hd_id3153106 9 0 pt 100 % 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3147353 10 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXDLG_ZOOM:BTN_100\"\>Apresenta o documento em tamanho real.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3152791 12 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Apresenta o documento com 75% do tamanho real.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3156005 14 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Apresenta o documento com metade do tamanho real.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help hd_id3153191 15 0 pt Variável 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3159125 16 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_ZOOM:ED_USER\"\>Introduza o factor de zoom com que pretende visualizar o documento. Introduza uma percentagem na caixa.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help hd_id7319864 0 pt Esquema de visualização 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3423871 0 pt Para documentos de texto, pode definir o esquema de visualização. Reduza o factor de zoom para visualizar os efeitos das diferentes definições do esquema de visualização. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help hd_id3818475 0 pt Automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3187353 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>O esquema de visualização automático apresenta as páginas lado a lado, a quantidade que o factor de zoom permitir.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help hd_id8455153 0 pt Página individual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id9912411 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>O esquema de visualização de página individual apresenta as páginas umas sob as outras, mas nunca lado a lado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help hd_id9204992 0 pt Colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id1993774 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>No esquema de visualização de colunas, as páginas são apresentadas num determinado número de colunas dispostas lado a lado. Introduza o número de colunas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help hd_id2949919 0 pt Modo de livro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id2355113 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>No esquema de visualização de modo de livro, são apresentadas duas páginas lado a lado, como num livro aberto. A primeira página é a página da direita com um número de página ímpar.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230300.xhp 0 help tit 0 pt Comentário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230300.xhp 0 help hd_id3083278 1 0 pt Comentário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230300.xhp 0 help par_id3148983 2 0 pt \<variable id=\"kommentartext\"\>\<ahelp hid=\"HID_REDLINING_EDIT\"\>Introduza um comentário relativo à alteração registada.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230300.xhp 0 help par_id3155391 3 0 pt É possível anexar um comentário quando \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>o cursor se encontra numa passagem de texto alterado \</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>a célula alterada está seleccionada\</caseinline\>\</switchinline\> ou na caixa de diálogo \<emph\>Aceitar ou rejeitar alterações\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230300.xhp 0 help par_id3156426 5 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Ao colocar o ponteiro do rato sobre uma célula com uma alteração registada, os comentários são apresentados na folha como chamadas. Também é possível ver comentários anexos a uma célula alterada na lista de alterações da caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Accept or Reject Changes\"\>\<emph\>Aceitar ou rejeitar alterações\</emph\>\</link\>.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05110300.xhp 0 help tit 0 pt Sublinhado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05110300.xhp 0 help bm_id3150756 0 pt \<bookmark_value\>caracteres;sublinhar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sublinhar;caracteres\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05110300.xhp 0 help hd_id3150756 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05110300.xhp\" name=\"Underline\"\>Sublinhado\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05110300.xhp 0 help par_id3149031 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Underline\" visibility=\"visible\"\>Sublinha ou remove o sublinhado do texto seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05110300.xhp 0 help par_id3152821 3 0 pt Se o cursor não se encontrar numa palavra, o novo texto que introduzir é sublinhado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05110300.xhp 0 help par_id3154894 4 0 pt \<ahelp hid=\".uno:UnderlineDouble\" visibility=\"hidden\"\>Sublinha o texto seleccionado com duas linhas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100100.xhp 0 help tit 0 pt Descrição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100100.xhp 0 help hd_id3147588 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/01100100.xhp\" name=\"Description\"\>Descrição\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100100.xhp 0 help par_id3154682 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DOCINFODESC\"\>Contém informações descritivas sobre o documento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100100.xhp 0 help hd_id3152372 3 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100100.xhp 0 help par_id3156042 4 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_DOCINFODESC:ED_TITLE\"\>Introduza um título para o documento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100100.xhp 0 help hd_id3145669 5 0 pt Assunto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100100.xhp 0 help par_id3147571 6 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_DOCINFODESC:ED_THEMA\"\>Introduza o assunto do documento. É possível utilizar um assunto para agrupar documentos com conteúdos semelhantes.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100100.xhp 0 help hd_id3156426 7 0 pt Palavras-chave 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100100.xhp 0 help par_id3155338 8 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_DOCINFODESC:ED_KEYWORDS\"\>Introduza as palavras que pretende utilizar para indexar o conteúdo do seu documento. As palavras-chave têm de estar separadas por vírgulas. Uma palavra-chave pode conter caracteres de espaço ou ponto e vírgula.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100100.xhp 0 help hd_id3148620 9 0 pt Comentários 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100100.xhp 0 help par_id3155391 10 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2:MULTILINEEDIT:TP_DOCINFODESC:ED_COMMENT\"\>Introduza comentários para ajudar a identificar o documento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help tit 0 pt Vídeo e Som 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help bm_id1907712 0 pt \<bookmark_value\>inserir;vídeos/sons\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>ficheiros de som\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>reproduzir ficheiros de vídeo e sons\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>vídeos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>vídeos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>áudio\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>música\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_idN1065C 0 pt \<variable id=\"moviesoundtitle\"\>\<link href=\"text/shared/01/moviesound.xhp\"\>Vídeo e Som\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_idN1066C 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Insere um ficheiro de vídeo ou de som no documento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_idN10683 0 pt Para inserir um ficheiro de vídeo ou de som no documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_idN1068A 0 pt Faça clique no local onde pretende inserir o ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_idN1068E 0 pt Seleccione \<emph\>Inserir - Vídeo e Som\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_idN10696 0 pt Na caixa de diálogo Abrir Ficheiro, seleccione o ficheiro que pretende inserir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_idN10699 0 pt Os tipos de ficheiros apresentados na lista desta caixa de diálogo não são suportados por todos os sistemas operativos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_idN106D7 0 pt Clique em \<emph\>Abrir\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_id0120200912190948 0 pt Em alternativa, pode seleccionar \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Media Player\</item\> para abrir o Media Player. Utilize o Media Player para pré-visualizar todos os ficheiros de multimédia suportados. Faça clique no botão Aplicar, na janela do Media Player, para inserir o ficheiro de multimédia actual no seu documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_idN1069C 0 pt Para reproduzir um filme ou ficheiro de som 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_idN106A7 0 pt Faça clique no ícone do objecto para o filme ou ficheiro de som no seu documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_id0120200912190940 0 pt Se o ícone estiver em plano de fundo, mantenha premida a tecla Ctrl enquanto faz clique. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_id0120200912062096 0 pt É apresentada a barra de ferramentas de Reprodução de multimédia. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_idN10788 0 pt Faça clique em \<emph\>Reproduzir\</emph\> na barra de ferramentas \<emph\>Reprodução de multimédia\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_id0120200912062064 0 pt Sempre que executa uma apresentação do Impress, o som ou vídeo incorporado no diapositivo actual é reproduzido automaticamente até que termine ou até que saia desse diapositivo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_idN106D0 0 pt Pode também utilizar a Barra de reprodução de Multimédia para pausar, parar e repetir, assim como para ajustar o volume ou para silenciar a reprodução do ficheiro. A posição da reprodução actual no ficheiro é indicada no diapositivo da esquerda. utilize o cursor da barra de deslocamento da direita para ajustar o volume da reprodução. No caso de ficheiros de vídeo, a barra contém também uma caixa de lista na qual pode seleccionar o factor zoom para a reprodução. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05120600.xhp 0 help tit 0 pt Espaçar colunas equitativamente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05120600.xhp 0 help hd_id3153811 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\" name=\"Space Equally\"\>Espaçar colunas equitativamente\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05120600.xhp 0 help par_id3151389 2 0 pt \<variable id=\"verteilentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:DistributeColumns\"\>Ajusta a largura das colunas seleccionadas para corresponder à largura da coluna mais larga na selecção.\</ahelp\> A largura total da tabela não pode exceder a largura da página.\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05120600.xhp 0 help par_id3159219 107 0 pt Seleccione \<emph\>Tabela - Ajuste automático - Distribuir colunas uniformemente\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05120600.xhp 0 help par_id3156426 108 0 pt Abra a barra de ferramentas \<emph\>Optimizar\</emph\> a partir da barra \<emph\>Tabela\</emph\>, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05120600.xhp 0 help par_id3145179 0 pt \<image id=\"img_id3145186\" src=\"res/commandimagelist/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3145186\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05120600.xhp 0 help par_id3151364 109 0 pt Espaçar colunas equitativamente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02050000.xhp 0 help tit 0 pt Copiar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02050000.xhp 0 help bm_id3154824 0 pt \<bookmark_value\>área de transferência; Unix\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>copiar; em Unix\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02050000.xhp 0 help hd_id3152876 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/02050000.xhp\" name=\"Copy\"\>Copiar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02050000.xhp 0 help par_id3154682 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Copy\"\>Copia a selecção para a área de transferência.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02050000.xhp 0 help par_id3155552 4 0 pt Sempre que copiar, o conteúdo existente na área de transferência é substituído. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02050000.xhp 0 help par_id3154824 3 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>\<variable id=\"unixkopieren\"\>$[officename] também suporta a área de transferência em Unix. No entanto, terá de utilizar comandos do $[officename] , tais como Ctrl+C.\</variable\>\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help tit 0 pt Etiquetas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3149987 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/01010201.xhp\" name=\"Labels\"\>Etiquetas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3152952 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_LAB_LAB\"\>Especifique o texto da etiqueta e seleccione o formato de papel para a etiqueta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3158397 3 0 pt Inscrição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3154350 4 0 pt Escreva ou insira o texto que pretende que seja apresentado na(s) etiqueta(s). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3147294 5 0 pt Texto da etiqueta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3150838 6 0 pt \<ahelp hid=\"SW_MULTILINEEDIT_TP_LAB_LAB_EDT_WRITING\"\>Introduza o texto que pretende que seja apresentado na etiqueta. Também é possível inserir um campo de base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3150603 7 0 pt Endereço 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3153089 8 0 pt \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_LAB_LAB_BOX_ADDR\"\>Cria uma etiqueta com o endereço do remetente. O texto actualmente incluído na caixa \<emph\>Texto da etiqueta\</emph\> é substituído.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3155555 9 0 pt Para alterar o endereço do remetente, seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME\"\>%PRODUCTNAME\</link\>\</emph\>, e clique no separador \<emph\>Dados do utilizador\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3147557 10 0 pt Base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3148620 11 0 pt \<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_LAB_LAB_LB_DATABASE\"\>Seleccione a base de dados que pretende utilizar como origem dos dados da etiqueta. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3149388 12 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3149827 13 0 pt \<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_LAB_LAB_LB_TABLE\"\>Seleccione a tabela de base de dados que contém o(s) campo(s) que pretende utilizar na etiqueta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3155391 14 0 pt Campo de base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3149750 15 0 pt \<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_TP_LAB_LAB_BTN_INSERT\"\>Seleccione o campo de base de dados pretendido e, em seguida, faça clique na seta para a esquerda desta caixa para inserir o campo na caixa \<emph\>Texto da etiqueta\</emph\>.\</ahelp\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3152780 16 0 pt Na caixa \<emph\>Texto da etiqueta\</emph\>, o nome do campo de base de dados é delimitado por parênteses. Se pretender, pode separar os campos de base de dados com espaços. Prima Enter para inserir um campo de base de dados numa nova linha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3147653 17 0 pt Formato 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3149762 18 0 pt É possível seleccionar um formato de tamanho predefinido para a etiqueta ou um formato de tamanho que especificar no separador \<emph\>Formato\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3154143 19 0 pt Contínuo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3151339 20 0 pt \<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_LAB_LAB_BTN_CONT\"\>Imprime etiquetas em papel contínuo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3150131 21 0 pt Folha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3159167 22 0 pt \<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_LAB_LAB_BTN_SHEET\"\>Imprime etiquetas em folhas individuais.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3156327 23 0 pt Marca 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3150466 24 0 pt \<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_LAB_LAB_BOX_MAKE\"\>Seleccione a marca de papel que pretende utilizar.\</ahelp\> Cada marca tem os seus próprios formatos de tamanho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3153821 25 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3149235 26 0 pt \<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_LAB_LAB_BOX_TYPE\"\>Seleccione o formato de tamanho que pretende utilizar. Os formatos disponíveis dependem da marca seleccionada na lista \<emph\>Marca\</emph\>. Se pretender utilizar um formato de etiqueta personalizado, seleccione \<emph\>[Utilizador]\</emph\> e, em seguida, faça clique no separador \<link href=\"text/shared/01/01010202.xhp\" name=\"Format\"\>\<emph\>Formato\</emph\>\</link\> para definir o formato.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3153828 27 0 pt Info 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3152349 28 0 pt O tipo de papel e as dimensões da etiqueta são apresentados na parte inferior da área \<emph\>Formato\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help tit 0 pt Carácter especial 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help hd_id3152937 1 0 pt Carácter especial 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help par_id3150838 2 0 pt \<variable id=\"sonder\"\>\<ahelp hid=\".uno:Bullet\"\>Insere caracteres especiais a partir dos tipos de letra instalados.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help par_id3152372 11 0 pt Ao fazer clique num carácter na caixa de diálogo \<emph\>Caracteres especiais\</emph\>, é apresentada uma pré-visualização do carácter e o código numérico correspondente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help hd_id3151315 3 0 pt Tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help par_id3152924 4 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXDLG_CHARMAP:LB_FONT\"\>Seleccione um tipo de letra para apresentação dos caracteres especiais associados ao mesmo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help hd_id3155555 19 0 pt Subconjunto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help par_id3145090 20 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_CHARMAP_LB_SUBSET\"\>Seleccione uma categoria Unicode para o tipo de letra actual.\</ahelp\> Os caracteres especiais para a categoria Unicode seleccionada são apresentados na tabela de caracteres. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help hd_id3145071 5 0 pt Tabela de caracteres 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help par_id3154288 6 0 pt \<ahelp hid=\"HID_CHARMAP_CTL_SHOWSET\"\>Faça clique no(s) carácter(es) especial(is) que pretende inserir e, em seguida, faça clique em \<emph\>OK\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help hd_id3154317 7 0 pt Caracteres 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help par_id3152551 8 0 pt Apresenta os caracteres especiais que seleccionou. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help hd_id3155535 12 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help par_id3147653 13 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_CHARMAP:BTN_DELETE\"\>Limpa a selecção actual de caracteres especiais que pretende inserir.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04140000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir imagens 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04140000.xhp 0 help hd_id3154350 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"Inserting Pictures\"\>Inserir imagens\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04140000.xhp 0 help par_id3159411 2 0 pt \<variable id=\"grafiktext\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertGraphic\"\>Insere uma imagem no documento actual.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04140000.xhp 0 help hd_id3149760 17 0 pt Estilo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04140000.xhp 0 help par_id3154398 18 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FILEOPEN_IMAGE_TEMPLATE\"\>Seleccione o tipo de moldura para o objecto gráfico.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04140000.xhp 0 help hd_id3150789 6 0 pt Ligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04140000.xhp 0 help par_id3153750 7 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_LINK_CB\"\>Insere o ficheiro gráfico seleccionado como uma ligação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04140000.xhp 0 help hd_id3155805 8 0 pt Pré-visualizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04140000.xhp 0 help par_id3153311 9 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_PREVIEW_CB\"\>Apresenta uma pré-visualização do ficheiro gráfico seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02010000.xhp 0 help tit 0 pt Anular 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02010000.xhp 0 help bm_id3155069 0 pt \<bookmark_value\>anular;edição\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>edição;anular\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02010000.xhp 0 help hd_id3155069 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/02010000.xhp\" name=\"Undo\"\>Anular\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02010000.xhp 0 help par_id3149205 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_UNDO\"\>Inverte o último comando ou a última entrada que introduziu. Para seleccionar o comando que pretende inverter, faça clique na seta junto ao ícone \<emph\>Anular\</emph\> na barra Padrão.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02010000.xhp 0 help par_idN10630 0 pt Para alterar o número de comandos que pode anular, seleccione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Memória, e introduza um novo valor na caixa número de passos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02010000.xhp 0 help par_id3163803 8 0 pt Não é possível anular alguns comandos (por exemplo, edição de Estilos). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02010000.xhp 0 help par_id3155338 11 0 pt É possível cancelar o comando Anular seleccionando Editar - Repetir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02010000.xhp 0 help hd_id3166410 7 0 pt Acerca do comando Anular em tabelas de base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02010000.xhp 0 help par_id3148492 3 0 pt Quando está a trabalhar com tabelas de base de dados, só é possível anular o último comando. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02010000.xhp 0 help par_id3155504 4 0 pt Se alterar o conteúdo de um registo numa tabela de base de dados que não tenha sido guardada e, em seguida, utilizar o comando \<emph\>Anular\</emph\>, o registo é apagado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02010000.xhp 0 help hd_id3149415 9 0 pt Acerca do comando Anular em apresentações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02010000.xhp 0 help par_id3159147 10 0 pt A lista \<emph\>Anular\</emph\> é reposta ao aplicar um novo esquema num dispositivo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050100.xhp 0 help tit 0 pt Marcas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050100.xhp 0 help bm_id3150502 0 pt \<bookmark_value\>marcas;parágrafos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>parágrafos; inserir marcas\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>inserir; marcas de parágrafo\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050100.xhp 0 help hd_id3150502 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/06050100.xhp\" name=\"Bullets\"\>Marcas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050100.xhp 0 help par_id3155069 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Apresenta os diferentes estilos de marca que é possível aplicar.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050100.xhp 0 help par_id0202200910514673 0 pt Marcas e numeração em parágrafos apenas é suportado no Writer, Impress e Draw. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050100.xhp 0 help hd_id3153255 3 0 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050100.xhp 0 help par_id3155364 4 0 pt \<ahelp hid=\"HID_VALUESET_BULLET\"\>Faça clique no estilo de marca que pretende utilizar.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050100.xhp 0 help par_id3149549 0 pt \<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\" name=\"Position tab (Numbering/Bullets dialog)\"\>Separador Posição (caixa de diálogo Marcas e Numeração)\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050100.xhp 0 help par_id3154317 0 pt \<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Options tab (Numbering/Bullets dialog)\"\>Separador Opções (caixa de diálogo Marcas e Numeração)\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340500.xhp 0 help tit 0 pt Ocultar colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340500.xhp 0 help hd_id3148882 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05340500.xhp\" name=\"Hide Columns\"\>Ocultar colunas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340500.xhp 0 help par_id3155620 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Oculta a(s) coluna(s) seleccionada(s). Para visualizar colunas ocultas, faça clique com o botão direito do rato no cabeçalho de qualquer coluna e, em seguida, seleccione \<emph\>Mostrar colunas\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02090000.xhp 0 help tit 0 pt Seleccionar tudo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02090000.xhp 0 help hd_id3145138 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Select All\"\>Seleccionar tudo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02090000.xhp 0 help par_id3149999 2 0 pt \<variable id=\"allestext\"\>\<ahelp hid=\".uno:Select\" visibility=\"visible\"\>Selecciona todo o conteúdo do ficheiro, moldura ou objecto de texto actual.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02090000.xhp 0 help par_id3155261 3 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\> \<caseinline select=\"CALC\"\>Para seleccionar todas as células de uma folha, faça clique no botão existente na intersecção do cabeçalho da coluna e da linha, no canto superior esquerdo da folha.\</caseinline\> \<defaultinline/\> \</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02090000.xhp 0 help par_id3154046 4 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\> \<caseinline select=\"CALC\"\>Para seleccionar todas as folhas de um ficheiro de folhas de cálculo, faça clique com o botão direito do rato no separador do nome de uma folha e, em seguida, seleccione \<emph\>Seleccionar todas as folhas\</emph\>.\<ahelp hid=\".uno:TableSelectAll\" visibility=\"hidden\"\>Selecciona todas as folhas na folha de cálculo actual.\</ahelp\>\</caseinline\> \<defaultinline/\> \</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\password_dlg.xhp 0 help tit 0 pt Palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\password_dlg.xhp 0 help hd_id3146902 63 0 pt \<link href=\"text/shared/01/password_dlg.xhp\" name=\"Password\"\>Palavra-passe\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\password_dlg.xhp 0 help par_id3154350 64 0 pt Atribui uma palavra-passe para impedir a execução de alterações não autorizadas por parte dos utilizadores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\password_dlg.xhp 0 help hd_id3146857 65 0 pt Palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\password_dlg.xhp 0 help par_id3150502 62 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PASSWD_TABLE\"\>Introduza uma palavra-passe. As palavras-passe são sensíveis a maiúsculas e minúsculas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\password_dlg.xhp 0 help hd_id3153029 66 0 pt Confirmar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\password_dlg.xhp 0 help par_id3151100 67 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Volte a introduzir a palavra-passe.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\password_dlg.xhp 0 help hd_id3155351 68 0 pt Anular a protecção por palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\password_dlg.xhp 0 help par_id3146109 69 0 pt Para remover uma palavra-passe, abra o documento e guarde-o sem palavra-passe. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help tit 0 pt Material 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help hd_id3154349 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05350600.xhp\" name=\"Material\"\>Material\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help par_id3160463 2 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_IMAGEBUTTON_RID_SVXFLOAT_3D_BTN_MATERIAL\"\>Altera a coloração do objecto 3D seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help hd_id3154682 4 0 pt Material 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help par_id3152363 29 0 pt Atribui um esquema de cores predefinido ou permite criar o seu próprio esquema de cores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help hd_id3154497 9 0 pt Favoritos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help par_id3153303 10 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXFLOAT_3D_LB_MAT_FAVORITES\"\>Seleccione um esquema de cores predefinido ou seleccione \<emph\>Definido pelo utilizador\</emph\> para definir um esquema de cores personalizado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help hd_id3093440 16 0 pt Cor do objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help par_id3157896 17 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXFLOAT_3D_LB_MAT_COLOR\"\>Seleccione a cor que pretende aplicar ao objecto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help hd_id3147373 18 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Select Color Through the Color Dialog\"\>Selecção de cor através da caixa de diálogo de cores\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help hd_id3147571 19 0 pt Cor de iluminação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help par_id3159234 20 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXFLOAT_3D_LB_MAT_EMISSION\"\>Seleccione a cor para iluminar o objecto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help hd_id3153748 21 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Select Color Through the Color Dialog\"\>Selecção de cor através da caixa de diálogo de cores\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help hd_id3154983 22 0 pt Ponto brilhante 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help par_id3147008 23 0 pt Define as propriedades de reflexão de luz do objecto seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help hd_id3150355 24 0 pt Cor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help par_id3151111 25 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXFLOAT_3D_LB_MAT_SPECULAR\"\>Seleccione a cor que pretende que o objecto reflicta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help hd_id3152996 26 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Select Color Through the Color Dialog\"\>Selecção de cor através da caixa de diálogo de cores\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help hd_id3152909 27 0 pt Intensidade 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help par_id3159256 28 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXFLOAT_3D_MTR_MAT_SPECULAR_INTENSITY\"\>Introduza a intensidade do efeito de ponto brilhante.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help tit 0 pt Substituir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help bm_id3152876 0 pt \<bookmark_value\>função Correcção automática; tabela de substituição\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabela de substituição\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>substituir; função Correcção automática\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto; substituir por formato\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>molduras; função Correcção automática\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imagens; inserir automaticamente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função Correcção automática; imagens e molduras\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help hd_id3152876 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"Replace\"\>Substituir\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help par_id3151262 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\"\>Edita a tabela de substituição para correcção ou substituição automática de palavras ou abreviaturas no documento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help par_id3149999 17 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Para activar a tabela de substituição, seleccione \<emph\>Ferramentas - Opções de correcção automática\</emph\>, faça clique no separador\<emph\> Opções\</emph\> e, em seguida, seleccione\<emph\> Utilizar tabela de substituição\</emph\>. Para utilizar a tabela de substituição enquanto escreve, seleccione \<emph\>Formatar - Correcção automática - Ao escrever\</emph\>. \</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help hd_id3155321 3 0 pt Tabela de substituição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help par_id3152945 4 0 pt \<ahelp hid=\"HID_OFACTL_AUTOCORR_REPLACE\"\>Apresenta as entradas para substituição automática de palavras ou abreviaturas ao escrever. Para adicionar uma entrada, introduza texto nas caixas \<emph\>Substituir \</emph\>e \<emph\>Com \</emph\>e, em seguida, faça clique em \<emph\>Novo\</emph\>. Para editar uma entrada, seleccione a mesma, altere o texto apresentado na caixa \<emph\>Com\</emph\> e, em seguida, faça clique em \<emph\>Substituir\</emph\>. Para eliminar uma entrada, seleccione a mesma e, em seguida, faça clique em \<emph\>Eliminar\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help par_id3153349 14 0 pt É possível utilizar a função Correcção automática para aplicar um formato de carácter específico a uma palavra ou abreviatura. Seleccione o texto formatado no documento, abra esta caixa de diálogo, desmarque a caixa de verificação \<emph\>Só texto\</emph\> e, em seguida, introduza o texto que pretende substituir na caixa\<emph\> Substituir\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help par_id3154173 16 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Pode também incluir molduras, objectos gráficos e objectos OLE numa entrada de Correcção automática, desde que sejam ancorados \<emph\>como caracteres\</emph\> no texto. Seleccione a moldura, objecto gráfico ou objecto OLE e, pelo menos, um carácter de texto antes e depois do objecto. Abra esta caixa de diálogo, introduza um nome para esta entrada de Correcção automática na caixa \<emph\>Substituir\</emph\> e, em seguida, faça clique em \<emph\>Novo\</emph\>. \</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help hd_id3148943 5 0 pt Substituir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help par_id3147560 6 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR:EDIT:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE:ED_SHORT\"\>Introduza a palavra ou abreviatura que pretende substituir ao escrever.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help hd_id3148947 7 0 pt Com: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help par_id3149456 8 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR:EDIT:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE:ED_REPLACE\"\>Introduza o texto, o objecto gráfico, a moldura ou o objecto OLE com o qual pretende substituir o texto na caixa \<emph\> Substituir\</emph\>. Se tiver seleccionado texto, um objecto gráfico, um moldura ou um objecto OLE no documento, as informações relevantes já se encontrarão disponíveis neste local.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help hd_id3150400 9 0 pt Apenas texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help par_id3153379 10 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE:CB_TEXT_ONLY\"\>Guarda a entrada existente na caixa \<emph\>Com\</emph\>, sem formatação. Quando a substituição é efectuada, o texto utiliza o mesmo formato que o texto do documento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help hd_id3153797 11 0 pt Novo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help par_id3153968 12 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR:PUSHBUTTON:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE:PB_NEW_REPLACE\"\>Adiciona ou substitui uma entrada na tabela de substituição.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help tit 0 pt Fundo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help bm_id3151097 0 pt \<bookmark_value\>molduras; segundos planos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>segundos planos; molduras/secções/índices remissivos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>secções; segundos planos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>índices remissivos; segundos planos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>rodapés;segundos planos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cabeçalhos;segundos planos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3151097 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05030600.xhp\" name=\"Background\"\>Fundo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3153748 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_BACKGROUND\"\>Defina a cor ou a imagem de fundo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3147653 34 0 pt Pode especificar o fundo de \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>parágrafos, páginas, cabeçalhos, rodapés, molduras de texto, tabelas, células de tabelas, secções, e índices.\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>células e páginas.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3154514 4 0 pt Como 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3154380 5 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_BACKGROUND:LB_SELECTOR\"\>Seleccione o tipo de fundo que pretende aplicar.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3151245 7 0 pt Utilizar uma cor como fundo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3148946 8 0 pt Cor de fundo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3152361 9 0 pt \<ahelp hid=\"HID_BACKGROUND_CTL_BGDCOLORSET\"\>Faça clique na cor que pretende utilizar como fundo. Para remover uma cor de fundo, faça clique em \<emph\>Sem preenchimento\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3153524 37 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Transparência\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_idN107A4 0 pt A transparência em segundo plano pode apenas ser definida para molduras. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3150358 38 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_BACKGROUND_MF_COL_TRANS\"\>Defina a transparência da cor ou imagem de fundo de uma moldura, em que 100% corresponde a totalmente transparente e 0% a opaco. Ao aumentar a transparência do fundo, o texto ou os objectos por debaixo tornam-se visíveis através do fundo da moldura.\</ahelp\>\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3154216 11 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Para\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3145419 12 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_BACKGROUND:LB_TBL_BOX\"\>Seleccione a área à qual pretende aplicar a cor de fundo.\</ahelp\> Por exemplo, ao definir a cor de fundo de uma tabela, pode escolher aplicá-la à tabela, à célula activa, à linha ou à coluna.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3150497 13 0 pt Esta opção só está disponível quando editar o fundo de um estilo de tabela ou parágrafo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3153056 14 0 pt Utilizar uma imagem como fundo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3149983 15 0 pt Ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3152462 16 0 pt Contém informações sobre ficheiros de objecto gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3145592 17 0 pt Campo de apresentação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3154920 18 0 pt Apresenta o caminho para o ficheiro de objecto gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3145272 19 0 pt Ligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3154150 20 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_BACKGROUND:BTN_LINK\"\>Liga ou incorpora o ficheiro de objecto gráfico no ficheiro actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3155366 21 0 pt Pré-visualizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3147426 22 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_BACKGROUND:BTN_PREVIEW\"\>Apresenta ou oculta uma pré-visualização do objecto gráfico seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3154472 23 0 pt Procurar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3153951 24 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_BACKGROUND:BTN_BROWSE\"\>Localize o ficheiro de objecto gráfico que pretende utilizar como fundo e , em seguida, faça clique em \<emph\>Abrir\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3153726 25 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3147442 26 0 pt Especifique a forma como pretende apresentar o objecto gráfico de segundo plano. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3153366 27 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3153741 28 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_BACKGROUND:BTN_POSITION\"\>Seleccione esta opção e, em seguida, faça clique numa localização na grelha de posição.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3156005 29 0 pt Área 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3152596 30 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_BACKGROUND:BTN_AREA\"\>Expande o objecto gráfico para preencher a totalidade do fundo de um objecto seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3145663 32 0 pt Em mosaico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3149481 33 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_BACKGROUND:BTN_TILE\"\>Repete o objecto gráfico de forma a que cubra todo o fundo do objecto seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3151114 35 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Clique numa cor. Clique em Sem preenchimento para remover uma cor de fundo ou de realce. Clique em Automático para repor uma cor do tipo de letra.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05090000.xhp 0 help tit 0 pt Tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05090000.xhp 0 help bm_id3155271 0 pt \<bookmark_value\>tipos de letra; objectos de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objectos de texto; tipos de letra\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05090000.xhp 0 help hd_id3155271 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05090000.xhp\" name=\"Font\"\>Tipo de letra\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05090000.xhp 0 help par_id3153383 2 0 pt Defina as opções de tipo de letra para o texto seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05080300.xhp 0 help tit 0 pt Centro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05080300.xhp 0 help hd_id3153514 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05080300.xhp\" name=\"Center\"\>Centrado\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05080300.xhp 0 help par_id3152876 2 0 pt \<variable id=\"zentrierttext\"\>\<ahelp hid=\".uno:CenterPara\" visibility=\"visible\"\>Centra o(s) parágrafo(s) seleccionado(s) na página.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05070600.xhp 0 help tit 0 pt Alinhar em baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05070600.xhp 0 help hd_id3153383 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05070600.xhp\" name=\"Align Bottom\"\>Alinhar em baixo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05070600.xhp 0 help par_id3154613 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Alinha as extremidades inferiores dos objectos seleccionados. Se for seleccionado apenas um objecto no Draw ou no Impress, a extremidade inferior do objecto é alinhada à margem inferior da página.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05070600.xhp 0 help par_id3151330 4 0 pt Os objectos são alinhados à extremidade inferior do objecto que se encontra mais abaixo na selecção. \<embedvar href=\"text/shared/01/05070100.xhp#mehrfachselektion\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help tit 0 pt Posição do tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help bm_id3154841 0 pt \<bookmark_value\>posicionamento; tipos de letra\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos; posições\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>efeitos; posições de tipo de letra\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tipos de letra; posições no texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>espaçamento; efeitos de tipo de letra\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caracteres; espaçamento\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>kerning de pares\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>kerning; em caracteres\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto; kerning\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3154841 1 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Font Position\"\>Posição de tipo de letra\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Position\"\>Posição\</link\>\</defaultinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3148585 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SVXPAGE_CHAR_POSITION\"\>Especifique a posição, a escala, a rotação e o espaçamento entre caracteres.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3147089 3 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3153748 4 0 pt Defina as opções inferior à linha ou superior à linha para um carácter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3153311 5 0 pt Superior à linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3154750 6 0 pt \<variable id=\"hochtext\"\>\<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_RB_HIGHPOS\"\>Reduz o tamanho do tipo de letra do texto seleccionado e eleva o texto acima da linha de base.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3147275 7 0 pt Normal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3155503 8 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_RB_NORMALPOS\"\>Remove a formatação superior à linha ou inferior à linha.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3150465 9 0 pt Inferior à linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3155420 10 0 pt \<variable id=\"tieftext\"\>\<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_RB_LOWPOS\"\>Reduz o tamanho do tipo de letra do texto seleccionado e desce o texto abaixo da linha de base.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3148992 11 0 pt Elevar/baixar a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3150275 12 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_ED_HIGHLOW\"\>Introduza o valor a que pretende elevar ou baixar o texto seleccionado, relativamente à linha de base. Cem por cento corresponde à altura do tipo de letra.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3150670 13 0 pt Tamanho de tipo de letra relativo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3153126 14 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_ED_FONTSIZE\"\>Introduza o valor a que pretende reduzir o tamanho do tipo de letra do texto seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3153349 15 0 pt Automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3153061 16 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_CB_HIGHLOW\"\>Define automaticamente o valor a que o texto seleccionado é elevado ou reduzido relativamente à linha de base.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3154905 30 0 pt Rotação / Escala 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3154923 36 0 pt Defina as opções de rotação e escala para o texto seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3154280 31 0 pt 0 graus 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3149045 37 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_RB_0_DEG\"\>Não roda o texto seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3156434 32 0 pt 90 graus 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3148739 38 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_RB_90_DEG\"\>Roda o texto seleccionado 90 graus para a esquerda.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3150398 33 0 pt 270 graus 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3153778 39 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_RB_270_DEG\"\>Roda o texto seleccionado 90 graus para a direita.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3147228 34 0 pt Ajustar à linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3150288 40 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_CB_FIT_TO_LINE\"\>Expande ou compacta o texto seleccionado, de modo a que seja ajustado entre a linha acima do texto e a linha abaixo do texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3155994 35 0 pt Escalar largura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3145171 41 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_MF_SCALE_WIDTH\"\>Introduza a percentagem de largura do tipo de letra pela qual pretende expandir ou compactar horizontalmente o texto seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3149807 17 0 pt Espaçamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3156212 18 0 pt Especifique o espaçamento entre caracteres individuais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3125865 19 0 pt Espaçamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3153178 20 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_LB_KERNING2\"\>Especifica o espaçamento entre os caracteres do texto seleccionado. Para espaçamento expandido ou condensado, introduza o valor pelo qual pretende expandir ou condensar o texto na caixa \<emph\>por\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3154908 21 0 pt \<emph\>Predefinição\</emph\> - utiliza o espaçamento entre caracteres especificado no tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3156543 22 0 pt \<emph\>Expandido\</emph\> - aumenta o espaçamento entre caracteres 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3154297 23 0 pt \<emph\>Condensado\</emph\> - reduz o espaçamento entre caracteres 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3157870 25 0 pt por 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3146974 26 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_ED_KERNING2\"\>Introduza o valor pelo qual pretende expandir ou condensar o espaçamento entre caracteres para o texto seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3154127 27 0 pt \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kerning\" name=\"Pair kerning\"\>Kerning de pares\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3148616 28 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_CB_PAIRKERNING\"\>Ajuste automaticamente o espaçamento entre caracteres para combinações de letras específicas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3150010 29 0 pt O kerning só se encontra disponível para determinados tipos de letra e requer o suporte desta opção pela impressora. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help tit 0 pt Modelos e documentos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help hd_id3152937 99 0 pt \<variable id=\"vor_und_dok\"\>\<link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"Templates and Documents\"\>Modelos e documentos\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3148520 117 0 pt A caixa de diálogo \<emph\>Modelos e documentos\</emph\> permite gerir modelos e documentos exemplo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3157898 118 0 pt Para abrir a caixa de diálogo \<emph\>Modelos e documentos\</emph\>, execute um dos seguintes procedimentos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3156414 125 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Novo - Modelos e documentos\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3153114 126 0 pt Prima Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+N. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help hd_id3159234 5 0 pt Categorias 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3157958 6 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>As categorias são apresentadas na caixa à esquerda da caixa de diálogo\<emph\> Modelos e Documentos\</emph\>. Na caixa \<emph\>Título\</emph\>, faça clique numa categoria para ver os ficheiros associados a essa categoria.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help hd_id3149388 100 0 pt Caixa Título 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3150355 101 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_FILEVIEW\"\>Apresenta os modelos ou documentos disponíveis para a categoria seleccionada. Seleccione um modelo ou documento e, em seguida, faça clique em \<emph\>Abrir\</emph\>. Para pré-visualizar o documento, faça clique no botão \<emph\>Pré-visualizar\</emph\> sobre a caixa à direita.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help hd_id3152996 102 0 pt Anterior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3153257 0 pt \<image id=\"img_id3149784\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149784\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3153822 103 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_BACK\"\>Regressa à janela anterior da caixa de diálogo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help hd_id3148685 104 0 pt Um nível acima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3156152 0 pt \<image id=\"img_id3149762\" src=\"svtools/res/up_small.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149762\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3156024 105 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_PREV\"\>Avança um nível de pastas, se disponível.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help hd_id3147264 106 0 pt Imprimir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3154346 0 pt \<image id=\"img_id3148663\" src=\"res/commandimagelist/sc_print.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148663\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3150359 107 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_PRINT\"\>Imprime o modelo ou documento seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help hd_id3149651 9 0 pt Pré-visualizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3148799 10 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_PRINT\"\>Permite pré-visualizar o modelo ou documento, bem como ver as propriedades do documento.\</ahelp\> Para pré-visualizar o modelo ou documento, faça clique no ícone \<emph\>Pré-visualizar\</emph\>, na parte superior da caixa Pré-visualizar, no lado direito da caixa de diálogo. Para ver as propriedades do documento, faça clique no ícone \<emph\>Propriedades do documento\</emph\>, na parte superior da caixa Pré-visualizar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help hd_id3149807 108 0 pt Pré-visualizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3150741 0 pt \<image id=\"img_id3148451\" src=\"svtools/res/preview_small.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148451\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3151043 109 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_PREVIEW\"\>Permite pré-visualizar o modelo ou documento seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help hd_id3145606 110 0 pt Propriedades do documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3147353 0 pt \<image id=\"img_id3153367\" src=\"svtools/res/info_small.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153367\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3153210 12 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_DOCINFO\"\>Apresenta as propriedades do modelo ou documento seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help hd_id3153142 111 0 pt Organizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3156441 112 0 pt \<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_DOCTEMPLATE_BTN_DOCTEMPLATE_MANAGE\"\>Adiciona, remove ou reorganiza modelos ou documentos exemplo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help hd_id3149483 113 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3154470 114 0 pt \<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_DOCTEMPLATE_BTN_DOCTEMPLATE_EDIT\"\>Abre o modelo seleccionado para edição.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help hd_id3147428 115 0 pt Abrir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3148617 116 0 pt \<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_DOCTEMPLATE_BTN_DOCTEMPLATE_EDIT\"\>Abre o documento seleccionado ou cria um documento com base no modelo seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3155306 98 0 pt Para adicionar outra pasta ao caminho do modelo, seleccione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"$[officename] - Caminhos\"\>\<emph\>$[officename] - Caminhos\</emph\>\</link\>, e entre no caminho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3149379 0 pt \<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"File properties\"\>Propriedades do ficheiro\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3147396 0 pt \<link href=\"text/shared/01/01110100.xhp\" name=\"Template Management\"\>Gerir modelos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230150.xhp 0 help tit 0 pt Proteger registos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230150.xhp 0 help hd_id3154349 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/02230150.xhp\" name=\"Protect Records\"\>Proteger registos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230150.xhp 0 help par_id3150794 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ProtectTraceChangeMode\"\>Impede um utilizador de desactivar a função de registo de alterações ou de aceitar ou rejeitar alterações, excepto se o utilizador introduzir uma palavra-passe.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help tit 0 pt Maiúsculas/Minúsculas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help hd_id3152952 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05050000.xhp\" name=\"Case/Characters\"\>Maiúsculas/Minúsculas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help par_id3151299 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Altera as letras do texto seleccionado entre maiúsculas e minúsculas. Se o cursor se encontrar numa palavra e não houver texto seleccionado, a palavra representa a selecção.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help hd_id3147572 5 0 pt Maiúscula em início de frase 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help par_id3150694 6 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Altera a primeira letra dos caracteres ocidentais seleccionados para um carácter maiúsculo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help hd_id3147571 5 0 pt minúsculas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help par_id3150693 6 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToLower\"\>Altera os caracteres ocidentais seleccionados para caracteres minúsculos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help hd_id3147143 3 0 pt MAIÚSCULAS 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help par_id3152372 4 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToUpper\"\>Altera os caracteres ocidentais seleccionados para caracteres maiúsculos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help hd_id3147511 5 0 pt Colocar em maiúsculas todas as palavras 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help par_id3150613 6 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Altera o primeiro carácter de cada palavra dos caracteres ocidentais seleccionados para um carácter maiúsculo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help hd_id3147521 5 0 pt iNVERTER 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help par_id3150623 6 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Alterna todos os caracteres ocidentais seleccionados entre maiúsculas e minúsculas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help hd_id3155392 7 0 pt Meia-largura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help par_id3147088 8 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToHalfWidth\"\>Altera os caracteres asiáticos seleccionados para caracteres de meia-largura.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help hd_id3156113 9 0 pt Largura completa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help par_id3154749 10 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToFullWidth\"\>Altera os caracteres asiáticos seleccionados para caracteres de largura completa.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help hd_id3152996 11 0 pt Hiragana 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help par_id3156156 12 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToHiragana\"\>Altera os caracteres asiáticos seleccionados para caracteres Hiragana.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help hd_id3154173 13 0 pt Katakana 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help par_id3146137 14 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToKatakana\"\>Altera os caracteres asiáticos seleccionados para caracteres Katakana.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help tit 0 pt Opções Hangul/Hanja 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN10542 0 pt Opções Hangul/Hanja 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN10546 0 pt Defina opções para a \<link href=\"text/shared/01/06200000.xhp\"\>Conversão Hangul/Hanja\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN1055F 0 pt Dicionários definidos pelo utilizador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN10563 0 pt \<ahelp hid=\"HID_HANGULHANJA_NEWDICT_DLG\"\>Apresenta uma lista de todos os dicionários definidos pelo utilizador. Marque a caixa de verificação junto ao dicionário que pretende utilizar. Desmarque a caixa de verificação junto ao dicionário que não pretende utilizar.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN1057A 0 pt Novo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN1057E 0 pt \<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:PB_HHO_NEW\"\>Abre a caixa de diálogo Novo dicionário, na qual pode criar um novo dicionário.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN10595 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN10599 0 pt \<ahelp hid=\"svx:Edit:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT:ED_DICTNAME\"\>Introduza um nome para o dicionário.\</ahelp\> Para apresentar o novo dicionário na caixa de lista \<emph\>Dicionários definidos pelo utilizador\</emph\>, faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN105B5 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN105B9 0 pt \<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:PB_HHO_EDIT\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/06202000.xhp\"\>Editar dicionário personalizado\</link\>, na qual pode editar qualquer dicionário definido pelo utilizador.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN105DE 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN105E2 0 pt \<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:PB_HHO_DELETE\"\>Elimina o dicionário definido pelo utilizador seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN105F1 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN105F5 0 pt Especifica opções adicionais para todos os dicionários. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN10600 0 pt Ignorar palavra pós-posicional 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN10604 0 pt \<ahelp hid=\"svx:CheckBox:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:CB_IGNOREPOST\"\>Ignora caracteres de posição no final de palavras coreanas quando procura um dicionário.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN1061B 0 pt Fechar caixa de diálogo Conversão automaticamente após a substituição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN1061F 0 pt \<ahelp hid=\"svx:CheckBox:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:CB_AUTOCLOSE\"\>Fecha a caixa de diálogo Conversão Hangul/Hanja após fazer clique em \<emph\>Ignorar\</emph\>, \<emph\>Ignorar sempre\</emph\>, \<emph\>Substituir\</emph\> ou \<emph\>Substituir sempre\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN10636 0 pt Mostrar primeiro entradas utilizadas recentemente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN1063A 0 pt \<ahelp hid=\"svx:CheckBox:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:CB_SHOWRECENTLYFIRST\"\>Mostra a sugestão de substituição que seleccionou da última vez como a primeira entrada da lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN10651 0 pt Substituir automaticamente todas as entradas únicas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN10655 0 pt \<ahelp hid=\"svx:CheckBox:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:CB_AUTOREPLACEUNIQUE\"\>Substitui automaticamente palavras que possuem apenas uma sugestão de substituição de palavra.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help tit 0 pt Criar espaços de nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help bm_id8286080 0 pt \<bookmark_value\>eliminar;espaços de nome no XForms\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>organizar;espaços de nome no XForms\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>organização de espaços de nome no XForms\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>XForms;adicionar/editar/eliminar/organizar espaços de nome\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help par_idN1053E 0 pt Criar espaços de nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help par_idN10542 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Utilize esta caixa de diálogo para organizar os espaços de nomes. Pode aceder a esta caixa de diálogo através da caixa de diálogo Adicionar condição do Navegador de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help par_idN10561 0 pt Espaços de Nomes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help par_idN10565 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Apresenta uma lista dos espaços de nomes actualmente definidos para o formulário.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help par_idN10568 0 pt Adicionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help par_idN1056C 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Adiciona um novo espaço de nomes à lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help par_idN1056F 0 pt Utilize a caixa de diálogo \<emph\>Adiciona Espaço de Nomes\</emph\> para introduzir o Prefixo e o URL. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help par_idN10576 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help par_idN1057A 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Edita o espaço de nomes seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help par_idN1057D 0 pt Utilize a caixa de diálogo \<emph\>Editar Espaço de Nomes\</emph\>, para editar o Prefixo e o URL. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help par_idN10584 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help par_idN10588 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Elimina o espaço de nomes seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05010000.xhp 0 help tit 0 pt Formatação predefinida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05010000.xhp 0 help bm_id3157959 0 pt \<bookmark_value\>formatar; anular ao escrever\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hiperligações; eliminar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eliminar; hiperligações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células;repor formatos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05010000.xhp 0 help hd_id3153391 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05010000.xhp\" name=\"Default Formatting\"\>Formatação predefinida\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05010000.xhp 0 help par_id3145829 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:StandardTextAttributes\"\>Remove a formatação directa e a formatação por estilos de carácter da selecção.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05010000.xhp 0 help par_id3147261 5 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CHART\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>A formatação directa corresponde à formatação aplicada sem utilizar estilos, tal como a definição do tipo de carácter negrito ao fazer clique no ícone \<emph\>Negrito\</emph\>.\</defaultinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05010000.xhp 0 help par_id3157959 3 0 pt Para suspender a aplicação de um formato directo, como, por exemplo, sublinhado, enquanto escreve novo texto no final da linha, prima a tecla de seta para a direita. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05010000.xhp 0 help par_id3146797 4 0 pt É possível alterar todas as hiperligações no texto seleccionado novamente para texto normal, seleccionando \<emph\>Formatar - Formatação predefinida.\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help tit 0 pt Cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help hd_id3155599 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\" name=\"Header\"\>Cabeçalho\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3156027 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FORMAT_HEADER\"\>Adiciona um cabeçalho ao estilo da página actual. Um cabeçalho é uma área na margem superior da página, na qual é possível adicionar texto ou objectos gráficos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3150693 33 0 pt Se pretender, é igualmente possível adicionar contornos ou um preenchimento de fundo a um cabeçalho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3153821 32 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Para adicionar um cabeçalho ao estilo de página actual, seleccione \<emph\>Activar cabeçalho\</emph\> e, em seguida, faça clique em \<emph\>OK\</emph\>.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3153827 31 0 pt Se pretender expandir um cabeçalho para as margens da página, insira uma moldura no cabeçalho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3154046 29 0 pt Para mover rapidamente o cursor de texto do texto do documento para o cabeçalho ou rodapé, prima \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Page Up ou Page Down. Prima a mesma tecla novamente para mover o cursor de texto para o documento de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help hd_id3152360 4 0 pt Cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3154924 5 0 pt Defina as propriedades do cabeçalho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help hd_id3147304 7 0 pt Activar cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3154388 8 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_HEADER:CB_TURNON\"\>Adiciona um cabeçalho ao estilo da página actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help hd_id3154936 21 0 pt Mesmo conteúdo esquerda/direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3154938 22 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_HEADER:CB_SHARED\"\>As páginas pares e ímpares partilham o mesmo conteúdo.\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\> Para atribuir um cabeçalho diferente a páginas ímpares e pares, desmarque esta opção e, em seguida, faça clique em \<emph\>Editar\</emph\>. \</caseinline\>\</switchinline\>\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help hd_id3145202 17 0 pt Margem esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3150449 18 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_HEADER:ED_LMARGIN\"\>Introduza o espaço que pretende deixar entre a margem esquerda da página e a margem esquerda do cabeçalho.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help hd_id3153351 19 0 pt Margem direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3157322 20 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_HEADER:ED_RMARGIN\"\>Introduza o espaço que pretende deixar entre a margem direita da página e a margem direita do cabeçalho.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help hd_id3148672 9 0 pt Espaçamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3153970 10 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_HEADER:ED_DIST\"\>Introduza a quantidade de espaço que pretende manter entre a margem inferior do cabeçalho e a margem superior do texto do documento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help hd_id3154330 35 0 pt Utilizar espaçamento dinâmico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3148453 36 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_HEADER_CB_DYNSPACING\"\>Substitui a definição de \<emph\>Espaçamento\</emph\> e permite a expansão do cabeçalho para a área entre o cabeçalho e o texto do documento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help hd_id3150290 13 0 pt Altura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3155429 14 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_HEADER:ED_HEIGHT\"\>Introduza a altura pretendida para o cabeçalho.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help hd_id3156543 15 0 pt Altura de ajuste automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3153095 16 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_HEADER:CB_HEIGHT_DYN\"\>Ajusta automaticamente a altura do cabeçalho de acordo com o conteúdo que introduzir.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help hd_id3145271 24 0 pt Mais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3145367 25 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_HEADER:BTN_EXTRAS\"\>Define um contorno, uma cor de fundo ou um padrão de fundo para o cabeçalho.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help hd_id3155306 27 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Editar\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id0609200910261473 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Adicione ou edite texto de cabeçalho.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3145749 28 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SC_HEADER_EDIT\"\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\" name=\"Add or edit\"\>Adicione ou edite\</link\> texto do cabeçalho.\</caseinline\>\</switchinline\>\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3163716 0 pt \<link href=\"text/swriter/01/04220000.xhp\" name=\"Headers\"\>Cabeçalhos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3150032 0 pt \<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"Changing measurement units\"\>Alterar unidades de medida\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3150873 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Borders\"\>Contornos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3147326 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05030600.xhp\" name=\"Backgrounds\"\>Segundos planos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help tit 0 pt Testar filtro XML 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3150379 22 0 pt \<variable id=\"testxml\"\>\<link href=\"text/shared/01/06150200.xhp\" name=\"Test XML Filter\"\>Testar filtro XML\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help par_id3146857 23 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Testa as folhas de estilo XSLT utilizadas pelo \<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\"\>filtro XML\</link\> seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3146765 1 0 pt Exportar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3153070 2 0 pt XSLT para exportação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help par_id3147617 3 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Apresenta o nome de ficheiro do filtro XSLT que introduziu na página do separador \<emph\>Transformação\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3147090 4 0 pt Transformar documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help par_id3153029 5 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Apresenta o nome de ficheiro do documento que pretende utilizar para testar o filtro XSLT.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3145160 6 0 pt Procurar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help par_id3144436 0 pt \<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_BROWSE\"\>Localize o ficheiro ao qual pretende aplicar o filtro XML de exportação. O código XML do ficheiro transformado é apresentado na janela \<link href=\"text/shared/01/06150210.xhp\"\>Saída do filtro XML\</link\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3159194 8 0 pt Documento actual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help par_id3147250 9 0 pt \<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_CURRENT\"\>Para testar o filtro, será utilizado o ficheiro aberto que se encontre mais à frente e que corresponda aos critérios do filtro XML. O actual filtro XML de exportação transforma o ficheiro e o código XML resultante é apresentado na janela \<link href=\"text/shared/01/06150210.xhp\"\>Saída do filtro XML\</link\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3154823 10 0 pt Importar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3159233 11 0 pt XSLT para importação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help par_id3153681 12 0 pt \<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_CURRENT\"\>Apresenta o nome de ficheiro do filtro XSLT que introduziu na página do separador \<emph\>Transformação\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3149177 13 0 pt Modelo para importação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help par_id3156410 14 0 pt \<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_CURRENT\"\>Apresenta o nome de ficheiro do modelo que introduziu na página do separador \<emph\>Transformação\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3163802 15 0 pt Transformar ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3147242 16 0 pt Apresentar fonte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help par_id3150444 17 0 pt \<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_DISPLAY_SOURCE\"\>Abre a janela \<embedvar href=\"text/shared/01/06150210.xhp#xmlfilteroutput\"/\> na qual é apresentada a origem de XML do documento seleccionado. O documento é utilizado para testar o filtro de importação.\</ahelp\> O botão \<emph\>Validar\</emph\> existente na janela valida a origem de XML do documento comparativamente à DTD de OpenOffice.org. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3147078 18 0 pt Procurar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help par_id3149885 19 0 pt \<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_BROWSE\"\>Abre uma caixa de diálogo de selecção de ficheiros. O ficheiro seleccionado é aberto através do actual filtro XML de importação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3153666 20 0 pt Ficheiro recente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help par_id3146137 21 0 pt \<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_RECENT\"\>Abre novamente o último documento aberto com esta caixa de diálogo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help tit 0 pt Mapa de bits 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help bm_id3155619 0 pt \<bookmark_value\>mapas de bits; padrões\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>áreas; padrões de mapas de bits\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>padrões de pixels\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editor de pixels\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editor de padrões\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help hd_id3155619 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05210500.xhp\" name=\"Bitmap\"\>Mapa de bits\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help par_id3149495 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AREA_BITMAP\"\>Seleccione um mapa de bits que pretenda utilizar como padrão de preenchimento ou crie um padrão de pixels personalizado. Também é possível importar mapas de bits e guardar ou carregar listas de mapas de bits.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help hd_id3148585 3 0 pt Editor de padrões 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help par_id3147226 4 0 pt Utilize este editor para criar um padrão de mapa de bits simples, em duas cores, de 8 x 8 pixels. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help hd_id3145669 5 0 pt Grelha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help par_id3150774 6 0 pt Para activar este editor, seleccione o mapa de bits \<emph\>Vazio\</emph\> na lista de mapas de bits. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help hd_id3145072 17 0 pt Cor de primeiro plano 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help par_id3155535 18 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_BITMAP:LB_COLOR\"\>Seleccione uma cor de primeiro plano e, em seguida, faça clique na grelha para adicionar um pixel ao padrão.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help hd_id3149398 19 0 pt Cor de fundo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help par_id3148538 20 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_BITMAP:LB_BACKGROUND_COLOR\"\>Seleccione uma cor de fundo para o padrão de mapa de bits.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help hd_id3147275 7 0 pt Padrão de mapa de bits 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help par_id3146847 8 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_BITMAP:LB_BITMAPS\"\>Seleccione um mapa de bits da lista e, em seguida, faça clique em \<emph\>OK\</emph\> para aplicar o padrão ao objecto seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help hd_id3150275 9 0 pt Adicionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help par_id3154306 10 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_BITMAP:BTN_ADD\"\>Adiciona um mapa de bits que tenha criado no \<emph\>Editor de padrões \</emph\>à lista actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help hd_id3158432 11 0 pt Modificar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help par_id3153827 12 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_BITMAP:BTN_MODIFY\"\>Substitui um mapa de bits que tenha criado no \<emph\>Editor de padrões\</emph\> pelo padrão de mapa de bits actual. Se pretender, é possível guardar o padrão com um nome diferente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help hd_id3149516 13 0 pt Importar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help par_id3148473 14 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_BITMAP:BTN_IMPORT\"\>Localize o mapa de bits que pretende importar e, em seguida, faça clique em \<emph\>Abrir\</emph\>. O mapa de bits é adicionado ao final da lista de mapas de bits disponíveis.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help hd_id3159166 21 0 pt Carregar lista de mapas de bits 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help par_id3155341 22 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_BITMAP:BTN_LOAD\"\>Carrega outra lista de mapas de bits.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help hd_id3151246 23 0 pt Guardar lista de mapas de bits 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help par_id3151385 24 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_BITMAP:BTN_SAVE\"\>Guarda a lista actual de mapas de bits, de modo a que possa ser carregada posteriormente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help tit 0 pt Editar ligações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help bm_id3156156 0 pt \<bookmark_value\>abrir;documentos com ligações\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>ligações; actualizar ligações específicas\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>actualizar; ligações, ao abrir\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>ligações; abrir ficheiros com\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help hd_id3150279 1 0 pt Editar ligações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3150774 2 0 pt \<variable id=\"verknuepfungentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:ManageLinks\"\>Permite editar as propriedades de cada ligação existente no documento actual, incluindo o caminho para o ficheiro origem. Este comando não se encontra disponível se o documento actual não contiver ligações para outros ficheiros.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3156156 27 0 pt Ao abrir um ficheiro que contém ligações, é-lhe pedido que efectue a actualização das ligações. Dependendo do local onde os ficheiros com ligação se encontrem armazenados, o processo de actualização pode demorar alguns minutos a ser concluído. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3143270 28 0 pt Se estiver a carregar um ficheiro que contém ligações DDE, é-lhe pedido que efectue a actualização das ligações. Não efectue a actualização se não pretender estabelecer uma ligação ao servidor DDE. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_idN10646 0 pt \<ahelp hid=\"34869\"\>Faça duplo clique numa ligação da lista para abrir uma caixa de diálogo do ficheiro na qual pode seleccionar outro objecto para esta ligação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help hd_id3155503 3 0 pt Ficheiro origem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3156152 4 0 pt Apresenta o caminho para o ficheiro origem. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help hd_id3155449 11 0 pt Elemento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3153348 12 0 pt Apresenta a aplicação (se conhecida) na qual o ficheiro foi guardado pela última vez. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help hd_id3153061 7 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3151384 8 0 pt Apresenta o tipo de ficheiro, como, por exemplo, objecto gráfico, do ficheiro origem. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help hd_id3156343 9 0 pt Estado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3149046 10 0 pt Apresenta informações adicionais sobre o ficheiro origem. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help hd_id3147264 15 0 pt Automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3147304 16 0 pt \<ahelp hid=\"SO3:RADIOBUTTON:MD_UPDATE_BASELINKS:RB_AUTOMATIC\"\>Actualiza automaticamente os conteúdos da ligação ao abrir o ficheiro. Todas as alterações efectuadas ao ficheiro origem são, posteriormente, apresentadas no ficheiro que contém a ligação. Os ficheiros gráficos com ligação apenas podem ser actualizados manualmente.\</ahelp\> Esta opção não se encontra disponível para ficheiros gráficos com ligação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3149456 30 0 pt A opção \<emph\>Automático\</emph\> só está disponível para ligações DDE. Pode inserir uma ligação DDE copiando o conteúdo de um ficheiro e colando através da selecção de \<emph\>Editar - Colar especial\</emph\> e, em seguida, seleccionando a caixa \<emph\>Ligação\</emph\>. Uma vez que DDE é um sistema de ligação baseado em texto, apenas os decimais apresentados são copiados para a folha destino. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help hd_id3154938 17 0 pt Manual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3151210 18 0 pt \<ahelp hid=\"SO3:RADIOBUTTON:MD_UPDATE_BASELINKS:RB_MANUAL\"\>Apenas actualiza a ligação ao fazer clique no botão \<emph\>Actualizar\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help hd_id3156280 19 0 pt Actualizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3157320 20 0 pt \<ahelp hid=\"SO3:PUSHBUTTON:MD_UPDATE_BASELINKS:PB_UPDATE_NOW\"\>Actualiza a ligação seleccionada, de modo a que a última versão guardada do ficheiro com ligação seja apresentada no documento actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help hd_id3151381 21 0 pt Modificar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3154125 22 0 pt \<ahelp hid=\"SO3:PUSHBUTTON:MD_UPDATE_BASELINKS:PB_CHANGE_SOURCE\"\>Modifique o ficheiro origem pela ligação seleccionada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help hd_id3147084 23 0 pt Quebrar ligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3147230 24 0 pt \<ahelp hid=\"SO3:PUSHBUTTON:MD_UPDATE_BASELINKS:PB_BREAK_LINK\"\>Quebra a ligação entre o ficheiro origem e o documento actual. Os últimos conteúdos actualizados do ficheiro origem são mantidos no documento actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05250500.xhp 0 help tit 0 pt Em primeiro plano 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05250500.xhp 0 help hd_id3150278 1 0 pt \<variable id=\"foreground\"\>\<link href=\"text/shared/01/05250500.xhp\" name=\"To Foreground\"\>Em primeiro plano\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05250500.xhp 0 help par_id3151387 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:SetObjectToForeground\"\>Move o objecto seleccionado para a frente do texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05250500.xhp 0 help par_id3147000 6 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\" name=\"Layer\"\>Camada\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help tit 0 pt Menu 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help bm_id900601 0 pt \<bookmark_value\>editar;menus\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>personalizar;menus\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>menus;personalizar\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help hd_id3153008 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\" name=\"Menu\"\>Menu\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_id3152952 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_CONFIG_MENU\"\>Personaliza e guarda esquemas de menu actuais, bem como cria novos menus. Não é possível personalizar menus de contexto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_id3146873 72 0 pt É possível adicionar novos comandos, modificar comandos existentes ou reorganizar os itens do menu. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN1069B 0 pt Menu 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN1069F 0 pt \<ahelp hid=\"705498935\"\>Seleccione o menu e o submenu que pretende editar.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN106B0 0 pt Novo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN106B4 0 pt \<ahelp hid=\"705499960\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/06140101.xhp\"\>Novo Menu\</link\>, na qual pode introduzir o nome de um novo menu, bem como seleccionar a localização do mesmo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN106B7 0 pt Menu 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN106BB 0 pt \<ahelp hid=\"705507642\"\>Abre um submenu com comandos adicionais.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN106BE 0 pt Mover 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN106C2 0 pt Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/06140102.xhp\"\>Mover Menu\</link\>, na qual pode especificar a localização do menu seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN106C5 0 pt Mudar o nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN106C9 0 pt Abre uma caixa de diálogo, na qual pode alterar o nome do menu seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN1071C 0 pt Novo nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN1071F 0 pt Introduza o novo nome para o menu seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN106CC 0 pt Para especificar a tecla de atalho do teclado de um menu 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN108C6 0 pt Uma tecla de atalho do teclado permite-lhe seleccionar um comando de menu ao premir Alt+ uma letra sublinhada no comando de menu. Por exemplo, para seleccionar o comando \<emph\>Guardar Tudo\</emph\> ao premir Alt+V, introduza Guardar ~Tudo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN106D0 0 pt Seleccione um menu ou uma entrada de menu. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN108DC 0 pt Faça clique no botão \<emph\>Menu\</emph\> e seleccione \<emph\>Mudar o nome\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN108E8 0 pt Adicione um til (~) à frente da letra que pretende utilizar como tecla de atalho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN106F9 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN106FD 0 pt Elimina o menu ou a entrada de menu seleccionada(o) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN10910 0 pt É apenas possível eliminar menus personalizados e entradas de menus personalizadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help hd_id3154408 5 0 pt Entradas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_id3150999 6 0 pt \<ahelp hid=\"HID_MENUCONFIG_LISTBOX\"\>Apresenta uma lista dos comandos de menu disponíveis para o menu seleccionado na aplicação ou documento actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_id3150838 39 0 pt Para reorganizar a ordem de entradas do menu, seleccione uma entrada e, em seguida, faça clique no botão de seta para cima ou para baixo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help hd_id3147620 63 0 pt Seta para cima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_id3153585 64 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2_IMAGEBUTTON_TP_CONFIG_MENU_BTN_MN_UP\"\>Move o item seleccionado uma posição para cima.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_id3150119 0 pt \<image id=\"img_id3156192\" src=\"dbaccess/res/sortup.png\" width=\"0.2083inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156192\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_id3153331 65 0 pt Seta para cima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help hd_id3155388 66 0 pt Seta para baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_id3147335 67 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2_IMAGEBUTTON_TP_CONFIG_MENU_BTN_MN_DOWN\"\>Move o item seleccionado uma posição para baixo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_id3148943 0 pt \<image id=\"img_id3145609\" src=\"dbaccess/res/sortdown.png\" width=\"0.1563inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145609\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_id3149295 68 0 pt Seta para baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN107EA 0 pt Adicionar comandos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN107EE 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo Adicionar comandos. Seleccione qualquer comando, em seguida clique em \<emph\>Adicionar\</emph\> ou arraste e largue o comando na caixa de diálogo \<emph\>Personalizar\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN40723 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione qualquer comando, em seguida clique em \<emph\>Adicionar\</emph\> ou arraste e largue o comando na caixa de diálogo \<emph\>Personalizar\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN107F9 0 pt Comando 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN107FD 0 pt \<ahelp hid=\"705507646\"\>Abre um menu que contém comandos adicionais.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN10800 0 pt Adicionar submenu 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN10804 0 pt Abre a caixa de diálogo Adicionar Submenu, na qual é introduzido o nome de um submenu. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN10807 0 pt Iniciar Agrupamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN1080B 0 pt Insere uma linha separadora por baixo da entrada de menu actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN1080E 0 pt Mudar o nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN10812 0 pt Abre a caixa de diálogo \<emph\>Mudar o nome\</emph\>, na qual pode introduzir um novo nome para o comando seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN108CA 0 pt Novo nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN108CD 0 pt Introduza o novo nome para o comando seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN10824 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN10828 0 pt Elimina o comando seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN10918 0 pt Guardar em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN1091C 0 pt \<ahelp hid=\"705498948\"\>Seleccione a aplicação ou abra o documento ao qual pretende adicionar o menu.\</ahelp\> É guardada uma configuração de menu separada no item seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN10AFB 0 pt Para editar uma configuração de menu que esteja associada a um item da lista, seleccione o item, efectue as alterações que pretender e faça clique no botão \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN10922 0 pt Não é possível carregar uma configuração a partir de uma localização e guardá-la noutra localização. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help tit 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help bm_id3146856 0 pt \<bookmark_value\>texto; objectos de texto/desenho\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>objectos de desenho; texto em\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>molduras; ajuste de texto em molduras\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3146856 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05220000.xhp\" name=\"Text\"\>Texto\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3150279 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PAGE_TEXTATTR\"\>Define as propriedades de esquema e ancoragem para texto no objecto de desenho ou de texto seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3154794 4 0 pt O texto é posicionado relativamente às margens do objecto de desenho ou de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3149031 5 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3150445 7 0 pt Ajustar largura ao texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3145629 8 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_TSB_AUTOGROW_WIDTH\"\>Expande a largura do objecto de forma a corresponder à largura do texto, caso o objecto seja mais pequeno do que o texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3149511 9 0 pt Ajustar altura ao texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3149640 10 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_TSB_AUTOGROW_HEIGHT\"\>Expande a altura do objecto de forma a corresponder à altura do texto, caso o objecto seja mais pequeno que o texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3152867 11 0 pt Ajustar à moldura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3147834 12 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_TSB_FIT_TO_SIZE\"\>Redimensiona o texto, de modo a ajustar-se a toda a área do objecto de desenho ou de texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3155892 29 0 pt Ajustar ao contorno 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3153577 30 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_TSB_CONTOUR\"\>Adapta o fluxo de texto para que corresponda aos contornos do objecto de desenho seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_idN10705 0 pt Translinear na forma 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_idN10709 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Após fazer duplo clique numa forma personalizada, adapta o texto que inserir à forma seleccionada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_idN10720 0 pt Redimensionar forma para ajustar o texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_idN10724 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Após fazer duplo clique numa forma personalizada, redimensiona a forma de modo a que esta se ajuste ao texto introduzido.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3154288 13 0 pt Espaçamento até aos contornos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3151265 14 0 pt Especifique o espaço que pretende deixar entre as margens do objecto de desenho ou de texto e os contornos do texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3150443 15 0 pt Esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3156113 16 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_MTR_FLD_LEFT\"\>Introduza o espaço que pretende deixar entre a margem esquerda do objecto de desenho ou de texto e o contorno esquerdo do texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3155419 17 0 pt Direito 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3155388 18 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_MTR_FLD_RIGHT\"\>Introduza o espaço que pretende deixar entre a margem direita do objecto de desenho ou de texto e o contorno direito do texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3148926 19 0 pt Superior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3157808 20 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_MTR_FLD_TOP\"\>Introduza o espaço que pretende deixar entre a margem superior do objecto de desenho ou de texto e o contorno superior do texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3149237 21 0 pt Inferior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3159342 22 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_MTR_FLD_BOTTOM\"\>Introduza o espaço que pretende deixar entre a margem inferior do objecto de desenho ou de texto e o contorno inferior do texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3149192 23 0 pt Âncora do texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3155179 24 0 pt Defina o tipo e a posição da âncora. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3154381 25 0 pt Campo de gráfico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3155504 26 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TEXTATTR_CTL_POSITION\"\>Faça clique no local onde pretende colocar a âncora para o texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3155323 27 0 pt Largura completa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help tit 0 pt Modelos: Atribuição de livro de endereços 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help hd_id3156411 1 0 pt Modelos: Atribuição de livro de endereços 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help par_id3147576 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:AddressBookSource\"\>Edite as atribuições de campos e a origem de dados do livro de endereços.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help hd_id3149399 3 0 pt Origem do livro de endereços 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help par_id3152996 4 0 pt Defina a origem de dados e a tabela de dados do livro de endereços. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help hd_id3147654 5 0 pt Origem de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help par_id3154306 6 0 pt \<ahelp hid=\"SVTOOLS_COMBOBOX_DLG_ADDRESSBOOKSOURCE_CB_DATASOURCE\"\>Seleccione a origem de dados do livro de endereços.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help hd_id3145315 7 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help par_id3149164 8 0 pt \<ahelp hid=\"SVTOOLS_COMBOBOX_DLG_ADDRESSBOOKSOURCE_CB_TABLE\"\>Seleccione a tabela de dados do livro de endereços.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help hd_id3145119 9 0 pt Configurar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help par_id3150771 10 0 pt \<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_ADDRESSBOOKSOURCE_PB_ADMINISTATE_DATASOURCES\"\>Adicione a nova origem de dados à lista \<emph\>Origem do livro de endereços\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help hd_id3155629 11 0 pt Atribuição de campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help par_id3153320 12 0 pt Defina as atribuições de campos do livro de endereços. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help hd_id3155830 13 0 pt (Nome do campo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help par_id3154143 14 0 pt \<ahelp hid=\"HID_ADDRTEMPL_FIELD_ASSIGNMENT\"\>Seleccione o campo da tabela de dados correspondente à entrada do livro de endereços.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help tit 0 pt Localizar e substituir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3154044 1 0 pt \<variable id=\"02100000\"\>\<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\"\>Localizar e substituir\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3149893 2 0 pt \<variable id=\"suchenersetzentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:SearchDialog\"\>Procura ou substitui texto ou formatos no documento actual.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id00001 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Introduza o texto a procurar no documento actual. Prima Enter para procurar o texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id00002 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Clique para procurar a próxima ocorrência numa orientação descendente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id00003 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Clique para procurar a próxima ocorrência numa orientação ascendente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3152425 3 0 pt Procurar por 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3155805 4 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXDLG_SEARCH:LB_SEARCH\"\>Introduza o texto que pretende procurar ou seleccione uma procura anterior na lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3153683 189 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:MULTILINEEDIT:RID_SVXDLG_SEARCH:ED_SEARCH_FORMATS\"\>As opções de procura são apresentadas na área \<emph\>Opções\</emph\> da caixa de diálogo\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3152551 5 0 pt Substituir por 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3156426 6 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXDLG_SEARCH:LB_REPLACE\"\>Introduza o texto de substituição ou seleccione um texto ou estilo de substituição recente na lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3150506 190 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:MULTILINEEDIT:RID_SVXDLG_SEARCH:ED_REPLACE_FORMATS\"\>As opções de substituição são apresentadas na área \<emph\>Opções\</emph\> da caixa de diálogo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3166410 8 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3148538 10 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Células completas\</caseinline\>\<defaultinline\>Apenas palavras inteiras\</defaultinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3149579 11 0 pt \<variable id=\"ganze\"\>\<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXDLG_SEARCH:BTN_CELLS\"\>Procura por palavras inteiras idênticas ao texto de procura.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3156192 14 0 pt Para trás 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3150771 15 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXDLG_SEARCH:BTN_BACKWARDS\"\>A procura tem início na posição actual do cursor e recua até ao início do ficheiro.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3144439 16 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Expressões regulares\</defaultinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3155342 156 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Permite a utilização de caracteres globais na procura.\</defaultinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3727225 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Permite a utilização de caracteres globais na procura.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3154924 45 0 pt Maiúsculas e minúsculas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help bm_id3154760 0 pt \<bookmark_value\>sensível a maiúsculas e minúsculas;procurar\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3154760 46 0 pt \<variable id=\"exakt\"\>\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXDLG_SEARCH_CB_MATCH_CASE\"\>Faz a distinção entre letras maiúsculas e minúsculas.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help bm_id3147264 0 pt \<bookmark_value\>localizar; selecções\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3147264 47 0 pt Apenas selecção actual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3150866 48 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Procura apenas as células ou o texto seleccionados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id8876918 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Procura o texto formatado com o estilo especificado. Seleccione esta caixa de verificação e, em seguida, seleccione um estilo na lista Procurar por. Para especificar um estilo de substituição, seleccione um estilo na lista Substituir por.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3153524 49 0 pt Procurar estilos / incluindo estilos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3155103 50 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXDLG_SEARCH:BTN_LAYOUTS\"\>Procura o texto formatado com o estilo especificado. Seleccione esta caixa de verificação e, em seguida, seleccione um estilo na lista \<emph\>Procurar por\</emph\>. Para especificar um estilo de substituição, seleccione um estilo na lista \<emph\>Substituir por\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_idN109CC 0 pt Após seleccionar os atributos que pretende procurar, a caixa de diálogo \<emph\>Localizar estilos\</emph\> na área de \<emph\>Opções \</emph\> do %PRODUCTNAME Writer \<emph\>Localizar e substituir \</emph\> modifica para \<emph\>Incluir estilos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_idN109DF 0 pt Se pretender procurar texto cujos atributos foram definidos através de formatação directa e estilos, seleccione a caixa \<emph\>Incluindo estilos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id0302200901464169 0 pt Comentários 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id0302200901464150 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>No Writer, pode seleccionar para incluir os textos dos comentários nas suas pesquisas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3149167 204 0 pt \<variable id=\"halbnormaltitel\"\>Correlacionar largura de caracteres (apenas se os idiomas asiáticos estiverem activados)\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3145744 208 0 pt \<variable id=\"halbnormaltext\"\>\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXDLG_SEARCH_CB_JAP_MATCH_FULL_HALF_WIDTH\"\>Distingue entre formatos de carácter de largura média e largura total.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3153178 205 0 pt \<variable id=\"aehnlichtitel\"\>Parece (japonês) (apenas se os idiomas asiáticos estiverem activados)\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3145421 206 0 pt \<variable id=\"aehnlichtext\"\>\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXDLG_SEARCH_CB_JAP_SOUNDS_LIKE\"\>Permite especificar as opções de procura para a notação utilizada em texto japonês. Seleccione este caixa de verificação e, em seguida, faça clique no botão \<emph\>...\</emph\> para especificar as opções de procura. \</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3149765 209 0 pt \<variable id=\"aehnlichbutton\"\>\<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_SEARCH_PB_JAP_OPTIONS\" visibility=\"hidden\"\>Define as opções de procura para notação semelhante utilizada em texto japonês.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3148672 212 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01150200.xhp\" name=\"Searching in Japanese\"\>Opções de procura para japonês\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3154299 66 0 pt Localizar tudo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3163821 68 0 pt Localizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3147436 69 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SEARCH:BTN_SEARCH\"\>Localiza e selecciona a ocorrência seguinte do texto ou formato que está a procurar no documento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3153742 70 0 pt Substituir tudo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3145660 71 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Substitui todas as ocorrências do texto ou formato que pretende substituir.\</ahelp\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Repita o comando até serem realizadas todas as substituições no dispositivo.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3149065 72 0 pt Substituir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3151170 73 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SEARCH:BTN_REPLACE\"\>Substitui o texto ou formato seleccionado que procurou e, em seguida, procura a ocorrência seguinte.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3147348 192 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/shared/01/02100200.xhp\" name=\"Attribute\"\>Atributo\</link\>\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3155854 193 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/shared/01/02100300.xhp\" name=\"Format\"\>Formatar\</link\>\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id8641315 0 pt Localiza funções específicas de formatação de texto, tais como tipos de letra, efeitos de tipo de letra e características do fluxo de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3154188 135 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Sem formatação\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3159155 136 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Clique na caixa \<emph\>Procurar por \</emph\>ou \<emph\>Substituir por \</emph\>, e clique neste botão para remover os critérios de procura com base nos formatos.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id1334269 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Faça clique na caixa Procurar por ou Substituir por e, em seguida, faça clique neste botão para remover os critérios da procura com base em formatos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3150337 137 0 pt Os critérios da procura para atributos de formatação são apresentados sob a caixa \<emph\>Procurar por\</emph\> ou \<emph\>Substituir por\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3150113 139 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Apresenta mais ou menos opções de pesquisa. Faça novamente clique neste botão para ocultar as opções de pesquisa expandidas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3154944 140 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Procurar em\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3146925 142 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Fórmulas\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id6719870 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Procura os caracteres que especificar em fórmulas e em valores fixos (não calculados). Por exemplo, é possível procurar fórmulas que contenham 'SOMA'. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3149400 144 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Valores\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3146969 145 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Procura os caracteres que especificou nos valores e nos resultados das fórmulas.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id6064943 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Procura os caracteres que especificar em valores e nos resultados de fórmulas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3145650 146 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Comentários\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3153947 147 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Procura os caracteres que especificou nos comentários anexados às células.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id9799798 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Procura os caracteres que especificar nos comentários anexados às células.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3153004 148 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Direcção da procura\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3156332 207 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Determina a ordem de procura de células.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3155064 150 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Por linhas\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id743430 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Procura da esquerda para a direita nas linhas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3156277 152 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Por colunas\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3145207 153 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Procura de cima para baixo nas colunas.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3470564 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Procura da parte superior para a inferior nas colunas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3153764 194 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Extras\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help bm_id3152960 0 pt \<bookmark_value\>procurar; todas as folhas\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>localizar; em todas as folhas\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>folhas; procurar em todas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3152960 196 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Procurar em todas as folhas\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3145619 197 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Procura em todas as folhas no ficheiro de folha de cálculo actual.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id4089175 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Procura em todas as folhas do ficheiro de folha de cálculo actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3151101 188 0 pt Após fechar a caixa de diálogo \<emph\>Localizar e substituir\</emph\>, pode continuar a procurar, utilizando o último critério de procura, premindo Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Comando\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help tit 0 pt Comentário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help bm_id3154100 0 pt \<bookmark_value\>comentários;inserir/editar/eliminar/imprimir\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>inserir; comentários\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>editar; comentários\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>eliminar;comentários\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>Navegador;comentários\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>imprimir;comentários\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>registos; inserir comentários\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>observações, consultar também comentários\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help hd_id3154100 1 0 pt Comentário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id3151100 2 0 pt \<variable id=\"notizbearbeitentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertAnnotation\"\>Insere um comentário.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help hd_id9851680 0 pt Inserir comentários 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id0915200910571516 0 pt No Calc, Draw e Impress, o comando \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Comentário\</item\> insere um comentário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id1831 0 pt O nome do autor, bem como a data e a hora de criação deste comentário, são apresentados na parte inferior da caixa do comentário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id6718649 0 pt São atribuídas cores diferentes aos comentários de diferentes autores. Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - Dados do utilizador\</item\> para introduzir o seu nome para que possa aparecer como autor do comentário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help hd_id2929166 0 pt Editar comentários 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id5201879 0 pt Todos os utilizadores com autorização de escrita ao documento de texto podem editar e eliminar comentários de todos os autores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id2571794 0 pt A caixa do comentário contém um ícone com uma seta para baixo. Faça clique no ícone para abrir um menu com alguns comandos para eliminar comentários. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id0522200809383431 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Elimine o comentário actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id0522200809383485 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Elimine todos os comentários deste autor no documento actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id0522200809383428 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Elimine todos os comentários no documento actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id1857051 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione um comando para eliminar o comentário actual, todos os comentários criados pelo mesmo autor como o comentário actual ou todos os comentários do documento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id0305200911090684 0 pt Se o comentário de um documento de texto foi escrito por outro autor, existe um comando de Resposta no menu contextual. \<ahelp hid=\".\"\>Este comando insere um novo comentário adjacente ao comentário ao qual pretende responder.\</ahelp\> A âncora do comentário é a mesma para ambos os comentários. Introduza o texto da sua resposta no novo comentário. Guarde e envie o seu documento para outros autores, e estes poderão adicionar as suas respostas também. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id0804200803435883 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Utilize \<item type=\"menuitem\"\>Ver - Comentários\</item\> para apresentar ou cultar todos os comentários (não disponível no Calc).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id0302200901430918 0 pt Na caixa de diálogo Localizar e substituir dos documentos de texto, pode efectuar selecções para incluir o texto dos comentários nas suas pesquisas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help hd_id3445539 0 pt Navegar através de comentários nos documentos de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id4271370 0 pt Quando o cursor se encontra dentro de um comentário, pode premir \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command+Option \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl+Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Page Down para aceder directamente ao comentário seguinte, ou pode premir \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command+Option \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl+Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Page Up para aceder directamente ao comentário anterior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id2116153 0 pt Quando o cursor se encontra no texto normal, prima as teclas acima indicadas para passar para a âncora do comentário seguinte ou anterior. Também pode utilizar a pequena janela de navegação por baixo da barra de deslocamento vertical para passar de uma âncora de comentário para a âncora do comentário seguinte. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id5381328 0 pt Também pode abrir o Navegador para visualizar uma lista de todos os comentários. Faça clique com o botão direito do rato no nome de um comentário no Navegador para editar ou eliminar o comentário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help hd_id5664235 0 pt Imprimir comentários 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id2254402 0 pt Para alterar a opção de impressão para comentários de todos os documentos de texto, seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME Writer - Imprimir\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help hd_id0915200910571612 0 pt Comentários em folhas de cálculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id3166460 6 0 pt Ao anexar um comentário a uma célula, é apresentada uma chamada, na qual é possível introduzir o texto. Um pequeno quadrado no canto superior direito de uma célula marca a posição de um comentário. Para apresentar o comentário permanentemente, faça clique com o botão direito do rato na célula e seleccione \<emph\>Mostrar comentário\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id8336741 0 pt Para alterar as propriedades de objecto de um comentário, como por exemplo a cor de fundo, seleccione \<emph\>Mostrar comentário\</emph\> como indicado acima e, em seguida, faça clique com o botão direito do rato no comentário (não faça duplo clique no texto). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id3155390 7 0 pt Para editar um comentário apresentado, faça duplo clique no texto do comentário. Para editar um comentário que não é apresentado permanentemente, faça clique na célula que contém o comentário e, em seguida, seleccione \<emph\>Inserir - Comentário\</emph\>. Para especificar a formatação do texto do comentário, faça clique com o botão direito do rato no texto do comentário no modo de edição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_idN107A1 0 pt Para alterar a posição ou o tamanho do comentário, arraste um contorno do comentário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id9499496 0 pt Para eliminar um comentário, faça clique com o botão direito do rato na célula e, em seguida, seleccione \<emph\>Eliminar comentário\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id2036805 0 pt Também pode fazer clique com o botão direito do rato no nome de um comentário na janela do Navegador para seleccionar alguns comandos de edição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id3153716 8 0 pt Para definir as opções de impressão para comentários na folha de cálculo, seleccione \<emph\>Formatar - Página\</emph\> e, em seguida, faça clique no separador \<emph\>Folha\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id2419507 0 pt No Impress, pode optar por utilizar a vista de Notas para escrever uma página de notas para cada diapositivo. Adicionalmente, pode inserir comentários nos seus diapositivos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help tit 0 pt Geral 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help hd_id3158442 1 0 pt \<variable id=\"general\"\>\<link href=\"text/shared/01/06150110.xhp\" name=\"General\"\>Geral\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help par_id3149038 12 0 pt \<ahelp hid=\"\"\>Introduza ou edite informações gerais relativas a um \<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\"\>filtro XML\</link\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help hd_id3151097 2 0 pt Nome do filtro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help par_id3150838 3 0 pt \<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_NAME\"\>Introduza o nome que pretende apresentar na caixa de lista da caixa da caixa de diálogo \<emph\>Definições de filtro XML\</emph\>.\</ahelp\> É necessário introduzir um nome exclusivo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help hd_id3149119 4 0 pt Aplicação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help par_id3149793 5 0 pt \<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_APPLICATION\"\>Seleccione a aplicação que pretende utilizar com o filtro.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help hd_id3149999 6 0 pt Nome do tipo de ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help par_id3149549 7 0 pt \<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_INTERFACE_NAME\"\>Introduza o nome que pretende apresentar na caixa \<emph\>Tipo de ficheiro\</emph\> em caixas de diálogo de ficheiro.\</ahelp\> É necessário introduzir um nome exclusivo. Relativamente a filtros de importação, o nome é apresentado na caixa \<emph\>Tipo de ficheiro\</emph\> das caixas de diálogo \<emph\>Abrir\</emph\>. Relativamente a filtros de exportação, o nome é apresentado na caixa \<emph\>Formato de ficheiro\</emph\> das caixas de diálogo \<emph\>Exportar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help hd_id3147834 8 0 pt Extensão de ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help par_id3147291 9 0 pt \<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_EXTENSION\"\>Introduza a extensão de ficheiro a utilizar ao abrir um ficheiro sem especificar um filtro. O $[officename] utiliza a extensão de ficheiro para determinar qual o filtro a utilizar.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help hd_id3157863 10 0 pt Comentários 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help par_id3146957 11 0 pt \<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_DESCRIPTION\"\>Introduza um comentário (opcional).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05260000.xhp 0 help tit 0 pt Âncora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05260000.xhp 0 help hd_id3155913 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05260000.xhp\" name=\"Anchoring\"\>Âncora\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05260000.xhp 0 help par_id3145356 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Define as opções de ancoragem para o objecto seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05260000.xhp 0 help par_id3150789 3 0 pt Se o objecto seleccionado se encontrar numa moldura, é igualmente possível ancorar o objecto na moldura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help tit 0 pt Rotação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help hd_id3149741 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05230300.xhp\" name=\"Rotation\"\>Rotação\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help par_id3146873 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TRANS_ANGLE\"\>Roda o objecto seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help hd_id3148983 3 0 pt Ponto de articulação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help par_id3150902 4 0 pt O objecto seleccionado roda em volta de um ponto de articulação especificado pelo utilizador. O ponto de articulação predefinido encontra-se no centro do objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help par_id3153528 17 0 pt Se definir um ponto de articulação muito afastado dos limites do objecto, o objecto pode rodar para o exterior da página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help hd_id3145382 5 0 pt Posição X 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help par_id3166410 6 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_ANGLE:MTR_FLD_POS_X\"\>Introduza uma distância na horizontal, da margem esquerda da página ao ponto de articulação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help hd_id3155323 7 0 pt Posição Y 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help par_id3150669 8 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_ANGLE:MTR_FLD_POS_Y\"\>Introduza a distância na vertical, da margem superior da página ao ponto de articulação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help hd_id3153332 9 0 pt Predefinições 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help par_id3143270 10 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TPROTATION_CTRL1\"\>Faça clique no local onde pretende colocar o ponto de articulação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help hd_id3146847 11 0 pt Ângulo de rotação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help par_id3156155 12 0 pt Especifique o número de graus a que pretende rodar o objecto seleccionado ou faça clique na grelha de rotação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help hd_id3154173 13 0 pt Ângulo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help par_id3147573 14 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_ANGLE:MTR_FLD_ANGLE\"\>Introduza o número de graus a que pretende rodar o objecto seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help hd_id3148474 15 0 pt Predefinições 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help par_id3154811 16 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TPROTATION_CTRL2\"\>Faça clique para especificar o ângulo de rotação, em múltiplos de 45 graus.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01180000.xhp 0 help tit 0 pt Guardar tudo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01180000.xhp 0 help hd_id3150347 4 0 pt \<link href=\"text/shared/01/01180000.xhp\" name=\"Save All\"\>Guardar tudo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01180000.xhp 0 help par_id3151299 1 0 pt \<ahelp hid=\".uno:SaveAll\"\>Guarda todos os documentos do $[officename] modificados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01180000.xhp 0 help par_id3148440 3 0 pt Se estiver a guardar um novo ficheiro ou uma cópia de um ficheiro só de leitura, é apresentada a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\"\>Guardar como\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05140100.xhp 0 help tit 0 pt Criar estilo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05140100.xhp 0 help hd_id3152823 1 0 pt Criar estilo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05140100.xhp 0 help hd_id3152790 4 0 pt Nome do estilo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05140100.xhp 0 help par_id3155599 5 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2:COMBOBOX:DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE:LB_COL\" visibility=\"visible\"\>Introduza um nome para o novo Estilo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05140100.xhp 0 help hd_id3154682 6 0 pt Lista de estilos personalizados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05140100.xhp 0 help par_id3154894 7 0 pt Apresenta os estilos definidos pelo utilizador, que estão anexados ao documento actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05110200.xhp 0 help tit 0 pt Itálico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05110200.xhp 0 help bm_id3155182 0 pt \<bookmark_value\>texto; itálico\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto em itálico\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caracteres; itálico\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05110200.xhp 0 help hd_id3155182 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05110200.xhp\" name=\"Italic\"\>Itálico\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05110200.xhp 0 help par_id3148882 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Italic\"\>Coloca o texto seleccionado a itálico. Se o cursor se encontrar numa palavra, toda a palavra passa a itálico. Se a selecção ou a palavra já se encontrarem a itálico, a formatação é removida.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05110200.xhp 0 help par_id3156069 3 0 pt Se o cursor não se encontrar no interior de uma palavra nem estiver seleccionado qualquer texto, o estilo do tipo de letra é aplicado ao texto que escrever. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help tit 0 pt Mostrar alterações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help bm_id3149988 0 pt \<bookmark_value\>alterações; mostrar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ocultar;alterações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mostrar; alterações\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help hd_id3149988 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Show Changes\"\>Mostrar alterações\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help par_id3153323 2 0 pt \<variable id=\"text\"\>\<ahelp hid=\".uno:ShowChanges\"\>Mostra ou oculta alterações registadas.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help par_id3152425 7 0 pt Pode alterar as propriedades de visualização dos elementos de marcação, seleccionando \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\" name=\"Writer - Alterações\"\>\<emph\>%PRODUCTNAME Writer - Alterações\</emph\>\</link\> na caixa de diálogo Opções.\</caseinline\>\</switchinline\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\" name=\"Calc - Alterações\"\>\<emph\>%PRODUCTNAME Calc - Alterações\</emph\>\</link\> na caixa de diálogo Opções.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help par_id3155356 6 0 pt Ao deixar o ponteiro do rato numa marcação de alteração no documento, uma \<emph\>Sugestão\</emph\> apresenta o autor, e a data e hora em que a alteração foi efectuada.\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\> Se as \<emph\>Sugestões suplementares\</emph\> estiverem activadas, também são apresentadas todas as alterações e comentários anexados.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help hd_id3153681 8 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Mostrar alterações na folha de cálculo\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help par_id3149150 9 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES:CB_HIGHLIGHT\"\>Mostra ou oculta alterações registadas.\</ahelp\>\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help hd_id3147336 10 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Mostrar alterações aceites\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help par_id3153541 11 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES:CB_HIGHLIGHT_ACCEPT\"\>Mostra ou oculta as alterações que foram aceites.\</ahelp\>\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help hd_id3149956 12 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Mostrar alterações rejeitadas\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help par_id3159166 13 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES:CB_HIGHLIGHT_REJECT\"\>Mostra ou oculta as alterações que foram rejeitadas.\</ahelp\>\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help par_id3145119 0 pt \<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\" name=\"Comments\"\>Comentários\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05100100.xhp 0 help tit 0 pt Unir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05100100.xhp 0 help hd_id3154765 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Merge\"\>Unir\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05100100.xhp 0 help par_id3147406 2 0 pt \<variable id=\"verbindentext\"\>\<ahelp hid=\".\"\>Combina o conteúdo das células da tabela seleccionadas numa única célula.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05100100.xhp 0 help par_id3154351 79 0 pt Seleccione \<emph\>Tabela - Unir células\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05100100.xhp 0 help par_id3154370 80 0 pt Na barra \<emph\>Tabela\</emph\>, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05100100.xhp 0 help par_id3153996 0 pt \<image id=\"img_id3154002\" src=\"res/commandimagelist/sc_mergecells.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3154002\"\>ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05100100.xhp 0 help par_id3150662 81 0 pt Unir células 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05100100.xhp 0 help par_id3153718 3 0 pt Unir células pode levar a erros de cálculo nas fórmulas da tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help tit 0 pt Descrição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help bm_id1202200909085990 0 pt \<bookmark_value\>pontos activos;propriedades\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>propriedades;pontos activos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>ImageMap;propriedades dos pontos activos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help hd_id3154810 1 0 pt Descrição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help par_id3152910 2 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:MODALDIALOG:RID_SVXDLG_IMAPURL\"\>Apresenta as propriedades do ponto de activação seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help hd_id3150976 3 0 pt Hiperligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help par_id3152349 4 0 pt Apresenta as propriedades do URL anexado ao ponto de activação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help hd_id3156327 5 0 pt URL: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help par_id3155831 6 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_IMAPURL:EDT_URL\"\>Introduza o URL para o ficheiro que pretende abrir ao fazer clique no ponto de activação seleccionado.\</ahelp\> Se pretender aceder directamente para uma âncora específica no documento actual, o endereço deverá ter o formato "file:///C/[current_document_name]#anchor_name". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help hd_id3153827 7 0 pt Texto alternativo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help par_id3153665 8 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_IMAPURL:EDT_URLDESCRIPTION\"\>Introduza o texto que pretende que seja apresentado quando o rato é colocado sobre o ponto de activação num navegador.\</ahelp\>Se não introduzir qualquer texto, é apresentado o \<emph\>Endereço\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help hd_id3149166 9 0 pt Moldura: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help par_id3155922 10 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:COMBOBOX:RID_SVXDLG_IMAPURL:CBB_TARGETS\"\>Introduza o nome da moldura destino na qual pretende que o URL seja apresentado. Também é possível seleccionar na lista um nome de moldura padrão que é reconhecido por todos os navegadores.\</ahelp\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help hd_id3147530 11 0 pt Nome: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help par_id3148550 12 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_IMAPURL:EDT_NAME\"\>Introduza um nome para a imagem.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help hd_id7557298 0 pt Descrição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help par_id5057222 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza uma descrição para o ponto de activação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help par_id3147559 0 pt \<link href=\"text/shared/01/01100500.xhp\" name=\"Priority Table\"\>Tabela de prioridades\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\07010000.xhp 0 help tit 0 pt Nova janela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\07010000.xhp 0 help bm_id6323129 0 pt \<bookmark_value\>novas janelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>janelas;novas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\07010000.xhp 0 help hd_id3148882 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/07010000.xhp\" name=\"New Window\"\>Nova janela\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\07010000.xhp 0 help par_id3158442 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:NewWindow\"\>Abre uma nova janela, na qual é apresentado o conteúdo da janela actual.\</ahelp\> Neste momento, é possível visualizar diferentes partes do mesmo documento em simultâneo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\07010000.xhp 0 help par_id3147588 3 0 pt As alterações efectuadas a um documento numa janela são automaticamente aplicadas a todas as janelas do documento que se encontrem abertas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help tit 0 pt Configurar impressora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help bm_id3147294 0 pt \<bookmark_value\>impressoras; propriedades\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>definições; impressoras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>propriedades; impressoras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>impressora predefinida; configurar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>impressoras; impressora predefinida\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos de página; restrição\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help hd_id3147294 1 0 pt Configurar impressora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help par_id3154422 2 0 pt \<variable id=\"druckereinstellungtext\"\>\<ahelp hid=\"SVTOOLS:MODALDIALOG:DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG\"\>Seleccione a impressora predefinida para o documento actual.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help par_id3148620 20 0 pt Poderá verificar um ligeiro atraso ao modificar a impressora predefinida para um documento que contenha objectos OLE do $[officename] incorporados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help hd_id3145345 4 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>Impressora\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help par_id3145211 5 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>Apresenta uma lista das informações aplicáveis à impressora seleccionada.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help par_id3148538 19 0 pt Se a lista estiver vazia, é necessário instalar uma impressora predefinida para o sistema operativo. Consulte a ajuda online do seu sistema operativo para obter instruções sobre como instalar e configurar uma impressora predefinida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help hd_id3154381 6 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help par_id3156155 7 0 pt \<ahelp hid=\"SVTOOLS:LISTBOX:DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG:LB_NAMES\"\>Apresenta uma lista das impressoras instaladas no sistema operativo. Para modificar a impressora predefinida, seleccione o nome de uma impressora da lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help hd_id3156153 8 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>Estado\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help par_id3150465 9 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>Descreve o estado actual da impressora seleccionada.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help hd_id3154898 10 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>Tipo\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help par_id3156326 11 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>Apresenta o tipo de impressora que seleccionou.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help hd_id3149416 12 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>Localização\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help par_id3149955 13 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>Apresenta a porta correspondente à impressora seleccionada.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help hd_id3145316 14 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>Comentários\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help par_id3155923 15 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>Apresenta informações adicionais sobre a impressora.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help hd_id3149669 16 0 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help par_id3149045 17 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>\<ahelp hid=\"SVTOOLS:PUSHBUTTON:DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG:BTN_PROPERTIES\"\>Modifica as definições da impressora do sistema operativo relativamente ao documento actual.\</ahelp\>\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help par_id3157322 18 0 pt Certifique-se de que a opção de esquema Horizontal ou Vertical, definida na caixa de diálogo de propriedades da impressora, corresponde ao formato de página definido seleccionando \<emph\>Formatar - Página\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help tit 0 pt Guardar (modelos) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help hd_id3160463 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/01110300.xhp\" name=\"Saving (Templates)\"\>Guardar (Modelos)\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help par_id3157898 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:SaveAsTemplate\"\>Guarda o documento actual como um modelo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help hd_id3147226 4 0 pt Novo modelo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help par_id3147043 5 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:DLG_DOC_TEMPLATE:ED_NAME\"\>Introduza um nome para o modelo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help hd_id3147571 6 0 pt Modelos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help par_id3150774 7 0 pt Apresenta uma lista dos modelos e categorias de modelos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help hd_id3143268 8 0 pt Categorias 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help par_id3159233 9 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:DLG_DOC_TEMPLATE:LB_SECTION\"\>Seleccione uma categoria na qual pretende guardar o novo modelo.\</ahelp\> Para adicionar uma nova categoria de modelo, faça clique no botão \<link href=\"text/shared/01/01110100.xhp\" name=\"Organize\"\>Organizar\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help hd_id3150693 10 0 pt Modelos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help par_id3149398 11 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:DLG_DOC_TEMPLATE:LB_STYLESHEETS\"\>Apresenta uma lista das categorias de modelos disponíveis.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help hd_id3163803 12 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help par_id3147242 13 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_DOC_TEMPLATE:BT_EDIT\"\>Abre o modelo seleccionado para edição.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help hd_id3156156 14 0 pt Organizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help par_id3155419 15 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_DOC_TEMPLATE:BT_ORGANIZE\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Gerir modelos\</emph\>, na qual é possível organizar ou criar novos modelos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help par_id3153126 0 pt \<link href=\"text/shared/01/01110100.xhp\" name=\"Template Management\"\>Gerir modelos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100000.xhp 0 help tit 0 pt Propriedades de 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100000.xhp 0 help hd_id3152876 1 0 pt \<variable id=\"eigen_von\"\>\<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties of\"\>Propriedades de\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100000.xhp 0 help par_id3153255 2 0 pt \<variable id=\"dokumentinfotext\"\>\<ahelp hid=\".uno:SetDocumentProperties\"\>Apresenta as propriedades do ficheiro actual, incluindo estatísticas como, por exemplo, contagem de palavras e a data de criação do ficheiro.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100000.xhp 0 help par_id3153748 4 0 pt A caixa de diálogo \<emph\>Propriedades\</emph\> contém os seguintes separadores: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100000.xhp 0 help par_id3148643 5 0 pt Dependendo dos direitos de acesso ao ficheiro, poderá não ver todos os separadores na caixa de diálogo \<emph\>Propriedades\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help tit 0 pt Introduzir a palavra-passe principal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help hd_id3154183 1 0 pt \<variable id=\"password_maintitle\"\>\<link href=\"text/shared/01/password_main.xhp\" name=\"Enter Master Password\"\>Introduzir a palavra-passe principal\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help par_id3154841 2 0 pt \<ahelp hid=\"\"\>Atribua uma palavra-passe principal para proteger o acesso a uma palavra-passe guardada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help par_id3146857 3 0 pt É possível guardar algumas palavras-passe durante o tempo da sessão ou de forma permanente para um ficheiro protegido por uma palavra-passe principal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help par_id3147000 6 0 pt É necessário introduzir a palavra-passe principal para aceder a um ficheiro ou serviço protegido por uma palavra-passe guardada. Apenas é necessário introduzir a palavra-passe principal uma vez durante uma sessão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help par_id0608200910545958 0 pt Apenas deve utilizar palavras-passe que sejam difíceis de adivinhar por parte de outras pessoas ou programas. Uma palavra-passe deve obedecer às seguintes regras: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help par_id0608200910545989 0 pt Comprimento igual ou superior a oito caracteres. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help par_id0608200910545951 0 pt Contém uma combinação de letras maiúsculas e minúsculas, números e caracteres especiais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help par_id0608200910545923 0 pt Não pode ser localizado em qualquer dicionário ou enciclopédia. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help par_id0608200910550049 0 pt Não possui qualquer relação com informações pessoais, por exemplo, data de nascimento ou matrícula do automóvel. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help hd_id3147588 7 0 pt Palavra-passe principal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help par_id3148731 8 0 pt \<ahelp hid=\"UUI_EDIT_DLG_UUI_PASSWORD_ED_MASTERPASSWORD\"\>Escreva uma palavra-passe principal para impedir o acesso de utilizadores não autorizados a palavras-passe armazenadas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help hd_id3144436 9 0 pt Confirmar palavra-passe principal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help par_id3145129 10 0 pt \<ahelp hid=\"UUI_EDIT_DLG_UUI_PASSWORD_CRT_ED_MASTERPASSWORD_REPEAT\"\>Introduza novamente a palavra-passe principal.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help tit 0 pt Médio 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help hd_id3148765 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/01010301.xhp\" name=\"Medium\"\>Suporte\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help par_id3150278 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione o tamanho do cartão de visita pretendido a partir de diversos formatos de tamanho predefinidos ou um formato de tamanho que especificar no separador \<emph\>Formato\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help hd_id3149991 3 0 pt Formato 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help par_id3147543 4 0 pt Seleccione um formato de tamanho para o cartão de visita. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help hd_id3160463 5 0 pt Contínuo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help par_id3150279 6 0 pt \<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_PAGE_CONT\"\>Imprime cartões de visita em papel contínuo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help hd_id3154840 7 0 pt Folha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help par_id3148731 8 0 pt \<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_PAGE_SHEET\"\>Imprime cartões de visita em folhas individuais.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help hd_id3154894 9 0 pt Marca 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help par_id3155351 10 0 pt \<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_PAGE_BRAND\"\>Seleccione a marca de papel que pretende utilizar.\</ahelp\> Cada marca tem os seus próprios formatos de tamanho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help hd_id3153935 11 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help par_id3159201 12 0 pt \<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_PAGE_TYPE\"\>Seleccione o formato de tamanho que pretende utilizar. Os formatos disponíveis dependem da selecção efectuada na lista \<emph\>Marca\</emph\>. Se pretender utilizar um formato de tamanho personalizado, seleccione \<emph\>[Utilizador]\</emph\> e, em seguida, faça clique no separador \<link href=\"text/shared/01/01010202.xhp\" name=\"Format\"\>\<emph\>Formato\</emph\>\</link\> para definir o formato.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help hd_id3147226 13 0 pt Info 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help par_id3153394 14 0 pt O tipo de papel e as dimensões do cartão de visita são apresentados na parte inferior da área \<emph\>Formato\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140402.xhp 0 help tit 0 pt Alterar ícone 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140402.xhp 0 help par_idN10543 0 pt Alterar ícone 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140402.xhp 0 help par_idN10547 0 pt Ícones 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140402.xhp 0 help par_idN1054B 0 pt Apresenta os ícones disponíveis no %PRODUCTNAME. Para substituir o ícone seleccionado na caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/06140400.xhp\"\>Personalizar\</link\>, faça clique num ícone e, em seguida, no botão \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140402.xhp 0 help par_idN1055C 0 pt Importar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140402.xhp 0 help par_idN10560 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Adiciona novos ícones à lista de ícones. É apresentada uma caixa de diálogo de abertura de ficheiro, que importa o(s) ícone(s) seleccionado(s) para o directório de ícones interno do %PRODUCTNAME.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140402.xhp 0 help par_idN10575 0 pt Só é possível importar ícones que estejam no formato de ficheiro PNG e que tenham um tamanho de 16x16 ou 26x26 pixels. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140402.xhp 0 help par_id8224433 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Faça clique para remover da lista o ícone seleccionado. Só é possível remover ícones definidos pelo utilizador.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04150200.xhp 0 help tit 0 pt Inserir módulo adicional 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04150200.xhp 0 help bm_id3149962 0 pt \<bookmark_value\>plug-ins; inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; plug-ins\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04150200.xhp 0 help hd_id3149962 1 0 pt Inserir módulo adicional 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04150200.xhp 0 help par_id3155599 2 0 pt \<variable id=\"plugin\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertPlugin\"\>Insere um plug-in no documento actual.\</ahelp\> \</variable\> Um \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#plugin\" name=\"plug-in\"\>plug-in\</link\> é um componente de software que expande as capacidades de um navegador da Web. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04150200.xhp 0 help hd_id3148585 3 0 pt Ficheiro / URL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04150200.xhp 0 help par_id3147399 4 0 pt \<ahelp hid=\"SO3:EDIT:MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN:ED_FILEURL\"\>Introduza o URL do plug-in ou faça clique em \<emph\>Procurar\</emph\> e, e seguida, localize o plug-in que pretende inserir.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04150200.xhp 0 help hd_id3155552 5 0 pt Procurar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04150200.xhp 0 help par_id3143267 6 0 pt \<ahelp hid=\"SO3:PUSHBUTTON:MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN:BTN_FILEURL\"\>Localize o plug-in que pretende inserir e, em seguida, faça clique em \<emph\>Abrir\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04150200.xhp 0 help hd_id3149750 7 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04150200.xhp 0 help par_id3150774 8 0 pt \<ahelp hid=\"SO3:MULTILINEEDIT:MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN:ED_PLUGINS_OPTIONS\"\>Introduza os parâmetros do plug-in utilizando o formato \<emph\>parameter1="some text"\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04180100.xhp 0 help tit 0 pt Origens de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04180100.xhp 0 help hd_id3156053 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/04180100.xhp\" name=\"Data Sources\"\>Origens de dados\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04180100.xhp 0 help par_id3149495 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ViewDataSourceBrowser\"\>Apresenta uma lista das bases de dados registadas no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> e permite gerir o conteúdo das bases de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04180100.xhp 0 help par_id3156136 30 0 pt O comando \<emph\>Origens de dados\</emph\> só se encontra disponível quando um documento de texto ou uma folha de cálculo se encontra aberta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04180100.xhp 0 help par_id3154823 31 0 pt É possível inserir campos de uma base de dados no ficheiro ou criar formulários para aceder à base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04180100.xhp 0 help par_id3156427 0 pt \<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Table Data bar\"\>Barra Dados da tabela\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04180100.xhp 0 help par_id3153311 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Forms\"\>Formulários\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help tit 0 pt Excepções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help hd_id3150278 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/06040300.xhp\" name=\"Exceptions\"\>Excepções\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help par_id3152876 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\"\>Especifique as abreviaturas ou combinações de letras que não pretende que o $[officename] corrija automaticamente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help par_id3154926 17 0 pt As excepções que definir dependem da definição de idioma. Se pretender, é possível alterar a definição de idioma através da selecção de um idioma diferente na caixa \<emph\>Substituições e excepções para o idioma\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help hd_id3149205 15 0 pt Substituições e excepções para o idioma: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help par_id3156027 16 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AUTOCORR_LANGUAGE\"\>Seleccione o idioma para o qual pretende criar ou editar as regras de substituição.\</ahelp\> $[officename] começa por procurar excepções definidas para o idioma na posição actual do cursor no documento e, em seguida, procura nos restantes idiomas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help hd_id3153681 3 0 pt Abreviaturas (sem maiúscula subsequente) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help par_id3156410 4 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR:EDIT:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT:ED_ABBREV\"\>Escreva uma abreviatura seguida de um ponto e, em seguida, faça clique em \<emph\>Novo\</emph\>. Este procedimento impede que o $[officename] inicie por maiúscula a palavra apresentada após o ponto no final da abreviatura.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help par_id3149751 13 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR:LISTBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT:LB_ABBREV\"\>Apresenta uma lista das abreviaturas que não são corrigidas automaticamente.\</ahelp\> Para remover um item da lista, seleccione o item e, em seguida, faça clique em \<emph\>Eliminar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help hd_id3151110 6 0 pt Palavras com DUas INiciais maiúsculas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help par_id3154749 7 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR:EDIT:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT:ED_DOUBLE_CAPS\"\>Escreva a palavra ou abreviatura começada por duas maiúsculas que não pretende que o $[officename] altere para uma inicial maiúscula. Por exemplo, introduza PC para impedir que o $[officename] altere PC para Pc.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help par_id3143271 14 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR:LISTBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT:LB_DOUBLE_CAPS\"\>Apresenta uma lista das palavras ou abreviaturas começadas por duas iniciais maiúsculas que não são corrigidas automaticamente. Todas as palavras começadas por duas maiúsculas são apresentadas no campo.\</ahelp\> Para remover um item da lista, seleccione o item e, em seguida, faça clique em \<emph\>Eliminar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help hd_id3155503 8 0 pt Novo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help par_id3147573 9 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR:PUSHBUTTON:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT:PB_NEWDOUBLECAPS\"\>Adiciona a entrada actual à lista de excepções.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help hd_id3149762 10 0 pt Inclusão automática 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help par_id3155829 11 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT:CB_AUTOCAPS\"\>Adiciona automaticamente abreviaturas ou palavras começadas por duas maiúsculas à lista de excepções correspondente. Esta função apenas funciona se a opção \<emph\>Corrigir DUas INiciais maiúsculas\</emph\> ou Iniciar\<emph\> todas as frases com maiúsculas\</emph\> for seleccionada na coluna \<emph\>[T]\</emph\> do separador\<link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"Options\"\>\<emph\>Opções\</emph\>\</link\> desta caixa de diálogo. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help tit 0 pt Ortografia e gramática 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help bm_id3149047 0 pt \<bookmark_value\>dicionários; verificação ortográfica\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>verificação ortográfica; diálogo\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>idiomas; verificação ortográfica\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help hd_id3153882 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"Spellcheck\"\>Ortografia e gramática\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3154682 2 0 pt \<variable id=\"recht\"\>\<ahelp hid=\".uno:Spelling\"\>Verifica o documento ou a selecção actual para localizar erros de ortografia. Se uma extensão de verificação de gramática estiver instalada, a caixa de diálogo verifica igualmente a existência de erros de gramática.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_idN1064B 0 pt A verificação ortográfica tem início na posição actual do cursor e avança para o final do documento ou da selecção. Em seguida, é possível optar por prosseguir com a verificação ortográfica a partir do início do documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3166445 3 0 pt A verificação ortográfica procura erros ortográficos em palavras e permite adicionar uma palavra desconhecida a um dicionário do utilizador. Quando a primeira palavra com erro ortográfico é localizada, é apresentada a caixa de diálogo \<emph\>Verificar ortografia\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id1022200801300654 0 pt Se estiver instalada uma extensão de verificação gramatical, esta caixa de diálogo é denominada \<emph\>Ortografia e gramática\</emph\>. Os erros ortográficos são sublinhados a vermelho e os erros gramaticais a azul. A caixa de diálogo começa por apresentar todos os erros ortográficos e, em seguida, todos os erros gramaticais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id1022200801354366 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Active a opção \<emph\>Verificar gramática\</emph\> para começar por verificar todos os erros ortográficos e, em seguida, todos os erros gramaticais.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help hd_id3149511 6 0 pt Não consta do dicionário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3149798 7 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Apresenta a frase com a palavra com erros ortográficos destacada. Edite a palavra ou a frase ou faça clique numa das sugestões da caixa de texto em baixo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help hd_id3149885 10 0 pt Sugestões 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3155628 11 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_SPELLCHECK_LB_NEWWORD\"\>Apresenta uma lista das palavras sugeridas para substituir a palavra incorrecta. Seleccione a palavra que pretende utilizar e, em seguida, faça clique em \<emph\>Alterar\</emph\> ou \<emph\>Alterar tudo\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help hd_id3145087 12 0 pt Idioma do texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3144422 13 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_SPELLCHECK_LB_LANGUAGE\"\>Especifica o idioma a utilizar para verificar a ortografia.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help hd_id3154071 52 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Correcção Automática\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3153798 53 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_SPELLCHECK_BTN_AUTOCORR\"\>Adiciona a combinação actual da palavra incorrecta e da palavra de substituição à tabela de substituições da Correcção automática.\</ahelp\>\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help hd_id3151382 56 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3154123 57 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_SPELLCHECK_BTN_OPTIONS\"\>Abre uma caixa de diálogo, na qual é possível seleccionar os dicionários definidos pelo utilizador, bem como definir as regras da verificação ortográfica.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help hd_id3153353 24 0 pt Adicionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3144432 25 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_SPELLCHECK_BTN_ADD\"\>Adiciona a palavra desconhecida a um dicionário definido pelo utilizador.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help hd_id3155994 22 0 pt Ignorar uma vez 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3148920 23 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SPELLCHECK:BTN_IGNORE\"\>Ignora a palavra desconhecida e permite prosseguir com a verificação ortográfica.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_idN107CB 0 pt A etiqueta deste botão é alterada para \<emph\>Retomar\</emph\> se deixar a caixa de diálogo Verificação Ortográfica aberta ao voltar para o documento. Para continuar a utilizar a Verificação Ortográfica a partir da posição actual do cursor, faça clique em \<emph\>Retomar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id1024200804091149 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Ao executar uma verificação gramatical, faça clique em Ignorar regra para ignorar a regra actualmente sinalizada como um erro gramatical.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help hd_id3150740 20 0 pt Ignorar tudo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3145318 21 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SPELLCHECK:BTN_IGNOREALL\"\>Ignora todas as ocorrências da palavra desconhecida em todo o documento e permite prosseguir com a verificação ortográfica.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help hd_id3153056 18 0 pt Alterar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3148559 19 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SPELLCHECK:BTN_CHANGE\"\>Substitui a palavra desconhecida pela sugestão actual. Se efectuou alterações para além da palavra com erros ortográficos, toda a frase será substituída.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help hd_id3145787 16 0 pt Alterar tudo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3144446 17 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SPELLCHECK:BTN_CHANGEALL\"\>Substitui todas as ocorrências da palavra desconhecida pela sugestão actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_idN10850 0 pt Anular 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_idN10854 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Clique para anular a última modificação na frase actual. Clique novamente para anular a modificação anterior na mesma frase.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3147426 0 pt \<link href=\"text/shared/01/06020000.xhp\" name=\"Thesaurus\"\>Dicionário de sinónimos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050000.xhp 0 help tit 0 pt Marcas e numeração 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050000.xhp 0 help hd_id3149551 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\"\>Marcas e numeração\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050000.xhp 0 help par_id3150146 2 0 pt \<variable id=\"numauftext\"\>\<ahelp hid=\".uno:BulletsAndNumberingDial\"\>Adiciona numeração ou marcas ao parágrafo actual e permite editar o formato da numeração ou das marcas.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050000.xhp 0 help par_id3145211 3 0 pt A caixa de diálogo \<emph\>Marcas e numeração\</emph\> contém os seguintes separadores: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050000.xhp 0 help hd_id3154984 27 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Remover\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050000.xhp 0 help par_id3153031 28 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<ahelp hid=\"HID_NUM_RESET\"\>Remove a numeração ou as marcas do parágrafo actual ou dos parágrafos seleccionados.\</ahelp\>\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help tit 0 pt Actualização de extensões 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help hd_id9688100 0 pt Actualização de extensões 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id5084688 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Faça clique no botão \<emph\>Procurar actualizações\</emph\> no \<link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\"\>Gestor de extensões\</link\> para procurar actualizações online para todas as extensões instaladas. Para procurar actualizações online apenas da extensão seleccionada, faça clique com o botão direito do rato para abrir o menu contextual e, em seguida, seleccione \<emph\>Actualizar\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id5841242 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Ao procurar actualizações, é visível um indicador de evolução. Aguarde um momento até aparecerem algumas mensagens na caixa de diálogo ou faça clique em Cancelar para desistir da procura de actualizações.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id6794030 0 pt Se não estiverem disponíveis quaisquer actualizações, será apresentada uma mensagem na caixa de diálogo a informá-lo de que não existem actualizações. Feche a caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id7096774 0 pt Se estiverem disponíveis actualizações, estas poderão ser instaladas automaticamente ou terá de efectuar uma acção: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id6420484 0 pt A caixa de diálogo Actualização de extensões poderá conter entradas que não sejam seleccionáveis e, desta forma, não poderá ser realizada uma actualização automática. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id6986602 0 pt Não é possível cumprir as dependências (a actualização necessita de mais filtros ou de filtros novos para ser instalada). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id616779 0 pt Direitos de utilizador insuficientes (o Gestor de extensões foi iniciado a partir do menu, mas só é possível modificar as extensões partilhadas quando o %PRODUCTNAME não estiver a ser executado e apenas por um utilizador que disponha dos direitos adequados). Consulte o \<link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\"\>Gestor de extensões\</link\> para obter detalhes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id791039 0 pt É necessária uma actualização manual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id757469 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Ao fazer clique no botão Instalar, é apresentada a caixa de diálogo Transferência e instalação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id5189062 0 pt Serão transferidas agora todas as extensões que podem ser transferidas directamente. A evolução é apresentada na caixa de diálogo Transferência e instalação. Se não for possível transferir uma extensão, será apresentada uma mensagem. A operação prossegue para as restantes extensões. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id3949095 0 pt Algumas extensões poderão estar marcadas com a expressão "browser based update". Estas extensões não poderão ser transferidas pelo Gestor de extensões. Terá de abrir um navegador da Web para descarregar a actualização da extensão a partir de um sítio da Web específico. Esse sítio da Web poderá requerer mais interacção do utilizador para efectuar a transferência da extensão. Após a transferência, é necessário instalar a extensão manualmente, por exemplo, fazendo duplo clique no ícone da extensão num navegador de ficheiros. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id3729056 0 pt Para as extensões marcadas como "browser based update", o Gestor de extensões abrirá o navegador da Web no respectivo sítio da Web. Isto acontece quando fecha a caixa de diálogo, depois de efectuar a transferência de outras actualizações de extensões. Se não existirem extensões que seja possível descarregar directamente, o navegador da Web é iniciado de imediato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id6854457 0 pt Após ter sido transferida a última extensão, é iniciada a instalação. Em primeiro lugar, são removidas todas as extensões instaladas para as quais foi possível efectuar uma transferência com êxito. Em seguida, são instaladas as extensões actualizadas. Se ocorrer um erro, será apresentada uma mensagem que indica uma falha de instalação, mas a operação prossegue. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id3372295 0 pt Se todas as actualizações tiverem sido processadas, a caixa de diálogo Transferência e instalação indica que o processo foi concluído. É possível desistir do processo de instalação fazendo clique no botão \<emph\>Desistir da actualização\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help hd_id5699942 0 pt Mostrar todas as actualizações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id7634510 0 pt \<link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\"\>Gestor de extensões\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help tit 0 pt Origens de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help bm_id3153116 0 pt \<bookmark_value\>navegador de origens de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas em bases de dados;navegar e editar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bases de dados; editar tabelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar; tabelas e consultas de bases de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>consultas; editar na vista de origens de dados\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3153323 68 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05340400.xhp\" name=\"Data Sources\"\>Origens de dados\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3149511 2 0 pt Esta secção contém informações sobre como navegar e editar tabelas de bases de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3149150 51 0 pt Não é possível utilizar o navegador de origens de dados numa tabela de base de dados aberta em Vista de desenho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3149235 8 0 pt Navegador de origens de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3154897 9 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Os comandos do browser da origem de dados encontram-se na \<link href=\"text/shared/01/05340400.xhp\" name=\"barra Base de dados\"\>barra Dados da tabela\</link\> e nos \<link href=\"text/shared/01/05340400.xhp\" name=\"menus de contexto\"\>menus de contexto\</link\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3154514 12 0 pt Seleccionar registos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3149514 34 0 pt Para seleccionar um registo numa tabela de base de dados, faça clique no cabeçalho da coluna ou no cabeçalho de uma coluna e, em seguida, utilize as teclas de seta para Cima ou de seta para Baixo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id7812433001 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione os registos da base de dados. Arraste e largue linhas ou células no documento para inserir conteúdos. Arraste e largue os cabeçalhos das colunas para inserir campos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3149578 13 0 pt A tabela seguinte descreve o modo como seleccionar elementos individuais no navegador de origens de dados: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3158432 66 0 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3150670 67 0 pt Acção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3153332 14 0 pt Registo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3153700 15 0 pt Faça clique no cabeçalho da linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3149575 16 0 pt Vários registos ou remover uma selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3149295 17 0 pt Mantenha premido \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl \</defaultinline\>\</switchinline\>e faça clique no cabeçalho da linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3152360 18 0 pt Coluna 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3153960 19 0 pt Faça clique no cabeçalho da coluna 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3150541 20 0 pt Campo de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3150358 21 0 pt Fazer clique no campo de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3154366 22 0 pt Tabela inteira 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3156422 23 0 pt Faça clique no cabeçalho da linha de títulos das colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3154822 49 0 pt Barra de ferramentas de dados da tabela (editar dados da tabela) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3151041 0 pt \<image id=\"img_id3150740\" src=\"res/commandimagelist/sc_editdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150740\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3158410 7 0 pt Permite editar, adicionar ou eliminar registos da tabela de base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3152463 53 0 pt Cortar, copiar e colar dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3149287 54 0 pt É possível cortar, copiar e colar registos na vista de \<emph\>Origem de dados\</emph\>. O navegador de Origem de dados também suporta a função arrastar e largar para registos ou texto e números de outros ficheiros do $[officename] . 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3146921 64 0 pt Não é possível arrastar e largar para campos de tabela Sim/Não, binários, de imagem ou de contagem. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3149064 63 0 pt A função arrastar e largar apenas funciona em modo de \<emph\>Edição\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3147295 24 0 pt Navegar no navegador de origens de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3152598 25 0 pt Utilize a Barra de navegação em formulários na parte inferior da vista Origem de dados para navegar em registos diferentes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3145263 35 0 pt Primeiro registo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3149266 0 pt \<image id=\"img_id3156060\" src=\"res/commandimagelist/sc_firstrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156060\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3151173 36 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Aceda ao primeiro registo na tabela.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3149417 37 0 pt Registo anterior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3147484 0 pt \<image id=\"img_id3156736\" src=\"res/commandimagelist/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156736\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3153280 38 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Aceda ao registo anterior na tabela.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3153053 39 0 pt Número do registo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3155851 40 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o número do registo que pretende visualizar, e prima Enter.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3157876 41 0 pt Registo seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3151075 0 pt \<image id=\"img_id3153214\" src=\"res/commandimagelist/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153214\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3166414 42 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Aceda ao registo seguinte na tabela.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3154015 43 0 pt Último registo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3153838 0 pt \<image id=\"img_id3156320\" src=\"res/commandimagelist/sc_lastrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156320\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3147175 44 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Aceda ao último registo na tabela.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3145162 45 0 pt Novo registo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3151019 0 pt \<image id=\"img_id3154636\" src=\"svtools/res/ed03.png\" width=\"0.1528inch\" height=\"0.1528inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154636\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3146913 46 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Insere um novo registo na tabela actual.\</ahelp\> Para criar um registo, clique no botão asterisco (*) na parte inferior da vista de tabela. É adicionada uma linha vazia ao fim da tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3150656 47 0 pt Número de registos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3148483 48 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Apresenta o número de registos. Por exemplo, "Registo 7 de 9(2)" indica que dois registos (2) estão seleccionados numa tabela com 9 registos, e que o cursor se encontra no número de registo 7.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3151357 26 0 pt Organizar tabelas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3153357 28 0 pt Para aceder aos comandos de formatação da tabela, faça clique com o botão direito do rato no cabeçalho de uma coluna ou de uma linha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3148405 3 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05340402.xhp\" name=\"Table Format\"\>Formato da tabela\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3083283 4 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05340100.xhp\" name=\"Row Height\"\>Altura da linha\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3150321 5 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05340405.xhp\" name=\"Column Format\"\>Formato de coluna\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3147341 6 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05340200.xhp\" name=\"Column Width\"\>Largura da coluna\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06990000.xhp 0 help tit 0 pt Verificação ortográfica 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06990000.xhp 0 help hd_id3147069 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/06990000.xhp\" name=\"Spellcheck\"\>Verificação ortográfica\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06990000.xhp 0 help par_id3153116 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Verifica a ortografia manualmente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06990000.xhp 0 help par_id2551957 0 pt \<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"Check\"\>Caixa de diálogo da verificação ortográfica\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03110000.xhp 0 help tit 0 pt Ecrã completo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03110000.xhp 0 help bm_id3160463 0 pt \<bookmark_value\>vista de ecrã completo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ecrã; vistas de ecrã completo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>vista de ecrã completo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>vistas;ecrã completo\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03110000.xhp 0 help hd_id3160463 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/03110000.xhp\" name=\"Full Screen\"\>Ecrã completo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03110000.xhp 0 help par_id3148983 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:FullScreen\"\>Mostra ou oculta os menus e barras de ferramentas no Writer ou no Calc. Para sair do modo de ecrã completo, faça clique no botão \<emph\>Activar/desactivar ecrã completo\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03110000.xhp 0 help par_id3152594 29 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FULLSCREENTOOLBOX\"\>No Writer e no Calc, pode também utilizar as teclas de atalho \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+J para alternar entre o modo de ecrã normal e ecrã completo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03110000.xhp 0 help par_id3154318 28 0 pt Ainda poderá continuar a utilizar teclas de atalho no modo de \<emph\>Ecrã completo\</emph\>, mesmo que os menus não estejam disponíveis. \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>Para abrir o menu \<emph\>Ver\</emph\>, prima Alt+V. \</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010101.xhp 0 help tit 0 pt Ajudas linguísticas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010101.xhp 0 help hd_id3145138 1 0 pt Ajudas linguísticas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06010101.xhp 0 help par_id3148882 2 0 pt Seleccione os dicionários definidos pelo utilizador e defina as regras da verificação ortográfica. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010200.xhp 0 help tit 0 pt Etiquetas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010200.xhp 0 help hd_id3154788 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/01010200.xhp\" name=\"Labels\"\>Etiquetas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010200.xhp 0 help par_id3145071 2 0 pt \<variable id=\"etikett\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertLabels\"\>Permite a criação de etiquetas. As etiquetas são criadas num documento de texto.\</ahelp\> Para imprimir etiquetas, é possível utilizar um formato de papel predefinido ou personalizado.\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010200.xhp 0 help par_id3145314 3 0 pt Também é possível imprimir uma etiqueta individual ou uma folha de etiquetas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010200.xhp 0 help hd_id3145383 7 0 pt Novo documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010200.xhp 0 help par_id3154810 8 0 pt \<ahelp hid=\"HID_LABEL_INSERT\"\>Cria um novo documento para edição.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010200.xhp 0 help par_id3144438 0 pt \<link href=\"text/shared/guide/labels.xhp\" name=\"Creating labels\"\>Criar etiquetas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05080000.xhp 0 help tit 0 pt Alinhamento (Objectos de texto) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05080000.xhp 0 help bm_id3152942 0 pt \<bookmark_value\>alinhar; objectos de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objectos de texto; alinhamento\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05080000.xhp 0 help hd_id3152942 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05080000.xhp\" name=\"Alignment (Text Objects)\"\>Alinhamento (Objectos de texto)\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05080000.xhp 0 help par_id3150278 2 0 pt Defina as opções de alinhamento para a selecção actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help tit 0 pt Esquema asiático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help bm_id3156053 0 pt \<bookmark_value\>escrita em linhas duplas em esquema asiático\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos; esquema asiático\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caracteres; esquema asiático\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto; esquema asiático\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help hd_id3156053 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05020600.xhp\" name=\"Asian Layout\"\>Esquema asiático\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help par_id3155351 2 0 pt \<ahelp hid=\"\"\>Define as opções de escrita em linhas duplas para idiomas asiáticos. Seleccione os caracteres no texto e, em seguida, seleccione este comando.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help hd_id3152552 3 0 pt Linhas duplas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help par_id3155338 4 0 pt Defina as opções de linhas duplas para o texto seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help hd_id3147089 5 0 pt Escrever em linhas duplas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help par_id3150693 6 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES_CB_TWOLINES\"\>Permite escrever em linhas duplas, na área que seleccionou no documento actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help hd_id3157959 7 0 pt Caracteres de inclusão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help par_id3154749 8 0 pt Especifique os caracteres a incluir na área de linhas duplas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help hd_id3148539 9 0 pt Carácter inicial 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help par_id3150504 10 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES_ED_STARTBRACKET\"\>Seleccione o carácter para definir o início da área de linhas duplas. Se pretender escolher um carácter personalizado, seleccione \<emph\>Outros caracteres\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help hd_id3159115 11 0 pt Carácter final 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help par_id3149191 12 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES_ED_ENDBRACKET\"\>Seleccione o carácter para definir o final da área de linhas duplas. Se pretender escolher um carácter personalizado, seleccione \<emph\>Outros caracteres\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05070500.xhp 0 help tit 0 pt Alinhar ao centro na vertical 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05070500.xhp 0 help hd_id3152876 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05070500.xhp\" name=\"Align Vertical Center\"\>Alinhar ao centro na vertical\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05070500.xhp 0 help par_id3160463 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:AlignVerticalCenter\"\>Centra verticalmente os objectos seleccionados. Se for seleccionado apenas um objecto no Draw ou no Impress, o centro do objecto é alinhado ao centro vertical da página. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataaddcon.xhp 0 help tit 0 pt Adicionar condição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataaddcon.xhp 0 help bm_id8615680 0 pt \<bookmark_value\>condições;itens no Navegador de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>XForms;condições\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataaddcon.xhp 0 help par_idN1053E 0 pt Adicionar condição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataaddcon.xhp 0 help par_idN10542 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Adicione uma condição nesta sub-caixa de diálogo da caixa de diálogo Adicionar item / Editar item do Navegador de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataaddcon.xhp 0 help par_idN10561 0 pt Condição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataaddcon.xhp 0 help par_idN10565 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza uma condição.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataaddcon.xhp 0 help par_idN10568 0 pt Resultado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataaddcon.xhp 0 help par_idN1056C 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Apresenta uma pré-visualização do resultado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataaddcon.xhp 0 help par_idN1056F 0 pt Editar Espaços de Nomes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataaddcon.xhp 0 help par_idN10573 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo Espaços de Nomes de Formulários, na qual pode adicionar, editar ou eliminar espaços de nomes.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help tit 0 pt Ficheiros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help hd_id3150756 1 0 pt Ficheiros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help par_id3153882 2 0 pt \<variable id=\"stargallerymanager\"\>Adiciona novos ficheiros ao tema seleccionado.\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help hd_id3153089 5 0 pt Tipo de ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help par_id3154497 6 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:COMBOBOX:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:CBB_FILETYPE\"\>Seleccione o tipo de ficheiro que pretende adicionar.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help hd_id3153935 7 0 pt Ficheiros encontrados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help par_id3145829 8 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:MULTILISTBOX:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:LBX_FOUND\"\>Apresenta uma lista dos ficheiros disponíveis. Seleccione o(s) ficheiro(s) que pretende adicionar e, em seguida, faça clique em \<emph\>Adicionar\</emph\>. Para adicionar todos os ficheiros da lista, faça clique em \<emph\>Adicionar tudo\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help hd_id3154751 9 0 pt Localizar ficheiros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help par_id3147557 10 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:BTN_SEARCH\"\>Localize o directório que contém os ficheiros que pretende adicionar e, em seguida, faça clique em \<emph\>OK\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help hd_id3154317 13 0 pt Adicionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help par_id3150774 14 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:BTN_TAKE\"\>Adiciona o(s) ficheiro(s) seleccionado(s) ao tema actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help hd_id3149751 15 0 pt Adicionar tudo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help par_id3156426 16 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:BTN_TAKEALL\"\>Adiciona todos os ficheiros da lista ao tema actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help hd_id3147088 17 0 pt Pré-visualizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help par_id3151111 18 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:CBX_PREVIEW\"\>Apresenta ou oculta uma pré-visualização do ficheiro seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help hd_id3147275 19 0 pt Caixa de pré-visualização 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help par_id3153662 20 0 pt \<ahelp hid=\"HID_GALLERY_PREVIEW\"\>Apresenta uma pré-visualização do ficheiro seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help tit 0 pt Contornos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3154812 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Borders\"\>Contornos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3151097 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_BORDER\"\>Define as opções de contorno dos objectos seleccionados no Writer ou Calc.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3155351 44 0 pt É possível especificar a posição, o tamanho e o estilo do contorno no Writer ou no Calc. \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>No $[officename] Writer, é possível adicionar contornos a páginas, molduras, objectos gráficos, tabelas, parágrafos e objectos incorporados. \</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3152997 40 0 pt Para modificar o contorno de uma tabela completa, coloque o cursor numa célula da tabela, faça clique com o botão direito do rato, seleccione \<emph\>Tabela\</emph\> e, em seguida, faça clique no separador \<emph\>Contornos\</emph\>. Para modificar o contorno de uma célula de uma tabela, seleccione a célula, faça clique com o botão direito do rato, seleccione \<emph\>Tabela\</emph\> e, em seguida, faça clique no separador \<emph\>Contornos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3145417 3 0 pt Disposição de linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3153332 4 0 pt \<ahelp hid=\"HID_BORDER_CTL_PRESETS\"\>Seleccione um estilo de contorno predefinido a aplicar.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3148643 5 0 pt Se estiver a trabalhar numa tabela ou folha de cálculo, é igualmente possível adicionar ou remover contornos predefinidos. Utilize o ícone \<emph\>Contornos\</emph\> na \<emph\>Barra de tabelas\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3149575 23 0 pt Linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3152360 24 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_BORDER:LB_LINESTYLE\"\>Faça clique no estilo de contorno que pretende aplicar. O estilo é aplicado aos contornos seleccionados na pré-visualização.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3154938 29 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_BORDER:LB_LINECOLOR\"\>Seleccione a cor de linha que pretende utilizar para o(s) contorno(s) seleccionado(s).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3150359 21 0 pt Espaçamento até ao conteúdo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3154365 22 0 pt Especifique o espaço que pretende deixar entre o contorno e o conteúdo da selecção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3147084 45 0 pt Esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3151176 46 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_BORDER_MF_LEFT\"\>Introduza a distância que pretende manter entre o contorno esquerdo e o conteúdo da selecção.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3150650 47 0 pt Direito 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3153104 48 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_BORDER_MF_RIGHT\"\>Introduza a distância que pretende manter entre o contorno direito e o conteúdo da selecção.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3150495 49 0 pt Superior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3156212 50 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_BORDER_MF_TOP\"\>Introduza a distância que pretende manter entre o contorno superior e o conteúdo da selecção.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3150767 51 0 pt Inferior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3158410 52 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_BORDER_MF_BOTTOM\"\>Introduza a distância que pretende manter entre o contorno inferior e o conteúdo da selecção.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3155429 53 0 pt Sincronizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3154299 54 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_BORDER_CB_SYNC\"\>Ao introduzir uma nova distância, é aplicada a mesma definição de \<emph\>espaçamento até ao conteúdo\</emph\> aos quatro contornos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help bm_id3155855 0 pt \<bookmark_value\>sombras; contornos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>contornos; sombras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>margens; sombras\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3155855 31 0 pt Estilo das sombras 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3146975 32 0 pt É igualmente possível aplicar um efeito de sombra a contornos. Para obter os melhores resultados, aplique este efeito apenas quando os quatro contornos são visíveis. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3157309 43 0 pt As imagens ou objectos ligados ancorados numa moldura no documento não podem exceder o tamanho da moldura. Se aplicar uma sombra aos contornos de um objecto que preencha a totalidade de uma moldura, o tamanho do objecto é reduzido para que as sombras sejam apresentadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3153728 33 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3153364 34 0 pt \<ahelp hid=\"HID_BORDER_CTL_SHADOWS\"\>Faça clique num estilo de sombra para os contornos seleccionados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3156444 35 0 pt Distância 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3156060 36 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_BORDER:ED_SHADOWSIZE\"\>Introduza a largura da sombra.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3155307 37 0 pt Cor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3146147 38 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_BORDER:LB_SHADOWCOLOR\"\>Seleccione uma cor para a sombra.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_idN10A2B 0 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_idN10A2F 0 pt Especifica as propriedades do parágrafo actual ou dos parágrafos seleccionados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_idN10A3A 0 pt Unir ao parágrafo seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_idN10A3E 0 pt \<ahelp hid=\"svx:CheckBox:RID_SVXPAGE_BORDER:CB_MERGEWITHNEXT\"\>Une o estilo de contorno e o estilo de sombreado do parágrafo actual aos do parágrafo seguinte.\</ahelp\> Estes estilos só são unidos se os estilos de avanço, contorno e sombreado do parágrafo seguinte forem os mesmos que os do parágrafo actual. Esta opção também está disponível para Estilos de parágrafo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_idN109BA 0 pt Unir estilos de linha adjacentes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_idN109BE 0 pt \<ahelp hid=\"700793922\"\>Une dois estilos de contornos diferentes de células adjacentes numa tabela do Writer num só estilo de contorno. Esta propriedade é válida para uma tabela completa num documento do Writer.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_idN109C1 0 pt As regras podem ser condensadas para a instrução obtida pelo atributo mais forte. Se, por exemplo, uma célula tiver um contorno vermelho com uma espessura de 2 pontos e a célula adjacente tem um contorno azul com uma espessura de 3 pontos, então o contorno comum às duas células será azul com uma espessura de 3 pontos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help tit 0 pt Filtro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help hd_id3153323 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/02230402.xhp\" name=\"Filter\"\>Filtro\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3147088 2 0 pt Defina os critérios de filtragem na lista de alterações do separador \<link href=\"text/shared/01/02230401.xhp\" name=\"List\"\>\<emph\>Lista\</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help hd_id3150355 3 0 pt Data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3147573 4 0 pt \<ahelp hid=\"HID_REDLINING_FILTER_TF_DATE2\"\>Filtra a lista de alterações de acordo com a data e a hora que especificar.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help hd_id3154811 17 0 pt Definir data/hora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3159147 0 pt \<image id=\"img_id3150771\" src=\"res/commandimagelist/sc_timefield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150771\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3143270 18 0 pt \<ahelp hid=\"HID_REDLINING_FILTER_IB_CLOCK2\"\>Introduz a data e a hora actuais nas caixas correspondentes.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help hd_id3155261 5 0 pt Autor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3150084 6 0 pt \<ahelp hid=\"HID_REDLINING_FILTER_LB_AUTOR\"\>Filtra a lista de alterações de acordo com o nome do autor que seleccionar na lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help hd_id3147531 13 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Intervalo \</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3156344 14 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<ahelp hid=\"HID_REDLINING_FILTER_ED_RANGE\"\>Filtra a lista de alterações de acordo com o intervalo de células que especificar. Para seleccionar um intervalo de células na folha, faça clique no botão \<emph\>Definir referência\</emph\> (\<emph\>...\</emph\>).\</ahelp\>\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id4441663 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione o intervalo de células que pretende utilizar como filtro.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help hd_id3147304 15 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Definir referência \</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3151210 0 pt \<image id=\"img_id3154138\" src=\"starmath/res/mi22011.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154138\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3156215 16 0 pt \<ahelp hid=\"HID_REDLINING_FILTER_BTN_REF\"\>Seleccione o intervalo de células que pretende utilizar como filtro.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help hd_id3159149 20 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Reduzir/Máx. \</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3149809 0 pt \<image id=\"img_id3154153\" src=\"formula/res/refinp1.png\" width=\"0.1327inch\" height=\"0.1327inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154153\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3147287 21 0 pt \<ahelp hid=\"SC:IMAGEBUTTON:RID_SCDLG_SIMPLEREF:RB_ASSIGN\"\>Seleccione o intervalo de células que pretende utilizar como filtro e, em seguida, faça clique neste botão para regressar à lista de filtros.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help hd_id3156543 9 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Acção \</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3155413 12 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<ahelp hid=\"HID_REDLINING_FILTER_LB_ACTION\"\>Filtra a lista de alterações de acordo com o tipo de alteração que seleccionar na caixa \<emph\>Acção\</emph\>.\</ahelp\>\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help hd_id3155855 22 0 pt Comentário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3151114 23 0 pt \<ahelp hid=\"HID_REDLINING_FILTER_ED_COMMENT\"\>Filtra os comentários das alterações de acordo com a(s) palavra(s)-chave que introduzir. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3163820 24 0 pt Ao filtrar os comentários, também é possível utilizar \<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"regular expressions\"\>expressões regulares\</link\> (caracteres globais). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230000.xhp 0 help tit 0 pt Posição e tamanho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230000.xhp 0 help hd_id3152790 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Position and Size\"\>Posição e tamanho\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230000.xhp 0 help par_id3157552 2 0 pt \<variable id=\"groessetext\"\>\<ahelp hid=\".uno:TransformDialog\"\>Redimensiona, move, roda ou inclina o objecto seleccionado.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05260300.xhp 0 help tit 0 pt No carácter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05260300.xhp 0 help hd_id3154044 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05260300.xhp\" name=\"To Character\"\>No carácter\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05260300.xhp 0 help par_id3147069 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Ancora o item seleccionado a um carácter.\</ahelp\> Este comando só se encontra disponível para objectos gráficos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05260300.xhp 0 help par_id3146067 3 0 pt A âncora é apresentada antes do carácter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05260300.xhp 0 help par_id3152924 4 0 pt Para alinhar uma imagem relativamente ao carácter ao qual está ancorada, faça clique com o botão direito do rato na imagem e, em seguida, seleccione \<emph\>Objectos gráficos\</emph\>. Faça clique no separador \<emph\>Tipo \</emph\>e, na área \<emph\>Posição\</emph\>, seleccione \<emph\>Carácter\</emph\> nas caixas \<emph\>para\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help tit 0 pt Navegador para modelos globais de documentos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3153391 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\"\>Navegador para modelos globais de documentos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3150603 2 0 pt Num \<link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\"\>modelo global de documentos\</link\>, é possível alternar o Navegador entre vista normal e vista de modelos globais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3148585 25 0 pt \<ahelp hid=\"HID_NAVIGATOR_GLOB_TREELIST\"\>O Navegador apresenta uma lista dos principais componentes do modelo global de documentos. Se colocar o ponteiro do rato sobre o nome de um subdocumento da lista, é apresentado o respectivo caminho completo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3150789 3 0 pt A vista de modelos globais do Navegador apresenta os seguintes ícones: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3152542 4 0 pt Alternar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3153394 5 0 pt Alterna entre vista de modelos globais e vista normal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3145313 0 pt \<image id=\"img_id3155535\" src=\"sw/imglst/sc20244.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3155535\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3159233 6 0 pt Alternar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3147275 7 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3147242 8 0 pt \<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_EDIT\"\>Edite o conteúdo do componente seleccionado na lista do Navegador. Se a selecção for um ficheiro, este é aberto para edição. Se a selecção for um índice, é apresentada a caixa de diálogo índice.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3153716 0 pt \<image id=\"img_id3145416\" src=\"sw/imglst/sc20245.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3145416\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3149192 9 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3150084 10 0 pt Actualizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3149164 11 0 pt \<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_UPDATE\"\>Faça clique e seleccione o conteúdo que pretende actualizar.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3159166 0 pt \<image id=\"img_id3153146\" src=\"sw/imglst/sc20246.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3153146\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3145086 12 0 pt Actualizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3147264 28 0 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3147303 29 0 pt \<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_UPD_SEL\"\>Actualiza o conteúdo da selecção.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3148756 30 0 pt Índices 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3156435 31 0 pt \<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_UPD_IDX\"\>Actualiza todos os índices remissivos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3153524 32 0 pt Ligações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3154224 33 0 pt \<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_UPD_LINK\"\>Actualiza todas as ligações.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3154938 34 0 pt Tudo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3154154 35 0 pt \<ahelp hid=\"HID_GLBLTREEUPD_ALL\"\>Actualiza todos os conteúdos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3154631 48 0 pt Editar ligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3153105 49 0 pt É possível localizar este comando ao fazer clique com o botão direito do rato num ficheiro inserido no Navegador.\<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_EDIT_LINK\"\>Modifica as propriedades da ligação do ficheiro seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3152933 13 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3147084 14 0 pt \<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_INSERT\"\>Insere um ficheiro, um índice ou um novo documento no modelo global de documentos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3153969 57 0 pt Também é possível inserir ficheiros no modelo global de documentos, arrastando um ficheiro do ambiente de trabalho e largando-o na vista de modelos globais do Navegador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3153951 0 pt \<image id=\"img_id3146984\" src=\"sw/imglst/sc20247.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3146984\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3150486 15 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3146921 36 0 pt Índice remissivo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3149267 37 0 pt \<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_INS_IDX\"\>Insere um índice remissivo ou um índice no modelo global de documentos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3155413 42 0 pt Ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3159198 43 0 pt \<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_INS_FILE\"\>Insere um ou vários ficheiros existentes no modelo global de documentos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3155856 44 0 pt Novo documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3154321 45 0 pt \<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_INS_NEW_FILE\"\>Cria e insere um novo subdocumento.\</ahelp\> Ao criar um novo documento, é-lhe pedido para introduzir o nome do ficheiro e a localização onde pretende guardar o documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3154472 46 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3163712 47 0 pt \<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_INS_TEXT\"\>Insere um novo parágrafo no documento, no qual é possível introduzir texto. Não é possível introduzir texto junto a uma entrada de texto existente no Navegador.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3154640 16 0 pt Guardar conteúdos também 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3149666 17 0 pt \<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX21\"\>Guarda uma cópia dos conteúdos dos ficheiros com ligação no modelo global de documentos. Este procedimento garante que os conteúdos actuais estão disponíveis quando não é possível aceder aos ficheiros com ligação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3151351 0 pt \<image id=\"img_id3152885\" src=\"sw/imglst/sc20248.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3152885\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3157974 18 0 pt Guardar conteúdos também 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3154096 19 0 pt Mover para baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3155852 20 0 pt \<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX23\"\>Move a selecção uma posição para baixo na lista do Navegador.\</ahelp\> Também é possível mover entradas, arrastando e largando as mesmas na lista. Se mover uma secção de texto para outra secção de texto, as secções de texto são unidas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3154790 0 pt \<image id=\"img_id3166413\" src=\"sw/imglst/sc20171.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3166413\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3149417 21 0 pt Mover para baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3147124 22 0 pt Mover para cima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3146927 23 0 pt \<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX22\"\>Move a selecção uma posição para cima na lista do Navegador.\</ahelp\> Também é possível mover entradas, arrastando e largando as mesmas na lista. Se mover uma secção de texto para outra secção de texto, as secções de texto são unidas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3156178 0 pt \<image id=\"img_id3155083\" src=\"sw/imglst/sc20174.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3155083\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3147257 24 0 pt Mover para cima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3148566 26 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3153099 27 0 pt \<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_DEL\"\>Elimina a selecção da lista do Navegador.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150210.xhp 0 help tit 0 pt Saída do filtro XML 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150210.xhp 0 help hd_id3158397 6 0 pt \<variable id=\"xmlfilteroutput\"\>\<link href=\"text/shared/01/06150210.xhp\" name=\"XML Filter output\"\>Saída do filtro XML\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150210.xhp 0 help par_id3153882 1 0 pt \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_XML_FILTER_OUTPUT_WINDOW\"\>Apresenta os resultados do teste efectuado a um \<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\"\>filtro XML\</link\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150210.xhp 0 help par_id3148731 2 0 pt Os resultados de teste a uma folha de cálculo XSLT de importação ou exportação são apresentados na janela \<emph\>Saída do filtro XML\</emph\>. Se pretender, é igualmente possível validar a saída do filtro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150210.xhp 0 help hd_id3147143 3 0 pt Validar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150210.xhp 0 help par_id3151315 4 0 pt \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_XML_SOURCE_FILE_VALIDATE\"\>Valida o conteúdo da janela \<emph\>Saída do filtro XML\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150210.xhp 0 help par_id3149999 5 0 pt A janela é dividida em duas áreas e os resultados da validação são apresentados na área inferior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05270000.xhp 0 help tit 0 pt Editar pontos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05270000.xhp 0 help hd_id3155271 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Edit Points\"\>Editar pontos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05270000.xhp 0 help par_id3153391 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ToggleObjectBezierMode\"\>Permite alterar a forma do objecto de desenho seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05270000.xhp 0 help par_id3148668 7 0 pt Para editar a forma de um objecto de desenho seleccionado, faça clique no ícone \<emph\>Pontos\</emph\> na barra \<emph\>Desenho\</emph\> e, em seguida, arraste um dos pontos do objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05270000.xhp 0 help par_id3093440 0 pt \<link href=\"text/shared/main0227.xhp\" name=\"Edit Points Bar\"\>Barra Editar pontos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100300.xhp 0 help tit 0 pt Formato do texto (procurar) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100300.xhp 0 help hd_id3154840 130 0 pt Formato do texto (procurar) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100300.xhp 0 help par_id3150355 131 0 pt \<variable id=\"formattext\"\>\<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SEARCH:BTN_FORMAT\"\>Localiza funções específicas de formatação do texto, tais como tipos de letra, efeitos do tipo de letra e características do fluxo de texto.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100300.xhp 0 help par_id3145383 192 0 pt Os critérios da procura de atributos são apresentados sob a caixa \<emph\>Procurar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100300.xhp 0 help par_id3150466 132 0 pt Ao procurar e substituir formatações, não é necessário especificar um texto de procura na caixa \<emph\>Procurar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100300.xhp 0 help par_id3156152 133 0 pt Para definir um formato de substituição, faça clique na caixa \<emph\>Substituir por\</emph\> e, em seguida, faça clique no botão \<emph\>Formato\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100300.xhp 0 help par_id3153821 157 0 pt Utilize o \<emph\>Formato do texto (procurar)\</emph\> ou o \<emph\>Formato do texto (substituir)\</emph\> para definir os seus critérios de procura de formatação. Estas caixas de diálogo contém as seguintes páginas de separador: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100300.xhp 0 help par_id3062837 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Localiza funções específicas de formatação do texto, tais como tipos de letra, efeitos do tipo de letra e características do fluxo de texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100300.xhp 0 help par_id3149457 0 pt \<link href=\"text/shared/01/02100200.xhp\" name=\"Attributes\"\>Atributos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help tit 0 pt Aviso de segurança 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help bm_id6499832 0 pt \<bookmark_value\>segurança;caixas de diálogo de aviso com macros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>macros;caixas de diálogo com avisos de segurança\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help par_idN1054D 0 pt \<variable id=\"securitywarning\"\>\<link href=\"text/shared/01/securitywarning.xhp\"\>Aviso de Segurança\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help par_idN1056B 0 pt Ao abrir um documento que contém uma macro não assinada ou uma macro assinada a partir de uma fonte desconhecida, abre-se a caixa de diálogo \<emph\>Aviso de Segurança\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help par_idN105FC 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Activar ou desactivar macros. Seleccione \<emph\>%PRODUCTNAME - Segurança\</emph\> na caixa de diálogo Opções para definir as opções.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help par_idN1056E 0 pt Ver Assinatura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help par_idN10572 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre uma caixa de diálogo na qual pode visualizar a assinatura.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help par_idN10587 0 pt Confiar sempre nas macros desta origem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help par_idN1058B 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Adiciona a origem da macro actual à lista de \<link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity_ts.xhp\"\>origens fidedignas\</link\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help par_idN1059C 0 pt Activar macros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help par_idN105A0 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Permite que as macros contidas no documento sejam executadas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help par_idN105A3 0 pt Desactivar macros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help par_idN105A7 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Não permite que as macros contidas no documento sejam executadas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help tit 0 pt Teclado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help bm_id2322763 0 pt \<bookmark_value\>teclado;atribuir/editar teclas de atalho\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>personalizar;teclado\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar;teclas de atalho\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>estilos;atalhos do teclado\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help hd_id3148882 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/06140200.xhp\" name=\"Keyboard\"\>Teclado\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3159411 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_CONFIG_ACCEL\"\>Atribui ou edita as teclas de atalho para comandos do $[officename] ou macros do $[officename] Basic.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3154682 21 0 pt É possível atribuir ou editar teclas de atalho para a aplicação actual ou para todas as aplicações do $[officename] . 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3150144 29 0 pt Evite atribuir teclas de atalho que se encontrem actualmente em utilização pelo sistema operativo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help hd_id3147250 27 0 pt $[officename] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3152425 26 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_CONFIG_ACCEL_RB_OFFICE\"\>Apresenta teclas de atalho comuns a todas as aplicações do $[officename] .\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help hd_id3149095 25 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Writer\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Calc\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Impress\</caseinline\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>Draw\</caseinline\>\<caseinline select=\"MATH\"\>Math\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3155892 24 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_CONFIG_ACCEL_RB_MODULE\"\>Apresenta teclas de atalho para a aplicação actual do $[officename] .\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help hd_id3149398 3 0 pt Teclas de atalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3149811 4 0 pt \<ahelp hid=\"HID_ACCELCONFIG_LISTBOX\"\>Apresenta uma lista das teclas de atalho e dos comandos associados. Para atribuir ou modificar a tecla de atalho para o comando seleccionado na lista \<emph\>Função\</emph\>, faça clique num atalho desta lista e, em seguida, faça clique em \<emph\>Modificar\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help hd_id3157909 5 0 pt Funções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3155388 6 0 pt Apresenta uma lista das categorias de função e das funções do $[officename] às quais pode atribuir teclas de atalho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help hd_id3155321 7 0 pt Categoria 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3149166 8 0 pt \<ahelp hid=\"HID_CONFIGGROUP_ACC_LISTBOX\"\>Apresenta uma lista das categorias de função disponíveis. Para atribuir atalhos a Estilos, abra a categoria "Estilos".\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help hd_id3154380 9 0 pt Função 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3159148 10 0 pt \<ahelp hid=\"HID_CONFIGFUNCTION_ACC_LISTBOX\"\>Seleccione uma função à qual pretende atribuir uma tecla de atalho, faça clique numa combinação de teclas da lista \<emph\>Teclas de atalho\</emph\> e, em seguida, faça clique em \<emph\>Modificar\</emph\>. Se a função seleccionada dispuser já de uma tecla de atalho, esta é apresentada na lista \<emph\>Teclas\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help hd_id3153332 11 0 pt Teclas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3150084 12 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:TP_CONFIG_ACCEL:BOX_ACC_KEY\"\>Apresenta as teclas de atalho que estão atribuídas à função seleccionada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help hd_id3150772 15 0 pt Modificar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3152909 16 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:TP_CONFIG_ACCEL:BTN_ACC_CHANGE\"\>Atribui a combinação de teclas seleccionada na lista \<emph\>Teclas de atalho\</emph\> ao comando seleccionado na lista \<emph\>Função\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id7730033 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Elimina o elemento ou elementos seleccionados, não sendo necessária confirmação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help hd_id3154307 17 0 pt Carregar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3145609 18 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:TP_CONFIG_ACCEL:BTN_LOAD\"\>Substitui a configuração de teclas de atalho por uma configuração anteriormente guardada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help hd_id3150823 19 0 pt Guardar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3149655 20 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:TP_CONFIG_ACCEL:BTN_SAVE\"\>Guarda a configuração de teclas de atalho actual, de modo a que seja possível carregá-la posteriormente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id756248 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Repõe os valores modificados nos valores predefinidos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05250600.xhp 0 help tit 0 pt Em segundo plano 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05250600.xhp 0 help hd_id3146959 1 0 pt \<variable id=\"background\"\>\<link href=\"text/shared/01/05250600.xhp\" name=\"To Background\"\>Em segundo plano\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05250600.xhp 0 help par_id3146902 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:SetObjectToBackground\"\>Move o objecto seleccionado para trás do texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05250600.xhp 0 help par_id3148731 4 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\" name=\"Layer\"\>Camada\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02190000.xhp 0 help tit 0 pt Plug-in 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02190000.xhp 0 help bm_id3146946 0 pt \<bookmark_value\>plug-ins; activar e desactivar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>activar;plug-ins\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desactivar; plug-ins\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02190000.xhp 0 help hd_id3146946 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/02190000.xhp\" name=\"Plug-in\"\>Plug-in\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02190000.xhp 0 help par_id3154863 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:PlugInsActive\"\>Permite editar \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#plugin\" name=\"plug-ins\"\>plug-ins\</link\> no ficheiro. Escolha este comando para activar ou desactivar esta função. Quando activada, é apresentada uma marca de verificação junto deste comando e, no respectivo menu contextual, é possível localizar comandos para edição do plug-in. Quando desactivada, é possível localizar comandos para controlo do plug-in no respectivo menu contextual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help tit 0 pt Sombra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help bm_id3150014 0 pt \<bookmark_value\>áreas; sombras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sombras; áreas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help hd_id3150014 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05210600.xhp\" name=\"Shadow\"\>Sombra\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help par_id3155069 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AREA_SHADOW\"\>Adicione uma sombra ao objecto de desenho seleccionado e defina as propriedades da sombra.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help hd_id3153748 3 0 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help par_id3153345 4 0 pt Defina as propriedades da sombra que pretende aplicar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help hd_id3150774 5 0 pt Utilizar sombra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help par_id3154749 6 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_SHADOW:TSB_SHOW_SHADOW\"\>Adiciona uma sombra ao objecto de desenho seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help hd_id3166460 7 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help par_id3146138 8 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TPSHADOW_CTRL\"\>Faça clique no local onde pretende que o sombreado seja projectado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help hd_id3154897 9 0 pt Distância 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help par_id3146847 10 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_SHADOW:MTR_FLD_DISTANCE\"\>Introduza a distância a que pretende que o sombreado seja deslocado do objecto seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help hd_id3150276 11 0 pt Cor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help par_id3155829 12 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_SHADOW:LB_SHADOW_COLOR\"\>Seleccione uma cor para a sombra.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help hd_id3148992 13 0 pt Transparência 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help par_id3148642 14 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_SHADOW:MTR_SHADOW_TRANSPARENT\"\>Introduza uma percentagem de 0% (opaca) a 100% (transparente) para especificar a transparência do sombreado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help hd_id3154810 17 0 pt Sombra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help par_id3148924 15 0 pt \<ahelp hid=\".uno:FillShadow\"\>Adiciona sombreado ao objecto seleccionado. Se o objecto já apresentar sombreado, este é removido. Se fizer clique neste ícone quando não estiver seleccionado qualquer objecto, o sombreado é adicionado ao próximo objecto que desenhar.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help par_id3145068 0 pt \<image id=\"img_id3149045\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillshadow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149045\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help par_id3154935 16 0 pt Sombra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150100.xhp 0 help tit 0 pt Filtro XML 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150100.xhp 0 help hd_id3153882 1 0 pt \<variable id=\"xml_filter\"\>\<link href=\"text/shared/01/06150100.xhp\" name=\"XML Filter\"\>Filtro XML\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150100.xhp 0 help par_id3153070 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Visualize e edite as definições de um \<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\"\>filtro XML\</link\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05190100.xhp 0 help tit 0 pt Descrição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05190100.xhp 0 help bm_id3147366 0 pt \<bookmark_value\>objectos;títulos e descrições\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>descrições para objectos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>títulos;objectos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05190100.xhp 0 help hd_id1115756 0 pt Descrição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05190100.xhp 0 help par_id3140354 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Atribui um título e uma descrição ao objecto seleccionado. Estas funcionalidades estão disponíveis para ferramentas de acessibilidade e funcionam como controlos alternativos ao exportar o documento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05190100.xhp 0 help hd_id2576982 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05190100.xhp 0 help par_id1283608 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza um texto para o título. Este nome está visível como um controlo alternativo no formato HTML. É possível ler este texto com as ferramentas de acessibilidade.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05190100.xhp 0 help hd_id8173467 0 pt Descrição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05190100.xhp 0 help par_id693685 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza um texto para a descrição. O texto longo da descrição pode ser introduzido para descrever um objecto complexo ou um grupo de objectos para utilizadores que dispõem de software de leitura de ecrã. A descrição é visível como um controlo alternativo para ferramentas de acessibilidade.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100300.xhp 0 help tit 0 pt Propriedades personalizadas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100300.xhp 0 help hd_id3155069 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"Custom Properties\"\>Propriedades personalizadas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100300.xhp 0 help par_id3155934 9 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DOCINFOUSER\"\>Permite atribuir campos de informação personalizados ao seu documento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100300.xhp 0 help hd_id3151234 2 0 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100300.xhp 0 help par_id3152551 3 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_DOCINFOUSER:ED_INFO4\"\>Introduza os conteúdos personalizados. Pode alterar o nome, o tipo e os conteúdos de cada linha. Pode adicionar ou remover linhas. Os itens serão exportados como metadados para outros formatos de ficheiro.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100300.xhp 0 help hd_id0811200812071796 0 pt Adicionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100300.xhp 0 help par_id0811200812071785 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Faça clique para adicionar uma nova linha à lista de propriedades.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110000.xhp 0 help tit 0 pt Modelos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110000.xhp 0 help hd_id3155577 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/01110000.xhp\" name=\"Templates\"\>Modelos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110000.xhp 0 help par_id3154894 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Permite organizar e editar modelos, bem como guardar o ficheiro actual como um modelo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110000.xhp 0 help hd_id3149893 3 0 pt \<link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"Address Book Source\"\>Origem do livro de endereços\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04990000.xhp 0 help tit 0 pt Imagem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04990000.xhp 0 help hd_id3156045 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/04990000.xhp\" name=\"Picture\"\>Imagem\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04990000.xhp 0 help par_id3154613 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione a origem da imagem que pretende inserir.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04990000.xhp 0 help hd_id3158442 3 0 pt \<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\"\>Do ficheiro\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help tit 0 pt Versões 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help bm_id1759697 0 pt \<bookmark_value\>versões;guardar ficheiro como, restrição\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help hd_id3143272 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\"\>Versões\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help par_id3157898 2 0 pt \<variable id=\"versionentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:VersionDialog\"\>Guarda e organiza várias versões do documento actual no mesmo ficheiro. Também é possível abrir, eliminar e comparar versões anteriores.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help par_id3153527 22 0 pt Se guardar uma cópia de um ficheiro que contenha informações sobre a versão (ao seleccionar \<emph\>Ficheiro - Guardar como)\</emph\>, as informações sobre a versão não são guardadas com o ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help hd_id3149750 4 0 pt Novas versões 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help par_id3163802 5 0 pt Defina as opções para guardar uma nova versão do documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help hd_id3147243 6 0 pt Guardar nova versão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help par_id3149149 7 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_VERSIONS:PB_SAVE\"\>Guarda o estado actual do documento como uma nova versão. Se pretender, também é possível introduzir comentários na caixa de diálogo \<emph\>Inserir comentário de versão\</emph\> antes de guardar a nova versão.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help hd_id3153348 8 0 pt Inserir comentário de versão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help par_id3150466 9 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2:MULTILINEEDIT:DLG_COMMENTS:ME_VERSIONS\"\>Introduza um comentário neste local quando guardar uma nova versão. Se tiver feito clique em \<emph\>Mostrar\</emph\> para abrir esta caixa de diálogo, não é possível editar o comentário.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help hd_id3149514 10 0 pt Guardar sempre uma versão ao fechar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help par_id3153823 11 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2:CHECKBOX:DLG_VERSIONS:CB_SAVEONCLOSE\"\>Se tiver efectuado alterações ao documento, o $[officename] guarda automaticamente uma nova versão quando o documento é fechado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help hd_id3159167 12 0 pt Versões existentes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help par_id3156327 13 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2:MODALDIALOG:DLG_VERSIONS\"\>Apresenta as versões existentes do documento actual, a data e a hora da respectiva criação, o autor e os comentários associados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help hd_id3149578 14 0 pt Abrir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help par_id3153827 15 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_VERSIONS:PB_OPEN\"\>Abre a versão seleccionada numa janela só de leitura.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help hd_id3147530 16 0 pt Mostrar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help par_id3153061 17 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_VERSIONS:PB_VIEW\"\>Apresenta o comentário completo relativo à versão seleccionada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help hd_id3154923 18 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help par_id3149669 19 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_VERSIONS:PB_DELETE\"\>Elimina a versão seleccionada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help hd_id3148739 21 0 pt Comparar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help par_id3152811 23 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_VERSIONS:PB_COMPARE\"\>Compare as alterações que foram efectuadas em cada versão.\</ahelp\>Se pretender, é possível \<link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Accept or Reject Changes\"\>\<emph\>Aceitar ou rejeitar alterações\</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help tit 0 pt Dividir células 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help hd_id3154654 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05100200.xhp\" name=\"Split Cells\"\>Dividir células\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help par_id3083451 2 0 pt \<variable id=\"teilentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:SplitCell\"\>Divide a célula ou o grupo de células na horizontal ou na vertical pelo número de células introduzidas.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help par_id3154024 82 0 pt Seleccione \<emph\>Tabela - Dividir células\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help par_id3154042 83 0 pt Na barra \<emph\>Tabela\</emph\>, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help par_id3147270 0 pt \<image id=\"img_id3147275\" src=\"res/commandimagelist/sc_splitcell.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3147275\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help par_id3150616 84 0 pt Dividir células 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help hd_id3154558 3 0 pt Dividir célula em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help par_id3150021 4 0 pt \<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_SPLIT:ED_COUNT\"\>Introduza o número de filas ou colunas pelas quais pretende dividir a(s) célula(s) seleccionada(s).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help hd_id3145249 5 0 pt Direcção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help hd_id3150568 7 0 pt Horizontalmente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help par_id3153927 8 0 pt \<ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:DLG_SPLIT:RB_HORZ\"\>Divide a(s) célula(s) seleccionada(s) pelo número de filas especificado na caixa \<emph\>Dividir célula em\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help hd_id3147566 11 0 pt Em proporções iguais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help par_id3154638 12 0 pt \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_DLG_SPLIT_CB_PROP\"\>Divide células em linhas da mesma altura.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help hd_id3150765 9 0 pt Verticalmente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help par_id3145410 10 0 pt \<ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:DLG_SPLIT:RB_VERT\"\>Divide a(s) célula(s) seleccionada(s) pelo número de colunas especificado na caixa \<emph\>Dividir célula em\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05110100.xhp 0 help tit 0 pt Negrito 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05110100.xhp 0 help bm_id3150278 0 pt \<bookmark_value\>texto; negrito\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>negrito; texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caracteres; negrito\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05110100.xhp 0 help hd_id3150278 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05110100.xhp\" name=\"Bold\"\>Negrito\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05110100.xhp 0 help par_id3153089 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Bold\"\>Coloca o texto seleccionado a negrito. Se o cursor se encontrar numa palavra, toda a palavra passa a negrito. Se a selecção ou a palavra já se encontrarem a negrito, a formatação é removida.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05110100.xhp 0 help par_id3153255 3 0 pt Se o cursor não se encontrar no interior de uma palavra nem estiver seleccionado qualquer texto, o estilo do tipo de letra é aplicado ao texto que escrever. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help tit 0 pt Registo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help hd_id3150758 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/02230100.xhp\" name=\"Record\"\>Registo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3155599 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:TraceChangeMode\"\>Regista todas as alterações efectuadas no documento actual, por autor e data. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3155934 26 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Se seleccionar \<emph\>Gravar - Apresentar\</emph\>, as linhas que contêm passagens de texto alteradas são indicadas por uma linha vertical na margem da página esquerda. Pode definir as propriedades da linha vertical e outros elementos de marcação, seleccionando \<emph\>\<link href=\"text/shared/optionen/01040700.xhp\" name=\"Writer - Alterações\"\>%PRODUCTNAME Writer - Alterações\</link\>\</emph\> na caixa de diálogo Opções.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3147261 27 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Pode definir as propriedades dos elementos de marcação, seleccionando \<link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\" name=\"Calc - Alterações\"\>\<emph\>%PRODUCTNAME Calc - Alterações\</emph\>\</link\> na caixa de diálogo Opções.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3145669 7 0 pt Quando o comando de registo de alterações se encontra activo, são efectuadas as seguintes alterações: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3149388 8 0 pt Colar e eliminar texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3150693 9 0 pt Mover parágrafos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3147088 10 0 pt Ordenar texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3148620 11 0 pt Localizar e substituir texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3145382 12 0 pt Inserir atributos com largura de um carácter, como, por exemplo, campos e notas de rodapé. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3146797 13 0 pt Inserir folhas, intervalos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3154749 14 0 pt Inserir documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3153252 15 0 pt Inserir texto automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3155449 16 0 pt Inserir a partir da área de transferência 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3153821 20 0 pt Alterar o conteúdo de células através de inserções e eliminações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3150771 21 0 pt Inserir ou eliminar colunas e linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3150085 22 0 pt Inserir folhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3154381 23 0 pt Cortar, copiar e colar através da área de transferência 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3145119 24 0 pt Mover através de arrastar e largar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3154347 19 0 pt Quando o comando de registo de alterações se encontra activo, não é possível eliminar, mover, unir, dividir ou copiar células nem eliminar folhas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\07080000.xhp 0 help tit 0 pt Lista de documentos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\07080000.xhp 0 help hd_id3155620 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/07080000.xhp\" name=\"Document List\"\>Lista de documentos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\07080000.xhp 0 help par_id3147273 2 0 pt Apresenta uma lista dos documentos actualmente abertos. Seleccione o nome de um documento na lista para mudar para esse documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help tit 0 pt Procurar actualizações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help bm_id7647328 0 pt \<bookmark_value\>actualizações;verificar manualmente\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>actualizações online;verificar manualmente\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help hd_id315256 0 pt \<variable id=\"online_update\"\>\<link href=\"text/shared/01/online_update.xhp\"\>Procurar actualizações\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id3174230 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Marque para activar a verificação automática de actualizações. Seleccione %PRODUCTNAME - Actualização online na caixa de diálogo Opções para desactivar ou activar esta função.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id0116200901063996 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Faça clique para seleccionar uma pasta para transferir os ficheiros.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id6797082 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Pode procurar actualizações manualmente ou automaticamente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id4218878 0 pt A procura de actualizações irá procurar igualmente actualizações de todas as extensões instaladas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id8132267 0 pt Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Ajuda - Procurar actualizações\</item\> para procurar manualmente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id702230 0 pt Pode desactivar ou activar a verificação automática em \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - \<link href=\"text/shared/optionen/online_update.xhp\"\>Actualização online\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id3422345 0 pt Se uma actualização estiver disponível, um ícone \<image id=\"img_id3155415\" src=\"extensions/source/update/ui/onlineupdate_16.png\" width=\"0.4583in\" height=\"0.1354in\"\>\<alt id=\"alt_id3155415\"\>Ícone\</alt\>\</image\> na barra de menus notificá-lo-á da actualização. Faça clique nesse ícone para abrir uma caixa de diálogo com mais informações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id9313638 0 pt Será apresentada a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/online_update_dialog.xhp\"\>Procurar actualizações\</link\> com algumas informações sobre a actualização online do %PRODUCTNAME. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id9951780 0 pt Activar uma ligação à Internet para o %PRODUCTNAME. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id6479384 0 pt Se necessita de um servidor proxy, introduza as definições de proxy em \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Internet - Proxy. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id3639027 0 pt Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Procurar actualizações\</item\> para verificar a disponibilidade de uma versão mais recente do programa de office. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id3722342 0 pt Se estiver disponível uma versão mais recente e o %PRODUCTNAME não estiver configurado para efectuar transferências automáticas, pode seleccionar qualquer uma das seguintes acções: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id5106662 0 pt Transfira a nova versão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id4931485 0 pt Instale os ficheiros transferidos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id9168980 0 pt Desista da procura de actualizações por agora. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id9766533 0 pt Se o %PRODUCTNAME estiver configurado para descarregar os ficheiros automaticamente, a transferência é iniciada de imediato. A transferência continua a ser efectuada mesmo se minimizar a caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id927152 0 pt Se as transferências automáticas estiverem desactivadas, inicie a transferência manualmente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id6081728 0 pt Se não foi encontrada qualquer actualização, pode fechar a caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id9219641 0 pt É necessário ter direitos de administrador para actualizar o %PRODUCTNAME. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050300.xhp 0 help tit 0 pt Esquematizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050300.xhp 0 help hd_id3147543 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/06050300.xhp\" name=\"Outline\"\>Destaque\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050300.xhp 0 help par_id3146936 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Apresenta os diferentes estilos que é possível aplicar a uma lista hierárquica. $[officename] suporta até nove níveis de destaques numa hierarquia de lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050300.xhp 0 help hd_id3147000 3 0 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050300.xhp 0 help par_id3155934 4 0 pt \<ahelp hid=\"HID_VALUESET_NUM\"\>Faça clique no estilo de destaque que pretende utilizar.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050300.xhp 0 help par_id3144436 0 pt \<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\" name=\"Position tab (Numbering/Bullets dialog)\"\>Separador Posição (caixa de diálogo Marcas e Numeração)\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050300.xhp 0 help par_id3153935 0 pt \<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Options tab (Numbering/Bullets dialog)\"\>Separador Opções (caixa de diálogo Marcas e Numeração)\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05990000.xhp 0 help tit 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05990000.xhp 0 help hd_id3155757 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\"\>Texto\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05990000.xhp 0 help par_id3150467 2 0 pt \<variable id=\"texttext\"\>\<ahelp hid=\".uno:TextAttributes\"\>Define as propriedades de esquema e ancoragem para texto no objecto de desenho ou de texto seleccionado.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05990000.xhp 0 help par_id3150620 3 0 pt Este comando só está disponível para objectos de desenho que possam conter texto, por exemplo, para rectângulos, mas não para linhas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040000.xhp 0 help tit 0 pt Correcção automática 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040000.xhp 0 help par_id3150838 0 pt \<variable id=\"autoko\"\>\<ahelp hid=\".uno:AutoCorrectDlg\"\>Define as opções para substituir automaticamente texto ao escrever.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040000.xhp 0 help par_id3147261 0 pt As definições da Correcção automática são aplicadas ao premir a Barra de espaços após a introdução de uma palavra. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040000.xhp 0 help par_id3153394 0 pt Para activar ou desactivar a função Correcção automática, no $[officename] Calc, seleccione \<emph\>Ferramentas - Conteúdo da célula - Introdução automática\</emph\> e no $[officename] Writer, seleccione \<emph\>Formatar - Correcção automática - Ao escrever\</emph\>. Para aplicar as definições da Correcção automática à totalidade de um documento de texto, seleccione \<emph\>Formatar - Correcção automática - Aplicar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040000.xhp 0 help par_id3146137 0 pt \<link href=\"text/swriter/01/05150200.xhp\" name=\"AutoFormat\"\>Correcção automática\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help tit 0 pt Iluminação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help hd_id3151260 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05350400.xhp\" name=\"Illumination\"\>Iluminação\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help par_id3149741 2 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_LIGHT\"\>Defina a fonte de luz para o objecto 3D seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help hd_id3154984 4 0 pt Iluminação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help par_id3155391 5 0 pt Especifique a fonte de luz do objecto seleccionado, bem como a cor da fonte de luz e da luz ambiente. É possível definir até oito fontes de luz diferentes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help hd_id3153748 6 0 pt Fonte de luz 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help par_id3149149 7 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_LIGHT_8\"\>Faça clique duas vezes para activar a fonte de luz e, em seguida, seleccione, na lista, uma cor para a luz. Se pretender, é igualmente possível definir a cor da luz circundante, através da selecção de uma cor na caixa \<emph\>Luz ambiente\</emph\>.\</ahelp\> É igualmente possível premir a Barra de espaços para activar ou desactivar a fonte de luz. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help par_id3159269 0 pt \<image id=\"img_id3156155\" src=\"svx/res/lighton.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156155\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help par_id3154143 8 0 pt A luz está activada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help par_id3155449 0 pt \<image id=\"img_id3147573\" src=\"svx/res/light.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147573\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help par_id3155829 9 0 pt A luz está desactivada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help hd_id3159166 10 0 pt Selecção de cor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help par_id3155421 11 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXFLOAT_3D:LB_LIGHT_1\"\>Seleccione uma cor para a fonte de luz actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help hd_id3149955 12 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Select Color in the color dialog\"\>Seleccionar cor na caixa de diálogo de cores\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help hd_id3153061 13 0 pt Luz ambiente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help hd_id3144511 15 0 pt Selecção de cor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help par_id3153896 16 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXFLOAT_3D:LB_AMBIENTLIGHT\"\>Seleccione uma cor para a luz ambiente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help hd_id3149670 17 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Select Color Through the Color Dialog\"\>Selecção de cor através da caixa de diálogo de cores\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help hd_id3153961 18 0 pt Pré-visualizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help par_id3151056 19 0 pt Apresenta uma pré-visualização das alterações efectuadas à fonte de luz. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help tit 0 pt Inserir objecto OLE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help bm_id3153116 0 pt \<bookmark_value\>objectos OLE; inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; objectos OLE\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objectos; inserir objectos OLE\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help hd_id3153116 1 0 pt Inserir objecto OLE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help par_id3149748 2 0 pt \<variable id=\"ole\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertObject\"\>Insere um objecto \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\"\>OLE\</link\> no documento actual. O objecto OLE é inserido como uma ligação ou como um objecto incorporado.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help par_id3149205 19 0 pt Para acelerar a apresentação do documento, os objectos OLE são guardados na cache do programa. Se pretender alterar as definições da cache, seleccione \<link href=\"text/shared/optionen/01011000.xhp\" name=\"Tools - Options - $[officename] - Memory\"\>\<emph\>Ferramentas - Opções - $[officename] - Memória\</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help par_id3145314 18 0 pt Para mover objectos OLE para outros ficheiros, não é possível utilizar a área de transferência nem arrastar e largar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help par_id3150693 17 0 pt Os objectos OLE vazios e inactivos são transparentes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help hd_id3149178 3 0 pt Criar Novo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help par_id3145345 4 0 pt \<ahelp hid=\"SO3:RADIOBUTTON:MD_INSERT_OLEOBJECT:RB_NEW_OBJECT\"\>Cria um novo objecto OLE, com base no tipo de objecto que seleccionar.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help hd_id3155535 5 0 pt Tipo de objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help par_id3109847 6 0 pt \<ahelp hid=\"SO3:LISTBOX:MD_INSERT_OLEOBJECT:LB_OBJECTTYPE\"\>Seleccione o tipo de documentos que pretende criar.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help hd_id3163803 7 0 pt Criar do ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help par_id3149191 8 0 pt \<ahelp hid=\"SO3:RADIOBUTTON:MD_INSERT_OLEOBJECT:RB_OBJECT_FROMFILE\"\>Cria um objecto OLE a partir de um ficheiro existente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help hd_id3150084 15 0 pt Ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help par_id3146773 16 0 pt Escolha o ficheiro que pretende inserir como um objecto OLE. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help hd_id3144438 9 0 pt Ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help par_id3155434 10 0 pt \<ahelp hid=\"SO3:EDIT:MD_INSERT_OLEOBJECT:ED_FILEPATH\"\>Introduza o nome do ficheiro que pretende ligar ou incorporar, ou faça clique em \<emph\>Procurar\</emph\>, para localizar o ficheiro.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help hd_id3153127 11 0 pt Procurar... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help par_id3156326 12 0 pt \<ahelp hid=\"SO3:PUSHBUTTON:MD_INSERT_OLEOBJECT:BTN_FILEPATH\"\>Localize o ficheiro que pretende inserir e, em seguida, faça clique em \<emph\>Abrir\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help hd_id4174321 0 pt Ligação ao ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help par_id6636555 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Active esta caixa de verificação para inserir o objecto OLE como uma ligação ao ficheiro original. Se esta caixa de verificação não estiver activada, o objecto OLE não será incorporado no documento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010001.xhp 0 help tit 0 pt Modelo global de documentos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010001.xhp 0 help hd_id3153514 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"Master Document\"\>Modelo global de documentos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010001.xhp 0 help par_id3154682 2 0 pt Utilize um \<emph\>Modelo global de documentos\</emph\> para organizar projectos complexos, tais como um livro.\<ahelp hid=\".\"\> Um \<emph\>Modelo global de documentos\</emph\> pode conter os ficheiros individuais referentes a cada capítulo de um livro, bem como um índice e um índice remissivo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010001.xhp 0 help par_id3149828 0 pt \<link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator for Master Documents\"\>Navegador para modelo global de documentos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03150100.xhp 0 help tit 0 pt Confirmar eliminação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03150100.xhp 0 help hd_id3150278 1 0 pt Confirmar eliminação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03150100.xhp 0 help par_id3148668 2 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2:MODALDIALOG:DLG_SFX_QUERYDELETE\" visibility=\"visible\"\>Confirma ou cancela a eliminação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03150100.xhp 0 help hd_id3152821 3 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03150100.xhp 0 help par_id3150040 4 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_SFX_QUERYDELETE:BTN_YES\" visibility=\"visible\"\>Executa a eliminação no ficheiro actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03150100.xhp 0 help hd_id3149999 5 0 pt Eliminar tudo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03150100.xhp 0 help par_id3155616 6 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_SFX_QUERYDELETE:BTN_ALL\" visibility=\"visible\"\>Executa a eliminação em todos os ficheiros seleccionados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03150100.xhp 0 help hd_id3157991 7 0 pt Não eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03150100.xhp 0 help par_id3147043 8 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_SFX_QUERYDELETE:BTN_NO\" visibility=\"visible\"\>Rejeita a eliminação no documento actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03150100.xhp 0 help hd_id3149346 9 0 pt Cancelar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03150100.xhp 0 help par_id3148620 10 0 pt Cancela a eliminação no ficheiro actual e em quaisquer outros ficheiros seleccionados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help tit 0 pt Gestor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help bm_id3153383 0 pt \<bookmark_value\>organizar; estilos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>estilos; organizar\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help hd_id3153383 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05040100.xhp\" name=\"Organizer\"\>Organizador\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help par_id3147588 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_MANAGE_STYLES\"\>Defina as opções para o estilo seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help hd_id3149525 3 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help par_id3160481 4 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_MANAGE_STYLES:ED_NAME\"\>Apresenta o nome do estilo seleccionado. Se estiver a criar ou a modificar um estilo personalizado, introduza um nome para o estilo. Não é possível alterar o nome de um estilo predefinido.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help hd_id3153750 13 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Actualização automática\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help par_id3153749 14 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<ahelp hid=\"SFX2:CHECKBOX:TP_MANAGE_STYLES:CB_AUTO\"\>Actualiza o estilo quando é aplicada formatação directa a um parágrafo que utilize este estilo no documento. A formatação de todos os parágrafos que utilizam este estilo é automaticamente actualizada.\</ahelp\>\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help par_id0107200910584081 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Actualiza o estilo quando aplicar formatação directa a um parágrafo utilizando este estilo no seu documento. A formatação directa de todos os parágrafos que utilizam este estilo é automaticamente actualizada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help hd_id3155392 5 0 pt Estilo seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help par_id3155941 6 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:TP_MANAGE_STYLES:LB_NEXT\"\>Seleccione um estilo existente que pretende que seja utilizado no documento após o estilo actual. Para estilos de parágrafo, o estilo seguinte é aplicado ao parágrafo que é criado ao premir Enter. Para estilos de página, o estilo seguinte é aplicado quando é criada uma nova página.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help hd_id3163802 7 0 pt Com ligação a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help par_id3166461 8 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:TP_MANAGE_STYLES:LB_BASE\"\>Seleccione um estilo existente no qual pretende basear o novo estilo ou não seleccione qualquer estilo para definir um estilo personalizado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help hd_id3148474 9 0 pt Categoria 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help par_id3159269 10 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:TP_MANAGE_STYLES:LB_REGION\"\>Apresenta a categoria do estilo actual. Se estiver a criar ou a modificar um novo estilo, seleccione 'Estilo personalizado' na lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help par_id3150771 17 0 pt Não é possível alterar a categoria de um estilo predefinido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help hd_id3153717 11 0 pt Conteúdo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help par_id3154306 12 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2:MULTILINEEDIT:TP_MANAGE_STYLES:ED_DESC\"\>Descreve a formatação relevante utilizada no estilo actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help par_idN1072D 0 pt Atribuir Tecla de Atalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help par_idN10731 0 pt Abre a página com separadores \<emph\>Ferramentas - Personalizar - Teclado\</emph\> na qual pode atribuir uma tecla de atalho ao Estilo actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help par_id3145085 0 pt \<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Update Style\"\>Actualizar estilo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010300.xhp 0 help tit 0 pt Cartões de visita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010300.xhp 0 help hd_id3149038 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/01010300.xhp\" name=\"Business cards\"\>Cartões de visita\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01010300.xhp 0 help par_id3149987 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:InsertBusinessCard\"\>Desenhe e crie os seus próprios cartões de visita.\</ahelp\> É possível seleccionar diversos formatos de tamanho predefinidos ou criar formatos de tamanho personalizados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05070400.xhp 0 help tit 0 pt Alinhar em cima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05070400.xhp 0 help hd_id3160463 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05070400.xhp\" name=\"Align Top\"\>Alinhar em cima\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05070400.xhp 0 help par_id3154613 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:AlignTop\"\>Alinha as extremidades superiores dos objectos seleccionados. Se for seleccionado apenas um objecto no Draw ou no Impress, a extremidade superior do objecto é alinhada à margem superior da página.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05070400.xhp 0 help par_id3154230 3 0 pt Os objectos são alinhados à extremidade superior do objecto que se encontra mais acima na selecção. \<embedvar href=\"text/shared/01/05070100.xhp#mehrfachselektion\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help tit 0 pt Tipografia asiática 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help bm_id3155620 0 pt \<bookmark_value\>tipografia asiática\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatar; tipografia asiática\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parágrafos; tipografia asiática\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tipografia; asiática\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help hd_id3155620 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05020700.xhp\" name=\"Asian Typography\"\>Tipografia asiática\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help par_id3153124 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Defina as opções tipográficas de células ou parágrafos em ficheiros de idiomas asiáticos. Para activar o suporte de idiomas asiáticos, seleccione \<emph\>Definições de idioma - Idiomas\</emph\> na caixa de diálogo Opções, e seleccione a caixa \<emph\>Activado\</emph\> na área \<emph\>suporte de idiomas asiáticos\</emph\>.\</ahelp\> As opções de tipografia asiática são ignoradas em documentos HTML. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help hd_id3147571 3 0 pt Mudar de linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help par_id3147834 4 0 pt Defina as opções para quebras de linha em documentos de idiomas asiáticos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help hd_id3145072 9 0 pt Aplicar lista dos caracteres interditos no início e final de cada linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help par_id3153683 10 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN_CB_AS_FORBIDDEN\"\>Evita que os caracteres na lista estejam no início ou fim de uma linha. Os caracteres são relocalizados para a linha anterior ou seguinte.\</ahelp\> Para editar a lista de caracteres restritos, seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Definições de idioma - \<link href=\"text/shared/optionen/01150100.xhp\" name=\"Esquema asiático\"\>Esquema asiático\</link\>\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help hd_id3149751 5 0 pt Permitir pontuação pendente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help par_id3149096 6 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN_CB_AS_HANG_PUNC\"\>Impede quebras de linha provocadas por vírgulas e pontos. Em alternativa, estes caracteres são adicionados ao final da linha, mesmo na margem da página.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help par_id3147275 7 0 pt \<emph\>Aplicar espaçamento entre texto asiático, latino e complexo\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help par_id3148539 8 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN_CB_AS_SCRIPT_SPACE\"\>Insere um espaço entre caracteres asiáticos, latinos e complexos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help par_id3153665 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Activar o suporte de idiomas asiáticos\"\>Activar o suporte de idiomas asiáticos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05080100.xhp 0 help tit 0 pt Esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05080100.xhp 0 help hd_id3154349 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05080100.xhp\" name=\"Left\"\>Esquerda\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05080100.xhp 0 help par_id3150756 2 0 pt \<variable id=\"linkstext\"\>\<ahelp hid=\".uno:LeftPara\" visibility=\"visible\"\>Alinha o(s) parágrafo(s) seleccionado(s) à margem esquerda da página.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help tit 0 pt Atributos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3154422 1 0 pt Atributos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3153331 2 0 pt \<variable id=\"attributetext\"\>\<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SEARCH:BTN_ATTRIBUTE\"\>Seleccione os atributos de texto que pretende procurar. Por exemplo, se procurar o atributo \<emph\>Tipo de letra\</emph\>, são localizadas todas as ocorrências de texto que não utilizem o tipo de letra predefinido. É localizado todo o texto que possui um atributo de tipo de letra directamente codificado, bem como todo o texto no qual um estilo altera o atributo de tipo de letra. \</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3150944 6 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3151384 7 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SEARCHATTR_CTL_ATTR\"\>Seleccione os atributos que pretende procurar.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3149245 56 0 pt Manter parágrafos juntos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3154760 57 0 pt Localiza o atributo \<emph\>Manter parágrafos juntos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3145068 40 0 pt Dividir parágrafo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3147560 41 0 pt Localiza o atributo \<emph\>Não dividir parágrafo\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3156435 52 0 pt Espaçamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3150866 53 0 pt Localiza o atributo \<emph\>Espaçamento\</emph\> (superior, inferior). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3154071 38 0 pt Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3154365 39 0 pt Localiza o atributo \<emph\>Alinhamento\</emph\> (esquerda, direita, centrado, justificado). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3145171 8 0 pt Efeitos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3149203 9 0 pt Localiza caracteres que utilizam os atributos de carácter \<emph\>Maiúsculas, Minúsculas, Maiúsculas pequenas \</emph\>e \<emph\>Título\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3148676 60 0 pt Intermitente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3153193 61 0 pt Localiza caracteres que utilizam o atributo \<emph\>Intermitente\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3153968 14 0 pt Rasurado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3145746 15 0 pt Localiza caracteres que utilizam o atributo \<emph\>Rasurado\</emph\> (simples ou duplo). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3156422 50 0 pt Avanço 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3150449 51 0 pt Localiza o atributo \<emph\>Avanço\</emph\> (da esquerda, da direita, primeira linha). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3145203 44 0 pt Órfãos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3153105 45 0 pt Localiza o atributo \<emph\>Controlo de linhas isoladas\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3149560 22 0 pt Kerning 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3155132 23 0 pt Localiza os atributos \<emph\>Espaçamento\</emph\> (padrão, expandido, condensado) e Kerning de pares. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3145261 12 0 pt Esquematizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3153143 13 0 pt Localiza o atributo \<emph\>Destaque\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3148575 16 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3146922 17 0 pt Localiza caracteres que utilizam os atributos \<emph\>Normal, Superior à linha\</emph\> ou \<emph\>Inferior à linha\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3156062 62 0 pt Register-true 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3152886 63 0 pt Localiza o atributo \<emph\>Register-true\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3159196 64 0 pt Relevo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3146120 65 0 pt Localiza o atributo \<emph\>Relevo\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3154014 66 0 pt Rotação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3150873 67 0 pt Localiza o atributo \<emph\>Rotação\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3152576 28 0 pt Sombreado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3150104 29 0 pt Localiza o atributo \<emph\>Sombreado\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3159156 18 0 pt Tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3154320 19 0 pt Localiza qualquer ocorrência em que o tipo de letra predefinido tenha sido modificado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3151113 10 0 pt Cor do tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3149664 11 0 pt Localiza qualquer ocorrência em que a cor do tipo de letra predefinida tenha sido modificada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3152794 20 0 pt Tamanho do tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3150962 21 0 pt Localiza o atributo \<emph\>Tamanho do tipo de letra/Altura do tipo de letra\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3163717 32 0 pt Espessura da letra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3150593 33 0 pt Localiza o atributo \<emph\>Negrito\</emph\> ou \<emph\>Negrito e itálico\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3146928 26 0 pt Posição do tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3154097 27 0 pt Localiza o atributo \<emph\>Itálico\</emph\> ou \<emph\>Negrito e itálico\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3148388 42 0 pt Viúvas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3156737 43 0 pt Localiza o atributo \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#schuster\"\>Controlo de linhas isoladas\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3153159 54 0 pt Estilo de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3147045 55 0 pt Localiza o atributo \<emph\>Quebrar com estilo de página\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3147124 48 0 pt Hifenização 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3153877 49 0 pt Localiza o atributo \<emph\>Hifenização\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3148773 68 0 pt Escala 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3147396 69 0 pt Localiza o atributo \<emph\>Escala\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3148455 24 0 pt Idioma 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3150716 25 0 pt Localiza o atributo \<emph\>Idioma\</emph\> (para ortografia). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3154511 46 0 pt Marcas de tabulação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3151037 47 0 pt Localiza parágrafos que utilizam uma definição de tabulação adicional. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3154164 30 0 pt Sublinhado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3148566 31 0 pt Localiza caracteres que utilizam o atributo \<emph\>Sublinhado\</emph\> (simples, duplo ou pontilhado). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3153099 70 0 pt Alinhamento vertical do texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3145650 71 0 pt Localiza o atributo \<emph\>Alinhamento vertical do texto\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3147259 34 0 pt Palavras individuais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3156438 35 0 pt Localiza palavras individuais que utilizam o atributo sublinhado ou rasurado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3153948 58 0 pt Fundo de caracteres 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3145300 59 0 pt Localiza caracteres que utilizam o atributo \<emph\>Segundo plano\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3146791 36 0 pt Espaçamento entre linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3146912 37 0 pt Localiza o atributo \<emph\>Espaçamento entre linhas\</emph\> (individual, 1,5 linhas, duplo, proporcional, mínimo, de precedência). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help tit 0 pt Recortar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help bm_id3148585 0 pt \<bookmark_value\>imagens de recorte\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imagens; recorte e zoom\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>zoom; imagens\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dimensionar;imagens\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tamanhos; imagens\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tamanho original;restaurar após recortar\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3154044 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05030800.xhp\" name=\"Crop\"\>Recortar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3150603 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Corta ou dimensiona o objecto gráfico seleccionado. Pode igualmente restaurar o tamanho original do objecto gráfico.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3148585 3 0 pt Recortar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3152372 4 0 pt Utilize esta área para cortar ou dimensionar o objecto gráfico seleccionado ou para adicionar espaço em branco em torno do objecto gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3145669 15 0 pt Manter dimensão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3149346 16 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_GRFCROP_RB_ZOOMCONST\"\>Mantém a escala original do objecto gráfico ao recortar, de modo a que apenas o tamanho do objecto gráfico seja alterado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3156426 13 0 pt Manter tamanho da imagem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3155892 14 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_GRFCROP_RB_SIZECONST\"\>Mantém o tamanho original do objecto gráfico durante o recorte, de modo a que apenas a escala do objecto gráfico seja alterada. Para reduzir a escala do objecto gráfico, seleccione esta opção e introduza valores negativos nas caixas de recorte. Para aumentar a escala do objecto gráfico, introduza valores positivos nas caixas de recorte.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3153683 5 0 pt Esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3145313 6 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_LEFT\"\>Se for seleccionada a opção \<emph\>Manter dimensão\</emph\>, introduza um valor positivo para cortar a margem esquerda do gráfico ou um valor negativo para adicionar espaço em branco à esquerda do gráfico. Se for seleccionada a opção \<emph\>Manter tamanho da imagem\</emph\>, introduza um valor positivo para aumentar a escala do objecto gráfico na horizontal ou um valor negativo para reduzir a escala do objecto gráfico na horizontal.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3163803 7 0 pt Direito 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3145382 8 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_RIGHT\"\>Se for seleccionada a opção \<emph\>Manter escala\</emph\>, introduza um valor positivo para cortar a margem direita do objecto gráfico ou um valor negativo para adicionar espaço em branco à direita do objecto gráfico. Se for seleccionada a opção \<emph\>Manter tamanho da imagem\</emph\>, introduza um valor positivo para aumentar a escala do objecto gráfico na horizontal ou um valor negativo para reduzir a escala do objecto gráfico na horizontal.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3156153 9 0 pt Superior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3154514 10 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_TOP\"\>Se for seleccionada a opção \<emph\>Manter escala\</emph\>, introduza um valor positivo para cortar a parte superior do objecto gráfico ou um valor negativo para adicionar espaço em branco acima do objecto gráfico. Se for seleccionada a opção \<emph\>Manter tamanho da imagem\</emph\>, introduza um valor positivo para aumentar a escala do objecto gráfico na vertical ou um valor negativo para reduzir a escala do objecto gráfico na vertical.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3149956 11 0 pt Inferior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3150084 12 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_BOTTOM\"\>Se a for seleccionada a opção \<emph\>Manter escala\</emph\>, introduza um valor positivo para cortar a parte inferior do objecto gráfico ou um valor negativo para adicionar espaço em branco abaixo do objecto gráfico. Se for seleccionada a opção \<emph\>Manter tamanho da imagem\</emph\>, introduza um valor positivo para aumentar a escala do objecto gráfico na vertical ou um valor negativo para reduzir a escala do objecto gráfico na vertical.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3158432 23 0 pt Escala 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3153257 24 0 pt Altera a escala do objecto gráfico seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3155504 25 0 pt Largura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3148943 26 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_WIDTHZOOM\"\>Introduza a largura, em valor percentual, do objecto gráfico seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3145609 27 0 pt Altura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3154348 28 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_HEIGHTZOOM\"\>Introduza a altura, em valor percentual, do objecto gráfico seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3154924 17 0 pt Tamanho da imagem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3148755 18 0 pt Altera o tamanho do objecto gráfico seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3161656 19 0 pt Largura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3150543 20 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_WIDTH\"\>Introduza uma largura para o objecto gráfico seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3150398 21 0 pt Altura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3154686 22 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_HEIGHT\"\>Introduza uma altura para o objecto gráfico seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3148676 31 0 pt Tamanho original 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3154068 32 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXPAGE_GRFCROP_PB_ORGSIZE\"\>Repõe o tamanho original do objecto gráfico seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05260200.xhp 0 help tit 0 pt No parágrafo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05260200.xhp 0 help hd_id3151260 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05260200.xhp\" name=\"To Paragraph\"\>No parágrafo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05260200.xhp 0 help par_id3155271 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:SetAnchorToPara\" visibility=\"visible\"\>Ancora o item seleccionado no parágrafo actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05260200.xhp 0 help par_id3154926 3 0 pt O ícone de âncora é apresentado na margem esquerda da página, no início do parágrafo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help tit 0 pt Posição e tamanho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help bm_id3154350 0 pt \<bookmark_value\>posicionamento;objectos de desenho e controlos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objectos de desenho;posicionamento e redimensionamento\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlos; posições e tamanhos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tamanhos;objectos de desenho\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>âncoras;tipos/posições para objectos de desenho\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objectos de desenho; ancoragem\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3154350 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05230100.xhp\" name=\"Position and Size\"\>Posição e tamanho\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3153255 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Redimensiona ou move o objecto seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3158405 3 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3159201 4 0 pt Especifique a localização do objecto seleccionado na página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3157896 5 0 pt Posição X 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3155616 6 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_MTR_FLD_POS_X\"\>Introduza a distância que pretende mover o objecto na horizontal, relativamente ao ponto de base seleccionado na grelha.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3151226 7 0 pt Posição Y 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3147373 8 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_MTR_FLD_POS_Y\"\>Introduza a distância para a qual pretende mover o objecto na vertical, relativamente ao ponto de base seleccionado na grelha.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3147834 9 0 pt Ponto de base 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3147008 10 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TPPOSITION_CTRL\"\>Faça clique num ponto de base na grelha e, em seguida, introduza o valor pelo qual pretende deslocar o objecto, relativamente ao ponto de base que seleccionou nas caixas \<emph\>Posição Y\</emph\> e \<emph\>Posição X\</emph\>. Os pontos de base correspondem às guias de selecção num objecto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3155942 19 0 pt Tamanho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3150774 20 0 pt Especifique o valor pelo qual pretende redimensionar o objecto seleccionado, relativamente ao ponto de base seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3143267 21 0 pt Largura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3149811 22 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_MTR_FLD_WIDTH\"\>Introduza uma largura para o objecto seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3150443 23 0 pt Altura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3147209 24 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_MTR_FLD_HEIGHT\"\>Introduza uma altura para o objecto seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3149796 25 0 pt Manter proporção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3155341 26 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_CBX_SCALE\"\>Mantém as proporções quando o objecto seleccionado é redimensionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3148686 29 0 pt Ponto de base 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3154897 30 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TPSIZE_CTRL\"\>Faça clique num ponto de base na grelha e, em seguida, introduza as novas dimensões de tamanho do objecto seleccionado nas caixas \<emph\>Largura\</emph\> e \<emph\>Altura\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3148990 17 0 pt Proteger 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3153698 37 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3149784 18 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_TSB_POSPROTECT\"\>Impede que a posição ou o tamanho do objecto seleccionado seja alterado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3153254 27 0 pt Tamanho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3152349 28 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_TSB_SIZEPROTECT\"\>Impede o redimensionamento do objecto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3149275 11 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Ancorar\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3147531 12 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Define as opções de ancoragem para o objecto seleccionado.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3151246 13 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Âncora\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3154758 14 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_LB_ANCHOR\"\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Seleccione o tipo de âncora para o objecto seleccionado.\</caseinline\>\</switchinline\>\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3149295 15 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Posição\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3154935 16 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_LB_ORIENT\"\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Especifica a posição da âncora relativamente à altura dos caracteres.\</caseinline\>\</switchinline\>\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3153525 31 0 pt Adaptar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3151211 32 0 pt Redimensiona texto num objecto de desenho, relativamente aos contornos do objecto seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3151042 33 0 pt Ajustar largura ao texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3159151 34 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_TSB_AUTOGROW_WIDTH\"\>Redimensiona o texto, de modo a ajustar-se à largura do objecto seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3145746 35 0 pt Ajustar altura ao texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3154068 36 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_TSB_AUTOGROW_HEIGHT\"\>Redimensiona o texto, de modo a ajustar-se à altura do objecto seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3145606 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05260000.xhp\" name=\"Anchor types\"\>Tipos de âncora\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020103.xhp 0 help tit 0 pt Selecção de filtros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020103.xhp 0 help hd_id3152876 1 0 pt Selecção de filtros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020103.xhp 0 help par_id3154926 2 0 pt Permite seleccionar um filtro de importação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020103.xhp 0 help hd_id3151100 4 0 pt Lista de filtros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020103.xhp 0 help par_id3159201 5 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:DLG_FILTER_SELECT:LB_DLG_LISTBOX\"\>Seleccione o filtro de importação correspondente ao ficheiro que pretende abrir.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020103.xhp 0 help par_id3152918 6 0 pt Se o $[officename] não reconhecer o tipo de ficheiro do documento que pretende abrir, tente executar um dos seguintes procedimentos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020103.xhp 0 help par_id3152924 7 0 pt Seleccione, na lista, o filtro de importação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020103.xhp 0 help par_id3155892 9 0 pt Certifique-se de que a extensão do ficheiro corresponde ao tipo de ficheiro do documento. Por exemplo, um documento do Microsoft Word terá de ter a extensão (*.doc) para que o $[officename] utilize o ficheiro adequado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01020103.xhp 0 help par_id3147571 8 0 pt Instale um filtro de importação em falta com o programa de Configuração do \<emph\>$[officename] \</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help tit 0 pt Transparência 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help bm_id3146807 0 pt \<bookmark_value\>transparência;áreas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>áreas; transparência\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3146807 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05210700.xhp\" name=\"Transparency\"\>Transparência\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3149748 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Defina as opções de transparência para o preenchimento que pretende aplicar ao objecto seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3152363 30 0 pt Modo de transparência 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3149283 3 0 pt Especifique o tipo de transparência que pretende aplicar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3148585 4 0 pt Sem transparência 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3147226 5 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:RBT_TRANS_OFF\"\>Desactiva a transparência de cor.\</ahelp\> Esta opção corresponde à predefinição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3152425 6 0 pt Transparência 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3150693 7 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:RBT_TRANS_LINEAR\"\>Activa a transparência de cor. Seleccione esta opção e, em seguida, introduza um número na caixa, em que 0% corresponde a completamente opaco e 100% a completamente transparente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3155941 14 0 pt Botão rotativo de transparência 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3155892 15 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:MTR_TRANSPARENT\"\>Ajusta a transparência da cor de preenchimento actual. Introduza um número entre 0% (opaco) e 100% (transparente).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3149827 11 0 pt Gradação de cor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3155338 12 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:RBT_TRANS_GRADIENT\"\>Aplica uma gradação de cor de transparência à cor de preenchimento actual. Seleccione esta opção e, em seguida, defina as propriedades da gradação de cor.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3150443 17 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3149398 18 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\"\>Seleccione o tipo de gradação de cor de transparência que pretende aplicar.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3145317 19 0 pt X central 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3155583 20 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:MTR_TRGR_CENTER_X\"\>Introduza o deslocamento horizontal da gradação de cor.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3154897 21 0 pt Y central 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3159399 22 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:MTR_TRGR_CENTER_Y\"\>Introduza o deslocamento vertical da gradação de cor.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3158430 23 0 pt Ângulo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3155829 24 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:MTR_TRGR_ANGLE\"\>Introduza um ângulo de rotação para a gradação de cor.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3153320 25 0 pt Contorno 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3149784 32 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:MTR_TRGR_BORDER\"\>Introduza o valor pelo qual pretende ajustar a área transparente da gradação de cor. O valor predefinido é 0%.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3144439 26 0 pt Valor inicial 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3150117 27 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:MTR_TRGR_START_VALUE\"\>Introduza um valor de transparência para o ponto inicial da gradação de cor, em que 0% corresponde a completamente opaco e 100% a completamente transparente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3152350 28 0 pt Valor final 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3148924 29 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:MTR_TRGR_END_VALUE\"\>Introduza um valor de transparência para o ponto final da gradação de cor, em que 0% corresponde a completamente opaco e 100% a completamente transparente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3149575 9 0 pt Pré-visualizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3149798 10 0 pt Utilize a pré-visualização para visualizar as alterações efectuadas, antes de aplicar o efeito de transparência ao preenchimento de cor do objecto seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help tit 0 pt Definições de filtro XML 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help bm_id3153272 0 pt \<bookmark_value\>filtros; definições de filtro XML\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filtros XML; definições\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help hd_id3153272 2 0 pt \<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\"\>Definições de filtro XML\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3152937 1 0 pt \<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Definições de filtro XML\</emph\>, na qual é possível criar, editar, eliminar e testar filtros para importar e exportar ficheiros XML.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_idN10646 0 pt Alguns filtros só estão disponíveis como componentes opcionais durante a instalação do %PRODUCTNAME. Para instalar um filtro opcional, execute a aplicação de configuração do %PRODUCTNAME, seleccione "Modificar" e, em seguida, seleccione o filtro que pretende a partir da lista de módulos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3154794 3 0 pt O termo \<emph\>filtro XML\</emph\> é utilizado, nos seguintes elementos, como abreviatura da descrição mais exacta de \<emph\>filtro com base em XSLT\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3149495 4 0 pt Termo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3149549 5 0 pt Descrição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3144758 6 0 pt XML 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3152425 7 0 pt Extensible Markup Language 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3155355 8 0 pt XSL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3145071 9 0 pt Extensible Stylesheet Language (linguagem de markup de folhas de estilo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3156426 10 0 pt XSLT 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3154983 11 0 pt Extensible Stylesheet Language Transformation (transformação de linguagem extensível de folha de estilo). Os ficheiros XSLT são igualmente denominados de folhas de estilo XSLT. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_idN106E7 0 pt O filtro de exportação XHTML produz uma saída "XHTML 1.0 Strict" válida para documentos do Writer, Calc, Draw e Impress. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help hd_id3145382 12 0 pt Lista de filtros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3147209 13 0 pt \<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_LIST\"\>Seleccione um ou mais filtros e, em seguida, faça clique num dos botões.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_idN10711 0 pt Alguns filtros só estão disponíveis como componentes opcionais durante a instalação do %PRODUCTNAME. Para instalar um filtro opcional, execute a aplicação de configuração do %PRODUCTNAME, seleccione "Modificar" e, em seguida, seleccione o filtro que pretende a partir da lista de módulos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3153032 33 0 pt As listas apresentam o nome e o tipo dos filtros instalados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3154577 14 0 pt Faça clique num filtro para seleccioná-lo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3149885 15 0 pt Faça clique mantendo pressionada a tecla Shift ou \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+clique para seleccionar vários filtros. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3149784 16 0 pt Faça duplo clique num nome para editar o filtro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help hd_id3159400 17 0 pt Novo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3149516 18 0 pt \<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_NEW\"\>Abre uma caixa de diálogo com o nome de um novo filtro.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help hd_id3143270 19 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3156192 20 0 pt \<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_EDIT\"\>Abre uma caixa de diálogo com o nome do ficheiro seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help hd_id3154380 21 0 pt Testar XSLTs 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3148491 22 0 pt \<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST\"\>Abre uma caixa de diálogo com o nome do ficheiro seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help hd_id3157909 23 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3153564 24 0 pt \<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_DELETE\"\>Elimina o ficheiro seleccionado após a confirmação da caixa de diálogo seguinte.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help hd_id3151384 25 0 pt Guardar como pacote 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3149575 26 0 pt \<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_SAVE\"\>Apresenta uma caixa de diálogo \<emph\>Guardar como\</emph\>para guardar o ficheiro seleccionado como um pacote de filtros XSLT (*.jar).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help hd_id3154758 27 0 pt Abrir pacote 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3147559 28 0 pt \<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_OPEN\"\>Apresenta uma caixa de diálogo \<emph\>Abrir \</emph\>para abrir um filtro de um pacote de filtros XSLT (*.jar).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help hd_id3153960 29 0 pt Ajuda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3150865 30 0 pt \<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\"\>Apresenta a página de ajuda para esta caixa de diálogo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help hd_id3152772 31 0 pt Fechar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3159086 32 0 pt \<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_CLOSE\"\>Fecha a caixa de diálogo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_send_as.xhp 0 help tit 0 pt Correio electrónico como PDF 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_send_as.xhp 0 help hd_id3146902 2 0 pt \<variable id=\"ref_pdf_send_as\"\>\<link href=\"text/shared/01/ref_pdf_send_as.xhp\" name=\"E-mail as PDF\"\>Correio electrónico como PDF\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_send_as.xhp 0 help par_id3150756 1 0 pt \<variable id=\"ref_pdf_send_as_text\"\>\<ahelp hid=\".uno:SendMailDocAsPDF\"\>Apresenta a caixa de diálogo Exportar como PDF, exporta o documento actual para formato PDF (Portable Document Format) e, em seguida, abre uma janela de envio de correio electrónico com o PDF como anexo.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03990000.xhp 0 help tit 0 pt Barras de ferramentas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03990000.xhp 0 help hd_id3160463 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/03990000.xhp\" name=\"Toolbars\"\>Barras de ferramentas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03990000.xhp 0 help par_id3149748 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre um submenu para mostrar e ocultar barras de ferramentas.\</ahelp\> Uma barra de ferramentas contém ícones e opções que permitem aceder rapidamente aos comandos do $[officename] . 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03990000.xhp 0 help hd_id3153683 3 0 pt \<link href=\"text/shared/guide/edit_symbolbar.xhp\" name=\"Customize\"\>Personalizar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03990000.xhp 0 help par_id2789086 0 pt Abre uma caixa de diálogo na qual pode adicionar, editar e remover ícones. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03990000.xhp 0 help hd_id371715 0 pt Repor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03990000.xhp 0 help par_id1886654 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione \<emph\>Ver - Barras de ferramentas - Repor\</emph\> para repor o comportamento sensível ao contexto predefinido das barras de ferramentas. Assim, algumas das barras de ferramentas serão apresentadas automaticamente, dependendo do contexto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help tit 0 pt Gestor de extensões 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help bm_id2883388 0 pt \<bookmark_value\>componentes UNO;Gestor de extensões\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>extensões;Gestor de extensões\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pacotes, consulte também extensões\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN10543 0 pt \<link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\"\>Gestor de extensões\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN10553 0 pt \<ahelp hid=\"42772\"\>O Gestor de extensões adiciona, remove, desactiva, activa e actualiza as extensões do %PRODUCTNAME.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN10615 0 pt São em seguida apresentados exemplos de extensões do %PRODUCTNAME: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN1061B 0 pt Componentes UNO (módulos de software compilados) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN1061F 0 pt Dados de configuração (para comandos de menu) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN10623 0 pt Bibliotecas do %PRODUCTNAME Basic 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN106E8 0 pt Bibliotecas da caixa de diálogo do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN106F5 0 pt Ficheiros de extensões (ficheiros *.oxt que contêm uma ou mais extensões dos tipos apresentados na lista acima) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help hd_id8570513 0 pt Âmbito da extensão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN1068A 0 pt Os utilizadores com privilégios de administrador ou de raiz irão visualizar uma caixa de diálogo onde podem optar por instalar extensões "para todos os utilizadores" ou "apenas para mim". Os utilizadores comuns sem estes privilégios podem instalar, remover ou modificar extensões apenas para própria utilização. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN10626 0 pt Um utilizador com privilégios de raiz ou de administrador pode instalar uma extensão como uma extensão partilhada, disponível a todos os utilizadores. Após seleccionar uma extensão, é apresentada uma caixa de diálogo com a opção de instalar para o utilizador actual ou para todos os utilizadores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN1069C 0 pt Um utilizador sem privilégios de raiz apenas pode instalar uma extensão para própria utilização. Este tipo de extensão é denominada extensão de utilizador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help hd_id3895382 0 pt Para instalar uma extensão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id9143955 0 pt Uma extensão é disponibilizada como um ficheiro com a extensão .oxt. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id7857905 0 pt Pode encontrar um conjunto de extensões na Web. Faça clique na ligação "Obtenha mais extensões aqui" no Gestor de extensões para abrir o navegador da Web e consultar a página \<link href=\"http://extensions.services.openoffice.org/\"\>http://extensions.services.openoffice.org/\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help hd_id5016937 0 pt Para instalar uma extensão de utilizador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id1856440 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id7654347 0 pt Faça duplo clique no ficheiro \<item type=\"literal\"\>.oxt\</item\> no navegador de ficheiros do sistema. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id5269020 0 pt Numa página da Web, faça clique numa hiperligação para um ficheiro \<item type=\"literal\"\>*.oxt\</item\> (caso o seu navegador da Web possa ser configurado para iniciar o Gestor de extensões para este tipo de ficheiro). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id8714255 0 pt Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Gestor de extensões\</item\> e faça clique em \<item type=\"menuitem\"\>Adicionar\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id4139225 0 pt Caso tenha direitos de administrador, abra um terminal ou uma interface de comando. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id4163945 0 pt Introduza o comando seguinte, utilizando o caminho e o nome do ficheiro da sua extensão: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id9581591 0 pt \<item type=\"literal\"\>unopkg add --shared path_filename.oxt\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN106AD 0 pt \<ahelp hid=\"42769\"\>Seleccione a extensão que pretende remover, activar ou desactivar. Para algumas extensões, também pode abrir uma caixa de diálogo Opções.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN10639 0 pt Adicionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN106BA 0 pt \<ahelp hid=\"2180256276\"\>Faça clique em Adicionar para adicionar uma extensão.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN106BD 0 pt É apresentada uma caixa de diálogo de ficheiros onde pode seleccionar a extensão que pretende adicionar. Para copiar e registar a extensão seleccionada, faça clique em Abrir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id4856410 0 pt Uma extensão pode apresentar uma caixa de diálogo de licença. \<ahelp hid=\".\"\>Leia a licença. Faça clique no botão Deslocar para baixo para deslocar conforme necessário. Faça clique em Aceitar para continuar a instalação da extensão.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN10643 0 pt Remover 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN106D1 0 pt \<ahelp hid=\"2180256277\"\>Seleccione a extensão que pretende remover e, em seguida, faça clique em Remover.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id0523200810573866 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Active ou desactive a extensão.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN1064D 0 pt Activar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN106DE 0 pt \<ahelp hid=\"2180256278\"\>Seleccione a extensão que pretende activar e, em seguida, faça clique em Activar.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN10657 0 pt Desactivar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN106EB 0 pt \<ahelp hid=\"2180256279\"\>Seleccione a extensão que pretende desactivar e, em seguida, faça clique em Desactivar.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help hd_id4453566 0 pt Actualizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id4129459 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Faça clique para procurar actualizações online de todas as extensões instaladas. Para procurar apenas actualizações da extensão seleccionada, seleccione o comando Actualizar do menu contextual. A procura de actualizações disponíveis inicia automaticamente.\</ahelp\> Visualizará a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/extensionupdate.xhp\"\>Actualização de extensões\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help hd_id4921414 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id1439558 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione uma extensão instalada e, em seguida, faça clique para abrir a caixa de diálogo Opções da extensão.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help tit 0 pt Gerir modelos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help bm_id3148668 0 pt \<bookmark_value\>documentos; organizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>organizar; modelos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modelos; organizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>estilos;estilos de impressão utilizados num documento\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>estilos; copiar entre documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modelos predefinidos; organizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eliminar; modelos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modelos; eliminar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modelos; importar e exportar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>importar; modelos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exportar; modelos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3148585 40 0 pt \<link href=\"text/shared/01/01110100.xhp\" name=\"Template Management\"\>Gerir modelos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3152924 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Organizer\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Gerir modelos\</emph\>, na qual é possível organizar modelos e definir modelos predefinidos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3152801 3 0 pt Lista de Selecção à esquerda e à direita (Modelos / Documentos) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3149177 0 pt \<ahelp hid=\"HID_CTL_ORGANIZER_RIGHT\"\>Apresenta as categorias de modelos ou ficheiros modelo disponíveis no $[officename] . Para modificar o conteúdo da lista, seleccione \<emph\>Modelos\</emph\> ou \<emph\>Documentos\</emph\> na caixa seguinte.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3166410 34 0 pt Para alterar o caminho de modelo predefinido, seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"$[officename] - Caminhos\"\>$[officename] - Caminhos\</link\>\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3154810 6 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:DLG_ORGANIZE:LB_RIGHT_TYP\"\>Seleccione \<emph\>Modelos\</emph\> ou \<emph\>Documentos\</emph\> para modificar os conteúdos apresentados na lista anterior.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3149191 36 0 pt As categorias de modelos são representadas por ícones de pasta. Para ver os ficheiros modelo de uma categoria, faça duplo clique numa pasta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3159166 0 pt Pata ver os estilos utilizados num ficheiro, faça duplo clique no nome do ficheiro e, em seguida, faça duplo clique no ícone \<emph\>Estilos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3155504 35 0 pt Para copiar um estilo, mantenha premido \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl \</defaultinline\>\</switchinline\>e arraste o estilo de um ficheiro para outro. Para mover um estilo, arraste o estilo de um ficheiro para outro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3149578 8 0 pt Comandos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3149514 9 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2:MENUBUTTON:DLG_ORGANIZE:BTN_EDIT\"\>Contém comandos para gerir e editar os seus modelos e documentos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3149575 37 0 pt Consoante o tipo de ficheiro que seleccionar na lista, estão disponíveis os seguintes comandos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3153062 10 0 pt Novo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3151384 11 0 pt \<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_NEW\"\>Cria uma nova categoria de modelo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3146794 12 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3154758 13 0 pt \<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_DELETE\"\>Elimina a selecção actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3154388 14 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3156435 15 0 pt \<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_EDIT\"\>Abre o modelo seleccionado para edição.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3151106 16 0 pt Importar modelos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3148798 17 0 pt \<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_COPY_FROM\"\>Importa um modelo adicional. Para importar um modelo, seleccione, na lista, uma pasta de modelos, faça clique no botão \<emph\>Comando\</emph\> e, em seguida, seleccione \<emph\>Importar modelo\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3154821 19 0 pt Exportar modelo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3153104 20 0 pt \<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_COPY_TO\"\>Exporta o modelo seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3150651 26 0 pt Imprimir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3154946 27 0 pt \<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_PRINT\"\>Imprime o nome e as propriedades dos estilos utilizados no ficheiro.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3150767 28 0 pt Configurar impressora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3147086 29 0 pt \<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_PRINTER_SETUP\"\>Muda a impressora e as respectivas definições relativamente ao documento seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3143231 30 0 pt Actualizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3147228 31 0 pt \<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_RESCAN\"\>Actualiza o conteúdo das listas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3145607 41 0 pt Definir como modelo predefinido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3147353 42 0 pt \<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_STDTEMPLATE_ADD\"\>Utiliza o modelo seleccionado como modelo predefinido ao criar um novo documento do $[officename] do mesmo tipo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3153768 43 0 pt Repor modelo predefinido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3155432 44 0 pt \<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_STDTEMPLATE_DEL\"\>Seleccione um tipo de documento do $[officename] para repor o modelo predefinido no modelo original.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3159196 38 0 pt Livro de endereços 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3154472 39 0 pt Edite as atribuições de campo e a origem de dados do livro de endereços. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3154151 32 0 pt Ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3156005 33 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_ORGANIZE:BTN_FILES\"\>Localize um ficheiro que pretenda adicionar à lista de documentos e, em seguida, faça clique em \<emph\>Abrir\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3153095 0 pt \<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer setup\"\>Configurar impressora\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3150012 0 pt \<link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"Templates: Address Book Assignment\"\>Modelos: atribuir livro de endereços\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help tit 0 pt Lista de expressões regulares 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help bm_id3146765 0 pt \<bookmark_value\>expressões regulares; lista de\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>listas;expressões regulares\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>substituir;marcas de tabulação (expressões regulares)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>marcas de tabulações;expressões regulares\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>concatenação, consultar símbolo e comercial\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>símbolo e comercial, consultar também operadores\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help hd_id3146765 203 0 pt \<variable id=\"02100001\"\>\<link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\"\>Lista de expressões regulares\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3149741 17 0 pt Carácter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3155577 18 0 pt Resultado/Utilização 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id6600543 0 pt Qualquer carácter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id9824518.00000001 0 pt Representa o carácter atribuído, excepto se especificado em contrário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3152427 19 0 pt . 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3149031 20 0 pt Representa qualquer carácter individual, excepto para uma quebra de linha ou quebra de parágrafo. Por exemplo, o termo de procura "sh.rt" localiza os termos "shirt" e "short". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3154682 21 0 pt ^ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3155351 22 0 pt Localiza apenas o termo da procura se este se encontrar no início de um parágrafo. Objectos especiais, tais como espaços em branco e molduras ancoradas num carácter) que se encontram no início de um parágrafo são ignorados. Exemplo: "^Peter". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3159194 23 0 pt $ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3152542 24 0 pt Localiza apenas o termo da procura se este se encontrar no final de um parágrafo. Os objectos especiais, tais como espaços em branco e molduras ancoradas num carácter que se encontram no fim de um parágrafo são ignorados. Exemplo: "Peter$". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3156414 25 0 pt * 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3155555 26 0 pt Localiza zero ou mais caracteres em frente do "*". Por exemplo, "Ab*c" localiza "Ac", "Abc", "Abbc", "Abbbc", etc. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3147399 27 0 pt + 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3157958 28 0 pt Localiza um ou mais caracteres em frente do "+". Por exemplo, "AX.+4" localiza "AXx4", mas não "AX4". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3145313 207 0 pt A cadeia mais longa possível que corresponde a este padrão de procura num parágrafo é sempre localizada. Se o parágrafo contiver uma cadeia "AX 4 AX4", toda a passagem é realçada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3143267 199 0 pt ? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3153684 200 0 pt Localiza zero ou um dos caracteres em frente do "?". Por exemplo, "Texts?" localiza "Text" e "Texts" e "x(ab|c)?y" localiza "xy", "xaby" ou "xcy". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3166410 158 0 pt \\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3147209 159 0 pt A procura interpreta o carácter especial que precede o "\\" como um carácter normal e não como uma expressão regular (à excepção das combinações \\n, \\t, \\> e \\<). Por exemplo, "tree\\." localiza "tree." e não "treed" ou "trees". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3152945 166 0 pt \\n 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3153700 167 0 pt Representa uma quebra de linha que foi inserida com a combinação de teclas Shift+Enter. Para alterar uma quebra de linha para quebra de parágrafo, introduza \<emph\>\\n\</emph\> nas caixas \<emph\>Procurar por\</emph\> e \<emph\>Substituir por\</emph\> e, em seguida, efectue uma procura e faça substituições. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id9262672 0 pt \\n na caixa de texto \<emph\>Procurar por\</emph\> representa uma quebra de linha inserida com a combinação de teclas Shift+Enter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id2366100 0 pt \\n na caixa de texto \<emph\>Substituir por\</emph\> representa uma quebra de parágrafo que pode ser introduzida com a tecla Enter ou Return. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3153258 29 0 pt \\t 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3157809 30 0 pt Representa uma tabulação. Também é possível utilizar esta expressão na caixa \<emph\>Substituir por\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3146775 33 0 pt \\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3148644 34 0 pt Apenas localiza o termo da procura se este se encontrar no final de uma palavra. Por exemplo, "book\\>" localiza "checkbook", mas não "bookmark". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3150670 35 0 pt \\< 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3153666 36 0 pt Apenas localiza o termo da procura se este se encontrar no início de uma palavra. Por exemplo, "\\<book" localiza "bookmark", mas não "checkbook". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3149576 37 0 pt ^$ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3151245 38 0 pt Localiza um parágrafo em branco. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3148550 41 0 pt ^. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3159413 42 0 pt Localiza o primeiro carácter de um parágrafo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3147282 43 0 pt & ou $0 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3153961 44 0 pt Adiciona a cadeia que foi localizada pelos critérios de procura na caixa \<emph\>Procurar por\</emph\> ao termo da caixa \<emph\>Substituir por\</emph\> quando efectua uma substituição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3149650 201 0 pt Por exemplo, se introduzir "window" na caixa \<emph\>Procurar por\</emph\> e "&frame" na caixa \<emph\>Substituir por\</emph\>, a palavra "window" é substituída por "windowframe". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3150543 206 0 pt Também é possível introduzir um "&" na caixa \<emph\>Substituir por\</emph\> para modificar os \<emph\>Atributos\</emph\> ou o \<emph\>Formato\</emph\> da cadeia encontrada pelos critérios de procura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3145419 172 0 pt [abc123] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3154630 173 0 pt Representa um dos caracteres que se encontram entre os parênteses. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3156293 174 0 pt [a-e] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3149167 175 0 pt Representa todos os caracteres entre "a" e "e", incluindo ambos os caracteres de início e fim 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id100520090232005 0 pt Os caracteres são solicitados de acordo com os respectivos números de código. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3155994 176 0 pt [a-eh-x] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3148676 177 0 pt Representa os caracteres que se encontram entre a-e e h-x. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3145318 178 0 pt [^a-s] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3153351 179 0 pt Representa tudo o que não esteja entre "a" e "s". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3156543 180 0 pt \\xXXXX 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3153768 181 0 pt Representa um carácter especial com base no respectivo código hexadecimal de quatro dígitos (XXXX). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3159252 208 0 pt O código do carácter especial depende do tipo de letra utilizado. É possível visualizar os códigos, seleccionando \<emph\>Inserir - Carácter especial\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3153951 186 0 pt | 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3154985 187 0 pt Localiza os termos que surgem antes de "|" e também localiza os termos que surgem depois de "|". Por exemplo, "isto|aquilo" localiza "isto" e "aquilo". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3147376 209 0 pt {2} 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3150103 210 0 pt Define o número de vezes que o carácter frente aos parêntesis aberto surge. Por exemplo, "tre{2}" localiza e selecciona "tree". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3151289 211 0 pt {1,2} 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3147317 212 0 pt Define o número de vezes mínimo e máximo que o carácter frente ao parêntesis aberto surge. Por exemplo, "tre{1,2}" localiza e selecciona "tre" e "tree". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id4870754 0 pt {1,} 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id843836 0 pt Define o número mínimo de ocorrências possíveis do carácter após o parêntese de abertura. Por exemplo, "tre{2,}" localiza "tree", "treee" e "treeeee". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3148616 213 0 pt ( ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id2701803 0 pt Na caixa \<emph\>Procurar por\</emph\>: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3153573 214 0 pt Define os caracteres que se encontram dentro dos parênteses como uma referência. Assim, é possível consultar a primeira referência na expressão actual com "\\1", até à segunda referência com "\\2" e assim sucessivamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3156061 215 0 pt Por exemplo, se o texto incluir o número 13487889 e for efectuada uma procura com a expressão regular (8)7\\1\\1, é localizado "8788". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id2367931 0 pt Pode também utilizar () para agrupar termos, por exemplo, "a(bc)?d" localiza "ad" ou "abcd". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id9200109 0 pt Na caixa \<emph\>Substituir por\</emph\>: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id5766472 0 pt Utilize $ (dólar) em vez de \\ (barra invertida) para substituir referências. Utilize $0 para substituir a totalidade da cadeia encontrada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3154790 226 0 pt [:alpha:] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3147397 227 0 pt Representa um carácter alfabético. Utilize [:alpha:]+ para localizar um destes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3152885 216 0 pt [:digit:] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3150010 217 0 pt Representa um dígito decimal. Utilize [:digit:]+ para localizar um destes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3153743 224 0 pt [:alnum:] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3153281 225 0 pt Representa um carácter alfanumérico ([:alpha:] e [:digit:]). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3153726 218 0 pt [:space:] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3150961 219 0 pt Representa um carácter de espaço (mas não outros caracteres de espaço em branco). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3150486 220 0 pt [:print:] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3150872 221 0 pt Representa um carácter passível de impressão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3155854 222 0 pt [:cntrl:] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3152576 223 0 pt Representa um carácter não imprimível. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3149958 228 0 pt [:lower:] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3145730 229 0 pt Representa um carácter minúsculo, caso a opção \<emph\>Maiúsculas e minúsculas\</emph\> seja seleccionada em \<emph\>Opções\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3148455 230 0 pt [:upper:] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3150092 231 0 pt Representa um carácter maiúsculo se \<emph\>Procura exacta\</emph\> estiver seleccionado em \<emph\>Opções.\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help hd_id5311441 0 pt Exemplos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id9568773 0 pt Pode combinar os termos de procura search para formar procuras complexas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help hd_id71413 0 pt Para localizar números com três dígitos individualmente num parágrafo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id2924283 0 pt ^[:digit:]{3}$ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id5781731 0 pt ^ significa que a correspondência tem de existir no início de um parágrafo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id6942045 0 pt [:digit:] corresponde a qualqyer dígito decimal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id4721823 0 pt {3} significa que têm de existir exactamente 3 cópias do "dígito", 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id5806756 0 pt $ significa que a correspondência tem de terminar um parágrafo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id1751457 0 pt \<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Regular_Expressions_in_Writer\"\>Página Wiki sobre expressões regulares no Writer\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id5483870 0 pt \<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Regular_Expressions_in_Calc\"\>Página Wiki sobre expressões regulares no Calc\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05190000.xhp 0 help tit 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05190000.xhp 0 help bm_id3147366 0 pt \<bookmark_value\>objectos; atribuir nomes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>grupos;atribuir nomes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>nomes;objectos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05190000.xhp 0 help hd_id3147366 1 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05190000.xhp 0 help par_id3147588 2 0 pt \<variable id=\"name\"\>\<ahelp hid=\".uno:RenameObject\"\>Atribui um nome ao objecto seleccionado, de forma a que seja possível localizar rapidamente o objecto no Navegador.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05190000.xhp 0 help par_id3155364 7 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>O nome é igualmente apresentado na Barra de estado quando o objecto é seleccionado.\</defaultinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05190000.xhp 0 help hd_id3156027 3 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05190000.xhp 0 help par_id3152924 4 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SD_NAMEDIALOG_OBJECT\"\>Introduza um nome para o objecto seleccionado. O nome será apresentado no Navegador.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help tit 0 pt Geral 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help bm_id3149955 0 pt \<bookmark_value\>números de versão de documentos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>documentos; números de versão\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>ficheiros; números de versão\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>tempo de edição de documentos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>documentos; tempo de edição\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3148668 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/01100200.xhp\" name=\"General\"\>Geral\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3154863 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DOCINFODOC\"\>Contém informações básicas sobre o ficheiro actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3149999 3 0 pt Ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3153114 4 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_DOCINFODOC:ED_FILE_NAME\"\>Apresenta o nome do ficheiro.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3156136 17 0 pt Tipo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3155552 20 0 pt Apresenta o tipo de ficheiro do documento actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3145314 18 0 pt Localização: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3150506 21 0 pt Apresenta o caminho e o nome do directório onde o ficheiro está armazenado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3155892 19 0 pt Tamanho: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3153311 22 0 pt Apresenta o tamanho do documento actual em bytes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3149178 7 0 pt Criado em: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3153748 8 0 pt Apresenta a data, hora e autor do ficheiro que foi guardado pela primeira vez. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3149182 9 0 pt Alterado em: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3150355 10 0 pt Apresenta a data, hora e autor do ficheiro que foi guardado pela última vez num formato de ficheiro do $[officename] . 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_idN106C5 0 pt Assinado digitalmente: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_idN106C9 0 pt Apresenta a data e a hora a que o ficheiro foi assinado pela última vez, bem como o nome do autor que assinou o documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_idN106CC 0 pt Assinatura Digital 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_idN106D0 0 pt Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\"\>Assinaturas Digitais\</link\> na qual pode gerir assinaturas digitais do documento actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3156346 11 0 pt Última impressão: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3152780 12 0 pt Apresenta a data, hora e nome do utilizador do ficheiro que foi impresso pela última vez. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3153252 15 0 pt Número de revisão: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3149955 16 0 pt Apresenta o número de vezes que o ficheiro foi guardado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3155342 13 0 pt Editado: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3149795 14 0 pt Apresenta o tempo que o ficheiro esteve aberto para edição, desde a respectiva criação. O tempo de edição é actualizado quando o ficheiro é guardado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3154810 33 0 pt Aplicar dados do utilizador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3143271 34 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2:CHECKBOX:TP_DOCINFODOC:CB_USE_USERDATA\"\>Guarda o nome completo do utilizador com o ficheiro. Pode editar o nome seleccionando \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Dados do utilizador\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3154046 35 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3152349 36 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:TP_DOCINFODOC:BTN_DELETE\"\>Repõe o tempo de edição a zero, a data de criação na data e hora actuais e o número de versão a 1. As datas de modificação e impressão são igualmente eliminadas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3149576 5 0 pt Modelo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3147530 6 0 pt Apresenta o modelo utilizado para criar o ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230000.xhp 0 help tit 0 pt Alterações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230000.xhp 0 help hd_id3152952 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Changes\"\>Alterações\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230000.xhp 0 help par_id3145759 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Apresenta os comandos que estão disponíveis para registar as alterações no ficheiro.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230000.xhp 0 help hd_id3154894 7 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Show\"\>Mostrar\</link\>\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230000.xhp 0 help hd_id3154184 8 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Show\"\>Mostrar\</link\>\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230000.xhp 0 help hd_id3153527 4 0 pt \<link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Accept or Reject\"\>Aceitar ou rejeitar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230000.xhp 0 help hd_id3145072 3 0 pt \<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\" name=\"Comment\"\>Comentário\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02230000.xhp 0 help hd_id3150694 5 0 pt \<link href=\"text/shared/01/02230500.xhp\" name=\"Merge Document\"\>Intercalar documento\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05110000.xhp 0 help tit 0 pt Estilo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05110000.xhp 0 help bm_id3147366 0 pt \<bookmark_value\>texto; estilos do tipo de letra\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tipos de letra; estilos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05110000.xhp 0 help hd_id3147366 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05110000.xhp\" name=\"Style\"\>Estilo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05110000.xhp 0 help par_id3155620 2 0 pt Utilize este comando para aplicar rapidamente estilos de tipo de letra a uma selecção de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05110000.xhp 0 help par_id3153255 3 0 pt Se colocar o cursor numa palavra e não efectuar uma selecção, o estilo do tipo de letra é aplicado a toda a palavra. Se o cursor não se encontrar no interior de uma palavra, nem estiver seleccionado qualquer texto, o estilo do tipo de letra é aplicado ao texto que introduzir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03040000.xhp 0 help tit 0 pt IMS (Input Method Status) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03040000.xhp 0 help bm_id3159079 0 pt \<bookmark_value\>IME;mostrar/ocultar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>janela Input method\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03040000.xhp 0 help hd_id3159079 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/03040000.xhp\" name=\"Input Method Status\"\>IMS (Input Method Status)\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03040000.xhp 0 help par_id3148668 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ShowImeStatusWindow\"\>Mostra ou oculta a janela de estado do IME (Input Method Engine).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\03040000.xhp 0 help par_id3157898 3 0 pt Actualmente, apenas é suportado o IIIMP (Internet/Intranet Input Method Protocol) em Unix. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140101.xhp 0 help tit 0 pt Novo menu 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140101.xhp 0 help par_idN10540 0 pt Novo menu 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140101.xhp 0 help par_idN10558 0 pt Nome do menu 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140101.xhp 0 help par_idN1055C 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza um nome para o menu. Para especificar uma letra no nome como tecla de atalho, introduza um til (~) antes da letra.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140101.xhp 0 help par_idN1055F 0 pt Posição do menu 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06140101.xhp 0 help par_idN10563 0 pt Move a entrada de menu seleccionada uma posição para cima ou para baixo no menu, ao clicar nos botões de seta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help tit 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help bm_id3155620 0 pt \<bookmark_value\>Função de Correcção Automática; opções\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>opções de substituição\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>palavras; substituição automática\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>substituição de abreviatura\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>maiúsculas; função de Correcção Automática\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>negrito; função de Formatação automática\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>sublinhado; função de Formatação automática\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>espaços; ignorar duplo\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>numeração; utilizar automaticamente\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>parágrafos; numeração automática\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>tabelas no texto; criar automaticamente\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>títulos; formatar automaticamente\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>remoção de parágrafo vazio\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>parágrafos; remover vazios\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>estilos; substituir automaticamente\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>estilos definidos pelo utilizador, substituição automática\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>marcas; substituição\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>parágrafos; participar\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>participar; parágrafos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3155620 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"Options\"\>Opções\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3146946 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_OFAPAGE_AUTOFORMAT_CLB\"\>Seleccione as opções para correcção automática de erros ao escrever e, em seguida, faça clique em \<emph\>OK\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3153124 32 0 pt Nos documentos de texto, pode optar por aplicar as correcções da Correcção automática ao escrever [T] ou apenas ao modificar o texto existente [M] com \<emph\>Formatar - Correcção automática - Aplicar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id7547227 0 pt Quando opta por modificar texto existente com todas as opções desmarcadas, todos os estilos de parágrafos "Predefinição" serão convertidos em estilos "Corpo do texto". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3154398 3 0 pt Utilizar tabela de substituição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3151234 4 0 pt Se escrever uma combinação de letras que corresponde a um atalho na \<link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"replacement table\"\>tabela de substituição\</link\>, a combinação de letras é substituída pelo texto de substituição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3150144 5 0 pt Corrigir DUas INiciais MAiúsculas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3149177 6 0 pt Se escrever duas letras maiúsculas no início de uma "PAlavra", a segunda letra maiúscula é automaticamente substituída por uma letra minúscula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3156426 7 0 pt Iniciar todas as frases com maiúsculas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3155339 8 0 pt Inicia todas as frases com maiúsculas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id5240028 0 pt A primeira letra numa célula do Calc nunca será capitalizada automaticamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3145072 24 0 pt *Negrito* e _sublinhado_ automáticos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3153577 26 0 pt Aplica automaticamente formatação a negrito a texto delimitado por asteriscos (*) e sublinhado a texto delimitado por caracteres de sublinhados ( _ ), por exemplo, *negrito*. Os asteriscos e sublinhados não são apresentados após a aplicação da formatação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3153127 105 0 pt Esta função não funciona se os caracteres de formatação * ou _ forem introduzidos através de um \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#IME\" name=\"Input Method Editor\"\>Input Method Editor\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3150275 17 0 pt Reconhecer URL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3158430 18 0 pt Cria automaticamente uma hiperligação quando é introduzido um \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\"\>URL\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3148473 19 0 pt Substituir traços 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3144439 20 0 pt Substitui um ou dois hífenes por um travessão (consulte a tabela seguinte). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id87282 0 pt O texto será substituído após ter introduzido um espaço em branco à direita (barra de espaços, tab ou return).Na tabela seguinte, A e B representam texto composto por letras de A a z ou dígitos de 0 a 9. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3408612 0 pt Texto introduzido: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id4362010 0 pt Resultados obtidos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id1432844 0 pt A - B (A, espaço, menos, espaço, B) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id7553941 0 pt A – B (A, espaço, traço, espaço, B) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id1421246 0 pt A -- B (A, espaço, menus, menus, espaço, B) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id2305673 0 pt A – B (A, espaço, traço, espaço, B) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id8703573 0 pt A--B (A, menos, menos, B) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id6049684 0 pt A—B (A, em-travessão, B)\<br/\>(ver nota abaixo da tabela) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id2219916 0 pt A-B (A, menos, B) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id1868037 0 pt A-B (inalterado) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id714438 0 pt A -B (A, espaço, menos, B) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3924985 0 pt A -B (inalterado) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id1486861 0 pt A --B (A, espaço, menos, menos, B) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id844141 0 pt A –B (A, espaço, traço, B) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id1416974 0 pt Se o texto tiver o atributo de idioma Húngaro ou Finlandês, dois hífenes na sequência A--B são substituídos por um traço em vez de um travessão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3152472 99 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Eliminar espaços e tabulações no início e no fim do parágrafo\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3156024 100 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Remover espaços e tabulações no início de um parágrafo. Para utilizar esta opção, a opção \<emph\>Aplicar estilos\</emph\> tem de ser seleccionada.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3147303 101 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Elimine espaços em branco e tabulações no início e fim das linhas\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3150866 102 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Remover espaços e tabulações no início de cada linha. Para utilizar esta opção, a opção \<emph\>Aplicar estilos\</emph\> tem de ser seleccionada.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3150400 28 0 pt Ignorar espaços duplos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3154938 29 0 pt Substitui dois ou mais espaços consecutivos por um único espaço. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3145116 33 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Aplicar numeração - símbolo\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3150870 34 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Cria automaticamente uma lista numerada ao premir Enter no final de uma linha que começa com um número, seguido de ponto, espaço, e texto. Se uma linha começar com um hífen (-), um sinal de mais (+), ou um asterisco (*), seguida de um espaço, e texto, é criada uma lista com marcas ao premir em Enter.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3146874 92 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Para cancelar a numeração automática ao premir Enter no final de uma linha que começa com um símbolo de numeração, prima Enter novamente.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3145606 77 0 pt A opção de numeração automática é apenas aplicada a parágrafos formatados com o estilo de parágrafo "Predefinição", "Corpo do texto" ou "Avanço do corpo do texto". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3157962 35 0 pt Aplicar contorno 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3144445 36 0 pt Ao escrever três ou mais caracteres específicos, aplica automaticamente um contorno à base do parágrafo anterior e, em seguida, prima Enter. Para criar uma única linha, escreva três ou mais hífenes (-) ou sublinhados ( _ ) e, em seguida, prima Enter. Para criar uma linha dupla, escreva três ou mais sinais de igual (=), asteriscos (*), tiles (~) ou sinais de cardinal (#) e, em seguida, prima Enter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_idN10C2E 0 pt Para eliminar a linha criada, faça clique no parágrafo por cima da linha, seleccione \<emph\>Formatar - Parágrafo - Contornos\</emph\> e elimine o contorno inferior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_idN10C35 0 pt A tabela seguinte resume a espessura de linha para os diferentes caracteres: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3148576 37 0 pt --- 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3154690 38 0 pt Sublinhado simples de 0,5 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3154472 39 0 pt ___ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3149266 40 0 pt Sublinhado simples de 1,0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3147580 41 0 pt === 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3145364 42 0 pt Sublinhado duplo de 1,1 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3148647 43 0 pt *** 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3152791 44 0 pt Sublinhado duplo de 4,5 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3146975 45 0 pt ~~~ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3152885 46 0 pt Sublinhado duplo de 6,0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3145591 47 0 pt ### 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3153188 48 0 pt Sublinhado duplo de 9,0 pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3149064 49 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Criar tabela\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3146119 50 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Cria uma tabela ao premir Enter, após escrever vários hífenes (-) ou separadores separados por sinais de mais, i.e., +------+---+. Os sinais de mais indicam separadores de coluna, enquanto que os hífenes e separadores indicam a largura de uma coluna.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3147219 53 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>+-----------------+---------------+------+\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3153334 55 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Aplicar Estilos\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3147396 56 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Substitui automaticamente o estilo de parágrafo "Predefinido" com os estilos de parágrafo Cabeçalho 1 a Cabeçalho 2. Para aplicar o estilo de parágrafo Cabeçalho 1, introduza o texto que pretende utilizar como cabeçalho (sem ponto) e prima Enter duas vezes. Para aplicar um subcabeçalho, prima Tab uma ou mais vezes, introduza o texto (sem ponto) e prima Enter.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3151075 58 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Remover parágrafos vazios\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3145728 59 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Remove parágrafos vazios do documento actual ao seleccionar \<emph\>Formato - Correcção Automática- Aplicar\</emph\>.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3152375 60 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Substituir estilos personalizados\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3156299 61 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Substitui os estilos de parágrafo personalizados no documento actual pelo estilo de parágrafo "Predefinido", "Corpo do texto", ou "Avanço do corpo do texto".\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3147045 62 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Substituir marcas por\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3150420 63 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Converter parágrafos que começam com um hífen (-), um sinal de mais (+), ou um asterisco (*) directamente seguido de um espaço ou tabulação. Esta opção apenas funciona em parágrafos formatados com estilos de parágrafo "Predefinido", "Corpo do texto", ou "Avanço do corpo do texto". Para alterar o estilo de marca utilizado, seleccione esta opção e clique em \<emph\>Editar\</emph\>.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3151019 66 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Combinar parágrafos de uma linha, se o comprimento for superior a...\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3154162 67 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Combina parágrafos consecutivos de uma linha num único parágrafo. Esta opção funciona apenas em parágrafos que utilizam o estilo de parágrafo "Predefinido". Se um parágrafo for mais longo do que o valor de comprimento especificado, o parágrafo é combinado com o parágrafo seguinte. Para introduzir um valor de comprimento diferente, seleccione a opção e clique em \<link href=\"text/swriter/01/05150104.xhp\"\>\<emph\>Editar\</emph\>\</link\>.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id1218200910244459 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Modifica a opção de Correcção Automática seleccionada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3144749 75 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Editar\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3153841 76 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<ahelp hid=\"OFFMGR:PUSHBUTTON:RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY:PB_EDIT\"\>Modifica a opção Correcção automática seleccionada.\</ahelp\>\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help tit 0 pt Texturas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3150014 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05350500.xhp\" name=\"Textures\"\>Texturas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3147000 2 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEXTURE\"\>Define as propriedades da textura da superfície para o objecto 3D seleccionado. Esta função apenas está disponível após aplicar texturas de superfície ao objecto seleccionado. Para aplicar rapidamente a textura de superfície, abra a \<emph\>Galeria\</emph\>, mantenha premido Shift+Ctrl (Mac: Shift+Command) e, em seguida, arraste uma imagem para o objecto 3D seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3145212 4 0 pt Texturas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3159233 5 0 pt Define as propriedades da textura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3156410 6 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3145345 7 0 pt Defina as propriedades de cor da textura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3150775 8 0 pt Preto e branco 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3147242 9 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_LUMINANCE\"\>Converte a textura em preto e branco.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3146773 0 pt \<image id=\"img_id3150084\" src=\"svx/res/luminanc.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150084\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3156156 10 0 pt Preto e branco 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3150670 11 0 pt Cor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3145119 12 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_COLOR\"\>Converte a textura em cor.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3153126 0 pt \<image id=\"img_id3155388\" src=\"svx/res/color.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155388\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3145316 13 0 pt Cor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3155342 14 0 pt Modo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3153827 15 0 pt Mostrar ou ocultar o sombreado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3149191 16 0 pt Apenas textura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3148564 17 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_REPLACE\"\>Aplica a textura sem sombreado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3154280 0 pt \<image id=\"img_id3149045\" src=\"svx/res/replac3d.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149045\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3156435 18 0 pt Apenas textura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3150541 19 0 pt Textura e sombreado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3154938 20 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_MODULATE\"\>Aplica a textura sem sombreado. Para definir as opções de sombreado da textura, faça clique no botão \<emph\>Sombreado\</emph\> existente nesta caixa de diálogo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3150742 0 pt \<image id=\"img_id3152803\" src=\"svx/res/modula3d.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152803\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3145419 21 0 pt Textura e sombreado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3148672 22 0 pt Projecção X 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3148677 23 0 pt Defina as opções de apresentação da textura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3148453 24 0 pt Específico do objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3144432 25 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_OBJECT_X\"\>Ajusta automaticamente a textura com base na forma e no tamanho do objecto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3155103 0 pt \<image id=\"img_id3148920\" src=\"svx/res/objspc3d.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148920\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3155133 26 0 pt Específico do objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3147300 27 0 pt Paralelo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3153768 28 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_PARALLEL_X\"\>Aplica a textura paralelamente ao eixo horizontal.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3148977 0 pt \<image id=\"img_id3147478\" src=\"svx/res/parallel.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147478\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3147579 29 0 pt Paralelo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3148577 30 0 pt Circular 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3152418 31 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_CIRCLE_X\"\>Envolve o eixo horizontal do padrão da textura em volta de uma esfera.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3154013 0 pt \<image id=\"img_id3153943\" src=\"svx/res/parallel.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153943\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3156006 32 0 pt Circular 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3154129 33 0 pt Projecção Y 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3152878 34 0 pt Faça clique nos respectivos botões para definir a textura do eixo Y do objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3154693 35 0 pt Específico do objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3153095 36 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_OBJECT_Y\"\>Ajusta automaticamente a textura com base na forma e no tamanho do objecto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3153210 0 pt \<image id=\"img_id3153188\" src=\"svx/res/objspc3d.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153188\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3147435 37 0 pt Específico do objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3148775 38 0 pt Paralelo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3145730 39 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_PARALLEL_Y\"\>Aplica a textura paralelamente ao eixo vertical.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3147485 0 pt \<image id=\"img_id3151280\" src=\"svx/res/parallel.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151280\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3156737 40 0 pt Paralelo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3149377 41 0 pt Circular 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3159348 42 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_CIRCLE_Y\"\>Envolve o eixo vertical do padrão da textura em volta de uma esfera.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3157876 0 pt \<image id=\"img_id3152807\" src=\"svx/res/parallel.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152807\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3151173 43 0 pt Circular 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3149581 44 0 pt Filtro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3148456 45 0 pt Filtra algum 'ruído' que possa ocorrer ao aplicar uma textura a um objecto 3D. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3151319 46 0 pt Activar/desactivar filtro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3151038 47 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_FILTER\"\>Esbate ligeiramente a textura para remover manchas indesejadas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3145651 0 pt \<image id=\"img_id3156355\" src=\"res/sx10715.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156355\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3146900 48 0 pt Activar/desactivar filtro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340600.xhp 0 help tit 0 pt Mostrar colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340600.xhp 0 help hd_id3152876 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05340600.xhp\" name=\"Show Columns\"\>Mostrar colunas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05340600.xhp 0 help par_id3147212 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Apresenta colunas ocultas. A partir da lista, seleccione a coluna que pretende apresentar ou faça clique em \<emph\>Todas \</emph\>para apresentar todas as colunas ocultas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050200.xhp 0 help tit 0 pt Estilo de numeração 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050200.xhp 0 help hd_id3146807 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/06050200.xhp\" name=\"Numbering Style\"\>Numeração\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050200.xhp 0 help par_id3148765 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Apresenta os diferentes estilos de numeração que é possível aplicar.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050200.xhp 0 help hd_id3147000 3 0 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050200.xhp 0 help par_id3151100 4 0 pt \<ahelp hid=\"HID_VALUESET_SINGLENUM\"\>Faça clique no estilo de numeração que pretende utilizar.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050200.xhp 0 help par_id3149355 0 pt \<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\" name=\"Position tab (Numbering/Bullets dialog)\"\>Separador Posição (caixa de diálogo Marcas e Numeração)\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\06050200.xhp 0 help par_id3152918 0 pt \<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Options tab (Numbering/Bullets dialog)\"\>Separador Opções (caixa de diálogo Marcas e Numeração)\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04160500.xhp 0 help tit 0 pt Inserir moldura flutuante 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04160500.xhp 0 help bm_id3149783 0 pt \<bookmark_value\>molduras flutuantes em documentos HTML\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; molduras flutuantes\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04160500.xhp 0 help hd_id3149783 1 0 pt Inserir moldura flutuante 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04160500.xhp 0 help par_id3151100 6 0 pt Se pretende criar páginas HTML com molduras flutuantes, seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Carregar/Guardar- Compatibilidade HTML\</emph\>, e seleccione a opção "MS Internet Explorer". A moldura flutuante está limitada por etiquetas <IFRAME> e </IFRAME>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04160500.xhp 0 help par_id3151330 0 pt \<link href=\"text/shared/01/02210101.xhp\" name=\"Floating frame properties\"\>Propriedades da moldura flutuante\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02040000.xhp 0 help tit 0 pt Cortar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02040000.xhp 0 help bm_id3146936 0 pt \<bookmark_value\>cortar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>área de transferência; cortar\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02040000.xhp 0 help hd_id3146936 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/02040000.xhp\" name=\"Cut\"\>Cortar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\02040000.xhp 0 help par_id3153255 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Cut\"\>Remove e copia a selecção para a área de transferência.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01990000.xhp 0 help tit 0 pt Documentos recentes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01990000.xhp 0 help hd_id3150279 6 0 pt \<variable id=\"picktitle\"\>\<link href=\"text/shared/01/01990000.xhp\" name=\"Recent Documents\"\>Documentos recentes\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01990000.xhp 0 help par_id3154794 5 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Apresenta uma lista dos ficheiros abertos mais recentemente. Para abrir um ficheiro da lista, faça clique no respectivo nome.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\01990000.xhp 0 help par_id3159079 4 0 pt O ficheiro é aberto pelo módulo do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> através qual foi guardado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help tit 0 pt Distribuição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3154812 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05360000.xhp\" name=\"Distribution\"\>Distribuição\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3149119 2 0 pt \<variable id=\"verteilungtext\"\>\<ahelp hid=\".uno:DistributeSelection\"\>Distribui uniformemente três ou mais objectos seleccionados ao longo do eixo horizontal ou do eixo vertical. É igualmente possível distribuir uniformemente o espaçamento entre objectos.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3145383 3 0 pt Os objectos são distribuídos em relação aos objectos que se encontram mais perto do exterior da selecção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3149811 4 0 pt Horizontalmente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3150355 5 0 pt Especifique a distribuição horizontal dos objectos seleccionados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3149276 6 0 pt Nenhum(a) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3147618 7 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_HOR_NONE\"\>Não distribui horizontalmente os objectos seleccionados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3148990 8 0 pt Esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3159269 9 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_HOR_LEFT\"\>Distribui os objectos seleccionados, de modo a que as margens esquerdas dos mesmos fiquem uniformemente espaçadas entre si.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3150130 10 0 pt Centro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3153146 11 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_HOR_CENTER\"\>Distribui os objectos seleccionados, de modo a que os centros horizontais dos objectos fiquem uniformemente espaçados entre si.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3147574 12 0 pt Espaçamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3148924 13 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_HOR_DISTANCE\"\>Distribui os objectos seleccionados na horizontal, de modo a que os objectos fiquem uniformemente espaçados entre si.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3155390 14 0 pt Direito 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3153252 15 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_HOR_RIGHT\"\>Distribui os objectos seleccionados, de modo a que as margens direitas dos mesmos fiquem uniformemente espaçadas entre si.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3150245 16 0 pt Verticalmente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3155321 17 0 pt Especifique a distribuição vertical dos objectos seleccionados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3148563 18 0 pt Nenhum(a) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3155922 19 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_VER_NONE\"\>Não distribui os objectos na vertical.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3153626 20 0 pt Superior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3152361 21 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_VER_TOP\"\>Distribui os objectos seleccionados, de modo a que as margens superiores dos mesmos fiquem uniformemente espaçadas entre si.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3147264 22 0 pt Centro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3161656 23 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_VER_CENTER\"\>Distribui os objectos seleccionados, de modo a que os centros verticais dos mesmos fiquem uniformemente espaçados entre si.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3150865 24 0 pt Espaçamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3153360 25 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_VER_DISTANCE\"\>Distribui os objectos seleccionados na vertical, de modo a que os objectos fiquem uniformemente espaçados entre si.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3154071 26 0 pt Inferior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3152771 27 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_VER_BOTTOM\"\>Distribui os objectos seleccionados, de modo a que as margens inferiores dos mesmos fiquem uniformemente espaçadas entre si.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04110000.xhp 0 help tit 0 pt Barra de hiperligações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04110000.xhp 0 help hd_id3143272 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/04110000.xhp\" name=\"Hyperlink Bar\"\>Barra de hiperligações\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04110000.xhp 0 help par_id3150838 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:InsertHyperlink\"\>Mostra ou oculta a \<emph\>Barra de hiperligações\</emph\>, na qual é possíel inserir e editar URLs ou pesquisar na Internet utilizando palavras-chave.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04110000.xhp 0 help par_id3149511 0 pt \<link href=\"text/shared/main0209.xhp\" name=\"Hyperlink bar\"\>Barra de hiperligações\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04110000.xhp 0 help par_id3093440 0 pt \<link href=\"text/shared/02/09030000.xhp\" name=\"Inserting hyperlinks\"\>Inserir hiperligações\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04110000.xhp 0 help par_id3154927 0 pt \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\"\>URL\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help tit 0 pt Assinaturas digitais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_idN10544 0 pt \<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\"\>Assinaturas Digitais\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_idN10548 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Adiciona ao documento ou remove do mesmo assinaturas digitais. Pode também utilizar esta caixa de diálogo para visualizar os certificados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_idN10629 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>É necessário guardar o ficheiro antes de aplicar uma assinatura digital.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_idN10644 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>É necessário guardar o ficheiro em formato OpenDocument antes de aplicar uma assinatura digital no ficheiro.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_idN1055F 0 pt Lista 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_idN10563 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Apresenta uma lista das assinaturas digitais do documento actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_id0821200910573716 0 pt Consulte também \<link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\"\>Assinaturas digitais\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_idN1056C 0 pt Ver certificado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_idN10570 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\"\>Ver Certificado\</link\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_idN10585 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/selectcertificate.xhp\"\>Seleccionar Certificado\</link\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_idN10596 0 pt Remover 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_idN1059A 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Remove da lista a origem seleccionada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04150000.xhp 0 help tit 0 pt Objecto de desenho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04150000.xhp 0 help hd_id3146873 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/04150000.xhp\" name=\"Drawing Object\"\>Objecto de desenho\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04150000.xhp 0 help par_id3159079 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Insere um objecto no documento. Para filmes e sons, utilize \<emph\>Inserir - Filme e som\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04150000.xhp 0 help hd_id3154894 8 0 pt \<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\" name=\"OLE Object\"\>Objecto OLE\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04150000.xhp 0 help hd_id3159201 6 0 pt \<link href=\"text/shared/01/04150400.xhp\" name=\"Sound\"\>Som\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04150000.xhp 0 help hd_id3157896 7 0 pt \<link href=\"text/shared/01/04150500.xhp\" name=\"Video\"\>Vídeo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04150000.xhp 0 help hd_id3153577 4 0 pt \<link href=\"text/shared/01/04160300.xhp\" name=\"Formula\"\>Fórmula\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04150000.xhp 0 help hd_id3152552 10 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\"\>Gráfico\</link\>\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\04150000.xhp 0 help par_id0302200903593543 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Insere um gráfico.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help tit 0 pt Animação de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3150014 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05320000.xhp\" name=\"Text Animation\"\>Animação de texto\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3154788 2 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:TABPAGE:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\"\>Adiciona um efeito de animação ao texto no objecto de desenho seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3152821 4 0 pt Efeitos de texto animado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3144436 15 0 pt Seleccione o efeito que pretende aplicar e, em seguida, defina as propriedades do efeito. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3158405 5 0 pt Efeitos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3149999 16 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:LB_EFFECT\"\>Seleccione o efeito de animação que pretende aplicar ao texto no objecto de desenho seleccionado. Para remover um efeito de animação, seleccione \<emph\>Sem efeitos\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3153114 6 0 pt Para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3152867 18 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:BTN_LEFT\"\>Desloca o texto da direita para a esquerda.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3149750 0 pt \<image id=\"img_id3150774\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150774\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3155941 19 0 pt Seta para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3147010 20 0 pt Para a direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3143267 21 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:BTN_RIGHT\"\>Desloca o texto da esquerda para a direita.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3109847 0 pt \<image id=\"img_id3149235\" src=\"res/sc06300.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149235\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3149276 22 0 pt Seta para a direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3155323 23 0 pt Para cima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3145416 24 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:BTN_UP\"\>Desloca o texto de baixo para cima.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3146773 0 pt \<image id=\"img_id3149795\" src=\"dbaccess/res/sortup.png\" width=\"0.2083inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149795\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3155420 25 0 pt Seta para cima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3153717 26 0 pt Para baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3155388 27 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:BTN_DOWN\"\>Desloca o texto de cima para baixo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3145085 0 pt \<image id=\"img_id3152472\" src=\"dbaccess/res/sortdown.png\" width=\"0.1563inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152472\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3148947 28 0 pt Seta para baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3152361 45 0 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3156434 7 0 pt Começar dentro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3150866 29 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:TSB_START_INSIDE\"\>Quando o efeito é aplicado, o texto é visível e encontra-se dentro do objecto de desenho.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3150359 8 0 pt Texto visível ao sair 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3154938 31 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:TSB_STOP_INSIDE\"\>O texto permanece visível após a aplicação do efeito.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3155738 9 0 pt Efeitos de animação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3149291 33 0 pt Defina as opções de ciclo para o efeito de animação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3145744 10 0 pt Contínuo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3145318 34 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:TSB_ENDLESS\"\>Reproduz continuamente o efeito de animação. Para especificar o número de vezes que o efeito será reproduzido, limpe esta caixa de verificação e introduza um número na caixa \<emph\>Contínuo\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3153192 39 0 pt Caixa Contínuo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3154068 40 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:NUM_FLD_COUNT\"\>Introduza o número de vezes que pretende que o efeito de animação seja repetido.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3154908 13 0 pt Incremento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3151177 37 0 pt Especifique o valor de incremento para deslocamento do texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3150870 14 0 pt Pixels 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3150447 38 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:TSB_PIXEL\"\>Mede o valor de incremento em pixels.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3149766 43 0 pt Caixa Incremento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3150495 44 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:MTR_FLD_AMOUNT\"\>Introduza o número de incrementos pelo qual o texto será deslocado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3158409 11 0 pt Retardar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3148560 35 0 pt Especifique o tempo a aguardar antes da repetição do efeito. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3153370 12 0 pt Automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3150439 36 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:TSB_AUTO\"\>$[officename] determina automaticamente o tempo a aguardar antes da repetição do efeito. Para atribuir manualmente o período de retardamento, limpe esta caixa de verificação e, em seguida, introduza um valor na caixa\<emph\> Automático(a)\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3155131 41 0 pt Caixa Automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3152791 42 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:MTR_FLD_DELAY\"\>Introduza o tempo a aguardar antes da repetição do efeito.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help tit 0 pt Teclas de atalho gerais no $[officename] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help bm_id3149991 0 pt \<bookmark_value\>teclado;comandos gerais\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>teclas de atalho;gerais\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>campos de entrada de texto\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>função de Conclusão automática em caixas de texto e de lista\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>macros; interromper\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149991 1 0 pt \<variable id=\"common_keys\"\>\<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"General Shortcut Keys in $[officename]\"\>Teclas de atalho gerais do $[officename]\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3150702 3 0 pt Utilizar teclas de atalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3151299 4 0 pt É possível activar muitas das funcionalidades da aplicação através da utilização das teclas de atalho. Por exemplo, as teclas de atalho \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command+O\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl+O\</defaultinline\>\</switchinline\> são apresentadas junto à entrada \<emph\>Abrir\</emph\> no menu \<emph\>Ficheiro\</emph\>. Se pretender aceder a esta função utilizando as teclas de atalho, prima e mantenha premida a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> e, em seguida, prima a tecla O. Quando a caixa de diálogo for apresentada, solte ambas as teclas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153894 5 0 pt Ao trabalhar com a aplicação, é possível optar entre a utilização do rato ou do teclado para quase todas as operações disponíveis. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3154186 6 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Chamar menus através de teclas de atalho\</defaultinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3152425 7 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Alguns dos caracteres apresentados na barra de menu estão sublinhados. É possível aceder directamente a estes menus, premindo o carácter sublinhado em conjunto com a tecla ALT. Uma vez aberto o menu, encontrará novamente caracteres sublinhados. Poderá aceder directamente a estas opções de menu, bastando, para tal, premir a tecla do carácter sublinhado.\</defaultinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3156410 9 0 pt Utilizar teclas de atalho para controlar caixas de diálogo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3154288 10 0 pt Existe sempre um elemento realçado em qualquer caixa de diálogo (representado, normalmente, por uma moldura quebrada). Relativamente a este elemento, que pode consistir num botão, num campo de opção, numa entrada de uma caixa de lista ou de uma caixa de verificação, diz-se que o foco se encontra sobre o mesmo. Se o ponto de foco for um botão, ao ser premida a tecla Enter, o botão é executado como se tivesse sido clicado. É possível comutar uma caixa de verificação, premindo a barra de espaços. Se o foco se encontrar num campo de opção, utilize as teclas de seta para alterar o campo de opção activo nessa área. Utilize a tecla Tab para passar de um elemento ou área para a seguinte e utilize Shift + Tab para se deslocar na direcção inversa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149177 11 0 pt Se premir ESC, a caixa de diálogo será fechada sem guardar as alterações. \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Se o foco for colocado num botão, não só é possível verificar uma moldura de linha pontilhada em volta do nome do botão, como também uma sombra mais espessa sob o botão seleccionado. Esta situação indica que, se sair da caixa de diálogo premindo a tecla Enter, essa acção equivale a premir o próprio botão.\</defaultinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3147209 105 0 pt Teclas de atalho para acções do rato 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3154749 106 0 pt Se estiver a utilizar a função de arrastar e largar, a seleccionar com o rato ou a fazer clique em objectos e nomes, pode utilizar as teclas Shift, \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> e, ocasionalmente, \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> para aceder a funcionalidades adicionais. As funções modificadas que estão disponíveis quando mantém teclas premidas ao arrastar e largar são indicadas através da modificação da forma do ponteiro do rato. Ao seleccionar ficheiros ou outros objectos, as teclas de modificação podem expandir a selecção - as funções são explicadas quando aplicável. \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>\<embedvar href=\"text/shared/00/00000099.xhp#winmanager\"/\>\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3154046 127 0 pt Campos de entrada prática de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3145673 129 0 pt É possível abrir um menu contextual, que contém alguns dos comandos mais utilizados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150085 130 0 pt Utilize as teclas de atalho Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+S para abrir a caixa de diálogo \<emph\>Caracteres especiais\</emph\>, de forma a inserir um ou mais caracteres especiais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153088 131 0 pt Utilize \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+A para seleccionar a totalidade do texto. Utilize a tecla de seta para a direita ou para a esquerda para remover a selecção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149514 132 0 pt Faça duplo clique numa palavra para seleccioná-la. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149785 133 0 pt Se fizer clique três vezes num campo de entrada de texto, selecciona o campo na totalidade. Se fizer clique três vezes num documento de texto, selecciona a frase actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150976 134 0 pt Utilize \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Del para eliminar todos os elementos existentes desde a posição do cursor até ao fim da palavra. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3147264 135 0 pt Se utilizar \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> e a tecla de seta para a direita ou para a esquerda, o cursor irá avançar de palavra em palavra. Se também mantiver premida a tecla Shift, é seleccionada uma palavra após a outra. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3154346 136 0 pt A tecla INSRT é utilizada para alternar entre o modo de inserção e o modo de substituição, e vice-versa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3148757 137 0 pt É possível utilizar a função arrastar e largar no interior e no exterior de uma caixa de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150358 138 0 pt As teclas de atalho \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Z são utilizadas para anular uma modificação de cada vez. O texto irá regressar ao estado em que se encontrava antes da primeira alteração. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153968 139 0 pt O $[officename] inclui uma função de Conclusão automática que se activa automaticamente em algumas caixas de lista e de texto. Por exemplo, se introduzir \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>c:\\a \</caseinline\>\<defaultinline\>~/a\</defaultinline\>\</switchinline\> no campo URL, a função de Conclusão automática apresenta o primeiro ficheiro ou directório encontrado \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>na unidade C: \</caseinline\>\<defaultinline\>na pasta inicial\</defaultinline\>\</switchinline\> que começa com a letra "a". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3144760 140 0 pt Utilize a tecla de seta para baixo para se deslocar pelos outros ficheiros e directórios. Utilize a tecla de seta para a direita para que seja igualmente apresentado no campo URL um subdirectório existente. A função Conclusão automática rápida está disponível, se premir a tecla End após a introdução de parte do URL. Após localizar o documento ou directório pretendido, prima Enter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3150767 163 0 pt Interromper macros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3159150 164 0 pt Se pretender terminar uma macro actualmente em execução, prima Shift+ \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Q. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3154123 12 0 pt Lista de teclas de atalho gerais do $[officename] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3145421 13 0 pt As teclas de atalho são apresentadas no lado direito das listas de menus, junto ao comando de menu correspondente. \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>(Nem todas as teclas de controlo de caixas de diálogo mencionadas se encontram disponíveis em Macintosh.)\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3153367 14 0 pt Teclas de atalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3156060 15 0 pt \<emph\>Efeito\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149260 16 0 pt Tecla Enter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153727 17 0 pt Activa o botão com foco numa caixa de diálogo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3153142 18 0 pt Esc 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3155412 19 0 pt Termina a acção ou a caixa de diálogo. Na Ajuda do $[officename] : sobe um nível. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3151118 20 0 pt Barra de espaços 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3147435 21 0 pt Alterna a caixa de verificação com foco numa caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3152791 22 0 pt Teclas de seta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3151113 23 0 pt Muda o campo de controlo activo numa secção de opção de uma caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3154188 24 0 pt Tabulação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3146975 25 0 pt Avança o foco para a secção ou para o elemento seguinte numa caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3153363 26 0 pt Shift + Tab 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149665 27 0 pt Move o foco para a secção ou elemento anterior numa caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3147317 153 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153224 154 0 pt Abre a lista do campo de controlo actualmente seleccionado numa caixa de diálogo. Estas teclas de atalho aplicam-se não só a caixas de combinação, como também a botões de ícone com menus emergentes. Para fechar uma lista aberta, prima a tecla Escape. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3159348 172 0 pt Del 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3144765 171 0 pt Elimina o(s) item(ns) seleccionado(s), colocando-o(s) na reciclagem. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149379 174 0 pt Shift+Del 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149412 173 0 pt Elimina os itens seleccionados sem os colocar na reciclagem. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3154792 176 0 pt Retroceder 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149582 175 0 pt Quando é apresentada uma pasta: sobe um nível (retrocede) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN10BC0 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Controlo\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+M 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN10BE8 0 pt Remove a formatação directa do texto ou dos objectos seleccionados (como em \<emph\>Formatar - Formatação Predefinida\</emph\>) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149488 141 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tab 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149912 142 0 pt Quando posicionado no início de um cabeçalho, é inserida uma tabulação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3148573 289 0 pt Enter (se estiver seleccionado um objecto OLE) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3154162 288 0 pt Activa o objecto OLE seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3146990 290 0 pt Enter (se estiver seleccionado um objecto de desenho ou um objecto de texto) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153839 291 0 pt Activa o modo de inserção de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3156437 28 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+O 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149123 29 0 pt Abre um documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3155064 30 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+S 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150749 31 0 pt Guarda o documento actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3156377 32 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+N 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3155764 33 0 pt Cria um novo documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3151357 178 0 pt Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+N 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3148408 177 0 pt Abre a caixa de diálogo \<emph\>Modelos e documentos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3150043 34 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+P 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3147100 35 0 pt Imprime o documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149258 113 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Q 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153966 114 0 pt Sai da aplicação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3153538 36 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+X 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3166450 37 0 pt Corta os elementos seleccionados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3155904 38 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+C 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3148537 39 0 pt Copia os itens seleccionados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3156318 40 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+V 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3147005 41 0 pt Cola a partir da área de transferência. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id071620091225295 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command+Option \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl+Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+V 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id0716200912253022 0 pt Cola texto não formatado a partir da área de transferência. O texto é colado com o formato que existe no ponto de inserção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN10F47 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+V 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN10F4B 0 pt Abre a caixa de diálogo \<emph\>Colar especial\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3153789 42 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+A 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3155581 43 0 pt Selecciona tudo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149738 44 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Z 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149816 45 0 pt Anula a última acção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3147095 351 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Comando+Shift+Z\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl+Y\</defaultinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150345 352 0 pt Repete a última acção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id7297280 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+Y 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id8709677 0 pt Repete o último comando. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3158414 165 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150090 166 0 pt Invoca a caixa de diálogo \<emph\>Localizar e substituir\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3148800 167 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+F 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149527 168 0 pt Procura o último termo de procura introduzido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3154198 48 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl+Shift+J\</defaultinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150567 49 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Alterna a vista entre o modo de ecrã inteiro e o modo normal no Writer ou no Calc\</defaultinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3151049 50 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+R 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3148462 51 0 pt Desenha novamente a vista de documentos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149035 349 0 pt Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+I 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150665 350 0 pt Activa ou desactiva o cursor de selecção em texto só de leitura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3145588 90 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+I 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3148753 91 0 pt O atributo \<emph\>Itálico\</emph\> é aplicado à área seleccionada. Se o cursor estiver posicionado numa palavra, esta palavra é igualmente realçada a itálico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3166428 92 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+B 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150490 93 0 pt O atributo \<emph\>Negrito\</emph\> é aplicado à área seleccionada. Se o cursor estiver posicionado numa palavra, esta palavra é igualmente colocada a negrito. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3154815 94 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+U 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153228 95 0 pt O atributo \<emph\>Sublinhado\</emph\> é aplicado à área seleccionada. Se o cursor estiver posicionado numa palavra, esta palavra é igualmente seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3152891 60 0 pt Teclas de atalho utilizando as teclas de função 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3152457 59 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Nem todas as teclas de atalho de função se encontram disponíveis em Mac.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149726 183 0 pt Teclas de atalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153756 184 0 pt \<emph\>Efeito\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149404 61 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3145410 62 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Inicia a Ajuda do $[officename] \</defaultinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153697 152 0 pt Na Ajuda do $[officename] : passa para a página principal da ajuda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3154951 63 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Shift + F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153309 64 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Ajuda contextual\</defaultinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3159220 292 0 pt Shift+F2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3151241 293 0 pt Activa Sugestões suplementares para o comando, ícone ou controlo actualmente seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3146871 68 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F4 ou \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+F4 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3157978 69 0 pt Fecha o documento actual (fecha o $[officename] quando o último documento aberto for fechado) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3154532 180 0 pt F6 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3144506 179 0 pt Coloca o foco na subjanela seguinte (por exemplo, vista de documentos/vista de origem de dados) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3144771 182 0 pt Shift+F6 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3147075 181 0 pt Coloca o foco na subjanela anterior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3156191 294 0 pt F10 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3156172 295 0 pt Activa o primeiro menu (menu Ficheiro) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3159093 146 0 pt Shift+F10 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3148606 147 0 pt Abre o menu contextual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3153288 287 0 pt Teclas de atalho na Galeria 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3156308 286 0 pt Teclas de atalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149440 285 0 pt Resultado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149971 284 0 pt Tabulação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153110 283 0 pt Permite mover entre áreas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3148971 282 0 pt Shift+Tab 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3154059 281 0 pt Permite mover entre áreas (para trás) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3152368 280 0 pt Teclas de atalho na área Novo tema da Galeria: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN11555 0 pt Teclas de atalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN1155B 0 pt Resultado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3159192 279 0 pt Seta para cima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3152540 278 0 pt Move a selecção uma posição para cima. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3150892 277 0 pt Seta para baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3151004 276 0 pt Move a selecção para baixo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3153976 275 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3146894 274 0 pt Abre a caixa de diálogo Propriedades. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3148652 273 0 pt Shift+F10 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153250 272 0 pt Abre um menu contextual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3155614 271 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+U 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150099 270 0 pt Actualiza o tema seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3145755 269 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+R 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3146776 268 0 pt Abre a caixa de diálogo \<emph\>Introduzir título\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3154642 267 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+D 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153653 266 0 pt Elimina o tema seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3155946 265 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3145372 264 0 pt Insere um novo tema 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3150633 263 0 pt Teclas de atalho na área de pré-visualização da Galeria: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN116D6 0 pt Teclas de atalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN116DC 0 pt Resultado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149343 262 0 pt Home 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153241 261 0 pt Passa para a primeira entrada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3148809 260 0 pt End 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3148902 259 0 pt Passa para a última entrada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149382 258 0 pt Seta para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150048 257 0 pt Selecciona o elemento seguinte da Galeria, à esquerda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3152926 256 0 pt Seta para a direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153802 255 0 pt Selecciona o elemento seguinte da Galeria, à direita. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3150776 254 0 pt Seta para cima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149800 253 0 pt Selecciona o elemento seguinte da Galeria, acima. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3147517 252 0 pt Seta para baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3151223 251 0 pt Selecciona o elemento seguinte da Galeria, abaixo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3145602 250 0 pt Page Up 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3147081 249 0 pt Desloca um ecrã para cima. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3153045 355 0 pt Page Down 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150411 248 0 pt Deslocar um ecrã para baixo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3147278 246 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+Insert 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153614 245 0 pt Insere o objecto seleccionado como um objecto ligado no documento actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3155345 244 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+I 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153608 243 0 pt Insere uma cópia do objecto seleccionado no documento actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3143278 242 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+T 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3156370 241 0 pt Abre a caixa de diálogo \<emph\>Introduzir título\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3145114 240 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+P 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3146107 239 0 pt Alterna entra a vista de temas e a vista de objectos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3147552 238 0 pt Barra de espaços 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3145324 237 0 pt Alterna entra a vista de temas e a vista de objectos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3148978 236 0 pt Enter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3155743 235 0 pt Alterna entra a vista de temas e a vista de objectos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3154108 234 0 pt Retroceder passo a passo (apenas em vista de objectos) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153294 233 0 pt Retrocede para a descrição geral principal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149722 330 0 pt Seleccionar linhas e colunas numa tabela de base de dados (aberta premindo F4) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN11906 0 pt Teclas de atalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN1190C 0 pt Resultado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3150963 331 0 pt Barra de espaços 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3146883 332 0 pt Comuta a selecção da linha, excepto quando a linha está em modo de edição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149787 333 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+barra de espaços 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149028 334 0 pt Alterna a selecção da linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3147482 335 0 pt Shift+barra de espaços 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149319 336 0 pt Selecciona a coluna actual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id1418805 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+PgUp 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id1743522 0 pt Desloca o cursor para a primeira linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id5994140 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+PgDn 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id7870113 0 pt Desloca o cursor para a última linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3147411 230 0 pt Teclas de atalho para Objectos de desenho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN1199F 0 pt Teclas de atalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN119A5 0 pt Resultado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149684 229 0 pt Seleccione a barra de ferramentas com F6. Utilize a seta para baixo e a seta para a direita para seleccionar o ícone da barra de ferramentas pretendido e prima \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3155994 228 0 pt Insere um Objecto de desenho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3150264 227 0 pt Seleccione o documento com \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F6 e prima Tab 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3154055 226 0 pt Selecciona um Objecto de desenho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149242 225 0 pt Tabulação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3157902 224 0 pt Selecciona o Objecto de desenho seguinte. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149349 223 0 pt Shift+Tab 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150836 222 0 pt Selecciona o Objecto de desenho anterior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3109846 221 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Home 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3154276 220 0 pt Selecciona o primeiro Objecto de desenho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3145829 219 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+End 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3161664 218 0 pt Selecciona o último Objecto de desenho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3153099 217 0 pt Esc 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149009 216 0 pt Termina a selecção de objectos de desenho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3156271 338 0 pt Esc (em Modo de selecção de guias) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3152818 339 0 pt Permite sair do Modo de selecção de guias e regressar ao Modo de selecção de objectos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3151258 192 0 pt Seta para cima/para baixo/para a esquerda/para a direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3159162 191 0 pt Move o ponto seleccionado (as funções de encaixe na grelha são temporariamente desactivadas, mas os pontos finais continuam a encaixar entre si). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3146874 213 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para cima/baixo/esquerda/direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3144422 212 0 pt Move o Objecto de desenho seleccionado um pixel (em Modo de selecção) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153386 211 0 pt Redimensiona um Objecto de desenho (em Modo de selecção de guias) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3145306 210 0 pt Roda um Objecto de desenho (em Modo de rotação) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3159244 209 0 pt Abre a caixa de diálogo de propriedades relativa a um Objecto de desenho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150763 208 0 pt Activa o Modo de selecção de pontos para o objecto de desenho seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3153580 207 0 pt Barra de espaços 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153053 206 0 pt Selecciona um ponto de um objecto de desenho (em Modo de selecção de pontos) / Cancela a selecção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3145629 205 0 pt O ponto seleccionado pisca uma vez por segundo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3148624 204 0 pt Shift+barra de espaços 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3154842 203 0 pt Selecciona um ponto adicional no modo Selecção de pontos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3147424 202 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tab 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3152955 201 0 pt Selecciona o ponto seguintedo objecto de desenho (Modo de selecção de pontos) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149753 200 0 pt Em Modo de rotação, é possível seleccionar igualmente o centro de rotação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3147233 199 0 pt Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tab 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3151296 198 0 pt Selecciona o ponto anterior do objecto de desenho (Modo de selecção de pontos) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3150933 340 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3145662 341 0 pt Um novo objecto de desenho com um tamanho predefinido é colocado no centro da vista actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3147563 342 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter no ícone de Selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150860 343 0 pt Activa o primeiro objecto de desenho no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3154569 196 0 pt Esc 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149994 195 0 pt Sai do Modo de selecção de pontos. O objecto de desenho é posteriormente seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3155512 193 0 pt Edita um ponto de um objecto de desenho (Modo de edição de pontos) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3148580 344 0 pt Qualquer tecla de texto ou numérica 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3152918 345 0 pt Se for seleccionado um objecto de desenho, muda para modo de edição e coloca o cursor no final do texto no objecto de desenho. É inserido um carácter imprimível. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id2693563 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> enquanto cria ou dimensiona um objecto gráfico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id8308969 0 pt A posição do centro do objecto é fixa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id526444 0 pt Prima a tecla Shift enquanto cria ou dimensiona um objecto gráfico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id4939725 0 pt A escala da largura à altura do objecto é fixa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help tit 0 pt Teclas de atalho da base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help bm_id3149809 0 pt \<bookmark_value\>teclas de atalho; nas bases de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bases de dados; teclas de atalho\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149809 1 0 pt \<variable id=\"DB_keys\"\>\<link href=\"text/shared/04/01020000.xhp\" name=\"Database Shortcut Keys\"\>Teclas de atalho da base de dados\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3152462 2 0 pt A lista seguinte apresenta as teclas de atalho disponíveis em bases de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3147350 3 0 pt Aplicam-se igualmente as teclas de atalho gerais \<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"shortcut keys in $[officename]\"\>existentes do $[officename]\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3159155 4 0 pt Teclas de atalho para bases de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149378 8 0 pt Em desenho de consulta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148389 5 0 pt Teclas de atalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3151051 6 0 pt Resultados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149417 9 0 pt F6 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3155852 10 0 pt Alternar entre as áreas de desenho de consulta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149583 11 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3150593 12 0 pt Eliminar uma tabela do desenho de consulta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148879 13 0 pt Tabulação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3145645 14 0 pt Selecciona a linha de ligação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3157975 15 0 pt Shift+F10 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3150418 16 0 pt Abre o menu contextual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151318 17 0 pt F4 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3157846 18 0 pt Pré-visualizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id8985259 0 pt F5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id336313 0 pt Executar consulta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id5499435 0 pt F7 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id346995 0 pt Adicionar tabela ou consulta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149403 19 0 pt Janela de propriedades de controlo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_idN1075E 0 pt Teclas de atalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_idN10764 0 pt Resultados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153510 20 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3148572 21 0 pt Abre a caixa de combinação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151205 22 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para cima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3145302 23 0 pt Fecha a caixa de combinação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3158416 24 0 pt Shift+Enter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3153948 25 0 pt Insere uma nova linha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150327 26 0 pt Seta para cima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3145168 27 0 pt Coloca o cursor na linha anterior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3157866 28 0 pt Seta para baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3154480 29 0 pt Coloca o cursor na linha seguinte. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154756 30 0 pt Enter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3152962 31 0 pt Conclui a entrada de dados no campo e coloca o cursor no campo seguinte. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155766 57 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F6 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3149018 58 0 pt Define o foco (se não se encontrar em modo de desenho) para o primeiro controlo. O primeiro controlo corresponde ao primeiro controlo apresentado no Navegador de formulários. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148996 32 0 pt Atalhos para criação de caixas de diálogo em Basic 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_idN1089C 0 pt Teclas de atalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_idN108A2 0 pt Resultados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156054 33 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+PgUp 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3150389 34 0 pt Alterna entre separadores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156384 35 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+PgDn 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3151251 36 0 pt Alterna entre separadores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145297 37 0 pt F6 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3151016 38 0 pt Alternar entre janelas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153965 39 0 pt Tabulação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3153535 40 0 pt Selecção dos campos de controlo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3152484 41 0 pt Shift+Tab 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3149257 42 0 pt Selecção dos campos de controlo na direcção oposta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154967 43 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3147255 44 0 pt Insere o controlo seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3163726 45 0 pt Tecla de seta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_idN109BA 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+tecla de seta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3145791 46 0 pt Move o controlo seleccionado em passos de 1 mm na respectiva direcção. Em modo de edição de pontos, altera o tamanho do controlo seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154665 49 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tab 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3155581 50 0 pt Em modo de edição de pontos, avança para a guia seguinte. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150208 51 0 pt Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tab 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3147506 52 0 pt Em modo de edição de pontos, passa para a guia anterior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153231 53 0 pt Esc 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3152969 54 0 pt Sai da selecção actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de Web - Desenho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05.xhp 0 help par_idN10544 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/webwizard05.xhp\"\>Assistente de Web - Desenho\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05.xhp 0 help par_idN10554 0 pt Seleccione um estilo para a página do índice. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05.xhp 0 help par_idN10557 0 pt Estilo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05.xhp 0 help par_idN1055B 0 pt \<ahelp hid=\"34247\"\>Seleccione o esquema de cores para a página do índice.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05.xhp 0 help par_idN1055E 0 pt Segundo plano 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05.xhp 0 help par_idN10562 0 pt \<ahelp hid=\"34248\"\>Seleccione uma \<link href=\"text/shared/autopi/webwizard05bi.xhp\"\>Imagem de fundo\</link\> para a página do índice.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05.xhp 0 help par_idN10573 0 pt Conjunto de ícones 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05.xhp 0 help par_idN10577 0 pt \<ahelp hid=\"34249\"\>Seleccione os \<link href=\"text/shared/autopi/webwizard05is.xhp\"\>Ícones\</link\> que pretende utilizar para os elementos de navegação na página do índice.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05.xhp 0 help par_idN10588 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/webwizard06.xhp\"\>Assistente de Web - Informações sobre o sítio da Web\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de Web - Documentos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN10547 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/webwizard02.xhp\"\>Assistente de Web - Documentos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN10557 0 pt Seleccione os ficheiros que pretende carregar para o sítio da Web. Pode carregar os ficheiros para um servidor ou para um directório local. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN1055A 0 pt Documentos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN1055E 0 pt \<ahelp hid=\"34210\"\>Apresenta uma lista dos documentos que pretende publicar para o sítio da Web. O assistente pode converter documentos do %PRODUCTNAME para o formato HTML, PDF ou, em alguns casos, Flash antes de os documentos serem carregados. Todos os outros ficheiros são carregados no formato de ficheiro original.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN10561 0 pt Adicionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN10565 0 pt \<ahelp hid=\"34211\"\>Abre uma caixa de diálogo na qual pode seleccionar os ficheiros que pretende carregar para o sítio da Web. A ordem da lista determina a ordem na qual as hiperligações são apresentadas na página de índice do sítio da Web.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN10568 0 pt Remover 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN1056C 0 pt \<ahelp hid=\"34212\"\>Remove da lista o ficheiro seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN10577 0 pt Exportar para formato de ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN1057B 0 pt \<ahelp hid=\"34218\"\>Selecciona o formato de ficheiro para o qual pretende exportar o ficheiro seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN1057E 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN10582 0 pt \<ahelp hid=\"34215\"\>Introduza o título para o documento seleccionado. O título aparece como sendo uma hiperligação do documento seleccionado na página de índice do sítio da Web.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN10585 0 pt Resumo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN10589 0 pt \<ahelp hid=\"34216\"\>Introduza uma descrição para o documento seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN1058C 0 pt Autor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN10590 0 pt \<ahelp hid=\"34217\"\>Introduza o nome do autor do documento seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN10593 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/webwizard03.xhp\"\>Assistente de Web - Esquema principal\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help tit 0 pt Assistente do Conversor do Euro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help bm_id3154840 0 pt \<bookmark_value\>Euro; Assistente conversor do Euro\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>assistentes; conversor do Euro\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>conversores; conversor do Euro\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>moedas; conversores\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3154840 1 0 pt Assistente do Conversor do Euro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3149140 2 0 pt \<variable id=\"eurokonv\"\>\<ahelp hid=\".uno:EuroConverter\"\>Converte os valores de moeda, localizados em documentos do $[officename] Calc e em campos e tabelas de documentos do $[officename] Writer, em Euros.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3145669 54 0 pt Serão convertidos apenas os ficheiros que estejam fechados. Contudo, é possível utilizar o conversor do Euro num documento do $[officename] Calc aberto. Neste caso, será aberta uma caixa de diálogo em separado. Poderá ser encontrada uma descrição desta caixa \<link href=\"text/shared/autopi/01150000.xhp\" name=\"at the end of this section\"\>no final desta secção\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3147275 25 0 pt Serão convertidas apenas as unidades monetárias dos países membros da União Económica e Monetária. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3156152 3 0 pt Extensão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3156155 5 0 pt Documento individual $[officename] Calc 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3155420 6 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_OBFILE\"\>Converte um ficheiro individual do $[officename] Calc.\</ahelp\> Para converter campos e tabelas no $[officename] Writer, primeiro marque a caixa de verificação \<emph\>Converter também campos e tabelas em documentos de texto\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3153541 7 0 pt Directório completo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3150670 8 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_OBDIR\"\>Converte todos os documentos e modelos do $[officename] Calc e do $[officename] Writer no directório seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3149516 9 0 pt Moedas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3156002 10 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_COMBOBOX1\"\>Especifica a moeda que deverá ser convertida em euros.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3150275 11 0 pt Directório origem / Documento origem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3154898 12 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_TBSOURCE\"\>Indica o directório ou o nome do documento individual que deverá ser convertido.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3151385 13 0 pt ... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3147264 14 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CBSOURCEOPEN\"\>Abre uma caixa de diálogo para que seja efectuada a selecção do directório ou documento pretendido.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3147560 15 0 pt Incluindo subpastas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3152771 16 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CHECKRECURSIVE\"\>Especifica se todas as subpastas do directório seleccionado estão incluídas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3150542 55 0 pt Converter também campos e tabelas em documentos de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3150398 56 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CHKTEXTDOCUMENTS\"\>Converte valores de moeda localizados em campos e tabelas de documentos do $[officename] Writer.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3148453 59 0 pt Os valores no documento de texto que não estejam em campos ou tabelas não serão convertidos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3151382 49 0 pt Desproteger temporariamente a folha sem pedido de confirmação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3153192 50 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CHKPROTECT\"\>Especifica que a protecção da folha será desactivada durante a conversão e reactivada em seguida. Se a protecção da folha for sujeita à utilização de uma palavra-passe, irá visualizar uma caixa de diálogo que deverá utilizar para introduzir a palavra-passe.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3147288 17 0 pt Directório destino 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3153771 18 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_TBTARGET\"\>Especifica a pasta e o caminho no qual os ficheiros convertidos deverão ser guardados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3154151 19 0 pt \<emph\>...\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3147427 20 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CBTARGETOPEN\"\>Abre uma caixa de diálogo na qual é possível seleccionar um directório para guardar os ficheiros convertidos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3155854 27 0 pt Cancelar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3153190 28 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CBCANCEL\"\>Fecha o conversor do Euro.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3154986 29 0 pt Ajuda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3155413 30 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CBHELP\"\>Activa a ajuda para a caixa de diálogo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3148616 21 0 pt Converter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3150011 22 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CBGOON\"\>Inicia o processo de conversão.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3146975 51 0 pt Durante a conversão, é apresentada uma página que mostra o estado do progresso. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3155308 52 0 pt Anterior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3153953 53 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CBBACK\"\>Regressa à primeira página do conversor do Euro.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3154640 26 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CBBACK\"\>Se o documento actual for um documento ou modelo do $[officename] Calc, pode chamar o conversor do Euro utilizando o ícone correspondente na barra Ferramentas.\</ahelp\> Este ícone está oculto por predefinição. Para visualizar o ícone do conversor do Euro, faça clique na seta no final da barra de Ferramentas, seleccione o comando \<emph\>Botões visíveis\</emph\> e active o ícone \<emph\>conversor do Euro\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3155415 0 pt \<image id=\"img_id3150417\" src=\"res/commandimagelist/sc_euroconverter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150417\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3149418 31 0 pt conversor do Euro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3144766 32 0 pt A caixa de diálogo \<emph\>Conversor do Euro\</emph\> contém as seguintes funções: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3148387 33 0 pt Documento inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3150113 34 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CHECKBOX1\"\>Converte todo o documento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3159110 47 0 pt Moedas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3148834 48 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_COMBOBOX1\"\>Especifica a moeda que deverá ser convertida em euros.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3155084 35 0 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3152999 36 0 pt Seleccione neste intervalo as células que pretende converter, se não tiver marcado a caixa de verificação \<emph\>Documento completo\</emph\>. Seleccione uma opção e em seguida faça clique nas entradas pretendidas no campo \<emph\>Modelos\</emph\> / \<emph\>Intervalos monetários\</emph\>. O intervalo seleccionado será visível enquanto tal no documento. Faça clique em \<emph\>Converter\</emph\> para executar a conversão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3153950 37 0 pt Estilos de célula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3145162 38 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_OPTIONBUTTON1\"\>São convertidas todas as células com os Estilos de células seleccionados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3152974 39 0 pt Células de moeda na folha actual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3154479 40 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_OPTIONBUTTON2\"\>Serão convertidas todas as células de moeda na folha de cálculo activa.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3156276 41 0 pt Células de moeda no documento completo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3146912 42 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_OPTIONBUTTON3\"\>Serão convertidas todas as células no documento activo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3155444 43 0 pt Intervalo seleccionado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3153736 44 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_OPTIONBUTTON4\"\>Serão convertidas todas as células de moeda no intervalo seleccionado antes do conversor ser aberto.\</ahelp\> Todas as células terão de ter o mesmo formato para que possam ser reconhecidas como um intervalo seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3153927 45 0 pt Modelos / Intervalos de moeda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3154756 46 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_LISTBOX1\"\>Mostra os intervalos a converter a partir da lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100300.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de relatórios - Opções de ordenação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100300.xhp 0 help hd_id3148668 1 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01100300.xhp\" name=\"Report Wizard - Sort Options\"\>Assistente de relatórios - Opções de ordenação\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100300.xhp 0 help par_id3148520 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecciona os campos pelos quais deverá ser efectuada a ordenação do relatório. Os campos podem ser ordenados até um máximo de quatro níveis, sendo cada um destes ou no sentido ascendente ou no sentido descendente. Os campos agrupados só poderão ser ordenados dentro de cada grupo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100300.xhp 0 help hd_id3149205 3 0 pt Ordenar por 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100300.xhp 0 help par_id3155555 7 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_3_SORT1\"\>Seleccione o primeiro campo pelo qual o relatório deverá ser ordenado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100300.xhp 0 help hd_id3154751 4 0 pt Em seguida por 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100300.xhp 0 help par_id3149182 8 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_3_SORT4\"\>Seleccione um campo adicional pelo qual o relatório deverá ser ordenado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100300.xhp 0 help hd_id3146957 5 0 pt Ascendente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100300.xhp 0 help par_id3155338 9 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_3_OPTASCEND4\"\>Ordena o conteúdo do campo no sentido ascendente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100300.xhp 0 help hd_id3147653 6 0 pt Descendente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100300.xhp 0 help par_id3156113 10 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_3_OPTDESCEND4\"\>Ordena o conteúdo do campo no sentido descendente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100300.xhp 0 help par_id3156329 11 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01100400.xhp\" name=\"More about Report Wizard - Choose Layout\"\>Mais informações acerca do Assistente de relatórios - Seleccionar esquema\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110000.xhp 0 help tit 0 pt Exportar HTML 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110000.xhp 0 help hd_id3154788 1 0 pt Exportar HTML 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110000.xhp 0 help par_id3157898 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Determina as definições de publicação para os documentos do $[officename] Draw ou $[officename] Impress em formato HTML.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110000.xhp 0 help par_id3155391 10 0 pt As páginas apresentadas podem ser diferentes dependendo das selecções efectuadas na segunda página do Assistente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110000.xhp 0 help hd_id3146797 3 0 pt << Anterior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110000.xhp 0 help par_id3150444 4 0 pt \<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:BUT_LAST\"\>Regressa às selecções efectuadas na página anterior.\</ahelp\> As definições actuais permanecem guardadas. É possível seleccionar este botão uma vez que esteja no segundo passo de edição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110000.xhp 0 help hd_id3147242 5 0 pt Seguinte >> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110000.xhp 0 help par_id3147574 6 0 pt \<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:BUT_NEXT\"\>Guarda as definições actuais e avança para a página seguinte.\</ahelp\> Este botão torna-se inactivo na última página da caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110000.xhp 0 help hd_id3154046 7 0 pt Criar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110000.xhp 0 help par_id3157909 8 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Cria novos documentos de acordo com as selecções efectuadas e guarda os mesmos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110000.xhp 0 help par_id3154897 9 0 pt $[officename] guarda as actuais definições do Assistente e utiliza-as como predefinições da próxima vez que o Assistente for aberto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120500.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de elementos de grupo: Criar grupo de opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120500.xhp 0 help hd_id3143206 1 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01120500.xhp\" name=\"Group Element Wizard: Create Option Group\"\>Assistente de elementos de grupo: Criar grupo de opções\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120500.xhp 0 help par_id3154812 2 0 pt Especifica uma etiqueta para o grupo de opções. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120500.xhp 0 help hd_id3144415 3 0 pt Que legenda deverá ser atribuída ao grupo de opções? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120500.xhp 0 help par_id3163829 4 0 pt \<ahelp hid=\"DBP_EDIT_RID_PAGE_OPTIONS_FINAL_ET_NAMEIT\" visibility=\"visible\"\>Especifica a etiqueta para a caixa de opções. Irá visualizar a etiqueta da caixa do grupo apresentada no formulário.\</ahelp\> O texto que aqui introduzir irá corresponder à propriedade \<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Label\"\>Etiqueta\</link\> da caixa de grupo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090200.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de Formulários - Configurar um sub-formulário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090200.xhp 0 help par_idN10543 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01090200.xhp\"\>Assistente de Formulários - Configurar um Sub-formulário\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090200.xhp 0 help par_idN10553 0 pt Especifique esta opção se pretender utilizar um sub-formulário e introduzir as propriedades do mesmo. Um sub-formulário é um formulário que é inserido noutro formulário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090200.xhp 0 help par_idN10556 0 pt Adicionar sub-formulário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090200.xhp 0 help par_idN105B4 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione a opção de adicionar um sub-formulário.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090200.xhp 0 help par_idN1055A 0 pt Sub-formulário com base numa relação existente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090200.xhp 0 help par_idN105C5 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Faça clique para adicionar um sub-formulário com base numa relação existente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090200.xhp 0 help par_idN1055E 0 pt Que relação pretende adicionar? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090200.xhp 0 help par_idN105D2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione a relação na qual o sub-formulário se baseia.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090200.xhp 0 help par_idN105D1 0 pt Sub-formulário com base na selecção manual de campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090200.xhp 0 help par_idN105DF 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Faça clique para adicionar um sub-formulário baseado numa selecção manual de ficheiros.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090200.xhp 0 help par_idN105E2 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01090210.xhp\" name=\"Form Wizard - Add subform fields\"\>Assistente de Formulários - Adicionar campos de subformulários\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de cartas - Esquema do papel timbrado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help hd_id3155354 1 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01010200.xhp\" name=\"Letter Wizard - Letterhead layout\"\>Assistente de cartas - Esquema de papel timbrado\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_id3146856 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_LETTER_PAGE2\"\>Permite especificar os elementos que já se encontram impressos no papel timbrado.\</ahelp\> Esses elementos não são impressos, sendo o espaço que ocupam deixado em branco pela impressora. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help hd_id3156211 3 0 pt Especificar os itens já existentes no papel timbrado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help hd_id3149549 4 0 pt Logotipo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_id3154186 5 0 pt \<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKPAPERCOMPANYLOGO\"\>Especifica que já está impresso um logotipo no papel timbrado. O %PRODUCTNAME não imprime um logotipo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help hd_id3151245 33 0 pt Altura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_id3148944 34 0 pt \<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_NUMLOGOHEIGHT\"\>Define a altura do objecto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help hd_id3149415 31 0 pt Largura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_id3156192 32 0 pt \<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_NUMLOGOWIDTH\"\>Define a largura do objecto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help hd_id3152922 43 0 pt Espaçamento até à margem esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_id3149766 44 0 pt \<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_NUMLOGOX\"\>Define a distância entre o objecto e a margem esquerda da página.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help hd_id3150449 45 0 pt Espaçamento até à margem superior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_id3156423 46 0 pt \<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_NUMLOGOY\"\>Define a distância entre o objecto e a margem superior da página.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_idN106CB 0 pt O seu endereço 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_idN106CF 0 pt \<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKPAPERCOMPANYADDRESS\"\>Especifica que já está impresso um endereço no papel timbrado. O %PRODUCTNAME não imprime um endereço.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_idN106D2 0 pt Endereço do remetente na janela do envelope 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_idN106D6 0 pt \<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKCOMPANYRECEIVER\"\>Especifica que o seu endereço já está impresso em tamanho reduzido por cima da área do endereço do destinatário. O %PRODUCTNAME não imprime um endereço de tamanho reduzido.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_idN106D9 0 pt Rodapé 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_idN106DD 0 pt \<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKPAPERFOOTER\"\>Especifica que já está impressa uma área de rodapé no papel timbrado. O %PRODUCTNAME não imprime um rodapé.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_idN106E0 0 pt Altura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_idN106E4 0 pt \<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_NUMFOOTERHEIGHT\"\>Introduza a altura da área do rodapé que já se encontra impressa no papel timbrado. O %PRODUCTNAME não imprime nessa área.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_id3153367 47 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01010300.xhp\" name=\"Go to Letter Wizard - Printed items\"\>Aceda a Assistente de cartas - Itens impressos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040100.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de agenda - Desenho de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040100.xhp 0 help hd_id3151100 1 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01040100.xhp\" name=\"Agenda Wizard - Page Design\"\>Assistente de agenda - Desenho de página\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040100.xhp 0 help par_id3152594 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AGENDA_PAGE1\"\>Especifica um desenho de página para a agenda.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040100.xhp 0 help par_idN105D7 0 pt Desenho de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040100.xhp 0 help par_idN105DB 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione o desenho da página na caixa de lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040100.xhp 0 help par_idN105DE 0 pt Incluir formulário para registo de minutas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040100.xhp 0 help par_idN105E2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Imprime uma página na qual pode escrever as minutas durante a reunião.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040100.xhp 0 help par_id3153087 23 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01040200.xhp\" name=\"Go to Agenda Wizard - General information\"\>Aceda a Assistente de agenda - Informações gerais\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de apresentação - Página 2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help hd_id3151100 1 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01050200.xhp\" name=\"Presentation Wizard Page 2\"\>Assistente de apresentação - Página 2\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help par_id3156027 19 0 pt Selecciona o suporte de dados e o fundo da apresentação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help hd_id3153749 20 0 pt Seleccionar um modelo de diapositivo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help par_id3155338 26 0 pt \<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:DLG_ASS:LB_PAGE2_LAYOUT\" visibility=\"visible\"\>Permite seleccionar um modelo de diapositivo para a apresentação seleccionada na página 1 do Assistente.\</ahelp\> Na caixa de lista localizada mais em cima, é possível escolher entre três tipos de desenho de diapositivo (educação, planos de fundo para apresentações e apresentações). Na caixa de lista localizada mais em baixo, é possível seleccionar um dos modelos para a apresentação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help hd_id3149177 21 0 pt Seleccionar suporte de apresentação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help hd_id3153681 32 0 pt Original 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help par_id3156347 33 0 pt \<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE2_MEDIUM5\" visibility=\"visible\"\>Utiliza o formato de página original do modelo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help hd_id3147653 23 0 pt Transparência 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help par_id3153032 30 0 pt \<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE2_MEDIUM3\" visibility=\"visible\"\>Cria uma apresentação para que seja utilizada como transparência.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help hd_id3148685 24 0 pt Papel 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help par_id3155419 31 0 pt \<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE2_MEDIUM4\" visibility=\"visible\"\>Cria uma apresentação que possa ser impressa em papel.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help hd_id3148491 25 0 pt Ecrã 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help par_id3145119 28 0 pt \<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE2_MEDIUM1\" visibility=\"visible\"\>Cria uma apresentação para ser exibida apenas no ecrã do computador.\</ahelp\> O ecrã é ajustado por predefinição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help hd_id3154898 22 0 pt Diapositivo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help par_id3153821 29 0 pt \<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE2_MEDIUM2\" visibility=\"visible\"\>Cria uma apresentação para que seja utilizada como diapositivos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help par_id3155388 12 0 pt Avançar para \<link href=\"text/shared/autopi/01050300.xhp\" name=\"Presentation Wizard Page 3\"\>Assistente de apresentação - Página 3\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help tit 0 pt Exportar HTML - Página 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help hd_id3153323 1 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01110100.xhp\" name=\"HTML Export - Page 1\"\>Exportar HTML - Página 1\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help par_id3163829 2 0 pt Na primeira página é possível seleccionar um desenho já existente ou criar um novo desenho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help par_id3152363 14 0 pt As definições para exportação que seleccionar serão automaticamente guardadas como um desenho para outras exportações. É possível introduzir o nome do desenho após fazer clique em \<emph\>Criar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help hd_id3151226 12 0 pt Atribuir desenho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help par_id3152801 13 0 pt Nesta área, é possível seleccionar criar um novo desenho e seleccionar ou eliminar um desenho já existente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help par_id3147291 3 0 pt Se eliminar um desenho, só eliminará as informações de desenho no Assistente. Um ficheiro de exportação não será eliminado através desta acção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help hd_id3153681 4 0 pt Novo desenho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help par_id3149827 5 0 pt \<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE1_NEW_DESIGN\"\>Cria um novo desenho nas páginas seguintes do Assistente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help hd_id3149388 6 0 pt Desenho existente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help par_id3155535 7 0 pt \<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE1_OLD_DESIGN\"\>Carrega um desenho existente a partir da lista de desenho para que seja utilizado como ponto de partida para os passos a seguir nas próximas páginas do Assistente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help hd_id3152996 8 0 pt Lista de desenho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help par_id3153031 9 0 pt \<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:DLG_PUBLISHING:PAGE1_DESIGNS\"\>Apresenta todos os desenhos existentes.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help hd_id3154514 10 0 pt Eliminar desenho seleccionado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help par_id3148473 11 0 pt \<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE1_DEL_DESIGN\"\>Elimina o desenho seleccionado da lista de desenhos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100200.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de relatórios - Agrupar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100200.xhp 0 help hd_id3147000 7 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01100200.xhp\" name=\"Report Wizard - Grouping\"\>Assistente de relatórios - Agrupar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100200.xhp 0 help par_id3163829 1 0 pt É possível agrupar registos num relatório baseado nos valores contidos num ou mais campos. \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione os campos pelos quais o relatório resultante será agrupado. É possível agrupar num relatório até um máximo de quatro campos.\</ahelp\> Ao agrupar mais do que um campo, o $[officename] imbrica os grupos de acordo com o respectivo nível de grupo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100200.xhp 0 help hd_id3149760 2 0 pt Campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100200.xhp 0 help par_id3155805 8 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_GROUPING\"\>Apresenta uma lista dos campos a partir da selecção efectuada na página anterior do Assistente. Para agrupar o relatório por um determinado campo, seleccione o nome do campo e, em seguida, faça clique no botão \<emph\>>\</emph\>. Poderá seleccionar até um máximo de quatro níveis de agrupamento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100200.xhp 0 help hd_id3155552 3 0 pt Agrupamentos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100200.xhp 0 help par_id3155892 9 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_PREGROUPINGDEST\"\>Apresenta uma lista dos campos pelos quais o relatório será agrupado. Para remover um nível de agrupamento, seleccione o nome do campo e, em seguida, faça clique no botão \<emph\><\</emph\>. Poderá seleccionar até um máximo de quatro níveis de agrupamento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100200.xhp 0 help hd_id3154289 4 0 pt > 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100200.xhp 0 help par_id3157958 10 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP\"\>Faça clique para mover o campo seleccionado para a caixa para onde está a apontar a seta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100200.xhp 0 help hd_id3154823 5 0 pt < 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100200.xhp 0 help par_id3149811 11 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDUNGROUP\"\>Faça clique para mover o campo seleccionado para a caixa para onde está a apontar a seta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100200.xhp 0 help par_id3150355 6 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01100300.xhp\" name=\"More about Report Wizard - Sort Options\"\>Mais informações acerca do Assistente de relatórios - Opções de ordenação\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120400.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de elementos de grupo; Campo de base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120400.xhp 0 help hd_id3149748 1 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01120400.xhp\" name=\"Group Element Wizard: Database Field\"\>Assistente de elementos de grupo: Campo de base de dados\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120400.xhp 0 help par_id3154094 2 0 pt Esta página só estará visível se o documento tiver uma ligação a uma base de dados. Especifica se os valores de referência devem ser guardados na base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120400.xhp 0 help par_id3153255 12 0 pt Indique onde é que os \<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"reference values\"\>valores de referência\</link\> devem ser guardados. Um valor de referência pode representar o estado actual da caixa de grupo na base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120400.xhp 0 help par_id3149828 11 0 pt Esta página só estará visível se o documento já contiver uma ligação a uma base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120400.xhp 0 help hd_id3152551 3 0 pt Pretende guardar o valor num campo de base de dados? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120400.xhp 0 help hd_id3154823 5 0 pt Sim. Guardar no campo de base de dados a seguir indicado: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120400.xhp 0 help par_id3156346 6 0 pt \<ahelp hid=\"DBP_RADIOBUTTON_RID_PAGE_OPTION_DBFIELD_RB_STOREINFIELD_YES\"\>Especifica que pretende guardar os valores de referência numa base de dados.\</ahelp\> Os valores são introduzidos no campo de dados seleccionado na caixa de lista. A caixa de lista apresenta todos os nomes de campos da tabela de base de dados à qual o formulário está ligado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120400.xhp 0 help hd_id3145382 7 0 pt Caixa de lista 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120400.xhp 0 help par_id3149398 8 0 pt \<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_OPTION_DBFIELD_LB_STOREINFIELD\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione o campo de dados no qual os valores de referência devem ser guardados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120400.xhp 0 help hd_id3153881 9 0 pt Não. Guardar apenas o valor no formulário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120400.xhp 0 help par_id3153146 10 0 pt \<ahelp hid=\"DBP_RADIOBUTTON_RID_PAGE_OPTION_DBFIELD_RB_STOREINFIELD_NO\"\>Especifica que pretende guardar os valores de referência apenas no formulário e não na base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100150.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de relatórios - Identificar campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100150.xhp 0 help hd_id3144415 1 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01100150.xhp\" name=\"Report Wizard - Labeling Fields\"\>Assistente de relatórios - Identificar campos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100150.xhp 0 help par_id3147102 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica o modo como pretende identificar os campos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100150.xhp 0 help hd_id3155805 3 0 pt Lista de campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100150.xhp 0 help par_id3150774 4 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_6_TXTTITLE_6\"\>Apresenta os nomes dos campos a incluir no relatório. À direita, é possível introduzir uma etiqueta para cada campo que será impresso no relatório.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100150.xhp 0 help par_id3153748 5 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01100200.xhp\" name=\"More about Report Wizard - Grouping\"\>Mais informações acerca do Assistente de relatórios - Agrupar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de formulários - Dispor controlos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help hd_id3163829 1 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01090300.xhp\" name=\"Form Wizard - Arrange Controls\"\>Assistente de formulários - Dispor controlos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_id3153539 2 0 pt Nesta página do Assistente é possível seleccionar o esquema do formulário que foi criado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help hd_id3150791 27 0 pt Colocação de etiquetas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help hd_id3153379 28 0 pt Alinhar à esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_id3151210 29 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDALIGNLEFT\"\>As etiquetas são alinhadas à esquerda.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help hd_id3149169 30 0 pt Alinhar à direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_id3148672 31 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDALIGNRIGHT\"\>As tabelas são alinhadas à direita.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help hd_id3153682 3 0 pt Disposição do formulário principal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help hd_id3155892 4 0 pt Em colunas - Etiquetas à esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_id3149388 10 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDLEFTLABELED\"\>Alinha os campos de base de dados por colunas com as etiquetas à esquerda dos campos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help hd_id3145345 5 0 pt Em colunas - Etiquetas em cima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_id3150355 11 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDTOPLABELED\"\>Alinha os campos de base de dados por colunas com as etiquetas por cima do campo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help hd_id3147209 16 0 pt Como folha de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_id3153824 17 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDTABLESTYLE\"\>Alinha os campos de base de dados em formato de tabela.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help hd_id3154897 8 0 pt Em blocos - Etiquetas em cima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_id3155421 14 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDTOPJUSTIFIED\"\>Dispõe as etiquetas por cima dos dados correspondentes.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_idN106C9 0 pt Disposição do subformulário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_idN106D5 0 pt Em colunas - Etiquetas à esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_idN106D9 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Alinha os campos de base de dados em relação à coluna com as etiquetas à esquerda dos campos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_idN106DC 0 pt Em colunas - Etiquetas em cima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_idN106E0 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Alinha os campos da base de dados em relação à coluna com as etiquetas acima do campo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_idN106E3 0 pt Como folha de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_idN106E7 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Alinha os campos de base de dados em formato de tabela.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_idN106EA 0 pt Em blocos - Etiquetas em cima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_idN106EE 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Dispõe as etiquetas por cima dos dados correspondentes.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_idN106F3 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01090400.xhp\" name=\"Form Wizard - Set data entry\"\>Assistente de Formulários - Definir entrada de dados\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de apresentação - Página 3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help hd_id3153323 21 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01050300.xhp\" name=\"Presentation Wizard Page 3\"\>Assistente de apresentação - Página 3\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help hd_id3159201 2 0 pt Seleccionar transição de diapositivos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help par_id3145669 3 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SD_AUTOPILOT_PAGE3\"\>Atribui um efeito especial à apresentação e determina a respectiva velocidade.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help hd_id3147088 4 0 pt Efeito 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help par_id3153683 5 0 pt \<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:DLG_ASS:LB_PAGE3_EFFECT\"\>Especifica um efeito a utilizar na apresentação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help hd_id3153346 6 0 pt Velocidade 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help par_id3153311 7 0 pt \<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:DLG_ASS:LB_PAGE3_SPEED\"\>Determina a velocidade do efeito.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help hd_id3147275 8 0 pt Seleccionar tipo de apresentação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help par_id3153662 9 0 pt Determina o tempo para a apresentação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help par_id3150984 22 0 pt É possível alterar as definições posteriormente utilizando o menu \<link href=\"text/simpress/main0114.xhp\" name=\"Presentation\"\>Apresentação de diapositivos\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help hd_id3149784 10 0 pt Predefinição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help par_id3150503 11 0 pt \<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE3_LIVE\"\>A opção \<emph\>Predefinição\</emph\> executa a apresentação em modo de ecrã inteiro com a velocidade especificada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help hd_id3154047 12 0 pt Automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help par_id3149578 13 0 pt \<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE3_KIOSK\"\>Executa a apresentação automaticamente e reinicia-a após uma pausa.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help hd_id3150085 14 0 pt Duração da página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help par_id3153562 15 0 pt \<ahelp hid=\"SD:TIMEFIELD:DLG_ASS:TMF_PAGE3_TIME\"\>Define a duração de cada página da apresentação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help hd_id3155922 16 0 pt Duração da pausa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help par_id3153061 17 0 pt \<ahelp hid=\"SD:TIMEFIELD:DLG_ASS:TMF_PAGE3_BREAK\"\>Define a duração da pausa entre cada apresentação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help hd_id3148946 18 0 pt Mostrar logotipo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help par_id3145068 19 0 pt \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_ASS:CB_PAGE3_LOGO\"\>Especifica se o logótipo do $[officename] deve ser apresentado durante a pausa entre cada apresentação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help par_id3151054 20 0 pt Faça clique aqui para avançar para a \<link href=\"text/shared/autopi/01050400.xhp\" name=\"page 4 of the Presentation Wizard\"\>página 4 do Assistente de apresentação\</link\>. O Assistente termina aqui se tiver seleccionado a opção "Apresentação vazia" na página 1 do Assistente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01000000.xhp 0 help tit 0 pt Assistente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01000000.xhp 0 help bm_id3152551 0 pt \<bookmark_value\>assistentes; descrição geral\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Assistentes automáticos, ver assistentes\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01000000.xhp 0 help hd_id3152551 1 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01000000.xhp\" name=\"Wizards\"\>Assistentes\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01000000.xhp 0 help par_id3153527 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:AutoPilotMenu\"\>Guia-o no processo de criação de cartas comerciais e pessoais, faxes, memorandos, apresentações, entre outros.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01000000.xhp 0 help hd_id3154750 3 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01010000.xhp\" name=\"Letter\"\>Carta\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01000000.xhp 0 help hd_id3153662 4 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01020000.xhp\" name=\"Fax\"\>Fax\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01000000.xhp 0 help hd_id3153561 6 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01040000.xhp\" name=\"Agenda\"\>Agenda\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01000000.xhp 0 help hd_id3146948 7 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01050000.xhp\" name=\"Presentation\"\>Apresentação\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01000000.xhp 0 help hd_id3147530 16 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01130000.xhp\" name=\"Document Converter\"\>Conversor de documentos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01000000.xhp 0 help hd_id3147303 18 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01150000.xhp\" name=\"Euro Converter\"\>Conversor do Euro\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de agenda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help bm_id3149031 0 pt \<bookmark_value\>assistentes;agendas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Assistente de agenda\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modelos;agendas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help hd_id3149031 1 0 pt Assistente de agenda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help par_id3147102 2 0 pt \<variable id=\"agenda\"\>\<ahelp hid=\".uno:AutoPilotAgenda\"\>Inicia o assistente para ajudar a criar um modelo de agenda.\</ahelp\>\</variable\> É possível utilizar uma agenda para especificar tópicos de discussão para conferências e reuniões. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help par_id3156414 3 0 pt $[officename] inclui um modelo exemplo para agendas que poderá modificar de acordo com as suas necessidades. O assistente põe à disposição várias opções de esquema e de desenho para criar modelos de documentos. A pré-visualização permite ter uma ideia de qual será o aspecto final da agenda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help par_id3147571 4 0 pt É possível modificar as entradas a qualquer altura no assistente. Também é possível ignorar uma página inteira ou mesmo todas as páginas. Neste caso as definições actuais (ou as predefinições) continuarão a surtir efeito. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help hd_id3147088 5 0 pt Anterior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help par_id3149177 6 0 pt Voltaàsselecções efectuadas na página anterior. As definições actuais continuarão a ter efeito. Este botão só se tornará activo após a primeira página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help hd_id3155391 7 0 pt Seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help par_id3156426 8 0 pt O assistente guarda as definições actuais e avança para a página seguinte. Este botão é desactivado assim que tenha chegado à última página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help hd_id3145382 9 0 pt Terminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help par_id3156346 10 0 pt De acordo com as selecções, o assistente cria um modelo de documento e guarda-o no disco rígido. Será apresentado um novo documento com base no modelo na área de trabalho, com o nome de ficheiro "Sem títuloX" (X representa um número automático). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help par_id3149235 13 0 pt $[officename] guarda as definições actuais no assistente de acordo com o modelo de documento seleccionado. Estas serão utilizadas como predefinições na próxima vez que activar o assistente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de cartas - Itens impressos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help hd_id3148520 1 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01010300.xhp\" name=\"Letter Wizard - Printed items\"\>Assistente de cartas - Itens impressos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_id3152594 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_LETTER_PAGE3\"\>Define os itens a incluir no modelo de carta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN105DF 0 pt Utilizar um formato de carta convencional para este país 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN105E3 0 pt \<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_LSTLETTERNORM\"\>Seleccione um país de modo a utilizar um esquema de carta convencional desse país.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN105FA 0 pt Logotipo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN105FE 0 pt \<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKUSELOGO\"\>Inclui um logótipo no modelo de carta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN10615 0 pt Endereço do remetente na janela do envelope 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN10619 0 pt \<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKUSEADDRESSRECEIVER\"\>Inclui um endereço do remetente pequeno no modelo de carta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN10630 0 pt Referência da carta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN10634 0 pt \<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKUSESIGNS\"\>Inclui uma linha com referências a uma carta comercial no modelo de carta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN1064B 0 pt Linha de assunto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN1064F 0 pt \<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKUSESUBJECT\"\>Inclui uma linha de assunto no modelo de carta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN1066E 0 pt Saudação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN10672 0 pt \<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKUSESALUTATION\"\>Inclui uma saudação no modelo de carta. Seleccione a saudação na caixa de lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN10689 0 pt Marcas de dobra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN1068D 0 pt \<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKUSEBENDMARKS\"\>Inclui marcas de dobra no modelo de carta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN106AC 0 pt Despedida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN106B0 0 pt \<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKUSEGREETING\"\>Inclui uma despedida no modelo de carta. Seleccione o texto na caixa de lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN106C7 0 pt Rodapé 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN106CB 0 pt \<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKUSEFOOTER\"\>Inclui um rodapé no modelo de carta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_id3149666 31 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01010400.xhp\" name=\"Go to Letter Wizard - Recipient and sender\"\>Aceda a Assistente de cartas - Destinatário e remetente\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05bi.xhp 0 help tit 0 pt Imagens de fundo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05bi.xhp 0 help par_idN1053A 0 pt Imagens de fundo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05bi.xhp 0 help par_idN1053E 0 pt \<ahelp hid=\"34290\"\>Especifica uma imagem de fundo para o \<link href=\"text/shared/autopi/webwizard05.xhp\"\>estilo do Assistente de Web\</link\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05bi.xhp 0 help par_idN1054F 0 pt Outro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05bi.xhp 0 help par_idN10553 0 pt \<ahelp hid=\"34291\"\>Abre uma caixa de diálogo abrir ficheiro para seleccionar um ficheiro de imagem de fundo para a página do índice.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05bi.xhp 0 help par_idN10556 0 pt Nenhum(a) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05bi.xhp 0 help par_idN1055A 0 pt \<ahelp hid=\"34292\"\>Limpa a imagem de fundo da página do índice.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170400.xhp 0 help tit 0 pt Nome da origem de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170400.xhp 0 help hd_id3147000 1 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01170400.xhp\" name=\"Data Source Name\"\>Nome da origem de dados\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170400.xhp 0 help par_id3144740 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica uma localização para o ficheiro do livro de endereços e um nome que será utilizado para apresentar a origem de dados no explorador de origem de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170400.xhp 0 help par_idN105B7 0 pt Localização 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170400.xhp 0 help par_idN105BB 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica a localização do ficheiro de base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170400.xhp 0 help par_idN105BE 0 pt Procurar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170400.xhp 0 help par_idN105C2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica a localização que utiliza uma caixa de diálogo de ficheiro.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170400.xhp 0 help par_idN105C5 0 pt Disponibilizar este livro de endereços a todos os módulos do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170400.xhp 0 help par_idN105C9 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Regista o ficheiro de base de dados criado recentemente no %PRODUCTNAME. A base de dados será apresentada numa lista na janela da origem de dados (F4). Se esta caixa de verificação estiver desmarcada, a base de dados será apenas disponibilizada ao abrir o ficheiro de base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170400.xhp 0 help hd_id3144436 3 0 pt Nome do livro de endereços 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170400.xhp 0 help par_id3154673 4 0 pt \<ahelp hid=\"extensions:Edit:RID_PAGE_FINAL:ET_DATASOURCENAME\"\>Especifica o nome da origem de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de relatórios - Selecção de campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help hd_id3155599 19 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01100100.xhp\" name=\"Report Wizard - Field Selection\"\>Assistente de relatórios - Selecção de campos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help par_id3150476 1 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica a tabela ou a consulta para a qual está a criar o relatório e quais os campos que nele pretende incluir.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help hd_id3156136 4 0 pt Tabelas ou consultas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help par_id3147043 5 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_LBTABLES\"\>Seleccione a tabela ou consulta para a qual deverá ser criado o relatório. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help hd_id3147008 6 0 pt Campos disponíveis 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help par_id3155338 7 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSAVAILABLE\"\>Apresenta os nomes dos campos da base de dados na tabela ou consulta seleccionada.\</ahelp\> Faça clique para seleccionar um campo ou prima a tecla Shift ou \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> enquanto faz clique para seleccionar vários campos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help hd_id3153031 8 0 pt Campos do relatório 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help par_id3147275 9 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED\"\>Apresenta todos os campos que estão incluídos no novo relatório.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help hd_id3147209 10 0 pt > 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help par_id3152350 11 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVESELECTED\"\>Faça clique para mover o(s) campo(s) seleccionado(s) para a caixa para onde está a apontar a seta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help hd_id3159269 12 0 pt >> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help par_id3149784 13 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL\"\>Faça clique para mover todos os campos para a caixa para onde está a apontar a seta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help hd_id3153146 14 0 pt < 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help par_id3150275 15 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDREMOVESELECTED\"\>Faça clique para mover o(s) campo(s) seleccionado(s) para a caixa para onde está a apontar a seta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help hd_id3149233 16 0 pt << 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help par_id3150084 17 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDREMOVEALL\"\>Faça clique para mover todos os campos para a caixa para onde está a apontar a seta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help par_id3145609 18 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01100150.xhp\" name=\"More about Report Wizard - Labeling Fields\"\>Mais informações acerca do Assistente de relatórios - Identificar campos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help tit 0 pt Exportar HTML - Página 2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help bm_id3149233 0 pt \<bookmark_value\>exportação kiosk\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>HTML; apresentações em directo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações em directo na Internet\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mostrar;apresentações em directo na Internet\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações; em directo na Internet\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Internet; apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exportação WebCast\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3154840 1 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01110200.xhp\" name=\"HTML Export - Page 2\"\>Exportar HTML - Página 2\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3154094 2 0 pt Determina o tipo de publicação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3151330 73 0 pt É possível especificar se pretende incluir molduras, criar um título ou visualizar as notas da apresentação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3152924 9 0 pt Tipo de publicação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3154751 10 0 pt Estabelece as definições básicas para a exportação pretendida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3147399 3 0 pt Formato HTML padrão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3147088 4 0 pt \<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_STANDARD\"\>Cria páginas HTML padrão a partir das páginas de exportação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3145071 5 0 pt HTML padrão com molduras 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3154824 6 0 pt \<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_FRAMES\"\>Cria páginas HTML padrão com molduras. A página exportada será colocada na moldura principal, e a moldura situada do lado esquerdo apresentará um índice sob a forma de hiperligações.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3149398 11 0 pt Criar página de título 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3152780 12 0 pt \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PUBLISHING:PAGE2_CONTENT\"\>Cria uma página de título para o documento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3163804 13 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Mostrar notas\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3157909 14 0 pt \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PUBLISHING:PAGE2_NOTES\"\>Especifica que as notas também são apresentadas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3156117 15 0 pt Automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3149233 16 0 pt \<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_KIOSK\"\>Cria uma apresentação HTML predefinida como exportação kiosk, na qual os diapositivos avançam automaticamente após um intervalo de tempo especificado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3155421 17 0 pt Como indicado no documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3150275 18 0 pt \<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_CHG_DEFAULT\"\>A transição dos diapositivos depende do intervalo de tempo definido para cada diapositivo na apresentação. Se definir uma transição de diapositivos manual, a apresentação HTML introduz uma nova página quando premir qualquer tecla do teclado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3156307 19 0 pt Automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3153126 20 0 pt \<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_CHG_AUTO\"\>A transição de páginas é efectuada automaticamente após o período de tempo especificado e não está dependente dos conteúdos da apresentação\</ahelp\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3150503 21 0 pt Tempo de visualização do diapositivo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3151245 22 0 pt \<ahelp hid=\"SD:TIMEFIELD:DLG_PUBLISHING:PAGE2_DURATION_TMF\"\>Define o período de tempo durante o qual cada página é apresentada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3154347 23 0 pt Contínuo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3149655 24 0 pt \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PUBLISHING:PAGE2_ENDLESS\"\>Reinicia a apresentação HTML automaticamente após a apresentação do último diapositivo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3151054 25 0 pt WebCast 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3150543 26 0 pt \<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_WEBCAST\"\>Numa exportação WebCast, os scripts automáticos serão gerados com o suporte Perl ou ASP.\</ahelp\> Esta função permite que o locutor, por exemplo, um locutor numa tele-conferência que esteja a utilizar uma apresentação de diapositivos na Internet) mude os ecrãs nos navegadores dos respectivos interlocutores. Poderá obter mais informação acerca de \<link href=\"text/shared/autopi/01110200.xhp\" name=\"WebCast\"\>WebCast\</link\> mais adiante nesta secção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3154365 27 0 pt Active Server Pages (ASP) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3148922 28 0 pt \<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_ASP\"\>Ao seleccionar a opção\<emph\> ASP \</emph\>, a exportação WebCast cria páginas ASP. Tenha em consideração que a apresentação HTML só poderá ser disponibilizada por um servidor Web que suporte ASP.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3149765 29 0 pt Perl 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3145174 30 0 pt \<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_PERL\"\>Utilizado pela exportação WebCast para criar páginas HTML e scripts Perl.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3150868 31 0 pt URL para ouvintes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3149203 32 0 pt \<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE2_INDEX\"\>Especifica o URL (absoluto ou relativo) que deverá ser introduzido pelo público de modo a que este possa visualizar a apresentação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3147228 33 0 pt URL para apresentação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3156214 34 0 pt \<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE2_URL\"\>Especifica o URL (absoluto ou relativo), onde a apresentação HTML criada no servidor Web foi guardada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3153367 35 0 pt URL para scripts Perl 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3159255 36 0 pt \<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE2_CGI\"\>Especifica o URL (absoluto ou relativo) para os scripts Perl gerados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3150486 37 0 pt Mais informações acerca da exportação WebCast 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3152578 38 0 pt Existem duas opções para efectuar a exportação das apresentações do $[officename] Impress utilizando a tecnologia WebCast: ASP (Active Server Pages) e Perl. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3153364 71 0 pt Em ambos os casos, o WebCast necessita de um servidor HTTP que ponha à disposição Perl ou ASP para o efectuar o scripting. Por conseguinte, a opção de exportação está dependente do servidor HTTP utilizado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3151112 39 0 pt WebCast em ASP 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3159197 40 0 pt Exportar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3146119 41 0 pt Para exportar para ASP, num documento do $[officename] Impress, seleccione \<emph\>Ficheiro - Exportar\</emph\>. Em seguida, é apresentada a caixa de diálogo \<emph\>Exportar\</emph\>, onde é possível seleccionar \<emph\>Documento HTML\</emph\> como o tipo de ficheiro. Assim que tiver seleccionado um directório e introduzido o nome do ficheiro, faça clique em \<emph\>Exportar\</emph\>. Para exportar como ASP, recomenda-se que seleccione um nome de ficheiro "secret" para o ficheiro HTML (para obter mais informações, consulte o tópico seguinte). Em seguida é apresentada a caixa de diálogo \<emph\>Exportar HTML\</emph\>. Serão gravados vários ficheiros no directório que acabou de seleccionar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3149410 42 0 pt O apresentador utiliza o nome do ficheiro introduzido para mudar as páginas visualizadas pelo público. É possível guardar os ficheiros WebCast localmente ou guardá-los directamente num servidor HTTP. Posteriormente, será possível transferir ficheiros guardados localmente para o servidor HTTP através de FTP. Tenha em consideração que o WebCast trabalha apenas se os ficheiros forem requisitados através de um servidor HTTP. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3157974 43 0 pt Não utilize o mesmo directório para duas exportações HTML distintas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3153157 44 0 pt Seleccione \<emph\>WebCast\</emph\> como tipo de publicação na segunda página do Assistente de exportações HTML. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3154790 45 0 pt Na área de opções para WebCast, seleccione a opção \<emph\>ASP (Active Server Pages)\</emph\>. Em seguida é possível continuar a estabelecer outras definições ou iniciar a exportação fazendo clique no botão \<emph\>Criar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3153281 46 0 pt Utilizar ASP WebCast 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3149910 47 0 pt É possível utilizar WebCast assim que os ficheiros exportados possam ser acedidos a partir de um servidor HTTP. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3154503 48 0 pt \<emph\>Exemplo\</emph\>: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3152375 49 0 pt Partimos do princípio que tem o Microsoft Internet Information Server instalado no computador. Introduziu o directório "c:\\Inet\\wwwroot\\presentation" como directório de saída HTML durante a configuração do IIS. O URL do computador é assumido da seguinte forma: "http://myserver.com". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3150715 50 0 pt Guardou os ficheiros que foram criados durante o processo de Exportação no directório c:\\Inet\\wwwroot\\presentation\\. Neste directório, a Exportação cria um ficheiro HTML que se pode intitular, por exemplo, "secret.htm". Introduziu este nome na caixa de diálogo Guardar (consulte a secção anterior). O apresentador pode agora navegar para os ficheiros de Exportar HTML introduzindo o URL http://myserver.com/presentation/secret.htm em qualquer Navegador HTTP que tenha suporte para JavaScript. O apresentador pode agora modificar a página utilizando alguns controlos de formulário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3159110 51 0 pt O público pode agora visualizar o diapositivo seleccionado pelo apresentador através do URL http://myserver.com/presentation/webcast.asp. Não podem avançar para outros diapositivos que se encontrem neste URL, excepto se os nomes dos ficheiros forem do seu conhecimento. Certifique-se de que o servidor HTTP não apresenta a lista dos directórios. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3153732 52 0 pt WebCast em Perl 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3152999 53 0 pt Exportar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3146972 54 0 pt Para exportar, num documento do $[officename] Impress, seleccione \<emph\>Ficheiro - Exportar\</emph\>. Este procedimento abre a caixa de diálogo \<emph\>Exportar\</emph\>, na qual selecciona \<emph\>Documento HTML\</emph\> como o tipo de ficheiro. Após seleccionar a pasta e introduzir um nome para o ficheiro, faça clique em \<emph\>Guardar\</emph\>. Este procedimento abre o \<emph\>Assistente de exportações HTML\</emph\>. Este irá escrever alguns ficheiros na pasta que acabou de seleccionar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3156362 55 0 pt O nome de ficheiro introduzido será utilizado pelo apresentador para navegar pelas páginas. Seleccione um directório vazio. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3148432 56 0 pt Na segunda página de exportação HTML, seleccione \<emph\>WebCast\</emph\> como o tipo de publicação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3149018 57 0 pt Na área de opções para WebCast, seleccione \<emph\>Perl\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3154509 58 0 pt Na caixa de texto \<emph\>URL para ouvintes\</emph\>, introduza o nome do ficheiro do documento HTML que será utilizado pelo público. Em \<emph\>URL para apresentação\</emph\>, introduza o URL do directório que será utilizado para a apresentação e, em \<emph\>URL para scripts Perl\</emph\>, introduza o URL para o directório do script CGI. Agora é possível estabelecer outras definições nas páginas seguintes do Assistente ou iniciar o processo de exportação, fazendo clique no botão \<emph\>Criar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3148996 59 0 pt Utilizar Perl WebCast 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3159268 60 0 pt Os ficheiros que foram criados durante o processo de Exportação têm agora de ser configurados no servidor HTTP com permissão para Perl. Este procedimento não poderá ser efectuado automaticamente devido à variedade de diferentes servidores HTTP que suportam Perl. Os passos que devem ser tomados são descritos a seguir. Consulte o manual do servidor ou o administrador da rede acerca da forma como estes passos devem ser executados no seu servidor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3147340 61 0 pt Em primeiro lugar, deverá mover os ficheiros que foram criados durante a exportação para o directório correcto no servidor HTTP. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3155936 62 0 pt Mova todos os ficheiros que tenham as extensões de ficheiro htm, jpg e gif para o directório do servidor HTTP que foi referido na caixa de texto \<emph\>URL para apresentação\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3151014 63 0 pt Todos os ficheiros que tenham as extensões pl e txt têm de ser movidos para o directório no servidor HTTP que foi referido na caixa de texto \<emph\>URL para scripts Perl\</emph\>. Este directório necessita de ser configurado de forma a que os scripts Perl nele contidos também possam ser executados através de um pedido HTTP. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3151250 64 0 pt Em sistemas UNIX, atribua aos ficheiros com a extensão pl os direitos para que sejam executados por um servidor HTTP. Normalmente, esta operação é efectuada através do comando chmod. Os direitos para o ficheiro currpic.txt têm de ser definidos de modo a que possam ser escritos pelo servidor HTTP. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3153534 65 0 pt Agora deverá ser possível utilizar WebCast. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3156711 66 0 pt \<emph\>Exemplo\</emph\>: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3147313 67 0 pt Neste exemplo, tem um computador com um sistema Linux com um servidor HTTP. O URL do servidor HTTP é http://myserver.com e o directório de saída para os documentos HTML é //user/local/http/. Os scripts Perl estão contidos no directório //user/local/http/cgi-bin/. Introduza secret.htm como o nome do ficheiro de exportação e presentation.htm como o \<emph\>URL para ouvintes\</emph\>. Na caixa de texto \<emph\>URL para apresentação\</emph\> introduza http://myserver.com/presentation/ e para \<emph\>URL para scripts Perl\</emph\> introduza http://myserver.com/cgi-bin/. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3145792 68 0 pt Agora, copie todos os ficheiros com as extensões *.htm, *.jpg e *.gif dos directórios que foram especificados durante a exportação para o directório //user/local/http/presentation/ no servidor HTTP e copie todos os ficheiros com as extensões *.pl e *.txt para o directório //user/local/http/cgi-bin/. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3153920 69 0 pt Inicie sessão no servidor como raiz e mude para o directório //user/local/http/cgi-bin/. É possível definir os direitos correspondentes utilizando o comando chmod. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3148479 70 0 pt Uma vez que tenha terminado a instalação dos ficheiros Perl, o apresentador poderá iniciar a apresentação. Os ouvintes poderão visualizar esta apresentação no URL http://myserver.com/presentation/presentation.htm. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de cartas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help bm_id3151100 0 pt \<bookmark_value\>assistentes; cartas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Assistente de cartas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modelos;cartas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help hd_id3151100 1 0 pt Assistente de cartas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help par_id3093440 2 0 pt \<variable id=\"brief\"\>\<ahelp hid=\".uno:AutoPilotLetter\"\>Inicia um assistente para um modelo de carta.\</ahelp\>\</variable\> É possível utilizar este modelo para cartas comerciais assim como para correspondência pessoal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help par_id3149178 3 0 pt $[officename] disponibiliza modelos exemplo para cartas pessoais e comerciais, que pode personalizar, de acordo com as suas necessidades, com a ajuda do assistente. O assistente guia-o passo a passo na criação de um modelo de documento e disponibiliza várias opções de esquema e de desenho. A pré-visualização permite ter uma ideia de qual será o aspecto final da carta de acordo com as definições que forem seleccionadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help par_id3153748 4 0 pt No assistente, é possível modificar as entradas e as opções a qualquer altura. Também é possível ignorar uma página inteira ou mesmo todas as páginas do assistente. Neste caso, as definições actuais (ou as predefinições) continuarão a surtir efeito. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help par_id3153824 5 0 pt Se estiver a criar uma carta comercial, poderá seleccionar uma variedade de elementos que podem ser incluídos no documento e que habitualmente não se aplicam a cartas pessoais, tais como uma linha de assunto. Se seleccionar a opção de carta \<emph\>Pessoal\</emph\>, algumas páginas que contenham elementos específicos de cartas comerciais não serão incluídas na caixa de diálogo do assistente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help hd_id3159176 6 0 pt Anterior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help par_id3153543 7 0 pt \<ahelp hid=\"HID_LTRWIZARD_BACK\"\>Permite visualizar as selecções efectuadas nos passos anteriores.\</ahelp\> As definições actuais serão guardadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help hd_id3150254 8 0 pt Seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help par_id3155923 9 0 pt \<ahelp hid=\"HID_LTRWIZARD_NEXT\"\>Guarda as definições actuais e avança para a página seguinte.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help hd_id3148944 10 0 pt Terminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help par_id3149669 11 0 pt \<ahelp hid=\"HID_LTRWIZARD_CREATE\"\>De acordo com as selecções, o assistente cria um novo modelo de documento e guarda-o no disco rígido. O \</ahelp\> $[officename] cria um novo documento com base nos modelos existentes com o nome "Sem título X" (X representa a numeração consecutiva) e apresenta-o na área de trabalho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help par_id3144433 16 0 pt $[officename] guarda as definições actuais no assistente de acordo com o modelo seleccionado. Estas definições são utilizadas como predefinições na próxima vez que activar o assistente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040300.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de agenda - Cabeçalhos a incluir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040300.xhp 0 help hd_id3109850 1 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01040300.xhp\" name=\"Agenda Wizard - Headings to include\"\>Assistente de agenda - Cabeçalhos a incluir\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040300.xhp 0 help par_id3157898 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AGENDA_PAGE3\"\>Especifica os cabeçalhos que pretende incluir na agenda.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040300.xhp 0 help par_idN105DA 0 pt Tipo de reunião 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040300.xhp 0 help par_idN105DE 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica se a linha do tipo de reunião deverá ser impressa.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040300.xhp 0 help par_idN105E1 0 pt Leia por favor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040300.xhp 0 help par_idN105E5 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica se uma linha Leia por favor deverá ser impressa.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040300.xhp 0 help par_idN105E8 0 pt Traga por favor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040300.xhp 0 help par_idN105EC 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica se a linha Traga por favor deverá ser impressa.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040300.xhp 0 help par_idN105EF 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040300.xhp 0 help par_idN105F3 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica se uma linha Notas deverá ser impressa.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040300.xhp 0 help par_id3163802 5 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01040400.xhp\" name=\"Go to Agenda Wizard - Names\"\>Aceda a Assistente de agenda - Nomes\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard03.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de Web - Esquema Principal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard03.xhp 0 help par_idN10544 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/webwizard03.xhp\"\>Assistente de Web - Esquema Principal\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard03.xhp 0 help par_idN10554 0 pt Seleccione o modelo de formatação que pretende utilizar como esquema da página do índice do sítio da Web. O modelo define a formatação de texto e a posição dos elementos na página. Alguns dos esquemas disponíveis utilizam molduras. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard03.xhp 0 help par_idN10557 0 pt Esquemas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard03.xhp 0 help par_idN1055B 0 pt \<ahelp hid=\"34220\"\>Seleccione o esquema para a página do índice.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard03.xhp 0 help par_idN1055E 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/webwizard04.xhp\"\>Assistente de Web - Detalhes do esquema\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de apresentação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help bm_id3159224 0 pt \<bookmark_value\>assistentes; apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações; assistentes\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help hd_id3159224 1 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01050000.xhp\" name=\"Presentation Wizard\"\>Assistente de apresentação\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help par_id3156027 2 0 pt \<variable id=\"autopilot\"\>\<ahelp hid=\"SID_AUTOPILOT\"\>Utilize o assistente para criar uma apresentação de forma interactiva. Com o assistente, é possível modificar os modelo de exemplo, de modo a que se adeque às necessidades do utilizador.\</ahelp\>\</variable\> O assistente guia-o passo a passo através dos elementos de desenho e põe à disposição várias opções de edição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help par_id3154289 11 0 pt O Assistente de apresentação inicia-se automaticamente quando abre uma nova apresentação. Pode desactivar esta função se seleccionar \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Apresentação - Geral\"\>%PRODUCTNAME Impress - Geral\</link\>\</emph\> e anular a selecção na caixa de verificação \<emph\>Iniciar com assistente\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help par_id3166410 3 0 pt Dentro de cada página do assistente, é possível anular, modificar ou ignorar todos os passos da edição. Se decidir ignorar uma das páginas, o assistente utilizará uma das predefinições. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help hd_id3159269 4 0 pt << Anterior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help par_id3150504 5 0 pt \<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_ASS:BUT_LAST\"\>Volta ao passo anterior sem eliminar as definições actuais.\</ahelp\> Só é possível seleccionar este botão após o segundo passo de edição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help hd_id3153349 6 0 pt Seguinte >> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help par_id3156307 7 0 pt \<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_ASS:BUT_NEXT\"\>Aceita as novas definições e avança para a página seguinte.\</ahelp\> Não será possível seleccionar este botão no último passo de edição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help hd_id3156327 8 0 pt Criar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help par_id3153087 9 0 pt O assistente cria um novo documento com base nas definições especificadas. É possível especificar um nome para o documento e guardá-lo posteriormente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help par_id3149656 10 0 pt $[officename] guarda as definições actuais do assistente e utiliza-as da próxima vez que abrir o assistente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de Web - Detalhes de Esquema 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10544 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/webwizard04.xhp\"\>Assistente de Web - Detalhes de Esquema\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10554 0 pt Utilize esta página do assistente para personalizar as opções do esquema da página do índice do sítio da Web. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10557 0 pt Nome de ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN1055B 0 pt \<ahelp hid=\"34235\"\>Inclui os nomes dos ficheiros dos documentos na página do índice.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN1055E 0 pt Descrição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10562 0 pt \<ahelp hid=\"34236\"\>Inclui informações de resumo sobre os documentos contidos na página do índice.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10565 0 pt Autor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10569 0 pt \<ahelp hid=\"34237\"\>Inclui os nomes das pessoas que criaram os documentos na página do índice.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN1056C 0 pt Data de criação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10570 0 pt \<ahelp hid=\"34238\"\>Inclui as datas de criação dos documentos na página do índice.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10573 0 pt Data da última modificação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10577 0 pt \<ahelp hid=\"34239\"\>Inclui a data da última vez que um ficheiro foi modificado na página do índice.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN1057A 0 pt Formato de ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN1057E 0 pt \<ahelp hid=\"34240\"\>Apresenta o formato dos ficheiros na página do índice.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10581 0 pt Ícone de formato do ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10585 0 pt \<ahelp hid=\"34241\"\>Apresenta o ícone do formato de ficheiro na página do índice.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10588 0 pt Número de páginas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN1058C 0 pt \<ahelp hid=\"34242\"\>Apresenta o número de páginas do sítio da Web na página do índice.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN1058F 0 pt Tamanho em KB 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10593 0 pt \<ahelp hid=\"34243\"\>Apresenta o tamanho do ficheiro em quilobytes na página do índice.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10596 0 pt Optimizar o esquema para resolução de ecrã: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN1059A 0 pt 640x480 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN1059E 0 pt \<ahelp hid=\"34244\"\>Optimiza o sítio da Web para uma resolução de ecrã de 640x480 pixels.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN105A1 0 pt 800x600 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN105A5 0 pt \<ahelp hid=\"34245\"\>Optimiza o sítio da Web para uma resolução de ecrã de 800x600 pixels.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN105A8 0 pt 1024x768 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN105AC 0 pt \<ahelp hid=\"34246\"\>Optimiza o sítio da Web para uma resolução de ecrã de 1024x768 pixels.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN105AF 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/webwizard05.xhp\"\>Assistente de Web - Desenho\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020500.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de fax - Nome e localização 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020500.xhp 0 help hd_id3150247 1 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01020500.xhp\" name=\"Fax Wizard - Name and location\"\>Assistente de fax - Nome e localização\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020500.xhp 0 help par_id3155552 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FAX_PAGE5\"\>Define o nome e a localização do modelo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020500.xhp 0 help par_idN105D7 0 pt Nome do modelo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020500.xhp 0 help par_idN105DB 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome do modelo de fax.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020500.xhp 0 help par_idN105DE 0 pt ... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020500.xhp 0 help par_idN105E2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Faça clique para introduzir ou seleccionar o caminho completo, incluindo o nome do ficheiro do modelo de fax.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020500.xhp 0 help par_idN105E5 0 pt Criar um fax a partir deste modelo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020500.xhp 0 help par_idN105E9 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Cria e guarda o modelo de fax e abre um novo documento de fax com base nesse modelo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020500.xhp 0 help par_idN105EC 0 pt Efectuar alterações manuais a este modelo de fax 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020500.xhp 0 help par_idN105F0 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Cria e guarda o modelo de fax e abre o modelo para que sejam efectuadas edições adicionais.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020500.xhp 0 help par_id3151119 35 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01020000.xhp\" name=\"Go to Fax Wizard\"\>Aceda a Assistente de funções\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090000.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de formulário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090000.xhp 0 help bm_id9834894 0 pt \<bookmark_value\>formatos;assistentes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>assistentes;formatos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090000.xhp 0 help hd_id3109850 1 0 pt Assistente de formulário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090000.xhp 0 help par_id3150247 2 0 pt \<variable id=\"formular\"\>\<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_DIALOG\"\>Activa o Assistente para criar formulários.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090000.xhp 0 help par_id3152801 3 0 pt Seleccione as propriedades utilizando os seguintes passos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090000.xhp 0 help par_idN10686 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Faça clique para criar o formulário sem aceder a outras páginas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170500.xhp 0 help tit 0 pt Atribuição de campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170500.xhp 0 help hd_id3147588 1 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01170500.xhp\" name=\"Field Assignment\"\>Atribuição de campos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170500.xhp 0 help par_id3143284 2 0 pt \<ahelp hid=\"\"\>Abre uma caixa de diálogo que permite especificar a atribuição de campos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170500.xhp 0 help hd_id3152372 3 0 pt Atribuição de campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170500.xhp 0 help par_id3149549 4 0 pt \<ahelp hid=\"extensions:PushButton:RID_PAGE_FIELDMAPPING:PB_INVOKE_FIELDS_DIALOG\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"Templates: Address Book Assignment\"\>Modelos: atribuir livro de endereços\</link\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help tit 0 pt Exportar HTML - Página 3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id3153323 27 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01110300.xhp\" name=\"HTML Export - Page 3\"\>Exportar HTML - Página 3\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help par_id3147102 28 0 pt Especifica o tipo de objectos gráficos e a resolução de ecrã destino. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id3155341 11 0 pt Guardar objectos gráficos como 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help par_id3157909 12 0 pt Determina o formato da imagem. Também é possível definir o valor da compressão para a exportação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id2298959 0 pt Formato PNG - Portable Network Graphics 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help par_id4653767 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Os ficheiros são exportados no formato PNG. Os ficheiros PNG são comprimidos sem que haja perda de dados e podem conter mais de 256 cores.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id3147618 13 0 pt GIF - Graphics Interchange Format 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help par_id3154860 14 0 pt \<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE3_GIF\"\>Os ficheiros são exportados no formato GIF. Os ficheiros GIF são comprimidos sem que haja perda de dados e têm um máximo de 256 cores.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id3154306 15 0 pt JPG - Formato de ficheiro comprimido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help par_id3153665 16 0 pt \<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE3_JPG\"\>Os ficheiros são exportados no formato JPEG. Os ficheiros JPEG são comprimidos, com um factor de compressão ajustável e podem conter mais de 256 cores.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id3149763 17 0 pt Qualidade 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help par_id3151384 18 0 pt \<ahelp hid=\"SD:COMBOBOX:DLG_PUBLISHING:PAGE3_QUALITY\"\>Especifica o factor de compressão do objecto gráfico JPEG. Um valor de 100% oferece a melhor qualidade para um intervalo de dados extenso. O factor de 25% indica ficheiros pequenos com uma qualidade de imagem inferior.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id3148552 19 0 pt Resolução do ecrã 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help par_id3148947 20 0 pt Define a resolução para o ecrã destino. Dependendo da resolução seleccionada, a imagem será exibida com um tamanho reduzido. É possível especificar uma redução de até 80% do tamanho original. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id3152361 21 0 pt Baixa resolução (640 x 480 pixels) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help par_id3153380 22 0 pt \<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE3_RESOLUTION_1\"\>Seleccione baixa resolução de modo a manter o tamanho do ficheiro pequeno, mesmo para apresentações que contenham muitos diapositivos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id3153361 23 0 pt Média resolução (800 x 600 pixels) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help par_id3154686 24 0 pt \<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE3_RESOLUTION_2\"\>Seleccione a média resolução para obter uma apresentação com um tamanho médio.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id3153968 25 0 pt Alta resolução (1024 x 768 pixels) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help par_id3149810 26 0 pt \<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE3_RESOLUTION_3\"\>Seleccione uma alta resolução para obter uma apresentação de diapositivos de alta qualidade.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id3154946 31 0 pt Exportar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id3151381 29 0 pt Exportar sons no avanço do diapositivo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help par_id3150449 30 0 pt \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PUBLISHING:PAGE3_SLD_SOUND\"\>Especifica que são exportados os ficheiros de som que tenham sido definidos como um efeito para as transições de diapositivos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100000.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de relatórios 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100000.xhp 0 help hd_id3150499 3 0 pt Assistente de relatórios 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100000.xhp 0 help par_id3145071 1 0 pt \<variable id=\"report\"\>\<ahelp hid=\"HID_DOCUMENT_CREATE_REPWIZ\"\>Activa o assistente para a criação de relatórios.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100000.xhp 0 help par_id3152780 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione as propriedades do relatório.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de apresentação - Página 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help hd_id3155320 1 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01050100.xhp\" name=\"Presentation Wizard Page 1\"\>Assistente de apresentação - Página 1\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help par_id3152594 14 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SD_AUTOPILOT_PAGE1\"\>Especifica o tipo de apresentação e permite seleccionar um modelo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help hd_id3145090 15 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help par_id3153684 23 0 pt Nesta área é possível determinar o tipo de apresentação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help hd_id3153527 16 0 pt Apresentação vazia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help par_id3149388 24 0 pt \<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE1_EMPTY\"\>Cria uma nova apresentação (vazia).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help hd_id3147008 17 0 pt Do modelo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help par_id3154318 25 0 pt \<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE1_TEMPLATE\"\>Abre uma caixa de lista que contém as várias apresentações que podem ser modificadas. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help hd_id3153662 18 0 pt Abrir apresentação existente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help par_id3147275 26 0 pt \<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE1_OPEN\"\>Apresenta uma lista de apresentações criadas anteriormente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help par_idN1067B 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Faça clique em \<emph\>Abrir\</emph\> para visualizar uma caixa de diálogo de selecção de ficheiro.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help hd_id3149763 19 0 pt Lista de categorias de modelo (apenas disponível ao seleccionar a opção Do modelo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help par_id3150503 27 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SD_AUTOPILOT_TEMPLATES\"\>Apresenta as categorias de modelo disponíveis para apresentações.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help hd_id3153349 20 0 pt Lista de apresentações existentes (apenas disponível ao seleccionar a opção Abrir apresentação existente) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help par_id3145317 28 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SD_AUTOPILOT_OPEN\"\>Apresenta a lista de apresentações que criou e guardou no directório Modelos, especificado em \<emph\>%PRODUCTNAME - Caminhos\</emph\> na caixa de diálogo Opções. Para editar o esquema e formatação de uma apresentação com assistente, seleccione a apresentação e clique em \<emph\>Seguinte\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help hd_id3155388 21 0 pt Pré-visualizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help par_id3150256 29 0 pt \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_ASS:CB_PREVIEW\"\>Especifica que os modelos são mostrados na janela de pré-visualização.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help hd_id3153561 22 0 pt Não mostrar de novo esta caixa de diálogo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help par_id3153061 30 0 pt \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_ASS:CB_STARTWITH\"\>Especifica que apenas deseja o início com Assistente quando o solicitar expressamente em \<emph\>Ficheiro - Assistente - Apresentação\</emph\>.\</ahelp\> Este campo apenas está visível quando cria uma apresentação seleccionando \<emph\>Ficheiro - Novo - Apresentação\</emph\>. Pode também especificar se deseja apresentar o diálogo na caixa de verificação \<emph\>Iniciar com assistente\</emph\> em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Impress - Geral\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help par_id3159414 13 0 pt Faça clique neste local para prosseguir para a secção \<link href=\"text/shared/autopi/01050200.xhp\" name=\"Wizard Page 2\"\>Assistente - Página 2\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090210.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de Formulários - Adicionar Campos de subformulários 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090210.xhp 0 help par_idN10546 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01090210.xhp\"\>Assistente de Formulários - Adicionar Campos de subformulários\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090210.xhp 0 help par_idN10556 0 pt Especifique a tabela ou a consulta para a qual está a criar o sub-formulário e quais os campos que pretende incluir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090210.xhp 0 help par_idN10559 0 pt Tabelas ou consultas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090210.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica a tabela ou a consulta para a qual deverá ser criado o sub-formulário.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090210.xhp 0 help par_idN10590 0 pt Campos no meu sub-formulário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090210.xhp 0 help par_idN10594 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Apresenta todos os campos que serão incluídos no novo sub-formulário.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090210.xhp 0 help par_idN10597 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01090220.xhp\" name=\"Form Wizard - Get joined fields\"\>Assistente de Formulários - Obter campos de junção\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040200.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de agenda - Informações gerais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040200.xhp 0 help hd_id3150247 1 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01040200.xhp\" name=\"Agenda Wizard - General Information\"\>Assistente de agenda - Informações gerais\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040200.xhp 0 help par_id3150616 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AGENDA_PAGE2\"\>Especifica a data, hora, título e localização da reunião.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040200.xhp 0 help hd_id3153748 5 0 pt Data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040200.xhp 0 help par_id3153311 6 0 pt \<ahelp hid=\"SW:DATEFIELD:DLG_WIZARD_AG:DLG_AG2_DFLD_METDAT\"\>Especifica a data da reunião.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040200.xhp 0 help hd_id3154749 7 0 pt Hora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040200.xhp 0 help par_id3166460 8 0 pt \<ahelp hid=\"SW:TIMEFIELD:DLG_WIZARD_AG:DLG_AG2_TFLD_METTIM\"\>Especifica a hora da reunião.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040200.xhp 0 help par_idN10625 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040200.xhp 0 help par_idN10629 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica o título da reunião\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040200.xhp 0 help hd_id3150355 9 0 pt Localização 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040200.xhp 0 help par_id3159400 10 0 pt \<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_WIZARD_AG:DLG_AG2_EDIT_METORT\"\>Especifica o local da reunião.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040200.xhp 0 help par_id3148946 21 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01040300.xhp\" name=\"Go to Agenda Wizard - Headings to include\"\>Aceda a Assistente de ordem de trabalhos - Cabeçalhos a incluir\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de cartas - Desenho de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help hd_id3147102 1 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01010100.xhp\" name=\"Letter Wizard - Page design\"\>Assistente de agenda - Desenho de página\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help par_id3147226 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_LETTER_PAGE1\"\>Especifica se pretende criar uma carta pessoal ou uma carta comercial.\</ahelp\> As opções disponíveis nas páginas seguintes variam dependendo da escolha efectuada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help hd_id3149183 3 0 pt Seleccionar o tipo de carta e o desenho de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help par_id3145346 4 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifique se pretende criar um modelo de carta comercial ou pessoal.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help hd_id3155941 5 0 pt Carta comercial 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help par_id3153681 6 0 pt \<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTBUSINESSLETTER\"\>Especifica se pretende criar um modelo de carta comercial.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help par_idN10616 0 pt Carta pessoal formal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help par_idN1061D 0 pt \<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTPRIVOFFICIALLETTER\"\>Especifica se pretende criar uma carta pessoal formal.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help hd_id3147275 7 0 pt Carta pessoal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help par_id3148538 8 0 pt \<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTPRIVATELETTER\"\>Especifica se pretende criar uma carta pessoal.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help hd_id3155628 9 0 pt Desenho de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help par_id3149415 10 0 pt \<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_LSTBUSINESSSTYLE\"\>Seleccione o estilo para o modelo de carta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help par_idN106A7 0 pt Utilizar papel timbrado com elementos pré-impressos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help par_idN106AB 0 pt \<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKBUSINESSPAPER\"\>Especifica se o papel utilizado já contém um logotipo, endereço ou uma linha de rodapé impresso(a). O Assistente apresenta em seguida a página do Esquema de papel timbrado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help par_id3150254 17 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01010200.xhp\" name=\"Go to Letter Wizard - Letterhead layout\"\>Aceda a Assistente de cartas - Esquema de papel timbrado\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de formulários - Selecção de campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help hd_id3155599 1 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01090100.xhp\" name=\"Form Wizard - Field Selection\"\>Assistente de formulários - Selecção de campos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_id3150445 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Nesta página do \<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\"\>Assistente de formulários\</link\>, pode especificar a tabela ou a consulta de que necessita para criar o formulário e quais os campos que pretende incluir no formulário.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help hd_id3153750 5 0 pt Tabelas ou consultas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_id3147399 6 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_LBTABLES\"\>Especifica a tabela ou consulta para a qual pretende criar o formulário.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help hd_id3153527 8 0 pt Campos disponíveis 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_id3149095 9 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_FIELDSAVAILABLE\"\>Apresenta uma lista dos nomes dos campos da base de dados na tabela ou consulta seleccionada.\</ahelp\> Faça clique para seleccionar um campo ou mantenha premida a tecla Shift ou \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> enquanto faz clique para seleccionar mais do que um campo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help hd_id3150443 10 0 pt > 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_id3148538 11 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDMOVESELECTED\"\>Faça clique para mover o(s) campo(s) seleccionado(s) para a caixa para onde está a apontar a seta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help hd_id3154142 12 0 pt >> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_id3145121 13 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDMOVEALL\"\>Faça clique para mover todos os campos para a caixa para onde está a apontar a seta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help hd_id3155419 14 0 pt < 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_id3149763 15 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDREMOVESELECTED\"\>Faça clique para mover o(s) campo(s) seleccionado(s) para a caixa para onde está a apontar a seta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help hd_id3159399 16 0 pt << 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_id3156329 17 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDREMOVEALL\"\>Faça clique para mover todos os campos para a caixa para onde está a apontar a seta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_idN1074A 0 pt ^ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_idN1074E 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Faça clique para o campo seleccionado para a entrada imediatamente acima na lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_idN10751 0 pt v 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_idN10755 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Faça clique para mover o campo seleccionado para a entrada imediatamente abaixo na lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help hd_id3147618 18 0 pt Campos no formulário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_id3156194 19 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_FIELDSSELECTED\"\>Apresenta os campos incluídos no novo formulário.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_id3150398 7 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01090200.xhp\" name=\"Form Wizard - Set up a subform\"\>Assistente de formulários - Configurar um subformulário\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020400.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de fax - Rodapé 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020400.xhp 0 help hd_id3147143 1 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01020400.xhp\" name=\"Fax Wizard - Footer\"\>Assistente de fax - Rodapé\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020400.xhp 0 help par_id3155805 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FAX_PAGE4\"\>Especifica os dados do rodapé.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020400.xhp 0 help par_idN105D7 0 pt Rodapé 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020400.xhp 0 help par_idN105DB 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica o texto a imprimir na área do rodapé.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020400.xhp 0 help par_idN105DE 0 pt Incluir apenas a partir da segunda página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020400.xhp 0 help par_idN105E1 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Suprime o rodapé da primeira página de um documento de fax multi-página.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020400.xhp 0 help par_idN105E4 0 pt Incluir número de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020400.xhp 0 help par_idN105E7 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Imprime um número de página na área do rodapé.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020400.xhp 0 help par_id3152812 19 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01020500.xhp\" name=\"Go to Fax Wizard - Name and location\"\>Aceda a Assistente de fax - Nome e localização\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help tit 0 pt Exportar HTML - Página 4 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help hd_id3151100 1 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01110400.xhp\" name=\"HTML Export - Page 4\"\>Exportar HTML - Página 4\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help par_id3109850 2 0 pt Especifica qual a informação que deverá ser apresentada na página do título da publicação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help par_id3149549 19 0 pt É possível ignorar esta página se desmarcar a opção \<emph\>Criar página de título\</emph\> ou se seleccionar Automático ou WebCast em páginas anteriores do Assistente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help hd_id3155392 15 0 pt Informações para a página do título 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help hd_id3155941 3 0 pt Autor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help par_id3154288 4 0 pt \<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE4_AUTHOR\"\>Especifica o nome do autor da publicação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help hd_id3147089 5 0 pt Endereço de correio electrónico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help par_id3166460 6 0 pt \<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE4_EMAIL_EDIT\"\>Especifica o endereço de correio electrónico.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help hd_id3147242 7 0 pt A sua página inicial 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help par_id3150355 8 0 pt \<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE4_WWW_EDIT\"\>Especifica o endereço da página inicial do utilizador. Será inserida uma hiperligação na publicação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help hd_id3150504 9 0 pt Informações adicionais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help par_id3153823 10 0 pt \<ahelp hid=\"SD:MULTILINEEDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE4_MISC\"\>Especifica texto adicional a apresentar na página do título.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help hd_id3153824 17 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Ligar a uma cópia da apresentação original\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help par_id3147619 18 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PUBLISHING:PAGE4_DOWNLOAD\"\>Insere uma hiperligação para que seja possível descarregar uma cópia do ficheiro de apresentação.\</ahelp\>\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170200.xhp 0 help tit 0 pt Definições adicionais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170200.xhp 0 help hd_id3154094 1 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01170200.xhp\" name=\"Additional Settings\"\>Definições adicionais\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170200.xhp 0 help par_id3143281 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Permite introduzir definições adicionais para dados de endereços LDAP e outras origens de dados externas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170200.xhp 0 help hd_id3155555 3 0 pt Definições 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170200.xhp 0 help par_id3153311 4 0 pt \<ahelp hid=\"extensions:PushButton:RID_PAGE_ADMININVOKATION:PB_INVOKE_ADMIN_DIALOG\"\>Abre uma caixa de diálogo na qual é possível introduzir definições individuais.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170200.xhp 0 help par_id3159233 5 0 pt Se tiver seleccionado \<emph\>LDAP\</emph\> na primeira página, irá visualizar a página \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ldap.xhp\" name=\"LDAP\"\>LDAP\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de elementos de grupo: Dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help hd_id3155599 1 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01120100.xhp\" name=\"Group Element Wizard: Data\"\>Assistente de elementos de grupo: Dados\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help par_id3154894 2 0 pt Especifica quais os campos de opção que estão contidos na caixa de grupo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help hd_id3153894 3 0 pt Que nomes pretende atribuir aos campos de opção? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help par_id3154673 4 0 pt \<ahelp hid=\"DBP_EDIT_RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION_ET_RADIOLABELS\" visibility=\"visible\"\>Especifica a etiqueta respectiva para cada campo de opção. Irá visualizar a etiqueta do campo de opção no formulário.\</ahelp\> Esta entrada corresponde à propriedade \<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Label\"\>Etiqueta\</link\> do campo de opção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help hd_id3155805 10 0 pt Aceitar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help par_id3147008 12 0 pt >> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help par_id3153345 5 0 pt \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"DBP_PUSHBUTTON_RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION_PB_MOVETORIGHT\"\>Confirma a etiqueta actual e copia-a para a lista \<emph\>Campos de opção\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help par_id3154749 6 0 pt Introduza a etiqueta para cada campo de opção do grupo que pretenda criar e copie a etiqueta para a lista fazendo clique no botão de seta. Repita este procedimento até que todos os campos de opção estejam definidos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help hd_id3150443 7 0 pt Campos de opção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help par_id3152996 8 0 pt \<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION_LB_RADIOBUTTONS\" visibility=\"visible\"\>Apresenta todos os campos de opção que tenham sido incluídos na caixa de grupo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help hd_id3146949 11 0 pt Remover 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help par_id3153561 13 0 pt << 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help par_id3159157 9 0 pt \<ahelp hid=\"DBP_PUSHBUTTON_RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION_PB_MOVETOLEFT\" visibility=\"visible\"\>Retira da lista os campos de opção seleccionados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help tit 0 pt Páginas seguintes do conversor de documentos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help hd_id3149748 1 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01130200.xhp\" name=\"Document converter continuation pages\"\>Páginas seguintes do conversor de documentos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help par_id3147143 2 0 pt Especifica o directório de leitura e o directório de escrita para cada tipo de modelo e de documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help hd_id3156027 4 0 pt Modelos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help par_id3153681 14 0 pt Determina se os modelos deverão ser convertidos e a forma como este processo deve ser efectuado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help hd_id3146957 15 0 pt Modelos de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help par_id3153345 16 0 pt Tenha em consideração que a etiqueta "Modelos de texto" pode mudar, dependendo das selecções efectuadas na página anterior. Por exemplo, se tiverem sido seleccionados documentos do Microsoft Word, a etiqueta indicará "Modelos Word". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help par_id3149182 17 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_CBTEMPLATE\"\>Especifica que os modelos devem ser convertidos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help hd_id3153683 18 0 pt A incluir subdirectórios 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help par_id3149811 19 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_CBDOCUMENTRECURSE\"\>Indica que os subdirectórios do directório seleccionado também devem ser pesquisados na procura de ficheiros correspondentes.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help hd_id3159269 20 0 pt Importar de 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help par_id3153821 21 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_LBDOCUMENTPATH\"\>Especifica o directório que contém os ficheiros origem. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help hd_id3149732 22 0 pt Guardar em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help par_id3155449 23 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_EDDOCUMENTPATH\"\>Especifica o directório para o qual os ficheiros destino são gravados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help hd_id3153126 24 0 pt ... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help par_id3155388 25 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_CMDDOCUMENTPATHSELECT\"\>Abre uma caixa de diálogo para a selecção do caminho pretendido.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help hd_id3149416 26 0 pt Documentos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help par_id3159176 27 0 pt Determina se e de que forma é efectuada a conversão dos documentos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help hd_id3149236 28 0 pt Documentos de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help par_id3148564 29 0 pt Tenha em consideração que a etiqueta "Documentos de texto" pode mudar, dependendo das selecções efectuadas na página anterior. Por exemplo, se tiverem sido seleccionados documentos do Microsoft Word, a etiqueta indicará "Documentos Word". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help par_id3148944 30 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_CBDOCUMENT\"\>Indica que os documentos devem ser convertidos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help par_id3156344 13 0 pt Aqui é possível voltar à página principal do \<link href=\"text/shared/autopi/01130000.xhp\" name=\"Document Converter\"\>Assistente conversor de documentos\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05is.xhp 0 help tit 0 pt Conjunto de ícones 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05is.xhp 0 help par_idN1053A 0 pt Conjuntos de Ícones 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05is.xhp 0 help par_idN1053E 0 pt \<ahelp hid=\"41000\"\>Seleccione um conjunto de ícones para a navegação nos documentos de apresentações HTML no \<link href=\"text/shared/autopi/webwizard05.xhp\"\>Assistente de Web\</link\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05is.xhp 0 help par_idN1054F 0 pt Nenhum(a) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05is.xhp 0 help par_idN10553 0 pt \<ahelp hid=\"41002\"\>Limpa o conjunto de ícones da página do índice.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090600.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de Formulários - Definir Nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090600.xhp 0 help par_idN10543 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01090600.xhp\"\>Assistente de Formulários - Definir Nome\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090600.xhp 0 help par_idN10553 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica o nome do formulário e o modo de procedimento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090600.xhp 0 help par_idN10556 0 pt Nome do formulário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090600.xhp 0 help par_idN1055A 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica o nome do formulário.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090600.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt Trabalhar com o formulário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090600.xhp 0 help par_idN105C5 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Guarda o formulário e abre-o como sendo um documento de formulário para introduzir e apresentar dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090600.xhp 0 help par_idN10563 0 pt Modificar o formulário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090600.xhp 0 help par_idN105D2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Guarda o formulário e abre-o no modo de edição para alterar o esquema.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090600.xhp 0 help par_idN10569 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\" name=\"Form Wizard\"\>Assistente de Formulários\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de fax - Remetente e destinatário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help hd_id3155934 1 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01020300.xhp\" name=\"Fax Wizard - Sender and Recipient\"\>Assistente de fax - Remetente e destinatário\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help par_id3150808 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FAX_PAGE3\"\>Especifica as informações do destinatário e do remetente do fax.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help par_idN105DE 0 pt Utilizar dados do utilizador como endereço do remetente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help par_idN105E2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Insere marcadores de posição para o endereço no modelo de fax. Posteriormente, faça clique no marcador de posição no documento de fax para introduzir os dados actuais.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help par_idN105E5 0 pt Novo endereço do remetente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help par_idN105E9 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opção para introduzir a dados de endereço nas seguintes caixas de texto. Os dados são inseridos como texto normal no documento de fax.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help par_idN105EC 0 pt (Campos de dados de endereço) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help par_idN105EF 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza os dados de endereço do remetente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help par_idN105F9 0 pt Utilizar dados do utilizador como endereço de destinatário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help par_idN105FD 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Insere marcadores de posição para o endereço no modelo de fax. Posteriormente, faça clique no marcador de posição no documento de fax para introduzir os dados actuais.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help par_idN10600 0 pt Utilizar base de dados de endereço para impressão em série 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help par_idN10604 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Insere campos de bases de dados para uma impressão em série posterior com o modelo de fax.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help par_id3154938 21 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01020400.xhp\" name=\"Go to Fax Wizard - Footer\"\>Aceda a Assistente de fax - Rodapé\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de agenda - Itens da agenda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help hd_id3159224 3 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01040500.xhp\" name=\"Agenda Wizard - Agenda Items\"\>Assistente de agenda - Itens da agenda\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help par_id3147143 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AGENDA_PAGE5\"\>Especifica os tópicos a imprimir no modelo de agenda.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help par_idN105D7 0 pt Itens da agenda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help par_idN105DA 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza os tópicos da agenda. Utilize os botões Mover para cima e Mover para baixo para ordenar os tópicos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help par_idN105DD 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help par_idN105E0 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Insere uma nova linha de tópico vazia acima da linha actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help par_idN105E3 0 pt Remover 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help par_idN105E6 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Remove a linha de tópico actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help par_idN105E9 0 pt Mover para cima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help par_idN105EC 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Move a linha de tópico actual para cima.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help par_idN105EF 0 pt Mover para baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help par_idN105F2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Move a linha de tópico actual para baixo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help par_id3146798 1 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01040600.xhp\" name=\"Go to Agenda Wizard - Name and location\"\>Aceda a Assistente de agenda - Nome e localização\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010600.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de cartas - Nome e localização 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010600.xhp 0 help hd_id3150355 1 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01010600.xhp\" name=\"Letter Wizard - Name and Location\"\>Assistente de cartas - Nome e localização\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010600.xhp 0 help par_id3152996 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_LETTER_PAGE6\"\>Especifica a localização e o nome com o qual pretende guardar o documento e o modelo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010600.xhp 0 help hd_id3154047 10 0 pt Nome do modelo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010600.xhp 0 help par_id3159157 11 0 pt \<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_TXTTEMPLATENAME\"\>Especifica o nome do modelo de documento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010600.xhp 0 help hd_id3151043 31 0 pt Caminho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010600.xhp 0 help par_idN1061A 0 pt \<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_TXTPATH\"\>Introduza o caminho e o nome do ficheiro para o modelo ou faça clique no botão \<emph\>...\</emph\> para os seleccionar.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010600.xhp 0 help par_idN10639 0 pt Criar uma carta a partir deste modelo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010600.xhp 0 help par_idN1063C 0 pt \<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTCREATELETTER\"\>Guarda e fecha o modelo e, em seguida, abre um novo documento sem título com base no modelo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010600.xhp 0 help par_idN10653 0 pt Efectuar alterações manuais a este modelo de carta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010600.xhp 0 help par_idN10656 0 pt \<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTMAKECHANGES\"\>Guarda o modelo e mantém-no aberto para edição.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010600.xhp 0 help par_idN10665 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01010000.xhp\"\>Descrição Geral do Assistente de Cartas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110500.xhp 0 help tit 0 pt Exportar HTML - Página 5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110500.xhp 0 help hd_id3144415 1 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01110500.xhp\" name=\"HTML Export - Page 5\"\>Exportar HTML - Página 5\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110500.xhp 0 help par_id3151100 2 0 pt Define um estilo de botão a utilizar na navegação pelos diapositivos da apresentação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110500.xhp 0 help par_id3155351 9 0 pt Esta página não é visível se a caixa de verificação \<emph\>Criar página de título\</emph\> tiver sido desmarcada ou se tiver seleccionado a exportação automática ou WebCast. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110500.xhp 0 help hd_id3145090 7 0 pt Seleccionar estilo de botão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110500.xhp 0 help par_id3155805 8 0 pt Especifica se pretende ou não inserir botões de navegação na apresentação. Também é possível seleccionar o estilo dos botões. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110500.xhp 0 help hd_id3149095 3 0 pt Apenas texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110500.xhp 0 help par_id3147576 4 0 pt \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PUBLISHING:PAGE5_TEXTONLY\"\>Insere apenas hiperligações de texto no lugar de botões.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110500.xhp 0 help hd_id3156411 5 0 pt Campo de selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110500.xhp 0 help par_id3153681 6 0 pt Apresenta os estilos de botões disponíveis. Faça clique num estilo de botão para seleccioná-lo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120000.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de elementos de grupo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120000.xhp 0 help hd_id3149031 1 0 pt Assistente de elementos de grupo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120000.xhp 0 help par_id3151097 2 0 pt O Assistente de elementos de grupo é automaticamente iniciado ao inserir uma \<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Group Box\"\>Caixa de grupo\</link\> num documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120000.xhp 0 help hd_id3145071 5 0 pt Criar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120000.xhp 0 help par_id3149811 6 0 pt \<ahelp hid=\"HID_LISTWIZARD_FINISH\"\>Cria o objecto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170300.xhp 0 help tit 0 pt Seleccionar tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170300.xhp 0 help hd_id3149748 1 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01170300.xhp\" name=\"Select Table\"\>Seleccionar tabela\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170300.xhp 0 help par_id3155150 3 0 pt Todas as tabelas do primeiro perfil do utilizador serão registadas para esta origem de dados no $[officename]. É necessário que especifique uma como a tabela que será utilizada nos modelos do $[officename] . 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170300.xhp 0 help hd_id3154927 4 0 pt Caixa de lista 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170300.xhp 0 help par_id3147043 5 0 pt \<ahelp hid=\"extensions:ListBox:RID_PAGE_TABLESELECTION:LB_TABLELIST\"\>Especifica a tabela que irá servir como o livro de endereços para os modelos do $[officename] .\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170300.xhp 0 help par_id3152801 6 0 pt É possível efectuar alterações nos modelos e documentos posteriormente, seleccionando \<emph\>Editar - Trocar bases de dados\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de fax - Itens a incluir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help hd_id3157898 4 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01020200.xhp\" name=\"Fax Wizard - Items to include\"\>Assistente de fax - Itens a incluir\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_id3147571 3 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FAX_PAGE2\"\>Especifica os elementos de fax a ser impressos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN105D7 0 pt Logótipo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN105DB 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Inclui um logotipo da empresa.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN105DE 0 pt Data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN105E2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Inclui um campo de data.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN105E5 0 pt Tipo de mensagem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN105E9 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Inclui uma linha de tipo de mensagem. Seleccione a linha na caixa de lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN105EC 0 pt Linha de assunto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN105F0 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Inclui uma linha de assunto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN105F3 0 pt Saudação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN105F7 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Inclui uma saudação. Seleccione a saudação na caixa de lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN105FA 0 pt Despedida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN105FE 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Inclui uma despedida. Seleccione a despedida na caixa de lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN10601 0 pt Rodapé 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN10605 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Inclui um rodapé.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_id3148491 1 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01020300.xhp\" name=\"Go to Fax Wizard - Sender and Recipient\"\>Aceda a Assistente de fax - Remetente e destinatário\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help tit 0 pt Comprar o %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN10564 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/purchase.xhp\"\>Comprar o %PRODUCTNAME\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN10574 0 pt Este assistente é visível para a versão de avaliação do %PRODUCTNAME. Se estiver a utilizar um versão de avaliação do %PRODUCTNAME limitada pelo tempo, pode comprar uma licença online. Obterá um número de série para alterar o %PRODUCTNAME para uma versão completa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN10577 0 pt O assistente pode ser chamado a qualquer altura a partir do menu Ajuda. O assistente será disponibilizado automaticamente cinco dias antes do período de avaliação expirar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN1057A 0 pt O assistente consiste nos seguintes passos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN1057D 0 pt Comprar o %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN10581 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Esta é a página inicial do assistente. Se pretender comprar um número de série online, faça clique neste botão. Se já tiver um número de série, faça clique em Seguinte para introduzir o número na página seguinte.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN10590 0 pt Obter o número de série online 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN10594 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Faça clique para introduzir uma página da Web, na qual pode comprar um número de série online.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN105A3 0 pt Desbloquear o %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN105A7 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o número de série ou copie e cole o número a partir da página da Web online.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN105B6 0 pt Contrato de licença 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN105BA 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Leia o texto da licença (percorra o texto adequadamente) e aceite a licença para continuar a desbloquear. Se não aceitar a licença, o software não será desbloqueado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN105C9 0 pt Dados pessoais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN105CD 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Este passo do assistente é apresentado quando o programa de desbloqueio localiza uma versão instalada do %PRODUCTNAME em que as definições do utilizador podem ser copiadas para a nova instalação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN105DC 0 pt Copiar dados pessoais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN105E0 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta caixa para copiar o nome do utilizador e outros dados a partir de uma instalação anterior para a nova instalação do %PRODUCTNAME.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN105EF 0 pt Resumo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN105F3 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Esta é a última página do Assistente de Compra do %PRODUCTNAME.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de agenda - Nomes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help hd_id3143284 1 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01040400.xhp\" name=\"Agenda Wizard - Names\"\>Assistente de agenda - Nomes\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_id3152363 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AGENDA_PAGE4\"\>Especifica os nomes a imprimir na agenda.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN105DA 0 pt Reunião convocada por 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN105DE 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica se deverá imprimir uma linha na qual pode introduzir a pessoa que convocou a reunião.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN105E1 0 pt Presidente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN105E5 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica se deverá imprimir uma linha na qual pode introduzir o Presidente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN105E8 0 pt Secretário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN105EC 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica se deverá imprimir uma linha na qual pode introduzir o secretário.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN105EF 0 pt Moderador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN105F3 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica se deverá imprimir uma linha na qual pode introduzir o moderador.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN105F6 0 pt Participantes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN105FA 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica se deverá imprimir uma linha na qual pode introduzir os participantes.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN105FD 0 pt Observadores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN10601 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica se deverá imprimir uma linha na qual pode introduzir os observadores.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN10604 0 pt Pessoal das instalações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN10608 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica se deverá imprimir uma linha na qual pode introduzir o pessoal das instalações.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_id3150275 9 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01040500.xhp\" name=\"Go to Agenda Wizard - Agenda Items\"\>Aceda a Assistente de agenda - Itens da agenda\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de Web - Pré-visualização 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN10544 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/webwizard07.xhp\"\>Assistente de Web - Pré-visualizar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN10554 0 pt Especifique onde pretende publicar e pré-visualizar o sítio da Web. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN10557 0 pt Pré-visualizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN1055B 0 pt \<ahelp hid=\"34260\"\>Abre a página da Web no navegador da Web predefinido do sistema operativo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN1055E 0 pt Directório local 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN10562 0 pt \<ahelp hid=\"34261\"\>Carrega a página do índice e os ficheiros para um directório local. A página do índice é guardada na localização especificada. Todos os outros ficheiros são guardados no directório "myWebsite" no directório que contém a página do índice.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN10565 0 pt ... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN10569 0 pt \<ahelp hid=\"34263\"\>Abre uma caixa de diálogo para seleccionar uma pasta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN1056C 0 pt Ficheiro de arquivo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN10570 0 pt \<ahelp hid=\"34265\"\>Adiciona a página do índice e os ficheiros a um ficheiro de arquivo comprimido e carrega o ficheiro para o sítio da Web. A página do índice é guardada na localização especificada. Todos os outros ficheiros são guardados no directório "myWebsite" no directório que contém a página do índice.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN10573 0 pt Dependendo do sistema operativo, os formatos disponíveis de ficheiros de arquivo são zip, gzip e war. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN10576 0 pt ... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN1057A 0 pt \<ahelp hid=\"34266\"\>Abre uma caixa de diálogo na qual pode especificar a localização do ficheiro de arquivo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN1057D 0 pt A Web através de FTP 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN10581 0 pt \<ahelp hid=\"34268\"\>Carrega os ficheiros para um servidor FTP. A página do índice é guardada na localização especificada. Todos os outros ficheiros são guardados no directório "myWebsite" no directório que contém a página do índice.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN10584 0 pt Não é possível utilizar a opção FTP se estiver ligado à Internet através de um servidor proxy. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN10587 0 pt Configurar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN1058B 0 pt \<ahelp hid=\"34269\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/autopi/webwizard07fc.xhp\"\>Ligação FTP\</link\>, na qual pode editar e testar as definições de ligação do servidor FTP.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN1059C 0 pt Guardar definições 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN105A0 0 pt \<ahelp hid=\"34270\"\>Guarda as definições especificadas neste assistente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN105A3 0 pt Guardar como 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN105A7 0 pt \<ahelp hid=\"34271\"\>Introduza o nome para o ficheiro de definições.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN105AA 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/webwizard00.xhp\"\>Assistente de Web\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard00.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de Web 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard00.xhp 0 help par_idN1054D 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/webwizard00.xhp\"\>Assistente de Web\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard00.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt \<ahelp hid=\"34200\"\>O Assistente de Web ajuda a manter um sítio da Web num servidor da Internet. \</ahelp\>O Assistente de Web converte ficheiros contidos numa pasta local para um formato da Web e carrega os ficheiros para o servidor. O assistente utiliza também um dos modelos fornecidos para criar uma página de índice que contém hiperligações para os ficheiros carregados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard00.xhp 0 help par_idN105C4 0 pt O Assistente de Web utiliza o File Transfer Protocol (FTP) para carregar ficheiros para um servidor. Não é possível utilizar o assistente para carregar ficheiros se estiver ligado à Internet através de um servidor proxy. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard00.xhp 0 help par_idN10574 0 pt O assistente envolve os seguintes passos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help tit 0 pt Origem de dados de endereços 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id3147285 2 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01170000.xhp\" name=\"Address Data Source\"\>Origem de dados de endereços\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id3153910 3 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Este assistente regista um livro de endereços existente como uma origem de dados no $[officename].\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id3151226 4 0 pt É possível registar dados de endereços e outras origens de dados no $[officename] em qualquer altura: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id3153527 9 0 pt Seleccione o tipo do seu livro de endereços externo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id5782036 0 pt Nem todos os tipos estão disponíveis em todos os sistemas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id3895382 0 pt Thunderbird 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id6709494 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opção se já estiver a utilizar um livro de endereços no Thunderbird.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id3149182 12 0 pt Dados de endereços LDAP 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id3147209 13 0 pt \<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_LDAP\"\>Seleccione esta opção se tiver dados de endereços num servidor LDAP.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id3152780 14 0 pt Livro de endereços do Outlook 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id3159176 15 0 pt \<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_OUTLOOK\"\>Seleccione esta opção, se já estiver a utilizar um livro de endereços no Microsoft Outlook (não o Outlook Express).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id3154860 16 0 pt Livro de endereços do sistema Windows 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id3150254 17 0 pt \<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_OUTLOOKEXPRESS\"\>Seleccione esta opção, se já estiver a utilizar um livro de endereços no Microsoft Outlook Express.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id9215979 0 pt Livro de endereços do KDE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id585650 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opção, se já estiver a utilizar um livro de endereços no Livro de endereços do KDE.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id4791405 0 pt Livro de endereços do OS X 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id6873683 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opção, se já estiver a utilizar um livro de endereços no Livro de endereços do OS X.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id4517654 0 pt Evolution 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id4368724 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opção, se já estiver a utilizar um livro de endereços no Evolution.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id4218268 0 pt Evolution LDAP 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id6269112 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opção, se já estiver a utilizar um livro de endereços no Evolution LDAP.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id8174382 0 pt Groupwise 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id5294045 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opção, se já estiver a utilizar um livro de endereços no Groupwise.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id3150976 18 0 pt Outra origem de dados externa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id3156192 19 0 pt \<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_OTHER\"\>Seleccione esta opção se pretender registar outra origem de dados como livro de endereços no $[officename].\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id3145674 21 0 pt Cancelar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id3154306 20 0 pt \<ahelp hid=\"HID_ABSPILOT_CANCEL\"\>Sai do assistente sem implementar quaisquer alterações.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id3148943 22 0 pt \<ahelp hid=\"HID_ABSPILOT_PREVIOUS\" visibility=\"hidden\"\>Ir para o passo anterior.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id3148946 23 0 pt \<ahelp hid=\"HID_ABSPILOT_NEXT\" visibility=\"hidden\"\>Ir para o passo seguinte.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id3147303 5 0 pt Criar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id3149795 6 0 pt \<ahelp hid=\"HID_ABSPILOT_FINISH\"\>Estabelece a ligação com a origem de dados e fecha a caixa de diálogo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120300.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de elementos de grupo: Valores de campo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120300.xhp 0 help hd_id3151097 1 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01120300.xhp\" name=\"Group Element Wizard: Field Values\"\>Assistente de elementos de grupo: Valores de campo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120300.xhp 0 help par_id3151100 2 0 pt Atribui um valor de referência a cada campo de opção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120300.xhp 0 help par_id3153323 7 0 pt Seleccione um campo a partir da lista de campos de opção e introduza o \<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"reference value\"\>valor de referência\</link\> correspondente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120300.xhp 0 help hd_id3152594 3 0 pt Que valor pretende atribuir a cada opção? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120300.xhp 0 help par_id3152425 4 0 pt \<ahelp hid=\"DBP_EDIT_RID_PAGE_OPTIONVALUES_ET_OPTIONVALUE\" visibility=\"visible\"\>Seleccione um número ou um texto como valor de referência para o campo de opção seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120300.xhp 0 help hd_id3155555 5 0 pt Campos de opção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120300.xhp 0 help par_id3155941 6 0 pt \<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_OPTIONVALUES_LB_RADIOBUTTONS\" visibility=\"visible\"\>Seleccione o campo de opção ao qual pretender atribuir o valor de referência.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130000.xhp 0 help tit 0 pt Conversor de documentos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130000.xhp 0 help hd_id3149798 9 0 pt Conversor de documentos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130000.xhp 0 help par_id3149346 2 0 pt \<variable id=\"ms\"\>\<ahelp hid=\".\"\>Copia e converte documentos para o formato OpenDocument XML utilizado pelo $[officename].\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130000.xhp 0 help par_id3156410 4 0 pt O Assistente do conversor de documentos contém as seguintes páginas: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130000.xhp 0 help hd_id3154318 7 0 pt Resumo do conversor de documentos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130000.xhp 0 help par_id3145313 8 0 pt Apresenta um resumo que mostra os documentos que serão convertidos quando fizer clique em \<emph\>Converter\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help tit 0 pt Exportar HTML - Página 6 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help hd_id3154926 1 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01110600.xhp\" name=\"HTML Export - Page 6\"\>Exportar HTML - Página 6\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help par_id3155934 2 0 pt Define as cores para a publicação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help par_id3150247 28 0 pt A formatação do texto é obtida a partir do desenho ou da apresentação. Esta página é ignorada se desmarcar a caixa de verificação \<emph\>Criar página de título\</emph\> ou se seleccionar a exportação automática ou WebCast. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help hd_id3152924 21 0 pt Seleccionar esquema de cores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help par_id3153049 22 0 pt Determina o esquema de cores e as cores a utilizar para o texto e para o fundo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help hd_id3147291 23 0 pt Aplicar esquema de cores do documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help par_id3153748 24 0 pt \<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_DOCCOLORS\"\>Determina as cores dos estilos utilizados no documento actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help hd_id3149095 25 0 pt Utilizar cores do navegador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help par_id3155338 26 0 pt \<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_DEFAULT\"\>Utiliza as cores predefinidas do Navegador da Web do utilizador.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help hd_id3149388 27 0 pt Utilizar esquema de cores personalizado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help par_id3149399 6 0 pt \<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_USER\"\>Permite definir cores personalizadas para alguns objectos da apresentação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help hd_id3166410 8 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help par_id3149762 9 0 pt \<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_TEXT\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"\>\<emph\>Cor\</emph\>\</link\>, na qual é possível seleccionar a cor do texto para a apresentação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help hd_id3156192 10 0 pt Hiperligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help par_id3143270 11 0 pt \<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_LINK\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"\>\<emph\>Cor\</emph\>\</link\>, na qual é possível seleccionar a cor da hiperligação para a apresentação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help hd_id3149234 14 0 pt Ligação activa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help par_id3156152 15 0 pt \<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_ALINK\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"\>\<emph\>Cor\</emph\>\</link\>, na qual é possível seleccionar a cor da ligação activa para a apresentação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help hd_id3148474 12 0 pt Ligação visitada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help par_id3150670 13 0 pt \<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_VLINK\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"\>\<emph\>Cor\</emph\>\</link\>, na qual é possível seleccionar a cor da ligação visitada para a apresentação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help hd_id3156024 7 0 pt Segundo plano 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help par_id3159413 20 0 pt \<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_BACK\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"\>\<emph\>Cor\</emph\>\</link\>, na qual é possível seleccionar a cor de fundo para a apresentação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de relatórios - Criar relatório 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help hd_id3156211 11 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01100500.xhp\" name=\"Report Wizard - Create Report\"\>Assistente de relatórios - Criar relatório\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help par_id3159224 1 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Pode criar o relatório como um documento estático ou dinâmico. Ao abrir um relatório dinâmico, o mesmo será apresentado com o conteúdo de dados actual. Ao abrir um relatório estático, este apresentará sempre os mesmos dados existentes na altura em que o relatório estático foi criado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help hd_id3145669 2 0 pt Título do relatório 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help par_id3156136 8 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_4_TITLE\"\>Especifica o título que é impresso na linha de título de cada página.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help hd_id3157910 7 0 pt Relatório estático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help par_id3149580 17 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_5_OPTSTATDOCUMENT\"\>Guarda o relatório como um relatório estático. Ao abrir um relatório estático, este irá apresentar sempre os dados existentes na altura em que o documento foi criado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help hd_id3154751 2 0 pt Relatório dinâmico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help par_id3155805 12 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_5_OPTDYNTEMPLATE\"\>Guarda o relatório como um modelo. Ao abrir um relatório dinâmico, o mesmo será apresentado com o conteúdo de dados actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help hd_id3148538 5 0 pt Modificar esquema do relatório 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help par_id3163802 15 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_5_OPTEDITTEMPLATE\"\>Ao fazer clique em \<emph\>Terminar\</emph\>, o relatório será guardado e, em seguida, aberto para edição.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help hd_id3153127 6 0 pt Criar relatório agora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help par_id3156194 16 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_5_OPTUSETEMPLATE\"\>Ao fazer clique em \<emph\>Terminar\</emph\>, o relatório será guardado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050400.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de apresentação - Página 4 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050400.xhp 0 help hd_id3149119 1 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01050400.xhp\" name=\"Presentation Wizard Page 4\"\>Assistente de apresentação - Página 4\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050400.xhp 0 help par_id3150247 28 0 pt É possível especificar o nome da empresa, o tópico da apresentação e as ideias base que pretende tratar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050400.xhp 0 help hd_id3147571 29 0 pt Descreva as suas ideias base 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050400.xhp 0 help hd_id3153345 30 0 pt O nome do utilizador ou o nome da empresa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050400.xhp 0 help par_id3149182 34 0 pt \<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_ASS:EDT_PAGE4_ASKNAME\" visibility=\"visible\"\>Especifica o nome do utilizador ou o nome da empresa do utilizador.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050400.xhp 0 help hd_id3156410 31 0 pt Qual o assunto da apresentação? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050400.xhp 0 help par_id3149177 35 0 pt \<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_ASS:EDT_PAGE4_ASKTOPIC\" visibility=\"visible\"\>Especifica o tema da apresentação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050400.xhp 0 help hd_id3146797 32 0 pt Outras ideias a apresentar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050400.xhp 0 help par_id3149398 36 0 pt \<ahelp hid=\"SD:MULTILINEEDIT:DLG_ASS:EDT_PAGE4_ASKINFORMATION\" visibility=\"visible\"\>Utilize este campos para introduzir outras reflexões e ideias que pretende tratar mais adiante na apresentação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050400.xhp 0 help par_id3157909 11 0 pt Avançar para \<link href=\"text/shared/autopi/01050500.xhp\" name=\"Presentation Wizard Page 5\"\>Assistente de apresentação - Página 5\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de cartas - Destinatário e remetente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help hd_id3154288 1 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01010400.xhp\" name=\"Letter Wizard - Recipient and sender\"\>Assistente de cartas - Destinatário e remetente\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_id3159233 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_LETTER_PAGE4\"\>Especifica as informações de remetente e destinatário.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN105DA 0 pt Endereço do remetente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN105DE 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica as informações sobre o endereço do utilizador.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN105E9 0 pt Utilizar dados do utilizador como endereço do remetente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN105EC 0 pt \<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTSENDERPLACEHOLDER\"\>Utilize os dados de endereço na caixa de diálogo %PRODUCTNAME - Dados do utilizador.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN10603 0 pt Novo endereço do remetente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN10606 0 pt \<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTSENDERDEFINE\"\>Utilize os dados de endereço das seguintes caixas de texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN1061D 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN10620 0 pt \<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_TXTSENDERNAME\"\>Especifica o nome do remetente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN10637 0 pt Rua 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN1063A 0 pt \<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_TXTSENDERSTREET\"\>Especifica a morada do remetente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN10661 0 pt Código Postal/Estado/Cidade 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN10664 0 pt \<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_TXTSENDERPOSTCODE\"\>Especifica os dados do endereço do remetente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN10673 0 pt Endereço do destinatário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN10677 0 pt Especifica as informações sobre o endereço do destinatário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN10682 0 pt Utilizar dados do utilizador como endereço de destinatário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN10685 0 pt \<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTRECEIVERPLACEHOLDER\"\>Especifica que os campos dos marcadores de posição são inseridos no modelo de carta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN1069C 0 pt Utilizar base de dados de endereço para impressão em série 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN1069F 0 pt \<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTRECEIVERDATABASE\"\>Os campos da base de dados do endereço são inseridos no modelo de carta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_id3154365 18 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01010500.xhp\" name=\"Go to Letter Wizard - Footer\"\>Aceda a Assistente de cartas - Rodapé\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de Formulários - Definir Entrada de Dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN10543 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01090400.xhp\"\>Assistente de Formulários - Definir Entrada de Dados\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN10553 0 pt Especifica o modo de processar dados para o novo formulário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN10558 0 pt O formulário deverá ser utilizado para introduzir apenas novos dados. Os dados existentes não serão apresentados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN105B6 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Cria um formulário que é apenas utilizado para introduzir novos dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN105BB 0 pt O formulário é utilizado para apresentar todos os dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN105C1 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Cria um formulário que pode ser utilizado para apresentar dados existentes e para introduzir novos dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN1055C 0 pt Não permita a modificação de dados existentes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN105DA 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opção para impedir a edição de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN105DD 0 pt Não permita a eliminação de dados existentes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN105E3 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opção para impedir a eliminação de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN105E6 0 pt Não permita a adição de novos dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN105EC 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opção para impedir a adição de novos dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN105E4 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01090500.xhp\" name=\"Form Wizard - Apply styles\"\>Assistente de Formulários - Aplicar estilos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020100.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de fax - Desenho de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020100.xhp 0 help hd_id3109850 1 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01020100.xhp\" name=\"Fax Wizard - Page Design\"\>Assistente de fax - Desenho de página\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020100.xhp 0 help par_id3156027 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FAX_PAGE1\"\>Define o estilo do documento de fax.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020100.xhp 0 help par_idN105D7 0 pt Fax Profissional 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020100.xhp 0 help par_idN105DB 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Cria um modelo de fax para um fax de estilo profissional.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020100.xhp 0 help par_idN105DE 0 pt Estilo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020100.xhp 0 help par_idN105E2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica o estilo predefinido.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020100.xhp 0 help par_idN105E5 0 pt Fax Privado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020100.xhp 0 help par_idN105E9 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Cria um modelo de fax para um fax privado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020100.xhp 0 help par_idN105EC 0 pt Estilo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020100.xhp 0 help par_idN105F0 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica o estilo predefinido.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020100.xhp 0 help par_id3156002 15 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01020200.xhp\" name=\"Go to Fax Wizard - Items to include\"\>Aceda a Assistente de fax - Itens a incluir\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de Formulários - Obter Campos de Junção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN10543 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01090220.xhp\"\>Assistente de Formulários - Obter Campos de Junção\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN10553 0 pt Se no passo 2 optar por configurar um sub-formulário baseado na selecção manual de ficheiros, pode seleccionar os campos de junção nesta página do assistente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN10556 0 pt Primeira junção de campo de sub-formulário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105B4 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione o campo de subformulário ligado ao campo de formulário principal, seleccionado na caixa de lista junto a esta caixa de lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105B9 0 pt Primeira junção de campo de formulário principal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105BF 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione o campo de formulário principal ligado ao campo de subformulário, seleccionado na caixa de lista junto a esta caixa de lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105CE 0 pt Segunda junção de campo de sub-formulário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105D2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione o campo de subformulário ligado ao campo de formulário principal, seleccionado na caixa de lista junto a esta caixa de lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105D5 0 pt Segunda junção de campo de formulário principal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105D9 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione o campo de formulário principal ligado ao campo de subformulário, seleccionado na caixa de lista junto a esta caixa de lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105DC 0 pt Terceira junção de campo de sub-formulário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105E0 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione o campo de subformulário ligado ao campo de formulário principal, seleccionado na caixa de lista junto a esta caixa de lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105E3 0 pt Terceira junção de campo de formulário principal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105E7 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione o campo de formulário principal ligado ao campo de subformulário, seleccionado na caixa de lista junto a esta caixa de lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105EA 0 pt Quarta junção de campo de sub-formulário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105EE 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione o campo de subformulário ligado ao campo de formulário principal, seleccionado na caixa de lista junto a esta caixa de lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105F1 0 pt Quarta junção de campo de formulário principal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105F5 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione o campo de formulário principal ligado ao campo de subformulário, seleccionado na caixa de lista junto a esta caixa de lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105F8 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01090300.xhp\" name=\"Form Wizard - Arrange controls\"\>Assistente de Formulários - Dispor controlos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help tit 0 pt Conversor de documentos - Página 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help hd_id3151299 1 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01130100.xhp\" name=\"Document Converter Page 1\"\>Conversor de documentos - Página 1\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help par_id3150445 2 0 pt Especifica se os documentos do $[officename] ou do Microsoft Office deverão ou não ser convertidos e especifica o tipo de documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help hd_id3155364 27 0 pt $[officename] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help par_id3149205 28 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_0_OPTSODOCUMENTS\"\>Converte documentos binários antigos para o formato OpenDocument utilizado pelo $[officename].\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help hd_id3153049 29 0 pt Documentos de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help par_id3145669 30 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_0_CHKWRITER\"\>Converte documentos no formato anterior do Writer *.sdw em documentos do OpenDocument *.odt.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help hd_id3151226 31 0 pt Folhas de cálculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help par_id3155391 32 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_0_CHKCALC\"\>Converte documentos no formato anterior do Calc *.sdc em documentos do OpenDocument *.ods.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help hd_id3145211 33 0 pt Documentos de desenho/apresentação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help par_id3154289 34 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_0_CHKIMPRESS\"\>Converte documentos no formato anterior do Draw *.sda em documentos do OpenDocument *.odg e documentos do Impress *.sdd em documentos do OpenDocument *.odp.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help hd_id3143267 35 0 pt Modelos globais de documentos/fórmulas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help par_id3156114 36 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_0_CHKMATHGLOBAL\"\>Converte documentos no formato anterior dos modelos globais de documentos do Writer *.sgl em documentos do OpenDocument *.odm e documentos do Math *.smf em documentos do OpenDocument *.odf.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help hd_id3166410 37 0 pt Microsoft Office 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help par_id3150771 38 0 pt Converte documentos do Microsoft Office para o formato OpenDocument. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help hd_id3150984 3 0 pt Documentos do Word 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help par_id3150255 14 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_CHKWORD\"\>Converte documentos no formato Microsoft Word *.doc para o formato OpenDocument *.odt.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help hd_id3155421 4 0 pt Documentos do Excel 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help par_id3155630 15 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_CHKEXCEL\"\>Converte documentos no formato Microsoft Excel *.xls em documentos do OpenDocument *.ods.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help hd_id3153127 5 0 pt Documentos do PowerPoint 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help par_id3149786 16 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_CHKPOWERPOINT\"\>Converte documentos no formato Microsoft PowerPoint *.ppt para o formato OpenDocument *.odp.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help hd_id3153088 39 0 pt Criar ficheiro de registo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help par_id3149797 40 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_0_CHKLOGFILE\"\>Cria um ficheiro de registo no directório de trabalho que mostra quais os documentos que foram convertidos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help par_id3149578 26 0 pt Aceda à página seguinte do \<link href=\"text/shared/autopi/01130200.xhp\" name=\"Document Converter\"\>Conversor de documentos\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120200.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de elementos de grupo: Selecção de campo predefinido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120200.xhp 0 help hd_id3151299 1 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01120200.xhp\" name=\"Group Element Wizard: Default Field Selection\"\>Assistente de elementos de grupo: Selecção de campo predefinido\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120200.xhp 0 help par_id3144740 2 0 pt Determina que pretende que um campo de opção seja seleccionado como a escolha predefinida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120200.xhp 0 help par_id3154094 11 0 pt As predefinições serão aceites se abrir o formulário no modo de utilizador. Com estas definições, determina a propriedade de controlo \<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Default Status\"\>Estado predefinido\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120200.xhp 0 help hd_id3157896 3 0 pt Seleccionar um campo de opção como predefinição? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120200.xhp 0 help par_id3149346 4 0 pt Especifica se pretende ou não estabelecer as predefinições para a caixa de opções. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120200.xhp 0 help hd_id3147226 5 0 pt Sim, o seguinte: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120200.xhp 0 help par_id3150774 10 0 pt \<ahelp hid=\"DBP_RADIOBUTTON_RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION_RB_DEFSELECTION_YES\" visibility=\"visible\"\>Especifica que pretende que um campo de opção seja seleccionado como predefinição depois de abrir o formulário.\</ahelp\> Seleccione o campo de opção a partir da caixa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120200.xhp 0 help hd_id3153345 6 0 pt Caixa de lista 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120200.xhp 0 help par_id3146957 7 0 pt \<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION_LB_DEFSELECTIONFIELD\" visibility=\"visible\"\>Seleccione o campo de opção que pretende ter como predefinição quando abrir o formulário.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120200.xhp 0 help hd_id3147242 8 0 pt Não, não pretende seleccionar nenhum campo em particular 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120200.xhp 0 help par_id3163802 9 0 pt \<ahelp hid=\"DBP_RADIOBUTTON_RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION_RB_DEFSELECTION_NO\" visibility=\"visible\"\>Especifica que não pretende que nenhum campo de opção seja a selecção predefinida.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard01.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de Web - Introdução 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard01.xhp 0 help par_idN10544 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/webwizard01.xhp\"\>Assistente de Web - Introdução\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard01.xhp 0 help par_idN10554 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Pode utilizar o Assistente de Web para manter páginas da Web num servidor.\</ahelp\> Pode também carregar previamente as definições guardadas do Assistente de Web para manter uma página da Web existente. Estas definições incluem informações sobre a pasta local e sobre o servidor FTP. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard01.xhp 0 help par_idN10557 0 pt Seleccionar definições do Assistente de Web 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard01.xhp 0 help par_idN1055B 0 pt \<ahelp hid=\"34207\"\>Seleccione as definições que pretende carregar e faça clique em \<emph\>Carregar\</emph\>. Para iniciar o assistente com as predefinições, seleccione "predefinido".\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard01.xhp 0 help par_idN1055E 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard01.xhp 0 help par_idN10562 0 pt \<ahelp hid=\"34209\"\>Elimina as definições seleccionadas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard01.xhp 0 help par_idN10565 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/webwizard02.xhp\"\>Assistente de Web - Documentos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de Web - Informações sobre o Sítio da Web 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN10544 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/webwizard06.xhp\"\>Assistente de Web - Informações sobre o Sítio da Web\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN10554 0 pt Introduza o título e a meta informação sobre o sítio da Web. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN10557 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN1055B 0 pt \<ahelp hid=\"34250\"\>Introduza o título para a página do índice. Este elemento é apresentado na barra de título dos navegadores da Web.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN1055E 0 pt Descrição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN10562 0 pt \<ahelp hid=\"34253\"\>Introduza uma descrição para a página do índice. A descrição é armazenada num meta controlo de HTML.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN10565 0 pt Palavras-chave 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN10569 0 pt Introduza as palavras-chave para a página do índice. As palavras-chave são armazenadas em meta controlos de HTML. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN1056C 0 pt Criado(a) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN10570 0 pt \<ahelp hid=\"34255\"\>Introduza a data de criação da página do índice. A data é armazenada num meta controlo de HTML.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN10573 0 pt Modificado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN10577 0 pt \<ahelp hid=\"34256\"\>Introduza a data modificada para a página do índice. A data é armazenada num meta controlo de HTML.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN1057A 0 pt Correio electrónico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN1057E 0 pt \<ahelp hid=\"34258\"\>Introduza o endereço de correio electrónico da página do índice. O endereço é armazenado num meta controlo de HTML.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN10581 0 pt Aviso de direitos de autor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN10585 0 pt \<ahelp hid=\"34259\"\>Introduza o aviso de direitos de autor da página do índice. O aviso é armazenado num meta controlo de HTML.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN10588 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/webwizard07.xhp\"\>Assistente de Web - Pré-visualizar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de relatórios - Seleccionar esquema 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help hd_id3148668 7 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01100400.xhp\" name=\"Report Wizard - Choose Layout\"\>Assistente de relatórios - Seleccionar esquema\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help par_id3154894 1 0 pt \<ahelp hid=\"\"\>Seleccione o esquema a partir de diferentes modelos e estilos e seleccione a orientação de página vertical ou horizontal.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help hd_id3145345 3 0 pt Esquema dos dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help par_id3153681 9 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_4_DATALAYOUT\"\>Define um conjunto de estilos para o relatório. Os estilos atribuem tipos de letra, avanços, segundos planos de tabelas, entre outros. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help hd_id3145071 4 0 pt Esquema de cabeçalhos e rodapés 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help par_id3152551 10 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_4_PAGELAYOUT\"\>Define um esquema de página para o relatório. Os esquemas de página são carregados a partir de ficheiros modelo, que atribuem cabeçalho, rodapé e um segundo plano para a página.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help hd_id3152996 11 0 pt Orientação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help par_id3154749 12 0 pt Seleccione a orientação da página para o relatório. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help hd_id3156347 5 0 pt Horizontal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help par_id3145382 13 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_4_LANDSCAPE\"\>Selecciona a orientação de página horizontal para o relatório.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help hd_id3149233 6 0 pt Vertical 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help par_id3154285 14 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_4_PORTRAIT\"\>Selecciona a orientação de página vertical para o relatório.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help par_id3148491 15 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01100500.xhp\" name=\"More about Report Wizard - Create Report\"\>Mais informações acerca do Assistente de relatórios - Criar relatório\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010500.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de cartas - Rodapé 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010500.xhp 0 help hd_id3143281 1 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01010500.xhp\" name=\"Letter Wizard - Footer\"\>Assistente de cartas - Rodapé\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010500.xhp 0 help par_id3147834 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_LETTER_PAGE5\"\>Especifica as informações a serem incluídas no rodapé.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010500.xhp 0 help par_idN105DF 0 pt Rodapé 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010500.xhp 0 help par_idN105E3 0 pt \<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_TXTFOOTER\"\>Introduza o texto para as linhas do rodapé.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010500.xhp 0 help par_idN105FA 0 pt Incluir apenas a partir da segunda página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010500.xhp 0 help par_idN10600 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opção para suprimir o rodapé na primeira página.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010500.xhp 0 help hd_id3153093 31 0 pt Incluir números de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010500.xhp 0 help par_id3155414 32 0 pt \<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKFOOTERPAGENUMBERS\"\>Inclui números de página no modelo da carta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010500.xhp 0 help par_id3154988 41 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01010600.xhp\" name=\"Go to Letter Wizard - Name and location\"\>Aceder a Assistente de cartas - Nome e localização\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040600.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de agenda - Nome e localização 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040600.xhp 0 help hd_id3144740 1 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01040600.xhp\" name=\"Agenda Wizard - Name and Location\"\>Assistente de agenda - Nome e localização\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040600.xhp 0 help par_id3147102 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AGENDA_PAGE6\"\>Seleccione o título e a localização para o modelo de agenda.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040600.xhp 0 help par_idN105DA 0 pt Nome do modelo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040600.xhp 0 help par_idN105DE 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica o nome do modelo de agenda.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040600.xhp 0 help par_idN105E1 0 pt Caminho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040600.xhp 0 help par_idN105E5 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica o caminho completo, incluindo o nome do ficheiro do modelo de agenda.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040600.xhp 0 help par_idN105E8 0 pt Criar uma agenda a partir deste modelo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040600.xhp 0 help par_idN105EC 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Cria e guarda o modelo de agenda, e abre um novo documento de agenda com base nesse modelo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040600.xhp 0 help par_idN105EF 0 pt Efectuar alterações manuais a este modelo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040600.xhp 0 help par_idN105F3 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Cria e guarda um modelo de agenda e, em seguida, abre o modelo para que sejam efectuadas edições adicionais.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040600.xhp 0 help par_idN105F6 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01040000.xhp\" name=\"Go to Agenda Wizard\"\>Aceda a Assistente de Agenda\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050500.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de apresentação - Página 5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050500.xhp 0 help hd_id3159224 1 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01050500.xhp\" name=\"Presentation Wizard Page 5\"\>Assistente de apresentação - Página 5\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050500.xhp 0 help par_id3150247 18 0 pt É possível determinar quais as páginas a incluir na apresentação criada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050500.xhp 0 help hd_id3150178 19 0 pt Escolha as suas páginas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050500.xhp 0 help par_id3155552 21 0 pt Neste campo de lista, visualiza todas as páginas pertencentes ao modelo de apresentação seleccionado. Todas as páginas com uma marca de verificação na caixa de verificação junto aos respectivos nomes serão incluídas na apresentação criada. Para não incluir uma página, desmarque a caixa de verificação à frente do nome da página. Faça clique no pequeno sinal de adição junto ao nome da página para apresentar os subitens correspondentes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050500.xhp 0 help hd_id3149346 20 0 pt Criar resumo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050500.xhp 0 help par_id3150774 22 0 pt \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_ASS:CB_PAGE5_SUMMARY\"\>Cria um resumo de todos os conteúdos da apresentação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050500.xhp 0 help par_id3156426 23 0 pt Regresse à página de título do \<link href=\"text/shared/autopi/01050000.xhp\" name=\"Presentation Wizard\"\>Assistente de apresentação\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020000.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de faxes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020000.xhp 0 help bm_id3150445 0 pt \<bookmark_value\>assistentes;faxes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>faxes;assistentes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modelos;faxes\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020000.xhp 0 help hd_id3150445 1 0 pt Assistente de faxes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020000.xhp 0 help par_id3153394 2 0 pt \<variable id=\"fax\"\>\<ahelp hid=\".uno:AutoPilotFax\"\>Abre o Assistente de fax.\</ahelp\> O Assistente poderá ajudá-lo a criar modelos de documentos para documentos de fax. Em seguida, pode imprimir os documentos de fax numa impressora ou num aparelho de fax, se o software do controlador de fax estiver disponível. \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020000.xhp 0 help par_id3154824 3 0 pt $[officename] dispõe de um modelo para documentos de fax, que poderá ser modificado com o Assistente de acordo com as necessidades do utilizador. O Assistente guia-o passo a passo através do processo de criação do modelo de um documento, colocando à disposição inúmeras opções de esquema e de desenho. A pré-visualização permite ter uma ideia de qual será o aspecto final do fax. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020000.xhp 0 help par_id3147088 4 0 pt É possível modificar as entradas e as opções na caixa de diálogo a qualquer altura. Também é possível ignorar uma página inteira ou até todas as páginas do Assistente, neste caso as definições (ou predefinições) continuarão a surtir efeito. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020000.xhp 0 help hd_id3156156 5 0 pt Anterior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020000.xhp 0 help par_id3155628 6 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Faça clique no botão\<emph\> Anterior \</emph\>para visualizar as definições seleccionadas na página anterior. As definições actuais não serão modificadas ou eliminadas se fizer clique neste botão.\<emph\> Anterior \</emph\>irá estar activo da segunda página em diante.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020000.xhp 0 help hd_id3147335 7 0 pt Seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020000.xhp 0 help par_id3156117 8 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>O assistente guarda as definições actuais e avança para a página seguinte. O botão\<emph\> Seguinte \</emph\>ficará inactivo quando chegar à última página.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020000.xhp 0 help hd_id3152350 9 0 pt Terminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020000.xhp 0 help par_id3146948 10 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>De acordo com as selecções efectuadas, o assistente cria um modelo de documento e guarda-o. Será apresentado um novo documento baseado no modelo na área de trabalho, com o nome do ficheiro "UntitledX".\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de Formulários - Aplicar Estilos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN10543 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01090500.xhp\"\>Assistente de Formulários - Aplicar Estilos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN10553 0 pt Especifica o estilo do formulário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN10556 0 pt Aplicar estilos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN1055A 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica o estilo da página para o formulário.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt Contorno do campo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN10561 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica o estilo do contorno do campo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN10564 0 pt Sem contorno 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN10568 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica que os campos não têm contorno.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN1056B 0 pt 3D 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN1056F 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica que os contornos do campo são em 3D.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN10572 0 pt Plano 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN10576 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica que os contornos do campo são planos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN10579 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01090600.xhp\" name=\"Form Wizard - Set name\"\>Assistente de Formulários - Definir nome\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de Arranque 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN1054C 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/startup.xhp\"\>Assistente de Arranque\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN1055C 0 pt O Assistente de Arranque abre-se ao iniciar o %PRODUCTNAME pela primeira vez. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN1055F 0 pt O assistente consiste nas seguintes páginas: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN10562 0 pt Bem-vindo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN10566 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>O Assistente de Arranque ajuda a especificar as definições do utilizador para o %PRODUCTNAME. Este assistente é apenas executado uma vez.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN10575 0 pt Licença 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN10579 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Leia e aceite o texto de licença para prosseguir. É necessário percorrer o texto de licença até ao fim antes de continuar. Se recusar a licença, a instalação é cancelada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN10588 0 pt Migração 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN1058C 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Pode utilizar esta página para importar dados do utilizador a partir de uma versão do %PRODUCTNAME instalada anteriormente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN1059F 0 pt Copiar dados pessoais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN105A3 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Copia o nome do utilizador e outros dados a partir de uma instalação anterior do %PRODUCTNAME.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN105B2 0 pt Nome do utilizador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN105B6 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>O nome do utilizador é utilizado para as propriedades do documento, para os modelos e para quando são registadas alterações efectuadas aos documentos. Esta página é apenas apresentada se uma instalação anterior do %PRODUCTNAME não for localizada no computador.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN105C8 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza os dados pessoais nas caixas de texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help tit 0 pt Ligação FTP 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN10543 0 pt Ligação FTP 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN10547 0 pt \<ahelp hid=\"41040\"\>Edite e teste as definições da ligação do servidor FTP para o \<link href=\"text/shared/autopi/webwizard07.xhp\"\>Assistente de Web\</link\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN10558 0 pt Nome do servidor ou endereço de IP 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN1055C 0 pt \<ahelp hid=\"41041\"\>Introduza o nome ou o endereço de IP do servidor FTP.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN10571 0 pt Nome do utilizador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN10575 0 pt \<ahelp hid=\"41042\"\>Introduza o nome do utilizador necessário para aceder ao servidor FTP.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN10578 0 pt Palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN1057C 0 pt \<ahelp hid=\"41043\"\>Introduza a palavra-passe necessária para aceder ao servidor FTP.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN1057F 0 pt Teste 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN10583 0 pt \<ahelp hid=\"41044\"\>Testa a ligação FTP com as definições actuais.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN10586 0 pt Seleccione um directório remoto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN1058A 0 pt \<ahelp hid=\"41045\"\>Introduza a localização de um directório no servidor FTP no qual pretende armazenar os ficheiros.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN1058D 0 pt ... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN10591 0 pt \<ahelp hid=\"41046\"\>Abre uma caixa de diálogo, na qual pode especificar o directório do servidor FTP utilizado para armazenar os ficheiros.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help tit 0 pt Agente de ajuda, sugestões e sugestões suplementares 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help bm_id3150672 0 pt \<bookmark_value\>Ajuda; sugestões de Ajuda\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>descrições; ajuda\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>Assistente de ajuda; ajuda\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>Clippy, ver Assistente de ajuda\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help hd_id3155599 1 0 pt \<variable id=\"00000120\"\>\<link href=\"text/shared/05/00000120.xhp\" name=\"Help Agent, Tips and Extended Tips\"\>Agente de ajuda, sugestões e sugestões suplementares\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help par_id3148520 2 0 pt O Agente de ajuda, sugestões e sugestões suplementares fornecem ajuda durante a execução do trabalho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help hd_id3147285 7 0 pt O Agente de ajuda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help par_id3149716 8 0 pt O \<link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"Help Agent\"\>Agente de ajuda\</link\> é automaticamente iniciado durante a execução de uma tarefa para a qual possa ser necessária alguma assistência. O Agente de ajuda é apresentado numa pequena janela, num canto do documento. Para visualizar a ajuda para a tarefa, faça clique no interior da janela Agente de ajuda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help par_idN10634 0 pt O Assistente de ajuda encerra automaticamente após uma curta pausa. Se ignorar ou fechar o Assistente de Ajuda três vezes quando realizar uma tarefa, o Assistente de ajuda nunca mais será apresentado nessa tarefa. Para desactivar o Assistente de ajuda, seleccione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\<emph\>%PRODUCTNAME - Preferências\</emph\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<emph\>Ferramentas - Opções\</emph\>\</defaultinline\>\</switchinline\>\<emph\> - %PRODUCTNAME - Geral\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help hd_id3149140 3 0 pt Sugestões 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help par_id3157896 4 0 pt As Sugestões apresentam os nomes de botões de barras de ferramentas. Para visualizar uma sugestão, coloque o ponteiro do rato sobre um botão da barra de ferramentas até ser apresentado o nome do botão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help par_id3153910 9 0 pt São igualmente apresentadas sugestões para alguns elementos de um documento, tais como nomes de capítulos, ao deslocar-se através de um documento extenso. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help par_id992156 0 pt Active ou desactive as sugestões em \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\<emph\>%PRODUCTNAME - Preferências\</emph\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<emph\>Ferramentas - Opções\</emph\>\</defaultinline\>\</switchinline\>\<emph\> - %PRODUCTNAME - Geral\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help hd_id3147571 5 0 pt Sugestões suplementares 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help par_id3149346 6 0 pt As sugestões suplementares apresentam uma breve descrição acerca de botões e comandos. Para visualizar uma sugestão suplementar, prima Shift+F1 e, em seguida, coloque o ponteiro do rato sobre o botão ou comando. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help par_idN10666 0 pt Se desejar sugestões suplementares em vez das sugestões normais, active as sugestões suplementares em \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\<emph\>%PRODUCTNAME - Preferências\</emph\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<emph\> - Ferramentas - Opções\</emph\>\</defaultinline\>\</switchinline\>\<emph\> - %PRODUCTNAME - Geral\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000160.xhp 0 help tit 0 pt Conteúdo - os principais tópicos da Ajuda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000160.xhp 0 help bm_id3147090 0 pt \<bookmark_value\>Ajuda; tópicos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>vista em árvorte da Ajuda\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000160.xhp 0 help hd_id3146856 2 0 pt \<variable id=\"doc_title\"\>\<link href=\"text/shared/05/00000160.xhp\" name=\"Contents - The Main Help Topics\"\>Conteúdo - os principais tópicos de ajuda\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000160.xhp 0 help par_id3147000 3 0 pt \<ahelp hid=\"HID_HELP_TABPAGE_CONTENTS\"\>Apresenta os principais temas da ajuda, dispostos de forma semelhante a pastas num gestor de ficheiros.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000160.xhp 0 help par_id3151315 0 pt \<image id=\"img_id3152924\" src=\"sfx2/res/hlpbookclosed.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152924\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000160.xhp 0 help par_id3150774 4 0 pt Faça duplo clique numa página fechada para abri-la, bem como para visualizar as subpastas e páginas da Ajuda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000160.xhp 0 help par_id3150506 0 pt \<image id=\"img_id3156426\" src=\"sfx2/res/hlpbookopen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156426\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000160.xhp 0 help par_id3154749 5 0 pt Faça duplo clique numa pasta aberta para fechá-la e ocultar as subpastas e páginas da Ajuda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000160.xhp 0 help par_id3166410 0 pt \<image id=\"img_id3150255\" src=\"sfx2/res/hlpdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150255\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000160.xhp 0 help par_id3152909 6 0 pt Faça duplo clique num ícone de documento para visualizar a página da Ajuda correspondente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000160.xhp 0 help par_id3158432 7 0 pt Utilize as teclas de seta, em conjunto com a tecla de retorno, para expandir e reduzir entradas, bem como para abrir documentos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\err_html.xhp 0 help tit 0 pt Não foi possível encontrar a página da Ajuda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\err_html.xhp 0 help hd_id3146957 1 0 pt Não foi possível encontrar a página de ajuda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\err_html.xhp 0 help par_id3147088 2 0 pt Lamentavelmente, a página de ajuda seleccionada não foi encontrada. Os dados seguintes poderão ser úteis na localização do erro: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\err_html.xhp 0 help par_id3143268 3 0 pt ID de ajuda: \<emph\>\<help-id-missing/\>\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\err_html.xhp 0 help par_idN10681 0 pt Pode instalar os módulos da ajuda em falta utilizando a Aplicação de configuração. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\err_html.xhp 0 help par_id3150541 16 0 pt Faça clique no \<image id=\"img_id3148946\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148946\"\>Ícone\</alt\>\</image\>\<emph\>Retroceder\</emph\> para voltar à página anterior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000002.xhp 0 help tit 0 pt Ícones apresentados na documentação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000002.xhp 0 help hd_id3153116 1 0 pt \<link href=\"text/shared/05/00000002.xhp\" name=\"Icons in the Documentation\"\>Ícones apresentados na documentação\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000002.xhp 0 help hd_id3154962 8 0 pt Ícones apresentados na documentação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000002.xhp 0 help par_id3146961 9 0 pt Existem três ícones que são utilizados para chamar a atenção do utilizador para informações úteis adicionais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000002.xhp 0 help par_id3156152 10 0 pt O ícone "Importante!" indica informações importantes relativas à segurança de dados e do sistema. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000002.xhp 0 help par_id3153897 11 0 pt O ícone "Nota" indica informações adicionais: por exemplo, formas alternativas de atingir um determinado objectivo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000002.xhp 0 help par_id3154216 12 0 pt O ícone "Sugestão" indica sugestões para trabalhar com o programa de forma mais eficiente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000130.xhp 0 help tit 0 pt Índice remissivo - Procura por palavra-chave na Ajuda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000130.xhp 0 help bm_id3149428 0 pt \<bookmark_value\>separador Índice na Ajuda\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Ajuda; palavras-chave\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000130.xhp 0 help hd_id3153884 5 0 pt \<variable id=\"00000130\"\>\<link href=\"text/shared/05/00000130.xhp\" name=\"Index - Keyword Search in the Help\"\>Índice remissivo - Procura por palavra-chave na Ajuda\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000130.xhp 0 help par_id3150960 3 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2_COMBOBOX_TP_HELP_INDEX_CB_INDEX\" visibility=\"hidden\"\>Faça duplo clique numa entrada ou escreva a palavra que pretende localizar no índice remissivo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000130.xhp 0 help par_id3148668 8 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2_PUSHBUTTON_TP_HELP_INDEX_PB_OPEN_INDEX\" visibility=\"hidden\"\>Faça clique para visualizar o tópico seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000130.xhp 0 help par_id3155934 1 0 pt É possível procurar um tópico específico, escrevendo uma palavra na caixa de texto \<emph\>Termo de procura\</emph\>. A janela contém uma lista alfabética de termos de índice. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000130.xhp 0 help par_id3145669 6 0 pt Se, ao escrever o termo de procura, o cursor se encontrar na lista de índice remissivo, o ecrã avançará directamente para a correspondência seguinte. Ao escrever uma palavra na caixa de texto \<emph\>Termo de procura\</emph\>, o foco passará para a melhor correspondência existente na lista de índice remissivo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000130.xhp 0 help par_id3147653 7 0 pt As procuras em índice remissivo e em todo o texto aplicam-se sempre à aplicação do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> actualmente seleccionada. Seleccione a aplicação adequada utilizando a caixa de lista na barra de ferramentas do visualizador da ajuda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help tit 0 pt A janela Ajuda do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help hd_id3153884 1 0 pt \<variable id=\"00000110\"\>\<link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"The %PRODUCTNAME Help Window\"\>A janela Ajuda do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> \</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3156183 25 0 pt O sistema de Ajuda para todas as versões do software baseia-se nos mesmos ficheiros de origem. Algumas das funções descritas na Ajuda podem não estar incluídas nesta determinada distribuição. Algumas funcionalidades específicas a uma distribuição podem não ser mencionadas nesta Ajuda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3147143 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:HelpOnHelp\" visibility=\"hidden\"\>Apresenta uma descrição geral do Sistema de ajuda\</ahelp\>A janela Ajuda mostra a página de Ajuda actualmente seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3159201 24 0 pt \<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOX\"\>A \<emph\>Barra de ferramentas\</emph\> contém funções importantes para controlo do Sistema de ajuda\</ahelp\>: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3153311 0 pt \<image id=\"img_id3155892\" src=\"sfx2/res/indexon_small.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3155892\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3147089 3 0 pt \<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_INDEX\"\>Oculta e mostra o \<emph\>painel de navegação\</emph\>\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3152781 0 pt \<image id=\"img_id3149811\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"\>\<alt id=\"alt_id3149811\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3151111 5 0 pt \<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_BACKWARD\"\>Regressa à página \<emph\>anterior\</emph\>\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3149415 0 pt \<image id=\"img_id3159399\" src=\"res/commandimagelist/sc_browseforward.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"\>\<alt id=\"alt_id3159399\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3154514 6 0 pt \<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_FORWARD\"\>Avança para a página \<emph\>seguinte\</emph\>\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3149580 0 pt \<image id=\"img_id3148642\" src=\"res/sc06303.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"\>\<alt id=\"alt_id3148642\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3154285 4 0 pt \<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_START\"\>Permite passar para a \<emph\>primeira página\</emph\> do tópico de Ajuda actual\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3149797 0 pt \<image id=\"img_id3155434\" src=\"res/commandimagelist/sc_print.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3155434\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3148563 7 0 pt \<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_PRINT\"\>\<emph\>Imprime\</emph\> a página actual\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3145068 0 pt \<image id=\"img_id3149294\" src=\"sfx2/res/favourite.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3149294\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3154939 18 0 pt \<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_BOOKMARKS\"\>Adiciona esta página aos marcadores\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN108D9 0 pt \<image id=\"img_id7358623\" src=\"res/commandimagelist/sc_recsearch.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id7358623\"\>Ícone Procurar\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN108FE 0 pt \<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_SEARCHDIALOG\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Localizar nesta página\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3154366 21 0 pt Estes comandos podem ser igualmente encontrados no menu contextual do documento Ajuda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10922 0 pt Página de Ajuda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10926 0 pt Pode copiar do visualizador da Ajuda para a área de transferência do sistema operativo através de comandos para copiar padrão. Por exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN1092C 0 pt Numa página de Ajuda, seleccione o texto que pretende copiar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10930 0 pt Prima \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+C. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10933 0 pt Para procurar a página da Ajuda actual: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10939 0 pt Faça clique no ícone \<emph\>Localizar nesta página\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10940 0 pt É aberta a caixa de diálogo \<emph\>Localizar nesta página\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10A36 0 pt Também pode fazer clique na página de Ajuda e premir \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10A22 0 pt Na caixa \<emph\>Procurar\</emph\>, introduza o texto que pretende localizar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10A48 0 pt Seleccione as opções de procura que pretende utilizar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10A26 0 pt Faça clique em \<emph\>Localizar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10A59 0 pt Para localizar a ocorrência seguinte do termo de procura na página, faça novamente clique em \<emph\>Localizar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10906 0 pt \<ahelp hid=\"sfx2:ComboBox:RID_DLG_SEARCH:ED_SEARCH\" visibility=\"hidden\"\>Introduza o texto que pretende procurar ou seleccione uma entrada de texto da lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10993 0 pt \<ahelp hid=\"sfx2:CheckBox:RID_DLG_SEARCH:CB_WHOLEWORDS\" visibility=\"hidden\"\>Localiza apenas palavras completas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN109AA 0 pt \<ahelp hid=\"sfx2:CheckBox:RID_DLG_SEARCH:CB_MATCHCASE\" visibility=\"hidden\"\>Distingue entre texto em maiúsculas e texto em minúsculas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN109C1 0 pt \<ahelp hid=\"sfx2:CheckBox:RID_DLG_SEARCH:CB_WRAPAROUND\" visibility=\"hidden\"\>Procura toda a página da Ajuda, a começar na posição actual do cursor.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN109D8 0 pt \<ahelp hid=\"sfx2:CheckBox:RID_DLG_SEARCH:CB_BACKWARDS\" visibility=\"hidden\"\>Procura na direcção do início a partir da posição actual do cursor.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN109F5 0 pt \<ahelp hid=\"sfx2:PushButton:RID_DLG_SEARCH:PB_FIND\" visibility=\"hidden\"\>Localiza a ocorrência seguinte do termo de procura.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help hd_id3149202 8 0 pt Painel de navegação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3148673 9 0 pt \<ahelp hid=\"HID_HELP_TABCONTROL\"\>O painel de navegação da janela Ajuda contém as páginas de separador \<emph\>Conteúdo\</emph\>, \<emph\>Índice remissivo\</emph\>, \<emph\>Localizar\</emph\> e \<emph\>Marcadores\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3159149 19 0 pt \<ahelp hid=\"HID_HELP_LISTBOX\"\>Na caixa de lista, localizada na parte superior, é possível seleccionar outros módulos da Ajuda do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>.\</ahelp\> As páginas do separador \<emph\>Índice remissivo\</emph\> e \<emph\>Localizar\</emph\> incluem apenas os dados relativos ao módulo do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3149983 14 0 pt \<link href=\"text/shared/05/00000160.xhp\" name=\"Contents\"\>Conteúdo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3145748 15 0 pt Apresenta um índice dos principais tópicos de todos os módulos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3155366 10 0 pt \<link href=\"text/shared/05/00000130.xhp\" name=\"Index\"\>Índice remissivo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3151351 11 0 pt Apresenta uma lista de palavras-chave do índice para o módulo do %PRODUCTNAME actualmente seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3149260 12 0 pt \<link href=\"text/shared/05/00000140.xhp\" name=\"Find\"\>Localizar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3154188 13 0 pt Permite efectuar uma procura em todo o texto. A procura incluirá todo o conteúdo da Ajuda do módulo do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> actualmente seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3154985 16 0 pt \<link href=\"text/shared/05/00000150.xhp\" name=\"Bookmarks\"\>Marcadores\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3156062 17 0 pt Contém marcadores definidos pelo utilizador. É possível editar ou eliminar marcadores, ou fazer clique nos mesmos para aceder às páginas correspondentes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help tit 0 pt Obter assistência 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help bm_id3143272 0 pt \<bookmark_value\>suporte na Web\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>obter suporte\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>fóruns e suporte\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>suporte na Web\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help hd_id3146873 1 0 pt \<variable id=\"00000001\"\>\<link href=\"text/shared/05/00000001.xhp\" name=\"Getting Support\"\>Obter assistência\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id9173253 0 pt Muitas perguntas e respostas são iguais para o software OpenOffice.org e para o software comercial do office. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id3150667 8 0 pt Pode obter suporte no sítio da Web do OpenOffice.org em \<link href=\"http://support.openoffice.org\"\>support.openoffice.org\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id3154230 3 0 pt Para obter um resumo dos serviços de assistência actuais, consulte o ficheiro \<emph\>Readme\</emph\> na pasta \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help hd_id26327 0 pt Páginas de suporte de idioma local 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id1318380 0 pt Os projectos de localização OpenOffice.org oferecem páginas de suporte em idiomas locais. Pode consultar uma descrição geral dos projectos de idioma nativo em \<link href=\"http://projects.openoffice.org/native-lang.html\"\>projects.openoffice.org/native-lang.html\</link\>. Pode obter ajuda e suporte em inglês no sítio da Web do OpenOffice.org em \<link href=\"http://support.openoffice.org\"\>support.openoffice.org\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help hd_id2611386 0 pt Listas de correio 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id3166335 0 pt Coloque questões sobre o OpenOffice.org, obtenha ajuda de voluntários e debata tópicos nas listas de correio públicas. Pode aceder a várias listas de correio gerais e especializadas no sítio da Web do OpenOffice.org, em \<link href=\"http://www.openoffice.org/mail_list.html\"\>www.openoffice.org/mail_list.html\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help hd_id0915200811081722 0 pt Fórum 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id0915200811081778 0 pt Pode aceder aos fóruns da Web para perguntar e responder a perguntas sobre o OpenOffice.org. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help hd_id0804200803314150 0 pt Segurança 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id0804200803314235 0 pt Caso esteja preocupado com qualquer questão de segurança relativamente à utilização deste software, pode contactar os programadores na lista de correio pública dev@openoffice.org. Se pretender debater qualquer questão com outros utilizadores, envie uma mensagem de correio electrónico para a lista de correio pública discuss@openoffice.org. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help hd_id3168534 0 pt Transferências 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id3028143 0 pt Pode transferir a última versão do OpenOffice.org em \<link href=\"http://download.openoffice.org/\"\>download.openoffice.org\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help hd_id2602967 0 pt Documentação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id3497211 0 pt Pode transferir a documentação como ficheiros PDF e manuais a partir do sítio da Web do OpenOffice.org em \<link href=\"http://documentation.openoffice.org\"\>documentation.openoffice.org\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help hd_id0120200910361765 0 pt Participe e retribua 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id0120200910361848 0 pt Se pretender ter um papel activo na comunidade internacional OpenOffice.org, convidamo-lo a fornecer comentários, debater funções, propor melhoramentos e a escrever um artigo de sua autoria nas Perguntas mais frequentes (FAQ), num procedimento ou manual, ou a criar um vídeo de iniciação, entre outros conteúdos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id0120200910361874 0 pt Visite o \<link href=\"http://documentation.openoffice.org/\"\>sítio da Web de documentação\</link\> ou a \<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation\"\>página inicial do Wiki\</link\> e siga as ligações para colaboradores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help tit 0 pt Gerir marcadores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help bm_id3153244 0 pt \<bookmark_value\>Ajuda; marcadores\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>marcadores; Ajuda\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help hd_id3154349 2 0 pt \<variable id=\"doc_title\"\>\<link href=\"text/shared/05/00000150.xhp\" name=\"Managing Bookmarks\"\>Gerir marcadores\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help par_id3154840 11 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2_EDIT_DLG_HELP_ADDBOOKMARK_ED_BOOKMARK_TITLE\" visibility=\"hidden\"\>Apresenta o nome da página com marcador. É igualmente possível escrever um novo nome para o marcador.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help par_id3149140 0 pt \<image src=\"sfx2/res/favourite.png\" id=\"img_id3149549\"\>\<alt id=\"alt_id3149549\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help par_id3145314 10 0 pt Utilize o ícone \<emph\>Adicionar a marcadores\</emph\> para definir um marcador para a página actualmente apresentada na Ajuda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help par_id3149827 3 0 pt É possível localizar os marcadores na página do separador \<emph\>Marcadores\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help par_id3145345 4 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_TP_HELP_BOOKMARKS_LB_BOOKMARKS\" visibility=\"visible\"\>Fazer duplo clique num marcador ou premir a tecla Return permite apresentar a página atribuída na Ajuda. Um clique com o botão direito do rato abre o menu contextual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help par_id3166410 5 0 pt Utilize a tecla Del para eliminar um marcador seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help par_id3145382 6 0 pt Os seguintes comandos estão localizados no menu contextual de um marcador: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help par_id3147573 7 0 pt \<emph\>Apresentar\</emph\> - \<ahelp hid=\"HID_HELP_BOOKMARKS_OPEN\" visibility=\"visible\"\>apresenta o assunto seleccionado na ajuda\</ahelp\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help par_id3150771 8 0 pt \<emph\>Mudar o nome\</emph\> - \<ahelp hid=\"HID_HELP_BOOKMARKS_RENAME\" visibility=\"visible\"\>abre uma caixa de diálogo para introdução de outro nome para o marcador\</ahelp\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help par_id3153087 9 0 pt \<emph\>Eliminar\</emph\> - \<ahelp hid=\"HID_HELP_BOOKMARKS_DELETE\" visibility=\"visible\"\>elimina o marcador seleccionado\</ahelp\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000100.xhp 0 help par_id3150699 0 pt A Ajuda menciona as predefinições do programa num sistema com predefinições. As descrições de cores, acções do rato ou outros itens configuráveis podem ser diferentes no seu programa ou sistema. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000100.xhp 0 help par_id3150618 1 0 pt O Sistema de ajuda do \<emph\>$[officename] \</emph\> permite aceder rapidamente a informações e assistência. Existem várias formas de localizar a informação que procura no \<link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"Help environment\"\>ambiente de Ajuda\</link\>: É possível procurar uma palavra-chave específica no \<link href=\"text/shared/05/00000130.xhp\" name=\"Index\"\>Índice remissivo\</link\>, efectuar uma procura em todo o texto através de \<link href=\"text/shared/05/00000140.xhp\" name=\"Find\"\>Localizar\</link\> ou consultar uma lista hierárquica de \<link href=\"text/shared/05/00000160.xhp\" name=\"Topics\"\>Itens da agenda\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help tit 0 pt Localizar - a procura em todo o texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help bm_id3148532 0 pt \<bookmark_value\>separador Localizar na Ajuda\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Ajuda; procura em todo o texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>procura em todo o texto na Ajuda\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help hd_id3148523 7 0 pt \<variable id=\"00000140\"\>\<link href=\"text/shared/05/00000140.xhp\" name=\"Find - The Full-Text Search\"\>Localizar - a procura em todo o texto\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3155599 2 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2_COMBOBOX_TP_HELP_SEARCH_ED_SEARCH\" visibility=\"hidden\"\>Introduza o termo da procura neste local. A procura não é sensível a maiúsculas e minúsculas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3153323 3 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2_PUSHBUTTON_TP_HELP_SEARCH_PB_SEARCH\" visibility=\"hidden\"\>Faça clique para iniciar uma procura em todo o texto do termo que introduziu.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3150499 4 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_TP_HELP_SEARCH_LB_RESULT\" visibility=\"hidden\"\>Apresenta os cabeçalhos das páginas localizadas na procura em todo o texto. Para visualizar uma página, faça duplo clique na respectiva entrada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3156027 14 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_HELP_SEARCH_CB_FULLWORDS\" visibility=\"hidden\"\>Especifica se deve ser executada uma procura exacta da palavra que introduziu. Não serão localizadas palavras incompletas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3155552 5 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_HELP_SEARCH_CB_SCOPE\" visibility=\"hidden\"\>Especifica se o termo da procura deve ser procurado apenas em títulos de documentos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3155555 6 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2_PUSHBUTTON_TP_HELP_SEARCH_PB_OPEN_SEARCH\" visibility=\"hidden\"\>Apresenta a entrada seleccionada na lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3152552 8 0 pt A função de procura em todo o texto da Ajuda do $[officename] permite localizar documentos da Ajuda que contenham qualquer combinação de termos de procura. Para tal, escreva uma ou mais palavras no campo de texto \<emph\>Termo de procura\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3153345 9 0 pt O campo de texto \<emph\>Termo de procura\</emph\> armazena as palavras que introduziu pela última vez. Para repetir uma procura anterior, faça clique no ícone de seta e seleccione o termo na lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3155941 10 0 pt Após ter sido efectuada a procura, os títulos de documentos dos resultados são apresentados numa lista. Faça duplo clique numa entrada ou seleccione-a e faça clique em \<emph\>Apresentar\</emph\> para carregar o documento da Ajuda correspondente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3157958 11 0 pt Utilize caixa de verificação \<emph\>Procurar só em títulos\</emph\> para limitar a procura a títulos de documentos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3147210 15 0 pt A caixa de verificação \<emph\>Só palavras inteiras\</emph\> permite efectuar uma procura exacta. Se esta caixa de verificação estiver seleccionada, não serão localizadas palavras incompletas. Se pretender que o termo de procura que introduzir seja igualmente localizado como parte de uma palavra mais extensa, não seleccione esta caixa de verificação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3146798 12 0 pt É possível introduzir qualquer combinação de termos de procura, separados por espaços. A procura não é sensível a maiúsculas e minúsculas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3149732 13 0 pt As procuras em índice remissivo e em todo o texto aplicam-se sempre à aplicação do %PRODUCTNAME actualmente seleccionada. Seleccione a aplicação adequada utilizando a caixa de lista na barra de ferramentas do visualizador da ajuda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170500.xhp 0 help tit 0 pt Activar/desactivar modo de desenho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170500.xhp 0 help hd_id3151100 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170500.xhp\" name=\"Design Mode On/Off\"\>Activar/desactivar modo de desenho\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170500.xhp 0 help par_id3150040 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:SwitchControlDesignMode\"\>Comuta o Modo de desenho para activado ou desactivado. Esta função é utilizada para alternar rapidamente entre o Modo de \<link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"Design\"\>desenho\</link\> e o Modo de utilizador. Active o Modo de desenho para editar os controlos de formulário, desactive para utilizar os mesmos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170500.xhp 0 help par_id3153528 5 0 pt Tenha em atenção a função \<link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\" name=\"Open in Design Mode\"\>\<emph\>Abrir em modo de desenho\</emph\>\</link\>. Se a função \<emph\>Abrir em modo de desenho\</emph\> for activada, o documento é sempre aberto em Modo de desenho, independentemente do estado em que for guardado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170500.xhp 0 help par_id3147088 3 0 pt Se o formulário estiver ligado a uma base de dados e o Modo de desenho for desactivado, a \<link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"Form Bar\"\>Barra de formulário\</link\> é apresentada na margem inferior da janela do documento. Em \<link href=\"text/shared/02/01170201.xhp\" name=\"Form Properties\"\>Propriedades de formulário\</link\>, é possível editar a ligação à base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\07090000.xhp 0 help tit 0 pt Exportar directamente como PDF 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\07090000.xhp 0 help hd_id3146946 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/07090000.xhp\" name=\"Export Directly as PDF\"\>Exportar directamente como PDF\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\07090000.xhp 0 help par_id3085157 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ExportDirectToPDF\" visibility=\"visible\"\>Exporta o documento actual directamente como PDF. Não é apresentada qualquer caixa de diálogo de definições.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help tit 0 pt Mostrar funções de desenho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help bm_id3150476 0 pt \<bookmark_value\>Barra de desenho\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>linhas; funções de desenho\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>desenho de polígonos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>linhas de forma livre; funções de desenho\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>caixas de texto; posicionamento\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>cabeçalhos; introduzir como caixa de texto\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>objectos de texto; funções de desenho\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>animação de texto\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>texto; animação\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>chamadas verticais\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>caixas de texto verticais\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>desenho de cubos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>desenho de triângulos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>desenho de elipses\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>desenho de rectângulos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>formas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3152363 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"Show Draw Functions\"\>Mostrar funções de desenho\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3150789 72 0 pt \<ahelp hid=\".uno:InsertDraw\"\>Faça clique para abrir ou fechar a barra \<emph\>Desenhar\</emph\>, na qual é possível adicionar formas, linhas, texto e chamadas ao documento actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_idN10849 0 pt Pode activar ou desactivar a barra de ferramentas Drawing de documentos Writer ou Calc, utilizando um ícone na barra de ferramentas Padrão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3154288 0 pt \<image id=\"img_id3153683\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertdraw.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3153683\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3153032 10 0 pt Mostrar funções de desenho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_idN1089D 0 pt Pode mostrar ou ocultar os \<emph\>Botões visíveis\</emph\>. Faça clique na seta no final da barra de ferramentas para aceder ao comando \<emph\>Botões visíveis\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3149398 11 0 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3147573 0 pt \<image id=\"img_id3153824\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"\>\<alt id=\"alt_id3153824\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3150771 12 0 pt Permite seleccionar objectos no documento actual. Para seleccionar um objecto, faça clique no mesmo com a seta. Para seleccionar mais do que um objecto, arraste uma moldura de selecção em volta dos objectos. Para adicionar um objecto a uma selecção, prima Shift e, em seguida, faça clique no objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3143270 13 0 pt Linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3154897 0 pt \<image id=\"img_id3147618\" src=\"res/commandimagelist/sc_line.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3147618\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3155922 64 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Line\"\>Desenha uma linha recta no local do documento onde arrastar. Para limitar a linha a 45 graus, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3153360 71 0 pt Para introduzir texto numa linha, faça duplo clique na linha e escreva ou cole o texto. A direcção do texto corresponde à direcção na qual tiver arrastado a linha. Para ocultar a linha, seleccione \<emph\>Invisível\</emph\> na caixa \<emph\>Estilo de linha\</emph\> na barra \<emph\>Propriedades do objecto de desenho\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3152922 16 0 pt Rectângulo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3154125 0 pt \<image id=\"img_id3158407\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3158407\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3147230 65 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Rect\"\>Desenha um rectângulo no local do documento actual onde arrastar. Para desenhar um quadrado, mantenha premida a tecla Shift enquanto arrasta. Faça clique no local onde pretende colocar um canto do rectângulo e arraste até atingir o tamanho desejado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3153367 20 0 pt Elipse 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3156443 0 pt \<image id=\"img_id3153951\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipse.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3153951\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3159197 21 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Ellipse\"\>Desenha uma oval no local do documento actual onde arrastar. Faça clique no local onde pretende desenhar a oval e arraste até atingir o tamanho pretendido. Para desenhar um círculo, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3155308 23 0 pt Polígono 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3154129 0 pt \<image id=\"img_id3152576\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon_unfilled.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3152576\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3147214 24 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Polygon_Unfilled\"\>Desenha uma linha composta por uma série de segmentos de linha recta. Para desenhar um segmento de linha arraste, faça clique para definir o ponto final do segmento de linha e, em seguida, arraste para desenhar um novo segmento de linha. Faça duplo clique para terminar o desenho da linha. Para criar uma forma fechada, faça duplo clique no ponto inicial da linha.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3154638 47 0 pt Ao desenhar um polígono, prima a tecla Shift para posicionar novos pontos em ângulos de 45 graus. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3154319 48 0 pt O modo \<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Edit Points\"\>Editar pontos\</link\> permite modificar os pontos individuais do polígono de forma interactiva. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3153279 56 0 pt Curva 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3153876 0 pt \<image id=\"img_id3149379\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3149379\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3148878 57 0 pt \<variable id=\"kurvetext\"\>\<ahelp hid=\".uno:Bezier_Unfilled\"\>Desenha uma curva de Bezier suave. Faça clique no local onde pretende que a curva inicie, arraste, solte e, em seguida, mova o ponteiro do rato para o local onde pretende que a curva termine e faça clique. Mova o ponteiro do rato e faça clique novamente para adicionar um segmento de linha recta à curva. Faça duplo clique para terminar o desenho da curva. Para criar uma forma fechada, faça duplo clique no ponto inicial da curva.\</ahelp\> O arco da curva é determinado pela distância que arrastar. \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3148587 60 0 pt Linha de forma livre 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3155602 0 pt \<image id=\"img_id3154510\" src=\"res/commandimagelist/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3154510\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3154163 61 0 pt \<variable id=\"freihandtext\"\>\<ahelp hid=\".uno:Freeline_Unfilled\"\>Desenha uma linha de forma livre no local para onde a arrastou no documento actual. Para terminar uma linha, liberte o botão do rato. Par desenhar uma forma fechada, liberte o botão do rato próximo do ponto de início da linha.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3147259 27 0 pt Arco 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3156359 0 pt \<image id=\"img_id3153710\" src=\"res/commandimagelist/sc_arc.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3153710\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3148482 66 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Arc\"\>Desenha um arco no documento actual. Para desenhar um arco, arraste uma oval até atingir o tamanho pretendido e, em seguida, faça clique para definir o ponto inicial do arco. Mova o ponteiro do rato para o local onde pretende colocar o ponto final e faça clique. Não é necessário fazer clique na oval. Para desenhar um arco com base num círculo, mantenha premida a tecla Shift enquanto arrasta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3153924 30 0 pt Gráfico circular elíptico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3154363 0 pt \<image id=\"img_id3159186\" src=\"res/commandimagelist/sc_pie.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3159186\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3156383 67 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Pie\"\>Desenha uma forma preenchida, que é definida pelo arco de uma oval e duas linhas de raio, no documento actual. Para desenhar um sector de elipse, arraste uma oval até atingir o tamanho pretendido e, em seguida, faça clique para definir a primeira linha de raio. Mova o ponteiro do rato para o local onde pretende colocar a segunda linha de raio e faça clique. Não é necessário fazer clique na oval. Para desenhar um sector de círculo, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3154964 33 0 pt Segmento de círculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3151017 0 pt \<image id=\"img_id3147315\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlecut.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3147315\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3149106 68 0 pt \<ahelp hid=\".uno:CircleCut\"\>Desenha uma forma preenchida, que é definida pelo arco de um círculo e por uma linha de diâmetro, no documento actual. Para desenhar um segmento de círculo, arraste um círculo até atingir o tamanho pretendido e, em seguida, faça clique para definir o ponto inicial da linha de diâmetro. Mova o ponteiro do rato para o local onde pretende colocar o ponto final da linha de diâmetro e faça clique. Não é necessário fazer clique no círculo. Para desenhar um segmento de elipse, mantenha premida a tecla Shift enquanto arrasta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3145150 36 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3145790 0 pt \<image id=\"img_id3155608\" src=\"res/commandimagelist/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3155608\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3154657 69 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DrawText\"\>Desenha uma caixa de texto, com direcção horizontal de texto, no local do documento actual onde arrastar. Arraste, em qualquer local do documento, uma caixa de texto até atingir o tamanho pretendido e, em seguida, escreva ou cole o texto. Rode a caixa de texto para obter texto rodado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3158214 62 0 pt Animação de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3150380 0 pt \<image id=\"img_id3152580\" src=\"res/commandimagelist/sc_text_marquee.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3152580\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3150826 63 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Text_Marquee\" visibility=\"hidden\"\>Insere texto animado, com direcção horizontal, no documento actual. Arraste uma caixa de texto e, em seguida, escreva ou cole o texto. Para atribuir um efeito de animação, seleccione \<emph\>Formatar - Texto - Animação de texto\</emph\>.\</ahelp\>\<variable id=\"lauftext\"\>Insere texto animado com direcção horizontal no documento actual. \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3149966 41 0 pt Chamadas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3153781 0 pt \<image id=\"img_id3145256\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawcaption.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3145256\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3151274 70 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DrawCaption\"\>Desenha uma linha que termina numa chamada rectangular, com direcção horizontal de texto, a partir do local de onde arrastar no documento. Para redimensionar a chamada, arraste uma guia da mesma. Para adicionar texto, faça clique na margem da chamada e, em seguida, escreva ou cole o texto. Para modificar uma chamada rectangular para uma chamada arredondada, arraste a guia do canto maior quando o indicador mudar para uma mão.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_idN10E50 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\"\>Pontos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_idN10E60 0 pt Permite editar pontos no desenho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_idN10E75 0 pt \<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\"\>Do ficheiro\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_idN10E95 0 pt \<link href=\"text/shared/3dsettings_toolbar.xhp\"\>Activar/desactivar protraimento\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_idN10EA5 0 pt Activa e desactiva os efeitos 3D nos objectos seleccionados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3149735 75 0 pt Chamadas verticais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3156068 0 pt \<image id=\"img_id3154818\" src=\"res/commandimagelist/sc_verticalcaption.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3154818\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3150492 76 0 pt \<ahelp hid=\".uno:VerticalCaption\"\>Desenha uma linha que termina numa chamada rectangular, com direcção vertical de texto, a partir do local do documento actual onde arrastar. Para redimensionar a chamada, arraste uma guia da mesma. Para adicionar texto, faça clique na margem da chamada e, em seguida, escreva ou cole o texto. Para modificar uma chamada rectangular para uma chamada arredondada, arraste a guia do canto maior quando o indicador ficar com a forma de uma mão. Esta opção só está disponível se o suporte de idiomas asiáticos estiver activo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3166437 77 0 pt Texto vertical 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3146929 0 pt \<image id=\"img_id3154372\" src=\"res/commandimagelist/sc_verticaltext.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3154372\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3152989 78 0 pt \<ahelp hid=\".uno:VerticalText\"\>Desenha uma caixa de texto, com direcção vertical de texto, no local do documento actual onde fizer clique ou arrastar. Faça clique em qualquer local do documento e, em seguida, introduza ou cole o texto. É igualmente possível mover o cursor para o local onde pretende adicionar o texto, arrastar uma caixa de texto e, em seguida, escrever ou colar o texto. Esta opção só está disponível se o suporte de idiomas asiáticos estiver activo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3155555 74 0 pt \<link href=\"text/shared/guide/insert_graphic_drawit.xhp\" name=\"Tips\"\>Sugestões para trabalhar com a barra\<emph\>Desenho\</emph\>.\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\07010000.xhp 0 help tit 0 pt Carregar URL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\07010000.xhp 0 help hd_id3149119 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/07010000.xhp\" name=\"Load URL\"\>Carregar URL\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\07010000.xhp 0 help par_idN108C6 0 pt Active Carregar URL com o comando Botões visíveis (faça clique na seta no final da barra de ferramentas). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help tit 0 pt Dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help bm_id3150040 0 pt \<bookmark_value\>formulários; dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dados; formulários e subformulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formulários; subformulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>subformulários; descrição\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help hd_id3150040 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"Data\"\>Dados\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3147242 2 0 pt A página do separador\<emph\> Dados \</emph\>define as propriedades de formulário referentes à base de dados ligada ao formulário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3149398 107 0 pt Define a origem de dados em que o formulário se baseia ou especifica se os dados podem ser editados pelo utilizador. Para além das funções de ordenação e de filtro, poderá encontrar igualmente todas as propriedades necessárias à criação de um \<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"subform\"\>subformulário\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help hd_id3154810 5 0 pt Origem de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3152349 16 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_DATASOURCE\"\>Define a origem de dados a que o formulário deve fazer referência.\</ahelp\> Se fizer clique no botão \<emph\>...\</emph\>, é apresentada a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\"\>\<emph\>Abrir\</emph\>\</link\>, na qual é possível seleccionar uma origem de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help hd_id3146948 6 0 pt Conteúdo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3155922 17 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_CURSORSOURCE\"\>Determina o conteúdo a utilizar no formulário. O conteúdo pode ser constituído por uma tabela ou uma consulta existente (previamente criada na base de dados) ou pode ser definida através de uma instrução SQL. Antes de introduzir um contexto, é necessário definir o tipo exacto em \<emph\>Tipo de conteúdo\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3149657 27 0 pt Se tiver seleccionado "Tabela" ou "Consulta" em \<emph\>Tipo de conteúdo\</emph\>, a caixa apresenta todas as tabelas e consultas definidas na base de dados seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help hd_id3148755 7 0 pt Tipo de conteúdo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3150541 19 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_CURSORSOURCETYPE\"\>Define se a origem de dados deve ser constituída por uma base de dados ou uma consulta existente, ou se o formulário deve ser gerado com base numa instrução SQL.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3153192 29 0 pt Se seleccionar "Tabela" ou "Consulta", o formulário fará referência à tabela ou consulta que especificar em \<emph\>Conteúdo\</emph\>. Se pretender criar uma nova consulta ou um \<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"subform\"\>subformulário\</link\>, é necessário seleccionar a opção "SQL". Em seguida, pode introduzir a instrução para a consulta de SQL ou para o subformulário directamente na caixa \<emph\>Conteúdo de lista\</emph\> na página do separador Dados das propriedades de controlo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help hd_id3158409 105 0 pt Analisar comando SQL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3145171 106 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_ESCAPE_PROCESSING\"\>Especifica se a instrução SQL deve ser analisada pelo %PRODUCTNAME.\</ahelp\> Se estiver definida como Sim, pode fazer clique no botão \<emph\>...\</emph\> junto à caixa de lista \<emph\>Conteúdo\</emph\>. Esta operação abrirá uma janela na qual pode criar graficamente uma consulta de base de dados. Quando fechar essa janela, a instrução SQL para a consulta criada será inserida na caixa de lista \<emph\>Conteúdo\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help hd_id3154684 81 0 pt Filtrar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3150449 82 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_FILTER_CRITERIA\"\>Introduza as condições necessárias à filtragem dos dados do formulário. As especificações de filtro seguem regras de SQL, sem ser utilizada a cláusula WHERE.\</ahelp\> Se, por exemplo, pretender apresentar todos os registos com o nome "Mike", escreva no campo de dados: Forename = 'Mike'. É igualmente possível combinar condições: Forename = 'Mike' OU Forename = 'Peter'. Serão apresentados todos os registos correspondentes a estas duas condições. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3156212 83 0 pt A função de filtro encontra-se disponível em modo de utilizador através dos ícones \<link href=\"text/shared/02/12030000.xhp\" name=\"AutoFilter\"\>\<emph\>Filtro automático\</emph\>\</link\> e \<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\" name=\"Default Filter\"\>\<emph\>Filtro predefinido\</emph\>\</link\> existentes na barra \<link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"Form Navigation Bar\"\>\<emph\>Navegação em formulários\</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help hd_id3156005 84 0 pt Ordenar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3163712 85 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_SORT_CRITERIA\"\>Especifica as condições de ordenação dos dados no formulário. A especificação das condições de ordenação segue regras de SQL, sem ser utilizada a cláusula ORDER BY.\</ahelp\> Por exemplo, se pretender que todos os registos de uma base de dados sejam ordenados de forma ascendente num campo e de forma descendente noutro campo, introduza Forename ASC, Name DESC (presumindo que Forename e Name são os nomes dos campos de dados). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3156444 86 0 pt É possível utilizar os ícones apropriados da barra \<link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"Form Navigation Bar\"\>\<emph\>Navegação em formulários\</emph\>\</link\>, em Modo de utilizador para ordenar: \<link href=\"text/shared/02/12010000.xhp\" name=\"Sort Ascending\"\>\<emph\>Ordenação ascendente\</emph\>\</link\>, \<link href=\"text/shared/02/12020000.xhp\" name=\"Sort Descending\"\>\<emph\>Ordenação descendente\</emph\>\</link\>, \<link href=\"text/shared/02/12100100.xhp\" name=\"Sort\"\>\<emph\>Ordenar\</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help hd_id3148616 8 0 pt Adicionar apenas dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3153139 20 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_DATAENTRY\"\>Determina se o formulário permite apenas a adição de novos dados (Sim) ou se permite igualmente a adição de outras propriedades (Não).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3148575 21 0 pt Se \<emph\>Adicionar apenas dados\</emph\> for definido para "Sim", não é possível modificar ou eliminar dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help hd_id3148455 9 0 pt Barra de navegação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3157976 22 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_NAVIGATION\"\>Especifica se é possível utilizar as funções de navegação da barra de formulários inferior.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3149485 79 0 pt A opção "Formulário ascendente" é utilizada para subformulários. Se seleccionar esta opção para um subformulário, é possível navegar utilizando os registos do formulário principal, caso o cursor se encontre no subformulário. Um subformulário é ligado ao formulário ascendente através de uma relação 1:1, pelo que a navegação é sempre executada no formulário ascendente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help hd_id3151051 10 0 pt Ciclo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3154944 23 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_CYCLE\"\>Determina a forma como a navegação deve ser efectuada, utilizando a tecla Tab.\</ahelp\> Com a tecla Tab, é possível avançar no formulário. Se premir simultaneamente a tecla Shift, a navegação é efectuada na direcção oposta. Se atingir o último (ou o primeiro) campo e premir novamente a tecla Tab, podem ser verificados vários efeitos. Define o controlo de teclas com as seguintes opções: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3166413 87 0 pt Opção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3150424 88 0 pt Significado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3150417 89 0 pt Predefinição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3157847 90 0 pt Esta definição define automaticamente um ciclo, que sucede a uma ligação existente à base de dados: se o formulário contiver uma ligação à base de dados, a tecla Tab inicia, por predefinição, uma modificação ao registo anterior ou seguinte ao sair do último campo (ver Todos os registos). Se não existir qualquer ligação à base de dados, é apresentado o formulário seguinte/anterior (ver Página actual). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3153418 91 0 pt Todos os registos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3152972 92 0 pt Esta opção aplica-se apenas a formulários de base de dados e é utilizada para navegar através de todos os registos. Se utilizar a tecla Tab para sair do último campo de um formulário, o registo actual é modificado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3151020 93 0 pt Registo activo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3145301 94 0 pt Esta opção aplica-se apenas a formulários de base de dados e é utilizada para navegar no registo actual. Se utilizar a tecla Tab para sair do último campo de um formulário, o registo actual é modificado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3146913 95 0 pt Página actual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3150330 96 0 pt Ao sair do último campo de um formulário, o cursor avança para o primeiro campo do formulário seguinte. Este é o padrão para formulários HTML; por este motivo, esta opção é especialmente relevante para formulários HTML. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help hd_id3155064 11 0 pt Permitir adições 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3154360 24 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_ALLOW_ADDITIONS\"\>Determina se é possível adicionar dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help hd_id3156054 12 0 pt Permitir modificações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3156377 25 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_ALLOW_EDITS\"\> Determina se é possível modificar os dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help hd_id3149019 13 0 pt Permitir eliminações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3148995 26 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_ALLOW_DELETIONS\"\>Determina se é possível eliminar os dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help hd_id3153714 3 0 pt Ligar campos principais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3147339 14 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_MASTERFIELDS\"\>Se criar um \<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"subform\"\>subformulário\</link\>, introduza o campo de dados do formulário ascendente que é responsável pela sincronização entre ascendente e subformulário.\</ahelp\> Para introduzir vários valores, prima Shift + Enter após cada linha de entrada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3149568 71 0 pt O subformulário é baseado numa consulta de \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#sql\" name=\"SQL\"\>SQL\</link\>; mais especificamente, numa \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Parameter Query\"\>Consulta de parâmetros\</link\>. Se for introduzido o nome de um campo na caixa \<emph\>Ligar campos principais\</emph\>, os dados incluídos nesse campo do formulário principal são lidos para uma variável, que é necessário introduzir em \<emph\>Ligar campos subordinados\</emph\>. Numa instrução SQL apropriada, esta variável é comparada com os dados de tabela a que o subformulário faz referência. Em alternativa, é possível introduzir o nome da coluna na caixa \<emph\>Ligar campos principais\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3156089 72 0 pt Considere o seguinte exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3151017 30 0 pt A tabela de base de dados em que o formulário se baseia corresponde, por exemplo, a uma base de dados de clientes ("Customer"), na qual foi atribuído a cada cliente um número exclusivo num campo de dados com o nome "Cust_ID". Os pedidos de um cliente são mantidos noutra tabela da base de dados. Neste momento, pretende verificar os pedidos de cada cliente após a respectiva introdução no formulário. Para tal, é necessário criar um subformulário. Em \<emph\>Ligar campos subordinados\</emph\>, introduza o campo de dados da base de dados de clientes que identifica o cliente de forma evidente, ou seja, Cust_ID. Em \<emph\>Ligar campos subordinados\</emph\>, introduza o nome de uma variável que deve aceitar os dados do campo Cust_ID, por exemplo, x. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3151248 73 0 pt O subformulário deve apresentar os dados apropriados da tabela de pedidos ("Orders") para cada ID de cliente (Customer_ID -> x). Este procedimento apenas é possível se cada pedido for exclusivamente atribuído a um cliente na tabela de pedidos. Em alternativa, é possível utilizar outro campo com o nome Customer_ID; no entanto, para garantir que este campo não é confundido com o mesmo campo do formulário principal, o campo tem o nome Customer_Number. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3153537 74 0 pt Compare o Customer_Number na tabela "Orders" com o Customer_ID da tabela "Customers". Para tal, é possível utilizar, por exemplo, a variável x com a seguinte instrução SQL: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3155335 75 0 pt SELECT * FROM Orders WHERE Customer_Number =: x (se pretender que o subformulário apresente todos os dados da tabela de pedidos) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3163727 76 0 pt ou: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3153921 77 0 pt SELECT Item FROM Orders WHERE Customer_Number =: x (se pretender que o subformulário da tabela de pedidos apresente apenas os dados incluídos no campo "Item") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3148488 78 0 pt A instrução SQL pode ser introduzida no campo \<emph\>Origem de dados\</emph\>, ou é possível criar uma consulta parametrizada apropriada, que pode ser utilizada para criar o subformulário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help hd_id3150648 4 0 pt Ligar campos subordinados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3149923 15 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_SLAVEFIELDS\"\>Se criar um subformulário, introduza a variável na qual possam ser armazenados valores possíveis do campo do formulário ascendente.\</ahelp\> Se um subformulário tiver como base uma consulta, introduza a variável que definiu na consulta. Se criar um formulário utilizando uma instrução SQL introduzida no campo \<emph\>Origem de dados\</emph\>, introduza a variável que utilizou na instrução. É possível escolher qualquer nome de variável. Se pretender introduzir vários valores, prima Shift + Enter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3155114 31 0 pt Se especificou, por exemplo, o campo Customer_ID da base de dados como campo ascendente em \<emph\>Ligar campos principais\</emph\>, é possível definir, em \<emph\>Ligar campos subordinados\</emph\>, o nome da variável na qual os valores do campo Customer_ID da base de dados devem ser armazenados. Se especificar, agora, uma instrução SQL na caixa \<emph\>Origem de dados\</emph\> utilizando esta variável, os valores relevantes são apresentados no subformulário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help hd_id3152778 32 0 pt O que é um subformulário? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3155579 33 0 pt Os formulários são criados com base numa tabela de base de dados ou numa consulta de base de dados. Apresentam os dados de uma forma visualmente atractiva e podem ser utilizados para introduzir ou editar dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3147094 34 0 pt \<variable id=\"wozu\"\>Se necessitar de um formulário que possa fazer referência aos dados de uma tabela ou consulta e, adicionalmente, apresentar dados de outra tabela, deve criar um subformulário.\</variable\> Por exemplo, este subformulário pode consistir numa caixa de texto que apresente os dados de outra tabela de base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3157972 35 0 pt Um subformulário é um componente adicional do formulário principal. O formulário principal pode ser designado por "formulário ascendente" ou "principal". Os subformulários são necessários a partir do momento em que pretenda aceder a mais do que uma tabela de um formulário. Cada tabela adicional requer o seu próprio subformulário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id4807275 0 pt Após a criação de um formulário, este pode ser alterado para um subformulário. Para tal, active o Modo de desenho e abra o Navegador de formulários. No Navegador de formulários, arraste um formulário (que irá tornar-se num subformulário) para qualquer outro formulário (que irá tornar-se num formulário principal). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3158444 36 0 pt O utilizador do documento não conseguirá visualizar que o formulário tem subformulários. O utilizador visualiza apenas um documento no qual são introduzidos dados ou são apresentados dados existentes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_idN10C2A 0 pt Especifique o campo principal de ligações a partir dos campos principais no modelo global. No subformulário, a ligação de campos subordinados pode ser definida como um campo, ao qual será feita a correspondência com os conteúdos da ligação de campos principais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_idN10C2D 0 pt Quando o utilizador navega através dos dados, o formulário apresenta sempre o registo de dados actuais. Se existem subformulários definidos, o conteúdo dos subformulários é apresentado após um espaço de tempo de aproximadamente 200 ms. Este espaço de tempo permite a pesquisa rápida através dos registos de dados do modelo global. Se a navegação até ao próximo registo principal de dados ocorrer dentro desse espaço de tempo, não é necessária a recuperação e apresentação dos dados de subformulário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir colunas de base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070000.xhp 0 help hd_id3147000 1 0 pt Inserir colunas de base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070000.xhp 0 help par_id3143284 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:SbaBrwInsert\"\>\<variable id=\"datenintext\"\>Insere todos os campos do registo marcado no documento actual, na posição do cursor.\</variable\>\</ahelp\> O ícone só é visível se o documento actual for um documento de texto ou uma folha de cálculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070000.xhp 0 help par_id3154186 0 pt \<image id=\"img_id3147291\" src=\"res/commandimagelist/sc_sbabrwinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147291\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070000.xhp 0 help par_id3153527 3 0 pt Dados em texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070000.xhp 0 help par_id3153577 4 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>No navegador de origens de dados, seleccione o registo que pretende inserir no documento e, em seguida, faça clique no ícone \<emph\>Dados em texto\</emph\>. O registo é inserido no documento na posição do cursor e o conteúdo de cada campo individual do registo é copiado para uma coluna de tabela. É igualmente possível seleccionar vários registos e transferir os mesmos para o documento, fazendo clique no ícone \<emph\>Dados em texto\</emph\>. Cada registo individual é, deste modo, instroduzido numa nova linha.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070000.xhp 0 help par_id3145345 5 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>No navegador de origens de dados, seleccione os registos que pretende inserir no documento e, em seguida, faça clique no ícone \<emph\>Dados em texto\</emph\> ou arraste e largue dados do navegador de origens de dados para o documento. Com este procedimento, é apresentada a caixa de diálogo \<emph\>Inserir colunas de base de dados\</emph\>. Seleccione se os dados devem ser inseridos como uma \<link href=\"text/shared/02/12070100.xhp\" name=\"table\"\>tabela\</link\>, como \<link href=\"text/shared/02/12070200.xhp\" name=\"fields\"\>campos\</link\> ou como \<link href=\"text/shared/02/12070300.xhp\" name=\"text\"\>texto\</link\>.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070000.xhp 0 help par_id3153031 6 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>As preferências que definir na caixa de diálogo\<emph\> Inserir colunas de base de dados \</emph\>são guardadas e estarão activas da próxima vez que a caixa de diálogo for invocada. Este processo de gravação é independente da base de dados e pode registar as preferências relativas a um máximo de 5 bases de dados.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070000.xhp 0 help par_id3156326 7 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Se os dados forem inseridos no documento como uma tabela, as propriedades da tabela não são guardadas em conjunto com os dados do documento. Se seleccionar a função \<emph\>Formatação automática\</emph\> para formatar a tabela, o $[officename] registará o nome do modelo de formato. Assim, caso volte a inserir dados como uma tabela, este modelo será automaticamente utilizado, excepto se as preferências tiverem sido alteradas.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12030000.xhp 0 help tit 0 pt Filtro automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12030000.xhp 0 help hd_id3149495 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/12030000.xhp\" name=\"AutoFilter\"\>Filtro automático\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12030000.xhp 0 help par_id3148983 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:AutoFilter\"\>Filtra os registos com base no conteúdo do campo de dados actualmente seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12030000.xhp 0 help par_id3151234 0 pt \<image id=\"img_id3147261\" src=\"res/commandimagelist/sc_formfiltered.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147261\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12030000.xhp 0 help par_id3147043 3 0 pt Filtro automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12030000.xhp 0 help par_id3155355 4 0 pt Coloque o cursor num nome de campo cujo conteúdo pretenda filtrar e, em seguida, faça clique no ícone \<emph\>Filtro automático\</emph\>. Apenas os registos com conteúdo semelhante ao nome de campo seleccionado são visíveis. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12030000.xhp 0 help par_id3159234 5 0 pt Por exemplo, para ver todos os clientes de Nova Iorque, faça clique num nome de campo com a entrada "Nova Iorque". Em seguida, o Filtro automático filtra todos os clientes de Nova Iorque da base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12030000.xhp 0 help par_id3153577 6 0 pt É possível remover o Filtro automático actual através do ícone \<link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Remove Filter/Sorting\"\>Remover filtro/Ordenar\</link\> ou de \<emph\>Dados - Filtro - Remover filtro\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12030000.xhp 0 help par_id3145345 7 0 pt Para filtrar com vários nomes de campo em simultâneo, faça clique no ícone \<emph\>Filtro predefinido\</emph\>. É apresentada a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\" name=\"Default Filter dialog\"\>Filtro predefinido\</link\>, na qual é possível combinar vários critérios de filtro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\06050000.xhp 0 help tit 0 pt Diminuir um nível 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\06050000.xhp 0 help hd_id3148983 1 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"Demote One Level\"\>Diminuir um nível\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"Demote\"\>Diminuir\</link\>\</defaultinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\06050000.xhp 0 help par_id3147285 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DecrementLevel\"\>Move o parágrafo seleccionado um nível abaixo numa hierarquia de numeração ou marcas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\06050000.xhp 0 help par_id3149549 4 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>O ícone\<emph\> Diminuir um nível \</emph\>está localizado na barra \<emph\>Marcas e numeração\</emph\>, que é apresentada quando o cursor está posicionado num item de numeração ou de marca. \</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>O ícone \<emph\>Diminuir\</emph\> está localizado na barra \<emph\>Formatação de texto\</emph\>, que é apresentada quando está a trabalhar na vista de destaque. \</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\06050000.xhp 0 help par_id3146957 0 pt \<image id=\"img_id3143267\" src=\"res/commandimagelist/sc_outlineright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3143267\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\06050000.xhp 0 help par_id3149096 3 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Diminuir um nível \</caseinline\>\<defaultinline\>Diminuir\</defaultinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170900.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de caixas de combinação/caixas de lista 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170900.xhp 0 help bm_id3159233 0 pt \<bookmark_value\>formulários; Assistente de caixas de combinação/caixas de lista\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170900.xhp 0 help hd_id3154094 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\" name=\"Combo Box/List Box Wizard\"\>Assistente de caixas de combinação/caixas de lista\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170900.xhp 0 help par_id3152363 2 0 pt Se inserir uma caixa de combinação ou uma caixa de lista num documento, é automaticamente iniciado um assistente. Este assistente permite especificar de forma interactiva quais as informações a serem apresentadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170900.xhp 0 help par_id3145211 21 0 pt Pode utilizar o ícone \<link href=\"text/shared/02/01171100.xhp\" name=\"Wizards On/Off\"\>\<emph\>Activar/desactivar assistentes\</emph\>\</link\> para impedir que o assistente inicie automaticamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170900.xhp 0 help par_id3155391 22 0 pt Os assistentes para caixas de combinação e caixas de lista diferem entre si no passo final. Este facto deve-se à natureza do campo de controlo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170900.xhp 0 help par_id3159233 23 0 pt \<emph\>Caixas de lista\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170900.xhp 0 help par_id3166410 24 0 pt No caso de uma caixa de lista, o utilizador selecciona uma entrada de uma lista de entradas. Estas entradas são guardadas numa tabela de base de dados e não podem ser modificadas através da caixa de lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170900.xhp 0 help par_id3166460 25 0 pt De uma forma geral, a tabela de base de dados que contém entradas de lista visíveis no formulário não corresponde à tabela na qual o formulário se baseia. As caixas de lista de um formulário funcionam através de referências, ou seja, as referências às entradas de lista visíveis estão localizadas na tabela do formulário (tabela de valores) e são igualmente introduzidas como tal na tabela de valores, caso o utilizador seleccione e guarde uma entrada da lista. Através de valores de referência, as caixas de lista podem apresentar dados de uma tabela ligada à tabela do formulário actual. Deste modo, o \<emph\>Assistente de caixas de lista\</emph\> permite a ligação de duas tabelas de uma base de dados, de forma a que possa ser apresentada, no campo de controlo, uma lista detalhada de um campo de base de dados localizado numa tabela diferente daquela a que se refere o formulário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170900.xhp 0 help par_id3145673 31 0 pt Nas outras tabelas, o campo obrigatório é procurado através da utilização dos nomes de campos (ControlSource) e, em seguida, os campos serão devidamente preenchidos. Se o nome do campo não for localizado, a lista permanecerá vazia. Quando os campos de lista contêm colunas ligadas, a primeira coluna da outra tabela será utilizada sem a apresentação prévia de uma consulta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170900.xhp 0 help par_id3154860 26 0 pt Se uma tabela de artigos contiver, por exemplo, o número de um fornecedor, a caixa de lista pode utilizar a ligação "Número do fornecedor" para apresentar o nome do fornecedor a partir da tabela de fornecedores. Na página \<emph\>Ligações de campo\</emph\> o Assistente solicitará informações sobre todas as definições necessárias para esta ligação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170900.xhp 0 help par_id3150977 27 0 pt \<emph\>Caixas de combinação\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170900.xhp 0 help par_id3158430 28 0 pt Em relação a caixas de combinação, os utilizadores podem seleccionar uma entrada das entradas de lista ou introduzir o texto por si próprios. As entradas, que são disponibilizadas como uma lista na qual os utilizadores podem efectuar selecções, podem ser originárias de qualquer tabela de base de dados. As entradas que os utilizadores seleccionam ou introduzem para que sejam guardadas podem ser guardadas apenas no formulário ou numa base de dados. Se forem guardadas numa base de dados, são escritas na tabela de base de dados na qual o formulário se baseia. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170900.xhp 0 help par_id3154046 29 0 pt Em caixas de combinação, podem ser apresentados os dados de qualquer tabela. Não é necessária uma ligação directa entre a tabela de formulário actual e a tabela cujos valores serão apresentados na caixa de combinação (tabela de lista). As caixas de lista não funcionam com referências. Se o utilizador introduzir ou seleccionar e guardar um valor, o valor efectivamente apresentado é introduzido na tabela do formulário. Uma vez que não existe qualquer ligação entre a tabela do formulário e a tabela de lista, a tabela \<emph\>Ligação de campo\</emph\> não é apresentada neste local. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170900.xhp 0 help par_id3146949 30 0 pt No caso de uma caixa de lista, as entradas são seleccionadas na lista e guardadas na tabela de lista. No caso de uma caixa de combinação, é possível adicionar texto adicional que pode ser escrito na tabela de base de dados actual do formulário (tabela de valores) e armazenada na referida localização, se pretendido. Para esta função, o \<emph\>Assistente de caixas de combinação\</emph\> apresenta, como última página, a página \<emph\>Processamento de dados\</emph\>, enquanto que, no caso de caixas de lista, esta página não existe. Nesta página, é possível determinar se o texto que foi introduzido deve ser guardado na tabela de valores, bem como a localização na tabela de valores onde o texto deve ser guardado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170002.xhp 0 help tit 0 pt Propriedades especiais de um campo formatado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170002.xhp 0 help bm_id3150774 0 pt \<bookmark_value\>campos formatados; propriedades\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos; campos formatados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlos; campos formatados\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170002.xhp 0 help hd_id3150774 131 0 pt Propriedades especiais de um campo formatado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170002.xhp 0 help par_id3156410 127 0 pt \<emph\>Formatação\</emph\>: É possível definir a propriedade \<emph\>Formatação \</emph\> fazendo clique no botão \<emph\>... \</emph\>na linha \<emph\>Formatação\</emph\> da caixa de diálogo \<emph\>Propriedades: Campo formatado\</emph\>. É apresentada a caixa de diálogo \<emph\>Formato numérico\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170002.xhp 0 help par_id3150443 128 0 pt Se o campo formatado estiver ligado ao campo de texto de uma base de dados, as entradas existentes neste campo serão consideradas como texto. Se o campo formatado estiver ligado a um campo da base de dados que pode ser apresentado como um número, a entrada é considerada como números. A data e a hora são igualmente consideradas internamente como números. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170002.xhp 0 help par_id3150976 129 0 pt \<emph\>Valor mín.\</emph\> e \<emph\>Valor máx.\</emph\>: É possível introduzir o valor numérico mínimo e máximo de um campo formatado. Os valores mínimo e máximo determinam a saída de dados existentes (Exemplo: Valor mín. corresponde a 5, o campo de base de dados ligado contém o valor de número inteiro 3. A saída corresponde a 5, mas o valor na base de dados não é modificado), bem como a entrada de novos dados (Exemplo: O valor máx. corresponde a 10 e é introduzido 20. A entrada é corrigida e, na base de dados, é escrito 10). Se não forem preenchidos os campos relativos a \<emph\>Valor mín. \</emph\>e \<emph\>Valor máx.\</emph\>, não são aplicados quaisquer limites. Para campos formatados ligados a um campo de texto de uma base de dados, não são aplicados estes dois valores nem o \<emph\>Valor predefinido\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170002.xhp 0 help par_id3153665 130 0 pt \<emph\>Valor predefinido\</emph\>: Em novos registos, este valor é definido como o valor predefinido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\05090000.xhp 0 help tit 0 pt Rodar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\05090000.xhp 0 help hd_id3154863 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\"\>Rodar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\05090000.xhp 0 help par_id3149119 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ToggleObjectRotateMode\"\>Roda o objecto seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\05090000.xhp 0 help par_id3149716 5 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Seleccione um objecto e faça clique no ícone \<emph\>Rodar\</emph\> na barra de ferramentas \<emph\>Desenho\</emph\>. \</caseinline\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>Seleccione um objecto e faça clique no ícone Rodar na barra de ferramentas Desenho. \</caseinline\>\<defaultinline\>Seleccione um objecto e faça clique no ícone \<emph\>Rodar\</emph\> na barra de ferramentas \<emph\>Propriedades do objecto de desenho\</emph\>.\</defaultinline\>\</switchinline\> Arraste uma guia de um canto do objecto na direcção para a qual pretende rodá-lo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\05090000.xhp 0 help par_id3152551 0 pt \<image id=\"img_id3154317\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154317\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\05090000.xhp 0 help par_id3153577 4 0 pt Rodar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\05090000.xhp 0 help par_id3156113 3 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05230300.xhp\" name=\"Format - Position and Size - Rotate\"\>\<emph\>Formatar - Posição e tamanho - Rodar\</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20040000.xhp 0 help tit 0 pt Modo de inserção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20040000.xhp 0 help hd_id3149748 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/20040000.xhp\" name=\"Insert Mode\"\>Modo de inserção\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20040000.xhp 0 help par_id3152363 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:InsertMode\"\>Apresenta o modo de inserção actual. É possível alternar entre INSER = inserção e SUB = substituição.\</ahelp\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Este campo só se encontra activo se o cursor estiver colocado na linha de entrada da barra de fórmulas ou numa célula. \</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20040000.xhp 0 help par_id3154422 3 0 pt Faça clique no campo para alternar entre os modos (excepto no $[officename] Basic IDE, no qual apenas o modo de \<emph\>inserção\</emph\> se encontra activo). Se o cursor estiver posicionado num documento de texto, também poderá utilizar a tecla Insert (se estiver disponível no teclado) para alternar entre os modos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20040000.xhp 0 help par_id3149177 4 0 pt \<emph\>Modo\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20040000.xhp 0 help par_id3155391 5 0 pt \<emph\>Resultado\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20040000.xhp 0 help par_id3149388 6 0 pt INSER 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20040000.xhp 0 help par_id3147243 7 0 pt No modo de inserção, é inserido novo texto na posição do cursor e o texto seguinte é deslocado para a direita. O cursor é apresentado como uma linha vertical. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20040000.xhp 0 help par_id3148539 8 0 pt SUB 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20040000.xhp 0 help par_id3156327 9 0 pt No modo de substituição, todo o texto existente é substituído por novo texto. O cursor é apresentado como uma linha vertical espessa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01171300.xhp 0 help tit 0 pt Fixar na grelha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01171300.xhp 0 help hd_id3151262 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"Snap to Grid\"\>Fixar na grelha\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01171300.xhp 0 help par_id3149495 5 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica se devem ser movidas molduras, elementos de desenho e controlos apenas entre pontos da grelha.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01171300.xhp 0 help par_id3156027 0 pt \<image id=\"img_id3157896\" src=\"res/commandimagelist/sc_griduse.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3157896\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01171300.xhp 0 help par_id3147834 4 0 pt Fixar na grelha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\03140000.xhp 0 help tit 0 pt Estilo de linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\03140000.xhp 0 help hd_id3146936 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/03140000.xhp\" name=\"Line Style\"\>Estilo de linha\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\03140000.xhp 0 help par_id3155577 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:LineStyle\"\>Faça clique neste ícone para abrir a barra de ferramentas \<emph\>Estilo de linha\</emph\>, na qual pode modificar o estilo da linha de contorno.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\03140000.xhp 0 help par_id3154926 5 0 pt Este contorno pode corresponder ao contorno de uma moldura, de um objecto gráfico ou de uma tabela. O ícone \<emph\>Estilo de linha\</emph\> só será visível se tiver sido seleccionado um objecto gráfico, uma tabela, um objecto de gráfico ou uma moldura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\03140000.xhp 0 help par_id3153377 0 pt \<image id=\"img_id3147102\" src=\"res/commandimagelist/sc_linestyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147102\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\03140000.xhp 0 help par_id3154398 3 0 pt Estilo de linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\03140000.xhp 0 help par_id3153114 4 0 pt Para obter mais informações, consulte, na Ajuda, a secção \<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Borders\"\>Contornos\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14020200.xhp 0 help tit 0 pt Activar/desactivar vista de desenho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14020200.xhp 0 help hd_id3159411 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/14020200.xhp\" name=\"Switch Design View On / Off\"\>Activar/desactivar vista de desenho\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14020200.xhp 0 help par_id3149495 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DBChangeDesignMode\"\>Apresenta a vista de desenho ou a vista SQL da consulta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14020200.xhp 0 help par_id3149140 0 pt \<image id=\"img_id3152918\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbchangedesignmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152918\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14020200.xhp 0 help par_id3147399 3 0 pt Activar/desactivar vista de desenho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\blockarrows.xhp 0 help tit 0 pt Setas largas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\blockarrows.xhp 0 help par_idN1055A 0 pt \<link href=\"text/shared/02/blockarrows.xhp\"\>Setas Largas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\blockarrows.xhp 0 help par_idN1056A 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre a barra de ferramentas Setas Largas a partir da qual pode inserir imagens no documento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\blockarrows.xhp 0 help par_idN1059A 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Faça clique num ícone da barra de ferramentas Setas largas e arraste-o no documento para desenhar a forma.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\blockarrows.xhp 0 help par_idN1059D 0 pt Algumas formas apresentam uma guia especial que pode ser arrastada para alterar as propriedades da forma. O ponteiro do rato transforma-se num símbolo de mão se for colocado sobre estas guias especiais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\10030000.xhp 0 help tit 0 pt Até ao início do documento/Primeira página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\10030000.xhp 0 help hd_id3149031 1 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\> \<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/shared/02/10030000.xhp\" name=\"To Document Begin\"\>Até ao início do documento\</link\>\</caseinline\> \<defaultinline\>\<link href=\"text/shared/02/10030000.xhp\" name=\"First Page\"\>Primeira página\</link\>\</defaultinline\> \</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\10030000.xhp 0 help par_id3153539 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:FirstPage\" visibility=\"visible\"\>Permite passar para a primeira página do documento.\</ahelp\> Esta função só se encontra activa quando é seleccionada a função \<emph\>Pré-visualizar página\</emph\> no menu \<emph\>Ficheiro\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\10030000.xhp 0 help par_id3154751 0 pt \<image src=\"res/commandimagelist/sc_gotostartofdoc.png\" id=\"img_id3147571\"\>\<alt id=\"alt_id3147571\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\10030000.xhp 0 help par_id3143268 3 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\> \<caseinline select=\"WRITER\"\>Até ao início do documento\</caseinline\> \<defaultinline\>Primeira página\</defaultinline\> \</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\flowcharts.xhp 0 help tit 0 pt Fluxograma 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\flowcharts.xhp 0 help par_idN10557 0 pt \<link href=\"text/shared/02/flowcharts.xhp\"\>Fluxograma\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\flowcharts.xhp 0 help par_idN10567 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre a barra de ferramentas Fluxograma a partir da qual pode inserir imagens no documento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\flowcharts.xhp 0 help par_idN10597 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Faça clique no ícone a partir da barra de ferramentas Fluxograma e arraste-o no documento para desenhar a forma.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help tit 0 pt Aumentar avanço 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help bm_id3148520 0 pt \<bookmark_value\>parágrafos; aumentar avanços de\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help hd_id3148520 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/02140000.xhp\" name=\"Increase Indent\"\>Aumentar avanço\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help par_id3151330 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Clique no ícone Aumentar avanço para aumentar o avanço esquerdo no parágrafo actual ou conteúdo da célula e defini-lo para a próxima posição do separador predefinido.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help par_id3149798 17 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Se seleccionar vários parágrafos, o avanço de todos os parágrafos seleccionados é aumentado.\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>O conteúdo das células refere-se ao valor actual em \<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Formatar - Célula - Alinhamento\"\>\<emph\>Formatar - Célula - Alinhamento\</emph\>\</link\>.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help par_id3147576 0 pt \<image id=\"img_id3149388\" src=\"res/commandimagelist/sc_incrementindent.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3149388\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help par_id3166460 4 0 pt Aumentar avanço 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help par_id3152996 5 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Clique no ícone \<emph\>Aumentar avanço\</emph\> enquanto mantém premida a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Comando \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl \</defaultinline\>\</switchinline\> para mover o avanço do parágrafo seleccionado para a distância de tabulação predefinida em \<link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - Geral\"\>\<emph\>%PRODUCTNAME Writer - Geral\</emph\>\</link\> na caixa de diálogo Opções.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help par_id3157910 6 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Exemplo:\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help par_id3153698 7 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Os avanços dos dois parágrafos são movidos com a função \<emph\>Aumentar avanço\</emph\> para a distância de tabulação padrão de 2 cm:\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help par_id3154047 8 0 pt Avanço original 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help par_id3148492 9 0 pt Avanço aumentado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help par_id3153126 10 0 pt Avanço aumentado pelo valor com a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help par_id3155922 11 0 pt 0,25 cm 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help par_id3147265 12 0 pt 2 cm 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help par_id3149669 13 0 pt 2,25 cm 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help par_id3161657 14 0 pt 0,5 cm 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help par_id3150791 15 0 pt 2 cm 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help par_id3154138 16 0 pt 2,5 cm 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170400.xhp 0 help tit 0 pt Adicionar campo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170400.xhp 0 help hd_id3144436 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170400.xhp\" name=\"Add Field\"\>Adicionar campo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170400.xhp 0 help par_id3166460 2 0 pt \<variable id=\"text\"\>\<ahelp hid=\".uno:AddField\"\>Abre uma janela onde pode seleccionar um campo de base de dados para adicionar ao formulário ou relatório.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170400.xhp 0 help par_id3156114 3 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FIELD_SEL\"\>A janela de selecção de campos apresenta todos os campos de base de dados da tabela ou consulta que foi especificada como origem de dados nas \<link href=\"text/shared/02/01170201.xhp\" name=\"Form Properties\"\>Propriedades de formulário\</link\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170400.xhp 0 help par_id3147620 4 0 pt É possível inserir um campo no documento actual através da função arrastar e largar. É introduzido um campo que contém uma ligação à base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170400.xhp 0 help par_id3153541 5 0 pt Se adicionar campos a um formulário e desactivar \<link href=\"text/shared/02/01170500.xhp\" name=\"Design Mode\"\>Modo de desenho\</link\>, pode verificar que $[officename] adiciona um campo de entrada com etiqueta para cada campo de base de dados inserido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02050000.xhp 0 help tit 0 pt Texto orientado de cima para baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02050000.xhp 0 help hd_id3149119 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/02050000.xhp\" name=\"Text running from top to bottom\"\>Texto orientado de cima para baixo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02050000.xhp 0 help par_id3153089 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:TextdirectionTopToBotto\" visibility=\"visible\"\>Especifica a orientação vertical do texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02050000.xhp 0 help par_id3154186 0 pt \<image src=\"res/commandimagelist/sc_textdirectiontoptobottom.png\" id=\"img_id3154927\"\>\<alt id=\"alt_id3154927\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02050000.xhp 0 help par_id3149827 3 0 pt Orientação do texto de cima para baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02010000.xhp 0 help tit 0 pt Aplicar estilo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02010000.xhp 0 help hd_id3148520 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/02010000.xhp\" name=\"Apply Style\"\>Aplicar estilo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02010000.xhp 0 help par_id3155351 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:StyleApply\"\>Atribui um estilo ao parágrafo actual, a parágrafos seleccionados ou a um objecto seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02010000.xhp 0 help par_idN10621 0 pt Para repor o estilo de parágrafo predefinido dos objectos seleccionados, seleccione a opção Limpar formatação. Seleccione Mais para a abrir a janela Estilos e formatação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02010000.xhp 0 help par_id3155552 0 pt \<image id=\"img_id3152801\" src=\"res/helpimg/zellvor.png\" width=\"1.0402in\" height=\"0.2098in\" localize=\"true\"\>\<alt id=\"alt_id3152801\"\>Aplicar estilo\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02010000.xhp 0 help par_id3145345 3 0 pt Aplicar estilo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170800.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de elementos de tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170800.xhp 0 help hd_id3150620 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170800.xhp\" name=\"Table Element Wizard\"\>Assistente de elementos de tabela\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170800.xhp 0 help par_id3155354 2 0 pt Se inserir um controlo de tabela num documento, o \<emph\>Assistente de elementos de tabela\</emph\> é automaticamente iniciado. Neste assistente, é possível especificar, de forma interactiva, quais as informações apresentadas no controlo de tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170800.xhp 0 help par_id3154422 13 0 pt Pode utilizar o ícone \<link href=\"text/shared/02/01171100.xhp\" name=\"Wizards On/Off\"\>\<emph\>Activar/desactivar assistentes\</emph\>\</link\> para impedir que o assistente inicie automaticamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help tit 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help hd_id3151299 1 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help bm_id3156183 0 pt \<bookmark_value\>conteúdo da base de dados; inserir como tabelas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3156183 18 0 pt \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:RB_AS_TABLE\" visibility=\"hidden\"\>Insere dados seleccionados no navegador de origens de dados no documento como tabelas.\</ahelp\> Na caixa de diálogo \<emph\>Inserir colunas de base de dados\</emph\>, seleccione a opção \<emph\>Tabela\</emph\> para inserir os dados seleccionados no documento em formato de tabela. Na caixa de diálogo, é possível decidir quais os campos ou colunas da base de dados transferidos, bem como o modo como a tabela de texto é formatada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help hd_id3152594 2 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3152918 19 0 pt Na área \<emph\>Tabela\</emph\>, utilize as teclas de seta para seleccionar as colunas da tabela de base de dados que pretende aplicar à tabela de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help hd_id3156042 3 0 pt Colunas de base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3152425 20 0 pt \<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:LB_TBL_DB_COLUMN\"\>Especifica as colunas de base de dados a inserir na tabela seguinte.\</ahelp\> Todas as colunas de tabela de base de dados que não foram aceites na caixa de lista \<emph\>Coluna(s) de tabela\</emph\> são apresentadas neste local. As entradas são apresentadas por ordem alfabética. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help hd_id3147577 4 0 pt Coluna(s) de tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3153527 21 0 pt \<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:LB_TABLE_COL\"\>Apresenta uma lista de todas as colunas de base de dados a inserir no documento.\</ahelp\> Será atribuída uma coluna a cada entrada correspondente na tabela. A ordem das entradas na caixa de lista \<emph\>Coluna(s) de tabela\</emph\> determina a ordem dos dados na tabela de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help hd_id3146958 5 0 pt >> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3149750 22 0 pt \<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_IB_DBCOL_ALL_TO\"\>Move todos os campos de base de dados apresentados para a caixa de lista \<emph\>Coluna(s) de tabela\</emph\>.\</ahelp\> Todos os campos apresentados na caixa de lista \<emph\>Coluna(s) de tabela\</emph\> são inseridos no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help hd_id3163802 6 0 pt > 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3153662 23 0 pt \<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_IB_DBCOL_ONE_TO\"\>Move o campo de base de dados seleccionado para a caixa de lista \<emph\>Coluna(s) de tabela\</emph\>. \</ahelp\> É igualmente possível fazer duplo clique numa entrada para mover a mesma para a caixa de lista \<emph\>Coluna(s) de tabela\</emph\>. Todos os campos apresentados na caixa de lista \<emph\>Coluna(s) de tabela\</emph\> são inseridos no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help hd_id3149732 7 0 pt < 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3148685 24 0 pt \<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_IB_DBCOL_ONE_FROM\"\>Remove o campo de base de dados seleccionado da caixa de lista\<emph\> Coluna(s) de tabela\</emph\>.\</ahelp\> O campo removido não é inserido no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help hd_id3150771 8 0 pt << 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3154897 25 0 pt \<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_IB_DBCOL_ALL_FROM\"\>Remove todos os campos de base de dados da caixa de lista \<emph\>Coluna(s) de tabela\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help hd_id3159399 13 0 pt Formatar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3154380 30 0 pt Especifica o formato para inserção dos campos de base de dados no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help hd_id3156329 14 0 pt Da base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3149415 31 0 pt \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:RB_DBFMT_FROM_DB\"\>Aceita os formatos da base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help hd_id3159148 15 0 pt Seleccionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3152349 32 0 pt \<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:LB_DBFMT_FROM_USR\"\>Especifica um formato da lista, caso as informações sobre o formato de determinados campos de dados não sejam aceites.\</ahelp\> Os formatos apresentados neste local só se encontram disponíveis para determinados campos de base de dados, tais como campos numéricos ou booleanos. Se seleccionar um campo de base de dados em formato de texto, não será possível seleccionar qualquer formato da lista de selecção, uma vez que o formato de texto será automaticamente mantido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3144511 33 0 pt Se o formato pretendido não constar da lista, seleccione "Outros formatos..." e defina o formato pretendido na caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Number Format\"\>\<emph\>Formato numérico\</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3154282 34 0 pt O formato numérico atribuído através da lista de selecção refere-se sempre ao campo de base de dados seleccionado na caixa de diálogo \<emph\>Colunas de base de dados\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3154138 35 0 pt Para inserir os dados no documento sob a forma de uma tabela, é necessário que a opção de \<emph\>Tabela\</emph\> correcta se encontre activa. Em seguida, é possível seleccionar um campo de base de dados na caixa de lista \<emph\>Coluna(s) de tabela\</emph\> para definir a formatação do campo de base de dados. As alterações efectuadas aos formatos numéricos serão aplicadas à última selecção. O facto de o campo de base de dados ter sido seleccionado na caixa de lista \<emph\>Colunas de base de dados\</emph\> ou na caixa de lista \<emph\>Coluna(s) de tabela\</emph\> é irrelevante. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help hd_id3156280 10 0 pt Inserir cabeçalho da tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3150497 27 0 pt \<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:CB_TABLE_HEADON\"\>Especifica se deve ser inserida uma linha de título para as colunas da tabela de texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help hd_id3153178 11 0 pt Aplicar nome de coluna 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3152922 28 0 pt \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:RB_HEADL_COLNMS\"\>Utiliza os nomes dos campos da tabela de base de dados como cabeçalhos para cada uma das colunas de tabela de texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help hd_id3158407 12 0 pt Criar apenas linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3153194 29 0 pt \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:RB_HEADL_EMPTY\"\>Insere uma linha de título vazia na tabela de texto.\</ahelp\> Através da opção\<emph\> Criar apenas linha \</emph\>, é possível definir cabeçalhos no documento que não correspondam aos nomes do campo de base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help hd_id3153369 16 0 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3154299 36 0 pt \<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:PB_TBL_FORMAT\"\>Abre a caixa de diálogo \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Table Format\"\>\<emph\>Formato de tabela\</emph\>\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<emph\>Formato de tabela\</emph\>\</defaultinline\>\</switchinline\>, que permite definir as propriedades da tabela, tais como contornos, fundo e largura da coluna.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help hd_id3153728 17 0 pt Formatação automática 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3154988 37 0 pt \<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:PB_TBL_AUTOFMT\"\>Abre a caixa de diálogo \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"AutoFormat\"\>\<emph\>Formatação automática\</emph\>\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<emph\>Formatação automática\</emph\>\</defaultinline\>\</switchinline\>, na qual pode seleccionar estilos de formato que são imediatamente aplicados ao inserir a tabela.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24040000.xhp 0 help tit 0 pt Verde 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24040000.xhp 0 help hd_id3154840 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/24040000.xhp\" name=\"Green\"\>Verde\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24040000.xhp 0 help par_id3143284 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GrafGreen\"\>Especifica a proporção de componentes de cor RGB verde do objecto gráfico seleccionado.\</ahelp\> São possíveis valores de -100% (sem verde) a +100% (verde total). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24040000.xhp 0 help par_id3148585 0 pt \<image id=\"img_id3152594\" src=\"res/sc10866.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152594\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24040000.xhp 0 help par_id3156136 3 0 pt Verde 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help tit 0 pt Dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help bm_id3145641 0 pt \<bookmark_value\>controlos; referência por SQL\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos associados; controlos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlos; campos associados/conteúdo de lista/células ligadas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>listas;dados atribuídos a controlos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células;ligadas a controlos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ligações;entre células e controlos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlos;atribuir origens de dados\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help hd_id3155413 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Data\"\>Dados\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3155306 2 0 pt A página do separador\<emph\> Dados \</emph\>permite atribuir uma origem de dados ao controlo seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3148773 64 0 pt Relativamente a formulários com ligações a uma base de dados, a base de dados associada é definida em \<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form Properties\"\>Propriedades de formulário\</link\>. É possível encontrar as funções para este procedimento na página do separador \<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"Data\"\>\<emph\>Dados\</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3149377 65 0 pt As definições possíveis da página do separador \<emph\>Dados\</emph\> de um controlo dependem do respectivo controlo. Apenas será possível visualizar as opções disponíveis para o controlo e o contexto actuais. Estão disponíveis os seguintes campos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN108B4 0 pt Valor de referência (desactivado) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN108B8 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Caixas de verificação e botões de opção podem ser limitados a células em folhas de cálculo no documento actual. Se o controlo está activo, o valor introduzido no Valor de referência (activo) é copiado para a célula. Se o controlo está inactivo, o valor de Valor de referência (inactivo) é copiado para a célula.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help hd_id3159121 71 0 pt Valor de referência (activo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3163812 141 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_REFVALUE\" visibility=\"hidden\"\>É possível introduzir um valor de referência para o formulário da Web, que será reencaminhado para um servidor quando o formulário é enviado. Em formulários de base de dados, o valor introduzido é escrito no campo de base de dados atribuído ao campo de controlo.\</ahelp\>É possível atribuir um valor de referência a botões de opção e caixas de verificação. O valor de referência será reencaminhado para um servidor quando o formulário for enviado. Em formulários de base de dados, o valor introduzido neste campo será escrito na base de dados atribuída ao campo de controlo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3150225 204 0 pt \<emph\>Valores de referência para formulários da Web\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3147611 205 0 pt Os valores de referência são úteis caso crie um formulário da Web em que as informações sobre o estado do controlo devam ser transmitidas a um servidor. Se o utilizador fizer clique no controlo, o valor de referência correspondente é enviado para o servidor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3149570 194 0 pt Por exemplo, se existirem dois campos de controlo para as opções "feminino" e "masculino" , e atribuir um valor de referência 1 ao campo "feminino" e o valor 2 ao campo "masculino", o valor 1 é transmitido ao servidor se um utilizador fizer clique no campo "feminino" e o valor 2 é enviado se fizer clique no campo "masculino". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3150260 206 0 pt \<emph\>Valores de referência para formulários de base de dados\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3150654 207 0 pt Para formulários de base de dados, também é possível caracterizar o estado de uma opção ou de uma caixa de verificação através de um valor de referência, armazenando o mesmo na base de dados. Se tiver um conjunto de três opções, por exemplo, "em curso", "concluído" e "reenvio", com os respectivos valores de referência, "ToDo", "OK", and "RS", estes valores de referência são apresentados na base de dados se fizer clique na respectiva opção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help hd_id3148455 5 0 pt Campo de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3155852 6 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_CONTROLSOURCE\" visibility=\"hidden\"\>Especifica o campo da tabela de origem de dados a que o controlo se refere.\</ahelp\>Em formulários de base de dados, é possível ligar controlos aos campos de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3153224 75 0 pt Existem várias possibilidades: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3159110 66 0 pt Primeiro caso: Existe apenas uma tabela no formulário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3156356 67 0 pt Em \<emph\>Campo de dados\</emph\>, especifique a tabela de origem de dados cujo conteúdo pretende apresentar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3146898 76 0 pt Segundo caso: O controlo pertence a um subformulário que é criado por uma consulta de SQL. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3154273 77 0 pt Em \<emph\>Campo de dados\</emph\>, especifique o campo da instrução SQL cujo conteúdo pretende apresentar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3153949 78 0 pt Terceiro caso: \<link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\" name=\"Combo Boxes\"\>Caixas de combinação\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3147494 79 0 pt Relativamente a caixas de combinação, o campo da tabela de origem de dados onde os valores introduzidos ou seleccionados pelo utilizador deverão ser armazenados é especificado em \<emph\>Campo de dados\</emph\>. Os valores apresentados na lista da caixa de combinação são baseados numa instrução SQL, que é introduzida em \<emph\>Conteúdo de lista\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3145167 68 0 pt Quarto caso: \<link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\" name=\"List Boxes\"\>Caixas de lista\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3153764 91 0 pt A tabela de origem de dados não contém os dados a apresentar, mas uma tabela ligada à tabela de origem de dados através de um campo de dados comum. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3149021 69 0 pt Se pretender que uma caixa de lista apresente dados de uma tabela ligada à tabela de origem de dados actual, em \<emph\>Campo de dados\</emph\> especifique o campo da tabela de origem de dados a que o conteúdo da caixa de lista se refere. É igualmente possível especificar o campo da base de dados que controla a apresentação dos dados no formulário. Este campo de dados fornece a ligação à outra tabela, caso seja possível ligar ambas as tabelas através de um campo de dados comum. Este campo consiste, normalmente, num campo de dados onde são armazenados números de identificação exclusivos. O campo de dados cujo conteúdo é apresentado no formulário é especificado por uma instrução SQL em \<emph\>Conteúdo de lista\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3153924 80 0 pt As caixas de lista trabalham com referências. Estas podem ser implementadas com tabelas ligadas por instruções SQL (quarto caso) ou através de listas de valores: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3145641 58 0 pt \<emph\>Referências através de tabelas ligadas (instruções SQL)\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3147341 59 0 pt Se pretender que uma caixa de lista apresente dados de uma tabela de base de dados ligada por um campo de dados comum à tabela na qual o formulário é baseado, o campo de ligação da tabela do formulário é especificada em \<emph\>Campo de dados\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3155174 60 0 pt A ligação é criada através de uma instrução SQL Select, que, caso tenha seleccionado "SQL" ou "Native SQL", é especificada em \<emph\>Tipo de conteúdo de lista\</emph\> no campo \<emph\>Conteúdo de lista\</emph\>. Por exemplo, uma tabela "Encomendas" está ligada ao controlo de formulário actual e, na base de dados, uma tabela "Clientes" está ligada à tabela "Encomendas". É possível utilizar uma instrução SQL do seguinte modo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3148537 70 0 pt SELECCIONAR CustomerName, CustomerNo de Clientes, 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3154967 71 0 pt em que "Nome do cliente" corresponde ao campo de dados da tabela ligada "Clientes" e "Nº de cliente" corresponde ao campo da tabela "Clientes" que está ligado a um campo da tabela de formulário "Encomendas" especificada em \<emph\>Campo de dados\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3163808 55 0 pt \<emph\>Referências utilizando listas de valores\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3145295 56 0 pt Para caixas de lista, é possível utilizar listas de valores. As listas de valores são listas que definem valores de referência. Deste modo, o controlo no formulário não apresenta directamente o conteúdo de uma base de dados, mas valores atribuídos na lista de valores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3151186 57 0 pt Se trabalhar com valores de referência de uma lista de valores, não é visível o conteúdo do campo de dados que especificou em \<emph\>Campo de dados\</emph\> no formulário, mas os valores atribuídos. Se seleccionou "Lista de valores" no separador \<emph\>Dados\</emph\> em \<emph\>Tipo de conteúdo de lista\</emph\> e atribuiu um valor de referência às entradas de lista visíveis no formulário em \<emph\>Entradas de lista\</emph\> (introduzidas no separador \<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"General\"\>\<emph\>Geral\</emph\>\</link\>), os valores de referência são comparados com o conteúdo de dados do campo de dados apresentado. Se um valor de referência corresponder ao conteúdo de um campo de dados, as entradas de lista associadas são apresentadas no formulário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help hd_id3154664 3 0 pt Campo vinculado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3148475 4 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_BOUNDCOLUMN\" visibility=\"hidden\"\>Utilize um índice para especificar o campo da tabela ou a consulta de SQL da tabela para estabelecer ligação ao campo fornecido em \<emph\>Campo de dados\</emph\>. Os valores válidos para esta propriedade são 1, 2, 3, etc.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10AD2 0 pt Se eliminar o conteúdo da célula \<emph\>Campo vinculado\</emph\> no navegador de propriedades, o primeiro campo do conjunto de resultados é apresentado para apresentar e alterar dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3154588 72 0 pt Esta propriedade de caixas de lista define o campo de dados de uma tabela ligada que é apresentado no formulário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3151213 38 0 pt Se pretender que uma caixa de lista no formulário apresente conteúdo de uma tabela ligada à tabela do formulário, defina, no campo \<emph\>Tipo de conteúdo de lista\</emph\>, se a apresentação é determinada por um comando SQL ou se é acedida a tabela (ligada). Com a propriedade \<emph\>Campo associado\</emph\>, é utilizado um índice para especificar o campo de dados da consulta ou da tabela a que o campo de lista se encontra ligado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3148427 73 0 pt A propriedade \<emph\>Campo associado\</emph\> destina-se apenas a formulários que são utilizados para aceder a mais do que uma tabela. Se o formulário for baseado numa única tabela, o campo a apresentar no formulário é especificado directamente em \<emph\>Campo de dados\</emph\>. No entanto, se pretender que a caixa de lista apresente dados de uma tabela ligada à tabela actual por um campo de dados comum, o campo de dados ligado é definido pela propriedade \<emph\>Campo associado\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3150365 39 0 pt Se seleccionou "SQL" em \<emph\>Tipo de conteúdo de lista\</emph\>, o comando SQL determina o índice a especificar. Exemplo: Se especificar um comando SQL como, por exemplo, "SELECCIONAR Campo1, Campo2 de nome de tabela" em \<emph\>Conteúdo de lista\</emph\>, consulte a seguinte tabela: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3154716 40 0 pt Campo vinculado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3150666 41 0 pt Ligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3154206 42 0 pt {empty} 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3145257 43 0 pt O campo de base de dados "Field1" está ligado ao campo especificado em \<emph\>Campo de dados\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3150887 44 0 pt 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3156064 45 0 pt O campo de base de dados "Campo2" está ligado ao campo especificado em \<emph\>Campo de dados\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3154134 46 0 pt Se seleccionou "Tabela" em \<emph\>Tipo de conteúdo de lista\</emph\>, a estrutura da tabela define o índice a especificar. Exemplo: Se for seleccionada uma tabela de base de dados em \<emph\>Conteúdo de lista\</emph\>, consulte a seguinte tabela: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3155379 47 0 pt Campo vinculado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3155529 48 0 pt Ligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3155373 49 0 pt {empty} 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3154260 50 0 pt A primeira coluna da tabela é ligada ao campo especificado em \<emph\>Campo de dados\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3156448 51 0 pt 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3154486 52 0 pt A segunda coluna da tabela é ligada ao campo especificado em \<emph\>Campo de dados\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3149949 53 0 pt 2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3146767 54 0 pt A terceira coluna da tabela é ligada ao campo especificado em \<emph\>Campo de dados\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help hd_id3149772 9 0 pt Tipo de conteúdo de lista 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3154419 10 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_LISTSOURCETYPE\" visibility=\"hidden\"\>Determina os dados que preencherão as listas em caixas de lista e de combinação.\</ahelp\>Determina os dados que preencherão as listas em caixas de lista e de combinação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3153326 13 0 pt Com a opção "Lista de valores", todas as entradas introduzidas no campo \<emph\>Entradas de lista\</emph\> do separador \<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"General\"\>\<emph\>Geral\</emph\>\</link\> são apresentadas no controlo. Para formulários de base de dados, é possível utilizar valores de referência (consulte a secção \<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\" References Using Value Lists\"\>\<emph\>Referências utilizando listas de valores\</emph\>\</link\>). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3153067 14 0 pt Se o conteúdo do controlo for lido a partir de uma base de dados, é possível determinar o tipo da origem de dados com as restantes opções. Por exemplo, é possível escolher entre tabelas e consultas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help hd_id3153820 7 0 pt Conteúdo de lista 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3159171 8 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_LISTSOURCE\"\>Com formulários de base de dados, especifica a origem de dados do conteúdo de lista do elemento de formulário. Este campo pode ser utilizado para definir uma lista de valores para documentos sem ligação a uma base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3168456 15 0 pt No caso de formulários de base de dados, a origem de dados determina as entradas da lista ou da caixa de lista ou de combinação. Dependendo do tipo seleccionado, é possível escolher entre diferentes origens de dados em \<emph\>Conteúdo de lista\</emph\>, desde que esses objectos existam na base de dados. Todos os objectos de base de dados disponíveis, do tipo seleccionado em \<emph\>Tipo de conteúdo de lista\</emph\>, são disponibilizados neste local. Se tiver seleccionado a opção "Lista de valores" como tipo, pode utilizar referências para formulários de base de dados. Se a apresentação do controlo for controlada por um comando SQL, a instrução SQL é introduzida neste local. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3155870 81 0 pt Exemplos de instruções SQL: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3144504 82 0 pt Para caixas de lista, uma instrução SQL pode apresentar a seguinte forma: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3156188 83 0 pt SELECCIONAR campo1, campo2 de tabela, 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3155266 84 0 pt Aqui, "tabela" corresponde à tabela cujos dados são apresentados na lista do controlo (tabela de lista). "campo1" corresponde ao campo de dados que define as entradas visíveis no formulário, sendo o respectivo conteúdo apresentado na caixa de lista. "campo2" corresponde ao campo da tabela de lista que está ligado a uma tabela de formulários (tabela de valores) através do campo especificado em \<emph\>Campo de dados\</emph\>, caso tenha sido seleccionado \<emph\>Campo associado\</emph\> = 1. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3145074 85 0 pt Para caixas de combinação, uma instrução SQL pode apresentar a seguinte forma: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3150991 86 0 pt SELECCIONAR campo DISTINCT de tabela, 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3154344 87 0 pt Aqui, "campo" corresponde a um campo de dados da tabela de lista "tabela", cujo conteúdo é apresentado na lista da caixa de combinação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3149328 74 0 pt \<emph\>Listas de valores para documentos HTML\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3156034 16 0 pt Para formulários HTML, é possível introduzir uma lista de valores em \<emph\>Conteúdo de lista\</emph\>. Seleccione a opção "Lista de valores" em \<emph\>Tipo de conteúdo de lista\</emph\>. Os valores introduzidos neste local não serão visíveis no formulário e são utilizados para atribuir valores às entradas visíveis. As entradas efectuadas em \<emph\>Conteúdo de lista\</emph\> correspondem ao controlo HTML <OPTION VALUE=...>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3154855 17 0 pt Na transferência de dados de uma entrada seleccionada de uma caixa de lista ou de uma caixa de combinação, tanto a lista dos valores apresentados no formulário, introduzida no separador \<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"General\"\>\<emph\>Geral\</emph\>\</link\> em \<emph\>Entradas de lista\</emph\>, como a lista de valores introduzida no separador \<emph\>Dados\</emph\> em \<emph\>Conteúdo de lista\</emph\>, são tidas em consideração: Se um texto (não vazio) se encontrar na posição seleccionada na lista de valores (<OPTION VALUE=...>), será transmitido. Caso contrário, o texto apresentado no controlo <OPTION>) é enviado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3163377 18 0 pt Se pretender que a lista de valores contenha uma cadeia vazia, introduza o valor "$$$empty$$$" em \<emph\>Conteúdo de lista\</emph\> na posição correspondente (tenha em atenção as maiúsculas/minúsculas). O $[officename] interpreta esta entrada como uma cadeia vazia e atribui-a à respectiva entrada de lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3156309 19 0 pt A tabela seguinte apresenta as ligações entre HTML, JavaScript e o campo do $[officename] \<emph\>Conteúdo de lista\</emph\> utilizando uma caixa de lista exemplo denominada de "Caixadelista1". Neste caso, "Item" designa uma entrada de lista visível no formulário: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3159204 20 0 pt \<emph\>Controlo HTML\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3152539 21 0 pt \<emph\>JavaScript\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3158404 22 0 pt \<emph\>Entrada na lista de valores do controlo (Conteúdo de lista)\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3151198 23 0 pt \<emph\>Dados transmitidos\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3154668 24 0 pt <OPTION>Item 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3154269 25 0 pt Não é possível 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3153109 26 0 pt "" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3154596 27 0 pt a entrada de lista visível ("ListBox1=Item") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3146892 28 0 pt <OPTION VALUE="Valor">Item 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3154604 29 0 pt ListBox1.options[0].value="Value" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3153689 30 0 pt "Valor" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3159226 31 0 pt O valor atribuído à entrada de lista ("ListBox1=Value") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3155944 32 0 pt <OPTION VALUE="">Item 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3155147 33 0 pt ListBox1.options[0].value="" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3154763 34 0 pt "$$$empty$$$" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3151012 35 0 pt Uma cadeia vazia ("ListBox1=") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help hd_id3148901 11 0 pt Cadeia vazia igual a NULL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3145357 12 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_EMPTY_IS_NULL\"\>Define a forma como uma entrada de cadeia vazia deve ser processada. Se estiver definida como Sim, uma cadeia de entrada de comprimento zero é processada como um valor NULL. Se estiver definida como Não, todas as entradas serão processadas tal como estão, não ocorrendo qualquer conversão.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id0820200812403467 0 pt Uma cadeia vazia consiste numa cadeia de comprimento zero (""). Normalmente, um valor NULL não é o mesmo que uma cadeia vazia. De uma forma geral, um termo NULL é utilizado para indicar um valor indefinido, um valor desconhecido ou que "ainda não foi introduzido qualquer valor." 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id0820200812403455 0 pt Os sistemas de base de dados variam e podem processar um valor NULL de forma diferente. Consulte as documentações das bases de dados que está a utilizar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help hd_id3161653 88 0 pt Proposta de filtro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3151221 89 0 pt \<variable id=\"filtervorschlag\"\>\<ahelp hid=\"HID_PROP_FILTERPROPOSAL\"\>Ao desenhar o formulário, é possível definir a propriedade "Proposta de filtro" para cada caixa de texto no separador \<emph\>Dados\</emph\> da caixa de diálogo \<emph\>Propriedades\</emph\> correspondente. Em procuras posteriores no modo de filtro, é possível seleccionar a partir de todas as informações incluídas nestes campos.\</ahelp\> Em seguida, é possível seleccionar o conteúdo do campo, utilizando a função Completar automaticamente. Contudo, tenha em atenção que esta função requer uma grande quantidade de espaço de memória e tempo, em especial quando é utilizada em bases de dados de grandes dimensões, pelo que deve ser utilizada com moderação.\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10EE3 0 pt Célula ligada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10EE7 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_BOUND_CELL\"\>Especifica a referência a uma célula ligada numa folha de cálculo. O conteúdo ou o estado activo do controlo estão ligados ao conteúdo da célula.\</ahelp\> As tabelas seguintes apresentam uma lista dos controlos e do tipo de ligação correspondente: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10EF7 0 pt Caixa de verificação com célula ligada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F04 0 pt Acção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F0A 0 pt Resultado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F11 0 pt Marcar a caixa de verificação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F17 0 pt TRUE foi introduzido na célula ligada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F1E 0 pt Desmarcar a caixa de verificação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F24 0 pt FALSE foi introduzido na célula ligada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F2B 0 pt A caixa de verificação de estado triplo é definida como estado "indeterminado" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F31 0 pt #NV foi introduzido na célula ligada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F38 0 pt Introduza um número ou uma fórmula que devolva um número na célula ligada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F3E 0 pt Se o valor introduzido for TRUE ou não for 0: A caixa de verificação está marcada \<br/\>Se o valor introduzido for FALSE ou 0: A caixa de verificação está desmarcada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F47 0 pt Elimine a célula ligada, ou introduza texto, ou introduza uma fórmula que devolva texto ou um erro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F4D 0 pt A caixa de verificação está definida como estado "indeterminado" se for uma caixa de verificação de estado triplo, caso contrário, a caixa de verificação está desmarcada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11023 0 pt Seleccione a caixa. A caixa do valor Referência contém texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1103A 0 pt O texto da caixa de valor de referência é copiado para a célula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11040 0 pt Desmarque a caixa. A caixa do valor Referência contém texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11008 0 pt An empty string is copied to the cell. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1104B 0 pt A caixa de valor de referência contém texto. Introduza o mesmo texto na célula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11050 0 pt A caixa de verificação é seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11056 0 pt A caixa de valor de referência contém texto. Introduza outro texto na célula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1105B 0 pt A caixa de verificação é desmarcada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F58 0 pt Botão de opção com célula ligada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F65 0 pt Acção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F6B 0 pt Resultado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F72 0 pt Seleccionar o botão de opção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F78 0 pt TRUE foi introduzido na célula ligada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F7F 0 pt O botão de opção é desmarcado marcando outro botão de opção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F85 0 pt FALSE foi introduzido na célula ligada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F8C 0 pt Introduza um número ou uma fórmula que devolva um número na célula ligada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F92 0 pt Se o valor introduzido for TRUE ou não for 0: O botão de opção está marcado\<br/\>Se o valor introduzido for FALSE ou 0: O botão de opção está desmarcado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F9B 0 pt Elimine a célula ligada, ou introduza texto, ou introduza uma fórmula que devolva texto ou um erro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10FA1 0 pt O botão de opção é desmarcado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110EF 0 pt Faça clique no botão de opção. A caixa do valor Referência contém texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110F4 0 pt O texto da caixa de valor de referência é copiado para a célula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110FA 0 pt Faça clique noutro botão de opção do mesmo grupo. A caixa do valor Referência contém texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110EA 0 pt An empty string is copied to the cell. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11105 0 pt A caixa de valor de referência contém texto. Introduza o mesmo texto na célula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1110A 0 pt O botão de opção é seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11110 0 pt A caixa de valor de referência contém texto. Introduza outro texto na célula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11115 0 pt O botão de opção é removido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10FAC 0 pt caixa de texto com célula ligada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10FB9 0 pt Acção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10FBF 0 pt Resultado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10FC6 0 pt Introduzir texto na caixa de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10FCC 0 pt O texto é copiado para a célula ligada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10FD3 0 pt Limpar a caixa de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10FD9 0 pt A célula ligada foi eliminada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10FE0 0 pt Introduzir texto ou um número na célula ligada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10FE6 0 pt O texto ou número é copiado para a caixa de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10FED 0 pt Introduza uma fórmula na célula ligada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10FF3 0 pt O resultado da fórmula é copiado para a caixa de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10FFA 0 pt Eliminar a célula ligada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11000 0 pt A caixa de texto é desmarcada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1100B 0 pt Campo numérico e campo formatado com célula ligada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11018 0 pt Acção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1101E 0 pt Resultado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11025 0 pt Introduzir um número no campo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1102B 0 pt O número é copiado para a célula ligada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11032 0 pt Desmarcar o campo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11038 0 pt O valor 0 é definido na célula ligada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1103F 0 pt Introduza um número ou uma fórmula que devolva um número na célula ligada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11045 0 pt O número é copiado para o campo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1104C 0 pt Elimine a célula ligada, ou introduza texto, ou introduza uma fórmula que devolva texto ou um erro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11052 0 pt O valor 0 é definido no campo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1105D 0 pt Caixa de lista com célula ligada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11060 0 pt As caixas de lista suportam dois modos de ligação diferentes, consulte a propriedade "Conteúdo da célula ligada". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11066 0 pt Conteúdo ligado: Sincronize o conteúdo de texto da entrada da caixa de lista seleccionada com o conteúdo da célula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1106A 0 pt Posição de selecção ligada: A posição do item seleccionado na caixa de lista é sincronizada com o valor numérico existente na célula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11077 0 pt Acção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1107D 0 pt Resultado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11084 0 pt Seleccionar um único item da lista 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1108A 0 pt O conteúdo está ligado: O texto do item é copiado para a célula ligada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1108D 0 pt A selecção está ligada: A posição do item seleccionado é copiada para a célula ligada. Por exemplo, se o terceiro item for seleccionado, o número 3 será copiado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11094 0 pt Seleccionar vários itens da lista 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1109A 0 pt #NV foi introduzido na célula ligada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110A1 0 pt Desmarcar todos os itens da lista 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110A7 0 pt O conteúdo está ligado: a célula ligada é limpa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110AA 0 pt A selecção está ligada: O valor 0 é introduzido na célula ligada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110B1 0 pt Introduza texto ou um número na célula ligada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110B7 0 pt O conteúdo está ligado: Localize e seleccione um item da lista igual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110BA 0 pt A selecção está ligada: O item da lista na posição especificada (começando com 1 para o primeiro item) é marcado. Se não for localizado, todos os itens são desmarcados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110C1 0 pt Introduza uma fórmula na célula ligada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110C7 0 pt Localize e seleccione um item de lista que corresponda ao resultado da fórmula e ao modo de ligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110CE 0 pt Eliminar a célula ligada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110D4 0 pt Desmarcar todos os itens da caixa de lista 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110DB 0 pt Altere o conteúdo do intervalo de origem da lista 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110E1 0 pt Os itens da caixa de lista são actualizados de acordo com a alteração. A selecção é preservada. Esta situação poderá levar a uma actualização da célula ligada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110EC 0 pt Caixa de combinação com célula ligada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110F9 0 pt Acção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110FF 0 pt Resultado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11106 0 pt Introduza texto no campo de edição da caixa de combinação ou seleccione uma entrada da lista pendente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1110C 0 pt O texto é copiado para a célula ligada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11113 0 pt Limpar o campo de edição da caixa de combinação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11119 0 pt A célula ligada foi eliminada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11120 0 pt Introduza texto ou um número na célula ligada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11126 0 pt O texto ou o número é copiado para o campo de edição da caixa de combinação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1112D 0 pt Introduza uma fórmula na célula ligada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11133 0 pt O resultado da fórmula é copiado para o campo de edição da caixa de combinação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1113A 0 pt Eliminar a célula ligada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11140 0 pt O campo de edição da caixa de combinação é limpo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11147 0 pt Altere o conteúdo do intervalo de origem da lista 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1114D 0 pt Os itens da lista pendente são actualizados de acordo com a alteração. O campo de edição da caixa de combinação e da célula ligada não são alterados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11163 0 pt Conteúdo da célula ligada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11167 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_CELL_EXCHANGE_TYPE\"\>Seleccione o modo de ligação de uma caixa de lista a uma célula ligada numa folha de cálculo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11179 0 pt Conteúdo ligado: Sincronize o conteúdo de texto da entrada da caixa de lista seleccionada com o conteúdo da célula. Seleccione "A entrada seleccionada" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1117D 0 pt Posição de selecção ligada: A posição do item seleccionado na caixa de lista é sincronizada com o valor numérico existente na célula. Seleccione "Posição da entrada seleccionada" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1118B 0 pt Intervalo de células origem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN111A1 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_LIST_CELL_RANGE\"\>Introduza um intervalo de células que contenha as entradas para uma caixa de lista ou caixa de combinação numa folha de cálculo.\</ahelp\> Se introduzir um intervalo multi-colunas, apenas o conteúdo da coluna mais à esquerda é utilizado para preencher o controlo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01171200.xhp 0 help tit 0 pt Mostrar grelha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01171200.xhp 0 help hd_id3150476 1 0 pt Mostrar grelha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01171200.xhp 0 help par_id3153750 0 pt \<image id=\"img_id3153049\" src=\"res/commandimagelist/sc_gridvisible.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153049\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01171200.xhp 0 help par_id3155536 4 0 pt Mostrar grelha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24080000.xhp 0 help tit 0 pt Gama 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24080000.xhp 0 help hd_id3154100 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/24080000.xhp\" name=\"Gamma\"\>Gama\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24080000.xhp 0 help par_id3154873 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GrafGamma\"\>Especifica o valor gama para visualização do objecto seleccionado, que afecta o brilho dos valores de meio tom.\</ahelp\> São possíveis valores de 0,10 (Gama mínimo) a 10 (Gama máximo). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24080000.xhp 0 help par_id3149760 0 pt \<image id=\"img_id3159194\" src=\"res/sc10868.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3159194\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24080000.xhp 0 help par_id3149798 3 0 pt Gama 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14070000.xhp 0 help tit 0 pt Valores distintos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14070000.xhp 0 help bm_id3149991 0 pt \<bookmark_value\>SQL; parâmetro DISTINCT\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>valores distintos em consultas SQL\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14070000.xhp 0 help hd_id3149991 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/14070000.xhp\" name=\"Distinct Values\"\>Valores distintos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14070000.xhp 0 help par_id3154894 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DBDistinctValues\"\>Expande a instrução Select criada da \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"SQL Query\"\>Consulta de SQL\</link\> na coluna actual, através do parâmetro DISTINCT.\</ahelp\> Em consequência, os valores idênticos que ocorrem várias vezes são apresentados uma única vez. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14070000.xhp 0 help par_id3149511 0 pt \<image id=\"img_id3156302\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbdistinctvalues.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3156302\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14070000.xhp 0 help par_id3147226 3 0 pt Valores distintos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12120000.xhp 0 help tit 0 pt Aplicar filtro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12120000.xhp 0 help hd_id3149748 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/12120000.xhp\" name=\"Apply Filter\"\>Aplicar filtro\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12120000.xhp 0 help par_id3149495 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:FormFiltered\" visibility=\"visible\"\>Alterna entre as vistas com e sem filtro da tabela.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12120000.xhp 0 help par_id3149999 0 pt \<image src=\"res/commandimagelist/sc_formfiltered.png\" id=\"img_id3146130\"\>\<alt id=\"alt_id3146130\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12120000.xhp 0 help par_id3145090 3 0 pt Aplicar filtro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12120000.xhp 0 help par_id3147226 4 0 pt A função\<emph\> Aplicar filtro \</emph\>guarda \<link href=\"text/shared/02/12110000.xhp\" name=\"form-based filters\"\>filtros com base em formulários\</link\> que tenham sido definidos. Não é necessário voltar a defini-los. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14030000.xhp 0 help tit 0 pt Executar comando SQL directamente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14030000.xhp 0 help hd_id3151100 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/14030000.xhp\" name=\"Run SQL command directly\"\>Executar comando SQL directamente\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14030000.xhp 0 help par_id3155364 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:SbaNativeSql\"\>Em modo SQL nativo, é possível introduzir comandos SQL que não são interpretados pelo $[officename], mas que, pelo contrário, passam directamente para a origem de dados.\</ahelp\> Se não visualizar estas alterações na vista de desenho, não é possível alterar novamente para a vista de desenho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14030000.xhp 0 help par_id3149999 5 0 pt Em SQL nativo, a cadeia SQL é directamente remetida para o sistema de base de dados ligado, sem uma avaliação prévia por parte do $[officename]. Por exemplo, se aceder a uma base de dados através de uma interface ODBC, a cadeia de texto SQL passa para o controlador ODBC e é processada pelo mesmo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14030000.xhp 0 help par_id3145136 0 pt \<image id=\"img_id3147226\" src=\"res/commandimagelist/sc_sbanativesql.png\"\>\<alt id=\"alt_id3147226\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14030000.xhp 0 help par_id3155893 4 0 pt Executar comando SQL directamente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14030000.xhp 0 help par_id3155535 3 0 pt Faça clique novamente no ícone para voltar ao modo normal, no qual as alterações efectuadas em \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"New Query Design\"\>Novo desenho de consulta\</link\> são sincronizadas com as alterações permitidas através de SQL. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\06100000.xhp 0 help tit 0 pt Mover para cima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\06100000.xhp 0 help hd_id3144740 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\" name=\"Move Up\"\>Mover para cima\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\06100000.xhp 0 help par_id3109850 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:MoveUp\"\>Posiciona o parágrafo seleccionado antes do parágrafo que se encontra acima do mesmo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\06100000.xhp 0 help par_id3149283 5 0 pt Se existirem parágrafos numerados e fizer clique no ícone\<emph\> Mover para cima\</emph\>, os números serão ajustados à ordem actual. \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>O ícone \<emph\>Mover para cima\</emph\> só está visível quando o cursor está posicionado numa lista numerada ou com marcas.\</caseinline\>\</switchinline\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>O ícone \<emph\>Mover para cima\</emph\> é apresentado na barra \<emph\>Formatação de texto\</emph\> quando utiliza a vista de destaque.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\06100000.xhp 0 help par_id3155555 4 0 pt Esta função pode ser invocada premindo \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para cima. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\06100000.xhp 0 help par_id3150774 0 pt \<image id=\"img_id3149827\" src=\"res/commandimagelist/sc_moveup.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149827\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\06100000.xhp 0 help par_id3147243 3 0 pt Mover para cima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01220000.xhp 0 help tit 0 pt Navegador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01220000.xhp 0 help hd_id3155934 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01220000.xhp\" name=\"Navigator\"\>Navegador\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01220000.xhp 0 help par_id3148983 2 0 pt Faça clique no ícone \<emph\>Activar/desactivar navegador\</emph\> para ocultar ou apresentar o \<emph\>Navegador\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01220000.xhp 0 help par_id3152594 4 0 pt Também pode abrir o \<emph\>Navegador\</emph\> seleccionando \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Edit - Navigator\"\>Ver - Navegador\</link\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Edit - Navigator\"\>Ver - Navegador\</link\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\<link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\" name=\"Edit - Navigator\"\>Ver - Navegador\</link\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\<link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\" name=\"Edit - Navigator\"\>Ver - Navegador\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Ver - Navegador\</defaultinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01220000.xhp 0 help par_id3153345 0 pt \<image id=\"img_id3149095\" src=\"res/commandimagelist/sc_navigator.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3149095\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01220000.xhp 0 help par_id3155536 3 0 pt Activar/desactivar Navegador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070400.xhp 0 help tit 0 pt Novo documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070400.xhp 0 help hd_id3154873 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/09070400.xhp\" name=\"New Document\"\>Novo documento\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070400.xhp 0 help par_id3150445 2 0 pt Utilize o separador \<emph\>Novo documento\</emph\> da \<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\"\>caixa de diálogo Hiperligação\</link\> para definir uma hiperligação para um novo documento e criar, simultaneamente, um novo documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070400.xhp 0 help hd_id3152594 3 0 pt Novo documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070400.xhp 0 help par_id3157896 4 0 pt Specifies the name, path and type of the new document in this area. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070400.xhp 0 help hd_id3151226 5 0 pt Editar agora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070400.xhp 0 help par_id3154751 6 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT:RB_EDITNOW\"\>Especifica que o novo documento é criado e imediatamente aberto para edição.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070400.xhp 0 help hd_id3145313 7 0 pt Editar posteriormente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070400.xhp 0 help par_id3153577 8 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT:RB_EDITLATER\"\>Especifica que o documento é criado mas não é imediatamente aberto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070400.xhp 0 help hd_id3153311 9 0 pt Ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070400.xhp 0 help par_id8894009 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza um URL para o ficheiro que pretende abrir quando fizer clique na hiperligação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070400.xhp 0 help hd_id3145072 10 0 pt Seleccionar caminho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070400.xhp 0 help par_id3147653 11 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT:BTN_CREATE\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Seleccionar caminho\</emph\>, na qual é possível seleccionar um caminho.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070400.xhp 0 help hd_id3151110 12 0 pt Tipo de ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070400.xhp 0 help par_id3153681 13 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT:LB_DOCUMENT_TYPES\"\>Especifica o tipo de ficheiro do novo documento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20100000.xhp 0 help tit 0 pt Data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20100000.xhp 0 help hd_id3146902 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/20100000.xhp\" name=\"Date\"\>Data\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20100000.xhp 0 help par_id3154926 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:CurrentDate\" visibility=\"visible\"\>Apresenta a data actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170700.xhp 0 help tit 0 pt Filtros e formulários HTML 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170700.xhp 0 help bm_id3163829 0 pt \<bookmark_value\>formulários; filtros HTML\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170700.xhp 0 help hd_id3163829 1 0 pt Filtros e formulários HTML 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170700.xhp 0 help par_id3147285 2 0 pt Em documentos HTML, é possível utilizar todos os elementos de controlo e eventos de formulário. Até à data, ocorreram diversos eventos (eventos de foco, por exemplo) que não foram alterados. Os mesmos continuarão a ser importados e exportados como ONFOCUS, ONBLUR, etc, para JavaScript e como SDONFOCUS, SDONBLUR, etc, para o $[officename] Basic. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170700.xhp 0 help par_id3150616 3 0 pt Generic names that consist of the Listener interface and the method name of the event are used for all other events: An event registered as XListener::method is exported as 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170700.xhp 0 help par_id3147571 4 0 pt SDEvent-XListener-method = "/* event-code */" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170700.xhp 0 help par_id3152425 5 0 pt Tenha em atenção que os componentes XListener e method desta opção são sensíveis a maiúsculas e minúsculas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170700.xhp 0 help par_id3153683 6 0 pt O processamento de eventos de controlos é executado através da API do $[officename] . Se atribuir um evento a um controlo, um objecto regista-se internamente como um "Listener" de um evento de controlo específico. Para tal, o objecto tem que utilizar uma interface específica como, por exemplo, a Interface XFocusListener, para que possa reagir a eventos de foco. Quando o evento ocorre, o controlo invoca um método especial da interface Listener quando o controlo recebe o foco. Em seguida, o objecto registado internamente invoca o código de JavaScript ou de $[officename] Basic, que foi atribuído ao evento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170700.xhp 0 help par_id3156410 7 0 pt The HTML filter now uses precisely these listener interfaces and method names so that it can import and export events as desired. You can register a focus event through 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170700.xhp 0 help par_id3150506 8 0 pt <INPUT TYPE=text ONFOCUS="/* code */" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170700.xhp 0 help par_id3154289 9 0 pt em vez do registo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170700.xhp 0 help par_id3155391 10 0 pt <INPUT TYPE=text SDEvent-XFocusListener-focusGained="/* code */" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170700.xhp 0 help par_id3152996 11 0 pt . Deste modo, os eventos podem ser registados conforme pretendido, incluindo os eventos não disponibilizados nas caixas de lista. Para definir a linguagem de script de eventos, é possível escrever a seguinte linha no cabeçalho do documento: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170700.xhp 0 help par_id3150443 12 0 pt <META HTTP-EQUIV="content-script-type" CONTENT="..."> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170700.xhp 0 help par_id3166410 13 0 pt Como CONTENT, é possível utilizar, por exemplo "text/x-StarBasic" para o $[officename] Basic ou "text/JavaScript" para JavaScript. Se não for efectuada qualquer entrada, é assumido JavaScript. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170700.xhp 0 help par_id3146797 14 0 pt Durante a exportação, a linguagem de script predefinida será definida com base no primeiro módulo localizado em gestão de macros. No caso de eventos, apenas é possível utilizar um idioma por documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\05110000.xhp 0 help tit 0 pt Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\05110000.xhp 0 help hd_id3154228 1 0 pt Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\05110000.xhp 0 help par_id3159201 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ObjectAlign\"\>Modifica o alinhamento de objectos seleccionados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\05110000.xhp 0 help par_id3155338 0 pt \<image id=\"img_id3153577\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectalign.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153577\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\05110000.xhp 0 help par_id3143268 4 0 pt Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070200.xhp 0 help tit 0 pt Campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070200.xhp 0 help hd_id3149991 1 0 pt Campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070200.xhp 0 help bm_id3149987 0 pt \<bookmark_value\>conteúdos da base de dados; inserir como campos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070200.xhp 0 help par_id3149987 8 0 pt \<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_RB_AS_FIELD\" visibility=\"hidden\"\>Insere dados seleccionados no navegador de origens de dados no documento como campos.\</ahelp\>Na caixa de diálogo \<emph\>inserir colunas de base de dados\</emph\>, seleccione os \<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"\>Campos\</link\> para inserir os dados seleccionados no documento como campos. Estes \<link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"database fields\"\>campos de base de dados\</link\> funcionam como caracteres globais para as colunas de base de dados individuais e podem ser utilizados para circulares. Faça clique no ícone \<link href=\"text/shared/02/12080000.xhp\" name=\"Data to Fields\"\>\<emph\>Dados em campos\</emph\>\</link\> para que o conteúdo dos campos corresponda ao registo actualmente seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070200.xhp 0 help par_id3153114 9 0 pt Se forem seleccionados vários registos quando escolher a função \<emph\>Dados em texto\</emph\>, os campos de impressão em série são inseridos de acordo com o número de registos. Da mesma forma, um comando de campo como, por exemplo, "Registo seguinte" será automaticamente inserido entre blocos de comandos de campos individuais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070200.xhp 0 help par_id3145090 10 0 pt A caixa de diálogo \<emph\>Inserir colunas de base de dados\</emph\> permite definir os campos de base de dados a inserir no documento, bem como o modo de formatação dos parágrafos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070200.xhp 0 help hd_id3156136 2 0 pt Campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070200.xhp 0 help par_id3147571 11 0 pt Na área \<emph\>Campos\</emph\>, utilize o botão de seta para seleccionar as colunas de tabela de base de dados nas quais pretende inserir conteúdos de campos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070200.xhp 0 help hd_id3153345 3 0 pt Colunas de base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070200.xhp 0 help par_id3155535 12 0 pt Apresenta todas as colunas da tabela de base de dados, as quais podem ser aceites na caixa de lista de selecção para respectiva inserção no documento. \<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_LB_TXT_DB_COLUMN\" visibility=\"visible\"\>Seleccione as colunas de base de dados que pretende inserir no documento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070200.xhp 0 help hd_id3152551 4 0 pt > 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070200.xhp 0 help par_id3145345 13 0 pt \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_IB_DBCOL_TOEDIT\"\>Move os campos que seleccionou na caixa de lista \<emph\>Colunas de base de dados\</emph\> para o campo de selecção.\</ahelp\> É igualmente possível fazer duplo clique na entrada para seleccioná-la. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070200.xhp 0 help hd_id3166411 5 0 pt Seleccionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070200.xhp 0 help par_id3163802 14 0 pt \<ahelp hid=\"SW_MULTILINEEDIT_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_ED_DB_TEXT\" visibility=\"visible\"\>Apresenta uma lista das colunas de base de dados que seleccionou para inserir no documento. É igualmente possível inserir texto neste local. Este texto será igualmente inserido no documento.\</ahelp\> A ordem das entradas no campo de selecção corresponde à ordem dos dados no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070200.xhp 0 help hd_id3153257 7 0 pt Estilo de parágrafo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070200.xhp 0 help par_id3158430 15 0 pt Por predefinição, os parágrafos inseridos são formatados com os Estilos de parágrafo actuais. Este formato corresponde à entrada "nenhum(a)" na caixa de lista \<emph\>Estilo de parágrafo\</emph\>. \<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_LB_DB_PARA_COLL\" visibility=\"visible\"\>Este é o local onde é possível seleccionar outros Estilos de parágrafo a aplicar ao parágrafo que pretende inserir no documento.\</ahelp\> A caixa de lista apresenta os Estilos de parágrafo disponíveis no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> e geridos no \<link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"Style Catalog\"\>Catálogo de estilos\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help tit 0 pt Sugestões especiais para controlos de tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help bm_id3109850 0 pt \<bookmark_value\>controlos de tabelas; propriedades\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlos; propriedades de controlos de tabelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlos de tabelas;modo de edição apenas com teclado\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help hd_id3109850 124 0 pt Sugestões especiais para controlos de tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3153539 51 0 pt É possível definir um controlo de tabela para que os controlos sejam apresentados conforme pretendido. Por outras palavras, é possível definir campos de dados para apresentação ou edição de dados, tal como num formulário de base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3152372 62 0 pt Num controlo de tabela, são possíveis os seguintes campos: campo de texto, data, hora e moeda, campo numérico, campo de padrão, caixa de verificação e caixa de combinação. No caso de campos combinados de data/hora, são criadas automaticamente duas colunas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3159194 125 0 pt O número de linhas seleccionadas, caso existam, é apresentado entre parênteses após o número total de registos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3155616 52 0 pt Para inserir colunas no controlo de tabela, faça clique nos cabeçalhos das colunas e aceda ao menu contextual. Estão disponíveis os seguintes comandos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help hd_id3150789 53 0 pt Inserir coluna 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3153750 54 0 pt \<ahelp hid=\"SID_FM_INSERTCOL\"\>Invoca um submenu para selecção de um campo de dados para utilizá-lo no controlo de tabela.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3155552 59 0 pt Configure o controlo de tabela através da função arrastar e largar: Abra o navegador de origens de dados e arraste os campos pretendidos para fora do mesmo e coloque-os nos cabeçalhos das colunas do controlo de tabela. É criada uma coluna pré-configurada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help hd_id3149827 55 0 pt Substituir por 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3153345 56 0 pt \<ahelp hid=\"SID_FM_CHANGECOL\"\>Abre um submenu para selecção de um campo de dados para substituição do campo de dados seleccionado no controlo de tabelas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help hd_id3143267 57 0 pt Eliminar coluna 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3157958 58 0 pt \<ahelp hid=\"SID_FM_DELETECOL\"\>Elimina a coluna actualmente seleccionada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help hd_id3147275 73 0 pt Coluna 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3152996 74 0 pt Abre a caixa de diálogo de propriedades da coluna seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help hd_id3148539 79 0 pt Ocultar colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3159157 80 0 pt \<ahelp hid=\"SID_FM_HIDECOL\"\>Oculta a coluna seleccionada.\</ahelp\> As respectivas propriedades não são alteradas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help hd_id3150771 81 0 pt Mostrar colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3159400 82 0 pt \<ahelp hid=\"SID_FM_SHOWCOLS\"\>Invoca um submenu, no qual é possível seleccionar as colunas a mostrar novamente.\</ahelp\> Para mostrar apenas uma coluna, faça clique no nome da coluna. Apenas é possível visualizar as primeiras 16 colunas ocultas. Se existirem mais colunas ocultas, seleccione o comando \<emph\>Mais\</emph\> para invocar a caixa de diálogo \<emph\>Mostrar colunas\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help hd_id3156193 83 0 pt Mais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3159269 84 0 pt \<ahelp hid=\"SID_FM_SHOWCOLS_MORE\"\>Invoca a caixa de diálogo \<emph\>Mostrar colunas\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help hd_id3153561 86 0 pt Tudo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3150504 87 0 pt \<ahelp hid=\"SID_FM_SHOWALLCOLS\"\>Faça clique em \<emph\>Tudo\</emph\>, caso pretenda mostrar todas as colunas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help hd_id3153349 127 0 pt Controlos de tabela apenas com o teclado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3149416 126 0 pt Se utilizar apenas o teclado para percorrer os controlos no documento, irá detectar uma diferença relativamente aos outros tipos de controlo: a tecla Tab não move o cursor para o controlo seguinte, mas para a coluna seguinte no controlo de tabela. Prima \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tab para mover o cursor para o controlo seguinte, ou prima Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tab para mover o cursor para o controlo anterior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help hd_id3153062 128 0 pt Para introduzir o modo de edição especial apenas com o teclado para Controlos de tabela: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3144510 129 0 pt O documento de formulário tem de se encontrar em \<link href=\"text/shared/02/01170500.xhp\" name=\"design mode\"\>modo de desenho\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3154758 130 0 pt Prima \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F6 para seleccionar o documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3161657 131 0 pt Prima Shift+F4 para seleccionar o primeiro controlo. Se o Controlo de tabelas não for o primeiro controlo, prima Tab até seleccioná-lo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3151056 132 0 pt Prima Enter para passar ao modo de edição. As guias são apresentadas mais afastadas do contorno do controlo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3154938 133 0 pt No modo de edição, é possível abrir o menu contextual do modo de edição, premindo Shift+F10. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3154365 134 0 pt Se pretende editar colunas, prima Shift+Barra de espaços para iniciar o modo de edição de colunas. Agora, poderá reorganizar a ordem das colunas através de \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Teclas de seta. A tecla Delete elimina a coluna actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3145419 135 0 pt Prima a tecla Escape para sair do modo de edição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170003.xhp 0 help tit 0 pt Sugestões especiais para campos de data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170003.xhp 0 help bm_id3150445 0 pt \<bookmark_value\>campos de data; propriedades\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170003.xhp 0 help hd_id3150445 77 0 pt Sugestões especiais para campos de data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170003.xhp 0 help par_id3154230 75 0 pt Quando introduz um ano com dois algarismos, o correspondente valor de quatro algarismos é determinado por uma definição em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Geral\</emph\>. Por exemplo, se definir 1935 como o limite mínimo do valor e introduzir 34 como valor de data, o resultado será 2034, em vez de 1934. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170003.xhp 0 help par_id3149205 76 0 pt O valor limite predefinido será guardado para cada documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02040000.xhp 0 help tit 0 pt Texto orientado da esquerda para a direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02040000.xhp 0 help hd_id3153255 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/02040000.xhp\" name=\"Text running from left to right\"\>Texto orientado da esquerda para a direita\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02040000.xhp 0 help par_id3153539 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:TextdirectionLeftToRigh\" visibility=\"visible\"\>Especifica a orientação horizontal do texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02040000.xhp 0 help par_id3147291 0 pt \<image src=\"res/commandimagelist/sc_textdirectionlefttoright.png\" id=\"img_id3155805\"\>\<alt id=\"alt_id3155805\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02040000.xhp 0 help par_id3153749 3 0 pt Orientação do texto da esquerda para a direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\18030000.xhp 0 help tit 0 pt Activar/Desactivar verificação automática 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\18030000.xhp 0 help hd_id3155599 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/18030000.xhp\" name=\"AutoSpellcheck On/Off\"\>Activar/Desactivar verificação automática\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\18030000.xhp 0 help par_id3150040 0 pt \<image src=\"res/commandimagelist/sc_spellonline.png\" id=\"img_id3150808\"\>\<alt id=\"alt_id3150808\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\18030000.xhp 0 help par_id3147571 2 0 pt Activar/Desactivar verificação automática 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01171100.xhp 0 help tit 0 pt Activar/desactivar assistentes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01171100.xhp 0 help hd_id3155934 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01171100.xhp\" name=\"Wizards On/Off\"\>Activar/desactivar assistentes\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01171100.xhp 0 help par_id3147143 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:UseWizards\"\>Especifica se o assistente deve ser automaticamente iniciado ao inserir um novo controlo.\</ahelp\> Esta definição aplica-se globalmente a todos os documentos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01171100.xhp 0 help par_id3159201 4 0 pt Existem assistentes para inserção de uma caixa de lista ou de combinação, de um elemento de tabela e caixas de grupo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170901.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de Caixas de combinação / Caixas de lista : Selecção de tabelas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170901.xhp 0 help hd_id3154228 4 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170901.xhp\" name=\"Combo Box / List Box Wizard: Table Selection\"\>Assistente de Caixas de combinação / Caixas de lista : Selecção de tabelas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170901.xhp 0 help par_id3149716 5 0 pt Especifica uma tabela das tabelas de base de dados disponíveis que contenha o campo de dados cujo conteúdo deve ser apresentado como uma entrada de lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170901.xhp 0 help par_id3153114 8 0 pt Para caixas de lista, é indicada uma tabela que pode ser ligada à tabela de formulário actual. A tabela de ligação tem de ter, pelo menos, um campo em comum com a tabela do formulário actual. Deste modo, é possível estabelecer uma referência inequívoca. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170901.xhp 0 help par_id3155555 9 0 pt Para caixas de combinação, tem que existir uma relação entre a tabela de formulário e a tabela que contém os dados a apresentar na caixa de combinação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170901.xhp 0 help hd_id3147226 6 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170901.xhp 0 help par_id3155338 7 0 pt \<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE_LB_SELECTTABLE\"\>No campo\<emph\> Tabela\</emph\>, seleccione a tabela que contém o campo de dados cujo conteúdo deverá ser apresentado no campo de controlo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170901.xhp 0 help par_id3159233 10 0 pt A tabela indicada é apresentada nas \<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Control properties\"\>Propriedades de controlo\</link\> como um elemento de uma instrução SQL no campo \<emph\>Conteúdo da lista\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24090000.xhp 0 help tit 0 pt Transparência 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24090000.xhp 0 help hd_id3159411 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/24090000.xhp\" name=\"Transparency\"\>Transparência\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24090000.xhp 0 help par_id3150445 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GrafTransparence\"\>Especifica a transparência do objecto gráfico.\</ahelp\> São possíveis valores de 0% (completamente opaco) a +100% (completamente transparente). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24090000.xhp 0 help par_id3154116 0 pt \<image id=\"img_id3152372\" src=\"res/sc10869.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152372\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24090000.xhp 0 help par_id3156302 3 0 pt Transparência 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help tit 0 pt Barra Filtro de objecto gráfico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3151299 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\" name=\"Graphic Filter Bar\"\>Barra Filtro de objecto gráfico\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3156183 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterToolbox\"\>Este ícone na barra \<emph\>Imagem\</emph\> abre a barra do \<emph\>Filtro de objectos gráficos\</emph\>, onde é possível utilizar vários filtros na imagem seleccionada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3154673 0 pt \<image id=\"img_id3152924\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltertoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152924\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3155805 3 0 pt Filtro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3155535 0 pt Inverter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3145345 5 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterInvert\"\>Inverte os valores de cor de uma imagem a cores ou os valores de brilho de uma imagem em escala de cinzentos. Aplique novamente o filtro para reverter o efeito.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3153681 0 pt \<image id=\"img_id3145313\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfilterinvert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145313\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3147275 6 0 pt Inverter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3153541 0 pt Suavizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3159399 8 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSmooth\"\>Suaviza ou esbate a imagem aplicando um filtro de passagem baixa.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3149514 0 pt \<image id=\"img_id3154285\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltersmooth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154285\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3148492 9 0 pt Suavizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3156329 0 pt Acentuar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3153760 11 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSharpen\"\>Acentua a imagem aplicando um filtro de passagem alta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3153480 0 pt \<image id=\"img_id3156023\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltersharpen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156023\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3147265 12 0 pt Acentuar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3148946 0 pt Remover ruído 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3150866 14 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterRemoveNoise\"\>Elimina o ruído aplicando um filtro mediano.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3154938 0 pt \<image id=\"img_id3153797\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfilterremovenoise.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153797\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3149810 15 0 pt Remover ruído 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3144760 0 pt Solarização 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3159150 74 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSolarize\"\>Abre uma caixa de diálogo para definição da solarização. Solarização refere-se a um efeito semelhante ao que pode ocorrer quando existe demasiada luz durante a revelação de uma fotografia. As cores tornam-se parcialmente invertidas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3148453 0 pt \<image id=\"img_id3154329\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltersolarize.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154329\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3150439 75 0 pt Solarização 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3145785 76 0 pt Parâmetros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3147352 77 0 pt Especifica o grau e o tipo de solarização. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3153370 78 0 pt Valor limite 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3083443 79 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE_DLG_FILTERSOLARIZE_MTR_THRESHOLD\"\>Especifica o grau de brilho, em percentagem, acima do qual os pixels serão solarizados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3152596 80 0 pt Inverter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3146921 81 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE_DLG_FILTERSOLARIZE_CBX_INVERT\"\>Especifica para inverter igualmente todos os pixels.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3150875 0 pt Envelhecimento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3163712 83 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSepia\"\>Todos os pixels são definidos para os respectivos valores de cinzento e, em seguida, os canais das cores verde e azul são reduzidos para a quantidade que especificar. O canal da cor vermelho não é alterado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3153139 0 pt \<image id=\"img_id3159196\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltersepia.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3159196\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3145365 72 0 pt Envelhecimento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3156443 84 0 pt Grau de envelhecimento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3155411 85 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA_DLG_FILTERSEPIA_MTR_SEPIA\"\>Define a intensidade de envelhecimento, em percentagem. A 0% é possível visualizar os valores de cinzento de todos os pixels. A 100% permanece apenas o canal da cor vermelho.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3146119 0 pt Poster 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3147396 87 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterPoster\"\>Abre uma caixa de diálogo para determinar o número de cores de poster.\</ahelp\> Este efeito é baseado na redução do número de cores. Torna as fotografias semelhantes a pinturas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3155851 0 pt \<image id=\"img_id3150658\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfilterposter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150658\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3156284 88 0 pt Poster 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3156736 89 0 pt Cores do poster 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3151280 90 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER_DLG_FILTERPOSTER_NUM_POSTER\"\>Especifica o número de cores a que a imagem será reduzida.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3144767 0 pt Pop Art 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3153512 92 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterPopart\"\>Converte uma imagem num formato pop art.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3148495 0 pt \<image id=\"img_id3156437\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfilterpopart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156437\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3151207 93 0 pt Pop Art 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3153003 0 pt Desenho a carvão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3152971 96 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSobel\"\>Apresenta a imagem como um desenho a carvão. Os contornos da imagem são desenhados a preto e as cores originais são suprimidas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3150327 0 pt \<image id=\"img_id3154636\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltersobel.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154636\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3163825 97 0 pt Desenho a carvão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3154360 0 pt Relevo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3153714 120 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterRelief\"\>Apresenta uma caixa de diálogo para criação de relevos.\</ahelp\> É possível escolher a posição da fonte de luz imaginária que determina o tipo de sombreado criado, bem como a forma como o objecto gráfico é apresentado em relevo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3154756 0 pt \<image id=\"img_id3154256\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfilterrelief.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154256\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3150043 100 0 pt Relevo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3166447 101 0 pt Fonte de luz 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3145295 102 0 pt Especifica a posição da fonte de luz. Um ponto representa a fonte de luz. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3146919 0 pt Mosaico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3163807 104 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterMosaic\"\>Agrupa pequenos grupos de pixels em áreas rectangulares da mesma cor.\</ahelp\> Quanto maior for cada um dos rectângulos, menos detalhes a imagem gráfica apresenta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3146316 0 pt \<image id=\"img_id3155939\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltermosaic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155939\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3155901 105 0 pt Mosaico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3153922 106 0 pt Resolução de elementos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3150646 107 0 pt Determina o número de pixels a agrupar em rectângulos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3159336 108 0 pt Largura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3150939 109 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC_DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH\"\>Define a largura de cada um dos mosaicos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3150827 110 0 pt Altura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3149735 111 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC_DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT\"\>Define a altura de cada um dos mosaicos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3157972 121 0 pt Destacar arestas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3151216 122 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC_DLG_FILTERMOSAIC_CBX_EDGES\"\>Destaca ou acentua as arestas do objecto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help tit 0 pt Eventos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help bm_id3150499 0 pt \<bookmark_value\>formulários; eventos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>eventos;em formulários\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3150499 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170202.xhp\" name=\"Events\"\>Eventos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3147043 2 0 pt A página do separador\<emph\> Eventos \</emph\>permite atribuir uma macro a determinados eventos que ocorram num formulário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3159233 3 0 pt Para ligar um evento a uma macro, comece por escrever uma macro que contenha todos os comandos a executar quando o evento ocorre. Em seguida, atribua esta macro ao respectivo evento, fazendo clique no botão \<emph\>... \</emph\>junto do evento correspondente. É apresentada a caixa de diálogo\<emph\> Atribuir macro \</emph\>, na qual é possível seleccionar a macro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3149182 29 0 pt É possível configurar individualmente as seguintes acções, o que significa que é possível utilizar as suas próprias caixas de diálogo para representar uma acção: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3166460 30 0 pt Apresentar uma mensagem de erro, 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3152996 31 0 pt Confirmar um processo de eliminação (para registos de dados), 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3153541 32 0 pt Consultar parâmetros, 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3155261 33 0 pt Verificar a entrada de dados ao guardar um registo de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3153127 34 0 pt Por exemplo, é possível emitir um pedido de confirmação de eliminação, como, por exemplo, "Tem a certeza de que pretende eliminar o cliente xyz?", ao eliminar um registo de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id0409200920562590 0 pt Os eventos apresentados na caixa de diálogo Eventos não podem ser editados directamente. Pode eliminar um evento da lista premindo a tecla Del. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3150986 4 0 pt Em seguida, são apresentados e descritos todos os eventos de um formulário que é possível ligar a uma macro: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3147559 17 0 pt Antes de actualizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3149669 56 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>O evento Antes de actualizar ocorre antes do conteúdo de controlo alterado pelo utilizador ser escrito na origem de dados.\</ahelp\> A macro ligada pode, por exemplo, impedir esta acção, devolvendo o valor "FALSE". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3153779 19 0 pt Após actualizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3153360 57 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_AFTERUPDATE\"\>O evento Após actualizar ocorre após o conteúdo de controlo alterado pelo utilizador ter sido escrito na origem de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3157909 36 0 pt Antes da reposição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3155390 51 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_APPROVERESETTED\"\>O evento\<emph\> Antes da reposição \</emph\>ocorre antes do restauro de um formulário.\</ahelp\> A macro ligada pode, por exemplo, impedir esta acção, devolvendo o valor "FALSE". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3149236 52 0 pt Um formulário é restaurado se se verificar uma das seguintes condições: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3149164 53 0 pt O utilizador prime um botão (HTML) definido como um botão de restauro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3153666 54 0 pt Um registo novo e vazio é criado num formulário ligado a uma origem de dados. Por exemplo, no último registo, pode ser premido o botão \<emph\>Registo seguinte\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3156119 37 0 pt Após reposição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3148563 55 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_RESETTED\"\>O evento\<emph\> Após reposição \</emph\>ocorre após o restauro de um formulário.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3150870 27 0 pt Antes de enviar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3159152 28 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_SUBMITTED\"\>O evento\<emph\> Antes do envio \</emph\>ocorre antes do envio dos dados do formulário.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3149167 5 0 pt Ao carregar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3156423 6 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_LOADED\"\>O evento\<emph\> Ao carregar \</emph\>ocorre directamente após o carregamento do formulário.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3148451 38 0 pt Antes de recarregar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3154218 39 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_RELOADING\"\>O evento\<emph\> Antes de recarregar \</emph\>ocorre antes do recarregamento do formulário.\</ahelp\> O conteúdo de dados ainda não foi actualizado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3155102 40 0 pt Ao recarregar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3157895 41 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_RELOADED\"\>O evento\<emph\> Ao recarregar \</emph\>ocorre directamente após o recarregamento do formulário.\</ahelp\> O conteúdo de dados já foi actualizado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3152792 42 0 pt Antes de descarregar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3152598 43 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_UNLOADING\"\>O evento\<emph\> Antes de descarregar \</emph\>ocorre antes do descarregamento do formulário, ou seja, separado da respectiva origem de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3154145 44 0 pt Ao descarregar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3154638 45 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_UNLOADED\"\>O evento\<emph\> Ao descarregar \</emph\>ocorre directamente após o descarregamento do formulário, ou seja, separado da respectiva origem de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3147426 25 0 pt Confirmar eliminação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3154988 26 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_CONFIRMDELETE\"\>O evento\<emph\> Confirmar eliminação \</emph\>ocorre logo que os dados tenham sido eliminados do formulário.\</ahelp\> Por exemplo, a macro ligada pode solicitar confirmação numa caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3149481 46 0 pt Antes de acção de registo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3156007 58 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_APPROVEROWCHANGE\"\>O evento\<emph\> Antes da acção de registo \</emph\>ocorre antes de qualquer alteração efectuada ao registo actual.\</ahelp\> Por exemplo, a macro ligada pode solicitar confirmação numa caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3145749 47 0 pt Após a acção em registo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3146975 59 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_ROWCHANGE\"\>O evento\<emph\> Após acção de registo \</emph\>ocorre directamente após qualquer alteração efectuada ao registo actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3154012 48 0 pt Antes da alteração do registo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3149664 60 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_POSITIONING\"\>O evento\<emph\> Antes da alteração do registo \</emph\>ocorre antes de qualquer alteração efectuada ao indicador de registo actual.\</ahelp\>. Por exemplo, a macro ligada pode impedir esta acção, devolvendo o valor "FALSE". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3157975 49 0 pt Após alteração do registo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3154098 61 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_POSITIONED\"\>O evento\<emph\> Após alteração do registo \</emph\>ocorre directamente após qualquer alteração efectuada ao indicador de registo actual.\</ahelp\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3151076 50 0 pt Preencher parâmetros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3147396 62 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_APPROVEPARAMETER\"\>O evento\<emph\> Preencher parâmetros \</emph\>ocorre quando o formulário a carregar possui parâmetros de preenchimento obrigatório.\</ahelp\> Por exemplo, a origem de dados do formulário pode consistir no seguinte comando SQL: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3148773 63 0 pt SELECT * FROM address WHERE name=:name 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3149581 64 0 pt Neste caso, :name corresponde a um parâmetro cujo preenchimento é obrigatório ao carregar. Se possível, o parâmetro é automaticamente preenchido a partir do formulário ascendente. Se o preenchimento do parâmetro não for possível, este evento é invocado e o parâmetro pode ser preenchido por uma macro ligada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3146926 9 0 pt Ocorreu um erro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3149485 10 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_ERROROCCURED\"\>O evento\<emph\> Ocorreu um erro \</emph\>é activado caso ocorra um erro durante o acesso à origem de dados.\</ahelp\> Esta situação aplica-se a formulários, caixas de lista e caixas de combinação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24050000.xhp 0 help tit 0 pt Azul 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24050000.xhp 0 help hd_id3147588 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/24050000.xhp\" name=\"Blue\"\>Azul\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24050000.xhp 0 help par_id3155934 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GrafBlue\"\>Especifica a proporção de componentes de cor RGB azul do objecto gráfico seleccionado.\</ahelp\> São possíveis valores de -100% (sem azul) a +100% (azul total). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24050000.xhp 0 help par_id3152372 0 pt \<image id=\"img_id3149549\" src=\"res/sc10867.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149549\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24050000.xhp 0 help par_id3154751 3 0 pt Azul 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14060000.xhp 0 help tit 0 pt Nome alternativo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14060000.xhp 0 help hd_id3150758 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/14060000.xhp\" name=\"Alias\"\>Nome alternativo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14060000.xhp 0 help par_id3148731 2 0 pt \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DBViewAliases\"\>Apresenta a linha "Nome alternativo" na parte inferior do \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Query Design\"\>Desenhar consulta\</link\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14060000.xhp 0 help par_id3150808 0 pt \<image src=\"res/commandimagelist/sc_dbviewaliases.png\" id=\"img_id3151315\"\>\<alt id=\"alt_id3151315\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14060000.xhp 0 help par_id3151234 3 0 pt Nome alternativo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12130000.xhp 0 help tit 0 pt Origem de dados como tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12130000.xhp 0 help bm_id3152895 0 pt \<bookmark_value\>origens de dados; como tabelas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12130000.xhp 0 help hd_id3152895 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/12130000.xhp\" name=\"Data source as table\"\>Origem de dados como tabela\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12130000.xhp 0 help par_id3163829 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ViewFormAsGrid\"\>Em vista de formulário, activa uma vista de tabela adicional.\</ahelp\> Quando a função\<emph\> Origem de dados como tabela\</emph\> se encontra activada, é possível visualizar a tabela numa área acima do formulário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12130000.xhp 0 help par_id3093440 0 pt \<image id=\"img_id3156414\" src=\"res/commandimagelist/sc_viewformasgrid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156414\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12130000.xhp 0 help par_id3152801 3 0 pt Origem de dados como tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12130000.xhp 0 help par_id3147576 4 0 pt A vista de tabela e a vista de formulário reflectem os mesmos dados. As alterações efectuadas na tabela são igualmente visíveis no formulário e as alterações ao formulário são visíveis na tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12130000.xhp 0 help par_id3153748 5 0 pt Se existirem vários formulários lógicos num documento, a tabela só pode apresentar um formulário de cada vez. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\06110000.xhp 0 help tit 0 pt Mover para baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\06110000.xhp 0 help hd_id3148520 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\" name=\"Move Down\"\>Mover para baixo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\06110000.xhp 0 help par_id3154228 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:MoveDown\"\>Posiciona o parágrafo seleccionado após o parágrafo que se encontra abaixo do mesmo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\06110000.xhp 0 help par_id3158405 5 0 pt Se existirem parágrafos numerados e fizer clique no ícone\<emph\> Mover para baixo\</emph\>, os números serão ajustados à ordem actual. \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>O ícone \<emph\>Mover para baixo\</emph\> só é visível quando o cursor está posicionado numa lista numerada ou com marcas. \</caseinline\>\</switchinline\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>O ícone \<emph\>Mover para baixo\</emph\> é apresentado na barra \<emph\>Formatação de texto\</emph\> quando utiliza a vista de destaques. \</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\06110000.xhp 0 help par_id3149751 4 0 pt Esta função pode ser invocada premindo \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para baixo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\06110000.xhp 0 help par_id3156426 0 pt \<image id=\"img_id3153577\" src=\"res/commandimagelist/sc_outlinedown.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153577\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\06110000.xhp 0 help par_id3145212 3 0 pt Mover para baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14020000.xhp 0 help tit 0 pt Eliminar consulta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14020000.xhp 0 help hd_id3146946 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/14020000.xhp\" name=\"Clear query\"\>Eliminar consulta\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14020000.xhp 0 help par_id3155934 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DBClearQuery\" visibility=\"visible\"\>Elimina a consulta e remove todas as tabelas da janela de desenho.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14020000.xhp 0 help par_id3154422 0 pt \<image src=\"res/commandimagelist/sc_dbclearquery.png\" id=\"img_id3149205\"\>\<alt id=\"alt_id3149205\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14020000.xhp 0 help par_id3150789 3 0 pt Eliminar consulta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01230000.xhp 0 help tit 0 pt Estilos e formatação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01230000.xhp 0 help hd_id3154228 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01230000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\"\>Estilos e formatação\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01230000.xhp 0 help par_id3144436 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DesignerDialog\"\>Especifica a intenção de mostrar ou ocultar a janela Estilos e formatação, na qual pode atribuir e organizar Estilos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01230000.xhp 0 help par_id3153894 4 0 pt Cada aplicação do $[officename] possui uma janela Estilos e formatação própria. Assim, existem diferentes janelas para \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"text documents\"\>documentos de texto\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>documentos de texto\</defaultinline\>\</switchinline\>, para \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"spreadsheets\"\>folhas de cálculo\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>folhas de cálculo\</defaultinline\>\</switchinline\> e para \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"presentations/drawing documents\"\>apresentações/documentos de desenho\</link\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"presentations/drawing documents\"\>apresentações/documentos de desenho\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>apresentações/documentos de desenho\</defaultinline\>\</switchinline\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01230000.xhp 0 help par_id3143267 0 pt \<image id=\"img_id3149999\" src=\"res/commandimagelist/sc_designerdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149999\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01230000.xhp 0 help par_id3154750 3 0 pt Estilos e formatação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24100000.xhp 0 help tit 0 pt Recortar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24100000.xhp 0 help hd_id3154044 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/24100000.xhp\" name=\"Crop\"\>Recortar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24100000.xhp 0 help par_id3154863 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GrafAttrCrop\"\>Permite recortar a apresentação de uma imagem inserida. Apenas é recortada a apresentação. A imagem inserida não é alterada.\</ahelp\> Tem de seleccionar uma imagem para activar a função de recorte. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24100000.xhp 0 help par_id0514200804261097 0 pt No Impress e no Draw não é apresentada qualquer caixa de diálogo ao fazer clique no ícone, mas são apresentadas oito guias de recorte. Abra o menu contextual de uma imagem seleccionada e seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Recortar imagem\</item\>, se pretender utilizar a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/05030800.xhp\"\>\</link\> para recortar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24100000.xhp 0 help par_id0514200804261043 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Arraste qualquer uma das oito guias de recorte para recortar a imagem.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24100000.xhp 0 help par_id0522200809440491 0 pt \<image id=\"img_id0522200809434429\" src=\"res/commandimagelist/sc_crop.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id0522200809434429\"\>ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24100000.xhp 0 help par_id3154927 3 0 pt Recortar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01110000.xhp 0 help tit 0 pt Imprimir ficheiro directamente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01110000.xhp 0 help bm_id3153539 0 pt \<bookmark_value\>imprimir; directamente\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01110000.xhp 0 help hd_id3153539 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01110000.xhp\" name=\"Print File Directly\"\>Imprimir ficheiro directamente\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01110000.xhp 0 help par_id3154398 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:PrintDefault\"\>Faça clique no ícone \<emph\>Imprimir ficheiro directamente\</emph\> para imprimir o documento activo com as predefinições de impressão actuais.\</ahelp\> Estas definições estão localizadas na caixa de diálogo \<emph\>Configurar impressora\</emph\>, que é possível invocar com o comando de menu \<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\"\>\<emph\>Definições de impressora\</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01110000.xhp 0 help par_id3147275 3 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Se seleccionar texto ou uma imagem e fizer clique no ícone \<emph\>Imprimir ficheiro directamente\</emph\>, é-lhe solicitado para imprimir a selecção ou o documento.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01110000.xhp 0 help par_id9547105 0 pt Se o documento actual utilizar uma impressora que não seja a predefinida para o sistema operativo, o ícone \<emph\>Imprimir um ficheiro directamente\</emph\> abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\"\>\<emph\>Imprimir\</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01110000.xhp 0 help par_idN10679 0 pt Se o documento actual utilizar uma impressora que não seja a predefinida especificada no \<link href=\"text/shared/guide/spadmin.xhp\"\>spadmin\</link\>, programa de administração de impressoras, o ícone \<emph\>Imprimir um ficheiro directamente\</emph\> abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\"\>\<emph\>Imprimir\</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help tit 0 pt Definir avanços, margens e colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help bm_id3148668 0 pt \<bookmark_value\>margens; definir com o rato\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colunas; definir com o rato\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parágrafos; avanços, margens e colunas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help hd_id3148668 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/13020000.xhp\" name=\"Setting Indents, Margins, and Columns\"\>Definir avanços, margens e colunas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3155364 2 0 pt Através do rato, é possível definir os avanços e as margens para o parágrafo actual ou para todos os parágrafos seleccionados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3152594 3 0 pt Se dividir a página em colunas ou se o cursor for colocado numa moldura de texto com várias colunas, é possível alterar a largura e o espaçamento das colunas, arrastando as mesmas na régua, com o rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3154398 4 0 pt Se um objecto, uma imagem ou um objecto de desenho se encontrar seleccionado, os contornos do objecto são apresentados na régua. É possível alterar os contornos, arrastando os mesmos na régua com o rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3146130 5 0 pt Se o cursor se encontrar numa célula de tabela, é possível alterar os avanços do conteúdo da célula, arrastando os mesmos na régua com o rato. É possível alterar as linhas limite da tabela na régua ou arrastando a linha limite real. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3156136 0 pt \<image id=\"img_id3153750\" src=\"res/helpimg/linleft.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.2291inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153750\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3150693 6 0 pt Estes ícones marcam o avanço à esquerda da primeira linha do parágrafo actual (triângulo superior) e o avanço à esquerda das restantes linhas do parágrafo (triângulo inferior). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3150774 0 pt \<image id=\"img_id3145071\" src=\"res/helpimg/linright.png\" width=\"0.3646inch\" height=\"0.2602inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145071\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3166460 7 0 pt Este ícone à direita da régua marca o avanço à direita do parágrafo actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3146949 8 0 pt \<emph\>Tarefa\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3153087 9 0 pt \<emph\>Procedimento\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3154143 10 0 pt Definir avanço à esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3154307 11 0 pt Arraste a marca inferior esquerda para a direita premindo, simultaneamente, o botão do rato 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3155449 12 0 pt Definir avanço à esquerda da primeira linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3145673 13 0 pt Arraste a marca superior esquerda para a direita premindo, simultaneamente, o botão do rato 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3156156 14 0 pt Definir avanço à direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3153761 15 0 pt Arraste a marca à direita para a esquerda premindo, simultaneamente, o botão do rato 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3154760 16 0 pt Para alterar o avanço à esquerda a partir da segunda linha de um parágrafo, mantenha premida a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl \</defaultinline\>\</switchinline\>, faça clique no triângulo existente no canto inferior esquerdo e arraste-o para a direita. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3148453 17 0 pt Ao avançar um parágrafo, as tabulações que não foram definidas não são alteradas. Se as tabulações definidas ficarem colocadas fora das margens do parágrafo, não são apresentadas, mas continuam a existir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help tit 0 pt Navegador de formulários 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help bm_id3143284 0 pt \<bookmark_value\>controlos;dispor nos formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formulários;Navegador\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Navegador de formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>subformulários; criar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlos; ocultos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlos ocultos no Navegador de formulários\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help hd_id3143284 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"Form Navigator\"\>Navegador de formulários\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help par_id3149760 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ShowFmExplorer\"\>Abre o \<emph\>Navegador de formulários\</emph\>. O \<emph\>Navegador de formulários\</emph\> apresenta todos os formulários e subformulários do documento actual, com os respectivos controlos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help par_id3147399 21 0 pt Ao utilizar vários formulários, o Navegador de formulários apresenta uma descrição geral de todos os formulários, fornecendo igualmente diversas funções para a respectiva edição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help par_id3155552 3 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FORM_NAVIGATOR\"\>O \<emph\>Navegador de formulários\</emph\> contém uma lista de todos os formulários (lógicos) criados, com os campos de controlo correspondentes.\</ahelp\> É possível verificar se um formulário contém campos de controlo através do sinal de adição apresentado antes da entrada. Faça clique no sinal de adição para abrir a lista de elementos do formulário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help par_id3146957 4 0 pt Pode alterar a disposição dos vários controlos arrastando e largando os mesmos no \<emph\>Navegador de formulários\</emph\>. Seleccione um ou mais controlos e arraste os mesmos para outro formulário. Em alternativa, utilize as teclas \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+X ou o comando de menu contextual \<emph\>Cortar\</emph\> para mover um controlo para a área de transferência e \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+V ou o comando \<emph\>Inserir\</emph\> para inserir o controlo noutra posição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help par_id3155892 22 0 pt Para editar o nome no \<emph\>Navegador de formulários\</emph\>, faça clique no nome e introduza um novo nome ou utilize o comando do menu contextual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help par_id3156347 5 0 pt Se seleccionar um controlo no \<emph\>Navegador de formulários\</emph\>, é seleccionado o elemento correspondente no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help par_id3153662 6 0 pt Se invocar o menu contextual de uma entrada seleccionada, o \<emph\>Navegador de formulários\</emph\> disponibiliza as seguintes funções: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help hd_id3153252 7 0 pt Novo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help par_id3153561 8 0 pt \<ahelp hid=\"SID_FM_NEW\"\>Adiciona novos elementos ao formulário. Apenas é possível invocar a função\<emph\> Adicionar \</emph\>se for seleccionado um formulário no \<emph\>Navegador de formulários\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help hd_id3149763 9 0 pt Formulário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help par_id3156117 10 0 pt \<ahelp hid=\"SID_FM_NEW_FORM\"\>Cria um novo formulário no documento. \</ahelp\> Para criar um \<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"subform\"\>subformulário\</link\>, adicione o novo formulário sob o formulário ascendente pretendido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help hd_id3155342 11 0 pt Controlo oculto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help par_id3158430 12 0 pt \<ahelp hid=\"SID_FM_NEW_HIDDEN\"\>Cria um controlo oculto no formulário seleccionado que não é apresentado no ecrã. Um controlo oculto é utilizado para incluir dados que são transmitidos em conjunto com o formulário.\</ahelp\> Contém informações adicionais ou texto de esclarecimento, que é possível especificar ao criar o formulário através das \<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Special Properties\"\>Propriedades especiais\</link\> do controlo. Seleccione a entrada do controlo oculto no \<emph\>Navegador de formulários\</emph\> e seleccione o comando \<emph\>Propriedades\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help par_id3159147 19 0 pt Pode copiar os controlos no documento através da área de transferência (teclas de atalho \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+C para copiar e \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+V para inserir). É possível copiar controlos ocultos no \<emph\>Navegador de formulários\</emph\> utilizando a função de arrastar e largar, enquanto mantém a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> premida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help par_id3145068 20 0 pt Utilize a função de arrastar e largar para copiar controlos no mesmo documento ou entre documentos diferentes. Abra outro documento de formulário e arraste o controlo oculto do \<emph\>Navegador de formulários\</emph\> para o \<emph\>Navegador de formulários\</emph\> do documento de destino. Faça clique num controlo visível directamente no documento, não mova o rato durante alguns momentos para que seja adicionada uma cópia do controlo à área de transferência da função de arrastar e largar e, em seguida, arraste a cópia para o outro documento. Se pretender uma cópia no mesmo documento, prima \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl \</defaultinline\>\</switchinline\>ao arrastar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help hd_id3152812 13 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help par_id3154938 14 0 pt \<ahelp hid=\"SID_FM_DELETE\"\>Elimina a entrada seleccionada.\</ahelp\> Esta opção permite eliminar componentes individuais de formulário, bem como formulários completos, com um clique do rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help hd_id3153799 15 0 pt Ordem das tabulações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help par_id3156282 16 0 pt Quando é seleccionado um formulário, é apresentada a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"Tab Order\"\>\<emph\>Ordem das tabulações\</emph\>\</link\>, na qual são definidos os índices de foco dos elementos de controlo na tecla Tab. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help hd_id3150869 23 0 pt Mudar o nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help par_id3145607 24 0 pt \<ahelp hid=\"SID_FM_RENAME_OBJECT\"\>Muda o nome do objecto seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help hd_id3153194 17 0 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help par_id3149766 18 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ShowPropertyBrowser\"\>Inicia a caixa de diálogo \<emph\>Propriedades\</emph\> relativa à entrada seleccionada.\</ahelp\> Se um formulário for seleccionado, é apresentada a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form Properties\"\>Propriedades de formulário\</link\>. Se um controlo for seleccionado, é apresentada a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"Control Properties\"\>Propriedades do controlo\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\paintbrush.xhp 0 help tit 0 pt Pincel de formatação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\paintbrush.xhp 0 help par_idN1056A 0 pt \<link href=\"text/shared/02/paintbrush.xhp\"\>Pincel de Formatação\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\paintbrush.xhp 0 help par_idN1057A 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Em primeiro lugar, seleccione texto ou um objecto e, em seguida, faça clique neste ícone. Depois, faça clique ou arraste sobre outro texto, ou faça clique num objecto, para aplicar a mesma formatação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\paintbrush.xhp 0 help par_idN10617 0 pt Faça clique no ícone \<emph\>Pincel de formatação\</emph\> \<image id=\"img_id3610034\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3610034\"\>Ícone\</alt\>\</image\> na barra de ferramentas \<emph\>Padrão\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\paintbrush.xhp 0 help par_idN10639 0 pt \<image id=\"img_id5406964\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id5406964\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\paintbrush.xhp 0 help par_idN10657 0 pt Pincel de formatação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\07080000.xhp 0 help tit 0 pt Parar carregamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\07080000.xhp 0 help hd_id3154228 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/07080000.xhp\" name=\"Stop Loading\"\>Parar carregamento\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\07080000.xhp 0 help par_id3149495 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Stop\"\>Faça clique para interromper o processo de carregamento actual e prima Ctrl-clique (Mac: Command-clique) para interromper todos os processos de carregamento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\callouts.xhp 0 help tit 0 pt Chamadas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\callouts.xhp 0 help bm_id9298379 0 pt \<bookmark_value\>chamadas; desenhos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>balões de discurso\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\callouts.xhp 0 help par_idN1055A 0 pt \<link href=\"text/shared/02/callouts.xhp\"\>Chamadas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\callouts.xhp 0 help par_idN1056A 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre a barra de ferramentas Chamadas a partir da qual pode inserir imagens no documento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\callouts.xhp 0 help par_idN10594 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Faça clique no ícone a partir da barra de ferramentas Chamadas e arraste-o no documento para desenhar a forma.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\callouts.xhp 0 help par_idN10597 0 pt Algumas formas apresentam uma guia especial que pode ser arrastada para alterar as propriedades da forma. O ponteiro do rato transforma-se num símbolo de mão se for colocado sobre estas guias especiais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12020000.xhp 0 help tit 0 pt Ordenação descendente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12020000.xhp 0 help hd_id3154689 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/12020000.xhp\" name=\"Sort Descending\"\>Ordenação descendente\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12020000.xhp 0 help par_id3149987 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:SortDown\" visibility=\"hidden\"\>Ordena os dados do campo seleccionado de forma descendente.\</ahelp\>Os campos de texto são ordenados alfabeticamente, os campos numéricos são ordenados por número. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12020000.xhp 0 help par_id3149496 0 pt \<image id=\"img_id3153255\" src=\"res/commandimagelist/sc_sortdescending.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153255\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12020000.xhp 0 help par_id3144436 3 0 pt Ordenação descendente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070300.xhp 0 help tit 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070300.xhp 0 help hd_id3154873 1 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070300.xhp 0 help bm_id3143284 0 pt \<bookmark_value\>conteúdo de base de dados; inserir como texto\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070300.xhp 0 help par_id3143284 3 0 pt \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:RB_AS_TEXT\" visibility=\"hidden\"\>Insere dados seleccionados no navegador de origens de dados no documento como texto.\</ahelp\>Se seleccionar a opção \<emph\>Texto\</emph\> na caixa de diálogo \<emph\>Inserir colunas de base de dados\</emph\>, o conteúdo dos dados seleccionados no navegador de origens de dados é inserido no documento como texto. Na caixa de diálogo, é possível decidir quais os campos ou colunas de base de dados a transferir, bem como o modo como o texto é formatado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070300.xhp 0 help par_id3154289 4 0 pt Se forem seleccionados vários registos quando escolher a função \<emph\>Dados em texto\</emph\>, os campos de impressão em série são inseridos de acordo com o número de registos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070300.xhp 0 help hd_id3155392 2 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12070300.xhp 0 help par_id3143267 5 0 pt Na área \<emph\>Texto\</emph\>, utilize o botão de seta para seleccionar as colunas de tabela de base de dados nas quais pretende inserir conteúdo de campos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help tit 0 pt Eventos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help bm_id3148643 0 pt \<bookmark_value\>controlos; eventos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>eventos; controlos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>macros; atribuir a eventos em formulários\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help hd_id3148643 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170103.xhp\" name=\"Events\"\>Eventos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3152350 2 0 pt Na página do separador \<emph\> Eventos\</emph\>, é possível ligar macros a eventos que ocorrem em campos de controlo de formulário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3155419 40 0 pt Quando o evento ocorrer, a macro ligada será invocada. Para atribuir uma macro a um evento, prima o botão \<emph\>...\</emph\>. É apresentada uma caixa de diálogo \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\" name=\"Assign Macro\"\>Atribuir macro\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\</defaultinline\>\</switchinline\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3149732 3 0 pt Consoante o controlo, estão disponíveis diferentes eventos. Apenas os eventos disponíveis para o controlo e contexto seleccionados são apresentados na página do separador \<emph\>Eventos\</emph\>. Estão definidos os seguintes eventos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help hd_id3149191 12 0 pt Aprovar acção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3153717 13 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_APPROVEACTIONPERFORMED\"\>Este evento ocorre antes de executar uma acção, fazendo clique no controlo.\</ahelp\> Por exemplo, se fizer clique num botão "Enviar" é iniciada uma acção de envio. No entanto, o processo de "envio" efectivo só é iniciado quando o evento \<emph\>Ao iniciar\</emph\> ocorre. O evento \<emph\>Aprovar acção\</emph\> permite anular o processo. Se o método ligado devolver o resultado FALSE, o evento \<emph\>Ao iniciar\</emph\> não será executado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help hd_id3156024 36 0 pt Executar acção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3145609 37 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_ACTIONPERFORMED\"\>O evento \<emph\>Executar acção\</emph\> ocorre quando é iniciada uma acção.\</ahelp\> Por exemplo, se existir um botão "Enviar" no formulário, o processo de envio representa a acção a iniciar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help hd_id3156343 41 0 pt Alterado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3148755 42 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_CHANGED\"\>O evento\<emph\> Modificado \</emph\>ocorre quando o controlo perde o foco e o conteúdo do controlo foi alterado após a perda do foco.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help hd_id3153524 10 0 pt Texto modificado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3150495 11 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_TEXTCHANGED\"\>O evento\<emph\> Texto modificado \</emph\>ocorre se introduzir ou modificar um texto num campo de entrada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help hd_id3154123 8 0 pt Estado do item alterado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3150870 9 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_ITEMSTATECHANGED\" visibility=\"hidden\"\>O evento\<emph\> Estado do item alterado \</emph\>ocorre se o estado do campo de controlo tiver sido alterado.\</ahelp\>O evento\<emph\> Estado do item alterado\</emph\> ocorre se o estado do campo de controlo tiver sido alterado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help hd_id3151176 16 0 pt Ao receber foco 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3154218 17 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_FOCUSGAINED\"\>O evento\<emph\> Ao receber foco \</emph\>ocorre se um campo de controlo receber o foco.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help hd_id3150447 18 0 pt Ao perder foco 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3159252 19 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_FOCUSLOST\"\>O evento\<emph\> Ao perder foco \</emph\>ocorre se um campo de controlo perder o foco.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help hd_id3147287 20 0 pt Tecla premida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3152940 21 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_KEYTYPED\"\>O evento \<emph\>Tecla premida \</emph\>ocorre quando o utilizador prime qualquer tecla enquanto o foco se encontra sobre o controlo.\</ahelp\> Este evento pode ser ligado a uma macro para verificação de entradas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help hd_id3154127 43 0 pt Tecla não premida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3154150 44 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_KEYUP\"\>O evento\<emph\> Tecla não premida \</emph\>ocorre quando o utilizador liberta qualquer tecla enquanto o foco se encontra sobre o controlo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help hd_id3154921 26 0 pt Rato no interior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3148618 27 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEENTERED\"\>O evento\<emph\> Rato no interior \</emph\>ocorre se o rato se encontrar dentro do campo de controlo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help hd_id3148576 30 0 pt Mover rato com tecla premida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3155411 31 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEDRAGGED\"\>O evento\<emph\> Mover rato com tecla premida \</emph\>ocorre quando o rato é arrastado enquanto uma tecla se encontra simultaneamente premida.\</ahelp\> Um exemplo deste evento ocorre quando, durante uma operação arrastar e largar, uma tecla adicional determina o modo (mover ou copiar). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help hd_id3149262 32 0 pt Mover rato 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3146975 33 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEMOVED\"\>O evento\<emph\> Mover rato \</emph\>ocorre se o rato for movido sobre o controlo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help hd_id3159197 22 0 pt Botão do rato premido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3145271 23 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEPRESSED\"\>O evento\<emph\> Botão do rato premido \</emph\>ocorre se o botão do rato for premido enquanto o ponteiro do rato se encontrar no controlo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_idN108BD 0 pt Tenha em atenção que este evento também é utilizado para notificar pedidos para um menu de contexto no controlo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help hd_id3148880 24 0 pt Botão do rato solto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3150659 25 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSERELEASED\"\>O evento\<emph\> Botão do rato solto \</emph\>ocorre se o botão do rato for solto enquanto o ponteiro do rato se encontrar no controlo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help hd_id3156286 28 0 pt Rato no exterior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3149582 29 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEEXITED\"\>O evento\<emph\> Rato no exterior \</emph\>ocorre quando o rato se encontra fora do campo de controlo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\03110000.xhp 0 help tit 0 pt Aumentar espaçamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\03110000.xhp 0 help hd_id3154873 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/03110000.xhp\" name=\"Increase Spacing\"\>Aumentar espaçamento\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\03110000.xhp 0 help par_id3156211 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ParaspaceIncrease\"\>Faça clique no ícone\<emph\> Aumentar espaçamento \</emph\>para aumentar o espaçamento de parágrafos acima do parágrafo seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\03110000.xhp 0 help par_id3150178 0 pt \<image id=\"img_id3152425\" src=\"res/commandimagelist/sc_paraspaceincrease.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152425\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\03110000.xhp 0 help par_id3156411 3 0 pt Aumentar espaçamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\03110000.xhp 0 help par_id3155391 4 0 pt Pode efectuar ajustes adicionais ao espaçamento seleccionando \<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Format - Paragraph - Indents & Spacing\"\>\<emph\>Formatar - Parágrafo - Avanços e espaçamento\</emph\>\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help tit 0 pt Modo de selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help bm_id3148668 0 pt \<bookmark_value\>modos de selecção em texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto; modos de selecção\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modo de extensão em texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modo de selecção adicional\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modo de selecção em bloco\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help hd_id3148668 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Selection Mode\"\>Modo de selecção\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id3146130 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\"\>Apresenta o modo de selecção actual. É possível alternar entre a selecção STD = Padrão, EXT = Expandir, ADD = Adicionar e BLK = Bloco.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id3153894 3 0 pt Cada clique no campo permite percorrer as opções disponíveis: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id3153394 4 0 pt \<emph\>Apresentação\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id3149095 5 0 pt \<emph\>Modo\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id3155941 6 0 pt \<emph\>Efeito\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id3149827 7 0 pt PAD 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id3152780 8 0 pt Modo padrão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id3147209 9 0 pt Faça clique no local do texto onde pretende colocar o cursor; faça clique numa célula para que a mesma se torne a célula activa. Deste modo, é anulada qualquer outra selecção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id3149763 10 0 pt EXT 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id3149580 11 0 pt Modo de extensão (F8) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id3153717 12 0 pt Fazer clique no texto amplia ou reduz a selecção actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id3154047 13 0 pt ADI 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id3147620 14 0 pt Modo de selecção adicional (Shift+F8) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id3154307 15 0 pt É adicionada uma nova selecção a uma selecção já existente. O resultado consiste numa selecção múltipla. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id7234717 0 pt BLK 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id6971037 0 pt Modo de selecção em bloco (\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+F8) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id5258644 0 pt É possível seleccionar um bloco de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id4441663 0 pt Em sistemas Windows, pode premir a tecla \<item type=\"keycode\"\>Alt\</item\> ao arrastar para seleccionar um bloco de texto. Não é necessário entrar no modo de selecção de bloco. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170801.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de elementos de tabela / caixas de lista / caixas de combinação: Dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170801.xhp 0 help hd_id3153323 3 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170801.xhp\" name=\"Table Element / List Box / Combo Box Wizard: Data\"\>Assistente de elementos de tabela / caixas de lista / caixas de combinação: Dados\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170801.xhp 0 help par_id3150476 4 0 pt Seleccione a origem de dados e a tabela a que o campo de formulário corresponde. Se inserir o campo de formulário num documento que já se encontre ligado a uma origem de dados, esta página torna-se invisível. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170801.xhp 0 help hd_id3153894 5 0 pt Origem de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170801.xhp 0 help par_id3153114 6 0 pt \<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_TABLESELECTION_LB_DATASOURCE\"\>Especifica a origem de dados que contém a tabela pretendida.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170801.xhp 0 help hd_id3149346 7 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170801.xhp 0 help par_id3150774 8 0 pt \<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_TABLESELECTION_LB_TABLE\"\>Especifica a tabela pretendida.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01171000.xhp 0 help tit 0 pt Abrir em modo de desenho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01171000.xhp 0 help bm_id3156211 0 pt \<bookmark_value\>formulários; abrir em modo de desenho\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlos; activar em formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modo de desenho após guardar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos; abrir em modo de desenho\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar modo; após abrir\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01171000.xhp 0 help hd_id3156211 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\" name=\"Open in Design Mode\"\>Abrir em Modo de desenho\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01171000.xhp 0 help par_id3146130 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:OpenReadOnly\"\>Abre formulários em \<link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"Design Mode\"\>Modo de desenho\</link\>, de forma a que o formulário possa ser editado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01171000.xhp 0 help par_id3155805 5 0 pt Não é possível activar os controlos do formulário ou editar conteúdos de registos de base de dados em Modo de desenho. No entanto, é possível alterar a posição e o tamanho dos controlos, editar outras propriedades e adicionar ou eliminar controlos em Modo de desenho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01171000.xhp 0 help par_id3147089 3 0 pt Uma vez concluída a edição do formulário, faça clique com o botão direito do rato em "Formulários" no \<emph\>Navegador de formulários\</emph\> e desmarque \<emph\>Abrir em modo de desenho\</emph\>. Quando terminar, guarde o formulário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01171000.xhp 0 help par_id3154749 4 0 pt Se o documento de formulário estiver protegido contra escrita, o comando \<emph\>Abrir em modo de desenho\</emph\> é ignorado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\03150000.xhp 0 help tit 0 pt Cor do contorno 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\03150000.xhp 0 help hd_id3154873 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/03150000.xhp\" name=\"Border Color\"\>Cor do contorno\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\03150000.xhp 0 help par_id3163829 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:FrameLineColor\"\>Faça clique no ícone \<emph\>Cor da linha (do contorno)\</emph\> para abrir a barra de ferramentas \<emph\>Cor do contorno\</emph\>, que permite alterar a cor do contorno de um objecto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\03150000.xhp 0 help par_id3153750 0 pt \<image id=\"img_id3147291\" src=\"res/commandimagelist/sc_framelinecolor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147291\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\03150000.xhp 0 help par_id3156427 3 0 pt Cor da linha (do contorno) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\03150000.xhp 0 help par_id3154317 4 0 pt Para obter mais informações, consulte, na Ajuda, a secção \<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Borders\"\>Contornos\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\08010000.xhp 0 help tit 0 pt Informações sobre o documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\08010000.xhp 0 help hd_id3153383 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/08010000.xhp\" name=\"Document Information\"\>Informações sobre o documento\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\08010000.xhp 0 help par_id3155271 2 0 pt \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:StatusGetTitle\"\>Apresenta informações sobre o documento do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Basic activado.\</ahelp\> Os nomes do documento, da biblioteca e do módulo são apresentados separados por pontos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20090000.xhp 0 help tit 0 pt Hora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20090000.xhp 0 help hd_id3152823 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/20090000.xhp\" name=\"Time\"\>Hora\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20090000.xhp 0 help par_id3151299 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:CurrentTime\" visibility=\"visible\"\>Apresenta a hora actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\10020000.xhp 0 help tit 0 pt Página seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\10020000.xhp 0 help hd_id3156183 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/10020000.xhp\" name=\"Next Page\"\>Página seguinte\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\10020000.xhp 0 help par_id3159224 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:NextPage\" visibility=\"visible\"\>Avança para a página seguinte do documento.\</ahelp\> Esta função só se encontra activa quando é seleccionada a função \<emph\>Pré-visualizar página\</emph\> no menu \<emph\>Ficheiro\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\10020000.xhp 0 help par_id3154186 0 pt \<image src=\"res/commandimagelist/sc_pagedown.png\" id=\"img_id3149346\"\>\<alt id=\"alt_id3149346\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\10020000.xhp 0 help par_id3153682 3 0 pt Página seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14020100.xhp 0 help tit 0 pt Adicionar tabelas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14020100.xhp 0 help bm_id3154788 0 pt \<bookmark_value\>tabelas em bases de dados; adicionar a consultas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14020100.xhp 0 help hd_id3154788 1 0 pt Adicionar tabelas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14020100.xhp 0 help par_id3152821 2 0 pt \<variable id=\"tabellehinzufuegentext\"\>\<ahelp hid=\"HID_JOINSH_ADDTAB_TABLELIST\" visibility=\"hidden\"\>Especifica as tabelas a inserir na janela de desenho.\</ahelp\> Na caixa de diálogo\<emph\> Adicionar tabelas \</emph\>, seleccione as tabelas necessárias à tarefa actual.\</variable\> Ao criar uma consulta ou uma nova apresentação de tabelas, seleccione a tabela correspondente a que a consulta ou apresentação de tabela deve fazer referência. Ao trabalhar com bases de dados relacionais, seleccione as tabelas entre as quais pretende construir relações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14020100.xhp 0 help par_id3149760 15 0 pt As tabelas inseridas são apresentadas numa janela em separado no desenho de consultas ou em janelas relacionais, juntamente com uma lista dos campos incluídos na tabela. É possível determinar o tamanho e a ordem desta janela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14020100.xhp 0 help hd_id3154927 5 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14020100.xhp 0 help par_id030520091208059 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Mostra apenas tabelas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14020100.xhp 0 help par_id0305200912080616 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Mostra apenas consultas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14020100.xhp 0 help hd_id3150713 9 0 pt Nome da tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14020100.xhp 0 help par_id3156042 10 0 pt \<ahelp hid=\"HID_JOINSH_ADDTAB_TABLELIST\"\>Apresenta as tabelas disponíveis.\</ahelp\> Para inserir uma tabela, seleccione uma tabela na lista e faça clique em \<emph\>Adicionar\</emph\>. É igualmente possível fazer duplo clique no nome da tabela para que seja apresentada, na parte superior do desenho de consulta ou da janela relacional, uma janela que inclui os campos da tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14020100.xhp 0 help hd_id3151226 11 0 pt Adicionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14020100.xhp 0 help par_id3153683 12 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_DLG_JOIN_TABADD_PB_ADDTABLE\"\>Insere a tabela actualmente seleccionada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14020100.xhp 0 help hd_id3153527 13 0 pt Fechar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14020100.xhp 0 help par_id3156410 14 0 pt \<ahelp hid=\"HID_JOINSH_ADDTAB_CLOSE\"\>Fecha a caixa de diálogo \<emph\>Adicionar tabelas\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09010000.xhp 0 help tit 0 pt Nome do URL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09010000.xhp 0 help hd_id3147588 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/09010000.xhp\" name=\"URL Name\"\>Nome do URL\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09010000.xhp 0 help par_id3150476 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_OFA_HYPERLINK_NAME\"\>Atribui um nome a um URL ou a um ficheiro da Internet.\</ahelp\> É igualmente possível introduzir critérios de procura para um sítio de procura na Internet. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09010000.xhp 0 help par_id3153539 3 0 pt A sintaxe de procura possível é a seguinte: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09010000.xhp 0 help par_id3154673 6 0 pt "Suite+Office" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09010000.xhp 0 help par_id3148548 7 0 pt Localiza todas as páginas que contenham as palavras "Suite" E "Office" em qualquer posição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09010000.xhp 0 help par_id3155805 8 0 pt "Suite,Office" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09010000.xhp 0 help par_id3147008 9 0 pt Localiza todas as páginas que contenham "Suite" OU "Office". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09010000.xhp 0 help par_id3156410 10 0 pt Suite Office 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09010000.xhp 0 help par_id3153346 11 0 pt Localiza todas as páginas que contenham o texto especificado. O texto de procura sem aspas será directamente enviado para o motor de procura especificado na Internet. Na maioria dos casos, um motor de procura combina uma cadeia de palavras com "OU" e localiza páginas nas quais é apresentada pelo menos uma das palavras. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09010000.xhp 0 help par_id3150669 12 0 pt Nem todos os \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#suchmaschine\" name=\"search engines\"\>motores de procura\</link\> da Internet suportam todas as combinações lógicas. Recomenda-se a utilização de apenas uma das três opções de ligação de termos de procura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09050000.xhp 0 help tit 0 pt Localizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09050000.xhp 0 help hd_id3154228 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/09050000.xhp\" name=\"Find\"\>Localizar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09050000.xhp 0 help par_id3159224 2 0 pt \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_OFA_HYPERLINK_SEARCH\"\>Clique e escolha um dos motores de pesquisa da Internet no submenu. O termo de pesquisa é introduzido na caixa do \<emph\>Nome do URL\</emph\>.\</ahelp\> A lista de motores de pesquisa no submenu \<emph\>Localizar\</emph\> está definida em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01020200.xhp\" name=\"Internet - Pesquisa\"\>Internet - Pesquisa\</link\>\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09050000.xhp 0 help par_id3152801 0 pt \<image src=\"res/commandimagelist/sc_recsearch.png\" id=\"img_id3153750\"\>\<alt id=\"alt_id3153750\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09050000.xhp 0 help par_id3147008 3 0 pt Localizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09050000.xhp 0 help hd_id3153683 4 0 pt Lista de motores de procura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09050000.xhp 0 help par_id3147576 5 0 pt Se tiver seleccionado um motor de procura, o $[officename] transfere o pedido de procura para o navegador padrão, que estabelece, em seguida, uma ligação ao motor de procura na Internet, apresentando igualmente o resultado. Consulte, também, a secção \<link href=\"text/shared/02/09010000.xhp\" name=\"URL Name\"\>Nome do URL\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\fontwork.xhp 0 help tit 0 pt Galeria de Fontwork 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\fontwork.xhp 0 help par_idN10557 0 pt \<link href=\"text/shared/02/fontwork.xhp\"\>Galeria de Fontwork\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\fontwork.xhp 0 help par_idN10567 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>O ícone abre a Galeria de Fontwork a partir da qual pode inserir arte de texto gráfico no documento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\fontwork.xhp 0 help par_idN10591 0 pt Galeria de Fontwork 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\fontwork.xhp 0 help par_idN10595 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>A Galeria de Fontwork apresenta pré-visualizações de objectos do Fontwork. Para inserir um objecto no documento, seleccione o objecto e faça clique em OK.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\fontwork.xhp 0 help par_idN105AF 0 pt \<embedvar href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp#fontwork\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\fontwork.xhp 0 help par_idN10623 0 pt \<link href=\"text/shared/fontwork_toolbar.xhp\"\>Barra de ferramentas Fontwork\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02020000.xhp 0 help tit 0 pt Nome do tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02020000.xhp 0 help bm_id3148983 0 pt \<bookmark_value\>tipos de letra; especificar vários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tipos de letra alternativos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caracteres; tipos de letra\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02020000.xhp 0 help hd_id3150808 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/02020000.xhp\" name=\"Font Name\"\>Nome do tipo de letra\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02020000.xhp 0 help par_id3156414 2 0 pt \<variable id=\"schriftarttext\"\>\<ahelp hid=\".uno:CharFontName\"\>Permite seleccionar o nome de um tipo de letra na lista ou introduzir directamente o nome de um tipo de letra.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02020000.xhp 0 help par_id3153750 10 0 pt É possível introduzir vários tipos de letra, separados por ponto e vírgula. O $[officename] utiliza cada tipo de letra indicado de forma sucessiva, caso os tipos de letra anteriores não se encontrem disponíveis. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02020000.xhp 0 help par_id3153394 11 0 pt Todas as alterações efectuadas ao tipo de letra são aplicadas ao texto ou à palavra seleccionada na qual o cursor se encontra posicionado. Se não tiver sido seleccionado qualquer texto, o tipo de letra é aplicado ao texto escrito posteriormente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02020000.xhp 0 help par_id3155941 8 0 pt Os últimos cinco tipos de letra seleccionados são apresentados na parte superior da caixa de combinação, se marcou o campo \<emph\>Histórico de tipos de letra\</emph\> em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Ver\</emph\>. Quando fechar o documento, a ordenação alfabética dos tipos de letra instalados será recriada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02020000.xhp 0 help par_id3145315 0 pt \<image id=\"img_id3154810\" src=\"res/helpimg/swh00055.png\" width=\"1.25in\" height=\"0.2398in\"\>\<alt id=\"alt_id3154810\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02020000.xhp 0 help par_id3150085 3 0 pt Nome do tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02020000.xhp 0 help par_id3156024 4 0 pt No$[officename] só é possível visualizar os tipos de letra disponíveis se existir no sistema uma impressora instalada como impressora predefinida. \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>Com o programa \<link href=\"text/shared/guide/spadmin.xhp\" name=\"spadmin\"\>spadmin\</link\>, é possível definir uma impressora como impressora predefinida. \</caseinline\>\<defaultinline\>Para instalar uma impressora como impressora predefinida, consulte a documentação do seu sistema operativo.\</defaultinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02020000.xhp 0 help par_id3148550 7 0 pt \<variable id=\"vorschautext\"\>Pode ver o nome dos tipos de letra formatados no respectivo tipo de letra, se marcar o campo \<emph\>Pré-visualizar tipos de letra\</emph\> na caixa de diálogo Opções em \<link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\" name=\"$[officename] - Ver\"\>$[officename] - Ver\</link\>.\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02020000.xhp 0 help par_id3154125 6 0 pt Se receber uma mensagem de erro com a indicação de que alguns tipos de letra não foram localizados, é possível instalá-los com a Configuração do \<emph\>$[officename] \</emph\> no modo \<emph\>Corrigir\</emph\> se se tratar de um tipo de letra do $[officename] . 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help tit 0 pt Propriedades do controlo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help bm_id3147102 0 pt \<bookmark_value\>controlos; propriedades dos controlos do formulário\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>propriedades; controlos do formulário\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help hd_id3147102 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"Control Properties\"\>Propriedades do controlo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3145345 2 0 pt \<variable id=\"kontroll\"\>\<ahelp hid=\".uno:ControlProperties\"\>Abre uma caixa de diálogo para edição das propriedades de um controlo seleccionado.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3157910 17 0 pt \<variable id=\"hinweis\"\>Em modo de Desenho com um controlo seleccionado, apenas é possível invocar a caixa de diálogo\<emph\> Propriedades\</emph\>.\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3153760 3 0 pt Se introduzir dados na caixa de diálogo \<emph\>Propriedades\</emph\>, tenha em atenção que, em determinadas caixas de combinação pendentes, é possível utilizar entradas multilinha. Esta situação refere-se a todos os campos nos quais é possível introduzir uma instrução SQL, bem como às propriedades de caixas de texto ou campos de etiqueta. É possível abrir estes campos e introduzir texto na lista apresentada. São válidas as seguintes teclas de atalho: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3148686 18 0 pt Teclas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3155390 19 0 pt Efeitos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3150504 4 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3150944 5 0 pt Abre a caixa de combinação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3153627 6 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para cima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3153063 7 0 pt Fecha a caixa de combinação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3159413 8 0 pt Shift+Enter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3152811 9 0 pt Insere uma nova linha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3153379 10 0 pt Seta para cima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3153192 11 0 pt Coloca o cursor na linha anterior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3152933 12 0 pt Seta para baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3151041 13 0 pt Coloca o cursor na linha seguinte. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3153178 14 0 pt Enter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3147228 15 0 pt Conclui a entrada de dados no campo e coloca o cursor no campo seguinte. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3156422 16 0 pt Tal como em caixas de lista ou de combinação, é possível abrir ou fechar a lista com um clique do rato na seta existente na extremidade direita do campo. Contudo, neste local, é possível introduzir dados na lista aberta ou no campo de texto superior. Uma excepção corresponde às propriedades que supõem uma representação na lista como, por exemplo, a propriedade \<emph\>Entradas de lista\</emph\>, que pode ser definida para os campos de controlo \<emph\>Caixa de lista\</emph\> e \<emph\>Caixa de combinação\</emph\>. Neste local, apenas é possível editar as entradas quando o campo se encontra aberto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\07070200.xhp 0 help tit 0 pt Guardar registo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\07070200.xhp 0 help hd_id3147588 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/07070200.xhp\" name=\"Save Record\"\>Guardar registo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\07070200.xhp 0 help bm_id3163829 0 pt \<bookmark_value\>registos; guardar\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\07070200.xhp 0 help par_id3163829 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Guarda o registo da tabela de base de dados actual.\</ahelp\> O ícone\<emph\> Guardar registo \</emph\>está localizado na \<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Database Bar\"\>barra Dados da tabela\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\07070200.xhp 0 help par_id3152372 3 0 pt As alterações efectuadas ao conteúdo de um registo são automaticamente guardadas logo que é seleccionado outro registo. Para guardar alterações sem seleccionar outro registo, faça clique no ícone \<emph\>Guardar registo\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14040000.xhp 0 help tit 0 pt Funções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14040000.xhp 0 help hd_id3153514 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/14040000.xhp\" name=\"Functions\"\>Funções\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14040000.xhp 0 help par_id3159224 2 0 pt \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DBViewFunctions\"\>Apresenta a linha "Função" na parte inferior da vista de desenho da janela \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Query Design\"\>Desenho da consulta\</link\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14040000.xhp 0 help par_id3149205 0 pt \<image src=\"res/commandimagelist/sc_dbviewfunctions.png\" id=\"img_id3154399\"\>\<alt id=\"alt_id3154399\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14040000.xhp 0 help par_id3145669 3 0 pt Funções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help tit 0 pt Internet 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3151100 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/09070100.xhp\" name=\"Internet\"\>Internet\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id3154230 2 0 pt Utilize a página da \<emph\>Internet\</emph\> da \<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\"\>caixa de diálogo Hiperligação\</link\> para editar hiperligações com endereços WWW ou FTP. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id3147291 3 0 pt Os campos de nome de início de sessão, palavra-passe e utilizador anónimo só se encontram disponíveis para endereços FTP. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3145090 4 0 pt Tipo de hiperligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3151226 6 0 pt Web 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id3145071 7 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:RB_LINKTYP_INTERNET\"\>Cria uma hiperligação HTTP.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3153683 8 0 pt FTP 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id3150693 9 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:RB_LINKTYP_FTP\"\>Cria uma hiperligação FTP.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3149095 10 0 pt Telnet 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id3151110 11 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:RB_LINKTYP_TELNET\"\>Cria uma hiperligação Telnet.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3150443 12 0 pt Destino 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id9887081 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza um URL para o ficheiro que pretende abrir quando fizer clique na hiperligação. Se não espcecificar uma moldura destino, o ficheiro é apresentado no documento ou moldura actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3155628 13 0 pt Navegador WWW 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id3153760 14 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:BTN_BROWSE\"\>Abre um navegador da Web, no qual é possível carregar o URL pretendido.\</ahelp\> Em seguida, é possível copiar e colar o URL no campo \<emph\>Destino\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3155421 31 0 pt Destino no documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id3147618 32 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:BTN_TARGET\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Destino no documento\</emph\>.\</ahelp\> Na referida caixa de diálogo, é possível seleccionar o destino num documento e adicionar o mesmo ao URL destino com o botão \<emph\>Inserir\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id3147335 33 0 pt \<ahelp hid=\"HID_HYPERLINK_MARKWND_TREE\" visibility=\"hidden\"\>Especifica a posição, no documento destino, à qual pretende aceder.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id3149164 34 0 pt \<ahelp hid=\"HID_HYPERLINK_MARKWND_APPLY\" visibility=\"hidden\"\>Insere o destino no campo \<emph\>Destino\</emph\> da caixa de diálogo \<emph\>Hiperligação\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id3155388 35 0 pt \<ahelp hid=\"HID_HYPERLINK_MARKWND_CLOSE\" visibility=\"hidden\"\>Logo que a hiperligação tenha sido totalmente inserida, faça clique em \<emph\>Fechar\</emph\> para definir a ligação e sair da caixa de diálogo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3153320 15 0 pt Nome de início de sessão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id3151384 16 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:ED_LOGIN\"\>Especifica o nome de início de sessão do utilizador, caso esteja a trabalhar com endereços FTP.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3148944 17 0 pt Palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id3145069 18 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:ED_PASSWD\"\>Especifica a palavra-passe do utilizador, caso esteja a trabalhar com endereços FTP.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3149046 19 0 pt Utilizador anónimo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id3152771 20 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:CBX_ANONYMOUS\"\>Permite iniciar sessão no endereço FTP como um utilizador anónimo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3148663 21 0 pt Outros parâmetros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3153525 23 0 pt Moldura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id2052980 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome da moldura na qual pretende abrir o ficheiro ligado ou seleccione uma moldura predefinida da lista. Se deixar esta caixa em branco, o ficheiro com ligação é apresentado na janela actual do navegador.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3155101 24 0 pt Formulário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id3149167 25 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT:LB_FORM\"\>Especifica se a hiperligação é inserida como texto ou como um botão.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3152920 26 0 pt Eventos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id3144760 27 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT:BTN_SCRIPT\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Atribuir macro\</emph\>, na qual é possível atribuir os respectivos códigos de programa a eventos como, por exemplo, "rato sobre objecto" ou "accionar hiperligação".\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3151041 28 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id3159252 29 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT:ED_INDICATION\"\>Especifica o texto visível ou a legenda de botão da hiperligação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3147354 30 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id2801599 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza um nome para a hiperligação.\</ahelp\> $[officename] insere uma etiqueta NOME na hiperligação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170802.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de elementos de tabela: Selecção de campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170802.xhp 0 help hd_id3155934 13 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170802.xhp\" name=\"Table Element Wizard: Field Selection\"\>Assistente de elementos de tabela: Selecção de campos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170802.xhp 0 help par_id3150476 10 0 pt Especifica os campos do campo de controlo de tabela que devem ser apresentados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170802.xhp 0 help hd_id3149346 11 0 pt Campos seleccionados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170802.xhp 0 help par_id3155941 12 0 pt \<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION_LB_SELECTED_FIELDS\"\>Apresenta os campos de dados que são aceites no campo de formulário.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12110000.xhp 0 help tit 0 pt Filtros baseados em formulário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12110000.xhp 0 help hd_id3147000 1 0 pt \<variable id=\"formfilter\"\>\<link href=\"text/shared/02/12110000.xhp\" name=\"Form-based Filters\"\>Filtros baseados em formulários\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12110000.xhp 0 help par_id3154230 2 0 pt \<variable id=\"formfiltertext\"\>\<ahelp hid=\".uno:FormFilter\"\>Envia um pedido ao servidor de base de dados para que filtre os dados visíveis de acordo com critérios especificados.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12110000.xhp 0 help par_id3152918 3 0 pt Contrariamente à procura normal, que é activada através do ícone \<link href=\"text/shared/02/12100200.xhp\" name=\"Find Record\"\>Localizar registo\</link\> na \<emph\>Barra de formulários\</emph\>, a utilização do filtro com base em formulário permite efectuar procuras com maior rapidez. Geralmente, a pesquisa é efectuada por um servidor de base de dados rápido. Por outro lado, é possível introduzir condições de procura mais complexas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12110000.xhp 0 help par_id3153394 0 pt \<image id=\"img_id3147226\" src=\"res/commandimagelist/sc_formfilter.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"\>\<alt id=\"alt_id3147226\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12110000.xhp 0 help par_id3149751 4 0 pt Filtros baseados em formulário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\colortoolbar.xhp 0 help tit 0 pt Cor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\colortoolbar.xhp 0 help hd_id8983733 0 pt \<link href=\"text/shared/02/colortoolbar.xhp\"\>Cor\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\colortoolbar.xhp 0 help par_id1676381 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Com a barra de ferramentas Cor, pode editar algumas propriedades do objecto seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\colortoolbar.xhp 0 help par_id5855281 0 pt Para abrir a barra de ferramentas Cor, faça clique no ícone Cor na barra de ferramentas Imagem. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\19090000.xhp 0 help tit 0 pt Origem de HTML 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\19090000.xhp 0 help bm_id3154788 0 pt \<bookmark_value\>documentos HTML;texto origem\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\19090000.xhp 0 help hd_id3154788 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/19090000.xhp\" name=\"HTML Source\"\>Origem de HTML\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\19090000.xhp 0 help par_id3156183 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:SourceView\"\>Apresenta o texto origem do documento HTML actual. Para visualizar a origem de HTML de um novo documento, é necessário guardá-lo, em primeiro lugar, como um documento HTML.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\19090000.xhp 0 help par_id3149760 3 0 pt Em modo de Origem de HTML, é possível visualizar e editar os \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#tags\" name=\"tags\"\>controlos\</link\> de \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\"\>HTML\</link\>. Guarde o documento como um documento de texto normal. Atribua uma extensão .html ou .htm para identificar o documento como HTML. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\18010000.xhp 0 help tit 0 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\18010000.xhp 0 help hd_id3151299 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/18010000.xhp\" name=\"Selection\"\>Selecção\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\18010000.xhp 0 help par_id3148520 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:SelectObject\"\>Permite seleccionar objectos no documento actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\18010000.xhp 0 help par_id3149511 0 pt \<image id=\"img_id3159194\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3159194\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\18010000.xhp 0 help par_id3147571 3 0 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\18010000.xhp 0 help par_id3155555 5 0 pt Para seleccionar um objecto, faça clique no mesmo com a seta. Para seleccionar mais do que um objecto, arraste uma moldura de selecção em volta dos objectos. Para adicionar um objecto a uma selecção, prima Shift e, em seguida, faça clique no objecto. \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CHART\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"MATH\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Os objectos seleccionados em conjunto podem, deste modo, ser definidos como um \<link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"group\"\>grupo\</link\>, tornando os mesmos num objecto de grupo individual.\</defaultinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\18010000.xhp 0 help par_id3143267 11 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CHART\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"MATH\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>É possível editar elementos individuais de um grupo. É igualmente possível eliminar elementos de um grupo com o \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Shift\</defaultinline\>\</switchinline\>+clique.\</defaultinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\18010000.xhp 0 help par_id3166460 12 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CHART\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"MATH\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>É possível seleccionar objectos individuais de um grupo fazendo duplo clique se desmarcar, em primeiro lugar, o ícone \<emph\>Duplo clique para editar texto\</emph\> na barra de \<emph\>opções\</emph\>.\</defaultinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24030000.xhp 0 help tit 0 pt Vermelho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24030000.xhp 0 help hd_id3151097 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/24030000.xhp\" name=\"Red\"\>Vermelho\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24030000.xhp 0 help par_id3151100 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GrafRed\"\>Especifica a proporção de componentes de cor RGB vermelha do objecto gráfico seleccionado.\</ahelp\> São possíveis valores de -100% (sem vermelho) a +100% (vermelho total). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24030000.xhp 0 help par_id3149511 0 pt \<image id=\"img_id3146130\" src=\"res/sc10865.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3146130\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24030000.xhp 0 help par_id3147571 3 0 pt Vermelho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24070000.xhp 0 help tit 0 pt Contraste 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24070000.xhp 0 help hd_id3154926 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/24070000.xhp\" name=\"Contrast\"\>Contraste\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24070000.xhp 0 help par_id3149495 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GrafContrast\" visibility=\"visible\"\>Especifica o contraste para visualização da imagem gráfica seleccionada.\</ahelp\> São possíveis valores de -100% (sem qualquer contraste) a +100% (contraste total). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24070000.xhp 0 help par_id3156027 0 pt \<image src=\"res/sc10864.png\" id=\"img_id3154398\"\>\<alt id=\"alt_id3154398\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24070000.xhp 0 help par_id3157991 3 0 pt Contraste 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12040000.xhp 0 help tit 0 pt Remover filtro/ordenação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12040000.xhp 0 help hd_id3155069 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Remove Filter/Sorting\"\>Remover filtro/ordenação\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12040000.xhp 0 help par_id3154094 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:RemoveFilterSort\" visibility=\"visible\"\>Cancela as definições de filtro e apresenta todos os registos na tabela actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12040000.xhp 0 help par_id3146130 0 pt \<image src=\"res/commandimagelist/sc_removefilter.png\" id=\"img_id3151315\"\>\<alt id=\"alt_id3151315\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12040000.xhp 0 help par_id3153750 3 0 pt Remover filtro/ordenação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12000000.xhp 0 help tit 0 pt Activar/desactivar Explorador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12000000.xhp 0 help hd_id3147588 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/12000000.xhp\" name=\"Explorer On/Off\"\>Activar/desactivar Explorador\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12000000.xhp 0 help par_id3144740 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DSBrowserExplorer\"\>Activa e desactiva a vista do explorador da origem de dados.\</ahelp\> O ícone \<emph\>Activar/desactivar explorador\</emph\> encontra-se visível na \<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Barra da base de dados\"\>Barra de tabela de dados\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12000000.xhp 0 help par_id3153114 0 pt \<image id=\"img_id3150710\" src=\"res/commandimagelist/sc_dsbrowserexplorer.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150710\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12000000.xhp 0 help par_id3145136 3 0 pt Activar/desactivar Explorador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12000000.xhp 0 help par_id3145345 4 0 pt No explorador da origem de dados, pode ver as origens de dados registados no $[officename] com as suas consultas e tabelas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12000000.xhp 0 help par_id3159233 53 0 pt \<emph\>Estabelecer uma ligação\</emph\> - Assim que seleccionar uma tabela ou consulta individual, é estabelecida uma ligação à origem de dados. Assim que a ligação é aberta, o nome da origem de dados, a entrada de Consultas ou Tabelas e o nome da consulta ou tabela seleccionada é apresentado a negrito. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12000000.xhp 0 help par_id3154860 16 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Encerra a ligação com a origem de dados. Ver \<emph\>%PRODUCTNAME Base - Ligações\</emph\> na caixa de diálogo Opções.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12000000.xhp 0 help par_id3151379 52 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Para alterar o nome de uma entrada, invoque este comando e introduza o novo nome. Pode também efectuar esta acção seleccionando a entrada e premindo F12. A base de dados deve suportar a alteração de nome, caso contrário este comando não será activado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12000000.xhp 0 help par_id273445 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre o ficheiro de base de dados seleccionado para edição.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12000000.xhp 0 help par_id5943479 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre um diálogo para adicionar/editar/remover um ficheiro de base de dados da lista de bases de dados registadas. Pode abrir o mesmo diálogo seleccionando \<emph\>%PRODUCTNAMEBase - Bases de dados\</emph\> na caixa de diálogo Opções.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\06060000.xhp 0 help tit 0 pt Aumentar um nível 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\06060000.xhp 0 help hd_id3159225 1 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\" name=\"Promote One Level\"\>Aumentar um nível\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\" name=\"Promote\"\>Aumentar\</link\>\</defaultinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\06060000.xhp 0 help par_id3149999 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:IncrementLevel\"\>Move o parágrafo seleccionado um nível acima na hierarquia de numeração ou marcas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\06060000.xhp 0 help par_id3149205 4 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>O ícone\<emph\> Aumentar um nível \</emph\>está localizado na barra \<emph\>Marcas e numeração\</emph\>, que é apresentada quando o cursor está posicionado num item de numeração ou de marca. \</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>O ícone\<emph\> Aumentar \</emph\>está localizado na barra \<emph\>Formatação de texto\</emph\>, que é apresentada quando está a trabalhar na vista de destaques. \</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\06060000.xhp 0 help par_id3149388 0 pt \<image id=\"img_id3155535\" src=\"res/commandimagelist/sc_outlineleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155535\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\06060000.xhp 0 help par_id3146958 3 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Aumentar um nível \</caseinline\>\<defaultinline\>Aumentar\</defaultinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12080000.xhp 0 help tit 0 pt Dados em campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12080000.xhp 0 help hd_id3149031 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/12080000.xhp\" name=\"Data to Fields\"\>Dados em campos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12080000.xhp 0 help par_id3150476 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DataSourceBrowser/InsertContent\"\>Actualiza o conteúdo dos campos de base de dados existentes através dos registos marcados. \</ahelp\>O ícone \<emph\>Dados em campos \</emph\>só se encontra disponível se o documento actual for um documento de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12080000.xhp 0 help par_id3149205 0 pt \<image id=\"img_id3154398\" src=\"res/commandimagelist/sc_dsbinsertcontent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154398\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12080000.xhp 0 help par_id3145669 3 0 pt Dados em campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help tit 0 pt Controlos de formulário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help bm_id3154142 0 pt \<bookmark_value\>controlos de formulário;barras de ferramentas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; campos de formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos de formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>criação de botão de comando\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>botões; funções do formulário\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlos; inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>botões de acção;criar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>criação do botão de opção\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>criação da caixa de verificação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>etiquetas; funções do formulário\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto fixo; funções do formulário\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caixas de texto;funções do formulário\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>criação da caixa de lista\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>criação da lista de selecção\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>listas pendentes em funções do formulário\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>criação da caixa de combinação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>seleccionar;controlos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlos; modo de selecção\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3154142 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Form Controls\"\>Controlos de formulário\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3151378 2 0 pt \<variable id=\"formulartext\"\>\<ahelp hid=\".uno:Config\"\>A barra de ferramentas Controlos de formulário contém os controlos de que necessita para criar um formulário interactivo.\</ahelp\>\</variable\> Pode utilizar a barra de ferramentas para adicionar controlos a um formulário num documento de texto, folha de cálculo, apresentação ou HTML como, por exemplo, um botão que executa uma macro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id1027200809391346 0 pt Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Ver - Barras de ferramentas - Controlos de formulário\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3147336 68 0 pt Ícone na barra de ferramentas \<emph\>Inserir\</emph\> (ícone invisível por predefinição; pode ser necessário activá-lo): 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3155341 0 pt \<image id=\"img_id3150943\" src=\"res/commandimagelist/sc_config.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3150943\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3149670 3 0 pt Controlos de formulário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN10B21 0 pt \<link href=\"text/shared/guide/xforms.xhp\"\>Os documentos de Formato XML\</link\> (XForms) utilizam os mesmos controlos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3152771 45 0 pt Para criar um formulário, abra um documento e utilize a barra de ferramentas Controlos de formulário para adicionar e definir os controlos de formulários. Se pretender, pode também ligar o formulário a uma base de dados, de forma a que possa utilizar os controlos para processar a base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3150791 46 0 pt Quando cria um formulário em documentos HTML, é possível utilizar o formulário para enviar dados pela Internet. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3145171 47 0 pt O %PRODUCTNAME apenas exporta as propriedades de formulários suportadas pela versão HTML que exportou. Para especificar a versão HTML, seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Carregar/Guardar - Compatibilidade HTML\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN10C39 0 pt Para adicionar um controlo a um documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3154918 4 0 pt Na barra de ferramentas Controlos de formulário, faça clique no ícone do controlo que pretende adicionar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN10C4D 0 pt No documento, arraste para criar o controlo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN10C50 0 pt Para criar um campo de controlo quadrado, mantenha premida a tecla Shift ao arrastar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3154127 78 0 pt Para adicionar um campo a um formulário, a partir da lista de campos de uma tabela ou consulta, arraste uma célula para o formulário. Num documento de texto, também pode arrastar o cabeçalho de uma coluna para adicionar um campo a um formulário. Para incluir uma etiqueta para o campo, mantenha premidas as teclas \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift ao arrastar o cabeçalho de uma coluna. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN10C87 0 pt Modificar um Controlo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3148645 5 0 pt Faça clique com o botão direito do rato e seleccione \<emph\>Controlo\</emph\>. É apresentada uma caixa de diálogo, na qual pode definir as propriedades do controlo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3153363 163 0 pt Para especificar a tecla de atalho para um controlo, adicione um til (~) depois do carácter na etiqueta do controlo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3152792 135 0 pt É possível arrastar e largar controlos de um documento para outro. É igualmente possível copiar e colar controlos entre documentos. Ao inserir um controlo de outro documento, o $[officename] analisa a origem dos dados, o tipo de conteúdo e as propriedades do conteúdo do controlo, de forma a que o controlo se ajuste à estrutura lógica no documento destino. Por exemplo, um controlo que apresenta conteúdo de um livro de endereços continua a apresentar o mesmo conteúdo após ter copiado o controlo para um documento diferente. É possível visualizar estas propriedades no separador \<emph\>Dados\</emph\> da caixa de diálogo \<emph\>Propriedades do formulário\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3154411 24 0 pt Seleccionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3156106 0 pt \<image id=\"img_id3153516\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3153516\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3150470 25 0 pt Este ícone altera o ponteiro do rato para o modo de selecção ou desactiva este modo. O modo de selecção é utilizado para seleccionar os controlos do formulário actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3146914 10 0 pt Caixa de verificação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3148483 0 pt \<image id=\"img_id3156380\" src=\"res/commandimagelist/sc_checkbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3156380\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3153927 11 0 pt \<ahelp hid=\".uno:CheckBox\"\>Cria uma caixa de verificação.\</ahelp\> As caixas de verificação permitem activar ou desactivar uma função num formulário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3153794 16 0 pt Caixa de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3163665 0 pt \<image id=\"img_id3153266\" src=\"res/commandimagelist/sc_edit.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3153266\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3158444 17 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Edit\"\>Cria uma caixa de texto.\</ahelp\> As caixas de texto são campos onde o utilizador pode introduzir texto. Num formulário, as caixas de texto apresentam dados ou permitem a entrada de novos dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3151218 124 0 pt Campo formatado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3154836 0 pt \<image id=\"img_id3143277\" src=\"res/commandimagelist/sc_formattedfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3143277\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3147547 125 0 pt \<ahelp hid=\".uno:FormattedField\"\>Cria um campo formatado.\</ahelp\> Um campo formatado é uma caixa de texto, na qual é possível definir o modo como as entradas e saídas de dados são formatadas, bem como os valores limitativos aplicáveis. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3155346 126 0 pt Um campo formatado apresenta \<link href=\"text/shared/02/01170002.xhp\" name=\"special control properties\"\>propriedades de controlo especiais\</link\> (seleccione \<emph\>Formatar - Controlo\</emph\>). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3148774 6 0 pt Botão de acção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3145801 0 pt \<image id=\"img_id3151073\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertpushbutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3151073\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3147046 7 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Pushbutton\"\>Cria um botão de acção.\</ahelp\> Esta função pode ser utilizada para executar um comando para um evento definido como, por exemplo, um clique do rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3154731 138 0 pt É possível aplicar texto e objectos gráficos a estes botões. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3157844 8 0 pt Botão de opção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3152971 0 pt \<image id=\"img_id3152999\" src=\"res/commandimagelist/sc_radiobutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3152999\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3149123 9 0 pt \<ahelp hid=\".uno:RadioButton\"\>Cria um botão de opção.\</ahelp\> Os botões de opção permitem ao utilizador seleccionar uma de várias opções. Aos botões de opção com a mesma funcionalidade, é atribuído o mesmo nome (\<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Name\"\>\<emph\>Atribuir nome a\</emph\>\</link\>\<emph\>propriedade\</emph\>). Normalmente, é atribuída aos botões de opção uma \<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"group box\"\>caixa de grupo\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3156064 18 0 pt Caixa de lista 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3154326 0 pt \<image id=\"img_id3154135\" src=\"res/commandimagelist/sc_listbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3154135\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3166428 19 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ListBox\"\>Cria uma caixa de lista.\</ahelp\> Uma caixa de lista permite aos utilizadores seleccionar uma entrada de uma lista. Se o formulário estiver ligado a uma base de dados e a ligação à base de dados estiver activa, o \<link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\" name=\"List Box Wizard\"\>\<emph\>Assistente de caixas de lista\</emph\>\</link\> será apresentado automaticamente após a inserção da caixa de lista no documento. Este assistente ajuda a criar a caixa de lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3147171 20 0 pt Caixa de combinação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3149981 0 pt \<image id=\"img_id3148817\" src=\"res/commandimagelist/sc_combobox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3148817\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3149407 21 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ComboBox\"\>Cria uma caixa de combinação.\</ahelp\> Uma caixa de combinação é uma caixa de lista de uma única linha com uma lista pendente, na qual os utilizadores podem escolher uma opção. Pode atribuir a propriedade "só de leitura" à caixa de combinação, de forma a que os utilizadores não possam introduzir outras entradas para além das existentes na lista. Se o formulário estiver ligado a uma base de dados e a ligação à base de dados estiver activa, o \<link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\" name=\"Combo Box Wizard\"\>\<emph\>Assistente de caixas de combinação\</emph\>\</link\> será apresentado automaticamente após a inserção da caixa de combinação no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3145618 12 0 pt Campo de etiqueta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3145295 0 pt \<image id=\"img_id3151017\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertfixedtext.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3151017\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3148534 13 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Label\"\>Cria um campo para apresentação de texto.\</ahelp\> Estas etiquetas são apenas utilizadas para apresentar texto predefinido. Não é possível introduzir dados nestes campos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN10CC6 0 pt Mais controlos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN10CDC 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre a barra de ferramentas \<link href=\"text/shared/02/more_controls.xhp\"\>\<emph\>Mais Controlos\</emph\>\</link\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN10CF7 0 pt Desenho do formulário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN10D0D 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre a barra de ferramentas \<link href=\"text/shared/main0226.xhp\"\>\<emph\>Desenho do Formulário\</emph\>\</link\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11B57 0 pt Activar/desactivar assistentes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11B65 0 pt \<image id=\"img_id6128727\" src=\"res/commandimagelist/sc_usewizards.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id6128727\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11B76 0 pt Activa e desactiva os assistentes de controlos de formulário automáticos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id6403088 0 pt Estes assistentes ajudam a introduzir as propriedades de caixas de lista, controlos de tabela e outros controlos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3149436 134 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170001.xhp\" name=\"Context Menu Commands\"\>Comandos do menu contextual\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11A56 0 pt Botão rotativo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11A64 0 pt \<image id=\"img_id7816400\" src=\"res/commandimagelist/sc_spinbutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id7816400\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11A75 0 pt \<ahelp hid=\".uno:SpinButton\"\>Cria um botão rotativo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id710776 0 pt Se adicionar um botão rotativo a uma folha de cálculo do Calc, pode utilizar a página separadora Dados para criar uma ligação de dois sentidos entre o botão rotativo e uma célula. Como resultado, quando altera o conteúdo de uma célula, o conteúdo do botão rotativo é actualizado. Da mesma forma, se alterar o valor do botão rotativo, o conteúdo da célula é actualizado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11ABC 0 pt Barra de deslocamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11ACA 0 pt \<image id=\"img_id8203985\" src=\"res/commandimagelist/sc_scrollbar.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id8203985\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11ADB 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ScrollBar\"\>Cria uma barra de deslocamento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11CA3 0 pt Pode especificar as seguintes propriedades para uma barra de deslocamento: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11CDA 0 pt Nome de UI 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11CE0 0 pt Semântica 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11CE7 0 pt Valor mín. deslocamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11CED 0 pt Especifica a altura ou largura mínima de uma barra de deslocamento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11CF4 0 pt Valor máx. deslocamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11CFA 0 pt Especifica a altura ou largura máxima de uma barra de deslocamento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D01 0 pt Valor predefinido de deslocamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D07 0 pt Especifica o valor predefinido de uma barra de deslocamento, utilizada quando as predefinições do formulário são repostas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D0E 0 pt Orientação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D14 0 pt Especifica a orientação de uma barra de deslocamento, isto é, horizontal ou vertical. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D1B 0 pt Pequena alteração 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D21 0 pt Especifica o valor mínimo de deslocamento de uma barra de deslocamento, por exemplo, fazendo clique numa seta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D28 0 pt Grande alteração 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D2E 0 pt Especifica o valor de deslocamento da barra de deslocamento num passo significativo, por exemplo, quando faz clique entre o "polegar" da barra de deslocamento e uma seta da barra de deslocamento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D35 0 pt Retardar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D3B 0 pt Especifica o atraso em milissegundos entre os eventos de accionamento da barra de deslocamento. Por exemplo, o atraso que ocorre quando faz clique num botão de seta da barra de deslocamento e mantém premido o botão do rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D42 0 pt Cor do símbolo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D48 0 pt Especifica a cor das setas na barra de deslocamento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D4F 0 pt Tamanho visível 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D55 0 pt Especifica o tamanho do ícone em forma de polegar da barra de deslocamento em "valores de unidade". Por exemplo, um valor de ("Valor máximo de deslocamento" menos "Valor mínimo de deslocamento") / 2 resulta num "polegar" da barra de deslocamento que ocupa metade da barra de deslocamento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D58 0 pt Para tornar a largura da barra de deslocamento igual à altura da mesma, defina o Tamanho visível como zero. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D63 0 pt Numa folha de cálculo do Calc, pode utilizar a folha separadora Dados para criar uma ligação de dois sentidos entre uma barra de deslocamento e uma célula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3153316 22 0 pt Botão de imagem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3159622 0 pt \<image id=\"img_id3154378\" src=\"res/commandimagelist/sc_imagebutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3154378\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3148601 23 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Imagebutton\"\>Cria um botão apresentado como imagem.\</ahelp\> Para além da representação gráfica, um botão de imagem tem as mesmas propriedades que um botão "normal". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3159171 49 0 pt Controlo de imagem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3155869 0 pt \<image id=\"img_id3152381\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3152381\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3149596 50 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ImageControl\"\>Cria um controlo de imagem. Este controlo apenas pode ser utilizado para adicionar imagens a partir de uma base de dados.\</ahelp\> No documento de formulário, faça duplo clique num destes controlos para abrir a caixa de diálogo \<emph\>Inserir objecto gráfico\</emph\>, de modo a inserir a imagem. Existe igualmente um menu contextual (não em modo de desenho) com comandos para inserir e eliminar a imagem. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3150318 70 0 pt As imagens provenientes de uma base de dados podem ser apresentadas num formulário, sendo igualmente possível inserir novas imagens na base de dados, desde que o controlo de imagem não se encontre protegido contra escrita. O controlo tem de fazer referência a um campo de base de dados do tipo imagem. Assim, introduza o campo de dados na janela de propriedades da página do separador \<emph\>Dados\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3156040 29 0 pt Campo de data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3149423 0 pt \<image id=\"img_id3150096\" src=\"res/commandimagelist/sc_adddatefield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3150096\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3151312 30 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DateField\"\>Cria um campo de data.\</ahelp\> Se o formulário estiver ligado a uma base de dados, os valores de data podem ser adoptados a partir da base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3151302 131 0 pt Se atribuir a propriedade "Pendente" ao campo de data, o utilizador pode abrir um calendário para seleccionar uma data no campo de data. Esta funcionalidade aplica-se igualmente a um campo de data num campo de Controlo de tabelas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3154395 63 0 pt Os campos de data podem ser facilmente editados pelo utilizador, com as teclas de seta para cima e de seta para baixo. Consoante a posição do cursor, é possível aumentar ou reduzir o dia, o mês ou o ano através das teclas de seta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3153112 132 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170003.xhp\" name=\"Specific Remarks on Date Fields\"\>Observações específicas sobre campos de data\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3152369 31 0 pt Campo de hora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3153687 0 pt \<image id=\"img_id3155949\" src=\"res/commandimagelist/sc_timefield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3155949\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3155399 32 0 pt \<ahelp hid=\".uno:TimeField\"\>Cria um campo de hora.\</ahelp\> Se o formulário estiver ligado a uma base de dados, os valores de hora do formulário podem ser adoptados da base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3154764 64 0 pt Os campos de hora podem ser facilmente editados pelo utilizador, com as teclas de seta para cima e de seta para baixo. Consoante a posição do cursor, é possível aumentar ou reduzir as horas, os minutos ou os segundos através das teclas de seta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3156186 27 0 pt Selecção de ficheiros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3150531 0 pt \<image id=\"img_id3154344\" src=\"res/commandimagelist/sc_filecontrol.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3154344\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3149438 28 0 pt \<ahelp hid=\".uno:FileControl\"\>Cria um botão que permite a selecção de ficheiros.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3154652 33 0 pt Campo numérico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3149396 0 pt \<image id=\"img_id3153012\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertnumericfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3153012\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3145601 34 0 pt \<ahelp hid=\".uno:NumericField\"\>Cria um campo numérico.\</ahelp\> Se o formulário estiver ligado a uma base de dados, os valores numéricos do formulário podem ser adoptados da base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3153612 35 0 pt Campo de moeda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3145324 0 pt \<image id=\"img_id3152866\" src=\"res/commandimagelist/sc_currencyfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3152866\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3145115 36 0 pt \<ahelp hid=\".uno:CurrencyField\"\>Cria um campo de moeda.\</ahelp\> Se o formulário estiver ligado a uma base de dados, o conteúdo do campo de moeda do formulário pode ser adoptado da base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3148825 37 0 pt Campo de padrão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3149742 0 pt \<image id=\"img_id3148924\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertpatternfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3148924\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3150122 38 0 pt \<ahelp hid=\".uno:PatternField\"\>Cria um campo padrão.\</ahelp\> Os campos de padrão são constituídos por uma máscara de edição e uma máscara de caracteres. A máscara de edição determina os dados que é possível introduzir. A máscara de caracteres determina o conteúdo do campo padrão ao carregar o formulário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3152947 67 0 pt Tenha em atenção que os campos de padrão não são exportados para o formato HTML. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3145147 14 0 pt Caixa de grupo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3159334 0 pt \<image id=\"img_id3153790\" src=\"res/commandimagelist/sc_groupbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3153790\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3154572 15 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GroupBox\"\>Cria uma moldura para agrupar visualmente diversos controlos.\</ahelp\> As caixas de grupo permitem agrupar botões de opção numa moldura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3148394 72 0 pt Se inserir uma moldura de grupo no documento, é iniciado o \<link href=\"text/shared/autopi/01120000.xhp\" name=\"Group Element Wizard\"\>Assistente de elementos de grupo\</link\>, que permite criar facilmente um grupo de opções. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3150567 65 0 pt \<emph\>Nota:\</emph\> Quando arrastar uma caixa de grupo sobre controlos já existentes e pretender, em seguida, seleccionar um controlo, tem de começar por abrir o menu contextual da caixa de grupo e seleccionar \<emph\>Dispor - Colocar em segundo plano\</emph\>. Em seguida, seleccione o controlo premindo \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3145615 66 0 pt As caixas de grupo são utilizadas apenas como efeito visual. É possível efectuar um agrupamento funcional de campos de opção através da definição de nome: sob as propriedades \<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Name\"\>\<emph\>Nome\</emph\>\</link\> de todos os campos de opção, introduza o mesmo nome, de modo a criar um grupo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3157996 39 0 pt Controlo de tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3156402 0 pt \<image id=\"img_id3146324\" src=\"res/commandimagelist/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3146324\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3154579 40 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Cria um controlo de tabela para apresentar uma tabela de base de dados.\</ahelp\> Se criar um novo controlo de tabela, o \<link href=\"text/shared/02/01170800.xhp\" name=\"Table Element Wizard\"\>Assistente de elementos de tabela\</link\> é apresentado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3154697 133 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170004.xhp\" name=\"Special Information about Table Controls\"\>Informações especiais sobre controlos de tabela\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11B1E 0 pt Barra de navegação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11B2C 0 pt \<image id=\"img_id5074922\" src=\"res/commandimagelist/sc_navigationbar.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id5074922\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11B3D 0 pt \<ahelp hid=\"SID_FM_NAVIGATIONBAR\"\>Cria uma barra de navegação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11DB1 0 pt A barra de navegação permite o deslocamento pelos registos de uma base de dados ou de um formulário de base de dados. Os controlos desta barra de navegação funcionam da mesma forma que os controlos na \<link href=\"text/shared/main0213.xhp\"\>barra de navegação\</link\> predefinida do $[officename]. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3146815 136 0 pt Foco automático de controlo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3150261 0 pt \<image id=\"img_id3149351\" src=\"res/commandimagelist/sc_autocontrolfocus.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3149351\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3109848 137 0 pt \<ahelp hid=\".uno:AutoControlFocus\"\>Se o\<emph\> Foco automático de controlo \</emph\>estiver activo, é seleccionado o primeiro controlo de formulário ao abrir o documento. Se o botão não estiver activo, é seleccionado o texto após a abertura. A \<link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"Tab Order\"\>Ordem das tabulações\</link\> que tiver especificado determina o primeiro controlo de formulário.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\07060000.xhp 0 help tit 0 pt Recarregar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\07060000.xhp 0 help bm_id3153089 0 pt \<bookmark_value\>recarregar; documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos; recarregar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>carregar; recarregar\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\07060000.xhp 0 help hd_id3153089 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/07060000.xhp\" name=\"Reload\"\>Recarregar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\07060000.xhp 0 help par_id3151315 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Reload\" visibility=\"visible\"\>Substitui o documento actual pela última versão guardada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\07060000.xhp 0 help par_id3159201 3 0 pt Perder-se-ão todas as alterações efectuadas após a última gravação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help tit 0 pt Geral 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help bm_id3152551 0 pt \<bookmark_value\>enviar formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>método Get para transmissão de formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>método Post para transmissão de formulários\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help hd_id3151100 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170201.xhp\" name=\"General\"\>Geral\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3153539 23 0 pt Um formulário consiste num documento de texto ou numa folha de cálculo com diferentes controlos de formulário. Se criar um formulário para uma página da Web, o utilizador pode introduzir dados e enviar o mesmo através da Internet. Os dados dos controlos de formulário de um formulário são transmitidos para um servidor, através da especificação de um URL, e podem ser processados no servidor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help hd_id3149283 20 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3150789 24 0 pt Especifica um nome para o formulário. Este nome é utilizado para identificar o formulário no \<link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"Form Navigator\"\>Navegador de formulários\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help hd_id3152425 33 0 pt URL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3147226 34 0 pt Especifica o URL para o qual os dados do formulário preenchido serão transmitidos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help hd_id3154751 31 0 pt Moldura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3154823 32 0 pt Define a moldura destino na qual o URL carregado será apresentado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help hd_id3152551 27 0 pt Tipo de envio 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3155338 28 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_SUBMIT_METHOD\"\>Especifica o método de transferência das informações do formulário preenchido.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3145065 29 0 pt Utilizando o método "Get", os dados de todos os controlos são transmitidos como uma variável de ambiente. Estes são anexados ao URL, no formato "?Control1=Content1&Control2=Content2&..."; a cadeia de caracteres é analisada através de um programa existente no servidor do destinatário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3150443 30 0 pt Utilizando o método "Post", é criado um documento a partir do conteúdo do formulário que é enviado para o URL especificado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help hd_id3147275 26 0 pt Codificação do envio 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3159147 35 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_SUBMIT_ENCODING\"\>Especifica o tipo de codificação da transferência de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help hd_id3155419 36 0 pt Transferência de dados de informações de controlo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3153717 37 0 pt Ao enviar um formulário, todos os controlos disponíveis no $[officename] são tidos em consideração. São transmitidos o nome do controlo e o valor correspondente, se disponível. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3153252 50 0 pt Os valores transmitidos em cada caso dependem do respectivo controlo. Para campos de texto, são transmitidas as entradas visíveis; para caixas de lista, são transmitidas as entradas seleccionadas; para caixas de verificação e campos de opção, são transmitidos os valores de referência associados, caso estes campos tenham sido activados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3150984 51 0 pt O modo como estas informações são transmitidas depende do método de transferência seleccionado (Get ou Post) e da codificação (URL ou Multipart). Se forem seleccionados, por exemplo, o método Get e a codificação URL, são enviados pares de valores sob a forma <Name>=<Value>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3157909 52 0 pt Para além dos controlos reconhecidos em HTML, o $[officename] disponibiliza outros controlos. É necessário ter em atenção que, para campos com um formato numérico específico, não são transmitidos os valores visíveis, mas formatos predefinidos fixos. A tabela seguinte apresenta o modo como os dados dos controlos específicos do $[officename]são transmitidos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3153698 38 0 pt Controlo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3153562 39 0 pt Par de valores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3153823 40 0 pt Campo numérico, campo de moeda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3149734 41 0 pt Um separador decimal é sempre apresentado como uma vírgula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3148563 42 0 pt Campo de data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3146794 43 0 pt O formato de data é enviado num formato fixo (MM-DD-AAAA), independentemente das definições locais do utilizador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3149670 44 0 pt Campo de hora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3153779 45 0 pt O formato de hora é enviado num formato fixo (HH:MM:SS), independentemente das definições locais do utilizador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3153361 46 0 pt Campo padrão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3145419 47 0 pt Os valores de campos de padrão são enviados como campos de texto, ou seja, é enviado o valor visível no formulário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3150767 48 0 pt Controlo de tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3152933 49 0 pt A partir do controlo de tabela, as colunas individuais são sempre transmitidas. São enviados o nome do controlo, o nome da coluna e o valor da coluna. Utilizando o método Get com codificação URL, a transmissão é efectuada sob a forma <Nome do controlo de tabela>.<Nome da coluna>=<Valor>, por exemplo, sendo o valor dependente da coluna. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02130000.xhp 0 help tit 0 pt Diminuir avanço 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02130000.xhp 0 help hd_id3154228 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/02130000.xhp\" name=\"Decrease Indent\"\>Diminuir avanço\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02130000.xhp 0 help par_id3150247 5 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DecrementIndent\"\>Clique no ícone \<emph\>Diminuir avanço\</emph\> para diminuir o avanço esquerdo no parágrafo actual ou conteúdo da célula e defini-lo para a próxima posição do separador predefinido.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02130000.xhp 0 help par_id3154186 7 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Se aumentou previamente o avanço de vários parágrafos seleccionados, este comando pode diminuir o avanço de todos os parágrafos seleccionados.\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>O conteúdo das células refere-se ao valor actual em \<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Formatar - Célula - Alinhamento\"\>\<emph\>Formatar - Célula - Alinhamento\</emph\>\</link\>.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02130000.xhp 0 help par_id3155338 0 pt \<image id=\"img_id3150506\" src=\"res/commandimagelist/sc_decrementindent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150506\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02130000.xhp 0 help par_id3155942 4 0 pt Diminuir avanço 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02130000.xhp 0 help par_id3153031 6 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Se clicar no ícone \<emph\>Diminuir avanço\</emph\> enquanto mantém premida a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Comando \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl \</defaultinline\>\</switchinline\>, move o avanço do parágrafo seleccionado para a distância de tabulação predefinida em \<link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - Geral\"\>\<emph\>%PRODUCTNAME Writer - Geral\</emph\>\</link\> na caixa de diálogo Opções.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02170000.xhp 0 help tit 0 pt Cor de fundo / Cor de fundo do parágrafo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02170000.xhp 0 help par_id3147276 0 pt \<image id=\"img_id3148538\" src=\"res/commandimagelist/sc_backgroundcolor.png\"\>\<alt id=\"alt_id3148538\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02170000.xhp 0 help par_id3144439 4 0 pt Cor de fundo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\10040000.xhp 0 help tit 0 pt Até ao fim do documento / Última página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\10040000.xhp 0 help hd_id3154840 1 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\> \<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/shared/02/10040000.xhp\" name=\"To Document End\"\>Até ao fim do documento\</link\>\</caseinline\> \<defaultinline\>\<link href=\"text/shared/02/10040000.xhp\" name=\"Last Page\"\>Última página\</link\>\</defaultinline\> \</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\10040000.xhp 0 help par_id3149716 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:LastPage\" visibility=\"visible\"\>Permite passar para a última página do documento.\</ahelp\> Esta função só se encontra activa quando é seleccionada a função \<emph\>Pré-visualizar página\</emph\> no menu \<emph\>Ficheiro\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\10040000.xhp 0 help par_id3155805 0 pt \<image src=\"res/commandimagelist/sc_gotoendofdoc.png\" id=\"img_id3153394\"\>\<alt id=\"alt_id3153394\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\10040000.xhp 0 help par_id3145313 3 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\> \<caseinline select=\"WRITER\"\>Até ao fim do documento\</caseinline\> \<defaultinline\>Última página\</defaultinline\> \</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help tit 0 pt Localizar registo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help bm_id3146936 0 pt \<bookmark_value\>tabelas em bases de dados; procurar\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>formulários; procurar\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>registos; procurar em bases de dados\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>procurar; bases de dados\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>bases de dados; procurar registos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3146936 1 0 pt \<variable id=\"datensatzsuche\"\>\<link href=\"text/shared/02/12100200.xhp\" name=\"Find Record\"\>Localizar registo\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3147588 2 0 pt \<variable id=\"suchentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:RecSearch\" visibility=\"hidden\"\>Procura tabelas de bases de dados e formulários.\</ahelp\> Em formulários ou tabelas de bases de dados, é possível procurar valores específicos em campos de dados, caixas de lista e caixas de verificação.\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3149355 3 0 pt Ao procurar uma tabela, são procurados os campos de dados da tabela actual. Ao procurar num formulário, são procurados os campos de dados da tabela ao formulário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3153394 111 0 pt A procura aqui descrita é executada pelo \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>. Se pretender utilizar o servidor SQL para procurar numa base de dados, deve utilizar o ícone \<link href=\"text/shared/02/12110000.xhp\" name=\"Form-based Filters\"\>Filtros baseados em formulário\</link\>, existente na \<link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"Form Bar\"\>Barra de formulário\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3149095 110 0 pt A função de procura encontra-se igualmente disponível para controlos de tabela. Ao invocar a função de procura a partir de um controlo de tabelas, é possível procurar cada coluna do controlo de tabelas que corresponda às colunas de base de dados da tabela de base de dados ligada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3143267 112 0 pt Procurar por 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3153527 113 0 pt Especifica o tipo de procura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3153683 6 0 pt Texto: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3154823 7 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXDLG_SEARCHFORM_RB_SEARCHFORTEXT\"\>Introduza o termo da procura na caixa ou seleccione-o na lista.\</ahelp\> O texto localizado sob o cursor já foi copiado para a caixa de combinação \<emph\>Texto\</emph\>. Tenha em atenção que, ao executar uma procura num formulário, as tabulações e quebras de linha não podem ser processadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3148539 8 0 pt Os termos da procura serão guardados enquanto a tabela ou documento de fórmulas estiver aberto. Se estiver a executar mais do que uma procura e pretender repetir o termo da procura, é possível seleccionar, na caixa de combinação, um termo de procura utilizado anteriormente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3153662 114 0 pt O conteúdo do campo é NULL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3153543 115 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXDLG_SEARCHFORM_RB_SEARCHFORNULL\"\>Especifica que serão localizados campos que não contêm dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3153717 116 0 pt O conteúdo do campo é não NULL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3143270 117 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXDLG_SEARCHFORM_RB_SEARCHFORNOTNULL\"\>Especifica que serão localizados campos que contêm dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3156153 9 0 pt Onde procurar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3149164 10 0 pt Especifica os campos para a procura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3154564 105 0 pt Formulário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3159176 106 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_SEARCHFORM_LB_FORM\"\>Especifica o formulário lógico onde pretende que a procura ocorra.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3155434 107 0 pt Apenas é possível visualizar a caixa de combinação\<emph\> Formulário \</emph\>se o documento actual for um documento de formulário com mais do que um formulário lógico. Não é apresentada durante uma procura em tabelas ou consultas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3151384 108 0 pt Os documentos de formulário podem conter vários formulários lógicos. Estes consistem em componentes de formulário individuais, cada um dos quais ligado a uma tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3145086 109 0 pt A caixa de combinação \<emph\>Formulário\</emph\> contém os nomes de todos os formulários lógicos para os quais existem controlos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3159414 11 0 pt Todos os campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3153896 12 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SEARCH_ALLFIELDS\"\>Procura em todos os campos.\</ahelp\> Se estiver a executar uma procura numa tabela, a procura ocorrerá em todos os campos da tabela. Se estiver a executar uma procura num formulário, a procura ocorrerá em todos os campos do formulário lógico (introduzido em \<emph\>Formulário\</emph\>). Se estiver a executar uma procura num campo de controlo de tabelas, a procura ocorrerá em todas as colunas ligadas a um campo de tabela de base de dados válido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3151054 13 0 pt Tenha em atenção que os campos do formulário lógico actual não têm de ser idênticos aos campos do documento de formulário. Se o documento de formulário contiver campos que apontam para várias origens de dados (isto é, vários formulários lógicos), a opção \<emph\>Todos os campos\</emph\> apenas permite procurar os campos ligados a origens de dados no documento de formulário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3150865 15 0 pt Campo único 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3153360 16 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXDLG_SEARCHFORM_RB_SINGLEFIELD\"\>Procura num campo de dados especificado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3154365 17 0 pt Definições 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3158408 18 0 pt Especifica as definições para controlo da procura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3149809 19 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3148673 20 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SEARCH_POSITION\"\>Especifica a relação entre o termo da procura e o conteúdo do campo.\</ahelp\> Estão disponíveis as seguintes opções: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3156280 21 0 pt qualquer posição dentro do campo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3145744 22 0 pt Devolve todos os campos que contenham o padrão da procura em qualquer posição dentro do campo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3148451 23 0 pt início do campo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3155429 24 0 pt Devolve todos os campos que contenham o padrão da procura no início do campo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3155131 74 0 pt fim do campo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3153726 75 0 pt Devolve todos os campos que contenham o padrão da procura no fim do campo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3147317 25 0 pt campo completo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3154127 26 0 pt Devolve todos os campos que contenham o padrão da procura como correspondência exacta do conteúdo do campo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3152886 27 0 pt Se a caixa de verificação \<emph\>Expressão universal\</emph\> estiver marcada, esta função não se encontra disponível. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3149664 28 0 pt Aplicar formato de campo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3146975 29 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SEARCH_FORMATTER\"\>Especifica que, ao procurar no documento actual, todos os formatos de campo são tidos em consideração.\</ahelp\> Os formatos de campo são todos os formatos visíveis que são criados através das seguintes possibilidades: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3150103 78 0 pt em modo de desenho de tabelas para propriedades de campo, 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3150488 79 0 pt em vista de origem de dados em formatação de colunas, 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3152941 80 0 pt em formulários em propriedades de controlo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3156736 81 0 pt Se a caixa \<emph\>Aplicar formato de campo\</emph\> estiver marcada, é procurada a vista de origem de dados da tabela ou do formulário, utilizando a formatação definida no campo correspondente. Se a caixa não estiver marcada, a procura ocorre na base de dados, utilizando a formatação guardada na base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3151280 82 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3149959 83 0 pt Se existir um campo de data, guardado no formato "DD.MM.YY" na base de dados (por exemplo, 17.02.65), o formato da entrada é modificado, na vista de origem de dados, para "DD MMM YYYY" (17 Fev. 1965). De acordo com este exemplo, um registo que contenha '17 Fevereiro' apenas é localizado quando a opção \<emph\>Aplicar formato de campo\</emph\> estiver activa: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3150593 84 0 pt Aplicar formato de campo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3145253 85 0 pt Padrão da procura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3083279 86 0 pt activar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3155850 87 0 pt "Fev" é devolvido, mas não "2". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3148590 88 0 pt desactivar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3153418 89 0 pt É devolvido "2", mas não "Fev". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3151321 90 0 pt Recomenda-se que, ao efectuar uma procura, seja sempre utilizada a formatação de campo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3149401 91 0 pt Os exemplos seguintes apresentam possíveis problemas que podem ocorrer ao procurar sem formatação de campo. Estes problemas dependem da base de dados utilizada e ocorrem apenas em relação a determinada formatação interna predefinida: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3152971 92 0 pt Resultados da procura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3154273 93 0 pt Causa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3153836 94 0 pt "5" devolve "14:00:00" como hora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3156332 95 0 pt Os campos de hora não se encontram definidos para bases de dados dBase e têm de ser simulados. Para apresentar internamente a hora "14:00:00", é necessário um 5. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3157965 96 0 pt "00:00:00" devolve todos os registos de um campo de data padrão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3146081 97 0 pt Numa base de dados, um valor de data é internamente armazenado utilizando um campo de data/hora combinado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3155764 98 0 pt "45,79" não devolve "45,79", embora a opção \<emph\>campo completo\</emph\> tenha sido seleccionada em \<emph\>Posição\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3155518 99 0 pt A vista apresentada não corresponde aos dados armazenados internamente. Por exemplo, se o valor 45,789 estiver armazenado na base de dados como um campo de tipo Número/Duplo e a formatação apresentada estiver definida para apresentar apenas duas casas decimais, o valor "45,79" apenas é devolvido em procuras com formatação de campo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3148481 100 0 pt Neste caso, formatação padrão corresponde a formatação referente aos dados armazenados internamente. Esta formatação nem sempre é visível para o utilizador, especialmente se for utilizada para simulação de tipos de dados (por exemplo, campos de data em bases de dados dBase). Isto depende da base de dados utilizada e do tipo de dados individual. A procura com formatação de campo é apropriada, caso pretenda localizar apenas os elementos efectivamente apresentados. Estes elementos incluem campos do tipo Data, Hora, Data/Hora e Número/Duplo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3154507 31 0 pt Porém, a procura sem \<emph\>Aplicar formato de campo \</emph\>é apropriada para bases de dados de maiores dimensões sem problemas de formatação, na medida em que é mais rápida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3153355 118 0 pt Se estiver a procurar os valores de caixas de verificação e \<emph\>Aplicar formato de campo\</emph\> estiver activado, é devolvido o resultado "1" para caixas de verificação marcadas, o resultado "0" para caixas de verificação desmarcadas e uma cadeia vazia para caixas de verificação indefinidas (estado triplo). Se a procura tiver sido efectuada com \<emph\>Aplicar formato de campo\</emph\> desactivado, serão apresentados valores predefinidos "TRUE" ou "FALSE", dependentes do idioma. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3150995 119 0 pt Se utilizar \<emph\>Aplicar formato de campo\</emph\> ao procurar em caixas de lista, é localizado o texto apresentado em caixas de lista. Se não utilizar \<emph\>Aplicar formato de campo\</emph\>, é localizado o conteúdo correspondente ao formato de campo padrão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3150387 32 0 pt Maiúsculas e minúsculas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3159267 33 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SEARCH_CASE\"\>Especifica que, durante a procura, as maiúsculas e minúsculas são tidas em consideração.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3145297 34 0 pt Procurar para trás 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3151249 35 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SEARCH_BACKWARD\"\>Especifica que o processo de procura ocorrerá na direcção inversa, do último para o primeiro registo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3152484 36 0 pt A partir do topo / A partir da base 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3156316 37 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SEARCH_STARTOVER\"\>Reinicia a procura. Uma procura para a frente é reiniciada com o primeiro registo. Uma procura para trás é reiniciada com o último registo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3163724 38 0 pt Expressão universal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3149255 64 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SEARCH_WILDCARD\" visibility=\"hidden\"\>Permite efectuar uma procura com um carácter universal * ou ?.\</ahelp\> É possível utilizar os seguintes caracteres globais: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3146317 39 0 pt caracteres globais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3150298 40 0 pt Significado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3153919 41 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3158411 42 0 pt ? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3148874 43 0 pt para, exactamente, um carácter arbitrário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3150365 44 0 pt "?loppy" devolve "Floppy" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3166426 65 0 pt "M?ller" devolve, por exemplo, Miller e Moller 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3148803 45 0 pt * 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3156138 46 0 pt para 0 ou mais caracteres arbitrários 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3146135 47 0 pt "*-*" devolve "ZIP-Drive" e "CD-ROM" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3155582 66 0 pt "M*er" devolve todas as entradas iniciadas por "M" e terminadas em "er" (por exemplo, Miller, Moller, Mather) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3145762 48 0 pt Se deseja pesquisar os caracteres ? ou *, anteceda os caracteres com uma barra invertida: "\\?" ou "\\*". No entanto, isto apenas é necessário quando \<emph\>Expressão universal\</emph\> está activada. Quando a opção está desactivada, os caracteres universais são processados como caracteres normais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3147130 49 0 pt Expressão regular 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3150982 50 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SEARCH_REGULAR\"\>Pesquisas com expressões regulares.\</ahelp\> As mesmas expressões regulares suportadas aqui, também são suportadas no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> \<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"diálogo Localizar e substituir\"\>diálogo Localizar e substituir\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3154718 67 0 pt A procura com expressões regulares oferece mais opções do que a procura com caracteres globais. Se procurar com expressões regulares, os seguintes caracteres correspondem aos utilizados em procuras com caracteres globais: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3153705 68 0 pt Procurar com expressão universal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3149209 69 0 pt Procurar com expressões regulares 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3151045 70 0 pt ? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3150384 71 0 pt . 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3153793 72 0 pt * 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3150428 73 0 pt .* 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3150861 101 0 pt Estado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3154477 102 0 pt A linha \<emph\>Estado\</emph\> apresenta os registos devolvidos pela procura. Se a procura atingir o final (ou o início) de uma tabela, a procura prossegue automaticamente a partir da outra extremidade. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3163720 103 0 pt Em bases de dados de grandes dimensões, a localização do registo pela ordem de procura inversa pode demorar algum tempo. Neste caso, a barra de estado informa que os registos se encontram ainda em contagem. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3147389 51 0 pt Procurar / Cancelar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3154368 52 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SEARCH_BTN_SEARCH\" visibility=\"hidden\"\>Inicia ou cancela a procura.\</ahelp\> Se a procura for concluída com êxito, o campo correspondente na tabela é realçado. É possível prosseguir com a procura fazendo clique novamente no botão \<emph\>Procurar\</emph\>. É possível cancelar um processo de procura fazendo clique no botão \<emph\>Cancelar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3145080 53 0 pt Fechar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3156166 54 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SEARCH_BTN_CLOSE\"\>Fecha a caixa de diálogo. As definições da última procura serão guardadas até sair do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3151183 104 0 pt Se estiverem abertas várias tabelas ou formulários, é possível definir opções de procura diferentes para cada documento. Quando os documentos são fechados, apenas são guardadas as opções de procura do documento que é fechado em último lugar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09030000.xhp 0 help tit 0 pt Hiperligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09030000.xhp 0 help hd_id3154094 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/09030000.xhp\" name=\"Hyperlink\"\>Hiperligação\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09030000.xhp 0 help par_id3151100 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:SetHyperlink\"\>Insere uma hiperligação do URL actual no documento.\</ahelp\> O endereço \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\"\>URL\</link\> é originário da entrada existente na caixa de combinação \<emph\>URLs da Internet\</emph\> e o nome da ligação é originário da caixa de combinação \<emph\>Nome do URL\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09030000.xhp 0 help par_id3149760 3 0 pt A \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#hyperlink\" name=\"hyperlink\"\>hiperligação\</link\> pode ser inserida como texto ou como um botão. Faça clique na seta junto do ícone \<emph\>Hiperligação\</emph\> e, em seguida, seleccione \<emph\>Como texto\</emph\> ou \<emph\>Como botão \</emph\>no menu. A hiperligação é, então, inserida na posição actual do cursor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09030000.xhp 0 help par_id3145345 0 pt \<image id=\"img_id3156426\" src=\"res/commandimagelist/sc_chainframes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156426\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09030000.xhp 0 help par_id3154824 4 0 pt Hiperligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help tit 0 pt Caixa de diálogo Hiperligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help hd_id3145759 1 0 pt \<variable id=\"hyperdia\"\>\<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink Dialog\"\>Hiperligação\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help par_id3156183 2 0 pt \<variable id=\"hyperdiatext\"\>\<ahelp hid=\".uno:EditHyperlink\"\>Abre uma caixa de diálogo que permite criar e editar hiperligações.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help par_id3154927 0 pt \<image id=\"img_id3093440\" src=\"res/commandimagelist/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3093440\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help par_id3155552 3 0 pt Caixa de diálogo Hiperligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help par_id3155391 4 0 pt \<ahelp hid=\"HID_ICCDIALOG_CHOICECTRL\"\>Seleccione o tipo de hiperligação a inserir.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help par_id3153683 16 0 pt \<ahelp hid=\".uno:OpenHyperlinkOnCursor\" visibility=\"hidden\"\>Abre a hiperligação no navegador da Web predefinido.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help par_id0122200902231573 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre a caixa de diálogo Hiperligação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help par_id0122200902231660 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Copia o URL para a área de transferência.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help par_id0122200902231630 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Remove a hiperligação, deixando texto simples.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help hd_id3166410 7 0 pt Aplicar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help par_id3147209 8 0 pt \<ahelp hid=\"HID_ICCDIALOG_OK_BTN\"\>Aplica os dados ao documento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help hd_id3149398 9 0 pt Fechar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help par_id3149734 10 0 pt \<ahelp hid=\"HID_ICCDIALOG_CANCEL_BTN\"\>Fecha a caixa de diálogo sem guardar.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help hd_id3153700 11 0 pt Ajuda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help par_id3150943 12 0 pt Abre a Ajuda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help hd_id3156192 13 0 pt Anterior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help par_id3149234 14 0 pt \<ahelp hid=\"HID_ICCDIALOG_RESET_BTN\"\>Recupera o estado original das entradas da caixa de diálogo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170902.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de caixas de combinação/de lista: Selecção de campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170902.xhp 0 help hd_id3153323 14 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170902.xhp\" name=\"Combo/List Box Wizard: Field Selection\"\>Assistente da Caixa de combinação/de lista: Selecção de campos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170902.xhp 0 help par_id3154228 9 0 pt Seleccione o campo de dados especificado na tabela da página anterior, cujo conteúdo deve ser apresentado na caixa de lista ou de combinação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170902.xhp 0 help hd_id3153894 10 0 pt Campos disponíveis 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170902.xhp 0 help par_id3093440 11 0 pt \<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD_LB_SELECTFIELD\"\>Apresenta todos os campos da tabela seleccionados na página anterior do Assistente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170902.xhp 0 help hd_id3145669 12 0 pt Campo de apresentação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170902.xhp 0 help par_id3145136 13 0 pt \<ahelp hid=\"DBP_EDIT_RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD_ET_DISPLAYEDFIELD\"\>Especifica o campo cujos dados serão apresentados nas caixas de combinação ou de lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170902.xhp 0 help par_id3145345 19 0 pt O nome de campo indicado é apresentado nas \<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Control properties\"\>Propriedades de controlo\</link\> como um elemento de uma instrução SQL no campo \<emph\>Conteúdo da lista\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\04210000.xhp 0 help tit 0 pt Optimizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\04210000.xhp 0 help hd_id3151185 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/04210000.xhp\" name=\"Optimize\"\>Optimizar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\04210000.xhp 0 help par_id3145412 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:OptimizeTable\"\>Apresenta uma barra de ferramentas que contém funções para optimizar as linhas e colunas numa tabela.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\04210000.xhp 0 help par_id3155899 0 pt \<image id=\"img_id3149684\" src=\"res/commandimagelist/sc_optimizetable.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3149684\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\04210000.xhp 0 help par_id3143270 4 0 pt Optimizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\04210000.xhp 0 help par_id3149485 5 0 pt É possível optar entre as seguintes funções: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\04210000.xhp 0 help hd_id3153631 6 0 pt \<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\" name=\"Optimal Height\"\>Altura optimizada\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\04210000.xhp 0 help hd_id3145772 7 0 pt \<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\" name=\"Optimal Column Width\"\>Largura de coluna optimizada\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\03130000.xhp 0 help tit 0 pt Contornos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\03130000.xhp 0 help hd_id3143284 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/03130000.xhp\" name=\"Borders\"\>Contornos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\03130000.xhp 0 help par_id3153255 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:SetBorderStyle\"\>Faça clique no ícone \<emph\>Contornos\</emph\> para abrir a barra de ferramentas \<emph\>Contornos\</emph\>, na qual pode modificar o contorno de uma área de folha ou de um objecto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\03130000.xhp 0 help par_id3147261 3 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Este objecto pode ser o contorno de uma moldura de texto, de um objecto gráfico ou de uma tabela. O ícone só será visível se tiver sido seleccionado um objectográfico, uma tabela, um objecto ou uma moldura.\</defaultinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\03130000.xhp 0 help par_id3147226 6 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Para aplicar um tipo específico de contorno a uma única célula, posicione o cursor na célula, abra a barra de ferramentas \<emph\>Contorno\</emph\> e seleccione um contorno. \</caseinline\>\<defaultinline\>Sempre que inserir objectos gráficos ou tabelas, estas já possuem um contorno completo. Para remover esse contorno, seleccione o objecto gráfico ou a tabela inteira e faça clique no ícone "sem contorno" na barra de ferramentas \<emph\>Contorno\</emph\>.\</defaultinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\03130000.xhp 0 help par_id3147576 0 pt \<image id=\"img_id3149095\" src=\"res/commandimagelist/sc_setborderstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149095\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\03130000.xhp 0 help par_id3152780 4 0 pt Contornos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\03130000.xhp 0 help par_id3148990 5 0 pt É possível encontrar mais informações na Ajuda em \<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Borders\"\>\<emph\>Contornos\</emph\>\</link\>. É igualmente possível localizar informações sobre como \<link href=\"text/shared/guide/border_table.xhp\" name=\"format a text table\"\>formatar uma tabela de texto\</link\> com o ícone \<emph\>Contornos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\05020000.xhp 0 help tit 0 pt Estilo de seta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\05020000.xhp 0 help hd_id3148520 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/05020000.xhp\" name=\"Arrow Style\"\>Estilo de seta\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\05020000.xhp 0 help par_id3155934 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:LineEndStyle\"\>Abre a barra de ferramentas \<emph\>Setas\</emph\>. Utilize os símbolos apresentados para definir o estilo da extremidade da linha seleccionada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\05020000.xhp 0 help par_id3150808 4 0 pt O ícone \<emph\>Estilo de seta\</emph\> só é apresentado quando cria um desenho através das funções de desenho. Para obter mais informações, consulte a secção \<link href=\"text/shared/01/05200300.xhp\" name=\"Line Styles\"\>\<emph\>Estilos de linha\</emph\>\</link\> da Ajuda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\05020000.xhp 0 help par_id3148548 0 pt \<image id=\"img_id3145090\" src=\"res/commandimagelist/sc_lineendstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145090\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\05020000.xhp 0 help par_id3149096 3 0 pt Estilo de seta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20030000.xhp 0 help tit 0 pt Zoom 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20030000.xhp 0 help bm_id3155619 0 pt \<bookmark_value\>zoom; barra de estado\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20030000.xhp 0 help hd_id3155619 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/20030000.xhp\" name=\"Zoom\"\>Zoom\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20030000.xhp 0 help par_id3148983 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:StateZoom\"\>Especifica o factor de zoom para visualização da página actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20030000.xhp 0 help par_id3150935 3 0 pt Fazer duplo clique neste campo permite abrir a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\"\>Zoom\</link\>, na qual é possível alterar o factor de zoom actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20030000.xhp 0 help par_id3159194 4 0 pt Abra o menu contextual deste campo para visualizar uma selecção de factores de zoom disponíveis. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help tit 0 pt Operadores de comparação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help bm_id3148983 0 pt \<bookmark_value\>comparações;operadores em diálogos de filtro padrão\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>operadores;filtros padrão\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>filtros padrão;operadores de comparação\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>filtros; operadores de comparação\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>sinal de igual; ver também operadores\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help hd_id3148983 1 0 pt Operadores de comparação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3155364 2 0 pt Os seguintes operadores de comparação podem ser definidos em \<item type=\"menuitem\"\>Condição\</item\> no diálogo \<item type=\"menuitem\"\>Filtro padrão\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3145313 3 0 pt \<emph\>Operador comparativo\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3147089 4 0 pt \<emph\>Efeito\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3147209 5 0 pt Igual (=) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3146797 6 0 pt Mostra valores iguais à condição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3143271 7 0 pt Menor do que (<) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3153761 8 0 pt Mostra valores menores do que a condição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3146807 9 0 pt Maior do que (>) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3154852 10 0 pt Mostra valores maiores do que a condição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3155342 11 0 pt Menor ou igual a (< =) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3154381 12 0 pt Mostra valores que são menores ou iguais à condição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3153823 13 0 pt Maior ou igual (> =) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3154143 14 0 pt Mostra valores que são maiores ou iguais à condição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3154811 15 0 pt Não igual a (< >) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3148944 16 0 pt Mostra os valores que não são iguais à condição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3149669 17 0 pt O maior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3159413 18 0 pt Mostra os maiores valores N (valor numérico como parâmetro). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3151054 19 0 pt O menor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3161657 20 0 pt Mostra os menores valores N (valor numérico como parâmetro). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3150400 21 0 pt O maior % 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3161645 22 0 pt Mostra o maior de todos os valores N% (valor numérico como parâmetro). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3149202 23 0 pt O menor % 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3151176 24 0 pt Mostra o menor de todos os valores N% (valor numérico como parâmetro). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090000.xhp 0 help tit 0 pt Filtro padrão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090000.xhp 0 help bm_id3109850 0 pt \<bookmark_value\>filtros predefinidos, ver filtros padrão\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>bases de dados; filtros padrão\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>filtros padrão;bases de dados\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090000.xhp 0 help hd_id3109850 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\" name=\"Standard Filter\"\>Filtro padrão\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090000.xhp 0 help par_id3143281 2 0 pt \<variable id=\"standardfilter\"\>\<ahelp hid=\".uno:FilterCrit\"\>Permite definir as opções de filtragem.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090000.xhp 0 help par_id3149549 8 0 pt Utilize o \<emph\>Filtro padrão\</emph\> para aperfeiçoar e combinar opções de procura do \<emph\>Filtro automático\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090000.xhp 0 help par_id3152801 0 pt \<image id=\"img_id3147291\" src=\"res/commandimagelist/sc_formfiltered.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3147291\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090000.xhp 0 help par_id3149183 3 0 pt Filtro padrão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090000.xhp 0 help par_id3143267 6 0 pt $[officename] guarda as definições de filtro actuais para a próxima vez que abrir esta caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090000.xhp 0 help par_id3156410 7 0 pt Para remover o filtro actual, faça clique no ícone \<link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Remove Filter/Sorting\"\>\<emph\>Remover filtro/Ordenar\</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090000.xhp 0 help par_id3152996 0 pt \<link href=\"text/shared/02/12030000.xhp\" name=\"AutoFilter\"\>Filtro automático\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12050000.xhp 0 help tit 0 pt Actualizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12050000.xhp 0 help hd_id3154926 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/12050000.xhp\" name=\"Refresh\"\>Actualizar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12050000.xhp 0 help par_id3156183 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Refresh\"\>Actualiza os dados apresentados.\</ahelp\> Num ambiente de vários utilizadores, a actualização assegura que os dados se mantêm actuais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12050000.xhp 0 help par_id3147261 0 pt \<image id=\"img_id3153910\" src=\"res/commandimagelist/sc_reload.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153910\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12050000.xhp 0 help par_id3145090 3 0 pt Actualizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12050000.xhp 0 help par_id3145345 4 0 pt Faça clique na seta junto ao ícone \<emph\>Actualizar \</emph\>para abrir um submenu com os seguintes comandos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12050000.xhp 0 help par_id3156426 5 0 pt \<emph\>Actualizar\</emph\> - Apresenta o conteúdo actualizado da tabela de base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12050000.xhp 0 help par_id3147088 6 0 pt \<emph\>Reconstruir\</emph\> - \<ahelp hid=\"HID_BROWSER_REFRESH_REBUILDVIEW\"\>Reconstrói a vista da tabela de base de dados. Utilize este comando quando tiver alterado a estrutura da tabela.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12010000.xhp 0 help tit 0 pt Ordenação ascendente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12010000.xhp 0 help hd_id3152594 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/12010000.xhp\" name=\"Sort Ascending\"\>Ordenação ascendente\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12010000.xhp 0 help par_id3150693 2 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Ordena os dados do campo seleccionado de forma ascendente. \</ahelp\>Os campos de texto são ordenados alfabeticamente, os campos numéricos são ordenados por número. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12010000.xhp 0 help par_id3154749 0 pt \<image id=\"img_id3147276\" src=\"res/commandimagelist/sc_sortascending.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147276\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12010000.xhp 0 help par_id3159158 3 0 pt Ordenação ascendente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12010000.xhp 0 help par_id3154380 4 0 pt \<variable id=\"selektionsortieren\"\>Os dados do campo actualmente seleccionado são sempre ordenados. Um campo é sempre seleccionado assim que o cursor é colocado no mesmo. Para ordenar no interior de tabelas, é igualmente possível fazer clique no cabeçalho da coluna correspondente. \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12010000.xhp 0 help par_id3150504 5 0 pt \<variable id=\"dialogsortieren\"\>Para ordenar mais do que um campo de dados, seleccione \<emph\>Dados - Ordenar\</emph\>, em seguida, seleccione o separador \<link href=\"text/shared/02/12100100.xhp\" name=\"Sort Criteria\"\>Critérios de ordenação\</link\>, no qual pode combinar vários critérios de ordenação. \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\07070000.xhp 0 help tit 0 pt Editar ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\07070000.xhp 0 help bm_id3153089 0 pt \<bookmark_value\>activar/desactivar protecção contra escrita\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos protegidos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos; só de leitura\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos só de leitura; editar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cursor;em texto só de leitura\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos só de leitura;cursor\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ícone Editar ficheiro\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\07070000.xhp 0 help hd_id3148520 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Edit File\"\>Editar ficheiro\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\07070000.xhp 0 help par_id3153089 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:EditDoc\" visibility=\"hidden\"\>Permite editar uma tabela de base de dados ou um documento só de leitura.\</ahelp\> Utilize o ícone\<emph\> Editar ficheiro\</emph\> para activar ou desactivar o modo de edição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\07070000.xhp 0 help par_id3145090 0 pt \<image id=\"img_id3154751\" src=\"res/commandimagelist/sc_editdoc.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3154751\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\07070000.xhp 0 help par_id3150694 3 0 pt Editar ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\07070000.xhp 0 help par_id3147576 7 0 pt \<ahelp hid=\"HID_HELP_TEXT_SELECTION_MODE\"\>É possível activar um cursor de selecção num documento de texto só de leitura ou na Ajuda. Seleccione \<emph\>Editar - Seleccionar texto \</emph\>ou abra o menu contextual de um documento só de leitura e seleccione \<emph\>Seleccionar texto\</emph\>. O cursor de selecção não fica intermitente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\13010000.xhp 0 help tit 0 pt Definir tabulações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\13010000.xhp 0 help hd_id3148668 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/13010000.xhp\" name=\"Setting Tabs\"\>Definir tabulações\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\13010000.xhp 0 help par_id3154873 2 0 pt Defina, na régua, as tabulações do parágrafo actual ou de todos os parágrafos seleccionados, utilizando o rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\13010000.xhp 0 help par_id3148520 3 0 pt Inicialmente, as tabulações predefinidas são apresentadas na régua horizontal. Uma vez definida uma tabulação, apenas ficam disponíveis as tabulações predefinidas à direita da tabulação que definiu. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170300.xhp 0 help tit 0 pt Ordem das tabulações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170300.xhp 0 help hd_id3146959 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"Tab Order\"\>Ordem das tabulações\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170300.xhp 0 help par_id3150347 2 0 pt \<variable id=\"text\"\>\<ahelp hid=\".uno:TabDialog\"\>Na caixa de diálogo \<emph\>Ordem das tabulações\</emph\>, é possível modificar a ordem pela qual os campos de controlo obtêm o foco com a tecla Tab.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170300.xhp 0 help par_id3109850 3 0 pt Se forem introduzidos elementos de formulário num documento, o \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> determina automaticamente a ordem pela qual mover de um controlo para o seguinte ao ser utilizada a tecla Tab. Cada novo controlo adicionado é automaticamente colocado no final desta série. Na caixa de diálogo \<emph\>Ordem das tabulações\</emph\>, o utilizador pode adaptar a ordem desta série às respectivas necessidades individuais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170300.xhp 0 help par_id3155934 12 0 pt É igualmente possível definir o índice remissivo de um controlo através das respectivas propriedades específicas, introduzindo o valor pretendido em \<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Order\"\>\<emph\>Ordenar\</emph\>\</link\>, na caixa de diálogo \<emph\>Propriedades\</emph\> do controlo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170300.xhp 0 help par_id3149760 13 0 pt Só é possível aceder a um botão de opção dentro de um grupo através da tecla Tab quando um dos botões de opção está definido como "seleccionado". Se tiver concebido um grupo de botões de opção no qual nenhum se encontra seleccionado, o utilizador não poderá aceder ao grupo nem a qualquer um dos botões de opção através do teclado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170300.xhp 0 help hd_id3149140 4 0 pt Controlos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170300.xhp 0 help par_id3150789 5 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TABORDER_CONTROLS\"\>Apresenta uma lista de todos os controlos existentes no formulário. Estes controlos podem ser seleccionados com a tecla Tab pela ordem determinada de cima para baixo.\</ahelp\> Seleccione um controlo da lista \<emph\>Controlos \</emph\>para atribuir ao mesmo a posição pretendida na ordem das tabulações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170300.xhp 0 help hd_id3153750 6 0 pt Mover para cima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170300.xhp 0 help par_id3154751 7 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_TAB_ORDER_PB_MOVE_UP\"\>Faça clique no botão \<emph\> Mover para cima\</emph\> para mover o controlo seleccionado uma posição para cima na ordem das tabulações.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170300.xhp 0 help hd_id3155339 8 0 pt Mover para baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170300.xhp 0 help par_id3154823 9 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_TAB_ORDER_PB_MOVE_DOWN\"\>Faça clique no botão\<emph\> Mover para baixo\</emph\>para mover o controlo seleccionado uma posição para baixo na ordem das tabulações.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170300.xhp 0 help hd_id3154288 10 0 pt Ordenação automática 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170300.xhp 0 help par_id3153748 11 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_TAB_ORDER_PB_AUTO_ORDER\"\>Faça clique no botão \<emph\> Ordenação automática\</emph\> para ordenar automaticamente os controlos de acordo com a respectiva posição no documento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09020000.xhp 0 help tit 0 pt URLs da Internet 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09020000.xhp 0 help hd_id3154094 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/09020000.xhp\" name=\"Internet URLs\"\>URLs da Internet\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09020000.xhp 0 help par_id3154873 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_OFA_HYPERLINK_URL\"\>Permite escrever um URL ou inserir um URL a partir de um documento, através da função arrastar e largar.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09020000.xhp 0 help par_id3153894 5 0 pt Pode editar o URL e inseri-lo na posição actual do cursor no documento activo com o ícone \<emph\>Ligação\</emph\>. O ícone \<emph\>Ligação\</emph\> só pode ser activado se o campo \<emph\>Nome do URL\</emph\> contiver texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070300.xhp 0 help tit 0 pt Documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070300.xhp 0 help hd_id3143284 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/09070300.xhp\" name=\"Document\"\>Documento\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070300.xhp 0 help par_id3154682 2 0 pt É possível editar hiperligações para qualquer documento ou destinos em documentos através do separador \<emph\>Documento\</emph\> da \<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\"\>caixa de diálogo Hiperligação\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070300.xhp 0 help hd_id3150808 3 0 pt Documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070300.xhp 0 help hd_id3150710 5 0 pt Caminho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070300.xhp 0 help par_id9462263 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza um URL para o ficheiro que pretende abrir quando fizer clique na hiperligação. Se não espcecificar uma moldura destino, o ficheiro é apresentado no documento ou moldura actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070300.xhp 0 help hd_id3145136 6 0 pt Abrir ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070300.xhp 0 help par_id3149095 7 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT:BTN_FILEOPEN\"\>Abre a \<emph\>caixa de diálogo Abrir\</emph\>, na qual é possível seleccionar um ficheiro.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070300.xhp 0 help hd_id3149828 8 0 pt Destino no documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070300.xhp 0 help hd_id3145071 10 0 pt Destino 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070300.xhp 0 help par_id3146957 11 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT:ED_TARGET_DOC\"\>Especifica um destino para a hiperligação no documento especificado em \<emph\>Caminho\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070300.xhp 0 help hd_id3147242 12 0 pt Destino no documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070300.xhp 0 help par_id3149811 13 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT:BTN_BROWSE\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Destino no documento\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070300.xhp 0 help hd_id3153320 14 0 pt URL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070300.xhp 0 help par_id3153880 15 0 pt Especifica o URL, que resulta das entradas existentes em \<emph\>Caminho\</emph\> e em \<emph\>Destino\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09060000.xhp 0 help tit 0 pt Moldura destino 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09060000.xhp 0 help hd_id3152895 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/09060000.xhp\" name=\"Target Frame\"\>Moldura destino\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09060000.xhp 0 help par_id3156211 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_OFA_HYPERLINK_TARGET\" visibility=\"visible\"\>Especifica o tipo de moldura destino para o URL especificado.\</ahelp\> É apresentado um submenu com \<link href=\"text/shared/01/01100500.xhp\" name=\"predefined frames\"\>molduras predefinidas\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09060000.xhp 0 help par_id3149180 0 pt \<image src=\"res/target.png\" id=\"img_id3154186\"\>\<alt id=\"alt_id3154186\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09060000.xhp 0 help par_id3147834 3 0 pt Moldura destino 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100100.xhp 0 help tit 0 pt Sequência de ordenação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100100.xhp 0 help bm_id3147000 0 pt \<bookmark_value\>ordena; bases de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bases de dados; ordenar\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100100.xhp 0 help hd_id3147000 1 0 pt \<variable id=\"sortierung\"\>\<link href=\"text/shared/02/12100100.xhp\" name=\"Sort Order\"\>Sequência de ordenação\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100100.xhp 0 help par_id3163829 2 0 pt \<variable id=\"sortierentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:OrderCrit\"\>Especifica os critérios de ordenação para apresentação dos dados.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100100.xhp 0 help par_id3149549 12 0 pt Enquanto que as funções \<link href=\"text/shared/02/12010000.xhp\" name=\"Sort in Ascending Order\"\>\<emph\>Ordenação ascendente\</emph\>\</link\> e \<link href=\"text/shared/02/12020000.xhp\" name=\"Sort in Descending Order\"\>\<emph\>Ordenação descendente\</emph\>\</link\> só permitem ordenar através de um critério, na caixa de diálogo\<emph\> Sequência de ordenação\</emph\> é possível combinar vários critérios. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100100.xhp 0 help par_id3145136 13 0 pt Através do ícone \<link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Remove Filter/Sorting\"\>\<emph\>Remover filtro/ordenação\</emph\>\</link\>, é possível remover uma ordenação anteriormente executada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100100.xhp 0 help hd_id3148548 4 0 pt Ordenação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100100.xhp 0 help par_id3155941 5 0 pt Utilize esta área para introduzir critérios de ordenação. Se introduzir outros critérios de ordenação em \<emph\>depois\</emph\>, os dados correspondentes ao conteúdo do critério de ordenação mais elevado são ordenados de acordo com o critério seguinte. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100100.xhp 0 help par_id3148620 14 0 pt Se ordenar o nome do campo "Nome próprio" por ordem ascendente e o nome do campo "Apelido" por ordem descendente, todos os registos serão ordenados por ordem ascendente por nome próprio e, em seguida, nos nomes próprios, por ordem descendente por apelido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100100.xhp 0 help hd_id3145345 6 0 pt Nome do campo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100100.xhp 0 help par_id3159233 7 0 pt \<ahelp hid=\".uno:OrderCrit\"\>Especifica o nome do campo de dados cujo conteúdo irá determinar a sequência de ordenação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100100.xhp 0 help hd_id3150774 8 0 pt Ordem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100100.xhp 0 help par_id3149177 9 0 pt \<ahelp hid=\".uno:OrderCrit\"\>Especifica a sequência de ordenação (ascendente ou descendente).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100100.xhp 0 help hd_id3147275 10 0 pt depois 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100100.xhp 0 help par_id3166460 11 0 pt Especifica outros critérios de ordenação subordinados dos outros campos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\symbolshapes.xhp 0 help tit 0 pt Formas de símbolos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\symbolshapes.xhp 0 help par_idN1055A 0 pt \<link href=\"text/shared/02/symbolshapes.xhp\"\>Formas de Símbolos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\symbolshapes.xhp 0 help par_idN1056A 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre a barra de ferramentas Formas de Símbolos a partir da qual pode inserir imagens no documento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\symbolshapes.xhp 0 help par_idN105EB 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Faça clique num ícone da barra de ferramentas Formas de Símbolos e arraste-o no documento para desenhar a forma.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\symbolshapes.xhp 0 help par_idN1059D 0 pt Algumas formas apresentam uma guia especial que pode ser arrastada para alterar as propriedades da forma. O ponteiro do rato transforma-se num símbolo de mão se for colocado sobre estas guias especiais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\10010000.xhp 0 help tit 0 pt Página anterior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\10010000.xhp 0 help hd_id3154228 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/10010000.xhp\" name=\"Previous Page\"\>Página anterior\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\10010000.xhp 0 help par_id3150445 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:PreviousPage\" visibility=\"visible\"\>Regressa à página anterior do documento.\</ahelp\> Esta função só se encontra activa quando é seleccionada a função \<emph\>Pré-visualizar página\</emph\> no menu \<emph\>Ficheiro\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\10010000.xhp 0 help par_id3155552 0 pt \<image src=\"res/commandimagelist/sc_pageup.png\" id=\"img_id3145090\"\>\<alt id=\"alt_id3145090\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\10010000.xhp 0 help par_id3147577 3 0 pt Página anterior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help tit 0 pt Geral 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3153681 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"General\"\>Geral\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3159233 2 0 pt Este separador \<emph\>Geral\</emph\> permite definir as propriedades gerais de um controlo de formulário. Estas propriedades diferem consoante o tipo de controlo. Nem todas as propriedades apresentadas em seguida se encontram disponíveis para cada controlo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3155342 172 0 pt Se exportar o documento de formulário actual para o formato HTML, são exportados os valores de controlo predefinidos, não os valores de controlo actuais. Os valores predefinidos são determinados, dependendo do tipo de controlo, pelo Valor predefinido das propriedades (por exemplo, em campos de texto), pelo Estado predefinido (para caixas de verificação e campos de opção) e pela Selecção predefinida (para caixas de lista). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3149734 13 0 pt Activado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150084 14 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_ENABLED\"\>Se um campo de controlo apresentar a propriedade "Activado" (Sim), será possível ao utilizador do formulário, utilizar o campo de controlo.\</ahelp\> Se a propriedade estiver desactivada, não será activada (Não) e será apresentada em cor cinzenta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3153320 74 0 pt Contagem de linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3149235 75 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_LINECOUNT\" visibility=\"hidden\"\>Especifica o número de linhas que deverá ser apresentado na lista pendente. Esta definição apenas se encontra activa se tiver seleccionado "Sim" na opção "Pendente".\</ahelp\>Para as caixas de combinação com a propriedade Pendente, é possível especificar o número de linhas que deverá ser apresentado na lista pendente. Em campos de controlo sem a opção Pendente, a apresentação da linha será especificada pelo tamanho do campo de controlo e pelo tamanho do tipo de letra. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3153147 23 0 pt Acção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3149415 24 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_BUTTONTYPE\" visibility=\"hidden\"\>A propriedade Action determina a acção que ocorre quando o utilizador activa um botão.\</ahelp\>É possível utilizar acções de navegação para configurar botões de navegação da base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3152474 25 0 pt A tabela seguinte descreve as acções que pode atribuir a um botão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3147303 224 0 pt Acção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154388 225 0 pt Descrição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154071 26 0 pt Nenhum(a) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3153797 27 0 pt Não é executada nenhuma acção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154216 30 0 pt Enviar formulário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3147228 31 0 pt Envia os dados introduzidos noutros campos de controlo do formulário actual para o endereço especificado em \<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form Properties\"\>Propriedades de formulário\</link\> em \<link href=\"text/shared/02/01170201.xhp\" name=\"URL\"\>\<emph\>URL\</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN107F7 0 pt Introduza a URL na caixa de texto de propriedade de dados "URL" do formulário ao exportar um ficheiro PDF. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3151041 28 0 pt Repor formulário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3155101 29 0 pt Repõe as definições de outros campos de controlo para as predefinições (Estado predefinido, Selecção predefinida, Valor predefinido). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3155431 32 0 pt Abrir documento / página da Web 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150010 33 0 pt Abre o URL que é especificado em \<emph\>URL\</emph\>. É possível utilizar a \<emph\>Moldura\</emph\> para especificar a moldura destino. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN107FE 0 pt Primeiro registo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN10803 0 pt Desloca o formulário actual para o primeiro registo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN10809 0 pt Registo anterior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1080E 0 pt Desloca o formulário actual para o registo anterior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN10814 0 pt Registo seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN10819 0 pt Desloca o formulário actual para o registo seguinte. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1081F 0 pt Último registo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN10824 0 pt Desloca o formulário actual para o último registo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1082A 0 pt Guardar registo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1082F 0 pt Guarda o registo actual, caso seja necessário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN10835 0 pt Anular entrada de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1083A 0 pt Reverte as alterações do registo actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN10840 0 pt Novo registo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN10845 0 pt Desloca o formulário actual para a linha de inserção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1084B 0 pt Eliminar registo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN10850 0 pt Elimina o último registo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN10856 0 pt Actualizar formulário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1085B 0 pt Recarrega a última versão guardada do formulário actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3154638 19 0 pt Pendente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3152577 20 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_DROPDOWN\" visibility=\"hidden\"\>Especifica se a caixa de combinação deve ser pendente (Sim) ou não (Não).\</ahelp\>Um campo de controlo com a propriedade lista pendente apresenta um botão de seta adicional, que abre a lista de entradas de formulário existentes através de um clique do rato. Em \<emph\>Contagem de linhas\</emph\>, é possível especificar o número de linhas que deve ser apresentado em estado pendente. Os campos de combinação podem apresentar a propriedade pendente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3159198 182 0 pt Por predefinição, as caixas de combinação que foram inseridas como colunas num controlo de tabelas são sempre pendentes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3153140 11 0 pt Alinhamento / Alinhamento de objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3151281 12 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_ALIGN\" visibility=\"hidden\"\>Especifica a opção de alinhamento para o texto ou objectos gráficos utilizados num controlo.\</ahelp\>As opções de alinhamento são alinhado à esquerda, à direita e centrado. Estas opções estão disponíveis para os seguintes elementos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN109DD 0 pt Título dos campos Etiqueta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN109E1 0 pt Conteúdo dos campos de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN109E5 0 pt Conteúdo dos campos da tabela nas colunas de um controlo de tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN109E9 0 pt As imagens ou o texto utilizados em botões 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN109EC 0 pt A opção \<emph\>Alinhamento\</emph\> para os botões é denominada \<emph\>Alinhamento de imagens\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3151073 76 0 pt Preenchimento automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3152375 77 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_AUTOCOMPLETE\" visibility=\"hidden\"\>Atribui a função Preenchimento automático a uma caixa de combinação.\</ahelp\>A função Preenchimento automático apresenta uma lista de entradas anteriores após ter iniciado a introdução de uma entrada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3154729 216 0 pt Campo de etiqueta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3145801 217 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_CONTROLLABEL\"\>Especifica a origem da etiqueta do controlo.\</ahelp\> O texto de um campo de etiqueta é inserido em vez do nome de um campo de base de dados. Por exemplo, no \<emph\>Navegador de filtros\</emph\>, na caixa de diálogo \<emph\>Procurar\</emph\> e como um nome de coluna na vista de tabelas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3153223 231 0 pt Para definir um carácter da etiqueta como mnemónica, para que seja possível ao utilizador aceder a este controlo premindo o carácter no teclado, insira, na etiqueta, um carácter til (~) antes do carácter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154502 218 0 pt Ao utilizar botões de opção, apenas é possível utilizar o texto de uma moldura de grupo como o campo de etiqueta. Este texto aplica-se a todos os botões de opção do mesmo grupo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148587 219 0 pt Se fizer clique no botão \<emph\>...\</emph\> junto do campo de texto, é possível visualizar a caixa de diálogo \<emph\>Selecção de campos de etiqueta\</emph\>. Seleccione uma etiqueta da lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154512 220 0 pt \<ahelp hid=\"PCR_CHECKBOX_RID_DLG_SELECTLABELCONTROL_1\"\>Assinale a caixa \<emph\>Nenhuma atribuição \</emph\>para remover a ligação entre um controlo e o campo da etiqueta atribuído.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3148834 142 0 pt Largura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148566 143 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_WIDTH\" visibility=\"hidden\"\>Define a largura das colunas no campo de controlo de tabelas.\</ahelp\>Define a largura das colunas no campo de controlo de tabelas nas unidades especificadas nas opções do módulo do %PRODUCTNAME. Se pretender, pode introduzir um valor seguido de uma unidade de medida válida, por exemplo, 2 cm. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id1877803 0 pt Repetir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id9863277 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_REPEAT\"\>Especifica se a acção de um controlo, tal como um botão rotativo, se repete ao fazer clique no controlo e ao manter o botão do rato premido.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id9827875 0 pt Retardar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id6092715 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_REPEAT_DELAY\"\>Especifica o atraso em milissegundos entre os eventos de repetição.\</ahelp\> Um evento de repetição ocorre ao fazer clique num botão de seta ou no segundo plano de uma barra de deslocamento, ou num dos botões de navegação de registos de uma Barra de Navegação, e mantém o botão do rato premido durante alguma tempo. Pode introduzir um valor seguido de uma unidade de tempo válida, por exemplo, 2 s ou 500 ms. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3145164 214 0 pt Marcador de registos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3147257 215 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_RECORDMARKER\"\>Especifica se a primeira coluna é apresentada com etiquetas de linha, na qual o registo actual é assinalado através de uma seta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3151019 82 0 pt Formato da data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3152971 83 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_DATEFORMAT\" visibility=\"hidden\"\>Neste campo pode determinar o formato pretendido para leitura da data.\</ahelp\>Com campos de data, é possível determinar o formato de leitura da data. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3151356 84 0 pt \<variable id=\"hinweis\"\>Uma vez terminada a respectiva leitura, todos os campos de formato (data, hora, moeda, numérico) são automaticamente formatados no formato seleccionado, independentemente do modo como introduziu os dados.\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3156054 87 0 pt Botão rotativo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154360 88 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_SPIN\" visibility=\"hidden\"\>A opção "Sim" transforma o campo de controlo num botão rotativo, onde são adicionados os botões de seta correspondentes.\</ahelp\>É possível introduzir no formulário campos numéricos, campos de moeda e campos de data e hora como botões rotativos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3159268 173 0 pt Estado triplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154254 174 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_TRISTATE\"\>Especifica se uma caixa de verificação pode representar igualmente valores ZERO de uma base de dados ligada, para além dos valores TRUE e FALSE.\</ahelp\> Esta função só se encontra disponível se a base de dados aceitar três estados: TRUE, FALSE e ZERO. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3156712 183 0 pt A propriedade \<emph\>Estado triplo\</emph\> é apenas definida para formulários de base de dados, não para formulários HTML. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3147324 89 0 pt Imprimível 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154703 90 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_PRINTABLE\"\>Especifica se pretende que o campo de controlo seja apresentado na impressão de um documento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id0409200921153889 0 pt PosiçãoX 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id0409200921153823 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Define a posição X do controlo em relação à âncora.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id0409200921153814 0 pt PosiçãoY 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id040920092115387 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Define a posição Y do controlo em relação à âncora.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id0409200921153833 0 pt Âncora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id0409200921153855 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Define o local onde o controlo será ancorado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id0409200921153836 0 pt Largura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id0409200921153918 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Define a largura do controlo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id0409200921153980 0 pt Altura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id0409200921153919 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Define a altura do controlo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3155962 91 0 pt Máscara de edição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150938 92 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_EDITMASK\" visibility=\"hidden\"\>Define a máscara de edição. Ao especificar um código de carácter, é possível determinar o que o utilizador pode introduzir no campo de controlo.\</ahelp\>Ao especificar o código de carácter em campos padrão, é possível determinar o que o utilizador pode introduzir no campo padrão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148479 184 0 pt O comprimento da máscara de edição determina o número de posições de dados possíveis. Se o utilizador introduzir caracteres que não correspondam à máscara de edição, os dados são rejeitados quando o utilizador sair do campo. É possível introduzir os seguintes caracteres para definir a máscara de edição: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3147130 93 0 pt Carácter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3149815 94 0 pt Significado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3153774 95 0 pt L 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154660 96 0 pt Uma constante de texto. Não é possível editar esta posição. O carácter é apresentado na posição correspondente da Máscara de caracteres. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3151346 97 0 pt a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150829 98 0 pt É possível introduzir os caracteres a-z e A-Z. Os caracteres maiúsculos não são convertidos para caracteres minúsculos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3149207 99 0 pt A 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3156140 100 0 pt É possível introduzir os caracteres A-Z. Se for inserida uma letra minúscula, esta é automaticamente convertida em maiúscula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3153703 101 0 pt c 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148873 102 0 pt É possível introduzir os caracteres a-z, A-Z e 0-9. Os caracteres maiúsculos não são convertidos para caracteres minúsculos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3153781 103 0 pt C 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154574 104 0 pt É possível introduzir os caracteres A-Z e 0-9. Se for inserida uma letra minúscula, esta é automaticamente convertida em maiúscula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3153268 105 0 pt N 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150979 106 0 pt Apenas podem ser inseridos os caracteres de 0-9. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3152769 107 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3156064 108 0 pt É possível introduzir todos os caracteres imprimíveis. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150517 109 0 pt X 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150429 110 0 pt É possível introduzir todos os caracteres imprimíveis. Se for utilizada uma letra minúscula, esta é automaticamente convertida em maiúscula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3155081 111 0 pt Para a máscara de caracteres "__.__.2000", por exemplo, defina a máscara de edição "NNLNNLLLLL", para que o utilizador possa introduzir apenas quatro dígitos ao inserir uma data. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3154818 112 0 pt Formato restrito 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148750 113 0 pt É possível efectuar uma verificação de formato com campos de controlo que aceitem conteúdo formatado (data, hora, etc.) \<ahelp hid=\"HID_PROP_STRICTFORMAT\"\>Se a função de formato exacto estiver activada (Sim), apenas são aceites os caracteres permitidos.\</ahelp\> Por exemplo, num campo de data, apenas serão aceites números ou delimitadores de data; todas as entradas alfabéticas escritas com o teclado serão ignoradas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3147167 60 0 pt Moldura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154991 61 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_TARGET_FRAME\" visibility=\"hidden\"\>Especifica a moldura destino para visualizar o documento aberto pela acção "Abrir documento / página da Web".\</ahelp\>Pode também especificar a moldura destino para visualizar um \<emph\>URL\</emph\> que é aberto ao fazer clique num botão ao qual foi atribuído a acção Abrir documento ou página da Web). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150521 62 0 pt Se fizer clique no campo, é possível seleccionar uma opção da lista, que especifica a moldura em que deverá ser carregado o documento seguinte. Existem as seguintes possibilidades: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148814 226 0 pt Entrada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3155500 227 0 pt Significado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3149408 63 0 pt _blank 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3146770 64 0 pt O documento seguinte é criado numa nova moldura vazia. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3149771 65 0 pt _parent 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3159143 66 0 pt O documento seguinte é criado numa moldura ascendente. Se não existir qualquer ascendente, o documento é criado na mesma moldura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3151374 67 0 pt _self 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148600 68 0 pt O documento seguinte é criado na mesma moldura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3153067 69 0 pt _top 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3149174 70 0 pt O documento seguinte é criado numa janela de nível superior, isto é, na moldura que se encontra na posição mais elevada na hierarquia; se a moldura actual for já uma janela superior, o documento é criado na moldura actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3156172 185 0 pt A propriedade Moldura é relevante para formulários HTML, mas não para formulário de base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3146950 114 0 pt Objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154344 115 0 pt Um botão de imagem apresenta uma propriedade \<emph\>Objectos gráficos\</emph\>. \<ahelp hid=\"HID_PROP_IMAGE_URL\"\>A propriedade\<emph\> Objectos gráficos\</emph\> especifica o caminho e o nome do ficheiro do objecto gráfico que pretende que seja apresentado no botão.\</ahelp\> Se seleccionar o ficheiro de objecto gráfico com o botão \<emph\>...\</emph\>, o caminho e o nome de ficheiro serão automaticamente incluídos na caixa de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3150530 208 0 pt Texto de ajuda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3156310 209 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_HELPTEXT\"\>Disponibiliza a opção de introduzir um texto de ajuda, que será apresentado como uma sugestão no controlo.\</ahelp\> A sugestão mostra o texto em modo de utilizador ao mover o rato sobre o controlo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3153287 210 0 pt Relativamente a botões de tipo URL, o texto de ajuda é apresentado como a sugestão suplementar, em vez do endereço URL introduzido em URL. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3145377 212 0 pt URL de ajuda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148649 213 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_HELPURL\"\>Especifica uma etiqueta de comandos em grafia de URL, que se refere a um documento de ajuda e que é possível chamar com a ajuda do campo de controlo.\</ahelp\> É possível abrir a ajuda do campo de controlo se o foco for posicionado no campo de controlo e o utilizador premir F1. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3152541 3 0 pt Cor de fundo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3155073 4 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_BACKGROUNDCOLOR\" visibility=\"hidden\"\>Define a cor de fundo do campo de controlo.\</ahelp\>Está disponível uma cor de fundo para a maioria dos campos de controlo. Se fizer clique em \<emph\>Cor de fundo\</emph\>, é aberta uma lista que permite seleccionar várias cores. A opção "Padrão" adopta a definição do sistema. Se a cor pretendida não constar da lista, faça clique no botão \<emph\>...\</emph\> para definir uma cor na caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"\>\<emph\>Cor\</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3148971 40 0 pt Barra de deslocamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3144430 41 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_HSCROLL\" visibility=\"hidden\"\>Adiciona o tipo de barra de deslocamento especificado para uma caixa de texto.\</ahelp\>Adiciona o tipo de barra de deslocamento especificado a uma caixa de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1110B 0 pt Aument./diminuir valor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1110F 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Determina os intervalos para adicionar ou subtrair a cada activação do controlo do botão rotativo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3146779 85 0 pt Passo de valor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3155096 86 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_VALUESTEP\" visibility=\"hidden\"\>Determina os intervalos do botão rotativo.\</ahelp\>É possível predefinir os intervalos de valores para os botões rotativos ou de moeda. Utilize as setas para cima e para baixo do botão rotativo para aumentar ou diminuir o valor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3145756 73 0 pt Entradas de lista 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3151300 120 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_STRINGITEMLIST\" visibility=\"hidden\"\>Define as entradas de lista visíveis no documento. Abra esta lista e introduza o seu texto. Utilize Shift+Enter para criar uma nova linha. Com caixas de lista e de combinação, é possível definir as entradas de lista que serão visíveis no documento. Abra o campo \<emph\>Entradas de lista\</emph\> e escreva o texto pretendido.\</ahelp\> Tenha em atenção as \<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"tips\"\>sugestões\</link\> que se referem aos controlos de teclado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3152874 228 0 pt A entrada de lista predefinida é introduzida na caixa de combinação \<emph\>Selecção predefinida\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154610 186 0 pt Tenha em atenção que as entradas de lista aqui introduzidas só são incorporadas no formulário se, no separador \<emph\>Dados\</emph\> em \<emph\>Tipo de conteúdo de lista\</emph\>, for seleccionada a opção "Lista de valores". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154767 188 0 pt Se não pretender que as entradas de lista sejam escritas na base de dados, nem transmitidas ao destinatário do formulário da Web, mas que sejam valores atribuídos que não sejam visíveis no formulário, é possível atribuir as entradas de lista a outros valores numa lista de valores. A lista de valores é determinada no separador \<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Data\"\>\<emph\>Dados\</emph\>\</link\>. Em \<emph\>Tipo de conteúdo de lista\</emph\>, seleccione a opção "Lista de valores". Em seguida, introduza os valores a atribuir às entradas visíveis correspondentes do formulário em \<emph\>Conteúdo de lista\</emph\>. Para que a atribuição seja correctamente efectuada, a ordem da lista de valores é relevante. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150511 189 0 pt Para documentos HTML, uma entrada de lista introduzida no separador \<emph\>Geral\</emph\> corresponde ao controlo HTML <OPTION>; uma entrada da lista de valores introduzida no separador \<emph\>Dados\</emph\> em \<emph\>Conteúdo da lista\</emph\> corresponde ao controlo <OPTION VALUE=...>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3154290 121 0 pt Data máx. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148637 122 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_DATEMAX\" visibility=\"hidden\"\>Determina uma data que não pode ser excedida por outro valor introduzido pelo utilizador.\</ahelp\>Determina uma data que não pode ser excedida por outro valor introduzido pelo utilizador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3149804 123 0 pt Comprimento máx. do texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150776 124 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_MAXTEXTLEN\" visibility=\"hidden\"\>Define o número máximo de caracteres que o utilizador pode introduzir.\</ahelp\>Para caixas de texto e de combinação, é possível definir o número máximo de caracteres que o utilizador pode introduzir. Se esta propriedade de campo de controlo for indeterminada, a predefinição é zero. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3153813 190 0 pt Se o controlo estiver ligado a uma base de dados e o comprimento do texto tiver de ser aceite a partir da definição de campos da base de dados, não deve introduzir o comprimento do texto neste campo. As definições só são aceites a partir da base de dados se a propriedade de controlo não tiver sido definida (estado "Indefinido(a)"). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3145599 125 0 pt Valor máx. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154733 126 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_EFFECTIVEMAX\" visibility=\"hidden\"\>Define um valor para o campo de controlo, que não pode ser excedido por outro valor introduzido pelo utilizador.\</ahelp\>Para campos numéricos e de moeda, é possível determinar o valor máximo que o utilizador pode introduzir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3154835 127 0 pt Máx. de horas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3155762 128 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_TIMEMAX\" visibility=\"hidden\"\>Determina uma hora que não pode ser excedida por outro valor introduzido pelo utilizador.\</ahelp\>Determina uma hora que não pode ser excedida por outro valor introduzido pelo utilizador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3150416 129 0 pt Selecção múltipla 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3143275 130 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_MULTISELECTION\" visibility=\"hidden\"\>Permite seleccionar mais do que um item numa caixa de lista.\</ahelp\>Permite seleccionar mais do que um item numa caixa de lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help bm_id4040955 0 pt \<bookmark_value\>controlo de rich text\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>controlos;controlo de rich text\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3148527 21 0 pt Tipo de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3153724 22 0 pt \<ahelp hid=\"37933\"\>Permite utilizar quebras de linha e formatação num campo de controlos, tal como uma caixa de texto ou uma etiqueta. Para introduzir manualmente uma quebra de linha, prima a tecla Enter. Seleccione "Multilinha com formatação" para introduzir texto formatado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN113D2 0 pt Se o tipo de texto "Multilinha com formatação" estiver seleccionado, não é possível restringir este controlo a um campo de base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN11391 0 pt Este controlo é denominado "Entrada multilinha" para uma coluna de texto inserida num controlo de tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN114EF 0 pt Quebra de palavra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN11505 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Apresenta texto em mais do que uma linha.\</ahelp\> Permite utilizar quebras de linha em caixas de texto, de modo a que possa introduzir mais do que uma linha de texto. Para introduzir quebras de linha manualmente, prima a tecla Enter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN11538 0 pt Alternar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1154E 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica se o Botão de Acção age como um Botão de Comutação. Se definir o Comutador como "Sim", pode comutar entre os estados do controlo "seleccionado" e "não seleccionado" ao fazer clique no botão ou ao premir a barra de espaços enquanto o foco estiver no controlo. É apresentado um botão "premido" no estado "seleccionado".\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN11558 0 pt Assumir foco após clique 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1156E 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Se definir esta opção como "Sim", o Botão de Acção recebes o foco ao fazer clique no botão.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN11578 0 pt Ocultar selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1158E 0 pt \<ahelp hid=\"37965\"\>Especifica se uma selecção de texto num controlo se mantém seleccionada quando o foco deixar de ser um controlo.\</ahelp\> Se definir \<emph\>Ocultar selecção\</emph\> como "Não", o texto seleccionado mantém-se seleccionado quando o foco deixar de estar no controlo que contém o texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN11598 0 pt Estilo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN115AE 0 pt \<ahelp hid=\"37966\"\>Especifica se as Caixas de verificação e os Botões de Opção são apresentados em 3D (predefinição) ou planos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN115B8 0 pt Cor do contorno 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN115CE 0 pt \<ahelp hid=\"37967\"\>Especifica a cor do contorno dos controlos que contêm a propriedade Contorno definida como "plano".\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN115B7 0 pt Cor do símbolo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN115BB 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica a cor dos símbolos dos controlos, como por exemplo, das setas de uma barra de deslocamento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3149314 131 0 pt Data mín. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3155755 132 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_DATEMIN\" visibility=\"hidden\"\>Determina a data mais remota que um utilizador pode introduzir.\</ahelp\>Determina a data mais remota que um utilizador pode introduzir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3152866 133 0 pt Valor mín. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3147505 134 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_EFFECTIVEMIN\" visibility=\"hidden\"\>Neste campo, é possível determinar um valor para o campo de controlo para impedir o utilizador de introduzir um valor inferior.\</ahelp\>Para campos numéricos e de moeda, é possível determinar um valor mínimo para impedir o utilizador de introduzir um valor inferior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3153298 135 0 pt Mín. de horas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148831 136 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_TIMEMIN\" visibility=\"hidden\"\>Determina a menor hora que um utilizador pode introduzir.\</ahelp\>Determina a menor hora que um utilizador pode introduzir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3155746 137 0 pt Exactidão decimal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3146096 138 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_DECIMAL_ACCURACY\" visibility=\"hidden\"\>Determina o número de dígitos apresentados à direita da vírgula decimal.\</ahelp\>Em campos numéricos e de moeda, é possível determinar o número de dígitos apresentados à direita da vírgula decimal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3151340 9 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3149819 10 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_NAME\" visibility=\"hidden\"\>Na página do separador \<emph\>Propriedades\</emph\>, esta opção especifica o nome do campo de controlo. Na página do separador \<emph\>Propriedades de formulário\</emph\>, esta opção especifica o nome do formulário.\</ahelp\>Cada campo de controlo e cada formulário apresenta uma propriedade \<emph\>Nome \</emph\>que permite a respectiva identificação. O nome será apresentado no \<link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"Form Navigator\"\>Navegador de formulários\</link\> e, através do nome, é possível consultar o campo de controlo a partir de uma macro. As predefinições já especificam um nome, que é criado a partir da etiqueta e do número do campo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3153025 191 0 pt Se trabalhar com macros, certifique-se de que os nomes dos controlos são exclusivos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help bm_id3146325 0 pt \<bookmark_value\>controlos; agrupar\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>grupos;de controlos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>formulários; agrupar controlos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3146325 192 0 pt O nome é igualmente utilizado para agrupar diversos controlos que devem funcionar em conjunto, tais como botões de opção. Para tal, atribua o mesmo nome a todos os membros do grupo: os controlos com nomes idênticos constituem um grupo. Os controlos agrupados podem ser representados de forma gráfica, utilizando uma \<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Group Box\"\>Caixa de grupo\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3149720 197 0 pt Barra de navegação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3149918 198 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_NAVIGATIONBAR\" visibility=\"hidden\"\>Especifica se a barra de navegação é apresentada no contorno inferior do controlo de tabelas.\</ahelp\>Especifica se a barra de navegação é apresentada no contorno inferior dos controlos de tabelas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3158426 42 0 pt Só de leitura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3153215 43 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_READONLY\" visibility=\"hidden\"\>Determina se o controlo é só de leitura (Sim) ou se pode ser editado (Não).\</ahelp\>É possível atribuir a propriedade\<emph\> Só de leitura \</emph\>a todos os controlos nos quais o utilizador pode introduzir texto. Se atribuir a propriedade só de leitura a um campo de imagem que utilize objectos gráficos de uma base de dados, não é possível ao utilizador inserir novos objectos gráficos na base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3148912 139 0 pt Contorno 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3145637 140 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_BORDER\" visibility=\"hidden\"\>Determina se o contorno do campo deve ser apresentado "Sem moldura", em "3D" ou "Plano".\</ahelp\>Em campos de controlo com moldura, é possível determinar a apresentação do contorno, utilizando a propriedade \<emph\>Contorno \</emph\>. É possível seleccionar uma das seguintes opções: "Sem moldura", "em 3-D" ou "Plano". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3149266 44 0 pt Ordem das tabulações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3147483 45 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_TABINDEX\"\>A propriedade \<emph\>Ordem das tabulações\</emph\> determina a ordem pela qual os controlos recebem foco na fórmula, se for premida a tecla Tab.\</ahelp\> Num formulário que contenha mais do que um controlo, o foco move-se para o controlo seguinte quando prime a tecla Tab. É possível especificar a ordem pela qual o foco muda através de um índice em \<emph\>Ordem das tabulações\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3156207 193 0 pt A propriedade \<emph\>Ordem das tabulações\</emph\> não está disponível para \<link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"Hidden Controls\"\>Controlos ocultos\</link\>. Se pretender, pode igualmente definir esta propriedade para botões de imagem e controlos de imagem, de forma a poder seleccionar estes controlos com a tecla Tab. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150378 46 0 pt Ao criar um formulário, é automaticamente atribuído um índice aos campos de controlo que são adicionados ao referido formulário; a cada campo de controlo adicionado, é atribuído um índice aumentado de 1. Se alterar o índice de um controlo, os índices dos restantes controlos são automaticamente actualizados. Aos elementos que não é possível atribuir foco (Tabstop = Não), é igualmente atribuído um valor. No entanto, quando a tecla Tab é utilizada, estes controlos são ignorados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150640 47 0 pt Também é possível definir os índices dos diferentes controlos da caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"Tab Order\"\>\<emph\>Ordem das tabulações\</emph\>\</link\> de forma simples. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id0509200912114423 0 pt Deslocar a roda do rato 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id0509200912114566 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Define se o valor é alterado quando o utilizador desloca a roda do rato. Never: O valor não é alterado. When focused: (predefinição) O valor é alterado quando o foco se encontra no controlo e a roda está a apontar para o controlo e é deslocada. Always: O valor é alterado quando a roda está a apontar para o controlo e é deslocada, independentemente do controlo que tem o foco.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3154049 34 0 pt Estado predefinido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150837 35 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_DEFAULT_CHECKED\"\>Especifica se uma opção ou caixa de verificação está seleccionada por predefinição.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3149242 201 0 pt Para um botão do tipo repor, é possível definir o estado do controlo se o botão repor for activado pelo utilizador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3156266 202 0 pt Para campos de opção agrupados, o estado do grupo correspondente à predefinição é definido pela propriedade \<emph\>Estado predefinido\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3156150 36 0 pt Selecção predefinida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148730 37 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_DEFAULT_SELECT_SEQ\" visibility=\"hidden\"\>Especifica a entrada da caixa de lista que pretende marcar como entrada predefinida.\</ahelp\>Especifica a entrada da caixa de lista que pretende marcar como entrada predefinida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150028 203 0 pt Para um botão do tipo Repor, a entrada\<emph\> Selecção predefinida\</emph\> define o estado da caixa se o botão Repor for activado pelo utilizador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id919217 0 pt Numa caixa de lista que contém uma lista de valores, pode fazer clique no botão \<emph\>...\</emph\> para abrir a caixa de diálogo \<emph\>Selecção predefinida\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id50050 0 pt Na caixa de diálogo \<emph\>Selecção predefinida\</emph\>, seleccione as entradas que pretende marcar como seleccionadas ao abrir o formulário que contém a caixa de lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3150460 38 0 pt Valor predefinido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154222 39 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_EFFECTIVEDEFAULT\"\>Define o valor predefinido para o campo de controlo.\</ahelp\> Por exemplo, ao abrir um formulário, será introduzido o valor predefinido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150740 199 0 pt Para um botão do tipo Repor, a\<emph\> entrada Valor predefinido \</emph\>define o estado do controlo se o botão Repor for activado pelo utilizador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN11B70 0 pt Valor predefinido de deslocamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN11B74 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_DEFAULT_SCROLLVALUE\"\>Define o valor predefinido para a barra de deslocamento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3155440 252 0 pt Valor máximo de deslocamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148877 251 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_SCROLLVALUE_MAX\"\>especifique o valor máximo de um controlo de barra de deslocamento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN111E4 0 pt Valor mín. deslocamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN111E8 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_SCROLLVALUE_MIN\"\>Especifique o valor mínimo de um controlo de barra de deslocamento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN11B51 0 pt Pequena alteração 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN11B55 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifique o valor a adicionar ou subtrair quando o utilizador fizer clique no ícone de seta na barra de deslocamento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN11B6F 0 pt Grande alteração 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN11B73 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifique o valor a adicionar ou a subtrair quando o utilizador fizer clique ao lado do cursor de deslocamento na barra de deslocamento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id7215491 0 pt Hora predefinida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id2299874 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Define a hora predefinida.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150482 200 0 pt Se não introduzir um valor, é introduzida a hora actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id1727347 0 pt Data predefinida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id2545548 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Define a data predefinida.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id2360911 0 pt Se não introduzir um valor, é inserida a data actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id9207434 0 pt Texto predefinido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id4563127 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Define o texto predefinido para uma caixa de texto ou para uma caixa de combinação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3145206 144 0 pt Botão de predefinição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154681 145 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_DEFAULT_BUTTON\" visibility=\"hidden\"\>A propriedade \<emph\>Botão predefinido\</emph\> especifica que, ao premir a tecla Return, funcionará o botão correspondente.\</ahelp\>A propriedade \<emph\>Botão predefinido\</emph\> especifica que, ao premir a tecla Return, funcionará o botão correspondente. Se abrir a caixa de diálogo ou o formulário e não executar qualquer outra acção, o botão que apresenta esta propriedade corresponde ao botão predefinido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3149750 175 0 pt Esta propriedade deve ser apenas atribuída a um único botão no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150931 177 0 pt Ao utilizar formulários de página da Web, poderá encontrar esta propriedade em máscaras de procura. As máscaras de procura são máscaras de edição que contêm um campo de texto e um botão do tipo Enviar. O termo da procura é introduzido no campo de texto e a procura é iniciada através da activação do botão. Contudo, se o botão estiver definido como botão predefinido, basta premir Enter após a introdução do termo da procura para iniciar a procura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3153389 221 0 pt Símbolo de prefixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150271 222 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_CURRSYM_POSITION\"\>Ao utilizar campos de moeda, determina se o símbolo de moeda é apresentado antes ou após o número.\</ahelp\> Por predefinição, os símbolos de moeda não são prefixos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3154548 48 0 pt Tabulação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3155361 49 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_TABSTOP\"\>A propriedade \<emph\>Tabulação\</emph\> determina se é possível seleccionar um campo de controlo com a tecla Tab.\</ahelp\> Estão disponíveis as seguintes opções: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148627 52 0 pt Não 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3161673 53 0 pt Ao utilizar a tecla Tab, o controlo é ignorado pelo foco. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3159323 50 0 pt Sim 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148584 51 0 pt O controlo pode ser seleccionado com a tecla Tab. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3146909 147 0 pt Separador dos milhares 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154936 148 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_SHOWTHOUSANDSEP\" visibility=\"hidden\"\>Insere um separador de milhares.\</ahelp\>Em campos numéricos e de moeda, é possível determinar se são utilizados separadores de milhares. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3156256 7 0 pt Etiqueta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3156432 8 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_LABEL\" visibility=\"hidden\"\>A propriedade Etiqueta define a etiqueta do campo de controlo apresentado no formulário.\</ahelp\>A propriedade Etiqueta define a etiqueta do campo de controlo apresentado no formulário. Esta propriedade determina a etiqueta visível ou o cabeçalho de coluna do campo de dados em formulários de controlo de tabelas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154568 54 0 pt Ao criar um novo controlo, a descrição predefinida na propriedade \<emph\>Nome\</emph\> é utilizada como predefinição para atribuição de etiquetas ao controlo. A etiqueta consiste no nome do campo de controlo e num número inteiro que numera o controlo (por exemplo, CommandButton1). Com a propriedade \<emph\>Título\</emph\>, é possível atribuir outra descrição ao controlo, de modo a que a etiqueta reflicta a função do controlo. Modifique esta entrada de modo a atribuir uma etiqueta expressiva ao controlo que é visível para o utilizador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help bm_id3163820 0 pt \<bookmark_value\>títulos com várias linhas nos formulários\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>nomes; títulos com várias linhas\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>controlos; títulos com várias linhas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3163820 223 0 pt Para criar um título com várias linhas, abra a caixa de combinação utilizando o botão de seta. Pode inserir uma quebra de linha premindo Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3159407 55 0 pt A propriedade \<emph\>Título\</emph\> é apenas utilizada para atribuir uma etiqueta a um elemento de formulário na interface visível ao utilizador. Se trabalhar com macros, tenha em atenção que, em tempo de execução, um controlo é sempre identificado através da propriedade \<emph\>Nome\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3150293 56 0 pt URL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154358 57 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_TARGET_URL\" visibility=\"hidden\"\>Especifica o endereço de URL que é aberto ao fazer clique num botão "Abrir documento / página da Web".\</ahelp\>Introduza o endereço de URL para um tipo de botão Abrir documento ou página da Web na caixa \<emph\>URL\</emph\>. O endereço é aberto quando fizer clique no botão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3146074 211 0 pt Se mover o rato sobre o botão em Modo de utilizador, o URL é apresentado como a sugestão suplementar, desde que não tenha sido introduzido qualquer outro Texto de ajuda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3147134 149 0 pt Símbolo de moeda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3145160 150 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_CURRENCYSYMBOL\" visibility=\"hidden\"\>É possível introduzir um carácter ou uma cadeia como símbolo de moeda.\</ahelp\>Num campo de moeda, é possível predefinir o símbolo de moeda, introduzindo o carácter ou a cadeia na propriedade \<emph\>Símbolo de moeda\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3144444 154 0 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3152417 155 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_HIDDEN_VALUE\" visibility=\"hidden\"\>É possível introduzir os dados que são herdados pelo controlo oculto.\</ahelp\>Num \<link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"hidden control\"\>controlo oculto\</link\>, em \<emph\>Valor\</emph\>, é possível introduzir os dados que são herdados pelo controlo oculto. Estes dados serão transferidos durante o envio do formulário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3157315 156 0 pt Caracteres da palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3155323 157 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_ECHO_CHAR\" visibility=\"hidden\"\>Se a caixa de texto for utilizada como uma entrada de palavra-passe, introduza o código ASCII do carácter de apresentação. Este carácter é apresentado em vez dos caracteres escritos pelo utilizador como palavra-passe.\</ahelp\>Se o utilizador introduzir uma palavra-passe, é possível determinar os caracteres que serão apresentados em vez dos caracteres escritos pelo utilizador. Em \<emph\>Carácter de palavra-passe\</emph\>, introduza o código ASCII do carácter pretendido. É possível utilizar valores de 0 a 255. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3152493 158 0 pt É possível visualizar os caracteres e os respectivos códigos ASCII na caixa de diálogo \<emph\>Caracteres especiais\</emph\> (Inserir - Carácter especial). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3157884 159 0 pt Máscara de caracteres 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3157557 160 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_LITERALMASK\" visibility=\"hidden\"\>Define a máscara de caracteres. A máscara de caracteres contém os valores iniciais e é sempre visível após a transferência de um formulário.\</ahelp\>Com campos com máscara, é possível especificar uma máscara de caracteres. Uma máscara de caracteres contém os valores iniciais de um formulário e é sempre visível após a transferência do mesmo. Ao utilizar um código de carácter para a Máscara de edição, é possível determinar as entradas que o utilizador pode escrever no campo com máscara. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148513 161 0 pt O comprimento da máscara de caracteres deve corresponder sempre ao comprimento da máscara de edição. Se não for este o caso, a máscara de edição é suprimida ou preenchida com espaços em branco em todo o comprimento da mesma. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3146762 5 0 pt Tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3151037 6 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_FONT\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione o tipo de letra do texto que se encontra no campo de controlo.\</ahelp\>No caso de campos de controlo com texto visível ou títulos, seleccione o tipo de letra que pretende utilizar. Para abrir a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\"\>\<emph\>Tipo de letra\</emph\>\</link\>, faça clique no botão \<emph\>...\</emph\>. O tipo de letra seleccionado é utilizado em nomes de campos de controlo e para apresentar dados nos campos de controlo de tabelas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3156734 162 0 pt Altura da linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3160455 163 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_ROWHEIGHT\" visibility=\"hidden\"\>Especifica a altura da linha de um campo de controlo de tabelas.\</ahelp\>Em controlos de tabelas, introduza um valor para a altura da linha. Se pretender, pode introduzir um valor seguido de uma unidade de medida válida, por exemplo, 2 cm. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN11FB6 0 pt As linhas de texto terminam com 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN11FBA 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>No caso dos campos de texto, seleccione o código final da linha a ser utilizado ao escrever texto numa coluna de base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3160477 168 0 pt Formato da hora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3145187 169 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_TIMEFORMAT\" visibility=\"hidden\"\>É possível definir o formato pretendido para apresentação da hora.\</ahelp\>É possível definir o formato pretendido para apresentação da hora. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3158195 170 0 pt Texto de ajuda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3146823 171 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_TAG\" visibility=\"hidden\"\>Especifica informações adicionais ou um texto descritivo para o campo de controlo.\</ahelp\>Em cada campo de controlo, é possível especificar informações adicionais ou um texto descritivo para o campo de controlo. Esta propriedade ajuda o programador a guardar informações adicionais, que podem ser utilizadas no código do programa. Este campo pode ser utilizado, por exemplo, para variáveis ou outros parâmetros de avaliação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3157828 232 0 pt Formatação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3146843 233 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_FORMATKEY\"\>Especifica o código do formato do controlo. Faça clique no botão \<emph\>...\</emph\> para seleccionar o código do formato.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN122C4 0 pt Escala 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN122C8 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_SCALEIMAGE\"\>Redimensiona a imagem de forma a que se ajuste ao tamanho do controlo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1209F 0 pt Com acção num registo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN120B1 0 pt \<ahelp hid=\"37930\"\>Especifica a opção de mostrar ou ocultar os itens de acção num controlo da Barra de Navegação seleccionada.\</ahelp\> Os itens de acção são os seguintes: Guardar registo, Anular, Novo Registo, Eliminar Registo, Actualizar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN120BE 0 pt Posicionamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN120D9 0 pt \<ahelp hid=\"37928\"\>Especifica a opção de mostrar ou ocultar os itens de posicionamento num controlo da Barra de Navegação seleccionada.\</ahelp\> Os itens de posicionamento são os seguintes: Etiqueta do registo, Posição do registo, Etiqueta de contagem de registo, Contagem de registo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN120D7 0 pt Navegação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN120DB 0 pt \<ahelp hid=\"37929\"\>Especifica a opção de mostrar ou ocultar os itens de navegação num controlo da Barra de Navegação seleccionada.\</ahelp\> Os itens de navegação são os seguintes: Primeiro registo, Registo anterior, Registo seguinte, Último registo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN12156 0 pt Filtrar / Ordenar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1215A 0 pt \<ahelp hid=\"37931\"\>Especifica a opção de mostrar ou ocultar os itens de filtragem e de ordenação num controlo da Barra de Navegação seleccionada.\</ahelp\> Os itens de filtragem e de ordenação são os seguintes: Ascendente, Descendente, Ordenar, Filtro automático, Filtro predefinido, Aplicar filtro, Remover filtro/ordenação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN12175 0 pt Tamanho do Ícone 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN12179 0 pt \<ahelp hid=\"37927\"\>Especifica se os ícones da Barra de Navegação seleccionada devem ser grandes ou pequenos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id0409200920593864 0 pt Visível 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id0409200920593851 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Define se o controlo é visível em directo. No modo de desenho, o controlo é sempre visível.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id0409200921154683 0 pt Tenha em atenção que, caso esta propriedade esteja definida como "Sim" (a predefinição), tal não significa necessariamente que o controlo irá ser mesmo apresentado no ecrã. Serão aplicadas restrições adicionais aquando do cálculo da visibilidade efectiva de um controlo. Por exemplo, um controlo colocado numa secção oculta do Writer nunca estará visível, até que a própria secção se torne visível. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id0409200921154691 0 pt Se a propriedade estiver definida como "Não", o controlo estará sempre oculto em directo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id0409200921154614 0 pt Versões antigas do OpenOffice.org, até à 3.1, irão ignorar silenciosamente esta propriedade, ao lerem documentos que a utilizem. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN12314 0 pt Tamanho visível 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN12318 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica o tamanho do ícone em forma de polegar da barra de deslocamento em "unidades de valor". Um valor de ("Valor máximo de deslocamento" menos "Valor mínimo de deslocamento" ) / 2 resultaria num ícone em forma de polegar que ocuparia metade da área de fundo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN12375 0 pt Se estiver definido como 0, a largura do ícone em forma de polegar será igual à altura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN12332 0 pt Orientação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN12336 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica a orientação horizontal ou vertical de uma barra de deslocamento ou de um botão rotativo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02160000.xhp 0 help tit 0 pt Realçar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02160000.xhp 0 help hd_id3109850 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/02160000.xhp\" name=\"Highlighting\"\>Realçar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02160000.xhp 0 help par_id3154927 2 0 pt \<variable id=\"zeichenhintergrundtext\"\>\<ahelp hid=\".uno:BackColor\"\>Aplica a cor de realce actual ao fundo de uma selecção de texto. Se não estiver seleccionado texto, faça clique no ícone \<emph\>Realçar\</emph\>, seleccione o texto que pretende realçar e, em seguida, faça clique novamente no ícone \<emph\>Realce\</emph\>. Para alterar a cor de realce, faça clique na seta junto ao ícone \<emph\>Realçar\</emph\> e, em seguida, faça clique na cor que pretende.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02160000.xhp 0 help par_id3152551 0 pt \<image id=\"img_id3149177\" src=\"res/commandimagelist/sc_backcolor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149177\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02160000.xhp 0 help par_id3147210 6 0 pt Realçar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02160000.xhp 0 help par_id3166460 7 0 pt Para aplicar realce 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02160000.xhp 0 help par_idN1072B 0 pt Na barra \<emph\>Formatar\</emph\>, faça clique no ícone \<emph\>Realçar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02160000.xhp 0 help par_idN10736 0 pt Para alterar a cor de realce, faça clique na seta ao lado do ícone \<emph\>Realçar\</emph\> e, em seguida, faça clique na cor que pretende. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02160000.xhp 0 help par_idN1073E 0 pt Seleccione o texto que pretende realçar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02160000.xhp 0 help par_idN10743 0 pt Para aplicar o realce de uma única palavra, faça duplo clique na palavra. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02160000.xhp 0 help par_idN10757 0 pt Para desactivar o realce, prima a tecla Esc. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02160000.xhp 0 help par_idN1075A 0 pt Para remover o realce 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02160000.xhp 0 help par_idN10760 0 pt Seleccione o texto realçado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02160000.xhp 0 help par_id3149784 5 0 pt Na barra \<emph\>Formatação\</emph\>, faça clique na seta junto ao ícone \<emph\>Realçar\</emph\> e, em seguida, faça clique em \<emph\>Sem preenchimento\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\08020000.xhp 0 help tit 0 pt Posição no documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\08020000.xhp 0 help hd_id3147588 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/08020000.xhp\" name=\"Position in Document\"\>Posição no documento\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\08020000.xhp 0 help par_id3143284 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:StatusGetPosition\"\>Apresenta a posição actual do cursor no documento do %PRODUCTNAME Basic. É especificado o número da linha e, em seguida, o número da coluna.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20060000.xhp 0 help tit 0 pt Modificação de documentos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20060000.xhp 0 help hd_id3147477 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/20060000.xhp\" name=\"Document Modification\"\>Modificação de documentos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20060000.xhp 0 help par_id3148731 2 0 pt \<ahelp hid=\"SID_MODIFYSTATUS\"\>Se as alterações efectuadas ao documento ainda não tiverem sido guardadas, é apresentado "*" neste campo da Barra de estado. Este procedimento aplica-se igualmente a novos documentos que ainda não tenham sido guardados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\03120000.xhp 0 help tit 0 pt Diminuir espaçamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\03120000.xhp 0 help hd_id3155934 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/03120000.xhp\" name=\"Decrease Spacing\"\>Diminuir espaçamento\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\03120000.xhp 0 help par_id3147143 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ParaspaceDecrease\"\>Faça clique no ícone\<emph\> Diminuir espaçamento \</emph\>para diminuir o espaçamento de parágrafos acima do parágrafo seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\03120000.xhp 0 help par_id3155555 0 pt \<image id=\"img_id3147834\" src=\"res/commandimagelist/sc_paraspacedecrease.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147834\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\03120000.xhp 0 help par_id3145211 3 0 pt Diminuir espaçamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\03120000.xhp 0 help par_id3156410 4 0 pt Pode efectuar ajustes adicionais ao espaçamento seleccionando \<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Format - Paragraph - Indents & Spacing\"\>\<emph\>Formatar - Parágrafo - Avanços e espaçamento\</emph\>\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\basicshapes.xhp 0 help tit 0 pt Formas elementares 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\basicshapes.xhp 0 help par_idN10557 0 pt \<link href=\"text/shared/02/basicshapes.xhp\"\>Formas Elementares\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\basicshapes.xhp 0 help par_idN10567 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre a barra de ferramentas Formas Elementares que pode utilizar para inserir imagens no documento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\basicshapes.xhp 0 help par_idN10591 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Faça clique num ícone da barra de ferramentas Formas elementares e arraste-o no documento para desenhar a forma.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\basicshapes.xhp 0 help par_idN10594 0 pt Algumas formas contêm um parâmetro identificador que poderá arrastar para alterar as propriedades da forma. O ponteiro do rato transforma-se num símbolo de mão se for colocado sobre estas guias especiais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20020000.xhp 0 help tit 0 pt Estilo de página actual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20020000.xhp 0 help bm_id3083278 0 pt \<bookmark_value\>estilos de página;editar/aplicar com a barra de estado\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20020000.xhp 0 help hd_id3083278 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/20020000.xhp\" name=\"Current Page Style\"\>Estilo de página actual\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20020000.xhp 0 help par_id3148731 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:LayoutStatus\"\>Apresenta o Estilo de página actual. Faça duplo clique para editar o estilo, faça clique com o botão direito do rato para seleccionar outro estilo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20020000.xhp 0 help par_id3149283 3 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Faça duplo clique no\<emph\> campo Estilo de página \</emph\>para abrir a caixa de diálogo \<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page Style\"\>Estilo de página\</link\>, na qual é possível editar o estilo da página actual. No menu contextual deste campo, pode aplicar um Estilo de página. \</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20020000.xhp 0 help par_id3151234 4 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Faça duplo clique no campo \<emph\>Estilo de página\</emph\> para abrir a caixa de diálogo \<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page Style\"\>Estilo de página\</link\>, na qual é possível editar o estilo da página actual.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20020000.xhp 0 help par_id3149346 5 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Faça duplo clique neste campo para abrir a caixa de diálogo \<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Page Style\"\>Modelo de apresentação de diapositivos\</link\>, na qual é possível seleccionar o estilo do diapositivo actual. É possível seleccionar um formato de papel ou um segundo plano diferente.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\20020000.xhp 0 help par_id3147008 6 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>Faça duplo clique neste campo para abrir a caixa de diálogo \<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Page Style\"\>Modelo de apresentação de diapositivos\</link\>, na qual é possível seleccionar o estilo da página actual. É possível seleccionar um formato de papel ou um segundo plano diferente.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\03200000.xhp 0 help tit 0 pt Alterar âncora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\03200000.xhp 0 help bm_id3153323 0 pt \<bookmark_value\>âncoras; alterar\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\03200000.xhp 0 help hd_id3153323 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/03200000.xhp\" name=\"Change Anchor\"\>Alterar âncora\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\03200000.xhp 0 help par_id3150499 2 0 pt \<variable id=\"verankerungtext\"\>\<ahelp hid=\".uno:ToggleAnchorType\"\>Permite alternar entre opções de ancoragem.\</ahelp\>\</variable\> O ícone\<emph\> Alterar âncora \</emph\>apenas está visível quando um objecto, tal como um gráfico ou um campo de controlo\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\> ou moldura\</caseinline\>\</switchinline\> está seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\03200000.xhp 0 help par_id3155555 3 0 pt A secção \<link href=\"text/shared/01/05260000.xhp\" name=\"Anchoring\"\>\<emph\>Ancoragem\</emph\>\</link\> da Ajuda contém mais informações sobre a ligação por ancoragem. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help tit 0 pt Filtro padrão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help hd_id3151097 1 0 pt Filtro padrão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help par_id3149716 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DataFilterStandardFilter\"\>Especifica as condições lógicas de filtragem dos dados de uma tabela.\</ahelp\> Esta caixa de diálogo está disponível em documentos de folha de cálculo, tabelas de base de dados e formulários de base de dados. A caixa de diálogo para bases de dados não contém o botão \<emph\>Mais opções\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help par_idN105EE 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help hd_id3155555 3 0 pt Critérios de filtro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help par_id3147834 4 0 pt É possível definir um filtro através da indicação do tipo de linha, do nome do campo, de uma condição lógica e de um valor ou uma combinação de argumentos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help hd_id3149751 5 0 pt Operador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help par_id3149177 6 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_FILTERCRIT_LB_WHERECOND3\"\>Para os argumentos a seguir indicados, é possível escolher entre os operadores lógicos AND / OR.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help hd_id3149182 7 0 pt Nome do campo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help par_id3149398 8 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_FILTERCRIT_LB_WHEREFIELD3\"\>Especifica os nomes dos campos da tabela actual, de modo a definir os mesmos no argumento.\</ahelp\> Se não estiver disponível qualquer texto para os nomes de campos, serão apresentados os identificadores de coluna. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help hd_id3147653 9 0 pt Condição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help par_id3150254 10 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_FILTERCRIT_LB_WHERECOMP3\"\>Especifica os \<link href=\"text/shared/02/12090101.xhp\" name=\"comparative operators\"\>operadores de comparação\</link\> através dos quais as entradas existentes nos campos \<emph\>Nome do campo\</emph\> e \<emph\>Valor\</emph\> podem ser ligadas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help hd_id3149166 11 0 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help par_id3149795 12 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_FILTERCRIT_ET_WHEREVALUE3\"\>Especifica um valor para filtragem do campo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help par_id3150976 14 0 pt A caixa de lista\<emph\> Valor \</emph\>inclui todos os valores possíveis para o \<emph\>Nome do campo\</emph\> especificado. Escolha o valor a utilizar no filtro. É igualmente possível seleccionar as entradas \<emph\>- vazio -\</emph\> ou \<emph\>- não vazio -\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help par_id3156118 15 0 pt Se utilizar a função de filtro em tabelas de base de dados ou formulários, introduza o valor a utilizar para filtrar na caixa de texto \<emph\>Valor\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help hd_id3153061 13 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/12040201.xhp\" name=\"More Options\"\>Mais opções\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02030000.xhp 0 help tit 0 pt Tamanho do tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02030000.xhp 0 help hd_id3085157 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/02030000.xhp\" name=\"Font Size\"\>Tamanho do tipo de letra\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02030000.xhp 0 help par_id3150014 2 0 pt \<variable id=\"schriftgroessetext\"\>\<ahelp hid=\".uno:FontHeight\" visibility=\"visible\"\>Permite escolher entre os diferentes tamanhos de tipo de letra apresentados na lista ou introduzir manualmente um tamanho.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02030000.xhp 0 help par_id3153255 0 pt \<image src=\"res/helpimg/swh00056.png\" id=\"img_id3109850\" localize=\"true\"\>\<alt id=\"alt_id3109850\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02030000.xhp 0 help par_id3159194 4 0 pt Tamanho do tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02030000.xhp 0 help par_id3153049 0 pt \<image src=\"res/helpimg/swh00056.png\" id=\"img_id3154751\" localize=\"true\"\>\<alt id=\"alt_id3154751\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\02030000.xhp 0 help par_id3145314 3 0 pt Tamanho do tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\10100000.xhp 0 help par_id3147143 5 0 pt Se tiverem sido abertas vistas adicionais do documento actual através de \<emph\>Janela - Nova janela\</emph\>, este comando fecha apenas a vista actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\10100000.xhp 0 help par_id3153910 6 0 pt \<link href=\"text/shared/01/01050000.xhp\" name=\"Close the current document\"\>Fechar o documento actual\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170903.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de caixas de lista: Ligação de campo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170903.xhp 0 help hd_id3149119 20 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170903.xhp\" name=\"List Box Wizard: Field Link\"\>Assistente de caixas de lista: Ligação de campos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170903.xhp 0 help par_id3159224 15 0 pt Indica os campos através dos quais as tabelas de valores e as tabelas de lista se encontram ligadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170903.xhp 0 help par_id3150499 27 0 pt A tabela de valores corresponde à tabela do formulário actual na qual é inserido o campo de lista. A tabela de lista corresponde à tabela cujos dados serão apresentados na caixa de lista. Ambas as tabelas devem ser ligadas por um campo de dados mútuo. Estas ligações serão introduzidas nesta página do assistente. Os nomes dos campos não têm que ser necessariamente iguais (este facto depende do modo como os nomes dos campos se encontram definidos em ambas as tabelas), mas o tipo de campo tem que ser igual em ambos os campos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170903.xhp 0 help hd_id3149180 16 0 pt Campo da tabela de valores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170903.xhp 0 help par_id3150789 17 0 pt \<ahelp hid=\"DBP_COMBOBOX_RID_PAGE_LCW_FIELDLINK_CMB_VALUELISTFIELD\"\>Especifica o campo de dados do formulário actual que deve ser relacionado com um campo na tabela ligada.\</ahelp\> Adicionalmente, faça clique no campo de dados pretendido na caixa de lista apresentada em seguida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170903.xhp 0 help par_id3145669 25 0 pt Em \<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Control - Properties\"\>Controlo - Propriedades\</link\>, o campo especificado será apresentado como uma entrada na página do separador \<emph\>Dados\</emph\>, em \<emph\>Campo de dados\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170903.xhp 0 help hd_id3149827 18 0 pt Campo da tabela de lista 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170903.xhp 0 help par_id3155391 19 0 pt \<ahelp hid=\"DBP_COMBOBOX_RID_PAGE_LCW_FIELDLINK_CMB_TABLEFIELD\"\>Especifica o campo de dados da tabela ligada, que está relacionado com o campo de tabela de valores especificado.\</ahelp\> Adicionalmente, faça clique no campo de dados na caixa de lista inferior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170903.xhp 0 help par_id3154823 26 0 pt Em \<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Control - Properties\"\>Controlo - Propriedades\</link\>, o campo especificado será apresentado na página do separador \<emph\>Dados\</emph\> de uma instrução SQL em \<emph\>Conteúdo da lista\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\07070100.xhp 0 help tit 0 pt Editar dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\07070100.xhp 0 help hd_id3144415 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/07070100.xhp\" name=\"Edit Data\"\>Editar dados\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\07070100.xhp 0 help bm_id3144740 0 pt \<bookmark_value\>documentos só de leitura; activar/desactivar tabelas de base de dados \</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas de base de dados protegidas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dados; só de leitura\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\07070100.xhp 0 help par_id3144740 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Activa ou desactiva o modo de edição da tabela de base de dados actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\07070100.xhp 0 help par_id3155805 0 pt \<image id=\"img_id3152801\" src=\"res/commandimagelist/sc_editdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152801\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\07070100.xhp 0 help par_id3149096 3 0 pt Editar dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\07070100.xhp 0 help hd_id3149388 4 0 pt Edição de bases de dados em redes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\07070100.xhp 0 help par_id3147576 5 0 pt Para efectuar alterações numa base de dados utilizada por vários utilizadores, é necessário possuir os direitos de acesso apropriados. Ao editar uma base de dados externa, o $[officename] não procede ao armazenamento intermédio das alterações efectuadas. Estas alterações são directamente enviadas para a base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170200.xhp 0 help tit 0 pt Propriedades de formulário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170200.xhp 0 help bm_id3147285 0 pt \<bookmark_value\>formulários; propriedades\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>propriedades; formulários\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170200.xhp 0 help hd_id3147285 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form Properties\"\>Propriedades de formulário\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170200.xhp 0 help par_id3147088 2 0 pt \<variable id=\"form\"\>\<ahelp hid=\".uno:FormProperties\" visibility=\"visible\"\>Nesta caixa de diálogo, é possível especificar, entre outras propriedades, a origem de dados e os eventos relativos a todo o formulário.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\stars.xhp 0 help tit 0 pt Estrelas e faixas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\stars.xhp 0 help par_idN1055A 0 pt \<link href=\"text/shared/02/stars.xhp\"\>Estrelas e faixas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\stars.xhp 0 help par_idN1056A 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre a barra de ferramentas Estrelas e faixas a partir da qual pode inserir imagens no documento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\stars.xhp 0 help par_idN10594 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Faça clique num ícone da barra de ferramentas Estrelas e faixas e arraste-o no documento para desenhar a forma.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\stars.xhp 0 help par_idN10597 0 pt Algumas formas apresentam uma guia especial que pode ser arrastada para alterar as propriedades da forma. O ponteiro do rato transforma-se num símbolo de mão se for colocado sobre estas guias especiais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170904.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de caixas de combinação: Campo de base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170904.xhp 0 help hd_id3144740 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170904.xhp\" name=\"Combo Box Wizard: Database Field\"\>Assistente de caixas de combinação: Campo de base de dados\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170904.xhp 0 help par_id3153323 2 0 pt Com os campos de combinação, é possível guardar o valor de um campo numa base de dados ou apresentar este valor num formulário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170904.xhp 0 help par_id3155150 12 0 pt Os valores do utilizador introduzidos no campo de combinação ou seleccionados na lista podem ser guardados na tabela de base de dados que é acedida no formulário. Tenha em atenção que não é possível guardar valores noutra tabela. Se não pretender guardar os valores numa base de dados, serão guardados apenas no formulário. Este procedimento é especialmente útil em formulários HTML, nos quais os valores do utilizador que foram introduzidos ou seleccionados serão atribuídos a um servidor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170904.xhp 0 help hd_id3149760 3 0 pt Pretende guardar o valor num campo de base de dados? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170904.xhp 0 help par_id3150178 4 0 pt Estão disponíveis duas opções para esta questão: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170904.xhp 0 help hd_id3153394 5 0 pt Sim. Guardar no campo de base de dados a seguir indicado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170904.xhp 0 help par_id3147043 6 0 pt \<ahelp hid=\"DBP_RADIOBUTTON_RID_PAGE_OPTION_DBFIELD_RB_STOREINFIELD_YES\"\>Especifica se o valor do campo de combinação do utilizador introduzido ou seleccionado deve ser guardado num campo de base de dados.\</ahelp\> São disponibilizados diversos campos de tabela de base de dados, aos quais é possível aceder no formulário actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170904.xhp 0 help par_id3145212 11 0 pt Em \<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Control - Properties\"\>Controlo - Propriedades\</link\>, o campo seleccionado é apresentado como uma entrada na página do separador \<emph\>Dados\</emph\> em \<emph\>Campo de dados\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170904.xhp 0 help hd_id3149177 7 0 pt Caixa de lista 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170904.xhp 0 help par_id3147008 8 0 pt \<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_OPTION_DBFIELD_LB_STOREINFIELD\"\>Especifica o campo de dados onde os valores do campo de combinação devem ser guardados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170904.xhp 0 help hd_id3148538 9 0 pt Não. Guardar apenas o valor no formulário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170904.xhp 0 help par_id3149398 10 0 pt \<ahelp hid=\"DBP_RADIOBUTTON_RID_PAGE_OPTION_DBFIELD_RB_STOREINFIELD_NO\"\>Especifica que o valor deste campo de combinação não será escrito na base de dados e será guardado apenas no formulário.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14050000.xhp 0 help tit 0 pt Nome da tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14050000.xhp 0 help hd_id3149991 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/14050000.xhp\" name=\"Table Name\"\>Nome da tabela\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14050000.xhp 0 help par_id3154232 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Apresenta a linha "Tabela" na parte inferior do \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Query Design\"\>Desenho da consulta\</link\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14050000.xhp 0 help par_id3154116 0 pt \<image id=\"img_id3149760\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbviewtablenames.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149760\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14050000.xhp 0 help par_id3157896 3 0 pt Nome da tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100000.xhp 0 help tit 0 pt Sequência de ordenação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100000.xhp 0 help hd_id3149988 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/12100000.xhp\" name=\"Sort Order\"\>Sequência de ordenação\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100000.xhp 0 help par_id3144436 0 pt \<image src=\"res/sc10714.png\" id=\"img_id3153894\"\>\<alt id=\"alt_id3153894\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12100000.xhp 0 help par_id3147143 3 0 pt Sequência de ordenação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12140000.xhp 0 help tit 0 pt Origem de dados do documento actual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12140000.xhp 0 help bm_id3151262 0 pt \<bookmark_value\>origens de dados; apresentar actuais\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12140000.xhp 0 help hd_id3154682 2 0 pt \<link href=\"text/shared/02/12140000.xhp\" name=\"Data Source of Current Document\"\>Origem de dados do documento actual\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12140000.xhp 0 help par_id3150247 3 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DataSourceBrowser/DocumentDataSource\"\>Apresenta, no navegador de origem de dados, a tabela que se encontra ligada ao documento actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12140000.xhp 0 help par_id3155616 0 pt \<image id=\"img_id3147043\" src=\"res/commandimagelist/sc_dsbdocumentdatasource.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147043\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12140000.xhp 0 help par_id3155391 4 0 pt Origem de dados do documento actual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\12140000.xhp 0 help par_id3145211 5 0 pt Seleccione \<emph\>Editar - Trocar bases de dados\</emph\> para seleccionar outra tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070200.xhp 0 help tit 0 pt Correio e notícias 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070200.xhp 0 help hd_id3147102 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/09070200.xhp\" name=\"Mail News\"\>Correio e notícias\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070200.xhp 0 help par_id3153049 2 0 pt Na página \<emph\>Correio e notícias\</emph\> na \<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\"\>caixa de diálogo Hiperligação\</link\>, é possível editar hiperligações para endereços de correio electrónico ou de notícias. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070200.xhp 0 help hd_id3153528 3 0 pt Correio e notícias 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070200.xhp 0 help hd_id3153748 4 0 pt Correio electrónico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070200.xhp 0 help par_id3166460 5 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_RB_LINKTYP_MAIL\"\>Atribui um endereço de correio electrónico especificado à hiperligação.\</ahelp\> Ao fazer clique na nova hiperligação no documento, será apresentado um novo documento de mensagem, dirigido ao destinatário especificado no campo \<emph\>Correio electrónico\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070200.xhp 0 help hd_id3155628 6 0 pt Notícias 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070200.xhp 0 help par_id3149955 7 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_RB_LINKTYP_NEWS\"\>Atribui um endereço de notícias à hiperligação.\</ahelp\> Ao fazer clique na hiperligação no documento, será aberto um novo documento de mensagem para o grupo de notícias que indicou no campo \<emph\>Destinatário\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070200.xhp 0 help hd_id3149580 8 0 pt Destinatário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070200.xhp 0 help par_id3153665 9 0 pt \<ahelp hid=\"HID_HYPERDLG_MAIL_PATH\"\>Especifica o URL completo do destinatário, com o formato mailto:name@provider.com ou news:group.server.com.\</ahelp\> É igualmente possível utilizar a função arrastar e largar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070200.xhp 0 help hd_id3143270 14 0 pt Origens de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070200.xhp 0 help par_id3149514 15 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_IMAGEBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_BTN_ADRESSBOOK\"\>Oculta ou mostra o navegador de origens de dados.\</ahelp\> Arraste o campo de dados \<emph\>Correio electrónico\</emph\> do destinatário, do navegador de origens de dados para o campo de texto \<emph\>Destinatário\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070200.xhp 0 help hd_id3153332 12 0 pt Assunto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\09070200.xhp 0 help par_id3153821 13 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_ED_SUBJECT\"\>Especifica o assunto inserido na linha de assunto do novo documento de mensagem.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14010000.xhp 0 help tit 0 pt Executar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14010000.xhp 0 help hd_id3156183 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/14010000.xhp\" name=\"Run\"\>Executar consulta\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14010000.xhp 0 help par_id3109850 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:SbaExecuteSql\"\>Executa a consulta de SQL e apresenta o resultado da consulta.\</ahelp\> A função \<emph\>Executar consulta\</emph\> não permite guardar a consulta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14010000.xhp 0 help par_id3149893 5 0 pt A função \<emph\> Executar consulta \</emph\>permite verificar a consulta. Ao guardar a consulta, esta é armazenada na página do separador \<emph\>Consulta\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14010000.xhp 0 help par_idN10621 0 pt Seleccione \<emph\>Ver - Pré-visualizar\</emph\> para executar uma consulta a partir da barra de menus de uma janela de desenhar consulta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14010000.xhp 0 help par_id3155941 0 pt \<image id=\"img_id3153311\" src=\"res/commandimagelist/sc_sbaexecutesql.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153311\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\14010000.xhp 0 help par_id3153684 4 0 pt Executar consulta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\06120000.xhp 0 help tit 0 pt Activar/desactivar marcas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\06120000.xhp 0 help hd_id3154228 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/06120000.xhp\" name=\"Bullets On/Off\"\>Activar/desactivar marcas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\06120000.xhp 0 help par_id3148520 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DefaultBullet\"\>Atribui pontos de marca aos parágrafos seleccionados ou remove os mesmos dos parágrafos com marcas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\06120000.xhp 0 help par_id3155150 6 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>As opções de marca, tais como tipo e posição, são definidas na caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Bullets and Numbering\"\>\<emph\>Marcas e numeração\</emph\>\</link\>. Para abrir esta caixa de diálogo, faça clique no ícone \<emph\>Marcas e numeração\</emph\> na \<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Bullets and Numbering Bar\"\>barra Marcas e numeração\</link\>\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\06120000.xhp 0 help par_id3145669 8 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>As opções de marca, tais como tipo e posição, são definidas na caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Bullets and Numbering\"\>Marcas e numeração\</link\>. Para abrir esta caixa de diálogo, faça clique no ícone \<emph\>Marcas e numeração\</emph\> na \<emph\>Barra\</emph\> de formatação de texto.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\06120000.xhp 0 help par_id3147576 3 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Em \<link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\" name=\"Web Layout\"\>Esquema da Web\</link\>, não estão disponíveis algumas opções de numeração/marcas.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\06120000.xhp 0 help par_id3154317 5 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>A distância entre o texto e a moldura de texto da esquerda e a posição das marcas pode ser determinada na caixa de diálogo em \<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Format - Paragraph\"\>\<emph\>Formatar - Parágrafo\</emph\>\</link\> através da introdução do avanço da esquerda e do avanço da primeira linha.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\06120000.xhp 0 help par_id3150355 0 pt \<image id=\"img_id3157909\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3157909\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\06120000.xhp 0 help par_id3149233 4 0 pt Activar/desactivar marcas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help tit 0 pt Menu de contexto de um campo de controlo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3149294 123 0 pt Menu de contexto de um campo de controlo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3147304 88 0 pt O menu contextual de um campo de controlo apresenta os seguintes comandos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3152771 89 0 pt Substituir por 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3150400 90 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ChangeControlType\" visibility=\"visible\"\>Invoca um submenu, no qual é possível seleccionar um tipo de controlo para substituição do controlo seleccionado no documento.\</ahelp\> É adoptado o maior número possível de propriedades. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3154366 91 0 pt Caixa de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3154217 92 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConvertToEdit\" visibility=\"visible\"\>O controlo seleccionado é transformado numa caixa de texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3154819 93 0 pt Botão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3161646 94 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConvertToButton\" visibility=\"visible\"\>O controlo seleccionado é transformado num botão.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3144432 95 0 pt Campo de etiqueta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3151381 96 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConvertToFixed\" visibility=\"visible\"\>O controlo seleccionado é transformado numa etiqueta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3125865 97 0 pt Caixa de lista 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3144761 98 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConvertToList\" visibility=\"visible\"\>O controlo seleccionado é transformado numa caixa de lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3149810 99 0 pt Caixa de verificação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3145581 100 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConvertToCheckBox\" visibility=\"visible\"\>O controlo seleccionado é transformado numa caixa de verificação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3155429 101 0 pt Botão de opção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3153369 102 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConvertToRadio\" visibility=\"visible\"\>O controlo seleccionado é transformado num botão de opção.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3155857 103 0 pt Caixa de combinação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3150012 104 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConvertToCombo\" visibility=\"visible\"\>O controlo seleccionado é transformado numa caixa de combinação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3145264 105 0 pt Botão de imagem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3145273 106 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConvertToImageBtn\" visibility=\"visible\"\>O controlo seleccionado é transformado num botão de imagem.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3146976 107 0 pt Selecção de ficheiros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3153140 108 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConvertToFileControl\" visibility=\"visible\"\>O controlo seleccionado é transformado numa selecção de ficheiros.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3147443 109 0 pt Campo de data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3152578 110 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConvertToDate\" visibility=\"visible\"\>O controlo seleccionado é transformado num campo de data.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3148647 111 0 pt Campo de hora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3152940 112 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConvertToTime\" visibility=\"visible\"\>O controlo seleccionado é transformado num campo de hora.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3149667 113 0 pt Campo numérico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3154321 114 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConvertToNumeric\" visibility=\"visible\"\>O controlo seleccionado é transformado num campo numérico.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3153160 115 0 pt Campo de moeda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3153223 116 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConvertToCurrency\" visibility=\"visible\"\>O controlo seleccionado é transformado num campo de moeda.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3157977 117 0 pt Campo de padrão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3145646 118 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConvertToPattern\" visibility=\"visible\"\>O controlo seleccionado é transformado num campo padrão.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3148389 119 0 pt Controlo de imagem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3146927 120 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConvertToImageControl\" visibility=\"visible\"\>O controlo seleccionado é transformado num controlo de imagem.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3149413 121 0 pt Campo formatado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3083281 122 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConvertToFormatted\" visibility=\"visible\"\>O controlo seleccionado é transformado num campo formatado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24020000.xhp 0 help tit 0 pt Modo de objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24020000.xhp 0 help hd_id3149762 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/24020000.xhp\" name=\"Graphics Mode\"\>Modo de objectos gráficos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24020000.xhp 0 help par_id3150255 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GrafMode\"\>Apresenta atributos de visualização do objecto gráfico seleccionado. O objecto gráfico incorporado ou ligado existente no ficheiro actual não será alterado, apenas a visualização do objecto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24020000.xhp 0 help par_id3150275 0 pt \<image id=\"img_id3154515\" src=\"res/helpimg/zellvor.png\" width=\"1.4098inch\" height=\"0.2799inch\" localize=\"true\"\>\<alt id=\"alt_id3154515\"\>Estilos de célula\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24020000.xhp 0 help par_id3150771 3 0 pt Modo de objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24020000.xhp 0 help hd_id3155262 4 0 pt Predefinição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24020000.xhp 0 help par_id3155434 5 0 pt A visualização do objecto gráfico não é alterada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24020000.xhp 0 help hd_id3147574 6 0 pt Escala de cinzentos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24020000.xhp 0 help par_id3153760 7 0 pt O objecto gráfico é apresentado em escala de cinzentos. Em escala de cinzentos, um objecto gráfico a cores pode tornar-se monocromático. Também é possível utilizar os cursores de deslocamento de cor para aplicar uma cor uniforme ao objecto gráfico monocromático. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24020000.xhp 0 help hd_id3151246 8 0 pt Preto e branco 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24020000.xhp 0 help par_id3153062 9 0 pt O objecto gráfico é apresentado a preto e branco. Todos os valores de brilho inferiores a 50% serão apresentados a preto e todos os valores superiores a 50% serão apresentados a branco. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24020000.xhp 0 help hd_id3146795 10 0 pt Marca de água 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24020000.xhp 0 help par_id3149670 11 0 pt O brilho do objecto gráfico é aumentado e o contraste reduzido, de modo a que seja possível utilizá-lo em segundo plano como marca de água. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01171400.xhp 0 help tit 0 pt Guias ao mover 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01171400.xhp 0 help hd_id3155599 1 0 pt Guias ao mover 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01171400.xhp 0 help par_id3149549 0 pt \<image id=\"img_id3149760\" src=\"res/commandimagelist/sc_helplinesmove.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149760\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\01171400.xhp 0 help par_id3153049 4 0 pt Guias ao mover 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24060000.xhp 0 help tit 0 pt Brilho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24060000.xhp 0 help hd_id3153514 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/24060000.xhp\" name=\"Brightness\"\>Brilho\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24060000.xhp 0 help par_id3152821 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GrafLuminance\" visibility=\"visible\"\>Especifica o brilho do objecto gráfico seleccionado.\</ahelp\> São possíveis valores de -100% (apenas preto) a +100% (apenas branco). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24060000.xhp 0 help par_id3150808 0 pt \<image src=\"res/sc10863.png\" id=\"img_id3146130\"\>\<alt id=\"alt_id3146130\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\24060000.xhp 0 help par_id3154927 3 0 pt Brilho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\more_controls.xhp 0 help tit 0 pt Mais controlos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\more_controls.xhp 0 help bm_id5941343 0 pt \<bookmark_value\>mais controlos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>criação da caixa de grupo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>criação do botão de imagem\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>criação do controlo de imagem\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>botão de selecção de ficheiros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos de data; criar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos de hora; funções de formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos numéricos em formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos formatados; funções de formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>criação do campo de moeda\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos de padrão; funções de formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlos da tabela; funções de formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlos da grelha; funções de formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlos; foco\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>foco dos controlos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formulários; foco após abrir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>foco de controlo automático\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>criação de botão rotativo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>barras de deslocamento;controlos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>barra Navegação;controlos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\more_controls.xhp 0 help hd_id8389233 0 pt \<link href=\"text/shared/02/more_controls.xhp\"\>Mais controlos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\02\more_controls.xhp 0 help par_id1146275 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>A barra de ferramentas Mais controlos é aberta ao fazer clique no ícone Mais controlos na barra de ferramentas \<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\"\>Controlos de formulários\</link\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help tit 0 pt Menu Ferramentas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help hd_id3160447 1 0 pt Menu Ferramentas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3146765 123 0 pt Seleccione \<emph\>Ferramentas - Galeria\</emph\> ou faça clique na Barra \<emph\>Padrão\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153323 0 pt \<image id=\"img_id3154894\" src=\"res/commandimagelist/sc_gallery.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3154894\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153551 127 0 pt Galeria 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3146957 130 0 pt \<variable id=\"galleryregisterdateien\"\>Seleccione \<emph\>Ferramentas - Galeria\</emph\> ou clique no ícone \<emph\>Galeria \</emph\>na Barra \<emph\>Padrão\</emph\> - botão \<emph\>Novo tema\</emph\> - separador \<emph\>Ficheiros \</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3166411 2 0 pt Seleccione \<emph\>Ferramentas - Ortografia e gramática\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3148538 69 0 pt Tecla F7 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3155628 3 0 pt Na barra \<emph\>Padrão\</emph\>, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153824 0 pt \<image id=\"img_id3153665\" src=\"res/commandimagelist/sc_spelling.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3153665\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3157809 4 0 pt Ortografia e gramática 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3156326 164 0 pt \<variable id=\"hangul\"\>Seleccione \<emph\>Ferramentas - Idioma - Conversão Hangul/Hanja\</emph\> (O suporte para idiomas asiáticos tem de estar activado)\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_idN10705 0 pt \<variable id=\"chinese\"\>Seleccione \<emph\>Ferramentas - Idioma - Conversão de chinês\</emph\> (O suporte para idiomas asiáticos tem estar activado)\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_idN1071E 0 pt \<variable id=\"chineseedit\"\>Seleccione \<emph\>Ferramentas - Idioma - Conversão de chinês\</emph\> (O suporte para idiomas asiáticos tem de estar activado) - Botão \<emph\>Editar termos \</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3155419 5 0 pt \<variable id=\"rechtschreibungmenue\"\>Seleccione \<emph\>Ferramentas - Ortografia e gramática\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3150771 7 0 pt \<variable id=\"zoptionen\"\>Seleccione \<emph\>Ferramentas - Ortografia e gramática\</emph\> e, em seguida, faça clique em \<emph\>Opções\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3151338 8 0 pt Seleccione \<emph\>Ferramentas - Idioma - Dicionário de sinónimos\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149884 70 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Comando\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F7 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_idN107E9 0 pt \<variable id=\"mediaplayer\"\>Seleccione \<emph\>Ferramentas - Media Player\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3151385 13 0 pt \<variable id=\"makro\"\>Seleccione \<emph\>Ferramentas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Básico\</emph\> ou prima \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Opção\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+F11 (se não estiver atribuído no seu sistema)\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149456 155 0 pt Seleccione \<emph\>Ferramentas - Macros - Gravar macro\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3150398 14 0 pt \<variable id=\"passwort\"\>Seleccione \<emph\>Ferramentas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\</emph\>, clique no botão \<emph\>Organizador\</emph\>, clique no separador \<emph\>Bibliotecas\</emph\> e, em seguida, clique no botão \<emph\>Palavra-passe \</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_idN10843 0 pt \<variable id=\"packagemanager\"\>Seleccione \<emph\>Ferramentas - Gestor de extensões\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id9988402 0 pt \<variable id=\"packagemanager_eu\"\>Seleccione \<emph\>Ferramentas - Gestor de extensões\</emph\>, clique no botão \<emph\>Actualizações \</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3151106 161 0 pt \<variable id=\"xmlfilter\"\>Seleccione \<emph\>Ferramentas - Definições de filtro XML\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153778 162 0 pt \<variable id=\"xmlfilteredit\"\>Seleccione \<emph\>Ferramentas - Definições de filtro XML\</emph\> e, em seguida, faça clique em \<emph\>Novo\</emph\> ou \<emph\>Editar\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3148979 163 0 pt \<variable id=\"xmlfiltertest\"\>Seleccione \<emph\>Ferramentas - Definições de filtro XML\</emph\> e, em seguida, faça clique em \<emph\>Testar XSLTs\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3148672 15 0 pt \<variable id=\"anpassen\"\>Seleccione \<emph\>Ferramentas - Personalizar\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3147230 16 0 pt \<variable id=\"menue\"\>Seleccione \<emph\>Ferramentas - Personalizar - separador Menu \</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_idN108E9 0 pt \<variable id=\"menuenew\"\>Seleccione o separador \<emph\>Ferramentas - Personalizar - Menu\</emph\> e faça clique em \<emph\>Novo\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_idN10919 0 pt \<variable id=\"menuemove\"\>Seleccione o separador \<emph\>Ferramentas - Personalizar - Menu\</emph\> e faça clique em \<emph\>Menu - Mover\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3145171 129 0 pt \<variable id=\"tastatur\"\>Seleccione \<emph\>Ferramentas - Personalizar - separador Teclado\</emph\> (um documento tem que estar aberto)\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153968 19 0 pt \<variable id=\"symbole\"\>Seleccione \<emph\>Ferramentas - Personalizar - separador Barra de ferramentas \</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3144432 22 0 pt \<variable id=\"events\"\>Seleccione \<emph\>Ferramentas - Personalizar - separador Eventos \</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3157895 50 0 pt \<variable id=\"autokorr\"\>Seleccione \<emph\>Ferramentas - Opções de correcção automática\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153768 51 0 pt \<variable id=\"autokooptionen\"\>Seleccione \<emph\>Ferramentas - separador Opções de correcção automática \</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id1978514 0 pt \<variable id=\"autokosmarttags\"\>Seleccione \<emph\>Ferramentas - Opções de correcção automática - separador Etiquetas inteligentes \</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3155368 52 0 pt \<variable id=\"autokoersetzung\"\>Seleccione \<emph\>Ferramentas - Opções de correcção automática - separador Substituir \</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3155860 53 0 pt \<variable id=\"autokoausnahmen\"\>Seleccione \<emph\>Ferramentas - Opções de correcção automática - separador Excepções \</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153094 58 0 pt \<variable id=\"autokotyafz\"\>Seleccione \<emph\>Ferramentas - Opções de correcção automática - separador Opções localizadas \</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153945 114 0 pt \<variable id=\"autokoworterg\"\>Seleccione \<emph\>Ferramentas - Opções de correcção automática - Conclusão de palavras \</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3151352 80 0 pt \<variable id=\"exopas\"\>Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc - Ver\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3154127 88 0 pt \<variable id=\"etoplayout\"\>Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Impress/%PRODUCTNAME Draw - Ver\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149664 93 0 pt \<variable id=\"etotm\"\>Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Draw - Geral\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3145112 125 0 pt Botão de selecção de caminho em diversos assistentes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153953 126 0 pt Clique no botão \<emph\>Editar\</emph\> para algumas entradas em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Caminhos\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3147295 23 0 pt \<variable id=\"optionen\"\>Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\>\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3156006 24 0 pt \<variable id=\"optionenallgemein\"\>Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename]\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3155308 25 0 pt \<variable id=\"benutzerdaten\"\>Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Dados do utilizador\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3155312 136 0 pt \<variable id=\"allg\"\>Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Geral\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3150032 147 0 pt \<variable id=\"arbeit\"\>Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Memória\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3159153 61 0 pt \<variable id=\"ansicht\"\>Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Ver\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3166413 137 0 pt \<variable id=\"drucken\"\>Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Imprimir\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3147330 26 0 pt Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] Caminhos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3150036 54 0 pt Seleccione \<emph\>Editar - Texto automático - Caminho\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3154696 30 0 pt Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] Cores\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149581 31 0 pt Seleccione o separador \<emph\>Formatar - Área - Cores\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149270 65 0 pt Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] Cores - Editar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3145729 66 0 pt Seleccione o botão \<emph\>Formatar - Área - separador Cores\</emph\> - botão\<emph\> Editar\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149488 67 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - ícone Efeitos 3D\</emph\> no separador \<emph\>Iluminação\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153876 0 pt \<image id=\"img_id3148386\" src=\"svx/res/colordlg.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3148386\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3151037 68 0 pt Seleccione a cor na página do separador \<emph\>Cor\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149403 72 0 pt \<variable id=\"schriers\"\>Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Tipos de letra\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3150717 43 0 pt \<variable id=\"scripting\"\>Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Segurança\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_idN10C3D 0 pt \<variable id=\"java\"\>Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Java\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id5485702 0 pt \<variable id=\"online_update\"\>Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Actualização online\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3146989 152 0 pt \<variable id=\"accessibility\"\>Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Acessibilidade\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3144746 153 0 pt \<variable id=\"appearance\"\>Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Aspecto\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id0526200904120665 0 pt \<variable id=\"improvement\"\>Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Programa de Melhoria\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3156355 32 0 pt \<variable id=\"landen\"\>Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Carregar/Gravar\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3147223 27 0 pt \<variable id=\"rsave\"\>Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Carregar/Guardar - Geral\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153958 119 0 pt \<variable id=\"etsofi\"\>Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências \</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Carregar/Guardar\</emph\> - \<emph\>Propriedades VBA\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153707 122 0 pt \<variable id=\"etsofi2\"\>Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Carregar/Guardar\</emph\> - \<emph\>Microsoft Office\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3145667 49 0 pt \<variable id=\"html\"\>Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Carregar/Guardar\</emph\> - \<emph\>Compatibilidade HTML\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3146792 132 0 pt \<variable id=\"asiatypo\"\>Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Definições de idioma\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3157965 131 0 pt \<variable id=\"sprachen\"\>Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Definições de idioma - Idiomas\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3155446 160 0 pt \<variable id=\"sprachenctl\"\>Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Definições de idioma - Disposição de texto complexa\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3150745 45 0 pt Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Definições de idioma - Idiomas\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3148407 134 0 pt Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Definições de idioma - Ajudas linguísticas\</emph\>, na lista \<emph\>Módulos linguísticos disponíveis \</emph\>, seleccione um dos módulos de idiomas e clique em \<emph\>Editar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3150324 157 0 pt Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Definições de idioma - Ajudas linguísticas\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3145620 135 0 pt \<variable id=\"suchja\"\>Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Definições de idioma - Idiomas\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3147341 133 0 pt \<variable id=\"asialayout\"\>Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Definições de idioma - Esquema asiático\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3147359 138 0 pt \<variable id=\"internet\"\>Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Internet \</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3156374 33 0 pt \<variable id=\"internet1\"\>Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Internet - Proxy\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3159339 36 0 pt \<variable id=\"internet4\"\>Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Internet - Procurar\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149280 94 0 pt \<variable id=\"optionentextdokument\"\>Abra um documento de texto, seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_idN10E4F 0 pt \<variable id=\"compatibility\"\>Abra um documento de texto, seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer .- Compatibilidade\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3148929 105 0 pt \<variable id=\"laden\"\>Abra um documento de texto, seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer .- Compatibilidade\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_idN10F2F 0 pt \<variable id=\"mailmergeemail\"\>Abra um documento de texto, seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer .- Compatibilidade\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149825 144 0 pt \<variable id=\"einfuegenbeschriftung\"\>Abra um documento de texto, seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer .- Legenda automática\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3155333 96 0 pt \<variable id=\"layout\"\>Abra um documento de texto, seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas- Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer/%PRODUCTNAME Writer/Web \</emph\>- \<emph\>Ver\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3146316 100 0 pt \<variable id=\"registerschattencursor\"\>Abra um documento de texto, seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas- Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer/%PRODUCTNAME Writer/Web\</emph\>- \<emph\>Ajudas de formatação\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153534 47 0 pt \<variable id=\"raster\"\>Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer/%PRODUCTNAME Calc/%PRODUCTNAME Writer/Web - Grelha\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3155961 97 0 pt Abra um documento de texto, seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas- Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer - Tipos de letra base (Ocidentais)\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3159313 151 0 pt Abra um documento de texto, seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer - Tipos de letra base (Asiático)\</emph\> (disponível apenas se o suporte de idioma asiático estiver activado) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3155607 98 0 pt \<variable id=\"drucken1\"\>Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer/ %PRODUCTNAME Writer/Web \</emph\>- \<emph\>Imprimir\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3988769 0 pt \<variable id=\"drucken2\"\>Seleccione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc - Imprimir\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3145769 99 0 pt \<variable id=\"registertabelle\"\>Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer/%PRODUCTNAME Writer/Web - Tabela\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3147005 101 0 pt \<variable id=\"registeraenderungen\"\>Abra um documento de texto, seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer - Alterações\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3159333 48 0 pt \<variable id=\"webbrowser1\"\>Abra um documento HTML, seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer/Web\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149448 139 0 pt \<variable id=\"hinter\"\>Abra um documento HTML, seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer/Web - Fundo\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149336 78 0 pt \<variable id=\"tabellendokument\"\>Abra um documento de folha de cálculo, seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3152966 81 0 pt \<variable id=\"tabelleeingabe\"\>Abra um documento de folha de cálculo, seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc - Geral\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149814 79 0 pt \<variable id=\"tabelleinhalte\"\>Abra um documento de folha de cálculo, seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc - Ver\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3154656 84 0 pt \<variable id=\"exopbe\"\>Abra um documento de folha de cálculo, seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc - Calcular\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3152494 82 0 pt \<variable id=\"exopso\"\>Abra um documento de folha de cálculo, seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc - Listas de ordenação\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149527 83 0 pt \<variable id=\"listekopieren\"\>Abra um documento de folha de cálculo, seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc - Listas de ordenação - botão \</emph\> Copiar \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3154903 85 0 pt \<variable id=\"exopaen\"\>Abra um documento de folha de cálculo, seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc - Alterações\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3152582 140 0 pt \<variable id=\"etotall\"\>Abra um documento de apresentação, seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Impress\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3148418 91 0 pt \<variable id=\"etopsonstiges\"\>Abra um documento de apresentação, seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Impress/%PRODUCTNAME Draw - Geral\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3150380 87 0 pt \<variable id=\"etopas\"\>Abra um documento de apresentação, seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Impress/%PRODUCTNAME Draw - Ver\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3166423 89 0 pt \<variable id=\"etopfe\"\>Abra um documento de apresentação, seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Impress/%PRODUCTNAME Draw - Grelha\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3148873 90 0 pt \<variable id=\"etopdk\"\>Abra um documento de apresentação, seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Impress/%PRODUCTNAME Draw - Imprimir\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3145220 92 0 pt \<variable id=\"etotallz\"\>Abra um documento de desenho, seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Draw\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149573 77 0 pt \<variable id=\"etsodr\"\>Abra um documento Math, seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Math\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3145613 112 0 pt \<variable id=\"formeinst\"\>Abra um documento Math, seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Math - Definições\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3155137 111 0 pt \<variable id=\"diagrfarbe\"\>Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Gráficos\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149211 113 0 pt \<variable id=\"diagrgfarbe\"\>Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Gráficos - Cores predefinidas\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3150862 141 0 pt \<variable id=\"datenqu\"\>Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Base\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3147368 142 0 pt \<variable id=\"verbindungen\"\>Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Base - Ligações\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_idN1120D 0 pt \<variable id=\"registered\"\>Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Base - Bases de dados\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help tit 0 pt Menu Ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help hd_id3149976 1 0 pt Menu Ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id389416 0 pt \<variable id=\"webhtml\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Pré-visualizar no navegador da Web\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154812 50 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Novo\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153070 186 0 pt Ícone \<emph\>Novo\</emph\> na barra \<emph\>Padrão\</emph\> (o ícone mostra o tipo do novo documento) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3150127 0 pt \<image id=\"img_id3156053\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3156053\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154232 199 0 pt Novo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154894 179 0 pt Tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+N 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3157898 82 0 pt Menu \<emph\>Ficheiro - Novo\</emph\>\<emph\>- Modelos e documentos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3149140 187 0 pt Tecla Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+N 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3149798 160 0 pt \<variable id=\"etiketten\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Novo - Etiquetas\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3147226 161 0 pt \<variable id=\"etikettenein\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Novo - Etiquetas - separador Etiquetas \</emph\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154522 162 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Novo - Etiquetas - separador Formato\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154983 163 0 pt Seleccione o separador \<emph\>Ficheiro - Novo - Cartões de visita - Formato\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3157958 164 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Novo - Etiquetas - separador Opções\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153311 165 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Novo - Cartões de visita - separador Opções\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3152780 166 0 pt \<variable id=\"visikart\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Novo - Cartões de visita\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3156346 167 0 pt \<variable id=\"visikartform\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Novo - Cartões de visita - separador Suporte\</emph\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3152824 168 0 pt \<variable id=\"viskartinhalt\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Novo - Cartões de visita - Cartões de visita\</emph\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3149819 169 0 pt \<variable id=\"viskartpriv\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Novo - Cartões de visita - Privado \</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154897 170 0 pt \<variable id=\"viskartgesch\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Novo - Cartões de visita - Negócio\</emph\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3146137 7 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Abrir\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3152944 83 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+O 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3155341 8 0 pt Na barra \<emph\>Padrão\</emph\>, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3155419 0 pt \<image id=\"img_id3149415\" src=\"res/commandimagelist/sc_open.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3149415\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3156003 9 0 pt Abrir ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3155388 174 0 pt Menu \<emph\>Ficheiro - Abrir\</emph\>, Tipo de ficheiro \<emph\>Texto codificado\</emph\> seleccionado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154174 175 0 pt Menu \<emph\>Ficheiro - Guardar como\</emph\>, Tipo de ficheiro \<emph\>Texto codificado\</emph\> seleccionado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3145609 109 0 pt \<variable id=\"autobrief\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Assistentes\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3149245 110 0 pt \<variable id=\"autopilotbrief\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Assistentes - Carta\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154758 111 0 pt \<variable id=\"autopilotbrief1\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Assistentes - Carta - Desenho de página\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3152360 112 0 pt \<variable id=\"autopilotbrief2\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Assistentes - Carta - Esquema do papel timbrado\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3159413 113 0 pt \<variable id=\"autopilotbrief3\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Assistentes - Carta - Itens impressos\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3152771 114 0 pt \<variable id=\"autopilotbrief4\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Assistentes - Carta - Destinatário e remetente\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153524 115 0 pt \<variable id=\"autopilotbrief5\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Assistentes - Carta - Rodapé\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154224 116 0 pt \<variable id=\"autopilotbrief6\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Assistentes - Carta - \</emph\>\<emph\>Nome e localização\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3144760 120 0 pt \<variable id=\"autopilotfax\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Assistentes - Fax\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3147085 121 0 pt \<variable id=\"autopilotfax1\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Assistentes - Fax - Desenho de página\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3151042 209 0 pt \<variable id=\"autopilotfax2\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Assistentes - Fax - Itens a incluir\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154330 122 0 pt \<variable id=\"autopilotfax3\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Assistentes - Fax - Destinatário e remetente\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3150651 123 0 pt \<variable id=\"autopilotfax4\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Assistentes - Fax - Rodapé\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154685 124 0 pt \<variable id=\"autopilotfax5\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Assistentes - Fax - Nome e localização\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153190 131 0 pt \<variable id=\"autopilotagenda\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Assistentes - Agenda\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3155860 132 0 pt \<variable id=\"autopilotagenda1\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Assistentes - Agenda - Desenho de página\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3146906 133 0 pt \<variable id=\"autopilotagenda2\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Assistentes - Agenda - Informações gerais\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3152578 134 0 pt \<variable id=\"autopilotagenda3\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Assistentes - Agenda - Cabeçalhos\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3155368 135 0 pt \<variable id=\"autopilotagenda4\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Assistentes - Agenda - Nomes\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3146923 205 0 pt \<variable id=\"autopilotagenda5\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Assistentes - Agenda - Itens da agenda\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3149066 136 0 pt \<variable id=\"autopilotagenda6\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Assistentes - Agenda - Nome e localização\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3149288 102 0 pt \<variable id=\"dtapt\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Assistentes - Apresentação\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3146986 103 0 pt \<variable id=\"dtapse\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Assistentes - Apresentação - Página 1\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154919 104 0 pt \<variable id=\"dtapsz\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Assistentes - Apresentação - Página 2\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3151351 105 0 pt \<variable id=\"dtapsd\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Assistentes - Apresentação - Página 3\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3147317 106 0 pt \<variable id=\"dtapsv\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Assistentes - Apresentação - Página 4\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3145592 107 0 pt \<variable id=\"dtapsf\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Assistentes - Apresentação - Página 5\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN10C46 0 pt \<variable id=\"autopilotformular\"\>Clique em \<emph\>Utilizar o Assistente para criar formulário\</emph\> numa janela de ficheiro de base de dados.\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN10C5F 0 pt \<variable id=\"autopilotreport\"\>Clique em \<emph\>Utilizar o Assistente para criar relatório\</emph\> numa janela de ficheiro de base de dados.\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN10C24 0 pt \<variable id=\"webwizard\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Assistentes - Página da Web\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154064 143 0 pt \<variable id=\"gruppen\"\>No desenho do formulário, clique no ícone \<emph\>Caixa de grupo\</emph\> na barra de ferramentas e utilize o rato para criar uma moldura.\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3152807 144 0 pt \<variable id=\"gruppen1\"\>No desenho do formulário, clique no ícone \<emph\>Caixa de grupo\</emph\> na barra de ferramentas e utilize o rato para criar uma moldura - página do assistente 1\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3150571 148 0 pt \<variable id=\"gruppen2\"\>No desenho do formulário, clique no ícone \<emph\>Caixa de grupo\</emph\> na barra de ferramentas e utilize o rato para criar uma moldura - página do assistente 2\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3145251 145 0 pt \<variable id=\"gruppen3\"\>No desenho do formulário, clique no ícone \<emph\>Caixa de grupo\</emph\> na barra de ferramentas e utilize o rato para criar uma moldura - página do assistente 3\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3156109 146 0 pt \<variable id=\"gruppen4\"\>No desenho do formulário, clique no ícone \<emph\>Caixa de grupo\</emph\> na barra de ferramentas e utilize o rato para criar uma moldura - página do assistente 4, tem de haver uma ligação de base de dados\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3159347 147 0 pt \<variable id=\"gruppen5\"\>No desenho do formulário, clique no ícone \<emph\>Caixa de grupo\</emph\> na barra de ferramentas e utilize o rato para criar uma moldura - última página de Assistentes\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153417 150 0 pt \<variable id=\"autopilotmsimport\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Assistentes - Conversor de documentos\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3150715 151 0 pt \<variable id=\"autopilotmsimport1\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Assistentes - Conversor de documentos\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154274 149 0 pt \<variable id=\"autopilotmsimport2\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Assistentes - Conversor de documentos\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3146912 171 0 pt \<variable id=\"euro\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Assistentes - Conversor do Euro\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3152962 198 0 pt Menu \<emph\>Ficheiro - Assistentes - Origem de dados de endereços\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3145206 191 0 pt \<variable id=\"addressimport2\"\>\<emph\>Assistentes de origem de dados de endereços\</emph\> - \<emph\>Definições adicionais\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154756 192 0 pt \<variable id=\"addressimport3\"\>\<emph\>Assistentes de origem de dados de endereços\</emph\> - \<emph\>Seleccionar tabela\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153924 193 0 pt \<variable id=\"addressimport4\"\>\<emph\>Assistente de origem de dados de endereços\</emph\>\<emph\>- Título de origem de dados\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3148995 194 0 pt \<variable id=\"addressimport5\"\>\<emph\>Assistentes de origem de dados de endereços\</emph\> - \<emph\>Atribuição de campos\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3147338 57 0 pt \<variable id=\"schliessen\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Fechar\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3156717 10 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Guardar\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3147533 84 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+S 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3148930 11 0 pt Na barra Padrão ou Dados de tabela, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3156712 0 pt \<image id=\"img_id3155939\" src=\"res/commandimagelist/sc_save.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3155939\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3149109 12 0 pt Guardar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN10F11 0 pt \<image id=\"img_id8276619\" src=\"res/commandimagelist/sc_saveas.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id8276619\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN10F2E 0 pt Save As 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3150300 99 0 pt \<variable id=\"htmlspeichern\"\>$[officename] Menu Draw ou $[officename] Impress \<emph\>Ficheiro - Exportar\</emph\>, seleccione o tipo de ficheiro "Documento HTML ", esta caixa de diálogo abre automaticamente\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153387 137 0 pt \<variable id=\"htmlspeichern1\"\>$[officename] Draw/$[officename] Impress menu\<emph\> Ficheiro - Exportar\</emph\>, seleccione tipo de ficheiro HTML, página 1 do assistente\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154021 138 0 pt \<variable id=\"htmlspeichern2\"\>$[officename] Draw/$[officename] Impress menu\<emph\> Ficheiro - Exportar\</emph\>, seleccione tipo de ficheiro HTML, página 2 do assistente\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3147246 159 0 pt \<variable id=\"htmlspeichern3\"\>$[officename] Draw/$[officename] Impress menu\<emph\> Ficheiro - Exportar\</emph\>, seleccione tipo de ficheiro HTML, página 3 do assistente\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3145131 140 0 pt \<variable id=\"htmlspeichern4\"\>$[officename] Draw/$[officename] Impress menu\<emph\> Ficheiro - Exportar\</emph\>, seleccione tipo de ficheiro HTML, página 4 do assistente\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3150235 141 0 pt \<variable id=\"htmlspeichern5\"\>$[officename] Draw/$[officename] Impress menu\<emph\> Ficheiro - Exportar\</emph\>, seleccione tipo de ficheiro HTML, página 5 do assistente\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3145762 142 0 pt \<variable id=\"htmlspeichern6\"\>$[officename] Draw/$[officename] Impress menu\<emph\> Ficheiro - Exportar\</emph\>, seleccione tipo de ficheiro HTML, página 6 do assistente\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154901 58 0 pt \<variable id=\"saveall\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Guardar tudo\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3152479 59 0 pt \<variable id=\"saveas\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Guardar como\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3148392 60 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Recarregar\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3166425 61 0 pt \<variable id=\"info1\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Propriedades\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3150381 62 0 pt \<variable id=\"info2\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Propriedades - separador Geral\</emph\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN11163 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Assinaturas digitais\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN11168 0 pt Seleccione \<emph\>Ferramentas - Macros - Assinaturas digitais\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN11156 0 pt Seleccione o separador \<emph\>Ficheiro - Propriedades - Geral\</emph\> e faça clique no botão \<emph\>Assinaturas Digitais\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN1117E 0 pt Faça duplo clique em Campo de assinatura na Barra de estado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN11173 0 pt \<variable id=\"digitalsigsel\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Propriedades - separador Geral\</emph\>, clique no botão \<emph\>Assinaturas digitais\</emph\>, em seguida clique no botão \<emph\>Adicionar \</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3150662 63 0 pt \<variable id=\"info3\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Propriedades - separador Descrição\</emph\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153792 64 0 pt \<variable id=\"info4\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Propriedades - separador Propriedades de personalização\</emph\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153701 65 0 pt \<variable id=\"info5\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Propriedades - separador Estatísticas\</emph\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id315370199 0 pt \<variable id=\"infosec\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Propriedades - separador Segurança\</emph\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3149570 66 0 pt \<variable id=\"info6\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Propriedades - separador Internet\</emph\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154275 67 0 pt \<variable id=\"dokuvorlage\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Modelos\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153199 68 0 pt \<variable id=\"verwalten\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Modelos - Organizar\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3157970 176 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Modelos - Organizar - botão Livro de endereços\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3155377 178 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Modelos - Origem do livro de endereços\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154386 177 0 pt Menu \<emph\>Ficheiro - Modelos - Origem do livro de endereços\</emph\> e, em seguida, o botão \<emph\>Configurar\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154323 189 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Seleccione \<emph\>Ver\</emph\> - \<emph\>Origens de dados\</emph\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Seleccione \<emph\>Ver\</emph\> - \<emph\>Origens de dados\</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3150516 172 0 pt \<variable id=\"dokuspei\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Modelos - Guardar\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3149917 173 0 pt \<variable id=\"dokubear\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Modelos - Editar\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154930 69 0 pt Menu\<emph\> Ficheiro - Pré-visualizar página\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN11366 0 pt \<image id=\"img_id2603534\" src=\"res/commandimagelist/sc_printpreview.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id2603534\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN11384 0 pt Pré-visualizar página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3163722 70 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Configuração da impressora\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3148752 71 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Modelos - Organizar - Comandos (botão)- Configuração da impressora\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3155529 17 0 pt \<variable id=\"senden\"\>Menu\<emph\> Ficheiro - Enviar\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3145386 18 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Enviar - Documento como correio electrónico\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN113AB 0 pt \<image id=\"img_id4044007\" src=\"res/commandimagelist/sc_sendmail.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id4044007\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN113C8 0 pt Documento como correio electrónico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3145269 222 0 pt \<variable id=\"export\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Exportar\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3166421 219 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Exportar como PDF\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3150521 0 pt \<image id=\"img_id3147306\" src=\"res/commandimagelist/sc_exportdirecttopdf.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3147306\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3155763 220 0 pt Exportar directamente como PDF 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3145410 210 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Enviar - Correio electrónico como PDF\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3159160 74 0 pt \<variable id=\"glo\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Enviar - Criar modelo global de documento\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3149951 13 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Imprimir\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3155259 85 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+P 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153830 3 0 pt Na barra Padrão, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3155187 0 pt \<image id=\"img_id3153318\" src=\"res/commandimagelist/sc_print.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3153318\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3151268 4 0 pt Imprimir ficheiro directamente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153581 5 0 pt Na \<emph\>Barra de\</emph\>\<emph\>vista de página\</emph\> de um documento de texto, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153068 0 pt \<image id=\"img_id3155362\" src=\"res/commandimagelist/sc_printpagepreview.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3155362\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3151239 6 0 pt Pré-visualizar impressão de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3155869 72 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Sair\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3152382 86 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Q 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3149328 75 0 pt \<variable id=\"neuglobal\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Novo - Modelo global de documentos\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3145827 76 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Abrir\</emph\> - seleccione em "Tipo de ficheiro": "Texto CSV" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id6071352 0 pt Seleccione \<emph\>Dados - Texto em colunas\</emph\> (Calc) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3148608 81 0 pt \<variable id=\"epsexport\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Exportar\</emph\>, se EPS estiver seleccionado como tipo de ficheiro, a caixa de diálogo abre automaticamente\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3150107 87 0 pt \<variable id=\"pbmppmpgm\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Exportar\</emph\>, se PBM, PPM ou PGM estiver seleccionado como tipo de ficheiro, a caixa de diálogo abre automaticamente\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3145305 96 0 pt \<variable id=\"versionen\"\>\<variable id=\"autopilotberichtfeldauswahl\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Versões\</emph\>\</variable\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000408.xhp 0 help tit 0 pt Menu Ajuda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000408.xhp 0 help hd_id3154689 1 0 pt Menu Ajuda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000408.xhp 0 help par_id3150960 2 0 pt \<variable id=\"content\"\>Seleccione \<emph\>Ajuda - Conteúdo\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000408.xhp 0 help par_id3147240 14 0 pt \<variable id=\"infoanwendung\"\>Seleccione \<emph\>Ajuda - Acerca do \</emph\>\<emph\>%PRODUCTNAME\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000408.xhp 0 help par_id3151387 15 0 pt Automaticamente após o início do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000408.xhp 0 help par_id3153808 16 0 pt Seleccione \<emph\>Ajuda - Registo\</emph\> (esta opção é uma ligação directa a um sítio da Web externo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help tit 0 pt Acerca de filtros de importação e exportação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help bm_id3152952 0 pt \<bookmark_value\>importar filtros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exportar filtros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filtros; para importação e exportação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ficheiros; filtros e formatos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos; ao abrir e guardar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>importar; documentos de texto e de HTML\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exportar;documentos de texto e de HTML\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>text documents; importing/exporting\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>HTML documents; importing/exporting\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>UTF-8/UCS2 support\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>HTML; export character set\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>PostScript; creating files\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exporting;to PostScript format\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help hd_id3152952 1 0 pt Acerca de filtros de importação e exportação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3143272 2 0 pt No $[officename], para além dos próprios \<link href=\"text/shared/00/00000021.xhp\" name=\"XML formats\"\>formatos XML\</link\>, é igualmente possível abrir e guardar diversos formatos XML externos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help hd_id3148668 238 0 pt Macros básicas em documentos do MS Office 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3156211 239 0 pt Em \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01130100.xhp\" name=\"Carregar/Guardar- Propriedades VBA\"\>Carregar/Guardar- Propriedades VBA\</link\> pode especificar as definições para os códigos macro VBA em documentos do MS Office. As macros VBA não funcionam com $[officename]; têm de ser convertidas e adaptadas. Irá utilizar com frequência $[officename] para apenas alterar o conteúdo visível de um ficheiro Word, Excel ou PowerPoint e, em seguida, guardar o ficheiro novamente no formato Microsoft Office sem alterar as macros integradas. Pode definir o comportamento de $[officename] como pretendido: As macros VBA são guardadas como formulário comentado como sub-rotina de $[officename] e quando o documento é guardado em formato MS Office são escritas de novo correctamente, ou também pode seleccionar as macros Microsoft Office para que sejam removidas durante o carregamento. A última opção é uma protecção efectiva contra vírus em documentos do Microsoft Office. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help hd_id3154232 5 0 pt Notas relativas a formatos externos e tipos de ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3154230 226 0 pt Mesmo não estando instalados, é possível seleccionar alguns filtros nas caixas de diálogo \<emph\>Abrir\</emph\> e \<emph\>Guardar\</emph\>. Se seleccionar um dos referidos filtros, será apresentada uma mensagem com a indicação de que, se for necessário, ainda é possível instalar o filtro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help hd_id3156027 7 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Importar e exportar documentos de texto\</defaultinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3145669 8 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>$[officename] Writer tem a capacidade de interpretar várias versões do formato de texto do Microsoft Word. Também é possível guardar textos em formato Word. No entanto, nem todos os elementos disponíveis com o $[officename] Writer são passíveis de transferência para o MS Word, não sendo igualmente possível importar todos os elementos.\</defaultinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3150144 233 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Geralmente, a importação não apresenta problemas. São igualmente importados (e exportados) comandos e informações com sublinhado a vermelho, de modo a que o $[officename] reconheça texto inserido ou eliminado em documentos Word, bem como atributos de tipo de letra que tenham sido modificados. São ainda incluídas cores diferentes para cada autor, bem como a hora em que as modificações foram efectuadas. Quando são importadas caixas de texto e etiquetas gráficas a partir de modelos, a maioria dos atributos são igualmente importados como atributos directos de parágrafo e de desenho. No entanto, é possível que se percam alguns atributos durante o procedimento de importação.\</defaultinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3149095 10 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>A importação e importação de ficheiros \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#rtf\" name=\"RTF\"\>RTF\</link\> é igualmente possível. Este formato de ficheiro pode ser utilizado para intercâmbio de textos formatados entre diversas aplicações e plataformas. Desta forma, diversos formatos interpretados pela maioria dos programas serão correctamente transferidos. A área de transferência utiliza o formato RTF quando faz parte de uma folha de cálculo do $[officename] Calc através de \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"DDE\"\>DDE\</link\> para o $[officename] Writer.\</defaultinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3151378 237 0 pt O filtro \<emph\>Texto codificado\</emph\> ajuda a abrir e guardar documentos de texto com outro tipo de letra de codificação. O filtro abre uma caixa de diálogo, na qual é possível seleccionar o conjunto de caracteres, tipos de letra predefinidos, idioma e quebra de parágrafo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help hd_id3149763 11 0 pt Importar e exportar em formato HTML 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3150244 198 0 pt Com o $[officename] Writer, é possível inserir notas de rodapé e notas finais em documentos HTML. Estas notas são exportadas como meta-etiquetas. Os respectivos caracteres são exportados como hiperligações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3149800 199 0 pt As notas são utilizadas para incluir caracteres desconhecidos num documento HTML. Todas as notas começadas por "HTML:..." e terminadas em ">" são tratadas como código HTML, mas são exportadas sem estas designações. É possível incluir diversas etiquetas junto de texto após "HTML:..." Os caracteres acentuados são convertidos no conjunto de caracteres ANSI. As notas são criadas durante a importação (por exemplo, para meta-etiquetas que não podem ser incluídas nas propriedades de ficheiro, por motivos de tamanho, ou para etiquetas desconhecidas). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3149734 201 0 pt A importação HTML do $[officename] Writer tem capacidade para ler ficheiros com codificação de caracteres UTF-8 ou UCS. É possível visualizar todos os caracteres incluídos no conjunto de caracteres ANSI ou no conjunto de caracteres do sistema. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3149578 240 0 pt Ao exportar para HTML, o conjunto de caracteres seleccionado em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Carregar/Guardar- Compatibilidade HTML\</emph\> é utilizado. Os caracteres que não estão presentes são escritos num formulário de substituição, apresentado correctamente nos actuais web browsers. Ao exportar estes caracteres, é apresentada uma mensagem de aviso. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3153146 197 0 pt Se, em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Carregar/Guardar- Compatibilidade HTML\</emph\>, seleccionar Netscape Navigator, MS Internet Explorer ou $[officename] Writer como opção de exportação, ao exportar, todos os atributos de tipos de letra importantes são exportados como atributos directos (por exemplo, cor do texto, tamanho da fonte, negrito, itálico, etc.) em estilos CSS 1. (\<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\" name=\"CSS\"\>CSS\</link\> significa Cascading Style Sheets - Folhas de estilo em cascata.) A importação também é realizada de acordo com este padrão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3154143 130 0 pt A propriedade "font" corresponde ao Netscape Navigator; ou seja, antes de especificar o tamanho do tipo de letra, é possível especificar valores opcionais para font-style (italic, none), font-variant (normal, small-caps) e font-weight (normal, bold). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3153760 131 0 pt Por exemplo, "Font: bold italic small-caps 12pt/200% Arial, Helvetica" muda para negrito, itálico, maiúsculas menores, espaços duplos com a família de tipos de letra Arial ou Helvetica, caso não exista o tipo de letra Arial. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3150129 132 0 pt "Tipo de letra: 10pt" muda para um tipo de letra de 10pt, com os atributos negrito, itálico e maiúsculas menores desactivados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3155135 14 0 pt Se o MS Internet Explorer ou o $[officename] Writer estiver definido como opção de exportação, os tamanhos do campo de controlo e das respectivas margens internas são exportados como estilos (formatos de impressão). As propriedades de tamanho de CSS1 baseiam-se em valores de "largura" e "altura". A propriedade "Margin" é utilizada para definir margens iguais em todos os lados da página. Para que sejam permitidas margens diferentes, são utilizadas as propriedades "Margin-Left", "Margin-Right", "Margin-Top" e "Margin-Bottom". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3148473 15 0 pt É possível definir individualmente as distâncias de objectos gráficos e Plug-Ins relativamente ao conteúdo para exportar para o $[officename] Writer e para o MS Internet Explorer. Se a margem superior/inferior ou direita/esquerda for definida de forma diferente, as distâncias são exportadas numa opção "STYLE" para a etiqueta correspondente como propriedades de tamanho "Margin-Top", "Margin-Bottom", "Margin-Left" e "Margin-Right" de CSS1. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3147530 46 0 pt As molduras de texto são exportadas como etiquetas "<SPAN>" ou "<DIV>", se não incluírem colunas. Caso contrário, são exportadas como "<MULTICOL>". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3153896 202 0 pt O conjunto de unidades de medida em $[officename] é utilizado para a exportação de HTML de propriedades CSS1. A unidade pode ser definida separadamente para documentos de texto e HTML em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer - Geral\</emph\> ou \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer/Web - Ver\</emph\>. O número de casas decimais exportadas depende da unidade. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3154935 203 0 pt Unidade de medida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3154226 204 0 pt Nome da unidade de medida em CSS1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3151106 205 0 pt Número máximo de casas decimais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3154071 206 0 pt Milímetro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3149290 207 0 pt mm 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3152920 208 0 pt 2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3156293 209 0 pt Centímetro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3154819 210 0 pt cm 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3147228 211 0 pt 2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3154329 212 0 pt Polegada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3150740 213 0 pt in 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3157320 214 0 pt 2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3156422 215 0 pt Pica 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3144760 216 0 pt pc 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3145322 217 0 pt 2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3155131 218 0 pt Ponto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3147288 219 0 pt pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3145364 220 0 pt 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3149262 70 0 pt O filtro de página Web de $[officename] suporta determinadas capacidades de CSS2. No entanto, para o utilizar, a exportação do esquema de impressão tem de estar activada em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Carregar/Guardar- Compatibilidade HTML\</emph\>. Em seguida, em documentos HTML, para além do Estilo da página HTML, pode utilizar os estilos "Primeira página", "Página esquerda" e "Página direita". Estes estilos devem permitir-lhe definir diferentes tamanhos e margens para a primeira página e para as páginas direita e esquerda durante a impressão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help hd_id3145750 223 0 pt Importar e exportar numeração 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3145591 224 0 pt Se, em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Carregar/Guardar- Compatibilidade HTML\</emph\>, a opção de exportação "$[officename] Writer" ou "Internet Explorer" estiver seleccionada, os avanços das marcações são exportados como "margem esquerda" propriedade CSS1 no atributo de STYLE das etiquetas <OL> e <UL>. A propriedade indica a diferença relativa ao avanço do seguinte nível superior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3153573 225 0 pt Um avanço de parágrafo para a esquerda em numeração é indicado como propriedade "margin-left" de CSS1. Em numeração, os avanços de primeira linha são ignorados e não são exportados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help hd_id3148556 235 0 pt Importar e exportar ficheiros de folha de cálculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3153365 236 0 pt $[officename] importa e exporta referências a secções eliminadas, tais como uma coluna referenciada, por exemplo. É possível visualizar a fórmula completa durante o processo de exportação e a referência eliminada contém uma indicação (#REF!) relativa à referência. Durante a importação, será criada, em conformidade, uma #REF! relativa à referência. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help hd_id3150228 103 0 pt Importar e exportar ficheiros de objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3152578 104 0 pt À semelhança dos documentos HTML, é possível escolher a utilização de um filtro com ou sem o elemento ($[officename] Impress) no nome para abrir um ficheiro de imagem do $[officename] . Se optar por não utilizar um filtro, o ficheiro é aberto como um documento do $[officename] Draw. Caso contrário, o ficheiro guardado numa versão anterior do programa é agora aberto em $[officename] Impress. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3144441 106 0 pt Ao importar um ficheiro EPS, é apresentada, no documento, uma pré-visualização do objecto gráfico. Se não estiver disponível uma pré-visualização, é apresentado, no documento, um marcador de posição correspondente ao tamanho do objecto gráfico. Em Unix e Microsoft Windows, é possível imprimir o ficheiro importado, utilizando uma impressora de PostScript. \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Se for utilizada uma impressora diferente, será impressa uma pré-visualização.\</defaultinline\>\</switchinline\> Ao exportar objectos gráficos EPS, é criada uma pré-visualização em formato TIFF ou EPSI. Se for exportado um objecto gráfico EPS em conjunto com outros objectos gráficos em formato EPS, este ficheiro é incorporado, sem modificações, no novo ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3146120 222 0 pt São permitidos TIFFs de várias páginas para a importação ou exportação de objectos gráficos em formato TIFF. Os objectos gráficos são obtidos como um conjunto de imagens individuais num único ficheiro como, por exemplo, as páginas individuais de um fax. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help hd_id3153213 228 0 pt PostScript 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3156444 229 0 pt Para exportar um documento ou objecto gráfico em formato PostScript: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3163714 230 0 pt Se ainda não o tiver feito, instale um controlador de impressora de PostScript como, por exemplo, o controlador Apple LaserWriter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3153142 231 0 pt Imprima o documento, utilizando o comando de menu \<emph\>Ficheiro - Imprimir\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3154149 242 0 pt Na caixa de diálogo, seleccione a impressora de PostScript e active a caixa de verificação \<emph\>Imprimir para ficheiro\</emph\>. Será criado um ficheiro PostScript. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\01020000.xhp 0 help tit 0 pt Menu de contexto de páginas da Web em modo só de leitura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\01020000.xhp 0 help hd_id3158397 1 0 pt Menu de contexto de páginas da Web em modo só de leitura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\01020000.xhp 0 help par_id3145348 18 0 pt \<ahelp hid=\"HID_MN_READONLY_SAVEGRAPHIC\"\>Abre uma caixa de diálogo que permite guardar as imagens seleccionadas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\01020000.xhp 0 help par_id3151262 31 0 pt \<ahelp hid=\"HID_MN_READONLY_COPYLINK\"\>Copia para a área de transferência a ligação que se encontra sob o ponteiro do rato.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\01020000.xhp 0 help par_id3155934 37 0 pt \<ahelp hid=\"HID_MN_READONLY_COPYGRAPHIC\"\>Copia um objecto gráfico seleccionado para a área de transferência.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\01020000.xhp 0 help par_id3145629 22 0 pt \<ahelp hid=\"HID_MN_READONLY_LOADGRAPHIC\"\>Se tiver desactivado a apresentação de objectos gráficos, seleccione o comando \<emph\>Carregar objectos gráficos\</emph\> para tornar as imagens visíveis.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\01020000.xhp 0 help par_id3150902 24 0 pt \<ahelp hid=\"HID_MN_READONLY_GRAPHICOFF\"\>Define todos os objectos gráficos do documento como invisíveis.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\01020000.xhp 0 help par_id3153910 26 0 pt \<ahelp hid=\"HID_MN_READONLY_PLUGINOFF\"\>Desactiva os plug-ins inseridos.\</ahelp\> Faça clique novamente neste comando para reactivar os \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#plugin\" name=\"plug-ins\"\>plug-ins\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\01020000.xhp 0 help par_id3148548 38 0 pt \<ahelp hid=\"HID_MN_READONLY_SAVEBACKGROUND\"\>Permite guardar o segundo plano de uma página da Web.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help tit 0 pt Menu Formatar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help hd_id3145759 1 0 pt Menu Formatar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3154923 2 0 pt Abra a barra da \<emph\>Caixa de ferramentas\</emph\> no editor da caixa de diálogo Basic, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3151054 0 pt \<image id=\"img_id3150865\" src=\"res/commandimagelist/sc_showpropbrowser.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150865\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3154836 4 0 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3149292 74 0 pt Abra o menu contextual de um elemento de formulário seleccionado - seleccione \<emph\>Formulário\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3152933 0 pt \<image id=\"img_id3148676\" src=\"res/commandimagelist/sc_formproperties.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148676\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3144760 76 0 pt Formulário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150447 97 0 pt Abra o menu contextual de um elemento de formulário seleccionado - seleccione \<emph\>Formulário - separador Geral\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3144448 98 0 pt Abra a barra de ferramentas Controlos de formulário ou a barra de ferramentas Desenho de formulário, faça clique no ícone \<emph\>Formulário\</emph\> - separador \<emph\>Geral\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3145786 100 0 pt Abra o menu contextual de um elemento de formulário seleccionado - seleccione \<emph\>Formulário - separador Dados\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3158156 101 0 pt Abra a barra de ferramentas Controlos de formulário ou a barra de ferramentas Desenho de formulário, faça clique no ícone \<emph\>Formulário \</emph\>- separador \<emph\>Dados\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id1979125 0 pt Abra o menu contextual de um controlo seleccionado de um documento de formato XML e seleccione o separador \<emph\>Controlo - Dados\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id1769463 0 pt Abra a barra de ferramentas Controlos de formulário de um documento de formato XML e faça clique no ícone \<emph\>Controlo\</emph\> - separador \<emph\>Dados\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3145364 103 0 pt Abra o menu contextual de um elemento de formulário seleccionado - seleccione \<emph\>Formulário - separador Eventos\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153575 104 0 pt Abra a barra de ferramentas Controlos de formulário ou a barra de ferramentas Desenho de formulário, faça clique no ícone \<emph\>Formulário \</emph\> - separador \<emph\>Eventos\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3147234 78 0 pt Abra o menu contextual de um elemento de formulário seleccionado - seleccione \<emph\>Controlo\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153953 0 pt \<image id=\"img_id3149064\" src=\"res/commandimagelist/sc_showbrowser.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149064\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3156442 80 0 pt Controlo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153943 106 0 pt Abra o menu contextual de um elemento de formulário seleccionado - seleccione \<emph\>Controlo - separador Geral\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3159198 107 0 pt Abra a barra de ferramentas Controlos de formulário ou a barra de ferramentas Desenho de formulário, faça clique no ícone \<emph\>Controlo\</emph\> - separador \<emph\>Geral\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153203 109 0 pt Abra o menu contextual de um elemento de formulário seleccionado - seleccione \<emph\>Controlo - separador Dados\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150048 110 0 pt Abra a barra de ferramentas Controlos de formulário ou a barra de ferramentas Desenho de formulário, faça clique no ícone \<emph\>Controlo\</emph\> - separador \<emph\>Dados\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153334 112 0 pt Abra o menu contextual de um elemento de formulário seleccionado - seleccione \<emph\>Controlo - separador Eventos\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153744 113 0 pt Abra a barra de ferramentas Controlos de formulário ou a barra de ferramentas Desenho de formulário, faça clique no ícone \<emph\>Controlo\</emph\> - separador \<emph\>Eventos\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id6058839 0 pt Abra a barra de ferramentas Desenho do formulário, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3157874 0 pt \<image id=\"img_id3159345\" src=\"res/commandimagelist/sc_tabdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3159345\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3146926 82 0 pt Sequência de activação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id2709433 0 pt Abra a barra de ferramentas Desenho do formulário, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3156439 0 pt \<image id=\"img_id3153530\" src=\"res/commandimagelist/sc_addfield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153530\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3144747 84 0 pt Adicionar campo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id9929502 0 pt Abra a barra de ferramentas Desenho do formulário, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150749 0 pt \<image id=\"img_id3157869\" src=\"res/commandimagelist/sc_showfmexplorer.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3157869\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3147237 88 0 pt Navegador de formulários 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id4886928 0 pt Abra a barra de ferramentas Controlos de formulário ou a barra de ferramentas Desenho de formulário e faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3156056 0 pt \<image id=\"img_id3154508\" src=\"res/commandimagelist/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154508\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153767 86 0 pt Activar/desactivar modo de desenho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3148828 114 0 pt Abra o Navegador de formulários - seleccione o formulário - abra o menu contextual - seleccione \<emph\>Abrir em modo de desenho\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id8177434 0 pt Abra a barra de ferramentas Desenho do formulário, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3149822 0 pt \<image id=\"img_id3151189\" src=\"res/commandimagelist/sc_openreadonly.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151189\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3147321 116 0 pt Abrir em modo de desenho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3147533 117 0 pt Abra a barra de ferramentas Controlos de formulário e faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3152948 0 pt \<image id=\"img_id3156375\" src=\"res/commandimagelist/sc_usewizards.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156375\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3155939 118 0 pt Activar/desactivar assistentes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3147244 5 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Dispor\</emph\> ($[officename] Writer, $[officename] Calc) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3159334 125 0 pt Abra o menu contextual - seleccione \<emph\>Dispor\</emph\> ($[officename] Impress, $[officename] Draw) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3154023 6 0 pt Seleccione \<emph\>Modificar - Dispor\</emph\> ($[officename] Draw) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3155578 0 pt \<image id=\"img_id3109842\" src=\"res/commandimagelist/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3109842\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3152496 8 0 pt Dispor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3148459 9 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Dispor - Colocar em primeiro plano\</emph\> ($[officename] Writer, $[officename] Calc) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3148425 10 0 pt Seleccione \<emph\>Modificar - Dispor - Colocar em primeiro plano\</emph\> ($[officename] Draw) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153268 89 0 pt Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+sinal de mais ($[officename] Impress, $[officename] Draw) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3154206 126 0 pt Abra o menu contextual - seleccione \<emph\>Dispor - Colocar em primeiro plano\</emph\> ($[officename] Impress) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3151213 0 pt \<image id=\"img_id3145220\" src=\"res/commandimagelist/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145220\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3149571 12 0 pt Colocar em primeiro plano 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3147092 13 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Dispor - Trazer para primeiro plano\</emph\> ($[officename] Writer, $[officename] Calc) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3148396 14 0 pt Seleccione \<emph\>Modificar - Dispor - Trazer para primeiro plano\</emph\> ($[officename] Draw) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3149528 90 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+sinal de mais ($[officename] Impress, $[officename] Draw) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3154658 127 0 pt Abra o menu contextual - seleccione \<emph\>Dispor - Trazer para primeiro plano\</emph\> ($[officename] Impress) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3159121 0 pt \<image id=\"img_id3156142\" src=\"res/commandimagelist/sc_forward.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156142\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3155848 69 0 pt Trazer para primeiro plano 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3154815 15 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Dispor - Enviar para segundo plano\</emph\> ($[officename] Writer, $[officename] Calc) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150428 16 0 pt Seleccione \<emph\>Modificar - Dispor - Enviar para segundo plano\</emph\> ($[officename] Draw) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3156064 91 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+sinal de menos ($[officename] Impress, $[officename] Draw) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3159107 128 0 pt Abra o menu contextual - seleccione \<emph\>Dispor - Enviar para segundo plano\</emph\> ($[officename] Impress) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3152994 0 pt \<image id=\"img_id3163723\" src=\"res/commandimagelist/sc_backward.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3163723\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3152795 70 0 pt Enviar para segundo plano 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3149493 17 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Dispor - Colocar em segundo plano\</emph\> ($[officename] Writer, $[officename] Calc) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3148595 18 0 pt Seleccione \<emph\>Modificar - Dispor - Colocar em segundo plano\</emph\> ($[officename] Draw) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150690 92 0 pt Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+sinal de menos ($[officename] Impress, $[officename] Draw) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3154486 129 0 pt Abra o menu contextual - seleccione \<emph\>Dispor - Colocar em segundo plano\</emph\> ($[officename] Impress) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3145384 0 pt \<image id=\"img_id3153813\" src=\"res/commandimagelist/sc_sendtoback.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153813\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3155260 20 0 pt Colocar em segundo plano 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3145410 21 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Dispor - Em primeiro plano\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3149408 0 pt \<image id=\"img_id3155129\" src=\"res/commandimagelist/sc_setobjecttoforeground.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155129\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153607 24 0 pt Em primeiro plano 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3159626 25 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Dispor - Para segundo plano\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153815 0 pt \<image id=\"img_id3154954\" src=\"res/commandimagelist/sc_setobjecttobackground.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154954\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3152900 28 0 pt Em segundo plano 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3146854 29 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Alinhamento\</emph\> ($[officename] Writer, $[officename] Calc) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153914 56 0 pt Seleccione \<emph\>Modificar - Alinhamento\</emph\> (objectos seleccionados) ($[officename] Draw) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153185 130 0 pt Abra o menu contextual - seleccione \<emph\>Alinhamento\</emph\> (objectos seleccionados) ($[officename] Impress, $[officename] Draw) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3168611 30 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Alinhamento - Esquerda\</emph\> ($[officename] Writer, $[officename] Calc) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3083450 57 0 pt Seleccione \<emph\>Modificar - Alinhamento - Esquerda\</emph\> (objectos seleccionados) ($[officename] Draw) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150257 131 0 pt Abra o menu contextual - seleccione \<emph\>Alinhamento - Esquerda\</emph\> (objectos seleccionados) ($[officename] Impress, $[officename] Draw) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3146786 31 0 pt Na barra de ferramentas \<emph\>Alinhar\</emph\> ($[officename] Impress, $[officename] Draw), faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153373 0 pt \<image id=\"img_id3159209\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3159209\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3151231 33 0 pt Esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150268 34 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Alinhamento - Centrado\</emph\> ($[officename] Writer, $[officename] Calc) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3157978 59 0 pt Seleccione \<emph\>Modificar - Alinhamento - Centrado\</emph\> (objectos seleccionados) ($[officename] Draw) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150139 35 0 pt Na barra de ferramentas \<emph\>Alinhar\</emph\> ($[officename] Impress, $[officename] Draw), faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3149519 0 pt \<image id=\"img_id3143222\" src=\"res/commandimagelist/sc_alignmiddle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3143222\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150704 36 0 pt Centrado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3156546 37 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Alinhamento - Direita\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3145073 61 0 pt Seleccione \<emph\>Modificar - Alinhamento - Direita\</emph\> (objectos seleccionados) ($[officename] Draw) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3146953 38 0 pt Na barra de ferramentas \<emph\>Alinhar\</emph\> ($[officename] Impress, $[officename] Draw), faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3155436 0 pt \<image id=\"img_id3153283\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectalignright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153283\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150834 39 0 pt Direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153109 40 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Alinhamento - Superior\</emph\> ($[officename] Writer, $[officename] Calc) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150213 63 0 pt Seleccione \<emph\>Modificar - Alinhamento - Superior\</emph\> (objectos seleccionados) ($[officename] Draw) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3155093 134 0 pt Abra o menu contextual - seleccione \<emph\>Alinhamento - Superior\</emph\> (objectos seleccionados) ($[officename] Impress, $[officename] Draw) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3151303 41 0 pt Na barra de ferramentas \<emph\>Alinhar\</emph\> ($[officename] Impress, $[officename] Draw), faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3155386 0 pt \<image id=\"img_id3155542\" src=\"res/commandimagelist/sc_alignup.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155542\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3157550 42 0 pt Superior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153976 43 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Alinhamento - Centrado\</emph\> ($[officename] Writer, $[officename] Calc) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153246 65 0 pt Seleccione \<emph\>Modificar - Alinhamento - Centrado\</emph\> (objectos seleccionados) ($[officename] Draw) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3154614 135 0 pt Abra o menu contextual - seleccione \<emph\>Alinhamento - Centrado\</emph\> (objectos seleccionados) ($[officename] Impress, $[officename] Draw) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3149196 44 0 pt Na barra de ferramentas \<emph\>Alinhar\</emph\> ($[officename] Impress, $[officename] Draw), faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3145755 0 pt \<image id=\"img_id3146776\" src=\"res/commandimagelist/sc_aligncenter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3146776\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3146943 45 0 pt Centrado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3149896 46 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Alinhamento - Inferior\</emph\> ($[officename] Writer, $[officename] Calc) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3156049 67 0 pt Seleccione \<emph\>Modificar - Alinhamento - Inferior\</emph\> (objectos seleccionados) ($[officename] Draw) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3152545 47 0 pt Na barra de ferramentas \<emph\>Alinhar\</emph\> ($[officename] Impress, $[officename] Draw), faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3154057 0 pt \<image id=\"img_id3147267\" src=\"res/commandimagelist/sc_aligndown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147267\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3145601 48 0 pt Inferior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3145197 49 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Âncora\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id2851649 0 pt Abra a barra de ferramentas Desenho do formulário, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3151122 0 pt \<image id=\"img_id3145357\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleanchortype.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145357\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3154763 51 0 pt Alterar âncora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3148899 52 0 pt \<variable id=\"anseite\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Âncora - Na página\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3149342 53 0 pt \<variable id=\"amabsatz\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Âncora - No parágrafo\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3155147 54 0 pt \<variable id=\"amzeichen\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Âncora - No carácter\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153042 72 0 pt \<variable id=\"alszeichen\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Âncora - Como carácter\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3146964 71 0 pt \<variable id=\"amrahmen\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Âncora - Na moldura\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150781 55 0 pt \<variable id=\"anderzelle\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Âncora - Na célula\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help tit 0 pt Base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help hd_id3154689 1 0 pt Base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3152876 7 0 pt \<variable id=\"DBTab\"\>Numa janela de ficheiros de base de dados, seleccione \<emph\>Ferramentas - Filtro de tabela\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3153244 57 0 pt \<variable id=\"DBAbfragen\"\>\<emph\>Ver - Objectos de base de dados - Consultas\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3149119 6 0 pt \<variable id=\"Verzeichnis\"\>Botão de selecção de caminho em vários Botões Assistentes/\<emph\>Editar\</emph\> para algumas entradas em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Caminhos\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3157896 9 0 pt \<variable id=\"JDBC\"\>Numa janela de ficheiros de base de dados de tipo JDBC, seleccione \<emph\>Editar - Base de dados - Propriedades\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3148548 81 0 pt \<variable id=\"mysql\"\>Numa janela de ficheiros de base de dados de tipo MySQL, seleccione \<emph\>Editar - Base de dados - Propriedades\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3149346 10 0 pt \<variable id=\"dBase\"\>Numa janela de ficheiros de base de dados de tipo dBASE, seleccione \<emph\>Editar - Base de dados - Propriedades\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3147043 11 0 pt \<variable id=\"dBasein\"\>Numa janela de ficheiros de base de dados de tipo dBASE, seleccione \<emph\>Editar - Base de dados - Propriedades\</emph\> e faça clique em \<emph\>Índices remissivos\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3154317 12 0 pt \<variable id=\"Text\"\>Numa janela de ficheiros de base de dados de tipo Text, seleccione \<emph\>Editar - Base de dados - Propriedades\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3150774 20 0 pt \<variable id=\"ADO\"\>Numa janela de ficheiros de base de dados de tipo MS ADO, seleccione \<emph\>Editar - Base de dados - Propriedades\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3151110 21 0 pt \<variable id=\"SQLStatement\"\>Numa janela de ficheiros de base de dados, seleccione \<emph\>Ferramentas - SQL\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3153760 64 0 pt \<variable id=\"tabellenentwurf\"\>Numa janela de ficheiros de base de dados, faça clique no ícone Tabelas. Seleccione Inserir -\<emph\> Desenho de tabela\</emph\> ou \<emph\>Editar - Editar\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3156329 65 0 pt \<variable id=\"indexentwurf\"\>Numa janela de ficheiros de base de dados, faça clique no ícone Tabela. Seleccione \<emph\>Inserir - Desenho de tabela\</emph\> ou \<emph\>Editar - Editar\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3154047 23 0 pt \<variable id=\"AbfrageNeu\"\>Numa janela de ficheiros de base de dados, seleccione \<emph\>Inserir - Consulta (Vista de desenho)\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3149579 24 0 pt \<variable id=\"entwab\"\>Numa janela de ficheiros de base de dados, faça clique no ícone \<emph\>Consultas\</emph\> e, em seguida, seleccione \<emph\>Editar - Editar\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3151245 0 pt \<image id=\"img_id3153063\" src=\"res/commandimagelist/sc_addtable.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153063\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3153896 41 0 pt Inserir tabelas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3149457 0 pt \<image id=\"img_id3147282\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbaddrelation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147282\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3159085 43 0 pt Nova relação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3150414 47 0 pt Ícone \<emph\>Localizar registo\</emph\> nas barras Dados da tabela e Desenho do formulário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3157962 0 pt \<image id=\"img_id3145419\" src=\"res/commandimagelist/sc_recsearch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145419\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3157322 48 0 pt Localizar registo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3150870 49 0 pt Ícone \<emph\>Sequência de ordenação\</emph\> nas barras Dados da tabela e Desenho do formulário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3145745 50 0 pt Sequência de ordenação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3145171 55 0 pt \<variable id=\"allgemein\"\>Numa janela de ficheiros de base de dados, seleccione \<emph\>Editar - Base de dados - Propriedades\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3148560 66 0 pt \<variable id=\"formularneu\"\>Numa janela de ficheiros de base de dados, seleccione \<emph\> Inserir - Formulário\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3155430 67 0 pt \<variable id=\"benutzereinstellungen\"\>Numa janela de ficheiros de base de dados, seleccione \<emph\>Editar - Base de dados - Propriedades\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3147441 69 0 pt \<variable id=\"relationen\"\>Numa janela de ficheiros de base de dados, seleccione \<emph\>Ferramentas - Relações\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help tit 0 pt Para aceder a este comando... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help hd_id3160447 1 0 pt \<variable id=\"wie\"\>Para aceder a este comando...\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3147212 47 0 pt \<variable id=\"related\"\>\<emph\>Tópicos relacionados\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id56935339 0 pt Active ou desactive o Assistente de ajuda em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - Geral\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3154689 0 pt \<image id=\"img_id3152427\" src=\"res/commandimagelist/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152427\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3146067 46 0 pt Cor do tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3157898 0 pt \<image id=\"img_id3149716\" src=\"res/commandimagelist/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149716\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3149893 7 0 pt Cor do tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3149750 0 pt \<image id=\"img_id3146957\" src=\"res/commandimagelist/sc_justifypara.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3146957\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3150693 8 0 pt Espaçamento entre linhas: 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3145382 0 pt \<image id=\"img_id3163802\" src=\"res/commandimagelist/sc_spacepara15.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3163802\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3154173 9 0 pt Espaçamento entre linhas: 1,5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3150131 0 pt \<image id=\"img_id3153252\" src=\"res/commandimagelist/sc_spacepara2.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153252\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3152824 10 0 pt Espaçamento entre linhas: 2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3149820 0 pt \<image id=\"img_id3153126\" src=\"res/commandimagelist/sc_superscript.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153126\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3145121 11 0 pt Superior à linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3147077 0 pt \<image id=\"img_id3155135\" src=\"res/commandimagelist/sc_subscript.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155135\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3151385 12 0 pt Inferior à linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3148550 0 pt \<image id=\"img_id3149294\" src=\"res/helpimg/feldurch.png\" width=\"0.9374inch\" height=\"0.2398inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149294\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3152772 15 0 pt Estilo de linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3153379 0 pt \<image id=\"img_id3148401\" src=\"res/helpimg/feldcolo.png\" width=\"1.0417inch\" height=\"0.2398inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148401\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3149290 16 0 pt Cor da linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3156214 0 pt \<image id=\"img_id3149807\" src=\"res/helpimg/feldbrei.png\" width=\"0.6563inch\" height=\"0.2189inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149807\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3163044 17 0 pt Largura da linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3154154 0 pt \<image id=\"img_id3145152\" src=\"res/helpimg/swh00117.png\" width=\"2.0835inch\" height=\"0.2398inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145152\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3150650 18 0 pt Preenchimento / Estilo da área 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3153367 0 pt \<image id=\"img_id3147502\" src=\"res/commandimagelist/sc_aligntop.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147502\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3148557 20 0 pt Alinhar em cima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3146923 0 pt \<image id=\"img_id3150410\" src=\"res/commandimagelist/sc_cellvertbottom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150410\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3149287 21 0 pt Alinhar em baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3153097 0 pt \<image id=\"img_id3153363\" src=\"res/commandimagelist/sc_alignvcenter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153363\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3150873 22 0 pt Alinhamento vertical centrado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3147436 0 pt \<image id=\"img_id3159123\" src=\"svx/res/nu07.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3159123\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3147418 27 0 pt Aplicar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3146147 0 pt \<image id=\"img_id3145364\" src=\"svx/res/nu08.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145364\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3148617 28 0 pt Cancelar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3154730 0 pt \<image id=\"img_id3154096\" src=\"svtools/res/up_small.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154096\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3145800 30 0 pt Um nível acima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3149412 0 pt \<image id=\"img_id3153279\" src=\"fpicker/res/fp014.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153279\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3154064 48 0 pt Criar novo directório 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3153221 0 pt \<image id=\"img_id3153334\" src=\"svtools/res/up_small.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153334\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3145646 39 0 pt Um nível acima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3151320 0 pt \<image id=\"img_id3148833\" src=\"fpicker/res/fp014.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148833\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3153005 40 0 pt Criar novo directório 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3146990 0 pt \<image id=\"img_id3147257\" src=\"fpicker/res/fp011.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147257\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3153949 41 0 pt Directório predefinido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3156361 0 pt \<image id=\"img_id3150656\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150656\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3146915 35 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Aceder à nota anterior\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3151357 0 pt \<image id=\"img_id3154363\" src=\"res/sc06300.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154363\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3159184 36 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Aceder à nota seguinte\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3083285 0 pt \<image id=\"img_id3147100\" src=\"res/commandimagelist/sc_open.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147100\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3147339 37 0 pt Abrir ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3151189 0 pt \<image id=\"img_id3156318\" src=\"res/commandimagelist/sc_saveas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156318\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3149109 38 0 pt Guardar como 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3152946 0 pt \<image id=\"img_id3155904\" src=\"res/commandimagelist/sc_exportdirecttopdf.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155904\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3155336 76 0 pt Exportar directamente como PDF 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\icon_alt.xhp 0 help tit 0 pt Textos alternativos para ícones padrão a incorporar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\icon_alt.xhp 0 help par_idN10546 0 pt \<variable id=\"alt_icon\"\>Ícone\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\icon_alt.xhp 0 help par_idN10555 0 pt \<variable id=\"alt_warning\"\>Warning Icon\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\icon_alt.xhp 0 help par_idN10564 0 pt \<variable id=\"alt_tip\"\>Ícone de sugestão\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\icon_alt.xhp 0 help par_idN10573 0 pt \<variable id=\"alt_note\"\>Ícone de nota\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help tit 0 pt Conversão de unidades de medida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help bm_id3147543 0 pt \<bookmark_value\>unidades de medida; converter\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>unidades; converter\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converter;métrica\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>métrica;converter\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help hd_id3147543 1 0 pt Conversão de unidades de medida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN1069F 0 pt Em algumas caixas de diálogo, pode introduzir valores de medição em caixas de entrada. Se introduzir apenas um valor numérico, é utilizada a unidade de medida predefinida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106A2 0 pt O utilizador define a unidade de medição predefinida para documentos de texto Writer na caixa de diálogo que obtém ao seleccionar \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer - Geral\</emph\>. Para Calc, Draw, e Impress, abre um documento do respectivo tipo e, em seguida, abre a página \<emph\>Geral\</emph\> para o Writer. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106AD 0 pt Em caixas de entrada para unidades de comprimento, pode também adicionar a unidade de abreviação de acordo com a seguinte lista: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106BA 0 pt Unidade de abreviação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106C0 0 pt Explicação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106C7 0 pt mm 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106CD 0 pt Millimeter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106D4 0 pt cm 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106DA 0 pt Centimeter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106E1 0 pt em ou " 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106E7 0 pt Inch 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106EE 0 pt pi 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106F4 0 pt Pica 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106FB 0 pt pt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN10701 0 pt Point 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN10704 0 pt As unidades são convertidas pelas seguintes fórmulas: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN1070A 0 pt 1 cm = 10 mm 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN1070E 0 pt 1 inch = 2,54 cm 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN10712 0 pt 1 polegada = 6 cíceros = 72 pontos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN10715 0 pt Por exemplo, num documento de texto, seleccione \<emph\>Formatar - Parágrafo - Avanços e espaçamento\</emph\>. Para avançar o parágrafo actual em 1 polegada, introduza \<item type=\"literal\"\>1 em\</item\> ou \<item type=\"literal\"\>1"\</item\> na caixa "Antes do texto". Para avançar o parágrafo 1 cm, introduza \<item type=\"literal\"\>1 cm\</item\> na caixa de entrada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN1074C 0 pt Para introduzir o valor máximo ou mínimo permitido, faça clique no valor actual e prima a tecla \<item type=\"keycode\"\>Page Up\</item\> ou \<item type=\"keycode\"\>Page Down\</item\>, respectivamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help tit 0 pt Opções de filtro ASCII 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help hd_id3146856 1 0 pt Opções de filtro ASCII 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help par_id3153070 2 0 pt É possível especificar quais as opções, tais como tipo de letra, idioma, conjunto de caracteres ou quebra, são importadas ou exportadas com um documento de texto. A caixa de diálogo é apresentada ao carregar um ficheiro ASCII com o filtro "Texto codificado", ao guardar o documento pela primeira vez ou ao "guardar como" com um nome diferente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help hd_id3159217 3 0 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help par_id3155577 4 0 pt Define as definições de importação ou exportação do ficheiro. Na exportação, apenas é possível definir o conjunto de caracteres e a quebra de parágrafo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help hd_id3146959 5 0 pt Conjunto de caracteres 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help par_id3143206 6 0 pt \<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_ASCII_FILTER:LB_CHARSET\"\>Especifica o conjunto de caracteres do ficheiro para exportação ou importação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help hd_id3154926 7 0 pt Tipos de letra predefinidos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help par_id3151262 8 0 pt \<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_ASCII_FILTER:LB_FONT\"\>Através da definição de um tipo de letra predefinido, é especificado que o texto deverá ser apresentado num tipo de letra específico. Só é possível seleccionar os tipos de letra predefinidos durante a importação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help par_id3153323 10 0 pt \<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_ASCII_FILTER:LB_LANGUAGE\"\>Especifica o idioma do texto, caso não tenha sido previamente definido. Esta definição só está disponível durante uma importação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help hd_id3147143 11 0 pt Quebra de parágrafo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help par_id3143281 12 0 pt Define o tipo de quebra de parágrafo para uma linha de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help hd_id3150935 13 0 pt CR & LF 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help par_id3145829 14 0 pt \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_ASCII_FILTER:RB_CRLF\"\>Produz uma "Mudança de linha" e um "Avanço de linha". Esta opção corresponde à predefinição.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help hd_id3153551 15 0 pt CR 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help par_id3156042 16 0 pt \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_ASCII_FILTER:RB_CR\"\>Produz uma "Mudança de linha" como quebra de parágrafo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help hd_id3150713 17 0 pt LF 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help par_id3145090 18 0 pt \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_ASCII_FILTER:RB_LF\"\>Produz um "Avanço de linha" como quebra de parágrafo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help tit 0 pt Formatos de ficheiro XML 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help bm_id3154408 0 pt \<bookmark_value\>exportar; ficheiros XML\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>formatos de ficheiro XML\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>extensões; formatos de ficheiro\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>sufixos em formatos de ficheiro\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>tipos de documento em $[officename]\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>formatos de ficheiro; alterar$[officename] predefinições\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>predefinições;formatos de ficheiro em$[officename]\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>formatos de ficheiro;OpenDocument/XML\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>formatos de ficheiro OpenDocument\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>Formatos de ficheiro ODF\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help hd_id3154408 2 0 pt \<variable id=\"xmlformat\"\>\<link href=\"text/shared/00/00000021.xhp\" name=\"XML File Formats\"\>Formatos de ficheiros XML\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3148919 3 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DID_SAVE_PACKED_XML\"\>Por predefinição, o $[officename] carrega e guarda os ficheiros no formato de ficheiro OpenDocument.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN10725 0 pt O formato de ficheiro OpenDocument (ODF) corresponde a um formato de ficheiro padronizado utilizado por várias aplicações de software. Pode obter mais informações no sítio da Wikipedia: \<link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/OpenDocument\"\>wikipedia.org/wiki/OpenDocument\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help hd_id3156324 4 0 pt Nomes de formato de ficheiro OpenDocument 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3154926 5 0 pt O %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION utiliza os seguintes formatos de ficheiro: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3157898 6 0 pt Formato do documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3149549 7 0 pt Extensão de ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN10762 0 pt Texto ODF 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN10767 0 pt *.odt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN1076D 0 pt Modelo de texto ODF 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN10772 0 pt *.ott 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN10778 0 pt Modelo global de documentos ODF 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN1077D 0 pt *.odm 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN10783 0 pt Documento HTML 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN10788 0 pt *.html 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN1078E 0 pt Modelo de documento HTML 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN10793 0 pt *.oth 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN10799 0 pt Folha de cálculo ODF 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN1079E 0 pt *.ods 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107A4 0 pt Modelo de folha de cálculo ODF 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107A9 0 pt *.ots 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107AF 0 pt Desenho ODF 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107B4 0 pt *.odg 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107BA 0 pt Modelo de desenho ODF 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107BF 0 pt *.otg 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107C5 0 pt Apresentação ODF 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107CA 0 pt *.odp 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107D0 0 pt Modelo de apresentação ODF 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107D5 0 pt *.otp 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107DB 0 pt Fórmula ODF 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107E0 0 pt *.odf 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN1085B 0 pt Base de dados ODF 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN10860 0 pt *.odb 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id9756157 0 pt Extensão do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id2089907 0 pt *.oxt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN1088F 0 pt O formato HTML não é um formato OpenDocument. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id4818872 0 pt ODF Chart é o nome do formato de ficheiro para gráficos autónomos. este formato com a extensão *.odc não se encontra actualmente em utilização. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107E3 0 pt Formatos de Ficheiros Antigos Anteriores a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0514200811525257 0 pt O formato OpenDocument evolui ao longo do tempo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0514200811565671 0 pt Versão ODF 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0519200811530375 0 pt Data da aprovação do padrão pela OASIS 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0519200811530491 0 pt Primeira versão de suporte do software 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0514200811565662 0 pt ODF 1.0 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0519200811530487 0 pt 2005-05-01 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0519200811530455 0 pt OpenOffice.org 1.1.5 ou StarOffice 7 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0514200811565787 0 pt ODF 1.1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0519200811530479 0 pt 2007-02-02 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0519200811530467 0 pt OpenOffice.org 2.2 ou StarOffice 8 Actualização 4 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0514200811565762 0 pt ODF 1.2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0519200811530440 0 pt a ser anunciada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0519200811530471 0 pt OpenOffice.org 3, StarOffice 9, Oracle Open Office 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id1001200912381153 0 pt ODF 1.2 (Alargado) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id100120091238112 0 pt - 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id1001200912381174 0 pt OpenOffice.org 3.2 ou StarOffice 9.2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0514200811525591 0 pt Nas versões actuais, pode seleccionar para guardar os seus documentos utilizando ODF 1.2 (predefinido) ou ODF 1.0/1.1 (para compatibilidade com versões anteriores). Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Opções - Carregar/Guardar - Geral\</item\> e seleccione a versão do formato ODF. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107E9 0 pt Se pretender trocar documentos com utilizadores que ainda utilizam o OpenOffice.org 1 ou o StarOffice 7, guarde o documento utilizando o filtro designado respectivamente na caixa de lista \<emph\>Tipo de ficheiro\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3146907 1 0 pt Se pretende definir outro formato de ficheiro como predefinição, seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Carregar/Guardar- Geral\"\>Carregar/Guardar - Geral\</link\>\</emph\> para encontrar formatos de ficheiro alternativos para cada $[officename] tipo de documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help hd_id3150398 28 0 pt Estrutura de ficheiros XML 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3149649 29 0 pt Os documentos no formato de ficheiro OpenDocument são armazenados como arquivos zip compactados que contêm ficheiros XML. Para ver estes ficheiros XML, pode abrir o ficheiro OpenDocument com um programa de descompactação. Os seguintes ficheiros e directórios estão incluídos nos ficheiros OpenDocument: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3153178 30 0 pt O conteúdo de texto do documento está localizado em \<emph\>content.xml\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3154068 31 0 pt Por predefinição, \<emph\>content.xml\</emph\> é guardado sem elementos de formatação, como avanços ou quebras de linha, para minimizar o tempo despendido a guardar e abrir o documento. Em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Carregar/Guardar- página do separador General\</emph\> pode activar a utilização de avanços e quebras de linha, desmarcando a caixa de verificação \<emph\>Optimização do tamanho para formato ODF\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3145152 32 0 pt O ficheiro \<emph\>meta.xml\</emph\> contém as meta-informações do documento, que é possível introduzir em \<emph\>Ficheiro - Propriedades\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3150740 33 0 pt Se guardar um documento com uma palavra-passe, o ficheiro \<emph\>meta.xml\</emph\> não será codificado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3150391 34 0 pt O ficheiro \<emph\>settings.xml\</emph\> contém mais informações sobre as definições deste documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3150447 35 0 pt No ficheiro \<emph\>styles.xml,\</emph\> é possível localizar os estilos aplicados ao documento e que podem ser visualizados na janela Estilos e formatação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3153353 36 0 pt O ficheiro \<emph\>meta-inf/manifest.xml\</emph\> descreve a estrutura do ficheiro XML. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3153368 37 0 pt Os ficheiros e pastas adicionais podem estar incluídos no formato de ficheiro empacotado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help hd_id3154299 38 0 pt Definição dos formatos XML 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN10AAD 0 pt Os esquemas para os formatos OpenDocument encontram-se no sítio da Web \<link href=\"http://www.oasis-open.org\"\>www.oasis-open.org\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3149561 39 0 pt Os ficheiros DTD (Document Type Description) para os formatos anteriores encontram-se na pasta de instalação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3152596 40 0 pt Tenha em atenção que os formatos estão sujeitos a determinadas licenças. É possível localizar notas sobre as licenças no início dos ficheiros DTD. Poderá encontrar mais informações no sítio da Web \<link href=\"http://www.openoffice.org\" name=\"OpenOffice.org\"\>OpenOffice.org\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN10AC5 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01130000.xhp\"\>Assistente de Conversor de Documentos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000409.xhp 0 help tit 0 pt Barras de ferramentas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000409.xhp 0 help hd_id3149517 1 0 pt Barras de ferramentas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000409.xhp 0 help par_id3156053 2 0 pt Seleccione \<emph\>Dados - Filtro - Filtro padrão\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000409.xhp 0 help par_id3154350 3 0 pt Vista de tabela de base de dados: Ícone \<emph\>Filtro padrão\</emph\> na Barra de ferramentas \<emph\>Base de dados\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000409.xhp 0 help par_id3154183 4 0 pt Vista de formulário: Ícone \<emph\>Filtro padrão\</emph\> na Barra \<emph\>Formulário\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000409.xhp 0 help par_id3155619 0 pt \<image src=\"res/commandimagelist/sc_formfiltered.png\" id=\"img_id3147588\"\>\<alt id=\"alt_id3147588\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000409.xhp 0 help par_id3148731 5 0 pt Filtro padrão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000407.xhp 0 help tit 0 pt Menu Janela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000407.xhp 0 help hd_id3154349 1 0 pt Menu Janela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000407.xhp 0 help par_id3083278 6 0 pt \<variable id=\"window\"\>Seleccione \<emph\>Janela - Nova janela\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000407.xhp 0 help par_id3154545 13 0 pt \<variable id=\"liste\"\>Seleccione \<emph\>Janela\</emph\> - Lista de documentos abertos\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help tit 0 pt Glossário de termos da Internet 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help bm_id3150702 0 pt \<bookmark_value\>glossários da Internet\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>termos comuns;glossário da Internet\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>glossários;termos da Internet\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>terminologia;glossário da Internet\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3150702 1 0 pt \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\" name=\"Glossary of Internet Terms\"\>Glossário de termos da Internet\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3155577 2 0 pt Se utilizar a Internet pela primeira vez, será confrontado com termos pouco comuns: navegador, marcador, correio electrónico, página inicial, motor de procura, entre outros. Para facilitar a iniciação, este glossário explica alguma da terminologia mais importante que poderá encontrar na Internet, na intranet, em correio e nas notícias. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3153146 36 0 pt Molduras 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3157909 37 0 pt As molduras são úteis para conceber o esquema de páginas \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\"\>HTML\</link\>. $[officename] utiliza molduras flutuantes, nas quais é possível colocar objectos, tais como objectos gráficos, ficheiros de vídeo e som. O menu contextual de uma moldura mostra as opções de restauro ou edição do respectivo conteúdo. Alguns destes comandos são igualmente indicados em \<emph\>Editar - Objecto\</emph\> quando a moldura é seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3147077 43 0 pt FTP 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3147335 44 0 pt FTP significa File Transfer Protocol (Protocolo de Transferência de Ficheiros) e é o protocolo padrão de transferência de ficheiros na Internet. Um servidor FTP é um programa num computador ligado à Internet, no qual são armazenados ficheiros a transmitir através de FTP. Enquanto que o FTP é responsável pela transmissão e transferência de ficheiros da Internet, o \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#http\" name=\"HTTP\"\>HTTP\</link\> (Hypertext Transfer Protocol - Protocolo de Transferência de Hipertexto) disponibiliza a configuração da ligação e a transferência de dados entre servidores da Web e clientes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help bm_id3145609 0 pt \<bookmark_value\>HTML; definição\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3145609 56 0 pt HTML 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3161459 57 0 pt HTML (Hypertext Markup Language) é uma linguagem de código de documentos, utilizada como o formato de ficheiro de documentos da Web. Deriva de \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#sgml\" name=\"SGML\"\>SGML\</link\> e integra texto, objectos gráficos, vídeos e som. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3154346 58 0 pt Se pretender escrever directamente comandos HTML, por exemplo, ao fazer exercícios de um dos diversos documentos sobre HTML disponíveis, tenha em atenção que as páginas HTML são puros ficheiros de texto. Guarde o documento com o tipo de documento \<emph\>Texto \</emph\>e atribua-lhe a extensão de nome de ficheiro .HTML. Certifique-se de que o ficheiro não contém tremas ou outros caracteres especiais do conjunto de caracteres expandido. Se pretender abrir novamente este ficheiro no $[officename] e editar o código HTML, é necessário carregá-lo com o tipo de ficheiro \<emph\>Texto\</emph\> e não com o tipo de ficheiro \<emph\>Páginas da Web\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3153960 244 0 pt Na Internet, existem diversas referências que apresentam uma introdução à linguagem HTML. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3147423 59 0 pt HTTP 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3153379 60 0 pt O Hypertext Transfer Protocol (Protocolo de Transferência de Hipertexto) é um registo de transmissão de documentos da Web entre servidores da Web (anfitriões) e navegadores (clientes). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help bm_id3149290 0 pt \<bookmark_value\>hiperligações; definição\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3149290 61 0 pt Hiperligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3145420 62 0 pt Hiperligações são referências cruzadas, realçadas, no texto, em várias cores e activadas por um clique do rato. Através de hiperligações, os leitores podem aceder a informações específicas num documento, bem como a informações relacionadas noutros documentos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3156281 63 0 pt No $[officename] , é possível atribuir hiperligações a texto, bem como a objectos gráficos e molduras de texto (consulte o ícone da caixa de diálogo Hiperligação na barra Padrão). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help bm_id3152805 0 pt \<bookmark_value\>ImageMap; definição\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3152805 64 0 pt ImageMap 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3154685 65 0 pt Um ImageMap é um objecto gráfico ou moldura de texto sensível a referências. É possível fazer clique em áreas definidas do objecto gráfico ou da moldura de texto para aceder a um destino (\<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\"\>URL\</link\>), ligado à área. As áreas de referência, em conjunto com os URLs ligados e o texto correspondente que é apresentado ao colocar o ponteiro do rato nas mesmas, são definidas no \<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap Editor\"\>Editor ImageMap\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3153178 66 0 pt Existem dois tipos de ImageMap diferentes. Um ImageMap executado ao nível do cliente é avaliado no computador cliente, que carregou o objecto gráfico a partir da Internet, enquanto que um ImageMap executado ao nível do servidor é avaliado no computador servidor, que disponibiliza a página \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\"\>HTML\</link\> na Internet. Na avaliação do servidor, ao fazer clique num ImageMap, as coordenadas relativas do cursor são enviadas da imagem para o servidor e um programa dedicado, existente no servidor, emite uma resposta. Na avaliação de cliente, ao fazer clique num ponto de activação definido do ImageMap, o URL é activado, tal como se se tratasse de uma ligação de texto normal. Ao passar o ponteiro do rato pelo ImageMap, o URL é apresentado sob o ponteiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3150740 67 0 pt Uma vez que podem ser utilizados de várias formas, os ImageMaps podem ser armazenados em diversos formatos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3146874 68 0 pt Formatos de ImageMap 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3145153 69 0 pt Os ImageMaps dividem-se, de uma forma geral, entre os que são analisados no servidor (ou seja, o fornecedor de Internet) e os que são analisados no navegador do computador do utilizador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help bm_id3152881 0 pt \<bookmark_value\>ImageMap executado ao nível do servidor\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3152881 70 0 pt ImageMaps executados ao nível do servidor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3153057 71 0 pt Os ImageMaps executados ao nível do servidor são apresentados ao utilizador como uma imagem ou moldura na página. Se fizer clique com o rato no ImageMap, as coordenadas da posição relativa são enviadas ao servidor. Com a ajuda de outro programa, o servidor determina, em seguida, o passo seguinte a executar. Existem vários métodos incompatíveis para definir este processo. Os dois métodos mais comuns são os seguintes: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3147502 72 0 pt Servidor HTTP W3C (CERN) (Tipo de formato: MAP - CERN) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3154011 73 0 pt Servidor HTTP NCSA (Tipo de formato: MAP - NCSA) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3149483 74 0 pt $[officename] cria ImageMaps para ambos os métodos. Seleccione o formato na lista \<emph\>Tipo de ficheiro \</emph\>, na caixa de diálogo \<emph\>Guardar como \</emph\>do \<emph\>Editor ImageMap\</emph\>. São criados ficheiros Map, que têm que ser carregados no servidor. Será necessário consultar o fornecedor ou administrador de rede para obter informações sobre o tipo de ImageMaps suportado pelo servidor, bem sobre como aceder ao programa de avaliação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help bm_id3152418 0 pt \<bookmark_value\>ImageMap executado ao nível do cliente\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3152418 75 0 pt ImageMap executado ao nível do cliente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3151290 76 0 pt A área da imagem ou moldura na qual o utilizador pode fazer clique é indicada pela apresentação do \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\"\>URL\</link\> ligado, sempre que o indicador do rato passar sobre a área. O ImageMap é armazenado numa camada sob a imagem e contém informações sobre as regiões referenciadas. A única desvantagem dos ImageMaps executados ao nível do cliente consiste em não serem lidos pelos navegadores da Web mais antigos. Contudo, esta desvantagem será resolvida no momento necessário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3149664 77 0 pt Quando guardar o ImageMap, seleccione o tipo de ficheiro \<emph\>SIP - StarView ImageMap\</emph\>. Desta forma, é possível guardar directamente o ImageMap num formato que pode ser aplicado a todas as imagens ou molduras activas existentes num documento. No entanto, se pretender utilizar apenas o ImageMap na imagem ou moldura de texto actual, não é necessário guardá-lo num formato especial. Após terem sido definidas as regiões, basta fazer clique em \<emph\>Aplicar\</emph\>. Não é necessário executar qualquer outra acção. Os ImageMaps executados ao nível do cliente, que são guardados em formato \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\"\>HTML\</link\>, são inseridos directamente na página em código HTML. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help bm_id3159125 0 pt \<bookmark_value\>Java; definição\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3159125 92 0 pt Java 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3153188 93 0 pt A linguagem de programação Java é uma linguagem de programação independente de plataformas especialmente adequada à utilização na Internet. As páginas e aplicações da Web programadas com ficheiros de classe Java podem ser utilizados em todos os sistemas operativos modernos. Os programas que utilizam linguagem de programação Java são normalmente desenvolvidos num ambiente de programação Java e, em seguida, compilados para um "código de bytes". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help bm_id3159153 0 pt \<bookmark_value\>plug-ins; definição\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3159153 107 0 pt Plug-In 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3154127 109 0 pt As extensões que proporcionam funcionalidade adicional em navegadores são denominadas por Plug-Ins. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3147484 108 0 pt O termo Plug-in é utilizado em vários contextos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3168608 172 0 pt Plug-Ins no $[officename] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3149910 111 0 pt No $[officename] , é possível verificar que a barra \<emph\>Formatação\</emph\> muda após determinadas operações. Por exemplo, ao inserir uma fórmula num documento de texto, é possível visualizar ícones para editar a fórmula que são, na realidade, os mesmos ícones apresentados em documentos de fórmulas. Neste sentido, a fórmula é referida como um plug-in no documento de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3148387 177 0 pt Utilizar plug-ins para expansão de programas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3156737 114 0 pt De uma forma geral, os plug-ins são adições de software a aplicações específicas, que proporcionam funcionalidade melhorada. Muitas vezes, os filtros de importação e exportação para vários formatos de ficheiro são armazenados como plug-ins num directório de plug-ins. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3149958 115 0 pt As extensões de navegadores Netscape, produzidas pela Netscape Communication Corporation, designam-se igualmente por plug-ins. São programas externos, geralmente adaptados do campo multimédia, que comunicam com o navegador através de interfaces normalizadas. É possível ligar estes plug-ins a documentos do $[officename] . 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3149420 179 0 pt Todos os plug-ins do Netscape (32 bits) instalados no sistema são automaticamente reconhecidos pelo $[officename]. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3145647 127 0 pt Proxy 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3148455 128 0 pt Um proxy é um computador que, na rede, age como uma área de transferência para transferência de dados. Sempre que aceder à Internet a partir de uma rede empresarial e solicitar uma página da Web que já tenha sido consultada por um colega, o proxy terá a capacidade de apresentar a página com maior rapidez, desde que esta se encontre ainda na memória. Neste caso, apenas é necessário verificar se a página armazenada no proxy corresponde à versão mais recente. Se for este o caso, não será necessário transferir a página da Internet, que é muito mais lenta, mas é possível transferi-la directamente do proxy. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help bm_id3154729 0 pt \<bookmark_value\>SGML; definição\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3154729 229 0 pt SGML 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3147330 230 0 pt SGML significa "Standard Generalized Markup Language". O SGML é baseado na ideia de que os documentos possuem elementos estruturais e outros elementos semânticos que podem ser descritos sem referência ao modo como os mesmos deverão ser apresentados. A apresentação real de um documento dessa natureza pode variar, dependendo do suporte de saída e das preferências de estilo. Em textos estruturados, o SGML define não só estruturas (em DTD = Document Type Definition - Definição de Tipo de Documento), como garante igualmente que estas são utilizadas de forma consistente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3148747 231 0 pt \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\"\>HTML\</link\> é uma aplicação especializada de SGML. Isto significa que a maioria dos navegadores da Web suporta apenas um intervalo limitado de padrões SGML e que quase todos os sistemas activados para SGML podem produzir páginas HTML atractivas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help bm_id3153950 0 pt \<bookmark_value\>motores de procura; definição\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3153950 138 0 pt Motores de procura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3157965 139 0 pt Um motor de procura é um serviço da Internet, baseado num programa de software, utilizado para explorar uma grande quantidade de informações através de palavras-chave. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help bm_id3150751 0 pt \<bookmark_value\>controlos; definição\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3150751 141 0 pt Controlos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3156360 142 0 pt As páginas \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\"\>HTML\</link\> contêm determinadas instruções estruturais e de formatação designadas por controlos. Os controlos são palavras de código, delimitadas por parênteses, na linguagem de descrição de documentos HTML. Muitos controlos contêm referências a hiperligações e texto entre o parêntese de abertura e o parêntese de fecho. Por exemplo, os títulos estão assinalados pelos controlos <h1> no início e </h1> no fim do título. Alguns controlos aparecem apenas isolados, tais como <br> para uma quebra de linha ou <img ...> para ligar a um objecto gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help bm_id3153766 0 pt \<bookmark_value\>URL; definição\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3153766 145 0 pt URL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3152931 146 0 pt O URL (Uniform Resource Locator) apresenta o endereço de um documento ou de um servidor na Internet. A estrutura geral de um URL varia de acordo com o tipo e possui geralmente o formato Service://Hostname:Port/Path/Page#Mark, embora nem todos os elementos sejam sempre necessários. Um URL pode corresponder a um endereço FTP, a um endereço WWW (HTTP), ao endereço de um ficheiro ou a um endereço de correio electrónico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help tit 0 pt Glossário geral 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3154896 0 pt \<bookmark_value\>termos comuns;glossários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>glossários;termos comuns\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>terminologia;glossário geral\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3154896 1 0 pt \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"General Glossary\"\>Glossário geral\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3154788 2 0 pt Este glossário contém explicações de alguns dos termos mais importantes que é possível encontrar no $[officename]. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3154873 3 0 pt Utilize o glossário para procurar termos desconhecidos encontrados em qualquer aplicação do $[officename] . 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3156192 0 pt \<bookmark_value\>ASCII; definição\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3156192 22 0 pt ASCII 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3155922 23 0 pt Abreviatura de American Standard Code for Information Interchange. ASCII é um conjunto de caracteres para apresentação de tipos de letra em computadores pessoais. É constituído por 128 caracteres, incluindo letras, números, pontuação e símbolos. O conjunto expandido de caracteres ASCII contém 256 caracteres. A cada carácter foi atribuído um número exclusivo, referido igualmente como Código ASCII. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3150823 24 0 pt Em páginas HTML, apenas devem ser apresentados caracteres do conjunto de caracteres ASCII de 7 bits. Outros caracteres, tais como tremas do alemão, distinguem-se através de um código diferente. É possível introduzir caracteres de código ASCII: o filtro de exportação do $[officename] efectua a conversão necessária. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3151245 25 0 pt Objecto Bézier 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3154924 26 0 pt Desenvolvida pelo matemático francês Pierre Bézier, a curva de Bézier é uma curva matematicamente definida, utilizada em aplicações gráficas bidimensionais. A curva é definida por quatro pontos: a posição inicial, a posição final e dois pontos intermédios distintos. Os objectos Bézier podem ser modificados movendo estes pontos com o rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3146907 0 pt \<bookmark_value\>CTL;definição\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>esquema de texto complexo;definição\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>esquema de texto complexo, consulte CTL\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3146907 169 0 pt CTL (Disposição de texto complexo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3156081 166 0 pt Os idiomas com esquema de texto complexo podem apresentar algumas ou todas as seguintes características: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3145116 167 0 pt O idioma é escrito em caracteres ou glifos compostos por várias partes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3154630 168 0 pt O texto é direccionado da direita para a esquerda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3148677 170 0 pt Actualmente, o $[officename] suporta hindi, tailandês, hebraico e árabe como idiomas CTL. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3151176 171 0 pt Active o suporte CTL utilizando \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Definições de idioma - Idiomas\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_idN108F1 0 pt Menu de contexto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3147084 0 pt \<bookmark_value\>DDE; definição\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3147084 29 0 pt DDE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3145154 30 0 pt DDE significa "Dynamic Data Exchange" ("Intercâmbio dinâmico de dados"), um predecessor de OLE, "Object Linking and Embedding" ("Ligação e incorporação de objectos"). Com DDE, é possível ligar objectos através da referência de ficheiros, mas não é possível incorporá-los. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3154820 79 0 pt É possível criar uma ligação DDE utilizando o seguinte procedimento: Seleccione células da folha de cálculo do Calc, copie-as para a área de transferência, mude para outra folha de cálculo e seleccione a caixa de diálogo \<emph\>Editar - Colar especial\</emph\>. Seleccione a opção \<emph\>Ligação\</emph\> para inserir o conteúdo como ligação DDE. Ao activar uma ligação, a área da célula inserida será lida a partir do ficheiro original. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3150439 156 0 pt Formatação directa e formatação de estilos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3159254 34 0 pt Se um documento for formatado sem Estilos, este procedimento designa-se por formatação "directa". Isto significa a modificação de texto ou outros objectos, tais como molduras ou tabelas, através da aplicação directa de vários atributos. A formatação aplica-se apenas à área seleccionada e é necessário efectuar todas as modificações separadamente. Por outro lado, os Estilos não são aplicados directamente ao texto, sendo definidos na janela Estilos e formatação e só então aplicados. Uma vantagem deste procedimento consiste no facto de, quando um Estilo é modificado, todas as partes do documento às quais esse Estilo foi atribuído são modificadas em simultâneo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3147287 35 0 pt Pode remover a formatação directamente no documento seleccionando a totalidade do texto através das teclas de atalho \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+A e, em seguida, seleccionando \<emph\>Formatar - Formatação predefinida\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3155132 0 pt \<bookmark_value\>janelas; definição de acoplamento\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>acoplamento; definição\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3155132 6 0 pt Acoplar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3154638 7 0 pt \<variable id=\"andock1\"\>Algumas janelas de $[officename], por exemplo a janela de Estilos e Formatação e o Navigator, são janelas "acopláveis". Pode mover as janelas, redimensioná-las ou acoplá-las. Em cada extremidade, pode acoplar várias janelas em cima umas das outras, ou paralelamente; em seguida, pode alterar as proporções das janelas, deslocando as linhas de limites.\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3147233 127 0 pt \<variable id=\"andock2\"\>Para desacoplar e voltar a acoplar, faça duplo clique numa área vazia da janela, mantendo a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Comando\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> premida. Na janela de Estilos e Formatação, pode fazer duplo clique numa parte cinzenta da janela junto aos ícones, enquanto mantém premida a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Comando\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>.\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3155306 10 0 pt Acoplamento (Ocultar Automaticamente) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3155854 115 0 pt Na extremidade de qualquer janela à qual esteja acoplada outra janela, poderá ver um botão que permite mostrar ou ocultar a janela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3143274 161 0 pt Se fizer clique no botão na extremidade da janela para mostrar a janela, esta permanecerá visível até ocultá-la de novo manualmente (com o mesmo botão). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3153093 162 0 pt Se mostrar a janela fazendo clique na margem da mesma, mas não no botão, a função \<emph\>Ocultar automaticamente\</emph\> é activada. A função Ocultar automaticamente permite mostrar temporariamente uma janela oculta fazendo clique na respectiva extremidade. Ao fazer clique no documento, a janela acoplada é novamente ocultada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3163710 0 pt \<bookmark_value\>formatar; definição\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3163710 32 0 pt Formatação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3163821 33 0 pt A formatação refere-se ao esquema visual de texto, através da utilização de um programa de processamento de texto ou DTP. Inclui a definição do formato do papel, das margens da página, de tipos de letra e efeitos de tipo de letra, bem como avanços e espaçamento. É possível formatar texto \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#Section7\"\>directamente ou com Estilos\</link\> fornecidos pelo $[officename]. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3156006 0 pt \<bookmark_value\>IME; definição\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3156006 164 0 pt IME 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3157874 165 0 pt IME significa Input Method Editor (editor de métodos de entrada de dados). É um programa que permite ao utilizador a introdução de caracteres complexos de conjuntos de caracteres não ocidentais, utilizando um teclado padrão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3151172 0 pt \<bookmark_value\>JDBC; definição\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3151172 111 0 pt JDBC 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3148386 112 0 pt É possível utilizar a API de JDBC (Java Database Connectivity) para estabelecer ligação à base de dados a partir do %PRODUCTNAME. Os controladores JDBC são escritos em linguagem de programação Java e são independentes da plataforma. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3151282 0 pt \<bookmark_value\>kerning; definição\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3151282 36 0 pt Kerning 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3146321 37 0 pt Kerning significa o aumento ou diminuição da quantidade de espaço entre pares de letras, com vista ao melhoramento do aspecto geral do texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3146078 38 0 pt As tabelas de kerning contêm informações sobre os pares de letras que requerem mais espaçamento. Estas tabelas são geralmente componentes de um tipo de letra. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3150592 0 pt \<bookmark_value\>ligações; definição\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3150592 55 0 pt Ligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3150092 56 0 pt O comando \<emph\>Ligações\</emph\> está localizado no menu \<emph\>Editar\</emph\>. Só é possível activar o comando quando existe, no mínimo, uma ligação no documento actual. Por exemplo, ao inserir uma imagem, é possível inserir a mesma directamente no documento ou como uma ligação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3145730 57 0 pt Quando um objecto é inserido directamente num documento, o tamanho do documento aumenta, pelo menos, à proporção do tamanho em bytes do objecto. Se guardar o documento e o abrir noutro computador, o objecto inserido permanecerá na mesma posição no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3144765 58 0 pt Se inserir o objecto como uma ligação, apenas é inserida uma referência ao nome do ficheiro. O tamanho de ficheiro do documento aumenta apenas pela referência ao caminho e ao ficheiro. No entanto, se abrir o documento noutro computador, o ficheiro ligado tem que se encontrar exactamente na mesma posição indicada pela referência, para que seja possível visualizar o objecto no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3153334 59 0 pt Utilize \<emph\>Editar - Ligações\</emph\> para ver quais os ficheiros inseridos como ligações. Se necessário, as ligações podem ser removidas. Esta operação vai quebrar a ligação e inserir o objecto directamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3154512 107 0 pt Sistema de numeração 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3157846 108 0 pt Um sistema de numeração é determinado pelo número de caracteres disponíveis para representação de números. O sistema decimal, por exemplo, baseia-se nos números (0..9), o sistema binário baseia-se nos números 0 e 1, o sistema hexadecimal baseia-se em 16 caracteres (0...9 e A...F). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3156358 0 pt \<bookmark_value\>objectos; definição\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3156358 41 0 pt Objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3144748 42 0 pt Um objecto é um elemento de ecrã que contém dados. Pode referir-se a dados de aplicação, tais como texto ou objectos gráficos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3153839 43 0 pt Os objectos são independentes e não se influenciam entre si. É possível atribuir comandos a qualquer objecto que contenha dados. Por exemplo, um objecto gráfico possui comandos para edição de imagem e uma folha de cálculo contém comandos de cálculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3152827 0 pt \<bookmark_value\>ODBC; definição\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3152827 44 0 pt ODBC 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3153530 45 0 pt ODBC (Open Database Connectivity) é uma norma de protocolo através da qual as aplicações podem aceder a sistemas de base de dados. A linguagem de consulta utilizada é SQL (Structured Query Language). No $[officename], é possível determinar, para cada base de dados, se serão utilizados comandos SQL para a execução de consultas. Em alternativa, pode utilizar a ajuda interactiva para definir a consulta através de um clique do rato, sendo automaticamente convertida para SQL pelo $[officename]. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3153956 75 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>As funções de ODBC de 32 bits necessárias podem ser instaladas no sistema em qualquer altura, com a ajuda do programa de configuração fornecido com a base de dados. Pode, depois, corrigir as propriedades através do Painel de controlo. \</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3154479 0 pt \<bookmark_value\>OLE; definição\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3154479 46 0 pt OLE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3157840 47 0 pt Os objectos OLE (Object Linking and Embedding) podem ser ligados a um documento destino ou podem ser também incorporados. Através da incorporação, são inseridos uma cópia do objecto e detalhes do programa origem no documento destino. Se pretender editar o objecto, active o programa origem fazendo duplo clique no objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3154507 0 pt \<bookmark_value\>OpenGL; definição\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3154507 98 0 pt OpenGL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3146879 99 0 pt OpenGL representa uma linguagem de objectos gráficos 3D, inicialmente desenvolvida pela SGI (Silicon Graphics Inc). São normalmente utilizados dois dialectos desta linguagem: Microsoft OpenGL, desenvolvido para utilização em Windows NT, e Cosmo OpenGL criado pela SGI. O último representa uma linguagem gráfica independente para todas as plataformas e todos os tipos de computadores, utilizável mesmo em máquinas sem equipamento especial para imagens 3-D. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3155764 91 0 pt PNG 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3148993 92 0 pt PNG (Portable Network Graphics) é um formato de ficheiro gráfico. Os ficheiros são comprimidos com um factor de compressão seleccionável e, contrariamente ao formato JPG, os ficheiros PNG são sempre comprimidos sem qualquer perda de informação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3083286 103 0 pt Chave principal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3150323 104 0 pt Uma chave principal serve como identificador único de campos de base de dados. A identificação única de campos de base de dados é utilizada em \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#relational\"\>bases de dados relacionais\</link\> para aceder a dados noutras tabelas. Se for feita referência a uma chave principal de outra tabela, esta é designada como chave externa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3148916 113 0 pt No $[officename], é possível definir a chave principal na vista de desenho de uma tabela, seleccionando o comando relevante a partir do menu contextual de um cabeçalho de linha para o campo seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3147359 100 0 pt Base de dados relacional 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3147585 101 0 pt Uma base de dados relacional é um conjunto de itens de dados organizado como um conjunto de tabelas formalmente descritas, a partir do qual é possível aceder ou reagrupar dados de diversas formas, sem ser necessário reorganizar as tabelas de base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3154255 163 0 pt Um sistema de gestão de bases de dados relacionais (RDBMS) é um programa que permite criar, actualizar e administrar uma base de dados relacional. Um RDBMS utiliza instruções SQL (Structured Query Language), introduzidas por um utilizador ou incluídas num programa de aplicação, para criar, actualizar ou conceder acesso à base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3147535 102 0 pt Um bom exemplo de uma base de dados relacional pode ser obtido com uma base de dados que inclua as tabelas Cliente, Compra e Factura. Na tabela Factura, não existem dados reais sobre o cliente ou sobre a compra. No entanto, a tabela contém referências através de uma ligação relacional, ou relação, aos respectivos campos da tabela Cliente e Compra (por exemplo, o campo ID de cliente da tabela de clientes). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3147315 0 pt \<bookmark_value\>registo; definição\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3147315 48 0 pt Register-true 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3154223 49 0 pt Register-true é um termo tipográfico utilizado na impressão. Este termo refere-se à impressão congruente das linhas de uma área de texto na frente e no verso de livros, jornais e revistas. A função registo torna estas páginas mais fáceis de ler, impedindo que as sombras cinzentas brilhem entre linhas de texto. O termo registo refere-se também a linhas de colunas de texto adjacentes com a mesma altura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3145230 50 0 pt Ao definir um parágrafo, um Estilo de parágrafo ou um Estilo de página como register-true, as linhas de base dos caracteres afectados são alinhadas para uma grelha de página vertical, independentemente do tamanho do tipo de letra ou da presença de objectos gráficos. Se pretender, pode especificar a definição para esta grelha como uma propriedade Estilo de página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3156710 70 0 pt RTF 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3151186 71 0 pt O formato RTF (Rich Text Format) é um formato de ficheiro desenvolvido para a troca de ficheiros de texto. Uma característica especial deste formato consiste no facto da formatação ser convertida em informações de texto passíveis de leitura directa. Infelizmente, em comparação com outros formatos de ficheiro, o formato RTF cria ficheiros relativamente grandes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3156372 117 0 pt Guardar de forma relativa e de forma absoluta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3146919 67 0 pt Em várias caixas de diálogo (por exemplo, \<emph\>Editar - Texto automático\</emph\>) é possível seleccionar se pretende guardar ficheiros de forma relativa ou absoluta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3152946 68 0 pt Se optar por seleccionar de forma relativa, as referências a objectos gráficos incorporados ou a outros objectos do documento serão guardadas relativamente à localização no sistema de ficheiros. Neste caso, não interessa o local onde a estrutura de directório referenciada é registada. Os ficheiros serão localizados independentemente da localização, desde que a referência se mantenha na mesma unidade ou volume. Este facto é importante se pretender disponibilizar o documento noutros computadores que tenham nomes de estrutura de directório, unidade ou volume completamente diferentes. Recomenda-se também que guarde de forma relativa se pretender criar uma estrutura de directório num servidor de Internet. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3148927 69 0 pt Se preferir guardar de forma absoluta, todas as referências a outros ficheiros serão também definidas como absolutas, com base na respectiva unidade, volume ou directório raiz. A vantagem consiste no facto de ser possível mover o documento que contém as referências para outros directórios ou pastas e as referências permanecem válidas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3149922 0 pt \<bookmark_value\>SQL;definição\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3149922 53 0 pt SQL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3152863 54 0 pt SQL (Structured Query Language) é uma linguagem utilizada para consultas de bases de dados. No $[officename] é possível formular consultas em SQL ou de forma interactiva com o rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3147552 120 0 pt Base de dados SQL / servidor SQL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3159239 121 0 pt Uma base de dados SQL é um sistema de base de dados que disponibiliza uma interface \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#sql\"\>SQL\</link\>. As bases de dados SQL são normalmente utilizadas em redes cliente/servidor, nas quais diferentes clientes acedem a um servidor central (por exemplo, um servidor SQL). Desta forma, são também denominadas de bases de dados de servidor SQL ou, de forma abreviada, servidores SQL. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3159118 122 0 pt No $[officename], é possível integrar bases de dados SQL externas. Estas bases de dados podem estar localizadas no disco rígido local ou na rede. O acesso às mesmas é possível através de \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#odbc\"\>ODBC\</link\>, JDBC ou de um controlador nativo integrado no $[officename]. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3166423 51 0 pt Linhas isoladas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3149448 52 0 pt Linhas isoladas são termos tipográficos históricos que têm sido utilizados desde há muitos anos. Linha isolada (widow) refere-se a uma linha curta no final de um parágrafo que, quando impressa, aparece isolada na parte superior da página seguinte. Em contraste, uma linha isolada (orphan) é a primeira linha de um parágrafo, impressa isoladamente na parte inferior da página anterior. Num documento de texto do $[officename] , é possível evitar automaticamente estas ocorrências no Estilo de parágrafo pretendido. Ao executar este procedimento, é possível determinar o número mínimo de linhas a manter em conjunto numa página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help tit 0 pt Menu Formatar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help hd_id3150347 1 0 pt Menu Formatar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3145356 8 0 pt \<variable id=\"standard\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Formatação predefinida\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3153244 9 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Carácter\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3152352 10 0 pt Na barra \<emph\>Formatação de texto\</emph\> (com cursor no objecto), faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3148998 0 pt \<image id=\"img_id3154894\" src=\"res/commandimagelist/sc_outlineformat.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3154894\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3149999 11 0 pt Carácter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3153935 12 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Carácter - separador Tipo de letra\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3157958 14 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Estilos e formatação\</emph\> - abra o menu contextual de uma entrada e seleccione \<emph\>Modificar/Novo - separador Tipo de letra\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3155338 16 0 pt Abra o menu contextual do cabeçalho de uma linha na tabela de base de dados - seleccione \<emph\>Formato da tabela - separador Tipo de letra\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3150355 18 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Título - separador Carácter\</emph\> (documentos de gráfico) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3149812 19 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Legenda - separador Carácter\</emph\> (documentos de gráfico) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3153717 20 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Eixo - separador Carácter\</emph\> (documentos com gráficos) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154749 17 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Célula - separador Tipo de letra\</emph\> (folhas de cálculo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3156306 199 0 pt Menu \<emph\>Formatar - Página - Cabeçalho/Rodapé\</emph\> - botão \<emph\>Editar\</emph\> (folhas de cálculo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3155829 21 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Carácter - separador Efeitos de tipo de letra\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3149819 23 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Estilos e formatação\</emph\> - abra o menu contextual de uma entrada e seleccione \<emph\>Modificar/Novo - separador Efeitos de tipo de letra\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3159176 200 0 pt Menu \<emph\>Formatar - Página - Cabeçalho/Rodapé\</emph\> - botão \<emph\>Editar\</emph\> (folhas de cálculo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3153541 181 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Carácter - separador Posição\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3159256 183 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Estilos e formatação - \</emph\>abra o menu contextual de uma entrada e faça clique em \<emph\>Modificar/Novo - separador Alinhamento\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3151385 201 0 pt Menu \<emph\>Formatar - Página - Cabeçalho/Rodapé\</emph\> - botão \<emph\>Editar\</emph\> (folhas de cálculo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3148550 186 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Carácter - separador Esquema asiático\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3152811 188 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Estilos e formatação - \</emph\>abra o menu contextual de uma entrada e faça clique no separador \<emph\>Modificar/Novo - Esquema asiático\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3153524 190 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Parágrafo - separador Tipografia asiática\</emph\> (não em HTML) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154366 191 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Célula - separador Tipografia asiática\</emph\> \</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3148742 193 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Estilos e formatação - \</emph\>abra o menu contextual de uma entrada e faça clique em \<emph\>Modificar/Novo - separador Topografia asiática\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3148922 26 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Carácter - separador Hiperligação\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3149169 29 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Parágrafo\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3151381 30 0 pt Na barra \<emph\>Formatação de texto\</emph\> (com cursor no objecto), faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3155995 0 pt \<image id=\"img_id3150495\" src=\"res/commandimagelist/sc_paragraphdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3150495\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3147299 31 0 pt Parágrafo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3147289 4 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Parágrafo - separador Alinhamento\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3147352 179 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Estilos e formatação\</emph\> - abra o menu contextual de uma entrada e seleccione \<emph\>Modificar/Novo - separador Alinhamento\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154640 32 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Parágrafo - separador Avanços e espaçamento\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3152463 34 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Estilos e formatação\</emph\> - abra o menu contextual de uma entrada e seleccione \<emph\>Modificar/Novo - separador Avanços e espaçamento\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154319 39 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Parágrafo - separador Tabulações\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154833 41 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Estilos e formatação\</emph\> - abra o menu contextual de uma entrada e seleccione \<emph\>Modificar/Novo - separador Tabulações\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3159155 43 0 pt Faça duplo clique na régua 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_idN109E2 0 pt (todas as opções estão apenas disponíveis no Writer ou Calc) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3156105 44 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Parágrafo - separador Contornos\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154149 45 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Imagem - separador Contornos\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3163822 48 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Moldura/Objecto - separador Contornos\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3150048 51 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Página - separador Contornos\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3149911 53 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Estilos e formatação\</emph\> - abra o menu contextual de uma entrada e seleccione \<emph\>Modificar/Novo - separador Contornos\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3150094 54 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Página - Cabeçalho - botão Mais\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154501 55 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Página - Rodapé - botão Mais\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3148455 56 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Células - separador Contornos\</emph\> \</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3155915 177 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Menu \<emph\>Formatar - Parágrafo\</emph\> - separador \<emph\>Contorno\</emph\> -\<emph\> Espaçamento até ao conteúdo\</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3159130 178 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Menu\<emph\> Formatar - Página - Contorno - Espaçamento até ao conteúdo\</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3155853 57 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Parágrafo - separador Segundo plano\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3147330 58 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Carácter - separador Segundo plano\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3149486 59 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Imagem - separador Fundo\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3150592 61 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Moldura/Objecto - separador Plano de fundo\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3151321 65 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Página - separador Segundo plano\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154510 68 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Página - Cabeçalho - botão Mais\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3159110 69 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Página - Rodapé - botão Mais\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3153532 67 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Estilos e formatação\</emph\> - abra o menu contextual de uma entrada e seleccione \<emph\>Modificar/Novo - separador Segundo plano\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3144747 174 0 pt Seleccione \<emph\>Inserir/Editar - Secção - separador Segundo plano\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3146900 71 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Células - separador Segundo plano\</emph\> \</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3146791 72 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Página - separador Organizador\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154482 74 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Estilos e formatação\</emph\> - abra o menu contextual de uma entrada e seleccione \<emph\>Modificar/Novo - separador Organizador\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3153357 75 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Página - separador Página\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154362 77 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Estilos e formatação\</emph\> - abra o menu contextual de uma entrada e seleccione \<emph\>Modificar/Novo - separador Página\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3155515 78 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Página - separador Cabeçalho\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3148405 80 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Estilos e formatação\</emph\> - abra o menu de contexto de uma entrada e seleccione \<emph\>Modificar/Novo - separador Cabeçalho\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3145618 81 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Página - separador Rodapé\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3155175 83 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Estilos e formatação\</emph\> - abra o menu contextual de uma entrada e seleccione \<emph\>Modificar/Novo - separador Rodapé\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3147404 84 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Estilos e formatação\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3166447 95 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Comando+T\</caseinline\>\<defaultinline\>F11\</defaultinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3147321 85 0 pt Na barra \<emph\>Formatação\</emph\>, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3148533 0 pt \<image id=\"img_id3149568\" src=\"res/commandimagelist/sc_designerdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3149568\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3153534 86 0 pt Estilos e formatação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3159313 88 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CHART\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"MATH\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Na barra \<emph\>Desenho\</emph\>, faça clique em \</defaultinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3109845 0 pt \<image id=\"img_id3159236\" src=\"res/commandimagelist/sc_window3d.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3159236\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3152498 3 0 pt \<emph\>Efeitos 3D\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3145256 90 0 pt \<variable id=\"3dgeometrie\"\>Abra o menu contextual do objecto 3D e seleccione \<emph\>Efeitos 3D - separador Geometria\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154203 91 0 pt \<variable id=\"3ddarstellung\"\>Abra o menu contextual do objecto 3D e seleccione \<emph\>Efeitos 3D - separador Sombreado\</emph\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3151284 92 0 pt \<variable id=\"3dbeleuchtung\"\>Abra o menu contextual do objecto 3D e seleccione \<emph\>Efeitos 3D - separador Iluminação\</emph\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3152475 93 0 pt \<variable id=\"3dtexturen\"\>Abra o menu contextual do objecto 3D e seleccione \<emph\>Efeitos 3D - separador Texturas\</emph\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154572 94 0 pt \<variable id=\"3dmaterial\"\>Abra o menu contextual do objecto 3D e seleccione \<emph\>Efeitos 3D - separador Material\</emph\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3145220 155 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Marcas e numeração\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3148771 156 0 pt Na barra de ferramentas \<emph\>Formatação\</emph\>, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3149445 0 pt \<image id=\"img_id3149964\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3149964\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3157970 163 0 pt Activar/desactivar marcas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3149735 157 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Marcas e numeração\</emph\>. Abra a página do separador \<emph\>Opções\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3150785 164 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Abra \<emph\>Estilos e Formatação\</emph\> - Estilos de apresentação - menu de contexto de um Estilo de destaque - seleccione \<emph\>Novo(a)/Modificar\</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3148420 165 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Abra \<emph\>Estilos e Formatação\</emph\> - Estilos de numeração - menu de contexto de uma entrada - seleccione \<emph\>Novo(a)/Modificar\</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3148888 158 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Marcas e numeração - separador Marcas\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3149917 166 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Abra Estilos e formatação - Estilos de apresentação - menu contextual de um Estilo de destaque - seleccione \<emph\>Novo/Modificar\</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154930 167 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Abra Estilos e formatação - Estilos de numeração - menu contextual de uma entrada - seleccione \<emph\>Novo/Modificar\</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3150862 159 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Marcas e numeração - separador Numeração\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3155378 168 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Abra \<emph\>Estilos e Formatação\</emph\> - Estilos de apresentação - menu de contexto de um Estilo de destaque - seleccione \<emph\>Novo(a)/Modificar\</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3156011 169 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Abra \<emph\>Estilos e Formatação\</emph\> - Estilos de numeração - menu de contexto de uma entrada - seleccione \<emph\>Novo(a)/Modificar\</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id0611200904324832 0 pt \<variable id=\"graphics\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Marcas e numeração - separador Objectos gráficos\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3155848 160 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Marcas e numeração - separador Destaque\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3148733 170 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Abra \<emph\>Estilos e Formatação\</emph\> - Estilos de numeração - menu de contexto de uma entrada - seleccione \<emph\>Novo(a)/Modificar\</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3156658 162 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Marcas e numeração\</emph\>. Abra a página do separador \<emph\>Posição\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3156170 152 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Seleccione \<emph\>Ferramentas - Numeração do destaque - separador Posição\</emph\> \</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3153812 173 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Abra \<emph\>Estilos e formatação - Estilos de numeração\</emph\> - menu contextual de uma entrada - seleccione \<emph\>Novo/Modificar\</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3151332 194 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Menu \<emph\>Formatar - Imagem \</emph\>- separador \<emph\>Recortar\</emph\> \</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3153317 198 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Ícone na barra de ferramentas \<emph\>Imagem\</emph\>:\</defaultinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3149953 0 pt \<image id=\"img_id3155092\" src=\"res/commandimagelist/sc_grafattrcrop.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3155092\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3153695 209 0 pt Recortar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3151254 195 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Maiúsculas/Minúsculas\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3159624 196 0 pt Abra o menu contextual (texto) - seleccione \<emph\>Caixa/Caracteres\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3153579 197 0 pt Menu \<emph\>Formatar - Guia fonético asiático\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help tit 0 pt Botões de utilização frequente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3152952 1 0 pt Botões de utilização frequente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3147617 4 0 pt Cancelar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3155913 5 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Fazer clique em \<emph\>Cancelar\</emph\> permite fechar uma caixa de diálogo sem guardar quaisquer alterações efectuadas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id2341685 0 pt Terminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id6909390 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Aplica todas as alterações e fecha o assistente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3147477 39 0 pt Barras de ferramentas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3149783 40 0 pt Se fizer clique na seta junto de alguns ícones, é apresentada uma barra de ferramentas. Para mover uma barra de ferramentas, arraste a barra de título. Assim que soltar o botão do rato, a barra de ferramentas permanecerá na nova posição. Arraste a barra de título para outra posição ou arraste para uma extremidade da janela, onde a barra de ferramentas será acoplada. Para fechar uma barra de ferramentas, faça clique no ícone Fechar janela. Para tornar a barra de ferramentas novamente visível, seleccione \<emph\>Ver - Barras de ferramentas - (nome da barra de ferramentas)\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3152414 79 0 pt Botão rotativo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id1094088 0 pt Em controlos de formulário, um botão rotativo corresponde a um campo numérico, a um campo de moeda, a um campo de data ou a um campo de hora. Se a propriedade "Botão rotativo" estiver activada, o campo apresenta um par de símbolos com setas a apontar para direcções opostas, na vertical ou na horizontal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id7493209 0 pt No Basic IDE, um botão rotativo é o nome utilizado para o campo numérico em conjunto com os dois símbolos de seta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3155599 78 0 pt Pode escrever um valor numérico no campo junto ao botão rotativo ou seleccionar o valor com os símbolos de seta para cima ou de seta para baixo do botão rotativo. No teclado, pode premir as teclas de seta para cima e de seta para baixo para aumentar ou reduzir o valor. Pode premir as teclas Page Up e Page Down para definir o valor máximo e o valor mínimo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3150264 38 0 pt Se, no campo junto ao botão rotativo, forem definidos valores numéricos, pode definir igualmente uma \<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"measurement unit\"\>unidade de medida\</link\>, por exemplo, 1 cm ou 5 mm, 12 pt ou 2". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3154232 76 0 pt Converter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3148983 77 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Se fizer clique para avançar na caixa de diálogo, este botão é designado por \<emph\>Seguinte\</emph\>. Na última página, o botão designa-se por \<emph\>Converter\</emph\>. Em seguida, é possível efectuar a conversão, fazendo clique no botão.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3145129 42 0 pt Menu de contexto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3156553 44 0 pt \<variable id=\"context\"\>Para activar o mnu contextual de um objecto, comece por fazer clique no objecto com o botão \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>esquerdo\</defaultinline\>\</switchinline\> do rato, para o seleccionar e, em seguida, \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>mantendo premida a tecla Ctrl ou as teclas Command e Option, faça novamente clique no botão do rato\</caseinline\>\<defaultinline\> faça clique no botão direito do rato\</defaultinline\>\</switchinline\>. Alguns menus contextuais podem ser invocados mesmo que o objecto não tenha sido seleccionado. Os menus contextuais podem ser encontrados virtualmente em qualquer ponto do $[officename].\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3149180 24 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3153750 25 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Elimina o elemento ou elementos seleccionados após a confirmação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3147557 45 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3155338 46 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Elimina o elemento ou elementos seleccionados, não sendo necessária confirmação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3148620 6 0 pt Métrica 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3145345 7 0 pt Nos campos de entrada, é possível introduzir valores em diferentes unidades de medida. A unidade predefinida corresponde a polegadas. No entanto, caso pretenda um espaço de 1 cm, escreva "1cm". Consoante o contexto, estão disponíveis outras unidades como, por exemplo, 12 pt para um espaçamento de 12 pontos. Se o valor da nova unidade não se adequar à realidade, o programa utilizará um valor máximo ou mínimo predefinido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3155535 8 0 pt Fechar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3147008 9 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Fecha a caixa de diálogo e guarda todas as alterações.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3147275 57 0 pt Fechar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3153031 58 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Fecha a caixa de diálogo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3156113 16 0 pt Aplicar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3155341 17 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Aplica os valores modificados ou seleccionados sem fechar a caixa de diálogo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3153760 47 0 pt Reduzir / Maximizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3153087 48 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Faça clique no ícone\<emph\> Reduzir \</emph\>para reduzir a caixa de diálogo para o tamanho do campo de entrada. Este procedimento permite marcar a referência requerida na folha com maior facilidade. Em seguida, os ícones são automaticamente convertidos para o ícone \<emph\>Maximizar\</emph\>. Faça clique neste ícone para restaurar o tamanho original da caixa de diálogo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3155062 49 0 pt Ao fazer clique com o rato numa folha, a caixa de diálogo é automaticamente minimizada. Assim que soltar o botão do rato, a caixa de diálogo será restaurada e o intervalo de referências definido com o rato é realçado no documento através de uma moldura azul. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3157808 0 pt \<image id=\"img_id3148685\" src=\"formula/res/refinp1.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3148685\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3153321 50 0 pt Reduzir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3153349 0 pt \<image id=\"img_id3149784\" src=\"formula/res/refinp2.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3149784\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3155628 51 0 pt Maximizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3156192 34 0 pt Campo Pré-visualizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3154046 35 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Apresenta uma pré-visualização da selecção actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3145609 70 0 pt Seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3152473 71 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Faça clique no botão\<emph\> Seguinte \</emph\> e o Assistente utiliza as definições da caixa de diálogo actual, avançando para o passo seguinte. Se estiver a executar o último passo, este botão é denominado \<emph\>Criar\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3149670 13 0 pt Anterior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3145068 14 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR_PUSHBUTTON_RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PB_BACK\"\>Repõe os valores modificados nos valores predefinidos do $[officename] .\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3148755 59 0 pt Repor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3149651 60 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TABDLG_RESET_BTN\"\>Repõe as alterações efectuadas ao separador actual nas alterações aplicáveis no momento em que esta caixa de diálogo foi aberta. Ao fechar a caixa de diálogo, não é apresentada uma consulta de confirmação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3143278 18 0 pt Repor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3150791 19 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TABDLG_RESET_BTN\"\>Repõe os valores modificados nos valores predefinidos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3154331 20 0 pt Não é apresentada uma consulta de confirmação. Se confirmar a caixa de diálogo com OK, todas as definições da mesma serão repostas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3145173 10 0 pt Padrão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3154153 11 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TABDLG_STANDARD_BTN\"\>Repõe os valores visíveis na caixa de diálogo nos valores de instalação predefinidos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3154299 12 0 pt Não é apresentada uma confirmação até que as predefinições sejam novamente carregadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3147502 72 0 pt Anterior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3150439 73 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TABDLG_STANDARD_BTN\"\>Na caixa de diálogo, visualize as selecções efectuadas no passo anterior. As definições actuais permanecem inalteradas.\</ahelp\> Apenas é possível activar este botão a partir da segunda página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3147352 52 0 pt Mais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3155314 53 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TABDLG_STANDARD_BTN\"\>Faça clique no botão\<emph\> Mais\</emph\> para expandir a caixa de diálogo, de modo a que sejam apresentadas mais opções. Faça clique novamente para restaurar a caixa de diálogo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3161659 41 0 pt \<variable id=\"siehe\"\>Veja igualmente as seguintes funções:\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3147418 55 0 pt \<variable id=\"regulaer\"\>A procura suporta \<link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"expressões regulares\"\>expressões regulares\</link\>. Pode introduzir "all.*", por exemplo para localizar a primeira localização de "all" seguida de quaisquer caracteres. Se pretende procurar texto que também é uma expressão regular, necessita de anteceder cada carácter com um carácter \\. Pode activar e desactivar a avaliação automática da expressão regular em \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"\>%PRODUCTNAME Calc - Calcular\</link\>.\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3163714 56 0 pt \<variable id=\"wahr\"\>Se ocorrer um erro, a função devolve um valor lógico ou numérico.\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3154145 54 0 pt \<variable id=\"kontext\"\>(Só é possível aceder a este comando através do \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\"\>menu contextual\</link\>).\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3152791 61 0 pt \<variable id=\"wiederholen\"\>Ao fazer clique duas vezes numa ferramenta, pode utilizá-la para diversas tarefas. Se invocar a ferramenta com um único clique, após a conclusão da tarefa, esta volta à última selecção efectuada.\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id9345377 0 pt \<variable id=\"ShiftF1\"\>Prima Shift+F1 e aponte para um controlo para obter mais informações sobre esse controlo. \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help hd_id3155577 2 0 pt Opções de campo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id3152427 8 0 pt Define o separador de campos, o separador de texto e o conjunto de caracteres utilizado para a exportação de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help hd_id3152876 5 0 pt Conjunto de caracteres 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id3154689 11 0 pt \<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_IMPORTOPT:DDLB_FONT\"\>Especifica o conjunto de caracteres para exportação de texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help hd_id3145138 3 0 pt Delimitador de campo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id3150838 9 0 pt \<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_IMPORTOPT:ED_FIELDSEP\"\>Seleccione ou introduza um delimitador de campo, que separa campos de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help hd_id3154682 4 0 pt Delimitador de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id3154863 10 0 pt \<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_IMPORTOPT:ED_TEXTSEP\"\>Seleccione ou introduza o delimitador de texto, que delimita todos os campos de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help hd_id7145298 0 pt Guarde o conteúdo das células conforme mostrado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id5719779 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Activados por predefinição, os dados serão guardados conforme apresentado, incluindo os formatos de número aplicados. Se esta caixa de verificação não estiver marcada, o conteúdo de dados não processados será guardado, tal como em versões anteriores do software.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id3541062 0 pt Dependendo do formato de números, a gravação do conteúdo das células conforme mostrado poderá gravar valores que, durante uma importação, não poderão mais ser interpretados como valores numéricos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help hd_id3149793 12 0 pt Largura de coluna fixa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id3152363 13 0 pt \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_IMPORTOPT_CB_FIXEDWIDTH\"\>Exporta todos os campos de dados com uma largura fixa.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id3149283 14 0 pt A largura de um campo de dados no ficheiro de texto exportado é definida como a largura actual da coluna correspondente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id3154116 15 0 pt Os valores são exportados com o formato actualmente visível na célula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id3156414 16 0 pt Se um valor for mais longo do que a largura de coluna fixa, é exportada uma cadeia de texto ###. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id3150178 17 0 pt Se uma cadeia de texto for mais longa do que a largura de coluna fixa, o final da mesma é truncado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id3148548 18 0 pt O alinhamento À esquerda, Centrado e À direita será simulado através da inserção de espaços em branco. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000099.xhp 0 help tit 0 pt Consulte igualmente... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000099.xhp 0 help hd_id3147527 1 0 pt \<variable id=\"siehe\"\>Consulte igualmente...\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000099.xhp 0 help par_id3143206 71 0 pt \<variable id=\"userszenarien\"\>\<link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"Tools Menu - Scenarios\"\>Menu Ferramentas - Cenários\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000099.xhp 0 help par_id3156069 83 0 pt Na página de ajuda geral do \<link href=\"text/shared/guide/main.xhp\" name=\"$[officename] general\"\>$[officename] \</link\>, poderá encontrar instruções aplicáveis a todos os módulos, tais como trabalhar com janelas e menus, personalizar o $[officename], origens de dados, Galeria e arrastar e largar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000099.xhp 0 help par_id3149662 84 0 pt Se pretender obter ajuda para outro módulo, mude para a ajuda relativa ao módulo pretendido através da caixa de combinação na área de navegação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000099.xhp 0 help par_id3154408 85 0 pt \<variable id=\"winmanager\"\>A disponibilidade desta função depende do X Window Manager de que dispõe.\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000099.xhp 0 help par_idN10632 0 pt \<ahelp hid=\".uno:HelperDialog\"\>Permite-lhe activar o Assistente de ajuda automático. Também pode activar o Assistente de ajuda através de \<emph\>$[officename] - Geral - Assistente de ajuda\</emph\> na caixa de diálogo Opções.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000099.xhp 0 help par_idN10665 0 pt \<ahelp hid=\".uno:HelpTip\"\>Permite a apresentação de nomes de ícones que se encontram sob o ponteiro do rato e outros conteúdos da Ajuda.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000099.xhp 0 help par_idN1067C 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ActiveHelp\"\>Permite a apresentação de uma breve descrição de menus e ícones que se encontram sob o ponteiro do rato.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000099.xhp 0 help par_id6200750 0 pt Algumas das teclas de atalho podem ser atribuídas ao seu sistema. As teclas atribuídas ao sistema não estão disponíveis no %PRODUCTNAME. Tente atribuir teclas diferentes ao %PRODUCTNAME, em \<emph\>Ferramentas - Personalizar - Teclado\</emph\> ou no sistema do ambiente de trabalho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help hd_id3151330 0 pt Largura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help hd_id3156027 0 pt Altura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help hd_id3150944 0 pt Resolução 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id3147779948 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>Para imprimir um ficheiro EPS, é necessário utilizar uma impressora de PostScript. As restantes impressoras imprimem apenas a pré-visualização incorporada.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id3147250 0 pt Consulte a secção \<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Import and Export Filter Information\"\>Informações sobre filtros de importação e exportação\</link\> para obter mais informações sobre filtros. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help tit 0 pt Menu Formatar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help hd_id3155757 1 0 pt Menu Formatar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3147294 2 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Linha - Altura\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3149551 3 0 pt Abra o menu contextual de um cabeçalho de linha numa tabela de base de dados aberta - seleccione \<emph\>Altura da linha\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3153136 4 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Coluna - Largura\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3150756 5 0 pt Abra o menu contextual de um cabeçalho de coluna numa tabela de base de dados - seleccione \<emph\>Largura da coluna\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3148668 11 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Células - separador Números\</emph\> \</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3152349 13 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Estilos e formatação\</emph\> - abra o menu contextual e seleccione \<emph\>Modificar/Novo - separador Números\</emph\> \</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3161459 14 0 pt Abra um menu contextual para um cabeçalho de coluna numa tabela de base de dados aberta - seleccione \<emph\>Formato de coluna - separador Formato\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3147531 15 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Eixo - Eixo Y - separador Números\</emph\> (Documentos de gráfico) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3150823 32 0 pt Também como caixa de diálogo \<emph\>Formato numérico\</emph\> para tabelas e campos em documentos de texto: Seleccione \<emph\>Formatar - Formato numérico\</emph\> ou seleccione \<emph\>Inserir - Campos - Outros - separador Variáveis\</emph\> e seleccione "Outros formatos" na lista \<emph\>Formato\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3154923 6 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CHART\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Título - Título principal - separador Alinhamento\</emph\> \</caseinline\>\<defaultinline\>Seleccione \<emph\>Formatar - Células - separador Alinhamento\</emph\>\</defaultinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3149457 7 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CHART\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Abra o menu contextual de um cabeçalho de coluna numa tabela de base de dados - seleccione \<emph\>Formato de coluna - separador Alinhamento\</emph\> \</defaultinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3150400 8 0 pt \<variable id=\"tabform\"\>Abra o menu contextual de um cabeçalho de linha numa tabela de base de dados - seleccione \<emph\>Formato de tabela\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3149650 33 0 pt \<variable id=\"spaltform\"\>Abra o menu contextual de um cabeçalho de coluna numa tabela de base de dados - seleccione \<emph\>Formato de coluna\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3153799 34 0 pt \<variable id=\"zeilenloeschen\"\>Menu contextual para um cabeçalho de linha de uma tabela de base de dados - \<emph\>Eliminar linhas\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3150495 16 0 pt Seleccione \<emph\>Modificar - Inverter\</emph\> ($[officename] Draw) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3155742 17 0 pt Seleccione o separador \<emph\>Formatar - Gráficos - Gráficos\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3158407 35 0 pt Abra o menu contextual - seleccione \<emph\>Inverter\</emph\> (documentos de apresentação) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3150290 20 0 pt Seleccione \<emph\>Modificar - Inverter - Verticalmente\</emph\> ($[officename] Draw) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3153179 21 0 pt Seleccione o separador \<emph\>Formatar - Gráficos - Gráficos\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3157960 36 0 pt Abra o menu contextual - seleccione \<emph\>Inverter - Verticalmente\</emph\> (documentos de apresentação) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3153369 26 0 pt Seleccione \<emph\>Modificar - Inverter - Horizontalmente\</emph\> ($[officename] Draw) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3147348 27 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Objectos gráficos\</emph\> e, em seguida, faça clique no separador \<emph\>Objectos gráficos\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3156106 42 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Inverter - Horizontalmente\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3152578 37 0 pt Faça clique com o botão direito do rato num objecto seleccionado e, em seguida, seleccione \<emph\>Inverter - Horizontalmente\</emph\> ($[officename] Impress) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3147318 38 0 pt Seleccione \<emph\>Modificar - Distribuição\</emph\> ($[officename] Draw) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3149064 39 0 pt Abra o menu contextual - seleccione \<emph\>Distribuição\</emph\> ($[officename] Impress) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help tit 0 pt Menus de contexto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help hd_id3160447 1 0 pt Menus de contexto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help hd_id3148765 45 0 pt Cortar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3153383 46 0 pt Corta o objecto seleccionado e armazena o mesmo na área de transferência. É possível inserir novamente o objecto a partir da área de transferência, utilizando \<emph\>Colar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help hd_id3156069 68 0 pt Colar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3154896 69 0 pt \<ahelp hid=\"SID_EXPLORERCONTENT_PASTE\" visibility=\"visible\"\>Insere no documento o elemento que foi movido para a área de transferência.\</ahelp\> Só é possível invocar este comando se for possível inserir o conteúdo da área de transferência na posição actual do cursor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help hd_id3149948 76 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3147588 77 0 pt Abre um submenu na Galeria, no qual é possível escolher entre \<emph\>Copiar\</emph\> e \<emph\>Ligação\</emph\>. O objecto da Galeria seleccionado é copiado para o documento actual ou é criada uma ligação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3146130 78 0 pt Se tiver seleccionado um objecto no documento, uma nova inserção irá substituir o objecto seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help hd_id3145829 79 0 pt Fundo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3149180 80 0 pt \<ahelp hid=\"HID_GALLERY_MN_BACKGROUND\" visibility=\"visible\"\>Insere a imagem seleccionada como um objecto gráfico de fundo.\</ahelp\> Utilize os comandos de submenu \<emph\>Página\</emph\> ou \<emph\>Parágrafo\</emph\> para definir se o objecto gráfico deve abranger toda a página ou apenas o parágrafo actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help hd_id3153049 87 0 pt Copiar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3150774 88 0 pt \<ahelp hid=\"SID_EXPLORERCONTENT_COPY\" visibility=\"visible\"\>Copia o elemento seleccionado para a área de transferência.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help hd_id3148620 91 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3154317 92 0 pt \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SID_EXPLORERCONTENT_DESTROY\"\>Elimina o objecto actualmente seleccionado. Se forem seleccionados vários objectos, todos serão eliminados. Na maioria dos casos, é apresentada uma \<link href=\"text/shared/01/03150100.xhp\" name=\"security query\"\>consulta de segurança\</link\> antes da eliminação dos objectos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3155941 190 0 pt O objecto é fisicamente eliminado do suporte de dados ou a visualização do objecto é removida, dependendo do contexto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3150506 192 0 pt Se, na Galeria, seleccionar \<emph\>Eliminar\</emph\>, a entrada será eliminada da mesma, mas o ficheiro permanecerá inalterado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help hd_id3150443 136 0 pt Abrir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3149149 137 0 pt \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SID_EXPLORERCONTENT_OPEN_OBJECT\"\>Utilize o comando\<emph\> Abrir \</emph\>para abrir o objecto seleccionado numa nova tarefa.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help hd_id3149732 165 0 pt Mudar o nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3149797 166 0 pt \<ahelp hid=\"SID_EXPLORERCONTENT_RENAME\" visibility=\"visible\"\>Permite mudar o nome de um objecto seleccionado.\</ahelp\> Após a selecção de \<emph\>Mudar o nome\</emph\>, o nome é seleccionado e é possível introduzir directamente um novo nome. Utilize as teclas de seta para colocar o cursor no início ou no fim do nome, de modo a eliminar parte do mesmo, adicionar ou posicionar novamente o cursor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help hd_id3155434 317 0 pt Actualizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3154898 318 0 pt \<ahelp hid=\"HID_GALLERY_ACTUALIZE\" visibility=\"visible\"\>Actualiza a vista da janela ou do objecto seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help hd_id3147573 172 0 pt Pré-visualizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3155583 173 0 pt O elemento seleccionado é apresentado na Galeria no tamanho máximo. Faça duplo clique na pré-visualização para mudar novamente para a vista normal da Galeria. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help hd_id3157809 319 0 pt Criar ligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3153716 320 0 pt É possível activar este comando se um objecto estiver seleccionado. Será directamente criada uma ligação com o nome "Ligar a xxx" (\<emph\>xxx\</emph\> representa o nome do objecto) no mesmo directório onde se encontra o objecto seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help tit 0 pt Menu Inserir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help hd_id3156324 1 0 pt Menu Inserir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3155619 71 0 pt Seleccione \<emph\>Inserir - Imagem - Pesquisar\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3150502 30 0 pt Seleccione \<emph\>Inserir - Imagem - Pesquisar - Seleccionar origem\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3155934 32 0 pt Seleccione \<emph\>Inserir - Imagem - Pesquisar - Pedido\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3143281 34 0 pt Seleccione \<emph\>Inserir - Carácter especial\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3156560 36 0 pt Abra a barra de ferramentas \<emph\>Inserir\</emph\>, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3153527 0 pt \<image id=\"img_id3153748\" src=\"res/commandimagelist/sc_bullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153748\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3149751 37 0 pt Carácter especial 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN107CD 0 pt \<variable id=\"moviesound\"\>Seleccione \<emph\>Inserir - Filme e Som\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN1085D 0 pt Vídeo e Som 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3147242 5 0 pt \<variable id=\"objekteinf\"\>Seleccione \<emph\>Inserir - Objecto\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3152996 6 0 pt Seleccione \<emph\>Inserir - Objecto - Objecto OLE\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3146806 7 0 pt Abra a barra de ferramentas \<emph\>Inserir\</emph\>, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3150254 0 pt \<image id=\"img_id3156305\" src=\"res/commandimagelist/sc_insobjctrl.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156305\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3145417 8 0 pt Objecto OLE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3153087 9 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>Seleccione \<emph\>Inserir - Objecto - Plug-in\</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3149785 10 0 pt Abra a barra de ferramentas \<emph\>Inserir \</emph\> e faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3154897 0 pt \<image id=\"img_id3146847\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertplugin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3146847\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3148474 11 0 pt Plug-in 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3153880 53 0 pt Seleccione \<emph\>Inserir - Objecto - Som\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3143278 54 0 pt Seleccione \<emph\>Inserir - Objecto - Vídeo\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3150393 15 0 pt Seleccione \<emph\>Inserir - Objecto - Fórmula\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3153056 16 0 pt Abra a barra de ferramentas \<emph\>Inserir \</emph\> e faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3148559 0 pt \<image id=\"img_id3149933\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertobjectstarmath.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149933\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3155858 17 0 pt Fórmula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3153144 38 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Tipo de gráfico\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3147578 39 0 pt Seleccione \<emph\>Inserir - Objecto - Gráfico\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3154011 40 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Tipo de gráfico\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3153573 41 0 pt Seleccione \<emph\>Inserir - Objecto - Gráfico\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3159179 42 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Tipo de gráfico\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3159196 43 0 pt Seleccione \<emph\>Inserir - Objecto - Gráfico\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3149664 18 0 pt Seleccione \<emph\>Inserir - Objecto - Gráfico\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3154921 19 0 pt Abra a barra de ferramentas \<emph\>Inserir \</emph\> e faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3156005 0 pt \<image id=\"img_id3153739\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawchart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153739\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3145749 20 0 pt Gráfico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3155513 44 0 pt Seleccione \<emph\>Inserir - Imagem - Do ficheiro\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3155308 45 0 pt Abra a barra de ferramentas \<emph\>Inserir\</emph\>, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3145594 0 pt \<image id=\"img_id3144764\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3144764\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3149960 46 0 pt Do ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3150037 25 0 pt Seleccione \<emph\>Inserir - Moldura flutuante\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3083281 26 0 pt Abra a barra de ferramentas \<emph\>Inserir \</emph\> e faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3168607 0 pt \<image id=\"img_id3147482\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertobjectfloatingframe.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147482\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3148588 27 0 pt Moldura flutuante 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3150571 2 0 pt Seleccione \<emph\>Ver - - Barras de ferramentas - Barra de hiperligações\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN10DDC 0 pt \<image id=\"Graphic2\" src=\"res/commandimagelist/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN10DD1 0 pt Galeria de Fontwork 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN10EA9 0 pt \<image id=\"Graphic3\" src=\"res/commandimagelist/sc_basicshapes.diamond.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN10ED8 0 pt Formas elementares 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN10EEE 0 pt \<image id=\"Graphic4\" src=\"res/commandimagelist/sc_symbolshapes.smiley.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN10F1D 0 pt Formas de símbolos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN10F33 0 pt \<image id=\"Graphic41\" src=\"res/commandimagelist/sc_arrowshapes.left-right-arrow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN10F62 0 pt Setas largas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN10F78 0 pt \<image id=\"Graphic5\" src=\"res/commandimagelist/sc_flowchartshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN10FA7 0 pt Fluxogramas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN10FBD 0 pt \<image id=\"Graphic6\" src=\"res/commandimagelist/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN10FEC 0 pt Chamadas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN11002 0 pt \<image id=\"Graphic7\" src=\"res/commandimagelist/sc_starshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN11031 0 pt Estrelas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help tit 0 pt Menu Ver 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help hd_id3156304 1 0 pt Menu Ver 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3146936 12 0 pt Seleccione \<emph\>Ver - Zoom\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3149962 24 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>Zoom, também com as teclas (+) (-) (×) e (÷) do teclado numérico \</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Zoom, também com as teclas (+) (-) (×) e (÷) do teclado numérico \</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3152895 13 0 pt Faça duplo clique ou faça clique com o botão direito do rato no campo na Barra de \<emph\>estado\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3156183 36 0 pt Seleccione \<emph\>Ver - Barras de ferramentas\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3166445 15 0 pt \<variable id=\"funktion\"\>Seleccione \<emph\>Ver - Barras de ferramentas - Padrão\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3153748 17 0 pt \<variable id=\"werkzeug\"\>Seleccione \<emph\>Ver - Barras de ferramentas - Ferramentas\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3154317 18 0 pt \<variable id=\"task\"\>Seleccione \<emph\>Ver - Barra de estado\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3152780 19 0 pt \<variable id=\"farbleiste\"\>Seleccione \<emph\>Ver - Barras de ferramentas - Barra de cores\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3156113 43 0 pt \<variable id=\"ime\"\>Seleccione \<emph\>Ver - IMS (Input Method Status)\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3157909 32 0 pt Faça clique no ícone \<emph\>Hiperligação\</emph\> na barra \<emph\>Padrão\</emph\> e, em seguida, faça clique em \<emph\>Internet\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3146806 42 0 pt Seleccione \<emph\>Inserir - Hiperligação\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3153717 38 0 pt \<variable id=\"hypdiamailnews\"\>Faça clique no ícone \<emph\>Hiperligação\</emph\> na barra \<emph\>Padrão\</emph\> e, em seguida, faça clique em \<emph\>Correio e notícias\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3149415 34 0 pt \<variable id=\"hypdiadok\"\>Faça clique no ícone \<emph\>Hiperligação\</emph\> na barra \<emph\>Padrão\</emph\> e, em seguida, faça clique em \<emph\>Documento\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3150129 35 0 pt \<variable id=\"hypdianeudok\"\>Faça clique no ícone \<emph\>Hiperligação\</emph\> na barra \<emph\>Padrão\</emph\> e, em seguida, faça clique em \<emph\>Novo Documento\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3159269 20 0 pt Seleccione \<emph\>Ver - Ecrã completo\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3149578 25 0 pt Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+J 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3153257 0 pt \<image id=\"img_id3148473\" src=\"res/commandimagelist/sc_fullscreen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148473\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3153627 44 0 pt Activar/desactivar ecrã completo (em Pré-visualizar página) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3147559 8 0 pt Se estiver aberto um documento de texto ou uma folha de cálculo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3145069 31 0 pt Menu \<emph\>Vier - Origens de dados\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3149046 28 0 pt Tecla F4 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3153778 0 pt \<image id=\"img_id3153524\" src=\"res/commandimagelist/sc_viewdatasourcebrowser.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153524\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3146908 39 0 pt Origens de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3154140 9 0 pt Seleccione \<emph\>Ver - Origem de HTML\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3154947 23 0 pt Abre o menu contextual num documento HTML 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3152935 0 pt \<image id=\"img_id3156422\" src=\"res/commandimagelist/sc_sourceview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156422\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3144448 11 0 pt Origem de HTML 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_idN1091B 0 pt \<variable id=\"grid\"\>Seleccione \<emph\>Ver - Grelha\</emph\> (Impress ou Draw) \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_idN1092E 0 pt \<variable id=\"guides\"\>Seleccione \<emph\>Ver - Guias\</emph\> (Impress ou Draw) \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\01050000.xhp 0 help tit 0 pt Geral 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\01050000.xhp 0 help hd_id3158397 1 0 pt \<link href=\"text/shared/00/01050000.xhp\" name=\"General\"\>Geral\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\01050000.xhp 0 help par_id3159242 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>A página do separador \<emph\> Geral \</emph\>indica as propriedades gerais do tema actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\01050000.xhp 0 help hd_id3150264 3 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\01050000.xhp 0 help par_id3154094 4 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL_EDT_MS_NAME\"\>Apresenta o nome do tema.\</ahelp\> Se não tiver sido atribuído qualquer nome, escreva um novo nome na caixa de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\01050000.xhp 0 help hd_id3147089 5 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\01050000.xhp 0 help par_id3145071 6 0 pt Especifica o tipo do objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\01050000.xhp 0 help hd_id3147576 7 0 pt Localização 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\01050000.xhp 0 help par_id3146797 8 0 pt Especifica o caminho completo do objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\01010000.xhp 0 help tit 0 pt Menu de contexto da Galeria 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\01010000.xhp 0 help hd_id3150672 1 0 pt Menu de contexto da Galeria 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\01010000.xhp 0 help par_id3083278 3 0 pt \<ahelp hid=\"HID_GALLERY_MN_ADDMENU\"\>Define o modo como um objecto de imagem seleccionado é inserido num documento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\01010000.xhp 0 help par_id3156053 5 0 pt \<ahelp hid=\"HID_GALLERY_MN_ADD\"\>Insere uma cópia do objecto gráfico seleccionado directamente no documento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\01010000.xhp 0 help par_id3149038 7 0 pt \<ahelp hid=\"HID_GALLERY_MN_ADD_LINK\"\>Insere o objecto gráfico seleccionado como uma ligação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\01010000.xhp 0 help par_id3158428 15 0 pt \<ahelp hid=\"HID_GALLERY_MN_PREVIEW\"\>O comando\<emph\> Pré-visualizar \</emph\>apresenta o objecto gráfico seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\01010000.xhp 0 help par_id3154522 19 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE:EDT_TITLE\"\>Atribui um título a um objecto da Galeria seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\01010000.xhp 0 help par_id3149750 17 0 pt \<ahelp hid=\"HID_GALLERY_MN_DELETE\"\>Elimina o objecto gráfico seleccionado após a respectiva confirmação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help tit 0 pt Importação de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3150960 1 0 pt Importação de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3149987 2 0 pt \<ahelp hid=\"SC:MODALDIALOG:RID_SCDLG_ASCII\"\>Define as opções de importação para dados delimitados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3147588 45 0 pt Importar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3154788 9 0 pt Conjunto de caracteres 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3149495 10 0 pt \<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_ASCII:LB_CHARSET\"\>Especifica o conjunto de caracteres a utilizar no ficheiro importado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3154894 47 0 pt Da linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3150247 48 0 pt \<ahelp hid=\"SC:NUMERICFIELD:RID_SCDLG_ASCII:NF_AT_ROW\"\>Especifica a linha onde pretende iniciar a importação.\</ahelp\> As linhas são visíveis na janela de pré-visualização, na parte inferior da caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3149999 3 0 pt Opções de separador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3149640 4 0 pt Especifica se, nos dados, são utilizados separadores ou larguras fixas como delimitadores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3156553 7 0 pt Largura fixa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3150710 8 0 pt \<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_ASCII:RB_FIXED\"\>Separa dados com largura fixa (igual número de caracteres) em colunas.\</ahelp\> Para definir a largura, faça clique na régua apresentada na janela de pré-visualização. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3156560 5 0 pt Separado por 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3145136 6 0 pt \<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_ASCII:RB_SEPARATED\"\>Seleccione o separador utilizado nos dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3147250 49 0 pt Tabulação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3147576 50 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_ASCII:CKB_TAB\"\>Separa dados delimitados por tabulações em colunas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3154317 51 0 pt Ponto e vírgula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3157863 52 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_ASCII:CKB_SEMICOLON\"\>Separa dados delimitados por ponto e vírgula em colunas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3145313 53 0 pt Vírgula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3150693 54 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_ASCII:CKB_COMMA\"\>Separa dados delimitados por vírgulas em colunas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3163802 55 0 pt Espaço 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3153663 56 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_ASCII:CKB_SPACE\"\>Separa dados delimitados por espaços em colunas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3147335 57 0 pt Outros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3156329 58 0 pt \<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_ASCII:ED_OTHER\"\>Separa dados em colunas, utilizando o separador personalizado especificado pelo utilizador. Nota: O separador personalizado tem que estar igualmente incluído nos dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3150978 59 0 pt Unir delimitadores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3153827 60 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_ASCII:CB_ASONCE\"\>Combina delimitadores consecutivos e remove campos de dados em branco.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3155341 15 0 pt Delimitador de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3156326 16 0 pt \<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_ASCII:CB_TEXTSEP\"\>Seleccione um carácter para delimitar dados de texto. Pode introduzir igualmente um carácter na caixa de texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3155388 61 0 pt Campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3153665 62 0 pt Mostra a forma como os dados serão apresentados quando forem separados em colunas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3148474 63 0 pt Tipo de coluna 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3149957 24 0 pt \<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_ASCII:LB_TYPE1\"\>Escolha uma coluna na janela de pré-visualização e seleccione o tipo de dados a aplicar aos dados importados.\</ahelp\> É possível seleccionar uma das seguintes opções: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3152945 25 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3145121 26 0 pt Função 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3149763 27 0 pt Padrão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3155923 28 0 pt $[officename] determina o tipo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3148946 30 0 pt Os dados importados são tratados como texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3147265 31 0 pt Data (DMA) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3156434 32 0 pt Aplica um formato de data (Dia, Mês, Ano) aos dados importados de uma coluna. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3148740 33 0 pt Data (MDA) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3149688 34 0 pt Aplica um formato de data (Mês, Dia, Ano) aos dados importados de uma coluna. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3150230 35 0 pt Data (AMD) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3153207 36 0 pt Aplica um formato de data (Ano, Mês, Dia) aos dados importados de uma coluna. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3148981 65 0 pt Inglês (E.U.) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3153178 66 0 pt São procurados números formatados em inglês (E.U.), que são incluídos, independentemente do idioma do sistema. Não é aplicado um formato numérico. Se não existirem entradas em inglês (E.U.), é aplicado o formato \<emph\>Padrão\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3154329 37 0 pt Ocultar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3154946 38 0 pt Os dados da coluna não são importados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3149767 75 0 pt Se tiver seleccionado um dos formatos de data (DMA), (MDA) ou (AMD) e introduzir números sem delimitadores de data, os números são interpretados da seguinte forma: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3150650 76 0 pt Número de caracteres 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3150495 77 0 pt Formato da data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3156212 78 0 pt 6 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3153056 79 0 pt Cada conjunto de dois caracteres é interpretado como dia, mês e ano, pela ordem seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3147352 80 0 pt 8 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3153768 81 0 pt Quatro caracteres são interpretados como ano e cada um dos conjuntos de dois caracteres seguintes é interpretado como mês e ano, pela ordem seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3147295 82 0 pt 5 ou 7 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3151168 83 0 pt Interpretado como as sequências de 6 ou 8 caracteres, mas a primeira parte da sequência inclui menos um carácter. Deste modo, não será utilizado um zero à esquerda no mês e no dia. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3153143 44 0 pt Se pretender incluir o zero à esquerda nos dados que importar, por exemplo, em números de telefone, aplique o formato "Texto" à coluna. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3149287 39 0 pt Pré-visualizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3147377 40 0 pt Mostra a forma como o texto importado será apresentado após ter sido separado em colunas. Para aplicar um formato a uma coluna durante a respectiva importação, faça clique numa coluna e seleccione um \<emph\>Tipo de coluna\</emph\>. Ao seleccionar um \<emph\>Tipo de coluna\</emph\>, o formato aplicado é apresentado no cabeçalho da coluna. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3150105 64 0 pt Se pretender utilizar uma largura fixa para separar os dados importados em colunas, faça clique na régua para definir os limites de largura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3155746 74 0 pt \<link href=\"text/shared/guide/keyboard.xhp\" name=\"Navigating Without the Mouse\"\>Navegação sem o rato\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3146120 43 0 pt Para obter mais informações, consulte o tópico \<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Information about Import and Export Filters\"\>Informações sobre filtros de importação e exportação\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help tit 0 pt Menu Formatar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help hd_id3149741 1 0 pt Menu Formatar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3146857 2 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Linha\</emph\> (Impress e Draw) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id366527 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Objecto - Linha \</emph\>(Writer) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3835261 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Imagem - Linha \</emph\>(Calc) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3148668 3 0 pt Na barra \<emph\>Linha e preenchimento\</emph\>, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3148889 0 pt \<image id=\"img_id3150669\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatline.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3150669\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3159147 4 0 pt Linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154285 5 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - \</emph\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<emph\>Objecto - \</emph\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<emph\>Imagem - \</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>\<emph\>Linha - separador Linha\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3147335 7 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Estilos e formatação\</emph\> - abra o menu contextual e seleccione \<emph\>Modificar/Novo - separador Linha\</emph\> (documentos de apresentação) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3156023 8 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Título - separador Contornos\</emph\> (gráficos) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3153061 9 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Legenda - separador Contornos\</emph\> (gráficos) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3155922 10 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Eixo - separador Linha\</emph\> (gráficos) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3147559 11 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Grelha - separador Linha\</emph\> (gráficos) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154758 12 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Parede do gráfico - separador Contornos\</emph\> (gráficos) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3153960 13 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Base do gráfico - separador Contornos\</emph\> (gráficos) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154939 14 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Área do gráfico - separador Contornos\</emph\> (gráficos) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3151293 15 0 pt \<variable id=\"linienstile\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - \</emph\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<emph\>Objecto - \</emph\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<emph\>Imagem - \</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>\<emph\>Linha - separador Estilos de linha\</emph\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149317 16 0 pt \<variable id=\"linienenden\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - \</emph\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<emph\>Objecto - \</emph\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<emph\>Imagem - \</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>\<emph\>Linha - separador Estilos de seta\</emph\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3156082 17 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - \</emph\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<emph\>Objecto - \</emph\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<emph\>Imagem - \</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>\<emph\>Área\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3148922 18 0 pt Na barra \<emph\>Linha e preenchimento\</emph\>, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3156424 0 pt \<image id=\"img_id3150868\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillstyle.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3150868\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3150393 19 0 pt Área 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154948 20 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - \</emph\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<emph\>Objecto - \</emph\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<emph\>Imagem - \</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>\<emph\>Área - separador Área\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145607 22 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Estilos e formatação\</emph\> - abra o menu contextual e seleccione \<emph\>Modificar/Novo - separador Área\</emph\> (documentos de apresentação) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3152922 23 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Título - separador Área\</emph\> (documentos de gráfico) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3157894 24 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Legenda - separador Área\</emph\> (documentos de gráfico) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3144444 25 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Parede do gráfico - separador Área\</emph\> (documentos do gráfico) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3156543 26 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Base do gráfico - separador Área\</emph\> (documentos de gráfico) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3150685 27 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Área do gráfico - separador Área\</emph\> (documentos de gráfico) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149664 120 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Página - separador Segundo plano\</emph\> (no $[officename] Impress e $[officename] Draw) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3163820 28 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - \</emph\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<emph\>Objecto - \</emph\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<emph\>Imagem - \</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>\<emph\>Área - separador Cores\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3152462 29 0 pt Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] separador Cores\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154985 141 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Área - separador Transparência\</emph\> (documentos de desenho) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145365 142 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Área - separador Transparência\</emph\> (documentos de apresentação) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3151117 143 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Parede do gráfico - separador Transparência\</emph\> (documentos de gráfico) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3147326 144 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Área do gráfico - separador Transparência\</emph\> (documentos de gráfico) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154920 145 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Base do gráfico - separador Transparência\</emph\> (documentos de gráfico) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145591 146 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Título - Todos os títulos - separador Transparência\</emph\> (documentos de gráfico) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145750 147 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Título - Título principal - separador Transparência \</emph\>(documentos de gráfico) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3148556 148 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Título - Subtítulo - separador Transparência\</emph\> (documentos de gráfico) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3163710 149 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Título - Título (Eixo X) - separador Transparência\</emph\> (documentos de gráfico) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3150487 150 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Título - Título (Eixo Y) - separador Transparência\</emph\> (documentos de gráfico) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154320 151 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Título - Título (Eixo Z) - separador Transparência\</emph\> (documentos de gráfico) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3151113 152 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Propriedades do objecto - Ponto de dados - separador Transparência\</emph\> (documentos de gráfico) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149266 153 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Propriedades do objecto - Série de dados - separador Transparência\</emph\> (documentos de gráfico) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3150011 30 0 pt \<variable id=\"schatte\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - \</emph\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<emph\>Objecto - \</emph\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<emph\>Imagem - \</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>\<emph\>Área - separador Sombra\</emph\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3147441 31 0 pt \<variable id=\"verlauf\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - \</emph\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<emph\>Objecto - \</emph\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<emph\>Imagem - \</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>\<emph\>Área - separador Gradações de cor\</emph\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3155308 32 0 pt \<variable id=\"schraffur\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - \</emph\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<emph\>Objecto - \</emph\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<emph\>Imagem - \</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>\<emph\>Área - separador Tracejado\</emph\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145800 33 0 pt \<variable id=\"bitmap\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - \</emph\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<emph\>Objecto - \</emph\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<emph\>Imagem - \</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>\<emph\>Área - separador Mapas de bits\</emph\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145251 34 0 pt \<variable id=\"formattext\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - \</emph\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<emph\>Objecto - Texto - Atributos de texto\</emph\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<emph\>Imagem - Definir atributos de texto\</emph\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<emph\>Texto\</emph\>\</defaultinline\>\</switchinline\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3152810 35 0 pt \<variable id=\"text\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - \</emph\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<emph\>Objecto - Texto - Atributos de texto\</emph\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<emph\>Imagem - Definir atributos de texto\</emph\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<emph\>Texto\</emph\>\</defaultinline\>\</switchinline\>\<emph\>- separador Texto\</emph\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3151060 36 0 pt \<variable id=\"laufext\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - \</emph\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<emph\>Objecto - Texto - Atributos de texto\</emph\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<emph\>Imagem - Definir atributos de texto\</emph\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<emph\>Texto\</emph\>\</defaultinline\>\</switchinline\>\<emph\>- separador Animação de texto\</emph\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149911 37 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - \</emph\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<emph\>Objecto - \</emph\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<emph\>Imagem - \</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>\<emph\>Posição e tamanho\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3156286 89 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>Tecla F4\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Tecla F4\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3153052 0 pt \<image id=\"img_id3150965\" src=\"res/commandimagelist/sc_transformdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3150965\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149938 39 0 pt Posição e tamanho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3148833 170 0 pt Abra o menu contextual do objecto - seleccione \<emph\>Nome\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id411999 0 pt Abra o menu contextual do objecto - seleccione \<emph\>Descrição\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3153099 40 0 pt \<variable id=\"position2\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - \</emph\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<emph\>Objecto - \</emph\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<emph\>Imagem - \</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>\<emph\>Posição e tamanho - separador Posição e tamanho\</emph\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3152973 42 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - \</emph\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<emph\>Objecto - \</emph\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<emph\>Imagem - \</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>\<emph\>Posição e tamanho - separador Rotação\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3148495 0 pt \<image id=\"img_id3146898\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3146898\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3146790 44 0 pt Rodar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145666 45 0 pt \<variable id=\"ecke\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - \</emph\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<emph\>Objecto - \</emph\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<emph\>Imagem - \</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>\<emph\>Posição e tamanho - separador Inclinação e raio\</emph\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3146081 46 0 pt \<variable id=\"legende\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - \</emph\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<emph\>Objecto - \</emph\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<emph\>Gráfico - \</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>\<emph\>Tamanho e posição - separador Legenda\</emph\> (apenas para legendas de caixas de texto, não para legendas de formas personalizadas) \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3083283 172 0 pt Seleccione \<emph\>Editar - Pontos\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145642 47 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>Abra o menu contextual - seleccione \<emph\>Editar pontos\</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Abra o menu contextual - seleccione \<emph\>Editar pontos\</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149019 90 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>Tecla F8\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Tecla F8\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3150044 0 pt \<image id=\"img_id3147100\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3147100\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3153966 49 0 pt Editar pontos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3151248 50 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Carácter\</emph\> (funções de desenho) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145229 121 0 pt Abra o menu contextual - seleccione \<emph\>Carácter\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3151342 122 0 pt Abra o menu contextual - seleccione \<emph\>Tamanho\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149255 123 0 pt Abra o menu contextual - seleccione \<emph\>Estilo\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3155177 124 0 pt Abra o menu contextual - seleccione \<emph\>Estilo - Negrito\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145766 0 pt \<image id=\"img_id3156558\" src=\"res/commandimagelist/sc_bold.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"\>\<alt id=\"alt_id3156558\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3147001 55 0 pt Negrito 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3151276 125 0 pt Abra o menu contextual - seleccione \<emph\>Estilo - Itálico\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3159091 0 pt \<image id=\"img_id3155578\" src=\"res/commandimagelist/sc_italic.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"\>\<alt id=\"alt_id3155578\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3150234 58 0 pt Itálico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154589 126 0 pt Abra o menu contextual - seleccione \<emph\>Estilo - Sublinhado\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145223 0 pt \<image id=\"img_id3151068\" src=\"res/commandimagelist/sc_underline.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"\>\<alt id=\"alt_id3151068\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154715 88 0 pt Sublinhado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145131 127 0 pt Abra o menu contextual - seleccione \<emph\>Estilo - Rasurado\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3158214 128 0 pt Abra o menu contextual - seleccione \<emph\>Estilo - Sombra\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3150207 129 0 pt Abra o menu contextual - seleccione \<emph\>Estilo - Contorno\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154383 130 0 pt Abra o menu contextual - seleccione \<emph\>Estilo - Superior à linha\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3152767 131 0 pt Abra o menu contextual - seleccione \<emph\>Estilo - Inferior à linha\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3155377 132 0 pt Abra o menu contextual - seleccione \<emph\>Espaçamento entre linhas\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154475 133 0 pt Abra o menu contextual - seleccione \<emph\>Espaçamento entre linhas - Individual\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3150478 134 0 pt Abra o menu contextual - seleccione \<emph\>Espaçamento entre linhas - 1,5 linhas\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3147167 135 0 pt Abra o menu contextual - seleccione \<emph\>Espaçamento entre linhas - Duplo\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3146978 69 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Alinhamento - Esquerda\</emph\> (funções de desenho) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3153009 136 0 pt Abra o menu contextual - seleccione \<emph\>Alinhamento - Esquerda\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3147310 0 pt \<image id=\"img_id3155370\" src=\"res/commandimagelist/sc_alignleft.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3155370\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3151336 71 0 pt Alinhar à esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3155823 72 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Alinhamento - Direita\</emph\> (funções de desenho) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3155762 137 0 pt Abra o menu contextual - seleccione \<emph\>Alinhamento - Direita\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149408 0 pt \<image id=\"img_id3154421\" src=\"res/commandimagelist/sc_alignright.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3154421\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3153607 74 0 pt Alinhar à direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149189 75 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Alinhamento - Centrado\</emph\> (funções de desenho) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154624 138 0 pt Abra o menu contextual - seleccione \<emph\>Alinhamento - Centrado\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3153815 0 pt \<image id=\"img_id3149757\" src=\"res/commandimagelist/sc_centerpara.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3149757\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3153076 77 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Alinhamento horizontal centrado \</caseinline\>\<defaultinline\>Centrado\</defaultinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3146151 78 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Alinhamento - Justificado\</emph\> (funções de desenho) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3168612 139 0 pt Abra o menu contextual - seleccione \<emph\>Alinhamento - Justificado\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3156189 0 pt \<image id=\"img_id3145308\" src=\"res/commandimagelist/sc_justifypara.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3145308\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3153131 80 0 pt Justificado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3150527 81 0 pt \<variable id=\"font\"\>Faça clique no ícone \<emph\>Fontwork\</emph\> na barra \<emph\>Desenho\</emph\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3144503 103 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Agrupar\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154854 140 0 pt Abra o menu contextual - seleccione \<emph\>Agrupar\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3157985 83 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Agrupar - Agrupar\</emph\> (documentos de texto, folhas de cálculo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3157980 104 0 pt Seleccione \<emph\>Modificar - Agrupar\</emph\> (documentos de desenho) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149508 84 0 pt Abra o menu contextual - seleccione \<emph\>Agrupar - Agrupar\</emph\> (objectos de formulário) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3146858 0 pt \<image id=\"img_id3154344\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatgroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3154344\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149593 113 0 pt Agrupar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3153023 85 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Agrupar - Desagrupar\</emph\> (documentos de texto, folhas de cálculo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3163378 105 0 pt Seleccione \<emph\>Modificar - Desagrupar\</emph\> (documentos de desenho) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3156038 86 0 pt Abra o menu contextual - seleccione \<emph\>Desagrupar\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3151300 0 pt \<image id=\"img_id3150831\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatungroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3150831\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3146894 115 0 pt Desagrupar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3153109 106 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Agrupar - Sair do grupo\</emph\> (documentos de texto, folhas de cálculo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145678 107 0 pt Seleccione \<emph\>Modificar - Sair do grupo\</emph\> (documentos de desenho) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3152367 108 0 pt Abra o menu contextual - seleccione \<emph\>Sair do grupo\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3158402 0 pt \<image id=\"img_id3149422\" src=\"res/commandimagelist/sc_leavegroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3149422\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3155347 117 0 pt Sair do grupo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149129 109 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Agrupar - Entrar no grupo\</emph\> (documentos de texto, folhas de cálculo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145354 110 0 pt Seleccione \<emph\>Modificar - Entrar no grupo\</emph\> (documentos de desenho) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149946 111 0 pt Abra o menu contextual - seleccione \<emph\>Entrar no grupo\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3152388 0 pt \<image id=\"img_id3149900\" src=\"res/commandimagelist/sc_entergroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3149900\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3152547 119 0 pt Entrar no grupo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000206.xhp 0 help tit 0 pt Dif Import/Export/ Lotus import/ dBASE import 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000206.xhp 0 help hd_id3155354 1 0 pt Dif Import/Export/ Lotus import/ dBASE import 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000206.xhp 0 help par_id3150620 4 0 pt Define as opções de importação/exportação. Estas caixas de diálogo serão automaticamente mostradas se for seleccionado o tipo de ficheiro correspondente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000206.xhp 0 help hd_id3149000 2 0 pt Conjunto de caracteres 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000206.xhp 0 help par_id3152790 5 0 pt \<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_IMPORTOPT:LB_FONT\"\>Selecciona o conjunto de caracteres nas opções utilizadas para importação/exportação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000206.xhp 0 help par_id3152942 3 0 pt Para obter mais informações relativas a filtros, consulte o tópico: \<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Information about Import and Export Filters\"\>Informações sobre filtros de importação e exportação\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000007.xhp 0 help tit 0 pt Barras de ferramentas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000007.xhp 0 help hd_id3155620 1 0 pt Barras de ferramentas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000007.xhp 0 help par_id3152823 4 0 pt \<variable id=\"werkzeugleiste\"\>Ícone na barra Ferramentas: \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000007.xhp 0 help par_id3152352 5 0 pt \<variable id=\"textobjektleiste\"\>Ícone na barra de formatação: \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000007.xhp 0 help par_id3151370 7 0 pt \<variable id=\"objektleiste\"\>Ícone na barra de formatação: \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000007.xhp 0 help par_id3149748 9 0 pt \<variable id=\"diaobjektleiste\"\>Ícone na barra Apresentação de diapositivos: \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000007.xhp 0 help par_id3156553 10 0 pt \<variable id=\"symbolleistenneu\"\>Esta descrição geral descreve a configuração predefinida da barra de ferramentas para o $[officename].\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000007.xhp 0 help par_id3153551 11 0 pt Suporte de idiomas asiáticos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000007.xhp 0 help par_id3156326 12 0 pt Estes comandos só podem ser acedidos após ter activado o suporte para idiomas Asiáticos em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Definições de idioma - Idiomas\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\01000000.xhp 0 help tit 0 pt Mostrar e ocultar janelas acopladas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\01000000.xhp 0 help hd_id3085157 1 0 pt Mostrar e ocultar janelas acopladas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\01000000.xhp 0 help par_id3149948 2 0 pt Todas as janelas \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"docked\"\>acopladas\</link\> apresentam um ícone para controlar as propriedades de visualização das mesmas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\01000000.xhp 0 help par_id3150502 3 0 pt Para mostrar ou ocultar uma janela acoplada, faça clique no ícone. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\01000000.xhp 0 help hd_id3150465 13 0 pt Mostrar e ocultar automaticamente janelas acopladas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\01000000.xhp 0 help par_id3155504 14 0 pt É possível fazer clique na extremidade de uma janela acoplada oculta para abri-la. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\01000000.xhp 0 help par_id3153257 15 0 pt A janela acoplada é automaticamente fechada quando o ponteiro do rato é movido fora da janela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\01000000.xhp 0 help par_id3154046 16 0 pt Várias janelas acopladas agem como uma janela individual em modo Mostrar automaticamente/Ocultar automaticamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\01000000.xhp 0 help hd_id3145416 18 0 pt Arrastar e largar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\01000000.xhp 0 help par_id3149578 19 0 pt Se arrastar um objecto sobre a extremidade de uma janela acoplada oculta, esta é aberta em modo Mostrar automaticamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help tit 0 pt Menu Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help hd_id3147273 1 0 pt Menu Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3085157 2 0 pt Seleccione \<emph\>Editar - Anular\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3145160 564 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Z 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3154094 3 0 pt Na barra \<emph\>Padrão\</emph\> ou na barra Dados de tabela, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3155449 0 pt \<image id=\"img_id3155577\" src=\"res/commandimagelist/sc_undo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3155577\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3148563 4 0 pt Anular 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3145068 5 0 pt Seleccione \<emph\>Editar - Repetir\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3153897 6 0 pt Na barra \<emph\>Padrão\</emph\>, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3154938 0 pt \<image id=\"img_id3150358\" src=\"res/commandimagelist/sc_redo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3150358\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3151211 7 0 pt Repetir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3154365 8 0 pt \<variable id=\"letzter\"\>Seleccione \<emph\>Editar - Repetir\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3149765 9 0 pt Seleccione \<emph\>Editar - Cortar\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3144762 565 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+X 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3148744 10 0 pt Na barra \<emph\>Padrão\</emph\>, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3145173 0 pt \<image id=\"img_id3145744\" src=\"res/commandimagelist/sc_helpmenu.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3145744\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3154153 11 0 pt Cortar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3150742 12 0 pt Seleccione \<emph\>Editar - Copiar\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3148923 566 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+C 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3159254 13 0 pt Na barra \<emph\>Padrão\</emph\>, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3154985 0 pt \<image id=\"img_id3156441\" src=\"res/commandimagelist/sc_copy.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3156441\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3150685 14 0 pt Copiar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3159153 15 0 pt Seleccione \<emph\>Editar - Colar\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3155860 567 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+V 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3159083 16 0 pt Na barra \<emph\>Padrão\</emph\>, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3156106 0 pt \<image id=\"img_id3159196\" src=\"res/commandimagelist/sc_paste.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3159196\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3154471 17 0 pt Colar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3152791 532 0 pt \<variable id=\"inhalte\"\>Seleccione \<emph\>Editar - Colar especial\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3148555 533 0 pt Seleccione \<emph\>Editar - Seleccionar tudo\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3152417 568 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+A 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3145748 0 pt \<image id=\"img_id3153095\" src=\"res/commandimagelist/sc_selectall.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3153095\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3153139 575 0 pt Seleccionar tudo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3145251 555 0 pt \<variable id=\"aenderungen\"\>Seleccione \<emph\>Editar - Alterações\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3153336 556 0 pt \<variable id=\"aufzeichnen\"\>Seleccione \<emph\>Editar - Alterações - Registo\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3150594 557 0 pt \<variable id=\"anzeigen\"\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Seleccione \<emph\>Editar - Alterações - Mostrar\</emph\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Seleccione \<emph\>Editar - Alterações - Mostrar\</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3153845 558 0 pt \<variable id=\"rotlinie\"\>Seleccione \<emph\>Editar - Alterações - Aceitar ou rejeitar\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3148587 559 0 pt Seleccione \<emph\>Editar - Alterações - Aceitar ou rejeitar - separador Lista\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3150396 574 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Correcção automática - Aplicar e editar alterações.\</emph\> É apresentada a caixa de diálogo Correcção automática, faça clique no botão \<emph\>Editar alterações\</emph\> e consulte a página do separador \<emph\>Lista\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3153878 560 0 pt \<variable id=\"rotliniefilter\"\>Seleccione \<emph\>Editar - Alterações - Aceitar ou rejeitar - separador Filtro\</emph\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3151281 561 0 pt \<variable id=\"einfuegen\"\>Seleccione \<emph\>Editar - Alterações - Intercalar documento\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3153224 562 0 pt \<variable id=\"dvergl\"\>Seleccione \<emph\>Editar - Comparar documento\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3148773 563 0 pt Seleccione \<emph\>Editar - Alterações - Comentário\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3149488 571 0 pt Seleccione \<emph\>Editar - Alterações - Aceitar ou rejeitar - separador Lista\</emph\>. Faça clique numa entrada da lista e abra o menu contextual. Seleccione \<emph\>Editar comentário\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3156297 49 0 pt Seleccione \<emph\>Editar - Localizar e substituir\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3154503 569 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3155083 456 0 pt Na barra Padrão, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3150020 0 pt \<image id=\"img_id3149121\" src=\"res/commandimagelist/sc_recsearch.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3149121\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3144748 50 0 pt Localizar e substituir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3156357 552 0 pt \<variable id=\"suchenattribute\"\>Seleccione \<emph\>Editar - Localizar e substituir - Atributos\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3153840 553 0 pt \<variable id=\"suchenformat\"\>Seleccione \<emph\>Editar - Localizar e substituir - botão Formato\</emph\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3146971 554 0 pt Seleccione \<emph\>Editar - Localizar e Substituir - caixa de verificação Procura por semelhança\</emph\> e botão \<emph\>...\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3153709 572 0 pt Na barra \<emph\>Dados de tabela\</emph\>, faça clique no ícone \<emph\>Localizar\</emph\> - caixa de verificação \<emph\>Procura por semelhança\</emph\> - botão \<emph\>...\</emph\> (vista de tabelas de base de dados) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3150749 573 0 pt Na barra \<emph\>Desenho do formulário\</emph\>, faça clique em \<emph\>Procurar registo\</emph\> - caixa de verificação \<emph\>Procura por semelhança\</emph\> - botão \<emph\>...\</emph\> (vista de formulários) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3152960 534 0 pt Seleccione \<emph\>Ver - Navegador\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3163824 535 0 pt Na barra \<emph\>Padrão\</emph\>, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3159183 0 pt \<image id=\"img_id3154508\" src=\"res/commandimagelist/sc_navigator.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3154508\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3147359 536 0 pt Activar/desactivar Navegador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3147338 576 0 pt \<variable id=\"litdat\"\>Seleccione \<emph\>Ferramentas - Base de dados bibliográfica\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3149281 538 0 pt \<variable id=\"link\"\>Seleccione \<emph\>Editar - Ligações\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3159339 551 0 pt \<variable id=\"linkae\"\>Seleccione \<emph\>Editar - Ligações - Modificar ligação\</emph\> (apenas ligações DDE) \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3148927 543 0 pt Seleccione uma moldura e, em seguida, seleccione \<emph\>Editar - Objecto - Propriedades\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3156315 577 0 pt Abra o meu contextual da moldura seleccionada - seleccione \<emph\>Propriedades\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3151251 545 0 pt \<variable id=\"plugin\"\>Seleccione \<emph\>Editar - Plug-in\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3156091 546 0 pt \<variable id=\"imagemap\"\>Seleccione \<emph\>Editar - ImageMap\</emph\> (também no menu contextual do objecto seleccionado) \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3155936 550 0 pt \<variable id=\"imapeigbea\"\>Seleccione \<emph\>Editar - ImageMap\</emph\> e, em seguida, seleccione uma secção do ImageMap e faça clique em \<emph\>Propriedades - Descrição\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3149259 547 0 pt \<variable id=\"edit1\"\>Seleccione \<emph\>Editar - Objecto\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3154966 548 0 pt \<variable id=\"edit2\"\>Seleccione \<emph\>Editar - Objecto - Editar\</emph\>, igualmente no menu contextual do objecto seleccionado \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3149565 549 0 pt \<variable id=\"edit3\"\>Seleccione \<emph\>Editar - Objecto - Abrir\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000011.xhp 0 help tit 0 pt Comandos de menu 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000011.xhp 0 help hd_id3156045 4 0 pt Comandos de menu 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000011.xhp 0 help par_id3150838 5 0 pt Para que seja possível utilizar os comandos de menu, é necessário seleccionar a janela que contém o documento com o qual pretende trabalhar. Da mesma forma, é necessário seleccionar um objecto no documento para que seja possível utilizar os comandos de menu associados ao objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000011.xhp 0 help par_id3156027 3 0 pt Os menus são sensíveis ao contexto, o que significa que as opções de menu que se encontram disponíveis são as opções relevantes para o trabalho actualmente em execução. Se o cursor estiver localizado num texto, as opções de menu que se encontram disponíveis são todas as que são necessárias para editar o texto. Se tiver seleccionado objectos gráficos num documento, irá visualizar todas as opções de menu que podem ser utilizadas para edição de objectos gráficos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000210.xhp 0 help tit 0 pt Aviso sobre opções de impressão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000210.xhp 0 help hd_id3145759 1 0 pt Aviso sobre opções de impressão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000210.xhp 0 help par_id3152352 2 0 pt \<ahelp hid=\"SD:MODALDIALOG:DLG_PRINT_WARNINGS\"\>A caixa de diálogo \<emph\>Aviso sobre opções de impressão\</emph\> é apresentada quando a configuração de página não corresponde ao intervalo de impressão predefinido.\</ahelp\> Esta situação verifica-se, por exemplo, ao desenhar um rectângulo com um tamanho superior ao formato de página actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000210.xhp 0 help hd_id3150620 3 0 pt Opções de impressão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000210.xhp 0 help hd_id3156324 5 0 pt Ajustar página ao intervalo de impressão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000210.xhp 0 help par_id3158405 7 0 pt Se seleccionar a opção \<emph\>Ajustar página ao intervalo de impressão\</emph\>, a caixa de diálogo \<emph\>Aviso sobre opções de impressão\</emph\> não será apresentada em execuções de impressão do mesmo documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000210.xhp 0 help hd_id3156553 8 0 pt Imprimir em várias páginas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000210.xhp 0 help par_id3154823 9 0 pt \<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PRINT_WARNINGS:RBT_POSTER\"\>Especifica se a impressão deve ser distribuída por várias páginas.\</ahelp\> O intervalo de impressão será impresso em várias páginas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000210.xhp 0 help hd_id3147010 10 0 pt Aparar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\00\00000210.xhp 0 help par_id3151111 11 0 pt \<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PRINT_WARNINGS:RBT_CUT\"\>Especifica que todas as páginas posteriores ao intervalo de impressão serão excluídas da impressão.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help tit 0 pt Inserir caracteres especiais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help bm_id3154927 0 pt \<bookmark_value\>caracteres; especiais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; caracteres especiais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caracteres especiais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto; inserir caracteres especiais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>acentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tecla de combinação para inserir caracteres especiais\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help hd_id3154927 1 0 pt \<variable id=\"insert_specialchar\"\>\<link href=\"text/shared/guide/insert_specialchar.xhp\" name=\"Inserting Special Characters\"\>Inserir caracteres especiais\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help par_id3147576 2 0 pt Esta função permite fazer a inserção de caracteres especiais, tais como marcas de verificação, caixas e símbolos de telefone no texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help par_id3155535 3 0 pt Para visualizar uma selecção de todos os caracteres, seleccione \<emph\>Inserir - Carácter especial\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help par_id3147275 6 0 pt No campo de selecção maior clique no carácter pretendido ou em vários caracteres sucessivamente. Os caracteres são apresentados na parte inferior da caixa de diálogo. Ao fechar a caixa de diálogo com \<emph\>OK\</emph\>, todos os caracteres apresentados no tipo de letra seleccionado são inseridos no documento actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help par_id3153031 4 0 pt Em qualquer campo de entrada de texto (tal como é o caso dos campos de entrada na caixa de diálogo \<emph\>Localizar e substituir\</emph\>) é possível premir Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+S para abrir a caixa de diálogo \<emph\>Caracteres especiais\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help par_id3155630 7 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>Actualmente, existem três formas de introdução de letras acentuadas directamente a partir do teclado.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help par_id3154897 8 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>\<emph\> Solaris:\</emph\> Utilizar um teclado Sun. Em primeiro lugar, prima a tecla Compose, à direita da barra de espaços, em seguida, introduza o primeiro e segundo modificadores. \</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help par_id3145315 9 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>\<emph\>Linux / NetBSD:\</emph\> Utilizar as "dead-keys". Numa janela externa, primeiro prima a tecla (´) ou (`). O carácter não deverá aparecer no ecrã. Agora, prima uma letra, tal como "e". É atribuído ao e um acento, é ou è. Caso contrário, verifique no ficheiro XF86Config se foi carregada uma XkbdVariant "nodeadkeys" e substitua-a. Também pode ter definido a variável de ambiente SAL_NO_DEADKEYS, que desactiva as "dead-keys". \</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help par_id3148943 10 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>\<emph\>Todos os sistemas Unix:\</emph\> (Alt Graph) como tecla de combinação adicional. A tecla (Alt Graph) pode funcionar no $[officename] como tecla de combinação, se definir a variável de ambiente SAL_ALTGR_COMPOSE. A tecla (Alt Graph) terá de accionar um mode_switch, pelo que, por exemplo, xmodmap -e "keysym Alt_R = Mode_switch" terá de estar definido. Primeiro prima (Alt Graph), depois o primeiro modificador e depois o segundo modificador. Os caracteres são combinados como descrito num sistema Solaris no ficheiro /usr/openwin/include/X11/Suncompose.h. \</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help par_id3149047 5 0 pt \<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Characters\"\>Caracteres especiais\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help par_id3153896 11 0 pt \<link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"AutoCorrect\"\>Correcção automática\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help tit 0 pt Abrir documentos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help bm_id3147834 0 pt \<bookmark_value\>abrir; documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos; abrir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ficheiros; abrir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>carregar; documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>folhas de cálculo;criar/abrir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações;criar/abrir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>FTP; abrir documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>novos documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos em branco\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos de texto;criar/abrir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desenhos; criar/abrir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos HTML; novos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fórmulas; novas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help hd_id3147834 1 0 pt \<variable id=\"doc_open\"\>\<link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\" name=\"Opening Documents\"\>Abrir documentos\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help hd_id3147653 12 0 pt Abrir um documento já existente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id3149398 2 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_idN107A9 0 pt Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Ficheiro - Abrir\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_idN107AF 0 pt Faça clique no ícone \<emph\>Abrir\</emph\> na barra de ferramentas Padrão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_idN107B2 0 pt Prima \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+O 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id3150275 3 0 pt É apresentada a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\"\>Abrir\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id3149164 4 0 pt Seleccione o ficheiro que pretende abrir e faça clique em \<emph\>Abrir\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help hd_id3149234 13 0 pt Restringir ficheiros para apresentação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id3150985 14 0 pt Para restringir a apresentação de ficheiros na caixa de diálogo \<emph\>Abrir\</emph\> a um determinado tipo, seleccione o \<emph\>Tipo de ficheiro\</emph\> correspondente na lista. Seleccione \<emph\>Todos os ficheiros (*.*)\</emph\> para que sejam apresentados todos os ficheiros. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help hd_id4651326 0 pt Posição do cursor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id5509201 0 pt Geralmente, todos os documentos são abertos com o cursor posicionado no início do documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id6594744 0 pt Ocorre uma excepção quando o autor de um documento de texto do Writer guarda e reabre um documento: O cursor estará na mesma posição em que estava quando o documento foi guardado. Esta acção apenas resulta se o nome do autor foi introduzido em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - Dados do utilizador\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id3422650 0 pt Prima Shift+F5 para definir que o cursor se encontre na última posição guardada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help hd_id3148453 17 0 pt Abrir um documento em branco 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id3147287 19 0 pt Faça clique no ícone \<emph\>Novo\</emph\> na barra Padrão ou seleccione \<emph\>Ficheiro - Novo\</emph\>. Este procedimento abre um documento do tipo especificado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id3153092 20 0 pt Se fizer clique na seta junto ao ícone \<emph\>Novo\</emph\>, é aberto um submenu no qual pode seleccionar outro tipo de documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help hd_id0820200803501358 0 pt Caixas de diálogo de ficheiros do sistema ou caixas de diálogo do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id0820200803501356 0 pt Na maioria dos sistemas operativos, pode optar por utilizar as caixas de diálogo de ficheiros do sistema ou as caixas de diálogo do %PRODUCTNAME. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id0820200803501429 0 pt Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - Geral\</item\> para alterar o tipo de diálogos abrir/guardar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id0820200803501449 0 pt As caixas de diálogo do %PRODUCTNAME suportam transferências de ficheiros utilizando ligações https seguras. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help hd_id0820200803501453 0 pt Abrir ficheiros a partir de um servidor da Web 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id3153126 9 0 pt É possível introduzir um URL na caixa \<emph\>Nome do ficheiro\</emph\> da caixa de diálogo \<emph\>Abrir\</emph\>. O URL deve ser iniciado com file:/// ou ftp:// ou http://. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id0820200803501548 0 pt Se utilizar a caixa de diálogo do %PRODUCTNAME, pode utilizar o prefixo https:// para uma ligação segura, bem como guardar um documento no servidor da Web. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_idN107C4 0 pt Ao abrir um ficheiro através de um URL a partir da caixa de diálogo de ficheiro do Windows, o Windows abre uma cópia local do ficheiro, localizado na memória cache do Internet Explorer. A caixa de diálogo de ficheiros do %PRODUCTNAME abre uma cópia local do ficheiro na pasta temporária do sistema. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id3148616 5 0 pt \<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"File - Open\"\>Ficheiro - Abrir\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining.xhp 0 help tit 0 pt Gravar e apresentar alterações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining.xhp 0 help bm_id3150499 0 pt \<bookmark_value\>marcar as alterações\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>realçar alterações\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>alterações; função de revisão\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>função de revisão; exemplo de gravar alterações\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>Registar alterações, consultar função de revisão\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining.xhp 0 help hd_id3150499 7 0 pt \<variable id=\"redlining\"\>\<link href=\"text/shared/guide/redlining.xhp\" name=\"Recording and Displaying Changes\"\>Gravar e apresentar alterações\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining.xhp 0 help par_id4013794 0 pt A função de revisão está disponível no %PRODUCTNAME para documentos de texto e documentos de folhas de cálculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining.xhp 0 help par_id3153681 2 0 pt Quando vários autores trabalham no mesmo texto ou folha de cálculo, a função de revisão grava e apresenta quem efectuou as diferentes alterações. Na edição final do documento, é então possível observar cada alteração individual e decidir se deverá ser aceite ou rejeitada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining.xhp 0 help par_id3147008 3 0 pt Por exemplo: É um editor e faz a entrega do relatório mais recente. Mas antes de ser publicado, o relatório deve ser lido pelo editor hierarquicamente superior e pelo revisor e ambos irão adicionar as suas alterações. O editor hierarquicamente superior escreve "clarificar" depois de um parágrafo e marca com uma cruz um parágrafo inteiro. O revisor corrige a ortografia do documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining.xhp 0 help par_id3150774 4 0 pt O documento editado é devolvido e agora é possível incorporar ou ignorar as sugestões dos dois revisores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining.xhp 0 help par_id3146957 5 0 pt Supondo que também foi enviada uma cópia do relatório por correio electrónico para um amigo e colega que no passado tenha efectuado pesquisa acerca de um tópico semelhante. Pediu algumas sugestões e o documento é agora devolvido através de correio electrónico contendo algumas sugestões desse colega'. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining.xhp 0 help par_id3147088 6 0 pt Uma vez que todos os colegas e gestores da empresa trabalharam com o $[officename], pode produzir uma versão final do documento a partir dos resultados que foram obtidos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\email.xhp 0 help tit 0 pt Enviar documentos como correio electrónico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\email.xhp 0 help bm_id3153345 0 pt \<bookmark_value\>documentos; enviar como correio electrónico\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>enviar; documentos como correio electrónico\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>anexos de correio electrónico\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos; enviar como correio electrónico\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos de texto;enviar como correio electrónico\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>folhas de cálculo; enviar como correio electrónico\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desenhos; enviar como correio electrónico\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações; enviar como correio electrónico\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>anexos em mensagens de correio electrónico\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\email.xhp 0 help hd_id3153345 1 0 pt \<variable id=\"email\"\>\<link href=\"text/shared/guide/email.xhp\" name=\"Sending Documents as E-mail\"\>Enviar documentos como correio electrónico\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\email.xhp 0 help par_id3154897 2 0 pt Ao trabalhar no $[officename], pode enviar o documento actual como um anexo de correio electrónico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\email.xhp 0 help par_id3147335 3 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Enviar - Documento como correio electrónico\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\email.xhp 0 help par_id3153127 4 0 pt $[officename] abre o seu programa predefinido de correio electrónico.\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\> Se pretende enviar o documento actual com outro programa de correio electrónico, pode seleccionar o programa a utilizar na caixa de diálogo \<emph\>Internet - Correio electrónico\</emph\>.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\email.xhp 0 help par_id3150986 5 0 pt No seu programa de correio electrónico, introduza o destinatário, o assunto e qualquer texto que pretenda adicionar, e em seguida envie a mensagem de correio electrónico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\email.xhp 0 help par_id3595385 0 pt Se pretender enviar a mensagem de correio electrónico a um destinatário que tem apenas software que não consegue ler o formato OpenDocument, pode enviar o documento actual num formato proprietário utilizado frequentemente.\<br/\>Para um documento de texto, seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Ficheiro - Enviar - Documento como Microsoft Word\</item\>. Para uma folha de cálculo, seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Ficheiro - Enviar - Documento como Microsoft Excel\</item\>. Para uma apresentação, seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Ficheiro - Enviar - Documento como Microsoft PowerPoint\</item\>. \<br/\>Se pretender enviar o documento como um ficheiro só de leitura, seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Ficheiro - Enviar - Documento como PDF\</item\>.\<br/\>Estes comandos não alteram o documento actual. Apenas é criada e enviada uma cópia temporária. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\change_title.xhp 0 help tit 0 pt Alterar o título de um documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\change_title.xhp 0 help bm_id3156324 0 pt \<bookmark_value\>títulos; alterar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alterar;títulos de documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos; alterar títulos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\change_title.xhp 0 help hd_id3156324 1 0 pt \<variable id=\"change_title\"\>\<link href=\"text/shared/guide/change_title.xhp\" name=\"Changing the Title of a Document\"\>Alterar o título de um documento\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\change_title.xhp 0 help par_id3152801 3 0 pt Pode especificar um título para o documento. Algumas utilidades do gestor de ficheiros podem apresentar os títulos junto aos nomes de ficheiro dos documentos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\change_title.xhp 0 help hd_id3156136 4 0 pt Para alterar o título do documento actual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\change_title.xhp 0 help par_id3153345 5 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Propriedades\</emph\>. Este procedimento abre a caixa de diálogo \<emph\>Propriedades de\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\change_title.xhp 0 help par_id3156410 6 0 pt Seleccione o separador \<emph\>Descrição\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\change_title.xhp 0 help par_id3147242 7 0 pt Introduza o novo título na caixa de \<emph\>Título\</emph\> e faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\change_title.xhp 0 help par_id3163802 8 0 pt \<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties of\"\>Propriedades de\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help tit 0 pt Trabalhar com Filtros XML do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help bm_id7007583 0 pt \<bookmark_value\>guardar;para XML\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>carregar;ficheiros XML\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>importar;de XML\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>exportar;para XML\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>filtros de ficheiros;XML\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filtros XSLT, consulte também filtros XML\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help par_idN10923 0 pt \<variable id=\"xsltfilter\"\>\<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter.xhp\"\>Acerca dos filtros XML\</link\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help par_idN10927 0 pt O %PRODUCTNAME \<link href=\"text/shared/00/00000021.xhp\"\>armazena documentos em formato XML\</link\>. Pode criar filtros personalizados que convertam o formato de ficheiro XML OpenDocument nativo utilizado pelo %PRODUCTNAME noutro formato. Estes filtros podem ser integrados continuamente no %PRODUCTNAME, para que possa guardar ou carregar estes formatos de modo transparente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help par_idN1093A 0 pt Para criar um filtro XML, é necessário ter um bom conhecimento dos conceitos XML e XSLT. Estes conceitos estão para além do âmbito desta ajuda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help par_idN1093D 0 pt Um filtro XML contém \<emph\>folhas de estilos\</emph\> que estão escritas em linguagem XSLT. As folhas de estilos definem a transformação de formato de ficheiros OpenDocument para outro formato XML através de filtros de exportação e de importação. Existem três tipos de filtros XML: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help par_idN10947 0 pt a opção \<emph\>Importar Filtros\</emph\> carrega ficheiros XML externos e transforma o formato dos ficheiros em formato de ficheiros XML OpenDocument. Após ter instalado um filtro de importação, o nome do filtro é adicionado à lista de tipos de ficheiros contida na \<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\"\>caixa de diálogo Abrir Ficheiro\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help par_idN10960 0 pt A opção \<emph\>Filtros de Exportação\</emph\> transforma ficheiros OpenDocument XML e \<emph\>guarda\</emph\> os ficheiros num formato XML diferente. Após ter instalado um filtro de exportação, o nome do filtro é adicionado à lista de tipos de ficheiros contida na \<link href=\"text/shared/01/01070001.xhp\"\>caixa de diálogo Exportar\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help par_idN10979 0 pt A opção \<emph\>Importar/Exportar Filtros\</emph\> carregue e guarde os ficheiros XML OpenDocument num \<emph\>formato\</emph\> XML diferente. Após ter instalado estes filtros, os nomes dos filtros são adicionados à lista de tipos de ficheiros contida na \<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\"\>caixa de diálogo Abrir Ficheiro\</link\> e na \<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\"\>caixa de diálogo Guardar Ficheiro Como\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help par_idN10B39 0 pt \<link href=\"http://www.w3.org/Style/XSL/\"\>Páginas de World Wide Web Consortium em Extensible \<emph\>Stylesheet\</emph\> Language (XSL)\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help par_idN10B4E 0 pt \<link href=\"http://www.w3.org/XML/\"\>Páginas de World Wide Web Consortium em Extensible Markup Language (XML - linguagem de markup extensível)\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help par_idN10D97 0 pt \<embedvar href=\"text/shared/00/00000021.xhp#xmlformat\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help par_id5569017 0 pt \<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter_distribute.xhp\"\>Distribuir filtros XML\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help par_id6426892 0 pt \<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter_create.xhp\"\>Criar e testar filtros XML\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help tit 0 pt Inserir hiperligações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help bm_id3150789 0 pt \<bookmark_value\>hiperligações; inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ligações; inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; hiperligações\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help hd_id3150789 4 0 pt \<variable id=\"hyperlink_insert\"\>\<link href=\"text/shared/guide/hyperlink_insert.xhp\" name=\"Inserting Hyperlinks\"\>Inserir hiperligações\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help par_id3149095 5 0 pt É possível inserir ligações de duas formas: como texto ou como botão. Em ambos os casos, o texto visível pode ser diferente do URL. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help par_id3153527 7 0 pt Apresente a \<emph\>Barra\</emph\>\<emph\> de hiperligações\</emph\> seleccionando \<emph\>Ver - Barras de ferramentas - Barra de hiperligações\</emph\>. Introduza o texto que estará visível no campo à esquerda e o URL completo no campo da direita, incluindo http:// ou file://. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help par_id3149811 8 0 pt Posicione o cursor de texto no documento no ponto onde pretender inserir a hiperligação. Faça clique no ícone\<emph\> Hiperligação\</emph\> na \<emph\>Barra de \</emph\>\<emph\>hiperligações\</emph\>. A hiperligação é inserida como texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help par_id3155421 31 0 pt Se pretender inserir a hiperligação como um botão, faça clique no ícone \<emph\>Hiperligação\</emph\> mantendo o botão premido e seleccione \<emph\>Como botão\</emph\> no submenu. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help par_id3150275 0 pt \<image id=\"img_id3149763\" src=\"res/commandimagelist/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149763\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help par_id3151385 30 0 pt Se, em alternativa, pretender utilizar a \<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\"\>caixa de diálogo Hiperligação\</link\> em vez da \<emph\>Barra de \</emph\>\<emph\>hiperligações\</emph\> para definir a hiperligação, faça clique no ícone na barra \<emph\>Padrão\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help par_id3154685 23 0 pt Para avançar para uma linha específica do documento de texto, introduza primeiro um marcador nessa posição (\<emph\>Inserir - Marcador\</emph\>). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help par_idN1076D 0 pt Para passar para uma célula numa folha de cálculo, introduza um nome para a célula (\<emph\>Inserir - Nomes - Definir\</emph\>). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help par_id3144432 32 0 pt Na caixa de combinação do \<emph\>URL\</emph\>, introduza apenas a forma abreviada do URL quando transita dentro do mesmo documento: Se o marcador se intitular \<emph\>Destino\</emph\>, introduza \<emph\>Destino\</emph\>. Para ir para outro documento, introduza o URL completo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help par_id3152887 24 0 pt As hiperligações também podem ser inseridas pelo processo arrastar e largar a partir do Navegador. As hiperligações podem dizer respeito a referências, cabeçalhos, objectos gráficos, tabelas, objectos, directórios ou marcadores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help par_id3146975 34 0 pt Se pretender inserir uma hiperligação num texto que se refira à Tabela 1, arraste a entrada da Tabela 1 a partir do Navegador e largue-a no texto. Para efectuar esta operação, o modo arrastar \<emph\>Inserir como hiperligação\</emph\> tem de ser seleccionado no Navegador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help tit 0 pt Desactivar o reconhecimento automático de URL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help bm_id3149346 0 pt \<bookmark_value\>Correcção automática; reconhecimento de UR\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>reconhecer URLs automaticamente\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>formatação automática de hiperligações\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>URL;desactivar reconhecimento de URLs\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>hiperligações; desactivar reconhecimento automático\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>ligações; desactivar reconhecimento automático\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>texto preditivo, consulte também a função Correcção automática/função Preenchimento automático/função Entrada automática/conclusão de palavras/conclusão de texto\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help hd_id3149346 6 0 pt \<variable id=\"autocorr_url\"\>\<link href=\"text/shared/guide/autocorr_url.xhp\" name=\"Turning off Automatic URL Recognition\"\>Desactivar o reconhecimento automático de URL\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help par_id3166410 7 0 pt Ao introduzir texto, o $[officename] reconhece automaticamente uma palavra que pode ser um \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\"\>URL\</link\> e substitui-a por uma hiperligação. O $[officename] formata a hiperligação com atributos de tipo de letra directos (cor e sublinhado), cujas propriedades são obtidas a partir de determinados Estilos de carácter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help par_id3153561 2 0 pt Se não pretender que o $[officename] reconheça automaticamente URLs à medida que introduz texto, existem várias formas de desactivar esta função. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help hd_id3154306 8 0 pt Anular o reconhecimento de URL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help par_id3149233 3 0 pt Quando introduzir texto e notar que este foi automaticamente convertido numa hiperligação, prima \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Z para anular esta formatação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help par_id3149235 4 0 pt Se só notar esta conversão posteriormente, seleccione a hiperligação e escolha o comando de menu \<emph\>Formatar - Formatação predefinida\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help hd_id3152350 9 0 pt Desactivar o reconhecimento de URL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help par_id3149514 10 0 pt Carregue um documento do mesmo tipo para o qual pretende alterar o reconhecimento de URL. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help par_id3151246 11 0 pt Se pretender alterar o reconhecimento de URL para documentos de texto, abra um documento de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help par_id3159413 12 0 pt Seleccione \<emph\>Ferramentas - Opções de correcção automática\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help par_id3148550 13 0 pt Na caixa de diálogo \<emph\>Correcção automática\</emph\>, seleccione o separador \<emph\>Opções\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help par_id3153360 14 0 pt Se desmarcar \<emph\>Reconhecimento de URL\</emph\>, as palavras já não serão substituídas automaticamente por hiperligações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help par_id3156423 15 0 pt No $[officename] Writer existem duas caixas de verificação em frente de \<emph\>Reconhecimento de URL\</emph\>. A caixa na primeira coluna destina-se a pós-edição e a caixa na segunda coluna destina-se à Correcção automática à medida que introduz texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help tit 0 pt Executar comandos SQL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help bm_id3152801 0 pt \<bookmark_value\>SQL; executar comandos SQL\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>consultas;criar na vista SQL\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>comandos;SQL\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>executar comandos SQL\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help hd_id3152801 67 0 pt \<variable id=\"data_enter_sql\"\>\<link href=\"text/shared/guide/data_enter_sql.xhp\" name=\"Executing SQL Commands\"\>Executar comandos SQL\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help par_id3147008 68 0 pt Com a ajuda de comandos SQL é possível controlar a base de dados directamente e criar e editar tabelas e consultas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help par_id3153562 72 0 pt Nem todos os tipos de bases de dados suportam instruções SQL. Se necessário, verifique quais são os comandos SQL suportados pelo sistema da base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help hd_id9577929 0 pt Para executar uma instrução SQL directamente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help par_id7923825 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Abrir\</emph\> para abrir um ficheiro de base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help par_id9448530 0 pt Seleccione \<emph\>Ferramentas - SQL\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help par_id3151176 91 0 pt Faça clique no ícone \<emph\>Criar consulta na vista de SQL\</emph\> \<image id=\"img_id3154071\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbnewquerysql.png\" width=\"0.1862in\" height=\"0.1862in\"\>\<alt id=\"alt_id3154071\"\>Ícone\</alt\>\</image\> ou 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help par_id3145786 92 0 pt Seleccione uma consulta existente na lista e faça clique no ícone \<emph\>Editar\</emph\> \<image id=\"img_id3156212\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbqueryedit.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3156212\"\>Ícone\</alt\>\</image\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help par_id3083443 94 0 pt Na janela \<emph\>Consulta\</emph\>, seleccione \<emph\>Vista - Activar/desactivar vista de desenho\</emph\>. Edite o comando SQL. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help par_id3152460 96 0 pt Faça clique no ícone \<emph\>Executar\</emph\> \<image id=\"img_id3152886\" src=\"res/commandimagelist/sc_sbanativesql.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3152886\"\>Ícone\</alt\>\</image\>. O resultado da consulta é apresentado na janela localizada mais acima. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help par_id3149298 98 0 pt Faça clique no ícone \<emph\>Guardar\</emph\> ou \<emph\>Guardar como\</emph\> \<image id=\"img_id3153159\" src=\"res/commandimagelist/sc_save.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3153159\"\>Ícone\</alt\>\</image\> para guardar a consulta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help par_id3153223 105 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Query Design\"\>Desenhar consulta\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help tit 0 pt Aplicar assinaturas digitais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help bm_id7430951 0 pt \<bookmark_value\>assinar documentos com assinaturas digitais\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>assinaturas digitais;obter/gerir/aplicar\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help hd_id344248 0 pt \<variable id=\"digitalsign_send\"\>\<link href=\"text/shared/guide/digitalsign_send.xhp\"\>Aplicar assinaturas digitais\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN1063C 0 pt Obter um certificado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN10640 0 pt Pode obter um certificado de uma autoridade de certificação, que pode ser uma empresa privada ou uma instituição governamental. Algumas autoridades de certificação cobram pelos seus serviços, por exemplo, quando certificam a sua identidade. Outros certificados são gratuitos, por exemplo, os serviços oferecidos por alguns fornecedores de correio electrónico que certificam o seu endereço de correio electrónico. Algumas empresas que oferecem certificados a indivíduos aparecem listadas na seguinte ordem alfabética: \<link href=\"http://www.globalsign.net\"\>GlobalSign\</link\>, \<link href=\"http://www.verisign.com\"\>Verisign\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN106F6 0 pt Gerir os certificados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN1070A 0 pt Se utiliza o Microsoft Windows, pode gerir os seus certificados a partir do Painel de controlo, na applet "Opções de Internet", no separador de página "Conteúdos". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_id8311410 0 pt Importe o novo certificado raiz para a lista das Autoridades de certificação de raiz fidedigna. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN1071D 0 pt Se utiliza Solaris ou Linux, é necessária a instalação de uma versão recente do software Thunderbird, Mozilla Suite ou Firefox, de modo a instalar alguns ficheiros de sistema necessários para codificação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN10720 0 pt Se criou perfis diferentes no Thunderbird, Mozilla ou Firefox, e pretende que o %PRODUCTNAME utilize um perfil específico para certificados, pode definir a variável de ambiente MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER para indicar a pasta desse perfil específico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_id944242 0 pt Abra a caixa de diálogo de preferências do navegador da Web, seleccione a página do separador Privacidade e Segurança e faça clique em Certificados - Gerir certificados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_id6452223 0 pt Importe o novo certificado raiz e, em seguida, seleccione e edite o certificado. Active o certificado raiz para que seja fidedigno pelo menos para o acesso à Web e ao correio electrónico. Esta acção assegura que o certificado pode assinar os documentos. Pode editar qualquer certificado intermédio da mesma forma, mas não esta acção não é obrigatória para documentos assinados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_id6486098 0 pt Após ter editado os novos certificados, reinicie o %PRODUCTNAME. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN10681 0 pt Assinar um documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN10688 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Assinaturas digitais\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN10690 0 pt Uma caixa de mensagem aconselha que guarde documento. Faça clique em \<emph\>Sim\</emph\> para guardar o ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN10698 0 pt Após guardar, é apresentada a caixa de diálogo\<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\"\>Assinaturas digitais\</link\>. Faça clique em \<emph\>Adicionar\</emph\> para adicionar uma chave pública ao documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN106AE 0 pt Na caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/selectcertificate.xhp\"\>Seleccionar Certificado\</link\>, seleccione o certificado e faça clique em OK. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN106C0 0 pt Será apresentada novamente a caixa de diálogo Assinaturas digitais, na qual pode adicionar, se pretendido, mais certificados. Faça clique em OK para adicionar a chave pública ao ficheiro guardado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN106C3 0 pt Um documento assinado mostra um ícone \<image id=\"img_id262764\" src=\"xmlsecurity/res/certificate_16.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id262764\"\>Ícone\</alt\>\</image\> na barra de estado. Pode visualizar o certificado fazendo duplo clique no ícone na barra de estado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_id2008200911381426 0 pt O resultado da validação da assinatura é apresentado no barra de estado e dentro da caixa de diálogo Assinatura digital. Podem existir várias assinaturas de documentos e macros no interior de um documento ODF. Se existir um problema com uma assinatura, o resultado da validação de uma assinatura é assumido para todas as assinaturas. Ou seja, se existirem dez assinaturas válidas e uma assinatura inválida, nesse caso a barra de estado e o campo de estado da caixa de diálogo assinalarão a assinatura como inválida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN106E0 0 pt Assinar as macros dentro de um documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN106E4 0 pt Por norma, as macros fazem parte de um documento. Se assinar um documento, as macros dentro do documento são assinadas automaticamente. Se pretende assinar apenas as macros, e não o documento, proceda como indicado em seguida: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN106EA 0 pt Seleccione \<emph\>Ferramentas - Macros - Assinatura digital\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN106F2 0 pt Aplique a assinatura como descrito acima para documentos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN106F5 0 pt Ao abrir o Basic IDE que contém macros assinadas, é apresentado um ícone \<image id=\"img_id9252296\" src=\"xmlsecurity/res/certificate_16.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id9252296\"\>Ícone\</alt\>\</image\> na barra de estado. Pode visualizar o certificado fazendo duplo clique no ícone na barra de estado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_id5734733 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Faça clique para abrir a caixa de diálogo Ver certificado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_id561540 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione esta definição para aceitar o certificado até sair do %PRODUCTNAME.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_id7705618 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione esta definição para cancelar a ligação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_id3204443 0 pt \<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/How_to_use_digital_Signatures\"\>Página Wiki em inglês em assinaturas digitais\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_id5166173 0 pt \<link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\"\>Acerca das assinaturas digitais\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help tit 0 pt Ferramentas de acessibilidade no $[officename] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help bm_id3147399 0 pt \<bookmark_value\>acessibilidade; $[officename] tecnologia de acessibilidade\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tecnologia de acessibilidade no $[officename]\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>leitores de ecrã\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ampliadores de ecrã\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ampliadores\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help hd_id3147399 22 0 pt \<variable id=\"assistive\"\>\<link href=\"text/shared/guide/assistive.xhp\" name=\"Assistive Tools in $[officename]\"\>Ferramentas de acessibilidade no $[officename]\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3143267 25 0 pt $[officename] suporta algumas ferramentas de tecnologia de acessibilidade, tais como software de ampliação de ecrã, leitores de ecrã e teclados apresentados no ecrã. A maioria destas ferramentas comunica com o $[officename] através do software Access Bridges Java(TM), que utiliza a API de Java Accessibility, um elemento do JRE (Java runtime environment). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id8847010 0 pt Pode obter uma lista actual das ferramentas de acessibilidade suportadas no Wiki do OpenOffice.org em \<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Accessibility\"\>http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Accessibility\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help hd_id3145345 12 0 pt Requisitos para utilização de ferramentas de acessibilidade no $[officename] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3147209 13 0 pt JRE (Java Runtime Environment) versão 1.4.1_01 e superior, ou versão 1.4.0_02 com a configuração regional definida como "en_us". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3146797 26 0 pt Versão actualizada do software para a ferramenta de acessibilidade 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3149578 15 0 pt Em sistemas Windows, \<link href=\"http://www.sun.com/access/downloads/\" name=\"Java Access Bridge\"\>Java Access Bridge\</link\> versão de software 1.0.3 ou superior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3149762 16 0 pt Em sistemas UNIX(R), o ambiente de trabalho GNOME 2 com o software Java Access Bridge para GNOME 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help hd_id3149795 23 0 pt Ferramentas de acessibilidade suportadas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3155419 2 0 pt Em sistemas do Windows, o $[officename] suporta directamente a maioria do software de teclados no ecrã. Outro suporte para ferramentas de acessibilidade é fornecido pelo software Java Access Bridge. Segue-se uma lista de algumas ferramentas de acessibilidade que utilizam o software Java Access Bridge para partilhar dados com o $[officename]: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3156329 4 0 pt ZoomText Screen Magnifier (versão 7.11 ou superior)(Windows) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3155628 5 0 pt Gnopernicus Screen Reader and Magnifier, utilizando o GNOME Assistive Technology Service Provider Interface (at-spi) e software Java Accessibility API 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3148474 6 0 pt GOK (GNOME On Screen Keyboard), utilizando o GNOME at-spi e software Java Accessibility API 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help hd_id3153061 24 0 pt Dispositivos de entrada suportados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3156024 7 0 pt $[officename] disponibiliza a capacidade de utilização de dispositivos de entrada alternativos para aceder a todas as funções do $[officename]. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3149045 8 0 pt O software de ampliação de ecrã permite aos utilizadores com capacidade de visão reduzida trabalharem no $[officename] com localização de omissão e focagem. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3152811 9 0 pt Os teclados no ecrã permitem aos utilizadores efectuarem praticamente todos os comandos de entrada de dados utilizando o rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3153379 10 0 pt Os leitores de ecrã permitem que os utilizadores com capacidades de visão reduzida acedam ao $[officename] através da utilização de software de conversão de texto em fala e ecrãs Braille. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3149808 11 0 pt Quando o suporte de acessibilidade estiver activado no $[officename] , o JRE (Java Runtime Environment) é carregado e aumenta o tempo de inicialização do $[officename]. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3152933 18 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\" name=\"$[officename] - Ver\"\>$[officename] - Ver\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3155430 19 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Aspecto\"\>$[officename] - Aspecto\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3148617 20 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01013000.xhp\" name=\"$[officename] - Acessibilidade\"\>$[officename] - Acessibilidade\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp 0 help tit 0 pt Seleccionar a área máxima de impressão numa página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp 0 help bm_id3149180 0 pt \<bookmark_value\>formatos de página; maximizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos; maximizar formatos de página\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>impressoras; formatos máximos de página\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp 0 help hd_id3149180 35 0 pt \<variable id=\"pageformat_max\"\>\<link href=\"text/shared/guide/pageformat_max.xhp\" name=\"Selecting the Maximum Printable Area on a Page\"\>Seleccionar a área máxima de impressão numa página\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp 0 help par_id3156426 36 0 pt Nem todas as impressoras permitem fazer a impressão de papel até às suas extremidades. A maior parte delas deixa uma margem que não é impressa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp 0 help par_id3149182 37 0 pt $[officename] dispõe de uma característica semi-automática que permite imprimir o mais perto possível das extremidades do papel. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp 0 help par_id3159233 38 0 pt Certifique-se de que a impressora foi configurada em \<emph\>Ficheiro - Definições de impressora\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp 0 help par_id3156114 39 0 pt Certifique-se de que o \<emph\>Esquema da Web\</emph\> no menu \<emph\>Ver\</emph\> não está seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp 0 help par_id3147653 40 0 pt Seleccione o comando \<emph\>Formatar - Página\</emph\> e aceda ao separador \<emph\>Página\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp 0 help par_id3147335 41 0 pt Em \<emph\>Margens\</emph\>, é possível definir o valor máximo ou mínimo para as margens da página (esquerda, direita, superior e inferior). Faça clique no respectivo controlo e, em seguida, prima a tecla Page Up ou Page Down. A pré-visualização exibe uma linha tracejada em volta da área imprimível. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp 0 help par_id3145120 42 0 pt Faça clique em \<emph\>OK\</emph\> para fechar a caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp 0 help par_id3155388 43 0 pt \<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Printing\"\>Imprimir\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help tit 0 pt Arrastar e largar num documento do $[officename] . 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help bm_id3154927 0 pt \<bookmark_value\>arrastar e largar;descrição geral\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>rato; ponteiros ao utilizar a função arrastar e largar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ligações;pela função arrastar e largar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>copiar;pela função arrastar e largar\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help hd_id3147571 11 0 pt \<variable id=\"dragdrop\"\>\<link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"Dragging and Dropping Within a $[officename] Document\"\>Arrastar e largar num documento do $[officename] \</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3147008 3 0 pt Existem várias opções para mover ou copiar objectos utilizando o método arrastar e largar. É possível mover ou copiar com o rato secções de texto, objectos de desenho, objectos gráficos, controlos de formulário hiperligações, intervalos de células, etc. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3155892 12 0 pt Há que ter em atenção que o ponteiro do rato mostra um sinal de adição quando está a copiar e uma seta quando está a criar uma ligação ou hiperligação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3146798 5 0 pt Ponteiro do rato 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3147618 6 0 pt Descrição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3159177 0 pt \<image id=\"img_id3147573\" src=\"res/helpimg/movedata.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3147573\"\>Ponteiro do rato a mover dados\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3154898 7 0 pt Mover 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3154306 0 pt \<image id=\"img_id3149233\" src=\"res/helpimg/copydata.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3149233\"\>Ponteiro do rato a copiar dados\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3153627 8 0 pt Copiar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3153896 0 pt \<image id=\"img_id3159413\" src=\"res/helpimg/linkdata.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3159413\"\>Ponteiro do rato a inserir ligação\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3154938 9 0 pt Criar uma ligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3154366 13 0 pt Se premir as teclas \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> ou Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> soltando simultaneamente o botão do rato, é possível controlar se o objecto é copiado, movido ou se é criada uma ligação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3148672 0 pt \<image id=\"img_id3158407\" src=\"sw/imglst/sc20238.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3158407\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3156422 14 0 pt Se arrastar objectos para fora do \<link href=\"text/shared/guide/navigator.xhp\" name=\"Navigator\"\>\<emph\>Navegador\</emph\>\</link\>, é possível especificar no submenu do ícone do \<emph\>Modo arrastar\</emph\> do Navegador se pretende copiar o objecto, inseri-lo como uma ligação ou inseri-lo como uma hiperligação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3153144 4 0 pt É possível cancelar uma operação de arrastar e largar no $[officename] a qualquer altura premindo a tecla Esc antes de libertar o botão do rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help tit 0 pt Abrir um documento utilizando WebDAV através de HTTPS 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help bm_id7430951 0 pt \<bookmark_value\>abrir;documentos no servidor WebDAV\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>WebDAV através de HTTPS\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>assinaturas digitais;WebDAV através de HTTPS\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help hd_id4989165 0 pt \<variable id=\"digitalsign_receive\"\>\<link href=\"text/shared/guide/digitalsign_receive.xhp\"\>Abrir um documento utilizando WebDAV através de HTTPS\</link\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id1399578 0 pt No %PRODUCTNAME, é possível abrir e guardar documentos que estão armazenados num servidor WebDAV, utilizando o protocolo HTTPS seguro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id598162 0 pt Terá de utilizar as caixas de diálogo de ficheiro do %PRODUCTNAME para utilizar WebDAV através de HTTPS. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id7309793 0 pt Seleccione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<item type=\"menuitem\"\>%PRODUCTNAME Geral\</item\>. Certifique-se de que a opção \<emph\>Utilizar diálogos do %PRODUCTNAME\</emph\> está activada. Clique em \<emph\>OK\</emph\> para fechar a caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id1227759 0 pt Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Ficheiro - Abrir\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id7424237 0 pt Na caixa \<emph\>Nome do ficheiro\</emph\>, introduza o caminho para a pasta WebDAV. Por exemplo, introduza \<item type=\"literal\"\>https://192.168.1.1/webfolder\</item\> para abrir uma ligação segura ao servidor WebDAV no endereço de IP 192.168.1.1 e para apresentar uma lista do conteúdo da pasta \<item type=\"literal\"\>webfolder\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id1388592 0 pt A primeira vez que estabelecer ligação a um servidor WebDAV, poderá visualizar a caixa de diálogo "\<emph\>Sítio da Web certificado por uma autoridade desconhecida\</emph\>". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id343943 0 pt Deverá fazer clique no botão \<emph\>Examinar certificado\</emph\> e examinar o certificado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id8726767 0 pt Se aceitar o certificado, seleccione "\<emph\>Aceitar este certificado temporariamente para esta sessão\</emph\>" e faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. Poderá agora abrir e guardar ficheiros do servidor WebDAV sem questões adicionais até sair do %PRODUCTNAME. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id691549 0 pt Se não considerar o certificado fidedigno, faça clique em \<emph\>Cancelar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id9909665 0 pt Caso tenha aceite o certificado, poderá agora seleccionar o(s) nome(s) do(s) ficheiro(s) que pretende abrir e faça clique em \<emph\>Abrir\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id3236182 0 pt Se o nome do domínio indicado no certificado não corresponder ao nome do domínio introduzido na caixa de diálogo de ficheiro, é apresentada uma caixa de diálogo que permite seleccionar uma das seguintes opções: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id1251258 0 pt \<emph\>Ver certificado\</emph\> - \<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo Ver certificado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id8111819 0 pt \<emph\>Continuar\</emph\> - \<ahelp hid=\".\"\>Se tiver a certeza de que os nomes dos dois domínios são idênticos, faça clique no botão Continuar.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id9116794 0 pt \<emph\>Cancelar ligação\</emph\> - Cancela a ligação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id4381847 0 pt Se fizer clique em \<emph\>Continuar\</emph\>, poderá visualizar uma caixa de diálogo que pede para introduzir o nome de utilizador e a palavra-passe. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id1336710 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Introduza o nome de utilizador para iniciar sessão no servidor WebDAV.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id1221655 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Introduza a palavra-passe.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id3397320 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Se activar a opção \<emph\>Memorizar palavra-passe até final da sessão\</emph\>, a palavra-passe será memorizada para ligações posterior ao servidor WebDAV até sair do %PRODUCTNAME.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id3204443 0 pt \<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/How_to_use_digital_Signatures\"\>Página Wiki em inglês em assinaturas digitais\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id2182378 0 pt \<link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\"\>Acerca das assinaturas digitais\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help tit 0 pt Ferramenta de relatório de erros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help bm_id3150616 0 pt \<bookmark_value\>Ferramenta de relatório de erros\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>relatórios;relatórios de erros\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>relatórios de avarias\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>activar;Ferramenta de relatório de erros\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help hd_id3150616 17 0 pt \<variable id=\"error_report\"\>\<link href=\"text/shared/guide/error_report.xhp\" name=\"Error Report Tool\"\>Ferramenta de relatório de erros\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help par_id3153345 1 0 pt A Ferramenta de Relatório de Erros inicia automaticamente quando ocorre um fim anormal do programa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help par_id3147088 2 0 pt A Ferramenta de relatório de erros recolhe todas as informações necessárias que ajudam os programadores a melhorar o código, para que, em versões posteriores, este erro possa ser evitado. Agradecemos a sua colaboração para melhoramento do software através do envio do relatório de erros gerado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help hd_id3148538 4 0 pt Iniciar a Ferramenta de relatório de erros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help par_id3149811 5 0 pt A Ferramenta de Relatório de Erros inicia-se automaticamente na maioria das avarias de programa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help hd_id3154046 7 0 pt Completar o relatório 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help par_id3147335 8 0 pt Na caixa de diálogo principal da Ferramenta de relatório de erros pode introduzir informações adicionais que possam auxiliar os programadores a localizar o erro. Por exemplo, se o erro ocorrer apenas depois de uma alteração de hardware ou software ou se tiver feito clique nalgum botão, inclua essa informação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help hd_id3159399 9 0 pt Enviar o relatório de erros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help par_id3150504 10 0 pt A Ferramenta de relatório de erros utiliza o protocolo HTTP PUT / SOAP para enviar os dados do relatório. É possível introduzir um texto descritivo que nos ajudará a identificar o contexto da avaria do programa. Em seguida, faça clique no botão \<emph\>Enviar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help par_id3149670 11 0 pt Não irá obter uma resposta ao relatório de erros. Se for necessário apoio, visite o \<link href=\"text/shared/main0108.xhp\"\>fórum de apoio\</link\> na Internet. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help par_id3153526 12 0 pt É possível responder a questões que os programadores possam ter acerca do erro relatado. Seleccione a caixa de verificação se autorizar ser contactado por correio electrónico, caso sejam necessárias informações adicionais. Por predefinição, esta caixa não está assinalada e, deste modo, não receberá qualquer mensagem de correio electrónico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help hd_id3150792 13 0 pt Que dados são enviados? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help par_id3154366 14 0 pt O relatório de erros é composto por vários ficheiros. O ficheiro principal contém informações sobre o tipo de erro, nome e versão do sistema operativo, utilização de memória e a descrição que tenha introduzido. Pode fazer clique no botão \<emph\>Mostrar relatório\</emph\> na caixa de diálogo principal da Ferramenta de relatório de erros para ver o que será enviado no ficheiro principal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help par_id3151177 15 0 pt Além disso, são recolhidas partes de memória de pilha e conteúdos de memória relevantes por algumas ferramentas padrão do sistema ("dbhhelp.dll" em sistemas Windows, "pstack" em sistemas UNIX). Esta informação também será enviada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help tit 0 pt Anular a formatação directa para um documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help bm_id6606036 0 pt \<bookmark_value\>anular;formatação directa\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatação directa;anular toda\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eliminar;toda a formatação directa\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atributos de texto;anular\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatação;anular\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>restaurar;formatação predefinida\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN1067F 0 pt \<variable id=\"undo_formatting\"\>\<link href=\"text/shared/guide/undo_formatting.xhp\"\>Anular a formatação directa para um documento\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN10683 0 pt Pode anular toda a formatação que não foi efectuada pelos estilos em poucos passos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN10639 0 pt Remover toda a formatação directa num documento do $[officename] Writer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN1063F 0 pt Press \<item type=\"keycode\"\>Ctrl+A\</item\> to select the whole text. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN10643 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Formatação predefinida\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN1064A 0 pt Remover toda a formatação directa numa folha de cálculo do $[officename] Calc 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN10650 0 pt Enquanto prime a tecla Shift, faça clique na primeira e, depois, na última folha separadora para seleccionar todas as folhas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN106DD 0 pt Press \<item type=\"keycode\"\>Ctrl+A\</item\> to select the whole text. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN106F0 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Formatação predefinida\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN1065F 0 pt Remover toda a formatação directa numa apresentação do $[officename] . 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN10665 0 pt Faça clique no separador \<emph\>Destaque\</emph\> para abrir a vista de destaque. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_id3906674 0 pt Press \<item type=\"keycode\"\>Ctrl+A\</item\> to select the whole text. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN1075E 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Formatação predefinida\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN107B0 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01011000.xhp\"\>Anular opções\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help tit 0 pt Configurar Impressoras e faxes em plataformas com base em UNIX 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help bm_id3154422 0 pt \<bookmark_value\>spadmin\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>impressoras; adicionar, UNIX\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>impressora predefinida; UNIX\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>impressora padrão em UNIX\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>faxes; programas de fax/impressoras de fax em UNIX\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>impressoras; faxes em UNIX\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>PostScript; conversor PDF, conversores\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>UNIX; PostScript, UNIX\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>PDF; Conversor PostScript para PDF, UNIX\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help hd_id3147834 1 0 pt \<variable id=\"spadmin\"\>\<link href=\"text/shared/guide/spadmin.xhp\" name=\"Configurar Impressora e faxes em plataformas com base em UNIX\"\>Configurar Impressoras e faxes em plataformas com base em UNIX\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3159876 0 pt O %PRODUCTNAME utiliza os tipos de letra instalados no seu sistema. Pode seleccionar todos os tipos de letra imprimíveis para um documento de texto. Apenas estão disponíveis os tipos de letra visíveis no ecrã para documentos HTML ou em esquema Web. Pode seleccionar todos os tipos de letra instalados para folhas de cálculo e desenhos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3159233 2 0 pt Para plataformas com base em UNIX, o programa de administração da impressora \<emph\>spadmin\</emph\> é fornecido par ajudá-lo a configurar impressoras e faxes para utilização com software $[officename]. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3156410 117 0 pt Abra o programa de administração de impressora \<emph\>spadmin\</emph\> da seguinte forma: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3147242 11 0 pt Altere para o directório {install_path}/program. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3147209 12 0 pt Introduza: ./spadmin 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3152349 14 0 pt Depois de iniciar, a janela do programa de administração da impressora \<emph\>spadmin\</emph\> é apresentada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3149580 10 0 pt Após a instalação de um servidor, o administrador inicia a sessão, em primeiro lugar, como se dispondo de privilégios de raiz e, em seguida, inicia o programa de administração do sistema \<emph\>spadmin\</emph\>. O administrador cria, então, um ficheiro de configuração geral da impressora designado por {install_path}/share/psprint/psprint.conf para todos os utilizadores. Todas as alterações estão imediatamente disponíveis para todos os utilizadores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help hd_id3159177 121 0 pt Configurar impressoras 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3159157 122 0 pt Em plataformas baseadas em UNIX, o software do $[officename] oferece apenas suporte directo de impressoras que utilizem a tecnologia PostScript. As outras impressoras terão de ser configuradas conforme descrito na secção \<emph\>Controladores de impressoras no software do $[officename] \</emph\>. O $[officename] disponibiliza automaticamente uma impressora com o controlador predefinido para cada fila do sistema. É possível adicionar outras impressoras da forma que for necessária. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help hd_id3148564 286 0 pt Adicionar uma impressora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3147559 353 0 pt Altere para o directório {install_path}/program. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3152360 354 0 pt Introduza: ./spadmin 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3153360 287 0 pt Clique no botão \<emph\>Nova impressora\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3151210 288 0 pt Seleccione a opção \<emph\>Criar impressora\</emph\> e faça clique em \<emph\>Seguinte\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3153192 289 0 pt Seleccione o controlador apropriado para a impressora. Se não utilizar uma impressora PostScript ou se o modelo não constar na lista, utilize o controlador \<emph\>Generic Printer\</emph\> ou siga os passos descritos em seguida. Também é possível adicionar novos controladores utilizando o botão \<emph\>Importar\</emph\> ou eliminar controladores desnecessários utilizando o botão \<emph\>Eliminar\</emph\>. Faça clique em \<emph\>Seguinte\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3125863 290 0 pt Seleccione uma linha de comandos para ser utilizada para imprimir na impressora (por exemplo, lp -d my_queue). Faça clique em \<emph\>Seguinte\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3150767 291 0 pt Atribua um nome à impressora e determine se deverá ou não ser a impressora assumida. Faça clique em \<emph\>Terminar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3155429 292 0 pt Para imprimir uma página de teste, clique em \<emph\>Página de teste\</emph\>. Se não for possível imprimir a página de teste ou está impressa de forma incorrecta, verifique todas as definições como descrito na secção \<emph\>Alterar definições de impressora\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help hd_id3146147 294 0 pt Controladores da impressora no software do $[officename] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3147428 124 0 pt Quando se procede à instalação de uma impressora que não seja PostScript, é necessário configurar o sistema para que PostScript possa ser convertido para a linguagem da impressora. É recomendada a utilização do actual software de conversão PostScript, tal como o Ghostscript (http://www.cs.wisc.edu/~ghost/). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3154639 125 0 pt Nesse caso é necessário definir a \<emph\>Generic Printer\</emph\>. Certifique-se também que as margens da página são definidas de forma correcta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3159153 127 0 pt Se estiver a utilizar uma impressora com tecnologia PostScript, deverá instalar um ficheiro de descrição para a impressora (PostScript Printer Definition - PPD), de modo a que possa utilizar funções de impressora específicas, tais como selecção do tabuleiro da impressora, impressão duplex e todos os tipos de letra incorporados. Também é possível utilizar o controlador de impressora genérico desde que este contenha os dados mais importantes e seja indicado para a maioria das impressoras. Neste caso, não terá disponíveis as características de selecção de tabuleiro de papel e deverá definir correctamente as margens das páginas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3146976 128 0 pt Alguns ficheiros PPD são instalados como ficheiros predefinidos. Se não existir nenhum ficheiro PPD que corresponda à impressora, é possível encontrar diversos ficheiros PPD em http://www.adobe.com/products/printerdrivers/. Também é possível solicitar os ficheiros PPD para a impressora ao fabricante. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help hd_id3147435 346 0 pt Importar controladores ao criar uma nova impressora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3149484 129 0 pt Faça clique em \<emph\>Importar\</emph\> na caixa de diálogo da selecção de controlador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3149260 347 0 pt Faça clique em \<emph\>Procurar\</emph\> para seleccionar o directório onde os ficheiros PPD foram desempacotados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3147443 348 0 pt Na caixa de lista \<emph\>Selecção de controladores\</emph\>, seleccione o controlador de impressora que pretender instalar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3145364 349 0 pt Clique em OK. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help hd_id3152885 350 0 pt Eliminar controladores ao criar uma nova impressora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3154729 130 0 pt Seleccione o controlador de impressora. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3155417 351 0 pt Faça clique em \<emph\>Eliminar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3149909 352 0 pt Certifique-se que não elimina o controlador de impressora genérico, e tenha em consideração que os controladores eliminados das instalações de servidores deixam de estar disponíveis para os outros utilizadores que fazem uso da mesma instalação de servidor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3148456 131 0 pt Se a impressora possuir mais tipos de letra incorporados do que os habituais tipos de letra PostScript, é necessário carregar também os ficheiros AFM para estes tipos de letra adicionais. Copie os ficheiros AFM para o directório {install_path}/share/psprint/fontmetric ou para o directório {install_path}/user/psprint/fontmetric. Pode encontrar ficheiros AFM, por exemplo, em ftp://ftp.adobe.com/pub/adobe/type/win/all/afmfiles/. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help hd_id3148388 296 0 pt Alterar definições de impressora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3156284 22 0 pt No programa de administração da impressora \<emph\>spadmin\</emph\>, seleccione a impressora a partir da caixa de lista \<emph\>Impressoras instaladas\</emph\> e clique em \<emph\>Propriedades\</emph\>. É apresentada a caixa de diálogo de \<emph\>Propriedades\</emph\> que contém várias páginas de separador. Aqui é possível estabelecer definições para serem utilizadas de acordo com o ficheiro PPD da impressora seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3148833 297 0 pt Seleccione o comando na página do separador \<emph\>Comando\</emph\>. É possível eliminar comandos desnecessários utilizando o botão \<emph\>Eliminar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3154270 138 0 pt Na página do separador \<emph\>Papel\</emph\>, é possível definir o formato de papel e tabuleiro de papel para serem utilizados como definições assumidas para esta impressora. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3145649 265 0 pt Na página do separador \<emph\>Dispositivo\</emph\>, é possível activar as opções especiais da impressora. Se a impressora só imprime a preto e branco, seleccione "escala de cinzentos" em \<emph\>Cor\</emph\> ou seleccione "cor". Se o facto de mudar para a escala de cinzentos produzir resultados não satisfatórios, pode seleccionar "cor" em \<emph\>Cor\</emph\> e ver de que forma a impressora ou o emulador de PostScript aplica esta selecção. Além disso, nesta página de separador é possível definir a precisão com a quais as cores descritas assim como o nível de PostScript. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3150752 284 0 pt A página do separador \<emph\>Substituição de tipos de letra\</emph\> permite seleccionar um tipo de letra da impressora disponibilizada pela impressora para cada tipo de letra instalada no computador. Desta forma é possível reduzir o volume de dados enviados para a impressora. A substituição de tipos de letras pode ser activada ou desactivada individualmente para cada impressora. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3153924 266 0 pt Também deverá definir as margens da página correctamente no separador \<emph\>Definições adicionais\</emph\> ao utilizar o controlador de impressora genérico para que a impressão não fique cortada. Também é possível introduzir uma descrição no campo de Comentários, que também será apresentado na caixa de diálogo \<emph\>Imprimir\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3155443 267 0 pt Algumas destas definições também podem ser estabelecidas para a impressão actual na caixa de diálogo \<emph\>Imprimir\</emph\> ou na caixa de diálogo \<emph\>Definições de impressora\</emph\> no software do $[officename] através do botão \<emph\>Propriedades\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help hd_id3150042 132 0 pt Mudar o nome a ou eliminar impressoras 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3147338 134 0 pt Seleccione uma impressora a partir da caixa de lista \<emph\>Impressoras instaladas\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3149258 136 0 pt Para mudar o nome à impressora seleccionada, clique em \<emph\>Mudar o nome\</emph\>. Introduza um nome apropriado na caixa de diálogo que é apresentada e faça clique em OK. O nome deverá ser único e seleccionado de modo a que possa reconhecer a impressora e a aplicação. Os nomes de impressoras devem ser atribuídos de forma igual para todos os utilizadores, isto porque, quando os documentos são trocados, a impressora seleccionada permanece inalterada se o destinatário a tiver definida com o mesmo nome. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3153963 137 0 pt Para eliminar a impressora seleccionada, clique em \<emph\>Eliminar\</emph\>. A impressora predefinida ou uma impressora que tenha sido criada pelo administrador do sistema na instalação de um servidor não pode ser removida utilizando esta caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help hd_id3147346 140 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>Seleccionar uma impressora predefinida \</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3145769 31 0 pt Para fazer da impressora seleccionada na caixa de lista \<emph\>Impressoras instaladas\</emph\> a impressora assumida, faça duplo clique sobre o seu nome ou faça clique no botão \<emph\>Predefinição\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help hd_id3154204 141 0 pt Utilizar a função de fax 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3148463 52 0 pt Se tiver sido instalado um conjunto de programas de fax, tais como o Efax ou o HylaFax no computador, pode enviar faxes com o software do $[officename] . 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3154575 355 0 pt Altere para o directório {install_path}/program. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3151277 356 0 pt Introduza: ./spadmin 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3146808 298 0 pt Faça clique em \<emph\>Nova impressora\</emph\>. Isto abre a caixa de diálogo \<emph\>Adicionar impressora\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3151070 299 0 pt Seleccione \<emph\>Ligar um dispositivo de fax\</emph\>. Faça clique em \<emph\>Seguinte\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3150787 300 0 pt Seleccione se pretende utilizar o controlador assumido ou outro controlador de impressora. Se não for utilizado o controlador assumido, seleccione o controlador apropriado. Faça clique em \<emph\>Seguinte\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3155111 301 0 pt Introduza uma linha de comandos com a qual seja possível comunicar com o dispositivo de fax na caixa de diálogo seguinte. Na linha de comandos de cada fax enviado, "(TMP)" é substituído por um ficheiro temporário e "(PHONE)" pelo número de telefone do aparelho de fax do destinatário. Se "(TMP)" ocorrer na linha de comandos, o código PostScript é transmitido num ficheiro, caso contrário, será transmitido como entrada de dados padrão através de um direccionamento. Faça clique em \<emph\>Seguinte\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3146135 302 0 pt Atribua um nome à nova impressora de fax e determinar se os números de telefone (ver em baixo) marcados no texto devem ser ou não eliminados da impressão. Faça clique em \<emph\>Terminar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3147506 303 0 pt Agora é possível enviar faxes imprimindo na impressora que acabou de ser criada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3148419 83 0 pt Introduza o número de fax como texto no documento. Também é possível inserir um campo que obtenha o número de fax a partir da base de dados activada. Em todos os casos, o número de fax deve começar com os caracteres @@# e acabar em @@. Uma entrada válida deverá ter a forma @@#1234567@@. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3150826 304 0 pt Se setes caracteres, incluindo o número de telefone, não foram impressos, active a opção \<emph\>O número do fax será removido da impressão\</emph\> em \<emph\>Propriedades\</emph\> na página de separador de \<emph\>Comando\</emph\>. Se não for introduzido nenhum número de telefone no documento, é apresentada uma caixa de diálogo com o pedido de informação do número depois de ser efectuada a impressão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3154196 305 0 pt No $[officename] também pode activar um ícone para enviar faxes para um fax predefinido. Para efectuar esta acção, seleccione \<emph\>Ferramentas - Personalizar - Barras de ferramentas\</emph\>, clique em \<emph\>Adicionar comandos\</emph\> e adicione o ícone \<emph\>Enviar fax padrão\</emph\> de "Documentos". Pode definir qual o fax a utilizar quando prime este botão em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer - Imprimir\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3150517 84 0 pt Lembre-se sempre de criar um trabalho de impressão em separado para cada fax, de outra forma, o primeiro destinatário irá receber todos os faxes. Na caixa de diálogo \<emph\>Ferramentas - Impressão em série\</emph\> seleccione a opção \<emph\>Impressora\</emph\> e, em seguida, seleccione a caixa de verificação \<emph\>Trabalhos de impressão individuais\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help hd_id3146929 306 0 pt Ligar um PostScript a um conversor PDF 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3154989 307 0 pt Se um conversor de PostScript para PDF, tal como o Ghostscript ou Adobe Acrobat Distiller, estiver instalado no computador, pode criar rapidamente documentos PDF no software do $[officename] . 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3150524 308 0 pt Em spadmin, faça clique em \<emph\>Nova impressora\</emph\>. Isto abre a caixa de diálogo \<emph\>Adicionar impressora\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3145268 309 0 pt Seleccione \<emph\>Ligar um conversor de PDF\</emph\>. Faça clique em \<emph\>Seguinte\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3156445 310 0 pt Seleccione se pretende utilizar o controlador assumido, o controlador do Acrobat Distiller ou outro controlador. O controlador "Generic Printer (T42 activado)" prefere tipos de letra do tipo 42 a tipos de letra do tipo 3; este controlador é uma boa opção como saída para um interpretador de software PostScript. Faça clique em \<emph\>Seguinte\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3155128 311 0 pt Na caixa de diálogo seguinte, introduza uma linha de comandos para o Conversor PDF PostScript->. Introduza o directório para o qual os ficheiros PDF deverão ser guardados. Se não definir um directório, será utilizado o directório inicial do utilizador. Na linha de comandos, "(TMP)" é substituído por um ficheiro temporário e "(OUTFILE)" pelo ficheiro destino, cujo nome é criado a partir do nome do documento. Se "(TMP)" ocorrer na linha de comandos, o código Postscript é reencaminhado num ficheiro, caso contrário, será enviado como entrada de dados padrão através de um direccionamento. Se o Ghostscript ou o Adobe Acrobat Distiller estiverem no caminho de busca, é possível utilizar uma das linhas de comando predefinidas. Faça clique em \<emph\>Seguinte\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3152889 312 0 pt Atribua um nome ao novo conversor de PDF. Faça clique em \<emph\>Terminar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3153064 313 0 pt Agora é possível criar documentos PDF ao imprimir para o conversor que acabou de ser criado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help tit 0 pt Seleccionar o idioma do documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help bm_id3083278 0 pt \<bookmark_value\>idiomas; seleccionar para texto\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>documentos; idiomas\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>caracteres; selecção de idioma\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>estilos de caracteres;selecção de idioma\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>texto; selecção de idioma\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>estilos de parágrafo; idiomas\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>desenhos; idiomas\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>predefinições;idiomas\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>verificação ortográfica; idiomas predefinidos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>dicionários, consulte também idiomas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help hd_id3083278 1 0 pt \<variable id=\"language_select\"\>\<link href=\"text/shared/guide/language_select.xhp\" name=\"Selecting the Document Language\"\>Seleccionar o idioma do documento\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3150040 2 0 pt O idioma seleccionado para o documento determina o dicionário utilizado na verificação ortográfica, no dicionário de sinónimos e na hifenização, no delimitador de decimais e milhares utilizados e o formato de moeda predefinido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3153093 3 0 pt O idioma que for seleccionado aplica-se a todo o documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3152578 4 0 pt No documento, pode aplicar um idioma diferente para cada estilo de parágrafo. Este terá prioridade sobre o idioma do documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3152886 5 0 pt Pode atribuir um idioma para extractos de texto seleccionados num parágrafo, através de formatação directa ou com um estilo de carácter. Esta atribuição tem prioridade sobre o estilo do parágrafo e idioma do documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help hd_id3146121 6 0 pt Seleccionar um idioma para todo o documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3083443 7 0 pt Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\>\</emph\>. Ir para \<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Definições de idioma - Idiomas\"\>\<emph\>Definições de idioma - Idiomas\</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3149664 8 0 pt Em \<emph\>Idiomas predefinidos para documentos\</emph\>, seleccione o idioma de documento para todos os novos documentos. Se marcar \<emph\>Apenas para documento actual\</emph\>, a escolha será aplicada apenas ao documento actual. Feche a caixa de diálogo fazendo clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help hd_id3152938 9 0 pt Seleccionar um idioma para um Estilo do parágrafo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3150872 10 0 pt Coloque o cursor no parágrafo cujo estilo de parágrafo pretende editar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3145367 11 0 pt Abra o menu contextual e seleccione \<emph\>Editar estilo de parágrafo\</emph\>. Esta acção abre a caixa de diálogo \<emph\>Estilo do parágrafo\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3166413 12 0 pt Seleccione o separador \<emph\>Tipo de letra\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3156283 13 0 pt Seleccione o \<emph\>Idioma\</emph\> e faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3154942 14 0 pt Todos os parágrafos formatados com o actual estilo do parágrafo terão o idioma seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help hd_id3145801 15 0 pt Aplicar um idioma directamente a um texto seleccionado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3148455 16 0 pt Seleccione o texto para o qual pretende aplicar um idioma. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3159348 17 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Carácter\</emph\>.Esta acção abre a caixa de diálogo \<emph\>Carácter\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3155600 18 0 pt Seleccione o separador \<emph\>Tipo de letra\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3154510 19 0 pt Seleccione o \<emph\>Idioma\</emph\> e faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3154164 20 0 pt No \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc, seleccione \<emph\>Formatar - Células\</emph\> e siga as instruções. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help hd_id3154272 21 0 pt Seleccionar um idioma para um Estilo de carácter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3145649 22 0 pt Abra a janela Estilos e formatação e faça clique no ícone \<emph\>Estilos de caracteres\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3146792 23 0 pt Faça clique no nome do estilo de carácter ao qual pretende aplicar um idioma diferente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3150753 24 0 pt Em seguida, abra o menu contextual na janela Estilos e formatação e seleccione \<emph\>Modificar\</emph\>. Isto abre a caixa de diálogo \<emph\>Estilo de carácter\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3150321 25 0 pt Seleccione o separador \<emph\>Tipo de letra\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3154756 26 0 pt Seleccione o \<emph\>Idioma\</emph\> e faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3155766 27 0 pt Agora pode aplicar o estilo de carácter ao texto seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help hd_id8703268 0 pt Adicionar mais idiomas de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id7919248 0 pt Os dicionários são fornecidos e instalados como extensões. Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas – Idioma – Mais dicionários online\</item\> para abrir a página de dicionários no navegador predefinido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id5174108 0 pt Seleccione um dicionário na lista de descrições. Faça clique no cabeçalho numa descrição do dicionário que pretende obter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id2897427 0 pt Na página seguinte, clique no ícone Obter para transferir a extensão do dicionário. Anote o nome da pasta para a qual o navegador transfere o ficheiro. Transfira os dicionários adicionais que quiser. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3906979 0 pt No %PRODUCTNAME, seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Gestor de extensões\</item\> e faça clique em Adicionar para instalar as extensões transferidas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id0220200911174493 0 pt Depois de ter instalado as extensões, deve fechar o %PRODUCTNAME (incluindo o Início rápido) e reiniciar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help hd_id9100924 0 pt Definir o idioma da IU 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id2761314 0 pt Uma instalação padrão do software %PRODUCTNAME fornecerá uma interface de utilizador (IU) com o idioma seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3912778 0 pt A maior parte dos utilizadores transfere a versão em inglês (E.U.A.), que fornece os comandos de menu e a ajuda da aplicação em inglês. Se pretender outro idioma para os menus (e para a ajuda da aplicação, se disponível nesse idioma), altere o idioma da IU da seguinte forma. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3163853 0 pt Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Definições de idioma - Idiomas\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id121158 0 pt Seleccione outro idioma para a IU na caixa de lista "interface de utilizador". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3806878 0 pt Faça clique em OK e reinicie o software OpenOffice.org. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id130619 0 pt Se a caixa de lista não apresentar o idioma que pretende, consulte "Adicionar mais idiomas de IU". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help hd_id9999694 0 pt Adicionar mais idiomas de IU 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id2216559 0 pt Abra o navegador e aceda a \<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Download_OpenOffice.org_LanguagePacks\"\>http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Download_OpenOffice.org_LanguagePacks\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id7869502 0 pt Seleccione e transfira o pacote de idioma correcto para a sua versão do software %PRODUCTNAME. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id9852900 0 pt Feche o software %PRODUCTNAME (bem como o Início rápido, caso o tenha activado). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3791924 0 pt Instale o pacote de idioma. Faça duplo clique no ficheiro exe ou descompacte o ficheiro tar.gz de acordo com o processo normal da plataforma. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3150043 28 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Definições de idioma - Idiomas\"\>Definições de idiomas - Idiomas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3152483 29 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Format - Character - Font\"\>Formatar - Carácter - Tipo de letra\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help tit 0 pt Imprimir a preto e branco 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help bm_id3150125 0 pt \<bookmark_value\>imprimir; preto e branco\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>impressão a preto e branco\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>cores; não imprime\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>texto; imprimir a preto\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help hd_id3150125 1 0 pt \<variable id=\"print_blackwhite\"\>\<link href=\"text/shared/guide/print_blackwhite.xhp\" name=\"Printing in Black and White\"\>Imprimir a preto e branco\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help hd_id3150499 3 0 pt Imprimir texto e imagens a preto e branco 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3149346 4 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Imprimir\</emph\>. A página do separador \<emph\>Geral\</emph\> é apresentada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3155892 5 0 pt Faça clique em \<emph\>Propriedades\</emph\>. Isto abre a caixa de diálogo Propriedades da impressora. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3145313 6 0 pt Seleccione a opção imprimir a preto e branco. Para obter mais informações, consulte o manual do utilizador da impressora. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3153345 7 0 pt Confirme o diálogo \<emph\>Propriedades\</emph\> e clique em \<emph\>Imprimir\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3156113 8 0 pt O documento actual será impresso a preto e branco. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help hd_id3147653 9 0 pt Imprimir a preto e branco no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Impress e no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Draw 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3149233 10 0 pt Seleccione Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME Impress ou Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME Draw, como adequado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3150275 11 0 pt Em seguida, seleccione \<emph\>Imprimir\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3147573 12 0 pt Em \<emph\>Qualidade\</emph\>, seleccione \<emph\>Escala de cinzentos\</emph\> ou \<emph\>Preto e branco\</emph\> e faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3154307 13 0 pt Quando qualquer destas opções está seleccionada,todas as apresentações ou desenhos serão impressos sem cores. Se apenas deseja imprimir a preto e branco no trabalho \<emph\>actual\</emph\> de impressão, seleccione a opção em \<emph\>Ficheiro - Imprimir - %PRODUCTNAME Draw/Impress\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3149786 15 0 pt \<emph\>Escala de cinzentos\</emph\> converte todas as cores até um máximo de 256 gradações de preto para branco. Todo o texto será impresso a preto. Um segundo plano definido em \<emph\>Formatar - Página - Segundo plano\</emph\> não será impresso. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3145610 16 0 pt \<emph\>Preto e branco\</emph\> converte todas as cores nos dois valores preto e branco. Todos os contornos em torno dos objectos serão impressos a preto. Todo o texto será impresso a preto. Um segundo plano definido em \<emph\>Formatar - Página - Segundo plano\</emph\> não será impresso. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help hd_id3153896 17 0 pt Imprimir apenas texto a preto e branco 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3147559 18 0 pt No \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Writer, pode optar por imprimir a preto e branco um texto formatado a cores. É possível especificar esta opção para todos os textos a serem impressos ou apenas para o processo de impressão em curso. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help hd_id3150358 19 0 pt Imprimir todos os documentos de texto com texto a preto e branco 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3150541 20 0 pt Seleccione Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME Writer ou Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME Writer/Web. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3147084 21 0 pt Em seguida, seleccione \<emph\>Imprimir\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3154910 22 0 pt Em \<emph\>Conteúdo\</emph\>, seleccione \<emph\>Imprimir a preto\</emph\> efaça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3144762 23 0 pt Todos os textos ou documentos HTML serão impressos a preto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help hd_id3148920 24 0 pt Imprimir o documento de texto actual com texto a preto e branco 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3152933 25 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Imprimir\</emph\>. Clique no separador \<emph\>%PRODUCTNAME Writer\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3149667 27 0 pt Seleccione \<emph\>Imprimir texto a preto\</emph\> e clique em \<emph\>Imprimir\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3153726 29 0 pt \<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Printing dialogs\"\>Caixas de diálogo de impressão\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3154146 30 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\" name=\"Tools - Options dialog\"\>Ferramentas - Caixa de diálogo Opções\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help tit 0 pt Importar e exportar dados em formato de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help bm_id3157896 0 pt \<bookmark_value\>bases de dados; formatos de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos de texto; bases de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>importar; tabelas em formato de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exportar; folhas de cálculo para formato de texto\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help hd_id3154824 55 0 pt \<variable id=\"data_dbase2office\"\>\<link href=\"text/shared/guide/data_dbase2office.xhp\" name=\"Importing and Exporting Data in Text Format\"\>Importar e exportar dados em formato de texto\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help par_id3147088 54 0 pt Se pretender trocar dados com uma base de dados que não possua uma ligação ODBC e não permita a importação e exportação dBase, pode utilizar um formato de texto comum. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help hd_id3145313 41 0 pt Importar dados para o $[officename] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help par_id3147275 40 0 pt Para trocar dados num formato de texto, utilize o filtro importar/exportar do $[officename] Calc. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help par_id3145382 42 0 pt Efectue e exportação dos dados pretendidos num formato de texto a partir da base de dados. É recomendado o formato de texto CSV. Este formato faz a separação dos campos de dados utilizando delimitadores como, por exemplo, vírgulas ou ponto e vírgula e separa registos inserindo quebras de linha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help par_id3153821 43 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - \</emph\>\<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\"\>\<emph\>Abrir\</emph\>\</link\> e faça clique no ficheiro a importar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help par_id1977904 0 pt Seleccione "Text CSV" na caixa de combinação \<emph\>Tipo de ficheiro\</emph\>. Faça clique em \<emph\>Abrir\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help par_id3150771 44 0 pt É apresentada a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/00/00000208.xhp\" name=\"Text Import\"\>\<emph\>Importar texto\</emph\>\</link\>. Seleccione os dados a incluir a partir do documento de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help par_id3150986 45 0 pt Assim que os dados estiverem numa folha de cálculo do $[officename] Calc, pode editá-los conforme necessário. Guarde os dados como uma origem de dados do $[officename] : 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help par_id3149762 56 0 pt Guarde a actual folha de cálculo $[officename] do Calc no formato dBase na pasta de uma base de dados dBase. Para tal, seleccione \<emph\>Ficheiro - Guardar como\</emph\> e, em seguida, seleccione o \<emph\>Tipo de ficheiro\</emph\> "dBASE" e a pasta da base de dados dBase. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help hd_id3150400 58 0 pt Exportar em formato de texto CSV 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help par_id3154140 59 0 pt É possível exportar a actual folha de cálculo do $[officename] num formato de texto que possa ser lido por muitas outras aplicações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help par_id3152933 60 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Guardar como\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help par_id3154216 61 0 pt Em \<emph\>Tipo de ficheiro\</emph\>, seleccione o filtro "Texto CSV". Introduza um nome de ficheiro e faça clique em \<emph\>Guardar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help par_id3154908 62 0 pt Este procedimento abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/00/00000207.xhp\" name=\"dBase Export\"\>\<emph\>Exportação de ficheiros de texto\</emph\>\</link\>, na qual é possível seleccionar o conjunto de caracteres e delimitador de campo e de texto. Faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. Um aviso informa que apenas a folha activa foi guardada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_docmerge.xhp 0 help tit 0 pt Intercalar versões 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_docmerge.xhp 0 help bm_id3154230 0 pt \<bookmark_value\>documentos; unir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>unir; documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>versões;unir versões de documentos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_docmerge.xhp 0 help hd_id3154230 17 0 pt \<variable id=\"redlining_docmerge\"\>\<link href=\"text/shared/guide/redlining_docmerge.xhp\" name=\"Merging Versions\"\>Unir versões\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_docmerge.xhp 0 help par_id2136295 0 pt A função de revisão está disponível no %PRODUCTNAME para documentos de texto e documentos de folhas de cálculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_docmerge.xhp 0 help par_id3153049 19 0 pt Quando um documento tiver sido editado por mais do que uma pessoa, é possível intercalar as cópias editadas no original. O único requisito é que os documentos sejam distintos apenas e exclusivamente nas alterações gravadas - todo o texto original restante tem de ser idêntico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_docmerge.xhp 0 help par_id3152425 20 0 pt Abra o documento original para o qual pretende intercalar todas as cópias. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_docmerge.xhp 0 help par_id3149177 21 0 pt Seleccione \<emph\>Editar - Alterações - Unir documento\</emph\>. É apresentada uma caixa de diálogo de selecção de ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_docmerge.xhp 0 help par_id3147576 23 0 pt Seleccione a cópia do documento a partir da caixa de diálogo. Se não foram efectuadas alterações subsequentes ao documento original, a cópia é intercalada no original. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_docmerge.xhp 0 help par_id3149182 24 0 pt Se tiverem sido efectuadas alterações ao documento original, é apresentada uma caixa de diálogo de erro que informa que a união não foi bem sucedida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_docmerge.xhp 0 help par_id3154749 22 0 pt Depois de intercalar os documentos, será possível visualizar as alterações gravadas na cópia no documento original. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help tit 0 pt Colaboração 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help hd_id130008 0 pt \<variable id=\"collab\"\>\<link href=\"text/shared/guide/collab.xhp\"\>Colaboração\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id5821710 0 pt No %PRODUCTNAME Writer, Impress e Draw, um documento só pode ser aberto para escrita por um utilizador de cada vez. No Calc, a mesma folha de cálculo pode ser aberta para escrita por vários utilizadores em simultâneo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id9590136 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre a caixa de diálogo Partilhar documento, na qual pode activar ou desactivar a partilha de colaboração do documento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id2519913 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Activar para permitir a partilha do documento actual com outros utilizadores. Desactivar para utilizar o documento sem partilha. Esta acção irá invalidar as alterações que ainda não foram guardadas aplicadas por outros utilizadores desde que abriu ou guardou este documento pela última vez.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help hd_id6917020 0 pt Colaboração no Calc 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id6799218 0 pt Alguns comandos não estão disponíveis (a cinzento) quando as opções de registo de alterações ou partilha de documentos estão activadas. Numa nova folha de cálculo não é possível aplicar ou inserir os elementos apresentados a cinzento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help hd_id3274941 0 pt Criar uma nova folha de cálculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id9804681 0 pt O utilizador A cria um novo documento de folha de cálculo. Podem aplicar-se as seguintes condições: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id2109744 0 pt O utilizador não pretende partilhar a folha de cálculo para colaboração. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id5374614 0 pt O utilizador A abre, edita e guarda o documento conforme descrito acima para o documento do Writer, do Impress e do Draw. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id768761 0 pt O utilizador pretende partilhar o documento para colaboração. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id6844691 0 pt O utilizador selecciona \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Partilhar documento\</item\> para activar as funções de colaboração para este documento. É apresentada uma caixa de diálogo na qual o utilizador pode optar por activar ou desactivar a partilha. Se o utilizador activar a partilha, o documento será guardado no modo partilhado, apresentado igualmente no barra do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id5288857 0 pt Pode utilizar o comando \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Partilhar documento\</item\> para alternar o modo do documento actual de não partilhado para partilhado. Se pretender utilizar um documento partilhado no modo não partilhado, deverá guardar o documento partilhado utilizando outro nome ou caminho. Esta acção cria uma cópia da folha de cálculo que não é partilhada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help hd_id8842127 0 pt Abrir uma folha de cálculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id7276528 0 pt O utilizador A abre um documento de folha de cálculo. Podem aplicar-se as seguintes condições: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id8363902 0 pt O documento de folha de cálculo não está no modo partilhado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id5974303 0 pt O utilizador pode abrir, editar e guardar o documento conforme descrito acima para documentos do Writer, do Impress e do Draw. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id5323343 0 pt O documento de folha de cálculo está no modo partilhado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id5824457 0 pt O utilizador visualiza uma mensagem que o informa que o documento está no modo partilhado e que algumas funções não estão disponíveis neste modo. O utilizador pode desactivar esta mensagem para utilizações futuras. Depois de fazer clique em OK, o documento é aberto no modo partilhado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id5800653 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Se o mesmo conteúdo for alterado por diferentes utilizadores, é apresentada a caixa de diálogo Resolver conflitos. Para cada conflito, decida quais as alterações que pretende manter.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id6263924 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Mantém a sua alteração, anula a outra alteração.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id3609118 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Mantém a alteração efectuada pelo outro utilizador, anula a sua alteração.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id7184057 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Mantém todas as suas alterações, anula todas as outras alterações.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id786767 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Mantém as alterações de todos os outros utilizadores, anula as suas alterações.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help hd_id2934965 0 pt Guardar um documento de folha de cálculo partilhado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id1174657 0 pt O utilizador A guarda um documento partilhado. Podem aplicar-se as seguintes condições: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id2577593 0 pt O documento não foi modificado e guardado por outro utilizador desde que o utilizador A abriu o documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id5883968 0 pt O documento é guardado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id9049653 0 pt O documento foi modificado e guardado por outro utilizador desde que o utilizador A abriu o documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id1976683 0 pt Se as alterações não entrarem em conflito, o documento é guardado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id43946 0 pt Se as alterações entrarem em conflito, é apresentada a caixa de diálogo Resolver conflitos. Para resolver os conflitos, o utilizador A terá de decidir qual a versão pretende manter, "Manter a minha" ou "Manter outra". Quando todos os conflitos estiverem resolvidos, o documento é guardado. Enquanto o utilizador A resolve os conflitos, não é possível a nenhum outro utilizador guardar o documento partilhado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id6449171 0 pt Outro utilizador está a tentar guardar o documento partilhado e a resolver conflitos neste momento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id7101046 0 pt O utilizador A visualiza uma mensagem que o informa de que uma intercalação está em curso. O utilizador A pode optar por cancelar o comando Guardar por agora ou tentar guardar novamente mais tarde. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id7186498 0 pt Quando um utilizador guarda com êxito uma folha de cálculo partilhada, o documento será recarregado após o comando Guardar, de modo a que a folha de cálculo apresente a versão mais recente de todas as alterações que foram guardadas por todos os utilizadores. Uma mensagem indica que "foram adicionadas alterações efectuadas por outros utilizadores", sempre que outro utilizador tenha alterado algum conteúdo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help hd_id2871791 0 pt Colaboração no Writer, no Impress e no Draw 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id2675862 0 pt Para todos os módulos do Writer, Impress, Draw e do Calc, quando a opção de partilha de documentos não está activada, é possível aplicar um bloqueio de ficheiro. Este bloqueio de ficheiro está disponível mesmo quando acede ao mesmo documento a partir de sistemas operativos diferentes: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id7333597 0 pt O utilizador A abre um documento. Podem aplicar-se as seguintes condições: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id9976195 0 pt O documento não foi bloqueado por qualquer outro utilizador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id2507400 0 pt Este documento será aberto pelo utilizador A com acesso de leitura e escrita. O documento será bloqueado para outros utilizadores até o utilizador A fechar o documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id216681 0 pt O documento é assinalado como "só de leitura" pelo sistema de ficheiros. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id7709585 0 pt Este documento será aberto em modo só de leitura. Não são permitidas edições. O utilizador A pode guardar o documento utilizando outro nome de documento ou outro caminho. O utilizador A pode editar esta cópia. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id4309518 0 pt O documento foi bloqueado por outro utilizador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id206610 0 pt O utilizador A visualiza uma caixa de diálogo que informa o utilizador que o documento está bloqueado. A caixa de diálogo oferece a possibilidade de abrir o documento em modo só de leitura, abrir uma cópia para edição ou cancelar o comando Abrir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help hd_id29349651 0 pt Permissões de acesso a utilizadores e partilha de documentos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id11746571 0 pt Algumas condições devem ser cumpridas nos sistemas operativos com gestão de permissões de utilizador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id25775931 0 pt É necessário que o ficheiro partilhado se encontre numa localização acessível a todos os colaboradores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id90496531 0 pt É necessário definir as permissões do ficheiro para o documento e o ficheiro bloqueado correspondente para que todos os colaboradores possam criar, eliminar e alterar os ficheiros. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id71864981 0 pt O acesso de escrita também autoriza outros utilizadores a (acidentalmente ou deliberadamente) eliminar ou alterar um ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id4263740 0 pt \<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\"\>Guardar como\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help tit 0 pt Instruções gerais para o %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help bm_id3151097 0 pt \<bookmark_value\>instruções; gerais\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help hd_id3151097 1 0 pt \<variable id=\"main\"\>\<link href=\"text/shared/guide/main.xhp\" name=\"General Instructions for %PRODUCTNAME\"\>Instruções gerais para o \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help hd_id3153681 2 0 pt Abrir e guardar documentos e modelos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help hd_id3150669 3 0 pt Utilizar janelas, menus e ícones 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help hd_id3149295 10 0 pt Acessibilidade 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help hd_id3159149 4 0 pt Copiar dados através de comandos de menu e da função arrastar e largar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help hd_id3152576 5 0 pt Origens de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help par_idN10826 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp\"\>Trabalhar com bases de dados no %PRODUCTNAME\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help par_idN10841 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\"\>Assistente de tabelas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help par_idN1085B 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard00.xhp\"\>Assistente de consultas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help par_idN10875 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\"\>Assistente Formulários\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help par_id3154011 12 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\"\>Assistente de relatórios\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help hd_id3147216 6 0 pt Registar alterações (Marcas de revisão) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help hd_id3145261 7 0 pt Configurar e modificar o \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help hd_id3145252 8 0 pt Gráficos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help hd_id3157846 9 0 pt Diversos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help par_id3147173 13 0 pt \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"General Terminology\"\>Terminologia geral\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help par_id3156332 14 0 pt \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\" name=\"Internet Terminology\"\>Terminologia da Internet\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help tit 0 pt Idiomas que utilizam CTL (Complex Text Layout) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help bm_id3153662 0 pt \<bookmark_value\>CTL;idiomas de esquema de texto complexo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>idiomas;esquema de texto complexo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto;idiomas CTL\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>esquema de texto para idiomas especiais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto da direita para a esquerda\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>introduzir texto da direita para a esquerda\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>escrita bi-direccional\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Hindi;introduzir texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Hebraico;introduzir texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Árabe;introduzir texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Tailandês;introduzir texto\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help hd_id3153662 13 0 pt \<variable id=\"ctl\"\>\<link href=\"text/shared/guide/ctl.xhp\" name=\"Languages Using Complex Text Layout\"\>Idiomas que utilizam CTL (Complex Text Layout)\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3147618 10 0 pt Actualmente, o $[officename] suporta hindi, tailandês, hebraico e árabe como \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL languages\"\>idiomas CTL\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3155420 11 0 pt Se seleccionar o fluxo de texto da direita para a esquerda, o texto Ocidental incorporado continua a ter o seu fluxo da esquerda para a direita. O cursor responde às teclas de seta de modo a que a seta para a direita o mova para o "fim do texto" e a seta para a esquerda para o "início do texto". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3145609 1 0 pt É possível alterar directamente a direcção de escrita do texto premindo uma das seguintes teclas: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3154758 2 0 pt As teclas \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+D ou \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift direita - alteram a introdução de texto da direita para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3149047 3 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+A ou \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tecla Shift esquerda - alteram a introdução de texto da esquerda para a direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3149656 4 0 pt As combinações de teclas só de modificador trabalham apenas quando o suporte CTL está activado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3150541 5 0 pt Em páginas com várias colunas, secções ou molduras que são formatadas com o fluxo de texto da direita para a esquerda, a primeira coluna é a da direita e a segunda coluna a da esquerda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3148797 6 0 pt No $[officename] Writer o texto formatado em \<emph\>Tailandês\</emph\> tem as seguintes características: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3156280 7 0 pt Nos parágrafos com alinhamento justificado, os caracteres são esticados para estarem ao nível das linhas nas margens. Noutros idiomas, os espaços entre as palavras são aumentados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3154909 8 0 pt Utilize a tecla DELETE para eliminar um carácter composto. Utilize a tecla Retroceder para eliminar a última parte do carácter composto anterior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3149809 9 0 pt Utilize a seta para a direita ou a seta para a esquerda para passar para o carácter composto. Para posicionar o cursor num carácter composto, utilize \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tecla de seta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3145786 12 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Definições de idioma - Idiomas\"\>Definições de idiomas - Idiomas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3153770 14 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01150300.xhp\" name=\"Definições de idioma - Disposição de texto complexa\"\>Definições de idiomas - Disposição de texto complexa\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help tit 0 pt Desenhar tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help bm_id3155448 0 pt \<bookmark_value\>tabelas em bases de dados; criar na vista de desenho\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>desenhar; tabelas de base de dados\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>propriedades;campos em bases de dados\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>campos;tabelas de base de dados\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>Valor automático (Base)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>chaves principais;vista de desenho\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help hd_id3149798 104 0 pt \<variable id=\"data_tabledefine\"\>\<link href=\"text/shared/guide/data_tabledefine.xhp\" name=\"Table Design\"\>Desenhar tabela\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help par_id3155535 2 0 pt Esta secção contém informação sobre como criar uma nova tabela de bases de dados na \<link href=\"text/shared/explorer/database/05010000.xhp\" name=\"design view\"\>vista de desenho\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help par_id3154288 3 0 pt Abra o ficheiro de base de dados da base de dados na qual pretende uma nova tabela. Faça clique no ícone \<emph\>Tabelas\</emph\>. Seleccione \<emph\>Criar tabela na vista de desenho\</emph\> para criar uma nova tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help par_id3146798 4 0 pt Na Vista de Desenho, é possível criar agora os campos para a tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help par_id3153349 5 0 pt Introduza os novos campos em filas de cima para baixo. Faça clique na célula \<emph\>Nome de campo\</emph\> e introduza um nome de campo para cada campo de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help par_id1595507 0 pt Incluir um campo de dados "chave principal". Base necessita de uma chave principal para ser possível editar o conteúdo da tabela. Uma chave principal tem conteúdo exclusivo para cada registo de dados. Por exemplo, introduza um campo numérico, faça clique com o botão direito do rato na primeira coluna e seleccione \<emph\>Chave principal\</emph\> no menu contextual. Defina \<emph\>Valor automático\</emph\> como "Sim", para que Base possa incrementar automaticamente o valor para cada registo novo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help par_id3150084 6 0 pt Na célula imediatamente à direita, defina o \<emph\>Tipo de campo\</emph\>. Quando fizer clique na célula, é possível seleccionar um tipo de campo na caixa de combinação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help par_id3154760 38 0 pt Cada campo pode apenas aceitar dados que correspondam ao tipo de campo especificado. Por exemplo, não é possível introduzir texto num campo de números. Os campos de memorando no formato dBase III são referências a ficheiros de texto geridos internamente que suportam até 64KB de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help par_id3149456 41 0 pt É possível introduzir uma \<emph\>Descrição\</emph\> opcional para cada campo. O texto da descrição irá surgir como uma sugestão nos cabeçalhos das colunas na vista de tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help hd_id3153379 42 0 pt Propriedades do campo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help par_id3148798 45 0 pt Introduza propriedades para cada campo de dados seleccionado. Dependendo do tipo de bases de dados, algumas funcionalidades de entrada poderão não estar disponíveis. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help par_id3144762 46 0 pt Na caixa de diálogo \<emph\>Valor predefinido\</emph\>, introduza o conteúdo predefinido para cada novo registo. Este conteúdo pode ser editado posteriormente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help par_id3150869 47 0 pt Na caixa de diálogo \<emph\>Entrada requerida\</emph\>, especifique se o campo pode ou não permanecer em branco. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help par_id3154908 7 0 pt Para a caixa de diálogo \<emph\>Comprimento\</emph\>, pode ser apresentada uma caixa de combinação que apresenta as opções disponíveis. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp 0 help tit 0 pt Aceitar ou rejeitar alterações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp 0 help bm_id3150247 0 pt \<bookmark_value\>alterações; aceitar ou rejeitar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função de revisão;aceitar ou rejeitar alterações\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp 0 help hd_id3150247 23 0 pt \<variable id=\"redlining_accept\"\>\<link href=\"text/shared/guide/redlining_accept.xhp\" name=\"Accepting or Rejecting Changes\"\>Aceitar ou rejeitar alterações\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp 0 help par_id1491134 0 pt A função de revisão está disponível no %PRODUCTNAME para documentos de texto e documentos de folhas de cálculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp 0 help par_id1110200810120034 0 pt Em documentos de texto do Writer também pode aceitar ou rejeitar alterações, seleccionando comandos no menu contextual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp 0 help par_id3147571 24 0 pt Quando editar um documento no qual terceiros efectuaram alterações, é possível aceitar ou rejeitar as alterações individualmente ou em conjunto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp 0 help par_id3147008 25 0 pt Se fez circular várias cópias do documento, em primeiro lugar é necessário uni-las num só documento (consulte \<embedvar href=\"text/shared/guide/redlining_docmerge.xhp#redlining_docmerge\"/\>). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp 0 help par_id3153748 26 0 pt Abra o documento e seleccione \<emph\>Editar - Alterações - Aceitar ou rejeitar\</emph\>. A caixa de diálogo \<emph\>Aceitar ou rejeitar alterações\</emph\> é apresentada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp 0 help par_id3156346 27 0 pt Seleccione uma alteração no separador \<emph\>Lista\</emph\>. A alteração é seleccionada e apresentada no documento e agora é possível introduzir a decisão com um dos botões. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp 0 help par_id3147209 28 0 pt Se um autor tiver modificado uma alteração efectuada por outro autor', as alterações serão apresentadas hierarquicamente com um sinal de adição para permitir abrir a hierarquia. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp 0 help par_id3148474 29 0 pt Se a lista de alterações for demasiado longa, é possível mudar para o separador \<emph\>Filtro\</emph\> na caixa de diálogo e especificar que só pretende visualizar as alterações efectuadas por determinados autores ou apenas as alterações efectuadas no último dia ou se pretende que a lista seja limitada de alguma outra forma. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp 0 help par_id3143271 42 0 pt As entradas que respeitam um código de cores mostram o resultado da aplicação do filtro que foi definido. As entradas a preto podem ser aceites ou rejeitadas e corresponderem aos critérios do filtro. Entradas a azul não correspondem aos critérios do filtro em si, mas possuem sub entradas que estão incluídas pelo filtro. Entradas a cinzento não podem ser aceites ou rejeitadas e não correspondem aos critérios do filtro. As entradas a verde correspondem ao filtro mas não podem ser aceites ou rejeitadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help tit 0 pt Guardar documentos automaticamente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help bm_id3152924 0 pt \<bookmark_value\>documentos; guardar automaticamente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>guardar;documentos, automaticamente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>guardar automaticamente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>backups;automatic\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ficheiros; guardar automaticamente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos de texto; guardar automaticamente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>folhas de cálculo; guardar automaticamente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desenhos; guardar automaticamente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações; guardar automaticamente\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help hd_id3155536 2 0 pt \<variable id=\"doc_autosave\"\>\<link href=\"text/shared/guide/doc_autosave.xhp\" name=\"Saving Documents Automatically\"\>Guardar documentos automaticamente\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help hd_id3166410 3 0 pt Para criar um ficheiro de segurança cada vez que guardar um documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help par_id3152780 4 0 pt Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Carregar/Guardar - Geral\"\>Carregar/Guardar - Geral\</link\>\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help par_id3148474 5 0 pt Marque \<emph\>Criar sempre uma cópia de segurança\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help par_id3149797 6 0 pt Se a opção \<emph\>Criar sempre uma cópia de segurança\</emph\> estiver seleccionada, a versão antiga do ficheiro é guardada no directório de cópia de segurança sempre que a versão actual do ficheiro é guardada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help par_id3148685 7 0 pt Pode alterar o directório de cópia de segurança seleccionando \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Caminhos\</emph\>, e alterar o caminho para \<emph\>Cópias de segurança\</emph\> no diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help par_id3149415 8 0 pt A cópia de segurança tem o mesmo nome do documento, mas a sua extensão é .BAK. Se a pasta de cópias de segurança já contiver tal ficheiro, será sobreposto sem ser apresentado nenhum aviso. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help hd_id3149514 9 0 pt Para guardar informações de recuperação automaticamente cada n minutos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help par_id3148563 10 0 pt Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Carregar/Guardar - Geral\"\>Carregar/Guardar - Geral\</link\>\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help par_id3154760 11 0 pt Marque \<emph\>Guardar todas informações de Recuperação automática\</emph\> e seleccione o intervalo de tempo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help par_id3153526 13 0 pt Este comando guarda as informações necessárias para restaurar os documentos actuais em caso de bloqueio. Além disso, em caso de bloqueio, o %PRODUCTNAME tenta guardar automaticamente informações de Recuperação automática para todos os documentos abertos, se possível. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help par_id3148672 15 0 pt \<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\"\>Guardar como\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help par_id3159150 16 0 pt Seleccione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Carregar/Guardar - Geral\"\>Carregar/Guardar - Geral\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help par_idN10838 0 pt \<link href=\"text/shared/guide/error_report.xhp\"\>Ferramenta de relatório de erros\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\navpane_on.xhp 0 help tit 0 pt Mostrar o painel de navegação da Ajuda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\navpane_on.xhp 0 help bm_id3155364 0 pt \<bookmark_value\>Ajuda; mostrar/ocultar painel de navegação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ocultar;painel de navegação na janela da Ajuda\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>índices;mostrar/ocultar separador do índice da Ajuda\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\navpane_on.xhp 0 help hd_id3150178 1 0 pt \<variable id=\"navpane_on\"\>\<link href=\"text/shared/guide/navpane_on.xhp\" name=\"Showing Navigation Pane of the Help\"\>Mostrar o painel de navegação da Ajuda\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\navpane_on.xhp 0 help par_id3147571 2 0 pt Na janela da Ajuda, é possível mostrar ou ocultar o painel de navegação como for necessário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\navpane_on.xhp 0 help par_id3156411 0 pt \<image id=\"img_id3153345\" src=\"sfx2/res/indexon_small.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3153345\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\navpane_on.xhp 0 help par_id3152996 3 0 pt Na barra de ferramentas da janela da \<emph\>Ajuda\</emph\>, clique no ícone da esquerda para mostrar ou ocultar o painel de navegação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help tit 0 pt Desactivar Marcas e numeração para parágrafos individuais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help bm_id3154186 0 pt \<bookmark_value\>numeração; desactivar\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>marcas; desactivar\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>remover, ver também eliminar\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>remover;marcas e numeração\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>teclado;remover numeração\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help hd_id3154186 10 0 pt \<variable id=\"numbering_stop\"\>\<link href=\"text/shared/guide/numbering_stop.xhp\" name=\"Turning off Bullets and Numbering for Individual Paragraphs\"\>Desactivar Marcas e numeração para parágrafos individuais\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help par_id0202200910470118 0 pt A função Marcas e numeração de parágrafos é apenas suportada no Writer, Impress e Draw. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help par_id3154288 0 pt \<image id=\"img_id3153527\" src=\"res/commandimagelist/sc_removebullets.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"\>\<alt id=\"alt_id3153527\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help par_id3150443 0 pt \<image id=\"img_id3163802\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"\>\<alt id=\"alt_id3163802\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help par_id3147618 11 0 pt É possível desactivar a numeração ou lista automática para o parágrafo actual ou para parágrafos seleccionados. Faça clique no ícone \<emph\>Desactivar numeração\</emph\> na barra \<emph\>Marcas e numeração\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help par_id3155449 0 pt \<image id=\"img_id3158432\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"\>\<alt id=\"alt_id3158432\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help par_id3144511 31 0 pt Se o cursor estiver localizado na lista numerada ou com marcas, pode desactivar números ou marcas automáticas para o parágrafo actual ou parágrafos seleccionados fazendo clique no ícone \<emph\>Activar/Desactivar Marcas\</emph\> na barra \<emph\>Formatação de texto\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help par_id3148946 12 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Para eliminar a numeração de um parágrafo utilizando o teclado:\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help par_id3148663 13 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Coloque o cursor no início de um parágrafo numerado e prima a tecla Backspace.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help par_id3150543 14 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>A numeração do parágrafo desaparece e é eliminada da sequência de numeração. A numeração é retomada no parágrafo seguinte.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help par_id3154123 15 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Se premir a tecla Enter num parágrafo sem numeração, a numeração é interrompida.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help par_id3151043 32 0 pt \<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Format - Bullets/Numbering\"\>Formatar - Marcas e numeração\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help tit 0 pt Documentos de Formulário XML (XForms) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help bm_id5215613 0 pt \<bookmark_value\>documentos da Web;XForms\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formulários;XForms\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formulários XML, consulte o XForms\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>XForms;abrir/editar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar;XForms\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>abrir;XForms\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN106E5 0 pt \<link href=\"text/shared/guide/xforms.xhp\"\>Documentos de Formulário XML (XForms)\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN106F5 0 pt Os XForms são um novo tipo de formulário da Web desenvolvido pelo World Wide Web Consortium. O modelo XForm é definido em Extensible Markup Language (XML). O modelo utiliza secções separadas para descrever as funções e o aspecto de um formulário. Pode visualizar a especificação para XForms em: \<link href=\"http://www.w3.org/MarkUp/Forms/\"\>http://www.w3.org/MarkUp/Forms/\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN10746 0 pt Trabalhar com XForms 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN1074A 0 pt No %PRODUCTNAME, um documento XForms é um tipo especial de documento do Writer. O Modo de Desenho para um documento XForm contém barras de ferramentas e áreas adicionais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN1074D 0 pt Após ter criado e guardado um documento XForms, pode abrir o documento, preencher o formulário e submeter as alterações a um servidor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN10706 0 pt Para criar um novo documento XForms 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN1070D 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Novo - Documento de Formulário XML\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN10714 0 pt A janela de desenho de XForms é aberta num documento de Writer em branco 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN10718 0 pt Desenhe o seu formulário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN1071E 0 pt Insira um controlo, seleccione o modelo predefinido no navegador de propriedade e introduza uma instrução de associação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN10722 0 pt No navegador de dados, adicione um elemento à instância. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN10726 0 pt Carregue uma nova instância a partir de um ficheiro XML e adicione controlos aos elementos ou atributos de XML relevantes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN10729 0 pt Para abrir um documento XForms 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN10730 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Abrir\</emph\> e, em seguida, seleccione o documento XForms. Um documento XForm contém a mesma extensão que um documento de texto de Writer (*.odt). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN10737 0 pt Para editar um documento XForms 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN1073B 0 pt Abra o documento XForms e utilize as seguintes barras de ferramentas e janelas: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN10741 0 pt \<link href=\"text/shared/main0226.xhp\"\>Barra de ferramentas Desenho do formulário\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN10757 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\"\>Barra de ferramentas Controlos de Formulários\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN1075F 0 pt \<link href=\"text/shared/01/xformsdata.xhp\"\>Navegador de Dados\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN1075B 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\"\>Navegador de Formulários\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\round_corner.xhp 0 help tit 0 pt Criar cantos arredondados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\round_corner.xhp 0 help bm_id3150040 0 pt \<bookmark_value\>cantos arredondados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>rectângulos com cantos arredondados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>legendas;arredondar cantos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cantos arredondados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>personalizar;cantos arredondados\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\round_corner.xhp 0 help hd_id3150040 6 0 pt \<variable id=\"round_corner\"\>\<link href=\"text/shared/guide/round_corner.xhp\" name=\"Creating Round Corners\"\>Criar cantos arredondados\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\round_corner.xhp 0 help par_id3156136 4 0 pt Quando insere um rectângulo ou uma caixa de chamada vertical utilizando as funções de desenho e activa o ícone \<emph\>Pontos\</emph\> na barra de ferramentas \<emph\>Desenho\</emph\>, é apresentada uma pequena moldura no canto superior esquerdo do objecto. A moldura indica o factor pelo qual os cantos são arredondados. Quando a moldura está posicionada no canto superior esquerdo, não é efectuado nenhum arredondamento. Quando a moldura está posicionada na guia centrada no topo do objecto, os cantos são arredondados o mais possível. É possível ajustar o grau de arredondamento movendo a moldura entre estes dois pontos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\round_corner.xhp 0 help par_id3156426 0 pt \<image id=\"img_id3150774\" src=\"res/helpimg/hand01.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150774\"\>Ponteiro do rato como mão\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\round_corner.xhp 0 help par_id3148539 5 0 pt Se colocar o cursor na caixa, este altera-se e assume o símbolo de uma mão. Agora é possível arrastar a caixa de modo a alterar o grau de arredondamento. Um esquema mostra uma pré-visualização do resultado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help tit 0 pt Scripting %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help bm_id5277565 0 pt \<bookmark_value\>atribuir scripts\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>programar;scripts\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>controlos de formulários;atribuir macros\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>imagens;atribuir macros\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>hiperligações;atribuir macros\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>teclas de atalho;atribuir macros\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>controlos;atribuir macros (Basic)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>menus;atribuir macros\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>eventos;atribuir scripts\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN1070A 0 pt \<variable id=\"scripting\"\>\<link href=\"text/shared/guide/scripting.xhp\"\>Atribuir scripts no %PRODUCTNAME\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10728 0 pt Pode atribuir scripts (macros) personalizados a opções de menu, ícones, controlos de caixas de diálogo e eventos no %PRODUCTNAME. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN1072B 0 pt O %PRODUCTNAME suporta internamente as seguintes linguagens de scripting: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10731 0 pt %PRODUCTNAME Basic 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10739 0 pt JavaScript 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN1073D 0 pt BeanShell 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_id6797082 0 pt Python 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN1091F 0 pt Para além disso, os programadores podem utilizar linguagens de nível superior, como por exemplo, a linguagem de programação de Java, para controlar o %PRODUCTNAME externamente. Consulte o projecto de API em OpenOffice.org. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10751 0 pt Para atribuir um script a uma nova entrada de menu 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10758 0 pt Seleccione \<emph\>Ferramentas - Personalizar\</emph\> e faça clique no separador \<emph\>Menus\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN1093D 0 pt Faça clique em \<emph\>Adicionar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10760 0 pt Na caixa da lista \<emph\>Categoria\</emph\>, desloque para baixo e abra a entrada "%PRODUCTNAME Macros". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10768 0 pt São apresentadas entradas para "%PRODUCTNAME Macros" (scripts no directório partilhado da instalação do %PRODUCTNAME), "My Macros" (scripts no directório do utilizador) e o documento actual. Abra qualquer uma destas entradas para visualizar as linguagens de scripting suportadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN1076C 0 pt Abra qualquer entrada de linguagem de scripting para visualizar os scripts disponíveis. Seleccione um script. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10770 0 pt É apresentada uma lista de funções de scripts na caixa de lista \<emph\>Comandos\</emph\>. Seleccione uma função. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10778 0 pt Faça clique em \<emph\>Adicionar\</emph\> para criar uma nova atribuição de menu. A nova entrada de menu é apresentada na caixa de lista \<emph\>Entradas\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10783 0 pt Para atribuir um script a uma combinação de teclas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10787 0 pt Seleccione \<emph\>Ferramentas - Personalizar - Teclado\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10A59 0 pt Na caixa da lista \<emph\>Categoria\</emph\>, desloque para baixo e abra a entrada "%PRODUCTNAME Macros". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10A61 0 pt São apresentadas entradas para "%PRODUCTNAME Macros" (scripts no directório partilhado da instalação do %PRODUCTNAME), "My Macros" (scripts no directório do utilizador) e o documento actual. Abra qualquer uma destas entradas para visualizar as linguagens de scripting suportadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10A65 0 pt Abra qualquer entrada de linguagem de scripting para visualizar os scripts disponívies. Seleccione um script. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10A69 0 pt Será apresentada uma lista de funções de scripts na caixa de lista \<emph\>Comandos\</emph\>. Seleccione qualquer função. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10A71 0 pt Faça clique no botão de opção para %PRODUCTNAME ou para Writer (ou para qualquer aplicação que esteja aberta). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10A74 0 pt A selecção do botão de opção define o âmbito da nova combinação de teclas a ser aplicada no %PRODUCTNAME ou apenas nos documentos do módulo actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10A78 0 pt Seleccione uma combinação de teclas na caixa de lista \<emph\>Teclas de atalho\</emph\> e faça clique em \<emph\>Modificar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN1078A 0 pt Para atribuir um script a um evento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN1078E 0 pt Seleccione \<emph\>Ferramentas - Personalizar - Eventos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10A16 0 pt Faça clique no botão \<emph\>Macro\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10A9E 0 pt Na caixa de lista \<emph\>Biblioteca\</emph\>, desloque para baixo e abra a entrada "%PRODUCTNAME Macros". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10AA6 0 pt São apresentadas entradas para "%PRODUCTNAME Macros" (scripts no directório partilhado da instalação do %PRODUCTNAME), "My Macros" (scripts no directório do utilizador) e o documento actual. Abra qualquer uma destas entradas para visualizar as linguagens de scripting suportadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10AAA 0 pt Abra qualquer entrada de linguagem de scripting para visualizar os scripts disponívies. Seleccione um script. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10AAE 0 pt Será apresentada uma lista de funções de scripts na caixa de lista \<emph\>Acção atribuída\</emph\>. Seleccione qualquer função. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10AB6 0 pt Seleccione a opção de guardar no %PRODUCTNAME ou no documento actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10AB9 0 pt Esta acção define o âmbito da nova atribuição de eventos a ser aplicada no %PRODUCTNAME ou apenas nos documentos do módulo actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10ABD 0 pt Seleccione um evento a partir da lista e faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10791 0 pt Para atribuir um script a um evento para um objecto incorporado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10795 0 pt Seleccione o objecto incorporado no documento, como por exemplo um gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10ADB 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Moldura/Objecto - Macro\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10ADF 0 pt Na caixa de lista \<emph\>Macros\</emph\>, abra a entrada de Scripts do %PRODUCTNAME. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10AE7 0 pt Pode visualizar entradas para partilhar (scripts no mesmo directório da instalação do %PRODUCTNAME), o utilizador (scripts no directório do utilizador) e o documento actual. Abra qualquer uma destas entradas para visualizar as linguagens de scripting suportadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10AEB 0 pt Abra qualquer entrada de linguagem de scripting para visualizar os scripts disponívies. Seleccione um script. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10AEF 0 pt É apresentada uma lista de funções de scripts na caixa de lista \<emph\>Macros existentes em\</emph\>. Seleccione qualquer função. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10AF7 0 pt Seleccione um evento a partir da lista e faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10798 0 pt Para atribuir um script a uma hiperligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN1079C 0 pt Posicione o cursor dentro da hiperligação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10B15 0 pt Seleccione \<emph\>Inserir - Hiperligação\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10B19 0 pt Faça clique no botão \<emph\>Eventos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10B21 0 pt Seleccione e atribua conforme acima indicado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN1079F 0 pt para atribuir um script a um gráfico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN107A3 0 pt Seleccione o gráfico no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10B3B 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Imagem - Macro\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10B3F 0 pt Seleccione e atribua conforme acima indicado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN107A6 0 pt Para atribuir um script a um controlo de formulário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN107AA 0 pt Insira um controlo de formulário, como por exemplo: a barra de ferramentas Abrir o Controlo de Formulário, faça clique no ícone \<emph\>Botão de Acção\</emph\> e arraste e abra um botão no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10B59 0 pt Após ter seleccionado o controlo de formulário, faça clique em \<emph\>Controlo\</emph\> na barra de ferramentas Controlos de Formulário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10B5D 0 pt Faça clique no separador \<emph\>Eventos\</emph\> na caixa de diálogo Propriedades. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10B61 0 pt Faça clique num dos botões \<emph\>...\</emph\> para abrir uma caixa de diálogo na qual é possível atribuir um script ao evento seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN107AD 0 pt Para atribuir um script a um controlo na caixa de diálogo do %PRODUCTNAME Basic 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN107B1 0 pt Abra o editor da caixa de diálogo do %PRODUCTNAME Basic e crie uma caixa de diálogo com um controlo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10B7F 0 pt Faça clique com o botão direito do rato no controlo e seleccione \<emph\>Propriedades\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10B87 0 pt Faça clique no separador \<emph\>Eventos\</emph\> na caixa de diálogo Propriedades. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10B8B 0 pt Faça clique num dos botões \<emph\>...\</emph\> para abrir uma caixa de diálogo na qual é possível atribuir um script ao evento seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\active_help_on_off.xhp 0 help tit 0 pt Activar e desactivar Sugestões suplementares 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\active_help_on_off.xhp 0 help bm_id3156414 0 pt \<bookmark_value\>Ajuda; activar/desactivar sugestões suplementares\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sugestões suplementares na Ajuda\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sugestões;sugestões suplementares da Ajuda\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>descrições;sugestões suplementares\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>activar;sugestões suplementares da Ajuda\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\active_help_on_off.xhp 0 help hd_id3156414 1 0 pt \<variable id=\"active_help_on_off\"\>\<link href=\"text/shared/guide/active_help_on_off.xhp\" name=\"Turning Extended Tips On and Off\"\>Activar e desactivar Sugestões suplementares\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\active_help_on_off.xhp 0 help par_id3157958 2 0 pt \<emph\>As Sugestões suplementares\</emph\> disponibilizam uma breve descrição da função de um ícone, caixa de texto ou de um comando de menu em particular ao pousar o cursor sobre esse item. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\active_help_on_off.xhp 0 help hd_id3155339 3 0 pt Para activar ou desactivar as Sugestões suplementares: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\active_help_on_off.xhp 0 help par_id3154823 4 0 pt Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Geral\</emph\> e consulte as \<emph\>Sugestões suplementares.\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\active_help_on_off.xhp 0 help par_id3149398 5 0 pt Uma marca de verificação indica que as sugestões suplementares estão activadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\active_help_on_off.xhp 0 help hd_id3149811 6 0 pt Para activar as Sugestões suplementares temporariamente: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\active_help_on_off.xhp 0 help par_id3153541 7 0 pt Prima as teclas de atalho Shift+F1 para activar as Sugestões suplementares uma vez. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\active_help_on_off.xhp 0 help par_id3153825 8 0 pt É apresentado um ponto de interrogação ao lado do ponteiro do rato. Pode mover este \<emph\>Ponteiro do rato da Ajuda\</emph\> sobre todos os controlos, ícones e comandos de menu para obter uma descrição do comando. O \<emph\>Ponteiro do rato da Ajuda\</emph\> é desactivado da próxima vez que fizer clique com o rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help tit 0 pt Proteger conteúdo no %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help bm_id3150620 0 pt \<bookmark_value\>proteger; conteúdo\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>conteúdo protegido\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>protecção de conteúdo\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>codificação de conteúdo\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>palavras-passe para protecção de conteúdo\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>segurança;proteger conteúdo\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>controlos de formulário; proteger\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>objectos de desenho;proteger\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>objectos OLE;proteger\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>gráficos;proteger\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>molduras;proteger\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help hd_id3155364 2 0 pt \<variable id=\"protection\"\>\<link href=\"text/shared/guide/protection.xhp\" name=\"Protecting Content in %PRODUCTNAME\"\>Proteger conteúdo no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3153394 3 0 pt Segue-se uma descrição geral dos vários modos de protecção dos conteúdos no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> em relação a alterações, eliminações ou visualização. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help hd_id3146957 4 0 pt Proteger todos os documentos ao guardar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3150775 5 0 pt Todos os documentos guardados em \<link href=\"text/shared/00/00000021.xhp\" name=\"OpenDocument format\"\>formato OpenDocument\</link\> podem ser guardados com uma palavra-passe. Os documentos guardados com uma palavra-passe não podem ser abertos sem a mesma. O conteúdo encontra-se protegido para que não seja lido sem um editor externo. Isto aplica-se ao conteúdo, gráficos e objectos OLE. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3166410 6 0 pt Activar a protecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3145121 7 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Guardar como\</emph\> e marque a caixa de verificação \<emph\>Guardar com palavra-passe\</emph\>. Guarde o documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3154286 8 0 pt Desactivar a protecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3148492 9 0 pt Abra o documento, introduzindo a palavra-passe correcta. Seleccione \<emph\>Ficheiro - Guardar como\</emph\> e desmarque a caixa de verificação \<emph\>Guardar com palavra-passe\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3145068 64 0 pt As informações introduzidas em \<emph\>Ficheiro - Propriedades\</emph\> não são encriptadas. Estas incluem o nome do autor, a data de criação, as contagens de palavras e caracteres. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help hd_id3149294 10 0 pt Proteger marcas de revisão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3161646 11 0 pt Através de todas as alterações efectuadas no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc e no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Writer, a função de revisão regista quem efectuou a alteração. Esta função pode ser activada com protecção, para que só possa ser desactivada quando é introduzida a palavra-passe correcta. Até que este procedimento seja efectuado, todas as alterações continuarão a ser registadas. A aceitação ou rejeição de alterações não é possível. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3154684 12 0 pt Activar a protecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3153104 13 0 pt Seleccione \<emph\>Editar - Alterações - Proteger registos\</emph\>. Introduza e confirme uma palavra-passe constituída por um mínimo de 5 caracteres. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3144760 14 0 pt Desactivar a protecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3152920 15 0 pt Seleccione \<emph\>Editar - Alterações - Proteger registos\</emph\>. Introduza a palavra-passe correcta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help hd_id3155113 52 0 pt Proteger molduras, gráficos e objectos OLE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3153703 53 0 pt É possível proteger o conteúdo, posição e dimensão de imagens inseridas. O mesmo se aplica a molduras (no Writer) e objectos OLE. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3147131 54 0 pt Activar a protecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3150088 55 0 pt Por exemplo, no caso de gráficos inseridos no Writer: Seleccione o separador \<emph\>Formatar - Imagem - Opções\</emph\>. Em \<emph\>Proteger\</emph\>, marque \<emph\>Conteúdos\</emph\>, \<emph\>Posição\</emph\> e/ou \<emph\>Tamanho\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3147510 56 0 pt Desactivar a protecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3153657 57 0 pt Por exemplo, no caso de gráficos inseridos no Writer: Seleccione o separador \<emph\>Formatar - Imagem - Opções\</emph\>. Em \<emph\>Proteger\</emph\>, desmarque conforme apropriado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help hd_id3152992 58 0 pt Proteger objectos de desenho e objectos de formulário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3166429 59 0 pt Os objectos de desenho que inserir nos documentos com a barra de ferramentas \<emph\>Desenho\</emph\> podem ser protegidos contra alterações de dimensão ou de localização acidentais. Poderá efectuar o mesmo com objectos de formulário inseridos com a barra de ferramentas \<emph\>Controlos de formulário\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3153226 60 0 pt Activar a protecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3148815 61 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Objecto - Posição e tamanho \</emph\>- separador \<emph\>Posição e tamanho\</emph\>. Seleccione a caixa de verificação \<emph\>Posição\</emph\> ou \<emph\>Tamanho\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3156289 62 0 pt Desactivar a protecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3154991 63 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Objecto - Posição e tamanho \</emph\>- separador \<emph\>Posição e tamanho\</emph\>. Desmarque a caixa de verificação \<emph\>Posição\</emph\> ou \<emph\>Tamanho\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_idN10B8C 0 pt \<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id4680928 0 pt \<link href=\"text/swriter/guide/protection.xhp\"\>Proteger conteúdo no %PRODUCTNAME Writer\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id9014252 0 pt \<link href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp\"\>Proteger células no %PRODUCTNAME Calc\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp 0 help tit 0 pt Copiar áreas de folha de cálculo para documentos de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp 0 help bm_id3154927 0 pt \<bookmark_value\>folhas de cálculo; copiar áreas de documentos de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>copiar; áreas de folha, para documentos de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colar;áreas de folha em documentos de texto\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp 0 help hd_id3154927 24 0 pt \<variable id=\"dragdrop_table\"\>\<link href=\"text/shared/guide/dragdrop_table.xhp\" name=\"Copying Spreadsheet Areas to Text Documents\"\>Copiar áreas de folha de cálculo para documentos de texto\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp 0 help par_id3155892 25 0 pt Abra o documento de texto e a folha de cálculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp 0 help par_id3147088 26 0 pt Seleccione a área da folha que pretende copiar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp 0 help par_id3149827 27 0 pt Indique a área seleccionada e pressione o botão do rato. Mantenha o botão do rato premido durante alguns instantes e depois arraste a área para o documento de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp 0 help par_id3152780 32 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>Se os documentos não puderem ser visualizados lado a lado, em primeiro lugar arraste o ponteiro do rato para o botão do documento destino. Mantenha o botão do rato premido. O documento é apresentado e agora é possível mover o ponteiro do rato dentro do documento.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp 0 help par_id3156346 28 0 pt Assim que o cursor estiver no sítio para onde pretender inserir a área da folha, solte o botão do rato. A área da folha é inserida como um objecto OLE. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp 0 help par_id3154047 29 0 pt É possível seleccionar e editar o objecto OLE em qualquer altura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp 0 help par_id3149164 30 0 pt Para editar o objecto OLE, faça duplo clique em cima do mesmo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp 0 help par_id3155389 33 0 pt Em alternativa, seleccione o objecto e depois \<emph\>Editar - Objecto - Editar\</emph\> ou seleccione \<emph\>Editar\</emph\> a partir do menu contextual. O objecto é editado na sua própria moldura dentro do documento de texto, mas visualiza os ícones e comandos de menu necessários para folhas de cálculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp 0 help par_id3154860 31 0 pt Seleccione \<emph\>Abrir\</emph\> para abrir o documento origem do objecto OLE. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\workfolder.xhp 0 help tit 0 pt Alterar o directório de trabalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\workfolder.xhp 0 help bm_id3150789 0 pt \<bookmark_value\>alteração de directório de trabalho\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>pasta Os meus documentos;alterar directório de trabalho\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>caminhos; alterar directório de trabalho\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>imagens; alterar caminhos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>alterar;directório de trabalho\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\workfolder.xhp 0 help hd_id3149346 2 0 pt \<variable id=\"workfolder\"\>\<link href=\"text/shared/guide/workfolder.xhp\" name=\"Changing Your Working Directory\"\>Alterar o directório de trabalho\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\workfolder.xhp 0 help par_id3150774 3 0 pt Ao iniciar uma caixa de diálogo para abrir ou guardar um documento, o $[officename] apresenta inicialmente o directório de trabalho. Para alterar este directório: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\workfolder.xhp 0 help par_id3153681 4 0 pt Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] Caminhos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\workfolder.xhp 0 help par_id3163802 5 0 pt Faça clique em \<emph\>Os meus documentos \</emph\>e faça clique no botão \<emph\>Editar\</emph\> ou faça duplo clique em \<emph\>Os meus documentos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\workfolder.xhp 0 help par_id3153880 6 0 pt Na caixa de diálogo \<emph\>Seleccionar caminho\</emph\>, seleccione o directório de trabalho pretendido e faça clique em \<emph\>Seleccionar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\workfolder.xhp 0 help par_id3158430 7 0 pt Pode utilizar este procedimento para alterar o directório apresentado pelo $[officename] quando deseja inserir um gráfico. Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Caminhos - Gráficos\</emph\> e siga o passo 3. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\workfolder.xhp 0 help par_id3154286 8 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"Paths\"\>Caminhos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help tit 0 pt Criar filtros XML 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help bm_id7007583 0 pt \<bookmark_value\>testar filtros XML\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filtros XML;criar/testar\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help hd_id1413922 0 pt \<variable id=\"xsltfilter\"\>\<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter_create.xhp\"\>Criar filtros XML\</link\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN1053D 0 pt Criar um Filtro XML para %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN109A9 0 pt Ao criar um filtro XML para o %PRODUCTNAME, é necessário conceber uma \<emph\>folha de estilos XSLT\</emph\> que possa converter para e do formato de ficheiro XML OpenDocument. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN109B0 0 pt Para mais informações sobre o formato XML OpenDocument, consulte \<link href=\"http://xml.openoffice.org/\"\>http://xml.openoffice.org/\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN109C5 0 pt Se pretender, pode incluir um \<emph\>modelo\</emph\> com o filtro para aplicar estilos do %PRODUCTNAME ao documento XML importado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN109CC 0 pt Pode também incluir a \<emph\>Definição de Tipo de Documento\</emph\> (DTD) para o formato XML externo de modo a que possa validar o formato XML, como por exemplo, ao testar o filtro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10531 0 pt Para criar um filtro XML 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN109E0 0 pt Crie uma \<emph\>folha de estilos\</emph\> de transformação XSLT que correlaciona os elementos do formato XML externo com os elementos do formato de ficheiro XML OpenDocument e anule a correlação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN109E8 0 pt Cria um modelo que atribui estilos do %PRODUCTNAME a elementos contidos no formato XML externo quando um ficheiro deste formato é importado para o %PRODUCTNAME. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN109EC 0 pt No %PRODUCTNAME Writer, crie um documento de texto e seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Definições de Filtro XML\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN109F4 0 pt Clique em \<emph\>Novo\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN109FC 0 pt na caixa de diálogo \<emph\>Filtro XML\</emph\>, faça clique no separador \<emph\>Geral\</emph\> e defina as propriedades do filtro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A03 0 pt Na caixa \<emph\>Nome do Filtro\</emph\>, introduza um nome para o filtro XML. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10CA1 0 pt Este nome é apresentado na caixa de diálogo \<emph\>Definições de Filtros XML\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A09 0 pt Na caixa \<emph\>Aplicação\</emph\>, seleccione a aplicação do %PRODUCTNAME para o qual o filtro será utilizado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A0F 0 pt Na caixa \<emph\>Nome do Tipo de Ficheiro\</emph\>, introduza o tipo de ficheiro no qual será utilizado o filtro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10CC6 0 pt Este nome é apresentado na lista de tipos de ficheiros nas caixas de diálogo \<emph\>Abrir\</emph\>, \<emph\>Exportar\</emph\> e \<emph\>Guardar como\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A15 0 pt na caixa \<emph\>Extensão do ficheiro\</emph\>, introduza a extensão para o ficheiro exportado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A1B 0 pt Para distinguir o ficheiro de outros ficheiros XML, introduza uma extensão que não seja *.xml. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A1F 0 pt Na página do separador \<emph\>Transformação\</emph\>, defina as propriedades de transformação do filtro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A26 0 pt (Opcional) Na caixa \<emph\>DocType\</emph\>, introduza o identificador de tipo de documento para o formato de ficheiro externo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10D0E 0 pt Este identificador é utilizado para detectar o tipo de ficheiro durante a importação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A2C 0 pt (Opcional) Na caixa \<emph\>DTD\</emph\>, introduza o caminho e o nome do ficheiro de DTD para o formato de ficheiro externo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10D1F 0 pt Esta DTD é utilizada para validar os ficheiros durante a exportação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A32 0 pt Na caixa \<emph\>XSLT para exportação\</emph\>, introduza o caminho e o nome do ficheiro da folha de estilos XSLT que define a transformação de formato OpenDocument para formato externo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A38 0 pt Na caixa \<emph\>XSLT para importação\</emph\>, introduza o caminho e o nome do ficheiro da folha de estilos do XSLT que define a transformação de formato externo para formato OpenDocument. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A3E 0 pt (Opcional) Na caixa \<emph\>Modelo para importação\</emph\>, introduza o caminho e o nome do modelo que define os estilos do %PRODUCTNAME utilizados no ficheiro importado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A44 0 pt Os ficheiros especificados na página do separador \<emph\>Transformação\</emph\> são copiados para o directório dos utilizadores do %PRODUCTNAME local. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A4C 0 pt Faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A56 0 pt Para testar um filtro XML 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A5A 0 pt Pode executar testes básicos num filtro XML personalizado no %PRODUCTNAME. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A91 0 pt O documento não é alterado por estes testes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A60 0 pt Crie ou abra um documento de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A67 0 pt Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Definições de Filtro XML\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A6F 0 pt Na lista de filtros, seleccione o filtro que pretende testar e faça clique em \<emph\>Testar XSLTs\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A82 0 pt Para testar um Filtro de \<emph\>Exportação\</emph\>, proceda de uma das seguintes formas na área \<emph\>Exportar\</emph\> da caixa de diálogo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10DEB 0 pt Faça clique em \<emph\>Procurar\</emph\>, seleccione o documento do %PRODUCTNAME que pretende testar e faça clique em \<emph\>Abrir\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10DF7 0 pt Para testar o documento actual, faça clique em \<emph\>Documento Actual\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A99 0 pt Para testar um Filtro de \<emph\>Importação\</emph\>, faça clique em \<emph\>Procurar\</emph\> na área \<emph\>Importar\</emph\> da caixa de diálogo, seleccione um documento e faça clique em \<emph\>Abrir\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10E32 0 pt Para validar o ficheiro transformado em relação à DTD especificada, faça clique em \<emph\>Validar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_id8579668 0 pt \<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter.xhp\"\>Acerca dos filtros XML\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_id5569017 0 pt \<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter_distribute.xhp\"\>Distribuir filtros XML\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help tit 0 pt Imprimir com dados reduzidos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help bm_id5201574 0 pt \<bookmark_value\>desactivar gradações de cor para impressão mais rápida\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Translinear automaticamente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Translinear automaticamente \</bookmark_value\>\<bookmark_value\>transparência;desactivar para impressão mais rápida\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>impressão reduzida\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>velocidade de impressão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>velocidade de impressão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir;transparências\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>impressão;mais rápida\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>impressão mais rápida\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help par_idN106AA 0 pt \<variable id=\"print_faster\"\>\<link href=\"text/shared/guide/print_faster.xhp\"\>Imprimir mais rapidamente com dados reduzidos\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help par_idN106C8 0 pt Pode optar por reduzir os dados necessários para imprimir o documento. As definições podem ser estabelecidas de forma diferente para imprimir directamente para a impressora ou para imprimir para um ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help par_idN106CE 0 pt Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Imprimir\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help par_idN106D6 0 pt Faça clique numa das seguintes opções de definições: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help par_idN106D9 0 pt \<emph\>Impressora\</emph\>\<emph\>- \</emph\>para definir opções de redução de dados ao imprimir directamente para um impressora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help par_idN106E2 0 pt \<emph\>Imprimir para ficheiro\</emph\>\<emph\>-\</emph\> para definir opções de redução de dados ao imprimir para um ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help par_idN106EC 0 pt Seleccione uma combinação de quatro opções e, em seguida, faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help par_idN106EF 0 pt Todos os documentos que imprimir a partir daqui utilizarão as opções alteradas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help par_idN106F3 0 pt Imprima o documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help par_idN106F6 0 pt Pode reduzir dados para transparência, gradações de cor ou mapas de bits. Ao reduzir os dados, a redução da qualidade de impressão poderá não ser visível em várias impressoras. No entanto, o tempo de impressão é substancialmente mais curto e, quando imprime para um ficheiro, o tamanho do ficheiro é consideravelmente mais pequeno. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help par_idN10704 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01010900.xhp\"\>Opções de impressão\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help tit 0 pt Importar e exportar dados no Base 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help bm_id6911546 0 pt \<bookmark_value\>bases de dados;importar/exportar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>importar;bases de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>copiar; registos de origem de dados em folhas de cálculo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; registos de origem de dados em folhas de cálculo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>folhas de cálculo;inserir registos de bases de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>origens de dados;copiar registos para folhas de cálculo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colar;de origens de dados para o %PRODUCTNAME Calc\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help hd_id4547257 0 pt \<variable id=\"data_im_export\"\>\<link href=\"text/shared/guide/data_im_export.xhp\"\>Importar e exportar dados no Base\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id2761314 0 pt Um método simples de importação e exportação de tabelas de bases de dados utiliza o Calc como "aplicação auxiliar". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help hd_id3912778 0 pt Exportar dados do Base 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id3163853 0 pt Pode copiar uma tabela do Base para uma nova folha do Calc e, em seguida, guardar ou exportar os dados para qualquer formato de ficheiro suportado pelo Calc. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id121158 0 pt Abra o ficheiro de base de dados que contém a tabela de bases de dados a ser exportada. Faça clique em Tabelas para visualizar as tabelas ou faça clique em Consultas para visualizar as consultas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id4644306 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Novo - Folha de cálculo\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id1331217 0 pt Na janela do Base, faça clique com o botão direito do rato no nome da tabela a exportar. Seleccione \<emph\>Copiar\</emph\> no menu contextual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id3806878 0 pt Faça clique na célula A1 na nova janela do Calc e, em seguida, seleccione \<emph\>Editar - Colar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id130619 0 pt Agora pode guardar ou exportar os dados para vários tipos de ficheiros. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help hd_id9999694 0 pt Importar dados para o Base 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id8494521 0 pt Só é possível importar ficheiros de texto, ficheiros de folha de cálculo e o livro de endereços do seu sistema em modo de leitura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id9579760 0 pt Ao importar a partir de um ficheiro de texto ou folha de cálculo, o ficheiro terá de conter informação na primeira linha ou cabeçalho. A segunda linha do ficheiro é a primeira linha de dados válidos. O formato de cada campo na segunda linha determina o formato de toda a coluna. Ao importar para o Base, será perdida toda a informação relativa ao formato da folha de cálculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id325632 0 pt Por exemplo, para ter a certeza de que a primeira coluna contém um formato de texto, terá de se certificar de que o primeiro campo da primeira linha de dados válida contém texto. Se um campo na primeira linha de dados válida contiver um número, toda a coluna ficará definida como formato numérico e, nessa coluna, só serão apresentados números e não texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id2216559 0 pt Abra um ficheiro do Base do tipo de base de dados que pretender. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id7869502 0 pt Crie um novo ficheiro do Base utilizando o \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Assistente de bases de dados\</link\> ou abra qualquer ficheiro existente do Base que não seja só de leitura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id9852900 0 pt Abra o ficheiro do Calc que contém os dados a serem importados para o Base. Pode abrir um ficheiro *.dbf dBASE ou vários outros tipos de ficheiros. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id3791924 0 pt Seleccione os dados a serem copiados para o Base. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id6173894 0 pt Pode introduzir uma referência a um intervalo, tal como A1:X500, na Caixa de nome, se não pretender se deslocar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id533768 0 pt Se copiar uma folha dBASE, inclua a linha superior que contém os dados do cabeçalho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id5669423 0 pt Seleccione \<emph\>Editar - Copiar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id3619495 0 pt Na janela do Base, faça clique em \<emph\>Tabelas\</emph\> para visualizar as tabelas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id1175572 0 pt Na janela do Base, seleccione \<emph\>Editar - Colar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id4815820 0 pt É apresentada a caixa de diálogo Copiar tabela. A maioria das bases de dados necessita de uma chave principal e, por conseguinte, é aconselhável verificar a caixa \<emph\>Criar chave principal\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id2584002 0 pt Nos sistemas do Windows, pode também utilizar a opção arrastar e largar, em vez de Copiar e Colar. No caso de bases de dados registadas, pode também abrir o navegador de origem de dados (prima F4), em vez de abrir a janela do Base. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id5871761 0 pt \<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id6531266 0 pt \<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help tit 0 pt Trabalhar com Consultas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help bm_id840784 0 pt \<bookmark_value\>bases de dados;criar consultas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filtrar;dados em bases de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>consultas;definir (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>definir;consultas (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>assistentes;consultas de bases de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Assistente de consultas (Base)\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN105F9 0 pt \<variable id=\"data_queries\"\>\<link href=\"text/shared/guide/data_queries.xhp\"\>Trabalhar com Consultas\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN10617 0 pt Se pretender aceder apenas a um subconjunto dos dados que pode ser bem definido por uma condição de filtragem, pode definir uma consulta. Consiste basicamente num nome para a nova vista nos dados filtrados. Pode abrir uma consulta e visualizar os dados actuais que se encontram no esquema da tabela definida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN1061A 0 pt Criar uma Nova Consulta Como Assistente de Consultas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN1061E 0 pt No %PRODUCTNAME, pode criar uma nova consulta através da utilização do \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard00.xhp\"\>Assistente de Consultas\</link\>: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN10632 0 pt Abra o ficheiro de base de dados onde pretende criar a nova consulta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN10636 0 pt Na área esquerda da janela da base de dados, faça clique no ícone\<emph\>Consultas\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN1063E 0 pt Faça clique em \<emph\>Utilizar Assistente para Criar Consulta\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN10645 0 pt Criar uma Nova Consulta Com a Vista Desenho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN1064C 0 pt Abra o ficheiro de base de dados onde pretende criar a nova consulta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN10650 0 pt Na área esquerda da janela da base de dados, faça clique no ícone\<emph\>Consultas\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN10658 0 pt Faça clique em \<emph\>Criar Consulta na Vista Desenho\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN1065F 0 pt Pode visualizar a \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\"\>janela Desenhar Consulta\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN1067B 0 pt \<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN10683 0 pt \<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help tit 0 pt Utilizar o Microsoft Office e o $[officename] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help bm_id3150789 0 pt \<bookmark_value\>Office;Microsoft Office e $[officename]\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Microsoft Office;informações dos novos utilizadores\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>abrir;ficheiros do Microsoft Office\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>guardar;em formato de ficheiro do Microsoft Office\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>macros; em documentos MS Office\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help hd_id3150789 30 0 pt \<variable id=\"ms_user\"\>\<link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" name=\"Using Microsoft Office and $[officename]\"\>Utilizar o Microsoft Office e o $[officename]\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3152801 1 0 pt O $[officename] pode abrir e guardar documentos nos formatos de ficheiro do Microsoft Office. Os formatos Open XML do Microsoft Office podem ser lidos, mas não podem ser guardados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help hd_id3145345 2 0 pt Abrir um ficheiro do Microsoft Office 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3147008 3 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Abrir\</emph\>. Seleccione um ficheiro Microsoft Office na caixa de diálogo abrir ficheiro do $[officename] . 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3156346 4 0 pt Ficheiro MS Office... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3155342 5 0 pt ...será aberto no módulo do $[officename] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3153543 6 0 pt MS Word, *.doc, *.docx 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3147620 7 0 pt $[officename] Writer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3154898 8 0 pt MS Excel, *.xls, *.xlsx 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3149580 9 0 pt $[officename] Calc 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3147574 10 0 pt MS PowerPoint, *.ppt, *.pps, *.pptx 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3153626 11 0 pt $[officename] Impress 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help hd_id3147303 12 0 pt Guardar como um ficheiro do Microsoft Office 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3145068 13 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Guardar como\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3153379 14 0 pt Na caixa \<emph\>Tipo de ficheiro\</emph\>, seleccione um formato de ficheiro do Microsoft Office. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help hd_id3154138 15 0 pt Guardar documentos por predefinição em formatos do Microsoft Office 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3144760 16 0 pt Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Carregar/Guardar - Geral\"\>Carregar/Guardar - Geral\</link\>\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3148453 17 0 pt Na área \<emph\>Formato de ficheiro predefinido e definições de ODF\</emph\>, seleccione um tipo de documento e, em seguida, seleccione o tipo de ficheiro para guardar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3149807 18 0 pt Daqui em diante, se guardar um documento, o\<emph\>Tipo de ficheiro \</emph\>será definido de acordo com a escolha efectuada. É claro que é possível continuar a seleccionar outros tipos de ficheiros na caixa de diálogo guardar ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help hd_id3156423 19 0 pt Abrir os ficheiros Microsoft Office por predefinição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help hd_id3153092 20 0 pt Converter vários ficheiros do Microsoft Office para o formato OpenDocument 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3146986 21 0 pt O \<emph\>Assistente Conversor de documentos\</emph\> irá copiar e converter todos os ficheiros Microsoft Office numa pasta em documentos do $[officename] no formato de ficheiro OpenDocument. É possível especificar a pasta que deve ser lida e a pasta para a qual os ficheiros convertidos devem ser guardados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3150486 22 0 pt Seleccione \<link href=\"text/shared/autopi/01130000.xhp\" name=\"File - AutoPilot - Document Converter\"\>\<emph\>Ficheiro - Assistentes - Conversor de documentos\</emph\>\</link\> para iniciar o assistente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help hd_id3154319 23 0 pt Macros no Microsoft Office e no $[officename] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3154921 24 0 pt Com algumas excepções, o Microsoft Office e o $[officename] não podem executar o mesmo código de macro. O Microsoft Office utiliza o código VBA (Visual Basic for Applications) e o $[officename] utiliza o código Basic baseado no ambiente de API (Application Program Interface) do $[officename]. Apesar de a linguagem de programação ser a mesma, os objectos e métodos utilizados são diferentes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id0804200804173539 0 pt As versões mais recentes do %PRODUCTNAME podem executar alguns scripts Excel Visual Basic se activar esta função em \<item type=\"menuitem\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Carregar/Guardar - Propriedades VBA\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3152577 25 0 pt Se utilizar macros numa das aplicações e pretender utilizar a mesma funcionalidade na outra aplicação, é necessário editar as macros. O $[officename] pode carregar as macros contidas nos ficheiros do Microsoft Office e poderá, então, visualizar e editar o código da macro no editor $[officename] \<link href=\"text/shared/main0600.xhp\" name=\"Basic IDE\"\>Basic IDE\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help hd_id3152596 26 0 pt É possível seleccionar manter ou eliminar os macros VBA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3153144 27 0 pt Abra um documento do Microsoft Office que contenha um código de macro VBA. Altere apenas os conteúdos normais (texto, células, imagens), e não as macros. Guarde o documentos com um tipo de ficheiro do Microsoft Office. Abra o ficheiro no Microsoft Office, e as macros VBA vão ser executadas como anteriormente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3150011 28 0 pt É possível eliminar as macros VBA macros do ficheiro do Microsoft Office ao carregar ou ao guardar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3155366 29 0 pt Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01130100.xhp\" name=\"Carregar/Guardar - Propriedades VBA\"\>Carregar/Guardar - Propriedades VBA\</link\>\</emph\> para definir o processamento de macros VBA do $[officename]. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help tit 0 pt Desenhar linhas no texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help bm_id3143206 0 pt \<bookmark_value\>setas; desenhar no texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas do indicador no texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas; desenhar no texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas; remover linhas automáticas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eliminar; linhas no texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desenhar linhas no texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas/contornos automáticos no texto\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help hd_id3143206 36 0 pt \<variable id=\"line_intext\"\>\<link href=\"text/shared/guide/line_intext.xhp\" name=\"Drawing Lines in Text\"\>Desenhar linhas no texto\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3144436 37 0 pt É possível incorporar linhas no texto com ângulos, largura, cor e outros atributos personalizados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3153345 39 0 pt Para definir os atributos e direcção da linha, utilize o objecto de desenho \<emph\>Linha\</emph\> da seguinte forma: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3156113 0 pt \<image id=\"img_id3166410\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertdraw.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3166410\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3152780 0 pt \<image id=\"img_id3154285\" src=\"res/commandimagelist/sc_line.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3154285\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3153254 66 0 pt 1. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3159400 41 0 pt Na barra Padrão, faça clique no ícone \<emph\>Mostrar funções de desenho\</emph\> para abrir a barra de ferramentas \<emph\>Desenho\</emph\> e clique no ícone \<emph\>Linha\</emph\>. O ponteiro do rato toma o aspecto de uma mira com uma linha junto da mesma. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3156117 67 0 pt 2. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3152472 42 0 pt No documento, clique no local onde a linha deverá ter o seu início. Mantenha o botão do rato premido e arraste até ao ponto onde pretender que a linha acabe. Se também premir a tecla Shift, só será possível desenhar linhas no sentido horizontal, vertical e diagonal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3149294 0 pt \<image id=\"img_id3159413\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3159413\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3151056 68 0 pt 3. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3153361 43 0 pt Solte o botão do rato assim que a linha tiver a direcção e comprimento pretendidos. É então possível desenhar outras linhas. Termine esta função premindo a tecla Esc ou fazendo clique no ícone \<emph\>Seleccionar\</emph\> na barra \<emph\>Desenho \</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3156422 69 0 pt 4. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3159149 44 0 pt Após ter feito clique no ícone \<emph\>Seleccionar\</emph\>, pode seleccionar todas as linhas ao mesmo tempo fazendo clique em cada linha enquanto prime a tecla Shift. Esta selecção múltipla permite atribuir a todas elas a mesma cor, largura ou outros atributos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3153049 38 0 pt Criar uma linha horizontal pela aplicação da predefinição \<emph\>Linha horizontal\</emph\>do Estilo do parágrafo. Faça clique num parágrafo vazio e faça duplo clique no Estilo de \<emph\>linha horizontal\</emph\> na janela \<emph\>Estilos e formatação\</emph\>. Se a entrada para linhas horizontais não estiver visível na lista de Estilos do parágrafo, seleccione "Todos os estilos" na caixa de lista inferior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3153748 64 0 pt Pode desenhar uma linha acima, ao lado ou abaixo de um parágrafo num documento de texto do Writer, seleccionando \<emph\>Formatar - Parágrafo - \</emph\>\<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Borders\"\>\<emph\>Contornos\</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_idN107C6 0 pt Linhas automáticas no Writer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_idN107CC 0 pt Se iniciar uma nova linha num documento de texto do Writer introduzindo três ou mais hífenes e premir a tecla Enter, os caracteres são removidos e surge uma linha como um contorno inferior no parágrafo anterior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id8849452 0 pt Para criar uma única linha, escreva três ou mais hífenes (-) ou sublinhados ( _ ) e, em seguida, prima Enter. Para criar uma linha dupla, escreva três ou mais sinais de igual (=), asteriscos (*), tiles (~) ou sinais de cardinal (#) e, em seguida, prima Enter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_idN107D0 0 pt Para eliminar um contorno desenhado automaticamente, seleccione \<emph\>Formatar - Parágrafo - Contornos\</emph\> e não seleccione qualquer contorno. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_idN107D8 0 pt Para anular a substituição de um contorno automático uma vez, seleccione \<emph\>Editar - Anular\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_idN107E0 0 pt Para desactivar os contornos automáticos, seleccione \<emph\>Ferramentas - Opções de correcção automática - Opções\</emph\> e desmarque \<emph\>Aplicar contorno\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3145787 45 0 pt As linhas e outros objectos de desenho introduzidos no texto não são definidos em \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\"\>HTML\</link\> não sendo, portanto, exportados directamente para formato HTML. Em vez disso, são exportados como imagens. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id641804 0 pt Ao introduzir uma largura de linha, pode adicionar uma unidade de medida. Uma largura de linha zero resulta numa linha muito fina com uma largura de um pixel do suporte de saída. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3154188 65 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Format - Paragraph - Borders\"\>Formatar - Parágrafo - Contornos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help tit 0 pt Inserir e editar marcas de tabulação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help bm_id3144436 0 pt \<bookmark_value\>marcas de tabulação; inserir e editar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parágrafos; marcas de tabulação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>predefinição;marcas de tabulação em texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar; marcas de tabulação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;marcas de tabulação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>marcas de tabulação decimais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eliminar;marcas de tabulação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mover;marcas de tabulação na régua\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>réguas; predefinições\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>réguas; unidades de medida\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>unidades de medida; alterar nas réguas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help hd_id3144436 20 0 pt \<variable id=\"tabs\"\>\<link href=\"text/shared/guide/tabs.xhp\" name=\"Inserting and Editing Tab Stops\"\>Inserir e editar marcas de tabulação\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id1376079 0 pt Na régua horizontal, pode ver as marcas de tabulação para o parágrafo actual. Se pretender alterar as marcas de tabulação, deverá primeiro determinar o âmbito de alteração das marcas de tabulação da seguinte forma: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id9434492 0 pt Altere a predefinição de tabulação para todos os documentos: Utilize o menu \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer - Geral\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id274971 0 pt Altere as marcas de tabulação para todos os parágrafos utilizando o Estilo de parágrafo actual: Faça clique com o botão direito do rato no parágrafo para abrir o menu contextual, seleccione \<emph\>Editar estilo de parágrafo\</emph\> e faça clique em \<emph\>Tabulações\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id5199133 0 pt Alterar as marcas de tabulação para um ou mais parágrafos: Seleccione os parágrafos e, em seguida, faça clique no interior da régua. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id6178167 0 pt Em seguida, encontrará instruções para todas as tarefas acima mencionadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3147008 27 0 pt Pode definir uma marca de tabulação, fazendo clique na régua ou seleccionando \<emph\>Formatar - Parágrafo - Tabulações.\</emph\> Os dois procedimentos afectam o parágrafo actual ou todos os parágrafos seleccionados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3155136 5 0 pt Faça clique na régua uma vez para definir uma tabulação justificada à esquerda. Faça clique com o botão direito do rato no ícone de tabulação na régua para que seja apresentado o menu contextual, no qual é possível alterar o tipo de tabulação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3153561 29 0 pt Para visualizar várias tabulações decimais sucessivamente, clique várias vezes no ícone localizado à esquerda da régua até que a tabulação pretendida seja mostrada, em seguida clique na régua. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3153349 18 0 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3153254 6 0 pt Descrição: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3151245 0 pt \<image id=\"img_id3145609\" src=\"res/helpimg/swh00177.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145609\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3154760 7 0 pt Definir tabulações à esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3150358 0 pt \<image id=\"img_id3150541\" src=\"res/helpimg/swh00178.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150541\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3145419 8 0 pt Definir tabulações à direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3152933 0 pt \<image id=\"img_id3153192\" src=\"res/helpimg/swh00179.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153192\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3151043 9 0 pt Definir tabulações decimais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3150440 0 pt \<image id=\"img_id3149560\" src=\"res/helpimg/swh00180.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149560\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3153091 10 0 pt Definir tabulações centradas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3154150 11 0 pt Faça duplo clique na régua para abrir a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/05030300.xhp\" name=\"Paragraph\"\>\<emph\>Parágrafo\</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3154145 12 0 pt Faça duplo clique na área a branco na régua para definir uma tabulação. A caixa de diálogo \<emph\>Parágrafos\</emph\> é apresentada com a página do separador \<emph\>Tabulações\</emph\> aberta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help hd_id3145748 21 0 pt Mover tabulações na régua 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3145264 22 0 pt Mover marcas de tabulação individuais na régua utilizando o rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3159156 13 0 pt Para mover várias marcas de tabulação na régua, prima a tecla Shift antes de fazer clique numa tabulação. Arraste uma tabulação enquanto mantém a tecla Shift premida para mover essa tabulação, assim como todas as outras tabulações, para a sua direita. O espaço entre essas tabulações permanece igual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3147349 23 0 pt Prima \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> ao arrastar uma tabulação na régua para movê-la, juntamente com todas as outras tabulações, para a respectiva direita. Isto resulta numa alteração proporcional do espaçamento entre essas tabulações em relação à distância até à margem. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help hd_id3146146 24 0 pt Alterar as propriedades das tabulações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3145646 16 0 pt Para alterar o tipo de tabulação, faça clique na tabulação a alterar na régua e, em seguida, abra o menu de contexto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help hd_id3154729 25 0 pt Eliminar tabulações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3148879 17 0 pt Para eliminar uma tabulação, mantenha o botão do rato premido enquanto arrasta a tabulação para fora da régua. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help hd_id3151074 26 0 pt Alterar as predefinições 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3151059 14 0 pt Se deseja alterar as definições das suas tabulações predefinidas, encontra mais informações em \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/shared/optionen/01040900.xhp\" name=\"Documento de texto - Geral\"\>%PRODUCTNAME Writer - Geral\</link\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<link href=\"text/shared/optionen/01060300.xhp\" name=\"Folha de cálculo - Geral\"\>%PRODUCTNAME Calc -Geral\</link\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\<link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Desenho - Geral\"\>%PRODUCTNAME Draw - Geral\</link\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\<link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Apresentação - Geral\"\>%PRODUCTNAME Impress - Geral\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>(nome do módulo) - Geral\</defaultinline\>\</switchinline\>na caixa de diálogo Opções. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3146972 15 0 pt O \<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\"\>menu contextual\</link\> da régua permite alterar as unidades de medida apresentadas. Estas alterações só são válidas até sair do $[officename] e aplicam-se apenas à régua em cujo menu contextual efectuou a alteração. Se pretende alterar permanentemente as unidades de medida da régua, seleccione \<emph\>Ferramentas - Opções - [Tipo de documento] - Ver\</emph\> e altere a unidade de medida aqui. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3148429 30 0 pt \<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Ruler\"\>Régua\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\background.xhp 0 help tit 0 pt Definir cores de fundo ou objectos gráficos de fundo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\background.xhp 0 help bm_id3149346 0 pt \<bookmark_value\>fundos; definir cores/imagens\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cores; fundos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imagens; fundos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>páginas; fundos em todas as aplicações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>marcas de água\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto, consulte também documentos de texto, parágrafos e caracteres\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\background.xhp 0 help hd_id3149346 1 0 pt \<variable id=\"background\"\>\<link href=\"text/shared/guide/background.xhp\" name=\"Defining Graphics or Colors in the Background of Pages (Watermark)\"\>Definir objectos gráficos ou cores no segundo plano de páginas (Marca de água)\</link\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\background.xhp 0 help par_id3153878 25 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Página\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\background.xhp 0 help par_id3149581 26 0 pt Na página do separador do \<emph\>Fundo\</emph\> , seleccione uma cor ou um objecto gráfico de fundo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\background.xhp 0 help par_id3154097 27 0 pt Nas folhas de cálculo, este segundo plano aparece apenas na impressão atrás das células que não tenham sido formatadas de outro modo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\background.xhp 0 help par_id3156180 30 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05030600.xhp\" name=\"Background tab page\"\>\<emph\>Página do separador\</emph\> Fundo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\background.xhp 0 help par_id2711569 0 pt \<link href=\"text/swriter/guide/background.xhp\"\>Planos de fundo em texto\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\background.xhp 0 help par_id8591570 0 pt \<link href=\"text/scalc/guide/background.xhp\"\>Planos de fundo em folhas de cálculo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help tit 0 pt Inserir, editar e guardar mapas de bits 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help bm_id3154136 0 pt \<bookmark_value\>objectos gráficos, consulte também imagens\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imagens, consulte também fotografias\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imagens; inserir e editar mapas de bits\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ilustrações, consulte também fotografias\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mapas de bits; inserir e editar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objectos gráficos de pixels; inserir e editar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exportar; mapas de bits\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>importar; mapas de bits\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fotografias; editar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar; fotografias\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inverter filtro\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>suavizar filtro\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>aumentar nitidez do filtro\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>remover filtro de ruído\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filtro de solarização\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filtro de envelhecimento\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filtro de poster\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filtro de pop art\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filtro de desenhos a carvão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filtro de mosaico\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fotografias;filtros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filtros;fotografias\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help hd_id3154136 1 0 pt \<variable id=\"insert_bitmap\"\>\<link href=\"text/shared/guide/insert_bitmap.xhp\" name=\"Inserting, Editing, Saving Bitmaps\"\>Inserir, editar, guardar mapas de bits\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help hd_id3149811 2 0 pt Inserir mapas de bits 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3153031 3 0 pt É possível inserir uma imagem de mapa de bits em documentos do $[officename] Writer, $[officename] Calc, $[officename] Draw e $[officename] Impress. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3147209 4 0 pt Seleccione \<emph\>Inserir - Imagem - Do ficheiro\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3149236 5 0 pt Seleccione o ficheiro. Na caixa \<emph\>Tipo de ficheiro\</emph\> é possível limitar a selecção a certos tipos de ficheiros. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3153126 6 0 pt Faça clique na caixa \<emph\>Ligação\</emph\> se pretender efectuar uma ligação ao ficheiro original. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3154306 7 0 pt Se a caixa \<emph\>Ligação\</emph\> for seleccionada, sempre que o documento for actualizado e carregado, a imagem de mapa de bits é carregada novamente. Os passos de edição que tenha efectuado na cópia local da imagem no documento são aplicados novamente e a imagem é apresentada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3147336 8 0 pt Se a caixa \<emph\>Ligação\</emph\> não estiver seleccionada, estará sempre a trabalhar com a cópia criada quando o gráfico foi inserido pela primeira vez. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3153824 26 0 pt Para incorporar todos os gráficos inseridos como ligações, aceda a \<emph\>Editar - Ligações\</emph\> e clique no botão \<emph\>Quebrar ligação\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3151384 9 0 pt Faça clique em \<emph\>Abrir\</emph\> para inserir a imagem. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help hd_id3147303 10 0 pt Editar mapas de bits 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help hd_id187078 0 pt Ícones na barra de imagens 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3148552 11 0 pt Quando seleccionar a imagem de mapa de bits, a Barra de \<emph\>imagem\</emph\> apresenta as ferramentas para efectuar a edição da imagem. É editada apenas um cópia local no documento, mesmo se tiver inserido uma imagem como uma ligação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3159413 12 0 pt A Barra de \<emph\>imagem\</emph\> pode ser apresentada de forma ligeiramente diferente dependendo do módulo que estiver a ser utilizado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3154124 13 0 pt Existe uma série de filtros localizados na barra de ferramentas \<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\" name=\"Graphic Filter\"\>Filtro de \<emph\>objectos gráficos\</emph\>\</link\>, que é possível abrir com o ícone da Barra de \<emph\>imagem\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id7055574 0 pt O ficheiro de imagem original não será alterado pelos filtros. Os filtros só são aplicados à imagem no interior do documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3145273 14 0 pt Alguns dos filtros abrem uma caixa de diálogo que pode ser utilizada para seleccionar, por exemplo, a intensidade do filtro.A maioria dos filtros podem ser aplicados várias vezes para aumentar o efeito dos mesmos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3150105 15 0 pt No $[officename] Draw e no $[officename] Impress, pode adicionar texto e objectos gráficos, seleccioná-los em conjunto com o mapa de bits e exportar a selecção como uma nova imagem de mapa de bits. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help hd_id2572405 0 pt A caixa de diálogo Imagem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id6457411 0 pt Faça clique com o botão direito do rato na imagem e seleccione \<emph\>Imagem\</emph\> a partir do submenu para abrir uma caixa de diálogo de propriedades. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id7991882 0 pt Altere as propriedades da imagem seleccionada e, em seguida, faça clique em OK. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help hd_id3153574 16 0 pt Guardar mapas de bits 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3152576 17 0 pt Se pretender guardar num formato, tal como GIF, JPEG ou TIFF, é necessário seleccionar e exportar a imagem de mapa de bits. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id0801200803544667 0 pt Para exportar um mapa de bits no Draw ou no Impress: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3155414 18 0 pt Seleccione a imagem de mapa de bits. Também é possível seleccionar objectos adicionais, tais como texto, para que sejam exportados em conjunto com a imagem pressionando a tecla shift enquanto selecciona ou abrindo uma moldura de selecção à volta de todos os objectos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3148618 19 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Exportar\</emph\>. É apresentada a caixa de diálogo \<emph\>Exportar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3157139 0 pt O comando \<emph\>Exportar\</emph\> escreve a imagem com todos os efeitos de filtro aplicados num ficheiro. O comando \<emph\>Guardar como imagem\</emph\> do menu contextual guarda a imagem sem quaisquer efeitos de filtro, caso a imagem tenha sido inserida como uma imagem ligada. Uma imagem incorporada será sempre guardada ou exportada com os filtros aplicados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3083443 20 0 pt No campo \<emph\>Formato de ficheiro\</emph\> , seleccione o formato de ficheiro que pretende, por exemplo GIF ou JPEG. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3152462 21 0 pt Se pretender exportar apenas os objectos seleccionados, marque a caixa \<emph\>Selecção\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3150874 22 0 pt Se a caixa \<emph\>Selecção\</emph\> não estiver marcada, é exportada a página inteira do documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3149417 23 0 pt Introduza um nome para o ficheiro e faça clique em \<emph\>Exportar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id0801200803525078 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Para exportar um mapa de bits no Writer: Faça clique com o botão direito do rato no mapa de bits e seleccione Guardar objectos gráficos. É apresentada a caixa de diálogo Exportar objectos gráficos. Introduza um nome de ficheiro e seleccione o tipo de ficheiro.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id1033051 0 pt \<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\"\>Barra Filtro de objecto gráfico da barra Imagem\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help tit 0 pt Colar Conteúdos em Formatos Especiais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help bm_id3620715 0 pt \<bookmark_value\>área de transferência;colar texto formatado/não formatado\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;opções da área de transferência\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colar;texto formatado/não formatado\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos de texto;colar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos;colar em formatos especiais\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN10725 0 pt \<variable id=\"pasting\"\>\<link href=\"text/shared/guide/pasting.xhp\"\>Colar Conteúdos em Formatos Especiais\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN10743 0 pt Os conteúdos armazenados na área de transferência podem ser colados no documento através da utilização de formatos diferentes. No %PRODUCTNAME, pode seleccionar a forma como os conteúdos são colados através da utilização de uma caixa de diálogo ou de um ícone pendente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN10746 0 pt As opções disponíveis dependem do conteúdo contido na área de transferência. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN10749 0 pt Colar os conteúdos da área de transferência através da utilização de um menu de ícones 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN10750 0 pt Faça clique na seta junto ao ícone \<emph\>Colar\</emph\> na Barra Padrão para abrir o menu. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN10758 0 pt Seleccione uma das opções. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN1075B 0 pt Se o resultado não for o pretendido, faça clique no ícone \<emph\>Anular\</emph\> e cole novamente utilizando outra opção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN10762 0 pt Colar conteúdos da área de transferência através da utilização de uma caixa de diálogo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN10769 0 pt Seleccione \<emph\>Editar - Colar especial\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN10771 0 pt Seleccione uma das opções e faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN10774 0 pt Se estiver numa folha de cálculo e os conteúdos da área de transferência forem células da folha de cálculo, é apresentada uma caixa de diálogo \<emph\>Colar Especial\</emph\> diferente. Utilize a caixa de diálogo \<emph\>Colar Especial\</emph\> para copiar células através da utilização de opções básicas ou avançadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN1077E 0 pt \<emph\>Transpor\</emph\>: troca as linhas e as colunas do intervalo de células a serem coladas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN10785 0 pt \<emph\>Ligação\</emph\>: cola o intervalo de células como uma ligação. Se o ficheiro de origem for alterado, as células coladas também são alteradas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN1078C 0 pt As outras opções são explicadas na ajuda, ao chamar a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\"\>Colar Especial\</link\> no %PRODUCTNAME Calc. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN107BA 0 pt \<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\"\>Colar especial\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp 0 help tit 0 pt Ligações relativas e absolutas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp 0 help bm_id3147399 0 pt \<bookmark_value\>hiperligações absolutas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hiperligações relativas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hiperligações; relativas e absolutas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hiperligações, consulte também ligações\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp 0 help hd_id3147399 45 0 pt \<variable id=\"hyperlink_rel_abs\"\>\<link href=\"text/shared/guide/hyperlink_rel_abs.xhp\" name=\"Relative and Absolute Links\"\>Ligações relativas e absolutas\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp 0 help par_id3153345 46 0 pt Quando inclui hiperligações, tem de ter em conta dois factores: se pretende que sejam definidos como relativos ou absolutos quando os guardar e se o ficheiro está ou não presente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp 0 help par_id3147008 47 0 pt Seleccione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Carregar/Guardar - Geral\"\>\<emph\>Carregar/Guardar - Geral\</emph\>\</link\> e especifique no campo \<emph\>Guardar URLs relativos a\</emph\> se o $[officename] deve criar \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"hiperligações relativas ou absolutas\"\>hiperligações relativas ou absolutas\</link\>. As hiperligações relativas apenas é possível quando o documento em que está a trabalhar e o destino da hiperligação se encontram na mesma unidade. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp 0 help par_id3145382 48 0 pt Deve criar a mesma estrutura de directório no seu disco rígido do que a que existe no espaço Web alojado pelo fornecedor de Internet. Invoque o directório de raiz da página inicial no seu disco rígido "homepage", por exemplo. Assim, o ficheiro de início é o "index.html", sendo o caminho completo "C:\\homepage\\index.html" (assumindo que é o sistema operativo Windows). O URL no servidor do seu fornecedor de Internet pode ser o seguinte: "http://www.myprovider.com/mypage/index.html". Com endereço relativo, o utilizador indica a hiperligação relativa à localização do documento de saída. Por exemplo, se colocou todos os gráficos da sua homepage numa subpasta denominada "C:\\homepage\\images", terá de fornecer o seguinte caminho para aceder ao gráfico "picture.gif": "images\\picture.gif". Este é o caminho relativo, iniciando a partir da localização do ficheiro "index.html". No servidor do fornecedor, iria colocar a imagem na pasta "mypage/images". Quando transfere o documento "index.html" para o servidor do fornecedor através da caixa de diálogo \<emph\>Ficheiro - Guardar como\</emph\> e se marcou a opção \<emph\>Copiar gráficos locais para a Internet\</emph\> em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Carregar/Guardar - Compatibilidade HTML\</emph\>, o $[officename] irá copiar automaticamente o gráfico para o directório correcto no servidor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp 0 help par_id3159158 49 0 pt Um caminho absoluto, tal como "C:\\homepage\\graphics\\picture.gif" já não funcionaria no servidor do fornecedor de Internet. Nem um servidor nem o computador do utilizador que efectua a consulta necessita de possuir uma unidade de disco rígido C: sistemas operativos como o Unix ou MacOS não reconhecem letras de unidades, e mesmo se a pasta homepage\\graphics existisse, a sua imagem não estaria disponível. É aconselhável utilizar endereçamento relativo para ligações de ficheiros. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp 0 help par_id3154046 50 0 pt Uma hiperligação a uma página da Web, por exemplo, "www.example.com" ou "www.myprovider.com/mypage/index.html" é uma ligação absoluta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp 0 help par_id3155450 51 0 pt $[officename] também reage de maneira diferente dependendo se o ficheiro referido na ligação existe e onde está localizado. $[officename] verifica cada uma das ligações novas e estabelece um destino e protocolo automaticamente. O resultado pode ser observado no código HTML gerado depois de guardar o documento origem. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp 0 help par_id3145317 52 0 pt Aplicam-se as seguintes regras: Uma referência relativa ("graphic/picture.gif") só é possível quando os dois ficheiros estiverem presentes na mesma unidade. Se os ficheiros estiverem em unidades diferentes no sistema de ficheiros local, a referência absoluta segue o "file:" protocolo ("file:///data1/xyz/picture.gif"). Se os ficheiros estiverem em servidores diferentes ou se o destino da ligação não estiver disponível, a referência absoluta utiliza o "http:" protocolo ("http://data2/abc/picture.gif"). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp 0 help par_id3153541 53 0 pt Certifique-se de que organiza todos os ficheiros da página inicial na mesma unidade que o ficheiro de início da página inicial. Deste modo, o $[officename] pode estabelecer o protocolo e destino para que a referência no servidor esteja sempre correcta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp 0 help par_id3153897 54 0 pt Quando pousa o rato numa hiperligação, uma sugestão apresenta a referência absoluta, uma vez que o $[officename] utiliza internamente nomes de caminho absolutos. O caminho e endereço completos só podem ser vistos quando visualiza o resultado da exportação HTML, ao carregar o ficheiro HTML como "Texto" ou abrindo-o com um editor de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search.xhp 0 help tit 0 pt Procurar tabelas e documentos de formulário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search.xhp 0 help bm_id4066896 0 pt \<bookmark_value\>localizar;registos em documentos de formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formulários;localizar registos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>procurar;tabelas e formulários\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search.xhp 0 help hd_id3154186 64 0 pt \<variable id=\"data_search\"\>\<link href=\"text/shared/guide/data_search.xhp\" name=\"Searching Tables and Form Documents\"\>Procurar tabelas e documentos de formulário\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search.xhp 0 help par_id3147088 0 pt \<image id=\"img_id3153311\" src=\"res/commandimagelist/sc_recsearch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153311\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search.xhp 0 help par_id3149178 65 0 pt Em folhas de cálculo e documentos nos quais são utilizados controlos, poderá fazer clique no ícone \<emph\>Localizar registo\</emph\> na barra de formulários para abrir uma caixa de diálogo para localizar texto e valores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search.xhp 0 help par_id3149811 66 0 pt É possível procurar num só ou em todos os campos de dados. É possível seleccionar se o texto deverá estar no início, no final ou em qualquer localização do campo de dados. Também é possível utilizar os caracteres globais ? e *, tal como na caixa de diálogo \<emph\>Localizar e substituir\</emph\>. Poderá obter mais informações sobre a função de pesquisa de base de dados na Ajuda do \<link href=\"text/shared/02/12100200.xhp\" name=\"$[officename] Help\"\>$[officename] \</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help tit 0 pt Criar e imprimir etiquetas e cartões de visitas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help bm_id3150774 0 pt \<bookmark_value\>etiquetas; criar e sincronizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cartões de visita; criar e sincronizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sincronizar;etiquetas e cartões de visita\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help hd_id3150774 4 0 pt \<variable id=\"labels\"\>\<link href=\"text/shared/guide/labels.xhp\" name=\"Creating and Printing Labels and Business Cards\"\>Criar e imprimir etiquetas e cartões de visita\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help hd_id3153345 81 0 pt Criar cartões de visita utilizando uma caixa de diálogo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3146798 70 0 pt Seleccione \<link href=\"text/shared/01/01010300.xhp\" name=\"File - New - Business Cards\"\>\<emph\>Ficheiro - Novo - Cartões de visita \</emph\>\</link\> para abrir a caixa de diálogo\<emph\> Cartões de visita \</emph\>, que vai permitir efectuar a selecção da composição dos cartões de visita. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help hd_id3147654 82 0 pt Criar etiquetas e cartões de visita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3152349 71 0 pt É possível criar etiquetas e cartões de visita utilizando a caixa de diálogo \<emph\>Etiquetas\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3153880 5 0 pt Seleccione \<link href=\"text/shared/01/01010200.xhp\" name=\"File - New - Labels\"\>\<emph\>Ficheiro - Novo - Etiquetas\</emph\>\</link\> para abrir a caixa de diálogo \<emph\>Etiquetas\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3149233 32 0 pt No separador \<emph\>Etiquetas\</emph\>, em \<emph\>Formatar\</emph\>, definir o formato da etiqueta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3145674 83 0 pt $[officename] Writer contém vários formatos de folhas comercializadas para etiquetas, cartões de identificação e cartões de visita. Também é possível adicionar outros formatos definidos pelo utilizador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3143271 28 0 pt No separador \<emph\>Etiquetas\</emph\>, em \<emph\>Inscrição\</emph\>, é possível seleccionar aquilo que pretender ter escrito nas etiquetas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3145610 84 0 pt Este processo envolve frequentemente campos de base de dados, de forma a que as etiquetas possam ser impressas com um conteúdo variável, por exemplo, ao enviar "Cartas em série". Também é possível ter o mesmo texto impresso em cada etiqueta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3151385 85 0 pt Utilize as caixa de lista de\<emph\>Base de dados \</emph\>e \<emph\>Tabela \</emph\>para fazer a selecção da base de dados e tabela a partir das quais são obtidos os campos de dados. Clique no botão de seta para efectuar a transferência do campo de dados seleccionado para a área de inscrição. Prima a tecla Enter para inserir uma quebra de linha. Também é possível inserir espaços e outros modelos de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3147560 6 0 pt No separador \<emph\>Formatar\</emph\> é possível definir formatos de etiquetas personalizadas, não incluídas nos formatos predefinidos. Para isso, seleccione "Utilizador" na caixa de lista \<emph\>Tipo\</emph\>. No separador \<emph\>Opções\</emph\>, é possível especificar se vão ser criadas todas as etiquetas ou apenas alguns tipos em particular. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3150358 33 0 pt Na página separadora \<emph\>Opções\</emph\>, certifique-se de que a caixa \<emph\>Sincronizar conteúdos\</emph\> está marcada. Se esta selecção tiver sido efectuada, uma etiqueta só terá de ser introduzida (na etiqueta do lado superior esquerdo) e editada uma única vez. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3156424 86 0 pt Assim que fizer clique em \<emph\>Novo documento\</emph\>, será apresentada uma janela que contém o botão \<emph\>Sincronizar etiquetas\</emph\>. Introduza a primeira etiqueta. Quando fizer clique no botão \<emph\>Sincronizar etiquetas\</emph\>, a etiqueta actual individual é copiada para todas as outras etiquetas na folha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3149767 29 0 pt Clique em \<emph\>Novo documento\</emph\> para criar um novo documento com as definições que introduziu. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3150449 88 0 pt \<link href=\"text/shared/01/01010300.xhp\" name=\"Business Cards\"\>Cartões de visita\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help tit 0 pt Filtros de dispositivos móveis para aplicações de dispositivos de bolso 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help bm_id3147143 0 pt \<bookmark_value\>filtros de dispositivos móveis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>aplicações de dispositivos de bolso\</bookmark_value\>\<bookmark_value\> documentos do $[officename];filtros de dispositivos móveis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filtros de ficheiro Palm\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filtros de ficheiros de Pocket PC\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>guardar;documentos para dispositivos móveis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>abrir;documentos de dispositivos móveis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converter;formatos de Pocket PC\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sincronizar;Pocket PC e formatos do $[officename] \</bookmark_value\>\<bookmark_value\>instalar;filtros de dispositivos móveis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filtros de ficheiros;dispositivos móveis\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help hd_id3147143 33 0 pt \<variable id=\"mobiledevicefilters\"\>\<link href=\"text/shared/guide/mobiledevicefilters.xhp\" name=\"Mobile Devices Filters for Pocket Device Appliances\"\>Filtros de dispositivos móveis para aplicações de dispositivos de bolso\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3143267 1 0 pt Pode guardar e abrir documentos de e em vários formatos de ficheiro de dispositivos móveis. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3146957 2 0 pt Actualmente estão disponíveis os seguintes filtros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3154823 3 0 pt AportisDoc para dispositivos compatíveis com Palm OS 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3147209 4 0 pt Pocket Excel para dispositivos compatíveis com Pocket PC 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3166460 5 0 pt Pocket Word para dispositivos compatíveis com Pocket PC 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3147653 6 0 pt Instalar os filtros de Pocket PC no Windows também instala um ficheiro DLL que suporta o software de sincronização do seu Pocket PC. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3153252 7 0 pt É necessário ter o Java Runtime Environment para utilizar os filtros de dispositivos móveis. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help hd_id3153665 8 0 pt Instalar os filtros de dispositivos móveis 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3148685 9 0 pt Feche o $[officename] e o Início rápido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3156023 10 0 pt Se estiver a utilizar um sistema operativo Windows com ActiveSync instalado, desligue todos os dispositivos Pocket PC do ActiveSync. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3153061 11 0 pt Iniciar o programa de configuração do $[officename] : 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_idN107E7 0 pt Abra o botão \<emph\>Iniciar\</emph\> do Windows, seleccione \<emph\>Painel de Controlo\</emph\>, faça duplo clique em \<emph\>Adicionar ou Remover Programas\</emph\>, seleccione a entrada do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION e faça clique em \<emph\>Alterar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3146794 12 0 pt Em Configuração, seleccione a opção \<emph\>Modificar\</emph\> efaça clique em \<emph\>Seguinte\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3151054 13 0 pt Abra a entrada \<emph\>Componentes opcionais\</emph\>, e depois abra a entrada \<emph\>Filtros de dispositivos móveis\</emph\>. Seleccione os filtros que pretende instalar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3154138 14 0 pt Faça clique em \<emph\>Seguinte\</emph\>, \<emph\>Seguinte\</emph\>, \<emph\>Instalar\</emph\>, \<emph\>Terminar\</emph\> para instalar os filtros e sair do programa de configuração. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help hd_id3154123 15 0 pt Guardar documentos do $[officename] para um dispositivo móvel 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3153192 16 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Guardar como\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3148672 17 0 pt Abra a caixa \<emph\>Tipo de ficheiro\</emph\> e seleccione o filtro apropriado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3145419 18 0 pt Introduza um nome e faça clique em \<emph\>Guardar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help hd_id3153768 19 0 pt Abrir documentos de dispositivos móveis no $[officename] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3147287 20 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Abrir\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3147428 21 0 pt Abra a caixa \<emph\>Tipo de ficheiro\</emph\> e seleccione o filtro apropriado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3148618 22 0 pt Seleccione o ficheiro e faça clique em \<emph\>Abrir\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help hd_id3159196 23 0 pt Sincronizar tipos de ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3145272 24 0 pt Para converter formatos Pocket PC de e em formatos do $[officename] , terá primeiro de alterar algumas opções no ActiveSync. Para efectuar esta operação, abra a janela do ActiveSync e abra a caixa de diálogo Opções. Execute os seguintes passos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3149064 25 0 pt Seleccione o separador \<emph\>Réguas\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3147216 26 0 pt Faça clique no botão \<emph\>Definições de conversão\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3154145 27 0 pt Clique no separador \<emph\>Dispositivo para ambiente de trabalho\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3159155 28 0 pt Seleccione \<emph\>Documento Pocket Word - Pocket PC\</emph\> e faça clique em \<emph\>Editar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3154638 29 0 pt Na lista pendente de conversões disponíveis, seleccione \<emph\>$[officename] Writer \</emph\>e faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3149958 30 0 pt Repita os passos 4 e 5 para o \<emph\>Pocket Excel Workbook\</emph\> seleccionando o \<emph\>$[officename] Calc\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3148389 31 0 pt Após a execução destes passos, pode copiar documentos entre o $[officename] e o Pocket PC, através do software ActiveSync ou do Windows Explorer. Os filtros serão automaticamente aplicados aos ficheiros do documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp 0 help tit 0 pt Copiar objectos de desenho para outros documentos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp 0 help bm_id3153394 0 pt \<bookmark_value\>objectos de desenho; copiar entre documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>copiar; objectos de desenho entre documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colar;objectos de desenho entre documentos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp 0 help hd_id3153394 27 0 pt \<variable id=\"copy_drawfunctions\"\>\<link href=\"text/shared/guide/copy_drawfunctions.xhp\" name=\"Copying Drawing Objects Into Other Documents\"\>Copiar objectos de desenho para outros documentos\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp 0 help par_id3153345 28 0 pt No $[officename] é possível copiar objectos de desenho entre documentos de texto, folhas de cálculo e apresentações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp 0 help par_id3145345 29 0 pt Seleccione o(s) objecto(s). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp 0 help par_id3156426 31 0 pt Copie o objecto de desenho para a área de transferência utilizando, por exemplo, as teclas \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+C. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp 0 help par_id3152996 32 0 pt Mude para o outro documento e coloque o cursor onde pretender que o objecto de desenho seja inserido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp 0 help par_id3149234 33 0 pt Insira o objecto de desenho utilizando, por exemplo, as teclas \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+V. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp 0 help hd_id3147573 34 0 pt Inserir num documento de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp 0 help par_id3150276 35 0 pt Um objecto de desenho inserido é ancorado no actual parágrafo. É possível alterar a âncora ao seleccionar o objecto e fazendo clique no ícone \<emph\>Alterar âncora\</emph\> na barra de ferramentas \<emph\>Objecto OLE\</emph\> ou na barra de ferramentas \<emph\>Moldura\</emph\>. É aberto um menu emergente onde é possível seleccionar o tipo de âncora. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp 0 help hd_id3145609 36 0 pt Inserir numa folha de cálculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp 0 help par_id3151210 30 0 pt Um objecto de desenho inserido é ancorado na célula actual. Pode alterar a âncora entre a célula e a página seleccionando o objecto e fazendo clique no ícone \<emph\>Alterar âncora\</emph\> \<image id=\"img_id3149456\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleanchortype.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3149456\"\>Ícone\</alt\>\</image\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help tit 0 pt Iniciar o software $[officename] com parâmetros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help bm_id3156410 0 pt \<bookmark_value\>parâmetros de início\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parâmetros de linha de comandos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parâmetros;linha de comandos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>argumentos em linha de comandos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help hd_id3156410 52 0 pt Iniciar o software $[officename] com parâmetros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3147009 1 0 pt Ao iniciar o software do $[officename] a partir da linha de comandos, pode atribuir vários parâmetros, com os quais pode influenciar o desempenho. A utilização de parâmetros da linha de comandos é recomendada apenas a utilizadores experientes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3147618 2 0 pt Para uma utilização normal, o uso de parâmetros de linha de comandos não é necessária. Determinados parâmetros requerem um conhecimento mais avançado da base técnica da tecnologia de software do $[officename] . 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help hd_id3154898 4 0 pt Iniciar o software do $[officename] a partir da linha de comandos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3156152 5 0 pt No Windows, seleccione \<emph\>Executar\</emph\> a partir do menu Iniciar do Windows ou abra uma Interface em plataformas baseadas em UNIX®. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3152472 6 0 pt Em base Windows, introduza o seguinte texto no campo de texto em \<emph\>Abrir \</emph\>e clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3149669 53 0 pt Em sistemas com base UNIX, introduza a seguinte linha de texto e em seguida prima \<emph\>Return\</emph\>: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3147561 7 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>{install}\\program\\soffice.exe {parameter} \</caseinline\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>{install}/program/soffice {parameter} \</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3153360 8 0 pt Substitua \<emph\>{install}\</emph\> com o caminho para a instalação do software do $[officename] (por exemplo, \<emph\>C:\\Program Files\\Office\</emph\> ou \<emph\>~/office\</emph\>) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3158407 9 0 pt Onde necessário, substituir \<emph\>{parameter}\</emph\> com um ou mais dos seguintes parâmetros de linha de comandos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help hd_id3145171 10 0 pt Parâmetros de linha de comandos válidos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3148451 11 0 pt Parâmetro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3149167 12 0 pt Significado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3149983 73 0 pt -help / -h / -? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3147349 74 0 pt Enumera os parâmetros das linhas de comando disponíveis \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>numa caixa de diálogo \</caseinline\>\<defaultinline\>para a consola\</defaultinline\>\</switchinline\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3150010 59 0 pt -writer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3147213 60 0 pt Inicia com um documento do Writer em branco. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3148616 61 0 pt -calc 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3145261 62 0 pt Inicia com um documento do Calc em branco. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3156443 63 0 pt -draw 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3154011 64 0 pt Inicia com um documento do Draw em branco. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3153142 65 0 pt -impress 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3153222 66 0 pt Inicia com um documento Impress vazio. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3155853 67 0 pt -math 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3146928 68 0 pt Inicia com um documento do Math em branco. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3149960 69 0 pt -global 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3151075 70 0 pt Inicia com um modelo global de documentos do Writer vazio. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3154510 71 0 pt -web 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3148836 72 0 pt Inicia com um documento HTML em branco. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3149403 0 pt -show {filename.odp} 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3153838 80 0 pt Inicia com o ficheiro Impress \<emph\>{filename.odp}\</emph\> e inicia a apresentação. Entra no modo de edição após a apresentação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3156276 13 0 pt -minimized 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3146080 14 0 pt Inicia no modo minimizado. O ecrã splash não é exibido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3641773 0 pt -maximized 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id8224433 0 pt Inicia no modo maximizado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3145641 15 0 pt -invisible 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3154756 16 0 pt Inicia no modo invisível. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3148914 17 0 pt Nenhum dos logotipos de início nem a janela de início do programa estarão visíveis. Contudo, o software do $[officename] pode ser controlado e os documentos e caixas de diálogo abertos através da \<link href=\"http://api.openoffice.org\" name=\"API\"\>API\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3147341 18 0 pt Quando o software do $[officename] for iniciado com este parâmetro, só pode terminá-lo através da utilização do gestor de tarefas (Windows) ou do comando \<emph\>kill \</emph\> (sistemas baseados em UNIX). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3150388 48 0 pt Não poderá ser utilizado em conjunto com \<emph\>-quickstart\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3145147 19 0 pt Poderá obter mais informações no \<emph\>$[officename] Developer's Guide\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3155334 77 0 pt -nocrashreport 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3149259 78 0 pt Desactiva a ferramenta de relatório de erros. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3155903 20 0 pt -norestore 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3156374 21 0 pt Desactiva a função reiniciar e a recuperação de ficheiros depois de uma avaria do sistema. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id5215918 0 pt -nofirststartwizard 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id5665761 0 pt Desactiva o Assistente de boas vindas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3148477 25 0 pt -quickstart 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3153919 26 0 pt Activa o início rápido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3152479 30 0 pt -accept={UNO string} 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3147130 31 0 pt Notifica o software do $[officename] que, ao serem criadas as "UNO Acceptor Threads", a será utilizada uma "UNO Accept String". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3148874 32 0 pt Poderá obter mais informações no \<emph\>$[officename] Developer's Guide\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3149964 33 0 pt -env 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id2439039 0 pt Define outro ambiente para o início do programa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id2789086 0 pt Utilize soffice -env:UserInstallation=$(URL) sendo que $(URL) corresponde ao URL de uma pasta que contém a pasta do "utilizador". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3159238 36 0 pt -p {filename1} {filename2} ... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3163666 37 0 pt Imprime os ficheiros \<emph\>{filename1} {filename2} ...\</emph\> para a impressora assumida e encerra. O ecrã de iniciação não é apresentado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3150828 49 0 pt Se o nome do ficheiro incluir espaços, será necessário colocar esse nome entre aspas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3150883 38 0 pt -pt {Printername} {filename1} {filename2} ... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3155081 50 0 pt Imprime os ficheiros \<emph\>{filename1} {filename2} ...\</emph\> na impressora \<emph\>{Printername}\</emph\> e termina. O ecrã de iniciação não é apresentado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3153655 51 0 pt Se o nome do ficheiro incluir espaços, será necessário colocar esse nome entre aspas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3154372 39 0 pt -o {filename} 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3150309 40 0 pt Abre \<emph\>{filename}\</emph\> para edição, mesmo no caso de se tratar de um modelo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3151182 54 0 pt -view {filename} 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3145268 55 0 pt Criar uma cópia temporária do \<emph\>{filename}\</emph\> e abre o ficheiro em modo só de leitura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3166421 41 0 pt -n {filename} 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3154259 42 0 pt Cria um novo documento utilizando o \<emph\>{filename}\</emph\> como modelo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3155126 43 0 pt -nologo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3151334 44 0 pt Desactiva o ecrã splash no início do programa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3159171 75 0 pt -nodefault 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3153306 76 0 pt Inicia sem apresentar algo para além do ecrã splash. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id2211676 0 pt -nofirststartwizard 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id1641895 0 pt Adicione este parâmetro ao comando de início de programa para suprimir o Assistente de boas vindas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3153915 45 0 pt -display {display} 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3146786 46 0 pt Define a variável de ambiente \<emph\>DISPLAY \</emph\>em plataformas com base UNIX para o valor \<emph\>{display}\</emph\>. Este parâmetro só é suportado pelo script de início do software do $[officename] em plataformas baseadas em UNIX. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3149595 56 0 pt -headless 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3150530 57 0 pt Inicia em "modo headless", o que permite utilizar a aplicação sem interface do utilizador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3156353 58 0 pt Este modo especial pode ser utilizado quando a aplicação está a ser controlada por clientes externos através de \<link href=\"http://api.openoffice.org\" name=\"API\"\>API\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help tit 0 pt Registar um livro de endereços 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help bm_id3152823 0 pt \<bookmark_value\>origens de dados; registar livros de endereços\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>livros de endereços; registar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>registo de livro de endereços do sistema\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>registar; livros de endereços\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help hd_id3154228 2 0 pt \<variable id=\"data_addressbook\"\>\<link href=\"text/shared/guide/data_addressbook.xhp\" name=\"Registering an Address Book\"\>Registar um livro de endereços\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help par_id3154927 3 0 pt No \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>, é possível registar diferentes origens de dados. O conteúdo dos campos de dados estão disponíveis para utilização em variados campos e controlos. O livro de endereços do sistema é uma dessas origens de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help par_id3149346 4 0 pt Os modelos e assistentes do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> utilizam campos para o conteúdo do livro de endereços. Quando activados, os campos gerais dos modelos são automaticamente substituídos pelos campos da origem de dados do livro de endereços do utilizador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help par_id3147399 5 0 pt Para que a substituição seja efectuada, é necessário indicar ao \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> que livro de endereços utiliza. O assistente que pede esta informação surge automaticamente na primeira vez que for activado, por exemplo, o modelo de uma carta comercial. O assistente pode também ser invocado seguindo os passos descritos em baixo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help par_id5941648 0 pt Os dados do livro de endereços são só de leitura no %PRODUCTNAME Base. Não é possível adicionar, editar ou eliminar dados a partir do Base. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help hd_id3149096 35 0 pt Assistente de origem de dados de endereços 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help par_id3147008 36 0 pt Para invocar o assistente \<link href=\"text/shared/autopi/01170000.xhp\" name=\"Address Data Source\"\>Origem de dados de endereços\</link\>, seleccione \<emph\>Ficheiro - Assistentes - Origem de dados de endereços\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help hd_id3149811 6 0 pt Registar manualmente um livro de endereços existente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help par_id3150771 8 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Modelos - Origem de livro de endereços\</emph\>. É apresentada a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"Templates: Address Book Assignment\"\>\<emph\>Modelos: Atribuição de livro de endereços\</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help par_id3148491 10 0 pt Na caixa de combinação de \<emph\>Origem de dados\</emph\>, seleccione o livro de endereços do sistema ou a origem de dados que pretender utilizar como livro de endereços. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help par_id3149669 11 0 pt Se ainda não tiver efectuado o registo do livro de endereços do sistema no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> como a origem de dados, faça clique no botão \<emph\>Origem de dados de endereço...\</emph\>. Este passo conduz ao \<emph\>Assistente de origem de dados do livro de endereços\</emph\>, no qual pode ser efectuado o registo do livro de endereços como a nova origem de dados no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help par_id3154365 13 0 pt Na caixa de combinação de \<emph\>Tabela\</emph\>, seleccione a tabela de base de dados que pretende utilizar como livro de endereços. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help par_id3147084 15 0 pt Em \<emph\>Atribuição de campos\</emph\>, faça corresponder os campos para nome próprio, empresa, departamento, e em diante, até aos próprios nomes dos campos utilizados no seu livro de endereços. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help par_idN10784 0 pt Quando terminar, feche a caixa de diálogo fazendo clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help par_id3149983 18 0 pt A origem de dados encontra-se agora registada no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> como livro de endereços. Se abrir um modelo da categoria \<emph\>Correspondência comercial\</emph\>, o \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> pode inserir automaticamente os campos correctos para uma carta em série. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help tit 0 pt Guardar documentos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help bm_id3147226 0 pt \<bookmark_value\>documentos; guardar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>guardar; documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cópias de segurança; documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ficheiros; guardar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos de texto; guardar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>folhas de cálculo; guardar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desenhos; guardar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações; guardar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>FTP; guardar documentos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help hd_id3147226 4 0 pt \<variable id=\"doc_save\"\>\<link href=\"text/shared/guide/doc_save.xhp\" name=\"Saving Documents\"\>Guardar documentos\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id3156113 5 0 pt Faça clique no ícone \<emph\>Guardar\</emph\> ou prima as teclas de atalho \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+S. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id3155450 0 pt \<image id=\"img_id3152349\" src=\"res/commandimagelist/sc_save.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152349\"\>Este ícone destina-se a sugestões de utilização mais eficaz do programa.\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id3148685 8 0 pt O documento é guardado no seu caminho e nome no actual suporte de dados, unidade de rede ou na Internet, sobrepondo-se a qualquer ficheiro com o mesmo nome. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id3150984 2 0 pt Quando guarda um ficheiro pela primeira vez, a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\"\>Guardar como\</link\> é apresentada, aqui é possível introduzir um nome, pasta e unidade ou volume para o ficheiro. Para abrir esta caixa de diálogo, seleccione \<emph\>Ficheiro - Guardar como\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id3152472 3 0 pt Pode definir a criação automática de uma cópia de segurança em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Carregar/Guardar - Geral\"\>Carregar/Guardar - Geral\</link\>\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help hd_id7146824 0 pt Extensão automática para o nome do ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id9359111 0 pt Ao guardar um ficheiro, o %PRODUCTNAME anexa sempre um extensão ao nome do ficheiro, excepto quando o nome do ficheiro já tem uma extensão que corresponde ao tipo de ficheiro. Consulte a lista de \<link href=\"text/shared/00/00000021.xhp\"\>extensões ODF\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id6709494 0 pt A tabela seguinte apresenta alguns exemplos de extensões automáticas: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id9009674 0 pt Introduza este nome de ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id485549 0 pt Seleccione este tipo de ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id3987243 0 pt O ficheiro é guardado com este nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id7681814 0 pt my file 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id9496749 0 pt Texto ODF 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id342417 0 pt my file.odt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id5087130 0 pt my file.odt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id7523728 0 pt Texto ODF 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id8994109 0 pt my file.odt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id266426 0 pt my file.txt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id3031098 0 pt Texto ODF 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id8276619 0 pt my file.txt.odt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id7824030 0 pt my file.txt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id7534104 0 pt Texto (.txt) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id209051 0 pt my file.txt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id3153524 6 0 pt \<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\"\>Guardar como\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id3154140 7 0 pt Seleccione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Carregar/Guardar - Geral\"\>Carregar/Guardar - Geral\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help tit 0 pt Utilizar barras de ferramentas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help bm_id3152801 0 pt \<bookmark_value\>barras de ferramentas;acoplar/anular acoplamento\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>barras de ferramentas;ver/fechar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fechar;barras de ferramentas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>acoplar;barras de ferramentas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fixar barras de ferramentas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>separar barras de ferramentas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dispor barras de ferramentas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>posicionar;barras de ferramentas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mover;barras de ferramentas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>anexar barras de ferramentas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>barras de ferramentas flutuantes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>janelas;acoplar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ver;barras de ferramentas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mostrar;barras de ferramentas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>barras de ícones, consulte barras de ferramentas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>barras de botões, consulte barras de ferramentas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help hd_id3152801 9 0 pt \<variable id=\"floating_toolbar\"\>\<link href=\"text/shared/guide/floating_toolbar.xhp\" name=\"Using Toolbars\"\>Utilizar barras de ferramentas\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_id3143267 7 0 pt Alguns ícones da barra de ferramentas como, por exemplo, o ícone \<emph\>Cor do tipo de letra\</emph\>, podem abrir outra barra de ferramentas. Faça clique na seta junto do ícone para abrir uma barra de ferramentas que contém mais ícones. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_id3155450 8 0 pt É apresentada uma opção: fazer clique no ícone que pretende activar ou agarrar na barra de ferramentas pela barra de título e arrastá-la enquanto prime o botão do rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help hd_id733970 0 pt Contexto de barras de ferramentas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_id341196 0 pt Algumas barras de ferramentas abrem automaticamente dependendo do contexto. Por exemplo, ao fazer clique dentro de uma tabela num documento de texto, abre-se a barra de ferramentas Tabela. Ao fazer clique dentro de um parágrafo numerado, abre-se a barra de ferramentas Marcas e numeração. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help hd_id4224372 0 pt Para fechar uma barra de ferramentas temporariamente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_id295724 0 pt Faça clique no ícone na barra de título da barra de ferramentas ou seleccione \<emph\>Fechar barra de ferramentas\</emph\> no menu contextual. A barra de ferramentas será apresentada de novo automaticamente quando o contexto voltar a tornar-se activo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help hd_id1905575 0 pt Para fechar uma barra de ferramentas permanentemente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_idN1077E 0 pt Para mostrar uma barra de ferramentas oculta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_idN10785 0 pt Seleccione \<emph\>Ver - Ferramentas\</emph\> e faça clique no nome da barra de ferramentas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_id7296975 0 pt Seleccione \<emph\>Ver - Barras de ferramentas - Repor\</emph\> para repor o comportamento sensível ao contexto predefinido das barras de ferramentas. Assim, algumas das barras de ferramentas serão apresentadas automaticamente, dependendo do contexto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_idN106E9 0 pt Para transformar uma barra de ferramentas numa barra de ferramentas flutuante 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_idN106EF 0 pt Faça clique no parâmetro identificador no início da barra de ferramentas e arraste a barra de ferramentas para o documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_idN106F2 0 pt Para anexar novamente uma barra de ferramentas flutuante 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_idN106F7 0 pt Arraste a barra de título da barra de ferramentas para uma extremidade da janela do documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_id6154362 0 pt Para voltar a anexar uma janela flutuante, arraste e largue a barra de título da janela para uma extremidade da janela do documento. O ponteiro do rato deverá estar muito próximo da extremidade da janela do documento quando soltar o botão do rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_id1510055 0 pt Consoante as definições do gestor de janelas do sistema, também pode fazer duplo clique num espaço vazio da barra de ferramentas ou janela, enquanto mantém a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl \</defaultinline\>\</switchinline\>premida. Ou pode fazer duplo clique na barra de título da barra de ferramentas ou janela flutuante. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_idN107AC 0 pt O acoplamento de barras de ferramentas e janelas por arrastar e largar depende das definições do gestor de janelas do sistema. É necessário que configure o seu sistema para mostrar o todo o conteúdo da janela enquanto a move, ao invés de mostrar apenas a estrutura exterior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help tit 0 pt Descrição geral da base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help bm_id3153031 0 pt \<bookmark_value\>bases de dados; descrição geral\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>vista de origem de dados; descrição geral\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>explorador de origem de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>explorador de origens de dados\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help hd_id3148474 2 0 pt \<variable id=\"database_main\"\>\<link href=\"text/shared/guide/database_main.xhp\" name=\"Data Source Overview\"\>Descrição geral da base de dados\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_idN105F1 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp\"\>Trabalhar com bases de dados no %PRODUCTNAME\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help hd_id3153821 3 0 pt Vista de origens de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_id3149415 4 0 pt Seleccione \<emph\>Ver - Origens de dados\</emph\> ou prima F4 para invocar a vista de origem de dados a partir de um documento de texto ou folha de cálculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_id3147531 5 0 pt É possível observar o Explorador de origem de dados \<link href=\"text/shared/02/12000000.xhp\" name=\"Data source explorer\"\>no lado esquerdo\</link\>. Se seleccionar uma tabela ou uma consulta, é possível visualizar o seu conteúdo à direita. Na margem superior encontra-se a \<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Database bar\"\>barra Dados da tabela\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help hd_id3149047 6 0 pt Origens de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_id3145069 7 0 pt \<link href=\"text/shared/guide/data_addressbook.xhp\" name=\"address book as data source\"\>Livro de endereços como origem de dados\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_id3150398 9 0 pt \<link href=\"text/shared/01/04180100.xhp\" name=\"View data source contents\"\>Ver o conteúdo de origens de dados\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_idN106A4 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp\"\>Barra de menus de um ficheiro de base de dados\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help hd_id3154123 16 0 pt Formulários e relatórios 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_id3154909 17 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"Create new form document\"\>Criar novo documentário de formulário\</link\>, \<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"edit form functions\"\>editar controlos de formulário\</link\>, \<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\"\>Assistente de formulários\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_id3152920 18 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170500.xhp\" name=\"entering data versus editing form\"\>Inserir dados versus editar formulário\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_id3151380 23 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\" name=\"Report AutoPilot\"\>Assistente de relatórios\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help hd_id3145606 13 0 pt Consultas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_id3125864 14 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/02000000.xhp\" name=\"Create new query or table view, edit query structure\"\>Criar uma nova consulta ou vista de tabela, editar a estrutura de consulta\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_idN1072A 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard00.xhp\"\>Assistente de consultas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_id3155430 15 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05340400.xhp\" name=\"Enter, edit and copy records\"\>Introduzir, editar e copiar registos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help hd_id3147287 10 0 pt Tabelas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_id3163713 11 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/05010000.xhp\" name=\"Create new table, edit table structure\"\>Criar uma nova tabela, editar a estrutura da tabela\</link\>, \<link href=\"text/shared/explorer/database/05010100.xhp\" name=\"index\"\>índice\</link\>, \<link href=\"text/shared/explorer/database/05020000.xhp\" name=\"relations\"\>relações\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_idN1078F 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\"\>Assistente de tabelas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_id3159196 12 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05340400.xhp\" name=\"Enter, edit and copy records\"\>Introduzir, editar e copiar registos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\flat_icons.xhp 0 help tit 0 pt Alterar vistas de ícones 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\flat_icons.xhp 0 help bm_id3145669 0 pt \<bookmark_value\>botões; grande/pequeno\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>vistas; ícones\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tamanhos de ícone\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alterar;tamanhos de ícone\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ícones grandes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ícones pequenos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\flat_icons.xhp 0 help hd_id3145669 3 0 pt \<variable id=\"flat_icons\"\>\<link href=\"text/shared/guide/flat_icons.xhp\" name=\"Changing Icon Views\"\>Alterar tamanho do ícone\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\flat_icons.xhp 0 help par_id3155535 4 0 pt É possível alterar a vista de ícones entre ícones pequenos e grandes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\flat_icons.xhp 0 help par_id3153748 5 0 pt Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename]\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\flat_icons.xhp 0 help par_id3163802 6 0 pt Na página do separador \<emph\>Ver\</emph\>, seleccione o \<emph\>tamanho do ícone da barra de ferramentas\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\flat_icons.xhp 0 help par_id3157909 7 0 pt Faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help tit 0 pt Inserir e editar botões 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help bm_id3149798 0 pt \<bookmark_value\>botões de comandos, ver botões de acção\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>controlos;adicionar a documentos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>inserir;botões de acção\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>teclas;adicionar botões de acção\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>botões;adicionar botões de acção\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>botões de pressão, ver botões de pressão\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>botões de acção;adicionar a documentos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help hd_id3149798 5 0 pt \<variable id=\"formfields\"\>\<link href=\"text/shared/guide/formfields.xhp\" name=\"Inserir e editar botões\"\>Adicionar um botão de comando a um documento\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_idN10731 0 pt Pode utilizar a barra de ferramentas Controlos de Formulários para adicionar a um documento caixas de verificação, botões, tabelas que apresentam registos de dados e outros controlos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_idN1077F 0 pt Para adicionar um botão a um documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_id3154751 6 0 pt Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Ver - Barras de ferramentas - Controlos de formulário\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_id3145345 7 0 pt Na barra de ferramentas Controlos de formulário, faça clique no ícone \<emph\>Botão de acção\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_idN107A4 0 pt O ponteiro do rato assume a forma de uma mira. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_id3159233 8 0 pt No documento, arraste para desenhar o botão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_idN107B2 0 pt Faça clique com o botão direito e seleccione \<emph\>Controlo\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_idN107CD 0 pt Especifique as propriedades do botão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_id3154923 11 0 pt Para alterar a etiqueta do botão, faça clique no separador \<emph\>Geral\</emph\> e edite o texto na caixa \<emph\>Etiqueta\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_id3147303 12 0 pt Para anexar uma macro ao botão, faça clique no separador \<emph\>Eventos\</emph\> e faça clique no botão \<emph\>... \</emph\> junto do botão de acção a partir do qual pretende executar a macro. Na caixa de diálogo \<emph\>Atribuir macro\</emph\>, localize a macro que pretende utilizar e, em seguida, faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_idN10814 0 pt Feche a caixa de diálogo \<emph\>Propriedades\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_id3147350 76 0 pt (Opcional) Especifique as propriedades do formulário ao qual o botão pertence. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_idN10828 0 pt Faça clique com o botão direito e seleccione \<emph\>Formulário\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_idN1082F 0 pt É apresentada a caixa de diálogo \<emph\>Propriedades do Formulário\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_idN10837 0 pt Especifique as propriedades do formulário e, em seguida, feche a caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help tit 0 pt Enviar faxes e configurar o $[officename] para enviar faxes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help bm_id3156426 0 pt \<bookmark_value\>faxes; enviar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>faxes;configurar $[officename]\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>enviar; documentos como faxes \</bookmark_value\>\<bookmark_value\>configurar; ícone de fax\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help hd_id3156426 5 0 pt \<variable id=\"fax\"\>\<link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"Sending Faxes and Configuring $[officename] for Faxing\"\>Enviar faxes e configurar o $[officename] para enviar faxes\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_id3156410 3 0 pt Para enviar um fax directamente a partir do $[officename], é necessário ter um modem de fax e um controlador de fax que permita às aplicações comunicarem com o modem de fax. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help hd_id3166410 6 0 pt Enviar um fax através da caixa de diálogo de impressão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_id3152996 7 0 pt Abra a caixa de diálogo \<emph\>Imprimir\</emph\> seleccionando \<emph\>Ficheiro - Imprimir\</emph\> e seleccione o controlador de fax na caixa de lista \<emph\>Nome\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_id3155135 8 0 pt Ao fazer clique em \<emph\>OK\</emph\> é apresentada a caixa de diálogo do controlador de fax na qual pode ser seleccionado o destinatário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help hd_id3153825 9 0 pt Configurar no $[officename] um ícone de fax 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_id3153822 10 0 pt É possível configurar o $[officename] para que um único clique num ícone permita enviar automaticamente o documento actual como um fax: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_id3145315 11 0 pt Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01040400.xhp\" name=\"Writer - Imprimir\"\>%PRODUCTNAME Writer - Imprimir\</link\>\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_id3150985 12 0 pt Seleccione o controlador de fax a partir da caixa de lista \<emph\>Fax\</emph\> e faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_idN106EB 0 pt Faça clique no ícone de seta no final da barra \<emph\>Padrão\</emph\>. No menu pendente, seleccione \<emph\>Personalizar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_idN106F6 0 pt É apresentada a página do separador \<emph\>Barras de Ferramentas\</emph\> da caixa de diálogo \<emph\>Personalizar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_idN106FA 0 pt Faça clique em \<emph\>Adicionar Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_idN10702 0 pt Seleccione a categoria "Documentos" e seleccione o comando "Enviar Fax Padrão". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_idN10706 0 pt Faça clique em \<emph\>Adicionar\</emph\> e, em seguida, em \<emph\>Fechar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_idN10712 0 pt Na página do separador \<emph\>Barras de Ferramentas\</emph\>, faça clique no botão de seta para baixo para posicionar o novo ícone onde desejar. Faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_idN10715 0 pt A barra \<emph\>Padrão\</emph\> contém agora um novo ícone para enviar o documento actual como fax. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_register.xhp 0 help tit 0 pt Registar e Eliminar uma Base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_register.xhp 0 help bm_id4724570 0 pt \<bookmark_value\>bases de dados;registar (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>registar;bases de dados (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eliminar;bases de dados (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bases de dados;eliminar (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>listas;bases de dados registadas (Base)\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_register.xhp 0 help par_idN105A3 0 pt \<variable id=\"data_register\"\>\<link href=\"text/shared/guide/data_register.xhp\"\>Registar e Eliminar uma Base de dados\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_register.xhp 0 help par_idN105C1 0 pt Os dados de qualquer \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabadoc.xhp\"\>ficheiro de base de dados\</link\> podem ser registados no %PRODUCTNAME. Registar significa indicar ao %PRODUCTNAME a localização dos dados, a forma como estão organizados, o modo de os obter, entre outras informações. Quando a base de dados estiver registada, pode utilizar o comando de menu \<emph\>Ver - Origem de dados\</emph\> para aceder a registos de dados dos documentos de textos e folhas de cálculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_register.xhp 0 help par_idN105C8 0 pt Para registar um ficheiro de base de dados já existente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_register.xhp 0 help par_idN105CF 0 pt Seleccione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01160200.xhp\"\>%PRODUCTNAME Base- Bases de dados\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_register.xhp 0 help par_idN105E1 0 pt Faça clique em \<emph\>Novo\</emph\> e seleccione o ficheiro de base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_register.xhp 0 help par_idN10700 0 pt Para remover uma base de dados do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_register.xhp 0 help par_idN10707 0 pt Seleccione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01160200.xhp\"\>%PRODUCTNAME Base- Bases de dados\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_register.xhp 0 help par_idN10719 0 pt Seleccione a base de dados e faça clique em \<emph\>Eliminar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_register.xhp 0 help par_idN105F3 0 pt \<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_register.xhp 0 help par_idN105FB 0 pt \<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help tit 0 pt Comparar o Microsoft Office e os Termos do $[officename] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help bm_id3156136 0 pt \<bookmark_value\>Microsoft Office;comparações de funções\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help hd_id3156136 50 0 pt \<variable id=\"microsoft_terms\"\>\<link href=\"text/shared/guide/microsoft_terms.xhp\" name=\"Comparing Microsoft Office and $[officename] Terms\"\>Comparar o Microsoft Office e os Termos do $[officename] \</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3149177 1 0 pt A tabela seguinte apresenta uma lista das funções do Microsoft Office e respectivos equivalentes do $[officename] . 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3153748 2 0 pt Microsoft Office XP 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3156346 3 0 pt $[officename] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3153252 4 0 pt Formas automáticas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3154897 5 0 pt \<link href=\"text/shared/guide/gallery_insert.xhp\" name=\"Gallery Objects\"\>Objectos da galeria\</link\>\<br/\>Formas encontram-se na barra de ferramentas \<emph\>Desenho\</emph\> (menu \<item type=\"menuitem\"\>Ver - Barra de ferramentas - Desenho\</item\>) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3157910 6 0 pt Maiúsculas/Minúsculas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3153825 7 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05050000.xhp\" name=\"Case/Characters\"\>Maiúsculas ou minúsculas/Caracteres\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id1029200801240915 0 pt Fazer clique e escrever 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id1029200801240965 0 pt \<link href=\"text/swriter/guide/text_direct_cursor.xhp\"\>Cursor directo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3148946 10 0 pt Comparar e unir documentos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3153524 11 0 pt \<link href=\"text/shared/guide/redlining_doccompare.xhp\" name=\"Compare\"\>Comparar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3151041 12 0 pt Mapa de documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3156280 13 0 pt \<link href=\"text/shared/guide/navigator_setcursor.xhp\" name=\"Navigator\"\>Navegador\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3153768 14 0 pt Auditoria de fórmulas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3154013 15 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/06030000.xhp\" name=\"Detective\"\>Auditoria\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3153573 16 0 pt Quebras de linha e de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3151116 17 0 pt \<link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\" name=\"Text Flow\"\>Fluxo de texto\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id6054567 0 pt Configurar página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id8584551 0 pt \<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\"\>Formatar - Página\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id0522200809491254 0 pt Para folhas de cálculo, consulte igualmente o tópico \<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\"\>Ver - Pré-visualizar quebras de página\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3159153 18 0 pt Impressão em série 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3145748 19 0 pt \<link href=\"text/swriter/guide/form_letters_main.xhp\" name=\"Form Letter\"\>Circular\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3152940 20 0 pt Markup 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3147048 21 0 pt \<link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Changes - Show\"\>Alterações - Mostrar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3153950 26 0 pt Actualizar dados (no Excel) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id4526200 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/12100000.xhp\"\>Actualizar intervalo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3145643 28 0 pt Substituir texto ao escrever 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3152962 29 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01010400.xhp\" name=\"AutoCorrect\"\>Correcção automática\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3154755 30 0 pt Mostrar/ocultar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3150045 31 0 pt \<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Nonprinting Characters\"\>Caracteres não imprimíveis\</link\>, \<link href=\"text/swriter/01/03140000.xhp\" name=\"Hidden Paragraphs\"\>Parágrafos ocultos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3156373 34 0 pt Ortografia e gramática 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3150297 35 0 pt \<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"Spellcheck\"\>Verificação ortográfica\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3154205 38 0 pt Efectuar o rastreio de alterações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3146810 39 0 pt \<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Changes - Record\"\>Alterações - Registo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3151214 40 0 pt Validação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3156138 41 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\" name=\"Validity\"\>Validade\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3166431 46 0 pt Livro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3155379 47 0 pt \<link href=\"text/scalc/main0503.xhp\" name=\"Spreadsheet\"\>Folha de cálculo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3153228 48 0 pt Folha de trabalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3148593 49 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"Sheet\"\>Folha\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id0522200809491330 0 pt Livros partilhados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id0522200809491320 0 pt \<link href=\"text/shared/guide/collab.xhp\"\>Colaboração\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator_setcursor.xhp 0 help tit 0 pt Navegação para objectos Quickly Reach 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator_setcursor.xhp 0 help bm_id3150774 0 pt \<bookmark_value\>Mapa de documento, consultar o Navegador\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cursor;mover rapidamente para um objecto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objectos;mover rapidamente para\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>navegar;em documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Navegador;trabalhar com\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator_setcursor.xhp 0 help hd_id3150774 8 0 pt \<variable id=\"navigator_setcursor\"\>\<link href=\"text/shared/guide/navigator_setcursor.xhp\" name=\"Navigation to Quickly Reach Objects\"\>Navegação para objectos Quickly Reach\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator_setcursor.xhp 0 help par_id3145071 9 0 pt Esta é uma utilização comum do Navegador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator_setcursor.xhp 0 help par_id3145382 10 0 pt Faça duplo clique num objecto no Navegador para avançar directamente para a posição do objecto no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator_setcursor.xhp 0 help par_id3163802 11 0 pt Pode utilizar a barra de ferramentas \<emph\>Navegação\</emph\> para ir para o objecto anterior ou seguinte de uma categoria específica. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator_setcursor.xhp 0 help par_id3148491 12 0 pt Abra a barra de ferramentas utilizando o ícone \<emph\>Navegação\</emph\> por baixo da barra de deslocamento vertical de um documento de texto ou na janela do Navegador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator_setcursor.xhp 0 help par_id3153348 13 0 pt Na barra de ferramentas \<emph\>Navegação\</emph\>, é necessário seleccionar primeiro a categoria e, em seguida, fazer clique num dos botões, \<emph\>Objecto anterior\</emph\> ou \<emph\>Objecto seguinte\</emph\>. Os nomes dos botões referem-se à categoria, por exemplo, o botão "Objecto seguinte" é intitulado "Página seguinte" ou "Marcador seguinte" de acordo com a categoria. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\autohide.xhp 0 help tit 0 pt Mostrar, acoplar e ocultar janelas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\autohide.xhp 0 help bm_id3150713 0 pt \<bookmark_value\>Galeria; ocultar/mostrar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>vista de origem de dados; mostrar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Navegador; acoplar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>janela Estilos e formatação; acoplar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>janelas; ocultar/mostrar/acoplar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>acoplar; janelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desacoplar janelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mostrar;janelas acopladas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ocultar;janelas acopladas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\autohide.xhp 0 help hd_id3145346 71 0 pt \<variable id=\"autohide\"\>\<link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"Showing, Docking and Hiding Windows\"\>Mostrar, acoplar e ocultar janelas\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\autohide.xhp 0 help par_id3147242 52 0 pt Algumas janelas do $[officename] podem ser acopladas, tal como a janela Navegador. É possível mover, redimensionar e acoplar estas janelas a uma extremidade. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\autohide.xhp 0 help hd_id3154750 65 0 pt Acoplar e desacoplar janelas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\autohide.xhp 0 help par_id3166460 66 0 pt Para acoplar uma janela, siga um destes procedimentos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\autohide.xhp 0 help par_id3150503 67 0 pt Arraste a janela pela barra de título para o lado ou 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\autohide.xhp 0 help par_id3150275 68 0 pt Faça duplo clique numa área vazia da janela enquanto prime a tecla Ctrl. Na janela Estilos e formatação, faça duplo clique numa área cinzenta da janela junto aos ícones enquanto prime a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl \</defaultinline\>\</switchinline\>. Em alternativa, prima \<item type=\"keycode\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+F10\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\autohide.xhp 0 help par_id3147335 69 0 pt Estes procedimentos também podem ser utilizados para desacoplar uma janela que esteja acoplada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\autohide.xhp 0 help hd_id3149796 70 0 pt Mostrar e ocultar janelas acopladas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\autohide.xhp 0 help par_id3149045 0 pt \<image id=\"img_id3149655\" src=\"res/helpimg/ein.png\" width=\"0.1043inch\" height=\"0.4272inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149655\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\autohide.xhp 0 help par_id3152921 64 0 pt Faça clique no botão na extremidade da janela acoplada para mostrar ou ocultar a janela acoplada. A função Ocultar automaticamente permite mostrar temporariamente uma janela oculta fazendo clique na respectiva extremidade. Ao fazer clique no documento, a janela acoplada é novamente ocultada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help tit 0 pt Editar títulos de gráficos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help bm_id3156136 0 pt \<bookmark_value\>gráficos; editar títulos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar; títulos de gráficos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>títulos; editar em gráficos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help hd_id3156136 1 0 pt \<variable id=\"chart_title\"\>\<link href=\"text/shared/guide/chart_title.xhp\" name=\"Editing Chart Titles\"\>Editar títulos de gráficos\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help par_id3153527 2 0 pt Para editar um título de um gráfico que tenha inserido num documento do $[officename] : 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help par_id3153681 3 0 pt Faça duplo clique no gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help par_id3145345 4 0 pt É apresentado um contorno cinzento à volta do gráfico e a barra de menu contém agora os comandos para edição dos objectos no gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help par_id3149811 5 0 pt Faça duplo clique num texto de título existente. Surge um contorno cinzento à volta do texto e agora é possível efectuar alterações. Prima a tecla Enter para criar uma nova linha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help par_id2706991 0 pt Se não existir texto do título, seleccione \<emph\>Inserir - Título\</emph\> para introduzir o texto numa caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help par_id3145382 6 0 pt Fazer um único clique no título permite movê-lo com o rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help par_id3155341 7 0 pt Se pretender alterar a formatação do título principal, seleccione \<emph\>Formatar - Título - Título principal\</emph\>. Este procedimento abre a caixa de diálogo de \<emph\>Título\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help par_id3147336 8 0 pt Seleccione um dos separadores disponíveis na caixa de diálogo para efectuar as alterações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help par_id3155135 9 0 pt Clique em \<emph\>OK\</emph\>.No documento, clique fora do quadro para sair do modo de edição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help par_id3154046 10 0 pt \<link href=\"text/schart/01/05010000.xhp\" name=\"Format - Object properties\"\>Formatar - Propriedades do objecto\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator.xhp 0 help tit 0 pt Navegador para descrição geral dos documentos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator.xhp 0 help bm_id3147008 0 pt \<bookmark_value\>documentos; conteúdos como listas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Navegador; conteúdos como listas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator.xhp 0 help hd_id3147008 4 0 pt \<variable id=\"navigator\"\>\<link href=\"text/shared/guide/navigator.xhp\" name=\"Navigator for Document Overview\"\>Navegador para descrição geral de documentos\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator.xhp 0 help par_id3154823 3 0 pt Todos os conteúdos da janela do Navegador são aqui referenciados como "categorias," sejam eles títulos, folhas, tabelas, molduras de texto, gráficos, objectos OLE, secções, hiperligações, referências, índices ou comentários. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator.xhp 0 help par_id3153662 5 0 pt O Navegador apresenta todo o tipo de objectos contidos num documento. Se for apresentado um sinal de adição ao lado de uma categoria, indica que existe pelo menos um objecto dessa categoria. Se pousar o ponteiro do rato no nome da categoria, é apresentado o número de objectos sob a forma de uma sugestão expandida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator.xhp 0 help par_id3146797 6 0 pt Abra uma categoria fazendo clique sobre o sinal de adição. Se apenas pretender visualizar as entradas de uma determinada categoria, seleccione essa categoria e clique no ícone \<emph\>Vista de conteúdo\</emph\>. Até fazer clique no ícone novamente, serão apenas apresentados os objectos desta categoria. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator.xhp 0 help par_id3166461 7 0 pt Pode acoplar o Navegador a qualquer contorno do documento ou restaurá-lo como janela livre (faça duplo clique na zona a cinzento). É possível alterar a dimensão do Navegador quando está numa janela livre. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help tit 0 pt Arrastar e largar com a vista de origem de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help bm_id3145071 0 pt \<bookmark_value\>arrastar e largar; vista de origem de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>vista de origem de dados; arrastar e largar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>copiar;da vista de origem de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colar;da vista de origem de dados\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help hd_id3145071 10 0 pt \<variable id=\"dragdrop_beamer\"\>\<link href=\"text/shared/guide/dragdrop_beamer.xhp\" name=\"Drag-and-Drop With the Data Source View\"\>Arrastar e largar através da vista de origem de dados\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help par_id3151111 34 0 pt Uma forma rápida de copiar dados para um documento de texto ou folha de cálculo ou de criar formulários com base numa origem de dados é utilizando a operação arrastar e largar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help par_id3147335 0 pt \<image id=\"img_id3155390\" src=\"res/helpimg/copydata.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3155390\"\>Ponteiro do rato a copiar dados\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help par_id3145315 35 0 pt Copiar com arrastar e largar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help par_id3149233 28 0 pt Se pretender inverter uma operação de arrastar e largar, posicione o cursor no documento e seleccione \<emph\>Editar - Anular\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help par_id3149656 46 0 pt Também é possível copiar de um documento para uma origem de dados com a operação arrastar e largar: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help par_id3153379 47 0 pt Uma tabela de texto ou o intervalo seleccionado de uma folha de cálculo pode ser arrastada utilizando o método arrastar e largar para o contentor de tabelas no explorador da origem de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help par_id3151211 48 0 pt É possível copiar um texto simples de um documento para um campo de dados na vista da origem de dados utilizando arrastar e largar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help hd_id3145421 36 0 pt Utilizar dados num documento de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help par_id3154685 12 0 pt É possível inserir um campo de base de dados num documento de texto arrastando o nome de um campo do cabeçalho da coluna da vista de origem de dados para o documento. Esta operação é particularmente útil na elaboração de cartas em série. Arraste simplesmente os campos pretendidos, endereço de casa, tipo de endereço e por aí em diante, para o seu documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help par_id3153105 37 0 pt Para inserir um registo completo, seleccione o cabeçalho correspondente e arraste-o para o documento. Quando soltar o botão do rato, a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/02/12070000.xhp\" name=\"Insert database columns\"\>\<emph\>Inserir colunas da base de dados\</emph\>\</link\> é apresentada, onde é possível seleccionar se pretende utilizar todos os campos da base de dados e se pretende copiar os dados para o documento sob a forma de texto, de tabela ou de campos. Todos os campos que estiverem seleccionados serão inseridos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help hd_id3147230 39 0 pt Aplicar dados a um documento de tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help par_id3125864 40 0 pt É possível inserir um ou mais registos na folha actual de uma folha de cálculo seleccionando as filas na vista de origem de dados e arrastando e largando-as na folha de cálculo. Os dados são inseridos no local onde libertar o botão do rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help hd_id3149766 42 0 pt Inserir controlos num formulário de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help par_id3155132 43 0 pt Quando é criado um formato de texto ligado a uma base de dados, é possível gerar controlos pelo processo de arrastar e largar a partir da vista da origem de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help par_id3149562 45 0 pt Quando uma coluna de uma base de dados é arrastada para o documento de texto, é inserido um campo. Se mantiver premidas as teclas Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> enquanto arrasta, é inserido um campo de texto agrupado com um campo de rótulos apropriado. O campo de texto já contém toda a informação da base de dados de que necessita para o formulário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help tit 0 pt Centro inicial 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help bm_id0820200802500562 0 pt \<bookmark_value\>janela de segundo plano\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>centro inicial\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help hd_id0820200802524447 0 pt \<variable id=\"startcenter\"\>\<link href=\"text/shared/guide/startcenter.xhp\"\>Centro inicial\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id0820200803204063 0 pt Bem-vindo ao %PRODUCTNAME. Obrigado por utilizar o %PRODUCTNAME \<link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\"\>ajuda da aplicação\</link\>. Prima F1 sempre que necessitar de ajuda relativamente à utilização do software %PRODUCTNAME. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id0820200802524413 0 pt O Centro de Início é apresentado quando não existe nenhum documento aberto no %PRODUCTNAME. \<ahelp hid=\".\"\>Clique num ícone para abrir um novo documento ou um diálogo de ficheiro.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id0820200803104810 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Os ícones de documento abrem um novo documento do tipo especificado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id0820200803104978 0 pt \<emph\>Documento de texto\</emph\> abre o %PRODUCTNAME \<link href=\"text/swriter/main0000.xhp\"\>Writer\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id0820200803104998 0 pt \<emph\>Folha de cálculo\</emph\> abre o %PRODUCTNAME \<link href=\"text/scalc/main0000.xhp\"\>Calc\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id0820200803104927 0 pt \<emph\>Apresentação\</emph\> abre o %PRODUCTNAME \<link href=\"text/simpress/main0000.xhp\"\>Impress\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id0820200803104948 0 pt \<emph\>Desenho\</emph\> abre o %PRODUCTNAME \<link href=\"text/sdraw/main0000.xhp\"\>Draw\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id0820200803105089 0 pt \<emph\>Base de dados\</emph\> abre o %PRODUCTNAME \<link href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp\"\>Base\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id0820200803105015 0 pt \<emph\>Fórmula\</emph\> abre o %PRODUCTNAME \<link href=\"text/smath/main0000.xhp\"\>Math\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id1022200911011855 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>O ícone Modelos abre o diálogo Modelos e documentos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id0820200803105045 0 pt O ícone \<emph\>Modelos\</emph\> abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/guide/aaa_start.xhp\"\>Modelos e documentos\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id1022200911011975 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>O ícone Abrir apresenta um diálogo de abertura de um ficheiro.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id082020080310500 0 pt O ícone \<emph\>Abrir um documento\</emph\> apresenta uma caixa de diálogo para \<link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\"\>abrir um ficheiro\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\lineend_define.xhp 0 help tit 0 pt Definir finais de linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\lineend_define.xhp 0 help bm_id3146117 0 pt \<bookmark_value\>definir; setas e outros finais de linha\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>setas; definir setas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas;definir finais\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\lineend_define.xhp 0 help hd_id3146117 14 0 pt \<variable id=\"lineend_define\"\>\<link href=\"text/shared/guide/lineend_define.xhp\" name=\"Defining Line Ends\"\>Definir finais de linha\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\lineend_define.xhp 0 help par_id3153750 15 0 pt Pode definir qualquer objecto a ser incluído na lista de finais de linha disponíveis. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\lineend_define.xhp 0 help par_id3147653 16 0 pt Utilize as funções de desenho para criar um objecto que pretende utilizar como um final de linha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\lineend_define.xhp 0 help par_id3149795 17 0 pt Seleccione o objecto e, em seguida, seleccione \<emph\>Formatar - \</emph\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<emph\>Objecto de desenho - \</emph\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<emph\>Objecto gráfico - \</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>\<emph/\>\<emph\>Linha\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\lineend_define.xhp 0 help par_id3154306 18 0 pt Na caixa de diálogo, faça clique em \<emph\>Estilos de seta\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\lineend_define.xhp 0 help par_id3149765 19 0 pt Faça clique em \<emph\>Adicionar\</emph\> e atribua um nome ao novo estilo de seta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\lineend_define.xhp 0 help par_id3151176 20 0 pt Click \<emph\>OK\</emph\> to close the dialog. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_axis.xhp 0 help tit 0 pt Editar eixos de gráficos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_axis.xhp 0 help bm_id3155555 0 pt \<bookmark_value\>gráficos; editar eixos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eixos em gráficos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar; eixos do gráfico\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatar; eixos em gráficos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_axis.xhp 0 help hd_id3155555 1 0 pt \<variable id=\"chart_axis\"\>\<link href=\"text/shared/guide/chart_axis.xhp\" name=\"Editing Chart Axes\"\>Editar eixos do gráfico\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_axis.xhp 0 help par_id3156426 2 0 pt Para editar os eixos de um gráfico que introduziu: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_axis.xhp 0 help par_id3155535 3 0 pt Faça duplo clique no gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_axis.xhp 0 help par_id3147242 4 0 pt É apresentado um contorno cinzento à volta do gráfico e a barra de menu contém agora os comandos para edição dos objectos no gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_axis.xhp 0 help par_id3154749 5 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Eixo\</emph\> e, em seguida, seleccione o eixo (ou eixos) que pretende editar. É apresentada uma caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_axis.xhp 0 help par_id3154285 6 0 pt Seleccione a partir das secções disponíveis e proceda às alterações necessárias (por exemplo, seleccione o separador \<emph\>Escala\</emph\> se pretender alterar a escala do eixo). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_axis.xhp 0 help par_id3156327 7 0 pt Faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. No documento, faça clique fora do quadro para sair do modo de edição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_axis.xhp 0 help par_id3147335 8 0 pt \<link href=\"text/schart/01/05010000.xhp\" name=\"Format - Object properties\"\>Formatar - Propriedades do objecto\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp 0 help tit 0 pt Definir estilos de linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp 0 help bm_id3153825 0 pt \<bookmark_value\>estilos de linha;definir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>definir;estilos de linha\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp 0 help hd_id3153825 9 0 pt \<variable id=\"linestyle_define\"\>\<link href=\"text/shared/guide/linestyle_define.xhp\" name=\"Defining Line Styles\"\>Definir estilos de linha\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp 0 help par_id3153880 10 0 pt Seleccione um objecto de desenho da linha num documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp 0 help par_id3155419 14 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - \</emph\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<emph\>Objecto de desenho\</emph\> - \</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<emph\>Objecto gráfico - \</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>\<item type=\"menuitem\"/\>\<emph\>Linha\</emph\> e faça clique no separador \<emph\>Estilos de linha\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp 0 help par_id3155449 15 0 pt Especifique as opções de linha que pretende. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp 0 help par_id3150791 16 0 pt Para especificar o comprimento da linha como uma percentagem da espessura da linha, seleccione \<emph\>Ajustar à espessura da linha\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp 0 help par_id3152920 12 0 pt Faça clique em \<emph\>Adicionar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp 0 help par_id3145606 17 0 pt Introduza um nome para o estilo de linha e faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp 0 help par_id3149202 13 0 pt Para guardar o estilo de linha numa lista de estilos de linha personalizados, faça clique no ícone \<emph\>Guardar estilos de linha\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp 0 help par_idN10671 0 pt Faça clique em \<emph\>Fechar\</emph\> para fechar a caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\measurement_units.xhp 0 help tit 0 pt Seleccionar unidades de medida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\measurement_units.xhp 0 help bm_id3159201 0 pt \<bookmark_value\>documentos;unidades de medida em\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>unidades de medida;seleccionar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>unidades;unidades de medida\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>centímetros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>polegadas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>distâncias\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>seleccionar;unidades de medida\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\measurement_units.xhp 0 help hd_id3159201 0 pt \<variable id=\"measurement_units\"\>\<link href=\"text/shared/guide/measurement_units.xhp\" name=\"Selecting Measurement Units\"\>Seleccionar unidades de medida\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\measurement_units.xhp 0 help par_id3146957 2 0 pt Pode seleccionar unidades de medida diferentes para documentos do $[officename] Writer, $[officename] Writer/Web, $[officename] Calc, $[officename] Impress e $[officename] Draw. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\measurement_units.xhp 0 help par_idN10674 0 pt Abra um documento do tipo para o qual pretende alterar as unidades de medida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\measurement_units.xhp 0 help par_id3153345 3 0 pt Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\>\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\measurement_units.xhp 0 help par_id3154749 4 0 pt No painel esquerdo da caixa de diálogo, faça duplo clique na aplicação para a qual pretende seleccionar a unidade de medida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\measurement_units.xhp 0 help par_id3147653 5 0 pt Faça duplo clique em \<emph\>%PRODUCTNAME Writer\</emph\> se pretender seleccionar as unidades de medida para documentos de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\measurement_units.xhp 0 help par_id3150443 6 0 pt Clique em \<emph\>Geral\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\measurement_units.xhp 0 help par_id3147335 7 0 pt Na página separadora \<emph\>Geral\</emph\>, seleccione a unidade de medida. Feche a caixa de diálogo fazendo clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\measurement_units.xhp 0 help par_id3153126 8 0 pt \<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp\" name=\"Entering measurement units directly\"\>Introduzir unidades de medida directamente\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\measurement_units.xhp 0 help par_id3148473 9 0 pt Seleccione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - Geral\"\>%PRODUCTNAMEWriter - Geral\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help tit 0 pt Trabalhar com Tabelas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help bm_id1983703 0 pt \<bookmark_value\>tabelas em bases de dados;criar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bases de dados;criar tabelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>vistas de tabelas de bases de dados\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN105F9 0 pt \<variable id=\"data_tables\"\>\<link href=\"text/shared/guide/data_tables.xhp\"\>Trabalhar com Tabelas\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN10617 0 pt Os dados são armazenados em tabelas. Por exemplo, o livro de endereços do sistema utilizado para os endereços de correio electrónico é uma tabela de bases de dados de livros de endereços. Cada endereço é um registo de dados, apresentado como uma linha nessa tabela. Os registos de dados consistem em campos de dados, como por exemplo, o primeiro e o último campos de nome e o campo de endereço electrónico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN1061A 0 pt Criar uma Nova Tabela Com o Assistente de Tabelas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN1061E 0 pt No %PRODUCTNAME, pode criar uma nova tabela através da utilização do \<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\"\>Assistente de Tabelas\</link\>: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN10632 0 pt Abra o ficheiro de base de dados onde pretende criar a nova tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN10636 0 pt Na área esquerda da janela da base de dados, faça clique no ícone \<emph\>Tabelas\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN1063E 0 pt Faça clique em \<emph\>Utilizar Assistente para Criar Tabela\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN10645 0 pt Criar uma Nova Tabela Com a Vista Desenho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN1064C 0 pt Abra o ficheiro de base de dados onde pretende criar a nova tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN10650 0 pt Na área esquerda da janela da base de dados, faça clique no ícone \<emph\>Tabelas\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN10658 0 pt Faça clique em \<emph\>Criar Tabela na Vista Desenho\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN1065F 0 pt Pode visualizar a janela \<link href=\"text/shared/guide/data_tabledefine.xhp\"\>Desenho de Tabela\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN10778 0 pt Criar uma nova vista de tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN1077C 0 pt Alguns tipos de base de dados suportam vistas de tabela. Uma vista de tabela é uma consulta que é armazenada com a base de dados. Para a maioria de operações de base de dados, uma vista pode ser utilizada com uma tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN10782 0 pt Abra o ficheiro de base de dados no qual pretende criar uma nova vista de tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN10786 0 pt Na área esquerda da janela da base de dados, faça clique no ícone \<emph\>Tabelas\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN1078E 0 pt Faça clique em \<emph\>Criar vista de tabela\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN10795 0 pt É apresentada a janela Desenho de vista, que é semelhante à \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\"\>janela Desenhar consulta\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN1067B 0 pt \<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN10683 0 pt \<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help tit 0 pt Inserir objectos a partir da Galeria 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help bm_id3145136 0 pt \<bookmark_value\>Galeria; inserir fotografias a partir da\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fotografias; inserir a partir da Galeria\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objectos; inserir a partir da Galeria\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>padrões para objectos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texturas;inserir a partir da Galeria\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>planos de fundo;inserir a partir da Galeria\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;objectos a partir da Galeria\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>copiar;a partir da Galeria\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help hd_id3145136 1 0 pt \<variable id=\"gallery_insert\"\>\<link href=\"text/shared/guide/gallery_insert.xhp\" name=\"Inserting Objects From the Gallery\"\>Inserir objectos a partir da Galeria\</link\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3145345 2 0 pt É possível inserir um objecto num documento, tanto como uma \<emph\>cópia\</emph\> ou uma \<emph\>ligação\</emph\>. Uma cópia de um objecto é independente do objecto original. Alterações efectuadas ao objecto original não afectam a cópia. Uma ligação permanece dependente do objecto original. Alterações efectuadas ao objecto original são reflectidas também na ligação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help hd_id3145313 3 0 pt Inserir um objecto como cópia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3145382 4 0 pt Abra a Galeria fazendo clique no ícone \<emph\>Galeria\</emph\> na barra \<emph\>Padrão\</emph\> ou seleccionando \<emph\>Ferramentas - Galeria\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3154306 5 0 pt Seleccione um tema. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3154516 6 0 pt Seleccione um objecto efectuando um único clique. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3153561 7 0 pt Arraste o objecto para o documento ou faça clique com o botão direito do rato para abrir o menu contextual e seleccione \<emph\>Inserir\</emph\> e \<emph\>Copiar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help hd_id3153061 8 0 pt Inserir um objecto como ligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3145068 9 0 pt Abra a Galeria fazendo clique no ícone \<emph\>Galeria\</emph\> na barra \<emph\>Padrão\</emph\> ou seleccionando \<emph\>Ferramentas - Galeria\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3148663 10 0 pt Seleccione um tema. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3150543 11 0 pt Seleccione um objecto efectuando um único clique. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3154140 12 0 pt Arraste o objecto para o documento enquanto mantém as teclas Shift e \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl \</defaultinline\>\</switchinline\>premidas ou faça clique com o botão direito do rato para abrir o menu contextual e seleccione \<emph\>Inserir\</emph\> e \<emph\>Ligação\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help hd_id3156282 13 0 pt Inserir um objecto como imagem de fundo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3152920 14 0 pt Abra a Galeria fazendo clique no ícone \<emph\>Galeria\</emph\> na barra \<emph\>Padrão\</emph\> ou seleccionando \<emph\>Ferramentas - Galeria\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3151041 15 0 pt Seleccione um tema. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3145607 16 0 pt Seleccione um objecto efectuando um único clique. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3147289 17 0 pt Abra o menu contextual e seleccione \<emph\>Inserir - Plano de fundo - Página\</emph\> ou \<emph\>Parágrafo\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help hd_id3145787 18 0 pt Inserir um objecto como textura (padrão) para outro objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3159196 19 0 pt Abra a Galeria fazendo clique no ícone \<emph\>Galeria\</emph\> na barra \<emph\>Padrão\</emph\> ou seleccionando \<emph\>Ferramentas - Galeria\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3152596 20 0 pt Seleccione um tema. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3148617 21 0 pt Seleccione um objecto efectuando um único clique. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3147443 22 0 pt Arraste o objecto para cima de outro objecto no documento enquanto mantém a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> premida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\filternavigator.xhp 0 help tit 0 pt Utilizar o Navegador de Filtros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\filternavigator.xhp 0 help bm_id3150322 0 pt \<bookmark_value\>filtros; Navegador\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>condições de filtro;ligar\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\filternavigator.xhp 0 help par_idN105A3 0 pt \<variable id=\"filternavigator\"\>\<link href=\"text/shared/guide/filternavigator.xhp\"\>Utilizar o Navegador de Filtros\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\filternavigator.xhp 0 help par_id3150322 13 0 pt \<ahelp hid=\".uno:FormFilterNavigator\"\>Para estabelecer ligação entre as várias condições de filtro e o OR Booleano, faça clique no ícone \<emph\>Navegação em filtros\</emph\> na barra de filtros.\</ahelp\> A janela do \<emph\>Navegador de filtro\</emph\> é apresentada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\filternavigator.xhp 0 help par_id3153711 14 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FILTER_NAVIGATOR\"\>As condições do filtro que foram definidas aparecem no \<emph\>Navegador de filtro\</emph\>. Assim que o filtro for definido, é apresentada uma entrada de filtro em branco no fundo do\<emph\>Navegador de filtro\</emph\>. É possível seleccionar esta entrada fazendo clique na palavra "Or". Assim que tiver sido efectuada a selecção da entrada em branco do filtro, é possível inserir condições de filtro adicionais no formulário. Estas condições são ligadas pelo OR Booleano às condições previamente definidas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\filternavigator.xhp 0 help par_id3145620 15 0 pt O menu contextual pode ser requisitado para cada entrada a partir do \<emph\>Navegador de filtro\</emph\>. \<ahelp hid=\"SID_FM_FILTER_IS_NOT_NULL\"\>É possível fazer a edição das condições de filtro nesta área directamente sob a forma de texto. Se pretender verificar se um campo contém ou não conteúdo, pode seleccionar as condições de filtro "vazio" (SQL:"É Nulo") ou "não vazio" (SQL: "Não é Nulo").\</ahelp\> Também é possível eliminar a entrada utilizando o menu contextual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\filternavigator.xhp 0 help par_id3156374 16 0 pt É possível mover as condições de filtro no \<emph\>Navegador de filtro\</emph\> arrastando e soltando ou utilizando as teclas \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Alt+Seta para cima ou \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Alt+Seta para baixo. Para copiar as condições de filtro, arraste-as enquanto mantém premida a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\integratinguno.xhp 0 help tit 0 pt Integrar novos componentes UNO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\integratinguno.xhp 0 help bm_id3149760 0 pt \<bookmark_value\>suplementos, ver componentes UNO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>componentes UNO;integrar novos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>instalar;componentes UNO\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\integratinguno.xhp 0 help hd_id3149760 7 0 pt \<variable id=\"integratinguno\"\>\<link href=\"text/shared/guide/integratinguno.xhp\" name=\"Integrating new UNO components\"\>Integrar novos componentes UNO\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\integratinguno.xhp 0 help par_id3147571 1 0 pt Os programadores podem gravar e integrar os seus próprios componentes UNO (Universal Network Objects)no $[officename]. Estes novos componentes podem ser adicionados aos menus e barras de ferramentas do $[officename] ; São denominados de "Suplementos". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\integratinguno.xhp 0 help par_id3154751 2 0 pt A integração de novos componentes é suportada por algumas ferramentas e serviços. Pode obter detalhes no Developer's Guide do $[officename] . Os três passos principais são os seguintes: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\integratinguno.xhp 0 help par_id3153748 3 0 pt Registe os novos componentes no $[officename]. Pode fazê-lo através da ferramenta \<item type=\"literal\"\>unopkg\</item\>, que se encontra no programa {installpath}\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>/ \</caseinline\>\<defaultinline\>\\\</defaultinline\>\</switchinline\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\integratinguno.xhp 0 help par_id3153345 4 0 pt Integrar os novos componentes enquanto serviços. Pode beneficiar da ajuda dos serviços ProtocolHandler e JobDispatch; pode obter mais informações no Developer's Guide do $[officename] . 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\integratinguno.xhp 0 help par_id3166460 5 0 pt Alterar a interface do utilizador (menus ou barras de ferramentas). Isto pode ser efectuado de forma quase automática escrevendo um ficheiro de texto XML que descreva as alterações. Pode obter mais informações no Developer's Guide do $[officename] . 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\integratinguno.xhp 0 help par_id3151110 6 0 pt Os Suplementos ("Add-Ons") podem alargar a funcionalidade do $[officename]. Não estão relacionados com os \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"Add-Ins\"\>Suplementos ("Add-Ins")\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Suplementos ("Add-Ins")\</defaultinline\>\</switchinline\> que fornecem novas funções para o $[officename] Calc. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyles.xhp 0 help tit 0 pt Aplicar estilos de linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyles.xhp 0 help bm_id3153884 0 pt \<bookmark_value\>linhas do separador; definir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas de referência\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>setas; definir linhas de seta\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>estilos de linha; aplicar\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyles.xhp 0 help hd_id3153884 3 0 pt \<variable id=\"linestyles\"\>\<link href=\"text/shared/guide/linestyles.xhp\" name=\"Applying Line Styles Using the Toolbar\"\>Aplicar estilos de linha utilizando a barra de ferramentas\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyles.xhp 0 help par_id3150669 5 0 pt A barra de ferramentas \<emph\>Propriedades do objecto de desenho\</emph\> contém ícones e caixas de combinação para definir diferentes atributos de linha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyles.xhp 0 help par_id3145068 6 0 pt Faça clique no ícone \<emph\>Linha\</emph\> \<image id=\"img_id3144510\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3144510\"\>Ícone\</alt\>\</image\> para abrir a caixa de diálogo \<emph\>Linha\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyles.xhp 0 help par_idN106D6 0 pt Faça clique no ícone \<emph\>Estilos de Seta\</emph\> \<image id=\"img_id5858221\" src=\"res/commandimagelist/sc_lineendstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id5858221\"\>Ícone\</alt\>\</image\> para seleccionar um estilo de seta para a extremidade direita e esquerda de uma linha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyles.xhp 0 help par_id3150868 7 0 pt Seleccione um estilo na caixa \<emph\>Estilo de linha\</emph\> e especifique a largura na caixa \<emph\>Largura de linha\</emph\>. Uma largura de 0 corresponde a 1 pixel. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyles.xhp 0 help par_idN1070A 0 pt Seleccione a cor da linha e da seta na caixa \<emph\>Cor da Linha\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help tit 0 pt Procurar Atributos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help bm_id5681020 0 pt \<bookmark_value\>tipos de letra;localizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atributos de tipo de letra;localizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atributos de texto;localizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atributos; localizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>localizar; atributos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>repor;modo Localizar e Substituir\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN10663 0 pt \<variable id=\"find_attributes\"\>\<link href=\"text/shared/guide/find_attributes.xhp\"\>Procurar Atributos\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN10681 0 pt Pode procurar texto com atributos que sejam aplicados através de formatação directa ou de estilos. Por exemplo, se procurar o atributo \<emph\>Tipo de letra\</emph\>, são localizadas todas as ocorrências de texto que não utilizem o tipo de letra predefinido. É localizado todo o texto que possui um atributo de tipo de letra directamente codificado, bem como todo o texto em que um estilo altera o atributo de tipo de letra. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN10688 0 pt Se pretender localizar texto com qualquer tipo de letra pelo nome, faça clique no botão \<emph\>Formatar\</emph\> na caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\"\>Localizar e Substituir\</link\> do %PRODUCTNAME Writer. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN1069D 0 pt Após seleccionar os atributos que pretende procurar, a caixa de diálogo \<emph\>Localizar estilos\</emph\> na área de \<emph\>Opções \</emph\> do %PRODUCTNAME Writer \<emph\>Localizar e substituir \</emph\> modifica para \<emph\>Incluir estilos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN106B0 0 pt Se pretender procurar texto cujos atributos foram definidos através de formatação directa e estilos, seleccione a caixa \<emph\>Incluindo estilos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN106B7 0 pt Os critérios da procura de atributos são apresentados sob a caixa \<emph\>Procurar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN106BE 0 pt Para procurar todas as alterações efectuadas ao tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN106C5 0 pt Seleccione \<emph\>Editar - Localizar e Substituir\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN106CD 0 pt Se necessário, limpe a caixa de texto \<emph\>Procurar Por\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN106D5 0 pt Faça clique em \<emph\>Atributos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN106DD 0 pt Na caixa de diálogo \<emph\>Atributos\</emph\>, marque a caixa de verificação \<emph\>Tipo de Letra\</emph\> e faça clique em OK. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN106E8 0 pt Na caixa de diálogo \<emph\>Localizar e substituir\</emph\>, pode agora ler-se "Tipo de Letra" sob a caixa de texto \<emph\>Procurar por\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN106F4 0 pt Faça clique em \<emph\>Localizar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN106FB 0 pt São localizados todos os locais em que um tipo de letra tenha sido alterado, quer tenha sido directamente ou através da atribuição de um estilo adequado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN106FE 0 pt Para repor o modo Localizar e Substituir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN10702 0 pt Para parar a procura dos atributos actuais, reinicie a caixa de diálogo \<emph\>Localizar e Substituir\</emph\> no modo normal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN1070C 0 pt Faça clique em \<emph\>Sem Formatação\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN1071E 0 pt Caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\"\>Localizar e Substituir\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_id6837672 0 pt A opção de procurar atributos está disponível na caixa de diálogo Localizar e substituir para documento de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help tit 0 pt Criar relatórios 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help bm_id3729667 0 pt \<bookmark_value\>bases de dados;criar relatórios\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>relatórios;criar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>assistentes;relatórios\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_idN105A3 0 pt \<variable id=\"data_reports\"\>\<link href=\"text/shared/guide/data_reports.xhp\"\>Criar relatórios\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_idN105C1 0 pt Um relatório é um documento de texto do Writer que pode apresentar os dados numa formatação e ordem organizadas. No %PRODUCTNAME Base, o utilizador tem a opção de criar um relatório manualmente arrastando e largando na janela do Criador de relatórios ou semi-automaticamente através de uma série de caixas de diálogo no Assistente de relatórios. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id4094363 0 pt A lista seguinte fornece algumas informações para decidir qual o método a utilizar para os dados: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id8514358 0 pt Criador de relatórios 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id9764091 0 pt Assistente de relatórios 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id1579638 0 pt Iniciado através do comando "Criar relatório na vista de desenho". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id1886959 0 pt Iniciado através do comando "Utilizar assistente para criar relatório". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id455030 0 pt Flexibilidade total para utilizar cabeçalhos e rodapés de relatórios, cabeçalhos e rodapés de páginas e relatórios com várias colunas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id8409985 0 pt Utiliza um modelo do Writer para gerar um documento de relatório. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id5931272 0 pt Arraste e largue para posicionar os campos do registo ou outros elementos de desenho como imagens ou linhas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id9869075 0 pt Seleccione a partir de vários opções para ordenar os registos dos dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id8611713 0 pt Gera uma imagem única dos dados. Para visualizar um relatório actualizado, execute novamente o mesmo relatório para criar um documento do Writer com os dados actualizados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id2866908 0 pt Pode optar por gerar uma imagem única com os dados ou um relatório "activo" com ligações aos dados actuais ao abrir o ficheiro do Base. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id4169743 0 pt Guarda o relatório como um documento de texto do Writer. Guarda as informações sobre como criar o relatório dentro do ficheiro do Base. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id408948 0 pt Guarda o relatório e as informações sobre como criar o relatório dentro do ficheiro do Base. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id2891933 0 pt Seleccione Abrir no menu contextual ou faça duplo clique no nome do relatório para criar um novo relatório com os dados actuais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id6142765 0 pt Seleccione Abrir no menu contextual ou faça duplo clique no nome do relatório para visualizar novamente a imagem estática dos dados da primeira hora de criação ou para criar um novo relatório com os dados actuais. Este procedimento depende da opção na última página do assistente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id1757560 0 pt Seleccione Editar no menu contextual do nome de um relatório para abrir a janela Criador de relatórios com as informações do relatório carregadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id4649189 0 pt Seleccione Editar no menu contextual de um nome de relatório para editar o ficheiro de modelo do Writer que foi utilizado para criar o relatório. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help hd_id8414258 0 pt Criar manualmente um relatório na vista de desenho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id3119602 0 pt Abra um ficheiro de base de dados onde pode criar um novo relatório. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id4226508 0 pt Na área da esquerda da janela da base de dados, faça clique no ícone \<emph\>Relatórios\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id5758842 0 pt Faça clique em \<emph\>Criar relatória na vista Desenho\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id4870754 0 pt Execute as instruções no manual do \<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\"\>Criador de relatórios\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_idN105C4 0 pt Criar um Novo Relatório Com o Assistente de Relatórios 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_idN105DC 0 pt Abra um ficheiro de base de dados onde pode criar um novo relatório. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_idN105E0 0 pt Na área da esquerda da janela da base de dados, faça clique no ícone \<emph\>Relatórios\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_idN105E8 0 pt Faça clique em \<emph\>Utilizar Assistente para Criar Relatório\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id8032166 0 pt Execute os passos do \<link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\"\>Assistente de relatórios\</link\> para criar o relatório. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp 0 help tit 0 pt Adicionar botões a barras de ferramentas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp 0 help bm_id3159201 0 pt \<bookmark_value\>personalizar; barras de ferramentas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>botões;barras de ferramentas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>barras de ferramentas;adicionar botões\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>configurar; barras de ferramentas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar; barras de ferramentas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;botões em barras de ferramentas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp 0 help hd_id3159201 79 0 pt \<variable id=\"edit_symbolbar\"\>\<link href=\"text/shared/guide/edit_symbolbar.xhp\" name=\"Adding Buttons to Toolbars\"\>Adicionar botões a barras de ferramentas\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp 0 help hd_id3153561 85 0 pt Para adicionar um botão a uma barra de ferramentas: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp 0 help par_id3159157 78 0 pt Faça clique no ícone de seta no final de uma barra de ferramentas, seleccione \<emph\>Botões visíveis\</emph\> e, em seguida, seleccione o botão que pretende apresentar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp 0 help par_id2439039 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre uma caixa de diálogo na qual pode adicionar, editar e remover ícones.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp 0 help hd_id3151384 86 0 pt Para adicionar um botão à lista Botões visíveis: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp 0 help par_id3147264 87 0 pt Seleccione \<emph\>Ferramentas - Personalizar\</emph\> e faça clique no separador \<emph\>Barras de ferramentas\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp 0 help par_id3154071 88 0 pt Na caixa \<emph\>Barras de ferramentas\</emph\>, seleccione a barra de ferramentas que pretende alterar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp 0 help par_id3148797 89 0 pt Faça clique em \<emph\>Adicionar comandos\</emph\>, seleccione o novo comando e, em seguida, faça clique em \<emph\>Adicionar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp 0 help par_id3152922 90 0 pt Se pretender, pode reordenar a lista \<emph\>Comandos\</emph\> seleccionando um nome de comando e fazendo clique em \<emph\>Mover para cima\</emph\> e \<emph\>Mover para baixo\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp 0 help par_id3145171 91 0 pt Faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\export_ms.xhp 0 help tit 0 pt Guardar documentos noutros formatos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\export_ms.xhp 0 help bm_id3159233 0 pt \<bookmark_value\>documentos; guardar noutros formatos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>guardar; documentos noutros formatos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ficheiros; guardar noutros formatos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos de texto;guardar noutros formatos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>folhas de cálculo; guardar noutros formatos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desenhos; guardar noutros formatos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações; guardar noutros formatos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exportar; para formatos do Microsoft Office\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos do Word; guardar como\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Excel; guardar como\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exportação do PowerPoint\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\export_ms.xhp 0 help hd_id3149416 6 0 pt \<variable id=\"export_ms\"\>\<link href=\"text/shared/guide/export_ms.xhp\" name=\"Saving Documents in Other Formats\"\>Guardar documentos noutros formatos\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\export_ms.xhp 0 help par_id3150084 2 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Guardar como\</emph\>. Será apresentada a caixa de diálogo \<emph\>Guardar como\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\export_ms.xhp 0 help par_id3153348 3 0 pt Na caixa de lista \<emph\>Guardar como tipo\</emph\> ou \<emph\>Tipo de ficheiro\</emph\>, seleccione o formato pretendido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\export_ms.xhp 0 help par_id3150985 4 0 pt Introduza um nome na caixa \<emph\>Nome do ficheiro\</emph\> e faça clique em \<emph\>Guardar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\export_ms.xhp 0 help par_id3153252 7 0 pt Se deseja que os diálogos do ficheiro disponibilizem outro formato de ficheiro como predefinição, seleccione o formato pretendido em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Carregar/Guardar\</emph\> na área \<emph\>Formato de ficheiro predefinido\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\export_ms.xhp 0 help par_id3149669 5 0 pt \<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\"\>Guardar como\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytable2application.xhp 0 help tit 0 pt Inserir dados de folhas de cálculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytable2application.xhp 0 help bm_id3154186 0 pt \<bookmark_value\>gráficos;copiar com ligação ao intervalo de células origem\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; intervalos de células de folhas de cálculo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colar;intervalos de células de folhas de cálculo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações;inserir células da folha de cálculo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos de texto;inserir células da folha de cálculo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas em folhas de cálculo;copiar dados para outras aplicações\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytable2application.xhp 0 help hd_id3154186 9 0 pt \<variable id=\"copytable2application\"\>\<link href=\"text/shared/guide/copytable2application.xhp\" name=\"Inserting Data From Spreadsheets\"\>Inserir dados de folhas de cálculo\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytable2application.xhp 0 help par_id3147088 10 0 pt Utilize a área de transferência para copiar o conteúdo de uma única célula. Também é possível copiar uma fórmula de uma célula para a área de transferência (por exemplo, da linha de entrada da barra de fórmula) para que seja possível inserir essa fórmula num texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytable2application.xhp 0 help par_id3145345 11 0 pt Para copiar um intervalo de células para um documento de texto, seleccione o intervalo de células na folha e, em seguida, utilize a área de transferência ou a função "arrastar e largar" para inserir as células no documento de texto. Será apresentado um objecto OLE no documento de texto que pode editar posteriormente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytable2application.xhp 0 help par_id3153031 14 0 pt Se inserir um intervalo de células num gráfico fechado, o gráfico irá manter a sua ligação ao intervalo de células original apenas se tiver copiado o gráfico e o intervalo de células original em conjunto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_protect.xhp 0 help tit 0 pt Proteger registos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_protect.xhp 0 help bm_id3159201 0 pt \<bookmark_value\>alterações; proteger\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>proteger; alterações registadas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>registos; proteger\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função de revisão;proteger registos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_protect.xhp 0 help hd_id3159201 1 0 pt \<variable id=\"redlining_protect\"\>\<link href=\"text/shared/guide/redlining_protect.xhp\" name=\"Protecting Records\"\>Proteger registos\</link\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_protect.xhp 0 help par_id1631824 0 pt A função de revisão está disponível no %PRODUCTNAME para documentos de texto e documentos de folhas de cálculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_protect.xhp 0 help par_id3154751 2 0 pt Para proteger as alterações efectuadas a um documento durante a edição, seleccione \<emph\>Editar - Alterações - Proteger registos\</emph\>. Para desactivar a função ou para aceitar ou rejeitar alterações é necessário, em primeiro, lugar introduzir a palavra-passe correcta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_protect.xhp 0 help par_id3147088 3 0 pt Seleccione \<emph\>Proteger registos\</emph\>. Isto abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/password_dlg.xhp\" name=\"Password\"\>\<emph\>Palavra-passe\</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_protect.xhp 0 help par_id3153345 4 0 pt Introduza uma palavra passe com um mínimo de 5 caracteres e confirme-a. Faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp 0 help tit 0 pt Procurar com a barra de hiperligações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp 0 help bm_id3150789 0 pt \<bookmark_value\>Internet; iniciar procuras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>procurar;Internet\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp 0 help hd_id3150789 16 0 pt \<variable id=\"hyperlink_search\"\>\<link href=\"text/shared/guide/hyperlink_search.xhp\" name=\"Searching With the Hyperlink Bar\"\>Procurar com a barra de hiperligações\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp 0 help par_id3154751 17 0 pt A Barra de \<emph\>hiperligações\</emph\> pode ser utilizada para procurar o texto seleccionado na Internet. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp 0 help par_idN10620 0 pt Seleccione \<emph\>Ver - Barras de Ferramentas - Barra de Hiperligações\</emph\> para abrir a Barra de Hiperligações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp 0 help par_id3143267 18 0 pt Introduza o texto que pretende procurar no campo \<emph\>Nome do URL\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp 0 help par_id3150774 23 0 pt Se seleccionar texto no documento, o texto é automaticamente introduzido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp 0 help par_id3153662 19 0 pt Faça clique no ícone \<emph\>Localizar\</emph\> para abrir um submenu. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp 0 help par_id3148538 20 0 pt Seleccione o motor de procura favorito a partir da lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp 0 help par_id3143271 21 0 pt $[officename] abre o navegador da Web, que estabelece ligação com o motor de procura da Internet seleccionado. Depois de alguns instantes, o resultado da procura é apresentado no ecrã. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp 0 help par_idN10657 0 pt Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01020200.xhp\" name=\"Função de pesquisa na barra de hiperligações\"\>Internet - Pesquisa\</link\>\</emph\> para definir as opções de pesquisa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp 0 help par_id3159157 24 0 pt \<link href=\"text/shared/main0209.xhp\" name=\"Hyperlink Bar\"\>Barra de hiperligações\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp 0 help tit 0 pt Comparar versões de um documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp 0 help bm_id3154788 0 pt \<bookmark_value\>documentos; comparar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>comparações;versões de documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>versões; comparar documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alterações;comparar com o original\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função de revisão; comparar documentos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp 0 help hd_id3154788 32 0 pt \<variable id=\"redlining_doccompare\"\>\<link href=\"text/shared/guide/redlining_doccompare.xhp\" name=\"Comparing Versions of a Document\"\>Comparar versões de um documento\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp 0 help par_id4186223 0 pt A função de revisão está disponível no %PRODUCTNAME para documentos de texto e documentos de folhas de cálculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp 0 help par_id3995178 0 pt Imagine que alguns co-autores ou revisores colaboraram consigo na escrita do documento original. Um dia, envia cópias do documento a todos os revisores. Pede-lhes que editem a cópia e a enviem de volta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp 0 help par_id9948423 0 pt Normalmente, os revisores activam a opção de registo de alterações em \<emph\>Editar - Alterações - Registo\</emph\> de forma a poder ver as alterações facilmente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp 0 help par_id3155421 33 0 pt Se um dos autores tiver efectuado alterações a um documento sem as gravar, é possível comparar o documento alterado ao documento original. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp 0 help par_id3153087 35 0 pt Abra o documento do revisor e, em seguida, seleccione \<emph\>Editar - Comparar documento\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp 0 help par_id4208807 0 pt Deve começar sempre por abrir o documento mais recente e compará-lo com o documento mais antigo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp 0 help par_id3145315 36 0 pt É apresentada uma caixa de diálogo de selecção de ficheiro. Seleccione o documento original mais antigo e confirme a caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp 0 help par_id3149762 37 0 pt O \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> combina ambos os documentos no documento do revisor. Todas as passagens de texto que ocorram no documento do revisor, mas não no original são identificadas como tendo sido inseridas e todas as passagens de texto eliminadas pelo revisor são identificadas como eliminações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp 0 help par_id3145674 38 0 pt Agora, pode aceitar ou rejeitar as inserções e eliminações. No final, poderá guardar o documento do revisor como um novo original com um novo nome. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help tit 0 pt Inserir quebras de linha em células 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help bm_id6305734 0 pt \<bookmark_value\>quebras de linha; em células\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>células; quebras de linha\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>fluxo de texto; em células\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>quebras de texto em células\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>translinear texto; em células\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>palavras; translinear em células\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>quebras de linha automáticas\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>novas linhas em células\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>inserir;quebras de linha em células\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>tabelas;inserir quebras de linha\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_idN106D5 0 pt \<variable id=\"breaking_lines\"\>\<link href=\"text/shared/guide/breaking_lines.xhp\"\>Inserir quebras de linha em células\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_idN106D9 0 pt Inserir quebras de linha no $[officename] Calc 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_idN106E0 0 pt Para inserir uma quebra de linha numa célula de folha de cálculo, prima as teclas \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_idN106E3 0 pt Esta função só produzirá efeito com o cursor de edição de texto no interior da célula e não na linha de entrada. Assim, primeiro, faça duplo clique na célula, em seguida, faça clique uma vez na posição do texto em que pretende efectuar uma quebra de linha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_id0509200914160968 0 pt É possível procurar um carácter de nova linha na caixa de diálogo Localizar e substituir para procurar \\n como uma expressão regular. É possível utilizar a função de texto CHAR(10) para inserir um carácter de nova linha numa fórmula de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_idN106E6 0 pt Formatar células do $[officename] Calc para translineação automática 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_idN106ED 0 pt Seleccione as células nas quais pretende efectuar uma quebra de linha automática. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_idN106F1 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Células - Alinhamento\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_idN106F9 0 pt Seleccione \<emph\>Translinear automaticamente\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_idN10700 0 pt Inserir quebras de linha no $[officename] Writer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_idN10707 0 pt Para inserir uma quebra de linha numa célula de tabela de um documento de texto, prima a tecla Enter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_idN1070A 0 pt Será efectuada uma quebra de linha automática enquanto escreve no fim de cada célula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_idN10718 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\"\>Alinhamento\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\version_number.xhp 0 help tit 0 pt Versões e números de build 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\version_number.xhp 0 help bm_id3144436 0 pt \<bookmark_value\>versões; $[officename]\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>criar números do $[officename]\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>direitos do autor do $[officename]\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\version_number.xhp 0 help hd_id3144436 4 0 pt \<variable id=\"version_number\"\>\<link href=\"text/shared/guide/version_number.xhp\" name=\"Versions and Build Numbers\"\>Versões e números de build\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\version_number.xhp 0 help par_id3149346 5 0 pt Seleccione \<emph\>Ajuda - Acerca do $[officename]\</emph\>. Esta acção abre uma caixa de diálogo que contém informações sobre o programa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\version_number.xhp 0 help par_id3147008 3 0 pt Para obter mais informações, mantenha premida a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl \</defaultinline\>\</switchinline\> e prima as letras S D T sequencialmente. No início irá encontrar informação acerca da versão e números de build. Esta é seguida de uma lista de colaboradores. Para interromper as informações, prima Esc. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_legend.xhp 0 help tit 0 pt Editar legendas do gráfico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_legend.xhp 0 help bm_id3147291 0 pt \<bookmark_value\>gráficos; editar legendas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>legendas; gráficos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar; legendas do gráfico\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatar; legendas do gráfico\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_legend.xhp 0 help hd_id3147291 1 0 pt \<variable id=\"chart_legend\"\>\<link href=\"text/shared/guide/chart_legend.xhp\" name=\"Editing Chart Legends\"\>Editar legendas do gráfico\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_legend.xhp 0 help par_id3147008 2 0 pt Para editar uma legenda de um gráfico: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_legend.xhp 0 help par_id3146957 3 0 pt Faça duplo clique no gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_legend.xhp 0 help par_id3154824 4 0 pt É apresentado um contorno cinzento à volta do gráfico e a barra de menu contém agora os comandos para edição dos objectos no gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_legend.xhp 0 help par_id3153031 5 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Legenda\</emph\> ou faça duplo clique em cima da legenda. Este procedimento abre a caixa de diálogo \<emph\>Legenda\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_legend.xhp 0 help par_id3147210 6 0 pt Seleccione nos separadores disponíveis para efectuar alterações e, em seguida, faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_legend.xhp 0 help par_id3145674 9 0 pt Para seleccionar a legenda, comece por fazer duplo clique no gráfico (consulte o passo 1) e, em seguida, faça clique na legenda. Agora é possível mover a legenda dentro do gráfico utilizando o rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_legend.xhp 0 help par_id3154347 11 0 pt \<link href=\"text/schart/01/05010000.xhp\" name=\"Format - Object Properties\"\>Formatar - Propriedades do objecto\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help tit 0 pt Definir contornos para parágrafos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help bm_id3147571 0 pt \<bookmark_value\>contornos, ver também molduras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parágrafos; definir contornos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>contornos; para parágrafos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>molduras; à volta de parágrafos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;contornos de parágrafos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>definir;contornos de parágrafos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help hd_id3147571 15 0 pt \<variable id=\"border_paragraph\"\>\<link href=\"text/shared/guide/border_paragraph.xhp\" name=\"Defining Borders for Paragraphs\"\>Definir contornos para parágrafos\</link\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help hd_id3159233 1 0 pt Definir um estilo de contorno predefinido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help par_id3156113 2 0 pt Coloque o cursor no parágrafo para o qual pretende definir um contorno. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help par_id3149398 3 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Parágrafo - Contornos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help par_id3156326 4 0 pt Seleccione um dos estilos de contorno predefinidos na área \<emph\>Predefinição\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help par_id3154285 5 0 pt Seleccione um estilo de linha e cor para o estilo de contorno seleccionado na área \<emph\>Linha\</emph\>. Estas definições aplicam-se a todas as linhas de contorno incluídas no estilo de contorno seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help par_id3153665 6 0 pt Seleccione a distância entre as linhas do contorno e o conteúdo da página na área \<emph\>Espaçamento até ao conteúdo\</emph\>.Só pode modificar distâncias para extremidades que tenham uma linha de contorno definida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help par_id3153543 7 0 pt Faça clique em \<emph\>OK\</emph\> para aplicar as alterações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help hd_id3149237 8 0 pt Definir um estilo de contorno personalizado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help par_id3155388 9 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Parágrafo - Contornos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help par_id3148943 10 0 pt Na área \<emph\>Definido pelo utilizador\</emph\> seleccione a(s) aresta(s) que pretende apresentar num esquema comum. Faça clique numa extremidade na pré-visualização para comutar a selecção de uma extremidade. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help par_id3148948 11 0 pt Seleccione um estilo de linha e cor para o estilo de contorno seleccionado na área \<emph\>Linha\</emph\>. Estas definições aplicam-se a todas as linhas de contorno incluídas no estilo de contorno seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help par_id3152811 12 0 pt Repita os dois últimos passos para cada extremidade do contorno. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help par_id3150793 13 0 pt Seleccione a distância entre as linhas do contorno e o conteúdo da página na área \<emph\>Espaçamento até ao conteúdo\</emph\>.Só pode modificar distâncias para extremidades que tenham uma linha de contorno definida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help par_id3151178 14 0 pt Faça clique em \<emph\>OK\</emph\> para aplicar as alterações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_doctypes.xhp 0 help tit 0 pt Alterar a associação de tipos de documentos do Microsoft Office 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_doctypes.xhp 0 help bm_id3143267 0 pt \<bookmark_value\>Microsoft Office;atribuir novamente tipos de documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>associações de ficheiros para o Microsoft Office\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alterar;associações de ficheiros no programa de configuração\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_doctypes.xhp 0 help hd_id3143267 8 0 pt \<variable id=\"ms_doctypes\"\>\<link href=\"text/shared/guide/ms_doctypes.xhp\" name=\"Changing the Association of Microsoft Office Document Types\"\>Alterar a associação de tipos de documentos do Microsoft Office\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_doctypes.xhp 0 help par_id3152780 1 0 pt Para alterar a associação de extensões de nomes de ficheiros do Microsoft Office, de forma a abrir os ficheiros no $[officename] ou no Microsoft Office, utilizando o Microsoft Windows: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_doctypes.xhp 0 help par_id0815200803314147 0 pt No Windows Explorer, faça clique com o botão direito do rato num ficheiro do tipo que pretende atribuir a outra aplicação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_doctypes.xhp 0 help par_id0815200803314268 0 pt No menu contextual, seleccione "Abrir como..." 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_doctypes.xhp 0 help par_id0815200803314245 0 pt Na lista de aplicações, seleccione o programa que deverá abrir o tipo de ficheiro actual. Certifique-se de que a opção "Utilizar sempre este programa" está seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_doctypes.xhp 0 help par_id0815200803314243 0 pt Se estes passos não forem aplicáveis à sua versão do Microsoft Windows, efectue uma procura na ajuda do Microsoft Windows para obter instruções sobre como alterar as associações de ficheiros. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp 0 help tit 0 pt Ver propriedades de ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp 0 help bm_id3152594 0 pt \<bookmark_value\>propriedades;ficheiros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ficheiros;propriedades\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ver;propriedades dos ficheiros\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp 0 help hd_id3152594 9 0 pt \<variable id=\"viewing_file_properties\"\>\<variable id=\"viewing\"\>\<link href=\"text/shared/guide/viewing_file_properties.xhp\" name=\"Viewing File Properties\"\>Ver propriedades de ficheiro\</link\>\</variable\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp 0 help par_id3147399 1 0 pt Propriedades de ficheiros, tais como o nome do autor, assunto e palavras-chave ajudam a gerir e a identificar os documentos. $[officename] também rastreia estatísticas de ficheiros, incluindo o número de palavras e o número de páginas de um documento e adiciona automaticamente as estatísticas como parte da propriedade do ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp 0 help par_id3147834 2 0 pt Pode aceder às propriedades do ficheiro no documento actual\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\> ou num documento na caixa de diálogo do Windows Abrir ficheiro\</caseinline\>\</switchinline\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp 0 help hd_id3159233 3 0 pt Para visualizar as propriedades do documento actual: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp 0 help par_id3153311 4 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Propriedades\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp 0 help hd_id3150443 5 0 pt Para visualizar as propriedades dos ficheiros para um documento que conste na lista da caixa de diálogo Abrir Ficheiro do Windows 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp 0 help par_id3166460 6 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Abrir\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp 0 help par_id3154306 7 0 pt Seleccione um ficheiro na lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp 0 help par_id3145121 8 0 pt Clique com o botão direito do rato e seleccione\<emph\> Propriedades\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help tit 0 pt Inserir gráficos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help bm_id3153910 0 pt \<bookmark_value\>gráficos; inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>traçar dados como gráficos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; gráficos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>folhas de cálculo; inserir gráficos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gráficos; editar dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar; dados do gráfico\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help hd_id3153910 34 0 pt \<variable id=\"chart_insert\"\>\<link href=\"text/shared/guide/chart_insert.xhp\" name=\"Inserting Charts\"\>Inserir gráficos\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id3139133 0 pt Existem diferentes métodos para iniciar um gráfico: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id6772972 0 pt Insira um gráfico com base nos dados de células no Calc ou no Writer. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id6049684 0 pt Estes gráficos são actualizados automaticamente quando os dados de origem são alterados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id2356944 0 pt Insira um gráfico com um conjunto de dados predefinido e, em seguida, utilize a caixa de diálogo Tabela de dados de gráficos para introduzir os seus próprios dados para esse gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id866115 0 pt Estes gráficos podem ser criados no Writer, no Impress e no Draw. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id3146763 0 pt Copie um gráfico do Calc ou do Writer para outro documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id701315 0 pt Estes gráficos são capturas de imagem dos dados no momento em que foram copiados. Não alteram quando quando os dados de origem são alterados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id4439832 0 pt No Calc, um gráfico é um objecto numa folha, não pode ser uma folha por si só. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help hd_id719931 0 pt Gráfico numa folha de cálculo do Calc 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id3150275 4 0 pt Faça clique no intervalo de células que pretende apresentar no gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id7211218 0 pt Faça clique no ícone \<emph\>Inserir gráfico\</emph\> na barra de ferramentas \<emph\>Padrão\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id7549363 0 pt É apresentada uma pré-visualização do gráfico e o Assistente de gráficos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id9091769 0 pt Siga as instruções do \<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\"\>Assistente de gráficos\</link\> para criar o gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help hd_id3761406 0 pt Gráfico num documento de texto do Writer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id3155066 32 0 pt Num documento do Writer, é possível inserir um gráfico baseado nos valores de uma tabela do Writer. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id428479 0 pt Faça clique no interior da tabela do Writer. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id7236243 0 pt Seleccione \<emph\>Inserir - Objecto - Gráfico\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id6171452 0 pt É apresentada uma pré-visualização do gráfico e o Assistente de gráficos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id3145419 7 0 pt Siga as instruções do \<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\"\>Assistente de gráficos\</link\> para criar o gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help hd_id6436658 0 pt Gráfico baseado nos próprios valores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id6944792 0 pt No Writer, se não tiver seleccionado quaisquer células, seleccione \<emph\>Inserir - Objecto - Gráfico\</emph\> para inserir um gráfico com dados predefinidos. No Draw ou no Impress, seleccione \<emph\>Inserir - Gráfico\</emph\> para inserir um gráfico baseado em dados predefinidos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id3152960 29 0 pt É possível alterar os valores dos dados predefinidos fazendo duplo clique no gráfico e seleccionando, em seguida, \<link href=\"text/schart/01/03010000.xhp\" name=\"View - Chart Data Table\"\>\<emph\>Ver - Tabela de dados de gráficos\</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help tit 0 pt Fontwork para Arte de Texto Gráfico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help bm_id3696707 0 pt \<bookmark_value\>arte gráfica de texto\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>design; tipos de letra\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>TextArt, ver Fontwork\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>WordArt, ver Fontwork\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>Fontwork\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>efeitos de texto\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>efeitos; ícones Fontwork\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>texto; ícones Fontwork\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>criação de texto 3D\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>rodar;texto 3D\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>editar;objectos Fontwork\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>inserir;objectos Fontwork\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN1066D 0 pt \<variable id=\"fontwork\"\>\<link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\"\>Fontwork para arte de texto gráfico\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN1068B 0 pt Pode utilizar o Fontwork para criar objectos de arte de texto gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN10691 0 pt Para criar um objecto Fontwork 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_id0202200911373965 0 pt Se não vir a barra de ferramentas Desenho ou a barra de ferramentas Fontwork, seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Ver - Barra de ferramentas\</item\> para activar a barra de ferramentas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN1069C 0 pt Na barra de ferramentas \<emph\>Desenho\</emph\> ou na barra de ferramentas \<emph\>Fontwork\</emph\>, clique no ícone \<emph\>Galeria de Fontwork\</emph\>.\<image id=\"img_id7040009\" src=\"res/commandimagelist/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id7040009\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_id3149761 55 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione um estilo de fontwork e clique em OK para inserir o Fontwork no seu documento. Faça duplo clique ou Ctrl+duplo clique no Fontwork no seu documento para aceder ao modo de edição de texto e alterar o texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN106A0 0 pt Na caixa de diálogo \<emph\>Galeria de Fontwork\</emph\>, seleccione o estilo Fontwork e faça clique em OK. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN10755 0 pt O objecto de Fontwork é inserido no seu documento. Os objectos de Fontwork são Formas personalizadas. Utilizando a barra de ferramentas 3D, pode alterar a vista em qualquer momento de 2D para 3D e vice-versa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN106A4 0 pt Faça duplo clique no objecto para introduzir o modo de edição de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN107D5 0 pt Substitua o texto predefinido do Fontwork pelo seu próprio texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN106A8 0 pt Prima Esc para sair do modo de edição de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN106AE 0 pt Para editar um objecto de Fontwork 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN106B5 0 pt Faça clique no objecto de Fontwork. Se o objecto de Fontwork tiver sido inserido no fundo, mantenha a tecla Ctrl premida ao fazer clique. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN106B8 0 pt É apresentada a barra de ferramentas \<link href=\"text/shared/fontwork_toolbar.xhp\"\>\<emph\>Fontwork\</emph\>\</link\>. Se não conseguir visualizar a barra de ferramentas \<emph\>Fontwork\</emph\>, seleccione \<emph\>Ver - Barra de ferramentas - Fontwork\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN106BC 0 pt Faça clique num ícone na barra de ferramentas \<emph\>Fontwork\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN10839 0 pt Estão disponíveis os seguintes ícones: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN106C5 0 pt Galeria de Fontwork - adiciona outro objecto de Fontwork 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN106C9 0 pt Forma de Fontwork - edita a forma 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN106CD 0 pt Letras com a Mesma Altura no Fontwork - altera a altura dos caracteres 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN106D5 0 pt Alinhamento de Fontwork - alinha o texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN106D9 0 pt Espaçamento de Caracteres de Fontwork - altera o espaçamento de caracteres e o kerning 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN108CA 0 pt Para editar mais atributos Fontwork 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN108D1 0 pt Faça clique no objecto de Fontwork. Se o objecto de Fontwork tiver sido inserido no fundo, mantenha a tecla Ctrl premida ao fazer clique. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN108D5 0 pt Seleccione as propriedades a partir da barra de ferramentas \<emph\>Propriedades do objecto de desenho\</emph\>. Pode modificar a largura da linha, cor da linha, cor de preenchimento, estilo de preenchimento, entre outros. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN108E7 0 pt \<link href=\"text/shared/fontwork_toolbar.xhp\"\>Barra de ferramentas Fontwork\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help tit 0 pt Editar objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help bm_id3145136 0 pt \<bookmark_value\>redimensionar, ver também escalar/aplicar zoom\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>escalar, ver também aplicar zoom\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>desenhos, ver também objectos de desenho\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>objectos gráficos, ver objectos de desenho\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>texto; desenhar imagens\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>inserir; desenhos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>imagens; desenhar\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>objectos; copiar ao mover em apresentações\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>objectos de desenho; adicionar/editar/copiar\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>desenhos de círculos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>desenhos de quadrados\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>guias; escalar\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>escalar; objectos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>objectos;mover e redimensionar com o rato\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>redimensionar;objectos, com o rato\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>copiar; objectos de desenho\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>colar;objectos de desenho\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>editar;objectos de desenho\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>imagens;escalar/redimensionar\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help hd_id3145136 11 0 pt \<variable id=\"insert_graphic_drawit\"\>\<link href=\"text/shared/guide/insert_graphic_drawit.xhp\" name=\"Editing Graphic Objects\"\>Editar objectos gráficos\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help par_id3153345 9 0 pt Seleccione \<emph\>Ver - Barras de ferramentas - Desenho\</emph\> para abrir a barra de ferramentas \<emph\>Desenho\</emph\>, se não estiver já aberta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help par_id3166460 2 0 pt Os objectos de desenho podem ser subsequentemente editados ou modificados. Os objectos de desenho criados desta forma são imagens vectoriais, que pode dimensionar livremente sem qualquer perda de qualidade. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help par_id3148491 3 0 pt Para criar um rectângulo, clique no ícone de rectângulo e mova o cursor para o local no documento onde pretender que fique um dos vértices do rectângulo. Prima o botão do rato e mantenha-o premido enquanto arrasta até ao vértice oposto do rectângulo. Quando o botão do rato for solto, o rectângulo é inserido no documento. É seleccionado e poderá editar as suas propriedades utilizando o menu contextual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help par_id9448225 0 pt Manter premida a tecla Shift enquanto arrasta, restringe o objecto criado. Por exemplo, em vez de um rectângulo obtém um quadrado, em vez de uma elipse obtém um círculo. Quando arrasta uma guia de um objecto existente mantendo a tecla Shift premida, a proporção do objecto é retida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help par_id3153626 5 0 pt Para dimensionar objectos, primeiro, seleccione-os fazendo clique nestes com a ferramenta de selecção. São então apresentados oito guias à volta do objecto. Quando arrastar uma das guias de um dos quatro cantos, o canto oposto permanece fixo enquanto os outros três cantos se movimentam. Quando arrasta uma das guias dos lados, o lado oposto permanece fixo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help par_id3149669 6 0 pt Para mover objectos de desenho, seleccione-os primeiro. Para seleccionar mais do que um objecto, prima a tecla Shift enquanto faz clique. Seleccione objectos de texto fazendo clique exactamente na sua aresta. Enquanto mantém premido o botão do rato, arraste os objectos para a sua nova localização. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help par_id3145785 10 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"Information about the individual icons\"\>Informação sobre os ícones individuais\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help tit 0 pt Editar hiperligações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help bm_id3153910 0 pt \<bookmark_value\>hiperligações; editar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ligações; editar hiperligações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar; hiperligações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atributos de texto; hiperligações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>botões;editar botões de hiperligação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>URL;alterar URLs de hiperligação\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help hd_id3153910 11 0 pt \<variable id=\"hyperlink_edit\"\>\<link href=\"text/shared/guide/hyperlink_edit.xhp\" name=\"Editing Hyperlinks\"\>Editar hiperligações\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help par_id4124881 0 pt Quando faz clique com a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> numa hiperligação de um documento do Writer, o navegador abre com o endereço Web pedido. Se não utilizar um rato, posicione o cursor no interior da hiperligação e abra o menu contextual com Shift+F10 e, em seguida, seleccione Abrir hiperligação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help hd_id3145071 26 0 pt Altere o texto de uma hiperligação da seguinte forma 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help par_id3166410 12 0 pt Em documentos do Writer, pode fazer clique em qualquer parte de uma hiperligação e editar o texto visível. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help par_id2690511 0 pt Se abandonar a hiperligação ao posicionar o cursor noutro lugar, será apenas alterado o texto visível. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help par_id1983092 0 pt Se abandonar a hiperligação ao introduzir um espaço directamente após o último carácter, a Correcção automática, se activada, irá alterar o URL de destino de forma a ficar igual ao texto visível. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help par_id333262 0 pt Em todos os tipos de documento, é possível abrir a caixa de diálogo Hiperligação para editar uma hiperligação. Em primeiro lugar, coloque o cursor na hiperligação ou em frente à mesma e, em seguida, faça clique no ícone Hiperligação na barra Padrão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help hd_id3158432 30 0 pt Altere o URL de uma hiperligação da seguinte forma 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help par_id3150503 31 0 pt Opção 1: Como descrito anteriormente, abra a \<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink Dialog\"\>Caixa de diálogo de hiperligação\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help par_id3145119 32 0 pt Opção 2: Abra a \<link href=\"text/shared/main0209.xhp\" name=\"Hyperlink Bar\"\>Barra de hiperligações\</link\> (\<emph\>Ver - Barras de ferramentas - Barra de hiperligações\</emph\>). Faça clique na hiperligação, sem soltar o botão do rato e arraste a hiperligação para a Barra de hiperligações. Edite o URL na barra de hiperligações e prima a tecla Return. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help hd_id3148686 33 0 pt Alterar o atributo de todas as hiperligações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help par_id3148943 25 0 pt Abra a janela Estilos e formatação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help par_idN10826 0 pt Faça clique no ícone Estilos de Caracteres. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help par_idN1082C 0 pt Faça clique com o botão direito do rato no estilo de caracteres "Ligação à Internet" ou "Ligação à Internet Visitada" e seleccione \<emph\>Modificar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help par_idN10834 0 pt Na caixa de diálogo, seleccione os novos atributos e faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help hd_id3147530 34 0 pt Editar um botão de hiperligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help par_id3152361 13 0 pt Se a hiperligação for um botão, faça clique no contorno para seleccioná-lo ou prima a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> enquanto faz clique. Abra a caixa de diálogo \<emph\>Propriedades\</emph\> através do menu contextual. É possível editar o texto da etiqueta em "Legenda," e alterar o endereço no campo "URL". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help tit 0 pt Alterar modelos predefinidos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help bm_id3154285 0 pt \<bookmark_value\>modificar, consulte também alterar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alterar, consulte também editar e substituir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modelos predefinidos; alterar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>predefinições;documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modelos personalizados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>actualizar; modelos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar;modelos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modelos;editar e guardar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>guardar;modelos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>repor;modelos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help hd_id3154285 36 0 pt \<variable id=\"standard_template\"\>\<link href=\"text/shared/guide/standard_template.xhp\" name=\"Changing Default Templates\"\>Alterar modelos predefinidos\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3152811 2 0 pt Ao abrir um novo documento através de \<emph\>Ficheiro - Novo\</emph\>, é apresentado um documento em branco baseado num modelo do $[officename] . É possível editar, modificar ou substituir este modelo de modo a que o novo documento contenha estilos personalizados ou outros conteúdos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help hd_id3150792 3 0 pt Alterar modelos predefinidos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3154365 4 0 pt Primeiro, abra um modelo do $[officename] existente e modifique-o, ou abra um novo documento e edite-o conforme necessário para criar o modelo pretendido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3159152 6 0 pt Pode definir um modelo de documento para cada módulo do $[officename] . Em seguida é feita a descrição do procedimento para documentos de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3145748 8 0 pt Guarde o documento seleccionando \<emph\>Ficheiro\</emph\> -\<emph\> Modelos - Guardar\</emph\> e guardando o documento na categoria \<emph\>Os meus modelos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3154011 9 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Modelos - Organizar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3145799 11 0 pt Faça duplo clique em \<emph\>Modelos\</emph\> na lista à esquerda. Pode ver os modelos definidos pelo utilizador no directório do utilizador especificado em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - Caminhos\</emph\>. Seleccione o modelo que guardou e abre o menu de contexto ou abra o submenu com o botão \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3146901 26 0 pt Seleccione \<emph\>Definir como modelo predefinido\</emph\>. Da próxima vez que abrir um novo documento de texto, este será baseado no novo modelo predefinido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help hd_id3153947 27 0 pt Repor os modelos predefinidos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3156276 12 0 pt Para repor os modelos de texto modificados para o modelo original predefinido: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3146792 29 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Modelos - Organizar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3153714 32 0 pt Abra o menu contextual e seleccione \<emph\>Repor modelo predefinido\</emph\>. No submenu, seleccione o tipo de documento cuja predefinição pretende repor. A partir daqui, ao abrir um documento de texto em branco, este corresponderá novamente ao modelo predefinido do $[officename] para documentos de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help hd_id3153764 13 0 pt Utilizar modelos personalizados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3150386 14 0 pt Existem várias maneiras de facilitar o trabalho utilizando os seus próprios modelos personalizados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help hd_id3149109 15 0 pt Modelos na pasta Modelos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3146918 16 0 pt Pode guardar o novo modelo através de \<emph\>Ficheiro - Modelos - Guardar\</emph\> ou seleccionando o tipo de ficheiro do "Modelo" em qualquer diálogo Guardar. Guarde o modelo no directório do utilizador especificado em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAMEPreferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - Caminhos\</emph\> para poder aceder ao modelo através do diálogo \<emph\>Ficheiro - Novo - De Modelos e documentos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3155960 33 0 pt Poderá ser necessário actualizar a vista dos modelos na caixa de diálogo antes de poder visualizar um modelo acabado de criar. Neste caso, seleccione \<emph\>Ficheiro - Modelos - Organizar\</emph\> e no submenu do botão \<emph\>Comandos\</emph\>, seleccione \<emph\>Actualizar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3147343 17 0 pt Para abrir o modelo para edição, seleccione \<emph\>Ficheiro - Modelos - Editar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3147315 37 0 pt \<link href=\"text/shared/01/01110000.xhp\" name=\"Templates\"\>Modelos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help tit 0 pt Atalhos (Acessibilidade do %PRODUCTNAME) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help bm_id3158421 0 pt \<bookmark_value\>acessibilidade; atalhos gerais\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>teclas de atalho; acessibilidade do %PRODUCTNAME\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3158421 52 0 pt \<variable id=\"keyboard\"\>\<link href=\"text/shared/guide/keyboard.xhp\" name=\"Shortcuts (%PRODUCTNAME Accessibility)\"\>Atalhos (Acessibilidade do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>)\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3159201 25 0 pt É possível controlar o \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> sem utilizar um rato, apenas o teclado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149177 24 0 pt Em cada página de ajuda principal do módulo (por exemplo, do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Writer ou a página de ajuda principal do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc) existe uma ligação para aceder à ajuda dos atalhos de teclado para o módulo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145382 23 0 pt Para além disso, ao introduzir a palavra-passe "Acessibilidade", encontra instruções passo a passo sobre o procedimento de controlo do módulo seleccionado sem um dispositivo de rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3166460 22 0 pt Trabalhar com a interface do utilizador \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> sem rato 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3154749 39 0 pt Activar barras de menu, barras de ferramentas, janelas e documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3156329 38 0 pt Se premir a tecla F6 repetidamente, o foco será mudado e será efectuado um ciclo pelos seguintes objectos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150669 37 0 pt barra de menu 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149234 36 0 pt todas as barras de ferramentas de cima para baixo e da esquerda para a direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3147618 35 0 pt todas as janelas livres da esquerda para a direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154514 34 0 pt documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153252 32 0 pt Prima Shift+F6 para alterar os objectos na direcção oposta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3152473 31 0 pt Prima as teclas \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F6 para mudar para o documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3152360 30 0 pt Prima a tecla F10 para alternar com a barra de menu. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153896 29 0 pt A tecla Escape fecha um submenu aberto, uma barra de ferramentas ou a janela livre actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3161656 21 0 pt Solicitar um comando de menu 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3151056 20 0 pt Prima as teclas \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>, F6 ou F10 para seleccionar o primeiro menu (o menu \<emph\>Ficheiro\</emph\>). Utilizando a seta para a direita, é seleccionado o menu seguinte situado à direita; utilizando a seta para a esquerda, é seleccionado o menu anterior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153381 19 0 pt A seta para baixo abre um menu seleccionado. Todas as setas para cima ou para baixo adicionais move a selecção através dos comandos de menu. Com a seta para a direita são abertos quaisquer submenus existentes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3148798 18 0 pt Prima a tecla Enter para executar o comando de menu seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3147086 17 0 pt Executar um ícone de comando 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3148922 16 0 pt Prima a tecla F6 repetidamente até que o primeiro ícone da barra de ferramentas seja seleccionado. Utilize as setas para a direita e para a esquerda para seleccionar um ícone na barra de ferramentas horizontal. Do mesmo modo, utilize as setas para cima e para baixo parra seleccionar um ícone numa barra de ferramentas vertical. A tecla Home selecciona o primeiro ícone de uma barra de ferramentas e a tecla End selecciona o último. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3144433 15 0 pt Prima a tecla Enter para executar o ícone seleccionado. Se o ícone seleccionado pedir normalmente uma acção de rato consecutiva, tal como inserir um rectângulo, então premir a tecla Enter não será suficiente: nestes casos prima \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153968 28 0 pt Prima as teclas \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter num ícone para criar um objecto de desenho. Um objecto de desenho será colocado no meio da vista, com uma dimensão predefinida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150449 27 0 pt Prima as teclas \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter na ferramenta Selecção para seleccionar o primeiro objecto de desenho no documento. Se pretender editar, dimensionar ou mover o objecto de desenho seleccionado, é necessário utilizar \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F6 para definir o foco no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3151041 26 0 pt Se uma barra de ferramentas for maior do que aquilo que é possível visualizar no ecrã, esta apresenta um ícone na extremidade direita ou inferior. Seleccione a barra de ferramentas e prima as teclas PageUp ou PageDown para visualizar os restantes ícones. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3150440 14 0 pt Sugestões especiais para barras de ferramentas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149983 13 0 pt Prima a tecla de seta para baixo ou para cima para abrir a barra de ferramentas seleccionada. Este procedimento equivale a fazer um clique com o rato. Na barra de ferramentas, utilize as teclas de seta para a direita e para a esquerda. As teclas Home e End seleccionam o primeiro e o último ícones na barra de ferramentas, respectivamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145365 12 0 pt Feche a barra de ferramentas premindo Esc. Não é possível mover a barra de ferramentas sem um rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3151119 11 0 pt Seleccionar a partir de uma caixa de combinação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3146986 0 pt \<image id=\"img_id3148645\" src=\"res/helpimg/zellvor.png\" width=\"1.15in\" height=\"0.3165in\" localize=\"true\"\>\<alt id=\"alt_id3148645\"\>Caixa de combinação\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149666 10 0 pt Seleccione a caixa de combinação. Prima a tecla Enter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155366 9 0 pt Utilize as teclas de seta para baixo para avançar até às entradas da caixa de combinação ou as teclas de seta para cima ou Page Up para avançar no sentido ascendente. A tecla Home leva à primeira entrada e a tecla End para a última. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145749 8 0 pt Prima a tecla Enter para executar a entrada seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3150685 41 0 pt Selecção em tabelas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154320 42 0 pt Em várias janelas e caixas de diálogos e no campo de controlo da tabela, existem tabelas para selecção de dados, por exemplo, na parte direita da \<link href=\"text/shared/guide/database_main.xhp\" name=\"Data Source View\"\>Vista de origem de dados\</link\>. As teclas seguintes são utilizadas para efectuar selecções nestas tabelas: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154014 43 0 pt Barra de espaços: alterna entre a selecção da linha actual e o cancelamento de qualquer selecção, excepto se a célula actual estiver em modo de edição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3147396 44 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+barra de espaços: alterna entre a selecção da linha actual e o cancelamento desta selecção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149488 45 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+barra de espaços: alterna entre a selecção da coluna actual e o cancelamento desta selecção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3156286 73 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para cima ou \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para baixo: move o separador de janela entre tabela e formulário, por exemplo, na base de dados bibliográfica. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145251 147 0 pt Num controlo de tabela ou na vista de origem de dados, a tecla Tab passa para a coluna seguinte. Para passar para o controlo seguinte, prima \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tab. Para passar para o controlo anterior, prima Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tab. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3150592 7 0 pt Dimensão e posição de janelas e caixas de diálogo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153221 6 0 pt Primeiro prima as teclas \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+barra de espaços. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3148456 5 0 pt É apresentado um menu de sistema com comandos de menu como, por exemplo, \<emph\>Mover\</emph\>, \<emph\>Redimensionar\</emph\> e \<emph\>Fechar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149400 4 0 pt Seleccione um comando (seta para baixo e, em seguida, Enter). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155083 3 0 pt Agora é possível utilizar teclas de seta para mover ou redimensionar a caixa de diálogo ou a janela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3147497 2 0 pt Prima a tecla Enter para aceitar as alterações. Prima a tecla Escape para cancelar as alterações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3146988 150 0 pt Acoplar e desacoplar janelas e barras de ferramentas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3147176 151 0 pt Prima a tecla F6 até que a janela ou barra de ferramentas seja seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153707 152 0 pt Prima as teclas \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+F10. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3154479 148 0 pt Seleccionar objectos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3148993 149 0 pt Prima Shift+F4 para seleccionar o primeiro objecto no documento actual. Quando um objecto está seleccionado, prima a tecla Tab para seleccionar o próximo objecto ou prima Esc para regressar ao texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3152962 54 0 pt Editar Objectos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3156379 53 0 pt Um objecto OLE pode ser activado com a tecla Enter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3155766 55 0 pt Editar a posição e dimensão de objectos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3148405 56 0 pt Utilize as teclas de seta para mover o objecto seleccionado por uma unidade de resolução de grelha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145619 57 0 pt Defina a unidade de resolução da grelha em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer - Grelha\</emph\> na área \<emph\>Resolução\</emph\>. Se introduzir um número maior do que 1 na área \<emph\>Subdivisão\</emph\>, é necessário premir a tecla de seta o número de vezes indicado para mover o objecto seleccionado em uma unidade de resolução. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3166450 58 0 pt Utilize a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> e as teclas de seta para mover o objecto seleccionado um pixel. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3147345 59 0 pt Utilize as teclas \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tab para introduzir o modo de edição de guias. A guia superior esquerda, que é a guia activa, começa a piscar. Utilize as teclas \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tab para seleccionar a guia seguinte. Prima Escape para sair do modo de edição de guias. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149565 60 0 pt No modo de edição de guias, as teclas de seta movem a guia seleccionada, que altera a dimensão do objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3147361 61 0 pt Editar as âncoras de objectos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3148534 62 0 pt É possível mover a âncora de um objecto utilizando as teclas de seta. Em primeiro lugar, entre no modo de edição de guias e seleccione a referência. Dependendo do tipo de referência, é possível mover a referência em direcções diferentes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3163808 63 0 pt Seleccione o objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150646 64 0 pt Introduza o modo de edição de guias com as teclas \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tab. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150940 65 0 pt A guia superior esquerda torna-se intermitente. Prima \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Comando\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Espaço várias vezes até que não exista nenhuma guia intermitente. Este estado indica que a âncora do objecto está activada. \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Em documentos de texto, pode premir Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Comando\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+A para activar a âncora directamente.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153919 66 0 pt Utilize as teclas de seta para mover a âncora. O objecto segue a referência da forma apropriada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3152582 67 0 pt É possível alterar a âncora do objecto seleccionado, por exemplo, no menu contextual do objecto'. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3148393 68 0 pt Se o objecto estiver ancorado a um \<emph\>Parágrafo\</emph\>, as teclas de seta movem o objecto para o parágrafo anterior ou seguinte. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145615 69 0 pt Se o objecto estiver ancorado a uma\<emph\> página\</emph\>, as teclas Page Up ou Page Down movem-no para a página anterior ou seguinte. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145135 70 0 pt Se o objecto estiver ancorado \<emph\>No carácter\</emph\>, as Teclas de seta deslocam-no ao longo do parágrafo actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145256 71 0 pt Se o objecto estiver ancorado como\<emph\> carácter\</emph\>, não existe nenhum ícone de referência. Não é possível mover o objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149527 72 0 pt Se o objecto estiver ancorado \<emph\>Na moldura\</emph\>, as Teclas de seta movem-no para a moldura seguinte na respectiva direcção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3153270 133 0 pt Controlar as linhas divisórias 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3158413 134 0 pt Os documentos do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc, \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Draw, e \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Impress podem ser divididos horizontal e verticalmente em vistas separadas. Cada vista pode mostrar outras partes do documento. Utilizando o rato, é possível arrastar uma linha individualmente a partir da barra de deslocamento para o documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149814 135 0 pt Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F6: mostra as linhas divisórias em posições predefinidas e foca uma linha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3158444 136 0 pt Teclas de seta: movem a linha divisória significativamente na direcção da seta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3163668 137 0 pt Shift+Teclas de seta: movem a linha divisória actual um passo pequeno na direcção da seta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3148426 138 0 pt Eliminar: elimina a linha de divisão actual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3151277 139 0 pt Shift+Delete: elimina ambas as linhas divisórias 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150383 140 0 pt Enter: fixa a posição actual das linhas divisórias 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150369 141 0 pt Escape: repõe as linhas divisórias actuais para a sua posição predefinida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3154492 112 0 pt Controlar a Vista origem de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150515 113 0 pt F4: abre e fecha a vista de origem de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3159109 114 0 pt F6: alterna entre documento e barra de ferramentas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153229 115 0 pt + (tecla de adição): expande a entrada seleccionada no explorador de origem de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150312 116 0 pt - (tecla de subtracção): contrai a entrada seleccionada no explorador de origem de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154368 117 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+E: alterna entre o explorador de origem de dados e a tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3147171 118 0 pt Atalhos na janela de desenho de consulta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3152455 119 0 pt F6: alterna entre a barra de objectos, a vista de tabela e a área da selecção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3151180 120 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para cima ou \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para baixo: move o contorno entre a vista de tabela e a área da selecção no sentido ascendente ou descendente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3156288 121 0 pt Teclas na Vista Tabela (área superior do desenho de consulta) e na janela Relações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3156166 122 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tecla de seta: move a tabela seleccionada na direcção da seta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3147310 123 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+Tecla de seta: redimensiona a tabela seleccionada na vista de tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3152986 124 0 pt Del: retira a tabela seleccionada ou a ligação da vista de tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145384 125 0 pt Tab: alterna entre tabelas e ligações na vista de tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154529 126 0 pt Enter: quando uma ligação é seleccionada, a tecla Enter abre a caixa de diálogo \<emph\>Propriedades\</emph\> da ligação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3159624 127 0 pt Enter: quando uma tabela é seleccionada, a tecla Enter introduz o primeiro campo de dados da caixa de lista na área da selecção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3153816 128 0 pt Teclas na área da selecção (área inferior do desenho de consulta) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3152896 146 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para a esquerda ou para a direita: move a coluna seleccionada para a direita ou para a esquerda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3146152 131 0 pt Teclas na janela Desenho de tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3151243 132 0 pt F6: alterna entre barra de ferramentas, vista de colunas e área de propriedades. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3145075 74 0 pt Controlar o editor Imagemap 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3159096 75 0 pt Se tiver seleccionado um dos ícones de \<emph\>Rectângulo\</emph\> a \<emph\>Polígono de forma livre\</emph\> e premir as teclas \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter, será criado um objecto do tipo seleccionado com o tamanho predefinido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3156016 76 0 pt Se premir a tecla Enter enquanto o ícone \<emph\>Seleccionar\</emph\> estiver seleccionado, o foco é estabelecido na janela de imagem do Editor Imagemap. Prima a tecla Esc para voltar a estabelecer o foco nas caixas de entrada e de ícones. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149587 77 0 pt Se o ícone \<emph\>Seleccionar\</emph\> estiver seleccionado e premir as teclas Ctrl+Enter, é seleccionado o primeiro objecto na janela de imagem. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154343 78 0 pt Utilize o ícone \<emph\>Editar pontos\</emph\> para activar e desactivar o modo de edição de pontos nos polígonos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3147073 79 0 pt Utilize as teclas Ctrl+Tab na janela da imagem para seleccionar o ponto seguinte. Utilize as teclas Shift+Ctrl+Tab para seleccionar o ponto anterior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153285 80 0 pt Utilize a tecla Delete com o foco na janela da imagem para eliminar o objecto seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3145377 46 0 pt Controlar a Ajuda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149441 47 0 pt Prima Shift+F1 para apresentar as \<link href=\"text/shared/main0108.xhp\" name=\"Extended Tips\"\>Sugestões suplementares\</link\> para o comando, ícone ou controlo actualmente seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3154960 48 0 pt Navegar as páginas de ajuda principais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3151300 49 0 pt Nas páginas de ajuda principais, utilize a tecla Tab para avançar para a hiperligação seguinte ou as teclas Shift+Tab para avançar para a ligação anterior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155537 50 0 pt Prima Enter para executar a hiperligação seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154912 51 0 pt Prima a tecla Backspace por cima da tecla Enter para regressar à página de ajuda anterior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3150894 81 0 pt Controlar a caixa de diálogo de Importação de texto (importação de ficheiro CSV) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3153975 82 0 pt Régua 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3152869 83 0 pt Seta para a direita ou seta para a esquerda: avança para uma posição à esquerda ou à direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3151000 84 0 pt Ctrl+Seta para a esquerda ou Ctrl+Seta para a direita: avança para a divisão seguinte ou retroceder para divisão anterior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3159203 85 0 pt Ctrl+Shift+Seta para a esquerda ou Ctrl+Shift+Seta para a direita: move uma divisão uma posição para a esquerda ou para a direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154538 86 0 pt Home ou End: vai para a primeira ou para a última posição possível 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155382 87 0 pt Ctrl+Home ou Ctrl+End: vai para a primeira ou para a última divisão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155894 88 0 pt Shift+Ctrl+Home ou Shift+Ctrl+End: move a divisão para a primeira ou para a última divisão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145195 89 0 pt Barra de espaços: insere ou elimina uma divisão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154647 90 0 pt Tecla Insert: insere uma divisão (deixa as divisões existentes sem alterações) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154765 91 0 pt Tecla Delete: elimina uma divisão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154650 92 0 pt Shift+Delete: elimina todas as divisões 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145368 93 0 pt Seta para cima ou Seta para baixo: percorrem a tabela uma fila para cima ou para baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155914 94 0 pt Page Up ou Page Down: percorrem a tabela uma página para cima ou para baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3147492 95 0 pt Tecla Escape (enquanto se arrasta com o rato): cancela a operação arrastar, move a divisão para a sua posição anterior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3145216 96 0 pt Pré-visualizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155148 97 0 pt Seta para a esquerda ou Seta para a direita: selecciona a coluna da direita ou da esquerda e apaga as outras selecções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150780 98 0 pt Ctrl+Seta para a esquerda ou Ctrl+Seta para a direita: move o foco para a coluna da esquerda ou da direita (não altera a selecção) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153811 99 0 pt Shift+Seta para a esquerda ou Shift+Seta para a direita: expande ou reduz o intervalo seleccionado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3146962 100 0 pt Ctrl+Shift+Seta para a esquerda ou Ctrl+Shift+Seta para a direita: expande ou reduz o intervalo seleccionado (não altera as outras selecções) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3147512 101 0 pt Home ou End: selecciona a primeira ou a última coluna (utilize as teclas Shift ou Ctrl tal como com as teclas de cursor) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154733 104 0 pt Shift+Barra de espaços: selecciona o intervalo desde a última coluna seleccionada até à coluna actual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154171 105 0 pt Ctrl+Shift+Barra de espaços: selecciona o intervalo desde a última coluna seleccionada até à coluna actual (não altera as outras selecções) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3156368 106 0 pt Ctrl+A: selecciona todas as colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3151192 107 0 pt Shift+F10: abre um menu contextual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150416 108 0 pt Ctrl+1 ... Ctrl+7: define o 1º ... 7º tipo de coluna para as colunas seleccionadas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3166442 109 0 pt Seta para cima ou Seta para baixo: percorrem a tabela uma fila para cima ou para baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3146103 110 0 pt Page Up ou Page Down: percorrem a tabela uma página para cima ou para baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145116 111 0 pt Ctrl+Home ou Ctrl+End: percorre uma tabela para o início ou para o fim 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3153298 142 0 pt Controlar a caixa de diálogo Inserir - Carácter especial 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153073 143 0 pt A tecla Tab percorre todos os controlos da caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153295 144 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para baixo abre uma caixa de combinação. A tecla Enter selecciona a entrada actual na caixa de combinação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153958 145 0 pt Os botões de seta percorrem a área de selecção principal. A Barra de espaços adiciona o carácter actual à lista de caracteres a serem inseridos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\text_color.xhp 0 help tit 0 pt Alterar a cor do texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\text_color.xhp 0 help bm_id3156014 0 pt \<bookmark_value\>texto; colorir\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>caracteres; colorir\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>cores; tipos de letra\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>tipos de letra;cores\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\text_color.xhp 0 help hd_id3156014 42 0 pt \<variable id=\"text_color\"\>\<link href=\"text/shared/guide/text_color.xhp\" name=\"Changing the Color of Text\"\>Alterar a cor do texto\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\text_color.xhp 0 help par_id3150040 40 0 pt Faça clique na seta junto ao ícone \<emph\>Cor do tipo de letra\</emph\> para activar uma \<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#abreissleiste\" name=\"toolbar\"\>barra de ferramentas\</link\>, a partir da qual pode seleccionar uma gama de cores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\text_color.xhp 0 help par_id3156410 0 pt \<image id=\"img_id3159233\" src=\"res/commandimagelist/sc_color.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3159233\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\text_color.xhp 0 help par_id3152781 45 0 pt Cor do tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\text_color.xhp 0 help par_id3154897 0 pt \<image id=\"img_id3150503\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3150503\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\text_color.xhp 0 help bm_id3149795 0 pt \<bookmark_value\>símbolo de lata de tinta\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\text_color.xhp 0 help par_id3149795 41 0 pt O seguinte procedimento aplica-se apenas ao \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Writer: Se fizer clique rapidamente no ícone sem que esteja seleccionado texto, o ponteiro do rato altera o respectivo aspecto para uma lata de tinta. Utilize este símbolo de lata de tinta com o botão do rato premido para arrastar numa área de texto. Esta área de texto assume a cor seleccionada. A função permanece activada enquanto o ícone estiver premido, até fazer clique sem arrastar ou até premir a tecla Escape. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\text_color.xhp 0 help par_id3145120 46 0 pt O seguinte procedimento aplica-se a todos os módulos (\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Writer, Calc, Draw, Impress): Seleccione o texto a que pretende alterar a cor e, em seguida, faça clique na cor pretendida na barra de ferramentas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\text_color.xhp 0 help par_id3154285 43 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font color\"\>Cor de tipo de letra\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_new.xhp 0 help tit 0 pt Criar uma Nova Base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_new.xhp 0 help bm_id6911526 0 pt \<bookmark_value\>bases de dados;criar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>novas bases de dados\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_new.xhp 0 help par_idN105A3 0 pt \<variable id=\"data_new\"\>\<link href=\"text/shared/guide/data_new.xhp\"\>Criar uma Nova Base de dados\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_new.xhp 0 help par_idN105C4 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Novo - Base de dados\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_new.xhp 0 help par_idN105CB 0 pt Esta opção abre o \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Assistente de Bases de Dados\</link\>, na qual pode criar um novo ficheiro de bases de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_new.xhp 0 help par_idN105DD 0 pt No Assistente de Bases de Dados, seleccione o tipo de bases de dados e a opção de abrir o Assistente de Tabelas como o assistente seguinte. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_new.xhp 0 help par_idN105E0 0 pt O \<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\"\>Assistente de Tabelas\</link\> ajuda-o a adicionar uma tabela ao novo ficheiro de base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_new.xhp 0 help par_idN105FC 0 pt \<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_new.xhp 0 help par_idN10604 0 pt \<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help tit 0 pt Copiar Atributos Com a Pincel de Formatação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help bm_id380260 0 pt \<bookmark_value\>Pincel de formatação\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>formatar;copiar\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>copiar;formatar\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>Pincel\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN1053A 0 pt \<variable id=\"formatpaintbrush\"\>\<link href=\"text/shared/guide/paintbrush.xhp\"\>Copiar Formatação Com o Pincel de Formatação\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN10655 0 pt Pode utilizar a ferramenta do pincel de formatação para copiar a formatação de uma selecção de texto ou desde um objecto e aplicar a formatação a outra selecção de texto ou objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_id101920091122570 0 pt Em Calc, o Pincel de formatação apenas se aplica à formatação de células. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106DD 0 pt Seleccione o texto ou objecto cuja formatação deseja copiar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN10667 0 pt Na \<emph\>Barra Padrão\</emph\>, faça clique no ícone \<emph\>Pincel de Formatação\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN10660 0 pt O cursor é alterado para uma lata de tinta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN10663 0 pt Se deseja aplicar a formatação a mais do que uma selecção, faça duplo clique no ícone \<emph\>Pincel de formatação\</emph\> \<image id=\"img_id209967\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id209967\"\>Ícone\</alt\>\</image\>. Após aplicar toda a formatação, clique novamente no ícone. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN1066E 0 pt Seleccione ou clique no texto ou objecto ao qual pretende aplicar a formatação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN10716 0 pt Para excluir a formatação de parágrafos, mantenha premida a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> enquanto faz clique. Para excluir a formatação de caracteres, mantenha premida a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift enquanto faz clique. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN10671 0 pt A seguinte tabela descreve os atributos de formatação que a opção \<emph\>Pincel de Formatação\</emph\> pode copiar: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN10691 0 pt Tipo de Selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN10697 0 pt Comentário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN1069E 0 pt Não há nada seleccionado, mas o cursor encontra-se numa passagem de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106A4 0 pt Copia a formatação do parágrafo actual e a formatação de caracteres do carácter seguinte na direcção do fluxo do texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106AB 0 pt O texto é seleccionado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106B1 0 pt Copia a formatação do último carácter seleccionado e do parágrafo que contém o carácter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106B8 0 pt A moldura é seleccionada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106BE 0 pt Copia os atributos da moldura definidos no diálogo \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Moldura\</item\>. O conteúdo, tamanho, posição, ligação, hiperligações e macros da moldura não são copiados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106C5 0 pt O objecto é seleccionado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106CB 0 pt Copia a formatação do objecto definida nos diálogos \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Gráficos\</item\> ou \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Desenhar objecto\</item\>. O conteúdo, tamanho, posição, hiperligações e macros do objecto não são copiados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106D2 0 pt O controlo da página é seleccionado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106D8 0 pt Não suportado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106DF 0 pt O objecto de desenho é seleccionado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106E5 0 pt Copia todos os atributos de formatação. No Impress e no Draw, o conteúdo do texto do objecto também é copiado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106EC 0 pt O texto nas células do Calc é seleccionado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106F2 0 pt Não suportado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106F9 0 pt São seleccionadas a tabela ou as células de Writer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106FF 0 pt Copia a formatação especificada nas páginas tabela, Fluxo de texto, Margens e Fundo de página no diálogo \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Tabela\</item\>. A formatação de parágrafo e de carácter também é copiada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN10706 0 pt São seleccionadas a tabela ou as células de Calc 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN1070C 0 pt Copia a formatação especificada no diálogo \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Células\</item\>, bem como a formatação do conteúdo das células. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_view.xhp 0 help tit 0 pt Ver uma Base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_view.xhp 0 help bm_id2339854 0 pt \<bookmark_value\>abrir;ficheiros de base de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ver; bases de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>origens de dados;ver\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bases de dados;ver\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_view.xhp 0 help par_idN105A6 0 pt \<variable id=\"data_view\"\>\<link href=\"text/shared/guide/data_view.xhp\"\>Ver uma Base de dados\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_view.xhp 0 help par_idN105C4 0 pt Existem dois métodos diferentes de ver uma base de dados no %PRODUCTNAME. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_view.xhp 0 help par_idN105CA 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Abrir\</emph\> para abrir o ficheiro de base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_view.xhp 0 help par_idN105D1 0 pt O \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabadoc.xhp\"\>ficheiro de base de dados\</link\> faculta-lhe total acesso a tabelas, consultas, relatórios e formulários. Pode editar a estrutura das tabelas e alterar o conteúdo dos registos de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_view.xhp 0 help par_idN105E3 0 pt Seleccione \<emph\>Ver - Origem de dados\</emph\> para ver as bases de dados registadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_view.xhp 0 help par_idN105EA 0 pt A \<link href=\"text/shared/guide/database_main.xhp\"\>vista origem de dados\</link\> pode ser utilizada para arrastar e largar campos da tabela das bases de dados registadas no documento e para produzir impressões em série. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_view.xhp 0 help par_idN10606 0 pt \<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_view.xhp 0 help par_idN1060E 0 pt \<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help tit 0 pt Acessibilidade no %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help bm_id3150502 0 pt \<bookmark_value\>acessibilidade; funções do %PRODUCTNAME\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help hd_id3150502 7 0 pt \<variable id=\"accessibility\"\>\<link name=\"Accessibility in %PRODUCTNAME\" href=\"text/shared/guide/accessibility.xhp\"\>Acessibilidade no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help par_id3154894 6 0 pt As seguintes funções de acessibilidade fazem parte do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help par_id3153894 5 0 pt Suporte de \<link href=\"text/shared/guide/assistive.xhp\" name=\"external devices and applications\"\>aplicações e dispositivos externos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help par_id3155552 4 0 pt Acesso a todas as funções através do teclado. As teclas que substituem as acções do rato são apresentadas na \<link name=\"%PRODUCTNAME Help\" href=\"text/shared/guide/keyboard.xhp\"\>\<item type=\"productname\"\>Ajuda do %PRODUCTNAME\</item\>\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help par_id3149177 3 0 pt Índice da capacidade melhorada de leitura de ecrã 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help par_id3146957 8 0 pt Variação de zoom da interface do utilizador apresentado no ecrã para a visualização de menus, ícones e documentos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help par_id3145071 12 0 pt É possível escalonar a interface do utilizador nas definições \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>Gestor de janelas\</caseinline\>\<defaultinline\>do sistema operativo\</defaultinline\>\</switchinline\>. A predefinição do tamanho do tipo de letra é 12pt, correspondente a uma escala de 100%. Pode também alterar o tamanho do tipo de letra em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> - Ver.\</emph\> O factor de ampliação de um documento pode ser ampliado em \<emph\>Ver - Zoom\</emph\> ou fazendo duplo clique no factor de zoom na barra de estado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help par_id3152349 2 0 pt Tenha em consideração que o suporte de acessibilidade depende de tecnologia Java da para comunicar com ferramentas de tecnologia de acessibilidade. Isto significa que o primeiro arranque do programa pode demorar mais alguns segundos porque a aplicação JRE (Java runtime environment) também tem de ser iniciada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help par_id3149578 9 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link name=\"%PRODUCTNAME - Ver\" href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\"\>\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> - Ver\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help par_id3150084 10 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link name=\"%PRODUCTNAME - Aspecto\" href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\"\>\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> - Aspecto\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help par_id3150771 11 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link name=\"%PRODUCTNAME - Acessibilidade\" href=\"text/shared/optionen/01013000.xhp\"\>\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> - Acessibilidade\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help tit 0 pt Registar alterações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help bm_id3155364 0 pt \<bookmark_value\>alterações; gravar\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>gravar; alterações\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>comentários; em alterações\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>função de revisão;registar alterações\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help hd_id3155364 7 0 pt \<variable id=\"redlining_enter\"\>\<link href=\"text/shared/guide/redlining_enter.xhp\" name=\"Recording Changes\"\>Registar alterações\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id7271645 0 pt A função de revisão está disponível no %PRODUCTNAME para documentos de texto e documentos de folhas de cálculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id3145669 8 0 pt Nem todas as alterações são gravadas. Por exemplo, a alteração de uma marca de tabulação de alinhar à esquerda para alinhar à direita não é gravada. Contudo, todas as alterações habitualmente efectuadas por um revisor são gravadas, tais como adições, eliminações, alterações de texto e e formatação habitual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id3147088 17 0 pt 1. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id3149095 9 0 pt Para iniciar a gravação de alterações, abra o documento a ser editado e seleccione \<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Edit - Changes\"\>\<emph\>Editar - Alterações\</emph\>\</link\> e em seguida seleccione \<emph\>Gravar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id3154749 18 0 pt 2. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id3163802 10 0 pt Inicie as alterações. Verificará que todas as novas passagens de texto que introduziu estão sublinhadas a cor enquanto que todo o texto eliminado permanece visível mas está marcado com uma cruz e é mostrado a cores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id3152349 19 0 pt 3. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id3149578 11 0 pt Se mover o ponteiro do rato para uma alteração assinalada, é apresentada uma referência ao tipo de alteração, ao autor, data e hora do dia para a alteração na Sugestão de ajuda. No caso de as Sugestões expandidas estarem activadas, são também apresentados todos os comentários disponíveis acerca desta alteração. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id3156119 12 0 pt As alterações efectuadas a um documento de folha de cálculo são destacadas por um contorno à volta das células; ao apontar para a célula, pode visualizar mais informações detalhadas acerca desta alteração na Sugestão de Ajuda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id3148473 13 0 pt Pode introduzir um comentário a cada alteração registada, colocando o cursor na área da alteração e, em seguida, seleccione \<emph\>Editar - Alterações - Comentário\</emph\>. Para além das Sugestões expandidas, o comentário também é apresentado na lista da caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Accept or Reject Changes\"\>\<emph\>Aceitar ou rejeitar alterações\</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id3153542 14 0 pt Para parar a gravação de alterações, seleccione novamente \<emph\>Editar - Alterações - Gravar\</emph\>. A marca de verificação é retirada e agora é possível guardar o documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id3153627 15 0 pt É possível destacar todas as linhas que foram alteradas num documento de texto com uma marca adicional colorida. Isto pode ser feito na forma de uma linha vermelha na margem, por exemplo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id3147530 16 0 pt Para alterar as definições do registo de alterações, seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer\</emph\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01040700.xhp\" name=\"Alterações\"\>\<emph\>Alterações\</emph\>\</link\> ou em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc\</emph\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\" name=\"Alterações\"\>\<emph\>Alterações\</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_versions.xhp 0 help tit 0 pt Gestão de versões 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_versions.xhp 0 help bm_id3154230 0 pt \<bookmark_value\>versões; de um documento\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos; gestão de versões\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gestão de versões\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_versions.xhp 0 help hd_id3154230 43 0 pt \<variable id=\"redlining_versions\"\>\<link href=\"text/shared/guide/redlining_versions.xhp\" name=\"Version Management\"\>Gestão de versões\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_versions.xhp 0 help par_id3153394 40 0 pt O menu \<emph\>Ficheiro\</emph\> contém um comando \<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\"\>\<emph\>Versões\</emph\>\</link\> que permite guardar várias versões de um documento no mesmo ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_versions.xhp 0 help par_id3149399 44 0 pt É possível seleccionar ver versões individuais de um documento ou é possível apresentar as diferenças entre versões com marcações de diferentes cores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_versions.xhp 0 help par_id3149811 45 0 pt Na caixa de diálogo de abertura de um documento, é possível seleccionar a partir de uma caixa de combinação que versão desse documento é que pretende abrir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help tit 0 pt Controlos de ActiveX para visualizar documentos no Internet Explorer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help bm_id3143267 0 pt \<bookmark_value\>controlo ActiveX\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>instalar;controlo ActiveX\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Internet; Internet Explorer para apresentar os documentos do $[officename] \</bookmark_value\>\<bookmark_value\>$[officename] - documentos;visualizar e editar no Internet Explorer\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>visualizar;documentos do %PRODUCTNAME no Internet Explorer\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar;documentos do %PRODUCTNAME no Internet Explorer\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help hd_id3143267 1 0 pt \<variable id=\"activex\"\>\<link href=\"text/shared/guide/activex.xhp\" name=\"ActiveX Control to Display Documents in Internet Explorer\"\>Controlo ActiveX para visualizar documentos no Internet Explorer\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_id3166410 2 0 pt Apenas no Windows, é possível visualizar qualquer documento do $[officename] numa janela do Microsoft Internet Explorer. Instale o controlo ActiveX no programa de configuração do $[officename] . 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help hd_id3156346 3 0 pt Instalar o controlo ActiveX 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_id3153821 4 0 pt Fechar $[officename] e o Início rápido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_id3150771 5 0 pt Faça clique no botão Iniciar na barra de tarefas do Windows. Seleccione \<emph\>Painel de controlo\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_idN106E8 0 pt No Painel de Controlo, faça clique em \<emph\>Adicionar ou Remover Programas\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_id3156155 6 0 pt Na lista, faça clique em %PRODUCTNAME e, em seguida, faça clique em \<emph\>Alterar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_idN10706 0 pt No Assistente de Instalação, seleccione \<emph\>Modificar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_id3159399 7 0 pt Abra a entrada \<emph\>Componentes opcionais\</emph\> e procure a entrada \<emph\>Controlo ActiveX\</emph\>. Abra o submenu do ícone e seleccione a instalação da função. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_id3153561 8 0 pt Faça clique em \<emph\>Seguinte\</emph\> e \<emph\>Instalar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help hd_id3151384 9 0 pt Visualizar documentos do $[officename] . 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_id3149669 10 0 pt No Internet Explorer, navegue numa página da Web que contenha uma ligação a um documento do $[officename] Writer, por exemplo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_id3148550 11 0 pt Faça clique na ligação para visualizar o documento na janela do Internet Explorer. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_id3154072 12 0 pt Pode ainda fizer clique com o botão direito do rato na ligação para guardar o ficheiro na unidade de disco rígido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help hd_id3153361 13 0 pt Editar documentos do $[officename] . 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_id3154367 14 0 pt O documento do $[officename] no Internet Explorer mostra um conjunto de ícones de barra de ferramentas só de leitura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_id3148451 15 0 pt Faça clique no ícone \<emph\>Editar ficheiro\</emph\> na barra de ferramentas do documento para abrir uma cópia do documento numa nova janela do $[officename] . 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_id3144760 16 0 pt Editar a cópia do documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help tit 0 pt Gravar uma Macro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help bm_id3093440 0 pt \<bookmark_value\>macros; gravar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gravar; macros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Basic; gravar macros\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help hd_id3093440 1 0 pt \<variable id=\"macro_recording\"\>\<link href=\"text/shared/guide/macro_recording.xhp\" name=\"Recording a Macro\"\>Gravar uma macro\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3154749 4 0 pt Abra o documento para o qual pretende gravar uma macro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3149398 5 0 pt Seleccione \<emph\>Ferramentas - Macros - Gravar macro\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3150275 6 0 pt Será apresentada uma pequena caixa de diálogo de \<emph\>Gravação\</emph\> que contém apenas um botão intitulado \<emph\>Parar gravação\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3153087 7 0 pt Execute as acções que pretende que sejam gravadas no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3150504 15 0 pt Prima a tecla Escape para desmarcar um objecto uma vez que, actualmente, o gravador de macros não consegue registar esta acção por meio de um clique no rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3148492 8 0 pt Clique em \<emph\>Parar gravação\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3148686 9 0 pt A caixa de diálogo \<emph\>Macro\</emph\> é apresentada, na qual pode guardar e executar a macro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3159158 10 0 pt Se pretender abortar a gravação sem salvar a macro, clique no botão \<emph\>Fechar\</emph\> da caixa de diálogo \<emph\>Gravação\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3144510 11 0 pt Para guardar a macro, em primeiro lugar seleccione o objecto para o qual pretende que a macro seja guardada na caixa de lista \<emph\>Guardar macro em\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3148550 12 0 pt Se pretende que a macro seja guardada numa nova biblioteca ou módulo, clique no botão \<emph\>Nova biblioteca \</emph\>ou \<emph\>Novo módulo \</emph\>e introduza um nome para a biblioteca ou módulo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3149456 13 0 pt Introduza um nome para a nova macro na caixa de texto \<emph\>Nome da macro\</emph\>. Não utilize palavras-chave do Basic como nome. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3154138 14 0 pt Faça clique em \<emph\>Guardar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help hd_id2486342 0 pt Limitações do gravador de macros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3608508 0 pt As seguintes acções \<emph\>não\</emph\> são gravadas: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id921353 0 pt A abertura de janelas não é gravada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id9296243 0 pt As acções realizadas noutra janela que não seja a janela onde o gravador foi iniciado não são gravadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id4269234 0 pt A transição de janelas não é gravada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id8014465 0 pt As acções que não estão relacionadas com o conteúdo dos documentos não são gravadas. Por exemplo, alterações efectuadas na caixa de diálogo Opções, no organizador de macros e personalizações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id2814416 0 pt As selecções só são gravadas se forem efectuadas através da utilização do teclado (movimentação com os cursores) e não quando é utilizado o rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id2522354 0 pt O gravador de macros funciona apenas no Calc e no Writer. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3156422 0 pt \<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\" name=\"Macro\"\>Macro\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3147576 2 0 pt \<link href=\"text/shared/main0600.xhp\" name=\"macro programming in $[officename]\"\>Programar no %PRODUCTNAME\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id7797242 0 pt A funcionalidade de gravação de macros só está disponível para documentos de texto no %PRODUCTNAME Writer e para folhas de cálculo no %PRODUCTNAME Calc. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help tit 0 pt Utilizar e editar relatórios de base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help bm_id3147834 0 pt \<bookmark_value\>relatórios de base de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>origens de dados;relatórios\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>relatórios;abrir e editar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar;relatórios\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>abrir;relatórios\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modelos;relatórios de base de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>relatórios;modelos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help hd_id3149178 1 0 pt \<variable id=\"data_report\"\>\<link href=\"text/shared/guide/data_report.xhp\" name=\"Create, Use, and Edit Database Reports\"\>Utilizar e editar relatórios de base de dados\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help hd_id3145609 13 0 pt Utilizar um relatório 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help par_id3147265 14 0 pt O %PRODUCTNAME armazena as informações sobre os relatório criados no ficheiro de base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help par_id3154758 15 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Abrir\</emph\> e seleccione o ficheiro de base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help par_id3151054 16 0 pt Na janela do ficheiro de base de dados, faça clique no ícone \<emph\>Relatórios\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help par_id3156280 18 0 pt Faça duplo clique num dos nomes de relatórios para abrir o relatório. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help par_idN1077D 0 pt Estas ligações são adicionadas automaticamente quando cria um novo relatório através do Assistente de relatórios ou na janela do Criador de relatórios. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help hd_id1695608 0 pt Editar um relatório criado na janela Criador de relatórios 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help par_id7510910 0 pt Faça clique com o botão direito do rato no nome de um relatório na janela do ficheiro da base de dados e seleccione Editar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help par_id8138065 0 pt É apresentada a janela Criador de relatórios com as informações do relatório carregadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help par_id5086825 0 pt Utilize as barras de ferramentas, os comandos do menu e arraste e largue para editar o relatório conforme indicado no manual do \<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\"\>Criador de relatórios\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help par_id4747154 0 pt Execute o relatório para visualizar o documento de relatório resultante. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help hd_id3153104 19 0 pt Editar um relatório criado pelo Assistente de relatórios 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help par_id3125863 20 0 pt Na \<link href=\"text/shared/autopi/01100500.xhp\" name=\"last dialog page of the Report AutoPilot\"\>última página do Assistente automático de relatórios\</link\>, pode optar por editar o modelo de relatório antes de utilizar o relatório. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help par_id3155431 22 0 pt É possível editar os estilos de página da primeira página e seguintes páginas do relatório, bem como os estilos de parágrafo, os formatos numéricos, as etiquetas dos campos de impressão e muito mais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help par_idN107D7 0 pt A menos que tenha um conhecimento aprofundado do acesso ao relatório de base de dados, não edite a instrução SQL, o nome da base de dados, os controlos de formulários ocultados ou as informações relacionadas com o relatório. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp 0 help tit 0 pt Copiar objectos gráficos entre documentos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp 0 help bm_id3159201 0 pt \<bookmark_value\>arrastar e largar; imagens\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imagens; arrastar e largar entre documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>copiar;imagens, entre documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colar;imagens de outros documentos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp 0 help hd_id3159201 15 0 pt \<variable id=\"dragdrop_graphic\"\>\<link href=\"text/shared/guide/dragdrop_graphic.xhp\" name=\"Copying Graphics Between Documents\"\>Copiar objectos gráficos entre documentos\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp 0 help par_id3155805 16 0 pt É possível copiar um objecto gráfico de um documento para outro utilizando o processo arrastar e largar. Se pretender publicar o seu documento, tenha em consideração as leis de direitos de autor e obtenha a autorização dos autores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp 0 help par_id3147576 17 0 pt Abra o documento no qual pretende inserir o objecto gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp 0 help par_id3155338 18 0 pt Abra o documento a partir do qual pretende copiar o objecto gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp 0 help par_id3149182 19 0 pt Faça clique na imagem enquanto prime a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>, para seleccioná-la sem executar quaisquer hiperligações a que possa fazer referência. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp 0 help par_id3151110 20 0 pt Mantenha o botão do rato premido e aguarde uns instantes enquanto o objecto é copiado para a memória interna. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp 0 help par_id3149763 21 0 pt Arraste o objecto gráfico para o outro documento. \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>Se não for possível visualizar os documentos lado a lado, em primeiro lugar mova o ponteiro do rato para o botão do documento destino enquanto mantém o botão do rato premido. O documento em questão é então apresentado e pode mover o ponteiro do rato para o documento.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp 0 help par_id3155628 22 0 pt Solte o botão do rato assim que o cursor de texto a cinzento indicar a posição na qual pretende inserir uma cópia da imagem. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp 0 help par_id3150276 56 0 pt Se o objecto gráfico estiver ligado a uma hiperligação, será inserida a hiperligação e não o objecto gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help tit 0 pt Adicionar pontos de activação clicáveis a imagens 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help bm_id3150502 0 pt \<bookmark_value\>ImageMap; editor\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>editores; editor ImageMap\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>imagens; ImageMap\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>imagens; ImageMap\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>pontos activos;adicionar a imagens\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>URL;em imagens\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN10631 0 pt \<variable id=\"imagemap\"\>\<link href=\"text/shared/guide/imagemap.xhp\"\>Adicionar pontos activos clicáveis às imagens\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN1064F 0 pt Um ImageMap permite que anexe URLs a áreas específicas, denominadas pontos de activação, numa imagem no documento. Um mapa de imagem consiste num grupo de um ou mais pontos de activação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN1066C 0 pt É possível desenhar três tipos de pontos de activação: rectângulos, elipses e polígonos. Ao fazer clique num ponto de activação, o URL é apresentado na janela ou moldura do navegador especificado. Também é possível especificar o texto que é apresentado quando o rato é colocado sobre o ponto de activação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN10677 0 pt Para adicionar um ponto de activação clicável a uma imagem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN1067E 0 pt Posicione o cursor onde pretende o ImageMap no seu documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN10682 0 pt Seleccione \<emph\>Inserir - Imagem - Do ficheiro\</emph\>, seleccione e insira uma imagem em bitmap. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN1068A 0 pt Com a imagem seleccionada, seleccione \<emph\>Editar - ImageMap\</emph\>. É apresentado o \<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\"\>Editor de ImageMap\</link\>, que apresenta a imagem em segundo plano. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN106A0 0 pt Utilize os ícones no Editor de ImageMap para desenhar uma forma de ponto de activação, por exemplo, um rectângulo, por cima da imagem em segundo plano. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN106A3 0 pt Pode consultar o texto de ajuda completo sobre as funções de cada ícone quando activa a Ajuda expandida em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME -Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - Geral\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN106AB 0 pt Introduza o "endereço" URL a ser mostrado no navegador da Web quando o utilizador faz clique no ponto de activação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN106AF 0 pt Opcionalmente, introduza o "texto" a ser apresentado como sugestão quando o utilizador coloca o cursor sobre o ponto de activação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN106B3 0 pt Faça clique no botão Aplicar para aplicar as mudanças, e feche o Editor de ImageMap. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN106B7 0 pt Guarde o documento no %PRODUCTNAME ou em formato HTML. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN106BA 0 pt Pode guardar o ImageMap como um ficheiro ou transferir esse ficheiro para um servidor da Web, por exemplo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_gallery.xhp 0 help tit 0 pt Adicionar objectos gráficos à Galeria 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_gallery.xhp 0 help bm_id3154927 0 pt \<bookmark_value\>arrastar e largar;na Galeria\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>copiar;para a Galeria\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Galeria; adicionar fotografias\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fotografias;adicionar à Galeria\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;fotografias na Galeria\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colar;na Galeria\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_gallery.xhp 0 help hd_id3154927 49 0 pt \<variable id=\"dragdrop_gallery\"\>\<link href=\"text/shared/guide/dragdrop_gallery.xhp\" name=\"Adding Graphics to the Gallery\"\>Adicionar objectos gráficos à Galeria\</link\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_gallery.xhp 0 help par_id3143267 50 0 pt É possível colocar um objecto gráfico a partir de um documento, tal como uma página HTML, na Galeria através do processo arrastar e largar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_gallery.xhp 0 help par_id3154823 56 0 pt Visualize o tema da Galeria para o qual pretende adicionar o objecto gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_gallery.xhp 0 help par_id3153748 51 0 pt Posicione o ponteiro do rato em cima do objecto gráfico sem fazer clique. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_gallery.xhp 0 help par_id3156346 52 0 pt Se o ponteiro do rato assumir o símbolo de uma mão, o gráfico refere-se a uma hiperligação. Neste caso, faça clique na imagem enquanto prime a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> para seleccioná-la sem executar a respectiva ligação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_gallery.xhp 0 help par_id3149578 53 0 pt Se o ponteiro do rato não assumir o símbolo de uma mão, é possível fazer clique simplesmente no objecto gráfico para seleccioná-lo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_gallery.xhp 0 help par_id3145120 54 0 pt Assim que o objecto gráfico estiver seleccionado, solte o botão do rato. Faça clique novamente no objecto gráfico, mantendo o botão do rato premido por mais de dois segundos. A imagem gráfica é copiada para a memória interna. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_gallery.xhp 0 help par_id3150772 55 0 pt Sem soltar o botão do rato, arraste o objecto gráfico para a Galeria. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_fromgallery.xhp 0 help tit 0 pt Copiar objectos graficos da Galeria 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_fromgallery.xhp 0 help bm_id3145345 0 pt \<bookmark_value\>Galeria;arrastar imagens para objectos de desenho\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objectos de desenho;largar imagens da Galeria\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>arrastar e largar;da Galeria para objectos de desenho\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_fromgallery.xhp 0 help hd_id3145345 40 0 pt \<variable id=\"dragdrop_fromgallery\"\>\<link href=\"text/shared/guide/dragdrop_fromgallery.xhp\" name=\"Copying Graphics From the Gallery\"\>Copiar objectos gráficos da Galeria\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_fromgallery.xhp 0 help par_id3155535 41 0 pt Se arrastar um objecto gráfico da Galeria para um documento de texto, folha de cálculo ou documento de apresentação, o objecto gráfico será inserido nesse ponto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_fromgallery.xhp 0 help par_id3149762 45 0 pt Se soltar o objecto gráfico \<emph\>directamente num objecto de desenho\</emph\>, é necessário ter em consideração o seguinte: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_fromgallery.xhp 0 help par_id3153825 43 0 pt Se mover o objecto gráfico (arrastá-lo sem premir nenhuma tecla, nesse caso não é apresentado nenhum símbolo ao lado do ponteiro do rato), apenas os atributos do objecto gráfico serão copiados e aplicados ao objecto de desenho no qual soltar o botão do rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_fromgallery.xhp 0 help par_id3153665 42 0 pt Se copiar o gráfico (arrastando-o enquanto mantém a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> premida, nesse caso um sinal de mais é apresentado ao lado do ponteiro do rato), o gráfico será inserido como um objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_fromgallery.xhp 0 help par_id3154514 44 0 pt Se criar uma hiperligação (arrastar enquanto mantém as teclas Shift e \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> premidas, nesse caso é apresentada uma seta de ligação ao lado do ponteiro do rato), o objecto de desenho é substituído pelo gráfico da Galeria, mas a posição e tamanho do objecto de desenho substituídos são mantidos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help tit 0 pt Abrir documentos guardados noutros formatos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help bm_id3153988 0 pt \<bookmark_value\>Microsoft Office;abrir documentos Microsoft\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>documentos; importar\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>importar; documento em outros formatos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>abrir; documentos de outros formatos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>carregar; documentos de outros formatos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>converter;documentos Microsoft\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>guardar; formatos de ficheiros predefinidos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>predefinidos;formatos de documentos nos diálogos de ficheiro\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>formatos de ficheiro; guardar sempre noutros formatos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>Microsoft Office; como formato de ficheiro predefinido\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>ficheiro;importar\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>conversores XML\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>conversores; XML\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>Assistente de conversão de documentos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>assistentes; conversor de documentos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>conversores; conversor de documentos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>ficheiros, ver também documentos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help hd_id3145313 2 0 pt \<variable id=\"import_ms\"\>\<link href=\"text/shared/guide/import_ms.xhp\" name=\"Opening documents saved in other formats\"\>Abrir documentos guardados noutros formatos\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id3145345 3 0 pt É possível abrir um documento guardado noutro formato utilizando o seguinte procedimento: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id3147242 4 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Abrir\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id3152780 5 0 pt Seleccione um formato na lista\<emph\> Ficheiros do tipo\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id3148491 6 0 pt Seleccione um nome de ficheiro e faça clique em \<emph\>Abrir\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id3159399 8 0 pt Se deseja que os diálogos do ficheiro disponibilizem sempre outros formatos de ficheiro como predefinição, seleccione o formato pretendido em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Carregar/Guardar - Geral\</emph\> na área \<emph\>Formato de ficheiro predefinido\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help hd_id3154898 9 0 pt Converter todos os documentos de uma pasta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id3147336 10 0 pt Abra o Assistente que o guiará durante toda a operação, para copiar e converter todos os documentos do Microsoft Word, Microsoft Excel ou Microsoft PowerPoint em documentos de formato de ficheiro do OpenDocument. É possível seleccionar um directório origem e destino, especificar se vai converter documentos e/ou modelos e muito mais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id3153824 11 0 pt Seleccione \<link href=\"text/shared/autopi/01130000.xhp\" name=\"File - AutoPilot - Document Converter\"\>\<emph\>Ficheiro - Assistentes - Conversor de documentos\</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help hd_id4563127 0 pt Abrir ficheiros HTML no Writer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id9207434 0 pt Seleccione o ficheiro tipo "Documento HTML" para abrir no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Writer/Web. Esta é a predefinição para documentos HTML no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id7215491 0 pt Estão agora disponíveis todas as opções do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Writer/Web, como \<emph\>Mostrar origem de HTML\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id2299874 0 pt Seleccione "Documento HTML (\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Writer)" para abrir no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Writer. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id1727347 0 pt Estão agora disponíveis todas as opções do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Writer. Nem todas as opções oferecidas pelo \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Writer para edição de documentos podem ser guardadas em formato HTML. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id3148944 12 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01130100.xhp\" name=\"Working with VBA code\"\>Trabalhar com o código VBA\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id3147264 13 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Setting the default file format\"\>Definir o formato de ficheiro padrão\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help tit 0 pt Acerca da conversão de documentos do Microsoft Office 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help bm_id3149760 0 pt \<bookmark_value\>Microsoft Office;restrições de importação de documentos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>restrições de importação no Microsoft Office\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>Microsoft Office;importar ficheiros com palavra-passe.\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help hd_id3152425 1 0 pt \<variable id=\"about\"\>\<link href=\"text/shared/guide/ms_import_export_limitations.xhp\" name=\"About Converting Microsoft Office Documents\"\>Acerca da conversão de documentos do Microsoft Office\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3147834 2 0 pt $[officename] pode abrir os documentos do Microsoft Office 97/2000/XP automaticamente. Contudo, algumas funções de esquema e de atributos de formatação em documentos do Microsoft Office funcionam de maneira diferente no $[officename] ou não são suportadas. Como consequência, os ficheiros convertidos necessitam de algum tipo de reformatação manual. O volume de reformatação que pode ser previsto é proporcional à complexidade da estrutura e formatação do documento de origem. O $[officename] não executa scripts Visual Basicipts, mas pode carregá-los para que possam ser analisados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id0804200804174819 0 pt As versões mais recentes do %PRODUCTNAME podem carregar, mas não podem guardar, os formatos de documentos Microsoft Office Open XML com as extensões docx, xlsx e pptx. As versões mais recentes do %PRODUCTNAME podem executar alguns scripts Excel Visual Basic se activar esta função em \<item type=\"menuitem\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Carregar/Guardar - Propriedades VBA\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3155934 3 0 pt As listas que se seguem permitem obter uma descrição geral das funções do Microsoft Office que podem causar problemas de conversão. Estes problemas não afectam a capacidade de utilização ou de trabalho com o conteúdo do documento convertido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help hd_id3155892 6 0 pt Microsoft Word 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3147088 7 0 pt Formas automáticas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3150774 8 0 pt Marcas de revisão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3147209 9 0 pt Objectos OLE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3154749 10 0 pt Determinados controlos e campos de formulário do Microsoft Office 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3149578 11 0 pt Índices 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3155342 12 0 pt Tabelas, molduras e formatação de colunas múltiplas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3153541 13 0 pt Hiperligações e marcadores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3154143 14 0 pt Gráficos do Microsoft WordArt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3156117 15 0 pt Caracteres/texto animados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help hd_id3153524 24 0 pt Microsoft PowerPoint 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3154365 25 0 pt Formas automáticas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3156424 26 0 pt Espaçamento de separador, linha e parágrafo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3154910 27 0 pt Gráficos do segundo plano principal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3159151 28 0 pt Objectos agrupados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3156282 29 0 pt Determinados efeitos de 4multimédia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help hd_id3150986 16 0 pt Microsoft Excel 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3148685 17 0 pt Formas automáticas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3149514 18 0 pt Objectos OLE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3148943 19 0 pt Determinados controlos e campos de formulário do Microsoft Office 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3155922 20 0 pt Tabelas dinâmicas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3152361 21 0 pt Novos tipos de gráfico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3156343 22 0 pt Formatação condicional 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3149456 23 0 pt Algumas funções/fórmulas (ver abaixo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id0811200801491971 0 pt Um exemplo das diferenças entre o Calc e o Excel consiste no processamento dos valores lógicos. Introduza VERDADEIRO nas células A1 e A2. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id0811200801491973 0 pt No Calc, a fórmula =A1+A2 devolve o valor 2 e a fórmula =SOMA(A1;A2) devolve 2. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id0811200801491972 0 pt No Excel, a fórmula =A1+A2 devolve 2, mas a fórmula =SOMA(A1,A2) devolve 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3150439 30 0 pt Para uma descrição geral detalhada sobre a conversão de documentos do e para o formato do Microsoft Office, consulte o \<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/OOoAuthors_User_Manual/Migration_Guide\"\>Manual de Migração\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10A9F 0 pt Abrir Documentos do Microsoft Office Que Estão Protegidos Por Palavra-Passe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id8699606 0 pt O %PRODUCTNAME pode abrir os seguintes tipos de documentos do Microsoft Office que estejam protegidos por uma palavra-passe. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10AB6 0 pt Formato Microsoft Office 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10ABC 0 pt Método de encriptação suportado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10AC3 0 pt Word 6.0, Word 95 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10AC9 0 pt Codificação XOR fraca 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10AD0 0 pt Word 97, Word 2000, Word XP, Word 2003 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10AD6 0 pt Codificação compatível do Office 97/2000 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10ADD 0 pt Word XP, Word 2003 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10AE3 0 pt Encriptação do Weak XOR de versões mais antigas do Word 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10AEA 0 pt Excel 2.1, Excel 3.0, Excel 4.0, Excel 5.0, Excel 95 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10AF0 0 pt Codificação XOR fraca 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10AF7 0 pt Excel 97, Excel 2000, Excel XP, Excel 2003 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10AFD 0 pt Codificação compatível do Office 97/2000 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10B04 0 pt Excel XP, Excel 2003 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10B0A 0 pt Encriptação do Weak XOR de versões mais antigas do Excel 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10B0D 0 pt Os ficheiros do Microsoft Office encriptados em AES128 podem ser abertos desde as versões OpenOffice.org 3.2 ou StarOffice 9.2 até às mais recentes. Outros métodos de encriptação não são suportados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3147318 33 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Setting the default file format\"\>Definir o formato de ficheiro padrão\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\textmode_change.xhp 0 help tit 0 pt Alternar entre o Modo de inserção e o Modo de substituição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\textmode_change.xhp 0 help bm_id3159233 0 pt \<bookmark_value\>texto; substituir ou inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modo de substituição\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modo de inserção para introdução de texto\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\textmode_change.xhp 0 help hd_id3159233 1 0 pt \<variable id=\"textmode_change\"\>\<link href=\"text/shared/guide/textmode_change.xhp\" name=\"Switching Between Insert Mode and Overwrite Mode\"\>Alternar entre o modo inserir e o modo substituir\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\textmode_change.xhp 0 help hd_id3149811 2 0 pt Com o teclado: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\textmode_change.xhp 0 help par_id3153031 3 0 pt Prima a tecla Insert para alterar entre o modo substituir e o modo inserir. O modo actual é apresentado na Barra de estado.\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\> O cursor de texto terá de estar activado na célula ou na linha de entrada. \</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\textmode_change.xhp 0 help hd_id3152349 4 0 pt Com o rato: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\textmode_change.xhp 0 help par_id3159157 5 0 pt Na Barra de estado, faça clique na área que indica o modo actual de maneira a alterar para o outro modo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\textmode_change.xhp 0 help par_id3145673 6 0 pt \<emph\>INSRT\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\textmode_change.xhp 0 help par_id3154307 7 0 pt O modo inserir está activado. \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>O cursor de texto é uma linha vertical intermitente. \</caseinline\>\</switchinline\>Faça clique na área para activar o modo de substituição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\textmode_change.xhp 0 help par_id3150984 8 0 pt \<emph\>OVER\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\textmode_change.xhp 0 help par_id3148491 9 0 pt O modo de substituição está activado. \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>O cursor de texto é um bloco intermitente. \</caseinline\>\</switchinline\>Clique na área para activar o modo inserir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\textmode_change.xhp 0 help par_id3154346 10 0 pt \<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"Keyboard commands\"\>Comandos de teclado\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help tit 0 pt Inserir dados de documentos de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help bm_id3152924 0 pt \<bookmark_value\>enviar; função Resumo automático em apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função Resumo automático para enviar texto para apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>esquemas; enviar para apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto; copiar ao arrastar e largar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>arrastar e largar; copiar e colar texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;dados de documentos de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>copiar;dados de documentos de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colar;dados de documentos de texto\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help hd_id3152924 3 0 pt \<variable id=\"copytext2application\"\>\<link href=\"text/shared/guide/copytext2application.xhp\" name=\"Inserting Data From Text Documents\"\>Inserir dados de documentos de textos\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help par_id3156426 4 0 pt É possível introduzir texto noutros tipos de documento, tais como folhas de cálculo e apresentações. É preciso ter em consideração que existem diferenças caso o texto seja inserido numa moldura de texto, numa célula de uma folha de cálculo ou na vista de destaques de um apresentação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help par_id3147576 5 0 pt Se copiar texto para a área de transferência, pode colá-lo com ou sem atributos de texto. Utilize as teclas de atalho \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+C para copiar e \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+V para colar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help par_id3152349 0 pt \<image id=\"img_id3143270\" src=\"res/commandimagelist/sc_paste.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3143270\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help par_id3158430 12 0 pt Para seleccionar o formato no qual o conteúdo da área de transferência vai ser colado, faça clique na seta junto do ícone \<emph\>Colar\</emph\> na barra Padrão ou seleccione \<emph\>Editar - Colar especial\</emph\> e, em seguida, seleccione o formato apropriado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help par_id3156155 6 0 pt Se um documento de texto contiver títulos formatados com o Estilo de título de parágrafo, seleccione \<emph\>Ficheiro - Enviar - Destaque para apresentação\</emph\>. É criado um novo documento de apresentação que contém os títulos como destaque. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help par_id3145316 9 0 pt Se pretender transferir cada título acompanhado dos parágrafos correspondentes, seleccione o comando \<emph\>Ficheiro - Enviar - Resumo automático para apresentação\</emph\>. É necessário formatar os títulos com um Estilo de parágrafo correspondente para que seja possível ver este comando. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help hd_id3156024 10 0 pt Copiar texto utilizando arrastar e largar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help par_id3147303 7 0 pt Se seleccionar e arrastar texto para uma folha de cálculo utilizando a operação arrastar e copiar, será inserido como texto na célula onde libertar o rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help par_id3149655 8 0 pt Se arrastar texto para a vista normal de uma apresentação, será inserido um objecto OLE como um plug-in do $[officename] . 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help par_id3150793 11 0 pt Se arrastar o texto para a vista de esquema de uma apresentação, será inserido onde o cursor se encontrar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help tit 0 pt Procurar com um filtro de formulário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help bm_id8772545 0 pt \<bookmark_value\>filtros de formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bases de dados;filtros de formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>procurar; filtros de formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>remover;filtros de formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filtrar; dados em formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dados;filtrar em formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formulários; filtrar dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dados, consulte também valores\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help hd_id3156042 5 0 pt \<variable id=\"data_search2\"\>\<link href=\"text/shared/guide/data_search2.xhp\" name=\"Searching With a Form Filter\"\>Procurar com um filtro de formulário\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help par_id3149182 17 0 pt Abra um documento de formulário que contenha campos de base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help par_id3159157 18 0 pt Como exemplo, abra um ficheiro de documento em branco e prima a tecla F4. Abra a tabela bibliografia da base de dados \<emph\>biblio\</emph\> na vista de origens de dados. Enquanto mantém premidas as teclas Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>, arraste alguns cabeçalhos de colunas para o documento de forma a que os campos de formulários sejam criados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help par_id3150984 19 0 pt Na barra de ferramentas \<emph\>Controlos de formulário\</emph\>, faça clique no ícone \<emph\>Activar/Desactivar modo de desenho\</emph\> \<image id=\"img_id3147618\" src=\"res/commandimagelist/sc_switchcontroldesignmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147618\"\>Ícone\</alt\>\</image\> para desactivar o modo de desenho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help par_id3148672 6 0 pt Na barra de ferramentas \<emph\>Navegação em formulários\</emph\>, faça clique no ícone \<emph\>Filtros baseados em formulários\</emph\> \<image id=\"img_id3149807\" src=\"res/commandimagelist/sc_formfilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149807\"\>Ícone\</alt\>\</image\>. O documento actual é apresentado com os controlos do formulário como máscara de edição vazia. É apresentada a barra de ferramentas \<emph\>Filtro de formulário\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help par_id3149666 7 0 pt Introduza as condições de filtro num ou em vários campos. É necessário ter em atenção que se introduzir condições de filtro em vários campos, todas as condições introduzidas terão de corresponder (E Booleano). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help par_id3149481 8 0 pt Para obter mais informação acerca de caracteres globais e operadores consulte \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Query Design\"\>Desenhar consulta\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help par_id3152462 9 0 pt \<ahelp hid=\".uno:FormFilterExecute\"\>Se fizer clique no ícone \<emph\>Aplicar filtro baseado em formulário\</emph\> na barra de ferramentas \<emph\>Filtro de formulário\</emph\>, o filtro será aplicado.\</ahelp\> É possível ver a barra de ferramentas \<emph\>Navegação em formulário\</emph\> e efectuar pesquisas nos registos encontrados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help par_id3145273 10 0 pt \<ahelp hid=\".uno:FormFilterExit\"\>Se fizer clique no botão \<emph\>Fechar\</emph\> na barra de ferramentas \<emph\>Filtro de formulário\</emph\>, o formulário é apresentado sem um filtro.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help par_id3150114 11 0 pt Faça clique no ícone \<link href=\"text/shared/02/12120000.xhp\" name=\"Apply Filter\"\>\<emph\>Aplicar filtro\</emph\>\</link\> \<image id=\"img_id3144764\" src=\"res/commandimagelist/sc_datafilterstandardfilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3144764\"\>Ícone\</alt\>\</image\> na barra de ferramentas \<emph\>Navegação em formulários\</emph\> para mudar para a vista filtrada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help par_id3146898 12 0 pt O filtro que foi definido pode ser removido ao fazer clique no ícone \<link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Remove Filter/Sort\"\>\<emph\>Remover filtro/ordenação\</emph\>\</link\> \<image id=\"img_id3151318\" src=\"res/commandimagelist/sc_removefiltersort.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151318\"\>Ícone\</alt\>\</image\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help tit 0 pt Acerca das assinaturas digitais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help bm_id7430951 0 pt \<bookmark_value\>certificados\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>assinaturas digitais;descrição geral\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>segurança;assinaturas digitais\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help hd_id2767418 0 pt \<variable id=\"digital_signatures\"\>\<link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\"\>Acerca de assinaturas digitais\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_idN10632 0 pt No %PRODUCTNAME, pode assinar digitalmente os seus documentos e macros. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help hd_id6564531 0 pt Certificados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_idN10639 0 pt Para assinar um documento digitalmente, é necessária uma chave pessoal, o certificado. Uma chave pessoal é armazenada no seu computador como uma combinação de uma chave privada, que deve ser confidencial, e uma chave pública, que adiciona aos seus documentos quando os assina. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_idN1066D 0 pt Guardar e assinar o documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_idN10671 0 pt Ao aplicar uma assinatura digital a um documento, um tipo de soma de verificação é executada a partir do conteúdo da documento com a sua chave pessoal. A soma de verificação e a sua chave pública são armazenadas com o documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_idN10674 0 pt Abrir um documento assinado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_idN10678 0 pt Quando, posteriormente, o documento é aberto num outro computador com um versão recente do %PRODUCTNAME, o programa executará novamente a soma de verificação e fará a comparação com a soma de verificação armazenada. Se forem iguais, o programa pedir-lhe-á que verifique o programa original, não modificado. Por outro lado, o programa mostra-lhe a informação de chave pública do certificado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_idN1067B 0 pt Pode comparar a chave pública com a chave pública que é publicada no sítio da Webda autoridade de certificação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_idN1067E 0 pt Cada vez que se modifica algo no documento, esta modificação desactiva a assinatura digital. Após a modificação, não será indicado que visualiza o documento original. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id2008200911381426 0 pt O resultado da validação da assinatura é apresentado no barra de estado e dentro da caixa de diálogo Assinatura digital. Podem existir várias assinaturas de documentos e macros no interior de um documento ODF. Se existir um problema com uma assinatura, o resultado da validação de uma assinatura é assumido para todas as assinaturas. Ou seja, se existirem dez assinaturas válidas e uma assinatura inválida, nesse caso a barra de estado e o campo de estado da caixa de diálogo assinalarão a assinatura como inválida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id0821200911571878 0 pt Pode ver quaisquer dos ícones e mensagens seguintes quando abre um documento assinado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id0821200912504050 0 pt Ícone na Barra de estado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id0821200912504061 0 pt Estado da assinatura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id0821200912504010 0 pt \<image id=\"img_id0821200912421569\" src=\"xmlsecurity/res/certificate_16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id0821200912421569\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id0821200912504189 0 pt A assinatura é válida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id082120091250418 0 pt \<image id=\"img_id0821200912431081\" src=\"xmlsecurity/res/notcertificate_16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id0821200912431081\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id0821200912504133 0 pt A assinatura está OK, mas não foi possível validar os certificados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id0821200912504165 0 pt A assinatura e o certificado estão OK, mas nem todas as partes do documento estão assinadas. (Para documentos que foram assinados com versões antigas do software, consulte a nota abaixo.) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id0821200912504237 0 pt \<image id=\"img_id0821200912435090\" src=\"xmlsecurity/res/caution_11x16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1146in\"\>\<alt id=\"alt_id0821200912435090\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id0821200912504233 0 pt A assinatura é inválida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help hd_id0821200910191787 0 pt Versões de assinaturas e software 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id0821200910191747 0 pt A assinatura do conteúdo foi alterada com OpenOffice.org 3.2 e StarOffice 9.2. Agora todo o conteúdo dos ficheiros, exceptuando o próprio ficheiro da assinatura (META-INF/documentsignatures.xml), está assinado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id0821200910191774 0 pt Quando assina um documento com OpenOffice.org 3.2 ou StarOffice 9.2 ou uma versão posterior e abre esse documento numa versão mais antiga do software, a assinatura é apresentada como "inválida". As assinaturas criadas com as versões mais antigas do software serão marcadas com "só partes dos documentos estão assinadas" quando carregadas no software mais recente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id2008200911583098 0 pt Ao carregar um documento ODF, pode ver um ícone na barra de estado e no campo de estado da caixa de diálogo que indica que o documento está parcialmente assinado. Este estado é apresentado quando a assinatura e o certificado estão válidos, mas foram criados com uma versão do OpenOffice.org anterior a 3.2 ou do StarOffice anterior a 9.2. Nas versões do OpenOffice.org anteriores a 3.0 ou do StarOffice anterior a 9.0, a assinatura do documento foi apenas aplicada aos conteúdos principais, imagens e objectos incorporados e alguns conteúdos, como as macros, não foram assinados. No OpenOffice.org 3.0 e StarOffice 9.0, a assinatura do documento foi aplicada à maioria do documento, incluindo a macros. No entanto, o tipomime e o conteúdo da pasta META-INF não foram assinados. E no OpenOffice.org 3.2 e StarOffice 9.2, todo o conteúdo dos ficheiros, exceptuando o próprio ficheiro da assinatura (META-INF/documentsignatures.xml), está assinado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help hd_id9354228 0 pt Avisos de segurança 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id2372508 0 pt Quando recebe um documento assinado e o software indica que a assinatura é válida, não significa que pode ter a certeza absoluta de que o documento é o mesmo enviado pelo emissor. A assinatura de documento com certificados de software não consiste num método absolutamente seguro. Existem várias formas de contornar as funções de segurança. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id7953123 0 pt Exemplo: Imagine alguém que pretende camuflar a respectiva identidade para se tornar num emissor do seu banco. Essa pessoa pode obter facilmente um certificado utilizando um nome falso e enviar uma mensagem de correio electrónico assinada como se trabalhasse no seu banco. Irá receber essa mensagem de correio electrónico e essa mensagem ou documento terá o ícone "assinatura válida". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id6195257 0 pt Não confie no ícone. Inspeccione e verifique os certificados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id8635517 0 pt A validação de uma assinatura não é, de modo algum, uma garantia legalmente vinculativa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id6075624 0 pt Nos sistemas operativos do Windows, são utilizadas as funções de validação de assinaturas do Windows. Nos sistemas do Solaris e do Linux, são utilizados os ficheiros fornecidos pelo Thunderbird, Mozilla ou Firefox. Terá de se certificar de que os ficheiros utilizados no seu sistema constituem realmente os ficheiros originais fornecidos pelos programadores originais. Para os intrusos malevolentes, existem várias formas de substituir os ficheiros originais por outros ficheiros fornecidos pelos mesmos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id6819971 0 pt As mensagens sobre a validação de uma assinatura que pode visualizar no %PRODUCTNAME são as mensagens devolvidas pelos ficheiros de validação. O software do %PRODUCTNAME não tem qualquer meio de assegurar que as mensagens reflectem o verdadeiro estado de um certificado. O %PRODUCTNAME apresenta apenas as mensagens reportadas por outros ficheiros que não estão sob o controlo do %PRODUCTNAME. O %PRODUCTNAME não tem qualquer responsabilidade legal sobre o facto de a mensagem reflectir o verdadeiro estado de uma assinatura digital. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id3204443 0 pt \<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/How_to_use_digital_Signatures\"\>Página Wiki em inglês em assinaturas digitais\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id486465 0 pt \<link href=\"text/shared/guide/digitalsign_send.xhp\"\>Aplicar assinaturas digitais\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id3448591 0 pt \<link href=\"text/shared/guide/digitalsign_receive.xhp\"\>Abrir um documento utilizando WebDAV através de HTTPS\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\contextmenu.xhp 0 help tit 0 pt Utilizar menus contextuais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\contextmenu.xhp 0 help bm_id3153394 0 pt \<bookmark_value\>menus contextuais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>menus;activar menus contextuais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>abrir; menus contextuais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>activar;menus contextuais\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\contextmenu.xhp 0 help hd_id3153394 5 0 pt \<variable id=\"contextmenu\"\>\<link href=\"text/shared/guide/contextmenu.xhp\" name=\"Using Context Menus\"\>Utilizar menus contextuais\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help tit 0 pt Introdução 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help bm_id3156324 0 pt \<bookmark_value\>amostras e modelos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modelos; novos documentos a partir de modelos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cartões de visita; utilizar modelos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help hd_id3156324 1 0 pt \<variable id=\"aaa_start\"\>\<link href=\"text/shared/guide/aaa_start.xhp\" name=\"First Steps\"\>Introdução\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help hd_id3156211 2 0 pt Como simplificar o trabalho utilizando modelos e amostras 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help par_id3144436 3 0 pt O \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> inclui várias amostras de documentos e modelos prontos a serem utilizados. Podem ser acedidos seleccionando \<emph\>Ficheiro - Novo - \</emph\>\<link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"Templates and Documents\"\>\<emph\>Modelos e Documentos\</emph\>\</link\> ou premindo Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+N. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help par_id3147291 4 0 pt Ao abrir um dos modelos, é criado um novo documento baseado nesse modelo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help par_id0820200803563860 0 pt Faça clique na ligação \<emph\>Obter mais modelos online\</emph\> na caixa de diálogo para seleccionar e transferir mais modelos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help par_id0820200803563974 0 pt Também pode utilizar os vários assistentes (no menu \<emph\>Ficheiro - Assistentes\</emph\>) para criar os seus próprios modelos, que poderá utilizar como base para outros documentos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help par_id3149177 6 0 pt \<link href=\"text/shared/guide/main.xhp\" name=\"Working with %PRODUCTNAME\"\>Trabalhar com o \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help par_id3149095 7 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"Working with Text Documents\"\>Trabalhar com Documentos de texto\</link\>\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help par_id3152997 8 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/main.xhp\" name=\"Working with Spreadsheets\"\>Trabalhar com Folhas de cálculo\</link\>\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help par_id3147243 9 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/main.xhp\" name=\"Working with Presentations\"\>Trabalhar com Apresentações\</link\>\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help par_id3154047 10 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\<link href=\"text/sdraw/guide/main.xhp\" name=\"Working with Drawings\"\>Trabalhar com Desenhos\</link\>\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help par_id3153824 11 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"MATH\"\>\<link href=\"text/smath/guide/main.xhp\" name=\"Working with Formulas\"\>Trabalhar com Fórmulas\</link\>\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help tit 0 pt Definir contornos para tabelas e células de tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help bm_id3155805 0 pt \<bookmark_value\>tabelas em texto; definir contornos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas em folhas de cálculo;definir contornos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>contornos; para tabelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>molduras; à volta de tabelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>definir;contornos de tabelas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help hd_id3155805 16 0 pt \<variable id=\"border_table\"\>\<link href=\"text/shared/guide/border_table.xhp\" name=\"Definir limites de tabelas e células de tabelas\"\>Definir limites de tabelas e células de tabelas\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help hd_id3147008 1 0 pt Definir um estilo de contorno predefinido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help par_id3146957 2 0 pt Seleccione as células da tabela que pretende modificar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help par_id3156346 3 0 pt Faça clique no ícone \<emph\>Contornos\</emph\> na barra de ferramentas \<emph\>Tabela\</emph\> (Writer) ou na barra \<emph\>Linha e preenchimento\</emph\> para abrir a janela \<emph\>Contornos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help par_id3143270 5 0 pt Faça clique num dos estilos de contorno predefinidos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help par_id3156156 6 0 pt Este procedimento \<emph\>adiciona\</emph\> o estilo seleccionado ao estilo de contorno actual das células da tabela. Seleccione o estilo de contorno em branco no canto superior esquerdo da janela \<emph\>Contornos\</emph\> para desmarcar todos os estilos de contorno. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help hd_id3153666 7 0 pt Definir um estilo de contorno personalizado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help par_id3152472 8 0 pt Seleccione as células da tabela que pretende modificar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help par_id3147265 9 0 pt Seleccione \<emph\>Tabela - Propriedades da tabela - Contornos\</emph\> (Writer) ou \<emph\>Formatar - Células - Contornos\</emph\> (Calc). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help par_id3159413 10 0 pt Na área \<emph\>Definido pelo utilizador\</emph\> seleccione a(s) aresta(s) que pretende apresentar num esquema comum. Faça clique numa extremidade na pré-visualização para comutar a selecção de uma extremidade. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help par_id31594132 0 pt Se seleccionar mais do que uma linha ou coluna, pode alterar as linhas intermédias entre linhas e colunas. Seleccione os marcadores intermédios na área \<emph\>Definido pelo utilizador\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help par_id3153526 11 0 pt Seleccione um estilo de linha e cor para o estilo de contorno seleccionado na área \<emph\>Linha\</emph\>. Estas definições aplicam-se a todas as linhas de contorno incluídas no estilo de contorno seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help par_id3145606 12 0 pt Repita os dois últimos passos para cada extremidade do contorno. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help par_id3156422 13 0 pt Seleccione a distância entre as linhas do contorno e o conteúdo da página na área \<emph\>Espaçamento até ao conteúdo\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help par_id3149807 14 0 pt Faça clique em \<emph\>OK\</emph\> para aplicar as alterações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_barformat.xhp 0 help tit 0 pt Adicionar textura a barras de gráficos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_barformat.xhp 0 help bm_id3149798 0 pt \<bookmark_value\>gráficos; barras com texturas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texturas;em barras de gráficos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;texturas em barras de gráficos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_barformat.xhp 0 help par_id3156136 3 0 pt É possível adicionar textura às barras de um objecto gráfico ou de um gráfico (em alternativa às cores predefinidas) utilizando imagens do mapa de bits: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_barformat.xhp 0 help par_id3153748 4 0 pt Entre no modo de edição fazendo duplo clique no gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_barformat.xhp 0 help par_id3147275 6 0 pt No menu contextual, seleccione \<emph\>Propriedades do objecto\</emph\>. Em seguida, seleccione o separador \<emph\>Área\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_barformat.xhp 0 help par_id3146797 7 0 pt Faça clique em \<emph\>Mapa de bits\</emph\>. Seleccione um mapa de bits como textura para as barras actualmente seleccionadas da caixa de lista. Faça clique em \<emph\>OK\</emph\> para aceitar a definição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help tit 0 pt Trabalhar com grupos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help bm_id6888027 0 pt \<bookmark_value\>grupos;entrar/sair/desagrupar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>molduras; molduras de selecção\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>seleccionar;objectos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sair;grupos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>entrar em grupos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desagrupar grupos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>molduras de selecção\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>selecção múltipla\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>marcar, consulte também seleccionar\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help hd_id2454298 0 pt \<variable id=\"groups\"\>\<link href=\"text/shared/guide/groups.xhp\"\>Trabalhar com grupos\</link\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id2307199 0 pt É possível combinar vários objectos gráficos num grupo, para permitir a utilização dos mesmos como um objecto individual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id9983825 0 pt É possível mover, transformar, redimensionar, distorcer ou converter todos os objectos de um grupo em conjunto, bem como entrar no grupo em qualquer altura para alterar os objectos individuais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id5734733 0 pt É possível alterar as propriedades (tamanho da linha, cor de preenchimento, entre outras) de todos os objectos de um grupo em conjunto, bem como entrar no grupo e alterar os objectos individuais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id561540 0 pt Também é possível imbricar grupos para formar grupos dentro de outros grupos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help hd_id7705618 0 pt Agrupar objectos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id607013 0 pt Seleccione os objectos que pretende agrupar em conjunto. Mantenha premida a tecla Shift enquanto faz clique nos objectos individuais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id1399578 0 pt Faça clique com o botão direito do rato em qualquer um dos objectos seleccionados para abrir o menu contextual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id598162 0 pt No Impress ou no Draw, seleccione Agrupar. No Calc ou no Writer, seleccione Grupo – Agrupar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id6738792 0 pt Para seleccionar objectos, também pode arrastar uma moldura de selecção em volta dos objectos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id7309793 0 pt Por exemplo, é possível agrupar todos os objectos num logótipo de empresa para mover e redimensionar o logótipo como um objecto individual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id1227759 0 pt Depois de agrupar os objectos, se seleccionar qualquer parte do grupo, selecciona todo o grupo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help hd_id7424237 0 pt Entrar num grupo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id1388592 0 pt Faça clique com o botão direito do rato em qualquer objecto do grupo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id343943 0 pt No Impress ou no Draw, seleccione Entrar no grupo. No Calc ou no Writer, seleccione Agrupar - Editar grupo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id8726767 0 pt Agora, poderá seleccionar e editar um objecto individual de um grupo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id691549 0 pt Neste modo, é possível adicionar objectos a um grupo ou eliminá-los do mesmo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id9909665 0 pt Os objectos que não pertencem ao grupo são apresentados com cores esbatidas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help hd_id9141819 0 pt Sair de um grupo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id6354869 0 pt Faça clique com o botão direito do rato em qualquer objecto do grupo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id2685323 0 pt No Impress ou no Draw, seleccione Sair do grupo. No Calc ou no Writer, seleccione Agrupar - Sair do grupo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id6042664 0 pt Para sair de um grupo no Draw ou no Impress, também pode fazer duplo clique em qualquer local fora do grupo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help hd_id7889950 0 pt Desagrupar um grupo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id3236182 0 pt Faça clique com o botão direito do rato em qualquer objecto do grupo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id1251258 0 pt No Impress ou no Draw, seleccione Desagrupar. No Calc ou no Writer, seleccione Agrupar - Desagrupar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id8111819 0 pt Agora, poderá seleccionar e editar todos os objectos como objectos individuais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help tit 0 pt Distribuir um filtro XML como pacote 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help bm_id7007583 0 pt \<bookmark_value\>distribuir filtros XML\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eliminar;filtros XML\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filtros XML;guardar como pacote/instalar/eliminar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>instalar;filtros XML\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10ABC 0 pt \<variable id=\"xsltfilter\"\>\<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter_distribute.xhp\"\>Distribuir um filtro XML como pacote\</link\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10AC0 0 pt Pode distribuir um filtro XML por vários utilizadores através da utilização de um formato de pacote especial. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10AC3 0 pt Para guardar um filtro XML como pacote 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10ACD 0 pt A caixa de diálogo Definições de Filtro XML está apenas disponível quando um documento de texto estiver aberto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10ACA 0 pt No Writer, seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Definições de filtro XML\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10AD9 0 pt Seleccione o filtro que pretende distribuir e faça clique em \<emph\>Guardar como pacote\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10AE0 0 pt para instalar um filtro XML a partir de um pacote 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10AEA 0 pt A caixa de diálogo Definições de Filtro XML está apenas disponível quando um documento de texto estiver aberto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10AE7 0 pt No Writer, seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Definições de filtro XML\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10AF6 0 pt Faça clique em \<emph\>Abrir Pacote\</emph\> e seleccione o ficheiro de pacote com o filtro que pretende instalar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10535 0 pt Para eliminar um filtro XML instalado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10B0A 0 pt No Writer, seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Definições de filtro XML\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10B19 0 pt Seleccione o filtro que pretende eliminar e faça clique em \<emph\>Eliminar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_id6011841 0 pt \<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter.xhp\"\>Acerca dos filtros XML\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\configure_overview.xhp 0 help tit 0 pt Configurar o $[officename] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\configure_overview.xhp 0 help bm_id3152801 0 pt \<bookmark_value\>configurar; $[officename]\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>personalizar; $[officename]\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\configure_overview.xhp 0 help hd_id3152801 44 0 pt \<variable id=\"configure_overview\"\>\<link href=\"text/shared/guide/configure_overview.xhp\" name=\"Configuring $[officename]\"\>Configurar o $[officename]\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\configure_overview.xhp 0 help par_id3153345 43 0 pt É possível personalizar o $[officename] de acordo com as necessidades do utilizador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\configure_overview.xhp 0 help par_id3145071 46 0 pt É possível alterar os itens da barra de menu. Pode eliminar itens, adicionar novos itens, copiar itens de um menu para outro, mudar os nomes dos itens e por aí adiante. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\configure_overview.xhp 0 help par_id3149811 47 0 pt As barras de ferramentas podem ser livremente configuradas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\configure_overview.xhp 0 help par_id3150443 48 0 pt É possível alterar as teclas de atalho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\configure_overview.xhp 0 help par_id3155421 49 0 pt Para alterá-las, seleccione \<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Tools - Customize\"\>\<emph\>Ferramentas - Personalizar\</emph\>\</link\> para abrir a caixa de diálogo \<emph\>Personalizar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\configure_overview.xhp 0 help par_id3155388 45 0 pt \<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Tools - Customize\"\>Ferramentas - Personalizar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help tit 0 pt Trabalhar com Formulários 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help bm_id5762199 0 pt \<bookmark_value\>abrir;formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formulários;criar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>vista de desenho;criar formulários\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN105F9 0 pt \<variable id=\"data_forms\"\>\<link href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp\"\>Trabalhar com Formulários\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN10617 0 pt Ao utilizar formulários, pode definir o modo de apresentação dos dados. Abra um documento de texto ou uma folha de cálculo e insira controlos, tais como botões de acção e caixas de lista. Nas caixas de diálogo de propriedades dos controlos, pode definir quais os dados que deverão ser apresentados pelos formulários. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN1061A 0 pt Criar um Novo Formulário Com o Assistente de Formulários 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN1061E 0 pt No %PRODUCTNAME, pode criar um novo formulário através da utilização do \<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\"\>Assistente de Formulários\</link\>: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN10632 0 pt Abra o ficheiro de base de dados onde pretende criar o novo formulário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN10636 0 pt No área esquerda da janela da base de dados, faça clique no ícone\<emph\>Formulários\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN1063E 0 pt Faça clique em \<emph\>Utilizar Assistente para Criar Formulário\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN10645 0 pt Criar Manualmente um Novo Formulário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN1064C 0 pt Abra o ficheiro de base de dados onde pretende criar o novo formulário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN10650 0 pt No área esquerda da janela da base de dados, faça clique no ícone\<emph\>Formulários\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN10658 0 pt Faça clique em \<emph\>Criar Formulário na Vista Desenho\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN1065F 0 pt É apresentado um novo documento de texto. Utilize os \<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\"\>Controlos de Formulários\</link\> para inserir controlos de formulários. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN10670 0 pt Faça clique no ícone \<emph\>Formulários\</emph\> para aceder a todos os formulários criados a partir da janela da base de dados actual. Para além disso, pode utilizar os ícones \<emph\>Controlos de Formulários\</emph\> para adicionar controlos de formulários de bases de dados a qualquer documento do Writer ou do Calc. Contudo, estes documentos não serão apresentados na lista da janela da base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help tit 0 pt Imprimir etiquetas de endereços 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help bm_id3147399 0 pt \<bookmark_value\>etiquetas de endereços de bases de dados\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>etiquetas; de bases de dados\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>autocolantes\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>bases de dados;criar etiquetas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help hd_id3147399 34 0 pt \<variable id=\"labels_database\"\>\<link href=\"text/shared/guide/labels_database.xhp\" name=\"Printing Address Labels\"\>Imprimir etiquetas de endereços\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help par_id3153824 36 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Novo - Etiquetas\</emph\> para abrir a caixa de diálogo \<emph\>Etiquetas\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help par_id3150084 37 0 pt Na página do separador \<emph\>Etiquetas\</emph\>, seleccione o formato das folhas de etiqueta nas quais pretende imprimir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help par_id0130200903370863 0 pt Seleccione a base de dados e tabela de onde pretende obter os dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help par_id013020090337089 0 pt Seleccione um campo de base de dados a partir do qual pretende imprimir o conteúdo. Clique no botão que mostra uma seta para a esquerda para inserir o campo de base de dados na caixa Texto da etiqueta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help par_id0130200903370930 0 pt Continue a seleccionar e a inserir campos de base de dados se pretender mais campos em cada etiqueta. Pode premir Enter para inserir uma nova linha e pode escrever qualquer carácter para inserir texto fixo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help par_id0130200903370924 0 pt Opcionalmente, se pretende escrever mais texto, aplicar formatação ou inserir imagens e desenhos, deve activar \<emph\>Sincronizar conteúdo\</emph\> no separador \<emph\>Opções\</emph\>. Se activar esta opção, quando deixar a caixa de diálogo Etiquetas abre-se uma pequena janela com um botão Sincronizar. Agora apenas é necessário trabalhar na primeira etiqueta do documento de etiquetas e, em seguida, fazer clique no botão Sincronizar para copiar o trabalho para todas as etiquetas do documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help par_idN10687 0 pt Fala clique em \<emph\>Novo documento\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help par_id3148685 38 0 pt Quando visualizar o documento de etiquetas, pode pretender activar temporariamente \<item type=\"menuitem\"\>Ver - Nomes de campos\</item\>. Deste modo, os campos são apresentados de forma mais visível, para poder dispor e editar conteúdos de etiqueta com mais facilidade. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help par_id3148484 25 0 pt É possível guardar e/ou imprimir o documento de etiqueta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help par_id8476821 0 pt Quando optar por imprimir o documento, ser-lhe-á perguntado se pretende imprimir uma circular. Responda Sim para abrir a caixa de diálogo \<link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\"\>Impressão em série\</link\>. Na caixa de diálogo Impressão em série, pode seleccionar os registos para os quais pretende imprimir etiquetas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help tit 0 pt Inserir espaços protegidos, hífenes e separadores condicionais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help bm_id3155364 0 pt \<bookmark_value\>espaços protegidos;inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>espaços; inserir espaços protegidos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hífenes;inserir personalizados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>separadores condicionais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>separadores; condicionais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>travessões\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>travessões não separáveis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>substituir;travessões\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>travessões protegidos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>trocar, consulte também substituir\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help hd_id3155364 30 0 pt \<variable id=\"space_hyphen\"\>\<link href=\"text/shared/guide/space_hyphen.xhp\" name=\"Inserting Protected Spaces, Hyphens and Conditional Separators\"\>Inserir espaços protegidos, Hífenes e Separadores condicionais\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help hd_id3156136 61 0 pt Espaços não separáveis 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help par_id3147008 31 0 pt Para evitar que duas palavras sejam separadas no fim de uma linha, mantenha a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>tecla Ctrl \</defaultinline\>\</switchinline\> e a tecla Shift premidas quando introduz um espaço entre as palavras. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help par_id5749687 0 pt No Calc não é possível inserir espaços não separáveis. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help hd_id3146957 62 0 pt Travessão não separável 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help par_id3148538 32 0 pt Um exemplo de um travessão não separável é um nome de uma empresa tal como A-Z. É óbvio que não se pretende que A- apareça no final de uma linha e Z no início da seguinte. Para solucionar este problema, prima as teclas Shift+Ctrl+ sinal de subtracção. Por outras palavras, mantenha premidas as teclas Shift e Ctrl e prima a tecla com o sinal de subtracção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help hd_id3163802 65 0 pt Hífen, travessão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help par_id3154749 66 0 pt Para introduzir travessões maiores, pode encontrar em \<emph\>Ferramentas - Opções de correcção automática\</emph\>\<emph\>- Opções\</emph\> a opção \<emph\>Substituir travessões\</emph\>. Esta opção substitui um ou dois sinais de subtracção, em determinadas circunstâncias, por um traço ou por um travessão (consulte \<link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"$[officename] Help\"\>$[officename] Ajuda\</link\>). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help par_id3153561 67 0 pt Para substituições adicionais consulte a tabela de substituição em \<emph\>Ferramentas - Opções de correcção automática\</emph\>\<emph\>- \</emph\>\<link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"Replace\"\>\<emph\>Substituir\</emph\>\</link\>. Aqui é possível, entre outras acções, substituir um atalho automaticamente por um traço, até mesmo noutro tipo de letra. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help hd_id3153825 63 0 pt Separador definido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help par_id3154306 60 0 pt Para fornecer suporte à hifenização automática através da introdução de um separador na própria palavra, utilize as teclas \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+sinal de subtracção. A palavra é dividida nesta posição quando estiver no fim da linha, mesmo que a hifenização automática para este parágrafo esteja desactivada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help par_id3151245 64 0 pt \<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special characters\"\>Caracteres especiais\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\07\09000000.xhp 0 help tit 0 pt Páginas da Web 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\07\09000000.xhp 0 help hd_id3156014 1 0 pt \<link href=\"text/shared/07/09000000.xhp\" name=\"Web Pages\"\>Páginas da Web\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\07\09000000.xhp 0 help par_id3146946 2 0 pt Para criar uma nova página da Web para a Internet, abra um novo \<emph\>Documento HTML\</emph\>, seleccionando \<emph\>Ficheiro - Novo\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\07\09000000.xhp 0 help par_id3143284 3 0 pt A ferramenta para criar novas páginas da Web é o modo de esquema da Web é o Modo de esquema da Web, que pode ser activado seleccionando \<emph\>Ver - Esquema da Web\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\07\09000000.xhp 0 help hd_id3147285 8 0 pt Criar uma nova página da Web 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\07\09000000.xhp 0 help par_id3150808 9 0 pt Mude para o modo de esquema da Web seleccionando \<emph\>Ver - Esquema da Web\</emph\> ou abrindo um novo documento HTML. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\07\09000000.xhp 0 help par_id3145136 15 0 pt Para criar uma página HTML a partir do documento do $[officename] , guarde a página utilizando um dos tipos de ficheiro "Documento HTML". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard02.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de Consultas - Sequência de Ordenação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard02.xhp 0 help par_idN10543 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard02.xhp\"\>Assistente de Consultas - Sequência de Ordenação\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard02.xhp 0 help par_idN10553 0 pt Especifica a sequência de ordenação para os registos de dados contidos na consulta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard02.xhp 0 help par_idN10556 0 pt Ordenar por 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard02.xhp 0 help par_idN105B2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica o campo pelo qual a consulta criada é ordenada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard02.xhp 0 help par_idN1055C 0 pt Ascendente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard02.xhp 0 help par_idN105BF 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Faça clique para ordenar alfabética ou numericamente no sentido ascendente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard02.xhp 0 help par_idN10562 0 pt Descendente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard02.xhp 0 help par_idN105CC 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Faça clique para ordenar alfabética ou numericamente no sentido descendente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard02.xhp 0 help par_idN10568 0 pt E, em seguida, por 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard02.xhp 0 help par_idN105D9 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica campos adicionais pelos quais a consulta criada é ordenada, se os campos de ordenação anteriores forem iguais.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard02.xhp 0 help par_idN1056E 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard03.xhp\" name=\"Query Wizard - Search conditions\"\>Assistente de Consultas - Condições de procura\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help tit 0 pt Ligação ADO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help bm_id7565233 0 pt \<bookmark_value\>base de dados ADO (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>interface MS ADO (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bases de dados;ADO (Base)\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN1054C 0 pt \<variable id=\"ado\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ado.xhp\"\>Ligação ADO\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN10550 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica as opções para adicionar uma base de dados ADO (Microsoft ActiveX Data Objects).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN10565 0 pt A interface ADO é um contentor de sistema Microsoft Windows para a ligação a bases de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN10568 0 pt $[officename] requer que o Microsoft Data Access Components (MDAC) utilize a interface ADO. O Microsoft Windows 2000 e XP incluem estes componentes por predefinição. Nas versões mais recentes do Windows, é necessário instalar o MDAC em separado. Pode transferir o MDAC a partir do sítio da Microsoft na Web. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN1056B 0 pt URL da origem de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN1056F 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o URL da origem de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN10572 0 pt Exemplos de URLs 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN10576 0 pt Para efectuar a ligação a um ficheiro Access 2000, utilize o formato: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN10579 0 pt PROVIDER=Microsoft.Jet.OLEDB.4.0;DATA SOURCE=c:\\Access\\nwind2000.mdb 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN1057C 0 pt Para efectuar a ligação de um nome a um catálogo num servidor Microsoft SQL como um "name turner", introduza: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN1057F 0 pt PROVIDER=sqloledb;DATA SOURCE=turner;INITIAL CATALOG=First 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN10582 0 pt Para aceder a um controlador ODBC como um fornecedor: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN10585 0 pt DSN=SQLSERVER 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN10588 0 pt Procurar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN1058C 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Faça clique para abrir uma caixa de diálogo de selecção de base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN10596 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Um nome do utilizador pode conter até 18 caracteres.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN10599 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Uma palavra-passe tem de conter entre 3 e 18 caracteres.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN1059C 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Assistente de bases de dados\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaprop.xhp 0 help tit 0 pt Propriedades da Base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaprop.xhp 0 help par_idN10550 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabaprop.xhp\"\>Propriedades da Base de dados\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaprop.xhp 0 help par_idN10560 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica as propriedades de uma base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaprop.xhp 0 help par_id1322977 0 pt Numa janela de base de dados, seleccione \<emph\>Editar - Base de dados - Propriedades\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard05.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de Consultas - Agrupar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard05.xhp 0 help par_idN10546 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard05.xhp\"\>Assistente de Consultas - Agrupar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard05.xhp 0 help par_idN10556 0 pt Especifica se deverá agrupar a consulta. A origem de dados tem de suportar a instrução SQL "Ordenar por cláusulas" para activar esta página do Assistente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard05.xhp 0 help par_idN10589 0 pt Agrupar por 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard05.xhp 0 help par_idN1058D 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Apresenta todos os campos que deverão ser utilizados para agrupar a consulta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard05.xhp 0 help par_idN10590 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard06.xhp\" name=\"Query Wizard - Grouping conditions\"\>Assistente de Consultas - Condições de agrupamento\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabadoc.xhp 0 help tit 0 pt Ficheiro de Base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabadoc.xhp 0 help par_idN10544 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabadoc.xhp\"\>Ficheiro de Base de dados\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabadoc.xhp 0 help par_idN10554 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>A janela de ficheiro de base de dados organiza tabelas, vistas, consultas e relatórios de uma base de dados no %PRODUCTNAME.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabadoc.xhp 0 help par_idN105B7 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp\"\>Trabalhar com bases de dados no %PRODUCTNAME\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040200.xhp 0 help tit 0 pt Descrição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040200.xhp 0 help hd_id3109850 1 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/05040200.xhp\" name=\"Description\"\>Descrição\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040200.xhp 0 help hd_id3157898 3 0 pt Descrição de tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040200.xhp 0 help par_id3154422 4 0 pt \<ahelp hid=\"\"\>Apresenta a descrição da tabela seleccionada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help tit 0 pt Desenhar índice 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help hd_id3153311 1 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/05010100.xhp\" name=\"Index design\"\>Desenhar índice\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help par_id3166460 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DBIndexDesign\"\>A caixa de diálogo \<emph\>Desenhar índice\</emph\> permite editar os índices da tabela actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help hd_id3149578 3 0 pt Lista de índices 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help par_id3155342 4 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_INDEXLIST\"\>Apresenta os índices disponíveis. Seleccione um índice a editar a partir da lista. Os detalhes do índice seleccionado são apresentados na caixa de diálogo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help hd_id3149795 5 0 pt Novo índice 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help par_id3150085 6 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_NEWINDEX\"\>Cria um novo índice.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help hd_id3145317 7 0 pt Eliminar índice remissivo actual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help par_id3154860 8 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_DROPINDEX\"\>Elimina o índice actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help hd_id3150986 9 0 pt Mudar o nome do índice actual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help par_id3148685 10 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_RENAMEINDEX\"\>Muda o nome do índice actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help hd_id3153628 11 0 pt Guardar índice actual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help par_id3148563 12 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_SAVEINDEX\"\>Guarda o índice actual na origem de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help hd_id3154924 13 0 pt Repor índice actual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help par_id3154758 14 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_RESETINDEX\"\>Repõe o índice actual para a definição anterior à apresentação da caixa de diálogo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help hd_id3152812 15 0 pt Detalhes do índice 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help par_id3154938 16 0 pt Assim que alterar um detalhe do índice actual e em seguida seleccionar outro índice, a alteração é imediatamente comunicada à origem de dados. Só poderá fechar a caixa de diálogo, ou seleccionar outro índice, se a alteração foi confirmada com sucesso pela origem de dados. No entanto, pode anular a alteração ao fazer clique no ícone \<emph\>Repor índice actual\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help hd_id3154138 17 0 pt Exclusivo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help par_id3156282 18 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_CHECKBOX_DLG_INDEXDESIGN_CB_UNIQUE\"\>Especifica se o índice actual permite apenas valores únicos.\</ahelp\> Se marcar a opção \<emph\>Exclusivo\</emph\>, evita que sejam introduzidos dados duplicados no campo e assegura a integridade dos dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help hd_id3150448 19 0 pt Campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help par_id3147085 20 0 pt A área\<emph\> Campos\</emph\> apresenta uma lista dos campos na tabela actual. Também é possível seleccionar campos múltiplos. De modo a remover uma campo da selecção, seleccione uma entrada em branco no início da lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help hd_id3149765 21 0 pt Campo de índice 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help par_id3158408 22 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGINDEX_INDEXDETAILS_FIELD\"\>Apresenta uma lista dos campos na tabela actual. Pode seleccionar mais do que um campo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help hd_id3153192 23 0 pt Sequência de ordenação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help par_id3149561 24 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGINDEX_INDEXDETAILS_SORTORDER\"\>Determina a sequência de ordenação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help hd_id3155132 25 0 pt Fechar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help par_id3154190 26 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_DLG_INDEXDESIGN_PB_CLOSE\"\>Fecha a caixa de diálogo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help tit 0 pt Índices 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help hd_id3148983 1 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/11030100.xhp\" name=\"Indexes\"\>Índices remissivos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help par_id3150247 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Permite organizar índices remissivos de base de dados dBase.\</ahelp\> Um índice remissivo permite ter um rápido acesso a uma base de dados, partindo do princípio de que a consulta seja efectuada dentro da selecção definida através do índice remissivo. Quando desenhar uma tabela, é possível definir índices na página do separador \<emph\>Índices remissivos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help hd_id3155339 3 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help par_id3152551 10 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_COMBOBOX_DLG_DBASE_INDEXES_CB_TABLES\"\>Seleccione a tabela da base de dados para a qual pretender elaborar um índice remissivo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help hd_id3159233 4 0 pt Índices remissivos de tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help par_id3143267 11 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_DBASE_INDEXES_LB_TABLEINDEXES\"\>Apresenta a lista actual de índices remissivos para a tabela de base de dados seleccionada.\</ahelp\> Para retirar um índice remissivo da lista, faça clique sobre este e em seguida faça clique na seta para a direita. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help hd_id3148538 5 0 pt Índices livres 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help par_id3151110 12 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_DBASE_INDEXES_LB_FREEINDEXES\"\>Apresenta a lista de índices disponíveis que poderão ser atribuídos a uma tabela.\</ahelp\> Para atribuir um índice remissivo a uma tabela seleccionada, faça clique no ícone de seta para a esquerda. A seta dupla para a esquerda efectua a atribuição de todos os índices disponíveis. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help hd_id3156152 6 0 pt < 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help par_id3150984 13 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_DLG_DBASE_INDEXES_IB_ADD\"\>Move o índice seleccionado para a lista \<emph\>Índices remissivos de tabela\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help hd_id3149416 7 0 pt << 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help par_id3145315 14 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_DLG_DBASE_INDEXES_IB_ADDALL\"\>Move todos os índices remissivos livres para a lista \<emph\>Índices remissivos de tabelas\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help hd_id3149579 8 0 pt > 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help par_id3149795 15 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_DLG_DBASE_INDEXES_IB_REMOVE\"\>Move os índices de tabela seleccionados para a lista \<emph\>Índices remissivos livres\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help hd_id3155629 9 0 pt >> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help par_id3151245 16 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_DLG_DBASE_INDEXES_IB_REMOVEALL\"\>Move todos os índices remissivos de tabela para a lista \<emph\>Índices remissivos livres\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000001.xhp 0 help tit 0 pt Menus de contexto de tabelas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000001.xhp 0 help hd_id3148983 1 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/05000001.xhp\" name=\"Table Context Menus\"\>Menus de contexto de tabelas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000001.xhp 0 help par_id3163829 2 0 pt O menu de contexto de um contentor de tabelas oferece várias funções que podem ser aplicadas a todas as tabelas da base de dados. Para editar uma tabela em particular dentro da base de dados, seleccione a tabela correspondente e abra o seu menu de contexto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000001.xhp 0 help par_id3146958 4 0 pt Dependendo do contexto, é possível que nem todas as funções para a base de dados actual estejam listadas nos menus de contextos. Por exemplo, o comando \<emph\>Relações\</emph\> para efectuar a definição de relações entre várias tabelas só está disponível em bases de dados relacionais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000001.xhp 0 help par_id3145382 3 0 pt Dependendo do sistema de base de dados utilizado, irá encontrar as seguintes entradas nos menus de contexto: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000001.xhp 0 help par_id3166461 9 0 pt Se uma \<link href=\"text/shared/01/05340400.xhp\" name=\"table is open\"\>tabela se encontrar aberta\</link\>, estão disponíveis várias funções com as quais é possível editar os dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help tit 0 pt Criador de relatórios 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help hd_id8773155 0 pt \<variable id=\"rep_main\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\"\>Criador de relatórios\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id5248573 0 pt O Criador de relatórios é uma ferramenta para criar os seus próprios relatórios de base de dados. Ao contrário do \<link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\"\>Assistente de relatórios\</link\>, ao utilizar o Criador de relatórios, pode controlar a criação do relatório conforme pretende. O relatório gerado é um documento do Writer que também pode editar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id7128818 0 pt Para utilizar o Criador de relatórios, terá de ser instalada a respectiva extensão. Adicionalmente, é necessário instalar o software Java Runtime Environment (JRE), que terá de seleccionar no %PRODUCTNAME. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help hd_id3753776 0 pt Instalar a extensão do Criador de relatórios 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id5284279 0 pt Seleccione Ferramentas - Gestor de extensões para abrir o \<link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\"\>Gestor de extensões\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id4494766 0 pt Se o Report Builder for apresentado na lista do Gestor de extensões, não é necessário instalar a extensão. Se não, clique na hiperligação "Obter mais extensões aqui". Isto abre o seu navegador da Web no endereço \<link href=\"http://extensions.services.openoffice.org\"\>http://extensions.services.openoffice.org\</link\> e apresenta uma lista de extensões disponíveis. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id7858516 0 pt Localize a extensão do Criador de relatórios. Faça clique no ícone ou na hiperligação de texto "faça clique aqui". Esta acção abre a página de transferência para a extensão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id973540 0 pt Clique no ícone "Get it!". O ficheiro da extensão será transferido para o seu computador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id4680928 0 pt Saia do navegador da Web para a janela do %PRODUCTNAME. O Gestor de extensões permanecerá visível. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id9014252 0 pt No Gestor de extensões, faça clique em Adicionar para abrir a caixa de diálogo Adicionar extensões. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id6011841 0 pt Seleccione o ficheiro da extensão que transferiu. Clique em Abrir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id2591326 0 pt Esta acção inicia a instalação da extensão do Criador de relatórios. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id6201666 0 pt Leia a licença. Se aceitar a licença, faça clique em Aceitar para continuar a instalação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id208136 0 pt Faça clique em Fechar para fechar o Gestor de extensões. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id20813699 0 pt Reinicie o %PRODUCTNAME. Se o Início rápido estiver a ser executado, encerre também o Início rápido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help hd_id556047 0 pt Instalar o software JRE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id4515823 0 pt O Criador de relatórios requer a existência de um Java Runtime Environment (JRE) instalado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id4044312 0 pt Seleccione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - \<link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\"\>Java\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id1369060 0 pt Aguarde cerca de um minuto, enquanto o %PRODUCTNAME recolhe informações sobre o software Java que se encontra instalado no sistema. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id860927 0 pt Se for localizada uma versão recente do JRE no sistema, poderá visualizar uma entrada na lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id8581804 0 pt Faça clique no botão de opção em frente à entrada para activar esta versão do JRE para ser utilizada no %PRODUCTNAME. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id7730033 0 pt Certifique-se de que a opção \<emph\>Utilizar um Java runtime environment\</emph\> está activada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id6317636 0 pt Se não for localizada nenhuma versão JRE no seu computador, abra o navegador da Web e transfira o software JRE em \<link href=\"http://www.java.com\"\>http://www.java.com\</link\>. Instale o software JRE. Em seguida, reinicie o %PRODUCTNAME e abra novamente \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Java. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help hd_id9759514 0 pt Para abrir o Criador de relatórios 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id9076509 0 pt Abra um ficheiro do Base ou crie uma nova base de dados. A base de dados tem de conter pelo menos uma tabela com pelo menos um campo de dados e um campo de chave principal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id7050691 0 pt Faça clique no ícone Relatórios na janela do Base e, em seguida, seleccione Criar relatório na vista de desenho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id7118747 0 pt É apresentada a janela Criador de relatórios. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id8283639 0 pt O Criador de relatórios está dividido em três partes. Na parte superior é apresentado o menu com as barras de ferramentas em baixo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id2291024 0 pt À direita, é apresentada a janela Propriedades com os valores de propriedade do objecto actualmente seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id2100589 0 pt A parte esquerda da janela Criador de relatórios apresenta a vista Criação de relatórios. A vista Criação de relatórios está inicialmente dividida em três secções, de cima para baixo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id5022125 0 pt \<emph\>Cabeçalho da página\</emph\> - arraste os campos de controlo com texto fixo para a área do Cabeçalho da página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id6844386 0 pt \<emph\>Detalhe\</emph\> - arraste e large os campos da base de dados para a área de Detalhe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id7018646 0 pt \<emph\>Rodapé da página\</emph\> - arraste os campos de controlo com texto fixo para a área do Rodapé da página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id5857112 0 pt Para inserir uma área adicional do \<emph\>Cabeçalho do relatório\</emph\> e \<emph\>Rodapé do relatório\</emph\>, seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Editar - Inserir cabeçalho/rodapé do relatório\</item\>. Estas áreas contêm texto que é apresentado no início e no final do relatório completo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id6042664 0 pt Faça clique no ícone "-" em frente a um nome de área para contrair essa área para uma linha na vista Criação de relatórios. O ícone "-" é alterado para um ícone "+" onde é possível fazer clique para expandir novamente a área. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id1589098 0 pt Os campos de base de dados são inseridos ao arrastar e largar na área Detalhe. Consulte a secção seguinte "Para inserir campos no relatório". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id1278420 0 pt Para além disso, pode fazer clique no campo Etiqueta ou no ícone de caixa de texto e arrastar um rectângulo na área do cabeçalho da página ou do rodapé da página para definir o texto que será igual em todas as páginas. O texto é introduzido na caixa Etiqueta da janela Propriedades correspondente. Também pode adicionar gráficos utilizando o ícone de gráficos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id7479476 0 pt Para ligar o relatório a uma tabela de base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id3099154 0 pt Em primeiro lugar, tem de ligar o relatório a uma tabela de base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id2218390 0 pt Desloque o rato para a vista de propriedades. São apresentadas as duas páginas de separador Geral e Dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id7771538 0 pt Na página do separador Dados, faça clique em Conteúdo para abrir a caixa de combinação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id366527 0 pt Seleccione a tabela para a qual pretende criar o relatório. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id7996459 0 pt Após seleccionar a tabela, prima a tecla Tab para sair da caixa Conteúdo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id2531815 0 pt É apresentada automaticamente a janela Adicionar campo com todos os campos da tabela seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id5927304 0 pt Para inserir campos no relatório 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id4503921 0 pt A janela Adicionar campo ajuda-o a inserir as entradas da tabela no relatório. Faça clique no ícone Adicionar campo na barra de ferramentas para abrir a janela Adicionar campo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id4051026 0 pt Arraste e largue os nomes dos campos individualmente da janela Adicionar campo para a área Detalhe do relatório. Posicione os campos conforme pretender. Utilize os ícones das barras de ferramentas para alinhar os campos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id3397320 0 pt Não é possível sobrepor os campos. Se largar um campo da tabela na área Detalhe, será inserida uma etiqueta e uma caixa de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id3059785 0 pt Também pode inserir o texto que deverá ser igual em todas as páginas do relatório. Faça clique no ícone Etiqueta de campo \<image id=\"img_id5605334\" src=\"res/commandimagelist/sc_label.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\" localize=\"true\"\>\<alt id=\"alt_id5605334\"\>Ícone\</alt\>\</image\> e, em seguida, arraste um rectângulo na área do Cabeçalho da página ou no Rodapé da página. Proceda à edição da propriedade Etiqueta para apresentar o texto que pretende. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id7657399 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione dois ou mais objectos e faça clique neste ícone para alinhar os objectos na margem esquerda da área.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id8925138 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione dois ou mais objectos e faça clique neste ícone para alinhar os objectos na margem direita da área.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id5461897 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione dois ou mais objectos e faça clique neste ícone para alinhar os objectos na margem superior da área.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id8919339 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione dois ou mais objectos e faça clique neste ícone para alinhar os objectos na margem inferior da área.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id4634235 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione dois ou mais objectos e faça clique neste ícone para redimensionar os objectos para a largura mais reduzida.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id1393475 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione dois ou mais objectos e faça clique neste ícone para redimensionar os objectos para a altura mais reduzida.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id6571550 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione dois ou mais objectos e faça clique neste ícone para redimensionar os objectos para a largura mais elevada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id5376140 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione dois ou mais objectos e faça clique neste ícone para redimensionar os objectos para a altura mais elevada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id9611499 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Insere uma linha horizontal na área actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id6765953 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Insere uma linha vertical na área actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id0409200922242612 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Diminui a secção seleccionada para remover os espaços vazios da parte superior e inferior.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id0409200922242617 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Diminui a secção seleccionada para remover o espaço vazio da parte superior.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id0409200922242661 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Diminui a secção seleccionada para remover o espaço vazio da parte inferior.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id1511581 0 pt Depois de inserir campos na vista de detalhe, o relatório estará pronto a ser executado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id4881740 0 pt Para executar um relatório 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id8286385 0 pt Faça clique no ícone Executar relatório \<image id=\"img_id3380230\" src=\"res/commandimagelist/sc_executereport.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3380230\"\>Ícone\</alt\>\</image\> na barra de ferramentas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id2354197 0 pt É apresentado um documento do Writer que mostra o relatório criado, contendo todos os valores da tabela da base de dados que inseriu. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id2485122 0 pt Se o conteúdo da base de dados tiver sido alterado, execute novamente o relatório para actualizar o relatório de resultados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help hd_id8746910 0 pt Para editar um relatório 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id9636524 0 pt Em primeiro lugar, decida se pretende editar o relatório gerado, que é um documento estático do Writer, ou se pretende editar a vista Criação de relatórios e gerar um novo relatório com base no mesmo desenho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id5941648 0 pt O documento do Writer é aberto como só de leitura. Para editar o documento do Writer, faça clique em Editar ficheiro \<image id=\"img_id8237556\" src=\"res/commandimagelist/sc_editdoc.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id8237556\"\>ícone editar ficheiro\</alt\>\</image\> na barra de ferramentas Padrão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id8307138 0 pt Se pretender editar a vista do Criador de relatórios, poderá alterar algumas propriedades. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id7138889 0 pt Faça clique na área Detalhes. Em seguida, na janela Propriedades, altere algumas propriedades, por exemplo a cor do fundo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id9869380 0 pt Depois de terminar, faça clique no ícone Executar relatório \<image id=\"Graphic2\" src=\"res/commandimagelist/sc_executereport.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\> para criar um novo relatório. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id12512 0 pt Se fechar o Criador de relatórios, ser-lhe-á perguntado se o relatório deverá ser guardado. Faça clique em Sim, atribua um nome ao relatório e faça clique em OK. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id2676168 0 pt Ordenar o relatório 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id2626422 0 pt Sem ordenação ou agrupamento, os registos serão inseridos no relatório de acordo com a ordem pela qual foram obtidos da base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id1743827 0 pt Abra a vista Criação de relatórios e faça clique no ícone de Ordenação e agrupamento \<image id=\"img_id9557786\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbsortingandgrouping.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id9557786\"\>Ícone\</alt\>\</image\> na barra de ferramentas. É apresentada a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\"\>Ordenação e agrupamento\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id4331797 0 pt Na caixa Grupos, faça clique no campo que será o primeiro campo de ordenação e definida a propriedade Ordenação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id4191717 0 pt Execute o relatório. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id2318796 0 pt Agrupamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id399182 0 pt Abra a vista Criação de relatórios e faça clique no ícone Ordenação e agrupamento \<image id=\"Graphic21\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbsortingandgrouping.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\> na barra de ferramentas. É apresentada a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\"\>Ordenação e agrupamento\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id7588732 0 pt Na caixa Grupos, abra a caixa de lista Cabeçalho do grupo e seleccione a apresentação do cabeçalho do grupo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id95828 0 pt Faça clique no ícone Adicionar campo \<image id=\"Graphic3\" src=\"res/commandimagelist/sc_addfield.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\> para abrir a janela Adicionar campo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id5675527 0 pt Arraste e largue a entrada de campo que pretende agrupar na secção do cabeçalho do grupo. Em seguida, arraste e largue os campos restantes para a secção Detalhe. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id3496200 0 pt Execute o relatório. O relatório apresenta os registos agrupados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id7599108 0 pt Se pretender ordenar e agrupar, abra a vista Criação de relatórios e, em seguida, abra a caixa de diálogo Ordenação e agrupamento. Seleccione a apresentação de um cabeçalho do grupo para os campos que pretende agrupar e a opção para ocultar o cabeçalho do grupo para os campos que pretende ordenar. Feche a janela Ordenação e agrupamento e execute o relatório. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id888698 0 pt Actualizar e imprimir os dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id3394573 0 pt Ao inserir dados novos ou editar dados na tabela, um novo relatório apresentará os dados actualizados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id7594225 0 pt Faça clique no ícone Relatórios \<image id=\"img_id4678487\" src=\"dbaccess/res/reports_32.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id4678487\"\>Ícone\</alt\>\</image\> e faça duplo clique no relatório que gravou em último lugar. Será criado um novo documento do Writer que apresenta os novos dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id8147221 0 pt Para imprimir um relatório, seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Ficheiro - Imprimir\</item\> a partir do documento do Writer. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard01.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de Tabelas - Seleccionar campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard01.xhp 0 help par_idN10546 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard01.xhp\"\>Assistente de Tabelas - Seleccionar campos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard01.xhp 0 help par_idN10556 0 pt Seleccione os campos nos exemplos de tabelas facultados como ponto de partida para a criação de uma tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard01.xhp 0 help par_idN10559 0 pt Empresa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard01.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione a categoria da empresa para visualizar apenas exemplos de tabelas da empresa.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard01.xhp 0 help par_idN10560 0 pt Pessoal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard01.xhp 0 help par_idN10564 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione a categoria pessoal para visualizar apenas exemplos de tabelas pessoais.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard01.xhp 0 help par_idN10567 0 pt Exemplos de tabelas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard01.xhp 0 help par_idN1056B 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione um dos exemplos de tabelas. Em seguida, seleccione os campos dessa tabela na caixa de lista da esquerda. Repita este passo até ter seleccionado todos os campos de que necessita.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard01.xhp 0 help par_idN1059E 0 pt Campos seleccionados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard01.xhp 0 help par_idN105A4 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Apresenta todos os campos que serão incluídos na nova tabela.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard01.xhp 0 help par_idN105A9 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard02.xhp\" name=\"Table Wizard - Set types and formats\"\>Assistente de Tabelas - Definir tipos e formatos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030000.xhp 0 help tit 0 pt dBASE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030000.xhp 0 help hd_id3153539 1 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/11030000.xhp\" name=\"dBase\"\>dBASE\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030000.xhp 0 help par_id3147088 2 0 pt \<ahelp hid=\"\"\>Especifica as definições para uma base de dados dBase.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030000.xhp 0 help par_id3151110 18 0 pt Para que seja possível definir relações entre tabelas, utilize JDBC ou ODBC no $[officename]. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030000.xhp 0 help hd_id3149233 4 0 pt Apresentar registos inactivos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030000.xhp 0 help par_id3153823 5 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_SHOWDELETED\"\>Apresenta todos os registos num ficheiro, incluindo aqueles que estão marcados como eliminados. Se seleccionar esta caixa de verificação, não será possível eliminar registos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030000.xhp 0 help par_id3156023 17 0 pt No formato dBASE, os registos eliminados permanecem no ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030000.xhp 0 help par_id3151384 15 0 pt Para visualizar quaisquer alterações efectuadas à base de dados, feche a ligação à base de dados e estabeleça a ligação novamente . 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030000.xhp 0 help par_id0904200811094971 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione a conversão de códigos que pretende utilizar para ver a base de dados no $[officename]. Esta acção não afecta a base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030000.xhp 0 help hd_id3149047 8 0 pt Índices 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030000.xhp 0 help par_id3161656 9 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_DBASE_INDICIES\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/explorer/database/11030100.xhp\" name=\"Indexes\"\>\<emph\>Índices remissivos\</emph\>\</link\>, na qual é possível organizar os índices de tabela na base de dados dBase actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help tit 0 pt Ligação a ficheiro de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help bm_id2517166 0 pt \<bookmark_value\>tabelas em bases de dados;importar formatos de texto (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bases de dados de texto (Base)\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN1054F 0 pt Ligação a ficheiro de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN10553 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica as definições para a importação de um base de dados em formato de texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN10568 0 pt Numa base de dados em formato de texto, os dados são armazenados num ficheiro ASCII sem formatação, onde cada registo ocupa uma linha. Os campos de dados são divididos por separadores. O texto contido nos campos de dados é dividido por aspas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN1056B 0 pt Caminho dos ficheiros de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN1056F 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o caminho para o ficheiro ou ficheiros de texto. Se apenas pretender obter um ficheiro de texto, pode utilizar qualquer extensão do nome do ficheiro. Se introduzir um nome de pasta, os ficheiros de texto dessa pasta têm de conter a extensão *.csv, para que sejam reconhecidos como ficheiros da base de dados de texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN10572 0 pt Procurar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN10576 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Faça clique para abrir uma caixa de diálogo de selecção de ficheiros.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN10616 0 pt Ficheiros de texto simples (*.txt) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN1061A 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Faça clique para aceder a ficheiros txt.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN10643 0 pt Ficheiros de valores separados por vírgula (*.csv) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN10647 0 pt )\<ahelp hid=\".\"\>Faça clique para aceder a ficheiros csv.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN10666 0 pt Personalizada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN1066A 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Faça clique para aceder a ficheiros personalizados. Introduza a extensão na caixa de texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN10581 0 pt Separador de campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN10585 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_FIELD_SEPARATOR\"\>Introduza ou seleccione o carácter utilizado para separar os campos de dados no ficheiro de texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN1059C 0 pt Separador de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN105A0 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_TEXT_SEPARATOR\"\>Introduza ou seleccione o carácter utilizado para identificar uma campo de texto no ficheiro de texto.\</ahelp\> Não é possível utilizar o mesmo carácter como o separador de campo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN105B8 0 pt Separador decimal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN105BC 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_DECIMAL_SEPARATOR\"\>Introduza ou seleccione o carácter utilizado como separador decimal no ficheiro de texto, por exemplo, um ponto final (0.5) ou uma vírgula (0,5).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN105D3 0 pt Separador de milhares 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN105D7 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_THOUSANDS_SEPARATOR\"\>Introduza ou seleccione o carácter utilizado como separador dos milhares no ficheiro de texto, por exemplo, uma vírgula (1,000), ou um ponto final (1.000).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN105E6 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Assistente de bases de dados\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help tit 0 pt Desenho de tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3154228 1 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/05010000.xhp\" name=\"Table Design\"\>Desenho de tabela\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3152363 2 0 pt Na janela \<emph\>Desenho de tabela\</emph\> é possível definir novas tabelas ou editar a estrutura de uma tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3146957 3 0 pt A janela possui a sua própria barra de menus. Também contém o seguinte novo comando: \<link href=\"text/shared/explorer/database/05010100.xhp\" name=\"Index Design\"\>\<emph\>Desenhar índice\</emph\>\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3152551 4 0 pt Área de definição de tabelas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3153681 5 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TABDESIGN_BACKGROUND\"\>Esta área é utilizada para definir a estrutura da tabela.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3153031 6 0 pt Nome do campo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3156113 7 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TABDESIGN_NAMECELL\"\>Especifica o nome do campo de dados. Observe as restrições impostas pela base de dados, tais como a extensão do nome, caracteres especiais e espaços.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3147618 8 0 pt Tipo de campo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3154897 9 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TABDESIGN_TYPECELL\"\>Especifica o tipo de campo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3156119 10 0 pt Descrição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3145315 11 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TABDESIGN_COMMENTCELL\"\>Especifica uma descrição opcional.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3155630 12 0 pt Os cabeçalhos das linhas contêm os seguintes comandos de menu contextual: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3156330 13 0 pt Cortar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3159157 14 0 pt Corta a linha seleccionada para a área de transferência. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3159177 15 0 pt Copiar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3148685 16 0 pt Copia a linha seleccionada para a área de transferência. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3156327 17 0 pt Colar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3152472 18 0 pt Cola o conteúdo da área de transferência. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3144511 19 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3148550 20 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Delete\"\>Elimina a linha seleccionada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3147303 21 0 pt Inserir linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3149456 22 0 pt \<ahelp hid=\"SID_TABLEDESIGN_INSERTROWS\"\>Insere uma linha vazia por cima da linha actual, caso a tabela não tenha sido guardada. Insere uma linha vazia no final da tabela, se a tabela não tiver sido guardada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3153524 23 0 pt Chave principal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3150398 24 0 pt \<ahelp hid=\"SID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY\"\>Se este comando contiver uma marca de verificação, o campo de dados nesta linha é uma chave principal.\</ahelp\> Ao fazer clique no comando, activa ou desactiva o estado. O comando só é visível se a origem de dados suportar chaves principais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3153104 25 0 pt Propriedades do campo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3148922 26 0 pt Define as propriedades do campo actualmente seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3150767 27 0 pt Comprimento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3144761 28 0 pt Especifica o comprimento do campo de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3154948 29 0 pt Casas decimais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3149203 30 0 pt Especifica o número de casas decimais para um campo numérico ou decimal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3156422 31 0 pt Valor predefinido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3125863 32 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_DEFAULT\"\>Especifica o valor predefinido a utilizar para novos registos de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3147289 33 0 pt Exemplo de formato 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3155131 34 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_FORMAT_SAMPLE\"\>Apresenta o código de formatação que pode ser seleccionado com o botão\<emph\> ... \</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3154129 35 0 pt ... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3154146 36 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_FORMAT\"\>Este botão abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/05340405.xhp\" name=\"Field Format\"\>\<emph\>Formato do campo\</emph\>\</link\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3152576 37 0 pt Área da ajuda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3150685 38 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TABLE_DESIGN_HELP_WINDOW\"\>Apresenta os textos de ajuda .\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help tit 0 pt Desenhar consulta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help bm_id3153323 0 pt \<bookmark_value\>vistas; criar vistas de base de dados (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>consultas; criar na vista de desenho (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desenhar; consultas (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>vista de desenho; consultas/vistas (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>juntar;tabelas (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas em bases de dados; juntar para consultas (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>consultas; juntar tabelas (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas em bases de dados; relações (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>relações; juntar tabelas (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>consultas; eliminar ligações a tabela (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>critérios de desenho da consulta (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>consultas; formular condições de filtro (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>condições de filtro;em consultas (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parâmetros; consultas (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>consultas; consultas a parâmetros (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>SQL; consultas (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>SQL nativo (Base)\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3153394 1 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Query Design\"\>Desenhar consulta\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3156411 288 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>A vista \<emph\>Desenhar consulta \</emph\>permite criar e editar uma consulta de base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id7024140 0 pt A maioria das bases de dados utiliza consultas para filtrar ou ordenar as tabelas da base de dados para apresentar os registos no computador. As vistas oferecem a mesma funcionalidade que as consultas, mas ao nível do servidor. Se a base de dados estiver num servidor que suporta vistas, pode utilizar as vistas para filtrar os registos no servidor de modo a acelerar o tempo de apresentação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3159176 276 0 pt Ao seleccionar o comando \<emph\>Criar vista\</emph\> na página do separador \<emph\>Tabelas\</emph\> de um documento de base de dados, irá visualizar a janela \<emph\>Desenho de vista\</emph\> que é semelhante à janela \<emph\>Desenhar consulta\</emph\> aqui descrita. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id8307138 0 pt O esquema da janela Desenhar consulta é armazenado com uma consulta criada, não sendo possível armazenar o mesmo com uma vista criada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3149233 3 0 pt A Vista de desenho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3145673 4 0 pt Para criar uma consulta, faça clique no ícone \<emph\>Consultas\</emph\> num documento de base de dados e, em seguida, faça clique em \<emph\>Criar consulta na vista de desenho\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150255 5 0 pt O painel inferior da Vista de desenho é o local onde o utilizador \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"define\"\>define\</link\> a consulta. Para definir uma consulta, especifique os \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"field names\"\>nomes de campos\</link\> da base dados a incluir e os \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"criteria\"\>critérios\</link\> para apresentar os campos. Para reordenar as colunas do painel inferior da Vista de desenho, arraste um cabeçalho de coluna para uma nova localização, ou seleccione a coluna e prima \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+tecla de seta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3152474 6 0 pt Os \<link href=\"text/shared/main0214.xhp\" name=\"icons\"\>ícones\</link\> da Barra \<emph\>Desenho de consulta\</emph\> e a barra \<emph\>Desenho\</emph\> são apresentados na parte superior da janela Vista de desenho de consultas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3147559 287 0 pt Se pretender testar uma consulta, faça duplo clique no nome da consulta no documento de base de dados. O resultado da consulta é apresentado numa tabela semelhante à da Vista de origens de dados. Nota: a tabela apresentada é apenas temporária. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id8226264 0 pt Teclas na vista Desenhar consulta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id2341074 0 pt Tecla 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id4384289 0 pt Função 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id5839106 0 pt F4 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id8554338 0 pt Pré-visualizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id1254921 0 pt F5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id7636646 0 pt Executar consulta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id8579363 0 pt F7 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3227942 0 pt Adicionar tabela ou consulta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3154939 7 0 pt Procurar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148799 8 0 pt Quando abre o desenho de consultas pela primeira vez, para criar uma nova consulta, poderá fazer clique em \<link href=\"text/shared/02/14020100.xhp\" name=\"Add Tables\"\>\<emph\>Adicionar tabelas\</emph\>\</link\>. Em seguida, visualiza uma caixa de diálogo na qual terá de seleccionar em primeiro lugar a tabela que será a base para a consulta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3144762 10 0 pt \<ahelp hid=\"HID_CTL_QRYDGNTAB\"\>Faça duplo clique nos campos para adicioná-los à consulta. Arraste e largue para definir relações.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3157894 141 0 pt Ao desenhar uma consulta, não é possível modificar as tabelas seleccionadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3149562 11 0 pt Remover tabelas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150685 12 0 pt Para remover a tabela da Vista de desenho, faça clique na margem superior da janela da tabela e visualize o menu contextual. É possível utilizar o comando \<emph\>Eliminar\</emph\> para remover a tabela da Vista de desenho. Em alternativa, poderá premir a tecla Delete. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3150012 142 0 pt Mover e modificar o tamanho de uma tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3146922 143 0 pt É possível redimensionar e dispor as tabelas da forma que pretender. Para mover tabelas, arraste a margem superior para a posição pretendida. Aumente ou reduza a dimensão na qual a tabela é apresentada posicionando o cursor do rato numa margem ou canto e arrastando a tabela até que esta tenha a dimensão pretendida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3145365 13 0 pt Relações entre tabelas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154145 14 0 pt Se existirem relações de dados entre um nome de um campo de uma tabela e o nome de um campo de outra tabela, é possível utilizar estas relações para a consulta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3152577 15 0 pt Se, por exemplo, tiver uma folha de cálculo para artigos identificados por um número de artigo e uma folha de cálculo para clientes, na qual efectua o registo de todos os artigos encomendados por um cliente utilizando os números de artigo correspondentes, existe uma relação entre os dois campos de dados "número de artigo". Se pretender agora criar uma consulta que tenha como resultado todos os artigos que um cliente tenha encomendado, deverá obter os dados a partir de duas folhas de cálculo. Para tal, deverá comunicar ao $[officename] qual a relação existente entre os dados nas duas folhas de cálculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155302 16 0 pt Para executar este procedimento, faça clique num nome de campo numa tabela (por exemplo, o nome do campo "Artigo-Número" da tabela Cliente), continue a premir o botão do rato e, em seguida, arraste o nome de campo para o nome de campo da outra tabela ("Artigo-Número" da tabela Artigo). Assim que soltar o botão do rato, surge uma linha que estabelece uma ligação entre os dois campos nas duas janelas. A condição correspondente de que o conteúdo dos dois nomes dos campos sejam idênticos é introduzida na consulta SQL resultante. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153876 137 0 pt A criação de uma consulta baseada em várias folhas só é possível se utilizar o $[officename] como interface para uma base de dados relacional. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3145646 246 0 pt Não é possível aceder a tabelas de diferentes bases de dados numa consulta. As consultas que envolvam várias tabelas só podem ser criadas dentro de uma única base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3153279 224 0 pt Especificar tipo de ligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154791 225 0 pt Se fizer duplo clique na linha que liga dois campos ou se seleccionar o comando de menu \<emph\>Inserir - Nova relação\</emph\>, poderá especificar o tipo de ligação na caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010101.xhp\" name=\"Relations\"\>\<emph\>Relações\</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150094 285 0 pt \<ahelp hid=\"HID_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION\" visibility=\"hidden\"\>Editar propriedades de junção.\</ahelp\>Em alternativa, prima a tecla Tab até que o vector de junção esteja seleccionado (é apresentado em formato ampliado), em seguida prima as teclas Shift+F10 para visualizar o menu contextual onde poderá seleccionar o comando \<emph\>Editar\</emph\>. Algumas bases de dados suportam apenas um subconjunto dos tipos de junção possíveis. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3155851 145 0 pt Eliminar relações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3156178 146 0 pt Para eliminar uma relação entre duas tabelas, faça clique na linha de ligação e em seguida prima a tecla Delete. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150715 284 0 pt Em alternativa, elimine as entradas correspondentes nos \<emph\>Campos considerados \</emph\>na caixa de diálogo \<emph\>Relações\</emph\>. Ou prima a tecla Tab até que o vector de ligação seja destacado, prima as teclas Shift+F10 para abrir o menu contextual e seleccione o comando \<emph\>Eliminar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3151208 17 0 pt Definir consulta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3158416 18 0 pt \<ahelp hid=\"HID_CTL_QRYDGNCRIT\"\>Seleccione condições para definir a consulta.\</ahelp\> Cada coluna da tabela de desenho aceita um campo de dados para a consulta. As condições numa linha são ligadas por um AND Booleano. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3154161 19 0 pt Especificar nome do campo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3146791 20 0 pt Em primeiro lugar, seleccione todos os nomes de campos das tabelas que pretender adicionar à consulta. É possível fazê-lo pelo processo arrastar e largar ou fazendo duplo clique num nome de um campo na janela da tabela. Com o método arrastar e largar, utilize o rato para arrastar um nome de um campo a partir da janela da tabela até à área inferior do desenho da consulta. Enquanto este processo é efectuado, é possível seleccionar a coluna à qual pretende adicionar o campo. Seleccione um nome de um campo fazendo duplo clique sobre o mesmo. Este será adicionado à próxima coluna que esteja livre. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3150750 21 0 pt Eliminar nomes dos campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154479 22 0 pt Para remover da consulta um nome de um campo, faça clique no cabeçalho da coluna do campo e seleccione o comando \<emph\>Eliminar\</emph\> no menu contextual para a coluna. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3155764 277 0 pt Guardar consulta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148481 278 0 pt Utilize o ícone \<emph\>Guardar\</emph\> na barra Padrão para guardar a consulta. Visualiza uma caixa de diálogo que solicita a introdução de um nome para a consulta. Se a base de dados suportar esquemas, também é possível introduzir um esquema. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3154362 279 0 pt Esquema 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154754 280 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_COMBOBOX_DLG_SAVE_AS_ET_SCHEMA\"\>Introduza o nome do esquema que é atribuído à vista de consulta ou de tabela.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3156717 281 0 pt Nome da consulta ou da vista de tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154253 282 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_SAVE_AS_ET_TITLE\"\>Introduza o nome da consulta ou da vista de tabela.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3163805 23 0 pt Filtrar dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154964 24 0 pt Para filtrar dados para a consulta, defina as preferências pretendidas na área inferior da Vista de desenho. Estão disponíveis as seguintes linhas: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3146916 25 0 pt Campo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3156372 26 0 pt \<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FIELD\"\>Introduza o nome do campo de dados ao qual se refere na Consulta. Todas as definições estabelecidas nas linhas inferiores referem-se a este campo.\</ahelp\> Se activar uma célula através de um clique do rato, irá visualizar um botão de seta que permite seleccionar um campo. A opção "Table name.*" selecciona todos os campos de dados e os critérios são válidos para todos os campos das tabelas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3145150 148 0 pt Nome alternativo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3146315 149 0 pt \<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_ALIAS\"\>Especifica um nome alternativo. Este nome alternativo será listado numa consulta em vez do nome do campo. Este procedimento faz com que seja possível utilizar etiquetas de coluna definidas pelo utilizador.\</ahelp\> Por exemplo, se o campo de dados tiver o nome PtNo e, em vez desse nome, preferir que apareça PartNum na consulta, introduza PartNum como nome alternativo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155959 193 0 pt Numa instrução SQL, os nomes alternativos são definidos da seguinte forma: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149922 194 0 pt SELECT column AS alias FROM table. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3159335 195 0 pt Por exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148478 196 0 pt SELECT "PtNo" AS "PartNum" FROM "Parts" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3148485 27 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3163665 28 0 pt \<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_TABLE\"\>A tabela da base de dados correspondente do campo de dados seleccionado é aqui listada.\</ahelp\> Se activar a célula fazendo clique com o rato, irá surgir uma seta que permite seleccionar outra tabela da consulta actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3154207 29 0 pt Ordenar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150979 30 0 pt \<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_ORDER\"\>Se fizer clique na célula, é possível seleccionar as opções de ordenação: ascendente, descendente e sem ordenação.\</ahelp\> Os campos de textos serão ordenados alfabeticamente e os campos numéricos serão ordenados numericamente. Na maior parte das bases de dados, os administradores podem definir as opções de ordenação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3150384 31 0 pt Visível 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3146133 32 0 pt \<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_VISIBLE\"\>Se seleccionar a propriedade \<emph\>Visível\</emph\> para um campo de dados, esse campo estará visível na consulta\</ahelp\>. Se utilizar apenas um campo de dados para formular uma condição, não é obrigatório que este seja visualizado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3154714 33 0 pt Critérios 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3145134 34 0 pt \<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_CRIT\"\>Especifica os \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"criteria \"\>critérios \</link\>pelos quais deverá ser efectuada a filtragem dos conteúdos dos campos de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3152477 35 0 pt ou 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154585 36 0 pt Aqui é possível introduzir um critério adicional para filtragem em cada linha. A ligação entre os critérios múltiplos numa coluna será estabelecida através de uma ligação OR. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148800 150 0 pt Também é possível utilizar o menu contextual dos cabeçalhos das linhas na área inferior do desenho de consulta para inserir uma linha adicional para funções: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3148419 151 0 pt Funções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153233 152 0 pt \<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione uma função para que seja aqui executada na consulta.\</ahelp\> As funções que aqui podem ser executadas dependem da base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id8760818 0 pt Se estiver a trabalhar com a base de dados HSQL , a caixa de lista na linha \<emph\>Funções\</emph\> põe à disposição as seguintes opções: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150307 179 0 pt Opção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3166430 180 0 pt SQL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3152993 181 0 pt Efeito 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155377 162 0 pt Sem função 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155533 163 0 pt Não será executada qualquer função. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3166420 164 0 pt Média 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3145268 183 0 pt AVG 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154486 165 0 pt Calcula a média aritmética de um campo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149979 166 0 pt Contar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154260 184 0 pt CONTAR 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155810 167 0 pt Determina o número de registos na tabela. Os campos em branco podem ser contados (a) ou não (b). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3151333 197 0 pt a) CONTAR(*): Passar um asterisco como o argumento, efectua a contagem de todos os registos na tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3152889 198 0 pt b) CONTAR(coluna): Passar um nome de campo como argumento, conta apenas campos cujo nome em questão contenha um valor. Os valores nulos (campos em branco) não serão contados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153067 168 0 pt Máximo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148840 185 0 pt MAX 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3159221 169 0 pt Determina o valor máximo de um campo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3146866 170 0 pt Mínimo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148604 186 0 pt MIN 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3157982 171 0 pt Determina o valor mínimo de um campo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154828 172 0 pt Soma 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3147070 187 0 pt SOMA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154536 173 0 pt Calcula a soma dos valores de campos associados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148820 174 0 pt Agrupar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3145375 188 0 pt AGRUPAR POR 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149438 175 0 pt Agrupa os dados de consulta de acordo com o nome do campo seleccionado. As funções são executadas de acordo com os grupos especificados. Em SQL, esta opção corresponde à expressão GROUP BY. Se for adicionado um critério, esta entrada surge em SQL HAVING. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3156038 189 0 pt Também é possível introduzir chamadas de função directamente na instrução SQL. A sintaxe é: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3156340 190 0 pt SELECCIONAR FUNÇÃO(coluna) de tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155075 191 0 pt Por exemplo, a chamada de função em SQL para calcular uma soma é: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154591 192 0 pt SELECCIONE SOMA("Preço") DE "Artigo". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3159205 176 0 pt Com excepção da função \<emph\>Agrupar\</emph\>, as funções acima são denominadas Funções agregadas. Estas funções calculam dados para criar resumos a partir dos resultados. Também podem estar disponíveis funções adicionais que não são apresentadas na caixa de lista. Estas dependem do sistema de base de dados específico em utilização e do estado actual do controlador do Base. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148651 177 0 pt Para utilizar outras funções que não as apresentadas na caixa de lista, tem de introduzir as mesmas em \<emph\>Campo\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155098 178 0 pt Também é possível atribuir nomes alternativos a chamadas de função. Se não pretender que a consulta seja visualizada no cabeçalho da coluna, introduza o nome pretendido em \<emph\>Nome alternativo\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155539 199 0 pt A função correspondente numa instrução SQL é: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149425 200 0 pt SELECT FUNCTION() AS alias FROM table 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3144431 201 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154614 202 0 pt SELECCIONAR CONTAR(*) como contagem de "Item" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154610 203 0 pt Se executar esta função, não poderá inserir colunas adicionais para a consulta mas apenas recebê-las como uma função de "Agrupar". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154644 204 0 pt \<emph\>Exemplos\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3151120 205 0 pt No exemplo que se segue, é executada uma consulta em duas tabelas: uma tabela "Item" com o campo "Item_No" e uma tabela "Suppliers" com o campo "Supplier_Name". Além disso, ambas as tabelas têm um nome de campo comum "Supplier_No." 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155144 206 0 pt É necessário executar os seguintes passos para criar uma consulta que contenha todos os fornecedores que entregam mais do que três artigos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153240 207 0 pt Inserir as tabelas "Item" e "Fornecedores" no desenho da consulta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148807 208 0 pt Ligue os campos "Supplier_No" das duas tabelas se ainda não existir uma relação deste tipo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3161652 209 0 pt Fazer duplo clique no campo "Item_No" da tabela "Item". Visualize a linha \<emph\>Função\</emph\> utilizando o menu contextual e seleccione a função Contar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3151009 210 0 pt Introduza >3 como um critério e desactive o campo Visível. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3145601 211 0 pt Faça duplo clique no campo "Supplier_Name" da tabela "Suppliers" e seleccione a função Agrupar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3147512 212 0 pt Execute a consulta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148638 213 0 pt Se os campos "price" (para o preço individual de um artigo) e "Supplier_No" (para o fornecedor do artigo) existirem na tabela "Item", é possível obter o preço médio do artigo que um fornecedor entrega com a seguinte consulta: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153045 214 0 pt Insira a tabela "Item" no desenho da consulta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149802 215 0 pt Faça duplo clique nos campos "Price" e "Supplier_No". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153554 216 0 pt Active a linha \<emph\>Função\</emph\> e seleccione a função Média do campo "Preço". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155597 217 0 pt Também é possível introduzir "Média" na linha como nome alternativo (sem aspas). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3151191 218 0 pt Seleccione Grupo para o campo "Supplier_No". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155547 219 0 pt Execute a consulta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3147549 247 0 pt Estão disponíveis os seguintes comandos de menu contextual e símbolos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3154172 248 0 pt Funções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150414 249 0 pt \<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\"\>Mostra ou oculta uma linha para a selecção de funções.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3149872 153 0 pt Nome da tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3147246 154 0 pt \<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\"\>Mostra ou oculta a linha para o nome da tabela.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3145117 155 0 pt Nome alternativo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155754 156 0 pt \<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\"\>Mostra ou oculta a linha para o nome alternativo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3153298 157 0 pt Valores distintos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3147500 158 0 pt \<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\"\>Aplica apenas valores unívocos à consulta.\</ahelp\> Isto aplica-se a registos que contenham dados que surjam várias vezes nos campos seleccionados. Se o comando \<emph\>Valores distintos\</emph\> estiver activo, visualizará apenas um registo na consulta (DISTINCT). De outra forma, visualizará todos os registos que correspondam aos critérios da consulta (ALL). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150436 159 0 pt Por exemplo, se o nome "Smith" ocorrer várias vezes na base de dados de endereços, é possível seleccionar o comando\<emph\> Valores distintos\</emph\> para especificar na consulta que o nome "Smith" irá ocorrer apenas uma vez. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3152352 160 0 pt Para uma consulta que envolva vários campos, a combinação de valores de todos os campos terá de ser única para que o resultado possa ser formado a partir de um registo específico. Por exemplo, "Smith em Chicago" ocorre uma vez no livro de endereços e "Smith em Londres" ocorre duas. Com o comando\<emph\> Valores distintos\</emph\>, a consulta utilizará os dois campos "apelido" e "cidade" e o resultado apresentará "Smith em Chicago" uma vez e "Smith em Londres" uma vez. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149825 161 0 pt Em SQL, este comando corresponde ao predicado DISTINCT. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3148926 37 0 pt Formular condições de filtro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153162 38 0 pt Ao formular condições de filtro, poderá encontrar vários operadores e comandos à sua disposição. Para além dos operadores relacionais, existem comandos específicos de SQL que efectuam a consulta do conteúdo dos campos de base de dados. Se utilizar estes comandos na sintaxe do $[officename] , o $[officename] converte automaticamente as instruções para a sintaxe SQL correspondente. Também é possível introduzir o comando SQL directamente. As tabelas que se seguem proporcionam uma visão geral dos operadores e comandos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149044 39 0 pt Operador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3152471 40 0 pt Significado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3147407 41 0 pt A condição é satisfeita se ... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3156161 42 0 pt = 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153026 43 0 pt igual a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148895 44 0 pt ... o conteúdo do campo é idêntico à expressão indicada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153120 250 0 pt o operador = não será apresentado nos campos da consulta. Se tiver introduzido um valor sem qualquer operador, o operador = será adoptado automaticamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150470 45 0 pt <> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3145223 46 0 pt não igual a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3145635 47 0 pt ... o conteúdo do campo não corresponde à expressão especificada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153015 48 0 pt > 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3146815 49 0 pt maior do que 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149150 50 0 pt ... o conteúdo do campo é maior do que a expressão especificada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3147270 51 0 pt < 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3147379 52 0 pt menor do que 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150375 53 0 pt ... o conteúdo do campo é menor do que a expressão especificada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149787 54 0 pt >= 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150636 55 0 pt maior ou igual a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154584 56 0 pt ... o conteúdo do campo é maior ou igual à expressão especificada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3157964 57 0 pt <= 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154052 58 0 pt menor ou igual a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3157902 59 0 pt ... o conteúdo do campo é menor ou igual à expressão especificada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154630 60 0 pt $[officename] - comando 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150484 61 0 pt Comando SQL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154158 62 0 pt Significado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149433 63 0 pt A condição é satisfeita se ... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154275 64 0 pt IS EMPTY 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149893 65 0 pt É NULO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3143236 66 0 pt vazio 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154744 67 0 pt ... O nome do campo está em branco. Para campos Sim/Não com três estados, este comando consulta automaticamente o estado indeterminado (nem Sim nem Não). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3146940 68 0 pt NÃO ESTÁ VAZIO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3147471 69 0 pt NÃO É VAZIO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3151229 70 0 pt não está vazio 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3145304 71 0 pt ... o nome do campo não está vazio. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153578 72 0 pt LIKE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153891 73 0 pt (marcador de posição * para qualquer número de caracteres 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148887 74 0 pt marcador de posição ? para exactamente um carácter) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148623 75 0 pt LIKE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help bm_id3157985 0 pt \<bookmark_value\>marcadores de posição; em consultas de SQL\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3157985 76 0 pt (% marcador de posição para qualquer número de caracteres 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3147422 77 0 pt Marcador de posição _ para exactamente um carácter) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154845 78 0 pt é um elemento de 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3156130 79 0 pt ... o campo de dados contém a expressão indicada. O marcador de posição (*) indica se a expressão x ocorre no início de (x*), no fim de (*x) ou dentro do conteúdo do campo (*x*). É possível introduzir como marcador de posição em consultas SQL o carácter SQL % ou o marcador de posição habitual do sistema de ficheiros (*) na interface do $[officename] . 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150271 80 0 pt O marcador de posição * ou % representa qualquer número de caracteres. O ponto de interrogação (?) na interface do $[officename] ou o carácter de sublinhado (_) em consultas SQL é utilizado para representar de forma exacta um carácter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3152954 81 0 pt NOT LIKE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3161669 82 0 pt NOT LIKE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3159141 83 0 pt Não é um elemento de 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3161664 84 0 pt ... o nome do campo não contém a expressão especificada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149185 85 0 pt ENTRE x E y 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3151259 86 0 pt ENTRE x E y 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3159184 87 0 pt está dentro do intervalo [x,y] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154395 88 0 pt ... o nome do campo contém um valor que se encontra entre os valores x e y. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154561 89 0 pt NÃO ENTRE x E y 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148753 90 0 pt NÃO ENTRE x E y 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155498 91 0 pt Não está dentro do intervalo [x,y] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148992 92 0 pt ... o nome do campo contém um valor que não se encontra entre os valores x e y. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149995 93 0 pt IN (a; b; c...) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3159167 251 0 pt Tenha em atenção que os pontos e vírgulas são utilizados como separadores em todas a listas de valores! 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3159085 94 0 pt IN (a, b, c...) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154809 95 0 pt contém a, b, c... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148399 96 0 pt ... o nome do campo contém uma das expressões especificadas a, b, c,... Pode ser especificado qualquer número de expressões e o resultado da consulta é determinado por uma ligação Or. As expressões a, b, c... podem ser números ou caracteres 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154112 97 0 pt NOT IN (a; b; c...) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153544 98 0 pt NOT IN (a, b, c...) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150679 99 0 pt não contém a, b, c... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3158439 100 0 pt ... o nome do campo não contém uma das expressões especificadas a, b, c,... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3145145 101 0 pt = TRUE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3146804 102 0 pt = TRUE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149248 103 0 pt tem o valor True 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148524 104 0 pt ... o nome do ficheiro tem o valor True. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3159212 105 0 pt = FALSE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3144751 106 0 pt = FALSE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149955 107 0 pt tem o valor false 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3146850 108 0 pt ... o nome do ficheiro tem o valor false. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3155954 117 0 pt Exemplos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153792 118 0 pt ='Ms.' 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150948 119 0 pt apresenta nomes de campos com o conteúdo de campo "Ms." 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150333 120 0 pt LIKE 'g?ve' 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3147332 121 0 pt apresenta nomes de campos com o conteúdo de campo, tais como "give" e "gave". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3146062 122 0 pt LIKE 'S*' 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155350 123 0 pt devolve campos de dados com conteúdos de campo como "Sun". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3152883 124 0 pt ENTRE 10 E 20 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3159406 125 0 pt devolve nomes de campos com conteúdo de campo com valores entre 10 e 20. (Os campos podem ser campos de texto ou campos numéricos). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148765 126 0 pt IN (1; 3; 5; 7) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149712 127 0 pt apresenta nomes de campos com os valores 1, 3, 5, 7. Se o nome do campo contiver, por exemplo, um número de item, é possível criar uma consulta que resulte no número especificado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3152948 128 0 pt NOT IN ('Smith') 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3147279 129 0 pt devolve nomes de campos que não contenham "Smith". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3157998 252 0 pt \<emph\>Os Campos de data\</emph\> são representados com a forma #Date# para identificá-los como data de forma clara. A condição de data será reproduzida na instrução SQL resultante na seguinte forma compatível com ODBC: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153734 253 0 pt Data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3159131 254 0 pt {D'YYYY-MM-DD'} 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153937 255 0 pt Data hora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3146090 256 0 pt {D'YYYY-MM-DD HH:MM:SS'} 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155947 257 0 pt Hora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150964 258 0 pt {D'HH:MM:SS'} 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3151220 260 0 pt $[officename] também suporta as seguintes \<emph\>Sequências de escape\</emph\> conhecidas de ODBC e JDBC: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3157975 261 0 pt Data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149753 262 0 pt {d 'YYYY-MM-DD'} 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3156318 263 0 pt Hora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3151280 264 0 pt {t 'HH:MI:SS[.SS]'} - [ ] opcional 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153264 265 0 pt DataHora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153981 266 0 pt {ts 'YYYY-MM-DD HH:MI:SS[.SS]'} - [ ] opcional 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149539 267 0 pt Exemplo: select {d '1999-12-31'} from world.years 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3146073 268 0 pt \<emph\>Like \</emph\>Escape Sequence: {escape 'escape-character'} 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150661 269 0 pt Exemplo: select * from Item where ItemName like 'The *%' {escape '*'} 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148541 270 0 pt O exemplo apresentará todas as entradas onde o nome do item começa por 'The *'. Isto significa que também poderá procurar caracteres que de outra forma seriam interpretados como marcadores de posição, tais como *, ?, _, % ou o ponto final. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150572 271 0 pt \<emph\>Junção externa\</emph\> Sequência de escape: {oj outer-join} 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3156052 272 0 pt Exemplo: seleccione Article.* from {oj item LEFT OUTER JOIN orders ON item.no=orders.ANR} 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3153674 109 0 pt Consultar campos de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149134 110 0 pt Para consultar o conteúdo de um campo de texto, necessitará de colocar a expressão entre plicas. A distinção entre letras maiúsculas e minúsculas depende do tipo de base de dados utilizada. LIKE, por definição, é sensível a maiúsculas e minúsculas (apesar de algumas bases de dados não o considerarem de forma tão rigorosa). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3149302 111 0 pt Consultar campos de data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150510 112 0 pt Mesmo que pretenda aplicar um filtro de data, é necessário colocar a expressão entre plicas. São válidos os seguintes formatos: YYYY-MM-DD HH:MM:SS e YYYY/MM/DD HH:MM:SS, assim como YYYY.MM.DD HH:MM:SS 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3150427 228 0 pt Campos Consultar Sim/Não 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149523 229 0 pt Para consultar campos Sim/Não, utilize a seguinte sintaxe para tabelas dBase: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153180 230 0 pt Estado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3147481 231 0 pt Critério de consulta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155187 232 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3156092 233 0 pt Sim 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3152414 234 0 pt para tabelas dBASE: não igual a nenhum valor indicado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3151265 236 0 pt =1 devolve todos os registos em que o campo Sim/Não tenha o estado "Sim" ou "Activado" (seleccionado a preto), 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3152450 238 0 pt Não 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150997 239 0 pt . 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155331 240 0 pt =0 devolve todos os registos para os quais o campo Sim/Não tiver o estado "Não" ou "Desactivar" (sem selecção). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154179 241 0 pt Nulo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3147035 242 0 pt É NULO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3159385 243 0 pt IS NULL apresenta todos os registos para os quais o campo Sim/Não não tenha o estado Sim nem Não (seleccionado a cinzento). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3157888 244 0 pt A sintaxe depende do sistema de base de dados utilizado. Também deverá ter em consideração que os campos Sim/Não podem ser definidos de forma diferente (apenas 2 estados em vez de 3). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3145772 113 0 pt Consultas de parâmetros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3157312 114 0 pt Deverá colocar a variável entre parênteses rectos (=[x]) para criar uma consulta com parâmetros variáveis. Em alternativa, é possível utilizar um sinal de Igual seguido por dois pontos (=:x). Quando a consulta é executada, o programa irá apresentar uma caixa de diálogo que solicita a indicação da expressão para a qual a variável x deverá ser atribuída. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150818 273 0 pt Se consultar vários parâmetros simultaneamente, irá visualizar um campo de lista na caixa de diálogo que contém todos os parâmetros e uma linha de entrada ao lado de cada um deles. Introduza os valores, de preferência de cima para baixo, e prima a tecla Enter a seguir a cada linha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3157855 115 0 pt Consultas a parâmetros com marcadores de posição (*, _) ou caracteres especiais (por exemplo, ?) não são possíveis. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3157537 116 0 pt Se formular e guardar uma consulta de parâmetros com as variáveis, poderá criar uma consulta posterior na qual apenas as variáveis têm de ser substituídas pelas expressões que pretende. O $[officename] solicita estas variáveis numa caixa de diálogo assim que abrir a consulta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3151035 139 0 pt Entrada de parâmetros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153596 140 0 pt \<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\"\>A caixa de diálogo \<emph\>Entrada de parâmetros\</emph\> solicita a indicação das variáveis que definiu na consulta. Introduza um valor para cada variável da consulta e confirme fazendo clique em \<emph\>OK\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150585 138 0 pt As consultas de parâmetros também são utilizadas para \<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"subforms\"\>subformulários\</link\>, uma vez que funcionam exclusivamente com consultas para as quais os valores que devem ser invocados são lidos internamente a partir de uma variável. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153645 274 0 pt Uma consulta de parâmetros pode ter a seguinte forma numa instrução SQL: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3156731 275 0 pt select * from 'addresses' where 'name' = :placeholder 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3145181 135 0 pt Modo SQL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3147013 220 0 pt SQL significa "Structured Query Language" e descreve as instruções para actualização e administração de bases de dados relacionais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3152570 136 0 pt No $[officename] não é necessário ter conhecimentos de SQL para a maioria das consultas, uma vez que não é necessário introduzir o código SQL. Se criar uma consulta no desenho de consulta, o $[officename] converte automaticamente as instruções para a sintaxe SQL correspondente. Se, com a ajuda do botão \<emph\>Activar/desactivar vista de desenho\</emph\>, alterar a vista SQL, poderá visualizar os comandos SQL para uma consulta que tenha sido anteriormente criada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3152412 226 0 pt É possível formular a sua consulta directamente no código SQL. Contudo, tenha em consideração que a sintaxe especial está dependente do sistema de base de dados que utilizar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3146842 227 0 pt Se introduzir o código SQL manualmente, poderá criar consultas específicas de SQL que não sejam suportadas pela interface gráfica em \<emph\>Desenhar consulta\</emph\>. Estas consultas têm de ser executadas no modo SQL nativo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149632 223 0 pt Ao fazer clique no ícone \<link href=\"text/shared/02/14030000.xhp\" name=\"Run SQL command directly\"\>\<emph\>Executar comandos SQL directamente\</emph\>\</link\> na vista SQL, poderá formular uma consulta que não seja processada pelo $[officename]. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help tit 0 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help hd_id8836939 0 pt \<variable id=\"rep_prop\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_prop.xhp\"\>Propriedades\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id2711264 0 pt A janela Propriedades do \<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\"\>Criador de relatórios\</link\> apresenta sempre as propriedades do objecto actualmente na vista de criação de relatórios. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id1080660 0 pt Prima \<item type=\"keycode\"\>Shift-F1\</item\> e aponte o rato para uma caixa de entrada para consultar o respectivo texto de ajuda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id7175817 0 pt Ao iniciar pela primeira vez o Criador de relatórios, a janela Propriedades apresenta a página do separador \<emph\>Dados\</emph\> para o relatório completo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id9895931 0 pt Seleccione uma tabela a partir da lista Conteúdo e, em seguida, prima no separador ou faça clique fora da caixa de entrada para a abandonar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id3587145 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>A janela Adicionar campo é apresentada automaticamente ao seleccionar uma tabela na caixa Conteúdo e sair da caixa. Também pode fazer clique no ícone Adicionar campo na barra de ferramentas ou seleccionar \<item type=\"menuitem\"\>Ver - Adicionar campo\</item\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id6993926 0 pt A página do separador \<emph\>Geral\</emph\> pode ser utilizada para alterar o nome do relatório e para desactivar as áreas do cabeçalho da página e do rodapé da página, entre outras. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id3729361 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Para apresentar a página dos separadores Dados ou Geral do relatório completo, seleccione Editar - Seleccionar relatório.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id1768852 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Os grupos são mantidos juntos por página ou por coluna (predefinição). Também tem de activar Manter junto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id6304818 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Especifica o contexto em que o cabeçalho da página será impresso: em todas as página ou excluindo as páginas com um cabeçalho ou rodapé de relatório\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id401623 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Especifica o contexto em que o rodapé da página será impresso: em todas as página ou excluindo as páginas com um cabeçalho ou rodapé de relatório\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id2162236 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Especifica a impressão de valores repetidos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id7022003 0 pt Se fizer clique na área do cabeçalho da página ou do rodapé da página sem seleccionar qualquer objecto, será apresentada a página do separador \<emph\>Geral\</emph\> para essa área. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id7004303 0 pt É possível editar algumas propriedades visuais para a área. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id2561723 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Define a cor de fundo do objecto seleccionado, no ecrã e para impressão.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id1064485 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Um objecto invisível não é apresentado no relatório executado. Este continua a ser visível na vista de criação do relatório.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id2356028 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Define a altura do objecto seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id1404461 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Se a Expressão de impressão condicional avaliar como TRUE, o objecto seleccionado será impresso.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id7404705 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Especifica se o fundo do objecto seleccionado é transparente ou opaco.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id7466963 0 pt Se fizer clique na área \<emph\>Detalhe\</emph\> sem seleccionar qualquer objecto, será apresentada a página do separador \<emph\>Geral\</emph\> para essa área. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id3644215 0 pt É possível especificar algumas propriedades para ajustar a forma de impressão dos registos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id3148899 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Forçar nova página especifica se a secção actual e/ou a secção seguinte são impressas numa página.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id6164433 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Nova linha ou coluna especfica, num desenho de várias colunas, se a secção actual e/ou a secção seguinte serão impressas numa nova linha ou coluna.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id7405011 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Manter junto especifica a impressão do objecto actual começando no início de uma nova página, caso esta não fique ajustada na página actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id1536606 0 pt Insira alguns campos de dados na área Detalhe ou insira outros campos de controlo em qualquer área. Ao seleccionar um campo inserido, pode definir as propriedades na janela Propriedades. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id9631641 0 pt Num campo de etiqueta, é possível alterar o texto apresentado na caixa de entrada Etiqueta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id7749565 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Numa imagem, é possível especificar se esta é inserida como uma ligação a um ficheiro ou como um objecto incorporado no ficheiro do Base. A opção de incorporação aumenta o tamanho do ficheiro do Base, enquanto a opção de ligação não é tão portátil para outros computadores.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id4041871 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Define a posição X para o objecto seleccionado\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id9930722 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Define a posição Y para o objecto seleccionado\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id5749687 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Define a largura do objecto seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id79348 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione o tipo de letra para o objecto de texto seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id2414014 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Imprime quando o grupo é alterado\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id7617114 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Alinhamento vertical\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id1593676 0 pt Na página do separador \<emph\>Geral\</emph\> de um campo de dados, pode definir as propriedades da formatação, entre outras opções. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id1243629 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Na página do separador Dados, pode alterar o conteúdo a apresentar.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11000002.xhp 0 help tit 0 pt Origens de dados no $[officename] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11000002.xhp 0 help bm_id3155449 0 pt \<bookmark_value\>bases de dados;arrastar e largar (Base)\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11000002.xhp 0 help hd_id3151299 93 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/11000002.xhp\" name=\"Data sources in $[officename]\"\>Origens de dados no $[officename]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11000002.xhp 0 help hd_id3150616 49 0 pt Seleccionar o livro de endereços 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11000002.xhp 0 help par_id3153049 101 0 pt Para seleccionar o livro de endereços que pretende utilizar, seleccione \<link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"File - Templates - Address Book Source\"\>\<emph\>Ficheiro - Modelos - Origem do livro de endereços\</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11000002.xhp 0 help hd_id3147275 26 0 pt Abrir uma origem de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11000002.xhp 0 help par_id3154143 102 0 pt Para abrir a vista de origem de dados, prima a tecla F4 num documento de texto, folha de cálculo ou formulário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11000002.xhp 0 help par_id3154046 11 0 pt Para visualizar o conteúdo de uma base de dados, faça clique no sinal de adição (+) à frente do nome na vista de origem de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvprop.xhp 0 help tit 0 pt Propriedades avançadas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvprop.xhp 0 help par_idN10550 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabaadvprop.xhp\"\>Propriedades Avançadas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvprop.xhp 0 help par_idN10560 0 pt Especifica as propriedades avançadas para a base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvprop.xhp 0 help par_id3998840 0 pt Numa janela de base de dados, seleccione \<emph\>Editar - Base de dados - Propriedades\</emph\> e faça clique no separador \<emph\>Propriedades avançadas\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp 0 help tit 0 pt Ferramentas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp 0 help par_idN1054D 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/menutools.xhp\"\>Ferramentas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>O menu Ferramentas de uma janela de base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp 0 help par_idN10560 0 pt Relações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp 0 help par_idN10576 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre a vista \<link href=\"text/shared/explorer/database/05020000.xhp\"\>Concepção de Relação\</link\> e verifica se a ligação à base de dados suportar as relações.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp 0 help par_idN1058A 0 pt Administração de Utilizadores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp 0 help par_idN1058E 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo administração de Utilizadores se a base de dados suportar esta função.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp 0 help hd_id3153880 13 0 pt Filtro de tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp 0 help par_id3153252 14 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_TABLE_SELECTOR\"\>Abre a caixa de diálogo Filtro da Tabela, na qual pode especificar as tabelas da base de dados que devem ser mostradas ou ocultadas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp 0 help par_id3150670 20 0 pt Seleccione as tabelas às quais pretender aplicar um filtro na lista \<emph\>Filtro\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp 0 help par_id3150985 23 0 pt Se seleccionar a tabela situada no topo da hierarquia, são seleccionadas todas as tabelas dessa hierarquia. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp 0 help par_id3152349 24 0 pt Seleccionar uma tabela que está no último nível da hierarquia, as tabelas que estão nos níveis hierarquicamente superiores não são seleccionadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp 0 help par_idN105BC 0 pt SQL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp 0 help par_idN105C0 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo de SQL, na qual pode introduzir instruções SQL.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04000000.xhp 0 help tit 0 pt Formulários 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04000000.xhp 0 help hd_id3150476 1 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/04000000.xhp\" name=\"Forms\"\>Formulários\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04000000.xhp 0 help bm_id3156136 0 pt \<bookmark_value\>formulários; informações gerais (Base)\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04000000.xhp 0 help par_id3156136 2 0 pt Os formulários podem ser utilizados para introduzir ou editar facilmente o conteúdo das bases de dados existentes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04000000.xhp 0 help hd_id3157910 12 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\" name=\"Form Wizard\"\>Assistente de formulários\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04000000.xhp 0 help hd_id3156003 14 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Form Controls\"\>Controlos de formulário\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04000000.xhp 0 help par_id3156156 23 0 pt A barra de ferramentas Controlos de formulário disponibiliza as ferramentas necessárias para criar um formulário num texto, tabela, desenho ou apresentação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04000000.xhp 0 help hd_id3155388 24 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"Form in Design Mode\"\>Formulário em modo de desenho\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04000000.xhp 0 help par_id3150504 25 0 pt No modo de desenho, o formulário é desenhado e as propriedades e os controlos nele contidos são definidos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04000000.xhp 0 help hd_id3149784 30 0 pt \<link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"Sorting and Filtering Data\"\>Ordenar e filtrar dados\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04000000.xhp 0 help par_id3151384 28 0 pt Encontrará as funções de filtragem e de ordenação na barra de ferramentas quando abrir um formulário no modo de utilizador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04000000.xhp 0 help hd_id3148944 29 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"Subforms\"\>Subformulários\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help tit 0 pt Ligação JDBC 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help bm_id3726920 0 pt \<bookmark_value\>JDBC; bases de dados (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bases de dados; JDBC (Base)\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN105FC 0 pt \<variable id=\"jdbc\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02jdbc.xhp\"\>Ligação JDBC\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN10600 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica as opções para aceder a uma base de dados \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#jdbc\" name=\"JDBC\"\>JDBC\</link\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN10623 0 pt Exemplos de JDBC 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN10627 0 pt \<item type=\"productname\"\>Pode utilizar uma classe de controlador JDBC para estabelecer uma ligação a uma base de dados JDBC a partir do %PRODUCTNAME\</item\>. A classe de controlador é facultada pelo fabricante da base de dados. Dois exemplos de bases de dados JDBC são o Oracle e o MySQL. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN1062D 0 pt Deve adicionar as classes de controlador ao %PRODUCTNAME em \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - Java. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN10634 0 pt Base de dados Oracle 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN10638 0 pt Pode utilizar um controlador JDBC para aceder a uma base de dados Oracle a partir de Solaris ou Linux. Para aceder a uma base de dados a partir do Windows, é necessário um controlador de ODBC. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN1064B 0 pt Em sistemas UNIX, certifique-se de que o cliente de base de dados Oracle está instalado com suporte para JDBC. A classe do controlador JDBC para o cliente Solaris Oracle versão 8.x encontra-se no directório <Oracle client>/product/jdbc/lib/classes111.zip. Também é possível descarregar a versão mais recente a partir do sítio da Web da Oracle: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN1064E 0 pt http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN10661 0 pt Na caixa \<emph\>URL da origem de dados\</emph\>, introduza a localização do servidor de base de dados Oracle. A sintaxe do URL depende do tipo de base de dados. Para obter mais informações, consulte a documentação que acompanha o controlador JDBC. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN10668 0 pt Para uma base de dados Oracle, a sintaxe do URL é: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN1066B 0 pt oracle:thin:@hostname:port:database_name 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN10674 0 pt hostname é o nome da máquina que executa a base de dados Oracle. É igualmente possível substituir o nome do sistema central pelo endereço de IP do servidor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN10678 0 pt porta corresponde à porta utilizada pela base de dados Oracle para aguardar a transmissão de dados. Consulte o administrador da base de dados para obter o endereço de porta correcto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN1067C 0 pt nome_basededados corresponde ao nome da base de dados Oracle. Consulte o seu administrador para obter o nome correcto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN1067F 0 pt Base de dados MySQL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN10683 0 pt O controlador para a base de dados MySQL está disponível no sítio da Web do MySQL. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN10689 0 pt A sintaxe para uma base de dados MySQL é: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN1068C 0 pt mysql://hostname:port/database_name 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN10695 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>hostname é o nome da máquina que executa a base de dados MySQL.\</ahelp\> Pode também substituir o nome do sistema central pelo endereço de IP do servidor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN10699 0 pt port é a porta predefinida para bases de dados MySQL, nomeadamente 3306. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN1069D 0 pt database_name é o nome da base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN106A0 0 pt URL da origem de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN106A4 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_CONNURL_JDBCPAGE\"\>Introduza o URL para a base de dados. Por exemplo, para o controlador MySQL JDBC, introduza "jdbc:mysql://<Servername>/<name of the database>". Para obter mais informações sobre o controlador JDBC, consulte a documentação que acompanha o mesmo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN106BB 0 pt Classe do controlador JDBC 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN106BF 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_DRIVERCLASS\"\>Introduza o nome do controlador JDBC.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_id7953733 0 pt Antes de poder utilizar um controlador JDBC, será necessário adicionar o caminho da respectiva classe. Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME\</emph\>\<emph\>- Java\</emph\>, e clique no botão \<emph\> Caminho da classe\</emph\>. Depois de adicionar as informações do caminho, reinicie o \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN106CE 0 pt Testar classe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN106E4 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Testa a ligação com as definições actuais.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN106E7 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\"\>Autenticação\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN106F6 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Assistente de bases de dados\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040000.xhp 0 help tit 0 pt Geral 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040000.xhp 0 help hd_id3149031 1 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/05040000.xhp\" name=\"General\"\>Geral\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help tit 0 pt ODBC 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help hd_id3149031 1 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/11020000.xhp\" name=\"ODBC\"\>ODBC\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help par_id3150499 2 0 pt \<ahelp hid=\"\"\>Especifica as definições para bases de dados \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#odbc\" name=\"ODBC\"\>ODBC\</link\>. Estas incluem os dados de acesso do utilizador, definições do controlador e definições de tipos de letra.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help hd_id3148642 4 0 pt Nome do utilizador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help par_id3154514 5 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome do utilizador para aceder à base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help hd_id3153665 6 0 pt Palavra-passe requerida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help par_id3145119 7 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Impede que um utilizador não autorizado tenha acesso à base de dados. Só é necessário introduzir a palavra-passe uma vez em cada sessão.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help hd_id3153087 10 0 pt Definições do controlador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help par_id3143271 11 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_ODBC_OPTIONS\"\>Utilize este campo de texto para introduzir outras definições opcionais do controlador se assim for necessário.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help hd_id3152472 12 0 pt Conjunto de caracteres 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help par_id3151245 13 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_CHARSET_ODBC\"\>Seleccione a conversão de códigos que pretende utilizar para ver a base de dados no $[officename]. Esta selecção não afecta a base de dados.\</ahelp\> Seleccione "System" para utilizar o conjunto de caracteres predefinido do sistema operativo. As bases de dados de texto e dBase estão limitadas à utilização de conjuntos de caracteres que tenham um comprimento de carácter fixo, no qual todos os caracteres estão codificados com o mesmo número de bytes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help hd_id3149669 22 0 pt Geral 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help hd_id3147265 24 0 pt Recuperar valores gerados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help par_id3151054 25 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_AUTORETRIEVEENABLED\"\>Activa o suporte do $[officename] de campos de dados incrementados automaticamente para o ODBC actual ou a origem de dados JDBC.\</ahelp\> Seleccione esta caixa de verificação se a base de dados não suportar a função de incremento automático no seu nível SDBCX. De uma forma geral, o incremento automático é seleccionado para o campo de chave principal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help hd_id3150400 26 0 pt Instrução de incremento automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help par_id3154366 27 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_AUTOINCREMENTVALUE\"\>Introduza o especificador de comando SQL que dá a instrução à origem de dados para efectuar o incremento automático de um campo de dados Número inteiro especificado.\</ahelp\> Por exemplo, uma instrução SQL convencional para criar um campo de dados é: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help par_id3159149 28 0 pt CRIAR TABELA "tabela1" ("id" NÚMERO INTEIRO) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help par_id3147084 29 0 pt Para incrementar automaticamente o campo de dados "id" numa base de dados MySQL, altere a instrução para: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help par_id3154909 30 0 pt CRIAR TABELA "table1" ("id" INTEGER AUTO_INCREMENT) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help par_id3152933 31 0 pt Por outras palavras, introduza AUTO_INCREMENT na caixa \<emph\>Instrução de incremento automático\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help hd_id3149765 32 0 pt Consulta de valores gerados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help par_id3145171 33 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_RETRIEVE_AUTO\"\>Introduza uma instrução SQL que recupere o último valor incrementado automaticamente para o campo de dados de chave principal.\</ahelp\> Por exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help par_id3150769 34 0 pt SELECCIONAR LAST_INSERT_D(); 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help hd_id3157892 18 0 pt Utilizar restrições de nomenclatura de SQL92 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help par_id3153368 19 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_SQL92CHECK\"\>Permite apenas nomes que utilizem caracteres que estejam em conformidade com a convenção de nomenclatura SQL92 na origem de dados. Todos os restantes caracteres são rejeitados.\</ahelp\> Cada nome deverá ser iniciado por uma letra maiúscula ou minúscula ou por um sublinhado ( _ ). Os restantes caracteres poderão ser letras ASCII, sublinhados e números. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help hd_id3154011 15 0 pt Utilizar catálogo para bases de dados baseadas em ficheiros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help par_id3148618 16 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_USECATALOG\"\>Utiliza a origem de dados actual do catálogo. Esta função é particularmente útil quando a origem de dados ODBC é um servidor de base de dados. Se a origem de dados ODBC for um controlador dBase, não seleccione esta caixa de verificação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000000.xhp 0 help tit 0 pt Tabelas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000000.xhp 0 help hd_id3148520 1 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/05000000.xhp\" name=\"Tables\"\>Tabelas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000000.xhp 0 help par_id3147102 2 0 pt As tabelas de origem de dados permitem fazer a visualização dos dados linha a linha. É possível criar novas entradas e efectuar eliminações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000000.xhp 0 help par_id3147226 43 0 pt Na ajuda do $[officename] , poderá obter mais informações sobre os seguintes tópicos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000000.xhp 0 help hd_id3152425 54 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/05010000.xhp\" name=\"Create new or edit table design\"\>Criar nova tabela ou editar desenho de tabela\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000000.xhp 0 help hd_id3149095 53 0 pt \<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Sort and Filter Data\"\>Ordenar e filtrar dados\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000000.xhp 0 help hd_id3154288 40 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/05020000.xhp\" name=\"Relations, Primary and External Key\"\>Relações, chave principal e externa\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02.xhp 0 help tit 0 pt Guardar e prosseguir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02.xhp 0 help par_idN10544 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02.xhp\"\>Guardar e prosseguir\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02.xhp 0 help par_idN10554 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica se pretende registar a base de dados, abrir a base de dados para editar ou inserir uma nova tabela.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02.xhp 0 help par_idN10557 0 pt Sim, pretendo que o assistente registe a base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02.xhp 0 help par_idN105B4 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opção para registar a base de dados na cópia do utilizador do %PRODUCTNAME. Após efectuar o registo, a base de dados é apresentada na janela \<emph\>Ver - Origens de dados\</emph\>. Tem de registar a base de dados para ser possível inserir os respectivos campos num documento (Inserir - Campos - Outros) ou numa impressão em série.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02.xhp 0 help par_idN105B7 0 pt Não, não pretendo registar a base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02.xhp 0 help par_idN105BB 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opção para manter as informações da base de dados apenas no ficheiro de base de dados criado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02.xhp 0 help par_idN1055B 0 pt Abrir a base de dados para edição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02.xhp 0 help par_idN105C6 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opção para apresentar o ficheiro de base de dados, na qual pode editar a estrutura da base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02.xhp 0 help par_idN1055F 0 pt Criar tabelas utilizando o Assistente de tabelas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02.xhp 0 help par_idN105D1 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opção para chamar o \<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\"\>Assistente de Tabelas\</link\> após o Assistente de Base de dados ter terminado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02.xhp 0 help par_idN1061A 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Assistente de bases de dados\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de Consultas - Detalhes ou Resumo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN10543 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard04.xhp\"\>Assistente de Consultas - Detalhes ou Resumo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN10553 0 pt Especifica se deverá apresentar todos os registos da consulta ou apenas os resultados de funções de agregação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN10556 0 pt Esta página é apenas apresentada quando existirem campos numéricos na consulta que permitam a utilização das funções de agregação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN10559 0 pt Consulta detalhada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN105BD 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opção para mostrar todos os registos da consulta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN105C2 0 pt Consulta de resumo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN105C8 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opção para mostrar apenas os resultados das funções de agregação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN105D7 0 pt Seleccione a função de agregação e o nome do campo do campo numérico na caixa de lista. Pode introduzir as funções de agregação que desejar, uma em cada linha dos controlos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt Função de agregação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN105E4 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione a função de agregação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN105DD 0 pt Nome do campo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN10656 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione o nome do campo numérico.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN105E7 0 pt + 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN105FE 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Anexar uma nova linha de controlos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN105F1 0 pt - 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN1060B 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Remove a última linha dos controlos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN1060E 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard05.xhp\" name=\"Query Wizard - Grouping\"\>Assistente de Consultas - Agrupar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de Consultas - Condições de Procura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp 0 help par_idN10543 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard03.xhp\"\>Assistente de Consultas - Condições de Procura\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp 0 help par_idN10553 0 pt Especifica as condições de procura para filtrar a consulta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp 0 help par_idN10556 0 pt Corresponder todos os seguintes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp 0 help par_idN105B2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opção para filtrar a consulta por todas as condições através da utilização do E lógico.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp 0 help par_idN1055C 0 pt Corresponder alguns dos seguintes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp 0 help par_idN105BF 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opção para filtrar a consulta por qualquer condição através da utilização do OU lógico.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp 0 help par_idN10562 0 pt Campo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp 0 help par_idN105CC 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione o nome do campo para a condição de filtragem.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp 0 help par_idN10568 0 pt Condição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp 0 help par_idN105D9 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione a condição para a filtragem.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp 0 help par_idN1056E 0 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp 0 help par_idN105E6 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o valor para a condição de filtragem.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp 0 help par_idN10574 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard04.xhp\" name=\"Query Wizard - Detail or Summary\"\>Assistente de Consultas - Detalhes ou resumo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help tit 0 pt Estatísticas da base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help hd_id3147000 1 0 pt Estatísticas da base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help par_id3155934 2 0 pt Apresenta estatísticas sobre a base de dados Adabas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help hd_id3150040 3 0 pt Ficheiros de base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help hd_id3152594 5 0 pt SYSDEVSPACE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help par_id3155552 6 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_ADABASSTAT_ET_SYSDEVSPACE\"\>Apresenta o caminho e o nome do ficheiro SYSDEVSPACE.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help hd_id3153345 7 0 pt TRANSACTIONLOG 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help par_id3155892 8 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_ADABASSTAT_ET_TRANSACTIONLOG\"\>Apresenta o caminho e o nome do ficheiro TRANSACTIONLOG.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help hd_id3150774 9 0 pt DATADEVSPACE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help par_id3147209 10 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_ADABASSTAT_LB_DATADEVS\"\>Apresenta o caminho e o nome do ficheiro DATADEVSPACE.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help hd_id3152996 11 0 pt Tamanhos de bases de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help hd_id3145382 13 0 pt Tamanho (MB) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help par_id3149415 14 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_ADABASSTAT_ET_SIZE\"\>Apresenta o tamanho total (em megabytes) da base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help hd_id3154285 15 0 pt Espaço disponível (MB) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help par_id3149514 16 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_ADABASSTAT_ET_FREESIZE\"\>Apresenta a quantidade de espaço (em megabytes) disponível na base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help hd_id3149237 17 0 pt Memória utilizada (em %) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help par_id3148473 18 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_NUMERICFIELD_DLG_ADABASSTAT_ET_MEMORYUSING\"\>Apresenta a quantidade de espaço utilizado na base de dados em percentagem.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02mysql.xhp 0 help tit 0 pt Ligação MySQL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02mysql.xhp 0 help par_idN10549 0 pt \<variable id=\"mysql\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02mysql.xhp\"\>Ligação MySQL\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02mysql.xhp 0 help par_idN1054D 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica as opções para bases de dados MySQL.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02mysql.xhp 0 help par_idN10562 0 pt Ligar utilizando ODBC (Open Database Connectivity) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02mysql.xhp 0 help par_idN10566 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Estabelece a ligação a uma origem de dados ODBC já existente que tenha sido estabelecida ao nível do sistema.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02mysql.xhp 0 help par_idN10569 0 pt Ligar utilizando JDBC (Java Database Connectivity) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02mysql.xhp 0 help par_idN1056D 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Estabelece a ligação a uma origem de dados JDBC já existente que tenha sido estabelecida ao nível do sistema.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02mysql.xhp 0 help par_idN10570 0 pt A página do assistente seguinte depende da escolha entre ODBC e JDBC: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02mysql.xhp 0 help par_idN10573 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\"\>Ligação ODBC\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02mysql.xhp 0 help par_idN10582 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02jdbc.xhp\"\>Ligação JDBC\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02mysql.xhp 0 help par_idN10591 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\"\>Autenticação\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02mysql.xhp 0 help par_idN105A0 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Assistente de bases de dados\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02adabas.xhp 0 help tit 0 pt Ligação Adabas D 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02adabas.xhp 0 help bm_id6591082 0 pt \<bookmark_value\>bases de dados Adabas D (base)\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02adabas.xhp 0 help par_idN1053A 0 pt \<variable id=\"adabas\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02adabas.xhp\"\>Ligação Adabas D\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02adabas.xhp 0 help par_idN1053E 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica as definições para importar bases de dados Adabas D.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02adabas.xhp 0 help par_idN10541 0 pt Nome da base de dados Adabas D 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02adabas.xhp 0 help par_idN10545 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome do ficheiro de base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02adabas.xhp 0 help par_idN10548 0 pt Procurar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02adabas.xhp 0 help par_idN1054C 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Faça clique para abrir uma caixa de diálogo de selecção de ficheiros.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02adabas.xhp 0 help par_idN1054F 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\"\>Autenticação\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02adabas.xhp 0 help par_idN10560 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Assistente de bases de dados\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02adabas.xhp 0 help par_id1647083 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/30000000.xhp\" name=\"Adabas D database format\"\>Formato de base de dados Adabas D\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help tit 0 pt Geral 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help hd_id3153255 25 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/05040100.xhp\" name=\"General\"\>Geral\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help par_id3157898 11 0 pt Quando cria uma tabela de base de dados enquanto administrador, poderá utilizar este separador para determinar o acesso de utilizador e para editar a estrutura dos dados ou da tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help bm_id3152594 0 pt \<bookmark_value\>direitos de acesso para tabelas de bases de dados (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas em bases de dados; direitos de acesso a (Base)\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help par_id3152594 12 0 pt Se não for o administrador, é possível utilizar o separador \<emph\>Geral\</emph\> para visualizar os direitos que lhe foram concedidos para a tabela seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help hd_id3145669 3 0 pt Nome da tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help par_id3147834 13 0 pt Apresenta o nome da tabela de base de dados seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help hd_id3156426 14 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help par_id3154823 15 0 pt Apresenta o tipo de base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help hd_id3149095 16 0 pt Localização 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help par_id3153311 17 0 pt Apresenta o caminho completo da tabela de base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help hd_id3153528 4 0 pt Ler dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help par_id3163802 18 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Permite a um utilizador ler os dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help hd_id3150355 5 0 pt Inserir dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help par_id3149398 19 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Permite que um utilizador insira dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help hd_id3155420 6 0 pt Modificar dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help par_id3158430 20 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Permite a um utilizador modificar dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help hd_id3149516 7 0 pt Eliminar dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help par_id3155449 21 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Permite que um utilizador elimine dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help hd_id3145674 8 0 pt Modificar estrutura da tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help par_id3153146 22 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Permite que um utilizador modifique a estrutura da tabela.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help hd_id3143270 9 0 pt Definição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help par_id3154897 23 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Permite que um utilizador elimine a estrutura da tabela.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help hd_id3153126 10 0 pt Modificar referências 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help par_id3159399 24 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Permite a um utilizador modificar as referências definidas, por exemplo, para introduzir novas relações para a tabela ou eliminar relações existentes.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp 0 help tit 0 pt Atribuir colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp 0 help hd_id3151100 1 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/05030400.xhp\" name=\"Assign columns\"\>Atribuir colunas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp 0 help par_id3156027 2 0 pt No explorador da origem de dados, é possível copiar uma tabela arrastando e largando-a no contentor de tabelas. Se seleccionar a caixa de verificação \<emph\>Anexar dados \</emph\>na primeira página da caixa de diálogo \<emph\>Copiar tabela\</emph\>, a caixa de diálogo \<emph\>Atribuir colunas \</emph\>abre como uma segunda janela. É possível utilizar esta caixa de diálogo para estabelecer a correspondência entre o conteúdo de um campo de dados na tabela origem para um campo de dados diferente na tabela destino. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp 0 help hd_id3157958 4 0 pt Tabela origem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp 0 help par_id3145071 5 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TAB_NAMEMATCHING_COLS_AVAIL\"\>Apresenta a lista de campos de dados na tabela de origem. Para incluir um campo de dados da tabela de origem na tabela de destino, seleccione a caixa de verificação que se encontra à frente do nome do campo de dados. Para estabelecer a correspondência entre o conteúdo de um campo de dados na tabela origem para um campo de dados diferente na tabela destino, faça clique no campo de dados na lista de tabelas origem e, em seguida, faça clique na seta para cima ou para baixo.\</ahelp\> Para incluir todos os campos da origem de dados na tabela destino, faça clique em \<emph\>Todos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp 0 help hd_id3166410 6 0 pt Tabela destino 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp 0 help par_id3154749 7 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TAB_NAMEMATCHING_COLS_ASSIGN\"\>Apresenta uma lista dos campos de dados possíveis na tabela destino. Apenas serão inseridos na tabela destino os campos de dados que forem seleccionados na lista da tabela origem.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp 0 help hd_id3150670 8 0 pt cima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp 0 help par_id3155628 9 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_TAB_WIZ_NAME_MATCHING_IB_COLUMN_UP_RIGHT\"\>Move a entrada seleccionada uma posição para cima na lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp 0 help hd_id3149580 10 0 pt baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp 0 help par_id3150984 11 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_TAB_WIZ_NAME_MATCHING_IB_COLUMN_DOWN_RIGHT\"\>Move a entrada seleccionada uma posição para baixo na lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp 0 help hd_id3156156 12 0 pt todas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp 0 help par_id3154514 13 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_TAB_WIZ_NAME_MATCHING_PB_ALL\"\>Selecciona todos os campos de dados na lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp 0 help hd_id3153541 14 0 pt nenhuma 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp 0 help par_id3148563 15 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_TAB_WIZ_NAME_MATCHING_PB_NONE\"\>Desmarca todas as caixas de verificação na lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help tit 0 pt Propriedades de junção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help bm_id3154015 0 pt \<bookmark_value\>ligações;bases de dados relacionais (Base)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>junções internas (Base)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>junções em bases de dados (Base)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>junções à esquerda (Base)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>junções à direita (Base)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>junções totais (Base)\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help hd_id3154015 1 0 pt Propriedades de junção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help par_id3151205 2 0 pt Se fizer duplo clique numa ligação entre dois campos que estejam ligados no desenho de consulta ou se seleccionar \<emph\>Inserir - Nova relação\</emph\>, é apresentada a caixa de diálogo \<emph\>Propriedades de junção\</emph\>. Estas propriedades serão utilizadas em todas as consultas criadas no futuro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help hd_id3155066 17 0 pt Tabelas consideradas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help par_id3153924 16 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_RIGHT_TABLE\"\>Especifica duas tabelas distintas que pretenda juntar.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help hd_id3155766 15 0 pt Campos considerados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help par_id3148994 14 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica dois campos de dados que serão unidos por uma relação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help hd_id3159267 3 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help hd_id3147340 13 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help par_id3152482 4 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\"\>Especifica o tipo de ligação da ligação seleccionada.\</ahelp\> Algumas bases de dados suportam apenas um subconjunto dos tipos possíveis. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help hd_id3155334 5 0 pt Junção interior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help par_id3155936 6 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\"\>Com a junção interior, a tabela de resultados contém apenas os registos para os quais o conteúdo dos campos ligados seja o mesmo.\</ahelp\> No $[officename] SQL este tipo de ligação é criado por uma cláusula WHERE correspondente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help hd_id3156372 7 0 pt Junção à esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help par_id3166450 8 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\"\>Com a junção esquerda, a tabela de resultados contém todos os campos da tabela da esquerda e apenas os campos da tabela da direita para os quais o conteúdo dos campos ligados seja o mesmo.\</ahelp\> No SQL do $[officename] este tipo de ligação corresponde ao comando LEFT OUTER JOIN. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help hd_id3155607 9 0 pt Junção à direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help par_id3150647 10 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\"\>Com a junção esquerda, a tabela de resultados contém todos os campos da tabela da direita e apenas os campos da tabela da esquerda para os quais o conteúdo dos campos ligados seja o mesmo.\</ahelp\> No $[officename] SQL este tipo de ligação corresponde ao comando RIGHT OUTER JOIN. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help hd_id3158215 11 0 pt Junção completa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help par_id3163665 12 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\"\>Para uma junção completa, a tabela de resultados contém todos os campos das tabelas da direita e da esquerda.\</ahelp\> No SQL do $[officename] este tipo de ligação corresponde ao comando FULL OUTER JOIN. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help hd_id0305200912031976 0 pt Natural 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help par_id0305200912031977 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Insere a palavra-chave NATURAL na instrução de SQL que define a relação. A relação junta todas as colunas que possuem o mesmo nome de coluna em ambas as tabelas. A tabela unida resultante contém apenas uma coluna para cada par de colunas com o mesmo nome.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard00.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de tabelas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard00.xhp 0 help bm_id6009094 0 pt \<bookmark_value\>assistentes;tabelas de bases de dados (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Assistente de tabelas (Base)\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard00.xhp 0 help par_idN1054C 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\"\>Assistente de tabelas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard00.xhp 0 help par_idN1055C 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>O Assistente de tabelas ajuda-o a criar uma tabela de bases de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard00.xhp 0 help par_idN105AF 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard01.xhp\" name=\"Table Wizard - Select fields\"\>Assistente de Tabelas - Seleccionar campos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help tit 0 pt Ver 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN1054D 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/menuview.xhp\"\>Ver\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>O menu Ver de uma janela da base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN10560 0 pt Objectos de base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN10564 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre um submenu.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN10567 0 pt Formulários 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN1056B 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecciona o contentor de formulários e apresenta todos os formulários na vista detalhes.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN1056E 0 pt Relatórios 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN10572 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecciona o contentor de relatórios e apresenta todos os relatórios na vista de detalhes.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN10575 0 pt Consultas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN10579 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecciona o contentor de consultas e apresenta todas as consultas na vista de detalhes.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN1057C 0 pt Tabelas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN10580 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecciona o contentor de tabelas e apresenta todas as tabelas na vista de detalhes.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN10583 0 pt Ordenar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN10587 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre um submenu.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN1058A 0 pt Ascendente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN1058E 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Ordena as entradas na vista de detalhes no sentido ascendente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN10591 0 pt Descendente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN10595 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Ordena as entradas na vista de detalhes no sentido descendente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN10598 0 pt Pré-visualizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN1059C 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre um submenu.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN1059F 0 pt Nenhum(a) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN105B5 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Desactiva a pré-visualização na janela da base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN105B8 0 pt Informações sobre o documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN105BC 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>A janela de pré-visualização apresenta informações sobre o documento de um formulário ou relatório.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN105BF 0 pt Documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN105C3 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>A pré-visualização apresenta o documento de um formulário ou relatório.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN105C6 0 pt Actualizar tabelas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN105CA 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Actualiza as tabelas. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help tit 0 pt Ligação a bases de dados Oracle 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help bm_id5900753 0 pt \<bookmark_value\>bases de dados Oracle (base)\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN105A4 0 pt Ligação a bases de dados Oracle 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN105A8 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica as opções para aceder a uma base de dados Oracle.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN105BD 0 pt Base de dados Oracle 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN105C1 0 pt Pode utilizar um controlador JDBC para aceder a uma base de dados Oracle a partir de Solaris ou Linux. Para aceder a uma base de dados a partir do Windows, é necessário um controlador de ODBC. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN105D4 0 pt Em sistemas UNIX, certifique-se de que o cliente de base de dados Oracle está instalado com suporte para JDBC. A classe do controlador JDBC para o cliente Solaris Oracle versão 8.x encontra-se no directório <Oracle client>/product/jdbc/lib/classes111.zip. Também é possível transferir a versão mais recente a partir do sítio da Web da Oracle: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN105D7 0 pt http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN105EA 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Na caixa \<emph\>URL da origem de dados\</emph\>, introduza a localização do servidor de base de dados Oracle. A sintaxe do URL depende do tipo de base de dados. Para obter mais informações, consulte a documentação que acompanha o controlador JDBC.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN105F1 0 pt Para uma base de dados Oracle, a sintaxe do URL é: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN105F4 0 pt oracle:thin:@hostname:port:database_name 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN105FD 0 pt hostname é o nome da máquina que executa a base de dados Oracle. É igualmente possível substituir o nome do sistema central pelo endereço de IP do servidor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN10601 0 pt porta corresponde à porta utilizada pela base de dados Oracle para aguardar a transmissão de dados. Consulte o administrador da base de dados para obter o endereço de porta correcto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN10605 0 pt nome_basededados corresponde ao nome da base de dados Oracle. Consulte o seu administrador para obter o nome correcto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN10608 0 pt Nome da base de dados Oracle 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN1060C 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome da base de dados Oracle.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN1060F 0 pt URL do servidor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN10613 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o URL para o servidor de base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN10616 0 pt Número de porta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN1061A 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o número de porta para o servidor de base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN1061D 0 pt Classe do controlador Oracle JDBC 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN10621 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_DRIVERCLASS\"\>Introduza o nome do controlador JDBC.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN10630 0 pt Testar classe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN10634 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Testa a ligação com as definições actuais.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN10637 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\"\>Autenticação\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN10646 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Assistente de bases de dados\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help tit 0 pt Consultas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help bm_id3150445 0 pt \<bookmark_value\>consultas;descrição geral (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas nas bases de dados; imprimir consultas (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; consultas (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>consultas; imprimir (Base)\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help hd_id3150445 1 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/02000000.xhp\" name=\"Queries\"\>Consultas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help par_id3150499 2 0 pt Uma "consulta" é uma vista especial de uma tabela. As consultas podem apresentar determinados registos ou apenas determinados campos por registo e, se necessário , ordenar estes registos. Uma consulta pode ser aplicada a uma ou a várias tabelas, se estas estiverem ligadas por campos de dados comuns. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help par_id3147399 12 0 pt Utilizar consultas para encontrar registos de tabelas de dados com base em determinados critérios. Todas as consultas criadas para uma base de dados estão listadas na entrada \<emph\>Consultas\</emph\>. Uma vez que esta entrada contém as consultas de base de dados, também se pode intitular "contentor de consultas". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help hd_id3153750 39 0 pt Imprimir consultas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help par_id3149183 40 0 pt Para imprimir uma consulta ou uma tabela: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help par_id3156426 41 0 pt Abra um documento de texto (ou um documento de folha de cálculo se preferir as funções específicas para este tipo de documento). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help par_id3149827 42 0 pt Abra o ficheiro de base de dados e faça clique no ícone Tabela, se pretender imprimir uma tabela, ou faça clique no ícone Consulta, se pretender imprimir uma consulta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help par_id3149398 43 0 pt Arraste o nome da tabela ou da consulta para o documento de texto ou folha de cálculo aberto(a). É apresentada a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/02/12070000.xhp\" name=\"Insert Database Columns\"\>Inserir colunas de bases de dados\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help par_id3150443 44 0 pt Decida quais as colunas = campos de dados que pretende incluir. Também é possível fazer clique no botão \<emph\>Formatação automática\</emph\> e seleccionar um tipo de formatação correspondente. Feche a caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help par_id3153561 49 0 pt A consulta ou tabela será inserida no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help par_id3150503 50 0 pt Imprima o documento seleccionando \<emph\>Ficheiro - Imprimir\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help par_id3153146 47 0 pt Pode também abrir a vista da origem de dados (F4), seleccionar a totalidade da tabela de base de dados na vista de origem de dados (o botão no canto superior esquerdo da tabela) e, em seguida, arrastar a selecção para um documento de texto ou folha de cálculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help hd_id3148946 46 0 pt \<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Sorting and Filtering Data\"\>Ordenar e filtrar dados\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help par_id3149655 28 0 pt Permite ordenar e filtrar os dados numa tabela de consulta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help hd_id3153379 14 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Query Design\"\>Desenhar consulta\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help par_id3151211 18 0 pt Em \<emph\>Desenhar consulta\</emph\>, é possível criar e editar uma consulta ou uma vista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help hd_id3153968 29 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Query Through Several Tables\"\>Consultar várias tabelas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help par_id3151043 30 0 pt O resultado da consulta pode conter dados de várias tabelas se estas estiverem ligadas entre si através de campos de dados adequados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help hd_id3159149 31 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Formulating Query Criteria\"\>Formular critérios de consulta\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help par_id3154910 32 0 pt É possível descobrir quais os operadores e comandos que podem ser utilizados para formular as condições de filtragem para uma consulta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help hd_id3156212 33 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Executing Functions\"\>Executar funções\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help par_id3144762 34 0 pt É possível efectuar cálculos com os dados de uma tabela e guardar os resultados como um resultado de consulta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp 0 help tit 0 pt Estatísticas Adabas D 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp 0 help hd_id3150445 1 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/11170000.xhp\" name=\"Adabas D Statistics\"\>Estatísticas Adabas D\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp 0 help par_id3157898 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica as opções de acesso para a base de dados Adabas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp 0 help hd_id3153750 4 0 pt Tamanho da memória intermédia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp 0 help par_id3155892 5 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_NUMERICFIELD_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_NF_CACHE_SIZE\"\>Introduza o tamanho da memória intermédia para a base de dados.\</ahelp\> As definições surtem efeito depois de reiniciar a base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp 0 help hd_id3149095 6 0 pt Incrementar tamanho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp 0 help par_id3149177 7 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_NUMERICFIELD_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_NF_DATA_INCREMENT\"\>Introduza o tamanho pelo qual pretende que seja efectuado o incremento automático da base de dados. O tamanho máximo de incremento é 100 MB.\</ahelp\> As definições surtem efeito depois de reiniciar a base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp 0 help hd_id3156346 8 0 pt Nome de utilizador de Control 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp 0 help par_id3150355 9 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_ET_CTRLUSERNAME\"\>Introduza o nome de um utilizador ao qual pretende atribuir um controlo limitado para modificar alguns parâmetros da base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp 0 help hd_id3153146 10 0 pt Palavra-passe de Control 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp 0 help par_id3153821 11 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_ET_CTRLPASSWORD\"\>Introduza a palavra-passe para o utilizador de Control.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp 0 help hd_id3149235 12 0 pt Encerrar o serviço ao fechar o $[officename] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp 0 help par_id3153254 13 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_CHECKBOX_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_CB_SHUTDB\"\>Sai do servidor de base de dados Adabas quando o utilizador sai do $[officename].\</ahelp\> Esta opção está disponível apenas se iniciar o servidor da base de dados a partir do $[officename] com um utilizador e uma palavra-passe de controlo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp 0 help hd_id3146948 14 0 pt Avançado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp 0 help par_id3156002 15 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_PB_STAT\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/explorer/database/11170100.xhp\" name=\"Database Statistics\"\>Estatística da base de dados\</link\>, onde é possível visualizar estatísticas acerca da base de dados Adabas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help tit 0 pt Formatação do tipo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help hd_id3163829 1 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/05030300.xhp\" name=\"Type formatting\"\>Formatação do tipo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help par_id3150247 2 0 pt No explorador da origem de dados, é possível copiar uma tabela arrastando e largando-a no contentor de tabelas. A caixa de diálogo \<emph\> Formatação do tipo \</emph\>é a terceira janela da caixa de diálogo \<emph\>Copiar tabela\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help hd_id3152801 3 0 pt Caixa de lista 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help par_id3145313 4 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_MULTILISTBOX_TAB_WIZ_TYPE_SELECT_LB_NEW_COLUMN_NAMES\"\>Apresenta a lista dos campos de dados que serão incluídos na tabela copiada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help hd_id3155535 5 0 pt Informações sobre colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help hd_id3156426 7 0 pt Nome do campo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help par_id3153681 8 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_COLUMNNAME\"\>Apresenta o nome do campo de dados seleccionado. Se assim pretender, poderá introduzir um novo nome.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help hd_id3156113 9 0 pt Tipo de campo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help par_id3149811 10 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_TYPE\"\>Seleccione um tipo de campo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help hd_id3149763 11 0 pt Comprimento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help par_id3155449 12 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_LEN\"\>Introduza o número de caracteres para o campo de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help hd_id3159176 13 0 pt Casas decimais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help par_id3153666 14 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_SCALE\"\>Introduza o número de casas decimais para o campo de dados. Esta opção só está disponível para campos de dados numéricos ou decimais.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help hd_id3150276 15 0 pt Valor predefinido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help par_id3147620 16 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_BOOL_DEFAULT\"\>Seleccione o valor predefinido para um campo Sim/Não.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help hd_id3153087 17 0 pt Reconhecimento automático do tipo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help par_id3153561 18 0 pt $[officename] pode reconhecer automaticamente conteúdos de campos quando efectuar a cópia de tabelas de bases de dados através do processo arrastar e largar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help hd_id3156023 19 0 pt (máx.) linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help par_id3155923 20 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_NUMERICFIELD_TAB_WIZ_TYPE_SELECT_ET_AUTO\"\>Introduza o número de linhas para utilizar para o reconhecimento automático do tipo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help hd_id3154347 21 0 pt Automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help par_id3152361 22 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_TAB_WIZ_TYPE_SELECT_PB_AUTO\"\>Activa o reconhecimento automático do tipo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help tit 0 pt Relações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help hd_id3153323 1 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/05020000.xhp\" name=\"Relations\"\>Relações\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help bm_id3146957 0 pt \<bookmark_value\>bases de dados relacionais (Base)\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help par_id3146957 2 0 pt Este comando abre a janela \<emph\>Concepção da relação \</emph\>que permite ao utilizador definir relações entre as várias tabelas de base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help par_id3154823 19 0 pt \<ahelp hid=\"HID_CTL_RELATIONTAB\"\>Aqui é possível estabelecer ligações entre tabelas da base de dados actual através de campos de dados comuns.\</ahelp\> Faça clique no ícone \<emph\>Nova relação\</emph\> para criar as relações ou simplesmente arraste e largue com o rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help par_id3145316 3 0 pt Esta função só está disponível se estiver a trabalhar com uma base de dados relacional. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help par_id3149235 4 0 pt Ao seleccionar \<emph\>Ferramentas - Relações\</emph\>, é aberta uma janela onde são exibidas todas as relações existentes entre as tabelas da base de dados actual. Se não tiverem sido definidas quaisquer relações ou se pretender estabelecer relações entre outras tabelas da base de dados, faça clique no ícone \<emph\>Adicionar tabelas\</emph\>. A caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/02/14020100.xhp\" name=\"Add Tables\"\>Adicionar tabelas\</link\> abre e nela pode ser efectuada a selecção das tabelas que pretender. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help par_id3152812 17 0 pt Se a janela \<emph\>Concepção da relação\</emph\> estiver aberta, as tabelas seleccionadas não podem ser modificadas, mesmo no modo de desenho de tabela. Este procedimento assegura que as tabelas não são alteradas enquanto está a ser efectuada a criação das relações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help par_id3150541 5 0 pt As tabelas seleccionadas são exibidas na área superior da Vista de desenho. Também é possível fechar uma janela de uma tabela no menu contextual ou utilizando a tecla Delete. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help bm_id3148922 0 pt \<bookmark_value\>chaves principais;inserir (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>chaves;chaves principais (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>chaves externas (Base)\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help hd_id3148922 6 0 pt Chave principal e outra chave 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help par_id3149168 7 0 pt Se pretender definir uma relação entre tabelas diferentes, deverá introduzir uma \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#primaerschluessel\" name=\"primary key\"\>chave principal\</link\> que identifique um campo de dados da tabela existente de forma clara. É possível fazer referência à chave principal a partir de outras tabelas para aceder aos dados desta tabela. Todos os campos de dados que se refiram a esta chave principal serão identificados como uma chave externa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help par_id3147085 8 0 pt Todos os campos de dados que se refiram a uma chave principal serão identificados na janela da tabela por um pequeno símbolo em forma de chave. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help hd_id3153193 12 0 pt Definir relações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help bm_id3155430 0 pt \<bookmark_value\>relações; criar e eliminar (Base)\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help par_id3155430 13 0 pt Todas as relações existentes são apresentadas na janela de relações através de uma linha que liga o campo chave principal e os outros campos chave. É possível adicionar uma relação utilizando a função arrastar e largar para largar o campo de uma tabela sobre o campo de outra. Uma relação é novamente removida seleccionando-a e premindo a tecla Delete. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help par_id3149984 18 0 pt Em alternativa, também é possível fazer clique no ícone \<emph\>Nova relação\</emph\> na parte superior da área do campo da relação e definir a relação entre duas tabelas na caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/explorer/database/05020100.xhp\" name=\"Relations\"\>\<emph\>Relações\</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help par_id3153093 14 0 pt Se utilizar o $[officename] como entrada para uma base de dados relacional, a criação e eliminação de relações não é colocada numa memória intermédia pelo $[officename], mas são directamente enviadas para a base de dados externa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help par_id3155856 15 0 pt Ao fazer duplo clique numa linha de ligação, é possível atribuir determinadas propriedades à relação. É aberta a caixa de diálogo \<emph\>Relações \</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help tit 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN1054D 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/menuinsert.xhp\"\>Inserir\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>O menu Inserir de uma janela de base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN10560 0 pt Formulário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN10576 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre um novo documento de texto em modo de formulário.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN1058B 0 pt Relatório 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN1058F 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Inicia a janela do \<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\"\>Criador de relatórios\</link\> para a tabela, vista ou consulta seleccionada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN105A0 0 pt Consulta (Vista Desenho) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN105A4 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre uma nova consulta em modo de desenho.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN105A7 0 pt Consulta (Vista SQL) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN105AB 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre uma nova consulta em modo SQL.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN105AE 0 pt Desenho de tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN105C4 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre uma vista de desenho de tabela.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN105C7 0 pt Ver Desenho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN10669 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>abre uma nova vista em modo de desenho.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN105E0 0 pt Vista (Simples) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN105F6 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre uma nova vista em modo SQL.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN105F9 0 pt Pasta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN1060F 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre uma caixa de diálogo na qual pode guardar uma nova pasta no ficheiro de base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help tit 0 pt Ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help par_idN1054D 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/menufile.xhp\"\>Ficheiro\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt O menu Ficheiro de uma janela de base de dados. São apenas apresentadas na lista entradas específicas para bases de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help par_idN105C0 0 pt Guardar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help par_idN105C4 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Guarda o ficheiro de base de dados, a consulta, o formulário ou o relatório actual. Para o ficheiro de base de dados, pode visualizar a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\"\>guardar ficheiro\</link\>. No caso dos outros objectos, pode visualizar a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/explorer/database/menufilesave.xhp\"\>Guardar\</link\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help par_idN105D5 0 pt Guardar como 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help par_idN105D9 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Guarda o ficheiro de base de dados actual com outro nome. Na caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\"\>guardar ficheiro\</link\>, seleccione o caminho e o nome do ficheiro para guardar.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help par_idN105EA 0 pt Exportar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help par_idN105EE 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Exporta o relatório ou o formulário seleccionado para um documento de texto. Um relatório dinâmico é exportado como cópia do conteúdo da base de dados durante a exportação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help par_idN105F1 0 pt Enviar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help par_idN105F5 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre um submenu.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help par_idN105F8 0 pt Documento como correio electrónico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help par_idN105FC 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre a aplicação de correio electrónico predefinido para enviar uma nova mensagem de correio electrónico. O ficheiro de base de dados actual é acrescentado como anexo. Pode introduzir um assunto, os destinatários e o corpo da mensagem.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help par_idN105FF 0 pt Reportar como Correio Electrónico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help par_idN10603 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre a aplicação de correio electrónico predefinido para enviar uma nova mensagem de correio electrónico. O relatório seleccionado é acrescentado como anexo. Pode introduzir o assunto, os destinatários e o corpo da mensagem. Um relatório dinâmico é exportado como cópia do conteúdo da base de dados durante a exportação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help par_idN10606 0 pt Reportar para Documento de Texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help par_idN1060A 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Exporta o relatório seleccionado para um documento de texto. Um relatório dinâmico é exportado como cópia do conteúdo da base de dados durante a exportação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help tit 0 pt Executar instrução SQL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help bm_id3148983 0 pt \<bookmark_value\>SQL; executar instruções de SQL (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bases de dados; administração através de SQL (Base)\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help hd_id3153345 1 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/11080000.xhp\" name=\"Execute SQL statement\"\>Executar instrução SQL\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help par_id3154288 2 0 pt \<variable id=\"sqltext\"\>\<ahelp hid=\".\"\>Abre uma caixa de diálogo na qual é possível introduzir um comando SQL para administrar a base de dados.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help par_id3147275 23 0 pt Só é possível introduzir comandos de administração nesta caixa de diálogo, tais como Grant, Create Table, ou Drop Table e nunca comandos de filtro. Os comandos que podem ser introduzidos dependem da origem de dados, por exemplo, dBase só consegue executar alguns dos comandos SQL aqui listados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help par_id3154860 10 0 pt Para executar uma consulta SQL para filtrar dados na base de dados, utilize a \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Query Design\"\>Vista de desenho de consulta\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help hd_id3149514 3 0 pt Comando a executar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help par_id3147618 4 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_MULTILINEEDIT_DLG_DIRECTSQL_ME_SQL\"\>Introduza o comando SQL de administração que pretende executar.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help par_id3153087 24 0 pt Por exemplo, para uma origem de dados "Bibliografia", é possível introduzir o seguinte comando SQL: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help par_id3145673 25 0 pt SELECCIONAR "Endereço" DE "biblio" "biblio" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help par_id3145611 21 0 pt Para obter mais informações sobre comandos SQL, consulte a documentação que acompanha a base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help hd_id3156024 26 0 pt Comandos anteriores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help par_id3149045 27 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_DIRECTSQL_LB_HISTORY\"\>Apresenta a lista de comandos SQL executados anteriormente. Para executar um comando SQL novamente, faça clique no comando e em seguida faça clique em \<emph\>Executar\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help hd_id3154348 5 0 pt Estado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help par_id3151054 6 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_MULTILINEEDIT_DLG_DIRECTSQL_ME_STATUS\"\>Apresenta os resultados, incluindo erros, do comando SQL que foi executado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help hd_id3154071 7 0 pt Executar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help par_id3151210 8 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_DLG_DIRECTSQL_PB_EXECUTE\"\>Executa o comando introduzido na caixa \<emph\>Comando a executar\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help tit 0 pt Navegador de relatórios 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help bm_id5823847 0 pt \<bookmark_value\>fórmulas em relatórios;editar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>funções em relatórios;editar\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help hd_id1821955 0 pt \<variable id=\"rep_navigator\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_navigator.xhp\"\>Navegador de relatórios\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id1150852 0 pt É possível abrir a janela Navegador de relatórios do \<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\"\>Criador de relatórios\</link\> ao seleccionar \<item type=\"menuitem\"\>Ver - Navegador de relatórios\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id1111484 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>O Navegador de relatórios revela a estrutura do relatório. Pode utilizar o Navegador de relatórios para inserir funções no relatório.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id8314157 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Faça clique numa entrada no Navegador de relatórios. O objecto ou área correspondente é seleccionado na vista Criação de relatórios. Faça clique com o botão direito do rato numa entrada para abrir o menu contextual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help hd_id2932828 0 pt Para introduzir funções no relatório 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id5091708 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>No menu contextual do Navegador de relatórios, são apresentados os mesmos comandos da vista Criação de relatórios, para além de comandos adicionais para criar novas funções ou para as eliminar.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id9449446 0 pt As funções podem ser introduzidas através de uma sintaxe, conforme especificado pela proposta \<link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/OpenFormula\"\>OpenFormula\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id4095583 0 pt Consulte \<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Database\"\>Página Wiki acerca do Base\</link\> para obter ajuda relativamente às funções num relatório. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help hd_id311593 0 pt Calcular uma soma para cada cliente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id3948789 0 pt Abra o Navegador de relatórios. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id5391399 0 pt Abra a entrada Grupos e o grupo no qual pretende calcular o custo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id6989654 0 pt O grupo tem uma sub-entrada denominada funções. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id1803643 0 pt Abra o menu contextual (clique com o botão direito do rato) na entrada de funções, seleccione para criar uma nova função e seleccione a mesma. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id868251 0 pt Pode visualizar a função no navegador de propriedades. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id6247749 0 pt Altere o nome para, por exemplo, CostCalc e a fórmula para [CostCalc] + [introduza o nome para a coluna de custos]. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id1565904 0 pt No valor inicial introduza 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id1569261 0 pt Agora, pode inserir um campo de texto e associar o mesmo ao [CostCalc] (é apresentado na caixa de lista do campo de dados). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id9256874 0 pt Poderá ter de definir o valor inicial como o valor do campo, sob a forma [field]. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id4601886 0 pt Se existirem campos em branco na coluna de custos, utilize a seguinte fórmula para substituir o conteúdo dos campos em branco por zero: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id1754509 0 pt [SumCost] + SE(É.CÉL.VAZIA([field]);0;[field]) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id8122196 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Introduza a fórmula que define a função. Utilize a sintaxe OpenFormula.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id9909665 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Introduza o valor inicial para a avaliação da fórmula. Geralmente, este está definido como 0 ou 1.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id9141819 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Se Passagem profunda estiver activado, as funções serão avaliadas considerando todos os níveis inferiores da hierarquia. Esta função poderá ser utilizada, por exemplo, para numeração de linhas. Se Passagem profunda não estiver activado, será apenas avaliado o primeiro nível da hierarquia.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id6354869 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Se Avaliação anterior estiver activado, as funções serão apenas avaliadas quando o relatório estiver terminado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help tit 0 pt Criar nova base de dados Adabas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help hd_id3159176 1 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/30100000.xhp\" name=\"Create New Adabas Database\"\>Criar nova base de dados Adabas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3154515 2 0 pt Cria uma nova \<link href=\"text/shared/explorer/database/30000000.xhp\" name=\"Adabas database\"\>base de dados Adabas\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help hd_id3156117 37 0 pt Nome da base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3158432 38 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_DBNAME\"\>Introduza o nome da base de dados.\</ahelp\> Este nome é adicionado ao campo \<emph\>URL da origem de dados\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help hd_id3150256 3 0 pt Definições do utilizador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help hd_id3155628 5 0 pt Administrador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3145609 6 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_SYSUSR\" visibility=\"hidden\"\>Introduza o nome do administrador da base de dados.\</ahelp\> O nome e palavra-passe do administrador são atribuídos quando cria uma base de dados Adabas. Para além do administrador, o acesso à base de dados Adabas é permitido a mais dois utilizadores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help hd_id3149045 7 0 pt Utilizador de controlo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3149294 8 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_CONUSR\"\>Introduza o nome de um utilizador ao qual pretende atribuir um controlo limitado para modificar alguns parâmetros da base de dados. Normalmente, as predefinições para o nome e palavra-passe para o utilizador de controlo não são alteradas.\</ahelp\> O utilizador de controlo não afecta a limitação a três utilizadores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help hd_id3153379 9 0 pt Utilizador do domínio 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3153362 10 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_USR\"\>Introduza o nome do utilizador do domínio utilizado internamente por Adabas. Normalmente, as predefinições para o nome e palavra-passe para o utilizador do domínio não são alteradas.\</ahelp\> O utilizador do domínio não afecta o limite de três utilizadores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help hd_id3147084 11 0 pt Palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3148674 12 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_DOMAINPWD\"\>Introduza uma palavra-passe.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help hd_id3144433 13 0 pt Definições da base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3145607 15 0 pt As unidades que contêm elementos Serverdb são intituladas DEVSPACEs. Para melhorar o desempenho, armazene cada DEVSPACE em unidades separadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3146985 36 0 pt O caminho do ficheiro para um DEVSPACE, incluindo o seu nome, não pode exceder 40 caracteres. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help hd_id3146148 16 0 pt SYSDEVSPACE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3149064 17 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_SYSDEVSPACE\"\>Introduza o caminho para o DEVSPACE do sistema.\</ahelp\> O SYSDEVSPACE faz a gestão dos dados de configuração para a base de dados. O tamanho do SYSDEVSPACE está dependente do tamanho da base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help hd_id3147319 18 0 pt TRANSACTIONLOG 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3154190 19 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_TRANSACTIONLOG\"\>Introduza o caminho para o ficheiro de registo de transacções.\</ahelp\> Este ficheiro regista todas as modificações que são efectuadas à base de dados no decorrer de uma transacção e efectua a sua sobreposição quando a transacção está terminada. O TRANSACTIONLOG também é utilizado para remover as alterações de uma transacção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help hd_id3145748 20 0 pt DATADEVSPACE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3152597 21 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_DATADEVSPACE\"\>Introduza o caminho para o DEVSPACE de dados.\</ahelp\> Este ficheiro guarda os dados do utilizador, tais como tabelas e índices, assim como o catálogo SQL (informação de esquema). Os dados contidos numa tabela de utilizador são distribuídos uniformemente por todos os DATADEVSPACEs. O tamanho total de todos os DATADEVSPACEs corresponde ao tamanho da base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3150103 22 0 pt O tamanho máximo para um DATADEVSPACE na versão limitada da base de dados Adabas é de 100MB. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3147426 23 0 pt Se o DATADEVSPACE atingir a capacidade máxima durante uma operação da base de dados, o Adabas desactiva-se, aumentando desta forma a capacidade para o DATADEVSPACE (até 100 MB), e reinicia a base de dados. Os dados que foram guardados não são perdidos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help hd_id3153189 24 0 pt ... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3153091 25 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_PBDATADEVSPACE\"\>Localize o directório onde pretende guardar o ficheiro e, em seguida, faça clique em \<emph\>OK\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help hd_id3150686 26 0 pt Ficheiro de transacção (MB) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3147396 27 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_TRANSACTIONLOG_SIZE\"\>Introduza o tamanho para o ficheiro de transacção em megabytes.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help hd_id3157977 28 0 pt Tamanho da base de dados (MB) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3150115 29 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_DATADEVSPACE_SIZE\"\>Introduza o tamanho para a base de dados em megabytes. O tamanho máximo é de 100 MB.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help hd_id3155415 30 0 pt Tamanho da memória intermédia (MB) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3149378 31 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_CACHE_SIZE\"\>Introduza o tamanho da cache de dados em megabytes. \</ahelp\> A memória intermédia pode ser acedida em simultâneo por todos os utilizadores e armazena as páginas do DATADEVSPACE que foram acedidas mais recentemente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help tit 0 pt Ordenação e agrupamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help hd_id3486434 0 pt \<variable id=\"rep_sort\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\"\>Ordenação e agrupamento\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id3068636 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Na caixa de diálogo Ordenação e agrupamento da \<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\"\>Criação de relatórios\</link\>, é possível definir os campos que devem ser ordenados no relatório e os campos que devem ser mantidos juntos para formar um grupo.\</ahelp\> Se agrupar um relatório por um determinado campo, todos os registos com o mesmo valor desse campo serão mantidos juntos num grupo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id876186 0 pt A caixa Grupos mostra os campos numa ordem de cima para baixo. Pode seleccionar qualquer campo e, em seguida, fazer clique no botão Mover para cima ou Mover para baixo para mover o campo na lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id3939634 0 pt A ordenação e agrupamento será aplicada de acordo com a ordem da lista, de cima para baixo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id599688 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Apresenta os campos que serão utilizados para a ordenação ou agrupamento. O campo no início tem a prioridade mais alta, o segundo campo tem a segunda prioridade e assim sucessivamente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id1371501 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Faça clique para abrir uma lista a partir da qual pode seleccionar um campo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id4661702 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Move o campo seleccionado para cima na lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id7868892 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Move o campo seleccionado para baixo na lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id2188787 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione a sequência de ordenação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id5833307 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione para mostrar ou ocultar o cabeçalho do grupo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id7726676 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione para mostrar ou ocultar o rodapé do grupo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id3729361 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione para criar um novo grupo em cada valor alterado ou noutras propriedades.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id0409200922142041 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Remove o campo seleccionado da lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id3405560 0 pt Por predefinição, é criado um novo grupo em cada valor alterado de um registo do campo seleccionado. Pode alterar esta propriedades consoante o tipo de campo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id3409527 0 pt Para campos do tipo Texto, pode seleccionar Caracteres do prefixo e introduzir um número n de caracteres na caixa de texto seguinte. Os registos que são idênticos nos primeiros n caracteres serão agrupados juntos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id7112338 0 pt Para campos do tipo Data/hora, é possível agrupar os registos pelo mesmo ano, trimestre, mês, semana, dia, hora ou minuto. Pode especificar adicionalmente um intervalo para semanas e horas: 2 semanas agrupa os dados em grupos bissemanais, 12 horas agrupa os dados em grupos de meio dia. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id2855616 0 pt Para campos do tipo Numeração automática, Moeda ou Número, é especificado um intervalo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id7700430 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Introduza o valor do intervalo de grupo para agrupar os registos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id1180455 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione o nível de detalhe a partir do qual um grupo é mantido na mesma página.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id2091433 0 pt Ao especificar que pretender manter alguns registos na mesma página, existem três opções: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id5092318 0 pt Não - os limites da página não são considerados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id9312417 0 pt Grupo inteiro - imprime o cabeçalho do grupo, a secção de detalhe e o rodapé do grupo na mesma página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id9089022 0 pt Com o primeiro detalhe - imprime o cabeçalho do grupo apenas numa página se também for possível imprimir o primeiro registo de detalhe na mesma página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de Tabelas - Criar Tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp 0 help par_idN10543 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard04.xhp\"\>Assistente de Tabelas - Criar Tabela\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp 0 help par_idN10553 0 pt Introduza um nome para a tabela e especifique se pretende modificar a tabela após o assistente ter terminado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp 0 help par_idN10556 0 pt Nome da tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp 0 help par_idN1055A 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica o nome da tabela.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp 0 help par_idN105E4 0 pt Catálogo da tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp 0 help par_idN105EA 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione o catálogo para a tabela. (Disponível apenas se a base de dados suportar catálogos)\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp 0 help par_idN10605 0 pt Esquema da tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp 0 help par_idN1060B 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione o esquema para a tabela. (Disponível apenas se a base de dados suportar esquemas)\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt Modificar o desenho da tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp 0 help par_idN10561 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opção para guardar e editar o desenho da tabela.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp 0 help par_idN10564 0 pt Inserir dados imediatamente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp 0 help par_idN10568 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione para guardar o desenho da tabela e para abrir a tabela para introduzir dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp 0 help par_idN1056B 0 pt Criar um formulário com base nesta tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp 0 help par_idN1056F 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opção para criar um formulário com base nesta tabela. O formulário é criado num documento de texto com as últimas definições utilizadas do \<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\"\>Assistente de Formulários\</link\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp 0 help par_idN10580 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\" name=\"Table Wizard\"\>Assistente de tabelas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help tit 0 pt Propriedades avançadas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN1054D 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabapropgen.xhp\"\>Propriedades Avançadas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt Especifica algumas opções para uma base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_id4513992 0 pt Numa janela de base de dados, seleccione \<emph\>Editar - Base de dados - Propriedades\</emph\> e faça clique no separador \<emph\>Propriedades avançadas\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN10572 0 pt A disponibilidade dos seguintes controlos depende do tipo de base de dados: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN10575 0 pt Caminho dos ficheiros dBASE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN10579 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o caminho para o directório que contém os ficheiros dBASE.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN1057C 0 pt Certifique-se de que o nome de extensão do ficheiro *.dbf dos ficheiros dBASE está em minúsculas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN10591 0 pt Procurar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN10595 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre uma caixa de diálogo na qual pode seleccionar um ficheiro ou um directório.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105AA 0 pt Testar ligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105AE 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Testa a ligação da base de dados com as definições actuais.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105B1 0 pt Caminho dos ficheiros de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105B5 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o caminho para a pasta dos ficheiros de texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105B8 0 pt Caminho do documento de folha de cálculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105BC 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o caminho para o documento da folha de cálculo que pretende utilizar como base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105BF 0 pt Nome da origem de dados ODBC no sistema 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105C3 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome da origem de dados ODBC.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105C6 0 pt Nome do utilizador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105CA 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome do utilizador necessário para aceder à base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105CD 0 pt Palavra-passe requerida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105D1 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Se estiver marcada, será pedido ao utilizador que introduza a palavra-passe necessária para aceder à base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help hd_id7806329 0 pt Nome da base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_id5589159 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome da base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105D4 0 pt Nome da base de dados MySQL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105D8 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome da base de dados MySQL que pretende utilizar como origem de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105DB 0 pt Nome da base de dados Oracle 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105DF 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome da base de dados Oracle que pretende utilizar como origem de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105E9 0 pt Ficheiro de base de dados do Microsoft Access 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105ED 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome do ficheiro de base de dados Microsoft Access que pretende utilizar como origem de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105F0 0 pt Computador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105F4 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome do sistema central para a origem de dados LDAP.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105F7 0 pt URL da origem de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105FB 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza a localização da origem de dados JDBC como sendo um URL.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105FE 0 pt Classe do controlador JDBC 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN10602 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome da classe do controlador JDBC que estabelece a ligação à origem de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN10605 0 pt Testar classe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN10609 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Testa a ligação da base de dados através da classe do controlador JDBC.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN10613 0 pt Seleccione uma base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN10617 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione uma base de dados na lista ou faça clique em \<emph\>Criar\</emph\> para criar uma nova base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de Tabelas - Definir Chave Principal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN10546 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard03.xhp\"\>Assistente de Tabelas - Definir Chave Principal\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN10556 0 pt Especifica um campo na tabela para ser utilizado como chave principal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN10559 0 pt Criar uma chave principal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opção para criar uma chave principal. Adicione uma chave principal para cada tabela de base de dados para identificar de modo único cada registo. No caso de alguns sistemas de bases de dados no %PRODUCTNAME, é obrigatório utilizar uma chave principal para editar as tabelas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN10560 0 pt Adicionar automaticamente uma chave principal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN10564 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opção para adicionar automaticamente uma chave principal como campo adicional.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN10567 0 pt Utilizar um campo existente como chave principal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN1056B 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opção para utilizar um campo existente com valores únicos como chave principal.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN1056E 0 pt Nome do campo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN10572 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione um nome de campo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN10575 0 pt Valor automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN10579 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opção para inserir um valor automaticamente e incrementar o valor do campo para cada registo novo. A base de dados tem de suportar a incrementação automática de modo a utilizar a função \<emph\>Valor automático\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN1057C 0 pt Definir chave principal por vários campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN10580 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opção para criar uma chave principal a partir de uma combinação de vários campos existentes.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN10583 0 pt Campos disponíveis 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN10587 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione um campo e faça clique em > para o adicionar à lista de campos de chave principal.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN1059A 0 pt Campos de chave principal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN1059E 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione um campo e faça clique em < para o remover da lista de campos de chave principal. A chave principal é criada como concatenação dos campos contidos na lista, de cima para baixo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN105A1 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard04.xhp\" name=\"Table Wizard - Create table\"\>Assistente de Tabelas - Criar tabela\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_datetime.xhp 0 help tit 0 pt Data e hora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_datetime.xhp 0 help hd_id2320932 0 pt \<variable id=\"rep_datetime\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_datetime.xhp\"\>Data e hora\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_datetime.xhp 0 help par_id8638874 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>É possível abrir a caixa de diálogo Data e hora do \<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\"\>Criador de relatórios\</link\> ao seleccionar \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Data e hora\</item\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_datetime.xhp 0 help par_id6278878 0 pt Prima \<item type=\"keycode\"\>Shift-F1\</item\> e aponte o rato para uma caixa de entrada para consultar o respectivo texto de ajuda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_datetime.xhp 0 help par_id393078 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Active Incluir data para inserir um campo de data na área activa do relatório. O campo de data apresenta a data actual quando o relatório é executado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_datetime.xhp 0 help par_id1271401 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione um formato para apresentar a data.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_datetime.xhp 0 help par_id8718832 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Active Incluir hora para inserir um campo de hora na área activa do relatório. O campo de hora apresenta a hora actual quando o relatório é executado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_datetime.xhp 0 help par_id8561052 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione um formato para apresentar a hora.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_datetime.xhp 0 help par_id5992919 0 pt Faça clique em OK para inserir o campo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_datetime.xhp 0 help par_id4320810 0 pt Pode fazer clique no campo de data ou hora e arrastar para outra posição na mesma área ou editar as propriedades na janela Propriedades. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02access.xhp 0 help tit 0 pt Ligação ao Microsoft Access 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02access.xhp 0 help bm_id2755516 0 pt \<bookmark_value\>bases de dados Access (base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Microsoft Office;bases de dados Access (base)\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02access.xhp 0 help par_idN1053D 0 pt \<variable id=\"access\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02access.xhp\"\>Ligação ao Microsoft Access\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02access.xhp 0 help par_idN10541 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica as definições para a importação de um ficheiro de base de dados em formato Microsoft Access ou Access 2007.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02access.xhp 0 help par_id1142772 0 pt Consulte também a página Wiki em inglês em \<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/MSA-Base_Faq\"\>http://wiki.services.openoffice.org/wiki/MSA-Base_Faq\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02access.xhp 0 help par_idN10544 0 pt Ficheiro de base de dados do Microsoft Access 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02access.xhp 0 help par_idN10548 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica o caminho para o ficheiro de base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02access.xhp 0 help par_idN1054B 0 pt Procurar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02access.xhp 0 help par_idN1054F 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Faça clique para abrir uma caixa de diálogo de selecção de ficheiros.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02access.xhp 0 help par_idN10552 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Assistente de bases de dados\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02spreadsheet.xhp 0 help tit 0 pt Ligação a base de dados de folhas de cálculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02spreadsheet.xhp 0 help par_idN1053A 0 pt Ligação a base de dados de folhas de cálculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02spreadsheet.xhp 0 help par_idN1053E 0 pt Localização e nome do ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02spreadsheet.xhp 0 help par_idN10542 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o caminho e o nome do ficheiro no ficheiro de folha de cálculo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02spreadsheet.xhp 0 help par_idN10545 0 pt Procurar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02spreadsheet.xhp 0 help par_idN10549 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Faça clique para abrir uma caixa de diálogo de selecção de ficheiros.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02spreadsheet.xhp 0 help par_idN1054C 0 pt Palavra-passe requerida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02spreadsheet.xhp 0 help par_idN10550 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opção para pedir uma palavra-passe ao utilizador do documento de base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02spreadsheet.xhp 0 help par_idN10553 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Assistente de bases de dados\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help tit 0 pt Relações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help bm_id3150499 0 pt \<bookmark_value\>relações; propriedades (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos de chave para relações (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>actualização em cascata (Base)\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help hd_id3150445 1 0 pt Relações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3150499 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DBAddRelation\"\>Permite definir e editar uma relação entre duas tabelas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3155136 3 0 pt As opções de actualização e eliminação só estão disponíveis se estas forem suportadas pela base de dados utilizada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help hd_id3155341 27 0 pt Tabelas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3153880 28 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_REL_PROPERTIES_LB_RIGHT_TABLE\" visibility=\"hidden\"\>Aqui é efectuada a lista de duas tabelas que estejam relacionadas.\</ahelp\>Se criar uma nova relação, é possível seleccionar uma tabela a partir de cada uma das caixas de combinação na parte superior da caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3154047 29 0 pt Se abriu a caixa de diálogo \<emph\>Relações\</emph\> de uma relação existente fazendo duplo clique nas linhas de ligação na janela Relação, então as tabelas envolvidas na relação não podem ser modificadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help hd_id3153822 4 0 pt Campos chave 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3159157 5 0 pt \<ahelp hid=\"HID_RELDLG_KEYFIELDS\"\>Define os campos chave para a relação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3149235 30 0 pt \<ahelp hid=\"HID_RELATIONDIALOG_RIGHTFIELDCELL\"\>Os nomes das tabelas seleccionadas para a ligação são aqui apresentadas como nomes de colunas.\</ahelp\> Se fizer clique num campo, é possível utilizar os botões de seta para seleccionar um campo da tabela. Cada relação é escrita numa linha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help hd_id3145609 6 0 pt Opções de actualização 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3153061 7 0 pt Aqui é possível seleccionar opções que surtem efeito quando são efectuadas alterações a um campo chave principal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help hd_id3149046 8 0 pt Nenhuma acção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3152360 9 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_NO_CASC_UPD\"\>Especifica que qualquer alteração efectuada a um campo chave principal não afecta outros campos chave externos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help hd_id3148664 10 0 pt Actualizar cascata 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3154073 11 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_UPD\"\>Actualiza todos os campos chaves externos se o valor da chave principal correspondente for modificado (Actualizar em cascata).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help hd_id3145171 12 0 pt Definir como nulo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3154123 13 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_UPD_NULL\"\> Se a chave principal correspondente tiver sido modificada, utilize esta opção para definir o valor "IS NULL" para todos os campos chave externos. IS NULL significa que o campo está vazio.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help hd_id3150448 14 0 pt Especificar predefinição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3151041 15 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_UPD_DEFAULT\"\> Se a chave principal correspondente foi modificada, utilize esta opção para definir um valor predefinido para todos os campos chave externos.\</ahelp\> Durante a criação da tabela correspondente, o valor predefinido de um campo chave externo será definido quando efectuar a atribuição das propriedades de campo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help hd_id3125863 16 0 pt Opções de eliminação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3153193 17 0 pt Aqui é possível seleccionar as opções que surtem efeito quando um campo chave principal é eliminado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help hd_id3159252 18 0 pt Nenhuma acção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3145785 19 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_NO_CASC_DEL\"\>Especifica que a eliminação de uma chave principal não surte efeito noutros campos chave externos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help hd_id3154146 20 0 pt Eliminar cascata 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3155309 21 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_DEL\"\>Especifica que todas os campos chave externos serão eliminados se eliminar o campo chave principal correspondente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3153140 22 0 pt Ao eliminar o campo chave principal utilizando a opção\<emph\> Eliminar cascata\</emph\>, todos os registos de outras tabelas que tenham esta chave como a sua chave externa também serão eliminados. Utilize esta opção com especial atenção; é possível que uma grande parte da base de dados seja eliminada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help hd_id3152596 23 0 pt Definir como nulo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3153363 24 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_DEL_NULL\"\>Se eliminar a chave principal correspondente, o valor "IS NULL" será atribuído a todos<os campos chave externos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help hd_id3145272 25 0 pt Especificar predefinição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3154320 26 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_DEL_DEFAULT\"\>Se eliminar a chave principal correspondente, será definido um valor a todos a todos os campos chave externos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030200.xhp 0 help tit 0 pt Aplicar colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030200.xhp 0 help hd_id3150445 1 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/05030200.xhp\" name=\"Apply columns\"\>Aplicar colunas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030200.xhp 0 help par_id3147143 2 0 pt No explorador da origem de dados, é possível copiar uma tabela arrastando e largando-a no contentor de tabelas. A caixa de diálogo \<emph\>Aplicar colunas \</emph\>é a segunda janela da caixa de diálogo \<emph\>Copiar tabela\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030200.xhp 0 help hd_id3155552 3 0 pt Colunas existentes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030200.xhp 0 help hd_id3154751 4 0 pt Caixa de lista da esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030200.xhp 0 help par_id3147088 5 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_MULTILISTBOX_TAB_WIZ_COLUMN_SELECT_LB_ORG_COLUMN_NAMES\"\>Apresenta a lista de campos de dados disponíveis que podem ser incluídos na tabela copiada. Para copiar um campo de dados, faça clique no respectivo nome e, em seguida, faça clique no botão >. Para copiar todos os campos, faça clique no botão \<emph\>>>\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030200.xhp 0 help hd_id3154823 6 0 pt Caixa de lista da direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030200.xhp 0 help par_id3156426 7 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_MULTILISTBOX_TAB_WIZ_COLUMN_SELECT_LB_NEW_COLUMN_NAMES\"\>Apresenta a lista dos campos de dados que pretende incluir na tabela copiada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030200.xhp 0 help hd_id3147242 8 0 pt Botões 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030200.xhp 0 help par_id3146797 9 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_TAB_WIZ_COLUMN_SELECT_IB_COLUMNS_LH\"\>Adiciona ou remove o campo seleccionado (botão > ou <) ou todos os campos (botão << ou >>).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030200.xhp 0 help par_id3153561 10 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/05030300.xhp\" name=\"Next page\"\>Página seguinte\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000003.xhp 0 help tit 0 pt Introduzir / mudar palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000003.xhp 0 help hd_id3163829 1 0 pt Introduzir / mudar palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000003.xhp 0 help par_id3148520 2 0 pt Permite introduzir e confirmar uma palavra-passe nova ou uma palavra-passe que tenha sido alterada. Se tiver definido um novo utilizador, introduza o nome do utilizador nesta caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000003.xhp 0 help hd_id3157898 3 0 pt Utilizador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000003.xhp 0 help par_id3149346 4 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:DLG_PASSWD:ED_PASSWD_USER\"\>Especifica o nome do novo utilizador.\</ahelp\> Este campo só se encontra visível caso tenha sido definido um novo utilizador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000003.xhp 0 help hd_id3153681 9 0 pt Palavra-passe anterior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000003.xhp 0 help par_id3147576 10 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_PASSWORD_ED_OLDPASSWORD\"\>Introduza a palavra-passe anterior.\</ahelp\> Este campo está visível quando tiver iniciado a caixa de diálogo com \<emph\>Alterar palavra-passe\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000003.xhp 0 help hd_id3153311 5 0 pt Palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000003.xhp 0 help par_id3147243 6 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_PASSWORD_ED_PASSWORD\"\>Introduza a nova palavra-passe.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000003.xhp 0 help hd_id3147275 7 0 pt Confirmar (palavra-passe) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000003.xhp 0 help par_id3153541 8 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_PASSWORD_ED_PASSWORD_REPEAT\"\>Volte a introduzir a nova palavra-passe.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp 0 help tit 0 pt Números de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp 0 help hd_id3674123 0 pt \<variable id=\"rep_pagenumbers\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_pagenumbers.xhp\"\>Números de página\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp 0 help par_id3424481 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>É possível abrir a caixa de diálogo Números de página do \<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\"\>Criador de relatórios\</link\> ao seleccionar \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Números de página\</item\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp 0 help par_id1068758 0 pt Prima \<item type=\"keycode\"\>Shift-F1\</item\> e aponte o rato para uma caixa de entrada para consultar o respectivo texto de ajuda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp 0 help par_id1559190 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Página N\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp 0 help par_id9879146 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Página N de M\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp 0 help par_id9404278 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Início da página (Cabeçalho)\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp 0 help par_id7626880 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Final da página (Rodapé)\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp 0 help par_id6124149 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Alinhamento\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp 0 help par_id9651478 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Mostrar número na primeira página\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp 0 help par_id8257087 0 pt Seleccione o formato dos números de página, "Página N" ou "Página N de M", em que N corresponde ao número da página actual e M corresponde ao número total de páginas no relatório. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp 0 help par_id3479415 0 pt Seleccione para apresentar os números de página na área Cabeçalho da página ou na área Rodapé da página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp 0 help par_id4441663 0 pt Seleccione um alinhamento. Por predefinição, os números de página são centrados entre as margens esquerda e direita. É possível alinhar o campo à esquerda ou à direita. Também é possível seleccionar Interior para imprimir os números de página em páginas ímpares no lado esquerdo e em páginas pares no lado direito. Seleccione Exterior para o alinhamento oposto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp 0 help par_id3012176 0 pt Ao fazer clique em OK, é inserido um campo de dados para os números de páginas. Se não existir qualquer área de cabeçalho ou rodapé, a área será criada conforme necessário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp 0 help par_id8532670 0 pt Pode fazer clique no campo de dados e arrastar para outra posição na mesma área ou editar as propriedades na janela Propriedades. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help tit 0 pt Selecção de base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help bm_id2082583 0 pt \<bookmark_value\>bases de dados;ligar (Base)\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN1054D 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz01.xhp\"\>Selecção de Base de dados\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Cria uma nova base de dados, abre um ficheiro de base de dados ou estabelece uma ligação a uma base de dados existente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN10585 0 pt Criar uma nova base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN10589 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opção para criar uma nova base de dados.\</ahelp\>Esta opção utiliza o mecanismo de base de dados HSQL com as definições predefinidas. A página final do assistente é apresentada a seguir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_id8584246 0 pt \<link href=\"http://hsqldb.org/\"\>Página da Web externa sobre HSQL\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN105F9 0 pt Abrir um ficheiro de base de dados existente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN105FD 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione para abrir um ficheiro de base de dados a partir de uma lista de ficheiros utilizados recentemente ou a partir de uma caixa de diálogo de selecção de ficheiros.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN10614 0 pt Recentemente utilizados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN10618 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione uma base de dados para abrir a partir de uma lista de ficheiros utilizados recentemente. Faça clique em Terminar para abrir o ficheiro imediatamente e sair do assistente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN1062F 0 pt Abrir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN10633 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre uma caixa de diálogo de selecção de ficheiros na qual pode seleccionar um ficheiro de base de dados. Faça clique em Abrir ou OK na caixa de selecção de ficheiros para abrir o ficheiro imediatamente e sair do assistente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN1058C 0 pt Estabelecer ligação a uma base de dados já existente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN10590 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opção para criar um documento de base de dados para uma ligação de base de dados existente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN10593 0 pt Tipo de base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN10597 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione o tipo de base de dados para a ligação de base de dados já existente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN10611 0 pt A página do assistente seguinte é uma das seguintes páginas: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN1061C 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02text.xhp\"\>Configurar a ligação a ficheiros de texto\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN1062B 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02access.xhp\"\>Configurar a ligação ao Microsoft Access ou Microsoft Access 2007\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN1063A 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ldap.xhp\"\>Configurar a ligação LDAP\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN10658 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ado.xhp\"\>Configurar a ligação ADO\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN10667 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02jdbc.xhp\"\>Configurar a ligação JDBC\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN10676 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02oracle.xhp\"\>Configurar a ligação a bases de dados Oracle\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN10685 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02mysql.xhp\"\>Definições MySQL\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN10694 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\"\>Definições ODBC\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN106A3 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02spreadsheet.xhp\"\>Configurar a ligação a folhas de cálculo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menubar.xhp 0 help tit 0 pt Menus 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menubar.xhp 0 help par_idN10552 0 pt \<variable id=\"titletext\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp\"\>Menus\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menubar.xhp 0 help par_idN10562 0 pt Na janela da base de dados, pode visualizar um novo conjunto de comandos de menu com os quais poderá trabalhar no ficheiro de base de dados actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard00.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de consultas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard00.xhp 0 help par_idN1054C 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard00.xhp\"\>Assistente de consultas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard00.xhp 0 help par_idN1055C 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>O Assistente de Consultas ajuda-o na concepção de uma consulta de base de dados.\</ahelp\> A consulta guardada pode ser chamada posteriormente, a partir de uma interface gráfica do utilizador ou através da utilização do comando de idioma SQL criado automaticamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard00.xhp 0 help par_idN105D2 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard01.xhp\" name=\"Query Wizard - Field Selection\"\>Assistente de Consultas - Selecção de campos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard07.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de Consultas - Nomes Alternativos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard07.xhp 0 help par_idN10543 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard07.xhp\"\>Assistente de Consultas - Nomes Alternativos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard07.xhp 0 help par_idN10553 0 pt Atribui nomes alternativos a nomes de campos. Os nomes alternativos são opcionais e podem facultar nomes mais simples, que são apresentados em vez dos nomes de campos. Por exemplo, um nome alternativo pode ser utilizado quando os campos de tabelas diferentes contêm o mesmo nome. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard07.xhp 0 help par_idN10556 0 pt Nome alternativo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard07.xhp 0 help par_idN1055A 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome alternativo para o nome do campo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard07.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard08.xhp\" name=\"Query Wizard - Overview\"\>Assistente de Consultas - Descrição Geral\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp 0 help tit 0 pt Base de dados Adabas D 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp 0 help hd_id3151262 1 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/30000000.xhp\" name=\"Adabas D Database\"\>Base de dados Adabas D\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp 0 help par_id3479720 0 pt O pacote do software Adabas D pode ser transferido e instalado separadamente (consulte www.adabas.com). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp 0 help hd_id3152997 3 0 pt Acerca do Adabas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp 0 help par_id3151111 4 0 pt A base de dados gratuita Adabas é restrita a um tamanho de 100 MB e a um máximo de três utilizadores na rede. Consulte o ficheiro "License.txt" no directório Adabas para obter mais detalhes. A base de dados Adabas deve estar instalada num directório separado do $[officename]. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp 0 help par_id3154749 97 0 pt O nome de um ficheiro Adabas não pode conter mais de 8 caracteres. O caminho para o ficheiro Adabas, incluindo o nome do ficheiro, não pode conter mais de 30 caracteres e tem de ser compatível com o código ASCII de 7 bits. Tanto o caminho como o nome do ficheiro não podem conter espaços. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp 0 help par_id3153254 6 0 pt Em sistemas Windows, a aplicação de configuração Adabas adiciona a variável de ambiente DBROOT que contém a informação de caminho para a base de dados. Se a aplicação de configuração encontrar esta variável, não efectua a instalação da base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp 0 help hd_id3154729 37 0 pt Criar nova base de dados Adabas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp 0 help par_id3149378 38 0 pt Utilize a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/explorer/database/30100000.xhp\" name=\"Create New Adabas Database\"\>\<emph\>Criar nova base de dados Adabas\</emph\>\</link\> para criar uma base de dados Adabas: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp 0 help par_id3147045 39 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Novo - Base de dados\</emph\> para abrir o Assistente de bases de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp 0 help par_id3147394 98 0 pt Faça clique em \<emph\>Ligar a uma base de dados existente\</emph\> e, em seguida, seleccione "Adabas" na caixa de lista (parte superior da caixa de lista). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp 0 help par_id3155600 99 0 pt Siga os passos nas páginas restantes do Assistente de bases de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp 0 help hd_id3154270 42 0 pt Eliminar uma base de dados Adabas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp 0 help par_id3157869 43 0 pt Para eliminar a referência a uma base de dados Adabas, seleccione \<emph\>Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME Base - Bases de dados\</emph\>. Seleccione a base de dados e, em seguida, faça clique em \<emph\>Eliminar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help tit 0 pt Barras de ferramentas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN10541 0 pt \<variable id=\"toolbars\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp\"\>Barras de ferramentas\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN10545 0 pt Numa janela de ficheiro de base de dados, pode visualizar as seguintes barras de ferramentas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN10548 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN10554 0 pt Abrir objecto da base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN10558 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre a tabela seleccionada para introduzir, editar ou eliminar registos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN1056F 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN10573 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre a tabela seleccionada para modificar a estrutura.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN1058A 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN1058E 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Elimina a tabela seleccionada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN105A5 0 pt Mudar o nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN105A9 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Muda o nome da tabela seleccionada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN105B8 0 pt Consulta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN105C4 0 pt Abrir objecto da base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN105C8 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre a consulta seleccionada para introduzir, editar ou eliminar registos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN105DF 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN105E3 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre a consulta seleccionada para modificar a estrutura.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN105FA 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN105FE 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Elimina a consulta seleccionada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN10615 0 pt Mudar o nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN10619 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Muda o nome da consulta seleccionada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN10628 0 pt Formulário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN10634 0 pt Abrir objecto da base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN10638 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre o formulário seleccionada para introduzir, editar ou eliminar registos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN1064F 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN10653 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre o formulário seleccionado para modificar o esquema.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN1066A 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN1066E 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Elimina o formulário seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN10685 0 pt Mudar o nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN10689 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Muda o nome do formulário seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN10698 0 pt Relatório 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN106A4 0 pt Abrir objecto da base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN106A8 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre o relatório seleccionado para introduzir, editar ou eliminar registos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN106BF 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN106C3 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre o relatório seleccionado para modificar o esquema.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN106DA 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN106DE 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Elimina o relatório seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN106F5 0 pt Mudar o nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN106F9 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Muda o nome do relatório seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help tit 0 pt Copiar tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help hd_id3085157 28 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/05030100.xhp\" name=\"Copy Table\"\>Copiar tabela\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help par_id3149264 29 0 pt É possível copiar uma tabela arrastando e largando-a na área da tabela da janela de um ficheiro de base de dados. É apresentada a caixa de diálogo \<emph\>Copiar tabela\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help hd_id3154926 3 0 pt Nome da tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help par_id3144740 4 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TAB_WIZ_TABLENAME_EDIT\"\>Especifica um nome para a cópia.\</ahelp\> Algumas bases de dados só aceitam nomes constituídos por oito ou menos caracteres. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help hd_id3154228 5 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help hd_id3157898 7 0 pt Definição e dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help par_id3150178 8 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_TAB_WIZ_COPYTABLE_RB_DEFDATA\"\>Cria uma cópia exacta da tabela de base de dados.\</ahelp\> É copiada a definição e a totalidade dos dados da tabela. A definição da tabela inclui a estrutura da tabela e o formato dos diferentes campos de dados, incluindo propriedades de campo especiais. Os conteúdos dos campos fornecem os dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help hd_id3149346 9 0 pt Definição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help par_id3156426 10 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_TAB_WIZ_COPYTABLE_RB_DEF\"\>Copia apenas a definição da tabela e não os dados correspondentes.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help hd_id3143267 22 0 pt Como vista de tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help par_id3153311 23 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_TAB_WIZ_COPYTABLE_RB_VIEW\"\>Se a base de dados suportar Vistas, é possível seleccionar esta opção apenas quando uma consulta for copiada para um contentor de tabelas. Esta opção permite visualizar e editar uma consulta como uma vista de tabela normal.\</ahelp\> A tabela será filtrada na vista por uma instrução SQL "Select". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help hd_id3155535 11 0 pt Anexar dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help par_id3166410 12 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_TAB_WIZ_COPYTABLE_RB_APPENDDATA\"\>Anexa os dados da tabela a ser copiada a uma tabela já existente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help par_id3147275 13 0 pt A definição da tabela tem de ser a mesma para que os dados possam ser copiados. Os dados não podem ser copiados se um campos de dados na tabela destino tiver um formato diferente do campo de dados na tabela de origem. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help par_id3156117 31 0 pt Estabeleça a correspondência dos nomes de campos de dados na caixa de diálogo\<emph\> Copiar tabela\</emph\> na página \<link href=\"text/shared/explorer/database/05030400.xhp\" name=\"Apply Columns\"\>Aplicar colunas\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help par_id3153252 14 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_TAB_WIZ_COPYTABLE_RB_APPENDDATA\"\>Se os dados não puderem ser anexados, poderá visualizar uma lista de campos na caixa de diálogo \<emph\>Informações sobre colunas\</emph\> cujos dados não podem ser copiados.\</ahelp\> Se confirmar esta caixa de diálogo com OK, serão anexados apenas os dados que não aparecerem na lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help par_id3158430 15 0 pt Se os campos da tabela destino tiverem um comprimento inferior do que os da tabela origem quando os dados estiverem a ser anexados, os campos da origem de dados serão automaticamente truncados de modo a corresponderem ao comprimento dos campos na tabela destino. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help bm_id3149164 0 pt \<bookmark_value\>chaves principais; definir\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help hd_id3149164 24 0 pt Criar chave principal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help par_id3155922 25 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_CHECKBOX_TAB_WIZ_COPYTABLE_CB_PRIMARY_COLUMN\"\>Gera automaticamente um campo de dados com chave principal e preenche-o com valores.\</ahelp\> Deve utilizar sempre este campo porque deve existir sempre uma chave principal para poder editar a tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help hd_id3146794 26 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help par_id3156343 27 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_TAB_WIZ_COPYTABLE_ET_KEYNAME\"\>Especifica um nome para a chave principal que foi gerada. Este nome é opcional.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help par_id3151056 33 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/05030200.xhp\" name=\"Next page\"\>Página seguinte\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp 0 help tit 0 pt Ligação LDAP 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp 0 help bm_id22583 0 pt \<bookmark_value\>servidor LDAP; livros de endereços (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>livros de endereços; servidor LDAP (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>origens de dados; servidor LDAP (Base)\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp 0 help par_idN10554 0 pt \<variable id=\"ldap\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ldap.xhp\"\>Ligação LDAP\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp 0 help par_idN10558 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica as definições para a importação de uma base de dados através da utilização de LDAP\</ahelp\> (\<emph\>Lightweight Directory Access Protocol)\</emph\>. Esta página só está disponível se tiver efectuado o registo de um servidor LDAP como uma base de dados de endereços. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp 0 help par_idN10579 0 pt URL do servidor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp 0 help par_idN1057D 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_LDAP_HOSTNAME\"\>Introduza o nome do servidor LDAP através da utilização do formato "ldap.server.com".\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp 0 help par_idN10594 0 pt DN base 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp 0 help par_idN10598 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_LDAP_BASEDN\"\>Introduza o ponto de partida para pesquisas na base de dados LDAP, como por exemplo, "dc=com".\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp 0 help par_idN105B7 0 pt Número de porta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp 0 help par_idN105BB 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_LDAP_PORTNUMBER\"\>Introduza o número de porta do servidor LDAP, normalmente 389.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp 0 help par_idN105CA 0 pt Utilizar ligação segura (SSL) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp 0 help par_idN105CE 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_USESSL_LDAP\"\>Cria uma ligação segura ao servidor LDAP através de Secure Sockets Layer (SSL).\</ahelp\> Por predefinição, uma ligação SSL utiliza a porta 636. Uma ligação normal utiliza a porta 389. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp 0 help par_idN105DE 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\"\>Autenticação\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp 0 help par_idN105F5 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Assistente de bases de dados\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de Tabelas - Definir tipos e formatos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN10552 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard02.xhp\"\>Assistente de Tabelas - Definir tipos e formatos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN10562 0 pt Especifica as informações de campos para os campos seleccionados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN10565 0 pt Campos seleccionados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN10569 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione um campo de modo a editar as respectivas informações.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN10574 0 pt - 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN10578 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Remova o campo seleccionado da caixa de lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN1057B 0 pt + 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN1057F 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Adicione um novo campo de dados à caixa de lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN10582 0 pt Informações de campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN10586 0 pt Nome do campo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN1058A 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Apresenta o nome do campo de dados seleccionado. Se assim pretender, poderá introduzir um novo nome.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN1058D 0 pt Tipo de campo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN10591 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione um tipo de campo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help hd_id5486922 0 pt Valor automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_id4198736 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Se estiver definido como Sim, os valores para este campo de dados são gerados pelo mecanismo de base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN106A0 0 pt Entrada requerida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN106A6 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Se definir para Sim, este campo deve estar preenchido.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN10594 0 pt Comprimento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN10598 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica o número de caracteres do campo de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN1059B 0 pt Casas decimais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN1059F 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica o número de casas decimais para o campo de dados. Esta opção só está disponível para campos de dados numéricos ou decimais.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN105A2 0 pt Valor predefinido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN105A6 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica o valor predefinido para um campo Sim/Não.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN10730 0 pt Instrução de incremento automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_id6706747 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o especificador de comando SQL que dá a instrução à origem de dados para efectuar o incremento automático um campo de dados Números inteiros especificado.\</ahelp\> Por exemplo, a seguinte instrução MySQL utiliza a instrução AUTO_INCREMENT para aumentar o campo "id" sempre que a instrução cria um campo de dados: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_id8946501 0 pt CRIAR TABELA "tabela1" ("id" INTEGER AUTO_INCREMENT) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_id4846949 0 pt Para este exemplo, tem de introduzir AUTO_INCREMENT na caixa Instrução de incremento automática. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN105A9 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard03.xhp\" name=\"Table Wizard - Set primary key\"\>Assistente de Tabelas - Definir chave principal\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help tit 0 pt Definições especiais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN10556 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabaadvpropdat.xhp\"\>Definições especiais\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN10566 0 pt Especifica o modo como pode trabalhar com dados numa base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_id7679372 0 pt Numa janela de base de dados, seleccione \<emph\>Editar - Base de dados - Definições avançadas\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_id4572283 0 pt A disponibilidade dos seguintes controlos depende do tipo de base de dados: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN10590 0 pt Utilizar restrições de nomenclatura de SQL92 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN10594 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Permite apenas caracteres que estejam em conformidade com a convenção de nomenclatura SQL92 num nome contido na origem de dados. Todos os restantes caracteres são rejeitados. Cada nome deverá ser iniciado por uma letra minúscula, por uma letra maiúscula ou por um sublinhado ( _ ). Os restantes caracteres poderão ser letras ASCII, números e sublinhados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN105907 0 pt Utilizar palavra-chave AS antes dos nomes alternativos da tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN105947 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Algumas bases de dados utilizam a palavra-chave "AS" entre o nome e o nome alternativo, enquanto outras bases de dados utilizam um espaço em branco. Active esta opção para inserir AS antes do nome alternativo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help hd_id3534958 0 pt Terminar linhas de texto com CR + LF 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_id6151921 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione para utilizar o par de códigos CR + LF para terminar todas as linhas de texto (aconselhável para sistemas operativos do DOS e do Windows).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN1059E 0 pt Anexar o nome alternativo da tabela em instruções SELECT 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN105A2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Anexa o nome alternativo ao nome da tabela em instruções SELECT.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN105A5 0 pt Utilizar sintaxe de junção externa '{OJ }' 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN105A9 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Utilize sequências de abandono para junções externas. A sintaxe desta sequência de abandono é {oj outer-join}\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN105BE 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN105C1 0 pt select Article.* from {oj item LEFT OUTER JOIN orders ON item.no=orders.ANR} 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN105C4 0 pt Ignorar os privilégios do controlador da base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN105C8 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Ignora privilégios de acesso facultados pelo controlador da base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN105CB 0 pt Substituir parâmetros com nome por ? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN105CF 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Substitui os parâmetros com nome numa origem de dados por um ponto de interrogação (?).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN105D2 0 pt Apresentar colunas de versão (se disponíveis) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN105D6 0 pt Algumas bases de dados atribuem números de versão aos campos para controlar as alterações efectuadas aos registos. O número de versão de um campo é incrementado por um, sempre que o conteúdo do campo for alterado.\<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_SUPPRESS_VERSIONCL\"\>Apresenta o número interno da versão do registo na tabela da base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN105FA 0 pt Utilizar nome de catálogo em instruções SELECT 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN105FE 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Utiliza a origem de dados actual do catálogo. Esta função é particularmente útil quando a origem de dados ODBC é um servidor de base de dados. Não seleccione esta opção se a origem de dados ODBC for um controlador dBASE.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN10613 0 pt Utilizar nome de esquema em instruções SELECT 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN10617 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Permite utilizar o nome de esquema em instruções SELECT.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN1061A 0 pt Criar índice com instrução ASC ou DESC 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN1061E 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Cria um índice com instrução ASC ou DESC.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN10621 0 pt Comparação de valores booleanos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN10625 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione o tipo de comparação Booleana que pretende utilizar.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help hd_id1101718 0 pt Verificações de introdução de dados de formulário para campos obrigatórios 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_id3783989 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Ao introduzir um novo registo ou ao actualizar um registo existente num formulário, deixando um campo vazio que esteja associado a uma coluna da base de dados que requeira introdução, será apresentada uma mensagem com o aviso de que o campo está vazio.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_id6684163 0 pt Se esta caixa de controlo não estiver activada, não será efectuada a verificação dos campos obrigatórios dos formulários da base de dados actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_id3837397 0 pt A caixa de controlo está disponível para todos os tipos de origem de dados que tenham suporte de acesso de escrita aos respectivos dados. Não existe caixa de controlo em folhas de cálculo, texto, csv e nos diversos livros de endereços só de leitura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help hd_id0909200811170166 0 pt Ignorar informações de campos de moeda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_id0909200811170221 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Apenas para ligações Oracle JDBC. Quando esta opção está activada, especifica que nenhuma coluna é processada como um campo de moeda. O tipo de campo devolvido a partir do controlador da base de dados é rejeitado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help hd_id040920092139524 0 pt Utilizar valores literais de data/hora em conformidade com ODBC 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp 0 help tit 0 pt Elemento em falta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp 0 help bm_id3150445 0 pt \<bookmark_value\>consultas; elementos em falta (Base)\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp 0 help hd_id3150445 1 0 pt Elemento em falta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp 0 help par_id3150247 2 0 pt Se estiver aberta uma consulta na qual já não existam determinadas tabelas ou campos, é apresentada a caixa de diálogo\<emph\> Elementos em falta\</emph\>. Esta caixa de diálogo identifica as tabelas ou campos em falta que não podem ser interpretados e permite que o utilizador decida a forma como o procedimento irá decorrer. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp 0 help hd_id3145072 3 0 pt Como prosseguir? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp 0 help par_id3149177 4 0 pt Existem três opções disponíveis para responder a esta questão: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp 0 help hd_id3147576 5 0 pt Tem a certeza de que pretende abrir a consulta na vista de gráfico? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp 0 help par_id3166461 6 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Permite abrir a consulta na \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Design View\"\>Vista de desenho\</link\> apesar da existência de elementos em falta.\</ahelp\> Esta opção permite especificar se outros erros deverão ser ignorados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp 0 help par_id3153031 7 0 pt A consulta é aberta na Vista de desenho (a interface gráfica). As tabelas em falta são apresentadas em branco e os campos não válidos com os seus nomes (não válidos) na lista de campos. Isto permite trabalhar precisamente com esses campos que causaram o erro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp 0 help hd_id3149578 8 0 pt Abrir a consulta na Vista SQL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp 0 help par_id3159157 9 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Permite abrir a concepção da consulta no \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"SQL Mode\"\>Modo SQL\</link\> e interpretar a consulta como sendo um \<link href=\"text/shared/02/14030000.xhp\" name=\"Native SQL\"\>SQL nativo\</link\>.\</ahelp\> Só é possível fechar o modo SQL nativo se a instrução $[officename] for completamente interpretada (apenas possível se as tabelas ou os campos utilizados na consulta existirem de facto). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp 0 help hd_id3150984 10 0 pt Não abrir a consulta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp 0 help par_id3156329 11 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Permite cancelar o processo e especificar que a consulta não deverá ser aberta.\</ahelp\> Esta opção corresponde à função do botão \<emph\>Cancelar\</emph\> da caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp 0 help hd_id3148492 12 0 pt Ignorar também erros semelhantes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp 0 help par_id3154285 13 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Se tiver seleccionado a primeira opção, mas ainda pretender abrir a consulta na vista de objectos gráficos apesar dos elementos em falta, é possível especificar se os outros erros deverão ser ignorados.\</ahelp\> Desta forma, no actual processo de abertura, não será apresentada qualquer mensagem de erro se a consulta não puder ser interpretada de forma correcta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz03auth.xhp 0 help tit 0 pt Autenticação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz03auth.xhp 0 help par_idN1053A 0 pt Autenticação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz03auth.xhp 0 help par_idN1053E 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Algumas bases de dados requerem um nome do utilizador e uma palavra-passe.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz03auth.xhp 0 help par_idN10541 0 pt Nome do utilizador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz03auth.xhp 0 help par_idN10545 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome do utilizador para aceder à base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz03auth.xhp 0 help par_idN10548 0 pt Palavra-passe requerida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz03auth.xhp 0 help par_idN1054C 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opção para pedir a palavra-passe a um utilizador para aceder à base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz03auth.xhp 0 help par_idN1054F 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02.xhp\"\>Guardar e prosseguir\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz03auth.xhp 0 help par_idN10566 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Assistente de bases de dados\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp 0 help tit 0 pt Ligação ODBC 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp 0 help bm_id3149031 0 pt \<bookmark_value\>ODBC;base de dados (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bases de dados;ODBC (Base)\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp 0 help par_idN1053D 0 pt \<variable id=\"odbc\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\"\>Ligação ODBC\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp 0 help par_idN10541 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica as definições para bases de dados \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#odbc\" name=\"ODBC\"\>ODBC\</link\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp 0 help par_id8856776 0 pt Para editar ou adicionar registos a uma tabela de base de dados no $[officename], a tabela deverá ter um campo de índice único. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp 0 help par_id8034302 0 pt Em plataformas Solaris e Linux, tente utilizar um controlador JDBC em vez de um controlador ODBC. Consulte o endereço http://www.unixodbc.org para obter informação sobre a implementação ODBC em sistemas Solaris ou Linux. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp 0 help par_id8560136 0 pt Para estabelecer a ligação a uma base de dados Microsoft no Windows, utilize a interface de base de dados ADO ou Access em vez da interface ODBC. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp 0 help par_id2082583 0 pt Os controladores para ODBC são fornecidos e suportados pelo fabricante da base de dados. $[officename] suporta apenas o padrão ODBC 3. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp 0 help par_idN10552 0 pt Nome da base de dados ODBC 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp 0 help par_idN10556 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o caminho para o ficheiro de base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp 0 help par_idN10559 0 pt Procurar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Faça clique para abrir uma caixa de diálogo de selecção de origem de dados ODBC:\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp 0 help par_idN10560 0 pt Seleccionar uma origem de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp 0 help par_idN10564 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione uma origem de dados à qual pretende estabelecer ligação através da utilização de ODBC. Em seguida, faça clique em \<emph\>OK\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp 0 help par_idN10567 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\"\>Autenticação\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp 0 help par_idN10576 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Assistente de bases de dados\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help tit 0 pt Definições adicionais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN1054D 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabapropadd.xhp\"\>Definições adicionais\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica opções adicionais para uma origem de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_id4641865 0 pt Numa janela de base de dados, seleccione \<emph\>Editar - Base de dados - Propriedades\</emph\> e faça clique no separador \<emph\>Definições adicionais\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10572 0 pt A disponibilidade dos seguintes controlos depende do tipo de base de dados: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10575 0 pt Computador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN105D7 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome do sistema central do servidor que contém a base de dados, como por exemplo, ldap.server.com.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10579 0 pt Número de porta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN105F6 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o número de porta para o servidor que aloja a base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN1057D 0 pt Classe do controlador MySQL JDBC 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10615 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome do controlador JDBC para a base de dados MySQL.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10581 0 pt Conjunto de caracteres 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10634 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione o conjunto de caracteres que pretende utilizar para visualizar a base de dados em $[officename].\</ahelp\> Esta definição não tem efeito sobre a base de dados. Para utilizar o conjunto de caracteres predefinido do sistema operativo seleccione "System". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10651 0 pt As bases de dados de texto e dBase estão limitadas à utilização de conjuntos de caracteres que tenham um comprimento de carácter fixo, no qual todos os caracteres estão codificados com o mesmo número de bytes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10585 0 pt Classe do controlador Oracle JDBC 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10653 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome do controlador JDBC para a base de dados Oracle.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10589 0 pt Definições do controlador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10672 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especificar opções do controlador adicionais.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN1058D 0 pt Utilizar catálogo para bases de dados baseadas em ficheiros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10691 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Utiliza a origem de dados actual do catálogo. Esta função é particularmente útil quando a origem de dados ODBC é um servidor de base de dados. Não seleccione esta opção se a origem de dados ODBC for um controlador dBASE.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10591 0 pt DN base 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN106B0 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o ponto de partida para pesquisas na base de dados LDAP, como por exemplo, dc=com.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10595 0 pt Número máximo de registos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN106F3 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o número máximo de registos que pretender carregar quando aceder ao servidor LDAP.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10599 0 pt Apresentar igualmente registos eliminados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10700 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Apresenta todos os registos num ficheiro, incluindo aqueles que estão marcados como eliminados. Se seleccionar esta caixa de verificação, não será possível eliminar registos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10715 0 pt No formato dBASE, os registos eliminados permanecem no ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10718 0 pt Para visualizar alterações efectuadas à base de dados, feche a ligação à base de dados e estabeleça a ligação novamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN1059D 0 pt Índices 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10725 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo Índices remissivos, na qual é possível organizar os índices de tabela na base de dados dBASE actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN105A1 0 pt Tamanho da memória intermédia (MB) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10742 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o tamanho da memória intermédia para a base de dados. As definições surtem efeito depois de reiniciar a base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN105A5 0 pt Incremento de dados (MB) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10761 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o tamanho pelo qual pretender que seja efectuado o incremento automático da base de dados. O tamanho máximo de incremento é 100 MB. As definições surtem efeito depois de reiniciar a base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN105A9 0 pt Nome do utilizador de Control 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN1076E 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome de um utilizador ao qual pretender atribuir um controlo limitado para modificar alguns parâmetros da base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN105AD 0 pt Palavra-passe de Control 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN1077B 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza a palavra-passe para o utilizador de Control.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN105B1 0 pt Encerrar o serviço ao fechar o %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10788 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Sai do servidor de base de dados Adabas quando o utilizador sai do $[officename]. Esta opção está disponível apenas se iniciar o servidor da base de dados a partir do $[officename] com um utilizador e uma palavra-passe de controlo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN105B5 0 pt Avançado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10795 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/explorer/database/11170100.xhp\" name=\"Database Statistics\"\>Estatística da base de dados\</link\>, onde é possível visualizar estatística acerca da base de dados Adabas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN105B9 0 pt Texto inclui cabeçalhos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN107B0 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta marca de verificação se a primeira linha do ficheiro de texto contiver nomes de campos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN105BD 0 pt Separador de campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN107CF 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza ou seleccione o carácter utilizado para separar os campos de dados no ficheiro de texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN105C1 0 pt Separador de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN107DC 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza ou seleccione o carácter utilizado para identificar um campo de texto no ficheiro de texto. Não é possível utilizar o mesmo carácter do separador de campo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN105C5 0 pt Separador decimal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN107E9 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza ou seleccione o carácter utilizado como separador decimal no ficheiro de texto, por exemplo, um ponto final (0.5) ou uma vírgula (0,5).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN105C9 0 pt Separador de milhares 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN107F6 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza ou seleccione o carácter utilizado como separador dos milhares no ficheiro de texto, por exemplo, uma vírgula (1,000) ou um ponto final (1.000).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN105CD 0 pt Extensão de ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10803 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione o formato para o ficheiro de texto.\</ahelp\> A extensão que for seleccionada afecta algumas das predefinições nesta caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help tit 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN1054D 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/menuedit.xhp\"\>Editar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>O menu Editar de uma janela de base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN10560 0 pt Copiar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN10564 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Copia o objecto seleccionado para a área de transferência.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN10567 0 pt Colar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN1056B 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Insere um item da área de transferência. Se pretender, pode inserir formulários e relatórios, incluindo subpastas, de um ficheiro de base de dados para outro.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN1056E 0 pt Colar especial 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN10572 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Insere um item da área de transferência. Se pretender, pode inserir formulários e relatórios, incluindo subpastas, de um ficheiro de base de dados para outro.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help hd_id3153683 27 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_id3147209 28 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre uma janela na qual pode editar a tabela, a consulta, o formulário ou o relatório seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help hd_id3145315 29 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_id3153666 30 0 pt \<ahelp hid=\"HID_BROWSER_TABLE_DELETE\"\>Elimina a tabela, a consulta, o formulário ou o relatório seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN1057C 0 pt Mudar o nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN10580 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Muda o nome do objecto seleccionado. Dependendo da base de dados, alguns nomes, caracteres e comprimentos dos nomes poderão ser inválidos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN1058A 0 pt Abrir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN1058E 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre o objecto seleccionado no último estado guardado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN10591 0 pt Criar como vista 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN105A7 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Converte a consulta seleccionada em vista. A consulta original mantém-se no ficheiro de base de dados e a vista adicional é gerada no servidor da base de dados. É necessário ter autorização de gravação para adicionar uma vista à base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN105AA 0 pt A maioria das bases de dados utiliza consultas para filtrar ou ordenar as tabelas da base de dados para apresentar os registos no computador. As vistas oferecem a mesma funcionalidade que as consultas, mas ao nível do servidor. Se a base de dados estiver num servidor que suporta vistas, pode utilizar as vistas para filtrar os registos no servidor de modo a acelerar o tempo de apresentação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN105AD 0 pt Assistente de formulário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN105B1 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Inicia o \<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\"\>Assistente de Formulários\</link\> para a tabela, consulta ou vista seleccionada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN105C2 0 pt Assistente de relatórios 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN105C6 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Inicia o \<link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\"\>Assistente de Registo\</link\> para a tabela, consulta ou vista seleccionada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN105D7 0 pt Seleccionar tudo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN105DB 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecciona todas as entradas, incluindo as subpastas, na parte inferior da janela da base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN105DE 0 pt Base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN105E2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre um submenu.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN105E5 0 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN105E9 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo Propriedades da base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN105EC 0 pt Tipo de ligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN105F0 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre o Assistente de tipo de ligação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN105F3 0 pt Propriedades avançadas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN105F7 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo Propriedades avançadas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\migrate_macros.xhp 0 help tit 0 pt Migrar macros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\migrate_macros.xhp 0 help bm_id6009095 0 pt \<bookmark_value\>assistentes;macros (Base)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>Assistente de macros (Base)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>macros;anexar nova (Base)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>migrar macros (Base)\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\migrate_macros.xhp 0 help hd_id0112200902353472 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/migrate_macros.xhp\"\>Migrar macros\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\migrate_macros.xhp 0 help par_id0112200902353466 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>O Assistente de migração de macros de documentos da base de dados move macros existentes de sub-documentos de um ficheiro Base antigo para a área de armazenamento de macros do novo ficheiro Base.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\migrate_macros.xhp 0 help par_id0224200911454780 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione uma localização e nome do ficheiro para guardar o novo ficheiro de base de dados. Por predefinição, o novo ficheiro tem o mesmo nome do ficheiro antigo, enquanto o nome do ficheiro antigo é alterado By default, the new file gets the same name as the old file, while the old file gets renamed with the string "backup" in the name.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\migrate_macros.xhp 0 help par_id022420091145472 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>A lista apresenta todas as alterações que foram aplicadas ao ficheiro da base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\migrate_macros.xhp 0 help par_id0112200902353542 0 pt Anteriormente, as macros apenas podiam ser armazenadas nos sub-documentos de texto em formulários e relatórios. Agora, as macros podem também ser armazenadas no próprio ficheiro Base. Isto significa que as macros em ficheiros Base podem agora ser invocadas a partir de qualquer dos seus sub-componentes: formulários, relatórios, desenho de tabela, desenho de consulta, desenho de relação, vista de dados de tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\migrate_macros.xhp 0 help par_id0112200903075865 0 pt No entanto, não é tecnicamente possível armazenar macros num ficheiro Base e nos respectivos sub-documentos em simultâneo. Por este motivo, se pretender anexar algumas novas macros ao ficheiro Base, mantendo eventuais macros existentes que se encontrassem armazenadas nos sub-documentos, é necessário mover as macros existentes para a área de armazenamento do ficheiro Base. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\migrate_macros.xhp 0 help par_id0112200903075830 0 pt O Assistente de migração de macros de documentos de base de dados move macros para a área de armazenamento do ficheiro Base. Pode, posteriormente, examinar as macros e editá-las conforme a sua necessidade. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\migrate_macros.xhp 0 help par_id0112200903075951 0 pt Por exemplo, é possível que as macros dos sub-documentos tenham nomes de módulo e nomes de macro idênticos. Após mover as macros para uma área de armazenamento de macros comum, é necessário editar as macros para que os respectivos nomes sejam exclusivos. O assistente não permite isto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\migrate_macros.xhp 0 help par_id0112200903075915 0 pt O assistente pode criar cópias de segurança do ficheiro Base em qualquer outra pasta da sua preferência. O assistente altera o ficheiro Base original. A cópia de segurança não é alterada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\migrate_macros.xhp 0 help par_id0112200902353554 0 pt \<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Macros_in_Database_Documents\"\>Uma explicação em detalhe por parte dos programadores (Wiki).\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02dbase.xhp 0 help tit 0 pt Ligação dBASE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02dbase.xhp 0 help par_idN1054A 0 pt \<variable id=\"dbase\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02dbase.xhp\"\>Ligação dBASE\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02dbase.xhp 0 help par_idN10556 0 pt Caminho dos ficheiros dBASE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02dbase.xhp 0 help par_idN1055A 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduzir um caminho para os ficheiros dBASE *.dbf.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02dbase.xhp 0 help par_idN10571 0 pt Procurar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02dbase.xhp 0 help par_idN10575 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abra uma caixa de diálogo de selecção de caminho.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02dbase.xhp 0 help par_idN10584 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Assistente de bases de dados\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufilesave.xhp 0 help tit 0 pt Guardar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufilesave.xhp 0 help par_idN10547 0 pt Guardar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufilesave.xhp 0 help par_idN1054B 0 pt Nesta caixa de diálogo, pode especificar a posição e nome de um formulário que guardar num \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabadoc.xhp\"\>ficheiro de base de dados\</link\>. A caixa de diálogo é apresentada automaticamente quando guarda um formulário pela primeira vez. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufilesave.xhp 0 help par_idN10564 0 pt Criar novo directório 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufilesave.xhp 0 help par_idN10568 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Faça clique para criar uma nova pasta na base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufilesave.xhp 0 help par_idN1057F 0 pt Um nível acima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufilesave.xhp 0 help par_idN10583 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Faça clique para subir um nível na hierarquia de pastas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufilesave.xhp 0 help par_idN1059A 0 pt Nome de ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufilesave.xhp 0 help par_idN1059E 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome de ficheiro para o formulário guardado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufilesave.xhp 0 help par_idN105B5 0 pt Guardar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufilesave.xhp 0 help par_idN105B9 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Faça clique para guardar o formulário no ficheiro de base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de Consultas - Condições de Agrupamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp 0 help par_idN10546 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard06.xhp\"\>Assistente de Consultas - Condições de Agrupamento\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp 0 help par_idN10556 0 pt Especifica as condições para agrupar a consulta. A origem de dados tem de suportar a instrução SQL "Ordenar por cláusulas" para activar esta página do Assistente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp 0 help par_idN10559 0 pt Corresponder todos os seguintes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opção para agrupar a consulta por todas as condições através da utilização do E lógico.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp 0 help par_idN10560 0 pt Corresponder alguns dos seguintes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp 0 help par_idN10564 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opção para agrupar a consulta por qualquer condição através da utilização do OU lógico.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp 0 help par_idN10567 0 pt Nome do campo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp 0 help par_idN1056B 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione o nome do ficheiro para a condição de agrupamento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp 0 help par_idN1056E 0 pt Condição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp 0 help par_idN10572 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione a condição para o agrupamento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp 0 help par_idN10575 0 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp 0 help par_idN10579 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o valor para a condição de agrupamento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp 0 help par_idN1057C 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard07.xhp\" name=\"Query Wizard - Aliases\"\>Assistente de Consultas - Nomes Alternativos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11090000.xhp 0 help tit 0 pt Filtro de tabela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11090000.xhp 0 help hd_id3150702 1 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/11090000.xhp\" name=\"Tables\"\>Filtro de tabela\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11090000.xhp 0 help par_id3149164 22 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Algumas bases de dados registam alterações a cada registo atribuindo um número de versão aos campos alterados. Este número é aumentado em 1 de cada vez que o campo é alterado. Apresenta o número interno da versão do registo na tabela da base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11090000.xhp 0 help hd_id3154923 8 0 pt Ordenação ascendente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11090000.xhp 0 help par_id3147559 9 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_SUPPRESS_VERSIONCL\"\>Ordena a lista de nomes de tabelas pela ordem ascendente, começando na primeira letra do alfabeto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard01.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de Consultas - Selecção de Campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard01.xhp 0 help par_idN10546 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard01.xhp\"\>Assistente de Consultas - Selecção de Campos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard01.xhp 0 help par_idN10556 0 pt Especifica a tabela para criar a consulta e os campos que pretende incluir na consulta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard01.xhp 0 help par_idN10559 0 pt Tabelas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard01.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica a tabela para a qual a consulta deverá ser criada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard01.xhp 0 help par_idN10590 0 pt Campos na Consulta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard01.xhp 0 help par_idN10594 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Apresenta todos os campos que serão incluídos na nova consulta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard01.xhp 0 help par_idN10597 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard02.xhp\" name=\"Query Wizard - Sorting order\"\>Assistente de Consultas - Sequência de ordenação\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030000.xhp 0 help tit 0 pt Copiar uma Tabela com a opção Arrastar e largar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030000.xhp 0 help hd_id3154894 1 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/05030000.xhp\" name=\"Copy Query or Table by Drag-and-Drop\"\>Copiar consulta ou tabela com a opção Arrastar e largar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030000.xhp 0 help bm_id3155535 0 pt \<bookmark_value\>consultas; copiar (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas em bases de dados; copiar tabelas de bases de dados (Base)\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030000.xhp 0 help par_id3155535 2 0 pt Quando arrasta e larga uma consulta ou tabela, é apresentada a caixa de diálogo \<emph\>Copiar tabela\</emph\>, que permite definir as opções para copiar uma consulta ou uma tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030000.xhp 0 help par_id3148539 16 0 pt Com a caixa de diálogo \<emph\>Copiar tabela \</emph\>é possível: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030000.xhp 0 help par_id3153147 18 0 pt copiar os dados de uma tabela para outra tabela, 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030000.xhp 0 help par_id3150504 19 0 pt utilizar a estrutura da tabela como base de criação de uma nova tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030000.xhp 0 help par_id3155628 20 0 pt É possível efectuar cópias dentro da mesma base de dados ou entre bases de dados diferentes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de bases de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help bm_id2026429 0 pt \<bookmark_value\>assistentes;bases de dados (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Assistente de base de dados (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bases de dados; formatos (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bases de dados MySQL (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dBASE; definições de base de dados (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>folhas de cálculo;como bases de dados (base)\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_idN105B4 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Assistente de bases de dados\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_idN105C4 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>O Assistente de bases de dados cria um ficheiro de base de dados que contém informações sobre uma base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_id9856563 0 pt O Assistente de Base de dados cria um \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabadoc.xhp\"\>ficheiro de base de dados\</link\> que contém informações sobre uma base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_idN105D5 0 pt Dependendo do tipo de operação e do tipo de base de dados, o Assistente de Base de dados consiste num número variável de passos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_idN105DB 0 pt Se criar um novo ficheiro de base de dados, o assistente contém dois passos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_idN105DF 0 pt Se abrir o Assistente de Base de dados para criar um ficheiro de base de dados para uma ligação a uma base de dados existente, poderão existir passos adicionais para especificar caminhos, informações de autenticação, entre outros. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_idN105F2 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02text.xhp\"\>Configurar a ligação a ficheiros de texto\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_idN10601 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02access.xhp\"\>Configurar a ligação ao Microsoft Access\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_idN1062E 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ado.xhp\"\>Configurar a ligação ADO\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_idN10610 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ldap.xhp\"\>Configurar a ligação LDAP\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_idN1061F 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02adabas.xhp\"\>Configurar a ligação Adabas D\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_idN1070F 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02dbase.xhp\"\>Configurar a ligação dBASE.\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_idN1063D 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02jdbc.xhp\"\>Configurar a ligação JDBC\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_idN1064C 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02oracle.xhp\"\>Configurar a ligação a bases de dados Oracle\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_idN1065B 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02mysql.xhp\"\>Definições MySQL\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_idN1066A 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\"\>Definições ODBC\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_idN10679 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02spreadsheet.xhp\"\>Configurar a ligação a folhas de cálculo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04030000.xhp 0 help tit 0 pt Desenho do formulário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04030000.xhp 0 help bm_id3148668 0 pt \<bookmark_value\>formulários; desenhar (Base)\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04030000.xhp 0 help hd_id3148668 1 0 pt \<variable id=\"formularentwurf\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"Form Design\"\>Desenho do formulário\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04030000.xhp 0 help par_id3154230 2 0 pt Qualquer documento do $[officename] pode ser expandido para um formulário. Para tal, adicione um ou mais controlos de formulário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04030000.xhp 0 help par_id3145382 3 0 pt Abra a barra de ferramentas Controlos de formulário. A barra de ferramentas Controlos de formulário contém as \<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"functions\"\>funções\</link\> necessárias para editar um formulário. Podem ser encontradas mais funções nas barras \<emph\>Desenho do formulário\</emph\> e \<emph\>Mais controlos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04030000.xhp 0 help par_id3153146 5 0 pt No desenho de formulários é possível \<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"include controls\"\>incluir controlos\</link\>, \<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"apply properties\"\>aplicar propriedades\</link\> a estes, definir \<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form properties\"\>Propriedades de formulário\</link\>, e \<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"define subforms\"\>definir subformulários\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04030000.xhp 0 help par_id3154924 9 0 pt O ícone\<emph\> Navegador de formulários\</emph\> \<image id=\"img_id3156002\" src=\"res/commandimagelist/sc_showfmexplorer.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"\>\<alt id=\"alt_id3156002\"\>Ícone\</alt\>\</image\> da barra Desenhar formulário abre o \<link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"Form Navigator\"\>\<emph\>Navegador de formulários\</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04030000.xhp 0 help par_id3153968 6 0 pt O ícone \<link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\" name=\"Open in Design Mode\"\>\<emph\>Abrir em modo de desenho\</emph\>\</link\> \<image id=\"img_id1871395\" src=\"res/commandimagelist/sc_openreadonly.png\" width=\"5.59mm\" height=\"5.59mm\"\>\<alt id=\"alt_id1871395\"\>Ícone\</alt\>\</image\> permite guardar um documento de formulário de forma a que seja sempre aberto em modo de edição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04030000.xhp 0 help par_id3154948 8 0 pt Se ocorrer um erro ao atribuir propriedades aos objectos contidos no formulário (por exemplo, ao atribuir uma tabela de base de dados não existente a um objecto), é apresentada a mensagem de erro correspondente. Esta mensagem de erro pode conter o botão \<emph\>Mais\</emph\>. \<ahelp hid=\"dummy\"\>Se fizer clique em \<emph\>Mais\</emph\>, é apresentada uma caixa de diálogo que contém mais informações sobre o problema actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard08.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de Consultas - Descrição Geral 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard08.xhp 0 help par_idN10543 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard08.xhp\"\>Assistente de Consultas - Descrição Geral\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard08.xhp 0 help par_idN10553 0 pt Introduza um nome da consulta e especifique se pretende apresentar ou alterar a consulta após o Assistente ter terminado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard08.xhp 0 help par_idN10556 0 pt Nome da consulta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard08.xhp 0 help par_idN1055A 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome da consulta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard08.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt Apresentar consulta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard08.xhp 0 help par_idN10561 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opção para guardar e apresentar a consulta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard08.xhp 0 help par_idN10564 0 pt Modificar consulta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard08.xhp 0 help par_idN10568 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opção para guardar a consulta e abri-la para editar.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard08.xhp 0 help par_idN1056B 0 pt Descrição geral 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard08.xhp 0 help par_idN1056F 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Apresenta um resumo da consulta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard08.xhp 0 help par_idN10572 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard00.xhp\" name=\"Query Wizard\"\>Assistente de consultas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp 0 help tit 0 pt Definições do utilizador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp 0 help hd_id3153255 1 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/11150200.xhp\" name=\"User settings\"\>Definições do utilizador\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp 0 help par_id3153539 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Faz a gestão dos dados do utilizador para o acesso a bases de dados Adabas ou ADO.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp 0 help hd_id3154751 4 0 pt Selecção do utilizador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp 0 help hd_id3153312 5 0 pt Utilizador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp 0 help par_id3154288 6 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TAB_PAGE_LBUSER\"\>Seleccione o utilizador cujas definições pretende modificar.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp 0 help hd_id3154824 7 0 pt Adicionar utilizador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp 0 help par_id3149095 8 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TAB_PAGE_PBUSER\"\>Adiciona um novo utilizador para aceder à base de dados seleccionada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp 0 help hd_id3150355 9 0 pt Mudar palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp 0 help par_id3147209 10 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TAB_PAGE_PBCHGPWD\"\>Altera a palavra-passe actual de acesso à base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp 0 help hd_id3163662 11 0 pt Eliminar utilizador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp 0 help par_id3156327 12 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TAB_PAGE_PBUSERDELETE\"\>Remove o utilizador seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp 0 help hd_id3149166 13 0 pt Direitos de acesso para utilizador seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp 0 help par_id3155136 14 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TAB_PAGE_TBLGRANTS\"\>Apresenta e permite efectuar a edição dos direitos de acesso à base de dados para o utilizador seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp 0 help par_id3159157 3 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/30000000.xhp\" name=\"Adabas D database format\"\>Formato de base de dados Adabas D\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropcon.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de Tipo de Ligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropcon.xhp 0 help par_idN1054D 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabapropcon.xhp\"\>Assistente de Tipo de Ligação\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropcon.xhp 0 help par_idN10551 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Altera o tipo de ligação da base de dados actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropcon.xhp 0 help par_id9003875 0 pt Numa janela de base de dados, seleccione \<emph\>Editar - Base de dados - Tipo de ligação\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropcon.xhp 0 help par_idN10569 0 pt O Assistente de Tipo de Ligação consiste em três páginas. Não é possível transferir todas as definições de um tipo de base de dados para outro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropcon.xhp 0 help par_idN1056C 0 pt Por exemplo, pode utilizar o assistente para abrir um ficheiro de base de dados que esteja num formato que geralmente não é reconhecido por uma base de dados instalada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropcon.xhp 0 help par_idN1056F 0 pt Tipo de base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropcon.xhp 0 help par_idN10573 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione o tipo de base de dados ao qual pretende estabelecer ligação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp 0 help tit 0 pt Definições do utilizador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp 0 help hd_id3159411 1 0 pt Definições do utilizador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp 0 help par_id3163829 2 0 pt Utilize esta caixa de diálogo para estabelecer as definições do utilizador para uma tabela Adabas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp 0 help hd_id3147143 3 0 pt Selecção do utilizador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp 0 help par_id3150789 4 0 pt Permite seleccionar o utilizador, definir um novo utilizador, eliminar um utilizador e alterar uma palavra-passe. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp 0 help hd_id3156136 5 0 pt Utilizador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp 0 help par_id3155805 6 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica o utilizador cujas definições pretenda alterar.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp 0 help hd_id3147576 9 0 pt Novo utilizador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp 0 help par_id3149095 10 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Cria um novo utilizador.\</ahelp\> É apresentada a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/explorer/database/05000003.xhp\" name=\"Enter Password\"\>Introduzir palavra-passe\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp 0 help hd_id3149182 11 0 pt Mudar palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp 0 help par_id3152780 12 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Altera a palavra-passe para o utilizador seleccionado.\</ahelp\> É apresentada a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/explorer/database/05000003.xhp\" name=\"Change Password\"\>Alterar palavra-passe\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp 0 help hd_id3149398 13 0 pt Eliminar utilizador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp 0 help par_id3145382 14 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Elimina o utilizador seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp 0 help hd_id3156152 15 0 pt Direitos de acesso para utilizador seleccionado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp 0 help par_id3150275 16 0 pt Permite visualizar e atribuir os direitos de acesso do utilizador seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\password.xhp 0 help tit 0 pt Nome de utilizador e palavra-passe requeridos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\password.xhp 0 help par_idN10541 0 pt Nome de utilizador e palavra-passe requeridos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\password.xhp 0 help par_idN1054D 0 pt Nome do utilizador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\password.xhp 0 help par_idN10551 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome de utilizador para estabelecer ligação à origem de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\password.xhp 0 help par_idN10568 0 pt Palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\password.xhp 0 help par_idN1056C 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza a palavra-passe para estabelecer ligação à origem de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\password.xhp 0 help par_idN10583 0 pt Lembrar palavra-passe até ao final da sessão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\password.xhp 0 help par_idN10587 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione para utilizar o mesmo nome de utilizador e palavra passe sem apresentar mais caixas de diálogo, ao estabelecer ligação novamente à mesma origem de dados na sessão actual do %PRODUCTNAME.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp 0 help tit 0 pt Valores gerados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp 0 help par_idN10553 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabaadvpropgen.xhp\"\>Valores Gerados\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp 0 help par_idN10563 0 pt Especifica as opções dos valores gerados automaticamente para novos registos de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp 0 help par_id7684560 0 pt A disponibilidade dos seguintes controlos depende do tipo de base de dados: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp 0 help par_idN1058C 0 pt Recuperar valores gerados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp 0 help par_idN10590 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Activa o suporte do $[officename] para campos de dados incrementados automaticamente no ODBC actual ou a origem de dados JDBC. Seleccione esta opção se a função de incremento automático no nível SDBCX da base de dados não for suportada. De uma forma geral, o incremento automático é seleccionado para o campo de chave principal.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp 0 help par_idN10593 0 pt Instrução de incremento automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp 0 help par_idN10597 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o especificador de comando SQL que dá a instrução à origem de dados para efectuar o incremento automático um campo de dados Números inteiros especificado.\</ahelp\> Por exemplo, a seguinte instrução MySQL utiliza a instrução AUTO_INCREMENT para aumentar o campo "id" sempre que a instrução cria um campo de dados: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp 0 help par_idN105A0 0 pt CRIAR TABELA "table1" ("id" INTEGER AUTO_INCREMENT) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp 0 help par_idN10634 0 pt Para este exemplo, terá de introduzir AUTO_INCREMENT na caixa \<emph\>Instrução de incremento automático\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp 0 help par_idN105AA 0 pt Consulta de valores gerados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp 0 help par_idN10645 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza uma instrução SQL que recupere o último valor incrementado automaticamente para o campo de dados de chave principal.\</ahelp\> Por exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp 0 help par_idN105B1 0 pt SELECCIONAR LAST_INSERT_D(); 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help tit 0 pt Base de dados do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help bm_id8622089 0 pt \<bookmark_value\>bases de dados;página principal (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>origens de dados do $[officename] Base\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>origens de dados;$[officename] Base\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN10579 0 pt \<variable id=\"base\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp\"\>Utilizar Bases de Dados no %PRODUCTNAME Base\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN107BD 0 pt No %PRODUCTNAME Base, pode aceder a dados que estejam armazenados numa grande variedade de formatos de ficheiros de base de dados. O %PRODUCTNAME Base suporta pre-definidamente alguns formatos de base de dados de ficheiros simples, tal como o formato dBASE. Pode também utilizar o %PRODUCTNAME Base para estabelecer uma ligação a bases de dados relacionais externas, tais como as bases de dados de MySQL ou de Oracle. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_id5864131 0 pt Os seguintes tipos de bases de dados são só de leitura no %PRODUCTNAME Base. A partir do %PRODUCTNAME Base não é possível alterar a estrutura da base de dados, nem editar, inserir e eliminar registos de bases de dados para estes tipos de bases de dados: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_id8865016 0 pt Ficheiros de folha de cálculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_id3786736 0 pt Ficheiros de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_id6747337 0 pt Dados do livro de endereços 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN107C0 0 pt Utilizar uma Base de dados no %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN10838 0 pt Para criar um novo ficheiro de base de dados, seleccione \<emph\>Ficheiro - Novo - Base de dados\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN1083B 0 pt O \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Assistente de Base de dados\</link\> ajuda-o a criar um ficheiro de base de dados e a registar uma nova base de dados no %PRODUCTNAME. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN107E7 0 pt O ficheiro de base de dados contém consultas, relatórios e formulários para a base de dados, bem como uma ligação à base de dados na qual estão armazenados os registos. As informações sobre a formatação também estão armazenadas no ficheiro de base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN1084A 0 pt Para abrir um ficheiro de base de dados, seleccione \<emph\>Ficheiro - Abrir\</emph\>. Na caixa de lista \<emph\>Tipo de ficheiro\</emph\>, seleccione a opção para ver apenas "Documentos da base de dados". Seleccione um documento de base de dados e faça clique em \<emph\>Abrir\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN1075F 0 pt \<embedvar href=\"text/shared/guide/data_view.xhp#data_view\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN10767 0 pt \<embedvar href=\"text/shared/guide/data_register.xhp#data_register\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN1076F 0 pt \<embedvar href=\"text/shared/guide/data_new.xhp#data_new\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN10777 0 pt \<embedvar href=\"text/shared/guide/data_tables.xhp#data_tables\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN1077F 0 pt \<embedvar href=\"text/shared/guide/data_queries.xhp#data_queries\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN10787 0 pt \<embedvar href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp#data_forms\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN1078F 0 pt \<embedvar href=\"text/shared/guide/data_reports.xhp#data_reports\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_id1311990 0 pt \<embedvar href=\"text/shared/guide/data_im_export.xhp#data_im_export\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN10797 0 pt \<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN107AD 0 pt \<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp#titletext\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN107BB 0 pt \<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp#toolbars\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_id6474806 0 pt \<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Database\"\>Página Wiki acerca do Base\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help tit 0 pt Intervalo de tempo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN10544 0 pt \<variable id=\"timing\"\>\<link href=\"text/simpress/01/effectoptionstiming.xhp\"\>Intervalo de tempo\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN10562 0 pt Especifica o intervalo de tempo para o efeito actual na caixa de diálogo \<link href=\"text/simpress/01/effectoptions.xhp\"\>Opções de efeito\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN1057D 0 pt Iniciar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN1066F 0 pt \<ahelp hid=\"878841346\"\>Apresenta a propriedade de início do efeito de animação seleccionado.\</ahelp\> Estão disponíveis as seguintes propriedades de início: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN10675 0 pt \<emph\>Ao clique\</emph\> - a animação é interrompida até voltar a fazer clique com o rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN1067C 0 pt \<emph\>No anterior\</emph\> - a animação é imediatamente executada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN10683 0 pt \<emph\>Após o anterior\</emph\> - a animação é executada assim que a animação anterior terminar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN10583 0 pt Retardar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN10693 0 pt \<ahelp hid=\"878844420\"\>Especifica um tempo de espera adicional de n segundos até que o efeito inicie.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN10587 0 pt Velocidade 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN106A0 0 pt \<ahelp hid=\"878841862\"\>Especifica a duração do efeito.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN1058B 0 pt Repetir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN106AD 0 pt \<ahelp hid=\"878841864\"\>Especifica se e como o efeito actual se repete.\</ahelp\> Introduza o número de repetições ou seleccione a partir da lista: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN106B3 0 pt \<emph\>(nenhum)\</emph\> - o efeito não é repetido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN106BA 0 pt \<emph\>Até ao próximo clique\</emph\> - a animação é repetida até ao próximo clique do rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN106C1 0 pt \<emph\>Até ao fim do diapositivo\</emph\> - a animação repete-se enquanto o diapositivo é apresentado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN1058F 0 pt Rebobinar ao terminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN106D1 0 pt \<ahelp hid=\"878838793\"\>Especifica se a forma animada volta ao seu estado inicial após o final da animação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN10593 0 pt Animar como parte da sequência de cliques 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN106DE 0 pt \<ahelp hid=\"878838283\"\>Especifica se a animação inicia na sequência normal de cliques do rato.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN10597 0 pt Iniciar efeito ao clique de 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN106EB 0 pt \<ahelp hid=\"878838284\"\>Especifica se a animação inicia ao fazer clique numa forma especificada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN107C5 0 pt \<ahelp hid=\"878841357\"\>Seleccione a forma pelo nome a partir da caixa de lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04010000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir diapositivo / página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04010000.xhp 0 help bm_id3159155 0 pt \<bookmark_value\>inserir; diapositivos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>diapositivos; inserir\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04010000.xhp 0 help hd_id3159155 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"Insert Slide / Page\"\>Inserir diapositivo / página\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04010000.xhp 0 help par_id3146119 2 0 pt \<variable id=\"seitetext\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertPage\"\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Insere um diapositivo depois do diapositivo seleccionado.\</caseinline\>\<defaultinline\>Insere uma página depois da página actualmente seleccionada.\</defaultinline\>\</switchinline\>\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04010000.xhp 0 help par_id3149207 12 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Aplica um fundo de modelo global de diapositivo ao novo diapositivo. \</caseinline\>\<defaultinline\>Aplica um fundo de modelo global de página à nova página.\</defaultinline\>\</switchinline\>\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04010000.xhp 0 help par_id3145584 14 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Inclui objectos do modelo global de diapositivos no novo diapositivo. \</caseinline\>\<defaultinline\>Inclui objectos da página principal na nova página.\</defaultinline\>\</switchinline\>\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02140000.xhp 0 help tit 0 pt Eliminar camada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02140000.xhp 0 help bm_id3153541 0 pt \<bookmark_value\>níveis; eliminar\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>eliminar; níveis\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02140000.xhp 0 help hd_id3153541 1 0 pt Eliminar camada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02140000.xhp 0 help par_id3148664 2 0 pt \<variable id=\"ebeneloeschen\"\>\<ahelp hid=\".uno:DeleteLayer\"\>Elimina o nível activo.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250500.xhp 0 help tit 0 pt Frente do objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250500.xhp 0 help bm_id3152576 0 pt \<bookmark_value\>objectos; a seguir ao comando do objecto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>a seguir ao comando do objecto\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250500.xhp 0 help hd_id3152576 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/05250500.xhp\" name=\"In Front of Object\"\>Frente do objecto\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250500.xhp 0 help par_id3152596 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:BeforeObject\"\>Altera a ordem de empilhamento ao mover o objecto seleccionado para a frente de um objecto especificado. A localização do objecto seleccionado no ecrã não é alterada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250500.xhp 0 help par_id3153418 4 0 pt Seleccione o(s) objecto(s) que pretender mover para o primeiro plano. Faça clique com o botão direito e seleccione \<emph\>Dispor – Frente ao objecto\</emph\> e, em seguida, faça clique num objecto no diapositivo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100100.xhp 0 help tit 0 pt Definir apresentação de diapositivos personalizada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100100.xhp 0 help hd_id3154020 1 0 pt Definir apresentação de diapositivos personalizada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100100.xhp 0 help par_id3154659 2 0 pt \<variable id=\"neu\"\>\<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\"\>Cria uma apresentação de diapositivos personalizada.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100100.xhp 0 help par_id3155379 3 0 pt Seleccione um diapositivo e faça clique em \<emph\>>>\</emph\> ou \<emph\><<\</emph\> para adicionar ou remover o diapositivo da lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100100.xhp 0 help par_id3156449 4 0 pt \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SD_PUSHBUTTON_DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW_BTN_ADD\"\>Adicionar um diapositivo existente ao fim da lista \<emph\>Diapositivos seleccionados\</emph\>. É necessário seleccionar um diapositivo na lista \<emph\>Diapositivos existentes\</emph\> antes de poder utilizar este botão.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100100.xhp 0 help par_id3151240 5 0 pt \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SD_PUSHBUTTON_DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW_BTN_REMOVE\"\>Remove um diapositivo da lista \<emph\>Diapositivos seleccionados \</emph\>. É necessário escolher um diapositivo na lista \<emph\>Diapositivos seleccionados \</emph\> antes de poder utilizar este botão.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100100.xhp 0 help hd_id3156018 6 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100100.xhp 0 help par_id3152871 7 0 pt \<ahelp hid=\"SD_EDIT_DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW_EDT_NAME\" visibility=\"visible\"\>Apresenta o nome da apresentação de diapositivos personalizada. Se assim pretender, poderá introduzir um novo nome.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100100.xhp 0 help hd_id3149050 8 0 pt Diapositivos existentes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100100.xhp 0 help par_id3154767 9 0 pt \<ahelp hid=\"SD_MULTILISTBOX_DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW_LB_PAGES\" visibility=\"visible\"\>Enumera todos os diapositivos de acordo com a ordem em que aparecem no documento actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100100.xhp 0 help hd_id3146965 10 0 pt Diapositivos seleccionados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100100.xhp 0 help par_id3149874 11 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW_CTL\" visibility=\"visible\"\>Enumera todos os diapositivos na apresentação de diapositivos personalizada. Se pretender, pode alterar a ordem da lista, arrastando os diapositivos no sentidos ascendente ou descendente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03100000.xhp 0 help tit 0 pt Organização de Diapositivos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03100000.xhp 0 help hd_id3146974 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/03100000.xhp\" name=\"Slide Sorter\"\>Ordenação de diapositivos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03100000.xhp 0 help par_id3154492 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_SLIDE\"\>Apresenta versões em miniatura dos diapositivos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03150300.xhp 0 help tit 0 pt Modelo global de notas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03150300.xhp 0 help bm_id3153144 0 pt \<bookmark_value\>notas;formatação predefinida\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>segundos planos;notas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>notas do orador;predefinições\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03150300.xhp 0 help hd_id3153144 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/03150300.xhp\" name=\"Notes Master\"\>Modelo global de notas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03150300.xhp 0 help par_id3154491 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:NotesMasterPage\"\>Apresenta Modelo global de notas, onde é possível estabelecer a formatação as predefinida para notas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03180000.xhp 0 help tit 0 pt Cor/escala de cinzento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03180000.xhp 0 help bm_id3153142 0 pt \<bookmark_value\>apresentar qualidades das apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cores; apresentar apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentação a preto e branco\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentação em escala de cinzento\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03180000.xhp 0 help hd_id3153142 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/03180000.xhp\" name=\"Display Quality\"\>Cor/Escala de cinzentos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03180000.xhp 0 help par_id3151073 2 0 pt Apresenta diapositivos a cores, em escala de cinzentos ou a preto e branco. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03180000.xhp 0 help hd_id3149123 3 0 pt Cor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03180000.xhp 0 help par_id3154757 4 0 pt \<ahelp hid=\".uno:OutputQualityColor\"\>Apresenta diapositivos a cores.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03180000.xhp 0 help hd_id3155333 5 0 pt Escala de cinzentos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03180000.xhp 0 help par_id3150200 6 0 pt \<ahelp hid=\".uno:OutputQualityGrayscale\"\>Apresenta os diapositivos em sombras a preto e branco.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03180000.xhp 0 help hd_id3150342 7 0 pt Preto e branco 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03180000.xhp 0 help par_id3150207 8 0 pt \<ahelp hid=\".uno:OutputQualityBlackWhite\"\>Apresenta os diapositivos a branco e preto puro, sem sombreados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help tit 0 pt Animação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help hd_id3153726 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/06050000.xhp\" name=\"Animation\"\>Animação\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3150012 2 0 pt \<variable id=\"animtext\"\>\<ahelp hid=\".uno:AnimationObjects\"\>Cria uma animação personalizada no diapositivo actual.\</ahelp\> Só poderá utilizar objectos existentes para criar uma animação. \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3155444 86 0 pt É possível copiar e colar animações no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Writer. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help hd_id3155959 3 0 pt Animação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3146316 4 0 pt Apresenta uma pré-visualização dos objectos na animação. Também é possível premir o botão \<emph\>Reproduzir\</emph\> para visualizar a animação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3147344 6 0 pt \<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_FIRST\"\>Avança para a primeira imagem na sequência de animação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3150363 0 pt \<image id=\"img_id3154657\" src=\"res/helpimg/left2.png\" width=\"0.2189in\" height=\"0.1874in\"\>\<alt id=\"alt_id3154657\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3155530 5 0 pt Primeira imagem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3145386 8 0 pt \<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_REVERSE\"\>Reproduz a animação para trás.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3153912 0 pt \<image id=\"img_id3155268\" src=\"res/helpimg/left.png\" width=\"0.2189in\" height=\"0.1874in\"\>\<alt id=\"alt_id3155268\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3152871 7 0 pt Para trás 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3150210 10 0 pt \<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_STOP\"\>Pára a reprodução da animação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3153011 0 pt \<image id=\"img_id3147250\" src=\"res/helpimg/sistop.png\" width=\"0.2189in\" height=\"0.1874in\"\>\<alt id=\"alt_id3147250\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3153961 9 0 pt Parar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3147297 12 0 pt \<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_PLAY\"\>Reproduz a animação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3153119 0 pt \<image id=\"img_id3149352\" src=\"res/helpimg/right.png\" width=\"0.2189in\" height=\"0.1874in\"\>\<alt id=\"alt_id3149352\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3150478 11 0 pt Reproduzir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3154675 14 0 pt \<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_LAST\"\>Avança para a última imagem na sequência de animação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3153932 0 pt \<image id=\"img_id3145593\" src=\"res/helpimg/right2.png\" width=\"0.2189in\" height=\"0.1874in\"\>\<alt id=\"alt_id3145593\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3149504 13 0 pt Última imagem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help hd_id3149956 15 0 pt Número da imagem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3150008 16 0 pt \<ahelp hid=\"SD_NUMERICFIELD_FLT_WIN_ANIMATION_NUM_FLD_BITMAP\"\>Indica a posição da imagem actual na sequência de animação.\</ahelp\> Se pretender visualizar outra imagem, introduza o respectivo número ou faça clique nas setas para cima e para baixo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help hd_id3148569 17 0 pt Duração 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3150337 18 0 pt \<ahelp hid=\"SD_TIMEFIELD_FLT_WIN_ANIMATION_TIME_FIELD\"\>Introduza o número de segundos durante os quais a imagem actual deve ser apresentada. Esta opção só está disponível se seleccionar a opção \<emph\>Objecto de mapa de bits\</emph\> no campo \<emph\>Grupo de animação\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help hd_id3147368 83 0 pt Contagem de ciclos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3154326 84 0 pt \<ahelp hid=\"SD_LISTBOX_FLT_WIN_ANIMATION_LB_LOOP_COUNT\"\>Define o número de vezes que a animação é reproduzida.\</ahelp\> Se pretender que a animação seja reproduzida de forma contínua, seleccione \<emph\>Máx.\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help hd_id3155928 19 0 pt Imagem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3155434 37 0 pt Adiciona ou retira objectos da animação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help hd_id3145353 38 0 pt Aplicar objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3157974 39 0 pt \<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_GET_ONE_OBJECT\"\>Adiciona o(s) objecto(s) seleccionado(s) como uma única imagem.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3156068 0 pt \<image id=\"img_id3148768\" src=\"sd/res/get1obj.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3148768\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3150268 79 0 pt Aplicar objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help hd_id3153221 40 0 pt Aplicar objectos um a um 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3147533 41 0 pt \<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_GET_ALL_OBJECTS\"\>Adiciona uma imagem para cada objecto seleccionado.\</ahelp\> Se seleccionar um objecto de um grupo, é criada uma imagem para cada objecto do grupo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3150470 85 0 pt Também é possível seleccionar uma animação, tal como um GIF com animação, e fazer clique neste ícone para abrir essa animação para edição. Quando terminar a edição da animação, faça clique em \<emph\>Criar\</emph\> para inserir uma nova animação no diapositivo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3156257 0 pt \<image id=\"img_id3153716\" src=\"sd/res/getallob.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3153716\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3145621 80 0 pt Aplicar objectos um a um 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help hd_id3163826 42 0 pt Eliminar imagem actual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3149710 43 0 pt \<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_REMOVE_BITMAP\"\>Elimina a imagem actual da sequência de animação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3152926 0 pt \<image id=\"img_id3153210\" src=\"sd/res/del1bmp.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3153210\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3151187 81 0 pt Eliminar imagem actual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help hd_id3154641 44 0 pt Eliminar todas as imagens 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3150765 45 0 pt \<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_REMOVE_ALL\"\>Elimina todas as imagens na animação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3147271 0 pt \<image id=\"img_id3154049\" src=\"sd/res/delall.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3154049\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3153618 82 0 pt Eliminar todas as imagens 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help hd_id3143234 22 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3149294 23 0 pt O número total de imagens na animação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help hd_id3159177 24 0 pt Grupo de animação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3146088 25 0 pt Define as propriedades do objecto para a animação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help hd_id3147259 26 0 pt Objecto de grupo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3151170 27 0 pt \<ahelp hid=\"SD_RADIOBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_RBT_GROUP\"\>Reúne imagens num único objecto para que possam ser movidas como um grupo. Pode ainda editar objectos individuais fazendo duplo clique no grupo do diapositivo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help hd_id3154688 28 0 pt Objecto de mapa de bits 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3155329 29 0 pt \<ahelp hid=\"SD_RADIOBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_RBT_BITMAP\"\>Reúne imagens numa única imagem.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help hd_id3148815 32 0 pt Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3148834 33 0 pt \<ahelp hid=\"SD_LISTBOX_FLT_WIN_ANIMATION_LB_ADJUSTMENT\"\>Alinha as imagens na animação.\</ahelp\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help hd_id3148803 34 0 pt Criar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3154294 35 0 pt \<ahelp hid=\"SD_PUSHBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_CREATE_GROUP\"\>Insere a animação no diapositivo actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110200.xhp 0 help tit 0 pt Inserir texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110200.xhp 0 help hd_id3145252 1 0 pt Inserir texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110200.xhp 0 help par_id3150716 2 0 pt Insere texto a partir de um ficheiro ASCII, RTF ou HTML na página activa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110200.xhp 0 help par_id3149018 3 0 pt O texto inserido utiliza a formatação de texto predefinida na página activa. Se assim pretender, é possível arrastar uma moldura de texto para a página e em seguida inserir o texto. A moldura de texto estende-se automaticamente no sentido descendente de modo a conter passagens de texto mais extensas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110200.xhp 0 help hd_id3156382 4 0 pt Apresentar lista 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110200.xhp 0 help par_id3154702 5 0 pt Seleccione o texto que pretender inserir a partir da lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110200.xhp 0 help hd_id3150200 6 0 pt Ligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110200.xhp 0 help par_id3155333 7 0 pt Insere o texto como uma ligação. As ligações são actualizadas automaticamente quando o ficheiro de origem é alterado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990300.xhp 0 help tit 0 pt Hora (fixo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990300.xhp 0 help bm_id3146121 0 pt \<bookmark_value\>horas; fixas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos; horas (fixas)\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990300.xhp 0 help hd_id3146121 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/04990300.xhp\" name=\"Time (fixed)\"\>Hora (fixo)\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990300.xhp 0 help par_id3153726 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:InsertTimeFieldFix\"\>Insere a hora actual no seu diapositivo com um campo fixo. A hora não é actualizada automaticamente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050600.xhp 0 help tit 0 pt Em metaficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050600.xhp 0 help bm_id3147434 0 pt \<bookmark_value\>converter; em formato de metaficheiro (WMF)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>metaficheiros; converter em\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050600.xhp 0 help hd_id3147434 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/13050600.xhp\" name=\"To metafile\"\>Em metaficheiro\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050600.xhp 0 help par_id3154490 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConvertIntoMetaFile\"\>Converte os objectos seleccionados para o formato WMF (Windows Metafile Format), contendo tanto os dados de mapa de bits como de gráfico vectorial.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050600.xhp 0 help par_id3151075 4 0 pt Para obter mais informações sobre o WMF, consulte o \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"Glossary\"\>Glossário\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050600.xhp 0 help par_id3147344 3 0 pt Também é possível copiar o objecto seleccionado e seleccionar \<emph\>Editar - Colar especial \</emph\>e seleccionar Metaficheiro a partir da lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05110500m.xhp 0 help tit 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05110500m.xhp 0 help hd_id3149502 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/05110500m.xhp\" name=\"Delete\"\>Eliminar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05110500m.xhp 0 help par_id3149050 2 0 pt \<variable id=\"loeschentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:DeleteRows\"\>Elimina a(s) linha(s) seleccionada(s) da tabela.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05110500m.xhp 0 help par_id3149591 100 0 pt Na barra \<emph\>Tabela\</emph\>, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05110500m.xhp 0 help par_id3147555 0 pt \<image id=\"img_id3150361\" src=\"res/commandimagelist/sc_deleterows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3150361\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05110500m.xhp 0 help par_id3156248 101 0 pt Eliminar linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180000.xhp 0 help tit 0 pt Página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180000.xhp 0 help hd_id3149379 1 0 pt Página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180000.xhp 0 help par_id3150717 2 0 pt \<variable id=\"seiteeintext\"\>\<ahelp hid=\".uno:PageSetup\" visibility=\"visible\"\>Define a orientação da página, margens, segundo plano e outras opções de esquema.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180000.xhp 0 help par_id3145587 5 0 pt Para alterar o plano de fundo de todas as páginas do ficheiro activo, seleccione um plano de fundo, faça clique em \<emph\>OK\</emph\> e, em seguida, faça clique em \<emph\>Sim\</emph\> na caixa de diálogo \<emph\>Definições de página\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help tit 0 pt Apresentações de diapositivos personalizadas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help hd_id3154659 1 0 pt Apresentações de diapositivos personalizadas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help par_id3149207 2 0 pt \<variable id=\"indipraesent\"\>\<ahelp hid=\".uno:CustomShowDialog\"\>Define uma apresentação de diapositivos personalizada utilizando diapositivos da apresentação actual. Em seguida, pode seleccionar diapositivos para corresponder às necessidades do público. Pode criar o número de apresentações de diapositivos personalizadas que pretender.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help hd_id3155530 3 0 pt Nome(s) da(s) apresentação(ões) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help par_id3156449 4 0 pt \<ahelp hid=\"SD_LISTBOX_DLG_CUSTOMSHOW_LB_CUSTOMSHOWS\"\>Apresenta as apresentações de diapositivos personalizadas disponíveis.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help par_id3149408 5 0 pt Para criar uma apresentação de diapositivos personalizada, faça clique em \<emph\>Novo\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help hd_id3152899 9 0 pt Utilizar Apresentação de Diapositivos Personalizada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help par_id3149947 10 0 pt \<ahelp hid=\"SD_CHECKBOX_DLG_CUSTOMSHOW_CBX_USE_CUSTOMSHOW\"\>Executa a apresentação de diapositivos personalizada que seleccionou ao fazer clique em \<emph\>Iniciar\</emph\>. Caso contrário, é apresentada a totalidade da apresentação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help hd_id3148604 6 0 pt Para executar uma apresentação de diapositivos personalizada: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help par_id3153250 7 0 pt Faça clique na apresentação na lista e, em seguida, seleccione \<emph\>Utilizar Apresentação de Diapositivos Personalizada\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help par_id3159230 8 0 pt Faça clique em \<emph\>Iniciar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help hd_id3153808 11 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/06100100.xhp\" name=\"New\"\>Novo(a)\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help hd_id3153073 12 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help par_id3150431 13 0 pt \<ahelp hid=\"SD_PUSHBUTTON_DLG_CUSTOMSHOW_BTN_EDIT\"\>Pode \<link href=\"text/simpress/01/06100100.xhp\" name=\"Add, remove or reorder\"\>Adicionar, remover ou reordenar\</link\> diapositivos, bem como alterar o nome da apresentação de diapositivos personalizada que se encontra seleccionada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help hd_id3151393 14 0 pt Copiar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help par_id3145236 15 0 pt \<ahelp hid=\"SD_PUSHBUTTON_DLG_CUSTOMSHOW_BTN_COPY\"\>Cria uma cópia da apresentação de diapositivos personalizada que se encontra seleccionada. Pode modificar o nome da apresentação fazendo clique em \<emph\>Editar\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help hd_id3153121 16 0 pt Iniciar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help par_id3157907 17 0 pt \<ahelp hid=\"SD_PUSHBUTTON_DLG_CUSTOMSHOW_BTN_STARTSHOW\"\>Executa a apresentação de diapositivos. Certifique-se de que a opção \<emph\>Utilizar apresentação de diapositivos personalizada\</emph\> está seleccionada, caso pretenda executar uma apresentação personalizada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13160000.xhp 0 help tit 0 pt Ligar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13160000.xhp 0 help hd_id3153768 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/13160000.xhp\" name=\"Connect\"\>Ligar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13160000.xhp 0 help par_id3152598 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Connect\" visibility=\"visible\"\>Cria uma linha ou curva Bézier através da ligação de duas ou mais linhas, curvas Bézier ou outros objectos com uma linha.\</ahelp\> Objectos fechados que contenham um preenchimento são convertidos em linhas e perdem o seu preenchimento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04140000.xhp 0 help tit 0 pt Diapositivo de Resumo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04140000.xhp 0 help bm_id3154013 0 pt \<bookmark_value\>diapositivo de resumo\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04140000.xhp 0 help hd_id3154013 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/04140000.xhp\" name=\"Summary Slide\"\>Diapositivo de Resumo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04140000.xhp 0 help par_id3149664 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:SummaryPage\" visibility=\"visible\"\>Cria um novo diapositivo que contém uma lista com marcas dos títulos e diapositivos que surgem a seguir ao diapositivo seleccionado. O diapositivo de resumo é inserido por detrás do último diapositivo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990200.xhp 0 help tit 0 pt Data (variável) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990200.xhp 0 help bm_id3154320 0 pt \<bookmark_value\>datas; variável\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos; datas (variável)\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990200.xhp 0 help hd_id3154320 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/04990200.xhp\" name=\"Date (variable)\"\>Data (variável)\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990200.xhp 0 help par_id3154011 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:InsertDateFieldVar\"\>Insere a data actual no seu diapositivo como um campo de variável. A data é automaticamente actualizada quando carregar novamente o ficheiro.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03090000.xhp 0 help tit 0 pt Destaque 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03090000.xhp 0 help bm_id3149664 0 pt \<bookmark_value\>vista de destaque\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar;títulos de diapositivos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03090000.xhp 0 help hd_id3149664 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/03090000.xhp\" name=\"Outline\"\>Destaque\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03090000.xhp 0 help par_id3152597 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_OUTLINE\"\>Muda para a vista de destaque, na qual pode ordenar diapositivos e editar títulos e cabeçalhos de diapositivos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03090000.xhp 0 help par_id3150715 3 0 pt A barra \<emph\>Formatação de texto\</emph\> contém os seguintes ícones para títulos de diapositivos:\<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\" name=\"Promote\"\>Promover\</link\>, \<link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"Demote\"\>Despromover\</link\>, \<link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\" name=\"Move Up\"\>Mover para cima\</link\> e \<link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\" name=\"Move Down\"\>Mover para baixo\</link\>. Se pretender reordenar os títulos dos diapositivos com o teclado, certifique-se de que o cursor se encontra no início de um título e prima \<item type=\"keycode\"\>Tab\</item\> para mover o título um nível para baixo na hierarquia. Para mover o título um nível para cima, prima as teclas \<item type=\"keycode\"\>Shift+Tab\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03090000.xhp 0 help par_id3156382 4 0 pt O nível de destaque superior corresponde aos títulos dos diapositivos e os níveis inferiores correspondem aos cabeçalhos dos diapositivos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help tit 0 pt Modificar nível 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help bm_id3156329 0 pt \<bookmark_value\>mudar o nome das camadas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>camadas; mudar o nome\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help hd_id3156329 1 0 pt Modificar nível 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help par_id3147265 2 0 pt \<variable id=\"ebene\"\>\<ahelp hid=\".uno:ModifyLayer\"\>Altera as propriedades da camada seleccionada.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help hd_id3155603 3 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help par_id3155738 4 0 pt Introduza um nome para a camada seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help par_id3149126 18 0 pt Só é possível alterar o nome de uma camada que tenha criado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help hd_id3147345 5 0 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help par_id3148488 6 0 pt Define as propriedades da camada seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help hd_id3166423 7 0 pt Visível 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help par_id3159239 8 0 pt Mostra ou oculta o conteúdo da camada seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help hd_id3150208 9 0 pt Imprimível 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help par_id3152993 10 0 pt Imprime o conteúdo da camada seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help hd_id3145585 11 0 pt Protegido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help par_id3159488 12 0 pt Bloqueia o conteúdo da camada seleccionada para que este não possa ser editado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help hd_id3156448 14 0 pt Mudar nome da camada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help par_id3163801 15 0 pt \<ahelp hid=\".uno:RenameLayer\"\>Muda o nome da camada activada.\</ahelp\> Só é possível alterar o nome de uma camada que tenha criado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help tit 0 pt Estilos e formatação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help bm_id3156024 0 pt \<bookmark_value\>Janela Estilos e Formatação; documentos de imagens\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modo de formato de preenchimento; estilos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help hd_id3156024 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\"\>Estilos e Formatação\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3150398 2 0 pt Enumera os estilos disponíveis numa \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"floating window\"\>janela flutuante\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3150439 28 0 pt A janela Estilos e formatação no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Impress revela um comportamento diferente em relação aos outros \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> programas. Por exemplo, é possível criar, editar e aplicar \<emph\>Estilos de gráficos\</emph\>, mas só é possível editar \<emph\>Estilos de apresentação\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3146121 3 0 pt Quando edita um estilo, as alterações são automaticamente aplicadas a todos os elementos formatados com este estilo no documento. Se pretende certificar-se de que os estilos num diapositivo específico não são actualizados, crie uma nova \<link href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp\" name=\"master page\"\>modelo global de páginas\</link\> para o diapositivo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help hd_id3145251 5 0 pt Estilos de apresentação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3153418 6 0 pt \<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\"\>Apresenta os estilos utilizados nos Esquemas automáticos do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Impress.\</ahelp\> Só é possível modificar Estilos de apresentação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3154253 0 pt \<image id=\"img_id3156382\" src=\"res/commandimagelist/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156382\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3149128 7 0 pt Estilos de apresentação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help hd_id3150297 8 0 pt Estilos de imagem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3148488 9 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\"\>Apresenta estilos para a formatação de elementos gráficos, incluindo objectos de texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3145587 0 pt \<image id=\"img_id3150370\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150370\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3154484 10 0 pt Estilos de imagem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help hd_id3149404 11 0 pt Modo de preenchimento completo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3149944 12 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\"\>Aplica o estilo seleccionado a um objecto no seu diapositivo. Faça clique no ícone da lata de tinta e, em seguida, faça clique num objecto do seu diapositivo para aplicar o estilo. Faça clique novamente no ícone de lata de tinta para sair deste modo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3156020 0 pt \<image id=\"img_id3153246\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153246\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3159228 13 0 pt Modo de preenchimento completo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help hd_id3145362 17 0 pt Novo estilo a partir da selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3153009 18 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\"\>\<link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"Creates a new style\"\>Cria um novo estilo\</link\> utilizando os atributos de formatação de um objecto seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3147297 0 pt \<image id=\"img_id3151390\" src=\"res/commandimagelist/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151390\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3150534 19 0 pt Novo estilo a partir da selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help hd_id3153119 20 0 pt Actualizar estilo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3150653 21 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\"\>Actualiza o Estilo seleccionado na janela Estilos e formatação com a formatação actual do objecto seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3149888 0 pt \<image id=\"img_id3146878\" src=\"res/commandimagelist/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3146878\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3153085 22 0 pt Actualizar estilo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help hd_id3153936 23 0 pt Lista de Estilo / Grupos de Estilo / Menu Contextual: Novo / Modificar / Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3145590 24 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TEMPLATE_FMT\"\>Cria, edita, aplica e faz a gestão de estilos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050700.xhp 0 help tit 0 pt Em contorno 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050700.xhp 0 help bm_id3146119 0 pt \<bookmark_value\>converter; em contornos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>contornos; converter em\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050700.xhp 0 help hd_id3146119 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/13050700.xhp\" name=\"To Contour\"\>Em contorno\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050700.xhp 0 help par_id3146974 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:convert_to_contour\"\>Converte o objecto seleccionado num polígono ou num grupo de polígonos.\</ahelp\> Se o processo de conversão criar um grupo de polígonos (por exemplo, ao converter um objecto de texto), nesse caso prima a tecla F3 para introduzir o grupo antes de poder seleccionar um polígono individualmente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050700.xhp 0 help par_id3155601 3 0 pt Uma vez convertida uma linha ou um objecto de texto em contorno, já não ser possível editar esse contorno da forma habitual. Em vez disso, pode editar o contorno tal como num polígono, incluindo a utilização do comando \<emph\>Editar – Pontos \</emph\>para ajustar a sua forma. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03050000.xhp 0 help tit 0 pt Barra Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03050000.xhp 0 help hd_id3153415 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/03050000.xhp\" name=\"Option Bar\"\>Barra Opções\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04080100.xhp 0 help par_id3146975 2 0 pt \<variable id=\"tabelletext\"\>\<ahelp hid=\".\"\>Insere uma nova tabela no diapositivo ou na página actual.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250700.xhp 0 help tit 0 pt Inverter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250700.xhp 0 help bm_id3154011 0 pt \<bookmark_value\>inverter objectos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objectos; inverter\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250700.xhp 0 help hd_id3154011 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/05250700.xhp\" name=\"Reverse\"\>Inverter\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250700.xhp 0 help par_id3145800 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ReverseOrder\"\>Inverte a ordem de empilhamento dos objectos seleccionados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250700.xhp 0 help par_id3150717 3 0 pt Só será possível seleccionar esta opção se estiver seleccionado um conjunto de pelo menos dois objectos de desenho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help tit 0 pt Página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help bm_id3154011 0 pt \<bookmark_value\>diapositivos; formatar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatar;diapositivos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help hd_id3154011 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/01180001.xhp\" name=\"Page\"\>Página\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help par_id3153416 2 0 pt Define a orientação da página, margens, segundo plano e outras opções de esquema. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help hd_id3155445 17 0 pt Formato do papel 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help hd_id3154703 19 0 pt Formato 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help par_id3150299 20 0 pt Seleccione um formato de papel suportado pela impressora. Também é possível criar um tamanho de página personalizado seleccionando \<emph\>Utilizador \</emph\>e introduzindo as dimensões na caixa \<emph\>Largura\</emph\> e \<emph\>Altura\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help hd_id3154659 21 0 pt Largura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help par_id3152992 22 0 pt Apresenta a altura do formato de papel seleccionado na caixa \<emph\>Formato \</emph\>. Se tiver seleccionado o formato \<emph\>Utilizador\</emph\>, introduza um valor para a largura da página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help hd_id3153816 23 0 pt Altura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help par_id3149945 24 0 pt Apresenta a altura do formato de papel seleccionado na caixa \<emph\>Formato \</emph\>. Se tiver seleccionado o formato \<emph\>Utilizador\</emph\>, introduza um valor para a altura da página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help hd_id3159207 25 0 pt Vertical 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help par_id3153250 26 0 pt A orientação da página é vertical. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help hd_id3154766 27 0 pt Horizontal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help par_id3153812 28 0 pt A orientação da página é horizontal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help hd_id3153075 29 0 pt Tabuleiro do papel 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help par_id3145115 30 0 pt Seleccione a origem do papel para a sua impressora. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help par_id3150652 39 0 pt Se o documento utilizar mais do que um formato de papel, é possível seleccionar um tabuleiro de papel diferente para cada formato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help hd_id3150746 3 0 pt Margens 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help par_id3153037 4 0 pt Especifique a distância entre a extremidade de uma página impressa e a área de impressão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help hd_id3145591 5 0 pt Esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help par_id3154561 6 0 pt Introduza a distância entre a extremidade esquerda do papel e os dados. É possível ver o resultado na pré-visualização. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help hd_id3153084 7 0 pt Direito 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help par_id3153001 8 0 pt Introduza a distância entre a extremidade direita da página e os dados. É possível ver o resultado na pré-visualização. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help hd_id3153565 9 0 pt Superior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help par_id3145167 10 0 pt Introduza a distância entre a extremidade superior do papel e os dados. É possível ver o resultado na pré-visualização. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help hd_id3150335 11 0 pt Inferior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help par_id3153736 12 0 pt Introduza a distância entre a extremidade inferior da página e os dados. É possível ver o resultado na pré-visualização. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help hd_id3150018 15 0 pt Formato 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help par_id3149877 16 0 pt Especifique o formato para a numeração das páginas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help hd_id3155439 36 0 pt Ajustar objecto ao formato do papel 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help par_id3153042 37 0 pt Reduz a escala dos objectos e o tamanho do tipo de letra utilizado na página para que possam ser impressos na totalidade no formato do papel seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13170000.xhp 0 help tit 0 pt Quebra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13170000.xhp 0 help bm_id3150870 0 pt \<bookmark_value\>objectos; quebrar ligações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>quebrar ligações de objectos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13170000.xhp 0 help hd_id3150870 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/13170000.xhp\" name=\"Break\"\>Quebra\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13170000.xhp 0 help par_id3156441 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Break\"\>Quebra linhas que tenham sido ligadas pelo comando \<emph\>Ligar\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13170000.xhp 0 help par_id3153726 3 0 pt Não é possível aplicar um preenchimento a formas fechadas que tenham sido quebradas com utilização deste comando. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help tit 0 pt Cabeçalho e rodapé 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help bm_id1374858 0 pt \<bookmark_value\>diapositivos;números de página\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>diapositivos;cabeçalhos e rodapés\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>rodapés;diapositivos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cabeçalhos e rodapés;diapositivos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN1053E 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/03152000.xhp\"\>Cabeçalho e rodapé\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN1054E 0 pt \<ahelp hid=\"SID_HEADER_AND_FOOTER\"\>Adiciona ou altera o testo contido nos marcadores de posição na parte superior e inferior dos diapositivos e no modelo global de diapositivos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN10697 0 pt A caixa de diálogo \<emph\>Cabeçalho e Rodapé\</emph\> contém as seguintes páginas do separador: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN1069D 0 pt A página do separador \<emph\>Diapositivo\</emph\> na qual pode especificar opções para o diapositivo actual ou para todos os diapositivos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN106A5 0 pt A página do separador \<emph\>Notas e Folhetos\</emph\> na qual pode especificar opções para as páginas de notas e para as páginas de folhetos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_id3351542 0 pt \<embedvar href=\"text/simpress/guide/footer.xhp#footer\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN106AF 0 pt \<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN106B7 0 pt Incluir em diapositivo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN106BA 0 pt Especifique os elementos a incluir nos diapositivos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN106BD 0 pt Rodapé 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN106C8 0 pt \<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:CB_FOOTER\"\>Adiciona o texto introduzido na caixa \<emph\>Texto de rodapé\</emph\> à parte inferior do diapositivo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN106D7 0 pt Texto do rodapé 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN106E2 0 pt \<ahelp hid=\"sd:Edit:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:TB_FOOTER_FIXED\"\>Adiciona o texto introduzido na parte inferior do diapositivo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN106F1 0 pt Cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN106FC 0 pt \<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:CB_HEADER\"\>Adiciona o texto introduzido na caixa \<emph\>Texto de cabeçalho\</emph\> à parte superior do diapositivo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN1070B 0 pt Texto do cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN10716 0 pt \<ahelp hid=\"sd:Edit:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:TB_HEADER_FIXED\"\>Adiciona o texto introduzido na parte superior do diapositivo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN1072D 0 pt Data e hora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN10730 0 pt \<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:CB_DATETIME\"\>Adiciona a data e a hora ao diapositivo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN1074F 0 pt Fixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN10752 0 pt \<ahelp hid=\"sd:RadioButton:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:RB_DATETIME_FIXED\"\>Apresenta a data e a hora introduzida na caixa de texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN10771 0 pt Variável 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN10774 0 pt \<ahelp hid=\"sd:RadioButton:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:RB_DATETIME_AUTOMATIC\"\>Apresenta a data e a hora a que o diapositivo foi criado. Seleccione um formato de data na lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN1078B 0 pt Idioma 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN1078E 0 pt \<ahelp hid=\"sd:ListBox:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:CB_DATETIME_LANGUAGE\"\>Seleccione o idioma para o formato da data e a hora.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN107A5 0 pt Número do Diapositivo / Número de Página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN107A8 0 pt \<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:CB_SLIDENUMBER\"\>Adiciona o número do diapositivo ou o número de página.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN107BF 0 pt Não mostrar no primeiro diapositivo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN107C2 0 pt \<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:CB_NOTONTITLE\"\>Não apresenta a informação especificada no primeiro diapositivo da apresentação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN107D1 0 pt Aplicar a todos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN107DC 0 pt \<ahelp hid=\"sd:PushButton:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:BT_APPLYTOALL\"\>Aplica as definições a todos os diapositivos na apresentação, incluindo os modelos globais de diapositivos correspondentes.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN107FD 0 pt Aplicar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN10800 0 pt \<ahelp hid=\"sd:PushButton:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:BT_APPLY\"\>Aplica as definições actuais aos diapositivos seleccionados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03150100.xhp 0 help tit 0 pt Modelo global de diapositivos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03150100.xhp 0 help bm_id3154013 0 pt \<bookmark_value\>vista normal; segundos planos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>segundos planos; vista normal\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>vistas;modelo global de vista\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modelo global de vista\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03150100.xhp 0 help hd_id3154013 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/03150100.xhp\" name=\"Slide Master\"\>Modelo global de diapositivos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03150100.xhp 0 help par_id3151075 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:SlideMasterPage\"\>Muda para a vista de modelo global de diapositivos, na qual pode adicionar os elementos que pretende que apareçam em todos os diapositivos que constam da sua apresentação e que utilizam o mesmo modelo global de diapositivos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03150100.xhp 0 help par_id4941557 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Insere um novo modelo global de diapositivos no documento. Faça duplo clique no novo modelo global de diapositivos na Área dos diapositivos para aplicá-lo a todos os diapositivos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03150100.xhp 0 help par_id9961851 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione um modelo global de diapositivos e faça clique neste ícone para remover o modelo global de diapositivos do documento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03150100.xhp 0 help par_id4526200 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione um modelo global de diapositivos e faça clique neste ícone para mudar o nome do modelo global de diapositivos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03150100.xhp 0 help par_id8036133 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Fecha a vista do modelo global de diapositivos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110000.xhp 0 help bm_id3153728 0 pt \<bookmark_value\>ficheiros; inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; ficheiros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>HTML; inserir ficheiros\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110000.xhp 0 help hd_id3153728 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert File\"\>Inserir ficheiro\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110000.xhp 0 help par_id3145799 2 0 pt \<variable id=\"dateitext\"\>\<ahelp hid=\".uno:ImportFromFile\"\>Insere um ficheiro na página activa. Pode inserir ficheiros do $[officename] Draw ou do Impress, ou texto de um documento HTML ou de um ficheiro de texto.\</ahelp\>\</variable\> Se tiver uma ligação à Internet activa, também pode inserir texto a partir de uma página Web introduzindo o seu URL na caixa \<emph\>Nome do ficheiro\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110000.xhp 0 help par_id3155446 4 0 pt Também pode optar por inserir apenas \<link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"slides or objects\"\>diapositivos ou objectos\</link\> específicos de ficheiros do $[officename] Draw ou Impress. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050400.xhp 0 help tit 0 pt Converter em objecto de rotação a 3D 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050400.xhp 0 help hd_id3146974 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/13050400.xhp\" name=\"Convert to 3D Rotation Object\"\>Converter em objecto de rotação a 3D\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050400.xhp 0 help par_id3150717 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConvertInto3DLatheFast\"\>Cria uma forma tridimensional através da rotação do objecto seleccionado em volta do seu eixo vertical.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help tit 0 pt Dimensionamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help bm_id3150439 0 pt \<bookmark_value\>linhas de dimensão; propriedades de\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help hd_id3150439 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/05150000.xhp\" name=\"Dimensioning\"\>Dimensionar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3159154 2 0 pt \<variable id=\"bemaszungtext\"\>\<ahelp hid=\".uno:MeasureAttributes\"\>Altera as propriedades de comprimento, medida e guia da \<link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\" name=\"dimension line\"\>linha de dimensão\</link\>seleccionada.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3156382 85 0 pt Se pretende modificar o estilo de linha ou o estilo de seta de uma linha de dimensão, seleccione \<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Format - Line\"\>\<emph\>Formatar - Linha\</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3154658 93 0 pt Uma Linha de dimensão é sempre inserida na \<link href=\"text/simpress/guide/layer_tipps.xhp\" name=\"layer\"\>camada\</link\> intitulada\<emph\>Linhas de dimensão\</emph\>. Se definir essa camada como invisível, já não poderá visualizar nenhuma Linha de dimensão no desenho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help hd_id3166426 3 0 pt Linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3159344 4 0 pt Define as propriedades de distância de uma linha de dimensão e das guias na relação entre si e com a linha de base. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help hd_id3150368 5 0 pt Distância entre as linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3145388 6 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_MEASURE:MTR_LINE_DIST\"\>Especifica a distancia entre a linha de dimensão e a linha de base (distância entre as linhas = 0).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help hd_id3148700 7 0 pt Folgas das guias 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3151243 8 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_MEASURE:MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG\"\>Especifica o comprimento das guias da esquerda e da direita partindo da linha de base (distância entre as linhas = 0). Os valores positivos estendem as guias acima da linha de base e os valores negativos estendem as guias para baixo da linha de base.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help hd_id3149945 9 0 pt Distância da guia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3159203 10 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_MEASURE:MTR_FLD_HELPLINE_DIST\"\>Especifica o comprimento das guias da direita e da esquerda partindo da linha de dimensão. Os valores positivos estendem as guias acima da linha de dimensão e os valores negativos estendem as guias para baixo da linha de dimensão.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help hd_id3150212 11 0 pt Guia da esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3154762 12 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_MEASURE:MTR_FLD_HELPLINE1_LEN\"\>Especifica o comprimento da guia da direita partindo da linha de dimensão. Os valores positivos estendem a guia acima da linha de dimensão e os valores negativos estendem a guia para baixo da linha de dimensão.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help hd_id3153809 13 0 pt Guia da direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3149876 14 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_MEASURE:MTR_FLD_HELPLINE2_LEN\"\>Especifica o comprimento da guia da direita partindo da linha de dimensão. Os valores positivos estendem a guia acima da linha de dimensão e os valores negativos estendem a guia para baixo da linha de dimensão.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help hd_id3150436 15 0 pt Linha de dimensão abaixo do objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3151388 16 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_MEASURE:TSB_BELOW_REF_EDGE\"\>Inverte as propriedades estabelecidas na área \<emph\>Linha\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help hd_id3145236 91 0 pt Casas decimais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3157876 92 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_MEASURE_MTR_FLD_DECIMALPLACES\"\>Especifica o número de casas decimais utilizadas para apresentar as propriedades de linha.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help hd_id3150653 19 0 pt Legenda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3146874 20 0 pt Estabelece as propriedades para o texto da dimensão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help hd_id3149892 21 0 pt Posição do texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3148730 22 0 pt \<ahelp hid=\"HID_MEASURE_CTL_POSITION\"\>Determina a posição do texto de dimensão relativamente à linha de dimensão e guias.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3148569 88 0 pt As caixas de verificação \<emph\>Vertical automático \</emph\>e \<emph\>Horizontal automático \</emph\>têm de estar desmarcadas antes de poder atribuir a \<emph\>Posição do texto\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help hd_id3145167 23 0 pt Vertical automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3150019 24 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_MEASURE_TSB_AUTOPOSV\"\>Determina a posição vertical ideal para o texto de dimensão.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help hd_id3155928 86 0 pt Horizontal automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3149882 87 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_MEASURE_TSB_AUTOPOSH\"\>Determina a posição horizontal ideal para o texto de dimensão.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help hd_id3145247 17 0 pt Mostrar unidades de medida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3148386 18 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_MEASURE:LB_UNIT\"\>Mostra ou oculta as unidades de medida de dimensão. Também é possível seleccionar uma unidade de medida que pretenda visualizar a partir da lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help hd_id3150930 83 0 pt Paralelo à linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3156060 84 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_MEASURE:TSB_PARALLEL\"\>Apresenta o texto paralelo ou a 90 graus em relação à linha de dimensão.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03080000.xhp 0 help tit 0 pt Vista normal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03080000.xhp 0 help bm_id3148576 0 pt \<bookmark_value\>vista normal;apresentações\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03080000.xhp 0 help hd_id3148576 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/03080000.xhp\" name=\"Normal View\"\>Normal\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03080000.xhp 0 help par_id3145251 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_DRAW\"\>Muda para a vista normal, na qual pode criar e editar os diapositivos.\</ahelp\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03080000.xhp 0 help par_id1977294 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre um submenu com comandos para o diapositivo actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03080000.xhp 0 help par_id9628894 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Se activado, o diapositivo actual apresenta a imagem de segundo plano do modelo global de diapositivos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03080000.xhp 0 help par_id7587206 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Se activado, o diapositivo actual apresenta os objectos do modelo global de diapositivos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03080000.xhp 0 help par_id3257545 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre uma caixa de diálogo de ficheiro para seleccionar uma imagem. A imagem será escalonada e introduzida em segundo plano no modelo global de diapositivos actual. Utilize Formatar - Diapositivo/Página - Segundo plano para remover a imagem.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990100.xhp 0 help tit 0 pt Data (fixa) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990100.xhp 0 help bm_id3153726 0 pt \<bookmark_value\>datas; fixas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos; datas (fixas)\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990100.xhp 0 help hd_id3153726 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/04990100.xhp\" name=\"Date (fixed)\"\>Data (fixa)\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990100.xhp 0 help par_id3151073 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:InsertDateFieldFix\"\>Insere a data actual no seu diapositivo como um campo fixo. A data não é actualizada automaticamente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990100.xhp 0 help par_id3146969 3 0 pt \<variable id=\"bearbeiten\"\>Para editar um campo inserido no seu diapositivo, faça duplo clique no campo, coloque o cursor antes do primeiro carácter no campo e seleccione \<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"\>\<emph\>Editar - Campos\</emph\>\</link\>.\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250600.xhp 0 help tit 0 pt Atrás do Objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250600.xhp 0 help bm_id3149664 0 pt \<bookmark_value\>objectos; atrás do comando do objecto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atrás do comando do objecto\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250600.xhp 0 help hd_id3149664 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/05250600.xhp\" name=\"Behind Object\"\>Atrás do objecto\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250600.xhp 0 help par_id3145253 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:BehindObject\"\>Altera a ordem de empilhamento ao mover o objecto seleccionado para trás de um objecto que for especificado. A localização do objecto seleccionado no ecrã não é alterada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250600.xhp 0 help par_id3149121 4 0 pt Seleccione o(s) objecto(s) que pretende mover para trás de um outro objecto. Faça clique com o botão direito do rato e seleccione \<emph\>Dispor - Atrás do objecto\</emph\> e, em seguida, faça clique num objecto no seu diapositivo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250600.xhp 0 help par_id3150345 5 0 pt \<variable id=\"all\"\>Dispor os objectos afecta a ordem de empilhamento de todos os objecto do documento. \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02150000.xhp 0 help tit 0 pt Sobrepor esbatimento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02150000.xhp 0 help hd_id3148577 1 0 pt Sobrepor esbatimento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02150000.xhp 0 help par_id3155601 2 0 pt \<variable id=\"uebertext\"\>\<ahelp hid=\".uno:Morphing\"\>Cria formas e efectua a respectiva distribuição por incrementos uniformes entre dois objectos de desenho.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02150000.xhp 0 help par_id3146971 11 0 pt $[officename] desenha uma série de formas intermédias entre dois objectos seleccionados e \<link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"groups\"\>agrupa\</link\> o resultado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02150000.xhp 0 help hd_id3155334 3 0 pt Definições 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02150000.xhp 0 help par_id3149126 4 0 pt Define as opções para a sobreposição de esbatimento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02150000.xhp 0 help hd_id3149257 5 0 pt Incrementos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02150000.xhp 0 help par_id3150297 6 0 pt \<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_MORPH:MTF_STEPS\"\>Introduza o número de formas que pretende que sejam criadas entre os dois objectos seleccionados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02150000.xhp 0 help hd_id3149211 7 0 pt Atributos de sobreposição de esbatimento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02150000.xhp 0 help par_id3150207 8 0 pt \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_MORPH:CBX_ATTRIBUTES\"\>Aplica a sobreposição de esbatimento às propriedades de linha e de preenchimento dos objectos seleccionados.\</ahelp\>Por exemplo, se os objectos seleccionados tiverem uma cor de preenchimento diferente, é aplicada uma transição de cor entre as duas cores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02150000.xhp 0 help hd_id3152994 9 0 pt Mesma orientação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02150000.xhp 0 help par_id3153819 10 0 pt \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_MORPH:CBX_ORIENTATION\"\>Aplica uma transição suave entre os objectos seleccionados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help tit 0 pt Navegador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help bm_id3149664 0 pt \<bookmark_value\>Navegador; apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações; navegar\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help hd_id3149664 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\"\>Navegador\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3149379 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR\"\>Abre o Navegador no qual pode avançar rapidamente para outros diapositivos ou percorrer entre ficheiros abertos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3154015 38 0 pt Pode \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dock\"\>acoplar\</link\> o Navegador para a extremidade do seu espaço de trabalho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3156448 48 0 pt Prima \<item type=\"keycode\"\>Ctrl+Shift+F5\</item\> para abrir o Navegador durante a edição de uma apresentação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help hd_id3145235 8 0 pt Ponteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3157874 9 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_PEN\"\>Muda o ponteiro do rato para uma caneta que pode ser utilizada para escrever nos diapositivos durante uma apresentação de diapositivos.\</ahelp\> Não é possível alterar a cor da caneta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3148729 0 pt \<image id=\"img_id3153034\" src=\"sd/res/imagelst/nv02.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153034\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3150862 10 0 pt Ponteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help hd_id3152999 11 0 pt Primeiro diapositivo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3153564 12 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_FIRST\"\>Avança para o primeiro diapositivo da apresentação de diapositivos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3155925 0 pt \<image id=\"img_id3155931\" src=\"res/commandimagelist/sc_firstrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155931\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3145246 13 0 pt Primeira página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help hd_id3156061 14 0 pt Diapositivo anterior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3148768 15 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_PREV\"\>Recua um diapositivo na apresentação de diapositivos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3153045 0 pt \<image id=\"img_id3157976\" src=\"res/commandimagelist/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3157976\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3150473 16 0 pt Diapositivo anterior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help hd_id3155369 17 0 pt Diapositivo seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3153920 18 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_NEXT\"\>Avança um diapositivo na apresentação de diapositivos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3083279 0 pt \<image id=\"img_id3083286\" src=\"res/commandimagelist/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3083286\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3149454 19 0 pt Diapositivo seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help hd_id3150762 20 0 pt Último diapositivo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3147564 21 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_LAST\"\>Avança para o último diapositivo na apresentação de diapositivos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3151183 0 pt \<image id=\"img_id3156315\" src=\"res/commandimagelist/sc_lastrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156315\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3154055 22 0 pt Último diapositivo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help hd_id3149979 23 0 pt Modo de arrastamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3150264 24 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_DRAGTYPE\"\>Arrastar e largar diapositivos e objectos designados no diapositivo activo.\</ahelp\> Apenas pode inserir diapositivos e objectos designados de um ficheiro guardado. Só é possível inserir objectos com nome como cópias. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3149757 0 pt \<image id=\"img_id3147254\" src=\"sw/imglst/sc20238.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147254\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3154930 25 0 pt Inserir como hiperligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3145411 0 pt \<image id=\"img_id3145418\" src=\"res/commandimagelist/sc_chainframes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145418\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3150508 26 0 pt Inserir como ligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3147513 0 pt \<image id=\"img_id3154258\" src=\"sw/imglst/sc20239.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154258\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3149159 27 0 pt Inserir como cópia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help hd_id3148930 28 0 pt Inserir como hiperligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3150713 29 0 pt Insere os diapositivos como uma hiperligação (\<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\"\>URL\</link\>) no diapositivo activo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help hd_id3152945 32 0 pt Inserir como ligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3153747 33 0 pt Insere os diapositivos como uma \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#verknuepfung\" name=\"link\"\>ligação\</link\> no diapositivo activo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help hd_id3159274 30 0 pt Inserir como cópia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3149920 31 0 pt Insere uma cópia de um diapositivo ou objecto designado no diapositivo activo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help hd_id4969328 0 pt Mostrar formas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id9635914 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>No submenu, pode optar por apresentar uma lista de todas as formas ou apenas das formas designadas. Utilize a função de arrastar e largar na lista para reordenar as formas. Ao definir o foco para um diapositivo e ao premir a tecla \<item type=\"keycode\"\>Tab\</item\>, é seleccionada a forma seguinte pela ordem definida.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help hd_id3148624 36 0 pt Diapositivos existentes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3154599 37 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TLB\"\>Enumera os diapositivos disponíveis. Faça clique duplo no diapositivo que pretende que fique activo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help hd_id3150423 34 0 pt Abrir documentos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3150631 35 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_LB\"\>Enumera os ficheiros do $[officename] .\</ahelp\> Seleccione um ficheiro para visualizar os conteúdos que é possível inserir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03150000.xhp 0 help tit 0 pt Principal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03150000.xhp 0 help bm_id3153142 0 pt \<bookmark_value\>modelo global de vistas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03150000.xhp 0 help hd_id3153142 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/03150000.xhp\" name=\"Master\"\>Modelo global\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03150000.xhp 0 help par_id3150011 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_MASTERPAGE\"\>Muda para um dos vários modelos globais de vistas, ao qual pode adicionar elementos que pretende que apareçam em todos os diapositivos que constam da sua apresentação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03110000.xhp 0 help tit 0 pt Página de notas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03110000.xhp 0 help bm_id3153190 0 pt \<bookmark_value\>notas; adicionar aos diapositivos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>diapositivos;inserir notas do orador\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>notas do orador;inserir\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03110000.xhp 0 help hd_id3153190 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/03110000.xhp\" name=\"Notes Page\"\>Página de notas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03110000.xhp 0 help par_id3154491 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_NOTES\"\>Muda para a vista de página de notas, na qual pode adicionar notas aos seus diapositivos.\</ahelp\> As notas são ocultadas do público quando a apresentação é exibida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help tit 0 pt Definições de apresentação de diapositivos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help bm_id3153818 0 pt \<bookmark_value\>apresentações; definições para\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações de diapositivos; definições para\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações; janela / ecrã inteiro\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>vários monitores\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3153818 1 0 pt Definições de apresentação de diapositivos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3148606 2 0 pt \<variable id=\"praesent\"\>\<ahelp hid=\".uno:PresentationDialog\"\>Define os aspectos para a sua apresentação de diapositivos, incluindo o diapositivo inicial, a forma como o utilizador avança para o diapositivo seguinte, o tipo de apresentação e as opções do indicador.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3150213 3 0 pt Intervalo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3154766 4 0 pt Especifica os diapositivos a incluir na apresentação de diapositivos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3145363 5 0 pt Todos os diapositivos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3145114 6 0 pt \<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_START_PRESENTATION:RBT_ALL\"\>Inclui todos os diapositivos na sua apresentação de diapositivos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3150431 7 0 pt De: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3150391 8 0 pt \<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:DLG_START_PRESENTATION:LB_DIAS\"\>Introduz o número do diapositivo inicial.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3147404 86 0 pt Apresentação de diapositivos personalizada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3150538 87 0 pt \<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:DLG_START_PRESENTATION:LB_CUSTOMSHOW\"\>Executa uma apresentação de diapositivos personalizada pela ordem definida no \<link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\" name=\"Slide Show - Custom Slide Show\"\>\<emph\>Apresentação de diapositivos - Apresentação de diapositivos personalizada\</emph\>\</link\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3150653 88 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3149354 93 0 pt Seleccionar o tipo de apresentação de diapositivos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3150482 89 0 pt Predefinição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3148730 94 0 pt \<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_START_PRESENTATION:RBT_STANDARD\"\>É apresentado um diapositivo em ecrã completo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3153034 90 0 pt Janela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3155257 82 0 pt \<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_START_PRESENTATION:RBT_WINDOW\"\>A apresentação de diapositivos é executada na janela do programa $[officename] .\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3145593 91 0 pt Automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3149509 95 0 pt \<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_START_PRESENTATION:RBT_AUTO\"\>Reinicia a apresentação de diapositivos após a pausa para intervalo especificada. É apresentada um diapositivo de pausa entre o diapositivo final e o diapositivo inicial. Prima a tecla Esc para parar a apresentação.\</ahelp\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3150862 96 0 pt Duração da pausa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3153112 97 0 pt \<ahelp hid=\"SD:TIMEFIELD:DLG_START_PRESENTATION:TMF_PAUSE\"\>Introduza a duração da pausa antes da repetição da apresentação de diapositivos. Se introduzir o valor zero, a apresentação é imediatamente reiniciada sem que seja apresentado um diapositivo de pausa.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3166420 92 0 pt Mostrar logotipo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3154501 98 0 pt \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_START_PRESENTATION:CBX_AUTOLOGO\"\>Apresenta o logotipo do $[officename] no diapositivo de pausa.\</ahelp\> O logotipo não poderá ser trocado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3150130 9 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3149883 13 0 pt Alterar diapositivos manualmente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3147373 14 0 pt \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_START_PRESENTATION:CBX_MANUEL\"\>Os diapositivos nunca mudam automaticamente quando esta caixa é seleccionada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3155439 15 0 pt Ponteiro do rato visível 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3150272 16 0 pt \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_START_PRESENTATION:CBX_MOUSEPOINTER\"\>Mostra o ponteiro do rato durante uma apresentação de diapositivos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3150570 17 0 pt Ponteiro do rato como caneta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3150665 18 0 pt \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_START_PRESENTATION:CBX_PEN\"\>Substitui o ponteiro do rato por uma caneta que pode utilizar para desenhar nos diapositivos durante a apresentação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3150475 19 0 pt Tudo o que o utilizador escreve com a caneta não é guardado quando sai da apresentação de diapositivos. A cor da caneta não pode ser alterada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3153927 20 0 pt Navegador visível 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3148430 21 0 pt \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_START_PRESENTATION:CBX_NAVIGATOR\"\>Apresenta o \<link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\"\>Navegador\</link\> durante a apresentação de diapositivos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3153718 84 0 pt Permitir animações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3083445 85 0 pt \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_START_PRESENTATION:CBX_ANIMATION_ALLOWED\"\>Apresenta todas as molduras dos ficheiros GIF animados durante a apresentação de diapositivos.\</ahelp\> Se esta opção não estiver seleccionada, será apresentada apenas a primeira moldura do ficheiro GIF animado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3152478 22 0 pt Mudar o diapositivo fazendo clique no segundo plano 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3156305 23 0 pt \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_START_PRESENTATION:CBX_CHANGE_PAGE\"\>Avança para o diapositivo seguinte quando faz clique no segundo plano de um diapositivo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3150960 24 0 pt Apresentação sempre em primeiro plano 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3150764 25 0 pt \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_START_PRESENTATION:CBX_ALWAYS_ON_TOP\"\>A janela do $[officename] fica em primeiro plano durante a apresentação. Não será apresentada a janela de nenhum outro programa à frente da apresentação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id6086611 0 pt Ecrãs múltiplos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id5446943 0 pt Por predefinição, é utilizado o ecrã principal para o modo de apresentação de diapositivos. Se o ambiente de trabalho actual for apresentado em mais do que um monitor, pode seleccionar o monitor a utilizar para o modo de apresentação de diapositivos em ecrã completo. Se o ambiente de trabalho actual abranger apenas um monitor, ou se a função de ecrãs múltiplos não for suportada no sistema actual, não poderá seleccionar outro monitor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id4962309 0 pt Ecrã de apresentação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id5168919 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione um monitor a utilizar para o modo de apresentação de diapositivos em ecrã completo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id4846339 0 pt Se o sistema permitir que uma janela abranja todos os monitores disponíveis, pode seleccionar também "Todos os ecrãs". Neste caso, a apresentação abrange todos os monitores disponíveis. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id2321543 0 pt Esta definição é guardada na configuração do utilizador e não dentro do documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help tit 0 pt Animação personalizada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help par_idN10547 0 pt Animação personalizada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help par_idN105C7 0 pt \<ahelp hid=\"878874113\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione um efeito e faça clique em OK para o atribuir.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt Adiciona um novo efeito de animação no diapositivo ou modifica a animação do elemento seleccionado na \<link href=\"text/simpress/01/06060000.xhp\"\>Área de animação personalizada\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help par_idN1056E 0 pt A caixa de diálogo contém as seguintes páginas de separador: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help par_idN10571 0 pt Entrada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help par_idN10575 0 pt Seleccione um efeito de entrada a partir das categorias de efeito. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help par_idN10578 0 pt Ênfase 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help par_idN1057C 0 pt Seleccione um efeito de ênfase a partir das categorias de efeito. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help par_idN1057F 0 pt Sair 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help par_idN10583 0 pt Seleccione um efeito de saída a partir das categorias de efeito. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help par_idN10586 0 pt Trajectórias de movimento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help par_idN1058A 0 pt Seleccione uma trajectória de movimento a partir das categorias de trajectória de movimento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help par_idN1058D 0 pt Velocidade 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help par_idN10591 0 pt \<ahelp hid=\"878874627\"\>Especifica a velocidade ou duração do efeito de animação seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help par_idN10594 0 pt Pré-visualização automática 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help par_idN10598 0 pt \<ahelp hid=\"878871556\"\>Seleccione para pré-visualizar efeitos novos ou editados no diapositivo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110100.xhp 0 help tit 0 pt Inserir diapositivos/objectos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110100.xhp 0 help bm_id3146976 0 pt \<bookmark_value\>inserir; objectos a partir de ficheiros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objectos; inserir a partir de ficheiros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>diapositivos; inserir como ligações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; diapositivos como ligações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>segundos planos; eliminar não utilizados\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110100.xhp 0 help hd_id3146976 1 0 pt Inserir diapositivos/objectos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110100.xhp 0 help par_id3151073 2 0 pt Permite inserir a totalidade de um ficheiro ou elementos específicos no ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110100.xhp 0 help hd_id3154016 3 0 pt Para inserir elementos específicos a partir de um ficheiro: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110100.xhp 0 help par_id3150749 4 0 pt Faça clique no sinal de adição ao lado do nome do ficheiro e seleccione os elementos que pretender inserir. Mantenha premida a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> para adicionar ou a tecla Shift para expandir a sua selecção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110100.xhp 0 help par_id3155962 5 0 pt Se pretender inserir o ficheiro como uma ligação, seleccione \<emph\>Ligação\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110100.xhp 0 help par_id3149255 6 0 pt Faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110100.xhp 0 help par_id3159236 7 0 pt Quando for apresentado o pedido de informação, faça clique em \<emph\>Sim \</emph\>para dimensionar os elementos de modo a que estes se ajustem ao diapositivo ou \<emph\>Não \</emph\>para preservar o tamanho original dos elementos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110100.xhp 0 help hd_id3150207 10 0 pt Ligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110100.xhp 0 help par_id3156448 11 0 pt \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_INSERT_PAGES_OBJS:CBX_LINK\"\>Insere um ficheiro ou alguns elementos de um ficheiro como uma ligação, que é automaticamente actualizada quando o ficheiro de origem é modificado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110100.xhp 0 help hd_id3152898 12 0 pt Eliminar segundos planos não utilizados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110100.xhp 0 help par_id3148868 13 0 pt \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_INSERT_PAGES_OBJS:CBX_CHECK_MASTERS\"\>As páginas principais não utilizadas não são inseridas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help tit 0 pt Área da tarefa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help bm_id3274636 0 pt \<bookmark_value\>área da tarefa\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_idN10544 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/taskpanel.xhp\"\>Área da Tarefa\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_idN10554 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Activa e desactiva a área da tarefa do %PRODUCTNAME Impress.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_idN10557 0 pt A área da tarefa contém páginas que especificam os modelos globais de páginas, esquemas, animações personalizadas e transição de diapositivos. Faça clique em outro título para abrir outra página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_idN105D4 0 pt \<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_idN10652 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre o separador de página Modelo global de páginas, em que aplica um modelo global de páginas (segundo plano) a todos os dispositivos (clique com o botão esquerdo) ou aos dispositivos seleccionados (clique com o botão direito).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_idN1067D 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Apresenta uma listagem dos modelos globais de páginas utilizados actualmente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_idN106A8 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Apresenta uma listagem dos modelos globais de páginas utilizados recentemente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_idN106D3 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Apresenta uma listagem dos modelos globais de páginas disponíveis.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_idN106FA 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Faça clique com o botão esquerdo do rato para aplicar o modelo global de páginas a todos os diapositivos. Faça clique com o botão direito do rato para abrir um submenu.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_idN10747 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Aplica o modelo global de páginas a todos os diapositivos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_idN10762 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Aplica o modelo global de páginas ou o desenho de diapositivo aos diapositivos seleccionados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_idN10785 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Redimensiona a pré-visualização dos modelos globais de páginas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_idN107B4 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre o separador de páginas Esquemas, no qual aplica um desenho de diapositivo ao dispositivo ou diapositivos seleccionados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_idN107CB 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Faça clique para aplicar um desenho de diapositivo a todos os diapositivos seleccionados. Faça clique com o botão direito do rato para abrir um submenu.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_idN1080E 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre o separador de página Animação personalizada, no qual aplica efeitos aos objectos seleccionados num diapositivo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_idN10839 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre o separador de página Transição de diapositivos, no qual aplica efeitos de transição aos diapositivos seleccionados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_id0916200812240344 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre o desenho de tabela. Faça duplo clique numa pré-visualização para inserir uma nova tabela.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help tit 0 pt Transição de diapositivos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help bm_id3153142 0 pt \<bookmark_value\>transições de diapositivos; manuais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>transições de diapositivos; sons\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sons; em transições de diapositivos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help hd_id3153142 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/06040000.xhp\" name=\"Slide Transition\"\>Transição de diapositivos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_id3154011 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Dia\"\>Define o efeito especial que é reproduzido quando um diapositivo é apresentado durante uma apresentação de diapositivos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_id3154704 54 0 pt Para aplicar o mesmo efeito de transição a mais do que um diapositivo, mude para a \<link href=\"text/simpress/01/03100000.xhp\" name=\"Slide View\"\>Ordenação de diapositivos\</link\>, seleccione os diapositivos e, em seguida, seleccione \<emph\>Apresentação de diapositivos - Transição de diapositivos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help hd_id3149257 3 0 pt Aplicar aos diapositivos seleccionados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_id3145790 17 0 pt \<ahelp hid=\"SD:IMAGEBUTTON:FLT_WIN_SLIDE_CHANGE:BTN_VT_EFFECT\"\>Seleccione a transição de diapositivos que pretende utilizar para os diapositivos seleccionados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN106A5 0 pt Modificar transição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN106AB 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza as propriedades de transição.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help hd_id3159207 5 0 pt Velocidade 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_id3149048 20 0 pt \<variable id=\"geschwindigkeit1\"\>\<ahelp hid=\".uno:DiaSpeed\"\>Define a velocidade da transição de diapositivos.\</ahelp\>\</variable\>\<variable id=\"geschwindigkeit2\"\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help hd_id3156304 11 0 pt Som 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_id3153212 29 0 pt \<ahelp hid=\"SD:IMAGEBUTTON:FLT_WIN_SLIDE_CHANGE:BTN_SOUND\"\>Apresenta sons que podem ser reproduzidos durante a transição de diapositivos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN1071E 0 pt Repetir até ao som seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN10724 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione para reproduzir o som repetidamente até que outro som inicie.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN10729 0 pt Avançar diapositivo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN10737 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica como avançar até ao diapositivo seguinte.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN1072F 0 pt Ao clique do rato 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN10744 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione para avançar até ao diapositivo seguinte com um clique do rato.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN10735 0 pt Automaticamente após 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN10751 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione para avançar para o diapositivo seguinte após um número de segundos. Introduza os segundos no campo numérico junto ao botão rotativo ou faça clique no botão rotativo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN1073B 0 pt Aplicar a todos os diapositivos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN1075E 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Aplica a transição de diapositivos seleccionada a todos os diapositivos no documento de apresentação actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN10741 0 pt Reproduzir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN1076B 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Pré-visualiza a transição de diapositivos actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN10747 0 pt Apresentação de diapositivos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN10778 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Inicia a apresentação de diapositivos a partir do diapositivo actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN1074D 0 pt Pré-visualização automática 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN10785 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione para visualizar as transições dos diapositivos no documento automaticamente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050500.xhp 0 help tit 0 pt Para o mapa de bits 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050500.xhp 0 help bm_id3153142 0 pt \<bookmark_value\>converter; em mapas de bits\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mapas de bits; converter em\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050500.xhp 0 help hd_id3153142 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/13050500.xhp\" name=\"To Bitmap\"\>Em mapa de bits\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050500.xhp 0 help par_id3146975 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConvertIntoBitmap\"\>Converte o objecto seleccionado em mapa de bits (uma grelha de píxeis que representa uma imagem).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050500.xhp 0 help par_id3149377 4 0 pt Para obter mais informações, consulte o \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"Glossary\"\>Glossário\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050500.xhp 0 help par_id3155333 3 0 pt Também pode copiar o objecto seleccionado e seleccione \<emph\>Editar - Colar especial \</emph\>e seleccione o formato do mapa de bits da lista\<emph/\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990000.xhp 0 help tit 0 pt Campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990000.xhp 0 help bm_id3154011 0 pt \<bookmark_value\>campos;em diapositivos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990000.xhp 0 help hd_id3154011 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/04990000.xhp\" name=\"Fields\"\>Campos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990000.xhp 0 help par_id3149666 2 0 pt Enumera os campos comuns que é possível inserir no seu diapositivo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990000.xhp 0 help par_id3145799 3 0 pt Se pretender editar um campo no seu diapositivo, seleccione o campo e, em seguida, seleccione \<emph\>Editar – Campos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13150000.xhp 0 help tit 0 pt Dividir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13150000.xhp 0 help bm_id3150439 0 pt \<bookmark_value\>combinar; anular\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dividir; combinações\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13150000.xhp 0 help hd_id3150439 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/13150000.xhp\" name=\"Split\"\>Dividir\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13150000.xhp 0 help par_id3147435 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Dismantle\"\>Divide um objecto \<link href=\"text/simpress/01/13140000.xhp\" name=\"combined\"\>combinado\</link\> em objectos individuais.\</ahelp\> Os objectos resultantes têm as mesmas propriedades de linha e de preenchimento que o objecto combinado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptions.xhp 0 help tit 0 pt Opções de efeitos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptions.xhp 0 help par_idN10547 0 pt Opções de efeitos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptions.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica propriedades adicionais para o elemento seleccionado na área \<link href=\"text/simpress/01/06060000.xhp\"\>Animação personalizada\</link\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptions.xhp 0 help par_idN105BB 0 pt Atribua um efeito a um objecto e faça clique no botão \<emph\>...\</emph\> para abrir a caixa de diálogo Opções de efeitos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptions.xhp 0 help par_idN1056E 0 pt A caixa de diálogo contém as seguintes páginas de separador: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptions.xhp 0 help par_idN105AF 0 pt \<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionseffect.xhp#effect\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptions.xhp 0 help par_idN105B7 0 pt \<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstiming.xhp#timing\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptions.xhp 0 help par_idN105BF 0 pt \<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstext.xhp#text\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13180300.xhp 0 help tit 0 pt Intersectar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13180300.xhp 0 help hd_id3153768 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/13180300.xhp\" name=\"Intersect\"\>Intersectar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13180300.xhp 0 help par_id3146975 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Intersect\" visibility=\"visible\"\>Cria uma forma a partir da área de sobreposição dos objectos seleccionados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990700.xhp 0 help tit 0 pt Nome de ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990700.xhp 0 help bm_id3148575 0 pt \<bookmark_value\>campos; nomes de ficheiros\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990700.xhp 0 help hd_id3148575 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/04990700.xhp\" name=\"File name\"\>Nome de ficheiro\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990700.xhp 0 help par_id3153142 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:InsertFileField\"\>Insere o nome do ficheiro activo. O nome só será apresentado depois de guardar o ficheiro.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help tit 0 pt Conectores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help bm_id3150297 0 pt \<bookmark_value\>conectores; propriedades de\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help hd_id3150297 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/05170000.xhp\" name=\"Connectors\"\>Conectores\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help par_id3149209 2 0 pt \<variable id=\"verbindertext\"\>\<ahelp hid=\".uno:ConnectorAttributes\"\>Estabelece as propriedades de um conector.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help hd_id3145384 21 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help par_id3152899 22 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_CONNECTION:LB_TYPE\"\>Apresenta a lista dos tipos de conectores disponíveis.\</ahelp\>Existem quatro tipos de conectores: \<emph\>padrão, linha, rectos e curvos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help hd_id3148866 3 0 pt Obliquidade da linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help par_id3148605 4 0 pt Define a obliquidade de uma linha de conector. A janela de pré-visualização apresenta o resultado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help hd_id3157982 5 0 pt Linha 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help par_id3150215 6 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CONNECTION:MTR_FLD_LINE_1\"\>Introduza um valor de obliquidade para a Linha 1.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help hd_id3145360 7 0 pt Linha 2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help par_id3146962 8 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CONNECTION:MTR_FLD_LINE_2\"\>Introduza um valor de obliquidade para a Linha 2.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help hd_id3149873 9 0 pt Linha 3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help par_id3153957 10 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CONNECTION:MTR_FLD_LINE_3\"\>Introduza um valor de obliquidade para a Linha 3.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help hd_id3145581 11 0 pt Espaçamento entre linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help par_id3150395 12 0 pt Estabelece o espaçamento entre linhas para os conectores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help hd_id3147297 13 0 pt Início horizontal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help par_id3145238 14 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CONNECTION:MTR_FLD_HORZ_1\"\>Introduza o espaço horizontal que pretender no início da ligação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help hd_id3153118 15 0 pt Início vertical 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help par_id3150653 16 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CONNECTION:MTR_FLD_VERT_1\"\>Introduza o espaço vertical que pretender para o início do conector.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help hd_id3150746 17 0 pt Fim horizontal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help par_id3148726 18 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CONNECTION:MTR_FLD_HORZ_2\"\>Introduza o espaço que pretender para o fim do conector.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help hd_id3153038 19 0 pt Fim vertical 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help par_id3155260 20 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CONNECTION:MTR_FLD_VERT_2\"\>Introduza o espaço vertical que pretender para o fim do conector.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help hd_id3147369 23 0 pt Repor obliquidade da linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help par_id3159205 24 0 pt \<ahelp hid=\".uno:NewRouting\"\>Repõe a predefinição dos valores de obliquidade da linha.\</ahelp\>.\<embedvar href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontext\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05130000.xhp 0 help tit 0 pt Slide Layout 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05130000.xhp 0 help bm_id3154754 0 pt \<bookmark_value\>alterar; esquemas de diapositivos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>esquemas de diapositivos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05130000.xhp 0 help hd_id3154754 1 0 pt Slide Layout 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05130000.xhp 0 help par_id3149126 2 0 pt \<variable id=\"seite\"\>\<ahelp hid=\".uno:ModifyPage\"\>Abre o painel de Esquema de diapositivos na área de janela Tarefas.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05130000.xhp 0 help par_id31469757 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>O ícone na barra de ferramentas Apresentação abre um submenu. Seleccione o esquema do diapositivo.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03060000.xhp 0 help tit 0 pt Réguas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03060000.xhp 0 help hd_id3146974 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\" name=\"Rulers\"\>Régua\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03060000.xhp 0 help par_id3149378 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ShowRuler\"\>Mostra ou oculta réguas nas extremidades superior e esquerda da área de trabalho.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03060000.xhp 0 help par_id3146972 3 0 pt Pode utilizar \<link href=\"text/simpress/main0209.xhp\" name=\"rulers\"\>réguas\</link\> para posicionar objectos na área de trabalho, para definir avanços de parágrafos ou para arrastar \<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"guides\"\>guias\</link\> para a página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151100.xhp 0 help tit 0 pt Modelo Global de Esquemas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151100.xhp 0 help par_idN10537 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/03151100.xhp\"\>Modelo Global de Esquemas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151100.xhp 0 help par_idN1053B 0 pt \<ahelp hid=\"SID_MASTER_LAYOUTS_SLIDE\"\>Adiciona ou remove marcadores de posição de cabeçalho, rodapé, data e número de diapositivo ao esquema do modelo global de diapositivos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151100.xhp 0 help par_idN1054A 0 pt Marcadores de posição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151100.xhp 0 help par_idN10556 0 pt Cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151100.xhp 0 help par_idN1055A 0 pt \<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT:CB_HEADER\"\>Adiciona um marcador de posição de cabeçalho ao modelo global de diapositivos para notas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151100.xhp 0 help par_idN10571 0 pt Data/hora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151100.xhp 0 help par_idN10575 0 pt \<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT:CB_DATE\"\>Adiciona um marcador de posição de data/hora ao modelo global de diapositivos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151100.xhp 0 help par_idN1058C 0 pt Rodapé 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151100.xhp 0 help par_idN10590 0 pt \<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT:CB_FOOTER\"\>Adiciona um marcador de posição de rodapé ao modelo global de diapositivos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151100.xhp 0 help par_idN105A7 0 pt Número do diapositivo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151100.xhp 0 help par_idN105AB 0 pt \<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT:CB_PAGE_NUMBER\"\>Adiciona um marcador de posição de diapositivo ao modelo global de diapositivos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help tit 0 pt Em polígono 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help hd_id3152578 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"To Polygon\"\>Em polígono\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help par_id3145252 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ChangePolygon\"\>Converte o objecto seleccionado num polígono (um objecto fechado contornado por linhas rectas).\</ahelp\> O aspecto do objecto não é alterado. Se assim pretender, poderá fazer clique com o botão direito do rato e seleccionar \<link href=\"text/shared/main0227.xhp\" name=\"Edit Points\"\>\<emph\>Editar pontos\</emph\>\</link\> de modo a visualizar as alterações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help hd_id3155066 4 0 pt Converter em polígono 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help par_id3153713 5 0 pt São necessárias as seguintes opções de modo a converter uma imagem de mapa de bits em polígono. A imagem convertida é na realidade um conjunto de polígonos mais pequenos que são preenchidos com cor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help hd_id3154254 6 0 pt Definições 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help par_id3149126 7 0 pt Defina as opções de conversão para a imagem. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help hd_id3146314 8 0 pt Número de cores: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help par_id3145790 9 0 pt \<ahelp hid=\"SD:NUMERICFIELD:DLG_VECTORIZE:NM_LAYERS\"\>Introduza o número de cores a apresentar na imagem convertida. O $[officename] gera um polígono para cada ocorrência de uma cor na imagem.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help hd_id3150206 10 0 pt Redução de pontos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help par_id3159236 11 0 pt \<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_VECTORIZE:MT_REDUCE\"\>Retira os polígonos com cor que sejam mais pequenos do que o valor para pixel que tenha introduzido.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help hd_id3150364 12 0 pt Preencher falhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help par_id3145584 13 0 pt \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_VECTORIZE:CB_FILLHOLES\"\>Preenche os vazios na cor causados pela aplicação de uma redução de ponto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help hd_id3154371 14 0 pt Tamanho do mosaico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help par_id3156448 15 0 pt \<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_VECTORIZE:MT_FILLHOLES\"\>Introduza o tamanho do rectângulo para o preenchimento de segundo plano.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help hd_id3148840 16 0 pt Imagem origem: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help par_id3153917 17 0 pt Faz a pré-visualização da imagem original. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help hd_id3149944 18 0 pt Imagem vectorizada: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help par_id3148605 19 0 pt Faz a pré-visualização da imagem convertida. Faça clique em \<emph\>Pré-visualizar\</emph\> para gerar a imagem vectorizada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help hd_id3156020 20 0 pt Evolução 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help par_id3159207 21 0 pt Apresenta a evolução do processo de conversão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help hd_id3149048 22 0 pt Pré-visualizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help par_id3150046 23 0 pt \<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_VECTORIZE:BTN_PREVIEW\"\>Faz a pré-visualização da imagem convertida sem aplicar as alterações.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04130000.xhp 0 help tit 0 pt Expandir diapositivo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04130000.xhp 0 help bm_id3146119 0 pt \<bookmark_value\>expandir;diapositivos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>diapositivos;expandir\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04130000.xhp 0 help hd_id3146119 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/04130000.xhp\" name=\"Expand Slide\"\>Expandir Diapositivo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04130000.xhp 0 help par_id3154319 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ExpandPage\"\>Cria um novo diapositivo a partir de cada ponto de esquema de nível superior (com o texto a um nível abaixo do texto de título na hierarquia de esquemas) no diapositivo seleccionado. O texto de esquema passa a ser o título do novo diapositivo.\</ahelp\> Os pontos de esquema que se encontram abaixo do nível superior no diapositivo original são deslocados um nível acima no novo diapositivo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04130000.xhp 0 help par_id3146972 3 0 pt Só é possível utilizar o comando \<emph\>Expandir Diapositivo \</emph\>se o seu esquema de diapositivos contiver um objecto de título e um objecto de destaque. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04130000.xhp 0 help par_id3149019 4 0 pt Se pretender manter o diapositivo original, seleccione \<emph\>Editar - Anular\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp 0 help tit 0 pt Animação de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp 0 help par_idN105AE 0 pt \<variable id=\"text\"\>\<link href=\"text/simpress/01/effectoptionstext.xhp\"\>Texto animado\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp 0 help par_idN105CC 0 pt Especifica as definições de animação de texto para o efeito actual na caixa de diálogo\<link href=\"text/simpress/01/effectoptions.xhp\"\>Opções de efeito\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp 0 help par_idN105DD 0 pt Agrupar texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp 0 help par_idN105E1 0 pt \<ahelp hid=\"878857730\"\>Especifica o modo como vários parágrafos são animados\</ahelp\>: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp 0 help par_idN105E7 0 pt \<emph\>Como um objecto\</emph\> - todos os parágrafos são animados como um único objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp 0 help par_idN105EE 0 pt \<emph\>A todos os parágrafos de uma só vez\</emph\> - todos os parágrafos são animados de uma só vez, embora possam ter efeitos diferentes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp 0 help par_idN105F5 0 pt \<emph\>Pelos parágrafos de 1º nível\</emph\> - os parágrafos de primeiro nível, incluindo parágrafos de sub-nível, são animados um após o outro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp 0 help par_idN105FB 0 pt Automaticamente após 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp 0 help par_idN105FF 0 pt \<ahelp hid=\"878855171\"\>Se estiver seleccionado "Agrupar texto - Pelos parágrafos de 1º nível", os parágrafos são animados um após o outro.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp 0 help par_idN1067F 0 pt \<ahelp hid=\"878860804\"\>Introduza um tempo de espera adicional em segundos para animar parágrafos subsequentes.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp 0 help par_idN10602 0 pt Animar forma anexada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp 0 help par_idN10606 0 pt \<ahelp hid=\"878855173\"\>Anular a selecção desta caixa para animar apenas o texto, não a forma.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp 0 help par_idN10609 0 pt Em ordem inversa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp 0 help par_idN1060D 0 pt \<ahelp hid=\"878855174\"\>Anima os parágrafos na ordem inversa.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13180200.xhp 0 help tit 0 pt Subtrair 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13180200.xhp 0 help hd_id3150439 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/13180200.xhp\" name=\"Subtract\"\>Subtrair\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13180200.xhp 0 help par_id3152596 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Substract\" visibility=\"visible\"\>Subtrai a área dos objectos seleccionados à área do objecto que está na camada mais baixa.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13180200.xhp 0 help par_id3154320 3 0 pt São preservados quaisquer espaços que se encontrem entre os objectos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180002.xhp 0 help tit 0 pt Segundo plano 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180002.xhp 0 help hd_id3154253 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/01180002.xhp\" name=\"Background\"\>Segundo plano\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180002.xhp 0 help par_id3155962 2 0 pt Define um segundo plano para uma única página ou para todas as páginas do campo activo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180002.xhp 0 help par_id3150297 3 0 pt As opções para esta caixa de diálogo são \<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"here\"\>aqui\</link\> descritas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03130000.xhp 0 help tit 0 pt Apresentação de diapositivos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03130000.xhp 0 help hd_id3159153 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/03130000.xhp\" name=\"Slide Show\"\>Apresentação de diapositivos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03130000.xhp 0 help par_id3154016 2 0 pt \<variable id=\"bldpra\"\>\<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_PRESENTATION\"\>Inicia a sua apresentação de diapositivos.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03130000.xhp 0 help par_id3155066 4 0 pt Pode especificar definições para a execução de uma apresentação de diapositivos em \<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\" name=\"Slide Show - Slide Show Settings\"\>\<emph\>Apresentação de diapositivos - Definições de apresentação de diapositivos\</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03130000.xhp 0 help par_idN106CF 0 pt Especifica se uma apresentação de diapositivos é iniciada com a apresentação actual ou com o primeiro diapositivo em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Impress - Geral\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03130000.xhp 0 help par_id3155960 3 0 pt Para iniciar uma apresentação de diapositivos, execute um dos passos seguintes: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03130000.xhp 0 help par_id3155337 5 0 pt Faça clique no ícone \<emph\>Apresentação de diapositivos\</emph\> na barra de ferramentas \<emph\>Apresentação\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03130000.xhp 0 help par_id3150343 7 0 pt Faça clique com o botão direito do rato num diapositivo na vista \<emph\>Normal\</emph\> e seleccione \<emph\>Apresentação de diapositivos.\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03130000.xhp 0 help par_id3156445 8 0 pt Prima F5. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03130000.xhp 0 help par_id3153912 9 0 pt No Windows, faça clique com o botão direito do rato no ficheiro *.sxi ou *.odp no Explorador do Windows e, em seguida, seleccione \<emph\>Apresentação\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05090000m.xhp 0 help tit 0 pt Formatar células 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05090000m.xhp 0 help hd_id3147172 1 0 pt Formatar células 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05090000m.xhp 0 help par_id0916200811543127 0 pt Na barra de tabela, faça clique em \<emph\>Propriedades da tabela\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05090000m.xhp 0 help hd_id3146119 4 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\"\>Tipo de letra\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04020000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir camada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04020000.xhp 0 help hd_id3151074 1 0 pt Inserir camada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04020000.xhp 0 help par_id3153415 2 0 pt \<variable id=\"ebenetext\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertLayer\"\>Insere uma nova camada no documento. As camadas apenas estão disponíveis no Draw, não no Impress. \</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04020000.xhp 0 help par_id3150205 13 0 pt Para seleccionar uma camada,faça clique no separador correspondente no fundo da área de trabalho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04020000.xhp 0 help hd_id3145588 3 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04020000.xhp 0 help par_id3149404 4 0 pt \<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_INSERT_LAYER:EDT_NAME\"\>Introduza um nome para a nova camada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04020000.xhp 0 help hd_id3153820 5 0 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04020000.xhp 0 help par_id3151240 6 0 pt Define as propriedades da nova camada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04020000.xhp 0 help hd_id3149945 7 0 pt Visível 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04020000.xhp 0 help par_id3157980 8 0 pt \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_INSERT_LAYER:CBX_VISIBLE\"\>Mostra ou oculta a camada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04020000.xhp 0 help hd_id3153246 9 0 pt Imprimível 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04020000.xhp 0 help par_id3154762 10 0 pt \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_INSERT_LAYER:CBX_PRINTABLE\"\>Ao imprimir, imprime ou ignora esta camada específica.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04020000.xhp 0 help hd_id3146965 11 0 pt Bloqueado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04020000.xhp 0 help par_id3149876 12 0 pt \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_INSERT_LAYER:CBX_LOCKED\"\>Impede a edição de elementos da camada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250000.xhp 0 help tit 0 pt Dispor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250000.xhp 0 help hd_id3155444 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/05250000.xhp\" name=\"Arrange\"\>Dispor\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250000.xhp 0 help par_id3149259 2 0 pt Altera a ordem de empilhamento de um objecto seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02130000.xhp 0 help tit 0 pt Eliminar diapositivo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02130000.xhp 0 help bm_id3154253 0 pt \<bookmark_value\>eliminar; diapositivos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>diapositivos;eliminar\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02130000.xhp 0 help hd_id3154253 7 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/02130000.xhp\" name=\"Delete Slide\"\>Eliminar diapositivo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02130000.xhp 0 help par_id3145790 2 0 pt \<variable id=\"seiteloeschen\"\>\<ahelp hid=\".uno:DeletePage\"\>Elimina o diapositivo ou a página actual.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02130000.xhp 0 help par_id3150208 8 0 pt No menu contextual de um diapositivo ou página, é possível encontrar o seguinte comando, entre outros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02130000.xhp 0 help hd_id3154485 5 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Mudar o nome a um diapositivo \</caseinline\>\<defaultinline\>Mudar o nome a uma página\</defaultinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02130000.xhp 0 help par_id3148702 6 0 pt \<ahelp hid=\".uno:RenamePage\"\>Muda o nome ao \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>diapositivo \</caseinline\>\<defaultinline\>página\</defaultinline\>\</switchinline\> actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990600.xhp 0 help tit 0 pt Autor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990600.xhp 0 help bm_id3146974 0 pt \<bookmark_value\>autores\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos; autores\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990600.xhp 0 help hd_id3146974 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/04990600.xhp\" name=\"Author\"\>Autor\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990600.xhp 0 help par_id3153876 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:InsertAuthorField\"\>Insere o primeiro e último nomes que constam dos dados do utilizador do $[officename] no diapositivo activo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990600.xhp 0 help par_id3154512 3 0 pt Para editar o nome, seleccione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"$[officename] - Dados do utilizador\"\>\<emph\>$[officename] - Dados do utilizador\</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050300.xhp 0 help tit 0 pt Converter em 3D 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050300.xhp 0 help hd_id3154017 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/13050300.xhp\" name=\"Convert to 3D\"\>Converter em 3D\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050300.xhp 0 help par_id3155066 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConvertInto3D\"\>Converte o objecto seleccionado num objecto tridimensional (3D).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050300.xhp 0 help par_id3147339 8 0 pt \<variable id=\"anmerkung\"\>Em primeiro lugar, o objecto seleccionado é convertido num contorno e, em seguida, num objecto 3D.\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050300.xhp 0 help par_id3149127 3 0 pt Se seleccionar dois ou mais objectos e os converter para 3D, o resultado é um grupo 3D que funciona como um objecto único. Pode editar os objectos individuais no grupo, seleccionando \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\<emph\>Modificar\</emph\> - \<emph\>Entrar no grupo\</emph\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<emph\>Formatar - Grupo - Editar grupo\</emph\>\</defaultinline\>\</switchinline\>. Seleccione \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\<emph\>Modificar – Sair do grupo\</emph\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<emph\>Formatar – Grupo – Sair do grupo\</emph\>\</defaultinline\>\</switchinline\> quando terminar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050300.xhp 0 help par_id3151242 5 0 pt A conversão de um grupo de objectos em 3D não altera a sequência de empilhamento dos objectos individuais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050300.xhp 0 help par_id3146965 9 0 pt Prima F3 para introduzir rapidamente um grupo e Ctrl+F3 para sair do grupo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050300.xhp 0 help par_id3145114 4 0 pt Pode igualmente converter imagens de mapas de bits e objectos gráficos vectoriais, incluindo clipart, em objectos 3D. O $[officename] considera os mapas de bits como rectângulos e os gráficos vectoriais como um grupo de polígonos ao converter em 3D. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050300.xhp 0 help par_id3149876 6 0 pt Até os objectos de desenho que contenham texto poderão ser convertidos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050300.xhp 0 help par_id3153960 7 0 pt Se assim pretender, também poderá aplicar um \<link href=\"text/shared/01/05350000.xhp\" name=\"3D Effect\"\>Efeito 3D\</link\> ao objecto convertido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151000.xhp 0 help tit 0 pt Modelo global de elementos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151000.xhp 0 help bm_id4083986 0 pt \<bookmark_value\>cabeçalhos e rodapés;modelo global de esquemas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modelo global de esquemas com cabeçalhos e rodapés\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151000.xhp 0 help par_idN1056D 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/03151000.xhp\"\>Modelo Global de Elementos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151000.xhp 0 help par_idN1057D 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Adicione marcadores de posição de cabeçalho, rodapé, data ou número de diapositivo ao modelo global de diapositivos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\01170000.xhp 0 help tit 0 pt Exportar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\01170000.xhp 0 help bm_id3153728 0 pt \<bookmark_value\>exportação de Macromedia Flash\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exportar;para formato de Macromedia Flash\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\01170000.xhp 0 help hd_id3153728 1 0 pt Exportar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\01170000.xhp 0 help par_id3150715 2 0 pt \<variable id=\"dokuveroe\"\>\<ahelp hid=\".\"\>Exporta a apresentação ou desenho e define as opções de exportação.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\01170000.xhp 0 help par_id3154254 4 0 pt Os seguintes formatos de ficheiro oferecem opções de exportação adicionais depois de fazer clique em \<emph\>Guardar\</emph\>: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\01170000.xhp 0 help par_id3155961 5 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01110000.xhp\" name=\"HTML Document\"\>Documento HTML \</link\>, \<link href=\"text/shared/00/00000202.xhp\" name=\"JPEG\"\>JPEG\</link\>, \<link href=\"text/shared/00/00000203.xhp\" name=\"SVM/WMF/PICT/MET\"\>SVM/WMF/PICT/MET\</link\>, \<link href=\"text/shared/00/00000204.xhp\" name=\"BMP\"\>BMP\</link\>, \<link href=\"text/shared/00/00000205.xhp\" name=\"GIF\"\>GIF\</link\>, \<link href=\"text/shared/00/00000213.xhp\" name=\"EPS\"\>EPS\</link\>, \<link href=\"text/shared/00/00000212.xhp\" name=\"PNG\"\>PNG\</link\>, \<link href=\"text/shared/00/00000214.xhp\" name=\"PBM, PPM, PGM\"\>PBM, PPM, PGM\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\01170000.xhp 0 help par_id3145584 8 0 pt Se seleccionar "Macromedia Flash (SWF)" como formato de ficheiro, o documento Imprimir ou Desenhar será exportado para o formato Macromedia Flash. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\01170000.xhp 0 help par_id3153817 7 0 pt Se seleccionar "Documento HTML" como formato de ficheiro, o \<emph\>Assistente \</emph\>\<link href=\"text/shared/autopi/01110000.xhp\" name=\"AutoPilot\"\>Exportar HTML\</link\> é aberto. Este assistente guia o utilizador ao longo de todo o processo de exportação e inclui a opção para guardar as imagens na sua apresentação em formato GIF ou JPG. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\01170000.xhp 0 help par_id3148604 9 0 pt \<link href=\"text/shared/01/01070001.xhp\" name=\"Export dialog\"\>Caixa de diálogo Exportar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\01170000.xhp 0 help par_id3159208 6 0 pt \<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Information on Import and Export Filters\"\>Informação sobre filtros de importação e exportação\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help tit 0 pt Painel de animação personalizada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help bm_id3148837 0 pt \<bookmark_value\>sons; para efeitos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>efeitos; sons\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sons; formatos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações; ordenação de efeitos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>listas;animações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>animações;lista de\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help hd_id3148837 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/06060000.xhp\" name=\"Effects\"\>Painel de animação personalizada\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_id3144773 2 0 pt \<variable id=\"effekttext\"\>\<ahelp hid=\".uno:EffectWindow\"\>Atribui efeitos a objectos seleccionados.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN1078E 0 pt Lista de Animações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN10792 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>A lista de animações mostra todas as animações para o diapositivo actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN10798 0 pt Cada diapositivo tem uma animação principal que é executada quando o diapositivo é apresentado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN1079C 0 pt Podem estar presentes mais animações, que são executadas quando se apresenta uma forma. Se alguma destas formas animadas está presente, estará listada na parte inferior da lista. Os separadores apresentam o nome de cada forma que executa uma animação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN1079F 0 pt Cada entrada na lista pode consistir nas colunas seguintes, da esquerda para a direita: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN107A5 0 pt Um carácter opcional + indica que os parágrafos de textos são animados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN107A9 0 pt A segunda coluna apresenta o número de execução da animação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN107AD 0 pt A terceira coluna mostra um ícone de um rato se a animação iniciar com um clique do rato, e um relógio se a animação iniciar depois de a animação anterior finalizar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN107B1 0 pt Na quarta coluna, um ícone apresenta o efeito da animação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN107B5 0 pt A quinta coluna apresenta o nome da forma para este efeito de animação e, opcionalmente, os primeiros caracteres do texto animado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN107B8 0 pt Adicionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN107BC 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/simpress/01/animationeffect.xhp\"\>Animação personalizada\</link\> para adicionar outro efeito de animação para o objecto seleccionado no diapositivo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN107CD 0 pt Alterar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN107D1 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/simpress/01/animationeffect.xhp\"\>Animação personalizada\</link\> para modificar o efeito de animação para a entrada seleccionada na lista de animações.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN107E2 0 pt Remover 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN107E6 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Remove os efeitos de texto animado seleccionados da lista de animações.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN107E9 0 pt Iniciar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN107ED 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Apresenta a propriedade de início do efeito de animação seleccionado.\</ahelp\> Estão disponíveis as seguintes propriedades de início: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN107F3 0 pt \<emph\>Ao clique\</emph\> - a animação é interrompida até voltar a fazer clique com o rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN107FA 0 pt \<emph\>No anterior\</emph\> - a animação é imediatamente executada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN10801 0 pt \<emph\>Após o anterior\</emph\> - a animação é executada assim que a animação anterior terminar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN10807 0 pt Propriedade 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN1080B 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>selecciona as propriedades adicionais da animação. Faça clique no botão \<emph\>...\</emph\> para abrir a caixa de diálogo\<link href=\"text/simpress/01/effectoptions.xhp\"\>Opções de efeito\</link\>, na qual pode seleccionar e aplicar propriedades.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN10820 0 pt Velocidade 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN10824 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica a velocidade ou duração do efeito de animação seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN10827 0 pt Modificar a ordem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN1082B 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Faça clique num dos botões para mover o efeito de animação seleccionado para cima ou para baixo na lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN1082E 0 pt Reproduzir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN10832 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Reproduz o efeito de animação seleccionado na pré-visualização.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN10835 0 pt Apresentação de diapositivos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN10839 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Inicia a apresentação de diapositivos a partir do diapositivo actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN1083C 0 pt Pré-visualização automática 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN10840 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione para pré-visualizar efeitos novos ou editados no diapositivo ao atribui-los.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13180100.xhp 0 help tit 0 pt Unir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13180100.xhp 0 help hd_id3150870 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/13180100.xhp\" name=\"Merge\"\>Unir\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13180100.xhp 0 help par_id3150012 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Merge\" visibility=\"visible\"\>Adiciona a área dos objectos seleccionados à área do objecto situado na camada mais baixa na selecção. Este comando é utilizado preferencialmente com objectos sobrepostos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13180100.xhp 0 help par_id3152578 3 0 pt São preservados quaisquer espaços que sejam visíveis entre os objectos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03120000.xhp 0 help tit 0 pt Página de folheto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03120000.xhp 0 help hd_id3149456 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/03120000.xhp\" name=\"Handout Page\"\>Página de folheto\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03120000.xhp 0 help par_id3154684 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_HANDOUT\"\>Muda para a página de folheto, na qual pode escalonar vários diapositivos para ficarem ajustados a um página impressa.\</ahelp\> Para modificar o número de diapositivos passíveis de serem impressos numa página, abra a área da tarefa \<emph\>Esquemas\</emph\> e faça duplo clique num esquema. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help tit 0 pt Ponto/Linha de fixação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help bm_id3145800 0 pt \<bookmark_value\>linhas de ajuste, ver também guias\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pontos de ajuste;inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>guias; inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas magnéticas em apresentações\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help hd_id3145800 1 0 pt Ponto/Linha de fixação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help par_id3150752 2 0 pt \<variable id=\"fangtext\"\>\<ahelp hid=\".uno:CapturePoint\"\>Insere um ponto ou linha de fixação (também conhecido como guia) que pode utilizar para alinhar objectos rapidamente.\</ahelp\>\</variable\> Os pontos e as linhas de fixação não são apresentados nos resultados impressos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help par_id3145388 19 0 pt Pode arrastar uma linha de ajuste das réguas e largá-las na página. Para eliminar uma linha de ajuste, arraste-a novamente para a régua. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help par_id3153815 3 0 pt Desenhe ou mova um objecto aproximando-o de um ponto ou linha de ajuste para fixá-lo nesse local. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help par_id3157978 4 0 pt Para definir o intervalo de ajuste, seleccione \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\<link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"Desenho - Grelha\"\>\<emph\>%PRODUCTNAME Draw - Grelha\</emph\>\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"Apresentação- Grelha\"\>\<emph\>%PRODUCTNAME Impress - Grelha\</emph\>\</link\>\</defaultinline\>\</switchinline\> na caixa de diálogo Opções. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help hd_id3147402 5 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help par_id3150533 6 0 pt Define a posição do ponto ou linha de ajuste seleccionados relativos ao canto superior esquerdo da página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help par_id3153040 24 0 pt Também pode arrastar um ponto ou linha de ajuste para uma nova posição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help hd_id3153078 7 0 pt Eixo X 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help par_id3149951 8 0 pt \<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_SNAPLINE:MTR_FLD_X\"\>Introduza a quantidade de espaço que pretender entre o ponto ou linha de ajuste e a margem esquerda da página.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help hd_id3153932 9 0 pt Eixo Y 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help par_id3153113 10 0 pt \<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_SNAPLINE:MTR_FLD_Y\"\>Introduza a quantidade de espaço que pretender entre o ponto ou linha de ajuste e a margem superior da página.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help hd_id3145168 11 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help par_id3154503 12 0 pt Especifique o tipo de objecto de ajuste que pretende inserir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help hd_id3147366 13 0 pt Ponto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help par_id3155926 14 0 pt \<ahelp hid=\"SD:IMAGERADIOBUTTON:DLG_SNAPLINE:RB_POINT\"\>Insere um ponto de ajuste.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help hd_id3150014 15 0 pt Vertical 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help par_id3145241 16 0 pt \<ahelp hid=\"SD:IMAGERADIOBUTTON:DLG_SNAPLINE:RB_VERTICAL\"\>Insere uma linha de ajuste vertical.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help hd_id3148386 17 0 pt Horizontal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help par_id3145348 18 0 pt \<ahelp hid=\"SD:IMAGERADIOBUTTON:DLG_SNAPLINE:RB_HORIZONTAL\"\>Insere uma linha de ajuste horizontal.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02160000.xhp 0 help tit 0 pt Editar campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02160000.xhp 0 help bm_id3145251 0 pt \<bookmark_value\>campos; editar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar; campos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos; formatar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatar; campos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02160000.xhp 0 help hd_id3145251 1 0 pt Editar campos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02160000.xhp 0 help par_id3154754 2 0 pt \<variable id=\"feldbefehltext\"\>\<ahelp hid=\"SD:MODALDIALOG:DLG_FIELD_MODIFY\"\>Edita as propriedades de um campo que tenha sido inserido.\</ahelp\>\</variable\> Para editar um campo inserido, faça duplo clique sobre o mesmo. \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Em seguida seleccione \<emph\>Editar - Campos\</emph\>.\</caseinline\>\</switchinline\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>Em seguida seleccione \<emph\>Editar - Campos\</emph\>.\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02160000.xhp 0 help hd_id3166425 3 0 pt Tipo de campo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02160000.xhp 0 help par_id3159236 4 0 pt Define o tipo de um campo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02160000.xhp 0 help hd_id3150208 5 0 pt Fixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02160000.xhp 0 help par_id3156447 6 0 pt \<ahelp hid=\"SD_RADIOBUTTON_DLG_FIELD_MODIFY_RBT_FIX\"\>Apresenta o conteúdo do campo quando este foi inserido.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02160000.xhp 0 help hd_id3153819 7 0 pt Variável 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02160000.xhp 0 help par_id3153912 8 0 pt \<ahelp hid=\"SD_RADIOBUTTON_DLG_FIELD_MODIFY_RBT_VAR\"\>Apresenta o valor actual do campo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02160000.xhp 0 help hd_id3148608 11 0 pt Idioma 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02160000.xhp 0 help par_id3150210 12 0 pt \<ahelp hid=\"SD_LISTBOX_DLG_FIELD_MODIFY_LB_LANGUAGE\"\>Seleccione o idioma para o campo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02160000.xhp 0 help hd_id3154765 9 0 pt Formato 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02160000.xhp 0 help par_id3145112 10 0 pt \<ahelp hid=\"SD_LISTBOX_DLG_FIELD_MODIFY_LB_FORMAT\"\>Seleccione um formato de visualização para o campo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000m.xhp 0 help tit 0 pt Linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000m.xhp 0 help bm_id31505414711 0 pt \<bookmark_value\>linhas; inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; linhas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000m.xhp 0 help hd_id3150541 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/04030000m.xhp\" name=\"Rows\"\>Linhas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000m.xhp 0 help par_id3150767 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:InsertRows\"\>Insere uma nova linha acima da célula activa. O número de linhas inseridas corresponde ao número de linhas seleccionadas. As linhas existentes são movidas para baixo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000m.xhp 0 help par_id091620081118197 0 pt No menu contextual de uma célula, seleccione \<emph\>Inserir - Linhas\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help tit 0 pt Duplicado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help hd_id3148868 1 0 pt Duplicado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help par_id3148604 2 0 pt \<variable id=\"duplizieren\"\>\<ahelp hid=\".uno:CopyObjects\"\>Efectua uma ou mais cópias de um objecto seleccionado.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help hd_id3146962 3 0 pt Número de cópias 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help par_id3153075 4 0 pt \<ahelp hid=\"SD:NUMERICFIELD:DLG_COPY:NUM_FLD_COPIES\"\>Introduza o número de cópias que pretende efectuar.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help hd_id3150431 25 0 pt Valores da selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help par_id3150534 0 pt \<image id=\"img_id3157870\" src=\"res/sc10350.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3157870\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help par_id3150744 27 0 pt \<ahelp hid=\"SD:IMAGEBUTTON:DLG_COPY:BTN_SET_VIEWDATA\"\>Introduz os valores de largura e de altura do objecto seleccionado nas caixas do \<emph\>eixo X \</emph\>e \<emph\>eixo Y \</emph\>respectivamente, bem como a cor de preenchimento do objecto na caixa Iniciar.\</ahelp\> O ângulo de rotação do objecto seleccionado não é introduzido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help hd_id3153932 5 0 pt Colocação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help par_id3150860 6 0 pt Define a posição e rotação da cópia do objecto em relação ao objecto seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help hd_id3153084 7 0 pt Eixo X 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help par_id3153564 8 0 pt \<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_COPY:MTR_FLD_MOVE_X\"\>Introduza a distância horizontal entre o centro do objecto seleccionado e o centro do objecto duplicado. Os valores positivos deslocam o objecto duplicado para a direita, e os valores negativos deslocam-no para a esquerda.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help hd_id3154507 9 0 pt Eixo Y 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help par_id3149882 10 0 pt \<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_COPY:MTR_FLD_MOVE_Y\"\>Introduza a distância vertical entre o centro do objecto seleccionado e do objecto duplicado. Os valores positivos deslocam o objecto duplicado para baixo e os valores negativos deslocam o objecto duplicado para cima.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help hd_id3150022 11 0 pt Ângulo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help par_id3153738 12 0 pt \<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_COPY:MTR_FLD_ANGLE\"\>Introduza o ângulo (0 a 359 graus) segundo o qual pretende efectuar a rotação do objecto duplicado. Os valores positivos efectuam a rotação do objecto duplicado no sentido dos ponteiros do relógio e os valores negativos no sentido contrário aos ponteiros do relógio.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help hd_id3145296 13 0 pt Ampliação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help par_id3156065 14 0 pt Define o tamanho de um objecto duplicado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help hd_id3148769 15 0 pt Largura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help par_id3150267 16 0 pt \<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_COPY:MTR_FLD_WIDTH\"\>"\\>Introduza o valor segundo o qual pretende aumentar ou reduzir a largura do objecto duplicado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help hd_id3150930 17 0 pt Altura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help par_id3157970 18 0 pt \<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_COPY:MTR_FLD_HEIGHT\"\>Introduza o valor segundo o qual pretende aumentar ou reduzir a altura do objecto duplicado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help hd_id3154866 19 0 pt Cores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help par_id3150474 20 0 pt Define as cores para o objecto seleccionado e para a cópia do objecto. Se efectuar mais do que uma cópia, estas cores definem o ponto inicial e final de uma gradação de cores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help hd_id3155819 21 0 pt Iniciar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help par_id3155987 22 0 pt \<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:DLG_COPY:LB_START_COLOR\"\>Seleccione uma cor para o objecto seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help hd_id3156258 23 0 pt End 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help par_id3147167 24 0 pt \<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:DLG_COPY:LB_END_COLOR\"\>Seleccione uma cor para o objecto duplicado. Se estiver a efectuar várias cópias, esta cor é aplicada à última cópia. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help tit 0 pt Efeito 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN10682 0 pt \<variable id=\"effect\"\>\<link href=\"text/simpress/01/effectoptionseffect.xhp\"\>Efeito\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN106A0 0 pt Especifica as definições e aperfeiçoamentos para o efeito actual na caixa de diálogo\<link href=\"text/simpress/01/effectoptions.xhp\"\>Opções de Efeito\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN106B1 0 pt Definições 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN106B5 0 pt Para alguns efeitos, as definições podem ser especificadas na página de separador\<emph\>Efeito\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help hd_id950041 0 pt Direcção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_id2195196 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica a direcção do efeito.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help hd_id8484756 0 pt Início acelerado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_id5049287 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Active esta opção para atribuir uma velocidade que aumenta gradualmente ao início do efeito.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help hd_id7056794 0 pt Fim desacelerado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_id1145359 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Active esta opção para atribuir uma velocidade que diminui gradualmente ao final do efeito.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN10707 0 pt Aperfeiçoamentos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN1070B 0 pt Especifica os aperfeiçoamentos para os efeitos actuais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN1070E 0 pt Som 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN10712 0 pt \<ahelp hid=\"878824971\"\>Seleccione um som da Galeria ou seleccione uma das entradas especiais.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN10718 0 pt \<emph\>Sem som\</emph\> - nenhum som é reproduzido durante a animação do efeito. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN1071F 0 pt \<emph\>Parar som anterior\</emph\> - o som do efeito anterior é parado quando o efeito actual é executado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN10726 0 pt \<emph\>Outro som\</emph\> - Apresenta uma caixa de diálogo de abrir ficheiro para seleccionar um ficheiro de som. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN1072C 0 pt Botão de som 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN10730 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Reproduz o ficheiro de som seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN10733 0 pt Após a animação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN10737 0 pt \<ahelp hid=\"878824973\"\>Selecciona uma cor a ser apresentada depois de a animação finalizar ou selecciona outro efeito para após a animação a partir da lista.\</ahelp\>: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN10752 0 pt \<emph\>Esbater com cor\</emph\> - após a animação, a forma é preenchida com uma cor de esbatimento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN1073D 0 pt \<emph\>Não esbater\</emph\> - não é executado nenhum efeito após a animação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN10744 0 pt \<emph\>Ocultar depois da animação\</emph\> - oculta a forma depois de a animação terminar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN1074B 0 pt \<emph\>Ocultar na animação seguinte\</emph\> - oculta a forma na animação seguinte. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN10865 0 pt Cor de esbatimento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN1087B 0 pt \<ahelp hid=\"878824975\"\>Seleccione a cor de esbatimento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN10758 0 pt Animação de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN1075C 0 pt \<ahelp hid=\"878824977\"\>Selecciona o modo de animação para o texto da forma actual.\</ahelp\>: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN10762 0 pt \<emph\>A todos de uma só vez\</emph\> - anima o texto todo de uma só vez. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN10769 0 pt \<emph\>Palavra a palavra\</emph\> - anima o texto palavra a palavra. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN10770 0 pt \<emph\>Letra a letra\</emph\> - anima o texto letra a letra. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN10776 0 pt Tempo de espera entre caracteres 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN1077A 0 pt \<ahelp hid=\"878828050\"\>Especifica a percentagem de tempo de espera entre animações de palavras ou letras.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050000.xhp 0 help tit 0 pt Converter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050000.xhp 0 help hd_id3152596 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/13050000.xhp\" name=\"Convert\"\>Converter\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050000.xhp 0 help par_id3151075 2 0 pt Opções para a conversão do objecto seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help tit 0 pt Carregar desenho de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help hd_id3153728 1 0 pt Carregar desenho de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help par_id3150717 2 0 pt Carrega desenhos de página adicionais para a apresentação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help par_id3154016 4 0 pt Seleccione uma categoria de desenho e em seguida um modelo que pretenda aplicar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help hd_id3150327 27 0 pt Categorias 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help par_id3147338 28 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_DLG_NEW_FILE_LB_REGION\"\>Apresenta as categorias de desenho de páginas disponíveis.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help hd_id3155962 5 0 pt Modelos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help par_id3155337 6 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_DLG_NEW_FILE_LB_TEMPLATE\"\>Apresenta os modelos para a categoria de desenho seleccionada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help hd_id3145791 7 0 pt Mais>> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help par_id3150344 8 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2_MOREBUTTON_DLG_NEW_FILE_BT_MORE\"\>Mostra ou oculta uma pré-visualização e as propriedades de um modelo seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help hd_id3154659 9 0 pt Pré-visualizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help par_id3166431 10 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_DLG_NEW_FILE_BTN_PREVIEW\"\>Activa uma pré-visualização do modelo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help hd_id3150369 11 0 pt Campo da pré-visualização 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help par_id3154485 12 0 pt Apresenta uma pré-visualização do modelo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help par_id3159206 13 0 pt Alguns modelos podem não conter objectos de texto visíveis ou objectos de desenho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help hd_id3149053 14 0 pt Descrição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help par_id3150051 15 0 pt Apresenta uma lista das propriedades do modelo seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help par_id3145234 29 0 pt Estas propriedades são opcionais e as caixas podem encontrar-se em branco. Não é possível editar as propriedades nesta área. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help hd_id3153124 16 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help par_id3150650 17 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2_EDIT_DLG_NEW_FILE_ED_TITLE\"\>Apresenta o nome do modelo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help hd_id3157900 18 0 pt Assunto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help par_id3146874 19 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2_EDIT_DLG_NEW_FILE_ED_THEMA\"\>Apresenta o assunto do modelo. Alguns modelos estão agrupados por assunto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help hd_id3148728 20 0 pt Palavras-chave 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help par_id3153036 21 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2_EDIT_DLG_NEW_FILE_ED_KEYWORDS\"\>Apresenta as palavras-chave para as pesquisas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help hd_id3148583 22 0 pt Descrição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help par_id3155260 23 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2_MULTILINEEDIT_DLG_NEW_FILE_ED_DESC\"\>Breve resumo do modelo seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990500.xhp 0 help tit 0 pt Número de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990500.xhp 0 help bm_id3154319 0 pt \<bookmark_value\>campos; números de página\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campo de número de página\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números dos diapositivos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações;numerar diapositivos em\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990500.xhp 0 help hd_id3154319 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/04990500.xhp\" name=\"Page Numbers\"\>Número de página\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990500.xhp 0 help par_id3145799 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Insere o número de página no diapositivo ou página actuais.\</ahelp\> Se pretende adicionar um número de página a cada diapositivo, seleccione Ver - Principal\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\> - Modelo global de diapositivos\</caseinline\>\</switchinline\> e insira o campo de número de página. Para alterar o formato do número, seleccione \<emph\>Formatar - Página\</emph\> e, em seguida, seleccione um formato a partir da área \<emph\>Definições de Esquema\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help tit 0 pt Interacção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help bm_id3153246 0 pt \<bookmark_value\>interacções; objectos em apresentações interactivas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>programas executados através de um clique com o rato em apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>executar macros/programas em apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>macros; executar em apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações;sair através de interacção\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sair;fazendo clique em objectos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3153246 1 0 pt Interacção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3154762 2 0 pt \<variable id=\"interaktiontext\"\>\<ahelp hid=\".uno:AnimationEffects\"\>Define o comportamento do objecto seleccionado ao fazer clique no mesmo durante uma apresentação de diapositivos.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3145116 3 0 pt Acção com clique no rato 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3153955 44 0 pt \<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:TP_ANIMATION:LB_ACTION\"\>Especifica a acção que irá ser executada ao fazer clique no objecto seleccionado durante uma apresentação de diapositivos.\</ahelp\> Também é possível atribuir acções a objectos agrupados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3150397 4 0 pt Nenhuma acção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3147405 45 0 pt Não é executada nenhuma acção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3145237 5 0 pt Ir para o diapositivo anterior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3157871 46 0 pt Recua um diapositivo na apresentação de diapositivos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3157900 6 0 pt Ir para o diapositivo seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3150655 47 0 pt Avança um diapositivo na apresentação de diapositivos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3146879 7 0 pt Ir para o primeiro diapositivo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3150479 48 0 pt Avança para o primeiro diapositivo na apresentação de diapositivos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3148725 8 0 pt Ir para o último diapositivo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3149891 49 0 pt Avança para o último diapositivo na apresentação de diapositivos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3155258 9 0 pt Ir para página ou objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3148585 50 0 pt Avança para um diapositivo ou para um objecto indicado num diapositivo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3153082 10 0 pt Destino 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3153934 51 0 pt \<ahelp hid=\"HID_CTL_ACTION_DLG_1\"\>Apresenta os diapositivos e os objectos que podem ser seleccionados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3154561 11 0 pt Diapositivo / Objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3153006 53 0 pt \<ahelp hid=\"SD_EDIT_TP_ANIMATION_EDT_BOOKMARK\"\>introduza o nome do diapositivo ou do objecto que pretende procurar.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3145162 12 0 pt Localizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3154501 54 0 pt \<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:TP_ANIMATION:BTN_SEEK\"\>Procura o diapositivo ou objecto especificado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3150128 13 0 pt Ir para documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3153730 55 0 pt \<ahelp hid=\"HID_CTL_ACTION_DLG_2\"\>Abre e apresenta um ficheiro durante a apresentação de diapositivos. Se seleccionar um ficheiro do $[officename] como documento destino, também poderá especificar a página que será aberta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3150018 14 0 pt Documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3155931 56 0 pt Define a localização do documento destino. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3155437 15 0 pt Documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3150566 57 0 pt \<ahelp hid=\"SD:EDIT:TP_ANIMATION:EDT_DOCUMENT\"\>Introduza um caminho para o ficheiro que pretende abrir ou faça clique em \<emph\>Procurar\</emph\> para localizar o ficheiro.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3150658 16 0 pt Procurar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3156061 58 0 pt \<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:TP_ANIMATION:BTN_SEARCH\"\>Localize o ficheiro que pretende abrir.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3148776 18 0 pt Reproduzir som 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3155816 60 0 pt Reproduz um ficheiro de som. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3147539 19 0 pt Som 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3150467 61 0 pt Defina a localização do ficheiro de som. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3154869 20 0 pt Som 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3155986 62 0 pt \<ahelp hid=\"SD:EDIT:TP_ANIMATION:EDT_SOUND\"\>Introduza um caminho para o ficheiro de som que pretende abrir ou faça clique em \<emph\>Procurar \</emph\>para localizar o ficheiro.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3155401 21 0 pt Procurar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3147171 63 0 pt Localize o ficheiro de som que pretende reproduzir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3156318 64 0 pt Se não tiver instalado ficheiros de som com o $[officename], pode executar o programa de Configuração do $[officename] novamente e seleccionar \<emph\>Modificar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3154646 22 0 pt Reproduzir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3145202 65 0 pt Reproduz o ficheiro de som seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3154260 35 0 pt Executar programa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3155357 79 0 pt Inicia um programa durante uma apresentação de diapositivos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3149157 36 0 pt Programa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3154277 37 0 pt Programa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3148918 81 0 pt \<ahelp hid=\"SD_EDIT_TP_ANIMATION_EDT_PROGRAM\"\>Introduza o caminho para o programa que pretende iniciar ou faça clique em \<emph\>Procurar\</emph\> para localizar o programa.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3159269 38 0 pt Procurar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3154097 82 0 pt Localize o programa que pretende iniciar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3152940 39 0 pt Executar macro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3153681 83 0 pt Executa uma macro durante a apresentação de diapositivos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3149916 40 0 pt Macro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3149804 41 0 pt Macro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3148625 85 0 pt \<ahelp hid=\"SD_EDIT_TP_ANIMATION_EDT_MACRO\"\>Introduza um caminho para a macro que pretende executar ou faça clique em \<emph\>Procurar\</emph\> para localizar a macro.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3150628 42 0 pt Procurar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3148417 86 0 pt Localize a macro que pretende executar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3150424 43 0 pt Terminar apresentação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3154799 87 0 pt Termina a apresentação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_idN10AE2 0 pt Iniciar acção de objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_idN10AE6 0 pt Pode seleccionar a entrada "Iniciar acção de objecto" para objectos OLE inseridos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_idN10AE9 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_idN10AED 0 pt Abre o objecto no modo de edição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06030000.xhp 0 help tit 0 pt Hifenização 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06030000.xhp 0 help hd_id3154011 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/06030000.xhp\" name=\"Hyphenation\"\>Hifenização\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\06030000.xhp 0 help par_id3153728 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Hyphenation\" visibility=\"visible\"\>Activa ou desactiva a opção de hifenização para objectos de texto.\</ahelp\> É possível activar e desactivar a hifenização para cada parágrafo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04040000m.xhp 0 help tit 0 pt Colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04040000m.xhp 0 help bm_id31556284711 0 pt \<bookmark_value\>inserir; colunas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colunas; inserir\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04040000m.xhp 0 help hd_id3155628 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/04040000m.xhp\" name=\"Columns\"\>Colunas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04040000m.xhp 0 help par_id3150791 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:InsertColumns\"\>Insere uma nova coluna à esquerda da coluna activa. O número de colunas inseridas corresponde ao número de colunas seleccionadas. As colunas existentes são movidas para a direita.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04040000m.xhp 0 help par_id0916200811234668 0 pt No menu contextual de uma célula, seleccione \<emph\>Inserir - Colunas\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13180000.xhp 0 help tit 0 pt Formas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13180000.xhp 0 help hd_id3154319 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/13180000.xhp\" name=\"Shapes\"\>Formas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13180000.xhp 0 help par_id3147435 2 0 pt Cria uma forma a partir de um ou mais objectos seleccionados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13180000.xhp 0 help par_id3156286 3 0 pt As formas assumem as propriedades do objecto localizado na posição mais baixa na ordem de empilhamento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13140000.xhp 0 help tit 0 pt Combinar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13140000.xhp 0 help hd_id3150012 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/13140000.xhp\" name=\"Combine\"\>Combinar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13140000.xhp 0 help par_id3146974 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Combine\"\>Combina dois ou mais objectos seleccionados numa única forma.\</ahelp\>Ao contrário do que acontece com a função \<link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"grouping\"\>agrupar\</link\>, um objecto combinado assume as propriedades do objecto mais baixo na ordem de empilhamento. É possível \<link href=\"text/simpress/01/13150000.xhp\" name=\"split\"\>dividir\</link\> objectos combinados, mas, desta forma, perdem-se as propriedades do objecto original. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13140000.xhp 0 help par_id3153876 3 0 pt Ao combinar objectos, os elementos de desenho são substituídos por curvas Bézier e as falhas aparecem nos sítios em que os objectos coincidem. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120500m.xhp 0 help tit 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120500m.xhp 0 help hd_id3145801 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/05120500m.xhp\" name=\"Delete\"\>Eliminar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120500m.xhp 0 help par_id3153418 2 0 pt \<variable id=\"loeschentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:DeleteColumns\"\>Elimina a(s) coluna(s) seleccionada(s) da tabela.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120500m.xhp 0 help par_id3156385 3 0 pt Este comando só está disponível se o cursor estiver numa tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120500m.xhp 0 help par_id3155328 115 0 pt Na barra \<emph\>Tabela\</emph\>, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120500m.xhp 0 help par_id3153600 0 pt \<image id=\"img_id3153607\" src=\"res/commandimagelist/sc_deletecolumns.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3153607\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120500m.xhp 0 help par_id3154423 116 0 pt Eliminar coluna 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030100.xhp 0 help tit 0 pt Editar Linha / Ponto de fixação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030100.xhp 0 help bm_id3149020 0 pt \<bookmark_value\>guias; editar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar; guias e pontos de ajuste\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pontos de ajuste; editar\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030100.xhp 0 help hd_id3149020 1 0 pt Editar Linha / Ponto de fixação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030100.xhp 0 help par_id3149259 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:SetSnapItem\"\>Define a posição do ponto ou linha de ajuste seleccionados relativos ao canto superior esquerdo da página. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030100.xhp 0 help hd_id3159238 3 0 pt Eliminar linha ou ponto de ajuste 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030100.xhp 0 help par_id3154656 4 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DeleteSnapItem\"\>Elimina o ponto ou linha de ajuste seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050100.xhp 0 help tit 0 pt Em curva 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050100.xhp 0 help hd_id3125864 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/13050100.xhp\" name=\"To Curve\"\>Em curva\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050100.xhp 0 help par_id3147436 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ChangeBezier\"\>Converte o objectos seleccionado numa curva Bézier.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151200.xhp 0 help tit 0 pt Modelo Global de Esquema de Notas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151200.xhp 0 help par_idN10527 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/03151200.xhp\"\>Modelo Global de Esquema de Notas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151200.xhp 0 help par_idN1052B 0 pt \<ahelp hid=\"SID_MASTER_LAYOUTS_NOTES\"\>Adicione cabeçalho, rodapé, data e número de diapositivo ao modelo global de notas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\slidesorter.xhp 0 help tit 0 pt Área da janela da Página/Diapositivo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\slidesorter.xhp 0 help par_idN10544 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/slidesorter.xhp\"\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>Página \</caseinline\>\<defaultinline\>Diapositivo \</defaultinline\>\</switchinline\>Área da Janela\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\slidesorter.xhp 0 help par_idN10554 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Liga e desliga a \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>Página \</caseinline\>\<defaultinline\>Diapositivo \</defaultinline\>\</switchinline\>Área da Janela.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\slidesorter.xhp 0 help par_idN10557 0 pt Pode utilizar a \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>Página \</caseinline\>\<defaultinline\>Diapositivo \</defaultinline\>\</switchinline\> Área da Janela para adicionar, mudar o nome, eliminar e dispor os dispositivos ou as páginas em Impress e em Draw. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990400.xhp 0 help tit 0 pt Hora (variável) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990400.xhp 0 help bm_id3146119 0 pt \<bookmark_value\>horas;variável\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos;horas (variável)\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990400.xhp 0 help hd_id3146119 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/04990400.xhp\" name=\"Time (variable)\"\>Hora (variável)\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990400.xhp 0 help par_id3147434 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:InsertTimeFieldVar\"\>Insere a hora actual no seu diapositivo com um campo de variável. A hora é automaticamente actualizada quando o ficheiro é novamente carregado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120000.xhp 0 help tit 0 pt Criar diapositivo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120000.xhp 0 help hd_id3154253 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Slide Design\"\>Desenho de página\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120000.xhp 0 help par_id3148485 2 0 pt \<variable id=\"seitenvorlagetext\"\>\<ahelp hid=\".uno:PresentationLayout\"\>Apresenta a caixa de diálogo \<emph\>Desenho de Diapositivo\</emph\>, onde é possível seleccionar um esquema para o diapositivo actual. Todos os objectos no desenho do diapositivo são inseridos atrás dos objectos do diapositivo actual.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120000.xhp 0 help hd_id3154652 3 0 pt Desenho do diapositivo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120000.xhp 0 help par_id3152993 4 0 pt Apresenta os modelos de apresentação de diapositivos que pode aplicar ao diapositivo. Seleccione um modelo e faça clique em \<emph\>OK\</emph\> para aplicar o mesmo ao diapositivo actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120000.xhp 0 help hd_id3154372 7 0 pt Trocar página de segundo plano 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120000.xhp 0 help par_id3149407 8 0 pt \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PRESLT:CBX_MASTER_PAGE\"\>Aplica o segundo plano do desenho de diapositivo seleccionado a todos os diapositivos do seu documento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120000.xhp 0 help hd_id3153818 9 0 pt Eliminar segundos planos não utilizados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120000.xhp 0 help par_id3148871 10 0 pt \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PRESLT:CBX_CHECK_MASTERS\"\>Elimina diapositivos de segundo plano e esquemas de apresentação não referenciados do seu documento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120000.xhp 0 help hd_id3157982 5 0 pt Carregar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120000.xhp 0 help par_id3156020 6 0 pt \<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PRESLT:BTN_LOAD\"\>Apresenta a caixa de diálogo \<link href=\"text/simpress/01/05120100.xhp\" name=\"Load Slide Design\"\>\<emph\>Carregar desenho de página\</emph\>\</link\>, onde pode seleccionar desenhos de página adicionais.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03070000.xhp 0 help tit 0 pt Apresentação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03070000.xhp 0 help hd_id3153144 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/03070000.xhp\" name=\"Apresentação\"\>Apresentação\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03070000.xhp 0 help par_id3146975 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:CommonTaskBarVisible\"\>Comandos comuns para diapositivos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03070000.xhp 0 help hd_id3154018 4 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"Slide\"\>Diapositivo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03070000.xhp 0 help hd_id3154754 5 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Slide Layout\"\>Esquema de diapositivos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\03070000.xhp 0 help hd_id3155960 6 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Slide Design\"\>Desenho de página\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04120000.xhp 0 help tit 0 pt Diapositivo Duplicado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04120000.xhp 0 help hd_id3148576 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/04120000.xhp\" name=\"Duplicate Slide\"\>Diapositivo Duplicado\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\01\04120000.xhp 0 help par_id3153190 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DuplicatePage\" visibility=\"visible\"\>Insere uma cópia do diapositivo actual após o diapositivo actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help tit 0 pt Teclas de atalho para o $[officename] Impress 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help bm_id3150342 0 pt \<bookmark_value\>teclas de atalho; em apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações; teclas de atalho\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150342 1 0 pt \<variable id=\"impress_keys\"\>\<link href=\"text/simpress/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcut Keys for $[officename] Impress\"\>Teclas de atalho para o $[officename] Impress\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3145791 2 0 pt Segue-se uma lista de teclas de atalho para o $[officename] Impress. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3154658 128 0 pt Também pode utilizar as \<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"general shortcut keys\"\>teclas de atalho gerai\</link\> no $[officename]. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145386 3 0 pt Teclas de função para o $[officename] Impress 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151242 4 0 pt Teclas de atalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3148604 6 0 pt \<emph\>Efeito\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150214 7 0 pt F2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3154653 8 0 pt Editar texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153811 11 0 pt F3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3145116 12 0 pt Editar grupo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149052 13 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3147298 14 0 pt Sair do grupo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3166468 15 0 pt Shift+F3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3157874 16 0 pt Duplicado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149349 17 0 pt F4 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3150746 18 0 pt Posição e tamanho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153036 19 0 pt F5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3153085 20 0 pt Ver apresentação de diapositivos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_idN10769 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+F5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_idN1078E 0 pt Navegador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150860 21 0 pt F7 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3154559 22 0 pt Verificação ortográfica 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153004 23 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F7 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3147366 24 0 pt Dicionário de sinónimos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155925 25 0 pt F8 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3149882 26 0 pt Editar pontos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155439 27 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+F8 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3148393 28 0 pt Ajustar texto à moldura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155373 29 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Comando+T\</caseinline\>\<defaultinline\>F11\</defaultinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3150470 30 0 pt Estilos e formatação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150962 35 0 pt Teclas de atalho em Apresentações de diapositivos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147562 36 0 pt Teclas de atalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3151268 37 0 pt \<emph\>Efeito\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154642 38 0 pt Esc 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3152934 39 0 pt Terminar a apresentação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153625 40 0 pt Barra de espaços ou seta para a direita ou seta para baixo ou Enter ou Retrocesso ou N 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3150262 41 0 pt Reproduzir efeito seguinte (se existir, caso contrário vá para o diapositivo seguinte). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155848 42 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Page Down 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3149984 43 0 pt Ir para o diapositivo seguinte sem reproduzir efeitos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149290 44 0 pt [número] + Enter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3149757 45 0 pt Introduza o número de uma página e prima a tecla Enter para ir para a respectiva página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id7291787 0 pt Seta para a esquerda ou seta para cima ou Page Up ou Retrocesso ou P 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id945158 0 pt Reproduzir novamente efeito anterior. Se não existir qualquer efeito anterior neste diapositivo, apresente o diapositivo anterior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151172 46 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Page Up 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3153906 47 0 pt Ir para o diapositivo anterior sem reproduzir efeitos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3158399 50 0 pt Home 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3145412 51 0 pt Avançar para o primeiro diapositivo na apresentação de diapositivos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154294 52 0 pt End 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3154258 53 0 pt Avançar para o último diapositivo na apresentação de diapositivos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153580 54 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> +Page Up 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3150702 55 0 pt Ir para o diapositivo anterior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3152944 56 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> +Page Down 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3153690 57 0 pt Ir para o diapositivo seguinte. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149933 141 0 pt B ou . 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3154794 142 0 pt Mostrar ecrã preto até ao próximo evento das teclas ou da roda do rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153532 143 0 pt W ou , 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3150975 144 0 pt Mostrar ecrã em branco até ao próximo evento das teclas ou da roda do rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151313 60 0 pt Teclas de atalho na vista Normal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150994 61 0 pt Teclas de atalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3152960 62 0 pt \<emph\>Efeito\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154472 67 0 pt Tecla de Adição(+) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3146125 68 0 pt Fazer zoom. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147526 69 0 pt Tecla menos (-) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3154570 70 0 pt Menos zoom. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153670 124 0 pt Tecla de multiplicar (×) (teclado numérico) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3150831 127 0 pt Ajustar página à janela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148406 126 0 pt Tecla Dividir (÷) (teclado numérico) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3155902 125 0 pt Fazer zoom na selecção actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154195 71 0 pt Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+G 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3151284 72 0 pt Agrupar objectos seleccionados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154127 73 0 pt Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command+Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl+Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+A 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3151325 74 0 pt Desagrupar o grupo seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149309 120 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> + clique 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3148996 121 0 pt Introduza um grupo para que seja possível editar os objectos individuais desse grupo. Faça clique fora do grupo para voltar à vista normal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149485 75 0 pt Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Comando \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+K 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3151253 76 0 pt Combinar objectos seleccionados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149104 77 0 pt Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Comando \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+K 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3154834 78 0 pt Dividir objecto seleccionado. Esta combinação só está disponível para um objecto que tenha sido criado pela combinação de dois ou mais objectos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149784 79 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+ tecla Mais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3147088 80 0 pt Colocar em primeiro plano. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148972 81 0 pt Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+tecla Mais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3154900 82 0 pt Trazer para primeiro plano. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149040 83 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+tecla Menos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3147580 84 0 pt Enviar para Segundo Plano. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148742 85 0 pt Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+tecla Menos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3152775 86 0 pt Colocar em segundo plano. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156192 87 0 pt Teclas de atalho para o $[officename] Impress 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147326 88 0 pt Teclas de atalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3155137 89 0 pt \<emph\>Efeito\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153520 90 0 pt Tecla de seta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3147077 91 0 pt Move o objecto seleccionado ou a vista da página na direcção da tecla de seta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154384 92 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tecla de Seta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3153279 93 0 pt Mover pela vista de página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153354 94 0 pt Shift + arrastar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3148650 95 0 pt Restringe o movimento horizontal ou vertical do objecto seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154117 98 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> + arrastar (com a opção \<link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Copy when moving\"\>Copiar ao mover\</link\> activa) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3150584 99 0 pt Mantenha premida a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> e arraste um objecto para criar uma cópia do mesmo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151304 100 0 pt Tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3156274 101 0 pt Mantenha premida a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> para desenhar ou redimensionar objectos arrastando a partir do centro do objecto para o exterior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147314 102 0 pt Tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+clique 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3155122 103 0 pt Selecciona o objecto que está localizado por trás do objecto actualmente seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149008 104 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+clique 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3156368 105 0 pt Seleccione o objecto localizado à frente do objecto actualmente seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148879 106 0 pt Shift+clique 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3155908 107 0 pt Selecciona itens que estejam adjacentes ou um passagem de texto. Faça clique no início de uma selecção, mova para o final da selecção e, em seguida, mantenha a tecla Shift premida enquanto faz clique. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149543 108 0 pt Shift+arrastar (ao redimensionar) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3150689 109 0 pt Mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta para redimensionar um objecto para manter as proporções do objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150115 110 0 pt Tecla de tabulação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3155858 111 0 pt Selecciona objectos na ordem pela qual foram criados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147475 112 0 pt Shift+Tab 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3153695 113 0 pt Selecciona objectos na ordem inversa pela qual foram criados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147496 116 0 pt Escape 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3146141 117 0 pt Sai do modo actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147615 132 0 pt Enter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3145119 133 0 pt Activa um marcador de posição de objecto numa apresentação nova (apenas se a moldura estiver seleccionada). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145258 131 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3149563 130 0 pt Avança para o próximo objecto de texto na página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3146910 129 0 pt Se não existirem objectos de texto na página ou no caso de ter chegado ao último objecto de texto, é inserido uma nova página. A nova página utiliza o mesmo esquema da página actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id4478286 0 pt PageUp 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id2616351 0 pt Mude para o diapositivo anterior. Não existe qualquer função no primeiro diapositivo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id950956 0 pt PageDown 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id4433423 0 pt Mude para o diapositivo seguinte. Não existe qualquer função no último diapositivo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149138 134 0 pt Navegar com o teclado na Ordenação de diapositivos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_idN110AA 0 pt Teclas de atalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_idN110B0 0 pt \<emph\>Efeito\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153254 135 0 pt Escape 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3153268 136 0 pt Define o foco para o primeiro diapositivo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154811 137 0 pt Tecla de seta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3145073 138 0 pt Define o foco para o diapositivo seguinte. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145086 139 0 pt Barra de espaços 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3157548 140 0 pt Faz da página que tem o foco a página actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\11110000.xhp 0 help tit 0 pt Preto e branco 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\11110000.xhp 0 help bm_id3154011 0 pt \<bookmark_value\>vistas; preto e branco\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>vista a preto e branco\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\11110000.xhp 0 help hd_id3154011 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/02/11110000.xhp\" name=\"Black and White\"\>Preto e branco\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\11110000.xhp 0 help par_id3145251 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ColorView\"\>Apresenta os seus diapositivos apenas a preto e branco.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\11110000.xhp 0 help par_id3155335 0 pt \<image id=\"img_id3154705\" src=\"res/commandimagelist/sc_colorview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154705\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\11110000.xhp 0 help par_id3150345 3 0 pt Preto e branco 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10110000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10110000.xhp 0 help hd_id3149945 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/02/10110000.xhp\" name=\"Insert\"\>Inserir\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10110000.xhp 0 help par_id3154766 0 pt \<image id=\"img_id3153812\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawchart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153812\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10110000.xhp 0 help par_id3145582 4 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10110000.xhp 0 help par_id3147401 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:InsertToolbox\"\>Abra a barra de ferramentas \<emph\>Inserir\</emph\>, na qual pode adicionar objectos, incluindo gráficos, folhas de cálculo e imagens, ao documento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10110000.xhp 0 help hd_id3149028 11 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"Slide\"\>Diapositivo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10110000.xhp 0 help hd_id3154558 13 0 pt \<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\"\>Moldura flutuante\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10110000.xhp 0 help hd_id3148386 9 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\"\>Ficheiro\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10110000.xhp 0 help hd_id3150567 8 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"Spreadsheet\"\>Folha de cálculo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10110000.xhp 0 help hd_id3155986 10 0 pt \<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\"\>Do ficheiro\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10110000.xhp 0 help hd_id3155408 17 0 pt \<link href=\"text/shared/01/04150400.xhp\" name=\"Sound\"\>Som\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10110000.xhp 0 help hd_id3145063 18 0 pt \<link href=\"text/shared/01/04150500.xhp\" name=\"Video\"\>Vídeo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10110000.xhp 0 help hd_id3145826 12 0 pt \<link href=\"text/shared/01/04160300.xhp\" name=\"Formula\"\>Fórmula\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10110000.xhp 0 help hd_id3157904 6 0 pt \<link href=\"text/shared/guide/chart_insert.xhp\"\>Gráfico\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10110000.xhp 0 help hd_id3153004 14 0 pt \<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\" name=\"OLE Object\"\>Objecto OLE\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10110000.xhp 0 help hd_id3155930 15 0 pt \<link href=\"text/shared/01/04150200.xhp\" name=\"Plug-in\"\>Plug-in\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13150000.xhp 0 help tit 0 pt Fixar nas margens da página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13150000.xhp 0 help hd_id3150441 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Snap to Page Margins\"\>Fixar nas margens da página\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13150000.xhp 0 help par_id3150717 0 pt \<image src=\"res/commandimagelist/sc_snapborder.png\" id=\"img_id3154016\"\>\<alt id=\"alt_id3154016\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13150000.xhp 0 help par_id3156384 2 0 pt Fixar nas margens da página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13190000.xhp 0 help tit 0 pt Seleccionar apenas área de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13190000.xhp 0 help hd_id3150439 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"Select Text Area Only\"\>Seleccionar área de texto apenas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13190000.xhp 0 help par_id3154510 0 pt \<image src=\"res/commandimagelist/sc_pickthrough.png\" id=\"img_id3154015\"\>\<alt id=\"alt_id3154015\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13190000.xhp 0 help par_id3154254 2 0 pt Seleccionar apenas área de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13080000.xhp 0 help tit 0 pt Guias grandes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13080000.xhp 0 help bm_id3146119 0 pt \<bookmark_value\>guias; grandes\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13080000.xhp 0 help hd_id3146119 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/02/13080000.xhp\" name=\"Large Handles\"\>Guias grandes\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13080000.xhp 0 help par_id3153142 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:BigHandles\" visibility=\"visible\"\>Apresenta guias de selecção grandes.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13080000.xhp 0 help par_id3155445 0 pt \<image src=\"res/commandimagelist/sc_bighandles.png\" id=\"img_id3153714\"\>\<alt id=\"alt_id3153714\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13080000.xhp 0 help par_id3154755 4 0 pt Guias grandes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13040000.xhp 0 help tit 0 pt Permitir interacção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13040000.xhp 0 help bm_id3148386 0 pt \<bookmark_value\>interacções; pré-visualização\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>permitir; interacção\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13040000.xhp 0 help hd_id3148386 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/02/13040000.xhp\" name=\"Allow Interaction\"\>Permitir interacção\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13040000.xhp 0 help par_id3150266 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ActionMode\"\>Executa uma pré-visualização da interacção atribuída a um objecto, ao fazer clique no objecto no diapositivo. Para seleccionar um objecto para edição, mantenha premida a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Opção\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> ao clicar.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13040000.xhp 0 help par_id3153925 0 pt \<image id=\"img_id3156262\" src=\"res/commandimagelist/sc_animationeffects.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3156262\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13040000.xhp 0 help par_id3156256 3 0 pt Permitir interacção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\11080000.xhp 0 help tit 0 pt Ocultar sub-pontos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\11080000.xhp 0 help bm_id3146119 0 pt \<bookmark_value\>sub-pontos; ocultar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ocultar; sub-pontos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\11080000.xhp 0 help hd_id3146119 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/02/11080000.xhp\" name=\"Hide Subpoints\"\>Ocultar sub-pontos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\11080000.xhp 0 help par_id3154490 2 0 pt \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineCollapse\"\>Oculta os subtítulos de um título seleccionado. Os subtítulos ocultos são indicados através de uma linha preta colocada à frente de um título. Para mostrar os títulos do nível inferior, faça clique no ícone \<link href=\"text/simpress/02/11090000.xhp\" name=\"Show Subpoints\"\>\<emph\>Mostrar sub-pontos\</emph\>\</link\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\11080000.xhp 0 help par_id3155961 0 pt \<image src=\"res/commandimagelist/sc_outlinecollapse.png\" id=\"img_id3149256\"\>\<alt id=\"alt_id3149256\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\11080000.xhp 0 help par_id3148489 3 0 pt Ocultar sub-pontos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help tit 0 pt Curva 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help bm_id3149050 0 pt \<bookmark_value\>barras de ferramentas;curvas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>curvas; barra de ferramentas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>polígonos; inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; polígonos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas de forma livre; desenhar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desenhar; linhas de forma livre\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help hd_id3149875 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/02/10080000.xhp\" name=\"Curve\"\>Curva\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3147301 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:LineToolbox\"\>O ícone Curva na barra Desenho abre a barra de ferramentas \<emph\>Linhas\</emph\>, onde pode adicionar linhas e formas ao diapositivo actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3157873 3 0 pt Se mantiver premida a tecla Shift, o movimento do rato fica limitado a múltiplos de 45 graus. Se mantiver premida a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Opções\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>, o novo ponto não será ligado ao último ponto. Isto permite criar objectos com curvas que não se encontram ligadas entre si. . Se desenhar um objecto mais pequeno enquanto mantém premida a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Opção\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> dentro de um objecto maior que ainda não está fechado, o objecto mais pequeno é retirado do maior, surgindo como um buraco no objecto maior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3153083 8 0 pt As formas fechadas recebem automaticamente o preenchimento apresentado na caixa \<emph\>Estilo/Preenchimento da Área\</emph\> que se encontra na barra \<emph\>Linha e Preenchimento\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help hd_id3155926 4 0 pt Curva, preenchida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3150016 6 0 pt \<ahelp hid=\".uno:BezierFill\"\>Desenha uma forma fechada preenchida com base numa curva Bézier. Faça clique no local onde pretende que a curva inicie, arraste, solte e, em seguida, mova o ponteiro do rato para o local onde pretende que a curva termine e faça clique. Mova o ponteiro do rato e faça clique novamente para adicionar um segmento de linha recta à curva. Faça duplo clique para fechar a forma.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3148773 0 pt \<image id=\"img_id3150936\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierfill.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150936\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3150570 5 0 pt Curva, preenchida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help hd_id3149028 9 0 pt Polígono, preenchido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3155374 11 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Polygon\"\>Desenha uma forma fechada constituída por segmentos de linha direitos. Faça clique onde pretender para desenhar o polígono e arraste para desenhar um segmento de linha. Faça clique novamente para definir o fim do segmento de linha e continue a fazer clique para definir os restantes segmentos de linha do polígono. Faça duplo clique para terminar o desenho do polígono. Para limitar o polígono a ângulos de 45 graus, mantenha premida a tecla Shift quando fizer clique.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3153720 0 pt \<image id=\"img_id3083443\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3083443\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3152926 10 0 pt Polígono, Preenchido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help hd_id3156322 13 0 pt Polígono (45°), preenchido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3151267 15 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Polygon_Diagonal\"\>Desenha uma forma fechada constituída por segmentos de linha direitos limitados por ângulos de 45 graus. Faça clique onde pretender para desenhar o polígono e arraste para desenhar um segmento de linha. Faça clique novamente para definir o fim do segmento de linha e continue a fazer clique para definir os restantes segmentos de linha do polígono. Faça duplo clique para terminar o desenho do polígono. Para desenhar um polígono que não esteja limitado a um ângulo de 45 graus, mantenha premida a tecla Shift quando fizer clique.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3153624 0 pt \<image id=\"img_id3149976\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon_diagonal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149976\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3153155 14 0 pt Polígono (45°), preenchido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help hd_id3149292 94 0 pt Linha de forma livre, preenchida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3147256 98 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Freeline\"\>Desenha uma linha de forma livre na área do documento para a qual arrasta o diapositivo. Quando o utilizador solta o botão do rato, o $[officename] cria uma forma fechada ao desenhar um segmento de linha direito desde o ponto terminal até ao ponto inicial da linha. A forma das linhas será preenchida com a cor da área actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3148833 0 pt \<image id=\"img_id3145410\" src=\"res/commandimagelist/sc_freeline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145410\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3154264 95 0 pt Linha de forma livre, preenchida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help hd_id3147506 17 0 pt Curva 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3154100 0 pt \<image id=\"img_id3154106\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154106\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3149801 18 0 pt Curva 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help hd_id3154610 22 0 pt Polígono 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3153780 0 pt \<image id=\"img_id3146123\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3146123\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3158435 23 0 pt Polígono 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help hd_id3153668 26 0 pt Polígono (45°) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3150354 28 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Polygon_Diagonal_Unfill\"\>Desenha uma linha constituída por um conjunto de segmentos de linha recta, limitados por ângulos de 45 graus. Arraste para desenhar um segmento de linha, faça clique para definir o final do segmento de linha e, em seguida, arraste para desenhar um novo segmento de linha. Faça duplo clique para terminar o desenho da linha. Para criar uma forma fechada, mantenha premida a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Opção\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> e faça duplo clique.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3151108 0 pt \<image id=\"img_id3150987\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon_diagonal_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150987\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3150829 27 0 pt Polígono (45°) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help hd_id3149340 96 0 pt Linha de forma livre 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3159188 0 pt \<image id=\"img_id3159194\" src=\"res/commandimagelist/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3159194\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3159192 97 0 pt Linha de forma livre 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\04060000.xhp 0 help tit 0 pt Hora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\04060000.xhp 0 help hd_id3153188 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/02/04060000.xhp\" name=\"Time\"\>Hora\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\04060000.xhp 0 help par_idN1059C 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o tempo que a apresentação de diapositivos leva até avançar para o diapositivo seguinte.\</ahelp\> Esta opção está apenas disponível para transição automática. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\04020000.xhp 0 help tit 0 pt Diapositivos por linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\04020000.xhp 0 help hd_id3154319 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/02/04020000.xhp\" name=\"Slides Per Row\"\>Diapositivos por linha\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\04020000.xhp 0 help par_id3154012 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:PagesPerRow\"\>Introduza o número de diapositivos para apresentar em cada linha na Organização de diapositivos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13050000.xhp 0 help tit 0 pt Mostrar linhas de fixação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13050000.xhp 0 help bm_id3152596 0 pt \<bookmark_value\>guias; mostrar o ícone das linhas de ajuste\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mostrar; guias\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13050000.xhp 0 help hd_id3152596 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/02/13050000.xhp\" name=\"Show Snap Lines\"\>Mostrar linhas de ajuste\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13050000.xhp 0 help par_id3154490 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:HelplinesVisible\"\>Mostra ou oculta as linhas de ajuste de modo a poder alinhar objectos no seu diapositivo. Para remover uma linha de ajuste, arraste a mesma para fora do diapositivo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13050000.xhp 0 help par_id3149019 0 pt \<image id=\"img_id3156385\" src=\"res/commandimagelist/sc_helplinesvisible.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"\>\<alt id=\"alt_id3156385\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13050000.xhp 0 help par_id3147339 3 0 pt Mostrar linhas de fixação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13010000.xhp 0 help tit 0 pt Pontos de colagem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13010000.xhp 0 help hd_id3153144 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/02/13010000.xhp\" name=\"Glue Points\"\>Pontos de colagem\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13010000.xhp 0 help par_id3146120 2 0 pt \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:GlueEditMode\"\>Insere ou modifica as propriedades de um ponto de colagem. Um ponto de colagem é um ponto de ligação personalizado onde é ligar possível uma linha de \<link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\" name=\"connector\"\>conector\</link\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13010000.xhp 0 help par_id3153713 0 pt \<image src=\"res/commandimagelist/sc_glueeditmode.png\" id=\"img_id3154256\"\>\<alt id=\"alt_id3154256\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13010000.xhp 0 help par_id3147339 3 0 pt Pontos de colagem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13090000.xhp 0 help tit 0 pt Modificar objecto com atributos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13090000.xhp 0 help bm_id3152596 0 pt \<bookmark_value\>atributos; objectos com\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>objectos; com atributos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13090000.xhp 0 help hd_id3152596 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/02/13090000.xhp\" name=\"Create Object with Attributes\"\>Modificar objecto com atributos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13090000.xhp 0 help par_id3151074 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:SolidCreate\"\>Se este ícone na barra \<emph\>Opções\</emph\> estiver activado, os objectos são apresentados com os respectivos atributos, mas com 50% de transparência, enquanto move ou arrasta os mesmos.\</ahelp\> Se este ícone não estiver activado, é apenas apresentado um contorno ao desenhar, sendo que o objecto é apresentado com todos os atributos quando soltar o botão do rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13090000.xhp 0 help par_id3154702 0 pt \<image id=\"img_id3155962\" src=\"res/commandimagelist/sc_solidcreate.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3155962\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13090000.xhp 0 help par_id3154021 3 0 pt Modificar objecto com atributos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\08020000.xhp 0 help tit 0 pt Tamanho actual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\08020000.xhp 0 help hd_id3154011 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/02/08020000.xhp\" name=\"Current Size\"\>Tamanho actual\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\08020000.xhp 0 help par_id3154321 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Position\"\>Apresenta a posição do cursor nos eixos do X e do Y, bem como o tamanho do objecto seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\08020000.xhp 0 help par_id3154510 3 0 pt O campo Barra de estado utiliza as mesmas unidades de medida como réguas. Pode definir as unidades seleccionando \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Apresentação - Geral\"\>\<emph\>%PRODUCTNAME Impress - Geral\</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\08060000.xhp 0 help tit 0 pt Diapositivo/nível actual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\08060000.xhp 0 help hd_id3159153 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/02/08060000.xhp\" name=\"Current Slide/Level\"\>Diapositivo/nível actual\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\08060000.xhp 0 help par_id3153190 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:PageStatus\" visibility=\"visible\"\>Apresenta o número de diapositivos actual seguido pelo número total de diapositivos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\08060000.xhp 0 help par_id3149126 3 0 pt No Modo de camada, é apresentado o nome da camada que contém o objecto seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\11090000.xhp 0 help tit 0 pt Mostrar sub-pontos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\11090000.xhp 0 help bm_id3153144 0 pt \<bookmark_value\>sub-pontos; mostrar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mostrar; sub-pontos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\11090000.xhp 0 help hd_id3153144 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/02/11090000.xhp\" name=\"Show Subpoints\"\>Mostrar sub-pontos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\11090000.xhp 0 help par_id3154510 2 0 pt \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineExpand\"\>Apresenta os subtítulos ocultos de um título seleccionado. Para ocultar os subtítulos de um título seleccionado, faça clique no ícone \<link href=\"text/simpress/02/11080000.xhp\" name=\"Hide Subpoints\"\>\<emph\>Ocultar sub-pontos\</emph\>\</link\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\11090000.xhp 0 help par_id3155959 0 pt \<image src=\"res/commandimagelist/sc_outlineexpand.png\" id=\"img_id3155336\"\>\<alt id=\"alt_id3155336\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\11090000.xhp 0 help par_id3146314 3 0 pt Mostrar sub-pontos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\04070000.xhp 0 help tit 0 pt Apresentação cronometrada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\04070000.xhp 0 help hd_id3150010 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/02/04070000.xhp\" name=\"Rehearse Timings\"\>Apresentação cronometrada\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\04070000.xhp 0 help par_id3154491 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:RehearseTimings\"\>Inicia uma apresentação de diapositivos com um cronómetro no canto inferior esquerdo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\04070000.xhp 0 help par_id3156385 0 pt \<image id=\"img_id3155962\" src=\"res/commandimagelist/sc_rehearsetimings.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155962\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\04070000.xhp 0 help par_id3150298 3 0 pt Apresentação cronometrada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\04070000.xhp 0 help par_id3152994 6 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\" name=\"Slide Show Settings\"\>Definições da apresentação de diapositivos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\04030000.xhp 0 help tit 0 pt Efeitos de diapositivo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\04030000.xhp 0 help hd_id3152598 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/02/04030000.xhp\" name=\"Slide Effects\"\>Efeitos dos diapositivos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\04030000.xhp 0 help par_idN1059C 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione a transição de efeito apresentada antes de o diapositivo actual ser apresentado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help tit 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help bm_id3152994 0 pt \<bookmark_value\>texto; barra de ferramentas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto flutuante\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>chamadas; inserir em apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; chamadas em apresentações\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help hd_id3152994 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/02/10050000.xhp\" name=\"Text\"\>Texto\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help par_id3163709 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:TextToolbox\"\>A barra de ferramentas \<emph\>Texto\</emph\> contém alguns ícones para introduzir diferentes tipos de caixas de texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help hd_id3151243 3 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help par_id3156019 5 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Text\"\>Desenha uma caixa de texto no local onde fizer clique ou arrastar no documento actual. Faça clique em qualquer local no documento e, em seguida, escreva ou cole o texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help par_id3149875 0 pt \<image id=\"img_id3153070\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawtext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153070\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help par_id3150391 4 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help hd_id3166466 6 0 pt Ajustar texto à moldura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help par_id3150538 8 0 pt \<ahelp hid=\".uno:TextFitToSizeTool\"\>Desenha uma caixa de texto no local onde fizer clique ou arrastar no documento actual. O texto introduzido é automaticamente redimensionado para se ajustar às dimensões da caixa de texto.\</ahelp\> Faça clique em qualquer local do documento e, em seguida, introduza ou cole o texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help par_id3145826 0 pt \<image id=\"img_id3153038\" src=\"res/commandimagelist/sc_textfittosizetool.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153038\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help par_id3150860 7 0 pt Ajustar texto à moldura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help hd_id3145596 10 0 pt Chamadas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help par_id3153006 12 0 pt Desenha uma linha cujo final é uma chamada rectangular a partir do local onde arrastar no documento actual. A direcção do texto é horizontal. Para redimensionar a chamada, arraste uma guia da mesma. Para modificar uma chamada rectangular para uma chamada arredondada, arraste a guia do canto maior quando o indicador tomar a forma de uma mão. Para adicionar texto, faça clique na margem da chamada e, em seguida, escreva ou cole o texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help par_id3150019 0 pt \<image id=\"img_id3153738\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawcaption.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153738\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help par_id3157860 11 0 pt Chamadas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help hd_id3148390 14 0 pt Ajustar texto vertical à moldura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help par_id3148770 15 0 pt \<ahelp hid=\".uno:VerticalTextFitToSizeTool\"\>Desenha uma moldura de texto, com direcção de texto vertical, no local onde fizer clique ou arrastar no documento actual. O texto que introduzir é automaticamente redimensionado de modo a ajustar-se às dimensões da moldura. (Active o suporte de texto asiático para activar este ícone).\</ahelp\> Faça clique em qualquer local do documento e, em seguida, introduza ou cole o texto. Também é possível mover o cursor para o local onde pretender adicionar o texto, arrastar uma moldura de texto e, em seguida, introduzir ou colar o texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help par_id3147537 0 pt \<image id=\"img_id3154869\" src=\"res/commandimagelist/sc_verticaltextfittosizetool.png\" width=\"0.1335inch\" height=\"0.1335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154869\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help par_id3150472 16 0 pt Ajustar texto vertical à moldura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help tit 0 pt Objectos 3D 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help bm_id3150208 0 pt \<bookmark_value\>barras de ferramentas;objectos 3D\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objectos 3D; inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;objectos 3D\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cubos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>esferas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cilindros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cones\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pirâmides\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>toro\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>interfaces\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>semi-círculos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desenho;objectos 3D\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help hd_id3159238 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/02/10090000.xhp\" name=\"3D Objects\"\>Objectos 3D\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3152900 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Objects3DToolbox\"\>Abre a barra de ferramentas \<emph\>Objectos 3D\</emph\>. Os objectos são tridimensionais, com profundidade, iluminação e reflexo.\</ahelp\> Cada objecto inserido forma inicialmente uma cena 3D. Pode premir F3 para introduzir a cena. Nos objectos 3D, pode abrir a caixa de diálogo Efeitos 3D para editar as propriedades. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3154767 0 pt \<image id=\"img_id3146967\" src=\"res/commandimagelist/sc_objects3dtoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3146967\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3150397 3 0 pt Objectos 3D 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3153038 4 0 pt Para fazer a rotação de um objecto 3D em volta de qualquer um dos seus três eixos,faça clique para seleccionar o objecto e em seguidafaça clique novamente nas suas guias de rotação. Arraste uma guia na direcção para a qual pretender fazer a rotação do objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help hd_id3153936 5 0 pt Cubo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3145593 7 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Cube\"\>Desenha um cubo preenchido para o qual arrasta o diapositivo. Para desenhar um rectângulo 3D, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3149877 0 pt \<image id=\"img_id3149884\" src=\"res/commandimagelist/sc_objects3dtoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149884\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3155440 6 0 pt Cubo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help hd_id3145354 8 0 pt Esfera 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3145303 10 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Sphere\"\>Desenha uma esfera preenchida para a qual arrasta o diapositivo.Para desenhar um esferóide, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3155985 0 pt \<image id=\"img_id3155992\" src=\"res/commandimagelist/sc_sphere.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155992\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3153720 9 0 pt Esfera 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help hd_id3149710 11 0 pt Cilindro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3152928 13 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Cylinder\"\>Desenha um cilindro baseado num círculo no local onde arrasta o diapositivo. Para desenhar um cilindro que seja baseado numa forma oval, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3147562 0 pt \<image id=\"img_id3147569\" src=\"res/commandimagelist/sc_cylinder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147569\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3153151 12 0 pt Cilindro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help hd_id3155843 14 0 pt Cone 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3143236 16 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Cone\"\>Desenha um cone baseado num círculo para o qual arrasta o diapositivo. Para desenhar um cone baseado numa forma oval, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3151172 0 pt \<image id=\"img_id3151178\" src=\"res/commandimagelist/sc_cone.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151178\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3148829 15 0 pt Cone 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help hd_id3158408 17 0 pt Pirâmide 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3147511 19 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Cyramid\"\>Desenha uma pirâmide com uma base quadrada para a qual arrasta o diapositivo. Para desenhar uma pirâmide com uma base rectangular, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta. Para definir um polígono diferente como base da pirâmide, abra a caixa de diálogo \<emph\>Efeitos 3D \</emph\>efaça clique no separador \<link href=\"text/shared/01/05350200.xhp\" name=\"Geometry\"\>\<emph\>Geometria\</emph\>\</link\>. Na área \<emph\>Segmentos\</emph\>, introduza o número de lados para o polígono na caixa intitulada \<emph\>Horizontal\</emph\>, e em seguidafaça clique na marca de verificação verde.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3152941 0 pt \<image id=\"img_id3152948\" src=\"res/commandimagelist/sc_cyramid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152948\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3149812 18 0 pt Pirâmide 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help hd_id3149930 20 0 pt Toro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3153533 22 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Torus\"\>Desenha um objecto em forma de anel baseado num círculo no local onde arrasta o diapositivo. Para desenhar um toro baseado numa forma oval, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3151312 0 pt \<image id=\"img_id3151319\" src=\"res/commandimagelist/sc_torus.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151319\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3151108 21 0 pt Toro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help hd_id3152952 23 0 pt Interface 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3153774 25 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Shell3D\"\>Desenha um objecto em forma de taça baseado num círculo no local onde arrasta o diapositivo. Para desenhar uma interface baseada numa forma oval, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3155904 0 pt \<image id=\"img_id3150838\" src=\"res/commandimagelist/sc_shell3d.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150838\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3154193 24 0 pt Interface 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help hd_id3156209 26 0 pt Semi-círculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3146928 28 0 pt \<ahelp hid=\".uno:HalfSphere\"\>Desenha metade de uma esfera para a qual arrasta o diapositivo. Para desenhar metade de um esferóide, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3149310 0 pt \<image id=\"img_id3151328\" src=\"res/commandimagelist/sc_halfsphere.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151328\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3149484 27 0 pt Semi-círculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\11100000.xhp 0 help tit 0 pt Activar/desactivar formatação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\11100000.xhp 0 help bm_id3150012 0 pt \<bookmark_value\>formatar;cabeçalhos de diapositivos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\11100000.xhp 0 help hd_id3150012 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/02/11100000.xhp\" name=\"Formatting On/Off\"\>Activar/desactivar formatação\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\11100000.xhp 0 help par_id3151073 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:OutlineFormat\"\>Mostra ou oculta a formatação de caracteres dos cabeçalhos dos diapositivos. Para alterar a formatação de caracteres de um cabeçalho , abra a janela \<emph\>Estilos e formatação\</emph\>, faça clique com o botão direito do rato num estilo e, em seguida, seleccione \<emph\>Modificar\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\11100000.xhp 0 help par_id3156382 0 pt \<image id=\"img_id3154254\" src=\"res/commandimagelist/sc_outlineformat.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154254\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\11100000.xhp 0 help par_id3145789 3 0 pt Activar/desactivar formatação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help tit 0 pt Conectores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3149664 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\" name=\"Connectors\"\>Conectores\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3155445 0 pt \<image id=\"img_id3149018\" src=\"res/commandimagelist/sc_connector.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3149018\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3154702 3 0 pt Conector 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3148488 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConnectorToolbox\"\>Abra a barra de ferramentas \<emph\>Conectores\</emph\>, na qual pode adicionar conectores a objectos no diapositivo actual. Um conector é uma linha que estabelece a ligação entre objectos e permanece ligada quando os objectos são movidos. Se copiar um objecto que tenha um conector, esse conector também será copiado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3154658 122 0 pt Existem quatro tipos de linhas de conector: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3145584 123 0 pt Padrão (com curvas em ângulo de 90-graus) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3154485 124 0 pt Linha (duas curvas) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3153817 125 0 pt Rectas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3149943 126 0 pt Curvas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3148604 4 0 pt Se fizer clique num conector e mover o ponteiro do rato sobre um objecto com preenchimento ou sobre a extremidade de um objecto sem preenchimento, os pontos de colagem são apresentados. Um ponto de colagem consiste num ponto fixo ao qual é possível ligar uma linha de conector. Pode adicionar \<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"glue point\"\>pontos de colagem\</link\> personalizados a um objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3154762 5 0 pt Para arrastar uma linha de conector, faça clique num ponto de colagem de um objecto, arraste para um ponto de colagem de outro objecto e, em seguida, solte o botão do rato. Também pode arrastar o objecto para uma área vazia do documento e fazer clique. A extremidade do conector sem ligação encontra-se bloqueada na respectiva localização, até arrastar a extremidade para outra localização. Para desligar um conector, arraste uma das extremidades da linha do conector para outra localização. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3147297 9 0 pt Conector 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3166468 10 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Connector\"\>Desenha um conector com uma ou mais curvas em 90 graus. Faça clique num ponto de colagem de um objecto, arraste para um ponto de colagem de outro objecto e, em seguida, solte o botão do rato.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3150743 0 pt \<image id=\"img_id3153037\" src=\"res/commandimagelist/sc_connector.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3153037\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3153084 11 0 pt Conector 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3145597 12 0 pt Conector com seta no início 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3153114 13 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConnectorArrowStart\"\>Desenha um conector com uma ou mais curvas em 90 graus e uma seta no ponto de partida. Faça clique num ponto de colagem de um objecto, arraste para um ponto de colagem de outro objecto e, em seguida, solte o botão do rato.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3155930 0 pt \<image id=\"img_id3150021\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorarrowstart.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3150021\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3155434 14 0 pt Conector com seta no início 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3145248 15 0 pt Conector com Seta no Fim 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3145353 16 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConnectorArrowEnd\"\>Desenha um conector com uma ou mais curvas em 90 graus e uma seta no final. Faça clique num ponto de colagem de um objecto, arraste para um ponto de colagem de outro objecto e, em seguida, solte o botão do rato.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3150930 0 pt \<image id=\"img_id3150936\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorarrowend.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3150936\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3109843 17 0 pt Conector com Seta no Fim 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3154865 18 0 pt Conector com setas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3155374 19 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConnectorArrows\"\>Desenha um conector com uma ou mais curvas em 90 graus e setas em ambas as extremidades. Faça clique num ponto de colagem de um objecto, arraste para um ponto de colagem de outro objecto e, em seguida, solte o botão do rato.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3155987 0 pt \<image id=\"img_id3153720\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorarrows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3153720\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3149709 20 0 pt Conector com setas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3149452 21 0 pt Conector com círculo no início 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3151183 22 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConnectorCircleStart\"\>Desenha um conector com uma ou mais curvas em 90 graus e um círculo no ponto de partida. Faça clique num ponto de colagem de um objecto, arraste para um ponto de colagem de outro objecto e, em seguida, solte o botão do rato.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3147565 0 pt \<image id=\"img_id3147572\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcirclestart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3147572\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3153219 23 0 pt Conector com círculo no início 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3155847 24 0 pt Conector com círculo no fim 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3154054 25 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConnectorCircleEnd\"\>Desenha um conector com uma ou mais curvas em 90 graus e um círculo no final. Faça clique num ponto de colagem de um objecto, arraste para um ponto de colagem de outro objecto e, em seguida, solte o botão do rato.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3143234 0 pt \<image id=\"img_id3149289\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcircleend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3149289\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3159186 26 0 pt Conector com círculo no fim 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3151172 27 0 pt Conector com círculos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3154698 28 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConnectorCircles\"\>Desenha um conector com uma ou mais curvas em 90 graus e círculos em ambas as extremidades. Faça clique num ponto de colagem de um objecto, arraste para um ponto de colagem de outro objecto e, em seguida, solte o botão do rato.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3158400 0 pt \<image id=\"img_id3154203\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectortoolbox.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3154203\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3147509 29 0 pt Conector com círculos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3154265 30 0 pt Conector linear 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3148906 31 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConnectorLines\"\>Desenha um conector que forma uma curva junto a um ponto de colagem. Faça clique num ponto de colagem de um objecto, arraste para um ponto de colagem de outro objecto e, em seguida, solte o botão do rato. Para ajustar o comprimento do segmento de linha entre um ponto de curva e um ponto de colagem, faça clique no conector e arraste o ponto de curva.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3150705 0 pt \<image id=\"img_id3153679\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlines.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3153679\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3152940 32 0 pt Conector linear 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3159274 33 0 pt Conector linear com seta no início 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3153747 34 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesArrowStart\"\>Desenha um conector iniciado por uma seta e que forma uma curva junto a um ponto de colagem. Faça clique num ponto de colagem de um objecto, arraste para um ponto de colagem de outro objecto e, em seguida, solte o botão do rato. Para ajustar o comprimento do segmento de linha entre um ponto de curva e um ponto de colagem, faça clique no conector e arraste o ponto de curva.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3154610 0 pt \<image id=\"img_id3150629\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinesarrowstart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3150629\"\>Icon\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3154798 35 0 pt Conector linear com seta no início 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3153539 36 0 pt Conector linear com seta no fim 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3148686 37 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesArrowEnd\"\>Desenha um conector que termina com uma seta e que forma uma curva junto a um ponto de colagem. Faça clique num ponto de colagem de um objecto, arraste para um ponto de colagem de outro objecto e, em seguida, solte o botão do rato. Para ajustar o comprimento do segmento de linha entre um ponto de curva e um ponto de colagem, faça clique no conector e arraste o ponto de curva.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3150347 0 pt \<image id=\"img_id3150357\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinesarrowend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3150357\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3152962 38 0 pt Conector linear com seta no fim 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3153678 39 0 pt Conector linear com setas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3158436 40 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesArrows\"\>Desenha um conector que forma uma curva junto a um ponto de colagem e que apresenta setas em ambas as extremidades. Faça clique num ponto de colagem de um objecto, arraste para um ponto de colagem de outro objecto e, em seguida, solte o botão do rato. Para ajustar o comprimento do segmento de linha entre um ponto de curva e um ponto de colagem, faça clique no conector e arraste o ponto de curva.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3150972 0 pt \<image id=\"img_id3150982\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinesarrows.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3150982\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3155892 41 0 pt Conector linear com setas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3150827 42 0 pt Conector linear começa círculo no início 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3149338 43 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesCircleStart\"\>Desenha um conector iniciado por um círculo e que forma uma curva junto a um ponto de colagem. Faça clique num ponto de colagem de um objecto, arraste para um ponto de colagem de outro objecto e, em seguida, solte o botão do rato. Para ajustar o comprimento do segmento de linha entre um ponto de curva e um ponto de colagem, faça clique no conector e arraste o ponto de curva.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3151274 0 pt \<image id=\"img_id3151284\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinescirclestart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3151284\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3154136 44 0 pt Conector linear começa círculo no início 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3146932 45 0 pt Conector linear com círculo no fim 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3155187 46 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesCircleEnd\"\>Desenha um conector que termina com um círculo e que forma uma curva junto a um ponto de colagem. Faça clique num ponto de colagem de um objecto, arraste para um ponto de colagem de outro objecto e, em seguida, solte o botão do rato. Para ajustar o comprimento do segmento de linha entre um ponto de curva e um ponto de colagem, faça clique no conector e arraste o ponto de curva.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3149578 0 pt \<image id=\"img_id3151326\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinescircleend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3151326\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3152582 47 0 pt Conector linear com círculo no fim 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3159102 48 0 pt Conector linear com círculos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3149486 49 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesCircles\"\>Desenha um conector que forma uma curva junto a um ponto de colagem e que apresenta círculos em ambas as extremidadess. Faça clique num ponto de colagem de um objecto, arraste para um ponto de colagem de outro objecto e, em seguida, solte o botão do rato. Para ajustar o comprimento do segmento de linha entre um ponto de curva e um ponto de colagem, faça clique no conector e arraste o ponto de curva.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3151262 0 pt \<image id=\"img_id3154834\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinecircles.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3154834\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3149690 50 0 pt Conector linear com círculos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3153759 51 0 pt Conector recto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3149793 52 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConnectorLine\"\>Desenha um conector linear recto. Faça clique num ponto de colagem de um objecto, arraste para um ponto de colagem de outro objecto e, em seguida, solte o botão do rato.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3148981 0 pt \<image id=\"img_id3154223\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorline.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3154223\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3154901 53 0 pt Conector recto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3149037 54 0 pt Conector recto com seta no início 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3149435 55 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineArrowStart\"\>Desenha um conector linear recto com uma seta no ponto de partida. Faça clique num ponto de colagem de um objecto, arraste para um ponto de colagem de outro objecto e, em seguida, solte o botão do rato.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3152775 0 pt \<image id=\"img_id3156188\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinearrowstart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3156188\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3148932 56 0 pt Conector recto com seta no início 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3147321 57 0 pt Conector recto com seta no fim 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3155135 58 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineArrowEnd\"\>Desenha um conector linear recto com uma seta no final. Faça clique num ponto de colagem de um objecto, arraste para um ponto de colagem de outro objecto e, em seguida, solte o botão do rato.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3147072 0 pt \<image id=\"img_id3147082\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinearrowend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3147082\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3154520 59 0 pt Conector recto com seta no fim 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3154379 60 0 pt Conector recto com setas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3148650 61 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineArrows\"\>Desenha um conector linear recto com setas em ambas as extremidades. Faça clique num ponto de colagem de um objecto, arraste para um ponto de colagem de outro objecto e, em seguida, solte o botão do rato.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3151027 0 pt \<image id=\"img_id3151037\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinearrows.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3151037\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3149172 62 0 pt Conector recto com setas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3150581 63 0 pt Conector recto com círculo no início 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3151297 64 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineCircleStar\"\>Desenha um conector linear recto com um círculo no ponto de partida. Faça clique num ponto de colagem de um objecto, arraste para um ponto de colagem de outro objecto e, em seguida, solte o botão do rato.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3156370 0 pt \<image id=\"img_id3156380\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinecirclestart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3156380\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3145780 65 0 pt Conector recto com círculo no início 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3148758 66 0 pt Conector recto com círculo no fim 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3155124 67 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineCircleEnd\"\>Desenha um conector linear recto com um círculo no final. Faça clique num ponto de colagem de um objecto, arraste para um ponto de colagem de outro objecto e, em seguida, solte o botão do rato.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3155912 0 pt \<image id=\"img_id3155922\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinecircleend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3155922\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3153201 68 0 pt Conector recto com círculo no fim 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3148881 69 0 pt Conector recto com círculos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3149540 70 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineCircles\"\>Desenha um conector linear recto com círculos em ambas as extremidades. Faça clique num ponto de colagem de um objecto, arraste para um ponto de colagem de outro objecto e, em seguida, solte o botão do rato.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3150112 0 pt \<image id=\"img_id3150122\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinecircles.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3150122\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3158387 71 0 pt Conector recto com círculos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3147475 72 0 pt Conector curvilíneo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3153698 73 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurve\"\>Desenha um conector curvilíneo. Faça clique num ponto de colagem de um objecto, arraste para um ponto de colagem de outro objecto e, em seguida, solte o botão do rato.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3146139 0 pt \<image id=\"img_id3146149\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurve.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3146149\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3145259 74 0 pt Conector curvilíneo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3149551 75 0 pt Conector curvilíneo com seta no início 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3149568 76 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveArrowStart\"\>Desenha um conector curvilíneo com uma seta no ponto de partida. Faça clique num ponto de colagem de um objecto, arraste para um ponto de colagem de outro objecto e, em seguida, solte o botão do rato.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3146914 0 pt \<image id=\"img_id3154807\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurvearrowstart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3154807\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3153265 77 0 pt Conector curvilíneo com seta no início 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3147552 78 0 pt Conector curvilíneo com seta no fim 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3145215 0 pt \<image id=\"img_id3145225\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurvearrowend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3145225\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3153087 80 0 pt Conector curvilíneo com seta no fim 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3153103 81 0 pt Conector curvilíneo com setas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3154954 82 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveArrows\"\>Desenha um conector curvilíneo com setas em ambas as extremidades. Faça clique num ponto de colagem de um objecto, arraste para um ponto de colagem de outro objecto e, em seguida, solte o botão do rato.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3148438 0 pt \<image id=\"img_id3148448\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurvearrows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3148448\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3145304 83 0 pt Conector curvilíneo com setas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3145320 84 0 pt Conector curvilíneo com círculo no início 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3153800 85 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveCircleStart\"\>Desenha um conector curvilíneo com um círculo no ponto de partida. Faça clique num ponto de colagem de um objecto, arraste para um ponto de colagem de outro objecto e, em seguida, solte o botão do rato.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3153291 0 pt \<image id=\"img_id3153301\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurvecirclestart.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3153301\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3154596 86 0 pt Conector curvilíneo com círculo no início 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3154311 87 0 pt Conector curvilíneo com círculo no fim 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3153977 88 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveCircleEnd\"\>Desenha um conector curvilíneo com um círculo no final. Faça clique num ponto de colagem de um objecto, arraste para um ponto de colagem de outro objecto e, em seguida, solte o botão do rato.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3154724 0 pt \<image id=\"img_id3156097\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurvecircleend.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3156097\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3149322 89 0 pt Conector curvilíneo com círculo no fim 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3150450 90 0 pt Conector curvilíneo com círculos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3156117 91 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveCircles\"\>Desenha um conector curvilíneo com círculos em ambas as extremidades. Faça clique num ponto de colagem de um objecto, arraste para um ponto de colagem de outro objecto e, em seguida, solte o botão do rato.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3155588 0 pt \<image id=\"img_id3155598\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurvecircles.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3155598\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3149766 92 0 pt Conector curvilíneo com círculos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13180000.xhp 0 help tit 0 pt Permitir edição rápida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13180000.xhp 0 help hd_id3154758 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"Allow Quick Editing\"\>Permitir edição rápida\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13180000.xhp 0 help par_id3149664 0 pt \<image src=\"res/commandimagelist/sc_quickedit.png\" id=\"img_id3153728\"\>\<alt id=\"alt_id3153728\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13180000.xhp 0 help par_id3146974 2 0 pt Permitir edição rápida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13100000.xhp 0 help tit 0 pt Sair de todos os grupos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13100000.xhp 0 help hd_id3153188 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/02/13100000.xhp\" name=\"Exit all Groups\"\>Sair de todos os grupos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13100000.xhp 0 help par_id3150011 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:LeaveAllGroups\" visibility=\"visible\"\>Sai de todos os grupos e volta à vista normal.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13100000.xhp 0 help par_id3155443 0 pt \<image src=\"res/commandimagelist/sc_leaveallgroups.png\" id=\"img_id3154757\"\>\<alt id=\"alt_id3154757\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13100000.xhp 0 help par_id3149019 3 0 pt Sair de todos os grupos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13140000.xhp 0 help tit 0 pt Fixar nas Guias 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13140000.xhp 0 help hd_id3153726 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Guides\"\>Fixar nas guias\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13140000.xhp 0 help par_id3150717 0 pt \<image id=\"img_id3146969\" src=\"res/commandimagelist/sc_helplinesuse.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3146969\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13140000.xhp 0 help par_id3154255 3 0 pt Fixar nas Guias 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13070000.xhp 0 help tit 0 pt Guias simples 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13070000.xhp 0 help bm_id3146121 0 pt \<bookmark_value\>guias; simples\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13070000.xhp 0 help hd_id3146121 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/02/13070000.xhp\" name=\"Simple Handles\"\>Guias simples\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13070000.xhp 0 help par_id3145799 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:HandlesDraft\" visibility=\"visible\"\>Desactiva o destaque em 3-D para as guias de selecção.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13070000.xhp 0 help par_id3153711 0 pt \<image src=\"res/commandimagelist/sc_handlesdraft.png\" id=\"img_id3149018\"\>\<alt id=\"alt_id3149018\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13070000.xhp 0 help par_id3149255 4 0 pt Guias simples 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13030000.xhp 0 help tit 0 pt Activar efeitos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13030000.xhp 0 help bm_id3149666 0 pt \<bookmark_value\>permitir; efeitos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>efeitos; pré-visualização\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13030000.xhp 0 help hd_id3149666 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/02/13030000.xhp\" name=\"Allow Effects\"\>Permitir efeitos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13030000.xhp 0 help par_id3145251 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:AnimationMode\"\>Executa uma pré-visualização de um efeito de animação atribuído a um objecto, ao fazer clique no objecto no diapositivo. Para seleccionar um objecto para edição, mantenha premida a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Opção\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> ao clicar.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13030000.xhp 0 help par_id3154704 0 pt \<image id=\"img_id3149129\" src=\"res/commandimagelist/sc_animationmode.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3149129\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13030000.xhp 0 help par_id3159236 3 0 pt Activar efeitos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help tit 0 pt Modo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help bm_id3150199 0 pt \<bookmark_value\>virar à volta de uma linha de viragem\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inverter objectos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objectos de rotação 3D; converter em\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inclinar objectos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objectos; efeitos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>distorcer objectos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desviar objectos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>transparência; de objectos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gradações de cor; transparente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cores; definir gradações de cor interactivamente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gradações de cor; definir cores\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>círculos; de objectos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help hd_id3147264 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/02/10030000.xhp\" name=\"Mode\"\>Modo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3153965 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:AdvancedMode\"\>Modifica a forma, orientação ou o preenchimento do(s) objecto(s) seleccionado(s).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3149665 0 pt \<image id=\"img_id3154490\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3154490\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3154018 3 0 pt Efeitos (apenas no %PRODUCTNAME Draw) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3149018 4 0 pt Para abrir a barra de ferramentas do Modo do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Draw \<emph\>,\</emph\> faça clique na seta junto ao ícone \<emph\>Efeitos\</emph\> na barra \<emph\>Desenho\</emph\>. No %PRODUCTNAME Impress, seleccione \<emph\>Ver - Barras de ferramentas - Modo\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help hd_id3150199 6 0 pt Rodar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3148489 40 0 pt Roda ou obliqua o(s) objecto(s) 2D seleccionado(s) em volta de um ponto de articulação. Arraste uma guia de canto do objecto na direcção para a qual pretender que a rotação seja efectuada. Para obliquar um objecto, arraste uma guia central na direcção para a qual pretender efectuar a oblíqua do objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3154022 9 0 pt Cada diapositivo possui apenas um ponto de articulação. Faça duplo clique num objecto para mover o ponto de articulação para o centro desse objecto. Também é possível arrastar o ponto de articulação para uma nova localização no ecrã e, em seguida, proceder à rotação do objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3153914 10 0 pt Se seleccionar um grupo que inclua um objecto 3D, será efectuada apenas a rotação desse objecto 3D. Não é possível obliquar um objecto 3D, em alternativa, é possível efectuar a sua rotação nos eixos X e Y arrastando as guias centrais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3146962 0 pt \<image id=\"img_id3153811\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3153811\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3150435 7 0 pt Rodar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help hd_id3151387 11 0 pt Inverter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3157874 13 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Mirror\"\>Inverte o(s) objecto(s) seleccionado(s) em torno de uma linha de inversão, que pode arrastar para qualquer área do diapositivo. Arraste uma guia do(s) objecto(s) através da linha de viragem para virar o(s) objecto(s). Para alterar a orientação da linha de viragem, arraste uma das suas extremidades até uma nova localização.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3153035 0 pt \<image id=\"img_id3153932\" src=\"res/commandimagelist/sc_mirror.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3153932\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3145590 12 0 pt Inverter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help hd_id3155263 33 0 pt Em objecto de rotação 3D 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3145169 35 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConvertInto3DLathe\"\>Converte o(s) objecto(s) 2D seleccionado(s) num objecto 3D, rodando o(s) objecto(s) em torno de uma linha de simetria.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3150332 36 0 pt Arraste a linha de simetria para uma nova localização de modo a alterar a forma do objecto convertido. Para alterar a orientação da linha de simetria, arraste uma das suas extremidades. Faça clique no objecto para convertê-lo em 3D. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3150928 0 pt \<image id=\"img_id3145295\" src=\"svx/res/rotate3d.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3145295\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3149024 34 0 pt Em objecto de rotação 3D 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help hd_id3147536 24 0 pt Colocar em círculo (perspectiva) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3150468 26 0 pt \<ahelp hid=\".uno:CrookRotate\"\>Distorce o objecto seleccionado envolvendo-o em círculos imaginários e, em seguida, adiciona perspectiva. Arraste uma guia do objecto seleccionado de modo a distorcê-lo.\</ahelp\> Se o objecto seleccionado não for um polígono ou uma curva Bézier, será apresentado um pedido para tornar o objecto numa curva antes de poder distorcê-lo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3147167 0 pt \<image id=\"img_id3083443\" src=\"res/commandimagelist/sc_crookslant.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3083443\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3149454 25 0 pt Colocar em círculo (perspectiva) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help hd_id3151185 27 0 pt Colocar em círculo (inclinar) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3150766 29 0 pt \<ahelp hid=\".uno:CrookSlant\"\>Distorce o objecto seleccionado envolvendo-o em círculos imaginários. Arraste uma guia do objecto seleccionado de modo a distorcê-lo.\</ahelp\> Se o objecto seleccionado não for um polígono ou uma curva Bézier, será apresentado um pedido para tornar o objecto numa curva antes de poder distorcê-lo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3150875 0 pt \<image id=\"img_id3150882\" src=\"res/commandimagelist/sc_crookrotate.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3150882\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3153156 28 0 pt Colocar em círculo (inclinar) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help hd_id3154049 30 0 pt Distorcer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3149756 32 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Shear\"\>Permite arrastar as guias do objecto seleccionado de modo a alterar a sua forma.\</ahelp\> Se o objecto seleccionado não for um polígono ou uma curva Bézier, será apresentado um pedido para tornar o objecto numa curva antes de poder distorcê-lo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3154693 0 pt \<image id=\"img_id3154933\" src=\"res/commandimagelist/sc_shear.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3154933\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3154294 31 0 pt Distorcer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help hd_id3154203 42 0 pt Transparência 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3154258 43 0 pt \<ahelp hid=\".uno:InteractiveTransparence\"\>Aplica uma gradação de cor transparente ao objecto seleccionado.\</ahelp\> A linha de transparência representa uma escala de cinzentos, em que a guia preta corresponde a um valor de transparência de 0% e a guia branca corresponde a um valor de transparência de 100%. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3147516 44 0 pt Arraste a guia branca de modo a alterar a orientação da gradação de transparência. Arraste a guia preta de modo a alterar o comprimento da gradação. Também pode arrastar e largar cores em cima das guias a partir da Barra de \<emph\>cores\</emph\> para alterar os valores da escala de cinzentos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3154104 60 0 pt Para apresentar a \<emph\>Barra de cores\</emph\>, seleccione \<emph\>Ver - Barras de ferramentas - Barra de cores\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3154602 0 pt \<image id=\"img_id3154790\" src=\"res/commandimagelist/sc_interactivetransparence.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3154790\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3150623 45 0 pt Transparência 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help hd_id3149932 46 0 pt Gradação de cor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3149594 47 0 pt \<ahelp hid=\".uno:InteractiveGradient\"\>Modifica a gradação da cor do preenchimento do objecto seleccionado. Este comando só está disponível se tiver aplicado uma gradação de cor ao objecto seleccionado em \<emph\>Formatar - Área\</emph\>.\</ahelp\> Arraste as guias da linha de gradação de cor de modo a alterar a orientação da gradação de cor ou o comprimento da mesma. Também é possível arrastar e largar cores nas guias a partir da Barra de \<emph\>cores\</emph\> para alterar a cor dos pontos finais da gradação de cor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3151311 48 0 pt Para apresentar a \<emph\>Barra de cores\</emph\>, seleccione \<emph\>Ver - Barras de ferramentas - Barra de cores\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3150990 0 pt \<image id=\"img_id3151102\" src=\"res/commandimagelist/sc_interactivegradient.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3151102\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3148400 49 0 pt Gradação de cor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\04010000.xhp 0 help tit 0 pt Mostrar/Ocultar diapositivo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\04010000.xhp 0 help hd_id3147368 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/02/04010000.xhp\" name=\"Show/Hide Slide\"\>Mostrar/ocultar diapositivo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\04010000.xhp 0 help par_id3149883 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:HideSlide\"\>Oculta o diapositivo seleccionado de modo a que não seja apresentado numa apresentação de diapositivos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\04010000.xhp 0 help par_id3155434 4 0 pt O número de um diapositivo oculto é riscado. Para mostrar um diapositivo oculto, seleccione novamente \<emph\>Apresentação de diapositivos - Mostrar/ocultar diapositivo\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\04010000.xhp 0 help par_id3148772 0 pt \<image id=\"img_id3156067\" src=\"res/commandimagelist/sc_hideslide.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156067\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\04010000.xhp 0 help par_id3156061 3 0 pt Mostrar/Ocultar diapositivo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help tit 0 pt Elipse 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help bm_id3145586 0 pt \<bookmark_value\>barras de ferramentas;elipses\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>elipses; barras de ferramentas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help bm_id3148841 0 pt \<bookmark_value\>inserir; elipses\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help hd_id3148841 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/02/10070000.xhp\" name=\"Ellipse\"\>Elipse\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3153248 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:EllipseToolbox\"\>Através da opção Personalizar barra de ferramentas, pode adicionar o ícone de Elipse que permite abrir a barra de ferramentas \<emph\>Círculos e ovais\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help hd_id3154762 5 0 pt Elipse 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3146963 47 0 pt Desenha uma forma oval preenchida onde arrastar no documento actual. Faça clique no local onde pretende desenhar a oval e arraste até atingir o tamanho pretendido. Para desenhar um círculo, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3147300 0 pt \<image id=\"img_id3151391\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151391\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3150650 6 0 pt Elipse 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help hd_id3145822 8 0 pt Círculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3148725 10 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Circle\"\>Desenha um círculo preenchido onde arrastar no documento actual. Faça clique no local onde pretende desenhar o círculo e arraste até atingir o tamanho pretendido. Para desenhar uma elipse, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3153930 0 pt \<image id=\"img_id3153936\" src=\"res/commandimagelist/sc_circle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153936\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3150339 9 0 pt Círculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help hd_id3153736 11 0 pt Gráfico circular elíptico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3149879 13 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Circle\"\>Desenha uma forma preenchida, que é definida pelo arco de uma oval e duas linhas de raio, no documento actual. Para desenhar um sector de elipse, arraste uma oval até atingir o tamanho pretendido e, em seguida, faça clique para definir a primeira linha de raio. Mova o ponteiro do rato para o local onde pretende colocar a segunda linha de raio e faça clique. Não é necessário fazer clique na oval. Para desenhar um sector de círculo, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3150932 0 pt \<image id=\"img_id3145295\" src=\"res/commandimagelist/sc_pie.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145295\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3156065 12 0 pt Gráfico circular elíptico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help hd_id3150473 14 0 pt Sector de círculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3155369 16 0 pt \<ahelp hid=\".uno:CirclePie\"\>Desenha uma forma preenchida que é definida pelo arco de um círculo e duas linhas de raio no documento actual. Para desenhar um sector de círculo, arraste um círculo até atingir o tamanho pretendido e, em seguida, faça clique para definir a primeira linha de raio. Mova o ponteiro do rato para o local onde pretende colocar a segunda linha de raio e faça clique. Não é necessário fazer clique no círculo. Para desenhar um sector de elipse, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3153716 0 pt \<image id=\"img_id3153722\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlepie.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153722\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3149452 15 0 pt Sector de círculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help hd_id3150759 17 0 pt Segmento de elipse 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3156324 19 0 pt \<ahelp hid=\".uno:EllipseCut\"\>Desenha uma forma preenchida que é definida pelo arco de uma oval e uma linha de diâmetro no documento actual. Para desenhar um segmento de elipse, arraste uma elipse até atingir o tamanho pretendido e, em seguida, faça clique para definir o ponto de partida da linha de diâmetro. Mova o ponteiro do rato para o local onde pretende colocar o ponto final da linha de diâmetro e faça clique. Não é necessário fazer clique na elipse. Para desenhar um segmento de círculo, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3150254 0 pt \<image id=\"img_id3150261\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipsecut.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150261\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3153151 18 0 pt Segmento de elipse 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help hd_id3149287 20 0 pt Segmento de círculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3159180 22 0 pt Desenha uma forma preenchida que é definida pelo arco de um círculo e por uma linha de diâmetro no documento actual. Para desenhar um segmento de círculo, arraste um círculo até atingir o tamanho pretendido e, em seguida, faça clique para definir o ponto inicial da linha de diâmetro. Mova o ponteiro do rato para o local onde pretende colocar o ponto final da linha de diâmetro e faça clique. Não é necessário fazer clique no círculo. Para desenhar um segmento de elipse, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3153910 0 pt \<image id=\"img_id3154692\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlecut.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154692\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3145410 21 0 pt Segmento de círculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help hd_id3158404 23 0 pt Elipse, não preenchida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3153582 25 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Ellipse_Unfilled\"\>Desenha uma forma oval sem preenchimento onde arrastar no documento actual. Faça clique no local onde pretende desenhar a oval e arraste até atingir o tamanho pretendido. Para desenhar um círculo, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3150702 0 pt \<image id=\"img_id3150708\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipse_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150708\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3153688 24 0 pt Elipse, não preenchida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help hd_id3149926 26 0 pt Círculo, não preenchido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3154601 28 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Circle_Unfilled\"\>Desenha um círculo sem preenchimento onde arrastar no documento actual. Faça clique no local onde pretende desenhar o círculo e arraste até atingir o tamanho pretendido. Para desenhar uma elipse, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3150984 0 pt \<image id=\"img_id3150990\" src=\"res/commandimagelist/sc_circle_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150990\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3151106 27 0 pt Círculo, não preenchido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help hd_id3154572 29 0 pt Gráfico circular elíptico, não preenchido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3152964 31 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Pie_Unfilled\"\>Desenha uma forma sem preenchimento que é definida pelo arco de uma oval e duas linhas de raio no documento actual. Para desenhar um sector de elipse, arraste uma oval até atingir o tamanho pretendido e, em seguida, faça clique para definir a primeira linha de raio. Mova o ponteiro do rato para o local onde pretende colocar a segunda linha de raio e faça clique. Não é necessário fazer clique na oval. Para desenhar um sector de círculo, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3150359 0 pt \<image id=\"img_id3151313\" src=\"res/commandimagelist/sc_pie_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151313\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3148403 30 0 pt Gráfico circular elíptico, não preenchido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help hd_id3150835 32 0 pt Sector de círculo, não preenchido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3149334 34 0 pt \<ahelp hid=\".uno:CirclePie_Unfilled\"\>Desenha uma forma sem preenchimento que é definida pelo arco de um círculo e duas linhas de raio no documento actual. Para desenhar um sector de círculo, arraste um círculo até atingir o tamanho pretendido e, em seguida, faça clique para definir a primeira linha de raio. Mova o ponteiro do rato para o local onde pretende colocar a segunda linha de raio e faça clique. Não é necessário fazer clique no círculo. Para desenhar um sector de elipse, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3154199 0 pt \<image id=\"img_id3146925\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlepie_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3146925\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3148986 33 0 pt Sector de círculo, não preenchido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help hd_id3149300 35 0 pt Segmento de elipse, não preenchido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3155179 37 0 pt \<ahelp hid=\".uno:EllipseCut_Unfilled\"\>Desenha uma forma sem preenchimento que é definida pelo arco de uma oval e uma linha de diâmetro no documento actual. Para desenhar um segmento de elipse, arraste uma elipse até atingir o tamanho pretendido e, em seguida, faça clique para definir o ponto de partida da linha de diâmetro. Mova o ponteiro do rato para o local onde pretende colocar o ponto final da linha de diâmetro e faça clique. Não é necessário fazer clique na elipse. Para desenhar um segmento de círculo, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3149483 0 pt \<image id=\"img_id3149490\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipsecut_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149490\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3151253 36 0 pt Segmento de elipse, não preenchido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help hd_id3149103 38 0 pt Segmento de círculo, não preenchido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3154836 40 0 pt \<ahelp hid=\".uno:CircleCut_Unfilled\"\>Desenha uma forma sem preenchimento definida pelo arco de um círculo e um linha de diâmetro no documento actual. Para desenhar um segmento de círculo, arraste um círculo até atingir o tamanho pretendido e, em seguida, faça clique para definir o ponto inicial da linha de diâmetro. Mova o ponteiro do rato para o local onde pretende colocar o ponto final da linha de diâmetro e faça clique. Não é necessário fazer clique no círculo. Para desenhar um segmento com base numa elipse, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3148972 0 pt \<image id=\"img_id3148979\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlecut_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148979\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3149037 39 0 pt Segment de círculo, não preenchido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help hd_id3149434 41 0 pt Arco 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3147577 43 0 pt Desenha um arco no documento actual. Para desenhar um arco, arraste uma oval até atingir o tamanho pretendido e, em seguida, faça clique para definir o ponto inicial do arco. Mova o ponteiro do rato para o local onde pretende colocar o ponto final e faça clique. Não é necessário fazer clique na oval. Para desenhar um arco com base num círculo, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3152771 0 pt \<image id=\"img_id3152778\" src=\"res/commandimagelist/sc_arc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152778\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3155139 42 0 pt Arco 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help hd_id3153514 44 0 pt Arco de círculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3147075 46 0 pt \<ahelp hid=\".uno:CircleArc\"\>Desenha um arco com base num círculo no documento actual. Para desenhar um arco, arraste um círculo até atingir o tamanho pretendido e, em seguida, faça clique para definir o ponto de partida do arco. Mova o ponteiro do rato para o local onde pretende colocar o ponto final e faça clique. Não é necessário fazer clique no círculo. Para desenhar uma arco com base numa elipse, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3154380 0 pt \<image id=\"img_id3154386\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlearc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154386\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3154111 45 0 pt Arco de círculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\11070000.xhp 0 help tit 0 pt Todos os níveis 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\11070000.xhp 0 help bm_id3153728 0 pt \<bookmark_value\>níveis; mostrar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mostrar; níveis\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\11070000.xhp 0 help hd_id3153728 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/02/11070000.xhp\" name=\"All Levels\"\>Todos os níveis\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\11070000.xhp 0 help par_id3154492 2 0 pt \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineExpandAll\"\>Apresenta os cabeçalhos ocultos dos diapositivos na apresentação de diapositivos actual. Para ocultar todos os diapositivos na apresentação de diapositivos actual, excepto os títulos de diapositivos, faça clique no ícone \<link href=\"text/simpress/02/11060000.xhp\" name=\"First Level\"\>\<emph\>Primeiro nível\</emph\>\</link\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\11070000.xhp 0 help par_id3155333 0 pt \<image src=\"res/commandimagelist/sc_outlineexpandall.png\" id=\"img_id3154705\"\>\<alt id=\"alt_id3154705\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\11070000.xhp 0 help par_id3166424 3 0 pt Todos os níveis 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help tit 0 pt Setas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help bm_id3145799 0 pt \<bookmark_value\>linhas;inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>setas; inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; linhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; setas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas de dimensão; desenhar\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help hd_id3145799 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\" name=\"Arrows\"\>Setas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3145790 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ArrowsToolbox\"\>Abra a barra de ferramentas \<emph\>Setas\</emph\>, na qual pode adicionar linhas rectas, linhas com setas e linhas de dimensão ao diapositivo ou página actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_idN1071F 0 pt Se pretendido, pode adicionar uma seta após desenhar uma linha seleccionando um estilo de seta a partir da caixa de diálogo Estilo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help hd_id3153811 5 0 pt Linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3145114 6 0 pt Desenha uma linha recta no local do documento onde arrastar. Para limitar a linha a 45 graus, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3147405 0 pt \<image id=\"img_id3147299\" src=\"res/commandimagelist/sc_line.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147299\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3157906 7 0 pt Linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help hd_id3148725 8 0 pt Linha com seta no fim 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3153034 9 0 pt \<ahelp hid=\".uno:LineArrowEnd\"\>Desenha um linha recta que termina com uma seta no local onde a arrastar no documento actual. Para limitar a linha a 45 graus, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3145590 0 pt \<image id=\"img_id3145596\" src=\"res/commandimagelist/sc_arrowstoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145596\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3153733 10 0 pt Linha com seta no fim 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help hd_id3149881 11 0 pt Linha com seta/círculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3147370 12 0 pt \<ahelp hid=\".uno:LineArrowCircle\"\>Desenha uma linha recta iniciada por uma seta e que termina num círculo onde a arrastar no documento actual. Para limitar a linha a 45 graus, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3156060 0 pt \<image id=\"img_id3156066\" src=\"res/commandimagelist/sc_linearrowcircle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156066\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3145297 13 0 pt Linha com seta/círculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help hd_id3149024 14 0 pt Linha com seta/quadrado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3154873 15 0 pt \<ahelp hid=\".uno:LineArrowSquare\"\>Desenha uma linha recta iniciada por uma seta e que termina num quadrado onde a arrastar no documento actual. Para limitar a linha a 45 graus, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3155402 0 pt \<image id=\"img_id3155409\" src=\"res/commandimagelist/sc_linearrowsquare.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155409\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3149446 16 0 pt Linha com seta/quadrado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help hd_id3150967 17 0 pt Linha (45°) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3152929 18 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Line_Diagonal\"\>Desenha uma linha recta que é limitada por ângulos de 45 graus.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3145202 0 pt \<image id=\"img_id3145209\" src=\"res/commandimagelist/sc_line_diagonal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145209\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3153151 19 0 pt Linha (45°) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help hd_id3150256 20 0 pt Linha com seta no início 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3143236 21 0 pt \<ahelp hid=\".uno:LineArrowStart\"\>Desenha uma linha recta iniciada por uma seta onde a arrastar no documento actual. Para limitar a linha a 45 graus, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3151172 0 pt \<image id=\"img_id3151178\" src=\"res/commandimagelist/sc_linearrowstart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151178\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3148830 22 0 pt Linha com seta no início 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help hd_id3154295 23 0 pt Linha com círculo/seta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3158403 24 0 pt \<ahelp hid=\".uno:LineCircleArrow\"\>Desenha uma linha recta iniciada por um círculo e que termina com uma seta onde a arrastar no documento actual. Para limitar a linha a 45 graus, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3154276 0 pt \<image id=\"img_id3149152\" src=\"res/commandimagelist/sc_linecirclearrow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149152\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3154100 25 0 pt Linha com círculo/seta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help hd_id3153688 26 0 pt Linha com quadrado/seta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3149800 27 0 pt \<ahelp hid=\".uno:LineSquareArrow\"\>Desenha uma linha recta iniciada por um quadrado e que termina com uma seta onde a arrastar no documento actual. Para limitar a linha a 45 graus, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3153538 0 pt \<image id=\"img_id3149931\" src=\"res/commandimagelist/sc_linesquarearrow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149931\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3150975 28 0 pt Linha com quadrado/seta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help hd_id3154477 35 0 pt Linha de dimensão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3146124 36 0 pt \<ahelp hid=\".uno:MeasureLine\"\>Desenha uma linha que apresenta o comprimento de dimensão limitado por guias.\</ahelp\> As linhas de dimensão calculam e apresentam automaticamente dimensões lineares. Para desenhar uma linha de dimensão, abra a barra de ferramentas \<emph\>Setas\</emph\> e faça clique no ícone \<emph\>Linha de dimensão\</emph\>. Mova o ponteiro do rato para o local onde pretender que a linha tenha o seu início e arraste de modo a desenhar a linha de dimensão. Solte o botão do rato quando terminar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3148407 37 0 pt Se pretende que a linha de dimensão tenha o mesmo comprimento que a parte lateral de um projecto próximo, mantenha premida a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Comando\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> enquanto arrasta. Para limitar a linha a 45 graus, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3148986 53 0 pt No %PRODUCTNAME Draw, é sempre inserida uma linha de dimensão no \<link href=\"text/simpress/guide/layer_tipps.xhp\" name=\"layer\"\>nível\</link\> denominado \<emph\>Linhas de dimensão\</emph\>. Se definir esse nível como invisível, não visualizará nenhuma linha de dimensão no desenho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3154836 0 pt \<image id=\"img_id3149684\" src=\"res/commandimagelist/sc_measureline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149684\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3151259 31 0 pt Linha de dimensão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help hd_id3149784 32 0 pt Linha com setas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3156350 33 0 pt \<ahelp hid=\".uno:LineArrows\"\>Desenha uma linha recta com setas em ambas as extremidades onde a arrastar no documento actual. Para limitar a linha a 45 graus, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3147218 0 pt \<image id=\"img_id3147224\" src=\"res/commandimagelist/sc_linearrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147224\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3149435 34 0 pt Linha com setas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13160000.xhp 0 help tit 0 pt Fixar no contorno do objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13160000.xhp 0 help hd_id3125865 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Snap to Object Border\"\>Fixar ao contorno do objecto\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13160000.xhp 0 help par_id3150717 0 pt \<image src=\"res/commandimagelist/sc_snapframe.png\" id=\"img_id3154510\"\>\<alt id=\"alt_id3154510\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13160000.xhp 0 help par_id3154018 2 0 pt Fixar no contorno do objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10130000.xhp 0 help tit 0 pt Efeitos 3D 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10130000.xhp 0 help hd_id3149052 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/02/10130000.xhp\" name=\"3D Effects\"\>Efeitos 3D\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10130000.xhp 0 help par_id3145117 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica as propriedades de um objecto 3D ou converte um objecto 2D num objecto 3D.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10130000.xhp 0 help par_id3147372 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05350000.xhp\" name=\"Format - 3D Effects\"\>\<emph\>Formatar - Efeitos 3D\</emph\>\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help tit 0 pt Barra Pontos de colagem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help bm_id3149948 0 pt \<bookmark_value\>barras de objectos; editar pontos de colagem\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help hd_id3149948 1 0 pt \<variable id=\"gluepointsbar\"\>\<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\"\>Barra Pontos de colagem\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3159206 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Insira ou modifique as propriedades de um ponto de colagem. Um ponto de colagem consiste num ponto onde pode ligar uma linha de \<link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\" name=\"connector\"\>conector\</link\>. \</ahelp\> Por predefinição, o \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> coloca automaticamente um ponto de colagem no centro da moldura rectangular de cada objecto criado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help hd_id3149876 3 0 pt Inserir ponto de colagem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3150393 5 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GlueInsertPoint\"\>Insere um ponto de colagem no local onde fizer clique num objecto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3157876 0 pt \<image id=\"img_id3150650\" src=\"res/commandimagelist/sc_glueinsertpoint.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3150650\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3148729 4 0 pt Inserir ponto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help hd_id3153933 6 0 pt Direcção de saída à esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3150864 8 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionLeft\"\>O conector é ligado à extremidade esquerda do ponto de colagem seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3145165 0 pt \<image id=\"img_id3153567\" src=\"res/commandimagelist/sc_glueescapedirectionleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3153567\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3150019 7 0 pt Direcção de saída à esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help hd_id3149881 9 0 pt Direcção de saída para cima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3147370 11 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionTop\"\>O conector é ligado à extremidade superior do ponto de colagem seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3153042 0 pt \<image id=\"img_id3148386\" src=\"res/commandimagelist/sc_glueescapedirectiontop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3148386\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3150929 10 0 pt Direcção de saída para cima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help hd_id3150265 12 0 pt Direcção de saída à direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3149030 14 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionRight\"\>O conector é ligado à extremidade direita do ponto de colagem seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3155401 0 pt \<image id=\"img_id3156256\" src=\"res/commandimagelist/sc_glueescapedirectionright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3156256\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3153716 13 0 pt Direcção de saída à direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help hd_id3147173 15 0 pt Direcção de saída para baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3149710 17 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionBottom\"\>O conector é ligado à extremidade inferior do ponto de colagem seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3145204 0 pt \<image id=\"img_id3150756\" src=\"res/commandimagelist/sc_glueescapedirectionbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3150756\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3153218 16 0 pt Direcção de saída para baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help hd_id3150875 18 0 pt Ponto de colagem relativo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3147571 20 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GluePercent\"\>Mantém a posição relativa de um ponto de colagem seleccionado ao redimensionar um objecto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3153622 0 pt \<image id=\"img_id3153149\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluepercent.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3153149\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3149286 19 0 pt Ponto de colagem relativo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help hd_id3149755 21 0 pt Ponto de colagem à esquerda na horizontal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3147252 23 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignLeft\"\>Quando o objecto é redimensionado, o ponto de colagem actual permanece fixo à extremidade esquerda do objecto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3154934 0 pt \<image id=\"img_id3148829\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluehorzalignleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3148829\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3158405 22 0 pt Ponto de colagem à esquerda na horizontal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help hd_id3154214 24 0 pt Ponto de colagem ao centro na horizontal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3147510 26 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignCenter\"\>Quando o objecto é redimensionado, o ponto de colagem actual permanece fixo ao centro do objecto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3148910 0 pt \<image id=\"img_id3148919\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluehorzaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3148919\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3150706 25 0 pt Ponto de colagem ao centro na horizontal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help hd_id3153748 27 0 pt Ponto de colagem à direita na horizontal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3154096 29 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignRight\"\>Quando o objecto é redimensionado, o ponto de colagem actual permanece fixo à extremidade direita do objecto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3148627 0 pt \<image id=\"img_id3149808\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluehorzalignright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3149808\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3154799 28 0 pt Ponto de colagem à direita na horizontal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help hd_id3153540 30 0 pt Ponto de colagem na parte superior na vertical 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3149930 32 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignTop\"\>Quando o objecto é redimensionado, o ponto de colagem actual permanece fixo à extremidade superior do objecto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3154481 0 pt \<image id=\"img_id3154571\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluevertaligntop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3154571\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3148681 31 0 pt Ponto de colagem na parte superior na vertical 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help hd_id3153678 33 0 pt Ponto de colagem ao centro na vertical 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3151310 35 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignCenter\"\>Quando o objecto é redimensionado, o ponto de colagem actual permanece fixo ao cento vertical do objecto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3150996 0 pt \<image id=\"img_id3151106\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluevertaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3151106\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3146130 34 0 pt Ponto de colagem ao centro na vertical 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help hd_id3147529 36 0 pt Ponto de colagem na parte inferior na vertical 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3148397 38 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignBottom\"\>Ao redimensionar o objecto, o ponto de colagem actual permanece fixo à extremidade inferior do objecto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3150644 0 pt \<image id=\"img_id3154192\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3154192\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3156204 37 0 pt Ponto de colagem na parte inferior na vertical 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13170000.xhp 0 help tit 0 pt Fixar nos pontos do objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13170000.xhp 0 help hd_id3150870 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Snap to Object Points\"\>Fixar nos pontos do objecto\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13170000.xhp 0 help par_id3154016 0 pt \<image src=\"res/commandimagelist/sc_snappoints.png\" id=\"img_id3153415\"\>\<alt id=\"alt_id3153415\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13170000.xhp 0 help par_id3148664 2 0 pt Fixar nos pontos do objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13060000.xhp 0 help tit 0 pt Clique duplo para adicionar texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13060000.xhp 0 help bm_id3150010 0 pt \<bookmark_value\>texto; fazer duplo clique para editar\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13060000.xhp 0 help hd_id3150010 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/02/13060000.xhp\" name=\"Double-Click to add Text\"\>Fazer duplo clique para adicionar texto\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13060000.xhp 0 help par_id3149378 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DoubleClickTextEdit\"\>Altera o comportamento do rato de modo a que se possa efectuar um duplo clique sobre um objecto para adicionar ou editar texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13060000.xhp 0 help par_id3154756 0 pt \<image id=\"img_id3147341\" src=\"res/commandimagelist/sc_doubleclicktextedit.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3147341\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13060000.xhp 0 help par_id3155445 3 0 pt Faça clique duplo para adicionar texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13020000.xhp 0 help tit 0 pt Modo de rotação após clique no objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13020000.xhp 0 help bm_id2825428 0 pt \<bookmark_value\>modo de rotação\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13020000.xhp 0 help hd_id3149664 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/02/13020000.xhp\" name=\"Rotation Mode after Clicking Object\"\>Modo de rotação depois de clique no objecto\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13020000.xhp 0 help par_id3154320 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ClickChangeRotation\"\>Altera o comportamento do clique do rato, de modo a que sejam apresentadas guias de rotação depois de fazer clique num objecto e, em seguida, repetir o clique.\</ahelp\> Arraste uma guia de modo a efectuar a rotação do objecto na direcção pretendida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13020000.xhp 0 help par_id3155066 0 pt \<image id=\"img_id3153714\" src=\"res/commandimagelist/sc_clickchangerotation.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3153714\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\13020000.xhp 0 help par_id3149019 3 0 pt Modo de rotação após clique no objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help tit 0 pt Zoom 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help bm_id3159153 0 pt \<bookmark_value\>aumentar tamanhos das vistas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>vistas; apresentar tamanhos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>diminuir tamanhos das vistas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fazer zoom; em apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>vistas; função shift\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ícone da mão para mover diapositivos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help hd_id3159153 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/02/10020000.xhp\" name=\"Zoom\"\>Zoom\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3147339 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ZoomToolBox\"\>Reduz ou aumenta o tamanho da apresentação na página do documento actual. Faça clique na seta que se encontra junto ao ícone para abrir a barra de ferramentas \<emph\>Fazer zoom\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3148569 0 pt \<image id=\"img_id3150205\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoompage.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150205\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3153246 3 0 pt Zoom 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3145113 0 pt \<image id=\"img_id3153070\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153070\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3150397 4 0 pt Amplie o ($[officename] Impress no Esquema e na Vista de diapositivos) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help hd_id3150537 7 0 pt Mais zoom 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3157906 8 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ZoomPlus\"\>Apresenta o diapositivo com um tamanho duas vezes superior ao tamanho actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3145822 9 0 pt Também é possível seleccionar a ferramenta \<emph\>Mais Zoom \</emph\>e arrastar uma moldura rectangular à volta da área que pretender aumentar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3145590 0 pt \<image id=\"img_id3145596\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145596\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3154505 11 0 pt Mais zoom 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help hd_id3145167 12 0 pt Menos zoom 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3145247 0 pt \<image id=\"img_id3145355\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomout.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145355\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3150565 15 0 pt Menos zoom 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help hd_id3156060 16 0 pt Zoom 100% 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3149031 17 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Zoom100Percent\"\>Apresenta o diapositivo no seu tamanho actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3155410 0 pt \<image id=\"img_id3155988\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoom100percent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155988\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3083450 18 0 pt Zoom 100% 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help hd_id3150964 19 0 pt Zoom anterior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3154642 0 pt \<image id=\"img_id3145202\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomprevious.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145202\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3150264 21 0 pt Zoom anterior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help hd_id3153151 22 0 pt Zoom seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3153908 0 pt \<image id=\"img_id3154932\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomnext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154932\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3158407 24 0 pt Zoom seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help hd_id3154260 25 0 pt Zoom da página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3153582 26 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ZoomPage\"\>Apresenta a totalidade do diapositivo no ecrã.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3154102 0 pt \<image id=\"img_id3153679\" src=\"res/commandimagelist/sc_printpreview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153679\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3149917 27 0 pt Zoom da página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help hd_id3154599 28 0 pt Zoom da largura de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3153530 29 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ZoomPageWidth\"\>Apresenta a largura total do diapositivo. A extremidade superior e inferior do diapositivo poderão não ser visíveis.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3150982 0 pt \<image id=\"img_id3147531\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoompagewidth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147531\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3150991 30 0 pt Zoom da largura de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help hd_id3151108 31 0 pt Optimizado/a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3146135 32 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ZoomOptimal\"\>Redimensiona a apresentação para incluir todos os objectos no diapositivo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3154569 0 pt \<image id=\"img_id3154576\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154576\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3150838 33 0 pt Optimizado/a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help hd_id3156202 34 0 pt Zoom de objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3151277 35 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ZoomObjects\"\>Redimensiona a apresentação de modo a ajustar o(s) objecto(s) seleccionado(s).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3154134 0 pt \<image id=\"img_id3154141\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154141\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3149308 36 0 pt Zoom de objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help hd_id3155188 37 0 pt Shift 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3149488 38 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ZoomPanning\"\>Move o diapositivo na janela do $[officename] .\</ahelp\> Coloque o ponteiro do rato no diapositivo e arraste para mover o diapositivo. Assim que soltar o botão do rato, ficará seleccionada a última ferramenta que tenha utilizado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3151253 0 pt \<image id=\"img_id3151259\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoompanning.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151259\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3156354 39 0 pt Shift 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\04040000.xhp 0 help tit 0 pt Velocidade de transição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\04040000.xhp 0 help hd_id3152596 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/02/04040000.xhp\" name=\"Transition Speed\"\>Velocidade de transição\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help tit 0 pt Rectângulos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help bm_id3159204 0 pt \<bookmark_value\>rectângulos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formas; inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formas geométricas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;rectângulos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help hd_id3159204 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/02/10060000.xhp\" name=\"Rectangles\"\>Rectângulos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3145112 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:RectangleToolbox\"\>Utilizando a Barra de ferramentas Personalizar, pode adicionar a barra de ferramentas \<emph\>Rectângulos\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help hd_id3150396 4 0 pt Rectângulo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3147405 28 0 pt Desenha um rectângulo preenchido no local onde arrastar no documento actual. Faça clique no local onde pretende colocar um canto do rectângulo e arraste até atingir o tamanho pretendido. Para desenhar um quadrado, mantenha premida a tecla Shift enquanto arrasta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3145828 0 pt \<image id=\"img_id3148729\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3148729\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3154558 5 0 pt Rectângulo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help hd_id3145591 7 0 pt Quadrado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3145164 9 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Square\"\>Desenha um quadrado preenchido no local onde arrastar no documento actual. Faça clique no local onde pretende colocar um dos cantos do quadrado e arraste até atingir o tamanho pretendido. Para desenhar um rectângulo, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3149879 0 pt \<image id=\"img_id3149884\" src=\"res/commandimagelist/sc_square.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3149884\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3148770 8 0 pt Quadrado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help hd_id3145295 10 0 pt Rectângulo arredondado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3145355 12 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Rect_Rounded\"\>Desenha um rectângulo arredondado preenchido no local onde arrastar no documento actual. Faça clique no local onde pretende colocar um dos cantos do rectângulo arredondado e arraste até atingir o tamanho pretendido. Para desenhar um quadrado arredondado, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3154870 0 pt \<image id=\"img_id3150467\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect_rounded.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3150467\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3155987 11 0 pt Rectângulo arredondado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help hd_id3083443 13 0 pt Quadrado arredondado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3149715 15 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Square_Rounded\"\>Desenha um quadrado arredondado preenchido onde arrastar no documento actual. Faça clique no local onde pretende colocar um dos cantos do quadrado arredondado e arraste até atingir o tamanho pretendido. Para desenhar um rectângulo arredondado, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3156323 0 pt \<image id=\"img_id3151189\" src=\"res/commandimagelist/sc_square_rounded.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3151189\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3145207 14 0 pt Quadrado arredondado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help hd_id3153618 16 0 pt Rectângulo, não preenchido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3149981 18 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Rect_Unfilled\"\>Desenha um rectângulo sem preenchimento no local onde arrastar no documento actual. Faça clique no local onde pretende colocar um canto do rectângulo e arraste até atingir o tamanho pretendido. Para desenhar um quadrado, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3159179 0 pt \<image id=\"img_id3159186\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3159186\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3153907 17 0 pt Rectângulo, não preenchido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help hd_id3154930 19 0 pt Quadrado, não preenchido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3148830 21 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Square_Unfilled\"\>Desenha um quadrado sem preenchimento no local onde arrastar no documento actual. Faça clique no local onde pretende colocar um dos cantos do quadrado e arraste até atingir o tamanho pretendido. Para desenhar um rectângulo, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3154268 0 pt \<image id=\"img_id3147510\" src=\"res/commandimagelist/sc_square_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3147510\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3149161 20 0 pt Quadrado, não preenchido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help hd_id3154098 22 0 pt Rectângulo arredondado, não preenchido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3153684 24 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Rect_Rounded_Unfilled\"\>Desenha um rectângulo arredondado sem preenchimento no local onde arrastar no documento actual. Faça clique no local onde pretende colocar um dos cantos do rectângulo arredondado e arraste até atingir o tamanho pretendido. Para desenhar um quadrado arredondado, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3154603 0 pt \<image id=\"img_id3154610\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect_rounded_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3154610\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3154802 23 0 pt Quadrado arredondado, não preenchido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help hd_id3150350 25 0 pt Quadrado arredondado, não preenchido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3150990 27 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Square_Rounded_Unfilled\"\>Desenha um quadrado arredondado sem preenchimento no local onde arrastar no documento actual. Faça clique no local onde pretende colocar um dos cantos do quadrado arredondado e arraste até atingir o tamanho pretendido. Para desenhar um rectângulo arredondado, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3154565 0 pt \<image id=\"img_id3154571\" src=\"res/commandimagelist/sc_square_rounded_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3154571\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3152960 26 0 pt Quadrado arredondado, não preenchido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\11060000.xhp 0 help tit 0 pt Primeiro nível 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\11060000.xhp 0 help bm_id3153142 0 pt \<bookmark_value\>níveis; ocultar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ocultar; níveis\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\11060000.xhp 0 help hd_id3153142 1 0 pt \<link href=\"text/simpress/02/11060000.xhp\" name=\"First Level\"\>Primeiro nível\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\11060000.xhp 0 help par_id3151076 2 0 pt \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineCollapseAll\"\>Oculta todos os cabeçalhos dos diapositivos na apresentação de diapositivos actual, excepto os títulos dos diapositivos. Os cabeçalhos ocultos estão indicados por uma linha preta em frente ao título de um diapositivo. Para mostrar os títulos,faça clique no ícone \<link href=\"text/simpress/02/11070000.xhp\" name=\"All Levels\"\>\<emph\>Todos os níveis\</emph\>\</link\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\11060000.xhp 0 help par_id3154702 0 pt \<image src=\"res/commandimagelist/sc_outlinecollapseall.png\" id=\"img_id3155336\"\>\<alt id=\"alt_id3155336\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\02\11060000.xhp 0 help par_id3150207 3 0 pt Primeiro nível 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000004.xhp 0 help tit 0 pt Para aceder a este comando 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000004.xhp 0 help hd_id3149655 1 0 pt \<variable id=\"wie\"\>Para aceder a este comando\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000004.xhp 0 help par_id8789025 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre uma caixa de diálogo para guardar a imagem de mapa de bits seleccionada como sendo um ficheiro. O formato de ficheiro predefinido consiste no formato interno da imagem.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000004.xhp 0 help par_id5316324 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre a janela Animação personalizada na área de tarefas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000004.xhp 0 help par_id3147435 0 pt \<image id=\"img_id3156441\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156441\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000004.xhp 0 help par_id3145801 2 0 pt Rectângulo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000004.xhp 0 help par_id3150749 0 pt \<image id=\"img_id3155065\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155065\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000004.xhp 0 help par_id3147344 3 0 pt Elipse 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000004.xhp 0 help par_id3147004 0 pt \<image id=\"img_id3159236\" src=\"res/commandimagelist/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3159236\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000004.xhp 0 help par_id3150202 4 0 pt Curva 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000004.xhp 0 help par_id3156449 0 pt \<image id=\"img_id3149409\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149409\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000004.xhp 0 help par_id3157979 5 0 pt Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000004.xhp 0 help par_id3159208 0 pt \<image id=\"img_id3159231\" src=\"res/commandimagelist/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3159231\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000004.xhp 0 help par_id3153013 6 0 pt Dispor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000401.xhp 0 help tit 0 pt Menu Ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000401.xhp 0 help hd_id3153188 1 0 pt Menu Ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000401.xhp 0 help par_id3146974 2 0 pt \<variable id=\"dtvlc\"\>Seleccione \<emph\>Ficheiro - Exportar\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000406.xhp 0 help tit 0 pt Menu Ferramentas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000406.xhp 0 help hd_id3153770 1 0 pt Menu Ferramentas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000406.xhp 0 help par_id3153727 2 0 pt \<variable id=\"silbentrennung\"\>Seleccione \<emph\>Ferramentas - Idioma - Hifenização\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000406.xhp 0 help par_id3163803 22 0 pt \<variable id=\"neuprae\"\>Seleccione \<emph\>Apresentação de diapositivos - Apresentação de diapositivos personalizada\</emph\> e, em seguida, faça clique em \<emph\>Novo\</emph\>.\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000407.xhp 0 help tit 0 pt Menu Apresentação de diapositivos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000407.xhp 0 help hd_id3150541 1 0 pt Menu Apresentação de diapositivos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000407.xhp 0 help par_id3158394 2 0 pt \<variable id=\"etdaw\"\>Seleccione \<emph\>Apresentação de diapositivos - Transição de diapositivos\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000407.xhp 0 help par_id3152576 3 0 pt Seleccione \<emph\>Inserir - Imagem animada\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000407.xhp 0 help par_id3149262 6 0 pt Seleccione \<emph\>Apresentação de diapositivos - Animação personalizada\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000407.xhp 0 help par_id3146976 7 0 pt Na barra de ferramentas \<emph\>Desenho\</emph\>, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000407.xhp 0 help par_id3155603 0 pt \<image id=\"img_id3149400\" src=\"res/commandimagelist/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149400\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000407.xhp 0 help par_id3154754 8 0 pt Animação personalizada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000407.xhp 0 help par_id3146316 9 0 pt Seleccione \<emph\>Apresentação de diapositivos - Interacção\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000407.xhp 0 help par_id3149257 10 0 pt Na barra de ferramentas \<emph\>Desenho\</emph\>, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000407.xhp 0 help par_id3154649 0 pt \<image id=\"img_id3150205\" src=\"res/commandimagelist/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150205\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000407.xhp 0 help par_id3155380 11 0 pt Interacção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000407.xhp 0 help par_id3152987 12 0 pt \<variable id=\"praesent\"\>Seleccione \<emph\>Apresentação de diapositivos - definições de apresentação de diapositivos\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000407.xhp 0 help par_id3155089 13 0 pt \<variable id=\"indipra\"\>Seleccione \<emph\>Apresentação de diapositivos - Apresentação de diapositivos personalizada\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help tit 0 pt Menu Ver 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help hd_id3150542 1 0 pt Menu Ver 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3148798 2 0 pt \<variable id=\"aslal\"\>Seleccione \<emph\>Ver - Régua\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3153771 3 0 pt \<variable id=\"option\"\>Seleccione \<emph\>Ver - Barras de ferramentas - Opções\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3152576 4 0 pt Seleccione \<emph\>Ver - Barras de ferramentas - Apresentação\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3146316 8 0 pt \<variable id=\"quali\"\>Seleccione \<emph\>Ver - Cor/Escala de cinzentos\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_idN106A4 0 pt \<variable id=\"taskpane\"\>Seleccione \<emph\>Ver - Área da Tarefa\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3166426 10 0 pt Seleccione \<emph\>Ver - Normal\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3157982 13 0 pt Seleccione \<emph\>Ver - Destaque\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3149875 16 0 pt Seleccione \<emph\>Ver - Organização de diapositivos\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3149352 19 0 pt Seleccione \<emph\>Ver - Página de notas \</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3155255 22 0 pt Seleccione \<emph\>Ver - Página de folheto\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3154328 25 0 pt Seleccione \<emph\>Apresentação de diapositivos - Apresentação de diapositivos\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3150134 44 0 pt F5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3145244 26 0 pt Na barra de ferramentas \<emph\>Apresentação\</emph\>, faça clique 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3148768 0 pt \<image id=\"img_id3148774\" src=\"res/commandimagelist/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148774\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3151016 27 0 pt Apresentação de diapositivos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3153719 31 0 pt Seleccione \<emph\>Ver - Normal\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3151264 34 0 pt Seleccione \<emph\>Ver - Modelo global\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_idN10AF7 0 pt \<variable id=\"masterlayouts\"\>Seleccione \<emph\>Ver - Modelo global - Modelo global de diapositivos\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_idN10B19 0 pt \<variable id=\"notesmaster\"\>Seleccione \<emph\>Ver - Modelo global - Modelo global de notas\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_idN10B07 0 pt \<variable id=\"master\"\>Seleccione \<emph\>Ver - Modelo global - Modelo global de elementos\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_idN10B57 0 pt Seleccione \<emph\>Ver - Cabeçalho e rodapé\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_idN10B6E 0 pt Seleccione \<emph\>Inserir - Número de página\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_idN10B74 0 pt Seleccione \<emph\>Inserir - Data e hora\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3149286 37 0 pt \<variable id=\"hinterzeichnung\"\>Seleccione \<emph\>Ver - Normal\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3153480 56 0 pt \<variable id=\"master_drawing\"\>Seleccione \<emph\>Ver - Modelo global - Modelo global de diapositivos\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3147254 39 0 pt \<variable id=\"hinternotizen\"\>Seleccione \<emph\>Ver - Página de notas\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help tit 0 pt Menu Inserir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help hd_id3143219 1 0 pt Menu Inserir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3147264 2 0 pt Seleccione \<emph\>Inserir - Diapositivo\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3152597 3 0 pt Na barra \<emph\>Apresentação\</emph\>, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3145251 0 pt \<image id=\"img_id3151073\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151073\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3154512 4 0 pt Diapositivo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3155064 5 0 pt \<variable id=\"seiteduplizieren\"\>Seleccione \<emph\>Inserir - Duplicar diapositivo\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3153711 6 0 pt \<variable id=\"seitegliederung\"\>Seleccione \<emph\>Inserir - Expandir diapositivo\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3154254 7 0 pt \<variable id=\"uebersicht\"\>Seleccione \<emph\>Inserir - Diapositivo de resumo\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3147002 8 0 pt Seleccione \<emph\>Inserir - Nível\</emph\> (apenas no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Draw) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3150363 27 0 pt Abra o menu contextual de separadores de nível - seleccione \<emph\>Inserir nível\</emph\> (apenas no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Draw) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3155376 9 0 pt Seleccione \<emph\>Inserir - Inserir ponto/linha de fixação\</emph\> (apenas no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Draw) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3154372 28 0 pt Abra um menu contextual e seleccione \<emph\>Inserir ponto/linha de fixação\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3145388 10 0 pt \<variable id=\"efglbe\"\>Seleccione um ponto ou linha de fixação, abra o menu contextual e seleccione \<emph\>Editar ponto/linha de fixação\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3151239 11 0 pt Seleccione \<emph\>Inserir - Folha de cálculo\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3144769 12 0 pt Na barra de ferramentas \<emph\>Inserir\</emph\>, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3163703 0 pt \<image id=\"img_id3145361\" src=\"res/commandimagelist/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145361\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3146963 13 0 pt Folha de cálculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3153075 14 0 pt Seleccione \<emph\>Inserir - Ficheiro\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3153958 15 0 pt Na barra de ferramentas \<emph\>Inserir\</emph\>, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3156397 0 pt \<image id=\"img_id3145237\" src=\"res/commandimagelist/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145237\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3157900 16 0 pt Ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3149351 17 0 pt \<variable id=\"feldbf\"\>Seleccione \<emph\>Inserir - Campos\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3150477 22 0 pt \<variable id=\"feldbf1\"\>Seleccione \<emph\>Inserir - Campos - Data (fixa)\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3146879 18 0 pt \<variable id=\"feldbf2\"\>Seleccione \<emph\>Inserir - Campos - Data (variável)\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3153036 19 0 pt \<variable id=\"feldbf3\"\>Seleccione \<emph\>Inserir - Campos - Hora (fixo)\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3145590 20 0 pt \<variable id=\"feldbf4\"\>Seleccione \<emph\>Inserir - Campos - Hora (variável)\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3153935 21 0 pt \<variable id=\"feldbf5\"\>Seleccione Inserir \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>- Campos \</caseinline\>\</switchinline\>- Número de página \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3148583 23 0 pt \<variable id=\"feldbf6\"\>Seleccione \<emph\>Inserir - Campos - Autor\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3155951 24 0 pt \<variable id=\"feldbf7\"\>Seleccione \<emph\>Inserir - Campos - Nome de ficheiro\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000405.xhp 0 help tit 0 pt Menu Formatar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000405.xhp 0 help hd_id3147001 1 0 pt Menu Formatar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000405.xhp 0 help par_id3148489 2 0 pt No menu contextual de uma linha de dimensão, seleccione \<emph\>Dimensões\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000405.xhp 0 help par_id3150207 15 0 pt Na barra de ferramentas \<emph\>Linhas e setas\</emph\>, clique no ícone \<emph\>Linha de dimensão\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000405.xhp 0 help par_id3155530 9 0 pt \<variable id=\"frtite\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Página\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000405.xhp 0 help par_id3145386 13 0 pt \<variable id=\"frtites\"\>Seleccione \<emph\>Formatar- Página\</emph\> clique no separador \<emph\>Página \</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000405.xhp 0 help par_id3148866 14 0 pt \<variable id=\"frtiteh\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Página\</emph\> e clique no separador \<emph\>Fundo \</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000405.xhp 0 help par_id3155266 10 0 pt \<variable id=\"adnsei\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Esquema de diapositivos\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000405.xhp 0 help par_id3152874 11 0 pt Num documento do Draw, faça clique com o botão direito do rato no separador de nível e seleccione \<emph\>Modificar nível\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000405.xhp 0 help par_id3154765 17 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Nível\</emph\> (apenas no $[officename] Draw) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000405.xhp 0 help par_id3153012 12 0 pt \<variable id=\"seitenvorlage\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Criar diapositivos\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000402.xhp 0 help tit 0 pt Menu Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000402.xhp 0 help hd_id3150792 1 0 pt Menu Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000402.xhp 0 help par_id3145171 2 0 pt Seleccione \<emph\>Editar - Duplicar\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000402.xhp 0 help par_id3156441 7 0 pt Shift+F3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000402.xhp 0 help par_id3149263 3 0 pt \<variable id=\"bearbueber\"\>Seleccione \<emph\>Editar - Sobrepor esbatimento\</emph\> (\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Desenhar apenas)\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000402.xhp 0 help par_id3149666 4 0 pt \<variable id=\"basl\"\>Seleccione \<emph\>Editar - Eliminar diapositivo\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000402.xhp 0 help par_id3147397 5 0 pt \<variable id=\"baebl\"\>Abra o menu contextual de uma camada inserida e, em seguida, seleccione \<emph\>Eliminar nível\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000402.xhp 0 help par_id3155603 6 0 pt \<variable id=\"feldbefehl\"\>Seleccione \<emph\>Editar - Campos\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000402.xhp 0 help par_id8695944 0 pt \<variable id=\"gluebar\"\>Faça clique no ícone \<emph\>Pontos de colagem\</emph\> na barra Desenho\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help tit 0 pt Menu Modificar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help hd_id3152578 1 0 pt Menu Modificar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3151075 2 0 pt Seleccione \<emph\>Modificar - Converter \</emph\>(\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Desenhar apenas) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3153415 46 0 pt Abra o menu contextual de um objecto seleccionado e escolha \<emph\>Converter\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3149124 3 0 pt Seleccione \<emph\>Modificar - Converter - Em Curva\</emph\> (\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Desenhar apenas) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3149018 27 0 pt Abra o menu contextual de um objecto seleccionado e escolha \<emph\>Converter - Em curva\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3156384 4 0 pt Seleccione \<emph\>Modificar - Converter - Em Polígono\</emph\> (\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Desenhar apenas) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3154702 26 0 pt Abra o menu contextual de um objecto seleccionado e escolha \<emph\>Converter - Em polígono\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3147001 5 0 pt Seleccione \<emph\>Modificar - Converter - Em 3D\</emph\> (\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Desenhar apenas) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3155111 28 0 pt Abra o menu contextual de um objecto seleccionado e escolha \<emph\>Converter - Em 3D \</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3150205 6 0 pt Seleccione \<emph\>Modificar - Converter - Em Objecto de Rotação 3D\</emph\> (\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Desenhar apenas) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3152992 29 0 pt Abra o menu contextual de um objecto seleccionado e escolha \<emph\>Converter - Em Corpo de Rotação 3D\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3152986 33 0 pt Seleccione \<emph\>Modificar - Converter - Em Mapa de Bits\</emph\> (\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Desenhar apenas) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3149409 34 0 pt Abra o menu contextual de um objecto seleccionado e escolha \<emph\>Converter - Em Mapa de Bits\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3148870 35 0 pt Seleccione \<emph\>Modificar - Converter - Em Metaficheiro\</emph\> (\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Desenhar apenas) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3148608 36 0 pt Abra o menu contextual de um objecto seleccionado e escolha \<emph\>Converter - Em Metaficheiro\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3153246 41 0 pt Seleccione \<emph\>Modificar - Converter - Em Contorno\</emph\> (\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Desenhar apenas) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3159231 42 0 pt Abra o menu contextual de um objecto seleccionado e escolha \<emph\>Converter - Em Contorno\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3153008 7 0 pt Seleccione \<emph\>Modificar - Dispor - Frente do Objecto\</emph\> (\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Desenhar apenas) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3145117 30 0 pt Abra o menu contextual de um objecto seleccionado e seleccione \<emph\>Dispor - Frente ao objecto\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3147249 8 0 pt Na barra de desenho, abra a barra de ferramentas \<emph\>Dispor\</emph\> e faça clique em: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3150537 0 pt \<image id=\"img_id3145233\" src=\"res/commandimagelist/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145233\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3153121 9 0 pt Frente do Objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3150654 10 0 pt Seleccione \<emph\>Modificar - Dispor - Atrás do Objecto\</emph\> (\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Desenhar apenas) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3150482 31 0 pt Abra o menu contextual de um objecto seleccionado e escolha \<emph\>Dispor - Atrás do Objecto\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3149886 11 0 pt Na barra de desenho, abra a barra de ferramentas \<emph\>Dispor\</emph\> e faça clique em: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3150865 0 pt \<image id=\"img_id3145597\" src=\"res/commandimagelist/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145597\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3153110 12 0 pt Atrás do Objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3150002 13 0 pt Seleccione \<emph\>Modificar - Dispor - Inverter\</emph\> (\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Desenhar apenas) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3150339 32 0 pt Abra o menu contextual de um objecto seleccionado e escolha \<emph\>Dispor - Inverter\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3145164 14 0 pt Na barra de desenho, abra a barra de ferramentas \<emph\>Dispor\</emph\> e faça clique em: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3154327 0 pt \<image id=\"img_id3155439\" src=\"res/commandimagelist/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155439\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3150272 15 0 pt Inverter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3145298 21 0 pt Seleccione \<emph\>Modificar - Agrupar\</emph\> (\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Desenhar apenas) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3148386 47 0 pt Seleccione um ou mais objectos, abra o menu contextual e seleccione \<emph\>Combinar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3150930 22 0 pt Seleccione \<emph\>Modificar - Dividir\</emph\> (\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Desenhar apenas) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3151022 48 0 pt Seleccione um objecto combinado, abra o menu contextual e seleccione \<emph\>Dividir\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3154872 23 0 pt Seleccione \<emph\>Modificar - Ligar\</emph\> (\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Desenhar apenas)) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3150470 49 0 pt Seleccione uma ou mais linhas, abra o menu contextual e seleccione \<emph\>Ligar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3153920 24 0 pt Seleccione \<emph\>Modificar - Quebrar\</emph\> (\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Desenhar apenas) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3148430 50 0 pt Seleccione uma linha que tenha sido criada através da ligação de uma ou mais linhas, abra o menu contextual e seleccione \<emph\>Quebra\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3155408 37 0 pt Seleccione \<emph\>Modificar - Formas\</emph\> (\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Desenhar apenas) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3145615 51 0 pt Seleccione dois ou mais objectos, abra o menu contextual e seleccione \<emph\>Formas\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3163822 38 0 pt Seleccione \<emph\>Modificar - Formas - Unir\</emph\> (\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Desenhar apenas) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3156309 43 0 pt Seleccione dois ou mais objectos, abra o menu contextual e seleccione \<emph\>Formas - Intercalar\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3150874 39 0 pt Seleccione \<emph\>Modificar - Formas - Resumo\</emph\> (\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Desenhar apenas) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3154643 44 0 pt Seleccione dois ou mais objectos, abra o menu contextual e seleccione \<emph\>Formas - Resumo\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3145204 40 0 pt Seleccione \<emph\>Modificar - Formas - Intersectar\</emph\> (\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Desenhar apenas) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3152931 45 0 pt Seleccione dois ou mais objectos, abra o menu contextual e seleccione \<emph\>Formas - Intersectar\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_import.xhp 0 help tit 0 pt Importar páginas HTML para apresentações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_import.xhp 0 help bm_id3146121 0 pt \<bookmark_value\>importar; apresentações com HTML\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações; importar HTML\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>HTML; importar para apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos de texto;inserir em diapositivos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; texto em apresentações\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_import.xhp 0 help hd_id3146121 1 0 pt \<variable id=\"html_import\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/html_import.xhp\" name=\"Importing HTML Pages Into Presentations \"\>Importar páginas HTML para apresentações\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_import.xhp 0 help par_id3150750 2 0 pt É possível importar qualquer ficheiro de texto, incluindo texto em documentos HTML, para um diapositivo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_import.xhp 0 help hd_id3155443 11 0 pt Para inserir texto de um ficheiro num diapositivo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_import.xhp 0 help par_id3146313 4 0 pt No diapositivo onde pretender inserir o texto, seleccione \<emph\>Inserir - Ficheiro\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_import.xhp 0 help par_id3150207 5 0 pt Seleccione "Texto" ou "Documento HTML" como \<emph\>Tipo de ficheiro\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_import.xhp 0 help par_id3148610 12 0 pt Localize o ficheiro que contém o teto que pretende adicionar e em seguida faça clique em \<emph\>Inserir\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_import.xhp 0 help par_id3153915 6 0 pt Se o ficheiro de texto contiver mais texto do que aquele que pode ser inserido num único diapositivo, é possível dividir o texto por vários diapositivos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_import.xhp 0 help par_id3149126 7 0 pt Faça duplo clique no texto inserido para entrar no modo de edição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_import.xhp 0 help par_id3143228 8 0 pt Seleccione a totalidade do texto abaixo da área do diapositivo visível e prima \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+X. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_import.xhp 0 help par_id3153811 9 0 pt Seleccione \<emph\>Inserir – Diapositivo\</emph\> e, em seguida, prima \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+V. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_import.xhp 0 help par_id3147297 10 0 pt Repita os passos de 1 a 3 até que todo o texto esteja em diapositivos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_move.xhp 0 help tit 0 pt Mover objectos para uma camada diferente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_move.xhp 0 help bm_id3150752 0 pt \<bookmark_value\>objectos; mover em camadas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>camadas; mover objectos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mover; entre camadas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_move.xhp 0 help hd_id3150752 18 0 pt \<variable id=\"layer_move\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/layer_move.xhp\" name=\"Moving Objects to a Different Layer\"\>Mover objectos para uma camada diferente\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_move.xhp 0 help par_idN10622 0 pt Desenhos nos níveis de suporte do %PRODUCTNAME Draw. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_move.xhp 0 help par_id3148488 19 0 pt Faça clique e mantenha o botão do rato no objecto até ver as suas extremidades a piscar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_move.xhp 0 help par_id3145587 20 0 pt Arraste o objecto para o separador do nome da camada para a qual o pretender mover. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_move.xhp 0 help par_id3148868 21 0 pt Solte o objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help tit 0 pt Utilizar Teclas de Atalho no $[officename] Impress 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help bm_id3154702 0 pt \<bookmark_value\>acessibilidade;$[officename] Impress\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3154702 1 0 pt \<variable id=\"keyboard\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/keyboard.xhp\" name=\"Using Shortcut Keys in $[officename] Impress\"\>Utilizar Teclas de Atalho no $[officename] Impress\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3148610 11 0 pt Pode utilizar o teclado para aceder aos comandos do $[officename] Impress, assim como para navegar no espaço de trabalho. O $[officename] Impress utiliza as mesmas teclas de atalho que o $[officename] Draw para criar \<link href=\"text/sdraw/guide/keyboard.xhp\" name=\"drawing objects\"\>objectos de desenho\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3149602 18 0 pt Seleccionar marcadores de posição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150212 10 0 pt $[officename] Os \<emph\>Esquemas Automáticos\</emph\> do Impress utilizam marcadores de posição para títulos de diapositivos, texto e objectos. Para seleccionar um marcador de posição, prima \<item type=\"keycode\"\>Ctrl+Enter\</item\>. Para avançar para o marcador de posição seguinte, prima \<item type=\"keycode\"\>Ctrl+Enter\</item\> novamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3166467 9 0 pt Se premir \<item type=\"keycode\"\>Ctrl+Enter\</item\> depois de atingir o último marcador de posição num diapositivo, é inserido um novo diapositivo após o diapositivo actual. A nova página utiliza o mesmo esquema da página actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3157871 8 0 pt Durante uma Apresentação de Diapositivos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150650 7 0 pt Para iniciar uma apresentação de diapositivos, prima \<item type=\"keycode\"\>Ctrl+F2\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3149354 5 0 pt Avançar para o diapositivo ou para o efeito de animação seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3148728 4 0 pt \<item type=\"keycode\"\>Barra de espaços\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3153035 19 0 pt Avançar para o diapositivo seguinte sem reproduzir os efeitos de animação dos objectos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155263 20 0 pt \<item type=\"keycode\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+PageDown\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3154558 3 0 pt Regressar ao diapositivo anterior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145590 2 0 pt \<item type=\"keycode\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+PageUp\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3153003 12 0 pt Avançar para um diapositivo específico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154501 13 0 pt Introduza o número de página do diapositivo e, em seguida, prima \<item type=\"keycode\"\>Enter\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3150337 14 0 pt Organização de Diapositivos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153732 21 0 pt Ao mudar para a Organização de Diapositivos pela primeira vez, prima \<item type=\"keycode\"\>Enter\</item\> para alterar o foco do teclado para o espaço de trabalho. Ou então, prima \<item type=\"keycode\"\>F6\</item\> para navegar para o espaço de trabalho e, em seguida, prima \<item type=\"keycode\"\>Enter\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3149882 22 0 pt Marcar e desmarcar diapositivos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155930 15 0 pt Utilize as teclas de seta para navegar para o diapositivo que pretende seleccionar e, em seguida, prima a tecla \<item type=\"keycode\"\>Barra de Espaços\</item\>. Para adicionar diapositivos à selecção, utilize as teclas de seta para navegar para o(s) diapositivo(s) que pretende adicionar e, em seguida, prima a tecla \<item type=\"keycode\"\>Barra de Espaços\</item\> novamente. Para anular a selecção de um diapositivo, navegue para o mesmo e, em seguida, prima a tecla \<item type=\"keycode\"\>Barra de Espaços\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3145248 23 0 pt Copiar um diapositivo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3156060 16 0 pt Utilize as teclas de seta para navegar para o diapositivo que pretende copiar e, em seguida, prima \<item type=\"keycode\"\>Ctrl+C\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3148769 24 0 pt Avance para o diapositivo no qual pretende colar o diapositivo copiado e, em seguida, prima \<item type=\"keycode\"\>Ctrl+V\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3148388 25 0 pt Seleccione \<emph\>Antes \</emph\>ou \<emph\>Depois\</emph\> do diapositivo actual e, em seguida, faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3155367 26 0 pt Mover um diapositivo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155987 27 0 pt Utilize as teclas de seta para navegar para o diapositivo que pretende mover e, em seguida, prima a tecla \<item type=\"keycode\"\>Ctrl+X\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3147171 28 0 pt Navegue para o diapositivo para a qual pretende mover o diapositivo copiado e, em seguida, prima \<item type=\"keycode\"\>Ctrl+V\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3083282 29 0 pt Seleccione \<emph\>Antes \</emph\>ou \<emph\>Depois\</emph\> do diapositivo actual e, em seguida, faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help tit 0 pt Trabalhar com camadas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help bm_id3154013 0 pt \<bookmark_value\>camadas;trabalhar com\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bloquear camadas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ocultar;camadas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desbloquear camadas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mostrar;camadas ocultadas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>seleccionar;camadas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help hd_id3154013 14 0 pt \<variable id=\"layer_tipps\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/layer_tipps.xhp\" name=\"Working With Layers\"\>Trabalhar com camadas\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_idN10706 0 pt Desenhos nos níveis de suporte do %PRODUCTNAME Draw. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help hd_id3154018 18 0 pt Seleccionar uma camada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_id3154484 15 0 pt Para seleccionar uma camada, faça clique no separador do nome da camada que se encontra na parte inferior do espaço de trabalho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_idN10767 0 pt Para editar as propriedades de uma camada, faça duplo clique num separador de camada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help hd_id3155445 19 0 pt Ocultar camadas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_id3154702 22 0 pt Seleccione um nível e, em seguida, seleccione \<emph\>Formatar - Nível\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_id3145587 23 0 pt Na área \<emph\>Propriedades \</emph\>, desmarque a caixa de verificação \<emph\>Visível \</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_id3153912 24 0 pt Faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_id3154762 25 0 pt No separador do nome da camada, a cor do texto do nome altera-se para azul. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_id3156396 16 0 pt É possível tornar uma camada visível ou invisível ao fazer clique no seu separador enquanto mantém a tecla Shift premida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help hd_id3146322 26 0 pt Mostrar camadas ocultas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_id3157871 27 0 pt Seleccione uma camada oculta e, em seguida, escolha \<emph\>Formatar - Camada\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_id3149352 28 0 pt Na área \<emph\>Propriedades \</emph\>, seleccione a caixa de verificação \<emph\>Visível \</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_id3153036 29 0 pt Faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help hd_id3154554 20 0 pt Bloquear camadas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_id3150864 17 0 pt Seleccione um nível e, em seguida, seleccione \<emph\>Formatar - Nível\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_id3150336 30 0 pt Na área \<emph\>Propriedades\</emph\> , seleccione a caixa de verificação \<emph\>Bloqueado \</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_id3153730 31 0 pt Faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_id3149883 32 0 pt Não é possível editar objectos numa camada bloqueada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help hd_id3145244 33 0 pt Desbloquear camadas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_id3145354 34 0 pt Seleccione uma camada bloqueada e, em seguida, escolha \<emph\>Formatar - Camada\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_id3148393 35 0 pt Na área \<emph\>Propriedades\</emph\> , desmarque a caixa de verificação \<emph\>Bloqueado \</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_id3150467 36 0 pt Faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help tit 0 pt Desenhar curvas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help bm_id3149377 0 pt \<bookmark_value\>linhas de dimensão; desenhar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>curvas; desenhar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>definição de pontos de controlo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pontos de canto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desenhar;linhas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help hd_id3149377 3 0 pt \<variable id=\"line_draw\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/line_draw.xhp\" name=\"Drawing Curves\"\>Desenhar curvas\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id3148868 4 0 pt O ícone \<emph\>Curvar\</emph\> \<image id=\"img_id3150205\" src=\"res/commandimagelist/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150205\"\>Ícone\</alt\>\</image\> na barra de ferramentas \<emph\>Desenho\</emph\> abre uma barra de ferramentas para desenhar curvas Bézier. As curvas Bézier são definidas por um ponto inicial e um ponto final, denominados de "âncoras". A curvatura da curva Bézier é definida por pontos de controlo ("guias"). O deslocamento de um ponto de controlo altera a forma da curva Bézier. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id8532364 0 pt Os pontos de controlo só são visíveis no modo "Editar Pontos". Os pontos de controlo são representados por círculos e os pontos de âncora por quadrados. O ponto inicial é ligeiramente maior do que os outros pontos de âncora. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id3150210 39 0 pt É possível juntar segmentos de curva Bézier e segmentos de linha recta para formar curvas Bézier mais complexas. Podem ser aplicadas três transições diferentes para juntar segmentos adjacentes: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id3154766 25 0 pt Um ponto de âncora \<emph\>simétrico\</emph\> possui a mesma curvatura de linha em cada um dos lados e duas linhas de controlo que se deslocam em conjunto como uma linha recta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id3149874 26 0 pt Um ponto de âncora \<emph\>suave\</emph\> pode ter curvaturas de linha diferentes em cada um dos lados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id3150435 27 0 pt Um ponto de âncora de \<emph\>canto\</emph\> possui uma ou duas linhas de controlo independentes. A alteração de um dos lados não reflecte qualquer efeito no outro lado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help hd_id46388 0 pt Como utilizar a ferramenta Curvar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id3155262 5 0 pt Na barra de ferramentas Desenho, abra a barra de ferramentas \<emph\>Curvas\</emph\> \<image id=\"img_id3145829\" src=\"res/commandimagelist/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145829\"\>Ícone\</alt\>\</image\> e seleccione a ferramenta \<emph\>Curvar\</emph\>\<image id=\"Graphic1\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id3155928 6 0 pt Faça clique no local onde pretende iniciar a curva e arraste na direcção para onde pretende que a curva se dirija. A linha de controlo indicará a direcção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id8174687 0 pt Mantenha premida a tecla \<item type=\"keycode\"\>Shift\</item\> enquanto arrasta para restringir a direcção a uma grelha de 45 graus. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id3148390 41 0 pt Solte o rato no local onde deverá ficar o primeiro ponto de controlo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id3154865 22 0 pt Mova o indicador para o local onde pretende que o segmento de curva termine. A curva segue o indicador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id1556443 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id3151172 9 0 pt Faça duplo clique na posição do ponto final para concluir o desenho da linha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id5377056 0 pt Para criar uma forma fechada, faça duplo clique no ponto de partida da linha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id3153919 23 0 pt Faça clique e solte o botão do rato para adicionar um ponto de âncora. Desloque o rato para desenhar o segmento seguinte. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id3149451 43 0 pt Faça clique e arraste em qualquer direcção para adicionar um ponto de âncora suave. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help hd_id2071596 0 pt Como utilizar a ferramenta Linha de forma livre 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id4907681 0 pt Na barra de ferramentas Desenho, abra a barra de ferramentas \<emph\>Curvas\</emph\> \<image id=\"Graphic2\" src=\"res/commandimagelist/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\> e seleccione a ferramenta \<emph\>Linha de forma livre\</emph\>\<image id=\"Graphic3\" src=\"res/commandimagelist/sc_freeline_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id1122165 0 pt Faça clique no local onde pretende iniciar a curva e continue a premir o botão do rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id5792107 0 pt Desenhe a linha de forma livre do mesmo modo que desenharia com um lápis. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id7734916 0 pt Solte o botão do rato para terminar a linha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help tit 0 pt Transições de diapositivos animadas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help bm_id3153820 0 pt \<bookmark_value\>sobreposição de esbatimento; diapositivos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>transições de diapositivos; aplicar efeitos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>transições de diapositivos animadas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>efeitos de transição\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eliminar; efeitos de transição de diapositivos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>efeitos;transições de diapositivos animadas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help hd_id3153820 46 0 pt \<variable id=\"animated_slidechange\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/animated_slidechange.xhp\" name=\"Animating Slide Transitions\"\>Transições de diapositivos animadas\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help par_id3150049 67 0 pt Pode aplicar um efeito especial que é reproduzido quando é apresentado um diapositivo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help hd_id3153811 68 0 pt Para aplicar um efeito de transição a um diapositivo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help par_id3145086 50 0 pt Na vista \<emph\>Normal\</emph\>, seleccione o diapositivo a que pretende adicionar o efeito de transição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help par_id3150655 70 0 pt No painel \<emph\>Tarefas\</emph\>, faça clique em \<emph\>Transição de diapositivos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help par_id3154554 52 0 pt Seleccione uma transição de diapositivos a partir da lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help par_id3149022 74 0 pt Pode pré-visualizar o efeito de transição na janela do documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help hd_id3147562 75 0 pt Para aplicar o mesmo efeito de transição a mais do que um diapositivo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help par_id3150263 48 0 pt Na vista \<emph\>Organização de diapositivos\</emph\>, seleccione os diapositivos aos quais pretende adicionar os efeitos de transição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help par_id3148826 49 0 pt Se pretender, pode utilizar a barra de ferramentas \<emph\>Zoom\</emph\> \<image id=\"img_id3151172\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151172\"\>Ícone\</alt\>\</image\> para alterar o factor de zoom dos diapositivos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help par_id3154269 78 0 pt No painel Tarefas, faça clique em Transição de diapositivos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help par_id3154102 79 0 pt Seleccione uma transição de diapositivos a partir da lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help par_id3153785 53 0 pt Para pré-visualizar o efeito de transição para um diapositivo, faça clique no ícone pequeno por baixo do diapositivo na \<emph\>Área dos diapositivos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help hd_id3149341 83 0 pt Para remover um efeito de transição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help par_id3151287 84 0 pt Na vista \<emph\>Organização de diapositivos\</emph\>, seleccione os diapositivos dos quais pretende remover os efeitos de transição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help par_id3146930 85 0 pt Seleccione \<emph\>Sem transição\</emph\> na caixa de lista no painel \<emph\>Tarefas\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help par_id3149300 60 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/06040000.xhp\" name=\"Slide Transition\"\>Transição de diapositivos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\main.xhp 0 help tit 0 pt Instruções de utilização do $[officename] Impress 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\main.xhp 0 help bm_id3156386 0 pt \<bookmark_value\>$[officename] Impress - instruções\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>instruções; $[officename] Impress\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\main.xhp 0 help hd_id3156386 1 0 pt \<variable id=\"main\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/main.xhp\" name=\"Instructions for Using $[officename] Impress\"\>Instruções de utilização do $[officename] Impress\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\main.xhp 0 help hd_id3150207 2 0 pt Ver e imprimir uma apresentação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\main.xhp 0 help hd_id3153812 3 0 pt Objectos com animação e objectos 3D 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\main.xhp 0 help hd_id3149350 5 0 pt Importar e exportar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\main.xhp 0 help hd_id3154560 6 0 pt Diversos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\print_tofit.xhp 0 help tit 0 pt Imprimir um diapositivo para ajustar ao formato do papel 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\print_tofit.xhp 0 help bm_id3155067 0 pt \<bookmark_value\>ajustar às páginas; diapositivos individuais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>páginas; ajustar às páginas impressas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; ajustar ao papel\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\print_tofit.xhp 0 help hd_id3155067 1 0 pt \<variable id=\"print_tofit\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/print_tofit.xhp\" name=\"Printing a Slide to Fit a Paper Size\"\>Imprimir um diapositivo para ajustar ao formato do papel\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\print_tofit.xhp 0 help par_id3154704 3 0 pt Pode reduzir o tamanho de um diapositivo ao imprimir, de modo a que o diapositivo fique ajustado a uma página impressa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\print_tofit.xhp 0 help par_id3154658 4 0 pt Abra o documento que pretender imprimir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\print_tofit.xhp 0 help par_id3145384 5 0 pt Na \<emph\>Vista normal\</emph\>, seleccione \<emph\>Formatar - Página\</emph\> e, em seguida, faça clique no separador \<emph\>Página\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\print_tofit.xhp 0 help par_id3148871 6 0 pt Na área \<emph\>Definições de esquema\</emph\>, seleccione a caixa de verificação \<emph\>Ajustar objecto ao formato do papel\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\print_tofit.xhp 0 help par_id3153811 7 0 pt Na área \<emph\>Formato do papel\</emph\>, seleccione um \<emph\>Formato\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\print_tofit.xhp 0 help par_id3150431 8 0 pt Faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. O diapositivo é redimensionado de forma a ficar ajustado à página impressa, sem que as posições relativas dos objectos no diapositivo sejam alteradas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp 0 help tit 0 pt Carregar estilos de linha e seta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp 0 help bm_id3145253 0 pt \<bookmark_value\>estilos de linha;carregar\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>linhas;acerca de fins de linha\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>setas;carregar estilos de setas\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>estilos;estilos de setas e linhas\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>carregar;estilos de setas e linhas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp 0 help hd_id3145253 48 0 pt \<variable id=\"line_arrow_styles\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/line_arrow_styles.xhp\" name=\"Loading Line and Arrow Styles\"\>Carregar estilos de linha e seta\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp 0 help par_id3154017 49 0 pt É possível utilizar estilos para organizar tipos de linha e de seta semelhantes. O $[officename] fornece alguns ficheiros de estilo padrão que pode carregar e utilizar no documento. Se pretender, pode adicionar ou eliminar elementos de um ficheiro de estilo ou mesmo criar um ficheiro de estilo personalizado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp 0 help hd_id3154485 50 0 pt Para carregar um ficheiro de estilos de linha: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp 0 help par_id3156382 58 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Linha\</emph\> e, em seguida, faça clique no separador \<emph\>Estilos de linha\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp 0 help par_id3154705 51 0 pt Faça clique no botão \<emph\>Carregar estilos de linha\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp 0 help par_id3145588 52 0 pt Localize o ficheiro que contém os estilos de linha que pretende carregar e, em seguida, faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. O ficheiro tem o formato [filename].sod. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp 0 help par_id3151240 53 0 pt Para guardar um ficheiro de estilos de linha, faça clique no botão \<emph\>Guardar estilos de linha\</emph\>, introduza um nome para o ficheiro e, em seguida, faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp 0 help hd_id3154765 54 0 pt Para carregar um ficheiro de estilos de seta: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp 0 help par_id3153070 59 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Linha\</emph\> e, em seguida, faça clique no separador \<emph\>Estilos de seta\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp 0 help par_id3149054 55 0 pt Faça clique no botão \<emph\>Carregar estilos de seta\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp 0 help par_id3150391 56 0 pt Localize o ficheiro que contém os estilos de linha que pretende carregar e, em seguida, faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. O ficheiro tem o formato [filename].soe. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp 0 help par_id3166465 57 0 pt Para guardar um ficheiro de estilos de seta, faça clique no botão \<emph\>Guardar estilos de seta\</emph\>, introduza um nome para o ficheiro e, em seguida, faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp 0 help par_id3145822 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Format - Line\"\>Formatar - Linha\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help tit 0 pt Converter objectos 2D em curvas, polígonos e objectos 3D 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help bm_id3150207 0 pt \<bookmark_value\>objectos de rotação 3D; gerar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objectos 3D; gerar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cenas 3D; criar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converter; para curvas, polígonos, 3D\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objectos de extrusão\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help hd_id3150207 32 0 pt \<variable id=\"3d_create\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/3d_create.xhp\" name=\"Converting 2D Objects to Curves, Polygons, and 3D Objects\"\>Converter objectos 2D em Curvas, Polígonos e Objectos 3D\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3153914 33 0 pt É possível converter objectos bidimensionais (2D) de modo a criar formas diferentes. O $[officename] pode converter objectos 2D nos seguintes tipos de objectos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3150210 49 0 pt Objectos curvos baseados em curvas Bézier 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3154762 50 0 pt Objectos de polígonos formados por segmentos de linha recta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3150051 51 0 pt Objecto 3D com sombreado e com uma fonte de luz 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3149873 52 0 pt Objecto de rotação 3D com sombreado e uma fonte de luz 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help hd_id31490481 0 pt Dois tipos de objectos 3D 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id31472951 0 pt A barra de estado apresenta a cena "3D seleccionada". As cenas 3D são construídas a partir de objectos com dimensões em coordenadas x, y e z. Os exemplos são os objectos inseridos pela barra de ferramentas Objectos 3D, e os rectângulos, elipses ou texto criado pelos ícones Rectângulo, Elipse, ou Texto à esquerda na barra de ferramentas de Desenho, ou quaisquer Formas personalizadas, convertidas para 3D através do menu de contexto "Converter - em 3D". As cenas 3D podem ser introduzidas (por exemplo, premindo F3) e os objectos podem ser rodados em 3D. O Microsoft Office não reconhece os objectos 3D reais. Ao exportar as cenas 3D para formatos do Microsoft Office, é exportada como bitmap uma captura de ecrã da vista actual. As barras 3D nos gráficos também são deste tipo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id31506541 0 pt A barra de estado apresenta a "Forma seleccionada". As Formas personalizadas podem ser visualizadas em 2D ou em 3D. Em qualquer altura, pode alternar entre os dois modos. Utiliza as Formas básicas, Formas de símbolo, e os seguintes ícones na barra de ferramentas de Desenho para criar Formas personalizadas. As Formas personalizadas podem ser alteradas utilizando a barra de ferramentas Definições 3D. Não formam uma cena 3D, não podem ser iluminadas por mais do que uma fonte de luz, não produzem reflexos, e apresentam algumas limitações. Pode convertê-las para uma cena 3D, mas deixam de ser Formas personalizadas. As Formas personalizadas nos modos 2D ou 3D podem ser exportadas e importadas de formatos do Microsoft Office. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help hd_id3149048 34 0 pt Para converter um objecto numa forma curva: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3147295 35 0 pt Seleccione um objecto 2D no diapositivo ou na página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3150654 54 0 pt Faça clique com o botão direito do rato e seleccione \<emph\>Converter - Em curva\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3145828 55 0 pt Para modificar a forma do objecto, clique no ícone \<emph\>Pontos\</emph\> \<image id=\"img_id1027558\" src=\"svx/res/cd015.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id1027558\"\>Ícone\</alt\>\</image\> na barra de ferramentas \<emph\>Desenho\</emph\> e arraste as guias do objecto. Também pode arrastar os pontos de controlo de uma guia para modificar a forma da curva. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help hd_id3153738 56 0 pt Para converter um objecto num polígono: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3145241 57 0 pt Seleccione um objecto 2D no diapositivo ou na página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3148774 59 0 pt Faça clique com o botão direito do rato no objecto e seleccione \<emph\>Converter - Em polígono.\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3155368 39 0 pt Para modificar a forma do objecto, clique no ícone \<emph\>Pontos\</emph\> \<image id=\"img_id7219458\" src=\"svx/res/cd015.png\" width=\"0.2201inch\" height=\"0.2201inch\"\>\<alt id=\"alt_id7219458\"\>Ícone\</alt\>\</image\> na barra de ferramentas \<emph\>Desenho\</emph\> e arraste as guias do objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help hd_id3153919 60 0 pt Para converter um objecto 2D num objecto 3D: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3147172 62 0 pt Seleccione um objecto 2D no diapositivo ou na página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_idN1088B 0 pt Clique no ícone \<emph\>Extrusão Activada/Desligada\</emph\> \<image id=\"img_id2490920\" src=\"res/commandimagelist/sc_extrusiontoggle.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id2490920\"\>Ícone\</alt\>\</image\> na barra \<emph\>Desenho\</emph\>, ou faça clique com o botão direito do rato no objecto e seleccionar \<emph\>Converter - em 3D\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3148828 41 0 pt Para editar as propriedades do objecto 3D, utilize a barra de ferramentas \<emph\>Linha e preenchimento\</emph\> e a barra de ferramentas \<emph\>Definições 3D\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_idN108C5 0 pt Para converter um objecto de texto em 3D, utilize o ícone \<emph\>Fontwork\</emph\> \<image id=\"img_id3821222\" src=\"res/commandimagelist/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3821222\"\>Ícone\</alt\>\</image\> na barra de ferramentas \<emph\>Desenho\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help hd_id3145410 65 0 pt Para converter um objecto 2D num objecto 3D: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3154260 66 0 pt Um objecto de rotação 3D é criado através da rotação do objecto seleccionado no seu eixo vertical. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3147506 67 0 pt Seleccione um objecto 2D no diapositivo ou na página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3151318 69 0 pt Faça clique com o botão direito do rato no objecto e seleccione \<emph\>Converter - Em objecto de rotação 3D\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3146125 70 0 pt Para editar as propriedades do objecto 3D, utilize a barra de ferramentas Linha e preenchimento e a barra de ferramentas Definições 3D. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3149336 43 0 pt É possível rodar o objecto 2D antes de efectuar a respectiva conversão, de modo a criar uma forma mais complexa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\move_object.xhp 0 help tit 0 pt Mover objectos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\move_object.xhp 0 help bm_id3146121 0 pt \<bookmark_value\>objectos;mover em diapositivos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mover;objectos em diapositivos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\move_object.xhp 0 help hd_id3146121 5 0 pt \<variable id=\"move_object\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/move_object.xhp\" name=\"Moving Objects\"\>Mover Objectos\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\move_object.xhp 0 help par_id3149667 6 0 pt Pode mover objectos seleccionados no seu diapositivo, arrastando-os, utilizando as teclas de seta ou copiando os objectos e colando-os noutro local. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\move_object.xhp 0 help par_id3145799 7 0 pt As teclas de seta permitem mover objectos com maior precisão do que o rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\vectorize.xhp 0 help tit 0 pt Converter imagens de mapas de bits em objectos gráficos vectoriais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\vectorize.xhp 0 help bm_id3153415 0 pt \<bookmark_value\>vectorizar mapas de bits\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converter; mapas de bits em polígonos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mapas de bits; converter em gráficos vectoriais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gráficos vectoriais;converter mapas de bits\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\vectorize.xhp 0 help hd_id3153415 26 0 pt \<variable id=\"vectorize\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/vectorize.xhp\" name=\"Converting Bitmap Images into Vector Graphics\"\>Converter imagens de mapas de bits em objectos gráficos vectoriais\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\vectorize.xhp 0 help par_id3155633 27 0 pt Um gráfico vectorial pode ser redimensionado sem haver perda da qualidade do gráfico. No $[officename] Draw e no Impress, pode converter uma imagem de mapa de bits num gráfico vectorial. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\vectorize.xhp 0 help par_id3151241 28 0 pt Seleccione a imagem de mapa de bits que pretende converter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\vectorize.xhp 0 help par_id3153812 29 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\vectorize.xhp 0 help par_id3145118 37 0 pt No $[officename] Draw, seleccione \<emph\>Modificar - Converter - Em polígono.\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\vectorize.xhp 0 help par_id3151387 38 0 pt No $[officename] Impress, faça clique com o botão direito do rato no objecto e, em seguida, seleccione \<emph\>Converter - Em polígono\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\vectorize.xhp 0 help par_id3149349 30 0 pt Defina as opções de conversão para a imagem e, em seguida, faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. Consulte a secção \<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"Convert to Polygon\"\>\<emph\>Converter em polígono\</emph\>\</link\> para obter uma descrição das opções de conversão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\vectorize.xhp 0 help par_id3147371 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"Convert to Polygon\"\>Converter em polígono\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help tit 0 pt Adicionar um cabeçalho ou um rodapé a todas as páginas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help bm_id3153191 0 pt \<bookmark_value\>rodapés;modelos globais de diapositivos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modelos globais de diapositivos; cabeçalhos e rodapés\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cabeçalhos e rodapés; modelos globais de diapositivos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;cabeçalhos/rodapés em todos os diapositivos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números dos diapositivos em todos os diapositivos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números das páginas em todos os diapositivos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>data em todos os diapositivos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hora e data em todos os diapositivos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help hd_id3153191 1 0 pt \<variable id=\"footer\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/footer.xhp\" name=\"Adding a Header or a Footer to All Slides\"\>Adicionar um cabeçalho ou um rodapé a todos os diapositivos\</link\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id1356547 0 pt Cada diapositivo é baseado num modelo global de diapositivos. O texto, imagens, tabelas, campos ou outros objectos que colocar no modelo global de diapositivos ficam visíveis como fundo em todos os diapositivos que se baseiam nesse modelo global de diapositivos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id704672 0 pt Os modelos globais existem para diapositivos, notas e folhetos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id8403576 0 pt Para editar um modelo global de diapositivos, seleccione \<emph\>Ver - Modelo global - Modelo global de diapositivos\</emph\>. Faça clique no ícone Fechar vista de modelos globais na barra de ferramentas Vista de modelos globais ou seleccione \<emph\>Ver - Normal\</emph\> para abandonar o modelo global de diapositivos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id5641651 0 pt Para editar um modelo global de notas, seleccione \<emph\>Ver - Modelo global - Modelo global de notas\</emph\>. Faça clique no ícone Fechar vista de modelos globais na barra de ferramentas Vista de modelos globais ou seleccione \<emph\>Ver - Normal\</emph\> para abandonar o modelo global de notas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id1583300 0 pt Para editar um modelo global de folhetos, faça clique no separador Folheto acima do diapositivo. Faça clique no separador Normal para abandonar o modelo global de folhetos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help hd_id7251808 0 pt Adicionar objectos predefinidos de cabeçalho ou rodapé 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id5015411 0 pt Cada tipo de modelo global tem algumas áreas predefinidas para a data, o rodapé e os números dos diapositivos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id8217413 0 pt Quando muda para a vista de modelo global, pode mover essas áreas para qualquer posição no modelo global. Pode introduzir texto adicional e redimensionar as áreas. Pode seleccionar o conteúdo das áreas e aplicar formatos de texto. Por exemplo, pode alterar o tamanho ou a cor do tipo de letra. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id7549668 0 pt Só está disponível uma área de cabeçalho predefinida para notas e folhetos. Se pretender colocar um cabeçalho em todos os diapositivos, pode mover a área do rodapé no modelo global de diapositivos para a parte superior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id1829889 0 pt Os objectos que insere num modelo global de diapositivos ficam visíveis em todos os diapositivos que se baseiam nesse modelo global de diapositivos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id8843043 0 pt Seleccione \<emph\>Ver - Cabeçalho e rodapé\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id1876583 0 pt É apresentada uma caixa de diálogo com duas páginas de separador: \<emph\>Diapositivo\</emph\> e \<emph\>Notas e folhetos\</emph\> onde pode introduzir o conteúdo para as áreas predefinidas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id4101077 0 pt Por predefinição, a caixa de verificação \<emph\>Data e hora\</emph\> está activada, mas o formato está definido como Fixo e a caixa de entrada de texto está vazia, sendo que a data e a hora ficam visíveis em todos os diapositivos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id204779 0 pt Por predefinição, a caixa de verificação \<emph\>Rodapé\</emph\> está activada, mas a caixa de entrada de texto está vazia, sendo que nenhum rodapé fica visível nos diapositivos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id1453901 0 pt Por predefinição, a caixa de verificação \<emph\>Número do diapositivo\</emph\> está desmarcada, sendo que os números de diapositivo não estão visíveis. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id1445966 0 pt Introduza ou seleccione o conteúdo que deverá ficar visível em todos os diapositivos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id1956236 0 pt Se pretender alterar a posição e formatação dos objectos do modelo global, seleccione \<emph\>Ver - Modelo global - Modelo global de diapositivos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id5259559 0 pt O modelo global de diapositivos é apresentado com áreas junto à parte inferior. Pode mover as áreas, seleccionar os campos e aplicar alguma formatação. Também pode introduzir aqui algum texto, que será apresentado junto aos campos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id2521439 0 pt Faça clique na área da data e mova o campo de data e hora. Seleccione o campo <date/time> e aplique alguma formatação para alterar o formato da data e da hora em todos os diapositivos. O mesmo procedimento aplica-se à área do rodapé e à área do número do diapositivo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help hd_id4712057 0 pt Adicionar objectos de texto como objectos de cabeçalho ou rodapé 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id3155064 16 0 pt Pode adicionar um objecto de texto em qualquer parte do modelo global de diapositivos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id3148866 14 0 pt Seleccione \<emph\>Ver - Modelo global - Modelo global de diapositivos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id3147295 12 0 pt Na barra \<emph\>Desenho\</emph\>, seleccione o ícone \<emph\>Texto\</emph\> \<image id=\"img_id3154654\" src=\"res/commandimagelist/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154654\"\>Ícone\</alt\>\</image\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id3149947 10 0 pt Arraste o modelo globaL de diapositivos para desenhar um objecto de texto e, em seguida, introduza ou cole o texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id3155441 4 0 pt Seleccione \<emph\>Ver - Normal\</emph\> quando terminar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id3150476 17 0 pt Também pode adicionar campos, tais como a data e o número da página, a um cabeçalho ou rodapé seleccionando \<emph\>Inserir - Campos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id3156320 18 0 pt É possível ocultar o cabeçalho ou o rodapé no diapositivo actual, seleccionando \<emph\>Formato\</emph\> - \<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Modify Layout\"\>Diapositivo\<emph\> Esquema\</emph\>\</link\> e desmarcando a caixa de verificação \<emph\>Objectos em segundo plano\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id3155848 21 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/04990000.xhp\" name=\"Insert Fields\"\>Inserir campos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help tit 0 pt Criar um fluxograma 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help bm_id3150439 0 pt \<bookmark_value\>conectores; utilizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fluxogramas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gráficos de organização\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pontos de activação em fluxogramas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>interacções; pontos de activação\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help hd_id3150439 3 0 pt \<variable id=\"orgchart\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/orgchart.xhp\" name=\"Creating a Flowchart\"\>Criar um fluxograma\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help hd_id3159153 39 0 pt Para criar um fluxograma: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_id3152482 40 0 pt Seleccione uma ferramenta da barra de ferramentas \<emph\>Fluxograma\</emph\> na barra \<emph\>Desenho\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_id3150715 41 0 pt Arraste uma forma no diapositivo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_id3154486 42 0 pt Para adicionar mais formas, repita os últimos passos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_id3146967 43 0 pt Abra a barra de ferramentas \<emph\>Conectores \</emph\>na barra \<emph\>Desenho\</emph\> e seleccione uma linha de conector. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_id3149945 44 0 pt Mova o indicador para cima da extremidade de uma forma de modo a que surjam pontos de ligação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_id3146871 45 0 pt Faça clique num ponto de ligação, arraste até um ponto de ligação noutra forma e solte em seguida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_id3145824 46 0 pt Para adicionar mais conectores, repita os últimos passos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_id3153036 47 0 pt Agora tem o esquema básico para o fluxograma. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help hd_id3155255 48 0 pt Para adicionar texto ao fluxograma 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_id3150865 49 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_id3145592 50 0 pt Faça duplo clique na forma e introduza ou cole o texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_id3154504 51 0 pt Faça clique no ícone \<emph\>Texto\</emph\> na barra \<emph\>Desenho\</emph\> e arraste um objecto de texto sobre a forma. Introduza ou cole o texto no objecto de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help hd_id3153730 52 0 pt Para adicionar uma cor de preenchimento a uma forma: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_id3155930 53 0 pt Seleccione a forma e escolha \<emph\>Formatar - Área\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_id3145348 54 0 pt Seleccione \<emph\>Cor\</emph\> e, em, seguida, faça clique numa cor da lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help hd_id3150934 56 0 pt Para adicionar alguns pontos de activação que invoquem outros diapositivos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_id3145300 57 0 pt Atribua \<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\" name=\"interactions\"\>interacções\</link\> a alguns objectos do diapositivo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_idN10898 0 pt Seleccione o objecto e seleccione \<emph\>Apresentação de diapositivos - Interacção\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_idN108A0 0 pt Seleccione uma interacção na caixa de diálogo. Por exemplo, seleccione o avanço até ao próximo diapositivo ao fazer clique no objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_id3153922 32 0 pt \<link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\" name=\"Connectors\"\>Conectores\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_id3156257 33 0 pt \<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue points\"\>Pontos de colagem\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help tit 0 pt Carregar listas de cor, gradação de cor e tracejado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help bm_id3154510 0 pt \<bookmark_value\>cores;carregar listas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gradações de cor;carregar listas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tracejado;carregar listas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>carregar;cores/gradações de cor/tracejados\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help hd_id3154510 48 0 pt \<variable id=\"palette_files\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/palette_files.xhp\" name=\"Loading Color, Gradient, and Hatching Lists\"\>Carregar listas de cor, gradação de cor e tracejado\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3156385 73 0 pt É possível utilizar listas para organizar cores, gradações de cor ou padrões de tracejado. O $[officename] fornece várias listas que pode carregar e utilizar no documento. Se assim pretender, é possível adicionar ou eliminar elementos de uma lista ou mesmo criar listas personalizadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help hd_id3155961 74 0 pt Para carregar uma lista de cores: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3154656 47 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Área\</emph\> e, em seguida, faça clique no separador \<emph\>Cores\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3152896 75 0 pt Faça clique no botão \<emph\>Carregar lista de cores\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3151239 76 0 pt Localize a lista de cores que pretende carregar e em seguida faça clique em \<emph\>Abrir\</emph\>. Um ficheiro de lista de cores tem o formato [filename].soc. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3154762 77 0 pt Para guardar uma lista de cores, faça clique no botão \<emph\>Guardar lista de cores\</emph\>, introduza um nome para o ficheiro e, em seguida, faça clique em \<emph\>Guardar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help bm_id3149871 0 pt \<bookmark_value\>cores; cores predefinidas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3149871 71 0 pt A lista CMYK está optimizada para cores de impressão, enquanto que as cores das listas Web e HTML estão optimizadas para ecrãs que utilizem uma resolução de 256 cores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help hd_id3150435 78 0 pt Para carregar uma lista de gradação de cores: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3150393 79 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Área\</emph\> e, em seguida, faça clique no separador \<emph\>Gradações de cor\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3146322 80 0 pt Faça clique no botão \<emph\>Carregar lista de gradações de cor\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3149946 81 0 pt Localize a lista de gradações de cor que pretende carregar e em seguida faça clique em \<emph\>Abrir\</emph\>. Um ficheiro de lista de gradações de cor tem o formato [filename].sog. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3150740 82 0 pt Para guardar uma lista de gradações de cor, faça clique no botão \<emph\>Guardar lista de gradações de cor\</emph\>, introduza um nome para o ficheiro e em seguida faça clique em \<emph\>Guardar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help hd_id3153036 83 0 pt Para carregar uma lista de tracejados: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3155255 84 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Área\</emph\> e, em seguida, faça clique no separador \<emph\>Tracejado\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3153004 85 0 pt Faça clique no botão \<emph\>Carregar lista de tracejados\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3154505 86 0 pt Localize a lista de tracejados que pretende carregar e, em seguida, faça clique em \<emph\>Abrir\</emph\>. Um ficheiro de lista de tracejados tem o formato [filename].soh. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3149881 87 0 pt Para guardar uma lista de tracejados, faça clique no botão \<emph\>Guardar lista de tracejados\</emph\>, introduza um nome para o ficheiro e em seguida faça clique em \<emph\>Guardar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3155437 72 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Format - Area\"\>Formatar - Área\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\rehearse_timings.xhp 0 help tit 0 pt Apresentações Cronometradas de Mudança de Diapositivos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\rehearse_timings.xhp 0 help bm_id3145253 0 pt \<bookmark_value\>apresentações;apresentação cronometrada\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações cronometradas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cronometragens; apresentação cronometrada\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mudanças automáticas de diapositivos;apresentação cronometrada\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gravar;apresentar tempos para os diapositivos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\rehearse_timings.xhp 0 help hd_id3145253 17 0 pt \<variable id=\"rehearse_timings\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/rehearse_timings.xhp\" name=\"Rehearse Timings of Slide Changes\"\>Apresentações cronometradas de mudança de diapositivos\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\rehearse_timings.xhp 0 help par_id3155446 1 0 pt $[officename] ajuda-o a definir as apresentações cronometradas correctas para a mudança automática de diapositivos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\rehearse_timings.xhp 0 help par_id3153963 16 0 pt Prepare os diapositivos, inicie a apresentação utilizando um ícone especial, dirija-se ao seu público imaginário e faça os comentários que pretende para o primeiro diapositivo, avance para o diapositivo seguinte, e assim sucessivamente. $[officename] grava a o tempo de apresentação para cada diapositivo, de modo a que, na próxima vez que exibir a apresentação com as mudanças de diapositivos automáticas, o tempo seja gravado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\rehearse_timings.xhp 0 help hd_id3146317 2 0 pt Para gravar uma apresentação com apresentação cronometrada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\rehearse_timings.xhp 0 help par_id3149874 4 0 pt Abra uma apresentação e mude para a Vista \<emph\>Organizador de Diapositivos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\rehearse_timings.xhp 0 help par_id3150651 6 0 pt Inicie a apresentação com o ícone \<emph\>Apresentação Cronometrada\</emph\> \<image id=\"img_id3156396\" src=\"res/commandimagelist/sc_rehearsetimings.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156396\"\>Ícone\</alt\>\</image\> na barra Apresentação de Diapositivos. É possível visualizar o primeiro diapositivo e um cronómetro no canto inferior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\rehearse_timings.xhp 0 help par_id3145590 8 0 pt Quando pretender avançar para o diapositivo seguinte, faça clique no temporizador. Para manter a predefinição deste diapositivo, faça clique no diapositivo e não no cronómetro. Repita o mesmo procedimento com todos os diapositivos que constam da sua apresentação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\rehearse_timings.xhp 0 help par_id3150333 10 0 pt $[officename] guardou o tempo de apresentação para cada diapositivo. Guarde a apresentação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\rehearse_timings.xhp 0 help par_id3145248 12 0 pt Se pretender que toda a apresentação se repita automaticamente, abra o menu \<emph\>Apresentação de Diapositivos - Definições de Apresentação de Diapositivos\</emph\>. Faça clique em \<emph\>Auto\</emph\> e \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\rehearse_timings.xhp 0 help par_id3150935 13 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\" name=\"Slide Show Settings\"\>Definições de Apresentação de Diapositivos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help tit 0 pt Editar curvas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help bm_id3150441 0 pt \<bookmark_value\>curvas; editar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar; curvas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dividir;curvas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fechar;formas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eliminar;pontos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converter;pontos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pontos;adicionar/converter/eliminar\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help hd_id3150441 10 0 pt \<variable id=\"line_edit\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/line_edit.xhp\" name=\"Editing Curves\"\>Editar curvas\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3150342 11 0 pt Um segmento de linha curva é constituído por dois pontos de dados (pontos finais) e por dois pontos de controlo (guias). Uma linha de controlo estabelece a ligação entre um ponto de controlo e um ponto de dados. É possível alterar a forma da curva convertendo um ponto de dados num tipo diferente ou arrastando os pontos de controlo para uma localização diferente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3145252 16 0 pt Também pode modificar as propriedades da linha seleccionando a linha e escolhendo \<emph\>Formatar - Linha\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3153711 0 pt \<image id=\"img_id3149018\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149018\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3155959 54 0 pt Para visualizar os pontos de dados e os pontos de controlo de uma linha curva, seleccione a linha e, em seguida, faça clique no ícone \<emph\>Pontos\</emph\> na barra Desenho. Os pontos de dados são representados por quadrados e os pontos de controlo por círculos. Um ponto de controlo poderá sobrepor-se a um ponto de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help hd_id3145587 55 0 pt Para ajustar um segmento de linha curva: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3151241 51 0 pt Seleccione uma linha curva e, em seguida, faça clique no ícone \<emph\>Pontos \</emph\> na barra \<emph\>Desenho\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3150213 56 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3153810 12 0 pt Arraste um ponto de dados de forma a redimensionar a linha. Se um ponto de controlo estiver sobreposto a um ponto de dados, arraste o ponto de controlo até que o ponto de dados esteja visível e, em seguida, arraste o ponto de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3149872 13 0 pt Arraste um ponto de controlo. A curva segue a direcção para onde o ponto de controlo for arrastado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help hd_id3150431 57 0 pt Para dividir uma linha curva: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3150395 58 0 pt Só é possível dividir uma linha curva que contenha três ou mais pontos de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3151392 59 0 pt Seleccione uma linha curva e, em seguida, faça clique no ícone \<emph\>Pontos \</emph\> na barra \<emph\>Desenho\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3149941 60 0 pt Seleccione um ponto de dados e, em seguida, faça clique no ícone \<emph\>Dividir curva\</emph\> na barra \<emph\>Editar pontos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help hd_id3150655 61 0 pt Para criar uma forma fechada: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3150743 62 0 pt Seleccione uma linha curva e, em seguida, faça clique no ícone \<emph\>Pontos \</emph\> na barra \<emph\>Desenho\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3153080 63 0 pt Na barra \<emph\>Editar pontos\</emph\>, faça clique no ícone\<emph\> Fechar Bézier\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help hd_id3145162 15 0 pt Para converter um ponto de dados numa linha curva: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3150336 64 0 pt Seleccione uma linha curva e, em seguida, faça clique no ícone \<emph\>Pontos \</emph\> na barra \<emph\>Desenho\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3155925 14 0 pt Faça clique no ponto de dados que pretende converter e execute um dos seguintes procedimentos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3145241 65 0 pt Para converter o ponto de dados num ponto suavizado, faça clique no ícone \<emph\>Transição suave\</emph\> na barra \<emph\>Editar pontos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3145299 66 0 pt Para converter o ponto de dados num ponto simétrico, faça clique no ícone \<emph\>Transição simétrica\</emph\> na barra \<emph\>Editar pontos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3145348 67 0 pt Para converter o ponto de dados num ponto de canto, faça clique no ícone \<emph\>Ponto de canto\</emph\> na barra \<emph\>Editar pontos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help hd_id3150471 68 0 pt Para adicionar um ponto de dados: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3155373 69 0 pt Seleccione uma linha curva e, em seguida, faça clique no ícone \<emph\>Pontos \</emph\> na barra \<emph\>Desenho\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3156256 70 0 pt Na barra \<emph\>Editar pontos\</emph\>, faça clique no ícone \<emph\>Inserir pontos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3083280 71 0 pt Faça clique na linha para a qual pretender adicionar o ponto e arraste uma distância curta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3154643 72 0 pt Se um ponto de dados não tiver um ponto de controlo, seleccione o ponto de dados e, em seguida, faça clique no ícone \<emph\>Converter em curva\</emph\> na barra \<emph\>Editar pontos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help hd_id3151186 73 0 pt Para eliminar um ponto de dados: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3153624 74 0 pt Seleccione uma linha curva e, em seguida, faça clique no ícone \<emph\>Pontos \</emph\> na barra \<emph\>Desenho\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3150261 75 0 pt Faça clique no ponto que pretende eliminar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3143230 76 0 pt Na barra \<emph\>Editar pontos\</emph\>, faça clique no ícone \<emph\>Eliminar pontos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3151174 52 0 pt \<link href=\"text/shared/main0227.xhp\" name=\"Edit Points bar\"\>Barra Editar pontos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\arrange_slides.xhp 0 help tit 0 pt Alterar a ordem dos diapositivos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\arrange_slides.xhp 0 help bm_id3149499 0 pt \<bookmark_value\>diapositivos; dispor\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações; dispor diapositivos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alterar;ordem dos diapositivos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dispor;diapositivos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ordenar;diapositivos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\arrange_slides.xhp 0 help hd_id3149499 21 0 pt \<variable id=\"arrange_slides\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/arrange_slides.xhp\" name=\"Changing the Slide Order\"\>Alterar a ordem dos diapositivos\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\arrange_slides.xhp 0 help par_id3151242 44 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\arrange_slides.xhp 0 help par_id3143233 40 0 pt Seleccione \<emph\>Ver - Organização de diapositivos\</emph\>, seleccione um ou mais diapositivos e, em seguida, arraste-os para outra localização. Para seleccionar vários diapositivos, mantenha a tecla Shift premida e faça clique nos diapositivos. Para criar uma cópia de um diapositivo seleccionado, mantenha a tecla Ctrl premida enquanto arrasta. O ponteiro do rato assume a forma de um sinal de adição. É igualmente possível arrastar uma cópia de um diapositivo para outro documento do $[officename] Impress. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\arrange_slides.xhp 0 help par_id3153072 45 0 pt Seleccione \<emph\>Ver - Destaque\</emph\>, seleccione um diapositivo e, em seguida, arraste-o para outra localização. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\arrange_slides.xhp 0 help par_id3150391 46 0 pt Seleccione \<emph\>Ver - Normal\</emph\> ou \<emph\>Notas\</emph\>, seleccione a pré-visualização de diapositivos \<emph\>Painel de diapositivos\</emph\> e, em seguida, arraste a pré-visualização de diapositivos para outra localização. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\arrange_slides.xhp 0 help par_id3153079 23 0 pt Para remover temporariamente um diapositivo da apresentação, aceda a \<emph\>Organização de diapositivos\</emph\>, faça clique com o botão direito do rato no diapositivo e, em seguida, seleccione \<emph\>Mostrar/ocultar diapositivo\</emph\>. O número do diapositivo oculto é riscado. Para mostrar o diapositivo, faça clique com o botão direito do rato no diapositivo e, em seguida, seleccione \<emph\>Mostrar/ocultar diapositivo\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help tit 0 pt Incluir folhas de cálculo em páginas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help bm_id3154022 0 pt \<bookmark_value\>folhas de cálculo;em apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações;inserir folhas de cálculo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>incluir folhas de cálculo\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help hd_id3154022 1 0 pt \<variable id=\"table_insert\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/table_insert.xhp\" name=\"Including Spreadsheets in Slides\"\>Incluir folhas de cálculo em diapositivos\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id4231086 0 pt Pode aplicar diferentes métodos para inserir células de folhas de cálculo nos diapositivos do Impress ou nas páginas do Draw: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id9209875 0 pt Insira uma tabela nativa; introduza os dados nas células e aplique formatação elaborada utilizando a secção Desenho de tabela na área Tarefas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3044526 0 pt Insira uma nova tabela como um objecto OLE ou insira um ficheiro existente como um objecto OLE - pode especificar a ligação a um ficheiro como uma ligação activa para os dados que foram guardados mais recentemente num ficheiro de folha de cálculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id137333 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Introduza o número de colunas para a nova tabela.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id8626667 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Introduza o número de linhas para a nova tabela.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200803551581 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Defina o alinhamento vertical do conteúdo da célula seleccionada ou de todas as células. Pode dividir ou unir células.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200803551553 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Todas as células seleccionadas são unidas numa única célula.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200803551535 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>A célula seleccionada é dividida em várias células. É apresentada a caixa de diálogo Dividir células.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200803551651 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>O conteúdo da célula é alinhado na parte superior das células.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200803551697 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>O conteúdo da célula é alinhado ao centro verticalmente nas células.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200803551632 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>O conteúdo da célula é alinhado na parte inferior das células.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200803551734 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione comandos para as linhas seleccionadas ou para todas as linhas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200804080035 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Distribui a altura das linhas seleccionadas ou de todas as linhas para o mesmo tamanho. A altura da tabela não é alterada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200804080063 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Se não estiver actualmente seleccionada qualquer célula, serão seleccionadas todas as linhas. Se estiverem actualmente seleccionadas células, serão seleccionadas todas as linhas que incluem as células seleccionadas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id091620080408008 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Se não estiver actualmente seleccionada qualquer célula, será inserida uma nova linha na parte inferior da tabela. Se estiverem actualmente seleccionadas células, será inserido abaixo da selecção o número de novas linhas correspondente ao número de linhas da selecção.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200804080050 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Todas as linhas da selecção actual serão eliminadas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200804163012 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione comandos para as colunas seleccionadas ou para todas as colunas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200804163092 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Distribui a largura das colunas seleccionadas ou de todas as colunas para o mesmo tamanho. A largura da tabela não é alterada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200804163046 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Se não estiver actualmente seleccionada qualquer célula, serão seleccionadas todas as colunas. Se estiverem actualmente seleccionadas células, serão seleccionadas todas as colunas que incluem as células seleccionadas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200804163128 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Se não estiver actualmente seleccionada qualquer célula, será inserida uma nova coluna no contorno direito da tabela. Se estiverem actualmente seleccionadas células, será inserido à direita da selecção o número de novas colunas correspondente ao número de colunas da selecção.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200804163127 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Todas as colunas da selecção actual serão eliminadas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200804163151 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Alinhe a tabela na página ou no diapositivo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help hd_id8594317 0 pt Inserir uma tabela nativa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id7184972 0 pt Aceda ao diapositivo do Impress ou à página do Draw onde pretende inserir a tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id248115 0 pt Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Tabela\</item\> ou utilize o ícone Tabela na barra de ferramentas Padrão para inserir a tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id2748496 0 pt Faça duplo clique na tabela e introduza ou cole os dados nas células. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id8270210 0 pt Seleccione o conteúdo de algumas células e faça clique com o botão direito do rato para abrir o menu contextual. Seleccione comandos para alterar o conteúdo das células como, por exemplo, o tamanho do tipo de letra e o espaçamento entre linhas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id6820276 0 pt Faça clique com o botão direito do rato no contorno da tabela para abrir o menu contextual da tabela. Utilize o menu contextual da tabela para introduzir um nome e uma descrição para a mesma, ou para distribuir as filas ou colunas equitativamente, entre outros comandos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200803551725 0 pt Seleccione algumas células e faça clique com o botão direito do rato para abrir um menu contextual, onde pode inserir ou eliminar linhas e colunas, entre outros comandos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id091620080355171 0 pt Para seleccionar uma área rectangular de células, aponte para uma célula num canto do rectângulo, mantenha premido o botão do rato e arraste o rato para o canto oposto do rectângulo e, em seguida, solte o botão do rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200803551880 0 pt Para seleccionar uma célula, aponte para essa célula, mantenha premido o botão do rato e arraste o rato para a célula seguinte, regresse à primeira célula e, em seguida, solte o botão do rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help hd_id3151075 2 0 pt Inserir uma nova folha de cálculo como um objecto OLE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3150715 7 0 pt Pode adicionar uma folha de cálculo em branco do $[officename] Calc a uma diapositivo como um objecto OLE. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3150749 3 0 pt Abra o diapositivo onde pretende inserir a folha de cálculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3146313 18 0 pt Seleccione \<emph\>Inserir - Objecto OLE\</emph\>. Faça clique em \<emph\>Criar novo\</emph\> e seleccione %PRODUCTNAME Folha de cálculo. Faça clique em OK. Faça clique na folha de cálculo para introduzir os dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id2466505 0 pt Faça clique fora da folha de cálculo para visualizar o diapositivo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3148870 9 0 pt Para redimensionar a folha de cálculo sem redimensionar as células, faça duplo clique na folha de cálculo e, em seguida, arraste a guia de um canto. Para redimensionar as células da folha de cálculo,faça clique na folha de cálculo e, em seguida, arraste a guia de um canto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help hd_id3150215 11 0 pt Inserir uma folha de cálculo a partir de um ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3154765 19 0 pt Quando insere uma folha de cálculo existente no seu diapositivo, as alterações efectuadas ao ficheiro de folha de cálculo original não são actualizadas no diapositivo. Pode, no entanto, efectuar alterações na folha de cálculo do diapositivo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3145112 12 0 pt Abra o diapositivo onde pretende inserir a folha de cálculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3153075 13 0 pt Seleccione \<emph\>Inserir - Objecto - Objecto OLE\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3150391 14 0 pt Seleccione \<emph\>Criar a partir do ficheiro\</emph\> e faça clique em \<emph\>Procurar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3150537 20 0 pt Localize o ficheiro que pretende inserir e, em seguida, faça clique em\<emph\> OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id1616565 0 pt Marque a caixa de verificação \<emph\>Ligação ao ficheiro\</emph\> para inserir o ficheiro como uma ligação activa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3155256 21 0 pt A totalidade da folha de cálculo é inserida no diapositivo. Se pretende alterar a folha apresentada, faça duplo clique na folha de cálculo e, e, seguida, seleccione uma folha diferente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3154505 15 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Format - Slide Layout\"\>Formatar - Esquema de diapositivo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3150335 16 0 pt \<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\" name=\"Insert - Object - OLE Object\"\>Inserir - Objecto - Objecto OLE\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_save.xhp 0 help tit 0 pt Exportar animações em formato GIF 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_save.xhp 0 help bm_id3149666 0 pt \<bookmark_value\>animações; guardar como GIFs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exportar; animações para formato GIF\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_save.xhp 0 help hd_id3149666 76 0 pt \<variable id=\"animated_gif_save\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/animated_gif_save.xhp\" name=\"Exporting Animations in GIF Format\"\>Exportar animações em formato GIF\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_save.xhp 0 help par_id3150202 77 0 pt Seleccione um objecto animado no diapositivo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_save.xhp 0 help par_id3145802 78 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Exportar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_save.xhp 0 help par_id3155064 79 0 pt Seleccione \<emph\>GIF - Graphics Interchange Format (.gif)\</emph\> na lista \<emph\>Tipo de ficheiro\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_save.xhp 0 help par_id3153963 80 0 pt Faça clique na caixa de verificação \<emph\>Selecção\</emph\> para exportar o objecto seleccionado e não todo o diapositivo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_save.xhp 0 help par_id3150206 81 0 pt Localize o directório onde pretender guardar o GIF animado, introduza um nome e, em seguida, faça clique em \<emph\>Guardar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help tit 0 pt Criar uma apresentação de diapositivos personalizada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help bm_id3146119 0 pt \<bookmark_value\>apresentações de diapositivos; personalizadas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações de diapositivos personalizadas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>iniciar; sempre com o dispositivo actual\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>iniciar;apresentações de diapositivos personalizadas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ocultar;diapositivos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mostrar;diapositivos ocultos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>páginas ocultas;mostrar\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help hd_id3146119 55 0 pt \<variable id=\"individual\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/individual.xhp\" name=\"Creating a Custom Slide Show\"\>Criar uma apresentação de diapositivos personalizada\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3150344 71 0 pt Pode criar apresentações de diapositivos personalizadas de modo a corresponder às necessidades do público, utilizando diapositivos dentro da apresentação actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help hd_id3150715 72 0 pt Para criar uma apresentação de diapositivos personalizada: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3153712 61 0 pt Seleccione \<emph\>Apresentação de diapositivos - Apresentação de diapositivos personalizada\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3153966 62 0 pt Faça clique em \<emph\>Novo\</emph\> e introduza um nome para a apresentação de diapositivos na caixa \<emph\>Nome\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3150249 73 0 pt Em \<emph\>Diapositivos existentes\</emph\>, seleccione os diapositivos que pretende adicionar à apresentação de diapositivos e faça clique no botão \<emph\>>>\</emph\>. Mantenha a tecla Shift premida para seleccionar um intervalo de diapositivos ou Ctrl para seleccionar vários diapositivos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3153916 64 0 pt Pode alterar a ordem dos diapositivos na apresentação de diapositivos personalizada, arrastando e largando os diapositivos em \<emph\>Diapositivos seleccionados\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help hd_id3151387 74 0 pt Para iniciar uma apresentação de diapositivos personalizada: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3147403 75 0 pt Seleccione \<emph\>Apresentação de diapositivos - Apresentação de diapositivos personalizada\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3150538 76 0 pt Seleccione na lista a apresentação que pretende iniciar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3149943 77 0 pt Faça clique em \<emph\>Iniciar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3145593 56 0 pt Se pretender que a apresentação de diapositivos personalizada que seleccionou seja iniciada quando faz clique no ícone \<emph\>Apresentação de diapositivos\</emph\> na barra de ferramentas \<emph\>Apresentação\</emph\> ou quando prime F5, seleccione \<emph\>Utilizar apresentação de diapositivos personalizada\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help hd_id3145169 78 0 pt Opções para executar uma apresentação de diapositivos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help hd_id3150335 65 0 pt Para iniciar sempre uma apresentação de diapositivos a partir do diapositivo actual: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3150014 66 0 pt Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAMEImpress - Geral\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3155932 67 0 pt Na área \<emph\>Iniciar apresentação\</emph\>, marque a caixa de verificação \<emph\>Sempre com página actual\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3155372 68 0 pt Não seleccione esta opção se pretender executar uma apresentação de diapositivos personalizada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help hd_id3153922 69 0 pt Para ocultar um diapositivo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3083278 79 0 pt Seleccione \<emph\>Apresentação de diapositivos - Mostrar/Ocultar diapositivo\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3151264 58 0 pt O diapositivo não é removido do documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help hd_id3147570 80 0 pt Para mostrar um diapositivo oculto: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3145210 81 0 pt Seleccione \<emph\>Ver - Ordenação de diapositivos\</emph\> e, em seguida, seleccione o(s) diapositivo(s) oculto(s) que pretende mostrar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3150260 59 0 pt Seleccione \<emph\>Apresentação de diapositivos - Mostrar/Ocultar diapositivo\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_export.xhp 0 help tit 0 pt Guardar uma apresentação em formato HTML 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_export.xhp 0 help bm_id3155067 0 pt \<bookmark_value\>exportar;apresentações para HTML\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>guardar;como HTML\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações; exportar para HTML\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>HTML; exportar de apresentações\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_export.xhp 0 help hd_id3155067 1 0 pt \<variable id=\"html_export\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/html_export.xhp\" name=\"Saving a Presentation in HTML Format\"\>Guardar uma apresentação em formato HTML\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_export.xhp 0 help par_id3153246 2 0 pt Abra a apresentação que pretender guardar no formato HTML. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_export.xhp 0 help par_id3149502 3 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Exportar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_export.xhp 0 help par_id3148842 4 0 pt Defina o \<emph\>Tipo de ficheiro\</emph\> para o \<emph\>Documento HTML ($[officename] Impress) (.html;.htm)\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_export.xhp 0 help par_id3143228 8 0 pt Introduza um \<emph\>Nome de ficheiro\</emph\> e, em seguida, faça clique em \<emph\>Exportar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_export.xhp 0 help par_id3153808 5 0 pt Siga estas instruções no Assistente \<emph\>Exportar HTML\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_export.xhp 0 help par_id3151391 6 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01110000.xhp\" name=\"HTML Export AutoPilot\"\>Assistente Exportar HTML\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_export.xhp 0 help par_id3150394 7 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"File - Export\"\>Ficheiro - Exportar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\change_scale.xhp 0 help tit 0 pt Fazer zoom com o teclado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\change_scale.xhp 0 help bm_id3149018 0 pt \<bookmark_value\>zoom;teclado\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>teclado; zoom\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\change_scale.xhp 0 help hd_id3149018 10 0 pt \<variable id=\"change_scale\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/change_scale.xhp\" name=\"Zooming With the Keypad\"\>Fazer zoom com o teclado\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\change_scale.xhp 0 help par_id3148487 11 0 pt Pode utilizar o teclado para aumentar ou reduzir rapidamente a vista no diapositivo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\change_scale.xhp 0 help par_id3149501 12 0 pt Para ampliar, prima o sinal de Adição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\change_scale.xhp 0 help par_id3148837 16 0 pt Para reduzir, prima o sinal de Subtracção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\change_scale.xhp 0 help par_id7954954 0 pt Se estiver a utilizar um rato com roda, poderá manter premida a tecla Ctrl e rodar a roda para alterar o zoom em todos os módulos principais do %PRODUCTNAME. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\change_scale.xhp 0 help par_id3145116 14 0 pt \<link href=\"text/simpress/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcut keys for presentations\"\>Teclas de atalho para apresentações\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp 0 help tit 0 pt Utilizar pontos de colagem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp 0 help bm_id0919200803534995 0 pt \<bookmark_value\>pontos de colagem;utilizar\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp 0 help par_idN1065F 0 pt \<variable id=\"gluepoints\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/gluepoints.xhp\"\>Utilizar pontos de colagem\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp 0 help par_id0919200803040964 0 pt No Impress e no Draw pode ligar duas formas através de uma linha denominada \<link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\"\>conector\</link\>. Ao desenhar um conector entre formas, este é ligado a um ponto de colagem em cada forma. Cada forma tem alguns pontos de colagem predefinidos, cujas posições dependem da forma específica. Pode adicionar os seus próprios pontos de colagem personalizados a uma forma e, em seguida, ligar conectores aos pontos de colagem personalizados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp 0 help par_id0919200803041099 0 pt Para adicionar e editar pontos de colagem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp 0 help par_id091920080304108 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp 0 help par_id0919200803041082 0 pt Faça clique no ícone \<emph\>Ponto de colagem\</emph\> na barra de ferramentas Desenho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp 0 help par_id0919200803041186 0 pt Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Editar - Pontos de colagem\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp 0 help par_id0919200803041160 0 pt Faça clique no ícone \<emph\>Inserir ponto de colagem\</emph\> na barra de ferramentas Pontos de colagem. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp 0 help par_id0919200803041115 0 pt Faça clique dentro da forma à qual pretende adicionar o novo ponto de colagem. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp 0 help par_id0919200803041133 0 pt Se a forma estiver preenchida, pode fazer clique em qualquer local dentro da forma. Se a forma não estiver preenchida, pode fazer clique no contorno para inserir um ponto de colagem. Após inserir o ponto de colagem, pode arrastar o mesmo para outra posição dentro da forma. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp 0 help par_id0919200803041250 0 pt Com os quatro ícones junto ao ícone \<emph\>Inserir ponto de colagem\</emph\>, pode seleccionar as direcções que serão permitidas para um conector neste ponto de colagem. É possível seleccionar uma ou mais direcções para um determinado ponto de colagem. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp 0 help par_id0919200803041298 0 pt Se o ícone \<emph\>Ponto de colagem relativo\</emph\> estiver activo, o ponto de colagem move-se ao redimensionar o objecto para manter a respectiva posição relativamente aos contornos do objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp 0 help par_id0919200803041223 0 pt Se o ícone \<emph\>Ponto de colagem relativo\</emph\> não estiver activo, os ícones junto ao mesmo deixam de estar a cinzento. Com estes ícones pode decidir o local onde um ponto de colagem será colocado quando o tamanho do objecto é alterado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help tit 0 pt Mostrar uma Apresentação de diapositivos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help bm_id5592516 0 pt \<bookmark_value\>executar apresentações de diapositivos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mostrar;apresentações de diapositivos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações de diapositivos; iniciar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações; iniciar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>iniciar; apresentações de diapositivos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações de diapositivos automáticas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>transições de diapositivos;automáticas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>transição de diapositivos automática\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help hd_id4901272 0 pt \<variable id=\"show\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/show.xhp\" name=\"Showing a Slide Show\"\>Mostrar uma apresentação de diapositivos\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id9636829 0 pt Existem várias formas de iniciar uma apresentação de diapositivos. Assim que é iniciada uma apresentação de diapositivos, pode controlá-la premindo as teclas ou fazendo clique nos botões do rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id7076937 0 pt Por predefinição, uma apresentação de diapositivos começa sempre com o primeiro diapositivo. O utilizador avança manualmente os diapositivos até ao último. É possível alterar estas definições. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help hd_id9954527 0 pt Executar uma apresentação de diapositivos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id6860255 0 pt Seleccione \<emph\>Apresentação de diapositivos - Apresentação de diapositivos\</emph\> para executar a apresentação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id4199957 0 pt Se pretende que todas as apresentações sejam iniciadas a partir do diapositivo actual em vez do primeiro diapositivo, seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Impress - Geral\</emph\> e clique em \<emph\>Sempre com página actual\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id3209936 0 pt Faça clique para avançar para o efeito seguinte ou para o diapositivo seguinte. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id8702658 0 pt Prima \<item type=\"keycode\"\>Esc\</item\> para desistir da apresentação antes do final. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id3741264 0 pt Estão disponíveis muitas outras teclas para \<link href=\"text/simpress/04/01020000.xhp\"\>controlar uma apresentação de diapositivos\</link\>. Também pode fazer clique com o botão direito do rato para abrir um menu contextual que contém comandos úteis. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help hd_id5694143 0 pt Mostrar uma apresentação de diapositivos automática (modo kiosk) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id5829645 0 pt Para avançar automaticamente para o diapositivo seguinte, terá de atribuir uma transição de diapositivos para cada diapositivo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id2361522 0 pt No painel Tarefas, faça clique em \<emph\>Transição de diapositivos\</emph\> para abrir essa página do separador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id9168980 0 pt Na área \<emph\>Avançar diapositivo\</emph\>, faça clique em \<emph\>Automaticamente após\</emph\> e seleccione uma duração de tempo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id9766533 0 pt Faça clique em \<emph\>Aplicar a todos os diapositivos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id6081728 0 pt É possível atribuir um período de tempo diferente para cada diapositivo avançar para o diapositivo seguinte. A funcionalidade \<link href=\"text/simpress/guide/rehearse_timings.xhp\"\>apresentação cronometrada\</link\> pode assisti-lo para que consiga obter o tempo correcto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id9219641 0 pt Para avançar para o primeiro diapositivo, após terem sido mostrados todos os diapositivos, terá de definir a opção de repetição automática da apresentação de diapositivos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id3174230 0 pt Seleccione \<emph\>Apresentação de diapositivos - Definições de apresentação de diapositivos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id1336405 0 pt Na área Tipo, faça clique em \<emph\>Automático\</emph\> e seleccione um tempo de pausa entre apresentações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id4959257 0 pt Ao criar uma nova apresentação de diapositivos utilizando o \<link href=\"text/shared/autopi/01050000.xhp\"\>Assistente de apresentação\</link\>, poderá seleccionar a duração dos diapositivos e da pausa na terceira página do assistente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help hd_id1906491 0 pt Executar uma apresentação de diapositivos a partir de um ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id4799340 0 pt É possível iniciar o %PRODUCTNAME a partir de um pedido de comando, seguido do parâmetro \<item type=\"literal\"\>-show\</item\> e de um nome de ficheiro Impress. Por exemplo, para iniciar o ficheiro \<item type=\"literal\"\>filename.odp\</item\> a partir de um pedido de comando, introduza o comando seguinte: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id1502121 0 pt \<item type=\"literal\"\>soffice -show filename.odp\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id8266853 0 pt Esta acção assume que soffice está no caminho de programas do seu sistema e que \<item type=\"literal\"\>filename.odp\</item\> está localizado no directório actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help tit 0 pt Animar objectos em Diapositivos de apresentação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help bm_id3150251 0 pt \<bookmark_value\>objectos; mover em caminhos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ligar; caminhos e objectos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caminhos; mover objectos em\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>trajectórias de movimento\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eliminar;efeitos de animação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>efeitos;aplicar a/remover de objectos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>efeitos de animação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>animações;editar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>animação personalizada\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help hd_id3150251 31 0 pt \<variable id=\"animated_objects\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/animated_objects.xhp\" name=\"Animating Objects in Slides\"\>Animar objectos em diapositivos de apresentação\</link\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help par_id3150214 32 0 pt É possível aplicar efeitos de animação predefinidos a objectos num diapositivo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help hd_id3154762 70 0 pt Para aplicar um efeito de animação a um objecto: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help par_id3146964 33 0 pt Num diapositivo na vista \<emph\>Normal\</emph\>, seleccione o objecto que pretende animar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help par_id3149875 35 0 pt Seleccione \<emph\>Apresentação de diapositivos - Animação personalizada\</emph\>, faça clique em \<emph\>Adicionar\</emph\> e, em seguida, seleccione um efeito de animação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help par_id3166462 71 0 pt Na caixa de diálogo \<emph\>Animação personalizada\</emph\>, faça clique numa página de separador para seleccionar a partir de uma categoria de efeitos. Faça clique num efeito e, em seguida, faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help par_id3156060 51 0 pt Para pré-visualizar a animação, faça clique no botão \<emph\>Reproduzir\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help hd_id2476577 0 pt Para aplicar e editar um efeito de trajectória de movimento: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help par_id4217047 0 pt É possível animar um objecto para se deslocar por uma trajectória de movimento. Pode utilizar trajectórias de movimento predefinidas ou personalizadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help par_id2629474 0 pt Se seleccionar "Curva", "Polígono" ou "Linha de forma livre", a caixa de diálogo fecha-se e é possível desenhar uma trajectória personalizada. Se o desenho for concluído e não for cancelado, a trajectória criada é removida do documento e é inserida como um efeito de trajectória de movimento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help par_id8069704 0 pt \<emph\>Editar trajectórias de movimento\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help par_id4524674 0 pt Se o Painel de animação personalizada estiver visível, as trajectórias de movimento de todos os efeitos do diapositivo actual são desenhadas no diapositivo como uma sobreposição transparente. Todas as trajectórias estão sempre visíveis e, por isso, é possível criar facilmente animações com trajectórias consecutivas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help par_id4396801 0 pt É possível seleccionar uma trajectória de movimento fazendo clique na trajectória. Uma trajectória seleccionada suporta guias, podendo ser movida e redimensionada como uma forma. Ao fazer clique numa trajectória, é iniciado o modo de edição de pontos. Também é possível iniciar o modo de edição de pontos através de \<item type=\"menuitem\"\>Editar - Pontos\</item\> ou premindo \<item type=\"keycode\"\>F8\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help hd_id3148387 76 0 pt Para remover um efeito de animação de um objecto: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help par_id3148774 77 0 pt Num diapositivo na vista \<emph\>Normal\</emph\>, seleccione o objecto do qual pretende remover o efeito. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help par_id3155372 78 0 pt Seleccione \<emph\>Apresentação de diapositivos - Personalizar animação\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help par_id3153718 80 0 pt Faça clique em \<emph\>Remover\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\masterpage.xhp 0 help tit 0 pt Aplicar um desenho de diapositivo a um modelo global de diapositivos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\masterpage.xhp 0 help bm_id3152596 0 pt \<bookmark_value\>desenhos de diapositivos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modelos globais de diapositivos; desenhar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fundos; diapositivos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>diapositivos; fundos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modelos globais de páginas, ver modelos globais de diapositivos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\masterpage.xhp 0 help hd_id3152596 13 0 pt \<variable id=\"masterpage\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp\" name=\"Applying a Slide Design to a Slide Master\"\>Aplicar um Desenho de diapositivo a um modelo global de diapositivos\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\masterpage.xhp 0 help par_id3154017 14 0 pt Numa apresentação, cada diapositivo tem exactamente um modelo global de diapositivos, também conhecido como modelo global de página. Um modelo global de diapositivo determina o estilo de formatação do texto para o título e esquema e o desenho de fundo para todos os diapositivos que utilizam este modelo global de diapositivos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\masterpage.xhp 0 help hd_id3149018 25 0 pt Para aplicar um novo modelo global de diapositivo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\masterpage.xhp 0 help par_id3154702 19 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar- Desenho de diapositivo\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\masterpage.xhp 0 help par_id3148485 20 0 pt Faça clique em \<emph\>Carregar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\masterpage.xhp 0 help par_id3145384 21 0 pt Em \<emph\>Categorias\</emph\>, seleccione uma categoria de desenho de diapositivo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\masterpage.xhp 0 help par_id3153915 26 0 pt Em \<emph\>Modelos\</emph\>, seleccione um modelo que tenha o desenho que pretender aplicar. Para pré-visualizar o modelo,faça clique em \<emph\>Mais\</emph\> e, em seguida, seleccione a caixa \<emph\>Pré-visualizar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\masterpage.xhp 0 help par_id3154652 27 0 pt Faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\masterpage.xhp 0 help par_id3145115 28 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\masterpage.xhp 0 help par_id3150436 18 0 pt Para aplicar o desenho de diapositivo a todos os diapositivos que constam da sua apresentação, seleccione a caixa de verificação \<emph\>Trocar página de fundo\</emph\> e, em seguida, faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\masterpage.xhp 0 help par_id3151387 29 0 pt Para aplicar o desenho de diapositivo apenas ao diapositivo actual, desmarque a caixa de verificação \<emph\>Trocar página de fundo\</emph\> e, em seguida, faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\masterpage.xhp 0 help par_id3149941 24 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\"\>Estilos e Formatação\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help tit 0 pt Copiar diapositivos de outras apresentações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help bm_id3146971 0 pt \<bookmark_value\>copiar; diapositivos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>diapositivos; copiar entre documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>páginas; copiar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; diapositivos a partir de ficheiros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colar;diapositivos a partir de outras apresentações\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help hd_id3146971 1 0 pt \<variable id=\"page_copy\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/page_copy.xhp\" name=\"Copying Slides From Other Presentations\"\>Copiar diapositivos de outras apresentações\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help par_id3149378 7 0 pt É possível inserir diapositivos de outra apresentação na apresentação actual. Também é possível copiar e colar diapositivos entre apresentações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help hd_id3153418 8 0 pt Para inserir um diapositivo de outra apresentação: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help par_id3149018 3 0 pt Abra uma apresentação e seleccione \<emph\>Ver - Normal\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help par_id3154702 9 0 pt Seleccione \<emph\>Inserir - Ficheiro\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help par_id3159238 10 0 pt Localize o ficheiro de apresentação que contém o diapositivo que pretende inserir e faça clique em \<emph\>Inserir\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help par_id3148837 4 0 pt Faça clique no sinal de adição ao lado do ícone do ficheiro de apresentação e em seguida seleccione o(s) diapositivo(s) que pretende inserir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help par_id3148869 11 0 pt Faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help hd_id3154651 12 0 pt Para copiar e colar diapositivos entre apresentações: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help par_id3153812 13 0 pt Abra as apresentações entre as quais pretender copiar e colar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help par_id3153073 14 0 pt Na apresentação que contém o(s) diapositivo(s) que pretende copiar, seleccione \<emph\>Ver - Ordenação de diapositivos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help par_id3147401 5 0 pt Seleccione o(s) diapositivo(s) e em seguida seleccione\<emph\> Editar - Copiar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help par_id3147298 15 0 pt Mude para a apresentação na qual pretende colar o(s) diapositivo(s) e, em seguida, seleccione \<emph\>Ver - Normal\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help par_id3156401 16 0 pt Seleccione o diapositivo para o qual pretender colar a cópia e em seguida seleccione \<emph\>Editar - Colar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help par_id3150655 6 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert - File\"\>Inserir - Ficheiro\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_new.xhp 0 help tit 0 pt Inserir camadas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_new.xhp 0 help bm_id3148797 0 pt \<bookmark_value\>camadas; inserir e editar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; camadas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alterar;propriedades das camadas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_new.xhp 0 help hd_id3148797 9 0 pt \<variable id=\"layer_new\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/layer_new.xhp\" name=\"Inserting Layers\"\>Inserir Camadas\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_new.xhp 0 help par_idN10614 0 pt Desenhos nos níveis de suporte do %PRODUCTNAME Draw. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_new.xhp 0 help par_idN10643 0 pt Faça clique com o botão direito do rato na área de separador de camada no fundo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_new.xhp 0 help par_id3153418 11 0 pt Seleccione \<emph\>Inserir camada\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_new.xhp 0 help par_id3155068 12 0 pt Introduza um nome para a camada na caixa \<emph\>Nome \</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_new.xhp 0 help par_id3156382 15 0 pt Na área \<emph\>Propriedades \</emph\>, defina as opções para a camada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_new.xhp 0 help par_id3153964 13 0 pt Faça clique em \<emph\>OK\</emph\>.A nova camada torna-se a camada activa automaticamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_new.xhp 0 help par_id3154658 16 0 pt Para alterar as propriedades de uma camada, faça clique no separador do nome da camada e, em seguida, seleccione \<emph\>Formatar - Camada\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_new.xhp 0 help par_id3153814 17 0 pt Não é possível alterar o nome ou eliminar um camada predefinida do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Draw. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\text2curve.xhp 0 help tit 0 pt Converter caracteres de texto em objectos de desenho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\text2curve.xhp 0 help bm_id3150717 0 pt \<bookmark_value\>texto; converter em curvas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caracteres; converter em curvas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>conversão de sinais em curvas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converter; texto em curvas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objectos de desenho;converter texto em\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>curvas;converter texto em\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\text2curve.xhp 0 help hd_id3150717 3 0 pt \<variable id=\"text2curve\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/text2curve.xhp\" name=\"Converting Text Characters into Drawing Objects\"\>Converter caracteres de texto em objectos de desenho\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\text2curve.xhp 0 help par_id3155960 21 0 pt É possível converter caracteres de texto em curvas que podem ser editadas e redimensionadas como qualquer objecto de desenho. Se o texto for convertido num objecto de desenho, já não será possível editar o conteúdo do texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\text2curve.xhp 0 help hd_id3153965 22 0 pt Para converter texto num objecto de desenho: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\text2curve.xhp 0 help par_id3146963 4 0 pt Seleccione o texto que pretende converter e execute um dos seguintes procedimentos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\text2curve.xhp 0 help par_id3149053 5 0 pt No $[officename] Draw, seleccione \<emph\>Modificar - Converter - Em curva\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\text2curve.xhp 0 help par_id3150395 23 0 pt No $[officename] Impress, faça clique com o botão direito do rato no contorno do objecto de texto e, em seguida, seleccione \<emph\>Converter - Em curva\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\text2curve.xhp 0 help par_id3150746 6 0 pt Se o texto contiver mais do que um carácter, o texto convertido tornar-se-á num objecto agrupado. Faça duplo clique no grupo para editar os objectos individualmente. Quando finalizar, prima a tecla Esc. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\text2curve.xhp 0 help par_id3150336 7 0 pt Agora, faça clique no ícone \<emph\>Pontos\</emph\> na barra \<emph\>Desenho\</emph\>. Faça clique no objecto. Pode ver todos os pontos Bézier do objecto. Na barra \<emph\>Editar pontos\</emph\>, pode encontrar vários ícones para editar, inserir e eliminar pontos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help tit 0 pt Alterar o preenchimento do segundo plano do diapositivo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help bm_id3150199 0 pt \<bookmark_value\>fundos; alterar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modelos globais de diapositivos; alterar fundos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>diapositivos;alterar fundos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help hd_id3150199 33 0 pt \<variable id=\"background\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/background.xhp\" name=\"Changing the Slide Background Fill\"\>Alterar o preenchimento do segundo plano do diapositivo\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3155067 34 0 pt É possível alterar a cor ou o preenchimento de fundo da página actual ou de todas as páginas do documento. Para um preenchimento de segundo plano, é possível utilizar tracejado, uma gradação de cor ou uma imagem de mapa de bits. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3148701 36 0 pt Se pretender alterar o preenchimento de segundo plano para todos os diapositivos, seleccione \<emph\>Ver - Modelo global - Modelo global de diapositivo\</emph\>. Para alterar o preenchimento de segundo plano de um único diapositivo, seleccione \<emph\>Ver - Normal\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id624713 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Faça clique em Definir imagem de segundo plano para o diapositivo no menu contextual de um diapositivo na vista Normal para seleccionar um ficheiro de mapa de bits. Este ficheiro é utilizado como uma imagem de fundo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help hd_id3150534 49 0 pt Para utilizar uma cor, gradação de cor ou padrão de tracejado para o segundo plano da página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3149942 50 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Página\</emph\>, e em seguida clique no separador \<emph\>Segundo plano\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3148725 51 0 pt Na área \<emph\>Preenchimento \</emph\>, execute um dos seguintes procedimentos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3153040 52 0 pt Seleccione \<emph\>Cor\</emph\> e, em, seguida, faça clique numa cor da lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3150866 53 0 pt Seleccione \<emph\>Gradação de cor\</emph\> e, em seguida, faça clique num estilo de gradação da cor na lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3150338 54 0 pt Seleccione \<emph\>Tracejado\</emph\>, e em seguida faça clique num estilo de tracejado na lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3150021 55 0 pt Faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help hd_id3145244 56 0 pt Para utilizar uma imagem para segundo plano da página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3148394 57 0 pt É possível apresentar uma imagem completa como segundo plano de uma página ou criar um mosaico da imagem de modo a fazer um segundo plano com um padrão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3156064 58 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Página\</emph\>, e em seguida clique no separador \<emph\>Segundo plano\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3145356 59 0 pt Na área \<emph\>Preenchimento \</emph\>, seleccione \<emph\>Mapa de bits\</emph\> e, em seguida, faça clique na imagem na lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3150757 60 0 pt Se pretender utilizar uma imagem personalizada para o segundo plano da página, feche a caixa de diálogo \<emph\>Configurar página \</emph\>, e em seguida seleccione \<emph\>Formatar - Área\</emph\>. Faça clique no separador \<emph\>Mapas de bits \</emph\>, e em seguida faça clique em \<emph\>Importar\</emph\>. Localize a imagem que pretender importar e faça clique em \<emph\>Abrir\</emph\>. Quando voltar ao separador \<emph\>Segundo plano \</emph\>, a imagem que foi importada estará agora na lista \<emph\>Mapa de bits \</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3153151 61 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3150263 62 0 pt Para apresentar a totalidade da imagem como segundo plano, desmarque a caixa de verificação \<emph\>Mosaico \</emph\>na área \<emph\>Posição \</emph\>, e em seguida seleccione \<emph\>Ajuste automático\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3149756 63 0 pt Para fazer um mosaico no segundo plano com a imagem, seleccione \<emph\>Mosaico\</emph\>, e defina as opções \<emph\>Tamanho\</emph\>, \<emph\>Posição\</emph\>, e \<emph\>Deslocamento\</emph\> para a imagem. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3154934 64 0 pt Faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3158403 47 0 pt Esta modificação é válida apenas para o documento de apresentação actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_idN10820 0 pt Para guardar um novo modelo global de diapositivos como um modelo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_idN10827 0 pt Seleccione \<emph\>Ver - Modelo global - Modelo global de diapositivos\</emph\> para passar para o modelo global de diapositivos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_idN1082F 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Página\</emph\> para modificar o segundo plano da página ou seleccione outros comandos de formatação. Os objectos que insere aqui ficam visíveis em todos os diapositivos que se baseiam neste modelo global de diapositivos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_idN10837 0 pt Seleccione \<emph\>Ver - Normal\</emph\> para fechar a vista de modelo global. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_idN1083F 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Modelos - Guardar\</emph\> para guardar o documento como um modelo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_idN10847 0 pt Introduza um nome para o modelo. Não modifique a categoria de "Meus modelos". Faça clique em OK. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_idN1084A 0 pt Pode usar agora o Assistente de Apresentação para abrir uma nova apresentação com base no novo modelo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help tit 0 pt Imprimir apresentações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help bm_id3153726 0 pt \<bookmark_value\>imprimir; apresentações\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>diapositivos; impressão\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>notas; imprimir em apresentações\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>destaques; imprimir\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>apresentações; imprimir\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>imprimir impressão de diapositivos em mosaico\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>alterar;esquema para folhetos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>esquema para folhetos de\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>impressão;imprimir folhetos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help hd_id3153726 1 0 pt \<variable id=\"printing\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/printing.xhp\" name=\"Printing Presentations\"\>Imprimir apresentações\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help hd_id3154486 2 0 pt Predefinições da impressora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id3156385 3 0 pt Para definir as opções de impressão predefinidas para o $[officename] Impress, seleccione \<emph\>Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME Impress - Imprimir\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help hd_id3153914 5 0 pt Definir as opções de impressão para a apresentação actual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id3154651 6 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Imprimir\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id3149870 7 0 pt Clique na página do separador \<emph\>%PRODUCTNAME Impress\</emph\> ou \<emph\>Opções\</emph\>, e seleccione as opções de impressão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id3150431 8 0 pt Estas definições substituem as opções predefinidas da impressora em \<emph\>Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME Impress - Imprimir\</emph\> apenas no caso do processo de impressão actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help hd_id4555192 0 pt Seleccionar um esquema de impressão para folhetos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id7197790 0 pt Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Ficheiro - Imprimir\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id1104159 0 pt Na página do separador \<emph\>Geral\</emph\> da caixa de diálogo \<emph\>Imprimir\</emph\>, seleccione a entrada "Folhetos" na caixa de lista do Documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id9354533 0 pt Seleccione o número de diapositivos que pretende imprimir por página de papel. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help hd_id6556596 0 pt Definir opções de impressão para folhetos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id6744285 0 pt Faça clique no separador Folheto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id996734 0 pt Seleccione \<emph\>Inserir - Número de página\</emph\> para abrir a caixa de diálogo \<emph\>Cabeçalho e rodapé\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id6752220 0 pt Faça clique em \<emph\>Notas e folhetos\</emph\> para introduzir o texto do cabeçalho e rodapé dos folhetos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id5703909 0 pt Nesta caixa de diálogo, é possível visualizar quatro áreas com caixas de verificação para Cabeçalho, Data e hora, Rodapé e Número de página. Estas quatro áreas correspondem às quatro áreas existentes nos cantos da vista de modelos globais de folhetos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id4984282 0 pt Introduza o texto do cabeçalho, rodapé e data. Seleccione a caixa \<emph\>Número de página\</emph\> se pretender numerar as páginas do folheto. Certifique-se de que a caixa de verificação \<emph\>Cabeçalho\</emph\> está activada, caso pretenda imprimir o texto do cabeçalho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id816064 0 pt Faça clique em \<emph\>Aplicar a todos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id863063 0 pt Os campos da vista de modelos globais de folhetos no ecrã não estão actualizados, mas o texto que introduziu será impresso. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help hd_id5036164 0 pt Imprimir folhetos ou notas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id2901394 0 pt Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Ficheiro - Imprimir\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id5674611 0 pt Faça clique na caixa de lista Conteúdo e seleccione o tipo de conteúdo que pretende imprimir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id1308023 0 pt Seleccione \<emph\>Folhetos\</emph\> ou \<emph\>Notas\</emph\> e seleccione o número de diapositivos que pretende imprimir em cada página de papel. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id6821192 0 pt Se pretender outro esquema de diapositivos nas páginas impressas, utilize o rato para mover os diapositivos na vista Folheto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help hd_id3151389 11 0 pt Imprimir um intervalo de diapositivos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id3146318 12 0 pt Seleccione \<emph\>Ver - Organização de diapositivos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id3166465 13 0 pt Mantenha premida a tecla Shift e faça clique no intervalo de diapositivos que pretende imprimir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id3157875 14 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Imprimir\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id3150746 16 0 pt Na área de \<emph\>Intervalo e cópias\</emph\>, clique em \<emph\>Diapositivos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id3154561 17 0 pt Introduza o número de diapositivos que pretende imprimir e faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help tit 0 pt Criar imagens GIF com animações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help bm_id3153188 0 pt \<bookmark_value\>sobrepor esbatimento; criar sobreposições de esbatimento\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imagens GIF; animação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>GIFs animados\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help hd_id3153188 55 0 pt \<variable id=\"animated_gif_create\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/animated_gif_create.xhp\" name=\"Creating Animated GIF Images\"\>Criar imagens GIF com animações\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help par_id3149377 3 0 pt Pode animar objectos de desenho, objectos de texto e objectos gráficos (imagens) nos seus diapositivos para tornar a sua apresentação mais interessante. O $[officename] Impress coloca à sua disposição um editor de animação simples no qual pode criar imagens com animação (molduras), juntando objectos presentes no diapositivo. O efeito de animação é alcançado pela rotação através das molduras estáticas que forem criadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help par_id3154657 57 0 pt Se criar uma animação de mapa de bits (GIF com animação), é possível atribuir um atraso de tempo para cada moldura e especificar o número de vezes que a animação é apresentada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help hd_id3150250 58 0 pt Para criar uma animação GIF: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help par_id3148703 59 0 pt Seleccione um objecto ou grupo de objectos que pretenda incluir na sua animação e escolha\<emph\> Inserir - Imagem animada\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help par_id3149601 60 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help par_id3145086 97 0 pt Faça clique no botão \<emph\>Aplicar objecto \</emph\> \<image id=\"img_id3148489\" src=\"sd/res/get1obj.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3148489\"\>Ícone de nota\</alt\>\</image\> para adicionar um único objecto ou grupo de objectos à moldura de animação actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help par_id3150860 98 0 pt Faça clique no botão \<emph\>Aplicar objectos individualmente \</emph\> \<image id=\"img_id3149355\" src=\"sd/res/getallob.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3149355\"\>Ícone de sugestão\</alt\>\</image\> para criar uma moldura de animação individual para cada um dos objectos seleccionados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help par_id3148391 61 0 pt Na área \<emph\>Grupo de animação \</emph\>, seleccione \<emph\>Objecto de mapa de bits\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help par_id3154871 99 0 pt Utilize a linha cronológica da animação para especificar a duração da apresentação de uma moldura e o número de vezes que a sequência de animação é apresentada (ciclo). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help par_id3154644 62 0 pt Introduza um número para a moldura na caixa \<emph\>Número da imagem\</emph\> (caixa da esquerda). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help par_id3150756 63 0 pt Introduza o número de segundos durante o qual pretende apresentar a moldura na caixa \<emph\>Duração\</emph\> (caixa do meio). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help par_id3151182 64 0 pt Repita os dois últimos passos para cada moldura da animação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help par_id3151177 100 0 pt É possível pré-visualizar a animação utilizando os controlos localizados à esquerda da caixa \<emph\>Número da imagem\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help par_id3154939 65 0 pt Seleccione o número de vezes que pretende que a sequência de animação se repita na caixa \<emph\>Contagem de ciclos \</emph\>(caixa da direita). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help par_id3145421 88 0 pt Seleccione uma opção de alinhamento para os objectos na caixa \<emph\>Alinhamento\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help par_id3154285 101 0 pt Faça clique em \<emph\>Criar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layers.xhp 0 help tit 0 pt Acerca de camadas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layers.xhp 0 help bm_id3149018 0 pt \<bookmark_value\>camadas; definição\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layers.xhp 0 help hd_id3149018 9 0 pt \<variable id=\"layers\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/layers.xhp\" name=\"About Layers\"\>Acerca de camadas\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layers.xhp 0 help par_id3146313 3 0 pt As camadas estão disponíveis no $[officename] Draw, não no $[officename] Impress. As camadas permitem juntar elementos relacionados entre si numa página. As camadas devem ser consideradas como espaços de trabalho individuais que podem ser ocultados da vista, ocultados da impressão ou bloqueados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layers.xhp 0 help par_id7036957 0 pt Os níveis não determinam a ordem de empilhamento de objectos na página, excepto para o nível \<emph\>Controlos\</emph\> que está sempre em frente às outras camadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layers.xhp 0 help par_id1614734 0 pt A ordem de empilhamento de objectos na página é determinada pela sequência pela qual estes são adicionados. Pode reorganizar a ordem de empilhamento seleccionando \<item type=\"menuitem\"\>Modificar - Dispor\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layers.xhp 0 help par_id398876 0 pt As áreas de uma camada que não contenham objectos são transparentes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layers.xhp 0 help par_id3146962 12 0 pt $[officename] Draw coloca à sua disposição três camadas predefinidas: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layers.xhp 0 help par_id3153073 13 0 pt Esquema 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layers.xhp 0 help par_id3149053 14 0 pt Controlos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layers.xhp 0 help par_id3150391 15 0 pt Linhas de dimensão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layers.xhp 0 help par_id3156397 16 0 pt Não é possível eliminar ou mudar o nome das camadas predefinidas. Pode adicionar as suas próprias camadas através de \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Camada\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layers.xhp 0 help par_id3150534 17 0 pt A camada do \<emph\>Esquema\</emph\> é o espaço de trabalho predefinido. A camada do \<emph\>Esquema\</emph\> determina a localização do título, do texto e dos marcadores de posição do objecto na sua página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layers.xhp 0 help par_id3150742 18 0 pt A camada \<emph\>Controlos\</emph\> pode ser utilizada para os botões aos quais foi atribuída uma acção, mas não deve ser impressa. Defina as propriedades da camada para não imprimível. Os objectos na camada de \<emph\>Controlos\</emph\> ficam sempre a seguir aos objectos nas outras camadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layers.xhp 0 help par_id3153085 19 0 pt A camada \<emph\>Linhas de dimensão\</emph\> consiste na camada em que o utilizador desenha, por exemplo, as linhas de dimensão. Ao definir a possibilidade da camada mostrar ou ocultar, pode facilmente activar ou desactivar estas linhas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layers.xhp 0 help par_id3154507 2 0 pt É possível bloquear uma camada de modo a proteger o respectivo conteúdo ou ocultar uma camada e o respectivo conteúdo em termos de visualização ou impressão. Quando é adicionada uma nova camada a uma página, é adicionada a todas as páginas do documento. Contudo, quando é adicionado um objecto a uma camada, é apenas adicionado à página actual. Se pretender que o objecto seja apresentado em todas as páginas, adicione o objecto à página principal (\<item type=\"menuitem\"\>Ver - Principal\</item\>). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\select_object.xhp 0 help tit 0 pt Seleccionar objectos subjacentes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\select_object.xhp 0 help bm_id3154492 0 pt \<bookmark_value\>objectos; seleccionar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>seleccionar; objectos ocultos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objectos cobertos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objectos subjacentes\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\select_object.xhp 0 help hd_id3154492 7 0 pt \<variable id=\"select_object\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/select_object.xhp\" name=\"Selecting Underlying Objects\"\>Seleccionar objectos subjacentes\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\select_object.xhp 0 help par_id3159238 9 0 pt Para seleccionar um objecto coberto por outros objectos, mantenha premida a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> e faça clique nos objectos até alcançar o objecto subjacente. Para percorrer os objectos na ordem inversa, mantenha premida a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift ao fazer clique. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\simpress\guide\select_object.xhp 0 help par_id3150213 10 0 pt Para seleccionar um objecto coberto por outro objecto através do teclado, prima Tab para percorrer os objectos no diapositivo. Para percorrer os objectos pela ordem inversa, prima as teclas Shift+Tab. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\01\04010000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\01\04010000.xhp 0 help hd_id3150202 1 0 pt \<link href=\"text/sdraw/01/04010000.xhp\" name=\"Insert Page\"\>Inserir página\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\01\04010000.xhp 0 help par_id3152988 2 0 pt \<variable id=\"seitetext\"\>Insere uma página em branco após a página seleccionada.\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help tit 0 pt Teclas de atalho para desenhos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help bm_id3156441 0 pt \<bookmark_value\>teclas de atalho;em desenhos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>desenhos; teclas de atalho\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156441 1 0 pt \<variable id=\"draw_keys\"\>\<link href=\"text/sdraw/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcut Keys for Drawings\"\>Teclas de atalho para desenhos\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3153877 2 0 pt A lista seguinte apresenta as teclas de atalho específicas para documentos de desenho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3154730 103 0 pt é igualmente possível utilizar as teclas de atalho gerais do \<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"general shortcut keys for $[officename]\"\> $[officename]\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149121 3 0 pt Teclas de função para desenhos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155768 4 0 pt Teclas de atalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3153713 6 0 pt \<emph\>Efeito\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150044 7 0 pt F2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3152346 8 0 pt Adicione ou edite texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154705 9 0 pt F3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3147004 10 0 pt Abre o grupo para editar objectos individuais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155113 11 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3159238 12 0 pt Fecha o editor de grupos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150199 13 0 pt Shift+F3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3152994 14 0 pt Abre a caixa de diálogo \<emph\>Duplicar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154488 15 0 pt F4 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3149406 16 0 pt Abre a caixa de diálogo \<emph\>Posição e tamanho\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148870 21 0 pt F5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3153917 22 0 pt Abre o \<emph\>Navegador\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3157982 25 0 pt F7 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3154649 26 0 pt Efectua a verificação ortográfica. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3152869 27 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F7 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3154765 28 0 pt Abre o \<emph\>Dicionário de sinónimos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3146962 29 0 pt F8 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3154707 30 0 pt Activar/desactivar Editar pontos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149317 31 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+F8 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3147250 32 0 pt Ajusta à moldura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150434 35 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Comando+T\</caseinline\>\<defaultinline\>F11\</defaultinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3151389 36 0 pt Abre a janela Estilos e formatação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help bm_id3150393 0 pt \<bookmark_value\>zoom;teclas de atalho\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>desenhos; função de zoom em\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150393 41 0 pt Teclas de atalho para desenhos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156401 42 0 pt Teclas de atalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3146323 43 0 pt \<emph\>Efeito\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149946 44 0 pt Tecla do sinal de adição(+) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3159119 45 0 pt Mais zoom. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150655 46 0 pt Tecla de sinal de subtracção(-) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3145827 47 0 pt Menos zoom. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149886 99 0 pt Tecla de multiplicar (×) (teclado numérico) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3150746 102 0 pt Aumenta o zoom para ajustar a página inteira ao ecrã. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154841 101 0 pt Tecla Dividir (÷) (teclado numérico) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3153039 100 0 pt Amplia a selecção actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150867 52 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+G 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3149250 53 0 pt Agrupa os objectos seleccionados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149955 54 0 pt Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command+Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl+Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+A 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3148582 55 0 pt Desagrupa o grupo seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3146852 56 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+K 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3153110 57 0 pt Combina objectos seleccionados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153567 58 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command+Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl+Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+K 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3147366 59 0 pt Não combina objectos seleccionados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153730 60 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+ + 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3155928 61 0 pt Colocar em primeiro plano. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145245 62 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+ + 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3148393 63 0 pt Trazer para primeiro plano. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150928 64 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+ - 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3156062 65 0 pt Enviar para segundo plano. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145298 66 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+ - 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3149028 67 0 pt Colocar em segundo plano. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147533 68 0 pt Teclas de atalho específicas para desenhos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154865 69 0 pt Teclas de atalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3155370 70 0 pt \<emph\>Efeito\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_idN10AD7 0 pt Page Up 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_idN10ADC 0 pt Ir para a página anterior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_idN10AE2 0 pt Page Down 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_idN10AE7 0 pt Ir para a página seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_idN10AED 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Page Up 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_idN10AFD 0 pt Ir para o nível anterior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_idN10AF8 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Page Down 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_idN10AF2 0 pt Ir para a próximo nível 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153927 71 0 pt Tecla de seta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3155986 72 0 pt Move o objecto seleccionado na direcção da tecla de seta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156259 73 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tecla de seta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3147171 74 0 pt Move a vista de página na direcção da tecla de seta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3152484 79 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Comando\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>-clique enquanto arrasta um objecto. Nota: tem de começar por activar a opção \<link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Copiar ao mover\"\>Copiar ao mover\</link\> em \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Desenhar - Geral para utilizar esta tecla de atalho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3149450 80 0 pt Cria uma cópia do objecto arrastado ao soltar o botão do rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154643 104 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter com o foco do teclado (F6) no ícone de um objecto de desenho na barra de ferramentas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3150756 105 0 pt Insere um objecto de desenho de tamanho predefinido no centro da vista actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151189 106 0 pt Shift+F10 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3151266 107 0 pt Abre o menu contextual para o objecto seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156100 108 0 pt F2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3156323 109 0 pt Introduz o modo de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147563 110 0 pt Enter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3150258 111 0 pt Introduz modo de texto se for seleccionado um objecto de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155851 112 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3154046 113 0 pt Introduz modo de texto se for seleccionado um objecto de texto.Se não existirem objectos de texto ou se se tiver deslocado através de todos os objectos de texto da página, é inserida uma nova página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149977 81 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3152812 82 0 pt Prima a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> e arraste com o rato para desenhar ou redimensionar um objecto a partir do centro do objecto para o exterior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3143232 83 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> + clique num objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3156007 84 0 pt Selecciona o objecto que se encontra atrás do objecto seleccionado actualmente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147252 85 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+clique num objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3145666 86 0 pt Selecciona o objecto que se encontra à frente do objecto seleccionado actualmente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155325 87 0 pt Tecla Shift enquanto selecciona um objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3159343 88 0 pt Adiciona ou remove um objecto para ou da selecção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3083282 75 0 pt Shift+ arrastar enquanto move um objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3145620 76 0 pt O movimento do objecto seleccionado é restrito a múltiplos de 45 graus. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154933 89 0 pt Shift+arrastar enquanto cria ou redimensiona um objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3148831 90 0 pt Restringe o tamanho para manter a relação dimensional do objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154205 91 0 pt Tab 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3148804 92 0 pt Desloca-se através dos objectos na página pela ordem pela qual foram criados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145410 93 0 pt Shift+Tab 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3149764 94 0 pt Desloca-se através dos objectos na página pela ordem inversa pela qual foram criados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3158399 97 0 pt Esc 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3109840 98 0 pt Sai do modo actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\00\00000004.xhp 0 help tit 0 pt Para aceder a este comando... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\00\00000004.xhp 0 help hd_id3156024 1 0 pt \<variable id=\"wie\"\>Para aceder a este comando...\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects.xhp 0 help tit 0 pt Ligar linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects.xhp 0 help bm_id3145799 0 pt \<bookmark_value\>desenhar objectos; ligar linhas a\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ligar; linhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas; ligar objectos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>áreas; de linhas ligadas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects.xhp 0 help hd_id3145799 1 0 pt \<variable id=\"join_objects\"\>\<link href=\"text/sdraw/guide/join_objects.xhp\" name=\"Connecting Lines\"\>Ligar linhas\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects.xhp 0 help par_id3154512 3 0 pt Ao ligar linhas, são desenhadas linhas entre pontos terminais adjacentes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects.xhp 0 help hd_id3150752 2 0 pt Para ligar linhas: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects.xhp 0 help par_id3153714 4 0 pt Seleccione uma ou mais linhas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects.xhp 0 help par_id3156383 5 0 pt Faça clique com o botão direito do rato e escolha \<emph\>Modificar - Ligar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects.xhp 0 help par_id3149257 11 0 pt Para criar um objecto fechado, faça clique com o botão direito do rato numa linha e seleccione \<emph\>Fechar objecto\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects.xhp 0 help par_id3150363 9 0 pt Apenas é possível utilizar o comando \<emph\>Fechar objecto\</emph\> em linhas ligadas, \<emph\>Linhas de forma livre\</emph\> e \<emph\>Curvas\</emph\> não preenchidas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help tit 0 pt Teclas de atalho para Objectos de desenho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help bm_id3155628 0 pt \<bookmark_value\>acessibilidade; %PRODUCTNAME Draw\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objectos de desenho; modo de entrada de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modo de entrada de texto para objectos de desenho\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3155628 1 0 pt \<variable id=\"keyboard\"\>\<link href=\"text/sdraw/guide/keyboard.xhp\" name=\"Shortcut Keys for Drawing Objects\"\>Teclas de atalho para objectos de desenho\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3148663 13 0 pt É possível criar e editar objectos de desenho através da utilização do teclado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3125863 12 0 pt Para criar e editar um objecto de desenho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153188 11 0 pt Prima \<item type=\"keycode\"\>F6\</item\> para navegar até à barra \<emph\>Desenho\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3146971 10 0 pt Prima a tecla de seta para a \<item type=\"keycode\"\>direita\</item\> até visualizar o ícone da barra de ferramentas da ferramenta de desenho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help par_idN106CD 0 pt Se existir uma seta próximo do ícone, a ferramenta de desenho abre uma outra barra de ferramentas. Prima a tecla de seta \<item type=\"keycode\"\>para cima\</item\> ou \<item type=\"keycode\"\>para baixo\</item\> para abrir uma sub barra de ferramentas, e prima as teclas \<item type=\"keycode\"\>Direita\</item\> ou \<item type=\"keycode\"\>Esquerda\</item\> para seleccionar um ícone. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3147338 8 0 pt Prima \<item type=\"keycode\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154705 7 0 pt O objecto é criado no centro do documento actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155962 6 0 pt Para regressar ao documento, prima \<item type=\"keycode\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F6\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155062 5 0 pt É possível utilizar as teclas de seta para posicionar o objecto onde pretender. Para seleccionar um comando para o objecto a partir do menu contextual, prima \<item type=\"keycode\"\>Shift+F10\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3150306 4 0 pt Para seleccionar um objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3152990 3 0 pt Prima \<item type=\"keycode\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F6\</item\> para introduzir o documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145587 2 0 pt Prima \<item type=\"keycode\"\>Tab\</item\> até visualizar o objecto que pretende seleccionar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help tit 0 pt Criar preenchimentos de gradação de cor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help bm_id3150792 0 pt \<bookmark_value\>gradações de cor; aplicar e definir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar;gradações de cor\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>definir;gradações de cor\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gradações de cor personalizadas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>transparência;ajustar\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help hd_id3150792 3 0 pt \<variable id=\"gradient\"\>\<link href=\"text/sdraw/guide/gradient.xhp\" name=\"Creating Gradient Fills\"\>Criar preenchimentos de gradação de cor\</link\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3154012 4 0 pt Um preenchimento de gradação de cor é uma combinação incremental de duas cores diferentes , ou tonalidades diferentes da mesma cor, que pode aplicar a um objecto de desenho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help hd_id3147436 61 0 pt Para aplicar uma gradação de cor: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3146974 5 0 pt Seleccione um objecto de desenho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3154491 6 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Área\</emph\> e seleccione \<emph\>Gradação de cor\</emph\> como o tipo de \<emph\>Preenchimento\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3153415 7 0 pt Seleccione um estilo de gradação de cor da lista e faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help hd_id3154702 8 0 pt Criar gradações de cor personalizadas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3145791 9 0 pt É possível definir gradações de cor próprias e modificar gradações de cor existentes, bem como guardar e carregar ficheiros de gradação de cor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help hd_id3145384 62 0 pt Para criar uma gradação de cor personalizada: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3151242 11 0 pt Escolha \<emph\>Formatar - Área\</emph\> e clique no separador \<emph\>Gradações de cor\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3150046 12 0 pt Seleccione uma gradação de cor da lista para utilizar como base para a nova gradação de cor e faça clique em \<emph\>Adicionar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3145116 13 0 pt Introduza um nome para a gradação de cor na caixa de texto e faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id6535843 0 pt O nome é apresentado no fim da lista de gradações de cor e é seleccionado para edição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3150391 15 0 pt Defina as propriedades de gradação de cor e faça clique em \<emph\>Modificar\</emph\> para guardar a gradação de cor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3156396 16 0 pt Faça clique em \<emph\>OK.\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help hd_id3149947 40 0 pt Utilizar Gradações de cor e Transparência 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3157905 41 0 pt É possível ajustar as propriedades de uma gradação de cor, bem como a transparência de um objecto de desenho com o rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help hd_id3150653 63 0 pt Para ajustar a gradação de cor de um objecto de desenho: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3154844 42 0 pt Seleccione um objecto de desenho com a gradação de cor que pretende modificar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3145592 43 0 pt Escolha \<emph\>Formatar - Área\</emph\> e clique no separador \<emph\>Gradações de cor\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_idN107BE 0 pt Ajuste os valores para que a gradação se adeqúe às suas necessidades e faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3150659 46 0 pt Para ajustar a transparência de um objecto, seleccione o objecto, seleccione \<emph\>Formatar - Área\</emph\> e faça clique no separador \<emph\>Transparência\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help tit 0 pt Dispor, alinhar e distribuir objectos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help hd_id3149656 73 0 pt \<variable id=\"align_arrange\"\>\<link href=\"text/sdraw/guide/align_arrange.xhp\" name=\"Arranging and Aligning Objects\"\>Dispor, alinhar e distribuir objectos\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help bm_id3125863 0 pt \<bookmark_value\>dispor; objectos (manual)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objectos;alinhar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>distribuir objectos de desenho\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alinhar;objectos de desenho\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help hd_id3125863 17 0 pt Dispor objectos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_id3153727 18 0 pt Cada objecto que colocar no documento ficará sucessivamente empilhado sobre o objecto anterior. Para reordenar a ordem de empilhamento de um objecto seleccionado execute os procedimentos que se seguem. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN107D5 0 pt Faça clique no objecto com a posição que pretende alterar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_id3150327 78 0 pt Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Modificar - Dispor\</item\> para apresentar o menu contextual e seleccionar uma das opções de disposição: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN107E6 0 pt \<emph\>Colocar em Primeiro Plano\</emph\> coloca o objecto por cima de todos os outros objectos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN107EC 0 pt \<emph\>Trazer para Primeiro Plano\</emph\> faz com que o objecto avance uma posição no empilhamento de objectos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN107F2 0 pt \<emph\>Enviar para Segundo Plano\</emph\> faz com que o objecto retroceda uma posição no empilhamento de objectos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN107F8 0 pt \<emph\>Colocar em segundo plano\</emph\> coloca o objecto por trás de todos os outros objectos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN107FE 0 pt \<emph\>Atrás do Objecto\</emph\> coloca o objecto por trás de outro objecto seleccionado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help hd_id3155766 79 0 pt Dispor um objecto por detrás de outro objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN10811 0 pt Faça clique no objecto com a posição que pretende alterar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_id3154253 80 0 pt Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Modificar - Dispor\</item\> para abrir o menu contextual e seleccionar \<emph\>Atrás do objecto\</emph\>. O ponteiro do rato toma o aspecto de uma mão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_id3149126 81 0 pt Faça clique no objecto atrás do qual pretende dispor o objecto seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help hd_id3145789 20 0 pt Inverter a ordem de empilhamento de dois objectos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_id3154022 83 0 pt Faça clique com a tecla Shift premida em ambos os objectos para seleccioná-los. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_id3155114 84 0 pt Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Modificar - Dispor\</item\> para abrir o menu contextual e seleccionar \<emph\>Inverter\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help hd_id3166425 21 0 pt Alinhar objectos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_id3152994 22 0 pt A função \<emph\>Alinhamento\</emph\> permite alinhar objectos relativos a cada um deles ou relativos à página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN108A3 0 pt Seleccione um objecto para o alinhar à página ou seleccione vários objectos para os alinhar uns em relação aos outros. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN108A7 0 pt Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Modificar - Alinhamento\</item\> e seleccione uma das opções de alinhamento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN108AE 0 pt Distribuir Objectos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_id3151390 71 0 pt Se seleccionar três ou mais objectos no Draw, poderá também utilizar o comando \<link href=\"text/shared/01/05360000.xhp\" name=\"Distribution\"\>\<emph\>Distribuição\</emph\>\</link\> para distribuir o espaçamento vertical e horizontal uniformemente entre os objectos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN108CE 0 pt Seleccione três ou mais objectos para serem distribuídos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN108D2 0 pt Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Modificar - Distribuição\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN108DA 0 pt Seleccione a opção de distribuição horizontal e vertical e faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_id3150535 72 0 pt Os objectos seleccionados são distribuídos uniformemente pelo eixo horizontal ou vertical. Os objectos mais afastados do centro são utilizados como pontos de referência e não se movem quando o comando \<emph\>Distribuição\</emph\> é aplicado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help tit 0 pt Adicionar texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help bm_id3153144 0 pt \<bookmark_value\>molduras de texto\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>inserir;molduras de texto\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>copiar;texto de outros documentos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>colar;texto de outros documentos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>legendas; desenhos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help hd_id3153144 45 0 pt \<variable id=\"text_enter\"\>\<link href=\"text/sdraw/guide/text_enter.xhp\" name=\"Adding Text\"\>Adicionar texto\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_id3145750 46 0 pt Existem vários tipos de texto que pode adicionar a um desenho ou apresentação: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN10824 0 pt Texto numa caixa de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN10828 0 pt Texto que modifica o tamanho de carácter para se adaptar ao tamanho da moldura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN1082C 0 pt Texto adicionado a qualquer objecto de desenho fazendo duplo clique no objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN10830 0 pt Texto copiado de um documento Writer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN10834 0 pt Texto inserido a partir de um documento de texto ou HTML 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help hd_id3150202 48 0 pt Adicionar uma caixa de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_id3155266 49 0 pt Faça clique no ícone \<emph\>Texto\</emph\> \<image id=\"img_id3156450\" src=\"res/commandimagelist/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3156450\"\>Ícone\</alt\>\</image\> e mova o ponteiro do rato para o local onde pretende introduzir a caixa de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_id3149052 50 0 pt Arraste uma caixa de texto com o tamanho pretendido no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_id3151194 51 0 pt Escreva ou cole o texto na caixa de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_id3145118 53 0 pt Faça duplo clique no texto para editá-lo ou para formatar propriedades de texto, tais como tamanho ou cor do tipo de letra. Faça clique no contorno da caixa de texto para editar as propriedades do objecto, tais como a cor do contorno ou a disposição à frente ou atrás de outros objectos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help hd_id3150437 54 0 pt Ajustar texto a molduras 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_id3146877 56 0 pt Crie uma caixa de texto conforme descrito nos passos acima. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN108A3 0 pt Com o objecto de texto seleccionado, seleccione \<emph\>Formatar - Texto\</emph\>. É apresentada a caixa de diálogo \<emph\>Texto\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN108AF 0 pt No separador de página \<emph\>Texto\</emph\>, desmarque a caixa de verificação \<emph\>Ajustar altura ao texto\</emph\>, e seleccione a caixa de verificação \<emph\>Ajustar ... moldura\</emph\>. Faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_id0610200902133994 0 pt Agora pode redimensionar a caixa de texto para alterar o tamanho e a forma dos caracteres de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help hd_id3155955 58 0 pt Texto ligado a um objecto gráfico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN10917 0 pt Pode adicionar texto a qualquer gráfico após fazer duplo clique no gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_id1827448 0 pt Para determinar a posição do texto, utilize as definições em \<emph\>Formatar - Texto\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_id3147366 59 0 pt Por exemplo, faça clique na seta junto ao ícone \<emph\>Chamadas\</emph\> \<image id=\"img_id3154508\" src=\"res/commandimagelist/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3154508\"\>Ícone\</alt\>\</image\> para abrir a barra de ferramentas Chamadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN108FD 0 pt Seleccione uma chamada e mova o ponteiro do rato onde pretender que a chamada inicie. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_id3150272 60 0 pt Arraste para desenhar uma chamada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_id1978514 0 pt Introduza o texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN1091A 0 pt Copiar texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN10921 0 pt Seleccione o texto no seu documento Writer. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN10925 0 pt Copie o texto para a área de transferência (\<emph\>Editar - Copiar\</emph\>). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN1092D 0 pt Faça clique na página ou diapositivo onde pretende colar o texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN10931 0 pt Cole o texto utilizando \<emph\>Editar - Colar\</emph\> ou \<emph\>Editar - Colar especial\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN1093C 0 pt Utilizando a opção \<emph\>Colar especial\</emph\>, pode seleccionar o formato do texto a ser colado. Dependendo do formatos, pode copiar diferentes atributos de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN1093F 0 pt Importar texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN10946 0 pt Faça clique na página ou diapositivo no qual pretende importar o texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN1094A 0 pt Seleccione \<emph\>Inserir - Ficheiro\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN10952 0 pt Seleccione um ficheiro de texto (*.txt) ou um ficheiro HTML e faça clique em \<emph\>Inserir\</emph\>. É apresentada a caixa de diálogo \<emph\>Inserir texto\</emph\>. Faça clique em \<emph\>OK\</emph\> para inserir o texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help tit 0 pt Agrupar objectos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help bm_id3150793 0 pt \<bookmark_value\>agrupar; objectos de desenho\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objectos de desenho; agrupar\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help hd_id3150793 26 0 pt \<variable id=\"groups\"\>\<link href=\"text/sdraw/guide/groups.xhp\" name=\"Grouping Objects\"\>Agrupar objectos\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help par_id3153728 27 0 pt É possível combinar vários objectos num grupo, de forma a que se comportem como um único objecto. É possível mover e transformar todos os objectos num grupo como uma única unidade. É igualmente possível alterar as propriedades (por exemplo, tamanho de linha, cor de preenchimento) de todos os objectos num grupo como um todo ou de objectos individuais num grupo. Os grupos podem ser temporários ou atribuídos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help par_id3147434 64 0 pt Temporário - o grupo mantém-se desde que todos os objectos combinados sejam seleccionados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help par_id3154490 65 0 pt Atribuído - o grupo mantém-se até ser desagrupado através de um comando de menu. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help par_id3145252 66 0 pt Os grupos podem igualmente ser agrupados em outros grupos. As acções aplicadas a um grupo não afectam a posição relativa dos objectos individuais entre si no grupo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help hd_id3150716 28 0 pt Para agrupar objectos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help par_id3149018 0 pt \<image id=\"img_id3145643\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatgroup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145643\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help par_id3147346 29 0 pt Seleccione os objectos que pretende agrupar e seleccione \<emph\>Modificar - Agrupar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help par_id3148485 30 0 pt Por exemplo, é possível agrupar todos os objectos num logotipo de empresa para mover e redimensionar o logotipo como um único objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help par_id3147002 31 0 pt Depois de agrupar os objectos, se seleccionar qualquer parte do grupo selecciona todo o grupo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help hd_id3150205 55 0 pt Seleccionar objectos num grupo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help par_id3150370 0 pt \<image id=\"img_id3155376\" src=\"res/commandimagelist/sc_entergroup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155376\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help par_id3156450 56 0 pt É possível seleccionar objectos únicos num grupo através da introdução do grupo. Faça duplo clique num grupo para o introduzir e faça clique num objecto para o seleccionar. É igualmente possível adicionar ou eliminar objectos de um agrupo neste modo. Os objectos que não fazem parte do grupo são apresentados a cinzento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help par_id3151239 0 pt \<image id=\"img_id3155264\" src=\"res/commandimagelist/sc_leavegroup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155264\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help par_id3150213 58 0 pt Para sair de um grupo, faça duplo clique em qualquer localização fora do grupo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help tit 0 pt Desenhar sectores e segmentos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help bm_id3146974 0 pt \<bookmark_value\>sectores de círculos/elipses\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>segmentos de círculos/elipses\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>segmentos de círculos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>elipses; segmentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desenhar; sectores e segmentos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help hd_id3146974 30 0 pt \<variable id=\"draw_sector\"\>\<link href=\"text/sdraw/guide/draw_sector.xhp\" name=\"Drawing Sectors and Segments\"\>Desenhar sectores e segmentos\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help par_id3147396 31 0 pt A barra de ferramentas \<emph\>Elipse\</emph\> contém ferramentas para desenhar elipses e círculos. É possível igualmente desenhar segmentos e sectores de círculos e elipses. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help hd_id3151075 32 0 pt Para desenhar um sector de um círculo ou elipse: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help par_id3155335 33 0 pt Abra a barra de ferramentas \<emph\>Elipses\</emph\> e faça clique num dos ícones \<emph\>Sector do círculo\</emph\> ou \<emph\>Sector de elipse\</emph\> \<image id=\"img_id3155768\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlepie_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3155768\"\>Ícone\</alt\>\</image\>. O ponteiro do rato toma o aspecto de uma mira com um pequeno ícone de um sector. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help par_id3150199 34 0 pt Posicione o ponteiro na margem do círculo que pretende desenhar e arrastar para criar o círculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help par_id3148868 35 0 pt Para criar um círculo arrastando a partir do centro, prima \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> ao arrastar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help par_id3145361 36 0 pt Solte o botão do rato quando o círculo tiver atingido o tamanho pretendido. É apresentada no círculo uma linha correspondente ao raio do círculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help par_id3149872 37 0 pt Posicione o ponteiro no local onde pretende colocar o primeiro limite do sector e faça clique. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help par_id3157871 51 0 pt À medida que o raio da linha que segue o ponteiro fica restringido aos limites do círculo, é possível fazer clique em qualquer parte do documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help par_id3146874 38 0 pt Posicione o ponteiro no local onde pretende colocar o segundo limite do sector e faça clique. É apresentado o sector concluído. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help par_id3148581 41 0 pt Para desenhar um segmento de um círculo ou elipse, siga os passos para criar um sector com base num círculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help par_id3153084 42 0 pt Para desenhar um arco com base numa elipse, escolha um dos ícones de arco e siga os mesmos passos para criar um sector com base num círculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help tit 0 pt Montar objectos 3D 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help bm_id3154014 0 pt \<bookmark_value\>objectos 3D; montar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objectos montados em 3D\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>combinar;objectos 3D\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>juntar;objectos 3D\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help hd_id3156442 29 0 pt \<variable id=\"join_objects3d\"\>\<link href=\"text/sdraw/guide/join_objects3d.xhp\" name=\"Assembling 3D Objects\"\>Montar objectos 3D\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help par_id3145251 30 0 pt Objectos 3D que formam um cena 3D individual podem ser combinados numa única cena 3D. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help hd_id3150042 41 0 pt Para combinar objectos 3D: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help par_id3154702 31 0 pt Introduza um objecto 3D a partir da barra de ferramentas \<emph\>Objectos 3D\</emph\> (por exemplo, um cubo). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help par_id3155335 32 0 pt Introduza um segundo objecto 3D ligeiramente maior (por exemplo, uma esfera). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help par_id3148488 33 0 pt Seleccione o segundo objecto 3D (esfera) e seleccione \<emph\>Editar - Cortar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help par_id3149211 34 0 pt Faça duplo clique no primeiro objecto (cubo) para introduzir o respectivo grupo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help par_id3154652 35 0 pt Seleccione \<emph\>Editar - Colar\</emph\>. Ambos os objectos fazem agora parte do mesmo grupo. Se pretender, é possível editar os objectos individuais ou alterar as respectivas posições no grupo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help par_id3155376 36 0 pt Faça duplo clique numa localização fora do grupo para sair do mesmo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help par_id3148606 38 0 pt Não é possível intersectar ou subtrair objectos 3D. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help par_id3154537 39 0 pt \<link href=\"text/simpress/02/10090000.xhp\" name=\"Objects in 3D\"\>Objectos 3D\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\graphic_insert.xhp 0 help tit 0 pt Inserir objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\graphic_insert.xhp 0 help bm_id3156443 0 pt \<bookmark_value\>imagens; inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imagens; inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ficheiros; inserir imagens\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;imagens\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\graphic_insert.xhp 0 help hd_id3156443 1 0 pt \<variable id=\"graphic_insert\"\>\<link href=\"text/sdraw/guide/graphic_insert.xhp\" name=\"Inserting Graphics\"\>Inserir imagens\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\graphic_insert.xhp 0 help par_id3155600 2 0 pt Seleccione \<emph\>Inserir - Imagem - Do ficheiro\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\graphic_insert.xhp 0 help par_id3150749 3 0 pt Localize a imagem que pretende inserir. Marque a caixa de verificação \<emph\>Ligação\</emph\> para inserir apenas uma ligação à imagem. Se pretender visualizar a imagem antes de a inserir, seleccione \<emph\>Pré-visualizar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\graphic_insert.xhp 0 help par_id3155764 4 0 pt Após ter inserido uma imagem ligada, não altere o nome da imagem origem, nem mova a imagem origem para outro directório. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\graphic_insert.xhp 0 help par_id3150044 5 0 pt Faça clique em \<emph\>Abrir\</emph\> para inserir a imagem. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\main.xhp 0 help tit 0 pt Instruções de utilização do $[officename] Draw 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\main.xhp 0 help bm_id3146119 0 pt \<bookmark_value\>Instruções do Draw\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>instruções; $[officename] Draw\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Tutoriais do Draw\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\main.xhp 0 help hd_id3146119 1 0 pt \<variable id=\"main\"\>\<link href=\"text/sdraw/guide/main.xhp\" name=\"Instructions for Using $[officename] Draw\"\>Instruções de utilização do $[officename] Draw\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\main.xhp 0 help hd_id3143218 2 0 pt Editar e agrupar objectos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\main.xhp 0 help hd_id3149018 3 0 pt Editar cores e texturas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\main.xhp 0 help hd_id3150043 4 0 pt Editar texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\main.xhp 0 help hd_id3147003 6 0 pt Trabalhar com níveis 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\main.xhp 0 help hd_id3145585 5 0 pt Diversos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp 0 help tit 0 pt Duplicar objectos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp 0 help bm_id3145750 0 pt \<bookmark_value\>duplicar objectos de desenho\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objectos de desenho; duplicar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>duplicar objectos de desenho\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>multiplicar objectos de desenho\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp 0 help hd_id3145750 3 0 pt \<variable id=\"duplicate_object\"\>\<link href=\"text/sdraw/guide/duplicate_object.xhp\" name=\"Duplicating Objects\"\>Duplicar objectos\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp 0 help par_id3149400 4 0 pt É possível criar cópias múltiplas ou duplicadas de um objecto. As cópias podem ser idênticas ou divergir no tamanho, cor, orientação ou localização. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp 0 help par_id3153415 5 0 pt O exemplo seguinte cria um empilhamento de moedas, efectuando várias cópias de uma única elipse. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp 0 help par_id3149129 6 0 pt Utilize a ferramenta \<emph\>Elipse\</emph\> para desenhar uma elipse sólida amarela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp 0 help par_id3149209 8 0 pt Seleccione a elipse e escolha \<emph\>Editar - Duplicar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp 0 help par_id3145585 9 0 pt Introduza 12 como \<emph\>Número de cópias.\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp 0 help par_id3151192 11 0 pt Introduza um valor negativo para a \<emph\>Largura\</emph\> e \<emph\>Altura\</emph\> de forma a que as moedas diminuam de tamanho à medida que percorre a memória de pilha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp 0 help par_id3151387 39 0 pt Para definir uma transição de cores para as moedas, seleccione cores diferentes nas caixas \<emph\>Início\</emph\> e \<emph\>Fim\</emph\>. A cor \<emph\>Inicial\</emph\> é aplicada ao objecto que está a ser duplicado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp 0 help par_id3149947 12 0 pt Faça clique em \<emph\>OK\</emph\> para criar os duplicados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp 0 help par_id3153935 50 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"Edit - Duplicate\"\>Editar - Duplicar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help tit 0 pt Sobrepor esbatimento de dois objectos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help bm_id3150715 0 pt \<bookmark_value\>objectos de desenho; sobrepor esbatimentos de dois objectos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sobrepor esbatimento; dois objectos de desenho\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help hd_id3150715 17 0 pt \<variable id=\"cross_fading\"\>\<link href=\"text/sdraw/guide/cross_fading.xhp\" name=\"Cross-Fading Two Objects\"\>Sobrepor esbatimento de dois objectos\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help par_id3154754 18 0 pt A sobreposição de esbatimento cria formas e distribui-as por incrementos uniformes entre dois objectos de desenho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help par_id3155112 41 0 pt O comando de sobreposição de esbatimento encontra-se apenas disponível no $[officename] Draw. É possível, no entanto, copiar e colar objectos de esbatimento sobreposto no $[officename] Impress. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help hd_id3149209 20 0 pt Para sobrepor o esbatimento de dois objectos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help par_id3150370 45 0 pt Prima sem soltar a tecla Shift e faça clique em todos os objectos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help par_id3166428 22 0 pt Seleccione \<emph\>Editar - Sobrepor esbatimento\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help par_id3156450 44 0 pt Introduza um valor para especificar o número de objectos entre o início e o fim da sobreposição de esbatimento na caixa \<emph\>Incrementos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help par_id3149405 23 0 pt Faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help par_id3151240 24 0 pt É apresentado um grupo com os dois objectos originais e o número especificado (incrementos) de objectos de esbatimento sobreposto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help par_id3159203 0 pt \<image id=\"img_id3150210\" src=\"res/helpimg/ueberblenden.png\" width=\"74.88mm\" height=\"65.62mm\"\>\<alt id=\"alt_id3150210\"\>Ilustração para sobrepor esbatimento\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help par_id3154766 25 0 pt Pode editar os objectos individuais de um grupo seleccionando o grupo e premindo F3. Prima \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F3 para sair do modo de edição de grupo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help par_id3155760 42 0 pt \<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\" name=\"Editing - Cross-fading\"\>Editar - Sobrepor esbatimento\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp 0 help tit 0 pt Rodar objectos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp 0 help bm_id3154684 0 pt \<bookmark_value\>rodar; objectos de desenho\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objectos de desenho; rodar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pontos de articulação de objectos de desenho\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>obliquar objectos de desenho\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp 0 help hd_id3154684 12 0 pt \<variable id=\"rotate_object\"\>\<link href=\"text/sdraw/guide/rotate_object.xhp\" name=\"Rotating Objects\"\>Rodar objectos\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp 0 help par_id3149262 13 0 pt É possível rodar um objecto em torno do respectivo ponto de articulação predefinido (ponto central) ou de um ponto de articulação designado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp 0 help par_id3146975 0 pt \<image id=\"img_id3154729\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"\>\<alt id=\"alt_id3154729\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp 0 help par_id3150716 14 0 pt Seleccione o objecto que pretende rodar. Na barra de ferramentas \<emph\>Modo\</emph\> do $[officename] Draw ou na barra \<emph\>Desenhar\</emph\> do $[officename] Impress, faça clique no ícone \<emph\>Rodar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp 0 help par_id3149021 69 0 pt Mova o ponteiro para uma guia de canto para que o ponteiro tome o aspecto de um símbolo rotativo. Arraste a guia para rodar o objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp 0 help par_id0930200803002335 0 pt Mantenha premida a tecla Shift para limitar a rotação a múltiplos de 15 graus. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp 0 help par_id0930200803002463 0 pt Faça clique com o botão direito do rato no objecto para abrir o menu contextual. Seleccione Posição e tamanho - Rotação para introduzir um valor de rotação exacto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp 0 help par_id3155962 0 pt \<image id=\"img_id3154023\" src=\"res/helpimg/rotieren.png\" width=\"5.424cm\" height=\"3.916cm\"\>\<alt id=\"alt_id3154023\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp 0 help par_id3166424 16 0 pt Para alterar o ponto de articulação, arraste o círculo pequeno no centro do objecto para uma nova localização. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp 0 help par_id3159236 28 0 pt Para obliquar a verticalidade ou horizontalidade do objecto, arraste uma das guias laterais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help tit 0 pt Definir cores personalizadas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help bm_id3149263 0 pt \<bookmark_value\>cores; definir e guardar\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>cores definidas pelo utilizador\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>cores personalizadas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help hd_id3149263 7 0 pt \<variable id=\"color_define\"\>\<link href=\"text/sdraw/guide/color_define.xhp\" name=\"Defining Custom Colors\"\>Definir cores personalizadas\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id3154511 8 0 pt Se pretender, é possível misturar uma cor personalizada e adicioná-la a uma tabela de cores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help hd_id3155600 9 0 pt Para definir uma cor personalizada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id3150327 25 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Área\</emph\> e faça clique no separador \<emph\>Cores\</emph\>. É apresentada uma tabela de cores predefinidas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id3154657 13 0 pt As alterações efectuadas na tabela de cores padrão são permanentes e são guardadas automaticamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id3166425 14 0 pt Na tabela, faça clique numa cor semelhante à cor que pretende misturar. A cor é apresentada na caixa de pré-visualização superior à direita da tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id3152992 15 0 pt Seleccione o modelo de cor RGB ou CMYK na caixa que se encontra abaixo das caixas de pré-visualização. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id4979705 0 pt O %PRODUCTNAME utiliza apenas o modelo de cores RGB para imprimir a cores. Os controlos CMYK são disponibilizados apenas para facilitar a introdução de valores de cor que utilizam a notação CMYK. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id3152987 16 0 pt O modelo de cor RGB mistura o vermelho, verde e azul claro para criar cores num ecrã de computador. No modelo RGB, os três componentes de cor são cumulativos e podem conter valores de 0 (preto) a 255 (branco). O modelo de cor CMYK combina Ciano (C), Magenta (M), Amarelo (Y) e Preto (K, também utilizado para "Chave") para criar cores para impressão. As quatro cores dos modelos CMYK são subtractivas e definidas como percentagens. O preto corresponde a 100 % e o branco a 0 %. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id3145386 17 0 pt Introduza um valor numérico nas caixas junto aos componentes de cor. A nova cor é apresentada na caixa de pré-visualização directamente acima da caixa de modelo de cor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id3152871 18 0 pt É possível criar igualmente uma cor utilizando uma gama de cores. Faça clique no botão \<emph\>Editar\</emph\> para abrir a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"\>\<emph\>Cor\</emph\>\</link\>. Faça clique numa cor. Utilize as caixas Matiz, Saturação e Luminosidade para ajustar a selecção de cores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id3153011 19 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id3147244 26 0 pt Se pretender substituir a cor da tabela de cores padrão, na qual é baseada a cor personalizada, faça clique em \<emph\>Modificar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id3145116 20 0 pt Se pretender adicionar a cor personalizada à tabela de cores padrão, introduza um nome na caixa de texto \<emph\>Nome\</emph\> e faça clique em \<emph\>Adicionar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id3145236 23 0 pt \<link href=\"text/shared/01/03170000.xhp\" name=\"Color bar\"\>Barra de cores\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help tit 0 pt Substituir cores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help bm_id3147436 0 pt \<bookmark_value\>ferramenta conta-gotas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cores; substituir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>substituir;cores em mapas de bits\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>metaficheiros;substituir cores\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mapas de bits;substituir cores\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imagens GIF;substituir cores\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help hd_id3147436 38 0 pt \<variable id=\"eyedropper\"\>\<link href=\"text/sdraw/guide/eyedropper.xhp\" name=\"Replacing Colors\"\>Substituir cores\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help par_id3154704 25 0 pt É possível substituir até quatro cores de uma vez. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help par_id3147344 26 0 pt É possível utilizar igualmente a opção \<emph\>Conta-gotas\</emph\> para substituir as áreas transparentes de uma imagem por uma cor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help par_id3154656 29 0 pt Certifique-se de que a imagem que está a utilizar é um mapa de bits (por exemplo, BMP, GIF, JPG ou PNG) ou um metaficheiro (por exemplo, WMF). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help par_id3152985 32 0 pt Faça clique na cor da imagem. A cor é apresentada na primeira caixa \<emph\>Cor-fonte\</emph\> e é seleccionada a caixa de verificação junto à cor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help par_id3148866 33 0 pt Na caixa \<emph\>Substituir por\</emph\>, seleccione a nova cor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help par_id3145362 41 0 pt Este procedimento substitui todas as ocorrências da \<emph\>Cor fonte\</emph\> na imagem. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help par_id3151191 34 0 pt Se pretender substituir outra cor durante a apresentação da caixa de diálogo, marque a caixa de verificação que se encontra à frente de \<emph\>Cor-fonte\</emph\> na linha seguinte e repita os passos 3 a 5. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help par_id3149876 36 0 pt Faça clique em \<emph\>Substituir\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help tit 0 pt Combinar objectos e criar formas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help bm_id3156443 0 pt \<bookmark_value\>combinar; objectos de desenho\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>intercalar; objectos de desenho\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ligar; objectos de desenho\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objectos de desenho; combinar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>intersectar objectos de desenho\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>polígonos; intersectar/subtrair/intercalar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>subtrair polígonos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>construir formas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help hd_id3156443 64 0 pt \<variable id=\"combine_etc\"\>\<link href=\"text/sdraw/guide/combine_etc.xhp\" name=\"Combining Objects and Constructing Shapes\"\>Combinar objectos e criar formas\</link\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3149020 65 0 pt Os objectos de desenho combinados comportam-se como objectos agrupados, com a excepção de que não é possível introduzir o grupo para editar os objectos individuais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3154659 87 0 pt É possível apenas combinar objectos 2D. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help hd_id3150344 32 0 pt Para combinar objectos 2D: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3166428 66 0 pt Seleccione um ou mais objectos 2D. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3145587 67 0 pt Seleccione \<emph\>Modificar - Combinar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3146978 33 0 pt Contrariamente aos grupos, um objecto combinado aceita as propriedades do objecto que se encontra mais em baixo na ordem de empilhamento. É possível dividir objectos combinados, mas, em contrapartida, perdem-se as propriedades do objecto original. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3155088 34 0 pt Ao combinar objectos, a respectiva área de sobreposição fica em branco. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3156019 0 pt \<image id=\"img_id3157978\" src=\"res/helpimg/kombi1.png\" width=\"8.3646inch\" height=\"2.5inch\"\>\<alt id=\"alt_id3157978\"\>Ilustração para combinar objectos\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3153249 35 0 pt Na ilustração, os objectos não combinados encontram-se à esquerda e os objectos combinados à direita. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help hd_id3159229 68 0 pt Criar formas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3150049 63 0 pt Pode criar formas através da aplicação dos comandos \<link href=\"text/simpress/01/13180000.xhp\" name=\"Shapes\"\>\<emph\>Formas\</emph\>\</link\> \<emph\>- Intercalar, Subtrair e Intersectar\</emph\> a dois ou mais objectos de desenho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3147403 88 0 pt Os comandos Formas funcionam apenas em objectos 2D. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3150539 89 0 pt As formas criadas aceitam as propriedades do objecto mais baixo na ordem de empilhamento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help hd_id3156402 90 0 pt Para criar uma forma: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3157874 69 0 pt Seleccione um ou mais objectos 2D. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3150650 70 0 pt Seleccione \<emph\>Modificar - Formas\</emph\> e uma das seguintes opções: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3145829 91 0 pt \<emph\>Intercalar\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3154680 92 0 pt \<emph\>Subtrair\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3153034 93 0 pt \<emph\>Intersectar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help hd_id3145144 94 0 pt Comandos Formas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3153931 71 0 pt Nas ilustrações seguintes, os objectos originais encontram-se à esquerda e as formas modificadas à direita. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help hd_id3149950 72 0 pt Formas - Unir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3148585 0 pt \<image id=\"img_id3145593\" src=\"res/helpimg/formvers.png\" width=\"3.4791inch\" height=\"1.3126inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145593\"\>Ilustração para intercalar formas\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3150001 73 0 pt Adiciona a área dos objectos seleccionados à área do objecto que se encontra mais em baixo na ordem de empilhamento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help hd_id3153002 74 0 pt Formas - Subtrair 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3150338 0 pt \<image id=\"img_id3154505\" src=\"res/helpimg/formsubt.png\" width=\"3.4689inch\" height=\"1.3126inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154505\"\>Ilustração para subtrair formas\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3150022 75 0 pt Subtrai a área dos objectos seleccionados da área do objecto que se encontra mais em baixo na ordem de empilhamento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help hd_id3147370 78 0 pt Formas - Intersectar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3150570 0 pt \<image id=\"img_id3150658\" src=\"res/helpimg/formschn.png\" width=\"3.4272inch\" height=\"1.302inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150658\"\>Ilustração para intersectar formas\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3157972 79 0 pt A área sobreposta dos objectos seleccionados cria a nova forma. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3151020 80 0 pt A área exterior à sobreposição é removida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help tit 0 pt Funções por categoria 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help bm_id3148575 0 pt \<bookmark_value\>funções;listadas por categoria\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>categorias de funções\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>lista de funções\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help hd_id3154944 16 0 pt Funções por categoria 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help par_id3149378 2 0 pt Esta secção descreve as funções do $[officename] Calc. As várias funções estão divididas em categorias no Assistente de funções. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help par_id0120200910234570 0 pt Pode encontrar explicações detalhadas, ilustrações e exemplos das funções do Calc no \<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Calc:_Functions_listed_by_category\"\>Wiki OpenOffice.org\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help hd_id3146972 3 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04060101.xhp\" name=\"Database\"\>Base de dados\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help hd_id3155443 4 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"Date & Time\"\>Data e hora\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help hd_id3147339 5 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp\" name=\"Financial\"\>Financeiras\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help hd_id3153963 6 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04060104.xhp\" name=\"Information\"\>Informação\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help hd_id3146316 7 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04060105.xhp\" name=\"Logical\"\>Lógica\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help hd_id3148485 8 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp\" name=\"Mathematical\"\>Matemática\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help hd_id3150363 9 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"Matrix\"\>Matriz\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help hd_id3150208 10 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04060108.xhp\" name=\"Statistical\"\>Estatística\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help hd_id3166428 11 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp\" name=\"Spreadsheet\"\>Folha de cálculo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help hd_id3145585 12 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp\" name=\"Text\"\>Texto\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help hd_id3156449 13 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\" name=\"Add-in\"\>Adicionais\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help par_id3150715 14 0 pt Estão igualmente disponíveis \<link href=\"text/scalc/01/04060199.xhp\" name=\"Operators\"\>Operadores\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help par_id0902200809540918 0 pt \<variable id=\"drking\"\>\<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Calc:_Functions_listed_by_category\"\>Funções do Calc no wiki do OpenOffice.org\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070200.xhp 0 help tit 0 pt Inserir nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070200.xhp 0 help bm_id3153195 0 pt \<bookmark_value\>intervalos de células; inserir intervalos com nome\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; intervalos de células\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070200.xhp 0 help hd_id3153195 1 0 pt Inserir nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070200.xhp 0 help par_id3150011 2 0 pt \<variable id=\"nameneinfuegentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertName\"\>Insere um intervalo de células especificado na posição actual do cursor.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070200.xhp 0 help par_id3149412 7 0 pt Apenas poderá inserir uma área de células após definir um nome para a mesma. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070200.xhp 0 help hd_id3153160 3 0 pt Inserir nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070200.xhp 0 help par_id3154944 4 0 pt \<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_NAMES_PASTE:LB_ENTRYLIST\"\>Apresenta uma lista de todas as áreas de células definidas. Faça duplo clique numa entrada para inserir a área nomeada na folha activa, na posição do cursor. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070200.xhp 0 help hd_id3153418 5 0 pt Inserir Tudo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070200.xhp 0 help par_id3155066 6 0 pt \<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_NAMES_PASTE:BTN_ADD\"\>Insere na posição actual do cursor uma lista de todas as áreas nomeadas e as correspondentes referências de células. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06130000.xhp 0 help tit 0 pt Introdução automática 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06130000.xhp 0 help bm_id2486037 0 pt \<bookmark_value\>introduzir entradas com a função Introdução automática\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>maiúsculas;função Introdução automática\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06130000.xhp 0 help hd_id3148492 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/06130000.xhp\" name=\"AutoInput\"\>Introdução automática\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06130000.xhp 0 help par_id3150793 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:AutoComplete\"\>Activa ou desactiva a função Introdução automática, que conclui automaticamente entradas com base noutras entradas da mesma coluna.\</ahelp\> A coluna é analisada até um máximo de 2000 células ou 200 cadeias diferentes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06130000.xhp 0 help par_id3156422 8 0 pt A sugestão de conclusão do texto é realçada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06130000.xhp 0 help par_idN1065D 0 pt Para aceitar a conclusão, prima a tecla \<item type=\"keycode\"\>Enter\</item\> ou uma tecla do cursor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06130000.xhp 0 help par_idN10665 0 pt Para anexar texto ou editar a conclusão, prima a tecla \<item type=\"keycode\"\>F2\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06130000.xhp 0 help par_idN1066D 0 pt Para ver mais conclusões, prima a tecla \<item type=\"keycode\"\>Tab\</item\> para se deslocar para a frente ou \<item type=\"keycode\"\>Shift+Tab\</item\> para se deslocar para trás. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06130000.xhp 0 help par_idN10679 0 pt Para ver uma lista de todos os itens de texto de Introdução automática disponíveis para a coluna actual, prima \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+D. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06130000.xhp 0 help par_id3150439 3 0 pt Ao introduzir fórmulas utilizando caracteres que correspondam a entradas anteriores, será apresentada uma Sugestão de ajuda com uma lista das últimas dez funções utilizadas do \<emph\>Assistente de funções\</emph\>, de todos os nomes de intervalos definidos, de todos os nomes de intervalos de bases de dados e do conteúdo de todos os intervalos de etiquetas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06130000.xhp 0 help par_id3153363 5 0 pt A Introdução automática é sensível a maiúsculas e minúsculas. Se, por exemplo, tiver escrito "Total" numa célula, não poderá introduzir "total" noutra célula da mesma coluna sem desactivar primeiro a Introdução automática. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help tit 0 pt Funções matriz 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3147273 0 pt \<bookmark_value\>matrizes; funções\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Assistente de funções; matrizes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fórmulas de matriz\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>constantes de matrizes inline\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fórmulas;matrizes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>funções;funções de matriz\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar; fórmulas de matriz\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>copiar; fórmulas de matriz\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ajustar intervalos de matrizes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>calcular;cálculos condicionais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>matrizes; cálculos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cálculos condicionais com matrizes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>processamento implícito de matrizes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>processamento forçado de matrizes\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3147273 1 0 pt Funções matriz 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154744 2 0 pt \<variable id=\"matrixtext\"\>Esta categoria contém as funções de matriz.\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3146084 257 0 pt O que é uma Matriz? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154298 258 0 pt \<variable id=\"wasmatrix\"\>Uma matriz é um intervalo de células ligado numa folha de cálculo com valores.\</variable\> Um intervalo quadrado de 3 linhas e 3 colinas constitui uma matriz de 3 x 3: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154692 260 0 pt A 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150117 261 0 pt B 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155325 262 0 pt C 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3153104 263 0 pt 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3146996 264 0 pt \<item type=\"input\"\>7\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150529 265 0 pt \<item type=\"input\"\>31\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3148831 266 0 pt \<item type=\"input\"\>33\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3148943 267 0 pt 2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149771 268 0 pt \<item type=\"input\"\>95\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158407 269 0 pt \<item type=\"input\"\>17\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3148806 270 0 pt \<item type=\"input\"\>2\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154904 271 0 pt 3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150779 272 0 pt \<item type=\"input\"\>5\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3148449 273 0 pt \<item type=\"input\"\>10\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3147238 274 0 pt \<item type=\"input\"\>50\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3153583 277 0 pt A matriz mais pequena que é possível definir é uma matriz de 1 x 2 ou 2 x 1 com duas células adjacentes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3148474 275 0 pt O que é uma fórmula de matriz? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155355 276 0 pt A fórmula em relação à qual os valores individuais no intervalo de células são avaliados é denominada uma fórmula matriz. A diferença entre uma fórmula de matriz e as outras fórmulas é que uma fórmula de matriz trabalha com vários valores simultaneamente, enquanto que as outras lidam apenas com um. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3151052 278 0 pt Uma fórmula matriz não só processa, como pode também devolver vários valores. O resultado de uma fórmula matriz constitui também uma matriz. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158432 279 0 pt Para multiplicar os valores nas células individuais por 10 na matriz apresentada acima, não é necessário aplicar a fórmula a cada célula ou valor individual. Basta utilizar uma única fórmula de matriz. Seleccione um intervalo de 3 x 3 células noutra parte da folha de cálculo, introduza a fórmula \<item type=\"input\"\>=10*A1:C3\</item\> e confirme esta entrada utilizando a combinação de teclas \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+Enter. O resultado é uma matriz 3 x 3 na qual os valores individuais no intervalo de células (A1:C3) são multiplicados por um factor de 10. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149156 280 0 pt Além da multiplicação, é possível utilizar outros operadores no intervalo de referência (uma matriz). Com o $[officename] Calc, pode somar (+), subtrair (-), multiplicar (*), dividir (/), utilizar expoentes (^), concatenações (&) e comparações (=, <>, <, >, <=, >=). É possível utilizar os operadores para cada valor individual num intervalo de células e devolver o resultado como uma matriz se a fórmula matriz for introduzida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3166456 326 0 pt Operadores de comparação numa fórmula de matriz tratam as células vazias do mesmo modo do que numa fórmula normal, ou seja, como zero ou como uma cadeia vazia. Por exemplo, se as células A1 e A2 estiverem vazias, as fórmulas de matriz \<item type=\"input\"\>{=A1:A2=""}\</item\> e \<item type=\"input\"\>{=A1:A2=0}\</item\> devolverão uma matriz de células de 1 coluna e 2 linhas que contenha VERDADEIRO. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3150713 281 0 pt Em que ocasiões se utiliza uma fórmula matriz? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149787 282 0 pt Utilize fórmulas matriz se necessitar de repetir cálculos utilizando valores diferentes. Se decidir alterar o método de cálculo posteriormente, necessitará apenas de actualizar a fórmula matriz. Para adicionar uma fórmula matriz, seleccione o intervalo de matriz completo e \<link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"make the required change to the array formula\"\>faça a alteração necessária à fórmula matriz\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149798 283 0 pt As fórmulas de matriz constituem também uma forma de poupança de espaço quando é necessário calcular vários valores, visto não ocuparem muitos recursos de memória. Além disso, as matrizes são uma ferramenta essencial para executar cálculos complexos, uma vez que possibilitam a inclusão de vários intervalos de células nos cálculos. O $[officename] dispõem de diferentes funções matemáticas para matrizes, tais como a função MATRIZ.MULT para multiplicar duas matrizes ou a função SOMARPRODUTO para calcular os produtos escalares de duas matrizes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3155588 284 0 pt Utilizar fórmulas de matriz no $[officename] Calc 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152876 285 0 pt É possível criar uma fórmula "normal" em que o intervalo de referência, como por exemplo os parâmetros, indique uma fórmula matriz. O resultado obtém-se através da intersecção do intervalo de referência e as linhas e colunas em que a fórmula é encontrada. Se não houver nenhuma intersecção ou se o intervalo da intersecção abranger várias linhas ou colunas, aparece a mensagem de erro #VALOR!. O seguinte exemplo ilustra este conceito: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3151271 313 0 pt Criar fórmulas de matriz 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149102 314 0 pt Se criar uma fórmula de matriz utilizando o \<emph\>Assistente de funções\</emph\>, terá de marcar a caixa de verificação \<emph\>Matriz\</emph\> sempre, de modo a que os resultados sejam devolvidos na forma de uma matriz. Se assim não for, apenas o resultado na célula do canto superior esquerdo da matriz que pretende calcular será devolvido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3153392 4 0 pt Se introduzir a fórmula de matriz directamente na célula, terá de utilizar a combinação de teclas Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter em vez da tecla Enter. Só então a fórmula passará a ser uma fórmula de matriz. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3151120 315 0 pt As fórmulas de matriz são apresentadas entre chavetas no $[officename] Calc. Não é possível criar fórmulas matriz introduzindo as chavetas manualmente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154342 5 0 pt As células numa matriz de resultados ficam automaticamente protegidas contra modificações. No entanto, é possível editar ou copiar uma fórmula matriz seleccionando completamente o intervalo de células que constitui a matriz. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id8834803 0 pt Utilizar constantes de matrizes inline em fórmulas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id985747 0 pt O Calc suporta matrizes inline em fórmulas. Uma matriz inline está delimitada por chavetas '{' e '}'. Os elementos podem ser um número (incluindo números negativos), uma constante lógica (TRUE, FALSE) ou uma cadeia de caracteres. Não são permitidas expressões não-constantes. As matrizes podem ser introduzidas com uma ou mais linhas e com uma ou mais colunas. Todas as linhas e colunas terão de ser compostas pelo mesmo número de elementos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id936613 0 pt O separador de colunas (que separa elementos numa linha) é o ponto e vírgula ';'. O separador de linhas é o símbolo '|'. Os separadores não estão dependentes de idioma ou configuração regional. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id1877498 0 pt Não é possível imbricar matrizes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id4262520 0 pt \<emph\>Exemplos:\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id9387493 0 pt ={1;2;3} 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id8207037 0 pt Uma matriz com uma linha composta pelos três números 1, 2 e 3. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id6757103 0 pt Para introduzir esta constante de matriz, tem de seleccionar três células numa linha, introduzir a fórmula \<item type=\"input\"\>={1;2;3}\</item\> utilizando chavetas e pontos e vírgula e, em seguida, premir \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+Enter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id8868068 0 pt ={1;2;3|4;5;6} 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id6626483 0 pt Uma matriz com duas linhas e três valores em cada linha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id5262916 0 pt ={0;1;2|FALSE;TRUE;"dois"} 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id1623889 0 pt Uma matriz de dados mistos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id7781914 0 pt =SEN({1;2;3}) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id300912 0 pt Introduzido como uma fórmula de matriz, devolve o resultado de três cálculos SEN com os argumentos 1, 2 e 3. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3148660 316 0 pt Editar fórmulas de matriz 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149241 317 0 pt Seleccione o intervalo de células ou a matriz que contém a fórmula de matriz. Para seleccionar a matriz completa, coloque o cursor da célula no intervalo da matriz e, em seguida, prima \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl \</defaultinline\>\</switchinline\>+ /, em que / corresponde à tecla de divisão no teclado numérico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3143274 318 0 pt Prima F2 ou posicione o cursor na linha de entrada. Ambas as acções permitem editar a fórmula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154798 319 0 pt Depois de ter efectuado alterações, prima \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+Enter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150628 334 0 pt Pode formatar partes separadas de uma matriz. Por exemplo, pode alterar a cor do tipo de letra. Seleccione um intervalo de células e, em seguida, altere os atributos pretendidos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3145608 320 0 pt Copiar fórmulas de matriz 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149585 321 0 pt Seleccione o intervalo de células ou a matriz que contém a fórmula matriz. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154619 322 0 pt Prima F2 ou posicione o cursor na linha de entrada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150994 323 0 pt Copie a fórmula para a linha de entrada premindo \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+C. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3146787 324 0 pt Seleccione o intervalo de células onde pretende inserir a fórmula matriz e prima F2 ou posicione o cursor na linha de entrada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154419 325 0 pt Cole a fórmula premindo \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+V no espaço seleccionado e confirme-a premindo \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+Enter. O intervalo seleccionado contém agora a fórmula de matriz. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3154834 328 0 pt Ajustar um intervalo de matriz 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3148679 329 0 pt Se pretender editar a matriz de saída de dados, faça o seguinte: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3151102 330 0 pt Seleccione o intervalo de células ou a matriz que contém a fórmula matriz. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3147096 331 0 pt Por baixo da selecção, à direita, verá um pequeno ícone que pode utilizar para ampliar ou reduzir a visualização do intervalo, com a ajuda do rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150974 332 0 pt Quando se ajusta o intervalo de matriz, a fórmula matriz não é automaticamente ajustada. Só se altera o intervalo de apresentação do resultado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3146080 333 0 pt Ao manter premida a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl \</defaultinline\>\</switchinline\>, pode criar uma cópia da fórmula de matriz no intervalo em questão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10D47 0 pt Cálculos Condicionais de Matriz 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10D4B 0 pt Um cálculo condicional de matriz é uma matriz ou uma fórmula de matriz que inclui uma função IF() ou CHOOSE(). O argumento de condição na formula é uma área de referência ou o resultado de uma matriz. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10D4E 0 pt No seguinte exemplo, o teste >0 da fórmula {=IF(A1:A3>0;"yes";"no")} é aplicado a cada célula contida no intervalo A1:A3 e o resultado é copiado para a célula correspondente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10D65 0 pt A 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10D6B 0 pt B (fórmula) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10B75 0 pt B (resultado) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10D79 0 pt 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10D80 0 pt 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10D86 0 pt {=IF(A1:A3>0;"yes";"no")} 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10D8C 0 pt sim 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10D94 0 pt 2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10D9B 0 pt 0 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10DA1 0 pt {=IF(A1:A3>0;"yes";"no")} 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10DA7 0 pt não 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10DAF 0 pt 3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10DB6 0 pt 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10DBC 0 pt {=IF(A1:A3>0;"yes";"no")} 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10DC2 0 pt sim 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10DD0 0 pt As seguintes funções facultam o processamento forçado da matriz: CORREL, COVAR, FORECAST, FTEST, INTERCEPT, MDETERM, MINVERSE, MMULT, MODE, PEARSON, PROB, RSQ, SLOPE, STEYX, SUMPRODUCT, SUMX2MY2, SUMX2PY2, SUMXMY2, TTEST. Se utilizar as referências à área como argumentos ao chamar uma destas funções, estas comportam-se como sendo funções de matriz. A seguinte tabela faculta um exemplo de processamento forçado da matriz: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10DE2 0 pt A 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10DE8 0 pt B (fórmula) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10DEE 0 pt B (resultado) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10DF4 0 pt C (fórmula de matriz forçada) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10DFA 0 pt C (resultado) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E02 0 pt 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E09 0 pt 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E0F 0 pt =A1:A2+1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E17 0 pt 2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E1D 0 pt =SUMPRODUCT(A1:A2+1) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E25 0 pt 5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E2D 0 pt 2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E34 0 pt 2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E3A 0 pt =A1:A2+1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E42 0 pt 3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E48 0 pt =SUMPRODUCT(A1:A2+1) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E50 0 pt 5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E58 0 pt 3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E63 0 pt =A1:A2+1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E6A 0 pt #VALUE! 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E70 0 pt =SUMPRODUCT(A1:A2+1) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E78 0 pt 5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3158446 0 pt \<bookmark_value\>Função MUNIT\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3158446 12 0 pt MUNIT 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154121 13 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_EINHEITSMATRIX\"\>Devolve a matriz quadrada unitária de uma determinada dimensão. \</ahelp\> a matriz unitária é uma matriz quadrada em que os principais elementos diagonais são iguais a 1 e todos os outros elementos são iguais a 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3155123 14 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3156271 15 0 pt MUNIT(Dimensões) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159390 16 0 pt \<emph\>Dimensões\</emph\> corresponde ao tamanho da unidade de matriz. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10C9B 0 pt Pode encontrar uma introdução geral às Funções de matriz na parte superior desta página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3156162 17 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150949 18 0 pt Seleccione um intervalo quadrado na folha de cálculo, por exemplo, de A1 a E5. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3151260 19 0 pt Sem desmarcar o intervalo, seleccione a função MUNIT. Seleccione a caixa de verificação \<emph\>Matriz\</emph\>. Introduza as dimensões pretendidas para a unidade de matriz, neste caso \<item type=\"input\"\>5\</item\> e faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150403 20 0 pt Também pode introduzir a fórmula \<item type=\"input\"\>=Munit(5)\</item\> na última célula do intervalo seleccionado (E5) e premir \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Shift+Command+Enter\</caseinline\>\<defaultinline\>Shift+Ctrl+Enter\</defaultinline\>\</switchinline\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3156143 21 0 pt Passará a ver uma unidade de matriz constituída pelo intervalo A1:E5. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10FA7 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3159084 0 pt \<bookmark_value\>Função FREQUENCY\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3159084 22 0 pt FREQUÊNCIA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145777 23 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_HAEUFIGKEIT\"\>Indica uma distribuição de frequência numa matriz de uma coluna. \</ahelp\> A função conta o número de valores na matriz Dados que se encontram dento dos valores determinados pela matriz Classes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3153347 24 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155498 25 0 pt FREQUÊNCIA(Dados; Classes) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154352 26 0 pt \<emph\>Dados\</emph\> representa a referência aos valores que serão contados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3148402 27 0 pt \<emph\>Classes\</emph\> representa a matriz dos valores de limite. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10D71 0 pt Pode encontrar uma introdução geral às Funções de matriz na parte superior desta página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3148981 28 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155904 219 0 pt Na seguinte tabela, a coluna A corresponde à lista das medições não ordenadas. A coluna B contém os limites superiores das classes em que se pretende dividir os dados na coluna A. De acordo com o limite introduzido em B1, a função FREQUÊNCIA devolve o número de medições menores ou iguais a 5. Visto o limite em B2 ser 10, a função FREQUÊNCIA devolve como segundo resultado o número de medições maiores que 5 e menores que ou iguais a 10. O texto introduzido em B6, ">25", tem intuitos meramente informativos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155869 220 0 pt \<emph\>A\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149328 221 0 pt \<emph\>B\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152467 222 0 pt \<emph\>C\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154528 223 0 pt \<emph\>1\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149744 224 0 pt 12 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3147309 225 0 pt 5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154199 226 0 pt 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159218 227 0 pt \<emph\>2\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3153263 228 0 pt 8 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3156201 229 0 pt 10 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3147552 230 0 pt 3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149174 231 0 pt \<emph\>3\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3151201 232 0 pt 24 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150245 233 0 pt 15 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159194 234 0 pt 2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3146925 235 0 pt \<emph\>4\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154128 236 0 pt 11 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3151067 237 0 pt 20 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3156033 238 0 pt 3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149298 239 0 pt \<emph\>5\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3151382 240 0 pt 5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155141 241 0 pt 25 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145213 242 0 pt 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145268 243 0 pt \<emph\>6\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163724 244 0 pt 20 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3147132 245 0 pt >25 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3148903 246 0 pt 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3151007 247 0 pt \<emph\>7\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3153294 248 0 pt 16 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3147284 249 0 pt \<emph\>8\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154914 250 0 pt 9 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154218 251 0 pt \<emph\>9\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3147226 252 0 pt 7 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149045 253 0 pt \<emph\>10\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155799 254 0 pt 16 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155076 255 0 pt \<emph\>11\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150217 256 0 pt 33 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150312 29 0 pt Seleccione um intervalo de uma só coluna para introduzir a frequência de acordo com os limites de classe. Deve seleccionar um campo a mais relativamente ao limite superior da classe. Neste exemplo, seleccione o intervalo C1:C6. Invoque a função FREQUENCY no \<emph\>Assistente de funções\</emph\>. Seleccione o intervalo de \<emph\>Dados\</emph\> em (A1:A11) e, em seguida, o intervalo de \<emph\>Classes\</emph\> no qual introduziu os limites de classe (B1:B6). Seleccione a caixa de verificação \<emph\>Matriz\</emph\> e faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. Irá visualizar a contagem da frequência no intervalo C1:C6. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11269 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3151030 0 pt \<bookmark_value\>Função MATRIZ.DETERM\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>determinantes\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3151030 31 0 pt MATRIZ.DETERM 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154073 32 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_MDET\"\>Devolve a matriz determinante de uma matriz. \</ahelp\> Esta função devolve um valor na célula activa; não é necessário definir um intervalo para os resultados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3156366 33 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3156380 34 0 pt MATRIZ.DETERM(Matriz) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150290 35 0 pt \<emph\>Matriz\</emph\> corresponde à matriz quadrada em que estão definidos os determinantes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11035 0 pt Encontrará uma introdução geral à utilização das Funções de matriz na parte superior desta página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11333 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3151348 0 pt \<bookmark_value\>Função MATRIZ.INVERSA\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>matrizes inversas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3151348 39 0 pt MATRIZ.INVERSA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145569 40 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_MINV\"\>Devolve a matriz inversa. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3156072 41 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3156085 42 0 pt MATRIZ.INVERSA(Matriz) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3157849 43 0 pt \<emph\>Matriz\</emph\> representa a matriz quadrada que se pretende inverter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN113EE 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3157868 44 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149638 45 0 pt Seleccione uma matriz quadrada e seleccione MATRIZ.INVERSA. Seleccione o intervalo de destino, seleccione o campo \<emph\>Matriz\</emph\> e clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3148546 0 pt \<bookmark_value\>Função MMULT\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3148546 47 0 pt MATRIZ.MULT 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3148518 48 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_MMULT\"\>Calcula o produto matricial de duas matrizes. \</ahelp\> O número de colunas da matriz 1 deve ser equivalente ao número de linhas da matriz 2. A matriz quadrada tem um número igual de linhas e colunas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3146767 49 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150798 50 0 pt MATRIZ.MULT(Matriz; Matriz) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150812 51 0 pt \<emph\>Matriz\</emph\>, no primeiro parâmetro, representa a primeira matriz utilizada para calcular o produto matricial. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152553 52 0 pt \<emph\>Matriz\</emph\>, no segundo parâmetro, representa a segunda matriz com o mesmo número de linhas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN114C3 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3152574 53 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3146826 54 0 pt Seleccione um intervalo quadrado. Seleccione a função MATRIZ.MULT. Seleccione a primeira \<emph\>Matriz\</emph\> e, de seguida, a segunda \<emph\>Matriz\</emph\>. Utilizando o \<emph\>Assistente de funções\</emph\>, marque a caixa de verificação \<emph\>Matriz\</emph\>. Faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. A matriz de saída de dados aparecerá no primeiro intervalo seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3154970 0 pt \<bookmark_value\>Função TRANSPOSE\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3154970 56 0 pt TRANSPOSE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155276 57 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_MTRANS\"\>Transpõe as linhas e colunas duma matriz. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3155294 58 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3153843 59 0 pt TRANSPOR(Matriz) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3153857 60 0 pt \<emph\>Matriz\</emph\> corresponde à matriz da folha de cálculo que se pretende transpor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN115A5 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3159352 61 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159366 62 0 pt Na folha de cálculo, seleccione o intervalo no qual a matriz transposta pode ser apresentada. Se a matriz original tiver n linhas e m colunas, o intervalo seleccionado tem de incluir, pelo menos, m linhas e n colunas. Em seguida, introduza a fórmula directamente, seleccione a matriz original e prima \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Shift+Command+Enter\</caseinline\>\<defaultinline\>Shift+Ctrl+Enter\</defaultinline\>\</switchinline\>. Em alternativa, se estiver a utilizar o \<emph\>Assistente de funções\</emph\>, seleccione a caixa de verificação \<emph\>Matriz\</emph\>. A matriz transposta é apresentada no intervalo de destino seleccionado e protegida automaticamente contra alterações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3109846 0 pt \<bookmark_value\>Função LINEST\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3109846 64 0 pt PROJ.LIN 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144733 65 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_RGP\"\>Devolve uma tabela de estatísticas para uma linha recta que seja mais adequada a um conjunto de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3152825 66 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152839 67 0 pt PROJ.LIN(dados_Y; dados_X; Tipolinear; estatísticas) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152853 68 0 pt \<emph\>dados_Y\</emph\> corresponde a um único intervalo de linhas ou colunas que especifica as coordenadas y num conjunto de pontos de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154428 69 0 pt \<emph\>dados_X\</emph\> consiste num único intervalo de linhas ou colunas correspondente que especifica as coordenadas x. Se \<emph\>dados_X\</emph\> for omitido, é assumida a predefinição \<item type=\"literal\"\>1, 2, 3, ..., n\</item\>. Se existir mais do que um conjunto de variáveis, \<emph\>dados_X\</emph\> poderá ser um intervalo com várias linhas ou colunas correspondentes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id0811200804502119 0 pt A função PROJ.LIN localiza uma linha recta \<item type=\"literal\"\>y = a + bx\</item\> mais adequada aos dados, utilizando uma regressão linear (o método "mínimos quadrados"). Com mais do que um conjunto de variáveis, a linha recta assume a forma \<item type=\"literal\"\>y = a + b1x1 + b2x2 ... + bnxn\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154448 70 0 pt Se \<emph\>TipoLinear\</emph\> for FALSE, a linha recta encontrada é forçada a passar pela origem (a constante a é zero; y = bx). Se for omitido, \<emph\>TipoLinear\</emph\> assume a predefinição TRUE (a linha não é forçada a passar pela origem). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154142 71 0 pt Se \<emph\>estatísticas\</emph\> for omitido ou FALSE, apenas é devolvida a linha superior da tabela de estatísticas. Se for TRUE, é devolvida a tabela completa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id0811200804502261 0 pt A função PROJ.LIN devolve uma tabela (matriz) de estatísticas, tal como abaixo, e tem de ser introduzida como uma fórmula de matriz (por exemplo, utilizando \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+Return em vez do que apenas Return). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11416 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN116C6 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3154162 72 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154176 73 0 pt Esta função devolve uma matriz e é processada da mesma forma que as outras funções de matriz. Seleccione um intervalo para as respostas e, em seguida, a função. Seleccione \<emph\>dados_Y\</emph\>. Se pretender, pode introduzir outros parâmetros. Seleccione \<emph\>Matriz\</emph\> e faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155468 74 0 pt Os resultados devolvidos pelo sistema (se \<emph\>estatísticas\</emph\> = 0), representarão, pelo menos, o declive da linha de regressão e a respectiva intersecção com o eixo Y. Se \<emph\>estatísticas\</emph\> não for igual a 0, serão apresentados outros resultados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3155491 75 0 pt Outros resultados da função REGR.LINEAR: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159291 76 0 pt Analise os seguintes exemplos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3157922 77 0 pt A 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3157945 78 0 pt B 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152486 79 0 pt C 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152509 80 0 pt D 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152532 81 0 pt E 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3153431 82 0 pt F 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3153454 83 0 pt G 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154995 84 0 pt \<emph\>1\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155021 85 0 pt \<item type=\"input\"\>x1\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155044 86 0 pt \<item type=\"input\"\>x2\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163734 87 0 pt \<item type=\"input\"\>y\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163766 88 0 pt \<item type=\"input\"\>valor PROJ.\</item\>\<item type=\"input\"\>LIN\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145686 89 0 pt \<emph\>2\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145713 90 0 pt \<item type=\"input\"\>4\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145736 91 0 pt \<item type=\"input\"\>7\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159427 92 0 pt \<item type=\"input\"\>100\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159460 93 0 pt \<item type=\"input\"\>4,17\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159483 94 0 pt -\<item type=\"input\"\>3,48\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152381 95 0 pt \<item type=\"input\"\>82,33\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152408 96 0 pt \<emph\>3\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152435 97 0 pt \<item type=\"input\"\>5\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152458 98 0 pt \<item type=\"input\"\>9\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155652 99 0 pt \<item type=\"input\"\>105\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155684 100 0 pt \<item type=\"input\"\>5,46\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155707 101 0 pt \<item type=\"input\"\>10,96\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155730 102 0 pt \<item type=\"input\"\>9,35\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159506 103 0 pt \<emph\>4\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159533 104 0 pt \<item type=\"input\"\>6\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159556 105 0 pt \<item type=\"input\"\>11\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159579 106 0 pt \<item type=\"input\"\>104\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159611 107 0 pt \<item type=\"input\"\>0,87\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152606 108 0 pt \<item type=\"input\"\>5,06\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152629 109 0 pt \<item type=\"input\"\>#NÃO.DISP\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152655 110 0 pt \<emph\>5\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152682 111 0 pt \<item type=\"input\"\>7\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152705 112 0 pt \<item type=\"input\"\>12\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152728 113 0 pt \<item type=\"input\"\>108\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144352 114 0 pt \<item type=\"input\"\>13,21\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144375 115 0 pt \<item type=\"input\"\>4\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144398 116 0 pt \<item type=\"input\"\>#NÃO.DISP\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144425 117 0 pt \<emph\>6\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144452 118 0 pt \<item type=\"input\"\>8\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144475 119 0 pt \<item type=\"input\"\>15\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144498 120 0 pt \<item type=\"input\"\>111\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158233 121 0 pt \<item type=\"input\"\>675,45\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158256 122 0 pt \<item type=\"input\"\>102,26\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158279 123 0 pt \<item type=\"input\"\>#NÃO.DISP\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158306 124 0 pt \<emph\>7\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158333 125 0 pt \<item type=\"input\"\>9\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158356 126 0 pt \<item type=\"input\"\>17\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158379 127 0 pt \<item type=\"input\"\>120\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144560 128 0 pt \<emph\>8\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144586 129 0 pt \<item type=\"input\"\>10\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144609 130 0 pt \<item type=\"input\"\>19\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144632 131 0 pt \<item type=\"input\"\>133\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144687 132 0 pt A coluna A contém diversos valores X1, a coluna B diversos valores X2 e a coluna C os valores Y. Estes valores já estão introduzidos na folha de cálculo. Configurou o intervalo E2:G6 na folha de cálculo e activou o \<emph\>Assistente de funções\</emph\>. Para que a função LINEST funcione, terá de marcar a caixa de verificação \<emph\>Matriz\</emph\> no \<emph\>Assistente de funções\</emph\>. De seguida, seleccione os seguintes valores na folha de cálculo (ou introduza-os utilizando o teclado): 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158020 133 0 pt \<emph\>dados_Y\</emph\> corresponde a C2:C8 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158039 134 0 pt \<emph\>dados_X\</emph\> corresponde a A2:B8 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158058 135 0 pt \<emph\>TipoLinear\</emph\> e \<emph\>Estatísticas\</emph\> são ambos definidos como 1. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158084 136 0 pt Assim que fizer clique em \<emph\>OK\</emph\>, o $[officename] Calc irá preencher o exemplo acima com os valores LINEST como no exemplo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158106 137 0 pt A fórmula na Barra de \<emph\>Fórmula\</emph\> corresponde a cada célula da matriz PROJ.LIN \<item type=\"input\"\>{=LINEST(C2:C8;A2:B8;1;1)}\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158128 138 0 pt \<emph\>Os valores de REGR.LINEAR calculados são representados assim: \</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3158146 0 pt \<bookmark_value\>declives, consulte também linhas de regressão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas de regressão;função PROJ.LIN\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158146 139 0 pt E2 e F2: Declive m da linha de regressão y=b+m*x para os valores x1 e x2. Os valores são representados em ordem inversa, ou seja, o declive de x2 em E2 e o declive de X1 em F2. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158184 140 0 pt G2: Intersecção de b com o eixo do y. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3158204 0 pt \<bookmark_value\>erros padrão;funções de matriz\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158204 141 0 pt E3 e F3: O erro padrão do valor de declive. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145845 142 0 pt G3: O erro padrão da intersecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3145859 0 pt \<bookmark_value\>Cálculos RSQ\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145859 143 0 pt E4: RSQ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145880 144 0 pt F4: O erro padrão da regressão calculado para o valor Y. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145894 145 0 pt E5: O valor F da análise de variância. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145915 146 0 pt F5: Os graus de liberdade da análise de variância. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145937 147 0 pt E6: A soma do desvio quadrado dos valores Y estimados em relação à sua média linear. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145952 148 0 pt F6: A soma do desvio quadrado do valor Y estimado a partir dos valores Y especificados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B04 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id1596728 0 pt \<bookmark_value\>Função PROJ.LOG\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3146009 150 0 pt PROJ.LOG 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3146037 151 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_RKP\"\>Esta função calcula o ajustamento dos dados introduzidos como curva de regressão exponencial (y=b*m^x).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3146056 152 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163123 153 0 pt PROJ.LOG(DadosY; DadosX; TipoFunção; Estatísticas) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163137 154 0 pt \<emph\>DadosY\</emph\> representa a matriz de dados Y. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163155 155 0 pt \<emph\>DadosX\</emph\> (opcional) representa a matriz de dados X. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163174 156 0 pt \<emph\>TipoFunção\</emph\>(opcional). Se Tipo_Função = 0, as funções serão calculadas na forma y = m^x. De outra forma, serão calculadas funções y = b*m^x. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163196 157 0 pt \<emph\>Estatísticas\</emph\> (opcional). Se Estatísticas=0, apenas o quociente de regressão será calculado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN118F7 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11BC3 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3163216 158 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163230 159 0 pt Consulte LINEST. No entanto, não será devolvida nenhuma soma dos quadrados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3163286 0 pt \<bookmark_value\>Função SOMARPRODUTO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>produtos escalares\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>produtos escalares\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>produtos internos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3163286 161 0 pt SOMARPRODUTO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163314 162 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMENPRODUKT\"\>Multiplica os elementos correspondentes nas matrizes especificadas e devolve a soma desses produtos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3163334 163 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163347 164 0 pt SOMARPRODUTO(Matriz1; Matriz2...Matriz30) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163362 165 0 pt \<emph\>Matriz1, Matriz2...Matriz30\</emph\> representam matrizes cujos elementos correspondentes devem ser multiplicados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B19 0 pt Pelo menos uma matriz tem de fazer parte da lista de argumentos. Se for fornecida apenas uma matriz, todos os elementos da matriz são somados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B1C 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B2F 0 pt A 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B35 0 pt B 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B3B 0 pt C 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B41 0 pt D 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B48 0 pt 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B4E 0 pt \<item type=\"input\"\>2\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B54 0 pt \<item type=\"input\"\>3\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B5A 0 pt \<item type=\"input\"\>4\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B60 0 pt \<item type=\"input\"\>5\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B67 0 pt 2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B6D 0 pt \<item type=\"input\"\>6\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B73 0 pt \<item type=\"input\"\>7\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B79 0 pt \<item type=\"input\"\>8\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B7F 0 pt \<item type=\"input\"\>9\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B86 0 pt 3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B8C 0 pt \<item type=\"input\"\>10\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B92 0 pt \<item type=\"input\"\>11\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B98 0 pt \<item type=\"input\"\>12\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B9E 0 pt \<item type=\"input\"\>13\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11BA1 0 pt \<item type=\"input\"\>=SOMARPRODUTO(A1:B3;C1:D3)\</item\> devolve 397. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11BA4 0 pt Calculation: A1*C1 + B1*D1 + A2*C2 + B2*D2 + A3*C3 + B3*D3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11BA7 0 pt Pode utilizar o SUMPRODUCT para calcular o produto escalar de dois vectores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11BBC 0 pt O SUMPRODUCT devolve um único número e não é necessário introduzir a função como função de matriz. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11C91 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3144842 0 pt \<bookmark_value\>Função SUMX2MY2\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3144842 169 0 pt SOMAX2DY2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144871 170 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMEX2MY2\"\>Devolve a soma da diferença dos quadrados dos valores correspondentes em duas matrizes. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3144889 171 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144903 172 0 pt SOMAX2DY2(MatrizX; MatrizY) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144916 173 0 pt \<emph\>MatrizX\</emph\> representa a primeira matriz cujos elementos se pretende calcular o quadrado e somar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144936 174 0 pt \<emph\>MatrizY\</emph\> representa a segunda matriz, cujos elementos se pretende calcular o quadrado e subtrair. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11D6B 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3145026 0 pt \<bookmark_value\>Função SUMX2PY2\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3145026 178 0 pt SUMX2PY2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145055 179 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMEX2PY2\"\>Devolve a soma da soma dos quadrados dos valores correspondentes em duas matrizes. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3163390 180 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163404 181 0 pt SOMAX2SY2(MatrizX; MatrizY) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163417 182 0 pt \<emph\>MatrizX\</emph\> representa a primeira matriz cujos argumentos se pretende calcular o quadrado e somar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163437 183 0 pt \<emph\>MatrizY\</emph\> representa a segunda matriz, cujos elementos se pretende calcular o quadrado e somar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11E45 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3163527 0 pt \<bookmark_value\>Função SUMXMY2\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3163527 187 0 pt SOMAXMY2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163556 188 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMEXMY2\"\>Soma os quadrados da variância entre os valores correspondentes em duas matrizes. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3163574 189 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163588 190 0 pt SOMAXMY2(MatrizX; MatrizY) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163601 191 0 pt \<emph\>MatrizX\</emph\> representa a primeira matriz, cujos elementos se pretende subtrair e calcular o quadrado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163621 192 0 pt \<emph\>MatrizY\</emph\> representa a segunda matriz, cujos elementos se pretende subtrair e calcular o quadrado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11F1F 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3166062 0 pt \<bookmark_value\>Função TREND\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3166062 196 0 pt TREND 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3166091 197 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_TREND\"\>Devolve valores correspondentes a uma tendência linear. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3166109 198 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3166122 199 0 pt TENDÊNCIA(DadosY; DadosX; NovosDadosX; TipoLinear) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3166137 200 0 pt \<emph\>DadosY\</emph\> representa a matriz de dados Y. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3166156 201 0 pt \<emph\>DadosX\</emph\> (opcional) representa a matriz de dados X. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3166176 202 0 pt \<emph\>NovosDadosX\</emph\> (opcional) corresponde à matriz de dados X, utilizada para recalcular os valores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3166196 203 0 pt \<emph\>TipoLinear\</emph\>(Opcional). Se TipoLinear = 0, as linhas serão calculadas através do ponto zero. Caso contrário, serão também calculadas linhas de deslocamento. A predefinição corresponde a TipoLinear <> 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11D2F 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN12019 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3166231 204 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3166245 205 0 pt Seleccione um intervalo na folha de cálculos para a apresentação dos dados da tendência. Seleccione a função. Introduza os dados de saída ou seleccione-os com o rato. Seleccione o campo \<emph\>Matriz\</emph\>. Clique \<emph\>OK\</emph\>. São apresentados os dados de tendência calculados a partir dos dados de saída. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3166317 0 pt \<bookmark_value\>Função CRESCIMENTO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tendências exponenciais em matrizes\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3166317 207 0 pt CRESCIMENTO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3166346 208 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIATION\"\>Calcula os pontos de uma tendência exponencial numa matriz. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3166364 209 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3166377 210 0 pt CRESCIMENTO(DadosY; DadosX; NovosDadosX; TipoFunção) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3166392 211 0 pt \<emph\>DadosY\</emph\> representa a matriz de dados Y. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3166411 212 0 pt \<emph\>DadosX\</emph\> (opcional) representa a matriz de dados X. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3173797 213 0 pt \<emph\>NovosDadosX\</emph\> (opcional) corresponde à matriz de dados X onde os valores são recalculados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3173817 214 0 pt \<emph\>TipoFunção\</emph\>(opcional). Se TipoFunção = 0, as funções serão calculadas na forma y = m^x. De outra forma, serão calculadas funções y = b*m^x. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11DFD 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN12113 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3173839 215 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3173852 216 0 pt Esta função devolve uma matriz e é processada da mesma forma que as outras funções de matriz. Seleccione um intervalo onde pretende que os resultados sejam apresentados e seleccione a função. Seleccione DadosY. Introduza quaisquer outros parâmetros, seleccione \<emph\>Matriz\</emph\> e faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140400.xhp 0 help tit 0 pt Esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140400.xhp 0 help hd_id3153896 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/02140400.xhp\" name=\"Left\"\>Esquerda\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140400.xhp 0 help par_id3150793 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:FillLeft\" visibility=\"visible\"\>Preenche um intervalo seleccionado, que inclua no mínimo duas linhas, com o conteúdo da célula situada mais à direita.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140400.xhp 0 help par_id3156280 3 0 pt Se o intervalo seleccionado incluir apenas uma linha, o conteúdo da célula situada mais à direita será copiado para todas as outras células do intervalo. Se estiverem seleccionadas várias linhas, as células situadas na extrema direita serão copiadas para as células situadas à esquerda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help tit 0 pt Texto em colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help bm_id8004394 0 pt \<bookmark_value\>texto em colunas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help hd_id2300180 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/text2columns.xhp\"\>Texto em colunas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help par_id655232 0 pt \<variable id=\"text2columns\"\>Abre a caixa de diálogo Texto em colunas, na qual pode introduzir definições para expandir o conteúdo das células seleccionadas para várias células. \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help hd_id9599597 0 pt Expandir conteúdo de células para várias células 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help par_id2021546 0 pt É possível expandir células que contenham valores separados por vírgulas (CSV) para várias células na mesma linha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help par_id2623981 0 pt Por exemplo, a célula A1 contém valores separados por vírgulas \<item type=\"literal\"\>1,2,3,4\</item\> e a célula A2 contém o texto \<item type=\"literal\"\>A,B,C,D\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help par_id7242042 0 pt Seleccione a(s) célula(s) que pretende expandir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help par_id6999420 0 pt Seleccione \<emph\>Dados - Texto em colunas\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help par_id6334116 0 pt É apresentada a caixa de diálogo Texto em colunas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help par_id9276406 0 pt Seleccione as opções de separador. A pré-visualização mostra o modo como o conteúdo das células será transformado em várias células. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help par_id8523819 0 pt É possível seleccionar uma largura fixa e, em seguida, fazer clique na régua na pré-visualização para definir posições de quebra de células. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help par_id1517380 0 pt É possível seleccionar ou introduzir caracteres de separador para definir as posições dos pontos de quebra. Os caracteres de separador são removidos do conteúdo das células resultantes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help par_id7110812 0 pt No exemplo, a vírgula é seleccionada como um carácter delimitador. As células A1 e A2 serão expandidas para quatro colunas. A1 contém 1, B1 contém 2, etc. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030200.xhp 0 help tit 0 pt Alturas das linhas optimizadas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030200.xhp 0 help bm_id3148491 0 pt \<bookmark_value\>folhas; alturas de linhas optimizadas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas; alturas optimizadas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alturas de linhas optimizadas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030200.xhp 0 help hd_id3148491 1 0 pt Alturas das linhas optimizadas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030200.xhp 0 help par_id3154758 2 0 pt \<variable id=\"optitext\"\>\<ahelp hid=\".uno:SetOptimalRowHeight\"\>Determina a altura da linha optimizada para as linhas seleccionadas. \</ahelp\>\</variable\> A altura da linha optimizada depende no tamanho do tipo de letra do maior carácter na linha. É possível utilizar diversas\<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"units of measure\"\>unidades de medida\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030200.xhp 0 help hd_id3154908 3 0 pt Adicionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030200.xhp 0 help par_id3151044 4 0 pt \<ahelp hid=\"SC:METRICFIELD:RID_SCDLG_ROW_OPT:ED_VALUE\"\>Especifica um espaçamento adicional entre o maior carácter numa linha e os contornos da célula. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030200.xhp 0 help hd_id3150439 5 0 pt Valor predefinido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030200.xhp 0 help par_id3146984 6 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_ROW_OPT:BTN_DEFVAL\"\>Restaura o valor predefinido para a altura da linha optimizada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help tit 0 pt Funções de folha de cálculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3148522 0 pt \<bookmark_value\>folhas de cálculo; funções\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>Assistente de funções; folhas de cálculo\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>funções; folhas de cálculo\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3148522 1 0 pt Funções de folha de cálculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3144508 2 0 pt \<variable id=\"tabelletext\"\>Esta secção contém descrições das funções da \<emph\>Folha de cálculo\</emph\> com um exemplo.\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3146968 0 pt \<bookmark_value\>Função ENDEREÇO\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3146968 3 0 pt ENDEREÇO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3155762 4 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_ADRESSE\"\>Devolve o endereço (referência) de uma célula na forma de texto, de acordo com os números de linha e coluna especificados. \</ahelp\> É possível determinar se o endereço deve ser interpretado como um endereço absoluto (por exemplo, $A$1), como um endereço relativo (por exemplo, A1) ou um endereço de forma mista (A$1 ou $A1). Também é possível especificar o nome da folha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id1027200802301348 0 pt Para interoperacionalidade, as funções ENDEREÇO e INDIRECTO suportam um parâmetro opcional para especificar se deve ser utilizada a notação de endereço R1C1 em vez da notação A1 normal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id1027200802301445 0 pt Na função ENDEREÇO, o parâmetro é inserido como o quarto parâmetro, deslocando o parâmetro de nome da folha opcional para a quinta posição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id102720080230153 0 pt Na função INDIRECTO, o parâmetro é acrescentado como o segundo parâmetro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id102720080230151 0 pt Em ambas as funções, se o argumento for inserido com o valor 0, é utilizada a notação R1C1. Se o argumento não for fornecido ou tiver um valor diferente de 0, é utilizada a notação A1. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id1027200802301556 0 pt No caso da notação R1C1, a função ENDEREÇO devolve cadeias de endereço utilizando o ponto de exclamação '!' como o separador do nome da folha e a função INDIRECTO espera o ponto de exclamação como separador do nome da folha. Ambas as funções ainda utilizam o ponto '.' como o separador do nome da folha na notação A1. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id1027200802301521 0 pt Ao abrir documentos do formato ODF 1.0/1.1, as funções ENDEREÇO que apresentam um nome de folha como o quarto parâmetro, irão deslocar esse nome de folha para o quinto parâmetro. Será introduzido um novo quarto parâmetro com o valor 1. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id1027200802301650 0 pt Ao armazenar um documento no formato ODF 1.0/1.1, se as funções ENDEREÇO tiverem um quarto parâmetro, esse parâmetro será removido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id102720080230162 0 pt Não guarde uma folha de cálculo no formato ODF 1.0/1.1 anterior, caso o novo quarto parâmetro da função ENDEREÇO tenha sido utilizado com um valor de 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id1027200802301756 0 pt A função INDIRECTO é guardada sem a conversão para o formato ODF 1.0/1.1. Se estivesse presente o segundo parâmetro, uma versão anterior do Calc iria devolver um erro para essa função. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3151196 5 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154707 6 0 pt ENDEREÇO(Linha; Coluna; Abs; A1; "Folha") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3147505 7 0 pt \<emph\>Linha\</emph\> representa o número de linha para a referência da célula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3145323 8 0 pt \<emph\>Coluna\</emph\> representa o número da coluna para a referência de célula (o número, não a letra) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153074 9 0 pt \<emph\>Abs\</emph\> determina o tipo de referência: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153298 10 0 pt 1: absoluto ($A$1) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150431 11 0 pt 2: o tipo de referência da linha é absoluto; a referência da coluna é relativa (A$1) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3146096 12 0 pt 3: linha (relativa); coluna (absoluta) ($A1) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153334 13 0 pt 4: relativa (A1) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id1027200802465915 0 pt \<emph\>A1\</emph\> (opcional) - se definido como 0, é utilizada a notação R1C1. Se este parâmetro estiver em falta ou estiver definido como outro valor diferente de 0, é utilizada a notação A1. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153962 14 0 pt \<emph\>Folha\</emph\> representa o nome da folha. Tem de ser colocado entre aspas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3147299 15 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3148744 16 0 pt \<item type=\"input\"\>=ENDEREÇO(1;1;2;"Folha2")\</item\> devolve o seguinte: Folha2.A$1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3159260 17 0 pt Se a célula A1 na folha 2 incluir o valor \<item type=\"input\"\>-6\</item\>, pode fazer uma referência indirecta à célula referenciada utilizando uma função em B2, introduzindo \<item type=\"input\"\>=ABS(INDIRECTO(B2))\</item\>. O resultado é o valor absoluto da referência de célula especificada em B2 que, neste caso, corresponde a 6. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3150372 0 pt \<bookmark_value\>Função ÁREAS\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3150372 19 0 pt ÁREAS 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150036 20 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_BEREICHE\"\>Devolve o número de intervalos individuais que estão incluídos num intervalo múltiplo. \</ahelp\> Um intervalo pode ser constituído por células contínuas ou células singulares. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id061020090307073 0 pt A função espera um único argumento. Se especificar vários intervalos, terá de colocá-los entre parênteses adicionais. É possível introduzir vários intervalos utilizando um ponto e vírgula (;) como separador, embora este seja automaticamente convertido para o operador til (~). O til é utilizado para unir intervalos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3145222 21 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3155907 22 0 pt ÁREAS(Referência) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153118 23 0 pt A referência representa a referência à célula ou intervalo de células. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3148891 24 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149946 25 0 pt \<item type=\"input\"\>=ÁREAS((A1:B3;F2;G1))\</item\> devolve 3, uma vez que se trata de uma referência a três células e/ou áreas. Após a entrada, é convertido para =ÁREAS((A1:B3~F2~G1)). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3146820 26 0 pt \<item type=\"input\"\>=ÁREAS(Tudo)\</item\> devolve 1 se tiver definido uma área denominada Tudo em \<emph\>Dados - Definir intervalo\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3148727 0 pt \<bookmark_value\>Função DDE\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3148727 28 0 pt DDE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149434 29 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_DDE\"\>Devolve o resultado de uma ligação com base em DDE. \</ahelp\> Se o conteúdo do intervalo ou secção ligada for alterado, o valor devolvido também será alterado. Deverá recarregar a folha de cálculo ou seleccionar \<emph\>Editar - Ligações\</emph\> para visualizar as ligações actualizadas. Não são permitidas ligações entre plataformas diferentes (por exemplo, entre um documento activo num \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> instalado numa máquina Windows e um documento criado numa máquina Linux. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3150700 30 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3148886 31 0 pt DDE("Servidor"; "Ficheiro"; "Intervalo"; Modo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154842 32 0 pt \<emph\>Servidor\</emph\> corresponde ao nome de uma aplicação de servidor. As aplicações do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> têm o nome de servidor "Soffice". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153034 33 0 pt \<emph\>Ficheiro\</emph\> corresponde ao nome de ficheiro completo, incluindo a especificação do caminho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3147472 34 0 pt \<emph\>Intervalo\</emph\> corresponde à área que contém os dados que pretende avaliar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3152773 184 0 pt \<emph\>Modo\</emph\> é um parâmetro opcional que controla o método através do qual o servidor DDE converte os respectivos dados em números. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154383 185 0 pt \<emph\>Modo\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3145146 186 0 pt \<emph\>Efeito\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154558 187 0 pt 0 ou em falta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3145596 188 0 pt Formato de número do estilo de célula "Predefinição" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3152785 189 0 pt 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154380 190 0 pt Os dados são sempre interpretados segundo o formato padrão para inglês americano. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150279 191 0 pt 2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153775 192 0 pt Os dados são obtidos em forma de texto; não são convertidos em números. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3149546 35 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3148734 36 0 pt \<item type=\"input\"\>=DDE("soffice";"c:\\office\\document\\data1.sxc";"sheet1.A1")\</item\> lê o conteúdo da célula A1 na folha1 da folha de cálculo data1.sxc do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153081 37 0 pt \<item type=\"input\"\>=DDE("soffice";"c:\\office\\document\\motto.sxw";"Mote de Hoje")\</item\> devolve um mote na célula que contém esta fórmula. Primeiro tem de introduzir uma linha no documento motto.sxw que contém o texto do mote e definir a mesma como a primeira linha de uma secção denominada \<item type=\"literal\"\>Mote de hoje\</item\> (no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Writer em \<emph\>Inserir - Secção\</emph\>). Se o mote for modificado (e guardado) no documento do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Writer, o mote é actualizado em todas as células do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc nas quais esta ligação DDE estiver definida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3153114 0 pt \<bookmark_value\>Função TIPO.ERRO\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3153114 38 0 pt TIPO.ERRO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3148568 39 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_FEHLERTYP\"\>Devolve o número correspondente ao \<link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"error value\"\>valor de erro\</link\> ocorrido noutra célula. \</ahelp\> Com a ajuda deste número, é possível criar um texto de mensagem de erro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149877 40 0 pt A Barra de estado apresenta o código de erro predefinido no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> se fizer clique na célula que contém o erro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3154327 41 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3151322 42 0 pt TIPO.ERRO(Referência) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150132 43 0 pt \<emph\>Referência\</emph\> contém o endereço da célula na qual ocorre o erro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3145248 44 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3146904 45 0 pt Se a célula A1 apresentar Err:518, a função \<item type=\"input\"\>=TIPO.ERRO(A1)\</item\> devolve o número 518. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3151221 0 pt \<bookmark_value\>Função ÍNDICE\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3151221 47 0 pt ÍNDICE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150268 48 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_INDEX\"\>ÍNDICE devolve um sub-intervalo especificado por número de linha e coluna ou um índice de intervalo opcional. Dependendo do contexto, ÍNDICE devolve uma referência ou conteúdo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3156063 49 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149007 50 0 pt ÍNDICE(Referência; Linha; Coluna; Intervalo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153260 51 0 pt \<emph\>Referência\</emph\> corresponde a uma referência, introduzida directamente ou especificando um nome de intervalo. Se a referência for constituída por vários intervalos, tem de colocar a referência ou o nome do intervalo entre parênteses. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3145302 52 0 pt \<emph\>Linha\</emph\> (opcional) representa o índice da linha do intervalo de referência para o qual se pretende devolver um valor. Se for especificado zero (nenhuma linha específica), são devolvidas todas as linhas referenciadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154628 53 0 pt \<emph\>Coluna\</emph\> (opcional) representa o índice da coluna do intervalo de referência para o qual se pretende devolver um valor. Se for especificado zero (nenhuma coluna específica) são devolvidas todas as colunas referenciadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3155514 54 0 pt \<emph\>Intervalo\</emph\> (opcional) representa o índice do sub-intervalo, caso este se refira a um intervalo múltiplo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3145264 55 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3159112 56 0 pt \<item type=\"input\"\>=ÍNDICE(Preços;4;1)\</item\> devolve o valor da linha 4 e coluna 1 do intervalo de base de dados definido em \<emph\>Dados - Definir\</emph\> como \<emph\>Preços\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150691 57 0 pt \<item type=\"input\"\>=ÍNDICE(SomaX;4;1)\</item\> devolve o valor do intervalo \<emph\>SomaX\</emph\> na linha 4 e coluna 1, como definido em \<emph\>Inserir - Nomes - Definir\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id4109012 0 pt \<item type=\"input\"\>=ÍNDICE(A1:B6;1)\</item\> devolve uma referência à primeira linha de A1:B6. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id9272133 0 pt \<item type=\"input\"\>=ÍNDICE(A1:B6;0;1)\</item\> devolve uma referência à primeira coluna de A1:B6. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3158419 58 0 pt \<item type=\"input\"\>=ÍNDICE((multi);4;1)\</item\> indica o valor da linha 4 e coluna 1 do intervalo (múltiplo), ao qual foi atribuído o nome \<emph\>multi\</emph\> em \<emph\>Inserir - Nomes - Definir\</emph\>. O intervalo múltiplo pode ser constituído por vários intervalos rectangulares, cada um deles com uma linha 4 e coluna 1. Se pretender invocar o segundo bloco deste intervalo múltiplo, introduza o número \<item type=\"input\"\>2\</item\> como parâmetro \<emph\>intervalo\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3148595 59 0 pt \<item type=\"input\"\>=ÍNDICE(A1:B6;1;1)\</item\> indica o valor no canto superior esquerdo do intervalo A1:B6. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id9960020 0 pt \<item type=\"input\"\>=ÍNDICE((multi);0;0;2)\</item\> devolve uma referência ao segundo intervalo do intervalo múltiplo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3153181 0 pt \<bookmark_value\>Função INDIRECTO\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3153181 62 0 pt INDIRECTO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3147169 63 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_INDIREKT\"\>Devolve a \<emph\>referência\</emph\> especificada por uma cadeia. \</ahelp\> Esta função também pode ser utilizada para devolver a área da cadeia correspondente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3153717 64 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149824 65 0 pt INDIRECTO(Ref; A1) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154317 66 0 pt \<emph\>Ref\</emph\> representa uma referência a uma célula ou área (na forma de texto) para a qual devolver o conteúdo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id1027200802470312 0 pt \<emph\>A1\</emph\> (opcional) - se definido como 0, é utilizada a notação R1C1. Se este parâmetro estiver em falta ou estiver definido como outro valor diferente de 0, é utilizada a notação A1. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN10CAE 0 pt Se abrir uma folha de cálculo do Excel que utiliza endereços indirectos calculados a partir das funções em cadeia, os endereços da folha não serão convertidos automaticamente. Por exemplo, o endereço do Excel em INDIRECT("filename!sheetname"&B1) não é convertido num endereço de Calc em INDIRECT("filename.sheetname"&B1). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3150389 67 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150608 68 0 pt \<item type=\"input\"\>=INDIRECTO(A1)\</item\> equivale a 100 se A1 incluir C108 como uma referência e a célula C108 incluir um valor de \<item type=\"input\"\>100\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3083286 181 0 pt \<item type=\"input\"\>=SOMA(INDIRECTO("a1:" & ENDEREÇO(1;3)))\</item\> soma as células na área de A1 até à célula com o endereço definido pela linha 1 e coluna 3. Ou seja, soma a área A1:C1. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3154818 0 pt \<bookmark_value\>Função COL\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3154818 70 0 pt COL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149711 193 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_SPALTE\"\>Devolve o número de coluna da referência da célula. \</ahelp\> Se a referência corresponder a uma célula, devolve o número de coluna da célula; se o parâmetro corresponder a uma área de células, os números de coluna correspondentes são devolvidos numa \<link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#wasmatrix\" name=\"array\"\>matriz\</link\> de linha singular, se a fórmula for introduzida \<link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#somatrixformel\" name=\"as an array formula\"\>como fórmula de matriz\</link\>. Se a função COLUNA com um parâmetro referente a uma área não for utilizada como fórmula de matriz, é determinado apenas o número de coluna da primeira célula da área. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3149283 72 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149447 73 0 pt COL(Referência) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3156310 74 0 pt \<emph\>Referência\</emph\> corresponde à referência a uma célula ou área da célula da qual se pretende encontrar o número da primeira coluna. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3155837 194 0 pt Se não for introduzida nenhuma referência, é devolvido o número de coluna da célula onde a fórmula foi introduzida. O \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc define automaticamente a referência para a célula actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3152932 75 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3147571 76 0 pt \<item type=\"input\"\>=COL(A1)\</item\> equivale a 1. A coluna A é a primeira coluna na tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3147079 77 0 pt \<item type=\"input\"\>=COL(C3:E3)\</item\> equivale a 3. A coluna C corresponde à terceira coluna da tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3146861 195 0 pt \<item type=\"input\"\>=COL(D3:G10)\</item\> devolve 4 uma vez que a coluna D corresponde à quarta coluna da tabela e a função COL não é utilizada como uma fórmula de matriz. (Neste caso, o primeiro valor da matriz é sempre utilizado como o resultado.) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3156320 196 0 pt \<item type=\"input\"\>{=COL(B2:B7)}\</item\> e \<item type=\"input\"\>=COL(B2:B7)\</item\> devolvem ambas 2, uma vez que a referência apenas contém a coluna B como segunda coluna da tabela. Uma vez que as áreas de coluna única apenas têm um número de coluna, é indiferente se a fórmula é utilizada como fórmula de matriz ou não. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150872 197 0 pt \<item type=\"input\"\>=COL()\</item\> devolve 3 se a fórmula tiver sido introduzida na coluna C. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153277 198 0 pt \<item type=\"input\"\>{=COL(Coelho)}\</item\> devolve a matriz de linha única (3, 4), se "Coelho" corresponder ao nome especificado para a área (C1:D3). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3154643 0 pt \<bookmark_value\>Função COLS\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3154643 79 0 pt COLS 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3151182 80 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_SPALTEN\"\>Devolve o número de colunas de uma determinada referência. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3149141 81 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154047 82 0 pt COLS(Matriz) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154745 83 0 pt \<emph\>Matriz\</emph\> corresponde à referência a um intervalo de células, cujo número total de colunas deve ser determinado. O argumento também pode corresponder a uma única célula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3153622 84 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149577 200 0 pt \<item type=\"input\"\>=COLS(B5)\</item\> devolve 1 uma vez que uma célula contém apenas uma coluna. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3145649 85 0 pt \<item type=\"input\"\>=COLS(A1:C5)\</item\> equivale a 3. A referência abrange três colunas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3155846 201 0 pt \<item type=\"input\"\>=COLS(Coelho)\</item\> devolve 2 se \<item type=\"literal\"\>Coelho\</item\> corresponder ao nome especificado para o intervalo (C1:D3). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3153152 0 pt \<bookmark_value\>função de procura vertical\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>função PROCV\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3153152 87 0 pt PROCV 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149984 88 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_SVERWEIS\"\>Procura vertical com referência às células adjacentes à direita. \</ahelp\> Esta função verifica se um determinado valor está contido na primeira coluna de uma matriz. Em seguida, a função devolve o valor na mesma linha da coluna denominada por \<item type=\"literal\"\>Índice\</item\>. Se o parâmetro \<item type=\"literal\"\>SequênciadeOrdenação\</item\> for omitido ou definido como VERDADEIRO ou um, pressupõe-se que os dados estão ordenados de forma ascendente. Neste caso, se o \<item type=\"literal\"\>CritériodeProcura\</item\> não for encontrado, será devolvido o último valor inferior ao critério. Se \<item type=\"literal\"\>SequênciadeOrdenação\</item\> for definida como FALSA ou zero, é necessário encontrar uma correspondência exacta, caso contrário o erro \<emph\>Erro: Valor não disponível\</emph\> corresponderá ao resultado. Por este motivo, com um valor zero os dados não necessitam de ser ordenados de forma ascendente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3146898 89 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150156 90 0 pt =VLOOKUP(CritériodeProcura; Matriz; Índice; SequênciadeOrdenação) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149289 91 0 pt \<emph\>CritériodeProcura\</emph\> corresponde ao valor a procurar na primeira coluna da matriz. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153884 92 0 pt \<emph\>Matriz\</emph\> corresponde à referência, que deve conter, pelo menos, duas colunas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3156005 93 0 pt \<emph\>Índice\</emph\> corresponde ao número da coluna na matriz que contém o valor a ser devolvido. A primeira coluna tem o número 1. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3151208 94 0 pt \<emph\>SequênciadeOrdenação\</emph\> corresponde a um parâmetro opcional que indica se a primeira coluna da matriz é ordenada de forma ascendente. Introduza o valor booleano FALSO ou zero se a primeira coluna não estiver ordenada de forma ascendente. As procuras em colunas ordenadas são muito mais rápidas e a função devolve sempre um valor, mesmo se o valor a procurar não tiver sido encontrado na sua forma exacta, se esse valor estiver entre os valores mais baixo e mais alto da lista ordenada. Em listas não ordenadas, o valor a procurar tem de ter uma correspondência exacta. Caso contrário, a função irá devolver a seguinte mensagem: \<emph\>Erro: Valor não disponível\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3147487 95 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154129 96 0 pt O utilizador pretende que, ao introduzir o número de um prato do menu na célula A1, o nome do prato seja apresentado imediatamente como texto na célula (B1). A atribuição de números aos nomes está contida na matriz D1:E100. D1 contém \<item type=\"input\"\>100\</item\>, E1 contém o nome \<item type=\"input\"\>Sopa de vegetais\</item\> e assim sucessivamente para os 100 pratos. Os números na coluna D são ordenados de forma ascendente. Assim, o parâmetro opcional \<item type=\"literal\"\>SequênciadeOrdenação\</item\> não é necessário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3145663 97 0 pt Introduza a seguinte fórmula em B1: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3151172 98 0 pt \<item type=\"input\"\>=PROCV(A1;D1:E100;2)\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149200 99 0 pt Logo que introduza um número em A1, a célula B1 irá mostrar o texto correspondente contido na segunda coluna da referência D1:E100. Se introduzir um número não existente, a célula apresenta o texto correspondente ao número imediatamente a seguir. Para evitar que tal aconteça, introduza FALSE como último parâmetro da fórmula; dessa forma, a célula apresenta uma mensagem de erro quando se introduz um número não existente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3153905 0 pt \<bookmark_value\>números de folha; procurar\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>função FOL\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3153905 215 0 pt FOLHA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150309 216 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_TABELLE\"\>Devolve o número da folha de uma referência ou de uma cadeia com um nome de folha. \</ahelp\> Se não introduzir quaisquer parâmetros, o resultado corresponderá ao número de folha da folha de cálculo que contém a fórmula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3148564 217 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153095 218 0 pt FOLHA(Referência) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154588 219 0 pt \<emph\>Referência\</emph\> é opcional e corresponde a uma referência a uma célula, área ou cadeia de texto com um nome de folha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3155399 220 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3146988 221 0 pt \<item type=\"input\"\>=FOL(Folha2.A1)\</item\> devolve 2, se Folha2 corresponder à segunda folha no documento de folha de cálculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3148829 0 pt \<bookmark_value\>número de folhas; função\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>função FOLS\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3148829 222 0 pt SHEETS 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3148820 223 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_TABELLEN\"\>Determina o número de folhas numa referência. \</ahelp\> Se não introduzir quaisquer parâmetros, devolve o número de folhas do documento activo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3154220 224 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150777 225 0 pt FOLHAS(Referência) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153060 226 0 pt \<emph\>Referência\</emph\> corresponde à referência a uma folha ou a uma área. Este parâmetro é opcional. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3149766 227 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150507 228 0 pt \<item type=\"input\"\>=FOLS(Folha1.A1:Folha3.G12)\</item\> devolve 3 se Folha1, Folha2 e Folha3 existirem na sequência indicada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3158407 0 pt \<bookmark_value\>Função CORRESP\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3158407 101 0 pt CORRESP 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154896 102 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_VERGLEICH\"\>Devolve a posição relativa de um item numa matriz que corresponda a um valor especificado. \</ahelp\> A função devolve a posição do valor encontrado na matriz_de_procura na forma numérica. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3153834 103 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3159152 104 0 pt CORRESP(CritériodeProcura; MatrizdeProcura; Tipo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149336 105 0 pt \<emph\>CritériodeProcura\</emph\> corresponde ao valor a procurar na matriz de linha ou coluna única. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3159167 106 0 pt \<emph\>MatrizdeProcura\</emph\> corresponde à referência procurada. A matriz de procura pode ser uma linha ou coluna única ou parte de uma linha ou coluna única. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3147239 107 0 pt \<emph\>Tipo\</emph\> pode assumir os valores 1, 0 ou -1. Se Tipo = 1 ou se este parâmetro opcional não estiver presente, a função assume que a primeira coluna da matriz de procura está ordenada de forma ascendente. Se Tipo = -1, a função assume que a coluna está ordenada de forma descendente. Esta função com este parâmetro corresponde à mesma função no Microsoft Excel. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154265 231 0 pt Se Tipo = 0, apenas são localizadas as correspondências exactas. Se o critério de procura for encontrado mais do que uma vez, a função devolve o índice do primeiro valor correspondente. Apenas é possível procurar expressões regulares, se Tipo = 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3147528 232 0 pt Se Tipo = 1 ou se o terceiro parâmetro estiver em falta, é devolvido o índice do último valor inferior ou igual ao critério de procura. Isto é válido mesmo se a matriz de procura não estiver ordenada. Se Tipo = -1, é devolvido o primeiro valor maior ou igual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3155119 108 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3155343 109 0 pt \<item type=\"input\"\>=CORRESP(200;D1:D100)\</item\> procura o valor 200 na área D1:D100, ordenada pela coluna D. Logo que este valor for encontrado, a função devolve o número da linha onde este se encontra. Se for encontrado um valor maior durante a procura na coluna, é devolvido o número da linha anterior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3158430 0 pt \<bookmark_value\>Função DESLOCAMENTO\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3158430 111 0 pt DESLOCAMENTO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149167 112 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_VERSCHIEBUNG\"\>Devolve o valor de uma célula deslocada num determinado número de linhas e colunas de um determinado ponto de referência. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3146952 113 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3159194 114 0 pt DESLOCAMENTO(Referência; Linhas; Colunas; Altura; Largura) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3152360 115 0 pt \<emph\>Referência\</emph\> corresponde à referência a partir da qual a função procura a nova referência. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3156032 116 0 pt \<emph\>Linhas\</emph\> corresponde ao número de linhas com base no qual a referência foi corrigida para cima (valor negativo) ou para baixo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3166458 117 0 pt \<emph\>Colunas\</emph\> (opcional) corresponde ao número de colunas com base no qual a referência foi corrigida para a esquerda (valor negativo) ou para a direita. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150708 118 0 pt \<emph\>Altura\</emph\> (opcional) corresponde à altura vertical de uma área que começa na posição da nova referência. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3147278 119 0 pt \<emph\>Largura\</emph\> (opcional) corresponde à largura horizontal de uma área que começa na posição da nova referência. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id8662373 0 pt Os Argumentos \<emph\>Linhas\</emph\> e \<emph\>Colunas\</emph\> não devem indicar linha ou coluna de início nula ou negativa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id9051484 0 pt Argumentos \<emph\>Altura\</emph\> e \<emph\>Largura\</emph\> não podem indicar uma contagem de linhas ou colunas negativa ou igual a zero. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN1104B 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3155586 120 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149744 121 0 pt \<item type=\"input\"\>=DESLOCAMENTO(A1;2;2)\</item\> devolve o valor na célula C3 (A1 deslocada duas linhas e duas colunas para baixo). Se C3 incluir o valor \<item type=\"input\"\>100\</item\>, esta função devolve o valor 100. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id7439802 0 pt \<item type=\"input\"\>=DESLOCAMENTO(B2:C3;1;1)\</item\> devolve uma referência a B2:C3 movido 1 linha para baixo e uma coluna para a direita (C3:D4). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3009430 0 pt \<item type=\"input\"\>=DESLOCAMENTO(B2:C3;-1;-1)\</item\> devolve uma referência a B2:C3 movida 1 linha para cima e uma coluna para a esquerda (A1:B2). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id2629169 0 pt \<item type=\"input\"\>=DESLOCAMENTO(B2:C3;0;0;3;4)\</item\> devolve uma referência a B2:C3 redimensionado para 3 linhas e 4 colunas (B2:E4). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id6668599 0 pt \<item type=\"input\"\>=DESLOCAMENTO(B2:C3;1;0;3;4)\</item\> devolve uma referência a B2:C3 movido uma linha para baixo e redimensionado para 3 linhas e 4 colunas (B2:E4). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153739 122 0 pt \<item type=\"input\"\>=SOMA(DESLOCAMENTO(A1;2;2;5;6))\</item\> determina o total da área que começa na célula C3 e tem uma altura de 5 linhas e uma largura de 6 colunas (área=C3:H7). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3159273 0 pt \<bookmark_value\>Função PROC\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3159273 123 0 pt PROC 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153389 124 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_VERWEIS\"\>Devolve o conteúdo de uma célula de um intervalo de coluna ou linha única.\</ahelp\> Opcionalmente, o valor atribuído (do mesmo índice) é devolvido numa coluna ou linha diferente. Em contraste com as funções \<link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp\" name=\"VLOOKUP\"\>PROCV\</link\> e \<link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp\" name=\"HLOOKUP\"\>PROCH\</link\>, os vectores de procura e de resultados podem estar em posições diferentes. Não é necessário que sejam adjacentes. Adicionalmente, o vector de procura da função PROC tem de estar ordenado de forma ascendente. Caso contrário, a procura não devolverá qualquer valor útil. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id4484084 0 pt Se PROC não conseguir encontrar o critério de procura, faz corresponder o maior valor ao vector de procura menor ou igual ao critério de procura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3152947 125 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154104 126 0 pt PROC(CritériodeProcura; VectordeProcura; VectordeResultado) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150646 127 0 pt \<emph\>CritériodeProcura\</emph\> corresponde ao valor a ser procurado, introduzido directamente ou como uma referência. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154854 128 0 pt \<emph\>VectordeProcura\</emph\> corresponde à área de coluna ou linha única onde a procura deve ser efectuada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149925 129 0 pt \<emph\>VectordeResultados\</emph\> corresponde a outro intervalo de linha ou coluna única a partir do qual é obtido o resultado da função. O resultado é a célula do vector de resultados com o mesmo índice da ocorrência encontrada no vector de procura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3148624 130 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149809 131 0 pt \<item type=\"input\"\>=PROC(A1;D1:D100;F1:F100)\</item\> procura a célula correspondente no intervalo D1:D100 do número introduzido em A1. É determinado o índice da ocorrência encontrada, por exemplo, a 12ª célula deste intervalo. Assim, o conteúdo da 12ª célula é devolvido como valor da função (no vector de resultados). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3149425 0 pt \<bookmark_value\>Função ESTILO\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3149425 133 0 pt ESTILO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150826 134 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_VORLAGE\"\>Aplica um estilo à célula que contém a fórmula. \</ahelp\> Após um determinado tempo, pode ser aplicado outro estilo. Esta função devolve sempre o valor 0, permitindo adicioná-la a outra função sem alterar o valor da mesma. Em conjunto com a função ACTUAL, permite aplicar uma cor a uma célula independentemente do valor. Por exemplo: =...+ESTILO(SE(ACTUAL()>3;"vermelho";"verde")) aplica o estilo "vermelho" à célula se o valor for maior que 3; caso contrário, é aplicado o estilo "verde". É necessário definir os dois formatos de células antes de aplicar a função. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3145373 135 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149302 136 0 pt ESTILO("Estilo"; Hora; "Estilo2") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150596 137 0 pt \<emph\>Estilo\</emph\> corresponde ao nome de um estilo de célula atribuído à célula. Os nomes de estilo devem ser introduzidos entre aspas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3156149 138 0 pt \<emph\>Tempo\</emph\> corresponde a um intervalo de tempo opcional, em segundos. Se este parâmetro estiver em falta, o estilo não será alterado após um determinado período de tempo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149520 139 0 pt \<emph\>Estilo2\</emph\> corresponde ao nome opcional de um estilo de célula atribuído à célula após um determinado período de tempo. Se este parâmetro estiver em falta, é assumida "Predefinição". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN111CA 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3159254 140 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3151374 141 0 pt \<item type=\"input\"\>=ESTILO("Invisível";60;"Predefinição")\</item\> atribui uma formatação transparente à célula durante 60 segundos após o documento ter sido recalculado ou carregado e, em seguida, é atribuído o formato predefinido. É necessário definir antecipadamente os dois formatos de células. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id8056886 0 pt Uma vez que ESTILO() tem um valor de retorno numérico de zero, este valor de retorno é acrescentado a uma cadeia. Esta situação pode ser evitada utilizando T(), tal como no seguinte exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3668935 0 pt \<item type=\"input\"\>="Text"&T(ESTILO("myStyle"))\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3042085 0 pt Consulte igualmente ACTUAL() para obter outro exemplo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3150430 0 pt \<bookmark_value\>Função SELECCIONAR\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3150430 142 0 pt SELECCIONAR 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3143270 143 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_WAHL\"\>Utiliza um índice para devolver um valor de uma lista constituída por 30 valores ou menos. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3153533 144 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3155425 145 0 pt SELECCIONAR(Índice; Valor1; ...; Valor30) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3144755 146 0 pt \<emph\>Índice\</emph\> corresponde à referência ou número entre 1 e 30 que indica qual é o valor a ser obtido da lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149939 147 0 pt \<emph\>Valor1...Valor30\</emph\> corresponde à lista de valores introduzidos como referência a uma célula ou como valores individuais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3151253 148 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150625 149 0 pt \<item type=\"input\"\>=SELECCIONAR(A1;B1;B2;B3;"Hoje";"Ontem";"Amanhã")\</item\>, por exemplo, devolve os conteúdos da célula B2 para A1 = 2; para A1 = 4, a função devolve o texto "Hoje". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3151001 0 pt \<bookmark_value\>Função PROCH\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3151001 151 0 pt PROCH 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3148688 152 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_WVERWEIS\"\>Procura um valor e referência às células situadas por baixo da área seleccionada. \</ahelp\> Esta função verifica se a primeira linha de uma matriz contém um determinado valor. A função devolve o valor numa linha da matriz, indicada no \<emph\>Índice remissivo\</emph\>, na mesma coluna. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3154661 153 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3146070 154 0 pt PROCH(CritériosdeProcura; Matriz; Índice; Ordenado) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3148672 155 0 pt Consulte também: \<link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp\" name=\"VLOOKUP\"\>PROCV\</link\> (as colunas e linhas são trocadas) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3147321 0 pt \<bookmark_value\>Função LINHA\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3147321 157 0 pt Linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154564 203 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEILE\"\>Devolve o número de linha de uma referência de célula. \</ahelp\> Se a referência for uma célula, devolve o número de linha da célula. Se a referência corresponder a um intervalo de células, devolve os números de linha correspondentes numa \<link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#wasmatrix\" name=\"Array\"\>Matriz\</link\> de coluna singular se a fórmula for introduzida \<link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#somatrixformel\" name=\"as an array formula\"\>como fórmula de matriz\</link\>. Se a função LINHA com uma referência a um intervalo não for utilizada como fórmula de matriz, é devolvido apenas o número de linha da primeira célula do intervalo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3158439 159 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154916 160 0 pt LIN(Referência) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3156336 161 0 pt \<emph\>Referência\</emph\> corresponde a uma célula, uma área ou ao nome de uma área. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3151109 204 0 pt Se não for indicada uma referência, é devolvido o número de linha da célula onde a fórmula é introduzida. O \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc define automaticamente a referência para a célula actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3155609 162 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154830 205 0 pt \<item type=\"input\"\>=LIN(B3)\</item\> devolve 3 uma vez que a referência corresponde à terceira linha da tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3147094 206 0 pt \<item type=\"input\"\>{=LIN(D5:D8)}\</item\> devolve a matriz de coluna única (5, 6, 7, 8), uma vez que a referência especificada contém as linhas 5 a 8. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153701 207 0 pt \<item type=\"input\"\>=LIN(D5:D8)\</item\> devolve 5 uma vez que a função LIN não é utilizada como fórmula de matriz, devolvendo apenas o número da primeira linha da referência. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150996 208 0 pt \<item type=\"input\"\>{=LIN(A1:E1)}\</item\> e \<item type=\"input\"\>=LIN(A1:E1)\</item\> devolvem ambos 1, uma vez que a referência apenas contém a linha 1 como a primeira linha da tabela. (Visto as áreas de linha única terem apenas um número de linha, é indiferente se a fórmula é utilizada como fórmula de matriz ou não.) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153671 209 0 pt \<item type=\"input\"\>=LIN()\</item\> devolve 3 se a fórmula tiver sido introduzida na linha 3. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153790 210 0 pt \<item type=\"input\"\>{=LIN(Coelho)}\</item\> devolve a matriz de coluna única (1, 2, 3) se "Coelho" corresponder ao nome especificado para a área (C1:D3). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3145772 0 pt \<bookmark_value\>Função FILAS\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3145772 166 0 pt LINHAS 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3148971 167 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEILEN\"\>Devolve o número de linhas de uma referência ou matriz. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3156051 168 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154357 169 0 pt LINS(Matriz) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3155942 170 0 pt \<emph\>Matriz\</emph\> corresponde à referência ou área com nome definido cujo número total de linhas deve ser determinado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3155869 171 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154725 212 0 pt \<item type=\"input\"\>=Linhas(B5)\</item\> devolve 1 uma vez que uma célula contém apenas uma linha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150102 172 0 pt \<item type=\"input\"\>=LINS(A10:B12)\</item\> devolve 3. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3155143 213 0 pt \<item type=\"input\"\>=LINS(Coelho)\</item\> devolve 3 se "Coelho" corresponder ao nome especificado para a área (C1:D3). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id9959410 0 pt \<bookmark_value\>Função HIPERLIGAÇÃO\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN11798 0 pt HIPERLIGAÇÃO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN117F1 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_HYPERLINK\"\>Ao fazer clique numa célula que contém a função HIPERLIGAÇÃO, abre-se a hiperligação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN11800 0 pt Se utilizar o parâmetro opcional \<emph\>CellText\</emph\>, a fórmula localiza o URL e, em seguida, apresenta o texto ou o número. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN11803 0 pt Para abrir uma célula com hiperligação através do teclado, seleccione a célula, prima F2 para introduzir o modo Editar, desloque o cursor em frente da hiperligação, prima Shift+F10 e seleccione \<emph\>Abrir Hiperligação\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN1180A 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN1180E 0 pt HIPERLIGAÇÃO("URL") ou HIPERLIGAÇÃO("URL"; "TextodaCélula") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN11811 0 pt \<emph\>URL\</emph\> especifica o destino da ligação. O parâmetro opcional \<emph\>CellText\</emph\> corresponde ao texto ou a um número apresentado na célula e será devolvido como resultado. Se o parâmetro \<emph\>CellText\</emph\> não for especificado, o \<emph\>URL\</emph\> é apresentado no texto da célula e será devolvido como resultado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id0907200912224576 0 pt O número 0 é devolvido para células vazias e elementos de matriz. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN11823 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN11827 0 pt \<item type=\"input\"\>=HIPERLIGAÇÃO("http://www.example.org")\</item\> apresenta o texto "http://www.example.org" na célula e executa a hiperligação http://www.example.org ao fazer clique na mesma. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN1182A 0 pt \<item type=\"input\"\>=HIPERLIGAÇÃO("http://www.example.org";"Faça clique aqui")\</item\> apresenta o texto "Faça clique aqui" na célula e executa a hiperligação http://www.example.org ao fazer clique na mesma. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id0907200912224534 0 pt =HIPERLIGAÇÃO("http://www.example.org";12345) apresenta o número 12345 e executa a hiperligação http://www.example.org quando for feito clique na mesma. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN1182D 0 pt \<item type=\"input\"\>=HIPERLIGAÇÃO($B4)\</item\> em que a célula B4 contém \<item type=\"input\"\>http://www.example.org\</item\>. A função adiciona http://www.example.org ao URL da célula da hiperligação e devolve o mesmo texto que é utilizado como resultado da fórmula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN11830 0 pt \<item type=\"input\"\>=HIPERLIGAÇÃO("http://www.";"Faça clique ") & "example.org"\</item\> apresenta o texto Faça clique em example.org na célula e executa a hiperligação http://www.example.org ao fazer clique na mesma. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id8859523 0 pt \<item type=\"input\"\>=HIPERLIGAÇÃO("#Folha1.A1";"Ir para o início")\</item\> apresenta o texto Ir para o início e avança para a célula Folha1.A1 deste documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id2958769 0 pt \<item type=\"input\"\>=HIPERLIGAÇÃO("file:///C:/writer.odt#Especificação";"Ir para marcador do Writer")\</item\> apresenta o texto Ir para marcador do Writer, carrega o documento de texto especificado e avança para o marcador "Especificação". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id7682424 0 pt \<bookmark_value\>função GETPIVOTDATA\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3747062 0 pt GETPIVOTDATA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id9741508 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id909451 0 pt É possível utilizar duas definições de sintaxe diferentes: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id1672109 0 pt A segunda sintaxe é assumida se forem fornecidos exactamente dois parâmetros, dos quais o primeiro parâmetro é uma referência a uma célula ou a um intervalo de células. A primeira sintaxe é assumida em todos os outros casos. O Assistente de funções mostra a primeira sintaxe. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id9464094 0 pt Primeira sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3144016 0 pt Segunda sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id5616626 0 pt \<emph\>Restrições\</emph\> corresponde a uma lista separada por espaços. As entradas podem ser introduzidas entre plicas. A cadeia completa tem de ser colocada entre aspas, a não ser que faça referência à cadeia de outra célula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3168736 0 pt É possível adicionar um nome de função segundo a forma \<emph\>Campo[Item;Função]\</emph\>, que fará com que a restrição corresponda apenas a valores de subtotal que utilizem essa função. Os nomes de função possíveis são Soma, Contar, Média, Máximo, Mínimo, Produto, Contar (só números), DesvPad (amostra), DesvPadN (população), Variância (amostra) e Variâncias (população), não sensíveis a maiúsculas/minúsculas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver_options.xhp 0 help tit 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver_options.xhp 0 help hd_id2794274 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver_options.xhp 0 help par_id6776940 0 pt A caixa de diálogo Opções referente ao \<link href=\"text/scalc/01/solver.xhp\"\>Sistema de resolução\</link\> é utilizada para definir algumas opções. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver_options.xhp 0 help par_id393993 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione um motor do sistema de resolução. A caixa de lista está desactivada se estiver instalado apenas um motor do sistema de resolução. Os motores de sistema de resolução podem ser instalados como extensões.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver_options.xhp 0 help par_id5871761 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Configure o sistema de resolução actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver_options.xhp 0 help par_id6531266 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Se a entrada actual na caixa de lista Definições permitir a edição de um valor, pode fazer clique no botão Editar. É apresentada uma caixa de diálogo onde poderá alterar o valor.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver_options.xhp 0 help par_id3912778 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Introduza ou altere o valor.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver_options.xhp 0 help par_id3163853 0 pt Utilize a caixa de diálogo Opções para configurar o motor do sistema de resolução actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver_options.xhp 0 help par_id121158 0 pt Pode instalar mais motores de sistema de resolução do que extensões, se disponível. Abra Ferramentas - Gestor de extensões e navegue até ao sítio da Web Extensions para procurar extensões. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver_options.xhp 0 help par_id3806878 0 pt Seleccione o motor do sistema de resolução que pretende utilizar e configurar na caixa de lista. A caixa de lista está desactivada se estiver instalado apenas um motor de sistema de resolução. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver_options.xhp 0 help par_id130619 0 pt Na caixa Definições, marque todas as definições que pretende utilizar para a operação actual da função Atingir objectivo. Se a opção actual oferecer valores diferentes, o botão Editar é activado. Faça clique em Editar para abrir uma caixa de diálogo onde pode alterar o valor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver_options.xhp 0 help par_id9999694 0 pt Faça clique em OK para aceitar as alterações e volte à caixa de diálogo \<link href=\"text/scalc/01/solver.xhp\"\>Sistema de resolução\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040100.xhp 0 help tit 0 pt Filtro automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040100.xhp 0 help hd_id3153541 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/12040100.xhp\" name=\"AutoFilter\"\>Filtro automático\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040100.xhp 0 help par_id3148550 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DataFilterAutoFilter\"\>Filtra automaticamente o intervalo de células seleccionado e cria caixas de lista de uma linha, nas quais poderá seleccionar os itens que pretende visualizar.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040100.xhp 0 help par_id3145171 3 0 pt \<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\" name=\"Default filter\"\>Filtro predefinido\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help tit 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help bm_id3154758 0 pt \<bookmark_value\>subtotais; opções de ordenação\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help hd_id3154758 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/12050200.xhp\" name=\"Options\"\>Opções\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help par_id3154124 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\"\>Especifique as definições para calcular e apresentar os subtotais.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help hd_id3156422 3 0 pt Nova página para cada grupo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help par_id3147317 4 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS:BTN_PAGEBREAK\"\>Insere uma nova página após cada grupo de dados com subtotais.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help hd_id3146985 5 0 pt Sensível a maiúsculas e minúsculas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help par_id3153190 6 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS:BTN_CASE\"\>Volta a calcular subtotais ao alterar as maiúsculas e minúsculas de uma etiqueta de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help hd_id3151119 7 0 pt Ordenar primeiro área de acordo com os grupos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help par_id3149664 8 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS:BTN_SORT\"\>Ordena a área seleccionada na caixa \<emph\>Agrupar por\</emph\> dos separadores de grupos de acordo com as colunas seleccionadas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help hd_id3153951 9 0 pt Ordenar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help hd_id3145252 11 0 pt Incluir formatos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help par_id3147125 12 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS:BTN_FORMATS\"\>Considera os atributos de formatação durante a ordenação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help hd_id3155418 13 0 pt Personalizar a sequência de ordenação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help par_id3149400 14 0 pt \<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS:LB_USERDEF\"\>Utiliza a ordenação que definiu na caixa de diálogo Opções em \<emph\>%PRODUCTNAME Calc - Ordenar listas\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help hd_id3149121 15 0 pt Ascendente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help par_id3155068 16 0 pt \<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS:BTN_ASCENDING\"\>Ordena o início por valor mais baixo. Pode definir as regras de ordenação em Dados - Ordenar - Opções.\</ahelp\> Pode seleccionar a predefinição em Ferramentas - Opções - Definição de idioma - Idiomas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help hd_id3155443 17 0 pt Descendente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help par_id3153766 18 0 pt \<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS:BTN_DESCENDING\"\>Ordena o início por valor mais elevado. Pode definir as regras de ordenação em Dados - Ordenar - Opções.\</ahelp\> Pode seleccionar a predefinição em Ferramentas - Opções - Definição de idioma - Idiomas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_now.xhp 0 help tit 0 pt AGORA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_now.xhp 0 help bm_id3150521 0 pt \<bookmark_value\>Função AGORA\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_now.xhp 0 help hd_id3150521 47 0 pt \<variable id=\"now\"\>\<link href=\"text/scalc/01/func_now.xhp\"\>NOW\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_now.xhp 0 help par_id3148829 48 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_JETZT\"\>Devolve a data e hora do sistema do computador.\</ahelp\> O valor é actualizado quando o documento for recalculado ou sempre que o valor de uma célula for modificado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_now.xhp 0 help hd_id3146988 49 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_now.xhp 0 help par_id3154897 50 0 pt AGORA() 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_now.xhp 0 help par_id4598529 0 pt AGORA é uma função sem argumentos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_now.xhp 0 help hd_id3154205 51 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_now.xhp 0 help par_id3150774 52 0 pt \<item type=\"input\"\>=AGORA()-A1\</item\> devolve a diferença entre a data em A1 e a data actual. Formate o resultado como número. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help tit 0 pt Proteger folha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help hd_id3153087 1 0 pt Proteger folha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3148664 2 0 pt \<variable id=\"tabelletext\"\>\<ahelp hid=\".uno:Protect\"\>Protege as células na folha actual contra modificações.\</ahelp\>\</variable\> Seleccione \<emph\>Ferramentas - Proteger documento - Folha\</emph\> para abrir a caixa de diálogo \<emph\>Proteger folha\</emph\>, onde é possível especificar uma protecção de folha com ou sem palavra-passe. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3149664 5 0 pt Para proteger células contra modificações posteriores, é necessário marcar a caixa de verificação \<emph\>Protegida\</emph\> na página do separador \<link href=\"text/scalc/01/05020600.xhp\" name=\"Format - Cells - Cell Protection\"\>\<emph\>Formatar - Células - Protecção de células\</emph\>\</link\> ou no menu contextual \<emph\>Formatar células\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3154490 8 0 pt É possível configurar células ou intervalos de células sem protecção numa folha protegida utilizando os menus \<emph\>Ferramentas - Proteger documento - Folha\</emph\> e \<emph\>Formatar - Células - Protecção de células\</emph\>: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3149123 16 0 pt Seleccione as células que pretende deixar sem protecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3150329 17 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Células - Protecção de células\</emph\>. Desmarque a caixa \<emph\>Protegida\</emph\> e faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3156384 18 0 pt No menu \<emph\>Ferramentas - Proteger documento - Folha\</emph\>, active a protecção da folha. Esta acção torna-se efectiva imediatamente; apenas o intervalo de células que seleccionou no passo 1 pode ser editado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3149566 9 0 pt Posteriormente, se pretender proteger uma área não protegida, seleccione o intervalo. Em seguida, na página do separador \<emph\>Formatar - Células - Protecção de células\</emph\>, seleccione a caixa \<emph\>Protegida\</emph\>. Por fim, seleccione o menu \<emph\>Ferramentas - Proteger documento - Folha \</emph\>. O intervalo que não estava protegido fica abrangido pela protecção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3153964 10 0 pt A protecção de folha afecta também o menu de contexto dos separadores da folha na parte inferior do ecrã. Os comandos \<emph\>Eliminar\</emph\> e \<emph\>Mudar o nome\</emph\> não podem ser seleccionados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3150301 19 0 pt Se uma folha estiver protegida, não será possível modificar ou eliminar quaisquer Estilos de célula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3154656 3 0 pt Uma folha ou intervalo de células protegido não poderá ser modificado até que a protecção seja desactivada. Para desactivar a protecção, seleccione o comando \<emph\>Ferramentas - Proteger documento - Folha\</emph\>. Se nenhuma palavra-passe estiver definida, a protecção da folha será imediatamente desactivada. Se a folha estiver protegida com palavra-passe, é apresentada a caixa de diálogo \<emph\>Remover protecção\</emph\>, onde o utilizador deve introduzir a palavra-passe. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3149815 11 0 pt Uma vez guardadas, só é possível guardar de novo uma folha protegida utilizando o comando \<emph\>Ficheiro - Guardar como\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help hd_id3150206 4 0 pt Palavra-passe (opcional) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3152990 7 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Protect\"\>Permite a definição de uma palavra-passe para proteger a folha contra modificações não autorizadas. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3148700 12 0 pt É possível proteger totalmente o trabalho combinando as duas opções no menu \<emph\>Ferramentas - Proteger documento\</emph\>, incluindo a protecção com palavra-passe. Para impedir completamente a abertura do documento, na caixa de diálogo \<emph\>Guardar\</emph\>, seleccione a caixa \<emph\>Guardar com palavra-passe\</emph\> antes de fazer clique no botão \<emph\>Guardar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030200.xhp 0 help tit 0 pt Remover precedências 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030200.xhp 0 help bm_id3155628 0 pt \<bookmark_value\>células; remover precedências\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células com fórmulas;remover precedências\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030200.xhp 0 help hd_id3155628 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/06030200.xhp\" name=\"Remove Precedents\"\>Remover precedências\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030200.xhp 0 help par_id3149456 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ClearArrowPrecedents\"\>Elimina um nível das setas de rastreio inseridas através do comando \<emph\>Rastrear precedências\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080100.xhp 0 help tit 0 pt Ocultar detalhes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080100.xhp 0 help bm_id3155628 0 pt \<bookmark_value\>folhas; ocultar detalhes\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080100.xhp 0 help hd_id3155628 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/12080100.xhp\" name=\"Hide Details\"\>Ocultar detalhes\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080100.xhp 0 help par_id3154515 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:HideDetail\" visibility=\"visible\"\>Oculta os detalhes da linha ou coluna agrupada que contém o cursor. Para ocultar todas as linhas ou colunas agrupadas, seleccione a tabela destacada e, em seguida, escolha o seguinte comando.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080100.xhp 0 help par_id3153252 3 0 pt Para mostrar todos os grupos ocultados, seleccione a tabela destacada e, em seguida, seleccione \<emph\>Dados -Destaque –\</emph\> \<link href=\"text/scalc/01/12080200.xhp\" name=\"Show Details\"\>\<emph\>Mostrar detalhes\</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090200.xhp 0 help tit 0 pt Actualizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090200.xhp 0 help hd_id3151385 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/12090200.xhp\" name=\"Refresh\"\>Actualizar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_time.xhp 0 help tit 0 pt HORA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_time.xhp 0 help bm_id3154073 0 pt \<bookmark_value\>Função TIME\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_time.xhp 0 help hd_id3154073 149 0 pt \<variable id=\"time\"\>\<link href=\"text/scalc/01/func_time.xhp\"\>TIME\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_time.xhp 0 help par_id3145762 150 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEIT\"\>HORA devolve o valor de tempo actual a partir dos valores de horas, minutos e segundos.\</ahelp\> Esta função pode ser utilizada para converter uma hora com base nestes três elementos para um valor de tempo decimal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_time.xhp 0 help hd_id3155550 151 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_time.xhp 0 help par_id3154584 152 0 pt HORA(Hora; Minuto; Segundo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_time.xhp 0 help par_id3152904 153 0 pt Utilize um número inteiro para definir a \<emph\>Hora\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_time.xhp 0 help par_id3151346 154 0 pt Utilize um número inteiro para definir o \<emph\>Minuto\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_time.xhp 0 help par_id3151366 155 0 pt Utilize um número inteiro para definir o \<emph\>Segundo\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_time.xhp 0 help hd_id3145577 156 0 pt Exemplos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_time.xhp 0 help par_id3156076 157 0 pt \<item type=\"input\"\>=HORA(0;0;0)\</item\> devolve 00:00:00 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_time.xhp 0 help par_id3156090 158 0 pt \<item type=\"input\"\>=HORA(4;20;4)\</item\> devolve 04:20:04 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02210000.xhp 0 help tit 0 pt Seleccionar folhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02210000.xhp 0 help hd_id3156023 5 0 pt Seleccionar folhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02210000.xhp 0 help par_id3147265 1 0 pt \<variable id=\"tabellenauswaehlen\"\>\<ahelp hid=\".uno:SelectTables\" visibility=\"visible\"\>Selecciona várias folhas.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02210000.xhp 0 help hd_id3125863 2 0 pt Folhas seleccionadas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02210000.xhp 0 help par_id3153969 3 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SELECTTABLES\" visibility=\"visible\"\>Apresenta uma lista das folhas do documento actual. Para seleccionar uma folha, prima as teclas de seta para cima ou para baixo para aceder a uma folha da lista. Para adicionar uma folha à selecção, mantenha premida a tecla Ctrl (Mac: Command) ao premir as teclas de seta e, em seguida, prima a barra de espaços. Para seleccionar um intervalo de folhas, mantenha premida a tecla Shift e prima as teclas de seta. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02170000.xhp 0 help tit 0 pt Eliminar folha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02170000.xhp 0 help bm_id3156424 0 pt \<bookmark_value\>folhas de cálculo; eliminar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>folhas; eliminar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eliminar; folhas de cálculo\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02170000.xhp 0 help hd_id3156424 1 0 pt Eliminar folha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02170000.xhp 0 help par_id3153193 2 0 pt \<variable id=\"tabelleloeschentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:Remove\"\>Elimina a folha actual após a confirmação da consulta.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02170000.xhp 0 help par_id3145801 7 0 pt Não é possível eliminar uma folha enquanto \<emph\>Editar - Alterações - Gravar\</emph\> estiver activado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02170000.xhp 0 help hd_id3147124 3 0 pt Sim 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02170000.xhp 0 help par_id3154943 4 0 pt Elimina a folha actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02170000.xhp 0 help hd_id3149412 5 0 pt Não 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02170000.xhp 0 help par_id3154510 6 0 pt Cancela a caixa de diálogo. Não é executada qualquer eliminação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_day.xhp 0 help tit 0 pt DIA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_day.xhp 0 help bm_id3147317 0 pt \<bookmark_value\>Função DAY\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_day.xhp 0 help hd_id3147317 106 0 pt \<variable id=\"day\"\>\<link href=\"text/scalc/01/func_day.xhp\"\>DIA\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_day.xhp 0 help par_id3147584 107 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_TAG\"\>Devolve o dia do valor de data indicado.\</ahelp\> O dia é devolvido na forma de número inteiro entre 1 e 31. É igualmente possível inserir um valor de data/hora negativo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_day.xhp 0 help hd_id3150487 108 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_day.xhp 0 help par_id3149430 109 0 pt DIA(Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_day.xhp 0 help par_id3149443 110 0 pt \<emph\>Número\</emph\>, como valor de tempo, é um valor decimal, para o qual deverá ser devolvido o dia. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_day.xhp 0 help hd_id3163809 111 0 pt Exemplos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_day.xhp 0 help par_id3151200 112 0 pt DIA(1) devolve 31 (uma vez que o $[officename] inicia a contagem do zero a partir de 30 de Dezembro de 1899) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_day.xhp 0 help par_id3154130 113 0 pt DIA(AGORA()) devolve o dia actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_day.xhp 0 help par_id3159190 114 0 pt =DIA(C4) devolve 5 se introduzir 1901-08-05 na célula C4 (o valor de data poderá apresentar um formato diferente depois de premir Enter). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir células 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help bm_id3156023 0 pt \<bookmark_value\>folhas de cálculo; inserir células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células; inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; células\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help hd_id3156023 1 0 pt Inserir células 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help par_id3150542 2 0 pt \<variable id=\"zelleneinfuegentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertCell\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\> Inserir células\</emph\>, na qual é possível inserir novas células de acordo com as as opções especificadas.\</ahelp\>\</variable\> É possível eliminar células seleccionando \<link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\" name=\"Edit - Delete Cells\"\>\<emph\>Editar - Eliminar células\</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help hd_id3153768 3 0 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help par_id3149262 4 0 pt Esta área contém as opções disponíveis para inserir células numa folha. A quantidade e a posição das células é definida através da selecção prévia de um intervalo de células na folha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help hd_id3146120 5 0 pt Mover células para baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help par_id3152596 6 0 pt \<variable id=\"zellenuntentext\"\>\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCELL:BTN_CELLSDOWN\"\>Move o conteúdo do intervalo seleccionado para baixo quando são inseridas células.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help hd_id3147434 7 0 pt Mover células para a direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help par_id3144764 8 0 pt \<variable id=\"zellenrechtstext\"\>\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCELL:BTN_CELLSRIGHT\"\>Move o conteúdo do intervalo seleccionado para a direita quando são inseridas células.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help hd_id3153877 9 0 pt Linha completa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help par_id3155417 10 0 pt \<variable id=\"zeilenganzetext\"\>\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCELL:BTN_INSROWS\"\>Insere uma linha completa. A posição da linha é determinada pela selecção na folha.\</ahelp\>\</variable\> O número de linhas inseridas depende da quantidade de linhas seleccionadas. O conteúdo das linhas originais é movido para baixo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help hd_id3146971 11 0 pt Coluna completa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help par_id3155068 12 0 pt \<variable id=\"spaltenganzetext\"\>\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCELL:BTN_INSCOLS\"\>Insere uma coluna completa. O número de colunas que serão inseridas é determinado pelo número de colunas seleccionadas.\</ahelp\>\</variable\> O conteúdo das colunas originais é movido para a direita. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help tit 0 pt Criar nomes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help bm_id3147264 0 pt \<bookmark_value\>intervalos de células;criar nomes automaticamente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>nomes; para intervalos de células\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help hd_id3147264 1 0 pt Criar nomes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help par_id3153969 2 0 pt \<variable id=\"namenuebernehmentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:CreateNames\"\>Permite-lhe atribuir automaticamente nomes a vários intervalos de células. \</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help par_id3156280 13 0 pt Seleccione a área que contém todos os intervalos a que pretende atribuir nomes. Em seguida, seleccione \<emph\>Inserir - Nome - Criar\</emph\>. É aberta a caixa de diálogo \<emph\>Criar nomes\</emph\>, onde é possível seleccionar as opções de atribuição de nomes pretendidas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help hd_id3151116 3 0 pt Criar nomes a partir de 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help par_id3152597 4 0 pt Define a parte da folha de cálculo que se pretende utilizar para criar o nome. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help hd_id3153729 5 0 pt Linha de cima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help par_id3149263 6 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NAMES_CREATE:BTN_TOP\"\>Cria os nomes dos intervalos a partir da linha de cabeçalho do intervalo seleccionado. \</ahelp\> Cada coluna recebe um nome diferente e uma referência de células. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help hd_id3146984 7 0 pt Coluna da esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help par_id3153190 8 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NAMES_CREATE:BTN_LEFT\"\>Cria os nomes de intervalos a partir das entradas na primeira coluna do intervalo seleccionado na folha. \</ahelp\> Cada linha recebe um nome diferente e uma referência de células. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help hd_id3156284 9 0 pt Linha de baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help par_id3147124 10 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NAMES_CREATE:BTN_BOTTOM\"\>Cria os nomes dos intervalos a partir das entradas na última linha do intervalo seleccionado na folha. \</ahelp\> Cada coluna recebe um nome diferente e uma referência de células. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help hd_id3154731 11 0 pt Coluna da direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help par_id3153158 12 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NAMES_CREATE:BTN_RIGHT\"\>Cria os nomes dos intervalos a partir das entradas da última coluna do intervalo seleccionado na folha. \</ahelp\> Cada linha recebe um nome diferente e uma referência de células. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de funções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help bm_id3147426 0 pt \<bookmark_value\>inserir funções; Assistente de funções\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>funções;Assistente de funções\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>assistentes; funções\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3147426 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"AutoPilot: Functions\"\>Assistente de funções\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3145271 2 0 pt \<variable id=\"funktionsautopilottext\"\>\<ahelp hid=\".uno:FunctionDialog\"\>Abre o \<emph\>Assistente de funções\</emph\>, que ajuda o utilizador a criar fórmulas de forma interactiva.\</ahelp\>\</variable\> Antes de iniciar o Assistente, seleccione uma célula ou um intervalo de células da folha actual, de modo a determinar a posição na qual será inserida a fórmula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id8007446 0 pt Pode transferir a especificação ODFF (OpenDocument Format Formula) completa a partir do sítio da Web \<link href=\"http://www.oasis-open.org/committees/documents.php?wg_abbrev=office-formula\"\>OASIS\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3159153 60 0 pt O \<emph\>Assistente de funções\</emph\> contém dois separadores: \<emph\>Funções\</emph\> é utilizado para criar fórmulas e \<emph\>Estrutura\</emph\> é utilizado para verificar a construção das fórmulas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3154490 3 0 pt Separador Funções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3149378 5 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"List of Categories and Functions\"\>Lista de categorias e funções\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3154730 36 0 pt Categoria 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3153417 37 0 pt \<variable id=\"kategorienliste\"\>\<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCTAB_FUNCTION:LB_CATEGORY\"\>Apresenta uma lista de todas as categorias às quais são atribuídas as várias funções. Seleccione uma categoria para visualizar as funções apropriadas no campo de lista abaixo.\</ahelp\> Seleccione "Todas" para visualizar todas as funções por ordem alfabética, independentemente da categoria. "Data da última utilização" apresenta uma lista das funções utilizadas mais recentemente. \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3150749 6 0 pt Função 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3155445 7 0 pt \<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCTAB_FUNCTION:LB_FUNCTION\"\>Apresenta as funções pertencentes à categoria seleccionada. Faça duplo clique para seleccionar uma função.\</ahelp\> Um único clique apresenta uma breve descrição da função. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3159264 8 0 pt Matriz 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3149566 9 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_FORMULA:BTN_MATRIX\"\>Especifica que a função seleccionada é inserida no intervalo de células seleccionado como fórmula de matriz.\</ahelp\> As fórmulas de matriz funcionam em células múltiplas. Cada célula da matriz contém a fórmula, não como cópia, mas como fórmula comum partilhada por todas as células matrizes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3155959 61 0 pt A opção \<emph\>Matriz\</emph\> é idêntica ao comando \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+Enter utilizado para inserir e confirmar as fórmulas na folha. A fórmula é inserida como uma fórmula de matriz indicada entre chavetas { }. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3152993 40 0 pt O tamanho máximo de um intervalo de matriz é 128 por 128 células. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3150367 41 0 pt Campos de entrada de argumentos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3145587 15 0 pt Se fizer duplo clique numa função, o(s) campo(s) de entrada de argumentos são apresentados no lado direito da caixa de diálogo. Para seleccionar a referência de uma célula como argumento, faça clique directamente na célula ou arraste o intervalo necessário na folha premindo sem soltar o botão do rato. É igualmente possível inserir valores numéricos e de outro tipo, bem como referências, directamente nos campos correspondentes na caixa de diálogo. Ao utilizar \<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"date entries\"\>entradas de data\</link\>, certifique-se de que utiliza o formato correcto. Faça clique em OK para inserir o resultado na folha de cálculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3149408 18 0 pt Resultado da função 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3155809 19 0 pt O resultado é calculado logo que inserir argumentos na função. Esta pré-visualização informa o utilizador se o cálculo pode ser executado com os argumentos atribuídos. Se o resultado dos argumentos for um erro, será apresentado o \<link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"error code\"\>código de erro\</link\> correspondente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3148700 23 0 pt Os argumentos necessários estão indicados por nomes a negrito. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3153064 22 0 pt f(x) (dependendo da função seleccionada) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3157980 24 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SC_FAP_BTN_FX4\"\>Permite aceder a um nível subordinado do \<emph\>Assistente de funções\</emph\> de modo a imbricar outra função numa função, em vez de um valor ou referência.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3145076 25 0 pt Referência de Argumento/Parâmetro/Célula (dependendo da função seleccionada) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3159097 26 0 pt \<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_FORMULA:ED_REF\"\>O número de campos de texto visíveis depende da função. Insira argumentos directamente nos campos do argumento ou fazendo clique na tabela.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3154957 51 0 pt Resultado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3150211 52 0 pt Apresenta o resultado do cálculo ou uma mensagem de erro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3151304 43 0 pt Fórmula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3149898 44 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SC_FAP_FORMULA\"\>Apresenta a fórmula criada. Introduza as entradas directamente ou crie a fórmula utilizando o assistente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3153249 45 0 pt Anterior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3152869 53 0 pt \<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_FORMULA:BTN_BACKWARD\"\>Move o foco para o fim através dos componentes da fórmula, marcando esses componentes.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3146966 56 0 pt Para seleccionar uma única função a partir de uma fórmula complexa formada por várias funções, faça duplo clique na função na janela de fórmulas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3155762 54 0 pt Seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3149316 55 0 pt \<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_FORMULA:BTN_FORWARD\"\>Avança através dos componentes da fórmula na janela de fórmulas.\</ahelp\> Este botão pode ser utilizado igualmente para atribuir funções à fórmula. Se seleccionar uma função e fizer clique no botão \<emph\>Seguinte\</emph\>, a selecção será apresentada na janela de fórmulas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3159262 57 0 pt Faça duplo clique numa função na janela de selecção para transferir essa função para a janela de fórmulas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3148745 58 0 pt Cancelar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3147402 59 0 pt Fecha a caixa de diálogo sem implementar a fórmula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3150534 32 0 pt OK 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3153029 33 0 pt Termina o \<emph\>Assistente de funções\</emph\> e transfere a fórmula para as células seleccionadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3156400 34 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"List of Categories and Functions\"\>Lista de categorias e funções\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3147610 47 0 pt Separador Estrutura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3153122 48 0 pt Nesta página é possível visualizar a estrutura da função. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3149350 4 0 pt Se iniciar o \<emph\>Assistente de funções\</emph\> enquanto o cursor de células se encontra numa célula que já contenha uma função, o separador \<emph\>Estrutura\</emph\> é apresentado, mostrando a composição da fórmula actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3149014 49 0 pt Estrutura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3150481 50 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SC_FAP_STRUCT\"\>Apresenta uma representação hierárquica da função actual.\</ahelp\> É possível ocultar ou mostrar os argumentos através de um clique no sinal de adição ou subtracção situado à frente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3148886 63 0 pt Os pontos azuis indicam que os argumentos foram correctamente inseridos. Os pontos vermelhos indicam os tipos de dados incorrectos. Por exemplo: se a função SUM incluir um argumento inserido na forma de texto, esse argumento será realçado a vermelho, uma vez que a função SUM é apenas compatível com entradas numéricas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_month.xhp 0 help tit 0 pt MÊS 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_month.xhp 0 help bm_id3149936 0 pt \<bookmark_value\>Função MÊS\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_month.xhp 0 help hd_id3149936 76 0 pt \<variable id=\"month\"\>\<link href=\"text/scalc/01/func_month.xhp\"\>MONTH\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_month.xhp 0 help par_id3153538 77 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_MONAT\"\>Devolve o mês do valor da data.\</ahelp\> O mês é devolvido na forma de número inteiro entre 1 e 12. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_month.xhp 0 help hd_id3149517 78 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_month.xhp 0 help par_id3145602 79 0 pt MÊS(Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_month.xhp 0 help par_id3149485 80 0 pt \<emph\>Número\</emph\>, como valor de tempo, é um valor decimal para o qual deverá ser devolvido o mês. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_month.xhp 0 help hd_id3153322 81 0 pt Exemplos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_month.xhp 0 help par_id3149244 83 0 pt =MÊS(AGORA()) devolve o mês actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_month.xhp 0 help par_id3154790 84 0 pt =MÊS(C4) devolve 7 se introduzir 2000-07-07 na célula C4 (esse valor de data poderá apresentar um formato diferente depois de premir Enter). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140500.xhp 0 help tit 0 pt Preencher folha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140500.xhp 0 help hd_id3153897 1 0 pt Preencher folha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140500.xhp 0 help par_id3150791 2 0 pt \<variable id=\"tabellenfuellentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:FillTable\" visibility=\"visible\"\>Especifica as opções para a transferência de folhas ou intervalos de uma determinada folha.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140500.xhp 0 help par_id3150767 3 0 pt Ao invés de copiar uma área para a área de transferência, é possível filtrar determinadas informações e calcular valores. Este comando apenas se encontra visível caso tenham sido seleccionadas duas folhas no documento. Para seleccionar várias folhas, faça clique em cada separador de folha enquanto prime \<switchinline select=\"sys\"\> \<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\> \<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\> \</switchinline\> ou Shift. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140500.xhp 0 help hd_id3155131 4 0 pt Preencher uma folha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140500.xhp 0 help par_id3146119 5 0 pt Seleccione a folha inteira clicando na caixa vazia cinzenta no canto superior esquerdo da folha. Pode também seleccionar uma área da folha para copiar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140500.xhp 0 help par_id3153726 6 0 pt Prima \<switchinline select=\"sys\"\> \<caseinline select=\"MAC\"\>Comando\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> e clique no separador da folha onde deseja inserir o conteúdo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140500.xhp 0 help par_id3147436 7 0 pt Seleccione o comando \<emph\>Editar - Preencher - Folha\</emph\>. Na caixa de diálogo apresentada, deve ser seleccionada a caixa de verificação \<emph\>Números\</emph\> (ou \<emph\>Colar tudo\</emph\>) se pretender combinar operações com valores. É igualmente possível escolher aqui a operação pretendida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140500.xhp 0 help par_id3154942 8 0 pt Faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140500.xhp 0 help par_id3156283 9 0 pt Esta caixa de diálogo é semelhante à caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Contents\"\>Colar conteúdo\</link\>, na qual se encontram sugestões adicionais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020000.xhp 0 help tit 0 pt Formatar células 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020000.xhp 0 help bm_id3148663 0 pt \<bookmark_value\>atributos de célula\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atributos;células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatação;células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células;caixa de diálogo de formatação\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020000.xhp 0 help hd_id3148663 1 0 pt Formatar células 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020000.xhp 0 help par_id3150448 2 0 pt \<variable id=\"zellattributetext\"\>\<ahelp hid=\".uno:FormatCellDialog\"\>Permite ao utilizador especificar várias opções de formatação e aplicar atributos às células seleccionadas.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020000.xhp 0 help hd_id3145785 3 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Numbers\"\>Números\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020000.xhp 0 help hd_id3146119 4 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\"\>Tipo de letra\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help tit 0 pt Opções de campo de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN10542 0 pt Opções de campo de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN10557 0 pt Ordenar por 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN1055B 0 pt \<ahelp hid=\"1495387653\"\>Seleccione o campo de dados pelo qual pretende ordenar as colunas ou as linhas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN1055E 0 pt Ascendente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN10562 0 pt \<ahelp hid=\"1495384580\"\>Ordena os valores do valor mínimo para o valor máximo. Se o campo seleccionado for o campo para o qual a caixa de diálogo foi aberta, os itens são ordenados por nome. Se um campo de dados for seleccionado, os itens são ordenados pelo valor resultante do campo de dados seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN10565 0 pt Descendente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN10569 0 pt \<ahelp hid=\"1495384581\"\>Ordena os valores do valor máximo para o mínimo. Se o campo seleccionado for o campo para o qual a caixa de diálogo foi aberta, os itens são ordenados por nome. Se um campo de dados for seleccionado, os itens são ordenados pelo valor resultante do campo de dados seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN1056C 0 pt Manual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN10570 0 pt \<ahelp hid=\"1495384582\"\>Ordena os valores alfabeticamente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN10585 0 pt Opções de visualização 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN10589 0 pt Pode especificar as opções de apresentação de todos os campos de linhas, exceptuando o último campo de linha mais interno. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN1058C 0 pt Esquema 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN10590 0 pt \<ahelp hid=\"1495387654\"\>Seleccione o modo de esquema para o campo na caixa de lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN10593 0 pt Linha vazia após cada item 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN1059A 0 pt Mostrar automaticamente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN1059E 0 pt Apresenta os itens superiores ou inferiores ao ordenar por um campo especificado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN105A1 0 pt Mostrar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN105A5 0 pt \<ahelp hid=\"1495385091\"\>Activa a função mostrar automaticamente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN105A8 0 pt itens 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN105AC 0 pt \<ahelp hid=\"1495390209\"\>Introduza o número máximo de itens que pretende apresentar automaticamente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN105AF 0 pt A partir de 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN105B3 0 pt \<ahelp hid=\"1495387655\"\>Apresenta os itens superiores ou inferiores na ordem especificada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN105B6 0 pt Utilizar campo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN105BA 0 pt \<ahelp hid=\"1495387656\"\>Seleccione o campo de dados pelo qual pretende ordenar os dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN105BD 0 pt ocultar itens 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN105C1 0 pt \<ahelp hid=\"59010\"\>Seleccione os itens que pretende ocultar dos cálculos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN105C4 0 pt Hierarquia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help tit 0 pt Mais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help hd_id3148492 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/12040201.xhp\" name=\"More\"\>Mais\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help par_id3159400 2 0 pt \<variable id=\"zusaetzetext\"\>\<ahelp hid=\"SC:MOREBUTTON:RID_SCDLG_SPEC_FILTER:BTN_MORE\"\>Mostra as opções de filtro adicionais.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help hd_id3150791 3 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help hd_id3154138 5 0 pt Sensível a maiúsculas e minúsculas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help par_id3147228 6 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_SPEC_FILTER:BTN_CASE\"\>Faz a distinção entre letras maiúsculas e minúsculas durante a filtragem dos dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help hd_id3154908 7 0 pt O intervalo contém etiquetas de colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help par_id3153768 8 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_SPEC_FILTER:BTN_HEADER\"\>Inclui as etiquetas de colunas na primeira linha de um intervalo de células.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help hd_id3155306 9 0 pt Copiar resultados para 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help par_id3154319 10 0 pt \<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_SPEC_FILTER:ED_COPY_AREA\"\>Seleccione a caixa de verificação e, em seguida, seleccione o intervalo de células no qual pretende visualizar os resultados de filtro.\</ahelp\> É igualmente possível seleccionar um intervalo específico a partir da lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help hd_id3145272 11 0 pt Expressão regular 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help par_id3152576 12 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_SPEC_FILTER:BTN_REGEXP\"\>Permite utilizar caracteres universais na definição do filtro.\</ahelp\> Para obter uma lista das expressões regulares que o $[officename] suporta, faça clique \<link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"here\"\>aqui\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help par_id3149377 33 0 pt Se a caixa de verificação \<emph\>Expressões regulares\</emph\> estiver marcada, pode utilizar expressões regulares no campo Valor, se a caixa de lista Condição estiver definida como '=' IGUAL ou '<>' NÃO IGUAL. Este facto também se aplica às respectivas células referenciadas para um filtro avançado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help hd_id3149958 34 0 pt Sem duplicação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help par_id3153876 35 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_SPEC_FILTER:BTN_UNIQUE\"\>Exclui linhas duplicadas na lista de dados filtrados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help hd_id3154018 40 0 pt Manter critérios de filtro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help par_id3149123 41 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_FILTER:BTN_DEST_PERS\"\>Seleccione a caixa de verificação \<emph\>Copiar resultados para\</emph\> e, em seguida, especifique o intervalo destino no qual pretende visualizar os dados filtrados. Se esta caixa de verificação estiver seleccionada, o intervalo destino permanece ligado ao intervalo origem. O intervalo origem deverá ter sido definido como um intervalo de base de dados em \<emph\>Dados - Definir intervalo\</emph\>.\</ahelp\> Seguindo este procedimento, poderá voltar a aplicar o filtro definido em qualquer altura da seguinte forma: faça clique no intervalo origem e, em seguida, seleccione \<emph\>Dados - Actualizar intervalo\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help hd_id3149018 36 0 pt Intervalo de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help par_id3150042 37 0 pt Apresenta o intervalo de células ou o nome do intervalo de células que pretende filtrar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help tit 0 pt DATA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help bm_id3155511 0 pt \<bookmark_value\>Função DATE\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help hd_id3155511 3 0 pt \<variable id=\"date\"\>\<link href=\"text/scalc/01/func_date.xhp\"\>DATA\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help par_id3153551 4 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_DATUM\"\>Esta função calcula uma data especificada pelo ano, mês e dia e apresenta a mesma na formatação da célula.\</ahelp\> O formato predefinido de uma célula que contenha a função DATA é o formato de data, mas é possível formatar as células com qualquer outro formato numérico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help hd_id3148590 5 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help par_id3150474 6 0 pt DATA(Ano; Mês; Dia) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help par_id3152815 7 0 pt \<emph\>Ano\</emph\> é um número inteiro entre 1583 e 9957 ou entre 0 e 99. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help par_id3153222 174 0 pt Em \<item type=\"menuitem\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Geral \</item\>pode definir a partir de que ano um número de dois dígitos é reconhecido como 20xx. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help par_id3155817 8 0 pt \<emph\>Mês\</emph\> é um número inteiro que indica o mês. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help par_id3153183 9 0 pt \<emph\>Dia\</emph\> é um número inteiro que indica o dia do mês. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help par_id3156260 10 0 pt Se os valores do mês e do dia estiverem fora dos limites, serão transferidos para o dígito seguinte. Se introduzir \<item type=\"input\"\>=DATA(00;12;31)\</item\>, o resultado será 12/31/00. Se, pelo contrário, introduzir \<item type=\"input\"\>=DATA(00;13;31)\</item\>, o resultado será 1/31/01. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help hd_id3147477 12 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help par_id3152589 16 0 pt \<item type=\"input\"\>=DATA(00;1;31)\</item\> devolve 1/31/00 se a definição do formato da célula for MM/DD/YY. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05060000.xhp 0 help tit 0 pt Unir células 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05060000.xhp 0 help hd_id3149785 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/05060000.xhp\" name=\"Merge Cells\"\>Unir células\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05060000.xhp 0 help par_id3151246 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Combina as células seleccionadas numa única célula ou divide células unidas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05060000.xhp 0 help par_id3148552 4 0 pt A célula unida recebe o nome da primeira célula do intervalo de células original. Não é possível unir células unidas com outras células. O intervalo deve formar um rectângulo; não é possível utilizar este comando com selecções múltiplas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05060000.xhp 0 help par_id3149665 3 0 pt Se existir algum conteúdo nas células a unir, aparece uma caixa de diálogo de segurança. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030300.xhp 0 help tit 0 pt Ocultar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030300.xhp 0 help bm_id3147265 0 pt \<bookmark_value\>folhas de cálculo; ocultar funções\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ocultar; linhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ocultar; colunas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ocultar; folhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>folhas;ocultar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colunas;ocultar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas;ocultar\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030300.xhp 0 help hd_id3147265 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/05030300.xhp\" name=\"Hide\"\>Ocultar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030300.xhp 0 help par_id3156281 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Hide\"\>Oculta linhas, colunas ou folhas individuais seleccionadas. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030300.xhp 0 help par_id3148645 3 0 pt Seleccione as linhas ou colunas que pretende ocultar e, em seguida, seleccione \<emph\>Formatar - Linha - Ocultar\</emph\> ou \<emph\> Formatar - Coluna - Ocultar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030300.xhp 0 help par_id3147427 6 0 pt É possível ocultar uma folha seleccionando o separador de folha e, em seguida, seleccionando \<emph\>Formatar - Folha - Ocultar\</emph\>. As folhas ocultas não são impressas a não ser que estejam abrangidas por um \<link href=\"text/scalc/01/05080000.xhp\" name=\"print range\"\>intervalo de impressão\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030300.xhp 0 help par_id3153157 5 0 pt Uma quebra no cabeçalho da linha ou coluna indica se a linha ou coluna está oculta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030300.xhp 0 help par_id3145251 4 0 pt Para apresentar linhas, colunas ou folhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030300.xhp 0 help par_id8337046 0 pt Seleccione o intervalo que inclui os objectos ocultos. Pode também utilizar a caixa no canto por cima da linha 1 e ao lado da coluna A. Para folhas, este passo não é necessário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030300.xhp 0 help par_id5532090 0 pt Seleccione \<link href=\"text/scalc/01/05030400.xhp\" name=\"Format - Row/Column - Show\"\>Formatar - Linha/Coluna - Mostrar\</link\> ou \<link href=\"text/scalc/01/05050300.xhp\" name=\"Format - Sheet - Show\"\>Formatar - Folha - Mostrar\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090101.xhp 0 help tit 0 pt Seleccionar origem de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090101.xhp 0 help hd_id3143268 1 0 pt Seleccionar origem de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090101.xhp 0 help par_id3148552 2 0 pt Seleccione a base de dados e a tabela ou consulta que contêm os dados que pretende utilizar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090101.xhp 0 help hd_id3154140 3 0 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090101.xhp 0 help par_id3125863 4 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Apenas é possível seleccionar bases de dados registadas no %PRODUCTNAME.\</ahelp\> Para registar uma origem de dados, seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Base - Base de dados\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090101.xhp 0 help hd_id3151041 5 0 pt Base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090101.xhp 0 help par_id3156424 6 0 pt \<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_DAPIDATA:LB_DATABASE\"\>Seleccione a base de dados que contém a origem de dados que pretende utilizar.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090101.xhp 0 help hd_id3145364 7 0 pt Origem de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090101.xhp 0 help par_id3149260 8 0 pt \<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_DAPIDATA:CB_OBJECT\"\>Seleccione a origem de dados que pretende utilizar.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090101.xhp 0 help hd_id3147428 9 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090101.xhp 0 help par_id3150010 10 0 pt \<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_DAPIDATA:LB_OBJTYPE\"\>Faça clique no tipo de origem da origem de dados seleccionada.\</ahelp\> É possível escolher entre quatro tipos de origem: "Tabela", "Consulta" e "SQL" ou SQL (Nativo). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\format_graphic.xhp 0 help tit 0 pt Objecto gráfico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\format_graphic.xhp 0 help par_idN10548 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/format_graphic.xhp\"\>Gráfico\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\format_graphic.xhp 0 help par_idN10558 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre um submenu para editar as propriedades do objecto seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\format_graphic.xhp 0 help par_id1650440 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\"\>Definir atributos de texto\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\format_graphic.xhp 0 help par_id363475 0 pt Define as propriedades de esquema e ancoragem para texto no objecto de desenho ou de texto seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\format_graphic.xhp 0 help par_id9746696 0 pt Pontos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\format_graphic.xhp 0 help par_id2480544 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Activa e desactiva o modo \<emph\>Editar Pontos\</emph\> para uma linha com forma livre inserida.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030300.xhp 0 help tit 0 pt Rastrear dependências 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030300.xhp 0 help bm_id3153252 0 pt \<bookmark_value\>células; rastrear dependências\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030300.xhp 0 help hd_id3153252 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/06030300.xhp\" name=\"Trace Dependents\"\>Rastrear dependências\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030300.xhp 0 help par_id3156024 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ShowDependents\" visibility=\"visible\"\>Desenha setas de rastreio até à célula activa a partir das fórmulas que dependem de valores na célula activa. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030300.xhp 0 help par_id3148948 4 0 pt A área de todas as células que são utilizadas numa fórmula em conjunto com a célula activa é realçada com um contorno azul. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030300.xhp 0 help par_id3151112 3 0 pt Esta função funciona por níveis. Por exemplo, se um nível de rastreio já tiver sido activado para mostrar as precedências (ou dependências), é possível observar o seguinte nível de dependências activando a função \<emph\>Rastrear\</emph\> de novo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060000.xhp 0 help tit 0 pt Proteger documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060000.xhp 0 help hd_id3148946 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/06060000.xhp\" name=\"Protect Document\"\>Proteger documento\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060000.xhp 0 help par_id3153362 2 0 pt O comando\<emph\> Proteger documento \</emph\>impede que sejam efectuadas alterações a células das folhas ou a folhas de um documento. Como opção, é possível definir uma palavra-passe. Se for definida uma palavra-passe, só será possível remover a protecção se o utilizador introduzir a palavra-passe correcta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060000.xhp 0 help hd_id3147228 3 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/06060100.xhp\" name=\"Sheets\"\>Folhas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060000.xhp 0 help hd_id3153768 4 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/06060200.xhp\" name=\"Documents\"\>Documentos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060000.xhp 0 help par_idN10622 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp#cell_protect\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help tit 0 pt Hifenização 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help bm_id3159399 0 pt \<bookmark_value\>hifenização automática em folhas de cálculo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hifenização; em folhas de cálculo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sílabas em folhas de cálculo\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help hd_id3159399 1 0 pt Hifenização 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help par_id3145068 2 0 pt \<variable id=\"silben\"\>\<ahelp hid=\".uno:Hyphenate\"\>O comando \<emph\>Hifenização \</emph\>invoca a caixa de diálogo de definição da hifenização no $[officename] Calc.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help par_id3154366 3 0 pt Só é possível activar a hifenização automática no $[officename] Calc quando a função \<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"row break\"\>quebra de linha\</link\> se encontrar activada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help hd_id3153192 4 0 pt Hifenização das células seleccionadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help par_id3150868 5 0 pt Seleccione as células em relação às quais pretende alterar a hifenização. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help par_id3150440 6 0 pt Choose \<emph\>Tools - Language - Hyphenation\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help par_id3156441 7 0 pt É apresentada a caixa de diálogo \<emph\>Formatar células\</emph\>, com a página do separador \<emph\>Alinhamento\</emph\> em primeiro plano. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help par_id3149260 12 0 pt Marque as caixas de verificação \<emph\>Translinear automaticamente\</emph\> e \<emph\>Hifenização activa\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help hd_id3153094 8 0 pt Hifenização para objectos de desenho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help par_id3148577 9 0 pt Seleccione um objecto de desenho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help par_id3156285 10 0 pt Choose \<emph\>Tools - Language - Hyphenation\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help par_id3147394 11 0 pt Cada vez que o comando é invocado, a hifenização do objecto de desenho é activada ou desactivada. Uma marca de verificação indica qual é a situação actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040000.xhp 0 help tit 0 pt Filtro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040000.xhp 0 help hd_id3150767 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/12040000.xhp\" name=\"Filter\"\>Filtro\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040000.xhp 0 help par_id3155131 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Mostra comandos para filtrar dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040000.xhp 0 help par_id3146119 7 0 pt $[officename] reconhece automaticamente intervalos de base de dados predefinidos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040000.xhp 0 help par_id3153363 3 0 pt Estão disponíveis as seguintes opções de filtragem: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040000.xhp 0 help hd_id3153728 4 0 pt \<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\" name=\"Standard filter\"\>Filtro padrão\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040000.xhp 0 help hd_id3159153 5 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/12040300.xhp\" name=\"Advanced filter\"\>Filtro avançado\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090300.xhp 0 help tit 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090300.xhp 0 help hd_id3150276 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/12090300.xhp\" name=\"Delete\"\>Eliminar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080000.xhp 0 help tit 0 pt Grupo e destaque 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080000.xhp 0 help bm_id3152350 0 pt \<bookmark_value\>folhas; destaques\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>destaques; folhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ocultar; detalhes da folha\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mostrar; detalhes da folha\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>agrupar;células\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080000.xhp 0 help hd_id3152350 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/12080000.xhp\" name=\"Group and Outline\"\>Grupo e destaque\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080000.xhp 0 help par_id3150793 2 0 pt É possível criar um destaque dos dados e agrupar linhas e colunas, de forma a que seja possível contrair e expandir os grupos com um único clique. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080000.xhp 0 help hd_id3147229 3 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/12080300.xhp\" name=\"Group\"\>Agrupar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080000.xhp 0 help hd_id3153188 4 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/12080400.xhp\" name=\"Ungroup\"\>Desagrupar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help tit 0 pt Funções financeiras - Parte Três 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3146780 1 0 pt Funções financeiras - Parte Três 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3145112 0 pt \<bookmark_value\>função PREÇOPRIMINC\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>preços;títulos com a primeira taxa de juros irregular\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3145112 71 0 pt PREÇOPRIMINC 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3147250 72 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ODDFPRICE\"\>Calcula o preço por 100 unidades de moeda de valor nominal de um título se a data do primeiro juro for irregular.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3153074 73 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3146098 74 0 pt PREÇOPRIMINC(Liquidação; Vencimento; Emissão; PrimeiroCupão; Taxa; Lucro; Resgate; Frequência; Base) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153337 75 0 pt \<emph\>Liquidação\</emph\> corresponde à data da compra do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149051 76 0 pt \<emph\>Vencimento\</emph\> corresponde à data de vencimento (expiração) do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3147297 77 0 pt \<emph\>Emissão\</emph\> corresponde à data de emissão do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150393 78 0 pt \<emph\>PrimeiroCupão\</emph\> corresponde à data do primeiro juro do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3147402 79 0 pt \<emph\>Taxa\</emph\> corresponde à taxa de juro anual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3151387 80 0 pt \<emph\>Lucro\</emph\> corresponde ao lucro anual do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153023 81 0 pt \<emph\>Resgate\</emph\> corresponde ao valor de resgate por 100 unidades de moeda de valor nominal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150539 82 0 pt \<emph\>Frequência\</emph\> corresponde ao número de pagamentos de juros por ano (1, 2 ou 4). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3157871 0 pt \<bookmark_value\>Função LUCROPRIMINC\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3157871 87 0 pt LUCROPRIMINC 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3147414 88 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ODDFYIELD\"\>Calcula o rendimento de um título se a data do primeiro juro for irregular.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3150651 89 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3152982 90 0 pt LUCROPRIMINC(Liquidação; Vencimento; Emissão; PrimeiroCupão; Taxa; Preço; Resgate; Frequência; Base) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3157906 91 0 pt \<emph\>Liquidação\</emph\> corresponde à data da compra do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150026 92 0 pt \<emph\>Vencimento\</emph\> corresponde à data de vencimento (expiração) do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149012 93 0 pt \<emph\>Emissão\</emph\> corresponde à data de emissão do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148725 94 0 pt \<emph\>PrimeiroCupão\</emph\> corresponde ao primeiro período de juro do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150465 95 0 pt \<emph\>Taxa\</emph\> corresponde à taxa de juro anual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3146940 96 0 pt \<emph\>Preço\</emph\> corresponde ao preço do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149893 97 0 pt \<emph\>Resgate\</emph\> corresponde ao valor de resgate por 100 unidades de moeda de valor nominal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148888 98 0 pt \<emph\>Frequência\</emph\> corresponde ao número de pagamentos de juros por ano (1, 2 ou 4). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3153933 0 pt \<bookmark_value\>Função PREÇOÚLTINC\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3153933 103 0 pt PREÇOÚLTINC 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3145145 104 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ODDLPRICE\"\>Calcula o preço por 100 unidades de moeda de valor nominal de um título, se a data do último juro for irregular.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3152784 105 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155262 106 0 pt PREÇOÚLTINC(Liquidação; Vencimento; ÚltimoJuro; Taxa; Lucro; Resgate; Frequência; Base) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149689 107 0 pt \<emph\>Liquidação\</emph\> corresponde à data da compra do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148753 108 0 pt \<emph\>Vencimento\</emph\> corresponde à data de vencimento (expiração) do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150861 109 0 pt \<emph\>ÚltimoJuro\</emph\> corresponde à data do último juro do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155831 110 0 pt \<emph\>Taxa\</emph\> corresponde à taxa de juro anual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153328 111 0 pt \<emph\>Lucro\</emph\> corresponde ao lucro anual do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149186 112 0 pt \<emph\>Resgate\</emph\> corresponde ao valor de resgate por 100 unidades de moeda de valor nominal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149726 113 0 pt \<emph\>Frequência\</emph\> corresponde ao número de pagamentos de juros por ano (1, 2 ou 4). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3153111 114 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3152999 115 0 pt Data de liquidação: 7 de Fevereiro de 1999, data de vencimento: 15 de Junho de 1999, último juro: 15 de Outubro de 1998. Taxa de juro: 3,75 por cento, rendimento: 4,05 por cento, valor do resgate: 100 unidades de moeda, frequência dos pagamentos: bianualmente = 2, base: = 0 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148567 116 0 pt O preço por 100 unidades de moeda por valor de um título, que possui uma data do último juro irregular, é calculado da seguinte forma: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150332 117 0 pt =PREÇOÚLTINC("1999-02-07";"1999-06-15";"1998-10-15"; 0,0375; 0,0405;100;2;0) devolve 99,87829. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3153564 0 pt \<bookmark_value\>Função LUCROÚLTINC\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3153564 118 0 pt LUCROÚLTINC 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3158002 119 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ODDLYIELD\"\>Calcula o rendimento de um título se a data do último juro for irregular.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3147366 120 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150018 121 0 pt LUCROÚLTINC(Liquidação; Vencimento; ÚltimoJuro; Taxa; Preço; Resgate; Frequência; Base) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3159132 122 0 pt \<emph\>Liquidação\</emph\> corresponde à data da compra do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150134 123 0 pt \<emph\>Vencimento\</emph\> corresponde à data de vencimento (expiração) do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3145245 124 0 pt \<emph\>ÚltimoJuro\</emph\> corresponde à data do último juro do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3151014 125 0 pt \<emph\>Taxa\</emph\> corresponde à taxa de juro anual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149003 126 0 pt \<emph\>Preço\</emph\> corresponde ao preço do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148880 127 0 pt \<emph\>Resgate\</emph\> corresponde ao valor de resgate por 100 unidades de moeda de valor nominal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155622 128 0 pt \<emph\>Frequência\</emph\> corresponde ao número de pagamentos de juros por ano (1, 2 ou 4). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3145303 129 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3145350 130 0 pt Data de liquidação: 20 de Abril de 1999, data de vencimento: 15 de Junho de 1999, último juro: 15 de Outubro de 1998. Taxa de juro: 3,75 por cento, preço: 99,875 unidades de moeda, valor do resgate: 100 unidades de moeda, frequência dos pagamentos: bianualmente = 2, base: = 0 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3157990 131 0 pt O rendimento do título, com uma data irregular para o último juro, é calculado da seguinte forma: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150572 132 0 pt =LUCROÚLTINC("1999-04-20";"1999-06-15"; "1998-10-15"; 0,0375; 99,875; 100;2;0) devolve 0,044873 ou 4,4873%. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3148768 0 pt \<bookmark_value\>calcular;depreciações decrescentes variáveis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>depreciações;decrescentes variáveis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função VDB\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3148768 222 0 pt BDV 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154636 223 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_VDB\"\>Devolve a depreciação de um activo relativa a um período especificado ou parcial, utilizando um método de amortização variável.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3155519 224 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149025 225 0 pt BDV(Custo; Valor residual; Vida; I; Fim; Factor; Tipo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150692 226 0 pt \<emph\>Custo\</emph\> corresponde ao valor inicial de um activo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155369 227 0 pt \<emph\>Valor residual\</emph\> corresponde ao valor de um activo no fim da depreciação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154954 228 0 pt \<emph\>Vida\</emph\> corresponde à duração da depreciação do activo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3152817 229 0 pt \<emph\>I\</emph\> corresponde ao início da depreciação. Deve ser inserido A na mesma unidade de data da duração. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153221 230 0 pt \<emph\>Fim\</emph\> corresponde ao fim da depreciação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3147536 231 0 pt \<emph\>Factor\</emph\> (opcional) corresponde ao factor de depreciação. Factor = 2 corresponde à taxa de depreciação dupla. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154865 232 0 pt \<emph\>Tipo \</emph\>corresponde a um parâmetro opcional. Tipo = 1 indica uma alteração à depreciação linear. Em Tipo = 0 não é efectuada qualquer alteração. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_idN10A0D 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3148429 233 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153927 234 0 pt Qual é a depreciação de taxa dupla de amortização de um período se o custo inicial for 35 000 unidades de moeda e o valor no fim da depreciação for 7 500 unidades de moeda. O período de depreciação é 3 anos. É calculada a depreciação do 10º ao 20º período. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155991 235 0 pt \<item type=\"input\"\>=BDV(35000;7500;36;10;20;2)\</item\> = 8603,80 unidades de moeda. A depreciação durante o período entre o 10º e o 20º período é de 8 603,80 unidades de moeda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3147485 0 pt \<bookmark_value\>calcular;taxas internas de devolução, pagamentos irregulares\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>taxas internas de devolução; pagamentos irregulares\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função XTIR\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3147485 193 0 pt XTIR 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3145614 194 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_XIRR\"\>Calcula a taxa de rendimento interna de uma lista de pagamentos que ocorrem em datas diferentes.\</ahelp\> O cálculo é efectuado tendo por base os 365 dias do ano, ignorando os anos bissextos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_idN10E62 0 pt Se os pagamentos ocorrerem com intervalos regulares, utilize a função IRR. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3146149 195 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149826 196 0 pt XTIR(Valores; Datas; Estimativa) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3163821 197 0 pt \<emph\>Valores\</emph\> e \<emph\>Datas\</emph\> correspondem a um conjunto de pagamentos e ao conjunto de valores de data associados. O primeiro par de datas define o início do plano de pagamento. Todos os outros valores de data têm de ser posteriores, mas não necessariamente por uma ordem específica. O conjunto de valores tem de conter, pelo menos, um valor negativo e um valor positivo (recibos e depósitos). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149708 198 0 pt \<emph\>Estimativa\</emph\> (opcional) corresponde a uma estimativa que pode ser introduzida para a taxa de rendimento interna. A predefinição é 10%. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3145085 199 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149273 200 0 pt Cálculo da taxa de rendimento interna dos cinco pagamentos seguintes: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155838 305 0 pt A 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3152934 306 0 pt B 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154638 307 0 pt C 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3147083 308 0 pt 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3151187 309 0 pt 2001-01-01 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3145212 201 0 pt -\<item type=\"input\"\>10000\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3146856 202 0 pt \<item type=\"input\"\>Recebido\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153277 310 0 pt 2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154052 203 0 pt 2001-01-02 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3151297 204 0 pt \<item type=\"input\"\>2000\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149985 205 0 pt \<item type=\"input\"\>Depositado\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154744 311 0 pt 3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153151 206 0 pt 2001-03-15 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3145657 207 0 pt 2500 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155101 312 0 pt 4 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3146894 208 0 pt 2001-05-12 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3143231 209 0 pt 5000 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3156012 313 0 pt 5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149758 210 0 pt 2001-08-10 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3147495 211 0 pt 1000 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3152793 212 0 pt =XIRR(B1:B5; A1:A5; 0,1) devolve 0,1828. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3149198 0 pt \<bookmark_value\>Função XVAL\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3149198 213 0 pt XVAL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153904 214 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_XNPV\"\>Calcula o valor capital (valor actual líquido) de uma lista de pagamentos que ocorrem em várias datas.\</ahelp\> O cálculo é efectuado tendo por base os 365 do ano, ignorando os anos bissextos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_idN11138 0 pt Se os pagamentos ocorrerem em intervalos regulares, utilize a função VPL. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3155323 215 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150117 216 0 pt XNPV(Taxa; Valores; Datas) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153100 217 0 pt \<emph\>Taxa\</emph\> corresponde à taxa de rendimento interna dos pagamentos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155395 218 0 pt \<emph\>Valores\</emph\> e \<emph\>Datas\</emph\> correspondem a um conjunto de pagamentos e ao conjunto de valores de data associados. O primeiro par de datas define o início do plano de pagamento. Todos os outros valores de data têm de ser posteriores, mas não necessariamente por uma ordem específica. O conjunto de valores tem de conter, pelo menos, um valor negativo e um valor positivo (recibos e depósitos) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3148832 219 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150525 220 0 pt Cálculo do valor actual líquido dos cinco pagamentos indicados acima para uma taxa de rendimento interna aparente de 6%. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149910 221 0 pt \<item type=\"input\"\>=XNPV(0.06;B1:B5;A1:A5)\</item\> devolve 323,02. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3148822 0 pt \<bookmark_value\>calcular;taxas de devolução\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função RRI\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3148822 237 0 pt RRI 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154293 238 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZGZ\"\>Calcula a taxa de juro resultante do lucro (rendimento) de um investimento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3148444 239 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148804 240 0 pt RRI(P; VA; VF) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154901 241 0 pt \<emph\>P\</emph\> corresponde ao número de períodos necessários para calcular a taxa de juro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3159149 242 0 pt \<emph\>VA\</emph\> corresponde ao valor actual. O valor em dinheiro corresponde ao depósito de dinheiro ou ao valor em dinheiro actual de uma tolerância em géneros. Tem de introduzir um valor positivo como o valor de depósito; o depósito não pode ser 0 ou <0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149771 243 0 pt \<emph\>VF\</emph\> determina o que é pretendido como valor em dinheiro do depósito. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3148941 244 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154212 245 0 pt Para quatro períodos (anos) e um valor em dinheiro de 7 500 unidades de moeda, a taxa de juro do rendimento deve ser calculada se o valor futuro for 10 000 unidades de moeda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150775 246 0 pt \<item type=\"input\"\>=RRI(4;7500;10000)\</item\> = 7,46 % 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3145413 247 0 pt A taxa de juro deve ser 7,46 % para que 7 500 unidades de moeda se tornem 10 000 unidades de moeda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3154267 0 pt \<bookmark_value\>calcular;taxas de juro constantes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>taxas de juro constantes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função TAXA\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3154267 249 0 pt TAXA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3151052 250 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZINS\"\>Devolve a taxa de juro constante por período de uma anuidade.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3154272 251 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3158423 252 0 pt TAXA(NPer; Pgto; VA; VF; Tipo; Estimativa) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148910 253 0 pt \<emph\>NPer\</emph\> corresponde ao número total de períodos, durante os quais são efectuados os pagamentos (período de pagamento). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148925 254 0 pt \<emph\>Pgto\</emph\> corresponde ao pagamento constante (anuidade) pago durante cada período. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149160 255 0 pt \<emph\>VA\</emph\> corresponde ao valor em dinheiro na sequência de pagamentos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3166456 256 0 pt \<emph\>VF\</emph\> (opcional) corresponde ao valor futuro, que é alcançado no fim dos pagamentos periódicos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153243 257 0 pt \<emph\>Tipo\</emph\> (opcional) corresponde à data final do pagamento periódico, no início ou no fim de um período. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3146949 258 0 pt \<emph\>Estimativa\</emph\> (opcional) determina o valor estimado do juro com cálculo iterativo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_idN10E2A 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3149791 259 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150706 260 0 pt Qual é a taxa de juro constante para um período de pagamento de 3 períodos se forem pagas 10 unidades de moeda regularmente e o valor em dinheiro actual for 900 unidades de moeda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155586 261 0 pt \<item type=\"input\"\>=TAXA(3;10;900)\</item\> = -121% A taxa de juro é, assim, 121%. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3149106 0 pt \<bookmark_value\>Função TIR\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3149106 60 0 pt TIR 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149918 61 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_INTRATE\"\>Calcula a taxa de juro anual resultante da compra de um título (ou de outro item) a um valor de investimento e vendido a um valor de resgate. Não é pago qualquer juro.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3149974 62 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149800 63 0 pt TIR(Liquidação; Vencimento; Investimento; Resgate; Base) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148618 64 0 pt \<emph\>Liquidação\</emph\> corresponde à data da compra do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148988 65 0 pt \<emph\>Vencimento\</emph\> corresponde à data na qual o título é vendido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154604 66 0 pt \<emph\>Investimento\</emph\> corresponde ao preço de compra. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154337 67 0 pt \<emph\>Resgate\</emph\> corresponde ao preço de venda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3145380 68 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149426 69 0 pt Um quadro é adquirido a 1990-01-15 por 1 milhão e vendido a 2002-05-05 por 2 milhões. A base é o cálculo de amortização diária (base = 3). Qual é o nível de juro anual médio? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3151125 70 0 pt =TIR("1990-01-15"; "2002-05-05"; 1000000; 2000000; 3) devolve 8,12%. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3148654 0 pt \<bookmark_value\>Função CUPDATAPRÓX\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3148654 163 0 pt CUPDATAPRÓX 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149927 164 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPNCD\"\>Devolve a data do primeiro juro depois da data de liquidação. Formate o resultado como data.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3153317 165 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150423 166 0 pt CUPDATAPRÓX(Liquidação; Vencimento; Frequência; Base) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150628 167 0 pt \<emph\>Liquidação\</emph\> corresponde à data da compra do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153536 168 0 pt \<emph\>Vencimento\</emph\> corresponde à data de vencimento (expiração) do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3145313 169 0 pt \<emph\>Frequência\</emph\> corresponde ao número de pagamentos de juros por ano (1, 2 ou 4). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3155424 170 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154794 171 0 pt Um título é adquirido a 2001-01-25; a data do vencimento é 2001-11-15. A taxa de juro é paga semestralmente (a frequência é 2). Utilizando o cálculo de taxa de juro de amortização diária (base 3), quando será a data do próximo juro? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3159251 172 0 pt =CUPDATAPRÓX("2001-01-25"; "2001-11-15"; 2; 3) devolve 2001-05-15. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3143281 0 pt \<bookmark_value\>Função CUPDIAS\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3143281 143 0 pt CUPDIAS 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149488 144 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPDAYS\"\>Devolve o número de dias do período de juro actual, sobre o qual recai a data de liquidação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3148685 145 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149585 146 0 pt CUPDIAS(Liquidação; Vencimento; Frequência; Base) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3152767 147 0 pt \<emph\>Liquidação\</emph\> corresponde à data da compra do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3151250 148 0 pt \<emph\>Vencimento\</emph\> corresponde à data de vencimento (expiração) do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3146126 149 0 pt \<emph\>Frequência\</emph\> corresponde ao número de pagamentos de juros por ano (1, 2 ou 4). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3153705 150 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3147530 151 0 pt Um título é adquirido a 2001-01-25; a data do vencimento é 2001-11-15. A taxa de juro é paga semestralmente (a frequência é 2). Utilizando o cálculo de taxa de juro de amortização diária (base 3), quantos dias inclui o período de juro no qual recai a data de liquidação? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3156338 152 0 pt =CUPDIAS("2001-01-25"; "2001-11-15"; 2; 3) devolve 181. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3154832 0 pt \<bookmark_value\>Função CUPDIASPRÓX\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3154832 153 0 pt CUPDIASPRÓX 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3147100 154 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPDAYSNC\"\>Devolve o número de dias da data de liquidação até à data de juro seguinte.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3151312 155 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155121 156 0 pt CUPDIASPRÓX(Liquidação; Vencimento; Frequência; Base) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3158440 157 0 pt \<emph\>Liquidação\</emph\> corresponde à data da compra do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3146075 158 0 pt \<emph\>Vencimento\</emph\> corresponde à data de vencimento (expiração) do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154620 159 0 pt \<emph\>Frequência\</emph\> corresponde ao número de pagamentos de juros por ano (1, 2 ou 4). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3155604 160 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148671 161 0 pt Um título é adquirido a 2001-01-25; a data do vencimento é 2001-11-15. A taxa de juro é paga semestralmente (a frequência é 2). Utilizando o cálculo de taxa de juro de amortização diária (base 3), quantos dias faltam para o pagamento do próximo juro? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3156158 162 0 pt =CUPDIASPRÓX("2001-01-25"; "2001-11-15"; 2; 3) devolve 110. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3150408 0 pt \<bookmark_value\>Função CUPDIASINLIQ\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>durações;primeiro pagamento de juro até à data de liquidação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>títulos;primeiro pagamento de juros até à data de liquidação\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3150408 133 0 pt CUPDIASINLIQ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3146795 134 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPDAYBS\"\>Devolve o número de dias desde o primeiro dia de pagamento de juro de um título até à data de liquidação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3156142 135 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3159083 136 0 pt CUPDIASINLIQ(Liquidação; Vencimento; Frequência; Base) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3146907 137 0 pt \<emph\>Liquidação\</emph\> corresponde à data da compra do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3159390 138 0 pt \<emph\>Vencimento\</emph\> corresponde à data de vencimento (expiração) do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154414 139 0 pt \<emph\>Frequência\</emph\> corresponde ao número de pagamentos de juros por ano (1, 2 ou 4). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3153880 140 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150592 141 0 pt Um título é adquirido a 2001-01-25; a data do vencimento é 2001-11-15. A taxa de juro é paga semestralmente (a frequência é 2). Utilizando o cálculo da taxa de juro de amortização diária (base 3), quantos dias são? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3151103 142 0 pt =CUPDIASINLIQ("2001-01-25"; "2001-11-15"; 2; 3) devolve 71. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3152957 0 pt \<bookmark_value\>Função CUPDATAANT\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>datas;data do juro anterior à data de liquidação\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3152957 183 0 pt CUPDATAANT 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153678 184 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPPCD\"\>Devolve a data do juro anterior à data de liquidação. Formate o resultado como data.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3156269 185 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153790 186 0 pt CUPDATAANT(Liquidação; Vencimento; Frequência; Base) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150989 187 0 pt \<emph\>Liquidação\</emph\> corresponde à data da compra do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154667 188 0 pt \<emph\>Vencimento\</emph\> corresponde à data de vencimento (expiração) do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154569 189 0 pt \<emph\>Frequência\</emph\> corresponde ao número de pagamentos de juros por ano (1, 2 ou 4). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3150826 190 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148968 191 0 pt Um título é adquirido a 2001-01-25; a data do vencimento é 2001-11-15. A taxa de juro é paga semestralmente (a frequência é 2). Utilizando o cálculo de taxa de juro de amortização diária (base 3), qual foi a data de juro anterior à aquisição? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149992 192 0 pt =CUPDATAANT("2001-01-25"; "2001-11-15"; 2; 3) devolve 2000-15-11. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3150673 0 pt \<bookmark_value\>Função CUPNÚM\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>número de cupões\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3150673 173 0 pt CUPNÚM 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154350 174 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPNUM\"\>Devolve o número de cupões (pagamentos de juros) entre a data de liquidação e a data de vencimento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3148400 175 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153200 176 0 pt CUPNÚM(Liquidação; Vencimento; Frequência; Base) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3159406 177 0 pt \<emph\>Liquidação\</emph\> corresponde à data da compra do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155864 178 0 pt \<emph\>Vencimento\</emph\> corresponde à data de vencimento (expiração) do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154720 179 0 pt \<emph\>Frequência\</emph\> corresponde ao número de pagamentos de juros por ano (1, 2 ou 4). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3149319 180 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3152460 181 0 pt Um título é adquirido a 2001-01-25; a data do vencimento é 2001-11-15. A taxa de juro é paga semestralmente (a frequência é 2). Utilizando o cálculo de taxa de juro de amortização diária (base 3), quantas datas de juro existem? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150640 182 0 pt =CUPNÚM("2001-01-25"; "2001-11-15"; 2; 3) devolve 2. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3149339 0 pt \<bookmark_value\>Função IPGTO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>taxas de amortização periódica\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3149339 263 0 pt IPGTO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154522 264 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZINSZ\"\>Calcula a amortização periódica de um investimento com pagamentos regulares e uma taxa de juro constante.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3153266 265 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3151283 266 0 pt IPGTO(Taxa; Período; NPer; VA; VF; Tipo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3145158 268 0 pt \<emph\>Período\</emph\> é o período para o qual o juro composto é calculado. Período=NPER se o juro composto do último período for calculado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3147577 269 0 pt \<emph\>NPer\</emph\> corresponde ao número total de períodos, durante os quais é paga a anuidade. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3156211 270 0 pt \<emph\>VA\</emph\> é o valor em dinheiro na sequência de pagamentos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3151213 271 0 pt \<emph\>VF\</emph\> (opcional) corresponde ao valor pretendido (valor futuro) no fim dos períodos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154195 272 0 pt \<emph\>Tipo\</emph\> é a data final dos pagamentos periódicos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3150102 273 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149438 274 0 pt Qual é a taxa de juro durante o quinto período (ano) se a taxa de juro constante for 5% e o valor em dinheiro for 15 000 unidades de moeda? O pagamento periódico corresponde a sete anos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150496 275 0 pt \<item type=\"input\"\>=IPGTO(5%;5;7;15000)\</item\> = -352,97 unidades de moeda. O juro composto durante o quinto período (ano) corresponde a 352,97 unidades de moeda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3151205 0 pt \<bookmark_value\>calcular;valores futuros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>valores futuros;taxas de juro constantes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função VF\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3151205 277 0 pt fF 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154140 278 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZW\"\>Devolve o valor futuro de um investimento com base em pagamentos periódicos e constantes e com uma taxa de juro constante (Valor futuro).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3155178 279 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3145215 280 0 pt VF(Taxa; NPer; Pgto; VA; Tipo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155136 281 0 pt \<emph\>Taxa\</emph\> corresponde à taxa de juro periódica. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3156029 282 0 pt \<emph\>NPer\</emph\> é o número total de períodos (período de pagamento). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3151322 283 0 pt \<emph\>PGTO\</emph\> corresponde à anuidade paga regularmente por período. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3145256 284 0 pt \<emph\>VA\</emph\> (opcional) corresponde ao valor em dinheiro (actual) de um investimento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150999 285 0 pt \<emph\>Tipo\</emph\> (opcional) define se o pagamento deve ser efectuado no início ou final de um período. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_idN114D8 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3146800 286 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3146813 287 0 pt Qual é o valor no final de um investimento se a taxa de juro for 4% e o período de pagamento for dois anos, com um pagamento periódico de 750 unidades de moeda. O investimento possui um valor actual de 2 500 unidades de moeda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149302 288 0 pt \<item type=\"input\"\>=VF(4%;2;750;2500) \</item\>= -4234,00 unidades de moeda. O valor no fim do investimento é 4234,00 unidades de moeda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3155912 0 pt \<bookmark_value\>Função VFPLANO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>valores futuros;taxas de juro variáveis\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3155912 51 0 pt VFPLANO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3163726 52 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_FVSCHEDULE\"\>Calcula o valor acumulado do capital de arranque para um conjunto de taxas de juro com variância periódica.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3149571 53 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148891 54 0 pt VFPLANO(Capital; Agendar) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148904 55 0 pt \<emph\>Capital\</emph\> corresponde ao capital de arranque. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148562 56 0 pt \<emph\>Agendar\</emph\> corresponde a um conjunto de taxas de juro, por exemplo, como um intervalo H3:H5 ou como uma (Lista) (consultar exemplo). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3147288 57 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148638 58 0 pt Foram investidas 1000 unidades de moeda para três anos. As taxas de juro foram 3%, 4% e 5% por ano. Qual é o valor no fim dos três anos? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3156358 59 0 pt \<item type=\"input\"\>=VFPLANO(1000;{0.03;0.04;0.05})\</item\> devolve 1124,76. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3156435 0 pt \<bookmark_value\>calcular;número de períodos de pagamento\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>períodos de pagamento;número de\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>número de períodos de pagamento\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função NPER\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3156435 290 0 pt NPER 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3152363 291 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZZR\"\>Devolve o número de períodos de um investimento com base em pagamentos periódicos e constantes e com uma taxa de juro constante.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3147216 292 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155934 293 0 pt NPER(Taxa; Pgto; VA; VF; Tipo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155946 294 0 pt \<emph\>Taxa\</emph\> corresponde à taxa de juro periódica. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149042 295 0 pt \<emph\>Pgto\</emph\> corresponde à anuidade constante paga em cada período. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153134 296 0 pt \<emph\>VA\</emph\> corresponde ao valor actual (valor em dinheiro) numa sequência de pagamentos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154398 297 0 pt \<emph\>VF\</emph\> (opcional) corresponde ao valor futuro, que é alcançado no fim do último período. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3145127 298 0 pt \<emph\>Tipo\</emph\> (opcional) corresponde à data final do pagamento no início ou no fim do período. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_idN1166C 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3155795 299 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3147378 300 0 pt Quantos períodos de pagamento abrange um período de pagamento com uma taxa de juro periódica de 6%, um pagamento periódico de 153,75 unidades de moeda e um valor em dinheiro actual de 2,600 unidades de moeda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3156171 301 0 pt \<item type=\"input\"\>=NPER(6%;153.75;2600)\</item\> = -12,02. O período de pagamento abrange 12,02 períodos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153163 315 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp\" name=\"Back to Financial Functions Part Two\"\>Voltar a Funções financeiras Parte Dois\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help tit 0 pt Funções de adição, Lista de funções de análise - Parte Dois 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3145074 0 pt \<bookmark_value\>números imaginários em funções de análise\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>números complexos em funções de análise\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3154659 1 0 pt Funções de adição, Lista de funções de análise - Parte Dois 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3151242 174 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04060108.xhp\" name=\"Category Statistics\"\>Estatística de categoria\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3148869 5 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04060115.xhp\" name=\"Analysis Functions Part One\"\>Funções de análise - Parte um\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3147072 240 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\" name=\"Back to the Overview\"\>Voltar à Descrição geral\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3154959 0 pt \<bookmark_value\>Função IMABS\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3154959 44 0 pt IMABS 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149895 45 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMABS\"\>O resultado é o valor absoluto de um número complexo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3155382 46 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3151302 47 0 pt IMABS("NúmeroComplexo") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153974 48 0 pt \<variable id=\"complex\"\>\<emph\>NúmeroComplexo\</emph\> é um número complexo que é introduzido no formato "x+yi" ou "x+yj".\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3149697 49 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3143222 50 0 pt \<item type=\"input\"\>=IMABS("5+12j")\</item\> devolve 13. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3145357 0 pt \<bookmark_value\>função IMAGINÁRIO\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3145357 51 0 pt IMAGINÁRIO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3146965 52 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMAGINARY\"\>O resultado é o coeficiente imaginário de um número complexo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3153555 53 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155522 54 0 pt IMAGINÁRIO("NúmeroComplexo") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3151193 56 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155592 57 0 pt \<item type=\"input\"\>=IMAGINÁRIO("4+3j")\</item\> devolve 3. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3146106 0 pt \<bookmark_value\>Função IMPOT\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3146106 58 0 pt IMPOT 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3147245 59 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMPOWER\"\>O resultado é a potência em número inteiro de um número complexo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3150954 60 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3147501 61 0 pt IMPOT("NúmeroComplexo"; Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155743 63 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde ao expoente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3149048 64 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3151393 65 0 pt \<item type=\"input\"\>=IMPOT("2+3i";2)\</item\> devolve -5+12i. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3148748 0 pt \<bookmark_value\>Função IMARG\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3148748 66 0 pt IMARG 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3151341 67 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMARGUMENT\"\>O resultado é o argumento (o ângulo FI) de um número complexo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3150533 68 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3156402 69 0 pt IMARG("NúmeroComplexo") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3153019 71 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3159125 72 0 pt \<item type=\"input\"\>=IMARG("3+4j")\</item\> devolve 0,927295. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3149146 0 pt \<bookmark_value\>Função IMCOS\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3149146 73 0 pt IMCOS 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149725 74 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMCOS\"\>O resultado é o co-seno de um número complexo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3159116 75 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3147415 76 0 pt IMCOS("NúmeroComplexo") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3152980 78 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3157901 79 0 pt \<item type=\"input\"\>=IMCOS("3+4j") \</item\>devolve -27,03-3,85i (arredondado). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3150024 0 pt \<bookmark_value\>Função IMDIV\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3150024 80 0 pt IMDIV 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3145825 81 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMDIV\"\>O resultado é a divisão de dois números complexos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3150465 82 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3146942 83 0 pt IMDIV("Numerador"; "Denominador") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3150741 84 0 pt \<emph\>Numerador\</emph\>, \<emph\>Denominador\</emph\> correspondem a números complexos introduzidos na forma "x+yi" ou "x+yj". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3151229 85 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3148440 86 0 pt \<item type=\"input\"\>=IMDIV("-238+240i";"10+24i")\</item\> devolve 5+12i. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3153039 0 pt \<bookmark_value\>Função IMEXP\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3153039 87 0 pt IMEXP 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3144741 88 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMEXP\"\>O resultado é o número complexo e a potência de e.\</ahelp\> A constante e possui um valor de aproximadamente 2,71828182845904. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3145591 89 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3154810 90 0 pt IMEXP("NúmeroComplexo") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3148581 92 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149253 93 0 pt \<item type=\"input\"\>=IMEXP("1+j") \</item\>devolve 1,47+2,29j (arredondado). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3149955 0 pt \<bookmark_value\>Função IMCONJ\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3149955 94 0 pt IMCONJ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155263 95 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMCONJUGATE\"\>O resultado é o complemento complexo conjugado para um número complexo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3148750 96 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153082 97 0 pt IMCONJ("NúmeroComplexo") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3153326 99 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149688 100 0 pt \<item type=\"input\"\>=IMCONJ("1+j")\</item\> devolve 1-j. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3150898 0 pt \<bookmark_value\>Função IMLN\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3150898 101 0 pt IMLN 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3146853 102 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMLN\"\>O resultado é o logaritmo natural (para a base e) de um número complexo.\</ahelp\> A constante e possui um valor de aproximadamente 2,71828182845904. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3150008 103 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155954 104 0 pt IMLN("NúmeroComplexo") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3153565 106 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153736 107 0 pt \<item type=\"input\"\>=IMLN("1+j")\</item\> devolve 0,35+0,79j (arredondado). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3155929 0 pt \<bookmark_value\>Função IMLOG10\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3155929 108 0 pt IMLOG10 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149882 109 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMLOG10\"\>O resultado é o logaritmo comum (para a base 10) de um número complexo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3154327 110 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3150128 111 0 pt IMLOG10("NúmeroComplexo") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3149003 113 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3151021 114 0 pt \<item type=\"input\"\>=IMLOG10("1+j")\</item\> devolve 0,15+0,34j (arredondado). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3155623 0 pt \<bookmark_value\>Função IMLOG2\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3155623 115 0 pt IMLOG2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3150932 116 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMLOG2\"\>O resultado é o logaritmo binário de um número complexo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3153046 117 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3145355 118 0 pt IMLOG2("NúmeroComplexo") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3148768 120 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149536 121 0 pt \<item type=\"input\"\>=IMLOG2("1+j")\</item\> devolve 0,50+1,13j (arredondado). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3145626 0 pt \<bookmark_value\>Função IMPROD\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3145626 122 0 pt IMPROD 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153545 123 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMPRODUCT\"\>O resultado é o produto de um máximo de 29 números complexos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3149388 124 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149027 125 0 pt IMPROD("NúmeroComplexo"; "NúmeroComplexo1"; ...) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3153228 127 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155815 128 0 pt \<item type=\"input\"\>=IMPROD("3+4j";"5-3j")\</item\> devolve 27+11j. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3147539 0 pt \<bookmark_value\>Função IMREAL\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3147539 129 0 pt IMREAL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155372 130 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMREAL\"\>O resultado é o coeficiente real de um número complexo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3154951 131 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153927 132 0 pt IMREAL("NúmeroComplexo") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3155409 134 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155986 135 0 pt \<item type=\"input\"\>=IMREAL("1+3j")\</item\> devolve 1. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3148431 0 pt \<bookmark_value\>Função IMSENO\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3148431 136 0 pt IMSENO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3152591 137 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMSIN\"\>O resultado é o seno de um número complexo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3149822 138 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3150387 139 0 pt IMSENO("NúmeroComplexo") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3150613 141 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3154310 142 0 pt \<item type=\"input\"\>=IMSENO("3+4j")\</item\> devolve 3,85+27,02j (arredondado). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3163826 0 pt \<bookmark_value\>Função IMSUBTR\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3163826 143 0 pt IMSUBTR 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149277 144 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMSUB\"\>O resultado é a subtracção de dois números complexos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3149264 145 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149710 146 0 pt IMSUBTR("NúmeroComplexo1"; "NúmeroComplexo2") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3155833 148 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3150963 149 0 pt \<item type=\"input\"\>=IMSUBTR("13+4j";"5+3j")\</item\> devolve 8+j. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3156312 0 pt \<bookmark_value\>Função IMSOMA\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3156312 150 0 pt IMSOMA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153215 151 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMSUM\"\>O resultado é a soma de um máximo de 29 números complexos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3156095 152 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3152930 153 0 pt IMSOMA("NúmeroComplexo1"; "NúmeroComplexo2"; ...) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3154640 155 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3147081 156 0 pt \<item type=\"input\"\>=IMSOMA("13+4j";"5+3j")\</item\> devolve 18+7j. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3147570 0 pt \<bookmark_value\>Função IMRAIZ\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3147570 167 0 pt IMRAIZ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3156131 168 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMSQRT\"\>O resultado é a raiz quadrada de um número complexo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3145202 169 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3150760 170 0 pt IMRAIZ("NúmeroComplexo") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3147268 172 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3152807 173 0 pt \<item type=\"input\"\>=IMRAIZ("3+4i")\</item\> devolve 2+1i. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3154054 0 pt \<bookmark_value\>Função COMPLEXO\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3154054 157 0 pt COMPLEXO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3156111 158 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COMPLEX\"\>O resultado é um número complexo devolvido a partir de um coeficiente real e de um coeficiente imaginário.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3154744 159 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155999 160 0 pt COMPLEXO(NúmeroReal; INum; Sufixo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153626 161 0 pt \<emph\>NúmeroReal\</emph\> corresponde ao coeficiente real do número complexo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149135 162 0 pt \<emph\>INum\</emph\> corresponde ao coeficiente imaginário do número complexo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155849 163 0 pt \<emph\>Sufixo\</emph\> corresponde a uma lista de opções, "i" ou "j". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3145659 164 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3143229 165 0 pt \<item type=\"input\"\>=COMPLEXO(3;4;"j")\</item\> devolve 3+4j. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3155103 0 pt \<bookmark_value\>função OCTABIN\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>converter;números octais em números binários\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3155103 217 0 pt OCTABIN 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3146898 218 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_OCT2BIN\"\>O resultado é o número binário correspondente ao número octal inserido.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3146088 219 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3154303 220 0 pt OCTABIN(Número; Casas) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3156013 221 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde ao número octal. O número pode ter um máximo de 10 casas. O bit mais significativo é o bit de sinal, os bits seguintes devolvem o valor. Os números negativos são introduzidos como duas repartições. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153984 222 0 pt \<emph\>Casas\</emph\> corresponde ao número de casas para saída. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3147493 223 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3147260 224 0 pt \<item type=\"input\"\>=OCTABIN(3;3)\</item\> devolve 011. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3152791 0 pt \<bookmark_value\>função OCTADEC\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>converter;números octais em números decimais\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3152791 225 0 pt OCTADEC 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149199 226 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_OCT2DEZ\"\>O resultado é o número decimal correspondente ao número octal inserido.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3159337 227 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153902 228 0 pt OCTADEC(Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155326 229 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde ao número octal. O número pode ter um máximo de 10 casas. O bit mais significativo é o bit de sinal, os bits seguintes devolvem o valor. Os números negativos são introduzidos como duas repartições. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3154698 230 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3154930 231 0 pt \<item type=\"input\"\>=OCTADEC(144)\</item\> devolve 100. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3155391 0 pt \<bookmark_value\>função OCTAHEX\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>converter;números octais em números hexadecimais\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3155391 232 0 pt OCTAHEX 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3148831 233 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_OCT2HEX\"\> O resultado é o número hexadecimal correspondente ao número octal inserido.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3146988 234 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3150523 235 0 pt OCTAHEX(Número; Casas) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3159162 236 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde ao número octal. O número pode ter um máximo de 10 casas. O bit mais significativo é o bit de sinal, os bits seguintes devolvem o valor. Os números negativos são introduzidos como duas repartições. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3145420 237 0 pt \<emph\>Casas\</emph\> corresponde ao número de casas para saída. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3150504 238 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3148802 239 0 pt \<item type=\"input\"\>=OCTAHEX(144;4)\</item\> devolve 0064. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3148446 0 pt \<bookmark_value\>Função CONVERTER_ADI\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3148446 175 0 pt CONVERTER_ADI 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3154902 176 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_CONVERT\"\>Converte um valor de uma unidade de medida para o valor correspondente noutra unidade de medida.\</ahelp\> Insira as unidades de medida directamente como texto entre aspas ou como uma referência. Se inserir as unidades de medida em células, essas unidades de medida deverão corresponder exactamente à seguinte lista, sensível a maiúsculas e minúsculas: Por exemplo, para inserir um l minúsculo (de litro) numa célula, insira o apóstrofo ' imediatamente seguido de l. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153055 177 0 pt Propriedade 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3147234 178 0 pt Unidades 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3147512 179 0 pt Peso 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3148476 180 0 pt g, sg, lbm, u, ozm, stone, ton, grain, pweight, hweight, shweight 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155361 181 0 pt Comprimento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3148925 182 0 pt m, mi, Nmi, in, ft, yd, ang, Pica, ell, parsec 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3158429 183 0 pt Hora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3150707 184 0 pt an, dia, hr, mn, seg 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153238 185 0 pt Pressão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3166437 186 0 pt Pa, atm, mmHg, Torr, psi 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3152944 187 0 pt Força 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155582 188 0 pt N, dyn, pond 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153686 189 0 pt Energia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153386 190 0 pt J, e, c, cal, eV, HPh, Wh, BTU 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3154100 191 0 pt Potência 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149915 192 0 pt W, HP, PS 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3148988 193 0 pt Força de campo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3148616 194 0 pt T, ga 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3151120 195 0 pt Temperatura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3148659 196 0 pt C, F, K, Reau, Rank 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3154610 197 0 pt Volume 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149423 198 0 pt l, tsp, tbs, oz, cup, pt, qt, gal, m3, mi3, Nmi3, in3, ft3, yd3, ang3, Pica3, barrel, bushel, regton, Schooner, Middy, Glass 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149244 199 0 pt Área 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3150425 200 0 pt m2, mi2, Nmi2, in2, ft2, yd2, ang2, Pica2, Morgen, ar, acre, ha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3150629 201 0 pt Velocidade 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3159246 202 0 pt m/s, m/h, mph, kn, admkn 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3143277 203 0 pt Cada unidade de medida pode ser precedida por um carácter de prefixo da seguinte lista: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3148422 204 0 pt Caracteres de prefixo permitidos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149490 205 0 pt 10^(<0) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149931 206 0 pt d, c, m, u, n, p, f, a, z, y 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149589 207 0 pt 10^(>0) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3151248 208 0 pt e, h, k, M, G, T, P, E, Z, Y 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id0908200903061174 0 pt As unidades de informação "bit" e "byte" também podem ser prefixadas por um dos seguintes prefixos IEC 60027-2 / IEEE 1541: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id0908200903090966 0 pt ki kibi 1024 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id0908200903090958 0 pt Mi mebi 1048576 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id0908200903090936 0 pt Gi gibi 1073741824 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id0908200903090975 0 pt Ti tebi 1099511627776 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id0908200903090930 0 pt Pi pebi 1125899906842620 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id0908200903091070 0 pt Ei exbi 1152921504606850000 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id0908200903091097 0 pt Zi zebi 1180591620717410000000 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id0908200903091010 0 pt Yi yobi 1208925819614630000000000 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3146125 209 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153695 210 0 pt CONVERTER_ADD(Número; "DaUnidade"; "NaUnidade") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3147522 211 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde ao número a ser convertido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3154472 212 0 pt \<emph\>DaUnidade\</emph\> corresponde à unidade a partir da qual a conversão está a ser efectuada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153790 213 0 pt \<emph\>NaUnidade\</emph\> corresponde à unidade para a qual está a ser efectuada a conversão. As duas unidades têm de ser do mesmo tipo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id09022809540918 0 pt \<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Calc:_CONVERT_ADD_function\"\>A lista actual das unidades CONVERT_ADD que se encontra na Wiki de OpenOffice.org.\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3156270 214 0 pt Exemplos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3156336 215 0 pt \<item type=\"input\"\>=CONVERTER_ADD(10;"HP";"PS") \</item\>devolve 10,14 arredondado para duas casas decimais. 10 HP equivale a 10,14 PS. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3154834 216 0 pt \<item type=\"input\"\>=CONVERTER_ADD(10;"km";"mi") \</item\>devolve 6,21 arredondado para duas casas decimais. 10 quilómetros equivale a 6,21 milhas. O k é o carácter de prefixo permitido para o factor 10^3. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3147096 0 pt \<bookmark_value\>função FACTDUPLO\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>factoriais;números com incrementos de dois\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3147096 36 0 pt FACTDUPLO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3151309 37 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_FACTDOUBLE\"\>Devolve o factorial duplo de um número.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3154666 38 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155121 39 0 pt FACTDUPLO(Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3158440 40 0 pt Devolve \<emph\>Número\</emph\> \<emph\>!!\</emph\>, o factorial duplo de \<emph\>Número\</emph\>, no qual \<emph\>Número\</emph\> corresponde a um número inteiro maior do que ou igual a zero. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id2480849 0 pt Para números pares FACTDUPLO(n) devolve: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id4181951 0 pt 2*4*6*8* ... *n 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id2927335 0 pt Para números ímpares FACTDUPLO(n) devolve: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id2107303 0 pt 1*3*5*7* ... *n 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id4071779 0 pt FACTDUPLO(0) devolve 1 por definição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3154622 42 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id7844477 0 pt \<item type=\"input\"\>=FACTDUPLO(5)\</item\> devolve 15. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3154116 43 0 pt \<item type=\"input\"\>=FACTDUPLO(6)\</item\> devolve 48. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id6478469 0 pt \<item type=\"input\"\>=FACTDUPLO(0)\</item\> devolve 1. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help tit 0 pt Funções de adição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help bm_id3150870 0 pt \<bookmark_value\>adicionais; funções\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>funções; funções adicionais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Assistente de funções; adicionais\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3150870 1 0 pt Funções de adição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3147427 2 0 pt \<variable id=\"addintext\"\>Segue-se uma descrição e lista de algumas das funções adicionais disponíveis. \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3163713 75 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp#addinconcept\"\>Conceito de suplemento\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3146120 5 0 pt Encontrará igualmente uma \<link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\"\>descrição da interface de suplementos do $[officename] Calc\</link\> na Ajuda. Além disso, são descritas funções importantes e os respectivos parâmetros na Ajuda da DLL de suplementos do \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>Biblioteca partilhada \</caseinline\>\<defaultinline\>$[officename] Calc \</defaultinline\>\</switchinline\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3151075 7 0 pt Suplementos disponíveis 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3156285 8 0 pt $[officename] contém exemplos para a interface de suplementos do $[officename] Calc. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3159267 76 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04060115.xhp\"\>Funções de análise - Parte um\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3154703 77 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04060116.xhp\"\>Funções de análise - Parte Dois\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help bm_id3149566 0 pt \<bookmark_value\>Função ANOBISSEXTO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>determinação de ano bissexto\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3149566 14 0 pt ANOBISSEXTO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3150297 15 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Determina se um ano é bissexto. \</ahelp\> Se for bissexto, a função devolve o valor 1 (VERDADEIRO); se não for, devolve o valor 0 (FALSO). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3148487 16 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3150205 17 0 pt ANOBISSEXTO("Data") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3159239 18 0 pt \<emph\>Data\</emph\> especifica se uma determinada data ocorre num ano bissexto. O parâmetro Data terá de corresponder a uma data válida de acordo com as definições de configuração regional do %PRODUCTNAME. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3149817 19 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3150786 20 0 pt =ANOBISSEXTO(A1) devolve 1, se A1 contiver 1968-02-29, o formato de data válido 29 de Fevereiro de 1968 na definição de configuração regional. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_idN107E7 0 pt Também pode utilizar =ANOBISSEXTO("1968-02-29") ou =ANOBISSEXTO("2/29/68"). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_idN107EA 0 pt Nunca utilize =ANOBISSEXTO(2/29/68), uma vez que iria primeiro avaliar 2 dividido por 29 dividido por 68 e, em seguida, calcular a função ANOBISSEXTO a partir deste pequeno número como um número de data em série. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help bm_id3154656 0 pt \<bookmark_value\>Função ANOS\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>número de anos entre duas datas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3154656 21 0 pt ANOS 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3150886 22 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_DIFFYEARS\"\>Calcula a diferença em anos entre duas datas. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3154370 23 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3146114 24 0 pt ANOS(DataDeInício; DataFinal; Tipo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3145387 25 0 pt \<emph\>DataDeInício\</emph\> corresponde à primeira data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3156290 26 0 pt \<emph\>DataFinal\</emph\> corresponde à segunda data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3152893 27 0 pt \<emph\>Tipo\</emph\> calcula o tipo de diferença. Os valores possíveis são 0 (intervalo) e 1 (em anos de calendário). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help bm_id3152898 0 pt \<bookmark_value\>Função MESES\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>número de meses entre duas datas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3152898 28 0 pt MESES 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3153066 29 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_DIFFMONTHS\"\>Calcula a diferença em meses entre duas datas. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3151240 30 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3146869 31 0 pt MESES(DataDeInício; DataFinal; Tipo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3145075 32 0 pt \<emph\>DataDeInício\</emph\> corresponde à primeira data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3157981 33 0 pt \<emph\>DataFinal\</emph\> corresponde à segunda data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3150111 34 0 pt \<emph\>Tipo\</emph\> calcula o tipo de diferença. Os valores possíveis incluem 0 (intervalo) e 1 (em meses de calendário). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help bm_id3159094 0 pt \<bookmark_value\>Função ROT13\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>codificar texto\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3159094 35 0 pt ROT13 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3146781 36 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_ROT13\"\>Codifica uma cadeia de caracteres movendo os caracteres 13 posições no alfabeto. \</ahelp\> Após a letra Z, o alfabeto recomeça (Rotação). Se pretender descodificar o texto, basta aplicar de novo a função de codificação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3150893 37 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3159205 38 0 pt ROT13(Texto) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3153249 39 0 pt \<emph\>Texto\</emph\> corresponde à cadeia de caracteres a ser codificada. ROT13(ROT13(Texto)) descodifica o código. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help bm_id3151300 0 pt \<bookmark_value\>Função DIASNOANO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>número de dias; num ano específico\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3151300 43 0 pt DIASNOANO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3143220 44 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_DAYSINYEAR\"\>Calcula o número de dias do ano em que ocorre a data introduzida.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3145358 45 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3154651 46 0 pt DIASNOANO(Data) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3153803 47 0 pt \<emph\>Data\</emph\> corresponde a qualquer data no respectivo ano. O parâmetro Data terá de corresponder a uma data válida de acordo com as definições de configuração regional do %PRODUCTNAME. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3153487 48 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3153811 49 0 pt =DIASNOANO(A1) devolve 366 dias se A1 contiver 1968-02-29, uma data válida para o ano 1968. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help bm_id3154737 0 pt \<bookmark_value\>Função DIASNOMÊS\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>número de dias;num mês específico de um ano\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3154737 50 0 pt DIASNOMÊS 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3149316 51 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_DAYSINMONTH\"\>Calcula o número de dias do mês em que ocorre a data introduzida.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3145114 52 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3150955 53 0 pt DIASNOMÊS(Data) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3147501 54 0 pt \<emph\>Data\</emph\> corresponde a qualquer data no respectivo mês do ano pretendido. O parâmetro Data terá de corresponder a uma data válida de acordo com as definições de configuração regional do %PRODUCTNAME. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3149871 55 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3155742 56 0 pt =DIASNOMÊS(A1) devolve 29 dias se A1 contiver 1968-02-17, uma data válida para Fevereiro de 1968. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help bm_id3149048 0 pt \<bookmark_value\>Função SEMANAS\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>número de semanas;entre duas datas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3149048 57 0 pt SEMANAS 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3153340 58 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_DIFFWEEKS\"\>Calcula a diferença em semanas entre duas datas. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3150393 59 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3147402 60 0 pt SEMANAS(DataDeInício; DataFinal; Tipo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3151387 61 0 pt \<emph\>DataDeInício\</emph\> corresponde à primeira data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3146324 62 0 pt \<emph\>DataFinal\</emph\> corresponde à segunda data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3166467 63 0 pt \<emph\>Tipo\</emph\> calcula o tipo de diferença. Os valores possíveis são 0 (intervalo) e 1 (em número de semanas). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help bm_id3145237 0 pt \<bookmark_value\>Função SEMANASNOANO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>número de semanas;num ano específico\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3145237 64 0 pt SEMANASNOANO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3147410 65 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_WEEKSINYEAR\"\>Calcula o número de semanas do ano no qual a data introduzida ocorre.\</ahelp\> O número de semanas é definido da seguinte forma: uma semana que abrange dois anos é considerada parte do ano que inclui mais dias dessa mesma semana. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3149719 66 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3145638 67 0 pt SEMANASNOANO(Data) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3149946 68 0 pt \<emph\>Data\</emph\> corresponde a qualquer data no respectivo ano. O parâmetro Data terá de corresponder a uma data válida de acordo com as definições de configuração regional do %PRODUCTNAME. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3150037 69 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3147614 70 0 pt SEMANASNOANO(A1) devolve 53 se A1 contiver 1970-02-17, uma data válida para o ano 1970. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3157901 72 0 pt Suplementos através da API do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3149351 73 0 pt Os suplementos também podem ser implementados através da API do %PRODUCTNAME \<link href=\"http://api.openoffice.org/\"\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help tit 0 pt Preencher séries 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3148664 1 0 pt Preencher séries 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3148797 2 0 pt \<variable id=\"reihenfuellentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:FillSeries\"\>Gere automaticamente uma série com as opções nesta caixa de diálogo. Determine a direcção, o incremento, a unidade de tempo e o tipo de série.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3146976 41 0 pt Antes de preencher uma série, seleccione o intervalo de células. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3145748 3 0 pt Para continuar automaticamente uma série utilizando as regras de conclusão assumidas, seleccione a opção \<emph\>Preenchimento automático\</emph\> depois de abrir a caixa de diálogo \<emph\>Preencher séries\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3147435 4 0 pt Direcção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3154729 5 0 pt Determina a direcção da criação de séries. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3145253 6 0 pt Baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3155418 7 0 pt \<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_BOTTOM\"\>Cria uma série descendente no intervalo de células seleccionado da coluna utilizando o incremento definido para o valor final.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3155738 8 0 pt Direito 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3149402 9 0 pt \<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_RIGHT\"\>Cria uma série da esquerda para a direita, dentro do intervalo de células seleccionado, utilizando o incremento definido para o valor final.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3146972 10 0 pt Cima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3153711 11 0 pt \<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_TOP\"\>Cria uma série ascendente no intervalo de células da coluna utilizando o incremento definido para o valor final.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3153764 12 0 pt Esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3156382 13 0 pt \<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_LEFT\"\>Cria uma série da direita para a esquerda no intervalo de células seleccionado utilizando o incremento definido para o valor final.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3147344 14 0 pt Tipo de série 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3149257 15 0 pt Define o tipo de série. Escolha entre \<emph\>Linear, Crescimento, Data \</emph\>e \<emph\>Preenchimento automático\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3148488 16 0 pt Linear 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3159238 17 0 pt \<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_ARITHMETIC\"\>Cria uma série numérica linear utilizando o incremento definido e o valor final.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3149210 18 0 pt Crescimento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3150364 19 0 pt \<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_GEOMETRIC\"\>Cria uma série de crescimento utilizando o incremento e o valor final definidos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3149528 20 0 pt Data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3150887 21 0 pt \<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_DATE\"\>Cria uma série de datas utilizando o incremento e a data final definidos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3150202 22 0 pt Preenchimento automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3156288 23 0 pt \<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_AUTOFILL\"\>Forma uma série directamente na folha.\</ahelp\> A função Preenchimento automático assume as listas personalizadas. Por exemplo, se introduzir \<emph\>Janeiro\</emph\> na primeira célula, as séries são preenchidas utilizando a lista definida em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc - Listas de ordenação\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3155811 24 0 pt O Preenchimento automático tenta concluir uma série de valores utilizando um padrão definido. A série 1,3,5 é automaticamente concluída com 7,9,11,13, e assim sucessivamente. As sequências de data e hora são concluídas da mesma forma; por exemplo, após 01.01.99 e 15.01.99, é utilizado um intervalo de 14 dias. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3148700 25 0 pt Unidade de hora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3153308 26 0 pt Nesta área, é possível especificar a unidade de hora pretendida. Esta área só se encontra activa se a opção \<emph\>Data\</emph\> tiver sido seleccionada na área \<emph\>Tipo de série\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3148868 27 0 pt Dia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3148605 28 0 pt \<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_DAY\"\>Utilize o tipo de série \<emph\>Data\</emph\> e esta opção para criar uma série utilizando sete dias.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3144771 29 0 pt Dia da semana 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3150108 30 0 pt \<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_DAY_OF_WEEK\"\>Utilize o tipo de série \<emph\>Data\</emph\> e esta opção para criar uma série de conjuntos de cinco dias.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3154957 31 0 pt Mês 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3149126 32 0 pt \<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_MONTH\"\>Utilize o tipo de série \<emph\>Data\</emph\> e esta opção para formar uma série a partir dos nomes ou abreviaturas dos meses.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3152870 33 0 pt Ano 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3151300 34 0 pt \<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_YEAR\"\>Utilize o tipo de série \<emph\>Data\</emph\> e esta opção para criar uma série de anos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3154762 35 0 pt Valor inicial 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3149381 36 0 pt \<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_FILLSERIES:ED_START_VALUES\"\>Determina o valor inicial da série.\</ahelp\> Utilize números, datas ou horas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3153013 37 0 pt Valor final 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3153487 38 0 pt \<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_FILLSERIES:ED_END_VALUES\"\>Determina o valor final da série.\</ahelp\> Utilize números, datas ou horas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3149312 39 0 pt Incremento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3154739 40 0 pt O termo "incremento" indica a quantidade do incremento de um valor.\<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_FILLSERIES:ED_INCREMENT\"\> Determina o valor do incremento da série do tipo seleccionado em cada passo.\</ahelp\> Apenas é possível efectuar entradas se tiverem sido seleccionados os tipos de série linear, crescimento ou data. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help tit 0 pt Operadores no $[officename] Calc 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help bm_id3156445 0 pt \<bookmark_value\>fórmulas; operadores\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operadores; funções de fórmula\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sinal de divisão, consulte também operadores\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sinal de multiplicação, consulte também operadores\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sinal de subtracção, consulte também operadores\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sinal de adição, consulte também operadores\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operadores de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>comparações;operadores no Calc\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operadores aritméticos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operadores de referências\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help hd_id3156445 1 0 pt Operadores no $[officename] Calc 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3155812 2 0 pt É possível utilizar os seguintes operadores no $[officename] Calc: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help hd_id3153066 3 0 pt Operadores aritméticos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3148601 4 0 pt Estes operadores devolvem resultados numéricos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3144768 5 0 pt Operador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3157982 6 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3159096 7 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3149126 8 0 pt + (Sinal de Adição) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3150892 9 0 pt Adição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3153247 10 0 pt 1+1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3159204 11 0 pt - (Sinal de Menos) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3145362 12 0 pt Subtracção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3153554 13 0 pt 2-1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3153808 14 0 pt - (Sinal de Menos) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3151193 15 0 pt Negação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3154712 16 0 pt -5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3149873 17 0 pt * (asterisco) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3147504 18 0 pt Multiplicação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3149055 19 0 pt 2*2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3151341 20 0 pt / (Barra) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3159260 21 0 pt Divisão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3153027 22 0 pt 9/3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3156396 23 0 pt % (Sinal de percentagem) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3150372 24 0 pt Percentagem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3145632 25 0 pt 15% 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3149722 26 0 pt ^ (Acento circunflexo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3159127 27 0 pt Exponenciação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3157873 28 0 pt 3^2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help hd_id3152981 29 0 pt Operadores comparativos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3157902 30 0 pt Estes operadores devolvem o valor true ou false. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3149889 31 0 pt Operador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3150743 32 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3146877 33 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3148888 34 0 pt = (sinal de igual) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3154845 35 0 pt Igual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3154546 36 0 pt A1=B1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3154807 37 0 pt > (Maior que) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3148580 38 0 pt Maior do que 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3145138 39 0 pt A1>B1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3149507 40 0 pt < (Menor que) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3150145 41 0 pt Menor do que 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3150901 42 0 pt A1<B1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3153078 43 0 pt >= (Maior ou igual a) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3150866 44 0 pt Maior ou igual a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3153111 45 0 pt A1>=B1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3153004 46 0 pt <= (Menor ou igual a) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3150335 47 0 pt Menor ou igual a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3148760 48 0 pt A1<=B1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3157994 49 0 pt <> (Desigualdade) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3150019 50 0 pt Desigualdade 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3149878 51 0 pt A1<>B1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help hd_id3145241 52 0 pt Operadores de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3155438 53 0 pt O operador combina textos separados num único texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3150566 54 0 pt Operador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3153048 55 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3149001 56 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3148769 57 0 pt & (E) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help bm_id3157975 0 pt \<bookmark_value\>concatenação de texto AND\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3157975 58 0 pt concatenação de texto AND 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3157993 59 0 pt "Sun" & "day" corresponde a "Sunday" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help hd_id3153550 60 0 pt Operadores de referências 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3149024 61 0 pt Estes operadores devolvem um intervalo de células de zero, uma ou mais células. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id2324900 0 pt Intervalo tem a maior precedência, em seguida, intersecção e, por último, união. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3158416 62 0 pt Operador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3152822 63 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3154949 64 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3156257 65 0 pt : (Dois pontos) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3153924 66 0 pt Intervalo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3148432 67 0 pt A1:C108 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3152592 68 0 pt ! (Ponto de exclamação) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help bm_id3150606 0 pt \<bookmark_value\>operador de intersecção\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3150606 69 0 pt Intersecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3083445 70 0 pt SOMA(A1:B6!B5:C12) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3150385 71 0 pt Calcula a soma de todas as células na intersecção; neste exemplo, o resultado devolve a soma das células B5 e B6. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id4003723 0 pt ~ (Til) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id838953 0 pt Concatenação ou união 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id2511978 0 pt Assume duas referências e devolve uma lista de referências, que consiste numa concatenação da referência da esquerda seguida da referência da direita. As entradas duplas são referenciadas duas vezes. Consulte a nota apresentada abaixo desta tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id181890 0 pt A concatenação de referências utilizando um carácter de til foi implementada recentemente. Se existir uma fórmula com o operador til num documento que tenha sido aberto em versões anteriores do software, é devolvido um erro. Não é permitida a inclusão de uma lista de referências numa expressão matricial. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help tit 0 pt Eliminar células 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help bm_id3153726 0 pt \<bookmark_value\>células; eliminar células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colunas; eliminar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas; eliminar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>folhas de cálculo; eliminar células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eliminar;células/linhas/colunas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help hd_id3153726 1 0 pt Eliminar células 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help hd_id3149121 3 0 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help par_id3150751 4 0 pt Esta área contém opções para especificação da forma como as folhas são apresentadas após a eliminação das células. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help hd_id3155767 5 0 pt Mover células para cima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help par_id3153714 6 0 pt \<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_DELCELL:BTN_CELLSUP\"\>Preenche o espaço aberto pelas células eliminadas com as células localizadas abaixo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help hd_id3156382 7 0 pt Mover células para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help par_id3154702 8 0 pt \<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_DELCELL:BTN_CELLSLEFT\"\>Preenche o espaço aberto com as células localizadas à direita das células eliminadas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help hd_id3146918 9 0 pt Eliminar linha(s) inteira(s) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help par_id3148487 10 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DeleteRows\"\>Após seleccionada no mínimo uma célula, elimina toda a linha da folha.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help hd_id3155114 11 0 pt Eliminar coluna(s) inteira(s) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help par_id3150086 12 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DeleteColumns\"\>Após seleccionada no mínimo uma célula, elimina toda a coluna da folha.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04030000.xhp 0 help tit 0 pt Linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04030000.xhp 0 help bm_id3150541 0 pt \<bookmark_value\>folhas de cálculo; inserir linhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas; inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; linhas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04030000.xhp 0 help hd_id3150541 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04030000.xhp\" name=\"Rows\"\>Linhas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04030000.xhp 0 help par_id3150767 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:InsertRows\" visibility=\"visible\"\>Insere uma linha nova acima da célula activa.\</ahelp\> O número de linhas inseridas corresponde ao número de linhas seleccionadas. As linhas existentes são movidas para baixo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070000.xhp 0 help tit 0 pt Nomes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070000.xhp 0 help hd_id3153951 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04070000.xhp\" name=\"Names\"\>Nomes\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070000.xhp 0 help par_id3145801 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Permite ao utilizador atribuir nomes às diferentes secções do documento de folha de cálculo.\</ahelp\> A atribuição de nome às diferentes secções permite ao utilizador \<link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"navigate\"\>navegar\</link\> facilmente pelos documentos de folha de cálculo e encontrar informações específicas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070000.xhp 0 help hd_id3153878 3 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04070100.xhp\" name=\"Define\"\>Definir\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070000.xhp 0 help hd_id3146969 4 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04070200.xhp\" name=\"Insert\"\>Inserir\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070000.xhp 0 help hd_id3155764 5 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04070300.xhp\" name=\"Apply\"\>Aplicar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070000.xhp 0 help hd_id3156382 6 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04070400.xhp\" name=\"Labels\"\>Etiquetas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120000.xhp 0 help tit 0 pt Cabeçalhos & Rodapés 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120000.xhp 0 help hd_id3145251 1 0 pt Cabeçalhos & Rodapés 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120000.xhp 0 help par_id3151073 2 0 pt \<variable id=\"kopfundfusszeilentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:EditHeaderAndFooter\"\>Permite definir e formatar cabeçalhos e rodapés.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120000.xhp 0 help par_id3153415 3 0 pt A caixa de diálogo\<emph\> Cabeçalhos/Rodapés \</emph\> contém os separadores referentes à definição dos cabeçalhos e rodapés. Existem separadores individuais para os cabeçalhos e rodapés das páginas direita e esquerda se a opção \<emph\>Mesmo conteúdo esquerda/direita\</emph\> não tiver sido assinalada na caixa de diálogo \<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page Style\"\>Estilo de página\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030000.xhp 0 help tit 0 pt Linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030000.xhp 0 help hd_id3147228 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/05030000.xhp\" name=\"Row\"\>Linha\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030000.xhp 0 help par_id3154685 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Define a altura da linha e oculta ou mostra as linhas seleccionadas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030000.xhp 0 help hd_id3155132 3 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05340100.xhp\" name=\"Height\"\>Altura\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030000.xhp 0 help hd_id3155854 4 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/05030200.xhp\" name=\"Optimal Height\"\>Altura optimizada\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070000.xhp 0 help tit 0 pt Estilo de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070000.xhp 0 help hd_id3157910 1 0 pt Estilo de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070000.xhp 0 help par_id3156023 2 0 pt \<variable id=\"seitetext\"\>\<ahelp hid=\".uno:PageFormatDialog\" visibility=\"visible\"\>Abre uma caixa de diálogo onde é possível definir o aspecto de todas as páginas do documento. \</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080300.xhp 0 help tit 0 pt Agrupar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080300.xhp 0 help hd_id3153088 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/12080300.xhp\" name=\"Group\"\>Agrupar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080300.xhp 0 help par_id3153821 2 0 pt \<variable id=\"gruppierung\"\>\<ahelp hid=\".uno:Group\" visibility=\"visible\"\>Define o intervalo de células seleccionado como um grupo de linhas ou colunas.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080300.xhp 0 help par_id3145069 3 0 pt Ao agrupar um intervalo de células, é apresentado um ícone de destaque nas margens junto ao grupo. Para ocultar ou mostrar o grupo, faça clique no ícone. Para desagrupar a selecção, seleccione \<emph\>Dados – Destaque - \</emph\> \<link href=\"text/scalc/01/12080400.xhp\" name=\"Ungroup\"\>\<emph\>Desagrupar\</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080300.xhp 0 help hd_id3125863 4 0 pt Incluir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080300.xhp 0 help hd_id3150448 6 0 pt Linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080300.xhp 0 help par_id3153194 7 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SC_GROUP_ROWS\" visibility=\"visible\"\>Agrupa as linhas seleccionadas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080300.xhp 0 help hd_id3145786 8 0 pt Colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080300.xhp 0 help par_id3146984 9 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SC_GROUP_COLS\" visibility=\"visible\"\>Agrupa as colunas seleccionadas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040300.xhp 0 help tit 0 pt Filtro especial 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040300.xhp 0 help hd_id3158394 1 0 pt Filtro especial 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040300.xhp 0 help par_id3156281 2 0 pt \<variable id=\"spezialfilter\"\>\<ahelp hid=\".uno:DataFilterSpecialFilter\"\>Define um filtro avançado.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040300.xhp 0 help par_idN105EB 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040300.xhp 0 help hd_id3153771 25 0 pt Ler critérios de filtro a partir de 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040300.xhp 0 help par_id3147426 26 0 pt \<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_SPEC_FILTER:ED_CRITERIA_AREA\"\>Seleccione o intervalo específico ou introduza o intervalo de células que contém os critérios de filtro que pretende utilizar.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040300.xhp 0 help hd_id3153188 27 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/12040201.xhp\" name=\"More\"\>Mais\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010000.xhp 0 help tit 0 pt Definir intervalo de base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010000.xhp 0 help hd_id3157909 1 0 pt Definir intervalo de base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010000.xhp 0 help par_id3155922 2 0 pt \<variable id=\"bereichtext\"\>\<ahelp hid=\".uno:DefineDBName\"\>Define um intervalo de base de dados com base nas células seleccionadas na folha.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010000.xhp 0 help par_id3149456 5 0 pt Só é possível seleccionar um intervalo de células rectangular. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010000.xhp 0 help hd_id3156422 3 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010000.xhp 0 help par_id3150770 4 0 pt \<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_DBNAMES:ED_NAME\"\>Introduza um nome para o intervalo de base de dados que pretende definir ou seleccione um nome existente a partir da lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010000.xhp 0 help hd_id3147228 6 0 pt Intervalo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010000.xhp 0 help par_id3150441 7 0 pt \<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_DBNAMES:ED_DBAREA\"\>Apresenta o intervalo de células seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010000.xhp 0 help hd_id3153188 10 0 pt Adicionar/Modificar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010000.xhp 0 help par_id3153726 11 0 pt \<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_DBNAMES:BTN_ADD\"\>Adiciona o intervalo de células seleccionado à lista de intervalos de base de dados ou modifica um intervalo de base de dados existente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010000.xhp 0 help hd_id3150010 12 0 pt Mais >> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010000.xhp 0 help par_id3153144 13 0 pt \<ahelp hid=\"SC:MOREBUTTON:RID_SCDLG_DBNAMES:BTN_MORE\"\>Mostra as \<link href=\"text/scalc/01/12010100.xhp\" name=\"options\"\>opções\</link\> adicionais.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06070000.xhp 0 help tit 0 pt Cálculo automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06070000.xhp 0 help bm_id3145673 0 pt \<bookmark_value\>calcular; calcular folhas automaticamente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>recalcular;calcular folhas automaticamente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função Calcular automaticamente em folhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>corrigir folhas automaticamente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fórmulas;função Calcular automaticamente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>conteúdo de células;função Calcular automaticamente\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06070000.xhp 0 help hd_id3145673 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/06070000.xhp\" name=\"AutoCalculate\"\>Cálculo automático\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06070000.xhp 0 help par_id3148798 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:AutomaticCalculation\"\>Recalcula automaticamente todas as fórmulas no documento. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06070000.xhp 0 help par_id3145173 3 0 pt Todas as células são recalculadas sempre que uma célula da folha é modificada. Os gráficos incluídos na folha também são actualizados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030000.xhp 0 help tit 0 pt Auditoria 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030000.xhp 0 help bm_id3151245 0 pt \<bookmark_value\>pesquisa de ligações de células\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>a pesquisar; ligações em células\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>rastreios;precedentes e dependentes\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>Auditoria de fórmulas,ver Detective\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>Detective\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030000.xhp 0 help hd_id3151245 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/06030000.xhp\" name=\"Detective\"\>Auditoria\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030000.xhp 0 help par_id3151211 2 0 pt Este comando activa a Auditoria da Folha de Cálculo. Com a Auditoria, é possível rastrear as dependências da célula de fórmula activa em relação a outras células na folha de cálculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030000.xhp 0 help par_id3150447 3 0 pt Uma vez definido um rastreio, é possível apontá-lo com o cursor do rato. O cursor do rato fica com uma forma diferente. Faça duplo clique no rastreio com esse cursor para seleccionar a célula referenciada, no final do rastreio. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help tit 0 pt Funções estatísticas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help bm_id3153018 0 pt 282166($$)res($$)1($$)int($$)\<bookmark_value\>statistics functions\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Function Wizard; statistics\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>functions; statistics functions\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help hd_id3153018 1 0 pt Funções estatísticas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3157874 2 0 pt \<variable id=\"statistiktext\"\>Esta categoria contém as funções de \<emph\>Estatística\</emph\>. \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3149001 9 0 pt Alguns dos exemplos utilizam a seguinte tabela de dados: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3148775 10 0 pt C 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3145297 11 0 pt D 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3150661 12 0 pt 2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3153551 13 0 pt valor x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3147536 14 0 pt valor y 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3153224 15 0 pt 3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3150475 16 0 pt -5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3155367 17 0 pt -3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3149783 18 0 pt 4 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3153181 19 0 pt -2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3148429 20 0 pt 0 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3152588 21 0 pt 5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3147483 22 0 pt -1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3083443 23 0 pt 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3149826 24 0 pt 6 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3163820 25 0 pt 0 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3154816 26 0 pt 3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3149276 27 0 pt 7 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3149267 28 0 pt 2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3156310 29 0 pt 4 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3154639 30 0 pt 8 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3145205 31 0 pt 4 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3153276 32 0 pt 6 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3150756 33 0 pt 9 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3156095 34 0 pt 6 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3152929 35 0 pt 8 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3156324 36 0 pt As funções estatísticas são descritas nas seguintes subsecções. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3150271 37 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04060116.xhp\" name=\"Statistical Functions in the Analysis-AddIn.\"\>Funções estatísticas no Analysis-AddIn.\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_second.xhp 0 help tit 0 pt SECOND 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_second.xhp 0 help bm_id3159390 0 pt \<bookmark_value\>Função SECOND\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_second.xhp 0 help hd_id3159390 86 0 pt \<variable id=\"second\"\>\<link href=\"text/scalc/01/func_second.xhp\"\>SECOND\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_second.xhp 0 help par_id3148974 87 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_SEKUNDE\"\>Devolve o segundo do valor de tempo indicado.\</ahelp\> O segundo é indicado como um número inteiro entre 0 e 59. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_second.xhp 0 help hd_id3154362 88 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_second.xhp 0 help par_id3148407 89 0 pt SEGUNDO (Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_second.xhp 0 help par_id3155904 90 0 pt \<emph\>Número\</emph\>, como valor de tempo, é um valor decimal, para o qual deve ser devolvido o segundo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_second.xhp 0 help hd_id3149992 91 0 pt Exemplos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_second.xhp 0 help par_id3153350 93 0 pt \<item type=\"input\"\>=SEGUNDO(AGORA())\</item\> devolve o segundo actual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_second.xhp 0 help par_id3150831 94 0 pt \<item type=\"input\"\>=SEGUNDO(C4)\</item\> devolve 17 se os conteúdos de C4 = \<item type=\"input\"\>12:20:17\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050000.xhp 0 help tit 0 pt Subtotais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050000.xhp 0 help hd_id3153822 1 0 pt Subtotais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050000.xhp 0 help par_id3145119 2 0 pt \<variable id=\"teilergebnisse\"\>\<ahelp hid=\".uno:DataSubTotals\" visibility=\"visible\"\>Calcula os subtotais das colunas seleccionadas.\</ahelp\>\</variable\> O $[officename] utiliza a função SOMA para calcular automaticamente o subtotal e a soma total num intervalo identificado. É igualmente possível utilizar outras funções para executar o cálculo. O $[officename] reconhece automaticamente uma área de base de dados definida ao colocar o cursor sobre a mesma. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050000.xhp 0 help par_id3153896 3 0 pt Por exemplo, é possível gerar um resumo de vendas de um determinado código postal com base nos dados de uma base de dados cliente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050000.xhp 0 help hd_id3163708 4 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050000.xhp 0 help par_id3154125 5 0 pt Elimina as linhas referentes ao subtotal na área seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help tit 0 pt Funções matemáticas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3147124 0 pt \<bookmark_value\>funções matemáticas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Assistente de funções; matemáticas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>funções; funções matemáticas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>funções trigonométricas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3147124 1 0 pt Funções matemáticas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154943 2 0 pt \<variable id=\"mathematiktext\"\>Esta categoria contém as funções \<emph\>Matemáticas\</emph\> do Calc.\</variable\> Para abrir o \<emph\>Assistente de funções\</emph\>, seleccione \<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Insert - Function\"\>\<emph\>Inserir - Função\</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3146944 0 pt \<bookmark_value\>Função ABS\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>valores absolutos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>valores;absolutos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3146944 33 0 pt ABS 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154546 34 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_ABS\"\>Devolve o valor absoluto de um número.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3154843 35 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3147475 36 0 pt ABS(Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3148438 37 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde ao número cujo valor absoluto será calculado. O valor absoluto de um número é o valor do mesmo sem o sinal +/-. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3155823 38 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152787 39 0 pt \<item type=\"input\"\>=ABS(-56)\</item\> devolve 56. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3148752 40 0 pt \<item type=\"input\"\>=ABS(12)\</item\> devolve 12. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id320139 0 pt \<item type=\"input\"\>=ABS(0)\</item\> devolve 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3150896 0 pt \<bookmark_value\>função CONTAR.VAZIO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>contar;células vazias\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células vazias;contar\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3150896 42 0 pt CONTAR.VAZIO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155260 43 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_ANZAHLLEEREZELLEN\"\>Devolve o número de células vazias.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145144 44 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3153931 45 0 pt CONTAR.VAZIO(Intervalo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3149512 46 0 pt Devolve o número de células vazias no intervalo de células \<emph\>Intervalo\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3146139 47 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3148586 48 0 pt \<item type=\"input\"\>=CONTAR.VAZIO(A1:B2)\</item\> devolve 4 se as células A1, A2, B1 e B2 estiverem vazias. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3153114 0 pt \<bookmark_value\>Função ACOS\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153114 50 0 pt ACOS 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3145163 51 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCCOS\"\>Devolve o co-seno trigonométrico inverso de um número.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153565 52 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150020 53 0 pt ACOS(Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3159134 54 0 pt Esta função devolve o co-seno trigonométrico inverso de \<emph\>Número\</emph\>, que corresponde ao ângulo (em radianos) cujo co-seno é Número. O ângulo devolvido encontra-se entre 0 e PI. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id679647 0 pt Para devolver o ângulo em graus, utilize a função GRAUS. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3149882 55 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150128 56 0 pt \<item type=\"input\"\>=ACOS(-1)\</item\> devolve 3,14159265358979 (radianos PI) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id8792382 0 pt \<item type=\"input\"\>=GRAUS(ACOS(0,5))\</item\> devolve 60. O co-seno de 60 graus é 0,5. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3145355 0 pt \<bookmark_value\>Função ACOSH\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145355 60 0 pt ACOSH 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157993 61 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCOSHYP\"\>Devolve o co-seno hiperbólico inverso de um número.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145295 62 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151017 63 0 pt ACOSH(Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3149000 64 0 pt Esta função devolve o co-seno hiperbólico inverso de \<emph\>Número\</emph\>, que corresponde ao número cujo co-seno hiperbólico é Número. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id6393932 0 pt Número tem de ser maior ou igual a 1. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3150566 65 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3145629 66 0 pt \<item type=\"input\"\>=ACOSH(1)\</item\> devolve 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id951567 0 pt \<item type=\"input\"\>=ACOSH(COSH(4))\</item\> devolve 4. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3149027 0 pt \<bookmark_value\>Função ACOT\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3149027 70 0 pt ACOT 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155818 71 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCCOT\"\>Devolve a cotangente inversa (a arco-cotangente) do número indicado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153225 72 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158419 73 0 pt ACOT(Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154948 74 0 pt Esta função devolve a co-tangente trigonométrica inversa de \<emph\>Número\</emph\>, que corresponde ao ângulo (em radianos) cuja co-tangente é Número. O ângulo devolvido encontra-se entre 0 e PI. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5834528 0 pt Para devolver o ângulo em graus, utilize a função GRAUS. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3147538 75 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155375 76 0 pt \<item type=\"input\"\>=ACOT(1)\</item\> devolve 0,785398163397448 (radianos PI/4). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id8589434 0 pt \<item type=\"input\"\>=GRAUS(ACOT(1))\</item\> devolve 45. A tangente de 45 graus é 1. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3148426 0 pt \<bookmark_value\>Função ACOTH\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3148426 80 0 pt ACOTH 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3147478 81 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCOTHYP\"\>Devolve a cotangente hiperbólica inversa de um número.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152585 82 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3147172 83 0 pt ACOTH(Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3146155 84 0 pt Esta função devolve a cotangente hiperbólica inversa de \<emph\>Número\</emph\>, que corresponde ao número cuja cotangente hiperbólica é Número. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5818659 0 pt Ocorre um erro, caso Número se encontre entre -1 e 1 inclusive. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3083452 85 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150608 86 0 pt \<item type=\"input\"\>=ACOTH(1,1)\</item\> devolve a cotangente hiperbólica inversa de 1,1, aproximadamente 1,52226. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3145084 0 pt \<bookmark_value\>Função ASEN\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145084 90 0 pt ASEN 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3156296 91 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCSIN\"\>Devolve o seno trigonométrico inverso de um número.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3149716 92 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3156305 93 0 pt ASEN(Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150964 94 0 pt Esta função devolve o seno trigonométrico inverso de \<emph\>Número\</emph\>, que corresponde ao ângulo (em radianos) cujo seno é Número. O ângulo devolvido encontra-se entre -PI/2 e +PI/2. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id203863 0 pt Para devolver o ângulo em graus, utilize a função GRAUS. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3149448 95 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3156100 96 0 pt \<item type=\"input\"\>=ASEN(0)\</item\> devolve 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id6853846 0 pt \<item type=\"input\"\>=ASEN(1)\</item\> devolve 1,5707963267949 (radianos PI/2). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id8772240 0 pt \<item type=\"input\"\>=GRAUS(ASEN(0,5))\</item\> devolve 30. O seno de 30 graus é 0,5. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3151266 0 pt \<bookmark_value\>Função ASENH\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3151266 100 0 pt ASENH 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3147077 101 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARSINHYP\"\>Devolve o seno hiperbólico inverso de um número.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3150763 102 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150882 103 0 pt ASENH(Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3147621 104 0 pt Esta função devolve o seno hiperbólico inverso de \<emph\>Número\</emph\>, que corresponde ao número cujo seno hiperbólico é Número. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153212 105 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3156120 106 0 pt \<item type=\"input\"\>=ASINH(-90)\</item\> devolve aproximadamente -5,1929877. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id4808496 0 pt \<item type=\"input\"\>=ASINH(SENH(4))\</item\> devolve 4. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3155996 0 pt \<bookmark_value\>Função ATAN\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3155996 110 0 pt ATAN 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3149985 111 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCTAN\"\>Devolve a tangente trigononométrica inversa de um número.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3151294 112 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150261 113 0 pt ATAN(Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3147267 114 0 pt Esta função devolve a tangente trigonométrica inversa de \<emph\>Número\</emph\>, que corresponde ao ângulo (em radianos) cuja tangente é Número. O ângulo devolvido encontra-se entre -PI/2 e PI/2. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id6293527 0 pt Para devolver o ângulo em graus, utilize a função GRAUS. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3154054 115 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143229 116 0 pt \<item type=\"input\"\>=ATAN(1)\</item\> devolve 0,785398163397448 (PI/4 radianos). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id8746299 0 pt \<item type=\"input\"\>=GRAUS(ATAN(1))\</item\> devolve 45. A tangente de 45 graus é 1. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3153983 0 pt \<bookmark_value\>Função ATAN2\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153983 120 0 pt ATAN2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154297 121 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCTAN2\"\>Devolve a tangente trigonométrica inversa das coordenadas x e y especificadas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3149758 122 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3156013 123 0 pt ATAN2(NúmeroX; NúmeroY) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151168 124 0 pt \<emph\>NúmeroX\</emph\> corresponde ao valor da coordenada x. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152798 125 0 pt \<emph\>NúmeroY\</emph\> corresponde ao valor da coordenada y. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5036164 0 pt ATAN2 devolve a tangente trigonométrica inversa, ou seja, o ângulo (em radianos) entre o eixo x e uma linha do ponto NúmeroX, NúmeroY à origem. O ângulo devolvido encontra-se entre -PI e PI. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3001800 0 pt Para devolver o ângulo em graus, utilize a função GRAUS. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145663 126 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154692 127 0 pt \<item type=\"input\"\>=ATAN2(20;20)\</item\> devolve 0,785398163397448 (radianos PI/4). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id1477095 0 pt \<item type=\"input\"\>=GRAUS(ATAN2(12,3;12,3))\</item\> devolve 45. A tangente de 45 graus é 1. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3155398 0 pt \<bookmark_value\>Função ATANH\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3155398 130 0 pt ATANH 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3148829 131 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARTANHYP\"\>Devolve a tangente hiperbólica inversa de um número.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3146997 132 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3149912 133 0 pt ATANH(Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150521 134 0 pt Esta função devolve a tangente hiperbólica inversa de \<emph\>Número\</emph\>, que corresponde ao número cuja tangente hiperbólica é Número. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id9357280 0 pt Número tem de obedecer à condição -1 < número < 1. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3148450 135 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3145419 136 0 pt \<item type=\"input\"\>=ATANH(0)\</item\> devolve 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3153062 0 pt \<bookmark_value\>Função COS\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153062 149 0 pt COS 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3148803 150 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_COS\"\>Devolve o co-seno do ângulo especificado (em radianos).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3150779 151 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154213 152 0 pt COS(Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154285 153 0 pt Devolve o co-seno (trigonométrico) de \<emph\>Número\</emph\>, o ângulo em radianos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id831019 0 pt Para devolver o co-seno de um ângulo em graus, utilize a função RADIANOS. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153579 154 0 pt Exemplos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3147240 155 0 pt \<item type=\"input\"\>=COS(PI()/2)\</item\> devolve 0, o co-seno dos radianos PI/2. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3147516 156 0 pt \<item type=\"input\"\>=COS(RADIANOS(60))\</item\> devolve 0,5, o co-seno de 60 graus. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3154277 0 pt \<bookmark_value\>Função COSH\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3154277 159 0 pt COSH 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3146946 160 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_COSHYP\"\>Devolve o co-seno hiperbólico de um número.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3149792 161 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3166440 162 0 pt COSH(Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150710 163 0 pt Devolve o co-seno hiperbólico de \<emph\>Número\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153234 164 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154099 165 0 pt \<item type=\"input\"\>=COSH(0)\</item\> devolve 1, o co-seno hiperbólico de 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3152888 0 pt \<bookmark_value\>Função COT\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152888 169 0 pt COT 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3153679 170 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_COT\"\>Devolve a cotangente do ângulo especificado (em radianos).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152943 171 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154856 172 0 pt COT(Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3149969 173 0 pt Devolve a cotangente (trigonométrica) de \<emph\>Número\</emph\>, o ângulo em radianos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3444624 0 pt Para devolver a cotangente de um ângulo em graus, utilize a função RADIANOS. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id6814477 0 pt A cotangente de um ângulo é equivalente a 1 dividido pela tangente desse ângulo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3149800 174 0 pt Exemplos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3148616 175 0 pt \<item type=\"input\"\>=COT(PI()/4)\</item\> devolve 1, a cotangente dos radianos PI/4. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3148986 176 0 pt \<item type=\"input\"\>=COT(RADIANOS(45))\</item\> devolve 1, a cotangente de 45 graus. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3154337 0 pt \<bookmark_value\>Função COTH\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3154337 178 0 pt COTH 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3149419 179 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_COTHYP\"\>Devolve a cotangente hiperbólica de um número (ângulo).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3149242 180 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143280 181 0 pt COTH(Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154799 182 0 pt Devolve a co-tangente hiperbólica de\<emph\>Número\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3155422 183 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144754 184 0 pt \<item type=\"input\"\>=COTH(1)\</item\> devolve a cotangente hiperbólica de 1, aproximadamente 1,3130. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3145314 0 pt \<bookmark_value\>função GRAUS\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converter;radianos em graus\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145314 188 0 pt GRAUS 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3149939 189 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_DEG\"\>Converte radianos em graus.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3150623 190 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3145600 191 0 pt GRAUS(Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3149484 192 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde ao ângulo em radianos a ser convertido para graus. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3669545 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3459578 0 pt \<item type=\"input\"\>=GRAUS(PI())\</item\> devolve 180 graus. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3148698 0 pt \<bookmark_value\>Função EXP\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3148698 198 0 pt EXP 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150592 199 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_EXP\"\>Devolve e elevado à potência de um número.\</ahelp\> A constante e possui um valor de aproximadamente 2,71828182845904. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3150351 200 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3146786 201 0 pt EXP(Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155608 202 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde à potência à qual e será elevado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3154418 203 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3156340 204 0 pt \<item type=\"input\"\>=EXP(1)\</item\> devolve 2,71828182845904, a constante matemática e para precisão do Calc. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3145781 0 pt \<bookmark_value\>função FACTORIAL\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>factoriais;números\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145781 208 0 pt FACTORIAL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151109 209 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_FAKULTAET\"\>Devolve o factorial de um número.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3146902 210 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154661 211 0 pt FACTORIAL(Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152952 212 0 pt Devolve Número!, o factorial de \<emph\>Número\</emph\>, calculado como 1*2*3*4* ... * Número. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3834650 0 pt =FACTORIAL(0) devolve 1 por definição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id8429517 0 pt O factorial de um número negativo devolve o erro de "argumento inválido". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3154569 213 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154476 216 0 pt \<item type=\"input\"\>=FACTORIAL(3)\</item\> devolve 6. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3147525 214 0 pt \<item type=\"input\"\>=FACTORIAL(0)\</item\> devolve 1. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3159084 0 pt \<bookmark_value\>função INT\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números;arredondar por defeito para o número inteiro seguinte\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>arredondar;por defeito para o número inteiro seguinte\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3159084 218 0 pt INT 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158441 219 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_GANZZAHL\"\>Efectua o arredondamento de um número para o número inteiro mais próximo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3146132 220 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3156146 221 0 pt INT(Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154117 222 0 pt Devolve \<emph\>Número\</emph\> arredondado por defeito para o número inteiro mais próximo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id153508 0 pt Os números negativos são arredondados por defeito para o número inteiro abaixo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3155118 223 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3156267 224 0 pt \<item type=\"input\"\>=INT(5,7)\</item\> devolve 5. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3147323 225 0 pt \<item type=\"input\"\>=INT(-1,3)\</item\> devolve -2. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3150938 0 pt \<bookmark_value\>função PAR\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números;arredondar por excesso/defeito para números inteiros pares\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>arredondar;por excesso/defeito para números inteiros pares\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3150938 227 0 pt PAR 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3149988 228 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_GERADE\"\>Arredonda um número positivo por excesso até ao número inteiro par seguinte e um número negativo por defeito até ao número inteiro par seguinte.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3148401 229 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150830 230 0 pt PAR(Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3153350 231 0 pt Devolve \<emph\>Número\</emph\> arredondado por excesso para o número inteiro par seguinte, afastado de zero. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3155508 232 0 pt Exemplos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154361 233 0 pt \<item type=\"input\"\>=PAR(2.3)\</item\> devolve 4. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id8477736 0 pt \<item type=\"input\"\>=PAR(2)\</item\> devolve 2. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id159611 0 pt \<item type=\"input\"\>=PAR(0)\</item\> devolve 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id6097598 0 pt \<item type=\"input\"\>=PAR(-0,5)\</item\> devolve -2. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3147356 0 pt \<bookmark_value\>função MDC\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>maior divisor comum\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3147356 237 0 pt MDC 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152465 238 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_GGT\"\>Devolve o maior divisor comum de dois ou mais números inteiros.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id2769249 0 pt O máximo divisor comum é o maior número inteiro positivo que dividirá, sem resto, cada um dos números inteiros especificados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3150643 239 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154524 240 0 pt MDC(NúmeroInteiro1; NúmeroInteiro2; ...; NúmeroInteiro30) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3149340 241 0 pt \<emph\>NúmeroInteiro1 a 30\</emph\> corresponde a um máximo de 30 números inteiros cujo maior divisor comum será calculado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3147317 242 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151285 243 0 pt \<item type=\"input\"\>=MDC(16;32;24) \</item\>devolve o resultado 8, uma vez que 8 corresponde ao maior número que pode dividir 16, 24 e 32 sem um resto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id1604663 0 pt \<item type=\"input\"\>=MDC(B1:B3)\</item\> em que as células B1, B2 e B3 incluem \<item type=\"input\"\>9\</item\>, \<item type=\"input\"\>12\</item\> e \<item type=\"input\"\>9\</item\> devolve 3. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3151221 0 pt \<bookmark_value\>Função MDC_ADI\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3151221 677 0 pt GCD_ADI 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3153257 678 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_GCD\"\> O resultado é o maior divisor comum de uma lista de números.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3147548 679 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3156205 680 0 pt MDC_ADI(Número(s)) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3145150 681 0 pt \<emph\>Número(s)\</emph\> corresponde a uma lista de um máximo de 30 números. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3150239 682 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3159192 683 0 pt \<item type=\"input\"\>=MDC_ADD(5;15;25)\</item\> devolve 5. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3156048 0 pt \<bookmark_value\>função ÉPAR\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números inteiros pares\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3156048 245 0 pt ÉPAR 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3149169 246 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTGERADE\"\>Devolve TRUE se o valor for um número inteiro par ou FALSE se o valor for ímpar.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3146928 247 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151203 248 0 pt ÉPAR(Valor) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150491 249 0 pt \<emph\>Valor\</emph\> é o valor que será verificado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3445844 0 pt Se Valor não corresponder a um número inteiro, são ignorados todos os dígitos após o ponto decimal. O sinal de Valor também é ignorado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3154136 250 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163813 251 0 pt \<item type=\"input\"\>=ÉPAR(48)\</item\> devolve VERDADEIRO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id8378856 0 pt \<item type=\"input\"\>=ÉPAR(33)\</item\> devolve FALSO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id7154759 0 pt \<item type=\"input\"\>=ÉPAR(0)\</item\> devolve VERDADEIRO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id1912289 0 pt \<item type=\"input\"\>=ÉPAR(-2,1)\</item\> devolve VERDADEIRO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5627307 0 pt \<item type=\"input\"\>=ÉPAR(3,999)\</item\> devolve FALSO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3156034 0 pt \<bookmark_value\>função ÉÍMPAR\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números inteiros ímpares\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3156034 255 0 pt ÉÍMPAR 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155910 256 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTUNGERADE\"\>Devolve TRUE se o valor for ímpar ou FALSE se o número for par.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3151006 257 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151375 258 0 pt ÉÍMPAR(valor) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155139 259 0 pt \<emph\>Valor\</emph\> é o valor que será verificado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id9027680 0 pt Se Valor não corresponder a um número inteiro, são ignorados todos os dígitos após o ponto decimal. O sinal de Valor também é ignorado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3163723 260 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155345 261 0 pt \<item type=\"input\"\>=ÉÍMPAR(33)\</item\> devolve VERDADEIRO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id9392986 0 pt \<item type=\"input\"\>=ÉÍMPAR(48)\</item\> devolve FALSO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5971251 0 pt \<item type=\"input\"\>=ÉÍMPAR(3,999)\</item\> devolve VERDADEIRO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id4136478 0 pt \<item type=\"input\"\>=ÉÍMPAR(-3,1)\</item\> devolve VERDADEIRO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3145213 0 pt \<bookmark_value\>função MMC\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>menores múltiplos comuns\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>menores múltiplos comuns\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145213 265 0 pt MMC 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3146814 266 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_KGV\"\>Devolve o menor múltiplo comum de um ou mais números inteiros.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3148632 267 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3147279 268 0 pt MMC(NúmeroInteiro1; NúmeroInteiro2; ...; NúmeroInteiro30) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3156348 269 0 pt \<emph\>NúmeroInteiro1 a 30\</emph\> correspondem a um máximo de 30 números inteiros cujo menor múltiplo comum será calculado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3156431 270 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154914 271 0 pt Se introduzir os números \<item type=\"input\"\>512\</item\>;\<item type=\"input\"\>1024\</item\> e \<item type=\"input\"\>2000\</item\> nas caixas de texto Número inteiro 1;2 e 3, é devolvido 128000 como resultado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3154230 0 pt \<bookmark_value\>Função MMC_ADI\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3154230 684 0 pt LCM_ADD 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3149036 685 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_LCM\"\> O resultado é o menor múltiplo comum de uma lista de números. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153132 686 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154395 687 0 pt MMC_ADD(Número(s)) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3147377 688 0 pt \<emph\>Número(s)\</emph\> corresponde a uma lista de um máximo de 30 números. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145122 689 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3145135 690 0 pt \<item type=\"input\"\>=MMC_ADD(5;15;25)\</item\> devolve 75. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3155802 0 pt \<bookmark_value\>função COMBIN\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>número de combinações\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3155802 273 0 pt COMBIN 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3156172 274 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_KOMBINATIONEN\"\>Devolve o número de combinações de elementos sem repetição.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3156193 275 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150223 276 0 pt COMBIN(Contar1; Contar2) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150313 277 0 pt \<emph\>Contar1\</emph\> corresponde ao número de itens no conjunto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3153830 278 0 pt \<emph\>Contar2\</emph\> corresponde ao número de itens a seleccionar no conjunto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id6807458 0 pt COMBIN devolve o número de formas ordenadas para seleccionar estes itens. Por exemplo, se existirem 3 itens A, B e C num conjunto, pode seleccionar 2 itens de 3 formas diferentes, nomeadamente AB, AC e BC. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id7414471 0 pt COMBIN implementa a fórmula: Contar1!/(Contar2!*(Contar1-Contar2)!) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153171 279 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3153517 280 0 pt \<item type=\"input\"\>=COMBIN(3;2)\</item\> devolve 3. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3150284 0 pt \<bookmark_value\>função COMBINA\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>número de combinações com repetições\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3150284 282 0 pt COMBINA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157894 283 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_KOMBINATIONEN2\"\>Devolve o número de combinações de um subconjunto de itens incluindo repetições.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145752 284 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3145765 285 0 pt COMBINA(Contar1; Contar2) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3153372 286 0 pt \<emph\>Contar1\</emph\> corresponde ao número de itens no conjunto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155544 287 0 pt \<emph\>Contar2\</emph\> corresponde ao número de itens a seleccionar no conjunto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id1997131 0 pt COMBINA devolve o número de modos de escolher estes itens, em que a ordem de escolha é irrelevante e está permitida a repetição de itens. Por exemplo, se existirem 3 itens, A, B e C num conjunto, pode escolher 2 itens de 6 modos diferentes, designadamente AA, AB, AC, BB, BC e CC. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id2052064 0 pt COMBINA implementa a fórmula: (Contar1+Contar2-1)! / (Contar2!(Contar1-1)!) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3154584 288 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152904 289 0 pt \<item type=\"input\"\>=COMBINA(3;2)\</item\> devolve 6. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3156086 0 pt \<bookmark_value\>função TRUNCAR\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>casas decimais;excluir\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3156086 291 0 pt TRUNCAR 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157866 292 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_KUERZEN\"\>Trunca um número removendo casas decimais.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3148499 293 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3148511 294 0 pt TRUNCAR(Número; Contar) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150796 295 0 pt Devolve \<emph\>Número\</emph\> com um máximo de \<emph\>Contar\</emph\> casas decimais. As casas decimais em excesso são removidas, independentemente do sinal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150816 296 0 pt \<item type=\"literal\"\>TRUNCAR(Número; 0)\</item\> age como \<item type=\"literal\"\>INT(Número)\</item\> para números positivos, mas arredonda em direcção a zero para números negativos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3148548 557 0 pt Os locais decimais \<emph\>visíveis\</emph\> do resultado são especificados em \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"\>%PRODUCTNAME Calc - Calcular\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152555 297 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152569 298 0 pt \<item type=\"input\"\>=TRUNCAR(1,239;2)\</item\> devolve 1,23. O 9 desaparece. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id7050080 0 pt \<item type=\"input\"\>=TRUNCAR(-1,234999;3)\</item\> devolve -1,234. Todos os 9s desaparecem. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3153601 0 pt \<bookmark_value\>função LN\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>logaritmo natural\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153601 301 0 pt LN 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154974 302 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_LN\"\>Devolve o logaritmo natural com base na constante e de um número.\</ahelp\> A constante e possui um valor de aproximadamente 2,71828182845904. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3154993 303 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155284 304 0 pt LN(Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155297 305 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde ao valor cujo logaritmo natural será calculado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153852 306 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3153866 307 0 pt \<item type=\"input\"\>=LN(3)\</item\> devolve o logaritmo natural de 3 (aproximadamente 1,0986). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5747245 0 pt \<item type=\"input\"\>=LN(EXP(321))\</item\> devolve 321. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3109813 0 pt \<bookmark_value\>função LOG\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>logaritmos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3109813 311 0 pt LOG 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3109841 312 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOG\"\>Devolve o logaritmo de um número para a base especificada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3144719 313 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144732 314 0 pt LOG(Número; Base) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144746 315 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde ao valor cujo logaritmo será calculado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152840 316 0 pt \<emph\>Base\</emph\> (opcional) corresponde à base para o cálculo do logaritmo. Se for omitida, é assumida a Base 10. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152860 317 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154429 318 0 pt \<item type=\"input\"\>=LOG(10;3)\</item\> devolve o logaritmo para a base 3 de 10 (aproximadamente 2,0959). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5577562 0 pt \<item type=\"input\"\>=LOG(7^4;7)\</item\> devolve 4. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3154187 0 pt \<bookmark_value\>função LOG10\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>logaritmo de base 10\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3154187 322 0 pt LOG10 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155476 323 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOG10\"\>Devolve o logaritmo de base 10 de um número.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3155494 324 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3159294 325 0 pt LOG10(Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3159308 326 0 pt Devolve o logaritmo para a base 10 de \<emph\>Número\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3159328 327 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157916 328 0 pt \<item type=\"input\"\>=LOG10(5)\</item\> devolve o logaritmo de base 10 de 5 (aproximadamente 0,69897). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3152518 0 pt \<bookmark_value\>função ARRED.EXCESSO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>arredondar;por excesso para múltiplos de significância\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152518 332 0 pt ARRED.EXCESSO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3153422 558 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_OBERGRENZE\"\>Arredonda um número até ao múltiplo de significância mais próximo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153440 334 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3153454 335 0 pt LIMITE.SUPERIOR(Número; Significância; Modo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3153467 336 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde ao número que será arredondado para cima. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155000 337 0 pt \<emph\>Significância\</emph\> é o número para o múltiplo do qual o valor será arredondado para cima. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155020 559 0 pt \<emph\>Moda\</emph\> corresponde a um valor opcional. Se o valor Moda for especificado e não for igual a zero, e se Número e Significância forem negativos, o arredondamento é efectuado com base no valor absoluto de Número. Este parâmetro é ignorado ao exportar para MS Excel, uma vez que o Excel não reconhece terceiros parâmetros. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163792 629 0 pt Se ambos os parâmetros Número e Significância forem negativos e o valor Modo for igual a zero ou não tiver sido especificado, os resultados no $[officename] e no Excel serão diferentes após a conclusão da importação. Se exportar a folha de cálculo para o Excel, utilize Mode=1 para visualizar os mesmos resultados no Excel e no Calc. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145697 338 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3145710 339 0 pt \<item type=\"input\"\>=ARRED.EXCESSO(-11;-2)\</item\> devolve -10 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3145725 340 0 pt \<item type=\"input\"\>=ARRED.EXCESSO(-11;-2;0)\</item\> devolve -10 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3145740 341 0 pt \<item type=\"input\"\>=ARRED.EXCESSO(-11;-2;1)\</item\> devolve -12 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3157762 0 pt \<bookmark_value\>Função PI\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3157762 343 0 pt PI 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157790 344 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_PI\"\>Devolve 3.14159265358979, o valor da constante matemática PI para 14 casas decimais.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3157809 345 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157822 346 0 pt PI() 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3157836 347 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152370 348 0 pt \<item type=\"input\"\>=PI()\</item\> devolve 3,14159265358979. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3152418 0 pt \<bookmark_value\>Função MULTINOMIAL\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152418 635 0 pt POLINOMIAL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152454 636 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_MULTINOMIAL\"\> Devolve o factorial da soma dos argumentos dividido pelo produto dos factoriais dos argumentos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3155646 637 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155660 638 0 pt POLINOMIAL(Número(s)) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155673 639 0 pt \<emph\>Número(s)\</emph\> corresponde a uma lista de um máximo de 30 números. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3155687 640 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155701 641 0 pt \<item type=\"input\"\>=POLINOMIAL(F11:H11)\</item\> devolve 1260 se o intervalo F11 a H11 incluir os valores \<item type=\"input\"\>2\</item\>, \<item type=\"input\"\>3\</item\> e \<item type=\"input\"\>4\</item\>. Corresponde à fórmula =(2+3+4)! / (2!*3!*4!) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3155717 0 pt \<bookmark_value\>Função POTÊNCIA\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3155717 350 0 pt POTÊNCIA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3159495 351 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_POTENZ\"\>Devolve o número elevado a outro número.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3159513 352 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3159526 353 0 pt POWER (Base; expoente) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3159540 354 0 pt Devolve a \<emph\>Base\</emph\> elevada à potência do \<emph\>Expoente\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5081637 0 pt O mesmo resultado pode ser obtido utilizando o operador de exponenciação ^: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id9759514 0 pt \<item type=\"literal\"\>Base^Expoente\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3159580 356 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3159594 357 0 pt \<item type=\"input\"\>=POTÊNCIA(4;3)\</item\> devolve 64, que corresponde a 4 elevado à potência de 3. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id1614429 0 pt =4^3 também devolve 4 à potência de 3. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3152651 0 pt \<bookmark_value\>Função SOMASÉRIE\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152651 642 0 pt SOMASÉRIE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152688 643 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Soma os primeiros termos de uma série de potências.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152708 644 0 pt SOMASÉRIE(x;n;m;coeficientes) = coefficient_1*x^n + coefficient_2*x^(n+m) + coefficient_3*x^(n+2m) +...+ coefficient_i*x^(n+(i-1)m) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152724 645 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_idN11BD9 0 pt SOMASÉRIE(X; N; M; Coeficientes) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152737 646 0 pt \<emph\>X\</emph\> corresponde ao valor de entrada da série de potências. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144344 647 0 pt \<emph\>N\</emph\> corresponde à potência inicial 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144357 648 0 pt \<emph\>M\</emph\> corresponde ao incremento para aumentar N 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144370 649 0 pt \<emph\>Coeficientes\</emph\> corresponde a um conjunto de coeficientes. Para cada coeficiente, a soma do conjunto é aumentada por uma secção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3144386 0 pt \<bookmark_value\>função PRODUTO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números;multiplicar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>multiplicar;números\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3144386 361 0 pt PRODUCT 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144414 362 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_PRODUKT\"\>Multiplica todos os números atribuídos como argumentos e devolve o produto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3144433 363 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144446 364 0 pt PRODUTO(Número1; Número2; ...; Número30) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144460 365 0 pt \<emph\>Número1 a 30\</emph\> correspondem a um máximo de 30 argumentos cujo produto deve ser calculado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id1589098 0 pt PRODUTO devolve número1 * número2 * número3 * ... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3144480 366 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144494 367 0 pt \<item type=\"input\"\>=PRODUTO(2;3;4)\</item\> devolve 24. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3160340 0 pt \<bookmark_value\>função SOMARQUAD\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>adições de números ao quadrado\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>somas;de números ao quadrado\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3160340 369 0 pt SOMARQUAD 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3160368 370 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUADRATESUMME\"\>Se pretender calcular a soma das raízes quadradas dos números (total das raízes quadradas dos argumentos), insira os números nos campos de texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3160388 371 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3160402 372 0 pt SOMARQUAD(Número1; Número2; ...; Número30) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3160415 373 0 pt \<emph\>Número1 a 30\</emph\> corresponde a um máximo de 30 argumentos, cujas raízes quadradas serão somadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3160436 374 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3160449 375 0 pt Se introduzir os números \<item type=\"input\"\>2\</item\>; \<item type=\"input\"\>3\</item\> e \<item type=\"input\"\>4\</item\> nas caixas de texto Número 1; 2 e 3, será devolvido 29 como resultado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3158247 0 pt \<bookmark_value\>função RESTO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>restos das divisões\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3158247 387 0 pt RESTO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158276 388 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_REST\"\>Devolve o resto quando um número inteiro é dividido por outro.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3158294 389 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158308 390 0 pt RESTO(Dividendo; Divisor) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158321 391 0 pt Para argumentos de número inteiro esta função devolve Dividendo módulo Divisor, que corresponde ao resto quando \<emph\>Dividendo\</emph\> é dividido pelo \<emph\>Divisor\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158341 392 0 pt Esta função é implementada como \<item type=\"literal\"\>Dividendo - Divisor * INT(Dividendo / Divisor)\</item\>, pelo que esta fórmula devolve o resultado se os argumentos não forem números inteiros. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3158361 393 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158374 394 0 pt \<item type=\"input\"\>=RESTO(22;3)\</item\> devolve 1, o resto quando 22 é divido por 3. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id1278420 0 pt \<item type=\"input\"\>=RESTO(11,25;2,5)\</item\> devolve 1,25. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3144592 0 pt \<bookmark_value\>função QUOCIENTE\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>divisões\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3144592 652 0 pt QUOCIENTE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144627 653 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_QUOTIENT\"\>Devolve a parte inteira de uma operação de divisão.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3144646 654 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144659 655 0 pt QUOCIENTE(Numerador; Denominador) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id9038972 0 pt Devolve a parte inteira de \<emph\>Numerador\</emph\> dividida por \<emph\>Denominador\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id7985168 0 pt QUOCIENTE é equivalente a \<item type=\"literal\"\>INT(numerador/denominador)\</item\>, excepto o facto de que poderá reportar erros com diferentes códigos de erro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3144674 656 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144687 657 0 pt \<item type=\"input\"\>=QUOCIENTE(11;3)\</item\> devolve 3. O resto de 2 é perdido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3144702 0 pt \<bookmark_value\>função RADIANOS\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converter;graus em radianos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3144702 377 0 pt RADIANOS 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158025 378 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_RAD\"\>Converte graus em radianos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3158042 379 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158055 380 0 pt RADIANOS(Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158069 381 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde ao ângulo em graus a ser convertido em radianos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id876186 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3939634 0 pt \<item type=\"input\"\>=RADIANOS(90)\</item\> devolve 1,570796326794, que corresponde a PI/2 para precisão do Calc. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3158121 0 pt \<bookmark_value\>Função ARRED\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3158121 398 0 pt ARRED 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158150 399 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_RUNDEN\"\>Arredonda um número para um determinado número de casas decimais.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3158169 400 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158182 401 0 pt ARRED(Número; Contar) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158196 402 0 pt Devolve \<emph\>Número\</emph\> arredondado para \<emph\>Contar\</emph\> casas decimais. Se Contar for omitido ou zero, a função arredonda para o número inteiro mais próximo. Se Contar for negativo, a função arredonda para o 10, 100, 1000, etc. mais próximo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id599688 0 pt Esta função arredonda para o número mais próximo. Consulte ARRED.PARA.BAIXO e ARRED.PARA.CIMA para obter alternativas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145863 404 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3145876 405 0 pt \<item type=\"input\"\>=ARRED(2,348;2)\</item\> devolve 2,35 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3145899 406 0 pt \<item type=\"input\"\>=ARRED(-32,4834;3)\</item\> devolve -32,483. Altere o formato da célula para ver todas as casas decimais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id1371501 0 pt \<item type=\"input\"\>=ARRED(2,348;0)\</item\> devolve 2. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id4661702 0 pt \<item type=\"input\"\>=ARRED(2,5)\</item\> devolve 3. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id7868892 0 pt \<item type=\"input\"\>=ARRED(987,65;-2)\</item\> devolve 1000. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3145991 0 pt \<bookmark_value\>Função ARRED.PARA.BAIXO\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145991 24 0 pt ARRED.PARA.BAIXO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3146020 25 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_ABRUNDEN\"\>Arredonda um número por defeito, em direcção a zero, para uma determinada precisão.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3146037 26 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3146051 27 0 pt ARRED.PARA.BAIXO(Número; Contar) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3146064 28 0 pt Devolve \<emph\>Número\</emph\> arredondado por defeito (em direcção a zero) para \<emph\>Contar\</emph\> casas decimais. Se Contar for omitido ou zero, a função arredonda por defeito para um número inteiro. Se Contar for negativo, a função arredonda por defeito para o 10, 100, 1000, etc. seguinte. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id2188787 0 pt Esta função arredonda em direcção a zero. Consulte ARRED.PARA.CIMA e ARRED para obter alternativas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3163164 30 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163178 31 0 pt \<item type=\"input\"\>=ARRED.PARA.BAIXO(1,234;2)\</item\> devolve 1,23. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5833307 0 pt \<item type=\"input\"\>=ARRED.PARA.BAIXO(45,67;0)\</item\> devolve 45. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id7726676 0 pt \<item type=\"input\"\>=ARRED.PARA.BAIXO(-45,67)\</item\> devolve -45. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3729361 0 pt \<item type=\"input\"\>=ARRED.PARA.BAIXO(987,65;-2)\</item\> devolve 900. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3163268 0 pt \<bookmark_value\>Função ARRED.PARA.CIMA\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3163268 140 0 pt ARRED.PARA.CIMA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163297 141 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_AUFRUNDEN\"\>Arredonda um número por excesso, afastado de zero, para uma determinada precisão.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3163315 142 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163328 143 0 pt ARRED.PARA.CIMA(Número; Contar) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163342 144 0 pt Devolve \<emph\>Número\</emph\> arredondado por excesso (afastado de zero) para \<emph\>Contar\</emph\> casas decimais. Se Contar for omitido ou zero, a função arredonda por excesso para um número inteiro. Se Contar for negativo, a função arredonda por excesso para o 10, 100, 1000, etc. seguinte. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id9573961 0 pt Esta função arredonda afastando de zero. Consulte ARRED.PARA.BAIXO e ARRED para obter alternativas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3163381 146 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144786 147 0 pt \<item type=\"input\"\>=ARRED.PARA.CIMA(1,1111;2)\</item\> devolve 1,12. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id7700430 0 pt \<item type=\"input\"\>=ARRED.PARA.CIMA(1,2345;1)\</item\> devolve 1,3. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id1180455 0 pt \<item type=\"input\"\>=ARRED.PARA.CIMA(45,67;0)\</item\> devolve 46. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3405560 0 pt \<item type=\"input\"\>=ARRED.PARA.CIMA(-45,67)\</item\> devolve -46. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3409527 0 pt \<item type=\"input\"\>=ARRED.PARA.CIMA(987,65;-2)\</item\> devolve 1000. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3144877 0 pt \<bookmark_value\>Função SEN\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3144877 408 0 pt SEN 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144906 409 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_SIN\"\>Devolve o seno do ângulo especificado (em radianos).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3144923 410 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144937 411 0 pt SEN(Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144950 412 0 pt Devolve o seno (trigonométrico) de \<emph\>Número\</emph\>, o ângulo nos radianos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id8079470 0 pt Para devolver o seno de um ângulo em graus, utilize a função RADIANOS. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3144969 413 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144983 414 0 pt \<item type=\"input\"\>=SEN(PI()/2)\</item\> devolve 1, o seno dos radianos PI/2. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3916440 0 pt \<item type=\"input\"\>=SEN(RADIANOS(30))\</item\> devolve 0,5, o seno de 30 graus. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3163397 0 pt \<bookmark_value\>Função SENH\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3163397 418 0 pt SENH 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163426 419 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_SINHYP\"\>Devolve o seno hiperbólico de um número.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3163444 420 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163457 421 0 pt SENH(Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163471 422 0 pt Devolve o seno hiperbólico de \<emph\>Número\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3163491 423 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163504 424 0 pt \<item type=\"input\"\>=SENH(0)\</item\> devolve 0, o seno hiperbólico de 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3163596 0 pt \<bookmark_value\>função SOMA\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>adicionar;números em intervalos de células\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3163596 428 0 pt SOMA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163625 429 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMME\"\>Adiciona todos os números de uma série de células.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3163643 430 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163656 431 0 pt SOMA(Número1; Número2; ...; Número30) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163671 432 0 pt \<emph\>Número 1 a Número 30\</emph\> corresponde a um máximo de 30 argumentos, cuja soma será calculada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3163690 433 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163704 434 0 pt Se introduzir os números \<item type=\"input\"\>2\</item\>; \<item type=\"input\"\>3 \</item\>e \<item type=\"input\"\>4\</item\> nas caixas de texto Número 1; 2 e 3, será devolvido 9 como resultado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151740 556 0 pt \<item type=\"input\"\>=SOMA(A1;A3;B5)\</item\> calcula a soma das três células. \<item type=\"input\"\>=SOMA (A1:E10)\</item\> calcula a soma de todas as células no intervalo de células A1 a E10. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151756 619 0 pt As condições ligadas por E podem ser utilizadas com a função SOMA() da seguinte forma: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151774 620 0 pt Suposição de exemplo: Introduziu facturas numa tabela. A coluna A contém o valor da data da factura, a coluna B contém os montantes. Pretende encontrar uma fórmula que possa utilizar para devolver o total de todos os montantes para um mês específico, por ex. apenas o montante correspondente ao período entre >=2008-01-01 e <2008-02-01. O intervalo com os valores das datas abrange A1:A40, o intervalo que contém os montantes que serão calculados é B1:B40. C1 contém a data de início, 2008\<item type=\"input\"\>-01-01\</item\>, das facturas a serem incluídas e C2 a data, 2008\<item type=\"input\"\>-02-01\</item\>, que já não será incluída. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151799 621 0 pt Insira a seguinte fórmula como fórmula de matriz: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151813 622 0 pt \<item type=\"input\"\>=SOMA((A1:A40>=C1)*(A1:A40<C2)*B1:B40)\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151828 623 0 pt Para inserir esta fórmula como uma fórmula de matriz, tem de premir as teclas Shift\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>+Command \</caseinline\>\<defaultinline\>+ Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+ Enter em vez de premir apenas a tecla Enter para fechar a fórmula. A fórmula será então apresentada na barra \<emph\>Fórmula\</emph\> entre chavetas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151869 624 0 pt {=SOMA((A1:A40>=C1)*(A1:A40<C2)*B1:B40)} 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151884 625 0 pt A fórmula é baseada no facto de o resultado de uma comparação corresponder a 1, se o critério for obedecido e a 0 se não for obedecido. Os resultados da comparação individual serão tratados como uma matriz e utilizados na multiplicação de matrizes e, no final, os valores individuais serão somados para que seja obtida a matriz de resultados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3151957 0 pt \<bookmark_value\>função SOMAR.SE\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>adicionar;números especificados\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3151957 436 0 pt SOMA.SE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151986 437 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMEWENN\"\>Adiciona as células especificadas por determinados critérios.\</ahelp\> Esta função é utilizada para pesquisar um intervalo quando procurar um determinado valor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152015 438 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152028 439 0 pt SOMAR.SE(Intervalo; Critérios; IntervaloSoma) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152043 440 0 pt \<emph\>Intervalo\</emph\> corresponde ao intervalo ao qual serão aplicados os critérios. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152062 441 0 pt \<emph\>Critérios\</emph\> corresponde à célula na qual é apresentada o critério de procura ou ao próprio critério de procura. Se os critérios forem registados na fórmula, terão de ser delimitados por aspas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152083 442 0 pt \<emph\>SumRange\</emph\> corresponde ao intervalo a partir do qual os valores são somados. Se este parâmetro não tiver sido indicado, são somados os valores localizados no Intervalo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id8347422 0 pt SOMAR.SE só suporta o operador de concatenação de referências (~) no parâmetro Criteria e apenas se o parâmetro adicional SumRange não for indicado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152110 443 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152148 626 0 pt Para somar apenas números negativos: \<item type=\"input\"\>=SOMAR.SE(A1:A10;"<0")\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id6670125 0 pt \<item type=\"input\"\>=SOMAR.SE(A1:A10;">0";B1:10)\</item\> - soma os valores do intervalo B1:B10 apenas se os valores correspondentes no intervalo A1:A10 forem >0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id6062196 0 pt Veja CONTAR.SE() para obter mais alguns exemplos de sintaxe que podem ser utilizados com SOMAR.SE(). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3152195 0 pt \<bookmark_value\>Função TAN\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152195 446 0 pt TAN 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152224 447 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_TAN\"\>Devolve a tangente do ângulo especificado (em radianos).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152242 448 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152255 449 0 pt TAN(Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152269 450 0 pt Devolve a tangente (trigonométrica) de \<emph\>Número\</emph\>, o ângulo em radianos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5752128 0 pt Para devolver a tangente de um ângulo em graus, utilize a função RADIANOS. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152287 451 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152301 452 0 pt \<item type=\"input\"\>=TAN(PI()/4) \</item\>devolve 1, a tangente dos radianos PI/4. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id1804864 0 pt \<item type=\"input\"\>=TAN(RADIANOS(45))\</item\> devolve 1, a tangente de 45 graus. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3165434 0 pt \<bookmark_value\>Função TANH\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3165434 456 0 pt TANH 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165462 457 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_TANHYP\"\>Devolve a tangente hiperbólica de um número.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3165480 458 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165494 459 0 pt TANH(Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165508 460 0 pt Devolve a tangente hiperbólica de \<emph\>Número\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3165527 461 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165541 462 0 pt \<item type=\"input\"\>=TANH(0)\</item\> devolve 0, a tangente hiperbólica de 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3165633 0 pt \<bookmark_value\>função Filtro automático; subtotais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>somas;de dados filtrados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dados filtrados; somas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função SUBTOTAL\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3165633 466 0 pt SUBTOTAL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165682 467 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEILERGEBNIS\"\>Calcula os subtotais.\</ahelp\> Se um intervalo já contiver subtotais, os mesmos não serão utilizados para cálculos posteriores. Utilize esta função com os Filtros automáticos para considerar apenas os registos filtrados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3165704 495 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165717 496 0 pt SUBTOTAL(Função; Intervalo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165731 497 0 pt \<emph\>Função\</emph\> corresponde a um número que representa uma das seguintes funções: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165782 469 0 pt Índice de funções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165806 470 0 pt Função 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165833 471 0 pt 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165856 472 0 pt MÉDIA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165883 473 0 pt 2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165906 474 0 pt CONTAR 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165933 475 0 pt 3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165956 476 0 pt CONTAR.VAL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165983 477 0 pt 4 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3166006 478 0 pt MAXIMO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3166033 479 0 pt 5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3166056 480 0 pt MÍNIMO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143316 481 0 pt 6 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143339 482 0 pt PRODUCT 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143366 483 0 pt 7 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143389 484 0 pt BDDESVPAD 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143416 485 0 pt 8 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143439 486 0 pt BDDESVPADP 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143466 487 0 pt 9 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143489 488 0 pt SOMA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143516 489 0 pt 10 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143539 490 0 pt VAR 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143566 491 0 pt 11 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143589 492 0 pt VARP 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143606 498 0 pt \<emph\>Intervalo\</emph\> corresponde ao intervalo cujas células estão incluídas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3143625 499 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143638 562 0 pt Existe uma tabela no intervalo de células A1:B5 que contém cidades na coluna A e figuras de ilustração na coluna B. Utilizou um Filtro automático de forma a ver apenas as linhas que contenham a cidade Hamburgo. Pretende ver a soma das figuras apresentadas; isto é, apenas o subtotal das linhas filtradas. Neste caso, a fórmula correcta seria: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143658 563 0 pt \<item type=\"input\"\>=SUBTOTAL(9;B2:B5)\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3143672 0 pt \<bookmark_value\>Euro; converter\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função CONVERSOREURO\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3143672 564 0 pt CONVERSOREURO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143708 565 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_UMRECHNEN\"\>Faz a conversão entre moedas nacionais europeias antigas e de e para Euros.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143731 566 0 pt \<emph\>Sintaxe\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143748 567 0 pt CONVERSOREURO(Valor; "From_currency"; "To_currency", full_precision, triangulation_precision) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143763 568 0 pt \<emph\>Valor\</emph\> corresponde ao montante da moeda a ser convertida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143782 569 0 pt \<emph\>Moeda_origem\</emph\> e \<emph\>Moeda_destino\</emph\> correspondem às unidades de moeda a serem convertidas de e para, respectivamente. Estas unidades de moeda têm de ser texto, a abreviatura oficial da moeda (por exemplo, "EUR"). As taxas (apresentadas por Euro) foram definidas pela Comissão Europeia. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id0119200904301810 0 pt \<emph\>Full_precision\</emph\> é opcional. Se for omitido ou False, o resultado é arredondado de acordo com as casas decimais da moeda destino. Se Full_precision for True, o resultado não é arredondado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id0119200904301815 0 pt \<emph\>Triangulation_precision\</emph\> é opcional. Se Triangulation_precision for indicado e >=3, o resultado intermédio de uma conversão triangular (moeda1,EUR,moeda2) é arredondado para essa precisão. Se Triangulation_precision for omitido, o resultado intermédio não é arredondado. Adicionalmente, se a moeda destino for "EUR", Triangulation_precision é utilizado como se fosse necessária triangulação e fosse aplicada conversão de EUR para EUR. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143819 570 0 pt \<emph\>Exemplos\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143837 571 0 pt \<item type=\"input\"\>=CONVERSOREURO(100;"ATS";"EUR")\</item\> converte 100 Xelins austríacos em Euros. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143853 572 0 pt \<item type=\"input\"\>=CONVERSOREURO(100;"EUR";"DEM")\</item\> converte 100 Euros em Marcos alemães. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id0908200902090676 0 pt \<bookmark_value\>função CONVERTER\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id0908200902074836 0 pt CONVERTER 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id0908200902131122 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Converte um valor de uma unidade de medida para outra unidade de medida. Os factores de conversão são indicados numa lista na configuração.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id0908200902475420 0 pt Em determinado momento, a lista de factores de conversão incluía as antigas moedas europeias e o Euro (ver os exemplos abaixo). Sugerimos a utilização da novafunção CONVERSOREURO para efectuar a conversão destas moedas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id0908200902131071 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id0908200902131191 0 pt CONVERTER(valor;"text";"text") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id0908200902131152 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id090820090213112 0 pt \<item type=\"input\"\>=CONVERTER(100;"ATS";"EUR")\</item\> devolve o valor em Euros de 100 Xelins austríacos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id0908200902475431 0 pt =CONVERTER(100;"EUR";"DEM") converte 100 Euros em Marcos alemães. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3157177 0 pt \<bookmark_value\>função ÍMPAR\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>arredondar;por excesso/por defeito para o número inteiro ímpar mais próximo\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3157177 502 0 pt ÍMPAR 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157205 503 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_UNGERADE\"\>Arredonda um número positivo até ao número inteiro ímpar mais próximo e um número negativo até ao número inteiro ímpar mais próximo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3157223 504 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157237 505 0 pt ÍMPAR(Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157250 506 0 pt Devolve \<emph\>Número\</emph\> arredondado por excesso para o número ímpar seguinte, afastado de zero. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3157270 507 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157283 508 0 pt \<item type=\"input\"\>=ÍMPAR(1.2)\</item\> devolve 3. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id8746910 0 pt \<item type=\"input\"\>=ÍMPAR(1)\</item\> devolve 1. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id9636524 0 pt \<item type=\"input\"\>=ÍMPAR(0)\</item\> devolve 1. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5675527 0 pt \<item type=\"input\"\>=ÍMPAR(-3,1)\</item\> devolve -5. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3157404 0 pt \<bookmark_value\>função ARRED.DEFEITO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>arredondar;por defeito para o múltiplo de significância mais próximo\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3157404 512 0 pt ARRED.DEFEITO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157432 513 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_UNTERGRENZE\"\>Arredonda um número até ao múltiplo de Significância mais próximo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3157451 514 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157464 515 0 pt ARRED.DEFEITO(Número; Significância; Modo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157478 516 0 pt \<emph\>Número\</emph\> é o número que será arredondado para baixo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157497 517 0 pt \<emph\>Significância\</emph\> é valor para o múltiplo do qual o valor será arredondado para baixo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157517 561 0 pt \<emph\>Moda\</emph\> corresponde a um valor opcional. Se o valor Moda for especificado e não for igual a zero, e se Número e Significância forem negativos, o arredondamento é efectuado com base no valor absoluto do número. Este parâmetro é ignorado ao exportar para MS Excel, uma vez que o Excel não reconhece terceiros parâmetros. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163894 630 0 pt Se ambos os parâmetros Número e Significância forem negativos e se o valor Modo for igual a zero ou não tiver sido especificado, os resultados no $[officename] Calc e no Excel serão diferentes após a exportação. Se exportar a folha de cálculo para o Excel, utilize Mode=1 para visualizar os mesmos resultados no Excel e no Calc. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3163932 518 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163945 519 0 pt \<item type=\"input\"\>=ARRED.DEFEITO( -11;-2)\</item\> devolve -12 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163966 520 0 pt \<item type=\"input\"\>=ARRED.DEFEITO( -11;-2;0)\</item\> devolve -12 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163988 521 0 pt \<item type=\"input\"\>=ARRED.DEFEITO( -11;-2;1)\</item\> devolve -10 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3164086 0 pt \<bookmark_value\>função SINAL\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sinais algébricos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164086 523 0 pt SINAL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164115 524 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_VORZEICHEN\"\>Devolve o sinal de um número. Devolve 1 se o número for positivo, -1 se for negativo e 0 se for zero.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164136 525 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164150 526 0 pt SINAL(Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164164 527 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde ao número cujo sinal será determinado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164183 528 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164197 529 0 pt \<item type=\"input\"\>=SINAL(3.4)\</item\> devolve 1. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164212 530 0 pt \<item type=\"input\"\>=SINAL(-4.5)\</item\> devolve -1. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3164252 0 pt \<bookmark_value\>função MARRED\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>múltiplo mais próximo\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164252 658 0 pt MARRED 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164288 659 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_MROUND\"\>Devolve um número arredondado até ao múltiplo de outro número mais próximo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164306 660 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164320 661 0 pt MARRED (Número; Múltiplo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3486434 0 pt Devolve \<emph\>Número\</emph\> arredondado para o múltiplo mais próximo de \<emph\>Múltiplo\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3068636 0 pt Uma implementação alternativa seria \<item type=\"literal\"\>Múltiplo * ARRED(Número/Múltiplo)\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164333 662 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164347 663 0 pt \<item type=\"input\"\>=MARRED(15,5;3)\</item\> devolve 15, uma vez que 15,5 está mais próximo de 15 (= 3*5) do que de 18 (= 3*6). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_idN14DD6 0 pt \<item type=\"input\"\>=MARRED(1,4;0,5)\</item\> devolve 1,5 (= 0,5*3). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3164375 0 pt \<bookmark_value\>função RAIZQ\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>raízes quadradas;números positivos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164375 532 0 pt RAIZQ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164404 533 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_WURZEL\"\>Devolve a raiz quadrada positiva de um número.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164424 534 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164437 535 0 pt RAIZQ(Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164451 536 0 pt Devolve a raiz quadrada positiva de \<emph\>Número\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id6870021 0 pt Número tem de ser positivo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164471 537 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164484 538 0 pt \<item type=\"input\"\>=RAIZQ(16)\</item\> devolve 4. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3591723 0 pt \<item type=\"input\"\>=RAIZQ(-16)\</item\> devolve um erro de \<item type=\"literal\"\>argumento inválido\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3164560 0 pt \<bookmark_value\>função RAIZPI\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>raízes quadradas;produtos do Pi\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164560 665 0 pt RAIZPI 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164596 666 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_SQRTPI\"\>Devolve a raiz quadrada de (PI vezes um número).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164614 667 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164627 668 0 pt RAIZPI (Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id1501510 0 pt Devolve a raiz quadrada positiva de (PI multiplicado por \<emph\>Número\</emph\>). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id9929197 0 pt Isto é equivalente a \<item type=\"literal\"\>RAIZQ(PI()*Número)\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164641 669 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164654 670 0 pt \<item type=\"input\"\>=RAIZPI(2)\</item\> devolve a raiz quadrada de (2PI), aproximadamente 2,506628. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3164669 0 pt \<bookmark_value\>números aleatórios; entre limites\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função ALEATÓRIOENTRE\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164669 671 0 pt ALEATÓRIOENTRE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164711 672 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_RANDBETWEEN\"\>Devolve um número inteiro aleatório num intervalo especificado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164745 673 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164758 674 0 pt ALEATÓRIOENTRE (Inferior; Superior) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id7112338 0 pt Devolve um número inteiro aleatório situado entre os números inteiros \<emph\>Inferior\</emph\> e \<emph\>Superior\</emph\> (ambos inclusivos). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id2855616 0 pt Esta função produz um novo número aleatório sempre que o Calc volta a efectuar o cálculo. Para fazer como que o Calc volte a calcular manualmente, prima Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F9. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id2091433 0 pt Para gerar números aleatórios que nunca voltam a ser calculados, copie as células que contenham esta função e utilize \<item type=\"menuitem\"\>Editar - Colar especial\</item\> (com as opções \<item type=\"menuitem\"\>Colar tudo\</item\> e \<item type=\"menuitem\"\>Fórmulas\</item\> desmarcadas e a opção \<item type=\"menuitem\"\>Números\</item\> marcada). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164772 675 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164785 676 0 pt \<item type=\"input\"\>=ALEATÓRIOENTRE(20;30)\</item\> devolve um número inteiro entre 20 e 30. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3164800 0 pt \<bookmark_value\>função ALEATÓRIO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números aleatórios;entre 0 e 1\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164800 542 0 pt ALEATÓRIO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164829 543 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZUFALLSZAHL\"\>Devolve um número aleatório entre 0 e 1.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164870 545 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164884 546 0 pt ALEATÓRIO( ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5092318 0 pt Esta função produz um novo número aleatório sempre que o Calc volta a efectuar o cálculo. Para fazer como que o Calc volte a calcular manualmente, prima Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F9. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id9312417 0 pt Para gerar números aleatórios que nunca voltam a ser calculados, copie as células que contenham =ALEATÓRIO() e utilize \<item type=\"menuitem\"\>Editar - Colar especial\</item\> (com as opções \<item type=\"menuitem\"\>Colar tudo\</item\> e \<item type=\"menuitem\"\>Fórmulas\</item\> desmarcadas e a opção \<item type=\"menuitem\"\>Números\</item\> marcada). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id9089022 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id9569078 0 pt \<item type=\"input\"\>=ALEATÓRIO()\</item\> devolve um número aleatório entre 0 e 1. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3164897 0 pt \<bookmark_value\>função CONTAR.SE\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>contar;células especificadas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164897 547 0 pt CONTAR.SE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164926 548 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZAEHLENWENN\"\>Devolve o número de células que obedecem a determinados critérios dentro de um intervalo de células.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164953 549 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164967 550 0 pt CONTAR.SE(Intervalo; Critérios) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164980 551 0 pt \<emph\>Intervalo\</emph\> corresponde ao intervalo ao qual serão aplicados os critérios. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165000 552 0 pt \<emph\>Critérios\</emph\> indica os critérios na forma de número, expressão ou cadeia de caracteres. Estes critérios determinam as células que são contadas. Pode introduzir igualmente um texto de procura na forma de uma expressão regular, por ex. b.* para todas as palavras que comecem por b. Pode indicar igualmente um intervalo de células que contenha o critério de procura. Se efectuar uma procura por texto literal, coloque o texto entre aspas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3165037 553 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3166505 627 0 pt A1:A10 corresponde a um intervalo de células que contém os números \<item type=\"input\"\>2000\</item\> a \<item type=\"input\"\>2009\</item\>. A célula B1 contém o número \<item type=\"input\"\>2006\</item\>. Na célula B2, introduza uma fórmula: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3581652 0 pt \<item type=\"input\"\>=CONTAR.SE(A1:A10;2006)\</item\> - devolve 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id708639 0 pt \<item type=\"input\"\>=CONTAR.SE(A1:A10;B1)\</item\> - devolve 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5169225 0 pt \<item type=\"input\"\>=CONTAR.SE(A1:A10;">=2006") \</item\>- devolve 4 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id2118594 0 pt \<item type=\"input\"\>=CONTAR.SE(A1:A10;"<"&B1)\</item\>, quando B1 contém \<item type=\"input\"\>2006\</item\>, devolve 6 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id166020 0 pt \<item type=\"input\"\>=CONTAR.SE(A1:A10;C2)\</item\> em que a célula C2 contém o texto \<item type=\"input\"\>>2006\</item\> conta o número de células no intervalo A1:A10 que correspondem a >2006 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id6386913 0 pt Para contar apenas números negativos: \<item type=\"input\"\>=CONTAR.SEA1:A10;"<0")\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_today.xhp 0 help tit 0 pt HOJE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_today.xhp 0 help bm_id3145659 0 pt \<bookmark_value\>Função HOJE\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_today.xhp 0 help hd_id3145659 29 0 pt \<variable id=\"today\"\>\<link href=\"text/scalc/01/func_today.xhp\"\>TODAY\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_today.xhp 0 help par_id3153759 30 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_HEUTE\"\>Devolve a data actual do sistema do computador.\</ahelp\> O valor é actualizado quando o documento for aberto novamente ou quando os valores do documento forem modificados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_today.xhp 0 help hd_id3154051 31 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_today.xhp 0 help par_id3153154 32 0 pt HOJE() 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_today.xhp 0 help par_id3154741 33 0 pt HOJE é uma função sem argumentos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_today.xhp 0 help hd_id3153627 34 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_today.xhp 0 help par_id3156106 35 0 pt \<item type=\"input\"\>HOJE()\</item\> devolve a data actual do sistema do computador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days360.xhp 0 help tit 0 pt DIAS360 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days360.xhp 0 help bm_id3148555 0 pt \<bookmark_value\>Função DIAS360\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days360.xhp 0 help hd_id3148555 124 0 pt \<variable id=\"days360\"\>\<link href=\"text/scalc/01/func_days360.xhp\"\>DAYS360\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days360.xhp 0 help par_id3156032 125 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_TAGE360\"\>Devolve a diferença entre duas datas com base no ano de 360 utilizado em cálculos de taxas de juro.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days360.xhp 0 help hd_id3155347 126 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days360.xhp 0 help par_id3155313 127 0 pt DIAS360("Data1"; "Data2"; Tipo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days360.xhp 0 help par_id3145263 128 0 pt Se \<emph\>Data2\</emph\> corresponder a uma data anterior a \<emph\>Data1\</emph\>, a função irá devolver um número negativo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days360.xhp 0 help par_id3151064 129 0 pt O argumento opcional \<emph\>Tipo\</emph\> determina o tipo de cálculo de diferença. Se Tipo = 0 ou se o argumento não estiver presente, será utilizado o método dos EUA (NASD, National Association of Securities Dealers). Se Tipo <> 0, é utilizado o método europeu. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days360.xhp 0 help hd_id3148641 130 0 pt Exemplos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days360.xhp 0 help par_id3156348 132 0 pt =DIAS360("2000-01-01";AGORA()) devolve o número de dias de juro de 1 de Janeiro de 2000 até hoje. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp 0 help tit 0 pt DATA.VALOR 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp 0 help bm_id3145621 0 pt \<bookmark_value\>Função DATEVALUE\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp 0 help hd_id3145621 18 0 pt \<variable id=\"datevalue\"\>\<link href=\"text/scalc/01/func_datevalue.xhp\"\>DATEVALUE\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp 0 help par_id3145087 19 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_DATWERT\"\>Devolve o número de data interna do texto com aspas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp 0 help par_id3149281 20 0 pt O número de data interna é devolvido como um número. O número é determinado pelo sistema de data utilizado por $[officename] para calcular datas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp 0 help par_id0119200903491982 0 pt Se a cadeia de texto também incluir um valor de tempo, DATA.VALOR devolve apenas a parte inteira da conversão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp 0 help hd_id3156294 21 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp 0 help par_id3149268 22 0 pt DATA.VALOR("Texto") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp 0 help par_id3154819 23 0 pt \<emph\>Texto\</emph\> corresponde a uma expressão de data válida e deve ser introduzida com aspas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp 0 help hd_id3156309 24 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp 0 help par_id3155841 25 0 pt \<emph\>=DATA.VALOR("1954-07-20")\</emph\> devolve 19925. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help tit 0 pt Funções de base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3148946 0 pt \<bookmark_value\>Assistente de funções; bases de dados\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>funções; funções de base de dados\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>bases de dados; funções do $[officename] Calc\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3148946 1 0 pt Funções de base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3145173 2 0 pt \<variable id=\"datenbanktext\"\>Esta secção é referente às funções utilizadas com dados organizados como uma linha de dados para um registo. \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154016 186 0 pt A categoria Base de dados pode ser confundida com uma base de dados integrada no $[officename]. Contudo, não existe qualquer relação entre uma base de dados no $[officename] e a categoria Base de dados no $[officename] Calc. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3150329 190 0 pt Exemplo de dados: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153713 191 0 pt Os seguintes dados serão utilizados em alguns dos exemplos de descrição de funções: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3155766 3 0 pt O intervalo A1:E10 apresenta uma lista das crianças convidadas para a festa de aniversário do Joe. As seguintes informações são atribuídas para cada uma das entradas: a coluna A apresenta o nome, a coluna B apresenta o ano de escolaridade, em seguida a idade em anos, a distância para a escola em metros e o peso em quilogramas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3145232 4 0 pt A 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3146316 5 0 pt B 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150297 6 0 pt C 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150344 7 0 pt D 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150785 8 0 pt E 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150090 9 0 pt 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3152992 10 0 pt \<item type=\"input\"\>Nome\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3155532 11 0 pt \<item type=\"input\"\>Ano de escolaridade\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3156448 12 0 pt \<item type=\"input\"\>Idade\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154486 13 0 pt \<item type=\"input\"\>Distância para a escola\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3152899 14 0 pt \<item type=\"input\"\>Peso\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153816 15 0 pt 2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3151240 16 0 pt \<item type=\"input\"\>Andy\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3156016 17 0 pt \<item type=\"input\"\>3\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3145073 18 0 pt \<item type=\"input\"\>9\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154956 19 0 pt \<item type=\"input\"\>150\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153976 20 0 pt \<item type=\"input\"\>40\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150894 21 0 pt 3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3152870 22 0 pt \<item type=\"input\"\>Beatriz\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149692 23 0 pt \<item type=\"input\"\>4\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154652 24 0 pt \<item type=\"input\"\>10\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149381 25 0 pt \<item type=\"input\"\>1000\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153812 26 0 pt \<item type=\"input\"\>42\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3146965 27 0 pt 4 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3155596 28 0 pt \<item type=\"input\"\>Carlos\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3147244 29 0 pt \<item type=\"input\"\>3\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149871 30 0 pt \<item type=\"input\"\>10\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3155752 31 0 pt \<item type=\"input\"\>300\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149052 32 0 pt \<item type=\"input\"\>51\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3146097 33 0 pt 5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3147296 34 0 pt \<item type=\"input\"\>Daniel\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150393 35 0 pt \<item type=\"input\"\>5\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3145236 36 0 pt \<item type=\"input\"\>11\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150534 37 0 pt \<item type=\"input\"\>1200\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150375 38 0 pt \<item type=\"input\"\>48\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3159121 39 0 pt 6 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150456 40 0 pt \<item type=\"input\"\>Eva\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3146886 41 0 pt \<item type=\"input\"\>2\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149945 42 0 pt \<item type=\"input\"\>8\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3157904 43 0 pt \<item type=\"input\"\>650\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149352 44 0 pt \<item type=\"input\"\>33\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150028 45 0 pt 7 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3145826 46 0 pt \<item type=\"input\"\>F\</item\>\<item type=\"input\"\>ordem\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150743 47 0 pt \<item type=\"input\"\>2\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154844 48 0 pt \<item type=\"input\"\>7\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148435 49 0 pt \<item type=\"input\"\>3\</item\>\<item type=\"input\"\>00\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148882 50 0 pt \<item type=\"input\"\>4\</item\>\<item type=\"input\"\>2\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150140 51 0 pt 8 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3146137 52 0 pt \<item type=\"input\"\>Paula\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148739 53 0 pt \<item type=\"input\"\>1\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148583 54 0 pt \<item type=\"input\"\>7\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154556 55 0 pt \<item type=\"input\"\>200\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3155255 56 0 pt \<item type=\"input\"\>36\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3145141 57 0 pt 9 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153078 58 0 pt \<item type=\"input\"\>Henrique\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149955 59 0 pt \<item type=\"input\"\>3\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150005 60 0 pt \<item type=\"input\"\>9\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3155951 61 0 pt \<item type=\"input\"\>1200\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3145169 62 0 pt \<item type=\"input\"\>44\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153571 63 0 pt 10 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148761 64 0 pt \<item type=\"input\"\>Irene\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149877 65 0 pt \<item type=\"input\"\>2\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154327 66 0 pt \<item type=\"input\"\>8\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3155435 67 0 pt \<item type=\"input\"\>1000\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3145353 68 0 pt \<item type=\"input\"\>42\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150662 69 0 pt 11 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150568 70 0 pt 12 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149393 71 0 pt 13 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153544 72 0 pt \<item type=\"input\"\>Nome\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3158414 73 0 pt \<item type=\"input\"\>Ano de escolaridade\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3152820 74 0 pt \<item type=\"input\"\>Idade\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154866 75 0 pt \<item type=\"input\"\>Distância para a escola\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150471 76 0 pt \<item type=\"input\"\>Peso\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153920 77 0 pt 14 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148429 78 0 pt \<item type=\"input\"\>>600\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3152588 79 0 pt 15 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3083286 80 0 pt 16 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3163823 81 0 pt \<item type=\"input\"\>BDCONTAR\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3145083 82 0 pt \<item type=\"input\"\>5\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149282 83 0 pt A fórmula da célula B16 é =BDCONTAR(A1:E10;0;A13:E14) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3150962 192 0 pt Parâmetros das funções de base de dados: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3155837 84 0 pt Os itens seguintes são as definições dos parâmetros de todas as funções de base de dados: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149453 85 0 pt \<emph\>Base de dados\</emph\> é o intervalo de células que define a base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3151272 86 0 pt \<emph\>CampodeBasededados\</emph\> especifica a coluna onde a função opera após os critérios de procura do primeiro parâmetro serem aplicados e as linhas de dados seleccionadas. Não está relacionado com os critérios de procura. Utilize o número 0 para especificar o intervalo de dados na totalidade. \<variable id=\"quotes\"\>Para criar uma referência a uma coluna através do nome do cabeçalho da coluna, coloque aspas no nome do cabeçalho. \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3147083 87 0 pt \<emph\>CritériosdeProcura\</emph\> corresponde ao intervalo de células que contém critérios de procura. Se escrever vários critérios numa linha, os critérios serão interligados por E. Se escrever os critérios em linhas diferentes, serão interligados por OU. As células vazias do intervalo de critérios de procura serão ignoradas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3151188 188 0 pt Seleccione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Folha de cálculo - Calcular\"\>%PRODUCTNAME Calc - Calcular\</link\> para definir como deve actuar o $[officename] Calc quando pesquisar entradas semelhantes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3882869 0 pt Consulte também a página Wiki sobre \<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Conditional_Counting_and_Summation\"\>Contagem condicional e somatório\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3150882 0 pt \<bookmark_value\>função BDCONTAR\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>contar linhas;com valores numéricos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3150882 88 0 pt BDCONTAR 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3156133 89 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBANZAHL\"\>BDCONTAR conta o número de linhas (registos) de uma base de dados que correspondem aos critérios de procura especificados e contêm valores numéricos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3156099 90 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153218 91 0 pt BDCONTAR(Base de dados; CampodeBasededados; CritériosdeProcura) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153273 187 0 pt No parâmetro CampodeBasededados pode introduzir uma célula para especificar a coluna ou introduzir o número 0 para a totalidade da base de dados. O parâmetro não pode estar vazio. \<embedvar href=\"text/scalc/01/04060101.xhp#quotes\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3154743 92 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153623 93 0 pt No exemplo acima (desloque a página para cima) pretende-se averiguar quantas crianças têm de percorrer mais de 600 metros para chegar à escola. O resultado deve ser armazenado na célula B16. Coloque o cursor na célula B16. Introduza a fórmula \<item type=\"input\"\>=BDCONTAR(A1:E10;0;A13:E14)\</item\> em B16. O \<emph\>Assistente de funções\</emph\> ajuda-o a introduzir os intervalos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149142 94 0 pt \<emph\>Base de dados\</emph\> corresponde ao intervalo de dados a ser avaliado, incluindo os respectivos cabeçalhos: neste caso A1:E10. \<emph\>CampodeBasededados\</emph\> especifica a coluna para os critérios de procura: neste caso, a totalidade da base de dados. \<emph\>CritériosdeProcura\</emph\> corresponde ao intervalo onde pode introduzir os parâmetros de procura: neste caso, A13:E14. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3145652 95 0 pt Para saber quantas crianças do segundo ano têm mais de 7 anos de idade, elimine a entrada >600 na célula D14 e introduza \<item type=\"input\"\>2\</item\> na célula B14 abaixo de Ano e introduza \<item type=\"input\"\>>7\</item\> na célula C14 à direita. O resultado é 2. Estão duas crianças com mais de 7 anos de idade no segundo ano. Uma vez que ambos os critérios se encontram na mesma linha, estão interligados por E. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3156123 0 pt \<bookmark_value\>função BDCONTAR.VAL\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>registos;contar em bases de dados do Calc\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>contar linhas;com valores numéricos ou alfanuméricos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3156123 97 0 pt BDCONTAR.VAL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3156110 98 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBANZAHL2\"\>BDCONTAR.VAL conta o número de linhas (registos) de uma base de dados que correspondem às condições de procura especificadas e contêm valores numéricos ou alfanuméricos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3143228 99 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3146893 100 0 pt BDCONTAR.VAL(Base de dados; CampodeBasededados; CritériosdeProcura) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3149751 101 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153982 102 0 pt No exemplo acima (desloque a página para cima), é possível procurar o número de crianças cujos nomes começam pela letra E ou uma letra subsequente. Edite a fórmula em B16 para ler \<item type=\"input\"\>=BDCONTAR.VAL(A1:E10;"Nome";A13:E14)\</item\>. Elimine os critérios de procura anteriores e introduza \<item type=\"input\"\>>=E\</item\> em Nome no campo A14. O resultado é 5. Se eliminar todos os valores numéricos de Paula na linha 8, o resultado é alterado para 4. A linha 8 já não será incluída na contagem dado que já não contém nenhum valor. O nome Paula é texto e não um valor. Tenha em atenção que o parâmetro CampodeBasededados tem de apontar para uma coluna que possa conter valores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3147256 0 pt \<bookmark_value\>função BDOBTER\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>conteúdo da célula;procurar em bases de dados do Calc\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>procurar;conteúdo da célula em bases de dados do Calc\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3147256 104 0 pt BDOBTER 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3152801 105 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBAUSZUG\"\>BDOBTER devolve o conteúdo da célula referenciada numa base de dados que corresponda aos critérios de procura especificados.\</ahelp\> Em caso de erro, a função devolve #VALOR! se não for encontrada nenhuma linha, ou Err502 se forem encontradas mais do que uma célula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3159344 106 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154696 107 0 pt BDOBTER(Base de dados; CampodeBasededados; CritériosdeProcura) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3153909 108 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3155388 109 0 pt No exemplo acima (desloque a página para cima), pretendemos determinar em que ano de escolaridade se encontra uma criança, cujo nome foi introduzido na célula A14. A fórmula é introduzida na célula B16 e difere ligeiramente dos exemplos anteriores, uma vez que apenas pode ser introduzida uma coluna (um campo de base de dados) para \<emph\>CampodeBasededados\</emph\>. Introduza a seguinte fórmula: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153096 110 0 pt \<item type=\"input\"\>=BDOBTER(A1:E10;"Ano de escolaridade";A13:E14)\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150524 111 0 pt Introduza o nome \<item type=\"input\"\>Francisco\</item\> em A14 e o resultado será 2. O Francisco está no segundo ano de escolaridade. Introduza \<item type=\"input\"\>"Idade"\</item\> em vez de "Ano de escolaridade" e obterá a idade do Francisco. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148833 112 0 pt Ou introduza o valor \<item type=\"input\"\>11\</item\> apenas na célula C14 e elimine as outras entradas nesta linha. Edite a fórmula em B16 da seguinte forma: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149912 113 0 pt \<item type=\"input\"\>=BDOBTER(A1:E10;"Nome";A13:E14)\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148813 114 0 pt Neste caso será consultado o nome e não o ano de escolaridade. A resposta é apresentada imediatamente: o Daniel é a única criança com 11 anos de idade. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3149766 0 pt \<bookmark_value\>função BDMÁX\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>valores máximos em bases de dados do Calc\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>procurar;valores máximos em colunas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3149766 115 0 pt BDMÁX 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154903 116 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBMAX\"\>BDMÁX devolve o conteúdo máximo de uma célula (campo) de uma base de dados (todos os registos) que corresponda aos critérios de procura especificados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3150771 117 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3159157 118 0 pt BDMÁX(Base de dados; CampodeBasededados; CritériosdeProcura) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3145420 119 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148442 120 0 pt Para descobrir quanto pesa a criança mais pesada de cada ano de escolaridade no exemplo acima mencionado, introduza a seguinte fórmula na célula B16: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148804 121 0 pt \<item type=\"input\"\>=BDMÁX(A1:E10;"Peso";A13:E14)\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150510 122 0 pt Em Ano de escolaridade, introduza \<item type=\"input\"\>1, 2, 3,\</item\> e assim sucessivamente, um número após o outro. Após introduzir um número de ano de escolaridade, é apresentado o peso da criança mais pesada desse ano de escolaridade. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3159141 0 pt \<bookmark_value\>função BDMÍN\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>valores mínimos em bases de dados do Calc\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>procurar;valores mínimos em colunas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3159141 123 0 pt BDMÍN 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154261 124 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBMIN\"\>BDMÍN devolve o conteúdo mínimo de uma célula (campo) de uma base de dados que corresponda aos critérios de procura especificados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3147238 125 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148479 126 0 pt BDMÍN(Base de dados; CampodeBasededados; CritériosdeProcura) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3151050 127 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148925 128 0 pt Para descobrir qual a distância mais curta para a escola das crianças de cada ano, no exemplo acima, introduza a seguinte fórmula na célula B16: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149161 129 0 pt \<item type=\"input\"\>=BDMÍN(A1:E10;"Distância para a escola";A13:E14)\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148917 130 0 pt Na linha 14, em Ano de escolaridade, introduza \<item type=\"input\"\>1, 2, 3,\</item\> e assim sucessivamente, um número após o outro. É apresentada a distância mais curta para a escola de cada ano de escolaridade. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3154274 0 pt \<bookmark_value\>função BDMÉDIA\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>médias; em bases de dados do Calc\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>calcular;médias em bases de dados do Calc\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3154274 131 0 pt BDMÉDIA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3166453 132 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBMITTELWERT\"\>BDMÉDIA devolve a média dos valores de todas as células (campos) em todas as linhas (registos de base de dados) que correspondem aos critérios de procura especificados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3146955 133 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150710 134 0 pt BDMÉDIA(Base de dados; CampodeBasededados; CritériosdeProcura) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3152943 135 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149104 136 0 pt Para descobrir o peso médio de todas as crianças da mesma idade, no exemplo acima, introduza a seguinte fórmula na célula B16: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153688 137 0 pt \<item type=\"input\"\>=BDMÉDIA(A1:E10;"Peso";A13:E14)\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3155587 138 0 pt Na linha 14, em Idade, introduza \<item type=\"input\"\>7, 8, 9,\</item\> e assim sucessivamente, um ano após o outro. É apresentado o peso médio de todas as crianças da mesma idade. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3159269 0 pt \<bookmark_value\>função BDMULTIPL\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>multiplicar;conteúdo da célula em bases de dados do Calc\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3159269 139 0 pt BDMULTIPL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3152879 140 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBPRODUKT\"\>DMULTIPL multiplica todas as células de um intervalo de dados que correspondam aos critérios de procura.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3149966 141 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154854 142 0 pt BDMULTIPL(Base de dados; CampodeBasededados; CritériosdeProcura) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3149802 143 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148986 144 0 pt No exemplo da festa de aniversário apresentado acima, não existe uma aplicação válida desta função. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3148462 0 pt \<bookmark_value\>função BSDESVPAD\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>desvios padrão em bases de dados;baseados num exemplo\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3148462 145 0 pt BDDESVPAD 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154605 146 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBSTDABW\"\>BDDESVPAD calcula o desvio padrão de uma população com base numa amostra, utilizando os números de uma coluna de base de dados que correspondam às condições atribuídas.\</ahelp\> Os registos são tratados como uma amostra de dados. Isto significa que as crianças do exemplo representam uma secção cruzada de todas as crianças. Tenha em conta que não é possível obter um resultado significativo com uma amostra inferior a um milhar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3149427 147 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148661 148 0 pt BSDESVPAD(Base de dados; CampodeBasededados; CritériosdeProcura) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3153945 149 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149934 150 0 pt Para descobrir o desvio padrão de peso de todas as crianças da mesma idade, no exemplo acima, introduza a seguinte fórmula na célula B16: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150630 151 0 pt \<item type=\"input\"\>=BSDESVPAD(A1:E10;"Peso";A13:E14)\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153536 152 0 pt Na linha 14, em Idade, introduza \<item type=\"input\"\>7, 8, 9,\</item\> e assim sucessivamente, um ano após o outro. O resultado apresentado corresponde ao desvio padrão do peso de todas as crianças desta idade. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3150429 0 pt \<bookmark_value\>função BDDESVPADP\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>desvios padrão em bases de dados;baseados em populações\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3150429 153 0 pt BDDESVPADP 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3145598 154 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBSTDABWN\"\>BDDESVPADP calcula o desvio padrão de uma população com base em todas as células de um intervalo de dados que correspondam aos critérios de procura.\</ahelp\> Os registos do exemplo são considerados como a população inteira. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3145307 155 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149484 156 0 pt BDDESVPADP(Base de dados; CampodeBasededados; CritériosdeProcura) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3153322 157 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3155431 158 0 pt Para descobrir o desvio padrão de peso de todas as crianças da mesma idade presentes na festa de aniversário do Joe, introduza a seguinte fórmula na célula B16: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148411 159 0 pt \<item type=\"input\"\>=BDDESVPADP(A1:E10;"Peso";A13:E14)\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3143271 160 0 pt Na linha 14, em Idade, introduza \<item type=\"input\"\>7, 8, 9,\</item\> e assim sucessivamente, um ano após o outro. O resultado corresponde ao desvio padrão de peso de todas as crianças com a mesma idade cujo peso foi verificado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3154794 0 pt \<bookmark_value\>função BDSOMA\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>calcular;somas em bases de dados do Calc\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>somas;células em bases de dados do Calc\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3154794 161 0 pt BDSOMA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149591 162 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBSUMME\"\>BDSOMA devolve o total de células de um campo de base de dados em todas as linhas (registos) que correspondam aos critérios de procura especificados. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3146128 163 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150989 164 0 pt BSOMA(Base de dados; CampodeBasededados; CritériosdeProcura) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3159079 165 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3152766 166 0 pt Para descobrir o total da distância para a escola percorrida por todas as crianças presentes na festa de aniversário do Joe, que frequentam o segundo ano, introduza a seguinte fórmula na célula B16: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3151312 167 0 pt \<item type=\"input\"\>=BSOMA(A1:E10;"Distância para a escola";A13:E14)\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150596 168 0 pt Introduza \<item type=\"input\"\>2\</item\> na linha 14 em Ano de escolaridade. É apresentada a soma (1950) das distâncias para a escola que todas as crianças que se encontram no segundo ano têm que percorrer. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3155614 0 pt \<bookmark_value\>função BDVAR\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>variâncias;baseadas em exemplos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3155614 170 0 pt BDVAR 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154418 171 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBVARIANZ\"\>BDVAR devolve a variação de todas as células de um campo de base de dados em todos os registos que correspondam aos critérios de procura especificados.\</ahelp\>Os registos do exemplo são tratados como uma amostra de dados. Não é possível obter um resultado significativo a partir de uma amostra de população inferior a um milhar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3154825 172 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3156138 173 0 pt BDVAR(Base de dados; CampodeBasededados; CritériosdeProcura) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3151257 174 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153701 175 0 pt Para descobrir a variância de peso de todas as crianças da mesma idade, no exemplo acima, introduza a seguinte fórmula na célula B16: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153676 176 0 pt \<item type=\"input\"\>=BDVAR(A1:E10;"Peso";A13:E14)\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153798 177 0 pt Na linha 14, em Idade, introduza \<item type=\"input\"\>7, 8, 9,\</item\> e assim sucessivamente, um ano após o outro. Como resultado, será apresentada a variância dos valores do peso de todas as crianças desta idade. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3153880 0 pt \<bookmark_value\>função BDVARP\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>variâncias;baseadas em populações\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3153880 178 0 pt BDVARP 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3155119 179 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBVARIANZEN\"\>BDVARP calcula a variação dos valores de todas as células de um campo de base de dados em todos os registos que correspondam aos critérios de procura especificados.\</ahelp\>Os registos do exemplo são considerados a totalidade da população. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3145774 180 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153776 181 0 pt BDVARP(Base de dados; Campodebasededados; CritériosdeProcura) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3151110 182 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3147099 183 0 pt Para descobrir a variância de peso de todas as crianças da mesma idade presentes na festa de aniversário do Joe, insira a seguinte fórmula na célula B16: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3147322 184 0 pt \<item type=\"input\"\>=BDVARP(A1:E10;"Peso";A13:E14)\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3146902 185 0 pt Na linha 14, em Idade, introduza \<item type=\"input\"\>7, 8, 9,\</item\> e assim sucessivamente, um ano após o outro. Será apresentada a variância dos valores do peso de todas as crianças desta idade presentes na festa de aniversário do João. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\01120000.xhp 0 help tit 0 pt Pré-visualizar página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\01120000.xhp 0 help hd_id1918698 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/01120000.xhp\"\>Pré-visualizar página\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\01120000.xhp 0 help par_id3831598 0 pt \<ahelp hid=\".uno:PrintPreview\"\>Apresenta uma pré-visualização da página impressa ou fecha a pré-visualização.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\01120000.xhp 0 help par_id3145847 0 pt Utilize os ícones da \<emph\>Barra de pré-visualização\</emph\> para percorrer as páginas do documento ou para imprimir o documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\01120000.xhp 0 help par_id9838862 0 pt Também pode premir as teclas \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Page Up e Ctrl+Page Down para percorrer as páginas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\01120000.xhp 0 help par_id7211828 0 pt Não é possível editar um documento enquanto se encontrar na pré-visualização de páginas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\01120000.xhp 0 help par_id460829 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Para sair da pré-visualização de página, faça clique no botão \<emph\>Fechar pré-visualização\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\01120000.xhp 0 help par_id3155829 0 pt \<link href=\"text/scalc/main0210.xhp\" name=\"Page View Object Bar\"\>Barra de objecto de visualização de página\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp 0 help tit 0 pt WEEKNUM_ADD 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp 0 help bm_id3166443 0 pt \<bookmark_value\>Função WEEKNUM_ADD\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp 0 help hd_id3166443 222 0 pt \<variable id=\"weeknumadd\"\>\<link href=\"text/scalc/01/func_weeknumadd.xhp\"\>WEEKNUM_ADD\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp 0 help par_id3152945 223 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_WEEKNUM\"\>O resultado indica o número da semana do calendário de uma data.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp 0 help par_idN105DD 0 pt A função WEEKNUM_ADD é designada para calcular os números das semanas do modo efectuado pelo Microsoft Excel. Utilize a função \<link href=\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp\"\>WEEKNUM\</link\> ou formate as células de data através da utilização do código de formatação WW, quando necessitar dos números da semana ISO 8601. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp 0 help hd_id3153745 224 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp 0 help par_id3153685 225 0 pt NÚMSEMANA_ADD(Data; TipodeDevolução) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp 0 help par_id3159277 226 0 pt \<emph\>Data\</emph\> corresponde à data da semana do calendário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp 0 help par_id3154098 227 0 pt \<emph\>TipodeDevolução\</emph\> corresponde a 1 para uma semana com início ao domingo e a 2 para uma semana com início à segunda-feira. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp 0 help hd_id3152886 228 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp 0 help par_id3149973 229 0 pt A que número de semana pertence 12.24.2001? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp 0 help par_id3149914 230 0 pt \<item type=\"input\"\>=NÚMSEMANA_ADD(24.12.2001;1)\</item\> devolve 52. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help tit 0 pt Funções de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3145389 0 pt \<bookmark_value\>texto em células; funções\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>funções; funções de texto\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>Assistente de funções;texto\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3145389 1 0 pt Funções de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3152986 2 0 pt \<variable id=\"texttext\"\>Esta secção contém descrições das funções de \<emph\>Texto\</emph\>. \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3149384 0 pt \<bookmark_value\>Função ARABIC\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149384 239 0 pt ARABIC 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153558 240 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARABISCH\"\>Calcula o valor de um numeral romano. O valor deve situar-se entre 0 e 3999. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3153011 241 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3155523 242 0 pt ÁRABE("Texto") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3151193 243 0 pt \<emph\>Texto\</emph\> corresponde ao texto que representa um numeral romano. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3155758 244 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154621 245 0 pt \<item type=\"input\"\>=ÁRABE("MXIV")\</item\> devolve 1014 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3147553 246 0 pt \<item type=\"input\"\>=ÁRABE("MMII")\</item\> devolve 2002 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id8796349 0 pt \<bookmark_value\>Função ASC\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id7723929 0 pt ASC 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id8455153 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>A função ASC converte caracteres ASCII e Katakana de largura completa em caracteres com metade da largura. Devolve uma cadeia de texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id9912411 0 pt Consulte \<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/mwiki/index.php?title=Calc/Features/JIS_and_ASC_functions\"\>http://wiki.services.openoffice.org/mwiki/index.php?title=Calc/Features/JIS_and_ASC_functions\</link\> para obter uma tabela de conversão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id9204992 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id1993774 0 pt ASC("Texto") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id2949919 0 pt \<emph\>Texto\</emph\> é o texto que inclui os caracteres a serem convertidos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id2355113 0 pt Consulte igualmente a função JIS. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id9323709 0 pt \<bookmark_value\>função BAHTTEXT\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id6695455 0 pt BAHTTEXT 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id354014 0 pt Converte um número em texto tailandês, incluindo os nomes da moeda tailandesa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id9942014 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id8780785 0 pt BAHTTEXT(Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id1539353 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde a qualquer número. "Baht" é anexado à parte inteira do número e "Satang" é anexado à parte decimal do número. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id9694814 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3289284 0 pt \<item type=\"input\"\>=BAHTTEXT(12,65)\</item\> devolve uma cadeia em caracteres tailandeses com o significado "Doze Baht e sessenta e cinco Satang". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3153072 0 pt \<bookmark_value\>Função BASE\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3153072 213 0 pt BASE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153289 214 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_BASIS\"\>Converte um número inteiro positivo para uma base especificada, com o resultado apresentado como texto do \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#zahlensystem\" name=\"numbering system\"\>sistema de numeração\</link\>.\</ahelp\> Utilizam-se os dígitos 0-9 e as letras A-Z. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3146097 215 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3155743 216 0 pt BASE(Número; Raiz; [ComprimentoMínimo]) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3151339 217 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde ao número inteiro positivo a ser convertido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3159262 218 0 pt \<emph\>Raiz\</emph\> indica a base do sistema numérico. Pode ser qualquer número inteiro positivo entre 2 e 36. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3148746 219 0 pt \<emph\>ComprimentoMínimo\</emph\> (opcional) determina o comprimento mínimo da sequência de caracteres criada. Se o texto for mais pequeno do que o comprimento mínimo indicado, são adicionados zeros à esquerda da cadeia. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3146323 220 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3156399 0 pt \<bookmark_value\>sistema decimal; converter para\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3156399 221 0 pt \<item type=\"input\"\>=BASE(17;10;4)\</item\> devolve 0017 no sistema decimal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3157871 0 pt \<bookmark_value\>sistema binário; converter para\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3157871 222 0 pt \<item type=\"input\"\>=BASE(17;2)\</item\> devolve 10001 no sistema binário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3145226 0 pt \<bookmark_value\>sistema hexadecimal; converter para\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3145226 223 0 pt \<item type=\"input\"\>=BASE(255;16;4)\</item\> devolve 00FF no sistema hexadecimal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3149321 0 pt \<bookmark_value\>Função CARÁCT\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149321 201 0 pt CARÁCT 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3149150 202 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEICHEN\"\>Converte um número num carácter de acordo com a tabela de código activa. \</ahelp\> O número pode ser um inteiro com dois ou três dígitos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149945 203 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3145634 204 0 pt CARÁCT(Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3155906 205 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde a um número entre 1 e 255 que representa o valor do código do carácter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3152982 207 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3149890 208 0 pt \<item type=\"input\"\>=CARÁCT(100)\</item\> devolve o carácter d. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id0907200910283297 0 pt ="abc" & CARÁCT(10) & "def" insere um novo carácter de linha na cadeia. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3149009 0 pt \<bookmark_value\>Função LIMPARB\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149009 132 0 pt LIMPARB 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150482 133 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_SAEUBERN\"\>Todos os caracteres não imprimíveis são eliminados da cadeia. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3146880 134 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3147472 135 0 pt LIMPARB("Texto") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150695 136 0 pt \<emph\>Texto\</emph\> refere-se ao texto do qual se pretende remover todos os caracteres não imprimíveis. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3155498 0 pt \<bookmark_value\>Função CÓDIGO\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3155498 3 0 pt CÓDIGO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3152770 4 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_CODE\"\>Devolve um código numérico correspondente ao primeiro carácter de uma cadeia. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3155830 5 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3149188 6 0 pt CÓDIGO("Texto") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154383 7 0 pt \<emph\>Texto\</emph\> corresponde ao texto em relação ao qual se pretende encontrar o código do primeiro carácter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3154394 8 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3159209 9 0 pt \<item type=\"input\"\>=CÓDIGO("Helsínquia")\</item\> devolve 72, \<item type=\"input\"\>=CÓDIGO("hieroglífico")\</item\> devolve 104. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150280 211 0 pt O código utilizado não corresponde ao ASCII, mas à tabela de código activa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3149688 0 pt \<bookmark_value\>Função CONCATENAR\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149688 167 0 pt CONCATENAR 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154524 168 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_VERKETTEN\"\>Combina várias cadeias de texto numa única cadeia. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149542 169 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3155954 170 0 pt CONCATENAR("Texto1"; ...; "Texto30") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3146847 171 0 pt \<emph\>Texto 1; Texto 2; ...\</emph\> representa um máximo de 30 passagens de texto que se pretende combinar numa só cadeia de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3153110 172 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150008 173 0 pt \<item type=\"input\"\>=CONCATENAR("Bom ";"Dia ";"Sra. ";"Joana")\</item\> devolve: Bom Dia Sra. Joana. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3145166 0 pt \<bookmark_value\>Função DECIMAL\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3145166 225 0 pt DECIMAL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3156361 226 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_DEZIMAL\"\>Converte texto com caracteres de um \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#zahlensystem\" name=\"number system\"\>sistema numérico\</link\> para um número inteiro positivo na base da raiz especificada.\</ahelp\> A raiz tem de se encontrar no intervalo entre 2 e 36. Os espaços e tabulações são ignorados. O campo \<emph\>Texto\</emph\> não é sensível a maiúsculas e minúsculas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3157994 227 0 pt Se a raiz for 16, um x, X, 0x ou 0X à esquerda da sequência ou um h ou H à direita será ignorado. Se a raiz for 2, será ignorado qualquer b ou B à direita da sequência. Quaisquer outros caracteres que não pertençam ao sistema numérico geram erro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3150014 228 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154328 229 0 pt DECIMAL("Texto"; Raiz) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150128 230 0 pt \<emph\>Texto\</emph\> corresponde ao texto a ser convertido. Para diferenciar entre um número hexadecimal, tal como A1, e a referência à célula A1, tem de colocar o número entre aspas, por exemplo, "A1" ou "FACE". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3145241 231 0 pt \<emph\>Raiz\</emph\> indica a base do sistema numérico. Pode ser qualquer número inteiro positivo entre 2 e 36. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3156062 232 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3145355 233 0 pt \<item type=\"input\"\>=DECIMAL("17";10)\</item\> devolve 17. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3155622 234 0 pt \<item type=\"input\"\>=DECIMAL("FACE";16)\</item\> devolve 64206. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3151015 235 0 pt \<item type=\"input\"\>=DECIMAL("0101";2)\</item\> devolve 5. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3148402 0 pt \<bookmark_value\>Função MOEDA\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3148402 11 0 pt MOEDA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153049 12 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_DM\"\>Converte um número num montante em formato de moeda, arredondado a uma casa decimal especificada.\</ahelp\> No campo \<item type=\"literal\"\>Valor\</item\> introduza o número a ser convertido para o formato de moeda. Opcionalmente, pode introduzir o número de casas decimais no campo \<item type=\"literal\"\>Decimais\</item\>. Se não especificar qualquer valor, serão apresentados todos os números no formato de moeda com duas casas decimais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3151280 263 0 pt O formato de moeda está definido nas definições do sistema. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3150569 13 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154188 14 0 pt MOEDA(Valor; Decimais) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3145299 15 0 pt \<emph\>Valor\</emph\> corresponde a um número, a uma referência a uma célula com um número ou a uma fórmula que devolve um número. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3145629 16 0 pt \<emph\>Decimais\</emph\> corresponde ao número opcional de casas decimais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149030 17 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153546 18 0 pt \<item type=\"input\"\>=MOEDA(255)\</item\> devolve $255,00. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154635 19 0 pt \<item type=\"input\"\>=MOEDA(367,456;2)\</item\> devolve $367,46. Utilize o separador decimal que corresponde à \<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"current locale setting\"\>definição de configuração regional actual\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3150685 0 pt \<bookmark_value\>Função EXACTO\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3150685 78 0 pt EXACTO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3158413 79 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_IDENTISCH\"\>Compara duas cadeias de texto e devolve TRUE se forem idênticas. \</ahelp\> Esta função é sensível a maiúsculas e minúsculas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3152817 80 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3148594 81 0 pt EXACTO("Texto1"; "Texto2") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153224 82 0 pt \<emph\>Texto1\</emph\> refere-se ao primeiro texto a comparar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3148637 83 0 pt \<emph\>Texto2\</emph\> corresponde ao segundo texto a comparar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149777 84 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3156263 85 0 pt \<item type=\"input\"\>=EXACTO(" microsystems";" Microsystems")\</item\> devolve FALSO. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3152589 0 pt \<bookmark_value\>Função LOCALIZAR\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3152589 44 0 pt LOCALIZAR 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3146149 45 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_FINDEN\"\>Procura uma cadeia de texto dentro de outra cadeia. \</ahelp\> É possível definir onde pretende iniciar a procura. O termo de procura pode ser um número ou qualquer cadeia de caracteres. A procura é sensível a maiúsculas e minúsculas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3083284 46 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3083452 47 0 pt LOCALIZAR("LocalizarTexto"; "Texto"; Posição) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150608 48 0 pt \<emph\>LocalizarTexto\</emph\> refere-se ao texto a ser localizado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3152374 49 0 pt \<emph\>Texto\</emph\> corresponde ao texto onde a procura é efectuada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3152475 50 0 pt \<emph\>Posição\</emph\> (opcional) corresponde à posição no texto onde a procura é iniciada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3154812 51 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3156375 52 0 pt \<item type=\"input\"\>=LOCALIZAR(76;998877665544)\</item\> devolve 6. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3149268 0 pt \<bookmark_value\>Função FIXA\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149268 34 0 pt FIXA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3155833 35 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_FEST\"\>Devolve um número como texto com um número especificado de casas decimais e separadores de milhares opcionais.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3152470 36 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3147567 37 0 pt FIXA(Número; Decimais; SemCasaDosMilhares) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3151272 38 0 pt \<emph\>Número\</emph\> refere-se ao número a ser formatado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3156322 39 0 pt \<emph\>Decimais\</emph\> refere-se ao número de casas decimais a apresentar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150877 40 0 pt \<emph\>SemCasaDosMilhares\</emph\> (opcional) determina se a casa dos milhares é utilizada. Se o parâmetro corresponder a um número diferente de 0, a casa dos milhares é suprimida. Se o parâmetro for igual a 0 ou se estiver em falta, são apresentadas as casas dos milhares da \<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"current locale setting\"\>definição de configuração regional actual\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149040 41 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3145208 42 0 pt \<item type=\"input\"\>=FIXA(1234567,89;3)\</item\> devolve 1.234.567,890 como cadeia de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id5282143 0 pt \<item type=\"input\"\>=FIXA(1234567,89;3;1)\</item\> 1234567,890 como uma cadeia de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id7319864 0 pt \<bookmark_value\>Função JIS\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3666188 0 pt JIS 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id964384 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>A função JIS converte caracteres ASCII e Katakana com metade da largura em caracteres de largura completa. Devolve uma cadeia de texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id1551561 0 pt Consulte \<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/mwiki/index.php?title=Calc/Features/JIS_and_ASC_functions\"\>http://wiki.services.openoffice.org/mwiki/index.php?title=Calc/Features/JIS_and_ASC_functions\</link\> para obter uma tabela de conversão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id2212897 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id2504654 0 pt JIS("Texto") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id5292519 0 pt \<emph\>Texto\</emph\> corresponde ao texto que contém os caracteres a serem convertidos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3984496 0 pt Consulte igualmente a função ASC. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3147083 0 pt \<bookmark_value\>Função ESQUERDA\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3147083 95 0 pt ESQUERDA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153622 96 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_LINKS\"\>Devolve o primeiro carácter ou caracteres de um texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3156116 97 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3146786 98 0 pt ESQUERDA("Texto"; Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3147274 99 0 pt \<emph\>Texto\</emph\> corresponde ao texto em relação ao qual se pretende determinar as palavras parciais iniciais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153152 100 0 pt \<emph\>Número\</emph\> (opcional) especifica o número de caracteres do texto inicial. Se este parâmetro não estiver definido, é devolvido apenas um carácter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3150260 101 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3149141 102 0 pt \<item type=\"input\"\>=ESQUERDA("saída";3)\</item\> devolve “sai”. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3156110 0 pt \<bookmark_value\>Função NÚM.CARACT\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3156110 104 0 pt NÚM.CARAC 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150147 105 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_LAENGE\"\>Devolve o comprimento de uma cadeia, incluindo os espaços. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3155108 106 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154063 107 0 pt NÚM.CARACT("Texto") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3146894 108 0 pt \<emph\>Texto\</emph\> corresponde ao texto cujo comprimento se pretende determinar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3153884 109 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3156008 110 0 pt \<item type=\"input\"\>=NÚM,CARACT("Boa tarde")\</item\> devolve 9. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154300 111 0 pt \<item type=\"input\"\>=NÚM,CARACT(12345,67)\</item\> devolve 8. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3153983 0 pt \<bookmark_value\>Função MINÚSCULAS\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3153983 87 0 pt MINÚSCULAS 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3152791 88 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_KLEIN\"\>Converte todas as letras maiúsculas em minúsculas num determinado texto. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3155902 89 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150121 90 0 pt MINÚSCULAS("Texto") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153910 91 0 pt \<emph\>Texto\</emph\> refere-se ao texto a ser convertido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3159343 92 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3155329 93 0 pt \<item type=\"input\"\>=MINÚSCULAS("Sun")\</item\> devolve sun. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3154589 0 pt \<bookmark_value\>Função SEG.TEXTO\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3154589 148 0 pt SEG.TEXTO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154938 149 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\"\>Devolve uma cadeia de texto de um texto. Os parâmetros especificam a posição inicial e o número de caracteres.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3148829 150 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150526 151 0 pt SEG.TEXTO("Texto"; Início; Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3148820 152 0 pt \<emph\>Texto\</emph\> corresponde ao texto que contém os caracteres a extrair. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150774 153 0 pt \<emph\>Início\</emph\> corresponde à posição do primeiro carácter do texto a extrair. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153063 154 0 pt \<emph\>Número\</emph\> especifica o número de caracteres na parte do texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3150509 155 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3158407 156 0 pt \<item type=\"input\"\>=MID("office";2;2)\</item\> devolve ff. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3159143 0 pt \<bookmark_value\>Função INICIAL.MAIÚSCULA\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3159143 70 0 pt INICIAL.MAIÚSCULA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3149768 71 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_GROSS2\"\>Transforma as primeiras letras de todas as palavras numa cadeia em maiúsculas. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3153573 72 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154260 73 0 pt INICIAL.MAIÚSCULA("Texto") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3147509 74 0 pt \<emph\>Texto\</emph\> refere-se ao texto a ser convertido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3147529 75 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3155364 76 0 pt \<item type=\"input\"\>=PROPER("open office")\</item\> devolve Open Office. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3149171 0 pt \<bookmark_value\>Função SUBSTITUIR\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149171 22 0 pt SUBSTITUIR 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3148925 23 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_ERSETZEN\"\>Substitui parte de uma cadeia com outra cadeia. \</ahelp\> Esta função pode ser utilizada para substituir tanto caracteres como números (que são automaticamente convertidos em texto). O resultado da função é sempre apresentado como texto. Se pretender executar mais cálculos com um número que foi substituído por texto, é necessário converter o texto novamente em número utilizando a função \<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp\" name=\"VALUE\"\>VALOR\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3158426 24 0 pt Qualquer texto que contenha números deve ser colocado entre aspas se não pretender que seja interpretado como um número e automaticamente convertido em texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149159 25 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3147286 26 0 pt SUBSTITUIR("Texto"; Posição; Comprimento; "NovoTexto") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3149797 27 0 pt \<emph\>Texto\</emph\> refere-se ao texto no qual uma parte será substituída. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3166451 28 0 pt \<emph\>Posição\</emph\> refere-se à posição no texto onde a substituição irá começar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3156040 29 0 pt \<emph\>Comprimento\</emph\> corresponde ao número de caracteres em \<emph\>Texto\</emph\> a serem substituídos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3159188 30 0 pt \<emph\>NovoTexto\</emph\> refere-se ao texto que substitui \<emph\>Texto\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3146958 31 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154096 32 0 pt \<item type=\"input\"\>=SUBSTITUIR("1234567";1;1;"444")\</item\> devolve "444234567". Um carácter na posição 1 é substituído pelo \<item type=\"literal\"\>NovoTexto\</item\> completo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3149741 0 pt \<bookmark_value\>Função REPETIR\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149741 193 0 pt REPETIR 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153748 194 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_WIEDERHOLEN\"\>Copia uma cadeia de caracteres um determinado \<emph\>número\</emph\> de vezes.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3152884 195 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150494 196 0 pt REPETIR("Texto"; Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154859 197 0 pt \<emph\>Texto\</emph\> corresponde ao texto a ser repetido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150638 198 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde ao número de repetições. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3149922 212 0 pt O resultado pode ter um máximo de 255 caracteres. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3156213 199 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3148626 200 0 pt \<item type=\"input\"\>=REPETIR("Bom dia";2)\</item\> devolve Bom diaBom dia. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3149805 0 pt \<bookmark_value\>Função DIREITA\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149805 113 0 pt DIREITA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3145375 114 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_RECHTS\"\>Devolve o último carácter ou caracteres de um texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3150837 115 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154344 116 0 pt DIREITA("Texto"; Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3149426 117 0 pt \<emph\>Texto\</emph\> corresponde ao texto em relação ao qual se pretende determinar a parte à direita. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153350 118 0 pt \<emph\>Número\</emph\> (opcional) corresponde ao número de caracteres na parte direita do texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3148661 119 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3151132 120 0 pt \<item type=\"input\"\>=DIREITA("Sun";2)\</item\> devolve un. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3153534 0 pt \<bookmark_value\>Função ROMANO\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3153534 248 0 pt ROMANO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3151256 249 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_ROEMISCH\"\>Converte um número num numeral romano. O valor deve situar-se entre 0 e 3999; o modo pode ser um número inteiro entre 0 e 4. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149299 250 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150593 251 0 pt ROMANO(Número; Modo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3156139 252 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde ao número que se pretende converter num numeral romano. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153318 253 0 pt \<emph\>Modo\</emph\> (opcional) indica o grau de simplificação. Quanto mais elevado for o valor, maior será a simplificação do numeral romano. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3145306 254 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3151371 255 0 pt \<item type=\"input\"\>=ROMANO(999)\</item\> devolve CMXCIX 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153938 256 0 pt \<item type=\"input\"\>=ROMANO(999;0)\</item\> devolve CMXCIX 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3148412 257 0 pt \<item type=\"input\"\>=ROMANO (999;1)\</item\> devolve LMVLIV 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3155421 258 0 pt \<item type=\"input\"\>=ROMANO(999;2)\</item\> devolve XMIX 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3149235 259 0 pt \<item type=\"input\"\>=ROMANO(999;3)\</item\> devolve VMIV 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150624 260 0 pt \<item type=\"input\"\>=ROMANO(999;4)\</item\> devolve IM 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3151005 0 pt \<bookmark_value\>Função PROCURAR\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3151005 122 0 pt PROCURAR 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3148692 123 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUCHEN\"\>Devolve a posição de um segmento de texto dentro de uma cadeia de caracteres. \</ahelp\> É possível definir o início da procura, como opção. O texto de procura pode ser um número ou qualquer cadeia de caracteres. A procura não é sensível a maiúsculas e minúsculas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3152964 124 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154671 125 0 pt PROCURAR("LocalizarTexto"; "Texto"; Posição) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3146080 126 0 pt \<emph\>LocalizarTexto\</emph\> corresponde ao texto que deve ser procurado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154111 127 0 pt \<emph\>Texto\</emph\> corresponde ao texto onde a procura será efectuada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3149559 128 0 pt \<emph\>Posição\</emph\> (opcional) corresponde à posição no texto onde a procura deve começar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3147322 129 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154564 130 0 pt \<item type=\"input\"\>=PROCURAR(54;998877665544)\</item\> devolve 10. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3154830 0 pt \<bookmark_value\>Função SUBSTITUIR\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3154830 174 0 pt SUBSTITUIR 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153698 175 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_WECHSELN\"\>Substitui texto anterior com texto novo numa cadeia. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3150994 176 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3147582 177 0 pt SUBST("Texto"; "TextoDeProcura"; "NovoTexto"; Ocorrência) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153675 178 0 pt \<emph\>Texto\</emph\> corresponde ao texto no qual se pretende trocar os segmentos de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3156155 179 0 pt \<emph\>TextoDeProcura \</emph\>corresponde ao segmento de texto que se pretende substituir (várias vezes). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3145779 180 0 pt \<emph\>NovoTexto\</emph\> corresponde ao texto que deve substituir o segmento de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150348 181 0 pt \<emph\>Ocorrência\</emph\> (opcional) indica a ocorrência do texto de procura que deve ser substituída. Se este parâmetro não estiver presente, todas as ocorrências do texto de procura são substituídas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3150946 182 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150412 183 0 pt \<item type=\"input\"\>=SUBST("123123123";"3";"abc")\</item\> devolve 12abc12abc12abc. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154915 238 0 pt \<item type=\"input\"\>=SUBST("123123123";"3";"abc";2)\</item\> devolve 12312abc123. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3148977 0 pt \<bookmark_value\>Função T\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3148977 140 0 pt T 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154359 141 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_T\"\>Esta função devolve o texto destino ou uma cadeia de texto vazia, caso o destino não seja texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3155858 142 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3155871 143 0 pt T(Valor) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154726 144 0 pt Se \<emph\>Valor\</emph\> corresponder a uma cadeia de texto ou a uma referência a uma cadeia de texto, T devolve essa cadeia de texto. Caso contrário, devolve uma cadeia de texto vazia. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3155544 145 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3151062 146 0 pt \<item type=\"input\"\>=T(12345)\</item\> devolve uma cadeia vazia. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id4650105 0 pt \<item type=\"input\"\>=T("12345")\</item\> devolve a cadeia 12345. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3147132 0 pt \<bookmark_value\>função TEXTO\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3147132 158 0 pt TEXTO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3147213 159 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEXT\"\>Converte um número em texto de acordo com o formato especificado. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3153129 160 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3147377 161 0 pt TEXTO(Número; Formato) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3147389 162 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde ao valor numérico a ser convertido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3156167 163 0 pt \<emph\>Formato\</emph\> corresponde ao texto que define o formato. Utilize separadores decimal e de milhares de acordo com a definição de idioma do formato da célula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id1243629 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id9044770 0 pt \<item type=\"input\"\>=TEXTO(12,34567;"###.##")\</item\> devolve o texto 12,35 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3674123 0 pt \<item type=\"input\"\>=TEXTO(12,34567;"000,00")\</item\> devolve o texto 012,35 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3151039 0 pt \<bookmark_value\>Função COMPACTAR\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3151039 54 0 pt COMPACTAR 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3157888 55 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_GLAETTEN\"\>Remove os espaços de uma cadeia, deixando apenas um carácter de espaço entre as palavras.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3152913 56 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3151349 57 0 pt COMPACTAR("Texto") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3151362 58 0 pt \<emph\>Texto\</emph\> refere-se ao texto no qual os espaços são eliminados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3146838 59 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3156074 60 0 pt \<item type=\"input\"\>=COMPACTAR("hello")\</item\> devolve hello. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id0907200904030935 0 pt \<bookmark_value\>função CARÁCTUNI\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id0907200904022525 0 pt CARÁCTUNI 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id0907200904022538 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Converte o número de um código num carácter ou letra Unicode.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id0907200904123753 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id0907200904123753 0 pt CARÁCTUNI(número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id0907200904123720 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id090720090412378 0 pt =CARÁCTUNI(169) devolve o carácter de Copyright \<emph\>©\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id0907200904033543 0 pt \<bookmark_value\>função UNICODE\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id0907200904022588 0 pt UNICODE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id0907200904022594 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Devolve o código numérico correspondente ao primeiro carácter Unicode numa cadeia de texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id0907200904123874 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id0907200904123846 0 pt UNICODE("Texto") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id0907200904123899 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id0907200904123919 0 pt =UNICODE("©") devolve o número Unicode 169 para o carácter de Copyright. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3145178 0 pt \<bookmark_value\>Função MAIÚSCULAS\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3145178 62 0 pt MAIÚSCULAS 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3162905 63 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_GROSS\"\>Coloca a cadeia especificada no campo \<emph\>texto\</emph\> em maiúsculas. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3148526 64 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3148539 65 0 pt MAIÚSCULAS("Texto") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3148496 66 0 pt \<emph\>Texto\</emph\> refere-se às letras minúsculas que pretende converter em maiúsculas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3148516 67 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3146757 68 0 pt \<item type=\"input\"\>=MAIÚSCULAS("Bom dia")\</item\> devolve BOM DIA. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3150802 0 pt \<bookmark_value\>Função VALOR\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3150802 185 0 pt VALOR 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3152551 186 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_WERT\"\>Converte uma cadeia num número. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3152568 187 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153638 188 0 pt VALOR("Texto") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153651 189 0 pt \<emph\>Texto\</emph\> corresponde ao texto a ser convertido num número. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3144719 190 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3144733 191 0 pt \<item type=\"input\"\>=VALOR("4321")\</item\> devolve 4321. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12100000.xhp 0 help tit 0 pt Actualizar intervalo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12100000.xhp 0 help bm_id3153662 0 pt \<bookmark_value\>intervalos de base de dados; actualizar\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12100000.xhp 0 help hd_id3153662 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/12100000.xhp\" name=\"Refresh Range\"\>Actualizar intervalo \</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12100000.xhp 0 help par_id3153088 2 0 pt \<variable id=\"aktualisieren\"\>\<ahelp hid=\".uno:DataAreaRefresh\" visibility=\"visible\"\>Actualiza um intervalo de dados introduzido a partir de uma base de dados externa. Os dados existentes na folha são actualizados para corresponder aos dados existentes na base de dados externa.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help tit 0 pt NÚMSEMANA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help bm_id3159161 0 pt \<bookmark_value\>Função WEEKNUM\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help hd_id3159161 54 0 pt \<variable id=\"weeknum\"\>\<link href=\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp\"\>WEEKNUM\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help par_id3149770 55 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_KALENDERWOCHE\"\>NÚMSEMANA calcula o número da semana do ano do valor de data interno.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help par_idN105E4 0 pt O International Standard ISO 8601 decretou que segunda-feira deverá ser o primeiro dia da semana. Quando uma semana contém uma parte num ano e outra parte no ano seguinte, é-lhe atribuído um número do ano no qual estão a maioria dos dias. Isso significa que a semana número 1 de qualquer ano é a semana que contém o dia 4 de Janeiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help hd_id3153055 56 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help par_id3147236 57 0 pt NÚMSEMANA(Número; Modo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help par_id3147511 58 0 pt \<emph\>Número\</emph\> é o número da data interna. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help par_id3154269 59 0 pt \<emph\>Modo\</emph\> define o início da semana e o tipo de cálculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help par_id3148930 60 0 pt 1 = Domingo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help par_id3154280 61 0 pt 2 = Segunda-feira 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help hd_id3146948 62 0 pt Exemplos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help par_id3150704 65 0 pt =NÚMSEMANA("1995-01-01";1) devolve 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help par_id3149792 64 0 pt =NÚMSEMANA("1995-01-01";2) devolve 52. Se o início da semana for à segunda-feira, o domingo pertence à última semana do ano anterior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help tit 0 pt Definir nomes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help hd_id3156330 1 0 pt Definir nomes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3154366 2 0 pt \<variable id=\"namenfestlegentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:DefineName\"\>Abre uma caixa de diálogo onde é possível especificar um nome para uma área seleccionada.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3154123 31 0 pt Utilize o rato para definir intervalos ou introduza a referência no campo \<emph\>Definir nome\</emph\> na caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3155131 30 0 pt A caixa \<emph\>Área da folha\</emph\> na Barra de Fórmulas, contém uma lista dos nomes especificados para os intervalos. Faça clique num nome desta caixa para realçar a referência correspondente na folha de cálculo. Os nomes atribuídos a fórmulas ou a partes de fórmulas não são listados nesta caixa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help hd_id3151118 3 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3163712 29 0 pt \<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_NAMES:ED_NAME\"\>Introduza o nome da área para a qual pretende definir uma referência. Todos os nomes de área já definidos na folha de cálculo são apresentados numa lista no campo de texto abaixo. \</ahelp\> Se fizer clique num nome dessa lista, a referência correspondente no documento será apresentada com uma moldura azul. Se o mesmo nome de área incluir vários intervalos de células, cada um desses intervalos será apresentado com uma moldura de cor diferente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help hd_id3153728 9 0 pt Atribuído a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3147435 10 0 pt \<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_NAMES:ED_ASSIGN\"\>A referência do nome de área seleccionado é apresentada neste local como valor absoluto. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3146986 12 0 pt Para inserir uma nova referência de área, posicione o cursor neste campo e utilize o rato para seleccionar a área que a que pretende atribuir uma referência em qualquer folha de dados do documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help hd_id3154729 13 0 pt Mais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3149958 14 0 pt \<ahelp hid=\"SC:MOREBUTTON:RID_SCDLG_NAMES:BTN_MORE\"\>Permite-lhe especificar o \<emph\>Tipo de área\</emph\>(opcional) da referência.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help hd_id3147394 15 0 pt Tipo de área 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3155416 16 0 pt Define as opções adicionais relacionadas com o tipo de área de referência. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help hd_id3150716 17 0 pt Intervalo de impressão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3150751 18 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NAMES:BTN_PRINTAREA\"\>Define a área como intervalo de impressão.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help hd_id3153764 19 0 pt Filtro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3155766 20 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NAMES:BTN_CRITERIA\"\>Define a área seleccionada a ser utilizada num \<link href=\"text/scalc/01/12040300.xhp\" name=\"advanced filter\"\>filtro avançado\</link\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help hd_id3159267 21 0 pt Repetir coluna 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3149565 22 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NAMES:BTN_COLHEADER\"\>Define a área como coluna de repetição\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help hd_id3153966 23 0 pt Repetir linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3150300 24 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NAMES:BTN_ROWHEADER\"\>Define a área como uma linha de repetição. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help hd_id3155112 27 0 pt Adicionar/Modificar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3159236 28 0 pt \<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_NAMES:BTN_ADD\"\>Faça clique no botão \<emph\>Adicionar\</emph\> para adicionar o nome definido à lista. Faça clique no botão \<emph\>Modificar\</emph\> para modificar um nome seleccionado na lista. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help tit 0 pt Cabeçalho/Rodapé 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help bm_id3153360 0 pt \<bookmark_value\>estilos de página; cabeçalhos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>estilos de página; rodapés\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>cabeçalhos; definir\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>rodapés; definir\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>nomes de ficheiros em cabeçalhos/rodapés\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>alterar;datas, automaticamente\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>datas;actualizar automaticamente\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>actualizações automáticas da data\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help hd_id3153360 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/02120100.xhp\" name=\"Header/Footer\"\>Cabeçalho/Rodapé\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3150768 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_HFED_FL\"\>Define ou formata um cabeçalho ou rodapé para um Estilo de página.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help hd_id3145748 3 0 pt Área esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3147434 4 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SC_HF_FLL\"\>Insira o texto a apresentar no lado esquerdo do cabeçalho ou do rodapé.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help hd_id3148648 5 0 pt Área central 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3163710 6 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o texto a apresentar no centro do cabeçalho ou rodapé.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help hd_id3154942 7 0 pt Área da direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3147126 8 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SC_HF_FLR\"\>Insira o texto a apresentar no lado direito do cabeçalho ou do rodapé.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_idN10811 0 pt Cabeçalho/Rodapé 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_idN10815 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione um cabeçalho ou rodapé predefinido a partir da lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help hd_id3154729 9 0 pt Atributos de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3150717 10 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SC_HF_TEXT\"\>Abre uma caixa de diálogo para atribuir formatos a texto novo ou seleccionado.\</ahelp\> A caixa de diálogo \<emph\>Atributos de texto \</emph\> contém as páginas do separador \<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\"\>Tipo de letra\</link\>, \<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Effects\"\>Efeitos do tipo de letra\</link\> e \<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Font Position\"\>Posição do tipo de letra\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3159266 0 pt \<image id=\"img_id3156386\" src=\"sc/res/text.png\" width=\"0.1874in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3156386\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3155336 25 0 pt Atributos de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help hd_id3145792 11 0 pt Nome do ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3150206 12 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SC_HF_FILE\"\>Insere um marcador de posição de nomes de ficheiro na área seleccionada.\</ahelp\> Faça clique para inserir o título. Faça clique durante alguns instantes para seleccionar o título, o nome do ficheiro ou o caminho no submenu. Se não tiver sido atribuído um título (consulte \<emph\>Ficheiro - Propriedades\</emph\>), será introduzido o nome do ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3150369 0 pt \<image id=\"img_id3150518\" src=\"res/folderop.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1252in\"\>\<alt id=\"alt_id3150518\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3154487 26 0 pt Nome do ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help hd_id3155812 13 0 pt Nome da folha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3148842 14 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SC_HF_TABLE\"\>Insere um marcador de posição na área do cabeçalho/rodapé seleccionada, que será substituído pelo nome da folha no cabeçalho/rodapé do documento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3146870 0 pt \<image id=\"img_id3148870\" src=\"sc/res/table.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3148870\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3147071 27 0 pt Nome da folha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help hd_id3144768 15 0 pt Página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3154960 16 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SC_HF_PAGE\"\>Insere um marcador de posição na área do cabeçalho/rodapé seleccionada, que será substituído pela numeração das páginas. Esta acção possibilita a numeração contínua das páginas de um documento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3151304 0 pt \<image id=\"img_id3155386\" src=\"sc/res/page.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3155386\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3150048 28 0 pt Página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help hd_id3146962 17 0 pt Páginas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3153812 18 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SC_HF_PAGES\"\>Insere um marcador de posição na área do cabeçalho/rodapé seleccionada, que será substituído pelo número total de páginas do documento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3149315 0 pt \<image id=\"img_id3155757\" src=\"sc/res/pages.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3155757\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3147499 29 0 pt Páginas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help hd_id3149050 19 0 pt Data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3153960 20 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SC_HF_DATE\"\>Insere um marcador de posição na área do cabeçalho/rodapé seleccionada, que será substituído pela data actual que será repetida no cabeçalho/rodapé de cada uma das páginas do documento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3147299 0 pt \<image id=\"img_id3150394\" src=\"sc/res/date.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3150394\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3150540 30 0 pt Data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help hd_id3147610 21 0 pt Hora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3145638 22 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SC_HF_TIME\"\>Insere um marcador de posição na área do cabeçalho/rodapé seleccionada, que será substituído pela hora actual no cabeçalho/rodapé de cada uma das páginas do documento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3153122 0 pt \<image id=\"img_id3146884\" src=\"sc/res/time.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3146884\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3157904 31 0 pt Hora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help tit 0 pt Funções financeiras - Parte Dois 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149052 1 0 pt Funções financeiras - Parte Dois 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148742 343 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp\" name=\"Back to Financial Functions Part One\"\>Voltar a Funções financeiras Parte Um\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3151341 344 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp\" name=\"Forward to Financial Functions Part Three\"\>Avançar para Funções financeiras Parte três\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3150026 0 pt \<bookmark_value\>Função PPGTO\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3150026 238 0 pt PPMT 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3146942 239 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_KAPZ\"\>Devolve, para um determinado período, o pagamento do capital de um investimento baseado em pagamentos periódicos e constantes e numa taxa de juro constante.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3150459 240 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3146878 241 0 pt PPGTO(Taxa; Período; NPer; VA; VF; Tipo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3151228 242 0 pt \<emph\>Taxa\</emph\> corresponde à taxa de juro periódica. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148887 243 0 pt \<emph\>Período\</emph\> corresponde ao período de amortização. P = 1 para o primeiro e P = NPer para o último período. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148436 244 0 pt \<emph\>NPer\</emph\> corresponde ao número total de períodos durante os quais é paga a anuidade. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153035 245 0 pt \<emph\>VA\</emph\> corresponde ao valor actual na sequência de pagamentos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147474 246 0 pt \<emph\>VF\</emph\> (opcional) corresponde ao valor pretendido (futuro). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3144744 247 0 pt \<emph\>Tipo\</emph\> (opcional) define a data final. F = 1 para um pagamento no início de um período e F = 0 para um pagamento no fim de um período. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_idN1067C 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3148582 248 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154811 249 0 pt Qual é o pagamento mensal periódico com uma taxa de juro anual de 8,75% num período de 3 anos? O valor em dinheiro é 5 000 unidades de moeda e é sempre pago no início de um período. O valor futuro é 8 000 unidades de moeda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149246 250 0 pt \<item type=\"input\"\>=PPGTO(8.75%/12;1;36;5000;8000;1)\</item\> = -350,99 unidades de moeda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3146139 0 pt \<bookmark_value\>calcular; taxas de amortização total\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>taxas de amortização total\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>prestações de amortização\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>prestações de reembolso\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função CUMPRINC\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3146139 252 0 pt PGTOCAPACUM 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150140 253 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_KUMKAPITAL\"\>Devolve o juro acumulado pago relativo a um período de investimento com uma taxa de juro constante.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149188 254 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148733 255 0 pt CUMPRINC(Taxa; NPer; VA; I; E; Tipo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150864 256 0 pt \<emph\>Taxa\</emph\> corresponde à taxa de juro periódica. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3166052 257 0 pt \<emph\>NPer\</emph\> corresponde ao período de pagamento com o número total de períodos. NPER também pode ser um valor não-inteiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150007 258 0 pt \<emph\>VA\</emph\> corresponde ao valor actual na sequência de pagamentos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153112 259 0 pt \<emph\>S\</emph\> corresponde ao primeiro período. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3146847 260 0 pt \<emph\>E\</emph\> corresponde ao último período. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145167 261 0 pt \<emph\>Tipo\</emph\> corresponde à data final do pagamento no início ou no fim de cada período. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3154502 262 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153570 263 0 pt Quais são as quantias correspondentes aos pagamentos se a taxa de juro anual for de 5,5% durante 36 meses? O valor em dinheiro é 15 000 unidades de moeda. A quantia de pagamento é calculada entre o 10º período e o 18º período. A data final é no fim do período. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149884 264 0 pt \<item type=\"input\"\>=CUMPRINC(5.5%/12;36;15000;10;18;0)\</item\> = -3669,74 unidades de moeda. O montante de pagamento entre o 10º e o 18º período corresponde a 3669,74 unidades de moeda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3150019 0 pt \<bookmark_value\>Função CUMPRINC_ADI\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3150019 182 0 pt CUMPRINC_ADI 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145246 183 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_CUMPRINC\"\> Calcula o resgate acumulado de um empréstimo num período.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3153047 184 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3157970 185 0 pt CUMPRINC_ADI(Taxa; NPer; VA; PeríodoInicial; PeríodoFinal; Tipo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145302 186 0 pt \<emph\>Taxa\</emph\> corresponde à taxa de juro de cada período. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3151017 187 0 pt \<emph\>NPer\</emph\> corresponde ao número total de períodos de pagamento. A taxa e o NPER têm de referir-se à mesma unidade e, como tal, serem ambas calculadas anualmente ou mensalmente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155620 188 0 pt \<emph\>VA\</emph\> corresponde ao valor actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145352 189 0 pt \<emph\>PeríodoInicial\</emph\> corresponde ao primeiro período de pagamento do cálculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3157986 190 0 pt \<emph\>PeríodoFinal\</emph\> corresponde ao último período de pagamento do cálculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150570 191 0 pt \<emph\>Tipo\</emph\> corresponde ao vencimento de um pagamento no final de cada período (Tipo = 0) ou no início do período (Tipo = 1). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3150269 192 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148774 193 0 pt A seguinte hipoteca é aplicada a uma casa: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150661 194 0 pt Taxa: 9,00 por cento por ano (9% / 12 = 0,0075), Duração: 30 anos (períodos de pagamento = 30 * 12 = 360), VPL: 125 000 unidades de moeda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155512 195 0 pt Quanto será pago no segundo ano da hipoteca (dos períodos de 13 a 24)? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149394 196 0 pt \<item type=\"input\"\>=CUMPRINC_ADI(0.0075;360;125000;13;24;0)\</item\> devolve -934,1071 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149026 197 0 pt No primeiro mês será paga a seguinte quantia: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154636 198 0 pt \<item type=\"input\"\>=CUMPRINC_ADI(0.0075;360;125000;1;1;0)\</item\> devolve -68,27827 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3155370 0 pt \<bookmark_value\>calcular; juros acrescidos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>juros acrescidos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função PGTOJURACUM\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3155370 266 0 pt PGTOJURACUM 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3158411 267 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_KUMZINSZ\"\>Calcula os pagamentos de juros acumulados, isto é, o juro total, de um investimento com base numa taxa de juro constante.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3155814 268 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147536 269 0 pt CUMIPMT(Taxa; NPer; VA; I; E; Tipo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150475 270 0 pt \<emph\>Taxa\</emph\> corresponde à taxa de juro periódica. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153921 271 0 pt \<emph\>NPer\</emph\> corresponde ao período de pagamento com o número total de períodos. NPER também pode ser um valor não-inteiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153186 272 0 pt \<emph\>VA\</emph\> corresponde ao valor actual na sequência de pagamentos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156259 273 0 pt \<emph\>S\</emph\> corresponde ao primeiro período. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155990 274 0 pt \<emph\>E\</emph\> corresponde ao último período. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149777 275 0 pt \<emph\>Tipo\</emph\> corresponde à data final do pagamento no início ou no fim de cada período. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3153723 276 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147478 277 0 pt Quais são os pagamentos de juros a uma taxa de juro anual de 5,5 %, um período de pagamento de pagamentos mensais durante 2 anos e um valor em dinheiro actual de 5 000 unidades de moeda? O primeiro período de pagamento é o 4º período e o último período é o 6º período. O pagamento é efectuado no início de cada período. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149819 278 0 pt \<item type=\"input\"\>=CUMIPMT(5.5%/12;24;5000;4;6;1)\</item\> = -57,54 unidades de moeda. Os pagamentos de juros entre o 4º e o 6º períodos correspondem a 57,54 unidades de moeda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3083280 0 pt \<bookmark_value\>Função CUMIPMT_ADI\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3083280 165 0 pt CUMIPMT_ADI 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3152482 166 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_CUMIPMT\"\>Calcula o juro acumulado de um período.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149713 167 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145087 168 0 pt CUMIPMT_ADI(Taxa; NPer; VA; PeríodoInicial; PeríodoFinal; Tipo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149277 169 0 pt \<emph\>Taxa\</emph\> corresponde à taxa de juro de cada período. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149270 170 0 pt \<emph\>NPer\</emph\> corresponde ao número total de períodos de pagamento. A taxa e o NPER têm de referir-se à mesma unidade e, como tal, serem ambas calculadas anualmente ou mensalmente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3152967 171 0 pt \<emph\>VA\</emph\> corresponde ao valor actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156308 172 0 pt \<emph\>PeríodoInicial\</emph\> corresponde ao primeiro período de pagamento do cálculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149453 173 0 pt \<emph\>PeríodoFinal\</emph\> corresponde ao último período de pagamento do cálculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150962 174 0 pt \<emph\>Tipo\</emph\> corresponde ao vencimento de um pagamento no final de cada período (Tipo = 0) ou no início do período (Tipo = 1). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3152933 175 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156324 176 0 pt A seguinte hipoteca é aplicada a uma casa: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147566 177 0 pt Taxa: 9,00 por cento por ano (9% / 12 = 0,0075), Duração: 30 anos (NPER = 30 * 12 = 360), Va: 125 000 unidades de moeda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3151272 178 0 pt Quanto será pago em juros no segundo ano da hipoteca (dos períodos de 13 a 24)? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156130 179 0 pt \<item type=\"input\"\>=CUMIPMT_ADI(0.0075;360;125000;13;24;0)\</item\> devolve -11135,23. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150764 180 0 pt Quanto será pago em juros no primeiro mês? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3146857 181 0 pt \<item type=\"input\"\>=CUMIPMT_ADI(0.0075;360;125000;1;1;0)\</item\> devolve -937,50. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3150878 0 pt \<bookmark_value\>Função PREÇO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>preços; títulos de juros fixos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>valores das vendas;títulos de juros fixos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3150878 9 0 pt PREÇO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153210 10 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_PRICE\"\>Calcula o valor de mercado de um título de juro fixo com um valor nominal de 100 unidades de moeda como função da previsão fornecida.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3154646 11 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3152804 12 0 pt PREÇO(Liquidação; Vencimento; Taxa; Lucro; Resgate; Frequência; Base) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156121 13 0 pt \<emph\>Liquidação\</emph\> corresponde à data da compra do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149983 14 0 pt \<emph\>Vencimento\</emph\> corresponde à data de vencimento (expiração) do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153755 15 0 pt \<emph\>Taxa\</emph\> é a taxa nominal anual da taxa de juro (taxa de juro de dividendos) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155999 16 0 pt \<emph\>Lucro\</emph\> corresponde ao lucro anual do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156114 17 0 pt \<emph\>Resgate\</emph\> corresponde ao valor de resgate por 100 unidades de moeda de valor nominal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155846 18 0 pt \<emph\>Frequência\</emph\> corresponde ao número de pagamentos de juros por ano (1, 2 ou 4). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3153148 19 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150260 20 0 pt Um título é adquirido a 1999-02-15; a data do vencimento é 2007-11-15. A taxa de juro nominal é 5,75%. O rendimento é de 6,5%. O valor do resgate é de 100 unidades de moeda. A taxa de juro é paga semestralmente (a frequência é 2). Com cálculo na base 0, o preço é o seguinte: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147273 21 0 pt =PREÇO("1999-02-15"; "2007-11-15"; 0,0575; 0,065; 100; 2; 0) devolve 95,04287. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3151297 0 pt \<bookmark_value\>Função PREÇODESC\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>preços;títulos sem juros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>valores das vendas;títulos sem juros\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3151297 22 0 pt PREÇODESC 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155100 23 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_PRICEDISC\"\>Calcula o preço por 100 unidades de moeda de valor nominal de um título sem juros.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149294 24 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3146084 25 0 pt PREÇODESC(Liquidação; Vencimento; Desconto; Resgate; Base) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3159179 26 0 pt \<emph\>Liquidação\</emph\> corresponde à data da compra do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154304 27 0 pt \<emph\>Vencimento\</emph\> corresponde à data de vencimento (expiração) do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156014 28 0 pt \<emph\>Desconto\</emph\> corresponde ao desconto de um título como uma percentagem. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147489 29 0 pt \<emph\>Resgate\</emph\> corresponde ao valor de resgate por 100 unidades de moeda de valor nominal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3152794 30 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149198 31 0 pt Um título é adquirido a 1999-02-15; a data do vencimento é 1999-03-01. A percentagem do desconto é 5,25%. O valor do resgate é 100. Com o cálculo na base 2, o desconto no preço é o seguinte: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3151178 32 0 pt =PREÇODESC("1999-02-15"; "1999-03-01"; 0,0525; 100; 2) devolve 99,79583. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3154693 0 pt \<bookmark_value\>Função PREÇOVENC\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>preços;títulos com juros\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3154693 33 0 pt PREÇOVENC 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153906 34 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_PRICEMAT\"\>Calcula o preço por 100 unidades de moeda de valor nominal de um título, que paga juro na data de vencimento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3154933 35 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155393 36 0 pt PREÇOVENC(Liquidação; Vencimento; Emissão; Taxa; Lucro; Base) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153102 37 0 pt \<emph\>Liquidação\</emph\> corresponde à data da compra do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150530 38 0 pt \<emph\>Vencimento\</emph\> corresponde à data de vencimento (expiração) do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149903 39 0 pt \<emph\>Emissão\</emph\> corresponde à data de emissão do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148828 40 0 pt \<emph\>Taxa\</emph\> corresponde à taxa de juro do título na data de emissão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3146993 41 0 pt \<emph\>Lucro\</emph\> corresponde ao lucro anual do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3150507 42 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154289 43 0 pt Data de liquidação: 15 de Fevereiro de 1999, data de vencimento: 13 de Abril de 1999, data de emissão: 11 de Novembro de 1998. Taxa de juro: 6,1 por cento, rendimento: 6,1 por cento, base: 30/360 = 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154905 44 0 pt O preço é calculado da seguinte forma: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3158409 45 0 pt =PREÇOVENC("1999-02-15";"1999-04-13";"1998-11-11"; 0,061; 0,061;0) devolve 99,98449888. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3148448 0 pt \<bookmark_value\>calcular; durações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>durações; calcular\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função DURATION\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3148448 280 0 pt DURAÇÃO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153056 281 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_LAUFZEIT\"\>Calcula o número de períodos necessários para que um investimento atinja o valor pretendido.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3145421 282 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148933 283 0 pt DURAÇÃO(Taxa; VA; VF) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148801 284 0 pt \<emph\>Taxa\</emph\> corresponde a uma constante. A taxa de juro deve ser calculada para toda a duração (período de duração). A taxa de juro por período é calculada através da divisão da taxa de juro pela duração calculada. A taxa interna de uma anuidade deve ser introduzida como Taxa/12. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147239 285 0 pt \<emph\>VA\</emph\> corresponde ao valor actual. O valor em dinheiro corresponde ao depósito de dinheiro ou ao valor em dinheiro actual de uma tolerância em géneros. Tem de introduzir um valor positivo como o valor de depósito; o depósito não pode ser 0 ou <0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147515 286 0 pt \<emph\>VF\</emph\> corresponde ao valor esperado. O valor futuro determina o valor pretendido (futuro) do depósito. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3153579 287 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148480 288 0 pt Com uma taxa de juro de 4,75%, um valor em dinheiro de 25 000 unidades de moeda e um valor futuro de 1 000 000 unidades de moeda, é devolvida uma duração de 79,49 períodos de pagamento. O pagamento periódico é o quociente resultante do valor futuro e da duração, neste caso 1 000 000/79,49=12 850,20. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3148912 0 pt \<bookmark_value\>calcular;depreciações lineares\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>depreciações;lineares\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>depreciações lineares\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>depreciações em linha recta\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função SLN\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3148912 290 0 pt AMORT 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149154 291 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_LIA\"\>Devolve a depreciação em linha recta de um activo relativo a um período. \</ahelp\>A quantia da depreciação é constante durante o período de depreciação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3153240 292 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3166456 293 0 pt AMORT(Custo; Valor residual; Vida) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3146955 294 0 pt \<emph\>Custo\</emph\> é o custo inicial de um activo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149796 295 0 pt \<emph\>Valor residual\</emph\> corresponde ao valor de um activo no fim da depreciação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3166444 296 0 pt \<emph\>Vida\</emph\> corresponde ao período de depreciação que determina o número de períodos na depreciação do activo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3155579 297 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154098 298 0 pt Equipamento de escritório com um custo inicial de 50 000 unidades de moeda será depreciado ao longo de 7 anos. O valor no final da depreciação será 3 500 unidades de moeda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153390 299 0 pt \<item type=\"input\"\>=AMORT(50000;3,500;84)\</item\> = 553,57 unidades de moeda. A depreciação mensal periódica do equipamento de escritório é de 553,57 unidades de moeda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3153739 0 pt \<bookmark_value\>Função MDURAÇÃO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>duração Macauley\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3153739 217 0 pt MDURAÇÃO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149923 218 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_MDURATION\"\>Calcula a duração Macauley modificada de um título de juro fixo em anos. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149964 219 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148987 220 0 pt MDURAÇÃO(Liquidação; Vencimento; Cupão; Lucro; Frequência; Base) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148619 221 0 pt \<emph\>Liquidação\</emph\> corresponde à data da compra do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149805 222 0 pt \<emph\>Vencimento\</emph\> corresponde à data de vencimento (expiração) do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154338 223 0 pt \<emph\>Cupão\</emph\> corresponde à taxa de juro nominal anual (taxa de juro de cupão) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148466 224 0 pt \<emph\>Lucro\</emph\> corresponde ao lucro anual do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149423 225 0 pt \<emph\>Frequência\</emph\> corresponde ao número de pagamentos de juros por ano (1, 2 ou 4). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3154602 226 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148652 227 0 pt Um título é adquirido a 2001-01-01; a data do vencimento é 2006-01-01. A taxa de juro nominal é 8%. O rendimento é 9,0%. A taxa de juro é paga semestralmente (a frequência é 2). Utilizando o cálculo da taxa de juro de amortização diária (base 3), qual será a duração modificada? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145378 228 0 pt =MDURAÇÃO("2001-01-01"; "2006-01-01"; 0,08; 0,09; 2; 3) devolve 4,02 anos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3149242 0 pt \<bookmark_value\>calcular;valores actuais líquidos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>valores actuais líquidos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função NPV\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149242 301 0 pt VAL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145308 302 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_NBW\"\>Devolve o valor actual de um investimento com base numa série de fluxos de caixa periódicos e uma percentagem de desconto. Para obter o valor líquido actual, subtraia o custo do projecto (o fluxo de caixa inicial em tempo zero) a partir do valor de retorno.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149937 303 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153321 304 0 pt VAL(Taxa; Valor1; Valor2; ...) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150630 305 0 pt \<emph\>Taxa\</emph\> corresponde à taxa de desconto de um período. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150427 306 0 pt \<emph\>Valor1;...\</emph\> corresponde a um máximo de 30 valores que representam depósitos ou levantamentos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3153538 307 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154800 308 0 pt Qual é o valor líquido actual de pagamentos periódicos de 10, 20 e 30 unidades de moeda com uma taxa de desconto de 8,75%. Em tempo zero, os custos foram pagos como unidade de moeda -40. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3143270 309 0 pt \<item type=\"input\"\>=VAL(8.75%;10;20;30)\</item\> = 49,43 unidades de moeda. O valor actual líquido corresponde ao valor de retorno menos os custos iniciais de 40 unidades de moeda, assim 9,43 unidades de moeda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3149484 0 pt \<bookmark_value\>calcular;taxas de juro nominais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>taxas de juro nominais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função NOMINAL\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149484 311 0 pt NOMINAL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149596 312 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_NOMINAL\"\>Calcula a taxa de juro nominal anual, dada a taxa efectiva e o número de períodos de composição por ano.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3151252 313 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3152769 314 0 pt NOMINAL(TaxaEfectiva; NPerY) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147521 315 0 pt \<emph\>TaxaEfectiva\</emph\> corresponde à taxa de juro efectiva 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156334 316 0 pt \<emph\>NPerY\</emph\> corresponde ao número de pagamentos de juros periódicos por ano. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3154473 317 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147091 318 0 pt Qual é o juro nominal por ano de uma taxa de juro efectiva de 13,5% se forem efectuados doze pagamentos por ano. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154831 319 0 pt \<item type=\"input\"\>=NOMINAL(13.5%;12)\</item\> = 12,73%. A taxa de juro nominal por ano é 12,73%. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3155123 0 pt \<bookmark_value\>Função NOMINAL_ADI\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3155123 229 0 pt NOMINAL_ADI 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148671 230 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_NOMINAL\"\>Calcula a taxa de juro nominal anual com base na taxa efectiva e no número de pagamentos de juros por ano. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3155611 231 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156157 232 0 pt NOMINAL_ADD(TaxaEfectiva; NPerY) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153777 233 0 pt \<emph\>TaxaEfectiva\</emph\> corresponde à taxa de juro efectiva anual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150409 234 0 pt \<emph\>NPerY\</emph\> o número de pagamentos de juros por ano. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3146789 235 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145777 236 0 pt Qual é a taxa de juro nominal de uma taxa de juro efectiva de 5,3543% e pagamentos trimestrais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156146 237 0 pt \<item type=\"input\"\>=NOMINAL_ADD(5.3543%;4)\</item\> devolve 0,0525 ou 5,25%. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3159087 0 pt \<bookmark_value\>Função MOEDAFRAC\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converter;fracções decimais em fracções decimais mistas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3159087 208 0 pt MOEDAFRAC 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150593 209 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DOLLARFR\"\>Converte uma citação que tenha sido atribuída como número decimal numa fracção decimal misturada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3151106 210 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3152959 211 0 pt MOEDAFRAC(DólarDecimal; Fracção) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149558 212 0 pt \<emph\>DólarDecimal\</emph\> corresponde a um número decimal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153672 213 0 pt \<emph\>Fracção\</emph\> corresponde a um número inteiro utilizado como denominador da fracção decimal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3156274 214 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153795 215 0 pt \<item type=\"input\"\>=MOEDAFRAC(1.125;16)\</item\> converte em dezasseis avos. O resultado é 1,02 para 1 mais 2/16. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150995 216 0 pt \<item type=\"input\"\>=MOEDAFRAC(1.125;8)\</item\> converte em oitavos. O resultado é 1,1 para 1 mais 1/8. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3154671 0 pt \<bookmark_value\>fracções; converter\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converter;fracções decimais em números decimais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função MOEDADEC\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3154671 199 0 pt MOEDADEC 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154418 200 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DOLLARDE\"\>Converte uma citação que tenha sido atribuída como fracção decimal num número decimal.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3146124 201 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150348 202 0 pt MOEDADEC(DólarDivisionário; Fracção) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154111 203 0 pt \<emph\>DólarDivisionário\</emph\> corresponde a um número indicado como fracção decimal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153695 204 0 pt \<emph\>Fracção\</emph\> corresponde a um número inteiro utilizado como denominador da fracção decimal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3153884 205 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150941 206 0 pt \<item type=\"input\"\>=MOEDADEC(1.02;16)\</item\> significa 1 e 2/16. Devolve 1,125. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150830 207 0 pt \<item type=\"input\"\>=MOEDADEC(1.1;8)\</item\> significa 1 e 1/8. Devolve 1,125. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3148974 0 pt \<bookmark_value\>calcular;taxas de rentabilidade internas modificadas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>taxas de rentabilidade internas modificadas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função MIRR\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>taxas de rentabilidade internas;modificadas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3148974 321 0 pt MTIR 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155497 322 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_QIKV\"\>Calcula a taxa de rendimento interna modificada de um conjunto de investimentos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3154354 323 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148399 324 0 pt MTIR(Valores; Investimento; TaxaReinvest) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155896 325 0 pt \<emph\>Valores\</emph\> corresponde à matriz ou referência de células para células cujo conteúdo corresponde aos pagamentos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149998 326 0 pt \<emph\>Investimento\</emph\> corresponde à taxa de juro dos investimentos (os valores negativos da matriz) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3159408 327 0 pt \<emph\>TaxaReinvest\</emph\>:a taxa de juro do reinvestimento (os valores positivos da matriz) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3154714 328 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147352 329 0 pt Pressupondo que o conteúdo das células é A1 = \<item type=\"input\"\>-5\</item\>, A2 = \<item type=\"input\"\>10\</item\>, A3 = \<item type=\"input\"\>15\</item\> e A4 = \<item type=\"input\"\>8\</item\>, um valor de investimento de 0,5 e um valor de reinvestimento de 0,1, o resultado é 94,16%. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3149323 0 pt \<bookmark_value\>função LUCRO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>taxas de rentabilidade;seguranças\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>lucros, ver também taxas de rentabilidade\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149323 129 0 pt LUCRO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150643 130 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_YIELD\"\>Calcula o rendimento de um título. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149344 131 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149744 132 0 pt LUCRO(Liquidação; Vencimento; Taxa; Preço; Resgate; Frequência; Base) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154526 133 0 pt \<emph\>Liquidação\</emph\> corresponde à data da compra do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153266 134 0 pt \<emph\>Vencimento\</emph\> corresponde à data de vencimento (expiração) do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3151284 135 0 pt \<emph\>Taxa\</emph\> corresponde à taxa de juro anual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147314 136 0 pt \<emph\>Preço\</emph\> corresponde ao preço (preço de compra) do título por 100 unidades de moeda de valor nominal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145156 137 0 pt \<emph\>Resgate\</emph\> corresponde ao valor de resgate por 100 unidades de moeda de valor nominal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3159218 138 0 pt \<emph\>Frequência\</emph\> corresponde ao número de pagamentos de juros por ano (1, 2 ou 4). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3147547 139 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3151214 140 0 pt Um título é adquirido a 1999-02-15. O vencimento é a 2007-11-15. A taxa de juro é 5,75%. O preço é 95,04287 unidades de moeda por 100 unidades de valor nominal, o valor do resgate é 100 unidades. O juro é pago bianualmente (frequência = 2) e a base é 0. Qual será o rendimento? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154194 141 0 pt =LUCRO("1999-02-15"; "2007-11-15"; 0,0575 ;95,04287; 100; 2; 0) devolve 0,065 ou 6,50 por cento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3150100 0 pt \<bookmark_value\>Função LUCRODESC\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>taxas de rentabilidade;títulos sem juros\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3150100 142 0 pt LUCRODESC 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150486 143 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_YIELDDISC\"\>Calcula o rendimento anual de um título sem juros. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149171 144 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3159191 145 0 pt LUCRODESC(Liquidação; Vencimento; Preço; Resgate; Base) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150237 146 0 pt \<emph\>Liquidação\</emph\> corresponde à data da compra do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3146924 147 0 pt \<emph\>Vencimento\</emph\> corresponde à data de vencimento (expiração) do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3151201 148 0 pt \<emph\>Preço\</emph\> corresponde ao preço (preço de compra) do título por 100 unidades de moeda de valor nominal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156049 149 0 pt \<emph\>Resgate\</emph\> corresponde ao valor de resgate por 100 unidades de moeda de valor nominal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3154139 150 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3163815 151 0 pt Um título sem juros é adquirido a 1999-02-15. O vencimento é a 1999-03-01. O preço é 99,795 unidades de moeda por 100 unidades de valor nominal, o valor de resgate é 100 unidades. A base é 2. Qual é o rendimento? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155187 152 0 pt =LUCRODESC("1999-02-15"; "1999-03-01"; 99,795; 100; 2) devolve 0,052823 ou 5,2823 por cento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3155140 0 pt \<bookmark_value\>Função LUCROVENC\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>taxas de rentabilidade;títulos com juros pagos na data de vencimento\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3155140 153 0 pt LUCROVENC 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3151332 154 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_YIELDMAT\"\>Calcula o rendimento anual de um título, cujo juro é pago na data do vencimento. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3159100 155 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3159113 156 0 pt LUCROVENC(Liquidação; Vencimento; Emissão; Taxa; Preço; Base) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149309 157 0 pt \<emph\>Liquidação\</emph\> corresponde à data da compra do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3151381 158 0 pt \<emph\>Vencimento\</emph\> corresponde à data de vencimento (expiração) do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153302 159 0 pt \<emph\>Emissão\</emph\> corresponde à data de emissão do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147140 160 0 pt \<emph\>Taxa\</emph\> corresponde à taxa de juro do título na data de emissão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3151067 161 0 pt \<emph\>Preço\</emph\> corresponde ao preço (preço de compra) do título por 100 unidades de moeda de valor nominal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3155342 162 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3163717 163 0 pt Um título é adquirido a 1999-03-15. O vencimento é a 1999-11-03. A data de emissão é 1998-11-08. A taxa de juro é 6,25%, o preço é 100,0123 unidades. A base é 0. Qual é o rendimento? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155311 164 0 pt =LUCROVENC("1999-03-15"; "1999-11-03"; "1998-11-08"; 0,0625; 100,0123; 0) devolve 0,060954 ou 6,0954 por cento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3149577 0 pt \<bookmark_value\>calcular;anuidades\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>anuidades\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função PMT\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149577 330 0 pt PMT 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148563 331 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_RMZ\"\>Devolve o pagamento periódico de uma anuidade com taxas de juro constantes.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3145257 332 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147278 333 0 pt PGTO(Taxa; NPer; VA; VF; Tipo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147291 334 0 pt \<emph\>Taxa\</emph\> corresponde à taxa de juro periódica. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148641 335 0 pt \<emph\>NPer\</emph\> corresponde ao número de períodos nos quais é paga a anuidade. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156360 336 0 pt \<emph\>VA\</emph\> corresponde ao valor actual (valor em dinheiro) numa sequência de pagamentos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154920 337 0 pt \<emph\>VF\</emph\> (opcional) corresponde ao valor pretendido (valor futuro) a ser alcançado no final dos pagamentos periódicos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156434 338 0 pt \<emph\>Tipo\</emph\> (opcional) corresponde à data final dos pagamentos periódicos. Tipo=1 corresponde ao pagamento no início e Tipo=0 ao pagamento no final de cada período. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_idN11645 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3152358 339 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154222 340 0 pt Quais são os pagamentos periódicos com uma taxa de juro anual de 1,99% se o tempo de pagamento for 3 anos e o valor em dinheiro for 25 000 unidades de moeda. Os 36 meses correspondem a 36 períodos de pagamento e a taxa de juro por período de pagamento é 1,99%/12. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155943 341 0 pt \<item type=\"input\"\>=PGTO(1.99%/12;36;25000)\</item\> = -715,96 unidades de moeda. Assim, o pagamento mensal periódico é 715,96 unidades de moeda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3155799 0 pt \<bookmark_value\>Função OTN\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>obrigações do tesouro;rendimento anual\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>rendimento anual em obrigações do tesouro\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3155799 58 0 pt OTN 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154403 59 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_TBILLEQ\"\>Calcula o rendimento anual de uma obrigação do Tesouro ().\</ahelp\> Uma obrigação do Tesouro é adquirida na data de liquidação e vendida pelo valor nominal total na data de vencimento, que deverá ser no mesmo ano. É deduzido um desconto do preço de aquisição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3155080 60 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150224 61 0 pt OTN(Liquidação; Vencimento; Desconto) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156190 62 0 pt \<emph\>Liquidação\</emph\> corresponde à data da compra do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153827 63 0 pt \<emph\>Vencimento\</emph\> corresponde à data de vencimento (expiração) do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150310 64 0 pt \<emph\>Desconto\</emph\> é a percentagem de desconto na aquisição de um título financeiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3150324 65 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153173 66 0 pt Data de liquidação: 31 de Março de 1999, data de vencimento: 1 de Junho de 1999, desconto: 9,14 por cento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153520 67 0 pt O rendimento da obrigação do Tesouro correspondente a um título é calculado da seguinte forma: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154382 68 0 pt =OTN("1999-03-31";"1999-06-01"; 0,0914) devolve 0,094151 ou 9,4151 por cento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3151032 0 pt \<bookmark_value\>Função OTNVALOR\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>obrigações do tesouro;preços\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>preços;obrigações do tesouro\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3151032 69 0 pt OTNVALOR 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3157887 70 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_TBILLPRICE\"\>Calcula o preço de uma obrigação do Tesouro por 100 unidades de moeda.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3156374 71 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150284 72 0 pt OTNVALOR(Liquidação; Vencimento; Desconto) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154059 73 0 pt \<emph\>Liquidação\</emph\> corresponde à data da compra do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154073 74 0 pt \<emph\>Vencimento\</emph\> corresponde à data de vencimento (expiração) do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145765 75 0 pt \<emph\>Desconto\</emph\> corresponde ao desconto em percentagem na aquisição do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3153373 76 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155542 77 0 pt Data de liquidação: 31 de Março de 1999, data de vencimento: 1 de Junho de 1999, desconto: 9 por cento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154578 78 0 pt O preço da obrigação do Tesouro é calculado da seguinte forma: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154592 79 0 pt =OTNVALOR("1999-03-31";"1999-06-01"; 0,09) devolve 98,45. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3152912 0 pt \<bookmark_value\>Função OTNLUCRO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>obrigações do tesouro; taxas de rentabilidade\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>taxas de rentabilidade de obrigações do tesouro\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3152912 80 0 pt OTNLUCRO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145560 81 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_TBILLYIELD\"\>Calcula o rendimento de uma obrigação do Tesouro.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3145578 82 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156077 83 0 pt OTNLUCRO(Liquidação; Vencimento; Preço) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156091 84 0 pt \<emph\>Liquidação\</emph\> corresponde à data da compra do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3157856 85 0 pt \<emph\>Vencimento\</emph\> corresponde à data de vencimento (expiração) do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149627 86 0 pt \<emph\>Preço\</emph\> corresponde ao preço (preço de compra) da obrigação do tesouro por 100 unidades de moeda de valor nominal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149642 87 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145178 88 0 pt Data de liquidação: 31 de Março de 1999, data de vencimento: 1 de Junho de 1999, preço: 98,45 unidades de moeda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145193 89 0 pt O rendimento da obrigação do Tesouro é calculado da seguinte forma: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148528 90 0 pt =OTNLUCRO("1999-03-31";"1999-06-01"; 98,45) devolve 0,091417 ou 9,1417 por cento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148546 345 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp\" name=\"Back to Financial Functions Part One\"\>Voltar a Funções financeiras Parte Um\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3146762 346 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp\" name=\"Forward to Financial Functions Part Three\"\>Avançar para Funções financeiras Parte três\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080400.xhp 0 help tit 0 pt Adicionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080400.xhp 0 help hd_id3149457 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/05080400.xhp\" name=\"Add\"\>Adicionar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080400.xhp 0 help par_id3156423 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:AddPrintArea\"\>Adiciona as células seleccionadas às áreas de impressão definidas. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090100.xhp 0 help tit 0 pt Seleccionar origem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090100.xhp 0 help hd_id3153663 1 0 pt Seleccionar origem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090100.xhp 0 help hd_id3154760 5 0 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090100.xhp 0 help hd_id3148799 7 0 pt Selecção actual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090100.xhp 0 help hd_id3147348 9 0 pt Origem de dados registada no $[officename] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090100.xhp 0 help hd_id3146119 11 0 pt Origem/interface externa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp 0 help tit 0 pt DIATRABALHOTOTAL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp 0 help bm_id3151254 0 pt \<bookmark_value\>Função NETWORKDAYS\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp 0 help hd_id3151254 240 0 pt \<variable id=\"networkdays\"\>\<link href=\"text/scalc/01/func_networkdays.xhp\"\>NETWORKDAYS\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp 0 help par_id3153788 241 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_NETWORKDAYS\"\>Devolve o número de dias de trabalho entre uma \<emph\>data de início e uma data de fim\</emph\>. É possível deduzir os feriados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp 0 help hd_id3148677 242 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp 0 help par_id3145775 243 0 pt DIATRABALHOTOTAL(DataDeInício; DataFinal; Feriados) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp 0 help par_id3153885 244 0 pt \<emph\>DataDeInício\</emph\> corresponde à data a partir da qual o cálculo é efectuado. Se a data de início corresponder a um dia de trabalho, o dia será incluído no cálculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp 0 help par_id3151110 245 0 pt \<emph\>DataFinal\</emph\> corresponde à data até à qual o cálculo é executado. Se a data de fim for um dia de trabalho, o dia será incluído no cálculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp 0 help par_id3154115 246 0 pt \<emph\>Feriados\</emph\> corresponde a uma lista opcional de feriados. São dias sem trabalho. Insira um intervalo de células no qual os feriados sejam apresentados individualmente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp 0 help hd_id3146902 247 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp 0 help par_id3154661 248 0 pt Quantos dias de trabalho estão situados entre 2001-12-15 e 2002-01-15? A data de início encontra-se na célula C3 e a data de fim na célula D3. As células situadas entre F3 e J3 contêm os seguintes feriados de Natal e Ano novo: "2001-12-24", "2001-12-25", "2001-12-26", "2001-12-31", "2002-01-01". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp 0 help par_id3147328 249 0 pt =DIATRABALHOTOTAL(C3;D3;F3:J3) devolve 17 dias de trabalho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080200.xhp 0 help tit 0 pt Mostrar detalhes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080200.xhp 0 help bm_id3153561 0 pt \<bookmark_value\>tabelas; mostrar detalhes\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080200.xhp 0 help hd_id3153561 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/12080200.xhp\" name=\"Show Details\"\>Mostrar detalhes\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080200.xhp 0 help par_id3153822 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ShowDetail\"\>Mostra os detalhes da linha ou coluna agrupada que contém o cursor. Para mostrar os detalhes de todas as linhas ou colunas agrupadas, seleccione a tabela destacada e, em seguida, escolha o seguinte comando.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080200.xhp 0 help par_id3155922 3 0 pt Para ocultar um grupo seleccionado, escolha \<emph\>Dados - Contorno – \</emph\>\<link href=\"text/scalc/01/12080100.xhp\" name=\"Ocultar detalhes\"\>\<emph\>Ocultar detalhes\</emph\>\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030100.xhp 0 help tit 0 pt Rastrear precedências 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030100.xhp 0 help bm_id3155628 0 pt \<bookmark_value\>células; rastrear precedências\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células com fórmulas;rastrear precedências\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030100.xhp 0 help hd_id3155628 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/06030100.xhp\" name=\"Trace Precedents\"\>Rastrear precedências\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030100.xhp 0 help par_id3153542 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ShowPrecedents\"\>Esta função mostra a relação entre uma célula activa com uma fórmula e as células utilizadas nessa fórmula. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030100.xhp 0 help par_id3147265 4 0 pt Os rastreios são apresentados na folha através de setas. Simultaneamente, o intervalo de todas as células referidas na fórmula da célula activa é realçado com um contorno azul. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030100.xhp 0 help par_id3154321 3 0 pt Esta função funciona com base em camadas. Por exemplo, no caso de uma célula precedente de uma fórmula já estar indicada com uma seta de rastreio, a repetição do comando faz com que as setas de rastreio sejam apontadas às células precedentes dessa célula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060200.xhp 0 help tit 0 pt Proteger documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060200.xhp 0 help hd_id3150541 1 0 pt Proteger documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060200.xhp 0 help par_id3145172 2 0 pt \<variable id=\"dokumenttext\"\>\<ahelp hid=\".uno:ToolProtectionDocument\"\>Protege a estrutura da folha do documento contra modificações.Passa a ser impossível inserir, apagar, mudar o nome, mover ou copiar folhas. \</ahelp\>\</variable\> Abra a caixa de diálogo\<emph\>Proteger documento\</emph\>, seleccionando \<emph\>Ferramentas - Proteger documento - Documento\</emph\>. Opcionalmente, introduza a palavra-passe e faça clique em OK. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060200.xhp 0 help par_id3153188 6 0 pt Só é possível alterar a estrutura dos documentos de folha de cálculo protegidos se a opção \<emph\>Proteger\</emph\> estiver desactivada. Nos menus de contexto dos separadores de folhas de cálculo no parte inferior do objecto gráfico, apenas o item de menu \<emph\>Seleccionar todas as folhas\</emph\> pode ser activado. Todos os outros itens de menu estão desactivados. Para eliminar a protecção, invoque de novo o comando \<emph\>Ferramentas - Proteger documento - Documento\</emph\>. Se não estiver atribuida nenhuma palavra-passe, a protecção é eliminada automaticamente. Se estiver atribuída uma palavra-passe, aparece a caixa de diálogo \<emph\>Remover a protecção da folha de cálculo\</emph\>, onde deverá introduzir a palavra-passe. Só depois será possível desmarcar a caixa de verificação que especifica que a protecção está activa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060200.xhp 0 help par_id3145750 7 0 pt Um documento protegido, uma vez guardado, apenas poderá ser guardado de novo utilizando o comando de menu \<emph\>Ficheiro - Guardar como\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060200.xhp 0 help hd_id3152596 4 0 pt Palavra-passe (opcional) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060200.xhp 0 help par_id3155412 5 0 pt É possível criar uma palavra-passe para proteger o documento contra modificações acidentais ou não autorizadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060200.xhp 0 help par_id3150717 9 0 pt É possível proteger completamente o trabalho do utilizador combinando as duas opções em \<emph\>Ferramentas - Proteger documento\</emph\>, incluindo a definição de palavra-passe. Se pretender impedir que o documento seja aberto por outros utilizadores, seleccione \<emph\>Guardar com palavra-passe\</emph\> e faça clique no botão \<emph\>Guardar\</emph\>. É apresentada a caixa de diálogo \<emph\>Introduzir palavra-passe\</emph\>. Tenha cuidado ao escolher uma palavra-passe; se se esquecer da mesma depois de fechar um documento, não será possível recuperá-lo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help tit 0 pt Funções estatísticas - Parte Um 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3146320 1 0 pt \<variable id=\"ae\"\>\<link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp\"\>Funções estatísticas Parte Um\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id3145632 0 pt \<bookmark_value\>função INTERCEPTAR\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>pontos de intersecção\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>intersecções\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3145632 2 0 pt INTERCEPTAR 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3146887 3 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_ACHSENABSCHNITT\"\>Calcular o ponto no qual uma linha intersecta os valores y através de valores x e y conhecidos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3150374 4 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149718 5 0 pt INTERCEPTAR(DadosY; DadosX) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149947 6 0 pt \<emph\>DadosY\</emph\> corresponde ao conjunto dependente de observações ou dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3147412 7 0 pt \<emph\>DadosX\</emph\> corresponde ao conjunto independente de observações ou dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3152983 8 0 pt Os nomes, matrizes ou referências que contenham números devem ser utilizados aqui. Os números podem ser igualmente inseridos directamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3157906 9 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3148728 10 0 pt Para calcular a intercepção, utilize as células D3:D9 como valor y e as células C3:C9 como valor x da folha de cálculo de exemplo. A entrada de dados será a seguinte: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149013 11 0 pt \<item type=\"input\"\>=INTERCEPTAR(D3:D9;C3:C9)\</item\> = 2,15. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id3148437 0 pt \<bookmark_value\>função CONTAR\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>números;contar\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3148437 13 0 pt CONTAR 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150700 14 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_ANZAHL\"\>Conta quantos números existem na lista de argumentos.\</ahelp\> As entradas de texto são ignoradas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3153930 15 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3148585 16 0 pt CONTAR(Valor1; Valor2; ... Valor30) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3155827 17 0 pt \<emph\>Valor1; Valor2, ...\</emph\> correspondem a 1 a 30 valores ou intervalos que representam os valores que devem ser contados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3149254 18 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149953 19 0 pt As entradas 2, 4, 6 e oito nos campos de Valor 1 a 4 devem ser contadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3154558 20 0 pt \<item type=\"input\"\>=CONTAR(2;4;6;"oito")\</item\> = 3. Assim, a contagem dos números é 3. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id3149729 0 pt \<bookmark_value\>função CONTAR.VAL\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>número de entradas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3149729 22 0 pt CONTAR.VAL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150142 23 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_ANZAHL2\"\>Conta quantos valores estão presentes na lista de argumentos.\</ahelp\> As entradas de texto também são contabilizadas , mesmo quando contêm uma cadeia vazia de comprimento 0. Se um argumento for uma matriz ou referência, as células vazias da matriz ou da sequência são ignoradas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3148573 24 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3153111 25 0 pt CONTAR.VAL(Valor1; Valor2; ... Valor30) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150001 26 0 pt \<emph\>Valor1; Valor2, ...\</emph\> correspondem a 1 a 30 argumentos que representam os valores que devem ser contados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3150334 27 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3154508 28 0 pt As entradas 2, 4, 6 e oito nos campos de Valor 1 a 4 devem ser contadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3158000 29 0 pt \<item type=\"input\"\>=CONTAR.VAL(2;4;6;"oito")\</item\> = 4. Assim, a contagem dos valores é 4. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id3150267 0 pt \<bookmark_value\>função B\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>probabilidades de exemplos com distribuição binomial\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3150267 31 0 pt B 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3156061 32 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_B\"\>Devolve a probabilidade de uma amostra com distribuição binomial.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3150659 33 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3148392 34 0 pt B(Tentativas; SP; T1; T2) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149002 35 0 pt \<emph\>Tentativas\</emph\> corresponde ao número de tentativas independentes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3148875 36 0 pt \<emph\>PS\</emph\> é a probabilidade de sucesso em cada tentativa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3145352 37 0 pt \<emph\>T1\</emph\> define o limite inferior do número de tentativas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149538 38 0 pt \<emph\>T2\</emph\> (opcional) define o limite superior para o número de tentativas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3148768 39 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3154633 40 0 pt Qual é a probabilidade de, em dez lançamentos de um dado, sair um seis exactamente duas vezes? A probabilidade de sair um seis (ou qualquer outro número) é 1/6. A seguinte fórmula combina estes factores: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149393 41 0 pt \<item type=\"input\"\>=B(10;1/6;2)\</item\> devolve uma probabilidade de 29%. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id3158416 0 pt \<bookmark_value\>função RQUAD\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>coeficientes de determinação\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>análise de regressão\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3158416 43 0 pt RQUAD 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3154949 44 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_BESTIMMTHEITSMASS\"\>Devolve a raiz quadrada do coeficiente de correlação Pearson com base nos valores indicados.\</ahelp\> R.QUAD (designado igualmente por coeficiente de determinação) é uma medida da precisão de um ajuste e pode ser utilizado para produzir uma análise de regressão- 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3152820 45 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3155822 46 0 pt RQUAD(DadosY; DadosX) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150470 47 0 pt \<emph\>DadosY\</emph\> corresponde a uma matriz ou intervalo de pontos de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3153181 48 0 pt \<emph\>DadosX\</emph\> corresponde a uma matriz ou intervalo de pontos de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3156258 49 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3155991 50 0 pt \<item type=\"input\"\>=RQUAD(A1:A20;B1:B20)\</item\> calcula o coeficiente de determinação de ambos os conjuntos de dados das colunas A e B. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id3145620 0 pt \<bookmark_value\>função BETA.ACUM.INV\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>função de densidade de probabilidade cumulativa;inverso de\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3145620 52 0 pt BETA.ACUM.INV 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149825 53 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_BETAINV\"\>Devolve o inverso da função de densidade de probabilidade beta cumulativa.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3152479 54 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3156300 55 0 pt BETA.ACUM.INV(Número; Alfa; Beta; Início; Fim) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149266 56 0 pt \<emph\>Número\</emph\> é o valor localizado entre o \<emph\>Início\</emph\> e o \<emph\>Fim\</emph\>, no qual será avaliada a função. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149710 57 0 pt \<emph\>Alfa\</emph\> é um parâmetro para a distribuição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3156306 58 0 pt \<emph\>Beta\</emph\> é um parâmetro para a distribuição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150960 59 0 pt \<emph\>Início\</emph\> (opcional) corresponde ao limite inferior para \<emph\>Número\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3151268 60 0 pt \<emph\>Fim\</emph\> (opcional) corresponde ao limite superior para \<emph\>Número\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_idN109DF 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3147077 61 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3146859 62 0 pt \<item type=\"input\"\>=BETA.ACUM.INV(0,5;5;10)\</item\> devolve o valor 0,33. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id3156096 0 pt \<bookmark_value\>função DISTBETA\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>função de densidade de probabilidade cumulativa;calcular\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3156096 64 0 pt DISTBETA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150880 65 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_BETAVERT\"\>Devolve a distribuição beta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3150762 66 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3147571 67 0 pt DISTBETA(Número; Alfa; Beta; Início; Fim; Acumulado) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3156317 68 0 pt \<emph\>Número\</emph\> é o valor localizado entre o \<emph\>Início\</emph\> e o \<emph\>Fim\</emph\>, no qual será avaliada a função. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3156107 69 0 pt \<emph\>Alfa\</emph\> é um parâmetro para a distribuição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3153619 70 0 pt \<emph\>Beta\</emph\> é um parâmetro para a distribuição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150254 71 0 pt \<emph\>Início\</emph\> (opcional) corresponde ao limite inferior para \<emph\>Número\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149138 72 0 pt \<emph\>Fim\</emph\> (opcional) corresponde ao limite superior para \<emph\>Número\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id012020091254453 0 pt \<emph\>Acumulado\</emph\> (opcional) pode ser 0 ou False para calcular a função de densidade de probabilidade. Pode ser qualquer outro valor, True ou omitido para calcular a função de distribuição acumulada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_idN10AB3 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3145649 73 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3156118 74 0 pt \<item type=\"input\"\>=DISTBETA(0,75;3;4)\</item\> devolve o valor 0,96 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id3143228 0 pt \<bookmark_value\>Função DISTRBINOM\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3143228 76 0 pt DISTRBINOM 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3146897 77 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_BINOMVERT\"\>Devolve a probabilidade da distribuição binomial do termo individual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3149289 78 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3156009 79 0 pt DISTRBINOM(X; Tentativas; PS; AC) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3154304 80 0 pt \<emph\>X\</emph\> corresponde ao número de sucessos num conjunto de tentativas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3147492 81 0 pt \<emph\>Tentativas\</emph\> corresponde ao número de tentativas independentes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3146085 82 0 pt \<emph\>PS\</emph\> corresponde à probabilidade de sucesso em cada tentativa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149760 83 0 pt \<emph\>AC\</emph\> = 0 calcula a probabilidade de um único evento e \<emph\>AC\</emph\> = 1 calcula a probabilidade acumulada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3151171 84 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3145666 85 0 pt \<item type=\"input\"\>=DISTRBINOM(A1;12;0,5;0)\</item\> apresenta (se os valores \<item type=\"input\"\>0\</item\> a \<item type=\"input\"\>12\</item\> forem introduzidos em A1) as probabilidades de, em 12 lançamentos de uma moeda ao ar, sair \<emph\>Caras\</emph\> exactamente o número de vezes introduzido em A1. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150120 86 0 pt \<item type=\"input\"\>=DISTRBINOM(A1;12;0,5;1)\</item\> apresenta as probabilidades acumuladas do mesmo conjunto. Por exemplo, se A1 = \<item type=\"input\"\>4\</item\>, a probabilidade acumulada do conjunto é 0, 1, 2, 3 ou 4 vezes \<emph\>Caras\</emph\> (OU não-exclusivo). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id0119200902432928 0 pt \<bookmark_value\>função INV.CHI.QUAD\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id0119200902421451 0 pt INV.CHI.QUAD 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id0119200902421449 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Devolve o inverso de DIST.CHI.QUAD.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id0119200902475241 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id0119200902475286 0 pt \<emph\>Probabilidade\</emph\> corresponde ao valor de probabilidade em relação ao qual se pretende calcular a distribuição qui-quadrado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id0119200902475282 0 pt \<emph\>Graus de liberdade\</emph\> corresponde aos graus de liberdade da função qui-quadrado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id3148835 0 pt \<bookmark_value\>Função INV.CHI\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3148835 88 0 pt INV.CHI 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149906 89 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHIINV\"\>Devolve o inverso da probabilidade unilateral da distribuição do Qui quadrado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3159157 90 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150504 91 0 pt INV.CHI(Número; GrausLiberdade) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3154898 92 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde ao valor da probabilidade de erro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3154294 93 0 pt \<emph\>GrausLiberdade\</emph\> corresponde aos graus de liberdade da experiência. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3154208 94 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150777 130 0 pt Um dado é atirado 1020 vezes. Os números do dado de 1 a 6 surgem 195, 151, 148, 189, 183 e 154 vezes (valores da observação). Serão testadas as hipóteses de o dado não estar viciado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3153062 131 0 pt A distribuição do Qui quadrado da amostra aleatória é determinada pela fórmula indicada acima. Dado que o valor esperado para um determinado número do dado em n lançamentos é n vezes 1/6, desta forma 1020/6 = 170, a fórmula devolve um valor que Qui quadrado de 13,27. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3148806 132 0 pt Se o Qui quadrado (observado) for superior ou igual ao Qui quadrado (teórico) INV.CHI, a hipótese será eliminada, dado que o desvio entre teoria e experiência é demasiado grande. Se o Qui quadrado observado for inferior a INV.CHI, a hipótese é confirmada com a probabilidade de erro indicada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149763 95 0 pt \<item type=\"input\"\>=INV.CHI(0,05;5)\</item\> devolve 11,07. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3159142 133 0 pt \<item type=\"input\"\>=INV.CHI(0,02;5)\</item\> devolve 13,39. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3158401 134 0 pt Se a probabilidade de erro for 5%, o dado estará viciado. Se a probabilidade de erro for 2%, não haverá razão para considerar que o dado está viciado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id3154260 0 pt \<bookmark_value\>Função TESTE.CHI\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3154260 97 0 pt TESTE.CHI 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3151052 98 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHITEST\"\>Devolve a probabilidade de haver um desvio de uma distribuição aleatória de dois conjuntos de testes com base no teste de Qui quadrado de independência.\</ahelp\> TESTE.CHI devolve a distribuição de Qui quadrado dos dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3148925 135 0 pt A probabilidade determinada por TESTE.CHI pode ser igualmente determinada com DIST.CHI, em que o Qui quadrado da amostra aleatória deve ser considerado um parâmetro em vez de uma linha de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3154280 99 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149162 100 0 pt TESTE.CHI(DadosB; DadosE) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3158421 101 0 pt \<emph\>DadosB\</emph\> corresponde à matriz das observações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3166453 102 0 pt \<emph\>DadosE\</emph\> corresponde ao intervalo dos valores esperados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3146946 103 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3154096 136 0 pt Dados_B (observado) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3152948 137 0 pt Datdos_E (esperado) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3152876 138 0 pt 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3159279 139 0 pt \<item type=\"input\"\>195\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149105 140 0 pt \<item type=\"input\"\>170\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149922 141 0 pt 2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3148621 142 0 pt \<item type=\"input\"\>151\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3148987 143 0 pt \<item type=\"input\"\>170\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149417 144 0 pt 3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3148661 145 0 pt \<item type=\"input\"\>148\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3151128 146 0 pt \<item type=\"input\"\>170\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3148467 147 0 pt 4 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149237 148 0 pt \<item type=\"input\"\>189\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3145304 149 0 pt \<item type=\"input\"\>170\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149927 150 0 pt 5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150630 151 0 pt \<item type=\"input\"\>183\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150423 152 0 pt \<item type=\"input\"\>170\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3143275 153 0 pt 6 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3144750 154 0 pt \<item type=\"input\"\>154\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3153947 155 0 pt \<item type=\"input\"\>170\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149481 104 0 pt \<item type=\"input\"\>=TESTE.CHI(A1:A6;B1:B6)\</item\> equivale a 0,02. Esta é a probabilidade suficiente para os dados observados da distribuição de Qui-quadrado teórica. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id3148690 0 pt \<bookmark_value\>Função DIST.CHI\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3148690 106 0 pt DIST.CHI 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3156338 156 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHIVERT\"\>Devolve o valor da probabilidade do Qui quadrado indicado de uma hipótese ser confirmada.\</ahelp\> DIST.CHI compara o valor do Qui quadrado que será fornecido para uma amostra aleatória calculada a partir da soma de (valor observado-valor esperado)^2/valor esperado para todos os valores que tenham a distribuição de Qui quadrado teórica e determina desta forma a probabilidade de erro da hipótese que será testada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3151316 157 0 pt A probabilidade determinada por DIST.CHI pode ser igualmente determinada por TESTE.CHI. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3155123 108 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3158439 109 0 pt DIST.CHI(Número; GrausLiberdade) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3148675 110 0 pt \<emph\>Número\</emph\> é o valor de qui quadrado da amostra aleatória utilizada para determinar a probabilidade de erro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3155615 111 0 pt \<emph\>GrausLiberdade\</emph\> correspondem aos graus de liberdade da experiência. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3146787 112 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3145774 113 0 pt \<item type=\"input\"\>=DIST.CHI(13,27; 5)\</item\> equivale a 0,02. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3156141 158 0 pt Se o valor de Qui quadrado da amostra aleatória for 13,27 e a experiência tiver 5 graus de liberdade, a hipótese é garantida com uma probabilidade de erro de 2%. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id0119200902231887 0 pt \<bookmark_value\>função DIST.CHI.QUAD\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>distribuição qui-quadrado\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id0119200901583452 0 pt DIST.CHI.QUAD 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id0119200901583471 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Devolve o valor da função de densidade de probabilidade ou da função de distribuição acumulada para a distribuição qui-quadrado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id0119200902395520 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id0119200902395679 0 pt DIST.CHI.QUAD(Número; Graus de liberdade; Acumulado) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id011920090239564 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde ao número em relação ao qual se pretende calcular a função. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id0119200902395660 0 pt \<emph\>Graus de liberdade\</emph\> corresponde aos graus de liberdade da função qui-quadrado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id0119200902395623 0 pt \<emph\>Acumulado\</emph\> (opcional): 0 ou False calcula a função de densidade de probabilidade. Outros valores, True ou omitido calculam a função de distribuição acumulada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id3150603 0 pt \<bookmark_value\>função DISTEXPON\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>distribuições exponenciais\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3150603 115 0 pt DISTEXPON 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149563 116 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_EXPONVERT\"\>Devolve a distribuição exponencial.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3153789 117 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150987 118 0 pt DISTEXPON(Número; Lambda; AC) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3154663 119 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde ao valor da função. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3154569 120 0 pt \<emph\>Lambda\</emph\> corresponde ao valor do parâmetro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3147332 121 0 pt \<emph\>AC\</emph\> é um valor lógico que determina a forma da função. \<emph\>AC = 0\</emph\> calcula a função de densidade e \<emph\>AC = 1\</emph\> calcula a distribuição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3146133 122 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150357 123 0 pt \<item type=\"input\"\>=DISTEXPON(3;0,5;1)\</item\> devolve 0,78. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help tit 0 pt 1º, 2º, 3º Grupo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help hd_id3149784 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/12050100.xhp\" name=\"1st, 2nd, 3rd Group\"\>1º, 2º, 3º Grupo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help par_id3145068 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_SUBT_GROUP1\"\>Especifique as definições até três grupos de subtotal. Todos os separadores possuem o mesmo esquema.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help par_id3148797 3 0 pt Para inserir valores de subtotal numa tabela: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help par_id3154908 13 0 pt Certifique-se de que as colunas da tabela contêm etiquetas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help par_id3153968 4 0 pt Seleccione a tabela ou a área na tabela para a qual pretende calcular subtotais e, em seguida, seleccione \<emph\>Dados – Subtotais\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help par_id3161831 5 0 pt Na caixa \<emph\>Agrupar por\</emph\>, seleccione a coluna à qual pretende adicionar os subtotais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help par_id3153188 6 0 pt Na caixa \<emph\>Calcular subtotais para\</emph\>, seleccione as caixas de verificação das colunas que contêm os valores dos quais pretende os subtotais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help par_id3152460 14 0 pt Na caixa \<emph\>Usar função\</emph\>, seleccione a função que pretende utilizar para calcular os subtotais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help par_id3154321 15 0 pt Faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help hd_id3156441 7 0 pt Agrupar por 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help par_id3154013 8 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SC_SUBT_GROUP\"\>Seleccione a coluna da qual pretende controlar o processo de cálculo de subtotal. Se o conteúdo da coluna seleccionada for alterado, será efectuado automaticamente um novo cálculo dos subtotais.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help hd_id3154943 9 0 pt Calcular subtotais para 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help par_id3147125 10 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SC_SUBT_COLS\"\>Seleccione a(s) coluna(s) que contêm os valores dos quais pretende os subtotais.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help hd_id3156283 11 0 pt Usar função 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help par_id3145647 12 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SC_SUBT_FUNC\"\>Seleccione a função matemática que pretende utilizar para calcular os subtotais.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help tit 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help hd_id3154760 1 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help hd_id3153379 3 0 pt Contém títulos das colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help par_id3148798 4 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_DBNAMES:BTN_HEADER\" visibility=\"visible\"\>Os intervalos de células seleccionados contêm etiquetas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help hd_id3153970 5 0 pt Inserir/eliminar células 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help par_id3154684 6 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_DBNAMES:BTN_SIZE\" visibility=\"visible\"\>Insere automaticamente novas linhas e colunas no intervalo de base de dados no documento ao adicionar novos registos à base de dados.\</ahelp\> Para actualizar manualmente o intervalo de base de dados, seleccione \<emph\>Dados - Actualizar \</emph\> \<emph\>intervalo\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help hd_id3153768 7 0 pt Manter formatação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help par_id3147435 8 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_DBNAMES:BTN_FORMAT\" visibility=\"visible\"\>Aplica o formato de célula existente de cabeçalhos e da primeira linha de dados em todo o intervalo de base de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help hd_id3155856 9 0 pt Não guardar dados importados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help par_id3153363 10 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_DBNAMES:BTN_STRIPDATA\" visibility=\"visible\"\>Guarda apenas uma referência à base de dados e não o conteúdo das células.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help hd_id3147428 11 0 pt Origem: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help par_id3148576 12 0 pt Apresenta informações sobre a origem da base de dados actual e todos os operadores existentes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help hd_id3146976 13 0 pt Mais << 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help par_id3149664 14 0 pt Oculta as opções adicionais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\03070000.xhp 0 help tit 0 pt Cabeçalhos de coluna e de linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\03070000.xhp 0 help bm_id3156024 0 pt \<bookmark_value\>folhas de cálculo; apresentar cabeçalhos de colunas/linhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentar; cabeçalhos de colunas/linhas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\03070000.xhp 0 help hd_id3156024 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/03070000.xhp\" name=\"Column & Row Headers\"\>Cabeçalhos de coluna e de linha\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\03070000.xhp 0 help par_id3147230 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ViewRowColumnHeaders\"\>Mostra os cabeçalhos de coluna e de linha.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\03070000.xhp 0 help par_id3156280 4 0 pt Para ocultar os cabeçalhos das colunas e das linhas, desmarque esta entrada de menu. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\03070000.xhp 0 help par_id3156441 3 0 pt Pode ainda definir a vista das colunas e cabeçalhos das linhas em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"Folha de cálculo - Ver\"\>%PRODUCTNAME Calc - Ver\</link\>\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_hour.xhp 0 help tit 0 pt HOUR 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_hour.xhp 0 help bm_id3154725 0 pt \<bookmark_value\>Função HOUR\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_hour.xhp 0 help hd_id3154725 96 0 pt \<variable id=\"hour\"\>\<link href=\"text/scalc/01/func_hour.xhp\"\>HOUR\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_hour.xhp 0 help par_id3149747 97 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_STUNDE\"\>Devolve a hora de um valor de tempo indicado.\</ahelp\> A hora é devolvida na forma de número inteiro entre 0 e 23. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_hour.xhp 0 help hd_id3149338 98 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_hour.xhp 0 help par_id3150637 99 0 pt HORA(Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_hour.xhp 0 help par_id3147547 100 0 pt \<emph\>Número\</emph\>, como valor de tempo, é um valor decimal, para o qual deverá ser devolvida a hora. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_hour.xhp 0 help hd_id3153264 101 0 pt Exemplos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_hour.xhp 0 help par_id3159215 103 0 pt \<item type=\"input\"\>=HORA(AGORA())\</item\> devolve a hora actual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_hour.xhp 0 help par_id3145152 104 0 pt \<item type=\"input\"\>=HORA(C4)\</item\> devolve 17 se os conteúdos de C4 = \<item type=\"input\"\>17:20:00\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_hour.xhp 0 help par_id3154188 105 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"YEAR\"\>ANO\</link\>, \<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"NOW\"\>AGORA\</link\>, \<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"MINUTE\"\>MINUTO\</link\>, \<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"MONTH\"\>MÊS\</link\>, \<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"DAY\"\>DIA\</link\>, \<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"WEEKDAY\"\>DIA.SEMANA\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help tit 0 pt Formatação condicional 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help hd_id3155132 1 0 pt Formatação condicional 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_id3163710 2 0 pt \<variable id=\"bedingtetext\"\>\<ahelp hid=\".uno:ConditionalFormatDialog\"\>Seleccione \<emph\>Formatação condicional\</emph\> para definir estilos de formatação dependentes de determinadas condições.\</ahelp\>\</variable\> Se um estilo já tiver sido atribuído a uma célula, permanece inalterado. O estilo introduzido é, então, avaliado. É possível introduzir três condições que consultam os conteúdos dos valores ou fórmulas das células. As condições são avaliadas a partir da 1 até à 3. Se a condição 1 for cumprida, é utilizado o estilo definido. Se não for cumprida, a condição 2 é avaliada e utilizado o seu estilo. Se este estilo não corresponder, é avaliada a condição 3. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_id2414014 0 pt Para poder aplicar formatação condicional, o Cálculo automático tem de estar activado. Seleccione Ferramentas - Conteúdo da célula - Cálculo automático (verá uma marca de confirmação junto ao comando quando o Cálculo automático estiver activado). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help bm_id3153189 0 pt \<bookmark_value\>formatação condicional; condições\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help hd_id3153189 18 0 pt Condição 1/2/3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_id3149413 4 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_CONDFORMAT:CBX_COND3\"\>Seleccione as caixas correspondentes a cada condição e introduza a condição correspondente. \</ahelp\> Para fechar a caixa de diálogo, faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help hd_id3147394 5 0 pt Valor / fórmula da célula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_id3155602 6 0 pt \<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_CONDFORMAT:LB_COND3_1\"\>Especifica se a formatação condicional depende do valor de uma célula ou de uma fórmula.\</ahelp\> Se seleccionar a fórmula como referência, a caixa \<emph\>Condição de valor da célula\</emph\> é apresentada à direita do campo \<emph\>Valor / fórmula da célula\</emph\>. Se a condição for "Fórmula é", introduza uma referência de célula. Se a referência de célula corresponder a um valor diferente de zero, a condição considera-se verificada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help hd_id3153709 7 0 pt Condição de valor da célula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_id3153764 8 0 pt \<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_CONDFORMAT:LB_COND3_2\"\>Escolha uma condição para que a formatação seja aplicada às células seleccionadas. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help hd_id3156384 9 0 pt Estilo da célula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_id3145228 10 0 pt \<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_CONDFORMAT:LB_COND3_TEMPLATE\"\>Escolha o estilo que pretende aplicar se a condição especificada for cumprida. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help hd_id0509200913175331 0 pt Novo estilo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_id0509200913175368 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Se ainda não tiver definido um estilo a utilizar, pode fazer clique em Novo estilo para abrir a página do separador Organizador da caixa de diálogo Estilo da célula. Defina aí um novo estilo e faça clique em OK.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help hd_id3146316 11 0 pt Campo de parâmetros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_id3155114 12 0 pt \<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_CONDFORMAT:EDT_COND3_2\" visibility=\"hidden\"\>Introduza uma referência, valor ou fórmula. \</ahelp\> Introduza uma referência, valor ou fórmula no campo de parâmetros ou em ambos os campos de parâmetros se tiver seleccionado uma condição que requer dois parâmetros. Também é possível introduzir fórmulas com referências relativas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_id3145257 13 0 pt A condição considera-se completa quando os parâmetros estiverem definidos. É possível que tenha a seguinte aparência: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_id3150784 14 0 pt O valor da célula é igual a 0: Estilo de célula Valor nulo (Deve ter especificado previamente um estilo de célula com este nome antes de o atribuir a uma condição). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_id3150365 15 0 pt O valor da célula está entre $B$20 e $B$21: Estilo do resultado da célula (Os limites de valor correspondentes devem existir na células B20 e B21). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_id3152992 16 0 pt A fórmula é SUM($A$1:$A$5)=10: Estilo do resultado da célula (As células seleccionadas são formatadas com o estilo do Resultado se a soma dos conteúdos nas células A1 até A5 for igual a 10). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_idN107E1 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/guide/cellstyle_conditional.xhp#cellstyle_conditional\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02200000.xhp 0 help tit 0 pt Folha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02200000.xhp 0 help hd_id3146794 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/02200000.xhp\" name=\"Sheet\"\>Folha\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02200000.xhp 0 help par_id3149456 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Edita comandos para folhas completas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02200000.xhp 0 help hd_id3150792 3 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/02180000.xhp\" name=\"Move/Copy\"\>Mover/Copiar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02200000.xhp 0 help hd_id3153968 4 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/02210000.xhp\" name=\"Select\"\>Seleccionar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02200000.xhp 0 help hd_id3163708 5 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\" name=\"Delete\"\>Eliminar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days.xhp 0 help tit 0 pt DIAS 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days.xhp 0 help bm_id3151328 0 pt \<bookmark_value\>Função DIAS\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days.xhp 0 help hd_id3151328 116 0 pt \<variable id=\"days\"\>\<link href=\"text/scalc/01/func_days.xhp\"\>DIAS\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days.xhp 0 help par_id3155139 117 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_TAGE\"\>Calcula a diferença entre dois valores de data.\</ahelp\> O resultado devolve o número de dias entre os dois dias. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days.xhp 0 help hd_id3155184 118 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days.xhp 0 help par_id3149578 119 0 pt DIAS(Data2; Data1) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days.xhp 0 help par_id3151376 120 0 pt \<emph\>Data1\</emph\> corresponde à data de início, \<emph\>Data2\</emph\> corresponde à data de fim. Se \<emph\>Data2\</emph\> corresponder a uma data anterior a \<emph\>Data1\</emph\>, o resultado será um número negativo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days.xhp 0 help hd_id3151001 121 0 pt Exemplos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days.xhp 0 help par_id3159101 123 0 pt =DIAS("2010-01-01"; AGORA()) devolve o número de dias a partir de hoje até 1 de Janeiro de 2010. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days.xhp 0 help par_id3163720 172 0 pt =DIAS("1990-10-10";"1980-10-10") devolve 3652 dias. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help tit 0 pt Editar intervalos de impressão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help hd_id3153088 1 0 pt Editar intervalos de impressão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help par_id3159488 2 0 pt \<variable id=\"druckbereichetext\"\>\<ahelp hid=\".uno:EditPrintArea\"\>Abre a caixa de diálogo onde poderá especificar o intervalo de impressão.\</ahelp\>\</variable\> É possível determinar também as linhas ou colunas a repetir em cada página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help par_idN105AE 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/guide/printranges.xhp#printranges\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help hd_id3156281 3 0 pt Intervalo de impressão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help par_id3147228 4 0 pt \<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_AREAS:ED_PRINTAREA\"\>Permite modificar um intervalo de impressão definido. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help par_id3145174 5 0 pt Seleccione \<emph\>-nenhum-\</emph\> para remover o intervalo de impressão definido para a folha de cálculo activa. Seleccione \<emph\>-folha completa-\</emph\> para definir a folha actual como intervalo de impressão. Seleccione \<emph\>-selecção-\</emph\> para definir a área seleccionada de uma folha de cálculo como intervalo de impressão. Ao seleccionar \<emph\>-definido pelo utilizador-\</emph\>, é possível definir um intervalo de impressão já especificado através do comando \<emph\>Formatar - Intervalos de impressão - Definir\</emph\>. Se tiver atribuído um nome a um intervalo através do comando \<emph\>Inserir - Nomes - Definir\</emph\>, este nome será apresentado e pode ser seleccionado a partir da caixa de lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help par_id3145272 6 0 pt Na caixa de texto à direita, é possível introduzir um intervalo de impressão através da referência ou do nome. Se o cursor estiver na caixa de texto \<emph\>Intervalo de impressão\</emph\>, é também possível seleccionar o intervalo de impressão directamente na folha de cálculo, utilizando o rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help hd_id3149260 7 0 pt Linhas a repetir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help par_id3147426 8 0 pt \<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_AREAS:ED_REPEATROW\"\>Seleccione uma ou mais linhas a imprimir em todas as páginas. Na caixa de texto à direita, introduza a referência de linha, por exemplo, "1" ou "$1" ou "$2:$3".\</ahelp\> A caixa de lista apresentará a mensagem \<emph\>-definido pelo utilizador-\</emph\>. Também é possível seleccionar \<emph\>-nenhum-\</emph\> para remover uma repetição de linha definida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help par_id3155418 9 0 pt Poderá também definir a repetição de linhas arrastando o rato na folha de cálculo, mas terá de posicionar o cursor no campo de texto \<emph\>Linhas a repetir\</emph\>, na caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help hd_id3149581 10 0 pt Colunas a repetir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help par_id3155602 11 0 pt \<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_AREAS:ED_REPEATCOL\"\>Escolha uma ou mais colunas a imprimir em todas as páginas. Na caixa de texto à direita, introduza a referência de coluna, por exemplo, "A" ou "AB" ou "$C:$E".\</ahelp\> A caixa de lista apresentará a mensagem \<emph\>-definido pelo utilizador-\</emph\>. É também possível seleccionar \<emph\>-nenhum-\</emph\> para remover uma repetição de colunas definida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help par_id3150749 12 0 pt Também poderá definir a repetição de colunas arrastando o rato na folha de cálculo, mas terá de posicionar o cursor no campo de texto \<emph\>Colunas a repetir\</emph\>, na caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\03100000.xhp 0 help tit 0 pt Pré-visualizar quebra de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\03100000.xhp 0 help hd_id3151384 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"Page Break Preview\"\>Pré-visualizar quebras de página\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\03100000.xhp 0 help par_id3150792 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:PagebreakMode\"\>Apresenta as quebras de página e os intervalos de impressão na folha. Seleccione \<emph\>Ver - Normal\</emph\> para desactivar este modo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\03100000.xhp 0 help par_id3153877 13 0 pt O menu contextual da pré-visualização da quebra de página contém funções de edição de quebras de página, incluindo as seguintes opções: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\03100000.xhp 0 help hd_id3154731 14 0 pt Eliminar todas as quebras manuais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\03100000.xhp 0 help par_id3149400 15 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DeleteAllBreaks\"\>Elimina todas as quebras manuais da folha actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\03100000.xhp 0 help hd_id3155067 18 0 pt Adicionar intervalo de impressão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\03100000.xhp 0 help par_id3155764 19 0 pt Adiciona as células seleccionadas a intervalos de impressão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050000.xhp 0 help tit 0 pt Folha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050000.xhp 0 help bm_id1245460 0 pt \<bookmark_value\>CTL;folhas da direita para a esquerda\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>folhas;da direita para a esquerda\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto da direita para a esquerda;folhas de cálculo\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050000.xhp 0 help hd_id3155923 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/05050000.xhp\" name=\"Sheet\"\>Folha\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050000.xhp 0 help par_id3154758 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Define o nome da folha e oculta ou mostra as folhas seleccionadas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050000.xhp 0 help hd_id3156280 3 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/05050100.xhp\" name=\"Rename\"\>Mudar o nome\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050000.xhp 0 help hd_id3145787 4 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/05050300.xhp\" name=\"Show\"\>Mostrar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050000.xhp 0 help par_id3150542 5 0 pt Se uma folha estiver oculta, é apresentada a caixa de diálogo Mostrar folha, que permite seleccionar uma folha para ser novamente apresentada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050000.xhp 0 help par_idN10656 0 pt Direita para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050000.xhp 0 help par_idN1065A 0 pt \<ahelp hid=\".uno:SheetRightToLeft\"\>Altera a orientação da folha actual para da direita para a esquerda se o suporte \<link href=\"text/shared/optionen/01150300.xhp\"\>CTL\</link\> estiver activado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_workday.xhp 0 help tit 0 pt DIA.TRABALHO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_workday.xhp 0 help bm_id3149012 0 pt \<bookmark_value\>Função WORKDAY\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_workday.xhp 0 help hd_id3149012 186 0 pt \<variable id=\"workday\"\>\<link href=\"text/scalc/01/func_workday.xhp\"\>WORKDAY\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_workday.xhp 0 help par_id3149893 187 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_WORKDAY\"\>O resultado é um número de data que pode ser formatado como uma data. Em seguida, é possível ver a data de um dia a um determinado número de \<emph\>dias de trabalho\</emph\> de distância da \<emph\>data de início\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_workday.xhp 0 help hd_id3146944 188 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_workday.xhp 0 help par_id3154844 189 0 pt DIA.TRABALHO(DataDeInício; Dias; Feriados) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_workday.xhp 0 help par_id3147469 190 0 pt \<emph\>DataDeInício\</emph\> corresponde à data a partir da qual o cálculo é efectuado. Se a data de início corresponder a um dia de trabalho, o dia será incluído no cálculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_workday.xhp 0 help par_id3153038 191 0 pt \<emph\>Dias\</emph\> corresponde o número de dias de trabalho. Valor positivo para um resultado após a data de início, valor negativo para um resultado anterior à data de início. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_workday.xhp 0 help par_id3150693 192 0 pt \<emph\>Feriados\</emph\> corresponde a uma lista de feriados opcionais. São dias sem trabalho. Insira um intervalo de células no qual os feriados sejam apresentados individualmente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_workday.xhp 0 help hd_id3150141 193 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_workday.xhp 0 help par_id3152782 194 0 pt Qual é a data 17 dias de trabalho depois de 1 de Dezembro de 2001? Introduza a data de início "2001-12-01" em C3 e o número de dias de trabalho em D3. As células situadas entre F3 e J3 contêm os seguintes feriados de Natal e Ano novo: "2001-12-24", "2001-12-25", "2001-12-26", "2001-12-31", "2002-01-01". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_workday.xhp 0 help par_id3146142 195 0 pt =DIA.TRABALHO(C3;D3;F3:J3) devolve 2001-12-28. Formate o número de data série como data, por exemplo no formato AAAA-MM-DD. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_year.xhp 0 help tit 0 pt ANO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_year.xhp 0 help bm_id3153982 0 pt \<bookmark_value\>Função ANO\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_year.xhp 0 help hd_id3153982 37 0 pt \<variable id=\"year\"\>\<link href=\"text/scalc/01/func_year.xhp\"\>YEAR\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_year.xhp 0 help par_id3147496 38 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_JAHR\"\>Devolve o ano na forma de um número de acordo com as regras de cálculo interno.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_year.xhp 0 help hd_id3146090 39 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_year.xhp 0 help par_id3154304 40 0 pt ANO(Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_year.xhp 0 help par_id3156013 41 0 pt \<emph\>Número\</emph\> mostra o valor da data interna para a qual o ano deve ser devolvido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_year.xhp 0 help hd_id3152797 42 0 pt Exemplos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_year.xhp 0 help par_id3145668 43 0 pt \<item type=\"input\"\>=ANO(1)\</item\> devolve 1899 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_year.xhp 0 help par_id3151168 44 0 pt \<item type=\"input\"\>=ANO(2)\</item\> devolve 1900 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_year.xhp 0 help par_id3150115 45 0 pt \<item type=\"input\"\>=ANO(33333.33)\</item\> devolve 1991 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02180000.xhp 0 help tit 0 pt Mover ou copiar uma folha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02180000.xhp 0 help bm_id3153360 0 pt \<bookmark_value\>folhas de cálculo; mover\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>folhas de cálculo; copiar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mover; folhas de cálculo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>copiar; folhas de cálculo\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02180000.xhp 0 help hd_id3153360 1 0 pt Mover ou copiar uma folha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02180000.xhp 0 help par_id3154686 2 0 pt \<variable id=\"tabelleverschiebenkopierentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:Move\"\>Move ou copia uma folha para uma nova localização do documento ou para um documento diferente.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02180000.xhp 0 help par_id2282479 0 pt Ao copiar e colar células que contenham \<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\"\>valores de data\</link\> entre folhas de cálculo diferentes, ambos os documentos de folha de cálculo têm de ser definidos com a mesma base de data. Se as bases de data diferirem, os valores de data apresentados serão alterados! 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02180000.xhp 0 help hd_id3163710 3 0 pt No documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02180000.xhp 0 help par_id3148645 4 0 pt \<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_MOVETAB:LB_DEST\"\>Indica a localização para a qual a folha actual deve ser movida ou copiada.\</ahelp\> Seleccione \<emph\>novo documento\</emph\> se pretender criar uma nova localização para a qual mover ou copiar a folha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02180000.xhp 0 help hd_id3154012 5 0 pt Inserir antes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02180000.xhp 0 help par_id3145366 6 0 pt \<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_MOVETAB:LB_INSERT\"\>A folha actual é movida ou copiada para a frente da folha seleccionada.\</ahelp\> A opção \<emph\>mover para posição final\</emph\> coloca a folha actual no fim. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02180000.xhp 0 help hd_id3153726 7 0 pt Copiar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02180000.xhp 0 help par_id3144764 8 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_MOVETAB:BTN_COPY\"\>Especifica que a folha será copiada. Se a opção não estiver marcada, a folha será movida.\</ahelp\> Esta é a predefinição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help tit 0 pt Critérios 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help bm_id1464278 0 pt \<bookmark_value\>listas de selecção;validade\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help hd_id3153032 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/12120100.xhp\" name=\"Criteria\"\>Critérios\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3156327 2 0 pt \<ahelp hid=\"SC:TABPAGE:TP_VALIDATION_VALUES\"\>Especifique as regras de validação para a(s) célula(s) seleccionada(s).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3155923 4 0 pt Por exemplo, é possível definir critérios, tais como: "Números entre 1 e 10" ou "Textos com menos de 20 caracteres". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help hd_id3153896 5 0 pt Permitir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3150400 6 0 pt \<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:TP_VALIDATION_VALUES:LB_ALLOW\"\>Faça clique numa opção de validação para a(s) célula(s) seleccionada(s).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3148797 17 0 pt Estão disponíveis as seguintes condições: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3150447 18 0 pt Condição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3155854 19 0 pt Efeito 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3153092 20 0 pt Todos os valores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3155411 21 0 pt Sem limitação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3147434 22 0 pt Números inteiros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3154319 23 0 pt Apenas os números inteiros correspondentes à condição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3145802 24 0 pt Decimal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3153160 25 0 pt Todos os números correspondentes à condição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3149377 26 0 pt Data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3150718 27 0 pt Todos os números correspondentes à condição. Os valores introduzidos são formatados de acordo com a próxima vez em que a caixa de diálogo for chamada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3146969 28 0 pt Hora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3155066 29 0 pt Todos os números correspondentes à condição. Os valores introduzidos são formatados de acordo com a próxima vez em que a caixa de diálogo for chamada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_idN106A0 0 pt Intervalo de células 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_idN106A5 0 pt Permita apenas valores especificados num intervalo de células. O intervalo de células pode ser especificado de forma explícita, como um intervalo de base de dados com nome ou como um intervalo com nome. O intervalo pode consistir numa coluna ou linha de células. Se especificar um intervalo de colunas e linhas, apenas é utilizada a primeira coluna. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_idN106AB 0 pt Lista 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_idN106B0 0 pt Permita apenas valores ou cadeias especificadas numa lista. As cadeias e os valores podem ser misturados. Os números correspondem ao respectivo valor, pelo que, se introduzir o número 1 na lista, a entrada 100% também será válida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3154756 30 0 pt Comprimento do texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3147339 31 0 pt Entradas cujo comprimento corresponde à condição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help hd_id3154704 7 0 pt Permitir células em branco 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3153967 8 0 pt \<ahelp hid=\"SC:TRISTATEBOX:TP_VALIDATION_VALUES:TSB_ALLOW_BLANKS\"\>Em conjunto com \<emph\>Ferramentas - Auditoria - Marcar dados inválidos\</emph\>, é definido que as células em branco são apresentadas como dados inválidos (desactivadas) ou não (activadas).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_idN10709 0 pt Mostrar lista de selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_idN1070D 0 pt \<ahelp hid=\"sc:CheckBox:TP_VALIDATION_VALUES:CB_SHOWLIST\"\>Apresenta uma lista de todas as cadeias ou valores válidos a partir dos quais pode efectuar a selecção. A lista também pode ser aberta seleccionando a célula e premindo Ctrl+D (Mac: Command+D).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_idN10724 0 pt Ordenar entradas de forma ascendente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_idN10728 0 pt \<ahelp hid=\"sc:CheckBox:TP_VALIDATION_VALUES:CB_SORTLIST\"\>Ordena a lista de selecção de forma ascendente e filtra cópias da mesma lista. Se não for marcada, é assumida a ordem da origem de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_idN1073F 0 pt Origem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_idN10743 0 pt \<ahelp hid=\"sc:Edit:TP_VALIDATION_VALUES:EDT_MIN\"\>Introduza o intervalo de células que contém os valores válidos ou texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_idN1075A 0 pt Entradas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_idN1075E 0 pt \<ahelp hid=\"sc:MultiLineEdit:TP_VALIDATION_VALUES:EDT_LIST\"\>Introduza as entradas que serão valores válidos ou cadeias de texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help hd_id3163807 9 0 pt Dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3144502 10 0 pt \<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:TP_VALIDATION_VALUES:LB_VALUE\"\>Seleccione o operador comparativo que pretende utilizar.\</ahelp\> Os operadores disponíveis dependem das selecções efectuadas na caixa \<emph\>Permitir\</emph\>. Se seleccionar "entre" ou "não entre", serão apresentadas as caixas de entrada \<emph\>Mínimo\</emph\> e \<emph\>Máximo\</emph\>. Caso contrário, apenas serão apresentadas as caixas de entrada \<emph\>Mínimo\</emph\>, \<emph\>Máximo ou Valor\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help hd_id3153782 11 0 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3153266 12 0 pt Introduza o valor para a opção de validação de dados seleccionado na caixa \<emph\>Permitir\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help hd_id3149814 13 0 pt Mínimo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3153199 14 0 pt \<ahelp hid=\"SC:EDIT:TP_VALIDATION_VALUES:EDT_MIN\"\>Introduza o valor mínimo para a opção de validação de dados seleccionado na caixa \<emph\>Permitir\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help hd_id3149035 15 0 pt Máximo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3150089 16 0 pt \<ahelp hid=\"SC:EDIT:TP_VALIDATION_VALUES:EDT_MAX\"\>Introduza o valor máximo para a opção de validação de dados seleccionado na caixa \<emph\>Permitir\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04090000.xhp 0 help tit 0 pt Ligar a dados externos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04090000.xhp 0 help par_id3153192 2 0 pt \<ahelp hid=\"SC_PUSHBUTTON_RID_SCDLG_LINKAREA_BTN_BROWSE\" visibility=\"hidden\"\>Localize o ficheiro que contém os dados que pretende inserir.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04090000.xhp 0 help hd_id3145785 3 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04090000.xhp\" name=\"External Data\"\>Ligar a dados externos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04090000.xhp 0 help par_id3149262 4 0 pt \<ahelp hid=\".uno:InsertExternalDataSourc\"\>Insere dados de um ficheiro HTML, Calc ou Excel na folha actual como ligação. Os dados devem estar localizados dentro de um intervalo com nome.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04090000.xhp 0 help hd_id3146984 5 0 pt URL da origem de dados externa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04090000.xhp 0 help par_id3145366 6 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SCDLG_LINKAREAURL\"\>Introduza o URL ou o nome do ficheiro que contém os dados que pretende inserir e prima Enter.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04090000.xhp 0 help hd_id3145251 7 0 pt Tabelas/intervalos disponíveis 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04090000.xhp 0 help par_id3147397 8 0 pt \<ahelp hid=\"SC_MULTILISTBOX_RID_SCDLG_LINKAREA_LB_RANGES\"\>Seleccione a tabela ou o intervalo de dados que pretende inserir. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04090000.xhp 0 help hd_id3154492 9 0 pt Actualizar cada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04090000.xhp 0 help par_id3154017 10 0 pt \<ahelp hid=\"SC_NUMERICFIELD_RID_SCDLG_LINKAREA_NF_DELAY\"\>Introduza o número de segundos a aguardar antes de recarregar os dados externos no documento activo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06031000.xhp 0 help tit 0 pt Actualização automática 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06031000.xhp 0 help bm_id3154515 0 pt \<bookmark_value\>células; actualizar rastreios automaticamente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>rastreios; actualizar automaticamente\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06031000.xhp 0 help hd_id3154515 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/06031000.xhp\" name=\"AutoRefresh\"\>Actualização automática\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06031000.xhp 0 help par_id3147264 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:AutoRefreshArrows\" visibility=\"visible\"\>Actualiza automaticamente todos os rastreios na folha sempre que o utilizador modificar uma fórmula. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140000.xhp 0 help tit 0 pt Preencher 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140000.xhp 0 help bm_id8473769 0 pt \<bookmark_value\>preencher;listas de selecção\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>listas de selecção;preencher células\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140000.xhp 0 help hd_id3153876 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\" name=\"Fill\"\>Preencher\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140000.xhp 0 help par_id3156285 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Preenche automaticamente as células com conteúdo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140000.xhp 0 help par_id3147343 9 0 pt Os menus contextuais do $[officename] Calc possuem \<link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\" name=\"other options\"\>opções adicionais\</link\> para preencher as células. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140000.xhp 0 help hd_id3149207 7 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/02140500.xhp\" name=\"Sheet\"\>Folha\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140000.xhp 0 help hd_id3155111 8 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/02140600.xhp\" name=\"Rows\"\>Série\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140000.xhp 0 help par_id3152994 3 0 pt \<emph\>Preenchimento das células através de menus contextuais:\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140000.xhp 0 help par_id3145384 4 0 pt Invoque o \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\"\>menu contextual\</link\> quando o cursor estiver posicionado numa célula e seleccione \<emph\>Lista de selecção\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140000.xhp 0 help par_id3156450 5 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DataSelect\"\>É apresentada uma caixa de lista que contém todo o texto da coluna actual.\</ahelp\> O texto é ordenado alfabeticamente e as entradas múltiplas são apresentadas apenas uma vez. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140000.xhp 0 help par_id3148699 6 0 pt Faça clique numa das entradas da lista para copiá-la para a célula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010000.xhp 0 help tit 0 pt Quebra manual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010000.xhp 0 help bm_id3153192 0 pt \<bookmark_value\>folhas de cálculo; inserir quebras em\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; quebras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>quebras de página; inserir em folhas de cálculo\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010000.xhp 0 help hd_id3153192 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04010000.xhp\" name=\"Manual Break\"\>Quebra manual\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010000.xhp 0 help par_id3125864 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Este comando insere quebras de linha ou coluna manuais para que os dados sejam impressos correctamente. É possível inserir uma quebra de página horizontal acima, ou uma quebra de página vertical à esquerda, da célula activa.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010000.xhp 0 help par_id3155133 3 0 pt Seleccione \<link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\" name=\"Edit - Delete Manual Break\"\>Editar - Eliminar quebra manual\</link\> para remover quebras criadas manualmente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir folha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help bm_id4522232 0 pt \<bookmark_value\>folhas;criar\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3155629 1 0 pt Inserir folha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3154684 19 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help par_id3156281 20 0 pt Especifica o local onde será inserida a nova folha no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3154123 21 0 pt Antes da folha actual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help par_id3145787 22 0 pt \<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSERT_TABLE:RB_BEFORE\"\>Insere uma nova folha exactamente antes da folha actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3155414 23 0 pt Depois da folha actual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help par_id3145271 24 0 pt \<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSERT_TABLE:RB_BEHIND\"\>Insere uma nova folha exactamente depois da folha actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help par_id3154012 26 0 pt Especifica se é inserida no documento uma folha nova ou uma folha existente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help par_id3149262 4 0 pt \<ahelp hid=\"SC_RADIOBUTTON_RID_SCDLG_INSERT_TABLE_RB_NEW\"\>Cria uma nova folha. Introduza um nome para a folha no campo \<emph\>Nome\</emph\>. Os caracteres permitidos são letras, números, espaços e o carácter de sublinhado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help par_id3148457 28 0 pt \<ahelp hid=\"SC:NUMERICFIELD:RID_SCDLG_INSERT_TABLE:NF_COUNT\"\>Especifica o número de folhas que serão criadas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3149379 7 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help par_id3150718 8 0 pt \<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_INSERT_TABLE:ED_TABNAME\"\>Especifica o nome da nova folha.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3155066 9 0 pt Do ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help par_id3153714 10 0 pt \<ahelp hid=\"SC_RADIOBUTTON_RID_SCDLG_INSERT_TABLE_RB_FROMFILE\"\>Insere uma folha de um ficheiro existente no documento actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3149020 15 0 pt Procurar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help par_id3159267 16 0 pt \<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_INSERT_TABLE:BTN_BROWSE\"\>Abre uma caixa de diálogo para seleccionar um ficheiro.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3149255 29 0 pt Folhas disponíveis 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help par_id3155336 30 0 pt \<ahelp hid=\"SC:MULTILISTBOX:RID_SCDLG_INSERT_TABLE:LB_TABLES\"\>Se seleccionou um ficheiro utilizando o botão \<emph\>Procurar\</emph\>, as folhas contidas no ficheiro são apresentadas na caixa de lista. O caminho do ficheiro é apresentado por baixo desta caixa. Seleccione a folha a inserir a partir da caixa de lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3145791 17 0 pt Ligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help par_id3152580 18 0 pt \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_INSERT_TABLE_CB_LINK\"\>Seleccione para inserir a folha como ligação em vez de cópia. As ligações podem ser actualizadas para mostrar o conteúdo actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help tit 0 pt Funções estatísticas - Parte Dois 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3154372 1 0 pt \<variable id=\"fh\"\>\<link href=\"text/scalc/01/04060182.xhp\" name=\"Statistical Functions Part Two\"\>Funções estatísticas - Parte Dois\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3145388 0 pt \<bookmark_value\>função INVF\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>inverso da distribuição de probabilidade F\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3145388 2 0 pt FINV 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3155089 3 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_FINV\"\>Devolve o inverso da distribuição de probabilidades F.\</ahelp\> A distribuição F é utilizada nos testes F para determinar a relação entre dois conjuntos de dados diferentes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3153816 4 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3153068 5 0 pt INVF(Número; GrausLiberdade1; GrausLiberdade2) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3146866 6 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde ao valor de probabilidade em relação ao qual se pretende calcular o inverso da distribuição F. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3153914 7 0 pt \<emph\>GrausLiberdade1\</emph\> corresponde ao número de graus de liberdade no numerador da distribuição F. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3148607 8 0 pt \<emph\>GrausLiberdade2\</emph\> corresponde ao número de graus de liberdade no denominador da distribuição F. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3156021 9 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3145073 10 0 pt \<item type=\"input\"\>=INVF(0,5;5;10)\</item\> devolve 0,93. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3150888 0 pt \<bookmark_value\>Função FISHER\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3150888 12 0 pt FISHER 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3155384 13 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_FISHER\"\>Devolve a transformação Fisher de x e cria uma função semelhante a uma distribuição normal. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3149898 14 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3143220 15 0 pt FISHER(Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3159228 16 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde ao valor que se pretende transformar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3154763 17 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3149383 18 0 pt \<item type=\"input\"\>=FISHER(0,5)\</item\> devolve 0,55. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3155758 0 pt \<bookmark_value\>função FISHERINV\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>inverso da transformação Fisher\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3155758 20 0 pt FISHERINV 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3154734 21 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_FISHERINV\"\>Devolve o inverso da transformação Fisher de x e cria uma função semelhante a uma distribuição normal.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3155755 22 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3146108 23 0 pt FISHERINV(Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3145115 24 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde ao valor que se pretende submeter a uma inversão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3155744 25 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3150432 26 0 pt \<item type=\"input\"\>=FISHERINV(0,5)\</item\> devolve 0,46. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3151390 0 pt \<bookmark_value\>Função TESTEF\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3151390 28 0 pt TESTEF 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3150534 29 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_FTEST\"\>Devolve o resultado de um teste F. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3166466 30 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3153024 31 0 pt TESTEF(Dados1; Dados2) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3150032 32 0 pt \<emph\>Dados1\</emph\> corresponde à primeira matriz de registos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3153018 33 0 pt \<emph\>Dados2\</emph\> corresponde à segunda matriz de registos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3153123 34 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3159126 35 0 pt \<item type=\"input\"\>=TESTEF(A1:A30;B1:B12)\</item\> calcula se os dois conjuntos de dados são diferentes na respectiva variância e devolve a probabilidade de ambos os conjuntos terem origem na mesma população total. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3150372 0 pt \<bookmark_value\>Função DISTF\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3150372 37 0 pt DISTF 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3152981 38 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_FVERT\"\>Calcula os valores de uma distribuição F. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3150484 39 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3145826 40 0 pt DISTF(Número; GrausLiberdade1; GrausLiberdade2) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3150461 41 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde ao valor em relação ao qual se pretende calcular a distribuição F. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3150029 42 0 pt \<emph\>grausLiberdade1\</emph\> corresponde aos graus de liberdade no numerador da distribuição F. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3146877 43 0 pt \<emph\>grausLiberdade2\</emph\> corresponde aos graus de liberdade no denominador da distribuição F. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3147423 44 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3150696 45 0 pt \<item type=\"input\"\>=DISTF(0,8;8;12)\</item\> devolve 0,61. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id0119200903223192 0 pt \<bookmark_value\>função GAMA\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id0119200903205393 0 pt GAMA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id0119200903205379 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Devolve o valor da função Gama.\</ahelp\> Repare que INVGAMA não é o inverso de GAMA, mas de DISTGAMA. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id0119200903271613 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id0119200903271614 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde ao número em relação ao qual se pretende calcular a função Gama. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3154841 0 pt \<bookmark_value\>Função INVGAMA\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3154841 47 0 pt INVGAMA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3153932 48 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAMMAINV\"\>Devolve o inverso da distribuição Gama cumulativa DISTGAMA.\</ahelp\> Esta função permite procurar variáveis com distribuição diferente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3149949 49 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3155828 50 0 pt INV.GAMMA(Número; Alfa; Beta) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3145138 51 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde ao valor de probabilidade em relação ao qual se pretende calcular a distribuição Gama inversa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3152785 52 0 pt \<emph\>Alfa\</emph\> corresponde ao parâmetro Alfa da distribuição Gama. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3154561 53 0 pt \<emph\>Beta\</emph\> corresponde ao parâmetro Beta da distribuição Gama. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3148734 54 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3153331 55 0 pt \<item type=\"input\"\>=INVGAMA(0,8;1;1)\</item\> devolve 1,61. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3154806 0 pt \<bookmark_value\>função LNGAMA\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>logaritmo natural da função Gama\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3154806 57 0 pt LNGAMA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3148572 58 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAMMALN\"\>Devolve o logaritmo natural da função Gama: G(x).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3152999 59 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3153112 60 0 pt LNGAMMA(Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3154502 61 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde ao valor em relação ao qual se pretende calcular o logaritmo natural da função Gama. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3153568 62 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3153730 63 0 pt \<item type=\"input\"\>=LNGAMA(2)\</item\> devolve 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3150132 0 pt \<bookmark_value\>Função DISTGAMA\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3150132 65 0 pt DISTGAMA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3155931 66 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAMMAVERT\"\>Devolve os valores de uma distribuição Gama. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id0119200903333675 0 pt A função inversa é INVGAMA. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3147373 67 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3155436 68 0 pt DIST.GAMMA(Número; Alfa; Beta; C) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3150571 69 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde ao valor em relação ao qual se pretende calcular a distribuição Gama. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3145295 70 0 pt \<emph\>Alfa\</emph\> corresponde ao parâmetro Alfa da distribuição Gama. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3151015 71 0 pt \<emph\>Beta\</emph\> corresponde ao parâmetro Beta da distribuição Gama 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3157972 72 0 pt \<emph\>C\</emph\> (opcional) = 0 ou False calcula a função de densidade \<emph\>C\</emph\> = 1 ou True calcula a distribuição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3149535 73 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3145354 74 0 pt \<item type=\"input\"\>=DISTGAMA(2;1;1;1)\</item\> devolve 0,86. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3150272 0 pt \<bookmark_value\>função GAUSS\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>distribuição normal; padrão\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3150272 76 0 pt GAUSS 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3149030 77 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAUSS\"\>Devolve a distribuição padrão normal cumulativa. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id2059694 0 pt É GAUSS(x)=DIST.NORMP(x)-0,5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3153551 78 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3155368 79 0 pt GAUSS(Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3153228 80 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde ao valor em relação ao qual se pretende calcular a distribuição normal padrão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3150691 81 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3154867 82 0 pt \<item type=\"input\"\>=GAUSS(0,19)\</item\> = 0,08 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3148594 83 0 pt \<item type=\"input\"\>=GAUSS(0,0375)\</item\> = 0,01 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3148425 0 pt \<bookmark_value\>função MÉDIA.GEOMÉTRICA\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>média;geométrica\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3148425 85 0 pt MÉDIA.GEOMÉTRICA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3156257 86 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_GEOMITTEL\"\>Devolve a média geométrica de uma amostra.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3147167 87 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3153720 88 0 pt MÉDIA.GEOMÉTRICA(Número1; Número2; ...Número30) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3152585 89 0 pt \<emph\>Número1, Número2,...Número30\</emph\> correspondem a argumentos ou intervalos numéricos que representam uma amostra aleatória. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3146146 90 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3149819 92 0 pt \<item type=\"input\"\>=MÉDIA.GEOMÉTRICA(23;46;69)\</item\> = 41,79. Assim, o valor da média geométrica deste exemplo aleatório é 41,79. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3152966 0 pt \<bookmark_value\>função MÉDIA.INTERNA\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>média;do conjunto de dados sem dados da margem\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3152966 94 0 pt MÉDIA.INTERNA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3149716 95 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_GESTUTZTMITTEL\"\>Devolve a média de um conjunto de dados sem considerar a percentagem Alfa de dados nas margens. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3149281 96 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3154821 97 0 pt MÉDIA.INTERNA(Dados; Alfa) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3155834 98 0 pt \<emph\>Dados\</emph\> corresponde à matriz de dados na amostra. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3156304 99 0 pt \<emph\>Alfa\</emph\> é a percentagem de dados marginais que não serão considerados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3151180 100 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3156130 101 0 pt \<item type=\"input\"\>=MÉDIA.INTERNA(A1:A50; 0,1)\</item\> calcula o valor médio dos números em A1:A50, sem ter em consideração os 5 por cento de valores que representam os valores mais elevados e os 5 por cento de valores que representam os mais baixos. As percentagens correspondem ao montante do valor médio não truncado e não ao número de parcelas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3153216 0 pt \<bookmark_value\>Função TESTEZ\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3153216 103 0 pt TESTEZ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3150758 104 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_GTEST\"\>Calcula a probabilidade de observar uma estatística z superior à calculada com base numa amostra.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3150872 105 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3153274 106 0 pt ZTEST(Data; mu; Sigma) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3156109 107 0 pt \<emph\>Dados\</emph\> é a amostra designada, retirada de uma população normalmente distribuída. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3149977 108 0 pt \<emph\>mu\</emph\> é a média conhecida da população. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3154740 109 0 pt \<emph\>Sigma\</emph\> (opcional) é o desvio padrão conhecido da população. Se omisso, é utilizado o desvio padrão de uma amostra designada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id0305200911372999 0 pt Consultar também a \<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Calc:_ZTEST_function\"\>página Wiki\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3153623 0 pt \<bookmark_value\>função MÉDIA.HARMÓNICA\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>média;harmónica\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3153623 113 0 pt MÉDIA.HARMÓNICA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3155102 114 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_HARMITTEL\"\>Devolve a média harmónica de um conjunto de dados. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3146900 115 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3149287 116 0 pt MÉDIA.HARMÓNICA(Número1; Número2; ...Número30) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3154303 117 0 pt \<emph\>Número1,Número2,...Número30\</emph\> correspondem a um máximo de 30 valores ou intervalos que podem ser utilizados para calcular a média harmónica. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3159179 118 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3146093 120 0 pt \<item type=\"input\"\>=MÉDIA.HARMÓNICA(23;46;69)\</item\> = 37,64. Assim, média harmónica deste exemplo aleatório é 37,64 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3152801 0 pt \<bookmark_value\>função DIST.HIPERGEOM\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>exemplificar sem substituição\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3152801 122 0 pt DIST.HIPERGEOM 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3159341 123 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_HYPGEOMVERT\"\>Devolve a distribuição hipergeométrica. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3154697 124 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3155388 125 0 pt DIST.HIPERGEOM(X; NExemplo; Sucessos; NPopulação) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3154933 126 0 pt \<emph\>X\</emph\> corresponde ao número de resultados obtidos na amostra aleatória. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3153106 127 0 pt \<emph\>NExemplo\</emph\> corresponde ao tamanho do exemplo aleatório. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3146992 128 0 pt \<emph\>Sucessos\</emph\> corresponde ao número de resultados possíveis na população total. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3148826 129 0 pt \<emph\>NPopulação \</emph\>corresponde ao tamanho da população total. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3150529 130 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3154904 131 0 pt \<item type=\"input\"\>=DIST.HIPERGEOM(2;2;90;100)\</item\> devolve 0,81. Se 90 em 100 torradas com manteiga caírem da mesa com a face com manteiga virada para o chão, então se deixarmos cair 2 torradas com manteiga da mesa, há 81% de probabilidade de ambas caírem com a face com manteiga virada para o chão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\07090000.xhp 0 help tit 0 pt Fixar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\07090000.xhp 0 help hd_id3150517 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"Freeze\"\>Fixar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\07090000.xhp 0 help par_id3156289 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:FreezePanes\" visibility=\"visible\"\>Divide a folha no campo superior esquerdo da célula activa, não permitindo o deslocamento da área superior. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help tit 0 pt FRACÇÃOANO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help bm_id3148735 0 pt \<bookmark_value\>Função YEARFRAC\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help hd_id3148735 196 0 pt \<variable id=\"yearfrac\"\>\<link href=\"text/scalc/01/func_yearfrac.xhp\"\>YEARFRAC\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3150899 197 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_YEARFRAC\"\>O resultado é um número entre 0 e 1, que representa a fracção de um ano entre a \<emph\>DataDeInício\</emph\> e a \<emph\>DataFinal\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help hd_id3155259 198 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3155823 199 0 pt FRACÇÃOANO(DataDeInício; DataFinal; Base) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3145144 200 0 pt \<emph\>DataDeInício\</emph\> e \<emph\>DataFinal\</emph\> correspondem a dois valores de data. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3149954 201 0 pt \<emph\>Base\</emph\> é escolhida a partir de uma lista de opções e indica a forma como o ano deverá ser calculado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3146847 202 0 pt Base 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3155956 203 0 pt Cálculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3154502 204 0 pt 0 ou em falta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3149877 205 0 pt Método dos EUA (NASD), 12 meses de 30 dias cada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3148766 250 0 pt 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3154326 206 0 pt Número exacto de dias nos meses, número exacto de dias no ano 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3145245 251 0 pt 2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3155620 207 0 pt Número exacto de dias no mês, o ano tem 360 dias 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3145297 252 0 pt 3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3148394 208 0 pt Número exacto de dias no mês, o ano tem 365 dias 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3151022 253 0 pt 4 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3150931 209 0 pt Método europeu, 12 meses de 30 dias cada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help hd_id3145626 210 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3149007 211 0 pt Que fracção do ano 2008 está situada entre 2008-01-01 e 2008-07-01? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3154632 212 0 pt =FRACÇÃOANO("2008-01-01"; "2008-07-01";0) devolve 0,50. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help tit 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help hd_id3149119 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/12090104.xhp\" name=\"Options\"\>Opções\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help par_id3147102 2 0 pt \<variable id=\"zusaetzetext\"\>\<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\"\>Apresenta ou oculta as opções de filtragem adicionais.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help hd_id3147008 3 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help hd_id3153662 5 0 pt Sensível a maiúsculas e minúsculas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help par_id3145673 6 0 pt Faz a distinção entre letras maiúsculas e minúsculas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help hd_id3156327 7 0 pt Expressão regular 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help par_id3151245 8 0 pt Permite utilizar caracteres globais na definição do filtro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help par_id3147264 29 0 pt Se a caixa de verificação \<emph\>Expressão regular\</emph\> estiver seleccionada, também é possível utilizar IGUAL (=) e NÃO IGUAL (<>) em comparações. Também é possível utilizar as seguintes funções: BDCONTAR.VAL, BDOBTER, CORRESP, CONTAR.SE, SOMAR.SE, PROC, PROCV e PROCH. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help hd_id3153379 30 0 pt Apenas registos exclusivos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help par_id3154138 31 0 pt Exclui linhas duplicadas na lista de dados filtrados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help hd_id3156282 32 0 pt Área de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help par_id3150768 33 0 pt Apresenta o nome da área de dados filtrados na tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help hd_id3156424 34 0 pt Mais<< 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help par_id3125864 35 0 pt Oculta as opções adicionais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help par_id3154011 0 pt \<link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"List of Regular Expressions\"\>Lista de expressões regulares\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help tit 0 pt Filtro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help hd_id3153970 1 0 pt Filtro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3150448 2 0 pt Defina as opções de filtragem para os dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help hd_id3151043 3 0 pt Critérios de filtro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3150440 4 0 pt É possível predefinir um filtro para os dados através da filtragem de, por exemplo, nomes de campo, utilizando uma combinação de argumentos de expressões lógicas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help hd_id3159153 5 0 pt Operador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3153093 6 0 pt \<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_PIVOTFILTER:LB_OP2\" visibility=\"visible\"\>Seleccione um operador lógico para o filtro.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help hd_id3152462 7 0 pt Nome do campo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3155306 8 0 pt \<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_PIVOTFILTER:LB_FIELD3\" visibility=\"visible\"\>Seleccione o campo que pretende utilizar no filtro. Se os nomes de campos não estiverem disponíveis, serão apresentados as etiquetas de colunas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help hd_id3148575 9 0 pt Condição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3147394 10 0 pt \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_PIVOTFILTER:LB_COND3\"\>Seleccione um operador para comparar as entradas \<emph\>Nome do campo\</emph\> e \<emph\>Valor\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3144764 11 0 pt Estão disponíveis os seguintes operadores: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3153415 12 0 pt \<emph\>Condições:\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3150324 13 0 pt = 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3153714 14 0 pt igual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3154254 15 0 pt < 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3154703 16 0 pt menor do que 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3155335 17 0 pt > 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3147003 18 0 pt maior do que 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3153270 19 0 pt <= 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3145257 20 0 pt menor ou igual a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3145134 21 0 pt >= 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3151214 22 0 pt maior ou igual a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3150345 23 0 pt <> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3159101 24 0 pt não igual a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help hd_id3150886 25 0 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3155506 26 0 pt \<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_PIVOTFILTER:ED_VAL3\" visibility=\"visible\"\>Seleccione o valor que pretende comparar com o campo seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help hd_id3146980 27 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/12090104.xhp\" name=\"More>>\"\>Mais >>\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help tit 0 pt Funções estatísticas - Parte Cinco 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3147072 1 0 pt \<variable id=\"rz\"\>\<link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp\" name=\"Statistical Functions Part Five\"\>Funções estatísticas - Parte Cinco\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3155071 0 pt \<bookmark_value\>função ORDEM\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>números;determinar ordens\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3155071 2 0 pt ORDEM 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153976 3 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_RANG\"\>Devolve a ordem de um número numa amostra. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3159206 4 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153250 5 0 pt ORDEM(Valor; Dados; Tipo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154543 6 0 pt \<emph\>Valor\</emph\> corresponde ao valor cuja classificação se pretende determinar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149130 7 0 pt \<emph\>Dados\</emph\> corresponde à matriz ou intervalo de dados na amostra. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3150215 8 0 pt \<emph\>Tipo\</emph\> (opcional) é a ordem da sequência. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id9305398 0 pt Tipo = 0 significa descendente, do último item de matriz para o primeiro (predefinido), 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id9996948 0 pt Tipo = 1 Significa ascendente, do primeiro item de intervalo para o último. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3143223 9 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3155919 10 0 pt \<item type=\"input\"\>=ORDEM(A10;A1:A50)\</item\> devolve a ordem do valor em A10 no intervalo de valores A1:A50. Se \<item type=\"literal\"\>Valor\</item\> não existir no intervalo, é apresentada uma mensagem de erro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3153556 0 pt \<bookmark_value\>Função DISTORÇÃO\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3153556 12 0 pt DISTORÇÃO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153485 13 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_SCHIEFE\"\>Devolve o valor da assimetria de uma distribuição. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3154733 14 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3151191 15 0 pt Distorção(Número1; Número2; ...Número30) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3155757 16 0 pt \<emph\>Número1, Número2...Número30\</emph\> correspondem a valores ou intervalos numéricos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3153297 17 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3145118 18 0 pt \<item type=\"input\"\>=DISTORÇÃO(A1:A50)\</item\> calcula o valor de distorção dos dados referenciados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3149051 0 pt \<bookmark_value\>linhas de regressão;função PREVISÃO\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>extrapolações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função PREVISÃO\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3149051 20 0 pt PREVISÃO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153290 21 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_SCHAETZER\"\>Faz uma extrapolação de valores futuros com base em valores x e y existentes. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3151343 22 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3147404 23 0 pt PREVISÃO(Valor; DadosY; DadosX) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3148743 24 0 pt \<emph\>Valor\</emph\> corresponde ao valor x para o qual deve ser devolvido o valor y na regressão linear. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3146325 25 0 pt \<emph\>DadosY\</emph\> corresponde à matriz ou intervalo de valores y conhecidos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3150536 26 0 pt \<emph\>DadosX\</emph\> corresponde à matriz ou intervalo de valores x conhecidos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3147416 27 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3157874 28 0 pt \<item type=\"input\"\>=PREVISÃO(50;A1:A50;B1;B50)\</item\> devolve o valor Y esperado para o valor X igual a 50, se os valores X e Y em ambas as referências estiverem ligados por uma tendência linear. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3149143 0 pt \<bookmark_value\>função DESVPAD\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>desvios padrão em estatísticas;baseados num exemplo\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3149143 30 0 pt STDEV 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3146888 31 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_STABW\"\>Faz uma estimativa do desvio padrão com base numa amostra. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3146815 32 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149946 33 0 pt DESVPAD(Número1; Número2; ...Número30) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3157904 34 0 pt \<emph\>Número1, Número2, ... Número30\</emph\> correspondem a valores ou intervalos numéricos que representam uma amostra baseada numa população total. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3150650 35 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149434 36 0 pt \<item type=\"input\"\>=DESVPAD(A1:A50)\</item\> devolve o desvio padrão estimado com base nos dados referenciados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3144745 0 pt \<bookmark_value\>Função DESVPADA\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3144745 186 0 pt DESVPADA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3151234 187 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_STABWA\"\>Calcula o desvio padrão de uma estimativa baseada numa amostra. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3148884 188 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3147422 189 0 pt DESVPADA(Valor1;Valor2;...Valor30) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154547 190 0 pt \<emph\>Valor1, Valor2, ...Valor30\</emph\> correspondem a valores ou intervalos que representam uma amostra retirada de uma população total. O texto tem o valor 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3155829 191 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3148581 192 0 pt \<item type=\"input\"\>=DESVPADA(A1:A50)\</item\> devolve o desvio padrão estimado com base nos dados referenciados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3149734 0 pt \<bookmark_value\>função DESVPADP\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>desvios padrão em estatísticas;baseados numa população\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3149734 38 0 pt STDEVP 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149187 39 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_STABWN\"\>Calcula o desvio padrão com base na população total. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3154387 40 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154392 41 0 pt DESVPADP(Número1;Número2;...Número30) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3155261 42 0 pt \<emph\>Número 1,Número 2,...Número 30\</emph\> correspondem a valores ou intervalos numéricos que representam uma amostra baseada numa população total. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3145591 43 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153933 44 0 pt \<item type=\"input\"\>=DESVPADP(A1:A50)\</item\> devolve um desvio padrão dos dados referenciados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3154522 0 pt \<bookmark_value\>Função DESVPADPA\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3154522 194 0 pt DESVPADPA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149549 195 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_STABWNA\"\>Calcula o desvio padrão com base na população total. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3155950 196 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3146851 197 0 pt DESVPADPA(Valor1;Valor2;...Valor30) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153109 198 0 pt \<emph\>Valor1,valor2,...valor30\</emph\> correspondem a valores ou intervalos que representam uma amostra retirada de uma população total. O texto tem o valor 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3154506 199 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3145163 200 0 pt \<item type=\"input\"\>=DESVPADPA(A1:A50)\</item\> devolve o desvio padrão dos dados referenciados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3155928 0 pt \<bookmark_value\>função NORMALIZAR\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>converter;variáveis aleatórias em valores normalizados\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3155928 46 0 pt NORMALIZAR 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149883 47 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_STANDARDISIERUNG\"\>Converte uma variável aleatória num valor normalizado. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3154330 48 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3150132 49 0 pt NORMALIZAR(Número; Média; DesvPad) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3159139 50 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde ao valor a ser normalizado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3145241 51 0 pt \<emph\>Média\</emph\> corresponde à média aritmética da distribuição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3148874 52 0 pt \<emph\>DesvPad\</emph\> corresponde ao desvio padrão da distribuição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3145351 53 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3156067 54 0 pt \<item type=\"input\"\>=NORMALIZAR(11;10;1)\</item\> devolve 1. O valor 11 numa distribuição normal com uma média de 10 e um desvio padrão de 1 está tão acima da média de 10 como o valor 1 está acima da média da distribuição normal padrão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3157986 0 pt \<bookmark_value\>função INV.NORMP\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>distribuição normal;inverso de padrão\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3157986 56 0 pt INV.NORMP 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3151282 57 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_STANDNORMINV\"\>Devolve o inverso da distribuição cumulativa normal padrão. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3153261 58 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154195 59 0 pt INV.NORM(Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3148772 60 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde à probabilidade em relação à qual se pretende calcular o inverso da distribuição padrão normal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3150934 61 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149030 62 0 pt \<item type=\"input\"\>=INV.NORMP(0,908789)\</item\> devolve 1,3333. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3147538 0 pt \<bookmark_value\>função DIST.NORMP\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>distribuição normal;estatística\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3147538 64 0 pt DIST.NORMP 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3150474 65 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_STANDNORMVERT\"\>Devolve a função de distribuição cumulativa normal padrão. A distribuição têm uma média de zero e um desvio padrão de um.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id8652302 0 pt É GAUSS(x)=DIST.NORMP(x)-0,5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3155083 66 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3158411 67 0 pt DIST.NORMP(Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154950 68 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde ao valor em relação ao qual se pretende calcular a distribuição cumulativa normal padrão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3153228 69 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3155984 70 0 pt \<item type=\"input\"\>=DIST.NORMP(1)\</item\> devolve 0,84. A área abaixo da curva de distribuição normal padrão à esquerda do valor X=1 corresponde a 84% da área total. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3152592 0 pt \<bookmark_value\>Função DECLIVE\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3152592 72 0 pt DECLIVE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3150386 73 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_STEIGUNG\"\>Devolve o declive da linha de regressão linear. \</ahelp\> O declive adapta-se aos pontos de dados determinados para os valores de y e x. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3154315 74 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149819 75 0 pt DECLIVE(DadosY; DadosX) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3083446 76 0 pt \<emph\>DadosY\</emph\> corresponde à matriz dos dados Y. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3152375 77 0 pt \<emph\>DadosX\</emph\> corresponde à matriz de dados X. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3146061 78 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3152480 79 0 pt \<item type=\"input\"\>=DECLIVE(A1:A50;B1:B50)\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3155836 0 pt \<bookmark_value\>função EPADYX\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>erros padrão;funções estatísticas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3155836 81 0 pt EPADYX 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149446 82 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_STFEHLERYX\"\>Devolve o erro padrão do valor y previsto para cada valor x na regressão. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3147562 83 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3151267 84 0 pt EPADYX(DadosY; DadosX) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3147313 85 0 pt \<emph\>DadosY\</emph\> corresponde à matriz dos dados Y. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3156097 86 0 pt \<emph\>DadosX\</emph\> corresponde à matriz de dados X. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3145204 87 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3156131 88 0 pt \<item type=\"input\"\>=ERRO.TIPO.YX(A1:A50;B1:B50)\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3150873 0 pt \<bookmark_value\>função DESVQ\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>somas;de quadrados de desvios\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3150873 90 0 pt DESVQ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154748 91 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMQUADABW\"\>Devolve a soma dos quadrados dos desvios baseados na média de uma amostra. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3156121 92 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3146790 93 0 pt DESVQ(Número1; Número2; ...Número30) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3155995 94 0 pt \<emph\>Número1, Número2, ...Número30\</emph\> correspondem a valores ou intervalos numéricos que representam uma amostra. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3150254 95 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149136 96 0 pt \<item type=\"input\"\>=DESVQ(A1:A50)\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3149579 0 pt \<bookmark_value\>função INVT\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>inverso da distribuição T\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3149579 98 0 pt INVT 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3143232 99 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_TINV\"\>Devolve o inverso da distribuição T. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3155101 100 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149289 101 0 pt INVT(Número; GrausLiberdade) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154070 102 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde à probabilidade associada à distribuição T bilateral. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3155315 103 0 pt \<emph\>GrausLiberdade\</emph\> corresponde ao número de graus de liberdade para a distribuição T. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3153885 104 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3156010 105 0 pt \<item type=\"input\"\>=INVT(0,1;6)\</item\> devolve 1,94 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3154129 0 pt \<bookmark_value\>Função TESTET\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3154129 107 0 pt TESTET 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3159184 108 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_TTEST\"\>Devolve a probabilidade associada ao Teste T de Student.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3147257 109 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3151175 110 0 pt TESTT(Dados1; Dados2; Modo; Tipo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149202 111 0 pt \<emph\>Dados1\</emph\> corresponde à matriz ou intervalo de dados dependente para o primeiro registo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3145666 112 0 pt \<emph\>Dados2\</emph\> corresponde à matriz ou intervalo de dados dependente para o segundo registo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153903 113 0 pt \<emph\>Modo\</emph\> = 1 calcula o teste unilateral, \<emph\>Modo\</emph\> = 2 calcula o teste bilateral. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3155327 114 0 pt \<emph\>Tipo\</emph\> corresponde ao tipo de teste T que se pretende executar. O Tipo 1 corresponde ao teste binário. O Tipo 2 corresponde a um teste com duas amostras com variância igual (homoscedástico). O Tipo 3 corresponde a um teste com duas amostras com variância distinta (heteroscedástico). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3159342 115 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3150119 116 0 pt \<item type=\"input\"\>=TESTT(A1:A50;B1:B50;2;2)\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3154930 0 pt \<bookmark_value\>função DISTT\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>distribuição T\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3154930 118 0 pt DISTT 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153372 119 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_TVERT\"\>Devolve a distribuição T.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3149911 120 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3150521 121 0 pt DISTT(Número; GrausLiberdade; Modo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3146991 122 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde ao valor em relação ao qual se pretende calcular a distribuição T. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3148824 123 0 pt \<emph\>GrausLiberdade\</emph\> corresponde ao número de graus de liberdade para a distribuição T. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149340 124 0 pt \<emph\>Modo\</emph\> = 1 devolve o teste unilateral, \<emph\>Modo\</emph\> = 2 devolve o teste bilateral. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3159150 125 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149773 126 0 pt \<item type=\"input\"\>=DISTT(12;5;1)\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3153828 0 pt \<bookmark_value\>função VAR\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>variâncias\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3153828 128 0 pt VAR 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3159165 129 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIANZ\"\>Devolve uma estimativa da variância com base numa amostra. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3154286 130 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153054 131 0 pt VAR(Número1; Número2; ...Número30) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3148938 132 0 pt \<emph\>Número1, Número2, ... Número30\</emph\> correspondem a valores ou intervalos numéricos que representam uma amostra baseada numa população total. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3147233 133 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153575 134 0 pt \<item type=\"input\"\>=VAR(A1:A50)\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3151045 0 pt \<bookmark_value\>Função VARA\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3151045 202 0 pt VARA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3155122 203 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIANZA\"\>Devolve uma estimativa da variância com base numa amostra. O valor do texto corresponde a 0. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3149176 204 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149999 205 0 pt VARA(Valor1; Valor2; ...Valor30) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3158421 206 0 pt \<emph\>Valor1, Valor2, ...Valor30\</emph\> correspondem a valores ou intervalos que representam uma amostra retirada de uma população total. O texto tem o valor 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3149160 207 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154279 208 0 pt \<item type=\"input\"\>=VARA(A1:A50)\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3166441 0 pt \<bookmark_value\>Função VARP\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3166441 136 0 pt VARP 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3159199 137 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIANZEN\"\>Calcula a variância com base na população total. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3150706 138 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3147282 139 0 pt VARP(Número1; Número2; ...Número30) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149793 140 0 pt \<emph\>Número1, Número2, ...Número30\</emph\> correspondem a valores ou intervalos numéricos que representam uma população total. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3152939 141 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153385 142 0 pt \<item type=\"input\"\>=VARP(A1:A50)\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3153688 0 pt \<bookmark_value\>Função VARPA\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3153688 210 0 pt VARPA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149109 211 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIANZENA\"\>Calcula a variância com base na população total. O valor do texto corresponde a 0. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3152880 212 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149967 213 0 pt VARPA(Valor1; Valor2; ...Valor30) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149920 214 0 pt \<emph\>Valor1,valor2,...Valor30\</emph\> correspondem a valores ou intervalos que representam uma população total. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3154862 215 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3156203 216 0 pt \<item type=\"input\"\>=VARPA(A1:A50)\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3154599 0 pt \<bookmark_value\>função PERMUTAR\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>número de permutações\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3154599 144 0 pt PERMUTAR 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154334 145 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIATIONEN\"\>Devolve o número de permutações para um determinado número de objectos. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3149422 146 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3148466 147 0 pt PERMUTAR(Contar1; Contar2) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3148656 148 0 pt \<emph\>Contar1\</emph\> corresponde ao número total de objectos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3150826 149 0 pt \<emph\>Contar2\</emph\> corresponde ao número de objectos em cada permutação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3153351 150 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3150424 151 0 pt \<item type=\"input\"\>=PERMUTAR(6;3)\</item\> devolve 120. Existem 120 possibilidades diferentes de escolher uma sequência de 3 cartas de entre um conjunto de 6. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3143276 0 pt \<bookmark_value\>Função PERMUTATIONA\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3143276 153 0 pt PERMUTATIONA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3144759 154 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIATIONEN2\"\>Devolve o número de permutações para um determinado número de objectos (com possibilidade de repetição). \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3145598 155 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149298 156 0 pt PERMUTATIONA(Contar1; Contar2) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3156139 157 0 pt \<emph\>Contar1\</emph\> corresponde ao número total de objectos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149519 158 0 pt \<emph\>Contar2\</emph\> corresponde ao número de objectos em cada permutação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3151382 159 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153949 160 0 pt Com que frequência são seleccionados 2 objectos de um total de 11 objectos? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149233 161 0 pt \<item type=\"input\"\>=PERMUTATIONA(11;2)\</item\> devolve 121. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3150622 162 0 pt \<item type=\"input\"\>=PERMUTATIONA(6;3)\</item\> devolve 216. Existem 216 possibilidades diferentes de se colocar uma sequência de 3 cartas de um conjunto de seis, se cada carta for devolvida antes de escolher a carta seguinte. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3152952 0 pt \<bookmark_value\>Função PROB\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3152952 164 0 pt PROB 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154110 165 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_WAHRSCHBEREICH\"\>Devolve a probabilidade de os valores de um intervalo se encontrarem entre dois limites.\</ahelp\> Se não existir qualquer valor \<item type=\"literal\"\>Fim\</item\>, esta função calcula a probabilidade com base no princípio de que os valores Dados são iguais ao valor de \<item type=\"literal\"\>Início\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3146810 166 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3147330 167 0 pt PROB(Dados; Probabilidade; Inicial; Final) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154573 168 0 pt \<emph\>Dados\</emph\> corresponde à matriz ou intervalo de dados na amostra. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3156334 169 0 pt \<emph\>Probabilidade\</emph\> é a matriz ou intervalo das probabilidades correspondentes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3151107 170 0 pt \<emph\>Inicial\</emph\> corresponde ao valor inicial do intervalo cujas probabilidades se pretende somar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153694 171 0 pt \<emph\>Final\</emph\> (opcional) corresponde ao valor final do intervalo cujas probabilidades se pretende somar. Se este parâmetro não estiver presente, é calculada a probabilidade para o valor \<emph\>Inicial\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3147574 172 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153666 173 0 pt \<item type=\"input\"\>=PROB(A1:A50;B1:B50;50;60)\</item\> devolve a probabilidade com que um valor no intervalo A1:A50 também se encontra nos limites entre 50 e 60. Todos os valores compreendidos no intervalo A1:A50 têm uma probabilidade de se encontrar no intervalo B1:B50. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3150941 0 pt \<bookmark_value\>Função WEIBULL\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3150941 175 0 pt WEIBULL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154916 176 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_WEIBULL\"\>Devolve os valores da distribuição Weibull. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id0305200911372767 0 pt A distribuição Weibull é uma distribuição de probabilidade contínua, com parâmetros Alfa > 0 (forma) e Beta > 0 (escala). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id0305200911372777 0 pt Se C for 0, WEIBULL calcula a função de densidade da probabilidade. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id0305200911372743 0 pt Se C for 1, WEIBULL calcula a função de distribuição cumulativa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3159393 177 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154478 178 0 pt WEIBULL(Número; Alfa; Beta; C) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3151317 179 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde ao valor em relação ao qual se pretende calcular a distribuição Weibull. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3158436 180 0 pt \<emph\>Alfa \</emph\>corresponde ao parâmetro de forma da distribuição Weibull. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154668 181 0 pt \<emph\>Beta\</emph\> corresponde ao parâmetro de escala da distribuição Weibull. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154825 182 0 pt \<emph\>C\</emph\> indica o tipo de função. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3153794 183 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3146077 184 0 pt \<item type=\"input\"\>=WEIBULL(2;1;1;1)\</item\> devolve 0,86. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id0305200911372899 0 pt Consulte também a \<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Calc:_WEIBULL_function\"\>página Wiki\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030600.xhp 0 help tit 0 pt Erro de rastreio 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030600.xhp 0 help bm_id3153561 0 pt \<bookmark_value\>células; rastrear erros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>rastrear erros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>rastreio de erros\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030600.xhp 0 help hd_id3153561 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/06030600.xhp\" name=\"Trace Error\"\>Rastrear erro\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030600.xhp 0 help par_id3148550 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ShowErrors\" visibility=\"visible\"\>Desenha setas de rastreio dirigidas a todas as células precedentes que estejam a causar um valor de erro numa célula seleccionada. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040500.xhp 0 help tit 0 pt Ocultar Filtro automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040500.xhp 0 help bm_id3150276 0 pt \<bookmark_value\>intervalos de base de dados; ocultar Filtro automático\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040500.xhp 0 help hd_id3150276 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/12040500.xhp\" name=\"Hide AutoFilter\"\>Ocultar Filtro automático\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040500.xhp 0 help par_id3156326 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DataFilterHideAutoFilter\" visibility=\"visible\"\>Oculta os botões do Filtro automático no intervalo de células seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030000.xhp 0 help tit 0 pt Ordenar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030000.xhp 0 help hd_id3150275 1 0 pt Ordenar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030000.xhp 0 help par_id3155922 2 0 pt \<variable id=\"sorttext\"\>\<ahelp hid=\".uno:DataSort\"\>Ordena as linhas seleccionadas de acordo com as condições especificadas.\</ahelp\>\</variable\> $[officename] reconhece e selecciona automaticamente intervalos de base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030000.xhp 0 help par_id3147428 4 0 pt Não é possível ordenar dados se a opção \<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Record changes\"\>Registar alterações\</link\> estiver activada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help tit 0 pt Criar cenário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help hd_id3156023 1 0 pt Criar cenário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_id3150541 2 0 pt \<variable id=\"szenariotext\"\>\<ahelp hid=\".uno:ScenarioManager\"\>Define um cenário para a área seleccionada da folha.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_idN10637 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/guide/scenario.xhp#scenario\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help hd_id3156280 3 0 pt Nome do cenário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_id3151041 13 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SC_SCENWIN_TOP\"\>Define o nome para o cenário. Utilize um nome claro e distinto de forma a conseguir identificar com facilidade o cenário. \</ahelp\> Também é possível modificar um nome de cenário no Navegador através do comando \<emph\>Propriedades\</emph\>, no menu contextual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help hd_id3153954 14 0 pt Comentário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_id3155411 15 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SC_SCENWIN_BOTTOM\"\>Especifica informações adicionais sobre o cenário. Estas informações serão apresentadas no \<link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\"\>Navegador\</link\> ao fazer clique no ícone \<emph\>Cenários\</emph\> e seleccionar o cenário pretendido.\</ahelp\> Também é possível modificar estas informações no Navegador através do comando \<emph\>Propriedades\</emph\>, no menu contextual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help hd_id3145273 16 0 pt Definições 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_id3153364 17 0 pt Esta secção é utilizada para especificar algumas definições utilizadas na apresentação do cenário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help hd_id3145367 18 0 pt Apresentar contorno 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_id3151073 19 0 pt \<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_NEWSCENARIO:LB_COLOR\"\>Realça o cenário na tabela com um contorno. A cor do contorno é especificada no campo à direita desta opção.\</ahelp\> O contorno terá uma barra de título com o nome do último cenário. O botão à direita do contorno do cenário apresenta uma descrição geral de todos os cenários da área, caso tenham sido definidos vários. É possível escolher qualquer cenário desta lista, sem restrições. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help hd_id3149582 20 0 pt Copiar novamente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_id3154942 21 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NEWSCENARIO:CB_TWOWAY\"\>Copia os valores de células alteradas no cenário activo. Se não seleccionar esta opção, o cenário não é alterado quando alterar os valores das células. O comportamento da definição \<emph\>Copiar novamente\</emph\> depende da protecção da célula, da protecção da folha e das definições \<emph\>Impedir alterações\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help hd_id3149402 22 0 pt Copiar folha completa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_id3146969 23 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NEWSCENARIO:CB_COPYALL\"\>Copia a folha completa para uma folha de cenário adicional. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_idN1075A 0 pt Impedir alterações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_idN1075E 0 pt \<ahelp hid=\"sc:CheckBox:RID_SCDLG_NEWSCENARIO:CB_PROTECT\"\>Impede que sejam efectuadas alterações a um cenário activo. O comportamento da definição \<emph\>Copiar novamente\</emph\> depende da protecção da célula, da protecção da folha e das definições \<emph\>Impedir alterações\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_idN10778 0 pt Só poderá alterar as propriedades do cenário se a opção \<emph\>Impedir alterações\</emph\> não estiver seleccionada e se a folha não estiver protegida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_idN10780 0 pt Só poderá editar valores de células se a opção \<emph\>Impedir alterações\</emph\> estiver seleccionada, se a opção \<emph\>Recopiar\</emph\> não estiver seleccionada e se as células não estiverem protegidas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_idN1078C 0 pt Só poderá alterar os valores de células do cenário e voltar a gravá-los no cenário se a opção \<emph\>Impedir alterações\</emph\> não estiver seleccionada, se a opção \<emph\>Recopiar\</emph\> estiver seleccionada e se as células não estiverem protegidas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help tit 0 pt Consolidate 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help hd_id3148946 1 0 pt Consolidar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help par_id3148798 2 0 pt \<variable id=\"konsolidieren\"\>\<ahelp hid=\".uno:DataConsolidate\"\>Combina os dados de um ou mais intervalos de célula independentes e calcula um novo intervalo através da utilização da função especificada.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help hd_id3150010 8 0 pt Função 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help par_id3149377 9 0 pt \<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:LB_FUNC\"\>Seleccione a função que pretende utilizar para consolidar os dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help hd_id3147127 10 0 pt Intervalos de consolidação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help par_id3151075 11 0 pt \<ahelp hid=\"SC:MULTILISTBOX:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:LB_CONSAREAS\"\>Apresenta os intervalos de célula que pretende consolidar.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help hd_id3147397 12 0 pt Intervalo de dados origem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help par_id3153836 13 0 pt \<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:ED_DATA_AREA\"\>Especifica o intervalo de células que pretende consolidar com os intervalos de célula na caixa \<emph\>Intervalos de consolidação\</emph\>. Seleccione um intervalo de células numa folha e, em seguida, faça clique em \<emph\>Adicionar\</emph\>. É igualmente possível seleccionar o nome da célula predefinida a partir da lista \<emph\>Intervalo de dados de origem\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help hd_id3155768 15 0 pt Copiar resultados para 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help par_id3147341 16 0 pt \<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:ED_DEST_AREA\"\>Apresenta a primeira célula do intervalo no qual serão apresentados os resultados de consolidação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help hd_id3147345 17 0 pt Adicionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help par_id3155335 18 0 pt \<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:BTN_ADD\"\>Adiciona o intervalo de células especificado na caixa \<emph\>Intervalo de dados de origem\</emph\> à caixa \<emph\>Intervalos de consolidação\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help hd_id3148630 19 0 pt Mais>> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help par_id3159239 20 0 pt \<ahelp hid=\"SC:MOREBUTTON:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:BTN_MORE\"\>Mostra as \<link href=\"text/scalc/01/12070100.xhp\" name=\"options\"\>opções\</link\> adicionais.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help tit 0 pt Destaque automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help hd_id3150275 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/12080500.xhp\" name=\"AutoOutline\"\>Destaque automático\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3145069 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:AutoOutline\"\>Se o intervalo de células seleccionado contiver fórmulas ou referências, o $[officename] destaca automaticamente a selecção.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3148798 10 0 pt Por exemplo, considere a seguinte tabela: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3154123 11 0 pt Janeiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3154011 12 0 pt Fevereiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3152460 13 0 pt Março 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3146119 14 0 pt 1º Trimestre 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3155854 15 0 pt Abril 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3148575 16 0 pt Maio 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3145271 17 0 pt Junho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3145648 18 0 pt 2º Trimestre 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3153876 19 0 pt 100 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3145251 20 0 pt 120 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3149400 21 0 pt 130 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3150328 22 0 pt 350 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3155443 23 0 pt 100 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3153713 24 0 pt 100 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3156385 25 0 pt 200 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3145230 26 0 pt 400 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3147363 27 0 pt Todas as células do 1º e 2º trimestres contêm uma fórmula de soma para as três células à esquerda. Se aplicar o comando \<emph\>Destaque automático\</emph\>, a tabela é agrupada em dois trimestres. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3146918 9 0 pt Para remover o destaque, seleccione a tabela e, em seguida, seleccione \<link href=\"text/scalc/01/12080600.xhp\" name=\"Data - Group and Outline - Remove\"\>Dados - Grupo e destaque - Remover\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080200.xhp 0 help tit 0 pt Remover 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080200.xhp 0 help hd_id3153562 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/05080200.xhp\" name=\"Remove\"\>Remover\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080200.xhp 0 help par_id3148550 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DeletePrintArea\"\>Elimina a área de impressão definida.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050100.xhp 0 help tit 0 pt Mudar o nome da folha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050100.xhp 0 help bm_id3147336 0 pt \<bookmark_value\>nomes de folhas de trabalho\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alterar; nomes de folhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>folhas; mudar o nome\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050100.xhp 0 help hd_id3147336 1 0 pt Mudar o nome da folha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050100.xhp 0 help par_id3150792 2 0 pt \<variable id=\"umbenennentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:RenameTable\"\>Este comando abre uma caixa de diálogo que lhe permite atribuir um nome diferente à folha activa. \</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050100.xhp 0 help hd_id3153968 3 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050100.xhp 0 help par_id3155131 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SC_APPEND_NAME\"\>Introduza aqui um novo nome para a folha.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050100.xhp 0 help par_id3153092 5 0 pt Também pode abrir a caixa de diálogo\<emph\> Mudar o nome da folha \</emph\>através do menu contextual, colocando o ponteiro do rato num separador de folha na parte inferior da janela e \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>enquanto prime Control\</caseinline\>\<defaultinline\>fazendo clique com o botão direito do rato\</defaultinline\>\</switchinline\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050100.xhp 0 help par_id3147396 6 0 pt Em alternativa, faça clique no separador de folha ao premir a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>. Agora pode alterar o nome directamente. \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>\<embedvar href=\"text/shared/00/00000099.xhp#winmanager\"/\>\</caseinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040200.xhp 0 help tit 0 pt Largura da coluna optimizada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040200.xhp 0 help bm_id3155628 0 pt \<bookmark_value\>folhas de cálculo; larguras de coluna optimizadas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colunas; larguras optimizadas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>larguras de coluna optimizadas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040200.xhp 0 help hd_id3155628 1 0 pt Largura da coluna optimizada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040200.xhp 0 help par_id3145068 2 0 pt \<variable id=\"optitext\"\>\<ahelp hid=\".uno:SetOptimalColumnWidthDi\"\>Define a largura da coluna optimizada para as colunas seleccionadas. \</ahelp\>\</variable\> A largura da coluna optimizada depende da entrada de maior comprimento dentro de cada coluna. É possível escolher entre as \<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"measurement units\"\>unidades de medida\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040200.xhp 0 help hd_id3150767 3 0 pt Adicionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040200.xhp 0 help par_id3150449 4 0 pt \<ahelp hid=\"SC:METRICFIELD:RID_SCDLG_COL_OPT:ED_VALUE\"\>Define o espaçamento adicional entre a entrada de maior comprimento numa coluna e os contornos verticais da mesma. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040200.xhp 0 help hd_id3145785 5 0 pt Valor predefinido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040200.xhp 0 help par_id3146120 6 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_COL_OPT:BTN_DEFVAL\"\>Define a largura da coluna optimizada de forma a mostrar todo o conteúdo da coluna. \</ahelp\> O espaçamento adicional para a largura da coluna optimizada está predefinido em 0,25 cm. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help tit 0 pt Sistema de resolução 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help bm_id7654652 0 pt \<bookmark_value\>atingir objectivo;sistema de resolução\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operações de situação hipotética;sistema de resolução\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cálculo inverso\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sistema de resolução\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help hd_id9216284 0 pt \<variable id=\"solver\"\>\<link href=\"text/scalc/01/solver.xhp\"\>Sistema de resolução\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id9210486 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo Sistema de resolução. Um sistema de resolução permite a resolução de equações com várias variáveis desconhecidas através de métodos da função Atingir objectivo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id8538773 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Introduza ou faça clique na referência de célula da célula de destino. Este campo recebe o endereço da célula cujo valor pretende optimizar.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id7564012 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Tente resolver a equação para obter o valor máximo da célula de destino.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id1186254 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Tente resolver a equação para obter um valor mínimo da célula de destino.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id7432477 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Tente resolver a equação para obter um valor aproximado do valor indicado da célula de destino.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id7141026 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Introduza o valor ou uma referência de célula.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id8531449 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Introduza o intervalo de células que pode ser alterado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id9183935 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Introduza uma referência de célula.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id946684 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione um operador da lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id9607226 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Introduza um valor ou uma referência de célula.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id1939451 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Faça clique para reduzir ou restaurar a caixa de diálogo. Pode fazer clique ou seleccionar células na folha. Pode introduzir uma referência de célula manualmente na caixa de entrada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id9038972 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Faça clique para remover da lista a linha. Todas as linhas que se encontram abaixo desta linha sobem um nível.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id2423780 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre a caixa de diálogo Opções.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id2569658 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Faça clique para resolver a equação com as definições actuais. As definições da caixa de diálogo são mantidas até fechar o documento actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id5474410 0 pt Resolver equações com o sistema de resolução 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id2216559 0 pt O objectivo do processo do sistema de resolução é obter os valores das variáveis de uma equação que resultam num valor optimizado na \<emph\>célula de destino\</emph\>, também designada por "objectivo". Pode seleccionar se pretende que o valor da célula de destino seja um valor máximo, mínimo ou um valor aproximado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id7869502 0 pt Os valores das variáveis iniciais são inseridos num intervalo de células rectangular que introduz na caixa \<emph\>Por alteração das células\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id9852900 0 pt Pode definir um conjunto de condições restritivas que definem restrições para algumas células. Por exemplo, pode definir a restrição que consiste no facto de uma das variáveis ou células não poder ser maior do que outra variável ou do que um valor indicado. Pode definir igualmente a restrição que consiste no facto de uma ou mais variáveis terem de ser números inteiros (valores sem casas decimais) ou valores binários (em que apenas são permitidos 0 e 1). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id5323953 0 pt O motor do sistema de resolução predefinido suporta apenas equações lineares. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190200.xhp 0 help tit 0 pt Quebra de coluna 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190200.xhp 0 help bm_id3151384 0 pt \<bookmark_value\>folhas de cálculo;eliminar quebras de coluna\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eliminar;quebras de coluna manual\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>quebras de coluna;eliminar\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190200.xhp 0 help hd_id3151384 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/02190200.xhp\" name=\"Column Break\"\>Quebra de coluna\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190200.xhp 0 help par_id3154124 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DeleteColumnbreak\"\>Remove uma quebra de coluna manual situada à esquerda da célula activa.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190200.xhp 0 help par_id3145173 3 0 pt Coloque o cursor na célula situada à direita da quebra de coluna indicada por uma linha vertical e deleccione \<emph\>Editar - Eliminar quebra manual - Quebra de coluna\</emph\>. A quebra de coluna manual é removida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help tit 0 pt DIA.SEMANA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help bm_id3154925 0 pt \<bookmark_value\>Função DIA.SEMANA\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help hd_id3154925 136 0 pt \<variable id=\"weekday\"\>\<link href=\"text/scalc/01/func_weekday.xhp\"\>WEEKDAY\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help par_id3154228 137 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_WOCHENTAG\"\>Devolve o dia da semana do valor de data indicado.\</ahelp\> O dia é devolvido na forma de número inteiro entre 1 (Domingo) e 7 (Sábado), se não for especificado nenhum tipo ou se for especificado tipo = 1. Se tipo=2, a numeração é iniciada como Segunda-feira=1; e se tipo=3, a numeração é iniciada como Segunda-feira=0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help hd_id3147217 138 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help par_id3149033 139 0 pt DIA.SEMANA(Número; Tipo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help par_id3149046 140 0 pt \<emph\>Número\</emph\>, como valor de data, é um valor decimal para o qual o dia da semana deve ser devolvido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help par_id3154394 141 0 pt \<emph\>Tipo\</emph\> determina o tipo de cálculo. Para Tipo =1, os dias da semana são contados a partir de domingo (esta é a predefinição, mesmo que o parâmetro Tipo não esteja presente). For Tipo =2, os dias da semana são contados a partir de Segunda-feira =1. Para Tipo = 3, os dias da semana são contados a partir de Segunda-feira = 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help par_id3156188 142 0 pt Estes valores aplicam-se apenas ao formato de data padrão que seleccionou em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc - Calcular\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help hd_id3153836 143 0 pt Exemplos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help par_id3150317 144 0 pt =DIA.SEMANA("2000-06-14") devolve 4 (o parâmetro Tipo está em falta, pelo que é utilizada a contagem padrão. A contagem padrão é iniciada com o Domingo como dia número 1. O dia 14 de Junho de 2000 foi uma quarta-feira e, portanto, o dia número 4). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help par_id3153174 145 0 pt =DIA.SEMANA("1996-07-24";2) devolve 3 (o parâmetro Tipo é 2 e, portanto, segunda-feira corresponde ao dia número 1. 24 de Julho de 1996 foi uma quarta-feira e, portanto, o dia número 3). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help par_id3153525 146 0 pt =DIA.SEMANA("1996-07-24";1) devolve 4 (o parâmetro Tipo é 1 e, portanto, o domingo corresponde ao dia número 1. 24 de Julho de 1996 foi uma quarta-feira e, portanto, dia número 4). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help par_id3150575 147 0 pt =DIA.SEMANA(AGORA()) devolve o número do dia actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help par_id3150588 171 0 pt Para obter uma função que indica se um dia em A1 é um dia de trabalho, utilize as funções SE e DIA.SEMANA da seguinte forma: \<br/\>SE(DIA.SEMANA(A1;2)<6;"Dia de trabalho";"Fim-de-semana") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120000.xhp 0 help tit 0 pt Validade 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120000.xhp 0 help hd_id3156347 1 0 pt Validade 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120000.xhp 0 help par_id3153252 2 0 pt \<variable id=\"gueltigkeit\"\>\<ahelp hid=\".uno:Validation\"\>Define quais os dados válidos para uma célula seleccionada ou intervalo de células.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120000.xhp 0 help par_idN105D1 0 pt Pode também inserir uma caixa de lista a partir da barra de ferramentas Controlos e ligar a caixa de lista à célula. Assim, pode especificar os valores válidos na página \<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\"\>Dados\</link\> da janela de propriedades da caixa de lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050100.xhp 0 help tit 0 pt Folha do ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050100.xhp 0 help par_idN105C1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04050100.xhp\"\>Folha do ficheiro\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050100.xhp 0 help par_idN105D1 0 pt \<ahelp hid=\"26275\"\>Insere uma folha a partir de um ficheiro de folha de cálculo diferente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050100.xhp 0 help par_idN105F7 0 pt Utilize a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\"\>Ficheiro - Abrir\</link\> para localizar a folha de cálculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050100.xhp 0 help par_idN10609 0 pt Na caixa de diálogo \<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\"\>Inserir Folha\</link\>, seleccione a folha que pretende inserir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140100.xhp 0 help tit 0 pt Baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140100.xhp 0 help hd_id3150792 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/02140100.xhp\" name=\"Down\"\>Para baixo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140100.xhp 0 help par_id3153969 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:FillDown\" visibility=\"visible\"\>Preenche um intervalo seleccionado, que inclua no mínimo duas linhas, com o conteúdo da célula do topo do intervalo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140100.xhp 0 help par_id3145787 3 0 pt Se o intervalo seleccionado incluir apenas uma coluna, o conteúdo da célula do topo será copiado para todas as outras. Se estiverem seleccionadas várias colunas, o conteúdo da célula do topo correspondente será copiado para todas as células situadas abaixo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010100.xhp 0 help tit 0 pt Quebra de linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010100.xhp 0 help bm_id3153821 0 pt \<bookmark_value\>folhas; inserir quebras de linha\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>quebras de linha; inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; quebras de linha manuais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>quebras de linha manuais\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010100.xhp 0 help hd_id3153821 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04010100.xhp\" name=\"Row Break\"\>Quebra de linha\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010100.xhp 0 help par_id3149656 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:InsertRowBreak\"\>Insere uma quebra de linha (quebra de página horizontal) acima da célula seleccionada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010100.xhp 0 help par_id3156422 3 0 pt A quebra de linha manual é indicada por uma linha horizontal azul escura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help tit 0 pt Estilos e formatação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help bm_id3150447 0 pt \<bookmark_value\>Stylist, consulte a janela Estilos e formatação\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>janela Estilos e formatação\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>formatos; janela Estilos e formatação\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>formatação; janela Estilos e formatação\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>lata de tinta para aplicar estilos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help hd_id3150447 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\"\>Estilos e formatação\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3147434 2 0 pt Utilize a janela Estilos e formatação para atribuir estilos a objectos e secções de texto. É possível actualizar Estilos, modificar Estilos existentes ou criar novos Estilos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3149665 30 0 pt A \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dockable window\"\>janela acoplável\</link\> Estilos e formatação pode permanecer aberta durante a edição do documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help hd_id3150012 36 0 pt Como aplicar um estilo a uma célula: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3159155 37 0 pt Seleccione a célula ou o intervalo de células. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3145749 38 0 pt Faça duplo clique no estilo na janela Estilos e formatação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help hd_id3153877 4 0 pt Estilos de célula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3145801 6 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\"\>Apresenta a lista dos Estilos de células disponíveis para \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"indirect cell formatting\"\>formatação indirecta de células\</link\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3150751 0 pt \<image id=\"img_id3153714\" src=\"sc/res/sf01.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3153714\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3154255 5 0 pt Estilos de célula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help hd_id3153963 7 0 pt Estilos de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3147003 9 0 pt \<ahelp hid=\".uno:PageStyle\"\>Apresenta os Estilos de páginas disponíveis para a formatação indirecta de estruturas de páginas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3159100 0 pt \<image id=\"img_id3149814\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3149814\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3150361 8 0 pt Estilos de página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help hd_id3150202 10 0 pt Modo de preenchimento completo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3155531 12 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\"\>Activa e desactiva o Modo de preenchimento completo. Utilize o preenchimento para atribuir o Estilo seleccionado na janela Estilos e formatação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3155087 0 pt \<image id=\"img_id3153068\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3153068\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3156198 11 0 pt Modo de preenchimento completo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help hd_id3148870 13 0 pt Como aplicar um novo estilo utilizando a lata de tinta: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3145078 27 0 pt Seleccione o estilo pretendido na janela Estilos e formatação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3159098 28 0 pt Faça clique no ícone do \<emph\>Modo de preenchimento completo\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3148609 15 0 pt Faça clique numa célula para a formatar ou arraste o rato sobre um determinado intervalo para o formatar. Repita esta acção se pretender formatar outras células ou intervalos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3149438 29 0 pt Faça clique no \<emph\>Modo de preenchimento completo\</emph\> de novo para sair deste modo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help hd_id3153975 16 0 pt Novo estilo a partir da selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3149499 18 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\"\>Cria um novo estilo com base na formatação do objecto seleccionado. \</ahelp\> Atribua um nome para o estilo na caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"Create Style\"\>Criar estilo\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3150050 0 pt \<image id=\"img_id3154649\" src=\"res/commandimagelist/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3154649\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3146963 17 0 pt Novo estilo a partir da selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help hd_id3153813 19 0 pt Actualizar estilo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3154707 21 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\"\>Actualiza o Estilo seleccionado na janela Estilos e formatação com a formatação actual do objecto seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3145118 0 pt \<image id=\"img_id3155754\" src=\"res/commandimagelist/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3155754\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3147501 20 0 pt Actualizar estilo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_idN109BE 0 pt Lista de estilos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_idN109C2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TEMPLATE_FMT\"\>Apresenta a lista de estilos da categoria de estilos seleccionada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_idN109D1 0 pt No \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\"\>menu contextual\</link\> pode seleccionar os comandos para criar um novo estilo, eliminar um estilo definido pelo utilizador ou alterar o estilo seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help hd_id3149053 24 0 pt Grupos de estilo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3147299 25 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TEMPLATE_FILTER\"\>Apresenta os grupos de estilos disponíveis.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\03090000.xhp 0 help tit 0 pt Barra de fórmulas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\03090000.xhp 0 help bm_id3147264 0 pt \<bookmark_value\>barra de fórmulas;folhas de cálculo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>folhas de cálculo; barra de fórmulas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\03090000.xhp 0 help hd_id3147264 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/03090000.xhp\" name=\"Formula Bar\"\>Barra de fórmulas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\03090000.xhp 0 help par_id3156423 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:InputLineVisible\"\>Mostra ou oculta a Barra de fórmulas, que é utilizada para a introdução e edição de fórmulas.\</ahelp\> A Barra de fórmulas é a ferramenta mais importante para trabalhar com folhas de cálculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\03090000.xhp 0 help par_id3154686 4 0 pt Para ocultar a Barra de fórmulas, desmarque o item de menu. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\03090000.xhp 0 help par_id3145787 3 0 pt Mesmo que a Barra de fórmulas se encontre ocultada, é possível editar células através da activação do modo de edição com F2. Depois de editar as células, aceite as alterações premindo Enter ou anule as entradas premindo Esc. A tecla Esc também é utilizada para sair do modo de edição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help tit 0 pt Funções de data e hora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help bm_id3154536 0 pt \<bookmark_value\>funções de data e hora\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>funções; data e hora\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Assistente de funções; data e hora\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help hd_id3154536 1 0 pt Funções de data e hora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id3153973 2 0 pt \<variable id=\"datumzeittext\"\>Estas funções de folha de cálculo são utilizadas para inserir e editar datas e horas. \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_idN10600 0 pt As funções cujos nomes terminam em _ADD devolvem os mesmos resultados que as funções correspondentes do Microsoft Excel. Utilize as funções sem _ADD para obter resultados com base em normas internacionais. Por exemplo, a função NÚMSEMANA calcula o número da semana de uma determinada data com base na norma internacional ISO 8601, enquanto que NÚMSEMANA_ADD devolve o mesmo número da semana que o Microsoft Excel. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id3150437 170 0 pt $[officename] considera internamente um valor de data/hora como valor numérico. Se atribuir o formato numérico "Número" a um valor de data ou hora, o mesmo será convertido num número. Por exemplo, o valor 01/01/2000 12:00 é convertido em 36526,5. O valor que precede a vírgula decimal corresponde à data; o valor seguinte corresponde à hora. Se não pretender visualizar este tipo de representação numérica de data ou hora, altere o formato de número (data ou hora) da forma pretendida. Para tal, seleccione a célula que contém o valor de data ou hora, invoque o menu contextual e seleccione \<emph\>Formatar células\</emph\>. A página do separador \<emph\>Números\</emph\> inclui funções de definição do formato de número. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help hd_id2408825 0 pt Base de data para o dia zero 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id9988402 0 pt As datas são calculadas como deslocamentos a partir de um dia zero. Pode definir o dia zero para que seja um dos seguintes: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id6401257 0 pt Base de data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id5841242 0 pt Utilize 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id6794030 0 pt '12/30/1899' 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id7096774 0 pt (predefinido) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id5699942 0 pt '01/01/1900' 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id6420484 0 pt (utilizado na versão anterior do StarCalc 1.0) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id6986602 0 pt '01/01/1904' 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id616779 0 pt (utilizado no software da Apple) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id791039 0 pt Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc - Calcular\</emph\> para seleccionar a base da data. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id1953489 0 pt Ao copiar e colar células que contenham valores de data entre folhas de cálculo diferentes, ambos os documentos de folha de cálculo têm de ser definidos com a mesma base de data. Se as bases de data diferirem, os valores de data apresentados serão alterados! 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help hd_id757469 0 pt Anos com dois dígitos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id3149720 183 0 pt Em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Geral\</emph\> pode encontrar a área \<emph\>Ano (dois dígitos)\</emph\>. Esta área define o período em que se aplica a informação de dois dígitos. Tenha em atenção que as alterações efectuadas exercem o seu efeito nas seguintes funções. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id3150654 185 0 pt Ao inserir datas, as barras ou travessões utilizados como separadores de datas podem ser interpretados como operadores aritméticos. Desta forma, as datas inseridas neste formato não são sempre reconhecidas como datas e provocam cálculos errados. Para evitar que as datas sejam interpretadas como constituintes de fórmulas, coloque aspas nas datas, por exemplo "20/07/54". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_idN1067A 0 pt Funções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_idN10683 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/01/func_workday.xhp#workday\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id5189062 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/01/func_yearfrac.xhp#yearfrac\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id6854457 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/01/func_date.xhp#date\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id3372295 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datevalue.xhp#datevalue\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id5684377 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/01/func_edate.xhp#edate\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id7576525 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/01/func_today.xhp#today\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id641193 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/01/func_year.xhp#year\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id6501968 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/01/func_now.xhp#now\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id3886532 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp#weeknum\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id614947 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknumadd.xhp#weeknumadd\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id3953062 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/01/func_minute.xhp#minute\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id2579729 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/01/func_month.xhp#month\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id1346781 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eomonth.xhp#eomonth\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id8951384 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/01/func_networkdays.xhp#networkdays\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id1074251 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eastersunday.xhp#eastersunday\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id372325 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/01/func_second.xhp#second\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id224005 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/01/func_hour.xhp#hour\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id5375835 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/01/func_day.xhp#day\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id1208838 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days.xhp#days\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id7679982 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days360.xhp#days360\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id9172643 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weekday.xhp#weekday\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id2354503 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/01/func_time.xhp#time\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id7765434 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/01/func_timevalue.xhp#timevalue\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040400.xhp 0 help tit 0 pt Remover filtro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040400.xhp 0 help hd_id3153087 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/12040400.xhp\" name=\"Remove Filter\"\>Remover filtro\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040400.xhp 0 help par_id3154760 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DataFilterRemoveFilter\"\>Remove o filtro do intervalo de células seleccionado. Para activar este comando, faça clique na área de célula onde o filtro foi aplicado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030700.xhp 0 help tit 0 pt Modo de preenchimento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030700.xhp 0 help bm_id3145119 0 pt \<bookmark_value\>células; rastrear modo de preenchimento\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>rastreios; precedências para várias células\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030700.xhp 0 help hd_id3145119 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/06030700.xhp\" name=\"Fill Mode\"\>Modo de preenchimento\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030700.xhp 0 help par_id3151246 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:AuditingFillMode\"\>Activa o Modo de preenchimento na Auditoria. O ponteiro do rato muda para um símbolo especial, sendo possível fazer clique em qualquer célula para ver o rastreio para a célula precedente. \</ahelp\> Para sair deste modo, prima a tecla Esc ou faça clique no comando \<emph\>Sair do modo de preenchimento\</emph\>, no menu contextual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030700.xhp 0 help par_id3151211 3 0 pt A função \<emph\>Modo de preenchimento\</emph\> é idêntica ao comando \<link href=\"text/scalc/01/06030100.xhp\" name=\"Trace Precedent\"\>Rastrear Precedências\</link\>, quando se invoca este modo pela primeira vez. Utilize o menu contextual para seleccionar outras opções do Modo de Preenchimento ou para sair deste modo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080400.xhp 0 help tit 0 pt Desagrupar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080400.xhp 0 help hd_id3148492 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/12080400.xhp\" name=\"Ungroup\"\>Desagrupar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080400.xhp 0 help par_id3151384 2 0 pt \<variable id=\"gruppierungauf\"\>\<ahelp hid=\".uno:Ungroup\" visibility=\"visible\"\>Desagrupa a selecção. Num grupo imbricado, as últimas linhas ou colunas adicionadas serão removidas do grupo.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080400.xhp 0 help hd_id3151210 3 0 pt Desactivar para 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080400.xhp 0 help hd_id3156280 5 0 pt Linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080400.xhp 0 help par_id3125864 6 0 pt Remove as linhas seleccionadas de um grupo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080400.xhp 0 help hd_id3147230 7 0 pt Colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080400.xhp 0 help par_id3154685 8 0 pt Remove as colunas seleccionadas de um grupo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help tit 0 pt Consolidar por 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help hd_id3151210 1 0 pt Consolidar por 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help hd_id3125864 2 0 pt Consolidar por 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help par_id3154909 3 0 pt Utilize esta secção se os intervalos de célula que pretende consolidar contiverem etiquetas. Apenas é necessário seleccionar estas opções se os intervalos de consolidação contiverem etiquetas semelhantes e os dados dispostos de forma diferentes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help hd_id3153968 4 0 pt Etiquetas de linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help par_id3150441 5 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:BTN_BYROW\" visibility=\"visible\"\>Utiliza as etiquetas de linhas para dispor os dados consolidados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help hd_id3146976 6 0 pt Etiquetas de colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help par_id3155411 7 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:BTN_BYCOL\" visibility=\"visible\"\>Utiliza as etiquetas de colunas para dispor os dados consolidados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help hd_id3153191 12 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help hd_id3159154 8 0 pt Ligar a dados de origem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help par_id3146986 9 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:BTN_REFS\" visibility=\"visible\"\>Liga os dados no intervalo de consolidação aos dados de origem e actualiza automaticamente os resultados da consolidação quando os dados de origem são alterados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help hd_id3163708 10 0 pt Mais << 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help par_id3151118 11 0 pt Oculta as opções adicionais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help tit 0 pt Critérios de ordenação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help bm_id3152350 0 pt \<bookmark_value\>ordenar; critérios de ordenação para intervalos de base de dados\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help hd_id3152350 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/12030100.xhp\" name=\"Sort Criteria\"\>Critérios de ordenação\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3151385 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_SORT_FIELDS\"\>Especifique as opções de ordenação para o intervalo seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3152462 24 0 pt Certifique-se de que inclui títulos de linhas e colunas na selecção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help hd_id3147428 3 0 pt Ordenar por 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3155854 4 0 pt \<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:LB_SORT1\"\>Selecciona a coluna que pretende utilizar como a chave de ordenação principal.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help hd_id3146121 5 0 pt Ascendente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3148645 6 0 pt \<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_UP1\"\>Ordena a selecção desde o valor mais baixo para o valor mais alto. As regras de ordenação são atribuídas pela localização. Pode definir as regras de ordenação em Dados - Ordenar - Opções.\</ahelp\> Pode definir a predefinição em \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Definições de idioma - Idiomas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help hd_id3155411 7 0 pt Descendente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3151075 8 0 pt \<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_DOWN1\"\>Ordena a selecção desde o valor mais alto para o valor mais baixo. Pode definir as regras de ordenação em Dados - Ordenar - Opções.\</ahelp\> Pode definir a predefinição em \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Definições de idioma - Idiomas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help hd_id3154492 9 0 pt Em seguida por 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3156283 10 0 pt \<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:LB_SORT2\"\>Selecciona a coluna que pretende utilizar como a chave de ordenação secundária.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help hd_id3149413 11 0 pt Ascendente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3154018 12 0 pt \<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_UP2\"\>Ordena a selecção desde o valor mais baixo para o valor mais alto. Pode definir as regras de ordenação em Dados - Ordenar - Opções.\</ahelp\> Pode definir a predefinição em \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Definições de idioma - Idiomas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help hd_id3146972 13 0 pt Descendente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3145640 14 0 pt \<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_DOWN2\"\>Ordena a selecção desde o valor mais alto para o valor mais baixo. Pode definir as regras de ordenação em Dados - Ordenar - Opções.\</ahelp\> Pode definir a predefinição em \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Definições de idioma - Idiomas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help hd_id3154756 15 0 pt Em seguida por 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3147338 16 0 pt \<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:LB_SORT3\"\>Selecciona a coluna que pretende utilizar como a terceira chave de ordenação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help hd_id3163808 17 0 pt Ascendente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3155336 18 0 pt \<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_UP3\"\>Ordena a selecção desde o valor mais baixo para o valor mais alto. Pode definir as regras de ordenação em Dados - Ordenar - Opções.\</ahelp\> Pode definir a predefinição em \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Definições de idioma - Idiomas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help hd_id3147364 19 0 pt Descendente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3149258 20 0 pt \<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_DOWN3\"\>Ordena a selecção desde o valor mais alto para o valor mais baixo. Pode definir as regras de ordenação em Dados - Ordenar - Opções.\</ahelp\> Pode definir a predefinição em \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Definições de idioma - Idiomas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help hd_id3150300 21 0 pt Ordenação ascendente/descendente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3158212 22 0 pt \<ahelp hid=\".uno:SortDescending\"\>\<variable id=\"sytext\"\>Ordena a selecção desde o valor mais alto para o valor mais baixo, ou do valor mais baixo para o mais alto. Os campos numéricos são ordenados por tamanho e os campos de texto pela ordem dos caracteres. Pode definir as regras de ordenação em Dados - Ordenar - Opções.\</variable\>\</ahelp\> Pode definir a predefinição em \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Definições de idioma - Idiomas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3159236 25 0 pt Ícones na barra de ferramentas \<emph\>Padrão\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help tit 0 pt Funções lógicas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help bm_id3153484 0 pt \<bookmark_value\>funções lógicas\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>Assistente de funções; lógicas\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>funções; funções lógicas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3153484 1 0 pt Funções lógicas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3149312 2 0 pt \<variable id=\"logischtext\"\>Esta categoria contém as funções \<emph\>Lógicas\</emph\>. \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help bm_id3147505 0 pt \<bookmark_value\>Função AND\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3147505 29 0 pt AND 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3153959 65 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_UND\"\>Devolve TRUE se todos os argumentos forem TRUE.\</ahelp\> Se um dos elementos for FALSE, esta função devolve o valor FALSE. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3146100 66 0 pt Os argumentos correspondem a expressões lógicas (TRUE, 1<5, 2+3=7, B8<10) que devolvem valores lógicos, ou a matrizes (A1:C3) que contêm valores lógicos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3150538 67 0 pt Quando uma função deve apresentar um valor único, mas é introduzido um intervalo de célula, o valor do intervalo de célula é obtido a partir da mesma coluna ou linha que a fórmula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3149128 68 0 pt Se o intervalo introduzido estiver fora da coluna ou linha actual da fórmula, a função devolve o valor de erro #VALUE! 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3150374 31 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3159123 32 0 pt E(ValorLógico1; ValorLógico2 ...ValorLógico30) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3150038 33 0 pt \<emph\>ValorLógico1; ValorLógico2 ...ValorLógico30\</emph\> correspondem a condições a serem verificadas. Todas as condições podem ser VERDADEIRAS ou FALSAS. Se um intervalo for inserido como parâmetro, a função utiliza o valor do intervalo que se encontra na coluna ou linha actual. O resultado é VERDADEIRO se o valor lógico de todas as células dentro do intervalo de células for VERDADEIRO. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3149143 34 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3153123 35 0 pt Os valores lógicos das entradas 12<13; 14>12 e 7<6 serão verificados: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3145632 36 0 pt \<item type=\"input\"\>=E(12<13;14>12;7<6)\</item\> devolve FALSO. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3149946 60 0 pt \<item type=\"input\"\>=E (FALSO;VERDADEIRO)\</item\> devolve FALSO. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help bm_id3149015 0 pt \<bookmark_value\>Função FALSE\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3149015 3 0 pt FALSE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3149890 4 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_FALSCH\"\>Devolve o valor lógico FALSE.\</ahelp\> A função FALSE() não necessita de quaisquer argumentos e devolve sempre o valor lógico FALSE. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3146939 5 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3150030 6 0 pt FALSE() 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3150697 7 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3154842 8 0 pt \<item type=\"input\"\>=FALSO()\</item\> devolve FALSO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3147468 9 0 pt \<item type=\"input\"\>=NÃO(FALSO())\</item\> devolve VERDADEIRO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help bm_id3150141 0 pt \<bookmark_value\>Função SE\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3150141 48 0 pt SE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3148740 49 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_WENN\"\>Especifica o teste lógico que será efectuado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3153325 50 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3154558 51 0 pt SE(Teste; ValorResultado; OutroValor) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3149727 52 0 pt \<emph\>Teste\</emph\> corresponde a qualquer valor ou expressão que possa ser VERDADEIRO ou FALSO. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3155828 53 0 pt \<emph\>ValorResultado\</emph\> (opcional) corresponde ao valor devolvido se o teste lógico for VERDADEIRO. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3154811 54 0 pt \<emph\>OutroValor\</emph\> (opcional) corresponde ao valor devolvido se o teste lógico for FALSO. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_idN107FA 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3149507 55 0 pt Exemplos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3150867 57 0 pt \<item type=\"input\"\>=SE(A1>5;100;"demasiado baixo")\</item\> Se o valor em A1 for superior a 5, o valor 100 é introduzido na célula actual. Caso contrário, é introduzido o texto “demasiado baixo” (sem as aspas). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help bm_id3155954 0 pt \<bookmark_value\>Função NÃO\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3155954 12 0 pt NÃO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3153570 13 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_NICHT\"\>Complementa (inverte) um valor lógico.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3147372 14 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3157996 15 0 pt NÃO(ValorLógico) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3148766 16 0 pt \<emph\>ValorLógico\</emph\> corresponde a qualquer valor a ser complementado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3149884 17 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3150132 18 0 pt \<item type=\"input\"\>=NÃO(A)\</item\>. Se A=VERDADEIRO, então NÃO(A) será avaliado como FALSO. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help bm_id3148394 0 pt \<bookmark_value\>Função OU\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3148394 20 0 pt OU 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3156060 61 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_ODER\"\>Devolve TRUE se existir, no mínimo, um argumento TRUE.\</ahelp\> Esta função devolve o valor FALSE se todos os argumentos possuírem o valor lógico FALSE. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3148771 62 0 pt Os argumentos correspondem a expressões lógicas (TRUE, 1<5, 2+3=7, B8<10) que devolvem valores lógicos, ou a matrizes (A1:C3) que contêm valores lógicos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3153546 63 0 pt Quando uma função deve apresentar um valor único, mas é introduzido um intervalo de célula, o valor do intervalo de célula é obtido a partir da mesma coluna ou linha que a fórmula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3149027 64 0 pt Se o intervalo introduzido estiver fora da coluna ou linha actual da fórmula, a função devolve o valor de erro #VALUE! 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3155517 22 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3150468 23 0 pt OU(ValorLógico1; ValorLógico2 ...ValorLógico30) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3155819 24 0 pt \<emph\>ValorLógico1; ValorLógico2 ...ValorLógico30\</emph\> correspondem a condições a serem verificadas. Todas as condições podem ser VERDADEIRAS ou FALSAS. Se um intervalo for inserido como parâmetro, a função utiliza o valor do intervalo que se encontra na coluna ou linha actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3153228 25 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3154870 26 0 pt Os valores lógicos das entradas 12<11; 13>22 e 45=45 serão verificados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3155371 27 0 pt \<item type=\"input\"\>=OU(12<11;13>22;45=45)\</item\> devolve VERDADEIRO. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3158412 59 0 pt \<item type=\"input\"\>=OU(FALSO;VERDADEIRO)\</item\> devolve VERDADEIRO. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help bm_id3156256 0 pt \<bookmark_value\>Função TRUE\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3156256 38 0 pt TRUE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3155985 39 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_WAHR\"\>O valor lógico está definido como TRUE.\</ahelp\> A função TRUE() não necessita de quaisquer argumentos e devolve sempre o valor lógico TRUE. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3153717 40 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3152590 41 0 pt TRUE() 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3147175 42 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3146148 43 0 pt Se A=TRUE e B=FALSE, serão apresentados os seguintes exemplos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3083285 44 0 pt \<item type=\"input\"\>=E(A;B)\</item\> devolve FALSO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3083444 45 0 pt \<item type=\"input\"\>=OU(A;B)\</item\> devolve VERDADEIRO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3154314 46 0 pt \<item type=\"input\"\>=NÃO(E(A;B))\</item\> devolve VERDADEIRO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080100.xhp 0 help tit 0 pt Definir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080100.xhp 0 help hd_id3145673 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/05080100.xhp\" name=\"Define\"\>Definir\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080100.xhp 0 help par_id3153896 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DefinePrintArea\"\>Define a célula activa ou a área de células seleccionada como intervalo de impressão. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_edate.xhp 0 help tit 0 pt DATAM 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_edate.xhp 0 help bm_id3151184 0 pt \<bookmark_value\>Função EDATE\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_edate.xhp 0 help hd_id3151184 213 0 pt \<variable id=\"edate\"\>\<link href=\"text/scalc/01/func_edate.xhp\"\>EDATE\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_edate.xhp 0 help par_id3150880 214 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_EDATE\"\>O resultado corresponde a uma data que representa o número de m\<emph\>eses\</emph\> após a \<emph\>data de início\</emph\>. Apenas são considerados os meses. Os dias não são utilizados no cálculo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_edate.xhp 0 help hd_id3154647 215 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_edate.xhp 0 help par_id3153212 216 0 pt DATAM(DataDeInício; Meses) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_edate.xhp 0 help par_id3146860 217 0 pt \<emph\>DataDeInício\</emph\> corresponde a uma data. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_edate.xhp 0 help par_id3152929 218 0 pt \<emph\>Meses\</emph\> corresponde ao número de meses antes (negativo) ou depois (positivo) da data de início. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_edate.xhp 0 help hd_id3151289 219 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_edate.xhp 0 help par_id3155845 220 0 pt Qual é a data um mês antes de 3.31.2001? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_edate.xhp 0 help par_id3155999 221 0 pt \<item type=\"input\"\>=DATAM(3.31.2001;-1)\</item\> devolve 2.28.2001. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030400.xhp 0 help tit 0 pt Mostrar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030400.xhp 0 help bm_id3147264 0 pt \<bookmark_value\>folhas de cálculo; mostrar colunas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mostrar; colunas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mostrar; linhas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030400.xhp 0 help hd_id3147264 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/05030400.xhp\" name=\"Show\"\>Mostrar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030400.xhp 0 help par_id3150447 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ShowColumn\"\>Utilize este comando para mostrar linhas ou colunas ocultas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030400.xhp 0 help par_id3155131 3 0 pt Para mostrar uma coluna ou linha, seleccione o intervalo de linhas ou colunas que contém os elementos ocultos e, em seguida, seleccione \<emph\>Formatar - Linha - Mostrar\</emph\> ou \<emph\>Formatar - Coluna - Mostrar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030400.xhp 0 help par_id3145748 4 0 pt Para mostrar todas as células ocultas, faça clique primeiro no campo no canto superior esquerdo. Esta acção selecciona todas as células da tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010200.xhp 0 help tit 0 pt Quebra de coluna 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010200.xhp 0 help bm_id3155923 0 pt \<bookmark_value\>folhas de cálculo; inserir quebras de coluna\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>quebras de coluna; inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; quebras de coluna manuais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>quebras de coluna manuais\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010200.xhp 0 help hd_id3155923 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04010200.xhp\" name=\"Column Break\"\>Quebra de coluna\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010200.xhp 0 help par_id3150447 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:InsertColumnBreak\"\>Insere uma quebra de coluna (quebra de página vertical) à esquerda da célula activa.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010200.xhp 0 help par_id3145171 3 0 pt A quebra de coluna manual é indicada por uma linha vertical azul escura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help hd_id3154908 18 0 pt Esquema 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3147229 20 0 pt $[officename] adiciona automaticamente uma legenda aos botões arrastados para a área \<emph\>Campos de dados \</emph\>. A legenda contém o nome do campo de dados, bem como a fórmula que criou os dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3145749 21 0 pt Para alterar a função utilizada por um campo de dados, faça duplo clique num botão na área \<emph\>Campos de dados\</emph\> para abrir a caixa de diálogo \<link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"\>Campo de dados\</link\>. É igualmente possível fazer duplo clique nos botões existentes nas áreas \<emph\>Campos de linha\</emph\> ou \<emph\>Campos de coluna\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help hd_id3149260 28 0 pt Remover 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3150010 27 0 pt \<ahelp hid=\"SC_PUSHBUTTON_RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT_BTN_REMOVE\"\>Remove o campo de dados seleccionado do esquema da tabela.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help hd_id3145273 26 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3146120 25 0 pt \<ahelp hid=\"SC_PUSHBUTTON_RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT_BTN_OPTIONS\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"\>\<emph\>Campo de dados\</emph\>\</link\>, na qual é possível alterar a função associada ao campo seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help hd_id3154944 22 0 pt Mais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help hd_id3151073 2 0 pt Resultado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help hd_id0509200913025625 0 pt Seleccionar a partir de 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help hd_id3155603 4 0 pt Resultados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help hd_id3147364 7 0 pt Ignorar linhas vazias 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3154022 8 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_IGNEMPTYROWS\"\>Ignora os campos vazios na origem de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help hd_id3155114 9 0 pt Identificar categorias 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3145257 10 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_DETECTCAT\"\>Atribui automaticamente linhas sem etiquetas à categoria da linha acima.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help hd_id3149207 14 0 pt Total de colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3166426 15 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_TOTALCOL\"\>Calcula e apresenta a soma total do cálculo de colunas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help hd_id3150364 16 0 pt Total de linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3152583 17 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_TOTALROW\"\>Calcula e apresenta a soma total do cálculo de linhas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_idN10897 0 pt Adicionar filtro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_idN108B2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre uma caixa de diálogo Filtro.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_idN108C9 0 pt Activar pesquisa para obter detalhes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_idN108CD 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Marque esta caixa de verificação e faça duplo clique na etiqueta de um item na tabela para mostrar ou ocultar os detalhes do item. Desmarque esta caixa de verificação e faça duplo clique numa célula na tabela para editar os conteúdos da célula.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_idN108E0 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_idN108E6 0 pt Seleccione um intervalo de células e, em seguida, seleccione \<emph\>Dados - Grupo e destaque - Mostrar detalhes\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_idN108EE 0 pt Faça duplo clique num campo da tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_idN108F1 0 pt Se fizer duplo clique num campo que contenha campos adjacentes ao mesmo nível, abre-se a caixa de diálogo \<emph\>Mostrar Detalhe\</emph\>: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_idN10900 0 pt Mostrar detalhe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_idN10904 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione o campo cujos detalhes pretende visualizar.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140200.xhp 0 help tit 0 pt Direito 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140200.xhp 0 help hd_id3153896 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/02140200.xhp\" name=\"Right\"\>Para a direita\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140200.xhp 0 help par_id3153361 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:FillRight\" visibility=\"visible\"\>Preenche um intervalo seleccionado, que inclua no mínimo duas colunas, com o conteúdo da célula situada mais à esquerda.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140200.xhp 0 help par_id3154684 3 0 pt Se estiver seleccionado um intervalo de apenas uma linha, o conteúdo da célula situada mais à esquerda será copiado para todas as outras células seleccionadas. Se tiver seleccionado várias linhas, cada uma das células situadas mais à esquerda será copiada para as células situadas à direita. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help tit 0 pt Funções estatísticas - Parte Quatro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153415 1 0 pt \<variable id=\"mq\"\>\<link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp\" name=\"Statistical Functions Part Four\"\>Funções estatísticas - Parte Quatro\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3154511 0 pt \<bookmark_value\>Função MÁXIMO\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3154511 2 0 pt MÁX 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153709 3 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_MAX\"\>Devolve o valor máximo de uma lista de argumentos. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id9282509 0 pt Devolve 0 se não for detectado qualquer valor numérico ou erro no(s) intervalo(s) de células transmitido(s) como referência(s) de células. As células de texto são ignoradas por MÍNIMO() e MÁXIMO(). As funções MÍNIMOA() e MÁXIMOA() devolvem 0 se não for detectado qualquer valor (numérico ou de texto) ou erro. Ao passar um argumento de cadeia literal de MÍNIMO() ou MÁXIMO(), por exemplo MÍNIMO("cadeia"), continua a resultar num erro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3154256 4 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3147340 5 0 pt MÁXIMO(Número1; Número2; ...Número30) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3149568 6 0 pt \<emph\>Número1; Número2;...Número30\</emph\> correspondem a valores ou intervalos numéricos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153963 7 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3147343 8 0 pt \<item type=\"input\"\>=MÁXIMO(A1;A2;A3;50;100;200)\</item\> devolve o maior valor da lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3148485 9 0 pt \<item type=\"input\"\>=MÁXIMO(A1:B100)\</item\> devolve o maior valor da lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3166426 0 pt \<bookmark_value\>Função MÁXIMOA\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3166426 139 0 pt MÁXIMOA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150363 140 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_MAXA\"\>Devolve o valor máximo de uma lista de argumentos. Ao contrário do que acontece na função MÁX, nesta função é possível introduzir texto. O valor do texto corresponde a 0.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id7689443 0 pt As funções MÍNIMOA() e MÁXIMOA() devolvem 0 se não for detectado qualquer valor (numérico ou de texto) ou erro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3150516 141 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3166431 142 0 pt MÁXIMOA(Valor1; Valor2; ... Valor30) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150202 143 0 pt \<emph\>Valor1; Valor2;...Valor30\</emph\> correspondem a valores ou intervalos. O texto tem o valor 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3156290 144 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3156446 145 0 pt \<item type=\"input\"\>=MÁXIMOA(A1;A2;A3;50;100;200;"Text")\</item\> devolve o maior valor da lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3149404 146 0 pt \<item type=\"input\"\>=MÁXIMOA(A1:B100)\</item\> devolve o maior valor da lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3153820 0 pt \<bookmark_value\>Função MED\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153820 11 0 pt MED 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3151241 12 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_MEDIAN\"\>Devolve a mediana de um conjunto de números. Num conjunto que contenha um número ímpar de valores, a mediana corresponderá ao número no centro do conjunto; num conjunto que contenha um número par de valores, a mediana corresponderá à média dos dois valores no centro do conjunto. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3148871 13 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3155264 14 0 pt MED(Número1; Número2; ...Número30) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150109 15 0 pt \<emph\>Número1; Número2;...Número30\</emph\> correspondem a valores ou intervalos que representam uma amostra. Cada número também pode ser substituído por uma referência. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3144506 16 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3145078 17 0 pt para um número ímpar: \<item type=\"input\"\>=MED(1;5;9;20;21)\</item\> devolve 9 como o valor da mediana. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3149126 165 0 pt para um número par: \<item type=\"input\"\>=MED(1;5;9;20)\</item\> devolve a média dos dois valores centrais 5 e 9, ou seja, 7. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3154541 0 pt \<bookmark_value\>Função MÍNIMO\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3154541 19 0 pt MÍN 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3143222 20 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIN\"\>Devolve o valor mínimo de uma lista de argumentos. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id2301400 0 pt Devolve 0 se não for detectado qualquer valor numérico ou erro no(s) intervalo(s) de células transmitido(s) como referência(s) de células. As células de texto são ignoradas por MÍNIMO() e MÁXIMO(). As funções MÍNIMOA() e MÁXIMOA() devolvem 0 se não for detectado qualquer valor (numérico ou de texto) ou erro. Ao passar um argumento de cadeia literal de MÍNIMO() ou MÁXIMO(), por exemplo MÍNIMO("cadeia"), continua a resultar num erro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3154651 21 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3146964 22 0 pt MÍNIMO(Número1; Número2; ...Número30) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153486 23 0 pt \<emph\>Número1; Número2;...Número30\</emph\> correspondem a valores ou intervalos numéricos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3155523 24 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3154734 25 0 pt \<item type=\"input\"\>=MÍNIMO(A1:B100)\</item\> devolve o menor valor da lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3147504 0 pt \<bookmark_value\>Função MÍNIMOA\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3147504 148 0 pt MÍNIMOA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3147249 149 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_MINA\"\>Devolve o valor mínimo de uma lista de argumentos. Nesta função, também é possível introduzir texto. O valor do texto corresponde a 0.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id4294564 0 pt As funções MÍNIMOA() e MÁXIMOA() devolvem 0 se não for detectado qualquer valor (numérico ou de texto) ou erro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3150435 150 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153336 151 0 pt MÍNIMOA(Valor1; Valor2; ... Valor30) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3146098 152 0 pt \<emph\>Valor1; Valor2;...Valor30\</emph\> correspondem a valores ou intervalos. O texto tem o valor 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3148743 153 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3147401 154 0 pt \<item type=\"input\"\>=MÍNIMOA(1;"Texto";20)\</item\> devolve 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3147295 155 0 pt \<item type=\"input\"\>=MÍNIMOA(A1:B100)\</item\> devolve o menor valor da lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3166465 0 pt \<bookmark_value\>função DESV.MÉDIO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>médias;funções estatísticas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3166465 27 0 pt DESV.MÉDIO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150373 28 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_MITTELABW\"\>Devolve a média dos desvios absolutos dos pontos de dados em relação à sua média. \</ahelp\> Apresenta a difusão num conjunto de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3150038 29 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3145636 30 0 pt DESV.MÉDIO(Número1; Número2; ...Número30) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3157871 31 0 pt \<emph\>Número1, Número2,...Número30\</emph\> correspondem a valores ou intervalos que representam uma amostra. Cada número também pode ser substituído por uma referência 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3149725 32 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153122 33 0 pt \<item type=\"input\"\>=DESV.MÉDIO(A1:A50)\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3145824 0 pt \<bookmark_value\>Função MÉDIA\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3145824 35 0 pt MÉDIA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150482 36 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_MITTELWERT\"\>Devolve a média dos argumentos. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3146943 37 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3154679 38 0 pt MÉDIA(Número1; Número2; ...Número30) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150741 39 0 pt \<emph\>Número1; Número2;...Número30\</emph\> correspondem a valores ou intervalos numéricos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153039 40 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3151232 41 0 pt \<item type=\"input\"\>=MÉDIA(A1:A50)\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3148754 0 pt \<bookmark_value\>Função MÉDIA\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3148754 157 0 pt MÉDIAA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3145138 158 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_MITTELWERTA\"\>Devolve a média dos argumentos. O valor do texto é 0. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153326 159 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3149734 160 0 pt MÉDIAA(Valor1; Valor2; ... Valor30) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3155260 161 0 pt \<emph\>Valor1; Valor2;...Valor30\</emph\> correspondem a valores ou intervalos. O texto tem o valor 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3149504 162 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150864 163 0 pt \<item type=\"input\"\>=MÉDIAA(A1:A50)\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3153933 0 pt \<bookmark_value\>função MODA\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>valor mais comum\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153933 43 0 pt MODA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153085 44 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_MODALWERT\"\>Devolve o valor mais comum num conjunto de dados. \</ahelp\> Se existirem diversos valores com a mesma frequência, devolve o menor valor. A função dará erro se nenhum valor aparecer duas vezes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153003 45 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3155950 46 0 pt MODA(Número1; Número2; ...Número30) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150337 47 0 pt \<emph\>Número1; Número2;...Número30\</emph\> correspondem a valores ou intervalos numéricos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153571 48 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153733 49 0 pt \<item type=\"input\"\>=MODA(A1:A50)\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3149879 0 pt \<bookmark_value\>função DIST.BIN.NEG\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>distribuição binomial negativa\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3149879 51 0 pt DIST.BIN.NEG 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3155437 52 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_NEGBINOMVERT\"\>Devolve a distribuição binomial negativa.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3145351 53 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150935 54 0 pt DIST.BINOM.NEG(X; R; PS) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153044 55 0 pt \<emph\>X\</emph\> representa o valor devolvido para testes que não foram bem sucedidos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3151018 56 0 pt \<emph\>R\</emph\> representa o valor devolvido para testes que foram bem sucedidos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3148878 57 0 pt \<emph\>PS\</emph\> corresponde à probabilidade de sucesso de uma tentativa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3149539 58 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3148770 59 0 pt \<item type=\"input\"\>=DIST.BIN.NEG(1;1;0,5)\</item\> devolve 0,25. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3155516 0 pt \<bookmark_value\>função INV.NORM\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>distribuição normal;inverso da\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3155516 61 0 pt INV.NORM 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3154634 62 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_NORMINV\"\>Devolve o inverso da distribuição cumulativa normal. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153227 63 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3147534 64 0 pt INV.NORM(Número; Média; DesvPad) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3154950 65 0 pt \<emph\>Número\</emph\> representa o valor de probabilidade utilizado para determinar a distribuição normal inversa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150690 66 0 pt \<emph\>Média\</emph\> representa o valor médio na distribuição normal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3148594 67 0 pt \<emph\>DesvPad\</emph\> representa o desvio padrão da distribuição normal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3155822 68 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153921 69 0 pt \<item type=\"input\"\>=INV.NORM(0,9;63;5)\</item\> devolve 69,41. Se o ovo médio pesar 63 gramas com um desvio padrão de 5, haverá 90% de probabilidade de o ovo não ter um peso superior a 69,41 gramas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3153722 0 pt \<bookmark_value\>função DIST.NORM\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função de densidade\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153722 71 0 pt DIST.NORM 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150386 72 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_NORMVERT\"\>Devolve a função de densidade ou a distribuição cumulativa normal.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3083282 73 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150613 74 0 pt DIST.NORM(Número; Média; DesvPad; C) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3149820 75 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde ao valor da distribuição com base no qual se pretende calcular a distribuição normal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3146063 76 0 pt \<emph\>Média\</emph\> corresponde ao valor médio da distribuição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3156295 77 0 pt \<emph\>DesvPad\</emph\> corresponde ao desvio padrão da distribuição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3145080 78 0 pt \<emph\>C\</emph\> é opcional. \<emph\>C\</emph\> = 0 calcula a função de densidade, \<emph\>C\</emph\> = 1 calcula a distribuição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3152972 79 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3149283 80 0 pt \<item type=\"input\"\>=DIST.NORM(70;63;5;0)\</item\> devolve 0,03. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3149448 81 0 pt \<item type=\"input\"\>=DIST.NORM(70;63;5;1)\</item\> devolve 0,92. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3152934 0 pt \<bookmark_value\>Função PEARSON\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3152934 83 0 pt PEARSON 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153216 84 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_PEARSON\"\> Devolve o quociente de correlação de Pearson r.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3147081 85 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3156133 86 0 pt PEARSON(Dados1; Dados2) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3151272 87 0 pt \<emph\>Dados1\</emph\> representa a matriz do primeiro conjunto de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153279 88 0 pt \<emph\>Dados2\</emph\> representa a matriz do segundo conjunto de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3147567 89 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3151187 90 0 pt \<item type=\"input\"\>=PEARSON(A1:A30;B1:B30)\</item\> devolve o coeficiente de correlação Pearson dos dois conjuntos de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3152806 0 pt \<bookmark_value\>Função FI\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3152806 92 0 pt FI 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150254 93 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_PHI\"\>Devolve os valores da função de distribuição de uma distribuição normal padrão. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3154748 94 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3149976 95 0 pt FI(Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3156108 96 0 pt \<emph\>Número\</emph\> representa o valor no qual se baseia o cálculo da distribuição normal padrão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153621 97 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3155849 98 0 pt \<item type=\"input\"\>=FI(2,25) \</item\>= 0,03 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3143236 99 0 pt \<item type=\"input\"\>=FI(-2,25)\</item\> = 0,03 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3149286 100 0 pt \<item type=\"input\"\>=FI(0)\</item\> = 0,4 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3153985 0 pt \<bookmark_value\>Função POISSON\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153985 102 0 pt POISSON 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3154298 103 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_POISSON\"\>Devolve a distribuição Poisson.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3159183 104 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3146093 105 0 pt POISSON(Número; Média; C) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3147253 106 0 pt \<emph\>Número\</emph\> representa o valor no qual se baseia o cálculo da distribuição Poisson. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3151177 107 0 pt \<emph\>Média\</emph\> representa o valor médio da distribuição Poisson. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3149200 108 0 pt \<emph\>C\</emph\> (opcional) = 0 ou False calcula a função de densidade; \<emph\>C\</emph\> = 1 ou True calcula a distribuição. Se for omitido, é inserido o valor predefinido True quando guardar o documento, para uma melhor compatibilidade com outros programas e versões mais antigas do %PRODUCTNAME. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3159347 109 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150113 110 0 pt \<item type=\"input\"\>=POISSON(60;50;1)\</item\> devolve 0,93. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3153100 0 pt \<bookmark_value\>Função PERCENTIL\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153100 112 0 pt PERCENTIL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3154940 113 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUANTIL\"\>Devolve o percentil-alfa de valores de dados numa matriz.\</ahelp\> Um percentil devolve o valor de escala de uma série de dados que começa do valor menor (Alfa=0) e termina no valor maior (Alfa=1) de uma série de dados. Se \<item type=\"literal\"\>Alfa\</item\> = 25%, o percentil representa o primeiro quartil. Se \<item type=\"literal\"\>Alfa\</item\> = 50% representa a MEDIANA. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3150531 114 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3148813 115 0 pt PERCENTIL(Dados; Alfa) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153054 116 0 pt \<emph\>Dados\</emph\> representa a matriz de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3154212 117 0 pt \<emph\>Alfa\</emph\> representa a percentagem da escala entre 0 e 1. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3154290 118 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3159147 119 0 pt \<item type=\"input\"\>=PERCENTIL(A1:A50;0,1)\</item\> representa o valor no conjunto de dados, que equivale a 10% do total da escala de dados em A1:A50. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3148807 0 pt \<bookmark_value\>Função ORDEM.PERCENTUAL\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3148807 121 0 pt ORDEM.PERCENTUAL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153573 122 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUANTILSRANG\"\>Devolve a ordem percentual de um valor numa amostra. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3147512 123 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3147238 124 0 pt ORDEM.PERCENTUAL(Dados; Valor) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3154266 125 0 pt \<emph\>Dados\</emph\> representa a matriz de dados da amostra. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3148475 126 0 pt \<emph\>Valor\</emph\> representa o valor cuja ordem percentual se pretende determinar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3155364 127 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3149163 128 0 pt \<item type=\"input\"\>=ORDEM.PERCENTUAL(A1:A50;50)\</item\> devolve a ordem percentual do valor 50 com base na totalidade do intervalo de todos os valores encontrados em A1:A50. Se 50 não estiver incluído na totalidade do intervalo, será apresentada uma mensagem de erro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3166442 0 pt \<bookmark_value\>Função QUARTIL\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3166442 130 0 pt QUARTIL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3146958 131 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUARTILE\"\>Devolve o quartil de um conjunto de dados. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3152942 132 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153684 133 0 pt QUARTIL(Dados; Tipo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153387 134 0 pt \<emph\>Dados\</emph\> representa a matriz de dados da amostra. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3155589 135 0 pt \<emph\>Tipo\</emph\> representa o tipo de quartil. (0 = MÍNIMO, 1 = 25%, 2 = 50% (MEDIANA), 3 = 75% e 4 = MÁXIMO.) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3149103 136 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3159276 137 0 pt \<item type=\"input\"\>=QUARTIL(A1:A50;2)\</item\> devolve o valor do qual 50% da escala corresponde aos valores superior e inferior no intervalo A1:A50. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help tit 0 pt Aviso de erro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help hd_id3153821 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/12120300.xhp\" name=\"Error Alert\"\>Aviso de erro\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help par_id3153379 2 0 pt \<ahelp hid=\"SC:TABPAGE:TP_VALIDATION_ERROR\"\>Define a mensagem de erro que será apresentada ao introduzir dados inválidos numa célula.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help par_id3154138 25 0 pt Também é possível iniciar a macro com uma mensagem de erro. É fornecida uma macro exemplo no final desta página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help hd_id3156280 3 0 pt Mostrar mensagem de erro ao introduzir valores inválidos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help par_id3150768 4 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Apresenta a mensagem de erro que introduziu na área \<emph\>Conteúdos\</emph\> quando são introduzidos dados inválidos numa célula.\</ahelp\> Se activada, a mensagem é apresentada para impedir uma entrada inválida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help par_id3146984 5 0 pt Em ambos os casos, se seleccionar "Parar", a entrada de dados inválidos será eliminada e o valor anterior será introduzido novamente na célula. Aplica-se o mesmo se fechar as caixas de diálogo "Aviso" e "Informação", fazendo clique no botão \<emph\>Cancelar\</emph\>. Se fechar as caixas de diálogo com o botão \<emph\>OK\</emph\>, a entrada de dados inválidos não será eliminada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help hd_id3152460 6 0 pt Conteúdo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help hd_id3148646 8 0 pt Acção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help par_id3151115 9 0 pt \<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:TP_VALIDATION_ERROR:LB_ACTION\"\>Seleccione a acção que pretende que ocorra ao introduzir dados inválidos numa célula.\</ahelp\> A acção "Parar" rejeita a entrada de dados inválidos e apresenta uma caixa de diálogo que necessita de ser fechada fazendo clique no botão \<emph\>OK\</emph\>. As acções "Aviso" e "Informação" apresentam uma caixa de diálogo que poderá ser fechada fazendo clique em \<emph\>OK\</emph\> ou \<emph\>Cancelar\</emph\>. A entrada de dados inválidos apenas será rejeitada ao fazer clique em \<emph\>Cancelar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help hd_id3156441 10 0 pt Procurar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help par_id3153160 11 0 pt \<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:TP_VALIDATION_ERROR:BTN_SEARCH\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\" name=\"Macro\"\>Macro\</link\>, na qual pode seleccionar a macro que é executada quando são introduzidos dados inválidos numa célula. A macro é executada após a apresentação da mensagem de erro.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help hd_id3153876 12 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help par_id3149410 13 0 pt \<ahelp hid=\"SC:EDIT:TP_VALIDATION_ERROR:EDT_TITLE\"\>Introduza o título da macro ou da mensagem de erro que pretende apresentar quando forem introduzidos dados inválidos numa célula.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help hd_id3154510 14 0 pt Mensagem de erro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help par_id3149122 15 0 pt \<ahelp hid=\"SC:MULTILINEEDIT:TP_VALIDATION_ERROR:EDT_ERROR\"\>Introduza a mensagem que pretende visualizar ao introduzir dados inválidos numa célula.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help par_id3150752 16 0 pt \<emph\>Macro exemplo:\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help tit 0 pt Funções estatísticas - Parte Três 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3166425 1 0 pt \<variable id=\"kl\"\>\<link href=\"text/scalc/01/04060183.xhp\" name=\"Statistical Functions Part Three\"\>Funções estatísticas - Parte Três\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help bm_id3149530 0 pt \<bookmark_value\>Função MAIOR\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3149530 2 0 pt MAIOR 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3150518 3 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_KGROESSTE\"\>Devolve o n-ésimo maior valor num conjunto de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3152990 4 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3154372 5 0 pt MAIOR(Dados; PosiçãoN) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3152986 6 0 pt \<emph\>Dados\</emph\> corresponde ao intervalo de células dos dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3156448 7 0 pt \<emph\>PosiçãoN\</emph\> corresponde à posição do valor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3152889 8 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3148702 9 0 pt \<item type=\"input\"\>=MAIOR(A1:C50;2)\</item\> devolve o segundo maior valor em A1:C50. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help bm_id3154532 0 pt \<bookmark_value\>Função MENOR\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3154532 11 0 pt MENOR 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3157981 12 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_KKLEINSTE\"\>Devolve o n-ésimo menor valor num conjunto de dados. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3154957 13 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3153974 14 0 pt MENOR(Dados; PosiçãoN) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3154540 15 0 pt \<emph\>Dados\</emph\> corresponde ao intervalo de células dos dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3155094 16 0 pt \<emph\>PosiçãoN\</emph\> corresponde à posição do valor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3153247 17 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3149897 18 0 pt \<item type=\"input\"\>=MENOR(A1:C50;2)\</item\> devolve o segundo menor valor em A1:C50. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help bm_id3153559 0 pt \<bookmark_value\>Função INT.CONFIANÇA\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3153559 20 0 pt INT.CONFIANÇA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3153814 21 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_KONFIDENZ\"\>Devolve o intervalo de confiança (1-alfa) de uma distribuição normal. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3149315 22 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3147501 23 0 pt INT.CONFIANÇA(Alfa; DesvPad; Tamanho) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3149872 24 0 pt \<emph\>Alfa\</emph\> corresponde ao nível do intervalo de confiança. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3145324 25 0 pt \<emph\>DesvPad\</emph\> corresponde ao desvio padrão da população total. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3153075 26 0 pt \<emph\>Tamanho\</emph\> corresponde ao tamanho da população total. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3150435 27 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3153335 28 0 pt \<item type=\"input\"\>=INT.CONFIANÇA(0.05;1.5;100)\</item\> devolve 0,29. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help bm_id3148746 0 pt \<bookmark_value\>Função CORREL\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>coeficiente de correlação\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3148746 30 0 pt CORREL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3147299 31 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_KORREL\"\>Devolve o quociente de correlação entre dois conjuntos de dados. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3156397 32 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3153023 33 0 pt CORREL(Dados1; Dados2) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3150036 34 0 pt \<emph\>Dados1\</emph\> corresponde ao primeiro conjunto de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3153021 35 0 pt \<emph\>Dados2\</emph\> corresponde ao segundo conjunto de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3149720 36 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3149941 37 0 pt \<item type=\"input\"\>=CORREL(A1:A50;B1:B50)\</item\> calcula o coeficiente de correlação como medida da correlação linear dos dois conjuntos de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help bm_id3150652 0 pt \<bookmark_value\>Função COVAR\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3150652 39 0 pt COVAR 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3146875 40 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_KOVAR\"\>Devolve a covariância do produto de dois desvios. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3149013 41 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3150740 42 0 pt COVAR(Dados1; Dados2) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3145827 43 0 pt \<emph\>Dados1\</emph\> corresponde ao primeiro conjunto de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3150465 44 0 pt \<emph\>Dados2\</emph\> corresponde ao segundo conjunto de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3154677 45 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3144748 46 0 pt \<item type=\"input\"\>=COVAR(A1:A30;B1:B30)\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help bm_id3147472 0 pt \<bookmark_value\>Função CRIT.BINOM\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3147472 48 0 pt CRIT.BINOM 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3149254 49 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_KRITBINOM\"\>Devolve o menor valor para o qual a distribuição binomial cumulativa é menor ou igual a um valor de critério. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3153930 50 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3148586 51 0 pt CRIT.BINOM(Tentativas; PS; Alfa) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3145593 52 0 pt \<emph\>Tentativas\</emph\> corresponde ao número total de tentativas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3153084 53 0 pt \<emph\>PS\</emph\> corresponde à probabilidade de sucesso de uma tentativa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3149726 54 0 pt \<emph\>Alfa\</emph\> corresponde à probabilidade limite a ser atingida ou excedida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3148752 55 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3148740 56 0 pt \<item type=\"input\"\>=CRIT.BINOM(100;0.5;0.1)\</item\> devolve 44. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help bm_id3155956 0 pt \<bookmark_value\>Função CURT\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3155956 58 0 pt CURT 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3153108 59 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_KURT\"\>Devolve a kurtosis de um conjunto de dados (são necessários pelo menos 4 valores). \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3150334 60 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3154508 61 0 pt KURT(Número1; Número2; ...Número30) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3145167 62 0 pt \<emph\>Número1,Número2,...Número30\</emph\> correspondem a intervalos ou argumentos numéricos que representam uma amostra aleatória de distribuição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3158000 63 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3150016 64 0 pt \<item type=\"input\"\>=KURT(A1;A2;A3;A4;A5;A6)\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help bm_id3150928 0 pt \<bookmark_value\>Função INVLOG\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inverso da distribuição log-normal\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3150928 66 0 pt INVLOG 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3145297 67 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOGINV\"\>Devolve o inverso da distribuição log-normal. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3151016 68 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3153049 69 0 pt INVLOG(Número; Média; DesvPad) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3148390 70 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde à probabilidade em relação à qual se pretende calcular a distribuição logarítmica padrão inversa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3149538 71 0 pt \<emph\>Média\</emph\> corresponde à média aritmética da distribuição logarítmica padrão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3145355 72 0 pt \<emph\>DesvPad\</emph\> corresponde ao desvio padrão da distribuição logarítmica padrão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3148768 73 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3155623 74 0 pt \<item type=\"input\"\>=INVLOG(0.05;0;1)\</item\> devolve 0,19. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help bm_id3158417 0 pt \<bookmark_value\>Função DIST.NORMALLOG\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>distribuição log-normal cumulativa\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3158417 76 0 pt DIST.NORMALLOG 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3154953 77 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOGNORMVERT\"\>Devolve a distribuição log-normal cumulativa. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3150474 78 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3150686 79 0 pt DIST.NORMALLOG(Número; Média; DesvPad; Acumulado) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3154871 80 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde à probabilidade em relação à qual se pretende calcular a distribuição logarítmica padrão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3155820 81 0 pt \<emph\>Média\</emph\> (opcional) corresponde ao valor médio da distribuição logarítmica padrão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3155991 82 0 pt \<emph\>DesvPad\</emph\> (opcional) corresponde ao desvio padrão da distribuição logarítmica padrão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3155992 0 pt \<emph\>Acumulado\</emph\> (opcional) = 0 calcula a função de densidade, Acumulado = 1 calcula a distribuição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3153178 83 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3149778 84 0 pt \<item type=\"input\"\>=DIST.NORMALLOG(0.1;0;1)\</item\> devolve 0,01. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help tit 0 pt Definir intervalo de etiquetas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help bm_id3150791 0 pt \<bookmark_value\>folhas; definir intervalos de etiquetas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>intervalos de etiquetas em folhas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help hd_id3150791 1 0 pt \<variable id=\"define_label_range\"\>\<link href=\"text/scalc/01/04070400.xhp\"\>Definir intervalo de etiquetas\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help par_id3150868 2 0 pt \<variable id=\"beschtext\"\>\<ahelp hid=\".uno:DefineLabelRange\"\>Abre uma caixa de diálogo onde é possível definir um intervalo de etiquetas.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help par_id3155411 13 0 pt O conteúdo da célula num intervalo de etiquetas pode ser utilizado como nomes em fórmulas - o $[officename] reconhece estes nomes do mesmo modo que reconhece os nomes predefinidos dos dias da semana e dos meses. Estes nomes são automaticamente completados quando inseridos numa fórmula. Além disso, os nomes definidos pelos intervalos de etiquetas têm prioridade sobre os nomes definidos pelos intervalos criados automaticamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help par_id3147435 14 0 pt É possível definir intervalos de etiquetas que contenham as mesmas etiquetas em diferentes folhas. $[officename] começa por procurar nos intervalos de etiquetas da folha actual e, caso a procura falhe, nos intervalos das restantes folhas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help hd_id3145801 3 0 pt Intervalo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help par_id3154731 4 0 pt \<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES:ED_AREA\"\>Apresenta a referência de células de cada intervalo de etiquetas.\</ahelp\> Para eliminar um intervalo de etiquetas da caixa de lista, seleccione-o e faça clique em \<emph\>Eliminar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help hd_id3149121 5 0 pt Contém títulos das colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help par_id3150330 6 0 pt \<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES:BTN_COLHEAD\"\>Inclui etiquetas de colunas no intervalo de etiquetas activo. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help hd_id3149020 7 0 pt Contém etiquetas de linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help par_id3154754 8 0 pt \<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES:BTN_ROWHEAD\"\>Inclui etiquetas das linhas no intervalo de etiquetas activo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help hd_id3159264 11 0 pt Para intervalo de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help par_id3154703 12 0 pt \<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES:ED_DATA\"\>Especifica o intervalo de dados para o qual o intervalo de etiquetas é válido. Para modificá-lo, faça clique na folha e seleccione outro intervalo com o rato. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help hd_id3145789 9 0 pt Adicionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help par_id3147005 10 0 pt \<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES:BTN_ADD\"\>Adiciona o intervalo de etiquetas activo à lista. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help tit 0 pt Campo de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help hd_id3150871 1 0 pt Campo de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help hd_id3152596 2 0 pt Subtotais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_id3151113 3 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SC_PIVOTSUBT\"\>Especifique os subtotais que pretende calcular.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help hd_id3145366 4 0 pt Nenhum(a) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_id3152576 5 0 pt \<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_PIVOTSUBT:BTN_NONE\"\>Não calcula subtotais.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help hd_id3154012 6 0 pt Automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_id3155856 7 0 pt \<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_PIVOTSUBT:BTN_AUTO\"\>Calcula automaticamente os subtotais.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help hd_id3155411 8 0 pt Definido pelo utilizador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_id3149581 9 0 pt \<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_PIVOTSUBT:BTN_USER\"\>Seleccione esta opção e, em seguida, faça clique no tipo de subtotal que pretende calcular na lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help hd_id3147124 10 0 pt Função 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_id3154490 11 0 pt \<ahelp hid=\"SC:MULTILISTBOX:RID_SCDLG_PIVOTSUBT:LB_FUNC\"\>Faça clique no tipo de subtotal que pretende calcular. Esta opção só se encontra disponível se a opção \<emph\>Definido pelo utilizador\</emph\> estiver seleccionada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help hd_id3154944 14 0 pt Mostra elementos sem dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_id3149403 15 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_PIVOTSUBT:CB_SHOWALL\"\>Inclui colunas e linhas vazias na tabela de resultados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help hd_id3149122 12 0 pt Nome: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_id3150749 13 0 pt Apresenta o nome do campo de dados seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN106EC 0 pt Mais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN106F0 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Expande ou reduz a caixa de diálogo. O botão \<emph\>Mais\</emph\> é apenas visível para os campos de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN106F3 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN106F7 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/scalc/01/12090106.xhp\"\>Opções de Campo de Dados\</link\>. O botão \<emph\>Opções\</emph\> é apenas visível para campos de colunas, linhas ou páginas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10708 0 pt Se o diálogo for expandido pelo botão \<emph\>Mais\</emph\>, são adicionados os seguintes itens à caixa de diálogo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN1070B 0 pt Nome apresentado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN1070F 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Pode seleccionar o tipo de apresentação para cada tipo de dados.\</ahelp\> Para alguns tipos, pode seleccionar informações adicionais para um campo de base e para um item de base. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10712 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10716 0 pt \<ahelp hid=\"1495371266\"\>Seleccione o tipo de cálculo do valor apresentado para o campo de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10724 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN1072A 0 pt Nome apresentado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10731 0 pt Normal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10737 0 pt Os resultados são apresentados sem qualquer alteração 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN1073E 0 pt Diferença de 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10744 0 pt Para cada resultado, o valor de referência (ver abaixo) é subtraído e a diferença é apresentada. Os totais fora do campo de base são apresentados como resultados vazios. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10747 0 pt \<emph\>Item denominado\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN1074C 0 pt Se o nome de um item de base for especificado, o valor de referência de uma combinação de itens de campo é o resultado no qual o item do campo de base é substituído pelo item de base especificado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN1074F 0 pt \<emph\>Item anterior ou Item seguinte\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10754 0 pt Se o "item anterior" ou o "item seguinte" for especificado como item de base, o valor de referência é o resultado do membro visível seguinte do campo de base, no ordenamento do campo de base. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN1075B 0 pt % De 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10761 0 pt Cada resultado é dividido pelo valor de referência. O valor de referência é determinado da mesma forma do "Diferença de". Os totais fora do campo de base são apresentados como resultados vazios. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN1076A 0 pt % Diferença de 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10770 0 pt Para cada resultado, o valor de referência é subtraído e a diferença é dividida pelo valor de referência. O valor de referência é determinado da mesma forma do "Diferença de". Os totais fora do campo de base são apresentados como resultados vazios. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10777 0 pt Total corrente em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN1077D 0 pt Cada resultado é adicionado à soma dos resultados dos itens precedentes no campo de base, no ordenamento do campo de base, e é apresentada a soma total. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10780 0 pt Os resultados são sempre somados, mesmo que tenha sido utilizada uma função de resumo diferente para obter cada resultado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10787 0 pt % da linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10794 0 pt % da coluna 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN1079A 0 pt Mesmo que "% da linha", mas é utilizado o total para a coluna de resultados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN107A1 0 pt % do total 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN107A7 0 pt Mesmo que "% da linha", mas é utilizada a soma total do campo de dados de resultados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN107AE 0 pt Índice remissivo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN107B4 0 pt Os total das linhas e colunas e a soma total, seguindo regras supramencionadas, são utilizados para calcular a seguinte expressão: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN107B7 0 pt ( original result * grand total ) / ( row total * column total ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN107BA 0 pt Campo de base 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN107BE 0 pt \<ahelp hid=\"1495371267\"\>Seleccione o campo a partir do qual é retirado o valor respectivo como base do cálculo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN107C1 0 pt Item base 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN107C5 0 pt \<ahelp hid=\"1495371268\"\>Seleccione o item do campo de base a partir do qual é retirado o valor respectivo como base do cálculo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190100.xhp 0 help tit 0 pt Quebra de linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190100.xhp 0 help bm_id3156326 0 pt \<bookmark_value\>folhas de cálculo; eliminar quebras de linha\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eliminar;quebras de linha manuais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>quebras de linha; eliminar\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190100.xhp 0 help hd_id3156326 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/02190100.xhp\" name=\"Row Break\"\>Quebra de linha\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190100.xhp 0 help par_id3154366 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DeleteRowbreak\"\>Remove a quebra de linha manual localizada acima da célula activa.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190100.xhp 0 help par_id3151041 3 0 pt Coloque o cursor numa célula directamente abaixo da quebra de linha indicada por uma linha horizontal e seleccione \<emph\>Editar - Eliminar quebra manual - Quebra de linha\</emph\>. A quebra de linha manual será removida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\03080000.xhp 0 help tit 0 pt Realçar valores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\03080000.xhp 0 help hd_id3151384 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/03080000.xhp\" name=\"Value Highlighting\"\>Realçar valores\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\03080000.xhp 0 help par_id3154366 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ViewValueHighlighting\"\>Apresenta o conteúdo das células em diferentes cores, dependendo do tipo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\03080000.xhp 0 help par_id3125863 0 pt Para remover o realce, desmarque a entrada do menu. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\03080000.xhp 0 help par_id3145785 0 pt As células de texto estão formatadas a negro, as fórmulas a verde e as células numéricas a azul, independentemente do modo de apresentação em que estão formatadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\03080000.xhp 0 help par_id3153188 0 pt Se esta função estiver activada, as cores definidas no documento não serão apresentadas. Se desactivar a função, as cores definidas pelo utilizador são novamente apresentadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030800.xhp 0 help tit 0 pt Marcar dados inválidos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030800.xhp 0 help bm_id3153821 0 pt \<bookmark_value\>células; dados inválidos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dados; mostrar dados inválidos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dados inválidos;marcar\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030800.xhp 0 help hd_id3153821 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/06030800.xhp\" name=\"Mark Invalid Data\"\>Marcar dados inválidos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030800.xhp 0 help par_id3147264 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ShowInvalid\" visibility=\"visible\"\>Marca todas as células na folha que contenham valores que não cumpram as regras de validação. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030800.xhp 0 help par_id3151211 3 0 pt As \<link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\" name=\"validity rules\"\>regras de validação\</link\> restringem a introdução de números, datas, valores da hora e texto a certos valores. No entanto, é possível introduzir valores inválidos ou copiar valores inválidos para as células se a opção \<emph\>Parar\</emph\> não estiver seleccionada. Quando se estabelece uma regra de validação, os valores já existentes numa célula não são modificados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help tit 0 pt Formatação automática 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3149666 1 0 pt \<variable id=\"autoformat\"\>\<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"AutoFormat\"\>Formatação automática\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3145367 2 0 pt \<variable id=\"autoformattext\"\>\<ahelp hid=\".\"\>Utilize este comando para aplicar uma Formatação automática a uma área seleccionada da folha ou para definir Formatações automáticas personalizadas.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3148455 3 0 pt Formatar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3145799 4 0 pt \<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:LB_FORMAT\"\>Seleccione uma Formatação automática predefinida para aplicar a uma área seleccionada na folha.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3149410 5 0 pt Adicionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3154017 6 0 pt \<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_ADD\"\>Permite adicionar a formatação actual de um intervalo de, pelo menos, 4 x 4 células à lista de Formatações automáticas predefinidas. \</ahelp\> É apresentada a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/05150101.xhp\" name=\"Add AutoFormat\"\>Adicionar formatação automática\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3153708 29 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SC_AUTOFMT_NAME\"\>Introduza um nome e faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3150044 7 0 pt Mais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3146920 8 0 pt \<ahelp hid=\"SC:MOREBUTTON:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_MORE\"\>Abre a secção de \<emph\>Formatação\</emph\>, que apresenta todas as substituições de formatação que é possível aplicar na folha de cálculo. Desmarcar uma opção mantém a formatação da folha de cálculo activa em relação àquele tipo de formatação. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3155961 9 0 pt Formatação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3153965 10 0 pt Nesta secção, é possível seleccionar ou desmarcar as opções de formatação disponíveis. Se pretender manter alguma das definições actuais da folha de cálculo, desmarque a opção correspondente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3154021 11 0 pt Formato numérico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3159239 12 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_NUMFORMAT\"\>Quando seleccionada, especifica que o utilizador pretende manter o formato da numeração na formatação seleccionada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3149530 13 0 pt Contornos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3145259 14 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_BORDER\"\>Quando seleccionada, especifica que o utilizador pretende manter os contornos do formato seleccionado. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3154657 15 0 pt Tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3152990 16 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_FONT\"\>Quando seleccionada, especifica que o utilizador pretende manter o tipo de letra da formatação seleccionada. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3155379 17 0 pt Padrão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3150368 18 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_PATTERN\"\>Quando seleccionada, especifica que o utilizador pretende manter o padrão da formatação seleccionada. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3146115 19 0 pt Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3156445 20 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_ALIGNMENT\"\>Quando seleccionada, especifica que o utilizador pretende manter o alinhamento da formatação seleccionada. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3155811 21 0 pt Altura e largura de ajuste automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3148703 22 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_ADJUST\"\>Quando seleccionada, especifica que o utilizador pretende manter a largura e a altura das células seleccionadas na formatação seleccionada. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3159223 26 0 pt Mudar o nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3153064 27 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SC_RENAME_AUTOFMT\"\>Abre uma caixa de diálogo onde é possível alterar a especificação da Formatação automática seleccionada.\</ahelp\> O botão é apresentado apenas se fizer clique no botão \<emph\>Mais\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3153912 28 0 pt É apresentada a caixa de diálogo \<emph\>Mudar o nome da formatação automática\</emph\>.\<ahelp hid=\"HID_SC_REN_AFMT_NAME\"\> Introduza aqui o novo nome da Formatação automática.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3155264 23 0 pt Mais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3159094 24 0 pt Fecha a secção de opções de \<emph\>Formatação\</emph\>, se estiver aberta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help tit 0 pt Suplemento para a programação no $[officename] Calc 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help bm_id3151076 0 pt \<bookmark_value\>programar; suplementos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bibliotecas partilhadas; programar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>funções DLL externas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>funções; $[officename] Calc\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>suplementos; para programação\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help hd_id3151076 1 0 pt Suplemento para a programação no $[officename] Calc 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147001 220 0 pt O método de expansão do Calc utilizando Suplementos descrito nesta secção está desactualizado. As interfaces ainda são válidas e são suportadas pelo programa, com o objectivo de assegurar a compatibilidade com os Suplementos existentes, mas, para programar novos suplementos, o utilizador deve utilizar as novas \<link href=\"text/shared/guide/integratinguno.xhp\" name=\"API functions\"\>funções API\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150361 2 0 pt $[officename] Calc pode ser expandido através de Suplementos, que são módulos de programação externos que oferecem funções adicionais para trabalhar com folhas de cálculo. Estes suplementos estão incluídos numa lista \<emph\>Assistente de funções\</emph\>, na categoria \<emph\>Suplemento\</emph\>. Se pretender programar um suplemento, esta secção informa quais as funções que deverão ser exportadas pela \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>biblioteca partilhada \</caseinline\>\<defaultinline\>DLL externa\</defaultinline\>\</switchinline\> para que o Suplemento seja anexado com êxito. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149211 3 0 pt $[officename] procura na pasta Suplemento definida na configuração uma \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>biblioteca partilhada \</caseinline\>\<defaultinline\>DLL\</defaultinline\>\</switchinline\> adequada. Para que seja reconhecida pelo $[officename], a \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>biblioteca partilhada \</caseinline\>\<defaultinline\>DLL\</defaultinline\>\</switchinline\> terá de possuir determinadas propriedades, conforme descrito na secção seguinte. Estas informações permitem programar o Suplemento para o \<emph\>Assistente de funções\</emph\> do $[officename] Calc. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help hd_id3146981 4 0 pt O conceito de Suplemento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3156292 5 0 pt Cada biblioteca de Suplemento disponibiliza diversas funções. Algumas dessas funções são utilizadas para fins administrativos. É possível escolher praticamente qualquer nome para as funções do utilizador. No entanto, estas devem seguir algumas regras relativas à transferência de parâmetros. As convenções exactas relativas aos nomes e às formas de invocação variam conforme a plataforma. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help hd_id3152890 6 0 pt Funções de \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>Biblioteca partilhada \</caseinline\>\<defaultinline\>DLL de suplemento\</defaultinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148837 7 0 pt Devem existir, pelo menos, as funções administrativas \<link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"GetFunctionCount\"\>GetFunctionCount\</link\> e \<link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"GetFunctionData\"\>GetFunctionData\</link\>. Através destas funções, é possível determinar não só as funções como também os tipos de parâmetros e valores de resposta. Em relação aos valores de resposta, são suportados os tipos Double e String. Adicionalmente, são também suportados como parâmetros as áreas de células \<link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"Double Array\"\>Double Array\</link\>, \<link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"String Array\"\>String Array\</link\> e \<link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"Cell Array\"\>Cell Array\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148604 8 0 pt Os parâmetros são transferidos utilizando referências. Assim, é possível alterar estes valores. No entanto, não é suportado no $[officename] Calc porque não faz sentido no contexto das folhas de cálculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150112 9 0 pt As bibliotecas podem ser recarregadas durante a execução e os seus conteúdos podem ser analisados pelas funções administrativas. Para cada função, estão disponíveis informações acerca da contagem e tipo de parâmetros, nomes das funções internas e externas e um número administrativo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3155269 10 0 pt As funções são invocadas em sincronia e devolvem os resultados imediatamente. Também são permitidas funções em tempo real (funções assíncronas); no entanto, não são explicadas em pormenor devido à sua complexidade. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help hd_id3145077 11 0 pt Informações gerais acerca da interface 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3146776 12 0 pt O número máximo de parâmetros numa função de suplemento anexada ao $[officename] Calc é 16: um valor de resposta e um máximo de 15 parâmetros de entrada da função. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149899 13 0 pt Os tipos de dados são definidos da seguinte forma: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3151302 14 0 pt \<emph\>Tipos de dados\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3143222 15 0 pt \<emph\>Definição\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149384 16 0 pt CHAMAR.TIPO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3146963 17 0 pt No Windows: FAR PASCAL (_far _pascal) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153809 18 0 pt Outros: predefinido (predefinição específica do sistema operativo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154734 19 0 pt USHORT 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3155760 20 0 pt Inteiros positivos de 2 Bytes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3145320 21 0 pt DUPLO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150956 22 0 pt formato dependente de plataforma de 8 bytes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3146097 23 0 pt Paramtype 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150432 24 0 pt Dependente da plataforma, como int 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153955 25 0 pt APONT_DUPLO =0 apontador para um duplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3159262 26 0 pt PTR_STRING =1 apontador para uma cadeia terminada em 0 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148747 27 0 pt PTR_DOUBLE_ARR =2 ponteiro para uma matriz dupla 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147406 28 0 pt PTR_STRING_ARR =3 ponteiro para uma matriz de cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3151392 29 0 pt APONT_MAT_CÉL =4 apontador para uma matriz de células 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153028 30 0 pt NENHUM(A) =5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help hd_id3156396 31 0 pt Funções da \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>Biblioteca partilhada \</caseinline\>\<defaultinline\>DLL\</defaultinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153019 32 0 pt Em seguida, encontrará uma descrição destas funções, que são todas invocadas na \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>Biblioteca partilhada \</caseinline\>\<defaultinline\>DLL externa\</defaultinline\>\</switchinline\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150038 33 0 pt O seguinte aplica-se a todas as funções da \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>Biblioteca partilhada\</caseinline\>\<defaultinline\>DLL\</defaultinline\>\</switchinline\>: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3157876 34 0 pt void CALLTYPE fn(out, in1, in2, ...) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147616 35 0 pt Saída: Valor do resultado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3159119 36 0 pt Entrada; Qualquer número dos tipos (double&, char*, double*, char**, Cell area), em que \<link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"Cell area\"\>Cell area\</link\> corresponde a uma matriz de tipo matriz dupla, matriz em cadeia ou matriz de células. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help hd_id3150653 37 0 pt GetFunctionCount() 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3152981 38 0 pt Devolve o número de funções sem contar com as funções de gestão do parâmetro de referência. Cada função tem um número exclusivo entre 0 e nCount-1. Este número será necessário para as funções \<link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"GetFunctionData\"\>GetFunctionData\</link\> e \<link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"GetParameterDescription\"\>GetParameterDescription\</link\>, posteriormente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150742 39 0 pt \<emph\>Sintaxe\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148728 40 0 pt void CALLTYPE GetFunctionCount(USHORT& nCount) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154677 41 0 pt \<emph\>Parâmetro\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3146940 42 0 pt USHORT &nCount: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149893 43 0 pt Saída: Referência a uma variável, que deverá conter o número de funções de Suplemento. Por exemplo: Se o Suplemento fornecer 5 funções ao $[officename] Calc, então nCount=5. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help hd_id3147476 44 0 pt GetFunctionData() 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154841 45 0 pt Determina todas as informações importantes acerca da função de Suplemento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148888 46 0 pt \<emph\>Sintaxe\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148434 47 0 pt void CALLTYPE GetFunctionData(USHORT& nNo, char* pFuncName, USHORT& nParamCount, Paramtype* peType, char* pInternalName) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149253 48 0 pt \<emph\>Parâmetro\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149686 49 0 pt USHORT& nNo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149949 50 0 pt Entrada: Número da função entre 0 e nCount-1, inclusive. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149546 51 0 pt char* pFuncName: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148579 52 0 pt Saída: Nome da função como visualizado pelo utilizador, tal como é definido na \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>Biblioteca partilhada \</caseinline\>\<defaultinline\>DLL\</defaultinline\>\</switchinline\>. Este nome não corresponde ao nome utilizado no \<emph\>Assistente de funções\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153935 53 0 pt USHORT& nParamCount: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150142 54 0 pt Saída: Número de parâmetros na função de Suplemento. Este número deve ser maior do que 0, porque há sempre um valor de resultado; o valor máximo é 16. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3145143 55 0 pt Paramtype* peType: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148750 56 0 pt Saída: Ponteiro para uma matriz de exactamente 16 variáveis do tipo Paramtype. As primeiras entradas nParamCount são preenchidas com o tipo de parâmetro apropriado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153078 57 0 pt char* pInternalName: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3155261 58 0 pt Saída: Nome da função como visualizado pelo utilizador, tal como aparece no \<emph\>Assistente de funções\</emph\>. Pode incluir tremas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153327 59 0 pt Os parâmetros pFuncName e pInternalName são matrizes de caracteres, implementadas com o tamanho 256 no $[officename] Calc. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help hd_id3148567 60 0 pt GetParameterDescription() 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153000 61 0 pt Faculta uma breve descrição da função de Suplemento e dos seus parâmetros. Como opção, esta função pode ser utilizada para mostrar uma descrição de função e parâmetro no \<emph\>Assistente de funções\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154501 62 0 pt \<emph\>Sintaxe\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153564 63 0 pt void CALLTYPE GetParameterDescription(USHORT& nNo, USHORT& nParam, char* pName, char* pDesc) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3157995 64 0 pt \<emph\>Parâmetro\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3155925 65 0 pt USHORT& nNo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149883 66 0 pt Entrada: Número da função na biblioteca; entre 0 e nCount-1. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154326 67 0 pt USHORT& nParam: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3159139 68 0 pt Entrada: Indica qual o parâmetro ao qual se refere a descrição; os parâmetros iniciam-se no número 1. Se nParam tiver o valor 0, pressupõe-se que a descrição é facultada em nDesc; nesse caso, pName não tem qualquer significado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147374 69 0 pt char* pName: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3145245 70 0 pt Saída: Assume o nome ou tipo do parâmetro, por exemplo, a palavra "Número" ou "Cadeia" ou "Data" e semelhantes. Implementado no $[officename] Calc como char[256]. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3151020 71 0 pt char* pDesc: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148389 72 0 pt Saída: Assume a descrição do parâmetro, por exemplo "Valor em relação ao qual se pretende calcular o universo". Implementado no $[officename] Calc como carácter [256]. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3145303 73 0 pt pName e pDesc são matrizes de caracteres; implementadas no $[officename] Calc com o tamanho 256. Tenha em atenção que o espaço disponível no \<emph\>Assistente de funções\</emph\> é limitado e que não é possível utilizar os 256 caracteres na totalidade. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help hd_id3148874 76 0 pt Áreas de células 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150265 77 0 pt As seguintes tabelas contêm informações que permitem determinar as estruturas de dados a fornecer por um módulo de programa externo de forma a transferir áreas de células. $[officename] Calc distingue entre três matrizes diferentes, dependendo do tipo de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help hd_id3156060 78 0 pt Matriz dupla 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149540 79 0 pt É possível transferir uma área de células com valores do tipo Número/Duplo como parâmetro. Uma matriz dupla no $[officename] Calc é definida da seguinte forma: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149388 80 0 pt \<emph\>Deslocamento\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154636 81 0 pt \<emph\>Nome\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153228 82 0 pt \<emph\>Descrição\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150685 83 0 pt 0 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154869 84 0 pt Col1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147541 85 0 pt Número de coluna no canto superior esquerdo da área de células. A numeração inicia-se no 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149783 86 0 pt 2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3155986 87 0 pt Linha1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147483 88 0 pt O número de linha no canto superior esquerdo da área de células; a numeração inicia-se no 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153721 89 0 pt 4 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154317 90 0 pt Tab1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149820 91 0 pt O número de tabela no canto superior esquerdo da área de células; a numeração inicia-se no 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3163820 92 0 pt 6 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149710 93 0 pt Col2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154819 94 0 pt O número de coluna no canto inferior direito da área de células. A numeração inicia-se no 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3145083 95 0 pt 8 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3156310 96 0 pt Linha2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150968 97 0 pt O número de linha no canto inferior direito da área de células; a numeração inicia-se no 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3156133 98 0 pt 10 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153218 99 0 pt Tab2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147086 100 0 pt O número de tabela no canto inferior direito da área de células; a numeração inicia-se no 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3151270 101 0 pt 12 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3152934 102 0 pt Contar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3145202 103 0 pt Número dos seguintes elementos. As células vazias não são consideradas na contagem nem transferidas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150879 104 0 pt 14 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3156002 105 0 pt Col 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147276 106 0 pt Número de coluna do elemento. A numeração inicia-se no 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3151295 107 0 pt 16 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150261 108 0 pt Linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3155851 109 0 pt Número de linha do elemento; a numeração inicia-se no 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153150 110 0 pt 18 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153758 111 0 pt Tabulação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150154 112 0 pt Número de tabela do elemento; a numeração inicia-se no 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149289 113 0 pt 20 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3156010 114 0 pt Erro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3159181 115 0 pt Número do erro, onde o valor 0 é definido como "sem erro." Se o elemento derivar de uma célula de fórmula, o valor do erro é determinado pela fórmula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147493 116 0 pt 22 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149200 117 0 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3151174 118 0 pt variável IEEE de 8 bytes do tipo double/floating point 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154688 119 0 pt 30 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3159337 120 0 pt ... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3155388 121 0 pt Próximo elemento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help hd_id3154935 122 0 pt Matriz de cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153105 123 0 pt Uma área de células que contém valores do tipo de dados Text e é transferida como cadeia. Uma matriz em cadeia do $[officename] Calc define-se da seguinte forma: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149908 124 0 pt \<emph\>Deslocamento\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3159165 125 0 pt \<emph\>Nome\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3159150 126 0 pt \<emph\>Descrição\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149769 127 0 pt 0 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150509 128 0 pt Col1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148447 129 0 pt Número de coluna no canto superior esquerdo da área de células. A numeração inicia-se no 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3145418 130 0 pt 2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147512 131 0 pt Linha1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147235 132 0 pt O número de linha no canto superior esquerdo da área de células; a numeração inicia-se no 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3155362 133 0 pt 4 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3151051 134 0 pt Tab1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148923 135 0 pt O número de tabela no canto superior esquerdo da área de células; a numeração inicia-se no 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149158 136 0 pt 6 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3166437 137 0 pt Col2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149788 138 0 pt O número de coluna no canto inferior direito da área de células. A numeração inicia-se no 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3166450 139 0 pt 8 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3152877 140 0 pt Linha2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3152949 141 0 pt O número de linha no canto inferior direito da área de células; a numeração inicia-se no 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3159270 142 0 pt 10 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154107 143 0 pt Tab2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153747 144 0 pt O número de tabela no canto inferior direito da área de células; a numeração inicia-se no 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149924 145 0 pt 12 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154858 146 0 pt Contar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148621 147 0 pt Número dos seguintes elementos. As células vazias não são consideradas na contagem nem transferidas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148467 148 0 pt 14 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3151126 149 0 pt Col 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154334 150 0 pt Número de coluna do elemento. A numeração inicia-se no 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149416 151 0 pt 16 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150631 152 0 pt Linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150424 153 0 pt Número de linha do elemento; a numeração inicia-se no 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154797 154 0 pt 18 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3143274 155 0 pt Tabulação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149513 156 0 pt Número de tabela do elemento; a numeração inicia-se no 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3145306 157 0 pt 20 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153948 158 0 pt Erro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153534 159 0 pt Número do erro, onde o valor 0 é definido como "sem erro." Se o elemento derivar de uma célula de fórmula, o valor do erro é determinado pela fórmula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153311 160 0 pt 22 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148695 161 0 pt Len 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3152769 162 0 pt Comprimento da cadeia de texto seguinte, incluindo o byte zero final. Se o comprimento incluindo o byte zero final corresponder a um número ímpar, é adicionado um segundo byte zero para se conseguir um número par. Por conseguinte, Len é calculado utilizando ((StrLen+2)&~1). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153772 163 0 pt 24 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153702 164 0 pt Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154474 165 0 pt Cadeia com byte zero final 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3156269 166 0 pt 24+Len 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154825 167 0 pt ... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147097 168 0 pt Próximo elemento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help hd_id3159091 169 0 pt Matriz de célula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3156140 170 0 pt As matrizes de células são utilizadas para invocar áreas de células que contêm texto e números. Uma matriz de célula no $[officename] Calc define-se da seguinte forma: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154664 171 0 pt \<emph\>Deslocamento\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154566 172 0 pt \<emph\>Nome\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3146073 173 0 pt \<emph\>Descrição\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154117 174 0 pt 0 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150988 175 0 pt Col1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3146783 176 0 pt Número de coluna no canto superior esquerdo da área de células. A numeração inicia-se no 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153666 177 0 pt 2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149560 178 0 pt Linha1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3156156 179 0 pt O número de linha no canto superior esquerdo da área de células; a numeração inicia-se no 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150408 180 0 pt 4 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150593 181 0 pt Tab1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150357 182 0 pt O número de tabela no canto superior esquerdo da área de células; a numeração inicia-se no 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3146912 183 0 pt 6 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153352 184 0 pt Col2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3155893 185 0 pt O número de coluna no canto inferior direito da área de células. A numeração inicia-se no 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150827 186 0 pt 8 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148406 187 0 pt Linha2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150673 188 0 pt O número de linha no canto inferior direito da área de células; a numeração inicia-se no 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3155864 189 0 pt 10 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153197 190 0 pt Tab2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149329 191 0 pt O número de tabela no canto inferior direito da área de células; a numeração inicia-se no 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147360 192 0 pt 12 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154520 193 0 pt Contar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150647 194 0 pt Número dos seguintes elementos. As células vazias não são consideradas na contagem nem transferidas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149747 195 0 pt 14 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147579 196 0 pt Col 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154188 197 0 pt Número de coluna do elemento. A numeração inicia-se no 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3159209 198 0 pt 16 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153265 199 0 pt Linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150095 200 0 pt Número de linha do elemento; a numeração inicia-se no 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3151276 201 0 pt 18 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149177 202 0 pt Tabulação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3146925 203 0 pt Número de tabela do elemento; a numeração inicia-se no 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150488 204 0 pt 20 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149441 205 0 pt Erro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3156048 206 0 pt Número do erro, onde o valor 0 é definido como "sem erro." Se o elemento derivar de uma célula de fórmula, o valor do erro é determinado pela fórmula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3163813 207 0 pt 22 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3159102 208 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149581 209 0 pt Tipo do conteúdo da célula, 0 == Duplo, 1 == Cadeia de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3155182 210 0 pt 24 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153291 211 0 pt Value ou Len 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148560 212 0 pt Se type == 0: variável IEEE de 8 bytes do tipo double/floating point 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148901 213 0 pt Se tipo == 1: Comprimento da cadeia de texto seguinte, incluindo o byte zero final. Se o comprimento, incluindo o byte zero final, corresponder a um número ímpar, é adicionado à cadeia um segundo byte zero para se conseguir um número par. Por conseguinte, Len é calculado utilizando ((StrLen+2)&~1). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3145215 214 0 pt 26 se type==1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3155143 215 0 pt Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149298 216 0 pt Se tipo == 1: Cadeia de texto com byte zero final 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3151322 217 0 pt 32 ou 26+Len 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3163722 218 0 pt ... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3151059 219 0 pt Próximo elemento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help tit 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help bm_id3147228 0 pt \<bookmark_value\>ordenar; opções para intervalos de bases de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ordenar;idiomas asiáticos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>idiomas asiáticos;ordenar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>regras de ordenação da lista telefónica\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>algoritmo de ordenação natural\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3147228 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/12030200.xhp\" name=\"Options\"\>Opções\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3153770 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\"\>Define opções de ordenação adicionais.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3146976 3 0 pt Maiúsculas e minúsculas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3153091 4 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_CASESENSITIVE\"\>Ordena primeiro por letras maiúsculas e, em seguida, por letras minúsculas. Para idiomas asiáticos, aplica-se um tratamento especial.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_idN10637 0 pt Nota para idiomas asiáticos: Marque \<emph\>Maiúsculas e minúsculas\</emph\> para aplicar o agrupamento de níveis múltiplos. Com o agrupamento de níveis múltiplos, as entradas são primeiro comparadas nas formas primitivas, com as maiúsculas e minúsculas e a diacrítica ignoradas. Se corresponderem ao mesmo, as diacríticas são tidas em consideração para a comparação de segundo nível. Se continuarem a corresponder ao mesmo, as diferenças de maiúsculas e minúsculas, largura dos caracteres e Kana japonês são consideradas para a comparação de terceiro nível. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3155856 5 0 pt O intervalo contém etiquetas de colunas/linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3154014 6 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_LABEL\"\>Omite a primeira linha da primeira coluna na selecção a partir da ordenação.\</ahelp\> A definição \<emph\>Direcção\</emph\> na parte inferior da caixa de diálogo define o nome e função desta caixa de verificação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3147436 7 0 pt Incluir formatos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3149377 8 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_FORMATS\"\>Preserva a formatação de células actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3153878 10 0 pt Copiar resultados da ordenação para: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3156286 11 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_COPYRESULT\"\>Copia a lista ordenada para o intervalo de células especificado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3153418 12 0 pt Ordenar resultados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3155602 13 0 pt \<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:LB_OUTAREA\"\>Seleccione um \<link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\" name=\"cell range\"\>intervalo de células\</link\> específico, no qual pretende visualizar a lista ordenada, ou introduza um intervalo de células na caixa de entrada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3153707 14 0 pt Ordenar resultados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3145642 15 0 pt \<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:ED_OUTAREA\"\> Introduza o intervalo de células, no qual pretende apresentar a lista ordenada, ou seleccione um intervalo específico a partir da lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3155445 16 0 pt Sequência de ordenação personalizada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3156385 17 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_SORT_USER\"\>Faça clique neste local e, em seguida, seleccione a sequência de ordenação personalizada pretendida.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3154704 18 0 pt Sequência de ordenação personalizada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3155962 19 0 pt \<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:LB_SORT_USER\"\> Seleccione a ordenação personalizada que pretende aplicar. Para definir uma ordenação personalizada, seleccione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME Calc - Listas de ordenação\"\>%PRODUCTNAME Calc - Listas de ordenação\</link\> .\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3149257 28 0 pt Idioma 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3147004 29 0 pt Idioma 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3150787 32 0 pt \<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS_LB_LANGUAGE\"\>Seleccione o idioma para as regras de ordenação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3150344 30 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3155113 33 0 pt \<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS_LB_ALGORITHM\"\>Seleccione uma opção de ordenação para o idioma.\</ahelp\> Por exemplo, seleccione a opção "lista telefónica" para o alemão de forma a incluir o carácter especial trema na ordenação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3152580 20 0 pt Direcção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3154201 22 0 pt De cima para baixo (Ordenar linhas) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3166430 23 0 pt \<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_TOP_DOWN\"\>Ordena as linhas pelos valores nas colunas activas do intervalo seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3145588 24 0 pt Da esquerda para a direita (Ordenar colunas) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3154370 25 0 pt \<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_LEFT_RIGHT\"\>Ordena as colunas pelos valores nas linhas activas do intervalo seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3156290 26 0 pt Área de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3156446 27 0 pt Apresenta o intervalo de células que pretende ordenar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help tit 0 pt Agrupamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN1054D 0 pt Agrupamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN10568 0 pt Iniciar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN1056C 0 pt Especifica o início do agrupamento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN1056F 0 pt Automaticamente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN10573 0 pt Especifica se o agrupamento deverá terminar no valor mínimo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN10576 0 pt Manualmente em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN1057A 0 pt Especifica se deverá introduzir o valor inicial do agrupamento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN1057D 0 pt Terminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN10581 0 pt Especifica o fim do agrupamento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN10584 0 pt Automaticamente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN10588 0 pt Especifica se o agrupamento deverá terminar no valor máximo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN1058B 0 pt Manualmente em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN1058F 0 pt Especifica se deverá introduzir o valor final do agrupamento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN10592 0 pt Agrupar por 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN10596 0 pt Especifica o intervalo de valores pelo qual os limites dos grupos são calculados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN10599 0 pt Número de dias 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN1059D 0 pt Em caso de agrupamento de valores de datas, especifica o número de dias pelo qual deverá agrupar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN105A0 0 pt Intervalos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN105A4 0 pt Em caso de agrupamento de valores de datas, especifica os intervalos pelos quais deverá agrupar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN105B2 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/guide/datapilot_grouping.xhp#datapilot_grouping\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help tit 0 pt EASTERSUNDAY 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help bm_id3152960 0 pt \<bookmark_value\>Função EASTERSUNDAY\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help hd_id3152960 175 0 pt \<variable id=\"eastersunday\"\>\<link href=\"text/scalc/01/func_eastersunday.xhp\"\>EASTERSUNDAY\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help par_id3154570 176 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_OSTERSONNTAG\"\>Devolve a data do Domingo de Páscoa do ano inserido.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help hd_id9460127 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help par_id2113711 0 pt DOMINGO.PÁSCOA(Ano) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help par_id3938413 0 pt O \<emph\>Ano\</emph\> é um número inteiro entre 1583 e 9956 ou 0 e 99.É igualmente possível calcular outros feriados através de uma simples adição com esta data. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help par_id3156156 177 0 pt Segunda-feira de Páscoa = DOMINGO.PÁSCOA(Ano) + 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help par_id3147521 178 0 pt Sexta-feira Santa = DOMINGO.PÁSCOA(Ano) - 2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help par_id3146072 179 0 pt Domingo de Pentecostes = DOMINGO.PÁSCOA(Ano) + 49 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help par_id3149553 180 0 pt Segunda-feira de Pentecostes = DOMINGO.PÁSCOA(Ano) + 50 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help hd_id3155120 181 0 pt Exemplos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help par_id3154472 182 0 pt =DOMINGO.PÁSCOA(2000) devolve 2000-04-23. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help par_id3150940 184 0 pt DOMINGO.PÁSCOA(2000)+49 devolve o número de série interno 36688. O resultado é 2000-06-11. Formate o número de data série como data, por exemplo no formato AAAA-MM-DD. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030400.xhp 0 help tit 0 pt Remover dependências 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030400.xhp 0 help bm_id3147335 0 pt \<bookmark_value\>células; remover dependências\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030400.xhp 0 help hd_id3147335 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/06030400.xhp\" name=\"Remove Dependents\"\>Remover dependências\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030400.xhp 0 help par_id3148663 2 0 pt \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:ClearArrowDependents\"\>Elimina um nível de setas de rastreio criadas utilizando a função \<emph\>Rastrear dependências\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help tit 0 pt Funções de adição, Lista de funções de análise - Parte Um 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3152871 0 pt \<bookmark_value\>suplementos; funções de análise\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>funções de análise\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3152871 1 0 pt Funções de adição, Lista de funções de análise - Parte Um 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3149873 102 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp\" name=\"General conversion function BASIS\"\>Função de conversão geral BASIS\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3145324 5 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04060116.xhp\" name=\"Analysis functions Part Two\"\>Funções de análise Parte Dois\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3155751 156 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\" name=\"Back to the Overview\"\>Voltar à Descrição geral\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3153074 0 pt \<bookmark_value\>Função Bessel\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3153334 111 0 pt BESSELI 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3153960 112 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BESSELI\"\>Calcula a função Bessel modificada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3150392 113 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3147295 114 0 pt BESSELI(X; N) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3151338 115 0 pt \<emph\>X\</emph\> corresponde ao valor com base no qual a função será calculada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3151392 116 0 pt \<emph\>N\</emph\> corresponde à ordem da função Bessel 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3153027 103 0 pt BESSELJ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3153015 104 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BESSELJ\"\>Calcula a função Bessel (função cilindro).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3146884 105 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3150032 106 0 pt BESSELJ(X; N) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3150378 107 0 pt \<emph\>X\</emph\> corresponde ao valor com base no qual a função será calculada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3145638 108 0 pt \<emph\>N\</emph\> corresponde à ordem da função Bessel 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3149946 117 0 pt BESSELK 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3159122 118 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BESSELK\"\>Calcula a função Bessel modificada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3150650 119 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3149354 120 0 pt BESSELK(X; N) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3150481 121 0 pt \<emph\>X\</emph\> corresponde ao valor com base no qual a função será calculada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3150024 122 0 pt \<emph\>N\</emph\> corresponde à ordem da função Bessel 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3145828 123 0 pt BESSELY 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3146877 124 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BESSELY\"\>Calcula a função Bessel modificada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3146941 125 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3148884 126 0 pt BESSELY(X; N) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3147475 127 0 pt \<emph\>X\</emph\> corresponde ao valor com base no qual a função será calculada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3147421 128 0 pt \<emph\>N\</emph\> corresponde à ordem da função Bessel 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3153034 0 pt \<bookmark_value\>Função BINADEC\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converter;números binários em números decimais\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3153034 17 0 pt BINADEC 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3144744 18 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BIN2DEC\"\>O resultado é o número decimal correspondente ao número binário inserido.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3145593 19 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3149726 20 0 pt BINADEC(Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3150142 21 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde a um número binário. O número pode ter um máximo de 10 casas (bits). O bit mais significativo é o bit de sinal. Os números negativos são introduzidos como duas repartições. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3149250 22 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3145138 23 0 pt \<item type=\"input\"\>=BINADEC(1100100)\</item\> devolve 100. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3149954 0 pt \<bookmark_value\>Função BINAHEX\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converter;números binários em números hexadecimais\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3149954 24 0 pt BINAHEX 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3148585 25 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BIN2HEX\"\>O resultado é o número hexadecimal do número binário inserido.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3153936 26 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3148753 27 0 pt BINAHEX(Número; Casas) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3155255 28 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde a um número binário. O número pode ter um máximo de 10 casas (bits). O bit mais significativo é o bit de sinal. Os números negativos são introduzidos como duas repartições. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3150860 29 0 pt Casas corresponde ao número de casas para saída. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3155829 30 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3149686 31 0 pt \<item type=\"input\"\>=BINAHEX(1100100;6)\</item\> devolve 000064. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3153332 0 pt \<bookmark_value\>Função BINAOCT\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converter;números binários em números octais\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3153332 9 0 pt BINAOCT 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3155951 10 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BIN2OCT\"\>O resultado é o número octal correspondente ao número binário inserido.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3153001 11 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3154508 12 0 pt BINAOCT(Número; Casas) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3153567 13 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde a um número binário. O número pode ter um máximo de 10 casas (bits). O bit mais significativo é o bit de sinal. Os números negativos são introduzidos como duas repartições. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3155929 14 0 pt \<emph\>Casas\</emph\> corresponde ao número de casas para saída. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3150128 15 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3153733 16 0 pt \<item type=\"input\"\>=BINAOCT(1100100;4)\</item\> devolve 0144. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3150014 0 pt \<bookmark_value\>Função DELTA\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>reconhecer;números iguais\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3150014 129 0 pt DELTA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3148760 130 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DELTA\"\>O resultado é TRUE (1) se ambos os números, disponibilizados num argumento, forem iguais, caso contrário será FALSE (0).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3155435 131 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3145247 132 0 pt DELTA(Número1; Número2) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3149002 133 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3151020 134 0 pt \<item type=\"input\"\>=DELTA(1;2)\</item\> devolve 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3157971 0 pt \<bookmark_value\>Função DECABIN\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converter;números decimais em números binários\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3157971 55 0 pt DECABIN 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3153043 56 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DEC2BIN\"\>O resultado é o número binário correspondente ao número decimal inserido entre -512 e 511.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3145349 57 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3150569 58 0 pt DECABIN(Número; Casas) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3148768 59 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde a um número decimal. Se Número for negativo, a função devolve um número binário com 10 caracteres. O bit mais significativo é o bit de sinal, os outros 9 bits devolvem o valor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3149537 60 0 pt \<emph\>Casas\</emph\> corresponde ao número de casas para saída. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3150265 61 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3150662 62 0 pt \<item type=\"input\"\>=DECABIN(100;8)\</item\> devolve 01100100. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3149388 0 pt \<bookmark_value\>Função DECAHEX\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converter;números decimais em números hexadecimais\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3149388 71 0 pt DECAHEX 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3149030 72 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DEC2HEX\"\>O resultado é o número hexadecimal correspondente ao número decimal inserido.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3150691 73 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3147535 74 0 pt DECAHEX(Número; Casas) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3152820 75 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde a um número decimal. Se Número for negativo, a função devolve um número hexadecimal com 10 caracteres (40 bits). O bit mais significativo é o bit de sinal, os outros 39 bits devolvem o valor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3153221 76 0 pt \<emph\>Casas\</emph\> corresponde ao número de casas para saída. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3154869 77 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3150476 78 0 pt \<item type=\"input\"\>=DECAHEX(100;4)\</item\> devolve 0064. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3154948 0 pt \<bookmark_value\>Função DECAOCT\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converter; números decimais em números octais\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3154948 63 0 pt DECAOCT 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3153920 64 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DEC2OCT\"\>O resultado é o número octal correspondente ao número decimal inserido.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3153178 65 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3148427 66 0 pt DECAOCT(Número; Casas) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3155991 67 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde a um número decimal. Se Número for negativo, a função devolve um número octal com 10 caracteres (30 bits). O bit mais significativo é o bit de sinal, os outros 29 bits devolvem o valor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3152587 68 0 pt \<emph\>Casas\</emph\> corresponde ao número de casas para saída. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3147482 69 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3154317 70 0 pt \<item type=\"input\"\>=DECAOCT(100;4)\</item\> devolve 0144. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3083446 0 pt \<bookmark_value\>Função FUNCERRO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>integral de erro Gaussiano\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3083446 135 0 pt FUNCERRO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3150381 136 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ERF\"\>Devolve os valores da integral de erro Gaussiano.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3152475 137 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3163824 138 0 pt FUNCERRO(AlturaMínima; AlturaMáxima) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3149715 139 0 pt \<emph\>LimiteInferior\</emph\> corresponde ao limite inferior da integral. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3156294 140 0 pt \<emph\>LimiteSuperior\</emph\> é opcional. Corresponde ao limite superior da integral. Se este valor estiver em falta, o cálculo é efectuado entre 0 e o limite inferior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3154819 141 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3152974 142 0 pt \<item type=\"input\"\>=FUNCERRO(0;1)\</item\> devolve 0,842701. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3145082 0 pt \<bookmark_value\>Função FUNCERROCOMPL\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3145082 143 0 pt FUNCERROCOMPL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3149453 144 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ERFC\"\>Devolve os valores complementares da integral de erro Gaussiano entre x e infinito.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3155839 145 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3153220 146 0 pt FUNCERROCOMPL(AlturaMínima) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3147620 147 0 pt \<emph\>LimiteInferior\</emph\> corresponde ao limite inferior da integral 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3146861 148 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3156102 149 0 pt \<item type=\"input\"\>=FUNCERROCOMPL(1)\</item\> devolve 0,157299. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3152927 0 pt \<bookmark_value\>Função DEGRAU\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números;maior ou igual a\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3152927 150 0 pt DEGRAU 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3150763 151 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_GESTEP\"\>O resultado corresponde a 1, se \<item type=\"literal\"\>Número\</item\> for maior ou igual a \<item type=\"literal\"\>Passo\</item\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3150879 152 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3145212 153 0 pt DEGRAU(Número; Passo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3153275 154 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3156132 155 0 pt \<item type=\"input\"\>=DEGRAU(5;1)\</item\> devolve 1. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3147276 0 pt \<bookmark_value\>Função HEXABIN\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converter;números decimais em números binários\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3147276 79 0 pt HEXABIN 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3150258 80 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_HEX2BIN\"\>O resultado é o número binário correspondente ao número hexadecimal inserido.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3156117 81 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3155847 82 0 pt HEXABIN(Número; Casas) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3152810 83 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde a um número hexadecimal. O número pode ter um máximo de 10 casas. O bit mais significativo é o bit de sinal, os bits seguintes devolvem o valor. Os números negativos são introduzidos como duas repartições. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3153758 84 0 pt \<emph\>Casas\</emph\> corresponde ao número de casas para saída. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3154052 85 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3156002 86 0 pt \<item type=\"input\"\>=HEXABIN(64;8)\</item\> devolve 01100100. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3154742 0 pt \<bookmark_value\>Função HEXADEC\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converter;números hexadecimais em números decimais\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3154742 87 0 pt HEXADEC 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3153626 88 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_HEX2DEC\"\>O resultado é o número decimal correspondente ao número hexadecimal inserido.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3143233 89 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3149293 90 0 pt HEXADEC(Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3159176 91 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde a um número hexadecimal. O número pode ter um máximo de 10 casas. O bit mais significativo é o bit de sinal, os bits seguintes devolvem o valor. Os números negativos são introduzidos como duas repartições. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3154304 92 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3146093 93 0 pt \<item type=\"input\"\>=HEXADEC(64)\</item\> devolve 100. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3149750 0 pt \<bookmark_value\>Função HEXAOCT\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converter;números hexadecimais em números octais\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3149750 94 0 pt HEXAOCT 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3153983 95 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_HEX2OCT\"\>O resultado é o número octal correspondente ao número hexadecimal inserido.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3145660 96 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3151170 97 0 pt HEXAOCT(Número; Casas) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3152795 98 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde a um número hexadecimal. O número pode ter um máximo de 10 casas. O bit mais significativo é o bit de sinal, os bits seguintes devolvem o valor. Os números negativos são introduzidos como duas repartições. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3149204 99 0 pt \<emph\>Casas\</emph\> corresponde ao número de casas para saída. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3153901 100 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3159341 101 0 pt \<item type=\"input\"\>=HEXAOCT(64;4)\</item\> devolve 0144. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050300.xhp 0 help tit 0 pt Mostrar folha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050300.xhp 0 help bm_id3148946 0 pt \<bookmark_value\>folhas; apresentar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentar; folhas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050300.xhp 0 help hd_id3148946 1 0 pt Mostrar folha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050300.xhp 0 help par_id3148799 2 0 pt \<variable id=\"tabeintext\"\>\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:Show\"\>Mostra folhas ocultas devido à utilização do comando \<emph\>Ocultar\</emph\>).\</ahelp\>\</variable\> Seleccione apenas uma folha se pretender invocar o comando. A folha activa está sempre seleccionada. Se existirem outras folhas para além da actual seleccionadas, é possível desmarcá-las premindo \<switchinline select=\"sys\"\> \<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\> \<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\> \</switchinline\> e fazendo clique no separador de folha correspondente na parte inferior da janela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050300.xhp 0 help hd_id3151112 3 0 pt Folhas ocultas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050300.xhp 0 help par_id3145273 4 0 pt \<ahelp hid=\"SC:MULTILISTBOX:RID_SCDLG_SHOW_TAB:LB_ENTRYLIST\" visibility=\"visible\"\>Apresenta uma lista de todas as folhas ocultas no documento de folha de cálculo. \</ahelp\> Para mostrar uma determinada folha, faça clique na entrada correspondente da lista e confirme fazendo clique em OK. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help tit 0 pt Funções de informação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3147247 0 pt \<bookmark_value\>funções de informação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Assistente de funções; informação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>funções; funções de informação\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3147247 1 0 pt Funções de informação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3147499 2 0 pt \<variable id=\"informationtext\"\>Esta categoria inclui as funções \<emph\>Informação\</emph\>. \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3159128 3 0 pt Os dados da seguinte tabela servem de base para alguns dos exemplos das descrições de funções: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3146885 4 0 pt C 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149944 5 0 pt D 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150457 6 0 pt \<emph\>2\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150024 7 0 pt x \<item type=\"input\"\>valor\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148725 8 0 pt y \<item type=\"input\"\>valor\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150480 9 0 pt \<emph\>3\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148440 10 0 pt \<item type=\"input\"\>-5\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148888 11 0 pt \<item type=\"input\"\>-3\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153034 12 0 pt \<emph\>4\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150139 13 0 pt \<item type=\"input\"\>-2\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149542 14 0 pt \<item type=\"input\"\>0\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149188 15 0 pt \<emph\>5\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153329 16 0 pt \<item type=\"input\"\>-1\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3155257 17 0 pt \<item type=\"input\"\>1\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3145142 18 0 pt \<emph\>6\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149956 19 0 pt \<item type=\"input\"\>0\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3145594 20 0 pt \<item type=\"input\"\>3\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153113 21 0 pt \<emph\>7\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148573 22 0 pt \<item type=\"input\"\>2\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3145166 23 0 pt \<item type=\"input\"\>4\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3157998 24 0 pt \<emph\>8\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150018 25 0 pt \<item type=\"input\"\>4\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150129 26 0 pt \<item type=\"input\"\>6\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3145245 27 0 pt \<emph\>9\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148389 28 0 pt \<item type=\"input\"\>6\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3156068 29 0 pt \<item type=\"input\"\>8\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3691824 0 pt \<bookmark_value\>função INFO\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id5787224 0 pt INFO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id1507309 0 pt Devolve informações específicas sobre o ambiente de trabalho actual. A função recebe um único argumento de texto e devolve dados dependendo desse parâmetro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id7693411 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3928952 0 pt INFO("Tipo") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id5206762 0 pt A tabela seguinte apresenta os valores para o parâmetro de texto \<item type=\"literal\"\>Tipo\</item\> e os valores de retorno da função INFO. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id5735953 0 pt Valor de "Tipo" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id8360850 0 pt Valor de retorno 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id9648731 0 pt "osversion" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id908841 0 pt Sempre "Windows (32-bit) NT 5.01", por questões de compatibilidade 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id8193914 0 pt "system" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id9841608 0 pt O tipo do sistema operativo. \<br/\>"WNT" para Microsoft Windows \<br/\>"LINUX" para Linux \<br/\>"SOLARIS" para Solaris 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id2701803 0 pt "release" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id2136295 0 pt O identificador de edição do produto, por exemplo "300m25(Build:9876)" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id9200109 0 pt "numfile" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id4186223 0 pt Sempre 1, por questões de compatibilidade 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id5766472 0 pt "recalc" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id1491134 0 pt Modo de recalcular a fórmula actual, "Automático" ou "Manual" (localizada no idioma do %PRODUCTNAME) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id1161534 0 pt Outras aplicações de folha de cálculo podem aceitar valores localizados para o parâmetro \<item type=\"literal\"\>Tipo\</item\>, mas o %PRODUCTNAME Calc apenas aceita os valores em inglês. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id5459456 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3994567 0 pt \<item type=\"input\"\>=INFO("edição")\</item\> devolve o número de edição do produto %PRODUCTNAME em utilização. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id2873622 0 pt \<item type=\"input\"\>=INFO(D5)\</item\> com a célula \<item type=\"literal\"\>D5\</item\> contento uma cadeia de texto \<item type=\"literal\"\>sistema\</item\> devolve o tipo de sistema operativo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3155625 0 pt \<bookmark_value\>Função ACTUAL\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3155625 30 0 pt ACTUAL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3157975 31 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_AKTUELL\"\>Esta função devolve o resultado à data da avaliação da fórmula à qual pertence (ou seja, o resultado do âmbito máximo dessa avaliação). É utilizada principalmente em conjunto com a função ESTILO() para aplicar os estilos seleccionados a uma célula consoante os conteúdos da célula.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3148880 32 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150930 33 0 pt ACTUAL() 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3145629 34 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id5919064 0 pt \<item type=\"input\"\>=1+2+ACTUAL()\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id8751792 0 pt O exemplo devolve 6. A fórmula é calculada da esquerda para a direita da seguinte forma: 1 + 2 equivale a 3, fornecendo o resultado à data quando ACTUAL() é detectado. Assim, ACTUAL() devolve 3, que é adicionado ao 3 original de forma a devolver 6. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id5863826 0 pt \<item type=\"input\"\>=A2+B2+ESTILO(SE(ACTUAL()>10;”Vermelho”;”Predefinição”))\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id7463911 0 pt O exemplo devolve A2 + B2 (ESTILO devolve 0 aqui). Se esta soma for maior do que 10, o estilo Vermelho é aplicado à célula. Consulte a função \<emph\>ESTILO\</emph\> para obter mais esclarecimentos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id7318643 0 pt \<item type=\"input\"\>="choo"&ACTUAL()\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id6019165 0 pt O exemplo devolve choochoo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3150688 0 pt \<bookmark_value\>Função FÓRMULA\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células com fórmulas;apresentar fórmulas noutras células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentar;fórmulas em qualquer posição\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3150688 147 0 pt FÓRMULA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3158417 148 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_FORMEL\"\>Apresenta a fórmula de uma célula de fórmula como uma cadeia de texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3154954 149 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3147535 150 0 pt FÓRMULA(Referência) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3014313 0 pt \<emph\>Referência\</emph\> corresponde a uma referência a uma célula com uma fórmula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id8857081 0 pt Uma referência inválida ou uma referência a uma célula que não contenha uma fórmula resultará no valor de erro #N/A. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3152820 151 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153179 152 0 pt Se a célula A8 incluir a fórmula \<item type=\"input\"\>=SOMA(1;2;3)\</item\> então 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153923 153 0 pt \<item type=\"input\"\>=FÓRMULA(A8)\</item\> devolve o texto =SOMA(1;2;3). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3155409 0 pt \<bookmark_value\>Função É.REF\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>referências;testar conteúdos da célula\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>conteúdos da célula;testar para referências\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3155409 37 0 pt É.REF 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153723 38 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTBEZUG\"\>Testa se o argumento é uma referência.\</ahelp\> Devolve TRUE se o argumento for uma referência. Caso contrário, devolve FALSE. Quando é indicada uma referência, esta função não examina o valor ao qual está a ser feita referência. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3147175 39 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149821 40 0 pt É.REF(Valor) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3146152 41 0 pt \<emph\>Valor\</emph\> é o valor que será testado, de forma a determinar se o mesmo é uma referência. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3083448 42 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154317 43 0 pt \<item type=\"input\"\>=É.REF(C5)\</item\> devolve o resultado VERDADEIRO, uma vez que C5 corresponde a uma referência válida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id9728072 0 pt \<item type=\"input\"\>=É.REF("abcdef")\</item\> devolve sempre FALSO, uma vez que um texto nunca pode ser uma referência. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id2131544 0 pt \<item type=\"input\"\>=É.REF(4)\</item\> devolve FALSO. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id4295480 0 pt \<item type=\"input\"\>=É.REF(INDIRECTO("A6"))\</item\> devolve VERDADEIRO, uma vez que INDIRECTO corresponde a uma função que devolve uma referência. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3626819 0 pt \<item type=\"input\"\>=É.REF(ENDEREÇO(1; 1; 2;"Folha2"))\</item\> devolve FALSO, uma vez que ENDEREÇO corresponde a uma função que devolve um texto, embora pareça uma referência. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3154812 0 pt \<bookmark_value\>Função É.ERROS\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>códigos de erro;controlar\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3154812 45 0 pt É.ERROS 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149282 46 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTFEHL\"\>Testa condições de erro, excepto o valor de erro #N/A e devolve TRUE ou FALSE.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3149450 47 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3156312 48 0 pt É.ERROS(Valor) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3146857 49 0 pt \<emph\>Valor\</emph\> corresponde a qualquer valor ou expressão no qual seja efectuado um teste de forma a determinar se se encontra presente um valor de erro diferente de #N/A. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3153212 50 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153276 51 0 pt \<item type=\"input\"\>=É.ERROS(C8)\</item\> onde a célula C8 contém \<item type=\"input\"\>=1/0\</item\> devolve VERDADEIRO, uma vez que 1/0 corresponde a um erro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id8456984 0 pt \<item type=\"input\"\>=É.ERROS(C9)\</item\> em que a célula C9 contém \<item type=\"input\"\>=NÃO.DISP()\</item\> devolve FALSO, uma vez que É.ERROS() ignora o erro #N/D. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3147081 0 pt \<bookmark_value\>Função É.ERRO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>reconhecer;erros gerais\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3147081 53 0 pt É.ERRO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3156316 54 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTFEHLER\"\>Testa condições de erro, incluindo o valor de erro #N/A e devolve TRUE ou FALSE.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3147569 55 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153155 56 0 pt É.ERRO(Valor) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154047 57 0 pt \<emph\>Valor\</emph\> é o valor a ser testado ou uma referência a esse valor. É.ERRO() devolve TRUE se existir um erro e FALSE se não existir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3155994 58 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150256 59 0 pt \<item type=\"input\"\>=É.ERRO(C8)\</item\> onde a célula C8 inclui \<item type=\"input\"\>=1/0\</item\> devolve VERDADEIRO, uma vez que 1/0 corresponde a um erro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id1889095 0 pt \<item type=\"input\"\>=É.ERRO(C9)\</item\> em que a célula C9 contém \<item type=\"input\"\>=NÃO.DISP()\</item\> devolve VERDADEIRO. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3153618 0 pt \<bookmark_value\>Função ÉFÓRMULA\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>reconhecer células com fórmulas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células com fórmulas;reconhecer\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3153618 61 0 pt ÉFÓRMULA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149138 62 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTFORMEL\"\>Devolve TRUE se uma célula for uma célula de fórmula.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3155100 63 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3143230 64 0 pt ÉFÓRMULA(Referência) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150150 65 0 pt \<emph\>Referência\</emph\> indica a referência a uma célula na qual será efectuado um teste de forma a determinar se a célula contém uma fórmula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3147491 66 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3159182 67 0 pt \<item type=\"input\"\>=ÉFÓRMULA(C4)\</item\> devolve FALSO, se a célula C4 incluir o número \<item type=\"input\"\>5\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3149760 0 pt \<bookmark_value\>Função ÉPAR_ADI\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3149760 229 0 pt ÉPAR_ADI 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3147253 230 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ISEVEN\"\>Efectua um teste de números pares. Devolve 1 se o número devolver um número inteiro ao ser dividido por 2.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3152799 231 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149202 232 0 pt ÉPAR_AD(Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3151168 233 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde ao número a ser testado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3150115 234 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153904 235 0 pt \<item type=\"input\"\>=ÉPAR_ADD(5)\</item\> devolve 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id6238308 0 pt \<item type=\"input\"\>=ÉPAR_ADD(A1)\</item\> devolve 1 se a célula A1 incluir o número \<item type=\"input\"\>2\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3154692 0 pt \<bookmark_value\>Função É.NÃO.TEXTO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>conteúdo da célula;sem texto\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3154692 68 0 pt É.NÃO.TEXTO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3155330 69 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTKTEXT\"\>Efectua um teste que verifica se o conteúdo da célula corresponde a números ou texto, e devolve FALSE se o conteúdo for texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id5719779 0 pt Se ocorrer um erro, a função devolve VERDADEIRO. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3154931 70 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148829 71 0 pt É.NÃO.TEXTO(Valor) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3146992 72 0 pt \<emph\>Valor\</emph\> corresponde a qualquer valor ou expressão na qual seja efectuado um teste de forma a determinar se se trata de um valor de texto ou números ou de um valor Booleano. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3150525 73 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149906 74 0 pt \<item type=\"input\"\>=É.NÃO.TEXTO(D2)\</item\> devolve FALSO, se a célula D2 incluir o texto \<item type=\"input\"\>abcdef\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150777 75 0 pt \<item type=\"input\"\>=É.NÃO.TEXTO(D9)\</item\> devolve VERDADEIRO, se a célula D9 incluir o número \<item type=\"input\"\>8\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3159148 0 pt \<bookmark_value\>Função É.CÉL.VAZIA\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>conteúdo da célula em branco\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células vazias; reconhecer\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3159148 77 0 pt É.CÉL.VAZIA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148800 78 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTLEER\"\>Devolve TRUE se a referência a uma célula se encontrar vazia.\</ahelp\> Esta função é utilizada para determinar se o conteúdo de uma célula está vazio. Uma célula que contenha uma fórmula não se encontra vazia. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3159162 79 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3158406 80 0 pt É.CÉL.VAZIA(Valor) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154212 81 0 pt \<emph\>Valor\</emph\> é o conteúdo que será testado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3147508 82 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3147234 83 0 pt \<item type=\"input\"\>=É.CÉL.VAZIA(D2)\</item\> devolve FALSO como resultado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3155356 0 pt \<bookmark_value\>Função É.LÓGICO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos numéricos;lógicos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos numéricos lógicos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3155356 85 0 pt É.LÓGICO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148926 86 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTLOG\"\>Testa um valor lógico (TRUE ou FALSE).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3541062 0 pt Se ocorrer um erro, a função devolve FALSO. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3149162 87 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148918 88 0 pt É.LÓGICO(Valor) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3146946 89 0 pt Devolve TRUE se \<emph\>Valor\</emph\> for um valor lógico (TRUE ou FALSE) e devolve FALSE se não for. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3150709 90 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3166442 91 0 pt \<item type=\"input\"\>=É.LÓGICO(99)\</item\> devolve FALSO, uma vez que 99 é um número e não um valor lógico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3556016 0 pt \<item type=\"input\"\>=É.LÓGICO(É.NÃO.DISP(D4))\</item\> devolve VERDADEIRO independentemente dos conteúdos da célula D4, uma vez que É.NÃO.DISP() devolve um valor lógico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3153685 0 pt \<bookmark_value\>Função É.NÃO.DISP\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>erro #N/D;reconhecer\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3153685 93 0 pt É.NÃO.DISP 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149105 94 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTNV\"\>Devolve TRUE se uma célula contiver o valor de erro #N/D (valor não disponível).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id6018860 0 pt Se ocorrer um erro, a função devolve FALSO. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3152947 95 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153748 96 0 pt É.NÃO.DISP(Valor) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3152884 97 0 pt \<emph\>Valor\</emph\> é o valor ou expressão que será testada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3149964 98 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154852 99 0 pt \<item type=\"input\"\>=É.NÃO.DISP(D3)\</item\> devolve FALSO como resultado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3149426 0 pt \<bookmark_value\>Função É.TEXTO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>conteúdo da célula;texto\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3149426 101 0 pt É.TEXTO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3145368 102 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTTEXT\"\>Devolve TRUE se o conteúdo da célula for referente a texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id6779686 0 pt Se ocorrer um erro, a função devolve FALSO. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3154332 103 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148649 104 0 pt É.TEXTO(Valor) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150417 105 0 pt \<emph\>Valor\</emph\> é um valor, número, valor Booleano ou um valor de erro que será testado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3149239 106 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3144756 107 0 pt \<item type=\"input\"\>=É.TEXTO(D9)\</item\> devolve VERDADEIRO, se a célula D9 incluir o texto \<item type=\"input\"\>abcdef\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148416 108 0 pt \<item type=\"input\"\>=É.TEXTO(C3)\</item\> devolve FALSO, se a célula C3 incluir o número \<item type=\"input\"\>3\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3153939 0 pt \<bookmark_value\>Função É.PAR_ADI\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3153939 236 0 pt ÉÍMPAR_ADI 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153538 237 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ISODD\"\>Devolve TRUE (1) se o número não devolver um número inteiro ao ser dividido por 2.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3145601 238 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149485 239 0 pt ÉÍMPAR_ADI(Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153315 240 0 pt \<emph\>Número\</emph\> corresponde ao número a ser testado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3143274 241 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154793 242 0 pt \<item type=\"input\"\>=ÉÍMPAR_ADD(5)\</item\> devolve 1. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3148688 0 pt \<bookmark_value\>Função É.NÚM\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>conteúdo da célula;números\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3148688 110 0 pt É.NÚM 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154618 111 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTZAHL\"\>Devolve TRUE se o valor for referente a um número.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3152769 112 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150595 113 0 pt É.NÚM(Valor) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150351 114 0 pt \<emph\>Valor\</emph\> é qualquer expressão que será testada de forma a determinar se a mesma se trata de um número ou de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3146793 115 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3155614 116 0 pt \<item type=\"input\"\>=É.NÚM(C3)\</item\> devolve VERDADEIRO, se a célula C3 incluir o número \<item type=\"input\"\>4\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154417 117 0 pt \<item type=\"input\"\>=É.NÚM(C2)\</item\> devolve FALSO, se a célula C2 incluir o texto \<item type=\"input\"\>abcdef\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3153694 0 pt \<bookmark_value\>Função N\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3153694 119 0 pt N 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150405 120 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\"\>Devolve o valor numérico do parâmetro especificado. Devolve 0 se o parâmetro corresponder a texto, FALSO ou #NÃO.DISP.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id9115573 0 pt Se ocorrer um erro, diferente de #NÃO.DISP, a função devolve o valor do erro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3145774 121 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153883 122 0 pt N(Valor) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3151101 123 0 pt \<emph\>Valor\</emph\> é o parâmetro que será convertido num número. N() devolve o valor numérico, caso seja possível. Devolve os valores lógicos TRUE e FALSE como 1 e 0 respectivamente. Devolve o texto e os erros como 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3147097 124 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154117 125 0 pt \<item type=\"input\"\>=N(123)\</item\> devolve 123 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id2337717 0 pt \<item type=\"input\"\>=N(VERDADEIRO)\</item\> devolve 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153781 126 0 pt \<item type=\"input\"\>=N(FALSO)\</item\> devolve 0 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154670 243 0 pt \<item type=\"input\"\>=N("abc")\</item\> devolve 0 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3519089 0 pt =N(1/0) devolve #DIV/0! 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3156275 0 pt \<bookmark_value\>Função NÃO.DISP\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>erro #N/D;atribuir a uma célula\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3156275 129 0 pt NÃO.DISP 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3156161 130 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_NV\"\>Devolve o valor de erro #N/D.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3147532 131 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149563 132 0 pt ND() 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3155128 133 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154481 134 0 pt \<item type=\"input\"\>=NÃO.DISP()\</item\> converte os conteúdos da célula em #N/D. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3151255 0 pt \<bookmark_value\>Função TIPO\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3151255 136 0 pt TIPO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3155900 137 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_TYP\"\>Devolve o tipo de valor.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3149992 138 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148400 139 0 pt TIPO(Valor) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150830 140 0 pt \<emph\>Valor\</emph\> é um valor específico para o qual é determinado o tipo de dados. Valor 1 = número, valor 2 = texto, valor 4 = valor Booleano, valor 8 = fórmula, valor 16 = valor de erro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3154363 141 0 pt Exemplo (consulte a tabela de exemplo acima) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153357 142 0 pt \<item type=\"input\"\>=TIPO(C2)\</item\> devolve 2 como resultado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148980 143 0 pt \<item type=\"input\"\>=TIPO(D9)\</item\> devolve 1 como resultado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3155509 0 pt \<bookmark_value\>Função CÉL\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>informações sobre a célula\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>informações sobre as células\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3155509 154 0 pt CÉL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153196 155 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZELLE\"\>Devolve informações sobre o endereço, formatação ou conteúdo de uma célula.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3149323 156 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3147355 157 0 pt CÉL("TipoInfo"; Referência) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154716 158 0 pt \<emph\>TipoInfo\</emph\> corresponde à cadeia de caracteres que especifica o tipo de informação. A cadeia de caracteres encontra-se sempre em Inglês. A utilização de maiúsculas ou minúsculas é opcional. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150636 165 0 pt TipoInfo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149344 166 0 pt Significado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153266 167 0 pt COL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3156204 168 0 pt Devolve o número da coluna referenciada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150094 162 0 pt \<item type=\"input\"\>=CÉL("COL";D2)\</item\> devolve 4. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3151276 169 0 pt Linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3147583 170 0 pt Devolve o número da linha referenciada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3151222 163 0 pt \<item type=\"input\"\>=CÉL("LIN";D2)\</item\> devolve 2. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3159217 171 0 pt FOLHA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3151201 172 0 pt Devolve o número da folha referenciada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149169 164 0 pt \<item type=\"input\"\>=CÉL("Folha";Folha3.D2)\</item\> devolve 3. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149431 173 0 pt ENDEREÇO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3156054 174 0 pt Devolve o endereço absoluto da célula referenciada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154136 175 0 pt \<item type=\"input\"\>=CÉL("ENDEREÇO";D2)\</item\> devolve $D$2. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3159198 176 0 pt \<item type=\"input\"\>=CÉL("ENDEREÇO";Folha3.D2)\</item\> devolve $Folha3.$D$2. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150245 177 0 pt \<item type=\"input\"\>=CÉL("ENDEREÇO";'X:\\dr\\test.sxc'#$Sheet1.D2)\</item\> devolve 'file:///X:/dr/test.sxc'#$Sheet1.$D$2. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3146811 178 0 pt NOME.FICHEIRO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3151328 179 0 pt Devolve o nome de ficheiro e o número de folha da célula referenciada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148896 180 0 pt \<item type=\"input\"\>=CÉL("NOME.FICHEIRO";D2)\</item\> devolve 'file:///X:/dr/own.sxc'#$Sheet1, se a fórmula do documento actual X:\\dr\\own.sxc estiver localizada na Folha1. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3155144 181 0 pt \<item type=\"input\"\>=CÉL("NOME.FICHEIRO";'X:\\dr\\test.sxc'#$Sheet1.D2)\</item\> devolve 'file:///X:/dr/test.sxc'#$Sheet1. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3151381 182 0 pt COORD 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3151004 183 0 pt Devolve o endereço completo da célula em notação Lotus(TM). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3159104 184 0 pt \<item type=\"input\"\>=CÉL("COORD"; D2)\</item\> devolve $A:$D$2. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3163720 185 0 pt \<item type=\"input\"\>=CÉL("COORD"; Folha3.D2)\</item\> devolve $C:$D$2. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3155910 186 0 pt CONTEÚDO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3156041 187 0 pt Devolve o conteúdo da célula referenciada, sem qualquer formatação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3151069 188 0 pt TIPO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3155344 189 0 pt Devolve o tipo de conteúdos da célula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3145217 190 0 pt b = branco. célula vazia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3155176 191 0 pt e = etiqueta. Texto, resultado de uma fórmula na forma de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3147280 192 0 pt v = valor. Valor, resultado de uma fórmula na forma de número 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3156348 193 0 pt LARGURA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154920 194 0 pt Devolve a largura da coluna referenciada. A unidade corresponde ao número de zeros (0) que podem ser colocados dentro da coluna com o texto e o tamanho predefinidos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3152355 195 0 pt PREFIXO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154230 196 0 pt Devolve o alinhamento da célula referenciada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3155946 197 0 pt ' = alinhar à esquerda ou justificado à esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3147220 198 0 pt " = alinhar à direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149038 199 0 pt ^ = centrado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153129 200 0 pt \\ = repetir (actualmente inactivo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154406 201 0 pt PROTEGER 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3145127 202 0 pt Devolve o estado da protecção de células relativo a essa célula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3155794 203 0 pt 1 = a célula está protegida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3155072 204 0 pt 0 = a célula não está protegida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3156178 205 0 pt FORMATO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150220 206 0 pt Devolve uma cadeia de caracteres que indica o formato do número. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153824 207 0 pt , = número com separador de milhares 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153837 208 0 pt F = número sem separador de milhares 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150318 209 0 pt C = formato de moeda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153168 210 0 pt S = representação exponencial, por exemplo, 1,234+E56 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153515 211 0 pt P = percentagem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154375 212 0 pt Nos formatos anteriores, o número de casas decimais depois do separador decimal é apresentado na forma de um número. Exemplo: o formato de número # ##0,0 devolve ,1 e o formato de número 00,000% devolve P3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150575 213 0 pt D1 = MMM-D-AA, MM-D-AA e formatos semelhantes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150589 214 0 pt D2 = DD-MM 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3151034 215 0 pt D3 = MM-AA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3156371 216 0 pt D4 = DD-MM-AAAA HH:MM:SS 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3157881 217 0 pt D5 = MM-DD 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3157894 218 0 pt D6 = HH:MM:SS AM/PM 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154068 219 0 pt D7 = HH:MM 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150286 220 0 pt D8 = HH:MM:SS 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3145756 221 0 pt D9 = HH:MM 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3145768 222 0 pt G = Todos os outros formatos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153375 223 0 pt - (Menos) no fim = os números negativos são formatados a cor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3155545 224 0 pt () (parênteses) no fim = existe um parêntese de abertura no código de formatação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154594 225 0 pt COR 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3152922 226 0 pt Devolve 1 caso tenham sido formatados a cores valores negativos, caso contrário devolve 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3145563 227 0 pt PARÊNTESES 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3156072 228 0 pt Devolve 1 se o código de formatação contiver um parêntese de abertura (, caso contrário devolve 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3156090 159 0 pt \<emph\>Referência\</emph\> (lista de opções) corresponde à posição da célula que será examinada. Se a \<emph\>Referência\</emph\> for um intervalo, a célula será transferida para o canto superior esquerdo do intervalo. Se faltar a \<emph\>Referência\</emph\>, o $[officename] Calc utiliza a posição da célula na qual esta fórmula está localizada. O Microsoft Excel utiliza a referência da célula na qual o cursor está localizado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040000.xhp 0 help tit 0 pt Coluna 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040000.xhp 0 help hd_id3155628 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/05040000.xhp\" name=\"Column\"\>Coluna\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040000.xhp 0 help par_id3148946 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Define a largura da coluna e oculta ou mostra as colunas seleccionadas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040000.xhp 0 help hd_id3150398 3 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05340200.xhp\" name=\"Width\"\>Largura\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040000.xhp 0 help hd_id3145171 4 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/05040200.xhp\" name=\"Optimal Width\"\>Largura optimizada\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06990000.xhp 0 help tit 0 pt Conteúdos das células 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06990000.xhp 0 help hd_id3153087 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/06990000.xhp\" name=\"Cell Contents\"\>Conteúdos das células\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06990000.xhp 0 help par_id3145674 2 0 pt Abre um submenu com comandos para calcular tabelas e activar a Introdução automática. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp 0 help tit 0 pt TIMEVALUE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp 0 help bm_id3146755 0 pt \<bookmark_value\>Função TIMEVALUE\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp 0 help hd_id3146755 160 0 pt \<variable id=\"timevalue\"\>\<link href=\"text/scalc/01/func_timevalue.xhp\"\>TIMEVALUE\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp 0 help par_id3148502 161 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEITWERT\"\>VALOR.TEMPO devolve o número de tempo interno a partir de um texto com aspas que possa mostrar um possível formato de entrada de tempo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp 0 help par_id3150794 162 0 pt O número interno indicado como valor decimal é o resultado do sistema de data utilizado no $[officename] para calcular entradas de data. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp 0 help par_id011920090347118 0 pt Se a cadeia de texto também incluir um ano, mês ou dia, VALOR.TEMPO devolve apenas a parte fraccionada da conversão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp 0 help hd_id3150810 163 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp 0 help par_id3150823 164 0 pt VALOR.TEMPO("Texto") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp 0 help par_id3152556 165 0 pt \<emph\>Texto\</emph\> corresponde a uma expressão de hora válida e deve ser introduzida com aspas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp 0 help hd_id3146815 166 0 pt Exemplos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp 0 help par_id3146829 167 0 pt \<item type=\"input\"\>=VALOR.TEMPO("4PM")\</item\> devolve 0,67. Ao formatar no formato de hora HH:MM:SS, será apresentado 16:00:00. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp 0 help par_id3153632 168 0 pt \<item type=\"input\"\>=VALOR.TEMPO("24:00")\</item\> devolve 1. Se utilizar o formato de hora HH:MM:SS, o valor corresponde a 00:00:00. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help tit 0 pt Funções financeiras - Parte Um 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3143284 0 pt \<bookmark_value\>funções financeiras\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>funções; funções financeiras\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>Assistente de funções; financeiras\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>amortizações, ver também depreciações\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3143284 1 0 pt Funções financeiras - Parte Um 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149095 2 0 pt \<variable id=\"finanztext\"\>Esta categoria contém as funções financeiras matemáticas do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc. \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3153366 0 pt \<bookmark_value\>função AMORDEGRC\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>depreciações;amortizações degressivas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3153366 359 0 pt AMORDEGRC 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147434 360 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_AMORDEGRC\"\>Calcula a quantidade de depreciação de um período de liquidação como amortização degressiva.\</ahelp\> Ao contrário de AMORLINC, aqui é utilizado um coeficiente de depreciação independente da vida depreciável. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3155855 361 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147427 362 0 pt AMORDEGRC(Custo; DataDaCompra; PrimeiroPeríodo; Valor residual; Período; Taxa; Base) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147125 363 0 pt \<emph\>Custo\</emph\> corresponde aos custos de aquisição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3151074 364 0 pt \<emph\>DataDaCompra\</emph\> corresponde à data de aquisição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3144765 365 0 pt \<emph\>PrimeiroPeríodo\</emph\>corresponde à data de fim do primeiro período de liquidação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3156286 366 0 pt \<emph\>Valor residual\</emph\> corresponde ao valor residual do activo capital no fim da vida depreciável. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153415 367 0 pt \<emph\>Período\</emph\> corresponde ao período de liquidação a ser considerado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155064 368 0 pt \<emph\>Taxa\</emph\> corresponde à taxa de depreciação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3153765 0 pt \<bookmark_value\>função AMORLINC\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>depreciações;amortizações lineares\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3153765 369 0 pt AMORLINC 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3159264 370 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_AMORLINC\"\>Calcula a quantidade de depreciação de um período de liquidação como amortização linear. Se o activo capital for adquirido durante o período de liquidação, será considerada uma quantidade proporcional de depreciação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3150044 371 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147363 372 0 pt AMORLINC(Custo; DataDaCompra; PrimeiroPeríodo; Valor residual; Período; Taxa; Base) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3146920 373 0 pt \<emph\>Custo\</emph\> corresponde aos custos de aquisição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3163807 374 0 pt \<emph\>DataDaCompra\</emph\> corresponde à data de aquisição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148488 375 0 pt \<emph\>PrimeiroPeríodo\</emph\>corresponde à data de fim do primeiro período de liquidação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149530 376 0 pt \<emph\>Valor residual\</emph\> corresponde ao valor residual do activo capital no fim da vida depreciável. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148633 377 0 pt \<emph\>Período\</emph\> corresponde ao período de liquidação a ser considerado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150982 378 0 pt \<emph\>Taxa\</emph\> corresponde à taxa de depreciação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3145257 0 pt \<bookmark_value\>Função JUROSACUM\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3145257 335 0 pt JUROSACUM 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3151276 0 pt \<bookmark_value\>juros acumulados;pagamentos periódicos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3151276 336 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ACCRINT\"\>Calcula a taxa de juro acumulada de um título em caso de pagamentos periódicos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3152581 337 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3159092 338 0 pt JUROSACUM(Emissão; PrimeiroJuro; Liquidação; Taxa; Valor nominal; Frequência; Base) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150519 339 0 pt \<emph\>Emissão\</emph\> corresponde à data de emissão do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155376 340 0 pt \<emph\>PrimeiroJuro\</emph\> corresponde à data do primeiro juro do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3166431 341 0 pt \<emph\>Liquidação\</emph\> corresponde à data na qual o juro acumulado até à altura deve ser calculado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154486 342 0 pt \<emph\>Taxa\</emph\> corresponde à taxa de juro nominal anual (taxa de juro de cupão) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3156445 343 0 pt \<emph\>Nominal\</emph\> corresponde ao valor nominal do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149406 344 0 pt \<emph\>Frequência\</emph\> corresponde ao número de pagamentos de juros por ano (1, 2 ou 4). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3148699 345 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148599 346 0 pt É emitido um título a 2001-02-28. O pagamento do primeiro juro é definido para 2001-08-31. A data de liquidação é 2001-05-01. A Taxa é 0,1 ou 10% e o Valor nominal é 1000 unidades de moeda. A taxa de juro é paga semestralmente (a frequência é 2). A base é o método dos EUA (0). Qual a quantidade de juros acumulados? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148840 347 0 pt \<item type=\"input\"\>=JUROSACUM("2001-02-28";"2001-08-31";"2001-05-01";0,1;1000;2;0)\</item\> devolve 16,94444. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3151240 0 pt \<bookmark_value\>função JUROSACUMV\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>juros acumulados;pagamentos únicos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3151240 348 0 pt JUROSACUMV 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3157981 349 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ACCRINTM\"\>Calcula a taxa de juro acumulada de um título em caso de pagamento único na data de liquidação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3159097 350 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147074 351 0 pt JUROSACUMV(Emissão; Liquidação; Taxa; Valor nominal; Base) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3144773 352 0 pt \<emph\>Emissão\</emph\> corresponde à data de emissão do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154956 353 0 pt \<emph\>Liquidação\</emph\> corresponde à data na qual o juro acumulado até à altura deve ser calculado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153972 354 0 pt \<emph\>Taxa\</emph\> corresponde à taxa de juro nominal anual (taxa de juro de cupão). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3159204 355 0 pt \<emph\>Nominal\</emph\> corresponde ao valor nominal do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3155384 356 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154541 357 0 pt É emitido um título a 2001-04-01. A data de vencimento é definida para 2001-06-15. A Taxa é 0,1 ou 10% e o Valor nominal é 1000 unidades de moeda. A base do cálculo diário/anual é a amortização diária (3). Qual a quantidade de juros acumulados? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149128 358 0 pt \<item type=\"input\"\>=JUROSACUMV("2001-04-01";"2001-06-15";0,1;1000;3)\</item\> devolve 20,54795. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3145753 0 pt \<bookmark_value\>função RECEBER\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>quantia recebida por um título de rendimento fixo\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3145753 390 0 pt RECEBER 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150051 391 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_RECEIVED\"\>Calcula a quantia recebida que é paga por um título de rendimento fixo numa determinada altura.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3149385 392 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3145362 393 0 pt RECEBER("Liquidação"; "Vencimento"; Investimento; Desconto; Base) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154654 394 0 pt \<emph\>Liquidação\</emph\> corresponde à data da compra do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153011 395 0 pt \<emph\>Vencimento\</emph\> corresponde à data de vencimento (expiração) do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155525 396 0 pt \<emph\>Investimento\</emph\> corresponde à soma da compra. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155760 397 0 pt \<emph\>Desconto\</emph\> corresponde ao desconto em percentagem na aquisição do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3154710 398 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154735 399 0 pt Data de liquidação: 15 de Fevereiro de 1999, data de vencimento: 15 de Maio de 1999, quantia investida: 1000 unidades de moeda, desconto: 5,75 por cento, base: Saldo diário/360 = 2. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3146108 400 0 pt A quantia recebida na data de vencimento é calculada da seguinte forma: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147246 401 0 pt \<item type=\"input\"\>=RECEBER("1999-02-15";"1999-05-15";1000;0,0575;2)\</item\> devolve 1014,420266. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3147556 0 pt \<bookmark_value\>função VA\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>valores actuais\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>calcular; valores actuais\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3147556 3 0 pt VA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153301 4 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_BW\"\>Devolve o valor actual de um investimento resultante de um conjunto de pagamentos regulares.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3146099 5 0 pt Utilize esta função para calcular a quantia de dinheiro necessária para investimento a uma taxa fixa, por forma a receber uma quantia específica, uma anuidade, ao longo de um número especificado de períodos. É igualmente possível determinar a quantia de dinheiro que deve restar depois do fim do período. Especifique ainda se a quantia deve ser paga no início ou no fim de cada período. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153334 6 0 pt Insira estes valores em forma de números, expressões ou referências. Se, por exemplo, o juro for pago anualmente a 8%, mas pretender utilizar o mês como período, insira 8%/12 em \<emph\>Taxa\</emph\> e o \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc efectuará automaticamente o cálculo do factor correcto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3147407 7 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150395 8 0 pt VA(Taxa; NPer; Pgto; VF; Tipo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3151341 9 0 pt \<emph\>Taxa\</emph\> define a taxa de juro por período. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153023 10 0 pt \<emph\>NPer\</emph\> corresponde ao número total de períodos (período de pagamento). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3146323 11 0 pt \<emph\>Pgto\</emph\> corresponde ao pagamento normal efectuado por período. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150536 12 0 pt \<emph\>VF\</emph\> (opcional) define o valor futuro que permanecerá após ser paga a última prestação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3146883 13 0 pt \<emph\>Tipo\</emph\> (opcional) indica a data limite dos pagamentos. Tipo = 1 significa que o limite é no início de um período e Tipo = 0 (predefinição) significa que o limite é no fim de um período. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_idN10B13 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3150037 14 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3145225 15 0 pt Qual é o valor actual de um investimento se forem pagas mensalmente 500 unidades de moeda e a taxa de juro anual for 8%? O período de pagamento corresponde a 48 meses e devem permanecer no final do período de pagamento 20 000 unidades de moeda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155907 16 0 pt \<item type=\"input\"\>=VA(8%/12;48;500;20000)\</item\> = -35 019,37 unidades de moeda. Nas condições indicadas, tem de depositar 35 019,37 unidades de moeda hoje, se pretender receber 500 unidades de moeda por mês durante 48 meses e ficar ainda com 20 000 unidades de moeda . A correlação cruzada demonstra que 48 x 500 unidades de moeda + 20 000 unidades de moeda = 44 000 unidades de moeda. A diferença entre esta quantidade e as 35 000 unidades de moeda depositadas representa o juro pago. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149150 17 0 pt Se forem inseridas na fórmula referências em vez destes valores, será possível calcular um número qualquer de cenários "If-then". Nota: as referências a constantes devem ser definidas como referências absolutas. Existem exemplos deste tipo de aplicação nas funções de depreciação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3152978 0 pt \<bookmark_value\>calcular; depreciações\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>função AMORTD\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>depreciações; desvalorização aritmética\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>depreciações de desvalorização aritmética\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3152978 19 0 pt AMORTD 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148732 20 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_DIA\"\>Devolve a taxa de depreciação de desvalorização aritmética.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149886 21 0 pt Utilize esta função para calcular a quantidade de depreciação de um período do alcance de depreciação total de um objecto. A depreciação de desvalorização aritmética reduz a quantidade da depreciação de período a período por uma quantia fixa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3149431 22 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150483 23 0 pt AMORTD(Custo; Valor residual; Vida; Período) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3146879 24 0 pt \<emph\>Custo\</emph\> é o custo inicial de um activo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147423 25 0 pt \<emph\>Valor residual\</emph\> é o valor de um activo após a depreciação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3151229 26 0 pt \<emph\>Vida\</emph\> é o período que define o período de tempo em que um activo é depreciado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147473 27 0 pt \<emph\>Período\</emph\> define o período para o qual a depreciação deve ser calculada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3148434 28 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149688 29 0 pt Um sistema de vídeo que custe inicialmente 50 000 unidades de crédito deve ser depreciado anualmente durante os próximos 5 anos. O valor residual deverá ser 10 000 unidades de moeda. Pretende calcular a depreciação no primeiro ano. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150900 30 0 pt \<item type=\"input\"\>=AMORTD(50000;10000;5;1)\</item\>=13 333,33 unidades de moeda. A quantidade de depreciação no primeiro ano é de 13 333,33 unidades de moeda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3146142 31 0 pt Para obter uma visão geral das taxas de depreciação por período, será melhor definir uma tabela de depreciação. Se inserir as várias fórmulas de depreciação disponíveis na Folha de cálculo do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc ao lado umas das outras, será possível ver qual a fórmula de depreciação mais apropriada. Insira a seguinte tabela: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155258 32 0 pt \<emph\>A\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154558 33 0 pt \<emph\>B\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3152372 34 0 pt \<emph\>C\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149949 35 0 pt \<emph\>D\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3145123 36 0 pt \<emph\>E\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149504 37 0 pt 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153778 38 0 pt \<item type=\"input\"\>Custo inicial\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3159083 39 0 pt \<item type=\"input\"\>Valor residual\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150002 40 0 pt \<item type=\"input\"\>Vida útil\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153006 41 0 pt \<item type=\"input\"\>Período de tempo\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154505 42 0 pt \<item type=\"input\"\>Deprec. SYD\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150336 43 0 pt 2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155926 44 0 pt \<item type=\"input\"\>50,000 unidades de moeda\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153736 45 0 pt \<item type=\"input\"\>10,000 unidades de moeda\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150131 46 0 pt \<item type=\"input\"\>5\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148766 47 0 pt \<item type=\"input\"\>1\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3159136 48 0 pt \<item type=\"input\"\>13,333.33 unidades de moeda\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3151018 49 0 pt 3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148397 50 0 pt \<item type=\"input\"\>2\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3146907 51 0 pt \<item type=\"input\"\>10.666,67 unidades de moeda\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147356 52 0 pt 4 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150267 53 0 pt \<item type=\"input\"\>3\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3145628 54 0 pt \<item type=\"input\"\>8,000.00 unidades de moeda\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149004 55 0 pt 5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153545 56 0 pt \<item type=\"input\"\>4\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154634 57 0 pt \<item type=\"input\"\>5,333.33 unidades de moeda\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147537 58 0 pt 6 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155085 59 0 pt \<item type=\"input\"\>5\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3158413 60 0 pt \<item type=\"input\"\>2,666.67 unidades de moeda\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154866 61 0 pt 7 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155404 62 0 pt \<item type=\"input\"\>6\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148431 63 0 pt \<item type=\"input\"\>0.00 unidades de moeda\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3156261 64 0 pt 8 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3083286 65 0 pt \<item type=\"input\"\>7\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3083443 67 0 pt 9 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154815 68 0 pt \<item type=\"input\"\>8\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3145082 70 0 pt 10 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3156307 71 0 pt \<item type=\"input\"\>9\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147564 73 0 pt 11 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3146856 74 0 pt \<item type=\"input\"\>10\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150880 76 0 pt 12 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3145208 77 0 pt 13 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3156113 78 0 pt \<item type=\"input\"\>>0\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153625 79 0 pt \<item type=\"input\"\>Total\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3151297 80 0 pt \<item type=\"input\"\>40 000,00 unidades de moeda\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149979 81 0 pt A fórmula da célula E2 é a seguinte: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155849 82 0 pt \<item type=\"input\"\>=SYD($A$2;$B$2;$C$2;D2)\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3156124 83 0 pt Esta fórmula é duplicada na coluna E abaixo de E11 (seleccione E2 e, em seguida, arraste para baixo do canto inferior direito com o rato). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147270 84 0 pt A célula E13 contém a fórmula utilizada na verificação do total das quantias de depreciação. Utiliza a função SUMIF, dado que os valores negativos do intervalo E8:E11 não devem ser considerados. A condição >0 está incluída na célula A13. A fórmula de E13 é a seguinte: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3152811 85 0 pt \<item type=\"input\"\>=SUMIF(E2:E11;A13)\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155998 86 0 pt Agora é possível ver a depreciação de um período de 10 anos, ou com um valor residual de 1 unidade de moeda, ou inserir um custo inicial diferente, e assim sucessivamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3155104 0 pt \<bookmark_value\>Função DESC\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>tolerâncias\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>descontos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3155104 379 0 pt DESC 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153891 380 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DISC\"\>Calcula a tolerância (desconto) de um título em forma de percentagem.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3153982 381 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149756 382 0 pt DESC("Liquidação"; "Vencimento"; Preço; Resgate; Base) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3156014 383 0 pt \<emph\>Liquidação\</emph\> corresponde à data da compra do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154304 384 0 pt \<emph\>Vencimento\</emph\> corresponde à data de vencimento (expiração) do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3159180 385 0 pt \<emph\>Preço\</emph\> corresponde ao preço do título por 100 unidades de moeda de valor nominal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147253 386 0 pt \<emph\>Resgate\</emph\> corresponde ao valor de resgate do título por 100 unidades de moeda de valor nominal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3151174 387 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155902 388 0 pt Um título é comprado a 2001-01-25; a data de vencimento é 2001-11-15. O preço (preço de compra) é 97, o valor de resgate é 100. Utilizando o cálculo de amortização diária (base 3), qual será o valor da liquidação (desconto)? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3152797 389 0 pt \<item type=\"input\"\>=DESC("2001-01-25";"2001-11-15";97;100;3)\</item\> devolve aproximadamente 0,0372 ou 3,72 por cento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3154695 0 pt \<bookmark_value\>função DURAÇÃO_ADD\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>funções do Microsoft Excel\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>durações;títulos de juros fixos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3154695 402 0 pt DURAÇÃO_ADI 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3145768 403 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DURATION\"\>Calcula a duração em anos de um título de taxa de juro fixa.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3153904 404 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153373 405 0 pt DURAÇÃO_ADD("Liquidação"; "Vencimento"; Cupão; Lucro; Frequência; Base) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155397 406 0 pt \<emph\>Liquidação\</emph\> corresponde à data da compra do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148558 407 0 pt \<emph\>Vencimento\</emph\> corresponde à data de vencimento (expiração) do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153096 408 0 pt \<emph\>Cupão\</emph\> corresponde à taxa de juro de cupão anual (taxa de juro nominal) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154594 409 0 pt \<emph\>Lucro\</emph\> corresponde ao lucro anual do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149906 410 0 pt \<emph\>Frequência\</emph\> corresponde ao número de pagamentos de juros por ano (1, 2 ou 4). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3146995 411 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148834 412 0 pt Um título é adquirido a 2001-01-01; a data de vencimento é 2006-01-01. A taxa de juro de Cupão é 8%. O rendimento é 9,0%. A taxa de juro é paga semestralmente (a frequência é 2). Utilizando o cálculo de taxa de juro de amortização diária (base 3), qual será a duração? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154902 413 0 pt \<item type=\"input\"\>=DURAÇÃO_ADD("2001-01-01";"2006-01-01";0,08;0,09;2;3)\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3159147 0 pt \<bookmark_value\>taxas de juro líquidas anuais\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>calcular; taxas de juro líquidas anuais\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>taxas de juro líquidas anuais\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>função EFECTIVA\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3159147 88 0 pt EFECTIVA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154204 89 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_EFFEKTIV\"\>Devolve a taxa de juro líquida anual de uma taxa de juro nominal.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3145417 90 0 pt O juro nominal corresponde à quantidade de juros que devem ser pagos no final de um período de cálculo. O juro efectivo aumenta consoante o número de pagamentos efectuados. Por outras palavras, o juro é frequentemente pago a prestações (por exemplo, mensalmente ou trimestralmente) antes do fim do período de cálculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3150510 91 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148805 92 0 pt EFECT(Nominal; P) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149768 93 0 pt \<emph\>Nominal\</emph\> corresponde ao juro nominal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149334 94 0 pt \<emph\>P\</emph\> é o número de períodos de pagamento de juros por ano. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3154223 95 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3144499 96 0 pt Se a taxa de juro nominal anual for 9,75% e forem definidos quatro períodos de cálculo de juros, qual é a taxa de juro real (taxa efectiva)? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150772 97 0 pt \<item type=\"input\"\>=EFECT(9,75%;4)\</item\> = 10,11% A taxa efectiva anual é, assim, de 10,11%. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3147241 0 pt \<bookmark_value\>taxas de juros efectivas\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>função EFECTIVA_ADD\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3147241 414 0 pt EFECT_ADI 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147524 415 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_EFFECT\"\>Calcula a taxa de juro anual efectiva com base na taxa de juro nominal e no número de pagamentos de juros por ano.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3155364 416 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155118 417 0 pt EFECTIVA_ADD(TaxaNominal; NPerY) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148907 418 0 pt \<emph\>TaxaNominal\</emph\> corresponde à taxa de juro nominal anual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154274 419 0 pt \<emph\>NPerY \</emph\>corresponde ao número de pagamentos de juros por ano. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3149156 420 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3158426 421 0 pt Qual é a taxa de juro anual efectiva de uma taxa nominal de 5,25% com pagamento trimestral. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148927 422 0 pt \<item type=\"input\"\>=EFECTIVA_ADD(0,0525;4)\</item\> devolve 0,053543 ou 5,3543%. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3149998 0 pt \<bookmark_value\>calcular; depreciações de desvalorização aritmética\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>depreciações de desvalorização aritmética\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>depreciações;desvalorização aritmética\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>função BDD\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3149998 99 0 pt BDD 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3159190 100 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_GDA\"\>Devolve a depreciação de um activo relativo a um período específico através do método de desvalorização aritmética.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3152361 101 0 pt Utilize esta forma de depreciação se preferir obter um valor de depreciação inicial mais alto, em detrimento da depreciação linear. O valor de depreciação diminui em cada período e é normalmente utilizado em activos cuja perda de valor é maior pouco depois da compra (por exemplo, veículos, computadores). Tenha em conta que o valor contabilístico nunca atinge o zero com este tipo de cálculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3156038 102 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3166452 103 0 pt BDD(Custo; Valor residual; Vida; Período; Factor) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153237 104 0 pt \<emph\>Custo\</emph\> aponta o custo inicial de um activo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149787 105 0 pt \<emph\>Valor residual\</emph\> aponta o valor de um activo no fim da respectiva vida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3152945 106 0 pt \<emph\>Life\</emph\> corresponde ao número de períodos (por exemplo, anos ou meses) que define o período de tempo durante o qual o activo deve ser utilizado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149736 107 0 pt \<emph\>Período\</emph\> especifica o período para o qual o valor deve ser calculado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150243 108 0 pt \<emph\>Factor\</emph\> (opcional) é o factor através do qual a depreciação diminui. Se não for inserido um valor, o factor predefinido será 2. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3159274 109 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3152882 110 0 pt Um sistema informático com um custo inicial de 75 000 unidades de moeda será depreciado mensalmente ao longo de 5 anos. O valor no fim da depreciação deverá ser 1 unidade de moeda. O factor é 2. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154106 111 0 pt \<item type=\"input\"\>=BDD(75000;1;60;12;2) \</item\>= 1.721,81 unidades de moeda. Assim, a depreciação de desvalorização dupla no décimo segundo mês após a aquisição é de 1.721,81 unidades de moeda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3149962 0 pt \<bookmark_value\>calcular; depreciações de desvalorização geométrica\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>depreciações de desvalorização geométrica\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>depreciações;desvalorização geométrica\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>função BD\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3149962 113 0 pt BD 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148989 114 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_GDA2\"\>Devolve a depreciação de um activo relativo a um período específico através do método de amortização de desvalorização dupla.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3156213 115 0 pt Esta forma de depreciação é utilizada se pretender obter um valor de depreciação mais elevado no início da depreciação (em detrimento da depreciação linear). O valor da depreciação é reduzido em cada período de depreciação pela depreciação já deduzida do custo inicial. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3149807 116 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153349 117 0 pt BD(Custo; Valor residual; Vida; Período; Mês) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148462 118 0 pt \<emph\>Custo\</emph\> é o custo inicial de um activo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148658 119 0 pt \<emph\>Valor residual\</emph\> é o valor de um activo no fim da depreciação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3145371 120 0 pt \<emph\>Vida\</emph\> define o período ao longo do qual um activo é depreciado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154608 121 0 pt \<emph\>Período\</emph\> é a duração de cada período. A duração deve ser inserida na mesma unidade de data que o período de depreciação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150829 122 0 pt \<emph\>Mês\</emph\> (opcional) indica o número de meses do primeiro ano de depreciação. Se não for definida uma entrada, será utilizado o número 12 como predefinição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3151130 123 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3156147 124 0 pt Um sistema informático com um custo inicial de 25 000 unidades de moeda deve ser depreciado ao longo de um período de três anos. O valor residual deverá ser 1 000 unidades de moeda. Um período corresponde a 30 dias. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149513 125 0 pt \<item type=\"input\"\>=BD(25000;1000;36;1;6)\</item\> = 1 075,00 unidades de moeda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3159242 126 0 pt A depreciação de desvalorização fixa do sistema informático é de 1 075,00 unidades de moeda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3153948 0 pt \<bookmark_value\>função TIR\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>calcular;taxas internas de devolução, pagamentos regulares\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>taxas internas de devolução;pagamentos regulares\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3153948 128 0 pt TIR 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3143282 129 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_IKV\"\>Calcula a taxa interna de devolução de um investimento.\</ahelp\> Os valores representam os valores de fluxo de fundos em intervalos regulares, deve existir no mínimo um valor negativo (pagamentos), e no mínimo um valor positivo (rendimento). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3150599 130 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155427 131 0 pt TIR(Valores; Estimativa) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3144758 132 0 pt \<emph\>Valores\</emph\> representa uma matriz que contém os valores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149233 133 0 pt \<emph\>Estimativa\</emph\> (opcional) é o valor estimado. É utilizado um método iterativo para calcular a taxa interna de devolução. Se apenas for possível disponibilizar alguns valores, deverá disponibilizar uma estimativa inicial para activar a iteração. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3151258 134 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150630 135 0 pt Pressupondo que o conteúdo das células é A1=\<item type=\"input\"\>-10000\</item\>, A2=\<item type=\"input\"\>3500\</item\>, A3=\<item type=\"input\"\>7600\</item\> e A4=\<item type=\"input\"\>1000\</item\>, a fórmula \<item type=\"input\"\>=IRR(A1:A4)\</item\> fornece um resultado de 11,33%. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3151012 0 pt \<bookmark_value\>calcular; juros para prestações de amortização inalteradas\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>juros para prestações de amortização inalteradas\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>função É.PGTO\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3151012 314 0 pt É.PGTO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148693 315 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISPMT\"\>Calcula o nível do juro para prestações de amortização inalteradas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3154661 316 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3146070 317 0 pt É.PGTO(Taxa; Período; TotalDePeríodos; Investimento) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148672 318 0 pt \<emph\>Taxa\</emph\> define a taxa de juro periódica. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3145777 319 0 pt \<emph\>Período\</emph\> é o número de prestações para cálculo de juros. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153678 320 0 pt \<emph\>TotalDePeríodos\</emph\> corresponde ao número total de períodos de prestações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3159390 321 0 pt \<emph\>Invest\</emph\> é a quantia do investimento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3156162 322 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149558 323 0 pt Para uma quantia de crédito de 120 000 unidades de moeda com um prazo de dois anos e prestações mensais a uma taxa de juro anual de 12%, é necessário o nível do juro após 1,5 anos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150949 324 0 pt \<item type=\"input\"\>=É.PGTO(1%;18;24;120000)\</item\> = -300 unidades de moeda. O juro mensal após 1,5 anos é de 300 unidades de moeda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3146812 426 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp\" name=\"Forward to Financial Functions Part Two\"\>Funções financeiras - Parte dois\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154411 427 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp\" name=\"Forward to Financial Functions Part Three\"\>Funções financeiras Parte Três\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_minute.xhp 0 help tit 0 pt MINUTO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_minute.xhp 0 help bm_id3149803 0 pt \<bookmark_value\>Função MINUTE\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_minute.xhp 0 help hd_id3149803 66 0 pt \<variable id=\"minute\"\>\<link href=\"text/scalc/01/func_minute.xhp\"\>MINUTE\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_minute.xhp 0 help par_id3148988 67 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FUNC_MINUTE\"\>Calcula o minuto de um valor de tempo.\</ahelp\> O minuto é devolvido na forma de um número entre 0 e 59. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_minute.xhp 0 help hd_id3154343 68 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_minute.xhp 0 help par_id3148660 69 0 pt MINUTO(Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_minute.xhp 0 help par_id3154611 70 0 pt \<emph\>Número\</emph\>, como valor de tempo, é um número decimal no qual o número do minuto deve ser devolvido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_minute.xhp 0 help hd_id3145374 71 0 pt Exemplos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_minute.xhp 0 help par_id3148463 72 0 pt \<item type=\"input\"\>=MINUTO(8.999)\</item\> devolve 58 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_minute.xhp 0 help par_id3149419 73 0 pt \<item type=\"input\"\>=MINUTO(8.9999)\</item\> devolve 59 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_minute.xhp 0 help par_id3144755 74 0 pt \<item type=\"input\"\>=MINUTO(AGORA())\</item\> devolve o valor de minuto actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help tit 0 pt Protecção de célula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help hd_id3145119 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/05020600.xhp\" name=\"Cell Protection\"\>Protecção de células\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help par_id3150398 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_PROTECTION\"\>Define as opções de protecção para as células seleccionadas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help hd_id3150447 3 0 pt Protecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help hd_id3125864 9 0 pt Ocultar tudo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help par_id3153768 10 0 pt \<ahelp hid=\"SC:TRISTATEBOX:RID_SCPAGE_PROTECTION:BTN_HIDE_ALL\"\>Oculta as fórmulas e conteúdos das células seleccionadas. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help hd_id3153190 5 0 pt Protegido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help par_id3151119 6 0 pt \<ahelp hid=\"SC:TRISTATEBOX:RID_SCPAGE_PROTECTION:BTN_PROTECTED\"\>Impede a modificação das células seleccionadas. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help par_id3156283 15 0 pt Esta protecção de células apenas tem efeito se também proteger a folha (\<emph\>Ferramentas - Proteger documento - Folha\</emph\>). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help hd_id3149377 7 0 pt Ocultar fórmula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help par_id3154510 8 0 pt \<ahelp hid=\"SC:TRISTATEBOX:RID_SCPAGE_PROTECTION:BTN_HIDE_FORMULAR\"\>Oculta as fórmulas das células seleccionadas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help hd_id3155602 11 0 pt Imprimir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help par_id3153836 12 0 pt Define opções de impressão da folha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help hd_id3155065 13 0 pt Ocultar ao imprimir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help par_id3155443 14 0 pt \<ahelp hid=\"SC:TRISTATEBOX:RID_SCPAGE_PROTECTION:BTN_HIDE_PRINT\"\>Impede que as células seleccionadas sejam impressas. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help tit 0 pt Folha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help bm_id3150542 0 pt \<bookmark_value\>páginas; ordenar ao imprimir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; ordem das páginas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3156329 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/05070500.xhp\" name=\"Sheet\"\>Folha\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3151384 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_TABLE\"\>Especifica os elementos a incluir na impressão de todas as folhas com o Estilo de página actual. Adicionalmente, é possível definir a ordem de impressão, o número da primeira página e a escala da página. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3150542 3 0 pt Imprimir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3125863 4 0 pt Especifica que elementos da folha de cálculo se pretende imprimir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3151041 5 0 pt Cabeçalhos de coluna e de linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3147228 6 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_TABLE:BTN_HEADER\"\>Especifica se se pretende imprimir os cabeçalhos das colunas e linhas. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3150439 7 0 pt Grelha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3147436 8 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_TABLE:BTN_GRID\"\>Imprime os contornos das células individuais como uma grelha.\</ahelp\> Para ver no ecrã, realize a sua escolha em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc\</emph\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"Ver\"\>\<emph\>Ver\</emph\>\</link\> - \<emph\>Linhas de grelha\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3145750 9 0 pt Comentários 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3150010 10 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_TABLE:BTN_NOTES\"\>Imprime os comentários definidos na folha de cálculo. \</ahelp\> Serão impressos numa página em separado, juntamente com a respectiva referência da célula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3154944 11 0 pt Objectos/objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3149581 12 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_TABLE:BTN_OBJECTS\"\>Inclui na impressão todos os objectos (se a sua impressão for possível) e objectos gráficos inseridos no documento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3149377 13 0 pt Gráficos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3148455 14 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_TABLE:BTN_CHARTS\"\>Imprime os gráficos inseridos na folha de cálculo. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3153418 15 0 pt Objectos de desenho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3149122 16 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_TABLE:BTN_DRAWINGS\"\>Inclui todos os objectos de desenho no documento impresso.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3150330 17 0 pt Fórmulas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3153715 18 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_TABLE:BTN_FORMULAS\"\>Imprime as fórmulas contidas nas células, em vez dos resultados das mesmas. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3156385 19 0 pt Valores zero 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3149258 20 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_TABLE:BTN_NULLVALS\"\>Especifica quais as células de valor zero se pretende imprimir. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3154022 21 0 pt Ordem das páginas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3166423 22 0 pt Define a ordem pela qual os dados numa folha são numerados e impressos quando ultrapassam uma página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3152580 23 0 pt De cima para baixo, depois à direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3150205 24 0 pt \<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_TABLE:BTN_TOPDOWN\"\>Imprime verticalmente a partir da coluna esquerda até à parte inferior da folha. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3150786 25 0 pt Da esquerda para a direita, depois para baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3154657 26 0 pt \<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_TABLE:BTN_LEFTRIGHT\"\>Imprime horizontalmente a partir da linha superior da folha em direcção à coluna da direita. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3150887 27 0 pt Número da primeira página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3155378 28 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_TABLE:BTN_PAGENO\"\>Seleccione esta opção se pretender que a numeração comece com um número diferente de 1 na primeira página. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3145389 35 0 pt \<ahelp hid=\"SC:NUMERICFIELD:RID_SCPAGE_TABLE:ED_PAGENO\"\>Introduza o número da primeira página.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3146978 29 0 pt Escala 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3149408 30 0 pt Define a escala da página para a impressão da folha de cálculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN1096D 0 pt Modo de dimensionamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN10971 0 pt \<ahelp hid=\"sc:ListBox:RID_SCPAGE_TABLE:LB_SCALEMODE\"\>Seleccione um modo de dimensionamento na caixa de lista. Os controlos adequados serão apresentados na parte lateral da caixa de lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3155089 31 0 pt Ampliar/reduzir impressão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3159171 32 0 pt Especifica um factor de escala para determinar a escala de todas as páginas impressas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN1099A 0 pt Factor de escala 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3152899 36 0 pt \<ahelp hid=\"SC_METRICFIELD_RID_SCPAGE_TABLE_ED_SCALEALL\" visibility=\"hidden\"\>Introduza um factor de escala. Os factores menores do que 100 reduzem as páginas, enquanto que os factores superiores aumentam as páginas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN109B2 0 pt Ajustar intervalo(s) de impressão a largura/altura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN109B5 0 pt Especifica o número máximo de páginas horizontal (largura) e verticalmente (altura) para a impressão de cada folha com o actual Estilo de página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN109BB 0 pt Os intervalos de impressão são sempre dimensionados proporcionalmente, pelo que o número de páginas resultante poderá ser menor do que o especificado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN109BF 0 pt Poderá desmarcar uma das caixas. Assim, a dimensão não especificada utilizará as páginas que forem necessárias. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN109C3 0 pt Se desmarcar ambas as caixas, o factor de escala será de 100%. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN109CE 0 pt Largura em páginas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN109D1 0 pt \<ahelp hid=\"sc:NumericField:RID_SCPAGE_TABLE:ED_SCALEPAGEWIDTH\"\>Introduza o número máximo de páginas a imprimir na horizontal.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN109E8 0 pt Altura em páginas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN109EB 0 pt \<ahelp hid=\"sc:NumericField:RID_SCPAGE_TABLE:ED_SCALEPAGEHEIGHT\"\>Introduza o número máximo de páginas a imprimir empilhadas na vertical.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3148868 33 0 pt Ajustar intervalo(s) de impressão ao número de páginas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3145074 34 0 pt Especifica o número máximo de páginas em cada folha com o Estilo de página actual para a impressão do documento. A escala será reduzida, conforme necessário, para se ajustar ao número de páginas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN10A26 0 pt Número de páginas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3144507 37 0 pt \<ahelp hid=\"SC:NUMERICFIELD:RID_SCPAGE_TABLE:ED_SCALEPAGENUM\"\>Introduza o número máximo de páginas a imprimir.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080000.xhp 0 help tit 0 pt Intervalos de impressão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080000.xhp 0 help hd_id3154013 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/05080000.xhp\" name=\"Print Ranges\"\>Intervalos de impressão\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080000.xhp 0 help par_id3155855 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Gere intervalos de impressão. Apenas as células dentro dos intervalos de impressão serão impressas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080000.xhp 0 help par_id3146119 4 0 pt Se não definir um intervalo de impressão manualmente, o Calc atribui um intervalo de impressão automático que inclua todas as células que não estejam vazias. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080000.xhp 0 help hd_id3154729 3 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/05080300.xhp\" name=\"Edit\"\>Editar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help tit 0 pt Eliminar conteúdo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help bm_id3143284 0 pt \<bookmark_value\>eliminar; conteúdo de células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células; eliminar conteúdo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>folhas de cálculo; eliminar conteúdo de células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>conteúdo de células; eliminar\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help hd_id3143284 1 0 pt Eliminar conteúdo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3149456 2 0 pt \<variable id=\"inhalteloeschentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:Delete\"\>Especifica o conteúdo de uma célula activa ou de um intervalo de células seleccionado que será eliminado.\</ahelp\>\</variable\> Se forem seleccionadas várias folhas, todas as folhas seleccionadas serão afectadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3159154 21 0 pt Esta caixa de diálogo pode ser igualmente invocada premindo a tecla Del depois de activado o cursor das células na folha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3145367 22 0 pt Se premir a tecla Backspace, será eliminado o conteúdo sem invocar a caixa de diálogo nem alterar os formatos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3153951 23 0 pt Utilize \<emph\>Cortar\</emph\> na barra Padrão para eliminar conteúdos e formatos sem a caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help hd_id3148575 3 0 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3149665 4 0 pt Esta área apresenta as opções de eliminação de conteúdo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help hd_id3146975 5 0 pt Eliminar tudo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3154729 6 0 pt \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_DELCONT_BTN_DELALL\"\>Elimina todo o conteúdo do intervalo de células seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help hd_id3156286 7 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3154015 8 0 pt \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_DELCONT_BTN_DELSTRINGS\"\>Elimina apenas o texto. Os formatos, as fórmulas, os números e as datas não são afectados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help hd_id3153840 9 0 pt Números 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3148405 10 0 pt \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_DELCONT_BTN_DELNUMBERS\"\>Elimina apenas os números. Os formatos e as fórmulas permanecem inalterados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help hd_id3155764 11 0 pt Data e hora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3149567 12 0 pt \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_DELCONT_BTN_DELDATETIME\"\>Elimina os valores de data e hora. Os formatos, o texto, os números e as fórmulas permanecem inalterados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help hd_id3154703 13 0 pt Fórmulas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3148485 14 0 pt \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_DELCONT_BTN_DELFORMULAS\"\>Elimina as fórmulas. O texto, os números, os formatos, as datas e as horas permanecem inalterados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help hd_id3150300 15 0 pt Comentários 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3154658 16 0 pt \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_DELCONT_BTN_DELNOTES\"\>Elimina os comentários adicionados às células. Todos os outros elementos permanecem inalterados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help hd_id3155112 17 0 pt Formatos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3146134 18 0 pt \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_DELCONT_BTN_DELATTRS\"\>Elimina os atributos de formato aplicados às células. Todo o conteúdo das células permanece inalterado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help hd_id3150088 19 0 pt Objectos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3152990 20 0 pt \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_DELCONT_BTN_DELOBJECTS\"\>Elimina objectos. Todo o conteúdo das células permanece inalterado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04040000.xhp 0 help tit 0 pt Colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04040000.xhp 0 help bm_id3155628 0 pt \<bookmark_value\>folhas de cálculo; inserir colunas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; colunas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colunas; inserir\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04040000.xhp 0 help hd_id3155628 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04040000.xhp\" name=\"Columns\"\>Colunas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04040000.xhp 0 help par_id3150791 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:InsertColumns\"\>Insere uma nova coluna à esquerda da célula activa.\</ahelp\> O número de colunas inseridas corresponde ao número de colunas seleccionadas. As colunas existentes são movidas para a direita. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140300.xhp 0 help tit 0 pt Cima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140300.xhp 0 help hd_id3147264 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/02140300.xhp\" name=\"Up\"\>Para cima\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140300.xhp 0 help par_id3150793 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:FillUp\" visibility=\"visible\"\>Preenche um intervalo seleccionado, que inclua no mínimo duas linhas, com o conteúdo da última célula.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140300.xhp 0 help par_id3150447 3 0 pt Se o intervalo seleccionado incluir apenas uma coluna, o conteúdo da última célula será copiado para todas as outras células seleccionadas. Se estiverem seleccionadas várias colunas, o conteúdo das últimas células será copiado para todas as células situadas acima. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help tit 0 pt Navegador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help bm_id3150791 0 pt \<bookmark_value\>Navegador;para folhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>navegar;em folhas de cálculo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentar; nomes de cenários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cenários;apresentar nomes\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3150791 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\"\>Navegador\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3156422 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Navigator\"\>Activa e desactiva o Navegador.\</ahelp\> O Navegador é uma \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dockable window\"\>janela acoplável\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3145271 40 0 pt Seleccione \<emph\>Ver - Navegador\</emph\> para apresentar o Navegador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3159155 4 0 pt Coluna 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3146984 5 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_COL\"\>Introduza a letra da coluna. Prima Enter para repor o cursor das células na coluna especificada na mesma linha.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3147126 6 0 pt Linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3149958 7 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_ROW\"\>Introduza um número de linha. Prima Enter para repor o cursor das células na linha especificada na mesma coluna.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3150717 8 0 pt Intervalo de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3150752 10 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_DATA\"\>Especifica o intervalo de dados actual indicado pela posição do cursor de células.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3159264 0 pt \<image id=\"img_id3147338\" src=\"res/commandimagelist/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3147338\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3146919 9 0 pt Intervalo de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3148488 14 0 pt Iniciar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3150086 16 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_UP\"\>Coloca o cursor de células na célula correspondente ao início do intervalo de dados actual, que é possível realçar através do botão \<emph\>Intervalo de dados\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3152994 0 pt \<image id=\"img_id3150515\" src=\"sw/imglst/sc20186.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3150515\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3154372 15 0 pt Iniciar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3146982 17 0 pt Terminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3152985 19 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_DOWN\"\>Coloca o cursor de células na célula correspondente no fim do intervalo de dados actual, que é possível realçar através do botão \<emph\>Intervalo de dados\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3159170 0 pt \<image id=\"img_id3148871\" src=\"sw/imglst/sc20175.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3148871\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3147072 18 0 pt Terminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3150107 20 0 pt Alternar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3159098 22 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_ROOT\"\>Alterna a vista de conteúdo. Apenas será apresentado o elemento do Navegador seleccionado e os respectivos sub-elementos.\</ahelp\> Faça clique novamente no ícone para repor todos os elementos para visualização. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3152869 0 pt \<image id=\"img_id3149126\" src=\"sw/imglst/sc20244.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3149126\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3159229 21 0 pt Alternar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3149381 11 0 pt Conteúdo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3150051 13 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_ZOOM\"\>Permite ocultar/mostrar o conteúdo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3155597 0 pt \<image id=\"img_id3154738\" src=\"sw/imglst/sc20233.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3154738\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3150955 12 0 pt Conteúdo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3147244 23 0 pt Cenários 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3153955 25 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_SCEN\"\>Apresenta todos os cenários disponíveis. Faça duplo clique num nome para aplicar o respectivo cenário.\</ahelp\> O resultado será apresentado na folha. Para obter mais informações, seleccione \<link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"Tools - Scenarios\"\>\<emph\>Ferramentas - Cenários\</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3148745 0 pt \<image id=\"img_id3159256\" src=\"sc/res/imglst/navipi/na07.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3159256\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3166466 24 0 pt Cenários 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_idN10A6C 0 pt Se o Navegador apresentar cenários, pode aceder aos seguintes comandos ao fazer clique com o botão direito do rato numa entrada de cenário: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_idN10A77 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_idN10A7B 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SC_SCENARIO_DELETE\"\>Elimina o cenário seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_idN10A92 0 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_idN10A96 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SC_SCENARIO_EDIT\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\"\>Editar cenário\</link\>, onde é possível editar as propriedades do cenário.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3150037 26 0 pt Modo de arrastamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3157876 28 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_DROP\"\>Abre um submenu para selecção do modo de arrastamento. É o utilizador quem decide qual a acção a executar ao arrastar e largar um objecto do Navegador para um documento. Dependendo do modo seleccionado, o ícone indica se é criada uma hiperligação, uma ligação ou uma cópia.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3149947 0 pt \<image id=\"img_id3159119\" src=\"res/commandimagelist/sc_chainframes.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3159119\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3150656 27 0 pt Modo de arrastamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3149009 29 0 pt Inserir como hiperligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3146938 30 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SC_DROPMODE_URL\"\>Insere uma hiperligação ao arrastar e largar um objecto do Navegador para um documento.\</ahelp\> É possível fazer clique posteriormente na hiperligação criada para definir o cursor e a vista para o respectivo objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3880733 0 pt Se inserir uma hiperligação que estabelece uma ligação a um documento aberto, é necessário guardar o documento para que possa utilizar a hiperligação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3154682 31 0 pt Inserir como ligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3150746 32 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SC_DROPMODE_LINK\"\>Cria uma ligação ao arrastar e largar um objecto do Navegador para um documento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3145824 33 0 pt Inserir como cópia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3147471 34 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SC_DROPMODE_COPY\"\>Gera uma cópia ao arrastar e largar um objecto do Navegador para um documento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3147423 38 0 pt Objectos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3150700 39 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_ENTRIES\"\>Apresenta todos os objectos do documento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3150860 35 0 pt Documentos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3153929 36 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_DOC\"\>Apresenta os nomes de todos os documentos abertos.\</ahelp\> Para mudar para outro documento aberto no Navegador, faça clique no nome do documento. O estado (activo, inactivo) do documento é indicado entre parênteses a seguir ao nome. É possível mudar o documento activo no menu \<emph\>Janela\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190000.xhp 0 help tit 0 pt Remover quebras manuais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190000.xhp 0 help hd_id3150541 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\" name=\"Delete Manual Breaks\"\>Eliminar quebra manual\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190000.xhp 0 help par_id3154365 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione o tipo de quebra manual que pretende eliminar.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120200.xhp 0 help tit 0 pt Ajuda para entrada de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120200.xhp 0 help hd_id3156280 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/12120200.xhp\" name=\"Input Help\"\>Ajuda para entrada de dados\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120200.xhp 0 help par_id3147229 2 0 pt \<ahelp hid=\"SC:TABPAGE:TP_VALIDATION_INPUTHELP\"\>Introduza a mensagem que pretende visualizar ao seleccionar a célula ou o intervalo de células na folha.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120200.xhp 0 help hd_id3146986 3 0 pt Mostrar ajuda para introdução de dados quando a célula é seleccionada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120200.xhp 0 help par_id3153363 4 0 pt \<ahelp hid=\"SC:TRISTATEBOX:TP_VALIDATION_INPUTHELP:TSB_HELP\"\>Apresenta a mensagem introduzida na caixa \<emph\>Conteúdo\</emph\> ao seleccionar a célula ou o intervalo de células na folha.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120200.xhp 0 help par_id3154730 5 0 pt Se introduzir texto na caixa \<emph\>Conteúdo\</emph\> desta caixa de diálogo e, em seguida, seleccionar e desmarcar esta caixa de verificação, o texto perder-se-á. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120200.xhp 0 help hd_id3147394 6 0 pt Conteúdo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120200.xhp 0 help hd_id3149582 8 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120200.xhp 0 help par_id3149400 9 0 pt \<ahelp hid=\"SC:EDIT:TP_VALIDATION_INPUTHELP:EDT_TITLE\"\>Introduza o título que pretende visualizar ao seleccionar a célula ou o intervalo de células.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120200.xhp 0 help hd_id3149121 10 0 pt Ajuda para entrada de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120200.xhp 0 help par_id3150752 11 0 pt \<ahelp hid=\"SC:MULTILINEEDIT:TP_VALIDATION_INPUTHELP:EDT_INPUTHELP\"\>Introduza a mensagem que pretende visualizar ao seleccionar a célula ou o intervalo de células.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04080000.xhp 0 help tit 0 pt Lista de funções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04080000.xhp 0 help bm_id3154126 0 pt \<bookmark_value\>janela de lista de fórmulas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>janela de lista de funções\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir funções; janela de lista de funções\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04080000.xhp 0 help hd_id3154126 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04080000.xhp\" name=\"Function List\"\>Lista de funções\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04080000.xhp 0 help par_id3151118 2 0 pt \<variable id=\"funktionslistetext\"\>\<ahelp hid=\"HID_SC_FUNCTIONLIST\"\>Este comando abre a janela \<emph\>Lista de funções\</emph\>, que apresenta todas as funções que podem ser inseridas no documento.\</ahelp\>\</variable\> A janela \<emph\>Lista de funções\</emph\> é semelhante à página do separador \<emph\>Funções\</emph\> do \<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function Wizard\"\>Assistente de funções\</link\>. As funções são inseridas com marcadores de posição para serem substituídos pelos valores do utilizador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04080000.xhp 0 help par_id3152576 3 0 pt A janela \<emph\>Lista de funções\</emph\> é uma \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dockable window\"\>janela acoplável\</link\> redimensionável. Utilize-a se pretender introduzir funções na folha de cálculo de forma rápida. Se fizer duplo clique numa entrada da lista de funções, a respectiva função é directamente inserida com todos os parâmetros. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04080000.xhp 0 help hd_id3145799 4 0 pt Lista de categorias 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04080000.xhp 0 help hd_id3153160 5 0 pt Lista de funções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04080000.xhp 0 help par_id3149412 6 0 pt \<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:FID_FUNCTION_BOX:LB_FUNC\"\>Apresenta as funções disponíveis. \</ahelp\> Quando se selecciona uma função, a área por baixo da caixa de lista apresenta uma pequena descrição. Para inserir a função seleccionada, faça duplo clique na mesma ou faça clique no ícone \<emph\>Inserir função na folha de cálculo\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04080000.xhp 0 help hd_id3146971 7 0 pt Inserir função na folha de cálculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04080000.xhp 0 help par_id3150043 0 pt \<image id=\"img_id3159267\" src=\"sc/res/fx.png\" width=\"0.1945inch\" height=\"0.1945inch\"\>\<alt id=\"alt_id3159267\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\04080000.xhp 0 help par_id3147345 8 0 pt \<ahelp hid=\"SC:IMAGEBUTTON:FID_FUNCTION_BOX:IMB_INSERT\"\>Insere a função seleccionada no documento. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030900.xhp 0 help tit 0 pt Actualizar rastreios 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030900.xhp 0 help bm_id3152349 0 pt \<bookmark_value\>células; actualizar rastreios\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>rastreios; actualizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>actualizar;rastreios\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030900.xhp 0 help hd_id3152349 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/06030900.xhp\" name=\"Refresh Traces\"\>Actualizar rastreios\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030900.xhp 0 help par_id3148947 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:RefreshArrows\"\>Desenha de novo todos os rastreios numa folha. As fórmulas entretanto modificadas são consideradas na reformulação dos rastreios. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030900.xhp 0 help par_id3148798 3 0 pt As setas da Auditoria no documento são actualizadas nas seguintes circunstâncias: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030900.xhp 0 help par_id3153192 4 0 pt Quando se selecciona \<emph\>Ferramentas - Auditoria - Actualizar Rastreios\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030900.xhp 0 help par_id3151041 5 0 pt Se a opção \<emph\>Ferramentas - Auditoria - Actualizar automaticamente\</emph\> estiver activada, as fórmulas são sempre alteradas no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp 0 help tit 0 pt FIMMÊS 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp 0 help bm_id3150991 0 pt \<bookmark_value\>Função EOMONTH\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp 0 help hd_id3150991 231 0 pt \<variable id=\"eomonth\"\>\<link href=\"text/scalc/01/func_eomonth.xhp\"\>EOMONTH\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp 0 help par_id3152766 232 0 pt \<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_EOMONTH\"\>Devolve a data do último dia de um mês situado a m\<emph\>eses\</emph\> de distância da d\<emph\>ata de início\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp 0 help hd_id3150597 233 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp 0 help par_id3150351 234 0 pt FIMMÊS(DataDeInício; Meses) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp 0 help par_id3146787 235 0 pt \<emph\>DataDeInício\</emph\> corresponde a uma data (o ponto de partida do cálculo). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp 0 help par_id3155615 236 0 pt \<emph\>Meses\</emph\> corresponde ao número de meses antes (negativo) ou depois (positivo) da data de início. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp 0 help hd_id3156335 237 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp 0 help par_id3154829 238 0 pt Qual é o último dia do mês situado 6 meses depois de 14 de Setembro de 2001? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp 0 help par_id3156143 239 0 pt \<item type=\"input\"\>=EOMONTH(DATE(2001;9;14);6)\</item\> devolve o número de série 37346. Formatado como data, é 2002-03-31. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp 0 help par_id3156144 239 0 pt \<item type=\"input\"\>=EOMONTH("2001-09-14";6)\</item\> também funciona. Se for indicada uma data como cadeia, tem de estar em formato ISO. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\07080000.xhp 0 help tit 0 pt Dividir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\07080000.xhp 0 help hd_id3163800 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"Split\"\>Dividir\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\07080000.xhp 0 help par_id3150084 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:SplitWindow\" visibility=\"visible\"\>Divide a janela actual no canto superior esquerdo da célula activa. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\07080000.xhp 0 help par_id3154910 3 0 pt Também pode utilizar o rato para dividir a janela na horizontal ou na vertical. Para tal, arraste a linha negra espessa localizada directamente acima da barra de deslocamento vertical ou directamente à direita da barra de deslocamento horizontal para dentro da janela. A linha negra espessa passa a indicar a divisão da janela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\07080000.xhp 0 help par_id3149263 4 0 pt Uma janela dividida possui barras de deslocamento para cada secção parcial; pelo contrário, as \<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"fixed window sections\"\>secções de janela fixas\</link\> não podem ser deslocadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12020000.xhp 0 help tit 0 pt Seleccionar intervalo de Base de Dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12020000.xhp 0 help bm_id3145068 0 pt \<bookmark_value\>bases de dados; seleccionar (Calc)\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12020000.xhp 0 help hd_id3145068 1 0 pt Seleccionar intervalo de Base de Dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12020000.xhp 0 help par_id3149655 2 0 pt \<variable id=\"bereichwaehlen\"\>\<ahelp hid=\".uno:SelectDB\"\>Selecciona um intervalo de base de dados definido em \<link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\" name=\"Data - Define Range\"\>Dados - Definir Intervalo\</link\>.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12020000.xhp 0 help hd_id3153192 3 0 pt Intervalos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12020000.xhp 0 help par_id3154684 4 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SC_SELENTRY_LIST\"\>Apresenta uma lista dos intervalos de base de dados disponíveis. Para seleccionar um intervalo de base de dados, faça clique no nome e, em seguida, faça clique em \<emph\>OK\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080600.xhp 0 help tit 0 pt Remover 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080600.xhp 0 help hd_id3148947 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/12080600.xhp\" name=\"Remove\"\>Remover\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080600.xhp 0 help par_id3149656 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ClearOutline\" visibility=\"visible\"\>Remove o destaque do intervalo de células seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06040000.xhp 0 help tit 0 pt Ciclo de pesquisa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06040000.xhp 0 help hd_id3155629 1 0 pt Ciclo de pesquisa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06040000.xhp 0 help par_id3145119 2 0 pt \<variable id=\"zielwertsuchetext\"\>\<ahelp hid=\".uno:GoalSeekDialog\"\>Abre uma caixa de diálogo que permite resolver uma equação com uma variável. \</ahelp\>\</variable\> Após uma procura bem sucedida, é apresentada uma caixa de diálogo com os resultados, permitindo ao utilizador aplicar o resultado e o valor de destino directamente na célula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06040000.xhp 0 help hd_id3149656 3 0 pt Predefinição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06040000.xhp 0 help par_id3151211 4 0 pt Nesta secção, é possível definir as variáveis da fórmula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06040000.xhp 0 help hd_id3150869 5 0 pt Célula de fórmula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06040000.xhp 0 help par_id3153194 6 0 pt \<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_SOLVER:ED_FORMULACELL\"\>Na célula de fórmula, introduza a referência da célula que contém a fórmula. Apresenta a referência da célula activa. \</ahelp\> Faça clique noutra célula da folha para introduzir a sua referência na caixa de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06040000.xhp 0 help hd_id3154685 7 0 pt Valor de destino 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06040000.xhp 0 help par_id3146984 8 0 pt \<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_SOLVER:ED_TARGETVAL\"\>Especifica o valor que pretende atingir como novo resultado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06040000.xhp 0 help hd_id3150012 9 0 pt Célula variável 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06040000.xhp 0 help par_id3147427 10 0 pt \<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_SOLVER:ED_VARCELL\"\>Especifica a referência da célula que contém o valor que pretende ajustar para atingir o valor de destino. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12060000.xhp 0 help tit 0 pt Operações múltiplas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12060000.xhp 0 help hd_id3153381 1 0 pt Operações múltiplas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12060000.xhp 0 help par_id3154140 2 0 pt \<variable id=\"mehrfachoperationen\"\>\<ahelp hid=\".uno:TableOperationDialog\"\>Aplica a mesma fórmula a células diferentes, mas com diferentes valores de parâmetros.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12060000.xhp 0 help par_id3152598 5 0 pt As caixas \<emph\>Linha\</emph\> ou \<emph\>Coluna\</emph\> deverão conter um referência à primeira célula do intervalo seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12060000.xhp 0 help par_id3154011 16 0 pt Se exportar uma folha de cálculo com operações múltiplas para o Microsoft Excel, a localização das células que contêm a fórmula deverão ser totalmente definidas em relação ao intervalo de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12060000.xhp 0 help hd_id3156441 3 0 pt Predefinições 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12060000.xhp 0 help hd_id3154492 6 0 pt Fórmulas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12060000.xhp 0 help par_id3151073 7 0 pt \<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_TABOP:ED_FORMULARANGE\"\>Introduza as referências de célula para as células que contêm as fórmulas que pretende utilizar na operação múltipla.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12060000.xhp 0 help hd_id3154729 8 0 pt Linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12060000.xhp 0 help par_id3148456 9 0 pt \<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_TABOP:ED_ROWCELL\"\>Introduza a referência da célula de entrada que pretende utilizar como uma variável para as linhas na tabela de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12060000.xhp 0 help hd_id3150718 14 0 pt Coluna 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\12060000.xhp 0 help par_id3150327 15 0 pt \<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_TABOP:ED_COLCELL\"\>Introduza a referência da célula de entrada que pretende utilizar como uma variável para as colunas na tabela de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06080000.xhp 0 help tit 0 pt Recalcular 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06080000.xhp 0 help bm_id3157909 0 pt \<bookmark_value\>recalcular;todas as fórmulas nas folhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fórmulas; recalcular manualmente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>conteúdo da célula; recalcular\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06080000.xhp 0 help hd_id3157909 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/06080000.xhp\" name=\"Recalculate\"\>Recalcular\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06080000.xhp 0 help par_id3154758 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Calculate\"\>Recalcula todas as fórmulas alteradas. Se o Cálculo Automático estiver activado, o comando Recalcular aplica-se apenas a fórmulas como RAND ou NOW.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06080000.xhp 0 help par_id315475899 0 pt Prima F9 para recalcular. Prima Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Comando\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F9 para recalcular todas as fórmulas no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06080000.xhp 0 help par_id3150793 5 0 pt Depois de o documento ser recalculado, a visualização é actualizada. Todos os gráficos são actualizados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06080000.xhp 0 help par_id315475855 0 pt As funções de Suplemento como RANDBETWEEN actualmente não respondem ao comando Recalcular ou F9. Prima Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Comando\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F9 para recalcular todas as fórmulas, incluindo as funções de Suplemento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030500.xhp 0 help tit 0 pt Remover todos os rastreios 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030500.xhp 0 help bm_id3153088 0 pt \<bookmark_value\>células; remover rastreios\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030500.xhp 0 help hd_id3153088 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/06030500.xhp\" name=\"Remove All Traces\"\>Remover todos os rastreios\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030500.xhp 0 help par_id3151246 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ClearArrows\" visibility=\"visible\"\>Elimina todas as setas de rastreio da folha de cálculo. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help tit 0 pt Teclas de atalho para Folhas de cálculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help bm_id3145801 0 pt \<bookmark_value\>folhas de cálculo; teclas de atalho em\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>teclas de atalho; folhas de cálculo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>intervalos de folhas; preencher\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145801 1 0 pt \<variable id=\"calc_keys\"\>\<link href=\"text/scalc/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcut Keys for Spreadsheets\"\>Teclas de atalho para folhas de cálculo\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3155067 3 0 pt Para preencher um intervalo de células seleccionado com a fórmula introduzida na \<emph\>Linha de entrada\</emph\>, prima \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Opção\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter. Mantenha premida a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Opção\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter+Shift para aplicar o formato de célula na totalidade do intervalo de células. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153967 84 0 pt Para criar uma matriz na qual todas as células contenham as mesmas informações que foram introduzidas na \<emph\>Linha de entrada\</emph\>, prima Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter. Não é possível editar os componentes da matriz. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3166426 4 0 pt Para seleccionar várias células em áreas diferentes de uma folha, mantenha premido \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Comando\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl \</defaultinline\>\</switchinline\>e arraste as diferentes áreas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3150207 127 0 pt Para seleccionar várias folhas numa folha de cálculo, mantenha premida a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> e, em seguida, faça clique nos separadores de nome na parte inferior do espaço de trabalho. Para seleccionar apenas uma folha numa selecção, mantenha premida a tecla Shift e, em seguida, faça clique no separador de nome da folha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3166432 129 0 pt Para inserir uma quebra de linha manual numa célula, faça clique na célula e, em seguida, prima \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3146978 130 0 pt Para eliminar o conteúdo das células seleccionadas, prima Delete. Este procedimento abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"Delete Contents\"\>Eliminar conteúdo\</link\>, na qual poderá escolher qual o conteúdo da célula que pretende eliminar. Para eliminar o conteúdo das células seleccionadas sem uma caixa de diálogo, prima a tecla Backspace. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145386 85 0 pt Navegar nas folhas de cálculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149407 86 0 pt Teclas de atalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153815 87 0 pt \<emph\>Efeito\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3146871 88 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Home 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3159093 89 0 pt Move o cursor para a primeira célula na folha (A1). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145073 90 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+End 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153283 91 0 pt Move o cursor para a última célula na folha que contém os dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149127 92 0 pt Início 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3159205 93 0 pt Move o cursor para a primeira célula da linha actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149897 94 0 pt Terminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3155095 95 0 pt Move o cursor para a última célula da linha actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3143220 101 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3154766 102 0 pt Move o cursor para a margem esquerda do intervalo de dados actual. Se a coluna à esquerda da célula que contém o cursor estiver vazia, o cursor move-se para a seguinte coluna à esquerda que contenha dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153554 103 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para a direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3155593 104 0 pt Move o cursor para a margem direita do intervalo de dados actual. Se a coluna à direita da célula que contém o cursor estiver vazia, o cursor move-se para a seguinte coluna à direita que contenha dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149317 105 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para cima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153076 106 0 pt Move o cursor para a parte superior do intervalo de dados actual. Se a linha acima da célula que contém o cursor estiver vazia, o cursor move-se para a linha seguinte acima que contenha dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147250 107 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3149054 108 0 pt Move o cursor para a parte inferior do intervalo de dados actual. Se a linha abaixo da célula que contém o cursor estiver vazia, o cursor move-se para a seguinte linha abaixo que contenha dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148744 184 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+Seta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3159258 185 0 pt Selecciona todas as células que contenham dados desde a célula actual até ao final do intervalo contínuo de células de dados, na direcção da seta premida. Será seleccionado um intervalo de células rectangular, se for utilizado para seleccionar linhas e colunas conjuntamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156399 109 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Page Up 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3145236 110 0 pt Desloca uma folha para a esquerda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3149725 131 0 pt Na pré-visualização de página: Desloca para a página de impressão anterior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147411 111 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Page Down 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3150372 112 0 pt Desloca uma folha para a direita. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3159120 132 0 pt Na pré-visualização de página: Desloca para a página de impressão seguinte. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3146885 113 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Opção\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> + Page Up 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3152976 114 0 pt Desloca um ecrã para a esquerda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149013 115 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Opção\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> + Page Down 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3150477 116 0 pt Desloca uma página de ecrã para a direita. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_idN10AFC 0 pt Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Page Up 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_idN10B00 0 pt Adiciona a folha anterior à selecção de folhas actual. Se todas as folhas contidas numa folha de cálculo forem seleccionadas, esta combinação de teclas de atalho selecciona apenas a folha anterior. Torna a folha anterior na folha actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_idN10B03 0 pt Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Page Down 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_idN10B07 0 pt Adiciona a folha seguinte à selecção de folhas actual. Se todas as folhas contidas numa folha de cálculo forem seleccionadas, esta combinação de teclas de atalho selecciona apenas a folha seguinte. Torna a folha seguinte na folha actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145826 96 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> + * 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3148882 97 0 pt em que (*) corresponde ao sinal de multiplicação no teclado numérico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3154847 98 0 pt Selecciona o intervalo de dados que contém o cursor. Um intervalo é um intervalo de células contíguo que contém dados e está vinculado por linhas e colunas vazias. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151233 180 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> + / 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3149949 181 0 pt em que (/) corresponde ao sinal de divisão no teclado numérico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3150144 182 0 pt Selecciona o intervalo de fórmulas matriz que contém o cursor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id8163396 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tecla mais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id9901425 0 pt Insere células (tal como no menu Inserir - Células) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3389080 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tecla menos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id5104220 0 pt Elimina células (tal como no menu Editar - Eliminar células) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155825 99 0 pt Introduza (num intervalo seleccionado) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153935 100 0 pt Move o cursor uma célula para baixo num intervalo seleccionado. Para especificar a direcção na qual o cursor se desloca, seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc - Geral\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id5961180 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl \</defaultinline\>\</switchinline\> + ` (consulte a nota abaixo desta tabela) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id6407055 0 pt Mostra ou oculta as fórmulas em vez dos valores em todas as células. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id8070314 0 pt A tecla ` está localizada junto à tecla "Enter" na maior parte dos teclados. Se o seu teclado não apresentar esta tecla, poderá atribuir outra tecla: Seleccione Ferramentas - Personalizar e faça clique no separador Teclado. Seleccione a categoria "Vista" e a função "Alternar fórmula". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148756 5 0 pt Teclas de função utilizadas nas folhas de cálculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148581 6 0 pt Teclas de atalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3152790 8 0 pt \<emph\>Efeito\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154809 139 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3145140 138 0 pt Apresenta o comentário anexado à célula actual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3146142 9 0 pt F2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3148568 10 0 pt Passa para o modo de edição e coloca o cursor na parte inferior do conteúdo da célula actual. Prima novamente para sair do modo de edição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153108 179 0 pt Se o cursor se posicionar numa caixa de entrada numa caixa de diálogo com um botão \<emph\>Minimizar\</emph\>, a caixa de diálogo ficará oculta e a caixa de entrada permanecerá visível. Prima F2 novamente para mostrar toda a caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3146850 11 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3145162 12 0 pt Abre o Assistente de funções. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147366 137 0 pt Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3155929 136 0 pt Desloca o cursor para a \<emph\>Linha de entrada\</emph\>, na qual poderá introduzir uma fórmula para a célula actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153730 15 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3145245 16 0 pt Abre a caixa de diálogo \<emph\>Definir nomes\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148768 17 0 pt F4 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153047 18 0 pt Mostra ou oculta o Explorador de bases de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145353 19 0 pt Shift+F4 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3155620 20 0 pt Reorganiza as referência relativas ou absolutas (por exemplo, A1, $A$1, $A1, A$1) no campo de entrada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156063 21 0 pt F5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3149540 22 0 pt Mostra ou oculta o \<emph\>Navegador\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148392 23 0 pt Shift+F5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3150268 24 0 pt Rastreia dependências. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148430 27 0 pt Shift+F7 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153179 28 0 pt Rastreia precedências. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150568 135 0 pt Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153551 134 0 pt Desloca o cursor da \<emph\>Linha de entrada\</emph\> para a caixa \<emph\>Área da folha\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155368 29 0 pt F7 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3154871 30 0 pt Verifica a ortografia na folha actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150688 31 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F7 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3149781 32 0 pt Abre o dicionário de sinónimos se a célula actual contiver texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156257 33 0 pt F8 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3147482 34 0 pt Activa ou desactiva o modo de selecção adicional. Neste modo, é possível utilizar as teclas de seta para expandir a selecção. É igualmente possível fazer clique noutra célula para expandir a selecção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154313 37 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F8 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3150385 38 0 pt Realça as células que contêm valores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3152479 39 0 pt F9 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3163827 40 0 pt Calcula novamente as fórmulas alteradas na folha actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id9027069 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+F9 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id1729178 0 pt Recalcula todas as fórmulas em todas as folhas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156300 41 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F9 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3154817 42 0 pt Actualiza o gráfico seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149279 46 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Comando+T\</caseinline\>\<defaultinline\>F11\</defaultinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3150967 47 0 pt Abre a janela \<emph\>Estilos e formatação\</emph\>, na qual poderá aplicar um estilo de formatação ao conteúdo da célula ou à folha actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156308 48 0 pt Shift+F11 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3145209 49 0 pt Cria um modelo de documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147622 50 0 pt Shift\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>+Command\</caseinline\>\<defaultinline\>+Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F11 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153215 51 0 pt Actualiza os modelos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150760 52 0 pt F12 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3156321 53 0 pt Agrupa o intervalo de dados seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3146859 54 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F12 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3156128 55 0 pt Desagrupa o intervalo de dados seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151264 117 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Opção\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> + Seta para baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153155 118 0 pt Aumenta a altura da linha actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151297 119 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Opção\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> + Seta para cima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3155849 120 0 pt Diminui a altura da linha actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155997 121 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Opção\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> + Seta para a direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3150256 122 0 pt Aumenta a largura da coluna actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154046 123 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Opção\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> + Seta para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3150155 124 0 pt Diminui a largura da coluna actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149293 125 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+Tecla de seta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3159180 126 0 pt Optimiza a largura da coluna ou a altura da linha com base na célula actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156013 56 0 pt Formatar células através da utilização de teclas de atalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153979 57 0 pt Os seguintes formatos de célula poderão ser aplicados com o teclado: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147492 58 0 pt Teclas de atalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3154305 60 0 pt \<emph\>Efeito\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145669 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+1 (não no teclado numérico) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3149197 0 pt Abre a caixa de diálogo Formatar células 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145668 61 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+1 (não no teclado numérico) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3149196 63 0 pt Duas casas decimais, separador de milhares 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155331 64 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+2 (não no teclado numérico) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3150120 66 0 pt Formato exponencial padrão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154932 67 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+3 (não no teclado numérico) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3148822 69 0 pt Formato de data padrão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148829 70 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+4 (não no teclado numérico) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3159152 72 0 pt Formato de moeda predefinida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150776 73 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+5 (não no teclado numérico) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3148800 75 0 pt Formato de percentagem padrão (duas casas decimais) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3158407 76 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+6 (não no teclado numérico) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3148444 78 0 pt Formato padrão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_idN11326 0 pt Teclas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_idN1132C 0 pt Efeito 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153577 177 0 pt Tab 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3147511 176 0 pt Altera o foco avançando ao longo das áreas e botões da caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154266 175 0 pt Shift+Tab 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3155362 174 0 pt Altera o foco retrocedendo ao longo das áreas e botões da caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148484 173 0 pt seta para cima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3149152 172 0 pt Desloca o foco um item para cima na área da caixa de diálogo actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154273 171 0 pt seta para baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3158424 170 0 pt Desloca o foco um item para baixo na área da caixa de diálogo actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148912 169 0 pt seta para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153238 168 0 pt Desloca o foco um item para a esquerda na área da caixa de diálogo actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150712 167 0 pt seta para a direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3166458 166 0 pt Desloca o foco um item para a direita na área da caixa de diálogo actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3146947 165 0 pt Início 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153742 164 0 pt Selecciona o primeiro item na área da caixa de diálogo actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153387 163 0 pt Terminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153684 162 0 pt Selecciona o último item na área da caixa de diálogo actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155584 161 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> e o carácter sublinhado na palavra "Linha" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3152949 160 0 pt Copia ou desloca o campo actual para a área "Linha". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3159269 159 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> e o carácter sublinhado na palavra "Coluna" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3149968 158 0 pt Copia ou desloca o campo actual para a área "Coluna". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149923 157 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> e o carácter sublinhado na palavra "Dados" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3148649 156 0 pt Copia ou desloca o campo actual para a área "Dados". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149418 155 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para cima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3154335 154 0 pt Desloca o campo actual uma casa para cima. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148462 153 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3154603 152 0 pt Desloca o campo actual uma casa para baixo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145373 151 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3151125 150 0 pt Desloca o campo actual uma casa para a esquerda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150423 149 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para a direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153316 148 0 pt Desloca o campo actual uma casa para a direita. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149519 147 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Home 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3149237 146 0 pt Desloca o campo actual para a primeira casa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145310 145 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+End 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153942 144 0 pt Desloca o campo actual para a última casa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149933 143 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+O 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3154798 142 0 pt Apresenta as opções para o campo actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148418 141 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3159251 140 0 pt Remove o campo actual da área. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3150630 183 0 pt \<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"shortcut keys in $[officename]\"\>Teclas de atalho no $[officename]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help tit 0 pt Códigos de erro no %PRODUCTNAME Calc 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help bm_id3146797 0 pt \<bookmark_value\>códigos de erro;lista de\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help hd_id3146797 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"Error Codes in %PRODUCTNAME Calc\"\>Códigos de erro no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3150275 2 0 pt A tabela seguinte apresenta uma descrição geral das mensagens de erro do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc. Se o erro ocorrer na célula que contém o cursor, será apresentada a mensagem de erro na \<emph\>Barra de estado\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3153968 3 0 pt Código de erro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3125863 4 0 pt Mensagem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3151112 5 0 pt Explicação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help bm_id0202201010205429 0 pt \<bookmark_value\>mensagem de erro ###\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3165766 13 0 pt nenhum 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3169266 14 0 pt A célula não é suficientemente larga para apresentar os conteúdos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3153188 6 0 pt 501 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3148645 7 0 pt Carácter inválido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3155854 8 0 pt O carácter numa fórmula não é válido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3145253 9 0 pt 502 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3147397 10 0 pt Argumento inválido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3153160 11 0 pt O argumento de função não é válido, por exemplo, um número negativo para a função raiz. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3154015 12 0 pt 503 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id1628467 0 pt #NUM! 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3155766 13 0 pt Operação de vírgula flutuante inválida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3159266 14 0 pt Um cálculo resulta numa ultrapassagem do intervalo de valores definido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3149258 15 0 pt 504 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3147344 16 0 pt Erro na lista de parâmetros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3147003 17 0 pt O parâmetro de função não é válido, por exemplo, texto em vez de um número ou uma referência de domínio em vez de uma referência de célula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3154532 27 0 pt 508 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3150107 28 0 pt Erro: Par em falta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3149129 29 0 pt Parênteses rectos em falta, por exemplo, parênteses rectos de fecho em vez de parênteses rectos de abertura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3149895 30 0 pt 509 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3155097 31 0 pt Operador em falta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3154649 32 0 pt Operador em falta, por exemplo, "=2(3+4) * ", em que o operador entre "2" e "(" está em falta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3153813 33 0 pt 510 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3153483 34 0 pt Variável em falta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3154710 35 0 pt Variável em falta, por exemplo, quando dois operadores estão juntos "=1+*2". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3154739 36 0 pt 511 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3145112 37 0 pt Variável em falta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3145319 38 0 pt A função requer mais variáveis do que as fornecidas, por exemplo E() e OU(). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3149050 39 0 pt 512 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3150393 40 0 pt Fórmula demasiado grande 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3159259 41 0 pt \<emph\>Compilar:\</emph\> o número total de sinais internos (ou seja, operadores, variáveis, parêntesis) na fórmula excede 512. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3150537 42 0 pt 513 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3147412 43 0 pt Cadeia demasiado extensa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3145635 44 0 pt \<emph\>Compilar:\</emph\> um identificador na fórmula excede 64 KB. \<emph\>Interpretador:\</emph\> o resultado de uma operação de cadeia excede 64 KB. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3149147 45 0 pt 514 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3157904 46 0 pt Foi excedida a capacidade interna 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3149352 47 0 pt A operação de ordenação tentou demasiados dados numéricos (max. 100000) ou foi excedida a memória de pilha inversa relativa ao cálculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3154841 51 0 pt 516 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3147423 52 0 pt Erro interno de sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3148437 53 0 pt É necessária uma matriz na memória de pilha inversa de cálculo, mas não se encontra disponível. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3155261 54 0 pt 517 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3153934 55 0 pt Erro interno de sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3149507 56 0 pt Código desconhecido, por exemplo, um documento com uma nova função é carregado numa versão anterior que não contém a função. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3148585 57 0 pt 518 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3149189 58 0 pt Erro interno de sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3149545 59 0 pt A variável não está disponível 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3146142 60 0 pt 519 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id8169499 0 pt #VALUE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3155954 61 0 pt Sem resultado (#VALOR encontra-se na célula em vez de Err:519!) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3153108 62 0 pt A fórmula produz um valor que não corresponde à definição; ou uma célula que é referida na fórmula contém texto em vez de um número. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3150338 63 0 pt 520 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3150017 64 0 pt Erro interno de sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3148758 65 0 pt O compilador cria um código de compilador desconhecido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3154324 66 0 pt 521 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3153737 67 0 pt Erro interno de sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3155436 68 0 pt Sem resultado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3153045 69 0 pt 522 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3149008 70 0 pt Referência circular 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3157972 71 0 pt Fórmula refere-se directa ou indirectamente a si própria e a opção \<emph\>Iterações\</emph\> não se encontra definida em \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc - Calcular. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3149538 72 0 pt 523 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3150930 73 0 pt O procedimento de cálculo não é convergente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3150272 74 0 pt A função falhou um valor de destino ou \<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"\>as referências iterativas\</link\> não atingiram a alteração mínima nos passos máximos definidos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3153544 75 0 pt 524 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id2129886 0 pt #REF 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help bm_id3154634 0 pt \<bookmark_value\>referências inválidas; mensagens de erro\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>mensagens de erro;referências inválidas\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>mensagem de erro #REF\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3154634 76 0 pt referências inválidas (a célula contém #REF em vez de Err:524) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3147539 77 0 pt \<emph\>Compilar:\</emph\> não foi possível resolver um nome de descrição de coluna ou linha. \<emph\>Interpretador:\</emph\> numa fórmula, a coluna, linha ou folha que contém a célula referenciada está em falta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3155984 78 0 pt 525 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id4737083 0 pt #NAME? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help bm_id3148428 0 pt \<bookmark_value\>nomes inválidos; mensagens de erro\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>mensagem de erro #NAME\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3148428 79 0 pt nomes inválidos (a célula contém #NAME? em vez de Err:525) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3156259 80 0 pt Não foi possível avaliar um identificador, por exemplo, não foi possível encontrar uma referência válida, um nome de domínio válido, uma etiqueta de coluna/linha, uma macro, um separador decimal incorrecto, suplemento não encontrado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3153720 81 0 pt 526 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3154315 82 0 pt Erro interno de sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3083286 83 0 pt Obsoleto, já não é utilizado, mas poderá ser obtido de documentos anteriores no caso de o resultado ser uma fórmula de um domínio. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3152483 84 0 pt 527 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3152966 85 0 pt Foi excedida a capacidade interna 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3149709 86 0 pt \<emph\>Interpretador: \</emph\>As referências, tais como quando uma célula faz referência a outra célula, encontram-se demasiado resumidas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id5324564 0 pt 532 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3623462 0 pt #DIV/0! 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id7941831 0 pt Divisão por zero 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id5844294 0 pt Operador de divisão / se o denominador for 0\<br/\>Algumas outras funções devolvem este erro, por exemplo:\<br/\>VARP com menos do que 1 argumento\<br/\>STDEVP com menos do que 1 argumento\<br/\>VAR com menos do que 2 argumentos\<br/\>STDEV com menos do que 2 argumentos\<br/\>STANDARDIZE com stdev=0\<br/\>NORMDIST com stdev=0 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help tit 0 pt Processamento de células vazias 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help bm_id3146799 0 pt \<bookmark_value\>células vazias;processamento de\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help hd_id1502121 0 pt \<variable id=\"empty_cells\"\>\<link href=\"text/scalc/05/empty_cells.xhp\"\>Processamento de células vazias\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id8266853 0 pt Em versões mais antigas do software, as células vazias eram obrigadas a devolver 0 numérico em alguns contextos e uma cadeia vazia noutros, excepto na comparação directa em que =A1=0 e =A1="" resultavam ambas em VERDADEIRO se A1 estivesse vazia. Uma célula vazia é herdada até ser utilizada e, como tal, =PROCV(...)=0 e =PROCV(...)="" devolvem VERDADEIRO se a procura teve como resultado a devolução de uma célula vazia. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id2733542 0 pt Uma referência simples a uma célula vazia é apresentada como 0 numérico, mas já não é necessariamente do tipo numérico; como tal, também as comparações com a célula de referência funcionam do modo previsto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id4238715 0 pt Para os exemplos apresentados em seguida, A1 contém um número, B1 está vazia, C1 contém a referência a B1: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id8277230 0 pt A1: 1 B1: <empty> C1: =B1 (apresenta 0) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id4086428 0 pt =B1=0 => VERDADEIRO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id9024628 0 pt =B1="" => VERDADEIRO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id3067110 0 pt =C1=0 => VERDADEIRO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id8841822 0 pt =C1="" => VERDADEIRO (anteriormente era FALSO) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id4077578 0 pt =É.NÚM(B1) => FALSO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id9094515 0 pt =É.NÚM(C1) => FALSO (anteriormente era VERDADEIRO) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id396740 0 pt =É.NÚM(PROCV(1;A1:C1;2)) => FALSO (B1) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id3859675 0 pt =É.NÚM(PROCV(1;A1:C1;3)) => FALSO (C1, anteriormente era VERDADEIRO) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id402233 0 pt =É.TEXTO(B1) => FALSO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id1623889 0 pt =É.TEXTO(C1) => FALSO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id7781914 0 pt =É.TEXTO(PROCV(1;A1:C1;2)) => FALSO (B1, anteriormente era VERDADEIRO) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id300912 0 pt =É.TEXTO(PROCV(1;A1:C1;3)) => FALSO (C1) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id9534592 0 pt =É.CÉL.VAZIA(B1) => VERDADEIRO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id4969328 0 pt =É.CÉL.VAZIA(C1) => FALSO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id9635914 0 pt =É.CÉL.VAZIA(PROCV(1;A1:C1;2)) => VERDADEIRO (B1, anteriormente era FALSO) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id2476577 0 pt =É.CÉL.VAZIA(PROCV(1;A1:C1;3)) => FALSO (C1) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id4217047 0 pt Repare que o Microsoft Excel tem um comportamento diferente e devolve sempre um número como resultado de uma referência a uma célula vazia ou uma célula de fórmula com o resultado de uma célula vazia. Por exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id2629474 0 pt A1: <empty> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id8069704 0 pt B1: =A1 => apresenta 0, mas corresponde apenas a uma referência a uma célula vazia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id4524674 0 pt =É.NÚM(A1) => FALSO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id4396801 0 pt =É.TEXTO(A1) => FALSO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id5293740 0 pt =A1=0 => VERDADEIRO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id7623828 0 pt =A1="" => VERDADEIRO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id2861720 0 pt =É.NÚM(B1) => FALSO (MS-Excel: VERDADEIRO) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id9604480 0 pt =É.TEXTO(B1) => FALSO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id2298959 0 pt =B1=0 => VERDADEIRO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id4653767 0 pt =B1="" => VERDADEIRO (MS-Excel: FALSO) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id8801538 0 pt C1: =PROCV(...) com resultado de célula vazia => apresenta uma célula vazia (MS-Excel: apresenta 0) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id6746421 0 pt =É.NÚM(PROCV(...)) => FALSO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id4876247 0 pt =É.TEXTO(PROCV(...)) => FALSO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id7458723 0 pt =É.NÚM(C1) => FALSO (MS-Excel: VERDADEIRO) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id2753379 0 pt =É.TEXTO(C1) => FALSO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\08010000.xhp 0 help tit 0 pt Posição no documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\08010000.xhp 0 help hd_id3145119 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/02/08010000.xhp\" name=\"Position in document\"\>Posição no documento\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\08010000.xhp 0 help par_id3147265 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:StatusDocPos\"\>Apresenta o número da folha actual e o número total de folhas contidas na folha de cálculo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\02150000.xhp 0 help tit 0 pt Formato numérico: predefinido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\02150000.xhp 0 help hd_id3149182 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/02/02150000.xhp\" name=\"Number format: Default\"\>Formato numérico: predefinido\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\02150000.xhp 0 help par_id3163802 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:NumberFormatStandard\" visibility=\"visible\"\>Aplica o formato numérico predefinido nas células seleccionadas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\02150000.xhp 0 help par_id3155922 0 pt \<image src=\"res/commandimagelist/sc_numberformatstandard.png\" id=\"img_id3156024\"\>\<alt id=\"alt_id3156024\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\02150000.xhp 0 help par_id3153361 3 0 pt Formato numérico: Padrão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\02150000.xhp 0 help par_id3154908 4 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Format - Cell - Numbers\"\>Formatar - Célula - Números\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\10060000.xhp 0 help tit 0 pt Menos zoom 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\10060000.xhp 0 help bm_id3153561 0 pt \<bookmark_value\>vistas de página;reduzir escalas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>zoom;reduzir vistas de página\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\10060000.xhp 0 help hd_id3153561 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/02/10060000.xhp\" name=\"Zoom Out\"\>Menos zoom\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\10060000.xhp 0 help par_id3151246 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ZoomOut\"\>Reduz a apresentação em ecrã do documento actual. O factor de zoom actual é apresentado na \<emph\>Barra de estado\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\10060000.xhp 0 help par_id3150398 4 0 pt O factor mínimo de zoom é de 20%. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\10060000.xhp 0 help par_id3153770 0 pt \<image id=\"img_id3155131\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomout.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155131\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\10060000.xhp 0 help par_id3150440 3 0 pt Menos zoom 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\06040000.xhp 0 help tit 0 pt Função 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\06040000.xhp 0 help bm_id3150084 0 pt \<bookmark_value\>barra de fórmulas; funções\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>funções; ícone da barra de fórmulas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\06040000.xhp 0 help hd_id3150084 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/02/06040000.xhp\" name=\"Function\"\>Função\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\06040000.xhp 0 help par_id3151245 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_INSWIN_FUNC\"\>Adiciona a fórmula à célula actual. Faça clique neste ícone e, em seguida, introduza a fórmula na \<emph\>Linha de entrada\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\06040000.xhp 0 help par_id3153770 0 pt \<image id=\"img_id3145785\" src=\"sc/res/imglst/apptbx/sc26049.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3145785\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\06040000.xhp 0 help par_id3153951 4 0 pt Função 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\06080000.xhp 0 help tit 0 pt Selecção de temas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\06080000.xhp 0 help hd_id3153087 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/02/06080000.xhp\" name=\"Theme Selection\"\>Selecção de temas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\06080000.xhp 0 help par_id3154515 2 0 pt \<variable id=\"thementext\"\>\<ahelp hid=\".uno:ChooseDesign\"\>Aplica um estilo de formatação às células seleccionadas.\</ahelp\>\</variable\> Os estilos incluem informações de tipo de letra, contorno e cor de fundo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\06080000.xhp 0 help par_id3155132 0 pt \<image id=\"img_id3145785\" src=\"res/commandimagelist/sc_choosedesign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145785\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\06080000.xhp 0 help par_id3153953 4 0 pt Seleccionar temas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\06080000.xhp 0 help par_id3147127 5 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGSTYLES_LISTBOX\"\>Faça clique no tema de formatação que pretende aplicar e, em seguida, faça clique em \<emph\>OK\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\18020000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir células 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\18020000.xhp 0 help bm_id3150275 0 pt \<bookmark_value\>inserir; células, ícone da barra de ferramentas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\18020000.xhp 0 help hd_id3150275 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/02/18020000.xhp\" name=\"Insert Cells\"\>Inserir células\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\18020000.xhp 0 help par_id3156024 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:InsCellsCtrl\"\>Faça clique na seta junto do ícone para abrir a barra de ferramentas \<emph\>Inserir células \</emph\>, na qual poderá inserir células, linhas e colunas na folha actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\18020000.xhp 0 help par_id3150398 3 0 pt Ícone de barra de ferramentas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\18020000.xhp 0 help par_id3150767 5 0 pt É possível seleccionar os seguintes ícones: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\18020000.xhp 0 help hd_id3150439 6 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Insert Cells Down\"\>Inserir células abaixo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\18020000.xhp 0 help hd_id3146119 7 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Insert Cells Right\"\>Inserir células à direita\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\18020000.xhp 0 help hd_id3153190 8 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Rows\"\>Linhas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\18020000.xhp 0 help hd_id3153726 9 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Columns\"\>Colunas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\08080000.xhp 0 help tit 0 pt Fórmula padrão, data/hora, aviso de erro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\08080000.xhp 0 help bm_id3147335 0 pt \<bookmark_value\>fórmulas;barra de estado\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\08080000.xhp 0 help hd_id3147335 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/02/08080000.xhp\" name=\"Standard Formula, Date/Time, Error Warning\"\>Fórmula padrão, Data/Hora, Aviso de erro\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\08080000.xhp 0 help par_id3150791 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:StateTableCell\"\>Apresenta informações sobre o documento actual. Por predefinição, será apresentada a SOMA do conteúdo das células seleccionadas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\08080000.xhp 0 help par_id3155061 3 0 pt Para alterar a fórmula predefinida apresentada, faça clique com o botão direito do rato no campo e, em seguida, escolha a fórmula pretendida. As fórmulas disponíveis são: Média, contagem de valores (CONTARA), contagem de números (CONTAR), Máximo, Mínimo, Soma ou Nenhum(a). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\08080000.xhp 0 help par_id3153969 4 0 pt \<link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"Error codes\"\>Códigos de erro\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\02140000.xhp 0 help tit 0 pt Formato numérico: percentagem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\02140000.xhp 0 help hd_id3156329 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/02/02140000.xhp\" name=\"Number format: Percent\"\>Formato numérico: percentagem\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\02140000.xhp 0 help par_id3155629 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:NumberFormatPercent\"\>Aplica o formato de percentagem às células seleccionadas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\02140000.xhp 0 help par_id3153968 0 pt \<image id=\"img_id3150869\" src=\"res/commandimagelist/sc_numberformatpercent.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3150869\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\02140000.xhp 0 help par_id3151114 3 0 pt Formato numérico: percentagem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\02140000.xhp 0 help bm_id3149260 0 pt \<bookmark_value\>cálculos de percentagem\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\02140000.xhp 0 help par_id3149260 5 0 pt Também é possível introduzir um sinal de percentagem (%) a seguir a um número numa célula: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\02140000.xhp 0 help par_id3155411 6 0 pt 1% corresponde a 0,01 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\02140000.xhp 0 help par_id3145749 7 0 pt 1 + 16% corresponde a 116% ou a 1,16 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\02140000.xhp 0 help par_id3148575 8 0 pt 1%% corresponde a 0,0001 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\02140000.xhp 0 help par_id3159153 10 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Format - Cell - Numbers\"\>Formatar - Células - Números\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\06050000.xhp 0 help tit 0 pt Linha de entrada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\06050000.xhp 0 help hd_id3153821 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/02/06050000.xhp\" name=\"Input line\"\>Linha de entrada\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\06050000.xhp 0 help par_id3155922 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_INSWIN_INPUT\"\>Introduza a fórmula que pretende adicionar à célula actual. Também é possível fazer clique no ícone \<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function Wizard\"\>Assistente de funções\</link\> para inserir uma função predefinida na fórmula.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\06010000.xhp 0 help tit 0 pt Área da folha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\06010000.xhp 0 help bm_id3156326 0 pt \<bookmark_value\>barra de fórmulas; nomes de áreas de folha\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>nomes de áreas de folha\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mostrar; referências de células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>referências de células; mostrar\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\06010000.xhp 0 help hd_id3156326 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/02/06010000.xhp\" name=\"Name Box\"\>Caixa de nome\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\06010000.xhp 0 help par_id3149656 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_INSWIN_POS\"\>Apresenta a referência para a célula actual, o intervalo das células seleccionadas ou o nome da área. Também pode seleccionar um intervalo de células e, em seguida, introduzir um nome para esse intervalo na \<emph\>Caixa de nome\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\06010000.xhp 0 help par_id3163710 0 pt \<image id=\"img_id3152576\" src=\"res/helpimg/calcein.png\" width=\"1.2398inch\" height=\"0.2398inch\" localize=\"true\"\>\<alt id=\"alt_id3152576\"\>Área de folha da caixa de combinação\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\06010000.xhp 0 help par_id3151118 4 0 pt Caixa de nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\06010000.xhp 0 help par_id3152596 6 0 pt Para passar para um determinada célula ou para seleccionar um intervalo de células, introduza a referência da célula ou a referência do intervalo de células, nesta caixa, por exemplo, F1 ou A1:C4. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\10050000.xhp 0 help tit 0 pt Mais zoom 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\10050000.xhp 0 help bm_id3148491 0 pt \<bookmark_value\>vistas de páginas; aumentar escalas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>aumentar escalas na vista de página\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>zoom;aumentar as vistas de página\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\10050000.xhp 0 help hd_id3148491 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/02/10050000.xhp\" name=\"Zoom In\"\>Mais zoom\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\10050000.xhp 0 help par_id3145069 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ZoomIn\"\>Amplia a apresentação de ecrã do documento actual. O factor de zoom actual é apresentado na \<emph\>Barra de estado\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\10050000.xhp 0 help par_id3145171 4 0 pt O factor máximo de zoom é de 400%. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\10050000.xhp 0 help par_id3155854 0 pt \<image id=\"img_id3151116\" src=\"res/commandimagelist/sc_helpzoomin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151116\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\10050000.xhp 0 help par_id3145273 3 0 pt Mais zoom 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\02160000.xhp 0 help tit 0 pt Formato numérico: Adicionar casa decimal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\02160000.xhp 0 help hd_id3150275 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/02/02160000.xhp\" name=\"Number Format: Add Decimal Place\"\>Formato numérico: Adicionar casa decimal\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\02160000.xhp 0 help par_id3150792 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:NumberFormatIncDecimals\"\>Adiciona uma casa decimal aos números existentes nas células seleccionadas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\02160000.xhp 0 help par_id3145787 0 pt \<image id=\"img_id3145271\" src=\"res/commandimagelist/sc_numberformatincdecimals.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3145271\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\02160000.xhp 0 help par_id3149262 3 0 pt Formato numérico: Adicionar casa decimal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\06070000.xhp 0 help tit 0 pt Aceitar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\06070000.xhp 0 help bm_id3143267 0 pt \<bookmark_value\>barra de fórmulas; aceitar entradas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>funções; aceitar ícone de entrada\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\06070000.xhp 0 help hd_id3143267 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/02/06070000.xhp\" name=\"Accept\"\>Aceitar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\06070000.xhp 0 help par_id3151245 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_INSWIN_OK\"\>Aceita o conteúdo da \<emph\>Linha de entrada\</emph\> e, em seguida, introduz o conteúdo na célula actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\06070000.xhp 0 help par_id3150769 0 pt \<image id=\"img_id3156422\" src=\"svx/res/nu07.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3156422\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\06070000.xhp 0 help par_id3125864 3 0 pt Aceitar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\06030000.xhp 0 help tit 0 pt Soma 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\06030000.xhp 0 help bm_id3157909 0 pt \<bookmark_value\>funções;ícone da função soma\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>barra de fórmulas;função de soma\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>ícone de soma\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>botão Soma Automática, ver ícone de soma\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\06030000.xhp 0 help hd_id3157909 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/02/06030000.xhp\" name=\"Sum\"\>Soma\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\06030000.xhp 0 help par_id3150543 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_INSWIN_SUMME\"\>Insere a soma de um intervalo de células na célula actual ou insere valores somados nas células seleccionadas. Faça clique numa célula, faça clique neste ícone e ajuste, opcionalmente, o intervalo de células. Em alternativa, seleccione algumas células nas quais os valores somados serão inseridos e, em seguida, faça clique no ícone.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\06030000.xhp 0 help par_id3153770 0 pt \<image id=\"img_id3147434\" src=\"res/commandimagelist/sc_autosum.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3147434\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\06030000.xhp 0 help par_id3152577 15 0 pt Soma 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\06030000.xhp 0 help par_id3156444 16 0 pt $[officename] sugere automaticamente um intervalo de células, desde que a folha de cálculo contenha dados. Se já existir uma função de soma no intervalo de células, é possível combiná-la com a nova para obter a soma total do intervalo. Se o intervalo contiver filtros, a função Subtotal será introduzida em vez da função Soma. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\06030000.xhp 0 help par_id3153189 3 0 pt Faça clique no ícone \<emph\>Aceitar\</emph\> (marca de verificação verde) para utilizar a fórmula apresentada na linha de entrada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\02170000.xhp 0 help tit 0 pt Formato numérico: Eliminar casa decimal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\02170000.xhp 0 help hd_id3149164 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/02/02170000.xhp\" name=\"Number Format: Delete Decimal Place\"\>Formato numérico: Eliminar casa decimal\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\02170000.xhp 0 help par_id3147264 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:NumberFormatDecDecimals\"\>Remove uma casa decimal dos números existentes nas células seleccionadas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\02170000.xhp 0 help par_id3145173 0 pt \<image id=\"img_id3153192\" src=\"res/commandimagelist/sc_numberformatdecdecimals.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3153192\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\02170000.xhp 0 help par_id3154686 3 0 pt Formato numérico: Eliminar casa decimal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\02130000.xhp 0 help tit 0 pt Formato numérico: moeda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\02130000.xhp 0 help hd_id3152892 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/02/02130000.xhp\" name=\"Number format: Currency\"\>Formato numérico: moeda\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\02130000.xhp 0 help par_id3148837 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:NumberFormatCurrency\" visibility=\"visible\"\>Aplica o formato de moeda predefinido nas células seleccionadas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\02130000.xhp 0 help par_id3155267 0 pt \<image src=\"res/commandimagelist/sc_currencyfield.png\" id=\"img_id3159096\"\>\<alt id=\"alt_id3159096\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\02130000.xhp 0 help par_id3150214 3 0 pt Formato numérico: moeda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\02130000.xhp 0 help par_id3146776 4 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Format - Cell - Numbers\"\>Formatar - Célula - Números\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\06060000.xhp 0 help tit 0 pt Cancelar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\06060000.xhp 0 help bm_id3154514 0 pt \<bookmark_value\>barra de fórmulas; cancelar entradas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>funções; cancelar ícone de entrada\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\06060000.xhp 0 help hd_id3154514 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/02/06060000.xhp\" name=\"Cancel\"\>Cancelar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\06060000.xhp 0 help par_id3153823 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_INSWIN_CANCEL\"\>Limpa o conteúdo da \<emph\>Linha de entrada\</emph\> ou cancela as alterações efectuadas numa fórmula existente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\06060000.xhp 0 help par_id3156281 0 pt \<image id=\"img_id3156422\" src=\"svx/res/nu08.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156422\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\06060000.xhp 0 help par_id3153970 3 0 pt Cancelar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help bm_id3156329 0 pt \<bookmark_value\>inserir; objectos, ícone da barra de ferramentas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help hd_id3156329 1 0 pt \<link href=\"text/scalc/02/18010000.xhp\" name=\"Insert\"\>Inserir\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help par_id3147336 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:InsertCtrl\"\>Faça clique na seta junto do ícone para abrir a barra de ferramentas \<emph\>Inserir\</emph\>, na qual pode adicionar objectos gráficos e caracteres especiais à folha actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help par_id3148664 3 0 pt Ícone de barra de ferramentas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help par_id3150767 0 pt \<image id=\"img_id3156423\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertgraphic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156423\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help par_id3146120 4 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help par_id3153188 6 0 pt É possível seleccionar os seguintes ícones: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help hd_id4283883 0 pt \<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\"\>Moldura flutuante\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help hd_id3149410 8 0 pt \<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\"\>Carácter especial\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help hd_id3151117 7 0 pt \<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\"\>Do ficheiro\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help hd_id3633533 0 pt \<link href=\"text/shared/01/04160300.xhp\" name=\"Formula\"\>Fórmula\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help par_idN10769 0 pt \<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Insert Chart\"\>Gráfico\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help hd_id7581408 0 pt \<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\" name=\"OLE Object\"\>Objecto OLE\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help tit 0 pt Menu Ferramentas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help hd_id3147264 1 0 pt Menu Ferramentas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3150541 2 0 pt \<variable id=\"exdektv\"\>Seleccione \<emph\>Ferramentas - Auditoria\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3153194 3 0 pt Seleccione \<emph\>Ferramentas - Auditoria - Rastrear precedências\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3150447 29 0 pt Shift+F7 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3154123 33 0 pt \<variable id=\"silbentrennungc\"\>Menu \<emph\>Ferramentas - Idioma - Hifenização\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3145785 4 0 pt \<variable id=\"exdvore\"\>Seleccione \<emph\>Ferramentas - Auditoria - Remover precedências\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3155411 5 0 pt Seleccione \<emph\>Ferramentas - Auditoria - Rastrear dependências\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3153363 30 0 pt Shift+F5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3146984 6 0 pt \<variable id=\"exdszne\"\>Seleccione \<emph\>Ferramentas - Auditoria - Remover dependências\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3154014 7 0 pt \<variable id=\"exdase\"\>Seleccione \<emph\>Ferramentas - Auditoria - Remover todos os rastreios\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3153188 8 0 pt \<variable id=\"exdszfe\"\>Seleccione \<emph\>Ferramentas - Auditoria - Rastrear erro\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3149410 9 0 pt \<variable id=\"fuellmodus\"\>Seleccione \<emph\>Ferramentas - Auditoria - Modo de preenchimento\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3156284 10 0 pt \<variable id=\"dateneinkreisen\"\>Seleccione \<emph\>Ferramentas - Auditoria - Marcar dados inválidos\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3153159 11 0 pt \<variable id=\"spurenaktualisieren\"\>Seleccione \<emph\>Ferramentas - Auditoria - Actualizar rastreios\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3147397 32 0 pt \<variable id=\"automatisch\"\>Seleccione \<emph\>Ferramentas - Auditoria - Actualização automática\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3154018 12 0 pt \<variable id=\"exzws\"\>Seleccione \<emph\>Ferramentas - Pesquisa do valor de destino\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3269142 0 pt \<variable id=\"solver\"\>Seleccione Ferramentas - Sistema de resolução\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id8554338 0 pt \<variable id=\"solver_options\"\>Seleccione Ferramentas - Sistema de resolução, botão Opções\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3156277 13 0 pt \<variable id=\"exsze\"\>Seleccione \<emph\>Ferramentas - Cenários\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3145640 14 0 pt \<variable id=\"exdos\"\>Seleccione \<emph\>Ferramentas - Proteger documento\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3149020 15 0 pt \<variable id=\"exdst\"\>Seleccione \<emph\>Ferramentas - Proteger documento - Folha\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3154256 16 0 pt \<variable id=\"exdsd\"\>Seleccione \<emph\>Ferramentas - Proteger documento - Documento\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3147363 17 0 pt \<variable id=\"zellinhalte\"\>Seleccione \<emph\>Ferramentas - Conteúdo da célula\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3146919 18 0 pt Seleccione \<emph\>Ferramentas - Conteúdo da célula - Recalcular\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3149257 31 0 pt F9 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3150941 19 0 pt \<variable id=\"exatmb\"\>Seleccione \<emph\>Ferramentas - Conteúdo da célula - Cálculo automático\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3151276 20 0 pt \<variable id=\"autoeingabe\"\>Seleccione \<emph\>Ferramentas - Conteúdo da célula - Introdução automática\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000004.xhp 0 help tit 0 pt Para aceder a esta função... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000004.xhp 0 help hd_id3155535 1 0 pt \<variable id=\"wie\"\>Para aceder a esta função...\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000004.xhp 0 help par_idN1056E 0 pt \<variable id=\"moreontop\"\>Poderá consultar mais informações no topo desta página.\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000004.xhp 0 help par_idN105AF 0 pt \<variable id=\"optional\"\>Nas funções do %PRODUCTNAME Calc, pode excluir parâmetros marcados como "opcionais" apenas quando não são seguidos por mais nenhum parâmetro. Por exemplo, numa função com 4 parâmetros, em que os dois últimos parâmetros são marcados como "opcionais", pode excluir o parâmetro 4 ou os parâmetros 3 e 4, mas não apenas o parâmetro 3.\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000004.xhp 0 help par_id9751884 0 pt \<variable id=\"codes\"\>Os códigos maiores do que 127 poderão depender da correlação de caracteres do sistema (por exemplo iso-8859-1, iso-8859-2, Windows-1252, Windows-1250) e, por este motivo, poderão não ser transferíveis.\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000407.xhp 0 help tit 0 pt Menu Janela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000407.xhp 0 help hd_id3155628 1 0 pt Menu Janela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000407.xhp 0 help par_id3147335 2 0 pt \<variable id=\"fete\"\>Seleccione \<emph\>Janela - Dividir\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000407.xhp 0 help par_id3153663 3 0 pt \<variable id=\"fefix\"\>Seleccione \<emph\>Janela - Fixar\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help tit 0 pt Menu Dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help hd_id3145136 1 0 pt Menu Dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id8366954 0 pt \<variable id=\"text2columns\"\>Seleccione \<emph\>Dados - Texto em colunas\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3147399 3 0 pt \<variable id=\"dbrbf\"\>Seleccione \<emph\>Dados - Definir intervalo\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3145345 4 0 pt \<variable id=\"dbrba\"\>Seleccione \<emph\>Dados - Seleccionar intervalo\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3150443 5 0 pt \<variable id=\"dnsrt\"\>Seleccione \<emph\>Dados - Ordenar\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3148491 6 0 pt Seleccione \<emph\>Dados - Ordenar - separador Critérios de ordenação\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3154516 7 0 pt Na barra Padrão, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3148663 0 pt \<image id=\"img_id3150543\" src=\"res/commandimagelist/sc_sortup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150543\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3150767 8 0 pt Ordenação ascendente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3153969 0 pt \<image id=\"img_id3125863\" src=\"res/commandimagelist/sc_sortdown.png\" width=\"0.1701inch\" height=\"0.1701inch\"\>\<alt id=\"alt_id3125863\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3145364 9 0 pt Ordenação descendente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3155308 11 0 pt \<variable id=\"dnftr\"\>Seleccione \<emph\>Dados - Filtro\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3148646 12 0 pt Seleccione \<emph\>Dados - Filtro - Filtro automático\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3151113 13 0 pt Na barra Ferramentas ou na barra Dados de tabela, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3145799 0 pt \<image id=\"img_id3149413\" src=\"res/commandimagelist/sc_datafilterautofilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149413\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3149401 14 0 pt Filtro automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3156278 17 0 pt \<variable id=\"dnfspz\"\>Seleccione \<emph\>Dados - Filtro - Filtro avançado\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3153764 18 0 pt Seleccione \<emph\>Dados - Filtro - Filtro padrão - botão Mais>>\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3155444 19 0 pt Seleccione \<emph\>Dados - Filtro - Filtro avançado - botão Mais>>\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3156382 20 0 pt Seleccione \<emph\>Dados - Filtro - Remover filtro\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3155961 48 0 pt Na barra Dados de tabela, faça clique em \<emph\>Remover filtro/Ordenar\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3148485 0 pt \<image id=\"img_id3145792\" src=\"res/commandimagelist/sc_removefilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145792\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3149207 49 0 pt Remover filtro/Ordenar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3152778 21 0 pt \<variable id=\"dnaftas\"\>Seleccione \<emph\>Dados - Filtro - Ocultar filtro automático\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3166424 22 0 pt \<variable id=\"dntegs\"\>Seleccione \<emph\>Dados - Subtotais\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3145133 25 0 pt \<variable id=\"datengueltig\"\>Seleccione \<emph\>Dados - Validade\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3146978 29 0 pt \<variable id=\"dnmfo\"\>Seleccione \<emph\>Dados - Operações múltiplas\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3155809 30 0 pt \<variable id=\"dnksd\"\>Seleccione \<emph\>Dados - Consolidar\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3148701 31 0 pt \<variable id=\"dngld\"\>Seleccione \<emph\>Dados - Grupo e destaque\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3153815 32 0 pt \<variable id=\"dngda\"\>Seleccione \<emph\>Dados - Grupo e destaque - Ocultar detalhes\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3159223 33 0 pt \<variable id=\"dngde\"\>Seleccione \<emph\>Dados - Grupo e destaque - Mostrar detalhes\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3146870 34 0 pt Seleccione \<emph\>Dados - Grupo e destaque - Agrupar\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3144507 51 0 pt F12 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3144772 35 0 pt Na barra de \<emph\>Ferramentas\</emph\>, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3149438 0 pt \<image id=\"img_id3153287\" src=\"res/commandimagelist/sc_group.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153287\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3150214 36 0 pt Agrupar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3146781 37 0 pt Seleccione \<emph\>Dados - Grupo e destaque - Desagrupar\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3150892 52 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F12 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3155097 38 0 pt Na barra de \<emph\>Ferramentas\</emph\>, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3150048 0 pt \<image id=\"img_id3155914\" src=\"res/commandimagelist/sc_ungroup.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155914\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3153555 39 0 pt Desagrupar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3153008 40 0 pt \<variable id=\"dnglagl\"\>Seleccione \<emph\>Dados - Grupo e destaque - Destaque automático\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3154709 41 0 pt \<variable id=\"dnglef\"\>Seleccione \<emph\>Dados - Grupo e destaque - Remover\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3150397 46 0 pt \<variable id=\"dndakt\"\>Seleccione \<emph\>Dados - Actualizar intervalo\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_idN10B8F 0 pt \<variable id=\"grouping\"\>Seleccione \<emph\>Dados - Grupo e destaque - Agrupar\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000403.xhp 0 help tit 0 pt Menu Ver 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000403.xhp 0 help hd_id3145673 1 0 pt Menu Ver 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000403.xhp 0 help par_id3150275 2 0 pt \<variable id=\"aspze\"\>Seleccione \<emph\>Ver - Cabeçalhos de coluna e linha\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000403.xhp 0 help par_id3154514 3 0 pt \<variable id=\"awehe\"\>Seleccione \<emph\>Ver - Realçar de valores\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000403.xhp 0 help par_id3148947 4 0 pt \<variable id=\"rechenleiste\"\>Seleccione \<emph\>Ver - Barras de ferramentas - Barra de fórmulas\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000403.xhp 0 help par_id3148663 5 0 pt \<variable id=\"seumvo\"\>Seleccione \<emph\>Ver - Pré-visualizar quebras de página\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help tit 0 pt Menu Inserir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help hd_id3149346 1 0 pt Menu Inserir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3149095 36 0 pt \<variable id=\"eimaum\"\>Seleccione \<emph\>Inserir - Quebra manual\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3149398 2 0 pt \<variable id=\"eimaumze\"\>Seleccione \<emph\>Inserir - Quebra manual - Quebra de linha\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3150084 3 0 pt \<variable id=\"eimaumsp\"\>Seleccione \<emph\>Inserir - Quebra manual - Quebra de coluna\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3149784 4 0 pt Seleccione \<emph\>Inserir - Células\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3154514 5 0 pt Abra a barra de ferramentas \<emph\>Inserir células\</emph\> na barra Ferramentas: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3149656 0 pt \<image id=\"img_id3154365\" src=\"res/commandimagelist/sc_inscellsctrl.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154365\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3151041 6 0 pt Inserir células 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3145273 0 pt \<image id=\"img_id3145364\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertcellsdown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145364\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3146985 7 0 pt Inserir células abaixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3144766 0 pt \<image id=\"img_id3154942\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertcellsright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154942\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3145646 8 0 pt Inserir células à direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3153838 0 pt \<image id=\"img_id3153710\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153710\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3150324 9 0 pt Inserir linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3147363 0 pt \<image id=\"img_id3145232\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertcolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145232\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3155334 10 0 pt Inserir colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3148485 11 0 pt \<variable id=\"eizei\"\>Seleccione \<emph\>Inserir - Linhas\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3153200 12 0 pt \<variable id=\"eispa\"\>Seleccione \<emph\>Inserir - Colunas\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3149033 13 0 pt \<variable id=\"eitab\"\>Seleccione \<emph\>Inserir - Folha\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_idN1082F 0 pt \<variable id=\"eitabfile\"\>Seleccione \<emph\>Inserir - Folha de ficheiro\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3155115 14 0 pt Seleccione \<emph\>Inserir - Função\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3152582 34 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3153269 15 0 pt Na \<emph\>Barra de fórmulas\</emph\>, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3150515 0 pt \<image id=\"img_id3150884\" src=\"sw/imglst/sc20556.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150884\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3154370 16 0 pt Assistente de funções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3156288 17 0 pt \<variable id=\"eikada\"\>\<emph\>Inserir - Função\</emph\> - Categoria \<emph\>Base de dados\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3155809 18 0 pt \<variable id=\"eikadaze\"\>\<emph\>Inserir - Função\</emph\> - Categoria \<emph\>Data e hora\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3151334 19 0 pt \<variable id=\"eikafi\"\>\<emph\>Inserir - Função\</emph\> - Categoria \<emph\>Financeiro\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3159222 20 0 pt \<variable id=\"eikain\"\>\<emph\>Inserir - Função\</emph\> - Categoria \<emph\>Informação\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3159173 21 0 pt \<variable id=\"eikalo\"\>\<emph\>Inserir - Função\</emph\> - Categoria \<emph\>Lógica\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3153914 22 0 pt \<variable id=\"eikama\"\>\<emph\>Inserir - Função\</emph\> - Categoria \<emph\>Matemática\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3150109 23 0 pt \<variable id=\"eikamatrix\"\>\<emph\>Inserir - Função\</emph\> - Categoria \<emph\>Matriz\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3157978 24 0 pt \<variable id=\"eikasta\"\>\<emph\>Inserir - Função\</emph\> - Categoria \<emph\>Estatística\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3156016 25 0 pt \<variable id=\"eikatext\"\>\<emph\>Inserir - Função\</emph\> - Categoria \<emph\>Texto\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3147075 26 0 pt \<variable id=\"efefft\"\>\<emph\>Inserir - Função\</emph\> - Categoria \<emph\>Folha de cálculo\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3154618 27 0 pt \<variable id=\"addin\"\>\<emph\>Inserir - Função\</emph\> - Categoria \<emph\>Adicionais\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3154059 38 0 pt \<variable id=\"addinana\"\>\<emph\>Inserir - Função\</emph\> - Categoria \<emph\>Adicionais\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3155383 33 0 pt \<variable id=\"funktionsliste\"\>Seleccione \<emph\>Inserir - Lista de funções\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3153250 28 0 pt \<variable id=\"einamen\"\>Seleccione \<emph\>Inserir - Nomes\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3146776 37 0 pt \<variable id=\"eiextdata\"\>Seleccione \<emph\>Inserir - Ligação a dados externos\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3143222 29 0 pt Seleccione \<emph\>Inserir - Nomes - Definir\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3149385 35 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3145214 30 0 pt \<variable id=\"einaei\"\>Seleccione \<emph\>Inserir - Nomes - Inserir\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3153558 31 0 pt \<variable id=\"einaueb\"\>Seleccione \<emph\>Inserir - Nomes - Criar\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3153483 32 0 pt \<variable id=\"einabesch\"\>Seleccione \<emph\>Inserir - Nomes - Etiquetas\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help tit 0 pt Menu Formatar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help hd_id3150769 1 0 pt Menu Formatar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3154685 2 0 pt \<variable id=\"fozelle\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Células\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3153194 3 0 pt \<variable id=\"fozelstz\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Células - separador Protecção de células\</emph\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3155854 4 0 pt \<variable id=\"fozei\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Linha\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3150012 5 0 pt \<variable id=\"fozeiophoe\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Linha - Altura optimizada\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3148645 6 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Linha - Ocultar\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3153728 7 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Coluna - Ocultar\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3151114 8 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Folha - Ocultar\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3148576 9 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Linha - Mostrar\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3156286 10 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Coluna - Mostrar\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3145645 11 0 pt \<variable id=\"fospa\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Coluna\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3145252 12 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Coluna - Largura optimizada\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3146971 36 0 pt Faça duplo clique na coluna do separador dos cabeçalhos das colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3147362 15 0 pt \<variable id=\"fot\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Folha\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3163805 16 0 pt \<variable id=\"fotu\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Folha - Mudar o nome\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3155333 17 0 pt \<variable id=\"fotenb\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Folha - Mostrar\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3154020 18 0 pt \<variable id=\"fozelzus\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Unir células\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_idN1077A 0 pt \<variable id=\"foste\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Página\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3155508 25 0 pt \<variable id=\"fostel\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Página - separador Folha\</emph\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3150883 26 0 pt \<variable id=\"fodrbe\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Intervalos de impressão\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3156448 27 0 pt \<variable id=\"fodrfe\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Intervalos de impressão - Definir\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3156290 35 0 pt \<variable id=\"fodrhin\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Intervalos de impressão - Adicionar\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3155812 28 0 pt \<variable id=\"fodbah\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Intervalos de impressão - Remover\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3153307 29 0 pt \<variable id=\"fodbbe\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Intervalos de impressão - Editar\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3153916 31 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Formatação automática\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3154532 32 0 pt Na barra Ferramentas, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3149332 0 pt \<image id=\"img_id3156020\" src=\"res/commandimagelist/sc_autoformat.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156020\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3154060 33 0 pt Formatação automática 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3154618 34 0 pt \<variable id=\"bedingte\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Formatação condicional\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help tit 0 pt Menu Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help hd_id3147303 1 0 pt Menu Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3155555 2 0 pt \<variable id=\"kopffuss\"\>Seleccione \<emph\>Editar - Cabeçalhos e rodapés\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3159233 3 0 pt \<variable id=\"bkopfzeile\"\>Seleccione \<emph\>Editar - Cabeçalhos e rodapés - separador Cabeçalho/rodapé\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3150443 4 0 pt \<variable id=\"bausfullen\"\>Seleccione \<emph\>Editar - Preencher\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3143267 5 0 pt \<variable id=\"bausunten\"\>Seleccione \<emph\>Editar - Preencher - Para baixo\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3153880 6 0 pt \<variable id=\"bausrechts\"\>Seleccione \<emph\>Editar - Preencher - Direita\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3151245 7 0 pt \<variable id=\"bausoben\"\>Seleccione \<emph\>Editar - Preencher - Para cima\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3145068 8 0 pt \<variable id=\"bauslinks\"\>Seleccione \<emph\>Editar - Preencher - Esquerda\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3150400 9 0 pt \<variable id=\"baustab\"\>Seleccione \<emph\>Editar - Preencher - Folha\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3154910 10 0 pt \<variable id=\"bausreihe\"\>Seleccione \<emph\>Editar - Preencher - Série\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3154123 11 0 pt Seleccione \<emph\>Editar - Eliminar conteúdo\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3145785 20 0 pt Tecla Del 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3150011 12 0 pt \<variable id=\"bzelo\"\>Seleccione \<emph\>Editar - Eliminar células\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3153951 13 0 pt Seleccione \<emph\>Editar – Folhas - Eliminar\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3155306 18 0 pt Abrir menu contextual para um separador de folhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3146119 14 0 pt Seleccione \<emph\>Editar – Folhas – Mover/Copiar\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3148645 19 0 pt Abrir menu contextual para um separador de folhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3153093 15 0 pt \<variable id=\"bmaumloe\"\>Seleccione \<emph\>Editar - Eliminar quebra manual\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3153191 16 0 pt \<variable id=\"bzeilum\"\>Seleccione \<emph\>Editar - Eliminar quebra manual - Quebra de linha\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3145645 17 0 pt \<variable id=\"bspaum\"\>Seleccione \<emph\>Editar - Eliminar quebra manual - Quebra de coluna\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help tit 0 pt Consolidar dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help bm_id3150791 0 pt \<bookmark_value\>consolidar dados\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>intervalos; combinar\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>combinar;intervalos de células\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>tabelas; combinar\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>dados; unir intervalos de células\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>unir;intervalos de dados\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help hd_id3150791 5 0 pt \<variable id=\"consolidate\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/consolidate.xhp\" name=\"Consolidating Data\"\>Consolidar dados\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3153191 34 0 pt Durante a consolidação, os conteúdos das células de várias folhas podem ser combinados num único local. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help hd_id892056 0 pt Para combinar conteúdo de células 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3151073 6 0 pt Abra o documento que contém os intervalos de células que serão consolidados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3154513 7 0 pt Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Dados - Consolidar\</item\> para abrir a caixa de diálogo \<emph\>Consolidar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3147345 8 0 pt Na caixa de selecção \<emph\>Área de dados origem\</emph\>, escolha o intervalo de células que será consolidado com outras áreas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3149209 9 0 pt Se o intervalo não estiver indicado, faça clique no campo junto de \<emph\>Origem de dados\</emph\>. É apresentado um cursor de texto intermitente. Insira a referência do primeiro intervalo de dados origem ou seleccione o intervalo com o rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3155529 10 0 pt Faça clique em \<emph\>Adicionar\</emph\> para inserir o intervalo seleccionado no campo \<emph\>Áreas de consolidação\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3153816 11 0 pt Seleccione outros intervalos e faça clique em \<emph\>Adicionar\</emph\> após cada selecção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3157983 12 0 pt Especifique onde pretende visualizar os resultados seleccionando um intervalo destino na caixa \<emph\>Copiar resultados para\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3150215 13 0 pt Se o intervalo não estiver indicado, faça clique no campo adjacente a \<emph\>Copiar resultados para\</emph\> e introduza a referência do intervalo destino. Em alternativa, pode seleccionar o intervalo utilizando o rato ou colocando o cursor na célula do canto superior esquerdo do intervalo destino. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3153813 14 0 pt Seleccione a função a partir da caixa \<emph\>Função\</emph\>. A função especifica a forma como os valores dos intervalos de consolidação estão relacionados. A função predefinida é "Soma". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3149315 15 0 pt Faça clique em \<emph\>OK\</emph\> para consolidar os intervalos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_idN107DE 0 pt Definições adicionais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3147250 16 0 pt Faça clique em \<emph\>Mais\</emph\> na caixa de diálogo \<emph\>Consolidar\</emph\> para apresentar as definições adicionais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3156400 17 0 pt Seleccione \<emph\>Ligar a dados de origem\</emph\> para inserir as fórmulas que processam os resultados no intervalo destino e não os resultados actuais. Se fizer ligações entre os dados, todos os valores alterados no intervalo origem são automaticamente actualizados no intervalo destino. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3150538 18 0 pt As referências das células correspondentes no intervalo destino são inseridas em linhas consecutivas, ordenadas automaticamente e, em seguida, ocultadas. Apenas é apresentado o resultado final, com base na função seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3149945 19 0 pt Em \<emph\>Consolidar por\</emph\>, seleccione quer \<emph\>Etiquetas de linhas\</emph\>, quer \<emph\>Etiquetas de colunas\</emph\> se não pretender que as células do intervalo de dados de origem sejam consolidadas de forma correspondente à posição idêntica da célula no intervalo, mas de acordo com a etiqueta de coluna ou linha correspondentes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3157871 20 0 pt Para consolidar por etiquetas de linha ou de coluna, a etiqueta deve estar incluída nos intervalos origem seleccionados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3150478 21 0 pt O texto nas etiquetas deve ser idêntico, de forma a que as linhas ou as colunas possam corresponder com exactidão. Se a etiqueta da linha ou da coluna não corresponder aos que constam no intervalo destino, será acrescentado como nova coluna ou linha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3147468 22 0 pt Os dados dos intervalos de consolidação e o intervalo destino será guardado quando guardar o documento. Se abrir posteriormente um documento cuja consolidação tenha sido definida, estes dados ficarão novamente disponíveis. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3153039 33 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/12070000.xhp\" name=\"Data - Consolidate\"\>Dados - Consolidar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help tit 0 pt Aplicar operações múltiplas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help bm_id3147559 0 pt \<bookmark_value\>várias operações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operações de situação hipotética;duas variáveis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas; várias operações em\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas de dados; várias operações em\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas de classificação cruzada\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help hd_id3147559 5 0 pt \<variable id=\"multioperation\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/multioperation.xhp\" name=\"Applying Multiple Operations\"\>Aplicar operações múltiplas\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help hd_id3145171 1 0 pt Operações múltiplas em colunas ou linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id4123966 0 pt O comando \<item type=\"menuitem\"\>Data - Operações múltiplas\</item\> fornece uma ferramenta de planificação para questões "hipotéticas". Na folha de cálculo, introduz uma fórmula para calcular o resultado a partir de valores que estão armazenados noutras cápsulas. Em seguida, define um intervalo de células onde introduz alguns valores fixos e o comando Operações múltiplas irá calcular o resultados dependendo da fórmula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help hd_id3159153 7 0 pt Exemplos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3153189 8 0 pt Fabrica brinquedos que vende a $10 cada. Fabricar cada brinquedo custa $2, para além dos custos adicionais fixos que rondam os $10,000 por ano. Que lucro terá se num ano vender um determinado número de brinquedos? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id6478774 0 pt \<image id=\"img_id1621753\" src=\"res/helpimg/what-if.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id1621753\"\>área de folha hipotética\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help hd_id3145239 41 0 pt Calcular com uma fórmula e uma variável 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3146888 42 0 pt Para calcular o lucro, introduza um valor para a quantidade (produtos vendidos) - neste exemplo 2000. O lucro é calculado a partir da fórmula Lucro=Quantidade * (Preço de venda - Custos directos) - Custos fixos. Insira esta fórmula em B5. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3157875 43 0 pt Na coluna D introduza as vendas anuais, uma a seguir à outra; por exemplo, 500 a 5000, em intervalos de 500. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3159115 44 0 pt Seleccione o intervalo D2:E11 e, desta forma, os valores na coluna D e as células vazias ao longo da coluna E. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3149723 45 0 pt Seleccione \<emph\>Dados - Operações Múltiplas\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3149355 47 0 pt Posicione o cursor no campo \<emph\>Coluna\</emph\> e faça clique na célula B4. Desta forma: B4, a quantidade, é a variável na fórmula que é substituída pelos valores seleccionados na coluna. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3149009 48 0 pt Feche a caixa de diálogo fazendo clique em \<emph\>OK\</emph\>. Os lucros das diferentes quantidades são apresentados na coluna E. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help hd_id3148725 49 0 pt Calcular simultaneamente com várias fórmulas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3146880 50 0 pt Elimine a coluna E. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3154675 51 0 pt Insira a seguinte fórmula em C5: = B5 / B4. Desta forma calcula o lucro anual por cada produto vendido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3148885 52 0 pt Seleccione o intervalo D2:F11, ou seja, três colunas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3147474 53 0 pt Seleccione \<emph\>Dados - Operações múltiplas\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3154846 54 0 pt Com o cursor no campo \<emph\>Fórmulas\</emph\>, seleccione as células de B5 a C5. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3153931 55 0 pt Posicione o cursor no campo \<emph\>Coluna\</emph\> e faça clique na célula B4. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3150862 56 0 pt Feche a caixa de diálogo fazendo clique em \<emph\>OK\</emph\>. Serão apresentados os lucros na coluna E e o lucro anual por produto vendido na coluna F. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help hd_id3146139 3 0 pt Operações múltiplas em linhas e colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help hd_id3149949 57 0 pt Calcular com duas variáveis 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3154808 58 0 pt Considere as colunas A e B da tabela exemplo anterior. Pretende agora obter as variáveis relativas à quantidade produzida anualmente e também relativas ao preço de venda, procurando saber o lucro total para cada caso. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3149731 59 0 pt Expanda a tabela anterior. As células compreendidas entre D2 e D11 incluem os números 500, 1000 e assim sucessivamente, até 5000. Da E1 à H1 introduza os números 8, 10, 15 e 20. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3152810 95 0 pt Seleccione o intervalo D1:H11. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3153620 96 0 pt Seleccione \<emph\>Dados - Operações múltiplas\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3156113 98 0 pt Posicione o cursor no campo \<emph\>Célula\</emph\> e faça clique na célula B1. Desta forma B1, o preço de venda, é a variável inserida horizontalmente (com os valores 8, 10, 15 e 20). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3154049 99 0 pt Posicione o cursor no campo \<emph\>Coluna\</emph\> e faça clique na célula B4. Desta forma B4, a quantidade, é a variável inserida verticalmente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3149141 100 0 pt Feche a caixa de diálogo fazendo clique em OK. Os lucros dos diferentes preços de venda são apresentados no intervalo E2:H11. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3155104 101 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/12060000.xhp\" name=\"Multiple operations\"\>Operações múltiplas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help tit 0 pt Aplicar Filtro automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help bm_id3156423 0 pt \<bookmark_value\>filtros, consulte também função Filtro automático\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>função Filtro automático;aplicar\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>folhas; valores de filtro\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>números; folhas de filtro\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>colunas; função Filtro automático\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>menus pendentes em colunas de folhas\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>intervalos de base de dados; função Filtro automático\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help hd_id3156423 6 0 pt \<variable id=\"autofilter\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/autofilter.xhp\" name=\"Applying AutoFilter\"\>Aplicar o filtro automático\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help par_id3147427 7 0 pt A função \<emph\>Filtro automático\</emph\> insere uma caixa de combinação numa ou mais colunas de dados que permitem seleccionar os registos (linhas) a ser apresentados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help par_id3152576 9 0 pt Seleccione as colunas nas quais pretende utilizar o Filtro automático. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help par_id3153157 10 0 pt Seleccione \<emph\>Dados - Filtro - Filtro automático\</emph\>. As setas da caixa de combinação são visíveis na primeira linha do intervalo seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help par_id3154510 11 0 pt Execute o filtro fazendo clique na seta pendente no cabeçalho da coluna e escolhendo um item. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help par_id3155064 13 0 pt Apenas serão apresentadas as linhas cujo conteúdo cumpra os critérios de filtro. As restantes linhas são filtradas. É possível verificar se as linhas foram filtradas a partir dos números de linha descontínuos. A coluna utilizada para o filtro é identificada com um botão de seta de cor diferente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help par_id9216589 0 pt Ao aplicar um Filtro automático adicional noutra coluna de um intervalo de dados filtrados, as restantes caixas de combinação apresentam apenas os dados filtrados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help par_id3153714 12 0 pt Para visualizar novamente todos os registos, seleccione a entrada "tudo\<emph\>"\</emph\> na caixa de combinação do Filtro automático. Se seleccionar "Padrão\<emph\>"\</emph\>, será apresentada a caixa de diálogo \<item type=\"menuitem\"\>Filtro padrão\</item\>, permitindo configurar um filtro padrão. Seleccione "Top 10" para visualizar apenas os 10 valores mais elevados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help par_id3147340 19 0 pt Para parar a utilização do Filtro automático, seleccione novamente todas as células seleccionadas no passo 1 e volte a seleccionar \<emph\>Dados - Filtro - Filtro automático\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help par_id4303415 0 pt Para atribuir diferentes Filtros automáticos a folhas diferentes, terá de definir primeiro um intervalo de base de dados em cada folha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help par_id3159236 14 0 pt As funções aritméticas têm também em consideração as células que não são visíveis devido à aplicação de um filtro. Por exemplo, uma soma de uma coluna inteira irá também somar os valores contidos nas células filtradas. Aplique a função \<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp\" name=\"SUBTOTAL\"\>SUBTOTAL\</link\> se apenas forem consideradas as células visíveis após a aplicação de um filtro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help par_id3152985 16 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/12040100.xhp\" name=\"Data - Filter - AutoFilter\"\>Dados - Filtro - Filtro automático\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help par_id3154484 17 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp\" name=\"SUBTOTAL\"\>SUBTOTAL\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help tit 0 pt Contornos definidos pelo utilizador em células 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help bm_id3457441 0 pt \<bookmark_value\>células;contornos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>disposição de linhas com células\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>contornos;células\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help hd_id4544816 0 pt \<variable id=\"borders\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/borders.xhp\"\>Contornos definidos pelo utilizador em células\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id2320017 0 pt Pode aplicar uma variedade de linhas diferentes às células seleccionadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id8055665 0 pt Seleccione a célula ou um bloco de células. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id9181188 0 pt Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Células\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id9947508 0 pt Na caixa de diálogo, faça clique no separador \<emph\>Contornos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id7907956 0 pt Seleccione as opções de contorno que pretende aplicar e faça clique em OK. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id1342204 0 pt As opções contidas na área \<emph\>Disposição de linhas\</emph\> podem ser utilizadas para aplicar vários estilos de contornos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help hd_id4454481 0 pt Selecção de células 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id7251503 0 pt Dependendo da selecção de células, o aspecto da área é diferente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id8716696 0 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id4677877 0 pt Área de disposição de linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id807824 0 pt Uma célula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id8473464 0 pt \<image id=\"img_id1737113\" src=\"res/helpimg/border_ca_1.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.5937in\"\>\<alt id=\"alt_id1737113\"\>contornos com uma célula seleccionada\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id3509933 0 pt Células numa coluna 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id6635639 0 pt \<image id=\"img_id1680959\" src=\"res/helpimg/border_ca_2.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.5937in\"\>\<alt id=\"alt_id1680959\"\>contornos com uma coluna seleccionada\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id8073366 0 pt Células numa linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id6054567 0 pt \<image id=\"img_id9623096\" src=\"res/helpimg/border_ca_3.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.5937in\"\>\<alt id=\"alt_id9623096\"\>contornos com uma linha seleccionada\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id466322 0 pt Células num bloco de 2x2 ou maior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id4511551 0 pt \<image id=\"img_id8139591\" src=\"res/helpimg/border_ca_4.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.5937in\"\>\<alt id=\"alt_id8139591\"\>contornos com um bloco seleccionado\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id5383465 0 pt Não é possível aplicar contornos a várias selecções. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help hd_id7790154 0 pt Predefinições 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id2918485 0 pt Faça clique num dos ícones \<emph\>Predefinido\</emph\> para definir ou repor vários contornos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id1836909 0 pt As linhas finas cinzentas dentro de um ícone mostram os contornos que irão ser repostos ou eliminados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id5212561 0 pt As linhas escuras dentro de um ícone mostram as linhas que irão ser definidas utilizando o estilo de linha seleccionado e a cor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id4818872 0 pt As linhas espessas cinzentas dentro de um ícone mostram as linhas que não irão ser alteradas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help hd_id8989226 0 pt Exemplos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id622577 0 pt Seleccione um bloco com cerca de 8x8 células e, em seguida, seleccione \<emph\>Formatar - Células - Contornos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id8119754 0 pt \<image id=\"img_id7261268\" src=\"res/helpimg/border_ca_5.png\" width=\"1.0937in\" height=\"0.2189in\"\>\<alt id=\"alt_id7261268\"\>linha de ícones predefinidos da página do separador Contornos\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id8964201 0 pt Faça clique no ícone da esquerda para eliminar todas as linhas. Esta acção remove todos os contornos exteriores, todas as linhas interiores e todas as linhas diagonais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id6048463 0 pt Faça clique no segundo ícone da esquerda para definir um contorno exterior e para remover todas as outras linhas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id1495406 0 pt Faça clique no ícone que se encontra mais à direita para definir um contorno exterior. As linhas interiores não são alteradas, excepto as linhas diagonais, que serão removidas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id9269386 0 pt Agora poderá continuar a ver quais as linhas que serão alteradas ou removidas pelos outros ícones. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help hd_id3593554 0 pt Configurações definidas pelo utilizador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id4018066 0 pt Na área \<emph\>Definido pelo utilizador\</emph\>, pode fazer clique para definir ou remover linhas individuais. A pré-visualização mostra linhas em três estados diferentes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id8004699 0 pt Faça clique repetidamente numa extremidade ou canto para alternar entre os três diferentes estados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id8037659 0 pt Tipos de linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id2305978 0 pt Imagem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id8716086 0 pt Significado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id3978087 0 pt Uma linha preta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id4065065 0 pt \<image id=\"img_id9379863\" src=\"res/helpimg/border_ca_7.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.1252in\"\>\<alt id=\"alt_id9379863\"\>linha contínua para contornos definidos pelo utilizador\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id6987823 0 pt Uma linha preta define a linha que corresponde às células seleccionadas. A linha é apresentada como uma linha pontilhada ao seleccionar o estilo de linha 0,05 pt. As linhas duplas são apresentadas ao seleccionar um estilo de linha dupla. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id1209143 0 pt Uma linha cinzenta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id6653340 0 pt \<image id=\"img_id6972563\" src=\"res/helpimg/border_ca_gray.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.1252in\"\>\<alt id=\"alt_id6972563\"\>linha cinzenta para contornos definidos pelo utilizador\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id2278817 0 pt Uma linha cinzenta é apresentada quando a linha que corresponde às células seleccionadas não irá ser alterada. Neste ponto, não será definida nem alterada qualquer linha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id5374919 0 pt Uma linha branca 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id52491 0 pt \<image id=\"img_id3801080\" src=\"res/helpimg/border_ca_white.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.1252in\"\>\<alt id=\"alt_id3801080\"\>linha branca para contornos definidos pelo utilizador\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id372325 0 pt Uma linha branca é apresentada quando a linha que corresponde às células seleccionadas irá ser removida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help hd_id7282937 0 pt Exemplos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id4230780 0 pt Seleccione uma única célula e, em seguida, seleccione \<emph\>Formatar - Células - Contornos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id1712393 0 pt Faça clique na extremidade inferior para definir uma linha muito fina como contorno inferior. As restantes linhas serão removidas da células. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id5149693 0 pt \<image id=\"img_id9467452\" src=\"res/helpimg/border_ca_6.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.1252in\"\>\<alt id=\"alt_id9467452\"\>definir um contorno inferior fino\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id5759453 0 pt Seleccione um estilo de linha mais espessa e faça clique na extremidade inferior. Esta selecção define uma linha mais espessa como contorno inferior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id6342051 0 pt \<image id=\"img_id7431562\" src=\"res/helpimg/border_ca_7.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.1252in\"\>\<alt id=\"alt_id7431562\"\>definir uma linha espessa como contorno\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id5775322 0 pt Faça clique no segundo ícone \<emph\>Predefinido\</emph\> da esquerda para definir os quatros contornos. Em seguida, faça clique repetidamente na extremidade inferior até que seja apresentada uma linha branca. Esta acção remove o contorno inferior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id2882778 0 pt \<image id=\"img_id8155766.00000001\" src=\"res/helpimg/border_ca_8.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.1252in\"\>\<alt id=\"alt_id8155766.00000001\"\>remover o contorno inferior\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id8102053 0 pt É possível combinar vários tipos e estilos de linhas. A última imagem apresenta o modo como definir contorno exteriores espessos (as linhas pretas espessas), enquanto que as linhas diagonais dentro da célula não serão alteradas (linhas cinzentas). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id2102420 0 pt \<image id=\"img_id5380718\" src=\"res/helpimg/border_ca_9.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.1252in\"\>\<alt id=\"alt_id5380718\"\>exemplo avançado para contornos de células\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\year2000.xhp 0 help tit 0 pt Anos 19xx/20xx 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\year2000.xhp 0 help bm_id3150439 0 pt \<bookmark_value\>anos; 2 dígitos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>datas; 19xx/20xx\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\year2000.xhp 0 help hd_id3150439 18 0 pt \<variable id=\"year2000\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/year2000.xhp\" name=\"19xx/20xx Years\"\>Anos 19xx/20xx\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\year2000.xhp 0 help par_id3151116 17 0 pt Na introdução de datas, é frequente a utilização de apenas dois dígitos relativamente ao ano. O ano é gerido internamente pelo $[officename] como quatro dígitos para que, no cálculo da diferença entre 1/1/99 e 1/1/01, o resultado correcto seja dois anos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\year2000.xhp 0 help par_id3154011 19 0 pt Em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Geral\</emph\> pode definir o século que é utilizado quando introduz um ano com apenas dois dígitos. O valor predefinido é 1930 a 2029. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\year2000.xhp 0 help par_id3150010 20 0 pt Isto significa que, se introduzir uma data igual ou posterior a 1/1/30, esta será internamente reconhecida como 1/1/1930 ou uma data posterior. Todos os anos abaixo desta data serão relativos ao século 20. Assim, por exemplo, 1/1/20 é convertido em 1/1/2020. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help tit 0 pt Filtro: Aplicar filtros avançados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help bm_id3148798 0 pt \<bookmark_value\>filtros;definir filtros avançados \</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filtros avançados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>definir; filtros avançados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>intervalos de base de dados; filtros avançados\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help hd_id3148798 18 0 pt \<variable id=\"specialfilter\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/specialfilter.xhp\" name=\"Filter: Applying Advanced Filters\"\>Filtro: Aplicar filtros avançados\</link\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3145785 19 0 pt Copie os cabeçalhos da coluna dos intervalos da folha que serão filtrados para uma área vazia da folha e, em seguida, introduza os critérios do filtro numa linha em baixo dos cabeçalhos. Os dados dispostos horizontalmente numa linha estarão logicamente relacionados de com E e os dados dispostos verticalmente numa coluna estarão logicamente relacionados com OU. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3153142 20 0 pt Após ter criado uma matriz de filtro, seleccione os intervalos da folha de cálculo que pretende filtrar. Abra a caixa de diálogo \<emph\>Filtro avançado\</emph\>, seleccionando \<emph\>Dados - Filtro - Filtro avançado\</emph\> e defina as condições de filtro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3153726 21 0 pt Faça clique em OK e verificará que só serão visíveis as linhas da folha de cálculo original cujo conteúdo corresponda aos critérios de procura. As restantes linhas são temporariamente ocultadas e podem ser novamente visualizadas com o comando \<emph\>Formatar - Linha - Mostrar \</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3149664 22 0 pt \<emph\>Exemplo\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3147427 23 0 pt Carregue uma folha de cálculo com muitos registos. Utiliza-se um documento fictício \<emph\>Volume de negócios\</emph\>, no entanto, pode facilmente utilizar qualquer outro documento. O documento tem o seguinte esquema: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3154510 24 0 pt \<emph\>A\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3150327 25 0 pt \<emph\>B\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3154756 26 0 pt \<emph\>C\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3155335 27 0 pt \<emph\>D\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3146315 28 0 pt \<emph\>E\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3145790 29 0 pt \<emph\>1\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3159239 30 0 pt Mês 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3150086 31 0 pt Padrão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3150202 32 0 pt Empresa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3150883 33 0 pt Luxury 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3152987 34 0 pt Suite 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3154486 35 0 pt \<emph\>2\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3148839 36 0 pt Janeiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3153816 37 0 pt 125600 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3157978 38 0 pt 200500 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3155268 39 0 pt 240000 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3153286 40 0 pt 170000 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3146782 41 0 pt \<emph\>3\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3149900 42 0 pt Fevereiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3154763 43 0 pt 160000 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3150050 44 0 pt 180300 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3153801 45 0 pt 362000 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3154708 46 0 pt 220000 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3151191 47 0 pt \<emph\>4\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3147250 48 0 pt Março 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3153334 49 0 pt 170000 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3151391 50 0 pt e assim consecutivamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3147300 51 0 pt Copie a linha 1 com os cabeçalhos de linha (nomes do campo) para a linha 20, por exemplo. Introduza as condições de filtro relacionadas com OU nas linhas 21, 22 e restantes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3159115 52 0 pt \<emph\>A\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3146886 53 0 pt \<emph\>B\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3153124 54 0 pt \<emph\>C\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3152979 55 0 pt \<emph\>D\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3145827 56 0 pt \<emph\>E\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3149892 57 0 pt \<emph\>20\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3150693 58 0 pt Mês 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3147475 59 0 pt Padrão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3154846 60 0 pt Empresa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3153082 61 0 pt Luxury 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3149506 62 0 pt Suite 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3149188 63 0 pt \<emph\>21\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3149956 64 0 pt Janeiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3150865 65 0 pt \<emph\>22\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3155957 66 0 pt <160000 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3153566 67 0 pt Especifique que somente devem ser visíveis as linhas com o valor \<item type=\"literal\"\>Janeiro\</item\> nas células \<emph\>Mês\</emph\> OU com um valor inferior a 160000 nas células \<emph\>Padrão\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3147372 68 0 pt Seleccione \<emph\>Dados - Filtro - Filtro avançado\</emph\> e, em seguida, seleccione o intervalo A20:E22. Após fazer clique em OK, somente as linhas filtradas serão visíveis. As restantes linhas serão ocultadas da visualização. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\currency_format.xhp 0 help tit 0 pt Células em formato de moeda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\currency_format.xhp 0 help bm_id3156329 0 pt \<bookmark_value\>formatos de moeda; folhas de cálculo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células; formatos de moeda\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos de moeda internacional\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos; formatos de moeda em células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>moedas; moedas predefinidas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>predefinições;formatos de moeda\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alterar;formatos de moeda\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\currency_format.xhp 0 help hd_id3156329 46 0 pt \<variable id=\"currency_format\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/currency_format.xhp\" name=\"Cells in Currency Format\"\>Células em formato de moeda\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\currency_format.xhp 0 help par_id3153968 47 0 pt \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc pode atribuir aos números qualquer formato de moeda. Ao fazer clique no ícone \<item type=\"menuitem\"\>Moeda\</item\> \<image id=\"img_id3150791\" src=\"res/commandimagelist/sc_currencyfield.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3150791\"\>Ícone\</alt\>\</image\> na barra \<item type=\"menuitem\"\>Formatação\</item\> para formatar um número, é atribuída à célula o formato de moeda predefinido em \<item type=\"menuitem\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Definições de idioma - Idiomas\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\currency_format.xhp 0 help par_id3150010 48 0 pt A troca de documentos do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc pode provocar problemas, se o documento do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc for carregado por um utilizador que utilize um formato de moeda diferente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\currency_format.xhp 0 help par_id3156442 52 0 pt No \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc, pode definir que um número anteriormente formatado como "1,234.50 €", se mantenha em Euros noutro país e não se converta em dólares. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\currency_format.xhp 0 help par_id3151075 49 0 pt É possível alterar o formato de moeda na caixa de diálogo \<item type=\"menuitem\"\>Formatar células\</item\> (seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Células - separador Números\</item\>) através de duas definições de países. Na caixa de combinação \<item type=\"menuitem\"\>Idioma\</item\>, seleccione a definição básica para os separadores decimal e de milhares. Na caixa de lista \<item type=\"menuitem\"\>Formato\</item\>, é possível seleccionar o símbolo de moeda e a respectiva posição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\currency_format.xhp 0 help par_id3150749 50 0 pt Por exemplo, se o idioma estiver definido como "Predefinição" e estiver a utilizar uma definição de configuração regional alemã, o formato de moeda será "1.234,00 €". Coloca-se um ponto antes dos dígitos das centenas e uma vírgula antes das casas decimais. Se seleccionar o formato de moeda associado "$ Inglês (E.U.A.)" na caixa de lista \<item type=\"menuitem\"\>Formato\</item\>, obterá o seguinte formato: "$ 1.234,00". Como pode constatar, os separadores não foram alterados. Somente o símbolo monetário foi alterado e convertido, mas o formato subjacente da notação permanece igual ao da definição de configuração regional. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\currency_format.xhp 0 help par_id3145640 51 0 pt Se, em \<item type=\"menuitem\"\>Idioma\</item\>, converter as células em "Inglês (E.U.A.)", a definição de configuração regional do idioma Inglês é também transferida e o formato de moeda predefinido é agora "$ 1.234,00". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help tit 0 pt Formatos de números definidos pelo utilizador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help bm_id3143268 0 pt \<bookmark_value\>números;formatação definida pelo utilizador\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>formatação; números definidos pelo utilizador\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>formatos numéricos; milhões\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>formatar códigos; formatos numéricos definidos pelo utilizador\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help hd_id3143268 26 0 pt \<variable id=\"format_value_userdef\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/format_value_userdef.xhp\" name=\"Formatos numéricos definidos pelo utilizador\"\>Formatos numéricos definidos pelo utilizador\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3150400 1 0 pt É possível definir formatos numéricos próprios para apresentar números no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3150767 2 0 pt Por exemplo, apresentar o número 10.200.000 como 10,2 Milhões: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3150868 3 0 pt Seleccione as células a que pretende aplicar um novo formato numérico definido pelo utilizador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3149664 4 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Células - Números\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3149260 5 0 pt Na caixa de lista \<emph\>Categorias\</emph\> seleccione "Definido pelo utilizador". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3148646 6 0 pt Na caixa de texto \<emph\>Código do formato\</emph\>, introduza o seguinte código: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3152596 7 0 pt 0.0,, "Milhões" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3144764 8 0 pt Faça clique em OK. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3155417 9 0 pt A seguinte tabela apresenta os efeitos do arredondamento, delimitadores de milhares (,), delimitadores decimais (.) , os marcadores de posição # e o 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3146971 10 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3154757 11 0 pt .#,, "Milhões" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3147338 12 0 pt 0.0,, "Milhões" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3146920 13 0 pt #,, "Milhão" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3147344 14 0 pt 10200000 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3147003 15 0 pt 10.2 Milhões 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3166426 16 0 pt 10.2 Milhões 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3155113 17 0 pt 10 Milhões 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3150369 18 0 pt 500000 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3145585 19 0 pt ,5 Milhões 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3154486 20 0 pt 0,5 Milhões 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3146114 21 0 pt 1 Milhão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3155810 22 0 pt 100000000 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3153818 23 0 pt 100. Milhões 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3151241 24 0 pt 100,0 Milhões 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3144771 25 0 pt 100 Milhões 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help tit 0 pt Mudar o nome a folhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help bm_id3150398 0 pt \<bookmark_value\>mudar o nome;folhas\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>separadores de folhas;mudar o nome\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>tabelas;mudar o nome\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>nomes; folhas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help hd_id3150398 11 0 pt \<variable id=\"rename_table\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/rename_table.xhp\" name=\"Renaming Sheets\"\>Mudar o nome de folhas\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id3155131 12 0 pt Faça clique no nome da folha de cálculo que pretende alterar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id3149260 15 0 pt Introduza o novo nome da folha e faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id0909200810502833 0 pt Os nomes de folhas podem conter quase todos os caracteres. Existem algumas restrições de nomenclatura, caso pretenda guardar a folha de cálculo no formato do Microsoft Excel. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id090920081050283 0 pt Ao guardar no formato do Microsoft Excel, não são permitidos os seguintes caracteres nos nomes de folhas: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id090920081050281 0 pt dois-pontos : 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id0909200810502897 0 pt barra invertida \\ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id090920081050299 0 pt barra / 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id0909200810502913 0 pt ponto de interrogação ? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id090920081050298 0 pt asterisco * 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id0909200810502969 0 pt parêntese recto esquerdo [ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id0909200810502910 0 pt parêntese recto direito ] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id0909200810502971 0 pt plica ' como o primeiro ou último carácter do nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id090920081050307 0 pt Nas referências de célula, um nome de folha tem de estar entre plicas ', caso o nome inclua outros caracteres que não alfanuméricos ou sublinhado. Uma plica num nome tem de ser precedida através da duplicação da mesma (duas plicas). Por exemplo, se pretender fazer referência à célula A1 uma folha com o seguinte nome: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id0909200810503071 0 pt This year's sheet 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id0909200810503054 0 pt A referência tem de estar entre plicas, sendo que a plica única no nome tem de ser duplicada: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id0909200810503069 0 pt 'This year''s sheet'.A1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id3155444 16 0 pt O nome da folha é independente do nome da folha de cálculo. O utilizador introduz o nome da folha de cálculo quando a guardar pela primeira vez como ficheiro. O documento pode conter no máximo 256 folhas individuais que podem ter nomes diferentes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help tit 0 pt Introduzir valores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help bm_id3150868 0 pt \<bookmark_value\>valores; inserir em várias células\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>inserir;valores\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>intervalos de células;seleccionar para entradas de dados\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>áreas, consulte também intervalos de células\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help hd_id3405255 0 pt \<variable id=\"cell_enter\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/cell_enter.xhp\"\>Introduzir valores\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help par_id7147129 0 pt O Calc pode simplificar a introdução de dados e valores em várias células. É possível alterar algumas definições para se adaptarem às preferências de cada utilizador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help hd_id5621509 0 pt Introduzir valores num intervalo de células manualmente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help par_id8200018 0 pt Existem duas funcionalidades que auxiliam o utilizador na introdução manual de um bloco de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help hd_id1867427 0 pt Detecção de áreas para novas linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help par_id7908871 0 pt Na linha abaixo de uma linha de cabeçalho, é possível avançar de uma célula para a célula seguinte através da tecla Tab. Depois de introduzir um valor na última célula da linha actual, prima Enter. O Calc coloca o cursor abaixo da primeira célula do bloco actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help par_id6196783 0 pt \<image id=\"img_id6473586\" src=\"res/helpimg/area1.png\" width=\"4.8335in\" height=\"1.5937in\"\>\<alt id=\"alt_id6473586\"\>detecção de áreas\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help par_id8118839 0 pt Na linha 3, prima Tab para avançar da célula B3 para C3, D3 e E3. Em seguida, prima Enter para avançar para B4. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help hd_id3583788 0 pt Selecção da área 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help par_id2011780 0 pt Utilize a função arrastar e largar para seleccionar a área na qual pretende introduzir valores. Comece a arrastar a partir da última célula da área e solte o botão do rato quando tiver seleccionado a primeira célula. Agora, pode começar a introduzir valores. Prima sempre a tecla Tab para avançar para a célula seguinte. Não sairá da área seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help par_id7044282 0 pt \<image id=\"img_id2811365\" src=\"res/helpimg/area2.png\" width=\"4.8335in\" height=\"1.5937in\"\>\<alt id=\"alt_id2811365\"\>selecção da área\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help par_id3232520 0 pt Seleccione a área de E7 a B3. Agora, a célula B3 aguarda a introdução de dados. Prima Tab para avançar para a célula seguinte dentro da área seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help hd_id8950163 0 pt Introduzir valores num intervalo de células automaticamente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help par_id633869 0 pt Consulte o tópico \<link href=\"text/scalc/guide/calc_series.xhp\"\>Preencher automaticamente em dados baseados em células adjacentes\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp 0 help tit 0 pt Rodar tabelas (Transpor) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp 0 help bm_id3154346 0 pt \<bookmark_value\>tabelas; transpor\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>transpor tabelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inverter tabelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>trocar tabelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colunas; trocar com linhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas; trocar com colunas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas; rodar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>rodar; tabelas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp 0 help hd_id3154346 1 0 pt \<variable id=\"table_rotate\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/table_rotate.xhp\" name=\"Rotating Tables (Transposing)\"\>Rodar tabelas (Transpor)\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp 0 help par_id3154013 2 0 pt No $[officename] Calc, é possível "rodar" uma folha de cálculo de forma a que as linhas se convertam em colunas e as colunas em linhas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp 0 help par_id3153142 3 0 pt Seleccione o intervalo de células que pretende transpor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp 0 help par_id3153191 4 0 pt Seleccione \<emph\>Editar - Cortar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp 0 help par_id3148575 6 0 pt Faça clique na célula que será a célula superior esquerda no resultado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp 0 help par_id3156286 7 0 pt Seleccione \<emph\>Editar - Colar especial\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp 0 help par_id3144764 8 0 pt Na caixa de diálogo, seleccione \<emph\>Colar tudo\</emph\> e \<emph\>Transpor\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp 0 help par_id3155600 9 0 pt Se fizer clique agora em OK, as colunas e linhas serão transpostas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp 0 help par_id3146969 10 0 pt \<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\"\>Colar especial\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help tit 0 pt Importar e exportar ficheiros dBASE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help bm_id1226844 0 pt \<bookmark_value\>exportar;folhas de cálculo para dBASE\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>importar;ficheiros dBASE\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>importar/exportar dBASE\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>folhas de cálculo; importar de/exportar para ficheiros dBASE\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>tabelas em bases de dados;importar ficheiros dBASE\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10738 0 pt \<variable id=\"dbase_files\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/dbase_files.xhp\"\>Importar e Exportar Ficheiros dBASE\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10756 0 pt Pode abrir e guardar dados no formato de ficheiro dBASE (extensão de ficheiro *.dbf) na Base $[officename] ou numa folha de cálculo. No %PRODUCTNAME Base, uma base de dados dBASE é uma pasta que contém ficheiros com a extensão de ficheiro .dbf. Cada ficheiro corresponde a uma tabela da base de dados. As fórmulas e a formatação são perdidas ao abrir e guardar um ficheiro dBASE do %PRODUCTNAME. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10759 0 pt Para importar um ficheiro dBASE para uma folha de cálculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10760 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Abrir\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN1071F 0 pt Localize o ficheiro *.dbf que pretende importar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10768 0 pt Faça clique em \<emph\>Abrir\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10730 0 pt É apresentada a caixa de diálogo \<emph\>Importar ficheiros dBASE\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10774 0 pt Faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10777 0 pt O ficheiro dBASE abre uma nova folha de cálculo Calc. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN1074E 0 pt Se pretender guardar a folha de cálculo como sendo um ficheiro dBASE, não altere nem elimine a primeira linha do ficheiro importado. Esta linha contém informações necessárias para a base de dados dBASE. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN1077A 0 pt Para importar um ficheiro dBASE para uma tabela de base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN1076C 0 pt Uma tabela de base de dados do %PRODUCTNAME Base é uma ligação a uma base de dados existente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10796 0 pt Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Ficheiro - Novo - Base de dados\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10786 0 pt Introduza um nome para a base de dados na caixa \<emph\>Nome do ficheiro\</emph\> da caixa de diálogo \<emph\>Guardar como\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10792 0 pt Faça clique em \<emph\>Guardar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN1079A 0 pt Na caixa \<emph\>Tipo de base de dados\</emph\> da caixa de diálogo \<emph\>Propriedade de base de dados\</emph\>, seleccione "dBASE". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN107A6 0 pt Faça clique em \<emph\>Seguinte\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN107AE 0 pt Faça clique em \<emph\>Procurar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN107B6 0 pt Localize o directório que contém o ficheiro dBASE e faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN107BE 0 pt Faça clique em \<emph\>Criar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN107F1 0 pt Para exportar uma folha de cálculo para um ficheiro dBASE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN107F8 0 pt Escolha \<emph\>Ficheiro - Guardar como\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10800 0 pt Na caixa \<emph\>Formato do ficheiro\</emph\>, seleccione "ficheiro dBASE". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN107F9 0 pt Na caixa \<emph\>Nome do ficheiro\</emph\>, introduza um nome para o ficheiro dBASE. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10801 0 pt Faça clique em \<emph\>Guardar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10808 0 pt Apenas são exportados os dados contidos na folha actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp 0 help tit 0 pt Unir e dividir células 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp 0 help bm_id3147240 0 pt \<bookmark_value\>células; unir/separar\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>tabelas; unir células\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>união de células\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>separar células\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>unir;células\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp 0 help hd_id8005005 0 pt \<variable id=\"table_cellmerge\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/table_cellmerge.xhp\" name=\"Merging and Unmerging Cells\"\>Unir e separar células\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp 0 help par_id8049867 0 pt É possível seleccionar células adjacentes e depois uni-las numa única célula. Da forma inversa, é possível ter uma célula grande que tenha sido criada a partir da união de células individuais e voltar a dividi-la em células individuais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp 0 help par_id0509200913480176 0 pt Ao copiar células para um intervalo de destino que contenha células unidas, o intervalo de destino ficará primeiro sem união de células e, em seguida, as células copiadas serão coladas. Se as células copiadas forem células unidas, estas manterão o respectivo estado de união. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp 0 help hd_id235602 0 pt Unir células 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp 0 help par_id1272927 0 pt Seleccione as células adjacentes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp 0 help par_id6424146 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Unir células\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp 0 help hd_id451368 0 pt Cancelar a união de células 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp 0 help par_id7116611 0 pt Coloque o cursor na célula a dividir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp 0 help par_id9493087 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Unir células\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help tit 0 pt Seleccionar várias células 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help bm_id3153361 0 pt \<bookmark_value\>células; seleccionar\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>marcar células\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>seleccionar;células\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>selecção de várias células\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>modos de selecção em folhas de cálculo\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>tabelas; intervalos seleccionados\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help hd_id3153361 1 0 pt \<variable id=\"mark_cells\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/mark_cells.xhp\" name=\"Selecting Multiple Cells\"\>Seleccionar várias células\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help hd_id3145272 2 0 pt Seleccione um intervalo rectangular. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3149261 3 0 pt Premindo o botão do rato, arraste a partir de um canto para o canto diagonalmente oposto do intervalo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help hd_id3151119 4 0 pt Seleccione uma célula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3146975 19 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3163710 20 0 pt Faça clique e, em seguida, faça clique na célula mantendo a tecla Shift premida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3149959 5 0 pt Premindo o botão do rato, arraste um intervalo sobre as duas células, não solte o botão do rato e, em seguida, arraste novamente para a primeira célula. Solte o botão do rato. Pode agora arrastar e largar a célula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help hd_id3154942 6 0 pt Seleccionar várias células dispersas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id1001200901072060 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3156284 7 0 pt Seleccione, pelo menos, uma célula. Em seguida, premindo \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>, faça clique em cada célula adicional. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id1001200901072023 0 pt Clique na área STD/EXT/ADD na barra de estado até ser apresentado ADD. Agora clique em todas as células que pretende seleccionar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help hd_id3146971 8 0 pt Alterar o modo de selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3155064 9 0 pt Na barra de estado, faça clique na caixa com a legenda PAD / EXT / ADI para alterar o modo de selecção: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3159264 10 0 pt Conteúdos do campo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3155337 11 0 pt Efeito ao fazer clique no rato 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3149568 12 0 pt PAD 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3148486 13 0 pt Fazer clique com o botão do rato selecciona a célula em que fez clique. Anula a selecção das células seleccionadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3150090 14 0 pt EXT 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3150305 15 0 pt Um clique do rato selecciona um intervalo rectangular da célula actual para a célula em que fez clique. Em alternativa, faça clique na célula mantendo a tecla Shift. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3145587 16 0 pt ADI 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3154368 17 0 pt Ao fazer clique com o rato numa célula, adiciona a mesma às células já seleccionadas. Ao fazer clique com o rato numa célula seleccionada, esta é desmarcada. Em alternativa, faça \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>-clique nas células. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3154487 18 0 pt \<link href=\"text/scalc/main0208.xhp\" name=\"Status bar\"\>Barra de estado\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_wrap.xhp 0 help tit 0 pt Escrever texto com várias linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_wrap.xhp 0 help bm_id3154346 0 pt \<bookmark_value\>texto nas células; várias linhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células; quebras de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>quebras nas células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto com várias linhas nas células\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_wrap.xhp 0 help hd_id3154346 42 0 pt \<variable id=\"text_wrap\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/text_wrap.xhp\" name=\"Writing Multi-line Text\"\>Escrever texto com várias linhas\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_wrap.xhp 0 help par_id3156280 41 0 pt Ao premir as teclas \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter é inserida uma quebra de linha manual. Este atalho apenas funciona directamente na célula e não na linha de entrada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_wrap.xhp 0 help par_id3153142 43 0 pt Se quiser que o texto faça quebras automaticamente na margem direita da célula, siga estas instruções: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_wrap.xhp 0 help par_id3153951 44 0 pt Seleccione todas as células nas quais pretende que o texto tenha quebras na margem direita. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_wrap.xhp 0 help par_id3148575 45 0 pt Em \<emph\>Formatar - Células - Alinhamento\</emph\>, marque a opção \<emph\>Translinear automaticamente\</emph\> e faça clique em OK. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_wrap.xhp 0 help par_id3145799 46 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"Format - Cell\"\>Formatar - Célula\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp 0 help par_id3156023 8 0 pt Posicione o cursor num intervalo de células que inclua valores e cabeçalhos de linha e coluna. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp 0 help par_id3150868 10 0 pt Arraste os botões pretendidos para uma das quatro áreas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp 0 help par_id3154011 11 0 pt Se o botão for largado na área \<emph\>campos de dados\</emph\>, ser-lhe-á atribuída uma legenda que apresenta a fórmula utilizada para calcular os dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp 0 help par_id3146974 16 0 pt Ao fazer duplo clique num dos campos da área \<emph\>Campos de dados\</emph\>, pode invocar a caixa de diálogo \<link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"\>\<emph\>Campo de dados\</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp 0 help par_id3150329 13 0 pt A ordem dos botões pode ser alterada a qualquer altura movendo-os com o rato para uma posição diferente na área. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp 0 help par_id3153714 14 0 pt Remova um botão arrastando-o novamente para a área dos restantes botões à direita da caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp 0 help par_id3147338 15 0 pt Para abrir a caixa de diálogo \<link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"\>\<emph\>Campo de dados\</emph\>\</link\>, faça duplo clique num dos botões da área \<emph\>Linha\</emph\> ou \<emph\>Coluna\</emph\>. Utilize a caixa de diálogo para seleccionar se, e em que medida, o \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> calculará os subtotais de apresentação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help tit 0 pt Fazer referência a uma célula noutro documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help bm_id3147436 0 pt \<bookmark_value\>referências na folha\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>referências; a células noutras folhas/documentos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>células; trabalhar noutro documento\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>documentos;referências\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help hd_id3147436 9 0 pt \<variable id=\"cellreferences\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/cellreferences.xhp\" name=\"Referencing Other Sheets\"\>Referenciar outras folhas\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id9663075 0 pt Na célula de uma folha, é possível mostrar uma referência a uma célula de outra folha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id1879329 0 pt Da mesma forma, é possível fazer referência a uma célula de outro documento, desde que este documento já tenha sido guardado como ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help hd_id7122409 0 pt Para fazer referência a uma célula no mesmo documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id2078005 0 pt Abra uma nova folha de cálculo em branco. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id4943693 0 pt Por exemplo, introduza a seguinte fórmula na célula A1 da Folha1: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id9064302 0 pt \<item type=\"literal\"\>=Folha2.A1\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id7609790 0 pt Faça clique no separador da \<emph\>Folha 2\</emph\> no final da folha de cálculo. Posicione o cursor na célula A1 e insira texto ou um número. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id809961 0 pt Se retroceder para a Folha1, visualizará o mesmo conteúdo da célula A1. Se os conteúdos da Folha2.A1 forem alterados, os conteúdos da Folha1.A1 serão igualmente alterados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help hd_id9209570 0 pt Fazer referência a uma célula noutro documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id5949278 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Abrir\</emph\>, para carregar um documento de folha de cálculo existente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id8001953 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Novo\</emph\>, para abrir um novo documento de folha de cálculo. Coloque o cursor na célula na qual pretende inserir os dados externos e introduza um sinal de igual para indicar que pretende iniciar uma fórmula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id8571123 0 pt Mude agora para o documento que acabou de carregar. Faça clique na célula que contém os dados que pretende inserir no novo documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id8261665 0 pt Mude novamente para a folha de cálculo nova. Na linha de entrada, poderá ver agora como o $[officename] Calc adicionou automaticamente a referência à formula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id5888241 0 pt A referência a uma célula de outro documento contém o nome desse documento entre aspas, seguido por # e pelo nome da folha do documento, seguido por um ponto e pelo nome da célula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id7697683 0 pt Confirme a fórmula fazendo clique na marca de verificação verde. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id7099826 0 pt Se arrastar a caixa no canto inferior direito da célula activa para seleccionar um intervalo de células, o $[officename] insere automaticamente as referências correspondentes nas células adjacentes. Como resultado, o nome da folha é precedido por um sinal "$" para o designar como uma referência absoluta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id674459 0 pt Se verificar o nome do outro documento nesta fórmula, notará que está escrito em forma de \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\"\>URL\</link\>. Isto significa que é igualmente possível introduzir um URL da Internet. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\address_auto.xhp 0 help tit 0 pt Reconhecer nomes como endereçamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\address_auto.xhp 0 help bm_id3148797 0 pt \<bookmark_value\>endereçamento automático em tabelas\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>endereçamento de idioma natural\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>fórmulas; utilizar etiquetas de linha/coluna\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>texto em células; como endereçamento\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>endereçamento; automático\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>activar/desactivar reconhecimento de nomes\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>cabeçalhos de linha;utilizar em fórmulas\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>cabeçalhos de coluna;utilizar em fórmulas\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>colunas; localizar etiquetas automaticamente\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>linhas; localizar etiquetas automaticamente\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>reconhecer; etiquetas de colunas e de linhas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\address_auto.xhp 0 help hd_id3148797 20 0 pt \<variable id=\"address_auto\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/address_auto.xhp\" name=\"Recognizing Names as Addressing\"\>Reconhecer nomes como endereçamento\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\address_auto.xhp 0 help par_id3152597 21 0 pt É possível utilizar células com texto para fazer referência às linhas ou colunas que contêm as células. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\address_auto.xhp 0 help par_id3156283 0 pt \<image id=\"img_id3154942\" src=\"res/helpimg/names_as_addressing.png\" width=\"2.1291in\" height=\"0.8709in\" localize=\"true\"\>\<alt id=\"alt_id3154942\"\>Folha de cálculo exemplo\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\address_auto.xhp 0 help par_id3154512 22 0 pt Na folha de cálculo exemplo, é possível utilizar a cadeia \<item type=\"literal\"\>'Coluna um'\</item\> numa fórmula para fazer referência ao intervalo de células \<item type=\"literal\"\>B3\</item\> a \<item type=\"literal\"\>B5\</item\> ou \<item type=\"literal\"\>'Coluna dois'\</item\> para o intervalo de células \<item type=\"literal\"\>C2\</item\> a \<item type=\"literal\"\>C5\</item\>. Também é possível utilizar \<item type=\"literal\"\>'Fila um'\</item\> para o intervalo de células \<item type=\"literal\"\>B3\</item\> a \<item type=\"literal\"\>D3\</item\> ou \<item type=\"literal\"\>'Fila dois'\</item\> para o intervalo de células \<item type=\"literal\"\>B4\</item\> a \<item type=\"literal\"\>D4\</item\>. O resultado de uma fórmula que utiliza um nome de célula, por exemplo, \<item type=\"literal\"\>SOMA('Coluna um')\</item\>, é 600. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\address_auto.xhp 0 help par_id3155443 24 0 pt Esta função está activada por predefinição. Para desactivar esta função, seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc - Calcular\</emph\> e desactive a caixa de verificação \<emph\>Localizar automaticamente etiquetas de coluna e de linha\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\address_auto.xhp 0 help par_id3149210 37 0 pt Se pretender que um nome seja automaticamente reconhecido pelo Calc, é necessário que o nome comece por uma letra e que contenha caracteres alfanuméricos. Se introduzir o nome na fórmula, coloque o nome dentro de plicas ('). Se um nome contiver plicas, deverá introduzir uma barra invertida à frente das plicas, por exemplo, \<item type=\"literal\"\>'Harry\\'s Bar'.\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help tit 0 pt Definir cores de fundo ou objectos gráficos de fundo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help bm_id3149346 0 pt \<bookmark_value\>folhas de cálculo; fundos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>fundos;intervalos de células\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>tabelas; fundos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>células; fundos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>linhas, consulte também células\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>colunas, consulte também células\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help hd_id3149346 1 0 pt \<variable id=\"background\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/background.xhp\" name=\"Defining Background Colors or Background Graphics\"\>Definir cores de fundo ou objectos gráficos de fundo\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help par_id9520249 0 pt É possível definir uma cor de fundo ou utilizar um objecto gráfico como fundo para intervalos de células no $[officename] Calc. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help hd_id3144760 16 0 pt Aplicar uma cor de fundo ao $[officename] Calc 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help par_id3155429 17 0 pt Seleccione as células. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help par_id3149260 18 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Células\</emph\> (ou \<emph\>Formatar células\</emph\> no menu contextual). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help par_id3152938 19 0 pt Na página do separador de \<emph\>Fundo\</emph\>, seleccione a cor de fundo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help hd_id3146974 20 0 pt Objectos gráficos no segundo plano das células 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help par_id3155414 21 0 pt Seleccione \<emph\>Inserir - Imagem - Do ficheiro\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help par_id3149664 22 0 pt Seleccione o objecto gráfico e faça clique em \<emph\>Abrir\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help par_id3153575 23 0 pt O objecto gráfico é inserido ancorado na célula actual. É possível mover e dimensionar o objecto gráfico da forma pretendida. No menu contextual, pode utilizar o comando \<emph\>Dispor - Em segundo plano\</emph\> para colocar este objecto em segundo plano. Para seleccionar um objecto gráfico que tenha sido colocado em segundo plano, utilize o \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\"\>Navegador\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Navegador\</defaultinline\>\</switchinline\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help par_id51576 0 pt \<link href=\"text/shared/guide/background.xhp\"\>Marcas de água\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help par_id3156180 30 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05030600.xhp\" name=\"Background tab page\"\>\<emph\>Página do separador\</emph\> Fundo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help par_id7601245 0 pt \<link href=\"text/scalc/guide/format_table.xhp\"\>Formatar folhas de cálculo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help tit 0 pt Alterar a altura da linha ou a largura da coluna 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help bm_id3145748 0 pt \<bookmark_value\>alturas de células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alturas de células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>larguras de células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células; alturas e larguras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>larguras de células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>larguras de colunas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas; alturas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colunas; larguras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alterar;alturas de linhas/larguras de colunas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help hd_id3145748 1 0 pt \<variable id=\"row_height\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/row_height.xhp\" name=\"Changing Row Height or Column Width\"\>Alterar a altura da linha e a largura da coluna\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help par_id3154017 2 0 pt É possível alterar a altura das linhas com o rato ou através da caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help par_id3154702 3 0 pt O que é descrito acerca das linhas e da altura das linhas aplica-se da mesma forma às colunas e à largura das colunas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help hd_id3153963 4 0 pt Utilizar o rato para alterar a altura das linhas ou a largura das colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help par_id3154020 5 0 pt Faça clique na área dos cabeçalhos no separador sob a linha actual, prima continuamente o botão do rato e arraste para cima ou para baixo de forma a alterar a altura da linha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help par_id3159237 6 0 pt Seleccione a altura optimizada da linha, fazendo duplo clique no separador sob a linha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help hd_id3154659 7 0 pt Utilizar o rato para alterar a altura das linhas ou a largura das colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help par_id3150367 8 0 pt Faça clique na linha até atingir o foco. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help par_id3166432 9 0 pt Inicie o menu contextual no cabeçalho do lado esquerdo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help par_id3154487 11 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05340100.xhp\" name=\"Row height\"\>Altura da linha\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help par_id3149408 12 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/05030200.xhp\" name=\"Optimal row height\"\>Altura da linha optimizada\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help par_id3153305 13 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05340200.xhp\" name=\"Column width\"\>Largura da coluna\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help par_id3153815 14 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/05040200.xhp\" name=\"Optimal column width\"\>Largura da coluna optimizada\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help tit 0 pt Desactivar alterações automáticas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help bm_id3149456 0 pt \<bookmark_value\>desactivar; alterações automáticas\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>tabelas; desactivar alterações automáticas em\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>activar/desactivar função Introdução automática\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>texto em células;função Introdução automática\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>células; função Introdução automática de texto\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>suporte de introdução de dados em folhas de cálculo\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>alterar; introdução de dados em células\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>função Correcção automática;conteúdo de células\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>introdução de dados em células;função Introdução automática\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>minúsculas;função Introdução automática (em células)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>maiúsculas;função Introdução automática (em células)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>formatos de data;evitar conversão para\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>activar/desactivar conclusão de números\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>activar/desactivar conclusão de texto\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>activar/desactivar conclusão de palavras\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help hd_id3149456 1 0 pt \<variable id=\"auto_off\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/auto_off.xhp\" name=\"Deactivating Automatic Changes\"\>Desactivar alterações automáticas\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3156442 2 0 pt Por predefinição, o $[officename] corrige automaticamente a maioria dos erros ortográficos comuns e aplica a formatação enquanto escreve. Pode anular imediatamente quaisquer alterações automáticas através de \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Z. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3145273 3 0 pt Em seguida, é apresentado o modo como desactivar ou reactivar as alterações automáticas no $[officename] Calc: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help hd_id3145748 4 0 pt Texto automático ou conclusão de números 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3154730 5 0 pt Ao efectuar uma entrada numa célula, o $[officename] Calc sugere automaticamente a entrada de dados correspondentes na mesma coluna. Esta função é denominada \<emph\>Introdução automática\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3153878 6 0 pt Para activar ou desactivar a Introdução automática, coloque ou retire a marca de verificação em frente a \<link href=\"text/scalc/01/06130000.xhp\" name=\"Tools - Cell Contents - AutoInput\"\>\<emph\>Ferramentas - Conteúdo da célula - Introdução automática\</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help hd_id3146972 21 0 pt Conversão automática para o formato de data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3153707 22 0 pt $[officename] Calc converte automaticamente determinadas entradas de datas. Por exemplo, a entrada \<emph\>1.1\</emph\> poderá ser interpretada como 1 de Janeiro do ano actual, de acordo com as definições de configuração regional do sistema operativo e, em seguida, apresentada de acordo com o formato da data aplicado na célula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3159267 23 0 pt Para se certificar de que uma entrada é interpretada como texto, adicione um apóstrofo no início da entrada. O apóstrofo não será apresentado na célula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help hd_id3150043 7 0 pt As aspas serão substituídas por aspas personalizadas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3155333 9 0 pt Seleccione \<emph\>Ferramentas - Opções de correcção\</emph\>. Aceda ao separador \<emph\>Opções localizadas\</emph\> e desmarque a opção \<emph\>Substituir\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help hd_id3149565 11 0 pt O conteúdo da célula é sempre iniciado com letras maiúsculas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3147001 13 0 pt Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Opções de correcção automática\</item\>. Aceda ao separador \<item type=\"menuitem\"\>Opções\</item\>. Desmarque a opção \<item type=\"menuitem\"\>Iniciar todas as frases com maiúsculas\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help hd_id3150345 15 0 pt Substituir uma palavra por outra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3166425 17 0 pt Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Opções de correcção automática\</item\>. Aceda ao separador \<item type=\"menuitem\"\>Substituir\</item\>. Seleccione o par de palavras e faça clique em \<item type=\"menuitem\"\>Eliminar\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3152992 19 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/06130000.xhp\" name=\"Tools - Cell Contents - AutoInput\"\>Ferramentas - Conteúdo da célula - Introdução automática\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3154368 20 0 pt \<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Tools - AutoCorrect\"\>Ferramentas - Opções de correcção automática\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\filters.xhp 0 help tit 0 pt Aplicar filtros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\filters.xhp 0 help bm_id3153896 0 pt \<bookmark_value\>filtros; aplicar/remover\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>linhas;remover/voltar a apresentar com filtros\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>remover;filtros\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\filters.xhp 0 help hd_id3153896 70 0 pt \<variable id=\"filters\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/filters.xhp\" name=\"Applying Filters\"\>Aplicar filtros\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\filters.xhp 0 help par_id3150869 2 0 pt Os filtros e os filtros avançados permitem trabalhar em determinadas linhas filtradas (registos) de um intervalo de dados. Nas folhas de cálculo do $[officename] existem várias possibilidades para aplicar filtros. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\filters.xhp 0 help par_id3155131 3 0 pt Uma das utilizações da função \<emph\>Filtro automático\</emph\> é restringir rapidamente a apresentação de registos com entradas semelhantes num campo de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\filters.xhp 0 help par_id3146119 4 0 pt Na caixa de diálogo \<emph\>Filtro padrão\</emph\>, também pode definir intervalos que incluam os valores em determinados campos de dados. Pode utilizar o filtro padrão para associar as condições aos operadores lógicos E ou OU. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\filters.xhp 0 help par_id3150010 5 0 pt O \<emph\>Filtro avançado\</emph\> permite um total máximo de oito condições de filtro. Com filtros avançados, as condições são directamente introduzidas na folha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\filters.xhp 0 help par_id9384746 0 pt Para remover um filtro, de forma a visualizar novamente todas as células, faça clique na área onde o filtro foi aplicado e, em seguida, seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Dados - Filtro - Remover filtro\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\filters.xhp 0 help par_idN10663 0 pt Se seleccionar várias linhas de uma área onde foi aplicado um filtro, esta selecção pode incluir as linhas visíveis e as linhas ocultas pelo filtro. Se, em seguida, formatar ou eliminar as linhas seleccionadas, esta acção aplicar-se-á apenas às linhas visíveis. As linhas ocultas não são afectadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\filters.xhp 0 help par_id218817 0 pt Esta acção é o oposto do que acontece com as linhas ocultadas manualmente com o comando \<emph\>Formatar - Linhas - Ocultar Linhas\</emph\>. As linhas ocultadas manualmente são eliminadas quando é eliminada a selecção que as contém. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help tit 0 pt Teclas de atalho (Acessibilidade do %PRODUCTNAME Calc) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help bm_id3145120 0 pt \<bookmark_value\>acessibilidade; atalhos do %PRODUCTNAME Calc\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>teclas de atalho;acessibilidade do %PRODUCTNAME Calc\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3145120 1 0 pt \<variable id=\"keyboard\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/keyboard.xhp\" name=\"Shortcut Keys (%PRODUCTNAME Calc Accessibility)\"\>Teclas de atalho (Acessibilidade do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc)\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154760 13 0 pt Consulte igualmente as listas de teclas de atalho do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc e do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> em geral. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3153360 12 0 pt Modo de selecção de células 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150870 0 pt \<image id=\"img_id3150439\" src=\"formula/res/refinp1.png\" width=\"0.1327inch\" height=\"0.1327inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150439\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154319 11 0 pt Numa caixa de texto que contenha um botão para minimizar a caixa de diálogo, prima \<item type=\"keycode\"\>F2\</item\> para aceder ao modo de selecção de células. Seleccione algumas células e, em seguida, prima \<item type=\"keycode\"\>F2\</item\> novamente para mostrar a caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145272 10 0 pt No modo de selecção de células, pode utilizar as teclas de navegação comuns para seleccionar as células. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3148646 14 0 pt Controlar o destaque 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3146120 15 0 pt Pode utilizar o teclado em \<link href=\"text/scalc/01/12080000.xhp\" name=\"Outline\"\>Destaque\</link\>: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3147394 16 0 pt Prima \<item type=\"keycode\"\>F6\</item\> ou \<item type=\"keycode\"\>Shift+F6\</item\> até a janela de destaque vertical ou horizontal estar focada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149379 17 0 pt \<item type=\"keycode\"\>Tab\</item\> - desloque-se por todos os botões visíveis de cima para baixo ou da esquerda para a direita. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3156286 18 0 pt \<item type=\"keycode\"\>Shift+Tab\</item\> - percorra todos os botões visíveis no sentido oposto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149403 19 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command+1 a Command+8\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl+1 a Ctrl+8\</defaultinline\>\</switchinline\> - apresentar todos os níveis até ao número especificado; ocultar todos os níveis superiores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150329 20 0 pt Utilize \<item type=\"keycode\"\>+\</item\> ou \<item type=\"keycode\"\>-\</item\> para mostrar ou ocultar o grupo de destaque focado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155446 21 0 pt Prima \<item type=\"keycode\"\>Enter\</item\> para activar o botão com foco. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154253 22 0 pt Utilize a seta para \<item type=\"keycode\"\>cima\</item\>, \<item type=\"keycode\"\>para baixo\</item\>, \<item type=\"keycode\"\>para a esquerda\</item\> ou \<item type=\"keycode\"\>para a direita\</item\> para percorrer todos os botões no nível actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3147343 8 0 pt Seleccionar um Objecto de desenho ou um Objecto gráfico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_idN107AA 0 pt Seleccione Ver - Barra de ferramentas - Desenho para abrir a barra de ferramentas de desenho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155333 7 0 pt Prima \<item type=\"keycode\"\>F6\</item\> até a barra de ferramentas \<emph\>Desenho\</emph\> ficar seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150345 4 0 pt Se a ferramenta de selecção estiver activa, prima \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter. Esta acção selecciona o primeiro objecto de desenho ou gráfico da folha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3159240 3 0 pt Ao premir \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F6, define o foco para o documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155379 2 0 pt Pode agora utilizar a tecla \<item type=\"keycode\"\>Tab\</item\> para seleccionar o objecto de desenho ou o objecto gráfico seguinte e \<item type=\"keycode\"\>Shift+Tab\</item\> para seleccionar o anterior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help tit 0 pt Validade dos conteúdos das células 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help bm_id3156442 0 pt \<bookmark_value\>valores; limitar na entrada\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>limites; especificar limites de valores na entrada\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>conteúdos de célula permitidos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>validade de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>validade\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células; validade\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mensagens de erro; definir para entrada incorrecta\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>acções no caso de entrada incorrecta\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sugestões da Ajuda; definir texto para entrada na célula\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>comentários;texto de ajuda para células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células; definir ajuda na entrada\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>macros; executar na entrada incorrecta\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dados; verificar validade\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help hd_id3156442 22 0 pt \<variable id=\"validity\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/validity.xhp\" name=\"Validity of Cell Contents\"\>Validade dos conteúdos da célula\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3156283 2 0 pt Pode definir entradas que se tornam válidas para cada célula. As entradas inválidas para uma célula serão rejeitadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3145252 3 0 pt A regra de validade é activada quando é introduzido um novo valor. Se um valor inválido já tiver sido introduzido numa célula ou se arrastar e largar ou copiar o valor para a célula, a regra de validade não será aplicada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id5174718 0 pt Pode seleccionar \<emph\>Ferramentas - Auditoria\</emph\> em qualquer altura e seleccionar o comando \<link href=\"text/scalc/01/06030800.xhp\" name=\"Mark Invalid Data\"\>\<emph\>Marcar dados inválidos\</emph\>\</link\> para visualizar que células contêm valores inválidos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help hd_id3155603 5 0 pt Utilizar a validade do conteúdo das células 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3155959 6 0 pt Seleccione as células para as quais pretende definir uma nova regra de validade. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3148837 8 0 pt Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Dados - Validade\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3156020 9 0 pt Na página separadora \<emph\>Critérios\</emph\>, introduza as condições e os novos valores das células. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3159208 10 0 pt No campo \<emph\>Permitir\</emph\>, seleccione uma opção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3153011 11 0 pt Se seleccionar "Números inteiros", valores como "12,5" não são permitidos. Seleccionar "Data" permite a apresentação da informação de data, quer no formato de data local, quer na forma de uma \<link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\" name=\"serial date\"\>data em série\</link\>. Da mesma forma, a condição "Hora" permite valores de tempo tais como "12:00" ou números de hora em série. "Comprimento do texto" define que as células podem somente conter texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id9224829 0 pt Seleccione "Lista" para introduzir uma lista de entradas válidas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3149317 13 0 pt Seleccione a condição seguinte em \<emph\>Dados\</emph\>. De acordo com o que seleccionar, várias opções adicionais tornar-se-ão passíveis de serem seleccionadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3151389 15 0 pt Após ter determinado as condições de validade da célula, pode utilizar as outras duas páginas do separador para criar caixas de mensagens: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3159261 16 0 pt Na página do separador \<emph\>Ajuda para entrada de dados\</emph\>, introduza o título e o texto da sugestão, que será então apresentada se a célula estiver seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3156396 17 0 pt Na página separadora \<emph\>Aviso de erro\</emph\>, seleccione o procedimento a ser executado na eventualidade de ocorrer um erro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3147416 18 0 pt Se seleccionar "Parar" quando o procedimento estiver a ser efectuado, entradas inválidas não são aceites e o conteúdo das células anteriores é retido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3150033 19 0 pt Seleccione "Atenção" ou "Informação" para apresentar a caixa de diálogo onde a entrada pode ser cancelada ou aceite. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3149947 20 0 pt Se seleccionar Macro, utilizando o botão \<emph\>Navegar\</emph\>, pode especificar a execução de uma macro caso ocorra um erro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3149011 35 0 pt Para visualizar a mensagem de erro, seleccione \<emph\>Mostrar mensagem de erro na introdução de valores incorrectos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3148586 21 0 pt Após alterar a acção de uma célula na página separadora \<emph\>Aviso de erro\</emph\> e fechar a caixa de diálogo fazendo clique em OK, deve, em primeiro lugar, seleccionar outra célula antes de efectuar a alteração. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3154805 30 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\" name=\"Data - Validity\"\>Dados - Validade\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help tit 0 pt Utilizar intervalos de impressão em folhas de cálculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help bm_id14648 0 pt \<bookmark_value\>exportar;células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>intervalos;intervalos de impressão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exportação de PDF de intervalos de impressão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>intervalos de célula; imprimir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células; intervalos de impressão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>intervalos de impressão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>limpar, consulte também eliminar/remover\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>definir;intervalos de impressão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>expandir intervalos de impressão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eliminar;intervalos de impressão\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN108D7 0 pt \<variable id=\"printranges\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/printranges.xhp\"\>Definir Intervalos de Impressão numa Folha\</link\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN108F5 0 pt Pode definir o intervalo de células de uma folha de cálculo que deverá ser impresso. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN108FB 0 pt As células da folha que não fazem parte do intervalo de impressão definido não são impressas ou exportadas. As folhas que não contêm um intervalo de impressão definido não são impressas, nem exportadas para um ficheiro PDF, excepto se o documento utilizar o formato de ficheiro Excel. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN1077A 0 pt No caso dos ficheiros abertos em formato Excel, todas as folhas que não contêm um intervalo de impressão definido são impressas. O mesmo comportamento ocorre ao exportar a folha de cálculo formatada do Excel para um ficheiro PDF. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN108FE 0 pt Para definir um intervalo de impressão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10905 0 pt Seleccione as células que pretende imprimir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10909 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Intervalos de impressão - Definir\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10910 0 pt Para adicionar células a um intervalo de impressão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10917 0 pt Seleccione as células que pretende adicionar a um intervalo de impressão existente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN1091B 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Intervalos de Impressão - Adicionar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10922 0 pt Para limpar um intervalo de impressão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10929 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Intervalos de Impressão - Remover\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10953 0 pt Utilizar a Pré-visualização de Quebras de Página para Editar Intervalos de Impressão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN1093E 0 pt Em \<emph\>Pré-visualizar Quebras de Página\</emph\>, os intervalos de impressão e as regiões de quebra de página são delimitadas por um contorno azul e contêm um número de página centrado a cinzento. As áreas não imprimíveis contêm um fundo cinzento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_id3153143 8 0 pt Para definir uma nova região de quebra de página, arraste o contorno para uma nova localização. Ao definir uma nova região de quebra de página, uma quebra de página automática é substituída por uma quebra de página manual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10930 0 pt Para visualizar e editar intervalos de impressão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10937 0 pt Seleccione \<emph\>Ver - Pré-visualizar quebras de página\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN1082A 0 pt Para alterar o factor de zoom predefinido da \<emph\>- Pré-visualizar Quebras de Página\</emph\>, faça duplo clique no valor de percentagem na barra \<emph\>Estado\</emph\> e seleccione um novo factor de zoom. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10836 0 pt Edite o intervalo de impressão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10944 0 pt Para alterar o tamanho de um intervalo de impressão, arraste o contorno de um intervalo para uma nova localização. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_id3151075 12 0 pt Para eliminar uma quebra de página manual contida num intervalo de impressão, arraste o contorno da quebra de página para fora do intervalo de impressão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10948 0 pt Para limpar um intervalo de impressão, arraste um contorno do intervalo para o contorno oposto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10862 0 pt Para sair de \<emph\>Pré-visualizar quebras de Página\</emph\>, seleccione \<emph\>Ver - Normal\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN109CF 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/05080300.xhp\"\>Editar Intervalos de Impressão\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help tit 0 pt Utilizar números arredondados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help bm_id3153361 0 pt \<bookmark_value\>números; arredondados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números arredondados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números exactos no $[officename] Calc\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>casas decimais; mostrar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alterar;número de casas decimais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>valores;arredondados em cálculos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>calcular;valores arredondados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números; casas decimais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>precisão como mostrada\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>precisão de arredondamento\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>folhas de cálculo; valores como mostrados\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help hd_id3156422 2 0 pt \<variable id=\"rounding_numbers\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/rounding_numbers.xhp\" name=\"Using Rounded Off Numbers\"\>Utilizar números arredondados\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help par_id3153726 3 0 pt No $[officename] Calc, todos os números decimais são apresentados arredondados a duas casas decimais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help hd_id3152596 4 0 pt Para alterar esta definição nas células seleccionadas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help par_id3154321 5 0 pt Marque as células que pretende modificar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help par_id3147428 6 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Células\</emph\> e aceda à página do separador \<emph\>Números\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help par_id3153876 7 0 pt No campo \<emph\>Categoria\</emph\> seleccione \<emph\>Número\</emph\>. Em \<emph\>Opções\</emph\>, modifique o número de \<emph\>Casas decimais\</emph\> e faça clique em OK para sair da caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help hd_id3155415 8 0 pt Para tornar estas alterações permanentes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help par_id3150715 9 0 pt Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help par_id3153707 10 0 pt Abra a página \<emph\>Calcular\</emph\>. Altere o número de \<emph\>Casas decimais\</emph\> e saia da caixa de diálogo fazendo clique em OK. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help hd_id3154755 11 0 pt Para calcular com números arredondados e não com os valores internos exactos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help par_id3150045 12 0 pt Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help par_id3146920 13 0 pt Aceda à página \<emph\>Calcular\</emph\>. Marque o campo \<emph\>Precisão como mostrado\</emph\> e faça clique em OK para sair da caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help par_id3145790 14 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Numbers\"\>Números\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help par_id3147005 15 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Calculate\"\>Calcular\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp 0 help tit 0 pt Referências a outras folhas e a URLs 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp 0 help bm_id3150441 0 pt \<bookmark_value\>HTML; em células da folha\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>referências; URL em células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células; referências à Internet\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>URL; no Calc\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp 0 help hd_id3150441 15 0 pt \<variable id=\"cellreferences_url\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/cellreferences_url.xhp\" name=\"Referencing URLs\"\>Referenciar URLs\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp 0 help par_id1955626 0 pt Por exemplo, se encontrou uma página da Internet que inclui informações acerca da bolsa em células de folha de cálculo, pode carregar esta página para o $[officename] Calc, executando os seguintes procedimentos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp 0 help par_id3152993 39 0 pt Num documento do $[officename] Calc, posicione o cursor na célula na qual pretende inserir os dados externos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp 0 help par_id3145384 40 0 pt Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Ligar a dados externos\</item\>. É apresentada a caixa de diálogo \<link href=\"text/scalc/01/04090000.xhp\" name=\"External Data\"\>\<item type=\"menuitem\"\>Dados externos\</item\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp 0 help par_id3152892 41 0 pt Introduza o URL do documento ou página da Web na caixa de diálogo. O formato do URL deverá ser o seguinte: http://www.my-bank.com/table.html. O URL para ficheiros locais ou da rede local é o caminho indicado na caixa de diálogo \<item type=\"menuitem\"\>Ficheiro - Abrir\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp 0 help par_id3153068 42 0 pt O $[officename] carrega a página da Web ou o ficheiro para o "segundo plano", ou seja, sem o apresentar. Na extensa lista da caixa de diálogo \<item type=\"menuitem\"\>Dados externos\</item\>, pode visualizar o nome de todas as folhas ou os intervalos indicados que pode escolher. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp 0 help par_id3153914 43 0 pt Seleccione uma ou várias folhas ou intervalos indicados. Pode também activar a função de actualização automática de "n" em "n" segundos e fazer clique em \<item type=\"menuitem\"\>OK\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp 0 help par_id3157979 44 0 pt Os conteúdos serão inseridos como uma ligação no documento do $[officename] Calc. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp 0 help par_id3144768 30 0 pt Guarde a folha de cálculo. Ao abri-la novamente mais tarde, o $[officename] Calc actualizará as células com ligações após confirmação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp 0 help par_id3159204 38 0 pt Em \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01040900.xhp\" name=\"Folha de cálculo - Geral\"\>\<item type=\"menuitem\"\>%PRODUCTNAME Calc - Geral\</item\>\</link\> pode definir que a actualização seja efectuada automaticamente quando o documento é aberto, efectuada sempre com confirmação ou nunca. A actualização pode ser iniciada manualmente na caixa de diálogo em \<item type=\"menuitem\"\>Editar - Ligações\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_minusvalue.xhp 0 help tit 0 pt Realçar números negativos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_minusvalue.xhp 0 help bm_id3147434 0 pt \<bookmark_value\>números negativos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>números; realçar números negativos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>realçar;números negativos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>cores;números negativos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>formatos numéricos;cores para números negativos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_minusvalue.xhp 0 help hd_id3147434 31 0 pt \<variable id=\"cellstyle_minusvalue\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/cellstyle_minusvalue.xhp\" name=\"Highlighting Negative Numbers\"\>Realçar números negativos\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_minusvalue.xhp 0 help par_id3153878 33 0 pt Pode formatar células com um formato numérico que realce, a vermelho, os números negativos. Em alternativa, pode definir um formato numérico no qual os números negativos são realçados com outras cores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_minusvalue.xhp 0 help par_id3155600 34 0 pt Seleccione as células e seleccione \<emph\>Formatar - Células\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_minusvalue.xhp 0 help par_id3146969 35 0 pt No separador \<emph\>Números\</emph\>, seleccione o formato numérico e seleccione a caixa \<emph\>Negativos a vermelho\</emph\>. Faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_minusvalue.xhp 0 help par_id3145640 36 0 pt O formato numérico da célula é definido em duas partes. O formato dos números positivos e do zero é definido antes do ponto e vírgula; depois do ponto e vírgula, é definida a fórmula dos números negativos. Pode alterar o código (RED) em \<item type=\"menuitem\"\>Código do formato\</item\>>. Por exemplo, em vez de RED, introduza \<item type=\"literal\"\>YELLOW\</item\>. Se o novo código constar da lista após fazer clique no ícone \<item type=\"menuitem\"\>Adicionar\</item\>, a entrada é válida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\edit_multitables.xhp 0 help tit 0 pt Copiar para folhas múltiplas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\edit_multitables.xhp 0 help bm_id3149456 0 pt \<bookmark_value\>copiar;valores, para várias folhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colar;valores em várias folhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dados;inserir em várias folhas\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>folhas; preenchimento múltiplo em simultâneo\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\edit_multitables.xhp 0 help hd_id3149456 3 0 pt \<variable id=\"edit_multitables\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/edit_multitables.xhp\" name=\"Copying to Multiple Sheets\"\>Copiar para várias folhas\</link\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\edit_multitables.xhp 0 help par_id3150868 6 0 pt No $[officename] Calc, é possível inserir valores, texto ou fórmulas que são simultaneamente copiadas para outras folhas seleccionadas do documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\edit_multitables.xhp 0 help par_id3153768 8 0 pt Seleccione todas as folhas pretendidas mantendo premida a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl \</defaultinline\>\</switchinline\>e fazendo clique nos separadores de registo correspondentes que continuam a cinzento na margem inferior do espaço de trabalho. Todos os separadores de registo seleccionados apresentam a cor branca. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\edit_multitables.xhp 0 help par_idN10614 0 pt Pode utilizar Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Page Up ou Page Down para seleccionar várias folhas através do teclado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\edit_multitables.xhp 0 help par_id3147435 7 0 pt Agora, ao inserir valores, texto ou fórmulas na folha activa, estes também serão apresentados nas posições semelhantes nas outras folhas seleccionadas. Por exemplo, os dados introduzidos na célula A1 da folha activa são automaticamente introduzidos na célula A1 de qualquer outra folha seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp 0 help tit 0 pt Fazer referência a células com a opção Arrastar e largar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp 0 help bm_id3154686 0 pt \<bookmark_value\>arrastar e largar; referenciar células\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>células; referenciar através do método arrastar e largar\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>referências;inserir através do método arrastar e largar\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>inserir;referências, através do método arrastar e largar\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp 0 help hd_id3154686 16 0 pt \<variable id=\"cellreference_dragdrop\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/cellreference_dragdrop.xhp\" name=\"Referencing Cells by Drag-and-Drop\"\>Fazer referência a células com a opção Arrastar e largar\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp 0 help par_id3156444 17 0 pt Com a ajuda do Navegador, é possível fazer referências a células de uma folha de cálculo para outra folha no mesmo documento ou num documento diferente. As células podem ser inseridas como cópia, ligação ou hiperligação. O intervalo a inserir deverá ser definido com um nome no ficheiro original, de forma a que seja possível inseri-lo no ficheiro destino. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp 0 help par_id3152576 25 0 pt Abra o documento que contém as células origem. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp 0 help par_id3154011 26 0 pt Para definir o intervalo origem como o intervalo, seleccione as células e seleccione \<emph\>Inserir - Nomes - Definir\</emph\>. Guarde o documento origem e não o feche. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp 0 help par_id3151073 18 0 pt Abra a folha na qual pretende inserir algo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp 0 help par_id3154732 19 0 pt Abra o \<link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\"\>Navegador\</link\>. Na caixa inferior do Navegador, seleccione o ficheiro origem. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp 0 help par_id3150752 22 0 pt No Navegador, é apresentado o objecto do ficheiro origem em "Nomes de intervalo". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp 0 help par_id3154754 27 0 pt A utilização do ícone \<emph\>Modo de arrastamento\</emph\> no Navegador permite escolher se pretende a referência como uma hiperligação, ligação ou cópia. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp 0 help par_id3154256 23 0 pt No navegador, faça clique no nome em "Nomes de intervalos" e arraste para a célula da folha actual na qual pretende inserir a referência. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp 0 help par_id3149565 24 0 pt Este método poderá igualmente ser utilizado para inserir um intervalo de outra folha do mesmo documento na folha actual. Seleccione o documento activo como origem no passo 4 acima apresentado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help tit 0 pt Importar e exportar ficheiros de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help bm_id3153726 0 pt \<bookmark_value\>ficheiros csv;fórmulas\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>fórmulas; importar/exportar como ficheiros csv\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>exportar;fórmulas como ficheiros csv\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>importar;ficheiros csv com fórmulas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help hd_id3153726 1 0 pt \<variable id=\"csv_formula\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/csv_formula.xhp\" name=\"Importing and Exporting Text Files\"\>Importar e exportar ficheiros de texto CSV com fórmulas\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3149402 2 0 pt Os ficheiros de valores separados por vírgulas (CSV) são ficheiros de texto que incluem os conteúdos das células de uma única folha. Vírgulas, pontos e vírgulas ou outros caracteres podem ser utilizados como delimitadores de campo entre as células. Cadeias de texto são introduzidas entre parênteses e os números são escritos sem parênteses. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help hd_id3150715 15 0 pt Para importar um ficheiro CSV 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3153709 16 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Abrir\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3155445 17 0 pt No campo \<emph\>Tipo de ficheiro\</emph\>, seleccione o formato "Text CSV". Seleccione o ficheiro e faça clique em \<emph\>Abrir\</emph\>.Quando um ficheiro tem a extensão .csv, o tipo de ficheiro é automaticamente reconhecido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3149565 18 0 pt Será apresentada a caixa de diálogo \<item type=\"menuitem\"\>Importação de texto\</item\>. Faça clique em \<item type=\"menuitem\"\>OK\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3149255 19 0 pt Se o ficheiro csv contiver fórmulas, mas pretender importar os resultados das fórmulas, seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc - Ver\</emph\> e desmarque a caixa de verificação \<emph\>Fórmulas\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help hd_id3154022 3 0 pt Exportar fórmulas e valores como ficheiros CSV 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3150342 4 0 pt Faça clique nas folhas que serão gravadas como ficheiro CSV. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3166423 5 0 pt Se pretende exportar fórmulas como fórmulas, por exemplo, na fórmula =SOMA(A1:B5), efectue os seguintes passos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3155111 6 0 pt Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc - Ver\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3150200 7 0 pt Na área \<emph\>Apresentar\</emph\> seleccione a caixa de verificação \<emph\>Fórmulas\</emph\>. Faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3154484 8 0 pt Se pretender exportar os resultados do cálculo e não das fórmulas, não seleccione \<emph\>Fórmulas\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3148702 9 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Guardar como\</emph\>. Será apresentada a caixa de diálogo \<emph\>Guardar como\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3153912 10 0 pt No campo\<emph/\> \<item type=\"menuitem\"\>Tipo de ficheiro\</item\>, seleccione o formato "Text CSV". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3157978 13 0 pt Introduza um nome e faça clique em \<emph\>Guardar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3152869 23 0 pt Na caixa de diálogo \<emph\>Exportar ficheiros de texto\</emph\> que é apresentada, seleccione o conjunto de caracteres, os delimitadores de campo e de texto relativos aos dados que serão exportados e confirme fazendo clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3146781 12 0 pt Se os números utilizarem vírgulas como separadores decimais ou de milhares, não seleccione a vírgula como delimitador de campo. Se o texto incluir aspas, terá de seleccionar a plica como separador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3150050 14 0 pt Quando necessário, após ter guardado as alterações, limpe a caixa de verificação \<emph\>Fórmulas\</emph\> para visualizar novamente os resultados calculados na tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3153487 20 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"Folha de cálculo - Ver\"\>%PRODUCTNAME Calc - Ver\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3153008 21 0 pt \<link href=\"text/shared/00/00000207.xhp\" name=\"Export text files\"\>Exportar ficheiros de texto\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3155595 22 0 pt \<link href=\"text/shared/00/00000208.xhp\" name=\"Import text files\"\>Importar ficheiros de texto \</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_unprotect.xhp 0 help tit 0 pt Desproteger células 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_unprotect.xhp 0 help bm_id3153252 0 pt \<bookmark_value\>protecção de células; desproteger\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>proteger; desproteger células\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>desproteger células\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_unprotect.xhp 0 help hd_id3153252 14 0 pt \<variable id=\"cell_unprotect\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/cell_unprotect.xhp\" name=\"Unprotecting Cells\"\>Desproteger células\</link\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_unprotect.xhp 0 help par_id3151112 15 0 pt Faça clique na folha para a qual pretende cancelar a protecção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_unprotect.xhp 0 help par_id3149656 16 0 pt Seleccione \<emph\>Ferramentas - Proteger documento\</emph\> e, em seguida, seleccione \<emph\>Folha\</emph\> ou \<emph\>Documento\</emph\> para remover a marca de verificação que indica o estado protegido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_unprotect.xhp 0 help par_id3145171 17 0 pt Se tiver atribuído uma palavra-passe, introduza-a nesta caixa de diálogo e faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_unprotect.xhp 0 help par_id3153771 18 0 pt As células poderão agora ser editadas, as fórmulas visualizadas e todas as células impressas até ser reactivada a protecção da folha ou documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help tit 0 pt Filtrar intervalos de células 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help bm_id3153541 0 pt \<bookmark_value\>intervalos de células;aplicar/remover filtros\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>filtrar;intervalos de células/intervalos de base de dados\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>intervalos de base de dados;aplicar/remover filtros\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>remover;filtros do intervalo de células\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help hd_id3153541 47 0 pt \<variable id=\"database_filter\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/database_filter.xhp\" name=\"Filtering Cell Ranges\"\>Filtrar intervalos de células\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_id3145069 48 0 pt Pode utilizar vários filtros para filtrar intervalos de células em folhas de cálculo. Um filtro padrão utiliza as opções especificadas para filtrar os dados. Um Filtro automático filtra os dados de acordo com um valor ou cadeia específicos. Um filtro avançado utiliza os critérios de filtro de células especificadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_idN10682 0 pt Para aplicar um filtro padrão a um intervalo de célula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_id3150398 50 0 pt Faça clique num intervalo de célula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_idN10693 0 pt Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Dados - Filtro - Filtro Padrão\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_id3156422 51 0 pt Na caixa de diálogo \<emph\>Filtro padrão\</emph\>, especifique as opções de filtro que pretende. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_idN106A5 0 pt Faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_id3153143 52 0 pt São apresentados os registos correspondentes às opções de filtragem especificadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_id3153728 53 0 pt Para aplicar um Filtro automático a um intervalo de célula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_id3144764 54 0 pt Faça clique num intervalo de célula ou de base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_id9303872 0 pt Se pretender aplicar vários Filtros automáticos à mesma folhas, primeiro terá de definir os intervalos de bases de dados e, em seguida, aplicar os Filtros automáticos aos intervalos de bases de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_id3154944 55 0 pt Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Dados - Filtro - Filtro automático\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_idN106DB 0 pt É adicionado um botão de seta ao cabeçalho de cada coluna no intervalo de base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_id3153878 56 0 pt Faça clique no botão de seta na coluna que contém o valor ou cadeia que pretende definir como critérios de filtro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_idN10749 0 pt Seleccione o valor ou cadeia que pretende utilizar como critérios de filtro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_idN1074C 0 pt São apresentados os registos correspondentes aos critérios de filtragem seleccionados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_idN106E8 0 pt Para remover um filtro de um intervalo de célula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_idN1075C 0 pt Faça clique num intervalo de célula filtrado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_idN106EC 0 pt Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Dados - Filtro - Remover Filtro\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_id4525284 0 pt \<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Defining_a_Data_Range\"\>Página Wiki sobre a definição de um intervalo de dados\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\sorted_list.xhp 0 help tit 0 pt Aplicar listas de ordenação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\sorted_list.xhp 0 help bm_id3150870 0 pt \<bookmark_value\>preencher; listas personalizadas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>listas de ordenação;aplicar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>definir;listas de ordenação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>listas geométricas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>listas aritméticas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>série;listas de ordenação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>listas; definidas pelo utilizador\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>listas personalizadas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\sorted_list.xhp 0 help hd_id3150870 3 0 pt \<variable id=\"sorted_list\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/sorted_list.xhp\" name=\"Applying Sort Lists\"\>Aplicar listas de ordenação\</link\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\sorted_list.xhp 0 help par_id3159154 7 0 pt As listas de ordenação permitem escrever informações na célula e arrastá-la para preencher uma lista consecutiva de itens. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\sorted_list.xhp 0 help par_id3148645 4 0 pt Por exemplo, introduza o texto "Jan" ou "Janeiro" numa célula vazia. Seleccione a célula e faça clique com o rato no canto inferior direito da margem da célula. Em seguida, arraste a célula seleccionada algumas células para a direita ou para baixo. Quando soltar o botão do rato, as células realçadas serão preenchidas com os nomes dos meses. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\sorted_list.xhp 0 help par_id2367931 0 pt Mantenha premida a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl \</defaultinline\>\</switchinline\>caso não pretenda preencher as células com valores diferentes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\sorted_list.xhp 0 help par_id3152577 5 0 pt As séries predefinidas podem ser encontradas em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc - Listas de ordenação\</emph\>. Também pode criar as suas próprias listas de cadeias adequadas às necessidades do utilizador, como, por exemplo, uma lista de sucursais da empresa. Ao utilizar as informações nestas listas (por exemplo, como cabeçalhos), basta introduzir o primeiro nome na lista e expandir a entrada arrastando-a com o rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\sorted_list.xhp 0 help par_id3147434 6 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\" name=\"Sort lists\"\>Listas de ordenação\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help tit 0 pt Calcular séries automaticamente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help bm_id3150769 0 pt \<bookmark_value\>série; calcular\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>calcular; série\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>série linear\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>série de crescimento\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>série de datas\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>cálculos de potências de 2\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>células; preencher automaticamente\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>preenchimento automático de células\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>função Preenchimento automático\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>preencher;células, automaticamente\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help hd_id3150769 6 0 pt \<variable id=\"calc_series\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/calc_series.xhp\" name=\"Automatically Calculating Series\"\>Preencher automaticamente em dados baseados em células adjacentes\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_idN106A8 0 pt Pode preencher as células automaticamente com dados através do comando Preenchimento Automático ou do comando Série. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_idN106D3 0 pt Utilizar Preenchimento Automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_idN106D7 0 pt A utilização do Preenchimento Automático gera uma série de dados com base num padrão definido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_id3154319 7 0 pt Numa folha, faça clique numa célula e introduza um número. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_idN106CB 0 pt Faça clique noutra célula e, em seguida, faça clique novamente na célula em que introduziu o número. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_id3145272 16 0 pt Arraste a guia de preenchimento no canto inferior direito da célula ao longo das células que pretende preencher e solte o botão do rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_id3145801 17 0 pt As células são preenchidas com números ascendentes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_idN106EE 0 pt Para criar rapidamente uma lista de dias consecutivos, introduza \<item type=\"literal\"\>Segunda-feira\</item\> numa célula e arraste a guia de preenchimento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_id9720145 0 pt Mantenha premida a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl \</defaultinline\>\</switchinline\>se não pretender preencher as células com valores diferentes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_id3154490 18 0 pt Se seleccionar duas ou mais células adjacentes que contêm números diferentes, e arrastar, as células restantes são preenchidas com o padrão aritmético reconhecido nos números. A função Preenchimento Automático reconhece também listas personalizadas definidas em \<item type=\"menuitem\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc - Listas de ordenação\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_idN10737 0 pt Para preencher todas as colunas vazias do bloco de dados actual automaticamente, faça duplo clique no guia de preenchimento. Por exemplo, introduza Jan na A1 e arraste o guia de preenchimento até A12, de modo a obter os 12 meses na primeira coluna. Agora introduza alguns valores em B1 e C1. Seleccione essas duas células, e faça duplo clique no guia de preenchimento. O bloco de dados B1:C12 é automaticamente preenchido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_idN10713 0 pt Utilizar uma Série Definida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_id3150749 9 0 pt Seleccione o intervalo de células na folha que pretende preencher. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_id3154754 19 0 pt Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Editar - Preencher - Série\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_idN10716 0 pt Seleccione os parâmetros para a série. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_idN10731 0 pt Se seleccionar uma série \<emph\>linear\</emph\>, o incremento introduzido é \<emph\>adicionado\</emph\> a cada número consecutivo da série para criar o valor seguinte. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_idN1073C 0 pt Se seleccionar uma série \<emph\>crescimento\</emph\>, o incremento introduzido é \<emph\>multiplicado\</emph\> por cada número consecutivo para criar o valor seguinte. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_idN10747 0 pt Se seleccionar uma série \<emph\>data\</emph\>, o incremento introduzido é adicionado à unidade de tempo especificada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_id3159173 20 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\" name=\"Sort lists\"\>Listas de ordenação\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help tit 0 pt Importação e Exportação de Ficheiros CVS 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help bm_id892361 0 pt \<bookmark_value\>importação de séries de números\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>importação de séries de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exportar; tabelas como texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>importar; tabelas como texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ficheiros e valores delimitados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>valores e ficheiros separados por vírgulas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>importação e exportação de ficheiros de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ficheiros csv;importar e exportar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas; importar/exportar como texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos de texto; importar para folhas de cálculo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>abrir;ficheiros text csv\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>guardar;como text csv\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN10862 0 pt \<variable id=\"csv_files\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/csv_files.xhp\"\>Abrir e Guardar ficheiros Text CVS\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN10880 0 pt O formato CSV (Comma Separated Values - Valores separados por vírgulas) é o formato de um ficheiro de texto que pode ser utilizado para trocar dados de uma base de dados ou folha de cálculo entre aplicações. Cada linha de um ficheiro Text CVS representa um registo na base de dados ou uma linha numa folha de cálculo. Cada campo num registo de base de dados ou célula numa linha de folha de cálculo está, geralmente, separado por uma vírgula. Contudo, pode utilizar outros caracteres para delimitar um campo, tal como um carácter de tabulação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN10886 0 pt Se o campo ou a célula contiver uma vírgula, o conteúdo desse campo ou dessa célula \<emph\>tem\</emph\> de estar entre plicas (') ou aspas ("). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN10890 0 pt Para abrir um ficheiro Text CSV no Calc 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN10897 0 pt Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Ficheiro - Abrir\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN1089F 0 pt Localize o ficheiro CSV que pretende abrir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN108A2 0 pt Se o ficheiro contiver uma extensão *.csv, seleccione o ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN108A5 0 pt Se o ficheiro CSV tiver outra extensão, seleccione o ficheiro e, sem seguida, seleccione "Text CSV" na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Tipo de ficheiro\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN1082D 0 pt Faça clique em \<item type=\"menuitem\"\>Abrir\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN10834 0 pt É apresentada a caixa de diálogo \<item type=\"menuitem\"\>Importação de texto\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN108B1 0 pt Especifique as opções para dividir o texto do ficheiro em colunas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN108BB 0 pt Pode pré-visualizar o esquema dos dados importados na parte inferior da caixa de diálogo \<item type=\"menuitem\"\>Importação de texto\</item\> dialog. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_id8444166 0 pt Faça clique com o botão direito do rato na pré-visualização para definir o formato ou para ocultar a coluna. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN108E2 0 pt Assinale a caixa do delimitador de texto que corresponde ao carácter utilizado como delimitador de texto no ficheiro. Caso o delimitador não esteja incluído na lista, introduza o carácter na caixa de entrada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN108C5 0 pt Faça clique em \<item type=\"menuitem\"\>OK\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN108FA 0 pt Para guardar uma folha como ficheiro Text CSV 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN106FC 0 pt Ao importar uma folha de cálculo para o formato CSV , apenas os dados contidos na folha actual são exportados. Toda a restante informação, incluindo fórmulas e formatação, é perdida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN10901 0 pt Abra a folha de cálculo que pretende guardar como ficheiro Text CVS. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN107AF 0 pt Só pode ser exportada a folha actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN10905 0 pt Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Ficheiro - Guardar como\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN10915 0 pt Na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Nome do ficheiro\</item\>, introduza um nome para o ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN1090D 0 pt Na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Tipo de ficheiro\</item\>, seleccione "Text CSV". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN107DD 0 pt (Opcional) Defina as opções de campo para o ficheiro Text CSV. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN1091C 0 pt Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Editar definições de filtros\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN107ED 0 pt Na caixa de diálogo \<item type=\"menuitem\"\>Exportação de ficheiros de texto\</item\>, seleccione as opções pretendidas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN107F4 0 pt Faça clique em \<item type=\"menuitem\"\>OK\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN107FC 0 pt Faça clique em \<item type=\"menuitem\"\>Guardar\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_id3153487 20 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"Folha de cálculo - Ver\"\>%PRODUCTNAME Calc - Ver\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_id3153008 21 0 pt \<link href=\"text/shared/00/00000207.xhp\" name=\"Export text files\"\>Exportar ficheiros de texto\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_id3155595 22 0 pt \<link href=\"text/shared/00/00000208.xhp\" name=\"Import text files\"\>Importar ficheiros de texto \</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp 0 help tit 0 pt Rodar texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp 0 help bm_id3151112 0 pt \<bookmark_value\>células; rodar texto\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>rodar; texto em células\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>texto em células; escrever na vertical\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp 0 help hd_id3151112 1 0 pt \<variable id=\"text_rotate\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/text_rotate.xhp\" name=\"Rotating Text\"\>Rodar texto\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3145171 2 0 pt Seleccione as células cujo texto pretende rodar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3155133 3 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Células\</emph\>. Será apresentada a caixa de diálogo \<emph\>Formatar células\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3155854 4 0 pt Faça clique no separador \<emph\>Alinhamento\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3148456 7 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"Format - Cells\"\>Formatar - Células\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3154944 8 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Format - Cells - Alignment\"\>Formatar - Células - Alinhamento\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help tit 0 pt Mover células ao arrastar e largar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help bm_id3155686 0 pt \<bookmark_value\>arrastar e largar; mover células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células; mover ao arrastar e largar \</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colunas;mover ao arrastar e largar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mover;células ao arrastar e largar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;células, ao arrastar e largar\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help hd_id986358 0 pt \<variable id=\"move_dragdrop\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/move_dragdrop.xhp\"\>Mover células ao arrastar e largar\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id2760093 0 pt Ao arrastar e largar uma selecção de células numa folha do Calc, as células sobrepõe-se normalmente às células existentes na área da selecção. Este é o \<emph\>modo de substituição\</emph\> normal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id9527268 0 pt Se mantiver premida a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> enquanto solta o botão do rato, irá entrar no \<emph\>modo de inserção\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id79653 0 pt No modo de inserção, as células existentes onde é largado o conteúdo mudam para a direita ou para baixo e as células com o conteúdo são inseridas nas posições que ficam vazias, sem ocorrer qualquer substituição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id8676717 0 pt A caixa que envolve as células movidas tem um aspecto diferente no modo de inserção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id3968932 0 pt No modo de substituição, são apresentadas as quatro margens em torno da área seleccionada. No modo de inserção, é apresentada apenas a margem esquerda quando as células de destino são mudadas para a direita. É apresentada apenas a margem superior quando as células de destino são mudadas para baixo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id7399517 0 pt A mudança da área de destino para a direita ou para baixo depende da distância entre as células de origem e de destino, se mover na mesma folha. Depende do número de células horizontais ou verticais na área da mudança, se mover para uma folha diferente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id8040406 0 pt Se mover células no modo de inserção na mesma linha (apenas horizontalmente), após a inserção das células, todas as células são mudadas para a esquerda de forma a preencher a área de origem. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id2586748 0 pt Em ambos os modos, pode manter premida a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl \</defaultinline\>\</switchinline\> ou as teclas \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift enquanto solta o botão do rato para inserir uma cópia ou uma ligação, respectivamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id5814081 0 pt Teclas premidas ao soltar o botão do rato 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id6581316 0 pt Resultado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id9906613 0 pt Nenhuma tecla 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id2815637 0 pt As células são movidas e substituem as células na área de destino. As células de origem ficam vazias. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id6161687 0 pt Tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl \</defaultinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id4278389 0 pt As células são copiadas e substituem as células na área de destino. As células de origem permanecem inalteradas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id2805566 0 pt Teclas \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id5369121 0 pt As ligações às células de origem são inseridas e substituem as células na área de destino. As células de origem permanecem inalteradas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id9518723 0 pt Tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id2926419 0 pt As células são movidas e as células na área de destino mudam para a direita ou para baixo. As células de origem ficam vazias, excepto se mover nas mesmas linhas na mesma folha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id4021423 0 pt Se mover nas mesmas linhas na mesma folha, as células na área de destino mudam para a direita e a linha completa muda de forma a preencher a área de origem. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id2783898 0 pt Teclas \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option+Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Alt+Ctrl \</defaultinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id2785119 0 pt As células são copiadas e as células na área de destino mudam para a direita ou para baixo. As células de origem permanecem inalteradas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id584124 0 pt Teclas \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option+Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt+Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id5590990 0 pt As ligações às células de origem são inseridas e as células na área de destino mudam para a direita ou para baixo. As células de origem permanecem inalteradas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_view.xhp 0 help tit 0 pt Alterar vistas de tabelas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_view.xhp 0 help bm_id3147304 0 pt \<bookmark_value\>cabeçalhos de linha; ocultar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cabeçalhos de coluna; ocultar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas; vistas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>vistas; tabelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>grelhas;ocultar linhas em folhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ocultar;cabeçalhos/linhas da grelha\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alterar;vistas de tabela\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_view.xhp 0 help hd_id3147304 1 0 pt \<variable id=\"table_view\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/table_view.xhp\" name=\"Changing Table Views\"\>Alterar vistas de tabela\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_view.xhp 0 help par_id3153192 2 0 pt Para ocultar colunas e cabeçalhos de linha numa tabela: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_view.xhp 0 help par_id3153768 3 0 pt No item de menu \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc,\</emph\> aceda à página do separador \<emph\>Ver\</emph\>. Desmarque a opção \<emph\>Coluna/cabeçalhos de linha\</emph\>. Confirme com \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_view.xhp 0 help par_id3147436 4 0 pt Para ocultar as linhas de grelha: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_view.xhp 0 help par_id3153726 5 0 pt No item de menu \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc\</emph\>\<emph\>,\</emph\> aceda à página do separador \<emph\>Ver\</emph\>. Desmarque \<emph\>Linhas de grelha\</emph\>. Confirme com \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help tit 0 pt Localizar e substituir no Calc 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help bm_id3769341 0 pt \<bookmark_value\>procurar, ver também localizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>localizar;fórmulas/valores/texto/objectos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>substituir; conteúdo da célula\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatar;textos de várias células\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help hd_id3149204 0 pt \<variable id=\"finding\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/finding.xhp\"\>Localizar e substituir no Calc\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id9363689 0 pt Em documentos de folhas de cálculo, pode localizar palavras, fórmulas e estilos. Pode navegar de um resultado para o resultado seguinte ou pode destacar todas as células correspondentes de uma só vez e aplicar outro formato ou substituir o conteúdo da célula por outro conteúdo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help hd_id3610644 0 pt A caixa de diálogo Localizar e substituir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id2224494 0 pt As células podem conter texto ou números que tenham sido introduzidos directamente, tal como acontece num documento de texto. Contudo, as células pode também conter texto ou números como resultado de um cálculo. Por exemplo, se uma célula contiver a fórmula =1+2, esta apresenta o resultado 3. Terá de decidir se pretende procurar o 1 em relação ao 2 ou se pretende procurar o 3. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help hd_id2423780 0 pt Para localizar fórmulas ou valores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id2569658 0 pt Pode especificar na caixa de diálogo Localizar e substituir se pretende localizar partes de um fórmula ou os resultados de um cálculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id6394238 0 pt Seleccione \<emph\>Editar - Localizar e substituir\</emph\>, para abrir a caixa de diálogo Localizar e substituir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id7214270 0 pt Faça clique em \<emph\>Mais opções\</emph\> para expandir a caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id2186346 0 pt Seleccione "Fórmulas" ou "Valores" na caixa de lista \<emph\>Procurar em\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id1331217 0 pt Através da opção "Fórmulas", poderá localizar todas as partes das fórmulas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id393993 0 pt Através da opção "Valores", poderá localizar os resultados dos cálculos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id3163853 0 pt O conteúdo da célula pode ser formatado de várias formas. Por exemplo, um número pode ser formatado como moeda, de modo a ser apresentado com um símbolo de moeda. Poderá visualizar o símbolo de moeda na célula, mas não o poderá localizar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help hd_id7359233 0 pt Localizar texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id6549272 0 pt Seleccione \<emph\>Editar - Localizar e substituir\</emph\>, para abrir a caixa de diálogo Localizar e substituir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id6529740 0 pt Introduza o texto que pretende localizar na caixa de texto \<emph\>Procurar por\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id9121982 0 pt Faça clique em \<emph\>Localizar\</emph\> ou \<emph\>Localizar tudo\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id3808404 0 pt Ao fazer clique em \<emph\>Localizar\</emph\>, o Calc selecciona a próxima célula que contém o texto. Pode ver e editar o texto e, em seguida, fazer clique novamente em \<emph\>Localizar\</emph\> para avançar para a próxima célula encontrada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id2394482 0 pt Se tiver fechado a caixa de diálogo, pode premir a combinação de teclas (\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+F) para localizar a próxima célula sem abrir a caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id631733 0 pt Por predefinição, o Calc procura na folha actual. Faça clique em \<emph\>Mais opções\</emph\> e, em seguida, active a opção \<emph\>Procurar em todas as folhas\</emph\>, para procurar em todas as folhas do documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id7811822 0 pt Quando fizer clique em \<emph\>Localizar tudo\</emph\>, o Calc selecciona todas as células que contêm a entrada. Agora poderá, por exemplo, colocar todas as células localizadas a negrito ou aplicar simultaneamente um Estilo de célula a todas as células. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help hd_id8531449 0 pt O Navegador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id9183935 0 pt Seleccione \<emph\>Ver - Navegador\</emph\> para abrir a janela do Navegador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id946684 0 pt O Navegador é a principal ferramenta para localizar e seleccionar objectos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id9607226 0 pt Utilize o Navegador para inserir objectos e ligações no mesmo documento ou a partir de outros documentos abertos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help tit 0 pt Inserir dados externos na tabela (WebQuery) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help bm_id3154346 0 pt \<bookmark_value\>HTML WebQuery\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>intervalos; inserir em tabelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dados externos; inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas; inserir dados externos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>páginas da Web; importar dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filtro WebQuery\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; dados externos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>origens de dados; dados externos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help hd_id3125863 2 0 pt \<variable id=\"webquery\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/webquery.xhp\" name=\"Inserting External Data in Table (WebQuery)\"\>Inserir dados externos na tabela (WebQuery)\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3155131 3 0 pt Com a ajuda do filtro de importação do \<emph\>($[officename] Calc) da Consulta de página da Web\</emph\>, pode inserir tabelas de documentos HTML na folha de cálculo do Calc. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3148575 4 0 pt Pode utilizar o mesmo procedimento para inserir intervalos definidos pelo nome a partir de uma folha de cálculo do Calc ou Microsoft Excel. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3149664 5 0 pt Estão disponíveis as seguintes formas de inserção: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help hd_id3146976 6 0 pt Inserir por caixa de diálogo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3154319 7 0 pt Posicione o cursor na célula onde será inserido o novo conteúdo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3145750 8 0 pt Seleccione \<emph\>Inserir - Ligação a dados externos\</emph\>. Desta forma é aberta a caixa de diálogo \<link href=\"text/scalc/01/04090000.xhp\"\>Dados Externos\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3149958 9 0 pt Introduza o URL do documento HTML ou o nome da folha de cálculo. Quando finalizar, prima a tecla Enter. Faça clique no botão \<emph\>...\</emph\> para abrir a caixa de diálogo de selecção de ficheiros. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3149400 10 0 pt Na extensa lista da caixa de diálogo, seleccione os intervalos ou tabelas que pretende inserir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3155064 11 0 pt Pode também especificar que os intervalos e as tabelas sejam actualizados cada n segundos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3155443 30 0 pt O filtro de importação pode criar nomes para os intervalos de células no próprio momento em que a acção é executada. É mantida a máxima formatação possível, embora o filtro não carregue intencionalmente qualquer imagem. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help hd_id3149021 12 0 pt Inserir pelo navegador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3153965 14 0 pt Abra dois documentos: a folha de cálculo do $[officename] Calc na qual serão inseridos os dados externos (documento destino) e o documento a partir do qual se extrai os dados externos (documento origem). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3150205 16 0 pt No documento destino abra o navegador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3152990 18 0 pt Na caixa de combinação inferior do navegador seleccione o documento origem. O navegador apresenta agora os nomes do intervalo e os intervalos da base de dados ou as tabelas incluídas no documento origem. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3148842 20 0 pt No navegador, seleccione o modo de arrastamento \<emph\>Inserir como ligação\</emph\> \<image id=\"img_id3152985\" src=\"sw/imglst/sc20238.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152985\"\>Ícone\</alt\>\</image\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3157978 22 0 pt Arraste os dados externos pretendidos do Navegador para o documento destino. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3144768 23 0 pt Se tiver carregado um documento HTML com o filtro \<emph\>Consulta de página da Web\</emph\> como documento origem, constatará que as tabelas do navegador terão o nome "HTML_table1" e igualmente que dois nomes de intervalos foram criados.: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3152873 24 0 pt \<item type=\"literal\"\>HTML_all\</item\> - designa o documento na totalidade 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3149897 25 0 pt \<item type=\"literal\"\>HTML_tables\</item\> - designa todas as tabelas HTML no documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help hd_id3149126 26 0 pt Editar os dados externos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3159228 27 0 pt Abra \<emph\>Editar - Ligação\</emph\>. Pode editar a ligação para os dados externos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3154650 28 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04090000.xhp\" name=\"External data dialog\"\>Caixa de diálogo de dados externos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help tit 0 pt Formatar folhas de cálculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help bm_id3154125 0 pt \<bookmark_value\>texto em células; formatar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>folhas de cálculo;formatar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>planos de fundo;células e páginas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>contornos;células e páginas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatar;folhas de cálculo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números; opções de formatação para células seleccionadas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células; formatos numéricos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>moedas;formatos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help hd_id3154125 6 0 pt \<variable id=\"format_table\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/format_table.xhp\" name=\"Designing Spreadsheets\"\>Formatar folhas de cálculo\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help hd_id3153912 13 0 pt Formatar texto numa folha de cálculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help par_id3144772 14 0 pt Seleccione o texto que pretende formatar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help par_id3155268 15 0 pt Seleccione os atributos de texto pretendidos a partir da barra \<emph\>Formatação\</emph\>. Pode também seleccionar \<emph\>Formatar - Células\</emph\>. É apresentada a caixa de diálogo \<emph\>Formatar células\</emph\> onde pode seleccionar vários atributos de texto na página do separador \<emph\>Tipo de letra\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help hd_id3149899 16 0 pt Formatar números numa folha de cálculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help par_id3159226 17 0 pt Seleccione as células que contêm os números que pretende formatar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help par_id3150046 18 0 pt Para formatar números no formato de moeda predefinido ou como percentagens, utilize os ícones na Barra \<emph\>Formatação\</emph\>. Para outros formatos, seleccione \<emph\>Formatar - Células\</emph\>. Pode seleccionar a partir dos formatos predefinidos ou definir os seus próprios formatos na página do separador \<emph\>Números\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help hd_id3153483 19 0 pt Formatar contornos e fundos para células e páginas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help par_id3154733 20 0 pt Pode atribuir um formato a qualquer grupo de células, começando por seleccionar as células (para seleccionar várias células, mantenha premida a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl \</defaultinline\>\</switchinline\>ao fazer clique) e, em seguida, activando a caixa de diálogo \<emph\>Formatar células\</emph\> em \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Célula\</item\>. Nesta caixa de diálogo, pode seleccionar atributos, tais como sombras e planos de fundo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help par_id3145116 21 0 pt Para aplicar atributos de formatação a uma folha inteira, seleccione \<emph\>Formatar - Página\</emph\>. É possível definir a repetição de cabeçalhos e rodapés, por exemplo, em todas as páginas impressas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help par_id3145389 22 0 pt Uma imagem carregada através de \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Página - Segundo plano\</item\> só é visível na impressão ou na pré-visualização da página. Para apresentar também uma imagem de fundo no ecrã, insira a imagem seleccionando \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Imagem - Do ficheiro\</item\> e disponha a imagem por detrás das células seleccionando \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Dispor - Em segundo plano\</item\>. Utilize o \<link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\"\>Navegador\</link\> para seleccionar a imagem de fundo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help par_id2837916 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\"\>Opções de formatação numérica\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help par_id2614215 0 pt \<link href=\"text/scalc/guide/background.xhp\"\>Fundos para células\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help tit 0 pt Fixar linhas ou colunas como cabeçalhos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help bm_id3154684 0 pt \<bookmark_value\>tabelas; fixar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas do título; fixar durante divisão de tabelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas; fixar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colunas; fixar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fixar linhas ou colunas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cabeçalhos; fixar durante divisão de tabelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>impedir deslocamento em tabelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>janelas; dividir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas; dividir janelas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help hd_id3154684 1 0 pt \<variable id=\"line_fix\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/line_fix.xhp\" name=\"Freezing Rows or Columns as Headers\"\>Fixar linhas ou colunas como cabeçalhos\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help par_id3148576 2 0 pt Se o documento tiver linhas ou colunas extensas que ocupem uma área superior à área visível da folha de cálculo, pode bloqueá-las, o que permite ver as colunas ou linhas à medida que se desloca pelos restantes dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help par_id3156441 3 0 pt Seleccione a linha inferior ou a coluna à direita da linha ou coluna que pretende introduzir na área de fixação. Fixa todas as linhas superiores ou todas as colunas à esquerda da selecção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help par_id3153158 13 0 pt Para fixar quer vertical quer horizontalmente, seleccione a \<emph\>célula\</emph\> inferior à linha, à direita da coluna que pretende fixar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help par_id3156286 4 0 pt Seleccione \<emph\>Janela - Fixar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help par_id3151073 5 0 pt Para desactivar, seleccione \<emph\>Janela - Fixar \</emph\>novamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help par_id3155335 7 0 pt Se for possível deslocar-se pela área definida, utilize o comando \<emph\>Janela - Dividir\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help par_id3147345 8 0 pt Se pretende imprimir uma linha específica em todas as páginas de um documento, seleccione \<emph\>Formatar - Intervalos de impressão - Editar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help par_id3147004 9 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"Window - Freeze\"\>Janela - Fixar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help par_id3150088 10 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"Window - Split\"\>Janela - Dividir\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help par_id3150304 11 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/05080300.xhp\" name=\"Format - Print ranges - Edit\"\>Formatar - Intervalos de impressão - Editar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help tit 0 pt Imprimir linhas ou colunas em todas as páginas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help bm_id3151112 0 pt \<bookmark_value\>imprimir; folhas em páginas múltiplas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>folhas; imprimir em páginas múltiplas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas; repetir ao imprimir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colunas; repetir ao imprimir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>repetir;colunas/linhas em páginas impressas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas de título; imprimir em todas as folhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cabeçalhos; imprimir em folhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>rodapés; imprimir em folhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; linhas/colunas como cabeçalhos de tabela\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cabeçalhos;repetir linhas/colunas como\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help hd_id3153727 21 0 pt \<variable id=\"print_title_row\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/print_title_row.xhp\" name=\"Printing Rows or Columns on Every Page\"\>Imprimir linhas e colunas em todas as páginas \</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3154014 2 0 pt Se a folha for extensa e ocupar várias páginas na impressão, é possível fazer com que as colunas e as linhas se repitam em cada página impressa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3146975 7 0 pt Por exemplo, se quiser imprimir as duas primeiras linhas da folha, bem como a primeira coluna (A), em todas as páginas, siga as instruções: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3163710 8 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Intervalos de impressão - Editar\</emph\>. Será apresentada a caixa de diálogo \<emph\>Editar intervalos de impressão\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3149958 9 0 pt Faça clique no ícone do lado direito da área \<emph\>Linhas a repetir\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3145800 10 0 pt A caixa de diálogo é reduzida para que seja possível ver a folha de cálculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3155602 11 0 pt Seleccione as duas primeiras linhas e, por exemplo, faça clique na célula A1 e arraste-a para A2. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3154018 12 0 pt Na caixa de diálogo reduzida visualizará $1:$2. As linhas 1 e 2 são as linhas que serão repetidas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3153707 13 0 pt Faça clique no ícone do lado direito da área \<emph\>Linhas a repetir\</emph\>. A caixa de diálogo é restaurada novamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3155443 14 0 pt Se pretender que a coluna A seja repetida, faça clique no ícone à direita da área \<emph\>Colunas a repetir\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3154256 15 0 pt Faça clique na coluna A (não na coluna do cabeçalho). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3154704 16 0 pt Faça clique no ícone à direita da área \<emph\>Colunas a repetir\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3150088 17 0 pt As linhas a repetir são linhas da folha de cálculo. Pode definir cabeçalhos e rodapés a imprimir em cada página de forma independente em \<emph\>Formatar - Página\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3155380 18 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"View - Page Break Preview\"\>Ver - Pré-visualizar quebras de página\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3154371 19 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/05080300.xhp\" name=\"Format - Print ranges - Edit\"\>Formatar - Intervalos de impressão - Editar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3146113 20 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Format - Page - (Header / Footer)\"\>Formatar - Página - (Cabeçalho / Rodapé)\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\note_insert.xhp 0 help tit 0 pt Inserir e editar comentários 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\note_insert.xhp 0 help bm_id3153968 0 pt \<bookmark_value\>comentários; em células\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>células;comentários\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>notas nas células\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>formatar comentários nas células\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>ver;comentários nas células\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>apresentar; comentários\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\note_insert.xhp 0 help hd_id3153968 31 0 pt \<variable id=\"note_insert\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/note_insert.xhp\" name=\"Inserting and Editing Comments\"\>Inserir e editar comentários\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\note_insert.xhp 0 help par_id3150440 32 0 pt Pode atribuir um comentário a cada célula seleccionando \<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Insert - Comment\"\>\<emph\>Inserir - Comentário\</emph\>\</link\>. O comentário é indicado por um pequeno rectângulo vermelho, o indicador de comentários, na célula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\note_insert.xhp 0 help par_id3145750 34 0 pt O comentário estará visível sempre que o ponteiro do rato estiver colocado sobre uma célula, desde que tenha activado \<emph\>Ajuda - Sugestões\</emph\> ou \<emph\>Sugestões suplementares\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\note_insert.xhp 0 help par_id3148575 33 0 pt Quando seleccionar a célula, pode seleccionar \<emph\>Mostrar comentário\</emph\> no menu contextual da célula. Desta forma, o comentário manter-se-á visível até desactivar o comando \<emph\>Mostrar comentário\</emph\> no mesmo menu contextual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\note_insert.xhp 0 help par_id3149958 35 0 pt Para editar um comentário permanentemente visível, basta fazer clique no mesmo. Se eliminar todo o texto do comentário, o próprio comentário é eliminado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\note_insert.xhp 0 help par_idN10699 0 pt Mova ou redimensione cada comentário, conforme pretendido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\note_insert.xhp 0 help par_idN1069D 0 pt Formate cada comentário especificando a cor de fundo, a transparência, o estilo do contorno e o alinhamento do texto. Seleccione os comandos no menu contextual do comentário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\note_insert.xhp 0 help par_id3144764 38 0 pt Para mostrar ou ocultar o indicador de comentários, seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc - Ver\</emph\> e marque ou desmarque a caixa de verificação \<emph\>Indicador de comentários\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\note_insert.xhp 0 help par_id3150715 39 0 pt Para visualizar uma sugestão de ajuda para uma célula seleccionada, utilize \<emph\>Dados - Validade - Ajuda para entrada de dados\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\note_insert.xhp 0 help par_id3153707 36 0 pt \<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Insert - Comment\"\>Inserir - Comentário\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help tit 0 pt Converter texto em números 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help bm_id3145068 0 pt \<bookmark_value\>formatos; texto como números\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>conversão do formato de hora\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>formatos de data;conversão\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>converter;texto, em números\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help hd_id0908200901265171 0 pt \<variable id=\"numbers_text\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/numbers_text.xhp\" name=\"Converting Text to Numbers\"\>Converter texto em números\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265127 0 pt O Calc converte texto incluído em células nos respectivos valores numéricos, caso seja possível uma conversão inequívoca. Se não for possível efectuar uma conversão, o Calc devolve um erro #VALOR!. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265196 0 pt Apenas são convertidos números inteiros que incluam expoente, bem como datas e horas ISO 8601 nos respectivos formatos expandidos com separadores. Tudo o resto, como números fraccionados com separadores decimais ou datas diferentes de ISO 8601, não é convertido, uma vez que a cadeia de texto estaria dependente da configuração regional. Os espaços brancos à esquerda e à direita são ignorados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265220 0 pt Os seguintes formatos ISO 8601 são convertidos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265288 0 pt CCYY-MM-DD 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265267 0 pt CCYY-MM-DDThh:mm 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265248 0 pt CCYY-MM-DDThh:mm:ss 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265374 0 pt CCYY-MM-DDThh:mm:ss,s 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265327 0 pt CCYY-MM-DDThh:mm:ss.s 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265399 0 pt hh:mm 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265347 0 pt hh:mm:ss 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265349 0 pt hh:mm:ss,s 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265342 0 pt hh:mm:ss.s 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265491 0 pt O código do século CC não pode ser omitido. Em vez do separador de data e hora T, terá de ser utilizado exactamente um carácter de espaço. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265467 0 pt Se for indicada uma data, terá de ser uma data válida do calendário gregoriano. Neste caso, a hora opcional terá de estar compreendida no intervalo 00:00 a 23:59:59.99999... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265420 0 pt Se for indicada apenas uma cadeia de hora, esta poderá incluir um valor de horas superior a 24, enquanto que os minutos e os segundos podem ter um valor máximo de 59. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265448 0 pt A conversão é efectuada apenas para argumentos individuais, como em =A1+A2 ou ="1E2"+1. Os argumentos de intervalo de células não são afectados, pelo que SOMA(A1:A2) difere de A1+A2 se, pelo menos, uma das duas células incluir uma cadeia convertível. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id090820090126540 0 pt As cadeias dentro de fórmulas também são convertidas, tal como em ="1999-11-22"+42, que devolve a data 42 dias depois de 22 de Novembro de 1999. Os cálculos que envolvem datas localizadas como cadeias dentro da fórmula devolvem um erro. Por exemplo, não é possível utilizar a cadeia de data localizada "11/22/1999" ou "22.11.1999" para a conversão automática. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help hd_id1005200903485368 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id1005200903485359 0 pt Em A1, introduza o texto \<item type=\"literal\"\>'1e2\</item\> (convertido para o número 100 internamente). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id1005200903485341 0 pt Em A2 introduza \<item type=\"literal\"\>=A1+1\</item\> (que resulta correctamente em 101). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265544 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Format - Cells - Numbers\"\>Formatar - Células - Números\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help tit 0 pt Seleccionar temas para folhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help bm_id3150791 0 pt \<bookmark_value\>selecção de temas para folhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>esquema;folhas de cálculo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>estilos de célula; seleccionar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>seleccionar;formatar temas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>folhas;formatar temas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos;temas para folhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatar;temas para folhas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help hd_id3150791 6 0 pt \<variable id=\"design\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/design.xhp\" name=\"Selecting Themes for Sheets\"\>Seleccionar temas para folhas\</link\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help par_id3145786 13 0 pt $[officename] Calc inclui um conjunto predefinido de temas de formatação que pode aplicar às folhas de cálculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help par_id3154490 16 0 pt Não é possível adicionar temas ao Calc, nem modificá-los. No entanto, é possível alterar os respectivos estilos depois de aplicá-los à folha de cálculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help par_id3154757 17 0 pt Antes de formatar uma folha com um tema, terá de aplicar pelo menos um estilo de célula personalizado às células da folha. Poderá então alterar a formatação da célula seleccionando e aplicando um tema da caixa de diálogo \<emph\>Selecção de temas\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help par_id3156382 18 0 pt Para aplicar um estilo personalizado à célula, pode abrir a janela Estilos e formatação e, na caixa de lista inferior, activar a vista Estilos personalizados. Será apresentada a lista dos estilos de células personalizados disponíveis. Faça duplo clique num nome da janela Estilos e formatação para aplicar este estilo às células seleccionadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help par_id3153963 19 0 pt Para aplicar um tema a uma folha de cálculo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help par_id3146920 15 0 pt Faça clique no ícone \<emph\>Seleccionar temas\</emph\> na barra \<emph\>Ferramentas\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help par_id3148488 20 0 pt É apresentada a caixa de diálogo \<emph\>Selecção de temas\</emph\>. Esta caixa de diálogo apresenta uma lista dos temas disponíveis para a folha de cálculo e a janela Estilos e formatação apresenta os estilos personalizados aplicáveis a células específicas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help par_id3155114 9 0 pt Na caixa de diálogo \<emph\>Selecção de temas\</emph\>, seleccione o tema que pretende aplicar à folha de cálculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help par_id3150090 21 0 pt Faça clique em OK 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help par_id3150201 22 0 pt Quando seleccionar outro tema na caixa de diálogo \<emph\>Selecção de temas\</emph\>, algumas propriedades do estilo personalizado serão aplicadas à folha de cálculo actual. As alterações serão imediatamente visualizadas na folha de cálculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help par_id3146979 12 0 pt \<link href=\"text/scalc/02/06080000.xhp\" name=\"Theme selection\"\>Selecção de temas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_edittable.xhp 0 help par_id3145786 27 0 pt Ao arrastar o botão para outra posição na mesma linha, é possível alterar a ordem das colunas. Se arrastar o botão para a margem esquerda da tabela e para a área dos cabeçalhos das linhas, é possível converter uma coluna numa linha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\fraction_enter.xhp 0 help tit 0 pt Introduzir fracções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\fraction_enter.xhp 0 help bm_id3155411 0 pt \<bookmark_value\>fracções; introduzir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números; introduzir fracções \</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;fracções\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\fraction_enter.xhp 0 help hd_id3155411 41 0 pt \<variable id=\"fraction_enter\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/fraction_enter.xhp\" name=\"Entering Fractions \"\>Introduzir fracções \</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\fraction_enter.xhp 0 help par_id3153968 40 0 pt Pode introduzir um número fraccionado numa célula e utilizá-lo para efectuar cálculos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\fraction_enter.xhp 0 help par_id3155133 42 0 pt Introduza "0 1/5" numa célula (sem aspas) e prima a tecla Enter. Na linha de entrada sobre a folha de cálculo visualizará o valor 0,2, que é utilizado para o cálculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\fraction_enter.xhp 0 help par_id3145750 43 0 pt Se introduzir "0 1/2", a Correcção automática substituirá os caracteres 1, / e 2 por um único carácter. O mesmo se aplica a 1/4 e 3/4. Esta substituição é definida em \<emph\>Ferramentas - Opções de correcção automática - separador Opções\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\fraction_enter.xhp 0 help par_id3145367 44 0 pt Se pretender visualizar fracções com vários dígitos, tais como "1/10", deve alterar o formato da célula para a vista de fracções com vários dígitos. Abra o menu contextual da célula e seleccione \<emph\>Formatar células. \</emph\>Seleccione "Fracção" a partir do campo \<emph\>Categoria\</emph\> e, em seguida, seleccione "-1234 10/81". Pode introduzir fracções, tais como 12/31 ou 12/32 - no entanto, as fracções são automaticamente reduzidas, por isso, no último exemplo, seria apresentado 3/8. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help tit 0 pt Aplicar formatação condicional 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help bm_id3149263 0 pt \<bookmark_value\>formatação condicional; células\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>células; formatação condicional\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>formatação; formatação condicional\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>estilos;estilos condicionais\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>formatos de células; condicionais\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>números aleatórios;exemplos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>estilos de células; copiar\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>copiar; estilos de células\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>tabelas; copiar estilos de células\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help hd_id3149263 24 0 pt \<variable id=\"cellstyle_conditional\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/cellstyle_conditional.xhp\" name=\"Applying Conditional Formatting\"\>Aplicar formatação condicional\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3159156 25 0 pt Ao utilizar o comando de menu \<emph\>Formatar - Formatação condicional\</emph\>, a caixa de diálogo permite definir até três condições por célula, que devem ser satisfeitas de modo a que as células seleccionadas apresentem um formato específico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id8039796 0 pt Para poder aplicar formatação condicional, o Cálculo automático tem de estar activado. Seleccione \<emph\>Ferramentas - Conteúdo da célula - Cálculo automático\</emph\> (verá uma marca de confirmação junto ao comando quando o Cálculo automático estiver activado). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3154944 26 0 pt Com a formatação condicional, pode, por exemplo, realçar os totais que ultrapassam o valor médio de todos os totais. Se os totais forem alterados, a formatação modifica-se em conformidade, sem ter de aplicar outros estilos manualmente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help hd_id4480727 0 pt Para definir as condições 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3154490 27 0 pt Seleccione as células a que pretende aplicar um estilo condicional. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3155603 28 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Formatação condicional\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3146969 29 0 pt Insira a condição ou as condições na caixa de diálogo. A caixa de diálogo é descrita detalhadamente na Ajuda do \<link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\" name=\"$[officename] Help\"\>$[officename] \</link\> e, em seguida, é apresentado um exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help hd_id3155766 38 0 pt Exemplo de formatação condicional: Realçar totais acima/abaixo do valor médio 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help hd_id4341868 0 pt Passo1: Gerar valores numéricos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3150043 39 0 pt Pretende destacar determinados valores nas tabelas. Por exemplo, numa tabela de volumes de vendas, pode visualizar todos os valores superiores à média a verde e os valores inferiores à média a vermelho. Este procedimento é possível através da formatação condicional. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3155337 40 0 pt Em primeiro lugar, crie uma tabela com valores diversos. Para efeitos de teste, pode criar tabelas com números aleatórios: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3149565 41 0 pt Numa das células, introduza a fórmula =ALEATÓRIO() e obterá um número aleatório entre 0 e 1. Se pretender obter números inteiros compreendidos entre 0 e 50, introduza a fórmula =INT(ALEATÓRIO()*50). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3149258 42 0 pt Copie a fórmula para criar uma linha de números aleatórios. Faça clique no canto inferior direito da célula seleccionada e arraste para a direita até seleccionar o intervalo de células pretendido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3159236 43 0 pt Da mesma forma, arraste para baixo o canto da célula mais à direita para criar outras linhas de números aleatórios. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help hd_id3149211 44 0 pt Passo 2: Definir estilos de células 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3154659 45 0 pt O próximo passo consiste na aplicação do estilo de célula a todos os valores que representem o volume de vendas superior à média e a aplicação de outro estilo aos valores inferiores à média. Certifique-se de que a janela Estilos e formatação é visível antes de continuar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3150883 46 0 pt Faça clique numa célula em branco e seleccione o comando \<emph\>Formatar células\</emph\> no menu contextual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3155529 47 0 pt Na caixa de diálogo \<emph\>Formatar células\</emph\> no separador \<emph\>Segundo plano\</emph\>, seleccione a cor de fundo. Faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3154484 48 0 pt Na janela Estilos e formatação, faça clique no ícone \<emph\>Novo estilo a partir da selecção\</emph\>. Insira o nome do novo estilo. Neste exemplo, introduza "Above"como nome do estilo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3152889 49 0 pt Para definir um segundo estilo, faça clique novamente numa célula em branco e proceda da mesma forma. Atribua uma cor de fundo diferente e um nome à célula (neste exemplo, "Below"). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help hd_id3148704 60 0 pt Passo 3: Calcular média 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3148837 51 0 pt Neste exemplo específico, calcula-se a média de valores aleatórios. O resultado é visível numa célula: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3144768 52 0 pt Posicione o cursor numa célula em branco, por exemplo, J14, e seleccione \<emph\>Inserir - Função\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3156016 53 0 pt Seleccione a função MÉDIA. Utilize o rato para seleccionar todos os números aleatórios. Se não for possível visualizar todo o intervalo por se encontrar coberto pelo Assistente de funções, pode reduzir temporariamente a caixa de diálogo utilizando o ícone \<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#eingabesymbol\" name=\"Shrink or Maximize\"\>\<item type=\"menuitem\"\>Reduzir / Maximizar\</item\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3153246 54 0 pt Feche o Assistente de funções com \<item type=\"menuitem\"\>OK\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help hd_id3149898 50 0 pt Passo 4: Aplicar estilos de células 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3149126 55 0 pt Pode agora aplicar a formatação condicional à folha: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3150049 56 0 pt Seleccione todas as células que incluam os números aleatórios. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3153801 57 0 pt Seleccione o comando \<emph\>Formatar - Formatação condicional\</emph\> para abrir a caixa de diálogo correspondente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3153013 58 0 pt Defina a condição da seguinte forma: se o valor da célula é inferior a J14, aplique o estilo de célula "Below"; se o valor da célula é superior a J14, aplique o estilo de célula "Above". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help hd_id3155761 61 0 pt Passo 5: Copiar estilo de célula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3145320 62 0 pt Para aplicar posteriormente a formatação condicional a outras células: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3153074 63 0 pt Faça clique numa das células a que foram atribuídas formatação condicional. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3149051 64 0 pt Copie as células para a área de transferência. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3150436 65 0 pt Seleccione as células a que será aplicada a mesma formatação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3147298 66 0 pt Seleccione \<emph\>Editar - Colar especial\</emph\>. É apresentada a caixa de diálogo \<emph\>Colar especial\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3166465 67 0 pt Na área de \<emph\>Selecção\</emph\>, seleccione apenas a caixa \<emph\>Formatos\</emph\>. As restantes caixas não devem estar seleccionadas. Faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3159123 68 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\" name=\"Format - Conditional formatting\"\>Formatar - Formatação condicional\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help tit 0 pt Endereços e referências, absolutos e relativos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help bm_id3156423 0 pt \<bookmark_value\>endereçar; relativo e absoluto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>referências; absolutas/relativas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>endereços absolutos em folhas de cálculo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>endereços relativos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>referências absolutas em folhas de cálculo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>referências relativas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>referências; a células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células; referências\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help hd_id3156423 53 0 pt \<variable id=\"relativ_absolut_ref\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\" name=\"Addresses and References, Absolute and Relative\"\>Endereços e referências, absolutos e relativos\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help hd_id3163712 3 0 pt Endereçamento relativo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help par_id3146119 4 0 pt A célula na coluna A, linha 1 é referenciada como A1. Pode referenciar-se um intervalo de células adjacentes introduzindo em primeiro lugar as coordenadas da célula do canto superior esquerdo da área, introduzindo dois pontos e, em seguida, as coordenadas da célula inferior direita. Por exemplo, o rectângulo formado pelas primeiras quatro células no canto superior esquerdo é referenciado como A1:B1. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help par_id3154730 5 0 pt Ao referenciar uma área desta forma, está a ser efectuada uma referência relativa a A1: B2. Neste contexto, a palavra relativa significa que a referência a esta área será automaticamente ajustada quando copiar as fórmulas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help hd_id3149377 6 0 pt Endereçamento absoluto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help par_id3154943 7 0 pt Às referências absolutas contrapõe-se o endereçamento relativo. Insere-se o sinal dólar antes de cada letra e número nas referências absolutas, por exemplo, $A$1:$B$2. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help par_id3147338 36 0 pt $[officename] pode converter a referência actual, na qual o cursor está posicionado na linha de entrada, de relativa para absoluta e vice-versa, premindo as teclas Shift +F4. Se partir de um endereço relativo, como por exemplo A1, da primeira vez que premir estas teclas, tanto a coluna como a linha são alteradas para referências absolutas ($A$1). Na segunda vez, somente a linha (A$1) e na terceira vez, apenas a coluna ($A1). Se premir novamente as teclas, tanto as referências da coluna como da linha se convertem novamente em relativas (A1) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help par_id3153963 52 0 pt $[officename] Calc apresenta as referências a uma fórmula. Se, por exemplo, fizer clique na fórmula =SOMA(A1:C5;D15:D24) numa célula, as duas áreas referenciadas na folha de cálculo serão realçadas com cor. Por exemplo, o componente da fórmula "A1:C5" pode estar a azul e o intervalo da célula em questão com as margens sombreadas a azul. O componente seguinte da fórmula "D15:D24" pode estar marcado a vermelho de forma semelhante. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help hd_id3154704 29 0 pt Quando utilizar referências relativas e absolutas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help par_id3147346 8 0 pt O que distingue uma referência relativa? Suponha que pretende calcular na célula E1 a soma das células no intervalo A1:B2. A fórmula que introduzirá em E1 será: =SOMA(A1:B2). Se decidir inserir posteriormente uma nova coluna à frente da coluna A, os elementos que pretende adicionar estariam em B1:C2 e a fórmula seria introduzida em F1 e não em E1. Após ter inserido a nova coluna, teria de verificar e corrigir todas as fórmulas na folha de cálculo e, possivelmente, em todas as restantes folhas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help par_id3155335 9 0 pt Felizmente, o $[officename] executa esta tarefa por si. Após ter inserido a nova coluna A, a fórmula =SOMA(A1:B2) será automaticamente actualizada para =SOMA(B1:C2). Os números das linhas serão também automaticamente actualizados quando uma nova linha 1 é inserida. As referências absolutas e relativas são sempre ajustadas no $[officename] Calc quando a área referenciada é movida. Contudo, proceda com cautela quando copiar uma fórmula uma vez que, nesse caso, só as referências relativas serão ajustadas e não as referências absolutas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help par_id3145791 39 0 pt As referências absolutas são utilizadas quando um cálculo se refere a uma célula específica na folha de cálculo. Se uma fórmula que se refere precisamente a esta célula for copiada relativamente para a célula inferior à original, a referência será igualmente movida se as coordenadas da célula não forem definidas como absolutas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help par_id3147005 10 0 pt Para além do momento em que se inserem novas linhas e colunas, as referências podem ser alteradas quando uma fórmula referente a células específicas for copiada para outra área da folha de cálculo. Introduziu hipoteticamente a fórmula =SOMA(A1:A9) na linha 10. Se pretender calcular a soma da coluna adjacente da direita, simplesmente copie esta fórmula para a célula à direita. A cópia da fórmula na coluna B será automaticamente ajustada a =SOMA(B1:B9). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help tit 0 pt Imprimir detalhes de folhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help bm_id3154346 0 pt \<bookmark_value\>imprimir;detalhes de folhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>folhas; imprimir detalhes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>grelhas; imprimir grelhas de folhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fórmulas; imprimir, em vez de resultados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>comentários; imprimir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gráficos;imprimir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>grelhas de folhas; imprimir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células; imprimir grelhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>contornos; imprimir células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>valores zero; imprimir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>valores nulos; imprimir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objectos de desenho;imprimir\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help hd_id3154346 1 0 pt \<variable id=\"print_details\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/print_details.xhp\" name=\"Printing Sheet Details\"\>Imprimir detalhes de folhas\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3153728 2 0 pt Ao imprimir uma folha, pode seleccionar os detalhes que pretende imprimir: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3150010 3 0 pt Cabeçalhos de linha e coluna 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3154013 4 0 pt Grelha da folha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3145273 5 0 pt Comentários 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3145801 6 0 pt Objectos e objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3154491 7 0 pt Gráficos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3154731 8 0 pt Objectos de desenho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3149400 9 0 pt Fórmulas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3150752 10 0 pt Para seleccionar os detalhes, siga as instruções: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3145640 11 0 pt Seleccione a folha que pretende imprimir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3150042 12 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Página\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3147340 13 0 pt O comando não será visível se tiver aberto a folha com a protecção contra escrita activada. Neste caso, faça clique no ícone \<emph\>Editar Ficheiro\</emph\> na barra \<emph\>Padrão\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3146916 14 0 pt Seleccione o separador \<emph\>Folha\</emph\>. Na área \<emph\>Imprimir\</emph\>, seleccione os detalhes a imprimir e faça clique em OK. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3145789 15 0 pt Imprima o documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3150345 16 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"View - Page Break Preview\"\>Ver - Pré-visualizar quebras de página\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help tit 0 pt Funções definidas pelo utilizador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help bm_id3155411 0 pt \<bookmark_value\>funções; definidas pelo utilizador\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>funções definidas pelo utilizador\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Basic IDE para funções definidas pelo utilizador\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>IDE; Basic IDE\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>programar;funções\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help hd_id3155411 1 0 pt \<variable id=\"userdefined_function\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/userdefined_function.xhp\" name=\"Defining Functions Yourself\"\>Funções definidas pelo utilizador\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3153969 2 0 pt É possível aplicar funções definidas pelo utilizador no $[officename] Calc das seguintes formas: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3145366 4 0 pt É possível definir as suas próprias funções utilizando o Basic-IDE. Este método requer conhecimentos básicos de programação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3153768 3 0 pt É possível programar funções como \<link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\" name=\"add-ins\"\>adicionais\</link\>. Este método requer conhecimentos avançados de programação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help hd_id3149260 6 0 pt Definir uma função utilizando o %PRODUCTNAME Basic 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3148456 7 0 pt Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3154510 8 0 pt Faça clique no botão \<emph\>Editar\</emph\>. Será apresentado o Basic IDE. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3150327 9 0 pt Introduza o código de função. Neste exemplo, definimos uma função \<item type=\"literal\"\>VOL(a; b; c)\</item\> que calcula o volume de um sólido rectangular com as medidas \<item type=\"literal\"\>a\</item\>, \<item type=\"literal\"\>b\</item\> e \<item type=\"literal\"\>c\</item\>: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3155443 10 0 pt Feche a janela do Basic-IDE. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3150043 11 0 pt A função é automaticamente guardada no módulo predefinido e fica agora disponível. Se aplicar a função num documento do Calc que esteja a ser utilizado noutro computador, pode copiar a função para o documento do Cal, conforme descrito na secção seguinte. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help hd_id3147340 18 0 pt Copiar uma função para um documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3145232 19 0 pt Na fase 2, "Definir uma função utilizando o %PRODUCTNAME Basic", na caixa de diálogo \<emph\>Macro\</emph\> na qual fez clique em \<emph\>Editar \</emph\>. Por predefinição, no campo \<emph\>Macro de\</emph\>, o módulo \<emph\>As minhas macros - Predefinição - Módulo1\</emph\> está seleccionado. A biblioteca \<emph\>Padrão\</emph\> está localizada no directório do utilizador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3154022 20 0 pt Se pretender copiar a função definida pelo utilizador para um documento do Calc: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3150304 21 0 pt Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Macros - Organizar Macros - %PRODUCTNAME Básico\</item\> . 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3150086 22 0 pt No campo \<emph\>Macro de\</emph\>, seleccione \<emph\>As minhas macros - Predefinição - Módulo1\</emph\> e faça clique em \<emph\>Editar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3166430 23 0 pt No Basic-IDE, seleccione a origem da função definida pelo utilizador e copie-a para a área de transferência. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_idN1081D 0 pt Feche o Basic-IDE. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3150517 24 0 pt Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Macros - Organizar Macros - %PRODUCTNAME Básico\</item\> . 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3145384 25 0 pt No campo \<emph\>Macro de\</emph\>, seleccione \<emph\>(Nome do documento do Calc) - Predefinição - Módulo1\</emph\>. Faça clique em \<emph\>Editar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3148699 26 0 pt Cole os conteúdos da área de transferência no documento do Basic-IDE. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help hd_id3153305 12 0 pt Aplicar uma função definida pelo utilizador no $[officename] Calc 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3148869 13 0 pt Após ter definido a função \<item type=\"literal\"\>VOL(a; b; c)\</item\> no Basic-IDE, pode aplicá-la da mesma forma que as funções integradas do $[officename] Calc. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3148606 14 0 pt Abra um documento do Calc e introduza números para os parâmetros de função \<item type=\"literal\"\>a\</item\>, \<item type=\"literal\"\>b\</item\> e \<item type=\"literal\"\>c\</item\> nas células A1, B1 e C1. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3156019 15 0 pt Coloque o cursor noutra célula e introduza o seguinte: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3155264 16 0 pt =VOL(A1;B1;C1) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3146776 17 0 pt A função é avaliada e o resultado é apresentado na célula seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_exact.xhp 0 help tit 0 pt Definir número de páginas para impressão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_exact.xhp 0 help bm_id3153194 0 pt \<bookmark_value\>imprimir; número de folhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>folhas; imprimir número de folhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>quebras de página; pré-visualização de folha de cálculo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar;intervalos de impressão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ver;intervalos de impressão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pré-visualizações;quebras de página para impressão\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_exact.xhp 0 help hd_id3153194 1 0 pt \<variable id=\"print_exact\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/print_exact.xhp\" name=\"Defining Number of Pages for Printing\"\>Definir número de páginas para impressão\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_exact.xhp 0 help par_id3153771 2 0 pt Se uma folha for demasiado extensa para ser impressa numa única página, o $[officename] Calc imprimirá a folha actual dividida por várias páginas. Uma vez que a quebra manual de página nem sempre é efectuada na posição mais adequada, é possível definir a distribuição da página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_exact.xhp 0 help par_id3159155 3 0 pt Abra a página que pretende imprimir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_exact.xhp 0 help par_id3150012 4 0 pt Seleccione \<emph\>Ver - Pré-visualizar quebras de página\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_exact.xhp 0 help par_id3146974 5 0 pt Será apresentada a distribuição automática da folha nas páginas impressas. Os intervalos de impressão criados automaticamente são indicados por linhas azuis escuras e os intervalos definidos pelo utilizador por linhas azuis claras. As quebras de página (quebras de linha e de coluna) são indicadas com linhas pretas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_exact.xhp 0 help par_id3152578 6 0 pt Pode mover as linhas azuis com o rato. Encontrará mais opções no menu contextual, incluindo a aplicação de intervalos de impressão adicionais, a remoção da escala e a inserção de quebras manuais de coluna e linha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_exact.xhp 0 help par_id3151073 7 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"View - Page Break Preview\"\>Ver - Pré-visualizar quebras de página\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_date.xhp 0 help tit 0 pt Calcular com datas e horas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_date.xhp 0 help bm_id3146120 0 pt \<bookmark_value\>datas; em células\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>horas; em células\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>células;formatos de data e hora\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>valores de data e hora actuais\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_date.xhp 0 help hd_id3146120 11 0 pt \<variable id=\"calc_date\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/calc_date.xhp\" name=\"Calculating With Dates and Times\"\>Calcular com datas e horas\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_date.xhp 0 help par_id3154320 12 0 pt No $[officename] Calc, é possível efectuar cálculos com os valores de data e hora actuais. Como exemplo, para saber exactamente a sua idade em horas ou segundos, execute os seguintes passos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_date.xhp 0 help par_id3150750 13 0 pt Numa folha de cálculo, introduza a data de aniversário na célula A1. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_date.xhp 0 help par_id3145642 14 0 pt Introduza a seguinte fórmula na célula A3: \<item type=\"literal\"\>=AGORA()-A1\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_date.xhp 0 help par_id3149020 52 0 pt Depois de premir a tecla \<item type=\"keycode\"\>Enter\</item\>, será apresentado o resultado em formato de data. Uma vez que o resultado deverá mostrar a diferença entre duas datas como um número de dias, a célula A3 deverá ser formatada como número. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_date.xhp 0 help par_id3155335 53 0 pt Posicione o cursor na célula A3, faça clique com o botão direito do rato para abrir o menu contextual e seleccione \<emph\>Formatar células\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_date.xhp 0 help par_id3147343 54 0 pt É apresentada a caixa de diálogo \<item type=\"menuitem\"\>Formatar células\</item\>. No separador \<item type=\"menuitem\"\>Números\</item\>, será apresentada a categoria "Número" já realçada. O formato encontra-se definido como "Geral", o que resulta num cálculo com entradas de data que deverão ser apresentadas como uma data. Para visualizar o resultado como um número, defina o formato de número como "-1,234" e feche a caixa de diálogo com o botão \<item type=\"menuitem\"\>OK\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_date.xhp 0 help par_id3147001 15 0 pt O número de dias entre a data actual e a data especificada é apresentado na célula A3. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_date.xhp 0 help par_id3150304 16 0 pt Experimente com algumas fórmulas adicionais: na célula A4 introduza =A3*24 para calcular as horas, na célula A5 introduza =A4*60 para os minutos e na célula A6 introduza =A5*60 para os segundos. Prima a tecla \<item type=\"keycode\"\>Enter\</item\> após cada fórmula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_date.xhp 0 help par_id3149207 17 0 pt A hora desde a data de nascimento será calculada e apresentada nas várias unidades. Os valores são calculados a partir do momento exacto em que foi introduzida a última fórmula e premida a tecla \<item type=\"keycode\"\>Enter\</item\>. Este valor não é automaticamente actualizado, no entanto "Agora" é alterado continuamente. No menu \<emph\>Ferramentas\</emph\>, a opção de menu \<emph\>Conteúdo de células - Cálculo automático\</emph\> encontra-se normalmente activa. No entanto, o cálculo automático não aplica a função AGORA. Isto assegura que o computador não se encontre ocupado unicamente com a actualização da folha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help tit 0 pt Introduzir fórmulas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help bm_id3150868 0 pt \<bookmark_value\>barra de fórmulas; linha de entrada\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linha de entrada na barra de fórmulas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fórmulas; introduzir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;fórmulas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help hd_id3150868 9 0 pt \<variable id=\"formula_enter\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/formula_enter.xhp\" name=\"Entering Formulas\"\>Introduzir fórmulas\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id6848353 0 pt É possível introduzir fórmulas de várias formas: utilizando os ícones, o teclado ou uma combinação dos dois métodos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id3145364 10 0 pt Faça clique na célula em que pretende introduzir a fórmula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id3150012 11 0 pt Faça clique no ícone \<emph\>Função\</emph\> na barra de fórmulas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id3156441 12 0 pt Será apresentado um sinal de igual na linha de entrada e pode começar a introduzir a fórmula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id3153726 3 0 pt Após ter introduzido os valores requeridos, prima Enter ou faça clique em \<emph\>Aceitar\</emph\> para inserir o resultado na célula activa. Se pretende eliminar a entrada na linha de entrada, prima Escape ou faça clique em \<emph\>Cancelar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id3147394 8 0 pt Pode também introduzir valores e fórmulas directamente nas células, ainda que não visualize o cursor de entrada. Todas as fórmulas são precedidas por um sinal de igual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id4206976 0 pt Também é possível premir a tecla + ou - no teclado numérico para iniciar uma fórmula. NumLock terá de estar activado. Por exemplo, prima as seguintes teclas sequencialmente: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id1836909 0 pt + 5 0 - 8 Enter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id8171330 0 pt É apresentado o resultado \<item type=\"literal\"\>42\</item\> na célula. A célula contém a fórmula \<item type=\"literal\"\>=+50-8\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id3155764 6 0 pt Se estiver a editar uma fórmula com referências, as referências e as células associadas serão realçadas com a mesma cor. Pode assim redimensionar o limite de referência utilizando o rato e a referência na fórmula apresentada na linha de entrada será também alterada. A opção \<emph\>Mostrar referências a cor\</emph\> pode ser desactivada em \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01060300.xhp\" name=\"Folha de cálculo - Ver\"\>%PRODUCTNAME Calc - Ver\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id3149210 7 0 pt \<variable id=\"tip\"\>Se pretende ver o cálculo de elementos individuais numa fórmula, seleccione os respectivos elementos e prima F9. Por exemplo, na fórmula =SOMA(A1:B12)*SOMA(C1:D12) seleccione a secção SOMA(C1:D12) e prima F9 para visualizar o subtotal desta área. \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id3150304 5 0 pt Se ocorrer um erro quando a fórmula estiver a ser criada, é apresentada uma \<link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"error message\"\>mensagem de erro\</link\> na célula activa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id3152993 13 0 pt \<link href=\"text/scalc/main0206.xhp\" name=\"Formula bar\"\>Barra de fórmulas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_timevalues.xhp 0 help tit 0 pt Calcular diferenças horárias 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_timevalues.xhp 0 help bm_id3150769 0 pt \<bookmark_value\>calcular;diferenças horárias\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>diferenças horárias\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_timevalues.xhp 0 help hd_id3150769 53 0 pt \<variable id=\"calc_timevalues\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/calc_timevalues.xhp\" name=\"Calculating Time Differences\"\>Calcular diferenças horárias\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_timevalues.xhp 0 help par_id3149263 54 0 pt Se pretender calcular diferenças horárias, por exemplo, a hora entre 23:30 e 01:10 na mesma noite, utilize a seguinte fórmula: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_timevalues.xhp 0 help par_id3159153 55 0 pt =(B2<A2)+B2-A2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_timevalues.xhp 0 help par_id3152598 56 0 pt A hora posterior é B2 e a hora anterior é A2. O resultado do exemplo é 01:40 ou 1 hora e 40 minutos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_timevalues.xhp 0 help par_id3145271 57 0 pt Na fórmula, um dia inteiro de 24 horas dispõe de um valor de 1 e uma hora dispõe de um valor de 1/24. O valor lógico entre parênteses é 0 ou 1, correspondente a 0 ou 24 horas. O resultado devolvido pela fórmula é automaticamente emitido em formato de hora devido à sequência dos operandos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help tit 0 pt Aplicar folhas múltiplas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help bm_id3154759 0 pt \<bookmark_value\>folhas; inserir\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>inserir; folhas\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>folhas; seleccionar várias\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>acrescentar folhas\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>seleccionar;várias folhas\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>várias folhas\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>calcular;várias folhas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help hd_id3154759 9 0 pt \<variable id=\"multitables\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/multitables.xhp\" name=\"Applying Multiple Sheets\"\>Aplicar várias folhas\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help hd_id3148576 10 0 pt Inserir uma folha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help par_id3154731 4 0 pt Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Folha\</item\> para inserir uma nova folha ou uma folha existente de outro ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help par_id050920091402035 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Faça clique para seleccionar todas as folhas do documento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help par_id0509200914020391 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Faça clique para desmarcar todas as folhas do documento, excepto a folha actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help hd_id3154491 11 0 pt Seleccionar folhas múltiplas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help par_idN106B7 0 pt Pode utilizar Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Page Up ou Page Down para seleccionar várias folhas através do teclado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help hd_id3155600 12 0 pt Anular uma selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help hd_id3156382 15 0 pt Calcular em várias folhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help par_id3155333 16 0 pt É possível consultar um intervalo de folhas numa fórmula especificando a primeira e última folha do intervalo, por exemplo, \<item type=\"literal\"\>=SOMA(Sheet1.A1:Sheet3.A1) \</item\>soma todas as células A1 da Folha1 à Folha3. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help tit 0 pt Copiar fórmulas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help bm_id3151113 0 pt \<bookmark_value\>fórmulas; copiar e colar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>copiar; fórmulas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colar;fórmulas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help hd_id3151113 54 0 pt \<variable id=\"formula_copy\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/formula_copy.xhp\" name=\"Copying Formulas\"\>Copiar fórmulas\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help par_id3156424 11 0 pt Há várias formas de copiar uma fórmula. A forma aconselhada é: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help par_id3150439 30 0 pt Seleccione a célula que inclui a fórmula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help par_id3154319 31 0 pt Seleccione \<emph\>Editar - Copiar\</emph\> ou prima \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+C para copiar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help par_id3159155 32 0 pt Seleccione a célula para a qual pretende copiar a fórmula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help par_id3153728 33 0 pt Seleccione \<emph\>Editar - Colar\</emph\> ou prima \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\> \<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+V. A fórmula será posicionada na nova célula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help par_id3149961 34 0 pt Se pretender copiar uma fórmula para várias células, existe uma forma fácil e rápida de copiar para áreas de células adjacentes: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help par_id3149400 12 0 pt Seleccione a célula que inclui a fórmula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help par_id3154018 13 0 pt Posicione o rato no canto inferior direito do limite realçado da célula e continue a premir o botão do rato até que o ponteiro se converta numa cruz. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help par_id3150749 14 0 pt Premindo o botão do rato, arraste-o para baixo ou para a direita sobre todas as células para as quais pretende copiar a fórmula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help par_id3153714 15 0 pt Quando deixar de premir o botão do rato, a fórmula será copiada para as células e é automaticamente ajustada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help par_id3156385 53 0 pt Se não pretender que os valores e os textos sejam automaticamente ajustados, mantenha premida a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\> \<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> enquanto arrasta. No entanto, as fórmulas são sempre ajustadas por correspondência. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\super_subscript.xhp 0 help tit 0 pt Texto Superior à linha / Inferior à linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\super_subscript.xhp 0 help bm_id3151112 0 pt \<bookmark_value\>texto superior à linha em células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto inferior à linha em células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células; texto superior/inferior à linha\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caracteres;inferior/superior à linha\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\super_subscript.xhp 0 help hd_id3151112 1 0 pt \<variable id=\"super_subscript\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/super_subscript.xhp\" name=\"Text Superscript / Subscript\"\>Texto superior/inferior à linha\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\super_subscript.xhp 0 help par_id3154684 2 0 pt Na célula, seleccione o carácter que pretende que fique superior ou inferior à linha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\super_subscript.xhp 0 help par_id3150439 3 0 pt Se, por exemplo, quiser escrever H20 com o 2 inferior à linha, seleccione o 2 na célula (não na linha de entrada). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\super_subscript.xhp 0 help par_id3149260 4 0 pt Abra o menu contextual do carácter seleccionado e seleccione \<emph\>Carácter\</emph\>. Será apresentada a caixa de diálogo \<emph\>Carácter\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\super_subscript.xhp 0 help par_id3153142 5 0 pt Faça clique no separador \<emph\>Posição\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\super_subscript.xhp 0 help par_id3153954 6 0 pt Seleccione a opção \<emph\>Inferior à linha\</emph\> e faça clique em OK. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\super_subscript.xhp 0 help par_id3153876 7 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Context menu - Character - Font Position\"\>Menu contextual - Carácter - Posição\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help tit 0 pt Atribuir formatos por fórmula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help bm_id3145673 0 pt \<bookmark_value\>formatos; atribuir por fórmulas\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>formatos de células; atribuir por fórmulas\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>exemplo da função ESTILO\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>estilos de célula;atribuir por fórmulas\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>fórmulas;atribuir formatos de células\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help hd_id3145673 13 0 pt \<variable id=\"cellstyle_by_formula\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/cellstyle_by_formula.xhp\" name=\"Assigning Formats by Formula\"\>Atribuir formatos por fórmula\</link\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help par_id3150275 14 0 pt A função ESTILO() pode ser adicionada a uma fórmula já existente numa célula. Por exemplo, em conjunto com a função ACTUAL, pode escolher uma cor para a célula de acordo com o seu valor. A fórmula =...+STYLE(IF(CURRENT()>3; "Red"; "Green")) aplica o estilo de célula "Red" a células cujo valor é superior a 3, às restantes aplica-se o estilo de célula "Green". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help par_id3151385 15 0 pt Se pretender aplicar uma fórmula a todas as células de uma área seleccionada, pode utilizar a caixa de diálogo\<emph/\> \<item type=\"menuitem\"\>Localizar e substituir\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help par_id3149456 16 0 pt Seleccione todas as células pretendidas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help par_id3148797 17 0 pt Seleccione o comando do menu \<emph\>Editar - Localizar e substituir\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help par_id3150767 18 0 pt No termo \<item type=\"menuitem\"\>Procurar por\</item\>, introduza: .\<item type=\"literal\"\>*\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help par_id3153770 19 0 pt ".*" é uma expressão comum que designa os conteúdos da célula actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help par_id3153143 20 0 pt Introduza a seguinte fórmula no campo \<item type=\"menuitem\"\>Substituir por\</item\>: \<item type=\"literal\"\>=&+STYLE(IF(CURRENT()>3;"Red";"Green"))\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help par_id3146975 21 0 pt O símbolo "&" designa o conteúdo actual do campo \<emph\>Procurar por\</emph\>. Uma vez que se trata de uma fórmula, a linha deve começar por um sinal de igual. É assumido que os estilos de célula "Red" e "Green" já existem. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help par_id3149262 22 0 pt Seleccione os campos \<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Regular expressions\"\>\<emph\>Expressões regulares\</emph\>\</link\> e \<emph\>Apenas selecção actual\</emph\>. Faça clique em \<emph\>Localizar tudo\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help par_id3144767 24 0 pt Todas as células cujo conteúdo estiver incluído na selecção estão agora realçadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help par_id3147127 23 0 pt Faça clique em\<emph/\> \<item type=\"menuitem\"\>Substituir tudo\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help tit 0 pt Atribuir nome a células 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help bm_id3147434 0 pt \<bookmark_value\>células; definir nomes\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>nomes; definir para células\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>valores; definir nomes\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>definição de constantes\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>variáveis; definir nomes\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>intervalos de células; definir nomes\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>definir;nomes para intervalos de células\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>fórmulas; definir nomes\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>endereçamento; por nomes definidos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>nomes de células; definir/endereçar\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>referências; por nomes definidos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>nomes de células permitidos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help hd_id3147434 1 0 pt \<variable id=\"value_with_name\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/value_with_name.xhp\" name=\"Naming Cells\"\>Atribuir nomes a células\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help hd_id4391918 0 pt Nomes permitidos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id2129581 0 pt Os nomes no Calc podem conter letras, caracteres numéricos e alguns caracteres especiais. Os nomes têm de começar com uma letra ou um carácter de sublinhado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id1120029 0 pt Caracteres especiais permitidos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id3362224 0 pt sublinhado (_) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id4891506 0 pt ponto final (.) - permitido num nome, mas não como carácter inicial ou final 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id2816553 0 pt espaço em branco ( ) - permitido num nome, mas não como carácter inicial ou final e não num intervalo de células 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id328989 0 pt Os nomes não podem ser iguais às referências de células. Por exemplo, o nome A1 é inválido porque A1 é uma referência de célula à célula superior esquerda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id4769737 0 pt Os nomes dos intervalos de células não podem incluir espaços em branco. Os espaços em branco são permitidos nos nomes de células, folhas e documentos individuais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help hd_id1226233 0 pt Atribuir nomes a células e fórmulas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id5489364 0 pt Uma boa forma de tornar legíveis as referências a células e a intervalos de células nas fórmulas consiste em atribuir nomes aos intervalos. Por exemplo, poderá atribuir ao intervalo A1:B2 o nome \<emph\>Iniciar\</emph\>. Em seguida, é possível escrever a fórmula tal como "=SOMA(Iniciar)". Mesmo depois de inserir ou eliminar linhas e colunas, o $[officename] continua a atribuir correctamente os intervalos identificados por nome. Os nomes de intervalos não deverão conter espaços. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id953398 0 pt Por exemplo, é mais fácil ler uma fórmula de imposto sobre vendas se escrever "= Quantidade * Taxa_imposto" em vez de "= A5 * B12". Neste caso, atribuirá à célula A5 o nome "Quantidade" e à célula B12 o nome "Taxa_imposto." 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id4889675 0 pt Utilize a caixa de diálogo \<emph\>Definir nomes\</emph\> para definir nomes para fórmulas ou partes de fórmulas de que necessita com maior frequência. Para especificar nomes de intervalos, 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id3153954 3 0 pt Seleccione uma célula ou intervalo de células e, em seguida, seleccione \<emph\>Inserir - Nomes - Definir\</emph\>. É apresentada a caixa de diálogo \<emph\>Definir nomes\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id3156283 4 0 pt Introduza o nome da área seleccionada no campo \<emph\>Nome\</emph\>. Faça clique em \<emph\>Adicionar\</emph\>. O novo nome definido é apresentado na seguinte lista. Faça clique em OK para fechar a caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id5774101 0 pt É igualmente possível atribuir nomes a outros intervalos de células nesta caixa de diálogo, introduzindo o nome no campo e, em seguida, seleccionando as respectivas células. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id3154942 5 0 pt Se introduzir o nome numa fórmula, após os primeiros caracteres introduzidos, será apresentado o nome completo como sugestão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id3154510 6 0 pt Prima a tecla Enter para aceitar a sugestão de nome. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id3150749 7 0 pt Se mais do que um nome começar pelos mesmos caracteres, pode deslocar-se continuamente por todos os nomes premindo a tecla Tab. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id3153711 8 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04070100.xhp\" name=\"Insert - Names - Define\"\>Inserir - Nomes - Definir\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help tit 0 pt Proteger células contra alterações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help bm_id3146119 0 pt \<bookmark_value\>proteger;células e folhas\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>células; proteger\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>protecção de células; activar\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>folhas; proteger\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>documentos; proteger\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>células; ocultar para impressão\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>alterar; protecção de folhas\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>ocultar;fórmulas\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>fórmulas;ocultar\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help hd_id3146119 5 0 pt \<variable id=\"cell_protect\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp\" name=\"Proteger células de alterações\"\>Proteger células de alterações\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_id3153368 17 0 pt No \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc, pode proteger as folhas e o documento como um todo. Pode seleccionar se pretende as células estejam protegidas contra alterações acidentais ou se pretende que as fórmulas possam ser visualizadas a partir do Calc, que as células estejam visíveis ou que as células sejam impressas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_id3145261 18 0 pt A protecção pode ser garantida utilizando uma palavra-passe, mas não é necessário que assim seja. Se atribuiu uma palavra-passe, a protecção só poderá ser retirada uma vez que seja introduzida a palavra-passe correcta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_id5974303 0 pt Estas funções de protecção são apenas comutadores para prevenir acção acidental. As funções não são destinadas a fornecer protecção de segurança. Por exemplo, ao exportar uma folha para outro formato de ficheiro, um utilizador pode ter a possibilidade de ultrapassar as funções de protecção. Existe apenas uma protecção de segurança: a palavra-passe que aplica ao guardar um documento OpenDocument. Um ficheiro guardado com uma palavra-passe pode apenas ser aberto com a mesma palavra-passe. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_idN1066B 0 pt Seleccione as células para as quais pretende especificar as opções de protecção de células. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_id3149019 7 0 pt Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Células\</item\> e faça clique no separador \<emph\>Protecção de células\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_id3152898 10 0 pt Seleccione \<emph\>Protegido\</emph\> para impedir alterações ao conteúdo e ao formato de uma célula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_idN1069A 0 pt Seleccione \<emph\>Ocultar fórmula\</emph\> para ocultar e proteger as fórmulas de alterações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_idN106A1 0 pt Seleccione \<emph\>Ocultar ao imprimir\</emph\> para ocultar células protegidas no documento impresso. As células não se encontram ocultas no ecrã. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_id3152872 11 0 pt Faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_id3145362 12 0 pt Aplique as opções de protecção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_idN106C0 0 pt Para proteger as células de modo a que não sejam alteradas / visualizadas / impressas de acordo com as definições na caixa de diálogo \<emph\>Formatar - Células\</emph\>, seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Proteger Documento - Folha\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_idN106C7 0 pt Para proteger a estrutura do documento, por exemplo a contagem, \<link href=\"text/scalc/guide/rename_table.xhp\"\>nomes\</link\> e a ordem das folhas, de ser alterada, seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Proteger documento - Documento\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_idN106CF 0 pt (Opcional) Introduza uma palavra-passe. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_idN106D2 0 pt Se se esquecer da palavra-passe, não poderá desactivar a protecção. Se pretender apenas proteger as células de alterações acidentais, defina a protecção da folha, mas não introduza uma palavra-passe. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_id3153810 13 0 pt Faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_idN10B8C 0 pt \<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\main.xhp 0 help tit 0 pt Instruções de utilização do $[officename] Calc 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\main.xhp 0 help bm_id3150770 0 pt \<bookmark_value\>Tutoriais do Calc\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>instruções; $[officename] Calc\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\main.xhp 0 help hd_id3150770 1 0 pt \<variable id=\"main\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/main.xhp\" name=\"Instructions for Using $[officename] Calc\"\>Instruções de utilização do $[officename] Calc\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\main.xhp 0 help hd_id3145748 2 0 pt Formatar tabelas e células 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\main.xhp 0 help hd_id3154022 3 0 pt Introduzir valores e fórmulas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\main.xhp 0 help hd_id3152899 4 0 pt Introduzir referências 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\main.xhp 0 help hd_id3155382 5 0 pt Intervalos de bases de dados em tabelas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\main.xhp 0 help hd_id3159229 6 0 pt Cálculos avançados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\main.xhp 0 help hd_id3153070 7 0 pt Impressão e pré-visualização da página 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\main.xhp 0 help hd_id3150437 8 0 pt Importar e exportar documentos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\main.xhp 0 help hd_id3166464 9 0 pt Diversos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help tit 0 pt Introduzir um número com zeros à esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help bm_id3147560 0 pt \<bookmark_value\>valores zero; introduzir zeros à esquerda\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>números; com zeros à esquerda\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>zeros à esquerda\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>números inteiros com zeros à esquerda\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>células; alterar formatos de texto/números\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>formatos; alterar texto/números\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>texto em células; alterar para números\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>converter;texto com zeros à esquerda, em números\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help hd_id3147560 67 0 pt \<variable id=\"integer_leading_zero\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/integer_leading_zero.xhp\" name=\"Entering a Number with Leading Zeros\"\>Introduzir um número com zeros à esquerda\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help par_id3153194 55 0 pt Existem várias formas de introduzir números inteiros que começam por zero: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help par_id3146119 56 0 pt Introduza o número como texto. A forma mais fácil é introduzir o número com um apóstrofo no início (por exemplo, \<item type=\"input\"\>'0987\</item\>). O apóstrofo não será apresentado na célula e o número será formatado como texto. Contudo, uma vez que o número apresenta o formato de texto, não pode efectuar cálculos com este número. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help par_id3154013 57 0 pt Formatar uma célula com um formato numérico como, por exemplo, \<item type=\"input\"\>\\0000\</item\>. Este formato pode ser atribuído no campo \<emph\>Formatar código\</emph\> em \<emph\>Formatar - Células - separador Números\</emph\>, definindo a visualização de células dado que "acrescenta sempre um zero na posição inicial e depois o número inteiro, com três casas no mínimo, preenchendo-se com zeros à esquerda caso o número tenha menos de três dígitos". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help par_id3153158 58 0 pt Se pretender aplicar um formato numérico a uma coluna de números em formato de texto (por exemplo, que o texto "000123" se torne o número "123"), proceda do seguinte modo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help par_id3149377 59 0 pt Seleccione a coluna onde os dígitos se encontram no formato de texto. Defina o formato da célula nessa coluna como "Número". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help par_id3154944 60 0 pt Seleccione \<emph\>Editar - Localizar e substituir\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help par_id3154510 61 0 pt Na caixa \<emph\>Procurar por\</emph\>, introduza \<item type=\"input\"\>^[0-9]\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help par_id3155068 62 0 pt Na caixa \<emph\>Substituir por\</emph\>, introduza \<item type=\"input\"\>&\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help par_id3149018 63 0 pt Assinale \<emph\>Expressões regulares\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help par_id3156382 64 0 pt Assinale \<emph\>Apenas selecção actual\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help par_id3146916 65 0 pt Clique em \<emph\>Substituir tudo\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help tit 0 pt Aplicar Atingir objectivo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help bm_id3145068 0 pt \<bookmark_value\>atingir objectivo;exemplo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>equações para atingir objectivo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>calcular;variáveis em equações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>variáveis;calcular equações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exemplos;atingir objectivo\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help hd_id3145068 22 0 pt \<variable id=\"goalseek\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/goalseek.xhp\" name=\"Applying Goal Seek\"\>Aplicar pesquisa do valor de destino\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help par_id3145171 2 0 pt Com o auxílio da função Pesquisa do valor de destino, é possível calcular um valor que, como parte de uma fórmula, conduz ao resultado que especificar para a fórmula. Desta forma, define a fórmula com vários valores fixos, um valor variável e o resultado da fórmula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help hd_id3153966 14 0 pt Exemplo de pesquisa do valor de destino 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help par_id3150871 4 0 pt Para calcular o juro anual (I), crie uma tabela com os valores do capital (C), número de anos (n) e taxa de juro (i). A fórmula é a seguinte: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help par_id3152596 5 0 pt I = C * n* i 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help par_id3155335 15 0 pt Suponha que a taxa de juro \<item type=\"literal\"\>i\</item\> de 7,5% e o número de anos \<item type=\"literal\"\>n\</item\> (1) se mantém constante. No entanto, pode pretender saber o que teria de alterar em termos de investimento \<item type=\"literal\"\>C\</item\> para atingir um retorno anual específico \<item type=\"literal\"\>I\</item\>. No caso deste exemplo, calcule o capital necessário \<item type=\"literal\"\>C\</item\> para atingir um retorno anual específico de $15.000. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help par_id3155960 6 0 pt Introduza cada um dos valores para Capital \<item type=\"literal\"\>C\</item\> (um valor arbitrário, como, por exemplo, \<item type=\"literal\"\>$100.000\</item\>), número de anos \<item type=\"literal\"\>n \</item\>(\<item type=\"literal\"\>1\</item\>) e taxa de juro \<item type=\"literal\"\>i\</item\> (\<item type=\"literal\"\>7,5%\</item\>) cada um em sua célula. Introduza a fórmula para calcular o juro \<item type=\"literal\"\>I\</item\> noutra célula. Em vez de \<item type=\"literal\"\>C\</item\>, \<item type=\"literal\"\>n\</item\> e \<item type=\"literal\"\>i\</item\> utilize a referência \<link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\"\> à célula\</link\> com o valor correspondente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help par_id3147001 16 0 pt Coloque o cursor na célula que contém o juro \<item type=\"literal\"\>I\</item\> e seleccione \<emph\>Ferramentas - Pesquisa do valor de destino\</emph\>. É apresentada a caixa de diálogo \<emph\>Pesquisa do valor de destino\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help par_id3150088 17 0 pt A célula correcta já está inserida no campo \<emph\>Célula de fórmula\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help par_id3166426 18 0 pt Coloque o cursor no campo \<emph\>Célula variável\</emph\>. Na folha, faça clique na célula que contém o valor a ser alterado; neste exemplo, corresponde à célula com o valor do capital \<item type=\"literal\"\>C\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help par_id3150369 19 0 pt Introduza o resultado previsto da fórmula na caixa de texto \<emph\>Valor de destino\</emph\>. Neste exemplo, o valor é 15 000. Faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help par_id3146978 20 0 pt É apresentada uma caixa de diálogo com a indicação de que a Pesquisa do valor de destino foi bem sucedida. Faça clique em \<emph\>Sim\</emph\> para introduzir o resultado na célula com o valor da variável. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help par_id3149409 23 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/06040000.xhp\" name=\"Goal Seek\"\>Pesquisa do valor de destino\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help tit 0 pt Efectuar cálculos com fórmulas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help bm_id3155411 0 pt \<bookmark_value\>fórmulas;calcular com\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>calcular; com fórmulas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exemplos;cálculo de fórmulas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help hd_id3155411 20 0 pt \<variable id=\"formulas\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/formulas.xhp\" name=\"Calculating With Formulas\"\>Efectuar cálculos com fórmulas\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3156281 21 0 pt Todas as fórmulas são introduzidas por um sinal de igual. As fórmulas podem incluir números, texto, operadores aritméticos, operadores lógicos ou funções. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3145272 39 0 pt Lembre-se que os operadores aritméticos básicos (+, -, *, /) podem ser utilizados em fórmulas através da regra "Multiplicação e Divisão antes de Adição e Subtracção". Em vez de escrever =SOMA(A1:B1), pode escrever =A1+B1. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3146119 42 0 pt Podem também utilizar-se parênteses. O resultado da fórmula =(1+2)*3 é diferente do resultado =1+2*3. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3156285 23 0 pt São a seguir apresentados alguns exemplos de fórmulas do $[officename] Calc: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3154015 24 0 pt =A1+10 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3146972 25 0 pt Apresenta os conteúdos da célula A1 mais 10. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3145643 45 0 pt =A1*16% 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3154255 46 0 pt Apresenta 16% do conteúdo de A1. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3146917 47 0 pt =A1 * A2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3146315 48 0 pt Apresenta o resultado da multiplicação de A1 por A2. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3154022 26 0 pt =ARRED(A1;1) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3150363 27 0 pt Apresenta os conteúdos da célula A1 arredondados a uma casa decimal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3150209 28 0 pt =EFECTIVA(5%;12) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3150883 29 0 pt Calcula o juro efectivo para o juro nominal anual de 5% em doze prestações anuais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3146114 33 0 pt =B8-SOMA(B10:B14) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3154486 34 0 pt Calcula B8 subtraindo a soma das células B10 à B14. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3152890 35 0 pt =SOMA(B8;SUM(B10:B14)) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3159171 36 0 pt Calcula a soma das células B10 a B14 e adiciona o valor a B8. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3150109 30 0 pt É também possível imbricar funções em fórmulas, como se constata no exemplo. Pode também imbricar funções em funções. O Assistente de funções auxilia-o durante a utilização de funções de imbricação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3150213 44 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"Functions list\"\>Lista de funções\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3152869 43 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"AutoPilot: Functions\"\>Assistente de funções\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_value.xhp 0 help tit 0 pt Apresentar fórmulas ou valores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_value.xhp 0 help bm_id3153195 0 pt \<bookmark_value\>fórmulas; apresentar nas células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>valores; apresentar nas tabelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas; apresentar fórmulas/valores\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentar resultados vs. apresentar fórmulas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentar; fórmulas em vez de resultados\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_value.xhp 0 help hd_id3153195 1 0 pt \<variable id=\"formula_value\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/formula_value.xhp\" name=\"Displaying Formulas or Values\"\>Apresentar fórmulas ou valores\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_value.xhp 0 help par_id3150010 2 0 pt Se pretende apresentar fórmulas em células, por exemplo na forma =SOMA(A1:B5), proceda do seguinte modo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_value.xhp 0 help par_id3151116 3 0 pt Seleccione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc - Ver\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_value.xhp 0 help par_id3146120 4 0 pt Na área \<emph\>Apresentar\</emph\> seleccione a caixa \<emph\>Fórmulas\</emph\>. Faça clique em OK. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_value.xhp 0 help par_id3147396 5 0 pt Se pretender ver os resultados do cálculo e não a fórmula, não seleccione a caixa Fórmulas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_value.xhp 0 help par_id3153157 6 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"Folha de cálculo - Ver\"\>%PRODUCTNAME Calc - Ver\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calculate.xhp 0 help tit 0 pt Calcular em folhas de cálculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calculate.xhp 0 help hd_id3150791 0 pt \<variable id=\"calculate\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/calculate.xhp\" name=\"Calculating in Spreadsheets\"\>Calcular em folhas de cálculo\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calculate.xhp 0 help par_id3146120 0 pt Segue-se um exemplo de um cálculo no $[officename] Calc. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calculate.xhp 0 help par_id3153951 0 pt Faça clique numa célula e introduza um número 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calculate.xhp 0 help par_idN1065D 0 pt O cursor desloca-se para a célula seguinte em baixo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calculate.xhp 0 help par_id3155064 0 pt Introduza outro número. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calculate.xhp 0 help par_idN10676 0 pt O cursor desloca-se para a célula seguinte à direita. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calculate.xhp 0 help par_id3154253 0 pt Introduza uma fórmula, por exemplo, \<item type=\"literal\"\>=A3 * A4 / 100.\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calculate.xhp 0 help par_id3147343 0 pt O resultado da fórmula aparece na célula. Se pretender, pode editar a fórmula na linha de entrada da Barra de fórmulas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calculate.xhp 0 help par_id3155378 0 pt Ao editar uma fórmula, o novo resultado é calculado automaticamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_define.xhp 0 help tit 0 pt Definir intervalos de base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_define.xhp 0 help bm_id3154758 0 pt \<bookmark_value\>tabelas; intervalos de base de dados\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>intervalos de base de dados; definir\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>intervalos; definir intervalos de base de dados\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>definir;intervalos de base de dados\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_define.xhp 0 help hd_id3154758 31 0 pt \<variable id=\"database_define\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/database_define.xhp\" name=\"Defining Database Ranges\"\>Definir um intervalo de base de dados\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_define.xhp 0 help par_id3153768 81 0 pt Pode definir um intervalo de células numa folha de cálculo para utilizar como base de dados. Cada linha deste intervalo de bases de dados corresponde a um registo de bases de dados e cada célula numa linha corresponde a um campo de base de dados. É possível ordenar, agrupar, procurar e executar cálculos no intervalo do mesmo modo que numa base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_define.xhp 0 help par_id3145801 82 0 pt Só poderá editar e aceder a um intervalo de base de dados na folha de cálculo que contém o intervalo. Não é possível aceder ao intervalo de base de dados da vista de Origens de dados do %PRODUCTNAME. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_define.xhp 0 help par_idN10648 0 pt Para definir um intervalo de base de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_define.xhp 0 help par_id3155064 41 0 pt Seleccione o intervalo de células que pretende definir como intervalo de base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_define.xhp 0 help par_idN10654 0 pt Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Dados - Definir Intervalo\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_define.xhp 0 help par_id3153715 72 0 pt Na caixa \<emph\>Nome\</emph\>, introduza um nome para o intervalo de bases de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_define.xhp 0 help par_idN1066A 0 pt Faça clique em \<emph\>Mais\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_define.xhp 0 help par_id3154253 42 0 pt Especifique as opções para o intervalo da base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_define.xhp 0 help par_idN10675 0 pt Faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_grouping.xhp 0 help par_idN1066B 0 pt Seleccione \<emph\>Dados - Grupo e destaque - Agrupar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_grouping.xhp 0 help par_idN10682 0 pt Para remover um agrupamento, faça clique dentro do grupo e seleccione \<emph\>Dados - Grupo e destaque - Desagrupar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multi_tables.xhp 0 help tit 0 pt Navegar por separadores de folhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multi_tables.xhp 0 help bm_id3150769 0 pt \<bookmark_value\>folhas; mostrar várias\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>separadores de folhas;utilizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>vistas;várias folhas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multi_tables.xhp 0 help hd_id3150769 4 0 pt \<variable id=\"multi_tables\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/multi_tables.xhp\" name=\"Navigating Through Sheet Tabs\"\>Navegar através de separadores de folha\</link\> \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multi_tables.xhp 0 help par_id3153771 3 0 pt Por predefinição, o $[officename] apresenta três folhas, "Folha1" a "Folha3", em cada nova folha de cálculo. É possível alternar entre folhas numa folha de cálculo utilizando os separadores de folha na parte inferior do ecrã. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multi_tables.xhp 0 help par_idN106AF 0 pt \<image id=\"img_id4829822\" src=\"res/helpimg/sheettabs.png\" width=\"3.3335inch\" height=\"0.7638inch\" localize=\"true\"\>\<alt id=\"alt_id4829822\"\>Separadores de folha\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multi_tables.xhp 0 help par_id3153144 0 pt \<image id=\"img_id3156441\" src=\"res/helpimg/calcnav.png\" width=\"0.6563inch\" height=\"0.1457inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156441\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multi_tables.xhp 0 help par_id3147396 5 0 pt Utilize os botões de navegação para visualizar todas as folhas do documento. Ao fazer clique no botão do lado esquerdo ou direito, visualiza respectivamente o primeiro e o último separador da folha. Os botões do meio permitem ao utilizador deslocar-se ao longo de todas as tabulações da folha. Para visualizar a própria página, faça clique na tabulação da página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multi_tables.xhp 0 help par_id3149379 6 0 pt Se não houver espaço para visualizar todos os separadores, pode aumentá-lo apontando para o separador entre a barra de deslocamento e o separador de folhas, premindo o botão do rato continuamente, arrastando-o para a direita. Desta forma, distribuirá o espaço disponível entre os separadores da folha e a barra de deslocação horizontal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value.xhp 0 help tit 0 pt Formatar números com casas decimais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value.xhp 0 help bm_id3145367 0 pt \<bookmark_value\>números;formatar decimais\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>formatos; números em tabelas\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>tabelas; formatos de números\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>predefinições; formatos de números em folhas de cálculo\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>casas decimais;formatar números\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>formatar números;números com decimais\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>formatar;adicionar/eliminar casas decimais\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>formatos de números; adicionar/eliminar casa decimais em células\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>eliminar; casas decimais\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>casas decimais; adicionar/eliminar\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value.xhp 0 help hd_id3145367 4 0 pt \<variable id=\"format_value\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/format_value.xhp\" name=\"Formatting Numbers With Decimals\"\>Formatar números com casas decimais\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value.xhp 0 help par_id3148576 5 0 pt Introduza um número na folha, por exemplo, 1234,5678. Este número será apresentado no formato de número predefinido, com duas casas decimais. Poderá visualizar o número 1234,57 quando confirmar a entrada. Somente a apresentação no documento será arredondada; internamente, o número conserva as quatro casas decimais a seguir à vírgula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value.xhp 0 help par_id3154012 12 0 pt Para formatar números com casas decimais: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value.xhp 0 help par_id3147394 6 0 pt Posicione o cursor no número e seleccione \<emph\>Formatar - Células\</emph\> para iniciar a caixa de diálogo \<emph\>Formatar células\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value.xhp 0 help par_id3153157 9 0 pt No separador \<emph\>Números\</emph\> é apresentada a selecção de formatos numéricos predefinidos. No canto inferior direito da caixa de diálogo, é apresentada a pré-visualização do número actual no formato especificado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value.xhp 0 help par_id3155766 0 pt \<image id=\"img_id3149021\" src=\"res/commandimagelist/sc_numberformatincdecimals.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"\>\<alt id=\"alt_id3149021\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value.xhp 0 help par_id3149256 10 0 pt Se apenas pretende modificar o número de casas decimais apresentadas, o método mais simples é utilizar os ícones \<emph\>Formato numérico; adicionar casa decimal\</emph\> ou \<emph\>Formato numérico: eliminar casa decimal\</emph\> na barra de formatação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_sort.xhp 0 help tit 0 pt Ordenar dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_sort.xhp 0 help bm_id3150767 0 pt \<bookmark_value\>intervalos de base de dados; ordenar\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>ordenar; intervalos de base de dados\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>dados;ordenar em bases de dados\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_sort.xhp 0 help hd_id3150767 44 0 pt \<variable id=\"database_sort\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/database_sort.xhp\" name=\"Sorting Database Ranges\"\>Ordenar dados\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_sort.xhp 0 help par_id3145751 45 0 pt Faça clique num intervalo de base de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_sort.xhp 0 help par_id121020081121549 0 pt Se seleccionar um intervalo de células, apenas essas células serão ordenadas. Se apenas fizer clique numa célula sem seleccioná-la, todo o intervalo da base de dados será ordenado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_sort.xhp 0 help par_idN10635 0 pt Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Dados - Ordenar\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_sort.xhp 0 help par_id121020081121547 0 pt O intervalo de células que irá ser ordenado é apresentado em cores invertidas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_sort.xhp 0 help par_idN10645 0 pt Seleccione as opções de ordenação que pretende. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_sort.xhp 0 help par_idN1063D 0 pt Faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_sort.xhp 0 help par_id1846980 0 pt \<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Defining_a_Data_Range\"\>Página Wiki sobre a definição de um intervalo de dados\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help tit 0 pt Introduzir fórmulas matriz 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help bm_id3153969 0 pt \<bookmark_value\>matrizes; introduzir fórmulas matriz\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fórmulas; fórmulas matriz\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;fórmulas matriz\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help hd_id3153969 13 0 pt \<variable id=\"matrixformula\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/matrixformula.xhp\" name=\"Entering Matrix Formulas\"\>Introduzir fórmulas matriz\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help par_id3153144 14 0 pt Em seguida é apresentado um exemplo sobre a forma de introduzir fórmulas matriz sem ter de consultar os detalhes das funções matriz. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help par_id3153188 15 0 pt Suponha que introduziu hipoteticamente 10 números nas colunas A e B (A1:A10 e B1:B10) e pretende calcular a soma de cada linha da coluna C. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help par_id3154321 16 0 pt Utilizando o rato, seleccione o intervalo C1:C10, onde os resultados serão apresentados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help par_id3149260 17 0 pt Pressione F2 ou faça clique na linha de entrada da Barra de fórmulas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help par_id3154944 18 0 pt Insira um sinal de igual (=). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help par_id3145252 19 0 pt Seleccione o intervalo A1:A10, que inclui os primeiros valores da fórmula de soma. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help par_id3144767 20 0 pt Pressione a tecla (+) no teclado numérico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help par_id3154018 21 0 pt Seleccione os números das células B1:B10 na segunda coluna. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help par_id3150716 22 0 pt Termine a entrada com a combinação de teclas de matriz: Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help par_id3145640 23 0 pt A área da matriz é automaticamente protegida contra alterações, tais como apagar linhas ou colunas. No entanto, é possível editar a formatação, tal como os segundos planos das células. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help tit 0 pt Utilizar cenários 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help bm_id3149664 0 pt \<bookmark_value\>cenários; criar/editar/eliminar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>abrir;cenários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>seleccionar;cenários no Navegador\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help hd_id3125863 1 0 pt \<variable id=\"scenario\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/scenario.xhp\" name=\"Using Scenarios\"\>Utilizar cenários\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3150869 2 0 pt O Software Development Kit do $[officename] O cenário do Calc é um conjunto de valores de célula que pode ser utilizado nos cálculos. É atribuído um nome a cada cenário na folha. Pode definir vários cenários na mesma folha, cada um com diferentes valores nas células. Em seguida, pode mudar facilmente os conjuntos de valores de célula para os respectivos nomes e observar imediatamente os resultados. Os cenários constituem uma ferramentas para testar questões hipotéticas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help hd_id3149255 15 0 pt Criar cenários próprios 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3154704 16 0 pt Para criar um cenário, seleccione todas as células que fornecem os dados para o cenário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3154020 17 0 pt Seleccione as células que contêm os valores que serão alterados entre cenários. Para seleccionar várias células, mantenha premida a tecla \<item type=\"keycode\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl \</defaultinline\>\</switchinline\>\</item\>ao fazer clique em cada célula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3150364 18 0 pt Seleccione \<emph\>Ferramentas - Cenários\</emph\>. É apresentada a caixa de diálogo \<emph\>Criar cenário\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3166426 19 0 pt Introduza um nome para o novo cenário e não altere os valores predefinidos dos restantes campos. Feche a caixa de diálogo fazendo clique em OK. O cenário criado é automaticamente activado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help hd_id3149664 3 0 pt Utilizar cenários 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3153415 11 0 pt Os cenários podem ser seleccionados no Navegador: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3150752 12 0 pt Abra o Navegador através do ícone \<emph\>Navegador\</emph\> \<image id=\"img_id1593676\" src=\"res/commandimagelist/sc_navigator.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id1593676\"\>ícone Navegador\</alt\>\</image\> na barra Padrão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3155764 13 0 pt Faça clique no ícone \<emph\>Cenários\</emph\> \<image id=\"img_id7617114\" src=\"sc/res/imglst/navipi/na07.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id7617114\"\>Ícone Cenários\</alt\>\</image\> no Navegador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3154256 14 0 pt No Navegador, são apresentados os cenários definidos com os comentários introduzidos quando os cenários foram criados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id1243629 0 pt Faça duplo clique no nome de um cenário no Navegador para aplicar esse cenário à folha actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id9044770 0 pt Para eliminar um cenário, faça clique com o botão direito do rato e seleccione \<emph\>Eliminar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3674123 0 pt Para editar um cenário, faça clique com o botão direito do rato e seleccione \<emph\>Propriedades\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3424481 0 pt Para ocultar o contorno de um conjunto de células que fazem parte de um cenário, abra a caixa de diálogo \<emph\>Propriedades\</emph\> para cada cenário que afecte as células e desmarque a caixa de verificação Apresentar contorno. Ao ocultar o contorno, é igualmente removida a caixa de lista na folha onde pode seleccionar os cenários. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3154368 22 0 pt Se pretender saber quais os valores do cenários que afectam os outros valores, seleccione \<emph\>Ferramentas - Auditoria - Rastrear dependências\</emph\>. São apresentadas setas para as células que estão directamente dependentes da célula actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3154484 29 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"Creating Scenarios\"\>Criar cenários\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help tit 0 pt Utilizar a Formatação automática para tabelas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help bm_id3155132 0 pt \<bookmark_value\>tabelas; função Formatação automática\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>definir;Função Formatação automática para tabelas\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>Função formatação automática\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>formatos; formatação automática de folhas de cálculo\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>formatação automática em folhas de cálculo\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>folhas;função de Formatação automática\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help hd_id3155132 11 0 pt \<variable id=\"autoformat\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/autoformat.xhp\" name=\"Utilizar formatação automática para tabelas\"\>Aplicar formatação automática a um intervalo de células seleccionado\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_id3149401 12 0 pt Pode utilizar a função Formatação automática para aplicar de forma rápida um formato a uma folha ou a um intervalo de células seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_idN10702 0 pt Para aplicar uma Formatação automática a uma folha ou a um intervalo de células seleccionado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_idN106CE 0 pt Seleccione as células, incluindo os cabeçalhos das colunas e das linhas, que pretende formatar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_idN106D5 0 pt Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Formatação automática\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_id3151242 27 0 pt Para seleccionar quais as propriedades a incluir numa Formatação automática, faça clique em \<emph\>Mais\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_idN10715 0 pt Faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_idN1075D 0 pt O formato é aplicado ao intervalo de células seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_id3149210 14 0 pt Se não verificar qualquer alteração na cor do conteúdo das células, seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Ver - Realçar valores\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_id3155379 22 0 pt Para definir uma Formatação automática para folhas de cálculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_id3148868 26 0 pt É possível definir uma nova Formatação automática disponível para todas as folhas de cálculo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_id3152985 23 0 pt Formate uma folha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_id3145384 24 0 pt Seleccionar \<item type=\"menuitem\"\>Editar - Seleccionar tudo\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_id3153815 25 0 pt Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Formatação automática\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_idN107A9 0 pt Faça clique em \<emph\>Adicionar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_idN10760 0 pt Na caixa \<emph\>Nome\</emph\> da caixa de diálogo \<emph\>Adicionar Formatação Automática\</emph\>, introduza um nome para o formato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_idN107C3 0 pt Faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_id3159203 28 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"Format - AutoFormat\"\>Formatar - Formatação automática\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_numbers.xhp 0 help tit 0 pt Formatar números como texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_numbers.xhp 0 help bm_id3145068 0 pt \<bookmark_value\>números;introduzir como texto\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>formatos de texto; para números\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>formatos; números como texto\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>formatos de células; texto/números\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>formatação;números como texto\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_numbers.xhp 0 help hd_id3145068 46 0 pt \<variable id=\"text_numbers\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/text_numbers.xhp\" name=\"Formatting Numbers as Text\"\>Formatar números como texto\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_numbers.xhp 0 help par_id3156280 43 0 pt É possível formatar números como texto no $[officename] Calc. Abra o menu contextual de uma célula ou intervalo de células e seleccione \<emph\>Formatar células - Números\</emph\> e, em seguida, seleccione "Texto" na lista \<emph\>Categoria\</emph\>. Todos os números introduzidos posteriormente no intervalo formatado são interpretados como texto. A visualização dos "números" é justificada à esquerda, tal como o restante texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_numbers.xhp 0 help par_id3149377 44 0 pt Se introduziu números nas células e tiver alterado posteriormente o formato das células para "Texto", os números não se alterarão. Não serão convertidos. Só os números introduzidos posteriormente ou números que estão editados se converterão em números do texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_numbers.xhp 0 help par_id3144765 45 0 pt Se pretender introduzir directamente um número como texto, introduza primeiro um apóstrofo ('). Por exemplo, relativamente aos anos nos cabeçalhos das colunas, pode introduzir '1999, '2000 e '2001. O apóstrofo não é visível na célula, indica somente que a entrada deve ser reconhecida como texto. É bastante útil, por exemplo, para introduzir um número de telefone ou código postal que comece por zero (0), dado que o zero (0) no início de uma sequência de dígitos é removido no formato de números normal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_numbers.xhp 0 help par_id3156284 47 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Format - Cells - Numbers\"\>Formatar - Células - Números\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help tit 0 pt Guardar e abrir folhas em HTML 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help bm_id3150542 0 pt \<bookmark_value\>HTML; folhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>folhas; HTML\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>guardar; folhas em HTML\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>abrir; folhas em HTML\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help hd_id3150542 1 0 pt \<variable id=\"html_doc\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/html_doc.xhp\" name=\"Saving and Opening Sheets in HTML\"\>Guardar e abrir folhas em HTML\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help hd_id3154124 2 0 pt Guardar folhas em HTML 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help par_id3145785 3 0 pt O \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc guarda todas as folhas de um documento Calc em conjunto como um documento HTML. No início de um documento HTML, um cabeçalho e uma lista de hiperligações são automaticamente adicionados e permitem aceder às páginas dentro do documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help par_id3155854 4 0 pt Os números são apresentados da mesma forma que são escritos. Além disso, no controlo HTML <SDVAL>, o valor do número interno exacto é escrito de forma a que, após ter aberto o documento em HTML com o \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>, sejam apresentados os valores exactos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help par_id3153188 5 0 pt Para guardar o documento actual do Calc como HTML, seleccione \<emph\>Ficheiro - Guardar como\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help par_id3148645 6 0 pt Na caixa de lista \<emph\>Tipo de ficheiro\</emph\>, na área que inclui os restantes filtros do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc, seleccione o tipo de ficheiro "Documento HTML (\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc)". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help par_id3154729 7 0 pt Introduza um \<emph\>Nome do ficheiro\</emph\> e faça clique em \<emph\>Guardar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help hd_id3149379 8 0 pt Abrir folhas em HTML 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help par_id3149959 10 0 pt \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> fornece vários filtros para abrir ficheiros HTML, que pode seleccionar em \<emph\>Ficheiro - Abrir\</emph\> na caixa de lista \<emph\>Ficheiros de tipo\</emph\> : 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help par_id3146969 15 0 pt Seleccione o tipo de ficheiro "Documento HTML (\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc)" para abrir no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help par_id3155446 16 0 pt Todas as opções do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc estão agora disponíveis. No entanto, nem todas as opções de edição do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc podem ser guardadas no formato HTML. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help par_id3150370 17 0 pt \<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"File - Open\"\>Ficheiro - Abrir\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help par_id3150199 18 0 pt \<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"File - Save As\"\>Ficheiro - Guardar como\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help tit 0 pt Copiar apenas células visíveis 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help bm_id3150440 0 pt \<bookmark_value\>células; copiar/eliminar/formatar/mover\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>linhas;visíveis e invisíveis\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>copiar; apenas células visíveis\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>formatar;apenas células visíveis\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>mover;apenas células visíveis\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>eliminar;apenas células visíveis\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>células invisíveis\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>filtros;copiar apenas células visíveis\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>células ocultas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help hd_id3150440 1 0 pt \<variable id=\"cellcopy\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/cellcopy.xhp\" name=\"Only Copy Visible Cells\"\>Copiar apenas células visíveis\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help par_id3148577 2 0 pt Ocultou algumas linhas num intervalo de células. Agora pretende copiar, eliminar ou formatar as restantes linhas visíveis. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help par_id3154729 3 0 pt $[officename] - o comportamento do programa depende da forma como as células foram tornadas invisíveis, através de um filtro ou manualmente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help par_id3155603 4 0 pt Método e acção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help par_id3150751 5 0 pt Resultado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help par_id3149018 6 0 pt As células foram filtradas por Filtros automáticos, filtros padrão ou filtros avançados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help par_id3150044 7 0 pt Copiar, eliminar, mover ou formatar uma selecção das células actualmente visíveis. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help par_id3146918 8 0 pt Apenas as células visíveis da selecção são copiadas, eliminadas, deslocadas ou formatadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help par_id3166427 12 0 pt As células foram ocultadas utilizando o comando \<emph\>Ocultar\</emph\> no menu contextual dos cabeçalhos de linha ou coluna ou através de um \<link href=\"text/scalc/01/12080000.xhp\" name=\"outline\"\>destaque\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help par_id3152990 13 0 pt Copiar, eliminar, mover ou formatar uma selecção das células actualmente visíveis. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help par_id3154371 14 0 pt Todas as células da selecção, incluindo as células ocultas, são copiadas, eliminadas, deslocadas ou formatadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help tit 0 pt Imprimir folhas em formato horizontal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help bm_id3153418 0 pt \<bookmark_value\>imprimir; selecção de folhas\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>folhas; imprimir na horizontal\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>imprimir; horizontal\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>imprimir na horizontal\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help hd_id3153418 1 0 pt \<variable id=\"print_landscape\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/print_landscape.xhp\" name=\"Printing Sheets in Landscape Format\"\>Imprimir folhas em formato horizontal\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3149257 2 0 pt Para imprimir uma folha, existem várias opções interactivas disponíveis em \<emph\>Ver - Pré-visualização de quebras de página\</emph\>. Arraste as linhas delimitadoras para definir o intervalo das células impressas em cada página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3153963 15 0 pt Para imprimir em formato horizontal, proceda do seguinte modo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3154020 3 0 pt Abra a página que pretende imprimir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3150786 4 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Página\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3150089 5 0 pt O comando não será visível se tiver aberto o ficheiro com a protecção contra escrita activada. Neste caso, faça clique no ícone \<emph\>Editar ficheiro\</emph\> na barra \<emph\>Padrão\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3166430 6 0 pt Seleccione o separador \<emph\>Página\</emph\>. Seleccione o formato de papel \<emph\>Horizontal\</emph\> e faça clique em OK. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3150885 7 0 pt Seleccione \<emph\>Ficheiro - Imprimir\</emph\>. Será apresentada a caixa de diálogo \<emph\>Imprimir\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3156288 8 0 pt Consoante o controlador da impressora e o sistema operativo, pode ser necessário fazer clique no botão \<emph\>Propriedades\</emph\> e alterar a impressora para o formato horizontal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3149404 9 0 pt Na caixa de diálogo \<emph\>Imprimir \</emph\>na página do separador \<emph\>Geral\</emph\>, seleccione os conteúdos que pretende imprimir: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3153305 10 0 pt \<emph\>Todas as folhas\</emph\> - Todas as folhas serão impressas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3148871 12 0 pt \<emph\>Folhas seleccionadas\</emph\> - Apenas serão impressas as folhas seleccionadas. Serão impressas todas as folhas cujos nomes (no final dos separadores de folha) estão seleccionados. Se premir \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> ao fazer clique no nome de uma folha, pode alterar esta selecção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3764763 0 pt \<emph\>Células seleccionadas\</emph\> - São impressas todas as células seleccionadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id5538804 0 pt De todas as páginas que resultam da selecção acima, pode seleccionar o intervalo de páginas que pretende imprimir: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id14343 0 pt \<emph\>Todas as páginas\</emph\> - Imprimir todas as páginas resultantes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3148699 11 0 pt \<emph\>Páginas\</emph\> - Insira as páginas a imprimir. As páginas serão numeradas a partir da primeira folha. Se, em Pré-visualizar quebras de página, verificar que a Folha1 será impressa em 4 páginas e pretender imprimir as duas primeiras páginas da Folha2, insira 5-6. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3145076 13 0 pt Se, em \<emph\>Formatar - Intervalos de impressão\</emph\>, tiver definido um ou mais intervalos de impressão, apenas o conteúdo destes intervalos de impressão será impresso. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3156019 14 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"View - Page Break Preview\"\>Ver - Pré-visualizar quebras de página\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id8254646 0 pt \<link href=\"text/scalc/guide/printranges.xhp\"\>Definir Intervalos de Impressão numa Folha\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help tit 0 pt Formato 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help bm_id3153150 0 pt \<bookmark_value\>formatar;no $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>$[officename] Math; formatar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>superior à linha\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>binomiais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>elementos verticais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas; inserir em fórmulas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inferior à linha\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>memórias de pilha\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>disposição vertical dos elementos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>breves intervalos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alinhamento; esquerda (Math)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alinhamento à esquerda (Math)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alinhamento; centrado na horizontal (Math)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>centrado na horizontal; alinhamento (Math)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alinhamento; direita (Math)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alinhamento à direita no %PRODUCTNAME Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>matrizes; dispor\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>espaços nas fórmulas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>intervalos nas fórmulas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; intervalos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dispor;matrizes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fórmulas;alinhar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alinhar fórmulas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help hd_id3153150 1 0 pt \<link href=\"text/smath/01/03090700.xhp\" name=\"Format\"\>Formatar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3147262 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_FORMAT_CAT\"\>Pode optar entre várias opções para formatar uma fórmula do $[officename] Math. As opções de formatação são apresentadas na parte inferior da janela Elementos da fórmula.\</ahelp\> Estas opções estão também listadas no \<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\"\>menu contextual\</link\> da janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3153536 17 0 pt A letra "a" refere-se ao marcador de posição da fórmula que pretende atribuir à respectiva formatação. É possível substituir este carácter por qualquer outro que deseje. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help hd_id3151104 4 0 pt Opções de formatação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_idN1008B 0 pt \<image id=\"img_id3150981\" src=\"starmath/res/co21916.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150981\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3147519 45 0 pt Superior à linha, esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3147531 44 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_LSUPX\"\>Insere um texto superior à linha à esquerda de um marcador de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\><?>lsup{<?>}\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_idN100C4 0 pt \<image id=\"img_id3149691\" src=\"starmath/res/co21918.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149691\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3146931 60 0 pt Superior à linha, em cima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3159195 58 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_CSUPX\"\>Insere um texto superior à linha directamente acima de um marcador de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\><?>csup<?>\</emph\> directamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_idN100FF 0 pt \<image id=\"img_id3149097\" src=\"starmath/res/co21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149097\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3151249 39 0 pt Superior à linha, direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3151262 40 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_RSUPX\"\>Insere um texto superior à linha à esquerda do marcador de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\><?>^{<?>}\</emph\> directamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\> ou pode utilizar \<emph\>rsup\</emph\> ou \<emph\>sup\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_idN1013E 0 pt \<image id=\"img_id3149044\" src=\"starmath/res/co21905.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149044\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3152774 63 0 pt Disposição vertical (2 elementos) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3147326 62 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_BINOMXY\"\>Insere uma disosição vertical (binomial) com dois marcadores de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>binom<?><?>\</emph\> directamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_idN10179 0 pt \<image id=\"img_id3154390\" src=\"starmath/res/co21901.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154390\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3150575 41 0 pt Nova linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3150587 18 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_NEWLINE\"\>Insere uma nova linha no documento.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>newline\</emph\> directamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_idN101B2 0 pt \<image id=\"img_id3155117\" src=\"starmath/res/co21912.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155117\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3148760 43 0 pt Inferior à linha, esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3147309 42 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_LSUBX\"\>Insere um texto inferior à linha à esquerda de um marcador de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\><?>lsub{<?>}\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_idN101EB 0 pt \<image id=\"img_id3149544\" src=\"starmath/res/co21917.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149544\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3150687 61 0 pt Inferior à linha, em baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3150699 59 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_CSUBX\"\>Insere um texto inferior à linha directamente sob um marcador de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\><?>csub<?>\</emph\> directamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_idN10226 0 pt \<image id=\"img_id3145265\" src=\"starmath/res/co21904.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145265\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3145136 37 0 pt Inferior à linha, direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3146913 38 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_RSUBX\"\>Insere texto inferior à linha à direita de um marcador de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\><?>_{<?>}\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\> e o travessão do texto inferior à linha pode ser substituído por \<emph\>rsub\</emph\> ou \<emph\>sub\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_idN10265 0 pt \<image id=\"img_id3149220\" src=\"starmath/res/co21906.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149220\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3147116 65 0 pt Disposição vertical (3 elementos) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3146332 64 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_STACK\"\>Insere um empilhamento vertical com três marcadores de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>stack {<?>#<?>#<?>}\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_idN102A0 0 pt \<image id=\"img_id3149848\" src=\"starmath/res/co21902.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149848\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3155572 23 0 pt Pequeno intervalo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3147056 24 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_SBLANK\"\>Insere um pequeno intervalo entre um marcador de posição e o elemento seguinte.\</ahelp\> É também possível escrever \<emph\>`\</emph\> directamente na janela Comandos. O comando deverá aparecer à esquerda ou à direita de um símbolo, variável, número ou comando completo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_idN102DC 0 pt \<image id=\"img_id3154094\" src=\"starmath/res/co21909.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154094\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3154580 5 0 pt Alinhar à esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3154592 6 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_ALIGNLX\"\>Este ícone atribui alinhamento à esquerda a "a" e insere um marcador de posição.\</ahelp\> Pode introduzir \<emph\>alignl<?>\</emph\> directamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_idN10317 0 pt \<image id=\"img_id3156130\" src=\"starmath/res/co21910.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156130\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3154723 9 0 pt Alinhar ao centro horizontal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3149319 10 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_ALIGNCX\"\>Atribui alinhamento central horizontal a "a" e insere um marcador de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>alignc<?>\</emph\> directamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_idN10352 0 pt \<image id=\"img_id3155583\" src=\"starmath/res/co21911.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155583\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3149768 7 0 pt Alinhar à direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3149780 8 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_ALIGNRX\"\>Insere o comando para o alinhamento à direita e um marcador de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>alignr <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_idN1038D 0 pt \<image id=\"img_id3155085\" src=\"starmath/res/co21907.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155085\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3154338 25 0 pt Dispor em forma de matriz 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3146941 26 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_MATRIX\"\>Este ícone insere uma matriz com quatro marcadores de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>matrix{<?>#<?>##<?>#<?>}\</emph\> directamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. A posição de um elemento no interior deste diagrama é indicada por duas coordenadas; a primeira especifica o número da linha e a segunda o número da coluna. É possível expandir esta matriz em qualquer direcção dentro da janela \<emph\>Comandos\</emph\> adicionando caracteres. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_idN103C9 0 pt \<image id=\"img_id3150027\" src=\"starmath/res/co21903.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150027\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3149358 21 0 pt Intervalo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3149370 22 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_BLANK\"\>Este ícone insere um intervalo ou espaço entre marcadores de posição.\</ahelp\> É também possível escrever \<emph\>~\</emph\> directamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. O comando deverá aparecer à esquerda ou à direita de um símbolo, variável, número ou comando completo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3155394 48 0 pt Para o alinhamento, os comandos \<emph\>alignl, alignc\</emph\> e \<emph\>alignr\</emph\> são particularmente eficazes, se estiver a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3151009 49 0 pt alinhar números e denominadores como, por exemplo, \<emph\>{alignl a}over{b+c}\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3148812 50 0 pt construir binómios ou pilhas, como por exemplo \<emph\>binom{2*n}{alignr k}\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3154360 51 0 pt alinhar os elementos numa matriz, como por exemplo \<emph\>matrix{alignr a#b+2##c+1/3#alignl d}\</emph\> e 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3155946 52 0 pt começar uma nova linha, como por exemplo \<emph\>a+b-c newline alignr x/y\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3154621 53 0 pt Quando estiver a utilizar as instruções de alinhamento, tenha em atenção que 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3147382 54 0 pt só podem ser colocadas no início de expressões e só podem ocorrer uma vez. Por conseguinte, é possível escrever \<emph\>a+b alignr c\</emph\>, mas não \<emph\>a+alignr b\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3154004 55 0 pt elas afectam-se uma à outra, o que significa que escrever \<emph\>{alignl{alignr a}}over{b+c}\</emph\> alinha \<emph\>a\</emph\> à direita. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help hd_id8036133 0 pt Para alinhar utilizando o comando "matriz" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_idN10F70 0 pt Alinhar à esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3149645 56 0 pt Se uma linha ou expressão começa com texto, está alinhada por definição à esquerda. Pode alterar esta situação através de qualquer um dos comandos \<emph\>alinhar\</emph\>. Um exemplo é \<emph\>stack{a+b-c*d#alignr "text"}\</emph\>, em que "text" surge alinhado à direita. Tenha em atenção que o texto terá de estar sempre entre aspas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3149966 57 0 pt As fórmulas padrão centralizadas podem ser alinhadas à esquerda sem utilizar o menu \<emph\>Formatar - Alinhamento\</emph\>. Para tal, coloque uma cadeia de caracteres vazia, ou seja, as aspas que rodeiam o texto "", antes da secção de fórmula que pretende alinhar. Por exemplo, introduzir \<emph\>"" a+b newline "" c+d\</emph\> resulta no alinhamento à esquerda, em vez de centrado, de ambas as equações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3145654 46 0 pt Ao introduzir informações na janela Comandos, tenha em atenção que alguns formatos requerem espaços para que a estrutura seja correcta. Isto é particularmente importante quando se introduzem valores (por exemplo, a lsup{3}) em vez de marcadores de posição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3148708 47 0 pt Faça clique em \<link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Brackets and Grouping\"\>Parênteses e agrupamento\</link\> para obter mais informações sobre formatação no \<emph\>$[officename] Math\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3155340 31 0 pt Informações úteis acerca de \<link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"Indexes and Exponents\"\>Índices e expoentes\</link\> bem como de \<link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"Scaling\"\>Escala\</link\>, ajudam a organizar os documentos da melhor forma possível. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090906.xhp 0 help tit 0 pt Matriz com tipo de letra em negrito 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090906.xhp 0 help hd_id3154704 1 0 pt \<link href=\"text/smath/01/03090906.xhp\" name=\"Matrix in Bold Font\"\>Matriz com tipo de letra em negrito\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090906.xhp 0 help par_id3150342 2 0 pt Segue-se um exemplo do modo como é criada uma matriz de tipo de letra em negrito no \<emph\>$[officename] Math\</emph\>. É possível copiar este exemplo para a janela \<emph\>Comandos\</emph\> utilizando a área de transferência e utilizá-lo na sua própria fórmula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090906.xhp 0 help par_id3148866 0 pt \<image id=\"img_id3150210\" src=\"res/helpimg/smzb6.png\" width=\"9.511cm\" height=\"7.99cm\"\>\<alt id=\"alt_id3150210\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090906.xhp 0 help par_id3154763 4 0 pt bold { f(x", "y) = left [ stack { x + y over z + left lbrace matrix { 2 # 3 # 4 ## 4 # 5 # 6 ## 6 # 7 # 8} right rbrace # {y + sin (x)} over %alpha # z + y over g } right ]} 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090901.xhp 0 help tit 0 pt Símbolos com índices 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090901.xhp 0 help hd_id3156382 1 0 pt \<link href=\"text/smath/01/03090901.xhp\" name=\"Symbols with Indices\"\>Símbolos com índices\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090901.xhp 0 help par_id3150301 2 0 pt O exemplo seguinte explica como criar símbolos com índices no \<emph\>$[officename] Math\</emph\>. É possível copiar este exemplo para a janela \<emph\>Comandos\</emph\> utilizando a área de transferência e utilizá-lo na sua própria fórmula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090901.xhp 0 help par_id3153818 0 pt \<image id=\"img_id3148870\" src=\"res/helpimg/smzb1.png\" width=\"3.217cm\" height=\"2.939cm\"\>\<alt id=\"alt_id3148870\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help tit 0 pt Espaçamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help bm_id3154658 0 pt \<bookmark_value\>espaçamento; elementos de fórmulas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fórmulas;espaçamento de elementos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3154658 1 0 pt Espaçamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3153818 2 0 pt \<variable id=\"abstaendetext\"\>\<ahelp hid=\"SID_DISTANCE\"\>Utilize esta caixa de diálogo para determinar o espaçamento entre os elementos da fórmula. O espaçamento é especificado como uma percentagem em relação ao tamanho base definido em \<emph\>Formatar- Tamanho de tipo de letra\</emph\>.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3143228 3 0 pt Utilize o botão \<emph\>Categoria\</emph\> para determinar o elemento da fórmula para o qual gostaria de especificar o espaçamento. O aparecimento da caixa de diálogo depende da categoria seleccionada. Uma janela de pré-visualização mostrará que espaçamento é modificado através de cada uma das respectivas caixas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3154653 5 0 pt Categoria 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3149873 6 0 pt \<ahelp hid=\"STARMATH:MENUBUTTON:RID_DISTANCEDIALOG:1\"\>Este botão permite seleccionar a categoria para a qual deseja alterar o espaçamento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3150391 7 0 pt Espaçamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3151389 8 0 pt Define o espaçamento entre variáveis e operadores, linhas, sinais de raiz e radicais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3150536 9 0 pt Espaçamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3146323 10 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_DEFAULT_DIST\"\>Define o espaçamento entre variáveis e operadores.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3149349 11 0 pt Espaçamento entre linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3145824 12 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_LINE_DIST\"\>Determina o espaçamento entre as linhas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3145593 13 0 pt Espaçamento de raiz 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3150864 14 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_ROOT_DIST\"\>Determina o espaçamento entre o sinal de raiz e os radicais.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3154508 15 0 pt Índices 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3149885 16 0 pt Define o espaçamento para os índices superior e inferior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3147371 17 0 pt Superior à linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3150568 18 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_SUP_DIST\"\>Determina o espaçamento para os índices superiores.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3150933 19 0 pt Inferior à linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3148772 20 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_SUB_DIST\"\>Determina o espaçamento para os índices inferiores.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3149027 21 0 pt Fracções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3155369 22 0 pt Define o espaçamento entre a linha de fracção e o numerador ou denominador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3156256 23 0 pt Numerador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3155990 24 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_NUMERATOR_DIST\"\>Determina o espaçamento entre a linha de fracção e o numerador.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3153722 25 0 pt Denominador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3149711 26 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_DENOMINATOR_DIST\"\>Determina o espaçamento entre a linha de fracção e o denominador.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3151181 27 0 pt Traços de Fracção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3150764 28 0 pt Define o excesso de comprimento e o peso da linha de fracção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3151266 29 0 pt Excesso de comprimento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3145211 30 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_FRACLINE_EXCWIDTH\"\>Determina o excesso de comprimento da linha de fracção.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3150260 31 0 pt Peso 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3153148 32 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_FRACLINE_LINEWIDTH\"\>Determina o peso da linha de fracção.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3153627 33 0 pt Limites 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3149755 34 0 pt Define o espaçamento entre o sinal de somar e as condições limite. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3147260 35 0 pt Limite superior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3154690 36 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_UPPERLIMIT_DIST\"\>Determina o espaçamento entre o sinal de somar e o limite superior.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3148834 37 0 pt Limite inferior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3147509 38 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_LOWERLIMIT_DIST\"\>Determina o espaçamento entre o sinal de somar e o limite inferior.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3154267 39 0 pt Parênteses rectos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3154273 40 0 pt Define o espaçamento entre os parênteses rectos e o conteúdo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3150708 41 0 pt Excesso de tamanho (esquerda/direita) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3154106 42 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_EXCHEIGHT\"\>Determina a distância vertical entre a margem superior dos conteúdos e o limite superior dos parênteses rectos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3109843 43 0 pt Espaçamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3149810 44 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_DIST\"\>Determina a distância horizontal entre os conteúdos e o limite superior dos parênteses.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3153531 77 0 pt Redimensionar todos os parênteses rectos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3154799 78 0 pt \<ahelp hid=\"STARMATH:CHECKBOX:RID_DISTANCEDIALOG:1\"\>Escala todos os tipos de parênteses rectos.\</ahelp\> Se introduzir, em seguida, \<emph\>( a over b)\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>, os parênteses irão rodear a altura do argumento. Normalmente, este resultado é atingido quando se introduzir \<emph\>( esquerdo a over b ) direito\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3151099 79 0 pt Excesso de tamanho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3147524 80 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_EXCHEIGHT2\"\>Ajusta o excesso de tamanho da percentagem.\</ahelp\> Aos 0 por cento os parênteses rectos são definidos de forma a que consigam rodear o valor à mesma altura. Quanto mais elevado for o valor introduzido, mais elevado será o intervalo vertical entre o conteúdo dos parênteses rectos e o contorno externo dos parênteses. O campo só pode ser utilizado em combinação com \<emph\>Escalar todos os parênteses rectos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3153673 45 0 pt Matrizes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3151319 46 0 pt Define o espaçamento relativo para os elementos presentes numa matriz. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3150996 47 0 pt Espaçamento entre linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3153775 48 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_MATRIXROW_DIST\"\>Determina o espaçamento entre os elementos de uma matriz numa linha.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3152959 49 0 pt Espaçamento em colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3150358 50 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_MATRIXCOL_DIST\"\>Determina o espaçamento entre os elementos de uma matriz numa coluna.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3155895 51 0 pt Símbolos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3149690 52 0 pt Define o espaçamento dos símbolos em ralação às variáveis 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3149341 53 0 pt Altura primária 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3154198 54 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_ATTRIBUT_DIST\"\>Define a altura dos símbolos em relação com a linha de base.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3154140 55 0 pt Espaçamento mínimo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3146923 56 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_INTERATTRIBUT_DIST\"\>Determina a distância mínima entre um símbolo e uma variável.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3149302 57 0 pt Operadores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3155181 58 0 pt Define o espaçamento entre operadores e variáveis ou números. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3148992 59 0 pt Excesso de tamanho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3151333 60 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_OPERATOR_EXCHEIGHT\"\>Determina a altura da variável ao limite superior do operador.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3149495 61 0 pt Espaçamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3151250 62 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_OPERATOR_DIST\"\>Determina a distância horizontal entre operadores e variáveis.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3149819 66 0 pt Contornos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3149102 67 0 pt Adiciona uma moldura à fórmula. Esta opção é particularmente útil se pretender integrar a fórmula num ficheiro de texto no $[officename] Writer. Quando estiver a escolher as definições, certifique-se de que não utiliza 0 como tamanho dado que isto origina problemas de visualização do texto que rodeia o ponto de inserção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3154837 68 0 pt Esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3149797 69 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_LEFTBORDER_DIST\"\>O contorno esquerdo está posicionado entre a fórmula e o plano de fundo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3147088 70 0 pt Direito 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3154898 71 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_RIGHTBORDER_DIST\"\>O contorno direito está posicionado entre a fórmula e o plano de fundo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3147218 72 0 pt Superior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3149040 73 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_UPPERBORDER_DIST\"\>O contorno superior está posicionado entre a fórmula e o plano de fundo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3147584 74 0 pt Inferior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3148746 75 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_LOWERBORDER_DIST\"\>O contorno inferior está posicionado entre a fórmula e o plano de fundo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3147326 63 0 pt Predefinição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3155143 64 0 pt \<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW:BTN_ADD\"\>Guarda as suas alterações como predefinição para todas as novas fórmulas.\</ahelp\> Antes de estas alterações serem guardadas, surge uma resposta de segurança. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help tit 0 pt Parênteses e agrupamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help bm_id3147341 0 pt \<bookmark_value\>parênteses e agrupamento no $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>agrupamento e parênteses no $[officename] Math\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help hd_id3147341 1 0 pt \<link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Brackets and Grouping\"\>Parênteses e agrupamento\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3150342 2 0 pt Nota: as aspas nos exemplos são utilizadas para realçar o texto e não pertencem ao conteúdo das fórmulas e dos comandos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3146962 3 0 pt Quando escrever exemplos de fórmulas na janela \<emph\>Comandos\</emph\>, há que ter em conta que os espaços são necessários para que a estrutura seja a correcta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3149054 4 0 pt As chavetas "{}" são utilizadas para agrupar de modo a formar uma única expressão. Por exemplo, "sqrt {x * y}" é a raiz quadrada de todo o produto x*y, ao passo que "sqrt x * y" é a raiz quadrada de x multiplicada por y. As chavetas não exigem espaço adicional. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3147403 6 0 pt Existe um total de oito (8) tipos diferentes de chavetas disponíveis. Os parênteses "ceil" e "floor" são muitas vezes utilizados para arredondar em excesso ou em defeito o argumento para o número inteiro seguinte: "lceil -3.7 rceil = -3" ou "lfloor -3.7 rfloor = -4". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3146320 63 0 pt Os parênteses de operador (parênteses angulares com uma linha vertical no meio) são comuns na Física: "langle a mline b rangle" ou "langle a mline b mline c over d mline e rangle." A altura e posicionamento das linhas verticais correspondem sempre exactamente aos parênteses de inclusão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3157870 7 0 pt Todos os parênteses só podem ser utilizados aos pares. Os parênteses têm algumas características em comum: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3155761 8 0 pt Todos os tipos de parênteses possuem a mesma função de agrupamento, conforme descrito para os parênteses "{}". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3145590 9 0 pt Todos os tipos de parênteses rectos, incluindo aqueles que são visíveis, permitem definir um grupo vazio. A expressão entre parênteses rectos pode, desta forma, estar vazia. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3154562 10 0 pt Os parênteses não ajustam o respectivo tamanho à expressão incluída entre os mesmos. Por exemplo, se pretender "( a over b )" com um tamanho de parênteses ajustado a a e b, terá de inserir "left" e "right". Se introduzir "left(a over b right)", é produzida a dimensão adequada. Se, no entanto, os próprios parênteses fizerem parte da expressão cujo tamanho foi alterado, serão incluídos nesta alteração de tamanho: "size 3(a over b)" e "size 12(a over b)". O dimensionamento do rácio parênteses-expressão não é alterado de nenhuma forma. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3153002 11 0 pt Uma vez que "esquerdo" e "direito" garantem uma atribuição única dos parênteses, cada parêntese pode ser utilizado como argumento para estes dois comandos, colocando mesmo parênteses direitos no lado esquerdo ou vice versa. Em vez de um parêntese, pode utilizar o qualificador "nenhum", o que significa que não é mostrado nenhum parêntese e que não existe nenhum espaço reservado para tal. Desta forma, é possível criar as seguintes expressões: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3150014 12 0 pt left lbrace x right none 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3149877 13 0 pt esquerda [ x direita ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3145241 14 0 pt left ] x right [ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3156060 15 0 pt left rangle x right lfloor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3150935 16 0 pt As mesmas regras aplicam-se a "esquerda" e "direita" como aos restantes parênteses: também funcionam como construtores de grupos e podem conter expressões vazias. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3149030 17 0 pt A combinação de parênteses não correspondentes, parênteses individuais e parênteses de direita e esquerda reposicionados ocorre frequentemente nas fórmulas matemáticas. O que se segue é uma fórmula que dará origem a um erro sempre que for introduzida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3155989 19 0 pt [2, 3) - intervalo aberto à direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3147169 23 0 pt Utilizar "esquerda" e "direita" torna válida a expressão acima apresentada no $[officename] Math: "left [2, 3 right )". Contudo, os parênteses não apresentam nenhum tamanho fixo, uma vez que se adaptam ao argumento. Definir um parênteses recto individual é um pouco difícil. Deste modo, é possível apresentar parênteses individuais com um tamanho fixo, colocando uma "\\" (barra invertida) a seguir a parênteses normais. Estes parênteses rectos agem, então, como qualquer outro símbolo e já não possuem a funcionalidade especial dos parênteses rectos; ou seja, não funcionam como construtores de grupos e a sua orientação corresponde à de outros símbolos. Ver "size *2 \\langle x \\rangle" e "size *2 langle x rangle". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3153720 24 0 pt As linhas gerais completas são as seguintes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3149715 25 0 pt \\{ ou \\lbrace, \\} ou \\rbrace 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3150756 26 0 pt \\(, \\) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3145207 27 0 pt \\[, \\] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3153153 28 0 pt \\langle, \\rangle 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3150263 29 0 pt \\lceil, \\rceil 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3147252 30 0 pt \\lfloor, \\rfloor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3154690 31 0 pt \\lline, \\rline 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3145414 32 0 pt \\ldline, \\rdline 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3147514 33 0 pt Desta forma, os intervalos idênticos ao intervalo acima descrito podem ser, facilmente, criados no \<emph\>$[officename] Math\</emph\> : \\[2", "3\\) ou "\\]2", "3\\[ (Atenção: Estas aspas fazem parte da entrada.) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3153532 34 0 pt Atenção ao facto de que as aspas têm de ser introduzidas e que estas podem ser obtidas com \<emph\>Shift+2\</emph\> e não com aspas tipográficas. Geralmente, os sinais de pontuação (como, neste caso, a vírgula) são definidos como texto. Apesar de ser possível escrever "\\[2,~3\\)", a opção anterior é preferível. No exemplo anterior, "tamanho fixo" descreve sempre um tamanho de parêntese dependente do tamanho de tipo de letra utilizado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3153674 35 0 pt A imbricação de grupos entre si é praticamente isenta de problemas. Na fórmula hat "{a + b}" "hat" é apresentada simplesmente no centro de "{a + b}". Além disso, "color red lceil a rceil" e "grave hat langle x * y rangle" funcionam como esperado. O resultado desta última pode ser comparado a "grave {hat langle x * y rangle}." Estes atributos não competem, mas podem ser combinados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3147526 36 0 pt Isto difere ligeiramente no caso dos atributos que competem ou se influenciam mutuamente. Isto é o que acontece frequentemente com os atributos do tipo de letra. Por exemplo, qual a cor do b em "color yellow color red (a + color green b)", ou qual o seu tamanho em "size *4 (a + size /2 b)"? Se lhe for atribuído um tamanho base de 12, tem o tamanho 48, 6 ou mesmo 24 (que poderia ser visto como uma combinação)? O que se segue são regras de resolução básicas, que serão seguidas constantemente no futuro. Geralmente, as regras aplicam-se a todas as operações do grupo. O efeito apenas é visível nos atributos do tipo de letra, tais como "bold", "ital", "phantom", "size", "color" e "font": 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3152952 37 0 pt As operações de grupo em sequência são encaradas como se todas as operações estivessem entre chavetas. Estão imbricadas e, em cada nível, não pode haver mais do que uma operação. Aqui está um exemplo de uma fórmula com várias operações de grupo: "tamanho 12 cor vermelho tipo de letra sans tamanho -5 (a + tamanho 8 b)" como "{tamanho 12{cor vermelho{tipo de letra sans{tamanho -5 (a + {tamanho 8 b})}}}}". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3158441 38 0 pt Esta fórmula exemplificativa é, então, interpretada da esquerda para a direita. As operações afectam apenas o grupo (ou expressão) correspondente. As operações mais à direita "substituem-se" ou "combinam-se" com as respectivas precedentes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3150994 39 0 pt Uma operação de grupo não provoca qualquer efeito em operações de nível superior, mas sim em grupos e expressões de nível inferior, incluindo os respectivos parênteses e índices superiores e inferiores à linha. Por exemplo, "a + size *2 (b * size -8 c_1)^2" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3154196 40 0 pt "color ..." e "font ..." bem como "size n" (n é um valor decimal) substitui quaisquer operações anteriores do mesmo tipo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3154136 41 0 pt para "size +n", "size -n", "size *n", and "size /n" os efeitos das operações são combinados, 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3146934 42 0 pt "size *2 size -5 a" seria o dobro do tamanho inicial menos 5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3149297 43 0 pt "font sans ( a + font serif b)" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3155174 44 0 pt "size *2 ( a + size /2 b )" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3154906 50 0 pt Para alterar o tamanho de uma fórmula, utilize "size +" ou -,*,/. Não utilize "size n". Estas podem ser facilmente utilizadas em qualquer contexto. Isto permitir-lhe-á copiar para outras áreas utilizando Copiar e Colar, mantendo-se o resultado inalterado. Além do mais, estas expressões evitam uma alteração do tamanho base no menu mais facilmente do que utilizando "size n". Se utilizar apenas "size *" e "size /" (por exemplo, "size *1.24 a ou size /0.86 a") as proporções permanecem intactas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3147587 51 0 pt Exemplos (com um tamanho base de 12 e 50% para os índices): 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3148734 52 0 pt Proporções exactamente idênticas com "size 18 a_n" e "size *1.5 a_n". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3152766 53 0 pt Esta situação difere em contextos diferentes: "x^{size 18 a_n}" e "x^{size *1.5 a_n}" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3157986 54 0 pt Exemplos com size +n para uma comparação. Parecem idênticos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3158001 55 0 pt a_{size 8 n} 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3147332 56 0 pt a_{size +2 n} 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3155143 57 0 pt a_{size *1.333 n} 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3147129 58 0 pt No entanto, os seguintes exemplos não parecem idênticos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3147073 59 0 pt x^{a_{size 8 n}} 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3147086 60 0 pt x^{a_{size +2 n}} 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3154386 61 0 pt x^{a_{size *1,333 n}} 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3153354 62 0 pt Atenção ao facto de que todos os n aqui referidos possuem tamanhos diferentes. O tamanho 1,333 resulta de 8/6, o tamanho desejado a dividir pelo tamanho do índice predefinido 6. (Tamanho do índice 50% com um tamanho base de 12) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090908.xhp 0 help tit 0 pt Raiz quadrada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090908.xhp 0 help hd_id3154704 1 0 pt \<link href=\"text/smath/01/03090908.xhp\" name=\"Square Root\"\>Raiz quadrada\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090908.xhp 0 help par_id3145790 2 0 pt Segue-se um exemplo do modo como é criada uma raiz quadrada com o \<emph\>$[officename] Math\</emph\>. Se desejar utilizar o exemplo na sua própria fórmula, pode copiá-lo para a janela \<emph\>Comandos\</emph\> utilizando a área de transferência. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090908.xhp 0 help par_id3148870 0 pt \<image id=\"img_id3153917\" src=\"res/helpimg/smzb8.png\" width=\"9.567cm\" height=\"3.597cm\"\>\<alt id=\"alt_id3153917\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090908.xhp 0 help par_id3153914 4 0 pt %LAMBDA_{deg","t}=1 + %alpha_deg SQRT {M_t over M_{(t=0)}-1}~"." 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help tit 0 pt Atributos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help bm_id3154011 0 pt \<bookmark_value\>atributos; no %PRODUCTNAME Math\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>fórmulas; atributos no\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>acentos; no %PRODUCTNAME Math\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>atributos; acentos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>setas vectoriais como atributos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>til como atributo\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>atributo circunflexo\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>atributo negrito\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>atributo itálico no %PRODUCTNAME Math\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>redimensionar;tipos de letra\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>dimensionar;tipos de letra\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>atributos; alterar tipos de letra\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>alterar; tipos de letra\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>atributos; caracteres coloridos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>caracteres coloridos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>atributos; alterar predefinições\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>atributo de círculo\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>atributo de ponto duplo\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>atributo de ponto\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>atributo de linha através\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>atributo de linha superior\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>atributo circunflexo invertido\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>atributo de linha superior\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>atributo de seta vectorial larga\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>atributo de til largo\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>atributo circunflexo largo\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>atributo de linha inferior\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>atributo de ponto triplo\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>carácter transparente como atributo\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help hd_id3154011 1 0 pt \<variable id=\"attributes\"\>\<link href=\"text/smath/01/03090600.xhp\" name=\"Attributes\"\>Atributos\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3149604 4 0 pt Ao descrever as funções de atributos seguintes, a letra "a" no ícone refere-se ao marcador de posição que pretende atribuir ao atributo respectivo. É possível substituir este carácter por qualquer outro que deseje. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help hd_id3154650 5 0 pt Funções dos atributos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN10098 0 pt \<image id=\"img_id3150391\" src=\"starmath/res/at21701.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3150391\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3146322 6 0 pt Acento agudo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3150533 7 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_ACUTEX\"\>Insere um marcador de posição com um acento agudo.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>acute <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN100D5 0 pt \<image id=\"img_id3154504\" src=\"starmath/res/at21702.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3154504\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3149877 22 0 pt Acento grave 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3150018 23 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_GRAVEX\"\>Insere um marcador de posição com um \<emph\>acento grave\</emph\> (grave).\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>grave <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN10115 0 pt \<image id=\"img_id3155370\" src=\"starmath/res/at21703.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3155370\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3156263 47 0 pt Inverter circunflexo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3147167 13 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_CHECKX\"\>Insere um marcador de posição com um acento circunflexo invertido ("visto") por cima.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>check <?>\</emph\> directamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN1014E 0 pt \<image id=\"img_id3145202\" src=\"starmath/res/at21704.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3145202\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3149976 10 0 pt Breve 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3153619 11 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_BREVEX\"\>Insere um marcador de posição com um acento breve.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>breve <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN10187 0 pt \<image id=\"img_id3159179\" src=\"starmath/res/at21709.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3159179\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3154258 14 0 pt Círculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3153573 15 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_CIRCLEX\"\>Insere um marcador de posição com um círculo em cima.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>circle <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN101C0 0 pt \<image id=\"img_id3149808\" src=\"starmath/res/im21106.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3149808\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3153527 28 0 pt Seta vectorial 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3153539 29 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_VECX\"\>Insere um marcador de posição com uma seta vectorial.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>vec <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN101FB 0 pt \<image id=\"img_id3153776\" src=\"starmath/res/at21708.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3153776\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3150356 26 0 pt Til 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3154570 27 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_TILDEX\"\>Insere um marcador de posição com um til.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>tilde <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN10236 0 pt \<image id=\"img_id3149695\" src=\"starmath/res/at21707.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3149695\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3154201 24 0 pt Circunflexo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3159198 25 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_HATX\"\>Insere um marcador de posição com um acento circunflexo.\</ahelp\> Também pode introduzir directamente \<emph\>hat <?>\</emph\> na janela Comandos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN1026E 0 pt \<image id=\"img_id3148986\" src=\"starmath/res/at21705.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3148986\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3149486 8 0 pt Linha superior (barra) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3149815 9 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_BARX\"\>Insere uma linha ("barra") sobre um marcador de posição .\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>bar <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN102A7 0 pt \<image id=\"img_id3147095\" src=\"starmath/res/at21710.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3147095\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3147221 16 0 pt Ponto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3154900 17 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTX\"\>Insere um marcador de posição com um ponto em cima do mesmo.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>dot <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN102E0 0 pt \<image id=\"img_id3147328\" src=\"starmath/res/at21724.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3147328\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3153516 54 0 pt Seta vectorial larga 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3147126 53 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_WIDEVECX\"\>Insere uma seta vectorial larga com um marcador de posição.\</ahelp\> É também possível escrever \<emph\>widevec\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN10319 0 pt \<image id=\"img_id3153359\" src=\"starmath/res/at21723.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3153359\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3156278 56 0 pt Til largo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3154116 55 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_WIDETILDEX\"\>Insere um til largo com um marcador de posição. \</ahelp\> É também possível escrever \<emph\>widetilde\</emph\> directamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN10352 0 pt \<image id=\"img_id3155117\" src=\"starmath/res/at21722.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3155117\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3148764 58 0 pt Acento circunflexo largo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3147311 57 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_WIDEHATX\"\>Insere um acento circunflexo largo ("chapéu") com um marcador de posição. \</ahelp\> É também possível escrever \<emph\>widehat\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN1038B 0 pt \<image id=\"img_id3148873\" src=\"starmath/res/at21711.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3148873\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3155921 18 0 pt Ponto duplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3149541 19 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_DDOTX\"\>Insere um marcador de posição com dois pontos em cima do mesmo.\</ahelp\> Também pode introduzir directamente \<emph\>ddot <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN103C4 0 pt \<image id=\"img_id3147424\" src=\"starmath/res/at21713.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3147424\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3147621 32 0 pt Linha sobre 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3147492 33 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_OVERLINEX\"\>Insere uma linha sobre um marcador de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>overline <?\</emph\> \<emph\>>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.A linha ajusta-se automaticamente ao comprimento correcto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN103FD 0 pt \<image id=\"img_id3145130\" src=\"starmath/res/at21714.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3145130\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3153258 30 0 pt Linha por baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3153269 59 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_UNDERLINEX\"\>Insere uma linha por baixo de um marcador de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>underline <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN10436 0 pt \<image id=\"img_id3145318\" src=\"starmath/res/at21715.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3145318\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3153292 34 0 pt Linha através (overstrike) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3153304 35 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_OVERSTRIKEX\"\>Insere um marcador de posição atravessado por uma linha (ou rasurado).\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>overstrike <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN1046F 0 pt \<image id=\"img_id3156104\" src=\"starmath/res/at21712.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3156104\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3154707 20 0 pt Ponto triplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3154718 21 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_DDDOTX\"\>Insere três pontos sobre um marcador de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>dddot <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN104A8 0 pt \<image id=\"img_id3145626\" src=\"starmath/res/at21716.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3145626\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3149774 40 0 pt Transparente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3155074 41 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_PHANTOMX\"\>Insere um marcador de posição para um carácter transparente. Este carácter substitui "a" mas não o apresenta.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>phantom <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN104E1 0 pt \<image id=\"img_id3153240\" src=\"res/commandimagelist/sc_bold.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3153240\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3150089 38 0 pt Tipo de letra negrito 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3150101 39 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_BOLDX\"\>Insere um marcador de posição com formatação em negrito.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>bold <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN1051C 0 pt \<image id=\"img_id3150038\" src=\"res/commandimagelist/sc_italic.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3150038\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3147344 36 0 pt Tipo de letra itálico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3147355 37 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_ITALX\"\>Insere um marcador de posição com formatação em itálico.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>ital <?>\</emph\> ou \<emph\>italic <?>\</emph\> directamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN1055A 0 pt \<image id=\"img_id3155801\" src=\"res/commandimagelist/sc_fontheight.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3155801\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3145618 44 0 pt Redimensionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3153125 45 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_SIZEXY\"\>Insere um comando para modificar o tamanho do tipo de letra com dois marcadores de posição. O primeiro marcador de posição refere-se ao tamanho do tipo de letra (por exemplo, 12) e o segundo contém o texto.\</ahelp\> Para obter a estrutura adequada, introduza um espaço entre os valores. Também pode introduzir directamente \<emph\>size <?> <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN10595 0 pt \<image id=\"img_id3148804\" src=\"res/commandimagelist/sc_charfontname.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3148804\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3154359 42 0 pt Alterar tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3154371 43 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_FONTXY\"\>Insere um comando para alterar o tipo de letra, com dois marcadores de posição. Substitua o primeiro marcador de posição pelo nome de um dos \<link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\" name=\"custom fonts\"\>tipos de letra personalizados\</link\>, \<emph\>Serif, Sans\</emph\> ou \<emph\>Fixo\</emph\>. Substitua o segundo marcador de posição pelo texto.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>font <?> <?>\</emph\> directamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3149626 48 0 pt Utilize o comando \<emph\>cor\</emph\> para alterar a cor da sua fórmula. Escreva \<emph\>cor\</emph\>, em seguida, escreva o nome da cor (as cores disponíveis são o branco, o preto, o ciano, o magenta, o vermelho, azul, verde ou amarelo), em seguida, a fórmula, carácter ou cadeia de caracteres. A entrada \<emph\>cor verde tamanho 20 a\</emph\> tem como resultado uma letra verde "a" com um tamanho de tipo de letra 20. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3146071 51 0 pt Os comandos \<emph\>nbold\</emph\> e \<emph\>nitalic\</emph\> removem os tipos de letra predefinidos de negrito e itálico dos componentes de fórmula. Por exemplo, remova o itálico do x na fórmula 5 x + 3=28 introduzindo \<emph\>nitalic\</emph\> antes do x como em \<emph\>5 nitalic x + 3=28\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3150612 46 0 pt Os \<link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"attributes\"\>atributos\</link\> "acute", "bar", "breve", "check", "circle", "dot", "ddot", "dddot", "grave", "hat", "tilde" e "vec" têm tamanhos fixos. A sua largura ou comprimento não podem ser ajustados quando colocados sobre um símbolo grande. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3155621 52 0 pt Para alterações de tamanho pode utilizar \<emph\>size n\</emph\>,\<emph\> +n\</emph\>,\<emph\> -n\</emph\>,\<emph\> *n\</emph\> e\<emph\> /n \</emph\>, em que \<emph\>n\</emph\> é um marcador de posição. Este método é útil quando o tamanho base da fórmula está sujeito a alterações. Os comandos \<emph\>size +n\</emph\> e \<emph\>size -n\</emph\> alteram o tamanho do ponto e \<emph\>size *n\</emph\> e \<emph\>size /n\</emph\> alteram o tamanho por percentagem. Por exemplo, o comando \<emph\>size *1.17\</emph\> aumenta o tamanho em, exactamente, 17%. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3148695 49 0 pt Há que ter em atenção que algumas entradas necessitam de espaços para que a estrutura esteja correcta. Isto é particularmente importante se especificar atributos com valores fixos no lugar de marcadores de posição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3145230 50 0 pt Para mais informações sobre formatação no \<emph\>%PRODUCTNAME\</emph\> \<emph\>Math\</emph\>, consulte o tópico \<link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Brackets and Grouping\"\>Parênteses e agrupamento\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3154221 31 0 pt Informações sobre \<link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"attributes\"\>atributos\</link\>, \<link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"indexes and exponents\"\>índices e expoentes\</link\>, e \<link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"scaling\"\>escalonamento\</link\> podem ajudá-lo a estruturar os seus documentos de forma mais eficiente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help tit 0 pt Operadores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help bm_id3156617 0 pt \<bookmark_value\>operadores;lista de\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help hd_id1328165 0 pt \<variable id=\"operators\"\>\<link href=\"text/smath/01/03091505.xhp\" name=\"Operators\"\>Operadores\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_idN11DE4 0 pt Comando(s) introduzido(s) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3144064 486 0 pt Significado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3144534 0 pt \<image id=\"img_id3144541\" src=\"starmath/res/fo21604.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3144541\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3144655 142 0 pt Coproduto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3166611 0 pt \<image id=\"img_id3166618\" src=\"starmath/res/fo21614.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3166618\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3166692 170 0 pt Limite inferior de um operador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3144681 0 pt \<image id=\"img_id3144688\" src=\"starmath/res/fo21613.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3144688\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3144763 168 0 pt Criar intervalo de ... a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3145083 0 pt \<image id=\"img_id3166470\" src=\"starmath/res/fo21607.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3166470\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3166584 158 0 pt Integral tripla 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3144936 0 pt \<image id=\"img_id3144943\" src=\"starmath/res/fo21606.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3144943\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3145056 156 0 pt Integral dupla 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3144789 0 pt \<image id=\"img_id3144796\" src=\"starmath/res/fo21605.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3144796\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3144909 154 0 pt Integral 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3167350 146 0 pt Limite inferior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3167458 148 0 pt Limite superior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3166719 0 pt \<image id=\"img_id3166725\" src=\"starmath/res/fo21609.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3166725\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3166839 160 0 pt Integral de curva 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3166866 0 pt \<image id=\"img_id3166872\" src=\"starmath/res/fo21610.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3166872\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3166986 162 0 pt Integral de curva dupla 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3167013 0 pt \<image id=\"img_id3167020\" src=\"starmath/res/fo21611.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3167020\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3167134 164 0 pt Integral de curva tripla 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3167527 166 0 pt Marcador de posição, operador definido pelo utilizador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3144387 0 pt \<image id=\"img_id3144394\" src=\"starmath/res/fo21603.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3144394\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3144508 140 0 pt Produto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3144240 0 pt \<image id=\"img_id3144247\" src=\"starmath/res/fo21602.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3144247\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3144361 138 0 pt Soma 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3167161 0 pt \<image id=\"img_id3167167\" src=\"starmath/res/fo21615.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3167167\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3167242 172 0 pt Limite superior de um operador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3144093 0 pt \<image id=\"img_id3144100\" src=\"starmath/res/fo21601.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3144100\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3144214 144 0 pt Limites 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help tit 0 pt Relações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help bm_id3149650 0 pt \<bookmark_value\>operadores de relações;lista de\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help hd_id2083193 0 pt \<variable id=\"relations\"\>\<link href=\"text/smath/01/03091502.xhp\" name=\"Relations\"\>Relações\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_idN10C98 0 pt Comando(s) introduzido(s) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3147272 477 0 pt Significado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_idN10E08 0 pt \<item type=\"literal\"\><\</item\> ou \<item type=\"literal\"\>lt\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3156247 0 pt \<image id=\"img_id3156253\" src=\"starmath/res/bi21305.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156253\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3150068 68 0 pt Menor do que 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id9464726 0 pt \<item type=\"literal\"\><<\</item\> ou \<item type=\"literal\"\>ll\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3149922 80 0 pt Muito menor que 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_idN11059 0 pt \<item type=\"literal\"\><=\</item\> ou \<item type=\"literal\"\>le\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3153031 0 pt \<image id=\"img_id3153037\" src=\"starmath/res/bi21313.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153037\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3152714 76 0 pt Menor ou igual a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_idN10D00 0 pt \<item type=\"literal\"\><>\</item\> ou \<item type=\"literal\"\>neq\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3155548 0 pt \<image id=\"img_id3155554\" src=\"starmath/res/bi21302.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155554\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3148672 32 0 pt Não igual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3150600 0 pt \<image id=\"img_id3150606\" src=\"starmath/res/bi21301.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150606\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3155358 30 0 pt Equação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_idN10E4D 0 pt \<item type=\"literal\"\>>\</item\> ou \<item type=\"literal\"\>gt\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3152978 0 pt \<image id=\"img_id3152984\" src=\"starmath/res/bi21306.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152984\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3150515 66 0 pt Maior do que 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_idN1109E 0 pt \<item type=\"literal\"\>>=\</item\> ou \<item type=\"literal\"\>ge\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3152741 0 pt \<image id=\"img_id3153876\" src=\"starmath/res/bi21314.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153876\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3150308 70 0 pt Maior ou igual a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_idN11183 0 pt \<item type=\"literal\"\>>>\</item\> ou \<item type=\"literal\"\>gg\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3153863 74 0 pt Muito maior do que 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3150840 0 pt \<image id=\"img_id3150846\" src=\"starmath/res/bi21307.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150846\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3148622 86 0 pt Aproximadamente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3148502 82 0 pt é definido como/por definição igual a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3154050 0 pt \<image id=\"img_id3154056\" src=\"starmath/res/bi21322.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154056\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3153749 375 0 pt divide 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3150419 0 pt \<image id=\"img_id3150425\" src=\"starmath/res/bi21324.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150425\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3163845 383 0 pt Seta com linha dupla para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3154424 0 pt \<image id=\"img_id3154429\" src=\"starmath/res/bi21325.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154429\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3156166 387 0 pt Seta com linha dupla para a esquerda e direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3155410 0 pt \<image id=\"img_id3155417\" src=\"starmath/res/bi21326.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155417\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3155291 385 0 pt Seta com linha dupla para a direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3153373 0 pt \<image id=\"img_id3153379\" src=\"starmath/res/bi21303.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153379\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3152934 84 0 pt Equivalente/Congruente a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3149139 0 pt \<image id=\"img_id3149145\" src=\"starmath/res/bi21310.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149145\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3153616 72 0 pt Maior do que-igual a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3153648 0 pt \<image id=\"img_id3153653\" src=\"starmath/res/bi21309.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153653\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3153690 78 0 pt Menor do que-igual a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3145098 0 pt \<image id=\"img_id3145104\" src=\"starmath/res/bi21323.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145104\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3150374 377 0 pt não divide 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3152809 0 pt \<image id=\"img_id3150267\" src=\"starmath/res/bi21304.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150267\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3151063 94 0 pt Ortogonal a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3153161 0 pt \<image id=\"img_id3153168\" src=\"starmath/res/bi21308.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153168\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3152784 96 0 pt Paralelo a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3150336 0 pt \<image id=\"img_id3148396\" src=\"starmath/res/bi21312.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148396\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3153930 92 0 pt Proporcional a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3154416 0 pt \<image id=\"img_id3154422\" src=\"starmath/res/bi21315.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154422\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3145154 88 0 pt É semelhante a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3149265 0 pt \<image id=\"img_id3149271\" src=\"starmath/res/bi21311.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149271\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3151346 90 0 pt Semelhante ou igual a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3153957 0 pt \<image id=\"img_id3153962\" src=\"starmath/res/bi21316.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153962\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3155844 134 0 pt Tende para 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3152853 98 0 pt Imagem de símbolo de correspondência de 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3157974 100 0 pt Símbolo de correspondência original do 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090910.xhp 0 help tit 0 pt Atributos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090910.xhp 0 help hd_id3154702 1 0 pt \<link href=\"text/smath/01/03090910.xhp\" name=\"Attributes\"\>Atributos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090910.xhp 0 help par_id3150301 2 0 pt Esta secção contém um exemplo do modo como podem ser utilizados atributos diferentes numa fórmula no \<emph\>$[officename] Math\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090910.xhp 0 help par_id3148703 0 pt \<image id=\"img_id3151242\" src=\"res/helpimg/smzb10.png\" width=\"8.975cm\" height=\"2.198cm\"\>\<alt id=\"alt_id3151242\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090910.xhp 0 help par_id3150048 4 0 pt %rho(font sans bold q","%omega) = int func e^{i %omega t}%rho(font sans bold q","t)"d"t 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090909.xhp 0 help tit 0 pt Tipos de letra e tamanhos dos tipos de letra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090909.xhp 0 help bm_id7562181 0 pt \<bookmark_value\>tamanhos de tipo de letra;exemplo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exemplo de intervalo de somas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exemplos; integrais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>intervalo de exemplo integral\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>integrais;exemplo\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090909.xhp 0 help hd_id3155959 1 0 pt \<link href=\"text/smath/01/03090909.xhp\" name=\"Fonts and Font Sizes\"\>Intervalos integrais e de soma, Tamanho do tipo de letra\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090909.xhp 0 help par_id3145791 2 0 pt Segue-se um exemplo do modo com são utilizados vários tipos de letra e tamanhos de tipos de letra numa fórmula do \<emph\>$[officename] Math\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090909.xhp 0 help par_id3151243 0 pt \<image id=\"img_id3148871\" src=\"res/helpimg/smzb9.png\" width=\"9.257cm\" height=\"3.196cm\"\>\<alt id=\"alt_id3148871\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03060000.xhp 0 help tit 0 pt Réguas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03060000.xhp 0 help bm_id3147340 0 pt \<bookmark_value\>vistas; tamanho máximo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tamanho máximo da fórmula\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fórmulas; tamanho máximo\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help tit 0 pt Parênteses rectos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help bm_id3153153 0 pt \<bookmark_value\>parêntesis; no $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parêntesis; curvos (Math)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parêntesis (Math)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parêntesis; rectos (Math)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parêntesis; rectos duplos (Math)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parêntesis no %PRODUCTNAME Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parêntesis; angulares (Math)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parêntesis; operador (Math)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parêntesis; angulares com operador\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parêntesis; agrupamento\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parêntesis de agrupamento\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parêntesis curvos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parêntesis rectos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parêntesis rectos duplos; dimensionáveis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parêntesis dimensionáveis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parêntesis curvos dimensionáveis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas dimensionáveis com parte superior\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>barras verticais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parêntesis; dimensionáveis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parêntesis de operador\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parêntesis inferiores\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas; com extremidades\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parêntesis superiores; linhas dimensionáveis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas; dimensionáveis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parêntesis superiores;linhas dimensionáveis com\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parêntesis; simples, sem função de agrupamento\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parêntesis simples sem função de agrupamento\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parêntesis;isolados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parêntesis isolados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parêntesis isolados\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help hd_id3153153 1 0 pt \<link href=\"text/smath/01/03090500.xhp\" name=\"Brackets\"\>parênteses\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help hd_id3154277 4 0 pt Tipos de parênteses rectos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN10084 0 pt \<image id=\"img_id3149801\" src=\"starmath/res/al21801.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149801\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3153778 7 0 pt Parênteses curvos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3151102 8 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_LRPARENTX\"\>Insere um marcador de posição entre parênteses curvos normais (parênteses).\</ahelp\> Também pode escrever \<emph\>(<?>)\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN100BF 0 pt \<image id=\"img_id3158440\" src=\"starmath/res/al21802.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3158440\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3151319 33 0 pt parênteses rectos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3150356 32 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_LRBRACKETX\"\>Insere uma marcador de posição entre parênteses rectos.\</ahelp\> Também pode escrever \<emph\>[<?>]\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN100F8 0 pt \<image id=\"img_id3146923\" src=\"starmath/res/al21823.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3146923\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3149300 52 0 pt parênteses rectos duplos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3155175 51 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_LRDBRACKETX\"\>Insere um marcador de posição dentro de parênteses rectos duplos.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>ldbracket <?> rdbracket\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN10131 0 pt \<image id=\"img_id3149815\" src=\"starmath/res/al21804.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149815\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3147088 37 0 pt Chavetas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3147101 36 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_LRBRACEX\"\>Insere um marcador de posição entre chavetas.\</ahelp\> Também pode escrever \<emph\>lbrace<?>rbrace\</emph\> directamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN1016C 0 pt \<image id=\"img_id3148736\" src=\"starmath/res/al21805.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148736\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3147336 60 0 pt Barra vertical individual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3155146 38 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_LRLINEX\"\>Insere um marcador de posição dentro das barras verticais.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>lline <?> rline\</emph\> directamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN101A5 0 pt \<image id=\"img_id3153350\" src=\"starmath/res/al21806.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153350\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3151039 40 0 pt Barras verticais duplas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3149175 39 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_LRDLINEX\"\>Insere um marcador de posição entre barras verticais duplas.\</ahelp\> Também pode escrever \<emph\>ldline <?> rdline\</emph\> directamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN101DE 0 pt \<image id=\"img_id3155118\" src=\"starmath/res/al21803.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155118\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3147315 35 0 pt parênteses angulares 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3155913 34 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_LRANGLEX\"\>Insere um marcador de posição dentro de parênteses angulares.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>langle <?> rangle\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN10217 0 pt \<image id=\"img_id3155867\" src=\"starmath/res/al21821.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155867\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3147413 48 0 pt parênteses de operador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3147425 47 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_LMRANGLEXY\"\>Insere um marcador de posição entre os parênteses de operador.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>langle <?> mline <?> rangle\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN10253 0 pt \<image id=\"img_id3149561\" src=\"starmath/res/al21808.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149561\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3155964 42 0 pt Parênteses de agrupamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3155976 41 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_LRGROUPX\"\>Insere parênteses de agrupamento.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>{<?>}\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN1028E 0 pt \<image id=\"img_id3147733\" src=\"starmath/res/al21809.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147733\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3146333 9 0 pt parênteses curvos (escalonáveis) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3146345 10 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRPARENTX\"\>Insere \<emph\>parênteses escalonáveis curvos\</emph\> com um marcador de posição.\</ahelp\> Também pode escrever \<emph\>left(<?> right)\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN102CC 0 pt \<image id=\"img_id3148852\" src=\"starmath/res/al21810.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148852\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3155570 11 0 pt Parênteses rectos (escalonáveis) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3148438 12 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRBRACKETX\"\>Insere parênteses rectos escalonáveis com marcadores de posição.\</ahelp\> Também pode escrever \<emph\>left[<?> right]\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. O tamanho dos parênteses é ajustado automaticamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN10307 0 pt \<image id=\"img_id3153794\" src=\"starmath/res/al21824.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153794\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3154589 54 0 pt Parênteses rectos duplos (escalonáveis) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3150161 53 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRDBRACKETX\"\>Insere parênteses duplos rectos escalonáveis com marcadores de posições.\</ahelp\> Também pode escrever \<emph\>left ldbracket <?> right rdbracket\</emph\> directamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. O tamanho dos parênteses é ajustado automaticamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN10342 0 pt \<image id=\"img_id3153972\" src=\"starmath/res/al21812.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153972\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3154712 13 0 pt Chavetas (escalonáveis) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3154724 14 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRBRACEX\"\>Insere chavetas escalonáveis com um marcador de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>left lbrace <?> right rbrace\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. O tamanho das chavetas é ajustado automaticamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN1037E 0 pt \<image id=\"img_id3155598\" src=\"starmath/res/al21813.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155598\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3150924 61 0 pt Barras verticais individuais (escalonáveis) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3145634 18 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRLINEX\"\>Insere barras verticais individuais escalonáveis com um marcador de posição.\</ahelp\> Também pode escrever \<emph\>left lline <?> right rline\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. O tamanho dos parênteses é automaticamente ajustado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN103B7 0 pt \<image id=\"img_id3153223\" src=\"starmath/res/al21814.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153223\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3146938 17 0 pt Barras verticais duplas (escalonáveis) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3146950 20 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRDLINEX\"\>Insere barras verticais duplas escalonáveis com um marcador de posição.\</ahelp\> Também pode escrever \<emph\>left ldline <?> right rdline\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. O tamanho dos parênteses é automaticamente ajustado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN103F0 0 pt \<image id=\"img_id3150026\" src=\"starmath/res/al21811.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150026\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3149359 15 0 pt parênteses angulares (escalonáveis) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3149372 16 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRANGLEX\"\>Insere parênteses angulares escalonáveis com um marcador de posição.\</ahelp\> Também pode escrever \<emph\>left langle <?> right rangle\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. O tamanho dos parênteses é automaticamente ajustado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN10429 0 pt \<image id=\"img_id3154235\" src=\"starmath/res/al21822.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154235\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3153139 50 0 pt parênteses de operador (escalonáveis) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3155388 49 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_SLMRANGLEXY\"\>Insere parênteses de operador escalonáveis com marcadores de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>left langle <?> mline <?> right rangle\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. O tamanho dos parênteses é ajustado automaticamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN10464 0 pt \<image id=\"img_id3154349\" src=\"starmath/res/al21825.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154349\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3155954 56 0 pt Chaveta de cima (escalonável) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3154621 55 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_XOVERBRACEY\"\>Insere uma chaveta superior horizontal escalonável com marcadores de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\><?> overbrace <?>\</emph\> directamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.O tamanho dos parênteses é ajustado automaticamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN104A0 0 pt \<image id=\"img_id3149646\" src=\"starmath/res/al21826.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149646\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3150674 58 0 pt Chaveta de baixo (escalonável) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3154023 57 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_XUNDERBRACEY\"\>Insere uma chaveta inferior horizontal escalonável com marcadores de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\><?> underbrace <?>\</emph\> directamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. O tamanho dos parênteses é ajustado automaticamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3149954 27 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_LRFLOORX\"\>Para inserir parênteses inferiores, escreva \<emph\>lfloor<?>rfloor\</emph\> directamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3150592 28 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_LRCEILX\"\>Para inserir parênteses inferiores, escreva \<emph\>lceil<?>rceil\</emph\> directamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3149623 45 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRFLOORX\"\>Para inserir parênteses inferiores escalonáveis, escreva \<emph\>left lfloor<?>right rfloor\</emph\> directamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3145668 46 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRCEILX\"\>Para inserir parênteses superiores escalonáveis, escreva \<emph\>left lceil<?>right rceil\</emph\> directamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3149208 44 0 pt Os parênteses são automaticamente redimensionados quando escreve \<emph\>left\</emph\> e \<emph\>right\</emph\> a seguir ao comando do parênteses, por exemplo, \<emph\>esquerda(a over b right)\</emph\>. É também possível definir o tamanho e espaçamento dos parênteses ao seleccionar \<emph\>Formatar- Espaçamento - Categoria - parênteses\</emph\> e ao definir as percentagens desejadas. Marque a caixa de verificação \<emph\>Escalonar todos os parênteses\</emph\> para aplicar as alterações a todos os parênteses da fórmula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3150857 43 0 pt Também pode usar parênteses individuais. Para tal, escreva uma barra invertida \<emph\>\\\</emph\> em frente do comando. Por exemplo, sempre que escreve \<emph\>\\[\</emph\>, o parêntese recto esquerdo aparece sem o parêntese complementar. esta função é útil para criar parênteses rectos invertidos ou para construir intervalos. Tenha em consideração que os parênteses não escalonáveis podem ser usados individualmente. Para alterar o tamanho, utilize o comando \<emph\>size\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN113E5 0 pt Exemplos de parênteses individuais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN113E8 0 pt No caso de parênteses não escalonados: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN113EB 0 pt a = \\{ \\( \\[ b newline 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN113EE 0 pt {} + c \\] \\) \\ } 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN113F3 0 pt No caso de parênteses escalonados, utilize \<emph\>nenhum\</emph\> como nome dos parênteses 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN113FA 0 pt a = left ( a over b right none newline 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN113FF 0 pt left none phantom {a over b} + c right ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN11404 0 pt A instrução \<emph\>fantasma\</emph\> assegura que o último parêntese recto tem o tamanho correcto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3145107 29 0 pt Certifique-se de que coloca espaços (intervalos) entre os elementos quando os introduzir directamente na janela Comandos. Isto garante que a estrutura correcta seja reconhecida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3153198 31 0 pt Informações úteis acerca de \<link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"indexes and exponents\"\>índices e expoentes\</link\> bem como sobre \<link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"scaling\"\>escalonamento\</link\> ajudarão a estruturar as fórmulas de forma eficiente. Para obter mais informações acerca de parênteses, consulte \<link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Brackets and Groups\"\>parênteses e agrupamento\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090900.xhp 0 help tit 0 pt $[officename] Exemplo do Math 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090900.xhp 0 help bm_id3151265 0 pt \<bookmark_value\>exemplos fórmulas do ;$[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>$[officename] Math;exemplos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fórmulas;exemplos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090900.xhp 0 help hd_id3151265 1 0 pt \<variable id=\"examples\"\>\<link href=\"text/smath/01/03090900.xhp\" name=\"$[officename] Math Examples\"\>$[officename] Exemplos do Math\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090900.xhp 0 help par_id3153624 2 0 pt A lista seguinte é uma lista de fórmulas de exemplo no \<emph\>$[officename] Math\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090907.xhp 0 help tit 0 pt Funções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090907.xhp 0 help hd_id3155961 1 0 pt \<link href=\"text/smath/01/03090907.xhp\" name=\"Functions\"\>Funções\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090907.xhp 0 help par_id3148489 2 0 pt Segue-se um exemplo do modo como são criadas funções com o \<emph\>$[officename] Math\</emph\>. Se desejar utilizar o exemplo na sua própria fórmula, pode copiá-lo para a janela \<emph\>Comandos\</emph\> utilizando a área de transferência. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090907.xhp 0 help par_id3153912 0 pt \<image id=\"img_id3148871\" src=\"res/helpimg/smzb7.png\" width=\"7.987cm\" height=\"2.768cm\"\>\<alt id=\"alt_id3148871\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091300.xhp 0 help tit 0 pt Atributos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091300.xhp 0 help bm_id3148839 0 pt \<bookmark_value\>atributos; informações adicionais\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091300.xhp 0 help hd_id3148839 1 0 pt \<link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"Attributes\"\>Atributos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091300.xhp 0 help par_id3150051 2 0 pt Aqui pode obter informações adicionais acerca dos atributos que pertencem ao \<emph\>$[officename] Math\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091300.xhp 0 help par_id3146966 3 0 pt Os atributos \<emph\>acute\</emph\>, \<emph\>bar\</emph\>, \<emph\>breve\</emph\>, \<emph\>check\</emph\>, \<emph\>circle\</emph\>, \<emph\>dot\</emph\>, \<emph\>ddot\</emph\>, \<emph\>dddot\</emph\>, \<emph\>grave\</emph\>, \<emph\>hat\</emph\>, \<emph\>tilde\</emph\> e \<emph\>vec\</emph\> têm sempre um tamanho fixo e não ficam mais largos (maiores) quando se encontram acima de um símbolo de grandes dimensões. Por predefinição, os atributos estão centrados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091300.xhp 0 help par_id3154557 4 0 pt Os únicos atributos que crescem com o comprimento do símbolos são \<emph\>overline\</emph\>, \<emph\>underline\</emph\> e \<emph\>overstrike\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091300.xhp 0 help par_id3151180 6 0 pt No caso de algumas cadeias de caracteres, é possível que uma linha em foi introduzido \<emph\>underline\</emph\> esteja demasiado próxima do carácter. Neste caso, um grupo vazio pode resolver o problema: \<emph\>underline Q sub {}\</emph\> no lugar de \<emph\>underline Q\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help tit 0 pt Funções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help bm_id3150932 0 pt \<bookmark_value\>funções; no $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>funções naturais exponenciais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>logaritmos naturais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>funções exponenciais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>logaritmos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>variáveis; com expoentes à direita\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>expoentes; variáveis com expoentes à direita\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>funções trigonométricas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função seno\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função co-seno\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função cotangente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função seno hiperbólico\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>raízes quadradas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função co-seno hiperbólico\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função tangente hiperbólica\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função cotangente hiperbólica\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>raízes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função arco seno\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função arco co-seno\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função arco cotangente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>valores absolutos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função co-seno hiperbólico de área\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função tangente hiperbólica de área\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função cotangente hiperbólica de área\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>factorial\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>valores; absolutos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função tangente\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help hd_id3150932 1 0 pt \<link href=\"text/smath/01/03090400.xhp\" name=\"Functions\"\>Funções\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help hd_id3156319 4 0 pt Lista de funções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN10081 0 pt \<image id=\"img_id3153154\" src=\"starmath/res/fu21505.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153154\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3149750 44 0 pt Função exponencial natural 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3147254 43 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_EX\"\>Insere uma função exponencial natural.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>func e^<?>\</emph\> directamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN100BC 0 pt \<image id=\"img_id3147507\" src=\"starmath/res/fu21506.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147507\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3154104 27 0 pt Logaritmo natural 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3152947 45 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_LNX\"\>Insere um logaritmo (base e) com um marcador de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>ln(<?>) \</emph\>na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN100F7 0 pt \<image id=\"img_id3154574\" src=\"starmath/res/fu21507.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154574\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3150972 47 0 pt Função exponencial 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3151309 46 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_EXPX\"\>Insere uma função exponencial com um marcador de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>exp(<?>)\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN10132 0 pt \<image id=\"img_id3149687\" src=\"starmath/res/fu21508.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149687\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3146925 29 0 pt Logaritmo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3159190 48 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_LOGX\"\>Insere um logaritmo (base 10) comum com um marcador de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>log(<?>)\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3149483 0 pt \<image id=\"img_id3149490\" src=\"starmath/res/fu21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149490\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3149819 71 0 pt Potência 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3151250 70 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Insere x elevado à potência de y.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\><?>^{<?>}\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. Pode substituir o carácter \<emph\>^\</emph\> por \<emph\>rsup\</emph\> ou \<emph\>sup\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN101B1 0 pt \<image id=\"img_id3149043\" src=\"starmath/res/fu21509.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149043\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3152774 5 0 pt Seno 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3147325 49 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_SINX\"\>Insere uma função seno com um marcador de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>sin(<?>)\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN101EA 0 pt \<image id=\"img_id3147139\" src=\"starmath/res/fu21510.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147139\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3150581 7 0 pt Co-seno 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3151027 50 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_COSX\"\>Insere uma função de co-seno com um marcador de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>cos(<?>) \</emph\>na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN10223 0 pt \<image id=\"img_id3148759\" src=\"starmath/res/fu21511.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148759\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3156366 9 0 pt Tangente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3156379 51 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_TANX\"\>Insere um função de tangente com um marcador de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>tan<?>)\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN1025C 0 pt \<image id=\"img_id3149536\" src=\"starmath/res/fu21512.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149536\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3155867 11 0 pt Cotangente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3150691 52 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_COTX\"\>Insere um símbolo de co-tangente com um marcador de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>cot(<?>)\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN10295 0 pt \<image id=\"img_id3147499\" src=\"starmath/res/fu21513.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147499\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3145119 72 0 pt Seno hiperbólico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3145132 53 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_SINHX\"\>Insere um seno hiperbólico com um marcador de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>sinh(<?>)\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN102CE 0 pt \<image id=\"img_id3168610\" src=\"starmath/res/fu21503.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3168610\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3147734 17 0 pt Raiz quadrada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3147746 41 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_SQRTX\"\>Insere um símbolo de raiz quadrada com um marcador de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>sqrt(<?>)\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN10309 0 pt \<image id=\"img_id3147608\" src=\"starmath/res/fu21514.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147608\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3148846 73 0 pt Co-seno hiperbólico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3148857 54 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_COSHX\"\>Insere um símbolo de co-seno hiperbólico com um marcador de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>cosh(<?>)\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN10342 0 pt \<image id=\"img_id3151087\" src=\"starmath/res/fu21515.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151087\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3154088 74 0 pt Tangente hiperbólica 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3153791 55 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_TANHX\"\>Insere um símbolo de tangente hiperbólica com um marcador de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>tanh(<?>)\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN1037C 0 pt \<image id=\"img_id3151112\" src=\"starmath/res/fu21516.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151112\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3156119 75 0 pt Co-tangente hiperbólica 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3156131 56 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_COTHX\"\>Insere um símbolo de co-tangente hiperbólica com um marcador de posição.\</ahelp\> Pode introduzir \<emph\>coth(<?>)\</emph\> directamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN103B5 0 pt \<image id=\"img_id3154714\" src=\"starmath/res/fu21504.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154714\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3149320 19 0 pt N-ésima raiz 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3155578 42 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_NROOTXY\"\>Insere uma enésima função raiz com dois marcadores de posição.\</ahelp\> É também possível escrever \<emph\>nroot n x\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN103EE 0 pt \<image id=\"img_id3145633\" src=\"starmath/res/fu21517.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145633\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3155083 21 0 pt Arco de seno 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3149236 57 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCSINX\"\>Insere uma função de arco de seno com um marcador de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>arcsin(<?>)\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN10427 0 pt \<image id=\"img_id3146951\" src=\"starmath/res/fu21518.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3146951\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3148792 23 0 pt Arco de co-seno 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3149991 58 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCCOSX\"\>Insere um símbolo de arco de co-seno com um marcador de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>arccos(<?>)\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN10460 0 pt \<image id=\"img_id3149369\" src=\"starmath/res/fu21519.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149369\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3151224 76 0 pt Arco Tangente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3155790 59 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCTANX\"\>Introduz uma função de arco de tangente com um marcador de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>arctan(<?>)\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN10493 0 pt \<image id=\"img_id3153141\" src=\"starmath/res/fu21520.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153141\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3148819 25 0 pt Arco de co-tangente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3151006 60 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCCOTX\"\>Insere uma função de co-tangente de arco com um marcador de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>arccot(<?>)\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN104CC 0 pt \<image id=\"img_id3154624\" src=\"starmath/res/fu21501.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154624\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3147383 13 0 pt Valor absoluto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3147395 39 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_ABSX\"\>Insere um sinal valor absoluto com um marcador de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>abs(<?>)\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN10507 0 pt \<image id=\"img_id3154023\" src=\"starmath/res/fu21521.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154023\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3149972 62 0 pt Seno hiperbólico da área 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3154671 61 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_ARSINHX\"\>Introduz uma função de seno hiperbólica da área com um marcador de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>arsinh(<?>)\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN1053A 0 pt \<image id=\"img_id3149602\" src=\"starmath/res/fu21522.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149602\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3150788 64 0 pt Co-seno hiperbólico da área 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3145652 63 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCOSHX\"\>Insere uma função co-seno hiperbólico de área com um marcador de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>arcosh(<?>)\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN10573 0 pt \<image id=\"img_id3155342\" src=\"starmath/res/fu21523.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155342\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3149526 66 0 pt Tangente hiperbólica da área 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3155536 65 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_ARTANHX\"\>Insere uma função de tangente hiperbólica de área com um marcador de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>artanh(<?>)\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN105AC 0 pt \<image id=\"img_id3150842\" src=\"starmath/res/fu21524.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150842\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3145231 68 0 pt Cotangente hiperbólica de área 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3154207 67 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCOTHX\"\>Introduz uma função de co-tangente hiperbólica de área com um marcador de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>arcoth(<?>)\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN105E5 0 pt \<image id=\"img_id3145301\" src=\"starmath/res/fu21502.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145301\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3156006 15 0 pt Factorial 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3156019 40 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_FACTX\"\>Insere o sinal factorial com um marcador de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>fact <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3147546 38 0 pt Também é possível atribuir um índice ou um expoente a uma função. Por exemplo, introduzir \<emph\>sin^2x\</emph\> origina uma função "seno elevado à potência de 2x". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3154752 69 0 pt Quando se introduzem funções manualmente na janela Comandos, há que ter em atenção o facto de que são necessários espaços para algumas funções (por exemplo, abs 5=5 ; abs -3=3). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\06020000.xhp 0 help tit 0 pt Importar fórmula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\06020000.xhp 0 help bm_id3154659 0 pt \<bookmark_value\>importar; fórmulas do %PRODUCTNAME Math\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\06020000.xhp 0 help hd_id3154659 1 0 pt Importar fórmula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\06020000.xhp 0 help par_id3150251 2 0 pt \<variable id=\"formelimportierentext\"\>\<ahelp hid=\"SID_INSERT_FORMULA\" visibility=\"visible\"\>Este comando abre uma caixa de diálogo para importar uma fórmula.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\06020000.xhp 0 help par_id3153916 3 0 pt A caixa de diálogo \<emph\>Inserir\</emph\> está definida como a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\"\>Abrir\</link\> em \<emph\>Ficheiro\</emph\>. Utilize a caixa de diálogo \<emph\>Inserir\</emph\> para carregar, editar e apresentar uma fórmula guardada como ficheiro na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help tit 0 pt Operações de conjuntos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help bm_id3156318 0 pt \<bookmark_value\>operações de conjunto no $[officename]Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>conjuntos de números\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>incluídos no operador de conjunto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>não incluídos no operador de conjunto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>owns comand\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inclui o operador de conjunto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>conjunto vazio\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>intersecção de conjuntos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>união de conjuntos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operador de conjunto de diferença\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>conjunto de quocientes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números cardinais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operadores de conjunto de sub-conjunto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operadores de conjunto de superconjunto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operadores de conjunto que não são do sub-conjunto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operadores de conjunto que não são do superconjunto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números naturais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números inteiros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números reais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números complexos; conjunto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números racionais\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help hd_id3156318 1 0 pt \<link href=\"text/smath/01/03090800.xhp\" name=\"Set Operations\"\>Operações de Conjuntos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help hd_id3147258 4 0 pt Todas as operações ao pormenor: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN10081 0 pt \<image id=\"img_id3145418\" src=\"starmath/res/op21401.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3145418\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3154275 33 0 pt está incluído em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3150706 34 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_XINY\"\>Utilize o ícone para inserir o operador de conjunto \<emph\>está incluído em\</emph\> com dois marcadores de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\><?> in <?>\</emph\> directamente na janela Comandos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN100BC 0 pt \<image id=\"img_id3153782\" src=\"starmath/res/op21402.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3153782\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3150984 35 0 pt não está contido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3150997 36 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_XNOTINY\"\>Utilize este ícone para inserir o operador de conjunto \<emph\>não está incluído em\</emph\> com dois marcadores de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\><?> notin <?> \</emph\>na janela Comandos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN100F7 0 pt \<image id=\"img_id3150972\" src=\"starmath/res/op21403.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3150972\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3149688 53 0 pt contém 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3149338 52 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_XOWNSY\"\>Utilize este ícone para introduzir o operador de conjunto \<emph\>includes \</emph\>com dois marcadores de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\><?> owns <?>\</emph\> ou \<emph\><?> ni <?>\</emph\> directamente na janela Comandos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN10135 0 pt \<image id=\"img_id3155180\" src=\"starmath/res/op22002.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3155180\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3149101 75 0 pt conjunto vazio 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3154829 74 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_EMPTYSET\"\>Utilize este ícone para inserir um \<emph\>conjunto vazio\</emph\>.\</ahelp\> Introduza \<emph\>conjunto vazio\</emph\> na janela Comandos, de forma a introduzir um conjunto vazio no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN1016E 0 pt \<image id=\"img_id3147093\" src=\"starmath/res/op21405.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3147093\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3149035 55 0 pt Intersecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3147573 54 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_XINTERSECTIONY\"\>Utilize este ícone para inserir dois marcadores de posição com o operador de conjunto \<emph\>intersecção de conjuntos \</emph\>.\</ahelp\> O mesmo acontece se o utilizador introduzir \<emph\><?> intersecção <?>\</emph\> na janela Comandos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN101A7 0 pt \<image id=\"img_id3155147\" src=\"starmath/res/op21406.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3155147\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3147130 57 0 pt União 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3154376 56 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_XUNIONY\"\>Utilize este ícone para inserir o operador de conjunto \<emph\>união\</emph\> com dois marcadores de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\><?> union <?> directamente na janela Comandos.\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN101E0 0 pt \<image id=\"img_id3154922\" src=\"starmath/res/op21407.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3154922\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3145774 59 0 pt Diferença 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3145786 58 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_XSETMINUSY\"\>Utilize este ícone para introduzir o operador de conjunto \<emph\>diferença\</emph\>.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\><?> setminus <?>\</emph\> ou \<emph\><?> bslash <?>\</emph\> na janela Comandos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN1021C 0 pt \<image id=\"img_id3148889\" src=\"starmath/res/op21408.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3148889\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3149536 60 0 pt Conjunto de quociente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3149549 51 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_XSLASHY\"\>Utilize este ícone para introduzir uma barra para criar um \<emph\>conjunto de quocientes\</emph\> com dois marcadores de posição.\</ahelp\> Introduza \<emph\><?>slash<?>\</emph\> na janela Comandos, para obter o mesmo resultado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN10255 0 pt \<image id=\"img_id3147473\" src=\"starmath/res/op22001.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3147473\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3147500 77 0 pt aleph 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3145263 76 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_ALEPH\"\>Utilize este ícone para introduzir um \<emph\>número cardinal\</emph\>. \</ahelp\> É possível obter o mesmo resultado ao introduzir \<emph\>aleph\</emph\> na janela Comandos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN1028E 0 pt \<image id=\"img_id3155974\" src=\"starmath/res/op21409.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3155974\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3150561 62 0 pt Subconjunto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3156227 61 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUBSETY\"\>Utilize este ícone para introduzir o operador de conjunto \<emph\>é um subconjunto de\</emph\>.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\><?>subset<?>\</emph\> directamente na janela Comandos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN102C9 0 pt \<image id=\"img_id3147119\" src=\"starmath/res/op21410.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3147119\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3147448 64 0 pt Subconjunto ou igual a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3147460 63 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUBSETEQY\"\>Utilize este ícone para introduzir o operador de conjunto \<emph\>é um sub-conjunto ou igual a\</emph\> com dois marcadores de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\><?>subseteq<?>\</emph\> na janela Comandos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN10304 0 pt \<image id=\"img_id3147065\" src=\"starmath/res/op21411.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3147065\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3154788 66 0 pt Conjunto superior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3151088 65 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUPSETY\"\>Utilize este ícone para introduzir o operador de conjunto \<emph\>é um superconjunto de\</emph\> e dois marcadores de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\><?>supset<?>\</emph\> na janela Comandos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN1033F 0 pt \<image id=\"img_id3154590\" src=\"starmath/res/op21412.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3154590\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3153305 68 0 pt Conjunto superior ou igual a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3151119 67 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUPSETEQY\"\>Utilize este ícone para introduzir o operador de conjunto \<emph\>é um superconjunto ou igual a\</emph\> com dois marcadores de posição.\</ahelp\> Como alternativa, pode introduzir \<emph\><?>supseteq<?> \</emph\>na janela Comandos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN1037A 0 pt \<image id=\"img_id3149318\" src=\"starmath/res/op21413.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3149318\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3150454 69 0 pt não é subconjunto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3153968 47 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUBSETY\"\>Utilize este ícone para inserir o operador de conjunto \<emph\>não é subconjunto\</emph\> com dois marcadores de posição.\</ahelp\> Em vez disso, também pode introduzir \<emph\><?>nsubset<?>\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN103B7 0 pt \<image id=\"img_id3151193\" src=\"starmath/res/op21414.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3151193\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3149236 70 0 pt não subconjunto ou igual a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3149249 49 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUBSETEQY\"\>Utilize este ícone para introduzir o operador de conjunto \<emph\>não é um sub-conjunto ou igual\</emph\> com dois marcadores de posição.\</ahelp\> Também é possível introduzir \<emph\><?>nsubseteq<?> \</emph\>na janela Comandos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN103F4 0 pt \<image id=\"img_id3146956\" src=\"starmath/res/op21415.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3146956\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3148796 71 0 pt não conjunto superior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3149995 48 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUPSETY\"\>Utilize este ícone para introduzir o operador de conjunto \<emph\>conjunto não superior\</emph\> com dois marcadores de posição.\</ahelp\> Também é possível introduzir \<emph\><?>nsupset<?> \</emph\>na janela Comandos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN10431 0 pt \<image id=\"img_id3151223\" src=\"starmath/res/op21416.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3151223\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3155798 72 0 pt não conjunto superior ou igual a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3155810 50 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUPSETEQY\"\>Utilize este ícone para introduzir o operador de conjunto \<emph\>não é superconjunto ou igual\</emph\> com dois marcadores de posição.\</ahelp\> Em vez disso, pode escrever \<emph\><?>nsupseteq<?> \</emph\>na janela Comandos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN1046E 0 pt \<image id=\"img_id3156087\" src=\"starmath/res/op21417.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3156087\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3148815 79 0 pt Conjunto de números inteiros naturais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3154352 78 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_SETN\"\>Utilize este ícone para inserir um carácter para o \<emph\>conjunto de números naturais\</emph\>.\</ahelp\> Por outro lado, é também possível introduzir \<emph\>setn\</emph\> na janela Comandos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN104A7 0 pt \<image id=\"img_id3147383\" src=\"starmath/res/op21418.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3147383\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3149628 81 0 pt Conjunto de números inteiros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3149641 80 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_SETZ\"\>Utilize este ícone para introduzir um carácter para o \<emph\>conjunto de números inteiros\</emph\>.\</ahelp\> É também possível levar a cabo este passo introduzindo \<emph\>setz\</emph\> na janela Comandos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN104E0 0 pt \<image id=\"img_id3154038\" src=\"starmath/res/op21419.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3154038\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3149961 83 0 pt Conjunto de números racionais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3149974 82 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_SETQ\"\>Utilize este ícone para introduzir um carácter para o \<emph\>conjunto de números racionais\</emph\>.\</ahelp\> É também possível levar a cabo este passo introduzindo directamente \<emph\>setq\</emph\> na janela Comandos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN10519 0 pt \<image id=\"img_id3149625\" src=\"starmath/res/op21420.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3149625\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3145663 85 0 pt Conjunto de números reais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3148709 84 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_SETR\"\>Utilize este ícone para introduzir um carácter para o \<emph\>conjunto de números reais\</emph\>.\</ahelp\> Por outro lado, é também possível introduzir \<emph\>setr\</emph\> na janela Comandos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN10552 0 pt \<image id=\"img_id3155555\" src=\"starmath/res/op21421.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3155555\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3149519 87 0 pt Conjunto de números complexos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3148672 86 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_SETC\"\>Utilize este ícone para introduzir um carácter para o \<emph\>conjunto de números complexos\</emph\>.\</ahelp\> É também possível introduzir \<emph\>setc\</emph\> na janela Comandos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3154224 73 0 pt Certifique-se de que coloca espaços (intervalos) entre valores e comandos quando os introduzir manualmente na janela Comandos. Isto garante que a estrutura correcta seja alcançada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help tit 0 pt Índices e expoentes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help bm_id3150746 0 pt \<bookmark_value\>índices e expoentes no $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>expoentes e índices no $[officename] Math\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help hd_id3150746 1 0 pt \<link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"Indexes and Exponents\"\>Índices e expoentes\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3153730 2 0 pt Aqui encontrará informações básicas acerca de índices e expoentes no \<emph\>$[officename] Math\</emph\>. Poderá experimentar os exemplos aqui descritos para melhor compreender os pormenores do que está em questão. (As aspas neste texto são utilizadas somente para realçar e não fazem parte dos exemplos.) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3149884 3 0 pt O índice e o expoente de um carácter são apresentados um em cima do outro e justificados à esquerda do carácter base. Por exemplo, introduza \<emph\>a_2^3\</emph\> ou \<emph\>a^3_2\</emph\>. A ordem é facultativa. Em vez de \<emph\>'_'\</emph\> e \<emph\>'^'\</emph\>, pode utilizar \<emph\>'sub'\</emph\> e \<emph\>'sup'\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3148387 4 0 pt No entanto, já não é possível utilizar os seguintes padrões 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3149029 5 0 pt a_2_3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3155985 6 0 pt a^2^3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3153923 7 0 pt a_2^3_4 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3153724 8 0 pt Cada posição inferior ou superior à linha de um carácter base só pode ser utilizada uma vez. Terá de utilizar parênteses rectos para indicar o resultado desejado. Os seguintes exemplos ilustram precisamente isto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3151185 9 0 pt a_{2_3} 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3151272 10 0 pt a^{2^3} 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3156316 11 0 pt a_2^{3_4} 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3145207 12 0 pt a_{2^3}^{4_5} 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3151173 13 0 pt Ao contrário de outros editores de fórmulas em que "\<emph\>_\</emph\>" e " \<emph\>^\</emph\> " referem-se apenas ao carácter seguinte ("a_24" refere-se apenas ao "2"), $[officename] Math refere-se ao(s) número(s)/nome(s)/texto inteiro(s). Se pretender colocar índices superiores e inferiores em sequência, a expressão pode ser escrita da seguinte forma: a_2{}^3 ou a^3{}_2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3154260 15 0 pt Para escrever tensores, \<emph\>$[officename] o Math\</emph\> fornece várias opções. Para além da notação "R_i{}^{jk}{}_l", comum a outras aplicações, é possível utilizar outras notações, nomeadamente "R_i{}^jk{}_l" e "{{R_i}^jk}_l." 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3147516 16 0 pt Índices superiores e inferiores à linha à esquerda do carácter base também podem ser justificados à direita. Para tal, são utilizados os novos comandos "lsub" e "lsup". Ambos os comandos têm o mesmo efeito que "superior" e "inferior", excepto no facto de estarem à esquerda do carácter base. Consulte também "a lsub 2 lsup 3." 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3154276 17 0 pt As regras que controlam a exactidão e a necessidade de utilizar parênteses rectos permanecem as mesmas. Em princípio, isto pode ser alcançado através de \<emph\>{}_2^3 a\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3152961 18 0 pt Os comandos "sub" e "sup" também estão disponíveis como "rsub" e "rsup". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3158437 20 0 pt Ao utilizar os comandos csub e csup, é possível escrever índices superiores e inferiores directamente por cima ou por baixo de um carácter. Um exemplo seria "a csub y csup x". As combinações de índices e expoentes também são possíveis: "abc_1^2 lsub 3 lsup 4 csub 55555 csup 66666." 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3154570 21 0 pt Os índices superiores e inferiores podem ser anexados à maioria dos operadores unários ou binários. Dois exemplos: "a div_2 b a<csub n b +_2 h" e "a toward csub f b x toward csup f y." 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3155904 19 0 pt Certifique-se de que introduz todos os espaços entre os caracteres quando introduzir estes exemplos na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help tit 0 pt Tamanhos dos tipos de letra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help bm_id3153816 0 pt \<bookmark_value\>tamanhos dos tipos de letra; no $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tamanhos; de tipos de letras no $[officename] Math\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help hd_id3153816 1 0 pt Tamanhos dos tipos de letra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help par_id3150213 2 0 pt \<variable id=\"schriftgroessentext\"\>\<ahelp hid=\"SID_FONTSIZE\"\>Utilize esta caixa de diálogo para especificar os tamanhos do tipo de letra para a fórmula. Seleccione um tamanho base e todos os elementos da fórmula serão escalonados em relação a este tamanho.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help hd_id3146968 3 0 pt Tamanho base 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help par_id3145115 4 0 pt \<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:1\"\>Todos os elementos de uma fórmula são escalonados de forma proporcional em relação ao tamanho base. Para alterar o tamanho base, seleccione ou introduza o tamanho de ponto (pt) pretendido. É também possível utilizar outras unidades de medida ou \<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#metrik\" name=\"metrics\"\>métricas\</link\>, que são automaticamente convertidas em pontos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help par_id3153005 19 0 pt Para alterar permanentemente o tamanho predefinido (12 pt) utilizado no $[officename] Math, terá primeiro de definir o tamanho (por exemplo, 11 pt) e, em seguida, fazer clique no botão \<emph\>Predefinição\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help hd_id3153735 5 0 pt Tamanhos relativos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help par_id3145241 6 0 pt Nesta secção é possível determinar os tamanhos relativos para cada tipo de elemento com referência ao tamanho base. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help hd_id3150935 7 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help par_id3148774 8 0 pt \<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:4\"\>Seleccione o tamanho do texto numa fórmula relativa ao tamanho base.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help hd_id3148392 9 0 pt Índices 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help par_id3149029 10 0 pt \<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:5\"\>Seleccione o tamanho relativo para os índices de uma fórmula de forma proporcional ao tamanho base.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help hd_id3155371 11 0 pt Funções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help par_id3153923 12 0 pt \<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:6\"\>Seleccione o tamanho relativo para os nomes e outros elementos de funções presentes numa fórmula de forma proporcional ao tamanho base.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help hd_id3147171 13 0 pt Operadores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help par_id3083280 14 0 pt \<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:7\"\>Seleccione o tamanho relativo dos operadores matemáticos de uma fórmula de forma proporcional ao tamanho base.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help hd_id3154638 15 0 pt Limites 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help par_id3151189 16 0 pt \<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:8\"\>Seleccione o tamanho relativo para os limites de uma fórmula de forma proporcional ao tamanho base.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help hd_id3156320 17 0 pt Predefinição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help par_id3145206 18 0 pt \<ahelp hid=\"STARMATH:PUSHBUTTON:RID_FONTSIZEDIALOG:1\"\>Faça clique neste botão para guardar as suas alterações como predefinição para todas as novas fórmulas.\</ahelp\> Antes de serem guardadas quaisquer alterações surge uma resposta de segurança. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help tit 0 pt Operadores de conjuntos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help bm_id3157991 0 pt \<bookmark_value\>operadores de conjuntos;lista de\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help hd_id4201178 0 pt \<variable id=\"set\"\>\<link href=\"text/smath/01/03091503.xhp\" name=\"set\"\>Operadores de conjuntos\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_idN1130F 0 pt Comando(s) introduzido(s) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3158137 480 0 pt Significado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3146505 0 pt \<image id=\"img_id3146512\" src=\"starmath/res/op22001.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3146512\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3146625 214 0 pt Número cardinal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3159379 0 pt \<image id=\"img_id3159386\" src=\"starmath/res/op22002.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3159386\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3152374 218 0 pt Conjunto vazio 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3158166 0 pt \<image id=\"img_id3158173\" src=\"starmath/res/op21401.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3158173\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3155037 102 0 pt está contido em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3152402 0 pt \<image id=\"img_id3152408\" src=\"starmath/res/op21405.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152408\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3152522 126 0 pt Intersecção de conjuntos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3158212 0 pt \<image id=\"img_id3158218\" src=\"starmath/res/op21402.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3158218\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3158332 104 0 pt não está contido em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3158819 0 pt \<image id=\"img_id3158825\" src=\"starmath/res/op21413.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3158825\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3158939 110 0 pt Não subconjunto para 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3158966 0 pt \<image id=\"img_id3158973\" src=\"starmath/res/op21414.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3158973\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3159086 112 0 pt Não subconjunto ou igual a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3159114 0 pt \<image id=\"img_id3159120\" src=\"starmath/res/op21415.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3159120\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3162974 118 0 pt Conjunto não superior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3163002 0 pt \<image id=\"img_id3163008\" src=\"starmath/res/op21416.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3163008\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3163122 120 0 pt Conjunto não superior ou igual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_idN112D9 0 pt \<item type=\"literal\"\>owns\</item\> ou \<item type=\"literal\"\>ni\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3158359 0 pt \<image id=\"img_id3158366\" src=\"starmath/res/op21403.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3158366\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3159352 122 0 pt Conteúdo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3156480 0 pt \<image id=\"img_id3156486\" src=\"starmath/res/op21421.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156486\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3156600 405 0 pt Número complexo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_idN113E5 0 pt \<item type=\"literal\"\>setminus\</item\> ou \<item type=\"literal\"\>bslash\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3145932 0 pt \<image id=\"img_id3145938\" src=\"starmath/res/op21407.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145938\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3146052 128 0 pt Diferença entre conjuntos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3163149 0 pt \<image id=\"img_id3163156\" src=\"starmath/res/op21417.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3163156\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3163269 397 0 pt Número natural 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3163444 0 pt \<image id=\"img_id3163450\" src=\"starmath/res/op21419.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3163450\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3163564 401 0 pt Número racional 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3163591 0 pt \<image id=\"img_id3163598\" src=\"starmath/res/op21420.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3163598\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3156453 403 0 pt Número real 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3163296 0 pt \<image id=\"img_id3163303\" src=\"starmath/res/op21418.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3163303\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3163416 399 0 pt Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3146357 0 pt \<image id=\"img_id3146363\" src=\"starmath/res/op21408.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3146363\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3146477 54 0 pt Barra / para conjunto de quocientes (barra) entre caracteres 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3146652 0 pt \<image id=\"img_id3146659\" src=\"starmath/res/op21409.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3146659\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3146772 106 0 pt Subconjunto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3146800 0 pt \<image id=\"img_id3146806\" src=\"starmath/res/op21410.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3146806\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3158496 108 0 pt Subconjunto ou igual a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3158524 0 pt \<image id=\"img_id3158530\" src=\"starmath/res/op21411.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3158530\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3158644 114 0 pt Conjunto superior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3158671 0 pt \<image id=\"img_id3158678\" src=\"starmath/res/op21412.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3158678\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3158791 116 0 pt Conjunto superior ou igual a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3152548 0 pt \<image id=\"img_id3152555\" src=\"starmath/res/op21406.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152555\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3145904 124 0 pt União de conjuntos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help tit 0 pt Funções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help bm_id3156617 0 pt \<bookmark_value\>operadores de funções;lista de\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help hd_id645466 0 pt \<variable id=\"functions\"\>\<link href=\"text/smath/01/03091504.xhp\" name=\"Functions\"\>Funções\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_idN11838 0 pt Comando(s) introduzido(s) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3156750 483 0 pt Significado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3166018 0 pt \<image id=\"img_id3166024\" src=\"starmath/res/fu21501.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3166024\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3166138 16 0 pt Montante absoluto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3164840 0 pt \<image id=\"img_id3164847\" src=\"starmath/res/fu21518.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3164847\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3164961 184 0 pt Inverter co-seno ou arco de co-seno 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3165134 0 pt \<image id=\"img_id3165141\" src=\"starmath/res/fu21520.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3165141\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3165255 188 0 pt Inverter co-tangente ou arco de co-tangente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3166312 0 pt \<image id=\"img_id3166318\" src=\"starmath/res/fu21522.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3166318\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3166432 200 0 pt Inverter co-seno hiperbólico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3143430 0 pt \<image id=\"img_id3143436\" src=\"starmath/res/fu21524.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3143436\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3143550 204 0 pt Co-tangente hiperbólica inversa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3152238 0 pt \<image id=\"img_id3152244\" src=\"starmath/res/fu21517.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152244\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3152358 182 0 pt Seno invertido ou arco de seno 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3164987 0 pt \<image id=\"img_id3164994\" src=\"starmath/res/fu21519.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3164994\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3165108 186 0 pt Inverter tangente ou arco tangente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3166165 0 pt \<image id=\"img_id3166172\" src=\"starmath/res/fu21521.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3166172\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3166285 198 0 pt Inverter seno hiperbólico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3166459 0 pt \<image id=\"img_id3166465\" src=\"starmath/res/fu21523.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3166465\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3143403 202 0 pt Tangente hiperbólica inversa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3143805 216 0 pt Epsilon invertido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3151649 0 pt \<image id=\"img_id3151656\" src=\"starmath/res/fu21510.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151656\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3151770 176 0 pt Co-seno 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3165576 0 pt \<image id=\"img_id3165583\" src=\"starmath/res/fu21514.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3165583\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3165696 192 0 pt Co-seno hiperbólico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3151944 0 pt \<image id=\"img_id3151950\" src=\"starmath/res/fu21512.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151950\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3152064 180 0 pt Cotangente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3165871 0 pt \<image id=\"img_id3165877\" src=\"starmath/res/fu21516.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3165877\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3165991 196 0 pt Co-tangente hiperbólica 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3157074 0 pt \<image id=\"img_id3157080\" src=\"starmath/res/fu21507.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3157080\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3157194 206 0 pt Função exponencial geral 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3143577 0 pt \<image id=\"img_id3143584\" src=\"starmath/res/fu21502.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3143584\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3143698 18 0 pt Factorial 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3156780 0 pt \<image id=\"img_id3156786\" src=\"starmath/res/fu21505.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156786\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3156900 212 0 pt Função exponencial natural 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3156927 0 pt \<image id=\"img_id3156934\" src=\"starmath/res/fu21506.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156934\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3157048 208 0 pt Logaritmo natural 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3157220 0 pt \<image id=\"img_id3157227\" src=\"starmath/res/fu21508.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3157227\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3157341 210 0 pt Logaritmo geral 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3165282 0 pt \<image id=\"img_id3165288\" src=\"starmath/res/fu21504.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3165288\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3165402 22 0 pt enésima raiz de x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3151502 0 pt \<image id=\"img_id3151509\" src=\"starmath/res/fu21509.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151509\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3151623 174 0 pt Seno 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3165429 0 pt \<image id=\"img_id3165436\" src=\"starmath/res/fu21513.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3165436\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3165549 190 0 pt Seno hiperbólico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3152091 0 pt \<image id=\"img_id3152097\" src=\"starmath/res/fu21503.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152097\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3152211 20 0 pt Raiz quadrada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3143914 130 0 pt x com n inferior à linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3157368 0 pt \<image id=\"img_id3157375\" src=\"starmath/res/fu21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3157375\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3151476 132 0 pt n-th potência de x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3151796 0 pt \<image id=\"img_id3151803\" src=\"starmath/res/fu21511.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151803\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3151917 178 0 pt Tangente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3165723 0 pt \<image id=\"img_id3165730\" src=\"starmath/res/fu21515.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3165730\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3165844 194 0 pt Tangente hiperbólica 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\02080000.xhp 0 help tit 0 pt Marcador seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\02080000.xhp 0 help bm_id3154702 0 pt \<bookmark_value\>marcadores; seguinte\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>marcadores de posição; posição do seguinte\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>marcadores; definição\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\02080000.xhp 0 help hd_id3154702 1 0 pt \<link href=\"text/smath/01/02080000.xhp\" name=\"Next Marker\"\>Marcador seguinte\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\02080000.xhp 0 help par_id3150208 2 0 pt \<ahelp hid=\"SID_NEXTMARK\"\>Desloca o cursor para o próximo marcador (para a direita).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\02080000.xhp 0 help par_id3149051 3 0 pt Os "Marcadores" correspondem a marcadores de posição. Toma a forma de <?> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help tit 0 pt Operadores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help bm_id3153150 0 pt \<bookmark_value\>operadores; geral\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>limites superiores\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>limites; no %PRODUCTNAME Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>produto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>coproduto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>limites inferiores\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>integrais de curva\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operadores definidos pelo utilizador; geral\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>integrais; sinais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>somatório\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help hd_id3153150 1 0 pt \<link href=\"text/smath/01/03090300.xhp\" name=\"Operators\"\>Operadores\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help hd_id3147516 37 0 pt Funções dos operadores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_idN10088 0 pt \<image id=\"img_id3152944\" src=\"starmath/res/fo21601.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152944\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3153527 11 0 pt Limite 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3153540 12 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_LIMX\"\>Insere o \<emph\>sinal de limite\</emph\> com um marcador de posição\</ahelp\>. Também pode introduzir\<emph\>lim <?>\</emph\> directamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_idN100C4 0 pt \<image id=\"img_id3150970\" src=\"starmath/res/fo21602.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150970\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3154475 38 0 pt Somatório 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3147523 6 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_SUMX\"\>Insere um \<emph\>sinal de somatório\</emph\> com um marcador de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>sum <?>\</emph\> directamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_idN10102 0 pt \<image id=\"img_id3146932\" src=\"starmath/res/fo21603.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3146932\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3155184 40 0 pt Produto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3151332 39 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_PRODX\"\>Insere um \<emph\>sinal de produto\</emph\> com um marcador de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>prod <?>\</emph\> directamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_idN1013E 0 pt \<image id=\"img_id3149814\" src=\"starmath/res/fo21604.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149814\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3148982 9 0 pt Coproduto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3147098 10 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_COPRODX\"\>Insere um \<emph\>símbolo de coproduto\</emph\> com um marcador de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>coprod <?>\</emph\> directamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_idN1017A 0 pt \<image id=\"img_id3152766\" src=\"starmath/res/fo21613.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152766\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3155146 29 0 pt Limites superior e inferior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3153518 30 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_FROMXTOY\"\>Insere uma instrução de intervalo de \<emph\>limite inferior e superior\</emph\> para integral e somatório com um marcador de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>from{<?>} to{<?>} <?>\</emph\> directamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.As instruções limitadas terão de ser associadas aos operadores adequados. Os limites serão centrados por cima/por baixo do carácter de somatório. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_idN101B8 0 pt \<image id=\"img_id3151023\" src=\"starmath/res/fo21605.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151023\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3149175 15 0 pt Integral 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3156272 16 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_INTX\"\>insere um sinal de \<emph\>integral\</emph\> com um marcador de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>int <?>\</emph\> directamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_idN101F4 0 pt \<image id=\"img_id3145772\" src=\"starmath/res/fo21606.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145772\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3151379 17 0 pt Integral dupla 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3148879 18 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_IINTX\"\>Insere um símbolo de \<emph\>integral dupla\</emph\> com um marcador de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>iint <?>\</emph\> directamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_idN10230 0 pt \<image id=\"img_id3147409\" src=\"starmath/res/fo21607.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147409\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3147618 19 0 pt Integral tripla 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3147489 20 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_IIINTX\"\>Insere um sinal de \<emph\>integral tripla\</emph\> com um marcador de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>iiint <?>\</emph\> directamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_idN1026C 0 pt \<image id=\"img_id3149562\" src=\"starmath/res/fo21614.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149562\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3153508 31 0 pt Limite inferior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3150556 32 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_FROMX\"\>Insere uma instrução de intervalo de \<emph\>limite inferior\</emph\> para integral e soma com marcadores de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>from {<?>}<?>\</emph\> directamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_idN102AA 0 pt \<image id=\"img_id3147109\" src=\"starmath/res/fo21609.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147109\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3149839 21 0 pt Integral curvilínea 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3147592 22 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_LINTX\"\>Insere um símbolo de \<emph\>integral curvilínea\</emph\> com um marcador de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>lint <?>\</emph\> directamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_idN102E6 0 pt \<image id=\"img_id3147055\" src=\"starmath/res/fo21610.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147055\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3151086 23 0 pt Integral de curva dupla 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3154770 24 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_LLINTX\"\>Insere um símbolo de \<emph\>integral de curva dupla\</emph\> com um marcador de posição\</ahelp\>. Também pode introduzir \<emph\>llint <?>\</emph\> directamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_idN10322 0 pt \<image id=\"img_id3154578\" src=\"starmath/res/fo21611.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154578\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3150161 25 0 pt Integral de curva tripla 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3150175 26 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_LLLINTX\"\>Insere um sinal de \<emph\>integral de curva tripla\</emph\> com um marcador de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>lllint <?>\</emph\> directamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_idN1035E 0 pt \<image id=\"img_id3149332\" src=\"starmath/res/fo21615.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149332\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3145343 33 0 pt Limite superior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3154715 34 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_TOX\"\>Insere a instrução de intervalo \<emph\>limite superior\</emph\> para integral e somatório com marcadores de posição\</ahelp\>. Também pode introduzir \<emph\>to <?><?>\</emph\> directamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.As instruções de limite só podem ser utilizadas se associadas aos operadores adequados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3149233 47 0 pt É também possível adicionar limites a um operador (por exemplo, uma integral) ao fazer clique primeiro no operador desejado e, em seguida, no símbolo \<emph\>limite\</emph\>. Este método é mais rápido do que introduzir os comandos directamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3155076 42 0 pt O comando \<emph\>liminf\</emph\> insere o \<emph\>limite inferior\</emph\> com um marcador de posição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3154323 43 0 pt O comando \<emph\>limsup\</emph\> insere o \<emph\>limite superior\</emph\> com um marcador de posição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3146956 45 0 pt Se escrever \<emph\>oper\</emph\> na janela Comandos, pode inserir \<emph\>operadores definidos pelo utilizador\</emph\> no $[officename] Math, uma função útil na incorporação de caracteres especiais numa fórmula. Um exemplo seria \<emph\>oper %theta x\</emph\>. Através da utilização do comando \<emph\>oper\</emph\>, pode inserir caracteres especiais que não pertençam ao conjunto de caracteres predefinidas do $[officename] . \<emph\>oper\</emph\> pode também ser utilizado em limites. Por exemplo, \<emph\>oper %union from {i=1} to n x_{i}\</emph\>. Neste exemplo, o símbolo union é indicado pelo nome \<emph\>union\</emph\>. No entanto, este não é um dos símbolos predefinidos. Para o definir, seleccione \<emph\>Ferramentas - Catálogo\</emph\>. Seleccione \<emph\>Especial\</emph\> quando surgir o conjunto de símbolos na caixa de diálogo efaça clique no botão \<emph\>Editar\</emph\>. Na caixa de diálogo seguinte, seleccione \<emph\>Especiais\</emph\> como o conjunto de símbolos novamente. Introduza um nome aceitável na caixa de texto \<emph\>Símbolo\</emph\>, por exemplo, "união" e, em seguida, faça clique no símbolo de união no conjunto de símbolos.Faça clique em \<emph\>Adicionar\</emph\> e em \<emph\>OK\</emph\>. Faça clique em \<emph\>Fechar\</emph\> para fechar a caixa de diálogo \<emph\>Símbolos\</emph\>. Este processo está agora terminado e já poderá escrever o símbolo union na janela Comandos, introduzindo \<emph\>oper %union\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3154243 48 0 pt Os limites podem ser dispostos de outras formas além de centrados por cima/por baixo do operador. Utilize as opções fornecidas pelo $[officename] Math para trabalhar com índices superiores e inferiores à linha. Por exemplo, escreva \<emph\>sum_a^b c\</emph\> na janela Comandos para dispor os limites à direita do símbolo de soma. Se as entradas de limite contiverem expressões mais longas, estas terão de ser colocadas entre parênteses de agrupamento, como por exemplo, sum_{i=1}^{2*n} b. Quando são importadas fórmulas de versões anteriores, este processo é efectuado automaticamente. Para alterar o espaçamento (intervalos) entre os caracteres seleccione \<emph\>Formatar - Espaçamento - Categoria - \</emph\>\<link href=\"text/smath/01/05030000.xhp\" name=\"Indexes\"\>\<emph\>Índices\</emph\>\</link\> ou \<emph\>Formatar - Espaçamento - Categoria - \</emph\>\<link href=\"text/smath/01/05030000.xhp\" name=\"Limits\"\>\<emph\>Limites\</emph\>\</link\>. Para mais informações básicas adicionais acerca de índices consulte a \<link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"Help\"\>Ajuda\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3155956 46 0 pt Ao introduzir informações manualmente na janela Comandos, há que ter em atenção o facto de que certos operadores necessitam de espaços para que a estrutura esteja correcta. Isto acontece particularmente quando os operadores recebem valores em vez de marcadores de posição como, por exemplo, lim a_{n}=a. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03080000.xhp 0 help bm_id3154702 0 pt \<bookmark_value\>alterações; aceitar automaticamente\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03040000.xhp 0 help tit 0 pt Mais zoom 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03040000.xhp 0 help bm_id3153770 0 pt \<bookmark_value\>mais zoom na apresentação da fórmula\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fórmulas; aumentar o tamanho da apresentação\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03040000.xhp 0 help hd_id3153770 1 0 pt \<link href=\"text/smath/01/03040000.xhp\" name=\"Zoom In\"\>Mais zoom\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help tit 0 pt Formatação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help bm_id3184255 0 pt \<bookmark_value\>formatar; lista de referência (Math)\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help hd_id1155735 0 pt \<variable id=\"formatting\"\>\<link href=\"text/smath/01/03091509.xhp\" name=\"Formatting\"\>Formatação\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_idN1308F 0 pt Comando(s) introduzido(s) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3184389 498 0 pt Significado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3184418 0 pt \<image id=\"img_id3184425\" src=\"starmath/res/co21916.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3184425\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3184540 295 0 pt Expoente esquerdo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3184566 0 pt \<image id=\"img_id3184572\" src=\"starmath/res/co21918.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3184572\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3184690 369 0 pt Expoente directamente acima de um carácter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_idN13117 0 pt \<item type=\"literal\"\>^\</item\> ou \<item type=\"literal\"\>sup\</item\> ou \<item type=\"literal\"\>rsup\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3184717 0 pt \<image id=\"img_id3184724\" src=\"starmath/res/co21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3184724\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3184838 291 0 pt Expoente à direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3184864 0 pt \<image id=\"img_id3184871\" src=\"starmath/res/co21905.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3184871\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3184985 303 0 pt Binom 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3185011 0 pt \<image id=\"img_id3185018\" src=\"starmath/res/co21901.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3185018\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3185093 301 0 pt Nova linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3185119 0 pt \<image id=\"img_id3185126\" src=\"starmath/res/co21912.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3185126\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3185240 293 0 pt Índice da esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3185267 0 pt \<image id=\"img_id3185274\" src=\"starmath/res/co21917.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3185274\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3185391 371 0 pt Índice directamente sob um comentário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_idN1322D 0 pt \<item type=\"literal\"\>_\</item\> ou \<item type=\"literal\"\>sub\</item\> ou \<item type=\"literal\"\>rsub\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3185418 0 pt \<image id=\"img_id3185425\" src=\"starmath/res/co21904.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3185425\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3185539 289 0 pt Índice da direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3185566 0 pt \<image id=\"img_id3185573\" src=\"starmath/res/co21906.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3185573\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3185687 305 0 pt Empilhamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3185714 0 pt \<image id=\"img_id3185721\" src=\"starmath/res/co21902.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3185721\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3185796 299 0 pt Espaço pequeno/espaço em branco pequeno 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3185823 0 pt \<image id=\"img_id3185829\" src=\"starmath/res/co21909.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3185829\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3185904 285 0 pt Alinhar à esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3185931 0 pt \<image id=\"img_id3185937\" src=\"starmath/res/co21910.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3185937\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3186012 469 0 pt Alinhar ao centro horizontal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3186039 0 pt \<image id=\"img_id3186046\" src=\"starmath/res/co21911.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3186046\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3186120 471 0 pt Alinhar à direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3186147 0 pt \<image id=\"img_id3186154\" src=\"starmath/res/co21907.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3186154\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3186267 307 0 pt Matriz 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3186295 0 pt \<image id=\"img_id3186302\" src=\"starmath/res/co21903.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3186302\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3186377 297 0 pt Espaço/intervalo amplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help tit 0 pt Outros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help bm_id3156617 0 pt \<bookmark_value\>outros operadores;lista de\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help hd_id6469313 0 pt \<variable id=\"others\"\>\<link href=\"text/smath/01/03091507.xhp\" name=\"Others\"\>Outros\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_idN126E6 0 pt Comando(s) introduzido(s) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3162156 492 0 pt Significado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3180602 242 0 pt marcador de posição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3179931 0 pt \<image id=\"img_id3179937\" src=\"starmath/res/mi22008.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3179937\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3180051 232 0 pt Elipse de eixo matemático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3180374 0 pt \<image id=\"img_id3180380\" src=\"starmath/res/mi22010.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3180380\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3180494 236 0 pt Elipse diagonal no sentido ascendente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3179784 0 pt \<image id=\"img_id3179790\" src=\"starmath/res/mi22011.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3179790\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3179904 238 0 pt Elipse 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_idN127BB 0 pt \<item type=\"literal\"\>dotsup\</item\> ou \<item type=\"literal\"\>dotsdiag\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3180078 0 pt \<image id=\"img_id3180085\" src=\"starmath/res/mi22009.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3180085\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3180198 234 0 pt Elipse diagonal no sentido ascendente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3180226 0 pt \<image id=\"img_id3180233\" src=\"starmath/res/mi22012.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3180233\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3180346 240 0 pt Elipse vertical 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3179636 0 pt \<image id=\"img_id3179643\" src=\"starmath/res/mi22019.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3179643\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3179757 391 0 pt Seta para baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3162627 0 pt \<image id=\"img_id3162633\" src=\"starmath/res/mi21608.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3162633\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3162747 150 0 pt Quantificador existencial, existe pelo menos um 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3162775 0 pt \<image id=\"img_id3162781\" src=\"starmath/res/mi21612.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3162781\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3162895 152 0 pt Quantificador universal, para todos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3162922 0 pt \<image id=\"img_id3178464\" src=\"starmath/res/mi22014.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3178464\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3178578 379 0 pt h com uma linha em cima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3178900 0 pt \<image id=\"img_id3178906\" src=\"starmath/res/mi22004.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3178906\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3179020 222 0 pt Parte imaginária de um número complexo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_idN12939 0 pt \<item type=\"literal\"\>infinity\</item\> ou \<item type=\"literal\"\>infty\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3162185 0 pt \<image id=\"img_id3162192\" src=\"starmath/res/mi22005.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3162192\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3162305 224 0 pt Infinito 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3178604 0 pt \<image id=\"img_id3178611\" src=\"starmath/res/mi22015.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3178611\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3178724 381 0 pt Lambda com uma linha em cima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3179195 0 pt \<image id=\"img_id3179201\" src=\"starmath/res/mi22016.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3179201\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3179315 393 0 pt Seta para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3162480 0 pt \<image id=\"img_id3162486\" src=\"starmath/res/mi22013.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3162486\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3162600 226 0 pt Vector Nabla 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3162332 0 pt \<image id=\"img_id3162339\" src=\"starmath/res/mi22006.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3162339\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3162452 228 0 pt Derivada parcial ou definir margem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3178752 0 pt \<image id=\"img_id3178759\" src=\"starmath/res/mi22003.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3178759\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3178872 220 0 pt Parte real de um número complexo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3179342 0 pt \<image id=\"img_id3179349\" src=\"starmath/res/mi22017.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3179349\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3179462 395 0 pt Seta para a direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3179489 0 pt \<image id=\"img_id3179496\" src=\"starmath/res/mi22018.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3179496\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3179610 389 0 pt Seta para cima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3179047 0 pt \<image id=\"img_id3179054\" src=\"starmath/res/mi22007.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3179054\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3179167 230 0 pt p function, Weierstrass p 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091500.xhp 0 help tit 0 pt Tabelas de consulta de fórmulas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091500.xhp 0 help bm_id3155961 0 pt \<bookmark_value\>$[officename] Math;lista de referência\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fórmulas;tabelas de referências\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas de referências; fórmulas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operadores;no Math\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091500.xhp 0 help hd_id3155961 1 0 pt \<variable id=\"reference\"\>\<link href=\"text/smath/01/03091500.xhp\" name=\"Formula Reference Tables\"\>Tabelas de consulta para fórmulas\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090904.xhp 0 help tit 0 pt Matriz com diversos tamanhos do tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090904.xhp 0 help hd_id3155960 1 0 pt \<link href=\"text/smath/01/03090904.xhp\" name=\"Matrix with Varying Font Sizes\"\>Matriz com diversos tamanhos do tipo de letra\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090904.xhp 0 help par_id3154656 2 0 pt É apresentado a seguir um exemplo de como criar uma matriz com diversos tamanhos de tipo de letra no \<emph\>$[officename] Math\</emph\>. É possível copiar este exemplo para a janela \<emph\>Comandos\</emph\> utilizando a área de transferência e utilizá-lo na sua própria fórmula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090904.xhp 0 help par_id3153915 0 pt \<image id=\"img_id3150213\" src=\"res/helpimg/smzb5.png\" width=\"16.51cm\" height=\"4.971cm\"\>\<alt id=\"alt_id3150213\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090904.xhp 0 help par_id3146965 4 0 pt func G^{(%alpha" ," %beta)}_{ x_m x_n} = left[ matrix { arctan(%alpha) # arctan(%beta) ## x_m + x_n # x_m - x_n }right] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help tit 0 pt Relações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help bm_id3156316 0 pt \<bookmark_value\>relações; no $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>$[officename] Math; relações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sinal de igual\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inequação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sinal de contrário\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>idêntico à relação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>relação congruente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>relações angulares direitas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>relações ortogonais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>divide a relação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>não divide a relação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>menor do que as relações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>aproximadamente igual à relação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>relação paralela\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>menor ou igual aos sinais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mair ou igual aos sinais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>proporcional à relação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>semelhante às relações\</bookmark_value\>em direcção à relação\<bookmark_value\>\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>símbolos lógicos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>símbolos seta dupla\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>muito maior do que a relação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>consideravelmente maior do que a relação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>maior do que as relações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>muito menor do que a relação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>consideravelmente menor do que a relação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>definido como relação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>correspondência; imagem por\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imagem por correspondência\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imagem de relação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>correspondência; original por\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>original por correspondência\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help hd_id3156316 1 0 pt \<link href=\"text/smath/01/03090200.xhp\" name=\"Relations\"\>Relações\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help hd_id3148827 4 0 pt Relações: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN10086 0 pt \<image id=\"img_id3153573\" src=\"starmath/res/bi21301.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"\>\<alt id=\"alt_id3153573\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3154104 5 0 pt é igual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3152947 6 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_XEQY\"\>Insere um sinal de igual (=) com dois marcadores de posições.\</ahelp\> Também pode escrever directamente \<emph\><?> = <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN100BF 0 pt \<image id=\"img_id3147523\" src=\"starmath/res/bi21302.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"\>\<alt id=\"alt_id3147523\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3152959 54 0 pt não é igual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3150976 53 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_XNEQY\"\>O ícone ou comando \<emph\>neq\</emph\> insere uma \<emph\>desigualdade\</emph\> com dois marcadores de posições.\</ahelp\> Também pode escrever \<emph\><?> neq <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN10101 0 pt \<image id=\"img_id3154196\" src=\"starmath/res/bi21303.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"\>\<alt id=\"alt_id3154196\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3151332 56 0 pt idêntico a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3155181 55 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_XEQUIVY\"\>Insere um carácter para a relação (congruente) \<emph\>idêntico a\</emph\> com dois marcadores de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\><?> equiv <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN10140 0 pt \<image id=\"img_id3154835\" src=\"starmath/res/bi21304.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"\>\<alt id=\"alt_id3154835\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3147098 58 0 pt ortogonal a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3148976 57 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_XORTHOY\"\>Insere um carácter para uma relação \<emph\>ortogonal\</emph\> (angular direita) com dois marcadores de posições.\</ahelp\> Também pode escrever \<emph\><?> ortho <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN10182 0 pt \<image id=\"img_id3147321\" src=\"starmath/res/bi21322.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"\>\<alt id=\"alt_id3147321\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3153523 80 0 pt divide 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3147079 79 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_XDIVIDESY\"\>Insere o carácter \<emph\>divides\</emph\>.\</ahelp\> Também pode escrever \<emph\><?> divides <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN101BF 0 pt \<image id=\"img_id3151030\" src=\"starmath/res/bi21323.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"\>\<alt id=\"alt_id3151030\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3149164 82 0 pt não divide 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3149177 81 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_XNDIVIDESY\"\>Este ícone insere o carácter \<emph\>does not divide\</emph\>.\</ahelp\> Também pode escrever \<emph\><?>ndivides<?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN101FC 0 pt \<image id=\"img_id3155133\" src=\"starmath/res/bi21305.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"\>\<alt id=\"alt_id3155133\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3148877 27 0 pt menor do que 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3148889 28 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_XLTY\"\>Insere a relação \<emph\>menor que\</emph\>.\</ahelp\> Também pode escrever \<emph\><?>lt<?>\</emph\> ou <?> < <?> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN1023B 0 pt \<image id=\"img_id3147468\" src=\"starmath/res/bi21306.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"\>\<alt id=\"alt_id3147468\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3147495 25 0 pt maior do que 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3146904 26 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_XGTY\"\>Insere a relação \<emph\>maior do que \</emph\>.\</ahelp\> Também pode escrever \<emph\><?> gt <?>\</emph\> ou <?> > <?> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN10279 0 pt \<image id=\"img_id3155982\" src=\"starmath/res/bi21307.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"\>\<alt id=\"alt_id3155982\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3149218 60 0 pt aproximadamente igual a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3149231 59 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_XAPPROXY\"\>Insere a relação \<emph\>aproximadamente igual\</emph\> com dois marcadores de posições.\</ahelp\> Também pode escrever \<emph\><?> approx <?> \</emph\>na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN102B5 0 pt \<image id=\"img_id3155773\" src=\"starmath/res/bi21308.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3155773\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3147598 62 0 pt paralelo a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3147449 61 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_XPARALLELY\"\>Insere uma relação \<emph\>paralela \</emph\>com dois marcadores de posições.\</ahelp\> Também pode escrever \<emph\><?>parallel<?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN102F3 0 pt \<image id=\"img_id3148442\" src=\"starmath/res/bi21309.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"\>\<alt id=\"alt_id3148442\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3151089 64 0 pt menor ou igual a (oblíquo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3154078 63 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_XLESLANTY\"\>Insere uma relação \<emph\>menor ou igual a\</emph\> com dois marcadores de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\><?> leslant <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN10331 0 pt \<image id=\"img_id3153299\" src=\"starmath/res/bi21310.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"\>\<alt id=\"alt_id3153299\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3150171 66 0 pt maior ou igual a (oblíquo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3156098 65 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_XGESLANTY\"\>Insere a relação \<emph\>maior ou igual a\</emph\> com dois marcadores de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\><?>geslant<?> \</emph\>na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN1036F 0 pt \<image id=\"img_id3153976\" src=\"starmath/res/bi21311.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"\>\<alt id=\"alt_id3153976\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3145336 68 0 pt semelhante ou igual a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3155580 67 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_XSIMEQY\"\>Insere a relação \<emph\>semelhante ou igual a\</emph\> com dois marcadores de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\><?>simeq<?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN103AD 0 pt \<image id=\"img_id3151195\" src=\"starmath/res/bi21312.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"\>\<alt id=\"alt_id3151195\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3155076 70 0 pt proporcional a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3155088 69 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_XPROPY\"\>Insere a relação \<emph\>proporcional a\</emph\> com dois marcadores de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\><?> prop <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN103EB 0 pt \<image id=\"img_id3150103\" src=\"starmath/res/bi21313.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"\>\<alt id=\"alt_id3150103\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3150006 31 0 pt menor ou igual a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3150033 32 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_XLEY\"\>Insere a relação \<emph\>menor ou igual a\</emph\> como dois marcadores de posições.\</ahelp\> Também pode escrever \<emph\><?> le <?>\</emph\> ou \<emph\><?> <= <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN1042C 0 pt \<image id=\"img_id3151228\" src=\"starmath/res/bi21314.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"\>\<alt id=\"alt_id3151228\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3153131 29 0 pt maior ou igual a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3155379 30 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_XGEY\"\>Insere a relação \<emph\>maior ou igual a\</emph\> com dois marcadores de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\><?> ge <?>\</emph\> ou \<emph\><?> >= <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN1046D 0 pt \<image id=\"img_id3151003\" src=\"starmath/res/bi21315.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"\>\<alt id=\"alt_id3151003\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3155935 72 0 pt semelhante a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3155947 71 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_XSIMY\"\>Este ícone insere a relação \<emph\>semelhante a\</emph\> com dois marcadores de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\><?>sim<?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN104AB 0 pt \<image id=\"img_id3149631\" src=\"starmath/res/bi21316.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"\>\<alt id=\"alt_id3149631\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3150659 73 0 pt tende para 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3150670 42 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_XTOWARDY\"\>Insere o símbolo de uma relação\<emph\>toward\</emph\> relation symbol com dois marcadores de posições.\</ahelp\> Também pode escrever \<emph\><?> toward <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN104E7 0 pt \<image id=\"img_id3149969\" src=\"starmath/res/bi21324.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"\>\<alt id=\"alt_id3149969\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3147279 84 0 pt seta dupla a apontar para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3149599 83 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_DLARROW\"\>Insere a seta da relação lógica \<emph\>com barra dupla a apontar para a esquerda\</emph\>.\</ahelp\> É também possível escrever \<emph\>dlarrow\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN10525 0 pt \<image id=\"img_id3149516\" src=\"starmath/res/bi21325.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"\>\<alt id=\"alt_id3149516\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3148707 86 0 pt seta dupla a apontar para a esquerda e direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3148721 85 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_DLRARROW\"\>Insere a seta de relação lógica \<emph\>com barra dupla a apontar para a esquerda e para a direita\</emph\> com dois operadores.\</ahelp\> É também possível escrever \<emph\>dlrarrow\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN10563 0 pt \<image id=\"img_id3148697\" src=\"starmath/res/bi21326.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"\>\<alt id=\"alt_id3148697\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3150853 88 0 pt seta dupla a apontar para a direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3150866 87 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_DRARROW\"\>Insere a seta de operador lógico \<emph\>com barra dupla a apontar para a direita\</emph\> com dois marcadores de posições.\</ahelp\> Pode também escrever \<emph\>drarrow\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3153545 74 0 pt Para criar a relação \<emph\>muito maior do que\</emph\> com dois marcadores de posições, escreva \<emph\><?> gg <?> \</emph\>ou \<emph\>>>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3156000 75 0 pt Introduza \<emph\>ll\</emph\> ou \<emph\><<\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\> para inserir a relação \<emph\>muito menor que\</emph\> numa fórmula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3153749 76 0 pt A relação \<emph\>está definida como\</emph\> com dois marcadores de posições é inserida ao escrever \<emph\><?>def<?>\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3154068 77 0 pt Insira o carácter de correspondência \<emph\>imagem por\</emph\> com dois marcadores de posição introduzindo \<emph\><?> transl <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3149592 78 0 pt O comando \<emph\><?>transr<?>\</emph\> insere o carácter de correspondência \<emph\>original por\</emph\> com dois marcadores de posições. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3154735 52 0 pt Ao introduzir informações manualmente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>, há que ter em atenção o facto de que certos operadores necessitam de espaços para que a estrutura esteja correcta. Isto é particularmente importante se se estiver a trabalhar com valores em vez de marcadores de posição. Por exemplo, para a relação "é consideravelmente maior", introduza \<emph\>10 gg 1\</emph\> ou \<emph\>a gg b\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090903.xhp 0 help tit 0 pt Símbolos com índices 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090903.xhp 0 help hd_id3155959 1 0 pt \<link href=\"text/smath/01/03090903.xhp\" name=\"Symbols with Indices\"\>Símbolos com índices\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090903.xhp 0 help par_id3150300 2 0 pt Um terceiro exemplo de como utilizar o \<emph\>$[officename] Math\</emph\> para criar símbolos com índices é apresentado em baixo. É possível copiar este exemplo para a área de transferência e utilizá-lo na sua própria fórmula na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090903.xhp 0 help par_id3148866 0 pt \<image id=\"img_id3153246\" src=\"res/helpimg/smzb3.png\" width=\"5.673cm\" height=\"2.997cm\"\>\<alt id=\"alt_id3153246\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090903.xhp 0 help par_id3153808 4 0 pt %PHI^{i_1 i_2 dotsaxis i_n}_{k_1 k_2 dotsaxis k_n} 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\02110000.xhp 0 help tit 0 pt Navegador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\02110000.xhp 0 help bm_id3147434 0 pt \<bookmark_value\>procura de erros; erro anterior\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\02110000.xhp 0 help hd_id3147434 1 0 pt \<link href=\"text/smath/01/02110000.xhp\" name=\"Previous Error\"\>Erro anterior\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\02110000.xhp 0 help par_id3145799 2 0 pt \<ahelp hid=\"SID_PREVERR\" visibility=\"visible\"\>Desloca o cursor para o erro anterior (para a esquerda).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05040000.xhp 0 help tit 0 pt Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05040000.xhp 0 help bm_id3148730 0 pt \<bookmark_value\>alinhar; fórmulas com várias linhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fórmulas com várias linhas; alinhar\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05040000.xhp 0 help hd_id3148730 1 0 pt Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05040000.xhp 0 help par_id3152999 2 0 pt \<variable id=\"ausrichtungtext\"\>\<ahelp hid=\"SID_ALIGN\" visibility=\"visible\"\>É possível definir o alinhamento de fórmulas multilinha bem como de fórmulas com diversos elementos numa linha.\</ahelp\> Criar fórmulas multilinha ao introduzir um comando \<emph\>NEWLINE\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05040000.xhp 0 help hd_id3153737 3 0 pt Horizontal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05040000.xhp 0 help par_id3148388 4 0 pt Especifica o tipo de alinhamento horizontal para fórmulas multilinha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05040000.xhp 0 help hd_id3148768 5 0 pt Esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05040000.xhp 0 help par_id3150566 6 0 pt \<ahelp hid=\"STARMATH:RADIOBUTTON:RID_ALIGNDIALOG:1\" visibility=\"visible\"\>Alinha os elementos seleccionados de uma fórmula à esquerda.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05040000.xhp 0 help par_id3149709 21 0 pt O texto está sempre alinhado à esquerda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05040000.xhp 0 help hd_id3154646 7 0 pt Centrado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05040000.xhp 0 help par_id3150762 8 0 pt \<ahelp hid=\"STARMATH:RADIOBUTTON:RID_ALIGNDIALOG:2\" visibility=\"visible\"\>Alinha os elementos de uma fórmula ao centro.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05040000.xhp 0 help hd_id3145204 9 0 pt Direito 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05040000.xhp 0 help par_id3151264 10 0 pt \<ahelp hid=\"STARMATH:RADIOBUTTON:RID_ALIGNDIALOG:3\" visibility=\"visible\"\>Alinha os elementos de uma fórmula à direita.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05040000.xhp 0 help hd_id3150261 19 0 pt Predefinição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05040000.xhp 0 help par_id3153622 20 0 pt \<ahelp hid=\"STARMATH:PUSHBUTTON:RID_ALIGNDIALOG:1\" visibility=\"visible\"\>Faça clique aqui para guardar as suas alterações como predefinição para todas as novas fórmulas.\</ahelp\> Antes serem guardadas quaisquer alterações surge uma resposta de segurança. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091400.xhp 0 help tit 0 pt Escalonamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091400.xhp 0 help bm_id3153923 0 pt \<bookmark_value\>escalonamento; no %PRODUCTNAME Math\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091400.xhp 0 help hd_id3153923 1 0 pt \<link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"Scaling\"\>Escalonamento\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091400.xhp 0 help par_id3147173 2 0 pt Aqui pode obter informações mais detalhadas sobre escalonamento no \<emph\>\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Math\</emph\> assim como alguns exemplos. (As aspas neste texto são utilizadas somente para realçar e não fazem parte dos exemplos.) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091400.xhp 0 help par_id3156316 3 0 pt O factorial não é escalonado (exemplo: "fact stack{a#b}" e "fact {a over b}") mas é orientado utilizando a linha de base ou o centro dos argumentos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091400.xhp 0 help par_id3150756 4 0 pt Os parênteses rectos também têm sempre um tamanho fixo. Isto aplica-se a todos os símbolos que possam ser utilizados como parênteses rectos. Comparar "(((a)))", "( stack{a#b#c})", "(a over b)." 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091400.xhp 0 help par_id3147570 7 0 pt No entanto, os parênteses rectos precedidos de "left" ou "right" são sempre ajustados ao argumento. Ver "left(left(left(a right)right)right)", "left(stack{a#b#c}right)", "left(a over b right)." 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091400.xhp 0 help par_id3145206 11 0 pt Alguns \<link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"Attributes\"\>Atributos\</link\> possuem tamanhos fixos; não os altere se estiverem colocados sobre um símbolo longo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091400.xhp 0 help par_id3154694 12 0 pt Os espaços nos exemplos são necessários para que a estrutura seja a correcta. Não os poderá eliminar quando introduzir dados na janela Comandos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help tit 0 pt Operadores unários e binários 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help bm_id3149126 0 pt \<bookmark_value\>operadores unários; lista de\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operadores binários; lista de\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help hd_id2897122 0 pt \<variable id=\"unary\"\>\<link href=\"text/smath/01/03091501.xhp\" name=\"Unary and Binary Operators\"\>Operadores unários e binários\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_idN106F7 0 pt Comando(s) introduzido(s) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3155764 474 0 pt Significado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3156276 0 pt \<image id=\"Graphic10\" src=\"starmath/res/un21209.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3155125 38 0 pt Subtracção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3163824 0 pt \<image id=\"Graphic21\" src=\"starmath/res/un21202.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3151266 8 0 pt Sinal - 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3147514 0 pt \<image id=\"Graphic4\" src=\"starmath/res/un21204.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3150358 12 0 pt Menos/Mais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3154821 0 pt \<image id=\"Graphic13\" src=\"starmath/res/un21212.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3147106 52 0 pt Divisão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3155179 0 pt \<image id=\"Graphic7\" src=\"starmath/res/un21208.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3148972 42 0 pt Multiplicação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3150832 0 pt \<image id=\"Graphic6\" src=\"starmath/res/un21205.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3151332 34 0 pt Adição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3145590 0 pt \<image id=\"Graphic2\" src=\"starmath/res/un21201.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3148390 5 0 pt Sinal + 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3150764 0 pt \<image id=\"Graphic3\" src=\"starmath/res/un21203.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3153579 10 0 pt Mais/Menos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_idN10A6B 0 pt \<item type=\"literal\"\>and\</item\> ou \<item type=\"literal\"\>&\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3146336 0 pt \<image id=\"Graphic14\" src=\"starmath/res/un21214.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3155565 62 0 pt Operação de Booleano E 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3903317 0 pt Sem símbolo. Utilização: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id8633686 0 pt a boper %SYM1 b 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3149632 136 0 pt Operador binário. Segue-se um símbolo definido pelo utilizador, que é utilizado como operador binário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id1713309 0 pt Sem símbolo. Utilização: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id4594256 0 pt uoper %SYM2 b 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3154624 28 0 pt Operador unário. Segue-se um símbolo definido pelo utilizador, que é utilizado como operador unário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3147212 0 pt \<image id=\"Graphic8\" src=\"starmath/res/un21206.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3155143 44 0 pt Multiplicação, símbolo de multiplicação pequeno 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3151130 0 pt \<image id=\"Graphic16\" src=\"starmath/res/un21221.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3156125 373 0 pt Concatenar símbolos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3147470 0 pt \<image id=\"Graphic12\" src=\"starmath/res/un21211.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3145129 58 0 pt Divisão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3151319 0 pt \<image id=\"Graphic5\" src=\"starmath/res/un21213.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3147527 14 0 pt NOT Booleano 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3959776 0 pt Sem símbolo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3150729 56 0 pt Barra / em círculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id1206701 0 pt Sem símbolo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3151227 46 0 pt Símbolo de multiplicação pequeno em círculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id815759 0 pt Sem símbolo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3154841 40 0 pt Subtrair símbolo no círculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id7664113 0 pt Sem símbolo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3148783 36 0 pt Adicionar símbolo no círculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_idN10AB0 0 pt \<item type=\"literal\"\>or\</item\> ou \<item type=\"literal\"\>|\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3147065 0 pt \<image id=\"Graphic15\" src=\"starmath/res/un21215.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3153797 64 0 pt Operação de Booleano OU 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id7552110 0 pt Sem símbolo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3155380 50 0 pt Símbolo de multiplicação, vezes num círculo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3148873 0 pt \<image id=\"Graphic11\" src=\"starmath/res/un21210.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3150118 60 0 pt Divisão/Fracção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3147073 0 pt \<image id=\"Graphic9\" src=\"starmath/res/un21207.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3151024 48 0 pt Multiplicação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id4930875 0 pt Sem símbolo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3149241 415 0 pt Barra invertida \\ entre dois caracteres, dos quais, o da direita é superior à linha e o da esquerda inferior à linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id4568620 0 pt Sem símbolo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3155587 413 0 pt Barra / entre dois caracteres, dos quais, o esquerdo é superior à linha, o direito inferior à linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help tit 0 pt Atributos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help bm_id3167544 0 pt \<bookmark_value\>atributos; lista de\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help hd_id2846156 0 pt \<variable id=\"attributes\"\>\<link href=\"text/smath/01/03091506.xhp\" name=\"Attributes\"\>Atributos\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_idN12175 0 pt Comando(s) introduzido(s) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3167680 489 0 pt Significado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3167709 0 pt \<image id=\"img_id3167716\" src=\"starmath/res/at21701.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3167716\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3167830 309 0 pt Acento na parte superior direita em cima de um carácter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3159771 0 pt \<image id=\"img_id3159778\" src=\"starmath/res/at21705.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3159778\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3159892 311 0 pt Barra horizontal sobre um carácter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3161361 0 pt \<image id=\"img_id3161367\" src=\"res/commandimagelist/sc_bold.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3161367\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3161442 341 0 pt Negrito 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3168153 0 pt \<image id=\"img_id3168160\" src=\"starmath/res/at21704.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3168160\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3168274 313 0 pt Sinal breve em cima de um carácter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3168006 0 pt \<image id=\"img_id3168012\" src=\"starmath/res/at21703.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3168012\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3168127 315 0 pt Acento circunflexo invertido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3168303 0 pt \<image id=\"img_id3168309\" src=\"starmath/res/at21709.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3168309\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3168424 317 0 pt Círculo em cima de um carácter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help bm_id3161843 0 pt \<bookmark_value\>fórmulas;a cor\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cores;em fórmulas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3161843 349 0 pt O comando \<emph\>cor\</emph\> altera a cor do carácter; primeiro, introduza o comando \<emph\>cor\</emph\> directamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. Em seguida, introduza o nome da cor (preto, branco, ciano, magenta, vermelho, azul, verde ou amarelo). Só depois se introduzem os caracteres que se pretende alterar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3161104 0 pt \<image id=\"img_id3161111\" src=\"starmath/res/at21712.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3161111\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3161225 323 0 pt Três pontos sobre um carácter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3160512 0 pt \<image id=\"img_id3160519\" src=\"starmath/res/at21711.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3160519\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3160633 321 0 pt Dois pontos sobre um carácter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3159919 0 pt \<image id=\"img_id3159926\" src=\"starmath/res/at21710.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3159926\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3160040 319 0 pt Ponto em cima de um carácter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3167857 0 pt \<image id=\"img_id3167864\" src=\"starmath/res/at21702.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3167864\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3167978 325 0 pt Acento na parte inferior direita em cima de um carácter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3159622 0 pt \<image id=\"img_id3159628\" src=\"starmath/res/at21707.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3159628\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3159743 327 0 pt "Chapéu" em cima de um carácter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3161469 0 pt \<image id=\"img_id3161476\" src=\"res/commandimagelist/sc_italic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3161476\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3161550 339 0 pt Itálico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3162012 367 0 pt Remover o atributo Negrito 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3161943 365 0 pt Remover o atributo Itálico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3160659 0 pt \<image id=\"img_id3160666\" src=\"starmath/res/at21713.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3160666\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3160780 335 0 pt Barra horizontal sobre um carácter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3160956 0 pt \<image id=\"img_id3160962\" src=\"starmath/res/at21715.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3160962\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3161077 337 0 pt Barra horizontal através de um carácter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3161252 0 pt \<image id=\"img_id3161259\" src=\"starmath/res/at21716.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3161259\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3161333 343 0 pt Carácter fantasma 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3168599 0 pt \<image id=\"img_id3168605\" src=\"starmath/res/at21708.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3168605\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3159594 329 0 pt Til em cima de um carácter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3160808 0 pt \<image id=\"img_id3160814\" src=\"starmath/res/at21714.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3160814\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3160928 333 0 pt Barra horizontal sob um carácter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3168451 0 pt \<image id=\"img_id3168457\" src=\"starmath/res/im21106.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3168457\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3168572 331 0 pt Seta vectorial em cima de um carácter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3160364 0 pt \<image id=\"img_id3160370\" src=\"starmath/res/at21722.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3160370\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3160485 411 0 pt acento circunflexo largo, ajusta-se ao tamanho do carácter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3160215 0 pt \<image id=\"img_id3160222\" src=\"starmath/res/at21723.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3160222\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3160336 409 0 pt til largo, ajusta-se ao tamanho do carácter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3160067 0 pt \<image id=\"img_id3160074\" src=\"starmath/res/at21724.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3160074\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3160188 407 0 pt seta vectorial larga, ajusta-se ao tamanho do carácter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\06010000.xhp 0 help tit 0 pt Catálogo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\06010000.xhp 0 help bm_id3145799 0 pt \<bookmark_value\>símbolos; introduzir no %PRODUCTNAME Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>%PRODUCTNAME Math; introduzir símbolos em\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>catálogo de símbolos matemáticos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>símbolos matemáticos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>símbolos gregos em fórmulas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fórmulas; introduzir símbolos em\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\06010000.xhp 0 help hd_id3153715 1 0 pt \<link href=\"text/smath/01/06010000.xhp\" name=\"Catalog\"\>Catálogo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\06010000.xhp 0 help par_id3146313 2 0 pt \<variable id=\"symboletext\"\>\<ahelp hid=\"SID_SYMBOLS_CATALOGUE\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Símbolos\</emph\>, na qual poderá seleccionar um símbolo para introduzir na fórmula.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\06010000.xhp 0 help hd_id3150202 4 0 pt Conjunto de símbolos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\06010000.xhp 0 help par_id3148699 5 0 pt \<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_SYMBOLDIALOG_1\"\>Todos os símbolos estão organizados em conjuntos de símbolos. Seleccione o conjunto de símbolos pretendido a partir da caixa de lista. O grupo correspondente de símbolos surge no campo em baixo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\06010000.xhp 0 help par_id3153917 7 0 pt Quando um símbolo é seleccionado, o seu nome de comando surge por baixo da lista de símbolos e é apresentada uma versão ampliada numa caixa à direita. Tenha em atenção que o nome terá de ser introduzido na janela \<emph\>Comandos\</emph\> exactamente como é aqui apresentado (sensível a maiúsculas e a minúsculas). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\06010000.xhp 0 help par_id3149126 3 0 pt Para introduzir um símbolo, seleccione-o na lista e faça clique em \<emph\>Inserir\</emph\>. O nome de comando correspondente será apresentado na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\06010000.xhp 0 help hd_id3154765 8 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\06010000.xhp 0 help par_id3153811 9 0 pt \<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMBOLDIALOG_1\"\>Faça clique neste local para abrir a caixa de diálogo \<link href=\"text/smath/01/06010100.xhp\" name=\"Edit Symbols\"\>Editar símbolos\</link\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help tit 0 pt Parênteses rectos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help bm_id3180620 0 pt \<bookmark_value\>parênteses; lista de referência\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help hd_id4631488 0 pt \<variable id=\"brackets\"\>\<link href=\"text/smath/01/03091508.xhp\" name=\"Brackets\"\>Parênteses\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_idN12B53 0 pt Comando(s) introduzido(s) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3180753 495 0 pt Significado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3180783 0 pt \<image id=\"img_id3180789\" src=\"starmath/res/al21801.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3180789\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3180903 249 0 pt Parêntese curvo normal direito e esquerdo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3180930 0 pt \<image id=\"img_id3180936\" src=\"starmath/res/al21802.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3180936\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3181050 252 0 pt Parêntese recto esquerdo e direito 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3181078 0 pt \<image id=\"img_id3181084\" src=\"starmath/res/al21823.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3181084\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3181201 417 0 pt parênteses rectos duplos esquerdo e direito 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3181229 0 pt \<image id=\"img_id3181235\" src=\"starmath/res/al21805.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3181235\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3181350 259 0 pt Linha vertical esquerda e direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3181377 0 pt \<image id=\"img_id3181384\" src=\"starmath/res/al21806.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3181384\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3181498 261 0 pt Linhas verticais duplas esquerda e direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3181525 0 pt \<image id=\"img_id3181532\" src=\"starmath/res/al21804.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3181532\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3181646 255 0 pt Chavetas esquerda e direita, definir parênteses 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3181674 0 pt \<image id=\"img_id3181680\" src=\"starmath/res/al21803.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3181680\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3181794 257 0 pt Parêntese angular direito e esquerdo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3181822 0 pt \<image id=\"img_id3181828\" src=\"starmath/res/al21821.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3181828\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3181945 423 0 pt Parêntese de operador direito e esquerdo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3181973 0 pt \<image id=\"img_id3181980\" src=\"starmath/res/al21808.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3181980\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3182055 246 0 pt Parênteses direito e esquerdo com função de agrupamento. Não são apresentados no documento e não ocupam espaço. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3182083 0 pt \<image id=\"img_id3182090\" src=\"starmath/res/al21809.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3182090\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3182178 267 0 pt Parênteses, escalonáveis 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3182210 0 pt \<image id=\"img_id3182216\" src=\"starmath/res/al21810.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3182216\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3182305 449 0 pt Parênteses rectos, escalonáveia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3182332 0 pt \<image id=\"img_id3182339\" src=\"starmath/res/al21824.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3182339\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3182428 452 0 pt Parênteses rectos duplos, escalonáveis 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3182456 0 pt \<image id=\"img_id3182463\" src=\"starmath/res/al21812.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3182463\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3182551 455 0 pt Chavetas, escalonáveis 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3182579 0 pt \<image id=\"img_id3182586\" src=\"starmath/res/al21813.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3182586\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3182674 458 0 pt Linhas simples, escalonáveis 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3182702 0 pt \<image id=\"img_id3182709\" src=\"starmath/res/al21814.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3182709\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3182797 461 0 pt Linhas duplas, escalonáveis 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3182825 0 pt \<image id=\"img_id3182832\" src=\"starmath/res/al21811.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3182832\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3182920 464 0 pt Parênteses angulares; escalonáveis 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3182948 0 pt \<image id=\"img_id3182955\" src=\"starmath/res/al21822.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3182955\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3183043 425 0 pt Parêntese de operador direito e esquerdo escalonável 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3183072 0 pt \<image id=\"img_id3183078\" src=\"starmath/res/al21825.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3183078\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3183195 419 0 pt Chaveta de conjunto escalonável superior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3183223 0 pt \<image id=\"img_id3183230\" src=\"starmath/res/al21826.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3183230\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3183346 421 0 pt Chaveta de conjunto escalonável inferior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3183456 263 0 pt Linha esquerda e direita com margens inferiores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3183565 265 0 pt Linha esquerda e direita com margens superiores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_idN12F9F 0 pt \<item type=\"literal\"\>\\lbrace \\rbrace\</item\> ou \<item type=\"literal\"\>\\{ \\}\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3183648 269 0 pt Parêntese curvo esquerdo ou parêntese curvo direito 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3183733 271 0 pt Parêntese curvo esquerdo e direito 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3183817 273 0 pt Parêntese recto esquerdo e direito 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3183901 275 0 pt Parêntese angular direito e esquerdo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3183985 277 0 pt Linha vertical esquerda e direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3184069 279 0 pt Linha dupla esquerda e direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3184153 281 0 pt Linha esquerda e direita com margens inferiores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3184237 283 0 pt Linha esquerda e direita com margens superiores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3985717 0 pt \<item type=\"literal\"\>none\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id1778008 0 pt Qualificador para suprimir um parêntese, tal como em \<item type=\"literal\"\>right none \</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help tit 0 pt Operadores unários/binários 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help bm_id3150342 0 pt \<bookmark_value\>operadores unários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operadores binários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operadores; unários e binários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sinais de adição\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sinais de adição/subtracção\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sinais de subtracção/adição\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sinais de multiplicação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operador NOT\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operador AND\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operadores lógicos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operadores booleanos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operador OR\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>concatenar símbolos matemáticos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sinais de adição\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sinais de subtracção\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sinais de menos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sinal de divisão barra\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sinal de divisão barra invertida\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>índices; adicionar a fórmulas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>potências\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sinais de divisão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operadores definidos pelo utilizador;unários e binários\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help hd_id3150342 1 0 pt \<link href=\"text/smath/01/03090100.xhp\" name=\"Unary/Binary Operators\"\>Operadores unários/binários\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help hd_id3147405 4 0 pt Operadores unários e binários 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_idN10085 0 pt \<image id=\"img_id3156399\" src=\"starmath/res/un21201.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156399\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3154555 5 0 pt Mais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3153003 6 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_PLUSX\"\>Insere um \<emph\>mais\</emph\> com um marcador de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>+ <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_idN100C1 0 pt \<image id=\"img_id3148776\" src=\"starmath/res/un21202.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148776\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3155991 7 0 pt Menos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3153717 44 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_MINUSX\"\>Insere um \<emph\>menos\</emph\> com um marcador de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>-<?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_idN100FD 0 pt \<image id=\"img_id3150757\" src=\"starmath/res/un21203.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150757\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3153150 46 0 pt Mais/Menos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3150260 45 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_PLUSMINUSX\"\>Insere um \<emph\>mais/menos\</emph\> com um marcador de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>+-<?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_idN10139 0 pt \<image id=\"img_id3145410\" src=\"starmath/res/un21204.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145410\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3153582 48 0 pt Menos/Mais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3154281 47 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_MINUSPLUSX\"\>Insere um \<emph\>menos/mais\</emph\> com um marcador de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>-+<?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_idN10175 0 pt \<image id=\"img_id3151098\" src=\"starmath/res/un21205.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151098\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3153669 49 0 pt Adição (Mais) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3150351 8 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_XPLUSY\"\>Insere um \<emph\>mais\</emph\> com dois marcadores de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\><?>+<?>\</emph\> na janela Comandos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_idN101B0 0 pt \<image id=\"img_id3155898\" src=\"starmath/res/un21206.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155898\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3149343 29 0 pt Multiplicação (ponto) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3154196 28 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_XCDOTY\"\>Insere um operador de ponto final com dois marcadores de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\><?>cdot<?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_idN101E9 0 pt \<image id=\"img_id3149308\" src=\"starmath/res/un21207.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149308\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3151257 19 0 pt Multiplicação (x) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3149821 20 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_XTIMESY\"\>Insere um 'x' \<emph\>multiplicação\</emph\> com dois marcadores de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\><?>times<?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_idN10226 0 pt \<image id=\"img_id3148982\" src=\"starmath/res/un21208.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148982\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3159486 11 0 pt Multiplicação (*) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3149040 12 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_XSYMTIMESY\"\>Insere um sinal de multiplicação de asterisco com dois marcadores de posição. \</ahelp\> Também pode escrever \<emph\><?>*<?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_idN1025F 0 pt \<image id=\"img_id3155140\" src=\"starmath/res/un21209.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155140\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3147124 9 0 pt Subtracção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3147136 10 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_XMINUSY\"\>Insere um sinal de subtracção com dois marcadores de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\><?>-<?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_idN10298 0 pt \<image id=\"img_id3149168\" src=\"starmath/res/un21210.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149168\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3154926 17 0 pt Divisão (Fracção) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3155125 18 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_XOVERY\"\>Insere uma fracção com dois marcadores de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\><?>over<?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_idN102D1 0 pt \<image id=\"img_id3148765\" src=\"starmath/res/un21211.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148765\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3151377 13 0 pt Divisão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3149536 14 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_XDIVY\"\>Insere um sinal de divisão com dois marcadores de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\><?>div<?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_idN1030A 0 pt \<image id=\"img_id3147418\" src=\"starmath/res/un21212.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147418\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3147487 15 0 pt Divisão (Barra) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3147500 16 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_XSYMDIVIDEY\"\>Insere uma barra '/' com dois marcadores de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\><?>/<?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_idN10343 0 pt \<image id=\"img_id3149566\" src=\"starmath/res/un21213.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149566\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3153493 30 0 pt NOT Booleano 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3153505 26 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_NEGX\"\>Insere um \<emph\>Booleano NÃO\</emph\> com um marcador de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\>neg<?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_idN10383 0 pt \<image id=\"img_id3147116\" src=\"starmath/res/un21214.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147116\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3149847 21 0 pt Booleano E 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3147599 22 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_XANDY\"\>Insere um \<emph\>AND booleano\</emph\> com dois marcadores de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\><?>and<?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_idN103C3 0 pt \<image id=\"img_id3148440\" src=\"starmath/res/un21215.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148440\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3151086 23 0 pt Booleano OU 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3154076 38 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_XORY\"\>Insere um \<emph\>Booleano OU\</emph\> com dois marcadores de posição.\</ahelp\> Também pode introduzir \<emph\><?>or<?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_idN10403 0 pt \<image id=\"img_id3150173\" src=\"starmath/res/un21221.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150173\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3151129 40 0 pt Concatenar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3156102 39 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_XCIRCY\"\>Insere um \<emph\>sinal de concatenação\</emph\> com dois marcadores de posição. \</ahelp\> É também possível escrever \<emph\>circ\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3150906 32 0 pt Ao introduzir \<emph\><?>oplus<?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>, insere um \<emph\>operador mais num círculo\</emph\> no documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3151197 33 0 pt Introduza \<emph\><?>ominus<?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\> para inserir um \<emph\>operador menos num círculo\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3155082 34 0 pt Introduz \<emph\><?>odot<?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\> para inserir um \<emph\>operador de ponto final no círculo\</emph\> na fórmula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3154331 35 0 pt Introduza \<emph\><?>odivide<?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\> para inserir um \<emph\>operador de divisão no círculo\</emph\> na fórmula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3150089 42 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_XWIDESLASHY\"\>Introduza \<emph\>a wideslash b\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\> para produzir dois caracteres com uma barra (da parte inferior esquerda para a parte superior direita) entre eles.\</ahelp\> Os caracteres são dispostos de forma a que tudo à esquerda da barra esteja em cima e tudo à direita esteja em baixo. Este comando também está disponível no menu contextual da janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3150024 43 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_XWIDEBSLASHY\"\>Introduza \<emph\>a widebslash b\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\> para criar dois caracteres com uma barra (da parte superior esquerda à parte inferior direita) entre eles.\</ahelp\> Os caracteres são dispostos de forma a que tudo à esquerda esteja em baixo e tudo à direita esteja em cima. Este comando também está disponível no menu contextual da janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3149376 36 0 pt Introduza \<emph\>sub\</emph\> ou \<emph\>sup\</emph\> na janela Comandos para adicionar índices e potências aos caracteres na sua fórmula; por exemplo, uma sub 2. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3147398 37 0 pt Quando introduzir informações manualmente na janela Comandos, há que ter em atenção o facto de que certos operadores necessitam de espaços entre os elementos para que a estrutura esteja correcta. Isto acontece particularmente se se estiver a utilizar valores no lugar de marcadores de posição nos operadores como, por exemplo, para construir uma divisão 4 div 3 ou uma div b. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\02100000.xhp 0 help tit 0 pt Erro seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\02100000.xhp 0 help bm_id3150299 0 pt \<bookmark_value\>procura de erros; erro seguinte\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>localizar; erros no %PRODUCTNAME Math\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\02100000.xhp 0 help hd_id3150299 1 0 pt \<link href=\"text/smath/01/02100000.xhp\" name=\"Next Error\"\>Erro seguinte\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\02100000.xhp 0 help par_id3145387 2 0 pt \<ahelp hid=\"SID_NEXTERR\"\>Desloca o cursor para o erro seguinte (para a direita).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help tit 0 pt Tipos de letra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help bm_id3156261 0 pt \<bookmark_value\>tipos de letra; no $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tipos de letra da fórmula; definir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>definir; tipos de letra da fórmula\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help hd_id3156261 1 0 pt Tipos de letra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help par_id3153716 2 0 pt \<variable id=\"schriftartentext\"\>\<ahelp hid=\"SID_FONT\"\>Define os tipo de letra que podem ser aplicados a elementos da fórmula.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help hd_id3154639 3 0 pt Tipos de letra das fórmulas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help par_id3151187 4 0 pt É possível definir tipos de letra para as variáveis, funções, números e texto introduzido que constituem os elementos da fórmula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help par_id3156318 5 0 pt As caixas de lista que constam da caixa de diálogo \<emph\>Tipos de letra\</emph\> apresentam um tipo de letra predefinido para todos os elementos. Para mudar para um tipo de letra diferente, faça clique em \<emph\>Modificar\</emph\> e, em seguida, seleccione o tipo de elemento. É apresentada uma nova caixa de diálogo. Seleccione o tipo de letra pretendido e verifique todos os atributos visados e, em seguida, faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. Para definir as alterações como os tipos de letra predefinidos, faça clique no botão \<emph\>Predefinição\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help par_id3148831 6 0 pt Se pretende marcar segmentos de texto individuais com outro tipo de letra que não o utilizado para a totalidade do texto, introduza o comando \<link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\" name=\"FONT\"\>Tipo de letra\</link\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help hd_id3154262 7 0 pt Variáveis 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help par_id3147516 8 0 pt \<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_FONTTYPEDIALOG_1\"\>Pode seleccionar os tipos de letra das variáveis na fórmula.\</ahelp\> Por exemplo, na fórmula x=SIN(y), x e y são variáveis e reflectem o tipo de letra atribuído. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help hd_id3150708 9 0 pt Funções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help par_id3152950 10 0 pt \<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:2\"\>Seleccione os tipos de letra para os nomes e propriedades das funções.\</ahelp\> Por exemplo, as funções na fórmula x=SIN(y) são =SIN( ). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help hd_id3149805 11 0 pt Números 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help par_id3154610 12 0 pt \<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:3\"\>É possível seleccionar os tipos de letra para os números da sua fórmula.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help hd_id3153529 13 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help par_id3153780 14 0 pt \<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:4\"\>Defina aqui os tipos de letra para o texto da sua fórmula.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help hd_id3152963 15 0 pt Tipos de letra personalizados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help par_id3154566 16 0 pt Nesta secção da caixa de diálogo \<emph\>Tipo de letra\</emph\> é possível definir tipos de letra, com os quais será possível formatar outros componentes do texto da fórmula. Estão disponíveis os três tipos de letra base: \<emph\>Serif, Sans\</emph\> e \<emph\>Fixed\</emph\>. É possível adicionar qualquer outro tipo de letra a cada tipo de letra padrão que esteja instalado. Todos os tipos de letra instalados no seu sistema estão disponíveis para serem utilizados. Seleccione o botão \<emph\>Modificar\</emph\> para expandir a selecção oferecida na caixa de lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help par_id3151315 17 0 pt Estes tipos de letra personalizados são utilizados se definir um tipo de letra diferente com o comando FONT na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help hd_id3153670 22 0 pt Serif 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help par_id3151108 23 0 pt \<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:5\"\>Pode especificar o tipo de letra a ser utilizado para o formato \<emph\>font serif\</emph\>.\</ahelp\> Serifs são as pequenas "guias" que é possível ver, por exemplo, no final de um A maiúsculo, quando o tipo de letra Times serif é utilizado. Utilizar serifs revela-se útil já que estes guiam o olhar do leitor numa linha direita, podendo aumentar a velocidade de leitura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help hd_id3150836 24 0 pt Sans 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help par_id3155900 25 0 pt \<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:6\"\>É possível especificar o tipo de letra a ser utilizado para a formatação do tipo de letra \<emph\>sans\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help hd_id3149340 26 0 pt Fixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help par_id3154198 27 0 pt \<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:7\"\>Pode especificar o tipo de letra utilizado para formatação do tipo de letra \<emph\>fixa\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help hd_id3159194 28 0 pt Modificar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help par_id3146932 29 0 pt \<ahelp hid=\"STARMATH:MENUBUTTON:RID_FONTTYPEDIALOG:1\"\>Faça clique numa das opções deste menu emergente para aceder à caixa de diálogo \<link href=\"text/smath/01/05010100.xhp\" name=\"Fonts\"\>Tipos de letra\</link\>, na qual é possível definir o tipo de letra e os atributos da respectiva fórmula e dos tipos de letra personalizados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help hd_id3149304 30 0 pt Predefinição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help par_id3155186 31 0 pt \<ahelp hid=\"STARMATH:PUSHBUTTON:RID_FONTTYPEDIALOG:2\"\>Faça clique neste botão para definir as alterações como predefinição para todas as novas fórmulas.\</ahelp\> Após a confirmação das alterações,faça clique no botão \<emph\>Sim\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05050000.xhp 0 help tit 0 pt Modo de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05050000.xhp 0 help bm_id3147339 0 pt \<bookmark_value\>modo de texto no $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fórmulas; ajustar ao texto\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05050000.xhp 0 help hd_id3147339 1 0 pt \<link href=\"text/smath/01/05050000.xhp\" name=\"Text Mode\"\>Modo de texto\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05050000.xhp 0 help par_id3150206 2 0 pt \<ahelp hid=\"SID_TEXTMODE\"\>Activa e desactiva o modo de texto. No modo de texto, as fórmulas são apresentadas com a mesma altura da linha de texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help tit 0 pt Editar símbolos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help bm_id2123477 0 pt \<bookmark_value\>novos símbolos no %PRODUCTNAME Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>símbolos; adicionar no %PRODUCTNAME Math\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help hd_id3151075 1 0 pt Editar símbolos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help par_id3154513 2 0 pt \<ahelp hid=\"STARMATH_MODALDIALOG_RID_SYMDEFINEDIALOG\"\>Utilize esta caixa de diálogo para adicionar símbolos a um conjunto de símbolos para editar conjuntos de símbolos ou para modificar as notações dos símbolos.\</ahelp\> Também pode definir novos conjuntos de símbolos, atribuir nomes a símbolos ou modificar conjuntos de símbolos existentes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help hd_id3146066 3 0 pt Símbolo antigo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help par_id3153965 4 0 pt \<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_1\"\>Seleccione o nome do símbolo actual.\</ahelp\> O símbolo, o nome do símbolo e o conjunto a que o símbolo pertence são apresentados no painel de pré-visualização à esquerda na parte inferior da caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help hd_id3154020 7 0 pt Conjunto de símbolos antigo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help par_id3150209 8 0 pt \<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_2\"\>Esta caixa de lista contém o nome do conjunto de símbolos actual. Se pretender, também pode seleccionar outro conjunto de símbolos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help hd_id3145386 23 0 pt Símbolo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help par_id3148870 25 0 pt \<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_4\"\>Apresenta os nomes dos símbolos no conjunto de símbolos actual. Seleccione um nome da lista ou introduza um nome para um símbolo recentemente adicionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help hd_id3150215 28 0 pt Adicionar um novo símbolo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help par_id3143233 6 0 pt Para adicionar um símbolo a um conjunto de símbolos, seleccione o tipo de letra na caixa \<emph\>Tipo de letra\</emph\> e, em seguida, faça clique num símbolo no painel de símbolos. Na caixa \<emph\>Símbolo\</emph\>, introduza um nome para o símbolo. Na caixa de lista \<emph\>Conjunto de símbolos\</emph\>, seleccione um conjunto de símbolos ou introduza um novo nome para criar um novo conjunto de símbolos. O painel de pré-visualização da direita apresenta o símbolo que seleccionou. Faça clique em \<emph\>Adicionar\</emph\> e em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help hd_id3151389 29 0 pt Modificar o nome de um símbolo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help par_id3147296 21 0 pt Para alterar o nome de um símbolo, seleccione o nome antigo na caixa de lista \<emph\>Símbolo antigo\</emph\>. Em seguida, introduza o novo nome na caixa \<emph\>Símbolo\</emph\>. Verifique se o carácter desejado está na janela de pré-visualização antes de fazer clique no botão \<emph\>Modificar\</emph\>. Faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help hd_id3157870 24 0 pt Conjunto de símbolos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help par_id3145825 26 0 pt \<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_5\"\>A caixa de lista \<emph\>Conjunto de símbolos\</emph\>contém os nomes de todos os conjuntos de símbolos existentes. Pode modificar um conjunto de símbolos ou criar um novo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help hd_id3154554 30 0 pt Criar um novo conjunto de símbolos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help par_id3145594 22 0 pt Para criar um novo conjunto de símbolos, introduza um nome para o mesmo na caixa de lista \<emph\>Conjunto de símbolos\</emph\> e adicione pelo menos um símbolo. Faça clique em \<emph\>OK\</emph\> para fechar a caixa de diálogo. O novo conjunto de símbolos está agora disponível com um novo nome. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help hd_id3153736 10 0 pt Tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help par_id3147374 11 0 pt \<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_1\"\>Apresenta o nome do tipo de letra actual e permite seleccionar outro tipo de letra.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help hd_id3150564 32 0 pt Subconjunto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help par_id3145295 33 0 pt \<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_LB_FONTS_SUBSET\"\>Se seleccionou um tipo de letra que não seja constituído por símbolos na caixa de lista \<emph\>Tipo de letra\</emph\>, pode seleccionar um subconjunto Unicode para colocar o símbolo novo ou editado. Depois de um subconjunto ter sido seleccionado, todos os símbolos pertencentes a esse subconjunto do actual conjunto de símbolos são apresentados na lista de símbolos acima.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help hd_id3148386 19 0 pt Tipo de carácter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help par_id3155366 20 0 pt \<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_3\"\>É apresentado o tipo de carácter actual. Pode alterar o tipo de carácter seleccionando um da caixa de lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help hd_id3156262 12 0 pt Adicionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help par_id3153922 13 0 pt \<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMDEFINEDIALOG_1\"\>Faça clique neste botão para adicionar o símbolo apresentado na janela de pré-visualização à direita ao conjunto de símbolos actual.\</ahelp\> Este será guardado com o nome apresentado na caixa de lista \<emph\>Símbolo\</emph\>. Terá de especificar um nome em \<emph\>Símbolo\</emph\> ou \<emph\>Conjunto de símbolos\</emph\> para poder utilizar este botão. Os nomes não podem ser utilizados mais do que uma vez. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help hd_id3150756 14 0 pt Modificar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help par_id3147570 15 0 pt \<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMDEFINEDIALOG_2\"\>Faça clique neste botão para substituir o nome do símbolo apresentado na janela de pré-visualização à esquerda (o nome anterior é apresentado na caixa de lista \<emph\>Símbolo antigo\</emph\>) com o novo nome introduzido na caixa de lista \<emph\>Símbolo\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help hd_id3154640 31 0 pt Mover um símbolo para outro conjunto de símbolos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help par_id3151174 27 0 pt Como exemplo, para transferir o ALFA grande do conjunto "Grego" para o conjunto "Especial", seleccione o conjunto anterior (Grego) e, em seguida, o símbolo ALFA utilizando as duas caixas de lista superiores. O símbolo é apresentado na janela de pré-visualização à esquerda. Na caixa de lista \<emph\>Conjunto de símbolos\</emph\>, seleccione o conjunto "Especial". Faça clique em \<emph\>Modificar\</emph\> e em \<emph\>OK\</emph\>. O símbolo ALFA está agora apenas no conjunto de símbolos "Especial". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help hd_id3145414 16 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help par_id3154258 17 0 pt \<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMDEFINEDIALOG_3\"\>Faça clique para remover o símbolo apresentado na janela de pré-visualização à esquerda do conjunto de símbolos actual.\</ahelp\> Não haverá nenhuma consulta de segurança. Ao eliminar o último símbolo de um conjunto de símbolos, o conjunto é também eliminado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help par_id3153527 18 0 pt Também pode fazer clique em \<emph\>Cancelar\</emph\> a qualquer altura para fechar a caixa de diálogo sem guardar quaisquer alterações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\02090000.xhp 0 help tit 0 pt Marcador anterior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\02090000.xhp 0 help bm_id3153770 0 pt \<bookmark_value\>marcadores; anterior\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>marcadores de posições; marcador anterior\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\02090000.xhp 0 help hd_id3153770 1 0 pt \<link href=\"text/smath/01/02090000.xhp\" name=\"Previous Marker\"\>Marcador anterior\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\02090000.xhp 0 help par_id3145252 2 0 pt \<ahelp hid=\"SID_PREVMARK\" visibility=\"visible\"\>Desloca o cursor para o marcador anterior (para a esquerda).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\02090000.xhp 0 help par_id3148488 3 0 pt Os "Marcadores" correspondem a marcadores de posição. Toma a forma de <?> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03050000.xhp 0 help tit 0 pt Barra Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03050000.xhp 0 help bm_id3147338 0 pt \<bookmark_value\>vistas; menos zoom $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tamanhos de apresentação da fórmula\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fórmulas; menos zoom\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>menos zoom na apresentação da fórmula\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03050000.xhp 0 help hd_id3147338 1 0 pt \<link href=\"text/smath/01/03050000.xhp\" name=\"Zoom Out\"\>Menos zoom\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090000.xhp 0 help par_id3149500 2 0 pt \<ahelp hid=\"SID_TOOLBOX\"\>Esta é uma lista de operadores, funções, símbolos e opções de formatação que podem ser introduzidas na fórmula.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090000.xhp 0 help par_id3151244 6 0 pt A janela de selecção está dividida em duas partes. Ao fazer clique num símbolo na parte superior da janela são apresentados os seus símbolos subordinados na parte inferior da janela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090000.xhp 0 help par_id3153250 7 0 pt É possível aceder às mesmas funções em submenus através do menu contextual da janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090902.xhp 0 help tit 0 pt Símbolos com índices 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090902.xhp 0 help hd_id3155959 1 0 pt \<link href=\"text/smath/01/03090902.xhp\" name=\"Symbols with Indices\"\>Símbolos com índices\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090902.xhp 0 help par_id3150300 2 0 pt Segue-se outro exemplo de criação de símbolos com índices no \<emph\>$[officename] Math\</emph\>. É possível copiar este exemplo para a janela \<emph\>Comandos\</emph\> utilizando a área de transferência e utilizá-lo na sua própria fórmula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090902.xhp 0 help par_id3153912 0 pt \<image id=\"img_id3149126\" src=\"res/helpimg/smzb2.png\" width=\"3.387cm\" height=\"2.882cm\"\>\<alt id=\"alt_id3149126\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090902.xhp 0 help par_id3154766 4 0 pt %SIGMA_g^{{}+{}}lsup 3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090905.xhp 0 help tit 0 pt Matriz 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090905.xhp 0 help hd_id3154702 1 0 pt \<link href=\"text/smath/01/03090905.xhp\" name=\"Matrix\"\>Matriz\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090905.xhp 0 help par_id3150344 2 0 pt É apresentado a seguir um exemplo de como criar uma matriz com o \<emph\>$[officename] Math\</emph\>. Se desejar utilizar o exemplo na sua própria fórmula, poderá copiá-lo para a janela \<emph\>Comandos\</emph\>utilizando a área de transferência. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03090905.xhp 0 help par_id3153912 0 pt \<image id=\"img_id3149126\" src=\"res/helpimg/smzb4.png\" width=\"10.839cm\" height=\"6.479cm\"\>\<alt id=\"alt_id3149126\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help tit 0 pt Outros símbolos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help bm_id3149261 0 pt \<bookmark_value\>símbolos matemáticos; outros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parte real de números complexos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>símbolos;para números complexos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>símbolo de diferenciação parcial\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>símbolo de infinito\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operador Nabla\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>símbolo de existe\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>símbolo de quantor de existência\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>símbolo de para todos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>símbolo de quantificador universal\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>símbolo h-bar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>símbolo lambda-bar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parte imaginária de um número complexo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números complexos; símbolos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>símbolo weierstrass p\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>símbolo de seta para a esquerda\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>símbolo de seta para a direita\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>símbolo de seta para cima\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>símbolo de seta para baixo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>setas;símbolos no %PRODUCTNAME Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>símbolo de pontos centrados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>elipse axial\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>símbolo de pontos verticais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pontos diagonais em sentido ascendente; símbolo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pontos diagonais em sentido descendente;símbolo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>épsilon; invertido\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>símbolo de épsilon invertido\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>marcadores de posição; inserir em fórmulas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>símbolos de elipse\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3149261 1 0 pt \<link href=\"text/smath/01/03091600.xhp\" name=\"Other Symbols\"\>Outros símbolos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3157884 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_MISC_MENU\"\>Apresenta diversos símbolos matemáticos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3156430 3 0 pt Símbolos ao pormenor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3145171 0 pt \<image id=\"img_id3145177\" src=\"starmath/res/mi22006.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145177\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3153167 44 0 pt Parcial 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3156303 5 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_PARTIAL\"\>Introduz o símbolo para uma diferenciação parcial. \</ahelp\>Comando para a janela \<emph\>Comandos\</emph\>: \<emph\>parcial\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3152782 0 pt \<image id=\"img_id3152788\" src=\"starmath/res/mi22005.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152788\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3151049 43 0 pt Infinito 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3153648 6 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_INFINITY\"\>Introduz o símbolo de infinito. \</ahelp\>Comando para a janela \<emph\>Comandos\</emph\>: \<emph\>infinity\</emph\> ou \<emph\>infty\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3150217 0 pt \<image id=\"img_id3150223\" src=\"starmath/res/mi22013.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150223\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3153687 45 0 pt Nabla 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3149735 16 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_NABLA\"\>Introduz o símbolo para um operador vectorial Nabla.\</ahelp\>Comando para a janela \<emph\>Comandos\</emph\>: \<emph\>nabla\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3155330 0 pt \<image id=\"img_id3155336\" src=\"starmath/res/mi21608.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155336\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3154398 46 0 pt Existe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3156346 41 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_EXISTS\"\>Introduz o símbolo para um Quantor de existência. \</ahelp\>Comando para a janela \<emph\>Comandos\</emph\>: \<emph\>exists\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3151296 0 pt \<image id=\"img_id3151302\" src=\"starmath/res/mi21612.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151302\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3146976 47 0 pt Para todos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3150478 69 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_FORALL\"\>Insere o símbolo para um quantificador universal "para todos".\</ahelp\> Comando para a janela \<emph\>Comandos\</emph\>: \<emph\>forall\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3153023 0 pt \<image id=\"img_id3153030\" src=\"starmath/res/mi22014.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153030\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3159250 58 0 pt Barra h 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3159264 57 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_HBAR\"\>Introduz o símbolo para a constante da barra h.\</ahelp\>Comando para a janela \<emph\>Comandos\</emph\>: \<emph\>hbar\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3153908 0 pt \<image id=\"img_id3153256\" src=\"starmath/res/mi22015.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153256\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3145378 60 0 pt Barra lambda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3150338 59 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_LAMBDABAR\"\>Introduz o símbolo para uma barra lambda.\</ahelp\>Comando para a janela \<emph\>Comandos\</emph\>: \<emph\>lambdabar\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3150651 0 pt \<image id=\"img_id3154285\" src=\"starmath/res/mi22003.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154285\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3153962 48 0 pt Parte real 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3148610 7 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_RE\"\>Introduz o símbolo para a parte real de um número complexo.\</ahelp\>Comando para a janela \<emph\>Comandos\</emph\>: \<emph\>re\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3154543 0 pt \<image id=\"img_id3154553\" src=\"starmath/res/mi22004.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154553\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3150430 49 0 pt Parte imaginária 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3147036 8 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_IM\"\>Introduz o símbolo para a parte imaginária de um número complexo.\</ahelp\>Comando para a janela \<emph\>Comandos\</emph\>: \<emph\>im\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3154156 0 pt \<image id=\"img_id3154162\" src=\"starmath/res/mi22007.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154162\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3156177 51 0 pt Weierstrass p 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3155435 10 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_WP\"\>Este ícone introduz um símbolo função p Weierstrass.\</ahelp\>Comando para a janela \<emph\>Comandos\</emph\>: \<emph\>wp\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3155267 0 pt \<image id=\"img_id3155273\" src=\"starmath/res/mi22016.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155273\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3153860 62 0 pt Seta para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3146122 61 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_LEFTARROW\"\>Este ícone introduz uma seta para a esquerda.\</ahelp\>Comando para a janela \<emph\>Comandos\</emph\>: \<emph\>seta para a esquerda\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3149923 0 pt \<image id=\"img_id3149929\" src=\"starmath/res/mi22017.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149929\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3153472 64 0 pt Seta para a direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3155472 63 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_RIGHTARROW\"\>Este ícone introduz uma seta para a direita.\</ahelp\>Comando para a janela \<emph\>Comandos\</emph\>: \<emph\>rightarrow\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3148506 0 pt \<image id=\"img_id3148512\" src=\"starmath/res/mi22018.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148512\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3152824 66 0 pt Seta para cima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3152866 65 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_UPARROW\"\>Este ícone introduz uma seta para cima.\</ahelp\>Comando para a janela \<emph\>Comandos\</emph\>: \<emph\>uparrow\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3157946 0 pt \<image id=\"img_id3157951\" src=\"starmath/res/mi22019.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3157951\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3145694 68 0 pt Seta para baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3145735 67 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_DOWNARROW\"\>Este ícone insere uma seta para baixo.\</ahelp\>Comando para a janela \<emph\>Comandos\</emph\>: \<emph\>seta para baixo\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3154997 0 pt \<image id=\"img_id3155003\" src=\"starmath/res/mi22011.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155003\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3159083 52 0 pt Elipse 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3159124 11 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSLOW\"\>Este ícone introduz uma elipse (três pontos horizontais baixos).\</ahelp\>Comando para a janela \<emph\>Comandos\</emph\>: \<emph\>dotslow\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3163719 0 pt \<image id=\"img_id3163726\" src=\"starmath/res/mi22008.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3163726\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3163797 53 0 pt Elipse de eixo matemático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3146757 12 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSAXIS\"\>Este ícone insere uma elipse axial (três pontos horizontais centrados verticalmente).\</ahelp\> Comando para a janela \<emph\>Comandos\</emph\>: \<emph\>dotsaxis\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3146829 0 pt \<image id=\"img_id3146835\" src=\"starmath/res/mi22012.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3146835\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3152634 54 0 pt Elipse vertical 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3152676 13 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSVERT\"\>Este ícone insere uma elipse vertical (três pontos verticais).\</ahelp\>Comando para a janela \<emph\>Comandos\</emph\>: \<emph\>dotsvert\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3109675 0 pt \<image id=\"img_id3109681\" src=\"starmath/res/mi22009.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3109681\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3109753 55 0 pt Elipse diagonal no sentido ascendente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3109794 14 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSUP\"\>Este ícone insere uma elipse diagonal no sentido ascendente (três pontos na diagonal desde o canto inferior esquerdo até ao canto superior direito).\</ahelp\> Comando para a janela \<emph\>Comandos\</emph\>: \<emph\>dotsup\</emph\> ou \<emph\>dotsdiag\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3158234 0 pt \<image id=\"img_id3158240\" src=\"starmath/res/mi22010.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3158240\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3158311 56 0 pt Elipse diagonal no sentido descendente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3158353 15 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSDOWN\"\>Este ícone introduz uma elipse diagonal no sentido descendente (três pontos na diagonal desde o canto superior esquerdo até ao canto inferior direito).\</ahelp\>Comando para a janela \<emph\>Comandos\</emph\>: \<emph\>dotsdown\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3158389 17 0 pt Pode inserir um \<emph\>épsilon invertido\</emph\> escrevendo \<emph\>backepsilon\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3158042 18 0 pt Para inserir um marcador de posição na fórmula, escreva \<emph\><?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05010100.xhp 0 help tit 0 pt Tipos de letra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05010100.xhp 0 help hd_id3153188 1 0 pt Tipos de letra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05010100.xhp 0 help par_id3152598 2 0 pt \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"STARMATH_MODALDIALOG_RID_FONTDIALOG\"\>Utilize esta caixa de diálogo para seleccionar o tipo de letra para a respectiva categoria da caixa de diálogo \<emph\>Tipos de letra\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05010100.xhp 0 help hd_id3149124 3 0 pt Tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05010100.xhp 0 help par_id3153713 4 0 pt \<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_FONTDIALOG_1\" visibility=\"visible\"\>Seleccione um tipo de letra presente na lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05010100.xhp 0 help hd_id3154702 5 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05010100.xhp 0 help par_id3154020 6 0 pt É possível obter uma pré-visualização do tipo de letra seleccionado com os seus atributos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05010100.xhp 0 help hd_id3154656 7 0 pt Atributos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05010100.xhp 0 help par_id3150208 8 0 pt É possível atribuir atributos adicionais ao tipo de letra seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05010100.xhp 0 help hd_id3154486 9 0 pt Negrito 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05010100.xhp 0 help par_id3148839 10 0 pt \<ahelp hid=\"STARMATH_CHECKBOX_RID_FONTDIALOG_1\" visibility=\"visible\"\>Seleccione esta caixa para alterar o tipo de letra para negrito.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05010100.xhp 0 help hd_id3148868 11 0 pt Itálico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\01\05010100.xhp 0 help par_id3149126 12 0 pt \<ahelp hid=\"STARMATH_CHECKBOX_RID_FONTDIALOG_2\" visibility=\"visible\"\>Seleccione esta caixa para alterar o tipo de letra para itálico.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help tit 0 pt Teclas de acção directa em fórmulas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help bm_id3154702 0 pt \<bookmark_value\>teclas de atalho; em fórmulas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154702 1 0 pt \<variable id=\"math_keys\"\>\<link href=\"text/smath/04/01020000.xhp\" name=\"Formula Shortcut Keys\"\>Teclas de atalho da fórmula\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help par_id3150345 2 0 pt Nesta secção está uma lista das teclas de acção directa específicas para criar fórmulas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help par_id3150203 20 0 pt As teclas de atalho gerais \<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"shortcut keys in $[officename]\"\> no $[officename]\</link\> também se aplicam. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148870 3 0 pt Teclas de acção directa para as funções das fórmulas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help par_id3153246 19 0 pt As seguintes teclas de acção directa correspondem a comandos dos menus \<emph\>Editar\</emph\> e \<emph\>Ver\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help hd_id3146324 11 0 pt F3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help par_id3150537 12 0 pt Erro seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155620 13 0 pt Shift+F3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help par_id3149355 14 0 pt Erro anterior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153808 7 0 pt F4 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help par_id3149871 8 0 pt Próximo marcador (Marcador de posição) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150396 9 0 pt Shift+F4 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help par_id3151390 10 0 pt Marcador anterior (Marcador de posição) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154554 17 0 pt F9 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help par_id3153003 18 0 pt Actualizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155927 23 0 pt Seta para a direita ou para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help par_id3145249 24 0 pt Mova para a esquerda ou direita, para a próxima categoria ou função. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150928 25 0 pt Tecla Enter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help par_id3148390 26 0 pt Selecciona uma categoria (na secção de categoria) ou insere um função na janela \<emph\>Comandos\</emph\> (na secção da função). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155988 27 0 pt Tabulação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help par_id3153723 28 0 pt Avança do primeiro item da categoria para a primeira função da categoria. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help hd_id3083451 29 0 pt Shift+Tab 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help par_id3151181 30 0 pt Avança do último item da categoria para a última função da categoria. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\02\03010000.xhp 0 help tit 0 pt Cursor de fórmulas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\02\03010000.xhp 0 help bm_id3149500 0 pt \<bookmark_value\>cursor de fórmulas no $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cursor; no $[officename] Math\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\02\03010000.xhp 0 help hd_id3149500 1 0 pt Cursor de fórmulas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\02\03010000.xhp 0 help par_id3150048 14 0 pt É também possível fazer clique numa posição dentro do documento para mover o cursor para a posição correspondente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\02\03010000.xhp 0 help par_id3146966 15 0 pt Fazer duplo clique num carácter ou símbolo do documento move o foco do cursor para a janela \<emph\>Comandos\</emph\> e destaca a respectiva posição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help tit 0 pt Para aceder a esta função... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3153415 9 0 pt Seleccione \<emph\>Editar - Marcador seguinte\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3146971 85 0 pt Tecla F4 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3149021 10 0 pt Seleccione \<emph\>Editar - Marcador anterior\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3153966 86 0 pt Shift+F4 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3154020 11 0 pt Seleccione \<emph\>Editar - Erro seguinte\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3150205 87 0 pt Tecla F3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3149499 12 0 pt Seleccione \<emph\>Editar - Erro anterior\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3148870 88 0 pt Shift+F3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3149127 32 0 pt Na barra de ferramentas, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3154653 0 pt \<image id=\"img_id3154765\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoom100percent.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154765\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3147298 16 0 pt Zoom 100% 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3147407 18 0 pt Seleccione \<emph\>Ver - Mais zoom\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3156398 33 0 pt Na barra de ferramentas, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3150743 0 pt \<image id=\"img_id3163822\" src=\"res/commandimagelist/sc_helpzoomin.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3163822\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3154504 20 0 pt Mais zoom 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3147366 21 0 pt Seleccione \<emph\>Ver - Menos zoom\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3149878 34 0 pt Na barra de ferramentas, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3150934 0 pt \<image id=\"img_id3148387\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomminus.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148387\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3154871 23 0 pt Menos zoom 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3153922 24 0 pt Seleccione \<emph\>Ver - Mostrar tudo\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3147169 35 0 pt Na barra de ferramentas, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3151265 0 pt \<image id=\"img_id3151272\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoom.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151272\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3154646 26 0 pt Mostrar tudo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3150257 27 0 pt Seleccione \<emph\>Ver - Actualizar\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3153619 89 0 pt Tecla F9 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3149289 36 0 pt Na barra de ferramentas, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3147260 0 pt \<image id=\"img_id3151168\" src=\"res/commandimagelist/sc_refresh.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151168\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3145417 29 0 pt Actualizar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3154262 83 0 pt \<variable id=\"neuzeichnen\"\>Seleccione \<emph\>Ver - Actualizar vista automaticamente\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3152942 70 0 pt Abra o menu contextual na janela Comandos - seleccione \<emph\>Operadores unários/binários\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3153535 0 pt \<image id=\"img_id3151310\" src=\"starmath/res/im21101.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151310\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3153774 72 0 pt Operadores unários/binários 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3150360 73 0 pt Abra o menu contextual na janela Comandos - seleccione \<emph\>Relações\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3147531 0 pt \<image id=\"img_id3151103\" src=\"starmath/res/bi21309.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151103\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3150833 75 0 pt Relações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3149687 37 0 pt Abra o menu contextual na janela Comandos - seleccione \<emph\>Operadores\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3146921 0 pt \<image id=\"img_id3146927\" src=\"starmath/res/im21105.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3146927\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3148990 39 0 pt Operadores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3149297 40 0 pt Abra o menu contextual na janela Comandos - seleccione \<emph\>Funções\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3149103 0 pt \<image id=\"img_id3154825\" src=\"starmath/res/im21104.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154825\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3149796 42 0 pt Funções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3147092 43 0 pt Abra o menu contextual na janela Comandos - seleccione \<emph\>parênteses rectos\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3147584 0 pt \<image id=\"img_id3148733\" src=\"starmath/res/im21107.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148733\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3147330 45 0 pt Parênteses 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3153510 46 0 pt Abra o menu contextual na janela Comandos - seleccione \<emph\>Atributos\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3154376 0 pt \<image id=\"img_id3154390\" src=\"starmath/res/at21706.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154390\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3153361 48 0 pt Atributos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3154114 49 0 pt Abra o menu contextual na janela Comandos - seleccione \<emph\>Formatos\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3151029 0 pt \<image id=\"img_id3151036\" src=\"starmath/res/im21108.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151036\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3155119 51 0 pt Formatos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3149008 52 0 pt Abra o menu contextual na janela Comandos - seleccione \<emph\>Operações de conjuntos\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3151377 0 pt \<image id=\"img_id3151384\" src=\"starmath/res/op21401.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151384\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3150686 54 0 pt Operações de conjuntos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3150109 55 0 pt \<variable id=\"fmtsfa\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Tipos de letra\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3155860 56 0 pt \<variable id=\"fmtssa\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Tipos de Letra - Modificar\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3147419 57 0 pt \<variable id=\"fmtsgr\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Tamanho do tipo de letra\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3147482 58 0 pt \<variable id=\"fmtabs\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Espaçamento\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3147628 59 0 pt \<variable id=\"fmtarg\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Alinhamento\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3149553 93 0 pt \<variable id=\"textmodus\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Modo de texto\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3145131 60 0 pt Seleccione \<emph\>Ferramentas - Catálogo\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3145268 82 0 pt Na barra de ferramentas, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3153258 0 pt \<image id=\"img_id3153264\" src=\"res/commandimagelist/sc_autosum.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153264\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3145318 63 0 pt \<variable id=\"etssba\"\>Seleccione \<emph\>Ferramentas - Catálogo - Editar\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3153802 64 0 pt \<variable id=\"etsfim\"\>Seleccione \<emph\>Ferramentas - Importar fórmula\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3154594 65 0 pt \<variable id=\"etsaps\"\>Seleccione \<emph\>Ferramentas - Personalizar\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3153291 90 0 pt Abra o menu contextual na janela Comandos - seleccione \<emph\>Outros\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3154715 0 pt \<image id=\"img_id3154722\" src=\"starmath/res/im21117.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154722\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3150459 92 0 pt Outros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3145626 0 pt \<image id=\"img_id3145632\" src=\"res/commandimagelist/sc_formelcursor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145632\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3149768 95 0 pt Cursor de fórmulas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\text.xhp 0 help tit 0 pt Introduzir texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\text.xhp 0 help bm_id3155962 0 pt \<bookmark_value\>cadeias de texto; introduzir no $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto directo; introduzir no $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;texto no $[officename] Math\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\text.xhp 0 help hd_id5676442 0 pt \<variable id=\"text\"\>\<link href=\"text/smath/guide/text.xhp\" name=\"Entering Text\"\>Introduzir texto\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\text.xhp 0 help hd_id8509170 0 pt Como introduzir cadeias de texto directo que não são interpretadas? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\text.xhp 0 help par_id337229 0 pt Algumas cadeias de texto são interpretadas automaticamente como operadores. Por vezes, não é esse o objectivo que se pretende. Se pretender escrever W\<emph\>*\</emph\> (uma letra com um asterisco acima da linha), o asterisco será interpretado como um operador de multiplicação. Coloque o texto directo entre aspas ou adicione marcadores de espaço. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\text.xhp 0 help par_idN105D0 0 pt Exemplos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\text.xhp 0 help par_id521866 0 pt Uma fórmula MathType importada inclui a cadeia seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\text.xhp 0 help par_id9413739 0 pt W rSup { size 8{*} } 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\text.xhp 0 help par_id5988952 0 pt Altere {*} para {} * {} tal como na seguinte fórmula: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\text.xhp 0 help par_id3304544 0 pt W rSup { size 8{} * {} } 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\text.xhp 0 help par_id4941557 0 pt Também pode utilizar W^"*" para introduzir o carácter como texto directo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\text.xhp 0 help par_id9961851 0 pt Algumas fórmulas começam com o sinal =. Utilize "=" para introduzir esse carácter como texto directo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\align.xhp 0 help tit 0 pt Alinhar manualmente partes da fórmula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\align.xhp 0 help bm_id3156384 0 pt \<bookmark_value\>alinhar; caracteres no %PRODUCTNAME Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>partes da fórmula; alinhar manualmente\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\align.xhp 0 help hd_id3156384 1 0 pt \<variable id=\"align\"\>\<link href=\"text/smath/guide/align.xhp\" name=\"Manually Aligning Formula Parts\"\>Alinhar manualmente partes da fórmula\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\align.xhp 0 help hd_id3154657 2 0 pt Como alinhar os caracteres no $[officename] Math rápida e facilmente? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\align.xhp 0 help par_id3150249 3 0 pt Para tal, terão de ser definidos grupos vazios e cadeias de caracteres. Estes não ocupam qualquer espaço, mas possuem informações que ajudam no processo de alinhamento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\align.xhp 0 help par_id3153912 4 0 pt Para criar grupos vazios, insira parênteses curvos \<emph\>{}\</emph\> na janela Comandos. No seguinte exemplo, o objectivo é obter uma quebra de linha de forma a que os sinais de somar fiquem uns sobre os outros, mesmo apesar de ser introduzido um carácter a menos na linha superior: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\align.xhp 0 help par_id3153246 7 0 pt a+a+a+{} newline {}{}{}{}{}a+a+a+a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\align.xhp 0 help par_id3143229 5 0 pt As cadeias de caracteres vazias são uma forma simples de garantir que os textos e as fórmulas fiquem alinhados à esquerda. Estão definidas através de aspas "" . Certifique-se de que não utiliza aspas invertidas tipográficas. Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\align.xhp 0 help par_id3153809 6 0 pt "Mais um exemplo." newline a+b newline ""c-d 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\main.xhp 0 help tit 0 pt Instruções de utilização do $[officename] Impress 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\main.xhp 0 help bm_id3147341 0 pt \<bookmark_value\>$[officename] Math;instruções gerais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>instruções; $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Editor de equações, ver $[officename] Math\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\main.xhp 0 help hd_id3147341 1 0 pt \<variable id=\"main\"\>\<link href=\"text/smath/guide/main.xhp\" name=\"Instructions for Using $[officename] Math\"\>Instruções de utilização do $[officename] Math\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\main.xhp 0 help hd_id3150199 2 0 pt Introduzir e editar fórmulas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\brackets.xhp 0 help tit 0 pt Unir partes da fórmula entre parênteses 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\brackets.xhp 0 help bm_id3152596 0 pt \<bookmark_value\>parênteses; unir partes da fórmula\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>partes da fórmula; unir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fracções em fórmulas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>unir;partes da fórmula\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\brackets.xhp 0 help hd_id3152596 1 0 pt \<variable id=\"brackets\"\>\<link href=\"text/smath/guide/brackets.xhp\" name=\"Merging Formula Parts in Brackets\"\>Unir partes de fórmulas entre parênteses\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\brackets.xhp 0 help hd_id3154511 2 0 pt Introduzir fracções em fórmulas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\brackets.xhp 0 help par_id3146971 4 0 pt No caso de uma fracção cujo numerador e denominador é constituído por um produto, por uma soma etc., os valores que devem estar juntos terão de estar entre parênteses rectos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\brackets.xhp 0 help par_id3149021 3 0 pt utilize a seguinte sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\brackets.xhp 0 help par_id3083280 7 0 pt {a + c} over 2 = m 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\brackets.xhp 0 help par_id3154703 6 0 pt ou 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\brackets.xhp 0 help par_id3150297 5 0 pt m = {a + c} over 2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\attributes.xhp 0 help tit 0 pt Alterar atributos predefinidos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\attributes.xhp 0 help bm_id3145792 0 pt \<bookmark_value\>atributos; alterar no $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atributos do tipo de letra;alterar as predefinições\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatar;alterar os atributos das predefinições\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>predefinições;alterar a formatação da predefinição\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alterar;formatação predefinida\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\attributes.xhp 0 help hd_id3145792 1 0 pt \<variable id=\"attributes\"\>\<link href=\"text/smath/guide/attributes.xhp\" name=\"Changing Default Attributes\"\>Alterar os atributos da predefinição\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\attributes.xhp 0 help hd_id3154484 2 0 pt É possível modificar os formatos predefinidos no $[officename] Math? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\attributes.xhp 0 help par_id3148870 3 0 pt Algumas partes das fórmulas são sempre formatadas por definição com negrito e itálico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\attributes.xhp 0 help par_id3150210 7 0 pt Pode remover estes atributos através de "nbold" e "nitalic". Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\attributes.xhp 0 help par_id3143231 6 0 pt a + b 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\attributes.xhp 0 help par_id3153810 5 0 pt nitalic a + bold b. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\attributes.xhp 0 help par_id3149872 4 0 pt Na segunda fórmula, o a não está em itálico. O b está em negrito. O sinal de somar não pode ser alterado com este método. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\parentheses.xhp 0 help tit 0 pt Introduzir parênteses 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\parentheses.xhp 0 help bm_id3153415 0 pt \<bookmark_value\>parênteses; inserir no %PRODUCTNAME Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;parênteses\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>distâncias entre parênteses\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\parentheses.xhp 0 help hd_id3153415 1 0 pt \<variable id=\"parentheses\"\>\<link href=\"text/smath/guide/parentheses.xhp\" name=\"Inserting Brackets\"\>Inserir parênteses\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\parentheses.xhp 0 help hd_id3150751 2 0 pt No \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Math, os parênteses podem ser apresentados separadamente de forma a que a distância entre eles seja livremente definida? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\parentheses.xhp 0 help par_id3083281 3 0 pt É possível definir parênteses individuais utilizando "left" e "right", mas a distância entre os parênteses rectos não será fixada, uma vez que se adaptam ao argumento. No entanto, há uma maneira de apresentar os parênteses de forma a que a distância entre eles seja fixa. Para tal, coloque uma "\\" (barra invertida) antes dos parênteses normais. Estes parênteses comportam-se, agora, como qualquer outro símbolo e o alinhamento é o mesmo que nos restantes símbolos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\parentheses.xhp 0 help par_id3155960 6 0 pt left lbrace x right none 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\parentheses.xhp 0 help par_id3148489 5 0 pt size *2 langle x rangle 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\parentheses.xhp 0 help par_id3150344 4 0 pt size *2 \\langle x \\rangle 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\keyboard.xhp 0 help tit 0 pt Utilizar Teclas de Atalho no $[officename] Impress 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\keyboard.xhp 0 help bm_id3149018 0 pt \<bookmark_value\>acessibilidade; atalhos do $[officename] Math\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3149018 12 0 pt \<variable id=\"keyboard\"\>\<link href=\"text/smath/guide/keyboard.xhp\" name=\"Shortcuts ($[officename] Math Accessibility)\"\>Atalhos (Acessibilidade do $[officename] Math)\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150298 1 0 pt É possível controlar o $[officename] Math sem um rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3150343 2 0 pt Introduzir uma fórmula directamente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154659 3 0 pt Se desejar introduzir uma fórmula num documento de texto e já souber o que escrever, é possível prosseguir da seguinte forma: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153818 4 0 pt Escreva a fórmula no texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153915 5 0 pt Seleccione a fórmula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150213 6 0 pt Seleccione o comando \<emph\>Inserir - Objecto - Fórmula\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3154767 7 0 pt Introduzir uma fórmula utilizando uma janela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149875 8 0 pt Se pretender utilizar a interface do $[officename] Math para editar uma fórmula, seleccione o comando \<emph\>Inserir - Objecto - Fórmula\</emph\> sem seleccionar qualquer texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150391 9 0 pt O cursor está agora na janela Comandos e já é possível escrever a fórmula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help tit 0 pt Trabalhar com Limites 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help bm_id8404492 0 pt \<bookmark_value\>limites;em somas/integrais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>limites integrais\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help hd_id1892147 0 pt \<variable id=\"limits\"\>\<link href=\"text/smath/guide/limits.xhp\"\>Trabalhar com Limites\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help hd_id9881893 0 pt Como definir os limites numa fórmula Soma ou Integral? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id6504409 0 pt Pretende inserir uma fórmula de somatório, tal como "summation of s^k from k = 0 to n" na posição do cursor num documento de texto do Writer. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id8811304 0 pt Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Objecto - Fórmula\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id9641712 0 pt Para activar os limites superior e inferior, faça clique no ícone \<emph\>Limites superiores e inferiores\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id3304239 0 pt Na janela de entrada, é seleccionado o primeiro marcador de posição ou marcador e pode começar por introduzir o limite inferior: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id8679158 0 pt k = 0 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id8471327 0 pt Prima F4 para avançar para o marcador seguinte e introduza o limite superior: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id4731894 0 pt n 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id759300 0 pt Prima F4 para avançar para o marcador seguinte e introduza a parcela: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id651875 0 pt s^k 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id6756187 0 pt Agora a fórmula está completa. Faça clique no documento de texto fora da fórmula para abandonar o editor de fórmulas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id5866267 0 pt Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Objecto - Fórmula\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id1965697 0 pt Faça clique na janela de entrada e introduza a seguinte linha: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id9004486 0 pt int from{a} to{b} f(x)`dx 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id3877071 0 pt Se tipo de letra dos caracteres f e x não for do seu agrado, seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Tipos de letra\</item\> e, em seguida, seleccione outro tipo de letra. Faça clique no botão \<emph\>Predefinição\</emph\> para começar a utilizar os novos tipos de letra como predefinição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id3021332 0 pt Se necessitar da fórmula numa linha de texto, os limites aumentam a altura da linha. Pode seleccionar \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Modo de texto\</item\> para colocar os limites junto ao símbolo Soma ou Integral, que reduz a altura da linha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id260322 0 pt \<link href=\"text/smath/01/03090909.xhp\"\>Exemplo de intervalos de Integral e Soma\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\newline.xhp 0 help tit 0 pt Introduzir quebras de linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\newline.xhp 0 help bm_id1295205 0 pt \<bookmark_value\>quebras de linha; em fórmulas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fórmulas;quebras de linha\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>translinear texto;em fórmulas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\newline.xhp 0 help hd_id3146970 1 0 pt \<variable id=\"newline\"\>\<link href=\"text/smath/guide/newline.xhp\" name=\"Entering Line Breaks\"\>Introduzir quebras de linha\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\newline.xhp 0 help hd_id3147339 2 0 pt Como escrever fórmulas no $[officename] Math sobre duas linhas (com quebra de linha manual): 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\newline.xhp 0 help par_id3154702 3 0 pt Crie uma quebra de linha utilizando o comando "newline". Tudo o que estiver a seguir à quebra de linha é colocado na linha seguinte. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\comment.xhp 0 help tit 0 pt Introduzir comentários 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\comment.xhp 0 help bm_id3155961 0 pt \<bookmark_value\>comentários; introduzir no $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;comentários no $[officename] Math\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\comment.xhp 0 help hd_id3155961 1 0 pt \<variable id=\"comment\"\>\<link href=\"text/smath/guide/comment.xhp\" name=\"Entering Comments\"\>Introduzir comentários\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\comment.xhp 0 help hd_id3154657 2 0 pt Como anexar comentários que não aparecem no documento a uma fórmula? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\comment.xhp 0 help par_id3149499 3 0 pt Um comentário começa com um sinal de percentagem duplo \<emph\>%%\</emph\>, e estende-se até ao próximo carácter de fim de linha (tecla Enter). Tudo o que se encontrar no meio é ignorado e não é impresso. Se existirem sinais de percentagem no texto, estes são encarados como parte do texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\comment.xhp 0 help par_idN105D0 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\smath\guide\comment.xhp 0 help par_idN105D3 0 pt a^2+b^2=c^2 %% Teorema de Pitágoras. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help tit 0 pt Função InputBox [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help bm_id3148932 0 pt \<bookmark_value\>Função InputBox\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help hd_id3148932 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03010201.xhp\" name=\"InputBox Function [Runtime]\"\>Função InputBox [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3151262 2 0 pt Apresenta um aviso numa caixa de diálogo no qual o utilizador pode introduzir texto. A entrada é atribuída a uma variável. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3151100 3 0 pt A instrução \<emph\>InputBox\</emph\> é um método conveniente para introduzir texto através de uma caixa de diálogo. Confirme a entrada ao fazer clique em OK ou premindo Regressar. A entrada é devolvida como valor de retorno da função. Se fechar a caixa de diálogo em Cancelar, a \<emph\>InputBox\</emph\> devolve uma cadeia de comprimento zero (""). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help hd_id3152347 4 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3159201 5 0 pt InputBox (Msg As String[, Title As String[, Default As String[, x_pos As Integer, y_pos As Integer]]]]) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help hd_id3150713 6 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3145090 7 0 pt Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help hd_id3149346 8 0 pt Parâmetro: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3153311 9 0 pt \<emph\>Msg\</emph\>: Expressão em caracteres apresentada como mensagem na caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3145315 10 0 pt \<emph\>Título\</emph\>: Expressão em caracteres apresentada na barra de título da caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3154307 11 0 pt \<emph\>Predefinição\</emph\>: Expressão em caracteres apresentada na caixa de texto como predefinição se não for dada nenhuma outra entrada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3147573 12 0 pt \<emph\>x_pos\</emph\>: Expressão de números inteiros que especifica a posição horizontal da caixa de diálogo. A posição é uma coordenada absoluta e não se refere à janela da aplicação do Office. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3156024 13 0 pt \<emph\>y_pos\</emph\>: Expressão de números inteiros que especifica a posição vertical da caixa de diálogo. A posição é uma coordenada absoluta e não se refere à janela da aplicação do Office. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3153897 14 0 pt Se \<emph\>x_pos\</emph\> e \<emph\>y_pos\</emph\> forem omitidas, a caixa de diálogo fica centrada no ecrã. A posição é especificada em \<link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp#twips\" name=\"twips\"\>twips\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help hd_id3149456 15 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3153379 16 0 pt Sub ExampleInputBox 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3154367 18 0 pt sText = InputBox ("Introduza uma frase:","Caro utilizador") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3151042 19 0 pt MsgBox ( sText , 64, "Confirmação da frase") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3150768 20 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help tit 0 pt Instrução MkDir [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help bm_id3156421 0 pt \<bookmark_value\>Instrução MkDir\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help hd_id3156421 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03020411.xhp\" name=\"MkDir Statement [Runtime]\"\>Instrução MkDir [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3147000 2 0 pt Cria um novo directório num suporte de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help hd_id3148520 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3155150 4 0 pt MkDir Text As String 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help hd_id3156027 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3153750 6 0 pt \<emph\>Texto:\</emph\> Qualquer expressão em caracteres que especifique o nome e caminho do directório a ser criado. É também possível utilizar a \<link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\"\>notação URL\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3153311 7 0 pt Se o caminho não estiver determinado, o directório é criado no directório actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help hd_id3155388 8 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3148473 9 0 pt Sub ExampleFileIO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3149762 10 0 pt ' Exemplo para funções de organização de ficheiros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3145610 11 0 pt Const sFile1 as String = "file://c|/autoexec.bat" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3147264 12 0 pt Const sDir1 as String = "file://c|/Temp" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3149669 13 0 pt Const sSubDir1 as String ="Test" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3148663 14 0 pt Const sFile2 as String = "Copied.tmp" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3154071 15 0 pt Const sFile3 as String = "Renamed.tmp" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3150792 16 0 pt Dim sFile as String 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3154366 17 0 pt sFile = sDir1 + "/" + sSubDir1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3149204 18 0 pt ChDir( sDir1 ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3154217 19 0 pt If Dir(sSubDir1,16)="" then ' Does the directory exist ? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3156423 20 0 pt MkDir sSubDir1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3147228 21 0 pt MsgBox sFile,0,"Create directory" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3153970 22 0 pt Terminar se 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3148451 24 0 pt sFile = sFile + "/" + sFile2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3155132 25 0 pt FileCopy sFile1 , sFile 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3153770 26 0 pt MsgBox fSysURL(CurDir()),0,"Directório actual" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3159154 27 0 pt MsgBox sFile & Chr(13) & FileDateTime( sFile ),0,"Creation time" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3149484 28 0 pt MsgBox sFile & Chr(13)& FileLen( sFile ),0,"File length" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3152885 29 0 pt MsgBox sFile & Chr(13)& GetAttr( sFile ),0,"File attributes" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3152596 30 0 pt Name sFile as sDir1 + "/" + sSubDir1 + "/" + sFile3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3153952 31 0 pt ' Mudar o nome no mesmo directório 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3152576 33 0 pt sFile = sDir1 + "/" + sSubDir1 + "/" + sFile3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3147426 34 0 pt SetAttr( sFile, 0 ) 'Delete all attributes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3148647 35 0 pt MsgBox sFile & Chr(13) & GetAttr( sFile ),0,"New file attributes" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3153363 36 0 pt Kill sFile 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3151113 37 0 pt RmDir sDir1 + "/" + sSubDir1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3153157 38 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3150092 40 0 pt ' Converts a system path in URL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3147396 41 0 pt Function fSysURL( fSysFp as String ) as String 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3153878 42 0 pt Dim iPos As String 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3150420 43 0 pt iPos = 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3145253 44 0 pt iPos = Instr(iPos,fSysFp, getPathSeparator()) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3153415 45 0 pt do while iPos > 0 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3153512 46 0 pt mid( fSysFp, iPos , 1,"/") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3146899 47 0 pt iPos = Instr(iPos+1,fSysFp, getPathSeparator()) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3145652 48 0 pt ciclo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3156276 49 0 pt ' the colon with DOS 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3146913 50 0 pt iPos = Instr(1,fSysFp,":") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3145640 51 0 pt if iPos > 0 then mid( fSysFp, iPos , 1,"|") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3155443 52 0 pt fSysURL = "file://" & fSysFp 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3148995 53 0 pt Terminar função 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help tit 0 pt Função Split [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help bm_id3156027 0 pt \<bookmark_value\>Função Split\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help hd_id3156027 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03120314.xhp\" name=\"Split Function [Runtime]\"\>Função Split [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3155805 2 0 pt Devolve uma matriz de sub-cadeias a partir de uma expressão em caracteres. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help hd_id3149177 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3153824 4 0 pt Split (Text As String, delimitador, número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help hd_id3149763 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3154285 6 0 pt Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help hd_id3145315 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3156023 8 0 pt \<emph\>Texto:\</emph\> Qualquer expressão em caracteres. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3147560 9 0 pt \<emph\>delimitador (opcional):\</emph\> Uma cadeia de um ou mais caracteres de comprimento que é utilizada para delimitar o Texto. A predefinição é o carácter espaço. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3145069 12 0 pt \<emph\>número (opcional):\</emph\> O número de sub-cadeias que pretende devolver. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help hd_id3150398 10 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3151212 11 0 pt Dim a(3) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3149204 13 0 pt Sub main() 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3156214 14 0 pt a(0) = "ABCDE" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3154217 15 0 pt a(1) = 42 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3145173 16 0 pt a(2) = "MN" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3153104 17 0 pt a(3) = "X Y Z" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3154684 18 0 pt JStr = Join1() 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3153367 19 0 pt Call Show(JStr, Split1(JStr)) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3145271 20 0 pt JStr = Join2() 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3155856 21 0 pt Call Show(JStr, Split1(JStr)) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3159155 22 0 pt JStr = Join3() 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3155413 23 0 pt Call Show(JStr, Split1(JStr)) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3153190 24 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3154320 25 0 pt Função Join1() 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3145748 26 0 pt Join1 = Join(a(), "abc") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3153142 45 0 pt Terminar função 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3152462 27 0 pt Function Join2() 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3146119 28 0 pt Join2 = Join(a(), ",") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3154790 29 0 pt Terminar função 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3147125 30 0 pt Função Join3() 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3149377 31 0 pt Join3 = Join(a()) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3150114 32 0 pt Terminar função 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3154729 33 0 pt Função Split1(aStr) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3145646 34 0 pt Split1 = Split(aStr, "D") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3154512 35 0 pt Terminar função 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3149400 36 0 pt Sub Show(JoinStr, TheArray) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3153948 37 0 pt l = LBound(TheArray) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3146969 38 0 pt u = UBound(TheArray) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3150752 39 0 pt total$ = "=============================" + Chr$(13) + JoinStr + Chr$(13) + Chr$(13) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3148916 40 0 pt For i = l To u 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3154754 41 0 pt total$ = total$ + TheArray(i) + Str(Len(TheArray(i))) + Chr$(13) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3156054 42 0 pt Next i 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3147338 43 0 pt MsgBox total$ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3155960 44 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help tit 0 pt Função Atn [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help bm_id3150616 0 pt \<bookmark_value\>Função Atn\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help hd_id3150616 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03080101.xhp\" name=\"Atn Function [Runtime]\"\>Função Atn [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3149346 2 0 pt Função trigonométrica que devolve o arco tangente de uma expressão numérica. O valor de retorno está no intervalo entre -Pi/2 e +Pi/2. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3143271 3 0 pt O arco tangente é o inverso da função tangente. A função Atn devolve o ângulo "Alpha", expresso em radianos, utilizando a tangente deste ângulo. A função pode também devolver o ângulo "Alpha" comparando o comprimento do lado oposto ao ângulo com o comprimento do lado adjacente ao ângulo num triângulo de ângulo recto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3145315 4 0 pt Atn(lado oposto ao ângulo/lado adjacente ao ângulo)= Alfa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help hd_id3149669 5 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3148947 6 0 pt Atn (Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help hd_id3148664 7 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3150359 8 0 pt Duplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help hd_id3148798 9 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3156212 10 0 pt \<emph\>Número:\</emph\> Qualquer expressão numérica que represente a proporção de dois lados de um triângulo recto. A função Atn devolve o ângulo correspondente em radianos (arcotangente). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3153192 11 0 pt Para converter radianos em graus, multiplique os radianos por 180/pi. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3147230 12 0 pt grau=(radiano*180)/pi 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3125864 13 0 pt radiano=(grau*pi)/180 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3159252 14 0 pt Pi é aqui a constante circular fixa com o valor arredondado de 3,14159. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help hd_id3153142 15 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3146985 16 0 pt REM The following example calculates for a right-angled triangle 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3145750 17 0 pt REM the angle Alpha from the tangent of the angle Alpha: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3146975 18 0 pt Sub ExampleATN 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3151112 19 0 pt REM rounded Pi = 3.14159 is a predefined constant 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3159156 20 0 pt Dim d1 As Double 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3147435 21 0 pt Dim d2 As Double 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3149262 22 0 pt d1 = InputBox$ ("Introduza o comprimento da margem adjacente ao ângulo: ","Adjacente") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3149482 23 0 pt d2 = InputBox$ ("Introduza o comprimento da margem que se encontra no lado oposto ao ângulo: ","Oposto") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3155415 24 0 pt Print "The Alpha angle is"; (atn (d2/d1) * 180 / Pi); " degrees" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3149959 25 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help tit 0 pt Função ConvertFromURL [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help bm_id3153894 0 pt \<bookmark_value\>Função ConvertFromURL\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help hd_id3153894 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03120313.xhp\" name=\"ConvertFromURL Function [Runtime]\"\>Função ConvertFromURL [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help par_id3147226 2 0 pt Converte o URL de um ficheiro num nome de ficheiro de sistema. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help hd_id3143267 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help par_id3154142 4 0 pt ConvertFromURL(filename) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help hd_id3159157 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help par_id3150669 6 0 pt Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help hd_id3143270 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help par_id3156023 8 0 pt \<emph\>Filename:\</emph\> Um nome de ficheiro como cadeia. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help hd_id3154760 9 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help par_id3148664 10 0 pt systemFile$ = "c:\\folder\\mytext.txt" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help par_id3150541 11 0 pt url$ = ConvertToURL( systemFile$ ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help par_id3150792 12 0 pt imprimir url$ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help par_id3154367 13 0 pt systemFileAgain$ = ConvertFromURL( url$ ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help par_id3153194 14 0 pt imprimir systemFileAgain$ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help tit 0 pt Função Environ [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help bm_id3155364 0 pt \<bookmark_value\>Função Environ\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help hd_id3155364 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03130800.xhp\" name=\"Environ Function [Runtime]\"\>Função Environ [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help par_id3145090 2 0 pt Devolve o valor de uma variável de ambiente como cadeia de texto. As variáveis de ambiente estão dependentes do tipo de sistema operativo de que dispõe. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help hd_id3150670 4 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help par_id3159176 5 0 pt Environ (Environment As String) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help hd_id3159157 6 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help par_id3148473 7 0 pt Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help hd_id3145609 8 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help par_id3159414 9 0 pt Ambiente: Variável de ambiente para a qual deseja devolver o valor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help hd_id3148663 10 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help par_id3149655 11 0 pt Sub ExampleEnviron 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help par_id3154940 12 0 pt Excluir sTemp como cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help par_id3148920 13 0 pt sTemp=Environ ("TEMP") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help par_id3150869 14 0 pt If sTemp = "" Then sTemp=Environ("TMP") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help par_id3145419 15 0 pt MsgBox "'" & sTemp & "'" ,64,"Directório de ficheiros temporários:" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help par_id3154124 16 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100080.xhp 0 help tit 0 pt Função CVErr [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100080.xhp 0 help bm_id531022 0 pt \<bookmark_value\>função CVErr\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100080.xhp 0 help par_idN1054B 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03100080.xhp\"\>Função CVErr [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100080.xhp 0 help par_idN1055B 0 pt Converte uma expressão em caracteres ou expressão numérica numa expressão variante de subtipo "Error". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100080.xhp 0 help par_idN1055E 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100080.xhp 0 help par_idN10562 0 pt CVErr(Expressão) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100080.xhp 0 help par_idN10565 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100080.xhp 0 help par_idN10569 0 pt Variante. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100080.xhp 0 help par_idN1056C 0 pt Parâmetro: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100080.xhp 0 help par_idN10570 0 pt Expressão: Qualquer cadeia ou expressão numérica que pretende converter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104300.xhp 0 help tit 0 pt Função DimArray [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104300.xhp 0 help bm_id3150616 0 pt \<bookmark_value\>Função DimArray\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104300.xhp 0 help hd_id3150616 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03104300.xhp\" name=\"DimArray Function [Runtime]\"\>Função DimArray [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104300.xhp 0 help par_id3153527 2 0 pt Devolve uma matriz variante. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104300.xhp 0 help hd_id3149762 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104300.xhp 0 help par_id3148473 4 0 pt DimArray ( Argument list) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104300.xhp 0 help par_id3154142 5 0 pt Ver, também \<link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\" name=\"Array\"\>Array\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104300.xhp 0 help par_id3156023 6 0 pt Se não forem transferidos quaisquer parâmetros, é criada uma matriz em branco (tal como Dim A() que é semelhante a uma sequência de comprimento 0 em Uno). Se forem especificados parâmetros, é criada uma dimensão para cada parâmetro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104300.xhp 0 help hd_id3154760 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104300.xhp 0 help par_id3159414 8 0 pt \<emph\>Lista de argumentos:\</emph\> Uma lista de um certo número de valores separados por vírgulas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104300.xhp 0 help hd_id3150358 9 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104300.xhp 0 help par_id3154939 10 0 pt DimArray( 2, 2, 4 ) is the same as DIM a( 2, 2, 4 ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Do...Loop [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help bm_id3156116 0 pt \<bookmark_value\>Instrução Do...Loop\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>While; Do loop\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Until\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>loops\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help hd_id3156116 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03090201.xhp\" name=\"Do...Loop Statement [Runtime]\"\>Instrução Do...Loop [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3109850 2 0 pt Repete as instruções entre as instruções Do e Loop enquanto a condição for True ou até que se torne True. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help hd_id3149119 3 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3155150 4 0 pt Condição Do [{While | Until} = True] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3154422 5 0 pt bloco de instruções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3150789 6 0 pt [Exit Do] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3155805 7 0 pt bloco de instruções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3145090 8 0 pt Ciclo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3154749 9 0 pt ou 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3150503 10 0 pt Fazer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3149762 11 0 pt bloco de instruções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3150984 12 0 pt [Exit Do] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3143228 13 0 pt bloco de instruções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3149235 14 0 pt Condição Loop [{While | Until} = True] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help hd_id3156024 15 0 pt Parâmetros/Elementos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3156344 16 0 pt \<emph\>Condição:\</emph\> Uma comparação, expressão numérica ou expressão em caracteres, que calcule True ou False. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3149669 17 0 pt \<emph\>Bloco de instruções:\</emph\> Instruções que deseje repetir enquanto ou até que a condição seja True. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3150791 18 0 pt A instrução \<emph\>Do...Loop\</emph\> executa um ciclo desde que uma certa condição seja Verdadeira ou até que o seja. A condição para sair do ciclo terá de ser inserida a seguir à instrução \<emph\>Do\</emph\> ou \<emph\>Loop\</emph\>. Os seguintes exemplos são combinações válidas: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help hd_id3154366 19 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3145171 20 0 pt Condição Do While = True 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3149203 21 0 pt ...bloco de instruções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3125864 22 0 pt Ciclo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3154124 24 0 pt O bloco de instruções entre as instruções Do While e Loop repete-se enquanto a condição for verdadeira. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3153968 25 0 pt Condição Do Until = True 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3154909 26 0 pt ...bloco de instruções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3159151 27 0 pt Ciclo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3150440 29 0 pt O bloco de instruções entre as instruções Do Until e Loop repete-se enquanto a condição for falsa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3153952 30 0 pt Fazer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3147349 31 0 pt ...bloco de instruções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3159153 32 0 pt VLoop While condition = True 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3146985 34 0 pt O bloco de instruções entre as instruções Do e Loop repete-se enquanto a condição for verdadeira. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3150488 35 0 pt Fazer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3153189 36 0 pt ...bloco de instruções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3155411 37 0 pt Condição Loop Until = True 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3151117 39 0 pt O bloco de instruções entre as instruções Do e Loop repete-se até que a condição seja verdadeira. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3149484 41 0 pt Utilize a instrução \<emph\>Exit Do\</emph\> para terminar incondicionalmente o ciclo. É possível adicionar esta instrução onde desejar numa instrução \<emph\>Do\</emph\>...\<emph\>Loop\</emph\>. É também possível definir uma condição de saída utilizando a estrutura \<emph\>If...Then\</emph\> da forma que se segue: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3149262 42 0 pt Do... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3149298 43 0 pt instruções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3145646 44 0 pt Condição If = True Then Exit Do 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3154490 45 0 pt instruções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3153159 46 0 pt Loop... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help hd_id3147396 47 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3144764 49 0 pt Sub ExampleDoLoop 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3154791 50 0 pt Dim sFile As String 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3149401 51 0 pt Excluir sPath como cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3155600 52 0 pt sPath = "c:\\" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3150717 53 0 pt sFile = Dir$( sPath ,22) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3146898 54 0 pt Se sFile <> "" Então 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3156333 55 0 pt Fazer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3153947 56 0 pt MsgBox sFile 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3150327 57 0 pt sFile = Dir$ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3150749 58 0 pt Ciclo até sFile = "" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3153765 59 0 pt Terminar se 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3148914 60 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help tit 0 pt $[officename] Basic IDE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help hd_id3154422 1 0 pt \<variable id=\"01050000\"\>\<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\" name=\"$[officename] Basic IDE\"\>$[officename] Basic IDE\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help par_id3153142 2 0 pt Esta secção descreve a estrutura do Basic IDE. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help par_idN105C9 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre o Basic IDE, no qual pode escrever e deitar macros.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help hd_id3153188 5 0 pt Comandos do menu Contexto dos separadores de módulos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help hd_id3154731 6 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help hd_id3151074 8 0 pt Módulo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help par_id3149581 9 0 pt \<ahelp hid=\".uno:NewModule\"\>Introduz um novo módulo na biblioteca actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help hd_id3147397 10 0 pt Caixa de diálogo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help par_id3144335 11 0 pt \<ahelp hid=\".uno:NewDialog\"\>Introduz uma nova caixa de diálogo na biblioteca actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help hd_id3155602 12 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help par_id3155064 13 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DeleteCurrent\"\>Elimina o módulo seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help hd_id3149018 14 0 pt Mudar o nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help par_id3154754 15 0 pt \<ahelp hid=\".uno:RenameCurrent\"\>Muda o nome do módulo actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help hd_id3150043 16 0 pt Ocultar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help par_id3145147 17 0 pt \<ahelp hid=\".uno:HideCurPage\"\>Oculta o módulo actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help hd_id3163805 18 0 pt Módulos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help par_id3153965 19 0 pt Abre a caixa de diálogo do \<link href=\"text/sbasic/shared/01/06130000.xhp\" name=\"Macro Organizer\"\>\<emph\> Organizador de Macros\</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help tit 0 pt Instrução DefVar [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help bm_id3143267 0 pt \<bookmark_value\>Instrução DefVar\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help hd_id3143267 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03102000.xhp\" name=\"DefVar Statement [Runtime]\"\>Instrução DefVar [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3153825 2 0 pt Define o tipo de variável predefinido, segundo um intervalo de letras, se não for especificado qualquer carácter de declaração de tipo ou palavra-chave. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help hd_id3154143 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3149514 4 0 pt Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help hd_id3156024 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3147560 6 0 pt \<emph\>Characterrange:\</emph\> Letras que especificam o intervalo das variáveis para as quais deseje definir o tipo de dados predefinido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3148552 7 0 pt \<emph\>xxx:\</emph\> Palavra-chave que define o tipo da variável predefinida: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3153524 8 0 pt \<emph\>Palavra-chave: \</emph\>Tipo de variável predefinida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3150767 9 0 pt \<emph\>DefVar:\</emph\> Variante 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help hd_id3151041 10 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3156214 11 0 pt REM Definições do prefixo para tipos de variáveis: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3145173 12 0 pt DefBool b 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3150448 13 0 pt DefDate t 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3153368 14 0 pt DefDbL d 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3155132 15 0 pt DefInt i 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3155855 16 0 pt DefLng l 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3147426 17 0 pt DefObj o 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3151117 18 0 pt DefVar v 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3148645 20 0 pt Sub ExampleDefVar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3154012 21 0 pt vDiv=99 REM vDiv is an implicit variant 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3146121 22 0 pt vDiv="Hello world" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3149262 23 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132500.xhp 0 help tit 0 pt Função GetDefaultContext [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132500.xhp 0 help bm_id4761192 0 pt \<bookmark_value\>Função GetDefaultContext\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132500.xhp 0 help par_idN10580 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03132500.xhp\"\>Função GetDefaultContext [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132500.xhp 0 help par_idN10590 0 pt Devolve o contexto predefinido de fábrica de serviço do processo, se existente, de outro modo devolve uma referência nula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132500.xhp 0 help par_idN10593 0 pt A função runtime devolve a componente predefinida de contexto a ser utilizada, na ocorrência de serviços por XmultiServiceFactory. Consulte o capítulo \<item type=\"literal\"\>Professional UNO\</item\> no \<item type=\"literal\"\>Developer's Guide\</item\> em \<link href=\"http://api.openoffice.org\"\>api.openoffice.org\</link\> para mais informações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help tit 0 pt Função CBool [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help bm_id3150616 0 pt \<bookmark_value\>Função CBool\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help hd_id3150616 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03100100.xhp\" name=\"CBool Function [Runtime]\"\>Função CBool [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3145136 2 0 pt Converte uma comparação de cadeia ou numérica numa expressão booleana, ou converte uma expressão numérica individual numa expressão booleana. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help hd_id3153345 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3149514 4 0 pt CBool (Expression1 {= | <> | < | > | <= | >=} Expression2) ou CBool (Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help hd_id3156152 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3155419 6 0 pt Bool 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help hd_id3147530 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3156344 8 0 pt \<emph\>Expressão1, Expressão2:\</emph\> Quaisquer cadeias de texto ou expressões numéricas que pretenda comparar. Se as expressões corresponderem, a função \<emph\>CBool\</emph\> devolve \<emph\>True\</emph\>, se tal não acontecer, devolve \<emph\>False\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3149655 9 0 pt \<emph\>Número:\</emph\> Qualquer expressão numérica que pretenda converter. Se a expressão for igual a 0, é devolvido o resultado \<emph\>False\</emph\>, se tal não acontecer é devolvido \<emph\>True\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3145171 10 0 pt O seguinte exemplo utiliza a função \<emph\>CBool\</emph\> para calcular o valor devolvido pela função \<emph\>Instr\</emph\>. A função verifica se a palavra "and" se encontra na frase inserida pelo utilizador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help hd_id3156212 11 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3147288 12 0 pt Sub ExampleCBool 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3153768 13 0 pt Excluir sText como Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3155132 14 0 pt sText = InputBox("Introduza uma frase curta:") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3155855 15 0 pt REM Proof if the word »and« appears in the sentence. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3146984 16 0 pt REM Instead of the command line 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3148576 17 0 pt REM If Instr(Input, "and")<>0 Then... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3154014 18 0 pt REM the CBool function is applied as follows: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3155413 19 0 pt If CBool((sText, "and")) Then 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3152940 20 0 pt MsgBox "A palavra »e« aparece na frase introduzida!" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3153954 21 0 pt EndIf 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3152886 22 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020500.xhp 0 help tit 0 pt Bibliotecas, módulos e caixas de diálogo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020500.xhp 0 help hd_id3147317 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/01020500.xhp\" name=\"Libraries, Modules and Dialogs\"\>Bibliotecas módulos e caixas de diálogo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020500.xhp 0 help par_id3147427 2 0 pt O texto que se segue descreve a utilização básica de bibliotecas, módulos e caixas de diálogo do $[officename] Basic. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020500.xhp 0 help par_id3146120 3 0 pt $[officename] Basic fornece ferramentas para ajudar a estruturar projectos. Suporta várias "unidades" que lhe permitem agrupar SUBS e FUNÇÕES individuais num projecto do Basic. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020500.xhp 0 help hd_id3148575 5 0 pt Bibliotecas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020500.xhp 0 help par_id3150011 6 0 pt As bibliotecas são utilizadas para organizar módulos e podem ser anexadas tanto a um documento como a um modelo. Quando o documento ou o modelo é guardado, todos os módulos contidos na bibliotecas são também automaticamente gravados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020500.xhp 0 help par_id3151112 7 0 pt Uma biblioteca pode conter um máximo de 16.000 módulos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020500.xhp 0 help hd_id3149262 8 0 pt Módulos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020500.xhp 0 help par_id3156441 9 0 pt Um módulo contém SUBS e FUNÇÕES bem como declarações variáveis. O tamanho de um programa que pode ser guardado num módulo está limitado a 64 KB. Se for necessário mais espaço, pode dividir um projecto do $[officename] Basic por vários módulos e, em seguida, guardá-los numa única biblioteca. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020500.xhp 0 help hd_id3152577 11 0 pt Módulos de diálogo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020500.xhp 0 help par_id3149377 12 0 pt Os módulos de diálogo contêm as definições das caixas de diálogo, incluindo as propriedades da caixa de diálogo, as propriedades de cada elemento da caixa de diálogo e os eventos atribuídos. Dado que um módulo de diálogo só pode conter um diálogo, normalmente são denominadas por "caixas de diálogo". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030302.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Time [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030302.xhp 0 help bm_id3145090 0 pt \<bookmark_value\>Instrução Time\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030302.xhp 0 help hd_id3145090 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03030302.xhp\"\>Instrução Time [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030302.xhp 0 help par_id3150984 2 0 pt Esta função devolve a data actual do sistema como uma cadeia no formato "HH:MM:SS". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030302.xhp 0 help hd_id3154346 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030302.xhp 0 help par_id3149670 4 0 pt Hora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030302.xhp 0 help hd_id3150792 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030302.xhp 0 help par_id3149656 6 0 pt \<emph\>Texto:\</emph\> Qualquer expressão em caracteres que especifique a nova hora no formato "HH:MM:SS". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030302.xhp 0 help hd_id3145173 7 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030302.xhp 0 help par_id3156281 8 0 pt Sub ExampleTime 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030302.xhp 0 help par_id3150870 9 0 pt MsgBox Time,0,"A hora é" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030302.xhp 0 help par_id3154123 10 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help tit 0 pt Função Month [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help bm_id3153127 0 pt \<bookmark_value\>Função Month\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help hd_id3153127 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\" name=\"Month Function [Runtime]\"\>Função Month [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help par_id3148550 2 0 pt Devolve o mês de um ano de uma data em série gerada pela função DateSerial ou DateValue. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help hd_id3145068 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help par_id3150398 4 0 pt Mês (Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help hd_id3154366 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help par_id3154125 6 0 pt Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help hd_id3150768 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help par_id3156423 8 0 pt \<emph\>Número:\</emph\> Expressão numérica que contém o número de data em série utilizado para determinar o mês do ano. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help par_id3153770 9 0 pt Esta função é o oposto da função \<emph\>DateSerial\</emph\>. Devolve o mês do ano que corresponde à data em série gerada por \<emph\>DateSerial\</emph\> ou por \<emph\>DateValue\</emph\>. Por exemplo, a expressão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help par_id3147426 10 0 pt Imprimir Mês(DateSerial(1994, 12, 20)) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help par_id3145366 11 0 pt devolve o valor 12. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help hd_id3146923 12 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help par_id3156442 13 0 pt Sub ExampleMonth 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help par_id3149664 14 0 pt MsgBox "" & Month(Now) ,64,"O mês actual" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help par_id3150012 15 0 pt Terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Put [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help bm_id3150360 0 pt \<bookmark_value\>Instrução Put\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help hd_id3150360 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\" name=\"Put Statement [Runtime]\"\>Instrução Put [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3154909 2 0 pt Escreve um registo para um ficheiro directo ou uma sequência de bytes para um ficheiro binário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3156281 3 0 pt Consulte também: Instrução \<link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\" name=\"Get\"\>\<item type=\"literal\"\>Get\</item\>\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help hd_id3125863 4 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3155132 5 0 pt Put [#] FileNumber As Integer, [position], Variable 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help hd_id3153190 6 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3146120 7 0 pt \<emph\>FileNumber:\</emph\> Qualquer expressão de números inteiros que defina o ficheiro no qual deseja escrever. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3155411 8 0 pt \<emph\>Posição: \</emph\>Para ficheiros directos (ficheiros de acesso aleatório), o número do registo que pretende escrever. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3148576 9 0 pt Para ficheiros binários (acesso binário), a posição do byte no ficheiro onde pretende começar a escrever. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3153729 10 0 pt \<emph\>Variável:\</emph\> Nome da variável que pretende escrever no ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3146974 11 0 pt Nota para ficheiros directos: Se o conteúdo desta variável não corresponder ao comprimento do registo especificado na cláusula \<emph\>Len\</emph\> da instrução \<emph\>Abrir\</emph\>, o espaço entre o final do registo recente e o próximo registo é preenchido por dados existentes do ficheiro para o qual está a escrever. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3155855 12 0 pt Nota para ficheiros binários: Os conteúdos das variáveis são escritos numa posição especificada, e o apontador de ficheiros é inserido directamente depois do último byte. Não é deixado qualquer espaço entre os registos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help hd_id3154491 13 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3149410 14 0 pt Sub ExampleRandomAccess 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3149959 15 0 pt Excluir iNumber como Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3154729 16 0 pt Dim sText As Variant REM Must be a variant type 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3156286 17 0 pt Excluir aFile como Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3149400 18 0 pt aFile = "c:\\data.txt" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3149124 20 0 pt iNumber = Freefile 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3150330 21 0 pt Abrir aFile aleatoriamente como #iNumber Len=32 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3156278 22 0 pt Seek #iNumber,1 REM Position to start writing 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3153711 23 0 pt Colocar #iNumber,, "Esta é a primeira linha do texto" REM Preencher linha com texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3155446 24 0 pt Colocar #iNumber,, "Esta é a segunda linha de texto" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3154255 25 0 pt Colocar #iNumber,, "Esta é a terceira linha de texto" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3150045 26 0 pt Pesquisar #iNumber,2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3145149 27 0 pt Obter #iNumber,,sText 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3147363 28 0 pt Imprimir sText 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3163806 29 0 pt Fechar #iNumber 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3149568 31 0 pt iNumber = Freefile 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3155607 32 0 pt Abrir aFile aleatoriamente Random como #iNumber Len=32 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3154022 33 0 pt Obter #iNumber,2,sText 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3150940 34 0 pt Put #iNumber,,"This is new text" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3146132 35 0 pt Obter #iNumber,1,sText 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3154198 36 0 pt Obter #iNumber,2,sText 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3159102 37 0 pt Colocar #iNumber,20,"Este é o texto no registo 20" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3153785 38 0 pt Imprimir Lof(#iNumber) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3151277 39 0 pt Fechar #iNumber 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3150786 41 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help tit 0 pt Instrução DefErr Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help bm_id8177739 0 pt \<bookmark_value\>Instrução DefErr\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN1057D 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03101120.xhp\"\>Instrução DefErr [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN1058D 0 pt Se não for especificado nenhum carácter de declaração de tipo ou palavra-chave, a instrução DefErr define o tipo de variável predefinida, de acordo com o intervalo de letras. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN10590 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN10594 0 pt Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN10597 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN1059B 0 pt \<emph\>Characterrange:\</emph\> Letras que especificam o intervalo das variáveis para as quais deseje definir o tipo de dados predefinido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105A2 0 pt \<emph\>xxx:\</emph\> Palavra-chave que define o tipo da variável predefinida: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105A9 0 pt \<emph\>Palavra-chave: \</emph\>Tipo de variável predefinida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105B0 0 pt \<emph\>DefErr:\</emph\> Error 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105B7 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105BB 0 pt REM Definições do prefixo para tipos de variáveis: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105BE 0 pt DefBool b 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105C1 0 pt DefDate t 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105C4 0 pt DefDbL d 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105C7 0 pt DefInt i 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105CA 0 pt DefLng l 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105CD 0 pt DefObj o 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105D0 0 pt DefVar v 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105D3 0 pt DefErr e 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105D6 0 pt Sub ExampleDefErr 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105D9 0 pt eErr=Error REM eErr is an implicit error variable 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105DC 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Line Input # [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help bm_id3153361 0 pt \<bookmark_value\>Instrução Line Input\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help hd_id3153361 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03020203.xhp\" name=\"Line Input # Statement [Runtime]\"\>Instrução Line Input # [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3156280 2 0 pt Lê cadeias de um ficheiro sequencial para uma variável. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help hd_id3150447 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3147229 4 0 pt Line Input #FileNumber As Integer, Var As String 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help hd_id3145173 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3161832 6 0 pt \<emph\>FileNumber:\</emph\> Número do ficheiro que contém os dados que deseja ler. O ficheiro terá de ter sido aberto com antecedência através da instrução Abrir utilizando a palavra-chave INPUT. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3151119 7 0 pt \<emph\>var:\</emph\> O nome da variável que armazena o resultado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3150010 8 0 pt Através da instrução \<emph\>Line Input#\</emph\>, é possível ler cadeias de um ficheiro aberto para uma variável. As variáveis de cadeia são lidas linha a linha até à primeira mudança de linha (Asc=13) ou avanço de linha (Asc=10). As marcas de fim de linha não estão incluídas na cadeia resultante. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help hd_id3163711 9 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3145271 10 0 pt Sub ExampleWorkWithAFile 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3156444 11 0 pt Excluir iNumber como Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3147349 12 0 pt Excluir sLine como Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3149664 13 0 pt Excluir aFile como Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3147436 36 0 pt Excluir sMsg como Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3154730 14 0 pt aFile = "c:\\data.txt" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3145647 16 0 pt iNumber = Freefile 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3149959 17 0 pt Abrir aFile para output como #iNumber 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3147124 18 0 pt Imprimir #iNumber, "Esta é uma linha do texto" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3153415 19 0 pt Imprimir #iNumber, "Esta é outra linha de texto" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3146969 20 0 pt Fechar #iNumber 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3154482 24 0 pt iNumber = Freefile 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3150321 25 0 pt Abrir aFile para input como iNumber 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3155443 26 0 pt Enquanto não eof(iNumber) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3155764 27 0 pt Entrada de linha #iNumber, sLine 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3156382 28 0 pt Se sLine <>"" então 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3147338 29 0 pt sMsg = sMsg & sLine & chr(13) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3147362 31 0 pt terminar se 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3155333 32 0 pt wend 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3153965 33 0 pt Fechar #iNumber 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3147345 37 0 pt Msgbox sMsg 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3149257 34 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help tit 0 pt Função Day [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help bm_id3153345 0 pt \<bookmark_value\>Função Day\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help hd_id3153345 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\" name=\"Day Function [Runtime]\"\>Função Day [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help par_id3147560 2 0 pt Devolve um valor que representa o dia do mês com base num número de data em série gerado por \<emph\>DateSerial\</emph\> ou \<emph\>DateValue\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help hd_id3149456 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help par_id3150358 4 0 pt Dia (Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help hd_id3148798 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help par_id3125865 6 0 pt Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help hd_id3150448 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help par_id3156423 8 0 pt \<emph\>Número:\</emph\> Uma expressão numérica que contenha um número de data em série a partir do qual poderá determinar o dia do mês. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help par_id3145786 9 0 pt Esta função é, basicamente, o oposto da função DateSerial, devolvendo o dia do mês a partir de um número de data em série gerado pela função \<emph\>DateSerial\</emph\> ou \<emph\>DateValue\</emph\>. Por exemplo, a expressão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help par_id3145364 10 0 pt Imprimir Dia (DateSerial(1994, 12, 20)) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help par_id3153190 11 0 pt devolve o valor 20. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help hd_id3149481 12 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help par_id3155413 13 0 pt sub ExampleDay 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help par_id3149260 14 0 pt Imprimir "Dia " & Dia(DateSerial(1994, 12, 20)) & " do mês" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help par_id3148645 15 0 pt end sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010000.xhp 0 help tit 0 pt Funções de E/S de ecrã 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010000.xhp 0 help hd_id3156280 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03010000.xhp\" name=\"Screen I/O Functions\"\>Funções de E/S de ecrã\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010000.xhp 0 help par_id3153770 2 0 pt Esta secção descreve as funções em tempo de execução utilizadas para abrir caixas de diálogo para a entrada e saída de linha das entradas do utilizador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help tit 0 pt Instrução DefObj [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help bm_id3149811 0 pt \<bookmark_value\>Instrução DefObj\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help hd_id3149811 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03101700.xhp\" name=\"DefObj Statement [Runtime]\"\>Instrução DefObj [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3147573 2 0 pt Define o tipo de variável predefinido, segundo um intervalo de letras, se não for especificado qualquer carácter de declaração de tipo ou palavra-chave. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help hd_id3150504 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3147530 4 0 pt Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help hd_id3153896 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3148552 6 0 pt \<emph\>Characterrange:\</emph\> Letras que especificam o intervalo das variáveis para as quais deseje definir o tipo de dados predefinido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3150358 7 0 pt \<emph\>xxx:\</emph\> Palavra-chave que define o tipo da variável predefinida: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3148798 8 0 pt \<emph\>Palavra-chave: \</emph\>Tipo de variável predefinida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3150769 9 0 pt \<emph\>DefObj:\</emph\> Objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help hd_id3156212 10 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3153969 12 0 pt REM Definições do prefixo para tipos de variáveis: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3156424 13 0 pt DefBool b 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3159254 14 0 pt DefDate t 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3150440 15 0 pt DefDbL d 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3161832 16 0 pt DefInt i 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3145365 17 0 pt DefLng l 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3149481 18 0 pt DefObj o 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3152886 19 0 pt DefVar v 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help tit 0 pt Função String [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help bm_id3147291 0 pt \<bookmark_value\>Função String\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help hd_id3147291 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03120202.xhp\" name=\"String Function [Runtime]\"\>Função String [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3147242 2 0 pt Cria uma cadeia de texto de acordo com um carácter especificado ou o primeiro carácter de uma cadeia em caracteres transferida para a função. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help hd_id3149516 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3149233 4 0 pt String (n As Long, {expression As Integer | character As String}) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help hd_id3143270 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3147530 6 0 pt Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help hd_id3154923 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3154347 8 0 pt \<emph\>n:\</emph\> Expressão numérica que indica o número de caracteres a devolver na cadeia de texto. O valor máximo permitido de n é 65535. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3148664 9 0 pt \<emph\>Expressão:\</emph\> Expressão numérica que define o código ASCII para o carácter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3150359 10 0 pt \<emph\>Carácter:\</emph\> Qualquer carácter simples utilizado para construir a cadeia de texto de retorno ou qualquer outra cadeia de texto da qual só o primeiro carácter será utilizado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help hd_id3152920 11 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3149203 12 0 pt Sub ExampleString 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3154124 13 0 pt Excluir sText como Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3147230 15 0 pt sText = String(10,"A") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3153970 16 0 pt Msgbox sText 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3145785 18 0 pt sText = String(10,65) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3147288 19 0 pt Msgbox sText 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3153138 24 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050000.xhp 0 help tit 0 pt Funções de tratamento de erros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050000.xhp 0 help hd_id3143271 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03050000.xhp\" name=\"Error-Handling Functions\"\>Funções de tratamento de erros\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050000.xhp 0 help par_id3145068 2 0 pt Utilize as seguintes instruções e funções para definir o modo como o $[officename] Basic reage aos erros em tempo de execução. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050000.xhp 0 help par_id3148946 3 0 pt $[officename] Basic faculta diversos métodos para evitar o encerramento de um programa quando ocorre um erro em tempo de execução. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help tit 0 pt Função TypeName; Função VarType [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help bm_id3143267 0 pt \<bookmark_value\>função TypeName\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função VarType\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help hd_id3143267 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03103600.xhp\" name=\"TypeName Function; VarType Function[Runtime]\"\>Função TypeName; Função VarType [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3159157 2 0 pt Devolve uma cadeia (TypeName) ou um valor numérico (VarType) que contenha informações para uma variável. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help hd_id3153825 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3155341 4 0 pt TypeName (Variável)VarType (Variável) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help hd_id3145610 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3148947 6 0 pt cadeia; Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help hd_id3146795 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3148664 8 0 pt \<emph\>Variável:\</emph\> A variável cujo tipo pretende determinar. É possível utilizar os seguintes valores: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3145171 9 0 pt palavra-chave 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3156212 10 0 pt VarType 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3154684 11 0 pt Tipo de variável 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3151041 12 0 pt Booleana 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3153367 13 0 pt 11 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3148645 14 0 pt Variável booleana 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3153138 15 0 pt Data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3153363 16 0 pt 7 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3155411 17 0 pt Variável de data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3146975 18 0 pt Duplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3150486 19 0 pt 5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3148616 20 0 pt Variável de dupla vírgula flutuante 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3148457 21 0 pt Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3145647 22 0 pt 2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3154490 23 0 pt Variável de números inteiros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3149960 24 0 pt Longo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3154513 25 0 pt 3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3151318 26 0 pt Variável de números inteiros longos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3146972 27 0 pt Objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3154482 28 0 pt 9 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3150323 29 0 pt Variável de objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3148405 30 0 pt Único 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3149020 31 0 pt 4 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3147341 32 0 pt Variável com uma vírgula flutuante 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3155901 33 0 pt Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3155960 34 0 pt 8 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3146313 35 0 pt Variável de cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3145149 36 0 pt Variante 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3154021 37 0 pt 12 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3145789 38 0 pt Variável Variante (pode conter todos os tipos especificados pela definição) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3148630 39 0 pt Vazio 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3152584 40 0 pt 0 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3151278 41 0 pt A variável não está inicializada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3154576 42 0 pt Nulo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3166424 43 0 pt 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3145131 44 0 pt Inexistência de dados inválidos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help hd_id3149338 45 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3150363 46 0 pt Sub ExampleType 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3159088 47 0 pt Excluir iVar como número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3150089 48 0 pt Excluir sVar como Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3156139 49 0 pt Dim siVar As Single 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3151217 50 0 pt Dim dVar As Double 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3154658 51 0 pt Dim bVar As Boolean 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3152992 52 0 pt Excluir lVar como Longo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3155509 53 0 pt Msgbox TypeName(iVar) & " " & VarType(iVar) & Chr(13) &_ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3150370 54 0 pt TypeName(sVar) & " " & VarType(sVar) & Chr(13) &_ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3155532 55 0 pt TypeName(siVar) & " " & VarType(siVar) & Chr(13) &_ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3152988 56 0 pt TypeName(dVar) & " " & VarType(dVar) & Chr(13) &_ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3156166 57 0 pt TypeName(bVar) & " " & VarType(bVar) & Chr(13) &_ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3148817 58 0 pt TypeName(lVar) & " " & VarType(lVar),0,"Alguns tipos no $[officename] Basic" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3154259 59 0 pt terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080300.xhp 0 help tit 0 pt Gerar números aleatórios 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080300.xhp 0 help hd_id3143270 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03080300.xhp\" name=\"Generating Random Numbers\"\>Gerar números aleatórios\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080300.xhp 0 help par_id3154347 2 0 pt As seguintes instruções e funções geram números aleatórios. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help tit 0 pt Operador Mod [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help bm_id3150669 0 pt \<bookmark_value\>Operador MOD (matemático)\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help hd_id3150669 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03070600.xhp\" name=\"Mod-Operator [Runtime]\"\>Operador Mod [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3148686 2 0 pt Devolve o resto do número inteiro de uma divisão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help hd_id3146795 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3147560 4 0 pt Resultado = Expression1 MOD Expression2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help hd_id3149657 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3153380 6 0 pt Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help hd_id3154365 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3145172 8 0 pt \<emph\>Resultado:\</emph\> Qualquer variável numérica que contenha o resultado da operação MOD. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3151042 9 0 pt \<emph\>Expression1, Expression2:\</emph\> Quaisquer expressões numéricas que pretenda dividir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help hd_id3147287 10 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3153770 11 0 pt sub ExampleMod 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3161832 12 0 pt print 10 mod 2.5 REM returns 0 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3146922 13 0 pt print 10 / 2.5 REM returns 4 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3145273 14 0 pt print 10 mod 5 REM returns 0 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3150011 15 0 pt print 10 / 5 REM returns 2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3149483 16 0 pt print 5 mod 10 REM returns 5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3151114 17 0 pt print 5 / 10 REM returns 0.5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3154013 18 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help tit 0 pt Operador Or [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help bm_id3150986 0 pt \<bookmark_value\>Operador Or (lógico)\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help hd_id3150986 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03060500.xhp\" name=\"Or-Operator [Runtime]\"\>Operador Or [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3148552 2 0 pt Executa uma disjunção OR lógica em duas expressões. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help hd_id3148664 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3150358 4 0 pt Resultado = Expressão1 Ou Expressão2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help hd_id3151211 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3153192 6 0 pt \<emph\>Resultado:\</emph\> Qualquer variável numérica que contenha o resultado da disjunção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3147229 7 0 pt \<emph\>Expressão1, Expressão2:\</emph\> Quaisquer expressões numéricas que pretenda comparar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3154684 8 0 pt Uma operação booleana de disjunção OR lógica de duas expressões booleanas devolve o valor True se pelo menos uma comparação for True. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3153768 9 0 pt Uma comparação bit-wise define um bit no resultado se o bit correspondente estiver definido em pelo menos uma das duas expressões. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help hd_id3161831 10 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3147427 11 0 pt Sub ExampleOr 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3153142 12 0 pt Excluir vA como variante, vB como variante, vC como variante, vD como variante 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3154014 13 0 pt Excluir vOut como variante 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3155856 14 0 pt vA = 10: vB = 8: vC = 6: vD = Null 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3152460 15 0 pt vOut = vA > vB Or vB > vC REM -1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3147349 16 0 pt vOut = vB > vA Or vB > vC REM -1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3151114 17 0 pt vOut = vA > vB Or vB > vD REM -1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3153726 18 0 pt vOut = (vB > vD Or vB > vA) REM 0 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3152598 19 0 pt vOut = vB Or vA REM 10 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3150420 20 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090000.xhp 0 help tit 0 pt Controlar a execução do programa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090000.xhp 0 help hd_id3145136 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03090000.xhp\" name=\"Controlling Program Execution\"\>Controlar a execução do programa\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090000.xhp 0 help par_id3143268 2 0 pt As seguintes instruções controlam a execução de um programa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090000.xhp 0 help par_id3156152 3 0 pt Um programa, geralmente, é executado desde a primeira linha de código até à última. É também possível executar certos procedimentos dentro do programa de acordo com condições específicas ou repetir uma secção do programa dentro de um sub-procedimento ou função. É possível utilizar ciclos para repetir certas partes de um programa tantas vezes quantas forem necessárias ou até se atingir uma certa condição. Estes tipos de instruções de controlos são classificados como instruções Condition, Loop ou Jump. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help tit 0 pt Função Str [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help bm_id3143272 0 pt \<bookmark_value\>Função Str\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help hd_id3143272 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03120103.xhp\" name=\"Str Function [Runtime]\"\>Função Str [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help par_id3155100 2 0 pt Converte uma expressão numérica numa cadeia. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help hd_id3109850 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help par_id3149497 4 0 pt Str (Expressão) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help hd_id3150040 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help par_id3146117 6 0 pt Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help hd_id3155805 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help par_id3149178 8 0 pt \<emph\>Expressão: \</emph\>Qualquer expressão numérica. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help par_id3146958 9 0 pt A função \<emph\>Str\</emph\> converte uma variável numérica, ou o resultado de um cálculo, numa cadeia. Os números negativos são precedidos por um sinal de subtracção. Os números positivos são precedidos por um espaço (em vez do sinal de adição). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help hd_id3155419 10 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help par_id3149514 11 0 pt Sub ExampleStr 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help par_id3150771 12 0 pt Excluir iVar como único 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help par_id3153626 13 0 pt Excluir sVar como Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help par_id3145069 14 0 pt iVar = 123.123 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help par_id3153897 15 0 pt sVar = LTrim(Str(iVar)) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help par_id3154924 16 0 pt Msgbox sVar & chr(13) & Str(iVar) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help par_id3152811 17 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help tit 0 pt Função Blue [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help bm_id3149180 0 pt \<bookmark_value\>Função Blue\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help hd_id3149180 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\" name=\"Blue Function [Runtime]\"\>Função Blue [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help par_id3156343 2 0 pt Devolve o componente azul do código da cor especificada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help hd_id3149670 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help par_id3149457 4 0 pt Azul (Color As Long) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help hd_id3149656 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help par_id3154365 6 0 pt Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help hd_id3156423 7 0 pt Parâmetro: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help par_id3150448 8 0 pt \<emph\>Valor da cor\</emph\>: Expressão de valor inteiro longo que especifica qualquer \<link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\"\>código de cor\</link\> ao qual devolver o componente azul. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help hd_id3153091 9 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help par_id3153143 10 0 pt Sub ExampleColor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help par_id3148576 12 0 pt lVar = rgb(128,0,200) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help par_id3154012 13 0 pt MsgBox "The color " & lVar & " consists of:" & Chr(13) &_ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help par_id3148645 14 0 pt "red= " & Red(lVar) & Chr(13)&_ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help par_id3159155 15 0 pt "green= " & Green(lVar) & Chr(13)&_ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help par_id3147319 16 0 pt "blue= " & Blue(lVar) & Chr(13) , 64,"colors" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help par_id3147434 17 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help tit 0 pt Instrução GoSub...Return [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help bm_id3147242 0 pt \<bookmark_value\>Instrução GoSub...Return\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help hd_id3147242 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03090301.xhp\" name=\"GoSub...Return Statement [Runtime]\"\>Instrução GoSub...Return [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3145316 2 0 pt Chama uma sub-rotina indicada por uma etiqueta de uma sub-rotina ou função. As instruções que se seguem à etiqueta são executadas até à próxima instrução Return. De seguida, o programa prossegue com a instrução que se segue à instrução \<emph\>GoSub\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help hd_id3145609 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3145069 4 0 pt ver Parâmetros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help hd_id3147265 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3148664 6 0 pt Sub/Função 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3150400 7 0 pt bloco de instruções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3154140 8 0 pt Label 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3150869 9 0 pt bloco de instruções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3154909 10 0 pt Etiqueta GoSub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3153969 11 0 pt Exit Sub/Function 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3154685 12 0 pt Label: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3145786 13 0 pt bloco de instruções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3159252 14 0 pt Regressar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3154321 15 0 pt Terminar Sub/Função 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3147318 16 0 pt A instrução \<emph\>GoSub\</emph\> invoca uma sub-rotina local indicada por uma etiqueta de uma sub-rotina ou função. O nome da etiqueta terá de terminar com dois pontos (":"). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3153190 17 0 pt Se o programa encontrar uma instrução Return que não seja precedida por \<emph\>GoSub\</emph\>, o $[officename] Basic devolve uma mensagem de erro. Utilize \<emph\>Exit Sub\</emph\> ou \<emph\>Exit Function\</emph\> para garantir que o programa abandona uma Sub ou Função antes de atingir a próxima instrução Return. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3145799 19 0 pt O seguinte exemplo demonstra a utilização das instruções \<emph\>GoSub\</emph\> e \<emph\>Return\</emph\>. Ao executar uma secção do programa duas vezes, o programa calcula a raiz quadrada de dois números inseridos pelo utilizador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help hd_id3156284 20 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3151073 21 0 pt Sub ExampleGoSub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3154097 22 0 pt dim iInputa as Single 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3150715 23 0 pt dim iInputb as Single 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3153416 24 0 pt dim iInputc as Single 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3146970 25 0 pt iInputa = Int(InputBox$ "Introduza o primeiro número: ","NumberInput")) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3150329 26 0 pt iInputb = Int(InputBox$ "Introduza o segundo número: ","NumberInput")) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3156277 27 0 pt iInputc=iInputa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3150321 28 0 pt GoSub SquareRoot 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3154756 29 0 pt Imprimir "The square root of";iInputa;" is";iInputc 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3155764 30 0 pt iInputc=iInputb 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3152960 31 0 pt GoSub SquareRoot 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3147340 32 0 pt Imprimir "The square root of";iInputb;" is";iInputc 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3166450 33 0 pt Sair de Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3155176 34 0 pt SquareRoot: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3149257 35 0 pt iInputc=sqr(iInputc) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3146316 36 0 pt Regressar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3154703 37 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help tit 0 pt Função Array [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help bm_id3150499 0 pt \<bookmark_value\>Função Array\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help hd_id3150499 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\" name=\"Array Function [Runtime]\"\>Função Array [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help par_id3155555 2 0 pt Devolve a variante de tipo com um campo de entrada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help hd_id3148538 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help par_id3153126 4 0 pt Array ( Argument list) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help par_id3155419 5 0 pt Ver, também \<link href=\"text/sbasic/shared/03104300.xhp\" name=\"DimArray\"\>DimArray\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help hd_id3150669 6 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help par_id3145609 7 0 pt \<emph\>Lista de argumentos:\</emph\> Uma lista de um certo número de valores separados por vírgulas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help hd_id3156343 8 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help par_id3153897 9 0 pt Dim A As Variant 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help par_id3153525 10 0 pt A = Array("Fred","Tom","Bill") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help par_id3150792 11 0 pt Msgbox A(2) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help tit 0 pt Função Val [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help bm_id3149205 0 pt \<bookmark_value\>Função Val\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help hd_id3149205 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03120104.xhp\" name=\"Val Function [Runtime]\"\>Função Val [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help par_id3153345 2 0 pt Converte uma cadeia numa expressão numérica. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help hd_id3159157 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help par_id3149514 4 0 pt Val (Text As String) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help hd_id3150669 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help par_id3143228 6 0 pt Duplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help hd_id3156024 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help par_id3154348 8 0 pt \<emph\>Texto:\</emph\> Cadeia que representa um número. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help par_id3149670 9 0 pt Utilizando a função Val, é possível converter uma cadeia que represente números em expressões numéricas. Isto é o inverso da função \<emph\>Str\</emph\>. Se apenas uma parte da cadeia contém números, só são convertidos os primeiros caracteres adequados da cadeia. Se a cadeia não contiver quaisquer números, a função \<emph\>Val\</emph\> devolve o valor 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help hd_id3154365 10 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help par_id3151177 11 0 pt Sub ExampleVal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help par_id3159150 12 0 pt msgbox Val("123,123") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help par_id3154126 13 0 pt msgbox Val("A123.123") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help par_id3147229 14 0 pt terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050100.xhp 0 help tit 0 pt Janela Observador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050100.xhp 0 help hd_id3149457 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/01050100.xhp\"\>Janela Observador\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050100.xhp 0 help par_id3154908 9 0 pt Uma janela Observador permite-lhe observar o valor de variáveis durante a execução de um programa. Defina a variável na caixa de texto da janela Observador. Faça clique em \<link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\"\>Activar observador\</link\> para adicionar a variável à caixa de lista e apresentar os respectivos valores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050100.xhp 0 help hd_id3145173 4 0 pt Observador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050100.xhp 0 help par_id3155132 5 0 pt \<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_WATCHWINDOW_EDIT\"\>Introduza o nome da variável cujo valor se pretende supervisionar.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050100.xhp 0 help hd_id3148645 6 0 pt Remover Observador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050100.xhp 0 help par_id3148576 7 0 pt \<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_REMOVEWATCH\"\>Remove a variável seleccionada da lista de variáveis observadas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050100.xhp 0 help par_id3147426 0 pt \<image id=\"img_id3152460\" src=\"res/baswatr.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152460\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050100.xhp 0 help par_id3154012 8 0 pt Remover Observador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050100.xhp 0 help hd_id3154491 10 0 pt Editar o valor de uma variável observada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050100.xhp 0 help par_id3156283 11 0 pt \<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_WATCHWINDOW_LIST\"\>Apresenta a lista de variáveis observadas. Faça clique duas vezes, com uma curta pausa entre cliques, numa entrada para alterar o seu valor.\</ahelp\> O novo valor será encarado como o valor da variável' pelo programa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Dim [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help bm_id3149812 0 pt \<bookmark_value\>instrução Dim\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>matrizes; dimensionar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dimensionar matrizes\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help hd_id3149812 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03102100.xhp\" name=\"Dim Statement [Runtime]\"\>Instrução Dim [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3143271 2 0 pt Declara uma variável ou uma matriz. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3154686 3 0 pt Se as variáveis estiverem separadas por vírgulas (por exemplo, DIM sPar1, sPar2, sPar3 AS STRING), somente as variáveis variantes podem ser definidas. Utilize uma linha de definição diferente para cada variável. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3156422 4 0 pt DIM sPar1 AS STRING 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3159252 5 0 pt DIM sPar2 AS STRING 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3153142 6 0 pt DIM sPar3 AS STRING 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3152576 7 0 pt A instrução Dim define como locais as variáveis pertencentes às sub-rotinas. As variáveis globais são declaradas através da instrução PUBLIC ou PRIVATE. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help hd_id3156443 8 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3149412 9 0 pt [ReDim]Dim VarName [(start To end)] [As VarType][, VarName2 [(start To end)] [As VarType][,...]] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help hd_id3147397 10 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3154730 11 0 pt \<emph\>VarName:\</emph\> Qualquer variável ou nome de matriz. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3147125 12 0 pt \<emph\>Início, Fim:\</emph\> Valores numéricos ou constantes que definem o número de elementos (NumberElements=(end-start)+1) e o intervalo do índice. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3153877 13 0 pt Start e End podem ser expressões numéricas se ReDim for aplicada no nível do procedimento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3153510 14 0 pt \<emph\>TipoVar:\</emph\> Palavra-chave que define o tipo de dados de uma variável. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3154015 15 0 pt \<emph\>Palavra-chave:\</emph\> Tipo de variável 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3153949 16 0 pt \<emph\>Bool:\</emph\> Variável booleana (True, False) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3156275 17 0 pt \<emph\>Moeda:\</emph\> Variável da moeda (Moeda com 4 casas decimais) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3156057 18 0 pt \<emph\>Data:\</emph\> Variável da data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3148405 19 0 pt \<emph\>Duplo:\</emph\> Variável de vírgula flutuante de precisão dupla (1,79769313486232 x 10E308 - 4,94065645841247 x 10E-324) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3148916 20 0 pt \<emph\>Número inteiro:\</emph\> Variável de números inteiros (-32768 - 32767) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3150045 21 0 pt \<emph\>Longo:\</emph\> Variável de números inteiros longos (-2.147.483.648 - 2.147.483.647) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3149255 22 0 pt \<emph\>Objecto:\</emph\> Variável de objecto (Nota: esta variável só pode ser definida posteriormente em Set!) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3155937 23 0 pt \<emph\>Individual:\</emph\> Variável de vírgula flutuante de precisão simples (3,402823 x 10E38 - 1,401298 x 10E-45). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3151251 24 0 pt \<emph\>Cadeia:\</emph\> Variável de cadeia constituída por um máximo de 64.000 caracteres ASCII. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3154704 25 0 pt \<emph\>[Variante]:\</emph\> Tipo de variante variável (contém todos os tipos especificados por definição). Se não houver uma palavra-chave especificada, as variáveis são automaticamente definidas como sendo do tipo variante, a menos que seja utilizada uma instrução de DefBool a DefVar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3146316 26 0 pt No$[officename] Básico, não é necessário declarar variáveis de forma explícita. No entanto, é necessário que defina uma matriz antes de as poder utilizar. É possível definir uma variável através da instrução Dim, utilizando vírgulas para separar múltiplas declarações. Para declarar um tipo de variável, introduza um carácter de declaração de tipo a seguir ao nome ou utilize uma palavra-chave correspondente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3149924 27 0 pt $[officename] Básico suporta matrizes únicas ou multi-dimensionais definidas por um tipo de variável específico. As matrizes são úteis caso o programa contenha listas ou tabelas que deseje editar. A vantagem das matrizes é que tornam possível endereçar elementos individuais de acordo com os índices, que podem ser formulados como expressões numéricas ou variáveis. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3148488 28 0 pt As matrizes são definidas através da instrução Dim. Existem dois métodos para definir o intervalo de índice: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3154662 29 0 pt DIM text(20) as String REM 21 elementos numerados de 0 a 20 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3155604 30 0 pt DIM text(5 a 25) as String REM 21 elementos numerados de 5 a 25 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3151274 31 0 pt DIM text(-15 to 5) as String REM 21 elementos (incluindo o 0) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3152774 32 0 pt REM numbered from -15 to 5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3150829 33 0 pt Campo de entrada bi-dimensional 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3149529 34 0 pt DIM text(20,2) as String REM 63 elementos; de 0 a 20 nível 1, de 0 a 20 nível 2 e de 0 a 20 nível 3. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3159239 35 0 pt É possível definir um tipo matricial como dinâmico se uma instrução ReDim definir o número de dimensões na sub-rotina ou a função que contém a matriz. Normalmente, só é possível definir uma vez a dimensão de uma matriz e não é possível modificá-la. Dentro de uma sub-rotina, é possível definir uma matriz através de ReDim. Só é possível definir dimensões através de expressões numéricas. Isto garante que os campos só só têm o tamanho necessário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help hd_id3150344 36 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3150206 37 0 pt Sub ExampleDim1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3154201 38 0 pt Excluir sVar como cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3146134 39 0 pt Excluir iVar como número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3154657 40 0 pt sVar = "Office" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3148459 41 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3166424 43 0 pt Sub ExampleDim2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3149036 44 0 pt REM Two-dimensional data field 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3149737 45 0 pt Dim stext(20,2) as String 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3153782 46 0 pt Const sDim as String = " Dimensão:" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3150518 48 0 pt para i = 0 a 20 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3166428 49 0 pt para ii = 0 to 2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3152994 50 0 pt stext(i,ii) = str(i) & sDim & str(ii) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3150202 51 0 pt ii seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3154370 52 0 pt i seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3156166 54 0 pt para i = 0 a 20 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3148815 55 0 pt for ii = 0 to 2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3146981 56 0 pt msgbox stext(i,ii) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3155125 57 0 pt ii seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3154528 58 0 pt i seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3155087 59 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help tit 0 pt Função Shell [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help bm_id3150040 0 pt \<bookmark_value\>Função Shell\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help hd_id3150040 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03130500.xhp\" name=\"Shell Function [Runtime]\"\>Função Shell [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3153394 2 0 pt Inicia outra aplicação e define o respectivo estilo da janela, caso seja necessário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help hd_id3153345 4 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3147576 5 0 pt Shell (Pathname As String[, Windowstyle As Integer][, Param As String][, bSync]) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help hd_id3149235 6 0 pt Parâmetro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help hd_id3154306 23 0 pt Pathname 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3155419 7 0 pt Caminho e nome do programa completos do programa que pretende iniciar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help hd_id3150771 24 0 pt Windowstyle 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3145609 8 0 pt Expressão de números inteiros opcional que especifica o estilo da janela onde o programa é executado. Os seguintes valores são possíveis: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3148663 25 0 pt 0 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3153360 10 0 pt O foco está na janela oculta do programa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3154123 26 0 pt 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3144760 11 0 pt O foco está na janela do programa em tamanho padrão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3156422 27 0 pt 2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3148451 12 0 pt O foco está na janela do programa minimizada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3149561 28 0 pt 3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3146921 13 0 pt O foco está na janela do programa maximizada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3149481 29 0 pt 4 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3155854 14 0 pt Janela do programa de tamanho padrão, sem foco. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3145271 30 0 pt 6 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3152938 15 0 pt Janela do programa minimizada, o foco permanece na janela activa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3146119 31 0 pt 10 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3151112 16 0 pt Visualização de ecrã completo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help hd_id3150419 33 0 pt Param 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3149412 17 0 pt Qualquer expressão em cadeia que especifique a linha de comandos que pretende transferir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help hd_id3148456 32 0 pt bSync 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3154096 18 0 pt Se este valor for definido para \<emph\>true\</emph\>, o comando \<emph\>Interface\</emph\> e todas as tarefas do $[officename] aguardam até que o processo Interface esteja concluído. Se o valor for definido para \<emph\>false\</emph\>, a interface devolve directamente. O valor predefinido é \<emph\>false\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help hd_id3154270 19 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3153948 20 0 pt Sub ExampleShellForWin 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3154479 21 0 pt Shell("c:\\windows\\calc.exe",2) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3153709 22 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help tit 0 pt Função FreeLibrary [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help bm_id3143270 0 pt \<bookmark_value\>Função FreeLibrary\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help hd_id3143270 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03090405.xhp\" name=\"FreeLibrary Function [Runtime]\"\>Função FreeLibrary [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help par_id3147559 2 0 pt Lança DLLs carregados por uma instrução Declare. Uma DLL lançada é automaticamente recarregada se uma das suas funções for chamada. Ver, também: \<link href=\"text/sbasic/shared/03090403.xhp\" name=\"Declare\"\>Declarar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help hd_id3148550 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help par_id3153361 4 0 pt FreeLibrary (LibName As String) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help hd_id3153380 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help par_id3154138 6 0 pt \<emph\>LibName:\</emph\> Expressão em caracteres que especifica o nome da DLL. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help par_id3146923 7 0 pt A FreeLibrary só pode lançar DLLs carregadas durante o tempo de execução do Basic. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help hd_id3153363 8 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help par_id3155855 9 0 pt Declarar Sub MyMessageBeep Lib "user32.dll" Nome alternativo "MessageBeep" ( long ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help par_id3149664 11 0 pt Sub ExampleDeclare 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help par_id3148618 12 0 pt EXcluir lValue como longo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help par_id3147350 13 0 pt lValue = 5000 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help par_id3148648 14 0 pt MyMessageBeep( lValue ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help par_id3145750 15 0 pt FreeLibrary("user32.dll" ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help par_id3149412 16 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help tit 0 pt Função TimeSerial [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help bm_id3143271 0 pt \<bookmark_value\>Função TimeSerial\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help hd_id3143271 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03030205.xhp\" name=\"TimeSerial Function [Runtime]\"\>Função TimeSerial [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3156344 2 0 pt Calcula o valor de tempo em série para os parâmetros da hora, minuto e segundo especificados e transferidos como valor numérico. É possível utilizar este valor para calcular a diferença entre horas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help hd_id3146794 4 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3150792 5 0 pt TimeSerial (hour, minute, second) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help hd_id3148797 6 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3154908 7 0 pt Data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help hd_id3154124 8 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3153193 9 0 pt \<emph\>hora:\</emph\> Qualquer expressão de números inteiros que indique a hora do tempo utilizado para determinar o valor de tempo em série. Valores válidos: 0-23. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3159252 10 0 pt \<emph\>minuto:\</emph\> Qualquer expressão de números inteiros que indique o minuto do tempo utilizado para determinar o valor de tempo em série. Geralmente, utilizam-se valores entre 0 e 59. No entanto, também se podem utilizar valores fora deste intervalo, onde o número de minutos influencia o valor da hora. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3161831 11 0 pt \<emph\>segundo:\</emph\> Qualquer expressão de números inteiros que indique o segundo do tempo utilizado para determinar o valor de tempo em série. Geralmente, utilizam-se valores entre 0 e 59. No entanto, também se podem utilizar valores fora deste intervalo, onde o número de segundos influencia o valor do minuto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3155854 12 0 pt \<emph\>Exemplos:\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3153952 13 0 pt 12, -5, 45 corresponde a 11, 55, 45 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3147349 14 0 pt 12, 61, 45 corresponde a 13, 2, 45 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3147426 15 0 pt 12, 20, -2 corresponde a 12, 19, 58 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3153365 16 0 pt 12, 20, 63 corresponde a 12, 21, 4 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3146985 17 0 pt É possível utilizar a função TimeSerial para converter qualquer valor de tempo num valor único que pode utilizar para calcular as diferenças de hora. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3155308 18 0 pt A função TimeSerial devolve o tipo Variant com VarType 7 (Data). Este valor é armazenado internamente como um número de precisão dupla entre 0 e 0.9999999999. Ao contrário da função DateSerial ou DateValue, em que os valores de data em série são calculados como dias relativos a uma data fixa, é possível calcular com valores devolvidos pela função TimeSerial, mas não é possível avaliá-los. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3149482 19 0 pt Na função TimeValue, é possível transferir uma cadeia como um parâmetro que contém a hora. No entanto, na função TimeSerial pode transferir os parâmetros individuais (hora, minuto, segundo) como expressões numéricas separadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help hd_id3154790 20 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3145252 21 0 pt Sub ExampleTimeSerial 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3153157 22 0 pt Dim dDate As Double, sDate As String 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3156286 23 0 pt dDate = TimeSerial(8,30,15) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3148456 24 0 pt sDate = TimeSerial(8,30,15) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3155600 25 0 pt MsgBox dDate,64,"Hora como um número" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3153417 26 0 pt MsgBox sDate,64,"Hora formatada" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3153836 27 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103450.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Global [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103450.xhp 0 help bm_id3159201 0 pt \<bookmark_value\>Instrução Global\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103450.xhp 0 help hd_id3159201 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03103450.xhp\" name=\"Global Statement [Runtime]\"\>Instrução Global [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103450.xhp 0 help par_id3149177 2 0 pt Dimensiona uma variável ou uma matriz ao nível global (ou seja, fora de uma sub-rotina ou função), para que a variável matriz sejam válidas em todas as bibliotecas e módulos durante a sessão em curso. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103450.xhp 0 help hd_id3143270 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103450.xhp 0 help par_id3150771 4 0 pt Global VarName[(start To end)] [As VarType][, VarName2[(start To end)] [As VarType][,...]] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103450.xhp 0 help hd_id3156152 5 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103450.xhp 0 help par_id3145315 6 0 pt Global iGlobalVar As Integer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103450.xhp 0 help par_id3147531 7 0 pt Sub ExampleGlobal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103450.xhp 0 help par_id3149670 8 0 pt iGlobalVar = iGlobalVar + 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103450.xhp 0 help par_id3148552 9 0 pt MsgBox iGlobalVar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103450.xhp 0 help par_id3149457 10 0 pt Terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help tit 0 pt Função Choose [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help bm_id3143271 0 pt \<bookmark_value\>Função Choose\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help hd_id3143271 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03090402.xhp\" name=\"Choose Function [Runtime]\"\>Função Choose [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3149234 2 0 pt Devolve um valor seleccionado de uma lista de valores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help hd_id3148943 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3147560 4 0 pt Choose (Index, Selection1[, Selection2, ... [,Selection_n]]) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help hd_id3154346 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3148664 6 0 pt \<emph\>Índice:\</emph\> Uma expressão numérica que especifique o valor a devolver. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3150791 7 0 pt \<emph\>Selecção1:\</emph\> Qualquer expressão numérica que contenha uma das escolhas possíveis. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3151043 8 0 pt A função \<emph\>Choose\</emph\> devolve um valor da lista de expressões com base no valor do índice. Se Índice = 1, a função devolve a primeira expressão da lista, se índice i= 2, devolve a segunda expressão, e assim consecutivamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3153192 9 0 pt Se o valor do índice for menor do que 1 ou maior do que o número de expressões listadas, a função devolve um valor nulo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3156281 10 0 pt O seguinte exemplo utiliza a função \<emph\>Choose\</emph\> para seleccionar uma cadeia das várias cadeias que formam um menu: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help hd_id3150439 11 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3153091 12 0 pt Sub ExampleChoose 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3152597 13 0 pt Excluir sReturn como Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3155855 14 0 pt sReturn = ChooseMenu(2) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3148575 15 0 pt Imprimir sReturn 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3154012 16 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3146921 19 0 pt Função ChooseMenu(Index As Integer) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3156443 20 0 pt ChooseMenu = Choose(Index, "Quick Format", "Save Format", "System Format") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3148645 21 0 pt Terminar função 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help tit 0 pt Função Minute [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help bm_id3155419 0 pt \<bookmark_value\>Função Minute\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help hd_id3155419 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Minute Function [Runtime]\"\>Função Minute [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help par_id3156344 2 0 pt Devolve o minuto da hora que corresponde ao valor de tempo em série gerado pela função TimeSerial ou TimeValue. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help hd_id3154758 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help par_id3149656 4 0 pt Minute (Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help hd_id3148798 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help par_id3150449 6 0 pt Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help hd_id3153193 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help par_id3153969 8 0 pt \<emph\>Número:\</emph\> Expressão numérica que contém o valor de tempo em série utilizado para devolver o valor de minuto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help par_id3150869 9 0 pt Esta função é o oposto da função \<emph\>TimeSerial\</emph\>. Devolve o minuto do valor de tempo em série gerado pela função \<emph\>TimeSerial\</emph\> ou \<emph\>TimeValue\</emph\>. Por exemplo, a expressão: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help par_id3149262 10 0 pt Print Minute(TimeSerial(12,30,41)) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help par_id3148576 11 0 pt devolve o valor 30. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help hd_id3150010 12 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help par_id3159154 13 0 pt Sub ExampleMinute 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help par_id3146119 14 0 pt MsgBox "O minuto actual é"& Minute(Now)& "." 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help par_id3153726 15 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help tit 0 pt Função FreeFile [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help bm_id3150400 0 pt \<bookmark_value\>Função FreeFile\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help hd_id3150400 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03020102.xhp\" name=\"FreeFile Function[Runtime]\"\>Função FreeFile [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3154366 2 0 pt Devolve o próximo número de ficheiro disponível para abrir um ficheiro. Utilize esta função para abrir um ficheiro utilizando um número de ficheiro que ainda não esteja a ser utilizado por um ficheiro já aberto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help hd_id3150769 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3150869 4 0 pt FreeFile 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help hd_id3151042 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3150440 6 0 pt Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help hd_id3148576 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3155854 8 0 pt Esta função só pode ser utilizada de imediato perante a instrução Abrir. FreeFile devolve o próximo número de ficheiro disponível, mas não o reserva. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help hd_id3159153 9 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3146120 10 0 pt Sub ExampleWorkWithAFile 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3154319 11 0 pt Excluir iNumber como Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3151117 12 0 pt Excluir sLine como Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3147426 13 0 pt Excluir aFile como Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3149667 36 0 pt Excluir sMsg como Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3145800 14 0 pt aFile = "c:\\data.txt" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3147396 15 0 pt sMsg = "" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3154490 16 0 pt iNumber = Freefile 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3151074 17 0 pt Abrir aFile para output como #iNumber 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3155416 18 0 pt Imprimir #iNumber, "Primeira linha de texto" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3153416 19 0 pt Imprimir #iNumber, "Outra linha de texto" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3149401 20 0 pt Fechar #iNumber 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3150330 24 0 pt iNumber = Freefile 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3155067 25 0 pt Open aFile For Input As #iNumber 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3155443 26 0 pt While not eof(#iNumber) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3153714 27 0 pt Entrada de linha #iNumber, sLine 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3148408 28 0 pt Se sLine <>"" então 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3156385 29 0 pt sMsg = sMsg & sLine & chr(13) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3145147 31 0 pt terminar se 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3153966 32 0 pt wend 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3155961 33 0 pt Fechar #iNumber 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3149567 37 0 pt Msgbox sMsg 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3146917 34 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100000.xhp 0 help tit 0 pt Variáveis 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100000.xhp 0 help hd_id3149669 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03100000.xhp\" name=\"Variables\"\>Variáveis\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100000.xhp 0 help par_id3147265 2 0 pt As seguintes instruções e funções servem para trabalhar com variáveis. É possível utilizar estas funções para definir ou declarar variáveis, converter variáveis de um tipo para outro ou determinar o tipo de variável. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help tit 0 pt CreateObject Function [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help bm_id659810 0 pt \<bookmark_value\>Função CreateObject\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN10580 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03132400.xhp\"\>Função CreateObject [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN10590 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Cria um objecto UNO. No Windows, também é possível criar objectos OLE.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN1059F 0 pt Este método cria ocorrências do tipo transferido como parâmetro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN105A2 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN105A6 0 pt oObj = CreateObject( type ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN105A9 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN105AD 0 pt Type address 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN105B0 0 pt Name1 as String 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN105B4 0 pt City as String 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN105B8 0 pt End Type 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN105BB 0 pt Sub main 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN105BE 0 pt myaddress = CreateObject("address") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN105C2 0 pt MsgBox IsObject(myaddress) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN105C6 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help tit 0 pt Princípios básicos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help bm_id4488967 0 pt \<bookmark_value\>princípios básicos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sub-rotinas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>variáveis;global e local\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>módulos;sub-rotinas e funções\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help hd_id3154927 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/01010210.xhp\" name=\"Basics\"\>Princípios básicos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help par_id3156023 14 0 pt Esta secção fornece as bases para trabalhar com o $[officename] Basic. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help par_id3147560 2 0 pt $[officename] Basic - O código deste programa baseia-se em sub-rotinas e funções especificadas entre as secções \<emph\>sub...end sub\</emph\> e \<emph\>function...end function\</emph\>. Cada Sub ou Função pode invocar outras Subs ou Funções. Se tiver o cuidado de escrever códigos genéricos para uma Sub ou Função, poderá provavelmente reutilizá-los noutros programas. Ver, também \<link href=\"text/sbasic/shared/01020300.xhp\" name=\"Procedures and Functions\"\>Procedimentos e funções\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help hd_id3150398 3 0 pt O que é uma Sub? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help par_id3148797 4 0 pt \<emph\>Sub\</emph\> é a forma abreviada de \<emph\>sub-rotina\</emph\>, que está habituada a lidar com uma certa tarefa num programa. As subs são utilizadas para dividir uma tarefa em procedimentos individuais. Dividir um programa em procedimentos e subprocedimentos facilita a leitura e reduz a probabilidade de erro. Uma sub pode utilizar alguns argumentos como parâmetros mas não devolve quaisquer valores à sub ou função de chamada, como por exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help par_id3150868 15 0 pt DoSomethingWithTheValues(MyFirstValue,MySecondValue) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help hd_id3156282 5 0 pt O que é uma Função? 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help par_id3156424 6 0 pt Uma \<emph\>função\</emph\> é, essencialmente, uma sub que apresenta um valor. É possível utilizar uma função no lado direito de uma declaração de variáveis ou noutros locais onde normalmente utilize valores, como por exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help par_id3146985 7 0 pt MySecondValue = myFunction(MyFirstValue) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help hd_id3153364 8 0 pt Variáveis locais e globais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help par_id3151112 9 0 pt As variáveis globais são válidas para todas as subs e funções que se encontrem dentro de um módulo. São definidas no início de um módulo antes que a primeira sub ou função se inicie. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help par_id3154012 10 0 pt As variáveis declaradas numa sub ou função só são válidas nesta mesma sub ou função. Estas variáveis sobrepõem-se às variáveis globais com o mesmo nome e às variáveis locais com o mesmo nome a ter origem nas subs ou funções superordenadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help hd_id3150010 11 0 pt Estruturação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help par_id3153727 12 0 pt Depois de separar o programa em procedimentos e funções (Subs e Funções), pode guardar estes procedimentos e funções como ficheiros para reutilização noutros projectos. $[officename] Basic suporta \<link href=\"text/sbasic/shared/01020500.xhp\" name=\"Modules and Libraries\"\>Módulos e bibliotecas\</link\>. As subs e as funções estão sempre dentro de módulos. Pode definir os módulos para serem globais ou para fazerem parte do documento. Podem ser combinados vários módulos numa biblioteca. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help par_id3152578 13 0 pt Pode copiar ou mover subs, funções, módulos e bibliotecas de um ficheiro para outro utilizando a caixa de diálogo \<link href=\"text/sbasic/shared/01/06130000.xhp\" name=\"Macro\"\>Macro\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help tit 0 pt Função InStr [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help bm_id3155934 0 pt \<bookmark_value\>Função InStr\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help hd_id3155934 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03120401.xhp\" name=\"InStr Function [Runtime]\"\>Função InStr [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3153990 2 0 pt Devolve a posição de uma cadeia dentro de uma outra cadeia. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3147303 3 0 pt A função Instr devolve a posição na qual foi encontrada a correspondência. Se a cadeia não foi encontrada, a função devolve 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help hd_id3145090 4 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3146957 5 0 pt InStr ([Start As Long,] Text1 As String, Text2 As String[, Compare]) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help hd_id3148538 6 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3149763 7 0 pt Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help hd_id3148473 8 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3153126 9 0 pt \<emph\>Início: \</emph\>Uma expressão numérica que assinale uma posição numa cadeia onde começará a procurar a subcadeia especificada. Se este parâmetro for omitido, a procura é iniciada no primeiro carácter da cadeia. O valor máximo permitido é 65535. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3145609 10 0 pt \<emph\>Texto1:\</emph\> A expressão em caracteres que pretende procurar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3147559 11 0 pt \<emph\>Texto2:\</emph\> A expressão em caracteres que pretende procurar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3154758 12 0 pt \<emph\>Comparar:\</emph\> Expressão numérica opcional que define o tipo de comparação. O valor deste parâmetro poder ser 0 ou 1. O valor predefinido 1 especifica uma comparação de texto, não sensível a maiúsculas e minúsculas. O valor 0 especifica uma comparação binária sensível a maiúsculas e minúsculas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3153361 13 0 pt Para evitar um erro em tempo de execução, não defina o parâmetro Comparar se o primeiro parâmetro de retorno estiver omisso. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help hd_id3154366 14 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3154217 15 0 pt Sub ExamplePosition 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3154685 16 0 pt Excluir sInput como Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3151042 17 0 pt Dim iPos as Integer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3144760 19 0 pt sInput = "Office" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3154125 20 0 pt iPos = Instr(sInput,"c") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3145173 21 0 pt print iPos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3145786 22 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help tit 0 pt Função Seek [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help bm_id3154367 0 pt \<bookmark_value\>Função Seek\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help hd_id3154367 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03020304.xhp\" name=\"Seek Function [Runtime]\"\>Função Seek [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help par_id3156280 2 0 pt Devolvea posição para a próxima escrita ou leitura num ficheiro aberto com a instrução Abrir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help par_id3153194 3 0 pt Para ficheiros de acesso aleatório, a função Pesquisa devolve o número do próximo registo a ser lido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help par_id3161831 4 0 pt Para todos os restantes ficheiros, a função devolve a posição do byte na qual a próxima operação deverá deverá ter lugar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help par_id3155854 5 0 pt Ver também: \<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open\"\>Abrir\</link\>, \<link href=\"text/sbasic/shared/03020305.xhp\" name=\"Seek\"\>Procurar\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help hd_id3152460 6 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help par_id3145365 7 0 pt Seek (FileNumber) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help hd_id3148575 8 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help par_id3159156 9 0 pt Longo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help hd_id3149665 10 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help par_id3148645 11 0 pt \<emph\>FileNumber:\</emph\> O número do canal de dados utilizado na instrução Abrir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help tit 0 pt Função DateDiff [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help bm_id6134830 0 pt \<bookmark_value\>função DateDiff\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10542 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03030120.xhp\"\>Função DateDiff [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10546 0 pt Devolve o número de intervalos de data entre dois valores de data. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10549 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10648 0 pt DateDiff (Adicionar, Data1, Data2 [, Início_semana [, Início_ano]]) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN1064B 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN1064F 0 pt Um número. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10652 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10656 0 pt \<emph\>Adicionar\</emph\> - Uma expressão em caracteres da seguinte tabela, especificando o intervalo de data. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10664 0 pt \<emph\>Data1, Data2\</emph\> - Os dois valores de data a ser comparados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN1066A 0 pt \<emph\>Início_Semana\</emph\> - Um parâmetro opcional que especifica o dia que inicia a semana. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN1067A 0 pt Valor Início_semana 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10680 0 pt Explicação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10687 0 pt 0 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN1068D 0 pt Utilizar valor predefinido do sistema 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10694 0 pt 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN1069A 0 pt Domingo (predefinido) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106A1 0 pt 2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106A7 0 pt Segunda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106AE 0 pt 3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106B4 0 pt Terça 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106BB 0 pt 4 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106C1 0 pt Quarta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106C8 0 pt 5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106CE 0 pt Quinta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106D5 0 pt 6 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106DB 0 pt Sexta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106E2 0 pt 7 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106E8 0 pt Sábado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106EB 0 pt \<emph\>Início_ano\</emph\> - Um parâmetro opcional que especifica a semana que inicia o ano. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106FB 0 pt Valor Início_semana 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10701 0 pt Explicação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10708 0 pt 0 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN1070E 0 pt Utilizar valor predefinido do sistema 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10715 0 pt 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN1071B 0 pt Semana 1 é a semana de 1 de Janeiro (predefinido) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10722 0 pt 2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10728 0 pt Semana 1 é a primeira semana que contém quatro ou mais dias desse ano 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN1072F 0 pt 3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10735 0 pt Semana 1 é a primeira semana que contém apenas dias do ano novo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10738 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN1073C 0 pt Sub example_datediff 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN1073F 0 pt msgbox DateDiff("d", "1/1/2005", "12/31/2005") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10742 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help tit 0 pt Função GetAttr [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help bm_id3150984 0 pt \<bookmark_value\>Função GetAttr\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help hd_id3150984 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03020409.xhp\" name=\"GetAttr Function [Runtime]\"\>Função GetAttr [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3154347 2 0 pt Devolve um padrão de bit que identifica o tipo de ficheiro ou o nome de um volume ou directório. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help hd_id3149457 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3150359 4 0 pt GetAttr (Text As String) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help hd_id3151211 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3154909 6 0 pt Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help hd_id3145172 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3151042 8 0 pt \<emph\>Text:\</emph\> Qualquer expressão em caracteres que contenha uma especificação do ficheiro inequívoca. É também possível utilizar a \<link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\"\>notação URL\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3161831 9 0 pt Esta função determina os atributos para um ficheiro específico e devolve o padrão de bits que pode ajudar a identificar os seguintes atributos de ficheiros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help hd_id3145364 10 0 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3147349 11 0 pt 0 : Ficheiros normais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3147434 12 0 pt 1 : Ficheiros só de leitura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3159154 15 0 pt 8 : Devolve apenas o nome do volume 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3145271 16 0 pt 16 : Devolve apenas o nome do directório. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3153953 17 0 pt 32 : O ficheiro foi alterado desde que foi feita a última cópia de segurança (bit de arquivo). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3156444 18 0 pt Se deseja saber se um bit do byte de atributo está definido, utilize o seguinte método de consulta: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help hd_id3153094 19 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3154491 20 0 pt Sub ExampleSetGetAttr 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3155415 21 0 pt Se ocorrer um erro ao aceder a ErrorHandler REM Definir destino para error-handler 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3154944 22 0 pt Se Dir("C:\\test",16)="" Então MkDir "C:\\test" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3151075 23 0 pt Se Dir("C:\\test\\autoexec.sav")="" Então Filecopy "c:\\autoexec.bat", "c:\\test\\autoexec.sav" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3149959 24 0 pt SetAttr "c:\\test\\autoexec.sav" ,0 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3153418 25 0 pt Filecopy "c:\\autoexec.bat", "c:\\test\\autoexec.sav" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3149122 26 0 pt SetAttr "c:\\test\\autoexec.sav" ,1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3154480 27 0 pt imprimir GetAttr( "c:\\test\\autoexec.sav" ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3150323 29 0 pt ErrorHandler: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3154754 30 0 pt Erro ao imprimir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3155764 31 0 pt terminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3156382 32 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help tit 0 pt Função Lof [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help bm_id3156024 0 pt \<bookmark_value\>Função Lof\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help hd_id3156024 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03020303.xhp\" name=\"Lof Function [Runtime]\"\>Função Lof [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3146794 2 0 pt Devolve o tamanho de um ficheiro aberto em bytes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help hd_id3153380 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3150359 4 0 pt Lof (FileNumber) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help hd_id3154141 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3147230 6 0 pt Longo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help hd_id3156281 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3150869 8 0 pt \<emph\>FileNumber:\</emph\> Qualquer expressão numérica que contenha o número de ficheiro especificado na instrução Abrir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3147349 9 0 pt Para obter o comprimento de um ficheiro que não esteja aberto, utilize a função \<emph\>FileLen\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help hd_id3155415 10 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3151074 11 0 pt Sub ExampleRandomAccess 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3145251 12 0 pt Excluir iNumber como Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3154730 13 0 pt Dim sText As Variant REM must be a Variant 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3145646 14 0 pt Excluir aFile como Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3153157 15 0 pt aFile = "c:\\data.txt" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3149403 17 0 pt iNumber = Freefile 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3149121 18 0 pt Abrir aFile aleatoriamente Random como #iNumber Len=32 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3156276 19 0 pt Seek #iNumber,1 REM Position at start 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3148405 20 0 pt Put #iNumber,, "Esta é a primeira linha de texto" REM Fill with text 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3154756 21 0 pt Colocar #iNumber,, "Esta é a segunda linha de texto" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3145643 22 0 pt Colocar #iNumber,, "Esta é a terceira linha de texto" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3156383 23 0 pt Pesquisar #iNumber,2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3155333 24 0 pt Obter #iNumber,,sText 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3149255 25 0 pt Imprimir sText 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3154702 26 0 pt Fechar #iNumber 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3153965 28 0 pt iNumber = Freefile 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3163807 29 0 pt Abrir aFile aleatoriamente Random como #iNumber Len=32 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3155607 30 0 pt Obter #iNumber,2,sText 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3150299 31 0 pt Put #iNumber,,"Esta é uma nova linha de texto" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3147002 32 0 pt Obter #iNumber,1,sText 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3149036 33 0 pt Obter #iNumber,2,sText 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3166425 34 0 pt Colocar #iNumber,20,"Este é o texto no registo 20" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3149817 35 0 pt Imprimir Lof(#iNumber) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3146811 36 0 pt Fechar #iNumber 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3154200 38 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help tit 0 pt Função LCase [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help bm_id3152363 0 pt \<bookmark_value\>Função LCase\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help hd_id3152363 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03120302.xhp\" name=\"LCase Function [Runtime]\"\>Função LCase [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help par_id3145609 2 0 pt Converte todas as letras maiúsculas de uma cadeia em minúsculas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help par_id3154347 3 0 pt Consulte também: Função \<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase\"\>UCase\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help hd_id3149456 4 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help par_id3150791 5 0 pt LCase (Text As String) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help hd_id3154940 6 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help par_id3144760 7 0 pt Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help hd_id3151043 8 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help par_id3153193 9 0 pt \<emph\>Texto:\</emph\> Qualquer expressão em caracteres que deseje converter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help hd_id3148451 10 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help par_id3149203 11 0 pt Sub ExampleLUCase 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help par_id3150440 12 0 pt Excluir sVar como Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help par_id3153367 13 0 pt sVar = "Las Vegas" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help par_id3146121 14 0 pt Print LCase(sVar) REM Returns "las vegas" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help par_id3146986 15 0 pt Print UCase(sVar) REM Returns "LAS VEGAS" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help par_id3153575 16 0 pt terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help tit 0 pt Função Erl [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help bm_id3157896 0 pt \<bookmark_value\>Função Erl\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help hd_id3157896 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03050100.xhp\" name=\"Erl Function [Runtime]\"\>Função Erl [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3153394 2 0 pt Devolve o número da linha onde ocorreu um erro durante a execução do programa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help hd_id3147574 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3146795 4 0 pt Erl 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help hd_id3147265 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3154924 6 0 pt Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help hd_id3150792 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3153771 8 0 pt A função Erl só devolve um número da linha, e não uma etiqueta de linha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help hd_id3146921 9 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3146975 10 0 pt sub ExampleError 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3150010 11 0 pt se ocorrer um erro ao aceder a ErrorHandler REM Definir rotina de tratamento de erros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3155308 12 0 pt Excluir iVar como número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3149482 13 0 pt Excluir sVar como Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3153188 14 0 pt REM Error caused by non-existent file 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3159155 15 0 pt iVar = Freefile 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3146120 16 0 pt Abrir "\\file9879.txt" para input como #iVar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3147349 17 0 pt Entrada de linha #iVar, sVar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3151073 18 0 pt Fechar #iVar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3148456 19 0 pt sair de sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3147394 20 0 pt ErrorHandler: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3155416 21 0 pt MsgBox "Error " & err & ": " & error$ + chr(13) + "In line : " + Erl + chr(13) + Now , 16 ,"Ocorreu um erro" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3153878 22 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help tit 0 pt Função FileDateTime [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help bm_id3153361 0 pt \<bookmark_value\>Função FileDateTime\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help hd_id3153361 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03020407.xhp\" name=\"FileDateTime Function [Runtime]\"\>Função FileDateTime [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help par_id3156423 2 0 pt Devolve uma cadeia de texto que contém a data e a hora a que o ficheiro foi criado ou modificado pela última vez. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help hd_id3154685 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help par_id3154124 4 0 pt FileDateTime (Text As String) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help hd_id3150448 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help par_id3159153 6 0 pt \<emph\>Texto:\</emph\> Qualquer expressão em caracteres que contenha uma especificação do ficheiro inequívoca (sem caracteres globais). É também possível utilizar a \<link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\"\>notação URL\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help par_id3155306 7 0 pt Esta função determina a hora exacta da criação ou da última modificação de um ficheiro, devolvida no formato "DD.MM.AAAA HH.MM.SS". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help hd_id3146119 8 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help par_id3148576 9 0 pt Sub ExampleFileDateTime 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help par_id3161831 10 0 pt msgbox FileDateTime("C:\\autoexec.bat") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help par_id3146986 11 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010100.xhp 0 help tit 0 pt Funções de visualização 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010100.xhp 0 help hd_id3151384 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03010100.xhp\" name=\"Display Functions\"\>Funções de visualização\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010100.xhp 0 help par_id3149346 2 0 pt Esta secção descreve as funções em tempo de execução utilizadas para levar as informações até ao monitor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\main0601.xhp 0 help tit 0 pt $[officename] Basic - Ajuda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\main0601.xhp 0 help hd_id3154232 1 0 pt Ajuda do \<link href=\"text/sbasic/shared/main0601.xhp\" name=\"$[officename] Basic Help\"\>%PRODUCTNAME Basic\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\main0601.xhp 0 help par_id3153894 4 0 pt O %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION faculta uma API (Application Programming Interface) que permite controlar os componentes do $[officename] com diferentes linguagens de programação através da utilização do Software Development Kit (SDK)do $[officename] . Para obter mais informações acerca da API do $[officename] e do Software Development Kit, visite \<link href=\"http://api.openoffice.org/\" name=\"http://api.openoffice.org\"\>http://api.openoffice.org\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\main0601.xhp 0 help par_id3147226 10 0 pt Esta secção de ajuda explica as funções em tempo de execução mais comuns do %PRODUCTNAME Basic. Para obter informações mais detalhadas, consulte o \<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/BASIC_Guide\"\>Guia de Programação do OpenOffice.org BASIC\</link\> no Wiki do OpenOffice.org. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\main0601.xhp 0 help hd_id3146957 9 0 pt Trabalhar com o %PRODUCTNAME Basic 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\main0601.xhp 0 help hd_id3148473 7 0 pt Ajuda acerca da Ajuda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help tit 0 pt Instrução DefLng [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help bm_id3148538 0 pt \<bookmark_value\>Instrução DefLng\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help hd_id3148538 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03101600.xhp\" name=\"DefLng Statement [Runtime]\"\>Instrução DefLng [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3149514 2 0 pt Define o tipo de variável predefinido, segundo um intervalo de letras, se não for especificado qualquer carácter de declaração de tipo ou palavra-chave. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help hd_id3150504 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3145609 4 0 pt Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help hd_id3154760 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3145069 6 0 pt \<emph\>Characterrange:\</emph\> Letras que especificam o intervalo das variáveis para as quais deseje definir o tipo de dados predefinido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3150791 7 0 pt \<emph\>xxx:\</emph\> Palavra-chave que define o tipo da variável predefinida: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3148798 8 0 pt \<emph\>Palavra-chave: \</emph\>Tipo de variável predefinida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3154686 9 0 pt \<emph\>DefLng:\</emph\> Longa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help hd_id3153192 10 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3154124 12 0 pt REM Definições do prefixo para tipos de variáveis: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3156424 13 0 pt DefBool b 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3147288 14 0 pt DefDate t 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3149561 15 0 pt DefDbL d 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3153092 16 0 pt DefInt i 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3148616 17 0 pt DefLng l 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3153189 18 0 pt DefObj o 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3152576 19 0 pt DefVar v 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3146121 21 0 pt Sub ExampleDefLng 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3145273 22 0 pt lCount=123456789 REM lCount é uma variável implícita de números inteiros longos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3152596 23 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090100.xhp 0 help tit 0 pt Instruções de condição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090100.xhp 0 help hd_id3154422 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03090100.xhp\" name=\"Condition Statements\"\>Instruções de condição\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090100.xhp 0 help par_id3153750 2 0 pt As seguintes instruções baseiam-se em condições. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help tit 0 pt Operador Not [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help bm_id3156024 0 pt \<bookmark_value\>Operador Not (lógico)\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help hd_id3156024 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03060400.xhp\" name=\"Not-Operator [Runtime]\"\>Operador Not [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3159414 2 0 pt Nega uma expressão invertendo os valores do bit. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help hd_id3149457 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3150360 4 0 pt Resultado = Not Expression 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help hd_id3151211 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3147228 6 0 pt \<emph\>Resultado:\</emph\> Qualquer variável numérica que contenha o resultado da negação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3154124 7 0 pt \<emph\>Expressão:\</emph\> Qualquer expressão que pretenda negar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3150868 8 0 pt Quando é negada uma expressão booleana, o valor True muda para False, e o valor False muda para True. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3145785 9 0 pt Numa negação bitwise cada um dos bits individuais é invertido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help hd_id3153093 10 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3153143 11 0 pt Sub ExampleNot 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3147317 12 0 pt Excluir vA como variante, vB como variante, vC como variante, vD como variante 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3145274 13 0 pt Excluir vOut como variante 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3153363 14 0 pt vA = 10: vB = 8: vC = 6: vD = Null 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3145749 15 0 pt vOut = Not vA REM Returns -11 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3148645 16 0 pt vOut = Not(vC > vD) REM Returns -1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3156441 17 0 pt vOut = Not(vB > vA) REM Returns -1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3152596 18 0 pt vOut = Not(vA > vB) REM Returns 0 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3154319 19 0 pt terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131300.xhp 0 help tit 0 pt Função TwipsPerPixelX [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131300.xhp 0 help bm_id3153539 0 pt \<bookmark_value\>Função TwipsPerPixelX\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131300.xhp 0 help hd_id3153539 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03131300.xhp\" name=\"TwipsPerPixelX Function [Runtime]\"\>Função TwipsPerPixelX [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131300.xhp 0 help par_id3153394 2 0 pt Devolve o número de twips que representam a largura de um pixel. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131300.xhp 0 help hd_id3153527 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131300.xhp 0 help par_id3151110 4 0 pt n = TwipsPerPixelX 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131300.xhp 0 help hd_id3150669 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131300.xhp 0 help par_id3150503 6 0 pt Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131300.xhp 0 help hd_id3159176 7 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131300.xhp 0 help par_id3156152 8 0 pt Sub ExamplePixelTwips 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131300.xhp 0 help par_id3153061 9 0 pt MsgBox "" & TwipsPerPixelX() & " Twips * " & TwipsPerPixelY() & " Twips",0,"Pixel size" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131300.xhp 0 help par_id3149670 10 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help tit 0 pt Função LTrim [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help bm_id3147574 0 pt \<bookmark_value\>Função LTrim\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help hd_id3147574 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03120305.xhp\" name=\"LTrim Function [Runtime]\"\>Função LTrim [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3145316 2 0 pt Remove todos os espaços iniciais no início de uma expressão em caracteres. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help hd_id3154924 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3148552 4 0 pt LTrim (Text As String) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help hd_id3156344 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3151056 6 0 pt Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help hd_id3150543 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3150792 8 0 pt \<emph\>Texto:\</emph\> Qualquer expressão em caracteres. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3125863 9 0 pt Utilize esta função para remover espaços no início de uma expressão em caracteres. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help hd_id3145419 10 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3154909 11 0 pt Sub ExampleSpaces 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3150768 12 0 pt Dim sText2 As String,sText As String,sOut As String 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3149204 13 0 pt sText2 = " <*Las Vegas*> " 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3159252 15 0 pt sOut = "'"+sText2 +"'"+ Chr(13) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3147350 16 0 pt sText = Ltrim(sText2) REM sText = "<*Las Vegas*> " 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3153951 17 0 pt sOut = sOut + "'"+sText +"'" + Chr(13) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3153363 18 0 pt sText = Rtrim(sText2) REM sText = " <*Las Vegas*>" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3159154 19 0 pt sOut = sOut +"'"+ sText +"'" + Chr(13) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3154322 20 0 pt sText = Trim(sText2) REM sText = "<*Las Vegas*>" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3146924 21 0 pt sOut = sOut +"'"+ sText +"'" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3156444 22 0 pt MsgBox sOut 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3147318 23 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Set [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help bm_id3154422 0 pt \<bookmark_value\>Instrução Set\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Objecto Nothing\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help hd_id3154422 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03103700.xhp\" name=\"Set Statement[Runtime]\"\>Instrução Set [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help par_id3159149 2 0 pt Define a referência de um objecto a uma variável ou a uma propriedade. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help hd_id3153105 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help par_id3154217 4 0 pt Definir ObjectVar = Objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help hd_id3154685 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help par_id3156281 6 0 pt \<emph\>ObjectVar:\</emph\> uma variável ou propriedade que exija uma referência de um objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help par_id3159252 7 0 pt \<emph\>Objecto:\</emph\> O objecto ao qual a variável ou a propriedade se referem. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help par_idN10623 0 pt \<emph\>Nenhum\</emph\> - Atribuir o objecto \<emph\>Nenhum\</emph\> a uma variável para eliminar uma atribuição anterior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help hd_id3159153 8 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help par_id3147349 9 0 pt Sub ExampleSet 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help par_id3149481 10 0 pt Dim oDoc As Object 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help par_id3153140 11 0 pt Set oDoc = ActiveWindow 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help par_id3153190 12 0 pt Imprimir oDoc.Name 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help par_id3161833 13 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020400.xhp 0 help tit 0 pt Gerir ficheiros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020400.xhp 0 help hd_id3145136 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03020400.xhp\" name=\"Managing Files\"\>Gerir ficheiros\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020400.xhp 0 help par_id3147264 2 0 pt As funções e instruções para gerir ficheiros são aqui descritas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080200.xhp 0 help tit 0 pt Funções exponenciais e logarítmicas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080200.xhp 0 help hd_id3154758 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03080200.xhp\" name=\"Exponential and Logarithmic Functions\"\>Funções exponenciais e logarítmicas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080200.xhp 0 help par_id3148550 2 0 pt $[officename] Basic suporta as seguintes funções exponenciais e logarítmicas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Randomize [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help bm_id3150616 0 pt \<bookmark_value\>Instrução Randomize\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help hd_id3150616 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03080301.xhp\" name=\"Randomize Statement [Runtime]\"\>Instrução Randomize [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3145090 2 0 pt Inicializa o gerador de números aleatórios. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help hd_id3147573 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3145315 4 0 pt Randomize [Número] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help hd_id3152456 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help hd_id3149655 7 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3151211 8 0 pt Sub ExampleRandomize 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3147229 9 0 pt Dim iVar As Integer, sText As String 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3150870 10 0 pt Dim iSpectral(10) As Integer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3148673 12 0 pt Randomize 2^14-1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3156423 13 0 pt For iCount = 1 To 1000 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3147288 14 0 pt iVar = Int((10 * Rnd) ) REM Range from 0 to 9 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3155132 15 0 pt iSpectral(iVar) = iSpectral(iVar) +1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3153143 16 0 pt iCount seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3154011 18 0 pt sText = " | " 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3145748 20 0 pt sText = sText & iSpectral(iCount) & " | " 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3146921 21 0 pt iCount seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3148617 22 0 pt MsgBox sText,0,"Distribuição espectral" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3152941 23 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104100.xhp 0 help tit 0 pt Opcional (na Instrução Function) [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104100.xhp 0 help bm_id3149205 0 pt \<bookmark_value\>Função Optional\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104100.xhp 0 help hd_id3149205 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03104100.xhp\" name=\"Optional (in Function Statement) [Runtime]\"\>Opcional (na Instrução Function) [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104100.xhp 0 help par_id3143267 2 0 pt Permite-lhe definir parâmetros transferidos para uma função como opcionais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104100.xhp 0 help par_id3155419 3 0 pt Ver, também: \<link href=\"text/sbasic/shared/03104000.xhp\" name=\"IsMissing\"\>IsMissing\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104100.xhp 0 help hd_id3153824 4 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104100.xhp 0 help par_id3159157 5 0 pt Função MyFunction(Text1 As String, Optional Arg2, Optional Arg3) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104100.xhp 0 help hd_id3145610 7 0 pt Exemplos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104100.xhp 0 help par_id3154347 8 0 pt Result = MyFunction("Here", 1, "There") ' all arguments are passed. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104100.xhp 0 help par_id3146795 9 0 pt Result = MyFunction("Test", ,1) ' second argument is missing. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104100.xhp 0 help par_id3153897 10 0 pt Ver, também: \<link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\" name=\"Examples\"\>Exemplos\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help tit 0 pt Função Oct [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help bm_id3155420 0 pt \<bookmark_value\>Função Oct\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help hd_id3155420 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03080802.xhp\" name=\"Oct Function [Runtime]\"\>Função Oct [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help par_id3154924 2 0 pt Devolve o valor octal de um número. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help hd_id3148947 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help par_id3150543 4 0 pt Oct (Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help hd_id3153360 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help par_id3154138 6 0 pt Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help hd_id3156422 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help par_id3150768 8 0 pt \<emph\>Número:\</emph\> Qualquer expressão numérica que pretenda converter num valor octal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help hd_id3148672 9 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help par_id3147287 10 0 pt Sub ExampleOkt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help par_id3161831 11 0 pt Msgbox Oct(255) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help par_id3147318 12 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help tit 0 pt Função CDate [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help bm_id3150772 0 pt \<bookmark_value\>Função CDate\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help hd_id3150772 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03100300.xhp\" name=\"CDate Function [Runtime]\"\>Função CDate [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help par_id3150986 2 0 pt Converte qualquer cadeia ou expressão numérica num valor de data. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help hd_id3148944 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help par_id3148947 4 0 pt CDate (Expressão) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help hd_id3148552 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help par_id3159414 6 0 pt Data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help hd_id3153525 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help par_id3150359 8 0 pt \<emph\>Expressão:\</emph\> Qualquer cadeia ou expressão numérica que pretende converter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help par_id3125864 9 0 pt Quando se converte uma expressão em caracteres, a data e a hora têm de ser inseridas de acordo com o formato MM.DD.AAA HH.MM.SS, tal como definido pelas convenções das funções \<emph\>DateValue\</emph\> e \<emph\>TimeValue\</emph\>. Nas expressões numéricas, os valores à esquerda da casa decimal representam a data, com início a 31 de Dezembro de 1899. Os valores à direita da casa decimal representam a hora. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help hd_id3156422 10 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help par_id3153969 11 0 pt sub ExampleCDate 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help par_id3159254 12 0 pt MsgBox cDate(1000.25) REM 09.26.1902 06:00:00 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help par_id3155133 13 0 pt MsgBox cDate(1001.26) REM 09.27.1902 06:14:24 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help par_id3153140 14 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help tit 0 pt Organizar bibliotecas e módulos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help bm_id3148797 0 pt \<bookmark_value\>bibliotecas;organizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>módulos;organizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>copiar;módulos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>adicionar bibliotecas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eliminar;bibliotecas/módulos/caixas de diálogo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caixas de diálogo;organizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mover;módulos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>organizar;módulos/bibliotecas/caixas de diálogo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mudar o nome de módulos e caixas de diálogo\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help hd_id3148797 1 0 pt \<variable id=\"01030400\"\>\<link href=\"text/sbasic/shared/01030400.xhp\"\>Organizar bibliotecas e módulos\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help hd_id3150868 4 0 pt Organizar bibliotecas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help hd_id3125864 5 0 pt Criar uma nova biblioteca 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3152576 6 0 pt Seleccione \<emph\>Ferramentas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\</emph\> e faça clique em \<emph\>Organizador\</emph\> ou no ícone \<emph\>Seleccionar módulo\</emph\> no Basic IDE para abrir a caixa de diálogo \<emph\>Organizador de macros\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3153726 8 0 pt Faça clique no separador \<emph\>Bibliotecas\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3149664 9 0 pt Seleccione o local onde pretende anexar a biblioteca na lista \<emph\>Localização\</emph\>. Se seleccionar Macros e caixas de diálogo do %PRODUCTNAME, a biblioteca irá pertencer à aplicação do $[officename] e estará disponível para todos os documentos. Se seleccionar um documento a biblioteca será anexada a este documento e apenas disponível a partir daí. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3153365 10 0 pt Faça clique em \<emph\>Novo\</emph\> e introduza um nome para criar uma nova biblioteca. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help hd_id3147394 48 0 pt Acrescentar uma biblioteca 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3153157 49 0 pt Seleccione \<emph\>Ferramentas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\</emph\> e faça clique em \<emph\>Organizador\</emph\> ou no ícone \<emph\>Seleccionar módulo\</emph\> no Basic IDE para abrir a caixa de diálogo \<emph\>Organizador de macros\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3146972 50 0 pt Faça clique no separador \<emph\>Bibliotecas\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3145640 51 0 pt Seleccione o local onde pretende acrescentar a biblioteca na lista \<emph\>Localização\</emph\>. Se seleccionar Macros e caixas de diálogo do %PRODUCTNAME, a biblioteca irá pertencer à aplicação do $[officename] e estará disponível para todos os documentos. Se seleccionar um documento, a biblioteca será acrescentada a esse documento e apenas disponível a partir daí. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3154253 52 0 pt Faça clique em \<emph\>Anexar\</emph\> e seleccione uma biblioteca externa para anexar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3154705 53 0 pt Seleccione todas as bibliotecas a serem anexadas na caixa de diálogo \<emph\>Anexar bibliotecas\</emph\>. A caixa de diálogo apresenta todas as bibliotecas presentes no ficheiro seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3163807 54 0 pt Se desejar introduzir a biblioteca apenas para referência verifique a caixa \<emph\>Introduzir como referência (só de leitura)\</emph\>. As bibliotecas só de leitura são completamente funcionais mas não podem ser modificadas no Basic IDE. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3145228 55 0 pt Verificar a caixa \<emph\>Substituir bibliotecas existentes\</emph\> se pretender que as bibliotecas com o mesmo nome sejam substituídas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3147004 56 0 pt Faça clique em \<emph\>OK\</emph\> para anexar a biblioteca. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help hd_id3159100 17 0 pt Eliminar uma biblioteca 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3150086 18 0 pt Seleccione \<emph\>Ferramentas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\</emph\> e faça clique em \<emph\>Organizador\</emph\> ou no ícone \<emph\>Seleccionar módulo\</emph\> no Basic IDE para abrir a caixa de diálogo \<emph\>Organizador de macros\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3158212 58 0 pt Seleccione a biblioteca a ser eliminada da lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3150361 20 0 pt Faça clique em \<emph\>Eliminar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3152986 19 0 pt Eliminar uma biblioteca elimina permanentemente todos os módulos existentes bem como procedimentos e funções correspondentes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3148868 59 0 pt Não é possível eliminar a biblioteca predefinida chamada "Padrão". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3146869 60 0 pt Se eliminar uma biblioteca inserida como referência, apenas a referência é eliminada mas não a biblioteca. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help hd_id3147070 21 0 pt Organizar módulos e caixas de diálogos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help hd_id3155265 61 0 pt Criar um novo módulo ou caixa de diálogo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3154537 62 0 pt Seleccione \<emph\>Ferramentas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\</emph\> e faça clique em \<emph\>Organizador\</emph\> ou no ícone \<emph\>Seleccionar módulo\</emph\> no Basic IDE para abrir a caixa de diálogo \<emph\>Organizador de macros\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3146781 63 0 pt Click the \<emph\>Modules\</emph\> tab or the \<emph\>Dialogs\</emph\> tab. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3159206 64 0 pt Seleccione a biblioteca onde o módulo será inserido e faça clique em \<emph\>Novo\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3152389 65 0 pt Introduza um nome para o módulo ou caixa de diálogo e faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help hd_id3152872 25 0 pt Mudar o nome de um módulo ou caixa de diálogo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3159230 66 0 pt Seleccione \<emph\>Ferramentas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\</emph\> e faça clique em \<emph\>Organizador\</emph\> ou no ícone \<emph\>Seleccionar módulo\</emph\> no Basic IDE para abrir a caixa de diálogo \<emph\>Organizador de macros\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3150046 67 0 pt Faça clique duas vezes no módulo a que pretende mudar o nome, com uma pausa entre os cliques. Introduza o novo nome. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3153801 27 0 pt No Basic IDE, faça clique com o botão direito do rato no nome do módulo ou caixa de diálogo nos separadores no fundo do ecrã, seleccione \<emph\>Mudar o nome\</emph\> e escreva o novo nome. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3155526 28 0 pt Prima Enter para confirmar as suas modificações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help hd_id3146963 29 0 pt Eliminar um módulo ou caixa de diálogo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3147547 68 0 pt Seleccione \<emph\>Ferramentas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\</emph\> e faça clique em \<emph\>Organizador\</emph\> ou no ícone \<emph\>Seleccionar módulo\</emph\> no Basic IDE para abrir a caixa de diálogo \<emph\>Organizador de macros\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3150958 69 0 pt Click the \<emph\>Modules\</emph\> tab or the \<emph\>Dialogs\</emph\> tab. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3149870 30 0 pt Seleccione o módulo ou caixa de diálogo a eliminar da lista. Faça duplo clique numa entrada de forma a revelar as subentradas, se necessário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3147248 32 0 pt Faça clique em \<emph\>Eliminar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3151339 31 0 pt Eliminar um módulo elimina permanentemente todos os procedimento e funções existentes nesse módulo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help hd_id3151392 33 0 pt Organizar projectos entre documentos ou modelos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help hd_id3156400 36 0 pt Mover ou copiar módulos entre documentos, modelos e a aplicação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3146819 37 0 pt Abra todos os documentos ou modelos entre os quais pretende mover ou copiar os módulos ou caixas de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3149319 38 0 pt Seleccione \<emph\>Ferramentas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\</emph\> e faça clique em \<emph\>Organizador\</emph\> ou no ícone \<emph\>Seleccionar módulo\</emph\> no Basic IDE para abrir a caixa de diálogo \<emph\>Organizador de macros\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3145637 39 0 pt Para mover um módulo ou uma caixa de diálogo para outro documento, faça clique no objecto correspondente na lista e arraste o mesmo para a posição pretendida. Uma linha horizontal indica a posição de destino do objecto actual enquanto este é arrastado. Mantenha premida a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> ao arrastar para copiar o objecto em vez de mover o mesmo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Input# [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help bm_id3154908 0 pt \<bookmark_value\>Instrução Input\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help hd_id3154908 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03020202.xhp\" name=\"Input# Statement [Runtime]\"\>Instrução Input# [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3156424 2 0 pt Lê dados de um ficheiro sequencial aberto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help hd_id3125863 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3150440 4 0 pt Input #FileNumber As Integer; var1[, var2[, var3[,...]]] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help hd_id3146121 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3145749 6 0 pt \<emph\>FileNumber:\</emph\> Número do ficheiro que contém os dados que pretende ler. O ficheiro terá de ser aberto através da instrução Abrir utilizando a palavra-chave INPUT. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3150011 7 0 pt \<emph\>var:\</emph\> Uma variável numérica ou de cadeia à qual se atribuem os valores lidos no ficheiro aberto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3159153 8 0 pt A instrução \<emph\>Input#\</emph\> lê valores numéricos ou cadeias de um ficheiro aberto e atribui os dados a uma ou mais variáveis. Uma variável numérica lê-se até ao primeiro retorno de linha (Asc=13), mudança de linha (Asc=10), espaço ou vírgula. As variáveis de cadeia lêem-se até ao primeiro retorno de linha (Asc=13), mudança de linha (Asc=10) ou vírgula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3146984 9 0 pt Os dados e os tipos de dados no ficheiro aberto têm de aparecer na mesma ordem das variáveis transferidas no parâmetro "var". Se atribuir valores não numéricos a uma variável numérica, "var" recebe um valor de "0". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3156442 10 0 pt Os registos separados por vírgulas não podem ser atribuídos a uma variável de cadeia. As aspas (") no ficheiro também são ignoradas. Se desejar ler estes caracteres no ficheiro, utilize a instrução \<emph\>Line Input#\</emph\> para ler ficheiros de texto puro (ficheiros que só contêm caracteres imprimíveis) linha a linha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3147349 11 0 pt Se atingir o fim do ficheiro quando estiver a ler um elemento de dados, ocorrerá um erro e o processo será abortado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help hd_id3152578 12 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3144765 13 0 pt Sub ExampleWorkWithAFile 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3145799 14 0 pt Excluir iNumber como Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3145252 15 0 pt Excluir sLine como Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3149410 16 0 pt Excluir aFile como Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3149959 39 0 pt Excluir sMsg como Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3153417 17 0 pt aFile = "c:\\data.txt" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3150752 19 0 pt iNumber = Freefile 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3153707 20 0 pt Abrir aFile para output como #iNumber 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3150321 21 0 pt Imprimir #iNumber, "Esta é uma linha do texto" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3154756 22 0 pt Imprimir #iNumber, "Esta é outra linha de texto" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3148408 23 0 pt Fechar #iNumber 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3155937 27 0 pt iNumber = Freefile 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3154702 28 0 pt Abrir aFile para input como iNumber 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3155959 29 0 pt Enquanto não eof(iNumber) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3145232 30 0 pt Entrada de linha #iNumber, sLine 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3147345 31 0 pt Se sLine <>"" então 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3150298 32 0 pt sMsg = sMsg & sLine & chr(13) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3154021 34 0 pt terminar se 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3154665 35 0 pt wend 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3155607 36 0 pt Fechar #iNumber 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3153268 40 0 pt Msgbox sMsg 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3152584 37 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help tit 0 pt Função DateValue [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help bm_id3156344 0 pt \<bookmark_value\>Função DateValue\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help hd_id3156344 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03030102.xhp\" name=\"DateValue Function [Runtime]\"\>Função DateValue [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help par_id3150542 2 0 pt Devolve um valor de data de uma sequência de data. A sequência de data é uma data completa num só valor numérico. É também possível utilizar este ordinal para determinar a diferença entre duas datas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help hd_id3148799 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help par_id3154910 4 0 pt DateValue [(data)] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help hd_id3150870 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help par_id3153194 6 0 pt Data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help hd_id3153969 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help par_id3153770 8 0 pt \<emph\>Data:\</emph\> Expressão em caracteres que contém a data que deseja calcular. A data pode ser especificada em quase todos os formatos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help par_id3153189 22 0 pt É possível utilizar esta função para converter uma data que ocorra entre 1 de Dezembro de 1582 e 31 de Dezembro de 9999 num só valor inteiro. É, então, possível utilizar este valor para calcular a diferença entre duas datas. Se o valor da data estiver para além do intervalo aceitável, o $[officename] Basic devolve uma mensagem de erro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help par_id3146974 23 0 pt Ao contrário da função DateSerial que transfere anos, meses e dias como valores numéricos em separado, a função DateValue transfere a data utilizando o formato "dia.[,]mês.[,]ano". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help hd_id3153142 24 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help par_id3155412 25 0 pt Sub ExampleDateValue 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help par_id3153363 26 0 pt msgbox DateValue("02/12/1997") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help par_id3149262 27 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110000.xhp 0 help tit 0 pt Operadores de comparação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110000.xhp 0 help hd_id3155555 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03110000.xhp\" name=\"Comparison Operators\"\>Operadores de comparação\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110000.xhp 0 help par_id3153528 2 0 pt Os operadores de comparação disponíveis são aqui descritos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Exit [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help bm_id3152924 0 pt \<bookmark_value\>Instrução Exit\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help hd_id3152924 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03090412.xhp\" name=\"Exit Statement [Runtime]\"\>Instrução Exit [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3153394 2 0 pt Termina uma \<emph\>Do...Loop\</emph\>, \<emph\>For...Next\</emph\>, uma função ou uma sub-rotina. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help hd_id3149763 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3159157 4 0 pt ver Parâmetros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help hd_id3148943 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3154760 6 0 pt \<emph\>Exit Do\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3147559 7 0 pt Somente válido numa instrução \<emph\>Do...Loop\</emph\> para terminar o ciclo. A execução do programa prossegue com a instrução que se segue à instrução Loop. Se as instruções \<emph\>Do...Loop\</emph\> forem imbricadas, o controlo é transferido para o ciclo no próximo nível mais alto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3150398 8 0 pt \<emph\>Exit For\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3148797 9 0 pt Somente válido num ciclo \<emph\>For...Next\</emph\> para terminar o ciclo. A execução do programa prossegue com a primeira instrução que se segue à instrução \<emph\>Next\</emph\>. No caso de instruções imbricadas, o controlo é transferido para o ciclo no próximo nível mais alto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3147229 10 0 pt \<emph\>Função Exit\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3154685 11 0 pt Termina a \<emph\>Função\</emph\> imediatamente. A execução do programa prossegue com a instrução que se segue à chamada da \<emph\>Função\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3155132 12 0 pt \<emph\>Exit Sub\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3149561 13 0 pt Sai da sub-rotina imediatamente. A execução do programa prossegue com a instrução que se segue à chamada da \<emph\>Sub\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3153143 14 0 pt A instrução Exit não define o final de uma estrutura e não deverá ser confundida com a instrução End. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help hd_id3147348 15 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3151113 16 0 pt Sub ExampleExit 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3156283 17 0 pt Excluir sReturn como Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3147125 18 0 pt Excluir sListArray(10) como cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3151073 19 0 pt Excluir siStep como único 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3153158 20 0 pt Para siStep = 0 a 10 REM preencher matriz com dados de teste 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3148457 21 0 pt sListArray(siStep) = chr(siStep + 65) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3154492 22 0 pt msgbox sListArray(siStep) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3154791 23 0 pt siStep seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3153510 24 0 pt sReturn = LinSearch(sListArray(), "B") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3154513 25 0 pt Imprimir sReturn 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3149121 26 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3152962 29 0 pt Função LinSearch( sList(), sItem como cadeia ) como número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3154755 30 0 pt excluir iCount como Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3153764 31 0 pt REM LinSearch searches a TextArray:sList() for a TextEntry: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3148995 32 0 pt REM Returns the index of the entry or 0 ( Null) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3156057 33 0 pt para iCount=1 a Ubound( sList() ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3159266 34 0 pt se sList( iCount ) = sItem então 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3149567 35 0 pt Exit for REM sItem found 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3147343 36 0 pt terminar se 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3155174 37 0 pt iCount seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3146313 38 0 pt se iCount = Ubound( sList() ) então iCount = 0 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3166448 39 0 pt LinSearch = iCount 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3146916 40 0 pt terminar função 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help tit 0 pt Função WeekDay [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help bm_id3153127 0 pt \<bookmark_value\>Função WeekDay\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help hd_id3153127 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03030105.xhp\" name=\"WeekDay Function [Runtime]\"\>Função WeekDay [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3146795 2 0 pt Devolve o número correspondente ao dia da semana representado por um número de data em série gerado pela função DateSerial ou DateValue. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help hd_id3145068 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3149655 4 0 pt WeekDay (Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help hd_id3148799 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3154125 6 0 pt Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help hd_id3150768 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3151042 8 0 pt \<emph\>Número:\</emph\> Expressão de números inteiros que contém o número de data em série utilizado para calcular o dia da semana (1-7). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3159254 9 0 pt O exemplo que se segue determina o dia da semana utilizando a função WeekDay quando se introduz uma data. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help hd_id3148616 10 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3145749 11 0 pt Sub ExampleWeekDay 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3147426 12 0 pt Dim sDay As String 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3148576 13 0 pt REM Return and display the day of the week 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3155412 14 0 pt Select Case WeekDay( Now ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3155306 15 0 pt caso 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3151117 16 0 pt sDay="Sunday" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3152460 17 0 pt caso 2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3153952 18 0 pt sDay="Segunda-feira" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3149666 19 0 pt case 3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3153157 20 0 pt sDay="Terça-feira" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3154730 21 0 pt caso 4 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3154942 22 0 pt sDay="Quarta-feira" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3145799 23 0 pt case 5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3155416 24 0 pt sDay="Quinta-feira" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3150716 25 0 pt case 6 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3154015 26 0 pt sDay="Sexta-feira" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3146971 27 0 pt case 7 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3153707 28 0 pt sDay="Sábado" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3148993 30 0 pt msgbox "" + sDay,64,"Today is" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3149019 31 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help tit 0 pt Função IsArray [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help bm_id3154346 0 pt \<bookmark_value\>função IsArray\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help hd_id3154346 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03102200.xhp\" name=\"IsArray Function [Runtime]\"\>Função IsArray [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help par_id3159413 2 0 pt Determina se uma variável é um campo de entrada numa matriz. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help hd_id3150792 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help par_id3153379 4 0 pt IsArray (Var) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help hd_id3154365 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help par_id3154685 6 0 pt Bool 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help hd_id3153969 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help par_id3145172 8 0 pt \<emph\>Var:\</emph\> Qualquer variável que deseje testar caso seja definida como uma matriz. Se a variável é uma matriz, então a função devolve \<emph\>True\</emph\>, caso contrário devolve \<emph\>False\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help hd_id3155131 9 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help par_id3153365 10 0 pt Sub ExampleIsArray 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help par_id3150487 11 0 pt Dim sDatf(10) as String 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help par_id3155414 12 0 pt print isarray(sdatf()) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help par_id3153727 13 0 pt terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050200.xhp 0 help tit 0 pt Janela Pilha de chamadas (Chamadas) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050200.xhp 0 help hd_id3146794 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/01050200.xhp\" name=\"Call Stack Window (Calls)\"\>Janela Pilha de chamadas (Chamadas)\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050200.xhp 0 help par_id3150400 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_STACKWINDOW_LIST\" visibility=\"hidden\"\>Apresenta a sequência de procedimentos e funções durante a execução de um programa.\</ahelp\>A \<emph\>Pilha de chamadas\</emph\> permite-lhe visualizar a sequência de procedimentos e funções durante a execução de um programa. Os procedimentos e funções são apresentados de baixo para cima com a mais recente função ou chamada de procedimento no topo da lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Wait [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help bm_id3154136 0 pt \<bookmark_value\>Instrução Wait\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help hd_id3154136 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03130600.xhp\" name=\"Wait Statement [Runtime]\"\>Instrução Wait [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help par_id3149236 2 0 pt Interrompe a execução do programa durante a quantidade de tempo que especificar em milissegundos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help hd_id3143229 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help par_id3150669 4 0 pt Wait millisec 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help hd_id3148943 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help par_id3154924 6 0 pt \<emph\>millisec:\</emph\> Expressão numérica que contém a quantidade de tempo (em milissegundos) que se terá de esperar antes do programa ser executado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help hd_id3150541 7 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help par_id3154138 8 0 pt Sub ExampleWait 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help par_id3154367 9 0 pt Excluir lTick como Longo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help par_id3154909 10 0 pt lTick = GetSystemTicks() 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help par_id3151042 11 0 pt wait 2000 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help par_id3154217 12 0 pt lTick = (GetSystemTicks() - lTick) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help par_id3156214 13 0 pt MsgBox "" & lTick & " Ticks" ,0,"A pausa durou" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help par_id3148922 14 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Write [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help bm_id3147229 0 pt \<bookmark_value\>Instrução Write\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help hd_id3147229 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\" name=\"Write Statement [Runtime]\"\>Instrução Write [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3154685 2 0 pt Escreve dados num ficheiro sequencial. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help hd_id3150449 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3145785 4 0 pt Write [#FileName], [Expressionlist] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help hd_id3151116 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3153728 6 0 pt \<emph\>FileName:\</emph\> Qualquer expressão numérica que contenha o número de ficheiro definido pela instrução Abrir do respectivo ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3146120 7 0 pt \<emph\>Expressionlist:\</emph\> Variáveis ou expressões que deseja introduzir num ficheiro, separadas por vírgulas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3150010 8 0 pt Se a lista de expressões for omitida, a instrução \<emph\>Write\</emph\> anexa uma linha vazia ao ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3163713 9 0 pt Para adicionar uma lista de expressões a um ficheiro novo ou já existente, o ficheiro terá de ser aberto no modo \<emph\>Saída\</emph\> ou \<emph\>Anexar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3147428 10 0 pt As cadeias inseridas estão entre aspas e separadas por vírgulas. Não é necessário introduzir estes delimitadores na lista de expressões. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id1002838 0 pt Cada instrução \<emph\>Write\</emph\> produz um símbolo de fim de linha como última entrada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id6618854 0 pt Os números com delimitadores decimais são convertidos de acordo com as definições de configuração regional. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help hd_id3151073 11 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3145252 12 0 pt Sub ExampleWrite 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3149958 13 0 pt Excluir iCount como Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3156284 14 0 pt Dim sValue As String 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3145645 15 0 pt iCount = Freefile 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3153417 16 0 pt abrir "C:\\data.txt" para OutPut como iCount 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3149401 17 0 pt sValue = "Hamburg" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3156275 18 0 pt Escrever #iCount,sValue,200 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3146913 19 0 pt sValue = "New York" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3155064 20 0 pt Escrever #iCount,sValue,300 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3150322 21 0 pt sValue = "Miami" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3155766 22 0 pt Escrever #iCount,sValue,450 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3145643 23 0 pt Close #iCount 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3150044 24 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help tit 0 pt Função DatePart [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help bm_id249946 0 pt \<bookmark_value\>Função DatePart \</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN10542 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03030130.xhp\"\>Função DatePart [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN10546 0 pt A função DatePart devolve uma parte específica de uma data. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN10549 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN105E8 0 pt DatePart (Adicionar, Data [, Início_semana [, Início_ano]]) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN105EB 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN105EF 0 pt Uma Variante que contém uma data. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN105F2 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN105F6 0 pt \<emph\>Adicionar\</emph\> - Uma expressão em caracteres da seguinte tabela, especificando o intervalo de data. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN10604 0 pt \<emph\>Data\</emph\> - A data a partir da qual o resultado é calculado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN10611 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN10615 0 pt Sub example_datepart 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN10618 0 pt msgbox DatePart("ww", "12/31/2005") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN1061B 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help tit 0 pt Função Timer [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help bm_id3149346 0 pt \<bookmark_value\>Função Timer\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help hd_id3149346 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03030303.xhp\" name=\"Timer Function [Runtime]\"\>Função Timer [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3156023 2 0 pt Devolve um valor que especifica o número de segundos que passaram desde a meia-noite. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3156212 3 0 pt Primeiro, terá de declarar uma variável para chamar a função Timer e lhe atribuir o tipo de dados "Long ", caso contrário será devolvido um valor de data. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help hd_id3153768 4 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3161831 5 0 pt Timer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help hd_id3146975 6 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3146984 7 0 pt Data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help hd_id3156442 8 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3153951 9 0 pt Sub ExampleTimer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3147427 10 0 pt Dim lSec as long,lMin as long,lHour as long 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3153092 11 0 pt lSec = Timer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3145748 12 0 pt MsgBox lSec,0,"Segundos desde a meia-noite" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3149260 13 0 pt lMin = lSec / 60 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3148646 14 0 pt lSec = lSec Mod 60 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3148575 15 0 pt lHour = lMin / 60 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3150418 16 0 pt lMin = lMin Mod 60 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3156283 17 0 pt MsgBox Right("00" & lHour , 2) & ":"& Right("00" & lMin , 2) & ":" & Right("00" & lSec , 2) ,0,"The time is" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3153158 18 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help tit 0 pt Eventos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3155506 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/01170103.xhp\" name=\"Events\"\>Eventos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3146114 2 0 pt Definir a atribuição dos eventos para o controlo ou caixa de diálogo seleccionados. Os eventos disponíveis dependem do tipo de controlo seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3145387 16 0 pt Ao receber o foco 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3155090 17 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_FOCUSGAINED\"\>Este evento ocorre se um controlo recebe o foco.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3152892 18 0 pt Ao perder o foco 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3153305 19 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_FOCUSLOST\"\>Este evento ocorre se um controlo perde o foco.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3152896 20 0 pt Tecla premida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3148837 21 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_KEYTYPED\"\>Este evento ocorre quando o utilizador prime alguma tecla enquanto o controlo tem o foco.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3146869 43 0 pt Tecla não premida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3155267 44 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_KEYUP\"\>Este evento ocorre quando o utilizador liberta uma tecla enquanto o controlo tem o foco.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3159096 41 0 pt Modificado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3156019 42 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_CHANGED\"\>Este evento ocorre quando o controlo perde o foco e os conteúdos do controlo foram alterados desde que perdeu o foco.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3144508 10 0 pt Texto modificado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3148608 11 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_TEXTCHANGED\"\>Este evento ocorre se introduzir ou modificar um texto num campo de entrada de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3159207 8 0 pt Estado do item alterado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3155097 9 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_ITEMSTATECHANGED\"\>Este evento ocorre se o estatuto do campo de controlo é alterado como, por exemplo, de verificado para não verificado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3151304 26 0 pt Rato no interior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3152871 27 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEENTERED\"\>Este evento ocorre quando o rato é introduzido no controlo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3146778 30 0 pt Movimento do rato com tecla premida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3150403 31 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEDRAGGED\"\>Este evento ocorre quando o rato é arrastado enquanto se prime uma tecla.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3150210 32 0 pt Movimento do rato 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3149697 33 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEMOVED\"\>Este evento ocorre quando o rato se move sobre o controlo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3145216 22 0 pt Botão do rato premido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3155914 23 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEPRESSED\"\>Este evento ocorre quando o botão do rato é premido enquanto a seta do rato está sobre o controlo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3148899 24 0 pt Botão do rato não premido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3153812 25 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSERELEASED\"\>Este evento ocorre quando o botão do rato é libertado enquanto a seta do rato está sobre o controlo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3153556 28 0 pt Rato no exterior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3153013 29 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEEXITED\"\>Este evento ocorre quando o rato abandona o controlo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3155759 45 0 pt Ao ajustar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3156364 46 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEEXITED\"\>Este evento ocorre quando uma barra de deslocamento está a ser arrastada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help tit 0 pt Função FindObject [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help bm_id3145136 0 pt \<bookmark_value\>Função FindObject\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help hd_id3145136 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03103800.xhp\" name=\"FindObject Function [Runtime]\"\>Função FindObject [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3155341 2 0 pt Permite que um objecto seja endereçado durante o tempo de execução como um parâmetro de uma cadeia de texto através do nome do objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3150669 3 0 pt Por exemplo, o seguinte comando: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3148473 4 0 pt MyObj.Prop1.Command = 5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3156023 5 0 pt corresponde ao bloco de comando: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3153896 6 0 pt Excluir ObjVar como objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3154760 7 0 pt Excluir ObjProp como objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3145069 8 0 pt ObjName As String = "MyObj" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3154939 9 0 pt ObjVar = FindObject( ObjName As String ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3150793 10 0 pt PropName As String = "Prop1" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3154141 11 0 pt ObjProp = FindPropertyObject( ObjVar, PropName As String ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3156424 12 0 pt ObjProp.Command = 5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3145420 13 0 pt Isto permite que sejam criados nomes de forma dinâmica durante o tempo de execução. Por exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3153104 14 0 pt "TextEdit1" to TextEdit5" num ciclo para criar cinco nomes de controlos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3150767 15 0 pt Ver, também: \<link href=\"text/sbasic/shared/03103900.xhp\" name=\"FindPropertyObject\"\>FindPropertyObject\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help hd_id3150868 16 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3151042 17 0 pt FindObject( ObjName As String ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help hd_id3159254 18 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3150439 19 0 pt \<emph\>NomeObj: \</emph\>Cadeia que especifica o nome do objecto ao qual se pretende dirigir durante o tempo de execução. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help tit 0 pt "/" Operador [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help bm_id3150669 0 pt \<bookmark_value\>Operador "/" (matemático)\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help hd_id3150669 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03070400.xhp\"\>Operador "/" [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3149670 2 0 pt Divide dois valores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help hd_id3148946 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3153360 4 0 pt Resultado = Expressão1 / Expressão2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help hd_id3150359 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3154141 6 0 pt \<emph\>Resultado:\</emph\> Qualquer valor numérico que contenha o resultado da divisão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3150448 7 0 pt \<emph\>Expressão1, Expressão2:\</emph\> Quaisquer expressões numéricas que deseje dividir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help hd_id3154684 8 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3145786 9 0 pt Sub ExampleDivision1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3153768 10 0 pt Imprimir 5 / 5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3161832 11 0 pt Terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3149484 13 0 pt Sub ExampleDivision2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3145365 14 0 pt Excluir iValue1 como Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3146119 15 0 pt Excluir iValue2 como Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3150011 16 0 pt iValue1 = 5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3153726 17 0 pt iValue2 = 10 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3151117 18 0 pt Imprimir iValue1 / iValue2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3146975 19 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080100.xhp 0 help tit 0 pt Funções trigonométricas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080100.xhp 0 help hd_id3159201 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03080100.xhp\" name=\"Trigonometric Functions\"\>Funções trigonométricas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080100.xhp 0 help par_id3149180 2 0 pt Estas são as funções trigonométricas suportadas no $[officename] Basic. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help tit 0 pt Função ConvertToURL [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help bm_id3152801 0 pt \<bookmark_value\>Função ConvertToURL\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help hd_id3152801 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03120312.xhp\" name=\"ConvertToURL Function [Runtime]\"\>Função ConvertToURL [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help par_id3148538 2 0 pt Converte um nome de ficheiro de sistema num URL de um ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help hd_id3150669 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help par_id3154285 4 0 pt ConvertToURL(filename) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help hd_id3150984 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help par_id3147530 6 0 pt Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help hd_id3148550 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help par_id3148947 8 0 pt \<emph\>Filename:\</emph\> Um nome de ficheiro como cadeia. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help hd_id3153361 9 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help par_id3150792 10 0 pt systemFile$ = "c:\\folder\\mytext.txt" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help par_id3154365 11 0 pt url$ = ConvertToURL( systemFile$ ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help par_id3151042 12 0 pt imprimir url$ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help par_id3154909 13 0 pt systemFileAgain$ = ConvertFromURL( url$ ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help par_id3144762 14 0 pt imprimir systemFileAgain$ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help tit 0 pt Função GetSolarVersion [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help bm_id3157898 0 pt \<bookmark_value\>Função GetSolarVersion\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help hd_id3157898 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03131000.xhp\" name=\"GetSolarVersion Function [Runtime]\"\>Função GetSolarVersion [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help par_id3152801 2 0 pt Devolve o número interno da versão actual do $[officename] . 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help hd_id3153311 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help par_id3155388 4 0 pt s = GetSolarVersion 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help hd_id3149514 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help par_id3148685 6 0 pt Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help hd_id3143270 7 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help par_id3148473 8 0 pt Sub ExampleGetSolarVersion 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help par_id3156024 9 0 pt Dim sSep As String 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help par_id3159414 10 0 pt sSep = GetSolarVersion 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help par_id3148947 11 0 pt MsgBox sSep,64,"Version number of the solar technology" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help par_id3156344 12 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103400.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Public [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103400.xhp 0 help bm_id3153311 0 pt \<bookmark_value\>Instrução Public\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103400.xhp 0 help hd_id3153311 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03103400.xhp\" name=\"Public Statement [Runtime]\"\>Instrução Public [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103400.xhp 0 help par_id3150669 2 0 pt Dimensiona uma variável ou uma matriz ao nível do módulo (ou seja, não numa sub-rotina ou função), para que a variável e a matriz sejam válidas em todas as bibliotecas e módulos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103400.xhp 0 help hd_id3150772 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103400.xhp 0 help par_id3155341 4 0 pt Public VarName[(start To end)] [As VarType][, VarName2[(start To end)] [As VarType][,...]] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103400.xhp 0 help hd_id3145315 5 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103400.xhp 0 help par_id3156024 6 0 pt Public iPublicVar As Integer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103400.xhp 0 help par_id3153896 8 0 pt Sub ExamplePublic 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103400.xhp 0 help par_id3149656 9 0 pt iPublicVar = iPublicVar + 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103400.xhp 0 help par_id3150359 10 0 pt MsgBox iPublicVar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103400.xhp 0 help par_id3154365 11 0 pt Terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100050.xhp 0 help tit 0 pt Função CCur [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100050.xhp 0 help bm_id8926053 0 pt \<bookmark_value\>função CCur\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100050.xhp 0 help par_idN10541 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03100050.xhp\"\>Função CCur [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100050.xhp 0 help par_idN10545 0 pt Converte uma expressão de caracteres ou expressão numérica nua expressão de moeda. As definições de configuração regional são utilizadas para separadores decimais e símbolos de moeda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100050.xhp 0 help par_idN10548 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100050.xhp 0 help par_idN105E8 0 pt CCur(Expressão) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100050.xhp 0 help par_idN105EB 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100050.xhp 0 help par_idN105EF 0 pt Moeda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100050.xhp 0 help par_idN105F2 0 pt Parâmetro: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100050.xhp 0 help par_idN105F6 0 pt Expressão: Qualquer cadeia ou expressão numérica que pretende converter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090200.xhp 0 help tit 0 pt Ciclos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090200.xhp 0 help hd_id3153990 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03090200.xhp\" name=\"Loops\"\>Ciclos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090200.xhp 0 help par_id3147226 2 0 pt As seguintes instruções executam ciclos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help tit 0 pt Instrução DefInt [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help bm_id3149811 0 pt \<bookmark_value\>Instrução DefInt\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help hd_id3149811 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03101500.xhp\" name=\"DefInt Statement [Runtime]\"\>Instrução DefInt [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3149762 2 0 pt Define o tipo de variável predefinido, segundo um intervalo de letras, se não for especificado qualquer carácter de declaração de tipo ou palavra-chave. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help hd_id3148686 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3156023 4 0 pt Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help hd_id3156344 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3147560 6 0 pt \<emph\>Characterrange:\</emph\> Letras que especificam o intervalo das variáveis para as quais deseje definir o tipo de dados predefinido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3150398 7 0 pt \<emph\>xxx:\</emph\> Palavra-chave que define o tipo da variável predefinida: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3154365 8 0 pt \<emph\>Palavra-chave: \</emph\>Tipo de variável predefinida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3125863 9 0 pt \<emph\>DefInt:\</emph\> Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help hd_id3154123 10 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3151042 12 0 pt REM Prefix definitions for variable types 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3156424 13 0 pt DefBool b 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3159254 14 0 pt DefDate t 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3150440 15 0 pt DefDbL d 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3155855 16 0 pt DefInt i 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3152885 17 0 pt DefLng l 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3148646 18 0 pt DefObj o 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3153951 19 0 pt DefVar v 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3146924 21 0 pt Sub ExampleDefInt 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3153728 22 0 pt iCount=200 REM iCount is an implicit integer variable 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3150010 23 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010200.xhp 0 help tit 0 pt Funções para entrada de ecrã 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010200.xhp 0 help hd_id3149456 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03010200.xhp\" name=\"Functions for Screen Input\"\>Funções para entrada de ecrã\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010200.xhp 0 help par_id3150398 2 0 pt Esta secção descreve as funções Runtime utilizadas para controlar a entrada de ecrã. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help tit 0 pt Função Err [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help bm_id3156343 0 pt \<bookmark_value\>Função Err\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help hd_id3156343 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03050200.xhp\" name=\"Err Function [Runtime]\"\>Função Err [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3150541 2 0 pt Devolve um código de erro que identifica o erro ocorrido durante a execução do programa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help hd_id3149656 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3154123 4 0 pt Err 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help hd_id3147229 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3150869 6 0 pt Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help hd_id3153193 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3149561 8 0 pt A função Err é utilizada na rotina para tratamento de erros para determinar o erro e a acção de correcção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help hd_id3147317 9 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3153727 10 0 pt sub ExampleError 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3147426 11 0 pt se ocorrer um erro ao aceder a ErrorHandler REM Definir rotina de tratamento de erros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3163710 12 0 pt Excluir iVar como número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3153093 13 0 pt Excluir sVar como Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3149481 14 0 pt REM Error occurs due to non-existent file 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3153190 15 0 pt iVar = Freefile 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3146120 16 0 pt Abrir "\\file9879.txt" para input como #iVar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3155308 17 0 pt Line Input #iVar, sVar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3153142 18 0 pt Fechar #iVar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3149665 19 0 pt sair de sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3154942 20 0 pt ErrorHandler: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3145646 21 0 pt MsgBox "Error " & Err & ": " & Error$ + chr(13) + "At line : " + Erl + chr(13) + Now , 16 ,"ocorreu um erro" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3155418 22 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020410.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Kill [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020410.xhp 0 help bm_id3153360 0 pt \<bookmark_value\>Instrução Kill\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020410.xhp 0 help hd_id3153360 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03020410.xhp\" name=\"Kill Statement [Runtime]\"\>Instrução Kill [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020410.xhp 0 help par_id3151211 2 0 pt Elimina um ficheiro de um disco. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020410.xhp 0 help hd_id3150767 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020410.xhp 0 help par_id3154685 4 0 pt Kill File As String 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020410.xhp 0 help hd_id3153194 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020410.xhp 0 help par_id3150440 6 0 pt \<emph\>Ficheiro:\</emph\> Qualquer expressão em caracteres que contenha uma especificação de ficheiro inequívoca. É também possível utilizar a \<link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\"\>notação URL\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020410.xhp 0 help hd_id3148645 7 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020410.xhp 0 help par_id3154320 8 0 pt sub ExampleKill 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020410.xhp 0 help par_id3163710 9 0 pt Kill "C:\\datafile.dat" REM File must be created in advance 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020410.xhp 0 help par_id3145749 10 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120315.xhp 0 help tit 0 pt Função Join [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120315.xhp 0 help bm_id3149416 0 pt \<bookmark_value\>Função Join\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120315.xhp 0 help hd_id3149416 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03120315.xhp\" name=\"Join Function [Runtime]\"\>Função Join [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120315.xhp 0 help par_id3149670 2 0 pt Devolve uma cadeia a partir de uma série de sub-cadeias numa matriz de cadeias. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120315.xhp 0 help hd_id3159414 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120315.xhp 0 help par_id3156344 4 0 pt Join (Text As String Array, delimitador) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120315.xhp 0 help hd_id3150400 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120315.xhp 0 help par_id3150359 6 0 pt Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120315.xhp 0 help hd_id3148798 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120315.xhp 0 help par_id3145171 8 0 pt \<emph\>Texto:\</emph\> Uma matriz de cadeias. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120315.xhp 0 help par_id3154908 9 0 pt \<emph\>delimitador (opcional):\</emph\> Um carácter de uma cadeia utilizado para separar as sub-cadeias na cadeia resultante. O delimitador predefinido é o carácter espaço. Se o delimitador for uma cadeia de comprimento zero "", as sub-cadeias de texto são unidas sem separador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120315.xhp 0 help hd_id3154218 10 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104000.xhp 0 help tit 0 pt Função IsMissing [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104000.xhp 0 help bm_id3153527 0 pt \<bookmark_value\>Função IsMissing\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104000.xhp 0 help hd_id3153527 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03104000.xhp\" name=\"IsMissing function [Runtime]\"\>Função IsMissing [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104000.xhp 0 help par_id3153825 2 0 pt Verifica se uma função é invocada com um parâmetro opcional. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104000.xhp 0 help par_id3150669 3 0 pt Ver, também: \<link href=\"text/sbasic/shared/03104100.xhp\" name=\"Optional\"\>Optional\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104000.xhp 0 help hd_id3145611 4 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104000.xhp 0 help par_id3154924 5 0 pt IsMissing( ArgumentName ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104000.xhp 0 help hd_id3145069 6 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104000.xhp 0 help par_id3149457 7 0 pt \<emph\>Nome_Argumento:\</emph\> o nome de um argumento opcional. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104000.xhp 0 help par_id3150398 8 0 pt Se a função IsMissing for invocada por ArgumentName, então é devolvido True. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104000.xhp 0 help par_id3148798 9 0 pt Ver, também: \<link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\" name=\"Examples\"\>Exemplos\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help tit 0 pt Instrução If...Then...Else [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help bm_id3154422 0 pt \<bookmark_value\>Instrução If\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help hd_id3154422 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03090101.xhp\" name=\"If...Then...Else Statement [Runtime]\"\>Instrução If...Then...Else [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3155555 2 0 pt Define um ou mais blocos de instruções que só se pretenda executar se uma certa condição for Verdadeira. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help hd_id3146957 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3153126 4 0 pt If condition=true Then Statement block [ElseIf condition=true Then] Statement block [Else] Statement block EndIf\<br/\>Instead of Else If you can write ElseIf, instead of End If you can write EndIf. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help hd_id3155419 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3153062 6 0 pt A instrução \<emph\>If...Then\</emph\> executa blocos de programas dependendo de certas condições. Quando o $[officename] Basic encontra uma instrução \<emph\>If\</emph\>, a condição é testada. Se a condição for True, todas as instruções seguintes até à próxima instrução \<emph\>Else\</emph\> ou \<emph\>ElseIf\</emph\> são executadas. Se a condição for False e se seguir uma instrução \<emph\>ElseIf\</emph\>, o $[officename] Basic testa a condição seguinte e executa as seguintes instruções se a condição for True. Se for False, o programa continua com a próxima instrução \<emph\>ElseIf\</emph\> ou \<emph\>Else\</emph\>. As instruções que se seguem a \<emph\>Else\</emph\> só são executadas se nenhuma das condições previamente testadas for True. Depois de avaliadas todas as condições, e executadas as instruções correspondentes, o programa continua com a instrução que se segue a \<emph\>EndIf\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3153192 7 0 pt É possível imbricar múltiplas instruções \<emph\>If...Then\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3154684 8 0 pt As instruções \<emph\>Else\</emph\> e \<emph\>ElseIf\</emph\> são opcionais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3152939 9 0 pt É possível utilizar \<emph\>GoTo\</emph\> e \<emph\>GoSub\</emph\> para sair de um bloco \<emph\>If...Then\</emph\>, mas não para entrar numa estrutura \<emph\>If...Then\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3153951 10 0 pt O seguinte exemplo permite-lhe introduzir a data de expiração de um produto e determina se esta já passou. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help hd_id3152576 11 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3150011 12 0 pt Sub ExampleIfThenDate 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3148645 13 0 pt Excluir sDate como cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3155855 14 0 pt Dim sToday as String 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3154490 16 0 pt sDate = InputBox("Introduza a data de expiração (DD.MM.AAAA)") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3154943 17 0 pt sDate = Right$(sDate, 4) + Mid$(sDate, 4, 2) + Left$(sDate, 2) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3154098 18 0 pt sToday = Date$ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3144765 19 0 pt sToday = Right$(sToday, 4)+ Mid$(sToday, 4, 2) + Left$(sToday, 2) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3154792 20 0 pt If sDate < sToday Then 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3155601 21 0 pt MsgBox "A data de expiração já passou" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3146972 22 0 pt ElseIf sDate > sToday Then 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3146912 23 0 pt MsgBox "A data de expiração ainda não passou" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3153710 24 0 pt Else 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3154754 25 0 pt MsgBox "A data de expiração é hoje" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3154361 26 0 pt Terminar se 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3148405 28 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help tit 0 pt Instrução LSet [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help bm_id3143268 0 pt \<bookmark_value\>Instrução LSet\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help hd_id3143268 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03120304.xhp\" name=\"LSet Statement [Runtime]\"\>Instrução LSet [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3155419 2 0 pt Alinha uma cadeia de texto à esquerda de uma variável de cadeia ou copia uma variável de um tipo definido pelo utilizador para outra variável com um diferente tipo definido pelo utilizador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help hd_id3145317 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3150984 4 0 pt LSet Var As String = Text or LSet Var1 = Var2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help hd_id3143271 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3145610 6 0 pt \<emph\>Var:\</emph\> Qualquer variável de cadeia que contenha a cadeia que pretende alinhar à esquerda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3154346 7 0 pt \<emph\>Texto:\</emph\> Cadeia de texto que deseje alinhar à esquerda da variável de cadeia. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3151054 8 0 pt \<emph\>Var1:\</emph\> Nome da variável de tipo definida pelo utilizador para a qual pretende copiar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3153361 9 0 pt \<emph\>Var2:\</emph\> Nome da variável de tipo definida pelo utilizador a partir da qual pretende copiar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3154686 10 0 pt Se a cadeia de texto for mais curta do que a variável de cadeia, \<emph\>LSet\</emph\> alinha a cadeia de texto à esquerda dentro da variável de cadeia. Quaisquer posições que restem na variável de cadeia são substituídas por espaços. Se a cadeia de texto for mais longa do que a variável de cadeia, somente os caracteres mais à esquerda até ao comprimento da variável de cadeia são copiados. Através da instrução \<emph\>LSet\</emph\> é ainda possível copiar uma variável de tipo definida pelo utilizador para outra variável do mesmo tipo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help hd_id3156282 11 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3153193 12 0 pt Sub ExampleRLSet 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3150768 13 0 pt Excluir sVar como Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3150447 14 0 pt Dim sExpr As String 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3149561 16 0 pt sVar = String(40,"*") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3153768 17 0 pt sExpr = "SBX" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3152940 18 0 pt REM Align "SBX" within the 40-character reference string 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3148647 19 0 pt REM Substituir asteriscos por espaços 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3146119 20 0 pt RSet sVar = sExpr 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3153365 21 0 pt Imprimir ">"; sVar; "<" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3149260 23 0 pt sVar = String(5,"*") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3147436 24 0 pt sExpr = "123457896" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3146923 25 0 pt RSet sVar = sExpr 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3151114 26 0 pt Imprimir ">"; sVar; "<" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3155855 28 0 pt sVar = String(40,"*") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3145253 29 0 pt sExpr = "SBX" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3151075 30 0 pt REM Left-align "SBX" within the 40-character reference string 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3147126 31 0 pt LSet sVar = sExpr 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3154792 32 0 pt Imprimir ">"; sVar; "<" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3154942 34 0 pt sVar = String(5,"*") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3155603 35 0 pt sExpr = "123456789" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3150716 36 0 pt LSet sVar = sExpr 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3146969 37 0 pt Imprimir ">"; sVar; "<" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3150749 38 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help tit 0 pt Instrução ChDir [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help bm_id3150178 0 pt \<bookmark_value\>Declaração ChDir\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help hd_id3150178 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03020401.xhp\" name=\"ChDir Statement [Runtime]\"\>Instrução ChDir [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3153126 2 0 pt Altera o actual directório ou unidade. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id9783013 0 pt Actualmente, esta instrução de execução não funciona conforme documentado. Consulte \<link href=\"http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=30692\"\>este problema\</link\> para obter mais informações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help hd_id3154347 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3153897 4 0 pt ChDir Text As String 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help hd_id3148664 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3150543 6 0 pt \<emph\>Texto:\</emph\> Qualquer expressão em caracteres que especifique o caminho do directório ou da unidade. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3152598 7 0 pt Se pretende apenas alterar a unidade actual, introduza a letra da unidade seguida de dois pontos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help hd_id3151116 8 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3153364 9 0 pt Sub ExampleChDir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3147348 10 0 pt Excluir sDir1 como cadeia, sDir2 como cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3155308 11 0 pt sDir1 = "c:\\Test" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3154319 12 0 pt sDir2 = "d:\\private" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3154944 13 0 pt ChDir( sDir1 ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3151074 14 0 pt msgbox CurDir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3147124 15 0 pt ChDir( sDir2 ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3148456 16 0 pt msgbox CurDir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3149581 17 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help tit 0 pt Função Exp [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help bm_id3150616 0 pt \<bookmark_value\>Função Exp\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help hd_id3150616 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03080201.xhp\" name=\"Exp Function [Runtime]\"\>Função Exp [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help par_id3155555 2 0 pt Devolve a base do logaritmo natural (e = 2,718282) elevado a uma potência. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help hd_id3150984 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help par_id3145315 4 0 pt Exp (Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help hd_id3154347 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help par_id3149670 6 0 pt Duplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help hd_id3154760 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help par_id3150793 8 0 pt \<emph\>Número:\</emph\> Qualquer expressão numérica que especifique a potência à qual deseja elevar "e" (a base dos logaritmos naturais). A potência terá de ser menor ou igual a 88,02969 para os números de precisão simples e menor ou igual a 709,782712893 para os números de precisão dupla, dado que o $[officename] Basic devolve um erro de Ultrapassagem de capacidade para números que excedam estes valores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help hd_id3156280 9 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help par_id3153193 10 0 pt Sub ExampleLogExp 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help par_id3125864 11 0 pt Dim dValue as Double 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help par_id3145172 12 0 pt const b1=12,345e12 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help par_id3159254 13 0 pt const b2=1,345e34 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help par_id3147287 14 0 pt dValue=Exp( Log(b1)+Log(b2) ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help par_id3161832 15 0 pt MsgBox "" & dValue & chr(13) & (b1*b2) ,0,"Multiplicação por logaritmo" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help par_id3151112 16 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help tit 0 pt Função Left [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help bm_id3149346 0 pt \<bookmark_value\>Função Left\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help hd_id3149346 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03120303.xhp\" name=\"Left Function [Runtime]\"\>Função Left [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3147242 2 0 pt Devolve o número de caracteres mais à esquerda que especifica numa expressão em caracteres. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help hd_id3156153 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3150771 4 0 pt Left (Text As String, n As Long) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help hd_id3153824 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3147530 6 0 pt Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help hd_id3148946 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3148552 8 0 pt \<emph\>Texto:\</emph\> Qualquer expressão em caracteres da qual pretenda devolver os caracteres mais à esquerda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3149456 9 0 pt \<emph\>n:\</emph\> Expressão numérica que especifica o número de caracteres que pretende apresentar. Se \<emph\>n\</emph\> = 0, é devolvida uma cadeia de comprimento zero. O valor máximo permitido é 65535. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3150791 10 0 pt O seguinte exemplo converte uma data no formato YYYY.MM.DD para o formato MM/DD/YYYY. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help hd_id3125863 11 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3144761 12 0 pt Sub ExampleUSDate 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3154217 14 0 pt Excluir sUS_date como cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3150448 15 0 pt sInput = InputBox("Introduza uma data no formato internacional 'YYYY-MM-DD'") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3149203 16 0 pt sUS_date = Mid(sInput, 6, 2) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3150439 17 0 pt sUS_date = sUS_date & "/" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3153770 18 0 pt sUS_date = sUS_date & Right(sInput, 2) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3161833 19 0 pt sUS_date = sUS_date & "/" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3147215 20 0 pt sUS_date = sUS_date & Left(sInput, 4) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3149666 21 0 pt MsgBox sUS_date 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3153138 22 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help tit 0 pt Instrução FileCopy [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help bm_id3154840 0 pt \<bookmark_value\>Instrução FileCopy\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help hd_id3154840 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03020406.xhp\" name=\"FileCopy Statement [Runtime]\"\>Instrução FileCopy [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help par_id3149497 2 0 pt Copia um ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help hd_id3147443 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help par_id3146957 4 0 pt FileCopy TextFrom As String, TextTo As String 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help hd_id3153825 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help par_id3155390 6 0 pt \<emph\>TextFrom:\</emph\> Qualquer expressão em caracteres que especifique o nome do ficheiro que deseja copiar. A expressão pode conter um caminho opcional e informações acerca da unidade. Se desejar, pode introduzir um caminho em \<link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\"\>anotação URL\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help par_id3150669 7 0 pt \<emph\>TextTo:\</emph\> Qualquer expressão em cadeia que especifique o local para onde deseja copia o ficheiro origem. A expressão pode conter a unidade destino, o caminho e o nome do ficheiro ou o caminho em notação URL. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help par_id3150791 8 0 pt Só pode utilizar a instrução FileCopy para copiar ficheiros que não estejam abertos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help hd_id3125863 9 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help par_id3150869 10 0 pt Sub ExampleFilecopy 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help par_id3154685 11 0 pt Filecopy "c:\\autoexec.bat", "c:\\Temp\\Autoexec.sav" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help par_id3154123 12 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help tit 0 pt Instrução MsgBox [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help bm_id1807916 0 pt \<bookmark_value\>Instrução MsgBox\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help hd_id3154927 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03010101.xhp\"\>Instrução MsgBox [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3148947 2 0 pt Apresenta uma caixa de diálogo que contém uma mensagem. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help hd_id3153897 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3148664 4 0 pt MsgBox Text As String [,Type As Integer [,Dialogtitle As String]] (As Statement) ou MsgBox (Text As String [,Type As Integer [,Dialogtitle As String]]) (As Function) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help hd_id3153361 5 0 pt Parâmetro: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3148798 6 0 pt \<emph\>Texto\</emph\>: Expressão em caracteres apresentada como mensagem na caixa de diálogo. As quebras de linha podem ser inseridas com Chr$(13). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3150769 7 0 pt \<emph\>Título da Caixa de diálogo\</emph\>: Expressão em caracteres apresentada na barra do título da caixa de diálogo. Se for omitida, a barra do título apresenta o nome da aplicação respectiva. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3147228 8 0 pt \<emph\>Tipo\</emph\>: Qualquer expressão de números inteiros que especifique o tipo da caixa de diálogo bem como o número e tipo de botões a apresentar, e o tipo de ícone. \<emph\>Tipo\</emph\> representa uma combinação de padrões de bits, ou seja, uma combinação de elementos pode ser definida adicionando os seus respectivos valores: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3161832 9 0 pt 0 : Apresentar apenas o botão OK. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3153726 10 0 pt 1 : Apresentar os botões de OK e Cancelar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3149665 11 0 pt 2 : Apresentar os botões de Cancelar, Tentar de novo e Ignorar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3147318 12 0 pt 3 : Apresentar os botões Sim, Não e Cancelar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3155412 13 0 pt 4 : Apresentar os botões Sim e Não. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3146119 14 0 pt 5 : Apresentar os botões Tentar de novo e Cancelar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3159155 15 0 pt 16 : Adicionar o ícone Stop à caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3145366 16 0 pt 32 : Adicionar o ícone de Pergunta à caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3147350 17 0 pt 48 : Adicionar o ícone de Exclamação à caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3149960 18 0 pt 64 : Adicionar o ícone Informações à caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3154944 19 0 pt 128 : Primeiro botão na caixa de diálogo como botão predefinido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3155417 20 0 pt 256 : Segundo botão na caixa de diálogo como botão predefinido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3153878 21 0 pt 512 : Terceiro botão na caixa de diálogo como botão predefinido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help hd_id3150715 22 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3154511 23 0 pt Sub ExemploMsgBox 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3150327 24 0 pt Const sText1 = "Ocorreu um erro inesperado." 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3146912 25 0 pt Const sText2 = "Contudo, a execução do programa irá continuar." 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3154757 26 0 pt Const sText3 = "Erro" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3155445 27 0 pt MsgBox(sText1 + Chr(13) + sText2,16,sText3) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3155768 28 0 pt Terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help tit 0 pt Operadores de comparação [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help bm_id3150682 0 pt \<bookmark_value\>operadores de comparação;%PRODUCTNAME Basic\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operadores;comparações\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help hd_id3150682 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03110100.xhp\" name=\"Comparison Operators [Runtime]\"\>Operadores de comparação [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3156042 2 0 pt Os operadores de comparação comparam duas expressões. O resultado é devolvido como uma expressão booleana que determina se a comparação é Verdadeira (-1) ou Falsa (0). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help hd_id3147291 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3149177 4 0 pt Resultado = Expression1 { = | < | > | <= | >= } Expression2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help hd_id3145316 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3147573 6 0 pt \<emph\>Resultado:\</emph\> Expressão booleana que especifica o resultado da comparação (True ou False) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3148686 7 0 pt \<emph\>Expression1, Expression2:\</emph\> Quaisquer valores numéricos ou cadeias que pretenda comparar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help hd_id3147531 8 0 pt Operadores de comparação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3147265 9 0 pt = : Igual a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3154924 10 0 pt < : Inferior a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3146795 11 0 pt > : Superior a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3150541 12 0 pt <= : Menor ou igual a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3150400 13 0 pt >= : Igual ou superior a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3148797 14 0 pt <> : Diferente de 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help hd_id3154686 15 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3153969 16 0 pt Sub ExampleUnequal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3159151 17 0 pt DIM sFile As String 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3154909 18 0 pt DIM sRoot As String REM ' Root directory for file in and output 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3150767 19 0 pt sRoot = "c:\\" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3154125 20 0 pt sFile = Dir$( sRoot ,22) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3150440 21 0 pt Se sFile <> "" Então 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3147288 22 0 pt Fazer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3150010 23 0 pt Msgbox sFile 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3153727 24 0 pt sFile = Dir$ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3149664 25 0 pt Ciclo até sFile = "" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3146986 26 0 pt Terminar se 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3153952 27 0 pt Terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help tit 0 pt Função FileLen [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help bm_id3153126 0 pt \<bookmark_value\>Função FileLen\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help hd_id3153126 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03020408.xhp\" name=\"FileLen-Function [Runtime]\"\>Função FileLen [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help par_id3145068 2 0 pt Devolve o comprimento de um ficheiro em bytes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help hd_id3159414 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help par_id3149656 4 0 pt FileLen (Text As String) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help hd_id3148798 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help par_id3156282 6 0 pt Longo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help hd_id3150768 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help par_id3153193 8 0 pt \<emph\>Texto:\</emph\> Qualquer expressão em caracteres que contenha uma especificação do ficheiro inequívoca. É também possível utilizar a \<link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\"\>notação URL\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help par_id3150439 9 0 pt Esta função determina o comprimento de um ficheiro. Se a função FileLen for chamada para um ficheiro aberto, ela devolve o comprimento do ficheiro antes deste ser aberto. Para determinar o comprimento actual de um ficheiro, utilize a função Lof. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help hd_id3163710 10 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help par_id3159154 11 0 pt Sub ExampleFileLen 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help par_id3145271 12 0 pt msgbox FileLen("C:\\autoexec.bat") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help par_id3145749 13 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help tit 0 pt Função Int [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help bm_id3153345 0 pt \<bookmark_value\>Função Int\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help hd_id3153345 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03080502.xhp\" name=\"Int Function [Runtime]\"\>Função Int [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help par_id3155420 2 0 pt Devolve a parte inteira de um número. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help hd_id3147559 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help par_id3146795 4 0 pt Int (Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help hd_id3149670 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help par_id3150400 6 0 pt Duplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help hd_id3149656 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help par_id3148797 8 0 pt \<emph\>Número:\</emph\> Qualquer expressão numérica válida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help hd_id3148672 9 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help par_id3156214 10 0 pt sub ExampleINT 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help par_id3125864 11 0 pt Print Int(3.99) REM devolve o valor 3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help par_id3145787 12 0 pt Print Int(0) REM devolve o valor 0 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help par_id3153143 13 0 pt Print Int(-3.14159) REM devolve o valor -4 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help par_id3152578 14 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020302.xhp 0 help tit 0 pt Função Loc [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020302.xhp 0 help bm_id3148663 0 pt \<bookmark_value\>Função Loc\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020302.xhp 0 help hd_id3148663 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03020302.xhp\" name=\"Loc Function [Runtime]\"\>Função Loc [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020302.xhp 0 help par_id3154138 2 0 pt Indica a posição actual num ficheiro aberto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020302.xhp 0 help hd_id3156422 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020302.xhp 0 help par_id3150768 4 0 pt Loc (FileNumber) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020302.xhp 0 help hd_id3150440 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020302.xhp 0 help par_id3152578 6 0 pt Longo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020302.xhp 0 help hd_id3152462 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020302.xhp 0 help par_id3153363 8 0 pt \<emph\>FileNumber:\</emph\> Qualquer expressão numérica que contenha o número do ficheiro definido pela instrução Abrir para o ficheiro respectivo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020302.xhp 0 help par_id3154320 9 0 pt Se a função Loc for utilizada para um ficheiro de acesso aleatório aberto, devolve o número do último registo a ser lido ou escrito. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020302.xhp 0 help par_id3151115 10 0 pt Para um ficheiro sequencial, a função Loc devolve a posição num ficheiro dividida por 128. Para ficheiros binários, é devolvida a posição do último byte lido ou escrito. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120400.xhp 0 help tit 0 pt Editar o comprimento das cadeias 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120400.xhp 0 help hd_id3155150 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03120400.xhp\" name=\"Editing String Length\"\>Editar comprimento das cadeias\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120400.xhp 0 help par_id3159201 2 0 pt As seguintes funções determinam o comprimento das cadeias e comparam-nas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help tit 0 pt Macros orientadas por eventos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help bm_id3154581 0 pt \<bookmark_value\>eliminar; atribuições de macros a eventos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>macros; atribuir a eventos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>atribuir macros a eventos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>eventos; atribuir macros\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help hd_id3147348 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/01040000.xhp\" name=\"Event-Driven Macros\"\>Macros orientadas por eventos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3146120 2 0 pt Esta secção descreve como se atribui programas do Basic a eventos de programas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3149263 4 0 pt É possível executar automaticamente uma macro quando ocorrer um evento de software especificado através da atribuição da macro pretendida ao evento. A tabela seguinte fornece uma ideia geral de eventos de programas e a que ponto uma macro atribuída é executada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3148455 5 0 pt Evento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3145799 6 0 pt Uma macro atribuída é executada... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3149379 7 0 pt Início do programa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3150715 8 0 pt ... depois de uma aplicação do $[officename] ser iniciada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3146914 9 0 pt Fim do programa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3153765 10 0 pt ...antes de uma aplicação do $[officename] ser encerrada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3145150 11 0 pt Criar documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3163808 12 0 pt ...depois de ser criado um novo documento com \<emph\>Ficheiro - Novo\</emph\> ou através do ícone \<emph\>Novo\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3145790 13 0 pt Abrir documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3154572 14 0 pt ...depois de um documento ser aberto com \<emph\>Ficheiro - Abrir\</emph\> ou através do ícone \<emph\>Abrir\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3153266 15 0 pt Guardar documento como 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3150208 16 0 pt ...antes de um documento ser guardado com um nome específico (com \<emph\>Ficheiro - Guardar como\</emph\>, com \<emph\>Ficheiro - Guardar\</emph\> ou através do ícone \<emph\>Guardar\</emph\>, se o nome do documento não foi ainda especificado). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3158215 43 0 pt O documento foi guardado como 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3150980 44 0 pt ...depois de um documento ter sido guardado com um nome específico (com \<emph\>Ficheiro - Guardar como\</emph\>, com \<emph\>Ficheiro - Guardar\</emph\> ou através do ícone \<emph\>Guardar\</emph\>, se o nome do documento ainda não tiver sido especificado). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3150519 17 0 pt Guardar documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3155529 18 0 pt ...antes de um documento ser guardado com \<emph\>Ficheiro - Guardar\</emph\> ou o ícone \<emph\>Guardar\</emph\>, desde que o nome do documento já tenha sido especificado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3149404 45 0 pt O documento foi guardado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3151332 46 0 pt ...depois de um documento ter sido guardado com \<emph\>Ficheiro - Guardar\</emph\> ou através do ícone \<emph\>Guardar\</emph\>, desde que o nome do documento já tenha sido especificado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3159171 19 0 pt A fechar o documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3146868 20 0 pt ...antes de um documento ser fechado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3159097 47 0 pt Documento fechado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3148606 48 0 pt ...depois de um documento ter sido fechado. Note que a acção "Guardar documento" pode também ocorrer quando o documento é guardado antes de ser fechado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3144772 21 0 pt Activar documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3149442 22 0 pt ...depois de um documento ser trazido para primeiro plano. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3150888 23 0 pt Desactivar documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3154060 24 0 pt ...depois de outro documento ser trazido para primeiro plano. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3152384 25 0 pt Imprimir documento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3152873 26 0 pt ...depois da caixa de diálogo \<emph\>Imprimir\</emph\> ser fechada, mas antes da impressão começar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3159227 49 0 pt Erro em tempo de execução do JavaScript 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3145362 50 0 pt ...quando ocorre um erro em tempo de execução do JavaScript. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3154767 27 0 pt Print Mail Merge 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3153555 28 0 pt ...depois da caixa de diálogo \<emph\>Imprimir\</emph\> ser fechada, mas antes da impressão começar. Este evento ocorre para cada cópia impressa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3156366 51 0 pt Mudança da contagem de páginas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3154627 52 0 pt ...quando a contagem de páginas se altera. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3154737 53 0 pt Mensagem recebida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3150952 54 0 pt ...se uma mensagem tiver sido recebida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help hd_id3153299 30 0 pt Atribuir uma macro a um evento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3147244 31 0 pt Seleccione \<emph\>Ferramentas - Personalizar\</emph\> e faça clique no separador \<emph\>Eventos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3146098 55 0 pt Seleccione se pretende que a atribuição seja globalmente válida ou apenas válida no documento actual na caixa de lista \<emph\>Guardar em\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3150431 32 0 pt Seleccione o evento na lista \<emph\>Evento\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3148742 33 0 pt Faça clique em \<emph\>Macro\</emph\> e seleccione a macro que pretende atribuir ao evento seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3146321 35 0 pt Faça clique em \<emph\>OK\</emph\> para atribuir a macro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3147414 56 0 pt Faça clique em \<emph\>OK\</emph\> para fechar a caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help hd_id3154581 36 0 pt Remover a atribuição de uma macro a um evento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3146883 57 0 pt Seleccione \<emph\>Ferramentas - Personalizar\</emph\> e faça clique no separador \<emph\>Eventos\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3155909 58 0 pt Seleccione se pretende remover uma atribuição global ou uma atribuição apenas válida no documento actual, seleccionando a opção na caixa de lista \<emph\>Guardar em\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3159129 59 0 pt Seleccione o evento que contém a atribuição que deseja remover da lista \<emph\>Evento\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3149143 37 0 pt Faça clique em \<emph\>Remover\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3149351 60 0 pt Faça clique em \<emph\>OK\</emph\> para fechar a caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020305.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Seek [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020305.xhp 0 help bm_id3159413 0 pt \<bookmark_value\>Instrução Seek\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020305.xhp 0 help hd_id3159413 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03020305.xhp\" name=\"Seek Statement [Runtime]\"\>Instrução Seek [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020305.xhp 0 help par_id3153381 2 0 pt Define a posição para a próxima escrita ou leitura num ficheiro aberto com a instrução Abrir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020305.xhp 0 help par_id2100589 0 pt Para ficheiros de acesso aleatório, a instrução Pesquisa define o número do próximo registo a ser acedido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020305.xhp 0 help par_id5444807 0 pt Para os restantes ficheiros, a instrução Pesquisa define a posição do byte na qual ocorrerá a operação seguinte. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020305.xhp 0 help par_id3156280 5 0 pt Ver, também: \<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open\"\>Abrir\</link\>, \<link href=\"text/sbasic/shared/03020304.xhp\" name=\"Seek\"\>Procurar\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020305.xhp 0 help hd_id3145785 6 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020305.xhp 0 help par_id3145273 7 0 pt Procurar[#FileNumber], Posição (As Long) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020305.xhp 0 help hd_id3154321 8 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020305.xhp 0 help par_id3153952 9 0 pt \<emph\>FileNumber:\</emph\> O número do canal de dados utilizado na instrução Abrir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020305.xhp 0 help par_id3145366 10 0 pt \<emph\>Posição: \</emph\>Posição para a próxima escrita ou leitura. A posição pode ser um número entre 1 e 2.147.483.647. De acordo com o tipo de ficheiro, a posição indica o número do registo (ficheiros no modo aleatório) ou a posição do byte (ficheiros no modo binário, Saída, Anexo ou Entrada). O primeiro byte num ficheiro é a posição 1, o segundo é a posição 2, e assim consecutivamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help tit 0 pt Macro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help bm_id3153894 0 pt \<bookmark_value\>eventos;ligados a objectos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help hd_id3153894 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/05060700.xhp\" name=\"Macro\"\>Macro\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3153748 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione a macro que deseja executar quando o gráfico, moldura ou objecto OLE estiverem seleccionados.\</ahelp\> Dependendo do objecto seleccionado, a função encontra-se no separador \<emph\>Macro\</emph\> da caixa de diálogo \<emph\>Objecto\</emph\> ou na caixa de diálogo \<emph\>Atribuir macro\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help hd_id3150503 3 0 pt Evento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3149763 4 0 pt \<ahelp hid=\"HID_MACRO_LB_EVENT\"\>Apresenta uma lista dos eventos relevantes para as macros actualmente atribuídos ao objecto seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3150670 23 0 pt A seguinte tabela descreve as macros e os eventos que podem ser ligados a objectos no seu documento: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3153360 24 0 pt Evento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3154365 25 0 pt Accionador de eventos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3159149 26 0 pt Objecto OLE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3148451 27 0 pt Objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3125863 28 0 pt Moldura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3154216 29 0 pt Texto automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3145785 30 0 pt Área ImageMap 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3153138 31 0 pt Hiperligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3155306 32 0 pt Seleccionar objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3152460 33 0 pt O objecto é seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3147348 34 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3147426 35 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3153951 36 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3150116 37 0 pt Rato sobre objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3145253 38 0 pt O rato move-se sobre o objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3144765 39 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3153418 40 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3153948 41 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3145652 42 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3155066 43 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3155446 44 0 pt Accionar hiperligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3154756 45 0 pt Hiperligação atribuída ao objecto que recebe o clique. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3150042 46 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3151252 47 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3147344 48 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3146920 49 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3159333 50 0 pt Rato fora do objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3147003 51 0 pt O rato afasta-se do objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3151278 52 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3145257 53 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3154122 54 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3156139 55 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3149036 56 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3150785 57 0 pt Objecto gráfico correctamente carregado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3153705 58 0 pt Os objectos gráficos são carregados de forma correcta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3150343 59 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3150202 60 0 pt Está concluído o carregamento de imagens 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3145584 61 0 pt Carregamento de objectos gráficos interrompido pelo utilizador (por exemplo, quando se transfere uma página). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3154259 62 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3155089 63 0 pt Erro ao carregar objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3153307 64 0 pt Objectos gráficos não foram carregadas, por exemplo se um objecto gráfico não foi encontrado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3148840 65 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3154533 66 0 pt Entrada de caracteres alfabéticos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3155266 67 0 pt O texto é introduzido a partir do teclado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3144768 68 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3145659 69 0 pt Introdução de caracteres não alfabéticos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3151131 70 0 pt Os caracteres não imprimíveis são introduzidos a partir do teclado, por exemplo tabulações e quebras de linha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3159206 71 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3150405 72 0 pt Redimensionar moldura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3153972 73 0 pt A moldura é redimensionada com o rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3152873 74 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3148900 75 0 pt Mover moldura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3154767 76 0 pt A moldura é movida com o rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3155914 77 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3153010 78 0 pt Antes da inserção de Texto automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3147515 79 0 pt Antes de introduzir um bloco de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3151191 80 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3150956 81 0 pt Após a inserção de Texto automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3147502 82 0 pt Depois de introduzir um bloco de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3147555 83 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help hd_id3153958 5 0 pt Macros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3150432 6 0 pt Seleccione a macro que deseja executar quando o evento seleccionado ocorrer. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3147296 84 0 pt As molduras permitem ligar eventos a uma função, de forma a que a função possa determinar se processa o evento ou se o faz o $[officename] Writer. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help hd_id3155587 7 0 pt Categoria 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3154068 8 0 pt \<ahelp hid=\"HID_MACRO_GROUP\"\>Apresenta uma lista de documentos e aplicações do $[officename] que se encontram abertos. Faça clique no nome do local onde pretende guardar as macros.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help hd_id3149744 9 0 pt Nome da macro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3151391 10 0 pt \<ahelp hid=\"HID_MACRO_MACROS\"\>Apresenta uma lista das macros disponíveis. Faça clique na macro que deseja atribuir ao objecto seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help hd_id3159260 11 0 pt Atribuir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3147406 12 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2_PUSHBUTTON_RID_SFX_TP_MACROASSIGN_PB_ASSIGN\"\>Atribui a macro seleccionada ao evento especificado.\</ahelp\> As entradas da macro atribuída são definidas depois do evento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help hd_id3150533 15 0 pt Remover 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3166456 16 0 pt \<variable id=\"aufheb\"\>\<ahelp hid=\"SFX2_PUSHBUTTON_RID_SFX_TP_MACROASSIGN_PB_DELETE\"\>Remove a macro atribuída ao item seleccionado.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help hd_id3159126 85 0 pt Selecção de macros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3149149 86 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_RID_SFX_TP_MACROASSIGN_LB_SCRIPTTYPE\"\>Seleccione a macro que pretende atribuir.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help tit 0 pt Função GetSystemTicks [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help bm_id3147143 0 pt \<bookmark_value\>Função GetSystemTicks\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help hd_id3147143 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03130700.xhp\" name=\"GetSystemTicks Function [Runtime]\"\>Função GetSystemTicks [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help par_id3153750 2 0 pt Devolve o número de marcas de sistema fornecido pelo sistema operativo. É possível utilizar esta função para optimizar certos processos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help hd_id3153311 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help par_id3147242 4 0 pt GetSystemTicks() 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help hd_id3149233 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help par_id3149762 6 0 pt Longo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help hd_id3156152 7 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help par_id3148943 8 0 pt Sub ExampleWait 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help par_id3146795 9 0 pt Excluir lTick como Longo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help par_id3145069 10 0 pt lTick = GetSystemTicks() 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help par_id3147560 11 0 pt wait 2000 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help par_id3149655 12 0 pt lTick = (GetSystemTicks() - lTick) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help par_id3154938 13 0 pt MsgBox "" & lTick & " Ticks" ,0,"A pausa durou" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help par_id3150542 14 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01000000.xhp 0 help tit 0 pt Programação com o $[officename] Basic 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01000000.xhp 0 help hd_id3156027 1 0 pt \<variable id=\"doc_title\"\>\<link href=\"text/sbasic/shared/01000000.xhp\" name=\"Programming with $[officename] Basic \"\>Programação com o $[officename] Basic \</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01000000.xhp 0 help par_id3153708 2 0 pt Este é o local onde encontrará informações gerais sobre como trabalhar com macros e com o $[officename] Basic. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help tit 0 pt Função IsDate [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help bm_id3145090 0 pt \<bookmark_value\>Função IsDate\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help hd_id3145090 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03102300.xhp\" name=\"IsDate Function [Runtime]\"\>Função IsDate [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help par_id3153311 2 0 pt Verifica se uma expressão numérica ou em caracteres pode ser convertida numa variável de \<emph\>Data\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help hd_id3153824 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help par_id3147573 4 0 pt IsDate (Expressão) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help hd_id3143270 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help par_id3147560 6 0 pt Bool 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help hd_id3148947 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help par_id3145069 8 0 pt \<emph\>Expressão:\</emph\> Qualquer expressão numérica ou em caracteres que pretenda testar. Se a expressão puder ser convertida numa data, a função devolve \<emph\>True\</emph\>, caso contrário a função devolve \<emph\>False\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help hd_id3150447 9 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help par_id3154217 10 0 pt Sub ExampleIsDate 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help par_id3153970 11 0 pt Dim sDateVar as String 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help par_id3153193 12 0 pt sDateVar = "12.12.1997" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help par_id3150869 13 0 pt print IsDate(sDateVar) REM Returns True 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help par_id3148453 14 0 pt sDateVar = "12121997" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help par_id3147288 15 0 pt print IsDate(sDateVar) REM Returns False 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help par_id3155132 16 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help tit 0 pt Gerir pontos de interrupção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help hd_id3154927 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/01050300.xhp\" name=\"Manage Breakpoints\"\>Gerir pontos de interrupção\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help par_id3148550 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_BRKPROPS\"\>Especifica as opções para pontos de interrupção.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help hd_id3149670 3 0 pt Pontos de interrupção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help par_id3150398 4 0 pt \<ahelp hid=\"BASCTL_COMBOBOX_RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG_RID_CB_BRKPOINTS\"\>Introduza o número da linha para um novo ponto de interrupção e faça clique em \<emph\>Novo\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help hd_id3156280 6 0 pt Activo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help par_id3154910 7 0 pt \<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_ACTIV\"\>Activa ou desactiva o actual ponto de interrupção.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help hd_id3144500 8 0 pt Transferir conta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help par_id3161831 9 0 pt \<ahelp hid=\"BASCTL_NUMERICFIELD_RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG_RID_FLD_PASS\"\>Especificar o número de ciclos a executar antes do ponto de interrupção ser activado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help hd_id3152579 10 0 pt Novo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help par_id3148575 11 0 pt \<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG_RID_PB_NEW\"\>Cria um ponto de interrupção no número de linha especificado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help hd_id3147319 12 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help par_id3153363 13 0 pt \<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG_RID_PB_DEL\"\>Elimina o ponto de interrupção seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Declare [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help bm_id3148473 0 pt \<bookmark_value\>Instrução Declare\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help hd_id3148473 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03090403.xhp\" name=\"Declare Statement [Runtime]\"\>Instrução Declare [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help bm_id3145316 0 pt \<bookmark_value\>DLL (Biblioteca de ligação dinâmica)\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3145316 2 0 pt Declara e define uma sub-rotina numa DLL que pretenda executar a partir do $[officename] Basic. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3146795 3 0 pt Ver, também: \<link href=\"text/sbasic/shared/03090405.xhp\" name=\"FreeLibrary\"\>FreeLibrary\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help hd_id3156344 4 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3148664 5 0 pt Declare {Sub | Function} Name Lib "Libname" [Alias "Aliasname"] [Parameter] [As Type] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help hd_id3153360 6 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3154140 8 0 pt \<emph\>Nome:\</emph\> Um nome diferente do definido na DLL, para invocar a sub-rotina do $[officename] Basic. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3150870 9 0 pt \<emph\>Nome alternativo\</emph\>: Nome da sub-rotina como definido na DLL. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3154684 10 0 pt \<emph\>Libname:\</emph\> Nome do ficheiro ou sistema da DLL. Esta biblioteca é automaticamente carregada na primeira vez que a função é utilizada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3148452 11 0 pt \<emph\>Lista de argumentos:\</emph\> Lista dos parâmetros que representam os valores transferidos para o procedimento quando este é chamado. O tipo e o número dos parâmetros dependem do procedimento executado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3147289 12 0 pt \<emph\>Tipo:\</emph\> Define o tipo de dados do valor devolvido por uma função. É possível excluir este parâmetro se um carácter de declaração de tipo for inserido após o nome. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3146922 13 0 pt Para transferir um parâmetro para uma sub-rotina como um valor em vez de uma referência, o parâmetro terá de ser indicado pela palavra-chave \<emph\>ByVal\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help hd_id3153951 14 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3154320 15 0 pt Declarar Sub MyMessageBeep Lib "user32.dll" Nome alternativo "MessageBeep" ( long ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3150417 17 0 pt Sub ExampleDeclare 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3149959 18 0 pt Excluir lValue como Longo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3145647 19 0 pt lValue = 5000 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3145801 20 0 pt MyMessageBeep( lValue ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3145253 21 0 pt FreeLibrary("user32.dll" ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3149402 22 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030203.xhp 0 help tit 0 pt Função Now [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030203.xhp 0 help bm_id3149416 0 pt \<bookmark_value\>Função Now\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030203.xhp 0 help hd_id3149416 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03030203.xhp\" name=\"Now Function [Runtime]\"\>Função Now [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030203.xhp 0 help par_id3149670 2 0 pt Devolve a data e hora actuais do sistema como um valor de \<emph\>Data\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030203.xhp 0 help hd_id3149456 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030203.xhp 0 help par_id3149655 4 0 pt Now 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030203.xhp 0 help hd_id3154366 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030203.xhp 0 help par_id3154909 6 0 pt Data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030203.xhp 0 help hd_id3147229 7 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030203.xhp 0 help par_id3145172 8 0 pt Sub ExampleNow 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030203.xhp 0 help par_id3150870 9 0 pt msgbox "It is now " & Now 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030203.xhp 0 help par_id3145787 10 0 pt Terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Open [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help bm_id3150791 0 pt \<bookmark_value\>Instrução Open\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help hd_id3150791 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open Statement[Runtime]\"\>Instrução Open[Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3150769 2 0 pt Abre um canal de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help hd_id3147230 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3154124 4 0 pt Open FileName As String [For Mode] [Access IOMode] [Protected] As [#]FileNumber As Integer [Len = DatasetLength] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help hd_id3156280 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3155132 6 0 pt \<emph\>FileName: \</emph\>Nome e caminho do ficheiro que pretende abrir. Se tentar ler um ficheiro que não existe (Acesso = Ler), surge uma mensagem de erro. Se tentar gravar num ficheiro que não existe (Acess = Gravar), é criado um novo ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3149262 7 0 pt \<emph\>Modo:\</emph\> A palavra-chave que especifica o modo de ficheiro. Valores válidos: Anexar (anexar a ficheiro sequencial), Binário (os dados podem ser acedidos por bytes utilizando Get e Put), Entrada (abre um canal de dados para leitura), Saída (abre canal de dados para escrita) e Aleatório (edita ficheiros directos). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3154014 8 0 pt \<emph\>IOMode:\</emph\> Palavra-chave que define o tipo de acesso. Valores válidos: Ler (só de leitura), Escrever (só de escrita), Ler e escrever (ambos). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3150011 9 0 pt \<emph\>Protegido:\</emph\> Palavra-chave que define o estatuto de segurança de um ficheiro depois de ser aberto. Valores válidos: Partilhado (o ficheiro pode ser aberto por outras aplicações), Bloquear leitura (o ficheiro está protegido contra leitura), Bloquear escrita (o ficheiro está protegido contra escrita), Bloquear leitura e escrita (nega o acesso ao ficheiro). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3153190 10 0 pt \<emph\>FileNumber:\</emph\> Qualquer expressão de números inteiros de 0 a 511 para indicar o número de um canal de dados livre. É, então, possível transmitir comandos através do canal de dados para aceder ao ficheiro. O número do ficheiro tem de ser determinado pela função FreeFile imediatamente antes da instrução Abrir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3151115 11 0 pt \<emph\>DatasetLength:\</emph\> Para ficheiros de acesso aleatório, defina a dimensão dos registos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3153418 12 0 pt É possível modificar o conteúdo de um ficheiro que foi aberto com a instrução Abrir. Se tentar abrir um ficheiro que já esteja aberto, surge uma mensagem de erro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help hd_id3149123 13 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3150749 14 0 pt Sub ExampleWorkWithAFile 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3155064 15 0 pt Excluir iNumber como Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3154754 16 0 pt Excluir sLine como Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3153711 17 0 pt Excluir aFile como Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3155764 40 0 pt Excluir sMsg como Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3159264 18 0 pt aFile = "c:\\data.txt" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3153963 20 0 pt iNumber = Freefile 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3155959 21 0 pt Abrir aFile para output como #iNumber 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3154705 22 0 pt Imprimir #iNumber, "Esta é uma linha do texto" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3146916 23 0 pt Imprimir #iNumber, "Esta é outra linha de texto" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3150942 24 0 pt Fechar #iNumber 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3150300 28 0 pt iNumber = Freefile 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3154022 29 0 pt Abrir aFile para input como iNumber 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3150783 30 0 pt Enquanto não eof(iNumber) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3153270 31 0 pt Entrada de linha #iNumber, sLine 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3153784 32 0 pt Se sLine <>"" então 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3149208 33 0 pt sMsg = sMsg & sLine & chr(13) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3150304 35 0 pt terminar se 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3151217 36 0 pt wend 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3152582 37 0 pt Fechar #iNumber 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3159100 41 0 pt Msgbox sMsg 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3159091 38 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Reset [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help bm_id3154141 0 pt \<bookmark_value\>Instrução Reset\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help hd_id3154141 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03020104.xhp\"\>Instrução Reset [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3156423 2 0 pt Fecha todos os ficheiros abertos e grava o conteúdo de todos os ficheiros de memória intermédia na unidade de disco rígido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help hd_id3154124 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3156281 4 0 pt Repor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help hd_id3161831 5 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3151113 37 0 pt Sub ExampleReset 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3148575 38 0 pt Se ocorrer um erro ao aceder a ErrorHandler 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3153093 39 0 pt Excluir iNumber como Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3150011 40 0 pt Excluir iCount como Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3153363 41 0 pt Excluir sLine como Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3154320 42 0 pt Excluir aFile como Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3163712 43 0 pt aFile = "c:\\data.txt" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3146121 45 0 pt iNumber = Freefile 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3154491 46 0 pt Abrir aFile para output como #iNumber 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3148455 47 0 pt Print #iNumber, "Esta é uma nova linha de texto" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3145646 48 0 pt Fechar #iNumber 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3149410 50 0 pt iNumber = Freefile 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3147126 51 0 pt Abrir aFile para input como iNumber 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3154510 52 0 pt Para iCount = 1 a 5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3146971 53 0 pt Line Input #iNumber, sLine 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3156277 54 0 pt Se sLine <>"" então 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3153707 55 0 pt rem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3150322 56 0 pt terminar se 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3153711 58 0 pt Fechar #iNumber 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3159264 60 0 pt ErrorHandler: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3145147 61 0 pt Repor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3163805 62 0 pt MsgBox "Todos os ficheiros serão fechados",0,"Erro" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3147364 63 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help tit 0 pt Função FindPropertyObject [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help bm_id3146958 0 pt \<bookmark_value\>Função FindPropertyObject\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help hd_id3146958 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03103900.xhp\" name=\"FindPropertyObject Function [Runtime]\"\>Função FindPropertyObject [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3154285 2 0 pt Permite que um objecto seja endereçado durante o tempo de execução como um parâmetro de cadeia utilizando o nome do objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3147573 3 0 pt Por exemplo, o comando: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3145610 4 0 pt MyObj.Prop1.Command = 5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3147265 5 0 pt corresponde ao seguinte bloco de comando: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3153896 6 0 pt Excluir ObjVar como Objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3148664 7 0 pt Excluir ObjProp como Objecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3150792 8 0 pt ObjName como Cadeia = "MyObj" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3154365 9 0 pt ObjVar = FindObject( ObjName como Cadeia ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3148453 10 0 pt PropName como Cadeia = "Prop1" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3150449 11 0 pt ObjProp = FindPropertyObject( ObjVar, PropName como Cadeia ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3159152 12 0 pt ObjProp.Command = 5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3156214 13 0 pt Para criar nomes de forma dinâmica durante o tempo de execução, utilize: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3154686 14 0 pt "TextEdit1" to TextEdit5" num ciclo para criar cinco nomes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3150868 15 0 pt Ver, também: \<link href=\"text/sbasic/shared/03103800.xhp\" name=\"FindObject\"\>FindObject\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help hd_id3147287 16 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3149560 17 0 pt FindPropertyObject( ObjVar, PropName As String ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help hd_id3150012 18 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3109839 19 0 pt \<emph\>ObjVar:\</emph\> A variável de objecto que pretende definir durante o tempo de execução. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3153363 20 0 pt \<emph\>PropName:\</emph\> Cadeia de texto que especifica o nome da propriedade à qual se pretende dirigir durante o tempo de execução. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help tit 0 pt Instrução DefSng [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help bm_id2445142 0 pt \<bookmark_value\>Instrução DefSng\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN10577 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03101130.xhp\"\>Instrução DefSng [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN10587 0 pt Se não for especificado nenhum carácter de declaração de tipo ou palavra-chave, a instrução DefSng define o tipo de variável predefinida, de acordo com o intervalo de letras. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN1058A 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN1058E 0 pt Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN10591 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN10595 0 pt \<emph\>Characterrange:\</emph\> Letras que especificam o intervalo das variáveis para as quais deseje definir o tipo de dados predefinido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN1059C 0 pt \<emph\>xxx:\</emph\> Palavra-chave que define o tipo da variável predefinida: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105A3 0 pt \<emph\>Palavra-chave: \</emph\>Tipo de variável predefinida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105AA 0 pt \<emph\>DefSng:\</emph\> Único 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105B1 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105B5 0 pt REM Definições do prefixo para tipos de variáveis: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105B8 0 pt DefBool b 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105BB 0 pt DefDate t 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105BE 0 pt DefDbL d 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105C1 0 pt DefInt i 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105C4 0 pt DefLng l 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105C7 0 pt DefObj o 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105CA 0 pt DefVar v 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105CD 0 pt DefSng s 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105D0 0 pt Sub ExampleDefSng 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105D3 0 pt sSng=Single REM sSng é uma variável única implícita. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105D6 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help tit 0 pt Instrução ReDim [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help bm_id3150398 0 pt \<bookmark_value\>Instrução ReDim\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help hd_id3150398 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03102101.xhp\" name=\"ReDim Statement [Runtime]\"\>Instrução ReDim [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3154685 2 0 pt Declara uma variável ou uma matriz. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help hd_id3154218 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3156214 4 0 pt [ReDim]Dim VarName [(start To end)] [As VarType][, VarName2 [(start To end)] [As VarType][,...]] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id711996 0 pt Opcionalmente, pode adicionar a palavra-chave \<emph\>Preservar\</emph\> como parâmetro para preservar o conteúdo da matriz redimensionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help hd_id3148451 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3156423 6 0 pt \<emph\>VarName:\</emph\> Qualquer variável ou nome de matriz. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3149562 7 0 pt \<emph\>Início, Fim:\</emph\> Valores numéricos ou constantes que definem o número de elementos (NumberElements=(end-start)+1) e o intervalo do índice. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3155307 8 0 pt Start e End podem ser expressões numéricas se ReDim for utilizada no nível de procedimento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3153951 9 0 pt \<emph\>VarType:\</emph\> Palavra-chave que determina o tipo de dados de uma variável. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3147317 10 0 pt \<emph\>Palavra-chave:\</emph\> Tipo de variável 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3153728 11 0 pt \<emph\>Bool:\</emph\> Variável booleana (True, False) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3146121 12 0 pt \<emph\>Data:\</emph\> Variável da data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3159156 13 0 pt \<emph\>Duplo:\</emph\> Variável de vírgula flutuante dupla (1,79769313486232x10E308 - 4,94065645841247x10E-324) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3148616 14 0 pt \<emph\>Número inteiro:\</emph\> Variável de números inteiros (-32768 - 32767) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3147348 15 0 pt \<emph\>Longo:\</emph\> Variável de números inteiros longos (-2,147,483,648 - 2,147,483,647) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3149412 16 0 pt \<emph\>Objecto:\</emph\> Variável de objecto (só pode ser definida ulteriormente em Set!) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3154729 17 0 pt \<emph\>[Single]:\</emph\> Variável de vírgula flutuante única (3,402823x10E38 - 1,401298x10E-45). Se não existir uma palavra-chave especificada, uma variável é definida como Individual, a menos que seja utilizada uma instrução de DefBool a DefVar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3148458 18 0 pt \<emph\>Cadeia:\</emph\> Variável de cadeia que contém um máximo de 64.000 caracteres ASCII. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3149581 19 0 pt \<emph\>Variant: \</emph\>Tipo de variável variante (pode conter todos os tipos e corresponde à predefinição). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3155601 20 0 pt No$[officename] Básico, não é necessário declarar variáveis de forma explícita. No entanto, é necessário que defina uma matriz antes de as poder utilizar. É possível definir uma variável através da instrução Dim, utilizando vírgulas para separar múltiplas declarações. Para declarar um tipo de variável, introduza um carácter de declaração de tipo a seguir ao nome ou utilize uma palavra-chave correspondente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3153415 21 0 pt $[officename] Básico suporta matrizes únicas ou multi-dimensionais definidas por um tipo de variável específico. As matrizes são úteis caso o programa contenha listas ou tabelas que deseje editar. A vantagem das matrizes é que tornam possível endereçar elementos individuais de acordo com os índices, que podem ser formulados como expressões numéricas ou variáveis. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3146971 22 0 pt Existem duas formas de definir o intervalo dos índices para as matrizes definidas através da instrução Dim: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3153950 23 0 pt DIM text(20) As String REM 21 elementos numerados de 0 a 20 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3146912 24 0 pt DIM text(5 to 25) As String REM 21 elementos numerados de 5 a 25 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3153709 25 0 pt DIM text$(-15 to 5) As String REM 21 elementos (0 inclusive), 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3150321 26 0 pt rem numerada de -15 a 5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3149018 27 0 pt Os campos de variáveis, independentemente do tipo, podem ser tornados dinâmicos se forem dimensionados por ReDim no nível de procedimento em sub-rotinas ou funções. Normalmente, só é possível definir uma vez o intervalo de uma matriz e não é possível modificá-lo. Num procedimento, é possível definir uma matriz utilizando a instrução ReDim com expressões numéricas para definir o intervalo do tamanho dos campos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help hd_id3148405 28 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3154362 29 0 pt Sub ExampleRedim 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3150042 30 0 pt Dim iVar() As Integer, iCount As Integer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3147339 31 0 pt ReDim iVar(5) As integer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3149106 32 0 pt For iCount = 1 To 5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3155174 33 0 pt iVar(iCount) = iCount 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3163805 34 0 pt iCount seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3149568 35 0 pt ReDim iVar(10) As integer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3147364 36 0 pt For iCount = 1 To 10 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3155335 37 0 pt iVar(iCount) = iCount 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3154662 38 0 pt iCount seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3149926 39 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help tit 0 pt Instrução End [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help bm_id3150771 0 pt \<bookmark_value\>Instrução End\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help hd_id3150771 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03090404.xhp\" name=\"End Statement [Runtime]\"\>Instrução End [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3153126 2 0 pt Termina um procedimento ou um bloco. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help hd_id3147264 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3148552 4 0 pt End, End Function, End If, End Select, End Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help hd_id3149456 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3150398 6 0 pt Utilize a instrução End da seguinte forma: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help hd_id3154366 7 0 pt Instrução 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3151043 8 0 pt End: Não é necessária, mas pode ser introduzida em qualquer altura de um procedimento para terminar a execução do programa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3145171 9 0 pt Função End: Termina uma instrução \<emph\>Function\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3153192 10 0 pt End If: Assinala o final de um bloco \<emph\>If...Then...Else\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3148451 11 0 pt End Select: Assinala o final de um bloco \<emph\>Select Case\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3155131 12 0 pt End Sub: Termina uma instrução \<emph\>Sub\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help hd_id3146120 13 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3146985 14 0 pt Sub ExampleRandomSelect 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3153363 15 0 pt Excluir iVar como número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3153727 16 0 pt iVar = Int((15 * Rnd) -2) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3150011 17 0 pt Select Case iVar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3149481 18 0 pt Caso 1 a 5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3152887 19 0 pt Imprimir "Número de 1 a 5" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3163713 20 0 pt Caso 6, 7, 8 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3148618 21 0 pt Imprimir "Número de 6 a 8" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3153144 22 0 pt Caso é > 8 e iVar < 11 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3147436 23 0 pt Imprimir "Superior a 8" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3155418 24 0 pt Outro caso 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3150418 25 0 pt Imprimir "Fora do intervalo 1 a 10" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3156285 26 0 pt Terminar selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3149582 27 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help tit 0 pt Função Second [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help bm_id3153346 0 pt \<bookmark_value\>Função Second\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help hd_id3153346 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\" name=\"Second Function [Runtime]\"\>Função Second [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help par_id3156023 2 0 pt Devolve um valor inteiro que representa os segundos do número da hora em série gerado pela função TimeSerial ou TimeValue. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help hd_id3147264 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help par_id3146795 4 0 pt Second (Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help hd_id3150792 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help par_id3154140 6 0 pt Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help hd_id3156280 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help par_id3154124 8 0 pt \<emph\>Número:\</emph\> Expressão numérica que contém o número de tempo em série utilizado para calcular o número de segundos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help par_id3125864 9 0 pt Esta função é o oposto da função \<emph\>TimeSerial\</emph\>. Devolve os segundos de um valor de tempo em série gerado pela função \<emph\>TimeSerial\</emph\> ou \<emph\>TimeValue\</emph\>. Por exemplo, a expressão: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help par_id3153951 10 0 pt Print Second(TimeSerial(12,30,41)) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help par_id3151117 11 0 pt devolve o valor 41. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help hd_id3147426 12 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help par_id3154012 13 0 pt Sub ExampleSecond 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help par_id3156441 14 0 pt MsgBox "O segundo preciso da hora actual é"& Second( Now ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help par_id3151112 15 0 pt Terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help tit 0 pt Operador Xor [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help bm_id3156024 0 pt \<bookmark_value\>Operador Xor (lógico)\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help hd_id3156024 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03060600.xhp\" name=\"Xor-Operator [Runtime]\"\>Operador Xor [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3159414 2 0 pt Executa uma combinação Exclusive-Or lógica de duas expressões. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help hd_id3153381 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3150400 4 0 pt Resultado = Expression1 Xor Expression2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help hd_id3153968 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3150448 6 0 pt \<emph\>Resultado:\</emph\> Qualquer variável numérica que contenha o resultado da combinação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3125864 7 0 pt \<emph\>Expressão1, Expressão2:\</emph\> Quaisquer expressões numéricas que deseje combinar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3150439 8 0 pt Uma conjunção Exclusive-Or lógica de duas expressões booleanas apenas devolve o valor True se ambas as expressões forem diferentes uma da outra. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3153770 9 0 pt Uma conjunção Exclusive-Or bitwise devolve um bit se o bit correspondente estiver definido em apenas uma das duas expressões. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help hd_id3153366 10 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3159154 11 0 pt Sub ExampleXor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3163710 12 0 pt Excluir vA como Variante, vB como Variante, vC como Variante, vD como Variante 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3155856 13 0 pt Excluir vOut como Variante 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3152462 14 0 pt vA = 10: vB = 8: vC = 6: vD = Null 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3156442 15 0 pt vOut = vA > vB Xor vB > vC REM returns 0 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3153191 16 0 pt vOut = vB > vA Xor vB > vC REM returns -1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3153144 17 0 pt vOut = vA > vB Xor vB > vD REM returns -1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3154944 18 0 pt vOut = (vB > vD Xor vB > vA) REM returns 0 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3148455 19 0 pt vOut = vB Xor vA REM returns 2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3156283 20 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090300.xhp 0 help tit 0 pt Saltos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090300.xhp 0 help hd_id3151262 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03090300.xhp\" name=\"Jumps\"\>Saltos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090300.xhp 0 help par_id3148983 2 0 pt As seguintes instruções executam saltos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080000.xhp 0 help tit 0 pt Funções numéricas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080000.xhp 0 help hd_id3153127 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03080000.xhp\" name=\"Numeric Functions\"\>Funções numéricas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080000.xhp 0 help par_id3148550 2 0 pt As seguintes funções numéricas executam cálculos. Os operadores booleanos e matemáticos são descritos numa secção em separado. As funções diferem dos operadores visto que as funções transferem valores e devolvem um resultado, ao contrário dos operadores que devolvem um resultado combinando duas expressões numéricas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help tit 0 pt "^" Operador [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help bm_id3145315 0 pt \<bookmark_value\>Operador "^" (matemático)\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help hd_id3145315 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03070500.xhp\"\>"^" Operador [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help par_id3149670 2 0 pt Eleva um número a uma potência. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help hd_id3147264 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help par_id3149656 4 0 pt Resultado = Expressão ^ Expoente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help hd_id3151211 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help par_id3153192 6 0 pt \<emph\>Resultado:\</emph\> Qualquer expressão numérica que contenha o resultado do número elevado a uma potência. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help par_id3150448 7 0 pt \<emph\>Expressão:\</emph\> Valor numérico que deseje elevar a uma potência. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help par_id3156422 8 0 pt \<emph\>Expoente:\</emph\> O valor da potência à qual pretende elevar a expressão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help hd_id3147287 9 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help par_id3153770 10 0 pt Sub Example 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help par_id3152886 11 0 pt Print ( 12.345 ^ 23 ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help par_id3146984 12 0 pt Print Exp ( 23 * Log( 12.345 ) ) REM Raises by forming a logarithm 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help par_id3148618 13 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120105.xhp 0 help tit 0 pt Função CByte [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120105.xhp 0 help bm_id3156027 0 pt \<bookmark_value\>Função CByte\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120105.xhp 0 help hd_id3156027 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03120105.xhp\" name=\"CByte Function [Runtime]\"\>Função CByte [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120105.xhp 0 help par_id3143267 2 0 pt Converte uma cadeia ou uma expressão numérica para o tipo Byte. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120105.xhp 0 help hd_id3149811 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120105.xhp 0 help par_id3147573 4 0 pt Cbyte( expressão ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120105.xhp 0 help hd_id3145315 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120105.xhp 0 help par_id3148473 6 0 pt Byte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120105.xhp 0 help hd_id3147530 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120105.xhp 0 help par_id3145068 8 0 pt \<emph\>Expressão:\</emph\> Uma cadeia ou expressão numérica. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Static [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help bm_id3149798 0 pt \<bookmark_value\>Instrução Static\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help hd_id3149798 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03103500.xhp\" name=\"Static Statement [Runtime]\"\>Instrução Static [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id3153311 2 0 pt Define uma variável ou uma matriz ao nível de procedimento numa sub-rotina ou função, para que os valores da variável ou da matriz sejam guardados depois de terminada a sub-rotina ou função. Também são válidas as convenções das instruções Dim. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id3147264 3 0 pt A \<emph\>instrução Static\</emph\> não pode ser utilizada para definir matrizes variáveis. As matrizes terão de ser especificadas de acordo com um tamanho fixo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help hd_id3149657 4 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id3150400 5 0 pt Static VarName[(start To end)] [As VarType], VarName2[(start To end)] [As VarType], ... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help hd_id3148452 6 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id3156214 7 0 pt Sub ExampleStatic 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id1940061 0 pt Dim iCount as Integer, iResult as Integer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id878627 0 pt For iCount = 0 to 2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id7914059 0 pt iResult = InitVar() 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id299691 0 pt Next iCount 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id3150870 11 0 pt MsgBox iResult,0,"A resposta é" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id3153771 13 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id3151115 15 0 pt REM Function for initialization of the static variable 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id3148618 16 0 pt Function InitVar() As Integer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id3154217 8 0 pt Static iInit As Integer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id1057161 0 pt Const iMinimum as Integer = 40 REM minimum return value of this function 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id580462 0 pt if iInit = 0 then REM check if initialized 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id7382732 0 pt iInit = iMinimum 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id5779900 0 pt else 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id3151041 10 0 pt iInit = iInit + 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id5754264 0 pt end if 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id6529435 0 pt InitVar = iInit 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id3150487 18 0 pt Terminar função 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03000000.xhp 0 help tit 0 pt Funções em tempo de execução 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03000000.xhp 0 help hd_id3152895 1 0 pt \<variable id=\"doc_title\"\>\<link href=\"text/sbasic/shared/03000000.xhp\" name=\"Run-Time Functions\"\>Funções em tempo de execução\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03000000.xhp 0 help par_id3148983 2 0 pt Esta secção descreve as funções em tempo de execução do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Basic. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050300.xhp 0 help tit 0 pt Função Error [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050300.xhp 0 help bm_id3159413 0 pt \<bookmark_value\>Função Error\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050300.xhp 0 help hd_id3159413 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03050300.xhp\" name=\"Error Function [Runtime]\"\>Função Error [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050300.xhp 0 help par_id3148663 2 0 pt Devolve a mensagem de erro correspondente a um dado código de erro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050300.xhp 0 help hd_id3153379 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050300.xhp 0 help par_id3154366 4 0 pt Error (Expressão) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050300.xhp 0 help hd_id3145173 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050300.xhp 0 help par_id3154125 6 0 pt Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050300.xhp 0 help hd_id3150869 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050300.xhp 0 help par_id3153193 8 0 pt \<emph\>Expressão:\</emph\> Qualquer expressão numérica que contenha o código de erro da mensagem de erro que pretende devolver. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050300.xhp 0 help par_id3159254 9 0 pt Se não forem transferidos quaisquer parâmetros, a função Error devolve a mensagem de erro do erro mais recente que ocorreu durante a execução do programa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help tit 0 pt Função Chr [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help bm_id3149205 0 pt \<bookmark_value\>Função Chr\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help hd_id3149205 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\" name=\"Chr Function [Runtime]\"\>Função Chr [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help par_id3153311 2 0 pt Devolve o carácter correspondente ao código do carácter especificado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help hd_id3149514 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help par_id3150669 4 0 pt Chr(Expression As Integer) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help hd_id3143228 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help par_id3153824 6 0 pt Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help hd_id3148944 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help par_id3149295 8 0 pt \<emph\>Expressão:\</emph\> Variáveis numéricas que representam um valor de ASCII de 8 bits válido (0-255) ou um valor Unicode de 16 bits. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help par_id3159414 9 0 pt Utilize a função \<emph\>Chr$\</emph\> para enviar sequências especiais de controlo para uma impressora ou qualquer outra fonte de saída. Também pode ser utilizada para inserir aspas numa expressão em caracteres. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help hd_id3154366 10 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help par_id3144502 11 0 pt sub ExampleChr 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help par_id3154909 12 0 pt REM This example inserts quotation marks (ASCII value 34) in a string. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help par_id3151380 13 0 pt MsgBox "A "+ Chr$(34)+"short" + Chr$(34)+" trip." 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help par_id3145174 14 0 pt REM The printout appears in the dialog as: A "short" trip. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help par_id3154685 15 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help par_idN10668 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\"\>ASC\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help tit 0 pt Instrução DefDbl [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help bm_id3147242 0 pt \<bookmark_value\>Instrução DefDbl\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help hd_id3147242 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03101400.xhp\" name=\"DefDbl Statement [Runtime]\"\>Instrução DefDbl [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3153126 2 0 pt Define o tipo de variável predefinido, segundo um intervalo de letras, se não for especificado qualquer carácter de declaração de tipo ou palavra-chave. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help hd_id3155420 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3147530 4 0 pt Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help hd_id3145069 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3147560 6 0 pt \<emph\>Characterrange:\</emph\> Letras que especificam o intervalo das variáveis para as quais deseje definir o tipo de dados predefinido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3150791 7 0 pt \<emph\>xxx:\</emph\> Palavra-chave que define o tipo da variável predefinida: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3151210 8 0 pt \<emph\>Palavra-chave: \</emph\>Tipo de variável predefinida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3154123 9 0 pt \<emph\>DefDbl:\</emph\> Duplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help hd_id3153192 10 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3156281 12 0 pt REM Definições do prefixo para tipos de variáveis: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3153970 13 0 pt DefBool b 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3149561 14 0 pt DefDate t 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3147288 15 0 pt DefDbL d 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3150487 16 0 pt DefInt i 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3151116 17 0 pt DefLng l 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3146922 18 0 pt DefObj o 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3146984 19 0 pt DefVar v 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3147436 21 0 pt Sub ExampleDefDBL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3153144 22 0 pt dValue=1.23e43 REM dValue is an implicit Double variable type 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3152941 23 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010300.xhp 0 help tit 0 pt Funções da cor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010300.xhp 0 help hd_id3157896 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03010300.xhp\" name=\"Color Functions\"\>Funções da cor\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010300.xhp 0 help par_id3155555 2 0 pt Esta secção descreve as funções Runtime utilizadas para definir as cores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120300.xhp 0 help tit 0 pt Editar o conteúdo das cadeias de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120300.xhp 0 help bm_id7499008 0 pt \<bookmark_value\>símbolo de e comercial no StarBasic\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120300.xhp 0 help hd_id3153894 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03120300.xhp\" name=\"Editing String Contents\"\>Editar conteúdo de cadeia\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120300.xhp 0 help par_id3149178 2 0 pt As seguintes funções editam, formatam e alinham o conteúdo de cadeias. Utilize o operador & para concatenar cadeias. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help tit 0 pt Função FileAttr [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help bm_id3153380 0 pt \<bookmark_value\>Função FileAttr\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help hd_id3153380 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03020405.xhp\" name=\"FileAttr-Function [Runtime]\"\>Função FileAttr [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3154366 2 0 pt Devolve o modo de acesso ou o número de acesso ao ficheiro de um ficheiro aberto com a instrução Abrir. O número de acesso ao ficheiro depende do sistema operativo (OSH = Operating System Handle). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3153364 3 0 pt Se utilizar um sistema operativo de 32 Bits não poderá utilizar a Função FileAttr para determinar o número de acesso ao ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3163713 4 0 pt Ver, também: \<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open\"\>Abrir\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help hd_id3151116 5 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3154012 6 0 pt FileAttr (FileNumber As Integer, Attribute As Integer) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help hd_id3147349 7 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3146974 8 0 pt Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help hd_id3153728 9 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3151074 10 0 pt \<emph\>Núm_ficheiro:\</emph\> O número do ficheiro aberto com a instrução Abrir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3144766 11 0 pt \<emph\>Atributo:\</emph\> Expressão de números inteiros que indica o tipo de informações de ficheiro que pretende devolver. Os seguintes valores são possíveis: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3147396 12 0 pt 1: A Função FileAttr indica o modo de acesso do ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3149959 13 0 pt 2: A Função FileAttr devolve o número de acesso ao ficheiro do sistema operativo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3154018 14 0 pt Se especificar um atributo de parâmetro com o valor 1, aplicam-se os seguintes valores de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3149124 15 0 pt 1 - ENTRADA (abrir ficheiro para entrada) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3156275 16 0 pt 2 - SAÍDA (abrir ficheiro para saída) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3155066 17 0 pt 4 - ALEATÓRIO (abrir ficheiro para acesso aleatório) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3148406 18 0 pt 8 - ANEXAR (abrir ficheiro para anexar) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3154757 19 0 pt 32 - BINÁRIO (abrir ficheiro no modo binário). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help hd_id3147339 20 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3155959 21 0 pt Sub ExampleFileAttr 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3145147 22 0 pt Excluir iNumber como número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3153966 23 0 pt Excluir sLine como cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3155336 24 0 pt Excluir aFile como cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3163807 25 0 pt aFile = "c:\\data.txt" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3154021 27 0 pt iNumber = Freefile 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3153786 28 0 pt Abrir aFile para output como #iNumber 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3155607 29 0 pt Imprimir #iNumber, "Esta é uma linha do texto" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3150361 30 0 pt MsgBox FileAttr(#Númeroi, 1 ),0,"Modo de acesso" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3149817 31 0 pt MsgBox FileAttr(#Númeroi, 2 ),0,"Atributo de ficheiro" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3155115 32 0 pt Fechar #iNumber 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3147130 33 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help tit 0 pt Função MsgBox [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help bm_id3153379 0 pt \<bookmark_value\>Função MsgBox\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help hd_id3153379 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03010102.xhp\" name=\"MsgBox Function [Runtime]\"\>Função MsgBox [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3145171 2 0 pt Apresenta uma caixa de diálogo com uma mensagem e indica um valor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help hd_id3156281 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3154685 4 0 pt MsgBox (Text As String [,Type As Integer [,Dialogtitle As String]]) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help hd_id3153771 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3146985 6 0 pt Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help hd_id3153363 7 0 pt Parâmetro: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3153727 8 0 pt \<emph\>Texto\</emph\>: Expressão em caracteres apresentada como mensagem na caixa de diálogo. As quebras de linha podem ser inseridas com Chr$(13). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3147317 9 0 pt \<emph\>Título da Caixa de diálogo\</emph\>: Expressão em caracteres apresentada na barra do título da caixa de diálogo. Se for omitido, o nome da respectiva aplicação é apresentado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3153954 10 0 pt \<emph\>Tipo\</emph\>: Qualquer expressão de números inteiros que especifique o tipo de caixa de diálogo, bem como o número e tipo de botões ou ícones apresentados. \<emph\>Tipo\</emph\> representa uma combinação de padrões de bits (elementos da caixa de diálogo são definidos adicionando os valores respectivos): 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3154319 11 0 pt \<emph\>Valores\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3147397 12 0 pt 0 : Apresentar apenas o botão OK. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3145646 13 0 pt 1 : Apresentar os botões de OK e Cancelar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3149410 14 0 pt 2 : Apresentar os botões Cancelar, Tentar de novo e Ignorar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3151075 15 0 pt 3 : Apresentar os botões Sim, Não e Cancelar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3153878 16 0 pt 4 : Apresentar os botões Sim e Não. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3155601 17 0 pt 5 : Apresentar os botões Tentar de novo e Cancelar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3150716 18 0 pt 16 : Adicionar o ícone Stop à caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3153837 19 0 pt 32 : Adicionar o ícone de Pergunta à caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3150751 20 0 pt 48 : Adicionar o ícone de exclamação à caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3146915 21 0 pt 64 : Adicionar o ícone Informações à caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3145640 22 0 pt 128 : Primeiro botão na caixa de diálogo como botão predefinido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3153765 23 0 pt 256 : Segundo botão na caixa de diálogo como botão predefinido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3153715 24 0 pt 512 : Terceiro botão na caixa de diálogo como botão predefinido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3159267 25 0 pt \<emph\>Valor de retorno:\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3145230 26 0 pt 1 : OK 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3149567 27 0 pt 2 : Cancelar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id4056825 0 pt 3 : Desistir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3155335 28 0 pt 4 : Tentar de novo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3146918 29 0 pt 5 : Ignorar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3155961 30 0 pt 6 : Sim 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3148488 31 0 pt 7 : Não 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help hd_id3150090 40 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3154120 41 0 pt Sub ExemploMsgBox 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3145131 42 0 pt Dim sVar as Integer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3151278 43 0 pt sVar = MsgBox("Las Vegas") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3149034 44 0 pt sVar = MsgBox("Las Vegas",1) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3166424 45 0 pt sVar = MsgBox( "Las Vegas",256 + 16 + 2,"Título da caixa de diálogo") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3152581 46 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help tit 0 pt Informações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help hd_id3148550 1 0 pt Informações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3153381 102 0 pt Pode definir a localização utilizada para controlar a formatação de números, datas e moedas no $[officename] Basic em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Definições de idioma - Idiomas\</emph\>. Nos códigos de formatação Basic, o ponto decimal (\<emph\>.\</emph\>) é sempre utilizado como um \<emph\>marcador de posição\</emph\> para o separador decimal definido na sua localização e será substituído pelo carácter correspondente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150870 103 0 pt O mesmo se aplica às configurações regionais para os formatos de data, hora e moeda. O código de formatação do Basic será interpretado e apresentado de acordo com a configuração regional do utilizador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3156424 2 0 pt Os valores das 16 cores básicas são os seguintes: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3153091 3 0 pt \<emph\>Valor da cor\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3154319 4 0 pt \<emph\>Nome da cor\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3151112 5 0 pt 0 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3155854 6 0 pt Preto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3154942 7 0 pt 128 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3154731 8 0 pt Azul 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3145645 9 0 pt 32768 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3149400 10 0 pt Verde 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150753 11 0 pt 32896 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3153765 12 0 pt Ciano 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3154756 13 0 pt 8388608 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3159266 14 0 pt Vermelho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3163807 15 0 pt 8388736 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3145150 16 0 pt Magenta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3147002 17 0 pt 8421376 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3152778 18 0 pt Amarelo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150088 19 0 pt 8421504 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3159239 20 0 pt Branco 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150206 21 0 pt 12632256 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3149817 22 0 pt Cinzento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150363 23 0 pt 255 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3154576 24 0 pt Azul claro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150367 25 0 pt 65280 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150202 26 0 pt Verde claro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3154487 27 0 pt 65535 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3151332 28 0 pt Ciano claro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3148702 29 0 pt 16711680 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3153067 30 0 pt Vermelho claro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3153912 31 0 pt 16711935 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3159097 32 0 pt Magenta claro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3155266 33 0 pt 16776960 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3157978 34 0 pt Amarelo claro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3153286 35 0 pt 16777215 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3151302 36 0 pt Branco transparente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help tit 0 pt Função IsEmpty [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help bm_id3153394 0 pt \<bookmark_value\>Função IsEmpty\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help hd_id3153394 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03102400.xhp\" name=\"IsEmpty Function [Runtime]\"\>Função IsEmpty [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help par_id3163045 2 0 pt Verifica se uma variante variável contém o valor Vazio. O valor Vazio indica que a variável não está inicializada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help hd_id3159158 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help par_id3153126 4 0 pt IsEmpty (Var) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help hd_id3148685 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help par_id3156344 6 0 pt Bool 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help hd_id3148947 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help par_id3154347 8 0 pt \<emph\>Var:\</emph\> Qualquer variável que pretenda testar. Se a variante contém o valor Vazio, a função devolve True, caso contrário a função devolve False. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help hd_id3154138 9 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help par_id3125864 10 0 pt Sub ExampleIsEmpty 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help par_id3150449 11 0 pt Dim sVar as Variant 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help par_id3153970 12 0 pt sVar = Empty 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help par_id3154863 13 0 pt Print IsEmpty(sVar) REM Returns True 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help par_id3151043 14 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130000.xhp 0 help tit 0 pt Outros comandos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130000.xhp 0 help hd_id3156027 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03130000.xhp\" name=\"Other Commands\"\>Outros comandos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130000.xhp 0 help par_id3153312 2 0 pt Esta é uma lista das funções e instruções que não estão incluídas nas restantes categorias. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Select...Case [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help bm_id3149416 0 pt \<bookmark_value\>Instrução Select...Case\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Instrução Case\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help hd_id3149416 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03090102.xhp\" name=\"Select...Case Statement [Runtime]\"\>Instrução Select...Case [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3153896 2 0 pt Define um ou mais blocos de instruções dependendo do valor de uma expressão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help hd_id3147265 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3150400 4 0 pt Seleccione Case condition Case expression Statement Block [Case expression2 Statement Block][Case Else] Statement Block End Select 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help hd_id3150767 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3156281 6 0 pt \<emph\>Condição:\</emph\> Qualquer expressão que controle se o bloco de instruções que segue a cláusula CASE é executado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3150448 7 0 pt \<emph\>Expressão:\</emph\> Qualquer expressão compatível com a expressão tipo Condição. O bloco de instruções que segue a cláusula CASE é executado se \<emph\>Condição\</emph\> corresponder a \<emph\>Expressão\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help hd_id3153768 8 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3150441 9 0 pt Sub ExampleRandomSelect 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3152462 10 0 pt Excluir iVar como Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3149260 11 0 pt iVar = Int((15 * Rnd) -2) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3151113 12 0 pt Seleccionar caso iVar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3149481 13 0 pt Case 1 To 5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3152597 14 0 pt Imprimir "Número de 1 a 5" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3147428 15 0 pt Case 6, 7, 8 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3147349 16 0 pt Imprimir "Número de 6 a 8" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3153729 17 0 pt Case 8 To 10 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3152886 18 0 pt Imprimir "Superior a 8" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3155414 19 0 pt Case Else 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3146975 20 0 pt Print "Out of range 1 to 10" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3150419 21 0 pt Terminar selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3154943 22 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help tit 0 pt Atalhos do teclado no Basic IDE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help bm_id3154760 0 pt \<bookmark_value\>teclado;no IDE\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>teclas de atalho;Basic IDE\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>IDE;atalhos do teclado\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help hd_id3154760 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/keys.xhp\" name=\"Keyboard Shortcuts in the Basic IDE\"\>Atalhos do teclado no Basic IDE\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3149655 2 0 pt No Basic IDE é possível utilizar os seguintes atalhos do teclado: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3154908 3 0 pt Acção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3153192 4 0 pt Atalho do teclado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3159254 5 0 pt Executar o código a partir da primeira linha ou a partir do actual ponto de interrupção, se o programa parou antes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3163712 6 0 pt F5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3150010 7 0 pt Parar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3154319 8 0 pt Shift+F5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3151073 11 0 pt Adicionar \<link href=\"text/sbasic/shared/01050100.xhp\" name=\"watch\"\>observador\</link\> para a variável no cursor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3154731 12 0 pt F7 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3148455 13 0 pt Passo único através de cada instrução, começando na primeira linha ou na instrução em que o programa parou. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3150716 14 0 pt F8 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3156275 15 0 pt Passo único tal como F8, mas uma chamada de função considera-se ser apenas \<emph\>uma\</emph\> instrução 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3153764 16 0 pt Shift+F8 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3150323 17 0 pt Definir ou remover um \<link href=\"text/sbasic/shared/01030300.xhp\" name=\"breakpoint\"\>ponto de interrupção\</link\> na actual linha ou todos os pontos de interrupção na actual selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3147339 18 0 pt F9 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3153963 19 0 pt Activar/desactivar o ponto de interrupção na actual linha ou todos os pontos de interrupção na actual selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3155175 20 0 pt Shift+F9 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3154702 21 0 pt Uma macro em execução pode ser abortada com Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Q, também fora do Basic IDE. Se estiver no Basic IDE e a macro parar num ponto de interrupção, Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Q pára a execução da macro, mas só poderá reconhecê-lo após os F5, F8, ou Shift+F8 seguintes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help tit 0 pt Utilizar variáveis 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help bm_id3149346 0 pt \<bookmark_value\>nomes de variáveis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>variáveis; utilizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tipos de variáveis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>declarar variáveis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>valores;de variáveis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>constantes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>matrizes;declarar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>definir;constantes\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3149346 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/01020100.xhp\" name=\"Using Variables\"\>Utilizar variáveis\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154346 3 0 pt O texto que se segue descreve a utilização básica de variáveis no $[officename] Basic. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3153361 4 0 pt Convenções de nomenclatura para identificadores de variáveis 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3148797 5 0 pt O nome de uma variável pode ter um máximo de 255 caracteres. O primeiro carácter do nome de uma variável \<emph\>terá\</emph\> de ser uma letra de A-Z ou a-z. Também se podem utilizar números no nome de uma variável, mas sinais de pontuação e caracteres especiais não são permitidos, à excepção do traço de sublinhado ("_"). No $[officename] Basic os identificadores variáveis não são sensíveis a maiúsculas e minúsculas. Os nomes das variáveis podem conter espaços mas, nesse caso, têm de estar entre parênteses rectos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3156422 6 0 pt Exemplos de identificadores de variáveis: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3163798 7 0 pt MyNumber=5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3156441 126 0 pt Correcto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3147317 8 0 pt MyNumber5=15 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3149664 127 0 pt Correcto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3145364 9 0 pt MyNumber_5=20 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3146119 128 0 pt Correcto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154729 10 0 pt My Number=20 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153876 11 0 pt O nome não é válido, a variável com espaço tem de estar entre parênteses rectos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3147126 14 0 pt [My Number]=12 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154510 15 0 pt Correcto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153708 12 0 pt DéjàVu=25 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3150330 129 0 pt O nome não é válido, os caracteres especiais não são permitidos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3155443 13 0 pt 5MyNumber=12 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154254 130 0 pt O nome não é válido, a variável não pode começar com um número 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3147345 16 0 pt Number,Mine=12 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3149256 131 0 pt O nome não é válido, os sinais de pontuação não são permitidos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3146317 17 0 pt Declarar variáveis 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3150299 18 0 pt No $[officename] Basic não é necessário declarar variáveis explicitamente. Uma declaração de variável pode ser executada com a instrução \<emph\>Dim\</emph\>. Pode declarar mais do que uma variável de cada vez separando os nomes com uma vírgula. Para definir o tipo de variável, utilize um sinal de declaração de tipo depois do nome ou a palavra-chave adequada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154118 140 0 pt Exemplos de declarações de variáveis: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3150090 19 0 pt Excluir a$ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3150982 132 0 pt Define a variável "a" como Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3149531 20 0 pt DIM a As String 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3150343 133 0 pt Define a variável "a" como Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3149036 21 0 pt DIM a$, b As Integer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3155507 22 0 pt Define uma variável como uma Cadeia e outra como um Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_idN10854 0 pt DIM c Como booleana 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_idN10859 0 pt Declara c como uma variável bolenana que pode ser VERDADEIRA ou FALSA 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3150519 23 0 pt Quando se declara variáveis é muito importante que se utilize sempre o carácter de declaração de tipo, mesmo se tiver sido utilizado na declaração no lugar de uma palavra-chave. Assim, as seguintes instruções são inválidas: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3152985 24 0 pt Excluir a$ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154527 134 0 pt Define "a" como uma Cadeia de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3148599 25 0 pt a="Cadeia de texto" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153064 135 0 pt Declaração de tipo ausente: "a$=" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3144770 26 0 pt Assim que tiver declarado uma variável como um certo tipo, não pode declará-la novamente com o mesmo nome e com um tipo diferente! 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3149331 27 0 pt Forçar declarações de variáveis 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3149443 28 0 pt Para forçar a declaração de variáveis, utilize o seguinte comando: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3152869 29 0 pt OPTION EXPLICIT 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3155072 30 0 pt A instrução \<emph\>Option Explicit\</emph\> terá de ser a primeira linha do módulo, antes da primeira SUB. Normalmente, só as matrizes precisam de ser declaradas de forma explícita. Todas as restantes variáveis são declaradas de acordo com o carácter de declaração de tipo ou, caso este esteja omisso, como o tipo predefinido \<emph\>Simples\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3154614 34 0 pt Tipos de variáveis 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3155383 35 0 pt $[officename] Basic suporta quatro classes de variáveis: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153972 36 0 pt As variáveis \<emph\>Numeric\</emph\> podem contar valores numéricos. Algumas variáveis são utilizadas para armazenar números grandes ou pequenos, enquanto que outras são utilizadas para vírgula flutuante ou números fraccionais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3159226 37 0 pt As variáveis \<emph\>String\</emph\> contêm cadeias de caracteres. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3145217 38 0 pt As variáveis \<emph\>Booleanas\</emph\> contêm o valor TRUE ou o valor FALSE. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154762 39 0 pt As variáveis de\<emph\>objecto\</emph\> podem armazenar objectos de diversos tipos, tais como tabelas e documentos dentro de um documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3153805 40 0 pt Variáveis de números inteiros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3146966 41 0 pt As variáveis de números inteiros vão desde -32768 até 32767. Se atribuir um valor de vírgula flutuante a uma variável de números inteiros, as casas decimais são arredondadas para o próximo número inteiro. As variáveis de números inteiros são rapidamente calculadas através de procedimentos e são apropriadas para contagem de variáveis em ciclos. Uma variável de números inteiros só necessita de dois bytes de memória. "%" é o carácter de declaração de tipo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153810 43 0 pt Dim Variable% 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153556 44 0 pt Dim Variable As Integer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3147546 45 0 pt Variáveis de números inteiros longos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3151193 46 0 pt As variáveis de números inteiros longos vão desde -2147483648 até 2147483647. Se atribuir um valor de vírgula flutuante a uma variável de números inteiros longos, as casas decimais são arredondadas para o próximo número inteiro. As variáveis de números inteiros longos são rapidamente calculadas em procedimentos e são apropriadas para contagem de variáveis em ciclos para grandes valores. Uma variável de números inteiros longos necessita de 4 bytes de memória. "&" é o carácter de declaração de tipo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154708 48 0 pt Dim Variable& 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3156365 49 0 pt Dim Variable as Long 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id7596972 0 pt Variáveis decimais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id2649311 0 pt As variáveis decimais podem ter números positivos, negativos ou zero. A precisão é até um máximo de 29 dígitos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id7617114 0 pt Pode utilizar sinais de adição (+) ou subtracção (-) como prefixos para números decimais (com ou sem espaços). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id1593676 0 pt Se um número decimal é atribuído a uma variável de número inteiro, o %PRODUCTNAME Basic arredonda o número por excesso ou por defeito. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3147500 50 0 pt Variáveis únicas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153070 51 0 pt As variáveis individuais podem ter valores positivos ou negativos variando entre 3.402823 x 10E38 e 1.401298 x 10E-45. As variáveis individuais são variáveis de vírgula flutuante, nas quais a precisão decimal diminui à medida que a parte não decimal do número aumenta. As variáveis individuais são adequadas para cálculos matemáticos de média precisão. Os cálculos necessitam de mais tempo do que as variáveis de números inteiros, mas são mais rápidos do que os cálculos com variáveis duplas. Uma variável individual necessita de 4 bytes de memória. O carácter de declaração de tipo é "!". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3149875 52 0 pt Dim Variable! 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153302 53 0 pt Dim Variable as Single 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3155753 54 0 pt Variáveis duplas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3150953 55 0 pt As variáveis duplas podem assumir valores positivos ou negativos entre 1.79769313486232 x 10E308 e 4.94065645841247 x 10E-324. As variáveis duplas são variáveis de vírgula flutuante, nas quais a precisão decimal diminui à medida que a parte não decimal do número aumenta. As variáveis duplas são adequadas para cálculos precisos. Os cálculos são mais demorados do que para variáveis únicas. Uma variável dupla necessita de 8 bytes de memória. O carácter de declaração de tipo é "#". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3150431 56 0 pt Dim Variable# 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154406 57 0 pt Dim Variable As Double 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3155747 95 0 pt Variáveis de moeda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153337 96 0 pt As variáveis de moeda são armazenadas internamente como números de 64 bits (8 Bytes) e apresentadas como um número decimal fixo com 15 casas não decimais e 4 decimais. Os valores vão desde -922337203685477.5808 até +922337203685477.5807. As variáveis de moeda são utilizadas para calcular os valores de moeda com grande precisão. O carácter de declaração de tipo é "@". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3147296 97 0 pt Dim Variable@ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3150391 98 0 pt Dim Variable As Currency 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3148742 58 0 pt Variáveis de cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3151393 59 0 pt As variáveis em cadeia podem possuir cadeias de caracteres com um número máximo de 65.535. Todos os caracteres são armazenados de acordo com o valor Unicode correspondente. As variáveis em cadeia são adequadas para processamento de texto dentro de programas e para armazenar temporariamente algum carácter que não possa ser impresso até um máximo de 64 Kbytes. A memória necessária para armazenar variáveis em cadeia depende do número de caracteres na variável. O carácter de declaração de tipo é "$". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3166467 60 0 pt Dim Variable$ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153027 61 0 pt Dim Variable As String 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3150534 62 0 pt Variáveis booleanas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3145632 63 0 pt As variáveis booleanas só armazenam um de dois valores: TRUE ou FALSE. Um número 0 é avaliado como FALSE, enquanto que qualquer outro valor é avaliado como TRUE. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3147615 64 0 pt Dim Variable As Boolean 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3149722 65 0 pt Variáveis de data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3159116 66 0 pt As variáveis de data só podem conter valores de data e hora num formato interno. Os valores atribuídos às variáveis de data com \<link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\" name=\"Dateserial\"\>\<emph\>Dateserial\</emph\>\</link\>, \<link href=\"text/sbasic/shared/03030102.xhp\" name=\"Datevalue\"\>\<emph\>Datevalue\</emph\>\</link\>, \<link href=\"text/sbasic/shared/03030205.xhp\" name=\"Timeserial\"\>\<emph\>Timeserial\</emph\>\</link\> ou \<link href=\"text/sbasic/shared/03030206.xhp\" name=\"Timevalue\"\>\<emph\>Timevalue\</emph\>\</link\> são automaticamente convertidos para o formato interno. As variáveis de data são convertidas em números normais utilizando o \<link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\" name=\"Day\"\>\<emph\>Dia\</emph\>\</link\>, \<link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\" name=\"Month\"\>\<emph\>Mês\</emph\>\</link\>, \<link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\" name=\"Year\"\>\<emph\>Ano\</emph\>\</link\> ou a função de \<link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\" name=\"Hour\"\>\<emph\>Hora\</emph\>\</link\>, \<link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Minute\"\>\<emph\>Minuto\</emph\>\</link\>, \<link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\" name=\"Second\"\>\<emph\>Segundo\</emph\>\</link\>. O formato interno permite comparar os valores de data e hora calculando a diferença entre dois números. Estas variáveis só podem ser declaradas com a palavra-chave \<emph\>Data\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3150462 67 0 pt Dim Variable As Date 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3148732 68 0 pt Valores de variáveis iniciais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154549 69 0 pt Assim que a variável for definida, fica automaticamente definida com o valor "Nulo". Atenção às seguintes convenções: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3143222 70 0 pt As variáveis \<emph\>numéricas\</emph\> recebem automaticamente o valor "0" assim que são definidas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3150693 71 0 pt \<emph\>As variáveis de data\</emph\> recebem o valor 0 internamente; o que é equivalente a converter o valor para "0" com a função \<link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\" name=\"Day\"\>\<emph\>Dia\</emph\>\</link\>, \<link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\" name=\"Month\"\>\<emph\>Mês\</emph\>\</link\>, \<link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\" name=\"Year\"\>\<emph\>Ano\</emph\>\</link\> ou \<link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\" name=\"Hour\"\>\<emph\>Hora\</emph\>\</link\>, \<link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Minute\"\>\<emph\>Minuto\</emph\>\</link\>, \<link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\" name=\"Second\"\>\<emph\>Segundo\</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154807 72 0 pt \<emph\>As variáveis de cadeia\</emph\> recebem uma cadeia vazia ("") quando são definidas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3153936 83 0 pt Matrizes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3148736 84 0 pt $[officename] Basic reconhece matrizes uni ou multi-dimensionais, definidas por um tipo de variável especificado. As matrizes são adequadas para editar listas e tabelas em programas. É possível aceder aos elementos individuais de uma matriz através de um índice numérico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3149546 85 0 pt As matrizes \<emph\>têm\</emph\> de ser declaradas com a instrução \<emph\>Dim\</emph\>. Há diversas formas de definir o intervalo de um índice numa matriz: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3150143 86 0 pt DIM text$(20) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154567 136 0 pt 21 elementos numerados de 0 a 20 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3145596 125 0 pt DIM text$(5,4) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154397 137 0 pt 30 elementos (uma matriz de 6 x 5 elementos) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3149185 87 0 pt DIM text$(5 a 25) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3149690 138 0 pt 21 elementos numerados de 5 a 25 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3155950 88 0 pt DIM text$(-15 a 5) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153113 89 0 pt 21 elementos (incluindo o 0), numerados de -15 a 5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153005 90 0 pt O intervalo do índice pode incluir tanto números positivos como negativos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3154507 91 0 pt Constantes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3156357 92 0 pt As constantes têm um valor fixo. Só são definidas quando estiverem no programa e não podem ser redefinidas mais tarde: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153203 93 0 pt CONST ConstName=Expression 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help tit 0 pt Função CInt [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help bm_id3149346 0 pt \<bookmark_value\>Função CInt\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help hd_id3149346 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03100500.xhp\" name=\"CInt Function [Runtime]\"\>Função CInt [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help par_id3155419 2 0 pt Converte qualquer cadeia ou expressão numérica num número inteiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help hd_id3147573 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help par_id3154142 4 0 pt CInt (Expressão) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help hd_id3147531 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help par_id3147560 6 0 pt Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help hd_id3145069 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help par_id3159414 8 0 pt \<emph\>Expressão:\</emph\> Qualquer expressão numérica que pretenda converter. Se a \<emph\>Expressão\</emph\> exceder o intervalo de valores entre -32768 e 32767, $[officename] Basic comunica um erro de ultrapassagem de capacidade. Para converter uma expressão em caracteres, o número deverá ser inserido como texto normal ("123.5") utilizando o formato de número predefinido do seu sistema operativo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help par_id3150358 9 0 pt Esta função arredonda sempre a parte fraccionada de um número para o número inteiro mais próximo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help hd_id3145419 10 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help par_id3150448 11 0 pt Sub ExampleCountryConvert 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help par_id3156423 12 0 pt Msgbox CDbl(1234.5678) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help par_id3150869 13 0 pt Msgbox CInt(1234.5678) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help par_id3153768 14 0 pt Msgbox CLng(1234.5678) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help par_id3145786 15 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help tit 0 pt Função Right [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help bm_id3153311 0 pt \<bookmark_value\>Função Right\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help hd_id3153311 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03120307.xhp\" name=\"Right Function [Runtime]\"\>Função Right [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3150984 2 0 pt Devolve os caracteres "n" mais à direita de uma expressão em caracteres. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3149763 3 0 pt Ver, também: \<link href=\"text/sbasic/shared/03120303.xhp\" name=\"Left Function\"\>Função Left\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help hd_id3145315 4 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3153061 5 0 pt Right (Text As String, n As Long) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help hd_id3145068 6 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3156344 7 0 pt Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help hd_id3146795 8 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3153526 9 0 pt \<emph\>Texto:\</emph\> Qualquer expressão em caracteres da qual pretenda devolver os caracteres mais à direita. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3151211 10 0 pt \<emph\>n:\</emph\> Expressão numérica que define o número de caracteres que pretende devolver. Se \<emph\>n\</emph\> = 0, é devolvida uma cadeia de comprimento zero. O valor máximo permitido é 65535. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3158410 11 0 pt O seguinte exemplo converte uma data do formato YYYY-MM-DD no formato de data US (MM/DD/YYYY). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help hd_id3156212 12 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3150869 13 0 pt Sub ExampleUSDate 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3153105 14 0 pt Excluir sInput como Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3154124 15 0 pt Excluir sUS_date como cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3159252 16 0 pt sInput = InputBox("Introduza uma data no formato internacional 'YYYY-MM-DD'") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3149561 17 0 pt sUS_date = Mid(sInput, 6, 2) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3146984 18 0 pt sUS_date = sUS_date & "/" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3155308 19 0 pt sUS_date = sUS_date & Right(sInput, 2) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3153727 20 0 pt sUS_date = sUS_date & "/" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3145365 21 0 pt sUS_date = sUS_date & Left(sInput, 4) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3152940 22 0 pt MsgBox sUS_date 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3146120 23 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help tit 0 pt Função GetGuiType [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help bm_id3147143 0 pt \<bookmark_value\>Função GetGuiType\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help hd_id3155310 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03132100.xhp\" name=\"GetGuiType Function [Runtime]\"\>Função GetGuiType [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help par_id3152459 2 0 pt Devolve um valor numérico que especifica a interface gráfica do utilizador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help par_id3153323 3 0 pt Esta função em tempo de execução é facultada somente quando a compatibilidade com as versões anteriores é total. O valor de retorno não é definido em ambientes cliente-servidor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help hd_id3154894 4 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help par_id3147143 5 0 pt GetGUIType() 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help hd_id3149346 6 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help par_id3153748 7 0 pt Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help hd_id3149177 8 0 pt Valores de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help par_id3147242 9 0 pt 1: Windows 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help par_id3156152 11 0 pt 4: UNIX 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help hd_id3148685 12 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help par_id3149233 13 0 pt Sub ExampleEnvironment 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help par_id3145609 14 0 pt MsgBox GetGUIType 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help par_id3145069 15 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help tit 0 pt O Editor Basic 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help bm_id3148647 0 pt \<bookmark_value\>guardar; código do Basic\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>carregar;código do Basic\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editor do Basic\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>navegar;em projectos do Basic\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas longas;no editor do Basic\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas de texto;no editor do Basic\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>continuação;linhas longas no editor\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help hd_id3147264 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/01030200.xhp\" name=\"The Basic Editor\"\>O Editor Basic\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3145069 3 0 pt O Editor Basic faculta as funções de edição padrão com as quais está familiarizado ao trabalhar num documento de texto. Suporta as funções do menu \<emph\>Editar\</emph\> (Cortar, Eliminar, Colar), a capacidade para seleccionar texto com a tecla Shift, bem como funções de posicionamento do cursor (por exemplo, passar de palavra em palavra com \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> e as teclas de seta). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3154686 31 0 pt As linhas mais longas podem ser divididas em várias partes inserindo um espaço e um carácter de sublinhado _ como os dois últimos caracteres de uma linha. Este procedimento liga esta linha à linha seguinte, formando uma linha lógica.(Se a "Opção Compatível" for utilizada no mesmo módulo do Basic, a função de continuação de linha também é válida para as linhas de comentário.) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3151042 32 0 pt Se premir o ícone \<emph\>Executar BASIC\</emph\> na barra \<emph\>Macro\</emph\>, a execução do programa é iniciada na primeira linha do editor do Basic. O programa executa a primeira Sub ou Função e, em seguida, a execução do programa pára. O "Sub Main" não tem precedência na execução do programa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id59816 0 pt Insira o código do Basic entre as linhas Sub Main e End Sub que são apresentadas quando abre o IDE pela primeira vez. Em alternativa, elimine todas as linhas e, em seguida, introduza o seu próprio código do Basic. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help hd_id3125863 4 0 pt Navegar dentro de um projecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help hd_id3145785 6 0 pt Lista de bibliotecas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3146120 7 0 pt Seleccione uma biblioteca da lista \<emph\>Biblioteca\</emph\> à esquerda da barra de ferramentas para carregar a biblioteca para o editor. O primeiro módulo da biblioteca seleccionada será apresentado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help hd_id3153190 8 0 pt O Catálogo de objectos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help hd_id3148647 15 0 pt Guardar e carregar o código fonte Basic 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3154320 16 0 pt É possível guardar o código do Basic num ficheiro de texto para guardar e importar noutros sistemas de programação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3149959 25 0 pt Não é possível guardar caixas de diálogos do Basic num ficheiro de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help hd_id3149403 17 0 pt A guardar o código fonte num ficheiro de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3150327 18 0 pt Seleccione o módulo que pretende exportar como texto a partir do catálogo de objectos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3150752 19 0 pt Faça clique no ícone \<emph\>Guardar origem como\</emph\> na barra de ferramentas Macro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3154754 20 0 pt Seleccione o nome do ficheiro e faça clique em \<emph\>OK\</emph\> para guardar o ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help hd_id3159264 21 0 pt Carregar o código fonte a partir de um ficheiro de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3147343 22 0 pt Seleccione o módulo onde deseja importar o código fonte do catálogo de objectos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3145230 23 0 pt Posicione o cursor onde pretender introduzir o código do programa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3149565 24 0 pt Faça clique no ícone \<emph\>Inserir texto origem\</emph\> da barra de ferramentas macro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3154020 33 0 pt Seleccione o ficheiro de texto que contenha o código fonte e faça clique em \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3153198 29 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\" name=\"Basic IDE\"\>Basic IDE\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help tit 0 pt Função Log [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help bm_id3149416 0 pt \<bookmark_value\>Função Log\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help hd_id3149416 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03080202.xhp\" name=\"Log Function [Runtime]\"\>Função Log [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3145066 2 0 pt Devolve o logaritmo natural de um número. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help hd_id3159414 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3154760 4 0 pt Log (Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help hd_id3149457 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3150791 6 0 pt Duplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help hd_id3151211 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3151041 8 0 pt \<emph\>Número:\</emph\> Qualquer expressão numérica para a qual pretenda calcular o logaritmo natural. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3150869 9 0 pt O logaritmo natural é o logaritmo para a base e. A base e é uma constante com um valor aproximado de 2,718282... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3153968 10 0 pt É possível calcular logaritmos para qualquer base (n) e para qualquer número (x) dividindo o logaritmo natural de x pelo logaritmo natural de n, como se segue: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3145420 11 0 pt Log n(x) = Log(x) / Log(n) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help hd_id3155131 12 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3152463 13 0 pt Sub ExampleLogExp 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3145750 14 0 pt Dim a as Double 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3151116 15 0 pt Dim const b1=12,345e12 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3146985 16 0 pt Dim const b2=1,345e34 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3148616 17 0 pt a=Exp( Log(b1)+Log(b2) ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3149262 18 0 pt MsgBox "" & a & chr(13) & (b1*b2) ,0,"Função Multiplicação por logaritmo" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3155411 19 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help tit 0 pt Instrução ChDrive [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help bm_id3145068 0 pt \<bookmark_value\>Instrução ChDrive\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help hd_id3145068 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03020402.xhp\" name=\"ChDrive Statement [Runtime]\"\>Instrução ChDrive [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help par_id3149656 2 0 pt Altera a unidade actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help hd_id3154138 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help par_id3154685 4 0 pt ChDrive Text As String 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help hd_id3156423 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help par_id3145172 6 0 pt \<emph\>Texto:\</emph\> Qualquer expressão em caracteres que contenha a letra da nova unidade. Se desejar, pode utilizar a \<link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\"\>notação URL\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help par_id3145785 7 0 pt Deverá ser atribuída uma letra maiúscula à unidade. No Windows, a letra que atribuir à unidade está restrita às definições em LASTDRV. Se o valor da unidade for uma cadeia de múltiplos caracteres, só a primeira letra é relevante. Se tentar aceder a uma unidade não existente, ocorre um erro ao qual pode dar seguimento com a instrução OnError. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help hd_id3153188 8 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help par_id3151113 9 0 pt Sub ExampleCHDrive 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help par_id3152576 10 0 pt ChDrive "D" REM Only possible if a drive 'D' exists. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help par_id3156441 11 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help tit 0 pt Função StrComp [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help bm_id3156027 0 pt \<bookmark_value\>Função StrComp\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help hd_id3156027 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03120403.xhp\" name=\"StrComp Function [Runtime]\"\>Função StrComp [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3155805 2 0 pt Compara duas cadeias e devolve um valor de números inteiros que representa o resultado da comparação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help hd_id3153345 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3150503 4 0 pt StrComp (Texto1 As String, Texto2 As String[, Compare]) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help hd_id3147574 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3156152 6 0 pt Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help hd_id3150984 7 0 pt Parâmetro: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3153061 8 0 pt \<emph\>Texto1:\</emph\> Qualquer expressão em caracteres 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3147560 9 0 pt \<emph\>Texto2:\</emph\> Qualquer expressão em caracteres 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3146796 10 0 pt \<emph\>Comparar:\</emph\> Este parâmetro opcional define o método de comparação. Se Comparar = 1, a cadeia de comparação é sensível a maiúsculas e minúsculas. Se Comparar = 0, não é feita qualquer distinção entre letras maiúsculas e minúsculas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help hd_id3154940 13 0 pt Valor de retorno 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3150358 27 0 pt Se Texto1 < Texto2, a função devolve -1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3151043 28 0 pt Se Texto1 = Texto2 a função devolve 0 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3158410 29 0 pt Se Texto1 > Texto2 a função devolve 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help hd_id3153968 18 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3151381 19 0 pt Sub ExampleStrComp 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3154685 20 0 pt Excluir iVar como único 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3148453 21 0 pt Excluir sVar como cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3153369 22 0 pt iVar = 123.123 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3145786 23 0 pt sVar = Str$(iVar) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3146975 24 0 pt Msgbox strcomp(sVar , Str$(iVar),1) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3150487 25 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help tit 0 pt Função CSng [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help bm_id3153753 0 pt \<bookmark_value\>Função CSng\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help hd_id3153753 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03100900.xhp\" name=\"CSng Function[Runtime]\"\>Função CSng [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help par_id3149748 2 0 pt Converte qualquer cadeia de texto ou expressão numérica num tipo de dados Individual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help hd_id3153255 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help par_id3148983 4 0 pt CSng (Expressão) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help hd_id3152347 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help par_id3153750 6 0 pt Único 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help hd_id3146957 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help par_id3153345 8 0 pt \<emph\>Expressão:\</emph\> Qualquer cadeia ou expressão numérica que pretende converter. Para converter uma expressão em caracteres, o número deverá ser inserido como texto normal ("123.5") utilizando o formato de número predefinido do seu sistema operativo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help hd_id3149514 9 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help par_id3154142 10 0 pt Sub ExampleCSNG 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help par_id3147573 11 0 pt Msgbox CDbl(1234.5678) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help par_id3150772 12 0 pt Msgbox CInt(1234.5678) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help par_id3147531 13 0 pt Msgbox CLng(1234.5678) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help par_id3147265 14 0 pt Msgbox CSng(1234.5678) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help par_id3159414 15 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help tit 0 pt Função RTrim [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help bm_id3154286 0 pt \<bookmark_value\>Função RTrim\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help hd_id3154286 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03120309.xhp\" name=\"RTrim Function [Runtime]\"\>Função RTrim [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3153127 2 0 pt Elimina os espaços no final de uma expressão em cadeia. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3153062 3 0 pt Ver, também: \<link href=\"text/sbasic/shared/03120305.xhp\" name=\"LTrim Function\"\>Função LTrim\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help hd_id3154924 4 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3154347 5 0 pt RTrim (Text As String) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help hd_id3149457 6 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3153381 7 0 pt Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help hd_id3148798 8 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3151380 9 0 pt \<emph\>Texto:\</emph\> Qualquer expressão em cadeia. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help hd_id3151041 10 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3148673 11 0 pt Sub ExampleSpaces 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3156281 12 0 pt Excluir sText2 como cadeia,sText como cadeia,sOut como cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3154125 13 0 pt sText2 = " <*Las Vegas*> " 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3155131 15 0 pt sOut = "'"+sText2 +"'"+ Chr(13) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3161833 16 0 pt sText = Ltrim(sText2) REM sText = "<*Las Vegas*> " 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3147317 17 0 pt sOut = sOut + "'"+sText +"'" + Chr(13) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3151112 18 0 pt sText = Rtrim(sText2) REM sText = " <*Las Vegas*>" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3149664 19 0 pt sOut = sOut +"'"+ sText +"'" + Chr(13) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3152576 20 0 pt sText = Trim(sText2) REM sText = "<*Las Vegas*>" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3153729 21 0 pt sOut = sOut +"'"+ sText +"'" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3145749 22 0 pt MsgBox sOut 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3146922 23 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104700.xhp 0 help tit 0 pt Função Eliminar [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104700.xhp 0 help bm_id624713 0 pt \<bookmark_value\>função Eliminar\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104700.xhp 0 help par_idN10548 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03104700.xhp\"\>Função Eliminar [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104700.xhp 0 help par_idN10558 0 pt Elimina os conteúdos de elementos de matriz de matrizes de tamanho fixo, e liberta a memória utilizada por matrizes de tamanho variável. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104700.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104700.xhp 0 help par_idN105E6 0 pt Eliminar Lista de matrizes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104700.xhp 0 help par_idN105E9 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104700.xhp 0 help par_idN105ED 0 pt \<emph\>Lista de matrizes\</emph\> - A lista de matrizes a ser eliminada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102800.xhp 0 help tit 0 pt Função IsObject [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102800.xhp 0 help bm_id3149346 0 pt \<bookmark_value\>Função IsObject\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102800.xhp 0 help hd_id3149346 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03102800.xhp\" name=\"IsObject Function [Runtime]\"\>Função IsObject [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102800.xhp 0 help par_id3148538 2 0 pt Verifica se uma variável objecto é um objecto OLE. A função devolve True se a variável for um objecto OLE, caso contrário devolve False. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102800.xhp 0 help hd_id3149234 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102800.xhp 0 help par_id3154285 4 0 pt IsObject (ObjectVar) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102800.xhp 0 help hd_id3148685 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102800.xhp 0 help par_id3156024 6 0 pt Bool 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102800.xhp 0 help hd_id3148947 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102800.xhp 0 help par_id3148552 8 0 pt \<emph\>ObjectVar:\</emph\> Qualquer variável que deseje testar. Se a variável objecto contiver um objecto OLE, a função devolve True. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help tit 0 pt Função Eof [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help bm_id3154598 0 pt \<bookmark_value\>Função Eof\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help hd_id3154598 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03020301.xhp\" name=\"Eof Function [Runtime]\"\>Função Eof [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3147182 2 0 pt Determina se o ponteiro do ficheiro chegou ao fim de um ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help hd_id3149119 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3147399 4 0 pt Eof (intexpression As Integer) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help hd_id3153539 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3156027 6 0 pt Bool 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help hd_id3152924 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3153990 8 0 pt \<emph\>Intexpression:\</emph\> Qualquer expressão de números inteiros que calcule o número de um ficheiro aberto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3153527 9 0 pt Utilize a EOF para evitar erros quando tentar introduzir dados depois do fim de um ficheiro. Quando utilizar as instruções Input ou Get para ler a partir de um ficheiro, o ponteiro do ficheiro avança de acordo com o número de bytes lidos. Quando se atinge o fim de um ficheiro, a EOF devolve o valor "True" (-1). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help hd_id3154046 10 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3143270 11 0 pt Sub ExampleWorkWithAFile 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3150670 12 0 pt Excluir iNumber como Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3154143 13 0 pt Excluir sLine como Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3148943 14 0 pt Excluir aFile como Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3153897 37 0 pt Excluir sMsg como Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3156344 15 0 pt aFile = "c:\\data.txt" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3148663 17 0 pt iNumber = Freefile 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3153379 18 0 pt Abrir aFile para output como #iNumber 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3153360 19 0 pt Imprimir #iNumber, "Primeira linha de texto" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3148797 20 0 pt Imprimir #iNumber, "Outra linha de texto" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3154684 21 0 pt Fechar #iNumber 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3153104 25 0 pt iNumber = Freefile 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3144761 26 0 pt Abrir aFile para input como iNumber 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3153193 27 0 pt Enquanto não eof(iNumber) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3158408 28 0 pt Entrada de linha #iNumber, sLine 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3149203 29 0 pt Se sLine <>"" então 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3153770 30 0 pt sMsg = sMsg & sLine & chr(13) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3153367 32 0 pt terminar se 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3147318 33 0 pt wend 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3152939 34 0 pt Fechar #iNumber 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3153726 38 0 pt Msgbox sMsg 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3153092 35 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help tit 0 pt Função Fix [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help bm_id3159201 0 pt \<bookmark_value\>Função Fix\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help hd_id3159201 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03080501.xhp\" name=\"Fix Function [Runtime]\"\>Função Fix [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help par_id3149346 2 0 pt Devolve o valor inteiro de uma expressão numérica ao remover a parte fraccionada do número. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help hd_id3155419 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help par_id3156152 4 0 pt Fix (Expressão) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help hd_id3154923 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help par_id3148947 6 0 pt Duplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help hd_id3154760 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help par_id3149457 8 0 pt \<emph\>Expressão:\</emph\> Expressão numérica para a qual pretenda devolver o valor inteiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help hd_id3150447 9 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help par_id3153193 10 0 pt sub ExampleFix 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help par_id3156214 11 0 pt Print Fix(3.14159) REM returns 3. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help par_id3154217 12 0 pt Print Fix(0) REM returns 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help par_id3145786 13 0 pt Print Fix(-3.14159) REM returns -3. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help par_id3153188 14 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help tit 0 pt Instrução DefDate [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help bm_id3150504 0 pt \<bookmark_value\>Instrução DefDate\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help hd_id3150504 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03101300.xhp\" name=\"DefDate Statement [Runtime]\"\>Instrução DefDate [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3145069 2 0 pt Se não for especificado nenhum carácter de declaração de tipo ou palavra-chave, a instrução DefDate define o tipo de variável predefinida de acordo com o intervalo de letras. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help hd_id3154758 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3148664 4 0 pt Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help hd_id3150541 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3156709 6 0 pt \<emph\>Characterrange:\</emph\> Letras que especificam o intervalo das variáveis para as quais deseje definir o tipo de dados predefinido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3150869 7 0 pt \<emph\>xxx:\</emph\> Palavra-chave que define o tipo da variável predefinida: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3145171 8 0 pt \<emph\>Palavra-chave: \</emph\>Tipo de variável predefinida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3150767 9 0 pt \<emph\>DefDate:\</emph\> Data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help hd_id3153768 10 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3145785 12 0 pt REM Definições do prefixo para tipos de variáveis: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3146923 13 0 pt DefBool b 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3155412 14 0 pt DefDate t 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3153726 15 0 pt DefDbL d 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3147435 16 0 pt DefInt i 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3153188 17 0 pt DefLng l 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3153143 18 0 pt DefObj o 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3150010 19 0 pt DefVar v 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3149263 21 0 pt Sub ExampleDefDate 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3152462 22 0 pt tDate=Date REM tDate is an implicit date variable 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3149664 23 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help tit 0 pt Função DateAdd [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help bm_id6269417 0 pt \<bookmark_value\>Função DateAdd\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10548 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03030110.xhp\"\>Função DateAdd [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10558 0 pt Adiciona um intervalo de data a uma dada data um número de vezes e devolve a data resultante. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN1055B 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN1055F 0 pt DateAdd (Adicionar, Contar, Data) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN1061E 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10622 0 pt Uma Variante que contém uma data. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10625 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10629 0 pt Adicionar - Uma expressão em caracteres da seguinte tabela, especificando o intervalo de data. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10636 0 pt Adicionar (valor de cadeia) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN1063C 0 pt Explicação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10643 0 pt yyyy 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10649 0 pt Ano 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10650 0 pt q 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10656 0 pt Trimestre 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN1065D 0 pt m 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10663 0 pt Mês 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN1066A 0 pt y 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10670 0 pt Dia do ano 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10677 0 pt w 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN1067D 0 pt Dia da semana 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10684 0 pt ww 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN1068A 0 pt Semana do ano 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10691 0 pt d 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10697 0 pt Dia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN1069E 0 pt h 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN106A4 0 pt Hora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN106AB 0 pt n 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN106B1 0 pt Minuto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN106B8 0 pt s 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN106BE 0 pt Segunda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN106C1 0 pt Contagem - Uma expressão numérica que especifica com que frequência o intervalo de adição será somado (Contagem é positiva) ou subtraído (Contagem é negativa). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN106C4 0 pt Data - Uma dada data ou o nome de uma variante variável que contém uma data. O Valor de adição será somado a este valor o número de vezes que constar na contagem. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN106C7 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN106CB 0 pt Sub example_dateadd 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN106CE 0 pt msgbox DateAdd("m", 1, "1/31/2004") &" - "& DateAdd("m", 1, "1/31/2005") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN106D1 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Rem [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help bm_id3154347 0 pt \<bookmark_value\>instrução Rem\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>comentários;instrução Rem\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help hd_id3154347 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03090407.xhp\" name=\"Rem Statement [Runtime]\"\>Instrução Rem [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help par_id3153525 2 0 pt Especifica que uma linha do programa é um comentário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help hd_id3153360 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help par_id3154141 4 0 pt Rem Texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help hd_id3151042 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help par_id3150869 6 0 pt \<emph\>Texto:\</emph\> Qualquer texto que poderá servir como comentário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help par_id3147318 7 0 pt É possível utilizar as aspas no lugar da palavra-chave Rem para indicar que o texto numa linha é um comentário. Este símbolo pode ser inserido directamente à direita do código do programa, seguido de um comentário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help par_id6187017 0 pt Pode utilizar um espaço seguido do carácter de sublinhado _ como os dois últimos caracteres de uma linha para continuar a linha lógica na linha seguinte. Para continuar com as linhas de comentário, tem de introduzir a "Opção Compatível" no mesmo módulo do Basic. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help hd_id3150012 8 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help par_id3152939 9 0 pt Sub ExampleMid 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help par_id3153142 10 0 pt Excluir sVar como Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help par_id3145365 11 0 pt sVar = "Las Vegas" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help par_id3146984 12 0 pt Print Mid(sVar,3,5) REM Returns "s Veg" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help par_id3153140 13 0 pt REM Nothing occurs here 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help par_id3152596 14 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help tit 0 pt Operador AND [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help bm_id3146117 0 pt \<bookmark_value\>Operador AND (lógico)\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help hd_id3146117 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03060100.xhp\" name=\"AND Operator [Runtime]\"\>Operador AND [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3143268 2 0 pt Combina duas expressões de forma lógica. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help hd_id3147574 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3156344 4 0 pt Resultado = Expression1 And Expression2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help hd_id3148946 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3149457 6 0 pt \<emph\>Resultado:\</emph\> Qualquer variável numérica que registe o resultado da combinação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3150541 7 0 pt \<emph\>Expression1, Expression2:\</emph\> Quaisquer expressões que pretenda combinar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3156215 8 0 pt Expressões booleanas combinadas com AND apenas devolvem o valor \<emph\>True\</emph\> se ambas as expressões corresponderem a \<emph\>True\</emph\>: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3150870 9 0 pt \<emph\>True\</emph\> E \<emph\>True\</emph\> devolve \<emph\>True\</emph\>; para todas as restantes combinações o resultado é \<emph\>False\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3153768 10 0 pt O operador AND também executa uma comparação bitwise de bits posicionados de forma idêntica em duas expressões numéricas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help hd_id3153727 11 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3149481 12 0 pt Sub ExampleAnd 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3152577 13 0 pt Excluir A como variante, B como variante, C como variante, D como variante 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3152598 14 0 pt Dim vVarOut as Variant 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3153092 15 0 pt A = 10: B = 8: C = 6: D = Null 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3146984 16 0 pt vVarOut = A > B And B > C REM returns -1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3154014 17 0 pt vVarOut = B > A And B > C REM returns 0 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3149262 18 0 pt vVarOut = A > B And B > D REM returns 0 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3145751 19 0 pt vVarOut = (B > D And B > A) REM returns 0 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3147394 20 0 pt vVarOut = B And A REM returns 8 due to the bitwise AND combination of both arguments 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3151073 21 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030200.xhp 0 help tit 0 pt Converter valores de hora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030200.xhp 0 help hd_id3147226 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03030200.xhp\" name=\"Converting Time Values\"\>Converter valores de hora\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030200.xhp 0 help par_id3149415 2 0 pt As seguintes funções convertem valores de hora em números calculáveis. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090400.xhp 0 help tit 0 pt Mais instruções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090400.xhp 0 help hd_id3145316 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03090400.xhp\" name=\"Further Statements\"\>Mais instruções\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090400.xhp 0 help par_id3154923 2 0 pt As instruções que não pertencem a nenhuma das restantes categorias de tempo de execução são aqui descritas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080700.xhp 0 help tit 0 pt Sinais de expressão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080700.xhp 0 help hd_id3150702 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03080700.xhp\" name=\"Expression Signs\"\>Sinais de expressão\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080700.xhp 0 help par_id3148668 2 0 pt Esta função devolve o sinal algébrico de uma expressão numérica. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help tit 0 pt "*" Operador [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help bm_id3147573 0 pt \<bookmark_value\>Operador "*" (matemático)\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help hd_id3147573 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03070200.xhp\"\>Operador "*" [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3154347 2 0 pt Multiplica dois valores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help hd_id3148946 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3150358 4 0 pt Resultado = Expressão1 * Expressão2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help hd_id3150400 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3154365 6 0 pt \<emph\>Resultado:\</emph\> Qualquer expressão numérica que registe o resultado de uma multiplicação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3154685 7 0 pt \<emph\>Expressão1, Expressão2:\</emph\> Quaisquer expressões numéricas que deseje multiplicar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help hd_id3153968 8 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3155132 9 0 pt Sub ExampleMultiplication1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3159254 10 0 pt Imprimir 5 * 5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3153091 11 0 pt Terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3149667 13 0 pt Sub ExampleMultiplication2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3151113 14 0 pt Excluir iValue1 como Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3147434 15 0 pt Excluir iValue2 como Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3153727 16 0 pt iValue1 = 5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3147348 17 0 pt iValue2 = 10 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3149261 18 0 pt Imprimir iValue1 * iValue2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3148646 19 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020100.xhp 0 help tit 0 pt Abrir e fechar ficheiros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020100.xhp 0 help hd_id3152924 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03020100.xhp\" name=\"Opening and Closing Files\"\>Abrir e fechar ficheiros\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help tit 0 pt Função CreateUnoService [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help bm_id3150682 0 pt \<bookmark_value\>Função CreateUnoService\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help hd_id3150682 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03131600.xhp\" name=\"CreateUnoService Function [Runtime]\"\>Função CreateUnoService [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_id3152924 2 0 pt Instancia um serviço Uno com o ProcessServiceManager. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help hd_id3152801 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_id3153346 4 0 pt oService = CreateUnoService( Uno service name ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN1060F 0 pt Para obter uma lista de serviços disponíveis, consulte: http://api.openoffice.org/docs/common/ref/com/sun/star/module-ix.html 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help hd_id3151111 5 0 pt Exemplos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_id3154046 6 0 pt oIntrospection = CreateUnoService( "com.sun.star.beans.Introspection" ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help bm_id8334604 0 pt \<bookmark_value\>seleccionador de ficheiros;serviço da API\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN10625 0 pt O seguinte código utiliza um serviço para abrir uma caixa de diálogo abrir ficheiro: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN10628 0 pt Sub Principal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN1062B 0 pt fName = FileOpenDialog ("Seleccione um ficheiro") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN10630 0 pt imprimir "file chosen: "+fName 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN10635 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN1063A 0 pt function FileOpenDialog(title as String) as String 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN1063D 0 pt filepicker = createUnoService("com.sun.star.ui.dialogs.FilePicker") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN10642 0 pt filepicker.Title = title 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN10647 0 pt filepicker.execute() 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN1064C 0 pt files = filepicker.getFiles() 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN10651 0 pt FileOpenDialog=files(0) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN10656 0 pt Função End 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Option Base [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help bm_id3155805 0 pt \<bookmark_value\>Instrução Option Base\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help hd_id3155805 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03103200.xhp\" name=\"Option Base Statement [Runtime]\"\>Instrução Option Base [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help par_id3147242 2 0 pt Define o limite inferior predefinido para matrizes como 0 ou 1. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help hd_id3150771 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help par_id3147573 4 0 pt Option Base { 0 | 1} 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help hd_id3145315 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help par_id3147229 6 0 pt Esta instrução terá de ser adicionada a um módulo antes do código do programa executável. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help hd_id3150870 7 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help par_id3152921 8 0 pt option Base 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help par_id3153192 10 0 pt Sub ExampleOptionBase 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help par_id3149561 11 0 pt Dim sVar(20) As String 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help par_id3153770 12 0 pt msgbox LBound(sVar()) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help par_id3159153 13 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help tit 0 pt Função Asc [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help bm_id3150499 0 pt \<bookmark_value\>Função Asc\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help hd_id3150499 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\" name=\"Asc Function [Runtime]\"\>Função Asc [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help par_id3151384 2 0 pt Devolve o valor ASCII (Código padrão americano para o intercâmbio de informações) do primeiro carácter numa expressão em caracteres. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help hd_id3155555 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help par_id3143267 4 0 pt Asc (Text As String) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help hd_id3147242 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help par_id3150669 6 0 pt Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help hd_id3148473 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help par_id3149415 8 0 pt \<emph\>Texto:\</emph\> Qualquer expressão em caracteres válida. Somente o primeiro carácter na cadeia é relevante. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help par_id3145609 9 0 pt Utilize a função Asc para substituir teclas por valores. Se a função Asc identifica uma cadeia em branco, o $[officename] Basic comunica um erro em tempo de execução. Além dos caracteres ASCII de 7 bits (Códigos 0-127), a função ASCII também pode detectar códigos de teclas não imprimíveis no código ASCII. Esta função também lida com caracteres unicode de 16 bits. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help hd_id3159413 10 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help par_id3149457 11 0 pt Sub ExampleASC 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help par_id3150792 12 0 pt Print ASC("A") REM returns 65 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help par_id3148797 13 0 pt Print ASC("Z") REM returns 90 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help par_id3163800 14 0 pt Print ASC("Las Vegas") REM returns 76, since only the first character is taken into account 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help par_id3148674 15 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help par_idN1067B 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\"\>CHR\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100070.xhp 0 help tit 0 pt Função CVar [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100070.xhp 0 help bm_id2338633 0 pt \<bookmark_value\>Função CVar\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100070.xhp 0 help par_idN1054B 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03100070.xhp\"\>Função CVar [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100070.xhp 0 help par_idN1055B 0 pt Converte uma expressão em caracteres ou expressão numérica numa expressão variante. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100070.xhp 0 help par_idN1055E 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100070.xhp 0 help par_idN10562 0 pt CVar(Expressão) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100070.xhp 0 help par_idN10565 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100070.xhp 0 help par_idN10569 0 pt Variante. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100070.xhp 0 help par_idN1056C 0 pt Parâmetro: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100070.xhp 0 help par_idN10570 0 pt Expressão: Qualquer cadeia ou expressão numérica que pretende converter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help tit 0 pt Função Red [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help bm_id3148947 0 pt \<bookmark_value\>Função Red\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help hd_id3148947 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\" name=\"Red Function [Runtime]\"\>Função Red [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help par_id3149656 2 0 pt Devolve o componente vermelho do código da cor especificada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help hd_id3148799 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help par_id3150448 4 0 pt Vermelho (ColorNumber As Long) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help hd_id3151042 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help par_id3145173 6 0 pt Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help hd_id3154685 7 0 pt Parâmetro: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help par_id3150440 8 0 pt \<emph\>ColorNumber\</emph\>: Expressão de valor inteiro longo que especifica um \<link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\"\>código de cor\</link\> ao qual devolver o componente vermelho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help hd_id3148575 9 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help par_id3145365 10 0 pt Sub ExampleColor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help par_id3147348 11 0 pt Dim lVar As Long 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help par_id3145750 12 0 pt lVar = rgb(128,0,200) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help par_id3147435 13 0 pt msgbox "A cor " & lVar & " consiste em:" & Chr(13) &_ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help par_id3155306 14 0 pt "red= " & red(lVar) & Chr(13)&_ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help par_id3149262 15 0 pt "green= " & green(lVar) & Chr(13)&_ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help par_id3147397 16 0 pt "blue= " & blue(lVar) & Chr(13) , 64,"colors" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help par_id3156286 17 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help tit 0 pt Instrução On...GoSub; Instrução On...GoTo [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help bm_id3153897 0 pt \<bookmark_value\>Instrução On...GoSub\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Instrução On...GoTo\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help hd_id3153897 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03090303.xhp\" name=\"On...GoSub Statement; On...GoTo Statement [Runtime]\"\>Instrução On...GoSub; Instrução On...GoTo [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3150359 2 0 pt Ramifica até uma das várias linhas especificadas no código do programa, dependendo do valor de uma expressão numérica. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help hd_id3148798 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3154366 4 0 pt On N GoSub Label1[, Label2[, Label3[,...]]] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3150769 5 0 pt On NumExpression GoTo Label1[, Label2[, Label3[,...]]] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help hd_id3156215 6 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3148673 7 0 pt \<emph\>Expressão_num:\</emph\> Qualquer expressão numérica entre 0 e 255 que determina quais as linhas para até às quais o programa se ramifica. Se Expressão_num for 0, a instrução não é executada. Se Expressão_num for maior que 0, o programa passa para a etiqueta que tenha um número de posição que corresponda à expressão (1 = Primeira etiqueta; 2 = Segunda etiqueta) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3153194 8 0 pt \<emph\>Etiqueta:\</emph\> Linha destino de acordo com a estrutura\<emph\> GoTo \</emph\>ou \<emph\>GoSub\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3156442 9 0 pt As convenções \<emph\>GoTo\</emph\> ou \<emph\>GoSub \</emph\>são válidas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help hd_id3148645 10 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3154014 12 0 pt Sub ExampleOnGosub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3153158 13 0 pt Excluir iVar como número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3154490 14 0 pt Excluir sVar como Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3155417 15 0 pt iVar = 2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3154730 16 0 pt sVar ="" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3154942 17 0 pt Em iVar GoSub Sub1, Sub2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3149378 18 0 pt Em iVar GoTo Line1, Line2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3153416 19 0 pt Sair de Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3154015 20 0 pt Sub1: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3153948 21 0 pt sVar =sVar & " De Sub 1 para" : Retorno 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3150750 22 0 pt Sub2: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3153708 23 0 pt sVar =sVar & " De Sub 2 para" : Retorno 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3155067 24 0 pt Linha1: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3150321 25 0 pt sVar =sVar & " Label 1" : GoTo Ende 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3149019 26 0 pt Line2: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3155764 27 0 pt sVar =sVar & " Label 2" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3153711 28 0 pt Ende: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3154253 29 0 pt MsgBox sVar,0,"On...Gosub" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3149565 30 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help tit 0 pt Função QBColor [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help hd_id3149670 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03010304.xhp\" name=\"QBColor Function [Runtime]\"\>Função QBColor [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3150359 2 0 pt Devolve o código de cor \<link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"RGB\"\>RGB\</link\> da cor transferida como um valor de cor através de um sistema de programação em MS-DOS mais antigo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help hd_id3154140 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3151042 4 0 pt QBColor (ColorNumber As Integer) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help hd_id3145172 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3154685 6 0 pt Longo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help hd_id3156560 7 0 pt Parâmetro: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3161832 8 0 pt \<emph\>ColorNumber\</emph\>: Qualquer expressão de números inteiros que especifique o valor de cor da cor transferida de um sistema de programação em MS-DOS mais antigo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3147318 9 0 pt \<emph\>ColorNumber\</emph\> pode ser atribuído aos seguintes valores: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3152576 10 0 pt 0 : Preto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3146975 11 0 pt 1 : Azul 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3151116 12 0 pt 2 : Verde 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3155412 13 0 pt 3 : Ciano 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3155306 14 0 pt 4 : Vermelho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3153364 15 0 pt 5 : Magenta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3146119 16 0 pt 6 : Amarelo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3154730 17 0 pt 7 : Branco 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3153877 18 0 pt 8 : Cinzento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3147124 19 0 pt 9 : Azul claro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3145646 20 0 pt 10 : Verde claro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3149958 21 0 pt 11 : Ciano claro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3154943 22 0 pt 12 : Vermelho claro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3150715 23 0 pt 13 : Magenta claro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3146970 24 0 pt 14 : Amarelo claro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3150750 25 0 pt 15 : Branco intenso 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3146914 26 0 pt Esta função é utilizada apenas para converter aplicações baseadas no Basic do MS-DOS que utilizem os códigos de cor acima apresentados. A função devolve um número inteiro longo que indica a cor a utilizar no IDE do $[officename] . 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help hd_id3148406 27 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3145642 28 0 pt Sub ExampleQBColor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3154256 29 0 pt Dim iColor As Integer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3147340 30 0 pt Excluir sText como Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3155962 31 0 pt iColor = 7 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3145230 32 0 pt sText = "RGB= " & Red(QBColor( iColor) ) & ":" & Blue(QBColor( iColor) ) & ":" & Green(QBColor( iColor) ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3149566 33 0 pt MsgBox stext,0,"Color " & iColor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3154705 34 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Sub [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help bm_id3147226 0 pt \<bookmark_value\>Instrução Sub\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help hd_id3147226 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03090409.xhp\" name=\"Sub Statement [Runtime]\"\>Instrução Sub [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help par_id3153311 2 0 pt Define uma sub-rotina. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help hd_id3149416 3 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help par_idN105E7 0 pt Sub Name[(VarName1 [As Type][, VarName2 [As Type][,...]])] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help par_id3147530 5 0 pt bloco de instruções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help par_id3146795 8 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help hd_id3153525 9 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help par_id3150792 10 0 pt \<emph\>Nome:\</emph\> Nome da sub-rotina. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help par_id3154138 11 0 pt \<emph\>NomeVar: \</emph\>O parâmetro que pretende transferir para a sub-rotina. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help par_id3154908 12 0 pt \<emph\>Tipo:\</emph\> Palavra-chave da declaração de tipo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help hd_id3153770 16 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help par_id3151113 17 0 pt Exemplo Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help par_idN1063F 0 pt REM some statements 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help par_id3154319 19 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130100.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Beep [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130100.xhp 0 help bm_id3143284 0 pt \<bookmark_value\>Instrução Beep\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130100.xhp 0 help hd_id3143284 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03130100.xhp\" name=\"Beep Statement [Runtime]\"\>Instrução Beep [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130100.xhp 0 help par_id3159201 2 0 pt Reproduz uma tonalidade através do altifalante do computador. Esta tonalidade está dependente do sistema e não é possível modificar o seu volume nem o número de caracteres por polegada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130100.xhp 0 help hd_id3153990 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130100.xhp 0 help par_id3147291 4 0 pt Beep 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130100.xhp 0 help hd_id3148538 5 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130100.xhp 0 help par_id3149762 6 0 pt Sub ExampleBeep 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130100.xhp 0 help par_id3154285 7 0 pt beep 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130100.xhp 0 help par_id3143270 8 0 pt beep 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130100.xhp 0 help par_id3154142 9 0 pt beep 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130100.xhp 0 help par_id3148943 10 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120200.xhp 0 help tit 0 pt Conteúdos repetidos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120200.xhp 0 help hd_id3152363 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03120200.xhp\" name=\"Repeating Contents\"\>Conteúdos repetidos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120200.xhp 0 help par_id3150178 2 0 pt As seguintes funções repetem o conteúdo das cadeias. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help tit 0 pt Função Hex [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help bm_id3150616 0 pt \<bookmark_value\>Função Hex\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help hd_id3150616 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03080801.xhp\" name=\"Hex Function [Runtime]\"\>Função Hex [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3145136 2 0 pt Devolve uma cadeia que representa o valor hexadecimal de um número. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help hd_id3147573 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3150771 4 0 pt Hex (Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help hd_id3147530 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3159414 6 0 pt Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help hd_id3156344 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3148947 8 0 pt \<emph\>Número:\</emph\> Qualquer expressão numérica que pretende converter num número hexadecimal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help hd_id3154365 9 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3145420 29 0 pt Sub ExampleHex 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3156214 30 0 pt REM uses BasicFormulas in $[officename] Calc 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3153970 31 0 pt Dim a2, b2, c2 as String 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3154909 32 0 pt a2 = "&H3E8" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3148674 33 0 pt b2 = Hex2Int(a2) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3155132 34 0 pt MsgBox b2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3150440 35 0 pt c2 = Int2Hex(b2) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3147427 36 0 pt MsgBox c2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3147435 37 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3148645 19 0 pt Function Hex2Int( sHex As String ) As Long 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3149262 20 0 pt REM Returns a Long-Integer from a hexadecimal value. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3148616 21 0 pt Hex2Int = clng( sHex ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3153952 22 0 pt Terminar função 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3146984 24 0 pt Function Int2Hex( iLong As Long) As String 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3147215 25 0 pt REM Calculates a hexadecimal value in Integer. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3148575 26 0 pt Int2Hex = "&H" & Hex( iLong ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3151073 27 0 pt Terminar função 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help tit 0 pt Depurar um programa do Basic 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help bm_id3153344 0 pt \<bookmark_value\>depurar programas do Basic\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>variáveis; observar valores\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>observar variáveis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>erros em tempo de execução no Basic\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>códigos de erro no Basic\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pontos de interrupção\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>janela Chamar memória de pilha inversa\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help hd_id3153344 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/01030300.xhp\"\>Depurar um programa do Basic\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help hd_id3159224 4 0 pt Pontos de interrupção e execução num único passo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3150682 5 0 pt É possível verificar se todas as linhas do programa Basic estão livres de erros através de um único passo. Os erros são facilmente encontrados dado que pode ver imediatamente o resultado de cada passo. Um apontador na coluna do ponto de interrupção do Editor indica a linha actual. Também é possível definir um ponto de interrupção se pretender interromper o programa numa posição específica. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3147303 7 0 pt Faça duplo clique na coluna do \<emph\>ponto de interrupção\</emph\> à esquerda da janela do Editor, de forma a alternar um ponto de interrupção na linha correspondente. Quando o programa atinge um ponto de interrupção, a execução do programa é interrompida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3155805 8 0 pt A execução \<emph\>de um único passo \</emph\>utilizando o ícone \<emph\>Passo único\</emph\> faz com que o programa se ramifique em procedimentos e funções. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3151110 25 0 pt A execução do passo de procedimento utilizando o ícone \<emph\>Fase de procedimento\</emph\> faz com que o programa salte alguns procedimentos e funções como um passo único. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help hd_id3153825 9 0 pt Propriedades de um ponto de interrupção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3147574 26 0 pt As propriedades de um ponto de interrupção estão disponíveis através do respectivo menu contextual ao fazer clique com o botão direito do rato no ponto de interrupção na coluna do ponto de interrupção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3148473 10 0 pt É possível \<emph\>activar\</emph\> e \<emph\>desactivar\</emph\> um ponto de interrupção seleccionando \<emph\>Activo\</emph\> no respectivo menu contextual. Quando um ponto de interrupção é desactivado, não interrompe a execução do programa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3159413 27 0 pt Seleccione \<emph\>Propriedades\</emph\> no menu contextual de um ponto de interrupção ou seleccione \<emph\>Pontos de interrupção\</emph\> no menu contextual da coluna do ponto de interrupção para invocar a caixa de diálogo \<emph\>Pontos de interrupção\</emph\> onde poderá especificar outras opções de pontos de interrupção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3156280 11 0 pt A lista apresenta todos os \<emph\>pontos de interrupção\</emph\> com o número da linha corresponde no código-fonte. É possível activar ou desactivar um ponto de interrupção marcando ou desmarcando a caixa \<emph\>Activo\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3158407 12 0 pt A \<emph\>Contagem de passos\</emph\> especifica o número de vezes que um ponto de interrupção pode ser transferido antes de o programa ser interrompido. Se introduzir 0 (predefinição) o programa é sempre interrompido assim que é encontrado um ponto de interrupção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3153968 13 0 pt Faça clique em \<emph\>Eliminar\</emph\> para remover o ponto de interrupção do programa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help hd_id3150439 14 0 pt Observar o valor das variáveis 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3153368 15 0 pt É possível supervisionar os valores de uma variável adicionando-a à janela \<emph\>Observador\</emph\>. Para adicionar uma variável à lista de variáveis observadas, escreva o nome da variável na caixa de texto \<emph\>Observador\</emph\> e prima Enter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3146986 16 0 pt Os valores das variáveis só são apresentados se estiverem incluídos no âmbito. As variáveis que não forem definidas na visualização da localização do código fonte ("Out of Scope") no lugar de um valor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3145272 17 0 pt Também é possível incluir matrizes na janela Observador. Se introduzir o nome de uma variável de matriz sem um valor de índice na caixa de texto Observador, é apresentado o conteúdo de toda a matriz. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3145749 19 0 pt Se colocar o rato sobre uma variável predefinida no Editor durante o tempo de execução, o conteúdo da variável é apresentado numa caixa emergente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help hd_id3148618 20 0 pt A janela Chamar memória de pilha inversa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3154491 21 0 pt \<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_STACKWINDOW_LIST\"\>Fornece uma descrição geral da hierarquia de procedimentos e funções da chamada.\</ahelp\> É possível determinar que procedimentos e funções chamaram outros procedimentos e funções no ponto actual no código-fonte. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help hd_id3150594 24 0 pt Lista de erros em tempo de execução 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help tit 0 pt Função CreateUnoListener [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help bm_id3155150 0 pt \<bookmark_value\>Função CreateUnoListener\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help hd_id3155150 53 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03132000.xhp\" name=\"CreateUnoListener Function [Runtime]\"\>Função CreateUnoListener [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3149346 52 0 pt Cria uma ocorrência de Ouvinte. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3153681 51 0 pt Muitas interfaces Uno permitem o registo de ouvintes numa interface especial para ouvintes. Isto permite ouvir eventos específicos e definir o método de escuta apropriado. A função CreateUnoListener espera pela interface de escuta chamada e, então, transfere para a interface um objecto que esta suporta. Este objecto é, então, transferido para o método para registar o ouvinte. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help hd_id3148685 50 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3143228 49 0 pt oListener = CreateUnoListener( Prefixname, ListenerInterfaceName ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help hd_id3147574 48 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3154046 47 0 pt O seguinte exemplo baseia-se num objecto da biblioteca do Basic. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3155136 46 0 pt Dim oListener 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3148944 45 0 pt oListener = CreateUnoListener( "ContListener_","com.sun.star.container.XContainerListener" ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3149294 44 0 pt O método CreateUnoListener requer dois parâmetros. O primeiro é um prefixo e é explicado em detalhe mais abaixo. O segundo parâmetro é o nome totalmente qualificado da interface do ouvinte que pretende utilizar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3149670 43 0 pt O Ouvinte terá, então, de ser adicionado ao Objecto emissor. Este processo é efectuado através do método apropriado para adicionar um Ouvinte. Estes métodos seguem sempre o padrão "addFooListener", no qual "Foo" é o tipo de interface do Ouvinte, sem o 'X'. Neste exemplo, o método addContainerListener é chamado para registar o XContainerListener: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3154164 42 0 pt Dim oLib 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3154940 41 0 pt oLib = BasicLibraries.Library1 ' Library1 must exist! 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3150359 40 0 pt oLib.addContainerListener( oListener ) ' Register the listener 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3154138 39 0 pt O Ouvinte está agora registado. Quando ocorre um evento, o Ouvinte correspondente chama o método apropriado a partir da interface com.sun.star.container.XContainerListener. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3148922 38 0 pt O prefixo chama Ouvintes registados a partir de sub-rotinas do Basic. O sistema de tempo de execução do Basic procura sub-rotinas ou funções do Basic que tenham o nome "PrefixListenerMethode" e chama-as quando as encontra. Caso contrário, ocorre um erro em tempo de execução. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3150768 37 0 pt Neste exemplo, a interface do Ouvinte utiliza os seguintes métodos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3151176 36 0 pt disposing: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3145173 35 0 pt Listener base interface (com.sun.star.lang.XEventListener): base interface for all Listener Interfaces 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3156212 34 0 pt elementInserted: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3159254 33 0 pt Método da interface com.sun.star.container.XContainerListener 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3147287 32 0 pt elementRemoved: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3146119 31 0 pt Método da interface com.sun.star.container.XContainerListener 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3153951 30 0 pt elementReplaced: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3154013 29 0 pt Método da interface com.sun.star.container.XContainerListener 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3147435 28 0 pt Neste exemplo, o prefixo é ContListener_. Assim, as seguintes sub-rotinas terão de ser implementadas no Basic: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3155411 27 0 pt ContListener_disposing 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3146923 26 0 pt ContListener_elementInserted 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3147318 25 0 pt ContListener_elementRemoved 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3152578 24 0 pt ContListener_elementReplaced 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3150592 23 0 pt Existe um tipo de estrutura de eventos que contém informações acerca de um evento para cada tipo de Ouvinte. Quando é chamado um método de Ouvinte, é transferida uma instância-objecto deste evento para o método como um parâmetro. Os métodos do Ouvinte do Basic também podem chamar estes objectos de evento, desde que o parâmetro adequado seja transferido na declaração Sub. Por exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3149582 22 0 pt Sub ContListener_disposing( oEvent ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3153876 21 0 pt MsgBox "disposing" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3149959 20 0 pt MsgBox oEvent.Dbg_Properties 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3154490 19 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3156285 18 0 pt Sub ContListener_elementInserted( oEvent ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3154098 17 0 pt MsgBox "elementInserted" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3155601 16 0 pt MsgBox oEvent.Dbg_Properties 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3153415 15 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3154272 14 0 pt Sub ContListener_elementRemoved( oEvent ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3153947 13 0 pt MsgBox "elementRemoved" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3146914 12 0 pt MsgBox oEvent.Dbg_Properties 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3150749 11 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3145642 10 0 pt Sub ContListener_elementReplaced( oEvent ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3148915 9 0 pt MsgBox "elementReplaced" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3148995 8 0 pt MsgBox oEvent.Dbg_Properties 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3148407 7 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3156056 6 0 pt Não é necessário incluir o parâmetro de um objecto de evento, se o objecto não for utilizado: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3150042 5 0 pt ' Implementação mínima da eliminação da Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3151249 4 0 pt Sub ContListener_disposing 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3155333 3 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3150940 2 0 pt Os métodos do Ouvinte devem estar \<emph\>sempre\</emph\> implementados para evitar erros em tempo de execução no Basic. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help tit 0 pt Função CDateFromIso [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help bm_id3153127 0 pt \<bookmark_value\>Função CdateFromIso\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help hd_id3153127 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03030108.xhp\" name=\"CDateFromIso Function [Runtime]\"\>Função CDateFromIso [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help par_id3148550 2 0 pt Devolve o número de data interno de uma cadeia que contenha uma data no formato ISO. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help hd_id3148947 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help par_id3150400 4 0 pt CDateFromIso(String) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help hd_id3154367 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help par_id3156212 6 0 pt Número de data interno 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help hd_id3125864 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help par_id3154685 8 0 pt \<emph\>Cadeia:\</emph\> Uma cadeia que contenha uma data no formato ISO. O ano pode conter dois ou quatro dígitos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help hd_id3150439 9 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help par_id3147318 10 0 pt dateval = CDateFromIso("20021231") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help par_id3146921 11 0 pt returns 12/31/2002 in the date format of your system 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help tit 0 pt Função CDbl [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help bm_id3153750 0 pt \<bookmark_value\>Função CDbl\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help hd_id3153750 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03100400.xhp\" name=\"CDbl Function [Runtime]\"\>Função CDbl [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help par_id3149233 2 0 pt Converte qualquer expressão numérica ou em caracteres num tipo duplo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help hd_id3149516 3 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help par_id3156152 4 0 pt CDbl (Expressão) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help hd_id3153061 5 0 pt Valor de retorno 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help par_id3145068 6 0 pt Duplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help hd_id3154760 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help par_id3153897 8 0 pt \<emph\>Expressão:\</emph\> Qualquer cadeia ou expressão numérica que pretende converter. Para converter uma expressão em caracteres, o número deverá ser inserido como texto normal ("123.5") utilizando o formato de número predefinido do seu sistema operativo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help hd_id3148797 9 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help par_id3154217 10 0 pt Sub ExampleCountryConvert 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help par_id3147229 11 0 pt Msgbox CDbl(1234.5678) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help par_id3151042 12 0 pt Msgbox CInt(1234.5678) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help par_id3150616 13 0 pt Msgbox CLng(1234.5678) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help par_id3153969 14 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help tit 0 pt Função Rnd [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help bm_id3148685 0 pt \<bookmark_value\>Função Rnd\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help hd_id3148685 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03080302.xhp\" name=\"Rnd Function [Runtime]\"\>Função Rnd [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3149669 2 0 pt Devolve um número aleatório entre 0 e 1. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help hd_id3153897 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3150543 4 0 pt Rnd [(Expressão)] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help hd_id3149655 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3154365 6 0 pt Duplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help hd_id3154909 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3155306 12 0 pt \<emph\>Omisso:\</emph\> Devolve o próximo número aleatório da sequência. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3147318 14 0 pt A função \<emph\>Rnd\</emph\> só devolve valores entre 0 e 1. Para gerar números inteiros aleatórios num determinado intervalo, utilize a fórmula apresentada no exemplo seguinte: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help hd_id3151118 15 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3145365 16 0 pt Sub ExampleRandomSelect 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3147426 17 0 pt Excluir iVar como Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3150011 18 0 pt iVar = Int((15 * Rnd) -2) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3148575 19 0 pt Seleccionar caso iVar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3154097 20 0 pt Case 1 To 5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3147124 21 0 pt Imprimir "Número de 1 a 5" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3154943 23 0 pt Imprimir "Número de 6 a 8" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3145800 24 0 pt Caso é > 8 e iVar < 11 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3151074 25 0 pt Imprimir "Superior a 8" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3155602 27 0 pt Imprimir "Fora do intervalo 1 a 10" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3150328 28 0 pt Terminar selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3154479 29 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020000.xhp 0 help tit 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020000.xhp 0 help hd_id3148946 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/01020000.xhp\" name=\"Syntax\"\>Sintaxe\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020000.xhp 0 help par_id3150793 2 0 pt Esta secção descreve os elementos básicos de sintaxe do $[officename] Basic. Para obter uma descrição mais detalhada, consulte o Guia do $[officename] Basic disponível em separado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090411.xhp 0 help tit 0 pt Instrução With [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090411.xhp 0 help bm_id3153311 0 pt \<bookmark_value\>Instrução With\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090411.xhp 0 help hd_id3153311 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03090411.xhp\" name=\"With Statement [Runtime]\"\>Instrução With [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090411.xhp 0 help par_id3159158 2 0 pt Define um objecto como predefinido. A menos que seja definido outro nome do objecto, todas as propriedades e métodos referem-se ao objecto predefinido até que seja atingida a instrução End With. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090411.xhp 0 help hd_id3156153 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090411.xhp 0 help par_id3145609 4 0 pt With Object Statement block End With 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090411.xhp 0 help hd_id3154924 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090411.xhp 0 help par_id3147560 6 0 pt Utilize \<emph\>With\</emph\> e \<emph\>End With\</emph\> se tiver diversas propriedades ou métodos para um único objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help tit 0 pt Função Year [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help bm_id3148664 0 pt \<bookmark_value\>Função Year\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help hd_id3148664 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\" name=\"Year Function [Runtime]\"\>Função Year [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help par_id3149655 2 0 pt Devolve o ano de um número de data em série gerado pela função DateSerial ou DateValue. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help hd_id3154125 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help par_id3147229 4 0 pt Year (Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help hd_id3154685 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help par_id3153970 6 0 pt Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help hd_id3150440 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help par_id3163712 8 0 pt \<emph\>Número:\</emph\> Expressão de números inteiros que contém o número de data em série utilizado para calcular o ano. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help par_id3152596 9 0 pt Esta função é o oposto da função \<emph\>DateSerial \</emph\>, e devolve o ano de uma data em série. Por exemplo, a expressão: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help par_id3154319 10 0 pt Imprimir Ano(DateSerial(1994, 12, 20)) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help par_id3149483 11 0 pt devolve o valor 1994. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help hd_id3146985 12 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help par_id3153952 13 0 pt Sub ExampleYear 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help par_id3153363 14 0 pt MsgBox "" & Year(Now) ,64,"Ano actual" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help par_id3145274 15 0 pt End sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help tit 0 pt Função Sqr [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help bm_id3156027 0 pt \<bookmark_value\>Função Sqr\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help hd_id3156027 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03080401.xhp\" name=\"Sqr Function [Runtime]\"\>Função Sqr [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help par_id3147226 2 0 pt Calcula a raiz quadrada de uma expressão numérica. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help hd_id3143267 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help par_id3149415 4 0 pt Sqr (Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help hd_id3156023 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help par_id3156343 6 0 pt Duplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help hd_id3147265 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help par_id3149457 8 0 pt \<emph\>Número:\</emph\> Qualquer expressão numérica para a qual pretenda calcular a raiz quadrada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help par_id3154365 9 0 pt Uma raiz quadrada é um número que se multiplica por si próprio para obter outro número. Por exemplo, a raiz quadrada de 36 é 6. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help hd_id3153192 10 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help par_id3145172 11 0 pt Sub ExampleSqr 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help par_id3156423 12 0 pt Excluir iVar como único 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help par_id3147288 13 0 pt iVar = 36 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help par_id3159254 14 0 pt Msgbox Sqr(iVar) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help par_id3161832 15 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Get [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help bm_id3154927 0 pt \<bookmark_value\>Instrução Get\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help hd_id3154927 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\"\>Instrução Get [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3145069 2 0 pt Lê um registo de um ficheiro directo ou um sequência de bytes de um ficheiro binário, para uma variável. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3154346 3 0 pt Consulte também: Instrução \<link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\" name=\"PUT\"\>\<item type=\"literal\"\>PUT\</item\>\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help hd_id3150358 4 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3150792 5 0 pt Get [#] FileNumber As Integer, [Position], Variável 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help hd_id3154138 6 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3150448 7 0 pt \<emph\>FileNumber:\</emph\> Qualquer expressão de números inteiros que determine o número do ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3154684 8 0 pt \<emph\>Posição:\</emph\> Para os ficheiros abertos no modo Aleatório, a \<emph\>Posição\</emph\> é o número do registo que deseja ler. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3153768 9 0 pt Para os ficheiros abertos no modo binário, a \<emph\>Posição\</emph\> é a posição da byte no ficheiro onde a leitura se inicia. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3147319 10 0 pt Se a \<emph\>Posição\</emph\> for omitida, é utilizada a posição actual ou o registo de dados actual do ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3149484 11 0 pt Variável: Nome da variável a ser lida. À excepção das variáveis de objecto, é possível utilizar qualquer tipo de variável. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help hd_id3153144 12 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3159154 13 0 pt Sub ExampleRandomAccess 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3153188 14 0 pt Excluir iNumber como número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3155307 15 0 pt Dim sText As Variant REM Must be a variant 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3152577 16 0 pt Excluir aFile como cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3153726 17 0 pt aFile = "c:\\data.txt" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3154490 19 0 pt iNumber = Freefile 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3150418 20 0 pt Abrir aFile aleatoriamente Random como #iNumber Len=32 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3149411 21 0 pt Seek #iNumber,1 REM Position at beginning 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3153158 22 0 pt Colocar #iNumber,, "Esta é a primeira linha do texto" REM Preencher linha com texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3150715 24 0 pt Colocar #iNumber,, "Esta é a terceira linha de texto" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3153836 25 0 pt Pesquisar #iNumber,2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3150327 26 0 pt Obter #iNumber,,sText 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3153707 27 0 pt Imprimir sText 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3153764 28 0 pt Fechar #iNumber 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3153715 30 0 pt iNumber = Freefile 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3154256 31 0 pt Abrir aFile aleatoriamente Random como #iNumber Len=32 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3147340 32 0 pt Obter #iNumber,2,sText 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3155938 33 0 pt Put #iNumber,,"Este é um novo texto" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3155959 34 0 pt Obter #iNumber,1,sText 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3147361 35 0 pt Obter #iNumber,2,sText 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3146916 36 0 pt Colocar #iNumber,20,"Este é o texto no registo 20" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3149259 37 0 pt Imprimir Lof(#iNumber) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3153790 38 0 pt Fechar #iNumber 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3155606 40 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help tit 0 pt Função EqualUnoObjects [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help bm_id3149205 0 pt \<bookmark_value\>Função EqualUnoObjects\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help hd_id3149205 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03104600.xhp\" name=\"EqualUnoObjects Function [Runtime]\"\>Função EqualUnoObjects [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help par_id3145090 2 0 pt Devolve True se os dois objectos especificados do Basic Uno representarem a mesma ocorrência de objecto Uno. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help hd_id3148538 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help par_id3150669 4 0 pt EqualUnoObjects( oObj1, oObj2 ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help hd_id3150984 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help par_id3154285 6 0 pt Bool 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help hd_id3145315 7 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help par_id3156024 8 0 pt // Copy of objects -> same instance 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help par_id3154923 9 0 pt oIntrospection = CreateUnoService( "com.sun.star.beans.Introspection" ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help par_id3147559 10 0 pt oIntro2 = oIntrospection 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help par_id3150541 11 0 pt print EqualUnoObjects( oIntrospection, oIntro2 ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help par_id3153525 12 0 pt // Copy of structs as value -> new instance 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help par_id3154366 13 0 pt Dim Struct1 as new com.sun.star.beans.Property 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help par_id3154348 14 0 pt Struct2 = Struct1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help par_id3154125 15 0 pt print EqualUnoObjects( Struct1, Struct2 ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help tit 0 pt Função DateSerial [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help bm_id3157896 0 pt \<bookmark_value\>Função DateSerial\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help hd_id3157896 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\" name=\"DateSerial Function [Runtime]\"\>Função DateSerial [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3143267 2 0 pt Devolve um valor de \<emph\>Data\</emph\> para um ano, mês ou dia especificado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help hd_id3147264 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3149670 4 0 pt DateSerial (ano, mês, dia) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help hd_id3150792 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3150398 6 0 pt Data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help hd_id3154141 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3147229 8 0 pt \<emph\>Ano:\</emph\> Expressão de números inteiros que indica um ano. Todos os valores entre 0 e 99 são interpretados como os anos 1900-1999. No caso dos anos que se encontram fora deste intervalo, terão de ser inseridos quatro dígitos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3156280 9 0 pt \<emph\>Mês:\</emph\> Expressão de números inteiros que indica o mês do ano especificado. O intervalo aceite é de 1-12. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3151043 10 0 pt \<emph\>Dia:\</emph\> Expressão de números inteiros que indica o dia do mês especificado. O intervalo aceite é de 1-31. Não é devolvido qualquer erro ao introduzir um dia não existente para um mês que tenha menos de 31 dias. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3161832 11 0 pt A \<emph\>função DateSerial\</emph\> devolve o número de dias entre 30 de Dezembro de 1899 e a data indicada. É possível utilizar esta função para calcular a diferença entre duas datas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3155306 12 0 pt A \<emph\>função DateSerial\</emph\> devolve o tipo de dados Variant com VarType 7 (Data). Internamente, este valor é armazenado como um valor duplo, para que quando a data for 1.1.1900, o valor de retorno seja 2. Os valores negativos correspondem a datas anteriores a 30 de Dezembro de 1899 (não inclusive). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3152576 13 0 pt Se for definida uma data fora do limite aceite, o $[officename] Basic devolve uma mensagem de erro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3149481 14 0 pt Visto que pode definir a \<emph\>função DateValue\</emph\> como uma cadeia de texto que contém a data, a \<emph\>função DateSerial\</emph\> calcula cada um dos parâmetros (ano, mês, dia) como expressões numéricas separadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help hd_id3155411 15 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3148646 16 0 pt Sub ExampleDateSerial 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3156441 17 0 pt Dim lDate as Long 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3154791 18 0 pt Excluir sDate como cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3155415 19 0 pt Data1 = DateSerial(1964, 4, 9) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3147125 20 0 pt sDate = DateSerial(1964, 4, 9) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3154942 21 0 pt msgbox lDate REM returns 23476 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3151074 22 0 pt msgbox sDate REM devolve 04/09/1964 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3153878 23 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help tit 0 pt Função LBound [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help bm_id3156027 0 pt \<bookmark_value\>Função LBound\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help hd_id3156027 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03102900.xhp\" name=\"LBound Function [Runtime]\"\>Função LBound [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3147226 2 0 pt Devolve o limite inferior de uma matriz. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help hd_id3148538 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3150503 4 0 pt LBound (ArrayName [, Dimension]) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help hd_id3150984 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3153126 6 0 pt Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help hd_id3144500 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3145069 8 0 pt \<emph\>ArrayName:\</emph\> Nome da matriz à qual pretende devolver o limite superior (\<emph\>Ubound\</emph\>) ou inferior (\<emph\>LBound\</emph\>) da dimensão da matriz. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3149457 9 0 pt \<emph\>[Dimension]:\</emph\> Número inteiro que especifica a dimensão que deverá ter o limite superior (\<emph\>Ubound\</emph\>) ou inferior (\<emph\>LBound\</emph\>). Se não for especificado qualquer valor, é assumida a primeira dimensão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help hd_id3145171 10 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3148673 11 0 pt Sub ExampleUboundLbound 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3153193 12 0 pt Excluir sVar(10 to 20) como cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3148452 13 0 pt print LBound(sVar()) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3153768 14 0 pt imprimir UBound(sVar()) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3147288 15 0 pt terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3146974 16 0 pt Sub ExampleUboundLbound2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3146985 17 0 pt Excluir sVar(10 a 20,5 a 70) como cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3145365 18 0 pt Imprimir LBound(sVar()) REM Devolve 10 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3150486 19 0 pt Imprimir UBound(sVar()) REM Devolve 20 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3149665 20 0 pt Imprimir LBound(sVar(),2) REM Devolve 5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3159154 21 0 pt Imprimir UBound(sVar(),2) REM Devolve 70 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3154013 22 0 pt terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help tit 0 pt Propriedades de controlo e da caixa de diálogo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help bm_id3153379 0 pt \<bookmark_value\>controlos; propriedades\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>propriedades; controlos e caixas de diálogo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caixas de diálogo; propriedades\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help hd_id3153379 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/01170100.xhp\" name=\"Control and Dialog Properties\"\>Propriedades de controlos e de caixas de diálogo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3156280 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica as propriedades da caixa de diálogo ou controlo seleccionados.\</ahelp\> Tem de estar no modo de desenho de forma a poder utilizar este comando. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help hd_id3151043 20 0 pt Introduzir dados na caixa de diálogo Propriedades 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3153771 3 0 pt As seguintes combinações de teclas são aplicadas para introduzir dados em campos multilinhas ou caixas de combinação da caixa de diálogos \<emph\>Propriedades\</emph\>: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3150010 18 0 pt Teclas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3147317 19 0 pt Efeitos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3146121 4 0 pt Alt+Seta para baixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3149581 5 0 pt Abre uma caixa de combinação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3147394 6 0 pt Alt+seta para cima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3148455 7 0 pt Fecha a caixa de combinação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3154511 8 0 pt Shift+Enter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3146971 9 0 pt Insere um intervalo de uma linha em campos com várias linhas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3146914 10 0 pt (SetaParaCima) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3153714 11 0 pt Vai para a linha anterior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3159266 12 0 pt (SetaParaBaixo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3146314 13 0 pt Vai para a próxima linha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3149255 14 0 pt Enter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3149566 15 0 pt Aplica as mudanças efectuadas a um campo e coloca o cursor no próximo campo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help tit 0 pt Instrução On Error GoTo ... Resume [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help bm_id3146795 0 pt \<bookmark_value\>parâmetro Resume Next\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Instrução On Error GoTo ... Resume\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help hd_id3146795 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03050500.xhp\" name=\"On Error GoTo ... Resume Statement [Runtime]\"\>Instrução On Error GoTo ... Resume [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3150358 2 0 pt Activa a rotina para tratamento de erros depois de ocorrer um erro ou retoma a execução do programa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help hd_id3151212 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3145173 4 0 pt On {[Local] Error GoTo Labelname | GoTo 0 | Resume Next} 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help hd_id3154125 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3150869 7 0 pt \<emph\>GoTo Labelname:\</emph\> Se ocorrer um erro, activa a rotina para tratamento de erros que começa na linha "Labelname". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3150439 8 0 pt \<emph\>Resume Next:\</emph\> Se ocorrer um erro, a execução do programa prossegue com a instrução que se segue à instrução na qual ocorreu o erro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3149482 9 0 pt \<emph\>GoTo 0:\</emph\> Desactiva o processador do erro no processo actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3149483 9 0 pt \<emph\>Local:\</emph\> "On error" tem um âmbito global e permanece activo até ser cancelado por outra declaração "On error". "On Local error" tem um âmbito local da rotina que o invoca. O processamento de erros locais substitui todas as definições globais anteriores. Quando é encerrada a rotina invocada, o processamento de erro local é automaticamente cancelado e a definição global anterior é reposta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help hd_id3146985 11 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3152460 42 0 pt Sub ExampleReset 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3163712 43 0 pt Se ocorrer um erro ao aceder a ErrorHandler 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3146119 44 0 pt Excluir iNumber como Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3145749 45 0 pt Excluir iCount como Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3153091 46 0 pt Excluir sLine como Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3148576 47 0 pt Excluir aFile como Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3147348 48 0 pt aFile = "c:\\data.txt" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3154944 50 0 pt iNumber = Freefile 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3153158 51 0 pt Abrir aFile para output como #iNumber 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3153876 52 0 pt Imprimir #iNumber, "Esta é uma linha do texto" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3149581 53 0 pt Fechar #iNumber 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3155602 55 0 pt iNumber = Freefile 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3153415 56 0 pt Abrir aFile para input como iNumber 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3146970 57 0 pt Para iCount = 1 a 5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3153707 58 0 pt Entrada de linha #iNumber, sLine 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3156276 59 0 pt Se sLine <>"" então 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3148993 60 0 pt rem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3153764 61 0 pt end if 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3154754 62 0 pt iCount seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3159264 63 0 pt Fechar #iNumber 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3150042 64 0 pt Sair de Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3151251 65 0 pt ErrorHandler: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3149106 66 0 pt Repor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3146916 67 0 pt MsgBox "Todos os ficheiros serão fechados",0,"Erro" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3149568 68 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020000.xhp 0 help tit 0 pt Funções de E/S de ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020000.xhp 0 help hd_id3156344 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03020000.xhp\" name=\"File I/O Functions\"\>Funções de E/S de ficheiro\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020000.xhp 0 help par_id3153360 2 0 pt Utilize as funções E/S de ficheiro para criar e gerir ficheiros (de dados) definidos pelo utilizador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020000.xhp 0 help par_id3150398 3 0 pt É possível utilizar estas funções para apoiar a criação de "ficheiros directos" para que possa guardar e carregar novamente certos registos especificando o seu número de registo. As funções de E/S de ficheiros também podem ajudar a gerir os seus ficheiros fornecendo informações tais como o tamanho do ficheiro, as definições actuais do caminho ou a data de criação de um ficheiro ou directório. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help tit 0 pt "+" Operador [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help bm_id3145316 0 pt \<bookmark_value\>Operador "+" (matemático)\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help hd_id3145316 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03070300.xhp\"\>Operador "+" [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3145068 2 0 pt Adiciona ou combina duas expressões. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help hd_id3144500 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3150358 4 0 pt Result = Expression1 + Expression2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help hd_id3150400 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3154123 6 0 pt \<emph\>Resultado:\</emph\> Qualquer expressão numérica que contenha o resultado da adição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3150870 7 0 pt \<emph\>Expressão1, Expressão2:\</emph\> Quaisquer expressões numéricas que deseje combinar ou adicionar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help hd_id3153969 8 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3150440 9 0 pt Sub ExampleAddition1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3159254 10 0 pt Imprimir 5 + 5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3152460 11 0 pt Terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3153191 13 0 pt Sub ExampleAddition2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3146120 14 0 pt Excluir iValue1 como Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3155411 15 0 pt Excluir iValue2 como Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3147435 16 0 pt iValue1 = 5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3163710 17 0 pt iValue2 = 10 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3151118 18 0 pt Imprimir iValue1 + iValue2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3146974 19 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080600.xhp 0 help tit 0 pt Valores absolutos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080600.xhp 0 help hd_id3146958 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03080600.xhp\" name=\"Absolute Values\"\>Valores absolutos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080600.xhp 0 help par_id3150771 2 0 pt Esta função devolve valores absolutos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Option Explicit [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help bm_id3145090 0 pt \<bookmark_value\>Instrução Option Explicit\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help hd_id3145090 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03103300.xhp\" name=\"Option Explicit Statement [Runtime]\"\>Instrução Option Explicit [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help par_id3148538 2 0 pt Especifica que cada variável no código do programa terá de ser definida de forma explícita através da instrução Dim. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help hd_id3149763 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help par_id3149514 4 0 pt Option Explicit 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help hd_id3145315 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help par_id3145172 6 0 pt Esta instrução terá de ser adicionada a um módulo antes do código do programa executável. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help hd_id3125864 7 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help par_id3154217 8 0 pt Option Explicit 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help par_id3156214 9 0 pt Sub ExampleExplicit 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help par_id3153193 10 0 pt Excluir sVar como Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help par_id3159252 11 0 pt sVar = "Las Vegas" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help par_id3145787 12 0 pt For i% = 1 to 10 REM This results in a run-time error 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help par_id3152598 13 0 pt REM 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help par_id3145749 14 0 pt Next i% 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help par_id3150010 15 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131700.xhp 0 help tit 0 pt Função GetProcessServiceManager [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131700.xhp 0 help bm_id3153255 0 pt \<bookmark_value\>Função GetProcessServiceManager\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ProcessServiceManager\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131700.xhp 0 help hd_id3153255 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03131700.xhp\" name=\"GetProcessServiceManager Function [Runtime]\"\>Função GetProcessServiceManager [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131700.xhp 0 help par_id3156414 2 0 pt Devolve o ProcessServiceManager (Uno ServiceManager central). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131700.xhp 0 help par_id3145136 3 0 pt Esta função é necessária quando se pretende instanciar um serviço através de CreateInstanceWithArguments. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131700.xhp 0 help hd_id3153681 4 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131700.xhp 0 help par_id3151110 5 0 pt oServiceManager = GetProcessServiceManager() 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131700.xhp 0 help hd_id3149516 6 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131700.xhp 0 help par_id3143270 7 0 pt oServiceManager = GetProcessServiceManager() 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131700.xhp 0 help par_id3153825 8 0 pt oIntrospection = oServiceManager.createInstance("com.sun.star.beans.Introspection"); 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131700.xhp 0 help par_id3148473 9 0 pt this is the same as the following statement: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131700.xhp 0 help par_id3145609 10 0 pt oIntrospection = CreateUnoService( "com.sun.star.beans.Introspection" ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help tit 0 pt Instrução DefCur [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help bm_id9555345 0 pt \<bookmark_value\>Instrução DefCur\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN1057D 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03101110.xhp\"\>Instrução DefCur [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN1058D 0 pt Se não for especificado nenhum carácter de declaração de tipo ou palavra-chave, a instrução DefCur define o tipo de variável predefinida, de acordo com o intervalo de letras. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN10590 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN10594 0 pt Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN10597 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN1059B 0 pt \<emph\>Characterrange:\</emph\> Letras que especificam o intervalo das variáveis para as quais deseje definir o tipo de dados predefinido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105A2 0 pt \<emph\>xxx:\</emph\> Palavra-chave que define o tipo da variável predefinida: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105A9 0 pt \<emph\>Palavra-chave: \</emph\>Tipo de variável predefinida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105B0 0 pt \<emph\>DefCur:\</emph\> Moeda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105B7 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105BB 0 pt REM Definições do prefixo para tipos de variáveis: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105BE 0 pt DefBool b 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105C1 0 pt DefDate t 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105C4 0 pt DefDbL d 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105C7 0 pt DefInt i 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105CA 0 pt DefLng l 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105CD 0 pt DefObj o 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105D0 0 pt DefVar v 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105D3 0 pt DefCur c 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105D6 0 pt Sub ExampleDefCur 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105D9 0 pt cCur=Currency REM cCur é uma variável de moeda implícita. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105DC 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030300.xhp 0 help tit 0 pt Hora e data do sistema 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030300.xhp 0 help hd_id3154923 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03030300.xhp\" name=\"System Date and Time\"\>Hora e data do sistema\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030300.xhp 0 help par_id3149457 2 0 pt As seguintes funções e instruções definem ou devolvem a hora e data do sistema. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060000.xhp 0 help tit 0 pt Operadores lógicos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060000.xhp 0 help hd_id3147559 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03060000.xhp\" name=\"Logical Operators\"\>Operadores lógicos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060000.xhp 0 help par_id3153379 2 0 pt Os seguintes operadores lógicos são suportados pelo $[officename] Basic. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060000.xhp 0 help par_id3154138 3 0 pt Os operadores lógicos combinam (bitwise) os conteúdos de duas expressões ou variáveis, por exemplo, para testar se bits específicos estão ou não definidos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help tit 0 pt Instrução RmDir [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help bm_id3148947 0 pt \<bookmark_value\>Instrução RmDir\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help hd_id3148947 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03020413.xhp\" name=\"RmDir Statement [Runtime]\"\>Instrução RmDir [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help par_id3149457 2 0 pt Elimina um directório existente num suporte de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help hd_id3153361 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help par_id3154367 4 0 pt RmDir Text As String 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help hd_id3156281 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help par_id3151042 6 0 pt \<emph\>Texto:\</emph\> Qualquer expressão em caracteres que especifique o nome e caminho do directório que pretende eliminar. É também possível utilizar a \<link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\"\>notação URL\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help par_id3153192 7 0 pt Se o caminho não estiver determinado, a \<emph\>Instrução RmDir\</emph\> procura o directório que deseja eliminar no caminho actual. Se não for encontrado, é apresentada uma mensagem de erro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help hd_id3145271 8 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help par_id3156442 9 0 pt Sub ExampleRmDir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help par_id3154319 10 0 pt MkDir "C:\\Test2" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help par_id3159154 11 0 pt ChDir "C:\\test2" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help par_id3151112 12 0 pt msgbox Curdir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help par_id3147427 13 0 pt ChDir "\\" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help par_id3153188 14 0 pt RmDir "C:\\test2" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help par_id3146120 15 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help tit 0 pt Função Tan [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help bm_id3148550 0 pt \<bookmark_value\>Função Tan\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help hd_id3148550 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03080104.xhp\" name=\"Tan Function [Runtime]\"\>Função Tan [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3148663 2 0 pt Determina a tangente de um ângulo. O ângulo é especificado em radianos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3153379 3 0 pt Utilizando o ângulo Alfa, a função Tan calcula a relação do comprimento do lado oposto ao ângulo com o comprimento do lado adjacente ao ângulo num triângulo de ângulo recto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3154366 4 0 pt Tan(Alfa) = lado oposto ao ângulo/lado adjacente ao ângulo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help hd_id3145174 5 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3151042 6 0 pt Tan (Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help hd_id3156214 7 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3156281 8 0 pt Duplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help hd_id3155132 9 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3145786 10 0 pt \<emph\>Número:\</emph\> Qualquer expressão numérica para a qual deseje calcular a tangente (em radianos). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3153728 11 0 pt Para converter graus em radianos, multiplique Pi/180. Para converter radianos em graus, multiplique 180/Pi. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3155414 12 0 pt degrees=(radiant*180)/Pi 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3146975 13 0 pt radiant=(degrees*Pi)/180 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3147434 14 0 pt Pi é aproximadamente 3.141593. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help hd_id3149483 15 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3148646 16 0 pt REM Neste exemplo, a seguinte entrada é possível para um triângulo de ângulo recto: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3150012 17 0 pt REM The side opposite the angle and the angle (in degrees) to calculate the length of the side adjacent to the angle: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3151115 18 0 pt Sub ExampleTangens 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3153158 19 0 pt REM Pi = 3.1415926 is a pre-defined variable 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3145800 20 0 pt Excluir d1 como Duplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3150417 21 0 pt Excluir dAlpha como duplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3145252 22 0 pt d1 = InputBox$ ("Introduza o comprimento do lado oposto ao ângulo: ","oposto") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3149582 23 0 pt dAlpha = InputBox$ ("Introduza o ângulo Alfa (em graus): ","Alfa") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3154016 24 0 pt Print "o comprimento do lado adjacente ao ângulo é"; (d1 / tan (dAlpha * Pi / 180)) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3154731 25 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help tit 0 pt Instrução SetAttr [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help bm_id3147559 0 pt \<bookmark_value\>Instrução SetAttr\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help hd_id3147559 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03020414.xhp\" name=\"SetAttr Statement [Runtime]\"\>Instrução SetAttr [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3147264 2 0 pt Define as informações dos atributos de um ficheiro especificado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help hd_id3150359 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3154365 4 0 pt SetAttr FileName As String, Attribute As Integer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help hd_id3125863 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3154909 6 0 pt FileName: Nome do ficheiro, incluindo o caminho, do qual pretende testar os atributos. Se não introduzir um caminho, a \<emph\>SetAttr\</emph\> procura o ficheiro no directório actual. É também possível utilizar a \<link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\"\>notação URL\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3153192 7 0 pt \<emph\>Atributo:\</emph\> O padrão de bit define os atributos que pretende definir ou limpar: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3145786 8 0 pt \<emph\>Valor\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3152596 9 0 pt 0 : Ficheiros normais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3149262 10 0 pt 1 : Ficheiros só de leitura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3152576 13 0 pt 32 : O ficheiro foi alterado desde que foi feita a última cópia de segurança (bit de arquivo). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3153093 14 0 pt É possível definir vários atributos combinando os respectivos valores com uma instrução OR lógica. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help hd_id3147434 15 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3154012 16 0 pt Sub ExampleSetGetAttr 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3148645 17 0 pt Se ocorrer um erro ao aceder a ErrorHandler REM Definir destino para error-handler 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3145647 18 0 pt Se Dir("C:\\test",16)="" Então MkDir "C:\\test" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3147126 19 0 pt Se Dir("C:\\test\\autoexec.sav")="" Então Filecopy "c:\\autoexec.bat", "c:\\test\\autoexec.sav" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3151074 20 0 pt SetAttr "c:\\test\\autoexec.sav" ,0 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3153158 21 0 pt Filecopy "c:\\autoexec.bat", "c:\\test\\autoexec.sav" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3149378 22 0 pt SetAttr "c:\\test\\autoexec.sav" ,1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3150716 23 0 pt imprimir GetAttr( "c:\\test\\autoexec.sav" ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3154018 24 0 pt end 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3149121 25 0 pt ErrorHandler: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3156275 26 0 pt Erro ao imprimir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3153707 27 0 pt terminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3145640 28 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help tit 0 pt Função Sin [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help bm_id3153896 0 pt \<bookmark_value\>Função Sin\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help hd_id3153896 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03080103.xhp\" name=\"Sin Function [Runtime]\"\>Função Sin [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3149456 2 0 pt Devolve o seno de um ângulo. O ângulo é especificado em radianos. O resultado está entre -1 e 1. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3153379 3 0 pt Utilizando o ângulo Alfa, a função Sin devolve a relação do comprimento do lado oposto de um ângulo com o comprimento da hipotenusa num triângulo de ângulo recto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3148798 4 0 pt Seno(Alfa) = lado oposto do ângulo/hipotenusa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help hd_id3147230 5 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3154909 6 0 pt Seno (Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help hd_id3156214 7 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3150870 8 0 pt Duplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help hd_id3155132 9 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3145786 10 0 pt \<emph\>Número:\</emph\> Expressão numérica que define o ângulo em radianos para os quais deseje calcular o seno. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3155413 11 0 pt Para converter graus em radianos, multiplique os graus por Pi/180, e para converter radianos em graus, multiplique os radianos por 180/Pi. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3149664 12 0 pt grad=(radiante*180)/pi 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3153143 13 0 pt radiant=(grad*pi)/180 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3151112 14 0 pt Pi é aproximadamente 3.141593. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help hd_id3163712 15 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3149482 16 0 pt REM Neste exemplo, a seguinte entrada é possível para um triângulo de ângulo recto: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3148577 17 0 pt REM The side opposite the angle and the angle (in degrees) to calculate the length of the hypotenuse: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3152941 18 0 pt Sub ExampleSine 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3150011 19 0 pt REM Pi = 3.1415926 is a predefined variable 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3153159 20 0 pt Excluir d1 como Duplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3154491 21 0 pt Excluir dAlpha como duplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3145251 22 0 pt d1 = InputBox$ ("Introduza o comprimento do lado oposto: ","Lado oposto") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3148456 23 0 pt dAlpha = InputBox$ ("Introduza o ângulo Alfa (em graus): ","Alfa") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3153877 24 0 pt Print "O comprimento da hipotenusa é"; (d1 / sin (dAlpha * Pi / 180)) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3150717 25 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help tit 0 pt Função Trim [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help bm_id3150616 0 pt \<bookmark_value\>Função Trim\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help hd_id3150616 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03120311.xhp\" name=\"Trim Function [Runtime]\"\>Função Trim [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3149177 2 0 pt Remove todos os espaços à esquerda e à direita de uma expressão em caracteres. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help hd_id3159157 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3155341 4 0 pt Trim( Text As String ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help hd_id3155388 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3143228 6 0 pt Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help hd_id3145609 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3159414 8 0 pt \<emph\>Texto:\</emph\> Qualquer expressão em caracteres. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help hd_id3148663 10 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3150398 11 0 pt Sub ExampleSpaces 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3153525 12 0 pt Excluir sText2 como cadeia,sText como cadeia,sOut como cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3154908 13 0 pt sText2 = " <*Las Vegas*> " 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3144760 15 0 pt sOut = "'"+sText2 +"'"+ Chr(13) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3151383 16 0 pt sText = Ltrim(sText2) REM sText = "<*Las Vegas*> " 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3151044 17 0 pt sOut = sOut + "'"+sText +"'" + Chr(13) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3159149 18 0 pt sText = Rtrim(sText2) REM sText = " <*Las Vegas*>" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3150449 19 0 pt sOut = sOut +"'"+ sText +"'" + Chr(13) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3149562 20 0 pt sText = Trim(sText2) REM sText = "<*Las Vegas*>" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3161831 21 0 pt sOut = sOut +"'"+ sText +"'" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3146120 22 0 pt MsgBox sOut 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3145364 23 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help tit 0 pt Instrução While...Wend [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help bm_id3150400 0 pt \<bookmark_value\>While;ciclo While...Wend\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help hd_id3150400 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03090203.xhp\" name=\"While...Wend Statement[Runtime]\"\>Instrução While...Wend[Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3151211 2 0 pt Quando um programa encontra uma instrução While, testa a condição. Se a condição for False, o programa continua directamente seguindo a instrução Wend. Se a condição for True, o ciclo é executado até que o programa encontre Wend e regresse à instrução\<emph\> While\</emph\>. Se a condição for ainda assim True, o ciclo é executado novamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3151041 3 0 pt Ao contrário da instrução \<link href=\"text/sbasic/shared/03090201.xhp\" name=\"Do...Loop\"\>Do...Loop\</link\> , não é possível cancelar um ciclo \<emph\>While...Wend\</emph\> com \<link href=\"text/sbasic/shared/03090412.xhp\" name=\"Exit\"\>Exit\</link\>. Nunca saia de um ciclo While...Wend com \<link href=\"text/sbasic/shared/03090302.xhp\" name=\"GoTo\"\>GoTo\</link\>, visto que poderá provocar um erro em tempo de execução. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3145172 4 0 pt Um Do...Loop é mais flexível que um While...Wend. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help hd_id3155133 5 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3147288 6 0 pt While Condition [Statement] Wend 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help hd_id3153139 7 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3159153 8 0 pt Sub ExampleWhileWend 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3151114 9 0 pt Dim stext As String 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3153143 10 0 pt Dim iRun As Integer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3155306 11 0 pt sText ="Este é um texto curto" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3154011 12 0 pt iRun = 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3147215 13 0 pt while iRun < Len(sText) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3147427 14 0 pt if Mid(sText,iRun,1 )<> " " then Mid( sText ,iRun, 1, Chr( 1 + Asc( Mid(sText,iRun,1 )) ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3149665 15 0 pt iRun = iRun + 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3152939 16 0 pt Wend 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3153189 17 0 pt MsgBox sText,0,"Texto codificado" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3145251 18 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help tit 0 pt Utilizar procedimentos e funções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help bm_id3149456 0 pt \<bookmark_value\>procedimentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>funções;utilizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>variáveis;passar para procedimentos e funções\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parâmetros;para procedimentos e funções\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parâmetros;passar por referência ou valor\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>variáveis;âmbito\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>âmbito de variáveis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>variáveis GLOBAIS\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>variáveis PÚBLICAS\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>variáveis PRIVADAS\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>funções;tipo de valor de retorno\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tipo de valor de retorno de funções\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help hd_id3149456 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/01020300.xhp\"\>Utilizar procedimentos e funções\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3150767 2 0 pt O texto que se segue descreve a utilização básica de procedimentos e funções no $[officename] Basic. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3151215 56 0 pt Quando é criado um novo módulo, o $[officename] Basic insere automaticamente uma SUB denominada "Principal". Este nome predefinido não tem qualquer relação com a ordem ou ponto de partida de um projecto do $[officename] Basic. É também possível mudar o nome desta SUB em segurança. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3154124 3 0 pt Procedimentos (SUBS) e funções (FUNÇÕES) ajudam a manter uma síntese estruturada dividindo o programa em partes lógicas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3153193 4 0 pt Um dos benefícios dos procedimentos e funções é que, assim que tiver criado um código de programa que contenha componentes de tarefas, pode utilizar este código noutro projecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help hd_id3153770 26 0 pt Transferir variáveis para procedimentos (SUB) e funções (FUNÇÃO) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3155414 27 0 pt As variáveis podem ser transferidas tanto para os procedimentos como para as funções. Terá de ser definida uma SUB ou uma FUNÇÃO para se obter os parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3163710 28 0 pt SUB SubName(\<emph\>Parameter1 As Type, Parameter2 As Type,...\</emph\>) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3151114 29 0 pt Código do programa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3146975 30 0 pt END SUB 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3152577 31 0 pt A SUB é invocada utilizando a seguinte sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3159154 32 0 pt SubName(Value1, Value2,...) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3147124 33 0 pt Os parâmetros transferidos para uma SUB têm de corresponder aos especificados na declaração SUB. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3147397 34 0 pt O mesmo processo é aplicado a FUNÇÕES. Além do que foi referido, as funções devolvem sempre o resultado de uma função. O resultado de uma função é definido atribuindo o valor de retorno ao nome da função: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3149412 35 0 pt FUNÇÃO FunctionName(Parameter1 As Type, Parameter2 As Type,...) As Type 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3156284 36 0 pt Código do programa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3145799 37 0 pt \<emph\>FunctionName=Result\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3150716 38 0 pt Terminar função 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3153839 39 0 pt A FUNÇÃO é invocada utilizando a seguinte sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3146914 40 0 pt Variable=FunctionName(Parameter1, Parameter2,...) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_idN107B3 0 pt Também pode utilizar o nome totalmente qualificado para chamar um procedimento ou função:\<br/\>\<item type=\"literal\"\>Library.Module.Macro()\</item\>\<br/\> Por exemplo, para chamar a macro Texto automático a partir da biblioteca Gimmicks, utilize o seguinte comando:\<br/\>\<item type=\"literal\"\>Gimmicks.AutoText.Main()\</item\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help hd_id3156276 45 0 pt Passar variáveis por referência ou valor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3155765 47 0 pt Os parâmetros podem ser transferidos para uma SUB ou FUNÇÃO tanto por referência como por valor. Salvo especificação em contrário, um parâmetro é sempre transferido por referência. Isso significa que uma SUB ou uma FUNÇÃO controla o parâmetro e pode ler e modificar o seu valor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3145640 53 0 pt Se desejar transferir um parâmetro por valor introduza a palavra-chave "ByVal" à frente do parâmetro quando chamar uma SUB ou uma FUNÇÃO, como por exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3150042 54 0 pt Resultado = Função(\<emph\>ByVal\</emph\> Parâmetro) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3149258 55 0 pt Neste caso, o conteúdo original do parâmetro não será alterado pela FUNÇÃO visto que só obtém o valor e não o próprio parâmetro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help hd_id3150982 57 0 pt Âmbito das variáveis 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3149814 58 0 pt Uma variável definida numa SUB ou numa FUNÇÃO, só permanece válida até que se saia do procedimento. Esta variável é denominada de "local". Em muitos casos, é necessário que exista uma variável válida em todos os procedimentos, em todos os módulos de todas as bibliotecas ou depois de se sair de uma SUB ou de uma FUNÇÃO. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help hd_id3154186 59 0 pt Declarar variáveis fora de uma SUB ou de uma FUNÇÃO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3150208 111 0 pt GLOBAL VarName As TYPENAME 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3145258 112 0 pt A variável é válida desde que a sessão no $[officename] não seja terminada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3153198 60 0 pt PUBLIC VarName As TYPENAME 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3150088 61 0 pt A variável é válida em todos os módulos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3158212 62 0 pt PRIVATE VarName As TYPENAME 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3152994 63 0 pt A variável só é válida neste módulo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3150886 64 0 pt DIM VarName As TYPENAME 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3150368 65 0 pt A variável só é válida neste módulo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help hd_id5097506 0 pt Exemplo de variáveis privadas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id8738975 0 pt Force as variáveis privadas a manterem-se privadas entre módulos ao definir CompatibilityMode(true). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id146488 0 pt REM ***** Module1 ***** 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id2042298 0 pt Private myText As String 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id2969756 0 pt Sub initMyText 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id9475997 0 pt myText = "Hello" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id6933500 0 pt print "in module1 : ", myText 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id631733 0 pt End Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id8234199 0 pt REM ***** Module2 ***** 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id6969512 0 pt 'Option Explicit 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id1196935 0 pt Sub demoBug 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id1423993 0 pt CompatibilityMode( true ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id6308786 0 pt initMyText 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id4104129 0 pt ' Now returns empty string 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id7906125 0 pt ' (or rises error for Option Explicit) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id8055970 0 pt print "Now in module2 : ", myText 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id2806176 0 pt End Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help hd_id3154368 66 0 pt Guardar o conteúdo de uma variável depois de sair de uma SUB ou de uma FUNÇÃO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3156288 67 0 pt STATIC VarName As TYPENAME 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3154486 68 0 pt A variável retém o seu valor até à próxima vez que a FUNÇÃO ou a SUB for executada. A declaração tem de existir dentro de uma SUB ou de uma FUNÇÃO. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help hd_id3155809 41 0 pt Especificar o Tipo de valor de retorno de uma FUNÇÃO 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3149404 42 0 pt Tal como no caso das variáveis, é necessário incluir um carácter de declaração de tipo depois do nome da função ou o tipo indicado por "As" e a correspondente palavra-chave no final da lista de parâmetros para definir o tipo de valor de retorno correspondente à função, como por exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3152899 43 0 pt Function WordCount(WordText as String) \<emph\>as Integer\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help tit 0 pt Instrução GoTo [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help bm_id3159413 0 pt \<bookmark_value\>Instrução GoTo\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help hd_id3159413 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03090302.xhp\" name=\"GoTo Statement [Runtime]\"\>Instrução GoTo [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3153379 2 0 pt Continua com a execução do programa numa Sub ou Função numa linha de procedimento indicada por uma etiqueta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help hd_id3149656 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3154367 4 0 pt ver Parâmetros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help hd_id3150870 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3156214 6 0 pt Sub/Função 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3156424 7 0 pt bloco de instruções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3154685 8 0 pt Etiquetal1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3145786 9 0 pt \<emph\>Etiqueta2:\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3161832 10 0 pt bloco de instruções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3146120 11 0 pt Sair de Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3150010 12 0 pt \<emph\>Etiquetal1:\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3152462 13 0 pt bloco de instruções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3149664 14 0 pt GoTo Label2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3152886 15 0 pt Terminar Sub/Função 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3152596 16 0 pt Utilize a instrução GoTo para instruir o $[officename] Basic para continuar a execução do programa noutro local dentro do procedimento. A posição terá de ser indicada por uma etiqueta. Para definir uma etiqueta, atribua um nome e termine com dois pontos (":"). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3155416 17 0 pt Não é possível utilizar a instrução GoTo para sair de uma Sub ou Função. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help hd_id3154731 19 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id6967035 0 pt see Parameters 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help tit 0 pt Função RGB [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help hd_id3150792 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"RGB Function [Runtime]\"\>Função RGB [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3150447 2 0 pt Devolve um \<link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"long integer color value\"\>valor de cor inteiro longo\</link\> constituído por componentes vermelhos, verdes e azuis. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help hd_id3147229 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3155132 4 0 pt RGB (Red, Green, Blue) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help hd_id3156442 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3159153 6 0 pt Longo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help hd_id3154013 7 0 pt Parâmetro: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3152597 8 0 pt \<emph\>Vermelho\</emph\>: Qualquer expressão de números inteiros que represente o componente vermelho (0-255) da cor do composto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3146974 9 0 pt \<emph\>Verde\</emph\>: Qualquer expressão de números inteiros que represente o componente verde (0-255) da cor do composto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3151113 10 0 pt \<emph\>Azul\</emph\>: Qualquer expressão de números inteiros que represente o componente azul (0-255) da cor do composto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help hd_id3147435 11 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3156283 12 0 pt Sub ExampleColor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3149582 13 0 pt Excluir lVar como Longo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3150417 14 0 pt lVar = rgb(128,0,200) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3145647 15 0 pt msgbox "A cor " & lVar & " consiste em:" & Chr(13) &_ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3154491 16 0 pt "red= " & red(lVar) & Chr(13)&_ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3149401 17 0 pt "green= " & green(lVar) & Chr(13)&_ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3150716 18 0 pt "blue= " & blue(lVar) & Chr(13) , 64,"cores" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3150752 19 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132300.xhp 0 help tit 0 pt Função CreateUnoValue [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132300.xhp 0 help bm_id3150682 0 pt \<bookmark_value\>Função CreateUnoValue\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132300.xhp 0 help hd_id3150682 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03132300.xhp\" name=\"CreateUnoValue Function [Runtime]\"\>Função CreateUnoValue [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132300.xhp 0 help par_id3147291 2 0 pt Devolve um objecto que representa um valor escrito e que se refere ao sistema de escrita Uno. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132300.xhp 0 help par_id3143267 3 0 pt Este objecto é automaticamente convertido num Any do tipo correspondente quando transferido para Uno. O tipo terá de ser especificado pelo seu nome de tipo Uno completo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132300.xhp 0 help par_id3153626 4 0 pt A API do $[officename] utiliza frequentemente o tipo Any. É o equivalente do tipo de variante conhecido noutros ambientes. O tipo Any suporta um tipo Uno arbitrário e é utilizado em interfaces genéricas Uno. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132300.xhp 0 help hd_id3147560 5 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132300.xhp 0 help par_id3154760 6 0 pt oUnoValue = CreateUnoValue( "[]byte", MyBasicValue ) para obter uma sequência de bytes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132300.xhp 0 help par_id3150541 7 0 pt Se CreateUnoValue não puder ser convertido no tipo de Uno especificado, ocorre um erro. Para a conversão, é utilizado o serviço TypeConverter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132300.xhp 0 help par_id3153524 8 0 pt Esta função utiliza-se em situações nas quais o mecanismo de conversão de tipo do Basic predefinido para Uno é insuficiente. Esta situação pode ocorrer quando tenta aceder a interfaces genéricas baseadas em Any, tais como XPropertySet::setPropertyValue( Name, Value ) ou X???Container::insertBy???( ???, Value ), do $[officename] Basic. O tempo de execução do Basic não reconhece estes tipos visto que só são definidos no serviço correspondente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132300.xhp 0 help par_id3154366 9 0 pt Nestas situações, o $[officename] Basic selecciona o tipo que melhor corresponde ao tipo do Basic que pretende converter. No entanto, se for seleccionado o tipo errado, ocorre um erro. Utiliza-se a função CreateUnoValue() para criar um valor para o tipo desconhecido de Uno. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132300.xhp 0 help par_id3150769 10 0 pt É também possível utilizar esta função para transferir valores que não sejam Any, mas este processo não é recomendado. Se o Basic já está familiarizado com o tipo pretendido, utilizar a função CreateUnoValue() só levará a mais operações de conversão que tornarão mais lenta a execução do Basic. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030000.xhp 0 help tit 0 pt Integrated Development Environment (IDE) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030000.xhp 0 help bm_id3145090 0 pt \<bookmark_value\>Basic IDE;Integrated Development Environment\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>IDE;Integrated Development Environment\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030000.xhp 0 help hd_id3145090 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/01030000.xhp\" name=\"Integrated Development Environment (IDE)\"\>Integrated Development Environment (IDE)\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030000.xhp 0 help par_id3146795 2 0 pt Esta secção descreve o Integrated Development Environment para o $[officename] Basic. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help tit 0 pt Instrução DefStr [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help bm_id6161381 0 pt \<bookmark_value\>instrução DefStr\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN10577 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03101140.xhp\"\>Instrução DefStr [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN10587 0 pt Se não for especificado nenhum carácter de declaração de tipo ou palavra-chave, a instrução DefStr define o tipo de variável predefinida, de acordo com o intervalo de letras. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN1058A 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN1058E 0 pt Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN10591 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN10595 0 pt \<emph\>Characterrange:\</emph\> Letras que especificam o intervalo das variáveis para as quais deseje definir o tipo de dados predefinido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN1059C 0 pt \<emph\>xxx:\</emph\> Palavra-chave que define o tipo da variável predefinida: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105A3 0 pt \<emph\>Palavra-chave: \</emph\>Tipo de variável predefinida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105AA 0 pt \<emph\>DefStr:\</emph\> Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105B1 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105B5 0 pt REM Definições do prefixo para tipos de variáveis: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105B8 0 pt DefBool b 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105BB 0 pt DefDate t 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105BE 0 pt DefDbL d 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105C1 0 pt DefInt i 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105C4 0 pt DefLng l 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105C7 0 pt DefObj o 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105CA 0 pt DefVar v 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105CD 0 pt DefStr s 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105D0 0 pt Sub ExampleDefStr 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105D3 0 pt sStr=String REM sStr é uma cadeia variável implícita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105D6 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Const [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help bm_id3146958 0 pt \<bookmark_value\>Instrução Const \</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help hd_id3146958 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03100700.xhp\" name=\"Const Statement [Runtime]\"\>Instrução Const [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help par_id3154143 2 0 pt Define uma cadeia de texto como uma constante. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help hd_id3150670 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help par_id3150984 4 0 pt Const Text = Expression 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help hd_id3147530 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help par_id3153897 6 0 pt \<emph\>Texto:\</emph\> Qualquer nome de constante que esteja de acordo com as convenções padrão de atribuição de nomes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help par_id3147264 7 0 pt Uma constante é uma variável que ajuda a melhorar a legibilidade. As constantes não são definidas como um tipo específico de variável, mas antes utilizadas como marcadores de posição no código. Só é possível definir uma vez uma constante e esta não pode ser modificada. Utilize a seguinte instrução para definir uma constante: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help par_id3150542 8 0 pt CONST ConstName=Expression 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help par_id3150400 9 0 pt O tipo de expressão é irrelevante. Se for iniciado um programa, o $[officename] Basic converte o código do programa internamente de forma a que, cada vez que é utilizada uma constante, a expressão definida a substitua. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help hd_id3154366 10 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help par_id3145420 11 0 pt Sub ExampleConst 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help par_id3154217 12 0 pt Const iVar = 1964 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help par_id3156281 13 0 pt Msgbox iVar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help par_id3153969 14 0 pt Const sVar = "Program", dVar As Double = 1.00 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help par_id3149560 15 0 pt Msgbox sVar & " " & dVar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help par_id3153368 16 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Stop [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help bm_id3153311 0 pt \<bookmark_value\>Instrução Stop\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help hd_id3153311 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03090408.xhp\" name=\"Stop Statement [Runtime]\"\>Instrução Stop [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help par_id3154142 2 0 pt Interrompe a execução do programa Basic. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help hd_id3153126 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help par_id3156023 4 0 pt Parar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help hd_id3156344 5 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help par_id3148552 6 0 pt Sub ExampleStop 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help par_id3153897 7 0 pt Excluir iVar como único 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help par_id3153380 8 0 pt iVar = 36 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help par_id3150400 9 0 pt Parar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help par_id3148799 10 0 pt Msgbox Sqr(iVar) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help par_id3151043 11 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120100.xhp 0 help tit 0 pt Conversão em cadeias de ASCII/ANSI 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120100.xhp 0 help hd_id3147443 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03120100.xhp\" name=\"ASCII/ANSI Conversion in Strings\"\>Conversão de ASCII/ANSI em cadeias\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120100.xhp 0 help par_id3159201 2 0 pt As seguintes funções convertem cadeias de e para o código ASCII ou ANSI. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help tit 0 pt Função IsNull [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help bm_id3155555 0 pt \<bookmark_value\>Função IsNull\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Valor Null\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help hd_id3155555 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03102600.xhp\" name=\"IsNull Function [Runtime]\"\>Função IsNull [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help par_id3146957 2 0 pt Verifica se uma variante contém o valor especial Nulo, que indica que a variável não contém dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help hd_id3150670 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help par_id3150984 4 0 pt IsNull (Var) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help hd_id3149514 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help par_id3145609 6 0 pt Bool 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help hd_id3149669 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help par_id3159414 8 0 pt \<emph\>Var:\</emph\> Qualquer variável que pretenda testar. Esta função devolve True se a variante contiver o valor nulo ou False se a variante não contiver o valor nulo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help par_idN1062A 0 pt \<emph\>Null\</emph\> - Este valor é utilizado para um subtipo de dados de variante sem conteúdos válidos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help hd_id3153381 9 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help par_id3154140 10 0 pt Sub ExampleIsNull 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help par_id3145172 11 0 pt Dim vVar As Variant 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help par_id3144760 12 0 pt msgbox IsNull(vVar) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help par_id3153970 13 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help tit 0 pt Função Green [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help bm_id3148947 0 pt \<bookmark_value\>Função Green\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help hd_id3148947 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\" name=\"Green Function [Runtime]\"\>Função Green [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help par_id3153361 2 0 pt Devolve o componente verde do código da cor especificada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help hd_id3154140 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help par_id3153969 4 0 pt Verde (Color As Long) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help hd_id3154124 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help par_id3153194 6 0 pt Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help hd_id3154909 7 0 pt Parâmetro: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help par_id3153770 8 0 pt \<emph\>Cor\</emph\>: Expressão de valor inteiro longo que especifica um \<link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\"\>código de cor\</link\> ao qual devolver o componente verde. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help hd_id3149664 9 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help par_id3156442 10 0 pt Sub ExampleColor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help par_id3146974 11 0 pt Dim lVar As Long 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help par_id3145750 12 0 pt lVar = rgb(128,0,200) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help par_id3151117 13 0 pt msgbox "The color " & lVar & " contains the components:" & Chr(13) &_ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help par_id3153951 14 0 pt "red = " & red(lVar) & Chr(13)&_ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help par_id3152462 15 0 pt "green = " & green(lVar) & Chr(13)&_ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help par_id3154730 16 0 pt "blue = " & blue(lVar) & Chr(13) , 64,"colors" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help par_id3144764 17 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help tit 0 pt Função IsUnoStruct [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help bm_id3146117 0 pt \<bookmark_value\>Função IsUnoStruct\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help hd_id3146117 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03104500.xhp\" name=\"IsUnoStruct Function [Runtime]\"\>Função IsUnoStruct [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_id3146957 2 0 pt Devolve True se o objecto for uma estrutura Uno. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help hd_id3148538 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_id3155341 4 0 pt IsUnoStruct( Uno type ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help hd_id3148473 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_id3145315 6 0 pt Bool 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help hd_id3145609 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_id3148947 8 0 pt Uno type : Um UnoObject 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help hd_id3156343 9 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN10632 0 pt Sub Principal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN10635 0 pt Dim bIsStruct 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN10638 0 pt ' Instantiate a service 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN1063B 0 pt Dim oSimpleFileAccess 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN1063E 0 pt oSimpleFileAccess = CreateUnoService( "com.sun.star.ucb.SimpleFileAccess" ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN10641 0 pt bIsStruct = IsUnoStruct( oSimpleFileAccess ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN10644 0 pt MsgBox bIsStruct ' Displays False because oSimpleFileAccess is NO struct 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN10649 0 pt ' Instantiate a Property struct 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN1064D 0 pt Dim aProperty As New com.sun.star.beans.Property 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN10650 0 pt bIsStruct = IsUnoStruct( aProperty ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN10653 0 pt MsgBox bIsStruct ' Displays True because aProperty is a struct 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN10658 0 pt bIsStruct = IsUnoStruct( 42 ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN1065B 0 pt MsgBox bIsStruct ' Displays False because 42 is NO struct 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN10660 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help tit 0 pt Função Hour [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help bm_id3156042 0 pt \<bookmark_value\>Função Hora\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help hd_id3156042 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\" name=\"Hour Function [Runtime]\"\>Função Hour [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help par_id3149346 2 0 pt Devolve a hora de um valor de tempo gerado pela função TimeSerial ou TimeValue. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help hd_id3147574 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help par_id3147264 4 0 pt Hour (Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help hd_id3145069 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help par_id3149670 6 0 pt Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help hd_id3150359 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help par_id3154366 8 0 pt \<emph\>Número:\</emph\> Expressão numérica que contém o valor de tempo em série utilizado para devolver o valor de hora. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help par_id3154909 9 0 pt Esta função é o oposto da função \<emph\>TimeSerial\</emph\>. Devolve um valor inteiro que representa a hora a partir de um valor de tempo gerado pela função \<emph\>TimeSerial\</emph\> ou \<emph\>TimeValue\</emph\>. Por exemplo, a expressão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help par_id3163798 10 0 pt Print Hour(TimeSerial(12,30,41)) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help par_id3155132 11 0 pt devolve o valor 12. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help hd_id3147348 12 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help par_id3146985 13 0 pt Sub ExampleHour 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help par_id3156441 14 0 pt Print "A hora actual é" & Hour( Now ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help par_id3153145 15 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Call [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help bm_id3154422 0 pt \<bookmark_value\>Instrução Call\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help hd_id3154422 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03090401.xhp\" name=\"Call Statement [Runtime]\"\>Instrução Call [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3153394 2 0 pt Transfere o controlo do programa para uma sub-rotina, uma função ou um procedimento DLL. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help hd_id3153345 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3150984 4 0 pt [Call] Name [Parameter] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help hd_id3150771 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3148473 6 0 pt i\<emph\>Nome:\</emph\> Nome da sub-rotina, da função ou da DLL que deseje nvocar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3148946 7 0 pt \<emph\>Parâmetro:\</emph\> Parâmetros a transferir para o procedimento. O tipo e número dos parâmetros depende da rotina que os executa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3154216 8 0 pt A palavra-chave é opcional quando se chama um procedimento. Se uma função é executada como uma expressão, os parâmetros têm de estar rodeados por parênteses rectos na instrução. Se uma DLL for chamada, terá primeiro de ser especificada em \<emph\>Declarar-Instrução\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help hd_id3125865 9 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3159254 12 0 pt Sub ExampleCall 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3161832 13 0 pt Excluir sVar como Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3147317 14 0 pt sVar = "Office" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3145273 15 0 pt Call f_callFun sVar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3147435 16 0 pt terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3155414 18 0 pt Sub f_callFun (sText as String) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3151112 19 0 pt Msgbox sText 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3148646 20 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help tit 0 pt Função Sgn [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help bm_id3148474 0 pt \<bookmark_value\>Função Sgn\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help hd_id3148474 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03080701.xhp\" name=\"Sgn Function [Runtime]\"\>Função Sgn [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3148686 2 0 pt Devolve um número inteiro entre -1 e 1 que indica se o número transferido para a função é positivo, negativo ou zero. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help hd_id3156023 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3153897 4 0 pt Sgn (Number) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help hd_id3145069 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3150359 6 0 pt Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help hd_id3150543 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3154365 8 0 pt \<emph\>Número:\</emph\> Expressão numérica que determina o valor devolvido pela função. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3150767 9 0 pt NumExpression 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3150441 10 0 pt Valor de retorno 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3161833 11 0 pt negativo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3155306 12 0 pt Sgn devolve -1. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3145271 13 0 pt 0 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3146119 14 0 pt Sgn devolve 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3153139 15 0 pt positivo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3154319 16 0 pt Sgn devolve 1. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help hd_id3152576 17 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3154791 18 0 pt Sub ExampleSgn 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3155416 19 0 pt Print sgn(-10) REM returns -1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3154096 20 0 pt Print sgn(0) REM returns 0 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3148457 21 0 pt Print sgn(10) REM returns 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3144765 22 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Close [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help bm_id3157896 0 pt \<bookmark_value\>Instrução Close\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help hd_id3157896 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03020101.xhp\" name=\"Close Statement [Runtime]\"\>Instrução Close [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3147573 2 0 pt Fecha um ficheiro especificado aberto através da instrução Abrir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help hd_id3156344 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3147265 4 0 pt Close FileNumber As Integer[, FileNumber2 As Integer[,...]] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help hd_id3153379 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3150791 6 0 pt \<emph\>FileNumber:\</emph\> Qualquer expressão de números inteiros que especifique o número do canal de dados aberto através da instrução \<emph\>Abrir\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help hd_id3153192 7 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3154909 8 0 pt Sub ExampleWorkWithAFile 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3154124 9 0 pt Excluir iNumber como Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3155132 10 0 pt Excluir sLine como Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3155854 11 0 pt Excluir aFile como Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3146985 34 0 pt Excluir sMsg como Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3154013 12 0 pt aFile = "c:\\data.txt" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3152598 13 0 pt sMsg = "" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3147427 14 0 pt iNumber = Freefile 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3151112 15 0 pt Abrir aFile para output como #iNumber 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3153727 16 0 pt Imprimir #iNumber, "Primeira linha de texto" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3147350 17 0 pt Imprimir #iNumber, "Outra linha de texto" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3149667 18 0 pt Fechar #iNumber 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3145801 22 0 pt iNumber = Freefile 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3147396 23 0 pt Abrir aFile para input como iNumber 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3147124 24 0 pt Enquanto não eof(iNumber) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3154491 25 0 pt Entrada de linha #iNumber, sLine 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3149581 26 0 pt Se sLine <>"" então 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3155602 27 0 pt sMsg = sMsg & sLine & chr(13) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3154511 29 0 pt terminar se 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3150749 30 0 pt wend 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3156276 31 0 pt Fechar #iNumber 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3155066 35 0 pt Msgbox sMsg 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3154754 32 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help tit 0 pt Função TimeValue [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help bm_id3149670 0 pt \<bookmark_value\>Função TimeValue\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help hd_id3149670 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03030206.xhp\" name=\"TimeValue Function [Runtime]\"\>Função TimeValue [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3153361 2 0 pt Calcula um valor de tempo em série a partir da hora, minuto e segundo especificados - parâmetros transferidos como cadeias - que representam a hora num valor numérico único. Este valor pode ser utilizado para calcular a diferença entre horas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help hd_id3154138 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3156282 4 0 pt TimeValue (Text As String) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help hd_id3153969 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3156424 6 0 pt Data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help hd_id3145172 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3145786 8 0 pt \<emph\>Texto:\</emph\> Qualquer expressão em caracteres que contenha a hora que pretende calcular no formato "HH:MM:SS". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3152578 9 0 pt Utilize a função TimeValue para converter qualquer hora num só valor, para que possa calcular as diferenças da hora. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3163710 10 0 pt Esta função TimeValue devolve o tipo Variant com VarType 7 (Data), e armazena este valor internamente como um número de precisão dupla entre 0 e 0.9999999999. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3151117 11 0 pt Ao contrário da função DateSerial ou DateValue, onde os valores de data em série resultam em dias relativos a uma data fixa, pode calcular com os valores devolvidos pela função TimeValue, mas não é possível avaliá-los. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3147426 12 0 pt Na função TimeSerial, pode transferir parâmetros individuais (hora, minuto, segundo) como expressões numéricas separadas. No entanto, na função TimeValue, é possível transferir uma cadeia como um parâmetro que contém a hora. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help hd_id3145271 13 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3152597 30 0 pt Sub ExampleTimerValue 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3147348 31 0 pt Dim daDT as Date 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3148576 32 0 pt Dim a1, b1, c1, a2, b2, c2 as String 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3149378 33 0 pt a1 = "start time" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3145800 34 0 pt b1 = "end time" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3151074 35 0 pt c1 = "total time" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3154492 37 0 pt a2 = "8:34" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3155602 38 0 pt b2 = "18:12" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3150715 39 0 pt daDT = TimeValue(b2) - TimeValue(a2) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3153838 40 0 pt c2 = a1 & ": " & a2 & chr(13) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3150749 41 0 pt c2 = c2 & b1 & ": " & b2 & chr(13) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3154755 42 0 pt c2 = c2 & c1 & ": " & trim(Str(Hour(daDT))) & ":" & trim(Str(Minute(daDT))) & ":" & trim(Str(Second(daDT))) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3153714 43 0 pt Msgbox c2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3155767 44 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Function [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help bm_id3153346 0 pt \<bookmark_value\>Instrução Function\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help hd_id3153346 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03090406.xhp\" name=\"Function Statement [Runtime]\"\>Instrução Function [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3159158 2 0 pt Define uma sub-rotina que pode ser utilizada como uma expressão para determinar um tipo de retorno. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help hd_id3145316 3 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3148944 4 0 pt ver Parâmetro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help hd_id3154760 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3156344 6 0 pt Sintaxe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3149457 7 0 pt Function Name[(VarName1 [As Type][, VarName2 [As Type][,...]]]) [As Type] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3153360 8 0 pt bloco de instruções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3148797 9 0 pt [Exit Function] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3145419 10 0 pt bloco de instruções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3150449 11 0 pt Terminar função 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3156281 12 0 pt Parâmetro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3153193 13 0 pt \<emph\>Nome:\</emph\> Nome da sub-rotina que irá conter o valor devolvido pela função. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3147229 14 0 pt \<emph\>VarName:\</emph\> Parâmetro a ser transferido para a sub-rotina. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3147287 15 0 pt \<emph\>Tipo:\</emph\> Palavra-chave da declaração de tipo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help hd_id3163710 16 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3147214 17 0 pt Sub ExampleExit 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3152596 18 0 pt Excluir sReturn como Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3153364 19 0 pt Excluir sListArray(10) como Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3149481 20 0 pt Excluir siStep como único 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3152939 21 0 pt Para siStep = 0 a 10 REM preencher matriz com dados de teste 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3147349 22 0 pt sListArray(siStep) = chr$(siStep + 65) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3147426 23 0 pt msgbox sListArray(siStep) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3152576 24 0 pt siStep seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3146922 25 0 pt sReturn = LinSearch(sListArray(), "B") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3153140 26 0 pt Imprimir sReturn 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3149581 27 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3154790 30 0 pt Função LinSearch( sList(), sItem como cadeia ) como número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3150594 31 0 pt excluir iCount como Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3154943 32 0 pt REM Linsearch searches a TextArray:sList() for a TextEntry: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3155601 33 0 pt REM Return value is the index of the entry or 0 (Null) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3154511 34 0 pt para iCount=1 a Ubound( sList() ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3149123 35 0 pt se sList( iCount ) = sItem então 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3153707 36 0 pt exit for REM sItem found 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3155066 37 0 pt terminar se 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3156275 38 0 pt iCount seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3156054 39 0 pt se iCount = Ubound( sList() ) então iCount = 0 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3153765 40 0 pt LinSearch = iCount 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3153713 41 0 pt terminar função 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help tit 0 pt Operador Imp [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help bm_id3156024 0 pt \<bookmark_value\>Operador Imp (lógico)\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help hd_id3156024 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03060300.xhp\" name=\"Imp-Operator [Runtime]\"\>Operador Imp [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3148947 2 0 pt Executa uma implicação lógica em duas expressões. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help hd_id3148664 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3149656 4 0 pt Resultado = Expressão1 Imp Expressão2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help hd_id3151212 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3154910 6 0 pt \<emph\>Resultado:\</emph\> Qualquer variável numérica que contenha o resultado da implicação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3156281 7 0 pt \<emph\>Expressão1, Expressão2:\</emph\> Quaisquer expressões que deseje calcular com o operador Imp. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3150440 8 0 pt Se utilizar o operador Imp em expressões booleanas, False só é devolvido se a primeira expressão for True e a segunda False. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3163710 9 0 pt Se utilizar o operador Imp em expressões de bit, é eliminado um bit do resultado caso o bit correspondente seja definido na primeira expressão e o bit correspondente seja eliminado na segunda expressão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help hd_id3147318 10 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3155854 11 0 pt Sub ExampleImp 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3145272 12 0 pt Excluir A como variante, B como variante, C como variante, D como variante 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3159156 13 0 pt Excluir vOut como variante 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3151116 14 0 pt A = 10: B = 8: C = 6: D = Null 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3145750 15 0 pt vOut = A > B Imp B > C REM returns -1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3156441 16 0 pt vOut = B > A Imp B > C REM returns -1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3152596 17 0 pt vOut = A > B Imp B > D REM returns 0 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3154942 18 0 pt vOut = (B > D Imp B > A) REM returns -1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3154492 19 0 pt vOut = B Imp A REM returns -1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3147394 20 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030000.xhp 0 help tit 0 pt Funções de data e hora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030000.xhp 0 help hd_id3150502 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03030000.xhp\" name=\"Date and Time Functions\"\>Funções de data e hora\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030000.xhp 0 help par_id3153255 2 0 pt Utilize as instruções e funções aqui descritas para executar cálculos de data e hora. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030000.xhp 0 help par_id3152363 3 0 pt O \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Basic permite calcular diferenças na hora ou data, convertendo os valores de hora ou data em valores numéricos contínuos. Depois de calculada a diferença, são utilizadas funções especiais para reconverter os valores para os formatos padrão de hora e data. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030000.xhp 0 help par_id3151054 4 0 pt É possível combinar os valores de data e hora num só número decimal flutuante. As datas são convertidas em números inteiros e as horas em valores decimais. O \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Basic suporta igualmente a Data de tipo variável, que pode conter uma especificação da hora constituída pela hora e pela data. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\main0211.xhp 0 help tit 0 pt Barra de ferramentas de macros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\main0211.xhp 0 help bm_id3150543 0 pt \<bookmark_value\>barras de ferramentas; Basic IDE\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>barra de ferramentas de macros\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\main0211.xhp 0 help hd_id3150543 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/main0211.xhp\" name=\"Macro Toolbar\"\>Barra de ferramentas de macros\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\main0211.xhp 0 help par_id3147288 2 0 pt \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:MacroBarVisible\"\>A \<emph\>barra de ferramentas de macros \</emph\>contém comandos para criar, editar e executar macros.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help tit 0 pt Função UBound [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help bm_id3148538 0 pt \<bookmark_value\>Função UBound\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help hd_id3148538 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03103000.xhp\" name=\"UBound Function [Runtime]\"\>Função UBound [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3147573 2 0 pt Devolve o limite superior de uma matriz. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help hd_id3150984 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3149415 4 0 pt UBound (ArrayName [, Dimension]) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help hd_id3153897 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3149670 6 0 pt Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help hd_id3154347 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3153381 8 0 pt \<emph\>ArrayName:\</emph\> Nome da matriz para a qual pretende determinar o limite superior (\<emph\>Ubound\</emph\>) ou inferior (\<emph\>LBound\</emph\>). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3148797 9 0 pt \<emph\>[Dimension]:\</emph\> Número inteiro que especifica a dimensão que deverá ter o limite superior (\<emph\>Ubound\</emph\>) ou inferior (\<emph\>LBound\</emph\>). Se não for especificado qualquer valor, é devolvido o limite da primeira dimensão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help hd_id3153192 10 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3147229 11 0 pt Sub ExampleUboundLbound 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3150440 12 0 pt Excluir sVar(10 to 20) como cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3145785 13 0 pt imprimir LBound(sVar()) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3153092 14 0 pt imprimir UBound(sVar()) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3153727 15 0 pt terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3145271 16 0 pt Sub ExampleUboundLbound2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3153952 17 0 pt Excluir sVar(10 a 20,5 a 70) como cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3152596 18 0 pt Imprimir LBound(sVar()) REM Devolve 10 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3153138 19 0 pt Imprimir UBound(sVar()) REM Devolve 20 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3149665 20 0 pt Imprimir LBound(sVar(),2) REM Devolve 5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3147214 21 0 pt Imprimir UBound(sVar(),2) REM Devolve 70 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3155855 22 0 pt terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131400.xhp 0 help tit 0 pt Função TwipsPerPixelY [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131400.xhp 0 help bm_id3150040 0 pt \<bookmark_value\>Função TwipsPerPixelY\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131400.xhp 0 help hd_id3150040 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03131400.xhp\" name=\"TwipsPerPixelY Function [Runtime]\"\>Função TwipsPerPixelY [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131400.xhp 0 help par_id3154186 2 0 pt Devolve o número de twips que representam a altura de um pixel. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131400.xhp 0 help hd_id3145090 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131400.xhp 0 help par_id3153681 4 0 pt n = TwipsPerPixelY 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131400.xhp 0 help hd_id3148473 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131400.xhp 0 help par_id3154306 6 0 pt Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131400.xhp 0 help hd_id3149235 7 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131400.xhp 0 help par_id3150503 8 0 pt Sub ExamplePixelTwips 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131400.xhp 0 help par_id3154142 9 0 pt MsgBox "" & TwipsPerPixelX() & " Twips * " & TwipsPerPixelY() & " Twips",0,"Pixel size" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131400.xhp 0 help par_id3148944 10 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070000.xhp 0 help tit 0 pt Operadores matemáticos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070000.xhp 0 help hd_id3149234 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03070000.xhp\" name=\"Mathematical Operators\"\>Operadores matemáticos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070000.xhp 0 help par_id3145068 2 0 pt Os seguintes operadores matemáticos são suportados pelo $[officename] Basic. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070000.xhp 0 help par_id3148552 3 0 pt Este capítulo fornece uma descrição geral resumida de todos os operadores aritméticos de que poderá necessitar para efectuar cálculos num programa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080500.xhp 0 help tit 0 pt Números inteiros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080500.xhp 0 help hd_id3153345 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03080500.xhp\" name=\"Integers\"\>Números inteiros\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080500.xhp 0 help par_id3156152 2 0 pt A seguintes funções arredondam valores para números inteiros. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help tit 0 pt Função Len [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help bm_id3154136 0 pt \<bookmark_value\>Função Len\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help hd_id3154136 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03120402.xhp\" name=\"Len Function [Runtime]\"\>Função Len [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help par_id3147576 2 0 pt Devolve o número de caracteres numa cadeia ou o número de bytes necessários para guardar uma variável. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help hd_id3159177 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help par_id3150669 4 0 pt Len (Text As String) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help hd_id3148473 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help par_id3143270 6 0 pt Longo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help hd_id3147531 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help par_id3147265 8 0 pt \<emph\>Texto:\</emph\> Qualquer expressão em caracteres ou variável de outro tipo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help hd_id3153360 9 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help par_id3150792 10 0 pt Sub ExampleLen 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help par_id3151211 11 0 pt Excluir sText como Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help par_id3154125 12 0 pt sText = "Las Vegas" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help par_id3156214 13 0 pt MsgBox Len(sText) REM Returns 9 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help par_id3125864 14 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help tit 0 pt Instrução RSet [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help bm_id3153345 0 pt \<bookmark_value\>Instrução RSet\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help hd_id3153345 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03120308.xhp\" name=\"RSet Statement [Runtime]\"\>Instrução RSet [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3150503 2 0 pt Alinha uma cadeia à direita com uma variável de cadeia ou copia um tipo de variável definida pelo utilizador para uma outra. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help hd_id3149234 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3150669 4 0 pt RSet Text As String = Text or RSet Variable1 = Variable2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help hd_id3156024 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3148552 6 0 pt \<emph\>Texto:\</emph\> Qualquer variável de cadeia. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3154924 7 0 pt \<emph\>Texto\</emph\>: Cadeia que pretende alinhar à direita na variável de cadeia. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3149456 8 0 pt \<emph\>Variável1:\</emph\> Variável definida pelo utilizador que é o destino da variável copiada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3153381 9 0 pt \<emph\>Variable2:\</emph\> Variável definida pelo utilizador que pretenda copiar para outra variável. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3154140 10 0 pt Se a cadeia for mais curta que a variável de cadeia, \<emph\>RSet\</emph\> alinha a cadeia à direita dentro da variável de cadeia. Quaisquer caracteres que restem na variável de cadeia são substituídos por espaços. Se a cadeia for mais longa do que a variável de cadeia, os caracteres que excedam o comprimento da variável são truncados e somente os restantes caracteres são alinhados à direita dentro da variável de cadeia. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3149202 11 0 pt É também possível utilizar a \<emph\>instrução RSet\</emph\> para atribuir variáveis de um tipo definido pelo utilizador para outro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3151042 12 0 pt O seguinte exemplo utiliza as instruções \<emph\>RSet\</emph\> e \<emph\>LSet\</emph\> para modificar os alinhamentos à direita e à esquerda de uma cadeia. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help hd_id3154909 13 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3154218 14 0 pt Sub ExampleRLSet 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3147288 15 0 pt Dim sVar as string 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3153367 16 0 pt Dim sExpr as string 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3153952 18 0 pt sVar = String(40,"*") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3154013 19 0 pt sExpr = "SBX" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3155856 20 0 pt REM Right-align "SBX" in a 40-character string 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3152577 21 0 pt REM Substituir asteriscos por espaços 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3149260 22 0 pt RSet sVar = sExpr 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3156444 23 0 pt Imprimir ">"; sVar; "<" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3148575 25 0 pt sVar = String(5,"*") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3153140 26 0 pt sExpr = "123457896" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3153144 27 0 pt RSet sVar = sExpr 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3150116 28 0 pt Imprimir ">"; sVar; "<" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3154491 30 0 pt sVar = String(40,"*") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3149412 31 0 pt sExpr = "SBX" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3145801 32 0 pt REM Left-align "SBX" in a 40-character string 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3145646 33 0 pt LSet sVar = sExpr 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3154511 34 0 pt Imprimir ">"; sVar; "<" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3153839 36 0 pt sVar = String(5,"*") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3149122 37 0 pt sExpr = "123456789" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3150330 38 0 pt LSet sVar = sExpr 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3154480 39 0 pt Imprimir ">"; sVar; "<" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3148914 40 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help tit 0 pt Instrução DefBool [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help bm_id3145759 0 pt \<bookmark_value\>Instrução DefBool\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help hd_id3145759 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03101100.xhp\" name=\"DefBool Statement [Runtime]\"\>Instrução DefBool [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3153089 2 0 pt Se não for especificado nenhum carácter de declaração de tipo ou palavra-chave, a instrução DefBool define o tipo de dados predefinido para as variáveis, de acordo com o intervalo das letras. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help hd_id3149495 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3150682 4 0 pt Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help hd_id3159201 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3147226 6 0 pt \<emph\>Characterrange:\</emph\> Letras que especificam o intervalo das variáveis para as quais deseje definir o tipo de dados predefinido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3149178 7 0 pt \<emph\>xxx:\</emph\> Palavra-chave que define o tipo da variável predefinida: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3150669 8 0 pt \<emph\>Palavra-chave: \</emph\>Tipo de variável predefinida 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3149233 9 0 pt \<emph\>DefBool:\</emph\> Booleana 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help hd_id3149762 10 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3156152 12 0 pt REM Prefix definition for variable types: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3153627 13 0 pt DefBool b 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3145610 14 0 pt DefDate t 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3154760 15 0 pt DefDbL d 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3148552 16 0 pt DefInt i 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3152812 17 0 pt DefLng l 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3153524 18 0 pt DefObj o 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3150541 19 0 pt DefVar v 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3153193 21 0 pt Sub ExampleDefBool 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3151381 22 0 pt bOK=TRUE REM bOK is an implicit Boolean variable 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3145421 23 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090103.xhp 0 help tit 0 pt Instrução IIf [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090103.xhp 0 help bm_id3155420 0 pt \<bookmark_value\>Instrução IIf\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090103.xhp 0 help hd_id3155420 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03090103.xhp\" name=\"IIf Statement [Runtime]\"\>Instrução IIf [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090103.xhp 0 help par_id3145610 2 0 pt Devolve um de dois resultados de funções possíveis, dependendo do valor lógico da expressão avaliada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090103.xhp 0 help hd_id3159413 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090103.xhp 0 help par_id3147560 4 0 pt IIf (Expression, ExpressionTrue, ExpressionFalse) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090103.xhp 0 help hd_id3150541 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090103.xhp 0 help par_id3153381 6 0 pt \<emph\>Expressão:\</emph\> Qualquer expressão que pretenda calcular. Se a expressão resultar em \<emph\>True\</emph\>, a função devolve o resultado de ExpressionTrue, caso contrário devolve o resultado de ExpressionFalse. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090103.xhp 0 help par_id3150870 7 0 pt \<emph\>ExpressionTrue, ExpressionFalse:\</emph\> Qualquer expressão, uma das quais será devolvida como o resultado da função, dependendo da avaliação lógica. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help tit 0 pt Função Mid, Instrução Mid [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help bm_id3143268 0 pt \<bookmark_value\>função Mid\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>instrução Mid\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help hd_id3143268 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\" name=\"Mid Function, Mid Statement [Runtime]\"\>Função Mid, Instrução Mid [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3148473 2 0 pt Devolve a parte especificada de uma expressão em caracteres (\<emph\>Função Mid\</emph\>), ou substitui a parte de uma expressão em caracteres com outra cadeia (\<emph\>Instrução Mid\</emph\>). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help hd_id3154285 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3147530 4 0 pt Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long]) ou Mid (Text As String, Start As Long , Length As Long, Text As String) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help hd_id3145068 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3149295 6 0 pt Cadeia (apenas por função) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help hd_id3154347 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3148664 8 0 pt \<emph\>Texto:\</emph\> Qualquer expressão em caracteres que pretenda modificar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3150359 9 0 pt \<emph\>Início: \</emph\>Expressão numérica que indica a posição do carácter na cadeia onde começa a parte do texto que pretende substituir ou devolver. O valor máximo permitido é 65535. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3148451 10 0 pt \<emph\>Comprimento:\</emph\> Expressão numérica que apresenta o número de caracteres que pretende substituir ou devolver. O valor máximo permitido é 65535. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3125864 11 0 pt Se o parâmetro Comprimento na \<emph\>Função Mid\</emph\> estiver omitido, são devolvidos todos os caracteres na expressão desde o início até fim da cadeia. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3144762 12 0 pt Se o parâmetro Comprimento na \<emph\>Instrução Mid\</emph\> for menor do que o comprimento do texto que pretende substituir, o texto é reduzido ao comprimento especificado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3150769 13 0 pt \<emph\>Texto:\</emph\> A cadeia para substituir a expressão em caracteres (\<emph\>Instrução Mid\</emph\>). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help hd_id3149560 14 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3150439 15 0 pt Sub ExampleUSDate 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3147349 16 0 pt Excluir sInput como Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3155854 17 0 pt Excluir sUS_date como cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3153189 18 0 pt sInput = InputBox("Introduza uma data no formato internacional 'YYYY-MM-DD'") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3148645 19 0 pt sUS_date = Mid(sInput, 6, 2) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3153952 20 0 pt sUS_date = sUS_date & "/" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3153364 21 0 pt sUS_date = sUS_date & Right(sInput, 2) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3146975 22 0 pt sUS_date = sUS_date & "/" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3149665 23 0 pt sUS_date = sUS_date & Left(sInput, 4) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3150011 24 0 pt MsgBox sUS_date 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3148618 25 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help tit 0 pt Função CurDir [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help bm_id3153126 0 pt \<bookmark_value\>Função CurDir\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help hd_id3153126 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03020403.xhp\"\>Função CurDir [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3156343 2 0 pt Devolve uma cadeia variante que representa o caminho actual da unidade especificada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help hd_id3149457 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3153381 4 0 pt CurDir [(Text As String)] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help hd_id3154366 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3156281 6 0 pt Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help hd_id3156423 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3153193 8 0 pt \<emph\>Texto:\</emph\> Qualquer expressão em caracteres que especifique uma unidade existente (por exemplo, "C" para a primeira partição da primeira unidade de disco rígido). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3155133 9 0 pt Se não houver nenhuma unidade especificada ou se esta for uma cadeia de comprimento zero (""), a CurDir devolve o caminho da unidade actual. $[officename] Basic apresenta uma mensagem de erro se a sintaxe da descrição da unidade estiver incorrecta, se a unidade não existir ou se a letra da unidade ocorrer depois da letra definida no CONFIG.SYS com a instrução Lastdrive. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3150010 10 0 pt Esta função não é sensível a maiúsculas e minúsculas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help hd_id3155411 11 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3151113 12 0 pt Sub ExampleCurDir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3155306 13 0 pt Excluir sDir1 como cadeia, sDir2 como cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3156444 14 0 pt sDir1 = "c:\\Test" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3147318 15 0 pt sDir2 = "d:\\private" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3154013 16 0 pt ChDir( sDir1 ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3153877 17 0 pt msgbox CurDir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3144764 18 0 pt ChDir( sDir2 ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3147125 19 0 pt msgbox CurDir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3149581 20 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help tit 0 pt Função CreateUnoDialog [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help bm_id3150040 0 pt \<bookmark_value\>Função CreateUnoDialog\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help hd_id3150040 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03131800.xhp\" name=\"CreateUnoDialog Function [Runtime]\"\>Função CreateUnoDialog [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help par_id3154186 2 0 pt Cria um objecto do Basic Uno que representa um controlo de diálogo Uno durante a execução do Basic. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help par_id3153750 3 0 pt Os diálogos são definidos na biblioteca de diálogos. Para visualizar uma caixa de diálogo, esta terá de ser criada "activo" a partir da biblioteca. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help par_id3153681 4 0 pt Ver \<link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\" name=\"Examples\"\>Exemplos\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help hd_id3154286 5 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help par_id3159176 6 0 pt CreateUnoDialog( oDlgDesc ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help hd_id3143270 7 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help par_id3159157 8 0 pt ' Get dialog description from the dialog library 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help par_id3149234 9 0 pt oDlgDesc = DialogLibraries.Standard.Dialog1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help par_id3154923 10 0 pt ' generate "live" dialog 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help par_id3149670 11 0 pt oDlgControl = CreateUnoDialog( oDlgDesc ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help par_id3148550 12 0 pt ' display "live" dialog 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help par_id3154072 13 0 pt oDlgControl.execute 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help tit 0 pt Função Format [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help bm_id3153539 0 pt \<bookmark_value\>Função Format\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help hd_id3153539 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03120301.xhp\" name=\"Format Function [Runtime]\"\>Função Format [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3156042 2 0 pt Converte um número numa cadeia e formata-o de acordo com o formato que o utilizador especificar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help hd_id3145090 4 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3153527 5 0 pt Format (Number [, Format As String]) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help hd_id3149178 6 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3148474 7 0 pt Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help hd_id3159176 8 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3149415 9 0 pt \<emph\>Número:\</emph\> Expressão numérica que deseje converter para uma cadeia formatada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3147531 10 0 pt \<emph\>Format:\</emph\> Cadeia que especifica o código de formato para o número. Se \<emph\>Format\</emph\> for omitida, a função Format funciona como a função \<emph\>Str\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help hd_id3147561 47 0 pt Códigos de formatação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3147265 11 0 pt A lista seguinte descreve os códigos que pode utilizar para formatar um número: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3153380 12 0 pt \<emph\>0:\</emph\> Se \<emph\>Number\</emph\> tem um dígito na posição do 0 no código do formato o dígito é apresentado, caso contrário é apresentado um zero. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3151210 13 0 pt Se \<emph\>Number\</emph\> tem menos dígitos que o número de zeros no código do formato, (em qualquer um dos lados da casa decimal), são apresentados os zeros à esquerda ou à direita. Se o número tem mais dígitos à esquerda do separador decimal do que zeros no código do formato, os dígitos adicionais são apresentados sem formatação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3151176 14 0 pt As casas decimais do número são arredondadas de acordo com o número de zeros que surgem depois do separador decimal no código do\<emph\>formato\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3154123 15 0 pt \<emph\>#:\</emph\> Se \<emph\>Number\</emph\> contém um dígito na posição do marcador de posição # no código do\<emph\>Formato\</emph\>, o dígito é apresentado, caso contrário nada é apresentado nesta posição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3148452 16 0 pt Este símbolo funciona como o 0, excepto o facto de que os zeros à esquerda ou à direita não são apresentados se existirem mais caracteres # no código do formato do que dígitos no número. Só são apresentados os dígitos relevantes do número. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3159150 17 0 pt \<emph\>.:\</emph\> O marcador de posição decimal determina o número de casas decimais à esquerda e direita do separador decimal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3159252 18 0 pt Se o código do formato contém marcadores de posição # apenas à esquerda deste símbolo, os números inferiores a 1 começam com um separador decimal. Para apresentar sempre um zero à esquerda nos números fraccionais, utilize o 0 como marcador de posição para o primeiro dígito à esquerda do separador decimal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3153368 19 0 pt \<emph\>%:\</emph\> Multiplica o número por 100 e insere o sinal de Percentagem (%) onde o número surge no código do formato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3149481 20 0 pt \<emph\>E- E+ e- e+ :\</emph\> Se o código do formato contém pelo menos um marcador de posição de dígitos (0 ou #) à direita do símbolo E-, E+, e-, ou e+, o número é formatado de acordo com o formato científico ou exponencial. A letra E ou e é inserida entre o número e o expoente. O número de marcadores de posição de dígitos à direita do símbolo determina o número de dígitos no expoente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3149262 21 0 pt Se o expoente for negativo, é apresentado um sinal de subtracção directamente antes de um expoente com E-, E+, e-, e+. Se o expoente for positivo, só é apresentado um sinal de adição antes dos expoentes com E+ ou e+. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3148617 23 0 pt O delimitador dos milhares é apresentado se o código do formato contiver o delimitador entre marcadores de posição de dígitos (0 ou #). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3163713 29 0 pt A utilização do ponto como separador dos milhares e das décimas depende da definição regional. Ao introduzir um número directamente no código-fonte do Basic, utilize sempre um ponto final como delimitador decimal. O verdadeiro carácter apresentado como separador decimal depende do formato de número nas suas definições de sistema. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3152887 24 0 pt \<emph\>- + $ ( ) espaço:\</emph\> O sinal de adição (+), de subtracção (-), dólar ($), espaço ou parênteses inserido directamente no código do formato é apresentado como um carácter literal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3148576 25 0 pt Para apresentar mais caracteres do que os aqui apresentados, terá de precedê-los com uma barra invertida (\\) ou colocá-los entre aspas (" "). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3153139 26 0 pt \\ : A barra invertida apresenta o carácter seguinte no código do formato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3153366 27 0 pt Os caracteres no código do formato que tenham um significado especial só podem ser apresentados como caracteres literais se forem precedidos por uma barra invertida. A barra invertida não é apresentada, a menos que introduza uma barra invertida dupla (\\\\) no código do formato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3155411 28 0 pt Os caracteres que têm de ser precedidos por uma barra invertida no código do formato de forma a serem apresentados como caracteres literais são os caracteres de formatação da data e hora (a, c, d, h, m, n, p, q, s, t, w, y, /, :), caracteres de formatação numérica (#, 0, %, E, e, vírgula, ponto final) e os caracteres de formatação de cadeias (@, &, <, >, !). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3145749 30 0 pt É também possível utilizar os seguintes formatos de números predefinidos. Com excepção do "General Number", todos os códigos de formato predefinido devolvem o número como um número decimal com duas casas decimais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3150113 31 0 pt Se utilizar formatos predefinidos, o nome do formato terá de estar entre aspas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help hd_id3149377 32 0 pt Formato predefinido 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3154730 33 0 pt \<emph\>General Number:\</emph\> Os números são apresentados tal como são inseridos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3153158 34 0 pt \<emph\>Moeda:\</emph\> Introduz um símbolo de dólar à frente do número e coloca os números negativos entre parênteses. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3154490 35 0 pt \<emph\>Fixed:\</emph\> Apresenta pelo menos um dígito à frente do separador decimal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3153415 36 0 pt \<emph\>Standard:\</emph\> Apresenta os números com o separador dos milhares. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3150715 37 0 pt \<emph\>Percent:\</emph\> Multiplica o número por 100 e anexa um sinal de Percentagem ao número. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3153836 38 0 pt \<emph\>Científico:\</emph\> Apresenta números em formato cientifico (por exemplo, 1,00E+03 para 1000). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3153707 39 0 pt Um código de formato pode ser dividido em três secções separadas por ponto e vírgula. A primeira parte define o formato dos valores positivos, a segunda dos negativos e a terceira do zero. Se só especificar um código do formato, este aplica-se a todos os números. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help hd_id3149019 40 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3156054 41 0 pt Sub ExampleFormat 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3148993 42 0 pt MsgBox Format(6328.2, "##,##0.00") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_idN107A2 0 pt REM always use a period as decimal delimiter when you enter numbers in Basic source code. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3147339 46 0 pt REM displays for example 6,328.20 in English configuração regional, 6.328,20 in German locale. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3156382 43 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help tit 0 pt Função Dir [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help bm_id3154347 0 pt \<bookmark_value\>Função Dir\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help hd_id3154347 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03020404.xhp\" name=\"Dir Function [Runtime]\"\>Função Dir [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3153381 2 0 pt Devolve o nome de um ficheiro, um directório ou todos os ficheiros e directórios numa unidade ou num directório que corresponda ao caminho da procura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help hd_id3154365 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3156282 4 0 pt Dir [(Text As String) [, Attrib As Integer]] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help hd_id3156424 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3153193 6 0 pt Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help hd_id3153770 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3161831 8 0 pt \<emph\>Texto:\</emph\> Qualquer expressão em cadeia que especifique o caminho da procura, o directório ou o ficheiro. Este argumento só pode ser especificado na primeira vez que se utiliza a função Dir. Se desejar, pode introduzir o caminho utilizando a \<link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\"\>notação URL\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3146974 9 0 pt \<emph\>Atributo: \</emph\>Qualquer expressão de números inteiros que especifique os atributos dos ficheiros bitwise. A função Dir só devolve ficheiros ou directórios que correspondam aos atributos especificados. É possível combinar diversos atributos adicionando os valores do atributo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3149666 11 0 pt 0 : Ficheiros normais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3147427 15 0 pt 16 : Devolve apenas o nome do directório. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3153952 16 0 pt Utilize este atributo para verificar se um ficheiro ou directório existe ou para determinar todos os ficheiros e pastas dentro de um directório específico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3159156 17 0 pt Para verificar se um ficheiro existe, introduza o caminho completo e o nome do ficheiro. Se o ficheiro ou nome de directório não existir, a função Dir devolve uma cadeia de texto de comprimento zero (""). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3154012 18 0 pt Para gerar uma lista de todos os ficheiros existentes num directório específico, proceda da seguinte forma: A primeira vez que invocar a função Dir, especifique o caminho de procura completo para os ficheiros, por exemplo, "D:\\Files\\*.sxw". Se o caminho estiver correcto e a procura encontrar pelo menos um ficheiro, a função Dir devolve o nome do primeiro ficheiro que corresponda ao caminho da procura. Para devolver nomes de ficheiros adicionais que correspondam ao caminho, invoque Dir novamente, mas sem argumentos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3147348 19 0 pt Para devolver apenas directórios, utilize o parâmetro de atributos. O mesmo se aplica caso pretenda determinar o nome de um volume (por exemplo, uma partição de uma unidade de disco rígido) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help hd_id3154942 20 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3147125 21 0 pt Sub ExampleDir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3148455 22 0 pt REM Displays all files and directories 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3147396 23 0 pt Excluir sPath como cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3149378 24 0 pt Dim sDir as String, sValue as String 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3153416 27 0 pt sDir="Directórios:" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3153838 29 0 pt sPath = CurDir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3150327 30 0 pt sValue = Dir$(sPath + getPathSeparator + "*",16) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3155064 31 0 pt Fazer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3153764 32 0 pt If sValue <> "." and sValue <> ".." Then 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3155766 33 0 pt if (GetAttr( sPath + getPathSeparator + sValue) AND 16) >0 then 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3154253 34 0 pt REM get the directories 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3159264 35 0 pt sDir = sDir & chr(13) & sValue 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3145148 43 0 pt Terminar se 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_idN10700 0 pt Terminar se 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3147324 44 0 pt sValue = Dir$ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3155335 45 0 pt Loop Until sValue = "" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3147345 46 0 pt MsgBox sDir,0,sPath 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3163808 48 0 pt Terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Print [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help bm_id3147230 0 pt \<bookmark_value\>Instrução Print\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help hd_id3147230 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03010103.xhp\" name=\"Print Statement [Runtime]\"\>Instrução Print [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3156281 2 0 pt Exporta as cadeias ou expressões numéricas especificadas para uma caixa de diálogo ou para um ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help hd_id3145785 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3153188 4 0 pt Imprimir [#FileName,] Expression1[{;|,} [Spc(Number As Integer);] [Tab(pos As Integer);] [Expression2[...]] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help hd_id3147348 5 0 pt Parâmetro: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id2508621 0 pt \<emph\>FileName:\</emph\> Qualquer expressão numérica que contenha o número de ficheiro definido pela instrução Abrir do respectivo ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3163712 6 0 pt \<emph\>Expressão\</emph\>: Qualquer expressão numérica ou cadeia a ser impressa. Podem separar-se múltiplas expressões através de um ponto e vírgula. Se forem separadas por uma vírgula, as expressões são ajustadas de acordo com a marca de tabulação seguinte. As marcas de tabulação não podem ser ajustadas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3153092 7 0 pt \<emph\>Número\</emph\>: Número de espaços a serem inseridos pela função \<emph\>Spc\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3145364 8 0 pt \<emph\>Pos\</emph\>: São inseridos espaços até à posição especificada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3154319 9 0 pt Se uma vírgula ou um ponto e vírgula aparecerem depois da última expressão para serem impressos, o $[officename] Basic armazena o texto numa memória interna e continua a executar o programa sem imprimir. Quando é encontrada outra instrução para imprimir sem uma vírgula ou um ponto e vírgula no fim, todo o texto a ser impresso é impresso de imediato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3145272 10 0 pt As expressões numéricas positivas são impressas com um espaço inicial. As expressões negativas são impressas com um sinal de subtracção. Se um intervalo específico for excedido para vírgulas de valor flutuante, a respectiva expressão numérica é impressa em notação exponencial. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3154011 11 0 pt Se a expressão a ser impressa exceder um certo comprimento, o texto passará automaticamente para a próxima linha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3146969 12 0 pt Pode introduzir a função tabulação, entre ponto e vírgulas, nos argumentos para avançar a saída de uma posição específica, ou pode utilizar a função \<emph\>Spc\</emph\> para introduzir um número específico de espaços. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help hd_id3146912 13 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3153711 14 0 pt Sub ExamplePrint 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3153764 15 0 pt Print "ABC" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3155764 16 0 pt Print "ABC","123" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id5484176 0 pt i = FreeFile() 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id2904141 0 pt Abra \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>"C:\\Temp.txt"\</caseinline\>\<defaultinline\>"~/temp.txt"\</defaultinline\>\</switchinline\> para Output como i 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id36317 0 pt Print #i, "ABC" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id7381817 0 pt Close #i 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3147339 17 0 pt terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help tit 0 pt $[officename] Basic - Glossário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help hd_id3145068 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"$[officename] Basic Glossary\"\>$[officename] Basic - Glossário\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help par_id3150792 2 0 pt Este glossário explica alguns termos técnicos com que se poderá deparar quando estiver a trabalhar com o $[officename] Basic. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help hd_id3155133 7 0 pt Ponto decimal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help par_id3156443 8 0 pt Na conversão de números, o $[officename] Basic utiliza as definições de configuração regional do sistema para determinar o tipo de separador decimal e de milhares. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help par_id3153092 9 0 pt O procedimento tem impacto tanto na conversão implícita ( 1 + "2.3" = 3.3 ) como na função runtime \<link href=\"text/sbasic/shared/03102700.xhp\" name=\"IsNumeric\"\>IsNumeric\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help hd_id3155854 29 0 pt Cores 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help par_id3145366 30 0 pt No $[officename] Basic, as cores são encaradas como um número inteiro relativo longo. O valor de retorno das consultas da cor é também sempre um número inteiro longo. Quando estiver a definir propriedades, as cores podem ser especificadas utilizando o código RGB que é convertido num número inteiro longo utilizando a \<link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"RGB function\"\>função RGB\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help hd_id3146119 32 0 pt Unidades de medição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help par_id3154013 33 0 pt No $[officename] Basic, pode especificar um \<emph\>parâmetro de método\</emph\> ou uma \<emph\>propriedade\</emph\>que aguardem informações da unidade como um número inteiro ou uma expressão de número inteiro longo sem uma unidade ou como uma cadeia de caracteres que contenham uma unidade. Se nenhuma unidade for passada para o método, será utilizada a unidade predefinida para o tipo de documento activo. Se o parâmetro for passado como uma cadeia de caracteres que contenha uma unidade de medida, a predefinição será ignorada. A unidade de medida predefinida para o tipo de documento pode ser definida em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências \</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - (Tipo de documento) - Geral\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help bm_id3145801 0 pt \<bookmark_value\>twips; definição\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help hd_id3145801 5 0 pt Twips 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help par_id3154731 6 0 pt Um twip é uma unidade independente do ecrã utilizada para definir a posição e o tamanho uniformes dos elementos do ecrã em todos os sistemas de visualização. Um twip tem 1/1440 avos de uma polegada ou 1/20 avos de um ponto de impressora. Existem 1440 twips em cada polegada ou cerca de 567 twips num centímetro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help hd_id3153159 106 0 pt Notação URL 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help par_id3153415 108 0 pt Os URLs (\<emph\>Uniform Resource Locators\</emph\>) são utilizados para determinar a localização de um recurso, como um ficheiro num sistema de ficheiros, normalmente num ambiente de rede. Um URL é constituído por um especificador de protocolo, um especificador de anfitrião e um especificador de caminho e de ficheiros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help par_id3149121 107 0 pt \<emph\>protocolo\</emph\>://\<emph\>host.name\</emph\>/\<emph\>path/to/the/file.html\</emph\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help par_id3168612 109 0 pt A utilização mais comum de URLs é feita na Internet quando se especificam páginas da Web. Exemplos de protocolos: \<emph\>http\</emph\>, \<emph\>ftp\</emph\> ou \<emph\>ficheiro\</emph\>. O especificador de protocolo do \<emph\>ficheiro\</emph\> é utilizado quando se faz referência a um ficheiro no sistema local de ficheiros. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help par_id3150324 110 0 pt Uma notação URL não permite a utilização de certos caracteres especiais. Estes ou são substituídos ou codificados. Utiliza-se uma barra (\<emph\>/\</emph\>) de forma a separar o caminho. Por exemplo, um ficheiro denominado \<emph\>C:\\My File.sxw\</emph\> presente no sistema central local na "notação Windows" torna-se \<emph\>ficheiro:///C|/My%20File.sxw\</emph\> na notação URL. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help tit 0 pt Função FileExists [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help bm_id3148946 0 pt \<bookmark_value\>Função FileExists\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help hd_id3148946 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03020415.xhp\" name=\"FileExists Function [Runtime]\"\>Função FileExists [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help par_id3153361 2 0 pt Determina se um ficheiro ou directório está disponível no suporte de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help hd_id3150447 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help par_id3154685 4 0 pt FileExists(FileName As String | DirectoryName As String) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help hd_id3154126 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help par_id3150769 6 0 pt Bool 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help hd_id3153770 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help par_id3147349 8 0 pt FileName | DirectoryName: Qualquer expressão em caracteres que contenha uma especificação de ficheiro inequívoca. É também possível utilizar a \<link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\"\>notação URL\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help hd_id3149664 9 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help par_id3145272 10 0 pt sub ExampleFileExists 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help par_id3147317 12 0 pt msgbox FileExists("C:\\autoexec.bat") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help par_id3153190 13 0 pt msgbox FileExists("file:///d|/bookmark.htm") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help par_id3148645 14 0 pt msgbox FileExists("file:///d|/private") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help par_id3149262 15 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help tit 0 pt Função Cos [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help bm_id3154923 0 pt \<bookmark_value\>Função Cos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help hd_id3154923 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03080102.xhp\" name=\"Cos Function [Runtime]\"\>Função Cos [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3159413 2 0 pt Calcula o co-seno de um ângulo. O ângulo é especificado em radianos. O resultado está entre -1 e 1. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3150358 3 0 pt Utilizando o ângulo Alfa, a função Cos calcula a proporção do comprimento do lado adjacente ao ângulo, dividido pelo comprimento da hipotenusa num triângulo de ângulo recto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3154141 4 0 pt Cos(Alfa) = Adjacente/Hipotenusa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help hd_id3154125 5 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3145172 6 0 pt Cos (Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help hd_id3156214 7 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3150449 8 0 pt Duplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help hd_id3153969 9 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3153770 10 0 pt \<emph\>Número:\</emph\> Expressão numérica que especifica um ângulo em radianos para o qual pretende calcular o co-seno. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3145749 11 0 pt Para converter graus em radianos, multiplique os graus por pi/180. Para converter radianos em graus, multiplique os radianos por 180/pi. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3149664 12 0 pt grau=(radiano*180)/pi 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3146985 13 0 pt radiano=(grau*pi)/180 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3152885 14 0 pt Pi é aqui a constante circular fixa com um valor arredondado de 3,14159... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help hd_id3153951 15 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3155855 16 0 pt REM The following example allows for a right-angled triangle the input of 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3149484 17 0 pt REM secant and angle (in degrees) and calculates the length of the hypotenuse: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3147428 18 0 pt Sub ExampleCosinus 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3150010 19 0 pt REM rounded Pi = 3.14159 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3149959 20 0 pt Dim d1 as Double, dAngle as Double 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3144764 21 0 pt d1 = InputBox$ (""Introduza o comprimento do lado adjacente: ","Adjacente") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3154491 22 0 pt dAngle = InputBox$ ("Introduza o ângulo Alfa (em graus): ","Alfa") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3151074 23 0 pt Print "O comprimento da hipotenusa é"; (d1 / cos (dAngle * Pi / 180)) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3149583 24 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help tit 0 pt Função CLng [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help bm_id3153311 0 pt \<bookmark_value\>Função CLng\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help hd_id3153311 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03100600.xhp\" name=\"CLng Function [Runtime]\"\>Função CLng [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help par_id3148686 2 0 pt Converte qualquer cadeia de texto ou expressão numérica num número inteiro longo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help hd_id3145315 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help par_id3147573 4 0 pt CLng (Expressão) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help hd_id3145610 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help par_id3153897 6 0 pt Longo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help hd_id3154760 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help par_id3159414 8 0 pt \<emph\>Expressão:\</emph\> Qualquer expressão numérica que deseje converter. Se a \<emph\>Expressão\</emph\> estiver fora do intervalo válido do número inteiro longo entre -2.147.483.648 e 2.147.483.647, o $[officename] Basic devolve um erro de ultrapassagem de capacidade. Para converter uma expressão em cadeia, o número deverá ser inserido como texto normal ("123.5") utilizando o formato de número predefinido do seu sistema operativo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help par_id3150358 9 0 pt Esta função arredonda sempre a parte fraccionada de um número para o número inteiro mais próximo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help hd_id3154216 10 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help par_id3147229 11 0 pt Sub ExampleCountryConvert 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help par_id3156281 12 0 pt Msgbox CDbl(1234.5678) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help par_id3153969 13 0 pt Msgbox CInt(1234.5678) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help par_id3154909 14 0 pt Msgbox CLng(1234.5678) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help par_id3153770 15 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help tit 0 pt Função UCase [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help bm_id3153527 0 pt \<bookmark_value\>Função UCase\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help hd_id3153527 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase Function [Runtime]\"\>Função UCase [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3155420 2 0 pt Converte os caracteres minúsculos de uma cadeia de texto em maiúsculos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3150771 3 0 pt Ver, também: \<link href=\"text/sbasic/shared/03120302.xhp\" name=\"LCase Function\"\>Função LCase\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3149233 4 0 pt \<emph\>Sintaxe\</emph\>: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3153061 5 0 pt UCase (Text As String) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3159414 6 0 pt \<emph\>Valor de retorno\</emph\>: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3146795 7 0 pt Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help hd_id3149457 8 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3150791 9 0 pt \<emph\>Texto:\</emph\> Qualquer expressão em caracteres que deseje converter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help hd_id3154125 10 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3147229 11 0 pt Sub ExampleLUCase 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3151381 12 0 pt Excluir sVar como cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3153194 13 0 pt sVar = "Las Vegas" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3149204 14 0 pt Print LCase(sVar) REM returns "las vegas" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3156280 15 0 pt Print UCase(sVar) REM returns "LAS VEGAS" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3156422 16 0 pt terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030100.xhp 0 help tit 0 pt Descrição geral IDE 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030100.xhp 0 help hd_id3147291 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/01030100.xhp\" name=\"IDE Overview\"\>Descrição geral IDE\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030100.xhp 0 help par_id3156344 3 0 pt A \<link href=\"text/sbasic/shared/main0211.xhp\" name=\"Macro Toolbar\"\>\<emph\>barra de ferramentas da macro\</emph\>\</link\> no IDE fornece vários ícones para editar e testar programas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030100.xhp 0 help par_id3151210 4 0 pt Na \<link href=\"text/sbasic/shared/01030200.xhp\" name=\"Editor window\"\>\<emph\>janela Editor\</emph\>\</link\>, sob a barra de ferramentas da macro, é possível editar o código de programa do Basic. A coluna da esquerda é utilizada para definir interrupções no código do programa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030100.xhp 0 help par_id3154686 5 0 pt A \<link href=\"text/sbasic/shared/01050100.xhp\" name=\"Watch\"\>\<emph\>janela Observador\</emph\>\</link\> está localizada do lado esquerdo sob a janela Editor e apresenta o conteúdo de variáveis ou matrizes durante um processo de um único passo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030100.xhp 0 help par_id3145787 8 0 pt A janela \<emph\>Chamar memória de pilha inversa\</emph\> à direita fornece informações acerca da chamada de memória de pilha inversa de SUBS e FUNÇÕES quando um programa está a decorrer. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030100.xhp 0 help par_id3147434 6 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\" name=\"Basic IDE\"\>Basic IDE\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help tit 0 pt Instrução ThisComponent [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help bm_id3155342 0 pt \<bookmark_value\>propriedade ThisComponent\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>componentes;endereçar\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help hd_id3155342 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent [Runtime]\"\>ThisComponent [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help par_id3154923 2 0 pt Endereça o componente activo para que as suas propriedades possam ser lidas e definidas. ThisComponent é utilizado a partir do Basic para documentos, no qual representa o documento a que o Basic pertence. O tipo de objecto acedido por ThisComponent depende do tipo de documento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help hd_id3154346 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help par_id3151056 4 0 pt ThisComponent 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help hd_id3154940 5 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help par_id3151211 6 0 pt Sub Principal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help par_id3154123 7 0 pt REM actualiza o "Índice de conteúdos" num texto doc 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help par_id3151381 8 0 pt Dim allindexes, index As Object 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help par_id3150769 9 0 pt allindexes = ThisComponent.getDocumentIndexes() 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help par_id3153194 10 0 pt index = allindexes.getByName("Table of Contents1") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help par_id3156422 11 0 pt REM utilize o nome predefinido para o Índice de conteúdos e um 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help par_id3153368 12 0 pt index.update() 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help par_id3161832 13 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020200.xhp 0 help tit 0 pt Utilizar objectos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020200.xhp 0 help hd_id3145645 1 0 pt \<variable id=\"01020200\"\>\<link href=\"text/sbasic/shared/01020200.xhp\"\>Utilizar o catálogo de objectos\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020200.xhp 0 help par_id3153707 76 0 pt O catálogo de objectos fornece uma descrição geral de todos os módulos e caixas de diálogo que criou no $[officename]. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020200.xhp 0 help par_id3147346 78 0 pt Faça clique no ícone \<emph\>Catálogo de objectos\</emph\> \<image id=\"img_id3147341\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"\>\<alt id=\"alt_id3147341\"\>Ícone\</alt\>\</image\> na barra de ferramentas Macro para apresentar o catálogo de objectos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020200.xhp 0 help par_id3155114 79 0 pt A caixa de diálogo mostra uma lista de todos os objectos existentes ordenados de forma hierárquica. Fazer duplo clique na entrada de uma lista mostra os objectos secundários. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020200.xhp 0 help par_id3150786 83 0 pt Para apresentar um determinado módulo no Editor ou para colocar o cursor numa SUB ou FUNÇÃO seleccionada, seleccione a entrada correspondente e faça clique no ícone \<emph\>Mostrar\</emph\> \<image id=\"img_id3149527\" src=\"basctl/res/im01.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"\>\<alt id=\"alt_id3149527\"\>Ícone\</alt\>\</image\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020200.xhp 0 help par_id3153266 81 0 pt Faça clique no ícone (X) na barra do título para fechar o catálogo de objectos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help tit 0 pt Instrução For...Next [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help bm_id3149205 0 pt \<bookmark_value\>Instrução For\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Instrução To\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Instrução Step\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Instrução Next\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help hd_id3149205 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03090202.xhp\" name=\"For...Next Statement [Runtime]\"\>Instrução For...Next [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3143267 2 0 pt Repete as instruções entre o bloco For...Next um número especificado de vezes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help hd_id3156153 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3148473 4 0 pt For counter=start To end [Step step] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3156024 5 0 pt bloco de instruções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3146796 6 0 pt [Exit For] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3159414 7 0 pt bloco de instruções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3153897 8 0 pt Next [counter] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help hd_id3150400 9 0 pt Variáveis: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3150358 10 0 pt \<emph\>Contador:\</emph\> Contador de ciclos atribuiu inicialmente o valor à direita do sinal de igual (start). Só são válidas as variáveis numéricas. O contador de ciclos aumenta ou diminui de acordo com a variável Step até que End seja transferido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3152455 11 0 pt \<emph\>Start:\</emph\> Variável numérica que define o valor inicial no início do ciclo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3151043 12 0 pt \<emph\>End:\</emph\> Variável numérica que define o valor final no final do ciclo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3156281 13 0 pt \<emph\>Step:\</emph\> Define o valor referência para aumentar ou diminuir o contador de ciclos. Se Step não for especificado, o contador de ciclos é incrementado por 1. Neste caso, End terá de ser maior do que Start. Se desejar diminuir Counter, End terá de ser menor do que Start e Step terá de receber um valor negativo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3154684 14 0 pt O ciclo \<emph\>For...Next\</emph\> repete todas as instruções no ciclo durante o número de vezes especificado pelos parâmetros. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3147287 15 0 pt À medida que a variável do contador diminui, o $[officename] Basic verifica se o valor final já foi atingido. Assim que o contador ultrapassa o valor final, o ciclo termina automaticamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3159154 16 0 pt É possível imbricar instruções \<emph\>For...Next\</emph\>. Se não especificar uma variável a seguir à instrução \<emph\>Next\</emph\>, \<emph\>Next\</emph\> consulta automaticamente a instrução \<emph\>For\</emph\> mais recente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3155306 17 0 pt Se especificar um incremento de 0, as instruções entre \<emph\>For\</emph\> e \<emph\>Next\</emph\> repetem-se continuamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3155854 18 0 pt Quando está a contar a variável do contador, o $[officename] Basic verifica se não ocorre uma ultrapassagem de capacidade ou ultrapassagem de capacidade por defeito. O ciclo termina quando o Contador excede End (valor Step positivo) ou é menor que End (valor Step negativo). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3145273 19 0 pt Utilize a instrução \<emph\>Exit For\</emph\> para terminar o ciclo incondicionalmente. Esta instrução terá de estar num ciclo \<emph\>For...Next\</emph\>. Utilize a instrução \<emph\>If...Then\</emph\> para testar a condição de fim como se segue: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3153190 20 0 pt For... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3149482 21 0 pt instruções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3147124 22 0 pt If condition = True Then Exit For 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3153159 23 0 pt instruções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3154096 24 0 pt Seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3156286 25 0 pt Nota: Em ciclos imbricados \<emph\>For...Next\</emph\>, se sair de um ciclo incondicionalmente com \<emph\>Exit for\</emph\>, só é terminado um ciclo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help hd_id3148457 26 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3151074 27 0 pt O seguinte exemplo utiliza dois ciclos imbricados para ordenar uma matriz em cadeia com 10 elementos ( sEntry() ), que são primeiro preenchidos com diversos conteúdos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3155603 28 0 pt Sub ExampleSort 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3156275 29 0 pt Dim sEntry(9) As String 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3155066 30 0 pt Excluir iCount como Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3150751 31 0 pt Dim iCount2 As Integer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3155446 32 0 pt Excluir sTemp como Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3155767 42 0 pt sEntry(0) = "Jerry" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3153711 33 0 pt sEntry(1) = "Patty" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3148993 34 0 pt sEntry(2) = "Kurt" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3156382 35 0 pt sEntry(3) = "Thomas" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3155174 36 0 pt sEntry(4) = "Michael" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3166448 37 0 pt sEntry(5) = "David" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3149255 38 0 pt sEntry(6) = "Cathy" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3149565 39 0 pt sEntry(7) = "Susie" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3145148 40 0 pt sEntry(8) = "Edward" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3145229 41 0 pt sEntry(9) = "Christine" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3149107 44 0 pt Para iCount = 0 a 9 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3148485 45 0 pt For iCount2 = iCount + 1 To 9 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3155608 46 0 pt If sEntry(iCount) > sEntry(iCount2) Then 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3150938 47 0 pt sTemp = sEntry(iCount) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3153790 48 0 pt sEntry(iCount) = sEntry(iCount2) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3149210 49 0 pt sEntry(iCount2) = sTemp 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3153781 50 0 pt Terminar se 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3158446 51 0 pt Next iCount2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3150783 52 0 pt iCount seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3151278 57 0 pt For iCount = 0 To 9 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3148462 58 0 pt Print sEntry(iCount) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3149528 59 0 pt iCount seguinte 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3152580 60 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help tit 0 pt Função IsNumeric [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help bm_id3145136 0 pt \<bookmark_value\>Função IsNumeric\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help hd_id3145136 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03102700.xhp\" name=\"IsNumeric Function [Runtime]\"\>Função IsNumeric [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help par_id3149177 2 0 pt Verifica se uma expressão é um número. Se a expressão for um \<link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp#dezimal\" name=\"number\"\>número\</link\>, a função devolve True, caso contrário a função devolve False. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help hd_id3149415 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help par_id3150771 4 0 pt IsNumeric (Var) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help hd_id3148685 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help par_id3148944 6 0 pt Bool 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help hd_id3148947 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help par_id3154760 8 0 pt \<emph\>Var:\</emph\> Qualquer expressão que deseje testar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help hd_id3149656 9 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help par_id3154367 10 0 pt Sub ExampleIsNumeric 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help par_id3156423 11 0 pt Dim vVar as variant 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help par_id3154125 12 0 pt vVar = "ABC" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help par_id3147230 13 0 pt Print IsNumeric(vVar) REM Returns False 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help par_id3156214 14 0 pt vVar = "123" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help par_id3154910 15 0 pt Print IsNumeric(vVar) REM Returns True 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help par_id3147289 16 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Name [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help bm_id3143268 0 pt \<bookmark_value\>Instrução Name\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help hd_id3143268 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03020412.xhp\" name=\"Name Statement [Runtime]\"\>Instrução Name [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3154346 2 0 pt Muda o nome de um ficheiro ou directório existente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help hd_id3156344 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3153381 4 0 pt Name OldName As String As NewName As String 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help hd_id3153362 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3151210 6 0 pt \<emph\>OldName, NewName:\</emph\> Qualquer expressão em caracteres que especifique o nome do ficheiro, incluindo o caminho. É também possível utilizar a \<link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\"\>notação URL\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help hd_id3125863 8 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3145786 9 0 pt Sub ExampleReName 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3161832 10 0 pt On Error Goto Error 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3147435 11 0 pt Filecopy "c:\\autoexec.bat", "c:\\temp\\autoexec.sav" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3156444 12 0 pt Nomeie "c:\\temp\\autoexec.sav" como "c:\\temp\\autoexec.bat" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3155308 13 0 pt end 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3153727 14 0 pt Error: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3153951 15 0 pt if err = 58 then 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3152462 16 0 pt msgbox "O ficheiro já existe" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3149263 17 0 pt terminar se 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3154011 18 0 pt end 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3146985 19 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120000.xhp 0 help tit 0 pt Cadeias 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120000.xhp 0 help hd_id3156153 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03120000.xhp\" name=\"Strings\"\>Cadeias\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120000.xhp 0 help par_id3159176 2 0 pt As seguintes funções e instruções validam e devolvem cadeias. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120000.xhp 0 help par_id3154285 3 0 pt É possível utilizar cadeias para editar texto nos programas do $[officename] Basic. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help tit 0 pt Função Abs [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help bm_id3159201 0 pt \<bookmark_value\>Função Abs\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help hd_id3159201 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03080601.xhp\" name=\"Abs Function [Runtime]\"\>Função Abs [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help par_id3153394 2 0 pt Devolve o valor absoluto de uma expressão numérica. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help hd_id3149233 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help par_id3147573 4 0 pt Abs (Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help hd_id3156152 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help par_id3149670 6 0 pt Duplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help hd_id3154924 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help par_id3154347 8 0 pt \<emph\>Número:\</emph\> Qualquer expressão numérica para a qual pretenda devolver o valor absoluto. Os números positivos, incluindo o 0, são devolvido sem alteração, ao passo que os números negativos são convertidos em positivos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help par_id3153381 9 0 pt O exemplo seguinte utiliza a função Abs para calcular a diferença entre dois valores. Não importa que valor introduz em primeiro lugar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help hd_id3148451 10 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help par_id3154124 11 0 pt Sub ExampleDifference 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help par_id3150768 12 0 pt Dim siW1 As Single 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help par_id3125864 13 0 pt Dim siW2 As Single 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help par_id3145786 14 0 pt siW1 = Int(InputBox$ ("Introduza o primeiro montante","Entrada de valor")) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help par_id3149561 15 0 pt siW2 = Int(InputBox$ ("Introduza o segundo montante","Entrada de valor")) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help par_id3145750 16 0 pt Print "A diferença é "; Abs(siW1 - siW2) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help par_id3147319 17 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030301.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Date [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030301.xhp 0 help bm_id3156027 0 pt \<bookmark_value\>Instrução Date\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030301.xhp 0 help hd_id3156027 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03030301.xhp\" name=\"Date Statement [Runtime]\"\>Instrução Date [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030301.xhp 0 help par_id3147291 2 0 pt Devolve a data actual do sistema como cadeia ou repõe a data. O formato da data depende das definições do seu sistema local. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030301.xhp 0 help hd_id3148686 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030301.xhp 0 help par_id3146794 4 0 pt Date ; Date = Text As String 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030301.xhp 0 help hd_id3154347 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030301.xhp 0 help par_id3145069 6 0 pt \<emph\>Texto:\</emph\> Só necessário para repor a data do sistema. Neste caso, expressão em caracteres tem de corresponder ao formato da data presente nas suas definições locais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030301.xhp 0 help hd_id3150793 7 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030301.xhp 0 help par_id3151212 8 0 pt Sub ExampleDate 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030301.xhp 0 help par_id3156424 9 0 pt msgbox "The date is " & Date 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030301.xhp 0 help par_id3145174 10 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help tit 0 pt Função HasUnoInterfaces [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help bm_id3149987 0 pt \<bookmark_value\>Função HasUnoInterfaces\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help hd_id3149987 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03104400.xhp\" name=\"HasUnoInterfaces Function [Runtime]\"\>Função HasUnoInterfaces [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help par_id3151262 2 0 pt Verifica se um objecto do Basic Uno suporta certas interfaces Uno. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help par_id3154232 3 0 pt Devolve True, se suportar \<emph\>todas\</emph\> as interfaces Uno referidas, caso contrário devolve False. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help hd_id3150040 4 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help par_id3155555 5 0 pt HasUnoInterfaces( oTest, Uno-Interface-Name 1 [, Uno-Interface-Name 2, ...]) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help hd_id3153345 6 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help par_id3148538 7 0 pt Bool 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help hd_id3159157 8 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help par_id3155419 9 0 pt \<emph\>oTest:\</emph\> o objecto do Basic Uno que pretenda testar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help par_id3149236 10 0 pt \<emph\>Uno-Interface-Name:\</emph\> lista dos nomes de interface do Uno. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help hd_id3147574 11 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help par_id3149580 12 0 pt bHas = HasUnoInterfaces( oTest, "com.sun.star.beans.XIntrospection" ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help tit 0 pt Geral 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3147436 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/01170101.xhp\" name=\"General\"\>Geral\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3155855 2 0 pt Definir as propriedades do controlo ou caixa de diálogo seleccionada. As propriedades disponíveis dependem do tipo de controlo seleccionado. Assim, as seguintes propriedades não estão disponíveis para todos os tipos de controlos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3148647 11 0 pt Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3147318 12 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_IMAGE_ALIGN\"\>Especificar a opção de alinhamento para o controlo seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3153189 76 0 pt Preenchimento automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3152460 77 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione "Sim" para activar a função Preenchimento automático para o controlo seleccionado. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3155307 3 0 pt Cor de fundo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3145251 4 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especificar a cor de fundo para o actual controlo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3151076 263 0 pt Grande alteração 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3148457 262 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifique o número de unidades a percorrer quando um utilizador faz clique na área entre o cursor de deslocamento e as setas na barra de deslocamento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3153876 139 0 pt Contorno 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154017 140 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifique o tipo de contorno para o actual controlo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3150749 23 0 pt Tipo de botão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3155064 24 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione um tipo de botão. Os tipos de botões determinam o tipo de acção iniciada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3149019 5 0 pt Conjunto de caracteres 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3148406 6 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione o tipo de letra a ser utilizado para visualizar os conteúdos do actual controlo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3147341 149 0 pt Símbolo de moeda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3146315 150 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o símbolo de moeda para ser utilizado para os controlos de moeda.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id7936643 0 pt Data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id2293771 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifique a data predefinida que será apresentada no controlo Data.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3153965 82 0 pt Formato da data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3155334 83 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especificar o formato desejado para um controlo da data. O controlo da data interpreta os dados introduzidos pelo utilizador dependendo desta definição de formato.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3154663 121 0 pt Data máx. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3148485 122 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especificar o limite máximo para o controlo da data.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3152778 131 0 pt Data mínima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154120 132 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifique o limite mínimo para o controlo da data.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3154573 137 0 pt Exactidão decimal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3166426 138 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especificar o número de casas decimais apresentadas para um controlo numérico ou de moeda.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3159091 144 0 pt Botão de predefinição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154200 145 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione "Sim" para tornar o controlo do botão actual a selecção predefinida. Premir \<emph\>Retroceder\</emph\> na caixa de diálogo activa o botão predefinido.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_idN108BA 0 pt Retardar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_idN108D0 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica o atraso em milissegundos entre os eventos de accionamento da barra de deslocamento.\</ahelp\> Um evento de activação ocorre ao fazer clique numa seta da barra de deslocamento ou na área de segundo plano de uma barra de deslocamento. Os eventos de activação repetidos ocorrem caso mantenha o botão do rato premido ao fazer clique numa seta da barra de deslocamento ou na área de segundo plano de uma barra de deslocamento. Se pretender, pode incluir unidades de tempo válidas com o número introduzido, como por exemplo, 2 s ou 500 ms. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3151278 19 0 pt Pendente 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3155113 20 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione "Sim" para activar a opção pendente para controlos de caixa de lista ou de combinação. Um campo de controlo pendente tem um botão com uma seta onde pode fazer clique para abrir uma lista das entradas existentes.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3151216 13 0 pt Activado(a) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3150517 14 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione "Sim" para activar o controlo. Se o controlo estiver desactivado, fica a cinzento na caixa de diálogo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3155379 91 0 pt Editar máscara 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3155509 92 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especificar a palavra de edição para um controlo de padrão. Este é um código de carácter que define o formato de entrada de dados do controlo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154485 184 0 pt É necessário especificar um carácter de máscara para cada carácter de entrada da máscara de edição para restringir a entrada aos valores apresentados na seguinte tabela: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3155809 93 0 pt Carácter 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3148702 94 0 pt Significado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3156199 95 0 pt L 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3148869 96 0 pt Uma constante de texto. Este carácter não pode ser modificado pelo utilizador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3156016 97 0 pt a 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3157983 98 0 pt Os caracteres de a-z podem ser inseridos aqui. Se for inserida uma letra maiúscula, esta é automaticamente convertida em minúscula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3148607 99 0 pt A 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3159204 100 0 pt Os caracteres de A-Z podem ser inseridos aqui. Se for inserida uma letra minúscula, esta é automaticamente convertida em maiúscula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3149126 101 0 pt c 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3151304 102 0 pt Os caracteres de a-z e de 0-9 podem ser inseridos aqui. Se for inserida uma letra maiúscula, esta é automaticamente convertida em minúscula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3152870 103 0 pt C 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3155071 104 0 pt Os caracteres de a-z e de 0-9 podem ser inseridos aqui. Se for inserida uma letra minúscula, esta é automaticamente convertida para maiúscula 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3159230 105 0 pt N 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154650 106 0 pt Apenas podem ser inseridos os caracteres de 0-9. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3149383 107 0 pt x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3153489 108 0 pt É possível introduzir todos os caracteres imprimíveis. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3146967 109 0 pt X 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154707 110 0 pt É possível introduzir todos os caracteres imprimíveis.Se for utilizada uma letra minúscula, esta é automaticamente convertida em maiúscula. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id2128971 0 pt Editável 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id6519974 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica se os nós do controlo em árvore são editáveis.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id4591814 0 pt O valor predefinido é FALSE. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3149317 114 0 pt Objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3147546 115 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifique a origem dos objectos gráficos para um botão ou controlo de imagem. Faça clique em "..." para seleccionar um ficheiro.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3154627 258 0 pt Altura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3155754 257 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifique a altura do actual controlo ou caixa de diálogo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3153072 208 0 pt Texto de ajuda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3147502 209 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza um texto de ajuda que seja apresentado como sugestão (ajuda em bolha) quando o rato estiver sobre o controlo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3154400 212 0 pt URL de ajuda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3150431 213 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifique o URL de ajuda invocado ao premir F1 enquanto o foco se encontra num controlo específico. Por exemplo, utilize o formato HID:1234 para invocar o ID de ajuda com o número 1234.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id4171269 0 pt Defina a variável de ambiente HELP_DEBUG como 1 para visualizar os IDs de ajuda como sugestões de ajuda suplementares. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3159260 85 0 pt Aument./diminuir valor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3145233 86 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifique o intervalo de aumento e diminuição para controlos de botões rotativos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id539262 0 pt Invoca a paragem de edição de nós 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id234382 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica o que acontece quando a edição é interrompida através da selecção de outro nó na árvore, de uma alteração nos dados da árvore ou através de qualquer outro meio.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id6591082 0 pt Se definir esta propriedade como TRUE, as alterações são automaticamente guardadas quando a edição é interrompida. FALSE significa que a edição é cancelada e há uma perda das alterações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id9298074 0 pt O valor predefinido é FALSE. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3150536 7 0 pt Etiqueta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3146324 8 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifique a etiqueta do actual controlo. A etiqueta é apresentada ao mesmo tempo que o controlo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3146816 223 0 pt É possível criar \<emph\>etiquetas\</emph\> multilinhas inserindo quebras de linha manuais na etiqueta utilizando \<emph\>Shift+Enter\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3150457 74 0 pt Contagem de linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3149143 75 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o número de linhas a ser apresentado para um controlo de lista. Para as caixas de combinação, esta definição só está activa se a opção pendente estiver activada. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id7468489 0 pt Barra de deslocamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id7706228 0 pt Adiciona o tipo de barra de deslocamento especificado a uma caixa de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3153121 256 0 pt Pequena alteração 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3157875 255 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifique o número de unidades a percorrer quando um utilizador faz clique numa seta numa barra de deslocamento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3145221 73 0 pt Entradas de lista 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154580 120 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifique as entradas para um controlo de lista. A cada linha corresponde uma entrada de lista. Prima \<emph\>Shift+Enter\</emph\> para inserir uma nova linha.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3149723 159 0 pt Máscara de caracteres 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3150656 160 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifique os valores iniciais a serem apresentados num controlo de padrão. Isto ajuda o utilizador a identificar os valores que são autorizados num controlo de padrão. A máscara de caracteres é limitada pelo formato especificado pela máscara de edição.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3149015 116 0 pt Quebra de linha manual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3149893 117 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione "Sim" para permitir quebras de linha manuais dentro de controlos multilinha.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3150463 123 0 pt Comprimento máximo de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3150745 124 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifique o número máximo de caracteres que o utilizador pode introduzir.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3154675 21 0 pt Entrada de multilinhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3144741 22 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione "Sim" para permitir a entrada de linhas múltiplas no controlo. Prima Enter para inserir uma quebra de linha manual no controlo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3154848 129 0 pt Multiselecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3151235 130 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione "Sim" para permitir a selecção de várias entradas em controlos de lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3148887 9 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154548 10 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza um nome para o actual controlo. Este nome é utilizado para identificar o controlo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3148739 44 0 pt Ordenar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3149252 45 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifique a ordem na qual os controlos recebem o foco quando se prime TAB na caixa de diálogo.\</ahelp\> Ao entrar numa caixa de diálogo, o controlo com a ordem mais baixa (0) recebe o foco. Premir a tecla \<emph\>TAB\</emph\> sucessivamente foca os restantes controlos tal como especificado pela sua ordem numérica. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3155259 46 0 pt Inicialmente, os controlos recebem números de acordo com a ordem com que são adicionados à caixa de diálogo. É possível alterar a ordem dos números dos controlos. O $[officename] Basic actualiza a ordem dos números automaticamente para evitar números duplicados. Os controlos que não podem ser focados também recebem um valor, mas estes controlos podem ser ignorados utilizando a tecla TAB. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3149511 247 0 pt Orientação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3153780 246 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifique a orientação para um controlo de barra de deslocamento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3154374 239 0 pt Página (passo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154109 238 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifique o número da página da caixa de diálogo à qual está atribuído o actual controlo ou o número da página da caixa de diálogo que pretende editar.\</ahelp\> Se a caixa de diálogo só tem uma página defina o valor da sua \<emph\>Página (Passo)\</emph\> para \<emph\>0\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3148580 236 0 pt Seleccione \<emph\>Página (Passo)\</emph\> = 0 de forma a tornar um controlo visável em todas as páginas das caixas de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3146144 235 0 pt Para alternar entre as páginas das caixas de diálogo durante o tempo de execução, é necessário criar uma macro que altere o valor da \<emph\>Página (passo)\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3154558 156 0 pt Caracteres de palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3152787 157 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduzir um carácter para ser visualizado em vez dos caracteres que são escritos. Desta forma é possível introduzir palavras-passe em controlos de texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3148750 245 0 pt PosiçãoX 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154517 244 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifique a distância do actual controlo desde o lado esquerdo da caixa de diálogo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3152767 243 0 pt PosiçãoY 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3159082 242 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifique a distância do actual controlo desde o topo da caixa de diálogo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3159213 221 0 pt Símbolo de prefixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3149688 222 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione "Sim" para visualizar o prefixo do símbolo de unidade monetária nos controlos de moeda quando tiver sido inserido um número.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3149728 89 0 pt Imprimir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3150001 90 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione "Sim" para incluir o controlo actual na impressão de um documento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3154671 261 0 pt Valor de evolução 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3146849 260 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifique um valor de evolução para o controlo de uma barra de evolução.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3153112 254 0 pt Valor máximo de evolução 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3145167 253 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifique o valor máximo do controlo de uma barra de evolução.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3153569 249 0 pt Valor mínimo de evolução 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154506 248 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifique o valor mínimo do controlo de uma barra de evolução.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3150134 42 0 pt Só de leitura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3155930 43 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione "Sim" para impedir que o utilizador edite o valor do controlo actual. O controlo está activado e pode ser focado, mas não modificado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_idN11112 0 pt Repetir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_idN11128 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Repete eventos de accionamento ao manter o botão do rato premido num controlo, tal como um botão rotativo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id9579149 0 pt Raiz apresentada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id7126987 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica se o nó raiz do controlo em árvore é apresentado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id9174779 0 pt Se Raiz apresentada for definida como FALSE, o nó raiz deixa de ser um nó válido para o controlo em árvore, não podendo ser utilizado com qualquer método de XTreeControl. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id594195 0 pt O valor predefinido é TRUE. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id7534409 0 pt Altura da linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id6471755 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica a altura, em pixels, de cada linha de um controlo em árvore.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id2909329 0 pt Se o valor especificado for inferior ou igual a zero, a altura da linha corresponde ao tamanho máximo de todas as linhas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id4601580 0 pt O valor predefinido é 0. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3148761 264 0 pt Escala 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3159134 265 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Dimensiona a imagem de forma a que possa caber no tamanho do controlo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id7597277 0 pt Barra de deslocamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id986968 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Adiciona o tipo de barra de deslocamento especificado para uma caixa de texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3147370 241 0 pt Valor do deslocamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3159622 240 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifique o valor inicial de um controlo de barra de deslocamento. Isto determina a posição da escala da barra de deslocamento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3155440 252 0 pt Valor máximo de deslocamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3148877 251 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>especifique o valor máximo de um controlo de barra de deslocamento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_idN111E4 0 pt Valor mín. deslocamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_idN111E8 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifique o valor mínimo de um controlo de barra de deslocamento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id543534 0 pt Mostrar guias 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id5060884 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica se as guias dos nós devem ser apresentadas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id4974822 0 pt As guias são linhas pontilhadas que permitem a visualização da hierarquia do controlo em árvore. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id7687307 0 pt O valor predefinido é TRUE. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id4062013 0 pt Mostrar guias de raiz 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3314004 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica se as guias dos nós devem ser igualmente apresentadas no nível raiz.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id2396313 0 pt O valor predefinido é TRUE. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_idN10EC2 0 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_idN10ED8 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica a sequência de itens seleccionados, na qual "0" corresponde ao primeiro item. Para seleccionar mais do que um item, a opção Multiselecção tem de estar activada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_idN10EEB 0 pt Faça clique no botão \<emph\>...\</emph\> para abrir a caixa de diálogo \<emph\>Selecção\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_idN10F0A 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Faça clique no item ou itens que pretende seleccionar. Para seleccionar mais do que um item, certifique-se de que a opção Multiselecção está seleccionada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id5026093 0 pt Tipo de selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id1134067 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica o modo de selecção que é activado para este controlo em árvore.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3154193 87 0 pt Botão rotativo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3145298 88 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione "Sim" para adicionar botões rotativos a controlos numéricos, de moeda, de data ou de hora de forma a permitir o aumento ou diminuição do valor de entrada utilizando as setas do teclado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3156267 232 0 pt Estado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3150928 231 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione o estado de selecção do controlo actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3148396 112 0 pt Formato exacto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3153042 113 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione "Sim" para permitir apenas que os caracteres válidos sejam introduzidos num controlo numérico, de moeda, de data ou de hora.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3149538 48 0 pt Tabulação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3148543 49 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione o comportamento do foco do actual controlo utilizando a tecla \<emph\>Tab\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3148776 178 0 pt Predefinição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3153547 179 0 pt Somente os controlos de entrada recebem foco quando se utiliza a tecla \<emph\>Tab\</emph\>. Os controlos sem entrada tais como os controlos de legendas são omitidos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154632 52 0 pt Não 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3150475 53 0 pt Quando se utiliza a tecla TAB, o controlo é ignorado pelo foco. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3150690 50 0 pt Sim 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3159106 51 0 pt O controlo pode ser seleccionado com a tecla Tab. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3145152 147 0 pt Separador de milhares 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3155085 148 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione "Sim" para visualizar os caracteres separadores de milhares em controlos numéricos e de moeda.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3152816 168 0 pt Formato da hora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3145263 169 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione o formato a ser utilizado nos controlos da hora.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3153920 127 0 pt Hora máxima 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3155401 128 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifique o valor máximo da hora para um controlo da hora.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3163818 135 0 pt Hora mín. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3156262 136 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifique o valor mínimo da hora para um controlo da hora.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3148638 266 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3147169 267 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifique o título da caixa de diálogo.Faça clique no contorno da caixa de diálogo para seleccioná-la.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3153716 55 0 pt Os \<emph\>Títulos\</emph\> só são utilizados para etiquetar uma caixa de diálogo e só podem conter uma linha. Há que atender ao facto de que, se trabalhar com macros, os controlos só são invocados através do respectivo \<emph\>Nome\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3152594 173 0 pt Estado triplo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3149825 174 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione "Sim" para permitir que uma caixa de verificação tenha três estados (marcada, desmarcada e a cinzento) em vez de dois (marcada e desmarcada).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3150614 268 0 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154315 269 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifique o valor do actual controlo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3152480 125 0 pt Valor máximo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3163823 126 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifique o valor máximo para o actual controlo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3149276 133 0 pt Valor mínimo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3145088 134 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifique o valor mínimo para o controlo actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3149712 234 0 pt Tamanho visível 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3149445 233 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifique o comprimento do cursor de deslocamento de um controlo de barra de deslocamento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3152472 142 0 pt Largura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3157963 143 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifique a largura do actual controlo ou caixa de diálogo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131500.xhp 0 help tit 0 pt Função CreateUnoStruct [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131500.xhp 0 help bm_id3150499 0 pt \<bookmark_value\>Função CreateUnoStruct\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131500.xhp 0 help hd_id3150499 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03131500.xhp\" name=\"CreateUnoStruct Function [Runtime]\"\>Função CreateUnoStruct [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131500.xhp 0 help par_id3150713 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Cria uma ocorrência de um tipo de estrutura Uno.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131500.xhp 0 help par_id3147226 3 0 pt Utilize a seguinte estrutura para a sua instrução: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131500.xhp 0 help par_id3149177 4 0 pt Dim oStruct as new com.sun.star.beans.Property 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131500.xhp 0 help hd_id3156153 5 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131500.xhp 0 help par_id3155341 6 0 pt oStruct = CreateUnoStruct( Uno type name ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131500.xhp 0 help hd_id3145316 7 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131500.xhp 0 help par_id3149762 8 0 pt oStruct = CreateUnoStruct( "com.sun.star.beans.Property" ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Let [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help bm_id3147242 0 pt \<bookmark_value\>Instrução Let\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help hd_id3147242 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03103100.xhp\" name=\"Let Statement [Runtime]\"\>Instrução Let [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help par_id3149233 2 0 pt Atribui um valor a uma variável. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help hd_id3153127 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help par_id3154285 4 0 pt [Let] VarName=Expressão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help hd_id3148944 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help par_id3147560 6 0 pt \<emph\>VarName:\</emph\> Variável à qual deseje atribuir um valor. O valor e o tipo de variável terão de ser compatíveis. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help par_id3148451 7 0 pt Tal como na maioria dos dialectos do BASIC, a palavra-chave \<emph\>Let\</emph\> é opcional. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help hd_id3145785 8 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help par_id3150441 9 0 pt Sub ExampleLen 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help par_id3149481 11 0 pt Let sText = "Las Vegas" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help par_id3152939 12 0 pt msgbox Len(sText) REM returns 9 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help par_id3146921 13 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080400.xhp 0 help tit 0 pt Cálculo de raiz quadrada 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080400.xhp 0 help hd_id3148946 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03080400.xhp\" name=\"Square Root Calculation\"\>Cálculo de raiz quadrada\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080400.xhp 0 help par_id3159414 2 0 pt Utilize esta função para calcular raízes quadradas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020200.xhp 0 help tit 0 pt Funções de E/S de ficheiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020200.xhp 0 help hd_id3150791 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03020200.xhp\" name=\"File Input/Output Functions\"\>Funções de E/S de ficheiro\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help tit 0 pt "-" Operador [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help bm_id3156042 0 pt \<bookmark_value\>Operador "-" (matemático)\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help hd_id3156042 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03070100.xhp\"\>Operador "-" [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3153345 2 0 pt Subtrai dois valores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help hd_id3149416 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3156023 4 0 pt Resultado = Expressão1 - Expressão2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help hd_id3154760 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3147560 6 0 pt \<emph\>Resultado:\</emph\> Qualquer expressão numérica que contenha o resultado da subtracção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3150398 7 0 pt \<emph\>Expressão1, Expressão2:\</emph\> Quaisquer expressões numéricas que pretenda subtrair. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help hd_id3154366 8 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3147230 9 0 pt Sub ExampleSubtraction1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3156281 10 0 pt Imprimir 5 - 5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3145172 11 0 pt Terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3149562 13 0 pt Sub ExampleSubtraction2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3159254 14 0 pt Excluir iValue1 como Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3147434 15 0 pt Excluir iValue2 como Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3150011 16 0 pt iValue1 = 5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3152576 17 0 pt iValue2 = 10 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3163712 18 0 pt Imprimir iValue1 - iValue2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3156443 19 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030100.xhp 0 help tit 0 pt Converter valores de data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030100.xhp 0 help hd_id3147573 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03030100.xhp\" name=\"Converting Date Values\"\>Converter valores de data\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030100.xhp 0 help par_id3154760 2 0 pt As seguintes funções convertem valores de data em números calculáveis e vice versa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help tit 0 pt Operador Eqv [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help bm_id3156344 0 pt \<bookmark_value\>Operador Eqv (lógico)\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help hd_id3156344 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03060200.xhp\" name=\"Eqv Operator [Runtime]\"\>Operador Eqv [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3149656 2 0 pt Calcula a equivalência lógica de duas expressões. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help hd_id3154367 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3154910 4 0 pt Resultado = Expressão1 Eqv Expressão2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help hd_id3151043 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3150869 6 0 pt \<emph\>Resultado:\</emph\> Qualquer variável numérica que contenha o resultado da comparação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3150448 7 0 pt \<emph\>Expressão1, Expressão2:\</emph\> Quaisquer expressões que pretenda comparar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3149562 8 0 pt Quando se testa a equivalência entre expressões booleanas, o resultado é \<emph\>True\</emph\> se ambas as expressões forem \<emph\>True\</emph\> ou \<emph\>False\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3154319 9 0 pt Numa comparação bit-wise, o operador Eqv só define o bit correspondente no resultado se um bit for definido em ambas as expressões ou em nenhuma delas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help hd_id3159154 10 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3147426 11 0 pt Sub ExampleEqv 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3155308 12 0 pt Excluir A como variante, B como variante, C como variante, D como variante 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3146986 13 0 pt Excluir vOut como variante 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3147434 14 0 pt A = 10: B = 8: C = 6: D = Null 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3152462 15 0 pt vOut = A > B Eqv B > C REM returns -1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3153191 16 0 pt vOut = B > A Eqv B > C REM returns 0 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3145799 17 0 pt vOut = A > B Eqv B > D REM returns 0 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3149412 18 0 pt vOut = (B > D Eqv B > A) REM returns -1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3149959 19 0 pt vOut = B Eqv A REM returns -3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3145646 20 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help tit 0 pt Função Switch [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help bm_id3148554 0 pt \<bookmark_value\>Função Switch\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help hd_id3148554 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03090410.xhp\" name=\"Switch Function [Runtime]\"\>Função Switch [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3148522 2 0 pt Calcula uma lista de valores, que consiste numa expressão seguida de um valor. A função Switch devolve um valor associado à expressão transferido por esta função. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help hd_id3154863 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3155934 4 0 pt Switch (Expressão1, Valor1[, Expressão2, Valor2[..., Expressão_n, Valor_n]]) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help hd_id3149119 5 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3153894 6 0 pt A função \<emph\>Switch\</emph\> avalia as expressões da esquerda para a direita e devolve o valor atribuído à expressão da função. Se a expressão e o valor não forem inseridos ao mesmo tempo, ocorre um erro de tempo de execução. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3153990 7 0 pt \<emph\>Expressão:\</emph\> A expressão que pretende avaliar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3153394 8 0 pt \<emph\>Valor:\</emph\> O valor que pretende que seja apresentado se a expressão for True. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3153346 9 0 pt No exemplo que se segue, a função \<emph\>Switch\</emph\> atribui o género adequado ao nome transferido para a função: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help hd_id3159157 10 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3147573 11 0 pt Sub ExampleSwitch 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3143270 12 0 pt Dim sGender As String 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3149579 13 0 pt sGender = GetGenderIndex( "John" ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3153626 14 0 pt MsgBox sGender 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3147560 15 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3154758 17 0 pt Function GetGenderIndex (sName As String) As String 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3153361 18 0 pt GetGenderIndex = Switch(sName = "Jane", "female", sName = "John", "male") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3154939 19 0 pt Terminar função 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help tit 0 pt Função CDateToIso [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help bm_id3150620 0 pt \<bookmark_value\>Função CdateToIso\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help hd_id3150620 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03030107.xhp\" name=\"CDateToIso Function [Runtime]\"\>Função CDateToIso [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help par_id3151097 2 0 pt Devolve a data no formato ISO de um número de data em série gerado pela função DateSerial ou DateValue. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help hd_id3159224 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help par_id3149497 4 0 pt CDateToIso(Número) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help hd_id3152347 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help par_id3154422 6 0 pt Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help hd_id3147303 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help par_id3145136 8 0 pt \<emph\>Número:\</emph\> Número inteiro que contém o número da data em série. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help hd_id3147243 9 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help par_id3156152 10 0 pt Sub ExampleCDateToIso 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help par_id3153126 11 0 pt MsgBox "" & CDateToIso(Now) ,64,"ISO Date" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help par_id3143228 12 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help tit 0 pt Função CStr [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help bm_id3146958 0 pt \<bookmark_value\>Função CStr\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help hd_id3146958 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03101000.xhp\" name=\"CStr Function [Runtime]\"\>Função CStr [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3147574 2 0 pt Converte qualquer expressão numérica numa expressão em caracteres. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help hd_id3148473 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3145315 4 0 pt CStr (Expressão) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help hd_id3153062 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3153897 6 0 pt Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help hd_id3154760 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3149457 8 0 pt \<emph\>Expressão:\</emph\> Qualquer cadeia ou expressão numérica válida que pretenda converter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help hd_id3150358 9 0 pt Tipos de expressões e devoluções de conversão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3153192 10 0 pt Booleana: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3156422 11 0 pt Cadeia que calcula \<emph\>True\</emph\> ou \<emph\>False\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3147287 12 0 pt Data: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3155411 13 0 pt Cadeia que contém a data e a hora. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3147428 14 0 pt Nulo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3150486 15 0 pt Erro em tempo de execução. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3153953 16 0 pt Vazio: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3155306 17 0 pt Cadeia sem quaisquer caracteres. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3149260 18 0 pt Qualquer: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3152938 19 0 pt Número correspondente como cadeia. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3155738 20 0 pt Zeros no final de um número de vírgula flutuante não estão incluídos na cadeia devolvida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help hd_id3154729 21 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3153878 22 0 pt Sub ExampleCSTR 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3154943 23 0 pt Excluir sVar como Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3156283 24 0 pt Msgbox CDbl(1234.5678) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3147396 25 0 pt Msgbox CInt(1234.5678) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3155600 26 0 pt Msgbox CLng(1234.5678) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3153416 27 0 pt Msgbox CSng(1234.5678) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3156559 28 0 pt sVar = CStr(1234,5678) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3153947 29 0 pt MsgBox sVar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3150327 30 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102450.xhp 0 help tit 0 pt Função É.Erros [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102450.xhp 0 help bm_id4954680 0 pt \<bookmark_value\>função É.Erros\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102450.xhp 0 help par_idN1054E 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03102450.xhp\"\>Função É.Erros [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102450.xhp 0 help par_idN1055E 0 pt Testa os erros de uma variável. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102450.xhp 0 help par_idN10561 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102450.xhp 0 help par_idN10565 0 pt É.Erros (Var) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102450.xhp 0 help par_idN10568 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102450.xhp 0 help par_idN1056C 0 pt Bool 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102450.xhp 0 help par_idN1056F 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102450.xhp 0 help par_idN10573 0 pt \<emph\>Var:\</emph\> Qualquer variável que pretenda testar. Se a variável contém um valor de erro, a função devolve True, caso contrário, a função devolve False. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100060.xhp 0 help tit 0 pt Função CDec [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100060.xhp 0 help bm_id863979 0 pt \<bookmark_value\>função CDec\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100060.xhp 0 help par_idN10548 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03100060.xhp\"\>Função CDec [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100060.xhp 0 help par_idN10558 0 pt Converte uma expressão em caracteres ou expressão numérica numa expressão decimal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100060.xhp 0 help par_idN1055B 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100060.xhp 0 help par_idN105EA 0 pt CDec(Expressão) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100060.xhp 0 help par_idN105ED 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100060.xhp 0 help par_idN105F1 0 pt Número decimal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100060.xhp 0 help par_idN105F4 0 pt Parâmetro: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100060.xhp 0 help par_idN105F8 0 pt Expressão: Qualquer cadeia ou expressão numérica que pretende converter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help tit 0 pt Função Space [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help bm_id3150499 0 pt \<bookmark_value\>Função Space\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help hd_id3150499 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03120201.xhp\" name=\"Space Function [Runtime]\"\>Função Space [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3154927 2 0 pt Devolve uma cadeia que consiste numa certa quantidade de espaços. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help hd_id3153394 3 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3143267 4 0 pt Espaço (n As Long) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help hd_id3147242 5 0 pt Valor de retorno: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3149233 6 0 pt Cadeia 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help hd_id3156152 7 0 pt Parâmetros: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3143228 8 0 pt \<emph\>n:\</emph\> Expressão numérica que define o número de espaços na cadeia. O valor máximo permitido de n é 65535. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help hd_id3154760 9 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3147560 10 0 pt Sub ExampleSpace 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3149670 11 0 pt Dim sText As String,sOut As String 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3154938 12 0 pt DIm iLen As Integer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3153525 13 0 pt iLen = 10 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3151211 14 0 pt sText = "Las Vegas" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3156282 15 0 pt sOut = sText & Space(iLen) & sText & Chr(13) &_ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3144760 16 0 pt sText & Space(iLen*2) & sText & Chr(13) &_ 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3159149 17 0 pt sText & Space(iLen*4) & sText & Chr(13) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3154216 18 0 pt msgBox sOut,0,"Info:" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3158409 19 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help tit 0 pt GlobalScope [Runtime] 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help bm_id3150682 0 pt \<bookmark_value\>função GlobalScope\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sistemas de biblioteca\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>LibraryContainer\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>BasicLibraries (LibraryContainer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>DialogLibraries (LibraryContainer)\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help hd_id3150682 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope [Runtime]\"\>GlobalScope [Runtime]\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help par_id3153345 2 0 pt O código fonte e os diálogos do Basic estão organizados num sistema de biblioteca. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help par_id3145315 3 0 pt O LibraryContainer contém bibliotecas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help par_id3149514 4 0 pt As bibliotecas podem conter módulos e caixas de diálogos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help hd_id3143271 5 0 pt No Basic: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help par_id3153061 6 0 pt O LibraryContainer chama-se \<emph\>BasicLibraries\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help hd_id3154346 7 0 pt Nas caixas de diálogos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help par_id3148663 8 0 pt O LibraryContainer chama-se \<emph\>DialogLibraries\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help par_id3150543 9 0 pt Ambos os LibraryContainers existem ao nível da aplicação e dentro de todos os documentos. No documento do Basic, os LibraryContainers dos documentos são chamados automaticamente. Se desejar chamar os LibraryContainers globais a partir de um documento, terá de utilizar a palavra-chave \<emph\>GlobalScope\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help hd_id3148920 10 0 pt Sintaxe: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help par_id3149203 11 0 pt GlobalScope 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help hd_id3154685 12 0 pt Exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help par_id3154124 13 0 pt Exemplo no Basic para documentos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help par_id3158408 14 0 pt ' calling Dialog1 in the document library Standard 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help par_id3125865 15 0 pt oDlgDesc = DialogLibraries.Standard.Dialog1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help par_id3154910 16 0 pt ' calling Dialog2 in the application library Library1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help par_id3156424 17 0 pt oDlgDesc = GlobalScope.DialogLibraries.Library1.Dialog2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080800.xhp 0 help tit 0 pt Converter números 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080800.xhp 0 help hd_id3145315 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/03080800.xhp\" name=\"Converting Numbers\"\>Converter números\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080800.xhp 0 help par_id3154760 2 0 pt As seguintes funções convertem números de um formato para outro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\create_dialog.xhp 0 help tit 0 pt Criar uma caixa de diálogo do Basic 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\create_dialog.xhp 0 help bm_id3149346 0 pt \<bookmark_value\>caixas de diálogo;criar caixas de diálogo do Basic\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\create_dialog.xhp 0 help hd_id3149346 1 0 pt \<variable id=\"create_dialog\"\>\<link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\" name=\"Creating a Basic Dialog\"\>Criar uma caixa de diálogo do Basic\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\create_dialog.xhp 0 help par_id3163802 3 0 pt Seleccione \<emph\>Ferramentas - Macros - Organizar caixas de diálogo\</emph\> e, em seguida, faça clique em \<emph\>Novo\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\create_dialog.xhp 0 help par_id3150447 11 0 pt Introduza um nome para a caixa de diálogo e faça clique em OK. Para mudar posteriormente o nome da caixa de diálogo, faça clique com o botão direito do rato no separador e seleccione \<emph\>Mudar o nome\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\create_dialog.xhp 0 help par_idN1065F 0 pt Clique em \<emph\>Editar\</emph\>.O editor da caixa de diálogo do Basic é apresentado e contém uma caixa de diálogo vazia. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\create_dialog.xhp 0 help par_id3153726 6 0 pt Se não conseguir visualizar a barra \<emph\>Caixa de ferramentas\</emph\>, faça clique na seta junto do ícone \<emph\>Inserir controlos \</emph\>para abrir a barra \<emph\>Caixa de ferramentas\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\create_dialog.xhp 0 help par_id3148455 12 0 pt Faça clique numa ferramenta e arraste a caixa de diálogo para criar o controlo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help tit 0 pt Abrir uma caixa de diálogo com o código de programa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help bm_id3154140 0 pt \<bookmark_value\>alternar módulos/caixas de diálogo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caixas de diálogo;utilizar código de programa para mostrar (exemplo)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exemplos; mostrar uma caixa de diálogo utilizando o código de programa\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help hd_id3154140 1 0 pt \<variable id=\"show_dialog\"\>\<link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp\" name=\"Opening a Dialog With Program Code\"\>Abrir uma caixa de diálogo com o código de programa\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3145171 2 0 pt Na janela \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> BASIC para uma caixa de diálogo que criou, saia do editor de caixas de diálogo fazendo clique no nome do Módulo ao qual a caixa de diálogo está atribuída. O separador do nome está ao fundo da janela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3153968 6 0 pt Introduza o seguinte código para uma sub-rotina chamado \<emph\>Dialog1Show\</emph\>. Neste exemplo, o nome da caixa de diálogo que criou é "Dialog1": 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3156443 7 0 pt Sub Dialog1Show 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3148575 24 0 pt BasicLibraries.LoadLibrary("Tools") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3152463 8 0 pt oDialog1 = \<link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\" name=\"LoadDialog\"\>LoadDialog\</link\>("Standard", "Dialog1") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3148646 14 0 pt oDialog1.Execute() 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3147349 15 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3152596 18 0 pt Sem utilizar "LoadDialog" pode invocar o código da seguinte forma: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3163710 19 0 pt Sub Dialog1Show 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3146985 20 0 pt DialogLibraries.LoadLibrary( "Standard" ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3155418 21 0 pt oDialog1 = CreateUnoDialog( DialogLibraries.Standard.Dialog1 ) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3154944 22 0 pt oDialog1.Execute() 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3145800 23 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3153157 16 0 pt Quando este código é executado, "Dialog1" é aberta. Para fechar a caixa de diálogo, faça clique no botão (x) na respectiva barra de título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\control_properties.xhp 0 help tit 0 pt Alterar as propriedades dos controlos no Editor de caixas de diálogo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\control_properties.xhp 0 help bm_id3145786 0 pt \<bookmark_value\>propriedades; controlos no editor de caixas de diálogo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alterar;propriedades de controlo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlos;alterar propriedades\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editor de caixas de diálogo;alterar as propriedades de controlo\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\control_properties.xhp 0 help hd_id3145786 1 0 pt \<variable id=\"control_properties\"\>\<link href=\"text/sbasic/guide/control_properties.xhp\" name=\"Changing the Properties of Controls in the Dialog Editor\"\>Alterar as propriedades dos controlos no Editor de caixas de diálogo\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\control_properties.xhp 0 help par_id3147317 2 0 pt É possível definir as propriedades de controlo que pretende adicionar a uma caixa de diálogo. Por exemplo, pode alterar a cor, o nome e o tamanho de um botão que adicionou. É possível alterar a maioria das propriedades de controlo ao criar ou editar uma caixa de diálogo. No entanto, só pode alterar algumas propriedades durante o tempo de execução. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\control_properties.xhp 0 help par_id3145749 3 0 pt Para alterar as propriedades de um controlo no modo desenho, faça clique com o botão direito do rato no controlo e seleccione \<emph\>Propriedades\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help tit 0 pt Exemplos de programação para controlos no editor de caixas de diálogos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help bm_id3155338 0 pt \<bookmark_value\>exemplos de programação de controlos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caixas de diálogos;carregar (exemplo)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caixas de diálogo;apresentar (exemplo)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlos;ler ou editar propriedades (exemplo)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caixas de lista;remover entradas de (exemplo)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caixas de lista;adicionar entradas a (exemplo)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exemplos; programar controlos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editor de caixas de diálogo;exemplos de programação de controlos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help hd_id3155338 1 0 pt \<variable id=\"sample_code\"\>\<link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\" name=\"Programming Examples for Controls in the Dialog Editor\"\>Exemplos de programação de controlos no editor de caixas de diálogo\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3153031 2 0 pt Os seguintes exemplos são para uma nova \<link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\" name=\"dialog\"\>caixa de diálogo\</link\> chamada "Dialog1". Utilize as ferramentas na barra \<emph\>Caixa de ferramentas\</emph\> no editor de caixas de diálogo para criar a caixa de diálogo a adicionar os seguintes controlos: uma \<emph\>Caixa de verificação\</emph\> designada por "CheckBox1", um \<emph\>Campo de etiqueta\</emph\> designado por "Label1", um \<emph\>Botão\</emph\> designado por "CommandButton1" e uma \<emph\>Caixa de lista\</emph\> designada por "ListBox1". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3154141 3 0 pt É necessário ser coerente no que diz respeito às letras maiúsculas e minúsculas quando se liga um controlo a uma variável de objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help hd_id3154909 4 0 pt Função global para carregar caixas de diálogo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3153193 73 0 pt Function LoadDialog(Libname as String, DialogName as String, Optional oLibContainer) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3145787 74 0 pt Dim oLib as Object 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3148576 75 0 pt Dim oLibDialog as Object 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3153726 76 0 pt Dim oRuntimeDialog as Object 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3149261 77 0 pt If IsMissing(oLibContainer ) then 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3148646 78 0 pt oLibContainer = DialogLibraries 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3151115 79 0 pt End If 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3146986 80 0 pt oLibContainer.LoadLibrary(LibName) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3145366 81 0 pt oLib = oLibContainer.GetByName(Libname) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3145271 82 0 pt oLibDialog = oLib.GetByName(DialogName) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3144764 83 0 pt oRuntimeDialog = CreateUnoDialog(oLibDialog) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3153876 84 0 pt LoadDialog() = oRuntimeDialog 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3156286 85 0 pt Função End 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help hd_id3149412 18 0 pt Visualizar uma caixa de diálogo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3145801 86 0 pt rem global definition of variables 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3150716 87 0 pt Dim oDialog1 AS Object 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3154510 88 0 pt Sub StartDialog1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3146913 162 0 pt BasicLibraries.LoadLibrary("Tools") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3150327 89 0 pt oDialog1 = LoadDialog("Standard", "Dialog1") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3155767 92 0 pt oDialog1.Execute() 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3149019 93 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help hd_id3150042 27 0 pt Ler ou editar propriedades de controlos no programa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3159267 136 0 pt Sub Sample1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3155335 163 0 pt BasicLibraries.LoadLibrary("Tools") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3163808 137 0 pt oDialog1 = LoadDialog("Standard", "Dialog1") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3145232 138 0 pt REM get dialog model 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3146316 139 0 pt oDialog1Model = oDialog1.Model 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3154021 140 0 pt REM display text of Label1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3150301 141 0 pt oLabel1 = oDialog1.GetControl("Label1") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3152584 142 0 pt MsgBox oLabel1.Text 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3151277 143 0 pt REM set new text for control Label1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3154119 144 0 pt oLabel1.Text = "New Files" 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3155115 145 0 pt REM display model properties for the control CheckBox1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3166426 146 0 pt oCheckBox1Model = oDialog1Model.CheckBox1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3153270 147 0 pt MsgBox oCheckBox1Model.Dbg_Properties 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3149817 148 0 pt REM set new state for CheckBox1 for model of control 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3145134 149 0 pt oCheckBox1Model.State = 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3159102 150 0 pt REM display model properties for control CommandButton1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3152777 151 0 pt oCMD1Model = oDialog1Model.CommandButton1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3149209 152 0 pt MsgBox oCMD1Model.Dbg_Properties 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3150368 153 0 pt REM display properties of control CommandButton1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3150883 154 0 pt oCMD1 = oDialog1.GetControl("CommandButton1") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3155380 155 0 pt MsgBox oCMD1.Dbg_Properties 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3150201 156 0 pt REM execute dialog 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3154485 157 0 pt oDialog1.Execute() 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3146115 158 0 pt Terminar Sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help hd_id3145387 55 0 pt Adicionar uma entrada a uma caixa de lista 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3155088 122 0 pt Sub AddEntry 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3154528 164 0 pt BasicLibraries.LoadLibrary("Tools") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3159222 159 0 pt oDialog1 = LoadDialog("Standard", "Dialog1") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3148700 123 0 pt REM adds a new entry to the ListBox 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3159173 124 0 pt oDialog1Model = oDialog1.Model 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3153305 125 0 pt oListBox = oDialog1.GetControl("ListBox1") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3153914 126 0 pt dim iCount as integer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3151243 127 0 pt iCount = oListbox.ItemCount 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3144504 128 0 pt oListbox.additem("New Item" & iCount,0) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3149328 129 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help hd_id3147071 64 0 pt Remover uma entrada de uma caixa de lista 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3159095 130 0 pt Sub RemoveEntry 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3154958 165 0 pt BasicLibraries.LoadLibrary("Tools") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3149443 160 0 pt oDialog1 = LoadDialog("Standard", "Dialog1") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3153247 131 0 pt REM remove the first entry from the ListBox 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3151302 132 0 pt oDialog1Model = oDialog1.Model 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3153976 133 0 pt oListBox = oDialog1.GetControl("ListBox1") 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3155383 134 0 pt oListbox.removeitems(0,1) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3150892 135 0 pt terminar sub 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\insert_control.xhp 0 help tit 0 pt Criar controlos no Editor de caixas de diálogo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\insert_control.xhp 0 help bm_id3149182 0 pt \<bookmark_value\>controlos; criar no editor de caixa de diálogo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editor de caixa de diálogo;criar controlos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\insert_control.xhp 0 help hd_id3149182 1 0 pt \<variable id=\"insert_control\"\>\<link href=\"text/sbasic/guide/insert_control.xhp\" name=\"Creating Controls in the Dialog Editor\"\>Criar controlos no Editor de caixas de diálogo\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\insert_control.xhp 0 help par_id3146797 2 0 pt Utilize as ferramentas na \<emph\>Caixa de ferramentas \</emph\>do editor de caixa de diálogo do BASIC para adicionar controlos à caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\insert_control.xhp 0 help par_id3150276 7 0 pt Para abrir a \<emph\>Caixa de ferramentas\</emph\>, faça clique na seta junto ao ícone \<emph\>Inserir controlos\</emph\> na barra de ferramentas \<emph\>Macro\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\insert_control.xhp 0 help par_id3145068 3 0 pt Faça clique numa ferramenta da barra de ferramentas como, por exemplo, \<emph\>Botão\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\insert_control.xhp 0 help par_id3153360 4 0 pt Na caixa de diálogo, arraste o botão até ao tamanho desejado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help tit 0 pt Conversão de controlos no editor de caixas de diálogos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help bm_id8915372 0 pt \<bookmark_value\>caixas de diálogo;converter\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>localizar caixas de diálogo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converter caixas de diálogo\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help hd_id3574896 0 pt \<variable id=\"translation\"\>\<link href=\"text/sbasic/guide/translation.xhp\"\>Conversão de controlos no editor de caixas de diálogos\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id4601940 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>A barra de ferramentas Idioma no editor de caixas de diálogo do Basic IDE apresenta os controlos para activar e gerir caixas de diálogo localizáveis.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id9538560 0 pt Por predefinição, qualquer caixa de diálogo que crie irá conter apenas recursos de cadeia para um idioma. Poderá criar caixas de diálogo que mostrem automaticamente as cadeias localizadas de acordo as definições de idioma do utilizador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id6998809 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione o idioma para as cadeias que pretende editar. Faça clique no ícone Gerir idiomas para adicionar idiomas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id71413 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Faça clique num idioma e, em seguida, faça clique em Predefinição para definir o idioma como predefinição ou faça clique em Eliminar para remover o idioma da lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id2924283 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre uma caixa de diálogo onde poderá adicionar um idioma à lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id5781731 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione um idioma a partir da lista e faça clique em Eliminar para remover esse idioma. Quando remover todos os idiomas, os recursos de cadeias das caixas de diálogo localizáveis serão removidos de todas as caixas de diálogo na biblioteca actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id6942045 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione um idioma a partir da lista e faça clique em Predefinição para definir o idioma como idioma predefinido.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id4721823 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>O idioma predefinido será utilizado como origem para todas as outras cadeias de idiomas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id5806756 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Adicione idiomas de IU às cadeias de caixas de diálogo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help hd_id6596881 0 pt Para activar caixas de diálogo localizáveis 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id8750572 0 pt No editor de caixas de diálogo do Basic IDE, abra a barra de ferramentas Idioma seleccionando \<item type=\"menuitem\"\>Ver - Barras de ferramentas - Idioma\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id2224494 0 pt Se a biblioteca actual já incluir uma caixa de diálogo localizável, a barra de ferramentas Idioma será apresentada automaticamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id7359233 0 pt Faça clique no ícone \<emph\>Gerir idiomas\</emph\> \<image id=\"img_id2526017\" src=\"res/commandimagelist/sc_managelanguage.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id2526017\"\>Ícone Gerir idioma\</alt\>\</image\> na barra de ferramentas Idioma ou na barra Caixa de ferramentas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id6549272 0 pt É apresentada a caixa de diálogo Gerir idiomas da interface do utilizador. A caixa de diálogo gere os idiomas da biblioteca actual. O nome da biblioteca actual é apresentado na barra de título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id6529740 0 pt Faça clique em Adicionar na caixa de diálogo para adicionar uma entrada de idioma. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id7811822 0 pt Este passo permite que todas as novas caixas de diálogo incluem recursos de cadeias localizáveis. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id9121982 0 pt Quando fizer clique pela primeira vez em Adicionar, será apresentada a caixa de diálogo Definir idioma predefinido da interface do utilizador. Nas próximas vezes que fizer clique em Adicionar, esta caixa de diálogo terá o nome Adicionar idioma da interface do utilizador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id3640247 0 pt Também pode alterar o idioma predefinido na caixa de diálogo Gerir idioma da interface do utilizador. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id3808404 0 pt Seleccione um idioma. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id4585100 0 pt Esta opção adiciona recursos de cadeia para incluir as versões traduzidas de todas as cadeias nas propriedades da caixa de diálogo. O conjunto de cadeias de caixa de diálogo do idioma predefinido é copiado para o novo conjunto de cadeias. Posteriormente, poderá mudar para o novo idioma e converter as cadeias. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id2394482 0 pt Feche a caixa de diálogo ou adicione mais idiomas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help hd_id631733 0 pt Para editar os controlos localizáveis na caixa de diálogo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id2334665 0 pt Assim que tiver adicionado os recuros de cadeias localizáveis às caixas de diálogo, poderá seleccionar o idioma actual a partir da caixa de lista Idioma actual na barra de ferramentas Idioma. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id8956572 0 pt Mude para a caixa de lista Idioma actual para apresentar o idioma predefinido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id500808 0 pt Insira quaisquer controlo na caixa de diálogo e introduza todas as cadeias que pretender. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id8366649 0 pt Seleccione outro idioma na caixa de lista Idioma actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id476393 0 pt Utilizando as caixas de diálogo de propriedades do controlo, edite todas as cadeias para o outro idioma. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id2655720 0 pt Repita este procedimento para todos os idiomas que adicionou. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id3682058 0 pt O utilizador da caixa de diálogo visualizará as cadeias do idioma da interface do utilizador da versão do utilizador do %PRODUCTNAME, se tiver fornecido cadeias nesse idioma. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id5977965 0 pt Se nenhum idioma corresponder à versão do utilizador, este visualizará as cadeias do idioma predefinido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id3050325 0 pt Se o utilizador tiver uma versão anterior do %PRODUCTNAME que não reconheça recursos de cadeias localizáveis para caixas de diálogo do Basic, serão apresentadas ao utilizador as cadeias do idioma predefinido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp 0 help tit 0 pt Acrescentar bibliotecas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp 0 help bm_id3150502 0 pt \<bookmark_value\>bibliotecas; adicionar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;bibliotecas do Basic\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp 0 help hd_id3150502 1 0 pt Acrescentar bibliotecas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp 0 help par_id3154840 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Localize a biblioteca do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Basic que pretende adicionar à lista actual e, em seguida, faça clique em Abrir.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp 0 help hd_id3149119 3 0 pt Nome do ficheiro: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp 0 help par_id3147102 4 0 pt \<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBSDLG_TREE\"\>Introduza um nome ou o caminho para a biblioteca que pretende adicionar.\</ahelp\> Pode igualmente seleccionar uma biblioteca da lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp 0 help hd_id3147291 5 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp 0 help hd_id3147226 7 0 pt Inserir como referência (só de leitura) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp 0 help par_id3155892 8 0 pt \<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REF\"\>Adiciona a biblioteca seleccionada como um ficheiro só de leitura. Sempre que iniciar o \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>, a biblioteca é novamente carregada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp 0 help hd_id3145071 9 0 pt Substituir bibliotecas existentes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp 0 help par_id3149812 10 0 pt \<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REPL\"\>Substitui uma biblioteca que tenha o mesmo nome que a biblioteca actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help tit 0 pt Macro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help bm_id3145786 0 pt \<bookmark_value\>macros; Basic IDE\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Basic IDE; macros\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3145786 1 0 pt Macro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3152886 2 0 pt \<variable id=\"makro\"\>\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Macro \</emph\>, na qual pode criar, editar, organizar e executar as macros do $[officename] Basic.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3154145 3 0 pt Nome da macro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3151116 4 0 pt \<ahelp hid=\"BASCTL_EDIT_RID_MACROCHOOSER_RID_ED_MACRONAME\"\>Apresenta o nome da macro seleccionada. Para criar ou alterar o nome de uma macro, introduza aqui um nome.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3153729 7 0 pt Macro de / Guardar macro em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3153190 8 0 pt \<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBS\"\>Mostra uma lista das bibliotecas e módulos onde pode abrir ou guardar as suas macros. Para guardar uma macro com um documento em particular, abra o documento e em seguida abra esta caixa de diálogo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3146975 11 0 pt Executar / Guardar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3154791 12 0 pt \<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_RUN\"\>Executa ou guarda a macro actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3153158 15 0 pt Atribuir 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3149961 16 0 pt \<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ASSIGN\"\>Abre a caixa de diálogo Personalizar, na qual é possível atribuir a macro seleccionada a um comando de menu, a uma barra de ferramentas ou a um evento.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3145799 17 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3147127 18 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Inicia o editor do $[officename] Basic e abre a macro seleccionada para edição.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3149400 19 0 pt Novo/Eliminar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3155602 61 0 pt \<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_DEL\"\>Cria uma nova macro ou elimina a macro seleccionada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3149124 20 0 pt Para criar uma nova macro, seleccione o módulo "Standard" na lista \<emph\>Macro de\</emph\> e, em seguida, faça clique em \<emph\>Novo\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3150749 21 0 pt Para eliminar uma macro, seleccione-a e, em seguida, faça clique em \<emph\>Eliminar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3153764 22 0 pt Organizador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3148405 23 0 pt \<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ORG\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Organizador de macros\</emph\>, na qual é possível adicionar, editar ou eliminar módulos de macro, caixas de diálogos e bibliotecas existentes.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3166447 29 0 pt Módulo/Diálogo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3155959 30 0 pt \<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_MODULES_TREE\"\>Apresenta uma lista das macros e das caixas de diálogo existentes.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3149922 31 0 pt Pode arrastar e largar um módulo ou uma caixa de diálogo entre bibliotecas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3159333 33 0 pt Para copiar uma caixa de diálogo ou um módulo, mantenha premida a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> enquanto arrasta e larga. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3147131 34 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3149816 35 0 pt \<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_EDIT\"\>Abre a macro ou a caixa de diálogo seleccionada para edição.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3151214 36 0 pt Novo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3154202 37 0 pt \<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWMOD\"\>Cria um novo modelo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3153269 40 0 pt \<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\"\>Cria uma nova caixa de diálogo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3154587 42 0 pt Página do separador Bibliotecas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3153705 43 0 pt \<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\"\>Permite gerir as bibliotecas de macros.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3145259 44 0 pt Localização 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3153234 45 0 pt \<ahelp hid=\"BASCTL_LISTBOX_RID_TP_LIBS_RID_LB_BASICS\"\>Seleccione a localização que contém as bibliotecas de macros que pretende organizar.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3148460 46 0 pt Biblioteca 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3150828 47 0 pt \<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBS_TREE\"\>Apresenta uma lista das bibliotecas de macros na localização seleccionada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3145134 48 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3150518 49 0 pt \<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_EDIT\"\>Abre o editor do $[officename] Basic para que possa modificar a biblioteca seleccionada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3150371 50 0 pt Palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3166430 51 0 pt \<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_PASSWORD\"\>Atribui ou edita a \<link href=\"text/sbasic/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\"\>palavra-passe\</link\> da biblioteca seleccionada. As bibliotecas "Standard" não podem ter uma palavra-passe.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3154372 52 0 pt Novo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3145387 53 0 pt \<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_NEWLIB\"\>Cria uma nova biblioteca.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3154259 56 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3156169 57 0 pt \<ahelp hid=\"BASCTL_EDIT_RID_DLG_NEWLIB_RID_ED_LIBNAME\"\>Introduza um nome para o novo módulo, caixa de diálogo ou biblioteca.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3151183 54 0 pt Anexar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3155126 55 0 pt \<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_APPEND\"\>Localize a biblioteca do $[officename] Basic que pretende adicionar à lista actual e, em seguida, faça clique em Abrir.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp 0 help tit 0 pt Alterar palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp 0 help hd_id3159399 1 0 pt Alterar palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp 0 help par_id3150276 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PASSWORD\"\>Protege a biblioteca seleccionada com uma palavra-passe.\</ahelp\> Pode introduzir uma nova palavra-passe ou mudar a actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp 0 help hd_id3154285 3 0 pt Palavra-passe antiga 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp 0 help hd_id3153665 4 0 pt Palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp 0 help par_id3155628 5 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_OLD_PASSWD\"\>Introduza a palavra-passe actual para a biblioteca seleccionada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp 0 help hd_id3153126 6 0 pt Nova palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp 0 help hd_id3153628 7 0 pt Palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp 0 help par_id3159413 8 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_NEW_PASSWD\"\>Introduza uma nova palavra-passe para a biblioteca seleccionada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp 0 help hd_id3148947 9 0 pt Confirmar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp 0 help par_id3149457 10 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_REPEAT_PASSWD\"\>Repita a nova palavra-passe para a biblioteca seleccionada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11140000.xhp 0 help tit 0 pt Introduzir texto origem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11140000.xhp 0 help hd_id3154044 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/02/11140000.xhp\" name=\"Insert Source Text\"\>Introduzir texto de origem\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11140000.xhp 0 help par_id3150702 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:LoadBasic\"\>Abre o texto origem do Basic na janela Basic IDE.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11140000.xhp 0 help par_id3150445 3 0 pt Coloque o cursor no código onde pretende introduzir o texto origem e faça clique no ícone \<emph\>Introduzir texto origem\</emph\>. Localize o ficheiro que contém o texto origem do Basic que pretende introduzir e faça clique em \<emph\>Abrir\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11140000.xhp 0 help par_id3145136 0 pt \<image id=\"img_id3147571\" src=\"res/commandimagelist/sc_loadbasic.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147571\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11140000.xhp 0 help par_id3145346 4 0 pt Introduzir texto origem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11100000.xhp 0 help tit 0 pt Macros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11100000.xhp 0 help hd_id3156183 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/02/11100000.xhp\" name=\"Macros\"\>Macros\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11100000.xhp 0 help par_id3147399 2 0 pt \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:ChooseMacro\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Macro\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11100000.xhp 0 help par_id3148538 0 pt \<image src=\"res/commandimagelist/sc_choosemacro.png\" id=\"img_id3153662\"\>\<alt id=\"alt_id3153662\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11100000.xhp 0 help par_id3153542 3 0 pt Macros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp 0 help tit 0 pt Diálogo de importação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp 0 help hd_id3156183 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/02/11180000.xhp\" name=\"Diálogo de importação\"\>Diálogo de importação\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp 0 help par_id3152363 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Chama a opção "Abrir" diálogo para importar um ficheiro de diálogo BASIC.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp 0 help par_id0929200903505211 0 pt Se o diálogo importado tem um nome já existente na biblioteca, será apresentada uma caixa de mensagem onde pode definir a alteração do nome do diálogo importado. Neste caso, o nome do diálogo será alterado para o próximo nome "automático" disponível, tal como se criasse um novo diálogo. Ou pode substituir o diálogo existente pelo diálogo importado. Se clicar em Cancelar, o diálogo não será importado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp 0 help par_id0929200903505360 0 pt Os diálogos contêm dados de localização. Quando importar um diálogo, pode ocorrer uma inconsistência no estado dos diálogos de localização. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp 0 help par_id0929200903505320 0 pt Se a biblioteca contiver idiomas adicionais comparando com o diálogo importado, ou se o diálogo importado não estiver localizado, os idiomas adicionais serão adicionados silenciosamente ao diálogo importado utilizando as cadeias de diálogo da localização predefinida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp 0 help par_id0929200903505383 0 pt Se o diálogo importado contém idiomas adicionais aos da biblioteca, ou se a biblioteca não estiver localizada, será apresentada uma mensagem com os botões Adicionar, Omitir e Cancelar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp 0 help par_id0929200903505340 0 pt Adicionar: Os idiomas adicionais do diálogo importado serão adicionados ao diálogo existente. Os recursos do idioma predefinido da biblioteca serão utilizados para os novos idiomas. Isto equivale a adicionar os idiomas manualmente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp 0 help par_id0929200903505367 0 pt Omitir: As definições de idioma da biblioteca permanecerão inalteradas. Os recursos do diálogo importado para os idiomas omitidos não são copiados para a biblioteca, mas permanecerão nos ficheiros de origem do diálogo importado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp 0 help par_id3143267 0 pt \<image id=\"img_id3155339\" src=\"res/commandimagelist/sc_importdialog.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3155339\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp 0 help par_id3145383 3 0 pt Diálogo de importação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp 0 help tit 0 pt Catálogo de objectos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp 0 help hd_id3153255 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/02/11090000.xhp\" name=\"Object Catalog\"\>Catálogo de objectos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp 0 help par_id3151384 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ObjectCatalog\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Objectos\</emph\>, onde pode observar objectos do Basic.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp 0 help par_id3147576 15 0 pt Faça duplo clique no nome de uma função ou sub para carregar o módulo que contém essa função ou sub e para posicionar o cursor. Faça clique no nome de um módulo ou caixa de diálogo e depois no ícone \<emph\>Mostrar\</emph\> para carregar e apresentar esse módulo ou caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp 0 help par_id3148538 0 pt \<image id=\"img_id3163803\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3163803\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp 0 help par_id3154515 3 0 pt Catálogo de objectos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp 0 help hd_id3155388 4 0 pt Mostrar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp 0 help par_id3155630 5 0 pt \<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_OBJCAT_SHOW\"\>Apresentar o texto ou caixa de diálogo de origem de um objecto seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp 0 help par_id3153126 0 pt \<image id=\"img_id3148474\" src=\"basctl/res/im01.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148474\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp 0 help par_id3147560 6 0 pt Mostrar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp 0 help hd_id3146794 13 0 pt Área de janela 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp 0 help par_id3149655 14 0 pt \<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_OBJECTCAT\"\>Apresenta uma vista hierárquica das actuais bibliotecas de macros, módulos e caixas de diálogo do $[officename] . Para apresentar o conteúdo de um item na janela, faça duplo clique no respectivo nome ou seleccione um nome e faça clique no ícone \<emph\>Mostrar\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11010000.xhp 0 help tit 0 pt Biblioteca 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11010000.xhp 0 help hd_id3151100 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/02/11010000.xhp\" name=\"Library\"\>Biblioteca\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11010000.xhp 0 help par_id3154136 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:LibSelector\" visibility=\"visible\"\>Seleccione a biblioteca que pretende editar.\</ahelp\> O primeiro módulo da biblioteca que seleccionar é apresentado no Basic IDE. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11010000.xhp 0 help par_id3149095 0 pt \<image src=\"res/helpimg/feldalle.png\" id=\"img_id3147576\" localize=\"true\"\>\<alt id=\"alt_id3147576\"\>Biblioteca de caixas de lista\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11010000.xhp 0 help par_id3147654 3 0 pt Caixa de lista de biblioteca 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11050000.xhp 0 help tit 0 pt Passo único 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11050000.xhp 0 help hd_id3155934 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/02/11050000.xhp\" name=\"Single Step\"\>Passo único\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11050000.xhp 0 help par_id3146117 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:BasicStepInto\"\>Executa a macro e interrompe-a depois do comando seguinte.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11050000.xhp 0 help par_id3152801 4 0 pt Pode utilizar este comando juntamente com o comando \<link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\" name=\"Watch\"\>Observador\</link\> para resolver erros. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11050000.xhp 0 help par_id3157958 0 pt \<image id=\"img_id3153345\" src=\"res/commandimagelist/sc_basicstepinto.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153345\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11050000.xhp 0 help par_id3147573 3 0 pt Passo único 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11050000.xhp 0 help par_id3149235 6 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/02/11060000.xhp\" name=\"Procedure Step function\"\>Função Fase de procedimento\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11040000.xhp 0 help tit 0 pt Parar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11040000.xhp 0 help bm_id3154863 0 pt \<bookmark_value\>macros; parar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>paragens do programa\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parar macros\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11040000.xhp 0 help hd_id3154863 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/02/11040000.xhp\" name=\"Stop\"\>Parar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11040000.xhp 0 help par_id3147226 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:BasicStop\"\>Pára de executar a macro actual.\</ahelp\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\> Pode igualmente premir Shift+Ctrl+Q.\</defaultinline\>\</switchinline\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11040000.xhp 0 help par_id3146797 0 pt \<image id=\"img_id3148538\" src=\"res/commandimagelist/sc_stop.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148538\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11040000.xhp 0 help par_id3150986 3 0 pt Parar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11080000.xhp 0 help tit 0 pt Activar observador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11080000.xhp 0 help hd_id3154863 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\" name=\"Enable Watch\"\>Activar observador\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11080000.xhp 0 help par_id3093440 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:AddWatch\"\>Faça clique neste ícone para ver as variáveis numa macro. O conteúdo de uma variável é apresentado numa janela separada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11080000.xhp 0 help par_id3147399 6 0 pt Faça clique no nome de uma variável para seleccioná-la e, em seguida, faça clique no ícone \<emph\>Activar observador\</emph\>. O valor atribuído à variável é apresentado ao lado do seu nome. Este valor é constantemente actualizado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11080000.xhp 0 help par_id3155892 0 pt \<image id=\"img_id3147209\" src=\"res/commandimagelist/sc_addwatch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147209\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11080000.xhp 0 help par_id3150276 3 0 pt Activar observador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11080000.xhp 0 help par_id3159158 4 0 pt Para remover a variável observador, seleccione a variável na janela Observador e, em seguida, faça clique no ícone \<emph\>Remover observador\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11190000.xhp 0 help tit 0 pt Diálogo de exportação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11190000.xhp 0 help hd_id3156183 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/02/11190000.xhp\" name=\"Diálogo de exportação\"\>Diálogo de exportação\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11190000.xhp 0 help par_id3152363 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>No editor de diálogo, este comando chama o diálogo "Guardar como" para exportar o diálogo BASIC actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11190000.xhp 0 help par_id3143267 0 pt \<image id=\"img_id3155339\" src=\"res/commandimagelist/sc_exportdialog.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3155339\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11190000.xhp 0 help par_id3145383 3 0 pt Diálogo de exportação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11150000.xhp 0 help tit 0 pt Guardar origem como 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11150000.xhp 0 help hd_id3149497 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/02/11150000.xhp\" name=\"Save Source As\"\>Guardar origem como\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11150000.xhp 0 help par_id3147261 3 0 pt \<ahelp hid=\".uno:SaveBasicAs\"\>Guarda o código fonte da macro do Basic seleccionada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11150000.xhp 0 help par_id3145071 0 pt \<image id=\"img_id3149182\" src=\"res/commandimagelist/sc_savebasicas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149182\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11150000.xhp 0 help par_id3151110 2 0 pt Guardar origem como 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11110000.xhp 0 help tit 0 pt Módulos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11110000.xhp 0 help hd_id3148520 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/02/11110000.xhp\" name=\"Modules\"\>Módulos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11110000.xhp 0 help par_id3156414 2 0 pt \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:ModuleDialog\"\>Faça clique neste local para abrir a caixa de diálogo \<link href=\"text/sbasic/shared/01/06130000.xhp\" name=\"Macro Organizer\"\>\<emph\>Organizador de macros\</emph\>\</link\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11110000.xhp 0 help par_id3157958 0 pt \<image src=\"res/commandimagelist/sc_moduledialog.png\" id=\"img_id3155535\"\>\<alt id=\"alt_id3155535\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11110000.xhp 0 help par_id3145383 3 0 pt Módulos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11020000.xhp 0 help tit 0 pt Compilar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11020000.xhp 0 help hd_id3148983 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/02/11020000.xhp\" name=\"Compile\"\>Compilar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11020000.xhp 0 help par_id3159201 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:CompileBasic\" visibility=\"visible\"\>Compila a macro do Basic.\</ahelp\> Terá de compilar uma macro depois de a alterar, ou se a macro utilizar passos únicos ou de procedimento. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11020000.xhp 0 help par_id3156426 0 pt \<image src=\"res/commandimagelist/sc_compilebasic.png\" id=\"img_id3147576\"\>\<alt id=\"alt_id3147576\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11020000.xhp 0 help par_id3149399 3 0 pt Compilar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11060000.xhp 0 help tit 0 pt Passo a passo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11060000.xhp 0 help hd_id3148520 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/02/11060000.xhp\" name=\"Procedure Step\"\>Fase de procedimento\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11060000.xhp 0 help par_id3152363 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:BasicStepOver\"\>Executa a macro e interrompe-a depois do procedimento seguinte.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11060000.xhp 0 help par_id3153394 4 0 pt Pode utilizar este comando juntamente com o comando \<link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\" name=\"Watch\"\>Observador\</link\> para resolver erros. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11060000.xhp 0 help par_id3147576 0 pt \<image id=\"img_id3143267\" src=\"res/commandimagelist/sc_basicstepover.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3143267\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11060000.xhp 0 help par_id3154307 3 0 pt Passo a passo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11060000.xhp 0 help par_id3153562 6 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/02/11050000.xhp\" name=\"Single Step function\"\>Função Passo único\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11170000.xhp 0 help tit 0 pt Gerir pontos de interrupção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11170000.xhp 0 help hd_id3156183 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/02/11170000.xhp\" name=\"Manage Breakpoints\"\>Gerir pontos de interrupção\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11170000.xhp 0 help par_id3152363 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre uma caixa de diálogo para gerir pontos de interrupção.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11170000.xhp 0 help par_id3143267 0 pt \<image id=\"img_id3155339\" src=\"res/commandimagelist/sc_managebreakpoints.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3155339\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11170000.xhp 0 help par_id3145383 3 0 pt Gerir pontos de interrupção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11170000.xhp 0 help par_id3154897 4 0 pt Caixa de diálogo \<link href=\"text/sbasic/shared/01050300.xhp\" name=\"Manage Breakpoints dialog\"\>\<emph\>Gerir pontos de interrupção\</emph\>\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11160000.xhp 0 help tit 0 pt Sair do processo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11160000.xhp 0 help hd_id3148983 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/02/11160000.xhp\" name=\"Step Out\"\>Sair do processo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11160000.xhp 0 help par_id3157898 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:BasicStepOut\" visibility=\"visible\"\>Regressa à rotina anterior na macro actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11160000.xhp 0 help par_id3156410 0 pt \<image src=\"res/commandimagelist/sc_basicstepout.png\" id=\"img_id3159233\"\>\<alt id=\"alt_id3159233\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11160000.xhp 0 help par_id3158421 3 0 pt Sair do processo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11120000.xhp 0 help tit 0 pt Localizar parênteses 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11120000.xhp 0 help hd_id3149497 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/02/11120000.xhp\" name=\"Find Parentheses\"\>Encontrar parênteses\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11120000.xhp 0 help par_id3155150 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:MatchGroup\" visibility=\"visible\"\>Realça o texto escolhido com dois parênteses rectos. Coloque o cursor de texto em frente a um parêntese de abertura ou de fecho e faça clique neste ícone.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11120000.xhp 0 help par_id3149182 0 pt \<image src=\"res/commandimagelist/sc_matchgroup.png\" id=\"img_id3155892\"\>\<alt id=\"alt_id3155892\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11120000.xhp 0 help par_id3147276 3 0 pt Localizar parênteses 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11030000.xhp 0 help tit 0 pt Executar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11030000.xhp 0 help hd_id3153255 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/02/11030000.xhp\" name=\"Run\"\>Executar\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11030000.xhp 0 help par_id3159201 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:RunBasic\"\>Executa a primeira macro do actual módulo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11030000.xhp 0 help par_id3156410 0 pt \<image id=\"img_id3153311\" src=\"res/commandimagelist/sc_runbasic.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3153311\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11030000.xhp 0 help par_id3154750 3 0 pt Executar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11070000.xhp 0 help tit 0 pt Ponto de interrupção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11070000.xhp 0 help hd_id3154863 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/02/11070000.xhp\" name=\"Breakpoint\"\>Ponto de interrupção\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11070000.xhp 0 help par_id3155364 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ToggleBreakPoint\"\>Introduz um ponto de interrupção na linha do programa.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11070000.xhp 0 help par_id3149346 4 0 pt O ponto de interrupção é inserido na posição do cursor. Utilize um ponto de interrupção para interromper um programa precisamente antes de ocorrer um erro. É então possível resolver os problemas do programa executando-o no modo \<link href=\"text/sbasic/shared/02/11050000.xhp\" name=\"Single Step\"\>Passo único\</link\> até que o erro ocorra. É ainda possível utilizar o ícone \<link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\" name=\"Watch\"\>Observador\</link\> para verificar o conteúdo da variáveis relevantes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11070000.xhp 0 help par_id3156346 0 pt \<image id=\"img_id3152780\" src=\"res/commandimagelist/sc_togglebreakpoint.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152780\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11070000.xhp 0 help par_id3149416 3 0 pt Ponto de interrupção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir controlos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help bm_id3150402 0 pt \<bookmark_value\>controlos; no editor de diálogos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlo do botão de acção no editor de diálogos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlo de ícone\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>botões; controlos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlo de imagem\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlo de caixa de verificação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlo de botão de opção\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlo de botão de opção\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlo de texto fixo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlo de campo de etiqueta\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar; controlos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caixas de texto; controlos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caixas de lista; controlos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlo da caixa de combinação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlo da barra de deslocamento\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlo da barra de deslocamento horizontal\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlo da barra de deslocamento vertical\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlo da caixa de grupo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlo da barra de evolução\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlo da linha fixa\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlo da linha horizontal\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlo de linhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlo de linha vertical\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlo de campo de data\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlo de campo de hora\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlo de campo numérico\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlo de campo de moeda\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlo de campo formatado\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlo de campo de padrão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlo de campo mascarado\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlo de selecção de ficheiros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>opções de selecção para controlos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlo de modo de teste\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3150402 1 0 pt \<link href=\"text/sbasic/shared/02/20000000.xhp\" name=\"Insert Controls\"\>Inserir controlos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3147000 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ChooseControls\"\>Abre a barra \<emph\>Caixa de ferramentas\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3147226 0 pt \<image id=\"img_id3147571\" src=\"res/commandimagelist/sc_choosecontrols.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147571\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3153749 3 0 pt Inserir controlos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3157958 5 0 pt No modo de edição, faça duplo faça clique num controlo para abrir a \<link href=\"text/sbasic/shared/01170100.xhp\" name=\"properties dialog\"\>caixa de diálogo das propriedades\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3148538 6 0 pt No modo de edição, pode também fazer clique com o botão direito do rato num controlo e escolher os comandos cortar, copiar e colar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3148473 7 0 pt Botão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3153824 0 pt \<image id=\"img_id3157909\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertpushbutton.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3157909\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3147530 8 0 pt \<ahelp hid=\".uno:InsertPushbutton\"\>Adiciona um botão de comando.\</ahelp\> É possível utilizar um botão de comando para executar um comando para um evento definido, tal como um clique com o rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3154923 9 0 pt Se desejar, pode adicionar texto ou um objecto gráfico ao botão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3148550 10 0 pt Controlo de imagem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3154138 0 pt \<image id=\"img_id3144760\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3144760\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3151042 11 0 pt \<ahelp hid=\".uno:InsertImageControl\"\>Adiciona um controlo que apresenta um objecto gráfico.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3150447 12 0 pt Caixa de verificação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3155131 0 pt \<image id=\"img_id3150439\" src=\"res/commandimagelist/sc_checkbox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150439\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3147317 13 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Checkbox\"\>Adiciona uma caixa de verificação que pode utilizar para ligar ou desligar uma função.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3150486 14 0 pt Botão de opção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3155856 0 pt \<image id=\"img_id3146921\" src=\"res/commandimagelist/sc_radiobutton.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3146921\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3153575 15 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Radiobutton\"\>Adiciona um botão que permite ao utilizador seleccionar uma série de opções.\</ahelp\> Botões de opção agrupados têm de ter índices de tabulação consecutivos. Estão normalmente rodeados por uma caixa de grupo. Se existirem dois grupos de botões de opção, terá de introduzir um índice de tabulação entre os índices de tabulação dos dois grupos no painel de grupos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3154729 16 0 pt Campo de etiqueta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3149300 0 pt \<image id=\"img_id3153415\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertfixedtext.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153415\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3156181 17 0 pt \<ahelp hid=\".uno:InsertFixedText\"\>Adiciona um campo para apresentar etiquetas de texto.\</ahelp\> Estas etiquetas só são utilizadas para apresentar texto predefinido e não para escrever texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3149123 18 0 pt Caixa de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3153766 0 pt \<image id=\"img_id3148996\" src=\"res/commandimagelist/sc_edit.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148996\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3153712 19 0 pt \<ahelp hid=\".uno:InsertEdit\"\>Adiciona uma caixa de entrada onde pode introduzir e editar texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3154253 20 0 pt Caixa de lista 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3155959 0 pt \<image id=\"img_id3163808\" src=\"res/commandimagelist/sc_listbox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3163808\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3155176 21 0 pt \<ahelp hid=\".uno:InsertListbox\"\>Adiciona uma caixa onde pode fazer clique sobre uma entrada numa lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3150644 22 0 pt Caixa de combinação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3148418 0 pt \<image id=\"img_id3153200\" src=\"res/commandimagelist/sc_combobox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153200\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3154199 23 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Combobox\"\>Adiciona uma caixa de combinação. Uma caixa de combinação é uma caixa de lista com uma só linha na qual o utilizador pode fazer clique e seleccionar uma entrada a partir da lista.\</ahelp\> Se desejar pode tornar as entradas na caixa de combinação "só de leitura". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3154585 24 0 pt Barra de deslocamento horizontal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3153781 0 pt \<image id=\"img_id3149530\" src=\"res/commandimagelist/sc_hscrollbar.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149530\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3153232 25 0 pt \<ahelp hid=\".uno:HScrollbar\"\>Adiciona uma barra de deslocamento horizontal à caixa de diálogo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3154119 26 0 pt Barra de deslocamento vertical 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3150515 0 pt \<image id=\"img_id3150203\" src=\"res/commandimagelist/sc_vscrollbar.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150203\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3155376 27 0 pt \<ahelp hid=\".uno:VScrollbar\"\>Adiciona uma barra de deslocamento vertical à caixa de diálogo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3150313 28 0 pt Caixa de grupo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3151184 0 pt \<image id=\"img_id3151335\" src=\"res/commandimagelist/sc_groupbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151335\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3159622 29 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Groupbox\"\>Adiciona uma moldura que pode utilizar para agrupar visualmente controlos semelhantes, tais como botões de opção.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3148820 30 0 pt Para definir dois grupos diferentes de botões de opção, assegure-se de que o índice de tabulação da moldura do grupo está entre os índices de tabulação dos dois grupos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3149330 31 0 pt Barra de evolução 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3159093 0 pt \<image id=\"img_id3150318\" src=\"res/commandimagelist/sc_progressbar.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150318\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3157979 32 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ProgressBar\"\>Adiciona uma barra de evolução à caixa de diálogo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3145654 33 0 pt Linha horizontal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3150888 0 pt \<image id=\"img_id3152872\" src=\"res/commandimagelist/sc_hfixedline.png\" width=\"0.2201inch\" height=\"0.2201inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152872\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3151000 34 0 pt \<ahelp hid=\".uno:HFixedLine\"\>Adiciona uma linha horizontal à caixa de diálogo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3155095 35 0 pt Linha vertical 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3154913 0 pt \<image id=\"img_id3153249\" src=\"res/commandimagelist/sc_vfixedline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153249\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3159203 36 0 pt \<ahelp hid=\".uno:VFixedLine\"\>Adiciona uma linha vertical à caixa de diálogo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3154540 37 0 pt Campo de data 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3148901 0 pt \<image id=\"img_id3151010\" src=\"res/commandimagelist/sc_adddatefield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151010\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3154214 38 0 pt \<ahelp hid=\".uno:AddDateField\"\>Adiciona um campo de data.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3150046 39 0 pt Se atribuir a propriedade "pendente" ao campo de data, um utilizador pode abrir um calendário para seleccionar uma data. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3151126 40 0 pt Campo de hora 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3154338 0 pt \<image id=\"img_id3147077\" src=\"res/commandimagelist/sc_timefield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147077\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3151191 41 0 pt \<ahelp hid=\"SID_INSERT_TIMEFIELD\"\>Adiciona um campo de hora.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3154733 42 0 pt Campo numérico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3146107 0 pt \<image id=\"img_id3147499\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertnumericfield.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147499\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3147244 43 0 pt \<ahelp hid=\".uno:InsertNumericField\"\>Adiciona um campo numérico.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3149870 44 0 pt Campo de moeda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3153958 0 pt \<image id=\"img_id3150435\" src=\"res/commandimagelist/sc_currencyfield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150435\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3154064 45 0 pt \<ahelp hid=\".uno:InsertCurrencyField\"\>Adiciona um campo de moeda.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3150117 46 0 pt Campo formatado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3153162 0 pt \<image id=\"img_id3152807\" src=\"res/commandimagelist/sc_formattedfield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152807\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3146320 47 0 pt \<ahelp hid=\".uno:InsertFormattedField\"\>Adiciona uma caixa de texto onde pode definir a formatação do texto que entra ou sai bem como de quaisquer valores limitativos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3156160 48 0 pt Campo padrão 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3150379 0 pt \<image id=\"img_id3150032\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertpatternfield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150032\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3147382 49 0 pt \<ahelp hid=\".uno:InsertPatternField\"\>Adiciona um campo mascarado.\</ahelp\> Um campo mascarado consiste de uma máscara de introdução e de uma máscara de caracteres. A máscara de introdução determina quais os dados do utilizador que podem ser inseridos. A máscara de caracteres determina o estado do campo mascarado quando o formulário é carregado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3146815 50 0 pt Selecção de ficheiros 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3149194 0 pt \<image id=\"img_id3149101\" src=\"res/commandimagelist/sc_filecontrol.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149101\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3145632 51 0 pt \<ahelp hid=\".uno:InsertFileControl\"\>Adiciona um botão que abre uma caixa de diálogo de selecção de ficheiros.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3155912 52 0 pt Seleccionar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3154903 0 pt \<image id=\"img_id3150653\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150653\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3148465 53 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Activa ou desactiva o modo de selecção. Neste modo, pode seleccionar os controlos numa caixa de diálogo para que os possa editar.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3154055 54 0 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3148725 0 pt \<image id=\"img_id3146874\" src=\"res/commandimagelist/sc_controlproperties.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3146874\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3151105 55 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ShowPropBrowser\"\>Abre uma caixa de diálogo onde pode editar as \<link href=\"text/sbasic/shared/01170100.xhp\" name=\"properties\"\>propriedades\</link\> do controlo seleccionado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3153746 56 0 pt Activar modo de teste 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3147417 0 pt \<image id=\"img_id3148883\" src=\"res/commandimagelist/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148883\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3150699 57 0 pt \<ahelp hid=\".uno:TestMode\"\>Inicia o modo de teste. Faça clique no ícone para fechar a caixa de diálogo para terminar o modo de teste.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id2954191 0 pt Gerir idioma 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id2320017 0 pt \<image id=\"img_id2856837\" src=\"res/commandimagelist/sc_managelanguage.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id2856837\"\>Ícone Gerir idioma\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id1261940 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ManageLanguage\"\>Abre uma \<link href=\"text/sbasic/guide/translation.xhp\"\>caixa de diálogo\</link\> para activar ou gerir vários conjuntos de recursos de caixas de diálogo para vários idiomas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id11902 0 pt Controlo em árvore 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id7511520 0 pt \<image id=\"Graphic2\" src=\"res/commandimagelist/sc_inserttreecontrol.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone Gerir idioma\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id9961851 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Adiciona um controlo em árvore que pode apresentar uma lista hierárquica. É possível preencher a lista através do programa, utilizando chamadas API (XtreeControl).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help tit 0 pt Grelhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help bm_id3147434 0 pt \<bookmark_value\>eixos; inserir grelhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>grelhas; inserir em gráficos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help hd_id3147434 1 0 pt Grelhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help par_id3146974 2 0 pt \<variable id=\"gitter\"\>\<ahelp hid=\".\"\>É possível dividir os eixos em secções, atribuindo-lhes grelhas. Isto permite obter uma melhor descrição geral do gráfico, especialmente se estiver a trabalhar com gráficos de grande dimensão.\</ahelp\>\</variable\> A grelha principal do eixo Y está activada por predefinição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help hd_id3156286 3 0 pt Grelhas principais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help par_id3154511 4 0 pt Determina o eixo que será definido como a grelha principal. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help hd_id3149400 5 0 pt Eixo X 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help par_id3150749 6 0 pt \<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_GRID:CB_X_MAIN\"\>Adiciona linhas da grelha ao eixo X do gráfico.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help par_id3154754 7 0 pt \<variable id=\"sytextxgitter\"\>\<ahelp hid=\".uno:ToggleGridHorizontal\"\>O ícone \<emph\>Activar/Desactivar a grelha horizontal\</emph\> na barra \<emph\>Formatação\</emph\> alterna a visibilidade da apresentação da grelha para o eixo X. Nota: Isto só funciona se as caixas de verificação da \<emph\>Grelha auxiliar\</emph\> em \<emph\>Inserir - Grelhas\</emph\> forem desmarcadas.\</ahelp\>\</variable\> Caso contrário, a grelha auxiliar permanece visível quando a grelha principal for desactivada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help hd_id3145228 8 0 pt Eixo Y 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help par_id3147004 9 0 pt \<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_GRID:CB_Y_MAIN\"\>Adiciona linhas da grelha ao eixo Y do gráfico.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help par_id3150344 10 0 pt \<variable id=\"sytextygitter\"\>\<ahelp hid=\".uno:ToggleGridVertical\"\>O ícone \<emph\>Activar/Desactivar a grelha vertical\</emph\> na barra \<emph\>Formatação\</emph\> alterna a visibilidade da apresentação da grelha para o eixo Y. Nota: Este procedimento só funciona se a \<emph\>Grelha auxiliar\</emph\> do eixo X não for seleccionada em \<emph\>Inserir - Grelhas\</emph\>.\</ahelp\>\</variable\> Caso contrário, a grelha auxiliar permanece visível quando a grelha principal for desactivada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help hd_id3166430 11 0 pt Eixo Z 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help par_id3155378 12 0 pt \<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_GRID:CB_Z_MAIN\"\>Adiciona linhas da grelha ao eixo Z do gráfico.\</ahelp\> Esta opção só está disponível se estiver a trabalhar com gráficos 3D. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help hd_id3146978 13 0 pt Grelhas secundárias 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help par_id3156449 14 0 pt Utilize esta área para atribuir uma grelha auxiliar para cada eixo. Atribuir grelhas auxiliares aos eixos reduz a distância entre as grelhas principais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help hd_id3153308 15 0 pt Eixo X 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help par_id3148704 16 0 pt \<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_GRID:CB_X_HELP\"\>Adiciona linhas da grelha que subdividem o eixo X em secções mais pequenas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help hd_id3153917 17 0 pt Eixo Y 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help par_id3154536 18 0 pt \<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_GRID:CB_Y_HELP\"\>Adiciona linhas da grelha que subdividem o eixo Y em secções mais pequenas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help hd_id3148607 19 0 pt Eixo Z 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help par_id3153247 20 0 pt \<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_GRID:CB_Z_HELP\"\>Adiciona linhas da grelha que subdividem o eixo Z em secções mais pequenas.\</ahelp\> Esta opção só está disponível se estiver a trabalhar com gráficos 3D. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help tit 0 pt Etiquetas de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help bm_id3150275 0 pt \<bookmark_value\>etiquetas de dados em gráficos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>etiquetas; para gráficos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>gráficos; etiquetas de dados\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>valores de dados em gráficos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>legendas de gráficos; mostrar ícones com etiquetas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help hd_id3150275 1 0 pt \<variable id=\"datenbeschriftung\"\>\<link href=\"text/schart/01/04030000.xhp\" name=\"Data labels\"\>Etiquetas de dados\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id3154684 2 0 pt \<variable id=\"besch\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertMenuDataLabels\"\>Abre a caixa de diálogo\<emph\> Etiquetas de dados \</emph\>, que permite definir as etiquetas de dados.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id0810200912120416 0 pt Se um elemento de uma série de dados estiver seleccionado, este comando funciona apenas nessa série de dados. Se não estiver seleccionado qualquer elemento, este comando funciona em todas as séries de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help hd_id3149401 17 0 pt Mostrar valor como número 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id3150751 18 0 pt \<ahelp hid=\"SCH_RADIOBUTTON_DLG_DATA_DESCR_RB_NUMBER\"\>Apresenta os valores absolutos dos pontos de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help hd_id5077059 0 pt Formato numérico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id9794610 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre uma caixa de diálogo para seleccionar o formato numérico.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help hd_id3145643 9 0 pt Mostrar valor como percentagem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id3156382 10 0 pt \<ahelp hid=\"SCH_RADIOBUTTON_DLG_DATA_DESCR_RB_PERCENT\"\>Apresenta a percentagem dos pontos de dados em cada coluna.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help hd_id1316873 0 pt Formato de percentagem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id5476241 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre uma caixa de diálogo para seleccionar o formato de percentagem.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help hd_id3145228 11 0 pt Mostrar categoria 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id3154702 12 0 pt \<ahelp hid=\"SCH_CHECKBOX_TP_DATA_DESCR_CB_TEXT\"\>Mostra as etiquetas de texto dos pontos de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help hd_id3150298 15 0 pt Mostrar chave da legenda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id3150205 16 0 pt \<ahelp hid=\"SCH_CHECKBOX_TP_DATA_DESCR_CB_SYMBOL\"\>Apresenta os ícones de legenda ao lado de cada etiqueta de ponto de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help hd_id3836787 0 pt Separador 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id6668904 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecciona o separador entre várias cadeias de texto para o mesmo objecto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help hd_id4319284 0 pt Colocação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id5159459 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecciona a colocação de etiquetas de dados em relação aos objectos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help hd_id1106200812280727 0 pt Orientação do texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id1106200812280719 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifique a orientação do texto para um parágrafo que utiliza CTL (disposição de texto complexa). Esta função apenas está disponível se o suporte de disposição de texto complexa estiver activado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help hd_id1007200901590713 0 pt Rodar texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id1007200901590752 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Faça clique no disco para definir a orientação do texto em etiquetas de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id1007200901590757 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Insira o ângulo de rotação das etiquetas de dados. Um número positivo roda o texto para a esquerda e um número negativo roda o texto para a direita.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05070000.xhp 0 help tit 0 pt Base do gráfico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05070000.xhp 0 help bm_id3154346 0 pt \<bookmark_value\>gráficos; formatar bases\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatar; bases de gráficos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05070000.xhp 0 help hd_id3154346 1 0 pt Base do gráfico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05070000.xhp 0 help par_id3150767 2 0 pt \<variable id=\"diagrammboden\"\>\<ahelp hid=\".uno:DiagramFloor\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Base do gráfico\</emph\>, onde é possível alterar as propriedades da base do gráfico. A base do gráfico é a área mais baixa nos gráficos 3D. Esta função só está disponível para gráficos 3D.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05030000.xhp 0 help tit 0 pt Legenda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05030000.xhp 0 help hd_id3145800 1 0 pt Legenda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05030000.xhp 0 help par_id3146972 2 0 pt \<variable id=\"legende\"\>\<ahelp hid=\".uno:Legend\"\>Define o contorno, a área e os atributos dos caracteres de uma legenda.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05030000.xhp 0 help hd_id3145232 4 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Character\"\>Carácter\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05030000.xhp 0 help hd_id3147344 3 0 pt \<link href=\"text/schart/01/04020000.xhp\" name=\"Display\"\>Apresentação\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_bubble.xhp 0 help tit 0 pt Tipo de gráfico - Bolhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_bubble.xhp 0 help bm_id2183975 0 pt \<bookmark_value\>gráficos de bolhas\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>tipos de gráficos;bolhas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_bubble.xhp 0 help hd_id1970722 0 pt \<variable id=\"type_bubble\"\>\<link href=\"text/schart/01/type_bubble.xhp\"\>Tipo de gráfico - Bolhas\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_bubble.xhp 0 help par_id40589 0 pt Na primeira página do \<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\"\>Assistente de gráficos\</link\> pode seleccionar um tipo de gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_bubble.xhp 0 help hd_id0526200904491284 0 pt Bolhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_bubble.xhp 0 help par_id0526200904491222 0 pt Um gráfico de bolhas mostra as relações entre três variáveis. Duas das variáveis são utilizadas para a posição nos eixos X e Y, enquanto a terceira é apresentada como o tamanho relativo de cada bolha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_bubble.xhp 0 help par_id0526200906040162 0 pt A caixa de diálogo Série de dados de um gráfico de bolhas inclui uma entrada para definir o intervalo de dados para os tamanhos de bolhas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020101.xhp 0 help tit 0 pt Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020101.xhp 0 help bm_id3150793 0 pt \<bookmark_value\>alinhar;títulos em gráficos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>títulos;alinhamento (gráficos)\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020101.xhp 0 help hd_id3150793 1 0 pt \<link href=\"text/schart/01/05020101.xhp\" name=\"Alignment\"\>Alinhamento\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020101.xhp 0 help par_id3125864 2 0 pt Modifica o alinhamento do título do gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020101.xhp 0 help par_id3145748 4 0 pt Algumas das opções não estão disponíveis para todos os tipos de etiquetas. Por exemplo, existem opções diferentes para as etiquetas dos objectos em 2D e 3D. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020101.xhp 0 help par_id3150717 3 0 pt Atenção ao facto de que poderão surgir problemas na apresentação de etiquetas se o tamanho do gráfico for demasiado pequeno. É possível evitar esta situação, ampliando o modo de visualização ou diminuindo o tamanho do tipo de letra. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020200.xhp 0 help tit 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020200.xhp 0 help hd_id3150541 1 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020200.xhp 0 help par_id3145173 2 0 pt \<variable id=\"titel\"\>\<ahelp hid=\".uno:YTitle\"\>Altera as propriedades do título seleccionado ou as propriedades de todos os títulos em conjunto.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020200.xhp 0 help hd_id3152596 3 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Character\"\>Carácter\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05120000.xhp 0 help tit 0 pt Disposição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05120000.xhp 0 help hd_id3159153 1 0 pt \<link href=\"text/schart/01/05120000.xhp\" name=\"Arrangement\"\>Disposição\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05120000.xhp 0 help par_id3145750 2 0 pt Permite a alteração da ordem da série de dados previamente definidas no gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05120000.xhp 0 help par_id3155411 8 0 pt A posição dos dados na tabela de dados permanece inalterada. Os comandos só podem ser seleccionados após ter inserido o gráfico no $[officename] Calc. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05120000.xhp 0 help par_id3154757 5 0 pt Esta função só está disponível se forem apresentados dados em colunas. Não é possível mudar para apresentação de dados em linhas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05120000.xhp 0 help hd_id3147339 3 0 pt Trazer para primeiro plano 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05120000.xhp 0 help par_id3149259 6 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Forward\"\>Traz a série de dados seleccionada para primeiro plano (para a direita).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05120000.xhp 0 help hd_id3146316 4 0 pt Enviar para segundo plano 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05120000.xhp 0 help par_id3147001 7 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Backward\"\>Envia a série de dados seleccionada para segundo plano (para a esquerda).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de gráficos - Elementos do gráfico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help hd_id70802 0 pt \<variable id=\"wiz_chart_elements\"\>\<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_elements.xhp\"\>Assistente de gráficos - Elementos do gráfico\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id8746604 0 pt Nesta página do \<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\"\>Assistente de gráficos\</link\> é possível seleccionar os elementos do gráfico a apresentar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id6437269 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Introduza um título para o gráfico.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id9469893 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Introduza um subtítulo para o gráfico.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id130008 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Introduza uma etiqueta para o eixo x (horizontal).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id5821710 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Introduza uma etiqueta para o eixo y (vertical).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id2871791 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Introduza uma etiqueta para o eixo z. Esta opção só se encontra disponível para gráficos tridimensionais.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id7333597 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Apresenta uma legenda no gráfico.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id9976195 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Posiciona a legenda à esquerda do gráfico.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id2507400 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Posiciona a legenda no topo do gráfico.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id216681 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Posiciona a legenda à direita do gráfico.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id7709585 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Posiciona a legenda no fundo do gráfico.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id4309518 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Apresenta linhas de grelha perpendiculares ao eixo-x.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id206610 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Apresenta linhas de grelha perpendiculares ao eixo-y.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id6917020 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Apresenta linhas de grelha perpendiculares ao eixo-z. Esta opção apenas está disponível para gráficos tridimensionais.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id9969481 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Introduza uma etiqueta para o eixo x secundário. Esta opção apenas está disponível para gráficos que suportam um eixo x secundário.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id816675 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Introduza uma etiqueta para o eixo y secundário. Esta opção apenas está disponível para gráficos que suportam um eixo y secundário.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help hd_id4411145 0 pt Para introduzir elementos do gráfico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id3274941 0 pt Introduza títulos ou faça clique nos elementos que pretende apresentar no gráfico actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help hd_id9804681 0 pt Títulos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id3614917 0 pt Se introduzir texto para um título, subtítulo ou para qualquer eixo, será reservado o espaço necessário para apresentar o texto junto ao gráfico. Se não introduzir um texto, não será reservado qualquer espaço, ficando mais espaço para apresentar o gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id156865 0 pt Não é possível ligar o texto do título a uma célula. É necessário introduzir o texto directamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id6034424 0 pt Quando o gráfico estiver concluído, é possível alterar a posição, bem como outras propriedades, através do menu \<emph\>Formatar\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id9033783 0 pt Legenda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id1069368 0 pt A legenda apresenta as etiquetas da primeira linha ou coluna ou do intervalo definido na caixa de diálogo Série de dados. Se o gráfico não contiver etiquetas, a legenda apresenta texto como "Linha 1, Linha 2, ..." ou "Coluna A, Coluna B, ..." de acordo com o número da linha ou letra da coluna dos dados do gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id6998809 0 pt Não é possível introduzir o texto directamente, o texto é gerado automaticamente a partir do intervalo de células Nome. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id71413 0 pt Seleccione uma das opções de posição. Quando o gráfico estiver terminado, pode especificar outras posições utilizando o menu Formatar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id4776757 0 pt Grelhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id6737876 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Apresenta linhas de grelha perpendiculares ao eixo-x.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id1058992 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Apresenta linhas de grelha perpendiculares ao eixo-y.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id7366557 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Apresenta linhas de grelha perpendiculares ao eixo-z. Esta opção apenas está disponível para gráficos tridimensionais.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id6527298 0 pt As linhas de grelha visíveis podem ajudar a calcular os valores dos dados no gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id2924283 0 pt A distâncias das linhas de grelha corresponde às definições do intervalo no separador Escala das propriedades do eixo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id5781731 0 pt As linhas de grelha não estão disponíveis para gráficos circulares. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help hd_id6942045 0 pt Elementos adicionais 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id4721823 0 pt Para elementos adicionais, utilize o menu Inserir do gráfico no modo de edição. Pode definir os seguintes elementos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id5806756 0 pt Eixos secundários 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id8915372 0 pt Grelhas secundárias 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id6070436 0 pt Etiquetas de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id7564012 0 pt Estatísticas, por exemplo valores médios, barras de erros y e linhas de tendência 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de gráficos - Série de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help bm_id8641621 0 pt \<bookmark_value\>sequência de dados do gráfico\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>série de dados\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help hd_id6124149 0 pt \<variable id=\"wiz_data_series\"\>\<link href=\"text/schart/01/wiz_data_series.xhp\"\>Assistente de gráficos - Série de dados\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id9651478 0 pt Nesta página do \<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\"\>Assistente de gráficos\</link\> é possível alterar o intervalo origem de todas as séries de dados separadamente, incluindo as respectivas etiquetas. Também é possível alterar o intervalo das categorias. Pode seleccionar em primeiro lugar o intervalo de dados na página Intervalo de dados e, em seguida, remover séries de dados desnecessárias ou adicionar séries de dados de outras células. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id6326487 0 pt Caso pareça existir demasiadas opções nesta página, basta definir o intervalo de dados no Assistente de gráficos - página Intervalo de dados e ignorar esta página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id686361 0 pt Esta caixa de diálogo apenas está disponível para gráficos baseados em tabelas Calc ou Writer. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help hd_id9241615 0 pt Organizar séries de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id7159337 0 pt Na caixa de lista Série de dados pode observar uma lista de todas as séries de dados presentes no gráfico actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id4921720 0 pt Para organizar a série de dados, seleccione uma entrada na lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id6627094 0 pt Clique em Adicionar para adicionar outra série de dados abaixo da entrada seleccionada. A nova série de dados tem o mesmo tipo da entrada seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id2926419 0 pt Clique em Remover para remover a entrada seleccionada da lista de Série de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id4443800 0 pt Utilize os botões de seta para cima e seta para baixo para fazer subir ou descer a entrada seleccionada na lista. Este procedimento não altera a ordem na tabela de origem de dados; altera apenas a disposição no gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help hd_id9777520 0 pt Editar série de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id1474654 0 pt Clique numa entrada na lista para ver e editar as propriedades da respectiva entrada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id4855189 0 pt Na caixa de lista Intervalos de dados é possível ver os nomes das funções e intervalos de células dos componentes da série de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id9475081 0 pt Clique numa entrada, e edite os conteúdos na caixa de texto abaixo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id4695272 0 pt A etiqueta junto à caixa de texto indica a função actualmente seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id3931699 0 pt Introduza o intervalo ou clique em \<emph\>Seleccionar intervalos de dados\</emph\> para minimizar a caixa de diálogo e seleccionar o intervalo com o rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id8626667 0 pt Se pretender um intervalo de dados com várias áreas de célula que não se encontram próximas, introduza o primeiro intervalo, e adicione manualmente um ponto e vírgula no fim da caixa de texto, e introduza os restantes intervalos. Utilize um ponto e vírgula como separador entre os intervalos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id5971556 0 pt O intervalo para uma função de dados, como valores Y, não pode incluir uma célula de etiqueta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help hd_id7622608 0 pt Editar categorias ou etiquetas de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id9222693 0 pt Introduza ou seleccione um intervalo de células que será utilizado para categorias ou etiquetas de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id9500106 0 pt Dependendo do tipo de gráfico, os textos são apresentados no eixo X ou sob a forma de etiquetas de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id5201879 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Apresenta uma lista de todas as séries de dados presentes no gráfico. Faça clique numa entrada para visualizar e editar essa série de dados. Faça clique em \<emph\>Adicionar\</emph\> para inserir uma nova série na lista a seguir à entrada seleccionada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id2571794 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Mostra todos os intervalos de dados utilizados pela série de dados seleccionada na caixa de lista Série de dados. Cada intervalo de dados mostra o nome da função e o endereço do intervalo origem.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id2254402 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Mostra o endereço do intervalo origem da segunda coluna da caixa de lista Intervalo de dados. Pode alterar o intervalo na caixa de texto ou arrastando no documento. Para minimizar esta caixa de diálogo durante a selecção do intervalo de dados no Calc, faça clique no botão \<emph\>Seleccionar intervalo de dados\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id2419507 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Mostra o endereço do intervalo origem das categorias (os textos que podem ser visualizados no eixo x de um gráfico de categorias). Para um gráfico XY, a caixa de texto contém o intervalo origem das etiquetas de dados apresentadas para os pontos de dados. Para minimizar esta caixa de diálogo durante a selecção do intervalo de dados no Calc, faça clique no botão \<emph\>Seleccionar intervalo de dados\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id1091647 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Adiciona uma nova entrada abaixo da entrada actual na lista Série de dados. Se uma entrada for seleccionada, a nova série de dados obtém o mesmo tipo de gráfico.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id8831446 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Remove a entrada seleccionada da lista Série de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id7022309 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Sobe a entrada seleccionada na lista Série de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id2844019 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Desce a entrada seleccionada na lista Série de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020100.xhp 0 help tit 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020100.xhp 0 help bm_id3150769 0 pt \<bookmark_value\>editar; títulos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020100.xhp 0 help hd_id3150769 2 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020100.xhp 0 help par_id3149666 1 0 pt \<variable id=\"titel\"\>\<ahelp hid=\".uno:ZTitle\"\>Altera as propriedades do título seleccionado.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_pie.xhp 0 help tit 0 pt Tipo de gráfico circular 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_pie.xhp 0 help bm_id7621997 0 pt \<bookmark_value\>gráficos em forma de anel\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>gráficos circulares;tipos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>tipos de gráficos;circular/em forma de anel\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_pie.xhp 0 help hd_id3365276 0 pt \<variable id=\"type_pie\"\>\<link href=\"text/schart/01/type_pie.xhp\"\>Tipo de gráfico circular\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_pie.xhp 0 help par_id245979 0 pt Na primeira página do \<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\"\>Assistente de gráficos\</link\> pode seleccionar um tipo de gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_pie.xhp 0 help hd_id5799432 0 pt Gráfico circular 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_pie.xhp 0 help par_id6549272 0 pt Um gráfico circular apresenta os valores como sectores circulares da totalidade do círculo. O comprimento do arco, ou a área de cada sector, é proporcional ao seu valor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_pie.xhp 0 help par_id6529740 0 pt Gráfico circular - este subtipo mostra sectores como áreas coloridas da totalidade do gráfico circular, apenas para uma coluna de dados. No gráfico criado, é possível fazer clique e arrastar qualquer sector para o separar do restante gráfico circular ou para o voltar a unir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_pie.xhp 0 help par_id9121982 0 pt Gráfico circular dividido - este subtipo mostra os sectores já separados entre si. No gráfico criado, é possível fazer clique e arrastar qualquer sector para o fazer deslocar ao longo de uma radial a partir do centro do gráfico circular. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_pie.xhp 0 help par_id3808404 0 pt Anel - este subtipo pode mostrar várias colunas de dados. Cada coluna de dados é apresentada com a forma de um anel com um orifício no interior, onde pode ser apresentada a coluna de dados seguinte. No gráfico criado, é possível fazer clique e arrastar um sector exterior para o fazer deslocar ao longo de uma radial a partir do centro do anel. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_pie.xhp 0 help par_id2394482 0 pt Gráfico em forma de anel dividido - este subtipo mostra os sectores exteriores já separados do restante anel. No gráfico criado, é possível fazer clique e arrastar um sector exterior para o fazer deslocar ao longo de uma radial a partir do centro do anel. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_net.xhp 0 help tit 0 pt Tipo de gráfico de rede 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_net.xhp 0 help bm_id2193975 0 pt \<bookmark_value\>gráficos de rede\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tipos de gráficos;rede\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gráficos de radar, consulte também gráficos de rede\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_net.xhp 0 help hd_id1990722 0 pt \<variable id=\"type_net\"\>\<link href=\"text/schart/01/type_net.xhp\"\>Tipo de gráfico de rede\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_net.xhp 0 help par_id40589 0 pt Na primeira página do \<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\"\>Assistente de gráficos\</link\> pode seleccionar um tipo de gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_net.xhp 0 help hd_id1391338 0 pt Rede 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_net.xhp 0 help par_id7812433 0 pt Um Gráfico de rede apresenta os valores dos dados como pontos ligados por algumas linhas, numa rede de grelhas que se assemelha a uma teia de aranha ou a um tubo de radar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_net.xhp 0 help par_id3512375 0 pt Para cada linha de dados do gráfico, é apresentada uma radial na qual são traçados os dados. Todos os valores dos dados são apresentados com a mesma escala, por isso todos os valores dos dados devem ter a aproximadamente a mesma magnitude. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help tit 0 pt Posicionamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help bm_id3150869 0 pt \<bookmark_value\>posicionar; eixos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gráficos;posicionar eixos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eixos X;posicionar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eixos Y;posicionar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eixos;marcas de intervalo\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help hd_id3150868 1 0 pt \<link href=\"text/schart/01/05040202.xhp\" name=\"positioning\"\>Posicionamento\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help par_id3154013 2 0 pt Controla o posicionamento do eixo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help hd_id1006200801024782 0 pt Linha do eixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help par_id1006200801024970 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione onde pretende cruzar o outro eixo: no início, no fim, num determinado valor ou numa categoria.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help par_id1006200801024957 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Introduza o valor onde a linha do eixo deve cruzar o outro eixo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help par_id100620080102503 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione a categoria onde a linha do eixo deve cruzar o outro eixo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help hd_id100620080102509 0 pt Etiquetas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help hd_id1006200801523879 0 pt Colocar etiquetas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help par_id1006200801523889 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione onde as etiquetas devem ser colocadas: junto ao eixo, junto ao eixo (outro lado), fora do início ou fora do fim.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help hd_id1006200801025030 0 pt Marcas de intervalo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help hd_id3149048 65 0 pt Principal: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help par_id3150397 71 0 pt Especifica se as marcas ficam na parte interior ou exterior do eixo. É possível combinar ambas: ficarão visíveis marcas em ambos os lados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help hd_id3151387 66 0 pt Interior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help par_id3156399 72 0 pt \<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_TICKS_INNER\"\>Especifica que são colocadas marcas na parte interior do eixo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help hd_id3166469 67 0 pt Exterior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help par_id3153120 73 0 pt \<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_TICKS_OUTER\"\>Especifica que são colocadas marcas na parte exterior do eixo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help hd_id3159128 68 0 pt Auxiliar: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help par_id3146885 74 0 pt Esta área é utilizada para definir os traços de marcação entre as marcas do eixo. É possível activar ambos os campos. Isto resultará numa linha de marcação que se estenderá do exterior ao interior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help hd_id3150654 69 0 pt Interior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help par_id3146880 75 0 pt \<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_HELPTICKS_INNER\"\>Especifica que são colocadas marcas de intervalo auxiliares na parte interior do eixo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help hd_id3154677 70 0 pt Exterior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help par_id3150745 76 0 pt \<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_HELPTICKS_OUTER\"\>Especifica que são colocadas marcas de intervalo auxiliares na parte exterior do eixo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help hd_id1006200801025271 0 pt Colocar marcas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help par_id1006200801025278 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione onde as marcas devem ser colocadas: nas etiquetas, no eixo ou no eixo e nas etiquetas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help tit 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help bm_id3149400 0 pt \<bookmark_value\>alinhar; gráficos 2D\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>gráficos; alinhar\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>gráficos circulares;opções\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id3149400 1 0 pt \<link href=\"text/schart/01/04060000.xhp\" name=\"Options\"\>Opções\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id3155067 2 0 pt Utilize esta caixa de diálogo para definir algumas opções disponíveis para tipos de gráfico específicos. O conteúdo da caixa de diálogo Opções varia consoante o tipo de gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id3150043 9 0 pt Alinhar séries de dados com: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id3145228 10 0 pt Nesta área é possível optar entre dois modos de escalonamento do eixo Y. Só é possível escalar os eixos e atribuir-lhes propriedades em separado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id3147346 4 0 pt Eixo Y principal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id3147005 15 0 pt \<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_OPTIONS:RBT_OPT_AXIS_1\"\>Esta opção está activa por predefinição. Todas as séries de dados estão alinhadas com o eixo Y principal.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id3143221 5 0 pt Eixo Y secundário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id3154656 11 0 pt \<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_OPTIONS:RBT_OPT_AXIS_2\"\>Altera a escala do eixo Y. Este eixo só é visível quando pelo menos uma série de dados lhe é atribuída e o modo de visualização do eixo está activo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id3166423 6 0 pt Definições 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id3150365 12 0 pt Estabelece as definições para um gráfico de barras nesta área. Quaisquer alterações aplicam-se a todas as séries de dados do gráfico, não só aos dados seleccionados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id3145584 7 0 pt Espaçamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id3155376 13 0 pt \<ahelp hid=\"SCH:METRICFIELD:TP_OPTIONS:MT_GAP\"\>Define o espaçamento entre as colunas em percentagem.\</ahelp\> O espaçamento máximo é 600%. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id3145384 8 0 pt Sobrepor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id3156447 14 0 pt \<ahelp hid=\"SCH:METRICFIELD:TP_OPTIONS:MT_OVERLAP\"\>Determina as definições necessárias para sobrepor séries de dados.\</ahelp\> É possível optar entre -100 e +100%. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id3153305 16 0 pt Linhas de ligação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id3148868 17 0 pt \<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_OPTIONS:CB_CONNECTOR\"\>Para gráficos de colunas (barras verticais) "empilhados" e em "percentagem", marque esta caixa de verificação para ligar as camadas das colunas que pretenda juntar através de linhas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id9842219 0 pt Mostrar barras lado a lado 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id9800103 0 pt Se forem apresentados dois eixos num gráfico de barras e algumas séries de dados estiverem anexadas ao primeiro eixo, enquanto outras séries de dados estão anexadas ao segundo eixo, ambas as séries de dados são apresentadas independentemente, sobrepondo-se entre si. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id2144535 0 pt Como resultado, as barras anexadas ao primeiro eixo y ficam parcialmente ou totalmente ocultas pelas barras anexadas ao segundo eixo y. Para evitar esta sobreposição, active a opção para apresentar as barras lado a lado. \<ahelp hid=\".\"\>As barras referentes a diferentes séries de dados são apresentadas como se estivessem anexadas apenas a um eixo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id24414 0 pt Direcção no sentido dos ponteiros do relógio 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id2527237 0 pt Disponível para gráficos circulares e em forma de anel. \<ahelp hid=\".\"\>A direcção predefinida segundo a qual as partes de um gráfico circular são ordenadas é no sentido inverso ao dos ponteiros do relógio. Seleccione a caixa de verificação \<emph\>Direcção dos ponteiros do relógio\</emph\> para desenhar as partes na direcção oposta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id401013 0 pt Ângulo de início 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id761131 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Arraste o pequeno ponto pelo círculo ou faça clique em qualquer posição no círculo para definir o ângulo de início de um gráfico circular ou em forma de anel. O ângulo de início corresponde à posição matemática do ângulo onde a primeira parte é desenhada. O valor de 90 graus desenha a primeira parte na posição equivalente às 12 horas. Um valor de 0 graus começa na posição equivalente às 3 horas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id553910 0 pt Nos gráficos em forma de anel e circulares 3D criados com versões anteriores do software, o ângulo de início é 0 em vez de 90 graus. Para gráficos 2D novos ou antigos, o ângulo de início predefinido é 90 graus. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id1414838 0 pt Ao alterar o ângulo de início ou a direcção, os valores alterados apenas são apresentados as versões actuais do software. As versões anteriores do software apresentam o mesmo documento utilizando os valores predefinidos: Sempre direcção no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e um valor de início de 90 graus (gráficos circulares 2D) ou 0 graus (gráficos circulares 3D). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id3179723 0 pt Graus 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id2164067 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o ângulo de início entre 0 e 359 graus. Também pode fazer clique nas setas para alterar o valor de apresentação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id0305200910524613 0 pt Traçar valores em falta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id0305200910524650 0 pt Por vezes, existem valores em falta numa série de dados apresentada num gráfico. Pode seleccionar como traçar os valores em falta, a partir de diferentes opções. Estas opções apenas estão disponíveis para alguns tipos de gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id0305200910524823 0 pt Deixar intervalo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id0305200910524811 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Não são apresentados dados para um valor em falta. Esta é a predefinição para os tipos de gráfico Colunas, Barras, Linhas e Rede.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id0305200910524811 0 pt Assumir zero 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id030520091052489 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Para um valor em falta, o valor y é apresentado como zero. Esta é a predefinição para os gráficos de áreas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id0305200910524837 0 pt Continuar linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id0305200910524938 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Para um valor em falta, é apresentada a interpolação dos valores vizinhos. Esta é a predefinição para os gráficos do tipo XY.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id0305200910524937 0 pt Inclua valores de células ocultas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id030520091052494 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Marque também para apresentar os valores das células actualmente ocultas, incluídas no mesmo intervalo de células.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help tit 0 pt Tipo de gráfico de colunas e linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help bm_id5976744 0 pt \<bookmark_value\>gráficos de colunas e linhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tipos de gráficos;colunas e linhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gráficos combinados\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help hd_id8596453 0 pt \<variable id=\"type_column_line\"\>\<link href=\"text/schart/01/type_column_line.xhp\"\>Tipo de gráfico de colunas e linhas\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id4818567 0 pt Na primeira página do \<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\"\>Assistente de gráficos\</link\> pode seleccionar um tipo de gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help hd_id2451551 0 pt Colunas e linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id3101901 0 pt Um Gráfico de colunas e linhas é a combinação de um \<link href=\"text/schart/01/type_column_bar.xhp\"\>Gráficos de colunas\</link\> com um \<link href=\"text/schart/01/type_line.xhp\"\>Gráfico de linhas\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id7910397 0 pt Seleccione uma das variantes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id5244300 0 pt Colunas e linhas. Os rectângulos da série de dados de colunas são desenhados lado a lado, de modo a possibilitar a comparação fácil dos respectivos valores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id7163609 0 pt Colunas e linhas sobrepostas. Os rectângulos da série de dados de colunas são desenhados sobrepostos entre si, de modo a que a altura de uma coluna visualize a soma dos valores dos dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id1842097 0 pt É possível inserir um segundo eixo y através de \<link href=\"text/schart/01/04040000.xhp\"\>Inserir - Eixos\</link\> após ter terminado o assistente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help hd_id8297677 0 pt Para especificar um intervalo de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id8871120 0 pt As colunas situadas mais à esquerda (ou as linhas superiores) do intervalo de dados seleccionado fornecem os dados apresentados sob a forma de objectos de Colunas. As restantes colunas e linhas do intervalo de dados fornecem os dados para os objectos de Linhas. É possível alterar esta atribuição na caixa de diálogo \<emph\>Série de dados\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id2952055 0 pt Seleccione o intervalo de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id594500 0 pt Clique numa das opções para a série de dados em linhas ou colunas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id1944944 0 pt Verifique se o intervalo de dados tem etiquetas na primeira linha, ou na primeira coluna, ou em ambas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help hd_id6667683 0 pt Organizar séries de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id7616809 0 pt Na caixa de lista Série de dados pode observar uma lista de todas as séries de dados presentes no gráfico actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id9770195 0 pt As séries de dados de colunas estão posicionadas na parte superior da lista e as séries de dados de linhas na parte inferior da lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id1446272 0 pt Para organizar a série de dados, seleccione uma entrada na lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id3779717 0 pt Clique em Adicionar para adicionar outra série de dados abaixo da entrada seleccionada. A nova série de dados tem o mesmo tipo da entrada seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id5056611 0 pt Clique em Remover para remover a entrada seleccionada da lista de Série de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id7786492 0 pt Utilize os botões de seta para cima e seta para baixo para fazer subir ou descer a entrada seleccionada na lista. Deste modo, é possível converter uma série de dados de colunas para uma série de dados de linhas e vice-versa. Este procedimento não altera a ordem na tabela de origem de dados; altera apenas a disposição no gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help hd_id265816 0 pt Editar série de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id6768700 0 pt Clique numa entrada na lista para ver e editar as propriedades da respectiva entrada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id1924497 0 pt Na caixa de lista Intervalos de dados é possível ver os nomes das funções e intervalos de células dos componentes da série de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id5081942 0 pt Clique numa entrada, e edite os conteúdos na caixa de texto abaixo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id2958464 0 pt A etiqueta junto à caixa de texto indica a função actualmente seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id883816 0 pt Introduza o intervalo ou clique em \<emph\>Seleccionar intervalos de dados\</emph\> para minimizar a caixa de diálogo e seleccionar o intervalo com o rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id5091708 0 pt O intervalo para uma função de dados, como valores Y, não pode incluir uma célula de etiqueta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help hd_id974456 0 pt Editar categorias ou etiquetas de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id2767113 0 pt Introduza ou seleccione um intervalo de células que será utilizado para categorias ou etiquetas de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id301828 0 pt Os valores no intervalo Categorias serão apresentados como etiquetas no eixo x. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help hd_id8996246 0 pt Inserir elementos do gráfico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id5729544 0 pt Utilize a página Elementos do gráfico do Assistente de gráficos para inserir qualquer um dos seguintes elementos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id2932828 0 pt Títulos de gráficos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id9449446 0 pt Legenda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id8122196 0 pt Linhas de grelha visíveis 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id9909665 0 pt Para elementos adicionais, utilize o menu Inserir do gráfico no modo de edição. Pode definir os seguintes elementos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id9141819 0 pt Eixos secundários 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id6354869 0 pt Grelhas secundárias 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id2685323 0 pt Etiquetas de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id6042664 0 pt Estatísticas, por exemplo, valores médios, barras de erros y e linhas de tendência 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id7889950 0 pt Para definir diferentes etiquetas de dados para cada série de dados, utilize a caixa de diálogo das propriedades da série de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help tit 0 pt Legenda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help bm_id3156441 0 pt \<bookmark_value\>legendas de gráficos; ocultar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ocultar;legendas de gráficos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help hd_id3156441 1 0 pt Legenda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help par_id3155413 2 0 pt \<variable id=\"legende\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertMenuLegend\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Legenda\</emph\>, que permite alterar a posição das legendas no gráfico e especificar se a legenda é ou não apresentada.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help par_id3149124 3 0 pt \<variable id=\"sytextlegende\"\>\<ahelp hid=\".uno:ToggleLegend\"\>Para mostrar ou ocultar uma legenda, faça clique em \<emph\>Activar/desactivar legenda\</emph\> na barra \<emph\>Formatação\</emph\>.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help par_id3145230 0 pt \<image id=\"img_id3147346\" src=\"res/commandimagelist/sc_togglelegend.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3147346\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help par_id3149207 16 0 pt Activar/desactivar legenda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help hd_id3155114 6 0 pt Apresentar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help par_id3150206 7 0 pt \<ahelp hid=\"SCH_CHECKBOX_DLG_LEGEND_CBX_SHOW\"\>Especifica se pretende ou não apresentar uma legenda para o gráfico.\</ahelp\> Esta opção só é visível se invocar a caixa de diálogo através da selecção de \<emph\>Inserir - Legenda\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help hd_id3150201 4 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help par_id3155376 5 0 pt Seleccione a posição da legenda: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help hd_id3152988 8 0 pt Esquerda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help par_id3155087 9 0 pt \<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_LEFT\"\>Posiciona a legenda à esquerda do gráfico.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help hd_id3153816 10 0 pt Superior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help par_id3153912 11 0 pt \<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_TOP\"\>Posiciona a legenda na parte superior do gráfico.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help hd_id3144773 12 0 pt Direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help par_id3155268 13 0 pt \<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_RIGHT\"\>Posiciona a legenda à direita do gráfico.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help hd_id3152871 14 0 pt Inferior 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help par_id3153249 15 0 pt \<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_BOTTOM\"\>Posiciona a legenda na parte inferior do gráfico.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help hd_id1106200812072645 0 pt Orientação do texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help par_id1106200812072653 0 pt Esta função apenas está disponível se o suporte de disposição de texto complexa estiver activado em \<item type=\"menuitem\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramenta - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Definições de idioma - Idiomas\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help hd_id1106200812112444 0 pt Orientação do texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help par_id1106200812112530 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifique a orientação do texto para um parágrafo que utiliza CTL (disposição de texto complexa). Esta função apenas está disponível se o suporte de disposição de texto complexa estiver activado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05060000.xhp 0 help tit 0 pt Parede do gráfico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05060000.xhp 0 help bm_id3150792 0 pt \<bookmark_value\>gráficos; formatar paredes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatar;paredes do gráfico\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05060000.xhp 0 help hd_id3150792 1 0 pt Parede do gráfico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05060000.xhp 0 help par_id3154685 2 0 pt \<variable id=\"diagramm\"\>\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DiagramWall\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Parede do gráfico\</emph\>, onde é possível alterar as propriedades da parede do gráfico. A parede do gráfico é o segundo plano "vertical" por detrás da área de dados do gráfico.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020000.xhp 0 help tit 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020000.xhp 0 help bm_id3150791 0 pt \<bookmark_value\>títulos; formatar gráficos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatar; títulos de gráficos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020000.xhp 0 help hd_id3150791 1 0 pt \<link href=\"text/schart/01/05020000.xhp\" name=\"Title\"\>Título\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020000.xhp 0 help par_id3125863 2 0 pt O menu de comandos\<emph\> Título \</emph\>abre um sub-menu para editar as propriedades dos títulos nos gráficos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020000.xhp 0 help hd_id3155414 3 0 pt \<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\" name=\"Main title\"\>Título principal\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020000.xhp 0 help hd_id3156441 4 0 pt \<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\" name=\"Subtitle\"\>Subtítulo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020000.xhp 0 help hd_id3151073 5 0 pt \<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\" name=\"X-axis title\"\>Título do eixo X\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020000.xhp 0 help hd_id3154732 6 0 pt \<link href=\"text/schart/01/05020200.xhp\" name=\"Y-axis title\"\>Título do eixo Y\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020000.xhp 0 help hd_id3154017 7 0 pt \<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\" name=\"Z-axis title\"\>Título do eixo Z\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020000.xhp 0 help hd_id3153711 8 0 pt \<link href=\"text/schart/01/05020200.xhp\" name=\"All titles\"\>Todos os títulos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de gráficos - Tipo de gráfico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help bm_id4266792 0 pt \<bookmark_value\>gráficos;seleccionar tipos de gráficos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help hd_id1536606 0 pt \<variable id=\"wiz_chart_type\"\>\<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\"\>Assistente de gráficos - Tipo de gráfico\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id6006958 0 pt Na primeira página do Assistente de gráficos é possível \<link href=\"text/schart/01/choose_chart_type.xhp\"\>seleccionar um tipo de gráfico\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help hd_id3919186 0 pt Para seleccionar um tipo de gráfico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id3453169 0 pt Seleccione um \<link href=\"text/schart/01/choose_chart_type.xhp\"\>tipo de gráfico\</link\> base: faça clique em qualquer uma das entradas identificadas como Coluna, Barra, Gráfico circular, e assim sucessivamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id8406933 0 pt Os conteúdos no lado direito vão mudando, de forma a oferecer mais opções, dependendo do tipo de gráfico base. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id8230231 0 pt Opcionalmente, faça clique em qualquer uma das opções. Enquanto altera as definições no assistente, observe a pré-visualização no documento para ver o aspecto que o gráfico irá ter. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id3267006 0 pt Prima \<item type=\"keycode\"\>Shift+F1\</item\> e aponte para um controlo para ver um texto de ajuda suplementar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id7251503 0 pt Faça clique em \<emph\>Terminar\</emph\> em qualquer página do assistente para fechar o mesmo e criar o gráfico utilizando as definições actuais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id3191625 0 pt Faça clique em \<emph\>Seguinte\</emph\> para ver a página seguinte do assistente ou faça clique nas entradas no lado esquerdo do assistente para aceder a essa página. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id7659535 0 pt Faça clique em \<emph\>Anterior\</emph\> para ver a página anterior do assistente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id8420056 0 pt Faça clique em \<emph\>Cancelar\</emph\> para fechar o assistente sem criar um gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id2284920 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Faça clique para aceder à pagina do assistente indicada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id3184301 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione um tipo de gráfico base.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id2129276 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione um subtipo do tipo de gráfico base.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id9719229 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Activa um aspecto 3D para os valores dos dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id3860896 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione o tipo de aspecto 3D.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id4041871 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione uma forma da lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id9930722 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Apresenta séries sobrepostas para gráficos de linhas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id5749687 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Séries sobrepostas apresentam valores sobrepostos entre si.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id79348 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Séries sobrepostas apresentam valores como percentagem.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id2414014 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>As linhas são apresentadas como curvas.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id7617114 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre uma caixa de diálogo para definir as propriedades da curva.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id6649372 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Liga pontos dispondo os valores X por ordem ascendente, mesmo que a sequência de valores seja diferente, num diagrama de dispersão XY.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id7334208 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Defina o número de linhas para o tipo de gráfico de Coluna e linha.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id4485000 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre a caixa de diálogo Tipo de gráfico.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help tit 0 pt Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3149656 1 0 pt \<link href=\"text/schart/01/05020201.xhp\" name=\"Alignment\"\>Alinhamento\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3156422 2 0 pt Altera o alinhamento dos eixos ou das etiquetas do título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3150439 76 0 pt Algumas das opções aqui listadas não estão disponíveis para todas as etiquetas. Por exemplo, existem opções diferentes para etiquetas dos objectos 2D e 3D. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3145750 71 0 pt Mostrar etiquetas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3154319 72 0 pt \<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_AXIS_LABEL:CB_AXIS_LABEL_SCHOW_DESCR\"\>Especifica a intenção de mostrar ou ocultar as etiquetas dos eixos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3147436 75 0 pt \<variable id=\"sytextbeschr\"\>\<ahelp hid=\".uno:ToggleAxisDescr\"\>O ícone\<emph\> Activar/desactivar título dos eixos \</emph\>na barra \<emph\>Formatação\</emph\> activa e desactiva a identificação de todos os eixos.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3150717 4 0 pt Rodar texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3154510 5 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ToggleAxisDescr\"\>Define a direcção do texto do conteúdo das células.\</ahelp\> Faça clique num dos botões ABCD para atribuir a direcção pretendida. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3150327 50 0 pt Roda ABCD 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3149018 49 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SCH_ALIGNMENT_CTR_DIAL\"\>Fazer clique na roda define a orientação do texto variável.\</ahelp\> As letras "ABCD" presentes no botão correspondem à nova definição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3154254 51 0 pt Botão ABCD 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3154702 52 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SCH_ALIGNMENT_STACKED\"\>Atribui orientação vertical ao texto para o conteúdo das células.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3150342 53 0 pt Se definir uma etiqueta do eixo X vertical, o texto pode ser cortado pela linha do eixo X. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3166432 54 0 pt Graus 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3150199 55 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SCH_ALIGNMENT_DEGREES\"\>Permite-lhe introduzir manualmente o ângulo de orientação.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3152985 73 0 pt Fluxo de texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3155089 74 0 pt Determina o fluxo de texto da etiqueta de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3148837 57 0 pt Sobrepor 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3151240 58 0 pt \<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_AXIS_LABEL:CB_AXIS_LABEL_TEXTOVERLAP\"\>Especifica que o texto nas células pode sobrepor-se a outras células.\</ahelp\> Isto pode ser especialmente útil se houver falta de espaço. Esta opção não está disponível com diferentes direcções de título. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3157982 68 0 pt Quebra 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3155268 69 0 pt \<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_AXIS_LABEL:CB_AXIS_LABEL_TEXTBREAK\"\>Permite introduzir uma quebra de texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3159205 56 0 pt As seguintes opções não estão disponíveis para todos os tipos de gráficos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3152872 59 0 pt Ordenar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3159230 11 0 pt As opções deste separador só estão disponíveis para um gráfico 2D, em \<emph\>Formatar - Eixo - Eixo Y\</emph\> ou \<emph\>Eixo X\</emph\>. Nesta área, é possível definir o alinhamento das etiquetas dos números no eixo X ou Y. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3146963 60 0 pt Mosaico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3155758 61 0 pt \<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_AXIS_LABEL:RB_AXIS_LABEL_SIDEBYSIDE\"\>Dispõe números no eixo lado a lado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3151195 62 0 pt Escalonar números ímpares 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3145114 63 0 pt \<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_AXIS_LABEL:RB_AXIS_LABEL_UPDOWN\"\>Escalona números no eixo, mesmo números inferiores a números ímpares.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3147250 64 0 pt Escalonar números pares 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3153958 65 0 pt \<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_AXIS_LABEL:RB_AXIS_LABEL_DOWNUP\"\>Escalona números nos eixos, números ímpares inferiores aos pares.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3147301 66 0 pt Automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3147404 67 0 pt \<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_AXIS_LABEL:RB_AXIS_LABEL_AUTOORDER\"\>Dispõe automaticamente os números no eixo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3149353 70 0 pt Poderão surgir problemas ao apresentar etiquetas se o gráfico for demasiado pequeno. É possível evitar esta situação, ampliando o modo de visualização ou diminuindo o tamanho do tipo de letra. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id1106200812235146 0 pt Orientação do texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id1106200812235271 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifique a orientação do texto para um parágrafo que utiliza CTL (disposição de texto complexa). Esta função apenas está disponível se o suporte de disposição de texto complexa estiver activado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help tit 0 pt Tipo de gráfico XY 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help bm_id84231 0 pt \<bookmark_value\>gráficos de dispersão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gráficos XY\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tipos de gráficos;XY (dispersão)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>indicadores de erros em gráficos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>barras de erros em gráficos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>médias em gráficos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>estatísticas em gráficos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>variâncias em gráficos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desvio padrão em gráficos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help hd_id9346598 0 pt \<variable id=\"type_xy\"\>\<link href=\"text/schart/01/type_xy.xhp\"\>Tipo de gráfico XY (Dispersão)\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id2003845 0 pt Na primeira página do \<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\"\>Assistente de gráficos\</link\> pode escolher um tipo de gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help hd_id7757194 0 pt XY (Dispersar) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id5977965 0 pt Um gráfico XY na sua forma base é baseado numa série de dados constituída por nome, lista de valores x e uma lista de valores y. Cada par de valores (x|y) é apresentado como um ponto num sistema coordenado. O nome da série de dados está associado aos valores y e é apresentado na legenda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id4381847 0 pt Seleccione um gráfico XY para as seguintes tarefas exemplo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id1336710 0 pt dimensionar o eixo x 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id1221655 0 pt gerar uma curva de parâmetro, por exemplo, uma espiral 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id3397320 0 pt desenhar o gráfico de uma função 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id7657399 0 pt explorar a associação estatística de variáveis quantitativas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id8925138 0 pt O gráfico XY pode incluir mais do que uma série de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help hd_id5461897 0 pt Variantes de gráficos XY 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id8919339 0 pt Pode seleccionar uma variante de gráfico XY na primeira página do \<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\"\>Assistente de gráficos\</link\> ou seleccionando \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Tipo de gráfico \</item\>para um gráfico no modo de edição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id4634235 0 pt O gráfico é criado a partir de predefinições. Quando o gráfico estiver concluído, pode editar as respectivas propriedades para alterar o aspecto. É possível alterar os estilos de linhas e os ícones na página do separador \<emph\>Linha\</emph\> da caixa de diálogo das propriedades da série de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id5482039 0 pt Faça duplo clique em qualquer ponto de dados para abrir a caixa de diálogo \<item type=\"menuitem\"\>Série de dados\</item\>. Nesta caixa de diálogo pode alterar várias propriedades da série de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id0805200810492449 0 pt Para gráficos 2D, pode seleccionar \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Barras de erros Y\</item\> para activar a apresentação de barras de erro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id6221198 0 pt Pode permitir a apresentação de linhas de valores médios e linhas de tendência utilizando os comandos do menu Inserir. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help hd_id1393475 0 pt Apenas pontos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id6571550 0 pt Cada ponto de dados é exibido por um ícone. %PRODUCTNAME utiliza ícones predefinidos com formas e cores diferentes para cada série de dados. As cores predefinidas são definidas em \<item type=\"menuitem\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Gráficos - Cores predefinidas\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help hd_id5376140 0 pt Apenas linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id4408093 0 pt Esta variante desenha linhas rectas de um ponto de dados até ao ponto seguinte. Os pontos de dados não são representados por ícones. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id7261268 0 pt A ordem de desenho é semelhante à ordem da série de dados. Marque a opção \<emph\>Ordenar pelos valores X\</emph\> para desenhar as linhas pela ordem dos valores x. Esta ordenação aplica-se apenas ao gráfico, não aos dados incluídos na tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help hd_id6949369 0 pt Pontos e linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id9611499 0 pt Esta variante mostra pontos e linhas ao mesmo tempo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help hd_id6765953 0 pt Linhas 3D 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id7422711 0 pt As linhas são apresentadas como fitas. Os pontos de dados não são representados por ícones. No gráfico concluído, seleccione \<link href=\"text/schart/01/three_d_view.xhp\"\>Vista 3D\</link\> para propriedades tais como iluminação e ângulo de visão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help hd_id239265 0 pt Linhas uniformes 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id7957396 0 pt Marque a opção \<emph\>Linhas uniformes\</emph\> para desenhar curvas em vez de segmentos de linha recta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id1202124 0 pt Faça clique em \<emph\>Propriedades\</emph\> para definir detalhes para as curvas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id5989562 0 pt A \<emph\>Curva polinomial cúbica\</emph\> intercala os pontos de dados com polinomiais de grau 3. As transições entre as partes polinomiais são suaves, contendo inclinação e curvatura. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id6128421 0 pt A \<emph\>Resolução\</emph\> determina a quantidade de segmentos de linha calculados para desenhar uma parte polinomial entre dois pontos de dados. É possível visualizar os pontos intermédios fazendo clique em qualquer ponto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id9280373 0 pt \<emph\>Curva polinomial B\</emph\> utiliza os pontos de dados como pontos de controlo para formar uma curva polinomial B. Essas curvas são construídas por segmentos a partir de polinómios. A \<emph\>Sequência dos pontos de dados\</emph\> define o grau k desses polinómios. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040100.xhp 0 help tit 0 pt Eixos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040100.xhp 0 help bm_id3153768 0 pt \<bookmark_value\>eixos;formatação\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040100.xhp 0 help hd_id3153768 1 0 pt Eixos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040100.xhp 0 help par_id3154319 2 0 pt \<variable id=\"achsen\"\>\<ahelp hid=\".uno:DiagramAxisAll\"\>Abre uma caixa de diálogo, na qual é possível editar as propriedades do eixo seleccionado.\</ahelp\>\</variable\> O nome da caixa de diálogo depende do eixo seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040100.xhp 0 help par_id3149667 3 0 pt O \<link href=\"text/schart/01/05040200.xhp\" name=\"Y axis\"\>eixo Y\</link\> possui uma caixa de diálogo aperfeiçoada. Para gráficos X-Y, o gráfico do eixo X também está aperfeiçoado pelo separador \<link href=\"text/schart/01/05040201.xhp\" name=\"Scaling\"\>\<emph\>Escala\</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040100.xhp 0 help par_id3159266 4 0 pt Só é possível escalar o eixo X no tipo de gráfico X-Y. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040100.xhp 0 help hd_id3145230 5 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Character\"\>Carácter\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05010200.xhp 0 help tit 0 pt Série de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05010200.xhp 0 help hd_id3150449 1 0 pt \<link href=\"text/schart/01/05010200.xhp\" name=\"Data Series\"\>Série de dados\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05010200.xhp 0 help par_id3145750 2 0 pt Utilize esta opção para alterar as propriedades de uma série de dados seleccionada. Esta caixa de diálogo é apresentada quando apenas estiver seleccionada uma série de dados ao seleccionar \<emph\>Formatar - Formatar selecção\</emph\>. Algumas das entradas de menu só estão disponíveis para gráficos 2D ou 3D. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05010200.xhp 0 help par_id3154015 4 0 pt Quaisquer alterações efectuadas neste local afectam toda a série de dados. Por exemplo, se alterar a cor, todos os elementos pertencentes a esta série de dados mudarão de cor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05010200.xhp 0 help hd_id3146916 3 0 pt \<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\" name=\"Barras de erro Y\"\>Barras de erro Y\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de gráficos - Intervalo de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help bm_id2429578 0 pt \<bookmark_value\>intervalos de dados em gráficos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help hd_id8313852 0 pt \<variable id=\"wiz_data_range\"\>\<link href=\"text/schart/01/wiz_data_range.xhp\"\>Assistente de gráficos - Intervalo de dados\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id8829309 0 pt Nesta página do \<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\"\>Assistente de gráficos\</link\> é possível seleccionar uma única origem do intervalo de dados. Esta intervalo poderá consistir em mais do que um intervalo rectangular de células. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id6401867 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre a caixa de diálogo Intervalos de dados onde pode editar o Intervalo de dados e a Série de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id2025818 0 pt Utilize o Assistente de gráficos - página Série de dados se necessitar de ter mais controlo sobre os intervalos de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id8466139 0 pt Esta caixa de diálogo apenas está disponível para gráficos baseados em tabelas Calc ou Writer. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help hd_id1877193 0 pt Para especificar um intervalo de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id5924863 0 pt Seleccione o intervalo de dados. Execute um dos seguintes procedimentos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id4357432 0 pt Introduza o intervalo de dados na caixa de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id5626392 0 pt Em Calc, um intervalo de dados de exemplo pode ser "$Sheet1.$B$3:$B$14". Tenha em atenção que o intervalo de dados pode ser constituído por mais do que uma região de uma folha de dados, por exemplo, "$Sheet1.A1:A5;$Sheet1.D1:D5" também um intervalo de dados válido. No Writer, um exemplo de intervalo de dados de exemplo pode ser "Table1.A1:E4". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id1363872 0 pt No Calc, faça clique em \<emph\>Seleccionar intervalo de dados\</emph\>para minimizar a caixa de diálogo e, em seguida, arraste o rato sobre uma célula para seleccionar o intervalo de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id6823938 0 pt Se pretender um intervalo de dados com várias áreas de célula que não se encontram próximas, introduza o primeiro intervalo, e adicione manualmente um ponto e vírgula no fim da caixa de texto, e introduza os restantes intervalos. Utilize um ponto e vírgula como separador entre os intervalos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id1434369 0 pt Clique numa das opções para a série de dados em linhas ou colunas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id7524033 0 pt Verifique se o intervalo de dados tem etiquetas na primeira linha, ou na primeira coluna, ou em ambas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id5256508 0 pt Na pré-visualização pode observar o aspecto final do gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id379650 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Introduza o intervalo de dados que pretende incluir no gráfico. Para minimizar esta caixa de diálogo durante a selecção do intervalo de dados no Calc, faça clique no botão \<emph\>Seleccionar intervalo de dados\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id953703 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>As séries de dados obtêm os respectivos dados a partir de linhas consecutivas no intervalo seleccionado. Para gráficos de dispersão, a primeira série de dados incluirá valores x para todas as séries. Todas as outras séries de dados são utilizadas como valores y, uma para cada série.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id4496597 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>As séries de dados obtêm os respectivos dados a partir de colunas consecutivas no intervalo seleccionado. Para gráficos de dispersão, a primeira coluna de dados incluirá valores x paras todas as séries. Todas as outras colunas de dados são utilizadas como valores y, uma para cada série.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id2898953 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Para séries de dados em colunas: A primeira linha no intervalo é utilizada como nomes para as séries de dados. Para séries de dados em linhas: A primeira linha no intervalo é utilizada como categorias. As restantes linhas incluem as séries de dados. Se esta caixa de verificação não estiver seleccionada, todas as linhas correspondem a séries de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id7546311 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Para séries de dados em colunas: A primeira coluna no intervalo é utilizada como nomes para séries de dados. Para séries de dados em linhas: A primeira coluna no intervalo é utilizada como categorias. As restantes colunas incluem as colunas de dados. Se esta caixa de verificação não estiver seleccionada, todas as colunas correspondem a colunas de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040000.xhp 0 help tit 0 pt Eixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040000.xhp 0 help hd_id3149456 1 0 pt \<link href=\"text/schart/01/05040000.xhp\" name=\"Axis\"\>Eixo\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040000.xhp 0 help par_id3150441 2 0 pt Esta acção abre um submenu para editar propriedades axiais. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040000.xhp 0 help par_id3154319 11 0 pt Os separadores nas caixas de diálogo dependem do tipo de gráfico seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040000.xhp 0 help hd_id3153729 3 0 pt \<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\" name=\"X axis\"\>Eixo X\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040000.xhp 0 help hd_id3147394 4 0 pt \<link href=\"text/schart/01/05040200.xhp\" name=\"Y axis\"\>Eixo Y\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040000.xhp 0 help hd_id3153160 9 0 pt \<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\" name=\"Secondary X Axis\"\>Eixo X secundário\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040000.xhp 0 help par_id3149401 10 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DiagramAxisA\"\>Abre uma caixa de diálogo onde é possível editar as propriedades do eixo X secundário. Para inserir um eixo X secundário, seleccione \<emph\>Inserir - Eixos\</emph\> e seleccione \<emph\>Eixo X\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040000.xhp 0 help hd_id3145640 7 0 pt \<link href=\"text/schart/01/05040200.xhp\" name=\"Secondary Y Axis\"\>Eixo Y secundário\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040000.xhp 0 help par_id3159264 8 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DiagramAxisB\"\>Abre uma caixa de diálogo onde é possível editar as propriedades do eixo Y secundário. Para inserir um eixo Y secundário, seleccione \<emph\>Inserir - Eixos\</emph\> e seleccione \<emph\>Eixo Y\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040000.xhp 0 help hd_id3145228 5 0 pt \<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\" name=\"Z axis\"\>Eixo Z\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040000.xhp 0 help hd_id3147345 6 0 pt \<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\" name=\"All axes\"\>Todos os eixos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05080000.xhp 0 help tit 0 pt Área do gráfico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05080000.xhp 0 help bm_id3149670 0 pt \<bookmark_value\>gráficos; formatar áreas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatar; áreas de gráficos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05080000.xhp 0 help hd_id3149670 1 0 pt Área do gráfico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05080000.xhp 0 help par_id3125864 2 0 pt \<variable id=\"diagrammflaeche\"\>\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DiagramArea\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Área do gráfico\</emph\>, onde é possível alterar as propriedades da área do gráfico. A área do gráfico é o fundo por detrás de todos os elementos do gráfico.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help tit 0 pt Eixos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help bm_id3147428 0 pt \<bookmark_value\>eixos; mostrar eixos em gráficos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gráficos; mostrar eixos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eixos X; mostrar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eixos Y; mostrar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eixos Z; mostrar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eixos; melhor escalonamento\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eixos secundários em gráficos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help hd_id3147428 1 0 pt Eixos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help par_id3150330 2 0 pt \<variable id=\"achsen\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertMenuAxes\"\>Especifica os eixos que serão apresentados no gráfico.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help hd_id3156385 46 0 pt Eixo principal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help hd_id3146316 5 0 pt Eixo X 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help par_id3145230 6 0 pt \<ahelp hid=\"SCH_CHECKBOX_DLG_AXIS_CB_X_PRIMARY\"\>Apresenta o eixo X como uma linha com subdivisões.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help hd_id3147003 17 0 pt Eixo Y 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help par_id3154020 18 0 pt \<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_AXIS:CB_Y_PRIMARY\"\>Apresenta o eixo Y como uma linha com subdivisões.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help hd_id3150345 28 0 pt Eixo Z 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help par_id3155113 29 0 pt \<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_AXIS:CB_Z_PRIMARY\"\>Apresenta o eixo Z como uma linha com subdivisões.\</ahelp\> Este eixo só pode ser apresentado em gráficos 3D. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help hd_id3150206 36 0 pt Eixo secundário 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help par_id3166428 37 0 pt Utilize esta área para atribuir um eixo secundário ao gráfico. Se uma série de dados já estiver atribuída a este eixo, o $[officename] apresentará automaticamente o eixo e a etiqueta. Pode desactivar estas definições mais tarde. Se não tiverem sido atribuídos quaisquer dados ao eixo e esta área for activada, os valores do eixo Y principal são aplicados ao eixo secundário. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help hd_id3152988 44 0 pt Eixo X 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help par_id3156445 45 0 pt \<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_AXIS:CB_X_SECONDARY\"\>Apresenta um eixo X secundário no gráfico.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help hd_id3152896 38 0 pt Eixo Y 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help par_id3153818 39 0 pt \<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_AXIS:CB_Y_SECONDARY\"\>Apresenta um eixo Y secundário no gráfico.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help par_id3154762 41 0 pt \<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_AXIS:CB_Y_SECONDARY\"\>Os eixos principal e secundário podem ter escalas diferentes. Por exemplo, é possível escalar um eixo em 2 polegadas e o outro em 1,5 polegadas. \</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help tit 0 pt Tipo de gráfico de cotações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help bm_id2959990 0 pt \<bookmark_value\>gráficos de cotações\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>tipos de gráficos;cotações\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>origens de dados;definir para gráficos de cotações\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id966216 0 pt \<variable id=\"type_stock\"\>\<link href=\"text/schart/01/type_stock.xhp\"\>Tipo de gráfico de cotações\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3516953 0 pt Na primeira página do \<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\"\>Assistente de gráficos\</link\> pode seleccionar um tipo de gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id5268410 0 pt Cotações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id61342 0 pt Um gráfico de cotações ilustra a tendência do mercado, indicada pelo preço de abertura, pelo preço mínimo, pelo preço máximo e pelo preço de fecho. O volume de transacção também pode ser apresentado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id2131412 0 pt Para um Gráfico de cotações, é importante a ordem das séries de dados. Os dados devem ser dispostos conforme apresentado na tabela exemplo abaixo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id1022064 0 pt A 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id1924192 0 pt B 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3258156 0 pt C 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3161412 0 pt D 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id5619373 0 pt E 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id6474501 0 pt F 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7411725 0 pt 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id1933957 0 pt Volume de transacção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id1274452 0 pt Preço de abertura 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id5044404 0 pt Baixo (preço mínimo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3892635 0 pt Alto (preço máximo) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id4641865 0 pt Preço de fecho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7684560 0 pt 2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3998840 0 pt Segunda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7675099 0 pt 2500 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7806329 0 pt 20 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id5589159 0 pt 15 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id9936216 0 pt 25 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7953123 0 pt 17 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id4013794 0 pt 3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id1631824 0 pt Terça 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7271645 0 pt 3500 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id2136295 0 pt 32 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id4186223 0 pt 22 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id1491134 0 pt 37 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id2873622 0 pt 30 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id2374034 0 pt 4 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id1687063 0 pt Quarta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id8982207 0 pt 1000 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7074190 0 pt 15 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id5452436 0 pt 15 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id9527878 0 pt 17 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id6342356 0 pt 17 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id166936 0 pt 5 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id6826990 0 pt Quinta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id6897183 0 pt 2200 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7003387 0 pt 40 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id4897915 0 pt 30 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3105868 0 pt 47 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3908810 0 pt 35 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id9461653 0 pt 6 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id9239173 0 pt Sexta 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id2656941 0 pt 4600 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id1481063 0 pt 27 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7921079 0 pt 20 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id636921 0 pt 32 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id2799157 0 pt 31 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3004547 0 pt Os valores de abertura, baixos, altos e de fecho de uma linha compõem em conjunto uma unidade de dados do gráfico. Uma série de dados de preço de cotação consiste em várias linhas que incluem essas unidades de dados. A coluna que contém o volume de transacção compõe uma segunda série de dados opcional. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id6401867 0 pt Dependendo da variante seleccionada, não necessita de todas as colunas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id18616 0 pt Variantes de gráficos de cotações 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id6138492 0 pt Seleccione o tipo de gráfico \<emph\>Cotações\</emph\> na primeira página do \<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\"\>Assistente de gráficos\</link\>. Em seguida, seleccione uma das quatro variantes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id4569231 0 pt Tipo 1 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id291451 0 pt Com base na coluna\<emph\> baixos\</emph\> \<emph\>e altos \</emph\>, o Tipo 1 mostra a distância entre o preço mais baixo (baixos) e o preço mais alto (altos) através de uma linha vertical. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3341776 0 pt Com base na coluna\<emph\> baixos, altos\</emph\> e \<emph\>fecho\</emph\>, o Tipo 1 mostra uma marca horizontal adicional \<emph\>para\</emph\> o preço de fecho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id5947141 0 pt Tipo 2 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id1911679 0 pt Com base na coluna \<emph\>abertura, baixos, altos\</emph\> e \<emph\>fecho\</emph\> o Tipo 2 gera o gráfico de barras tradicional. O Tipo 2 desenha a linha vertical entre o preço mais alto e o preço mais baixo e adiciona um rectângulo à frente, que apresenta o intervalo entre o preço de abertura e de fecho. Se fizer clique no rectângulo, serão apresentadas mais informações na barra de estado. O %PRODUCTNAME utiliza diferentes cores de preenchimento para os valores em crescimento (o preço de abertura é inferior ao preço de fecho) e para os valores em queda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id9364909 0 pt Tipo 3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id4473403 0 pt Com base na coluna \<emph\>volume, baixo, alto\</emph\> e \<emph\>fecho\</emph\>, o gráfico de Tipo 3 desenha um gráfico semelhante ao Tipo 1, com colunas adicionais para o volume de transacção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id4313791 0 pt Tipo 4 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id4331797 0 pt Com base nas cinco colunas de dados \<emph\>volume, abertura, baixo, alto\</emph\> e \<emph\>fecho\</emph\>, o Tipo 4 combina um gráfico de Tipo 2 com um gráfico de colunas para o volume de transacção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id4191717 0 pt Uma vez que a unidade para o volume de transacção poderá ser "unidades", é introduzido um segundo eixo y no gráfico Tipo 3 e Tipo 4. O eixo que corresponde ao preço é apresentado no lado direito e o eixo que corresponde ao volume é apresentado no lado esquerdo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id2318796 0 pt Definir a origem de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id399182 0 pt Gráficos baseados nos respectivos dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id5298318 0 pt Para alterar a série de dados de um gráfico que contenha os seus próprios dados, seleccione \<link href=\"text/schart/01/03010000.xhp\"\>Tabela de dados de gráficos\</link\> no menu Ver ou no menu contextual do gráfico em modo de edição. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7588732 0 pt Numa tabela de dados de gráficos incorporada, as séries de dados são sempre organizadas em colunas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id95828 0 pt Para criar um novo gráfico de cotações, utilize primeiro um gráfico de colunas. Adicione as colunas de que necessita e introduza os dados pela ordem apresentada no exemplo, omitindo as colunas que não são necessárias para a variante pretendida. Utilize a opção Mover série para a direita para alterar a ordem das colunas. Feche a tabela de dados de gráficos. Agora, utilize a caixa de diálogo Tipo de gráfico para alterar para a variante de gráfico de cotações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id6182744 0 pt Se já dispõe de um gráfico de cotações e pretende alterar a variante, altere em primeiro ligar o tipo de gráfico para um gráfico de colunas, adicione ou remova colunas, de modo a justar-se à variante e, em seguida, volte a alterar o tipo de gráfico para um gráfico de cotações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3496200 0 pt Não escreva o nome de uma série de dados numa linha. Escreva o nome no campo que se encontra acima do nome da função. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7599108 0 pt A ordem das linhas determina o modo como as categorias estão dispostas no gráfico. Utilize a opção Mover linha para baixo para alterar a ordem. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id888698 0 pt Gráficos baseados em tabelas do Calc ou do Writer 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3394573 0 pt É possível seleccionar ou alterar um intervalo de dados na segunda página do Assistente de gráficos ou na caixa de diálogo \<link href=\"text/schart/01/wiz_data_range.xhp\"\>Intervalo de dados\</link\>. Para efectuar um ajuste preciso, utilize a caixa de diálogo \<link href=\"text/schart/01/wiz_data_series.xhp\"\>Série de dados\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7594225 0 pt Para especificar um intervalo de dados, execute um dos seguintes procedimentos: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id5081637 0 pt Introduza o intervalo de dados na caixa de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id9759514 0 pt Em Calc, um intervalo de dados de exemplo pode ser "$Sheet1.$B$3:$B$14". Tenha em atenção que o intervalo de dados pode ser constituído por mais do que uma região de uma folha de dados, por exemplo, "$Sheet1.A1:A5;$Sheet1.D1:D5" também um intervalo de dados válido. No Writer, um exemplo de intervalo de dados de exemplo pode ser "Table1.A1:E4". 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id1614429 0 pt Se a sintaxe não estiver correcta, o %PRODUCTNAME apresenta o texto a vermelho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id1589098 0 pt No Calc, faça clique em \<emph\>Seleccionar intervalo de dados\</emph\> para minimizar a caixa de diálogo e, em seguida, arraste para seleccionar o intervalo de dados. Assim que soltar o botão do rato, os dados são introduzidos. Faça clique novamente em \<emph\>Seleccionar\</emph\> \<emph\>intervalo de dados\</emph\> para adicionar um intervalo de dados. No campo de entrada da caixa de diálogo minimizada, faça clique a seguir à entrada e escreva um ponto e vírgula. Em seguida, arraste para seleccionar o intervalo seguinte. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id8746910 0 pt Faça clique numa das opções para séries de dados em linhas ou em colunas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id9636524 0 pt Os dados do gráfico de cotações estão "em colunas" se as informações numa linha pertencerem à mesma barra. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id5675527 0 pt Sintonização precisa dos intervalos de dados de gráficos de cotações baseados em tabelas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3486434 0 pt É possível organizar séries de dados e editar a origem de partes de séries de dados individuais na terceira página do Assistente de gráficos ou na página Série de dados, na caixa de diálogo Intervalo de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id3068636 0 pt Organizar séries de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id2480849 0 pt Na área da \<emph\>série de dados\</emph\> à esquerda da caixa de diálogo, é possível organizar a série de dados do gráfico actual. Um gráfico de cotações inclui, pelo menos, uma série de dados que contém os preços. Poderá incluir uma segunda série de dados para o volume de transacção. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id4181951 0 pt Se tiver mais de uma série de dados de preço, utilize as setas para cima e para baixo para ordenar as mesmas. A ordem determina a disposição no gráfico. Efectue o mesmo procedimento para séries de dados de volume. Não é possível mudar séries de dados de preço e volume. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id2927335 0 pt Para remover uma série de dados, seleccione a série de dados na lista e faça clique em \<emph\>Remover\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id2107303 0 pt Para adicionar uma série de dados, seleccione uma das séries de dados existentes e faça clique em \<emph\>Adicionar\</emph\>. Obtém uma entrada vazia abaixo da série de dados seleccionada, que é do mesmo tipo. Se não dispõe de qualquer série de dados de preço ou série de dados de volume, terá de seleccionar primeiro um intervalo para estas séries na caixa de diálogo \<emph\>Intervalo de dados\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id4071779 0 pt Definir intervalos de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7844477 0 pt Na caixa de diálogo \<emph\>Intervalos de dados\</emph\>, é possível definir ou alterar o intervalo de dados de cada componente da série de dados seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id6478469 0 pt Na lista localizada mais acima pode observar o nome da função dos componentes e os valores actuais. Ao seleccionar uma função, pode alterar o valor na caixa de texto que se encontra abaixo da lista. A etiqueta mostra a função seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id9038972 0 pt Introduza o intervalo na caixa de texto ou faça clique em \<emph\>Seleccionar intervalo de dados\</emph\> para minimizar a caixa de diálogo e seleccionar o intervalo com o rato. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7985168 0 pt Seleccione Valores de abertura, Valores de fecho, Valores altos e Valores baixos, em qualquer ordem. Especifique apenas os intervalos para as funções de que necessita para a variante seleccionada do gráfico de cotações. Os intervalos têm de estar lado a lado na tabela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id876186 0 pt Legenda 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3939634 0 pt A legenda apresenta as etiquetas da primeira linha ou coluna ou do intervalo especial definido na caixa de diálogo \<emph\>Série de dados\</emph\>. Se o gráfico não contiver etiquetas, a legenda apresenta texto como "Linha 1, Linha 2, ..." ou "Coluna A, Coluna B, ..." de acordo com o número da linha ou letra da coluna dos dados do gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id2377697 0 pt A legenda mostra o valor do intervalo introduzido no campo \<emph\>Intervalo para o nome\</emph\> na caixa de diálogo \<emph\>Intervalo de dados\</emph\>. A entrada predefinida é o cabeçalho da coluna do preço de fecho. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id2188787 0 pt Seleccione uma das opções de posição. Quando o gráfico estiver terminado, pode especificar outras posições utilizando o menu Formatar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help tit 0 pt Escala 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help bm_id3150868 0 pt \<bookmark_value\>dimensionamento; eixos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>escala de logaritmos ao longo dos eixos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gráficos;eixos de escala\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eixos X;escala\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eixos Y; escala\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help hd_id3150868 1 0 pt \<link href=\"text/schart/01/05040201.xhp\" name=\"Scale\"\>Escala\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3149379 3 0 pt Para alcançar resultados específicos, é possível alterar manualmente a escala do eixo. Por exemplo, é possível apresentar apenas as áreas superiores das colunas deslocando a linha zero para cima. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help hd_id3154730 4 0 pt Escala 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3149400 5 0 pt Pode introduzir valores para subdividir os eixos nesta área. Pode definir automaticamente as propriedades \<emph\>Mínima, Máxima, Intervalo principal, Contagem de intervalo auxiliar\</emph\> e \<emph\>Valor de referência\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help hd_id3150751 6 0 pt Mínimo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3153713 7 0 pt \<ahelp hid=\"SCH_SPINFIELD_TP_SCALE_EDT_MIN\"\>Define o valor mínimo para o início do eixo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help hd_id3156385 8 0 pt Máximo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3159266 9 0 pt \<ahelp hid=\"SCH_SPINFIELD_TP_SCALE_EDT_MAX\"\>Define o valor máximo para o final do eixo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help hd_id3155336 10 0 pt Intervalo principal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3143218 11 0 pt \<ahelp hid=\"SCH_SPINFIELD_TP_SCALE_EDT_STEP_MAIN\"\>Define o intervalo para a divisão principal dos eixos.\</ahelp\> O intervalo principal não pode ser maior do que a área de valor. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help hd_id3154020 12 0 pt Contagem de intervalo auxiliar 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3154656 13 0 pt \<ahelp hid=\"SCH_SPINFIELD_TP_SCALE_EDT_STEP_HELP\"\>Define o intervalo para a subdivisão dos eixos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help hd_id3150089 14 0 pt Valor de referência 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3152990 15 0 pt \<ahelp hid=\"SCH_SPINFIELD_TP_SCALE_EDT_ORIGIN\"\>Especifica a posição na qual serão apresentados os valores ao longo do eixo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help hd_id3166432 62 0 pt Automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3145389 63 0 pt \<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE:CBX_AUTO_ORIGIN\"\>Tem de começar por desmarcar a opção \<emph\>Automático\</emph\> para modificar os valores.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3149129 64 0 pt Desactive esta função se estiver a trabalhar com valores "fixos", visto que não permite o escalonamento automático. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help hd_id3159206 16 0 pt Escala de logaritmos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3145360 17 0 pt \<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE:CBX_LOGARITHM\"\>Especifica que pretende subdividir o eixo por meio de logaritmos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3153956 61 0 pt Utilize esta função se estiver a trabalhar com valores que diferem bastante uns dos outros. É possível utilizar o escalonamento logarítmico para tornar equidistantes as linhas da grelha, mas possibilitar que estas tenham valores que aumentem e diminuam. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help hd_id9941404 0 pt Direcção inversa 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id5581835 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Define o local no eixo onde são apresentados os valores mais baixos e mais altos. O estado desmarcado corresponde à direcção matemática.\</ahelp\> Em sistemas de coordenadas cartesianas, isto significa que o eixo x mostra os valores mais baixos à esquerda e os eixo y apresenta os valores mais baixos na parte inferior. Em sistemas de coordenadas polares, a direcção do eixo do ângulo matemático é em sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e a direcção do eixo radial é do interior para o exterior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help tit 0 pt Seleccionar um tipo de gráfico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help hd_id9072237 0 pt \<variable id=\"choose_chart_type\"\>\<link href=\"text/schart/01/choose_chart_type.xhp\"\>Seleccionar um tipo de gráfico\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help hd_id6820886 0 pt Os tipos de gráfico disponíveis 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id7309488 0 pt Seleccione a partir dos seguintes tipos de gráficos, dependendo do tipo de dados e do efeito de apresentação pretendido. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id4673604 0 pt \<image id=\"img_id3145172\" src=\"chart2/res/columns_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"\>\<alt id=\"alt_id3145172\"\>Ícone\</alt\>\</image\> e \<image id=\"Graphic8\" src=\"chart2/res/bar_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id2586138 0 pt \<link href=\"text/schart/01/type_column_bar.xhp\"\>Colunas ou barras\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id4343394 0 pt \<image id=\"Graphic2\" src=\"chart2/res/pie_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id3859065 0 pt \<link href=\"text/schart/01/type_pie.xhp\"\>Circular\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id292672 0 pt \<image id=\"Graphic21\" src=\"chart2/res/areas_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id4043092 0 pt \<link href=\"text/schart/01/type_area.xhp\"\>Áreas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id2578814 0 pt \<image id=\"Graphic3\" src=\"chart2/res/nostackdirectboth_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id4660481 0 pt \<link href=\"text/schart/01/type_line.xhp\"\>Linhas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id3946653 0 pt \<image id=\"Graphic4\" src=\"chart2/res/valueaxisdirectpoints_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id5882747 0 pt \<link href=\"text/schart/01/type_xy.xhp\"\>XY (dispersão)\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id0526200904431454 0 pt \<image id=\"graphics1\" src=\"chart2/res/bubble_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id0526200904431497 0 pt \<link href=\"text/schart/01/type_bubble.xhp\"\>Bolhas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id8752403 0 pt \<image id=\"Graphic5\" src=\"chart2/res/net_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id8425550 0 pt \<link href=\"text/schart/01/type_net.xhp\"\>Rede\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id1846369 0 pt \<image id=\"Graphic6\" src=\"chart2/res/stock_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id1680654 0 pt \<link href=\"text/schart/01/type_stock.xhp\"\>Cotações\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id1592150 0 pt \<image id=\"Graphic7\" src=\"chart2/res/columnline_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id3308816 0 pt \<link href=\"text/schart/01/type_column_line.xhp\"\>Colunas e linhas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05050000.xhp 0 help tit 0 pt Grelha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05050000.xhp 0 help bm_id3155602 0 pt \<bookmark_value\>grelhas; formatar eixos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eixos; formatar grelhas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05050000.xhp 0 help hd_id3155602 1 0 pt \<link href=\"text/schart/01/05050000.xhp\" name=\"Grid\"\>Grelha\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05050000.xhp 0 help par_id3155764 2 0 pt Abre um submenu onde se pode seleccionar a grelha que se pretende formatar. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05050000.xhp 0 help hd_id3150045 3 0 pt \<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"X Axis Major Grid\"\>Grelha principal do eixo X\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05050000.xhp 0 help hd_id3145228 4 0 pt \<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Y Axis Major Grid\"\>Grelha principal do eixo Y\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05050000.xhp 0 help hd_id3147346 5 0 pt \<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Z Axis Major Grid\"\>Grelha principal do eixo Z\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05050000.xhp 0 help hd_id3154021 6 0 pt \<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"X Axis Minor Grid\"\>Grelha auxiliar do eixo X\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05050000.xhp 0 help hd_id3150307 7 0 pt \<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Y Axis Minor Grid\"\>Grelha auxiliar do eixo Y\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05050000.xhp 0 help hd_id3166428 8 0 pt \<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Z Axis minor Grid\"\>Grelha auxiliar do eixo Z\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05050000.xhp 0 help hd_id3145585 9 0 pt \<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"All Axis Grids\"\>Grelhas de todos os eixos\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05010000.xhp 0 help tit 0 pt Formatar selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05010000.xhp 0 help bm_id3149666 0 pt \<bookmark_value\>objectos;propriedades de gráficos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gráficos; propriedades\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>propriedades;gráficos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05010000.xhp 0 help hd_id3149666 1 0 pt Formatar selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05010000.xhp 0 help par_id3156284 2 0 pt \<variable id=\"objekteigenschaften\"\>\<ahelp hid=\".\"\>Formata o objecto seleccionado.\</ahelp\>\</variable\> Dependendo do objecto seleccionado, o comando abre caixas de diálogo que também poderão ser abertas seleccionando os seguintes comandos a partir do menu \<emph\>Formatar\</emph\>: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05010000.xhp 0 help hd_id3153418 3 0 pt \<link href=\"text/schart/01/05060000.xhp\" name=\"Chart Wall\"\>Parede do gráfico\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05010000.xhp 0 help hd_id3155766 4 0 pt \<link href=\"text/schart/01/05080000.xhp\" name=\"Chart Area\"\>Área do gráfico\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05010000.xhp 0 help hd_id3154255 5 0 pt \<link href=\"text/schart/01/05070000.xhp\" name=\"Chart Floor\"\>Base do gráfico\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05010000.xhp 0 help hd_id3146313 6 0 pt \<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\" name=\"Title\"\>Título\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05010000.xhp 0 help hd_id3150297 7 0 pt \<link href=\"text/schart/01/05030000.xhp\" name=\"Legend\"\>Legenda\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05010000.xhp 0 help hd_id3143219 8 0 pt \<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\" name=\"X Axis\"\>Eixo X\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05010000.xhp 0 help hd_id3150207 9 0 pt \<link href=\"text/schart/01/05040200.xhp\" name=\"Y Axis\"\>Eixo Y\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05010000.xhp 0 help hd_id3166432 10 0 pt \<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Grid\"\>Grelha\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help tit 0 pt Barras de erros Y 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id3147428 1 0 pt \<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\" name=\"Barras de erro Y\"\>Barras de erro Y\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id3149666 2 0 pt \<variable id=\"statistik\"\>\<ahelp hid=\".\"\>Utilize a caixa de diálogo \<emph\>Barras de erros Y\</emph\> para apresentar barras de erros para gráficos 2D.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id3401287 0 pt Uma barra de erros é uma linha indicadora que abrange um intervalo de y - NegativeErrorValue a y + PositiveErrorValue. Neste contexto, y corresponde ao valor do ponto de dados. Quando é seleccionada a opção "desvio padrão", y corresponde ao valor médio da série de dados. NegativeErrorValue e PositiveErrorValue são as quantidades calculadas pela função da barra de erros ou são indicadas explicitamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id3153965 23 0 pt O comando de menu \<emph\>Inserir - Barras de erros Y\</emph\> apenas está disponível para gráficos 2D. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id3150344 5 0 pt Categoria de erro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id3150202 6 0 pt Na área \<emph\>Categoria de erro\</emph\>, pode seleccionar diferentes formas de apresentar a categoria de erro. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id3152989 7 0 pt Nenhum(a) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id3149409 8 0 pt \<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_STAT:RBT_NONE\"\>Não apresenta quaisquer barras de erro.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id3145117 17 0 pt Valor constante 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id3151390 18 0 pt \<ahelp hid=\"SCH:METRICFIELD:TP_STAT:MTR_FLD_MINUS\"\>Apresenta os valores constantes especificados na área Parâmetros.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id3159204 13 0 pt Percentagem 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id3150048 14 0 pt \<ahelp hid=\"SCH:METRICFIELD:TP_STAT:MTR_FLD_PERCENT\"\>Apresenta uma percentagem. A apresentação diz respeito ao ponto de dados correspondente. Defina a percentagem na área Parâmetros.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id8977629 0 pt Funções 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id7109286 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione uma função para calcular as barras de erro.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id5154576 0 pt Erro padrão: Apresenta o erro padrão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id3157979 10 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Variância: Apresenta a variância calculada a partir do número de pontos de dados e respectivos valores.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id3153249 12 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Desvio padrão: Apresenta o desvio padrão (raiz quadrada da variância).\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id3149870 16 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Margem de erro: Apresenta a margem de erro mais alta em percentagem, de acordo com o valor mais alto do grupo de dados. Defina a percentagem na área Parâmetros.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id350962 0 pt Intervalo de células 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id6679586 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Faça clique em Intervalo de células e, em seguida, especifique um intervalo de células a partir do qual obter os valores da barra de erro positivo e negativo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id3872188 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Faça clique num botão para reduzir a caixa de diálogo e, em seguida, utilize o rato para seleccionar o intervalo de células na folha de cálculo. Faça novamente clique no botão para restaurar o tamanho completo da caixa de diálogo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id2633747 0 pt A partir da tabela de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id6633503 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Para um gráfico com os próprios dados, os valores da barra de erro pode ser introduzidos na tabela de dados do gráfico. A caixa de diálogo Tabela de dados apresenta colunas adicionais denominadas Barras de erro Y positivo e Barras de erro Y negativo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id0428200810573839 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Introduza o valor que pretende adicionar ao valor apresentado como o valor de erro positivo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id0428200810573862 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Introduza o valor que pretende subtrair ao valor apresentado como o valor de erro negativo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id0428200810573844 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Introduza o intervalo de endereços a partir do qual pretende obter os valores de erro positivos. Utilize o botão Reduzir para seleccionar o intervalo a partir de uma folha.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id0428200810573970 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Introduza o intervalo de endereços a partir do qual pretende obter os valores de erro negativos. Utilize o botão Reduzir para seleccionar o intervalo a partir de uma folha.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id0428200810573977 0 pt Valor igual para ambos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id0428200810573991 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Active para utilizar os valores de erro positivos também como valores de erro negativos. Apenas pode alterar o valor da caixa "Positivo (+)". Esse valor é copiado para a caixa "Negativo (-)" automaticamente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id3156396 19 0 pt Indicador de erro 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id3150539 20 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SCH_CT_INDICATE2\"\>Especifica o indicador de erros.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id0428200810574027 0 pt Positivo e Negativo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id0428200810574039 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Apresenta barras de erro positivo e negativo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id0428200810574031 0 pt Positivo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id042820081057411 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Apresenta apenas barras de erro positivo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id0428200810574138 0 pt Negativo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id0522200809110667 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Apresenta apenas barras de erro negativo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help tit 0 pt Títulos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help hd_id3147345 1 0 pt Títulos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help par_id3150298 2 0 pt \<variable id=\"titel\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertMenuTitles\"\>Abre uma caixa de diálogo para introduzir ou modificar os títulos num gráfico.\</ahelp\>\</variable\> É possível definir o texto para o título principal, subtítulo e etiquetas dos eixos, bem como especificar se são apresentados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help hd_id3150207 3 0 pt Título principal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help par_id3150371 4 0 pt \<ahelp hid=\"SCH:EDIT:DLG_TITLE:EDT_MAINTITLE\"\>A selecção da opção \<emph\>Título principal\</emph\> activa o título principal. Introduza o título pretendido no campo de texto correspondente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help hd_id3146980 5 0 pt Subtítulo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help par_id3149404 6 0 pt \<ahelp hid=\"SCH:EDIT:DLG_TITLE:EDT_SUBTITLE\"\>A selecção da opção \<emph\>Subtítulo\</emph\> activa o Subtítulo. Introduza o título pretendido no campo de texto correspondente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help par_id3152901 7 0 pt \<variable id=\"sytexttitel\"\>\<ahelp hid=\".uno:ToggleTitle\"\>Faça clique em \<emph\>Activar/desactivar título\</emph\> na barra de formatação para mostrar ou ocultar o título e o subtítulo.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help hd_id3156018 8 0 pt Eixo X 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help par_id3152869 9 0 pt \<ahelp hid=\"SCH:EDIT:DLG_TITLE:EDT_X_AXIS\"\>Marcar a opção \<emph\>eixo X\</emph\> activa o título do eixo X. Introduza o título pretendido no campo de texto correspondente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help hd_id3159226 10 0 pt Eixo Y 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help par_id3154763 11 0 pt \<ahelp hid=\"SCH:EDIT:DLG_TITLE:EDT_Y_AXIS\"\>Marcar a opção \<emph\>eixo Y\</emph\> activa o título do eixo Y. Introduza o título pretendido no campo de texto correspondente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help hd_id3153009 12 0 pt Eixo Z 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help par_id3154710 13 0 pt \<ahelp hid=\"SCH:EDIT:DLG_TITLE:EDT_Z_AXIS\"\>Marcar a opção \<emph\>eixo Z\</emph\> activa o título do eixo Z. Introduza o título pretendido no campo de texto correspondente.\</ahelp\> Esta opção só está disponível para gráficos em 3D. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help par_id3153073 14 0 pt \<variable id=\"sytextachse\"\>\<ahelp hid=\".uno:ToggleAxisTitle\"\>Faça clique em \<emph\>Activar/Desactivar título dos eixos\</emph\> na barra de formatação para mostrar ou ocultar as etiquetas dos eixos.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help tit 0 pt Vista 3D 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help bm_id3156423 0 pt \<bookmark_value\>gráficos 3D\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>gráficos; vistas 3D\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>iluminação; gráficos 3D\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help hd_id3464461 0 pt \<variable id=\"three_d_view\"\>\<link href=\"text/schart/01/three_d_view.xhp\"\>Vista 3D\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id6998809 0 pt Na primeira página do \<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\"\>Assistente de gráficos\</link\> ou no menu contextual de um gráfico, é possível seleccionar um tipo de gráfico. \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre uma caixa de diálogo para edição das propriedades de uma vista tridimensional para gráficos de Colunas, Barras, Circulares e de Áreas. Para gráficos de Linhas e XY (Dispersão) é possível visualizar linhas 3D.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id6942045 0 pt A pré-visualização do gráfico responde às novas definições introduzidas na caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id3806878 0 pt Ao sair da caixa de diálogo com OK, as definições são aplicadas de forma permanente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id130619 0 pt Ao sair da caixa de diálogo com Cancelar ou Escape, o gráfico volta ao estado de quando abriu a caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id8081911 0 pt Para um gráfico 3D, pode seleccionar \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Vista 3D\</item\> para definir a perspectiva, o aspecto e a iluminação. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help hd_id2924283 0 pt Perspectiva 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id5781731 0 pt Introduza os valores para rotação do gráfico sobre os três eixos e para obter uma vista panorâmica. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id9999694 0 pt Defina todos os ângulos para 0 para obter uma vista frontal do gráfico. Os gráficos circulares e os gráficos em forma de anel são apresentados como círculos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id2861720 0 pt Com a opção Eixos com ângulos à direita activada, só é possível rodar o conteúdo do gráfico na direcção de X e Y, ou seja, paralelamente aos contornos do gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id2216559 0 pt Um valor x de 90, com y e z definido para 0, fornece uma vista de cima para baixo do gráfico. Com x definido para -90, é visualizada a parte inferior do gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id7869502 0 pt As rotações são aplicadas pela seguinte ordem: primeiro x, em seguida y e por último z. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id9852900 0 pt Quando o sombreado está activado e um gráfico é rodado, as luzes rodam como se estivessem fixas no gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id2578203 0 pt Os eixos de rotação referem-se sempre à página e não aos eixos do gráfico. Este facto é diferente de outros programas de gráficos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id4923245 0 pt Seleccione a caixa de verificação Perspectiva para visualizar o gráfico numa perspectiva central, como se estivesse a ser visto através da lente de uma câmara, em vez de utilizar uma projecção paralela. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id3416547 0 pt Defina o comprimento do foco com o botão rotativo. 100% proporciona uma vista panorâmica através da qual uma extremidade distante no gráfico parece ter aproximadamente metade do tamanho de uma extremidade a pouca distância. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id3791924 0 pt Versões mais antigas do %PRODUCTNAME não apresentam a percentagem de perspectiva do mesmo modo que a versão actual. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id7623828 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Se a opção Eixos com ângulos à direita estiver activada, só é possível rodar o conteúdo do gráfico na direcção de X e Y, ou seja, paralelamente aos contornos do gráfico. A opção Eixos com ângulo à direita está activada por predefinição para gráficos 3D recentemente criados. Os gráficos de sectores e em anel não suportam eixos com ângulo à direita.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id4721823 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Define a rotação do gráfico no eixo x. A pré-visualização responde às novas definições.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id5806756 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Define a rotação do gráfico sobre o eixo y. A pré-visualização responde às novas definições.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id8915372 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Define a rotação do gráfico sobre o eixo z. A pré-visualização responde às novas definições.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id6070436 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione a caixa de verificação Perspectiva para visualizar o gráfico como se estivesse a ser visto através da lente de uma câmara. Utilize o botão rotativo para definir a percentagem. Com uma percentagem mais alta, os objectos que mais próximos parecem maiores do que os objectos mais distantes.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help hd_id7564012 0 pt Aspecto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id1186254 0 pt Seleccione um esquema da caixa de lista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id7432477 0 pt Ao seleccionar um esquema, as caixas de verificação e as fontes de luz são definidas em conformidade. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id7141026 0 pt Ao marcar ou desmarcar uma combinação de caixas de verificação que não é fornecida pelo esquema Realista ou Simples, cria um esquema Personalizado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id1579027 0 pt Marque \<emph\>Sombra\</emph\> para utilizar o método Gouraud para apresentação da superfície, caso contrário é utilizado um método plano. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id5624561 0 pt O método plano define uma só cor e luminosidade para cada polígono. As extremidades são visíveis, mas não é possível visualizar gradações de cor suaves e projectores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id5901058 0 pt O método Gouraud aplica gradações de cor para proporcionar um aspecto mais suave e mais realista. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id8469191 0 pt Marque a opção \<emph\>Contornos dos objectos\</emph\> para desenhar linhas ao longo das extremidades. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id4407483 0 pt Marque a opção \<emph\>Extremidades arredondadas\</emph\> para alisar as extremidades das formas da caixa. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id8531449 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione um esquema da caixa de lista ou faça clique em qualquer uma das caixas de verificação abaixo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id9183935 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Aplica o sombreado Gouraud se a opção estiver marcada ou o sombreado plano se estiver desmarcada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id946684 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Apresenta contornos à volta das áreas definindo o estilo de linha para Sólido.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id9607226 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>As extremidades são arredondadas 5%.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help hd_id1939451 0 pt Iluminação 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id9038972 0 pt Define as fontes de luz para a vista 3D. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id6531266 0 pt Faça clique em qualquer um dos oito botões para activar ou desactivar uma fonte de luz direccionada. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id6173894 0 pt Por predefinição, a segunda fonte de luz é ligada. É a primeira de sete fontes de luz "normais" e uniformes. A primeira fonte de luz projecta uma luz especular com destaques. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id2761314 0 pt Para a fonte de luz seleccionada, é possível seleccionar posteriormente uma cor e uma intensidade na caixa de lista que se encontra abaixo dos oito botões. Os valores de brilho são adicionados, por isso recomenda-se a utilização de cores escuras se activar várias luzes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id3912778 0 pt A pequena pré-visualização que se encontra no interior desta página de separador contém dois cursores de deslocamento para definir a posição vertical e horizontal da fonte de luz seleccionada. A fonte de luz aponta sempre para o centro do objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id3163853 0 pt O botão que se encontra no canto da pequena pré-visualização alterna o modelo de iluminação interno entre uma esfera e um cubo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id121158 0 pt Utilize a caixa de lista Luz ambiente para definir a luz ambiente que brilha com uma intensidade uniforme a partir de todas as direcções. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id2423780 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Arraste o cursor de deslocamento da direita para definir a altura vertical e a direcção da fonte de luz seleccionada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id2569658 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Arraste o cursor de deslocamento inferior para definir a posição horizontal e a direcção da fonte de luz seleccionada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id6394238 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Faça clique para alternar entre um modelo de iluminação de uma esfera ou de um cubo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id533768 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Faça clique para activar ou desactivar a fonte de luz especular com destaques.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id7214270 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Faça clique para activar ou desactivar a fonte de luz uniforme.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id2186346 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione uma cor para a fonte de luz seleccionada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id1331217 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione uma cor utilizando a caixa de diálogo de cores.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id393993 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione uma cor para a luz ambiente.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id5871761 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione uma cor utilizando a caixa de diálogo de cores.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_area.xhp 0 help tit 0 pt Tipo de gráfico de áreas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_area.xhp 0 help bm_id4130680 0 pt \<bookmark_value\>gráficos de áreas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tipos de gráficos;áreas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_area.xhp 0 help hd_id310678 0 pt \<variable id=\"type_area\"\>\<link href=\"text/schart/01/type_area.xhp\"\>Tipo de gráfico de áreas\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_area.xhp 0 help par_id916776 0 pt Na primeira página do \<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\"\>Assistente de gráficos\</link\> pode seleccionar um tipo de gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_area.xhp 0 help hd_id961943 0 pt Área 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_area.xhp 0 help par_id631733 0 pt Um gráfico de áreas mostra valores como pontos no eixo y. O eixo x mostra categorias. Os valores y de cada série de dados são ligados por uma linha. A área entre cada duas linhas é preenchida com uma cor. O foco no gráfico de áreas tem como objectivo realçar as alterações de uma categoria para a categoria seguinte. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_area.xhp 0 help par_id7811822 0 pt Normal - este subtipo traça todos os valores como valores y absolutos. Traça em primeiro lugar a área da última coluna no intervalo de dados, em segundo lugar a coluna seguinte até à última, e assim sucessivamente, e por último é desenhada a primeira coluna de dados. Deste modo, se os valores da primeira coluna forem mais elevados do que outros valores, a área desenhada em último lugar irá ocultar as restantes áreas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_area.xhp 0 help par_id3640247 0 pt Empilhado - este subtipo traça valores de forma cumulativa sobrepostos entre si. Garante que todos os valores sejam visíveis e que nenhum conjunto de dados seja ocultado por outros. Contudo, os valores y deixam de representar valores absolutos, excepto para a última coluna que é desenhada na parte inferior das áreas sobrepostas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_area.xhp 0 help par_id4585100 0 pt Percentagem - este subtipo traça valores de forma cumulativa sobrepostos entre si e dimensionados sob a forma de percentagem do total da categoria. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05010100.xhp 0 help tit 0 pt Ponto de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05010100.xhp 0 help hd_id3153768 1 0 pt \<link href=\"text/schart/01/05010100.xhp\" name=\"Data Point\"\>Ponto de dados\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05010100.xhp 0 help par_id3152577 2 0 pt Esta caixa de diálogo permite-lhe alterar as propriedades de um ponto de dados seleccionado. A caixa de diálogo é apresentada quando apenas está seleccionado um ponto de dados ao seleccionar \<emph\>Formatar - Formatar selecção\</emph\>. Algumas das entradas de menu só estão disponíveis para gráficos 2D ou 3D. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05010100.xhp 0 help par_id3149121 3 0 pt Quaisquer alterações efectuadas só afectam este ponto de dados. Por exemplo, se editar a cor de uma barra, somente a cor dessa barra será diferente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040200.xhp 0 help tit 0 pt Eixo Y 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040200.xhp 0 help bm_id3145673 0 pt \<bookmark_value\>eixos Y; formatação\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040200.xhp 0 help hd_id3145673 1 0 pt Eixo Y 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040200.xhp 0 help par_id3155628 2 0 pt \<variable id=\"yachse\"\>\<ahelp hid=\".uno:DiagramAxisY\"\>Abre a caixa de diálogo\<emph\> Eixo Y \</emph\>, para alterar as propriedades do eixo Y.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040200.xhp 0 help hd_id3145171 3 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Carácter\"\>Carácter\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05040200.xhp 0 help hd_id3146119 4 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Numbers\"\>Números\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05050100.xhp 0 help tit 0 pt Grelha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05050100.xhp 0 help bm_id3150398 0 pt \<bookmark_value\>eixos X;formatação de grelhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eixos Y;formatação de grelhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eixos Z; formatação de grelhas\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05050100.xhp 0 help hd_id3150398 2 0 pt Grelha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\05050100.xhp 0 help par_id3152577 1 0 pt \<variable id=\"gitter\"\>\<ahelp hid=\".uno:DiagramGridAll\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Grelha\</emph\> para definir as propriedades da grelha.\</ahelp\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help tit 0 pt Tipo de gráfico de colunas e barras 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help bm_id4919583 0 pt \<bookmark_value\>gráficos de colunas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gráficos de barras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tipos de gráficos;colunas e barras\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help hd_id649433 0 pt \<variable id=\"type_column_bar\"\>\<link href=\"text/schart/01/type_column_bar.xhp\"\>Tipo de gráfico de colunas e barras\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help par_id3430585 0 pt Na primeira página do \<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\"\>Assistente de gráficos\</link\> pode seleccionar um tipo de gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help hd_id9826960 0 pt Colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help par_id2244026 0 pt Este tipo mostra um gráfico de barras ou um diagrama de barras com barras verticais. A altura de cada barra é proporcional ao respectivo valor. O eixo x mostra categorias. O eixo y mostra o valor para cada categoria. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help par_id1281167 0 pt Normal - este subtipo mostra todos os valores de dados pertencentes a uma categoria lado a lado. O foco principal encontra-se nos valores absolutos individuais, em comparação com todos os outros valores. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help par_id3249000 0 pt Sobreposto - este subtipo mostra os valores dos dados de cada categoria sobrepostos entre si. O foco principal corresponde ao valor total da categoria e à contribuição individual de cada valor dentro da respectiva categoria. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help par_id6968901 0 pt Percentagem - este subtipo mostra a percentagem relativa da cada valor de dados em relação ao total da respectiva categoria. O foco principal corresponde à contribuição relativa de cada valor para o total da categoria. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help par_id2224494 0 pt Pode activar uma \<link href=\"text/schart/01/three_d_view.xhp\"\>Vista 3D\</link\> dos valores dos dados. O esquema "realista" tenta oferecer a melhor vista 3D. O esquema "simples" tenta imitar a vista de gráficos de outros produtos Office. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help par_id7359233 0 pt Para gráficos 3D, é possível seleccionar a forma de cada valor de dados entre Caixa, Cilindro, Cone e Pirâmide. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help hd_id955839 0 pt Barras 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help par_id6596881 0 pt Este tipo mostra um gráfico de barras ou um diagrama de barras com barras horizontais. O comprimento de cada barra é proporcional ao respectivo valor. O eixo y mostra categorias. O eixo x mostra o valor para cada categoria. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help par_id8750572 0 pt Os subtipos são os mesmos do tipo Colunas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help tit 0 pt Linhas de tendência 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help bm_id1744743 0 pt \<bookmark_value\>calcular;curvas de regressão\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>curvas de regressão em gráficos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>linhas de tendência em gráficos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>linhas de valores médios em gráficos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help hd_id5409405 0 pt \<variable id=\"regression\"\>\<link href=\"text/schart/01/04050100.xhp\"\>Linhas de tendência\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id143436 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Não é apresentada qualquer linha de tendência.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id5716727 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>É apresentada uma linha de tendência linear.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id5840021 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>É apresentada uma linha de tendência logarítmica.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id9417096 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>É apresentada uma linha de tendência exponencial.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id8482924 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>É apresentada uma linha de tendência de potência.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id8962370 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Apresenta a equação da linha de tendência junto à linha de tendência.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id6889858 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Apresenta o coeficiente de determinação junto à linha de tendência.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id8398998 0 pt Se inserir uma linha de tendência num tipo de gráfico que utilize categorias, como \<emph\>Linha \</emph\>ou \<emph\>Coluna, \</emph\>serão utilizados os números 1, 2, 3, \<emph\>…\</emph\> como valores x para calcular a linha de tendência. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id5676747 0 pt Para inserir linhas de tendência em todas as séries de dados, faça duplo clique no gráfico para entrar no modo de edição. Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Linhas de tendência\</item\> e, em seguida, seleccione o tipo de linha de tendência entre Nenhuma, Linear, Logarítmica, Exponencial ou linha de tendência de Potência. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id4349192 0 pt Para inserir uma linha de tendência numa única série de dados, seleccione a série de dados no gráfico, faça clique com o botão direito do rato para abrir o menu contextual e seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Linha de tendência\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id9337443 0 pt Para eliminar uma única linha de tendência ou linha de valor médio, faça clique na linha e, em seguida, prima a tecla Del. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id4529251 0 pt Para eliminar todas as linhas de tendência, seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Linhas de tendência\</item\> e, em seguida, seleccione \<emph\>Nenhuma\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id296334 0 pt É apresentada automaticamente uma linha de tendência na legenda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id4072084 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>As linhas de valores médios são linhas de tendência especiais que apresentam o valor médio. Utilize \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Linhas de valores médios\</item\> para inserir linhas de valores médios em séries de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id9569689 0 pt A linha de tendência tem a mesma cor que a série de dados correspondente. Para alterar as propriedades da linha, seleccione a linha de tendência e seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Formatar selecção - Linha\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id846888 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Para apresentar a equação da linha de tendência, seleccione a linha de tendência no gráfico, faça clique com o botão direito do rato para abrir o menu contextual e seleccione \<emph\>Inserir equação da linha de tendência\</emph\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id8962065 0 pt Quando o gráfico está no modo de edição, o %PRODUCTNAME fornece a equação da linha de tendência e o coeficiente de determinação R². Faça clique na linha de tendência para visualizar as informações na barra de estado. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id7735221 0 pt Também pode calcular os parâmetros utilizando as funções do Calc da seguinte forma. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help hd_id5744193 0 pt A equação de regressão linear 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id9251991 0 pt A \<emph\>regressão linear\</emph\> segue a equação \<item type=\"literal\"\>y=m*x+b\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id7951902 0 pt m = SLOPE(Data_Y;Data_X) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id6637165 0 pt b = INTERCEPT(Data_Y ;Data_X) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id7879268 0 pt Calcule o coeficiente de determinação através de 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id9244361 0 pt r² = RSQ(Data_Y;Data_X) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id2083498 0 pt Além de m, b e r², a função de matriz \<emph\>PROJ.LIN\</emph\> fornece dados estatísticos adicionais para uma análise de regressão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help hd_id2538834 0 pt A equação de regressão logarítmica 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id394299 0 pt A \<emph\>regressão do logaritmo\</emph\> sucede à equação \<item type=\"literal\"\>y=a*ln(x)+b\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id2134159 0 pt a = SLOPE(Data_Y;LN(Data_X)) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id5946531 0 pt b = INTERCEPT(Data_Y ;LN(Data_X)) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id5649281 0 pt r² = RSQ(Data_Y;LN(Data_X)) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help hd_id7874080 0 pt A equação de regressão exponencial 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id9112216 0 pt A regressão exponencial segue a equação \<item type=\"literal\"\>y=b*exp(a*x)\</item\> ou \<item type=\"literal\"\>y=b*m^x\</item\>, que é transformada em \<item type=\"literal\"\>ln(y)=ln(b)+a*x\</item\> ou \<item type=\"literal\"\>ln(y)=ln(b)+ln(m)*x\</item\> respectivamente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id4416638 0 pt a = SLOPE(LN(Data_Y);Data_X) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id1039155 0 pt As variáveis para a segunda variação são calculadas do seguinte modo: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id7184057 0 pt m = EXP(SLOPE(LN(Data_Y);Data_X)) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id786767 0 pt b = EXP(INTERCEPT(LN(Data_Y);Data_X)) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id7127292 0 pt Calcule o coeficiente de determinação através de 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id5437177 0 pt r² = RSQ(LN(Data_Y);Data_X) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id6946317 0 pt Além de m, b e r², a função de matriz PROJ.LOG fornece dados estatísticos adicionais para uma análise de regressão. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help hd_id6349375 0 pt A equação de regressão potencial 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id1857661 0 pt Em curvas de \<emph\>regressão potencial\</emph\>, ocorre uma transformação para um modelo linear. A regressão potencial segue a equação \<item type=\"literal\"\>y=b*x^a\</item\> , que é transformada em \<item type=\"literal\"\>ln(y)=ln(b)+a*ln(x)\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id8517105 0 pt a = SLOPE(LN(Data_Y);LN(Data_X)) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id9827265 0 pt b = EXP(INTERCEPT(LN(Data_Y);LN(Data_X)) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id2357249 0 pt r² = RSQ(LN(Data_Y);LN(Data_X)) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help hd_id9204077 0 pt Restrições 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id7393719 0 pt O cálculo da linha de tendência considera apenas os pares de dados com os seguintes valores: 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id7212744 0 pt regressão logarítmica: são apenas considerados valores x positivos, 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id1664479 0 pt regressão exponencial: são apenas considerados valores y positivos, 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id8734702 0 pt regressão potencial: são apenas considerados valores x e y positivos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id181279 0 pt Deverá transformar os dados em conformidade; é melhor trabalhar com uma cópia dos dados originais e transformar os dados copiados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help hd_id7907040 0 pt A equação de regressão polinomial 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id8918729 0 pt Não é possível adicionar automaticamente uma curva de \<emph\>regressão polinomial\</emph\>. Tem de calcular a curva manualmente. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id33875 0 pt Crie uma tabela com as colunas x, x², x³, … , xⁿ, y até ao nível pretendido n. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id8720053 0 pt Utilize a fórmula \<item type=\"literal\"\>=LINEST(Data_Y,Data_X)\</item\> com o intervalo completo de x a xⁿ (sem cabeçalhos) como Data_X. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id5068514 0 pt A primeira linha dos resultados de PROJ.LIN contém os coeficientes da regressão polinomial, com o coeficiente de xⁿ na posição mais à esquerda. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id8202154 0 pt O primeiro elemento da terceira linha dos resultados de PROJ.LIN é o valor de r². Consulte a função \<link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#Section8\"\>PROJ.LIN\</link\> para obter detalhes sobre a respectiva utilização adequada e uma explicação dos outros parâmetros de resultados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id4562211 0 pt \<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\"\>Página do separador Barras de erros Y\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help tit 0 pt Propriedades de linha uniforme 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help bm_id3803827 0 pt \<bookmark_value\>curvas;propriedades em gráficos de linhas/gráficos XY\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>propriedades;linhas uniformes em gráficos de linhas/gráficos XY\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help hd_id3050325 0 pt Propriedades de linha uniforme 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help par_id9421979 0 pt Num gráfico que apresente linhas (de tipo Linha ou de tipo XY), pode optar por mostrar curvas em vez de linhas rectas. Algumas opções controlam as propriedades dessas curvas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help hd_id1228370 0 pt Para alterar propriedades de linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help par_id1601611 0 pt Seleccione Curva polinomial cúbica ou Curva polinomial B. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help par_id879848 0 pt Estes modelos são modelos matemáticos que influenciam a apresentação das curvas. A linha com curva polinomial cúbica passa por todos os pontos, enquanto que a linha com curva polinomial B liga o primeiro e o último ponto, passando pelos pontos intermédios. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help par_id3464461 0 pt Opcionalmente, defina a resolução. Um valor mais alto gera uma linha mais uniforme. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help par_id6998809 0 pt Para linhas com curva polinomial B defina, opcionalmente, a sequência dos pontos de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help par_id3424481 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Aplique um modelo de curva polinomial cúbica.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help par_id1068758 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Aplique um modelo de curva polinomial B.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help par_id2320932 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Defina a resolução.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help par_id8638874 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Defina a sequência dos pontos de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help tit 0 pt Tabela de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help hd_id3150869 1 0 pt \<link href=\"text/schart/01/03010000.xhp\" name=\"Data Table\"\>Tabela de dados\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id3151115 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DiagramData\"\>Abre a caixa de diálogo\<emph\> Tabela de dados \</emph\>onde pode editar os dados do gráfico.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id3149667 51 0 pt A caixa de diálogo\<emph\> Tabela de dados \</emph\>não se encontra disponível se inserir um gráfico com base numa folha do Calc ou numa tabela do Writer. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id6746421 0 pt \<link href=\"text/swriter/01/06990000.xhp\"\>Actualizar um gráfico manualmente quando foram efectuadas alterações a uma tabela do Writer\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id2565996 0 pt Algumas alterações só serão visíveis após ter fechado e voltado a abrir a caixa de diálogo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help hd_id6129947 0 pt Para alterar dados do gráfico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id8141117 0 pt Ao criar um gráfico baseado em dados predefinidos ou ao copiar um gráfico para o documento, pode abrir a caixa de diálogo Tabela de dados para introduzir os seus próprios dados. O gráfico responde aos dados através de uma pré-visualização em tempo real. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id9487594 0 pt Feche a caixa de diálogo Dados do gráfico para aplicar todas as alterações ao gráfico. Seleccione \<emph\>Editar - Anular\</emph\> para cancelar as alterações. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id4149906 0 pt Insira ou seleccione um gráfico que não seja baseado em dados de células existentes. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id6064943 0 pt Seleccione \<emph\>Ver - Tabela de dados de gráficos\</emph\> para abrir a caixa de diálogo Tabela de dados. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id3236182 0 pt As séries de dados estão organizadas por colunas. A função da coluna localizada mais à esquerda é definida para categorias ou etiquetas de dados respectivamente. O conteúdo da coluna localizada mais à esquerda é sempre formatado como texto. Pode inserir mais colunas de texto para serem utilizadas como etiquetas hierárquicas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id9799798 0 pt Faça clique numa célula na caixa de diálogo e altere o conteúdo. Faça clique noutra célula para ver o conteúdo alterado na pré-visualização. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id1251258 0 pt Introduza o nome da série de dados na caixa de texto que se encontra acima da coluna. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id743430 0 pt Utilize os ícones que se encontram acima da tabela para inserir ou eliminar linhas e colunas. Para séries de dados com várias colunas, só podem ser inseridas ou eliminadas séries de dados completas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id8111819 0 pt A ordem das série de dados no gráfico é semelhante à da tabela de dados. Utilize o ícone \<emph\>Mover série para a direita\</emph\> para trocar a coluna actual com a coluna à direita. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id9116794 0 pt A ordem da categoria ou dos pontos de dados no gráfico é semelhante à da tabela de dados. Utilize o ícone \<emph\>Mover linha para baixo\</emph\> para trocar a linha actual com a linha abaixo. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id3150297 20 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Insere uma nova linha sob a actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id3145384 23 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Insira uma nova série de dados após a coluna actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id3152297 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Insira uma nova coluna de texto após a coluna actual para descrições de eixos hierárquicos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id3159231 26 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Elimina a linha actual. Não é possível eliminar a linha da etiqueta.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id3153336 29 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Elimina a série actual ou coluna de texto. Não é possível eliminar a primeira coluna de texto.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id4089175 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Troca a coluna actual com a coluna à direita.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id3949095 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Troca a linha actual com a linha abaixo.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id6697286 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Introduza nomes para as séries de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_line.xhp 0 help tit 0 pt Tipo de gráfico de linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_line.xhp 0 help bm_id2187566 0 pt \<bookmark_value\>gráficos de linhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tipos de gráficos;linha\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_line.xhp 0 help hd_id9422894 0 pt \<variable id=\"type_line\"\>\<link href=\"text/schart/01/type_line.xhp\"\>Tipo de gráfico de linhas\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_line.xhp 0 help par_id389721 0 pt Na primeira página do \<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\"\>Assistente de gráficos\</link\> pode seleccionar um tipo de gráfico. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_line.xhp 0 help hd_id9826349 0 pt Linha 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_line.xhp 0 help par_id2334665 0 pt Um gráfico de linhas mostra valores como pontos no eixo y. O eixo x mostra categorias. Os valores y de cada série de dados podem ser ligados por uma linha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_line.xhp 0 help par_id8956572 0 pt Apenas pontos - este subtipo traça apenas pontos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_line.xhp 0 help par_id500808 0 pt Pontos e linhas - este subtipo traça e liga pontos da mesma série de dados através de uma linha. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_line.xhp 0 help par_id8366649 0 pt Apenas linhas - este subtipo traça apenas linhas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_line.xhp 0 help par_id476393 0 pt Linhas 3D - este subtipo liga pontos da mesma série de dados através de uma linha 3D. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_line.xhp 0 help par_id2655720 0 pt Marque \<emph\>Série sobreposta\</emph\> para dispor os valores dos pontos y de forma cumulativa uns sobre os outros. Os valores de y deixam de representar valores absolutos, excepto para a primeira coluna que é desenhada na parte inferior dos pontos sobrepostos. Se seleccionar \<emph\>Percentagem\</emph\>, os valores y são escalados como percentagem do total da categoria. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\01\type_line.xhp 0 help par_id3682058 0 pt Marque \<emph\>Linhas uniformes\</emph\> para desenhar curvas através dos pontos, em vez de linhas rectas. Faça clique em \<emph\>Propriedades\</emph\> para uma \<link href=\"text/schart/01/smooth_line_properties.xhp\"\>caixa de diálogo\</link\> alterar as propriedades das curvas. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help tit 0 pt Atalhos para gráficos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help bm_id3150767 0 pt \<bookmark_value\>teclas de atalho; gráficos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gráficos; teclas de atalho\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150767 1 0 pt \<variable id=\"Chart_keys\"\>\<link href=\"text/schart/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcuts for Charts\"\>Atalhos para gráficos\</link\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3155412 2 0 pt É possível utilizar as seguintes teclas de atalho nos gráficos. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3159154 3 0 pt É possível utilizar também as \<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"shortcut keys\"\>teclas de atalho\</link\> gerais para o $[officename]. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149262 4 0 pt Atalhos para gráficos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151073 5 0 pt Teclas de atalho 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3154490 6 0 pt Resultados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154729 7 0 pt Tab 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3154511 8 0 pt Seleccionar o próximo objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155064 9 0 pt Shift+Tab 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3149020 10 0 pt Seleccionar o objecto anterior. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155443 11 0 pt Home 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3156382 12 0 pt Seleccionar o primeiro objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153963 13 0 pt End 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3154702 14 0 pt Seleccionar o último objecto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3143218 15 0 pt Esc 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3147005 16 0 pt Cancelar selecção 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3159239 17 0 pt Setas para cima/baixo/esquerda/direita 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3149210 18 0 pt Mover o objecto na direcção da seta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150364 19 0 pt Setas para cima/baixo/esquerda/direita num gráfico circular 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3150369 20 0 pt Mover o sector seleccionado na direcção da seta. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145584 21 0 pt F2 nos títulos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3154372 22 0 pt Introduzir modo de inserção de texto. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3146980 23 0 pt F3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3152988 24 0 pt Abrir grupo para que seja possível editar os componentes individuais (numa série de legendas e dados). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153815 25 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F3 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3153915 26 0 pt Sair do grupo (numa série de legendas e dados). 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155269 27 0 pt +/- 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3156016 28 0 pt Reduzir ou ampliar o gráfico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150210 29 0 pt +/- nos gráficos circulares 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3159204 30 0 pt Mover o sector seleccionado para fora ou para dentro do gráfico circular. 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\02\01190000.xhp 0 help tit 0 pt Dados em linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\02\01190000.xhp 0 help hd_id3146976 1 0 pt \<link href=\"text/schart/02/01190000.xhp\" name=\"Data in Rows\"\>Dados em linhas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\02\01190000.xhp 0 help par_id3154490 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DataInRows\"\>Altera a disposição do gráfico de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\02\01190000.xhp 0 help par_id3150751 0 pt \<image id=\"img_id3145643\" src=\"res/commandimagelist/sc_datainrows.png\"\>\<alt id=\"alt_id3145643\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\02\01190000.xhp 0 help par_id3154754 3 0 pt Dados em linhas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\02\01220000.xhp 0 help tit 0 pt Esquema automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\02\01220000.xhp 0 help bm_id3150400 0 pt \<bookmark_value\>reorganizar gráficos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gráficos; reorganizar\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\02\01220000.xhp 0 help hd_id3150400 1 0 pt \<link href=\"text/schart/02/01220000.xhp\" name=\"Automatic Layout\"\>Esquema automático\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\02\01220000.xhp 0 help par_id3146120 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:NewArrangement\"\>Move todos os elementos do gráfico para as respectivas posições predefinidas dentro do gráfico actual. Esta função não altera o tipo de gráfico nem quaisquer outros atributos, excepto a posição dos elementos.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\02\01220000.xhp 0 help par_id3150010 0 pt \<image id=\"img_id3152577\" src=\"res/commandimagelist/sc_newarrangement.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152577\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\02\01220000.xhp 0 help par_id3153143 3 0 pt Esquema automático 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\02\01200000.xhp 0 help tit 0 pt Dados em colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\02\01200000.xhp 0 help hd_id3150868 1 0 pt \<link href=\"text/schart/02/01200000.xhp\" name=\"Data in Columns\"\>Dados em colunas\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\02\01200000.xhp 0 help par_id3145749 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DataInColumns\"\>Altera a disposição do gráfico de dados.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\02\01200000.xhp 0 help par_id3149260 0 pt \<image id=\"img_id3149379\" src=\"res/commandimagelist/sc_dataincolumns.png\"\>\<alt id=\"alt_id3149379\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\02\01200000.xhp 0 help par_id3149377 3 0 pt Dados em colunas 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\02\01210000.xhp 0 help tit 0 pt Dimensionar texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\02\01210000.xhp 0 help bm_id3152996 0 pt \<bookmark_value\>dimensionamento de texto em gráficos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dimensionamento; texto em gráficos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gráficos;dimensionar texto\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\02\01210000.xhp 0 help hd_id3152996 1 0 pt \<link href=\"text/schart/02/01210000.xhp\" name=\"Scale Text\"\>Dimensionar texto\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\02\01210000.xhp 0 help par_id3144510 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ScaleText\"\>Altera a escala do texto no gráfico quando o tamanho do gráfico é alterado.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\02\01210000.xhp 0 help par_id3150441 0 pt \<image id=\"img_id3159153\" src=\"res/commandimagelist/sc_scaletext.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3159153\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\02\01210000.xhp 0 help par_id3153190 3 0 pt Dimensionar texto 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\02\02020000.xhp 0 help tit 0 pt Tipo de gráfico actual 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\02\02020000.xhp 0 help hd_id3150791 1 0 pt \<link href=\"text/schart/02/02020000.xhp\" name=\"Current Chart Type\"\>Tipo do gráfico actual\</link\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\02\02020000.xhp 0 help par_id3145173 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ContextType\" visibility=\"visible\"\>Apresenta o nome do tipo do gráfico actual.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help tit 0 pt Para aceder a esta função... 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help hd_id3156023 1 0 pt \<variable id=\"wie\"\>Para aceder a esta função...\</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3150791 9 0 pt Seleccione \<emph\>Ver - Tabela de dados de gráficos\</emph\> (Gráficos) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3154686 55 0 pt Na barra de Formatação, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3153728 0 pt \<image id=\"img_id3147428\" src=\"res/commandimagelist/sc_grid.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3147428\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3154942 11 0 pt Dados do gráfico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3153160 12 0 pt \<variable id=\"efgttl\"\>Seleccione \<emph\>Inserir - Título\</emph\> (Gráficos) \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3149121 13 0 pt Seleccione \<emph\>Inserir - Legenda\</emph\>(Gráficos) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3155444 56 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Legenda - separador Posição\</emph\> (Gráficos) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3156385 16 0 pt Seleccione \<emph\>Inserir - Etiquetas de dados\</emph\> (Gráficos) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3147341 68 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Formatar selecção - Ponto de dados/Série de dados - separador Etiquetas de dados\</emph\> (para série de dados e ponto de dados) (Gráficos) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3149565 69 0 pt \<variable id=\"efgaug\"\>Seleccione \<emph\>Inserir - Eixos\</emph\>(Gráficos) \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3150297 17 0 pt Seleccione \<emph\>Inserir - Grelhas\</emph\>(Gráficos) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3145789 58 0 pt Na barra de Formatação, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3150307 0 pt \<image id=\"img_id3155111\" src=\"res/commandimagelist/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3155111\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3155378 19 0 pt Activar/desactivar grelha horizontal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3145384 0 pt \<image id=\"img_id3152989\" src=\"res/commandimagelist/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3152989\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3153067 20 0 pt Activar/desactivar grelha vertical 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3148869 21 0 pt \<variable id=\"efgsta\"\>Seleccione \<emph\>Inserir - Barras de erros Y \</emph\>(Gráficos) \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id1061738 0 pt \<variable id=\"trendlines\"\>Seleccione Inserir - Linhas de tendência (Gráficos) \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3154532 67 0 pt \<variable id=\"sonderz\"\>Seleccione \<emph\>Inserir - Carácter especial\</emph\> (Gráficos) \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3153246 22 0 pt \<variable id=\"frtoes\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Formatar selecção \</emph\>(Gráficos) \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3150214 23 0 pt \<variable id=\"frtodd\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Formatar selecção - caixa de diálogo Ponto de dados\</emph\> (Gráficos) \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3154765 24 0 pt \<variable id=\"frtodr\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Formatar selecção - caixa de diálogo Série de dados\</emph\> (Gráficos) \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3153009 66 0 pt \<variable id=\"optionen\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Formatar selecção - Série de dados - separador Opções\</emph\> (Gráficos) \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3154707 25 0 pt \<variable id=\"frtttl\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Título\</emph\>(Gráficos) \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3155758 26 0 pt \<variable id=\"frtoe\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Formatar selecção - caixa de diálogo Título\</emph\> (Gráficos) \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3153075 27 0 pt \<variable id=\"frtegt\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Formatar selecção - caixa de diálogo Título\</emph\> (Gráficos) \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3149048 28 0 pt \<variable id=\"frttya\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Título\</emph\>(Gráficos) \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3147402 70 0 pt \<variable id=\"frttyab\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Eixo\</emph\>(Gráficos) \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3147297 29 0 pt \<variable id=\"frtlgd\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Legenda ou Formatar - Formatar selecção\</emph\> - \<emph\>Legenda \</emph\>(Gráficos) \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3157876 31 0 pt \<variable id=\"frtaa\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Eixo - Eixo X/Eixo X secundário/Eixo Z/Todos os eixos\</emph\> (Gráficos) \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3146883 32 0 pt \<variable id=\"frtyas\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Eixo - Eixo Y/Eixo Y secundário\</emph\>(Gráficos) \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3149349 33 0 pt \<variable id=\"frtysk\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Eixo - Eixo Y - separador Escala\</emph\> (Gráficos) \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id1006200812385491 0 pt \<variable id=\"positioning\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Eixo - Eixo X - separador Posicionamento\</emph\> (Gráficos) \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id31493459 33 0 pt \<variable id=\"positioningy\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Eixo - Eixo Y - separador Posicionamento\</emph\> (Gráficos) \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3150477 34 0 pt \<variable id=\"frtgt\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Grelha\</emph\>(Gráficos) \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3150746 35 0 pt \<variable id=\"frtgtr\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Grelha - Grelha principal do eixo X, Y, Z/ Grelha auxiliar do eixo X, Y, Z/ Grelhas de todos os eixos \</emph\>(Gráficos) \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3145828 36 0 pt \<variable id=\"frtdgw\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Parede do gráfico - caixa de diálogo Gráfico\</emph\> (Gráficos) \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3153039 37 0 pt \<variable id=\"frtdgb\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Base do gráfico\</emph\>(Gráficos) \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3150141 38 0 pt \<variable id=\"frtdgf\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Área do gráfico\</emph\> (Gráficos) \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3155830 39 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Tipo de gráfico\</emph\>(Gráficos) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3145140 59 0 pt Na barra de Formatação, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3148582 0 pt \<image id=\"img_id3153124\" src=\"res/commandimagelist/sc_diagramtype.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3153124\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3155956 41 0 pt Editar tipo de gráfico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3155621 45 0 pt \<variable id=\"frtdda\"\>Seleccione \<emph\>Formatar - Vista 3D\</emph\> (Gráficos) \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3150661 61 0 pt Seleccione \<emph\>Formatar - Disposição \</emph\>(Gráficos) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3153046 65 0 pt Abra o menu contextual - seleccione \<emph\>Disposição \</emph\>(Gráficos) 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3151020 0 pt \<image id=\"img_id3150936\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggletitle.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3150936\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3150467 48 0 pt Activar/desactivar título 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3149775 0 pt \<image id=\"img_id3149781\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleaxistitle.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3149781\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3147168 49 0 pt Activar/desactivar títulos dos eixos 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3163824 0 pt \<image id=\"img_id3149708\" src=\"res/commandimagelist/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3149708\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3150962 50 0 pt Activar/desactivar grelha horizontal 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3151183 0 pt \<image id=\"img_id3151189\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleaxisdescr.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3151189\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3153210 51 0 pt Mostrar/ocultar descrições do eixo 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3156315 0 pt \<image id=\"img_id3156322\" src=\"res/commandimagelist/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3156322\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3153153 52 0 pt Activar/desactivar grelha vertical 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id9631641 0 pt Seleccione Inserir - \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\> Objecto - \</caseinline\>\</switchinline\> Gráfico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id2985320 0 pt Seleccione Inserir - \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\> Objecto - \</caseinline\>\</switchinline\> Gráfico 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id1096530 0 pt Faça duplo clique num gráfico e, em seguida, seleccione Formatar - Intervalos de dados 2002-02-02 02:02:02 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id733359 0 pt \<variable id=\"slp\"\>Num gráfico de tipo Linhas ou de tipo XY que apresente linhas, marque a opção Linhas uniformes e faça clique no botão Propriedades \</variable\> 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikiaccount.xhp 0 help tit 0 pt MediaWiki 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikiaccount.xhp 0 help hd_id960722 0 pt MediaWiki 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikiaccount.xhp 0 help par_id4571672 0 pt Utilize a caixa de diálogo do MediaWiki para adicionar ou editar as definições de conta do MediaWiki. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikiaccount.xhp 0 help par_id7631458 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Introduza o URL de um servidor do MediaWiki, começando por http://\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikiaccount.xhp 0 help par_id7862483 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Introduza o seu nome de utilizador no servidor do MediaWiki. Deixe este campo em branco para aceder de forma anónima.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikiaccount.xhp 0 help par_id1113010 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Introduza a palavra-passe no servidor do MediaWiki. Deixe este campo em branco para aceder de forma anónima.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikiaccount.xhp 0 help par_id656758 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Active para armazenar a palavra-passe entre sessões. A palavra-passe principal tem de estar activada, consulte \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME - Segurança\</item\>.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikiaccount.xhp 0 help par_id3112582 0 pt Introduza o endereço da Internet de um servidor do Wiki num formato semelhante a http://wiki.services.openoffice.org/wiki ou copie o URL a partir de um navegador da Web. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikiaccount.xhp 0 help par_id628070 0 pt Se o Wiki permitir o acesso anónimo, pode deixar as caixas de texto da conta em branco. Caso contrário, introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikiaccount.xhp 0 help par_id9046601 0 pt Se tiver activado a função de palavra-passe principal na página do separador Segurança da caixa de diálogo Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME, o software pode armazenar a palavra-passe e inserir automaticamente os dados sempre que necessário. Seleccione a caixa de verificação "Guardar palavra-passe" para armazenar a palavra-passe. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help tit 0 pt @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help bm_id3154408 0 pt \<bookmark_value\>Wiki;@WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>@WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>extensões;MediaWiki\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help hd_id5993530 0 pt @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id9647511 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Se utilizar o @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ pode transferir o documento de texto actual do Writer para um servidor do MediaWiki. Após transferir o documento, todos os utilizadores do Wiki podem ler o mesmo no Wiki.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id6468703 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Ficheiro - Enviar - Para o MediaWiki\</item\> para transferir o documento actual do Writer para um servidor do MediaWiki.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help hd_id4554582 0 pt Requisitos do sistema 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id2597430 0 pt StarOffice/StarSuite 9 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id8430738 0 pt OpenOffice.org 3.0 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id9340495 0 pt Java Runtime Environment 1.4 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id7387615 0 pt Uma conta do Wiki num servidor do \<link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\"\>MediaWiki\</link\> suportado 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help hd_id8047120 0 pt Instalar o @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id4277169 0 pt Antes de instalar o @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@, certifique-se de que o %PRODUCTNAME utiliza um Java Runtime Environment (JRE). Para verificar o estado do JRE, seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME - Java\</item\>. Certifique-se de que a opção "Utilizar um Java runtime environment" está marcada e de que está seleccionada uma pasta Java runtime na caixa de lista grande. Se não estiver activado qualquer JRE, active um JRE 1.4 ou posterior e reinicie o %PRODUCTNAME. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help hd_id567339 0 pt Para instalar o @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id1732230 0 pt Numa janela do Writer, seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Gestor de extensões\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id4338511 0 pt Na caixa de diálogo Gestor de extensões, faça clique em Adicionar. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id5882442 0 pt Localize o ficheiro @WIKIEXTENSIONFILENAME@.oxt, faça clique em Abrir e, em seguida, faça clique em Fechar. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id4008911 0 pt Feche o %PRODUCTNAME e feche também o Quickstarter caso esteja activado. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id265511 0 pt Reinicie o software, abra um documento de texto e, em seguida, seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Opções - Internet - MediaWiki\</item\> para introduzir as definições do Wiki. Consulte o tópico "Para estabelecer ligação a um Wiki" abaixo. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help hd_id3569444 0 pt Para remover o @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id2655110 0 pt Numa janela do Writer, seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Gestor de extensões\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id9504379 0 pt Faça clique no sinal de mais (+) em frente a As minhas extensões. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id8431348 0 pt Seleccione a extensão, faça clique em Remover e, em seguida, faça clique em Fechar. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help hd_id5316019 0 pt Para estabelecer ligação a um Wiki 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id2381969 0 pt Nota: Pode armazenar o nome de utilizador e a palavra-passe de todas as caixas de diálogo respectivas no %PRODUCTNAME. A palavra-passe será armazenada de forma segura, na qual o acesso é mantido através de uma palavra-passe principal. Para activar a palavra-passe principal, seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME - Segurança\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id3751640 0 pt Nota: Se estabelecer ligação à Web através de um servidor proxy, introduza as informações do proxy em \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Opções - Internet - Proxy\</item\> e, em seguida, reinicie o software. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id9533677 0 pt Abra um documento do Writer e seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Opções - Internet - MediaWiki\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id368968 0 pt Na caixa de diálogo \<link href=\"@WIKIEXTENSIONID@/wikisettings.xhp\"\>Opções\</link\>, faça clique em Adicionar. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id6962187 0 pt Na caixa de diálogo \<link href=\"@WIKIEXTENSIONID@/wikiaccount.xhp\"\>MediaWiki\</link\>, introduza as informações da conta do Wiki. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id5328836 0 pt Na caixa de texto URL, introduza o endereço de um Wiki ao qual pretenda estabelecer ligação. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id389416 0 pt Pode copiar o URL a partir de um navegador da Web e colar o mesmo na caixa de texto. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id5906552 0 pt Na caixa Nome de utilizador, introduza o ID de utilizador para a conta do Wiki. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id9297158 0 pt Se o Wiki permitir o acesso de escrita anónimo, pode deixar as caixas Nome de utilizador e Palavra-passe em branco. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id8869594 0 pt Na caixa Palavra-passe, introduza a palavra-passe da conta do Wiki e, em seguida, faça clique em OK. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id292062 0 pt Opcionalmente, pode activar a opção "Guardar palavra-passe" para guardar a palavra-passe entre sessões. É utilizada uma palavra-passe principal para manter o acesso a todas as palavras-passe guardadas. Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME - Segurança\</item\> para activar a palavra-passe principal. A opção "Guardar palavra-passe" não está disponível, se a palavra-passe principal não estiver activada. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help hd_id7044892 0 pt Para criar uma nova página do Wiki 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id3514206 0 pt Abra um documento do Writer. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id944853 0 pt Escreva o conteúdo da página do Wiki. Pode utilizar formatação como, por exemplo, formatos do texto, cabeçalhos, notas de rodapé, entre outros. Consulte a \<link href=\"@WIKIEXTENSIONID@/wikiformats.xhp\"\>lista de formatos suportados\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id4566484 0 pt Seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Ficheiro - Enviar - Para o MediaWiki\</item\>. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id228278 0 pt Na caixa de diálogo \<link href=\"@WIKIEXTENSIONID@/wikisend.xhp\"\>Enviar para o MediaWiki\</link\>, especifique as definições da entrada. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id2564165 0 pt \<emph\>Servidor do MediaWiki\</emph\>: Seleccione o Wiki. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id5566576 0 pt \<emph\>Título\</emph\>: Escreva o título da página. Escreva o título de uma página existente para substituir a página pelo documento de texto actual. Escreva um novo título para criar uma nova página no Wiki. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id9688711 0 pt \<emph\>Resumo\</emph\>: Introduza um breve resumo opcional da página. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id4123661 0 pt \<emph\>Esta é uma edição secundária\</emph\>: Seleccione esta caixa para marcar a página transferida como uma edição secundária da página já existente com o mesmo título. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id452284 0 pt \<emph\>Mostrar no navegador da Web\</emph\>: Seleccione esta caixa para abrir o navegador da Web do sistema e mostrar a página do Wiki transferida. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id8346812 0 pt Faça clique em Enviar. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help tit 0 pt Formatos do MediaWiki 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id3743095 0 pt Formatos do MediaWiki 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id8654133 0 pt A lista seguinte fornece uma descrição geral dos formatos de texto que o @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ pode transferir para o servidor do Wiki. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id5630664 0 pt O formato OpenDocument utilizado pelo Writer e o formato WikiMedia são bastante diferentes. Apenas um subconjunto de todas as funções pode ser transformado de um formato para o outro. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id7178868 0 pt Cabeçalhos 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id508133 0 pt Aplique um estilo de parágrafo de título aos cabeçalhos no documento do Writer. O Wiki irá apresentar os estilos de título do mesmo nível de destaque, formatados tal como definido pelo motor do Wiki. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id7217627 0 pt Hiperligações 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id3735465 0 pt As hiperligações do OpenDocument nativo são transformadas em ligações "externas" do Wiki. Assim, a função de criação de ligações incorporada do OpenDocument apenas deve ser utilizada para criar ligações que apontam para outros sítios externos à Web do Wiki. Para criar ligações do Wiki que apontam para outros assuntos do mesmo domínio do Wiki, utilize as ligações do Wiki. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id941190 0 pt Listas 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id8942838 0 pt As listas podem ser exportadas com segurança, se a totalidade da lista utilizar um estilo de lista consistente. Utilize o ícone Numeração ou Marcas para gerar uma lista no Writer. Se necessitar de uma lista sem numeração ou marcas, utilize a opção Formatar - Marcas e numeração para definir e aplicar o estilo de lista respectivo. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id7026886 0 pt Parágrafos 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id4436475 0 pt Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id376598 0 pt O alinhamento de texto explícito não deve ser utilizado em artigos do Wiki. Contudo, o alinhamento de texto é suportado para efectuar o alinhamento do texto à esquerda, à direita ou centrado. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id7486190 0 pt Texto pré-formatado 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id1459395 0 pt Um estilo de parágrafo com um tipo de letra de tamanho fixo é transformado em texto pré-formatado. O texto pré-formatado é apresentado no Wiki com um contorno à volta do texto. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id4834131 0 pt Estilos de caracteres 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id6397595 0 pt Os estilos de carácter modificam o aspecto de partes de um parágrafo. A transformação suporta negrito, itálico, negrito/itálico, inferior e superior à linha. Todos os tipos de letra de tamanho fixo são transformados no estilo dactilográfico do Wiki. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id5152745 0 pt Notas de rodapé 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id5238196 0 pt Nota: A transformação utiliza o novo estilo de notas de rodapé com os controlos <ref> e <references> que requer a instalação da extensão Cite.php no MediaWiki. Se estes controlos forem apresentados como texto simples no resultado da transformação, solicite ao administrador do Wiki que instale esta extensão. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id9405499 0 pt Imagens 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id3541673 0 pt Não é possível exportar imagens através de uma transformação que produz um ficheiro único de texto do Wiki. Contudo, se a imagem já tiver sido transferida para o domínio do Wiki destino (por ex. WikiMedia Commons), a transformação produz um controlo de imagem válido que inclui a imagem. Também são suportadas legendas de imagem. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id2162236 0 pt Tabelas 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id3037202 0 pt As tabelas simples são suportadas correctamente. Os cabeçalhos da tabela são convertidos em cabeçalhos de tabela de estilo do Wiki correspondente. Contudo, a formatação personalizada de contornos da tabela, tamanhos da coluna e cores de fundo é ignorada. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id2954496 0 pt Células unidas 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id8253730 0 pt O OpenDocument e, principalmente, o OpenOffice.org apresentam as tabelas com células unidas que abrangem várias linhas como tabelas com tabelas imbricadas. Por oposição, o modelo de tabela do wiki tem como objectivo definir a amplitude das linhas e colunas para essas células unidas. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id8163090 0 pt Se apenas forem unidas colunas da mesma linha, o resultado da transformação assemelha-se bastante ao documento origem. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id425122 0 pt Contornos 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id1831110 0 pt Independentemente dos estilos de tabela personalizados para contorno e fundo, uma tabela é sempre exportada como "\<emph\>prettytable"\</emph\>, sendo apresentada no motor do Wiki com contornos simples e cabeçalho a negrito. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id6255073 0 pt Conjunto de caracteres e caracteres especiais 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id8216193 0 pt O conjunto de caracteres do resultado da transformação é sempre apresentado em UTF-8. Consoante o sistema, este pode não corresponder ao conjunto de caracteres predefinido. Assim, os "caracteres especiais" poderão parecer danificados se forem visualizados com as predefinições. Contudo, pode mudar o editor para a codificação UTF-8 para corrigir esta situação. Se o editor não permitir mudar a codificação, pode apresentar o resultado da transformação no navegador Firefox e mudar a codificação para UTF-8 no mesmo. Agora, pode cortar e colar o resultado da transformação no programa que pretender. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikisettings.xhp 0 help tit 0 pt Opções do MediaWiki 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikisettings.xhp 0 help hd_id6425672 0 pt Opções do MediaWiki 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikisettings.xhp 0 help par_id1188390 0 pt Pode adicionar, editar e remover servidores do MediaWiki. Abra a caixa de diálogo, seleccionando \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Opções - Internet - MediaWiki\</item\>. Em alternativa, seleccione \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Gestor de extensões\</item\>, seleccione o @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ e faça clique no botão Opções. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikisettings.xhp 0 help par_id300607 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Faça clique em Adicionar para adicionar um novo servidor do Wiki.\<br/\>Seleccione uma entrada e faça clique em Editar para editar as definições da conta.\<br/\>Seleccione uma entrada e faça clique em Remover para remover a entrada da lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikisettings.xhp 0 help par_id9786065 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre a caixa de diálogo do MediaWiki para adicionar uma nova entrada à lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikisettings.xhp 0 help par_id3386333 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre a caixa de diálogo do MediaWiki para editar a entrada seleccionada.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikisettings.xhp 0 help par_id7285073 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Remove a entrada seleccionada da lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikisettings.xhp 0 help par_id1029084 0 pt Ao fazer clique em Adicionar ou Editar, é apresentada a caixa de diálogo do \<link href=\"@WIKIEXTENSIONID@/wikiaccount.xhp\"\>MediaWiki\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikisend.xhp 0 help tit 0 pt Enviar para o MediaWiki 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikisend.xhp 0 help hd_id108340 0 pt Enviar para o MediaWiki 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikisend.xhp 0 help par_id1743827 0 pt Na caixa de diálogo Enviar para o MediaWiki, especifique as definições da transferência actual para o Wiki. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikisend.xhp 0 help par_id664082 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione o servidor do MediaWiki onde pretende publicar o documento. Faça clique em Adicionar para adicionar um novo servidor à lista.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikisend.xhp 0 help par_id2794885 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o título da entrada do Wiki. Este corresponde ao cabeçalho superior da entrada do Wiki. Para uma nova entrada, o título tem de ser único neste Wiki. Se introduzir um título existente, a transferência irá substituir a entrada existente do Wiki.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikisend.xhp 0 help par_id2486342 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza um breve comentário ou resumo opcional.\</ahelp\> Consulte o endereço \<link href=\"http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\"\>http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\</link\>. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikisend.xhp 0 help par_id823999 0 pt \<emph\>Esta é uma edição secundária\</emph\>: \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta caixa para marcar a página transferida como uma edição secundária da página já existente com o mesmo título.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\help\wikisend.xhp 0 help par_id6592913 0 pt \<emph\>Mostrar no navegador da Web\</emph\>: \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta caixa para abrir o navegador da Web do sistema e mostrar a página do Wiki transferida.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\OptionsDialog.xcu 0 value .OptionsDialog.Nodes.Internet.Leaves.com.sun.star.wiki.options Label 0 pt MediaWiki 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Addons.xcu 0 value .Addons.AddonUI.OfficeMenuBarMerging.com.sun.star.wiki.S1.MenuItems.M2 Title 0 pt Para o Media~Wiki... 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings GeneralSendError 0 pt Não foi possível concluir a operação 'Enviar para o MediaWiki' com êxito. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings NoWikiFilter 0 pt Não é possível localizar o filtro de exportação do MediaWiki. Seleccione 'Ferramentas-Definições de filtro XML' para instalar o filtro ou utilize a configuração para instalar o componente. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings NoConnectionToURL 0 pt Não foi possível criar uma ligação para o sistema do MediaWiki em '$ARG1'. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings WrongLogin 0 pt A palavra-passe ou o nome de utilizador não está correcto. Tente novamente ou deixe os campos em branco para estabelecer uma ligação anónima. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings InvalidURL 0 pt Não foi possível criar uma ligação porque o URL não é válido. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings NoURL 0 pt Especifique um servidor do MediaWiki fornecendo um URL. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings CancelSending 0 pt A transferência foi interrompida. Verifique a integridade do artigo do wiki. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_EditSetting_UrlLabel 0 pt U~RL 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_EditSetting_UsernameLabel 0 pt Nome de ~utilizador 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_EditSetting_PasswordLabel 0 pt ~Palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_SendTitle 0 pt Enviar para o MediaWiki 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_WikiArticle 0 pt Artigo do Wiki 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_No 0 pt Não 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_OK 0 pt OK 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_Yes 0 pt Sim 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_AddButton 0 pt ~Adicionar... 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_EditButton 0 pt ~Editar... 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_SendButton 0 pt E~nviar 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_RemoveButton 0 pt ~Remover 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_NewWikiPage_Label1 0 pt Ainda não existe um artigo do wiki com o título '$ARG1'. Pretende criar um novo artigo com esse nome? 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_SendToMediaWiki_Label1 0 pt Servidor do Media~Wiki 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_SendToMediaWiki_Label2 0 pt ~Título 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_SendToMediaWiki_Label3 0 pt Res~umo 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_SendToMediaWiki_MinorCheck 0 pt Esta é u~ma edição secundária 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_SendToMediaWiki_BrowserCheck 0 pt Mostrar no navegador da We~b 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings UnknownCert 0 pt O certificado do sítio seleccionado é desconhecido. 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_MediaWiki_Title 0 pt MediaWiki 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_EditSetting_AccountLine 0 pt Conta 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_EditSetting_WikiLine 0 pt Servidor do MediaWiki 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_EditSetting_SaveBox 0 pt Guardar palavra-pa~sse 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_MediaWiki_Extension_String 0 pt @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ 2002-02-02 02:02:02 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_WikiPageExists_Label1 0 pt Já existe um artigo wiki com o título '$ARG1'. Pretende substituir o artigo actual pelo seu artigo? 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOLSET_NAMES 1 0 pt Grego 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOLSET_NAMES 2 0 pt Especial 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 1 0 pt alfa 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 2 0 pt ALfA 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 3 0 pt beta 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 4 0 pt BETA 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 5 0 pt gama 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 6 0 pt GAMA 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 7 0 pt delta 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 8 0 pt DELTA 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 9 0 pt épsilon 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 10 0 pt ÉPSILON 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 11 0 pt zeta 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 12 0 pt ZETA 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 13 0 pt eta 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 14 0 pt ETA 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 15 0 pt teta 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 16 0 pt TETA 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 17 0 pt iota 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 18 0 pt IOTA 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 19 0 pt capa 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 20 0 pt CAPA 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 21 0 pt lambda 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 22 0 pt LAMBDA 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 23 0 pt mu 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 24 0 pt MU 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 25 0 pt nu 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 26 0 pt NU 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 27 0 pt xi 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 28 0 pt XI 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 29 0 pt ómicron 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 30 0 pt ÓMICRON 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 31 0 pt pi 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 32 0 pt PI 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 33 0 pt ró 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 34 0 pt RÓ 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 35 0 pt sigma 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 36 0 pt SIGMA 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 37 0 pt tau 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 38 0 pt TAU 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 39 0 pt ípsilon 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 40 0 pt ÍPSILON 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 41 0 pt fi 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 42 0 pt FI 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 43 0 pt chi 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 44 0 pt CHI 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 45 0 pt psi 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 46 0 pt PSI 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 47 0 pt ómega 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 48 0 pt ÓMEGA 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 49 0 pt varépsilon 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 50 0 pt varteta 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 51 0 pt varpi 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 52 0 pt varro 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 53 0 pt varsigma 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 54 0 pt varfi 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 55 0 pt element 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 56 0 pt noelement 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 57 0 pt strictlylessthan 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 58 0 pt strictlygreaterthan 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 59 0 pt notequal 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 60 0 pt identical 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 61 0 pt tendto 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 62 0 pt infinite 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 63 0 pt angle 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 64 0 pt perthousand 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 65 0 pt and 2002-02-02 02:02:02 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 66 0 pt or 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_FONTDIALOG 1 40 pt ~Tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 checkbox RID_FONTDIALOG 1 33 pt ~Negrito 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 checkbox RID_FONTDIALOG 2 33 pt ~Itálico 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_FONTDIALOG 2 42 pt Atributos 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 modaldialog RID_FONTDIALOG 183 pt Tipos de letra 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_FONTSIZEDIALOG 1 40 pt Tamanho ba~se 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_FONTSIZEDIALOG 4 40 pt ~Texto 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_FONTSIZEDIALOG 5 40 pt Í~ndices 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_FONTSIZEDIALOG 6 40 pt ~Funções 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_FONTSIZEDIALOG 7 40 pt ~Operadores 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_FONTSIZEDIALOG 8 40 pt ~Limites 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 fixedline RID_FONTSIZEDIALOG 1 99 pt Tamanhos relativos 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 pushbutton RID_FONTSIZEDIALOG 1 50 pt ~Predefinição 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 modaldialog RID_FONTSIZEDIALOG CMD_SID_FONTSIZE 171 pt Tamanhos do tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 fixedline RID_FONTTYPEDIALOG 1 207 pt Tipos de letra da fórmula 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 fixedline RID_FONTTYPEDIALOG 2 207 pt Tipos de letra personalizados 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_FONTTYPEDIALOG 1 40 pt ~Variáveis 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_FONTTYPEDIALOG 2 40 pt ~Funções 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_FONTTYPEDIALOG 3 40 pt ~Números 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_FONTTYPEDIALOG 4 40 pt ~Texto 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_FONTTYPEDIALOG 5 40 pt ~Serif 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_FONTTYPEDIALOG 6 40 pt S~ans 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_FONTTYPEDIALOG 7 40 pt F~ixo 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 menubutton RID_FONTTYPEDIALOG 1 50 pt ~Modificar 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 pushbutton RID_FONTTYPEDIALOG 2 50 pt ~Predefinição 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 modaldialog RID_FONTTYPEDIALOG CMD_SID_FONT 282 pt Tipos de letra 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 metricfield RID_DISTANCEDIALOG 1 38 pt % 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 metricfield RID_DISTANCEDIALOG 2 38 pt % 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 checkbox RID_DISTANCEDIALOG 1 110 pt Dimensionar todos os parênteses 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 metricfield RID_DISTANCEDIALOG 3 38 pt % 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 pushbutton RID_DISTANCEDIALOG 1 50 pt ~Predefinição 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 menubutton RID_DISTANCEDIALOG 1 50 pt ~Categoria 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 fixedline RID_DISTANCEDIALOG 1 171 pt Categoria 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.1 1 0 pt Espaçamento 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.1 2 0 pt ~Espaçamento 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.1 3 0 pt En~trelinhas 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.1 4 0 pt Espaçamento de ~raíz 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.2 1 0 pt Índices remissivos 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.2 2 0 pt ~Superior à linha 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.2 3 0 pt ~Inferior à linha 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.3 1 0 pt Fracções 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.3 2 0 pt Altura do ~numerador 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.3 3 0 pt Altura do ~denominador 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.4 1 0 pt Traços de fracção 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.4 2 0 pt Comprimento e~xcessivo 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.4 3 0 pt ~Espessura do traço 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.5 1 0 pt Limites 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.5 2 0 pt Altura ~máxima 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.5 3 0 pt Altura mí~nima 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.6 1 0 pt Parênteses 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.6 2 0 pt Tamanho e~xcessivo 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.6 3 0 pt ~Espaçamento 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.6 5 0 pt ~Tamanho excessivo 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.7 1 0 pt Matriz 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.7 2 0 pt ~Entrelinhas 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.7 3 0 pt Espa~çamento de colunas 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.8 1 0 pt Ornamentos 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.8 2 0 pt Altura ~primária 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.8 3 0 pt Distância ~mínima 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.9 1 0 pt Operadores 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.9 2 0 pt ~Tamanho excessivo 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.9 3 0 pt ~Espaçamento 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.10 1 0 pt Contornos 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.10 2 0 pt ~Esquerda 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.10 3 0 pt ~Direita 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.10 4 0 pt ~Topo 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.10 5 0 pt ~Base 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 modaldialog RID_DISTANCEDIALOG CMD_SID_DISTANCE 240 pt Espaçamento 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 radiobutton RID_ALIGNDIALOG 1 60 pt ~Esquerda 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 radiobutton RID_ALIGNDIALOG 2 60 pt ~Centrado 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 radiobutton RID_ALIGNDIALOG 3 60 pt ~Direita 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 fixedline RID_ALIGNDIALOG 1 71 pt Horizontal 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 pushbutton RID_ALIGNDIALOG 1 50 pt ~Predefinição 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 modaldialog RID_ALIGNDIALOG CMD_SID_ALIGN 139 pt Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 fixedline RID_PRINTOPTIONPAGE FL_PRINTOPTIONS 248 pt Opções de impressão 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 checkbox RID_PRINTOPTIONPAGE CB_TITLEROW 68 pt Linha do ~título 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 checkbox RID_PRINTOPTIONPAGE CB_EQUATION_TEXT 68 pt ~Fórmula de texto 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 checkbox RID_PRINTOPTIONPAGE CB_FRAME 68 pt ~Moldura 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 fixedline RID_PRINTOPTIONPAGE FL_PRINT_FORMAT 248 pt Formato de impressão 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 radiobutton RID_PRINTOPTIONPAGE RB_ORIGINAL_SIZE 90 pt T~amanho original 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 radiobutton RID_PRINTOPTIONPAGE RB_FIT_TO_PAGE 90 pt Ajustar à ~página 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 radiobutton RID_PRINTOPTIONPAGE RB_ZOOM 90 pt ~Escala 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 fixedline RID_PRINTOPTIONPAGE FL_MISC_OPTIONS 248 pt Opções diversas 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 checkbox RID_PRINTOPTIONPAGE CB_IGNORE_SPACING 236 pt ig~norar ~~ e ` no final de linha 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 tabpage RID_PRINTOPTIONPAGE 260 pt Opções de fórmulas: configuração 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_SYMBOLDIALOG 1 92 pt ~Conjunto de símbolos 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_SYMBOLDIALOG 2 92 pt Unknown 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 pushbutton RID_SYMBOLDIALOG 2 56 pt ~Aplicar 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 pushbutton RID_SYMBOLDIALOG 3 56 pt ~Fechar 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 pushbutton RID_SYMBOLDIALOG 1 56 pt ~Editar... 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 modaldialog RID_SYMBOLDIALOG 239 pt Símbolos 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_SYMDEFINEDIALOG 1 50 pt Símb~olo anterior 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_SYMDEFINEDIALOG 2 60 pt Conj~unto de símbolos anteriores 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_SYMDEFINEDIALOG 9 71 pt ~Símbolo 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_SYMDEFINEDIALOG 10 71 pt Conjunto de sím~bolos 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_SYMDEFINEDIALOG 3 71 pt ~Tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_SYMDEFINEDIALOG FT_FONTS_SUBSET 71 pt Sub~conjunto 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_SYMDEFINEDIALOG 4 71 pt ~Estilo 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 pushbutton RID_SYMDEFINEDIALOG 1 50 pt Adicionar 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 pushbutton RID_SYMDEFINEDIALOG 2 50 pt Modificar 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 pushbutton RID_SYMDEFINEDIALOG 3 50 pt ~Eliminar 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 modaldialog RID_SYMDEFINEDIALOG 365 pt Editar símbolos 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 warningbox RID_NOMATHTYPEFACEWARNING 365 pt O tipo de letra 'StarMath' não está instalado.\nSem este tipo de letra, o %PRODUCTNAME Math não pode funcionar correctamente.\nInstale este tipo de letra e reinicie o %PRODUCTNAME Math. 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 querybox RID_DEFAULTSAVEQUERY 365 pt Guardar modificações como predefinição?\n\nEstas modificações serão válidas para todas as novas equações. 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_FONTREGULAR 365 pt Normal 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_FONTITALIC 365 pt Itálico 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_FONTBOLD 365 pt Negrito 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_VIEWMENU SID_VIEW050 CMD_SID_VIEW050 0 pt Zoom ~50% 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_VIEWMENU SID_VIEW100 CMD_SID_VIEW100 0 pt Zoom ~100% 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_VIEWMENU SID_VIEW200 CMD_SID_VIEW200 0 pt Zoom ~200% 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_VIEWMENU SID_ZOOMIN CMD_SID_ZOOMIN 0 pt Mais ~zoom 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_VIEWMENU SID_ZOOMOUT CMD_SID_ZOOMOUT 0 pt Af~astar 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_VIEWMENU SID_ADJUST CMD_SID_ADJUST 0 pt Mostrar ~tudo 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_VIEWMENU SID_DRAW CMD_SID_DRAW 0 pt A~ctualizar 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_DISTANCEMENU WORKARROUND_1 0 pt Espaçamento 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_DISTANCEMENU Indexes 0 pt Índices remissivos 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_DISTANCEMENU WORKARROUND_3 0 pt Fracções 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_DISTANCEMENU Fraction Bars 0 pt Linhas de fracção 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_DISTANCEMENU Limits 0 pt Limites 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_DISTANCEMENU Brackets 0 pt Parênteses 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_DISTANCEMENU Matrices 0 pt Matrizes 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_DISTANCEMENU Symbols 0 pt Símbolos 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_DISTANCEMENU Operators 0 pt Operadores 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_DISTANCEMENU WORKARROUND_10 0 pt Contornos 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_FONTMENU Variables 0 pt Variáveis 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_FONTMENU Functions 0 pt Funções 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_FONTMENU Numbers 0 pt Números 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_FONTMENU Text 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_FONTMENU Serif 0 pt Serif 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_FONTMENU Sans 0 pt Sans 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_FONTMENU Fixed 0 pt Fixo 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 #define CMDBOXWINDOW_TEXT 0 pt Comandos 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_DOCUMENTSTR 292 pt Fórmula 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string STR_STATSTR_READING 292 pt A carregar documento... 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string STR_STATSTR_WRITING 292 pt A guardar documento... 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string STR_MATH_DOCUMENT_FULLTYPE_CURRENT 292 pt Fórmula do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_SYMBOLFILESSTR 0 pt Ficheiros de símbolos (*.sms) 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_ALLFILESSTR 0 pt Todos os ficheiros (*.*) 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_IDENT 0 pt ERRO : 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_UNKOWN 0 pt Surgiu um erro desconhecido 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_UNEXPECTEDCHARACTER 0 pt Caracter imprevisto 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_OVERFLOW 0 pt Fórmula demasiado complexa 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_LGROUPEXPECTED 0 pt Necessário '{' 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_RGROUPEXPECTED 0 pt }' necessária 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_LBRACEEXPECTED 0 pt Necessário '(' 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_RBRACEEXPECTED 0 pt Necessário ')' 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_FUNCEXPECTED 0 pt Necessário função 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_UNOPEREXPECTED 0 pt Necessário operador unário 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_BINOPEREXPECTED 0 pt Necessário operador binário 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_SYMBOLEXPECTED 0 pt Necessário símbolo 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_IDENTEXPECTED 0 pt Necessário identificador 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_POUNDEXPECTED 0 pt Necessário '#' 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_COLOREXPECTED 0 pt Necessário cor 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_LPARENTEXPECTED 0 pt Necessário limite esquerdo 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_RPARENTEXPECTED 0 pt Necessário limite direito 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_RIGHTEXPECTED 0 pt Necessário 'RIGHT' 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 string RID_MATH_TOOLBOX 0 pt Barra de ferramentas 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 itemlist RID_PRINTUIOPTIONS 1 0 pt %PRODUCTNAME %s 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 itemlist RID_PRINTUIOPTIONS 2 0 pt Conteúdos 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 itemlist RID_PRINTUIOPTIONS 3 0 pt ~Título 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 itemlist RID_PRINTUIOPTIONS 5 0 pt M~argens 2002-02-02 02:02:02 starmath source\smres.src 0 itemlist RID_PRINTUIOPTIONS 6 0 pt Tamanho 2002-02-02 02:02:02 starmath source\commands.src 0 menuitem RID_COMMANDMENU RID_UNBINOPS_MENU HID_SMA_UNBINOPS_TBX 0 pt Operadores ~unários/binários 2002-02-02 02:02:02 starmath source\commands.src 0 menuitem RID_COMMANDMENU RID_RELATIONS_MENU HID_SMA_RELATIONS_TBX 0 pt ~Relações 2002-02-02 02:02:02 starmath source\commands.src 0 menuitem RID_COMMANDMENU RID_SETOPERATIONS_MENU HID_SMA_SETOPERATIONS_TBX 0 pt Operações de ~conjuntos 2002-02-02 02:02:02 starmath source\commands.src 0 menuitem RID_COMMANDMENU.RID_FUNCTIONS_MENU RID_FUNCTIONSOTHER1_MENU HID_SMA_FUNCTIONSOTHER1_MENU 0 pt Outros 2002-02-02 02:02:02 starmath source\commands.src 0 menuitem RID_COMMANDMENU RID_FUNCTIONS_MENU HID_SMA_FUNCTIONS_TBX 0 pt ~Funções 2002-02-02 02:02:02 starmath source\commands.src 0 menuitem RID_COMMANDMENU RID_OPERATORS_MENU HID_SMA_OPERATORS_TBX 0 pt ~Operadores 2002-02-02 02:02:02 starmath source\commands.src 0 menuitem RID_COMMANDMENU RID_ATTRIBUTES_MENU HID_SMA_ATTRIBUTES_TBX 0 pt ~Atributos 2002-02-02 02:02:02 starmath source\commands.src 0 menuitem RID_COMMANDMENU RID_BRACKETS_MENU HID_SMA_BRACKETS_TBX 0 pt ~Parênteses 2002-02-02 02:02:02 starmath source\commands.src 0 menuitem RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU RID_NEWLINE HID_SMA_NEWLINE 0 pt nova linha 2002-02-02 02:02:02 starmath source\commands.src 0 menuitem RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU RID_SBLANK HID_SMA_SBLANK 0 pt espaçamento pequeno 2002-02-02 02:02:02 starmath source\commands.src 0 menuitem RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU RID_BLANK HID_SMA_BLANK 0 pt espaçamento 2002-02-02 02:02:02 starmath source\commands.src 0 menuitem RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU RID_NOSPACE HID_SMA_NOSPACE 0 pt nospace {...} 2002-02-02 02:02:02 starmath source\commands.src 0 menuitem RID_COMMANDMENU RID_FORMAT_MENU HID_SMA_FORMAT_TBX 0 pt For~matos 2002-02-02 02:02:02 starmath source\commands.src 0 menuitem RID_COMMANDMENU RID_MISC_MENU HID_SMA_MISC_MENU 0 pt Ou~tros 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 fixedline TP_AXIS_POSITIONS FL_AXIS_LINE 248 pt Linha do eixo 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 fixedtext TP_AXIS_POSITIONS FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT 0 pt So~brepor outro eixo em 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 stringlist TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT 1 0 pt Início 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 stringlist TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT 2 0 pt Fim 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 stringlist TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT 3 0 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 stringlist TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT 4 0 pt Categoria 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 checkbox TP_AXIS_POSITIONS CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES 150 pt Eixo en~tre categorias 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 fixedline TP_AXIS_POSITIONS FL_LABELS 248 pt Etiquetas 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 fixedtext TP_AXIS_POSITIONS FT_PLACE_LABELS 0 pt Colocar eti~quetas 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 stringlist TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS 1 0 pt Junto ao eixo 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 stringlist TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS 2 0 pt Junto ao eixo (outro lado) 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 stringlist TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS 3 0 pt Fora do início 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 stringlist TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS 4 0 pt Fora do fim 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 fixedtext TP_AXIS_POSITIONS FT_AXIS_LABEL_DISTANCE 0 pt ~Distância 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 fixedline TP_AXIS_POSITIONS FL_TICKS 248 pt Marcas de intervalo 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 fixedtext TP_AXIS_POSITIONS FT_MAJOR 0 pt Principal: 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 checkbox TP_AXIS_POSITIONS CB_TICKS_INNER 0 pt ~Interior 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 checkbox TP_AXIS_POSITIONS CB_TICKS_OUTER 0 pt ~Exterior 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 fixedtext TP_AXIS_POSITIONS FT_MINOR 0 pt Secundário: 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 checkbox TP_AXIS_POSITIONS CB_MINOR_INNER 0 pt I~nterior 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 checkbox TP_AXIS_POSITIONS CB_MINOR_OUTER 0 pt Ex~terior 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 fixedtext TP_AXIS_POSITIONS FT_PLACE_TICKS 0 pt Colocar ~marcas 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 stringlist TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_TICKS 1 0 pt Nas etiquetas 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 stringlist TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_TICKS 2 0 pt No eixo 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 stringlist TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_TICKS 3 0 pt No eixo e nas etiquetas 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 fixedline TP_AXIS_POSITIONS FL_GRIDS 248 pt Grelhas 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 checkbox TP_AXIS_POSITIONS CB_MAJOR_GRID 150 pt Mostrar ~grelha principal 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 pushbutton TP_AXIS_POSITIONS PB_MAJOR_GRID 54 pt Ma~is... 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 checkbox TP_AXIS_POSITIONS CB_MINOR_GRID 150 pt Mo~strar grelha secundária 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 pushbutton TP_AXIS_POSITIONS PB_MINOR_GRID 54 pt Mai~s... 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 fixedtext TP_CHARTTYPE FT_CHARTTYPE 0 pt Seleccionar um tipo de gráfico 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 checkbox TP_CHARTTYPE CB_X_AXIS_CATEGORIES 150 pt Eixo X com categorias 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 checkbox TP_CHARTTYPE CB_3D_LOOK 0 pt Aspecto ~3D 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 checkbox TP_CHARTTYPE CB_STACKED 150 pt ~Série sobreposta 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 radiobutton TP_CHARTTYPE RB_STACK_Y 80 pt Em cima 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 radiobutton TP_CHARTTYPE RB_STACK_Y_PERCENT 80 pt Percentagem 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 radiobutton TP_CHARTTYPE RB_STACK_Z 80 pt Segundo plano 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 checkbox TP_CHARTTYPE CB_SPLINES 150 pt Linhas ~uniformes 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 pushbutton TP_CHARTTYPE PB_SPLINE_DIALOG 12 pt Propriedades... 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 checkbox TP_CHARTTYPE CB_XVALUE_SORTING 0 pt ~Ordenar pelos valores X 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 radiobutton DLG_SPLINE_PROPERTIES RB_SPLINES_CUBIC 0 pt Curva polinomial cúbica 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 radiobutton DLG_SPLINE_PROPERTIES RB_SPLINES_B 0 pt Curva polinomial B 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 fixedtext DLG_SPLINE_PROPERTIES FT_SPLINE_RESOLUTION 0 pt ~Resolução 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 fixedtext DLG_SPLINE_PROPERTIES FT_SPLINE_ORDER 0 pt Sequência dos pontos de ~dados 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 fixedline TP_OPTIONS 1 248 pt Alinhar série de dados com 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 radiobutton TP_OPTIONS RBT_OPT_AXIS_1 80 pt Eixo Y principal 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 radiobutton TP_OPTIONS RBT_OPT_AXIS_2 80 pt Eixo Y secundário 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 fixedline TP_OPTIONS GB_BAR 248 pt Definições 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 fixedtext TP_OPTIONS FT_OVERLAP 47 pt S~obrepor 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 fixedtext TP_OPTIONS FT_GAP 47 pt E~spaçamento 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 checkbox TP_OPTIONS CB_CONNECTOR 200 pt Linhas de ligação 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 checkbox TP_OPTIONS CB_BARS_SIDE_BY_SIDE 200 pt Mostrar ~barras lado a lado 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 fixedline TP_OPTIONS FL_PLOT_OPTIONS 248 pt Opções de traçamento 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 fixedtext TP_OPTIONS FT_MISSING_VALUES 80 pt Traçar valores em falta 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 radiobutton TP_OPTIONS RB_DONT_PAINT 80 pt Deixar interva~lo 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 radiobutton TP_OPTIONS RB_ASSUME_ZERO 80 pt ~Assumir zero 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 radiobutton TP_OPTIONS RB_CONTINUE_LINE 80 pt ~Continuar linha 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 checkbox TP_OPTIONS CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS 200 pt Incluir ~valores de células ocultas 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Statistic.src 0 string STR_INDICATE_BOTH 0 pt Negativo e Positivo 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Statistic.src 0 string STR_INDICATE_DOWN 0 pt Negativo 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Statistic.src 0 string STR_INDICATE_UP 0 pt Positivo 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Statistic.src 0 string STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA 0 pt A partir da tabela de dados 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\dlg_View3D.src 0 tabdialog DLG_3D_VIEW HID_3D_VIEW 0 pt Vista 3D 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_DataSource.src 0 fixedtext TP_DATA_SOURCE FT_CAPTION_FOR_WIZARD 238 pt Personalizar os intervalos de dados para séries de dados individuais 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_DataSource.src 0 fixedtext TP_DATA_SOURCE FT_SERIES 72 pt ~Séries de dados 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_DataSource.src 0 fixedtext TP_DATA_SOURCE FT_ROLE 160 pt Intervalos de ~dados 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_DataSource.src 0 fixedtext TP_DATA_SOURCE FT_RANGE 160 pt ~Intervalo para %VALUETYPE 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_DataSource.src 0 fixedtext TP_DATA_SOURCE FT_CATEGORIES 160 pt ~Categorias 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_DataSource.src 0 fixedtext TP_DATA_SOURCE FT_DATALABELS 160 pt ~Etiquetas de dados 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_DataSource.src 0 pushbutton TP_DATA_SOURCE BTN_ADD 54 pt ~Adicionar 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_DataSource.src 0 pushbutton TP_DATA_SOURCE BTN_REMOVE 54 pt ~Remover 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_Location.src 0 fixedline TP_LOCATION FL_TABLE 0 pt Colocar gráfico 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_Location.src 0 fixedtext TP_LOCATION FT_TABLE 0 pt ~Inserir na folha 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_LegendPosition.src 0 fixedline TP_LEGEND_POS GRP_LEGEND 248 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_LegendPosition.src 0 fixedline TP_LEGEND_POS FL_LEGEND_TEXTORIENT 248 pt Orientação do texto 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_LegendPosition.src 0 fixedtext TP_LEGEND_POS FT_LEGEND_TEXTDIR 64 pt Orientação do te~xto 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings_AdditionalControls.src 0 string STR_3DSCHEME_SIMPLE 0 pt Simples 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings_AdditionalControls.src 0 string STR_3DSCHEME_REALISTIC 0 pt Realista 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings_AdditionalControls.src 0 string STR_3DSCHEME_CUSTOM 0 pt Personalizado 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings_AdditionalControls.src 0 string STR_BAR_GEOMETRY 0 pt Forma 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings_AdditionalControls.src 0 string STR_NUMBER_OF_LINES 0 pt ~Número de linhas 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings_AdditionalControls.src 0 string STR_TEXT_SEPARATOR 0 pt Separador 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneIllumination.src 0 fixedtext TP_3D_SCENEILLUMINATION FT_LIGHTSOURCE 0 pt Fonte de ~luz 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneIllumination.src 0 fixedtext TP_3D_SCENEILLUMINATION FT_AMBIENTLIGHT 0 pt Luz ~ambiente 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 checkbox TP_AXIS_LABEL CB_AXIS_LABEL_SCHOW_DESCR 248 pt Most~rar etiquetas 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 fixedline TP_AXIS_LABEL FL_AXIS_LABEL_ORIENTATION 248 pt Orientação do texto 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 tristatebox TP_AXIS_LABEL PB_AXIS_LABEL_TEXTSTACKED HID_SCH_ALIGNMENT_STACKED 115 pt Empilhados na ~vertical 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 fixedtext TP_AXIS_LABEL FT_AXIS_LABEL_DEGREES 60 pt ~Graus 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 fixedline TP_AXIS_LABEL FL_AXIS_LABEL_TEXTFLOW 121 pt Fluxo de texto 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 checkbox TP_AXIS_LABEL CB_AXIS_LABEL_TEXTOVERLAP 115 pt So~brepor 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 checkbox TP_AXIS_LABEL CB_AXIS_LABEL_TEXTBREAK 115 pt Que~brar 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 fixedline TP_AXIS_LABEL FL_AXIS_LABEL_ORDER 121 pt Ordem 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 radiobutton TP_AXIS_LABEL RB_AXIS_LABEL_SIDEBYSIDE 112 pt ~Mosaico 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 radiobutton TP_AXIS_LABEL RB_AXIS_LABEL_UPDOWN 112 pt Escalonar números í~mpares 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 radiobutton TP_AXIS_LABEL RB_AXIS_LABEL_DOWNUP 112 pt Escalonar números par~es 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 radiobutton TP_AXIS_LABEL RB_AXIS_LABEL_AUTOORDER 112 pt A~utomático 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 fixedtext TP_AXIS_LABEL FT_AXIS_TEXTDIR 64 pt Orientação do te~xto 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_BarGeometry.src 0 stringlist LB_BAR_GEOMETRY 1 0 pt Caixa 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_BarGeometry.src 0 stringlist LB_BAR_GEOMETRY 2 0 pt Cilindro 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_BarGeometry.src 0 stringlist LB_BAR_GEOMETRY 3 0 pt Cone 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_BarGeometry.src 0 stringlist LB_BAR_GEOMETRY 4 0 pt Pirâmide 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_PolarOptions.src 0 checkbox TP_POLAROPTIONS CB_CLOCKWISE 248 pt Dire~cção dos ponteiros do relógio 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_PolarOptions.src 0 fixedline TP_POLAROPTIONS FL_STARTING_ANGLE 248 pt Ângulo de início 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_PolarOptions.src 0 fixedtext TP_POLAROPTIONS FT_ROTATION_DEGREES 166 pt ~Graus 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_PolarOptions.src 0 fixedline TP_POLAROPTIONS FL_PLOT_OPTIONS_POLAR 248 pt Opções de traçamento 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_PolarOptions.src 0 checkbox TP_POLAROPTIONS CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS_POLAR 200 pt Incluir ~valores de células ocultas 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_TitleRotation.src 0 tristatebox TP_ALIGNMENT BTN_TXTSTACKED HID_SCH_ALIGNMENT_STACKED 116 pt Empilhados na ~vertical 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_TitleRotation.src 0 fixedtext TP_ALIGNMENT FT_DEGREES 162 pt ~Graus 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_TitleRotation.src 0 fixedline TP_ALIGNMENT FL_ALIGN 248 pt Orientação do texto 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_TitleRotation.src 0 fixedtext TP_ALIGNMENT FT_TEXTDIR 64 pt Orientação do te~xto 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\dlg_ShapeParagraph.src 0 pageitem DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH 0 pt Avanços e Espaçamento 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\dlg_ShapeParagraph.src 0 pageitem DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH 0 pt Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\dlg_ShapeParagraph.src 0 pageitem DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN 0 pt Tipografia Asiática 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\dlg_ShapeParagraph.src 0 pageitem DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_TABULATOR 0 pt Tabulação 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\dlg_ShapeParagraph.src 0 tabdialog DLG_SHAPE_PARAGRAPH 289 pt Parágrafo 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\dlg_DataEditor.src 0 toolboxitem DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA TBI_DATA_INSERT_ROW HID_SCH_TBI_DATA_INSERT_ROW 0 pt Inserir linha 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\dlg_DataEditor.src 0 toolboxitem DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA TBI_DATA_INSERT_COL HID_SCH_TBI_DATA_INSERT_COL 0 pt Inserir série 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\dlg_DataEditor.src 0 toolboxitem DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA TBI_DATA_INSERT_TEXT_COL HID_SCH_TBI_DATA_INSERT_TEXT_COL 0 pt Inserir Coluna de Texto 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\dlg_DataEditor.src 0 toolboxitem DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA TBI_DATA_DELETE_ROW HID_SCH_TBI_DATA_DELETE_ROW 0 pt Eliminar linha 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\dlg_DataEditor.src 0 toolboxitem DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA TBI_DATA_DELETE_COL HID_SCH_TBI_DATA_DELETE_COL 0 pt Eliminar série 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\dlg_DataEditor.src 0 toolboxitem DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA TBI_DATA_SWAP_COL HID_SCH_TBI_DATA_SWAP_COL 0 pt Mover série para a direita 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\dlg_DataEditor.src 0 toolboxitem DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA TBI_DATA_SWAP_ROW HID_SCH_TBI_DATA_SWAP_ROW 0 pt Mover linha para baixo 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\dlg_DataEditor.src 0 modaldialog DLG_DIAGRAM_DATA HID_DIAGRAM_DATA 244 pt Tabela de dados 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneAppearance.src 0 fixedtext TP_3D_SCENEAPPEARANCE FT_SCHEME 0 pt Esque~ma 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneAppearance.src 0 checkbox TP_3D_SCENEAPPEARANCE CB_SHADING 0 pt ~Sombra 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneAppearance.src 0 checkbox TP_3D_SCENEAPPEARANCE CB_OBJECTLINES 0 pt Contornos dos ~objectos 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneAppearance.src 0 checkbox TP_3D_SCENEAPPEARANCE CB_ROUNDEDEDGE 0 pt Extremidades ar~redondadas 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DLG_CHART_WIZARD 0 pt Assistente de gráficos 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DLG_SMOOTH_LINE_PROPERTIES 0 pt Linhas uniformes 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DLG_NUMBERFORMAT_FOR_PERCENTAGE_VALUE 0 pt Formato numérico para valor de percentagem 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_CHARTTYPE 0 pt Tipo de gráfico 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_DATA_RANGE 0 pt Intervalo de dados 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_CHART_ELEMENTS 0 pt Elementos do gráfico 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_CHART_LOCATION 0 pt Localização do gráfico 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_LINE 0 pt Linha 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_BORDER 0 pt Contornos 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_AREA 0 pt Área 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_TRANSPARENCY 0 pt Transparência 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_FONT 0 pt Tipo de Letra 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_FONT_EFFECTS 0 pt Efeitos de Tipo de Letra 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_NUMBERS 0 pt Números 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_POSITION 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_LAYOUT 0 pt Esquema 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_OPTIONS 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_SCALE 0 pt Escala 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_POSITIONING 0 pt Posicionamento 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_TRENDLINE_TYPE 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_YERROR_BARS 0 pt Barras de erro Y 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_ALIGNMENT 0 pt Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_PERSPECTIVE 0 pt Perspectiva 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_APPEARANCE 0 pt Aspecto 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_ILLUMINATION 0 pt Iluminação 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_ASIAN 0 pt Tipografia Asiática 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_AVERAGE_LINE_WITH_PARAMETERS 0 pt Linha de valor médio com valor %AVERAGE_VALUE e desvio padrão %STD_DEVIATION 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_AXIS 0 pt Eixo 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_AXIS_X 0 pt Eixo X 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_AXIS_Y 0 pt Eixo Y 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_AXIS_Z 0 pt Eixo Z 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_SECONDARY_X_AXIS 0 pt Eixo X secundário 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_SECONDARY_Y_AXIS 0 pt Eixo Y secundário 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_AXES 0 pt Eixos 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_GRIDS 0 pt Grelhas 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_GRID 0 pt Grelha 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_GRID_MAJOR_X 0 pt Grelha principal do eixo X 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Y 0 pt Grelha principal do eixo Y 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Z 0 pt Grelha principal do eixo Z 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_GRID_MINOR_X 0 pt Grelha secundária do eixo X 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_GRID_MINOR_Y 0 pt Grelha secundária do eixo Y 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_GRID_MINOR_Z 0 pt Grelha secundária do eixo Z 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_LEGEND 0 pt Legenda 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_TITLE 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_TITLES 0 pt Títulos 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_TITLE_MAIN 0 pt Título principal 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_TITLE_SUB 0 pt Subtítulo 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_TITLE_X_AXIS 0 pt Título do eixo X 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_TITLE_Y_AXIS 0 pt Título do eixo Y 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_TITLE_Z_AXIS 0 pt Título do eixo Z 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS 0 pt Título do eixo X secundário 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS 0 pt Título do eixo Y secundário 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_LABEL 0 pt Etiqueta 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_DATALABELS 0 pt Etiquetas de dados 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_DATAPOINT 0 pt Ponto de dados 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_DATAPOINTS 0 pt Pontos de dados 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_LEGEND_SYMBOL 0 pt Chave da legenda 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_DATASERIES 0 pt Série de dados 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_DATASERIES_PLURAL 0 pt Série de dados 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_CURVE 0 pt Linha de tendência 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_CURVES 0 pt Linhas de tendência 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_CURVE_WITH_PARAMETERS 0 pt Linha de tendência %FORMULA com precisão R² = %RSQUARED 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_AVERAGE_LINE 0 pt Linha de valor médio 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_CURVE_EQUATION 0 pt Equação 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_ERROR_BARS 0 pt Barras de erro 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_STOCK_LOSS 0 pt Perda de cotações 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_STOCK_GAIN 0 pt Ganho de cotações 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_PAGE 0 pt Área do gráfico 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_DIAGRAM 0 pt Gráfico 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_DIAGRAM_WALL 0 pt Parede do gráfico 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_DIAGRAM_FLOOR 0 pt Base do gráfico 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_SHAPE 0 pt Desenhar Objecto 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_TIP_SELECT_RANGE 0 pt Seleccionar intervalo de dados 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_TIP_CHOOSECOLOR 0 pt Seleccione uma cor utilizando a caixa de diálogo de cores 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_TIP_LIGHTSOURCE_X 0 pt Fonte de luz %LIGHTNUMBER 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_TIP_DATASERIES 0 pt Série de dados '%SERIESNAME' 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_TIP_DATAPOINT_INDEX 0 pt Ponto de dados %POINTNUMBER 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_TIP_DATAPOINT_VALUES 0 pt Valores: %POINTVALUES 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_TIP_DATAPOINT 0 pt Ponto de dados %POINTNUMBER, série de dados %SERIESNUMBER, valores: %POINTVALUES 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_STATUS_DATAPOINT_MARKED 0 pt Ponto de dados %POINTNUMBER na série de dados %SERIESNUMBER seleccionado, valores: %POINTVALUES 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_STATUS_OBJECT_MARKED 0 pt %OBJECTNAME seleccionado 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_STATUS_PIE_SEGMENT_EXPLODED 0 pt Gráfico circular dividido por percentagem %PERCENTVALUE 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_FOR_SERIES 0 pt %OBJECTNAME para séries de dados '%SERIESNAME' 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_FOR_ALL_SERIES 0 pt %OBJECTNAME para todas as séries de dados 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_ACTION_EDIT_CHARTTYPE 0 pt Editar tipo de gráfico 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_ACTION_EDIT_DATA_RANGES 0 pt Editar intervalos de dados 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_ACTION_EDIT_3D_VIEW 0 pt Editar vista 3D 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_ACTION_EDIT_CHART_DATA 0 pt Editar dados do gráfico 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_ACTION_TOGGLE_LEGEND 0 pt Activar/desactivar legenda 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_ACTION_TOGGLE_GRID_HORZ 0 pt Activar/desactivar grelha horizontal 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_ACTION_SCALE_TEXT 0 pt Dimensionar texto 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_ACTION_REARRANGE_CHART 0 pt Esquema automático 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_ACTION_NOTPOSSIBLE 0 pt Esta função não pode ser executada \n com os objectos seleccionados. 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_COLUMN_LABEL 0 pt Coluna %COLUMNNUMBER 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_ROW_LABEL 0 pt Linha %ROWNUMBER 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_LABEL 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_X 0 pt Valores X 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_Y 0 pt Valores Y 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_SIZE 0 pt Tamanhos das bolhas 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_X_ERROR 0 pt Barras de erro X 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_X_ERROR_POSITIVE 0 pt Barras de erro X positivo 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_X_ERROR_NEGATIVE 0 pt Barras de erro X negativo 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_Y_ERROR 0 pt Barras de erro Y 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_POSITIVE 0 pt Barras de erro Y positivo 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_NEGATIVE 0 pt Barras de erro Y negativo 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_FIRST 0 pt Valores de abertura 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_LAST 0 pt Valores de fecho 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_MIN 0 pt Valores baixos 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_MAX 0 pt Valores altos 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_CATEGORIES 0 pt Categorias 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_UNNAMED_SERIES 0 pt Série sem nome 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_UNNAMED_SERIES_WITH_INDEX 0 pt Série sem nome %NUMBER 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_SERIES 0 pt Seleccionar intervalo para %VALUETYPE de %SERIESNAME 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_CATEGORIES 0 pt Seleccionar intervalo para as categorias 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_DATALABELS 0 pt Seleccionar intervalo para as etiquetas de dados 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS 0 pt Seleccionar intervalo para barras de erro positivo 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS 0 pt Seleccionar intervalo para barras de erro negativo 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_EDITOR_INCORRECT_INPUT 0 pt A última entrada não está correcta.\nPretende ignorar esta alteração e fechar a caixa de diálogo? 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_TEXT_DIRECTION_LTR 0 pt Esquerda para a direita 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_TEXT_DIRECTION_RTL 0 pt Direita para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_TEXT_DIRECTION_SUPER 0 pt Utilizar definições de objecto de nível superior 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\dlg_ShapeFont.src 0 pageitem DLG_SHAPE_FONT.1 RID_SVXPAGE_CHAR_NAME 0 pt Tipo de Letra 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\dlg_ShapeFont.src 0 pageitem DLG_SHAPE_FONT.1 RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS 0 pt Efeitos de Tipo de Letra 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\dlg_ShapeFont.src 0 pageitem DLG_SHAPE_FONT.1 RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION 0 pt Posição do Tipo de Letra 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\dlg_ShapeFont.src 0 tabdialog DLG_SHAPE_FONT 289 pt Carácter 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_TextSeparator.src 0 stringlist LB_TEXT_SEPARATOR 1 0 pt Espaço 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_TextSeparator.src 0 stringlist LB_TEXT_SEPARATOR 2 0 pt Vírgula 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_TextSeparator.src 0 stringlist LB_TEXT_SEPARATOR 3 0 pt Ponto e vírgula 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_TextSeparator.src 0 stringlist LB_TEXT_SEPARATOR 4 0 pt Nova linha 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 fixedline TP_SCALE FL_SCALE 248 pt Escala 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 checkbox TP_SCALE CBX_REVERSE 244 pt Di~recção inversa 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 checkbox TP_SCALE CBX_LOGARITHM 244 pt Escala de ~logaritmos 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 checkbox TP_SCALE CBX_AUTO_MIN 0 pt ~Automático 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 checkbox TP_SCALE CBX_AUTO_MAX 0 pt A~utomático 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 checkbox TP_SCALE CBX_AUTO_STEP_MAIN 0 pt Au~tomático 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 checkbox TP_SCALE CBX_AUTO_STEP_HELP 0 pt Aut~omático 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_Wizard_TitlesAndObjects.src 0 fixedtext TP_WIZARD_TITLEANDOBJECTS FT_TITLEDESCRIPTION 0 pt Seleccionar títulos, legenda e definições de grelhas 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_Wizard_TitlesAndObjects.src 0 fixedline TP_WIZARD_TITLEANDOBJECTS FL_GRIDS 0 pt Mostrar grelhas 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\dlg_DataSource.src 0 tabdialog DLG_DATA_SOURCE HID_SCH_DLG_RANGES 0 pt Intervalos de dados 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_RangeChooser.src 0 fixedtext TP_RANGECHOOSER FT_CAPTION_FOR_WIZARD 238 pt Seleccionar um intervalo de dados 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_RangeChooser.src 0 fixedtext TP_RANGECHOOSER FT_RANGE 236 pt Intervalo de ~dados 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_RangeChooser.src 0 radiobutton TP_RANGECHOOSER RB_DATAROWS 236 pt Sé~ries de dados em linhas 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_RangeChooser.src 0 radiobutton TP_RANGECHOOSER RB_DATACOLS 236 pt Séries de dados em ~colunas 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_RangeChooser.src 0 checkbox TP_RANGECHOOSER CB_FIRST_ROW_ASLABELS 236 pt Primeira ~linha como etiqueta 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_RangeChooser.src 0 checkbox TP_RANGECHOOSER CB_FIRST_COLUMN_ASLABELS 236 pt Pr~imeira coluna como etiqueta 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneGeometry.src 0 #define CUSTOMUNITTEXT_DEGREE 0 pt graus 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneGeometry.src 0 checkbox TP_3D_SCENEGEOMETRY CBX_RIGHT_ANGLED_AXES 0 pt ~Eixos com ângulo à direita 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneGeometry.src 0 fixedtext TP_3D_SCENEGEOMETRY FT_X_ROTATION 0 pt Rotação ~X 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneGeometry.src 0 fixedtext TP_3D_SCENEGEOMETRY FT_Y_ROTATION 0 pt Rotação ~Y 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneGeometry.src 0 fixedtext TP_3D_SCENEGEOMETRY FT_Z_ROTATION 0 pt Rotação ~Z 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneGeometry.src 0 checkbox TP_3D_SCENEGEOMETRY CBX_PERSPECTIVE 0 pt ~Perspectiva 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Scale.src 0 string STR_INVALID_NUMBER 0 pt Os números são necessários. Verifique a entrada de dados. 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Scale.src 0 string STR_STEP_GT_ZERO 0 pt O intervalo principal necessita de um número positivo. Verifique a entrada de dados. 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Scale.src 0 string STR_BAD_LOGARITHM 0 pt A escala logarítmica necessita de números positivos. Verifique a entrada de dados. 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Scale.src 0 string STR_MIN_GREATER_MAX 0 pt O valor mínimo tem de ser inferior ao valor máximo. Verifique a entrada de dados. 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_TYPE_COLUMN 0 pt Coluna 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_TYPE_BAR 0 pt Barra 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_TYPE_AREA 0 pt Área 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_TYPE_PIE 0 pt Circular 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_PIE_EXPLODED 0 pt Gráfico circular dividido 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_DONUT_EXPLODED 0 pt Gráfico em forma de anel dividido 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_DONUT 0 pt Anel 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_TYPE_LINE 0 pt Linha 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_TYPE_XY 0 pt XY (Dispersão) 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_POINTS_AND_LINES 0 pt Pontos e linhas 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_POINTS_ONLY 0 pt Apenas pontos 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_LINES_ONLY 0 pt Apenas linhas 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_LINES_3D 0 pt Linhas 3D 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE 0 pt Coluna e linha 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_LINE_COLUMN 0 pt Colunas e linhas 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_LINE_STACKEDCOLUMN 0 pt Colunas e linhas sobrepostas 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_TYPE_NET 0 pt Rede 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_TYPE_STOCK 0 pt Cotações 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_STOCK_1 0 pt Gráfico de cotações 1 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_STOCK_2 0 pt Gráfico de cotações 2 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_STOCK_3 0 pt Gráfico de cotações 3 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_STOCK_4 0 pt Gráfico de cotações 4 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_NORMAL 0 pt Normal 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_STACKED 0 pt Empilhado 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_PERCENT 0 pt Percentagem sobreposta 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_DEEP 0 pt Segundo plano 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_FILLED 0 pt Preenchido 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_TYPE_BUBBLE 0 pt Bolha 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_BUBBLE_1 0 pt Gráfico de bolhas 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\dlg_InsertAxis_Grid.src 0 fixedline DLG_AXIS_OR_GRID FL_PRIMARY_AXIS 92 pt Eixos 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\dlg_InsertAxis_Grid.src 0 fixedline DLG_AXIS_OR_GRID FL_PRIMARY_GRID 92 pt Grelhas principais 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\dlg_InsertAxis_Grid.src 0 checkbox DLG_AXIS_OR_GRID CB_X_PRIMARY HID_SCH_CB_XAXIS 80 pt Eixo ~X 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\dlg_InsertAxis_Grid.src 0 checkbox DLG_AXIS_OR_GRID CB_Y_PRIMARY HID_SCH_CB_YAXIS 80 pt Eixo ~Y 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\dlg_InsertAxis_Grid.src 0 checkbox DLG_AXIS_OR_GRID CB_Z_PRIMARY HID_SCH_CB_ZAXIS 80 pt Eixo ~Z 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\dlg_InsertAxis_Grid.src 0 fixedline DLG_AXIS_OR_GRID FL_SECONDARY_AXIS 92 pt Eixos secundários 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\dlg_InsertAxis_Grid.src 0 fixedline DLG_AXIS_OR_GRID FL_SECONDARY_GRID 92 pt Grelhas secundárias 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 1 !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 0 pt Erro padrão 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 2 !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 0 pt Desvio padrão 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 3 !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 0 pt Variância 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 4 !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 0 pt Margem de erro 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 fixedline RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) FL_ERROR !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 116 pt Categoria de erro 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) RB_NONE HID_SCH_STATISTIK_NO_ERROR !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 110 pt ~Nenhum(a) 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) RB_CONST HID_SCH_STATISTIK_CONSTERROR !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 110 pt Valor ~constante 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) RB_PERCENT HID_SCH_STATISTIK_PERCENT !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 110 pt ~Percentagem 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) RB_RANGE HID_SCH_STATISTIK_RANGE !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 110 pt Inte~rvalo de células 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 fixedline RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) FL_PARAMETERS !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 0 pt Parâmetros 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 fixedtext RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) FT_POSITIVE !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 46 pt P~ositivo (+) 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 fixedtext RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) FT_NEGATIVE !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 46 pt ~Negativo (-) 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 checkbox RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) CB_SYN_POS_NEG HID_SCH_STATISTIK_SAME_FOR_BOTH !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 0 pt Valor igual para ambos 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 fixedline RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) FL_INDICATE !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 0 pt Indicador de erros 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) RB_BOTH HID_SCH_STATISTIK_SHOW_BOTH !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 90 pt Positivo e Neg~ativo 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) RB_POSITIVE HID_SCH_STATISTIK_SHOW_POSITIVE !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 90 pt Pos~itivo 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) RB_NEGATIVE HID_SCH_STATISTIK_SHOW_NEGATIVE !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 90 pt Ne~gativo 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_LegendPosition_tmpl.hrc 0 checkbox RESOURCE_LEGENDDISPLAY( xpos , ypos ) CBX_SHOWLEGEND HID_SCH_LEGEND_SHOW !defined _CHART2_RESOURCE_LEGEND_HXX 95 pt Mostrar legen~da 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_LegendPosition_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos ) RBT_LEFT HID_SCH_LEGEND_POS_LEFT !defined _CHART2_RESOURCE_LEGEND_HXX 75 pt ~Esquerda 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_LegendPosition_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos ) RBT_RIGHT HID_SCH_LEGEND_POS_RIGHT !defined _CHART2_RESOURCE_LEGEND_HXX 75 pt ~Direita 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_LegendPosition_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos ) RBT_TOP HID_SCH_LEGEND_POS_TOP !defined _CHART2_RESOURCE_LEGEND_HXX 75 pt ~Topo 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_LegendPosition_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos ) RBT_BOTTOM HID_SCH_LEGEND_POS_BOTTOM !defined _CHART2_RESOURCE_LEGEND_HXX 75 pt ~Base 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc 0 checkbox SECONDARYAXISCHECKBOXES( xpos, ypos, xOffset, yOffset ) CB_X_SECONDARY HID_SCH_CB_SECONDARY_XAXIS !defined _CHART2_SECONDARYAXISCHECKBOXES_HXX 0 pt ~Eixo X 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc 0 checkbox SECONDARYAXISCHECKBOXES( xpos, ypos, xOffset, yOffset ) CB_Y_SECONDARY HID_SCH_CB_SECONDARY_YAXIS !defined _CHART2_SECONDARYAXISCHECKBOXES_HXX 0 pt E~ixo Y 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc 0 checkbox SECONDARYAXISCHECKBOXES( xpos, ypos, xOffset, yOffset ) CB_Z_SECONDARY HID_SCH_CB_SECONDARY_ZAXIS !defined _CHART2_SECONDARYAXISCHECKBOXES_HXX 0 pt Eix~o Z 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_Titlesx_tmpl.hrc 0 fixedtext TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight ) FT_MAINTITLE !defined _CHART2_RES_TITLES_SRC 0 pt ~Título 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_Titlesx_tmpl.hrc 0 fixedtext TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight ) FT_SUBTITLE !defined _CHART2_RES_TITLES_SRC 0 pt ~Subtítulo 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_Titlesx_tmpl.hrc 0 fixedline TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight ) FL_AXES !defined _CHART2_RES_TITLES_SRC 0 pt Eixos 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_Titlesx_tmpl.hrc 0 fixedtext TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight ) FT_TITLE_X_AXIS !defined _CHART2_RES_TITLES_SRC 0 pt Eixo ~X 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_Titlesx_tmpl.hrc 0 fixedtext TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight ) FT_TITLE_Y_AXIS !defined _CHART2_RES_TITLES_SRC 0 pt Eixo ~Y 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_Titlesx_tmpl.hrc 0 fixedtext TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight ) FT_TITLE_Z_AXIS !defined _CHART2_RES_TITLES_SRC 0 pt Eixo ~Z 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_Titlesx_tmpl.hrc 0 fixedline TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight ) FL_SECONDARY_AXES !defined _CHART2_RES_TITLES_SRC 0 pt Eixos secundários 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_Titlesx_tmpl.hrc 0 fixedtext TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight ) FT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS !defined _CHART2_RES_TITLES_SRC 0 pt ~Eixo X 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_Titlesx_tmpl.hrc 0 fixedtext TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight ) FT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS !defined _CHART2_RES_TITLES_SRC 0 pt E~ixo Y 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 1 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 pt Mais adequado 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 2 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 pt Centrado 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 3 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 pt Acima 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 4 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 pt Esquerdo superior 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 5 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 pt Esquerda 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 6 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 pt Esquerdo inferior 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 7 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 pt Abaixo 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 8 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 pt Direito Inferior 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 9 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 pt Para a direita 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 10 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 pt Direito Superior 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 11 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 pt Interior 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 12 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 pt Exterior 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 13 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 pt Junto à origem 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 checkbox RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos ) CB_VALUE_AS_NUMBER HID_SCH_DATALABEL_VALUE !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 136 pt Mostrar valor como ~número 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 pushbutton RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos ) PB_NUMBERFORMAT HID_SCH_PB_NUMBERFORMAT !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 100 pt ~Formato numérico... 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 checkbox RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos ) CB_VALUE_AS_PERCENTAGE HID_SCH_DATALABEL_PERCENT !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 136 pt Mostrar valor como ~percentagem 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 pushbutton RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos ) PB_PERCENT_NUMBERFORMAT HID_SCH_PB_PERCENT_NUMBERFORMAT !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 100 pt F~ormato de percentagem... 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 checkbox RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos ) CB_CATEGORY HID_SCH_DATALABEL_TEXT !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 254 pt Mostrar ~categoria 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 checkbox RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos ) CB_SYMBOL HID_SCH_DATALABEL_SYMBOL !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 254 pt Mostrar chave da ~legenda 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 fixedtext RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos ) FT_LABEL_PLACEMENT !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 182 pt Co~locação 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 fixedline RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos ) FL_LABEL_ROTATE !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 248 pt Rodar texto 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 fixedtext RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos ) FT_LABEL_DEGREES !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 46 pt ~Graus 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 fixedtext RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos ) FT_LABEL_TEXTDIR !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 64 pt Orientação do te~xto 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_Trendline_tmpl.hrc 0 fixedline RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset) FL_TYPE !defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX 0 pt Tipo de regressão 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_Trendline_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset) RB_NONE HID_SCH_TRENDLINE_RB_NONE !defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX 100 pt ~Nenhum(a) 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_Trendline_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset) RB_LINEAR HID_SCH_TRENDLINE_RB_LINEAR !defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX 100 pt ~Linear 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_Trendline_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset) RB_LOGARITHMIC HID_SCH_TRENDLINE_RB_LOGARITHMIC !defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX 100 pt L~ogaritmo 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_Trendline_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset) RB_EXPONENTIAL HID_SCH_TRENDLINE_RB_EXPONENTIAL !defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX 100 pt E~xponencial 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_Trendline_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset) RB_POWER HID_SCH_TRENDLINE_RB_POWER !defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX 100 pt ~Potência 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_Trendline_tmpl.hrc 0 fixedline RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset) FL_EQUATION !defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX 0 pt Equação 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_Trendline_tmpl.hrc 0 checkbox RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset) CB_SHOW_EQUATION HID_SCH_TRENDLINE_SHOW_EQUATION !defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX 0 pt Mostrar ~equação 2002-02-02 02:02:02 chart2 source\controller\dialogs\res_Trendline_tmpl.hrc 0 checkbox RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset) CB_SHOW_CORRELATION_COEFF HID_SCH_TRENDLINE_SHOW_R_SQUARED !defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX 0 pt Mostrar ~coeficiente de determinação (R²) 2002-02-02 02:02:02 sccomp source\solver\solver.src 0 string RID_SOLVER_COMPONENT 0 pt Sistema de resolução linear do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 sccomp source\solver\solver.src 0 string RID_PROPERTY_NONNEGATIVE 0 pt Assumir variáveis como não negativas 2002-02-02 02:02:02 sccomp source\solver\solver.src 0 string RID_PROPERTY_INTEGER 0 pt Assumir variáveis como números inteiros 2002-02-02 02:02:02 sccomp source\solver\solver.src 0 string RID_PROPERTY_TIMEOUT 0 pt Limite de tempo da resolução (segundos) 2002-02-02 02:02:02 sccomp source\solver\solver.src 0 string RID_PROPERTY_EPSILONLEVEL 0 pt Nível de épsilon (0-3) 2002-02-02 02:02:02 sccomp source\solver\solver.src 0 string RID_PROPERTY_LIMITBBDEPTH 0 pt Limitar profundidade branch-and-bound 2002-02-02 02:02:02 sccomp source\solver\solver.src 0 string RID_ERROR_NONLINEAR 0 pt O modelo não é linear. 2002-02-02 02:02:02 sccomp source\solver\solver.src 0 string RID_ERROR_EPSILONLEVEL 0 pt O nível de épsilon é inválido. 2002-02-02 02:02:02 sccomp source\solver\solver.src 0 string RID_ERROR_INFEASIBLE 0 pt O modelo é inexequível. Verifique as condições restritivas. 2002-02-02 02:02:02 sccomp source\solver\solver.src 0 string RID_ERROR_UNBOUNDED 0 pt O modelo é desvinculado. 2002-02-02 02:02:02 sccomp source\solver\solver.src 0 string RID_ERROR_TIMEOUT 0 pt O limite de tempo foi alcançado. 2002-02-02 02:02:02 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %WELCOME_CAPTION% 0 pt Relatório de Erros do %PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION% 2002-02-02 02:02:02 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %WELCOME_HEADER% 0 pt Bem-vindo ao Relatório de Erros do %PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION% 2002-02-02 02:02:02 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %WELCOME_BODY1% 0 pt Esta ferramenta de relatório de erros recolhe informações sobre o funcionamento do %PRODUCTNAME% e envia as mesmas para a Oracle para ajudar a melhorar as futuras versões.\n\n 2002-02-02 02:02:02 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %WELCOME_BODY2% 0 pt É fácil: basta enviar o relatório, fazendo clique em 'Enviar' na caixa de diálogo seguinte. Se pretender, poderá descrever sucintamente a forma como o erro ocorreu e, em seguida, fazer clique em 'Enviar'. Se pretender visualizar o relatório, faça clique no botão 'Mostrar relatório'. Não serão enviados quaisquer dados se fizer clique em 'Não enviar'.\n\n 2002-02-02 02:02:02 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %WELCOME_BODY3% 0 pt Privacidade do Cliente\nAs informações recolhidas estão limitadas aos dados sobre o estado do %PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION% quando o erro ocorreu. Não serão recolhidas outras informações sobre palavras-passe ou conteúdo de documentos.\n\nAs informações serão apenas utilizadas para melhorar a qualidade do %PRODUCTNAME% e não serão partilhadas com terceiros.\nPara obter mais informações sobre a política de privacidade da Oracle, visite\n 2002-02-02 02:02:02 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %PRIVACY_URL% 0 pt http://www.oracle.com/html/services-privacy-policy.html 2002-02-02 02:02:02 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %NEXT_BUTTON% 0 pt Se~guinte >> 2002-02-02 02:02:02 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %CANCEL_BUTTON% 0 pt Cancelar 2002-02-02 02:02:02 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %OK_BUTTON% 0 pt OK 2002-02-02 02:02:02 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %REPORT_CAPTION% 0 pt Relatório de Erros do %PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION% 2002-02-02 02:02:02 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %REPORT_HEADER% 0 pt Ocorreu um erro ao executar o %PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION% 2002-02-02 02:02:02 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %REPORT_BODY% 0 pt O relatório de erros do %PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION% recolheu informações que poderão ajudar a Oracle a melhorar o %PRODUCTNAME%.\nPode utilizar os espaços abaixo para introduzir um título para o relatório de falha e descrever a acção que estava a tentar executar quando o erro ocorreu. Em seguida, faça clique em 'Enviar'.\n 2002-02-02 02:02:02 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %ENTER_TITLE% 0 pt Que tipo de documento (por exemplo, apresentação) estava a utilizar quando o erro ocorreu? 2002-02-02 02:02:02 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %ALLOW_CONTACT% 0 pt ~Autorizo a Oracle a contactar-me no âmbito deste relatório. 2002-02-02 02:02:02 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %ENTER_EMAIL% 0 pt Introduza o seu endereço de correio electrónico. 2002-02-02 02:02:02 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %ENTER_DESCRIPTION% 0 pt De que ~forma estava a utilizar o %PRODUCTNAME% quando o erro ocorreu? 2002-02-02 02:02:02 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %BACK_BUTTON% 0 pt << An~terior 2002-02-02 02:02:02 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %SEND_BUTTON% 0 pt En~viar 2002-02-02 02:02:02 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %DONOT_SEND_BUTTON% 0 pt ~Não enviar 2002-02-02 02:02:02 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %SHOW_REPORT_BUTTON% 0 pt Mostrar ~relatório... 2002-02-02 02:02:02 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %SAVE_REPORT_BUTTON% 0 pt ~Guardar relatório... 2002-02-02 02:02:02 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %SAVE_REPORT_TITLE% 0 pt Guardar relatório em 2002-02-02 02:02:02 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %ERROR_MSG_SIMPLE_MAPI% 0 pt Não foi possível enviar o relatório de erros porque o programa de correio electrónico predefinido não suporta MAPI.\n Utilize um programa de correio electrónico compatível com MAPI. 2002-02-02 02:02:02 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %ERROR_MSG_DISK_FULL% 0 pt Não foi possível guardar temporariamente o relatório de erros, pelo que não foi possível enviá-lo. 2002-02-02 02:02:02 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %ERROR_MSG_SENDMAIL% 0 pt Não foi possível enviar o relatório de erros por impossibilidade de iniciar 'sendmail'.\nVerifique as definições de 'sendmail'. 2002-02-02 02:02:02 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %ERROR_MSG_PROXY% 0 pt Não foi possível enviar o relatório de erros. Verifique as definições de proxy, em 'Opções', na Ferramenta de Relatório de Erros. 2002-02-02 02:02:02 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %ERROR_MSG_NOCONNECT% 0 pt Não foi possível enviar o relatório de erros por não existir ligação à Internet. Verifique as definições de Internet. 2002-02-02 02:02:02 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %OPTIONS_BUTTON% 0 pt ~Opções... 2002-02-02 02:02:02 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %OPTIONS_TITLE% 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %PROXY_SETTINGS_HEADER% 0 pt Definições de proxy 2002-02-02 02:02:02 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %PROXY_SETTINGS_SYSTEM% 0 pt Utilizar definições do ~sistema 2002-02-02 02:02:02 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %PROXY_SETTINGS_DIRECT% 0 pt Utilizar ligação ~directa à Internet 2002-02-02 02:02:02 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %PROXY_SETTINGS_MANUAL% 0 pt Utilizar definições ~manuais 2002-02-02 02:02:02 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %PROXY_SETTINGS_ADDRESS% 0 pt Proxy de HT~TP 2002-02-02 02:02:02 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %PROXY_SETTINGS_PORT% 0 pt ~Porta 2002-02-02 02:02:02 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %PROXY_SETTINGS_DESCRIPTION% 0 pt A Ferramenta de Relatório de Erros do %PRODUCTNAME% tem de estabelecer ligação à Internet para poder enviar relatórios de erros.\n\nNormalmente, as empresas utilizam servidores proxy em conjunto com uma firewall para proteger a rede.\n\nSe for este o caso, terá de especificar o endereço e a porta do servidor. 2002-02-02 02:02:02 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %SENDING_REPORT_HEADER% 0 pt A enviar relatório de erros 2002-02-02 02:02:02 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %SENDING_REPORT_STATUS% 0 pt Estado: A enviar relatório de erros 2002-02-02 02:02:02 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %SENDING_REPORT_STATUS_FINISHED% 0 pt Estado: O relatório de erros foi enviado com êxito. 2002-02-02 02:02:02 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %ERROR_MSG_NOEMAILADDRESS% 0 pt Marcou a opção 'Autorizo a Oracle a contactar-me no âmbito deste relatório.'\nIntroduza o seu endereço de correio electrónico. 2002-02-02 02:02:02 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %MSG_CMDLINE_USAGE% 0 pt Utilização: 2002-02-02 02:02:02 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %MSG_PARAM_PROCESSID% 0 pt -p <ID do processo> 2002-02-02 02:02:02 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %MSG_PARAM_PROCESSID_DESCRIPTION% 0 pt Atribui o ID do processo do %PRODUCTNAME% (PID) à Ferramenta de Relatório de Erros 2002-02-02 02:02:02 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %MSG_PARAM_HELP_DESCRIPTION% 0 pt Apresenta este texto de ajuda.\nPara obter informações detalhadas, consulte o Manual de Instalação. 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_LAYER_BCKGRND 0 pt Fundo 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_LAYER_BCKGRNDOBJ 0 pt Objectos de fundo 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_LAYER_LAYOUT 0 pt Esquema 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_LAYER_CONTROLS 0 pt Controlos 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_LAYER_MEASURELINES 0 pt Linhas de dimensão 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_PAGE 0 pt Diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_PAGE_NAME 0 pt Página 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_SLIDE_NAME 0 pt Diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_MASTERPAGE 0 pt Fundo 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_NOTES 0 pt (Notas) 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_HANDOUT 0 pt Folhetos 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPTITLE 0 pt Faça clique para editar o formato do texto do título 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPOUTLINE 0 pt Faça clique para editar o formato do texto do destaque 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2 0 pt Segundo nível de destaque 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3 0 pt Terceiro nível de destaque 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4 0 pt Quarto nível de destaque 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5 0 pt Quinto nível de destaque 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6 0 pt Sexto nível de destaque 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7 0 pt Sétimo nível de destaque 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER8 0 pt Oitavo nível de destaque 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER9 0 pt Nono nível de destaque 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE 0 pt Faça clique para mover o diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT 0 pt Faça clique para editar o formato de notas 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_TITLE 0 pt Faça clique para adicionar título 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_OUTLINE 0 pt Clique para adicionar texto 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_TEXT 0 pt Clique para adicionar texto 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_NOTESTEXT 0 pt Faça clique para adicionar notas 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_GRAPHIC 0 pt Faça duplo clique para adicionar objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_OBJECT 0 pt Faça duplo clique para adicionar um objecto 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_CHART 0 pt Faça duplo clique para adicionar um gráfico 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_ORGCHART 0 pt Faça duplo clique para adicionar um organograma 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_TABLE 0 pt Faça duplo clique para adicionar uma folha de cálculo 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_OUTLINEVIEWSHELL 0 pt Vista de destaques 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_DRAWVIEWSHELL 0 pt Vista de desenho 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESVIEWSHELL 0 pt Modo de apresentação 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_PREVIEWVIEWSHELL 0 pt Janela de pré-visualização 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_TEXTOBJECTBARSHELL 0 pt Modo de texto 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_STDOBJECTBARSHELL 0 pt Modo de documento 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_BEZIEROBJECTBARSHELL 0 pt Modo Bézier 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_APPLICATIONOBJECTBAR 0 pt StarImpress 4.0 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_GLUEPOINTSOBJECTBARSHELL 0 pt Modo de pontos de colagem 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME 0 pt Predefinição 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME 0 pt Predefinição 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_BAD_PASSWORD_OR_FILE_CORRUPTED 0 pt A palavra-passe está incorrecta ou o ficheiro está danificado. 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_UNDO_MOVEPAGES 0 pt Mover dispositivos 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_NOT_ENOUGH_MEMORY 0 pt Não existe memória suficiente!\nA acção será cancelada. 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_MEASURE 0 pt Linha de dimensão 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_OBJWITHARROW 0 pt Objecto com seta 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_OBJWITHSHADOW 0 pt Objecto com sombra 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL 0 pt Objecto sem preenchimento 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_TEXT 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_TEXTBODY 0 pt Corpo do texto 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_TEXTBODY_JUSTIFY 0 pt Corpo do texto justificado 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_TEXTBODY_INDENT 0 pt Avanço na primeira linha 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_TITLE 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_TITLE1 0 pt Título1 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_TITLE2 0 pt Título2 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_HEADLINE 0 pt Cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_HEADLINE1 0 pt Cabeçalho1 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_HEADLINE2 0 pt Cabeçalho2 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_EMPTY_STYLESHEET_NAME 0 pt Modelo vazio 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_PSEUDOSHEET_TITLE 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE 0 pt Subtítulo 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE 0 pt Destaque 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS 0 pt Objectos de fundo 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND 0 pt Fundo 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_PSEUDOSHEET_NOTES 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_GRAFOBJECTBARSHELL 0 pt Modo de objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_MEDIAOBJECTBARSHELL 0 pt Reprodução de multimédia 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_TABLEOBJECTBARSHELL 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_POWERPOINT_IMPORT 0 pt Importar do PowerPoint 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_ARROW 0 pt Seta 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_LOAD_DOC 0 pt Carregar documento 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_SAVE_DOC 0 pt Guardar documento 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string RID_SD_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_ROWCOL ) 0 pt Erro de formato de ficheiro em $(ARG1)(linha,col) 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string RID_SD_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL ) 0 pt Erro de formato de ficheiro no subdocumento $(ARG1), na posição $(ARG2)(linha,col). 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string RID_SD_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL ) 0 pt Erro de formato de ficheiro no subdocumento $(ARG1), na posição $(ARG2)(linha,col). 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_3DOBJECTBARSHELL 0 pt Definições 3D 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_FONTWORKOBJECTBARSHELL 0 pt Fontwork 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_BANDED_CELL 0 pt Células em banda 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_HEADER 0 pt Cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_TOTAL 0 pt Linha total 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN 0 pt Primeira coluna 2002-02-02 02:02:02 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN 0 pt Última coluna 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedline DLG_PUBLISHING PAGE1_TITEL 258 pt Atribuir desenho 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE1_NEW_DESIGN 153 pt Novo desenho 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE1_OLD_DESIGN 153 pt Desenho existente 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 pushbutton DLG_PUBLISHING PAGE1_DEL_DESIGN 92 pt Eliminar desenho seleccionado 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedtext DLG_PUBLISHING PAGE1_DESC 258 pt Seleccionar desenho existente ou criar um novo 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedline DLG_PUBLISHING PAGE2_TITEL 124 pt Tipo de publicação 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE2_STANDARD 116 pt Formato ~HTML padrão 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE2_FRAMES 116 pt HTML padrão com ~moldura 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE2_KIOSK 116 pt ~Automático(a) 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE2_WEBCAST 116 pt ~WebCast 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedline DLG_PUBLISHING PAGE2_TITEL_HTML 128 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 checkbox DLG_PUBLISHING PAGE2_CONTENT 116 pt Criar página de título 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 checkbox DLG_PUBLISHING PAGE2_NOTES 116 pt Mostrar notas 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedline DLG_PUBLISHING PAGE2_TITEL_KIOSK 128 pt Avançar diapositivos 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE2_CHG_DEFAULT 116 pt Como ~indicado no documento 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE2_CHG_AUTO 116 pt ~Automático(a) 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedtext DLG_PUBLISHING PAGE2_DURATION_TXT 40 pt Tempo de ~visualização do diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 timefield DLG_PUBLISHING PAGE2_DURATION_TMF 48 pt - ~Duração da página 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 checkbox DLG_PUBLISHING PAGE2_ENDLESS 108 pt ~Contínuo 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedline DLG_PUBLISHING PAGE2_TITEL_WEBCAST 128 pt WebCast 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE2_ASP 116 pt ~ASP (Active Server Pages) 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE2_PERL 116 pt Perl 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedtext DLG_PUBLISHING PAGE2_INDEX_TXT 105 pt URL para ~ouvintes 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedtext DLG_PUBLISHING PAGE2_URL_TXT 105 pt URL para a~presentação: 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedtext DLG_PUBLISHING PAGE2_CGI_TXT 105 pt URL para ~scripts Perl: 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedline DLG_PUBLISHING PAGE3_TITEL_1 124 pt Guardar objectos gráficos como 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE3_PNG 116 pt ~PNG 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE3_GIF 116 pt ~GIF 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE3_JPG 116 pt ~JPG 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedtext DLG_PUBLISHING PAGE3_QUALITY_TXT 79 pt Qualidade 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedline DLG_PUBLISHING PAGE3_TITEL_2 128 pt Resolução do ecrã 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE3_RESOLUTION_1 116 pt Baixa resolução (~640 x 480 pixels) 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE3_RESOLUTION_2 116 pt Média resolução (~800 x 600 pixels) 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE3_RESOLUTION_3 116 pt Alta resolução (~1024 x 768 pixels) 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedline DLG_PUBLISHING PAGE3_TITEL_3 258 pt Efeitos 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 checkbox DLG_PUBLISHING PAGE3_SLD_SOUND 252 pt ~Exportar sons no avanço do diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 checkbox DLG_PUBLISHING PAGE3_HIDDEN_SLIDES 252 pt Exportar diapositivos ~ocultos 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedline DLG_PUBLISHING PAGE4_TITEL_1 258 pt Informações para a página do título 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedtext DLG_PUBLISHING PAGE4_AUTHOR_TXT 121 pt ~Autor 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedtext DLG_PUBLISHING PAGE4_EMAIL_TXT 121 pt ~Endereço de correio electrónico 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedtext DLG_PUBLISHING PAGE4_WWW_TXT 121 pt A sua pá~gina inicial 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedtext DLG_PUBLISHING PAGE4_TITEL_2 121 pt ~Informações adicionais 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 checkbox DLG_PUBLISHING PAGE4_DOWNLOAD 252 pt ~Ligar a uma cópia da apresentação original 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 checkbox DLG_PUBLISHING PAGE4_CREATED 252 pt Nota: 'Criado com %PRODUCTNAME' 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedline DLG_PUBLISHING PAGE5_TITEL 258 pt Seleccionar estilo de botão 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 checkbox DLG_PUBLISHING PAGE5_TEXTONLY 243 pt Só te~xto 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedline DLG_PUBLISHING PAGE6_TITEL 258 pt Seleccionar esquema de cores 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE6_DOCCOLORS 246 pt A~plicar esquema de cores de documento 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE6_DEFAULT 246 pt Utilizar ~cores do navegador 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE6_USER 246 pt Utilizar ~esquema de cores personalizado 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 pushbutton DLG_PUBLISHING PAGE6_TEXT 72 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 pushbutton DLG_PUBLISHING PAGE6_LINK 72 pt Hiper~ligação 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 pushbutton DLG_PUBLISHING PAGE6_ALINK 72 pt ~Ligação activa 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 pushbutton DLG_PUBLISHING PAGE6_VLINK 72 pt Ligação ~visitada 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 pushbutton DLG_PUBLISHING PAGE6_BACK 60 pt Se~gundo plano 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 pushbutton DLG_PUBLISHING BUT_LAST 50 pt << Anterior 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 pushbutton DLG_PUBLISHING BUT_NEXT 50 pt Seguinte >> 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 okbutton DLG_PUBLISHING BUT_FINISH 50 pt ~Criar 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 modaldialog DLG_PUBLISHING 272 pt Exportar HTML 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 okbutton DLG_DESIGNNAME BTN_SAVE 50 pt ~Guardar 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 cancelbutton DLG_DESIGNNAME BTN_NOSAVE 50 pt Não guardar 2002-02-02 02:02:02 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 modaldialog DLG_DESIGNNAME HID_SD_HTMLEXPORT_DLG_DNAME 160 pt Atribuir nome à configuração HTML 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 fixedline DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE FL_APPLY_TRANSITION 1 pt Aplicar aos diapositivos seleccionados 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 fixedline DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE FL_MODIFY_TRANSITION 1 pt Modificar transição 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 fixedtext DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE FT_SPEED 1 pt Velocidade 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 stringlist DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED 1 0 pt Lento 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 stringlist DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED 2 0 pt Médio 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 stringlist DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED 3 0 pt Rápido 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 fixedtext DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE FT_SOUND 1 pt Som 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 stringlist DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND 1 0 pt <Sem som> 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 stringlist DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND 2 0 pt <Parar som anterior> 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 stringlist DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND 3 0 pt Outro som... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 checkbox DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE CB_LOOP_SOUND HID_SD_SLIDETRANSITIONPANE_CB_LOOP_SOUND 1 pt Repetir até ao som seguinte 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 fixedline DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE FL_ADVANCE_SLIDE 1 pt Avançar diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 radiobutton DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE RB_ADVANCE_ON_MOUSE HID_SD_SLIDETRANSITIONPANE_RB_ADVANCE_ON_MOUSE 1 pt Ao clique do rato 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 radiobutton DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE RB_ADVANCE_AUTO HID_SD_SLIDETRANSITIONPANE_RB_ADVANCE_AUTO 1 pt Automaticamente após 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 metricfield DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE MF_ADVANCE_AUTO_AFTER HID_SD_SLIDETRANSITIONPANE_MF_ADVANCE_AUTO_AFTER 1 pt seg 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 pushbutton DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE PB_APPLY_TO_ALL HID_SD_SLIDETRANSITIONPANE_PB_APPLY_TO_ALL 1 pt Aplicar a todos os diapositivos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 pushbutton DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE PB_PLAY HID_SD_SLIDETRANSITIONPANE_PB_PLAY 1 pt Reproduzir 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 pushbutton DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE PB_SLIDE_SHOW HID_SD_SLIDETRANSITIONPANE_PB_SLIDE_SHOW 1 pt Apresentação de diapositivos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 checkbox DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE CB_AUTO_PREVIEW HID_SD_SLIDETRANSITIONPANE_CB_AUTO_PREVIEW 1 pt Pré-visualização automática 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 string DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE STR_NO_TRANSITION 1 pt Sem transição 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 control DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE 1 pt Transição de diapositivos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationCreateDialog.src 0 pageitem DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1 RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE 0 pt Entrada 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationCreateDialog.src 0 pageitem DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1 RID_TP_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS 0 pt Ênfase 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationCreateDialog.src 0 pageitem DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1 RID_TP_CUSTOMANIMATION_EXIT 0 pt Sair 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationCreateDialog.src 0 pageitem DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1 RID_TP_CUSTOMANIMATION_MOTIONPATH 0 pt Trajectórias de movimento 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationCreateDialog.src 0 pageitem DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1 RID_TP_CUSTOMANIMATION_MISCEFFECTS 0 pt Efeitos variados 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationCreateDialog.src 0 tabdialog DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE 162 pt Animação personalizada 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationCreateDialog.src 0 fixedtext RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE FT_SPEED 42 pt Velocidade 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationCreateDialog.src 0 checkbox RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE CBX_PREVIEW 143 pt Pré-visualização automática 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationCreateDialog.src 0 string RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE STR_USERPATH 143 pt Caminhos do utilizador 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 fixedline DLG_CUSTOMANIMATIONPANE FL_EFFECT 260 pt Efeito 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 pushbutton DLG_CUSTOMANIMATIONPANE PB_ADD_EFFECT HID_SD_CUSTOMANIMATIONPANE_PB_ADD_EFFECT 50 pt ~Adicionar... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 pushbutton DLG_CUSTOMANIMATIONPANE PB_CHANGE_EFFECT HID_SD_CUSTOMANIMATIONPANE_PB_CHANGE_EFFECT 50 pt Al~terar... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 pushbutton DLG_CUSTOMANIMATIONPANE PB_REMOVE_EFFECT HID_SD_CUSTOMANIMATIONPANE_PB_REMOVE_EFFECT 50 pt ~Remover 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 fixedline DLG_CUSTOMANIMATIONPANE FL_MODIFY 260 pt Modificar efeito 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 fixedtext DLG_CUSTOMANIMATIONPANE FT_START 42 pt ~Iniciar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 stringlist DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START 1 0 pt Ao clique 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 stringlist DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START 2 0 pt No anterior 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 stringlist DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START 3 0 pt Após o anterior 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 fixedtext DLG_CUSTOMANIMATIONPANE FT_PROPERTY 42 pt Propriedade 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 pushbutton DLG_CUSTOMANIMATIONPANE PB_PROPERTY_MORE HID_SD_CUSTOMANIMATIONPANE_PB_PROPERTY_MORE 16 pt ~... Effect Options 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 fixedtext DLG_CUSTOMANIMATIONPANE FT_SPEED 42 pt V~elocidade 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 fixedtext DLG_CUSTOMANIMATIONPANE FT_CHANGE_ORDER 42 pt Alterar ordem: 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 pushbutton DLG_CUSTOMANIMATIONPANE PB_PLAY HID_SD_CUSTOMANIMATIONPANE_PB_PLAY 50 pt Re~produzir 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 pushbutton DLG_CUSTOMANIMATIONPANE PB_SLIDE_SHOW HID_SD_CUSTOMANIMATIONPANE_PB_SLIDE_SHOW 80 pt Apresentação de diapositi~vos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 checkbox DLG_CUSTOMANIMATIONPANE CB_AUTOPREVIEW HID_SD_CUSTOMANIMATIONPANE_CB_AUTOPREVIEW 120 pt Pré-visuali~zação automática 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 control DLG_CUSTOMANIMATIONPANE 160 pt Animação personalizada 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_EFFECT_CONTEXTMENU CM_WITH_CLICK 0 pt Iniciar ao ~clique 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_EFFECT_CONTEXTMENU CM_WITH_PREVIOUS 0 pt Iniciar ao ~anterior 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_EFFECT_CONTEXTMENU CM_AFTER_PREVIOUS 0 pt Iniciar após an~terior 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_EFFECT_CONTEXTMENU CM_OPTIONS 0 pt Opções de ~efeitos... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_EFFECT_CONTEXTMENU CM_DURATION 0 pt In~tervalo de tempo... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_EFFECT_CONTEXTMENU CM_REMOVE 0 pt ~Remover 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP CM_SIZE_25 0 pt Muito pequeno 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP CM_SIZE_50 0 pt Menor 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP CM_SIZE_150 0 pt Maior 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP CM_SIZE_400 0 pt Muito grande 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP CM_SIZE_25 0 pt Muito pequeno 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP CM_SIZE_50 0 pt Menor 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP CM_SIZE_150 0 pt Maior 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP CM_SIZE_400 0 pt Muito grande 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP CM_HORIZONTAL 0 pt Horizontal 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP CM_VERTICAL 0 pt Vertical 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP CM_BOTH 0 pt Ambos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP CM_QUARTER_SPIN 0 pt Um quarto de rotação 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP CM_HALF_SPIN 0 pt Meia rotação 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP CM_FULL_SPIN 0 pt Rotação completa 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP CM_TWO_SPINS 0 pt Duas rotações 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP CM_CLOCKWISE 0 pt No sentido dos ponteiros do relógio 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP CM_COUNTERCLOCKWISE 0 pt No sentido contrário ao dos ponteiros do relógio 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP CM_BOLD 0 pt Negrito 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP CM_ITALIC 0 pt Itálico 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP CM_UNDERLINED 0 pt Sublinhado 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_VERY_SLOW 0 pt Muito lento 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_SLOW 0 pt Lento 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_NORMAL 0 pt Médio 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_FAST 0 pt Rápido 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_VERY_FAST 0 pt Muito rápido 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE 0 pt nenhum 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK 0 pt Até ao próximo clique 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE 0 pt Até ao fim do diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY 0 pt Direcção 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY 0 pt Zoom 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY 0 pt Raios 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY 0 pt Primeira cor 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY 0 pt Segunda cor 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY 0 pt Cor de preenchimento 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY 0 pt Estilo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY 0 pt Tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY 0 pt Cor do tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY 0 pt Estilo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY 0 pt Tipo de carácter 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY 0 pt Cor da linha 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY 0 pt Tamanho do tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY 0 pt Tamanho 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY 0 pt Quantidade 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY 0 pt Cor 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND 0 pt (Sem som) 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND 0 pt (Parar som anterior) 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND 0 pt Outro som... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_1_SPOKES 0 pt 1 raio 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_2_SPOKES 0 pt 2 raios 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_3_SPOKES 0 pt 3 raios 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_4_SPOKES 0 pt 4 raios 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_8_SPOKES 0 pt 8 raios 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_INSTANT 0 pt Instantâneo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_GRADUAL 0 pt Gradual 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER 0 pt Accionar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT 0 pt Primeiro seleccione o elemento do diapositivo e, em seguida, faça clique em 'Adicionar...' para adicionar um efeito de animação. 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 pageitem DLG_CUSTOMANIMATION.1 RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT 0 pt Efeito 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 pageitem DLG_CUSTOMANIMATION.1 RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION 0 pt Intervalo de tempo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 pageitem DLG_CUSTOMANIMATION.1 RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT 0 pt Animação de texto 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 tabdialog DLG_CUSTOMANIMATION 0 pt Opções de efeitos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedline RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT FL_SETTINGS 0 pt Definições 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 checkbox RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT CB_SMOOTH_START 0 pt Início acelerado 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 checkbox RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT CB_SMOOTH_END 0 pt Fim desacelerado 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 checkbox RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT CB_AUTORESTART 0 pt Inversão automática 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedline RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT FL_ENHANCEMENTS 0 pt Aperfeiçoamento 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedtext RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT FT_SOUND 0 pt Som 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedtext RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT FT_AFTER_EFFECT 0 pt Após animação 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT 1 0 pt Não esbater 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT 2 0 pt Esbater com cor 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT 3 0 pt Ocultar após a animação 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT 4 0 pt Ocultar na animação seguinte 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedtext RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT FT_DIMCOLOR 0 pt Cor esbatimento 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedtext RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT FT_TEXT_ANIM 0 pt Animação texto 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_TEXT_ANIM 1 0 pt A todos de uma só vez 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_TEXT_ANIM 2 0 pt Palavra a palavra 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_TEXT_ANIM 3 0 pt Letra a letra 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedtext RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT FT_TEXT_DELAY 0 pt tempo espera entre carac. 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 metricfield RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT MF_TEXT_DELAY 42 pt % 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 tabpage RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT 0 pt Efeito 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedtext RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION FT_START 0 pt Iniciar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START 1 0 pt Ao clique 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START 2 0 pt No anterior 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START 3 0 pt Após o anterior 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedtext RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION FT_START_DELAY 0 pt Retardar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 metricfield RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION MF_START_DELAY 0 pt seg 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedtext RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION FT_DURATION 0 pt Velocidade 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedtext RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION FT_REPEAT 0 pt Repetir 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 checkbox RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION CBX_REWIND 0 pt Rebobinar ao terminar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedline RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION FL_TRIGGER 0 pt Accionar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 radiobutton RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION RB_CLICKSEQUENCE 0 pt Animar como parte da sequência de cliques 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 radiobutton RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION RB_INTERACTIVE 0 pt Iniciar efeito ao clique de 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 tabpage RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION 0 pt Intervalo de tempo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedtext RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT FT_GROUP_TEXT 0 pt Agrupar texto 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT 1 0 pt Como um objecto 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT 2 0 pt A todos os parágrafos de uma só vez 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT 3 0 pt Pelos parágrafos de 1º nível 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT 4 0 pt Pelos parágrafos de 2º nível 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT 5 0 pt Pelos parágrafos de 3º nível 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT 6 0 pt Pelos parágrafos de 4º nível 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT 7 0 pt Pelos parágrafos de 5º nível 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 checkbox RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT CBX_GROUP_AUTO 0 pt Automaticamente após 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 metricfield RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT MF_GROUP_AUTO 0 pt seg 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 checkbox RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT CBX_ANIMATE_FORM 0 pt Animar forma anexada 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 checkbox RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT CBX_REVERSE 0 pt Em ordem inversa 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 tabpage RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT 0 pt Animação de texto 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 pageitem RID_SD_DLG_HEADERFOOTER.1 RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER_SLIDE 0 pt Diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 pageitem RID_SD_DLG_HEADERFOOTER.1 RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER_NOTESHANDOUT 0 pt Notas e folhetos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 tabdialog RID_SD_DLG_HEADERFOOTER 0 pt Cabeçalho e rodapé 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 fixedline RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER FL_INCLUDE_ON_PAGE 0 pt Incluir em diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 checkbox RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER CB_HEADER 0 pt Cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 fixedtext RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER FT_HEADER 0 pt Texto do cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 checkbox RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER CB_DATETIME 0 pt ~Data e hora 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 radiobutton RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER RB_DATETIME_FIXED 0 pt Fi~xo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 radiobutton RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER RB_DATETIME_AUTOMATIC 80 pt ~Variável 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 fixedtext RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER FT_DATETIME_LANGUAGE 0 pt ~Idioma: 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 checkbox RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER CB_FOOTER 0 pt Rodapé 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 fixedtext RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER FT_FOOTER 0 pt Texto do rodapé 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 checkbox RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER CB_SLIDENUMBER 0 pt Número do diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 checkbox RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER CB_NOTONTITLE 0 pt Não mostrar no primeiro diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 pushbutton RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER BT_APPLYTOALL 0 pt Aplicar a todos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 pushbutton RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER BT_APPLY 0 pt Aplicar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 string RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER STR_PAGE_NUMBER 0 pt Número de página 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 string RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER STR_INCLUDE_ON_PAGE 0 pt Incluir na página 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\masterlayoutdlg.src 0 fixedline RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT FL_PLACEHOLDERS 83 pt Marcadores de posição 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\masterlayoutdlg.src 0 checkbox RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT CB_HEADER 134 pt Cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\masterlayoutdlg.src 0 checkbox RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT CB_DATE 134 pt Data/hora 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\masterlayoutdlg.src 0 checkbox RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT CB_FOOTER 134 pt Rodapé 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\masterlayoutdlg.src 0 checkbox RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT CB_PAGE_NUMBER 134 pt Número de página 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\masterlayoutdlg.src 0 string RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT STR_SLIDE_NUMBER 40 pt Número do diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\masterlayoutdlg.src 0 string RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT STR_MASTER_LAYOUT_TITLE 40 pt Elementos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\tpaction.src 0 fixedtext TP_ANIMATION FT_ACTION 86 pt Acção com clique no rato 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\tpaction.src 0 pushbutton TP_ANIMATION BTN_SEARCH 65 pt ~Procurar... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\tpaction.src 0 pushbutton TP_ANIMATION BTN_SEEK 65 pt ~Localizar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\tpaction.src 0 tabpage TP_ANIMATION CMD_SID_ANIMATION_EFFECTS 260 pt Interacção 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_LINE 0 pt Linha 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_AREA 0 pt Área 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_SHADOW 0 pt Sombreado 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE 0 pt Transparência 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_CHAR_NAME 0 pt Tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS 0 pt Efeitos de tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH 0 pt Avanços e espaçamento 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_TEXTATTR 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_PICK_BULLET 0 pt Marcas 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM 0 pt Tipo de numeração 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_PICK_BMP 0 pt Objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS 0 pt Personalizar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH 0 pt Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN 0 pt Tipografia asiática 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_TABULATOR 0 pt Tabulações 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 tabdialog TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE 289 pt Esquema da apresentação 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_BACKGROUND.1 RID_SVXPAGE_AREA 0 pt Área 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\navigatr.src 0 toolboxitem FLT_NAVIGATOR.1 TBI_PEN HID_SD_NAVIGATOR_TBI_PEN 0 pt Ponteiro 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\navigatr.src 0 toolboxitem FLT_NAVIGATOR.1 TBI_FIRST HID_SD_NAVIGATOR_TBI_FIRST 0 pt Primeiro diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\navigatr.src 0 toolboxitem FLT_NAVIGATOR.1 TBI_PREVIOUS HID_SD_NAVIGATOR_TBI_PREV 0 pt Diapositivo anterior 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\navigatr.src 0 toolboxitem FLT_NAVIGATOR.1 TBI_NEXT HID_SD_NAVIGATOR_TBI_NEXT 0 pt Diapositivo seguinte 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\navigatr.src 0 toolboxitem FLT_NAVIGATOR.1 TBI_LAST HID_SD_NAVIGATOR_TBI_LAST 0 pt Último diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\navigatr.src 0 toolboxitem FLT_NAVIGATOR.1 TBI_DRAGTYPE HID_SD_NAVIGATOR_TBI_DRAGTYPE 0 pt Modo de arrastamento 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\navigatr.src 0 toolboxitem FLT_NAVIGATOR.1 TBI_SHAPE_FILTER HID_SD_NAVIGATOR_TBI_SHAPE_FILTER 0 pt Mostrar formas 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\navigatr.src 0 listbox FLT_NAVIGATOR LB_DOCS HID_SD_NAVIGATOR_LB 6 pt - Documentos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\sdpreslt.src 0 fixedtext DLG_PRESLT FT_LAYOUT 110 pt ~Seleccione um modelo de diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\sdpreslt.src 0 checkbox DLG_PRESLT CBX_MASTER_PAGE 120 pt ~Trocar página de fundo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\sdpreslt.src 0 checkbox DLG_PRESLT CBX_CHECK_MASTERS 140 pt ~Eliminar fundos não utilizados 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\sdpreslt.src 0 pushbutton DLG_PRESLT BTN_LOAD 50 pt Ca~rregar... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\sdpreslt.src 0 modaldialog DLG_PRESLT CMD_SID_PRESENTATION_LAYOUT 212 pt Criar diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\brkdlg.src 0 fixedtext DLG_BREAK FT_OBJ_INFO 85 pt Metaficheiro em processamento: 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\brkdlg.src 0 fixedtext DLG_BREAK FT_ACT_INFO 106 pt Metaobjectos interrompidos: 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\brkdlg.src 0 fixedtext DLG_BREAK FT_INS_INFO 90 pt Objectos de desenho inseridos: 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\brkdlg.src 0 modaldialog DLG_BREAK 160 pt Quebra 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\ins_paste.src 0 fixedline DLG_INSERT_PASTE FL_POSITION 80 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\ins_paste.src 0 radiobutton DLG_INSERT_PASTE RB_BEFORE 80 pt A~ntes 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\ins_paste.src 0 radiobutton DLG_INSERT_PASTE RB_AFTER 80 pt ~Depois 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\ins_paste.src 0 modaldialog DLG_INSERT_PASTE 148 pt Inserir diapositivos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\inspagob.src 0 checkbox DLG_INSERT_PAGES_OBJS CBX_LINK 140 pt ~Ligação 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\inspagob.src 0 checkbox DLG_INSERT_PAGES_OBJS CBX_CHECK_MASTERS 140 pt ~Eliminar segundos planos não utilizados 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\inspagob.src 0 modaldialog DLG_INSERT_PAGES_OBJS HID_DLG_INSERT_PAGES_OBJS 200 pt Inserir diapositivos/objectos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 fixedtext DLG_COPY FT_COPIES 60 pt Número de ~cópias 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 imagebutton DLG_COPY BTN_SET_VIEWDATA 14 pt - Valores da selecção 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 pushbutton DLG_COPY BTN_SET_DEFAULT 50 pt Pre~definição 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 metricfield DLG_COPY MTR_FLD_ANGLE 45 pt graus 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 fixedtext DLG_COPY FT_ANGLE 60 pt Â~ngulo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 fixedtext DLG_COPY FT_MOVE_X 60 pt Eixo ~X 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 fixedtext DLG_COPY FT_MOVE_Y 60 pt Eixo ~Y 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 fixedtext DLG_COPY FT_WIDTH 60 pt ~Largura 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 fixedtext DLG_COPY FT_HEIGHT 60 pt Al~tura 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 fixedline DLG_COPY GRP_MOVEMENT 136 pt Colocação 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 fixedline DLG_COPY GRP_ENLARGEMENT 136 pt Ampliação 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 fixedline DLG_COPY GRP_COLOR 136 pt Cores 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 fixedtext DLG_COPY FT_START_COLOR 60 pt ~Início 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 fixedtext DLG_COPY FT_END_COLOR 60 pt ~Fim 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 modaldialog DLG_COPY CMD_SID_COPYOBJECTS 204 pt Duplicado 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\present.src 0 fixedline DLG_START_PRESENTATION GRP_RANGE 187 pt Intervalo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\present.src 0 radiobutton DLG_START_PRESENTATION RBT_ALL 80 pt ~Todos os diapositivos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\present.src 0 radiobutton DLG_START_PRESENTATION RBT_AT_DIA 60 pt ~De: 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\present.src 0 radiobutton DLG_START_PRESENTATION RBT_CUSTOMSHOW 130 pt ~Apresentação de diapositivos personalizada 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\present.src 0 fixedline DLG_START_PRESENTATION GRP_KIND 90 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\present.src 0 radiobutton DLG_START_PRESENTATION RBT_STANDARD 81 pt Prede~finição 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\present.src 0 radiobutton DLG_START_PRESENTATION RBT_WINDOW 81 pt Jan~ela 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\present.src 0 radiobutton DLG_START_PRESENTATION RBT_AUTO 81 pt A~utomático 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\present.src 0 timefield DLG_START_PRESENTATION TMF_PAUSE 50 pt - Duração da pausa 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\present.src 0 checkbox DLG_START_PRESENTATION CBX_AUTOLOGO 61 pt Mostrar ~logótipo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\present.src 0 fixedline DLG_START_PRESENTATION GRP_OPTIONS 148 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\present.src 0 checkbox DLG_START_PRESENTATION CBX_MANUEL 139 pt Alterar diapositivos ~manualmente 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\present.src 0 checkbox DLG_START_PRESENTATION CBX_MOUSEPOINTER 139 pt Ponteiro do rato ~visível 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\present.src 0 checkbox DLG_START_PRESENTATION CBX_PEN 139 pt Ponteiro do rato como ~caneta 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\present.src 0 checkbox DLG_START_PRESENTATION CBX_NAVIGATOR 139 pt ~Navegador visível 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\present.src 0 checkbox DLG_START_PRESENTATION CBX_ANIMATION_ALLOWED 139 pt Permitir an~imações 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\present.src 0 checkbox DLG_START_PRESENTATION CBX_CHANGE_PAGE 139 pt Passar diapositivos com cli~que no segundo plano 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\present.src 0 checkbox DLG_START_PRESENTATION CBX_ALWAYS_ON_TOP 145 pt Apresentação sempre em ~primeiro plano 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\present.src 0 fixedline DLG_START_PRESENTATION GRP_MONITOR 244 pt Vários ecrãs 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\present.src 0 fixedtext DLG_START_PRESENTATION FT_MONITOR 70 pt Ecrã de ap~resentação 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\present.src 0 string DLG_START_PRESENTATION STR_PRIMARY_MONITOR 111 pt Ecrã %1 (principal) 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\present.src 0 string DLG_START_PRESENTATION STR_MONITOR 0 pt Ecrã %1 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\present.src 0 string DLG_START_PRESENTATION STR_ALL_MONITORS 0 pt Todos os ecrãs 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\present.src 0 modaldialog DLG_START_PRESENTATION CMD_SID_PRESENTATION 256 pt Apresentação de diapositivos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_LINE 0 pt Linha 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_AREA 0 pt Área 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_SHADOW 0 pt Sombreado 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE 0 pt Transparência 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_CHAR_NAME 0 pt Tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS 0 pt Efeitos do tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH 0 pt Avanços e espaçamento 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_TEXTATTR 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION 0 pt Animação de texto 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_MEASURE 0 pt Dimensionamento 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_CONNECTION 0 pt Conector 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH 0 pt Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN 0 pt Tipografia asiática 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_TABULATOR 0 pt Tabulações 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pushbutton TAB_TEMPLATE 1 50 pt Anterior 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 tabdialog TAB_TEMPLATE 289 pt Estilos de objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 fixedline TP_PRINT_OPTIONS GRP_PRINT 118 pt Conteúdo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 checkbox TP_PRINT_OPTIONS CBX_DRAW 90 pt ~Desenho 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 checkbox TP_PRINT_OPTIONS CBX_NOTES 90 pt ~Notas 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 checkbox TP_PRINT_OPTIONS CBX_HANDOUTS 90 pt ~Folhetos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 checkbox TP_PRINT_OPTIONS CBX_OUTLINE 90 pt Desta~que 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 fixedline TP_PRINT_OPTIONS GRP_OUTPUT 124 pt Qualidade 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 radiobutton TP_PRINT_OPTIONS RBT_COLOR 100 pt Predefinição 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 radiobutton TP_PRINT_OPTIONS RBT_GRAYSCALE 100 pt Escala de ~cinzentos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 radiobutton TP_PRINT_OPTIONS RBT_BLACKWHITE 100 pt Preto e ~branco 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 fixedline TP_PRINT_OPTIONS GRP_PRINT_EXT 118 pt Imprimir 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 checkbox TP_PRINT_OPTIONS CBX_PAGENAME 90 pt Nome da ~página 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 checkbox TP_PRINT_OPTIONS CBX_DATE 90 pt Da~ta 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 checkbox TP_PRINT_OPTIONS CBX_TIME 90 pt ~Hora 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 checkbox TP_PRINT_OPTIONS CBX_HIDDEN_PAGES 90 pt Páginas ~ocultas 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 fixedline TP_PRINT_OPTIONS GRP_PAGE 124 pt Opções de página 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 radiobutton TP_PRINT_OPTIONS RBT_DEFAULT 110 pt Predefinição 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 radiobutton TP_PRINT_OPTIONS RBT_PAGESIZE 110 pt Aju~star à página 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 radiobutton TP_PRINT_OPTIONS RBT_PAGETILE 110 pt Páginas em ~mosaico 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 radiobutton TP_PRINT_OPTIONS RBT_BOOKLET 110 pt B~rochura 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 checkbox TP_PRINT_OPTIONS CBX_FRONT 53 pt Fr~ente 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 checkbox TP_PRINT_OPTIONS CBX_BACK 50 pt ~Verso 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 checkbox TP_PRINT_OPTIONS CBX_PAPERBIN 118 pt Tab~uleiro do papel (definições da impressora) 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 tabpage TP_PRINT_OPTIONS HID_SD_PRINT_OPTIONS 260 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\layeroptionsdlg.src 0 fixedtext DLG_INSERT_LAYER FT_NAME 188 pt ~Nome 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\layeroptionsdlg.src 0 fixedtext DLG_INSERT_LAYER FT_TITLE 188 pt ~Título 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\layeroptionsdlg.src 0 fixedtext DLG_INSERT_LAYER FT_DESCRIPTION 188 pt ~Descrição 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\layeroptionsdlg.src 0 checkbox DLG_INSERT_LAYER CBX_VISIBLE 188 pt ~Visível 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\layeroptionsdlg.src 0 checkbox DLG_INSERT_LAYER CBX_PRINTABLE 188 pt ~Imprimível 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\layeroptionsdlg.src 0 checkbox DLG_INSERT_LAYER CBX_LOCKED 188 pt B~loqueado 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\layeroptionsdlg.src 0 modaldialog DLG_INSERT_LAYER CMD_SID_INSERTLAYER 200 pt Inserir nível 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 checkbox DLG_ASS CB_PREVIEW 122 pt Pré-visualizar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 checkbox DLG_ASS CB_STARTWITH 122 pt ~Não voltar a mostrar este assistente 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedline DLG_ASS FL_PAGE1_ARTGROUP 132 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 radiobutton DLG_ASS RB_PAGE1_EMPTY 130 pt Apresentação ~vazia 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 radiobutton DLG_ASS RB_PAGE1_TEMPLATE 130 pt ~Do modelo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 radiobutton DLG_ASS RB_PAGE1_OPEN 130 pt Abrir apresentaçã~o existente 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedline DLG_ASS FL_PAGE2_LAYOUT 132 pt ~Seleccione um modelo de diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedline DLG_ASS FL_PAGE2_OUTPUTTYPES 132 pt Seleccionar suporte de apresentação 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 radiobutton DLG_ASS RB_PAGE2_MEDIUM5 59 pt ~Original 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 radiobutton DLG_ASS RB_PAGE2_MEDIUM1 59 pt ~Ecrã 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 radiobutton DLG_ASS RB_PAGE2_MEDIUM2 59 pt ~Diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 radiobutton DLG_ASS RB_PAGE2_MEDIUM3 59 pt ~Transparência 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 radiobutton DLG_ASS RB_PAGE2_MEDIUM4 59 pt P~apel 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedline DLG_ASS FL_PAGE3_EFFECT 132 pt Seleccionar transição de página 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedtext DLG_ASS FT_PAGE3_EFFECT 60 pt ~Efeito 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedtext DLG_ASS FT_PAGE3_SPEED 60 pt ~Velocidade 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedline DLG_ASS FL_PAGE3_PRESTYPE 132 pt Seleccionar tipo de apresentação 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 radiobutton DLG_ASS RB_PAGE3_LIVE 120 pt Pre~definição 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 radiobutton DLG_ASS RB_PAGE3_KIOSK 120 pt ~Automática 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedtext DLG_ASS FT_PAGE3_TIME 55 pt Dura~ção da página 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedtext DLG_ASS FT_PAGE3_BREAK 55 pt Duração da ~pausa 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 checkbox DLG_ASS CB_PAGE3_LOGO 111 pt Mostrar ~logótipo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedline DLG_ASS FL_PAGE4_PERSONAL 260 pt Descreva as suas ideias base 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedtext DLG_ASS FT_PAGE4_ASKNAME 248 pt O nome do utilizador ou o nome da empresa 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedtext DLG_ASS FT_PAGE4_ASKTOPIC 248 pt Qual o assunto da apresentação? 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedtext DLG_ASS FT_PAGE4_ASKINFORMATION 248 pt Outras ideias a apresentar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedtext DLG_ASS FT_PAGE5_PAGELIST 132 pt Esc~olha as suas páginas 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 checkbox DLG_ASS CB_PAGE5_SUMMARY 132 pt ~Criar resumo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 pushbutton DLG_ASS BUT_LAST 50 pt << An~terior 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 pushbutton DLG_ASS BUT_NEXT 50 pt Se~guinte >> 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 okbutton DLG_ASS BUT_FINISH 50 pt ~Criar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 string DLG_ASS STR_OPEN 50 pt ~Abrir 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 string DLG_ASS STR_CREATE 50 pt ~Criar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 modaldialog DLG_ASS HID_SD_AUTOPILOT_PAGE1 272 pt Assistente de apresentação 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 pushbutton DLG_CUSTOMSHOW BTN_NEW 50 pt ~Novo... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 pushbutton DLG_CUSTOMSHOW BTN_EDIT 50 pt ~Editar... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 pushbutton DLG_CUSTOMSHOW BTN_REMOVE 50 pt E~liminar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 pushbutton DLG_CUSTOMSHOW BTN_COPY 50 pt ~Copiar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 pushbutton DLG_CUSTOMSHOW BTN_STARTSHOW 50 pt ~Início 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 okbutton DLG_CUSTOMSHOW BTN_OK 50 pt Fec~har 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 checkbox DLG_CUSTOMSHOW CBX_USE_CUSTOMSHOW 112 pt ~Utilizar apresentação personalizada 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 modaldialog DLG_CUSTOMSHOW CMD_SID_CUSTOMSHOW_DLG 175 pt Apresentações de diapositivos personalizadas 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 fixedtext DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW FT_NAME 30 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 fixedtext DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW FT_PAGES 83 pt Diapositivos existentes 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 fixedtext DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW FT_CUSTOM_PAGES 80 pt Diapositivos seleccionados 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 modaldialog DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW HID_DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW 248 pt Definir apresentação de diapositivos personalizada 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\PaneDockingWindow.src 0 dockingwindow FLT_LEFT_PANE_IMPRESS_DOCKING_WINDOW 100 pt Área do diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\PaneDockingWindow.src 0 dockingwindow FLT_LEFT_PANE_DRAW_DOCKING_WINDOW 100 pt Área da página 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\PaneDockingWindow.src 0 dockingwindow FLT_TOOL_PANEL_DOCKING_WINDOW 100 pt Área da tarefa 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 imagebutton FLT_WIN_ANIMATION BTN_FIRST 147 pt - Primeira imagem 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 imagebutton FLT_WIN_ANIMATION BTN_REVERSE 147 pt - Para trás! 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 imagebutton FLT_WIN_ANIMATION BTN_STOP 147 pt - Parar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 imagebutton FLT_WIN_ANIMATION BTN_PLAY 147 pt - Reproduzir! 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 imagebutton FLT_WIN_ANIMATION BTN_LAST 0 pt - Última imagem 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 numericfield FLT_WIN_ANIMATION NUM_FLD_BITMAP 0 pt - Número da imagem! 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 timefield FLT_WIN_ANIMATION TIME_FIELD 0 pt - Duração 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 listbox FLT_WIN_ANIMATION LB_LOOP_COUNT 0 pt - Contagem de ciclos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 1 0 pt 1 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 2 0 pt 2 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 3 0 pt 3 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 4 0 pt 4 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 5 0 pt 5 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 6 0 pt 6 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 7 0 pt 7 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 8 0 pt 8 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 9 0 pt 9 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 10 0 pt 10 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 11 0 pt 12 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 12 0 pt 15 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 13 0 pt 20 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 14 0 pt 25 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 15 0 pt 50 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 16 0 pt 100 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 17 0 pt 500 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 18 0 pt 1000 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 19 0 pt Máx. 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 imagebutton FLT_WIN_ANIMATION BTN_GET_ONE_OBJECT 16 pt - Aplicar objecto 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 imagebutton FLT_WIN_ANIMATION BTN_GET_ALL_OBJECTS 16 pt - Aplicar objectos um a um 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 imagebutton FLT_WIN_ANIMATION BTN_REMOVE_BITMAP 16 pt - Eliminar imagem actual 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 imagebutton FLT_WIN_ANIMATION BTN_REMOVE_ALL 16 pt - Eliminar todas as imagens 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 fixedtext FLT_WIN_ANIMATION FT_COUNT 26 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 fixedline FLT_WIN_ANIMATION GRP_BITMAP 147 pt Imagem 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 radiobutton FLT_WIN_ANIMATION RBT_GROUP 140 pt Objecto de grupo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 radiobutton FLT_WIN_ANIMATION RBT_BITMAP 140 pt Objecto de mapa de bits 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 fixedtext FLT_WIN_ANIMATION FT_ADJUSTMENT 62 pt Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT 1 0 pt Superior esquerdo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT 2 0 pt Esquerdo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT 3 0 pt Inferior esquerdo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT 4 0 pt Superior 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT 5 0 pt Centrado 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT 6 0 pt Inferior 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT 7 0 pt Superior direito 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT 8 0 pt Direito 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT 9 0 pt Inferior direito 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 pushbutton FLT_WIN_ANIMATION BTN_CREATE_GROUP 41 pt Criar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 fixedline FLT_WIN_ANIMATION GRP_ANIMATION_GROUP 147 pt Grupo de animação 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 dockingwindow FLT_WIN_ANIMATION CMD_SID_ANIMATION_OBJECTS 159 pt Animação 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgolbul.src 0 pageitem TAB_OUTLINEBULLET.1 RID_SVXPAGE_PICK_BULLET 0 pt Marcas 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgolbul.src 0 pageitem TAB_OUTLINEBULLET.1 RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM 0 pt Tipo de numeração 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgolbul.src 0 pageitem TAB_OUTLINEBULLET.1 RID_SVXPAGE_PICK_BMP 0 pt Objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgolbul.src 0 pageitem TAB_OUTLINEBULLET.1 RID_SVXPAGE_NUM_POSITION 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgolbul.src 0 pageitem TAB_OUTLINEBULLET.1 RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS 0 pt Personalizar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgolbul.src 0 tabdialog TAB_OUTLINEBULLET 0 pt Marcas e numeração 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\paragr.src 0 pageitem TAB_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH 0 pt Avanços e espaçamento 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\paragr.src 0 pageitem TAB_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH 0 pt Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\paragr.src 0 pageitem TAB_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN 0 pt Tipografia asiática 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\paragr.src 0 pageitem TAB_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_TABULATOR 0 pt Tabulações 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\paragr.src 0 pushbutton TAB_PARAGRAPH 1 50 pt Regressar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\paragr.src 0 tabdialog TAB_PARAGRAPH 289 pt Parágrafo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgsnap.src 0 pushbutton DLG_SNAPLINE BTN_DELETE 46 pt E~liminar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgsnap.src 0 fixedline DLG_SNAPLINE FL_POSITION 76 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgsnap.src 0 fixedline DLG_SNAPLINE FL_DIRECTION 76 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgsnap.src 0 imageradiobutton DLG_SNAPLINE RB_POINT 64 pt ~Ponto 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgsnap.src 0 imageradiobutton DLG_SNAPLINE RB_VERTICAL 64 pt Vertical 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgsnap.src 0 imageradiobutton DLG_SNAPLINE RB_HORIZONTAL 65 pt Hori~zontal 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgsnap.src 0 modaldialog DLG_SNAPLINE CMD_SID_CAPTUREPOINT 140 pt Novo objecto de fixação 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlg_char.src 0 pageitem TAB_CHAR.1 RID_SVXPAGE_CHAR_NAME 0 pt Tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlg_char.src 0 pageitem TAB_CHAR.1 RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS 0 pt Efeitos de tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlg_char.src 0 pageitem TAB_CHAR.1 RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlg_char.src 0 pushbutton TAB_CHAR 1 50 pt Regressar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlg_char.src 0 tabdialog TAB_CHAR 289 pt Carácter 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\morphdlg.src 0 fixedline DLG_MORPH GRP_PRESET 129 pt Definições 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\morphdlg.src 0 fixedtext DLG_MORPH FT_STEPS 40 pt Incrementos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\morphdlg.src 0 checkbox DLG_MORPH CBX_ATTRIBUTES 121 pt Atributos de sobreposição de esbatimento 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\morphdlg.src 0 checkbox DLG_MORPH CBX_ORIENTATION 121 pt Mesma orientação 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\morphdlg.src 0 modaldialog DLG_MORPH CMD_SID_POLYGON_MORPHING 196 pt Sobreposição de esbatimento 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\celltempl.src 0 pageitem TAB_CELL_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_CHAR_NAME 0 pt Tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\celltempl.src 0 pageitem TAB_CELL_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS 0 pt Efeitos de tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\celltempl.src 0 pageitem TAB_CELL_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_BORDER 0 pt Contornos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\celltempl.src 0 pageitem TAB_CELL_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_AREA 0 pt Plano de fundo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\celltempl.src 0 tabdialog TAB_CELL_TEMPLATE 289 pt Estilo da célula 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 fixedline DLG_VECTORIZE GRP_SETTINGS 132 pt Definições 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 fixedtext DLG_VECTORIZE FT_LAYERS 79 pt Número de cores: 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 fixedtext DLG_VECTORIZE FT_REDUCE 79 pt ~Redução de pontos: 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 checkbox DLG_VECTORIZE CB_FILLHOLES 79 pt ~Preencher espaços vazios: 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 fixedtext DLG_VECTORIZE FT_FILLHOLES 79 pt ~Tamanho do mosaico: 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 fixedtext DLG_VECTORIZE FT_ORIGINAL 92 pt Imagem origem: 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 fixedtext DLG_VECTORIZE FT_VECTORIZED 92 pt Imagem vectorizada: 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 modaldialog DLG_VECTORIZE HID_VECTORIZE_DLG 200 pt Converter em polígono 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem TAB_PAGE.1 RID_SVXPAGE_PAGE 0 pt Página 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem TAB_PAGE.1 RID_SVXPAGE_AREA 0 pt Fundo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pushbutton TAB_PAGE 1 50 pt Regressar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgpage.src 0 tabdialog TAB_PAGE 289 pt Configurar página 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 #define SCALE_TEXT 0 pt Escala 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedline TP_OPTIONS_CONTENTS GRP_DISPLAY 248 pt Apresentar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_CONTENTS CBX_RULER 242 pt ~Réguas visíveis 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_CONTENTS CBX_HELPLINES 242 pt Guias ao ~mover 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_CONTENTS CBX_HANDLES_BEZIER 242 pt Todos os pontos de controlo no editor Bézier 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_CONTENTS CBX_MOVE_OUTLINE 242 pt ~Contorno de cada objecto individual 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 tabpage TP_OPTIONS_CONTENTS HID_SD_OPTIONS_CONTENTS 260 pt Conteúdo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedline TP_OPTIONS_MISC GRP_TEXT 248 pt Objectos de texto 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_MISC CBX_QUICKEDIT 116 pt Permitir edição rápida 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_MISC CBX_PICKTHROUGH 116 pt Apenas área de texto seleccionável 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedline TP_OPTIONS_MISC GRP_PROGRAMSTART 248 pt Novo documento 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_MISC CBX_START_WITH_TEMPLATE 242 pt Iniciar com ~assistente 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedline TP_OPTIONS_MISC GRP_SETTINGS 248 pt Definições 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_MISC CBX_MASTERPAGE_CACHE 242 pt Utilizar cache secundária 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_MISC CBX_COPY 242 pt Copiar ao mover 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_MISC CBX_MARKED_HIT_MOVES_ALWAYS 242 pt Objectos sempre deslocáveis 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_MISC CBX_CROOK_NO_CONTORTION 242 pt Não distorcer objectos curvos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedtext TP_OPTIONS_MISC FT_METRIC 60 pt Unidade de ~medida 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedtext TP_OPTIONS_MISC FT_TABSTOP 70 pt Ta~bulação 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedline TP_OPTIONS_MISC GRP_START_WITH_ACTUAL_PAGE 248 pt Iniciar apresentação 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_MISC CBX_START_WITH_ACTUAL_PAGE 242 pt Sempre com página actual 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedline TP_OPTIONS_MISC FT_COMPATIBILITY 248 pt Compatibilidade 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_MISC CB_USE_PRINTER_METRICS 242 pt ~Utilizar a métrica da impressora para formatar o documento 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_MISC CB_MERGE_PARA_DIST 242 pt Adicionar e~spaço entre parágrafos e tabelas (no documento actual) 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedtext TP_OPTIONS_MISC FT_ORIGINAL 45 pt Original 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedtext TP_OPTIONS_MISC FT_EQUIVALENT 45 pt Equivalente a 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedtext TP_OPTIONS_MISC FT_SCALE 56 pt Es~cala de desenho 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedtext TP_OPTIONS_MISC FT_PAGEWIDTH 49 pt ~Largura da página 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedtext TP_OPTIONS_MISC FT_PAGEHEIGHT 49 pt ~Altura da página 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 tabpage TP_OPTIONS_MISC HID_SD_OPTIONS_MISC 260 pt Outra 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgfield.src 0 fixedline DLG_FIELD_MODIFY GRP_TYPE 70 pt Tipo de campo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgfield.src 0 radiobutton DLG_FIELD_MODIFY RBT_FIX 64 pt ~Fixo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgfield.src 0 radiobutton DLG_FIELD_MODIFY RBT_VAR 64 pt ~Variável 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgfield.src 0 fixedtext DLG_FIELD_MODIFY FT_LANGUAGE 40 pt ~Idioma 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgfield.src 0 fixedtext DLG_FIELD_MODIFY FT_FORMAT 70 pt F~ormato 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\dlg\dlgfield.src 0 modaldialog DLG_FIELD_MODIFY 138 pt Editar campo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\accessibility\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N 0 pt Vista de desenho 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\accessibility\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D 0 pt Esta janela permite criar e editar desenhos. 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\accessibility\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N 0 pt Vista de desenho 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\accessibility\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D 0 pt Esta janela permite criar e editar diapositivos. 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\accessibility\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N 0 pt Vista de destaques 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\accessibility\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D 0 pt Esta janela permite introduzir ou editar texto em formato de lista. 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\accessibility\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N 0 pt Vista de diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\accessibility\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D 0 pt Esta janela permite ordenar diapositivos. 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\accessibility\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N 0 pt Vista de nota 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\accessibility\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D 0 pt Esta janela permite introduzir e visualizar notas. 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\accessibility\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N 0 pt Vista de folheto 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\accessibility\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D 0 pt Esta janela permite decidir o esquema do folheto. 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\table\TableDesignPane.src 0 fixedline DLG_TABLEDESIGNPANE FL_STYLE_OPTIONS+1 120 pt Mostrar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\table\TableDesignPane.src 0 checkbox DLG_TABLEDESIGNPANE CB_HEADER_ROW+1 120 pt Linha do cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\table\TableDesignPane.src 0 checkbox DLG_TABLEDESIGNPANE CB_TOTAL_ROW+1 120 pt Total de linhas 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\table\TableDesignPane.src 0 checkbox DLG_TABLEDESIGNPANE CB_BANDED_ROWS+1 120 pt Linhas em banda 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\table\TableDesignPane.src 0 checkbox DLG_TABLEDESIGNPANE CB_FIRST_COLUMN+1 120 pt Primeira coluna 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\table\TableDesignPane.src 0 checkbox DLG_TABLEDESIGNPANE CB_LAST_COLUMN+1 120 pt Última coluna 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\table\TableDesignPane.src 0 checkbox DLG_TABLEDESIGNPANE CB_BANDED_COLUMNS+1 120 pt Colunas em banda 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\table\TableDesignPane.src 0 fixedline DLG_TABLEDESIGNPANE FL_TABLE_STYLES+1 120 pt Estilos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\table\TableDesignPane.src 0 control DLG_TABLEDESIGNPANE 264 pt Desenho de tabela 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\table\TableDesignPane.src 0 modaldialog DLG_TABLEDESIGNPANE 272 pt Desenho de tabela 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU SID_REPLYTO_POSTIT CMD_SID_REPLYTO_POSTIT 0 pt ~Resposta 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU SID_ATTR_CHAR_WEIGHT CMD_SID_ATTR_CHAR_WEIGHT 0 pt ~Negrito 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU SID_ATTR_CHAR_POSTURE CMD_SID_ATTR_CHAR_POSTURE 0 pt ~Itálico 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE CMD_SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE 0 pt S~ublinhado 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT CMD_SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT 0 pt Ra~surado 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU SID_COPY CMD_SID_COPY 0 pt ~Copiar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU SID_PASTE CMD_SID_PASTE 0 pt ~Colar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU SID_DELETE_POSTIT CMD_SID_DELETE_POSTIT 0 pt ~Eliminar comentário 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT CMD_SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT 0 pt Eliminar todos os comentários ~por %1 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU SID_DELETEALL_POSTIT CMD_SID_DELETEALL_POSTIT 0 pt Eliminar ~todos os comentários 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU SID_REPLYTO_POSTIT CMD_SID_REPLYTO_POSTIT 0 pt ~Resposta 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU SID_DELETE_POSTIT CMD_SID_DELETE_POSTIT 0 pt ~Eliminar comentário 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT CMD_SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT 0 pt Eliminar todos os comentários ~por %1 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU SID_DELETEALL_POSTIT CMD_SID_DELETEALL_POSTIT 0 pt Eliminar ~todos os comentários 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_TODAY 0 pt Hoje, 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_YESTERDAY 0 pt Ontem, 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_NOAUTHOR 0 pt (nenhum autor) 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD 0 pt O %PRODUCTNAME Impress chegou ao fim da apresentação. Pretende continuar a partir do início? 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD 0 pt %PRODUCTNAME Impress chegou ao início da apresentação. Pretende continuar a partir do fim? 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW 0 pt O %PRODUCTNAME Draw chegou ao fim do documento. Pretende continuar a partir do início? 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW 0 pt O %PRODUCTNAME Draw chegou ao início do documento. Pretende continuar a partir do fim? 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT 0 pt Inserir comentário 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE 0 pt Eliminar comentário(s) 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE 0 pt Mover comentário 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT 0 pt Editar comentário 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_UNDO_REPLY 0 pt Responder a comentário 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_REPLY 0 pt Responder a %1 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\notes\NotesChildWindow.src 0 dockingwindow FLT_WIN_NOTES CMD_SID_NOTES_WINDOW 140 pt Janela de notas 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME 0 pt %PRODUCTNAME %s 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_CONTENT 0 pt Imprimir conteúdo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP 0 pt Imprimir 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT 0 pt Documento 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES 1 0 pt Diapositivos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES 2 0 pt Folhetos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES 3 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES 4 0 pt Contorno 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE 0 pt Diapositivos por página 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES 1 0 pt Predefinição 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES 2 0 pt 1 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES 3 0 pt 2 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES 4 0 pt 3 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES 5 0 pt 4 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES 6 0 pt 6 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES 7 0 pt 9 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER 0 pt Ordem 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES 1 0 pt Esquerda para a direita e para baixo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES 2 0 pt Superior para inferior e para a direita 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT 0 pt ~Conteúdos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME 0 pt ~Nome do diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME 0 pt N~ome da página 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE 0 pt ~Data e hora 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN 0 pt Páginas ocultas 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OUTPUT_OPTIONS_GROUP 0 pt Opções de saída 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY 0 pt Cor 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES 1 0 pt Cores originais 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES 2 0 pt Escala de cinzentos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES 3 0 pt Preto e branco 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS 0 pt ~Tamanho 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES 1 0 pt Tamanho original 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES 2 0 pt Ajustar à área de impressão 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES 3 0 pt Distribuir por várias folhas de papel 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES 4 0 pt Dividir folha de papel em mosaico com diapositivos repetidos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW 1 0 pt Tamanho original 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW 2 0 pt Ajustar à área de impressão 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW 3 0 pt Distribuir por várias folhas de papel 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW 4 0 pt Dividir folha de papel em mosaico com páginas repetidas 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE 0 pt Brochura 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES 0 pt Faces das páginas 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE 0 pt Incluir 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST 1 0 pt Todas as páginas 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST 2 0 pt Frente / direita 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST 3 0 pt Verso / esquerda 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY_GROUP 0 pt Tabuleiro de papel 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY 0 pt ~Utilizar apenas o tabuleiro de papel nas preferências da impressora 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE 0 pt Intervalo de impressão 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE 1 0 pt ~Todas as faces 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE 2 0 pt ~Diapositivos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE 3 0 pt Se~lecção 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE 1 0 pt ~Todas as páginas 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE 2 0 pt Pá~ginas 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE 3 0 pt Se~lecção 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\toolbox.src 0 string RID_DRAW_VIEWER_TOOLBOX 0 pt Barra de funções (modo de visualização) 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\toolbox.src 0 string RID_GRAPHIC_VIEWER_TOOLBOX 0 pt Barra de funções (modo de visualização) 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\toolbox.src 0 string RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX 0 pt Reprodução de multimédia 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\toolbox.src 0 string RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\sdstring.src 0 string STR_SAR_NOT_FOUND 0 pt Chave de procura não encontrada. 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\sdstring.src 0 string STR_SAR_WRAP_FORWARD 0 pt O %PRODUCTNAME Impress efectuou a procurar até ao fim da apresentação. Pretende continuar a partir do início? 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\sdstring.src 0 string STR_SAR_WRAP_BACKWARD 0 pt O %PRODUCTNAME Impress efectuou a procurar até ao início da apresentação. Pretende continuar a partir do final? 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\sdstring.src 0 string STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW 0 pt O %PRODUCTNAME Draw efectuou a procurar até ao fim do documento. Pretende continuar a partir do início? 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\sdstring.src 0 string STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW 0 pt O %PRODUCTNAME Draw efectuou a procurar até ao início do documento. Pretende continuar a partir do final? 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_NEWDOCDIRECT SID_NEWDOCDIRECT CMD_SID_NEWDOCDIRECT 0 pt ~Novo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_EXPORTDOC SID_EXPORTDOC CMD_SID_EXPORTDOC 0 pt E~xportar... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_EXPORTPDF SID_EXPORTDOCASPDF CMD_SID_EXPORTDOCASPDF 0 pt Exportar como PDF... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_SEND MN_SUB_SEND HID_MN_SUB_SEND 0 pt ~Enviar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_PAGESETUP SID_PAGESETUP CMD_SID_PAGESETUP 0 pt ~Página... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 #define MN_PAGESETUP MN_EDIT 0 pt ~Editar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_PASTE2 SID_PASTE2 CMD_SID_PASTE2 0 pt Colar e~special... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_COPYOBJECTS SID_COPYOBJECTS CMD_SID_COPYOBJECTS 0 pt ~Duplicar... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_POLYGON_MORPHING SID_POLYGON_MORPHING CMD_SID_POLYGON_MORPHING 0 pt Sobrepor esbatimento... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_MODIFY_FIELD SID_MODIFY_FIELD CMD_SID_MODIFY_FIELD 0 pt ~Campos... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_DELETE_LAYER SID_DELETE_LAYER CMD_SID_DELETE_LAYER 0 pt Eliminar níve~l... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_MANAGE_LINKS SID_MANAGE_LINKS CMD_SID_MANAGE_LINKS 0 pt Li~gações... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 #define MN_MANAGE_LINKS MN_VIEW 0 pt ~Ver 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_TOGGLETOOLBAR SID_TOGGLETOOLBAR CMD_SID_TOGGLETOOLBAR 0 pt Barra de ~ferramentas principal 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_TOGGLEOPTIONBAR SID_TOGGLEOPTIONBAR CMD_SID_TOGGLEOPTIONBAR 0 pt Barra de ~opções 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_TOGGLECOMMONTASKBAR SID_TOGGLECOMMONTASKBAR CMD_SID_TOGGLECOMMONTASKBAR 0 pt A~presentação 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_CUSTOMIZETOOLBOX SID_CUSTOMIZETOOLBOX CMD_SID_CUSTOMIZETOOLBOX 0 pt ~Personalizar... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_RULER SID_RULER CMD_SID_RULER 0 pt ~Réguas 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_NOTESMODE SID_NOTESMODE CMD_SID_NOTESMODE 0 pt Modo de ~notas 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_HANDOUTMODE SID_HANDOUTMODE CMD_SID_HANDOUTMODE 0 pt Vista de ~documentação 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_PREVIEW_WIN SID_PREVIEW_WIN CMD_SID_PREVIEW_WIN 0 pt ~Pré-visualizar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_PAGEMODE SID_PAGEMODE CMD_SID_PAGEMODE 0 pt Diapo~sitivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_SLIDE_MASTERPAGE SID_SLIDE_MASTERPAGE CMD_SID_SLIDE_MASTERPAGE 0 pt Modelo global de diapo~sitivos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_TITLE_MASTERPAGE SID_TITLE_MASTERPAGE CMD_SID_TITLE_MASTERPAGE 0 pt ~Título 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_NOTES_MASTERPAGE SID_NOTES_MASTERPAGE CMD_SID_NOTES_MASTERPAGE 0 pt ~Notas 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_HANDOUT_MASTERPAGE SID_HANDOUT_MASTERPAGE CMD_SID_HANDOUT_MASTERPAGE 0 pt Do~cumentação 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_LAYERMODE SID_LAYERMODE CMD_SID_LAYERMODE 0 pt Ní~vel 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_VIEW MN_SUB_VIEW HID_MN_SUB_VIEW 0 pt Es~paço de trabalho 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_MASTERPAGE MN_SUB_MASTERPAGE HID_MN_SUB_MASTERPAGE 0 pt ~Modelo global 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 #define MNSUB_MASTERPAGE MN_INSERT 0 pt ~Inserir 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERTPAGE SID_INSERTPAGE CMD_SID_INSERTPAGE 0 pt ~Diapositivo... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERTPAGE_DRAW SID_INSERTPAGE CMD_SID_INSERTPAGE 0 pt Dia~positivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_DUPLICATE_PAGE SID_DUPLICATE_PAGE CMD_SID_DUPLICATE_PAGE 0 pt D~uplicar diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_EXPAND_PAGE SID_EXPAND_PAGE CMD_SID_EXPAND_PAGE 0 pt E~xpandir diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_SUMMARY_PAGE SID_SUMMARY_PAGE CMD_SID_SUMMARY_PAGE 0 pt Diapositivo de resu~mo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERTLAYER SID_INSERTLAYER CMD_SID_INSERTLAYER 0 pt Níve~l... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_FLD_DATE_FIX SID_INSERT_FLD_DATE_FIX CMD_SID_INSERT_FLD_DATE_FIX 0 pt ~Data (fixa) 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_FLD_DATE_VAR SID_INSERT_FLD_DATE_VAR CMD_SID_INSERT_FLD_DATE_VAR 0 pt D~ata (variável) 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_FLD_TIME_FIX SID_INSERT_FLD_TIME_FIX CMD_SID_INSERT_FLD_TIME_FIX 0 pt ~Hora (fixa) 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_FLD_TIME_VAR SID_INSERT_FLD_TIME_VAR CMD_SID_INSERT_FLD_TIME_VAR 0 pt ~Hora (variável) 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_FLD_PAGE SID_INSERT_FLD_PAGE CMD_SID_INSERT_FLD_PAGE 0 pt Número de ~página 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_FLD_FILE SID_INSERT_FLD_FILE CMD_SID_INSERT_FLD_FILE 0 pt ~Nome do ficheiro 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_FLD_AUTHOR SID_INSERT_FLD_AUTHOR CMD_SID_INSERT_FLD_AUTHOR 0 pt ~Autor 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_TWAIN_SELECT SID_TWAIN_SELECT CMD_SID_TWAIN_SELECT 0 pt ~Seleccionar origem... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_TWAIN_TRANSFER SID_TWAIN_TRANSFER CMD_SID_TWAIN_TRANSFER 0 pt ~Requerer... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_ATTR_TABLE SID_ATTR_TABLE CMD_SID_ATTR_TABLE 0 pt ~Folha de cálculo... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_INSERT_GRAPHIC From ~File... 0 pt Do ~ficheiro... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_INSERT_DIAGRAM SID_INSERT_DIAGRAM CMD_SID_INSERT_DIAGRAM 0 pt Gráfico 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_FLOATINGFRAME SID_INSERT_FLOATINGFRAME CMD_SID_INSERT_FLOATINGFRAME 0 pt ~Moldura flutuante... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERTFILE SID_INSERTFILE CMD_SID_INSERTFILE 0 pt ~Ficheiro... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_FIELD MN_SUB_FIELD HID_MN_SUB_FIELD 0 pt Ca~mpos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 #define MN_FORMAT 0 pt F~ormato 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXTATTR_DLG SID_TEXTATTR_DLG CMD_SID_TEXTATTR_DLG 0 pt Te~xto... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_MEASURE_DLG SID_MEASURE_DLG CMD_SID_MEASURE_DLG 0 pt Dimen~sões... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_CONNECTION_DLG SID_CONNECTION_DLG CMD_SID_CONNECTION_DLG 0 pt Co~nector... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_MODIFYLAYER SID_MODIFYLAYER CMD_SID_MODIFYLAYER 0 pt Níve~l... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_MODIFYPAGE SID_MODIFYPAGE CMD_SID_MODIFYPAGE 0 pt Modificar es~quema... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_TEMPLATES MN_SUB_TEMPLATES HID_MN_SUB_TEMPLATES 0 pt ~Estilos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 #define MN_EXTRAS 0 pt Ferra~mentas 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 #define MN_SLIDESHOW 0 pt Apre~sentação de diapositivos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_SPELLING SID_SPELL_DIALOG CMD_SID_SPELL_DIALOG 0 pt Verifi~car... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_AUTOSPELL_CHECK SID_AUTOSPELL_CHECK CMD_SID_AUTOSPELL_CHECK 0 pt Verific~ação ortográfica automática 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_THESAURUS SID_THESAURUS CMD_SID_THESAURUS 0 pt ~Dicionário de sinónimos... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_HYPHENATION SID_HYPHENATION CMD_SID_HYPHENATION 0 pt ~Hifenização 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_AUTO_CORRECT_DLG SID_AUTO_CORRECT_DLG CMD_SID_AUTO_CORRECT_DLG 0 pt Correcção ~automática... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_PRESENTATION_DLG SID_PRESENTATION_DLG CMD_SID_PRESENTATION_DLG 0 pt Definiçõe~s de apresentação de diapositivos... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_CUSTOMSHOW_DLG SID_CUSTOMSHOW_DLG CMD_SID_CUSTOMSHOW_DLG 0 pt Apresentação de diapositivos ~personalizada... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_ANIMATION_OBJECTS SID_ANIMATION_OBJECTS CMD_SID_ANIMATION_OBJECTS 0 pt ~Animação 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_ANIMATION_EFFECTS SID_ANIMATION_EFFECTS CMD_SID_ANIMATION_EFFECTS 0 pt ~Interacção... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_SPELLING MN_SUB_SPELLING HID_MN_SUB_SPELLING 0 pt ~Verificar ortografia 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 #define MNSUB_SPELLING MN_MODIFY 0 pt ~Modificar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_MOREFRONT SID_MOREFRONT CMD_SID_MOREFRONT 0 pt Tra~zer para primeiro plano 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_MOREBACK SID_MOREBACK CMD_SID_MOREBACK 0 pt En~viar para segundo plano 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_BEFORE_OBJ SID_BEFORE_OBJ CMD_SID_BEFORE_OBJ 0 pt Frente ao ~objecto 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_BEHIND_OBJ SID_BEHIND_OBJ CMD_SID_BEHIND_OBJ 0 pt A~trás do objecto 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_REVERSE_ORDER SID_REVERSE_ORDER CMD_SID_REVERSE_ORDER 0 pt Inve~rter 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_BMPMASK SID_BMPMASK CMD_SID_BMPMASK 0 pt ~Conta-gotas 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_GALLERY SID_GALLERY CMD_SID_GALLERY 0 pt ~Galeria 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_OUTPUT_QUALITY_COLOR SID_OUTPUT_QUALITY_COLOR CMD_SID_OUTPUT_QUALITY_COLOR 0 pt ~Cor 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_OUTPUT_QUALITY_GRAYSCALE SID_OUTPUT_QUALITY_GRAYSCALE CMD_SID_OUTPUT_QUALITY_GRAYSCALE 0 pt Es~cala de cinzentos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_OUTPUT_QUALITY_BLACKWHITE SID_OUTPUT_QUALITY_BLACKWHITE CMD_SID_OUTPUT_QUALITY_BLACKWHITE 0 pt ~Preto e branco 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_OUTPUT_QUALITY_CONTRAST SID_OUTPUT_QUALITY_CONTRAST CMD_SID_OUTPUT_QUALITY_CONTRAST 0 pt Alto ~contraste 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_PREVIEW_QUALITY_COLOR SID_PREVIEW_QUALITY_COLOR CMD_SID_PREVIEW_QUALITY_COLOR 0 pt ~Cor 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_PREVIEW_QUALITY_GRAYSCALE SID_PREVIEW_QUALITY_GRAYSCALE CMD_SID_PREVIEW_QUALITY_GRAYSCALE 0 pt Es~cala de cinzentos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_PREVIEW_QUALITY_BLACKWHITE SID_PREVIEW_QUALITY_BLACKWHITE CMD_SID_PREVIEW_QUALITY_BLACKWHITE 0 pt ~Preto e branco 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_PREVIEW_QUALITY_CONTRAST SID_PREVIEW_QUALITY_CONTRAST CMD_SID_PREVIEW_QUALITY_CONTRAST 0 pt Alto ~contraste 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_POSITION MN_SUB_POSITION HID_MN_SUB_POSITION 0 pt ~Dispor 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_OUTPUT_QUALITY MN_SUB_OUTPUT_QUALITY HID_MN_SUB_OUTPUT_QUALITY 0 pt Qualidade de apresentação 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_PREVIEW_OUTPUT_QUALITY MN_SUB_PREVIEW_OUTPUT_QUALITY HID_MN_SUB_PREVIEW_OUTPUT_QUALITY 0 pt Modo de pré-visualização 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_DISTRIBUTE SID_DISTRIBUTE_DLG CMD_SID_DISTRIBUTE_DLG 0 pt ~Distribuição... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_DRAWINGMODE SID_DRAWINGMODE CMD_SID_DRAWINGMODE 0 pt Vista de ~desenho 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_OUTLINEMODE SID_OUTLINEMODE CMD_SID_OUTLINEMODE 0 pt Vista de d~estaques 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_DIAMODE SID_DIAMODE CMD_SID_DIAMODE 0 pt Organização de diapo~sitivos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_PRESENTATION SID_PRESENTATION CMD_SID_PRESENTATION 0 pt Apresentação de diapositi~vos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CAPTUREPOINT SID_CAPTUREPOINT CMD_SID_CAPTUREPOINT 0 pt ~Inserir ponto/linha de fixação... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_SET_SNAPITEM SID_SET_SNAPITEM CMD_SID_SET_SNAPITEM 0 pt ~Editar... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_DELETE_SNAPITEM SID_DELETE_SNAPITEM CMD_SID_DELETE_SNAPITEM 0 pt E~liminar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_MODIFY_PAGE SID_MODIFYPAGE CMD_SID_MODIFYPAGE 0 pt ~Esquema de diapositivos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_FORMAT_PAGE SID_PAGESETUP CMD_SID_PAGESETUP 0 pt Con~figurar página... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_SLIDE SID_INSERTPAGE CMD_SID_INSERTPAGE 0 pt ~Novo diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_MASTER SID_INSERT_MASTER_PAGE CMD_SID_INSERT_MASTER_PAGE 0 pt ~Novo modelo global 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_PAGE SID_INSERTPAGE CMD_SID_INSERTPAGE 0 pt ~Nova página 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND SID_SELECT_BACKGROUND CMD_SID_SELECT_BACKGROUND 0 pt Definir imagem de segundo plano para o diapositivo... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND SID_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND CMD_SID_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND 0 pt Apresentar fundo do modelo global 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS SID_DISPLAY_MASTER_OBJECTS CMD_SID_DISPLAY_MASTER_OBJECTS 0 pt Apresentar objectos do modelo global 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_PAGE_MENU DUMMY+3 0 pt ~Página 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_SLIDE_MENU DUMMY+8 0 pt Dia~positivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_RENAME_LAYER SID_RENAMELAYER CMD_SID_RENAMELAYER 0 pt Muda~r o nome do nível... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_DELETE_SLIDE SID_DELETE_PAGE CMD_SID_DELETE_PAGE 0 pt ~Eliminar diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_DELETE_MASTER SID_DELETE_MASTER_PAGE CMD_SID_DELETE_MASTER_PAGE 0 pt ~Eliminar modelo global 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_DELETE_PAGE SID_DELETE_PAGE CMD_SID_DELETE_PAGE 0 pt ~Eliminar página 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_RENAME_SLIDE SID_RENAMEPAGE CMD_SID_RENAMEPAGE 0 pt ~Mudar o nome do diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_RENAME_MASTER SID_RENAME_MASTER_PAGE CMD_SID_RENAME_MASTER_PAGE 0 pt Muda~r o nome do modelo global 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_RENAME_PAGE SID_RENAMEPAGE CMD_SID_RENAMEPAGE 0 pt Muda~r o nome da página 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_LINE SID_ATTRIBUTES_LINE CMD_SID_ATTRIBUTES_LINE 0 pt Li~nha... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_AREA SID_ATTRIBUTES_AREA CMD_SID_ATTRIBUTES_AREA 0 pt Áre~a... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXTATTR SID_TEXTATTR_DLG CMD_SID_TEXTATTR_DLG 0 pt Te~xto... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CONNECTION SID_CONNECTION_DLG CMD_SID_CONNECTION_DLG 0 pt Co~nector... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_NEW_ROUTING SID_CONNECTION_NEW_ROUTING CMD_SID_CONNECTION_NEW_ROUTING 0 pt ~Repor encaminhamento 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_MEASURE SID_MEASURE_DLG CMD_SID_MEASURE_DLG 0 pt Dimen~sões... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TRANSFORM SID_ATTR_TRANSFORM CMD_SID_ATTR_TRANSFORM 0 pt Posição e tamanho... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_EDIT_POINTS SID_BEZIER_EDIT CMD_SID_BEZIER_EDIT 0 pt Editar ~pontos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_POSITION.SID_POSITION SID_FRAME_TO_TOP CMD_SID_FRAME_TO_TOP 0 pt Colocar em ~primeiro plano 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_POSITION.SID_POSITION SID_MOREFRONT CMD_SID_MOREFRONT 0 pt Tra~zer para primeiro plano 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_POSITION.SID_POSITION SID_MOREBACK CMD_SID_MOREBACK 0 pt En~viar para segundo plano 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_POSITION.SID_POSITION SID_FRAME_TO_BOTTOM CMD_SID_FRAME_TO_BOTTOM 0 pt Colocar em se~gundo plano 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_POSITION.SID_POSITION SID_BEFORE_OBJ CMD_SID_BEFORE_OBJ 0 pt Frente do ~objecto 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_POSITION.SID_POSITION SID_BEHIND_OBJ CMD_SID_BEHIND_OBJ 0 pt A~trás do objecto 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_POSITION.SID_POSITION SID_REVERSE_ORDER CMD_SID_REVERSE_ORDER 0 pt Inve~rter 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_POSITION SID_POSITION CMD_SID_POSITION 0 pt Dispor 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CHAR SID_CHAR_DLG CMD_SID_CHAR_DLG 0 pt Ca~rácter... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CHAR_PARAGRAPH SID_PARA_DLG CMD_SID_PARA_DLG 0 pt P~arágrafo... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR SID_ATTR_CHAR_FONT CMD_SID_ATTR_CHAR_FONT 0 pt Tip~o de letra 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR SID_ATTR_CHAR_FONTHEIGHT CMD_SID_ATTR_CHAR_FONTHEIGHT 0 pt ~Tamanho 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.DUMMY SID_ATTR_CHAR_WEIGHT CMD_SID_ATTR_CHAR_WEIGHT 0 pt Negrito 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.DUMMY SID_ATTR_CHAR_POSTURE CMD_SID_ATTR_CHAR_POSTURE 0 pt Itálico 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.DUMMY SID_ATTR_CHAR_OVERLINE CMD_SID_ATTR_CHAR_OVERLINE 0 pt Linha sobreposta 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.DUMMY SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE CMD_SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE 0 pt Sublinhado 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.DUMMY SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT CMD_SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT 0 pt Rasurado 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.DUMMY SID_ATTR_CHAR_SHADOWED CMD_SID_ATTR_CHAR_SHADOWED 0 pt Sombreado 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.DUMMY SID_ATTR_CHAR_CONTOUR CMD_SID_ATTR_CHAR_CONTOUR 0 pt ~Contorno 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR DUMMY 0 pt Est~ilo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1 SID_ATTR_PARA_LINESPACE_10 CMD_SID_ATTR_PARA_LINESPACE_10 0 pt Simples 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1 SID_ATTR_PARA_LINESPACE_15 CMD_SID_ATTR_PARA_LINESPACE_15 0 pt 1,5 linhas 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1 SID_ATTR_PARA_LINESPACE_20 CMD_SID_ATTR_PARA_LINESPACE_20 0 pt ~Duplo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_LINESPACING_ATTR DUMMY+1 0 pt Espa~çamento de linhas 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BULLET SID_CHARMAP CMD_SID_CHARMAP 0 pt Carácter es~pecial... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2 SID_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT CMD_SID_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT 0 pt Es~querda 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2 SID_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT CMD_SID_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT 0 pt Di~reita 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2 SID_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER CMD_SID_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER 0 pt ~Centrado 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2 SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK CMD_SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK 0 pt Justificado 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ALIGN DUMMY+2 0 pt Alin~hamento 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN SID_OBJECT_ALIGN_LEFT CMD_SID_OBJECT_ALIGN_LEFT 0 pt Es~querda 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN SID_OBJECT_ALIGN_CENTER CMD_SID_OBJECT_ALIGN_CENTER 0 pt ~Centrado 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN SID_OBJECT_ALIGN_RIGHT CMD_SID_OBJECT_ALIGN_RIGHT 0 pt Di~reita 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN SID_OBJECT_ALIGN_UP CMD_SID_OBJECT_ALIGN_UP 0 pt S~uperior 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN SID_OBJECT_ALIGN_MIDDLE CMD_SID_OBJECT_ALIGN_MIDDLE 0 pt C~entro 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN SID_OBJECT_ALIGN_DOWN CMD_SID_OBJECT_ALIGN_DOWN 0 pt ~Inferior 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_OBJECT_ALIGN SID_OBJECT_ALIGN CMD_SID_OBJECT_ALIGN 0 pt Al~inhamento 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CLOSE_OBJECT SID_OBJECT_CLOSE CMD_SID_OBJECT_CLOSE 0 pt Fechar ~objecto 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BEZIER SID_BEZIER_EDIT CMD_SID_BEZIER_EDIT 0 pt Editar ~pontos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BEZIER SID_BEZIER_MOVE CMD_SID_BEZIER_MOVE 0 pt Mo~ver pontos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BEZIER SID_BEZIER_INSERT CMD_SID_BEZIER_INSERT 0 pt ~Inserir pontos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BEZIER SID_BEZIER_DELETE CMD_SID_BEZIER_DELETE 0 pt Eliminar ~pontos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BEZIER SID_BEZIER_CLOSE CMD_SID_BEZIER_CLOSE 0 pt Fechar ~objecto 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BEZIER SID_BEZIER_CUTLINE CMD_SID_BEZIER_CUTLINE 0 pt ~Dividir curva 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BEZIER SID_BEZIER_CONVERT CMD_SID_BEZIER_CONVERT 0 pt Converter e~m curva 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BEZIER SID_BEZIER_EDGE CMD_SID_BEZIER_EDGE 0 pt ~Canto 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BEZIER SID_BEZIER_SMOOTH CMD_SID_BEZIER_SMOOTH 0 pt ~Regular 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BEZIER SID_BEZIER_SYMMTR CMD_SID_BEZIER_SYMMTR 0 pt Simétric~o 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BEZIER SID_BEZIER_ELIMINATE_POINTS CMD_SID_BEZIER_ELIMINATE_POINTS 0 pt ~Reduzir pontos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GROUP SID_GROUP CMD_SID_GROUP 0 pt ~Agrupar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_UNGROUP SID_UNGROUP CMD_SID_UNGROUP 0 pt Desagr~upar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_COMBINE SID_COMBINE CMD_SID_COMBINE 0 pt Comb~inar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_DISMANTLE SID_DISMANTLE CMD_SID_DISMANTLE 0 pt Di~vidir 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_ENTER_GROUP SID_ENTER_GROUP CMD_SID_ENTER_GROUP 0 pt ~Entrar no grupo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_LEAVE_GROUP SID_LEAVE_GROUP CMD_SID_LEAVE_GROUP 0 pt Sai~r do grupo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_NAME_GROUP SID_NAME_GROUP CMD_SID_NAME_GROUP 0 pt Nome... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_OBJECT_TITLE_DESCRIPTION SID_OBJECT_TITLE_DESCRIPTION CMD_SID_OBJECT_TITLE_DESCRIPTION 0 pt Descrição... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_REHEARSE_TIMINGS SID_REHEARSE_TIMINGS CMD_SID_REHEARSE_TIMINGS 0 pt Ap~resentação cronometrada 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_EFFECT SID_CUSTOM_ANIMATION_PANEL CMD_SID_CUSTOM_ANIMATION_PANEL 0 pt Animação personalizada... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_ACTION SID_ANIMATION_EFFECTS CMD_SID_ANIMATION_EFFECTS 0 pt Int~eracção... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_PRESENTATIONOBJECT SID_PRESENTATIONOBJECT CMD_SID_PRESENTATIONOBJECT 0 pt Objecto de ~apresentação... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_DELETE SID_DELETE CMD_SID_DELETE 0 pt E~liminar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_SET_DEFAULT SID_SET_DEFAULT CMD_SID_SET_DEFAULT 0 pt Pre~definição 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_FONTWORK SID_FONTWORK CMD_SID_FONTWORK 0 pt F~ontwork 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_OLE_OBJECT SID_OBJECT CMD_SID_OBJECT 0 pt Objecto ~OLE 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_ORIGINAL_SIZE SID_ORIGINAL_SIZE CMD_SID_ORIGINAL_SIZE 0 pt Tamanho ~original 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_SAVEGRAPHIC SID_SAVEGRAPHIC CMD_SID_SAVEGRAPHIC 0 pt Guardar como imagem... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CROP SID_ATTR_GRAF_CROP CMD_SID_ATTR_GRAF_CROP 0 pt Recortar imagem... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_NAVIGATOR SID_NAVIGATOR CMD_SID_NAVIGATOR 0 pt ~Navegador 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_INSERT_POINT SID_GLUE_INSERT_POINT CMD_SID_GLUE_INSERT_POINT 0 pt Inserir ~ponto 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_ESC_DIR_LEFT SID_GLUE_ESCDIR_LEFT CMD_SID_GLUE_ESCDIR_LEFT 0 pt Es~querda 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_ESC_DIR_TOP SID_GLUE_ESCDIR_TOP CMD_SID_GLUE_ESCDIR_TOP 0 pt S~uperior 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_ESC_DIR_RIGHT SID_GLUE_ESCDIR_RIGHT CMD_SID_GLUE_ESCDIR_RIGHT 0 pt Di~reita 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_ESC_DIR_BOTTOM SID_GLUE_ESCDIR_BOTTOM CMD_SID_GLUE_ESCDIR_BOTTOM 0 pt ~Inferior 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_PERCENT SID_GLUE_PERCENT CMD_SID_GLUE_PERCENT 0 pt Adaptar posição ao ~objecto 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_HORZALIGN_LEFT SID_GLUE_HORZALIGN_LEFT CMD_SID_GLUE_HORZALIGN_LEFT 0 pt Fixar ~esquerda horizontal 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_HORZALIGN_CENTER SID_GLUE_HORZALIGN_CENTER CMD_SID_GLUE_HORZALIGN_CENTER 0 pt Fixar ~centrado horizontal 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_HORZALIGN_RIGHT SID_GLUE_HORZALIGN_RIGHT CMD_SID_GLUE_HORZALIGN_RIGHT 0 pt Fixar direita ~horizontal 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_VERTALIGN_TOP SID_GLUE_VERTALIGN_TOP CMD_SID_GLUE_VERTALIGN_TOP 0 pt Fixar em cima ~vertical 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_VERTALIGN_CENTER SID_GLUE_VERTALIGN_CENTER CMD_SID_GLUE_VERTALIGN_CENTER 0 pt Fixar centrado v~ertical 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM SID_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM CMD_SID_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM 0 pt Fixar em baixo verti~cal 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GRID_VISIBLE SID_GRID_VISIBLE CMD_SID_GRID_VISIBLE 0 pt ~Grelha visível 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GRID_USE SID_GRID_USE CMD_SID_GRID_USE 0 pt Fixar na grelha 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GRID_FRONT SID_GRID_FRONT CMD_SID_GRID_FRONT 0 pt Grelha para ~primeiro plano 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GRID DUMMY+5 0 pt ~Grelha 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_HELPLINES_VISIBLE SID_HELPLINES_VISIBLE CMD_SID_HELPLINES_VISIBLE 0 pt Linha~s de fixação visíveis 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_HELPLINES_USE SID_HELPLINES_USE CMD_SID_HELPLINES_USE 0 pt Fixar nas linhas de fixação 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_HELPLINES_FRONT SID_HELPLINES_FRONT CMD_SID_HELPLINES_FRONT 0 pt Linhas de fixação para primeiro plano 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_HELPLINES DUMMY+6 0 pt Linhas de ~fixação 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CONTROL_SHOW_BROWSER SID_SHOW_BROWSER CMD_SID_SHOW_BROWSER 0 pt Propr~iedades... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD SID_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD CMD_SID_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD 0 pt Valor ~limite de 1 bit 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX SID_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX CMD_SID_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX 0 pt Compo~sição de 1 bit 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS SID_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS CMD_SID_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS 0 pt Escalas de cin~zentos de 4 bits 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CONVERT_TO_4BIT_COLORS SID_CONVERT_TO_4BIT_COLORS CMD_SID_CONVERT_TO_4BIT_COLORS 0 pt Paleta de ~cores de 4 bits 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS SID_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS CMD_SID_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS 0 pt Escalas de c~inzentos de 8 bits 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CONVERT_TO_8BIT_COLORS SID_CONVERT_TO_8BIT_COLORS CMD_SID_CONVERT_TO_8BIT_COLORS 0 pt Paleta de co~res de 8 bits 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CONVERT_TO_24BIT SID_CONVERT_TO_24BIT CMD_SID_CONVERT_TO_24BIT 0 pt ~True Colors de 24 bits 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_COLORRESOLUTION DUMMY+4 0 pt Resolu~ção de cores 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_CONVERT SID_CONVERT HID_MN_SUB_CONVERT 0 pt Con~verter 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_MIRROR SID_MIRROR HID_MN_SUB_MIRROR 0 pt ~Inverter 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_ROTATE SID_OBJECT_ROTATE CMD_SID_OBJECT_ROTATE 0 pt R~odar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CONNECT SID_CONNECT CMD_SID_CONNECT 0 pt ~Ligar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BREAK SID_BREAK CMD_SID_BREAK 0 pt Que~brar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_STYLEDT SID_STYLE_EDIT CMD_SID_STYLE_EDIT 0 pt Editar ~estilo... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_EDIT_HYPERLINK SID_EDIT_HYPERLINK CMD_SID_EDIT_HYPERLINK 0 pt ~Hiperligação... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_POINT_EDITMODE SID_BEZIER_EDIT CMD_SID_BEZIER_EDIT 0 pt Po~ntos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_EDITMODE SID_GLUE_EDITMODE CMD_SID_GLUE_EDITMODE 0 pt Pontos de cola~gem 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_LAYER_EDITMODE.DUMMY+7 SID_INSERTLAYER CMD_SID_INSERTLAYER 0 pt ~Inserir 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_LAYER_EDITMODE.DUMMY+7 SID_MODIFYLAYER CMD_SID_MODIFYLAYER 0 pt ~Modificar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_LAYER_EDITMODE.DUMMY+7 SID_DELETE_LAYER CMD_SID_DELETE_LAYER 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_LAYER_EDITMODE.DUMMY+7 SID_RENAMELAYER CMD_SID_RENAMELAYER 0 pt Muda~r o nome 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_LAYER_EDITMODE DUMMY+7 0 pt Ní~vel 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids4_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_GRAPHIC_PORTAL MN_SUB_GRAPHIC HID_MN_SUB_GRAPHIC 0 pt Objectos ~gráficos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_CHANGEBEZIER SID_CHANGEBEZIER CMD_SID_CHANGEBEZIER 0 pt Em cur~va 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_CHANGEPOLYGON SID_CHANGEPOLYGON CMD_SID_CHANGEPOLYGON 0 pt Em ~polígono 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_CONVERT_TO_CONTOUR SID_CONVERT_TO_CONTOUR CMD_SID_CONVERT_TO_CONTOUR 0 pt Em ~contorno 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_CONVERT_TO_3D SID_CONVERT_TO_3D CMD_SID_CONVERT_TO_3D 0 pt Em ~3D 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_CONVERT_TO_BITMAP SID_CONVERT_TO_BITMAP CMD_SID_CONVERT_TO_BITMAP 0 pt Em mapa de ~bits 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_CONVERT_TO_METAFILE SID_CONVERT_TO_METAFILE CMD_SID_CONVERT_TO_METAFILE 0 pt Em ~metaficheiro 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_CONVERT_TO_3D_LATHE_FAST SID_CONVERT_TO_3D_LATHE_FAST CMD_SID_CONVERT_TO_3D_LATHE_FAST 0 pt Em objecto de rotação 3~D 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_VERTICAL SID_VERTICAL CMD_SID_VERTICAL 0 pt ~Verticalmente 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_HORIZONTAL SID_HORIZONTAL CMD_SID_HORIZONTAL 0 pt ~Horizontalmente 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_3D_WIN SID_3D_WIN CMD_SID_3D_WIN 0 pt Efeitos ~3D 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_PRESENTATION_LAYOUT SID_PRESENTATION_LAYOUT CMD_SID_PRESENTATION_LAYOUT 0 pt Criar ~diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_DIA SID_SLIDE_TRANSITIONS_PANEL CMD_SID_SLIDE_TRANSITIONS_PANEL 0 pt ~Transição de diapositivos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_SHOW_SLIDE SID_SHOW_SLIDE CMD_SID_SHOW_SLIDE 0 pt Mo~strar diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_HIDE_SLIDE SID_HIDE_SLIDE CMD_SID_HIDE_SLIDE 0 pt ~Ocultar diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_GROUP_IMPRESS SID_GROUP CMD_SID_GROUP 0 pt ~Agrupar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_UNGROUP_IMPRESS SID_UNGROUP CMD_SID_UNGROUP 0 pt Desagr~upar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_ENTER_GROUP_IMPRESS SID_ENTER_GROUP CMD_SID_ENTER_GROUP 0 pt ~Editar grupo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_LEAVE_GROUP_IMPRESS SID_LEAVE_GROUP CMD_SID_LEAVE_GROUP 0 pt Sai~r do grupo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_GROUP MN_SUB_GROUP HID_MN_SUB_GROUP 0 pt ~Agrupar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\res_bmp.src 0 #define SfxStyleFamiliesRes1 0 pt Estilos de objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\res_bmp.src 0 #define SfxStyleFamiliesRes2 0 pt Estilos de apresentação 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP SID_FORMAT_TABLE_DLG CMD_SID_FORMAT_TABLE_DLG SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 pt ~Tabela... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10 SID_TABLE_MERGE_CELLS CMD_SID_TABLE_MERGE_CELLS SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 pt ~Intercalar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10 SID_TABLE_SPLIT_CELLS CMD_SID_TABLE_SPLIT_CELLS SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 pt ~Dividir... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10 SID_TABLE_VERT_NONE CMD_SID_TABLE_VERT_NONE SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 pt ~Superior 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10 SID_TABLE_VERT_CENTER CMD_SID_TABLE_VERT_CENTER SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 pt C~entrar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10 SID_TABLE_VERT_BOTTOM CMD_SID_TABLE_VERT_BOTTOM SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 pt ~Inferior 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP DUMMY+10 SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 pt ~Célula 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11 SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS CMD_SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 pt Espaçar ~equitativamente 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11 SID_TABLE_SELECT_ROW CMD_SID_TABLE_SELECT_ROW SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 pt ~Seleccionar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11 SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG CMD_SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 pt ~Inserir... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11 SID_TABLE_DELETE_ROW CMD_SID_TABLE_DELETE_ROW SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 pt ~Eliminar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP DUMMY+11 SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 pt ~Linha 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12 SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS CMD_SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 pt Espaçar ~equitativamente 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12 SID_TABLE_SELECT_COL CMD_SID_TABLE_SELECT_COL SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 pt ~Seleccionar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12 SID_TABLE_INSERT_COL_DLG CMD_SID_TABLE_INSERT_COL_DLG SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 pt ~Inserir... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12 SID_TABLE_DELETE_COL CMD_SID_TABLE_DELETE_COL SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 pt ~Eliminar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP DUMMY+12 SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 pt Colu~na 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DRAW_TOOLBOX 0 pt Barra de ferramentas de desenho 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GRAPHIC_TOOLBOX 0 pt Barra de ferramentas de desenho/objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SLIDE_TOOLBOX 0 pt Barra de diapositivos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_OUTLINE_TOOLBOX 0 pt Barra de destaques 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DRAW_OBJ_TOOLBOX 0 pt Barra de objectos de desenho 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GRAPHIC_OBJ_TOOLBOX 0 pt Barra de objectos de desenho/objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DRAW_OPTIONS_TOOLBOX 0 pt Barra de opções 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GRAPHIC_OPTIONS_TOOLBOX 0 pt Barra de opções/objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DRAW_COMMONTASK_TOOLBOX 0 pt Apresentação 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SLIDE_OBJ_TOOLBOX 0 pt Barra de objectos de deslocamento 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_BEZIER_TOOLBOX 0 pt Barra de objectos Bézier 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUEPOINTS_TOOLBOX 0 pt Barra de objectos de ponto de colagem 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DRAW_TEXT_TOOLBOX 0 pt Barra de objectos de texto 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GRAPHIC_TEXT_TOOLBOX 0 pt Barra de objectos de texto/Desenho 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_NULL 0 pt Nenhum(a) 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_INSERTPAGE 0 pt Inserir diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_INSERTLAYER 0 pt Inserir nível 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_MODIFYLAYER 0 pt Modificar nível 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_SLIDE_PARAMS 0 pt Parâmetro de diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_SLIDE_MOVE 0 pt Mover diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_CUT 0 pt Cortar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_REPLACE 0 pt Substituir 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_DRAGDROP 0 pt Arrastar e largar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_INSERTGRAPHIC 0 pt Inserir imagem 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SLOW 0 pt Lento 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_MEDIUM 0 pt Médio 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_FAST 0 pt Rápido 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_BEZCLOSE 0 pt Fechar polígono 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SLIDE_MODE 0 pt Organização de diapositivos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DRAW_MODE 0 pt Normal 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_OUTLINE_MODE 0 pt Destaque 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_NOTES_MODE 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HANDOUT_MODE 0 pt Folheto 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_NONE 0 pt Diapositivo vazio 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TITLE 0 pt Só título 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TEXT 0 pt Texto centrado 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_TITLE 0 pt Diapositivo de título 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_CONTENT 0 pt Título, conteúdo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT 0 pt Título e conteúdo 2 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_2CONTENT 0 pt Título, conteúdo e conteúdo 2 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_CONTENT 0 pt Título, conteúdo 2 e conteúdo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_2CONTENT 0 pt Título, conteúdo sobre conteúdo 2 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_OVER_CONTENT 0 pt Título, conteúdo 2 sobre conteúdo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_CONTENT 0 pt Título, conteúdo sobre conteúdo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_4CONTENT 0 pt Título, conteúdo 4 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_6CONTENT 0 pt Título, conteúdo 6 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE 0 pt Título, texto vertical 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE_CLIPART 0 pt Título, texto vertical, clipart 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AL_VERT_TITLE_TEXT_CHART 0 pt Título vertical, texto, gráfico 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AL_VERT_TITLE_VERT_OUTLINE 0 pt Título vertical, texto vertical 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT1 0 pt Um diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT2 0 pt Dois diapositivos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT3 0 pt Três diapositivos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT4 0 pt Quatro diapositivos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT6 0 pt Seis diapositivos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT9 0 pt Nove diapositivos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_NOTES 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TRANSFORM 0 pt transformar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_LINEEND 0 pt Fim da linha 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DESC_LINEEND 0 pt Introduza um nome para a nova seta: 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_WARN_NAME_DUPLICATE 0 pt O nome indicado já existe. \nIntroduza outro nome. 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_ANIMATION 0 pt Parâmetros de animação 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_EXPORT_HTML_NAME 0 pt Página da Web 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_EXPORT_DIALOG_TITLE 0 pt Exportar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_COPYOBJECTS 0 pt Duplicado 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TITLE_NAMEGROUP 0 pt Atribuir nome ao objecto 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DESC_NAMEGROUP 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_WARN_PAGE_EXISTS 0 pt O nome do diapositivo já existe ou não é válido. Por favor, introduza outro nome. 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SNAPDLG_SETLINE 0 pt Editar linha de fixação 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SNAPDLG_SETPOINT 0 pt Editar ponto de fixação 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE 0 pt Editar linha de fixação... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT 0 pt Editar ponto de fixação... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE 0 pt Eliminar linha de fixação 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT 0 pt Eliminar ponto de fixação 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_IMPRESS 0 pt StarImpress 4.0 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_LAYER 0 pt Nível 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_DELETEPAGES 0 pt Eliminar diapositivos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_INSERTPAGES 0 pt Inserir diapositivos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_ASK_DELETE_LAYER 0 pt Tem a certeza de que pretende eliminar o nível "$"?\nAtenção: serão igualmente eliminados todos os objectos deste nível! 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES 0 pt Tem a certeza de que pretende eliminar todas as imagens? 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT 0 pt Modificar título e destaque 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_WAV_FILE 0 pt Som 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_MIDI_FILE 0 pt MIDI 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AU_FILE 0 pt Áudio Sun/NeXT 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_VOC_FILE 0 pt Áudio Creative Labs 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AIFF_FILE 0 pt Áudio Apple/SGI 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SVX_FILE 0 pt Áudio Amiga SVX 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SD_PAGE 0 pt Diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_ALL_FILES 0 pt Todos os ficheiros (*.*) 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME 0 pt Inserir moldura de texto 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_ACTION_NOTPOSSIBLE 0 pt Não é possível executar esta função \ncom os objectos seleccionados. 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE 0 pt Inserir ficheiro 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_READ_DATA_ERROR 0 pt Não foi possível carregar o ficheiro! 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SCALE_OBJECTS 0 pt O formato das novas páginas será adaptado.\nPretende adaptar também os objectos? 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CREATE_PAGES 0 pt Criar diapositivos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT 0 pt Modificar formato da página 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER 0 pt Modificar margens da página 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_EDIT_OBJ 0 pt ~Editar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 fixedtext RID_UNDO_DELETE_WARNING FT_UNDO_DELETE_WARNING 175 pt Esta acção elimina a lista de acções que podem\nser anuladas. As alterações anteriores efectuadas ao documento permanecem válidas,\nmas não poderão ser anuladas. Pretende continuar e\ndesta forma atribuir a nova concepção de diapositivo? 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 checkbox RID_UNDO_DELETE_WARNING CB_UNDO_DELETE_DISABLE 175 pt ~Não voltar a mostrar este aviso 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 modaldialog RID_UNDO_DELETE_WARNING HID_UNDO_DELETE_WARNING 175 pt %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DELETE_PAGES 175 pt Eliminar diapositivos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE 175 pt Não foi possível definir o formato do documento na impressora especificada. 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_REMOVE_LINK 175 pt Este objecto gráfico está ligado a um documento. \nPretende remover a ligação do objecto gráfico para poder editá-lo? 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR 175 pt Não foi possível abrir o ficheiro de objecto gráfico 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR 175 pt Não foi possível ler o ficheiro de objecto gráfico 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR 175 pt Formato de objecto gráfico desconhecido 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR 175 pt Esta versão de ficheiro de objecto gráfico não é suportada 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR 175 pt Filtro de objecto gráfico não encontrado 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG 175 pt Memória insuficiente para importar objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_OBJECTS 175 pt Objectos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_END_SEARCHING 175 pt Está concluída a procura de documentos. 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_END_SPELLING 175 pt Está concluída a verificação ortográfica de todo o documento. 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_END_SPELLING_OBJ 175 pt Está concluída a verificação ortográfica dos objectos seleccionados. 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_NOLANGUAGE 175 pt O idioma seleccionado não está disponível. 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER 175 pt Converter o objecto seleccionado em curva? 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT 175 pt Modificar objecto de apresentação '$' 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_MODIFY_PAGE 175 pt Esquema do diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_STATSTR_PRINT 175 pt A imprimir... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_INSERT_FILE 175 pt Inserir ficheiro 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SCALE_OBJS_TO_PAGE 175 pt Pretende que os objectos gráficos seja dimensionados de acordo com o formato do novo diapositivo? 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR 175 pt Inserir caracteres especiais 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT 175 pt Aplicar esquema de apresentação 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_STRING_NOTFOUND 175 pt Chave de procura não encontrada. 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PLAY 175 pt Reprodu~zir 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_STOP 175 pt ~Parar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_ORIGINALSIZE 175 pt Tamanho original 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PRINT_DRAWING 175 pt (Desenho) 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PRINT_NOTES 175 pt (Notas) 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PRINT_HANDOUT 175 pt (Folheto) 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PRINT_OUTLINE 175 pt (Destaque) 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_WARN_SCALE_FAIL 175 pt A dimensão especificada não é válida.\nPretende introduzir um novo valor de dimensão? 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_NONE 175 pt Nenhuma acção 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE 175 pt Ir para o diapositivo anterior 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE 175 pt Ir para a página seguinte 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE 0 pt Ir para o primeiro diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE 0 pt Ir para o último diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK 0 pt Ir para a página ou objecto 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT 0 pt Ir para documento 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_VANISH 0 pt Esbater objecto 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_INVISIBLE 0 pt Ocultar objecto 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_SOUND 0 pt Reproduzir som 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_VERB 0 pt Iniciar acção de objecto 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_PROGRAM 0 pt Executar programa 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_MACRO 0 pt Executar macro 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION 0 pt Terminar apresentação 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_EFFECTDLG_JUMP 0 pt Destino 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_EFFECTDLG_ACTION 0 pt A~cção 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_EFFECTDLG_SOUND 0 pt Som 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT 0 pt Diapositivo / Objecto 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_EFFECTDLG_DOCUMENT 0 pt Documento 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_EFFECTDLG_PROGRAM 0 pt Programa 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_EFFECTDLG_MACRO 0 pt Macro 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_EFFECT_NONE 0 pt Sem efeitos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_INSERT_TEXT 0 pt Inserir texto 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SLIDE_SINGULAR 0 pt Diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SLIDE_PLURAL 0 pt Diapositivos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT 0 pt Carregar desenho de página 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DRAGTYPE_URL 0 pt Inserir como hiperligação 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DRAGTYPE_EMBEDDED 0 pt Inserir como cópia 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DRAGTYPE_LINK 0 pt Inserir como ligação 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUE_ESCDIR_SMART 0 pt Inteligente 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUE_ESCDIR_LEFT 0 pt Esquerdo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT 0 pt Direito 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUE_ESCDIR_TOP 0 pt Superior 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM 0 pt Inferior 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUE_ESCDIR_LO 0 pt Esquerda no topo? 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUE_ESCDIR_LU 0 pt Esquerda na base? 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUE_ESCDIR_RO 0 pt Direita no topo? 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUE_ESCDIR_RU 0 pt Direita na base? 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUE_ESCDIR_HORZ 0 pt Horizontal 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUE_ESCDIR_VERT 0 pt Vertical 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUE_ESCDIR_ALL 0 pt Tudo? 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE 0 pt Esta acção não pode ser executada em directo. 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PUBLISH_BACK 0 pt Anterior 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PUBLISH_NEXT 0 pt Continuar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PUBLISH_OUTLINE 0 pt Descrição geral 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_MORPHING 0 pt Sobreposição de esbatimento 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_COLORRESOLUTION 0 pt Resolução de cores 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_EXPAND_PAGE 0 pt Expandir diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_SUMMARY_PAGE 0 pt Diapositivo de índice de conteúdos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX 0 pt De momento, não existe qualquer origem SANE disponível. 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TWAIN_NO_SOURCE 0 pt De momento, não existe qualquer origem TWAIN disponível. 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_FIX 0 pt Fixo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_VAR 0 pt Variável 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_STANDARD_NORMAL 0 pt Padrão 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_STANDARD_SMALL 0 pt Padrão (abreviado) 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_STANDARD_BIG 0 pt Padrão (extenso) 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_FILEFORMAT_NAME_EXT 0 pt Nome de ficheiro 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_FILEFORMAT_FULLPATH 0 pt Nome de caminho/ficheiro 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_FILEFORMAT_PATH 0 pt Caminho 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_FILEFORMAT_NAME 0 pt Nome de ficheiro sem extensão 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_RELEASE_GRAPHICLINK 0 pt Este objecto gráfico está ligado a um documento. Pretende remover a ligação para poder editar o objecto gráfico? 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_NEW_CUSTOMSHOW 0 pt Nova apresentação de diapositivos personalizada 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_COPY_CUSTOMSHOW 0 pt Copiar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_IMPRESS_DOCUMENT 0 pt Apresentação 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60 0 pt Apresentação do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GRAPHIC_DOCUMENT 0 pt Desenho 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60 0 pt Desenho do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_BREAK_METAFILE 0 pt Desagrupar metaficheiro(s)... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_BREAK_FAIL 0 pt Não foi possível desagrupar todos os objectos de desenho. 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PUBDLG_SAMENAME 0 pt Já existe um desenho com este nome.\nPretende substituí-lo? 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLATTR_TEXT 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLATTR_LINK 0 pt Hiperligação 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLATTR_VLINK 0 pt Ligação visitada 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLATTR_ALINK 0 pt Ligação activa 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_NOTES 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_CONTENTS 0 pt Índice de conteúdos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_CLICKSTART 0 pt Para começar, faça clique aqui 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_AUTHOR 0 pt Autor 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_EMAIL 0 pt Correio electrónico 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_HOMEPAGE 0 pt Página inicial 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_INFO 0 pt Informações adicionais 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_DOWNLOAD 0 pt Transferir apresentação de 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_NOFRAMES 0 pt O seu navegador não suporta molduras flutuantes 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE 0 pt Primeira página 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_LASTPAGE 0 pt Última página 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_SETTEXT 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC 0 pt Objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_OUTLINE 0 pt Com conteúdo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_NOOUTLINE 0 pt Sem conteúdo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_WEBVIEW_SAVE 0 pt Para a página indicada 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_VECTORIZE 0 pt Converter mapa de bits em polígono 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PRES_SOFTEND 0 pt Faça clique para terminar a apresentação... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PRES_PAUSE 0 pt Pausa... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_WIZARD_ORIGINAL 0 pt <Original> 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_ISLOADING 0 pt A carregar... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DRAW_GRAF_TOOLBOX 0 pt Barra de objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE 0 pt Aplicar 3D favorito 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_GRAFFILTER 0 pt Filtro de objecto gráfico 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_WARNING_NOSOUNDFILE 0 pt O ficheiro %\nnão é um ficheiro de som válido! 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE 0 pt Converter em metaficheiro 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP 0 pt Converter em mapa de bits 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE 0 pt Não é possível criar o ficheiro $(URL1). 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE 0 pt Não foi possível abrir o ficheiro $(URL1). 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE 0 pt Não foi possível copiar o ficheiro $(URL1) para $(URL2). 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PAGE_BACKGROUND_TITLE 0 pt Definições de página 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PAGE_BACKGROUND_TXT 0 pt Definições de segundo plano para todas as páginas? 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TITLE_RENAMESLIDE 0 pt Mudar o nome do diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TITLE_SAVE_AS_PICTURE 0 pt Guardar como imagem 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DESC_RENAMESLIDE 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE 0 pt Área de título para esquemas automáticos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE 0 pt Área de objecto para esquemas automáticos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER 0 pt Área do rodapé 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER 0 pt Área do cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME 0 pt Área da data 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE 0 pt Área do número do diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER 0 pt Área do número da página 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER 0 pt <cabeçalho> 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER 0 pt <rodapé> 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME 0 pt <data/hora> 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER 0 pt <número> 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT 0 pt <count> 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES 0 pt Área de notas 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION 0 pt Conversão Hangul/Hanja 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE 0 pt Diapositivos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE 0 pt Páginas 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_RIGHT_PANE_TITLE 0 pt Tarefas 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_TITLE 0 pt Modelo global de páginas 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_TITLE 0 pt Ver 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_LOCK 0 pt ~Acoplar área de tarefas 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_UNLOCK 0 pt ~Desacoplar área de tarefas 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TASKPANEL_CURRENT_MASTER_PAGES_TITLE 0 pt Utilizados nesta apresentação 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TASKPANEL_RECENT_MASTER_PAGES_TITLE 0 pt Recentemente utilizados 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TASKPANEL_ALL_MASTER_PAGES_TITLE 0 pt Disponíveis para utilização 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION 0 pt Pré-visualização não disponível 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION 0 pt A preparar a pré-visualização 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE 0 pt Esquemas 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY 0 pt Estilos de objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CELL_STYLE_FAMILY 0 pt Estilos de célula 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string DLG_TABLEDESIGNPANE 0 pt Desenhos de tabela 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CUSTOMANIMATIONPANE 0 pt Animação Personalizada 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SLIDE_TRANSITION_PANE 0 pt Transição de Diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES 0 pt Formas designadas 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES 0 pt Todas as formas 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME 0 pt Forma %1 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SET_BACKGROUND_PICTURE 0 pt Definir imagem de segundo plano para o diapositivo... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string RID_ANNOTATIONS_START 0 pt Comentários 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_RESET_LAYOUT 0 pt Repor esquema do diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_INSERT_TABLE 0 pt Inserir tabela 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_INSERT_CHART 0 pt Inserir gráfico 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_INSERT_PICTURE 0 pt Inserir imagem 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_INSERT_MOVIE 0 pt Inserir vídeo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP SID_FORMAT_TABLE_DLG CMD_SID_FORMAT_TABLE_DLG 0 pt ~Tabela... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10 SID_TABLE_MERGE_CELLS CMD_SID_TABLE_MERGE_CELLS 0 pt ~Intercalar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10 SID_TABLE_SPLIT_CELLS CMD_SID_TABLE_SPLIT_CELLS 0 pt ~Dividir... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10 SID_TABLE_VERT_NONE CMD_SID_TABLE_VERT_NONE 0 pt S~uperior 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10 SID_TABLE_VERT_CENTER CMD_SID_TABLE_VERT_CENTER 0 pt C~entro 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10 SID_TABLE_VERT_BOTTOM CMD_SID_TABLE_VERT_BOTTOM 0 pt ~Inferior 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP DUMMY+10 0 pt ~Célula 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11 SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS CMD_SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS 0 pt Espaçar ~equitativamente 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11 SID_TABLE_SELECT_ROW CMD_SID_TABLE_SELECT_ROW 0 pt ~Seleccionar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11 SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG CMD_SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG 0 pt ~Inserir... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11 SID_TABLE_DELETE_ROW CMD_SID_TABLE_DELETE_ROW 0 pt E~liminar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP DUMMY+11 0 pt ~Linha 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12 SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS CMD_SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS 0 pt Espaçar ~equitativamente 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12 SID_TABLE_SELECT_COL CMD_SID_TABLE_SELECT_COL 0 pt ~Seleccionar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12 SID_TABLE_INSERT_COL_DLG CMD_SID_TABLE_INSERT_COL_DLG 0 pt ~Inserir... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12 SID_TABLE_DELETE_COL CMD_SID_TABLE_DELETE_COL 0 pt E~liminar 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP DUMMY+12 0 pt Colu~na 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_LAYERTAB_POPUP SID_INSERTLAYER CMD_SID_INSERTLAYER 0 pt ~Inserir nível... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_LAYERTAB_POPUP SID_MODIFYLAYER CMD_SID_MODIFYLAYER 0 pt ~Modificar nível... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_LAYERTAB_POPUP SID_DELETE_LAYER CMD_SID_DELETE_LAYER 0 pt Eliminar níve~l... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES CMD_SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES 0 pt ~Aplicar a todos os diapositivos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES CMD_SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES 0 pt Aplicar a diapositivos ~seleccionados 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW CMD_SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW 0 pt Mostrar pré-visualizações ~grandes 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW CMD_SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW 0 pt Mostrar pré-visualizações ~pequenas 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES CMD_SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES 0 pt ~Aplicar a todos os diapositivos 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES CMD_SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES 0 pt Aplicar a diapositivos ~seleccionados 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP SID_TP_EDIT_MASTER CMD_SID_TP_EDIT_MASTER 0 pt ~Editar modelo global... 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW CMD_SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW 0 pt Mostrar pré-visualizações ~grandes 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW CMD_SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW 0 pt Mostrar pré-visualizações ~pequenas 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_TASKPANE_LAYOUTMENU_POPUP SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES CMD_SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES 0 pt Aplicar a diapositivos ~seleccionados 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_TASKPANE_LAYOUTMENU_POPUP SID_INSERTPAGE_LAYOUT_MENU CMD_SID_INSERTPAGE_LAYOUT_MENU 0 pt ~Inserir diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\app\menuportal_tmpl.src 0 menuitem SD_MENU_PORTAL MN_SUB_TOOLBAR MN_SUB_TOOLBAR 0 pt ~Barras de ferramentas 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU CM_NEXT_SLIDE 0 pt ~Seguinte 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU CM_PREV_SLIDE 0 pt ~Anterior 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_GOTO CM_FIRST_SLIDE 0 pt ~Primeiro diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_GOTO CM_LAST_SLIDE 0 pt Ú~ltimo diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU CM_GOTO 0 pt ~Ir para diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU CM_WIDTH_PEN 0 pt ~Espessura da caneta 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU CM_ERASE_ALLINK 0 pt ~Apagar toda a tinta no diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_SCREEN CM_SCREEN_BLACK 0 pt P~reto 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_SCREEN CM_SCREEN_WHITE 0 pt ~Branco 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU CM_SCREEN 0 pt ~Ecrã 2002-02-02 02:02:02 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU CM_ENDSHOW 0 pt Ter~minar apresentação 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IF 0 pt SE 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CHOSE 0 pt SELECCIONAR 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_AND 0 pt E 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_OR 0 pt OU 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_NOT 0 pt NÃO 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_NEG 0 pt NEG 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_PI 0 pt PI 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_RANDOM 0 pt ALEATÓRIO 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_TRUE 0 pt VERDADEIRO 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_FALSE 0 pt FALSO 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_ACT_DATE 0 pt HOJE 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_ACT_TIME 0 pt AGORA 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_NO_VALUE 0 pt NÃO.DISP 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CURRENT 0 pt ACTUAL 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DEG 0 pt GRAUS 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_RAD 0 pt RADIANOS 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SIN 0 pt SEN 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_COS 0 pt COS 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_TAN 0 pt TAN 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_COT 0 pt COT 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ARC_SIN 0 pt ASEN 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ARC_COS 0 pt ACOS 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ARC_TAN 0 pt ATAN 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ARC_COT 0 pt ACOT 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SIN_HYP 0 pt SENH 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_COS_HYP 0 pt COSH 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_TAN_HYP 0 pt TANH 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_COT_HYP 0 pt COTH 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP 0 pt ASINH 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ARC_COS_HYP 0 pt ACOSH 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP 0 pt ATANH 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ARC_COT_HYP 0 pt ACOTH 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_EXP 0 pt EXP 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LN 0 pt LN 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SQRT 0 pt RAIZQ 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_FACT 0 pt FACTORIAL 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_YEAR 0 pt ANO 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_MONTH 0 pt MÊS 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_DAY 0 pt DIA 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_HOUR 0 pt HORA 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_MIN 0 pt MINUTO 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_SEC 0 pt SEGUNDO 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_PLUS_MINUS 0 pt SINAL 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ABS 0 pt ABS 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_INT 0 pt INT 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_PHI 0 pt FI 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GAUSS 0 pt GAUSS 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IS_EMPTY 0 pt É.CÉL.VAZIA 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IS_STRING 0 pt É.TEXTO 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IS_NON_STRING 0 pt É.NÃO.TEXTO 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IS_LOGICAL 0 pt É.LÓGICO 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_TYPE 0 pt TIPO 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CELL 0 pt CÉL 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IS_REF 0 pt É.REF 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IS_VALUE 0 pt É.NÚM 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IS_FORMULA 0 pt ÉFÓRMULA 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IS_NV 0 pt É.NÃO.DISP 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IS_ERR 0 pt É.ERROS 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IS_ERROR 0 pt É.ERRO 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IS_EVEN 0 pt ÉPAR 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IS_ODD 0 pt ÉÍMPAR 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_N 0 pt N 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE 0 pt DATA.VALOR 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE 0 pt VALOR.TEMPO 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CODE 0 pt CÓDIGO 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_TRIM 0 pt COMPACTAR 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_UPPER 0 pt MAIÚSCULAS 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_PROPPER 0 pt INICIAL.MAIÚSCULA 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LOWER 0 pt MINÚSCULAS 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LEN 0 pt NÚM,CARACT 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_T 0 pt T 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_VALUE 0 pt VALOR 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CLEAN 0 pt LIMPARB 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CHAR 0 pt CARÁCT 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_JIS 0 pt JIS 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ASC 0 pt ASC 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_UNICODE 0 pt UNICODE 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_UNICHAR 0 pt CARÁCTUNI 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LOG10 0 pt LOG10 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_EVEN 0 pt PAR 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ODD 0 pt ÍMPAR 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_STD_NORM_DIST 0 pt DIST.NORMP 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_FISHER 0 pt FISHER 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_FISHER_INV 0 pt FISHERINV 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_S_NORM_INV 0 pt INV.NORMP 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GAMMA_LN 0 pt LNMMA 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ERROR_TYPE 0 pt TIPO.ERRO 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_FORMULA 0 pt FÓRMULA 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ARABIC 0 pt ÁRABE 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ARC_TAN_2 0 pt ATAN2 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CEIL 0 pt ARRED.EXCESSO 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_FLOOR 0 pt ARRED.DEFEITO 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ROUND 0 pt ARRED 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ROUND_UP 0 pt ARRED.PARA.CIMA 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ROUND_DOWN 0 pt ARRED.PARA.BAIXO 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_TRUNC 0 pt TRUNCAR 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LOG 0 pt LOG 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_POWER 0 pt POTÊNCIA 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GGT 0 pt MDC 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_KGV 0 pt MMC 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MOD 0 pt RESTO 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SUM_PRODUCT 0 pt SOMARPRODUTO 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SUM_SQ 0 pt SOMARQUAD 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SUM_X2MY2 0 pt SOMAX2DY2 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SUM_X2DY2 0 pt SOMAX2SY2 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SUM_XMY2 0 pt SOMAXMY2 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_DATE 0 pt DATA 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_TIME 0 pt TEMPO 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE 0 pt DIAS 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360 0 pt DIAS360 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MIN 0 pt MÍNIMO 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MIN_A 0 pt MÍNIMOA 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MAX 0 pt MÁXIMO 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MAX_A 0 pt MÁXIMOA 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SUM 0 pt SOMA 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_PRODUCT 0 pt PRODUTO 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_AVERAGE 0 pt MÉDIA 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_AVERAGE_A 0 pt MÉDIAA 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_COUNT 0 pt CONTAR 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_COUNT_2 0 pt CONTAR.VAL 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_NBW 0 pt VAL 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IKV 0 pt TIR 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MIRR 0 pt MTIR 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ISPMT 0 pt É.PGTO 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_VAR 0 pt VAR 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_VAR_A 0 pt VARA 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_VAR_P 0 pt VARP 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_VAR_P_A 0 pt VARPA 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ST_DEV 0 pt DESVPAD 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ST_DEV_A 0 pt DESVPADA 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ST_DEV_P 0 pt DESVPADP 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ST_DEV_P_A 0 pt DESVPADPA 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_B 0 pt B 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_NORM_DIST 0 pt DIST.NORM 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_EXP_DIST 0 pt DISTEXPON 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_BINOM_DIST 0 pt DISTRBINOM 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_POISSON_DIST 0 pt POISSON 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_KOMBIN 0 pt COMBIN 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_KOMBIN_2 0 pt COMBINA 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_VARIATIONEN 0 pt PERMUTAR 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_VARIATIONEN_2 0 pt PERMUTATIONA 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_BW 0 pt VA 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DIA 0 pt AMORTD 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GDA 0 pt BDD 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GDA_2 0 pt BD 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_VBD 0 pt BDV 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LAUFZ 0 pt DURAÇÃO 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LIA 0 pt AMORT 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_RMZ 0 pt PGTO 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_COLUMNS 0 pt COLS 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ROWS 0 pt LINS 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_TABLES 0 pt FOLS 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_COLUMN 0 pt COL 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ROW 0 pt LIN 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_TABLE 0 pt FOL 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ZGZ 0 pt RRI 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ZW 0 pt VF 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ZZR 0 pt NPER 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ZINS 0 pt TAXA 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ZINS_Z 0 pt IPGTO 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_KAPZ 0 pt PPGTO 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z 0 pt CUMIPMT 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_KUM_KAP_Z 0 pt CUMPRINC 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_EFFEKTIV 0 pt EFECT 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_NOMINAL 0 pt NOMINAL 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SUB_TOTAL 0 pt SUBTOTAL 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DB_SUM 0 pt BSOMA 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DB_COUNT 0 pt BDCONTAR 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DB_COUNT_2 0 pt BDCONTAR.VAL 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DB_AVERAGE 0 pt BDMÉDIA 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DB_GET 0 pt BDOBTER 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DB_MAX 0 pt BDMÁX 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DB_MIN 0 pt BDMÍN 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DB_PRODUCT 0 pt BDMULTIPL 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DB_STD_DEV 0 pt BSDESVPAD 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P 0 pt BDDESVPADP 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DB_VAR 0 pt BDVAR 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DB_VAR_P 0 pt BDVARP 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_INDIRECT 0 pt INDIRECTO 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ADDRESS 0 pt ENDEREÇO 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MATCH 0 pt CORRESP 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS 0 pt CONTAR.VAZIO 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_COUNT_IF 0 pt CONTAR.SE 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SUM_IF 0 pt SOMAR.SE 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LOOKUP 0 pt PROC 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_V_LOOKUP 0 pt PROCV 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_H_LOOKUP 0 pt PROCH 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MULTI_AREA 0 pt MULTIRANGE 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_OFFSET 0 pt DESLOCAMENTO 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_INDEX 0 pt ÍNDICE 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_AREAS 0 pt ÁREAS 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CURRENCY 0 pt MOEDA 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_REPLACE 0 pt SUBSTITUIR 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_FIXED 0 pt FIXA 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_FIND 0 pt LOCALIZAR 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_EXACT 0 pt EXACTO 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LEFT 0 pt ESQUERDA 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_RIGHT 0 pt DIREITA 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SEARCH 0 pt PROCURAR 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MID 0 pt SEG.TEXTO 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_TEXT 0 pt TEXTO 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SUBSTITUTE 0 pt SUBST 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_REPT 0 pt REPETIR 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CONCAT 0 pt CONCATENAR 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MAT_VALUE 0 pt MVALUE 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MAT_DET 0 pt MATRIZ.DETERM 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MAT_INV 0 pt MATRIZ.INVERSA 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MAT_MULT 0 pt MATRIZ.MULT 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MAT_TRANS 0 pt TRANSPOR 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MATRIX_UNIT 0 pt MUNIT 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_BACK_SOLVER 0 pt RESOLVER 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST 0 pt DIST.HIPERGEOM 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST 0 pt DIST.NORMALLOG 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_T_DIST 0 pt DISTT 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_F_DIST 0 pt DISTF 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CHI_DIST 0 pt DIST.CHI 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_WEIBULL 0 pt WEIBULL 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT 0 pt DIST.BIN.NEG 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_KRIT_BINOM 0 pt CRIT.BINOM 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_KURT 0 pt KURT 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_HAR_MEAN 0 pt MÉDIA.HARMÓNICA 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GEO_MEAN 0 pt MÉDIA.GEOMÉTRICA 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_STANDARD 0 pt NORMALIZAR 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_AVE_DEV 0 pt DESV.MÉDIO 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SCHIEFE 0 pt DISTORÇÃO 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DEV_SQ 0 pt DESVQ 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MEDIAN 0 pt MED 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MODAL_VALUE 0 pt MODA 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_Z_TEST 0 pt TESTEZ 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_T_TEST 0 pt TESTT 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_RANK 0 pt ORDEM 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_PERCENTILE 0 pt PERCENTIL 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_PERCENT_RANK 0 pt ORDEM.PERCENTUAL 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LARGE 0 pt MAIOR 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SMALL 0 pt MENOR 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_FREQUENCY 0 pt FREQUÊNCIA 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_QUARTILE 0 pt QUARTIL 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_NORM_INV 0 pt INV.NORM 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CONFIDENCE 0 pt INT.CONFIANÇA 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_F_TEST 0 pt TESTEF 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_TRIM_MEAN 0 pt MÉDIA.INTERNA 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_PROB 0 pt PROB 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CORREL 0 pt CORREL 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_COVAR 0 pt COVAR 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_PEARSON 0 pt PEARSON 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_RSQ 0 pt RQUAD 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_STEYX 0 pt EPADYX 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SLOPE 0 pt DECLIVE 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_INTERCEPT 0 pt INTERCEPTAR 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_TREND 0 pt TENDÊNCIA 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GROWTH 0 pt CRESCIMENTO 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_RGP 0 pt PROJ.LIN 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_RKP 0 pt PROJ.LOG 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_FORECAST 0 pt PREVISÃO 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CHI_INV 0 pt INV.CHI 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GAMMA_DIST 0 pt DISTGAMA 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GAMMA_INV 0 pt INVGAMA 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_T_INV 0 pt INVT 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_F_INV 0 pt INVF 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CHI_TEST 0 pt TESTE.CHI 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LOG_INV 0 pt INVLOG 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_TABLE_OP 0 pt OPERAÇÕES.MÚLTIPLAS 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_BETA_DIST 0 pt DISTBETA 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_BETA_INV 0 pt BETA.ACUM.INV 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_WEEK 0 pt NÚMSEMANA 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_EASTERSUNDAY 0 pt DOMINGO.PÁSCOA 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK 0 pt DIA.SEMANA 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_NO_NAME 0 pt #NOME! 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_STYLE 0 pt ESTILO 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DDE 0 pt DDE 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_BASE 0 pt BASE 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DECIMAL 0 pt DECIMAL 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CONVERT 0 pt CONVERTER 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ROMAN 0 pt ROMANO 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_HYPERLINK 0 pt HIPERLIGAÇÃO 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_INFO 0 pt INFO 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_BAHTTEXT 0 pt BAHTTEXT 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA 0 pt GETPIVOTDATA 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_EUROCONVERT 0 pt CONVERSOREURO 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_NUMBERVALUE 0 pt VALORNUMÉRICO 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GAMMA 0 pt GAMMA 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CHISQ_DIST 0 pt DIST.CHI.QUAD 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CHISQ_INV 0 pt INV.CHI.QUAD 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ERROR_NULL 0 pt #NULO! 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ERROR_DIVZERO 0 pt #DIV/0! 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ERROR_VALUE 0 pt #VALOR! 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ERROR_REF 0 pt #REF! 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ERROR_NAME 0 pt #NOME? 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ERROR_NUM 0 pt #NUM! 2002-02-02 02:02:02 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ERROR_NA 0 pt #N/D 2002-02-02 02:02:02 formula source\ui\dlg\parawin.src 0 #define RB_ARGBLOCK( y ) 13 pt - Reduzir 2002-02-02 02:02:02 formula source\ui\dlg\parawin.src 0 fixedtext RID_FORMULATAB_PARAMETER FT_EDITDESC 198 pt Função desconhecida 2002-02-02 02:02:02 formula source\ui\dlg\parawin.src 0 string RID_FORMULATAB_PARAMETER STR_OPTIONAL 8 pt (opcional) 2002-02-02 02:02:02 formula source\ui\dlg\parawin.src 0 string RID_FORMULATAB_PARAMETER STR_REQUIRED 8 pt (obrigatório) 2002-02-02 02:02:02 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 stringlist RID_FORMULATAB_FUNCTION.LB_CATEGORY 1 0 pt Data da última utilização 2002-02-02 02:02:02 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 stringlist RID_FORMULATAB_FUNCTION.LB_CATEGORY 2 0 pt Tudo 2002-02-02 02:02:02 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 fixedtext RID_FORMULATAB_FUNCTION FT_CATEGORY 84 pt ~Categoria 2002-02-02 02:02:02 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 fixedtext RID_FORMULATAB_FUNCTION FT_FUNCTION 72 pt ~Função 2002-02-02 02:02:02 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 fixedtext RID_FORMULATAB_STRUCT FT_STRUCT 86 pt ~Estrutura 2002-02-02 02:02:02 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 string RID_FORMULATAB_STRUCT STR_STRUCT_ERR1 86 pt =? 2002-02-02 02:02:02 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 string RID_FORMULATAB_STRUCT STR_STRUCT_ERR2 86 pt Erro 2002-02-02 02:02:02 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 pageitem RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.TC_FUNCTION TP_FUNCTION 0 pt Funções 2002-02-02 02:02:02 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 pageitem RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.TC_FUNCTION TP_STRUCT 0 pt Estrutura 2002-02-02 02:02:02 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 fixedtext RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL FT_FORMULA 50 pt Fór~mula 2002-02-02 02:02:02 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 fixedtext RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL FT_RESULT 55 pt Resultado da função 2002-02-02 02:02:02 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 fixedtext RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL FT_FORMULA_RESULT 35 pt Resultado 2002-02-02 02:02:02 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 checkbox RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL BTN_MATRIX 50 pt Matriz 2002-02-02 02:02:02 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 imagebutton RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL RB_REF 13 pt - Maximize 2002-02-02 02:02:02 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 pushbutton RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL BTN_BACKWARD 45 pt << ~Anterior 2002-02-02 02:02:02 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 pushbutton RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL BTN_FORWARD 45 pt Segui~nte >> 2002-02-02 02:02:02 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 string RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL STR_TITLE1 45 pt Assistente de funções 2002-02-02 02:02:02 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 string RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL STR_TITLE2 45 pt Assistente de funções - 2002-02-02 02:02:02 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 string RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL STR_END 45 pt ~Terminar 2002-02-02 02:02:02 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 pageitem RID_FORMULADLG_FORMULA.TC_FUNCTION TP_FUNCTION 0 pt Funções 2002-02-02 02:02:02 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 pageitem RID_FORMULADLG_FORMULA.TC_FUNCTION TP_STRUCT 0 pt Estrutura 2002-02-02 02:02:02 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 fixedtext RID_FORMULADLG_FORMULA FT_FORMULA 50 pt Fór~mula 2002-02-02 02:02:02 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 fixedtext RID_FORMULADLG_FORMULA FT_RESULT 55 pt Resultado da função 2002-02-02 02:02:02 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 fixedtext RID_FORMULADLG_FORMULA FT_FORMULA_RESULT 35 pt Resultado 2002-02-02 02:02:02 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 checkbox RID_FORMULADLG_FORMULA BTN_MATRIX 50 pt Matriz 2002-02-02 02:02:02 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 imagebutton RID_FORMULADLG_FORMULA RB_REF 13 pt - Maximize 2002-02-02 02:02:02 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 pushbutton RID_FORMULADLG_FORMULA BTN_BACKWARD 45 pt << ~Anterior 2002-02-02 02:02:02 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 pushbutton RID_FORMULADLG_FORMULA BTN_FORWARD 45 pt Segui~nte >> 2002-02-02 02:02:02 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 string RID_FORMULADLG_FORMULA STR_TITLE1 45 pt Assistente de funções 2002-02-02 02:02:02 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 string RID_FORMULADLG_FORMULA STR_TITLE2 45 pt Assistente de funções - 2002-02-02 02:02:02 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 string RID_FORMULADLG_FORMULA STR_END 45 pt ~Terminar 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_ZERO 0 pt ~Cancelar 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_ZERO + 1 0 pt A~juda 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_ZERO + 2 0 pt <<An~terior 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_ZERO + 3 0 pt ~Converter 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_ZERO + 4 0 pt Nota: Não é possível converter em fórmulas os montantes em moeda de ligações externas e de factores de conversão de moeda. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_ZERO + 5 0 pt Em primeiro lugar, desproteja todas as folhas. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_ZERO + 6 0 pt Moedas: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_ZERO + 7 0 pt C~ontinuar>> 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_ZERO + 8 0 pt ~Fechar 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_CONVERTER 0 pt ~Documento completo 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_CONVERTER + 1 0 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_CONVERTER + 2 0 pt Estilos de ~células 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_CONVERTER + 3 0 pt Células de moeda na ~folha actual 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_CONVERTER + 4 0 pt Células de moeda no ~documento completo 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_CONVERTER + 5 0 pt Intervalo ~seleccionado 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_CONVERTER + 6 0 pt Seleccionar estilos de célula 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_CONVERTER + 7 0 pt Seleccionar células de moeda 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_CONVERTER + 8 0 pt Intervalos monetários 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_CONVERTER + 9 0 pt Modelos 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_AUTOPILOT 0 pt Extensão 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_AUTOPILOT + 1 0 pt Documento indi~vidual do %PRODUCTNAME Calc 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_AUTOPILOT + 2 0 pt Directório co~mpleto 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_AUTOPILOT + 3 0 pt Documento origem: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_AUTOPILOT + 4 0 pt Directório origem: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_AUTOPILOT + 5 0 pt Incluindo ~subpastas 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_AUTOPILOT + 6 0 pt Directório destino: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_AUTOPILOT + 7 0 pt Desproteger temporariamente a folha sem pedido de confirmação 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_AUTOPILOT + 10 0 pt Converter também campos e tabelas em documentos de texto 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string STATUSLINE 0 pt Estado da conversão: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string STATUSLINE + 1 0 pt Estado da conversão dos modelos de célula: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string STATUSLINE + 2 0 pt Registo dos intervalos relevantes: Folha %1Number%1 de %2TotPageCount%2 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string STATUSLINE + 3 0 pt Introdução dos intervalos a converter... 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string STATUSLINE + 4 0 pt A protecção de folha será restaurada em cada uma das folhas... 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string STATUSLINE + 5 0 pt Conversão das unidades monetárias nos modelos de célula... 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES 0 pt ~Terminar 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 1 0 pt Seleccionar directório 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 2 0 pt Seleccionar ficheiro 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 3 0 pt Seleccionar directório destino 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 4 0 pt não existe 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 5 0 pt Conversor do Euro 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 6 0 pt Pretende desproteger temporariamente todas as folhas de cálculo? 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 7 0 pt Introduza a palavra-passe para desproteger a tabela %1TableName%1 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 8 0 pt Palavra-passe incorrecta! 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 9 0 pt Folha protegida 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 10 0 pt Aviso! 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 11 0 pt A protecção das folhas não será removida. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 12 0 pt Não é possível desproteger a folha 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 13 0 pt Não é possível ao Assistente editar este documento, uma vez que não é possível modificar formatos de células em documentos com folhas de cálculo protegidas. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 14 0 pt Tenha em atenção que, caso contrário, o conversor do euro não poderá editar o documento! 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 15 0 pt Em primeiro lugar, escolha uma moeda a ser convertida! 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 16 0 pt Palavra-passe: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 17 0 pt OK 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 18 0 pt Cancelar 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 19 0 pt Seleccione o documento do %PRODUCTNAME Calc que pretende editar! 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 20 0 pt '<1>' não é um directório! 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 21 0 pt O documento é só de leitura! 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 22 0 pt O ficheiro '<1>' já existe.<CR>Pretende substituí-lo? 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 23 0 pt Tem a certeza de que pretende terminar a conversão em curso? 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 24 0 pt Cancelar Assistente 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES 0 pt Escudo português 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 1 0 pt Florim holandês 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 2 0 pt Franco francês 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 3 0 pt Peseta espanhola 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 4 0 pt Lira italiana 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 5 0 pt Marco alemão 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 6 0 pt Franco belga 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 7 0 pt Libra irlandesa 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 8 0 pt Franco luxemburguês 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 9 0 pt Xelim austríaco 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 10 0 pt Marco finlandês 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 11 0 pt Dracma grego 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 12 0 pt Tólar eslovénio 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 13 0 pt Libra cipriota 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 14 0 pt Lira de Malta 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 15 0 pt Coroa eslovaca 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 16 0 pt A moeda definida para o documento não é uma moeda europeia! 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 17 0 pt O idioma definido para o seu sistema operativo não faz parte dos idiomas da União Monetária Europeia (UME). 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_LASTPAGE 0 pt Evolução 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_LASTPAGE + 1 0 pt A obter documentos relevantes... 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_LASTPAGE + 2 0 pt A converter documentos... 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_LASTPAGE + 3 0 pt Definições: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_LASTPAGE + 4 0 pt Folha sempre desprotegida 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 0 0 pt Não foi possível criar o directório '%1'.<BR>Pode não haver espaço disponível suficiente no disco rígido. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 1 0 pt Não foi possível criar o documento de texto.<BR>Verifique se o módulo 'PRODUCTNAME Writer' se encontra instalado. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 2 0 pt Não foi possível criar a folha de cálculo.<BR>Verifique se o módulo 'PRODUCTNAME Calc' se encontra instalado. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 3 0 pt Não foi possível criar a apresentação.<BR>Verifique se o módulo 'PRODUCTNAME Impress' se encontra instalado. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 4 0 pt Não foi possível criar o desenho.<BR>Verifique se o módulo 'PRODUCTNAME Draw' se encontra instalado. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 5 0 pt Não foi possível criar a fórmula.<BR>Verifique se o módulo 'PRODUCTNAME Math' se encontra instalado. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 6 0 pt Não foram encontrados os ficheiros requeridos.<BR>Inicie o programa de instalação do %PRODUCTNAME e seleccione 'Corrigir'. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 7 0 pt O ficheiro '<PATH>' já existe.<BR><BR>Pretende substituí-lo? 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 8 0 pt Sim 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 9 0 pt Sim para todos 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 10 0 pt Não 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 11 0 pt Cancelar 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 12 0 pt ~Terminar 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 13 0 pt < ~Anterior 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 14 0 pt Se~guinte > 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 15 0 pt A~juda 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 16 0 pt Passos 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 17 0 pt Fechar 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 18 0 pt OK 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 19 0 pt O ficheiro já existe. Pretende substituí-lo? 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 20 0 pt Modelo criado através do <wizard_name> a <current_date>. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 21 0 pt Não foi possível executar o assistente porque não foram encontrados ficheiros importantes.\nEm 'Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME - Caminhos', faça clique no botão 'Predefinição' para repor as predefinições originais dos caminhos.\nEm seguida, volte a executar o assistente. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 0 0 pt ~Criar 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 1 0 pt ~Cancelar 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 2 0 pt << An~terior 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 3 0 pt Se~guinte >> 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 4 0 pt ~Base de dados 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 5 0 pt ~Nome da tabela 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 6 0 pt Ocorreu um erro ao executar o assistente. O assistente será encerrado. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 14 0 pt Não foi possível estabelecer ligação à base de dados. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 20 0 pt A~juda 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 21 0 pt ~Parar 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 30 0 pt Não foi possível guardar o documento. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 33 0 pt A sair do assistente 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 34 0 pt A ligar à origem de dados... 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 35 0 pt Não foi possível estabelecer a ligação à origem de dados. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 36 0 pt O caminho de ficheiro indicado não é válido. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 37 0 pt Seleccione uma origem de dados 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 38 0 pt Seleccione uma tabela ou consulta 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 39 0 pt Adicionar campo 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 40 0 pt Remover campo 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 41 0 pt Adicionar todos os campos 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 42 0 pt Remover todos os campos 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 43 0 pt Mover campo para cima 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 44 0 pt Mover campo para baixo 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 45 0 pt Não foi possível obter os nomes de campo a partir de '%NAME'. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 0 0 pt Assistente de formulário 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 1 0 pt Cam~pos no formulário 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 2 0 pt Os campos binários são sempre enumerados e seleccionáveis na lista da esquerda.\nSe possível, são interpretados como imagens. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 3 0 pt Um subformulário é um formulário inserido noutro.\nUtilize subformulários para apresentar dados de tabelas ou consultas com uma relação um-para-muitos. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 4 0 pt Adicionar su~bformulário 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 5 0 pt ~Subformulário baseado numa relação já existente 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 6 0 pt Tabelas ou consultas 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 7 0 pt Subformulário baseado na selecção ~manual de campos 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 8 0 pt ~Que relação pretende adicionar? 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 9 0 pt Campos no ~subformulário 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 12 0 pt Campos ~disponíveis 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 13 0 pt Campos do formulário 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 19 0 pt A junção de '<FIELDNAME1>' e '<FIELDNAME2>' foi seleccionada duas vezes.\nMas as junções só podem ser utilizadas uma vez. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 20 0 pt ~Primeira junção de campo de subformulário 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 21 0 pt ~Segunda junção de campo de subformulário 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 22 0 pt Terceira ju~nção de campo de subformulário 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 23 0 pt ~Quarta junção de campo de subformulário 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 24 0 pt Primeira junção de ca~mpo de formulário principal 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 25 0 pt S~egunda junção de campo de formulário principal 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 26 0 pt Te~rceira junção de campo de formulário principal 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 27 0 pt Q~uarta junção de campo de formulário principal 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 28 0 pt Contorno do campo 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 29 0 pt Sem contorno 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 30 0 pt 3D 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 31 0 pt Plano 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 32 0 pt Colocação de etiquetas 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 33 0 pt Alinhar à esquerda 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 34 0 pt Alinhar à direita 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 35 0 pt Disposição dos campos da BD 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 36 0 pt Em colunas - Etiquetas à esquerda 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 37 0 pt Em colunas - Etiquetas em cima 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 38 0 pt Em blocos - Etiquetas à esquerda 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 39 0 pt Em blocos - Etiquetas em cima 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 40 0 pt Como folha de dados 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 41 0 pt Disposição do formulário principal 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 42 0 pt Disposição do subformulário 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 44 0 pt O form~ulário destina-se apenas à introdução de novos dados. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 45 0 pt Os dados existentes não serão apresentados. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 46 0 pt O ~formulário deverá apresentar todos os dados 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 47 0 pt Não permitir ~modificação de dados existentes 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 48 0 pt Não permitir ~eliminação de dados já existentes 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 49 0 pt Não permitir adi~ção de novos dados 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 50 0 pt Nome do form~ulário 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 51 0 pt Como pretende proceder após a criação do formulário? 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 52 0 pt Tra~balhar com o formulário 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 53 0 pt ~Modificar o formulário 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 55 0 pt ~Estilos de página 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 80 0 pt Selecção de campos 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 81 0 pt Configurar um subformulário 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 82 0 pt Adicionar campos de subformulário 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 83 0 pt Obter campos de junção 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 84 0 pt Dispor controlos 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 85 0 pt Definir entrada de dados 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 86 0 pt Aplicar estilos 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 87 0 pt Definir nome 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 88 0 pt (Data) 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 89 0 pt (Hora) 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 90 0 pt Seleccione os campos do formulário 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 91 0 pt Determine se pretende configurar um subformulário 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 92 0 pt Seleccione os campos do subformulário 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 93 0 pt Seleccione as junções entre formulários 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 94 0 pt Disponha os controlos no formulário 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 95 0 pt Seleccione o modo de introdução de dados 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 96 0 pt Aplique o estilo ao formulário 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 97 0 pt Defina o nome do formulário 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 98 0 pt Já existe um formulário com o nome '%FORMNAME'.\nSeleccione outro nome. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 0 0 pt Assistente de consultas 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 1 0 pt Consulta 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 2 0 pt Assistente de consultas 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 3 0 pt ~Tabelas 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 4 0 pt Campos disponí~veis 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 5 0 pt N~ome da consulta 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 6 0 pt Ver cons~ulta 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 7 0 pt ~Modificar consulta 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 8 0 pt Como ~pretende proceder após a criação da consulta? 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 9 0 pt Co~rresponder todos os seguintes 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 10 0 pt Corres~ponder alguns dos seguintes 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 11 0 pt Consulta ~detalhada (Mostra todos os registos da consulta.) 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 12 0 pt Consulta de re~sumo (Mostra apenas os resultados de funções agregadas.) 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 16 0 pt Funções agregadas 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 17 0 pt Campos 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 18 0 pt ~Agrupar por 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 19 0 pt Campo 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 20 0 pt Nome alternativo 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 21 0 pt Tabela: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 22 0 pt Consulta: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 24 0 pt Condição 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 25 0 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 26 0 pt é igual a 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 27 0 pt não é igual a 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 28 0 pt é menor que 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 29 0 pt é maior que 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 30 0 pt é menor ou igual a 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 31 0 pt é maior ou igual a 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 32 0 pt como 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 33 0 pt não é como 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 34 0 pt é nulo 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 35 0 pt não é nulo 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 36 0 pt verdadeiro 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 37 0 pt falso 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 38 0 pt e 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 39 0 pt ou 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 40 0 pt obter a soma de 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 41 0 pt obter a média de 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 42 0 pt obter o mínimo de 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 43 0 pt obter o máximo de 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 44 0 pt obter a soma de <FIELD> 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 45 0 pt obter a média de <FIELD> 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 46 0 pt obter o mínimo de <FIELD> 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 47 0 pt obter o máximo de <FIELD> 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 48 0 pt (nenhum) 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 50 0 pt Campos da consu~lta: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 51 0 pt Sequência de ordenação: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 52 0 pt Não foram atribuídos quaisquer campos de ordenação. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 53 0 pt Condições de procura: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 54 0 pt Não foram atribuídas quaisquer condições. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 55 0 pt Funções agregadas: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 56 0 pt Não foram atribuídas quaisquer funções agregadas. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 57 0 pt Agrupado por: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 58 0 pt Não foram atribuídos quaisquer grupos. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 59 0 pt Condições de agrupamento: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 60 0 pt Não foram atribuídas quaisquer condições de agrupamento. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 70 0 pt Seleccione os campos (colunas) para a consulta 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 71 0 pt Seleccione a sequência de ordenação 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 72 0 pt Seleccione as condições de procura 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 73 0 pt Seleccione o tipo de consulta 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 74 0 pt Seleccione os grupos 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 75 0 pt Seleccione as condições de agrupamento 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 76 0 pt Atribua nomes alternativos, se pretendido 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 77 0 pt Verifique a descrição geral e decida como pretende prosseguir 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 80 0 pt Selecção de campos 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 81 0 pt Sequência de ordenação 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 82 0 pt Condições de procura 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 83 0 pt Detalhe ou resumo 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 84 0 pt Agrupamento 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 85 0 pt Condições de agrupamento 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 86 0 pt Nomes alternativos 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 87 0 pt Descrição geral 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 88 0 pt Um campo ao qual não tenha sido atribuída uma função agregada tem de ser utilizado num grupo. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 89 0 pt A condição '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' foi seleccionada duas vezes. Cada condição só pode ser seleccionada uma vez. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 90 0 pt A função agregada <FUNCTION> foi atribuída duas vezes ao nome de campo '<NUMERICFIELD>'. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 91 0 pt , 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 92 0 pt <FIELDTITLE> (<FIELDNAME>) 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 93 0 pt <FIELDNAME> (<SORTMODE>) 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 94 0 pt <FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE> 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 95 0 pt <CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME> 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 96 0 pt <FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE> 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 0 0 pt Assistente de relatórios 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 3 0 pt ~Tabela 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 4 0 pt ~Colunas 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 7 0 pt Relatório_ 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 8 0 pt - não definido - 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 9 0 pt Cam~pos do relatório 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 11 0 pt Agrupamento 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 12 0 pt Opções de ordenação 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 13 0 pt Seleccionar esquema 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 14 0 pt Criar relatório 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 15 0 pt Esquema de dados 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 16 0 pt Esquema de cabeçalhos e rodapés 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 19 0 pt Campos 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 20 0 pt ~Ordenar por 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 21 0 pt Em seg~uida por 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 22 0 pt Orientação 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 23 0 pt Vertical 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 24 0 pt Horizontal 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 28 0 pt Que campos pretende visualizar no seu relatório? 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 29 0 pt Pretende adicionar níveis de agrupamento? 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 30 0 pt Com base em que campos pretende ordenar os dados? 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 31 0 pt Que aspecto pretende dar ao seu relatório? 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 32 0 pt Decida como pretende proceder 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 33 0 pt Título do relatório 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 34 0 pt Apresentar relatório 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 35 0 pt Criar relatório 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 36 0 pt Ascendente 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 37 0 pt Descendente 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 40 0 pt Relatório ~dinâmico 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 41 0 pt ~Criar relatório agora 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 42 0 pt ~Modificar esquema do relatório 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 43 0 pt Relatório estático 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 44 0 pt Guardar como 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 50 0 pt Agrupamentos 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 51 0 pt Em segu~ida por 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 52 0 pt Em ~seguida por 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 53 0 pt Ascendente 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 54 0 pt Ascendente 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 55 0 pt Ascendente 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 56 0 pt Descendente 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 57 0 pt Descendente 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 58 0 pt Descendente 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 60 0 pt Este relatório não suporta a visualização de campos binários. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 61 0 pt A tabela '<TABLENAME>' não existe. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 62 0 pt A criar relatório... 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 63 0 pt Número de registos inseridos: <COUNT> 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 64 0 pt O formulário '<REPORTFORM>' não existe. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 65 0 pt Não foi possível executar a consulta com a instrução <BR>'<STATEMENT>' <BR>. <BR> Verifique a origem dos dados. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 66 0 pt Não foi possível ler o controlo oculto a seguir indicado no formulário '<REPORTFORM>': '<CONTROLNAME>'. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 67 0 pt A importar dados... 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 68 0 pt A identificar campos 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 69 0 pt Como pretende identificar os campos? 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 70 0 pt Etiqueta 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 71 0 pt Campo 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 72 0 pt Ocorreu um erro no assistente.<BR>O modelo '%PATH' poderá estar incorrecto.<BR>As secções ou tabelas requeridas não existem ou existem com o nome incorrecto.<BR>Para mais informações, consulte a Ajuda.<BR>Seleccione outro modelo. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 73 0 pt Existe um campo de utilizador não válido na tabela. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 74 0 pt O critério de ordenação '<FIELDNAME>' foi seleccionado duas vezes. Cada critério só pode ser seleccionado uma vez. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 75 0 pt Nota: O texto fictício será substituído por dados da base de dados, quando o relatório for criado. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 76 0 pt Já existe um relatório '%REPORTNAME' na base de dados. Atribua outro nome. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 78 0 pt Como pretende proceder após a criação do relatório? 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 79 0 pt Que tipo de relatório pretende criar? 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 80 0 pt Em tabela 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 81 0 pt Em colunas, coluna única 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 82 0 pt Em colunas, duas colunas 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 83 0 pt Em colunas, três colunas 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 84 0 pt Em blocos, etiquetas à esquerda 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 85 0 pt Em blocos, etiquetas em cima 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 86 0 pt Título: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 87 0 pt Autor: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 88 0 pt Data: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 89 0 pt Página #page# de #count# 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 90 0 pt Número de página: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 91 0 pt Contar páginas: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 92 0 pt Não foi localizado qualquer modelo de relatório. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 1 0 pt Assistente de tabelas 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 2 0 pt Seleccionar campos 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 3 0 pt Definir tipos e formatos 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 4 0 pt Definir chave principal 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 5 0 pt Criar tabela 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 8 0 pt Seleccione campos para a sua tabela 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 9 0 pt Definir tipos e formatos de campos 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 10 0 pt Definir chave principal 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 11 0 pt Criar tabela 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 14 0 pt Este assistente ajuda-o a criar uma tabela para a base de dados. Após ter seleccionado uma categoria de tabela e um exemplo de tabela, seleccione os campos que pretende incluir na tabela. Pode incluir campos de mais do que um exemplo de tabela. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 15 0 pt ~Categoria 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 16 0 pt Pro~fissional 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 17 0 pt P~essoal 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 18 0 pt E~xemplos de tabelas 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 19 0 pt Campos disponí~veis 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 20 0 pt Informações de campos 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 21 0 pt + 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 22 0 pt - 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 23 0 pt Nome do campo 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 24 0 pt Tipo de campo 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 25 0 pt Campos ~seleccionados 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 26 0 pt Uma chave principal identifica de forma exclusiva cada registo na tabela da base de dados. As chaves principais facilitam a ligação da informação em tabelas separadas e recomenda-se que defina uma chave principal em cada tabela. Sem uma chave principal, não será possível introduzir dados nesta tabela. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 27 0 pt ~Criar uma chave principal 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 28 0 pt ~Adicionar automaticamente uma chave principal 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 29 0 pt ~Utilizar um campo já existente como chave principal 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 30 0 pt Definir chave p~rincipal como combinação de vários campos 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 31 0 pt Nome de ca~mpo 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 32 0 pt Campos de chave ~principal 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 33 0 pt ~Valor automático 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 34 0 pt Qual o nome que pretende atribuir à tabela? 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 35 0 pt Parabéns. Introduziu todas as informações necessárias à criação da tabela. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 36 0 pt O que pretende fazer a seguir? 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 37 0 pt Modificar o desenho da tabela 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 38 0 pt Inserir dados imediatamente 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 39 0 pt C~riar um formulário com base nesta tabela 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 40 0 pt Não foi possível abrir a tabela que criou. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 41 0 pt O nome de tabela '%TABLENAME' contém um carácter ('%SPECIALCHAR') que poderá não ser suportado pela base de dados. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 42 0 pt O nome de campo '%FIELDNAME' contém um carácter especial ('%SPECIALCHAR') que poderá não ser suportado pela base de dados. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 43 0 pt Campo 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 44 0 pt MyTable 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 45 0 pt Adicionar um campo 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 46 0 pt Remover o campo seleccionado 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 47 0 pt Não é possível inserir o campo porque excederia o número máximo de campos possíveis de %COUNT na tabela da base de dados 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 48 0 pt O nome '%TABLENAME' já existe.\nIntroduza outro nome. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 49 0 pt Catálogo da tabela 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 50 0 pt Esquema da tabela 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 51 0 pt O campo '%FIELDNAME' já existe. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 1 0 pt Assistente de cartas 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 2 0 pt Label9 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 3 0 pt Carta co~mercial 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 4 0 pt Carta pessoal ~formal 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 5 0 pt Carta ~pessoal 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 6 0 pt ~Utilizar papel timbrado com elementos pré-impressos 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 7 0 pt ~Logótipo 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 8 0 pt Endereço do remetente 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 9 0 pt ~Incluir rodapé 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 10 0 pt Endereço do ~remetente na janela do envelope 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 11 0 pt ~Logótipo 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 12 0 pt Endere~ço do remetente na janela do envelope 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 13 0 pt Referência da carta 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 14 0 pt Linha do ass~unto 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 15 0 pt Sau~dação 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 16 0 pt ~Marcas de dobra 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 17 0 pt D~espedida 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 18 0 pt ~Rodapé 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 19 0 pt ~Utilizar dados do utilizador como endereço do remetente 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 20 0 pt ~Novo endereço de destinatário: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 21 0 pt Utilizar marcadores de posição como endereço do ~destinatário 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 22 0 pt Utilizar base de dados de endereço para i~mpressão em série 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 23 0 pt Incluir apenas na ~segunda e páginas seguintes 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 24 0 pt ~Incluir número de página 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 25 0 pt Modelo de carta 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 26 0 pt Criar uma carta a partir deste mode~lo 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 27 0 pt Efectuar alterações ~manuais a este modelo de carta 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 28 0 pt Desenho de página 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 29 0 pt Desenho de página 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 30 0 pt Desenho de página 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 31 0 pt Este assistente ajuda-o a criar um modelo de carta. Em seguida, pode utilizar o modelo criado como base para as cartas que pretender. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 32 0 pt Altura: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 33 0 pt Largura: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 34 0 pt Es~paçamento até à margem esquerda: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 35 0 pt Espaça~mento até à margem superior: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 36 0 pt Altura: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 37 0 pt Largura: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 38 0 pt Espaçamento até à margem es~querda: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 39 0 pt Espaçamento até à margem ~superior: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 40 0 pt Altura: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 41 0 pt Utilizar um formato de carta convencional para este país: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 42 0 pt Endereço do remetente 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 43 0 pt Nome: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 44 0 pt Rua: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 45 0 pt Código postal/Localidade: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 46 0 pt Endereço do destinatário 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 47 0 pt Rodapé 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 48 0 pt Este assistente cria um modelo de carta que lhe permite criar várias cartas com o mesmo esquema e definições. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 49 0 pt Para criar outra carta com base no modelo, navegue até à localização onde guardou o modelo e faça duplo clique no mesmo. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 50 0 pt Nome do modelo: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 51 0 pt Localização e nome do ficheiro: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 52 0 pt Como pretende proceder? 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 53 0 pt Seleccione o tipo de carta e o desenho da página 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 54 0 pt Seleccione os itens a imprimir 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 55 0 pt Especifique os itens já existentes no papel timbrado 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 56 0 pt Especifique as informações do remetente e do destinatário 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 57 0 pt Preencha as informações que pretende incluir no rodapé 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 58 0 pt Especifique as últimas definições 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START + 1 0 pt A quem possa interessar 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START + 2 0 pt Exmo(a). Sr(a). 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START + 3 0 pt Olá 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDGREETING_START + 1 0 pt Atentamente 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDGREETING_START + 2 0 pt Melhores cumprimentos 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDGREETING_START + 3 0 pt Adeus 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 1 0 pt Desenho de página 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 2 0 pt Esquema do papel timbrado 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 3 0 pt Itens impressos 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 4 0 pt Destinatário e remetente 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 5 0 pt Rodapé 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 6 0 pt Nome e localização 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 1 0 pt Assistente de fax 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 2 0 pt Label9 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 3 0 pt Fax ~profissional 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 4 0 pt Fax pe~ssoal 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 5 0 pt ~Logótipo 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 6 0 pt Linha do ass~unto 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 7 0 pt Sauda~ção 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 8 0 pt D~espedida 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 9 0 pt ~Rodapé 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 10 0 pt ~Utilizar dados do utilizador como endereço de remetente 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 11 0 pt ~Novo endereço de remetente 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 12 0 pt O meu modelo de faxes 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 13 0 pt Criar um ~fax a partir deste modelo 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 14 0 pt Efectuar alterações ~manuais a este modelo de fax 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 15 0 pt Desenho de página 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 16 0 pt Desenho de página 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 17 0 pt Este assistente ajuda-o a criar um modelo de fax. O modelo poderá ser utilizado para criar um fax sempre que necessário. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 18 0 pt Endereço do remetente 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 19 0 pt Nome: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 20 0 pt Rua: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 21 0 pt Código postal/Localidade: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 22 0 pt Rodapé 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 23 0 pt Este assistente cria um modelo de fax que lhe permite criar vários faxes com o mesmo esquema e definições. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 24 0 pt Para criar outro fax com base no modelo, navegue até à localização onde guardou o modelo e faça duplo clique no mesmo. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 25 0 pt Nome do modelo: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 26 0 pt Localização e nome do ficheiro: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 27 0 pt O que pretende fazer a seguir? 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 28 0 pt Seleccione o tipo de fax e o desenho da página 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 29 0 pt Seleccione os itens a incluir no modelo de fax 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 30 0 pt Especifique as informações do destinatário e do remetente 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 31 0 pt Introduza o texto para o rodapé 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 32 0 pt Seleccione um nome e guarde o modelo 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 33 0 pt Incluir apenas na segunda e páginas ~seguintes 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 34 0 pt ~Incluir número de página 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 35 0 pt ~Data 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 36 0 pt Tipo de ~mensagem 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 37 0 pt Número do fax: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 38 0 pt Utilizar marcadores de posição como endereço de ~destinatário 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 39 0 pt Utilizar base de dados de endereço para i~mpressão em série 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 40 0 pt Novo endere~ço de remetente 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START + 1 0 pt Informações importantes! 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START + 2 0 pt Para sua informação 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START + 3 0 pt Notícias! 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDSALUTATION_START + 1 0 pt A quem possa interessar, 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDSALUTATION_START + 2 0 pt Exmo(a). Sr(a). 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDSALUTATION_START + 3 0 pt Olá, 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDSALUTATION_START + 4 0 pt Viva, 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDGREETING_START + 1 0 pt Atentamente 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDGREETING_START + 2 0 pt Atenciosamente 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDGREETING_START + 3 0 pt Cumprimentos 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDGREETING_START + 4 0 pt Beijinhos 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 1 0 pt Desenho de página 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 2 0 pt Itens a incluir 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 3 0 pt Destinatário e remetente 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 4 0 pt Rodapé 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 5 0 pt Nome e localização 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +1 0 pt Assistente de Web 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +2 0 pt Este Assistente de Web destina-se a ajudá-lo a publicar documentos na Internet.\n\nConverte os documentos de modo a que possam ser visualizados por um navegador. Por outro lado, gera uma página de Índice de conteúdos com ligações para fácil acesso aos documentos. O Assistente de Web permite-lhe ainda personalizar o desenho e o esquema do sítio da Web.\n\nPoderá manter actualizados os documentos que publicou na Web e adicionar ou remover documentos em qualquer altura. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +4 0 pt E~liminar 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +5 0 pt Introdução 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +6 0 pt Seleccione os documentos que pretende publicar 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +8 0 pt Informações sobre o documento 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +9 0 pt Títu~lo: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +10 0 pt De~scrição: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +11 0 pt A~utor: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +12 0 pt ~Exportar para formato de ficheiro: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +13 0 pt Introduza informações gerais sobre o sítio da Web 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +14 0 pt Título: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +16 0 pt Descrição: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +18 0 pt Data de criação: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +20 0 pt Correio electrónico: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +21 0 pt Aviso de direitos de autor: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +22 0 pt Data de modificação: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +24 0 pt ~Pré-visualizar 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +25 0 pt Onde pretende publicar o sítio da Web? 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +26 0 pt Publicar o novo sítio da Web: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +27 0 pt Numa pasta ~local 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +28 0 pt ... 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +29 0 pt Num servidor da ~Web através de FTP 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +31 0 pt Con~figurar... 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +32 0 pt Num arquivo ~ZIP 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +33 0 pt ... 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +34 0 pt ~Guardar definições (recomendado) 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +35 0 pt Guardar co~mo: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +36 0 pt ~Seleccionar definições para o Assistente de Web 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +37 0 pt Conteúdo do sítio da Web 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +38 0 pt A~dicionar... 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +39 0 pt Remo~ver 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +40 0 pt Seleccione um esquema para o índice de conteúdos do sítio da Web 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +41 0 pt Seleccione um estilo para a página de índice de conteúdos 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +42 0 pt ~Estilo: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +48 0 pt Es~quemas: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +50 0 pt ~Descrição 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +51 0 pt A~utor 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +52 0 pt Data de cria~ção 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +53 0 pt Data da ú~ltima modificação 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +54 0 pt ~Nome do ficheiro 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +55 0 pt ~Formato do ficheiro 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +56 0 pt Ícone de formato do f~icheiro 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +57 0 pt Númer~o de páginas 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +58 0 pt Taman~ho em KB 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +59 0 pt Faça clique em 'Pré-visualizar' para obter uma pré-visualização no navegador: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +60 0 pt Personalizar o esquema seleccionado 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +61 0 pt Inclui a seguinte informação para cada documento no índice de conteúdos: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +62 0 pt Optimizar o esquema para resolução de ecrã: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +64 0 pt ~640 x 480 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +65 0 pt ~800 x 600 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +66 0 pt ~1024 x 768 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +70 0 pt A gerar o sítio da Web 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +71 0 pt %START - %END/%TOTAL 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +72 0 pt myWebsite 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +73 0 pt O destino do FTP '%FILENAME' é um ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +74 0 pt O destino local '%FILENAME' é um ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +75 0 pt O destino ZIP '%FILENAME' já existe. Pretende substituí-lo? 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +76 0 pt O directório destino do FTP '%FILENAME' não está vazio. É possível que alguns ficheiros tenham sido substituídos. Pretende continuar? 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +77 0 pt O directório destino local '%FILENAME' não está vazio. É possível que alguns ficheiros tenham sido substituídos. Pretende continuar? 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +78 0 pt Já existem definições com o nome indicado. Pretende substituí-las? 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +79 0 pt A exportar documentos... 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +80 0 pt A preparar a exportação... 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +81 0 pt A copiar ficheiros de esquema... 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +82 0 pt A preparar a geração do índice de conteúdos... 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +83 0 pt A gerar o índice de conteúdos... 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +84 0 pt A inicializar... 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +86 0 pt A preparar a publicação... 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +87 0 pt A publicar no directório local... 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +88 0 pt A publicar no destino do FTP... 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +89 0 pt A publicar num arquivo ZIP... 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 90 0 pt A terminar... 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 94 0 pt Ficheiros de objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 95 0 pt Todos os ficheiros 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 96 0 pt Ficheiros de arquivo ~ZIP 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 98 0 pt Imagens de fundo 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 99 0 pt Seleccione uma imagem de fundo: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 100 0 pt Conjuntos de ícones 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 101 0 pt Seleccione um conjunto de ícones: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +102 0 pt Outros... 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +103 0 pt Nenhum 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +104 0 pt O sítio da Web foi criado com êxito em: %FILENAME 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +105 0 pt Ocorreram um ou mais erros ao gerar o sítio da Web. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +106 0 pt Ocorreu um erro ao gerar a(s) página(s) do índice de conteúdos. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +107 0 pt Ocorreu um erro ao copiar os ficheiros de esquema. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +108 0 pt Ocorreu um erro ao obter informações sobre o documento referentes a '%FILENAME'. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +109 0 pt Ocorreu um erro ao exportar o documento '%FILENAME'. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +110 0 pt Ocorreu um erro ao criar um directório para exportação de '%FILENAME'. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +111 0 pt Ocorreu um erro de segurança durante a exportação do documento '%FILENAME'. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +112 0 pt Ocorreu um erro de entrada/saída ao exportar o documento '%FILENAME'. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +113 0 pt Ocorreu um erro ao copiar ficheiros de multimédia para o directório temporário. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +114 0 pt Não foi possível copiar o sítio da Web para o seguinte destino: %URL 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +115 0 pt Ocorreu um erro inesperado: %ERROR 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +116 0 pt Ocorreu um erro inesperado ao validar o ficheiro: '%FILENAME' 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +117 0 pt %FILENAME' é uma pasta. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +118 0 pt A carregar as definições do Assistente de Web... 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +119 0 pt Ocorreu um erro inesperado. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +120 0 pt A validar documentos... 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +121 0 pt O meu arquivo 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +122 0 pt Introdução 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +123 0 pt Documentos 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +124 0 pt Esquema principal 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +125 0 pt Detalhes do esquema 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +126 0 pt Estilo 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +127 0 pt Informações sobre o sítio da Web 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +128 0 pt Pré-visualizar 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +130 0 pt As definições seleccionadas serão eliminadas.\n\nTem a certeza de que pretende eliminar estas definições? 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +131 0 pt %NUMBER páginas 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +132 0 pt %NUMBER diapositivos 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +133 0 pt Data de criação: %DATE 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +134 0 pt Data da última modificação: %DATE 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +135 0 pt Definições do Assistente de Web 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +136 0 pt Imagem de fundo: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +137 0 pt Conjunto de ícones: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +138 0 pt O conjunto de ícones é utilizado para apresentações no formato HTML. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +139 0 pt Metadados HTML 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +140 0 pt Seleccionar... 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +141 0 pt Seleccionar... 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +142 0 pt <predefinição> 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +143 0 pt Não é suportada a publicação através de proxy de FTP 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +144 0 pt <nenhuma imagem de fundo> 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +145 0 pt <nenhum conjunto de ícones> 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +146 0 pt Não foi possível criar o directório de FTP '%FILENAME'. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +147 0 pt O directório de FTP '%FILENAME' não existe. \nPretende criá-lo agora? 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +148 0 pt Não é possível criar o ficheiro Zip '%FILENAME': já existe um directório com o mesmo nome. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +149 0 pt Não é possível criar o directório local '%FILENAME'. \nVerifique se acesso de escrita ao mesmo. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +150 0 pt O directório local '%FILENAME' não existe. \nPretende criá-lo agora? 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +151 0 pt Tamanho: %NUMBERKB 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +152 0 pt Ficheiro não encontrado. Pretende especificar uma nova localização de ficheiro? 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +0 0 pt Ligação FTP 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +1 0 pt Nome do ~utilizador: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +2 0 pt ~Palavra-passe: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +3 0 pt Ligar 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +4 0 pt 1. Introduza as informações da ligação FTP. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +5 0 pt Nome ou endereço de IP do ~servidor: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +6 0 pt 2. Estabeleça ligação ao servidor. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +7 0 pt 3. Sele~ccione um directório remoto (opcional). 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +8 0 pt ... 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +9 0 pt Estado da ligação desconhecido 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +10 0 pt Ligação estabelecida com êxito 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +11 0 pt Nome de utilizador ou palavra-passe incorrecto 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +12 0 pt Não foi possível processar o nome do servidor 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +13 0 pt Não tem direitos de utilizador suficientes 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +14 0 pt Não é possível estabelecer ligação ao servidor 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +15 0 pt Erro inesperado 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +16 0 pt Directório de publicação do FTP 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +17 0 pt Não se trata de uma pasta de FTP 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +18 0 pt A estabelecer ligação... 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +1 0 pt Assistente da agenda 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +2 0 pt Efectuar alterações ~manuais a este modelo de agenda 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +3 0 pt Nome do modelo: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 4 0 pt Localização e nome do ficheiro: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +5 0 pt O que pretende fazer a seguir? 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +6 0 pt Seleccione um desenho de página para a agenda 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +7 0 pt Seleccione os cabeçalhos que pretende incluir no modelo de agenda 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +8 0 pt Introduza informações gerais sobre o evento 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +9 0 pt Especifique os itens a incluir na agenda 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +10 0 pt Seleccione os nomes que pretende incluir no modelo de agenda 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +11 0 pt Seleccione um nome e guarde o modelo 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +12 0 pt Incluir formulário para registo de minutas 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +13 0 pt Este assistente ajuda-o a criar um modelo de agenda. O modelo poderá ser utilizado para criar uma agenda sempre que necessário. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +14 0 pt Hora: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +15 0 pt Nome: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 16 0 pt Localização: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +17 0 pt Serão utilizados marcadores de posição nos campos vazios. Pode substituir posteriormente os marcadores de posição por texto. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +18 0 pt ... 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +19 0 pt Criar uma agenda a partir ~deste modelo 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +20 0 pt Para criar uma nova agenda com base no modelo, navegue até à localização onde guardou o modelo e faça duplo clique no mesmo. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +21 0 pt Item de agenda 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +22 0 pt Responsável 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +23 0 pt Duração 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +24 0 pt Reunião convocada por 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +25 0 pt Presidente 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +26 0 pt Secretário 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +27 0 pt Moderador 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +28 0 pt Participantes 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +29 0 pt Observadores 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +30 0 pt Pessoal das instalações 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +31 0 pt O modelo de agenda incluirá marcadores de posição para os nomes das pessoas seleccionadas. Ao criar uma agenda a partir do modelo, pode substituir estes marcadores de posição pelos nomes apropriados. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +32 0 pt Tipo de reunião 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +33 0 pt Leia por favor 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +34 0 pt Traga por favor 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +35 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +36 0 pt O modelo de agenda incluirá marcadores de posição para os itens seleccionados. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +38 0 pt Data: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +39 0 pt Este assistente cria um modelo de agenda que lhe permite criar várias agendas com o mesmo esquema e definições. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +40 0 pt Desenho de página: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +41 0 pt myAgendaTemplate.stw 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +42 0 pt O meu modelo de agenda 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +43 0 pt Ocorreu um erro inesperado ao guardar o modelo de agenda. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +44 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +45 0 pt Data 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +46 0 pt Hora 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 47 0 pt Localização 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +48 0 pt Faça clique para substituir este texto 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +50 0 pt Desenho de página 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +51 0 pt Informações gerais 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +52 0 pt Cabeçalhos a incluir 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +53 0 pt Nomes 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +54 0 pt Itens da agenda 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +55 0 pt Nome e localização 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +56 0 pt Ocorreu um erro inesperado ao abrir o modelo de agenda. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +57 0 pt Tipo de reunião 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +58 0 pt Traga por favor 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +59 0 pt Leia por favor 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +60 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +61 0 pt Reunião convocada por 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +62 0 pt Presidente 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +63 0 pt Participantes 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +64 0 pt Secretário 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +65 0 pt Moderador 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +66 0 pt Observadores 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +67 0 pt Pessoal das instalações 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +68 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +69 0 pt Remover 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +70 0 pt Cima 2002-02-02 02:02:02 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +71 0 pt Baixo 2002-02-02 02:02:02 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalTitle 0 pt %PRODUCTNAME - Calendário 2002-02-02 02:02:02 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalTitleBack 0 pt Anterior 2002-02-02 02:02:02 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalTitleOwnData 0 pt Dados pessoais 2002-02-02 02:02:02 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgSchdlTitle 0 pt Adicionar feriados ao calendário 2002-02-02 02:02:02 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgOK 0 pt Criar 2002-02-02 02:02:02 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCancel 0 pt Cancelar 2002-02-02 02:02:02 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalFrameOption 0 pt Calendário 2002-02-02 02:02:02 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalOptionYear 0 pt ~Plano anual 2002-02-02 02:02:02 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalOptionMonth 0 pt ~Mês 2002-02-02 02:02:02 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgSchdlDescription 0 pt Adicionar feriados para 2002-02-02 02:02:02 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgSchdlCountry 0 pt Portugal 2002-02-02 02:02:02 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgTime 0 pt Período 2002-02-02 02:02:02 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgYear 0 pt Ano 2002-02-02 02:02:02 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalMonth 0 pt Mês 2002-02-02 02:02:02 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgSpecificBankholidays 0 pt - 2002-02-02 02:02:02 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalOwnData 0 pt Dados pessoais 2002-02-02 02:02:02 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalInsert 0 pt ~Inserir 2002-02-02 02:02:02 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalDelete 0 pt E~liminar 2002-02-02 02:02:02 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalNewEvent 0 pt Novo evento 2002-02-02 02:02:02 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalEvent 0 pt Evento 2002-02-02 02:02:02 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalEventOnce 0 pt Único 2002-02-02 02:02:02 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalEventDay 0 pt Dia 2002-02-02 02:02:02 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalEventMonth 0 pt Mês 2002-02-02 02:02:02 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalEventYear 0 pt Ano 2002-02-02 02:02:02 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgBitmapFile 0 pt portugal.bmp 2002-02-02 02:02:02 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgState 0 pt Feriados públicos 2002-02-02 02:02:02 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgMonth 0 pt Janeiro 2002-02-02 02:02:02 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgMonth+1 0 pt Fevereiro 2002-02-02 02:02:02 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgMonth+2 0 pt Março 2002-02-02 02:02:02 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgMonth+3 0 pt Abril 2002-02-02 02:02:02 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgMonth+4 0 pt Maio 2002-02-02 02:02:02 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgMonth+5 0 pt Junho 2002-02-02 02:02:02 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgMonth+6 0 pt Julho 2002-02-02 02:02:02 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgMonth+7 0 pt Agosto 2002-02-02 02:02:02 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgMonth+8 0 pt Setembro 2002-02-02 02:02:02 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgMonth+9 0 pt Outubro 2002-02-02 02:02:02 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgMonth+10 0 pt Novembro 2002-02-02 02:02:02 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgMonth+11 0 pt Dezembro 2002-02-02 02:02:02 wizards source\schedule\schedule.src 0 string msgCalErrorTitle 0 pt Calendário anual/mensal 2002-02-02 02:02:02 wizards source\schedule\schedule.src 0 string msgCalError 0 pt Ocorreu um erro ao criar o calendário. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\schedule\schedule.src 0 string msgCalRemoveTitle 0 pt Eliminar eventos 2002-02-02 02:02:02 wizards source\schedule\schedule.src 0 string msgCalRemove 0 pt Eliminar as entradas seleccionadas? 2002-02-02 02:02:02 wizards source\schedule\schedule.src 0 string stlWorkday 0 pt Dias úteis 2002-02-02 02:02:02 wizards source\schedule\schedule.src 0 string stlWeekend 0 pt Fim-de-semana 2002-02-02 02:02:02 wizards source\schedule\schedule.src 0 string nameCalYear 0 pt Calendário 2002-02-02 02:02:02 wizards source\schedule\schedule.src 0 string nameCalMonth 0 pt Mês 2002-02-02 02:02:02 wizards source\schedule\schedule.src 0 string sProgress 0 pt Evolução: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string SAMPLES 0 pt Para poder utilizar toda a funcionalidade deste exemplo, terá de criar um novo documento com base neste modelo. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string SAMPLES + 1 0 pt Observações 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string STYLES 0 pt Selecção de temas 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string STYLES + 1 0 pt Erro ao guardar o documento activo na área de transferência. Não é possível anular a seguinte acção. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string STYLES + 2 0 pt ~Cancelar 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string STYLES + 3 0 pt ~OK 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string AgendaDlgName 0 pt Modelo de minuta 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string AgendaDlgNoCancel 0 pt É necessário confirmar uma opção. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string AgendaDlgFrame 0 pt Tipo de minutas 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string AgendaDlgButton1 0 pt Minutas de resultados 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string AgendaDlgButton2 0 pt Minutas de avaliação 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceNoTextmark 0 pt Falta o marcador 'Destinatário'. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceNoTextmark+1 0 pt Não foi possível incluir campos para cartas em série. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceMsgError 0 pt Ocorreu um erro. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceDialog 0 pt Destinatário 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceDialog+1 0 pt Um destinatário 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceDialog+2 0 pt Vários destinatários (base de dados de endereços) 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceDialog+3 0 pt Utilizar modelo 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields 0 pt Faça clique no marcador de posição e substitua o texto 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+1 0 pt Empresa 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+2 0 pt Departamento 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+3 0 pt Nome próprio 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+4 0 pt Apelido 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+5 0 pt Rua 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+6 0 pt País 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+7 0 pt Código postal 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+8 0 pt Localidade 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+9 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+10 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+11 0 pt Formulário de endereço 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+12 0 pt Iniciais 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+13 0 pt Saudação 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+14 0 pt Tel. casa 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+15 0 pt Tel. emprego 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+16 0 pt Fax 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+17 0 pt Correio electrónico 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+18 0 pt URL 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+19 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+20 0 pt Campo Alt. 1 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+21 0 pt Campo Alt. 2 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+22 0 pt Campo Alt. 3 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+23 0 pt Campo Alt. 4 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+24 0 pt ID 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+25 0 pt Estado 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+26 0 pt Tel. emprego 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+27 0 pt Pager 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+28 0 pt Telemóvel 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+29 0 pt Outros telefones 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+30 0 pt URL do calendário 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+31 0 pt Convocar 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string TextField 0 pt Campo de dados do utilizador não definido! 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string Newsletter 0 pt Esquema geral 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string Newsletter + 1 0 pt Esquema predefinido 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string Newsletter + 2 0 pt Esquema de publicação comemorativa 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string Newsletter + 3 0 pt Esquema de brochura 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string Newsletter + 10 0 pt Formato 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string Newsletter + 11 0 pt Página simples 2002-02-02 02:02:02 wizards source\template\template.src 0 string Newsletter + 12 0 pt Página dupla 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sHelpButton 0 pt A~juda 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sCancelButton 0 pt ~Cancelar 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sBackButton 0 pt << An~terior 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sNextButton 0 pt Se~guinte >> 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sBeginButton 0 pt ~Converter 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sCloseButton 0 pt Fec~har 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sWelcometextLabel1 0 pt Este assistente converte documentos em formato %PRODUCTNAME e documentos do Microsoft Office para o novo formato OpenDocument. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sWelcometextLabel2 0 pt Tenha em atenção que, na conversão dos documentos do Microsoft, todas as macros VBA anexadas perderão a respectiva funcionalidade. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sWelcometextLabel3 0 pt Seleccione o tipo de documento a converter: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sMSTemplateCheckbox_1_ 0 pt Modelos do Word 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sMSTemplateCheckbox_2_ 0 pt Modelos do Excel 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sMSTemplateCheckbox_3_ 0 pt Modelos do PowerPoint 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sMSDocumentCheckbox_1_ 0 pt Documentos do Word 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sMSDocumentCheckbox_2_ 0 pt Documentos do Excel 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sMSDocumentCheckbox_3_ 0 pt Documentos do PowerPoint 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSearchInSubDir 0 pt A incluir subdirectórios 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sMSContainerName 0 pt Microsoft Office 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSummaryHeader 0 pt Resumo: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sTextImportLabel 0 pt Importar de: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sTextExportLabel 0 pt Guardar em: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sGroupnameDefault 0 pt Modelos_importados 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sProgressDesc1 0 pt Evolução: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sProgressOneDoc 0 pt Documento 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sProgressMoreDocs 0 pt Documentos 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sProgressMoreTemplates 0 pt Modelos 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sNoDirCreation 0 pt Não é possível criar o directório '%1'. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sMsgDirNotThere 0 pt O directório '%1' não existe. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sQueryfornewCreation 0 pt Pretende criá-lo agora? 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sFileExists 0 pt O ficheiro '<1>' já existe.<CR>Pretende substituí-lo? 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sMorePathsError3 0 pt Os directórios especificados não existem 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sOverwriteallFiles 0 pt Pretende sobrepor documentos sem pedido de confirmação? 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sreeditMacro 0 pt A macro de documento tem de ser revista. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string scouldNotsaveDocument 0 pt Não foi possível guardar o documento '<1>'. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string scouldNotopenDocument 0 pt Não foi possível abrir o documento '<1>'. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sConvertError1 0 pt Tem a certeza de que pretende terminar a conversão em curso? 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sConvertError2 0 pt Cancelar Assistente 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sRTErrorDesc 0 pt Ocorreu um erro inesperado no assistente. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sRTErrorHeader 0 pt Erro 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sPathDialogMessage 0 pt Seleccione um directório 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sDialogTitle 0 pt Conversor de documentos 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sProgressPage1 0 pt Evolução 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sProgressPage2 0 pt A obter documentos relevantes:.. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sProgressPage3 0 pt A converter os documentos 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sProgressFound 0 pt Encontrado(s): 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sProgressPage5 0 pt %1 encontrado(s) 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sReady 0 pt Concluído 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sXMLTemplateCheckbox_1_ 0 pt Modelos de texto 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sXMLTemplateCheckbox_2_ 0 pt Modelos de folha de cálculo 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sXMLTemplateCheckbox_3_ 0 pt Modelos de desenho/apresentação 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sXMLTemplateCheckbox_4_ 0 pt Modelo global de documentos 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sXMLDocumentCheckbox_1_ 0 pt Documentos de texto 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sXMLDocumentCheckbox_2_ 0 pt Folhas de cálculo 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sXMLDocumentCheckbox_3_ 0 pt Documentos de desenho/apresentação 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sXMLDocumentCheckbox_4_ 0 pt Modelos globais documentos/fórmulas 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sXMLHelperApplications_1 0 pt Modelos globais de documentos 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sXMLHelperApplications_2 0 pt Fórmulas 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSourceDocuments 0 pt Documentos origem 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sTargetDocuments 0 pt Documentos destino 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sCreateLogfile 0 pt Criar ficheiro de registo 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sLogfileSummary 0 pt <COUNT> documentos convertidos 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sLogfileHelpText 0 pt Será criado um ficheiro de registo na sua pasta de trabalho. 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sshowLogfile 0 pt Mostrar ficheiro de registo 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumInclusiveSubDir 0 pt Serão considerados todos os subdirectórios! 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumSaveDokumente 0 pt Estes serão exportados para o seguinte directório: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumSOTextDocuments 0 pt Serão importados todos os documentos de texto do %PRODUCTNAME contidos no seguinte directório: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumSOTableDocuments 0 pt Serão importadas todas as folhas de cálculo do %PRODUCTNAME contidas no seguinte directório: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumSODrawDocuments 0 pt Serão importados todos os documentos de desenho e apresentação do %PRODUCTNAME contidos no seguinte directório: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumSOMathDocuments 0 pt Serão importados todos os documentos de fórmula do %PRODUCTNAME contidos no seguinte directório: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumSOTextTemplates 0 pt Serão importados todos os modelos de texto do %PRODUCTNAME contidos no seguinte directório: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumSOTableTemplates 0 pt Serão importados todos os modelos de tabela do %PRODUCTNAME contidos no seguinte directório: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumSODrawTemplates 0 pt Serão importados todos os modelos de desenho e apresentação do %PRODUCTNAME contidos no seguinte directório: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumSOGlobalDocuments 0 pt Serão importados todos os modelos globais de documentos do %PRODUCTNAME contidos no seguinte directório: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumMSTextDocuments 0 pt Serão importados todos os documentos do Word contidos no seguinte directório: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumMSTableDocuments 0 pt Serão importados todos os documentos do Excel contidos no seguinte directório: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumMSDrawDocuments 0 pt Serão importados todos os documentos do PowerPoint contidos no seguinte directório: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumMSTextTemplates 0 pt Serão importados todos os modelos do Word contidos no seguinte directório: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumMSTableTemplates 0 pt Serão importados todos os modelos do Excel contidos no seguinte directório: 2002-02-02 02:02:02 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumMSDrawTemplates 0 pt Serão importados todos os modelos do PowerPoint contidos no seguinte directório: 2002-02-02 02:02:02 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_OPEN 0 pt Abrir 2002-02-02 02:02:02 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_INSERT 0 pt Aplicar 2002-02-02 02:02:02 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_PLAY 0 pt Reproduzir 2002-02-02 02:02:02 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_PAUSE 0 pt Pausa 2002-02-02 02:02:02 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_STOP 0 pt Parar 2002-02-02 02:02:02 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_ENDLESS 0 pt Repetir 2002-02-02 02:02:02 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_MUTE 0 pt Silenciar 2002-02-02 02:02:02 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_ZOOM 0 pt Ver 2002-02-02 02:02:02 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_ZOOM_50 0 pt 50% 2002-02-02 02:02:02 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_ZOOM_100 0 pt 100% 2002-02-02 02:02:02 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_ZOOM_200 0 pt 200% 2002-02-02 02:02:02 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_ZOOM_FIT 0 pt Em escala 2002-02-02 02:02:02 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_MEDIAPLAYER 0 pt Media Player 2002-02-02 02:02:02 avmedia source\viewer\mediawindow.src 0 string AVMEDIA_STR_INSERTMEDIA_DLG 0 pt Inserir filme e som 2002-02-02 02:02:02 avmedia source\viewer\mediawindow.src 0 string AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG 0 pt Abrir filme e som 2002-02-02 02:02:02 avmedia source\viewer\mediawindow.src 0 string AVMEDIA_STR_ALL_MEDIAFILES 0 pt Todos os ficheiros de filme e som 2002-02-02 02:02:02 avmedia source\viewer\mediawindow.src 0 string AVMEDIA_STR_ALL_FILES 0 pt Todos os ficheiros (*.*) 2002-02-02 02:02:02 avmedia source\viewer\mediawindow.src 0 errorbox AVMEDIA_ERR_URL 0 pt O formato do ficheiro seleccionado não é suportado. 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\strings.src 0 string RID_BASELISTBOX_ERROR_FILLLIST 0 pt Foi impossível determinar o conteúdo de uma caixa de combinação ou campo de lista. 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_IMPORT_GRAPHIC 0 pt Inserir objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_NAME 0 pt substituído 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_EPXPLAIN 0 pt Ao carregar este controlo ocorreu um erro. Por esta razão foi substituído por um marcador de posição. 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_READERROR 0 pt Erro ao ler dados da base de dados 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_CONNECTERROR 0 pt Não foi possível estabelecer ligação. 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\strings.src 0 string RID_ERR_LOADING_FORM 0 pt Foi impossível carregar o conteúdo dos dados. 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\strings.src 0 string RID_ERR_REFRESHING_FORM 0 pt Foi impossível actualizar o conteúdo dos dados. 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_ERR_INSERTRECORD 0 pt Erro ao inserir o novo registo de dados 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_ERR_UPDATERECORD 0 pt Erro ao escrever o registo de dados activo 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_ERR_DELETERECORD 0 pt Erro ao eliminar o registo de dados activo 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_ERR_DELETERECORDS 0 pt Erro ao eliminar os registos de dados indicados. 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_NEED_NON_NULL_OBJECT 0 pt O objecto não pode ser NULL. 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_OPEN_GRAPHICS 0 pt Inserir objecto gráfico de... 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_CLEAR_GRAPHICS 0 pt Remover objecto gráfico 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_INVALIDSTREAM 0 pt A sequência indicada é inválida. 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_SYNTAXERROR 0 pt Erro ao analisar a expressão de consulta. 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_INCOMPATIBLE_TYPES 0 pt Os tipos de valor suportados pela associação não podem ser utilizados para intercâmbio de dados com este controlo. 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_LABEL_RECORD 0 pt Registo 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_INVALID_VALIDATOR 0 pt O controlo está ligado a uma associação de valor externo que actua simultaneamente como uma validação. Para poder definir uma nova validação, tem de revocar a associação do valor. 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_LABEL_OF 0 pt de 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_QUERY_SAVE_MODIFIED_ROW 0 pt O conteúdo do formulário actual foi modificado.\nPretende guardar as alterações? 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_COULD_NOT_SET_ORDER 0 pt Erro ao definir os critérios de ordenação 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_COULD_NOT_SET_FILTER 0 pt Erro ao definir os critérios de filtro 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_FEATURE_REQUIRES_PARAMETERS 0 pt São necessários parâmetros para executar esta função. 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_FEATURE_NOT_EXECUTABLE 0 pt Não é possível executar esta função. Funciona apenas para consultas do estado. 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_FEATURE_UNKNOWN 0 pt Função desconhecida. 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_NO_BINDING_EXPRESSION 0 pt Introduza uma expressão de associação. 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_INVALID_BINDING_EXPRESSION 0 pt Expressão de associação inválida. 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_INVALID_VALUE 0 pt Valor inválido. 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_REQUIRED 0 pt É requerido um valor. 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_INVALID_CONSTRAINT 0 pt A restrição '$1' não foi validada. 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_VALUE_IS_NOT_A 0 pt O valor não é do tipo '$2'. 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_INCL 0 pt O valor tem de ser menor ou igual a $2. 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_EXCL 0 pt O valor tem de ser menor que $2. 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_INCL 0 pt O valor tem de ser maior ou igual a $2. 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_EXCL 0 pt O valor tem de ser maior que $2. 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_VALUE_PATTERN 0 pt O valor não corresponde ao padrão '$2'. 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_VALUE_TOTAL_DIGITS 0 pt São permitidos, no máximo, $2 dígitos. 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_VALUE_FRACTION_DIGITS 0 pt São permitidos, no máximo, $2 dígitos de fracção. 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_VALUE_LENGTH 0 pt A cadeia tem de ter $2 caracteres de comprimento. 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_LENGTH 0 pt A cadeia tem de ter, pelo menos, $2 caracteres de comprimento. 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_LENGTH 0 pt A cadeia só pode ter, no máximo, $2 caracteres de comprimento. 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_DATATYPE_STRING 0 pt Cadeia 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_DATATYPE_URL 0 pt Hiperligação 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_DATATYPE_BOOLEAN 0 pt Verdadeiro/Falso (Booleano) 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_DATATYPE_DECIMAL 0 pt Decimal 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_DATATYPE_FLOAT 0 pt Vírgula flutuante 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_DATATYPE_DOUBLE 0 pt Duplo 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_DATATYPE_DATE 0 pt Data 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_DATATYPE_TIME 0 pt Hora 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_DATATYPE_DATETIME 0 pt Data e hora 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_DATATYPE_YEARMONTH 0 pt Mês e ano 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_DATATYPE_YEAR 0 pt Ano 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_DATATYPE_MONTHDAY 0 pt Mês e dia 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_DATATYPE_MONTH 0 pt Mês 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_DATATYPE_DAY 0 pt Dia 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_CANT_EVALUATE 0 pt Erro ao avaliar 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_PATTERN_DOESNT_MATCH 0 pt A cadeia '$1' não corresponde à expressão regular requerida '$2'. 2002-02-02 02:02:02 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_BINDING_UI_NAME 0 pt Associação 2002-02-02 02:02:02 mysqlc source\registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess\Drivers.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:mysqlc:* DriverTypeDisplayName 0 pt MySQL (Conector/OOo) 2002-02-02 02:02:02 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_RECOVER_QUERY 0 pt Pretende restaurar o ficheiro "$1"? 2002-02-02 02:02:02 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_RECOVER_TITLE 0 pt Recuperação de ficheiros 2002-02-02 02:02:02 desktop source\app\desktop.src 0 warningbox STR_RECOVER_PREPARED 0 pt Ocorreu um erro irrecuperável.\n\nTodos os ficheiros modificados foram guardados podendo,\nprovavelmente, ser recuperados no reinício do programa. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_CANNOT_START 0 pt Não foi possível iniciar a aplicação. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_DIR_MISSING 0 pt Não foi possível encontrar o directório de configuração "$1". 2002-02-02 02:02:02 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_PATH_INVALID 0 pt O caminho de instalação não é válido. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATH 0 pt O caminho da instalação não se encontra disponível. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_INTERNAL 0 pt Ocorreu um erro interno. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_CORRUPT 0 pt O ficheiro de configuração "$1" está danificado. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_MISSING 0 pt Não foi possível encontrar o ficheiro de configuração "$1". 2002-02-02 02:02:02 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_SUPPORT 0 pt O ficheiro de configuração "$1" não suporta a versão actual. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_LANGUAGE_MISSING 0 pt Não é possível determinar o idioma da interface do utilizador. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_SERVICE 0 pt O gestor de componentes não se encontra disponível. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_CFG_SERVICE 0 pt O serviço de configuração não se encontra disponível. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_ASK_START_SETUP_MANUALLY 0 pt Inicie a aplicação de configuração para corrigir a instalação a partir de CD ou da pasta que contém os pacotes de instalação. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_CONFIG_ERR_SETTINGS_INCOMPLETE 0 pt As definições de arranque para acesso à configuração central estão incompletas. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_CONFIG_ERR_CANNOT_CONNECT 0 pt Não foi possível estabelecer ligação à configuração central. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_CONFIG_ERR_RIGHTS_MISSING 0 pt Não pode aceder à configuração central por falta direitos de acesso. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_CONFIG_ERR_ACCESS_GENERAL 0 pt Ocorreu um erro geral durante o acesso à configuração central. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_CONFIG_ERR_NO_WRITE_ACCESS 0 pt As alterações às definições pessoais não podem ser guardadas centralmente por falta de direitos de acesso. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_CFG_DATAACCESS 0 pt Não é possível iniciar %PRODUCTNAME devido a um erro no acesso aos dados de configuração de %PRODUCTNAME.\n\nContacte o administrador do sistema. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_INTERNAL_ERRMSG 0 pt Ocorreu o seguinte erro interno: 2002-02-02 02:02:02 desktop source\app\desktop.src 0 querybox QBX_USERDATALOCKED 0 pt As suas definições pessoais estão a ser acedidas por outra ocorrência de %PRODUCTNAME ou estas encontram-se bloqueadas.\nOs acessos simultâneos podem originar incoerências nas definições. Antes de continuar, deverá certificar-se de que o utilizador '$u' fecha os %PRODUCTNAME que se encontrem abertos no sistema central '$h'.\n\nTem a certeza de que pretende continuar? 2002-02-02 02:02:02 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_TITLE_USERDATALOCKED 0 pt %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 desktop source\app\desktop.src 0 errorbox EBX_ERR_PRINTDISABLED 250 pt A impressão encontra-se desactivada. Não é possível imprimir documentos. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\app\desktop.src 0 infobox INFOBOX_EXPIRED 250 pt Esta versão de avaliação expirou. Para obter mais informações sobre o %PRODUCTNAME,\nvisite o endereço http://www.oracle.com/us/products/applications/open-office. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_TITLE_EXPIRED 250 pt %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATHSET_SERVICE 250 pt O gestor de caminhos não está disponível.\n 2002-02-02 02:02:02 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOSTRAP_ERR_NOTENOUGHDISKSPACE 250 pt Não foi possível executar a instalação de utilizador do %PRODUCTNAME devido a falta de espaço disponível em disco. Liberte espaço em disco na localização a seguir indicada e reinicie o %PRODUCTNAME:\n\n 2002-02-02 02:02:02 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOSTRAP_ERR_NOACCESSRIGHTS 250 pt Não foi possível processar a instalação de utilizador do %PRODUCTNAME devido a falta de direitos de acesso. Certifique-se de que tem direitos de acesso suficientes relativamente à localização a seguir indicada e reinicie o %PRODUCTNAME:\n\n 2002-02-02 02:02:02 desktop source\migration\wizard.src 0 modaldialog DLG_FIRSTSTART_WIZARD HID_FIRSTSTART_DIALOG 0 pt Bem-vindo ao %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_STATE_WELCOME 0 pt Bem-vindo 2002-02-02 02:02:02 desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_STATE_LICENSE 0 pt Contrato de licença 2002-02-02 02:02:02 desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_STATE_MIGRATION 0 pt Dados pessoais 2002-02-02 02:02:02 desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_STATE_USER 0 pt Nome do utilizador 2002-02-02 02:02:02 desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_STATE_UPDATE_CHECK 0 pt Actualização online 2002-02-02 02:02:02 desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_STATE_REGISTRATION 0 pt Registo 2002-02-02 02:02:02 desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_WELCOME_MIGRATION 0 pt Este assistente orientá-lo-á durante o contrato de licença, a transferência de dados do utilizador de %OLD_VERSION e o registo do %PRODUCTNAME.\n\nPara continuar, faça clique em 'Seguinte'. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_WELCOME_WITHOUT_LICENSE 0 pt Este assistente irá orientá-lo no registo do %PRODUCTNAME.\n\nFaça clique em 'Seguinte' para continuar. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_FINISH 0 pt ~Terminar 2002-02-02 02:02:02 desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_REGISTRATION_OOO 0 pt Agora tem a possibilidade de suportar e contribuir para a comunidade de origem aberta com o crescimento mais rápido do mundo.\n\nAjude-nos a provar que o %PRODUCTNAME já obteve uma quota de mercado importante efectuando o respectivo registo.\n\nEste registo é voluntário e não constitui qualquer obrigação. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\migration\wizard.src 0 errorbox ERRBOX_REG_NOSYSBROWSER 0 pt Ocorreu um erro ao iniciar o navegador.\nVerifique as definições do %PRODUCTNAME e do navegador. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\migration\wizard.src 0 querybox QB_ASK_DECLINE 0 pt Tem a certeza de que pretende recusar? 2002-02-02 02:02:02 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_WELCOME FT_WELCOME_HEADER 0 pt Bem-vindo ao %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_WELCOME FT_WELCOME_BODY 0 pt Este assistente orientá-lo-á durante o contrato de licença e o registo do %PRODUCTNAME.\n\nPara continuar, faça clique em 'Seguinte'. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_LICENSE FT_LICENSE_HEADER 0 pt Siga os passos indicados para aceitar a licença 2002-02-02 02:02:02 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_LICENSE FT_LICENSE_BODY_1 0 pt 1. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_LICENSE FT_LICENSE_BODY_1_TXT 0 pt Leia o Contrato de licença na íntegra. Utilize a barra de deslocamento ou o botão '%PAGEDOWN' nesta caixa de diálogo para aceder ao texto completo da licença. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_LICENSE FT_LICENSE_BODY_2 0 pt 2. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_LICENSE FT_LICENSE_BODY_2_TXT 0 pt Faça clique em 'Aceitar' para aceitar os termos do Contrato. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\migration\wizard.src 0 pushbutton TP_LICENSE PB_LICENSE_DOWN 50 pt Para bai~xo 2002-02-02 02:02:02 desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_LICENSE_ACCEPT 0 pt ~Aceitar 2002-02-02 02:02:02 desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_LICENSE_DECLINE 0 pt ~Recusar 2002-02-02 02:02:02 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_MIGRATION FT_MIGRATION_HEADER 0 pt Transferir dados pessoais 2002-02-02 02:02:02 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_MIGRATION FT_MIGRATION_BODY 0 pt A maior parte dos dados pessoais da instalação do %OLDPRODUCT podem ser reutilizados na %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n\nCaso não pretenda reutilizar quaisquer definições no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION, desmarque a caixa de verificação. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\migration\wizard.src 0 checkbox TP_MIGRATION CB_MIGRATION 0 pt Transferir dados pessoais 2002-02-02 02:02:02 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_UPDATE_CHECK FT_UPDATE_CHECK_HEADER 0 pt Actualização online 2002-02-02 02:02:02 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_UPDATE_CHECK FT_UPDATE_CHECK_BODY 0 pt O %PRODUCTNAME procura automaticamente novas versões em intervalos regulares.\nAo efectuar esta procura a actualização online não realiza a transferência de dados pessoais.\nSerá notificado assim que uma nova versão estiver disponível.\n\nPode configurar esta opção em Ferramentas / Opções... / %PRODUCTNAME / Actualização online. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\migration\wizard.src 0 checkbox TP_UPDATE_CHECK CB_UPDATE_CHECK 0 pt Procurar a~ctualizações automaticamente 2002-02-02 02:02:02 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_USER FT_USER_HEADER 0 pt Indique o seu nome completo e iniciais nos campos seguintes 2002-02-02 02:02:02 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_USER FT_USER_BODY 0 pt O nome do utilizador será utilizado nas propriedades dos documentos, modelos e ao registar alterações efectuadas aos documentos. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_USER FT_USER_FIRST 0 pt ~Nome próprio 2002-02-02 02:02:02 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_USER FT_USER_LAST 0 pt ~Apelido 2002-02-02 02:02:02 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_USER FT_USER_INITIALS 0 pt ~Iniciais 2002-02-02 02:02:02 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_USER FT_USER_FATHER 0 pt Nome do ~pai 2002-02-02 02:02:02 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_REGISTRATION FT_REGISTRATION_HEADER 0 pt Registo do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_REGISTRATION FT_REGISTRATION_BODY 0 pt Tem agora a oportunidade de se registar como utilizador do %PRODUCTNAME. O registo é voluntário e sem qualquer obrigatoriedade.\n\nSe efectuar o registo, poderemos informá-lo acerca dos mais recentes desenvolvimentos relacionados com este produto. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\migration\wizard.src 0 radiobutton TP_REGISTRATION RB_REGISTRATION_NOW 0 pt Pretendo efectuar o registo ~agora 2002-02-02 02:02:02 desktop source\migration\wizard.src 0 radiobutton TP_REGISTRATION RB_REGISTRATION_LATER 0 pt Pretendo efectuar o registo ~mais tarde 2002-02-02 02:02:02 desktop source\migration\wizard.src 0 radiobutton TP_REGISTRATION RB_REGISTRATION_NEVER 0 pt ~Não pretende efectuar o registo 2002-02-02 02:02:02 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_REGISTRATION FT_REGISTRATION_END 0 pt Esperamos que o %PRODUCTNAME corresponda às suas expectativas.\n\nPara sair do assistente, faça clique em 'Terminar'. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dependencydialog.src 0 fixedtext RID_DLG_DEPENDENCIES RID_DLG_DEPENDENCIES_TEXT 0 pt Não é possível instalar a extensão, uma vez que as seguintes\ndependências de sistema não foram cumpridas: 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dependencydialog.src 0 modaldialog RID_DLG_DEPENDENCIES 0 pt Verificação de dependências do sistema 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 fixedtext RID_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_DOWNLOADING 0 pt A transferir extensões... 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 fixedtext RID_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_RESULTS 0 pt Resultado 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 okbutton RID_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_OK 0 pt OK 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 cancelbutton RID_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ABORT 0 pt Cancelar actualização 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 string RID_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_INSTALLING 0 pt A instalar extensões... 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 string RID_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_FINISHED 0 pt Instalação concluída 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 string RID_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_NO_ERRORS 0 pt Sem erros. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 string RID_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_DOWNLOAD 0 pt Erro ao transferir a extensão %NOME. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 string RID_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_THIS_ERROR_OCCURRED 0 pt A mensagem de erro é: 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 string RID_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_INSTALLATION 0 pt Erro ao instalar a extensão %NOME. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 string RID_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_LIC_DECLINED 0 pt O contrato de licença para a extensão %NOME foi recusado. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 string RID_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_EXTENSION_NOINSTALL 0 pt A extensão não será instalada 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 modaldialog RID_DLG_UPDATEINSTALL HID_DEPLOYMENT_GUI_UPDATEINSTALL 0 pt Transferência e instalação 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_versionboxes.src 0 warningbox RID_WARNINGBOX_VERSION_LESS 0 pt Está prestes a instalar a versão $NEW da extensão \'$NAME\'.\nA nova versão $DEPLOYED já está instalada.\nFaça clique em \'OK\' para substituir a extensão instalada.\nFaça clique em \'Cancelar\' para parar a instalação. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_versionboxes.src 0 string RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_LESS_DIFFERENT_NAMES 0 pt Está prestes a instalar a versão $NEW da extensão \'$NAME\'.\nA nova versão $DEPLOYED, denominada \'$OLDNAME\', já está instalada.\nFaça clique em \'OK\' para substituir a extensão instalada.\nFaça clique em \'Cancelar\' para parar a instalação. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_versionboxes.src 0 warningbox RID_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL 0 pt Está prestes a instalar a versão $NEW da extensão \'$NAME\'.\nEsta versão já está instalada.\nFaça clique em \'OK\' para substituir a extensão instalada.\nFaça clique em \'Cancelar\' para parar a instalação. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_versionboxes.src 0 string RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL_DIFFERENT_NAMES 0 pt Está prestes a instalar a versão $NEW da extensão \'$NAME\'.\nEsta versão, denominada \'$OLDNAME\', já está instalada.\nFaça clique em \'OK\' para substituir a extensão instalada.\nFaça clique em \'Cancelar\' para parar a instalação. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_versionboxes.src 0 warningbox RID_WARNINGBOX_VERSION_GREATER 0 pt Está prestes a instalar a versão $NEW da extensão \'$NAME\'.\nA versão anterior $DEPLOYED já está instalada.\nFaça clique em \'OK\' para substituir a extensão instalada.\nFaça clique em \'Cancelar\' para parar a instalação. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_versionboxes.src 0 string RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_GREATER_DIFFERENT_NAMES 0 pt Está prestes a instalar a versão $NEW da extensão \'$NAME\'.\nA versão anterior $DEPLOYED, denominada \'$OLDNAME\', já está instalada.\nFaça clique em \'OK\' para substituir a extensão instalada.\nFaça clique em \'Cancelar\' para parar a instalação. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 fixedtext RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_CHECKING 0 pt A verificar... 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 fixedtext RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_UPDATE 0 pt ~Actualizações de extensões disponíveis 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 checkbox RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_ALL 0 pt ~Mostrar todas as actualizações 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 fixedline RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_DESCRIPTION 0 pt Descrição 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 fixedtext RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_PUBLISHER_LABEL 0 pt Editora: 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 fixedtext RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_RELEASENOTES_LABEL 0 pt Novidades: 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 fixedtext RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_RELEASENOTES_LINK HID_DEPLOYMENT_GUI_UPDATE_RELEASENOTES 0 pt Notas de edição 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 pushbutton RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_OK 0 pt ~Instalar 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_ERROR 0 pt Erro 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_NONE 0 pt Não estão disponíveis novas actualizações. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_FAILURE 0 pt Ocorreu um erro: 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_UNKNOWNERROR 0 pt Erro desconhecido. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_NOINSTALL 0 pt Não é possível actualizar a extensão porque: 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY 0 pt A versão do OpenOffice.org requerida não corresponde: 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY_CUR_VER 0 pt Tem o OpenOffice.org %VERSION 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_BROWSERBASED 0 pt actualização baseada no navegador 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_VERSION 0 pt Versão 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 modaldialog RID_DLG_UPDATE HID_DEPLOYMENT_GUI_UPDATE 0 pt Actualização de extensões 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 warningbox RID_WARNINGBOX_UPDATE_SHARED_EXTENSION 0 pt Certifique-se de que não existem mais utilizadores a trabalhar com o mesmo %PRODUCTNAME, ao alterar as extensões partilhadas num ambiente de vários utilizadores.\nFaça clique em \'OK\' para actualizar as extensões.\nFaça clique em \'Cancelar\' para parar a actualização das extensões. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src 0 pushbutton RID_DLG_EXTENSION_MANAGER RID_EM_BTN_ADD 0 pt ~Adicionar... 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src 0 pushbutton RID_DLG_EXTENSION_MANAGER RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES 0 pt Procurar act~ualizações... 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src 0 fixedtext RID_DLG_EXTENSION_MANAGER RID_EM_FT_GET_EXTENSIONS 0 pt Obter mais extensões online... 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src 0 fixedtext RID_DLG_EXTENSION_MANAGER RID_EM_FT_PROGRESS 0 pt Adicionar %EXTENSION_NAME 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src 0 okbutton RID_DLG_EXTENSION_MANAGER RID_EM_BTN_CLOSE 0 pt Fechar 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src 0 modelessdialog RID_DLG_EXTENSION_MANAGER HID_PACKAGE_MANAGER 300 pt Gestor de extensões 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src 0 fixedtext RID_DLG_UPDATE_REQUIRED RID_EM_FT_MSG 280 pt O %PRODUCTNAME foi actualizado para uma nova versão. Algumas extensões instaladas do %PRODUCTNAME não são compatíveis com esta versão, pelo que devem ser actualizadas para utilizar as mesmas. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src 0 fixedtext RID_DLG_UPDATE_REQUIRED RID_EM_FT_PROGRESS 0 pt Adicionar %EXTENSION_NAME 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src 0 pushbutton RID_DLG_UPDATE_REQUIRED RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES 0 pt Procurar act~ualizações... 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src 0 pushbutton RID_DLG_UPDATE_REQUIRED RID_EM_BTN_CLOSE 0 pt Desactivar tudo 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src 0 modaldialog RID_DLG_UPDATE_REQUIRED HID_PACKAGE_MANAGER_UPD_REQ 300 pt Actualização de extensões requerida 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src 0 querybox RID_QUERYBOX_INSTALL_FOR_ALL 300 pt Certifique-se de que não existem mais utilizadores a trabalhar com o mesmo %PRODUCTNAME, ao instalar uma extensão para todos os utilizadores num ambiente de vários utilizadores.\n\nPara quem pretende instalar a extensão?\n 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_ADD_PACKAGES 0 pt Adicionar extensão(ões) 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_CTX_ITEM_REMOVE 0 pt ~Remover 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_CTX_ITEM_ENABLE 0 pt ~Activar 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_CTX_ITEM_DISABLE 0 pt ~Desactivar 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_CTX_ITEM_CHECK_UPDATE 0 pt Act~ualização... 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_CTX_ITEM_OPTIONS 0 pt ~Opções... 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_ADDING_PACKAGES 0 pt Adicionar %EXTENSION_NAME 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_REMOVING_PACKAGES 0 pt Remover %EXTENSION_NAME 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_ENABLING_PACKAGES 0 pt Activar %EXTENSION_NAME 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_DISABLING_PACKAGES 0 pt Desactivar %EXTENSION_NAME 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_ACCEPT_LICENSE 0 pt Aceitar licença para %EXTENSION_NAME 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_INSTALL_FOR_ALL 0 pt Para todos os utili~zadores 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_INSTALL_FOR_ME 0 pt Apena~s para mim 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_ERROR_UNKNOWN_STATUS 0 pt Erro: O estado desta extensão é desconhecido 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_CLOSE_BTN 0 pt Fechar 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_EXIT_BTN 0 pt Sair 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_NO_ADMIN_PRIVILEGE 0 pt O %PRODUCTNAME foi actualizado para uma nova versão. Algumas extensões partilhadas do %PRODUCTNAME não são compatíveis com esta versão, pelo que devem ser actualizadas antes do %PRODUCTNAME ser iniciado.\n\nA actualização de extensões partilhadas requer privilégios de administrador. Contacte o administrador do sistema para actualizar as seguintes extensões partilhadas: 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_ERROR_MISSING_DEPENDENCIES 0 pt Não é possível activar a extensão, uma vez que as seguintes dependências de sistema não foram cumpridas: 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_ERROR_MISSING_LICENSE 0 pt Esta extensão está desactivada porque ainda não aceitou a licença.\n 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 fixedtext RID_DLG_LICENSE FT_LICENSE_HEADER 0 pt Siga estes passos para prosseguir a instalação da extensão: 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 fixedtext RID_DLG_LICENSE FT_LICENSE_BODY_1 0 pt 1. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 fixedtext RID_DLG_LICENSE FT_LICENSE_BODY_1_TXT 0 pt Leia o Contrato de Licença na íntegra. Utilize a barra de deslocamento ou o botão \'Deslocar para baixo\' nesta caixa de diálogo para visualizar o texto da licença na íntegra. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 fixedtext RID_DLG_LICENSE FT_LICENSE_BODY_2 0 pt 2. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 fixedtext RID_DLG_LICENSE FT_LICENSE_BODY_2_TXT 0 pt Aceite o Contrato de Licença para a extensão premindo o botão \'Aceitar\'. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 pushbutton RID_DLG_LICENSE PB_LICENSE_DOWN 0 pt De~slocar para baixo 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 okbutton RID_DLG_LICENSE BTN_LICENSE_ACCEPT 0 pt Aceitar 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 cancelbutton RID_DLG_LICENSE BTN_LICENSE_DECLINE 0 pt Recusar 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 warningbox RID_WARNINGBOX_INSTALL_EXTENSION 300 pt Está prestes a instalar a extensão \'%NAME\'.\nFaça clique em \'OK\' para continuar a instalação.\nFaça clique em \'Cancelar\' para parar a instalação. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 warningbox RID_WARNINGBOX_REMOVE_EXTENSION 300 pt Está prestes a remover a extensão \'%NAME\'.\nFaça clique em \'OK\' para remover a extensão.\nFaça clique em \'Cancelar\' para parar a remoção da extensão. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 warningbox RID_WARNINGBOX_REMOVE_SHARED_EXTENSION 300 pt Certifique-se de que não existem mais utilizadores a trabalhar com o mesmo %PRODUCTNAME, ao alterar as extensões partilhadas num ambiente de vários utilizadores.\nFaça clique em \'OK\' para remover a extensão.\nFaça clique em \'Cancelar\' para parar a remoção da extensão. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 warningbox RID_WARNINGBOX_ENABLE_SHARED_EXTENSION 0 pt Certifique-se de que não existem mais utilizadores a trabalhar com o mesmo %PRODUCTNAME, ao alterar as extensões partilhadas num ambiente de vários utilizadores.\nFaça clique em \'OK\' para activar a extensão.\nFaça clique em \'Cancelar\' para parar a activação da extensão. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 warningbox RID_WARNINGBOX_DISABLE_SHARED_EXTENSION 0 pt Certifique-se de que não existem mais utilizadores a trabalhar com o mesmo %PRODUCTNAME, ao alterar as extensões partilhadas num ambiente de vários utilizadores.\nFaça clique em \'OK\' para desactivar a extensão.\nFaça clique em \'Cancelar\' para parar a desactivação da extensão. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_UNSUPPORTED_PLATFORM 0 pt A extensão \'%Name\' não funciona neste computador. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\unopkg\unopkg.src 0 string RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_1 0 pt Contrato de Extensão de Licença de Software de $NAME: 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\unopkg\unopkg.src 0 string RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_2 0 pt Leia na íntegra o Contrato de Licença apresentado acima. Aceite o Contrato de Licença escrevendo "sim" na consola e, em seguida, prima a tecla Regressar. Escreva "não" para recusar e cancelar a configuração da extensão. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\unopkg\unopkg.src 0 string RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_3 0 pt [Introduza "sim" ou "não"]: 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\unopkg\unopkg.src 0 string RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_4 0 pt A entrada não estava correcta. Introduza "sim" ou "não": 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\unopkg\unopkg.src 0 string RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_YES 0 pt SIM 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\unopkg\unopkg.src 0 string RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_Y 0 pt S 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\unopkg\unopkg.src 0 string RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_NO 0 pt NÃO 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\unopkg\unopkg.src 0 string RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_N 0 pt N 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\unopkg\unopkg.src 0 string RID_STR_CONCURRENTINSTANCE 0 pt Não é possível iniciar unopkg. O ficheiro de bloqueio indica que já se encontra em execução. Se esta informação não for aplicável, elimine o ficheiro de bloqueio em: 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\unopkg\unopkg.src 0 string RID_STR_UNOPKG_ERROR 0 pt ERRO : 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\registry\dp_registry.src 0 string RID_STR_REGISTERING_PACKAGE 0 pt A activar: 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\registry\dp_registry.src 0 string RID_STR_REVOKING_PACKAGE 0 pt A desactivar: 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\registry\dp_registry.src 0 string RID_STR_CANNOT_DETECT_MEDIA_TYPE 0 pt Não é possível detectar o tipo de suporte: 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\registry\dp_registry.src 0 string RID_STR_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE 0 pt Este tipo de suporte não é suportado: 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\registry\dp_registry.src 0 string RID_STR_ERROR_WHILE_REGISTERING 0 pt Ocorreu um erro ao activar: 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\registry\dp_registry.src 0 string RID_STR_ERROR_WHILE_REVOKING 0 pt Ocorreu um erro ao desactivar: 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\misc\dp_misc.src 0 string RID_DEPLYOMENT_DEPENDENCIES_UNKNOWN 0 pt Desconhecido 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\misc\dp_misc.src 0 string RID_DEPLYOMENT_DEPENDENCIES_MAX 0 pt A extensão não suporta versões superiores à versão: OpenOffice.org %VERSION 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\manager\dp_manager.src 0 string RID_STR_COPYING_PACKAGE 0 pt A copiar: 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\manager\dp_manager.src 0 string RID_STR_ERROR_WHILE_ADDING 0 pt Erro ao adicionar: 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\manager\dp_manager.src 0 string RID_STR_ERROR_WHILE_REMOVING 0 pt Erro ao remover: 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\manager\dp_manager.src 0 string RID_STR_PACKAGE_ALREADY_ADDED 0 pt A extensão já foi adicionada: 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\manager\dp_manager.src 0 string RID_STR_NO_SUCH_PACKAGE 0 pt Não foi implementada essa extensão: 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\manager\dp_manager.src 0 string RID_STR_SYNCHRONIZING_REPOSITORY 0 pt Sincronizar repositório para extensões %NAME 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\registry\sfwk\dp_sfwk.src 0 string RID_STR_SFWK_LIB 0 pt Biblioteca de %MACROLANG 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\registry\script\dp_script.src 0 string RID_STR_BASIC_LIB 0 pt Biblioteca básica do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\registry\script\dp_script.src 0 string RID_STR_DIALOG_LIB 0 pt Biblioteca de diálogos 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\registry\script\dp_script.src 0 string RID_STR_CANNOT_DETERMINE_LIBNAME 0 pt Não foi possível determinar o nome da biblioteca. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\registry\script\dp_script.src 0 string RID_STR_LIBNAME_ALREADY_EXISTS 0 pt Este nome de biblioteca já existe. Seleccione um nome diferente. 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\registry\component\dp_component.src 0 string RID_STR_DYN_COMPONENT 0 pt Componente de biblioteca dinâmica UNO 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\registry\component\dp_component.src 0 string RID_STR_JAVA_COMPONENT 0 pt Componente de Java UNO 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\registry\component\dp_component.src 0 string RID_STR_PYTHON_COMPONENT 0 pt Componente de Python UNO 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\registry\component\dp_component.src 0 string RID_STR_RDB_TYPELIB 0 pt Biblioteca de tipos de RDB UNO 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\registry\component\dp_component.src 0 string RID_STR_JAVA_TYPELIB 0 pt Biblioteca de tipos de Java UNO 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\registry\package\dp_package.src 0 string RID_STR_PACKAGE_BUNDLE 0 pt Extensão 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\registry\configuration\dp_configuration.src 0 string RID_STR_CONF_SCHEMA 0 pt Esquema de configuração 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\registry\configuration\dp_configuration.src 0 string RID_STR_CONF_DATA 0 pt Dados de configuração 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\registry\help\dp_help.src 0 string RID_STR_HELP 0 pt Ajuda 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\registry\help\dp_help.src 0 string RID_STR_HELPPROCESSING_GENERAL_ERROR 0 pt Não é possível instalar a extensão porque:\n 2002-02-02 02:02:02 desktop source\deployment\registry\help\dp_help.src 0 string RID_STR_HELPPROCESSING_XMLPARSING_ERROR 0 pt A extensão não será instalada porque ocorreu um erro nos ficheiros de Ajuda:\n 2002-02-02 02:02:02 desktop win32\source\rebase\rebasegui.ulf 0 LngText %APP_TITLE% 0 pt Estado da instalação 2002-02-02 02:02:02 desktop win32\source\rebase\rebasegui.ulf 0 LngText %MSG_OPTIMIZED_FOR_CLIENT% 0 pt A instalação é optimizada para clientes. 2002-02-02 02:02:02 desktop win32\source\rebase\rebasegui.ulf 0 LngText %MSG_OPTIMIZED_FOR_SERVER% 0 pt A instalação é optimizada para servidores. 2002-02-02 02:02:02 desktop win32\source\rebase\rebasegui.ulf 0 LngText %MSG_NO_INSTALLATION_FOUND% 0 pt Não é possível localizar a instalação do Office. 2002-02-02 02:02:02 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %APP_TITLE% 0 pt Programa de instalação 2002-02-02 02:02:02 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %APP_PROD_TITLE% 0 pt O programa de instalação do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %OUTOFMEM% 0 pt Memória insuficiente 2002-02-02 02:02:02 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %NOMSI% 0 pt O programa de instalação não conseguiu localizar o pacote msi. 2002-02-02 02:02:02 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %USER_CANCELLED% 0 pt A instalação foi cancelada 2002-02-02 02:02:02 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %REQUIRES_ADMIN_PRIV% 0 pt São requeridos privilégios de administrador para actualizar o Windows Installer. 2002-02-02 02:02:02 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %FILE_NOT_FOUND% 0 pt O programa de instalação não conseguiu localizar o ficheiro '%s'. 2002-02-02 02:02:02 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %INVALID_PARAM% 0 pt Opção de linha de comandos inválida '%s'. Para obter ajuda, utilize '/?'. 2002-02-02 02:02:02 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %SETUP_TO_OLD% 0 pt Este pacote requer, no mínimo, a versão '%s' do Windows Installer. \nTem o Windows Installer '%s' instalado no sistema! 2002-02-02 02:02:02 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %SETUP_NOT_FOUND% 0 pt Este pacote requer o Windows Installer. \nTem de ter, no mínimo, o Windows Installer '%s' instalado no sistema! 2002-02-02 02:02:02 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %USAGE% 0 pt Utilização:\n /? : Apresenta este diálogo.\n /a : Executa uma instalação administrativa.\n /j[u|m] : Executa uma instalação publicitária.\n /q[n] : Não apresenta qualquer interface de utilizador (modo não assistido).\n 2002-02-02 02:02:02 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %ALREADY_RUNNING% 0 pt Já existe um processo de instalação em curso. 2002-02-02 02:02:02 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %UNKNOWN_ERROR% 0 pt Ocorreu um erro desconhecido! 2002-02-02 02:02:02 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %INVALID_PROFILE% 0 pt Perfil inválido ou incompleto. 2002-02-02 02:02:02 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %UNKNOWN_LANG% 0 pt Idioma desconhecido: %d 2002-02-02 02:02:02 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_ZH_TW% 0 pt Chinês (Tradicional) 2002-02-02 02:02:02 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_CS% 0 pt Checo 2002-02-02 02:02:02 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_DA% 0 pt Dinamarquês 2002-02-02 02:02:02 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_DE_DE% 0 pt Alemão (Alemanha) 2002-02-02 02:02:02 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_EL% 0 pt Grego 2002-02-02 02:02:02 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_EN_US% 0 pt Inglês (E.U.A.) 2002-02-02 02:02:02 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_ES% 0 pt Espanhol (Espanha) 2002-02-02 02:02:02 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_FI% 0 pt Finlandês 2002-02-02 02:02:02 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_FR_FR% 0 pt Francês (França) 2002-02-02 02:02:02 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_HE% 0 pt Hebraico 2002-02-02 02:02:02 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_HU% 0 pt Húngaro 2002-02-02 02:02:02 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_IT_IT% 0 pt Italiano (Itália) 2002-02-02 02:02:02 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_JA% 0 pt Japonês 2002-02-02 02:02:02 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_KO% 0 pt Coreano 2002-02-02 02:02:02 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_NL_NL% 0 pt Flamengo (Holanda) 2002-02-02 02:02:02 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_NO_NO% 0 pt Norueguês (Bokmål) 2002-02-02 02:02:02 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_PL% 0 pt Polaco 2002-02-02 02:02:02 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_PT_BR% 0 pt Português (Brasil) 2002-02-02 02:02:02 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_RU% 0 pt Russo 2002-02-02 02:02:02 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_SK% 0 pt Eslovaco 2002-02-02 02:02:02 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_SV_SE% 0 pt Sueco (Suécia) 2002-02-02 02:02:02 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_TH% 0 pt Tailandês 2002-02-02 02:02:02 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_TR% 0 pt Turco 2002-02-02 02:02:02 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_ET% 0 pt Estónio 2002-02-02 02:02:02 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_ZH_CN% 0 pt Chinês (Simplificado) 2002-02-02 02:02:02 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_PT_PT% 0 pt Português (Portugal) 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.a.Normal Text 0 pt Anterior 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal Text 0 pt Seguinte 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.c.Normal Text 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.d.Normal Text 0 pt Diapositivos 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal Text 0 pt Ajuda 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.NotesToolBar.Entries.a.Normal Text 0 pt Zoom 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser Text 0 pt Fechar 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser Text 0 pt Fechar 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser Text 0 pt Fechar 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a Left 0 pt Faça clique com o botão esquerdo, seta para a direita ou para baixo, barra de espaços, page down, enter, regressar, 'N' 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a Right 0 pt Diapositivo seguinte ou efeito seguinte 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b Left 0 pt Faça clique com o botão direito, seta para a esquerda ou para cima, page up, retrocesso, 'P' 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b Right 0 pt Diapositivo anterior ou efeito anterior 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d Left 0 pt Home 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d Right 0 pt Primeiro diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e Left 0 pt End 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e Right 0 pt Último diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g Left 0 pt Alt-Page Up 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g Right 0 pt Diapositivo anterior sem efeitos 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h Left 0 pt Alt-Page Down 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h Right 0 pt Diapositivo seguinte sem efeitos 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j Left 0 pt 'B', '.' 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j Right 0 pt Ecrã preto/normal 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k Left 0 pt 'W', ',' 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k Right 0 pt Ecrã branco/normal 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m Left 0 pt Esc, '-' 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m Right 0 pt Terminar a apresentação de diapositivos 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o Left 0 pt Número seguido de Enter 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o Right 0 pt Ir para o diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q Left 0 pt 'G', 'S' 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q Right 0 pt Aumentar/Diminuir tamanho do tipo de letra das notas 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r Left 0 pt 'A', 'Z' 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r Right 0 pt Percorrer as notas para cima/baixo 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s Left 0 pt 'H', 'L' 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s Right 0 pt Mover o símbolo de omissão na vista de notas para trás/frente 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u Left 0 pt Ctrl-'1' 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u Right 0 pt Mostra a Presenter Console 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v Left 0 pt Ctrl-'2' 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v Right 0 pt Mostra as notas de apresentação 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w Left 0 pt Ctrl-'3' 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w Right 0 pt Mostra a descrição geral dos diapositivos 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview Title 0 pt Diapositivo actual (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% de %SLIDE_COUNT%) 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview AccessibleTitle 0 pt Diapositivo actual, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT% 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationText String 0 pt Faça clique para terminar a apresentação... 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationTitle String 0 pt Diapositivo actual (fim) 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.Presenter.Views.NextSlidePreview Title 0 pt Diapositivo seguinte 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.Presenter.Views.NotesView Title 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.Presenter.Views.SlideSorter AccessibleTitle 0 pt Descrição geral do diapositivo, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT% 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView Title 0 pt Ajuda 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Console String 0 pt Presenter Console 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Preview String 0 pt Informações do diapositivo actual 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\registry\data\org\openoffice\Office\extension\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Notes String 0 pt Notas do Presenter 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help tit 0 pt Atalhos do teclado do @PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@ 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help bm_id0921200912285678 0 pt \<bookmark_value\>@PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@ atalhos\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help hd_id0921201912165661 0 pt Atalhos do teclado do @PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@ 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921201912165656 0 pt Ao executar um apresentação de diapositivos com o @PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@, é possível utilizar as seguintes teclas: 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104028 0 pt Acção 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104093 0 pt Tecla ou Teclas 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id092120090110418 0 pt Diapositivo seguinte ou efeito seguinte 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104120 0 pt Clique esquerdo, seta para a direita, seta para baixo, barra de espaços, page down, enter, regressar, 'N' 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104165 0 pt Diapositivo anterior ou efeito anterior 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104115 0 pt Clique direito, seta para a esquerda, seta para cima, page up, retrocesso, 'P' 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104164 0 pt Primeiro diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104148 0 pt Home 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104221 0 pt Último diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104277 0 pt Fim 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104279 0 pt Diapositivo anterior sem efeitos 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id092120090110423 0 pt Alt+Page Up 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id092120090110427 0 pt Diapositivo seguinte sem efeitos 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104261 0 pt Alt+Page Down 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104383 0 pt Tornar preto/Tornar normal o ecrã 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id092120090110431 0 pt 'B', '.' 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104311 0 pt Tornar branco/Tornar normal o ecrã 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104359 0 pt 'W', ',' 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104336 0 pt Terminar a apresentação de diapositivos 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104419 0 pt Esc, '-' 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104460 0 pt Ir para número de diapositivo 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id092120090110440 0 pt Número seguido de Enter 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104427 0 pt Aumentar/Diminuir tamanho do tipo de letra das notas 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104442 0 pt 'G', 'S' 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104473 0 pt Percorrer as notas para cima/baixo 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id092120090110459 0 pt 'A', 'Z' 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id092120090110456 0 pt Mover o símbolo de omissão na vista de notas para trás/frente 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id092120090110457 0 pt 'H', 'L' 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104566 0 pt Mostrar o @PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@ 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104544 0 pt Ctrl-'1' 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104535 0 pt Mostra as notas de apresentação 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104680 0 pt Ctrl-'2' 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104634 0 pt Mostra a descrição geral dos diapositivos 2002-02-02 02:02:02 sdext source\presenter\help\en-US\com.sun.PresenterScreen\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104632 0 pt Ctrl-'3' 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\Addons.xcu 0 value .Addons.AddonUI.OfficeMenuBarMerging.SunPresentationMinimizer.Command1.MenuItems.SunPresentationMinimizerExecute2 Title 0 pt ~Minimizar apresentação... 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer HelpFile 0 pt %origin%/../../../../../../help/help_en-US.odt 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2 0 pt @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_STEPS 0 pt Passos 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_HELP 0 pt A~juda 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_BACK 0 pt < A~nterior 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_NEXT 0 pt Segui~nte > 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_FINISH 0 pt ~Terminar 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_CANCEL 0 pt Cancelar 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_INTRODUCTION 0 pt Introdução 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_INTRODUCTION_T 0 pt O @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ é utilizado para reduzir o tamanho do ficheiro da apresentação actual. As imagens serão comprimidas e os dados que já não são necessários serão removidos. No último passo do assistente pode escolher aplicar as alterações à apresentação actual ou criar uma nova versão optimizada da apresentação. 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_CHOSE_SETTINGS 0 pt ~Escolher definições para o @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_REMOVE 0 pt ~Eliminar 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION 0 pt Seleccionar definições para optimização de imagens e gráficos 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_IMAGE_OPTIMIZATION 0 pt Imagens 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_LOSSLESS_COMPRESSION 0 pt Compressão ~sem perdas 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_JPEG_COMPRESSION 0 pt Compressão ~JPEG 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_QUALITY 0 pt ~Qualidade em % 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_REMOVE_CROP_AREA 0 pt ~Eliminar áreas de imagem cortadas 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_IMAGE_RESOLUTION 0 pt Reduzir resolução de ~imagem 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_IMAGE_RESOLUTION_0 0 pt 0;<no change> 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_IMAGE_RESOLUTION_1 0 pt 90;90 DPI (resolução de ecrã) 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_IMAGE_RESOLUTION_2 0 pt 150;150 DPI (resolução de projector) 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_IMAGE_RESOLUTION_3 0 pt 300;300 DPI (resolução de impressão) 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS 0 pt Que~brar ligações a imagens externas 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_OLE_OBJECTS 0 pt Objectos OLE 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_OLE_OPTIMIZATION 0 pt Seleccionar definições para substituição de objectos OLE 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_OLE_REPLACE 0 pt Criar imagens de substituição estáticas para objectos OLE 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_ALL_OLE_OBJECTS 0 pt P~ara todos os objectos OLE 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY 0 pt ~Para objectos OLE não baseados no formato OpenDocument 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_OLE_OBJECTS_DESC 0 pt Object Linking and Embedding (OLE) é uma tecnologia que permite incorporar e estabelecer ligação a documentos e outros objectos. A apresentação actual contém objectos OLE. 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_NO_OLE_OBJECTS_DESC 0 pt Object Linking and Embedding (OLE) é uma tecnologia que permite incorporar e estabelecer ligação a documentos e outros objectos. A apresentação actual não contém objectos OLE. 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_SLIDES 0 pt Diapositivos 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_CHOOSE_SLIDES 0 pt Seleccione os diapositivos que pretende eliminar 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_MASTER_PAGES 0 pt Modelo global de páginas 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_DELETE_MASTER_PAGES 0 pt Eliminar ~modelo global de páginas não utilizado 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_DELETE_NOTES_PAGES 0 pt ~Limpar notas 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_DELETE_HIDDEN_SLIDES 0 pt Eliminar diapo~sitivos ocultos 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_CUSTOM_SHOW 0 pt Eliminar diapositivos não utilizados na apresentação de diapositivos personali~zada 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_SUMMARY 0 pt Resumo 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_SUMMARY_TITLE 0 pt Seleccione onde aplicar as seguintes alterações 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_PROGRESS 0 pt Evolução 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_OBJECTS_OPTIMIZED 0 pt Objectos optimizados 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_APPLY_TO_CURRENT 0 pt ~Aplicar alterações à apresentação actual 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_AUTOMATICALLY_OPEN 0 pt Abrir apresentaçã~o recentemente criada 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_SAVE_SETTINGS 0 pt Guardar definiçõe~s como 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_SAVE_AS 0 pt ~Duplicar apresentação antes de aplicar as alterações 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_DELETE_SLIDES 0 pt Eliminar diapositivos %SLIDES. 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_OPTIMIZE_IMAGES 0 pt Optimizar imagens %IMAGES para qualidade JPEG %QUALITY% com %RESOLUTION DPI. 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_CREATE_REPLACEMENT 0 pt Criar imagens de substituição para objectos %OLE. 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_CURRENT_FILESIZE 0 pt Tamanho actual do ficheiro: 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_ESTIMATED_FILESIZE 0 pt Novo tamanho do ficheiro estimado: 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_MB 0 pt %1 MB 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings MY_SETTINGS 0 pt As minhas definições 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_DEFAULT_SESSION 0 pt sessão predefinida 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_MODIFY_WARNING 0 pt A optimização irá modificar o documento actual. Pretende continuar? 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_YES 0 pt ~Sim 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_OK 0 pt OK 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_INFO_1 0 pt O @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ actualizou a apresentação '%TITLE' com êxito. O tamanho do ficheiro foi alterado de %OLDFILESIZE MB para %NEWFILESIZE MB. 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_INFO_2 0 pt O @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ actualizou a apresentação '%TITLE' com êxito. O tamanho do ficheiro foi alterado de %OLDFILESIZE MB para aproximadamente %NEWFILESIZE MB. 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_INFO_3 0 pt O @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ actualizou a apresentação '%TITLE' com êxito. O tamanho do ficheiro foi alterado para %NEWFILESIZE MB. 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_INFO_4 0 pt O @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ actualizou a apresentação '%TITLE' com êxito. O tamanho do ficheiro foi alterado para aproximadamente %NEWFILESIZE MB. 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_DUPLICATING_PRESENTATION 0 pt A duplicar apresentação... 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_DELETING_SLIDES 0 pt A eliminar diapositivos... 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_OPTIMIZING_GRAPHICS 0 pt A optimizar imagens... 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS 0 pt A criar imagens de substituição para objectos OLE... 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Strings STR_FILESIZESEPARATOR 0 pt . 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.LastUsedSettings Name 0 pt Projector optimizado 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template1 Name 0 pt Ecrã optimizado (tamanho de ficheiro pequeno) 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template2 Name 0 pt Projector optimizado 2002-02-02 02:02:02 sdext source\minimizer\registry\data\org\openoffice\Office\extension\SunPresentationMinimizer.xcu 0 value .SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template3 Name 0 pt Impressão optimizada 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_TRUE 0 pt Verdadeiro 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_FALSE 0 pt Falso 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BREAK_NONE 0 pt Sem interrupção 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_BEFORE 0 pt Quebra antes de nova coluna 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_AFTER 0 pt Quebra após nova coluna 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_BOTH 0 pt Quebra antes e após nova coluna 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_BEFORE 0 pt Quebra antes de nova página 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_AFTER 0 pt Quebra após nova página 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_BOTH 0 pt Quebra antes e após nova página 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SHADOW_NONE 0 pt Sem sombra 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SHADOW_TOPLEFT 0 pt Sombra em superior esquerdo 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SHADOW_TOPRIGHT 0 pt Sombra em superior direito 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SHADOW_BOTTOMLEFT 0 pt Sombra em inferior esquerdo 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SHADOW_BOTTOMRIGHT 0 pt Sombra em inferior direito 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR 0 pt Cor 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR_BLACK 0 pt Preto 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR_BLUE 0 pt Azul 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR_GREEN 0 pt Verde 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR_CYAN 0 pt Turquesa 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR_RED 0 pt Vermelho 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR_MAGENTA 0 pt Magenta 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR_BROWN 0 pt Castanho 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR_GRAY 0 pt Cinzento 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGRAY 0 pt Cinzento claro 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTBLUE 0 pt Azul claro 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGREEN 0 pt Verde claro 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTCYAN 0 pt Turquesa claro 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTRED 0 pt Vermelho claro 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTMAGENTA 0 pt Magenta claro 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR_YELLOW 0 pt Amarelo 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR_WHITE 0 pt Branco 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ITALIC_NONE 0 pt Não itálico 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ITALIC_OBLIQUE 0 pt Itálico oblíquo 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ITALIC_NORMAL 0 pt Itálico 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_WEIGHT_THIN 0 pt fino 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRALIGHT 0 pt ultrafino 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_WEIGHT_LIGHT 0 pt claro 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMILIGHT 0 pt semiclaro 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_WEIGHT_NORMAL 0 pt normal 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_WEIGHT_MEDIUM 0 pt médio 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMIBOLD 0 pt seminegrito 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_WEIGHT_BOLD 0 pt negrito 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRABOLD 0 pt ultra negrito 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_WEIGHT_BLACK 0 pt preto 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_NONE 0 pt Sem sublinhado 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_SINGLE 0 pt Sublinhado simples 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_DOUBLE 0 pt Sublinhado duplo 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_DOTTED 0 pt Sublinhado pontilhado 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_DONTKNOW 0 pt Sublinhado 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_DASH 0 pt Sublinhado (travessões) 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_LONGDASH 0 pt Sublinhado (travessões longos) 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_DASHDOT 0 pt Sublinhado (ponto travessão) 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_DASHDOTDOT 0 pt Sublinhado (ponto ponto travessão) 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_SMALLWAVE 0 pt Sublinhado (onda pequena) 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_WAVE 0 pt Sublinhado (Onda) 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_DOUBLEWAVE 0 pt Sublinhado (onda dupla) 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_BOLD 0 pt Sublinhado (negrito) 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_BOLDDOTTED 0 pt Sublinhado pontilhado (negrito) 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASH 0 pt Sublinhado (travessão negrito) 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_BOLDLONGDASH 0 pt Sublinhado (travessão longo, negrito) 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOT 0 pt Sublinhado (ponto travessão, negrito) 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOTDOT 0 pt Sublinhado (ponto ponto travessão, negrito) 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_BOLDWAVE 0 pt Sublinhado (onda, negrito) 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_NONE 0 pt Sem linha sobreposta 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_SINGLE 0 pt Linha sobreposta simples 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_DOUBLE 0 pt Linha sobreposta dupla 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_DOTTED 0 pt Linha sobreposta pontilhada 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_DONTKNOW 0 pt Linha sobreposta 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_DASH 0 pt Linha sobreposta (travessões) 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_LONGDASH 0 pt Linha sobreposta (travessões longos) 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_DASHDOT 0 pt Linha sobreposta (ponto travessão) 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_DASHDOTDOT 0 pt Linha sobreposta (ponto ponto travessão) 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_SMALLWAVE 0 pt Linha sobreposta (onda pequena) 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_WAVE 0 pt Linha sobreposta (Onda) 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_DOUBLEWAVE 0 pt Linha sobreposta (onda dupla) 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_BOLD 0 pt Linha sobreposta (negrito) 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_BOLDDOTTED 0 pt Linha sobreposta pontilhada (negrito) 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASH 0 pt Linha sobreposta (travessão negrito) 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_BOLDLONGDASH 0 pt Linha sobreposta (travessão longo, negrito) 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOT 0 pt Linha sobreposta (ponto travessão, negrito) 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOTDOT 0 pt Linha sobreposta (ponto ponto travessão, negrito) 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_BOLDWAVE 0 pt Linha sobreposta (onda, negrito) 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_NONE 0 pt Sem rasurado 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SINGLE 0 pt Rasurado simples 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_DOUBLE 0 pt Rasurado duplo 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_BOLD 0 pt Rasurado negrito 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SLASH 0 pt Rasurado com barra 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X 0 pt Rasurado com X 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE 0 pt Nenhum 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN 0 pt Maiúsculas 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE 0 pt Minúsculas 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL 0 pt Maiúsculas iniciais 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN 0 pt Maiúsculas pequenas 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF 0 pt Posição normal 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER 0 pt Superior à linha 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB 0 pt Inferior à linha 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO 0 pt automático 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT 0 pt Alinhar à esquerda 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT 0 pt Alinhar à direita 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK 0 pt Justificar 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER 0 pt Centrado 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE 0 pt Justificar 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_TAB_DECIMAL_CHAR 0 pt Símbolo decimal 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_TAB_FILL_CHAR 0 pt Preencher carácter: 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_LEFT 0 pt Esquerda 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_RIGHT 0 pt Direita 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_DECIMAL 0 pt Decimal 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_CENTER 0 pt Centrado 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_DEFAULT 0 pt Predefinição 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SINGLE_LINE0 0 pt Simples, linhas estreitas 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SINGLE_LINE1 0 pt Simples, fino 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SINGLE_LINE2 0 pt Simples, espesso 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SINGLE_LINE3 0 pt Simples, muito espesso 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SINGLE_LINE4 0 pt Simples, negrito 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_DOUBLE_LINE0 0 pt Duplo, linhas estreitas, espaçamento: pequeno 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_DOUBLE_LINE1 0 pt Duplo, linha estreita, espaçamento: grande 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_DOUBLE_LINE2 0 pt Duplo, fino, espaçamento: pequeno 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_DOUBLE_LINE3 0 pt Duplo, espesso, espaçamento: grande 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_DOUBLE_LINE4 0 pt Duplo, interior: linhas estreitas, exterior: fino, espaçamento: grande 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_DOUBLE_LINE5 0 pt Duplo, interior: linhas estreitas, exterior: espesso, espaçamento: grande 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_DOUBLE_LINE6 0 pt Duplo, interior: linhas estreitas, exterior: muito espesso, espaçamento: grande 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_DOUBLE_LINE7 0 pt Duplo, interior: fino, exterior: espesso, espaçamento: grande 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_DOUBLE_LINE8 0 pt Duplo, interior: espesso, exterior: fino, espaçamento: pequeno 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_DOUBLE_LINE9 0 pt Duplo, interior: espesso, exterior: muito espesso, espaçamento: grande 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_DOUBLE_LINE10 0 pt Duplo, interior: muito espesso, exterior: espesso, Espaçamento: grande 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE 0 pt Sombreado 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE 0 pt Sem Sombreado 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE 0 pt Intermitente 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE 0 pt Sem Intermitência 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE 0 pt Par de Kerning 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE 0 pt Sem par de kerning 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE 0 pt Palavras individuais 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE 0 pt Apenas não palavras 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE 0 pt Contorno 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE 0 pt Sem contorno 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE 0 pt Imprimir 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE 0 pt Não imprimir 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE 0 pt Opaco 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE 0 pt Sem opaco 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE 0 pt Manter com o próximo parágrafo 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE 0 pt Não manter parágrafos juntos 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE 0 pt Dividir parágrafo 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE 0 pt Não dividir parágrafo 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE 0 pt Conteúdos protegidos 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE 0 pt Conteúdos não protegidos 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE 0 pt Tamanho protegido 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE 0 pt Tamanho não protegido 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE 0 pt Posição protegida 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE 0 pt Posição não protegida 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE 0 pt Transparente 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE 0 pt Não transparente 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE 0 pt Hifenização 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE 0 pt Sem hifenização 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_END_TRUE 0 pt Fim de Página 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_END_FALSE 0 pt Sem Fim de Página 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH 0 pt Largura 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT 0 pt Altura: 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT 0 pt Avanço à esquerda 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE 0 pt Primeira Linha 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT 0 pt Avanço à direita 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE 0 pt Sombra: 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE 0 pt Margens 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BORDER_NONE 0 pt Sem margem 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BORDER_TOP 0 pt superior 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM 0 pt inferior 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT 0 pt esquerda 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT 0 pt direita 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE 0 pt Espaçamento 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER 0 pt Desde a parte superior 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER 0 pt Desde a parte inferior 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_LINES 0 pt %1 Linhas 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE 0 pt Controlo de linha inicial isolada 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE 0 pt Controlo de linha final isolada 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD 0 pt Caracteres no final de linha 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL 0 pt Caracteres no início de linha 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX 0 pt Hífenes 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE 0 pt Estilo da Página 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE 0 pt Kerning 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED 0 pt bloqueado 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED 0 pt Condensado 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_GRAPHIC 0 pt Gráfico 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE 0 pt nenhum 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE 0 pt Pontos 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE 0 pt Círculo 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE 0 pt Círculo preenchido 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE 0 pt Acento 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS 0 pt Acima 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS 0 pt Abaixo 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF 0 pt Linha dupla desactivada 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_TWOLINES 0 pt Linha dupla 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF 0 pt Sem espaçamento de caracteres automático 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON 0 pt Sem espaçamento de caracteres automático 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF 0 pt Sem pontuação isolada no fim de linha 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON 0 pt Pontuação isolada no fim de linha 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF 0 pt Aplicar lista de caracteres proibidos ao início e fim de linhas 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON 0 pt Aplicar lista de caracteres proibidos ao início e fim de linhas 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF 0 pt Sem caracteres rodados 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_CHARROTATE 0 pt Carácter rodado em $(ARG1)º 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE 0 pt Ajustar à linha 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_CHARSCALE 0 pt Caracteres à escala de $(ARG1)% 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF 0 pt Sem caracteres com escala 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE 0 pt Sem relevo 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED 0 pt Relevo 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED 0 pt Baixo relevo 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO 0 pt Alinhamento automático de texto 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE 0 pt Texto alinhado à linha base 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP 0 pt Texto alinhado ao topo 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER 0 pt Texto alinhado ao centro 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM 0 pt Texto alinhado ao fundo 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP 0 pt Direcção do texto da esquerda para a direita (horizontal) 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP 0 pt Direcção do texto da direita para a esquerda (horizontal) 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT 0 pt Direcção do texto da direita para a esquerda (vertical) 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT 0 pt Direcção do texto da esquerda para a direita (vertical) 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT 0 pt Utilizar definição do objecto superior para direcção de texto 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON 0 pt Parágrafo ajustado à grelha de texto (se activa) 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF 0 pt Parágrafo não ajustado à grelha de texto 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE 0 pt Não oculto 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE 0 pt Oculto 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\page.src 0 string RID_SVXSTR_PAPERBIN 0 pt Tabuleiro de papel 2002-02-02 02:02:02 editeng source\items\page.src 0 string RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS 0 pt [De definições da impressora] 2002-02-02 02:02:02 editeng source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION 0 pt Marca de imagem no parágrafo 2002-02-02 02:02:02 editeng source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME 0 pt Marca de imagem 2002-02-02 02:02:02 editeng source\editeng\editeng.src 0 string RID_EDITUNDO_DEL 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 editeng source\editeng\editeng.src 0 string RID_EDITUNDO_MOVE 0 pt Mover 2002-02-02 02:02:02 editeng source\editeng\editeng.src 0 string RID_EDITUNDO_INSERT 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 editeng source\editeng\editeng.src 0 string RID_EDITUNDO_REPLACE 0 pt Substituir 2002-02-02 02:02:02 editeng source\editeng\editeng.src 0 string RID_EDITUNDO_SETATTRIBS 0 pt Aplicar atributos 2002-02-02 02:02:02 editeng source\editeng\editeng.src 0 string RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS 0 pt Repor atributos 2002-02-02 02:02:02 editeng source\editeng\editeng.src 0 string RID_EDITUNDO_INDENT 0 pt Avanço 2002-02-02 02:02:02 editeng source\editeng\editeng.src 0 string RID_EDITUNDO_SETSTYLE 0 pt Aplicar Estilos 2002-02-02 02:02:02 editeng source\editeng\editeng.src 0 string RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE 0 pt Maiúsculas Minúsculas/Caracteres 2002-02-02 02:02:02 editeng source\editeng\editeng.src 0 menuitem RID_MENU_SPELL MN_SPELLING HID_EDITENG_SPELLER_START 0 pt ~Verificação ortográfica... 2002-02-02 02:02:02 editeng source\editeng\editeng.src 0 menuitem RID_MENU_SPELL MN_INSERT HID_EDITENG_SPELLER_ADDWORD 0 pt ~Adicionar 2002-02-02 02:02:02 editeng source\editeng\editeng.src 0 menuitem RID_MENU_SPELL MN_IGNORE HID_EDITENG_SPELLER_IGNORE 0 pt Ignorar Tudo 2002-02-02 02:02:02 editeng source\editeng\editeng.src 0 menuitem RID_MENU_SPELL MN_AUTOCORR HID_EDITENG_SPELLER_AUTOCORRECT 0 pt Correcção Automática 2002-02-02 02:02:02 editeng source\editeng\editeng.src 0 string RID_STR_WORD 0 pt A palavra é %x 2002-02-02 02:02:02 editeng source\editeng\editeng.src 0 string RID_STR_PARAGRAPH 0 pt O parágrafo é %x 2002-02-02 02:02:02 editeng source\misc\lingu.src 0 querybox RID_SVXQB_CONTINUE 0 pt Continuar verificação no início do documento? 2002-02-02 02:02:02 editeng source\misc\lingu.src 0 querybox RID_SVXQB_BW_CONTINUE 0 pt Continuar verificação no final do documento? 2002-02-02 02:02:02 editeng source\misc\lingu.src 0 string RID_SVXSTR_HMERR_THESAURUS 0 pt Não existe dicionário de sinónimos disponível para o idioma seleccionado. \nVerifique a sua instalação e instale o idioma pretendido\n 2002-02-02 02:02:02 editeng source\misc\lingu.src 0 string RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN 0 pt A palavra não pode ser adicionada ao dicionário\ndevido a razão desconhecida. 2002-02-02 02:02:02 editeng source\misc\lingu.src 0 string RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL 0 pt O dicionário já está cheio. 2002-02-02 02:02:02 editeng source\misc\lingu.src 0 string RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY 0 pt O dicionário é apenas de leitura. 2002-02-02 02:02:02 editeng source\outliner\outliner.src 0 string RID_OUTLUNDO_HEIGHT 0 pt Mover 2002-02-02 02:02:02 editeng source\outliner\outliner.src 0 string RID_OUTLUNDO_DEPTH 0 pt Avanço 2002-02-02 02:02:02 editeng source\outliner\outliner.src 0 string RID_OUTLUNDO_EXPAND 0 pt Mostrar subpontos 2002-02-02 02:02:02 editeng source\outliner\outliner.src 0 string RID_OUTLUNDO_COLLAPSE 0 pt Fechar 2002-02-02 02:02:02 editeng source\outliner\outliner.src 0 string RID_OUTLUNDO_ATTR 0 pt Aplicar atributos 2002-02-02 02:02:02 editeng source\outliner\outliner.src 0 string RID_OUTLUNDO_INSERT 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 framework source\services\fwk_services.src 0 string DLG_BACKING STR_BACKING_WELCOME 0 pt Bem-vindo ao 2002-02-02 02:02:02 framework source\services\fwk_services.src 0 string DLG_BACKING STR_BACKING_WELCOMEPRODUCT 0 pt %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 framework source\services\fwk_services.src 0 string DLG_BACKING STR_BACKING_CREATE 0 pt Criar um novo documento 2002-02-02 02:02:02 framework source\services\fwk_services.src 0 string DLG_BACKING STR_BACKING_TEMPLATE 0 pt ~Modelos... 2002-02-02 02:02:02 framework source\services\fwk_services.src 0 string DLG_BACKING STR_BACKING_FILE 0 pt ~Abrir... 2002-02-02 02:02:02 framework source\services\fwk_services.src 0 string DLG_BACKING STR_BACKING_EXTHELP 0 pt Adicionar novas funções ao %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 framework source\services\fwk_services.src 0 string DLG_BACKING STR_BACKING_REGHELP 0 pt Registar o seu %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 framework source\services\fwk_services.src 0 string DLG_BACKING STR_BACKING_INFOHELP 0 pt Obter mais informações sobre o %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 framework source\services\fwk_services.src 0 string DLG_BACKING STR_BACKING_TPLREP 0 pt Obter mais modelos para o %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 framework source\classes\resource.src 0 string STR_MENU_ADDONS 0 pt Suplementos 2002-02-02 02:02:02 framework source\classes\resource.src 0 string STR_MENU_ADDONHELP 0 pt Ajuda s~uplementar 2002-02-02 02:02:02 framework source\classes\resource.src 0 string STR_MENU_HEADFOOTALL 0 pt Tudo 2002-02-02 02:02:02 framework source\classes\resource.src 0 string STR_UPDATEDOC 0 pt Act~ualizar 2002-02-02 02:02:02 framework source\classes\resource.src 0 string STR_CLOSEDOC_ANDRETURN 0 pt Fec~har e regressar a 2002-02-02 02:02:02 framework source\classes\resource.src 0 menuitem POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION MENUITEM_TOOLBAR_VISIBLEBUTTON 0 pt ~Botões visíveis 2002-02-02 02:02:02 framework source\classes\resource.src 0 menuitem POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION MENUITEM_TOOLBAR_CUSTOMIZETOOLBAR 0 pt Personali~zar barra de ferramentas... 2002-02-02 02:02:02 framework source\classes\resource.src 0 menuitem POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION MENUITEM_TOOLBAR_DOCKTOOLBAR 0 pt ~Acoplar barra de ferramentas 2002-02-02 02:02:02 framework source\classes\resource.src 0 menuitem POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION MENUITEM_TOOLBAR_DOCKALLTOOLBAR 0 pt Acoplar t~odas as barras de ferramentas 2002-02-02 02:02:02 framework source\classes\resource.src 0 menuitem POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION MENUITEM_TOOLBAR_LOCKTOOLBARPOSITION 0 pt Bloquear posi~ção da barra de ferramentas 2002-02-02 02:02:02 framework source\classes\resource.src 0 menuitem POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION MENUITEM_TOOLBAR_CLOSE 0 pt ~Fechar barra de ferramentas 2002-02-02 02:02:02 framework source\classes\resource.src 0 string STR_SAVECOPYDOC 0 pt Guardar ~cópia como... 2002-02-02 02:02:02 framework source\classes\resource.src 0 string STR_NODOCUMENT 0 pt Sem documentos 2002-02-02 02:02:02 framework source\classes\resource.src 0 string STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON 0 pt Suplemento %num% 2002-02-02 02:02:02 framework source\classes\resource.src 0 string STR_STATUSBAR_LOGOTEXT 0 pt Um produto %PRODUCTNAME da Oracle 2002-02-02 02:02:02 framework source\classes\resource.src 0 fixedtext DLG_LICENSE FT_INFO1 0 pt Execute os passos a seguir indicados para prosseguir com a instalação: 2002-02-02 02:02:02 framework source\classes\resource.src 0 fixedtext DLG_LICENSE FT_INFO2_1 0 pt 1. 2002-02-02 02:02:02 framework source\classes\resource.src 0 fixedtext DLG_LICENSE FT_INFO2 0 pt Leia o Contrato de licença na íntegra. Utilize a barra de deslocamento, ou o botão '%PAGEDOWN' nesta caixa de diálogo, para visualizar o texto completo do contrato de licença. 2002-02-02 02:02:02 framework source\classes\resource.src 0 pushbutton DLG_LICENSE PB_PAGEDOWN 0 pt Deslocar para baixo 2002-02-02 02:02:02 framework source\classes\resource.src 0 fixedtext DLG_LICENSE FT_INFO3_1 0 pt 2. 2002-02-02 02:02:02 framework source\classes\resource.src 0 fixedtext DLG_LICENSE FT_INFO3 0 pt Aceitar o Contrato de licença. 2002-02-02 02:02:02 framework source\classes\resource.src 0 string DLG_LICENSE LICENSE_ACCEPT 0 pt ~Aceitar 2002-02-02 02:02:02 framework source\classes\resource.src 0 string DLG_LICENSE LICENSE_NOTACCEPT 0 pt Recusar 2002-02-02 02:02:02 framework source\classes\resource.src 0 modaldialog DLG_LICENSE HID_LICENSEDIALOG 0 pt Contrato de licença 2002-02-02 02:02:02 framework source\classes\resource.src 0 string STR_FULL_DISC_RETRY_BUTTON 0 pt Repetir 2002-02-02 02:02:02 framework source\classes\resource.src 0 string STR_FULL_DISC_MSG 0 pt O %PRODUCTNAME não conseguiu guardar informações internas importantes devido a falta de espaço disponível no disco na seguinte localização:\n%PATH\n\nNão vai poder continuar a trabalhar com o %PRODUCTNAME sem atribuir espaço a essa localização.\n\nPrima o botão 'Repetir' após ter atribuído espaço em disco para tentar guardar os dados.\n\n 2002-02-02 02:02:02 framework source\classes\resource.src 0 string STR_RESTORE_TOOLBARS 0 pt ~Repor 2002-02-02 02:02:02 framework source\classes\resource.src 0 string STR_CORRUPT_UICFG_SHARE 0 pt Ocorreu um erro ao carregar os dados de configuração da interface do utilizador. A aplicação será terminada agora.\nTente reinstalar a aplicação. 2002-02-02 02:02:02 framework source\classes\resource.src 0 string STR_CORRUPT_UICFG_USER 0 pt Ocorreu um erro ao carregar os dados de configuração da interface do utilizador. A aplicação será terminada agora.\nTente remover primeiro o seu perfil de utilizador para a aplicação. 2002-02-02 02:02:02 framework source\classes\resource.src 0 string STR_CORRUPT_UICFG_GENERAL 0 pt Ocorreu um erro ao carregar os dados de configuração da interface do utilizador. A aplicação será terminada agora.\nTente remover primeiro o seu perfil de utilizador para a aplicação ou tente reinstalar a aplicação. 2002-02-02 02:02:02 framework source\classes\resource.src 0 string STR_UNTITLED_DOCUMENT 0 pt Sem título 2002-02-02 02:02:02 framework source\classes\resource.src 0 string STR_LANGSTATUS_MULTIPLE_LANGUAGES 0 pt Vários idiomas 2002-02-02 02:02:02 framework source\classes\resource.src 0 string STR_LANGSTATUS_NONE 0 pt Nenhum (Não efectuar verificação ortográfica) 2002-02-02 02:02:02 framework source\classes\resource.src 0 string STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE 0 pt Repor Idioma Predefinido 2002-02-02 02:02:02 framework source\classes\resource.src 0 string STR_LANGSTATUS_MORE 0 pt Mais... 2002-02-02 02:02:02 framework source\classes\resource.src 0 string STR_SET_LANGUAGE_FOR_SELECTION 0 pt Definir idioma para selecção 2002-02-02 02:02:02 framework source\classes\resource.src 0 string STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH 0 pt Definir idioma para parágrafo 2002-02-02 02:02:02 framework source\classes\resource.src 0 string STR_SET_LANGUAGE_FOR_ALL_TEXT 0 pt Definir idioma para todo o texto 2002-02-02 02:02:02 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %TITLE% 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %TITLE_COLON% 0 pt Título: 2002-02-02 02:02:02 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %SUBJECT% 0 pt Assunto 2002-02-02 02:02:02 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %SUBJECT_COLON% 0 pt Assunto: 2002-02-02 02:02:02 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %AUTHOR% 0 pt Autor 2002-02-02 02:02:02 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %AUTHOR_COLON% 0 pt Autor: 2002-02-02 02:02:02 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %KEYWORDS% 0 pt Palavras-chave 2002-02-02 02:02:02 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %KEYWORDS_COLON% 0 pt Palavras-chave: 2002-02-02 02:02:02 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %COMMENTS% 0 pt Comentários 2002-02-02 02:02:02 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %COMMENTS_COLON% 0 pt Comentários: 2002-02-02 02:02:02 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %PAGES% 0 pt Páginas 2002-02-02 02:02:02 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %TABLES% 0 pt Tabelas 2002-02-02 02:02:02 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %GRAPHICS% 0 pt Objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %OBJECTS% 0 pt Objectos 2002-02-02 02:02:02 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %OLE_OBJECTS% 0 pt Objectos OLE 2002-02-02 02:02:02 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %PARAGRAPHS% 0 pt Parágrafos 2002-02-02 02:02:02 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %WORDS% 0 pt Palavras 2002-02-02 02:02:02 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %CHARACTERS% 0 pt Caracteres 2002-02-02 02:02:02 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %ROWS% 0 pt Linhas 2002-02-02 02:02:02 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %ORIGIN% 0 pt Origem 2002-02-02 02:02:02 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %VERSION% 0 pt Versão 2002-02-02 02:02:02 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %SHEETS% 0 pt Folhas 2002-02-02 02:02:02 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %CELLS% 0 pt Células 2002-02-02 02:02:02 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %STATISTICS_TITLE% 0 pt Estatísticas do documento 2002-02-02 02:02:02 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %SUMMARY_TITLE% 0 pt Resumo 2002-02-02 02:02:02 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %PROPERTY% 0 pt Propriedade 2002-02-02 02:02:02 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %PROPERTY_VALUE% 0 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %MODIFIED% 0 pt Data de modificação 2002-02-02 02:02:02 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %MODIFIED_COLON% 0 pt Data de modificação: 2002-02-02 02:02:02 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %DOCUMENT_NUMBER% 0 pt Número de revisão 2002-02-02 02:02:02 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %DOCUMENT_NUMBER_COLON% 0 pt Número de revisão: 2002-02-02 02:02:02 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %EDITING_TIME% 0 pt Tempo total de edição 2002-02-02 02:02:02 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %EDITING_TIME_COLON% 0 pt Tempo total de edição: 2002-02-02 02:02:02 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %DESCRIPTION% 0 pt Descrição 2002-02-02 02:02:02 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %DESCRIPTION_COLON% 0 pt Descrição: 2002-02-02 02:02:02 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %SIZE_COLON% 0 pt Tamanho: 2002-02-02 02:02:02 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %TYPE_COLON% 0 pt Tipo: 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 fixedtext RID_DLG_SCRIPTORGANIZER SF_TXT_SCRIPTS 100 pt ~Macros 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_CTRL_SCRIPTSBOX STR_MYMACROS 0 pt As minhas macros 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_CTRL_SCRIPTSBOX STR_PRODMACROS 0 pt Macros do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 pushbutton RID_DLG_SCRIPTORGANIZER SF_PB_RUN 60 pt Exec~utar 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 cancelbutton RID_DLG_SCRIPTORGANIZER SF_PB_CLOSE 60 pt Fechar 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 pushbutton RID_DLG_SCRIPTORGANIZER SF_PB_CREATE 60 pt ~Criar... 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 pushbutton RID_DLG_SCRIPTORGANIZER SF_PB_EDIT 60 pt ~Editar 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 pushbutton RID_DLG_SCRIPTORGANIZER SF_PB_RENAME 60 pt Mudar o nome... 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 pushbutton RID_DLG_SCRIPTORGANIZER SF_PB_DEL 60 pt E~liminar... 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 modaldialog RID_DLG_SCRIPTORGANIZER HID_SCRIPTORG_DIALOG 210 pt Macros de %MACROLANG 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 fixedtext RID_DLG_NEWLIB FT_NEWLIB 100 pt Introduza o nome da nova biblioteca. 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_DLG_NEWLIB STR_NEWLIB 92 pt Criar biblioteca 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_DLG_NEWLIB STR_NEWMACRO 92 pt Criar macro 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_DLG_NEWLIB STR_FT_NEWMACRO 92 pt Introduza o nome da nova macro. 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_DLG_NEWLIB STR_RENAME 92 pt Mudar o nome 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_DLG_NEWLIB STR_FT_RENAME 92 pt Introduza o novo nome do objecto seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 modaldialog RID_DLG_NEWLIB 160 pt Criar biblioteca 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_DELQUERY 160 pt Pretende eliminar o objecto seguinte? 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_DELQUERY_TITLE 160 pt Confirmar eliminação 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_DELFAILED 160 pt Não foi possível eliminar o objecto seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_DELFAILEDPERM 160 pt Não tem autorização para eliminar este objecto. 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_DELFAILED_TITLE 160 pt Erro ao eliminar o objecto 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_CREATEFAILED 160 pt Não foi possível criar o objecto. 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP 160 pt Já existe um objecto com o mesmo nome. 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_CREATEFAILEDPERM 160 pt Não tem autorização para criar este objecto. 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_CREATEFAILED_TITLE 0 pt Erro ao criar o objecto 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_RENAMEFAILED 0 pt Não foi possível mudar o nome do objecto. 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_RENAMEFAILEDPERM 0 pt Não tem autorização para mudar o nome deste objecto. 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_RENAMEFAILED_TITLE 0 pt Erro ao mudar o nome do objecto 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_ERROR_TITLE 0 pt Erro do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED 0 pt A linguagem de scripting %LANGUAGENAME não é suportada. 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING 0 pt Ocorreu um erro ao executar o script de %LANGUAGENAME, %SCRIPTNAME. 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING 0 pt Ocorreu uma excepção ao executar o script de %LANGUAGENAME, %SCRIPTNAME. 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE 0 pt Ocorreu um erro ao executar o script de %LANGUAGENAME, %SCRIPTNAME na linha: %LINENUMBER. 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE 0 pt Ocorreu uma excepção ao executar o script de %LANGUAGENAME, %SCRIPTNAME na linha: %LINENUMBER. 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING 0 pt Ocorreu um erro de Scripting Framework ao executar o script de %LANGUAGENAME, %SCRIPTNAME. 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_AT_LINE 0 pt Ocorreu um erro de Scripting Framework ao executar o script de %LANGUAGENAME, %SCRIPTNAME na linha: %LINENUMBER. 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL 0 pt Tipo: 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_ERROR_MESSAGE_LABEL 0 pt Mensagem: 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\grfflt.src 0 fixedline RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC FL_PARAMETER 182 pt Parâmetros 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\grfflt.src 0 fixedtext RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC DLG_FILTERMOSAIC_FT_WIDTH 77 pt ~Largura 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\grfflt.src 0 fixedtext RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC DLG_FILTERMOSAIC_FT_HEIGHT 77 pt ~Altura 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\grfflt.src 0 checkbox RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC DLG_FILTERMOSAIC_CBX_EDGES 91 pt ~Destacar arestas 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\grfflt.src 0 modaldialog RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC CMD_SID_GRFFILTER_MOSAIC 250 pt Mosaico 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\grfflt.src 0 fixedline RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE FL_PARAMETER 182 pt Parâmetros 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\grfflt.src 0 fixedtext RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE DLG_FILTERSOLARIZE_FT_THRESHOLD 77 pt ~Valor limite 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\grfflt.src 0 checkbox RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE DLG_FILTERSOLARIZE_CBX_INVERT 77 pt ~Inverter 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\grfflt.src 0 modaldialog RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE CMD_SID_GRFFILTER_SOLARIZE 250 pt Solarização 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\grfflt.src 0 fixedline RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA FL_PARAMETER 182 pt Parâmetros 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\grfflt.src 0 fixedtext RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA DLG_FILTERSEPIA_FT_SEPIA 77 pt Grau de envelhecimento 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\grfflt.src 0 modaldialog RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA CMD_SID_GRFFILTER_SEPIA 250 pt Envelhecimento 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\grfflt.src 0 fixedline RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER FL_PARAMETER 182 pt Parâmetros 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\grfflt.src 0 fixedtext RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER DLG_FILTERPOSTER_FT_POSTER 77 pt Cores do poster 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\grfflt.src 0 modaldialog RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER CMD_SID_GRFFILTER_POSTER 250 pt Poster 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\grfflt.src 0 fixedline RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS FL_PARAMETER 182 pt Parâmetros 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\grfflt.src 0 fixedtext RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS DLG_FILTEREMBOSS_FT_LIGHT 77 pt Fonte de luz 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\grfflt.src 0 modaldialog RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS CMD_SID_GRFFILTER_EMBOSS 250 pt Relevo 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\iconcdlg.src 0 string RID_SVXSTR_ICONCHOICEDLG_RESETBUT 0 pt ~Anterior 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 fixedline RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY FL_FILE_ENCRYPTION 165 pt Palavra-passe de encriptação de ficheiro 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 fixedtext RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY FT_PASSWD_TO_OPEN 159 pt ~Introduzir palavra-passe para abrir 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 fixedtext RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY FT_REENTER_PASSWD_TO_OPEN 159 pt Confirmar palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 fixedtext RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY FT_PASSWD_NOTE 159 pt Nota: Após definir a palavra-passe, o documento será aberto com 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 fixedline RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY FL_FILE_SHARING_OPTIONS 165 pt Palavra-passe para partilha 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 checkbox RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY CB_OPEN_READONLY HID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY_FILE_READONLY 159 pt Abrir ficheiro apenas de leitura 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 fixedtext RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY FT_PASSWD_TO_MODIFY 159 pt Introduzir palavra-passe para permitir edição 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 fixedtext RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY FT_REENTER_PASSWD_TO_MODIFY 159 pt Confirmar palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 string RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY STR_PASSWD_MUST_BE_CONFIRMED 0 pt É necessário confirmar palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 string RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY STR_MORE_OPTIONS 0 pt Mais~Opções 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 string RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY STR_FEWER_OPTIONS 0 pt Menos~Opções 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 string RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY STR_ONE_PASSWORD_MISMATCH 0 pt A palavra-passe de confirmação não corresponde à palavra-passe. Defina novamente a palavra-passe introduzindo a mesma palavra-passe em ambas as caixas. 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 string RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY STR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH 0 pt As palavras-passe de confirmação não correspondem às palavra-passe originais. Defina novamente as palavras-passe. 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 string RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY STR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON 0 pt Introduza a palavra-passe para abrir ou modificar, ou assinale a opção abrir apenas de leitura para continuar. 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 modaldialog RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY HID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY 171 pt Definir a Palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\commonlingui.src 0 fixedtext RID_SVX_WND_COMMON_LINGU FT_WORD 42 pt ~Original 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\commonlingui.src 0 fixedtext RID_SVX_WND_COMMON_LINGU FT_NEWWORD 42 pt ~Palavra 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\commonlingui.src 0 fixedtext RID_SVX_WND_COMMON_LINGU FT_SUGGESTION 42 pt ~Sugestões 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\commonlingui.src 0 pushbutton RID_SVX_WND_COMMON_LINGU BTN_IGNORE 55 pt ~Ignorar 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\commonlingui.src 0 pushbutton RID_SVX_WND_COMMON_LINGU BTN_IGNOREALL 55 pt I~gnorar sempre 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\commonlingui.src 0 pushbutton RID_SVX_WND_COMMON_LINGU BTN_CHANGE 55 pt ~Substituir 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\commonlingui.src 0 pushbutton RID_SVX_WND_COMMON_LINGU BTN_CHANGEALL 55 pt Substi~tuir sempre 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\commonlingui.src 0 pushbutton RID_SVX_WND_COMMON_LINGU BTN_OPTIONS 55 pt Opções... 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 pageitem RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1 RID_SVXPAGE_CHAR_NAME 0 pt Tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 pageitem RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1 RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS 0 pt Efeitos de tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 pageitem RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1 RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 pageitem RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1 RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES 0 pt Esquema asiático 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 pageitem RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1 RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH 0 pt Avanços e espaçamento 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 pageitem RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1 RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH 0 pt Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 pageitem RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1 RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH 0 pt Fluxo de texto 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 pageitem RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1 RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN 0 pt Tipografia asiática 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 pageitem RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1 RID_SVXPAGE_BACKGROUND 0 pt Plano de fundo 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 tabdialog RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT 0 pt Formato de texto 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SEARCHATTR FL_ATTR 124 pt ~Opções 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_SEARCHATTR HID_SEARCHATTR 194 pt Atributos 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY FT_OTHER 70 pt Trocar caract~eres 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY FT_LONGER 70 pt ~Adicionar caracteres 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY FT_SHORTER 70 pt ~Remover caracteres 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY CB_RELAX 98 pt ~Combinar 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 fixedline RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY FL_SIMILARITY 110 pt Definições 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY HID_SEARCHSIMILARITY 178 pt Procura por semelhança 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyphen.src 0 string RID_SVXSTR_HMERR_CHECKINSTALL 0 pt não está disponível para a verificação ortográfica.\nConfira a sua instalação e, se necessário, instale o idioma desejado\n 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyphen.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_HYPHENATE FT_WORD 120 pt Pa~lavra 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyphen.src 0 okbutton RID_SVXDLG_HYPHENATE BTN_HYPH_CUT 50 pt H~ifenizar 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyphen.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_HYPHENATE BTN_HYPH_CONTINUE 50 pt ~Ignorar 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyphen.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_HYPHENATE BTN_HYPH_DELETE 50 pt ~Remover 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyphen.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_HYPHENATE BTN_HYPH_ALL 74 pt Hifenizar~Tudo 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyphen.src 0 cancelbutton RID_SVXDLG_HYPHENATE BTN_HYPH_CANCEL 50 pt ~Fechar 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyphen.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_HYPHENATE HID_HYPHENATE 200 pt Hifenização 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\splitcelldlg.src 0 fixedtext RID_SVX_SPLITCELLDLG FT_COUNT 67 pt Di~vidir célula em 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\splitcelldlg.src 0 fixedline RID_SVX_SPLITCELLDLG FL_COUNT 103 pt Dividir 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\splitcelldlg.src 0 imageradiobutton RID_SVX_SPLITCELLDLG RB_HORZ 90 pt Na h~orizontal 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\splitcelldlg.src 0 checkbox RID_SVX_SPLITCELLDLG CB_PROP 91 pt Em proporções ~iguais 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\splitcelldlg.src 0 imageradiobutton RID_SVX_SPLITCELLDLG RB_VERT 90 pt Na ~vertical 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\splitcelldlg.src 0 fixedline RID_SVX_SPLITCELLDLG FL_DIR 103 pt Direcção 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\splitcelldlg.src 0 modaldialog RID_SVX_SPLITCELLDLG 169 pt Dividir células 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SPELLCHECK FT_LANGUAGE 100 pt Idioma do te~xto 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SPELLCHECK FT_NOTINDICT 120 pt ~Não consta do dicionário 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SPELLCHECK FT_SUGGESTION 120 pt ~Sugestões 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SPELLCHECK CB_CHECK_GRAMMAR 100 pt Verificar ~gramática 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SPELLCHECK PB_IGNORE 55 pt ~Ignorar uma vez 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SPELLCHECK PB_IGNOREALL 55 pt I~gnorar todas 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SPELLCHECK PB_IGNORERULE 55 pt I~gnorar regra 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 menubutton RID_SVXDLG_SPELLCHECK MB_ADDTODICT 55 pt A~dicionar 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SPELLCHECK PB_CHANGE 55 pt A~lterar 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SPELLCHECK PB_CHANGEALL 55 pt Alterar ~todas 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SPELLCHECK PB_EXPLAIN 55 pt ~Explicar... 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SPELLCHECK PB_AUTOCORR 55 pt ~Correcção automát. 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SPELLCHECK PB_OPTIONS 55 pt ~Opções... 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SPELLCHECK PB_UNDO 55 pt ~Anular 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SPELLCHECK PB_CLOSE 55 pt Fec~har 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 string RID_SVXDLG_SPELLCHECK ST_RESUME 55 pt Reto~mar 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 string RID_SVXDLG_SPELLCHECK ST_NOSUGGESTIONS 55 pt (nenhuma sugestão) 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 string RID_SVXDLG_SPELLCHECK ST_SPELLING 55 pt Ortografia: $LANGUAGE ($LOCATION) 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 string RID_SVXDLG_SPELLCHECK ST_SPELLING_AND_GRAMMAR 55 pt Ortografia e gramática: $LANGUAGE ($LOCATION) 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 string RID_SVXDLG_SPELLCHECK ST_SPELLING_AND_GRAMMAR_VENDORNAME 55 pt Ortografia e gramática: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName] 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 modelessdialog RID_SVXDLG_SPELLCHECK HID_SPELLCHECK 270 pt Verificação ortográfica: 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 fixedline RID_SVXDLG_SEARCHFORM FL_SEARCHFOR 232 pt Procurar por 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_SEARCHFORM RB_SEARCHFORTEXT 50 pt ~Texto 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_SEARCHFORM RB_SEARCHFORNULL 207 pt C~onteúdo do campo é ZERO 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_SEARCHFORM RB_SEARCHFORNOTNULL 207 pt Conteúdo do campo não é ~ZERO 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 fixedline RID_SVXDLG_SEARCHFORM FL_WHERE 232 pt Secção 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SEARCHFORM FT_FORM 87 pt ~Formulário 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_SEARCHFORM RB_ALLFIELDS HID_SEARCH_ALLFIELDS 75 pt Todos os ~campos 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_SEARCHFORM RB_SINGLEFIELD 75 pt Campo ú~nico 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 fixedline RID_SVXDLG_SEARCHFORM FL_OPTIONS 288 pt Definições 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SEARCHFORM FT_POSITION 87 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCHFORM CB_USEFORMATTER HID_SEARCH_FORMATTER 90 pt Usar for~mato de campo 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCHFORM CB_CASE HID_SEARCH_CASE 90 pt Procura e~xacta 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCHFORM CB_BACKWARD HID_SEARCH_BACKWARD 85 pt Proc~urar para trás 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCHFORM CB_STARTOVER HID_SEARCH_STARTOVER 85 pt ~Do princípio 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCHFORM CB_WILDCARD HID_SEARCH_WILDCARD 100 pt ~Expressão universal 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCHFORM CB_REGULAR HID_SEARCH_REGULAR 100 pt Expressão ~regular 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCHFORM CB_APPROX HID_SEARCH_APPROX 84 pt Procura por semelhan~ça 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SEARCHFORM PB_APPROXSETTINGS HID_SEARCH_APPROXSETTINGS 14 pt ~... 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCHFORM CB_HALFFULLFORMS 85 pt Formas de largura média e normal 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCHFORM CB_SOUNDSLIKECJK 84 pt Ortografia semelhante (Japonês) 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SEARCHFORM PB_SOUNDSLIKESETTINGS 14 pt ... 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 fixedline RID_SVXDLG_SEARCHFORM FL_STATE 288 pt Estado 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SEARCHFORM FT_RECORDLABEL 45 pt Registo de dados: 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SEARCHFORM PB_SEARCH HID_SEARCH_BTN_SEARCH 50 pt ~Procurar 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 cancelbutton RID_SVXDLG_SEARCHFORM 1 HID_SEARCH_BTN_CLOSE 50 pt Fechar 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 helpbutton RID_SVXDLG_SEARCHFORM 1 50 pt ~Ajuda 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_SEARCHFORM HID_FM_DLG_SEARCH 300 pt Localizar registo de dados 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 string RID_STR_SEARCH_ANYWHERE 300 pt qualquer posição no campo 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 string RID_STR_SEARCH_BEGINNING 300 pt início do campo 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 string RID_STR_SEARCH_END 300 pt fim do campo 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 string RID_STR_SEARCH_WHOLE 300 pt campo completo 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 string RID_STR_FROM_TOP 300 pt De cima 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 string RID_STR_FROM_BOTTOM 300 pt De baixo 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 errorbox RID_SVXERR_SEARCH_NORECORD 300 pt Não foram encontrados registos correspondentes aos dados do utilizador. 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 errorbox RID_SVXERR_SEARCH_GENERAL_ERROR 300 pt Ocorreu um erro desconhecido. Não foi possível concluir a procura. 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 string RID_STR_OVERFLOW_FORWARD 300 pt Excedeu a capacidade - procura prossegue a partir do início 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 string RID_STR_OVERFLOW_BACKWARD 300 pt Excedeu a capacidade - Procura prossegue a partir do final 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 string RID_STR_SEARCH_COUNTING 300 pt Contar registos de dados 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hlmarkwn.src 0 pushbutton RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND BT_APPLY HID_HYPERLINK_MARKWND_APPLY 50 pt Aplicar 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hlmarkwn.src 0 pushbutton RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND BT_CLOSE HID_HYPERLINK_MARKWND_CLOSE 50 pt Fechar 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hlmarkwn.src 0 modaldialog RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND HID_HYPERLINK_MARKWND 109 pt Destino no documento 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hlmarkwn.src 0 string RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES 109 pt Os destinos não existem no documento. 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hlmarkwn.src 0 string RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN 0 pt Não foi possível abrir o documento. 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\insrc.src 0 radiobutton DLG_INS_ROW_COL CB_POS_BEFORE 56 pt ~Antes 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\insrc.src 0 radiobutton DLG_INS_ROW_COL CB_POS_AFTER 56 pt ~Depois 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\insrc.src 0 fixedline DLG_INS_ROW_COL FL_INS 68 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\insrc.src 0 fixedline DLG_INS_ROW_COL FL_POS 68 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\insrc.src 0 fixedtext DLG_INS_ROW_COL FT_COUNT 30 pt ~Número 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\insrc.src 0 string DLG_INS_ROW_COL STR_ROW 30 pt Linhas 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\insrc.src 0 string DLG_INS_ROW_COL STR_COL 30 pt Colunas 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\insrc.src 0 modaldialog DLG_INS_ROW_COL 136 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\sdrcelldlg.src 0 pageitem RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1 RID_SVXPAGE_CHAR_NAME 0 pt Tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\sdrcelldlg.src 0 pageitem RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1 RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS 0 pt Efeitos de tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\sdrcelldlg.src 0 pageitem RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1 RID_SVXPAGE_BORDER 0 pt Contornos 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\sdrcelldlg.src 0 pageitem RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1 RID_SVXPAGE_AREA 0 pt Plano de fundo 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\sdrcelldlg.src 0 pushbutton RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG 1 50 pt Regressar 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\sdrcelldlg.src 0 tabdialog RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG 289 pt Formatar células 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\showcols.src 0 fixedtext RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS 1 188 pt As seguintes colunas encontram-se ocultas. Seleccione as que deseja ver novamente e clique em OK. 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\showcols.src 0 modaldialog RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS 200 pt Mostrar colunas 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\thesdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_THESAURUS FT_WORD 143 pt ~Palavra actual 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\thesdlg.src 0 menubutton RID_SVXDLG_THESAURUS MB_LANGUAGE 60 pt ~Idioma 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\thesdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_THESAURUS FT_THES_ALTERNATIVES 255 pt ~Alternativas 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\thesdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_THESAURUS FT_REPL 255 pt Substitui~r por 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\thesdlg.src 0 okbutton RID_SVXDLG_THESAURUS BTN_THES_OK 60 pt Substituir 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\thesdlg.src 0 string RID_SVXDLG_THESAURUS STR_ERR_TEXTNOTFOUND 60 pt Não foram encontradas alternativas 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\thesdlg.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_THESAURUS CMD_SID_THESAURUS 235 pt Dicionário de sinónimos 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\charmap.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_CHARMAP FT_FONT 33 pt Tipo de ~letra 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\charmap.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_CHARMAP FT_SUBSET 42 pt ~Subconjunto 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\charmap.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_CHARMAP FT_SYMBOLE 38 pt Caracteres: 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\charmap.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_CHARMAP BTN_DELETE 50 pt ~Eliminar 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\charmap.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_CHARMAP CMD_SID_CHARMAP 297 pt Caracteres especiais 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 pushbutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA PB_FIND 30 pt ~Localizar 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA FT_FORMAT 42 pt F~ormato 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 radiobutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA RB_SIMPLE_CONVERSION 60 pt ~Hangul/Hanja 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 radiobutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA RB_HANJA_HANGUL_BRACKETED 60 pt Hanja (H~angul) 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 radiobutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA RB_HANGUL_HANJA_BRACKETED 60 pt Ha~ngul (Hanja) 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 radiobutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA RB_HANGUL_HANJA_ABOVE 60 pt Hangul 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 radiobutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA RB_HANGUL_HANJA_BELOW 60 pt Hangul 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 radiobutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA RB_HANJA_HANGUL_ABOVE 60 pt Hanja 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 radiobutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA RB_HANJA_HANGUL_BELOW 60 pt Hanja 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA FT_CONVERSION 42 pt Conversão 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 checkbox RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA CB_HANGUL_ONLY 60 pt Apenas Hangul 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 checkbox RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA CB_HANJA_ONLY 55 pt Apenas Hanja 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 checkbox RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA CB_REPLACE_BY_CHARACTER 55 pt Substituir por carácter 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 string RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA STR_HANGUL 0 pt Hangul 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 string RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA STR_HANJA 0 pt Hanja 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 modaldialog RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA HID_DIALOG_HANGULHANJA 302 pt Conversão Hangul/Hanja 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT FT_USERDEFDICT 0 pt Dicionários definidos pelo utilizador 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 fixedline RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT FL_OPTIONS 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 checkbox RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT CB_IGNOREPOST 0 pt Ignorar palavra pós-posicional 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 checkbox RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT CB_SHOWRECENTLYFIRST 0 pt Mostrar primeiro entradas recentemente utilizadas 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 checkbox RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT CB_AUTOREPLACEUNIQUE 0 pt Substituir automaticamente todas as entradas únicas 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 pushbutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT PB_HHO_NEW 0 pt Novo... 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 pushbutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT PB_HHO_EDIT 0 pt Editar... 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 pushbutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT PB_HHO_DELETE 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 modaldialog RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT HID_HANGULHANJA_OPT_DLG 0 pt Opções Hangul/Hanja 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 fixedline RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT FL_NEWDICT 145 pt Dicionário 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT FT_DICTNAME 40 pt ~Nome 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 modaldialog RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT HID_HANGULHANJA_NEWDICT_DLG 213 pt Novo dicionário 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 string RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT STR_EDITHINT 0 pt [Escrever aqui o texto] 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT FT_BOOK 0 pt Livro 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT FT_ORIGINAL 0 pt Original 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT FT_SUGGESTIONS 0 pt Sugestões (máx. 8) 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 pushbutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT PB_HHE_NEW 0 pt Novo 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 pushbutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT PB_HHE_DELETE 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 cancelbutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT PB_HHE_CLOSE 0 pt Fechar 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 modaldialog RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT HID_HANGULHANJA_EDIT_DLG 0 pt Editar dicionário personalizado 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET GRP_LINKTYPE 248 pt Tipo de hiperligação 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET RB_LINKTYP_INTERNET 57 pt ~Internet 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET RB_LINKTYP_FTP 56 pt ~FTP 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET RB_LINKTYP_TELNET 56 pt ~Telnet 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET FT_TARGET_HTML 39 pt ~Destino 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET FT_LOGIN 39 pt Nome de início de sessão 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET FT_PASSWD 39 pt Palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET CBX_ANONYMOUS 89 pt ~Utilizador anónimo 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET BTN_BROWSE 0 pt Navegador WWW Navegador WWW 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET BTN_TARGET 0 pt Alvo no Documento Destino no documento 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET GRP_MORE 248 pt Outros parâmetros 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET FT_FRAME 39 pt M~oldura 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET FT_FORM 33 pt Formulário 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM 1 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM 2 0 pt Botão 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET FT_INDICATION 39 pt Te~xto 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET FT_TEXT 39 pt ~Nome 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET BTN_SCRIPT 0 pt Eventos Eventos 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET HID_HYPERLINK_INTERNET 260 pt Hiperligação 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL GRP_MAILNEWS 248 pt Mail & News 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL RB_LINKTYP_MAIL 56 pt ~E-mail 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL RB_LINKTYP_NEWS 56 pt N~otícias 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL FT_RECEIVER 39 pt ~Destinatário 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL FT_SUBJECT 39 pt A~ssunto 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL BTN_ADRESSBOOK 0 pt Origens de dados... Origens de dados... 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL GRP_MORE 248 pt Outros parâmetros 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL FT_FRAME 39 pt Moldu~ra 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL FT_FORM 33 pt F~ormulário 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM 1 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM 2 0 pt Botão 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL FT_INDICATION 39 pt Te~xto 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL FT_TEXT 39 pt ~Nome 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL BTN_SCRIPT 0 pt Eventos Eventos 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL HID_HYPERLINK_MAIL 260 pt Hiperligação 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT GRP_DOCUMENT 248 pt Documento 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT FT_PATH_DOC 39 pt Ata~lho 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT BTN_FILEOPEN 0 pt Abrir ficheiro Abrir ficheiro 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT GRP_TARGET 248 pt Destino no documento 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT FT_TARGET_DOC 39 pt ~Destino 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT FT_URL 39 pt URL 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT FT_FULL_URL 176 pt Texto-teste 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT BTN_BROWSE 0 pt Destino no documento Destino no documento 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT GRP_MORE 248 pt Outros parâmetros 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT FT_FRAME 39 pt ~Moldura 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT FT_FORM 33 pt Formulário 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM 1 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM 2 0 pt Botão 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT FT_INDICATION 39 pt Te~xto 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT FT_TEXT 39 pt ~Nome 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT BTN_SCRIPT 0 pt Eventos Eventos 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT HID_HYPERLINK_DOCUMENT 260 pt Hiperligação 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT GRP_NEWDOCUMENT 248 pt Novo documento 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT RB_EDITNOW 85 pt Editar ~agora 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT RB_EDITLATER 84 pt ~Editar mais tarde 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT FT_PATH_NEWDOC 39 pt ~Ficheiro 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT FT_DOCUMENT_TYPES 39 pt ~Tipo de ficheiro 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT BTN_CREATE 0 pt Seleccionar Caminho Seleccionar Caminho 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT GRP_MORE 248 pt Outros parâmetros 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT FT_FRAME 39 pt Moldu~ra 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT FT_FORM 33 pt Form~ulário 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM 1 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM 2 0 pt Botão 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT FT_INDICATION 39 pt Te~xto 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT FT_TEXT 39 pt ~Nome 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT BTN_SCRIPT 0 pt Eventos Eventos 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT HID_HYPERLINK_NEWDOCUMENT 260 pt Hiperligação 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_NEWHYPERLINK CMD_SID_HYPERLINK_DIALOG 325 pt Hiperligação 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT 0 pt Aplicar 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT 0 pt Fechar 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT1 0 pt Rato sobre objecto 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT2 0 pt Executar hiperligação 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT3 0 pt Rato fora do objecto 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPDLG_NOVALIDFILENAME 0 pt Indique um nome de ficheiro válido. 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP 0 pt Internet 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP 0 pt Este é o local onde cria uma hiperligação para uma página web, servidor FTP ou para uma ligação Telnet. 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP 0 pt Mail & News 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP 0 pt Este é o local onde cria uma hiperligação para uma endereço de e-mail ou um newsgroup. 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP 0 pt Documento 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP 0 pt Aqui pode criar uma hiperligação para um documento existente ou para um destino num documento. 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP 0 pt Novo documento 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP_HELP 0 pt This is where you create a new document to which the new link points. 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPERDLG_FORM_BUTTON 0 pt Botão 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPERDLG_QUERYOVERWRITE 0 pt O ficheiro já existe. Deseja substituí-lo? 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_PASTE_OBJECT FT_SOURCE 30 pt Origem: 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 radiobutton MD_PASTE_OBJECT RB_PASTE 63 pt ~Inserir como 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 radiobutton MD_PASTE_OBJECT RB_PASTE_LINK 63 pt Ligar a 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 checkbox MD_PASTE_OBJECT CB_DISPLAY_AS_ICON 64 pt Co~mo ícone 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 pushbutton MD_PASTE_OBJECT PB_CHANGE_ICON 64 pt ~Outro ícone... 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedline MD_PASTE_OBJECT FL_CHOICE 214 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 string MD_PASTE_OBJECT S_OBJECT 50 pt Objecto 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 modaldialog MD_PASTE_OBJECT 282 pt Colar especial 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_UPDATE_BASELINKS FT_FILES 74 pt Ficheiro de origem 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_UPDATE_BASELINKS FT_LINKS 63 pt Elemento: 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_UPDATE_BASELINKS FT_TYPE 60 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_UPDATE_BASELINKS FT_STATUS 55 pt Estado 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 cancelbutton MD_UPDATE_BASELINKS 1 60 pt Fe~char 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 pushbutton MD_UPDATE_BASELINKS PB_UPDATE_NOW 60 pt Act~ualizar 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 pushbutton MD_UPDATE_BASELINKS PB_OPEN_SOURCE 60 pt ~Abrir 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 pushbutton MD_UPDATE_BASELINKS PB_CHANGE_SOURCE 60 pt ~Modificar... 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 pushbutton MD_UPDATE_BASELINKS PB_BREAK_LINK 60 pt Que~brar ligação 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_UPDATE_BASELINKS FT_FILES2 61 pt Ficheiro de origem 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_UPDATE_BASELINKS FT_SOURCE2 61 pt Elemento: 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_UPDATE_BASELINKS FT_TYPE2 61 pt Tipo: 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_UPDATE_BASELINKS FT_UPDATE 61 pt Actualização: 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 radiobutton MD_UPDATE_BASELINKS RB_AUTOMATIC 60 pt ~Automático 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 radiobutton MD_UPDATE_BASELINKS RB_MANUAL 60 pt Ma~nual 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 string MD_UPDATE_BASELINKS STR_AUTOLINK 225 pt Automático 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 string MD_UPDATE_BASELINKS STR_MANUALLINK 225 pt Manual 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 string MD_UPDATE_BASELINKS STR_BROKENLINK 225 pt Não disponível 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 string MD_UPDATE_BASELINKS STR_GRAPHICLINK 225 pt Objecto gráfico 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 string MD_UPDATE_BASELINKS STR_BUTTONCLOSE 0 pt Fe~char 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 string MD_UPDATE_BASELINKS STR_CLOSELINKMSG 0 pt Tem a certeza de que pretende remover a ligação seleccionada? 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 string MD_UPDATE_BASELINKS STR_CLOSELINKMSG_MULTI 0 pt Tem a certeza de que pretende remover a ligação seleccionada? 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 string MD_UPDATE_BASELINKS STR_WAITINGLINK 0 pt A aguardar 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 modaldialog MD_UPDATE_BASELINKS 337 pt Editar ligações 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_LINKEDIT 2 75 pt Trocar origem: 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 edit MD_LINKEDIT ED_FULL_SOURCE_NAME 155 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 modaldialog MD_LINKEDIT 222 pt Modificar ligação 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 radiobutton MD_INSERT_OLEOBJECT RB_NEW_OBJECT 81 pt ~Criar novo(a) 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 radiobutton MD_INSERT_OLEOBJECT RB_OBJECT_FROMFILE 81 pt Criar a partir do ~ficheiro 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 pushbutton MD_INSERT_OLEOBJECT BTN_FILEPATH 50 pt Procu~rar... 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 checkbox MD_INSERT_OLEOBJECT CB_FILELINK 138 pt ~Ligação ao ficheiro 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedline MD_INSERT_OLEOBJECT GB_OBJECT 216 pt Tipo de objecto 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 string MD_INSERT_OLEOBJECT STR_FILE 50 pt Ficheiro 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 modaldialog MD_INSERT_OLEOBJECT 284 pt Inserir objecto OLE 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 pushbutton MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN BTN_FILEURL 50 pt ~Procurar... 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedline MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN GB_FILEURL 216 pt Ficheiro / URL 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedline MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN GB_PLUGINS_OPTIONS 216 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 modaldialog MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN 284 pt Inserir plug-in 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_INSERT_OBJECT_APPLET FT_CLASSFILE 204 pt ~Classe 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_INSERT_OBJECT_APPLET FT_CLASSLOCATION 204 pt ~Localização de classe 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 pushbutton MD_INSERT_OBJECT_APPLET BTN_CLASS 50 pt Procu~rar... 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedline MD_INSERT_OBJECT_APPLET GB_CLASS 216 pt Ficheiro 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedline MD_INSERT_OBJECT_APPLET GB_APPLET_OPTIONS 216 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 modaldialog MD_INSERT_OBJECT_APPLET 284 pt Inserir applet 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_INSERT_OBJECT_IFRAME FT_FRAMENAME 36 pt ~Nome 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_INSERT_OBJECT_IFRAME FT_URL 36 pt ~Conteúdo 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 radiobutton MD_INSERT_OBJECT_IFRAME RB_SCROLLINGON 54 pt Ac~tivar 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 radiobutton MD_INSERT_OBJECT_IFRAME RB_SCROLLINGOFF 54 pt Desacti~var 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 radiobutton MD_INSERT_OBJECT_IFRAME RB_SCROLLINGAUTO 54 pt Au~tomático 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedline MD_INSERT_OBJECT_IFRAME GB_SCROLLING 63 pt Barra de deslocamento 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 radiobutton MD_INSERT_OBJECT_IFRAME RB_FRMBORDER_ON 42 pt Activar 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 radiobutton MD_INSERT_OBJECT_IFRAME RB_FRMBORDER_OFF 42 pt Desactivar 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedline MD_INSERT_OBJECT_IFRAME GB_BORDER 49 pt Contorno 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_INSERT_OBJECT_IFRAME FT_MARGINWIDTH 28 pt Lar~gura 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 checkbox MD_INSERT_OBJECT_IFRAME CB_MARGINWIDTHDEFAULT 50 pt Pre~definição 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_INSERT_OBJECT_IFRAME FT_MARGINHEIGHT 28 pt Al~tura 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 checkbox MD_INSERT_OBJECT_IFRAME CB_MARGINHEIGHTDEFAULT 50 pt Predefini~ção 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedline MD_INSERT_OBJECT_IFRAME GB_MARGIN 110 pt Espaço até ao texto 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 modaldialog MD_INSERT_OBJECT_IFRAME 302 pt Propriedades da moldura flutuante 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 string MD_INSERT_OBJECT_IFRAME 0 pt Seleccionar ficheiro para moldura flutuante 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 string STR_EDIT_APPLET 0 pt Editar applet 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\gallery.src 0 pageitem RID_SVXTABDLG_GALLERY.1 RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL 0 pt Geral 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\gallery.src 0 tabdialog RID_SVXTABDLG_GALLERY 0 pt Propriedades de 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\gallery.src 0 pageitem RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1 RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL 0 pt Geral 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\gallery.src 0 pageitem RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1 RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES 0 pt Ficheiros 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\gallery.src 0 tabdialog RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME 0 pt Propriedades de 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\gallery.src 0 fixedtext RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL FT_MS_TYPE 51 pt Tipo: 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\gallery.src 0 fixedtext RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL FT_MS_PATH 51 pt Local: 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\gallery.src 0 fixedtext RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL FT_MS_CONTENT 51 pt Conteúdo: 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\gallery.src 0 fixedtext RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL FT_MS_CHANGEDATE 51 pt Alterado em: 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\gallery.src 0 fixedtext RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES FT_FILETYPE 48 pt Tipo de ficheiro 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\gallery.src 0 pushbutton RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES BTN_SEARCH 70 pt ~Localizar ficheiros... 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\gallery.src 0 pushbutton RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES BTN_TAKE 70 pt ~Adicionar 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\gallery.src 0 pushbutton RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES BTN_TAKEALL 70 pt A~dicionar todos 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\gallery.src 0 checkbox RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES CBX_PREVIEW 70 pt ~Pré-visualizar 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\gallery.src 0 pushbutton RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES BTN_MADDIN1 50 pt Maddin1 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\gallery.src 0 pushbutton RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES BTN_MADDIN2 50 pt Maddin2 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\gallery.src 0 fixedline RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE FL_TITLE 100 pt Título 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\gallery.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE HID_GALLERY_TITLE 168 pt Indicar título 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\gallery.src 0 fixedline RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS FL_SEARCH_DIR 112 pt Directório 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\gallery.src 0 fixedline RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS FL_SEARCH_TYPE 112 pt Tipo de ficheiro 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\gallery.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS HID_GALLERY_SEARCH 124 pt Procurar 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\gallery.src 0 fixedline RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS FL_TAKE_PROGRESS 112 pt Ficheiro 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\gallery.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS HID_GALLERY_APPLY 124 pt Aplicar 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\gallery.src 0 fixedline RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS FL_ACTUALIZE_PROGRESS 112 pt Ficheiro 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\gallery.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS HID_GALLERY_ACTUALIZE 124 pt Actualizar 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\gallery.src 0 fixedline RID_SVXDLG_GALLERY_THEMEID FL_ID 112 pt ID 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\gallery.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_GALLERY_THEMEID 180 pt ID Tema 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_NOFILES 180 pt <Nenhum ficheiro> 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_SEARCH 180 pt Actualizar a lista de ficheiros? 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_OBJECT 180 pt Objecto;Objectos 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY 180 pt (só leitura) 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_ALLFILES 180 pt <Todos Ficheiros> 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_ID_EXISTS 180 pt Este ID já existe... 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\multipat.src 0 fixedline RID_SVXDLG_MULTIPATH FL_MULTIPATH 248 pt Caminhos 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\multipat.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_MULTIPATH FT_RADIOBUTTON 195 pt Seleccione o caminho predefinido para localizar novos ficheiros. 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\multipat.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_MULTIPATH BTN_ADD_MULTIPATH 50 pt ~Adicionar... 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\multipat.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_MULTIPATH BTN_DEL_MULTIPATH 50 pt E~liminar 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\multipat.src 0 string RID_SVXDLG_MULTIPATH STR_HEADER_PATHS 50 pt Lista de caminhos 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\multipat.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_MULTIPATH HID_MULTIPATH 260 pt Seleccionar atalhos 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\multipat.src 0 string RID_MULTIPATH_DBL_ERR 260 pt O atalho %1 já existe. 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\multipat.src 0 string RID_SVXSTR_FILE_TITLE 260 pt Seleccionar ficheiros 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\multipat.src 0 string RID_SVXSTR_FILE_HEADLINE 260 pt Ficheiros 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\multipat.src 0 string RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE 260 pt Seleccionar arquivos 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\multipat.src 0 string RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE 260 pt Arquivos 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\multipat.src 0 string RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR 260 pt O ficheiro %1 já existe. 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\newtabledlg.src 0 fixedtext RID_SVX_NEWTABLE_DLG FT_COLUMNS 60 pt Número de colunas: 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\newtabledlg.src 0 fixedtext RID_SVX_NEWTABLE_DLG FT_ROWS 60 pt Número de linhas: 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\newtabledlg.src 0 modaldialog RID_SVX_NEWTABLE_DLG 181 pt Inserir tabela 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\cuiimapdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_IMAPURL FT_URL1 202 pt ~URL 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\cuiimapdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_IMAPURL FT_NAME 202 pt ~Nome 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\cuiimapdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_IMAPURL FT_URLDESCRIPTION 202 pt Te~xto facultativo 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\cuiimapdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_IMAPURL FT_DESCRIPTION 202 pt ~Descrição 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\cuiimapdlg.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_IMAPURL 214 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\dlgname.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_NAME HID_DLG_NAME 180 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\dlgname.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_OBJECT_NAME NTD_FT_NAME 168 pt ~Nome 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\dlgname.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_OBJECT_NAME HID_DLG_OBJECT_NAME 180 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\dlgname.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC NTD_FT_TITLE 168 pt ~Título 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\dlgname.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC NTD_FT_DESC 168 pt ~Descrição 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\dlgname.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC HID_DLG_OBJECT_TITLE_DESC 180 pt Descrição 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\zoom.src 0 fixedline RID_SVXDLG_ZOOM FL_ZOOM 112 pt Factor de zoom 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\zoom.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_ZOOM BTN_OPTIMAL 105 pt ~Optimizado 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\zoom.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_ZOOM BTN_WHOLE_PAGE 105 pt Ajustar largura e altura 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\zoom.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_ZOOM BTN_PAGE_WIDTH 105 pt A~justar largura 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\zoom.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_ZOOM BTN_USER 72 pt ~Variável 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\zoom.src 0 fixedline RID_SVXDLG_ZOOM FL_VIEWLAYOUT 112 pt Esquema de visualização 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\zoom.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_ZOOM BTN_AUTOMATIC 106 pt ~Automático 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\zoom.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_ZOOM BTN_SINGLE 106 pt ~Página única 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\zoom.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_ZOOM BTN_COLUMNS 75 pt ~Colunas 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\zoom.src 0 checkbox RID_SVXDLG_ZOOM CHK_BOOK 85 pt Modo de li~vro 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\zoom.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_ZOOM CMD_SID_ATTR_ZOOM 242 pt Zoom e esquema de visualização 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\postdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_POSTIT FT_LASTEDITLABEL 34 pt Autor 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\postdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_POSTIT FT_EDIT 100 pt ~Texto 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\postdlg.src 0 fixedline RID_SVXDLG_POSTIT FL_POSTIT 129 pt Conteúdo 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\postdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_POSTIT FT_AUTHOR 60 pt ~Inserir 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\postdlg.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_POSTIT BTN_AUTHOR 60 pt Autor 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\postdlg.src 0 string RID_SVXDLG_POSTIT STR_NOTIZ_EDIT 60 pt Editar nota 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\postdlg.src 0 string RID_SVXDLG_POSTIT STR_NOTIZ_INSERT 0 pt Inserir nota 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\postdlg.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_POSTIT HID_POSTIT_DIALOG 198 pt Nota 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\tbxform.src 0 fixedtext RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO 1 70 pt ir para registo 2002-02-02 02:02:02 cui source\dialogs\tbxform.src 0 modaldialog RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO 130 pt Número do registo 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_MISC FL_HELP 0 pt Ajuda 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_TOOLTIP 0 pt ~Sugestões 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_EXTHELP 0 pt Su~gestões suplementares 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_HELPAGENT 0 pt ~Assistente da ajuda 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 pushbutton OFA_TP_MISC PB_HELPAGENT_RESET 0 pt ~Repor assistente da ajuda 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_MISC FT_HELPFORMAT 0 pt Ajuda para ~formatação 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT 1 0 pt Predefinição 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT 2 0 pt Elevado contraste #1 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT 3 0 pt Elevado contraste #2 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT 4 0 pt Elevado contraste a preto 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT 5 0 pt Elevado contraste a branco 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_MISC FL_FILEDLG 0 pt Abrir/Guardar caixas de diálogo 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_FILEDLG 0 pt ~Utilizar caixas de diálogo do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_MISC FL_DOCSTATUS 0 pt Estado do documento 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_DOCSTATUS 0 pt A im~pressão define o estado "documento modificado" 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_MISC FL_TWOFIGURE 0 pt Ano (dois dígitos) 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_MISC FT_INTERPRET 0 pt Interpretar como anos entre 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_MISC FT_TOYEAR 0 pt e 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_MISC FL_PRINTDLG 0 pt Caixas de diálogo de impressão 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_PRINTDLG 0 pt Utilizar caixas de ~diálogo do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_VIEW FL_USERINTERFACE 120 pt Interface de utilizador 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_VIEW FT_WINDOWSIZE 80 pt Esc~ala 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_VIEW FT_ICONSIZESTYLE 114 pt Estilo e tamanho do ícone 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 string OFA_TP_VIEW STR_ICONSIZE 114 pt Tamanho do ícone 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE 1 0 pt Automático 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE 2 0 pt Pequeno 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE 3 0 pt Grande 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE 1 0 pt Automático 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE 2 0 pt Galaxy (predefinição) 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE 3 0 pt Elevado contraste 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE 4 0 pt Industrial 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE 5 0 pt Crystal 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE 6 0 pt Tango 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE 7 0 pt Oxigénio 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE 8 0 pt Clássico 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_VIEW CB_SYSTEM_FONT 114 pt Utili~zar tipo de letra de sistema para interface do utilizador 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_VIEW CB_FONTANTIALIASING 110 pt Ecrã para antialiasing dos tipos de letra 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_VIEW FT_POINTLIMIT_LABEL 20 pt de 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_VIEW FT_POINTLIMIT_UNIT 47 pt Pixels 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_VIEW FL_MENU 120 pt Menu 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_VIEW FT_MENU_ICONS 114 pt Ícones dos menus 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS 1 0 pt Automático 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS 2 0 pt Ocultar 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS 3 0 pt Mostrar 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_VIEW FL_FONTLISTS 120 pt Listas de tipos de letra 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_VIEW CB_FONT_SHOW 118 pt Mostrar p~ré-visualização de tipos de letra 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_VIEW CB_FONT_HISTORY 118 pt Mostrar h~istórico de tipos de letra 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_VIEW FL_RENDERING 120 pt Saída de objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_VIEW CB_USE_HARDACCELL 118 pt Utilizar aceleração por hardware 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_VIEW CB_USE_ANTIALIASE 118 pt Utilizar Anti-Aliasing 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_VIEW FL_MOUSE 120 pt Rato 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_VIEW FT_MOUSEPOS 120 pt Posicionamento do rato 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS 1 0 pt Botão de predefinição 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS 2 0 pt Centrar caixa de diálogo 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS 3 0 pt Sem posicionamento automático 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_VIEW FT_MOUSEMIDDLE 120 pt Botão central do rato 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE 1 0 pt Sem função 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE 2 0 pt Deslocamento automático 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE 3 0 pt Colar área de transferência 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_VIEW FL_SELECTION 120 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_VIEW CB_SELECTION 118 pt Transparência 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 metricfield OFA_TP_VIEW MF_SELECTION 31 pt % 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_LANGUAGES FL_UI_LANG 248 pt Idioma para 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_LANGUAGES FT_USERINTERFACE 108 pt Interface do ~utilizador 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_LANGUAGES FT_LOCALESETTING 108 pt Definição de configuração regional 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_LANGUAGES FT_DECIMALSEPARATOR 108 pt Tecla do separador decimal 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_LANGUAGES CB_DECIMALSEPARATOR 125 pt Igual à definição de configuração regional ( %1 ) 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_LANGUAGES FT_CURRENCY 108 pt Moeda pre~definida 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_LANGUAGES FL_LINGU_LANG 248 pt Idiomas predefinidos para documentos 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_LANGUAGES FT_WEST_LANG 108 pt Ocidentais 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_LANGUAGES FT_ASIAN_LANG 108 pt Asiáticos 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_LANGUAGES FT_COMPLEX_LANG 108 pt CT~L 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_LANGUAGES CB_CURRENT_DOC 125 pt Apenas para o documento actual 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_LANGUAGES FL_ENHANCED 248 pt Suporte de idioma aperfeiçoado 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_LANGUAGES CB_ASIANSUPPORT 236 pt A~ctivado para idiomas asiáticos 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_LANGUAGES CB_CTLSUPPORT 236 pt Acti~vado para CTL (disposição de texto complexa) 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgdlg.src 0 infobox RID_SVX_MSGBOX_LANGUAGE_RESTART 260 pt A definição de idioma da interface do utilizador foi actualizada e será aplicada na próxima vez que iniciar o %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optdict.src 0 fixedtext RID_SFXDLG_NEWDICT FT_DICTNAME 40 pt ~Nome 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optdict.src 0 fixedtext RID_SFXDLG_NEWDICT FT_DICTLANG 40 pt ~Idioma 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optdict.src 0 checkbox RID_SFXDLG_NEWDICT BTN_EXCEPT 57 pt ~Excepção (-) 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optdict.src 0 fixedline RID_SFXDLG_NEWDICT GB_NEWDICT 145 pt Dicionário 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optdict.src 0 modaldialog RID_SFXDLG_NEWDICT HID_OPTIONS_DICT_NEW 213 pt Novo dicionário 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optdict.src 0 fixedtext RID_SFXDLG_EDITDICT FT_BOOK 86 pt ~Livro 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optdict.src 0 fixedtext RID_SFXDLG_EDITDICT FT_DICTLANG 86 pt Idioma 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optdict.src 0 fixedtext RID_SFXDLG_EDITDICT FT_WORD 40 pt ~Palavra 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optdict.src 0 fixedtext RID_SFXDLG_EDITDICT FT_REPLACE 60 pt ~Sugestão 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optdict.src 0 pushbutton RID_SFXDLG_EDITDICT PB_NEW_REPLACE 55 pt ~Novo 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optdict.src 0 pushbutton RID_SFXDLG_EDITDICT PB_DELETE_REPLACE 55 pt Eli~minar 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optdict.src 0 string RID_SFXDLG_EDITDICT STR_MODIFY 191 pt ~Substituir 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optdict.src 0 cancelbutton RID_SFXDLG_EDITDICT BTN_EDITCLOSE 55 pt Fechar 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optdict.src 0 modaldialog RID_SFXDLG_EDITDICT HID_OPTIONS_DICT_EDIT 270 pt Editar dicionário personalizado 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optdict.src 0 string RID_SVXSTR_OPT_DOUBLE_DICTS 270 pt O nome fornecido já existe.\nPor favor introduza outro nome. 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optdict.src 0 querybox RID_SFXQB_SET_LANGUAGE 0 pt Deseja mudar o idioma do dicionário '%1'? 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\connpooloptions.src 0 fixedline RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS FL_POOLING 0 pt Agregação de ligações 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\connpooloptions.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS CB_POOL_CONNS 0 pt Agregação de ligações activada 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\connpooloptions.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS FT_DRIVERS 0 pt Controladores conhecidos em %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\connpooloptions.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS FT_DRIVERLABEL 70 pt Controlador actual: 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\connpooloptions.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS CB_DRIVERPOOLING 0 pt Activar agregação de ligações para este controlador 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\connpooloptions.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS FT_TIMEOUT 100 pt Tempo de espera excedido (segs.) 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\connpooloptions.src 0 string RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS STR_DRIVER_NAME 40 pt Nome do controlador 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\connpooloptions.src 0 string RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS STR_POOLED_FLAG 40 pt Agregar 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\connpooloptions.src 0 string RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS STR_POOL_TIMEOUT 40 pt Tempo de espera excedido 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\connpooloptions.src 0 string RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS STR_YES 40 pt Sim 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\connpooloptions.src 0 string RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS STR_NO 40 pt Não 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optspell.src 0 pushbutton RID_SFXPAGE_SPELL BTN_BOOK 50 pt ~Editar... 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optspell.src 0 fixedline RID_SFXPAGE_SPELL GB_BOOK 115 pt Dicionários 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optspell.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SPELL BTN_CAPS 103 pt ~Palavras maiúsculas 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optspell.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SPELL BTN_NUMS 103 pt ~Palavras com números 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optspell.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SPELL BTN_UPLOW 103 pt ~Maiúsculas e Minúsculas 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optspell.src 0 fixedline RID_SFXPAGE_SPELL GB_AUDIT 115 pt Verificar 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optspell.src 0 tabpage RID_SFXPAGE_SPELL HID_OPTIONS_SPELL 221 pt Verificar ortografia 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_COLORCONFIG FL_COLORSCHEME 248 pt Esquema de cores 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG FT_COLORSCHEME 50 pt Esquema 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_COLORCONFIG PB_SAVESCHEME 50 pt Guardar... 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_COLORCONFIG PB_DELETESCHEME 50 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_COLORCONFIG FL_CUSTOMCOLORS 248 pt Esquema 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 string RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG ST_ON 8 pt Ligado 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 string RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG ST_UIELEM 0 pt Elementos da interface de utilizador 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 string RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG ST_COLSET 0 pt Definições de cor 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 string RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG ST_PREVIEW 0 pt Pré-visualizar 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_GENERAL 0 pt Geral 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_DOCCOLOR 0 pt Cor do documento 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL CB_DOCBOUND 0 pt Limites do documento 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_APPBACKGROUND 0 pt Plano de fundo da aplicação 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL CB_OBJECTBOUNDARIES 0 pt Limites do objecto 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL CB_TABLEBOUNDARIES 0 pt Limites da tabela 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_FONTCOLOR 0 pt Cor da letra 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL CB_LINKS 0 pt Ligação não visitada (para novos documentos) 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL CB_LINKSVISITED 0 pt Ligação visitada (para novos documentos) 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_SPELL 0 pt Verificação ortográfica automática 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_SMARTTAGS 0 pt Etiquetas inteligentes 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_WRITER 0 pt Documento de texto 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_WRITERTEXTGRID 0 pt Grelha 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL CB_WRITERFIELDSHADINGS 0 pt Sombreados dos campos 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL CB_WRITERIDXSHADINGS 0 pt Sombreados de índices remissivos e tabelas 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_WRITERSCRIPTINDICATOR 0 pt Indicador de script 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL CB_WRITERSECTIONBOUNDARIES 0 pt Limites de secção 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_WRITERPAGEBREAKS 0 pt Quebras de página 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_WRITERDIRECTCURSOR 0 pt Cursor directo 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_HTML 0 pt Documento HTML 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_HTMLSGML 0 pt Sublinhado de sintaxe SGML 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_HTMLCOMMENT 0 pt Sublinhado de comentários 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_HTMLKEYWORD 0 pt Realçar palavra-chave 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_HTMLUNKNOWN 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_CALC 0 pt Folha de cálculo 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_CALCGRID 0 pt Linhas de grelha 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_CALCPAGEBREAK 0 pt Quebras de página 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_CALCPAGEBREAKMANUAL 0 pt Quebras de página manuais 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_CALCPAGEBREAKAUTO 0 pt Quebras de página automáticas 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_CALCDETECTIVE 0 pt Auditoria 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_CALCDETECTIVEERROR 0 pt Erro de auditoria 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_CALCREFERENCE 0 pt Referências 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_CALCNOTESBACKGROUND 0 pt Plano de fundo de anotações 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_DRAW 0 pt Desenho / Apresentação 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_DRAWGRID 0 pt Grelha 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_BASIC 0 pt Sublinhado de sintaxe básica 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_BASICIDENTIFIER 0 pt Identificador 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_BASICCOMMENT 0 pt Comentário 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_BASICNUMBER 0 pt Comentário 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_BASICSTRING 0 pt Cadeia de caracteres 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_BASICOPERATOR 0 pt Operador 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_BASICKEYWORD 0 pt Expressão reservada 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_BASICERROR 0 pt Erro 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_SQL_COMMAND 0 pt Sublinhado de sintaxe SQL 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_SQLIDENTIFIER 0 pt Identificador 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_SQLNUMBER 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_SQLSTRING 0 pt Cadeia 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_SQLOPERATOR 0 pt Operador 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_SQLKEYWORD 0 pt Palavra-chave 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_SQLPARAMETER 0 pt Parâmetro 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_SQLCOMMENT 0 pt Comentário 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 string RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL ST_EXTENSION 0 pt Definições de cor das extensões 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 string RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL ST_SPELL_CHECK_HIGHLIGHTING 0 pt Sublinhado de verificação ortográfica 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 string RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL ST_GRAMMAR_CHECK_HIGHLIGHTING 0 pt Sublinhado de verificação gramatical 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 querybox RID_SVXQB_DELETE_COLOR_CONFIG 260 pt Deseja realmente apagar o esquema de cores? 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE 260 pt Remoção do esquema de cores 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1 260 pt Guardar esquema 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optcolor.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2 260 pt Nome do esquema de cores 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optctl.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL FL_SEQUENCECHECKING 248 pt Teste de sequência 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optctl.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL CB_SEQUENCECHECKING 236 pt Usar teste de se~quência 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optctl.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL CB_RESTRICTED 236 pt Restrito 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optctl.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL CB_TYPE_REPLACE 236 pt Escre~ver e substituir 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optctl.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL FL_CURSORCONTROL 248 pt Controlo de cursor 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optctl.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL FT_MOVEMENT 90 pt Movimento 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optctl.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL RB_MOVEMENT_LOGICAL 69 pt Ló~gico 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optctl.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL RB_MOVEMENT_VISUAL 69 pt ~Visual 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optctl.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL FL_GENERAL 248 pt Opções gerais 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optctl.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL FT_NUMERALS 90 pt ~Numerais (só em texto) 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optctl.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS 1 0 pt Árabe 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optctl.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS 2 0 pt Hindi 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optctl.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS 3 0 pt Sistema 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optctl.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS 4 0 pt Contexto 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optctl.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL HID_OPTIONS_CTL 260 pt Complex Text Layout 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optfltr.src 0 fixedline RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT GB_WORD 248 pt Microsoft Word 97/2000/XP 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optfltr.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT CB_WBAS_CODE 236 pt Carregar ~código do Basic 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optfltr.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT CB_WBAS_STG 236 pt Guardar código ~original do Basic 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optfltr.src 0 fixedline RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT GB_EXCEL 248 pt Microsoft Excel 97/2000/XP 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optfltr.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT CB_EBAS_CODE 236 pt C~arregar código do Basic 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optfltr.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT CB_EBAS_EXECTBL 236 pt Código e~xecutável 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optfltr.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT CB_EBAS_STG 236 pt Guardar código original do ~Basic 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optfltr.src 0 fixedline RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT GB_PPOINT 248 pt Microsoft PowerPoint 97/2000/XP 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optfltr.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT CB_PBAS_CODE 236 pt Carregar código do Ba~sic 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optfltr.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT CB_PBAS_STG 236 pt Guardar código original do ~Basic 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optfltr.src 0 string RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2 ST_HEADER1 248 pt [C] 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optfltr.src 0 string RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2 ST_HEADER2 248 pt [G] 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optfltr.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2 FT_HEADER1_EXPLANATION 248 pt [C]: Carregar e converter o objecto 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optfltr.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2 FT_HEADER2_EXPLANATION 248 pt [G]: Converter e guardar o objecto 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optfltr.src 0 string RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2 ST_CHG_MATH 248 pt MathType para %PRODUCTNAME Math ou inverso 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optfltr.src 0 string RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2 ST_CHG_WRITER 248 pt WinWord para %PRODUCTNAME Writer ou inverso 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optfltr.src 0 string RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2 ST_CHG_CALC 248 pt Excel para %PRODUCTNAME Calc ou inverso 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optfltr.src 0 string RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2 ST_CHG_IMPRESS 248 pt PowerPoint para %PRODUCTNAME Impress ou inverso 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optmemory.src 0 fixedline OFA_TP_MEMORY GB_UNDO 0 pt Anular 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optmemory.src 0 fixedtext OFA_TP_MEMORY FT_UNDO 0 pt Número de passos 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optmemory.src 0 fixedline OFA_TP_MEMORY GB_GRAPHICCACHE 0 pt Cache de objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optmemory.src 0 fixedtext OFA_TP_MEMORY FT_GRAPHICCACHE 0 pt Utilizar para o %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optmemory.src 0 fixedtext OFA_TP_MEMORY FT_GRAPHICCACHE_UNIT 0 pt MB 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optmemory.src 0 fixedtext OFA_TP_MEMORY FT_GRAPHICOBJECTCACHE 0 pt Memória por objecto 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optmemory.src 0 fixedtext OFA_TP_MEMORY FT_GRAPHICOBJECTCACHE_UNIT 0 pt MB 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optmemory.src 0 fixedtext OFA_TP_MEMORY FT_GRAPHICOBJECTTIME 0 pt Remover da memória após 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optmemory.src 0 fixedtext OFA_TP_MEMORY FT_GRAPHICOBJECTTIME_UNIT 0 pt hh:mm 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optmemory.src 0 fixedline OFA_TP_MEMORY GB_OLECACHE 0 pt Cache para objectos inseridos 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optmemory.src 0 fixedtext OFA_TP_MEMORY FT_OLECACHE 0 pt Número de objectos 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optmemory.src 0 fixedline OFA_TP_MEMORY FL_QUICKLAUNCH 0 pt Início rápido do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optmemory.src 0 checkbox OFA_TP_MEMORY CB_QUICKLAUNCH 0 pt Carregar %PRODUCTNAME durante o arranque o sistema 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optmemory.src 0 string OFA_TP_MEMORY STR_QUICKLAUNCH_UNX 0 pt Activar início rápido "systray" 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optsave.src 0 #define TEXT_SAVEPAGE 0 pt Guardar 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optsave.src 0 fixedline RID_SFXPAGE_SAVE LB_LOAD 248 pt Carregar 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optsave.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SAVE CB_LOAD_SETTINGS 236 pt ~Carregar definições personalizadas com o documento 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optsave.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SAVE CB_LOAD_DOCPRINTER 236 pt Carregar definições de impressão com o documento 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optsave.src 0 fixedline RID_SFXPAGE_SAVE GB_SAVE 248 pt Guardar 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optsave.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SAVE BTN_DOCINFO 236 pt ~Editar propriedades do documento antes de guardar 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optsave.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SAVE BTN_BACKUP 236 pt Criar sempre cópia de ~segurança 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optsave.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SAVE BTN_AUTOSAVE 150 pt Guardar ~automaticamente a cada 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optsave.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_SAVE FT_MINUTE 35 pt minutos 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optsave.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SAVE BTN_RELATIVE_FSYS 236 pt Guardar URLs relativos ao sistema de ficheiros 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optsave.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SAVE BTN_RELATIVE_INET 248 pt Guardar URLs relativos à Internet 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optsave.src 0 fixedline RID_SFXPAGE_SAVE FL_FILTER 248 pt Formato de ficheiro predefinido e definições de ODF 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optsave.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_SAVE FT_ODF_VERSION 121 pt Versão do formato ODF 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optsave.src 0 stringlist RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION 1 0 pt 1.0/1.1 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optsave.src 0 stringlist RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION 2 0 pt 1.2 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optsave.src 0 stringlist RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION 3 0 pt 1.2 Expandido (recomendado) 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optsave.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SAVE BTN_NOPRETTYPRINTING 248 pt Optimização do tamanho para formato ODF 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optsave.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SAVE BTN_WARNALIENFORMAT 248 pt Avisar se não pretender guardar no formato ODF ou predefinido 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optsave.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_SAVE FT_APP 120 pt Tipo de ~documento 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optsave.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_SAVE FT_FILTER 120 pt G~uardar sempre como 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optsave.src 0 stringlist RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP 1 0 pt Documento de texto 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optsave.src 0 stringlist RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP 2 0 pt Documento HTML 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optsave.src 0 stringlist RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP 3 0 pt Modelo global de documentos 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optsave.src 0 stringlist RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP 4 0 pt Folha de cálculo 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optsave.src 0 stringlist RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP 5 0 pt Apresentação 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optsave.src 0 stringlist RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP 6 0 pt Desenho 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optsave.src 0 stringlist RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP 7 0 pt Fórmula 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optsave.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_SAVE FT_WARN 239 pt A não utilização do ODF 1.2 Expandido pode provocar a perda de informações. 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optsave.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_FILTER_WARNING FT_FILTER_WARNING 175 pt Guardar como "%1" pode provocar perda de informação.\n 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optjava.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA FL_JAVA 248 pt Opções de Java 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optjava.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA CB_JAVA_ENABLE 242 pt ~Utilizar um Java runtime environment 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optjava.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA FT_JAVA_FOUND 233 pt ~JREs (Java Runtime Environments) já instalados: 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optjava.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA PB_ADD 50 pt ~Adicionar... 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optjava.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA PB_PARAMETER 50 pt ~Parâmetros... 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optjava.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA PB_CLASSPATH 50 pt ~Classpath... 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optjava.src 0 string RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA STR_INSTALLED_IN 0 pt Localização: 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optjava.src 0 string RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA STR_ACCESSIBILITY 0 pt com suporte de acessibilidade 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optjava.src 0 string RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA STR_ADDDLGTEXT 0 pt Seleccionar um Java Runtime Environment 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optjava.src 0 string RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA STR_HEADER_VENDOR 0 pt Fornecedor 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optjava.src 0 string RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA STR_HEADER_VERSION 0 pt Versão 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optjava.src 0 string RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA STR_HEADER_FEATURES 0 pt Funções 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optjava.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA HID_OPTIONS_JAVA 260 pt Java 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optjava.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER FT_PARAMETER 202 pt ~Parâmetro de início de Java 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optjava.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER PB_ASSIGN 50 pt ~Atribuir 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optjava.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER FT_ASSIGNED 202 pt Parâmetros de i~nício atribuídos 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optjava.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER FT_EXAMPLE 202 pt Por exemplo: -Dmyprop=c:\program files\java 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optjava.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER PB_REMOVE 50 pt ~Remover 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optjava.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER HID_OPTIONS_JAVA_PARAMETER 270 pt Parâmetros de início de Java 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optjava.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH FT_PATH 172 pt Pastas e arquivo~s atribuídos 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optjava.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH PB_ADDARCHIVE 50 pt ~Adicionar arquivo... 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optjava.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH PB_ADDPATH 50 pt A~dicionar pasta 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optjava.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH PB_REMOVE_PATH 50 pt ~Remover 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optjava.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH HID_OPTIONS_JAVA_CLASSPATH 240 pt Classpath 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optjava.src 0 errorbox RID_SVXERR_JRE_NOT_RECOGNIZED 240 pt A pasta seleccionada não contém um Java runtime environment.\nSeleccione uma pasta diferente. 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optjava.src 0 errorbox RID_SVXERR_JRE_FAILED_VERSION 240 pt O Java runtime environment seleccionado não corresponde à versão requerida.\nSeleccione uma pasta diferente. 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optjava.src 0 warningbox RID_SVX_MSGBOX_JAVA_RESTART 240 pt Para que o Java runtime environment seleccionado funcione correctamente, o %PRODUCTNAME tem de ser reiniciado.\nReinicie o %PRODUCTNAME agora. 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optjava.src 0 warningbox RID_SVX_MSGBOX_JAVA_RESTART2 240 pt Tem de reiniciar o %PRODUCTNAME para que os valores novos ou modificados possam ser aplicados.\nReinicie o %PRODUCTNAME agora. 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optaccessibility.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG FL_MISCELLANEOUS 0 pt Outras opções 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optaccessibility.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG CB_ACCESSIBILITY_TOOL 0 pt Suportar ferramentas de tecnologia de ~acessibilidade (é necessário reiniciar o programa) 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optaccessibility.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG CB_TEXTSELECTION 0 pt Utilizar cursor de selecção de te~xto em documentos de texto só de leitura 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optaccessibility.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG CB_ANIMATED_GRAPHICS 0 pt Permitir objectos ~gráficos animados 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optaccessibility.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG CB_ANIMATED_TEXTS 0 pt Permitir texto ~animado 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optaccessibility.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG CB_TIPHELP 0 pt ~Dicas de ajuda desaparecem após 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optaccessibility.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG FT_TIPHELP 0 pt segundos 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optaccessibility.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG FL_HC_OPTIONS 0 pt Opções para modo de alto contraste 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optaccessibility.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG CB_AUTO_DETECT_HC 0 pt Detectar automaticamente o modo de alto contraste do sistema operativo 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optaccessibility.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG CB_AUTOMATIC_FONT_COLOR 0 pt Utilizar sempre a ~cor automática do tipo de letra para mostrar no ecrã 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optaccessibility.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG CB_PAGE_PREVIEWS 0 pt Utilizar as cores do sistema na ~pré-visualização de páginas 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\webconninfo.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO FI_NEVERSHOWN 0 pt Informações de início de sessão na Web (as palavras-passe nunca são apresentadas) 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\webconninfo.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO PB_REMOVE 0 pt Remover 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\webconninfo.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO PB_REMOVEALL 0 pt Remover tudo 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\webconninfo.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO PB_CHANGE 0 pt Alterar palavra-passe... 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\webconninfo.src 0 cancelbutton RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO PB_CLOSE 0 pt Fechar 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\webconninfo.src 0 string RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO STR_WEBSITE 0 pt Sítio da Web 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\webconninfo.src 0 string RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO STR_USERNAME 0 pt Nome de utilizador 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\webconninfo.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO HID_DLG_WEBCONNECTION_INFO 0 pt Informações de ligação da Web armazenadas 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\readonlyimage.src 0 string RID_SVXSTR_READONLY_CONFIG_TIP 0 pt Esta definição está protegida pelo Administrador 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_INET_MOZPLUGIN GB_MOZPLUGIN 248 pt Plug-in do navegador 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_INET_MOZPLUGIN CB_MOZPLUGIN_CODE 236 pt Apresentar ~documentos no navegador 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_INET_PROXY GB_SETTINGS 248 pt Definições 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_PROXY FT_PROXYMODE 50 pt ~Servidor Proxy 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE 1 0 pt Nenhum 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE 2 0 pt Manual 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE 3 0 pt Manual 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 string RID_SVXPAGE_INET_PROXY ST_PROXY_FROM_BROWSER 0 pt Usar definições do navegador 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_PROXY FT_HTTP_PROXY 50 pt Pro~xy HTTP 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_PROXY FT_HTTP_PORT 0 pt ~Porta 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_PROXY FT_HTTPS_PROXY 50 pt Proxy HTTP~S 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_PROXY FT_HTTPS_PORT 0 pt P~orta 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_PROXY FT_FTP_PROXY 50 pt Proxy ~FTP 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_PROXY FT_FTP_PORT 0 pt P~orta 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_PROXY FT_SOCKS_PROXY 50 pt Prox~y Socks 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_PROXY FT_SOCKS_PORT 0 pt Po~rta 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_PROXY FT_NOPROXYFOR 50 pt S~em Proxy para: 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_PROXY ED_NOPROXYDESC 56 pt Separador 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_INET_PROXY GB_DNS 248 pt Servidor DNS 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_INET_PROXY RB_DNS_AUTO 236 pt ~Automático 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_INET_PROXY RB_DNS_MANUAL 75 pt ~Manual 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 string RID_SVXPAGE_INET_PROXY ST_MSG_255_0 66 pt não é uma entrada válida para este campo. Indique um valor entre 0 e 255. 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 string RID_SVXPAGE_INET_PROXY ST_MSG_255_1 66 pt não é uma entrada válida para este campo. Indique um valor entre 1 e 255. 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_INET_PROXY HID_OPTIONS_PROXY 260 pt Servidor Proxy 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_INET_SEARCH GB_SEARCH 248 pt Procurar em 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_SEARCH FT_SEARCH_NAME 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_SEARCH FT_SEARCH 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_INET_SEARCH RB_AND 125 pt ~E 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_INET_SEARCH RB_OR 125 pt ~Ou 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_INET_SEARCH RB_EXACT 125 pt E~xacto 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_SEARCH FT_URL 0 pt ~Prefixo 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_SEARCH FT_POSTFIX 0 pt Su~fixo 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_SEARCH FT_SEPARATOR 0 pt ~Separador 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_SEARCH FT_CASE 0 pt Est~ilo de escrita 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE 1 0 pt Nenhum 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE 2 0 pt Maiúsculas 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE 3 0 pt Minúsculas 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_INET_SEARCH PB_NEW 50 pt ~Novo 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_INET_SEARCH PB_ADD 50 pt A~dicionar 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_INET_SEARCH PB_CHANGE 50 pt ~Modificar 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_INET_SEARCH PB_DELETE 50 pt E~liminar 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 string RID_SVXPAGE_INET_SEARCH MSG_MODIFY 50 pt Aceitar a modificação actual? 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_INET_SEARCH HID_OPTIONS_SEARCH 260 pt Localizar 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_INET_SECURITY FL_SEC_SECURITYOPTIONS 0 pt Opções e avisos de segurança 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_SECURITY FI_SEC_SECURITYOPTIONS 0 pt Ajuste as opções relacionadas com a segurança e defina os avisos para informações ocultas nos documentos. 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_INET_SECURITY PB_SEC_SECURITYOPTIONS 0 pt Opções... 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_INET_SECURITY FL_SEC_PASSWORDS 0 pt Palavras-passe para ligações da Web 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_INET_SECURITY CB_SEC_SAVEPASSWORDS 0 pt Guardar palavras-passe com segurança para ligações da Web 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_INET_SECURITY PB_SEC_CONNECTIONS 0 pt Ligações... 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_INET_SECURITY CB_SEC_MASTERPASSWORD 0 pt Protegido por uma palavra-passe principal (recomendado) 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_SECURITY FI_SEC_MASTERPASSWORD 0 pt As palavras-passe são protegidas por uma palavra-passe principal. Será solicitado que introduza a palavra-passe principal uma vez por sessão, se o %PRODUCTNAME obtiver uma palavra-passe a partir da lista de palavras-passe protegidas. 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_INET_SECURITY PB_SEC_MASTERPASSWORD 0 pt Palavra-passe principal... 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_INET_SECURITY FL_SEC_MACROSEC 0 pt Segurança de macros 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_SECURITY FI_SEC_MACROSEC 0 pt Ajustar o nível de segurança para execução de macros e especificar programadores de macros fidedignos. 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_INET_SECURITY PB_SEC_MACROSEC 0 pt Segurança de macros... 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 string RID_SVXPAGE_INET_SECURITY STR_SEC_NOPASSWDSAVE 0 pt Se desactivar a função para guardar com segurança as palavras-passe, irá eliminar a lista de palavras-passe armazenada e repor a palavra-passe principal.\n\nPretende eliminar a lista de palavras-passe e repor a palavra-passe principal? 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_INET_SECURITY 0 pt Segurança 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 errorbox RID_SVXERR_OPT_PROXYPORTS 0 pt Valor incorrecto!\n\nO valor máximo para um número de porta é 65535. 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE FT_JSCPT_WARNING 195 pt Note que ao desactivar o Java\nestará também a desactivar Javascript.\n\nMesmo assim desactivar? 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 checkbox RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE CB_JSCPT_DISABLE 195 pt ~Não mostrar mais esta advertência 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_INET_MAIL FL_MAIL 248 pt A enviar documentos como anexos de correio electrónico 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_MAIL FT_MAILERURL 43 pt Programa de correio ~electrónico 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optinet2.src 0 string RID_SVXPAGE_INET_MAIL STR_DEFAULT_FILENAME 14 pt Todos os ficheiros (*.*) 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgenrl.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_GENERAL FT_COMPANY 0 pt ~Empresa 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgenrl.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_GENERAL FT_NAME 0 pt ~Nome/Apelido/Iniciais 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgenrl.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_GENERAL FT_NAME_RUSS 0 pt Apelido/Nome próprio/Nome do pai/Iniciais 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgenrl.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_GENERAL FT_NAME_EASTERN 0 pt ~Nome/Apelido/Iniciais 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgenrl.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_GENERAL FT_STREET 0 pt ~Rua 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgenrl.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_GENERAL FT_STREET_RUSS 0 pt Rua/Número de apartamento 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgenrl.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_GENERAL FT_CITY 0 pt ~CP/Localidade 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgenrl.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_GENERAL FT_COUNTRY 0 pt ~País 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgenrl.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_GENERAL FT_TITLEPOS 0 pt Tít~ulo/Posição 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgenrl.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_GENERAL FT_PHONE 0 pt Tel. (particular/empre~go) 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgenrl.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_GENERAL FT_FAXMAIL 0 pt Fa~x/endereço electrónico 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgenrl.src 0 fixedline RID_SFXPAGE_GENERAL GB_ADDRESS 248 pt Endereço 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgenrl.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_GENERAL CB_USEDATA 236 pt Usar ~dados para as propriedades do documento 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgenrl.src 0 string RID_SFXPAGE_GENERAL STR_US_STATE 236 pt ~Localidade/Estado/CP 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgenrl.src 0 string RID_SFXPAGE_GENERAL STR_QUERY_REG 236 pt Não esqueça que a rua, o código postal e a localidade serão utilizados para calcular o seu código de registo. Estes dados não podem ser modificados até se efectuar o seu registo. Modificar os seus dados agora? 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgenrl.src 0 tabpage RID_SFXPAGE_GENERAL HID_OPTIONS_GENERAL 260 pt Dados de utilizador 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optgenrl.src 0 querybox RID_SVXQB_CHANGEDATA 260 pt Modificou os dados de utilizador.\nNão se esqueça de que o seu registo expirará.\nPor esta razão necessitará de um novo código de registo dentro do prazo de 30 dias.\nEncontrará o formulário de registo no menu Ajuda - Registo...\nModificar os dados de utilizador? 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\opthtml.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_HTMLOPT FT_SIZE1 30 pt Tamanho ~1 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\opthtml.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_HTMLOPT FT_SIZE2 30 pt Tamanho ~2 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\opthtml.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_HTMLOPT FT_SIZE3 30 pt Tamanho ~3 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\opthtml.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_HTMLOPT FT_SIZE4 30 pt Tamanho ~4 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\opthtml.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_HTMLOPT FT_SIZE5 30 pt Tamanho ~5 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\opthtml.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_HTMLOPT FT_SIZE6 30 pt Tamanho ~6 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\opthtml.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_HTMLOPT FT_SIZE7 30 pt Tamanho ~7 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\opthtml.src 0 fixedline RID_OFAPAGE_HTMLOPT GB_FONTSIZE 75 pt Tamanhos de tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\opthtml.src 0 fixedline RID_OFAPAGE_HTMLOPT GB_IMPORT 167 pt Importar 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\opthtml.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_HTMLOPT CB_NUMBERS_ENGLISH_US 161 pt ~Utilizar a configuração regional '%ENGLISHUSLOCALE' para números 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\opthtml.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_HTMLOPT CB_UNKNOWN_TAGS 155 pt ~Importar controlos HTML desconhecidos como campos 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\opthtml.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_HTMLOPT CB_IGNORE_FONTNAMES 155 pt Ignorar de~finições de tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\opthtml.src 0 fixedline RID_OFAPAGE_HTMLOPT GB_EXPORT 167 pt Exportar 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\opthtml.src 0 checkbox CB_STARBASIC_WARNING 149 pt Mostrar a~viso 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\opthtml.src 0 checkbox CB_PRINT_EXTENSION 155 pt Esquema de im~pressão 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\opthtml.src 0 checkbox CB_LOCAL_GRF 155 pt ~Copiar objectos gráficos locais para a Internet 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\opthtml.src 0 fixedtext FT_CHARSET 65 pt Conjunto de caracteres 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\doclinkdialog.src 0 fixedtext DLG_DOCUMENTLINK FT_URL 0 pt Ficheiro da base de ~dados 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\doclinkdialog.src 0 pushbutton DLG_DOCUMENTLINK PB_BROWSEFILE 0 pt ~Procurar... 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\doclinkdialog.src 0 fixedtext DLG_DOCUMENTLINK FT_NAME 0 pt ~Nome registado 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\doclinkdialog.src 0 string DLG_DOCUMENTLINK STR_EDIT_LINK 0 pt Editar ligação da base de dados 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\doclinkdialog.src 0 string DLG_DOCUMENTLINK STR_NEW_LINK 0 pt Criar ligação da base de dados 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\doclinkdialog.src 0 string STR_LINKEDDOC_DOESNOTEXIST 0 pt O ficheiro\n$file$\nnão existe. 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\doclinkdialog.src 0 string STR_LINKEDDOC_NO_SYSTEM_FILE 0 pt O ficheiro \n$file$\nnão existe no sistema de ficheiros local. 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\doclinkdialog.src 0 string STR_NAME_CONFLICT 0 pt O nome '$file$' já está a ser utilizado por outra base de dados.\nSeleccione um nome diferente. 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\doclinkdialog.src 0 querybox QUERY_DELETE_CONFIRM 0 pt Pretende eliminar a entrada? 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optpath.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_PATH FT_TYPE 40 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optpath.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_PATH FT_PATH 40 pt Atalho 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optpath.src 0 pushbutton RID_SFXPAGE_PATH BTN_PATH 65 pt ~Editar... 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optpath.src 0 pushbutton RID_SFXPAGE_PATH BTN_STANDARD 65 pt ~Predefinição 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optpath.src 0 fixedline RID_SFXPAGE_PATH GB_STD 248 pt Caminhos utilizados pelo %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SFXPAGE_PATH STR_MULTIPATHDLG 248 pt Editar caminhos: %1 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optpath.src 0 tabpage RID_SFXPAGE_PATH HID_OPTIONS_PATH 260 pt Caminhos 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optpath.src 0 errorbox RID_SVXERR_OPT_DOUBLEPATHS 260 pt Especifique os directórios de configuração e de correio como directórios separados.\nSeleccione um novo atalho. 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR 260 pt Configuração 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_WORK_PATH 260 pt Os meus documentos 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH 260 pt Objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_BITMAP_PATH 260 pt Ícones 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_PALETTE_PATH 260 pt Paletas 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_BACKUP_PATH 260 pt Cópias de segurança 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_MODULES_PATH 260 pt Módulos 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH 260 pt Modelos 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_GLOSSARY_PATH 260 pt Texto automático 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH 260 pt Dicionários 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR 0 pt Ajuda 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_GALLERY_DIR 0 pt Galeria 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_STORAGE_DIR 0 pt Armazenamento de mensagens 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_TEMP_PATH 0 pt Ficheiros temporários 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_PLUGINS_PATH 0 pt Plug-ins 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_FAVORITES_DIR 0 pt Marcadores de pasta 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_FILTER_PATH 0 pt Filtros 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_ADDINS_PATH 0 pt Suplementos 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_USERCONFIG_PATH 0 pt Configuração do utilizador 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR 0 pt Dicionários definidos pelo utilizador 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR 0 pt Correcção automática 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR 0 pt Ajuda linguística 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optlingu.src 0 fixedline RID_SVXDLG_EDIT_MODULES FL_EDIT_MODULES_OPTIONS 240 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optlingu.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_EDIT_MODULES FT_EDIT_MODULES_LANGUAGE 68 pt I~dioma 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optlingu.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_EDIT_MODULES PB_EDIT_MODULES_PRIO_UP 0 pt Mover para cima 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optlingu.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_EDIT_MODULES PB_EDIT_MODULES_PRIO_DOWN 0 pt Mover para baixo 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optlingu.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_EDIT_MODULES PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK 0 pt ~Anterior 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optlingu.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_EDIT_MODULES FT_EDIT_MODULES_NEWDICTSLINK 169 pt O~bter mais dicionários online... 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optlingu.src 0 okbutton RID_SVXDLG_EDIT_MODULES PB_OK 0 pt Fechar 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SVXDLG_EDIT_MODULES ST_SPELL 0 pt Ortografia 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SVXDLG_EDIT_MODULES ST_HYPH 0 pt Hifenização 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SVXDLG_EDIT_MODULES ST_THES 0 pt Dicionário de sinónimos 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SVXDLG_EDIT_MODULES ST_GRAMMAR 0 pt Gramática 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optlingu.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_EDIT_MODULES HID_EDIT_MODULES 240 pt Editar módulos 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK STR_NUM_PRE_BREAK_DLG 31 pt Caracteres antes da quebra 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK STR_NUM_POST_BREAK_DLG 0 pt Caracteres após quebra de linha 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK STR_NUM_MIN_WORDLEN_DLG 0 pt Comprimento mínimo de palavras 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optlingu.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK HID_LNGDLG_NUM_PREBREAK 155 pt Hifenização 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optlingu.src 0 fixedline RID_SFXPAGE_LINGU FL_LINGUISTIC 248 pt Ajudas linguísticas 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optlingu.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_LINGU FT_LINGU_MODULES 175 pt ~Módulos linguísticos disponíveis 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optlingu.src 0 pushbutton RID_SFXPAGE_LINGU PB_LINGU_MODULES_EDIT 50 pt ~Editar... 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optlingu.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_LINGU FT_LINGU_DICS 175 pt Di~cionários definidos pelo utilizador 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optlingu.src 0 pushbutton RID_SFXPAGE_LINGU PB_LINGU_DICS_NEW_DIC 50 pt ~Novo... 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optlingu.src 0 pushbutton RID_SFXPAGE_LINGU PB_LINGU_DICS_EDIT_DIC 50 pt Ed~itar... 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optlingu.src 0 pushbutton RID_SFXPAGE_LINGU PB_LINGU_DICS_DEL_DIC 50 pt ~Eliminar 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optlingu.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_LINGU FT_LINGU_OPTIONS 175 pt ~Opções 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optlingu.src 0 pushbutton RID_SFXPAGE_LINGU PB_LINGU_OPTIONS_EDIT 50 pt Edi~tar... 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optlingu.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_LINGU FT_LINGU_OPTIONS_MOREDICTS 182 pt O~bter mais dicionários online... 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_CAPITAL_WORDS 0 pt Verificar palavras em maiúsculas 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_WORDS_WITH_DIGITS 0 pt Verificar palavras com números 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_CAPITALIZATION 0 pt Verificar maiúsculas/minúsculas 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_SPELL_SPECIAL 0 pt Verificar áreas especiais 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_SPELL_AUTO 0 pt Verificação automática 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_GRAMMAR_AUTO 0 pt Verificar gramática ao escrever 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_NUM_MIN_WORDLEN 0 pt Comprimento mínimo de palavras para hifenização: 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_NUM_PRE_BREAK 0 pt Caracteres antes da quebra: 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_NUM_POST_BREAK 0 pt Caracteres após a quebra: 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_HYPH_AUTO 0 pt Hifenizar sem confirmação 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_HYPH_SPECIAL 0 pt Hifenizar áreas especiais 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optlingu.src 0 tabpage RID_SFXPAGE_LINGU HID_OPTIONS_LINGU 260 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optlingu.src 0 querybox RID_SFXQB_DELDICT 260 pt Deseja apagar o dicionário? 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optimprove.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT FL_IMPROVE 248 pt Programa de Melhoria 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optimprove.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT FT_INVITATION 242 pt Convidamo-lo a participar no nosso Programa de Melhoria do %PRODUCTNAME, a fim de ajudar a optimizar a qualidade do %PRODUCTNAME.\n\nSe pretender participar, iremos recolher estatísticas anónimas sobre como utiliza o %PRODUCTNAME. Os dados são utilizados para identificar padrões de utilização.\n\nO Programa de Melhoria do %PRODUCTNAME não irá recolher quaisquer dados pessoais ou conteúdo de documentos. 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optimprove.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT RB_YES 215 pt S~im, pretendo participar no Programa de Melhoria do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optimprove.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT RB_NO 215 pt ~Não, não pretendo participar 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optimprove.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT FL_DATA 248 pt Dados registados 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optimprove.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT FT_NR_REPORTS 96 pt Número de relatórios enviados: 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optimprove.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT FT_NR_ACTIONS 96 pt Número de acções registadas: 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optimprove.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT PB_SHOWDATA 60 pt Mo~strar dados 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optimprove.src 0 string RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT STR_INFO 60 pt Ajude a optimizar a qualidade do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optimprove.src 0 string RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT STR_MOREINFO 60 pt Mais informações 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optimprove.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT 260 pt Programa de Melhoria do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\fontsubs.src 0 checkbox RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION CB_USETABLE 248 pt ~Aplicar tabela de substituição 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\fontsubs.src 0 fixedtext RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION FT_FONT1 100 pt Tipo de ~letra 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\fontsubs.src 0 fixedtext RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION FT_FONT2 100 pt ~Substituir por 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\fontsubs.src 0 toolboxitem RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL BT_SUBSTAPPLY HID_OFA_SUBST_APPLY 0 pt Aplicar 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\fontsubs.src 0 toolboxitem RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL BT_SUBSTDELETE HID_OFA_SUBST_DELETE 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\fontsubs.src 0 fixedline RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION FL_SOURCEVIEW 248 pt Definições de tipo de letra para fontes HTML. Basic e SQL 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\fontsubs.src 0 fixedtext RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION FT_FONTNAME 57 pt Tipos de letra 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\fontsubs.src 0 checkbox RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION CB_NONPROP 180 pt Apenas tipos de letra não proporcionais 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\fontsubs.src 0 fixedtext RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION FT_FONTHEIGHT 57 pt Ta~manho 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\fontsubs.src 0 string RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION STR_HEADER1 30 pt Sempre 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\fontsubs.src 0 string RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION STR_HEADER2 30 pt Ecrã apenas 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\fontsubs.src 0 string RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION STR_HEADER3 30 pt Tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\fontsubs.src 0 string RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION STR_HEADER4 30 pt Substituir por 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\fontsubs.src 0 string RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION STR_AUTOMATIC 30 pt Automático 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\internationaloptions.src 0 fixedline RID_OFA_TP_INTERNATIONAL FL_DEFTXTDIRECTION 0 pt Direcção do texto predefinida 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\internationaloptions.src 0 radiobutton RID_OFA_TP_INTERNATIONAL RB_TXTDIR_LEFT2RIGHT 0 pt ~Esquerda para a direita 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\internationaloptions.src 0 radiobutton RID_OFA_TP_INTERNATIONAL RB_TXTDIR_RIGHT2LEFT 0 pt ~Direita para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\internationaloptions.src 0 fixedline RID_OFA_TP_INTERNATIONAL FL_SHEETVIEW 0 pt Vista de folha 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\internationaloptions.src 0 checkbox RID_OFA_TP_INTERNATIONAL CB_SHTVW_RIGHT2LEFT 0 pt Direita para a es~querda 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\internationaloptions.src 0 checkbox RID_OFA_TP_INTERNATIONAL CB_SHTVW_CURRENTDOCONLY 0 pt Apenas documento a~ctual 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\dbregister.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_DBREGISTER FT_TYPE 40 pt Nome registado 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\dbregister.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_DBREGISTER FT_PATH 40 pt Ficheiro de base de dados 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\dbregister.src 0 pushbutton RID_SFXPAGE_DBREGISTER BTN_NEW 65 pt ~Novo... 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\dbregister.src 0 pushbutton RID_SFXPAGE_DBREGISTER BTN_EDIT 65 pt ~Editar... 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\dbregister.src 0 fixedline RID_SFXPAGE_DBREGISTER GB_STD 248 pt Bases de dados registadas 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\dbregister.src 0 tabpage RID_SFXPAGE_DBREGISTER 260 pt Bases de dados registadas 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optjsearch.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS FL_TREAT_AS_EQUAL 248 pt Tratar como igual 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_CASE 118 pt ~Maiúsculas/minúsculas 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_FULL_HALF_WIDTH 118 pt Formas de meia-largura e largura normal 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_HIRAGANA_KATAKANA 118 pt ~Hiragana/Katakana 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_CONTRACTIONS 118 pt ~Contracções(yo-on, sokuon) 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_MINUS_DASH_CHOON 118 pt Me~nos/traço/cho-on 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_REPEAT_CHAR_MARKS 118 pt Ca~racteres de repetição 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_VARIANT_FORM_KANJI 118 pt ~Variantes kanji (itaiji) 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_OLD_KANA_FORMS 118 pt Ant~igas formas kana 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_DIZI_DUZU 118 pt ~Di/zi, du/zu 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_BAVA_HAFA 118 pt ~Ba/va, ha/fa 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_TSITHICHI_DHIZI 118 pt ~Tsi/thi/chi, dhi/zi 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_HYUFYU_BYUVYU 118 pt H~yu/fyu, byu/vyu 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_SESHE_ZEJE 118 pt ~Se/she, ze/je 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_IAIYA 118 pt Ia/iya (~piano/piyano) 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_KIKU 118 pt Ki/k~u (tekisuto/tekusuto) 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_PROLONGED_SOUNDMARK 118 pt Vogais prolon~gadas (ka-/kaa) 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optjsearch.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS FL_IGNORE 248 pt Ignorar 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_IGNORE_PUNCTUATION 118 pt ~Caracteres de pontuação 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_IGNORE_WHITESPACES 118 pt ~Espaços 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_IGNORE_MIDDLE_DOT 118 pt ~Pontos centrais 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optjsearch.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS HID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS 260 pt Opções de procura para Japonês 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optasian.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT GB_KERNING 248 pt Kerning 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optasian.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT RB_CHAR_KERNING 200 pt ~Só caracteres ocidentais 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optasian.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT RB_CHAR_PUNCT 200 pt ~Texto ocidental e pontuação 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optasian.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT GB_CHAR_DIST 248 pt Espaçamento entre caracteres 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optasian.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT RB_NO_COMP 200 pt ~Sem compressão 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optasian.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT RB_PUNCT_COMP 200 pt ~Comprimir apenas pontuação 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optasian.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT RB_PUNCT_KANA_COMP 200 pt Co~mprimir pontuação e Kana japonês 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optasian.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT GB_START_END 248 pt Caracteres iniciais e finais 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optasian.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT FT_LANGUAGE 80 pt Idioma 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optasian.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT FT_START 80 pt Não no ~início de linha: 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optasian.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT FT_END 80 pt Não no ~fim de linha: 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optasian.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT FT_HINT 242 pt Sem caracteres de quebra de linha personalizados 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\securityoptions.src 0 fixedline RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS FL_WARNINGS 0 pt Avisos de segurança 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\securityoptions.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS FI_WARNINGS 0 pt Avisar se o documento contiver alterações registadas, versões, informações ocultas ou notas: 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\securityoptions.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS CB_SAVESENDDOCS 0 pt Ao guardar ou enviar 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\securityoptions.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS CB_SIGNDOCS 0 pt Ao assinar 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\securityoptions.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS CB_PRINTDOCS 0 pt Ao imprimir 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\securityoptions.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS CB_CREATEPDF 0 pt Ao criar ficheiros PDF 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\securityoptions.src 0 fixedline RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS FL_OPTIONS 0 pt Opções de segurança 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\securityoptions.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS CB_REMOVEINFO 0 pt Remover informações pessoais ao guardar 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\securityoptions.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS CB_RECOMMENDPWD 0 pt Recomendar protecção por palavra-passe ao guardar 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\securityoptions.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS CB_CTRLHYPERLINK 0 pt Ctrl-clique requerido para seguir hiperligações 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\securityoptions.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS HID_DLG_SECURITY_OPTIONS 0 pt Opções e avisos de segurança 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 pushbutton RID_OFADLG_OPTIONS_TREE PB_BACK 0 pt An~terior 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 string RID_OFADLG_OPTIONS_TREE ST_LOAD_ERROR 0 pt Não foi possível carregar o módulo seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS 1 0 pt Esta caixa de diálogo é utilizada para especificar definições gerais ao trabalhar com o %PRODUCTNAME. Introduza os seus dados pessoais, as predefinições a serem utilizadas ao guardar documentos e caminhos de ficheiros importantes. Estas definições serão guardadas automaticamente e utilizadas em todas as sessões posteriores. 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS 2 0 pt Especifique as definições relativas ao idioma e ajudas linguísticas para trabalhar com o %PRODUCTNAME. 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS 3 0 pt Configure o %PRODUCTNAME para a Internet. Pode definir os motores de procura ou guardar as definições de proxy. 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS 4 0 pt Especifique as diferentes definições para documentos de texto. Estas definições determinam a forma como os documentos de texto são processados no %PRODUCTNAME e são válidos para todos os novos documentos do %PRODUCTNAME Writer. Pode igualmente especificar algumas definições relativas ao documento activo, caso pretenda guardá-lo posteriormente. 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS 5 0 pt Especifique aqui as definições básicas para documentos do %PRODUCTNAME em formato HTML. Seleccione os conteúdos a serem apresentados no ecrã ou a imprimir, o modo de deslocação das páginas no ecrã, a cor das palavras-chave do texto de origem, entre outras. 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS 6 0 pt Especifique as diversas definições globais para folhas de cálculo. Por exemplo, pode definir o conteúdo que irá ser apresentado, bem como qual a direcção de movimento do cursor, após a introdução de dados numa célula. Pode igualmente definir listas de ordenação, o número de casas decimais apresentadas, etc. 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS 7 0 pt Especifique aqui as definições aplicáveis a todas as apresentações recentemente guardadas. Entre outros aspectos, poderá definir os conteúdos apresentados nos diapositivos, a unidade de medida predefinida utilizada, a utilização ou não e o tipo de alinhamento de grelha utilizado, bem como se pretende que as notas e os modelos globais sejam sempre impressos ou não. 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS 8 0 pt Especifique aqui as definições para documentos de desenho. Entre outros aspectos, poderá definir os conteúdos a apresentar nas páginas, a escala utilizada, a utilização do alinhamento em grelha e quais os conteúdos a imprimir. 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS 9 0 pt Seleccione aqui o formato e as opções de impressão de todos os novos documentos de fórmulas guardados. Estas opções ficam activas quando o utilizador pretende imprimir uma fórmula directamente a partir do %PRODUCTNAME Math. 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS 10 0 pt Especifique aqui as predefinições gerais para os gráficos do %PRODUCTNAME. Defina as cores que pretende utilizar em todos os novos gráficos. 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS 11 0 pt Especifique aqui as definições gerais de acesso a origens de dados externas. 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS 12 0 pt Especifique as definições gerais para abrir e guardar documentos em formatos externos. Poderá controlar o comportamento de macros ou objectos OLE em documentos do Microsoft Office ou ainda especificar as definições para documentos HTML. 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 modaldialog RID_OFADLG_OPTIONS_TREE HID_OFADLG_OPTIONS_TREE 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 1 0 pt %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 2 0 pt Dados do utilizador 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 3 0 pt Geral 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 4 0 pt Memória 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 5 0 pt Ver 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 6 0 pt Imprimir 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 7 0 pt Caminhos 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 8 0 pt Cores 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 9 0 pt Tipos de letra 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 10 0 pt Segurança 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 11 0 pt Aspecto 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 12 0 pt Acessibilidade 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 13 0 pt Java 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 14 0 pt Identidade da rede 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 15 0 pt Atualização on-line 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS 1 0 pt Definições de idioma 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS 2 0 pt Idiomas 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS 3 0 pt Ajudas linguísticas 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS 4 0 pt Opções de procura para japonês 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS 5 0 pt Esquema asiático 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS 6 0 pt Disposição de texto complexo 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG 1 0 pt Internet 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG 2 0 pt Proxy 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG 3 0 pt Procurar 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG 4 0 pt Correio electrónico 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG 5 0 pt Plug-in do navegador 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 1 0 pt %PRODUCTNAME Writer 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 2 0 pt Geral 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 3 0 pt Ver 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 4 0 pt Ajudas de formatação 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 5 0 pt Grelha 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 6 0 pt Tipos de letra base (Ocidentais) 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 7 0 pt Tipos de letra base (Asiáticos) 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 8 0 pt Tipos de letra base (CTL) 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 9 0 pt Imprimir 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 10 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 11 0 pt Alterações 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 12 0 pt Compatibilidade 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 13 0 pt Legendas automáticas 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 14 0 pt Correio electrónico de impressão em série 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS 1 0 pt %PRODUCTNAME Writer/Web 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS 2 0 pt Ver 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS 3 0 pt Ajudas de formatação 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS 4 0 pt Grelha 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS 5 0 pt Imprimir 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS 6 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS 7 0 pt Fundo 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS 1 0 pt %PRODUCTNAME Math 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS 2 0 pt Definições 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 1 0 pt %PRODUCTNAME Calc 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 2 0 pt Geral 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 3 0 pt Ver 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 4 0 pt Internacional 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 5 0 pt Calcular 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 6 0 pt Listas de ordenação 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 7 0 pt Alterações 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 8 0 pt Grelha 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 9 0 pt Imprimir 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS 1 0 pt %PRODUCTNAME Impress 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS 2 0 pt Geral 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS 3 0 pt Ver 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS 4 0 pt Grelha 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS 5 0 pt Imprimir 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS 1 0 pt %PRODUCTNAME Draw 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS 2 0 pt Geral 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS 3 0 pt Ver 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS 4 0 pt Grelha 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS 5 0 pt Imprimir 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS 1 0 pt Gráficos 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS 2 0 pt Cores predefinidas 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG 1 0 pt Carregar/Guardar 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG 2 0 pt Geral 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG 3 0 pt Propriedades de VBA 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG 4 0 pt Microsoft Office 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG 5 0 pt Compatibilidade HTML 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS 1 0 pt %PRODUCTNAME Base 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS 2 0 pt Ligações 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS 3 0 pt Bases de dados 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 string RID_RIDER_SLL_SITE 0 pt Certificados de sítios 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\treeopt.src 0 string RID_RIDER_SLL_PERSONAL 0 pt Certificados pessoais 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optupdt.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE FL_OPTIONS 248 pt Opções de actualização online 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optupdt.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE CB_AUTOCHECK 210 pt Procurar a~ctualizações automaticamente 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optupdt.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE RB_EVERYDAY 160 pt Todos os ~dias 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optupdt.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE RB_EVERYWEEK 160 pt Todas as ~semanas 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optupdt.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE RB_EVERYMONTH 160 pt Todos os ~meses 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optupdt.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE FT_LASTCHECKED 160 pt Última verificação: %DATE%, %TIME% 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optupdt.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE PB_CHECKNOW 50 pt ~Verificar agora 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optupdt.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE CB_AUTODOWNLOAD 160 pt Transferir actualizações automaticamente 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optupdt.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE FT_DESTPATHLABEL 150 pt Transferir destino de: 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optupdt.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE PB_CHANGEPATH 50 pt ~Alterar... 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optupdt.src 0 string RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE STR_NEVERCHECKED 50 pt Última verificação: Ainda não efectuada 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optupdt.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE HID_SVX_OPTIONS_ONLINEUPDATE 260 pt OnlineUpdate 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optchart.src 0 fixedline RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS FL_CHART_COLOR_LIST 80 pt Cores do gráfico 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optchart.src 0 fixedline RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS FL_COLOR_BOX 106 pt Tabela de cores 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optchart.src 0 pushbutton RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS PB_RESET_TO_DEFAULT 50 pt Pre~definição 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optchart.src 0 tabpage RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS HID_OPTIONS_CHART_DEFCOLORS 260 pt Cores predefinidas 2002-02-02 02:02:02 cui source\options\optchart.src 0 string RID_SVXSTR_DIAGRAM_ROW 260 pt Série de dados $(ROW) 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH FT_LEFTINDENT 120 pt ~Esquerda 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH FT_RIGHTINDENT 120 pt ~Direita 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH FT_FLINEINDENT 120 pt 1ª li~nha 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH CB_AUTO 120 pt ~Automaticamente 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH FL_INDENT 173 pt Avanço de parágrafo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH FT_TOPDIST 120 pt ~Superior 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH FT_BOTTOMDIST 120 pt ~Inferior 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH FL_DIST 173 pt Espaçamento 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST 1 0 pt Simples 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST 2 0 pt 1,5 linhas 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST 3 0 pt Duplo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST 4 0 pt Proporcional 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST 5 0 pt Mínimo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST 6 0 pt Entrelinha 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 string RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH ST_LINEDIST_ABS 55 pt Fixo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH FT_LINEDIST 60 pt de 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH FL_LINEDIST 173 pt Entrelinhas 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH CB_REGISTER 120 pt ~Considerar 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH FL_REGISTER 173 pt Registo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH HID_FORMAT_PARAGRAPH_STD 260 pt Avanços e espaçamento 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH FL_ALIGN 173 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH BTN_LEFTALIGN 161 pt Esq~uerda 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH BTN_RIGHTALIGN 161 pt ~Direita 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH BTN_CENTERALIGN 161 pt ~Centrado 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH BTN_JUSTIFYALIGN 161 pt Justi~ficado 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 string RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH ST_LEFTALIGN_ASIAN 161 pt ~Left/Top 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 string RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH ST_RIGHTALIGN_ASIAN 161 pt Righ~t/Bottom 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH FT_LASTLINE 80 pt Última ~linha 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE 1 0 pt Padrão 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE 2 0 pt Esquerda 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE 3 0 pt Centrado 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE 4 0 pt Justificado 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH CB_EXPAND 153 pt E~xpandir uma só palavra 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH CB_SNAP 153 pt ~Snap to text grid (if active) 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH FL_VERTALIGN 173 pt Alinhamento vertical do texto 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH FT_VERTALIGN 90 pt ~Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN 1 0 pt Automático 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN 2 0 pt Linha de base 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN 3 0 pt Topo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN 4 0 pt Centrado 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN 5 0 pt Base 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH FL_PROPERTIES 248 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH FT_TEXTDIRECTION 60 pt Text ~direction 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH HID_FORMAT_PARAGRAPH_ALIGN 260 pt Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH BTN_HYPHEN 236 pt ~Automaticamente 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH FT_HYPHENBEFORE 200 pt Caracteres no fim da linha 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH FT_HYPHENAFTER 200 pt Caracteres no início da linha 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH FT_MAXHYPH 200 pt ~Máximo de hífens consecutivos 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH FL_HYPHEN 248 pt Hifenização 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH FL_OPTIONS 248 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH FL_BREAKS 248 pt Quebras 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH BTN_PAGEBREAK 61 pt ~Quebra 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH FT_BREAKTYPE 21 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKTYPE 1 0 pt Página 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKTYPE 2 0 pt Coluna 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH FT_BREAKPOSITION 45 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION 1 0 pt Antes 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION 2 0 pt Depois 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH BTN_PAGECOLL 75 pt Com e~stilo de página 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH FT_PAGENUM 45 pt ~Número página 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH BTN_KEEPTOGETHER 236 pt Manter linhas j~untas 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH CB_KEEPTOGETHER 236 pt Manter parágra~fos juntos 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH BTN_ORPHANS 120 pt Controlo de linhas ~viúvas 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH FT_ORPHANS 86 pt Linhas 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH BTN_WIDOWS 120 pt Controlo de linhas ~isoladas 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH FT_WIDOWS 86 pt Linhas 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH HID_FORMAT_PARAGRAPH_EXT 260 pt Fluxo de texto 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN FL_AS_OPTIONS 248 pt ~Mudar de linha 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN CB_AS_FORBIDDEN 242 pt Considerar ~lista dos caracteres interditos no início e final de linha. 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN CB_AS_HANG_PUNC 242 pt Permitir pontuação pendente 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN CB_AS_SCRIPT_SPACE 242 pt Aplicar espaçamento entre texto asiático, latino e complexo. 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN HID_SVXPAGE_PARA_ASIAN 260 pt Tipografia asiática 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\labdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CAPTION FT_ABSTAND 42 pt ~Espaçamento 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\labdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL 1 0 pt Qualquer um 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\labdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL 2 0 pt 30 graus 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\labdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL 3 0 pt 45 graus 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\labdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL 4 0 pt 60 graus 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\labdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL 5 0 pt 90 graus 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\labdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CAPTION FT_ANSATZ 42 pt E~xtensão 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\labdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ 1 0 pt Optimizar 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\labdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ 2 0 pt De cima 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\labdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ 3 0 pt Da esquerda 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\labdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ 4 0 pt Horizontal 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\labdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ 5 0 pt Vertical 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\labdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CAPTION FT_UM 35 pt ~De 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\labdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CAPTION FT_ANSATZ_REL 35 pt ~Posição 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\labdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CAPTION FT_LAENGE 42 pt ~Comprimento 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\labdlg.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_CAPTION CB_LAENGE 50 pt ~Optimizar 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\labdlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CAPTION STR_CAPTTYPE_1 0 pt Linha recta 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\labdlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CAPTION STR_CAPTTYPE_2 0 pt Linha angular 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\labdlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CAPTION STR_CAPTTYPE_3 0 pt Linha angular com um só ângulo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\labdlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CAPTION STR_CAPTTYPE_4 0 pt Linha angular com ângulo duplo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\labdlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CAPTION STR_HORZ_LIST 0 pt Superior; centro; inferior 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\labdlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CAPTION STR_VERT_LIST 0 pt Esquerda; centro; direita 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\labdlg.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_CAPTION HID_CAPTION 260 pt Legenda 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\labdlg.src 0 #define _POS_SIZE_TEXT 260 pt Posição e tamanho 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\labdlg.src 0 pageitem RID_SVXDLG_CAPTION.TAB_CONTROL RID_SVXPAGE_CAPTION 0 pt Legenda 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\labdlg.src 0 tabdialog RID_SVXDLG_CAPTION 237 pt Legenda 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\textanim.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION FL_EFFECT 0 pt Efeitos de texto animado 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\textanim.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION FT_EFFECTS 0 pt E~feito 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\textanim.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT 1 0 pt Sem efeitos 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\textanim.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT 2 0 pt Intermitente 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\textanim.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT 3 0 pt Deslocar contínuo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\textanim.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT 4 0 pt Deslocar para a frente e para trás 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\textanim.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT 5 0 pt Percorrer 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\textanim.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION FT_DIRECTION 0 pt Direcção 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\textanim.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION BTN_UP 0 pt - Superior 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\textanim.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION BTN_LEFT 0 pt - Esquerda 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\textanim.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION BTN_RIGHT 0 pt - Direita 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\textanim.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION BTN_DOWN 0 pt - Inferior 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\textanim.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION FL_PROPERTIES 0 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\textanim.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION TSB_START_INSIDE 0 pt Começar den~tro 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\textanim.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION TSB_STOP_INSIDE 0 pt Texto visível ao ~sair 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\textanim.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION FT_COUNT 0 pt Ciclos de animação 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\textanim.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION TSB_ENDLESS 71 pt ~Contínuo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\textanim.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION FT_AMOUNT 50 pt Incremento 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\textanim.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION TSB_PIXEL 71 pt Pi~xels 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\textanim.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION FT_DELAY 50 pt Retardar 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\textanim.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION TSB_AUTO 71 pt ~Automático 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\textanim.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION 0 pt Animação 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\textanim.src 0 pageitem RID_SVXDLG_TEXT.1 RID_SVXPAGE_TEXTATTR 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\textanim.src 0 pageitem RID_SVXDLG_TEXT.1 RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION 0 pt Animação de texto 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\textanim.src 0 tabdialog RID_SVXDLG_TEXT 289 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\connect.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_CONNECTION FL_DELTA 120 pt Obliquidade da linha 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\connect.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CONNECTION FT_LINE_1 66 pt Linha ~1 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\connect.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CONNECTION FT_LINE_2 66 pt Linha ~2 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\connect.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CONNECTION FT_LINE_3 66 pt Linha ~3 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\connect.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_CONNECTION FL_DISTANCE 120 pt Espaçamento entre linhas 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\connect.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CONNECTION FT_HORZ_1 66 pt Início hori~zontal 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\connect.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CONNECTION FT_HORZ_2 66 pt Fim ~horizontal 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\connect.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CONNECTION FT_VERT_1 66 pt Início ~vertical 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\connect.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CONNECTION FT_VERT_2 66 pt Fim v~ertical 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\connect.src 0 control RID_SVXPAGE_CONNECTION CTL_PREVIEW HID_PAGE_CONNECTION_CTL_PREVIEW 118 pt - Pré-visualizar 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\connect.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_CONNECTION HID_PAGE_CONNECTION 260 pt Conector 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FL_WEST 248 pt Tipo de letra para texto ocidental 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_WEST_NAME 80 pt Tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_WEST_NAME_NOCJK 112 pt Tipo de ~letra 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_WEST_STYLE 40 pt ~Tipo de carácter 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_WEST_STYLE_NOCJK 72 pt ~Tipo de carácter 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE 1 0 pt Normal 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE 2 0 pt Itálico 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE 3 0 pt Negrito 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE 4 0 pt Negrito itálico 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK 1 0 pt Normal 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK 2 0 pt Itálico 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK 3 0 pt Negrito 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK 4 0 pt Negrito itálico 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_WEST_SIZE 38 pt Tamanho 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_WEST_SIZE_NOCJK 40 pt Tamanho 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_WEST_LANG 66 pt Idioma 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_WEST_LANG_NOCJK 72 pt I~dioma 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FL_EAST 248 pt Tipo de letra para texto asiático 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_EAST_NAME 80 pt Tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_EAST_STYLE 40 pt T~ipo de carácter 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE 1 0 pt Normal 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE 2 0 pt Itálico 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE 3 0 pt Negrito 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE 4 0 pt Negrito itálico 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_EAST_SIZE 38 pt Tamanho 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_EAST_LANG 66 pt Idioma 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FL_CTL 248 pt Tipo de letra CTL 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_CTL_NAME 80 pt Tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_CTL_STYLE 40 pt Ti~po de carácter 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE 1 0 pt Normal 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE 2 0 pt Itálico 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE 3 0 pt Negrito 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE 4 0 pt Negrito itálico 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_CTL_SIZE 38 pt Tamanho 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_CTL_LANG 66 pt Idioma 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 window RID_SVXPAGE_CHAR_NAME WIN_CHAR_PREVIEW 248 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FL_COLOR2 248 pt Cor 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_COLOR2 58 pt ~Cor do tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CHAR_NAME STR_CHARNAME_NOSTYLE 58 pt Sem %1 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CHAR_NAME STR_CHARNAME_TRANSPARENT 58 pt Transparente 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS FT_FONTCOLOR 82 pt Cor da ~letra 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS FT_EFFECTS 82 pt ~Efeitos 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2 1 0 pt (Sem) 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2 2 0 pt Maiúsculas 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2 3 0 pt Minúsculas 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2 4 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2 5 0 pt Versaletes 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS FT_RELIEF 82 pt Rele~vo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_RELIEF 1 0 pt (Sem) 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_RELIEF 2 0 pt Em relevo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_RELIEF 3 0 pt Gravado 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS CB_OUTLINE 82 pt Desta~que 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS CB_SHADOW 82 pt Som~bra 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS CB_BLINKING 82 pt ~Intermitente 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS CB_CHARHIDDEN 82 pt Oc~ulto 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS FT_OVERLINE 68 pt S~obreposição de linha 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 1 0 pt (Nenhum) 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 2 0 pt Simples 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 3 0 pt Duplo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 4 0 pt Negrito 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 5 0 pt Pontilhado 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 6 0 pt Pontilhado (Negrito) 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 7 0 pt Traço 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 8 0 pt Traço (Negrito) 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 9 0 pt Traço longo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 10 0 pt Traço longo (Negrito) 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 11 0 pt Ponto e traço 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 12 0 pt Ponto e traço (Negrito) 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 13 0 pt Ponto ponto traço 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 14 0 pt Ponto ponto traço (Negrito) 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 15 0 pt Ondulado 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 16 0 pt Ondulado (Negrito) 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 17 0 pt Ondulado duplo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS FT_OVERLINE_COLOR 68 pt Cor da lin~ha sobreposta 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS FT_STRIKEOUT 68 pt Ra~surado 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT 1 0 pt (Sem) 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT 2 0 pt Simples 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT 3 0 pt Duplo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT 4 0 pt Negrito 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT 5 0 pt Com / 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT 6 0 pt Com X 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS FT_UNDERLINE 68 pt S~ublinhado 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 1 0 pt (Sem) 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 2 0 pt Simples 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 3 0 pt Duplo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 4 0 pt Negrito 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 5 0 pt Pontilhado 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 6 0 pt Pontilhado (negrito) 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 7 0 pt Traço 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 8 0 pt Traço (negrito) 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 9 0 pt Traço longo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 10 0 pt Traço longo (negrito) 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 11 0 pt Ponto e traço 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 12 0 pt Ponto e traço (negrito) 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 13 0 pt Ponto ponto traço 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 14 0 pt Ponto ponto traço (negrito) 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 15 0 pt Ondulado 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 16 0 pt Ondulado (negrito) 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 17 0 pt Ondulado duplo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS FT_UNDERLINE_COLOR 68 pt Cor do subli~nhado 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS CB_INDIVIDUALWORDS 68 pt Só pala~vras 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS FT_EMPHASIS 68 pt Marca de ên~fase 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS 1 0 pt (Sem) 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS 2 0 pt Ponto 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS 3 0 pt Círculo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS 4 0 pt Disco 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS 5 0 pt Acento 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS FT_POSITION 68 pt ~Posição 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_POSITION 1 0 pt Superior ao texto 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_POSITION 2 0 pt Inferior ao texto 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 window RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS WIN_EFFECTS_PREVIEW 248 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS STR_EFFECTS_CAPITALS 248 pt Maiúsculas 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS STR_EFFECTS_LOWERCASE 0 pt Minúsculas 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS STR_EFFECTS_TITLE 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS STR_EFFECTS_SMALL 0 pt Versaletes 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS STR_EFFECTS_OUTLINE 0 pt Destaque 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS STR_EFFECTS_SHADOW 0 pt Sombra 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS STR_EFFECTS_BLINKING 0 pt Intermitente 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS STR_CHARNAME_TRANSPARENT 0 pt Transparente 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION FL_POSITION 248 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION RB_HIGHPOS 58 pt Superior à linha 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION RB_NORMALPOS 58 pt Normal 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION RB_LOWPOS 58 pt Inferior à linha 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION FT_HIGHLOW 58 pt Supe~rior/Inferior em 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION CB_HIGHLOW 76 pt A~utomático 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION FT_FONTSIZE 58 pt Tamanho relativo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION FL_ROTATION_SCALING 248 pt Rotação / Escala 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION FL_SCALING 248 pt Escala 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION RB_0_DEG 46 pt ~0 graus 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION RB_90_DEG 46 pt ~90 graus 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION RB_270_DEG 46 pt ~270 graus 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION CB_FIT_TO_LINE 86 pt Ajustar à linha 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION FT_SCALE_WIDTH 80 pt Escalar lar~gura 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION FL_KERNING2 248 pt Espaçamento 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2 1 0 pt Predefinição 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2 2 0 pt Expandido 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2 3 0 pt Condensado 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION FT_KERNING2 24 pt p~or 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION CB_PAIRKERNING 92 pt ~Kerning de pares 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 window RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION WIN_POS_PREVIEW 248 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES FL_SWITCHON 248 pt Linha dupla 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES CB_TWOLINES 236 pt Escrever em lin~has duplas 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES FL_ENCLOSE 248 pt Caracteres de inclusão 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES FT_STARTBRACKET 90 pt Carácter i~nicial 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET 1 0 pt (Nenhum) 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET 2 0 pt ( 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET 3 0 pt [ 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET 4 0 pt < 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET 5 0 pt { 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET 6 0 pt Outros caracteres... 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES FT_ENDBRACKET 90 pt Caráct~er final 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET 1 0 pt (Nenhum) 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET 2 0 pt ) 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET 3 0 pt ] 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET 4 0 pt > 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET 5 0 pt } 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET 6 0 pt Outros caracteres... 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\chardlg.src 0 window RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES WIN_TWOLINES_PREVIEW 248 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_TABULATOR FL_TABPOS 48 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_TABULATOR FL_TABTYPE 138 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_TABULATOR BTN_TABTYPE_LEFT 89 pt Es~querda 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_TABULATOR BTN_TABTYPE_RIGHT 89 pt ~Direita 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_TABULATOR BTN_TABTYPE_CENTER 89 pt Cen~trado 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_TABULATOR BTN_TABTYPE_DECIMAL 89 pt Deci~mal 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TABULATOR FT_TABTYPE_DECCHAR 79 pt ~Carácter 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_TABULATOR FL_FILLCHAR 138 pt Carácter de preenchimento 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_TABULATOR BTN_FILLCHAR_NO 89 pt N~enhum 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_TABULATOR BTN_FILLCHAR_OTHER 89 pt Carácter 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_TABULATOR BTN_NEW 50 pt ~Novo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_TABULATOR BTN_DELALL 50 pt Elimin~ar tudo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_TABULATOR BTN_DEL 50 pt E~liminar 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 string RID_SVXPAGE_TABULATOR ST_LEFTTAB_ASIAN 0 pt E~squerda/Superior 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 string RID_SVXPAGE_TABULATOR ST_RIGHTTAB_ASIAN 0 pt Direi~ta/Inferior 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_TABULATOR HID_TABULATOR 260 pt Tabulações 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pageitem RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1 RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE 0 pt Substituir 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pageitem RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1 RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT 0 pt Excepções 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pageitem RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1 RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pageitem RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1 RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pageitem RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1 RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE 0 pt Opções Localizadas 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pageitem RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1 RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS 0 pt Completar palavras 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pageitem RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1 RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS 0 pt Etiquetas inteligentes 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFA_AUTOCORR_DLG FT_LANG 140 pt Substituições e excepções para o idioma: 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 tabdialog RID_OFA_AUTOCORR_DLG 0 pt Correcção automática 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string COMMON_CLB_ENTRIES ST_USE_REPLACE 0 pt Utilizar tabela de substituição 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string COMMON_CLB_ENTRIES ST_CPTL_STT_WORD 0 pt Corrigir DUas INiciais maiúsculas 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string COMMON_CLB_ENTRIES ST_CPTL_STT_SENT 0 pt Iniciar todas as frases com maiúsculas 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string COMMON_CLB_ENTRIES ST_BOLD_UNDER 0 pt *Negrito* e _sublinhado_ automáticos 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string COMMON_CLB_ENTRIES STR_NO_DBL_SPACES 0 pt Ignorar espaços duplos 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string COMMON_CLB_ENTRIES ST_DETECT_URL 0 pt Reconhecer URL 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string COMMON_CLB_ENTRIES ST_DASH 0 pt Substituir travessões 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 tabpage RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS HID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS 260 pt Definições 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pushbutton RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY PB_EDIT 50 pt ~Editar... 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY STR_HEADER1 50 pt [M] 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY STR_HEADER2 50 pt [T] 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY FT_HEADER1_EXPLANATION 174 pt [M]: Substituir ao modificar texto existente 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY FT_HEADER2_EXPLANATION 174 pt [T]: Formatação/Correcção automáticas ao escrever 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY ST_DEL_EMPTY_PARA 0 pt Remover parágrafos vazios 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY ST_USER_STYLE 0 pt Substituir estilos personalizados 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY ST_BULLET 0 pt Substituir marcas por: 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY ST_RIGHT_MARGIN 0 pt Combinar parágrafos de uma linha se o comprimento for superior a 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY STR_NUM 0 pt Aplicar numeração - símbolo: 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY STR_BORDER 0 pt Aplicar contorno 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY STR_TABLE 0 pt Criar tabela 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY STR_REPLACE_TEMPLATES 0 pt Aplicar estilos 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY STR_DEL_SPACES_AT_STT_END 0 pt Eliminar espaços em branco e tabulações no início e fim do parágrafo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY STR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES 0 pt Eliminar espaços em branco e tabulações no início e fim da linha 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedline RID_OFADLG_PRCNT_SET FL_PRCNT 87 pt Tamanho mínimo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 modaldialog RID_OFADLG_PRCNT_SET CMD_SID_AUTOFORMAT 155 pt Combinar 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE FT_SHORT 60 pt S~ubstituir 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE FT_REPLACE 64 pt ~Por: 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE CB_TEXT_ONLY 108 pt Apenas te~xto 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pushbutton RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE PB_NEW_REPLACE 50 pt ~Novo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pushbutton RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE PB_DELETE_REPLACE 50 pt E~liminar 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE STR_MODIFY 187 pt ~Substituir 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedline RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT FL_ABBREV 252 pt Abreviaturas (sem maiúscula subsequente) 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pushbutton RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT PB_NEWABBREV 50 pt ~Novo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pushbutton RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT PB_DELABBREV 50 pt E~liminar 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT CB_AUTOABBREV 111 pt Inclusão ~automática 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedline RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT FL_DOUBLECAPS 252 pt Palavras com DUas INiciais maiúsculas 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pushbutton RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT PB_NEWDOUBLECAPS 50 pt No~vo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pushbutton RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT PB_DELDOUBLECAPS 50 pt Eli~minar 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT CB_AUTOCAPS 111 pt Incl~usão automática 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE STR_HEADER1 252 pt [M] 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE STR_HEADER2 252 pt [T] 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE ST_NON_BREAK_SPACE 0 pt Adicionar espaço não separável antes de pontuação específica em texto francês 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE ST_ORDINAL 0 pt Formatar sufixos dos números ordinais (1º ->1^º) 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedline RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE FL_SINGLE 122 pt Plicas 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE CB_SGL_TYPO 86 pt ~Substituir 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE FT_SGL_STARTQUOTE 86 pt Plica ~inicial: 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE FT_SGL_ENDQUOTE 86 pt Plica fi~nal: 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pushbutton RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE PB_SGL_STD 50 pt Pre~definição 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedline RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE FL_DOUBLE 122 pt Aspas 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE CB_TYPO 86 pt S~ubstituir 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE FT_STARTQUOTE 86 pt Plica ini~cial: 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE FT_ENDQUOTE 86 pt Plica ~final: 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pushbutton RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE PB_DBL_STD 50 pt Predefi~nição 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE STR_CHANGE_START 50 pt Plica inicial 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE STR_CHANGE_END 50 pt Plica final 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE ST_STANDARD 50 pt Predefinição 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 tabpage RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE HID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE 260 pt Opções Localizadas 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS CB_ACTIV 116 pt Activar ~conclusão de palavras 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS CB_APPEND_SPACE 110 pt ~Acrescentar espaço 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS CB_AS_TIP 110 pt Mostrar como ~sugestão 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS CB_COLLECT 116 pt Recolher ~palavras 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS CB_REMOVE_LIST 110 pt ~Ao fechar um documento, remover as palavras recolhidas a partir do mesmo da lista 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS FT_EXPAND_KEY 116 pt Acei~tar com 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS FT_MIN_WORDLEN 116 pt Comprimento mí~n. da palavra 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS FT_MAX_ENTRIES 116 pt Número ~máx. de entradas 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pushbutton RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS PB_ENTRIES 121 pt ~Eliminar entrada 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 tabpage RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS HID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS 260 pt Completar palavras 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS CB_SMARTTAGS 116 pt Marcar texto com etiquetas inteligentes 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS FT_SMARTTAGS 116 pt Etiquetas inteligentes actualmente instaladas 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pushbutton RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS PB_SMARTTAGS 60 pt Propriedades... 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 tabpage RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS HID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS 260 pt Etiquetas inteligentes 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\dstribut.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE FL_HORIZONTAL 248 pt Horizontal 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\dstribut.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE BTN_HOR_NONE 48 pt ~Nenhuma 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\dstribut.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE BTN_HOR_LEFT 45 pt E~squerda 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\dstribut.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE BTN_HOR_CENTER 45 pt ~Centro 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\dstribut.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE BTN_HOR_DISTANCE 45 pt ~Espaçamento 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\dstribut.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE BTN_HOR_RIGHT 45 pt ~Direita 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\dstribut.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE FL_VERTICAL 248 pt Vertical 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\dstribut.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE BTN_VER_NONE 46 pt Nen~huma 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\dstribut.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE BTN_VER_TOP 45 pt ~Topo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\dstribut.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE BTN_VER_CENTER 45 pt ~Centro 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\dstribut.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE BTN_VER_DISTANCE 45 pt ~Distância 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\dstribut.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE BTN_VER_BOTTOM 45 pt B~ase 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\dstribut.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE HID_PAGE_DISTRIBUTE 260 pt Distribuição... 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\page.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_PAGE FL_PAPER_SIZE 164 pt Formato do papel 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_PAPER_FORMAT 35 pt ~Formato 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_PAPER_WIDTH 35 pt ~Largura 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_PAPER_HEIGHT 35 pt ~Altura 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_ORIENTATION 35 pt Orientação 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\page.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_PAGE RB_PORTRAIT 53 pt ~Vertical 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\page.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_PAGE RB_LANDSCAPE 53 pt Hori~zontal 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_TEXT_FLOW 50 pt ~Text flow 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_PAPER_TRAY 50 pt ~Origem do papel 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\page.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_PAGE FL_MARGIN 95 pt Margens 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_LEFT_MARGIN 40 pt ~Esquerda 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_RIGHT_MARGIN 40 pt ~Direita 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_TOP_MARGIN 40 pt ~Superior 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_BOTTOM_MARGIN 40 pt ~Inferior 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\page.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_PAGE FL_LAYOUT 147 pt Parâmetros da configuração 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_PAGELAYOUT 54 pt ~Configurar página 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\page.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT 1 0 pt Direita e esquerda 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\page.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT 2 0 pt Invertido 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\page.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT 3 0 pt Só direita 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\page.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT 4 0 pt Só esquerda 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_NUMBER_FORMAT 54 pt For~mato 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\page.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT 1 0 pt A, B, C, ... 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\page.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT 2 0 pt a, b, c, ... 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\page.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT 3 0 pt I, II, III, ... 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\page.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT 4 0 pt i, ii, iii, ... 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\page.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT 5 0 pt 1, 2, 3, ... 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\page.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT 6 0 pt Sem 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_TBL_ALIGN 60 pt Alinhamento da tabela 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\page.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_PAGE CB_HORZ 73 pt Hor~izontal 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\page.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_PAGE CB_VERT 73 pt Ver~tical 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\page.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_PAGE CB_ADAPT 135 pt Ajustar objecto ao formato do papel 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\page.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_PAGE CB_REGISTER 135 pt Re~gisto 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_REGISTER 126 pt Estilo da referência 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\page.src 0 string RID_SVXPAGE_PAGE STR_INSIDE 126 pt I~nterior 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\page.src 0 string RID_SVXPAGE_PAGE STR_OUTSIDE 126 pt E~xterior 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\page.src 0 string RID_SVXPAGE_PAGE STR_QUERY_PRINTRANGE 126 pt As predefinições das margens encontram-se fora da área de impressão.\n\nMesmo assim, aplicar? 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 24 0 pt Envelope (Pessoal) 3/4 #6 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 25 0 pt Envelope (Monarch) #8 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 26 0 pt Envelope #9 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 27 0 pt Envelope #10 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 28 0 pt Envelope #11 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 29 0 pt Envelope #12 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 5 0 pt A2 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 6 0 pt A1 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 7 0 pt A0 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 27 0 pt Dia Slide 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 28 0 pt Ecrã 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT 0 pt Introduza um nome para a gradação de cor: 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ASK_DEL_GRADIENT 0 pt Tem a certeza de que pretende eliminar a gradação de cor? 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_GRADIENT 0 pt A gradação de cor foi alterada sem guardar. \nModifique a gradação de cor seleccionada ou adicione uma nova gradação. 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP 0 pt Introduza um nome para o mapa de bits: 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP 0 pt Introduza um nome para o mapa de bits externo: 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ASK_DEL_BITMAP 0 pt Tem a certeza de que pretende eliminar o mapa de bits? 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_BITMAP 0 pt O mapa de bits foi alterado e não foi guardado.\nModifique o mapa de bits seleccionado ou adicione um mapa de bits novo. 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE 0 pt Introduza um nome para o estilo de linha: 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINESTYLE 0 pt Tem a certeza de que pretende eliminar o estilo de linha? 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE 0 pt O estilo da linha foi modificado sem guardar. \nModifique o estilo de linha seleccionado ou adicione um novo estilo de linha. 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_DESC_HATCH 0 pt Introduza um nome para o tracejado: 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ASK_DEL_HATCH 0 pt Tem a certeza de que pretende eliminar o tracejado? 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_HATCH 0 pt O tipo de tracejado foi alterado sem guardar. \nModifique o tipo de tracejado seleccionado ou adicione um novo tipo de tracejado. 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_CHANGE 0 pt Modificar 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ADD 0 pt Adicionar 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_DESC_COLOR 0 pt Introduza um nome para a nova cor: 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ASK_DEL_COLOR 0 pt Tem a certeza de que pretende eliminar a cor? 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_COLOR 0 pt A cor foi alterada sem guardar.\nModifique a cor seleccionada ou adicione uma nova cor. 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_TABLE 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_WRITE_DATA_ERROR 0 pt Não foi possível guardar o ficheiro! 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_READ_DATA_ERROR 0 pt Não foi possível carregar o ficheiro! 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_WARN_TABLE_OVERWRITE 0 pt A lista foi alterada sem guardar. Pretende guardá-la agora? 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_WARN_NAME_DUPLICATE 0 pt O nome indicado já existe. \nSeleccione outro nome. 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_DESC_LINEEND 0 pt Introduza um nome para a nova seta: 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINEEND 0 pt Tem a certeza de que pretende eliminar a seta? 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINEEND 0 pt A seta foi alterada sem guardar.\nPretende guardá-la agora? 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\macroass.src 0 string RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN STR_EVENT 0 pt Evento 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\macroass.src 0 string RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN STR_ASSMACRO 0 pt Macro atribuída 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\macroass.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN PB_ASSIGN 0 pt ~Atribuir 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\macroass.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN PB_DELETE 0 pt ~Remover 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\macroass.src 0 string RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN STR_MACROS 0 pt Macros 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\macroass.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN 0 pt Atribuir macro 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_PICK_BULLET FL_VALUES 248 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM FL_VALUES 248 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_PICK_NUM FL_VALUES 248 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_PICK_BMP FL_VALUES 248 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_PICK_BMP CB_LINKED 100 pt ~Ligar objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PICK_BMP FT_ERROR 242 pt Não existem objectos gráficos no tema 'Marcas' da Gallery. 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_LEVEL 50 pt ~Nível 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FL_FORMAT 248 pt Formato 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_FMT 50 pt Nu~meração 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 1 0 pt 1, 2, 3, ... 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 2 0 pt A, B, C, ... 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 3 0 pt a, b, c, ... 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 4 0 pt I, II, III, ... 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 5 0 pt i, ii, iii, ... 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 6 0 pt A, .., AA, .., AAA, ... 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 7 0 pt a, .., aa, .., aaa, ... 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 8 0 pt Marca 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 9 0 pt Objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 10 0 pt Objectos gráficos ligados 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 12 0 pt Numeração nativa 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 13 0 pt А, Б, .., Аа, Аб, ... (Búlgaro) 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 14 0 pt а, б, .., аа, аб, ... (Búlgaro) 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 15 0 pt А, Б, .., Аа, Бб, ... (Búlgaro) 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 16 0 pt а, б, .., аа, бб, ... (Búlgaro) 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 17 0 pt А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russo) 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 18 0 pt а, б, .., аа, аб, ... (Russo) 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 19 0 pt А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russo) 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 20 0 pt а, б, .., аа, бб, ... (Russo) 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 21 0 pt А, Б, .., Аа, Аб, ... (Sérvio) 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 22 0 pt а, б, .., аа, аб, ... (Sérvio) 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 23 0 pt А, Б, .., Аа, Бб, ... (Sérvio) 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 24 0 pt а, б, .., аа, бб, ... (Sérvio) 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_PREFIX 50 pt À ~frente 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_SUFFIX 50 pt A~trás 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_CHARFMT 50 pt ~Estilo caracteres 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_BUL_COLOR 50 pt ~Cor 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_BUL_REL_SIZE 50 pt ~Tamanho relativo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_ALL_LEVEL 50 pt Co~mpleto 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_START 50 pt ~Iniciar em 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_ALIGN 50 pt ~Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN 1 0 pt Esquerda 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN 2 0 pt Centrado 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN 3 0 pt Direita 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 string RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS STR_BULLET 40 pt C~arácter 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_BITMAP 50 pt Objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 menuitem RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP MN_GRAPHIC_DLG 0 pt Do ficheiro... 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 menuitem RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP MN_GALLERY 0 pt Gallery 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 menubutton RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS MB_BITMAP 50 pt ~Seleccionar... 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_SIZE 50 pt ~Largura 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_MULT 50 pt ~Altura 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS CB_RATIO 100 pt Pr~oporcional 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_ORIENT 50 pt A~linhamento 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT 1 0 pt Acima da linha de ref. 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT 2 0 pt Centro da linha de ref. 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT 3 0 pt Abaixo da linha de ref. 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT 4 0 pt Carácter em cima 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT 5 0 pt Carácter centrado 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT 6 0 pt Carácter em baixo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT 7 0 pt Linha superior 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT 8 0 pt Linha centrada 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT 9 0 pt Linha inferior 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FL_SAME_LEVEL 126 pt Todos os níveis 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS CB_SAME_LEVEL 114 pt Numeração c~ontínua 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 string RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS ST_POPUP_EMPTY_ENTRY 69 pt Não existem objectos gráficos no tema "Bullets" da Gallery. 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_POSITION FT_LEVEL 50 pt ~Nível 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_NUM_POSITION FL_POSITION 248 pt Posição e espaçamento 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_POSITION FT_BORDERDIST 105 pt A~vanço 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_NUM_POSITION CB_RELATIVE 52 pt R~elativo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_POSITION FT_INDENT 105 pt Largura da numeração 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_POSITION FT_NUMDIST 105 pt ~Distância mínima texto <-> numeração 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_POSITION FT_ALIGN 105 pt A~linhamento da numeração 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN 1 0 pt Esquerda 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN 2 0 pt Centrado 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN 3 0 pt Direita 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_POSITION FT_LABEL_FOLLOWED_BY 105 pt Numeração seguida de 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY 1 0 pt Tabulação 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY 2 0 pt Espaço 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY 3 0 pt Nada 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_POSITION FT_LISTTAB 143 pt em 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_POSITION FT_ALIGNED_AT 105 pt Alinhado a 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_POSITION FT_INDENT_AT 105 pt Avanço de parágrafo em 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_NUM_POSITION PB_STANDARD 50 pt ~Predefinição 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numpages.src 0 string RID_STR_EDIT_GRAPHIC 0 pt Ligar 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_LINE FL_LINE 112 pt Propriedades da linha 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE FT_LINE_STYLE 100 pt E~stilo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE FT_COLOR 100 pt Co~r 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE FT_LINE_WIDTH 100 pt Lar~gura 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE FT_TRANSPARENT 100 pt ~Transparência 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_LINE FL_LINE_ENDS 130 pt Estilos de seta 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE FT_LINE_ENDS_STYLE 118 pt Est~ilo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE FT_LINE_ENDS_WIDTH 118 pt ~Largura 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_LINE TSB_CENTER_START 57 pt Ce~ntro 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_LINE TSB_CENTER_END 57 pt C~entro 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_LINE CBX_SYNCHRONIZE 118 pt Sincroni~zar extremidades 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_LINE FL_EDGE_STYLE 130 pt Estilo do canto 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE FT_EDGE_STYLE 118 pt Esti~lo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE 1 0 pt Arredondado 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE 2 0 pt - nenhum - 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE 3 0 pt Em esquadria 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE 4 0 pt Biselado 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_LINE FL_SYMBOL_FORMAT 130 pt Ícone 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 menuitem RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP MN_SYMBOLS_NONE 0 pt Sem símbolo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 menuitem RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP MN_SYMBOLS_AUTO 0 pt Automático 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 menuitem RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP MN_GRAPHIC_DLG 0 pt Do ficheiro... 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 menuitem RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP MN_GALLERY 0 pt Galeria 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 menuitem RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP MN_SYMBOLS 0 pt Símbolos 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 menubutton RID_SVXPAGE_LINE MB_SYMBOL_BITMAP 50 pt Seleccionar... 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE FT_SYMBOL_WIDTH 57 pt Largura 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE FT_SYMBOL_HEIGHT 57 pt Altura 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_LINE CB_SYMBOL_RATIO 118 pt Manter proporção 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_LINE HID_LINE_LINE 260 pt Linhas 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_LINE_DEF FL_DEFINITION 248 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE_DEF FT_TYPE 52 pt ~Tipo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1 1 0 pt Ponto 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1 2 0 pt Traço 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2 1 0 pt Ponto 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2 2 0 pt Traço 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE_DEF FT_NUMBER 52 pt ~Número 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE_DEF FT_LENGTH 52 pt Comprim~ento 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE_DEF FT_DISTANCE 52 pt E~spaçamento 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_LINE_DEF CBX_SYNCHRONIZE 174 pt Ajustar à largura da lin~ha 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE_DEF FT_LINESTYLE 52 pt Estilo de linha 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_LINE_DEF BTN_ADD 50 pt ~Adicionar... 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_LINE_DEF BTN_MODIFY 50 pt ~Modificar... 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_LINE_DEF BTN_DELETE 50 pt ~Eliminar... 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_LINE_DEF BTN_LOAD 16 pt - Carregar estilos de linha 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_LINE_DEF BTN_SAVE 16 pt - Guardar estilos de linha 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_LINE_DEF HID_LINE_DEF 260 pt Definir estilos de linha 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF FL_TIP 248 pt Organizar estilos de seta 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF FI_TIP 252 pt Adicione um objecto seleccionado para criar novos estilos de seta. 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF FT_LINE_END_STYLE 84 pt Estilo de seta 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF FT_TITLE 84 pt ~Título 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF BTN_ADD 50 pt ~Adicionar... 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF BTN_MODIFY 50 pt ~Modificar... 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF BTN_DELETE 50 pt ~Eliminar... 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF BTN_LOAD 16 pt - Carregar estilos de seta 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF BTN_SAVE 16 pt - Guardar estilos de seta 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF HID_LINE_ENDDEF 260 pt Setas 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 pageitem RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL RID_SVXPAGE_LINE 0 pt Linha 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 pageitem RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL RID_SVXPAGE_SHADOW 0 pt Sombra 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 pageitem RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL RID_SVXPAGE_LINE_DEF 0 pt Estilos de linha 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 pageitem RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF 0 pt Estilos de seta 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabline.src 0 tabdialog RID_SVXDLG_LINE 289 pt Linha 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\border.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_BORDER FL_BORDER 70 pt Disposição de linhas 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\border.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BORDER FT_DEFAULT 64 pt ~Predefinição 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\border.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BORDER FT_USERDEF 64 pt De~finido pelo utilizador 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\border.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_BORDER FL_LINE 83 pt Linha 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\border.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BORDER FT_STYLE 77 pt Es~tilo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\border.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BORDER FT_COLOR 77 pt ~Cor 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\border.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BORDER FT_RIGHT 34 pt Dir~eita 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\border.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_BORDER CB_SYNC 74 pt ~Sincronizar 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\border.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_BORDER FL_DISTANCE 83 pt Espaço até ao conteúdo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\border.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BORDER FT_SHADOWPOS 74 pt Pos~ição 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\border.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BORDER FT_SHADOWSIZE 60 pt ~Distância 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\border.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BORDER FT_SHADOWCOLOR 60 pt C~or 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\border.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_BORDER FL_SHADOW 248 pt Estilo das sombras 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\border.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_BORDER FL_PROPERTIES 248 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\border.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_BORDER CB_MERGEWITHNEXT 242 pt ~Unir com parágrafo seguinte 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\border.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_BORDER CB_MERGEADJACENTBORDERS 242 pt ~Unir estilos de linha adjacentes 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\border.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_BORDER HID_BORDER 260 pt Contornos 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE 260 pt Não definir contornos 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER 260 pt Definir apenas contorno exterior 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI 260 pt Definir contorno exterior e linhas horizontais 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL 260 pt Definir contorno exterior e todas as linhas interiores 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER 260 pt Definir contorno exterior sem alterar as linhas interiores 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL 260 pt Definir apenas linhas diagonais 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL 260 pt Definir os quatro contornos 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT 260 pt Definir apenas contorno esquerdo e direito 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM 260 pt Definir apenas contorno superior e inferior 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT 260 pt Definir apenas contorno esquerdo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR 260 pt Definir contornos superiores e inferiores e todas as linhas internas 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER 260 pt Definir contornos esquerdo e direito e todas as linhas internas 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE 260 pt Sem sombras 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT 260 pt Sombrear direita inferior 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT 260 pt Sombrear direita superior 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT 260 pt Sombrear esquerda inferior 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT 260 pt Sombrear esquerda superior 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\align.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ALIGNMENT FL_ALIGNMENT 248 pt Alinhamento do texto 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN 1 0 pt Predefinido 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN 2 0 pt Esquerda 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN 3 0 pt Centrado 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN 6 0 pt Preenchido 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\align.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ALIGNMENT FT_INDENT 40 pt Avan~ço 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN 1 0 pt Predefinido 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN 2 0 pt Topo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN 3 0 pt Centro 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN 4 0 pt Base 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\align.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ALIGNMENT FL_ORIENTATION 248 pt Orientação 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\align.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_ALIGNMENT BTN_TXTSTACKED 115 pt ~Empilhados na vertical 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\align.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ALIGNMENT FT_DEGREES 50 pt ~Graus 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\align.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ALIGNMENT FT_BORDER_LOCK 70 pt ~Aresta de referência 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\align.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_ALIGNMENT BTN_ASIAN_VERTICAL 105 pt Modo de esquema asiático 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\align.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ALIGNMENT FL_WRAP 248 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\align.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_ALIGNMENT BTN_WRAP 236 pt Translinear automaticamente 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\align.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_ALIGNMENT BTN_HYPH 226 pt Hifenização activa 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\align.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_ALIGNMENT BTN_SHRINK 236 pt Redu~zir ao tamanho da célula 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\align.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ALIGNMENT FT_TEXTFLOW 64 pt Te~xt flow 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\align.src 0 string RID_SVXPAGE_ALIGNMENT STR_BOTTOMLOCK 0 pt Expansão do texto a partir do canto inferior da célula. 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\align.src 0 string RID_SVXPAGE_ALIGNMENT STR_TOPLOCK 0 pt Expansão do texto a partir do canto superior da célula. 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\align.src 0 string RID_SVXPAGE_ALIGNMENT STR_CELLLOCK 0 pt Expansão do texto apenas dentro da célula. 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 #define UNLINKED_IMAGE 0 pt Imagem não ligada 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BACKGROUND FT_SELECTOR 24 pt ~Como 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR 1 0 pt Cor 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR 2 0 pt Imagem 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BACKGROUND FT_TBL_DESC 24 pt ~Para 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX 1 0 pt Célula 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX 2 0 pt Linha 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX 3 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX 1 0 pt Parágrafo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_BACKGROUND GB_BGDCOLOR 248 pt Cor de fundo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BACKGROUND FT_COL_TRANS 50 pt ~Transparência 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_BACKGROUND GB_FILE 153 pt Ficheiro 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_BACKGROUND BTN_BROWSE 60 pt Procurar... 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_BACKGROUND BTN_LINK 78 pt ~Ligação 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_BACKGROUND GB_POSITION 153 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_BACKGROUND BTN_AREA 49 pt Preenc~himento 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_BACKGROUND BTN_TILE 49 pt Mos~aico 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_BACKGROUND FL_GRAPH_TRANS 153 pt Transparência 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_BACKGROUND BTN_PREVIEW 141 pt Pré-visuali~zar 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 string RID_SVXPAGE_BACKGROUND STR_BROWSE 141 pt Localizar objecto gráfico 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_BACKGROUND HID_BACKGROUND 260 pt Plano de fundo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE FL_PROP 248 pt Modo de transparência 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE RBT_TRANS_OFF 110 pt Sem tra~nsparência 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE RBT_TRANS_LINEAR 60 pt ~Transparência 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE RBT_TRANS_GRADIENT 110 pt Gradação de cor 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE FT_TRGR_TYPE 41 pt Ti~po 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES 1 0 pt Linear 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES 2 0 pt Axial 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES 3 0 pt Radial 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES 4 0 pt Elipsóide 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES 5 0 pt Quadrático 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES 6 0 pt Quadrado 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE FT_TRGR_CENTER_X 41 pt ~X central 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE FT_TRGR_CENTER_Y 41 pt ~Y central 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE FT_TRGR_ANGLE 41 pt Ân~gulo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 metricfield RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE MTR_TRGR_ANGLE 40 pt graus 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE FT_TRGR_BORDER 41 pt Con~torno 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE FT_TRGR_START_VALUE 41 pt Valor ~inicial 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE FT_TRGR_END_VALUE 41 pt Valor ~final 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE HID_AREA_TRANSPARENCE 260 pt Transparência 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_AREA FL_PROP 120 pt Preenchimento 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE 1 0 pt Nenhum 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE 2 0 pt Cor 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE 3 0 pt Gradação de cor 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE 4 0 pt Tracejado 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE 5 0 pt Mapa de bits 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_AREA FL_STEPCOUNT 122 pt Incrementos 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_AREA TSB_STEPCOUNT 68 pt A~utomático 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_AREA CB_HATCHBCKGRD 122 pt Cor de fu~ndo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_AREA FL_SIZE 122 pt Tamanho 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_AREA TSB_ORIGINAL 48 pt ~Original 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_AREA TSB_SCALE 48 pt Re~lativo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_AREA FT_X_SIZE 24 pt ~Largura 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_AREA FT_Y_SIZE 24 pt Al~tura 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_AREA FL_POSITION 122 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_AREA FT_X_OFFSET 39 pt Deslocamento ~X 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_AREA FT_Y_OFFSET 78 pt Deslocamento ~Y 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_AREA TSB_TILE 54 pt La~do a lado 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_AREA TSB_STRETCH 54 pt A~juste automático 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_AREA FL_OFFSET 122 pt Deslocamento 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_AREA RBT_ROW 75 pt Lin~ha 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_AREA RBT_COLUMN 75 pt Colu~na 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_AREA HID_AREA_AREA 260 pt Área 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_SHADOW FL_PROP 248 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_SHADOW TSB_SHOW_SHADOW 110 pt ~Utilizar sombra 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SHADOW FT_POSITION 50 pt ~Posição 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SHADOW FT_DISTANCE 50 pt ~Distância 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SHADOW FT_SHADOW_COLOR 50 pt ~Cor 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SHADOW FT_TRANSPARENT 50 pt ~Transparência 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_SHADOW HID_AREA_SHADOW 260 pt Sombra 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_HATCH FL_PROP 248 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HATCH FT_LINE_DISTANCE 78 pt E~spaçamento 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HATCH FT_LINE_ANGLE 78 pt Â~ngulo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 metricfield RID_SVXPAGE_HATCH MTR_FLD_ANGLE 50 pt graus 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HATCH FT_LINE_TYPE 50 pt Tipo de ~linha 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE 1 0 pt Simples 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE 2 0 pt Cruzado 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE 3 0 pt Triplo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HATCH FT_LINE_COLOR 49 pt ~Cor da linha 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_HATCH BTN_ADD 50 pt ~Adicionar... 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_HATCH BTN_MODIFY 50 pt ~Modificar... 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_HATCH BTN_DELETE 50 pt ~Eliminar... 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HATCH BTN_LOAD 16 pt - Carregar lista de tracejados 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HATCH BTN_SAVE 16 pt - Guardar lista de tracejados 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_HATCH HID_AREA_HATCH 260 pt Tracejado 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_BITMAP FL_PROP 248 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BITMAP FT_PIXEL_EDIT 85 pt Editor de padrões 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BITMAP FT_COLOR 85 pt Cor ~de primeiro plano 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BITMAP FT_BACKGROUND_COLOR 85 pt Cor de fu~ndo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BITMAP FT_BITMAPS_HIDDEN 62 pt Mapa de bits 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_BITMAP BTN_ADD 50 pt ~Adicionar... 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_BITMAP BTN_MODIFY 50 pt ~Modificar... 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_BITMAP BTN_IMPORT 50 pt ~Importar... 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_BITMAP BTN_DELETE 50 pt ~Eliminar... 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_BITMAP BTN_LOAD 16 pt - Carregar lista de mapas de bits 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_BITMAP BTN_SAVE 16 pt - Guardar lista de mapas de bits 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_BITMAP HID_AREA_BITMAP 260 pt Padrões de mapas de bits 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_GRADIENT FL_PROP 248 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRADIENT FT_TYPE 26 pt Ti~po 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES 1 0 pt Linear 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES 2 0 pt Axial 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES 3 0 pt Radial 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES 4 0 pt Elipsóide 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES 5 0 pt Quadrado 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES 6 0 pt Rectangular 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRADIENT FT_CENTER_X 37 pt ~X central 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRADIENT FT_CENTER_Y 37 pt ~Y central 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRADIENT FT_ANGLE 37 pt Â~ngulo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 metricfield RID_SVXPAGE_GRADIENT MTR_ANGLE 40 pt graus 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRADIENT FT_BORDER 32 pt Con~torno 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRADIENT FT_COLOR_FROM 32 pt A ~partir de 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRADIENT FT_COLOR_TO 32 pt P~ara 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_GRADIENT BTN_ADD 50 pt ~Adicionar... 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_GRADIENT BTN_MODIFY 50 pt ~Modificar... 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_GRADIENT BTN_DELETE 50 pt ~Eliminar... 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_GRADIENT BTN_LOAD 16 pt - Carregar lista de gradações de cor 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_GRADIENT BTN_SAVE 16 pt - Guardar lista de gradações de cor 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_GRADIENT HID_AREA_GRADIENT 260 pt Gradações de cor 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_COLOR FL_PROP 248 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLOR FT_NAME 28 pt ~Nome 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLOR FT_COLOR 28 pt C~or 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLOR FT_TABLE_NAME 94 pt Tabela de cores 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL 1 0 pt RGB 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL 2 0 pt CMYK 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_COLOR BTN_ADD 50 pt ~Adicionar 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_COLOR BTN_WORK_ON 50 pt ~Editar... 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_COLOR BTN_DELETE 50 pt ~Eliminar... 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_COLOR BTN_MODIFY 50 pt ~Modificar 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_COLOR BTN_LOAD 16 pt - Carregar lista de cores 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_COLOR BTN_SAVE 16 pt - Guardar lista de cores 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_COLOR HID_OPTIONS_COLOR 260 pt Cores 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pageitem RID_SVXDLG_AREA.1 RID_SVXPAGE_AREA 0 pt Área 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pageitem RID_SVXDLG_AREA.1 RID_SVXPAGE_SHADOW 0 pt Sombra 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pageitem RID_SVXDLG_AREA.1 RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE 0 pt Transparência 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pageitem RID_SVXDLG_AREA.1 RID_SVXPAGE_COLOR 0 pt Cores 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pageitem RID_SVXDLG_AREA.1 RID_SVXPAGE_GRADIENT 0 pt Gradações de cor 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pageitem RID_SVXDLG_AREA.1 RID_SVXPAGE_HATCH 0 pt Tracejado 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pageitem RID_SVXDLG_AREA.1 RID_SVXPAGE_BITMAP 0 pt Mapas de bits 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tabdialog RID_SVXDLG_AREA 289 pt Área 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\bbdlg.src 0 pageitem RID_SVXDLG_BBDLG.1 RID_SVXPAGE_BORDER 0 pt Contornos 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\bbdlg.src 0 pageitem RID_SVXDLG_BBDLG.1 RID_SVXPAGE_BACKGROUND 0 pt Plano de fundo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\bbdlg.src 0 tabdialog RID_SVXDLG_BBDLG 328 pt Contorno/Fundo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE FL_SIZE 104 pt Tamanho 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE FT_WIDTH 43 pt ~Largura 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE FT_HEIGHT 43 pt A~ltura 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE CB_KEEPRATIO 95 pt ~Manter proporção 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE FL_ANCHOR 80 pt Âncora 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE RB_TOPAGE 70 pt Na ~página 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE RB_TOPARA 70 pt No pa~rágrafo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE RB_TOCHAR 70 pt No ~carácter 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE RB_ASCHAR 70 pt Co~mo carácter 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE RB_TOFRAME 70 pt Na m~oldura 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE FL_PROTECTION 248 pt Proteger 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE CB_POSITION 113 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE CB_SIZE 113 pt ~Tamanho 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE FL_POSITION 248 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE FT_HORI 35 pt Hori~zontal 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE FT_HORIBY 20 pt ~por 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE FT_HORITO 21 pt p~ara 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE CB_HORIMIRROR 236 pt Inverter em páginas ~pares 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE FT_VERT 35 pt ~Vertical 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE FT_VERTBY 20 pt por 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE FT_VERTTO 21 pt p~ara 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE CB_FOLLOW 113 pt Seguir fluxo do texto 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE HID_SVXPAGE_SWPOSSIZE 260 pt Posição e tamanho 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\frmdirlbox.src 0 string RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR 0 pt Left-to-right 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\frmdirlbox.src 0 string RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL 0 pt Right-to-left 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\frmdirlbox.src 0 string RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER 0 pt Use superordinate object settings 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\frmdirlbox.src 0 string RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI 0 pt Left-to-right (horizontal) 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\frmdirlbox.src 0 string RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI 0 pt Right-to-left (horizontal) 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\frmdirlbox.src 0 string RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT 0 pt Right-to-left (vertical) 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\frmdirlbox.src 0 string RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT 0 pt Left-to-right (vertical) 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FL_POSITION 248 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FT_POS_X 40 pt Posição ~X 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FT_POS_Y 40 pt Posição ~Y 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FT_POSREFERENCE 70 pt Ponto de base 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 control RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE CTL_POSRECT HID_TPPOSITION_CTRL 48 pt - Ponto de base 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FL_SIZE 248 pt Tamanho 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FT_WIDTH 40 pt ~Largura 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FT_HEIGHT 40 pt Al~tura 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FT_SIZEREFERENCE 70 pt Ponto de base 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 control RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE CTL_SIZERECT HID_TPSIZE_CTRL 48 pt - Ponto de base 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE CBX_SCALE 162 pt Manter propor~ção 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FL_PROTECT 119 pt Proteger 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE TSB_POSPROTECT 113 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE TSB_SIZEPROTECT 113 pt Taman~ho 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FL_ADJUST 119 pt Adaptar 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE TSB_AUTOGROW_WIDTH 113 pt Ajustar largura ao te~xto 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE TSB_AUTOGROW_HEIGHT 113 pt A~justar altura ao texto 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FL_ANCHOR 119 pt Âncora 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FT_ANCHOR 37 pt Â~ncora 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR 1 0 pt No parágrafo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR 2 0 pt Como carácter 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR 3 0 pt Na página 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR 4 0 pt Na moldura 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FT_ORIENT 37 pt P~osição 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT 1 0 pt Do topo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT 2 0 pt Acima 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT 3 0 pt Centrado 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT 4 0 pt Abaixo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT 5 0 pt Início do carácter 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT 6 0 pt Centro do carácter 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT 7 0 pt Final do carácter 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT 8 0 pt Início da linha 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT 9 0 pt Centro da linha 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT 10 0 pt Final da linha 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE HID_TRANS_POSITION_SIZE 260 pt Posição e tamanho 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ANGLE FL_POSITION 248 pt Ponto de articulação 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ANGLE FT_POS_X 40 pt Posição ~X 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ANGLE FT_POS_Y 40 pt Posição ~Y 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ANGLE FT_POSPRESETS 70 pt Predefinições 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 control RID_SVXPAGE_ANGLE CTL_RECT HID_TPROTATION_CTRL1 70 pt - Ponto de rotação 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ANGLE FL_ANGLE 248 pt Ângulo de rotação 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ANGLE FT_ANGLE 40 pt Â~ngulo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 metricfield RID_SVXPAGE_ANGLE MTR_FLD_ANGLE 54 pt graus 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ANGLE FT_ANGLEPRESETS 70 pt Predefinições 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 control RID_SVXPAGE_ANGLE CTL_ANGLE HID_TPROTATION_CTRL2 70 pt - Ângulo de rotação 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_ANGLE HID_TRANS_ANGLE 260 pt Ângulo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_SLANT FL_RADIUS 248 pt Raio do ângulo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SLANT FT_RADIUS 40 pt ~Raio 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_SLANT FL_SLANT 248 pt Inclinação 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SLANT FT_ANGLE 40 pt Â~ngulo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 metricfield RID_SVXPAGE_SLANT MTR_FLD_ANGLE 54 pt graus 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_SLANT HID_TRANS_SLANT 260 pt Inclinação e raio 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 #define _POS_SIZE_TEXT 260 pt Posição e tamanho 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 pageitem RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL RID_SVXPAGE_ANGLE 0 pt Rotação 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 pageitem RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL RID_SVXPAGE_SLANT 0 pt Inclinação e raio 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\transfrm.src 0 tabdialog RID_SVXDLG_TRANSFORM 289 pt Posição e tamanho 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\textattr.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_TEXTATTR FL_TEXT 248 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\textattr.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_TEXTATTR TSB_AUTOGROW_WIDTH 102 pt Ajustar largura ao te~xto 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\textattr.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_TEXTATTR TSB_AUTOGROW_HEIGHT 102 pt Ajustar altura ao t~exto 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\textattr.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_TEXTATTR TSB_FIT_TO_SIZE 102 pt A~justar à moldura 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\textattr.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_TEXTATTR TSB_CONTOUR 102 pt ~Ajustar ao contorno 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\textattr.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_TEXTATTR TSB_WORDWRAP_TEXT 127 pt Translinear na ~forma 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\textattr.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_TEXTATTR TSB_AUTOGROW_SIZE 127 pt ~Redimensionar forma para ajustar o texto 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\textattr.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_TEXTATTR FL_DISTANCE 114 pt Espaçamento até aos contornos 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\textattr.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TEXTATTR FT_LEFT 50 pt Es~querda 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\textattr.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TEXTATTR FT_RIGHT 50 pt Di~reita 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\textattr.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TEXTATTR FT_TOP 50 pt S~uperior 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\textattr.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TEXTATTR FT_BOTTOM 50 pt ~Inferior 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\textattr.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_TEXTATTR FL_POSITION 128 pt Âncora do texto 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\textattr.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_TEXTATTR TSB_FULL_WIDTH 116 pt Largura ~total 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\textattr.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_TEXTATTR HID_PAGE_TEXTATTR 260 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\measure.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_MEASURE FL_LINE 120 pt Linha 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\measure.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_MEASURE FT_LINE_DIST 65 pt ~Espaço entre linhas 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\measure.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_MEASURE FT_HELPLINE_OVERHANG 65 pt Linhas aux. realçadas 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\measure.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_MEASURE FT_HELPLINE_DIST 65 pt Esp. entre linhas aux. 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\measure.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_MEASURE FT_HELPLINE1_LEN 65 pt Guia es~querda 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\measure.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_MEASURE FT_HELPLINE2_LEN 65 pt Guia d~ireita 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\measure.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_MEASURE TSB_BELOW_REF_EDGE 108 pt Linha de medida abaixo do objecto 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\measure.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_MEASURE FT_DECIMALPLACES 65 pt Casas ~decimais 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\measure.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_MEASURE FL_LABEL 122 pt Legenda 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\measure.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_MEASURE FT_POSITION 110 pt Po~sição do texto 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\measure.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_MEASURE TSB_AUTOPOSV 101 pt ~Vertical autom. 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\measure.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_MEASURE TSB_AUTOPOSH 101 pt ~Horizontal autom. 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\measure.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_MEASURE TSB_PARALLEL 110 pt P~aralelo à linha 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\measure.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_MEASURE TSB_SHOW_UNIT 64 pt Mostrar ~unidade 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\measure.src 0 string RID_SVXPAGE_MEASURE STR_MEASURE_AUTOMATIC 248 pt Automático 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\measure.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_MEASURE HID_PAGE_MEASURE 260 pt Dimensionar 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numfmt.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT FT_CATEGORY 70 pt ~Categoria 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numfmt.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 1 0 pt Tudo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numfmt.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 2 0 pt Definido pelo utilizador 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numfmt.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 3 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numfmt.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 4 0 pt Percentagem 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numfmt.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 5 0 pt Moeda 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numfmt.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 6 0 pt Data 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numfmt.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 7 0 pt Hora 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numfmt.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 8 0 pt Científico 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numfmt.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 9 0 pt Fracção 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numfmt.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 10 0 pt Valor lógico 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numfmt.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 11 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numfmt.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT FT_EDFORMAT 248 pt ~Formatar código 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numfmt.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT FT_FORMAT 90 pt F~ormato 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numfmt.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CURRENCY 1 0 pt Automaticamente 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numfmt.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT FT_DECIMALS 69 pt Casas ~decimais 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numfmt.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT FT_LEADZEROES 69 pt ~Zeros à esquerda 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numfmt.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT BTN_NEGRED 100 pt ~Negativos em vermelho 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numfmt.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT BTN_THOUSAND 100 pt Separador dos ~milhares 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numfmt.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT FL_OPTIONS 248 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numfmt.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT FT_LANGUAGE 76 pt ~Idioma 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numfmt.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT CB_SOURCEFORMAT 76 pt Formato de origem 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numfmt.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT IB_ADD HID_NUMBERFORMAT_TBI_ADD 14 pt - Adicionar 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numfmt.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT IB_REMOVE HID_NUMBERFORMAT_TBI_REMOVE 14 pt - Remover 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numfmt.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT IB_INFO HID_NUMBERFORMAT_TBI_INFO 14 pt - Editar comentário 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numfmt.src 0 string RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT STR_AUTO_ENTRY 0 pt Automático 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\numfmt.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT HID_NUMBERFORMAT 260 pt Formato numérico 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\grfpage.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_GRFCROP FL_CROP 164 pt Recortar 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\grfpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRFCROP FT_LEFT 28 pt Es~querda 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\grfpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRFCROP FT_RIGHT 28 pt ~Direita 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\grfpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRFCROP FT_TOP 28 pt Em ~cima 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\grfpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRFCROP FT_BOTTOM 28 pt Em ~baixo 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\grfpage.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_GRFCROP RB_SIZECONST 152 pt ~Manter tamanho 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\grfpage.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_GRFCROP RB_ZOOMCONST 152 pt Manter ~escala 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\grfpage.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_GRFCROP FL_ZOOM 164 pt Escala 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\grfpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRFCROP FT_WIDTHZOOM 28 pt ~Largura 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\grfpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRFCROP FT_HEIGHTZOOM 28 pt ~Altura 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\grfpage.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_GRFCROP FL_SIZE 164 pt Tamanho 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\grfpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRFCROP FT_WIDTH 28 pt ~Largura 2002-02-02 02:02:02 cui source\tabpages\grfpage.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_GRFCROP PB_ORGSIZE 50 pt Tamanho ~original 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\acccfg.src 0 #define PUSHBUTTON_TEXT_SAVE 0 pt ~Guardar... 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\acccfg.src 0 #define PUSHBUTTON_TEXT_RESET 0 pt R~epor 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\acccfg.src 0 #define PUSHBUTTON_TEXT_LOAD 0 pt C~arregar... 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\acccfg.src 0 #define PUSHBUTTON_TEXT_REMOVE 0 pt E~liminar 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\acccfg.src 0 #define PUSHBUTTON_TEXT_CHANGE 0 pt ~Modificar 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\acccfg.src 0 #define PUSHBUTTON_TEXT_NEW 0 pt ~Novo 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\acccfg.src 0 #define FIXEDTEXT_TEXT_GROUP 0 pt ~Categoria 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\acccfg.src 0 #define FIXEDTEXT_TEXT_FUNCTION 0 pt Função 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\acccfg.src 0 #define GROUPBOX_TEXT_FUNCTIONS 0 pt Funções 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\acccfg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_KEYBOARD GRP_ACC_KEYBOARD 180 pt Teclas de atalho 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\acccfg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_KEYBOARD TXT_ACC_KEY 80 pt ~Teclas 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\acccfg.src 0 string RID_SVXPAGE_KEYBOARD STR_LOADACCELCONFIG 75 pt Carregar configuração do teclado 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\acccfg.src 0 string RID_SVXPAGE_KEYBOARD STR_SAVEACCELCONFIG 75 pt Guardar configuração do teclado 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\acccfg.src 0 string RID_SVXPAGE_KEYBOARD STR_FILTERNAME_CFG 75 pt Configuração 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\acccfg.src 0 string RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX STR_MYMACROS 0 pt As minhas macros 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\acccfg.src 0 string RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX STR_PRODMACROS 0 pt Macros do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\acccfg.src 0 string RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX STR_BASICMACROS 0 pt Macros do BASIC 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\acccfg.src 0 string RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX STR_DLG_MACROS 0 pt Macros do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\acccfg.src 0 string RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX STR_GROUP_STYLES 0 pt Estilos 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXPAGE_MACROASSIGN STR_EVENT 0 pt Evento 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXPAGE_MACROASSIGN STR_ASSMACRO 0 pt Acção atribuída 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_MACROASSIGN FT_ASSIGN 0 pt Atribuir: 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_MACROASSIGN PB_ASSIGN 0 pt M~acro... 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_MACROASSIGN PB_ASSIGN_COMPONENT 0 pt Com~ponente... 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_MACROASSIGN PB_DELETE 0 pt ~Remover 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_MACROASSIGN 0 pt Atribuir acção 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ASSIGNCOMPONENT FT_METHOD 0 pt Nome do método de componente 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_ASSIGNCOMPONENT 0 pt Atribuir componente 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP 0 pt Iniciar aplicação 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEAPP 0 pt Fechar aplicação 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_NEWDOC 0 pt Novo documento 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEDOC 0 pt Documento fechado 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEDOC 0 pt O documento será fechado 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_OPENDOC 0 pt Abrir documento 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOC 0 pt Guardar documento 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC 0 pt Guardar documento como 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCDONE 0 pt O documento foi guardado 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCDONE 0 pt O documento foi guardado como 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_ACTIVATEDOC 0 pt Activar documento 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_DEACTIVATEDOC 0 pt Desactivar documento 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_PRINTDOC 0 pt Imprimir documento 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_MODIFYCHANGED 0 pt Estado 'Data de modificação' alterado 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE 0 pt Impressão de cartas em série iniciada 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE_END 0 pt Impressão de cartas em série terminada 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE 0 pt Intercalação de campos de formulário iniciada 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE_FINISHED 0 pt Intercalação de campos de formulário terminada 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_PAGECOUNTCHANGE 0 pt Alterar a contagem de páginas 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_OPENED 0 pt Carregou um sub-componente 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_CLOSED 0 pt Fechou um sub-componente 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEPARAMETER 0 pt Preencher parâmetros 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_ACTIONPERFORMED 0 pt Executar acção 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_AFTERUPDATE 0 pt Após a actualização 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_BEFOREUPDATE 0 pt Antes da actualização 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEROWCHANGE 0 pt Antes da acção de registo 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_ROWCHANGE 0 pt Após a acção de registo 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_CONFIRMDELETE 0 pt Confirmar eliminação 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_ERROROCCURED 0 pt Ocorreu um erro 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_ADJUSTMENTVALUECHANGED 0 pt Ao ajustar 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSGAINED 0 pt Ao receber foco 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSLOST 0 pt Ao perder foco 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_ITEMSTATECHANGED 0 pt Estado do item alterado 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_KEYTYPED 0 pt Tecla premida 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_KEYUP 0 pt Tecla não premida 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_LOADED 0 pt Ao carregar 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_RELOADING 0 pt Antes de recarregar 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_RELOADED 0 pt Ao recarregar 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEDRAGGED 0 pt Movimento do rato com a tecla premida 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEENTERED 0 pt Rato no interior 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEEXITED 0 pt Rato no exterior 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEMOVED 0 pt Movimento do rato 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEPRESSED 0 pt Botão do rato premido 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_MOUSERELEASED 0 pt Botão do rato não premido 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONING 0 pt Antes da alteração do registo 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONED 0 pt Após a alteração do registo 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_RESETTED 0 pt Após a reposição 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_APPROVERESETTED 0 pt Antes da reposição 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEACTIONPERFORMED 0 pt Aprovar acção 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_SUBMITTED 0 pt Antes de submeter 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_TEXTCHANGED 0 pt Texto modificado 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADING 0 pt Antes de descarregar 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADED 0 pt Ao descarregar 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_CHANGED 0 pt Alterado 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_CREATEDOC 0 pt Documento criado 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_LOADDOCFINISHED 0 pt Carregamento do documento terminado 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCFAILED 0 pt Falha ao guardar documento 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCFAILED 0 pt Falhar ao 'Guardar como' 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC 0 pt Armazenar ou exportar cópia do documento 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCDONE 0 pt A cópia do documento foi criada 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCFAILED 0 pt Falha ao criar a cópia do documento 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_VIEWCREATED 0 pt Ver criado 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEVIEW 0 pt A vista será fechada 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEVIEW 0 pt Ver fechado 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_TITLECHANGED 0 pt Título do documento alterado 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_MODECHANGED 0 pt Modo do documento alterado 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_VISAREACHANGED 0 pt Área visível alterada 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_STORAGECHANGED 0 pt O documento tem um novo armazenamento 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_LAYOUT_FINISHED 0 pt Esquema do documento terminado 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_SELECTIONCHANGED 0 pt Selecção alterada 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_DOUBLECLICK 0 pt Duplo clique 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_RIGHTCLICK 0 pt Clique com o botão direito 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_CALCULATE 0 pt Fórmulas calculadas 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED 0 pt Conteúdo alterado 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 pageitem RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1 RID_SVXPAGE_MENUS 0 pt Menus 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 pageitem RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1 RID_SVXPAGE_KEYBOARD 0 pt Teclado 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 pageitem RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1 RID_SVXPAGE_TOOLBARS 0 pt Barras de ferramentas 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 pageitem RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1 RID_SVXPAGE_EVENTS 0 pt Eventos 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 tabdialog RID_SVXDLG_CUSTOMIZE 0 pt Personalizar 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 #define TEXT_MENU 0 pt Menu 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 #define TEXT_BEGIN_GROUP 0 pt Iniciar um grupo 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 #define TEXT_RENAME 0 pt Mudar o nome... 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 #define TEXT_DELETE 0 pt Eliminar... 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 #define TEXT_DELETE_NODOTS 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 #define TEXT_MOVE 0 pt Mover... 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 #define TEXT_DEFAULT_STYLE 0 pt Restaurar predefinições 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 #define TEXT_DEFAULT_COMMAND 0 pt Restaurar comando predefinido 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 #define TEXT_TEXT_ONLY 0 pt Apenas texto 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 #define TEXT_TOOLBAR_NAME 0 pt Nome da barra de ferramentas 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 #define TEXT_SAVE_IN 0 pt Guardar em 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_MENUS GRP_MENUS 261 pt Menus do %PRODUCTNAME %MODULENAME 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_MENUS BTN_NEW 75 pt Novo... 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_MENUS GRP_MENU_SEPARATOR 261 pt Conteúdo do menu 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_MENUS GRP_MENU_ENTRIES 55 pt Entradas 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_MENUS BTN_ADD_COMMANDS 75 pt Adicionar... 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 menubutton RID_SVXPAGE_MENUS BTN_CHANGE_ENTRY 75 pt Modificar 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_MENUS FT_DESCRIPTION 261 pt Descrição 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 menuitem MODIFY_ENTRY ID_ADD_SUBMENU 0 pt Adicionar submenu... 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 menuitem MODIFY_TOOLBAR ID_ICONS_ONLY 0 pt Apenas ícones 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 menuitem MODIFY_TOOLBAR ID_ICONS_AND_TEXT 0 pt Ícones e texto 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 menuitem MODIFY_TOOLBAR_CONTENT ID_CHANGE_SYMBOL 0 pt Alterar ícone... 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 menuitem MODIFY_TOOLBAR_CONTENT ID_RESET_SYMBOL 0 pt Repor ícone 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_NEW_MENU 0 pt Novo menu %n 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_NEW_TOOLBAR 0 pt Nova barra de ferramentas %n 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_MOVE_MENU 0 pt Mover menu 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_ADD_SUBMENU 0 pt Adicionar submenu 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_SUBMENU_NAME 0 pt Nome do submenu 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_MENU_ADDCOMMANDS_DESCRIPTION 0 pt Para adicionar um comando a um menu, seleccione a categoria e, em seguida, o comando. Também pode arrastar o comando para a lista de comandos da página do separador Menus na caixa de diálogo Personalizar. 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 fixedtext MD_MENU_ORGANISER TXT_MENU_NAME 93 pt Nome do menu 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 fixedtext MD_MENU_ORGANISER TXT_MENU 93 pt Posição do menu 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 modaldialog MD_MENU_ORGANISER HID_SVX_CONFIG_MENU_ORGANIZER 172 pt Novo menu 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 modaldialog MD_NEW_TOOLBAR 165 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 fixedtext MD_ICONSELECTOR FT_SYMBOLS 172 pt Ícones 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 pushbutton MD_ICONSELECTOR BTN_IMPORT 50 pt Importar... 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 pushbutton MD_ICONSELECTOR BTN_DELETE 50 pt Eliminar... 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 fixedtext MD_ICONSELECTOR FT_NOTE 200 pt Nota:\nO tamanho de um ícone deve ser 16x16 pixels para obter a melhor qualidade. Os ícones com um tamanho diferente serão dimensionados automaticamente. 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 modaldialog MD_ICONSELECTOR HID_SVX_CONFIG_ICON_SELECTOR 240 pt Alterar ícone 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 fixedtext MD_ICONCHANGE FTCHGE_DESCRIPTION 200 pt Não foi possível importar os ficheiros indicados abaixo.\nNão foi possível interpretar o formato do ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 modaldialog MD_ICONCHANGE 200 pt %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_IMPORT_ICON_ERROR 0 pt Não foi possível importar os ficheiros indicados abaixo. Não foi possível interpretar o formato do ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_DELETE_ICON_CONFIRM 0 pt Tem a certeza de que pretende eliminar a imagem? 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_WARNING 0 pt O ícone %ICONNAME já está incluído na lista de imagens.\nPretende substituir o ícone existente? 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_CONFIRM 0 pt Confirmar substituição do ícone 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_YESTOALL 0 pt Sim para tudo 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_PRODUCTNAME_TOOLBARS 0 pt Barras de ferramentas do %PRODUCTNAME %MODULENAME 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_TOOLBAR 0 pt Barra de ferramentas 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_TOOLBAR_CONTENT 0 pt Conteúdo da barra de ferramentas 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_COMMANDS 0 pt Comandos 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_COMMAND 0 pt Comando 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 querybox QBX_CONFIRM_DELETE_MENU 0 pt Tem a certeza de que pretende eliminar o menu '%MENUNAME'? 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 querybox QBX_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR 0 pt Não existem mais comandos na barra de ferramentas. Pretende eliminar a barra de ferramentas? 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 querybox QBX_CONFIRM_RESET 0 pt Serão repostas as definições originais da configuração de menus para %SAVE IN SELECTION%. Pretende continuar? 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET 0 pt Serão repostas as definições originais da configuração de menus para %SAVE IN SELECTION%. Pretende continuar? 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET 0 pt Serão repostas as definições originais da configuração de barras de ferramentas para %SAVE IN SELECTION%. Pretende continuar? 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 querybox QBX_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT 0 pt Esta operação eliminará todas as alterações anteriormente efectuadas a esta barra de ferramentas. Tem a certeza de que pretende repor a barra de ferramentas? 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 infobox IBX_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED 0 pt A função já está incluída neste menu emergente. 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_LABEL_NEW_NAME 0 pt ~Novo nome 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_RENAME_MENU 0 pt Mudar o nome do menu 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_RENAME_TOOLBAR 0 pt Mudar o nome da barra de ferramentas 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\selector.src 0 #define FIXEDTEXT_DIALOG_DESCRIPTION 0 pt Seleccione a biblioteca que contém a macro que pretende. Em seguida, seleccione a macro em 'Nome da macro'. 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\selector.src 0 string STR_SELECTOR_ADD_COMMANDS 0 pt Adicionar comandos 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\selector.src 0 string STR_SELECTOR_MACROS 0 pt Macros do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\selector.src 0 string STR_SELECTOR_CATEGORIES 0 pt ~Categoria 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\selector.src 0 string STR_SELECTOR_COMMANDS 0 pt Comandos 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\selector.src 0 string STR_SELECTOR_ADD 0 pt Adicionar 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\selector.src 0 string STR_SELECTOR_RUN 0 pt Executar 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\selector.src 0 string STR_SELECTOR_CLOSE 0 pt Fechar 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\selector.src 0 string STR_SELECTOR_ADD_COMMANDS_DESCRIPTION 0 pt Para adicionar um comando a uma barra de ferramentas, seleccione a categoria e, em seguida, o comando. Em seguida, arraste o comando para a lista de comandos da página do separador Barras de ferramentas na caixa de diálogo Personalizar. 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\selector.src 0 string STR_BASICMACROS 0 pt Macros do BASIC 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\selector.src 0 fixedtext RID_DLG_SCRIPTSELECTOR TXT_SELECTOR_CATEGORIES 83 pt Biblioteca 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\selector.src 0 string RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.BOX_SELECTOR_CATEGORIES STR_MYMACROS 0 pt As minhas macros 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\selector.src 0 string RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.BOX_SELECTOR_CATEGORIES STR_PRODMACROS 0 pt Macros do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\selector.src 0 fixedtext RID_DLG_SCRIPTSELECTOR TXT_SELECTOR_COMMANDS 93 pt Nome da macro 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\selector.src 0 fixedline RID_DLG_SCRIPTSELECTOR GRP_SELECTOR_DESCRIPTION 224 pt Descrição 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\selector.src 0 modelessdialog RID_DLG_SCRIPTSELECTOR HID_SELECTOR_DIALOG 256 pt Selector de macros 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\eventdlg.src 0 string RID_SVXPAGE_EVENTS STR_EVENT 0 pt Evento 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\eventdlg.src 0 string RID_SVXPAGE_EVENTS STR_ASSMACRO 0 pt Acção atribuída 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\eventdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_EVENTS TXT_SAVEIN 55 pt Guardar em 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\eventdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_EVENTS FT_ASSIGN 0 pt Atribuir: 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\eventdlg.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_EVENTS PB_ASSIGN 50 pt M~acro... 2002-02-02 02:02:02 cui source\customize\eventdlg.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_EVENTS PB_DELETE 50 pt ~Remover 2002-02-02 02:02:02 filter source\flash\impswfdialog.src 0 fixedtext DLG_OPTIONS FI_DESCR 81 pt 1: qualidade mínima\n100: qualidade máxima 2002-02-02 02:02:02 filter source\flash\impswfdialog.src 0 modaldialog DLG_OPTIONS 200 pt Opções de flash 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\pdf.src 0 string PDF_PROGRESS_BAR 0 pt Exportar como PDF 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 string STR_PDF_EXPORT 0 pt E~xportar 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_GENER FL_PAGES 164 pt Intervalo 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_GENER RB_ALL 158 pt ~Tudo 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_GENER RB_RANGE 101 pt ~Páginas 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_GENER RB_SELECTION 158 pt ~Selecção 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_GENER FL_IMAGES 164 pt Imagens 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_GENER RB_LOSSLESSCOMPRESSION 158 pt Compacta~ção sem perdas 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_GENER RB_JPEGCOMPRESSION 158 pt Compactação ~JPEG 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedtext RID_PDF_TAB_GENER FT_QUALITY 83 pt ~Qualidade 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_GENER CB_REDUCEIMAGERESOLUTION 101 pt ~Reduzir resolução de imagem 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 tabpage RID_PDF_TAB_GENER HID_FILTER_PDF_OPTIONS 0 pt Geral 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline FL_GENERAL 164 pt Geral 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox CB_PDFA_1B_SELECT 158 pt P~DF/A-1a 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox CB_TAGGEDPDF 158 pt PDF anotado (~Tagged) 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox CB_EXPORTFORMFIELDS 158 pt ~Criar formulário PDF 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedtext FT_FORMSFORMAT 93 pt Submeter ~formato 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox CB_ALLOWDUPLICATEFIELDNAMES 128 pt Permitir ~nomes de campo duplicados 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox CB_EXPORTBOOKMARKS 158 pt Exportar ~marcadores 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox CB_EXPORTNOTES 158 pt ~Exportar comentários 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox CB_EXPORTNOTESPAGES 158 pt Exportar ~notas de páginas 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox CB_EXPORTEMPTYPAGES 158 pt Exp~ortar páginas em branco inseridas automaticamente 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox CB_EMBEDSTANDARDFONTS 158 pt I~ncorporar tipos de letra padrão 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox CB_ADDSTREAM 158 pt Criar ficheiro ~híbrido 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_OPNFTR FL_INITVIEW 164 pt Áreas 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_OPNMODE_PAGEONLY 158 pt Apenas ~página 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_OPNMODE_OUTLINE 158 pt ~Marcadores e página 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_OPNMODE_THUMBS 158 pt Minia~turas e página 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedtext RID_PDF_TAB_OPNFTR FT_MAGNF_INITIAL_PAGE 109 pt Abrir na página 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_OPNFTR FL_MAGNIFICATION 164 pt Ampliação 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_MAGNF_DEFAULT 158 pt ~Predefinição 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_MAGNF_WIND 158 pt Ajustar à ~janela 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_MAGNF_WIDTH 158 pt Ajustar à lar~gura 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_MAGNF_VISIBLE 158 pt Ajustar para tornar ~visível 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_MAGNF_ZOOM 109 pt Factor de ~zoom 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_OPNFTR FL_PAGE_LAYOUT 164 pt Esquema da página 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_PGLY_DEFAULT 158 pt Pr~edefinição 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_PGLY_SINGPG 158 pt Página ú~nica 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_PGLY_CONT 158 pt ~Contínuo 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_PGLY_CONTFAC 158 pt Oposta c~ontínua 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_OPNFTR CB_PGLY_FIRSTLEFT 148 pt Primeira página da es~querda 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 tabpage RID_PDF_TAB_OPNFTR HID_FILTER_PDF_INITIAL_VIEW 0 pt Vista inicial 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_VPREFER FL_WINOPT 164 pt Opções de janela 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_VPREFER CB_WNDOPT_RESINIT 158 pt ~Redimensionar janela à página inicial 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_VPREFER CB_WNDOPT_CNTRWIN 158 pt ~Centrar janela no ecrã 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_VPREFER CB_WNDOPT_OPNFULL 158 pt ~Abrir em modo de ecrã completo 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_VPREFER CB_DISPDOCTITLE 158 pt ~Mostrar título do documento 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_VPREFER FL_USRIFOPT 164 pt Opções da interface do utilizador 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_VPREFER CB_UOP_HIDEVMENUBAR 158 pt Ocultar barra de me~nus 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_VPREFER CB_UOP_HIDEVTOOLBAR 158 pt Ocultar barra de ferramen~tas 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_VPREFER CB_UOP_HIDEVWINCTRL 158 pt Ocultar controlos de ~janela 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_VPREFER FL_TRANSITIONS 164 pt Transições 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_VPREFER CB_TRANSITIONEFFECTS 158 pt ~Utilizar efeitos de transição 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_VPREFER FL_BOOKMARKS 164 pt Marcadores 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_VPREFER RB_ALLBOOKMARKLEVELS 158 pt Todos os níveis de marcadores 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_VPREFER RB_VISIBLEBOOKMARKLEVELS 117 pt Níveis de marcadores visíveis 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 tabpage RID_PDF_TAB_VPREFER HID_FILTER_PDF_USER_INTERFACE 0 pt Interface do utilizador 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_TAB_SECURITY STR_USER_PWD_SET 160 pt Palavra-passe de abertura definida 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_TAB_SECURITY STR_USER_PWD_ENC 160 pt O documento PDF será codificado 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_TAB_SECURITY STR_USER_PWD_UNSET 160 pt Não existe qualquer palavra-passe de abertura definida 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_TAB_SECURITY STR_USER_PWD_UNENC 160 pt O documento PDF não será codificado 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_TAB_SECURITY STR_OWNER_PWD_SET 160 pt Palavra-passe de autorização definida 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_TAB_SECURITY STR_OWNER_PWD_REST 160 pt O documento PDF será restrito 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_TAB_SECURITY STR_OWNER_PWD_UNSET 160 pt Não foi definida qualquer palavra-passe de autorização 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_TAB_SECURITY STR_OWNER_PWD_UNREST 160 pt O documento PDF não terá restrições 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_SECURITY FL_PRINT_PERMISSIONS 156 pt A imprimir 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_SECURITY RB_PRINT_NONE 150 pt ~Não permitido 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_SECURITY RB_PRINT_LOWRES 150 pt ~Baixa resolução (150 dpi) 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_SECURITY RB_PRINT_HIGHRES 150 pt ~Alta resolução 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_SECURITY FL_CHANGES_ALLOWED 156 pt Alterações 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_SECURITY RB_CHANGES_NONE 150 pt Não permi~tido 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_SECURITY RB_CHANGES_INSDEL 150 pt ~Inserir, eliminar e rodar páginas 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_SECURITY RB_CHANGES_FILLFORM 150 pt A preencher campos de formulário 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_SECURITY RB_CHANGES_COMMENT 152 pt Definir ~comentário ao preencher campos de formulário 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_SECURITY RB_CHANGES_ANY_NOCOPY 152 pt ~Qualquer excepção ao extrair páginas 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_SECURITY CB_ENDAB_COPY 158 pt Activar cópia de conteúdo 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_SECURITY CB_ENAB_ACCESS 158 pt Activar acesso de texto para ferramentas de ace~ssibilidade 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 tabpage RID_PDF_TAB_SECURITY HID_FILTER_PDF_SECURITY 0 pt Segurança 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_LINKS CB_EXP_BMRK_TO_DEST 164 pt Exportar marcadores como destinos designados 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_LINKS CB_CNV_OOO_DOCTOPDF 164 pt Converter referências de documento em ficheiros PDF 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_LINKS CB_ENAB_RELLINKFSYS 164 pt Exportar URLs relativos ao sistema de ficheiros 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_LINKS FL_DEFAULT_LINK_ACTION 164 pt Ligações entre documentos 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_LINKS CB_VIEW_PDF_DEFAULT 158 pt Modo predefinido 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_LINKS CB_VIEW_PDF_APPLICATION 158 pt Abrir com a aplicação de leitor de PDF 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_LINKS CB_VIEW_PDF_BROWSER 158 pt Abrir com o navegador da Internet 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 tabpage RID_PDF_TAB_LINKS HID_FILTER_PDF_LINKS 0 pt --- 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 pageitem RID_PDF_EXPORT_DLG.1 RID_PDF_TAB_GENER 0 pt Geral 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 pageitem RID_PDF_EXPORT_DLG.1 RID_PDF_TAB_OPNFTR 0 pt Vista inicial 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 pageitem RID_PDF_EXPORT_DLG.1 RID_PDF_TAB_VPREFER 0 pt Interface do utilizador 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 pageitem RID_PDF_EXPORT_DLG.1 RID_PDF_TAB_LINKS 0 pt Ligações 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 pageitem RID_PDF_EXPORT_DLG.1 RID_PDF_TAB_SECURITY 0 pt Segurança 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 tabdialog RID_PDF_EXPORT_DLG HID_FILTER_PDF_OPTIONS 0 pt Opções de PDF 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedtext RID_PDF_ERROR_DLG FT_PROCESS 210 pt Ocorreram os seguintes problemas durante a exportação do PDF: 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_ERROR_DLG STR_WARN_TRANSP_PDFA_SHORT 0 pt Transparência PDF/A 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_ERROR_DLG STR_WARN_TRANSP_PDFA 0 pt PDF/A não permite transparência. Um objecto transparente foi transformado em opaco. 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_ERROR_DLG STR_WARN_TRANSP_VERSION_SHORT 0 pt Conflito de versão de PDF 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_ERROR_DLG STR_WARN_TRANSP_VERSION 0 pt A transparência não é suportada por versões de PDF anteriores a PDF 1.4. Um objecto transparente foi transformado em opaco 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_ERROR_DLG STR_WARN_FORMACTION_PDFA_SHORT 0 pt Acção de formulário PDF/A 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_ERROR_DLG STR_WARN_FORMACTION_PDFA 0 pt Um controlo de formulário continha uma acção não suportada pela norma PDF/A. A acção foi ignorada 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_ERROR_DLG STR_WARN_TRANSP_CONVERTED 0 pt Alguns objectos foram convertidos numa imagem de forma a remover as transparências, uma vez que o formato PDF de destino não suporta transparências. Poderá obter melhores resultados se remover os objectos transparentes antes da exportação. 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_ERROR_DLG STR_WARN_TRANSP_CONVERTED_SHORT 0 pt Transparências removidas 2002-02-02 02:02:02 filter source\pdf\impdialog.src 0 modaldialog RID_PDF_ERROR_DLG 200 pt Problemas durante a exportação do PDF 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src 0 fixedtext RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT FT_XML_DOCTYPE 0 pt DocType 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src 0 fixedtext RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT FT_XML_DTD_SCHEMA 0 pt DTD 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src 0 pushbutton RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT ED_XML_DTD_SCHEMA_BROWSE HID_XML_FILTER_DTD_BROWSE 0 pt Procurar... 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src 0 fixedtext RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT FT_XML_EXPORT_XSLT 0 pt XSLT para exportação 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src 0 pushbutton RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT PB_XML_EXPORT_XSLT_BROWSE HID_XML_FILTER_EXPORT_XSLT_BROWSE 0 pt Procurar... 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src 0 fixedtext RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT FT_XML_IMPORT_XSLT 0 pt XSLT para importação 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src 0 pushbutton RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT PB_XML_IMPORT_XSLT_BROWSE HID_XML_FILTER_IMPORT_XSLT_BROWSE 0 pt Procurar... 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src 0 fixedtext RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT FT_XML_IMPORT_TEMPLATE 0 pt Modelo para importação 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src 0 pushbutton RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT PB_XML_IMPORT_TEMPLATE_BROWSE HID_XML_FILTER_IMPORT_TEMPLATE_BROWSE 0 pt Procurar... 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src 0 tabpage RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT HID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT 0 pt Transformação 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfileview.src 0 pushbutton DLG_XML_SOURCE_FILE_DIALOG PB_VALIDATE HID_XML_SOURCE_FILE_VALIDATE 60 pt ~Validar 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfileview.src 0 workwindow DLG_XML_SOURCE_FILE_DIALOG HID_XML_SOURCE_FILE_DIALOG 0 pt Saída do filtro XML 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_COLUMN_HEADER_NAME 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_COLUMN_HEADER_TYPE 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_UNKNOWN_APPLICATION 0 pt Desconhecido 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_IMPORT_ONLY 0 pt filtro de importação 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_IMPORT_EXPORT 0 pt filtro de importação/exportação 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_EXPORT_ONLY 0 pt filtro de exportação 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_WARN_DELETE 0 pt Tem a certeza que quer apagar o filtro de XML '%s'? Esta acção não é reversível. 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_ERROR_FILTER_NAME_EXISTS 0 pt Já existe um filtro XML com o nome '%s'. Por favor introduza outro nome. 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_ERROR_TYPE_NAME_EXISTS 0 pt O nome para o interface do utilizador '%s1' já está a ser usado pelo filtro XML '%s2'. Por favor introduza um nome diferente. 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_ERROR_DTD_NOT_FOUND 0 pt O DTD não foi encontrado. Por favor especifique um caminho válido. 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_ERROR_EXPORT_XSLT_NOT_FOUND 0 pt O XSLT para a exportação não foi encontrado. Por favor especifique um caminho válido. 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_ERROR_IMPORT_XSLT_NOT_FOUND 0 pt O XSLT para a importação não foi encontrado. Por favor especifique um caminho válido. 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_ERROR_IMPORT_TEMPLATE_NOT_FOUND 0 pt O modelo de importação especificado não foi encontrado. Por favor especifique um caminho válido. 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_NOT_SPECIFIED 0 pt Não especificado 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_DEFAULT_FILTER_NAME 0 pt Novo filtro 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_DEFAULT_UI_NAME 0 pt Sem nome 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_UNDEFINED_FILTER 0 pt Filtro indefinido 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_FILTER_HAS_BEEN_SAVED 0 pt O filtro XML '%s' foi guardado como pacote '%s'. 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_FILTERS_HAVE_BEEN_SAVED 0 pt Os filtros XML '%s' foram guardados no pacote '%s'. 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_FILTER_PACKAGE 0 pt Pacote de filtro XSLT 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_FILTER_INSTALLED 0 pt O filtro XML '%s' foi instalado com sucesso. 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_FILTERS_INSTALLED 0 pt Os filtros XML '%s' foram instalados com sucesso. 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_NO_FILTERS_FOUND 0 pt Não foi possível instalar nenhum filtro XML porque o pacote '%s' não contêm nenhum filtro XML. 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagebasic.src 0 fixedtext RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC FT_XML_FILTER_NAME 0 pt Nome do filtro 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagebasic.src 0 fixedtext RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC FT_XML_APPLICATION 0 pt Aplicação 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagebasic.src 0 fixedtext RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC FT_XML_INTERFACE_NAME 0 pt Nome do\ntipo de ficheiro 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagebasic.src 0 fixedtext RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC FT_XML_EXTENSION 0 pt Extensão do ficheiro 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagebasic.src 0 fixedtext RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC FT_XML_DESCRIPTION 0 pt Comentário 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagebasic.src 0 tabpage RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC HID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC 0 pt Geral 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src 0 pushbutton DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG PB_XML_FILTER_NEW HID_XML_FILTER_NEW 0 pt ~Novo... 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src 0 pushbutton DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG PB_XML_FILTER_EDIT HID_XML_FILTER_EDIT 0 pt Editar... 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src 0 pushbutton DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG PB_XML_FILTER_TEST HID_XML_FILTER_TEST 0 pt ~Testar XSLTs... 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src 0 pushbutton DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG PB_XML_FILTER_DELETE HID_XML_FILTER_DELETE 0 pt Eliminar... 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src 0 pushbutton DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG PB_XML_FILTER_SAVE HID_XML_FILTER_SAVE 0 pt Gravar como Pacote... 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src 0 pushbutton DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG PB_XML_FILTER_OPEN HID_XML_FILTER_OPEN 0 pt Abrir Pacote... 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src 0 pushbutton DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG PB_XML_FILTER_CLOSE HID_XML_FILTER_CLOSE 0 pt Fechar 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src 0 workwindow DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG HID_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG 320 pt Definições de filtro XML 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabdialog.src 0 pageitem DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.1 RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC 0 pt Geral 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabdialog.src 0 pageitem DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.1 RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT 0 pt Transformação 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabdialog.src 0 tabdialog DLG_XML_FILTER_TABDIALOG HID_XML_FILTER_TABDIALOG 0 pt Filtro XML: %s 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 fixedline DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG FL_EXPORT 0 pt Exportação 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 fixedtext DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG FT_EXPORT_XSLT 0 pt XSLT para exportação 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 fixedtext DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG FT_TRANSFORM_DOCUMENT 0 pt Transformar documento 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 pushbutton DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG PB_EXPORT_BROWSE HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_BROWSE 0 pt Procurar... 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 pushbutton DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG PB_CURRENT_DOCUMENT HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_CURRENT 0 pt Documento Actual 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 fixedline DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG FL_IMPORT 0 pt Importar 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 fixedtext DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG FT_IMPORT_XSLT 0 pt XSLT para importação 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 fixedtext DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG FT_IMPORT_TEMPLATE 0 pt Modelo para importação 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 fixedtext DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG FT_TRANSFORM_FILE 0 pt Transformar ficheiro 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 checkbox DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG CBX_DISPLAY_SOURCE HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_DISPLAY_SOURCE 0 pt Mostrar fonte 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 pushbutton DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG PB_IMPORT_BROWSE HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_BROWSE 0 pt Pesquisar... 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 pushbutton DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG PB_RECENT_DOCUMENT HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_RECENT 0 pt Ficheiro ~Recente 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 pushbutton DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG PB_CLOSE HID_XML_FILTER_TEST_CLOSE 50 pt Fechar 2002-02-02 02:02:02 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 modaldialog DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG HID_XML_FILTER_TEST_DIALOG 0 pt Testar o filtro XML: '%s' 2002-02-02 02:02:02 filter source\t602\t602filter.src 0 string T602FILTER_STR_IMPORT_DIALOG_TITLE 0 pt Definições para a importação T602 2002-02-02 02:02:02 filter source\t602\t602filter.src 0 string T602FILTER_STR_ENCODING_LABEL 0 pt Codificação 2002-02-02 02:02:02 filter source\t602\t602filter.src 0 string T602FILTER_STR_ENCODING_AUTO 0 pt Automático 2002-02-02 02:02:02 filter source\t602\t602filter.src 0 string T602FILTER_STR_ENCODING_CP852 0 pt CP852 (Latin2) 2002-02-02 02:02:02 filter source\t602\t602filter.src 0 string T602FILTER_STR_ENCODING_CP895 0 pt CP895 (KEYB2CS, Kamenicky) 2002-02-02 02:02:02 filter source\t602\t602filter.src 0 string T602FILTER_STR_ENCODING_KOI8CS2 0 pt KOI8 CS2 2002-02-02 02:02:02 filter source\t602\t602filter.src 0 string T602FILTER_STR_CYRILLIC_MODE 0 pt Modo para o idioma russo (Cirílico) 2002-02-02 02:02:02 filter source\t602\t602filter.src 0 string T602FILTER_STR_REFORMAT_TEXT 0 pt Reformatar o texto 2002-02-02 02:02:02 filter source\t602\t602filter.src 0 string T602FILTER_STR_DOT_COMMANDS 0 pt Apresentar comandos de ponto 2002-02-02 02:02:02 filter source\t602\t602filter.src 0 string T602FILTER_STR_CANCEL_BUTTON 0 pt Cancelar 2002-02-02 02:02:02 filter source\t602\t602filter.src 0 string T602FILTER_STR_OK_BUTTON 0 pt OK 2002-02-02 02:02:02 filter source\graphicfilter\eps\epsstr.src 0 string KEY_VERSION_CHECK 0 pt Atenção: Não foi possível guardar todos os gráficos EPS importados no nível1\nporque alguns estão num nível superior! 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\types\impress8.xcu 0 value impress8 UIName 0 pt Impress 8 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\types\math8.xcu 0 value math8 UIName 0 pt Math 8 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\types\calc8_template.xcu 0 value calc8_template UIName 0 pt Modelo do Calc 8 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\types\writerglobal8.xcu 0 value writerglobal8 UIName 0 pt Documento principal do Writer 8 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\types\writer_MS_Word_2003_XML.xcu 0 value writer_MS_Word_2003_XML UIName 0 pt XML do Microsoft Word 2003 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\types\calc8.xcu 0 value calc8 UIName 0 pt Calc 8 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\types\writerweb8_writer_template.xcu 0 value writerweb8_writer_template UIName 0 pt Modelo do Writer/Web 8 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\types\StarBase.xcu 0 value StarBase UIName 0 pt Base de dados do OpenDocument 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\types\calc_MS_Excel_2003_XML.xcu 0 value calc_MS_Excel_2003_XML UIName 0 pt XML do Microsoft Excel 2003 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\types\draw8_template.xcu 0 value draw8_template UIName 0 pt Modelo do Draw 8 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\types\impress8_template.xcu 0 value impress8_template UIName 0 pt Modelo do Impress 8 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\types\writer8_template.xcu 0 value writer8_template UIName 0 pt Modelo do Writer 8 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\types\draw8.xcu 0 value draw8 UIName 0 pt Draw 8 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\types\chart8.xcu 0 value chart8 UIName 0 pt Chart 8 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\types\writer8.xcu 0 value writer8 UIName 0 pt Writer 8 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\sgf_Import.xcu 0 value sgf_Import UIName 0 pt SGF - StarWriter Graphics Format 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\pgm_Import.xcu 0 value pgm_Import UIName 0 pt PGM - Portable Graymap 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\tga_Import.xcu 0 value tga_Import UIName 0 pt TGA - Truevision Targa 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\eps_Import.xcu 0 value eps_Import UIName 0 pt EPS - Encapsulated PostScript 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\svm_Import.xcu 0 value svm_Import UIName 0 pt SVM - StarView Metafile 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\met_Import.xcu 0 value met_Import UIName 0 pt MET - OS/2 Metafile 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\png_Export.xcu 0 value png_Export UIName 0 pt PNG - Portable Network Graphic 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\xpm_Import.xcu 0 value xpm_Import UIName 0 pt XPM - X PixMap 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\pbm_Export.xcu 0 value pbm_Export UIName 0 pt PBM - Portable Bitmap 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\wmf_Export.xcu 0 value wmf_Export UIName 0 pt WMF - Windows Metafile 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\dxf_Import.xcu 0 value dxf_Import UIName 0 pt DXF - AutoCAD Interchange Format 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\jpg_Import.xcu 0 value jpg_Import UIName 0 pt JPEG - Joint Photographic Experts Group 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\gif_Import.xcu 0 value gif_Import UIName 0 pt GIF - Graphics Interchange Format 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\pcd_Import_Base4.xcu 0 value pcd_Import_Base4 UIName 0 pt PCD - Kodak Photo CD (384x256) 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\tif_Export.xcu 0 value tif_Export UIName 0 pt TIFF - Tagged Image File Format 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\bmp_Import.xcu 0 value bmp_Import UIName 0 pt BMP - Windows Bitmap 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\svg_Export.xcu 0 value svg_Export UIName 0 pt SVG - Scalable Vector Graphics 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\ppm_Import.xcu 0 value ppm_Import UIName 0 pt PPM - Portable Pixelmap 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\pct_Export.xcu 0 value pct_Export UIName 0 pt PCT - Mac Pict 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\ras_Export.xcu 0 value ras_Export UIName 0 pt RAS - Sun Raster Image 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\emf_Import.xcu 0 value emf_Import UIName 0 pt EMF - Enhanced Metafile 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\pbm_Import.xcu 0 value pbm_Import UIName 0 pt PBM - Portable Bitmap 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\xpm_Export.xcu 0 value xpm_Export UIName 0 pt XPM - X PixMap 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\met_Export.xcu 0 value met_Export UIName 0 pt MET - OS/2 Metafile 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\png_Import.xcu 0 value png_Import UIName 0 pt PNG - Portable Network Graphic 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\svm_Export.xcu 0 value svm_Export UIName 0 pt SVM - StarView Metafile 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\eps_Export.xcu 0 value eps_Export UIName 0 pt EPS - Encapsulated PostScript 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\pcd_Import_Base.xcu 0 value pcd_Import_Base UIName 0 pt PCD - Kodak Photo CD (768x512) 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\pgm_Export.xcu 0 value pgm_Export UIName 0 pt PGM - Portable Graymap 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\pcd_Import_Base16.xcu 0 value pcd_Import_Base16 UIName 0 pt PCD - Kodak Photo CD (192x128) 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\gif_Export.xcu 0 value gif_Export UIName 0 pt GIF - Graphics Interchange Format 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\jpg_Export.xcu 0 value jpg_Export UIName 0 pt JPEG - Joint Photographic Experts Group 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\wmf_Import.xcu 0 value wmf_Import UIName 0 pt WMF - Windows Metafile 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\pcx_Import.xcu 0 value pcx_Import UIName 0 pt PCX - Zsoft Paintbrush 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\psd_Import.xcu 0 value psd_Import UIName 0 pt PSD - Adobe Photoshop 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\emf_Export.xcu 0 value emf_Export UIName 0 pt EMF - Enhanced Metafile 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\sgv_Import.xcu 0 value sgv_Import UIName 0 pt SGV - StarDraw 2.0 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\ras_Import.xcu 0 value ras_Import UIName 0 pt RAS - Sun Raster Image 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\pct_Import.xcu 0 value pct_Import UIName 0 pt PCT - Mac Pict 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\ppm_Export.xcu 0 value ppm_Export UIName 0 pt PPM - Portable Pixelmap 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\xbm_Import.xcu 0 value xbm_Import UIName 0 pt XBM - X Bitmap 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\bmp_Export.xcu 0 value bmp_Export UIName 0 pt BMP - Windows Bitmap 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\tif_Import.xcu 0 value tif_Import UIName 0 pt TIFF - Tagged Image File Format 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\StarImpress_5_0_Vorlage_ui.xcu 0 value StarImpress 5.0 Vorlage UIName 0 pt Modelo do StarImpress 5.0 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\StarCalc_3_0_Vorlage_Template_ui.xcu 0 value StarCalc 3.0 Vorlage/Template UIName 0 pt Modelo do StarCalc 3.0 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\MS_Word_2007_XML_ui.xcu 0 value MS Word 2007 XML UIName 0 pt Microsoft Word 2007 XML 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\impress_StarOffice_XML_Draw_ui.xcu 0 value impress_StarOffice_XML_Draw UIName 0 pt Desenho do %productname% %formatversion% (%productname% Impress) 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\MS_Excel_97_Vorlage_Template_ui.xcu 0 value MS Excel 97 Vorlage/Template UIName 0 pt Modelo do Microsoft Excel 97/2000/XP 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\MS_Word_97_Vorlage_ui.xcu 0 value MS Word 97 Vorlage UIName 0 pt Modelo do Microsoft Word 97/2000/XP 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu 0 value MS Word 2007 XML Template UIName 0 pt Modelo do Microsoft Word 2007 XML 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\StarDraw_3_0_Vorlage_ui.xcu 0 value StarDraw 3.0 Vorlage UIName 0 pt Modelo do StarDraw 3.0 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\StarWriter_Web_5_0_Vorlage_Template_ui.xcu 0 value StarWriter/Web 5.0 Vorlage/Template UIName 0 pt Modelo do StarWriter/Web 5.0 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\HTML_ui.xcu 0 value HTML UIName 0 pt Documento HTML 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\StarImpress_4_0_Vorlage_ui.xcu 0 value StarImpress 4.0 Vorlage UIName 0 pt Modelo do StarImpress 4.0 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\writer_web_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu 0 value writer_web_StarOffice_XML_Writer UIName 0 pt Documento de texto do %productname% %formatversion% (%productname% Writer/Web) 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\writerglobal8_writer_ui.xcu 0 value writerglobal8_writer UIName 0 pt Documento de texto ODF 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\UOF_presentation_ui.xcu 0 value UOF presentation UIName 0 pt Apresentação do Unified Office Format 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\writer8_template_ui.xcu 0 value writer8_template UIName 0 pt Modelo de documento de texto ODF 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\Text__StarWriter_Web__ui.xcu 0 value Text (StarWriter/Web) UIName 0 pt Texto (%productname% Writer/Web) 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\StarCalc_5_0_Vorlage_Template_ui.xcu 0 value StarCalc 5.0 Vorlage/Template UIName 0 pt Modelo do StarCalc 5.0 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\StarOffice_XML__Base__ui.xcu 0 value StarOffice XML (Base) UIName 0 pt Base de dados ODF 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\draw_html_Export_ui.xcu 0 value draw_html_Export UIName 0 pt Documento HTML (%productname% Draw) 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template_ui.xcu 0 value MS Excel 5.0/95 Vorlage/Template UIName 0 pt Modelo do Microsoft Excel 5.0 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\StarDraw_3_0_Vorlage__StarImpress__ui.xcu 0 value StarDraw 3.0 Vorlage (StarImpress) UIName 0 pt Modelo do StarDraw 3.0 (%productname% Impress) 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\writer8_ui.xcu 0 value writer8 UIName 0 pt Documento de texto ODF 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\MS_PowerPoint_97_Vorlage_ui.xcu 0 value MS PowerPoint 97 Vorlage UIName 0 pt Modelo do Microsoft PowerPoint 97/2000/XP 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu 0 value Impress MS PowerPoint 2007 XML Template UIName 0 pt Modelo do Microsoft PowerPoint 2007 XML 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\StarOffice_XML__Draw__ui.xcu 0 value StarOffice XML (Draw) UIName 0 pt Desenho do %productname% %formatversion% 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\draw8_ui.xcu 0 value draw8 UIName 0 pt Desenho ODF 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\StarWriter_4_0_GlobalDocument_ui.xcu 0 value StarWriter 4.0/GlobalDocument UIName 0 pt Modelo global de documentos do StarWriter 4.0 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\UOF_text_ui.xcu 0 value UOF text UIName 0 pt Texto do Unified Office Format 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\StarOffice_XML__Chart__ui.xcu 0 value StarOffice XML (Chart) UIName 0 pt Gráfico do %productname% %formatversion% 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\calc8_template_ui.xcu 0 value calc8_template UIName 0 pt Modelo de folha de cálculo ODF 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\impress8_ui.xcu 0 value impress8 UIName 0 pt Apresentação ODF 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\StarOffice_XML__Calc__ui.xcu 0 value StarOffice XML (Calc) UIName 0 pt Folha de cálculo do %productname% %formatversion% 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\MS_Word_95_Vorlage_ui.xcu 0 value MS Word 95 Vorlage UIName 0 pt Modelo do Microsoft Word 95 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\calc8_ui.xcu 0 value calc8 UIName 0 pt Folha de cálculo ODF 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\StarWriter_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu 0 value StarWriter 4.0 Vorlage/Template UIName 0 pt Modelo do StarWriter 4.0 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\calc_MS_Excel_2007_XML_ui.xcu 0 value Calc MS Excel 2007 XML UIName 0 pt Microsoft Excel 2007 XML 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\HTML_MasterDoc_ui.xcu 0 value HTML_MasterDoc UIName 0 pt Documento HTML (Modelo global de documentos do %productname%) 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\draw_StarOffice_XML_Draw_Template_ui.xcu 0 value draw_StarOffice_XML_Draw_Template UIName 0 pt Modelo de desenho do %productname% %formatversion% 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\StarDraw_5_0_Vorlage_ui.xcu 0 value StarDraw 5.0 Vorlage UIName 0 pt Modelo do StarDraw 5.0 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\impress_StarOffice_XML_Impress_Template_ui.xcu 0 value impress_StarOffice_XML_Impress_Template UIName 0 pt Modelo de apresentação do %productname% %formatversion% 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument_ui.xcu 0 value writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument UIName 0 pt Modelo global de documentos do %productname% %formatversion% 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\StarImpress_5_0__packed__ui.xcu 0 value StarImpress 5.0 (packed) UIName 0 pt StarImpress 5.0 Packed 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\Text__encoded___StarWriter_Web__ui.xcu 0 value Text (encoded) (StarWriter/Web) UIName 0 pt Texto codificado (%productname% Writer/Web) 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\impress8_draw_ui.xcu 0 value impress8_draw UIName 0 pt Desenho ODF (Impress) 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu 0 value writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer UIName 0 pt Documento de texto do %productname% %formatversion% 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\StarOffice_XML__Impress__ui.xcu 0 value StarOffice XML (Impress) UIName 0 pt Apresentação do %productname% %formatversion% 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\HTML__StarWriter__ui.xcu 0 value HTML (StarWriter) UIName 0 pt Documento HTML (%productname% Writer) 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\MS_Excel_2003_XML_ui.xcu 0 value MS Excel 2003 XML UIName 0 pt XML do Microsoft Excel 2003 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\calc_HTML_WebQuery_ui.xcu 0 value calc_HTML_WebQuery UIName 0 pt Consulta de página da Web (%productname% Calc) 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\calc_MS_Excel_2007_XML_Template_ui.xcu 0 value Calc MS Excel 2007 XML Template UIName 0 pt Modelo do Microsoft Excel 2007 XML 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\MS_Word_2003_XML_ui.xcu 0 value MS Word 2003 XML UIName 0 pt XML do Microsoft Word 2003 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\writerweb8_writer_ui.xcu 0 value writerweb8_writer UIName 0 pt Texto do %productname% (%productname% Writer/Web) 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\writer_StarOffice_XML_Writer_Template_ui.xcu 0 value writer_StarOffice_XML_Writer_Template UIName 0 pt Modelo de documento de texto do %productname% %formatversion% 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\StarWriter_Web_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu 0 value StarWriter/Web 4.0 Vorlage/Template UIName 0 pt Modelo do StarWriter/Web 4.0 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template_ui.xcu 0 value writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template UIName 0 pt Modelo de HTML do %productname% %formatversion% 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\MS_Excel_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu 0 value MS Excel 4.0 Vorlage/Template UIName 0 pt Modelo do Microsoft Excel 4.0 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\StarOffice_XML__Writer__ui.xcu 0 value StarOffice XML (Writer) UIName 0 pt Documento de texto do %productname% %formatversion% 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\HTML__StarCalc__ui.xcu 0 value HTML (StarCalc) UIName 0 pt Documento HTML (%productname% Calc) 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\Text___txt___csv__StarCalc__ui.xcu 0 value Text - txt - csv (StarCalc) UIName 0 pt Texto CSV 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\impress_MS_PowerPoint_2007_XML_ui.xcu 0 value Impress MS PowerPoint 2007 XML UIName 0 pt Microsoft PowerPoint 2007 XML 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\StarCalc_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu 0 value StarCalc 4.0 Vorlage/Template UIName 0 pt Modelo do StarCalc 4.0 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\impress8_template_ui.xcu 0 value impress8_template UIName 0 pt Modelo de apresentação ODF 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\calc_MS_Excel_2007_Binary_ui.xcu 0 value Calc MS Excel 2007 Binary UIName 0 pt Microsoft Excel 2007 Binary 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\writerglobal8_ui.xcu 0 value writerglobal8 UIName 0 pt Modelo global de documento ODF 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument__ui.xcu 0 value Text (encoded) (StarWriter/GlobalDocument) UIName 0 pt Texto codificado (Modelo global de documentos do %productname%) 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\StarWriter_3_0_Vorlage_Template_ui.xcu 0 value StarWriter 3.0 Vorlage/Template UIName 0 pt Modelo do StarWriter 3.0 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\MS_Excel_95_Vorlage_Template_ui.xcu 0 value MS Excel 95 Vorlage/Template UIName 0 pt Modelo do Microsoft Excel 95 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\Text_ui.xcu 0 value Text UIName 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\writerweb8_writer_template_ui.xcu 0 value writerweb8_writer_template UIName 0 pt Modelo de documento HTML 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\impress_html_Export_ui.xcu 0 value impress_html_Export UIName 0 pt Documento HTML (%productname% Impress) 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\StarWriter_5_0_Vorlage_Template_ui.xcu 0 value StarWriter 5.0 Vorlage/Template UIName 0 pt Modelo do StarWriter 5.0 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\StarDraw_5_0_Vorlage__StarImpress__ui.xcu 0 value StarDraw 5.0 Vorlage (StarImpress) UIName 0 pt Modelo do StarDraw 5.0 (%productname% Impress) 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\StarWriter_5_0_GlobalDocument_ui.xcu 0 value StarWriter 5.0/GlobalDocument UIName 0 pt Modelo global de documentos do StarWriter 5.0 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\Text__encoded__ui.xcu 0 value Text (encoded) UIName 0 pt Texto codificado 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\math8_ui.xcu 0 value math8 UIName 0 pt Fórmula ODF 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\StarOffice_XML__Math__ui.xcu 0 value StarOffice XML (Math) UIName 0 pt Fórmula do %productname% %formatversion% 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\UOF_spreadsheet_ui.xcu 0 value UOF spreadsheet UIName 0 pt Folha de cálculo do Unified Office Format 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\chart8_ui.xcu 0 value chart8 UIName 0 pt Gráfico ODF 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\calc_StarOffice_XML_Calc_Template_ui.xcu 0 value calc_StarOffice_XML_Calc_Template UIName 0 pt Modelo de folha de cálculo do %productname% %formatversion% 2002-02-02 02:02:02 filter source\config\fragments\filters\draw8_template_ui.xcu 0 value draw8_template UIName 0 pt Modelo de desenho ODF 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_1 0 pt bytes 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_2 0 pt GB 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_3 0 pt KB 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_4 0 pt MB 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_5 0 pt Esta função não estará disponível. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_6 0 pt Esta função será instalada conforme requerido. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_7 0 pt Esta função, e todas as subfunções, serão instaladas para execução a partir do CD. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_8 0 pt Esta função, e todas as subfunções, serão instaladas na unidade de disco rígido local. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_9 0 pt Esta função, e todas as subfunções, serão instaladas para execução a partir da rede. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_10 0 pt Esta função será instalada para execução a partir do CD. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_11 0 pt Esta função será instalada na unidade de disco rígido local. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_12 0 pt Esta função será instalada para execução a partir da rede. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_13 0 pt Pasta|Nova pasta 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_14 0 pt Esta função não será instalada. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_15 0 pt Esta função será definida para ser instalada conforme requerido. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_16 0 pt Esta função será instalada para execução a partir do CD. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_17 0 pt Esta função será instalada na unidade de disco rígido local. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_18 0 pt Esta função será instalada para execução a partir da rede. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_19 0 pt Esta função deixará de estar disponível. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_20 0 pt Será instalada conforme requerido. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_21 0 pt Esta função estará disponível para execução a partir do CD. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_22 0 pt Esta função será instalada na unidade de disco rígido local. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_23 0 pt Esta função estará disponível para execução a partir da rede. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_24 0 pt Esta função será desinstalada por completo, e não poderá executá-la a partir do CD. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_25 0 pt Esta função era executada a partir do CD mas será definida para ser instalada conforme requerido. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_26 0 pt Esta função continuará a ser executada a partir do CD 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_27 0 pt Esta função era executada a partir do CD mas será instalada na unidade de disco rígido local. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_28 0 pt Esta função liberta até [1] na unidade de disco rígido. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_29 0 pt Esta função requer [1] na unidade de disco rígido. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_30 0 pt A compilar o custo desta função... 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_31 0 pt Esta função será removida por completo. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_32 0 pt Esta função será removida da unidade de disco rígido local, mas será definida para ser instalada conforme requerido. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_33 0 pt Esta função será removida da unidade de disco rígido local, mas continuará a estar disponível para execução a partir do CD. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_34 0 pt Esta função permanecerá instalada na unidade de disco rígido local. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_35 0 pt Esta função será removida da unidade de disco rígido local, mas continuará a estar disponível para execução a partir da rede. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_36 0 pt Esta função será desinstalada por completo, e não poderá executá-la a partir da rede. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_37 0 pt Esta função era executada a partir da rede mas será definida para ser instalada conforme requerido. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_38 0 pt Esta função era executada a partir da rede mas será instalada na unidade de disco rígido local. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_39 0 pt Esta função continuará a ser executada a partir da rede 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_40 0 pt Esta função liberta até [1] na unidade de disco rígido. Tem [2] de [3] subfunções seleccionadas. As subfunções libertam até [4] na unidade de disco rígido. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_41 0 pt Esta função liberta até [1] na unidade de disco rígido. Tem [2] de [3] subfunções seleccionadas. As subfunções requerem [4] na unidade de disco rígido. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_42 0 pt Esta função requer [1] na unidade de disco rígido. Tem [2] de [3] subfunções seleccionadas. As subfunções libertam até [4] na unidade de disco rígido. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_43 0 pt Esta função requer [1] na unidade de disco rígido. Tem [2] de [3] subfunções seleccionadas. As subfunções requerem [4] na unidade de disco rígido. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_44 0 pt Tempo restante: {[1] min }[2] seg 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_45 0 pt Disponíveis 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_46 0 pt Diferenças 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_47 0 pt Requeridos 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_48 0 pt Capacidade do disco 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_49 0 pt Volume 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_1 0 pt {{Erro fatal: }} 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_2 0 pt Erro [1]. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_3 0 pt Aviso [1]. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_4 0 pt Info [1]. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_5 0 pt Erro interno [1]. [2]{, [3]}{, [4]} 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_6 0 pt {{Disco cheio: }} 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_7 0 pt Acção [Time]: [1]. [2] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_8 0 pt [ProductName] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_9 0 pt {[2]}{, [3]}{, [4]} 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_10 0 pt Tipo de mensagem: [1], Argumento: [2] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_11 0 pt === Registo iniciado: [Date] [Time] === 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_12 0 pt === Registo terminado: [Date] [Time] === 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_13 0 pt Início da acção [Time]: [1]. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_14 0 pt Fim da acção [Time]: [1]. Valor de retorno [2]. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_15 0 pt Tempo restante: {[1] minutos }{[2] segundos} 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_16 0 pt Memória insuficiente. Encerre as outras aplicações antes de tentar novamente. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_17 0 pt O Installer não está a responder. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_18 0 pt O Installer terminou de forma prematura. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_19 0 pt Aguarde enquanto o Windows configura o [ProductName] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_20 0 pt A recolher informações necessárias... 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_21 0 pt A remover versões anteriores desta aplicação 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_22 0 pt A preparar a remoção de versões anteriores desta aplicação 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_23 0 pt Instalação do {[ProductName] } correctamente concluída. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_24 0 pt Falha na instalação do {[ProductName] }. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_25 0 pt Erro ao ler o ficheiro: [2]. {{ Erro de sistema [3].}} Verifique se o ficheiro existe e se tem acesso ao mesmo. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_26 0 pt Não é possível criar o ficheiro [3]. Já existe um directório com o mesmo nome. Cancele a instalação e tente instalar numa localização diferente. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_27 0 pt Introduza o disco: [2] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_28 0 pt O responsável pela instalação não tem privilégios suficientes para aceder a este directório: [2]. A instalação não pode prosseguir. Inicie sessão como administrador ou contacte o administrador do sistema. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_29 0 pt Erro ao escrever no ficheiro [2]. Verifique se tem acesso ao directório pretendido. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_30 0 pt Erro ao ler o ficheiro [2]. Verifique se o ficheiro existe e se tem acesso ao mesmo. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_31 0 pt Outra aplicação tem acesso exclusivo ao ficheiro [2]. Encerre todas as outras aplicações e, em seguida, faça clique em Repetir. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_32 0 pt Não existe espaço suficiente em disco para instalar o ficheiro [2]. Liberte espaço em disco e faça clique em Repetir. Para sair, faça clique em Cancelar. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_33 0 pt Ficheiro origem não encontrado: [2]. Verifique se o ficheiro existe e se tem acesso ao mesmo. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_34 0 pt Erro ao ler o ficheiro: [3]. {{ Erro de sistema [2].}} Verifique se o ficheiro existe e se tem acesso ao mesmo. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_35 0 pt Erro ao escrever no ficheiro: [3]. {{ Erro de sistema [2].}} Verifique se tem acesso ao directório pretendido. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_36 0 pt Ficheiro origem não encontrado{{(ficheiro .CAB)}}: [2]. Verifique se o ficheiro existe e se tem acesso ao mesmo. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_37 0 pt Não é possível criar o directório [2]. Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Mude o nome do ficheiro ou remova-o e faça clique em Repetir. Para sair, faça clique em Cancelar. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_38 0 pt O volume [2] não se encontra actualmente disponível. Seleccione outro. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_39 0 pt O caminho especificado [2] não se encontra disponível. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_40 0 pt Não foi possível escrever na pasta especificada [2]. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_41 0 pt Ocorreu um erro na rede ao tentar ler o ficheiro [2] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_42 0 pt Ocorreu um erro ao tentar criar o directório [2] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_43 0 pt Ocorreu um erro na rede ao tentar criar o directório [2] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_44 0 pt Ocorreu um erro na rede ao tentar abrir o ficheiro .CAB origem [2]. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_45 0 pt O caminho especificado é demasiado extenso [2]. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_46 0 pt O Installer não tem privilégios suficientes para modificar o ficheiro [2]. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_47 0 pt Uma parte do caminho [2] excede o comprimento permitido pelo sistema. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_48 0 pt O caminho [2] contém palavras que não são válidas em pastas. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_49 0 pt O caminho [2] contém um carácter inválido. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_50 0 pt [2] não é um nome de ficheiro abreviado válido. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_51 0 pt Erro ao obter a segurança do ficheiro: [3] GetLastError: [2] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_52 0 pt Unidade inválida: [2] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_53 0 pt Erro ao aplicar a correcção de código ao ficheiro [2]. Provavelmente foi actualizada por outro meio e já não pode ser modificada por esta correcção de código. Para mais informações, contacte o fornecedor de correcções de código. {{Erro de sistema: [3]}} 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_54 0 pt Não foi possível criar a chave [2]. {{ Erro de sistema [3].}} Confirme se tem acesso suficiente a essa chave ou contacte o pessoal de suporte. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_55 0 pt Não foi possível abrir a chave [2]. {{ Erro de sistema [3].}} Confirme se tem acesso suficiente a essa chave ou contacte o pessoal de suporte. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_56 0 pt Não foi possível eliminar o valor [2] da chave [3]. {{ Erro de sistema [4].}} Confirme se tem acesso suficiente a essa chave ou contacte o pessoal de suporte. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_57 0 pt Não foi possível eliminar a chave [2]. {{ Erro de sistema [3].}} Confirme se tem acesso suficiente a essa chave ou contacte o pessoal de suporte. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_58 0 pt Não foi possível ler o valor [2] da chave [3]. {{ Erro de sistema [4].}} Confirme se tem acesso suficiente a essa chave ou contacte o pessoal de suporte. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_59 0 pt Não foi possível escrever o valor [2] na chave [3]. {{ Erro de sistema [4].}} Confirme se tem acesso suficiente a essa chave ou contacte o pessoal de suporte. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_60 0 pt Não foi possível obter nomes de valor para a chave [2]. {{ Erro de sistema [3].}} Confirme se tem acesso suficiente a essa chave ou contacte o pessoal de suporte. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_61 0 pt Não foi possível obter nomes de subchave para a chave [2]. {{ Erro de sistema [3].}} Confirme se tem acesso suficiente a essa chave ou contacte o pessoal de suporte. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_62 0 pt Não foi possível ler as informações de segurança referentes à chave [2]. {{ Erro de sistema [3].}} Confirme se tem acesso suficiente a essa chave ou contacte o pessoal de suporte. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_63 0 pt Não foi possível aumentar o espaço de registo disponível. São requeridos [2] KB de espaço disponível no registo para a instalação desta aplicação. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_64 0 pt Está em curso outra instalação. Tem de concluir essa instalação antes de prosseguir com esta. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_65 0 pt Erro ao aceder a dados seguros. Certifique-se de que o Windows Installer está correctamente configurado e repita a instalação. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_66 0 pt O utilizador [2] já iniciou uma instalação do produto [3]. O referido utilizador terá de voltar a executar a instalação antes de utilizar esse produto. A sua instalação actual irá prosseguir. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_67 0 pt O utilizador [2] já iniciou uma instalação do produto [3]. O referido utilizador terá de voltar a executar a instalação antes de utilizar esse produto. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_68 0 pt Espaço insuficiente em disco -- Volume: '[2]'; espaço requerido: [3] KB; espaço disponível: [4] KB. Liberte espaço em disco e repita a operação. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_69 0 pt Tem a certeza de que pretende cancelar a operação? 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_70 0 pt O ficheiro [2][3] está a ser utilizado {pelo seguinte processo: Nome: [4], ID: [5], Título da janela: [6]}. Feche essa aplicação e tente novamente. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_71 0 pt O produto [2] já se encontra instalado, impedindo a instalação deste produto. Os dois produtos são incompatíveis. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_72 0 pt Espaço insuficiente em disco -- Volume: [2]; espaço requerido: [3] KB; espaço disponível: [4] KB. Se a remoção de alterações estiver desactivada, estará disponível espaço suficiente. Faça clique em Cancelar para sair, em Repetir para voltar a verificar o espaço disponível no disco ou em Ignorar para prosseguir sem a remoção de alterações. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_73 0 pt Não foi possível aceder à localização da rede [2]. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_74 0 pt As aplicações a seguir indicadas devem ser fechadas antes de prosseguir com a instalação: 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_75 0 pt Não foi possível localizar produtos compatíveis anteriormente instalados na máquina para instalar este produto. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_76 0 pt A chave [2] não é válida. Verifique se introduziu a chave correcta. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_77 0 pt O installer tem de reiniciar o sistema para que a configuração de [2] possa prosseguir. Faça clique em Sim para reiniciar agora ou em Não para reiniciar mais tarde. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_78 0 pt Tem de reiniciar o sistema para que as alterações à configuração de [2] fiquem activas. Faça clique em Sim para reiniciar agora ou em Não para reiniciar mais tarde. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_79 0 pt Encontra-se actualmente suspensa uma instalação de [2]. Tem de anular as alterações efectuadas por essa instalação para poder continuar. Pretende anular essas alterações? 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_80 0 pt Está em curso uma instalação anterior deste produto. Tem de anular as alterações efectuadas por essa instalação para poder continuar. Pretende anular essas alterações? 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_81 0 pt Não foi encontrada uma origem válida para o produto [2]. O Windows Installer não pode continuar. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_82 0 pt A operação de instalação foi correctamente executada. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_83 0 pt A operação de instalação falhou. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_84 0 pt Produto: [2] -- [3] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_85 0 pt Pode restaurar o computador para um estado anterior ou prosseguir mais tarde com a instalação. Pretende executar o restauro? 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_86 0 pt Ocorreu um erro ao escrever informações sobre a instalação no disco. Certifique-se de que dispõe de espaço suficiente no disco e faça clique em Repetir ou em Cancelar para terminar a instalação. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_87 0 pt Um ou mais ficheiros requeridos para restaurar o computador no estado anterior não foram encontrados. Não é possível executar o restauro. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_88 0 pt [2] não consegue instalar um ou mais dos produtos requeridos. Contacte o grupo do suporte técnico. {{Erro de sistema: [3].}} 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_89 0 pt Não é possível remover a versão anterior de [2]. Contacte o grupo do suporte técnico. {{Erro de sistema [3].}} 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_90 0 pt O caminho [2] não é válido. Especifique um caminho válido. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_91 0 pt Memória insuficiente. Encerre as outras aplicações antes de tentar novamente. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_92 0 pt Não se encontra qualquer disco na unidade [2]. Introduza um disco e faça clique em Repetir. Para regressar ao volume anteriormente seleccionado, faça clique em Cancelar. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_93 0 pt Não se encontra qualquer disco na unidade [2]. Introduza um disco e faça clique em Repetir. Para regressar à caixa de diálogo de procura e seleccionar um volume diferente, faça clique em Cancelar. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_94 0 pt A pasta [2] não existe. Introduza um caminho para uma pasta já existente. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_95 0 pt Não tem privilégios suficientes para ler esta pasta. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_96 0 pt Não foi possível determinar uma pasta destino válida para a instalação. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_97 0 pt Erro ao tentar ler a base de dados de instalação origem: [2]. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_98 0 pt Agendamento da operação de reinicialização: A mudar o nome do ficheiro [2] para [3]. Tem de reinicializar o sistema para concluir a operação. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_99 0 pt Agendamento da operação de reinicialização: A eliminar o ficheiro [2] para [3]. Tem de reinicializar o sistema para concluir a operação. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_100 0 pt Falha ao registar o módulo [2]. HRESULT [3]. Contacte o pessoal de suporte. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_101 0 pt Falha ao anular o registo do módulo [2]. HRESULT [3]. Contacte o pessoal de suporte. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_102 0 pt Falha ao colocar o pacote [2] na cache. Erro: [3]. Contacte o pessoal de suporte. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_103 0 pt Não foi possível registar o tipo de letra [2]. Verifique se tem autorizações suficientes para instalar tipos de letra e se o sistema suporta este tipo de letra. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_104 0 pt Não foi possível anular o registo do tipo de letra [2]. Verifique se tem autorizações suficientes para remover tipos de letra. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_105 0 pt Não foi possível criar o atalho [2]. Verifique se a pasta destino existe e se tem acesso à mesma. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_106 0 pt Não foi possível remover o atalho [2]. Verifique se o ficheiro de atalho existe e se tem acesso ao mesmo. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_107 0 pt Não foi possível registar a biblioteca de tipos para o ficheiro [2]. Contacte o pessoal de suporte. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_108 0 pt Não foi possível anular o registo da biblioteca de tipos para o ficheiro [2]. Contacte o pessoal de suporte. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_109 0 pt Não foi possível actualizar o ficheiro INI [2][3]. Verifique se o ficheiro existe e se tem acesso ao mesmo. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_110 0 pt Não foi possível agendar a operação de substituição do ficheiro [3] pelo ficheiro [2] na reinicialização. Verifique se tem autorização de escrita no ficheiro [3]. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_111 0 pt Erro ao remover o gestor de controladores ODBC, erro de ODBC [2]: [3]. Contacte o pessoal de suporte. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_112 0 pt Erro ao instalar o gestor de controladores ODBC, erro de ODBC [2]: [3]. Contacte o pessoal de suporte. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_113 0 pt Erro ao remover o controlador ODBC [4], erro de ODBC [2]: [3]. Verifique se tem privilégios suficientes para remover controladores ODBC. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_114 0 pt Erro ao instalar o controlador ODBC [4], erro de ODBC [2]: [3]. Verifique se o ficheiro [4] existe e se tem acesso ao mesmo. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_115 0 pt Erro ao configurar a origem de dados ODBC [4], erro de ODBC [2]: [3]. Verifique se o ficheiro [4] existe e se tem acesso ao mesmo. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_116 0 pt Falha ao iniciar o serviço [2] ([3]). Verifique se tem privilégios suficientes para iniciar serviços de sistema. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_117 0 pt Não foi possível parar o serviço [2] ([3]). Verifique se tem privilégios suficientes para parar serviços de sistema. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_118 0 pt Não foi possível eliminar o serviço [2] ([3]). Verifique se tem privilégios suficientes para remover serviços de sistema. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_119 0 pt Não foi possível instalar o serviço [2] ([3]). Verifique se tem privilégios suficientes para instalar serviços de sistema. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_120 0 pt Não foi possível actualizar a variável de ambiente [2]. Verifique se tem privilégios suficientes para modificar variáveis de ambiente. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_121 0 pt Não tem privilégios suficientes para executar esta instalação para todos os utilizadores da máquina. Inicie sessão como administrador e repita esta instalação. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_122 0 pt Não foi possível obter a segurança do ficheiro [3]. Erro: [2]. Verifique se tem privilégios suficientes para modificar as autorizações de segurança para este ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_123 0 pt Os Component Services (COM+ 1.0) não estão instalados neste computador. Esta instalação requer os Component Services para poder ser executada correctamente. Os Component Services estão disponíveis no Windows 2000. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_124 0 pt Erro ao registar a aplicação COM+. Para mais informações, contacte o pessoal de suporte. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_125 0 pt Erro ao anular o registo da aplicação COM+. Para mais informações, contacte o pessoal de suporte. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_126 0 pt Não foi possível alterar a descrição do serviço '[2]' ([3]). 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_127 0 pt O serviço do Windows Installer não pode actualizar o ficheiro de sistema [2] porque o ficheiro está protegido pelo Windows. Poderá ter de actualizar o sistema operativo para que este programa funcione correctamente. {{Versão do pacote: [3], Versão protegida do OS: [4]}} 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_128 0 pt O serviço do Windows Installer não pode actualizar o ficheiro do Windows protegido [2]. {{Versão do pacote: [3], Versão protegida do OS: [4], Erro de SFP: [5]}} 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_129 0 pt Esta configuração requer o Internet Information Server versão 4.0 ou superior para configurar raízes virtuais de IIS. Certifique-se de que tem o IIS versão 4.0 ou superior. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_130 0 pt Esta configuração requer privilégios de Administrador para configurar raízes virtuais de IIS. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_ARPCOMMENTSTEMPLATE 0 pt Comentário na applet Adicionar-Remover-Programas 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_ARPCONTACTTEMPLATE 0 pt Departamento para suporte técnico 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_ARPHELPTELEPHONETEMPLATE 0 pt x-xxx-xxx-xxx 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_ARPURLINFOABOUTTEMPLATE 0 pt http://www.openoffice.org 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_ARPURLUPDATEINFOTEMPLATE 0 pt http://www.openoffice.org 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_STR_NEW_DISPLAY_NAME 0 pt ~Novo 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_STR_EDIT 0 pt ~Editar 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_STR_MS_WORD_DOCUMENT 0 pt Documento do Microsoft Word 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_STR_MS_WORD_TEMPLATE 0 pt Modelo do Microsoft Word 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_STR_MS_EXCEL_WORKSHEET 0 pt Folha de Trabalho do Microsoft Excel 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_STR_MS_EXCEL_TEMPLATE 0 pt Modelo do Microsoft Excel 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_STR_MS_POWERPOINT_PRESENTATION 0 pt Apresentação do Microsoft PowerPoint 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_STR_MS_POWERPOINT_TEMPLATE 0 pt Modelo do Microsoft PowerPoint 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_STR_MS_POWERPOINT_SHOW 0 pt Apresentação do Microsoft PowerPoint 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_STR_INSTALLATION_WIZARD 0 pt Assistente de instalação 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\RadioBut.ulf 0 LngText OOO_RADIOBUTTON_1 0 pt {&MSSansBold8}&Modificar 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\RadioBut.ulf 0 LngText OOO_RADIOBUTTON_2 0 pt {&MSSansBold8}Corri&gir 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\RadioBut.ulf 0 LngText OOO_RADIOBUTTON_3 0 pt {&MSSansBold8}&Remover 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\RadioBut.ulf 0 LngText OOO_RADIOBUTTON_4 0 pt {&MSSansBold8}&Típica 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\RadioBut.ulf 0 LngText OOO_RADIOBUTTON_5 0 pt {&MSSansBold8}Personali&zar 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\RadioBut.ulf 0 LngText OOO_RADIOBUTTON_6 0 pt &Não aceito os termos do contrato de licença 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\RadioBut.ulf 0 LngText OOO_RADIOBUTTON_7 0 pt &Aceito os termos do contrato de licença 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\RadioBut.ulf 0 LngText OOO_RADIOBUTTON_8 0 pt &Qualquer utilizador deste computador (todos os utilizadores) 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\RadioBut.ulf 0 LngText OOO_RADIOBUTTON_9 0 pt Apenas para &mim ([USERNAME]) 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\CustomAc.ulf 0 LngText OOO_CUSTOMACTION_1 0 pt Foi encontrada uma versão mais recente do [ProductName]. Para instalar uma versão mais antiga, é necessário remover primeiro a versão mais recente. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\CustomAc.ulf 0 LngText OOO_CUSTOMACTION_2 0 pt Já se encontra instalada a mesma versão deste produto. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\CustomAc.ulf 0 LngText OOO_CUSTOMACTION_3 0 pt Foi encontrada uma versão mais antiga do [ProductName]. Para instalar uma versão mais recente, é necessário remover primeiro a versão mais antiga. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\CustomAc.ulf 0 LngText OOO_CUSTOMACTION_4 0 pt Saia do [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] e do Início rápido do [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] antes de continuar. Se estiver a utilizar um sistema multi-utilizador, certifique-se igualmente de que nenhum outro utilizador tem o [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] aberto. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_3 0 pt Cancelar 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_5 0 pt &Procurar em: 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_6 0 pt Avançar até à pasta destino. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_7 0 pt {&MSSansBold8}Alterar a pasta de destino actual 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_9 0 pt Criar nova pasta| 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_10 0 pt OK 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_12 0 pt Nome da &pasta: 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_13 0 pt Um nível acima| 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_14 0 pt < An&terior 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_17 0 pt A<erar... 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_18 0 pt Cancelar 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_19 0 pt Especifique uma localização da rede para a imagem de servidor do produto. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_20 0 pt Introduza a localização da rede ou faça clique em Alterar para procurar uma nova localização. Faça clique em Instalar para criar uma imagem de servidor do [ProductName] na localização da rede especificada ou faça clique em Cancelar para sair do assistente. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_21 0 pt {&MSSansBold8}Localização da rede 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_22 0 pt &Instalar 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_23 0 pt &Localização da rede: 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_24 0 pt < An&terior 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_25 0 pt Cancelar 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_26 0 pt Se&guinte > 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_27 0 pt {&TahomaBold10}Bem-vindo ao Assistente de instalação para [ProductName] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_28 0 pt O Assistente de instalação irá criar uma imagem de servidor do [ProductName] numa localização da rede especificada. Para continuar, faça clique em Seguinte. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_29 0 pt &Não 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_30 0 pt Tem a certeza de que pretende cancelar a instalação do [ProductName]? 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_31 0 pt &Sim 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_32 0 pt < An&terior 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_35 0 pt Cancelar 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_36 0 pt {\Tahoma8}{80} 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_37 0 pt &Organização: 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_38 0 pt Introduza as suas informações pessoais. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_39 0 pt Instalar esta aplicação para: 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_40 0 pt {&MSSansBold8}Informações do Cliente 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_41 0 pt {\Tahoma8}{50} 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_42 0 pt Nome do &utilizador: 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_43 0 pt Se&guinte > 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_45 0 pt Número de &série: 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_46 0 pt < An&terior 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_49 0 pt Cancelar 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_50 0 pt A<erar... 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_51 0 pt E&spaço 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_52 0 pt Seleccione as funções do programa que pretende instalar. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_53 0 pt Faça clique num ícone da lista seguinte para alterar a forma como uma função é instalada. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_54 0 pt {&MSSansBold8}Instalação personalizada 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_55 0 pt Descrição da função: 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_56 0 pt A&juda 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_57 0 pt Instalar em: 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_58 0 pt Descrição de várias linhas do item actualmente seleccionado 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_59 0 pt <caminho da função seleccionada> 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_60 0 pt Se&guinte > 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_61 0 pt Tamanho da função 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_64 0 pt A instalação personalizada permite-lhe instalar as funções do programa de forma selectiva. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_65 0 pt {&MSSansBold8}Sugestões de instalação personalizada 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_66 0 pt Não será instalada. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_67 0 pt Será instalada na primeira utilização. (Disponível apenas se a função suportar esta opção.) 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_68 0 pt Este estado de instalação significa que a função... 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_69 0 pt Será totalmente instalada na unidade de disco rígido local. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_70 0 pt O ícone junto do nome da função indica o estado de instalação da função. Faça clique no ícone para ver o menu pendente da instalação correspondente a cada função. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_71 0 pt Será instalada para execução a partir da rede. (Disponível apenas se a função suportar esta opção.) 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_72 0 pt OK 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_73 0 pt Terá algumas subfunções instaladas na unidade de disco rígido local. (Disponível apenas se a função tiver subfunções.) 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_74 0 pt < An&terior 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_77 0 pt Cancelar 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_78 0 pt A<erar... 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_79 0 pt Faça clique em Seguinte para instalar nesta pasta ou em Alterar para instalar numa pasta diferente. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_80 0 pt {&MSSansBold8}Pasta da base de dados 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_81 0 pt [DATABASEDIR] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_82 0 pt Instalar a base de dados do [ProductName] em: 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_83 0 pt Se&guinte > 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_84 0 pt < An&terior 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_87 0 pt Cancelar 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_88 0 pt A<erar... 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_89 0 pt Faça clique em Seguinte para instalar nesta pasta ou em Alterar para instalar numa pasta diferente. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_90 0 pt {&MSSansBold8}Pasta destino 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_91 0 pt [INSTALLDIR] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_92 0 pt Instalar [ProductName] em: 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_93 0 pt Se&guinte > 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_96 0 pt O espaço em disco requerido para a instalação das funções seleccionadas. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_97 0 pt Os volumes realçados não possuem espaço suficiente no disco para as funcionalidades actualmente seleccionadas. Pode remover ficheiros dos volumes realçados, escolher a instalação de menos funcionalidades nas unidades locais ou seleccionar outras unidades de destino. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_98 0 pt {&MSSansBold8}Requisitos de espaço em disco 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_100 0 pt OK 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_103 0 pt Alguns ficheiros que têm de ser actualizados encontram-se actualmente em utilização. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_104 0 pt As aplicações seguintes estão a utilizar ficheiros que têm de ser actualizados pelo programa de instalação. Feche as referidas aplicações e faça clique em Repetir para continuar. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_105 0 pt {&MSSansBold8}Ficheiros em utilização 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_106 0 pt &Sair 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_107 0 pt &Ignorar 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_108 0 pt &Repetir 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_111 0 pt Cancelar 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_113 0 pt &Procurar em: 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_114 0 pt Avançar até à pasta destino. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_115 0 pt {&MSSansBold8}Alterar a pasta de destino actual 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_117 0 pt Criar nova pasta| 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_118 0 pt OK 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_120 0 pt Nome da &pasta: 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_121 0 pt Um nível acima| 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_122 0 pt < An&terior 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_123 0 pt Cancelar 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_124 0 pt Compilação fornecida pela Oracle em colaboração com a comunidade. Para visualizar os agradecimentos, consulte: http://www.openoffice.org/welcome/credits.html 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_125 0 pt Se&guinte > 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_126 0 pt {&TahomaBold10}Bem-vindo ao Assistente de instalação do [ProductName] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_127 0 pt O Assistente de instalação irá instalar o [ProductName] no computador. Para continuar, faça clique em Seguinte. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_128 0 pt < An&terior 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_131 0 pt Cancelar 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_132 0 pt Leia atentamente o seguinte contrato de licença. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_133 0 pt {&MSSansBold8}Contrato de licença 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_134 0 pt Se&guinte > 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_135 0 pt < An&terior 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_138 0 pt Cancelar 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_139 0 pt Modificar, corrigir ou remover o programa. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_140 0 pt {&MSSansBold8}Manutenção do programa 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_141 0 pt Se&guinte > 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_143 0 pt Alterar as funções do programa instaladas. Esta opção apresenta a caixa de diálogo de selecção personalizada que permite alterar a forma como as funções são instaladas. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_144 0 pt Corrigir erros de instalação no programa. Esta opção corrige ficheiros, atalhos e entradas de registo em falta ou danificados. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_145 0 pt Remove o [ProductName] do computador. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_146 0 pt < An&terior 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_147 0 pt Cancelar 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_148 0 pt Se&guinte > 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_149 0 pt {&TahomaBold10}Bem-vindo ao Assistente de instalação do [ProductName] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_150 0 pt O Assistente de instalação permite modificar, corrigir ou remover o [ProductName]. Para continuar, faça clique em Seguinte. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_153 0 pt O espaço em disco requerido para a instalação excede o espaço disponível em disco. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_154 0 pt Os volumes realçados não possuem espaço suficiente no disco para as funcionalidades actualmente seleccionadas. Pode remover ficheiros dos volumes realçados, escolher a instalação de menos funcionalidades nas unidades locais ou seleccionar outras unidades de destino. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_155 0 pt {&MSSansBold8}Espaço insuficiente em disco 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_156 0 pt {120}{70}{70}{70}{70} 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_157 0 pt OK 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_158 0 pt < An&terior 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_159 0 pt Cancelar 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_160 0 pt Actuali&zar > 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_161 0 pt {&TahomaBold10}Bem-vindo à Correcção de código para o [ProductName] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_162 0 pt O Assistente de instalação irá instalar a Correcção de código para o [ProductName] no seu computador. Para continuar, faça clique em Actualizar. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_163 0 pt < An&terior 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_166 0 pt Cancelar 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_167 0 pt O assistente está pronto a iniciar a instalação. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_168 0 pt Faça clique em Instalar para iniciar a instalação. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_169 0 pt Se pretender rever ou alterar as definições de instalação, faça clique em Anterior. Para sair do assistente, faça clique em Cancelar. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_170 0 pt {&MSSansBold8}Preparado para modificar o programa 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_171 0 pt {&MSSansBold8}Preparado para corrigir o programa 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_172 0 pt {&MSSansBold8}Preparado para instalar o programa 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_173 0 pt &Instalar 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_174 0 pt < An&terior 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_177 0 pt Cancelar 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_178 0 pt Optou por remover o programa do sistema. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_179 0 pt Faça clique em Remover para remover o [ProductName] do computador. Após a remoção, este programa deixará de estar disponível para utilização. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_180 0 pt Se pretender rever ou alterar as definições, faça clique em Anterior. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_181 0 pt {&MSSansBold8}Remover o programa 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_182 0 pt &Remover 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_183 0 pt < An&terior 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_184 0 pt Cancelar 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_185 0 pt Ter&minar 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_186 0 pt O sistema não foi alterado. Para concluir mais tarde a instalação, volte a executar o programa de instalação. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_187 0 pt Faça clique em Terminar para sair do assistente. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_188 0 pt Pode manter quaisquer elementos já instalados no sistema para prosseguir mais tarde com esta instalação. Alternativamente, pode restaurar o sistema para o estado original anterior à instalação. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_189 0 pt Faça clique em Restaurar ou em Continuar mais tarde para sair do assistente. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_191 0 pt O assistente foi interrompido antes de a instalação do [ProductName] estar concluída. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_192 0 pt < An&terior 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_193 0 pt Cancelar 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_194 0 pt &Sim, verificar a existência de actualizações ao programa (Recomendado) após a conclusão do programa de instalação. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_195 0 pt Iniciar o programa 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_196 0 pt Mostrar o ficheiro readme 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_197 0 pt Ter&minar 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_198 0 pt {&TahomaBold10}Terminada a execução do Assistente de instalação 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_199 0 pt O Assistente de instalação instalou correctamente o [ProductName]. Faça clique em Terminar para sair do assistente. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_200 0 pt O Assistente de instalação desinstalou correctamente o [ProductName]. Faça clique em Terminar para sair do assistente. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_201 0 pt O programa de instalação terminou a instalação do [ProductName]. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_202 0 pt Alguns ficheiros de programa podem ter sido actualizados desde a data da compra da cópia do [ProductName]. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_203 0 pt Pode utilizar a ligação à Internet para se certificar de que dispõe das actualizações mais recentes. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_204 0 pt &Desistir 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_205 0 pt &Cancelar 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_206 0 pt texto do erro texto do erro texto do erro texto do erro texto do erro texto do erro texto do erro texto do erro texto do erro texto do erro 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_207 0 pt &Ignorar 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_208 0 pt &Não 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_209 0 pt &OK 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_210 0 pt &Repetir 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_211 0 pt &Sim 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_214 0 pt < An&terior 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_215 0 pt Cancelar 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_216 0 pt Se&guinte > 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_217 0 pt {&TahomaBold10}Bem-vindo ao Assistente de instalação para [ProductName] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_218 0 pt O programa de instalação do [ProductName] está a preparar o Assistente de instalação que o irá orientar no processo de instalação. Aguarde um momento. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_219 0 pt < An&terior 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_220 0 pt Cancelar 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_221 0 pt Ter&minar 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_222 0 pt O sistema não foi alterado. Para instalar este programa mais tarde, execute novamente a instalação. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_223 0 pt Faça clique em Terminar para sair do assistente. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_224 0 pt Pode manter quaisquer elementos já instalados no sistema para prosseguir mais tarde com esta instalação. Alternativamente, pode restaurar o sistema para o estado original anterior à instalação. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_225 0 pt Faça clique em Restaurar ou em Continuar mais tarde para sair do assistente. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_226 0 pt {&TahomaBold10}Assistente de instalação concluído 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_227 0 pt O assistente foi interrompido antes de a instalação do [ProductName] estar concluída. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_228 0 pt Evolução da instalação 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_230 0 pt < An&terior 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_233 0 pt Cancelar 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_234 0 pt As funções do programa seleccionadas estão a ser instaladas. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_235 0 pt As funções do programa seleccionadas estão a ser desinstaladas. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_236 0 pt Aguarde um momento enquanto o Assistente de instalação instala o [ProductName]. Este procedimento poderá demorar alguns minutos. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_237 0 pt Aguarde um momento enquanto o Assistente de instalação desinstala o [ProductName]. Este procedimento poderá demorar alguns minutos. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_238 0 pt {&MSSansBold8}A instalar o [ProductName] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_239 0 pt {&MSSansBold8}A desinstalar o [ProductName] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_240 0 pt Seg. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_241 0 pt Estado: 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_242 0 pt Se&guinte > 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_244 0 pt Tempo restante estimado: 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_245 0 pt < An&terior 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_246 0 pt Cancelar 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_247 0 pt Se&guinte > 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_248 0 pt O Assistente de instalação irá terminar a instalação do [ProductName] no computador. Para continuar, faça clique em Seguinte. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_249 0 pt O Assistente de instalação irá terminar a instalação interrompida do [ProductName] no computador. Para continuar, faça clique em Seguinte. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_250 0 pt {&TahomaBold10}A retomar o Assistente de instalação do [ProductName] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_251 0 pt < An&terior 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_254 0 pt Cancelar 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_255 0 pt Os componentes principais serão instalados. Recomendado para a maioria dos utilizadores. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_256 0 pt Seleccione as funções do programa que pretende instalar e a respectiva localização. Recomendado para utilizadores avançados. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_257 0 pt Seleccione o tipo de instalação que melhor responde às suas necessidades. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_258 0 pt Seleccione um tipo de instalação. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_259 0 pt {&MSSansBold8}Tipo de instalação 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_260 0 pt Se&guinte > 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_262 0 pt < An&terior 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_265 0 pt Cancelar 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_266 0 pt Se&guinte > 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_267 0 pt Seleccione o idioma do produto pretendido para o [ProductName]. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_268 0 pt {&MSSansBold8}Selecção de idioma 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_269 0 pt Corrigir ou remover o programa. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_270 0 pt Documentos do &Microsoft Word 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_271 0 pt Folhas de cálculo do Microsoft &Excel 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_272 0 pt Apresentações do Microsoft Po&werPoint 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_273 0 pt &[ProductName] Writer/Web 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_274 0 pt Definir [DEFINEDPRODUCT] como aplicação predefinida para tipos de ficheiro do Microsoft Office. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_275 0 pt O [ProductName] pode ser definido como aplicação predefinida para abrir tipos de ficheiro do Microsoft Office. Isto significa, por exemplo, que pode fazer duplo clique nestes ficheiros e será aberto pelo [ProductName] e não pelo programa que o abre actualmente. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_276 0 pt Tipos de ficheiro 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_277 0 pt Editor de HTML predefinido 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_278 0 pt {&MSSansBold8}Tipo de ficheiro 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_300 0 pt Detectada uma versão do [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] pelo Assistente de instalação do [ProductName]. Esta versão será actualizada. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_301 0 pt A pasta destino abaixo especificada não contém uma versão do [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION]. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_302 0 pt Foi encontrada uma versão mais recente do [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION]. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_303 0 pt A versão especificada na pasta abaixo indicada não pode ser actualizada. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_304 0 pt Verifique a pasta destino. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_305 0 pt Para continuar, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_306 0 pt Para seleccionar uma versão diferente, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_307 0 pt Para seleccionar uma pasta diferente, faça clique em 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_308 0 pt Instalar [ProductName] em: 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_309 0 pt Se estiver a utilizar a versão de demonstração do [ProductName], provavelmente não pretende que esta situação ocorra, pelo que deverá desmarcar as caixas. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_317 0 pt Não foram seleccionados quaisquer idiomas para instalação. Faça clique em OK para seleccionar um ou mais idiomas para instalação. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_318 0 pt Não foram seleccionadas quaisquer aplicações para instalação. Faça clique em OK para seleccionar uma ou mais aplicações para instalação. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_319 0 pt Criar uma ligação de início no ambiente de trabalho 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_320 0 pt Remover todas as outras versões do produto 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_LANG_1033 0 pt Inglês 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_LANG_1031 0 pt Alemão 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_LANG_1034 0 pt Espanhol 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\SIS.ulf 0 LngText OOO_SIS_TITLE 0 pt Base de dados da instalação 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\SIS.ulf 0 LngText OOO_SIS_AUTHOR 0 pt Autor 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\SIS.ulf 0 LngText OOO_SIS_SUBJECT 0 pt Assunto 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\SIS.ulf 0 LngText OOO_SIS_COMMENT 0 pt Comentário 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\SIS.ulf 0 LngText OOO_SIS_KEYWORDS 0 pt Instalar,MSI 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\SIS.ulf 0 LngText OOO_SIS_APPNAME 0 pt Windows Installer 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_1 0 pt A publicitar a aplicação 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_2 0 pt A atribuir espaço para o registo 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_3 0 pt Espaço disponível: [1] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_4 0 pt A procurar aplicações instaladas 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_5 0 pt Propriedade: [1], Assinatura: [2] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_6 0 pt A associar executáveis 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_7 0 pt Ficheiro: [1] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_8 0 pt A criar raízes virtuais de IIS... 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_9 0 pt A remover raízes virtuais de IIS... 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_10 0 pt A procurar produtos qualificáveis 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_11 0 pt A calcular os requisitos de espaço em disco 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_12 0 pt A calcular os requisitos de espaço em disco 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_13 0 pt A criar pastas 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_14 0 pt Pasta: [1] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_15 0 pt A criar atalhos 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_16 0 pt Atalho: [1] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_17 0 pt A eliminar serviços 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_18 0 pt Serviço: [1] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_19 0 pt A criar ficheiros duplicados 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_20 0 pt Ficheiro: [1], Directório: [9], Tamanho: [6] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_21 0 pt A calcular os requisitos de espaço em disco 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_22 0 pt A procurar aplicações relacionadas 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_23 0 pt Aplicação encontrada 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_24 0 pt A gerar operações de script para acção: 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_25 0 pt [1] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_26 0 pt A copiar ficheiros para a rede 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_27 0 pt Ficheiro: [1], Directório: [9], Tamanho: [6] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_28 0 pt A copiar novos ficheiros 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_29 0 pt Ficheiro: [1], Directório: [9], Tamanho: [6] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_30 0 pt A instalar componentes ODBC 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_31 0 pt A instalar novos serviços 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_32 0 pt Serviço: [2] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_33 0 pt A instalar o catálogo de sistema 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_34 0 pt Ficheiro: [1], Dependências: [2] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_35 0 pt A validar a instalação 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_36 0 pt A avaliar condições de início 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_37 0 pt A migar estados de funções de aplicações relacionadas 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_38 0 pt Aplicação: [1] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_39 0 pt A mover ficheiros 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_40 0 pt Ficheiro: [1], Directório: [9], Tamanho: [6] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_41 0 pt A corrigir ficheiros 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_42 0 pt Ficheiro: [1], Directório: [2], Tamanho: [3] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_43 0 pt A actualizar o registo de componentes 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_44 0 pt A publicar componentes qualificados 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_45 0 pt ID do componente: [1], Qualificador: [2] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_46 0 pt A publicar funções de produto 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_47 0 pt Funcionalidade: [1] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_48 0 pt A publicar informações sobre produto 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_49 0 pt A registar servidores de classes 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_50 0 pt ID de classe: [1] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_51 0 pt A registar aplicações e componentes COM+ 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_52 0 pt AppId: [1]{{, AppType: [2], Utilizadores: [3], RSN: [4]}} 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_53 0 pt A registar servidores de extensões 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_54 0 pt Extensão: [1] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_55 0 pt A registar tipos de letra 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_56 0 pt Tipo de letra: [1] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_57 0 pt A registar informações MIME 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_58 0 pt Tipo de conteúdo MIME: [1], Extensão: [2] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_59 0 pt A registar o produto 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_60 0 pt [1] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_61 0 pt A registar identificadores do programa 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_62 0 pt IDProg: [1] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_63 0 pt A registar bibliotecas de tipos 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_64 0 pt IDLib: [1] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_65 0 pt A registar o utilizador 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_66 0 pt [1] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_67 0 pt A remover ficheiros duplicados 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_69 0 pt A actualizar cadeias de ambiente 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_70 0 pt Nome: [1], Valor: [2], Acção [3] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_71 0 pt A remover aplicações 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_72 0 pt Aplicação: [1], Linha de comandos: [2] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_73 0 pt A remover ficheiros 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_74 0 pt Ficheiro: [1], Directório: [9] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_75 0 pt A remover pastas 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_76 0 pt Pasta: [1] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_77 0 pt A remover entradas de ficheiros INI 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_78 0 pt Ficheiro: [1], Secção: [2], Tecla: [3], Valor: [4] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_79 0 pt A remover componentes ODBC 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_80 0 pt A remover valores de registo do sistema 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_81 0 pt Chave: [1], Nome: [2] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_82 0 pt A remover atalhos 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_83 0 pt Atalho: [1] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_84 0 pt A procurar produtos qualificáveis 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_85 0 pt A anular a acção: 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_86 0 pt [1] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_87 0 pt A remover ficheiros de cópia de segurança 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_88 0 pt Ficheiro: [1] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_89 0 pt A registar módulos 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_90 0 pt Ficheiro: [1], Pasta: [2] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_91 0 pt A anular o registo de módulos 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_92 0 pt Ficheiro: [1], Pasta: [2] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_93 0 pt A inicializar directórios ODBC 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_94 0 pt A iniciar serviços 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_95 0 pt Serviço: [1] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_96 0 pt A parar serviços 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_97 0 pt Serviço: [1] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_98 0 pt A remover ficheiros movidos 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_99 0 pt Ficheiro: [1], Directório: [9] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_100 0 pt A anular a publicação de componentes qualificados 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_101 0 pt ID do componente: [1], Qualificador: [2] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_102 0 pt A anular a publicação de funções do produto 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_103 0 pt Funcionalidade: [1] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_104 0 pt A anular a publicação de informações sobre produto 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_105 0 pt A anular o registo de servidores de classes 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_106 0 pt ID de classe: [1] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_107 0 pt A anular o registo de aplicações e componentes COM+ 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_108 0 pt AppId: [1]{{, AppType: [2]}} 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_109 0 pt A anular o registo de servidores de extensões 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_110 0 pt Extensão: [1] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_111 0 pt A anular o registo de tipos de letra 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_112 0 pt Tipo de letra: [1] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_113 0 pt A anular o registo de informações MIME 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_114 0 pt Tipo de conteúdo MIME: [1], Extensão: [2] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_115 0 pt A anular o registo de identificadores do programa 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_116 0 pt IDProg: [1] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_117 0 pt A anular o registo de bibliotecas de tipos 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_118 0 pt IDLib: [1] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_119 0 pt A actualizar cadeias de ambiente 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_120 0 pt Nome: [1], Valor: [2], Acção [3] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_121 0 pt A escrever valores em ficheiros INI 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_122 0 pt Ficheiro: [1], Secção: [2], Tecla: [3], Valor: [4] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_123 0 pt A escrever valores de registo do sistema 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_124 0 pt Chave: [1], Nome: [2], Valor: [3] 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText SetupCaption 0 pt Preparação da instalação do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE 0 pt A Sun Microsystems agradece a transferência do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT 0 pt Os ficheiros de instalação têm de ser desempacotados e copiados para o disco rígido em preparação para a instalação. Seguidamente, a instalação do %PRODUCTNAME é automaticamente iniciada.\r\n\r\nFaça clique em \'Seguinte\' para continuar. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE 0 pt Seleccionar pasta 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE 0 pt Seleccione a pasta na qual pretende guardar os ficheiros desempacotados. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText InstallBtn 0 pt &Desempacotar 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText DirText 0 pt Os ficheiros de instalação do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION vão ser desempacotados e guardados na pasta abaixo indicada. Se pretender guardar o %PRODUCTNAME numa pasta diferente, faça clique em \'Procurar\' para seleccionar outra pasta. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText DirSubText 0 pt Pasta destino 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText SpaceRequired 0 pt Espaço requerido: 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText SpaceAvailable 0 pt Espaço disponível: 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE 0 pt A desempacotar 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE 0 pt Aguarde um momento enquanto os ficheiros de instalação estão a ser desempacotados. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText Extract 0 pt Extracção: 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText MUI_TEXT_ABORTWARNING 0 pt Tem a certeza de que pretende sair da Preparação da instalação do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\LaunchCo.ulf 0 LngText OOO_LAUNCH_1 0 pt Não é possível executar correctamente o Assistente de instalação porque iniciou sessão como um utilizador sem direitos de administrador suficientes relativamente a este sistema. 2002-02-02 02:02:02 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\LaunchCo.ulf 0 LngText OOO_LAUNCH_2 0 pt Utilize o ficheiro setup.exe para iniciar a instalação. 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_CANT_UNDO 0 pt não é possível 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DELETE_UNDO 0 pt Eliminar $1 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERT_UNDO 0 pt Inserir $1 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_OVR_UNDO 0 pt Substituir: $1 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_SPLITNODE_UNDO 0 pt Novo parágrafo 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_MOVE_UNDO 0 pt Mover 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSATTR_UNDO 0 pt Aplicar atributos 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_SETFMTCOLL_UNDO 0 pt Aplicar estilos: $1 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_RESET_ATTR_UNDO 0 pt Repor atributos 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSFMT_ATTR_UNDO 0 pt Alterar estilo: $1 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERT_DOC_UNDO 0 pt Inserir ficheiro 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERT_GLOSSARY 0 pt Inserir texto automático 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DELBOOKMARK 0 pt Eliminar marcador: $1 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSBOOKMARK 0 pt Inserir marcador: $1 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_SORT_TBL 0 pt Ordenar tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_SORT_TXT 0 pt Ordenar texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSTABLE_UNDO 0 pt Inserir tabela: $1$2$3 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TEXTTOTABLE_UNDO 0 pt Converter texto -> tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLETOTEXT_UNDO 0 pt Converter tabela -> texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_COPY_UNDO 0 pt Copiar: $1 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_REPLACE_UNDO 0 pt Substituir $1 $2 $3 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO 0 pt Inserir quebra de página 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO 0 pt Inserir quebra de coluna 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_PLAY_MACRO_UNDO 0 pt Executar macro 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERT_ENV_UNDO 0 pt Inserir envelope 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DRAG_AND_COPY 0 pt Copiar: $1 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DRAG_AND_MOVE 0 pt Mover: $1 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERT_RULER 0 pt Inserir régua horizontal 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERT_CHART 0 pt Inserir gráfico do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERTFLY 0 pt Inserir moldura 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DELETEFLY 0 pt Eliminar moldura 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_AUTOFORMAT 0 pt Formatação automática 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLEHEADLINE 0 pt Cabeçalho da tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_REPLACE 0 pt Substituir: $1 $2 $3 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERTSECTION 0 pt Inserir secção 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DELETESECTION 0 pt Eliminar secção 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_CHANGESECTION 0 pt Modificar secção 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_CHANGESECTPASSWD 0 pt Alterar protecção por palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_CHANGEDEFATTR 0 pt Modificar valores predefinidos 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_REPLACE_STYLE 0 pt Substituir estilo: $1 $2 $3 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_OUTLINE_LR 0 pt Aumentar/diminuir destaque 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_OUTLINE_UD 0 pt Mover destaque 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSNUM 0 pt Inserir numeração 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_NUMUP 0 pt Aumentar um nível 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_NUMDOWN 0 pt Diminuir um nível 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_MOVENUM 0 pt Mover parágrafos 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERTDRAW 0 pt Inserir objecto de desenho: $1 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_NUMORNONUM 0 pt Activar/desactivar numeração 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INC_LEFTMARGIN 0 pt Aumentar avanço 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DEC_LEFTMARGIN 0 pt Diminuir avanço 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERTLABEL 0 pt Inserir legenda: $1 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_SETNUMRULESTART 0 pt Reiniciar numeração 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_CHANGEFTN 0 pt Modificar nota de rodapé 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_ACCEPT_REDLINE 0 pt Aceitar alteração: $1 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_REJECT_REDLINE 0 pt Rejeitar alteração: $1 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_SPLIT_TABLE 0 pt Dividir tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DONTEXPAND 0 pt Atributo de paragem 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_AUTOCORRECT 0 pt Correcção automática 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_MERGE_TABLE 0 pt Unir tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TRANSLITERATE 0 pt Caixa/Caracteres 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DELNUM 0 pt Eliminar numeração 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DRAWUNDO 0 pt Objectos de desenho: $1 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DRAWGROUP 0 pt Agrupar objectos de desenho 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DRAWUNGROUP 0 pt Desagrupar objectos de desenho 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DRAWDELETE 0 pt Eliminar objectos de desenho 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_REREAD 0 pt Substituir objecto gráfico 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DELGRF 0 pt Eliminar objecto gráfico 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DELOLE 0 pt Eliminar objecto 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLE_ATTR 0 pt Aplicar atributos de tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLE_AUTOFMT 0 pt Formatação automática da tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLE_INSCOL 0 pt Inserir coluna 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLE_INSROW 0 pt Inserir linha 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLE_DELBOX 0 pt Eliminar linha/coluna 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_COL_DELETE 0 pt Eliminar coluna 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_ROW_DELETE 0 pt Eliminar linha 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLE_SPLIT 0 pt Dividir células 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLE_MERGE 0 pt Unir células 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLE_NUMFORMAT 0 pt Formatar célula 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERT_TOX 0 pt Inserir índice remissivo/tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_CLEAR_TOX_RANGE 0 pt Remover índice remissivo/tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLE_TBLCPYTBL 0 pt Copiar tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLE_CPYTBL 0 pt Copiar tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INS_FROM_SHADOWCRSR 0 pt Definir cursor 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_CHAIN 0 pt Ligar molduras de texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_UNCHAIN 0 pt Desligar molduras de texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_FTNINFO 0 pt Modificar opções de notas de rodapé 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_ENDNOTEINFO 0 pt Modificar definições de notas finais 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_COMPAREDOC 0 pt Comparar documento 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_SETFLYFRMFMT 0 pt Aplicar estilo de moldura: $1 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_SETRUBYATTR 0 pt Definição Ruby 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_TMPAUTOCORR 0 pt Correcção automática 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERT_FOOTNOTE 0 pt Inserir nota de rodapé 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERT_URLBTN 0 pt inserir botão de URL 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERT_URLTXT 0 pt Inserir hiperligação 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DELETE_INVISIBLECNTNT 0 pt eliminar conteúdo invisível 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TOXCHANGE 0 pt Tabela/índice remissivo alterado 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_START_QUOTE 0 pt ' 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_END_QUOTE 0 pt ' 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_LDOTS 0 pt ... 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_CLIPBOARD 0 pt área de transferência 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_MULTISEL 0 pt selecção múltipla 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TYPING_UNDO 0 pt A escrever: $1 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO 0 pt Colar área de transferência 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_YIELDS 0 pt -> 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_OCCURRENCES_OF 0 pt ocorrências de 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_TABS 0 pt $1 tabulação(ões) 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_NLS 0 pt $1 quebra(s) de linha 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_PAGEBREAKS 0 pt quebra de página 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_COLBRKS 0 pt quebra de coluna 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_REDLINE_INSERT 0 pt Inserir $1 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_REDLINE_DELETE 0 pt Eliminar $1 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_REDLINE_FORMAT 0 pt Atributos alterados 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_REDLINE_TABLE 0 pt Tabela alterada 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_REDLINE_FMTCOLL 0 pt Estilo alterado 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_REDLINE_MULTIPLE 0 pt múltiplas alterações 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_N_REDLINES 0 pt $1 alterações 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_PAGEDESC 0 pt Alterar estilo de página: $1 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE 0 pt Criar estilo de página: $1 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE 0 pt Eliminar estilo de página: $1 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME 0 pt Mudar o nome do estilo de página: $1 $2 $3 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_HEADER_FOOTER 0 pt Cabeçalho/rodapé alterado 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_FIELD 0 pt Campo alterado 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE 0 pt Criar estilo de parágrafo: $1 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE 0 pt Eliminar estilo de parágrafo: $1 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME 0 pt Mudar o nome do estilo de parágrafo: $1 $2 $3 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_CHARFMT_CREATE 0 pt Criar estilo de caracteres: $1 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_CHARFMT_DELETE 0 pt Eliminar estilo de caracteres: $1 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_CHARFMT_RENAME 0 pt Mudar o nome do estilo de caracteres: $1 $2 $3 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_FRMFMT_CREATE 0 pt Criar estilo de moldura: $1 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_FRMFMT_DELETE 0 pt Eliminar estilo de moldura: $1 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_FRMFMT_RENAME 0 pt Mudar o nome do estilo de moldura: $1 $2 $3 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_NUMRULE_CREATE 0 pt Criar estilo de numeração: $1 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_NUMRULE_DELETE 0 pt Eliminar estilo de numeração: $1 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_NUMRULE_RENAME 0 pt Mudar o nome do estilo de numeração: $1 $2 $3 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME 0 pt Mudar o nome do marcador: $1 $2 $3 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT 0 pt Inserir entrada de índice remissivo 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE 0 pt Eliminar entrada de índice remissivo 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_FIELD 0 pt campo 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_PARAGRAPHS 0 pt Parágrafos 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_FRAME 0 pt moldura 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_OLE 0 pt objecto OLE 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_MATH_FORMULA 0 pt fórmula 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_CHART 0 pt gráfico 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_NOTE 0 pt comentário 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_REFERENCE 0 pt referência cruzada 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_SCRIPT 0 pt script 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_AUTHORITY_ENTRY 0 pt entrada bibliográfica 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_SPECIALCHAR 0 pt carácter especial 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_FOOTNOTE 0 pt nota de rodapé 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_GRAPHIC 0 pt imagem 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DRAWING_OBJECTS 0 pt objecto(s) de desenho 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLE_NAME 0 pt tabela: $1$2$3 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_PARAGRAPH_UNDO 0 pt parágrafo 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE 0 pt Alterar o título do objecto de $1 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRITPTION 0 pt Alterar a descrição do objecto de $1 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\unocore\unocore.src 0 string STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT 0 pt Linha %ROWNUMBER 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\unocore\unocore.src 0 string STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT 0 pt Coluna %COLUMNLETTER 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\unocore\unocore.src 0 string STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER 0 pt Carácter 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\unocore\unocore.src 0 string STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH 0 pt Parágrafo 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\unocore\unocore.src 0 string STR_STYLE_FAMILY_FRAME 0 pt Moldura 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\unocore\unocore.src 0 string STR_STYLE_FAMILY_PAGE 0 pt Páginas 2002-02-02 02:02:02 sw source\core\unocore\unocore.src 0 string STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING 0 pt Numeração 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\uiview\pview.src 0 fixedtext DLG_PAGEPREVIEW_ZOOM FT_COL 27 pt ~Colunas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\uiview\pview.src 0 fixedtext DLG_PAGEPREVIEW_ZOOM FT_ROW 27 pt Lin~has 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\uiview\pview.src 0 modaldialog DLG_PAGEPREVIEW_ZOOM HID_PPREV_ZOOM 141 pt Múltiplas páginas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\uiview\pview.src 0 string RID_PVIEW_TOOLBOX 141 pt Pré-visualizar página 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\uiview\view.src 0 querybox DLG_WRAP 0 pt Pretende continuar a verificação do início do documento? 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\uiview\view.src 0 querybox DLG_BODY 0 pt Pretende verificar o texto principal? 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\uiview\view.src 0 querybox DLG_PRT_FIELDNAME 0 pt A opção mostrar comandos de campo está marcada.\nPretende imprimir o documento com os nomes dos campos? 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\uiview\view.src 0 querybox DLG_SPECIAL 0 pt Pretende verificar as regiões especiais? 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\uiview\view.src 0 querybox DLG_THESAURUS 0 pt Esta palavra consta da lista de palavras a evitar. Pretende iniciar o dicionário de sinónimos? 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\uiview\view.src 0 querybox DLG_SPECIAL_FORCED 0 pt Verifique se as regiões especiais estão desactivadas. Pretende, mesmo assim, fazer a verificação? 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\uiview\view.src 0 querybox MSG_SEARCH_END 0 pt O %PRODUCTNAME Writer efectuou a procura até ao fim do documento. Pretende continuar a partir do início? 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\uiview\view.src 0 querybox MSG_SEARCH_START 0 pt O %PRODUCTNAME Writer efectuou a procura até ao início do documento. Pretende continuar a partir do final? 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\uiview\view.src 0 infobox MSG_NO_MERGE_ENTRY 0 pt Não foi possível unir os documentos. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\uiview\view.src 0 infobox MSG_ERR_INSERT_GLOS 0 pt Não foi possível criar o texto automático. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\uiview\view.src 0 infobox MSG_ERR_SRCSTREAM 0 pt Não foi possível carregar a origem. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\uiview\view.src 0 infobox MSG_ERR_NO_FAX 0 pt Não foi configurada qualquer impressora de fax em Ferramentas/Opções/%1/Imprimir. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_WEBOPTIONS 0 pt Documento HTML 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_TEXTOPTIONS 0 pt Documento de texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\uiview\view.src 0 infobox MSG_NOT_FOUND 0 pt Chave de procura não encontrada. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\uiview\view.src 0 infobox MSG_INDEX_OVERFLOW 0 pt encontrado(a). 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\uiview\view.src 0 infobox MSG_SCAN_NOSOURCE 0 pt Origem não especificada. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_NUM_LEVEL 0 pt Nível 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_NUM_OUTLINE 0 pt Destaque 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_ERROR_NOLANG 0 pt A secção verificada não contém qualquer selecção de idioma. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_EDIT_FOOTNOTE 0 pt Editar nota de rodapé/final 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_NB_REPLACED 0 pt Chave de procura substituída XX vezes. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\uiview\view.src 0 string RID_TOOLS_TOOLBOX 0 pt Barra de ferramentas principal 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_SRCVIEW_ROW 0 pt Linha 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_SRCVIEW_COL 0 pt Coluna 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_PRINT_TITLE 0 pt Selecção para impressão 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_PRINT_MSG 0 pt Pretende imprimir a selecção ou o documento completo? 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_PRINT_ALL 0 pt Tudo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_PRINT_SELECTION 0 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_READONLY_SEL 0 pt só leitura 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_SAVEAS_SRC 0 pt ~Exportar origem... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\uiview\view.src 0 string MN_SRCVIEW_POPUPMENU 0 pt Origem de HTML 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\uiview\view.src 0 menuitem MN_SRCVIEW_POPUPMENU SID_SOURCEVIEW HID_SOURCEVIEW 0 pt Origem de HTML 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 stringlist _LB_FEMALECOLUMN 1 0 pt < não disponível > 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 checkbox GREETINGS_BODY CB_PERSONALIZED 226 pt Inserir saudação personalizada 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 fixedtext GREETINGS_BODY FT_FEMALE 50 pt ~Feminino 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 pushbutton GREETINGS_BODY PB_FEMALE 50 pt ~Novo... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 fixedtext GREETINGS_BODY FT_MALE 50 pt ~Masculino 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 pushbutton GREETINGS_BODY PB_MALE 50 pt N~ovo... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 fixedtext GREETINGS_BODY FI_FEMALE 225 pt O campo da lista de endereços indica um destinatário do sexo feminino 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 fixedtext GREETINGS_BODY FT_FEMALECOLUMN 50 pt Nome do campo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 fixedtext GREETINGS_BODY FT_FEMALEFIELD 50 pt Valor do campo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 fixedtext GREETINGS_BODY FT_NEUTRAL 180 pt Saudação geral 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 fixedtext DLG_MM_GREETINGS_PAGE FI_HEADER 248 pt Criar uma saudação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 checkbox DLG_MM_GREETINGS_PAGE CB_GREETINGLINE 242 pt Este documento deve conter uma saudação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 fixedtext DLG_MM_GREETINGS_PAGE FI_PREVIEW 242 pt Pré-visualizar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 pushbutton DLG_MM_GREETINGS_PAGE PB_ASSIGN 50 pt ~Fazer corresponder campos... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 imagebutton DLG_MM_GREETINGS_PAGE IB_PREVSET 10 pt - Pré-visualizar saudação anterior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 imagebutton DLG_MM_GREETINGS_PAGE IB_NEXTSET 10 pt - Pré-visualizar saudação seguinte 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 string DLG_MM_GREETINGS_PAGE STR_DOCUMENT 10 pt Documento: %1 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 checkbox DLG_MM_MAILBODY CB_GREETINGLINE 242 pt Esta mensagem de correio electrónico deve conter uma saudação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 fixedtext DLG_MM_MAILBODY FT_BODY 174 pt Escreva aqui a sua mensagem 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 modaldialog DLG_MM_MAILBODY HID_MM_MAILBODY 254 pt Mensagem de correio electrónico 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\addresslistdialog.src 0 fixedtext DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG FI_DESCRIPTION 248 pt Seleccione uma lista de endereços. Faça clique em '%1' para seleccionar destinatários para outra lista. Se não tiver uma lista de endereços, pode criar uma fazendo clique em '%2'. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\addresslistdialog.src 0 fixedtext DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG FT_LIST 248 pt Os destinatários foram actualmente seleccionados a partir de: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\addresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG PB_LOADLIST 60 pt ~Adicionar... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\addresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG PB_CREATELIST 60 pt ~Criar... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\addresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG PB_FILTER 60 pt ~Filtro... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\addresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG PB_EDIT 60 pt ~Editar... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\addresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG PB_TABLE 60 pt Alterar ~tabela... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\addresslistdialog.src 0 string DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG ST_NAME 50 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\addresslistdialog.src 0 string DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG ST_TABLE 50 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\addresslistdialog.src 0 string DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG ST_CONNECTING 50 pt A ligar à origem de dados... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\addresslistdialog.src 0 modaldialog DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG HID_MM_ADDRESSLISTDIALOG 260 pt Seleccionar lista de endereços 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmmergepage.src 0 fixedtext DLG_MM_MERGE_PAGE FI_HEADER 248 pt Personalizar os documentos de impressão em série 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmmergepage.src 0 fixedtext DLG_MM_MERGE_PAGE FI_EDIT 248 pt Pode personalizar documentos específicos. Ao fazer clique em '%1', a janela do assistente é temporariamente reduzida para que possa editar o documento. Após a edição do documento, regresse ao assistente, fazendo clique em 'Regressar ao Assistente de impressão em série' na janela reduzida. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmmergepage.src 0 pushbutton DLG_MM_MERGE_PAGE PB_EDIT 120 pt ~Editar documento individual... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmmergepage.src 0 fixedline DLG_MM_MERGE_PAGE FL_FIND 248 pt ~Localizar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmmergepage.src 0 fixedtext DLG_MM_MERGE_PAGE FT_FIND 45 pt ~Procurar por: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmmergepage.src 0 pushbutton DLG_MM_MERGE_PAGE PB_FIND 50 pt ~Localizar... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmmergepage.src 0 checkbox DLG_MM_MERGE_PAGE CB_WHOLEWORDS 180 pt Apenas palavras int~eiras 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmmergepage.src 0 checkbox DLG_MM_MERGE_PAGE CB_BACKWARDS 180 pt Para ~trás 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmmergepage.src 0 checkbox DLG_MM_MERGE_PAGE CB_MATCHCASE 180 pt ~Maiúsculas e minúsculas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputtypepage.src 0 fixedtext DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE FI_HEADER 248 pt Seleccione o tipo de documento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputtypepage.src 0 fixedtext DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE FT_TYPE 248 pt Que tipo de documento pretende criar? 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputtypepage.src 0 radiobutton DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE RB_LETTER 240 pt ~Carta 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputtypepage.src 0 radiobutton DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE RB_MAIL 240 pt Mensagem de correio ~electrónico 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputtypepage.src 0 string DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE ST_LETTERHINTHEADER 242 pt Carta: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputtypepage.src 0 string DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE ST_MAILHINTHEADER 242 pt Mensagem de correio electrónico: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputtypepage.src 0 string DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE ST_LETTERHINT 0 pt Envie cartas a um grupo de destinatários. As cartas podem conter um bloco de endereços e uma saudação. As cartas podem ser personalizadas para cada destinatário. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputtypepage.src 0 string DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE ST_MAILHINT 0 pt Envie mensagens de correio electrónico a um grupo de destinatários. As mensagens de correio electrónico podem conter uma saudação. As mensagens de correio electrónico podem ser personalizadas para cada destinatário. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputtypepage.src 0 fixedtext DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE FT_NOMAILHINT 242 pt O %PRODUCTNAME não conseguiu localizar uma ligação de Java Mail. Para poder enviar correio electrónico com o %PRODUCTNAME, tem de instalar a versão mais recente de Java Mail. Para mais informações sobre Java Mail, consulte o endereço 'http://java.sun.com/products/javamail/'. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 #define WORKAROUND 0 pt Regressar ao Assistente de impressão em série 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 floatingwindow DLG_MAILMERGECHILD HID_MAILMERGECHILD 0 pt Assistente de impressão em série 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 fixedline FL_STATUS 238 pt Estado da ligação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 fixedtext FT_STATUS1 226 pt Foi estabelecida a ligação ao servidor de envio de correio 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 string ST_SEND 226 pt A enviar correio electrónico... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 fixedline FL_TRANSFERSTATUS 238 pt Estado da transferência 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 fixedtext FT_TRANSFERSTATUS 110 pt Enviada(s) %1 de %2 mensagem(ns) de correio electrónico 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 fixedtext FI_PAUSED 100 pt Pausa no envio 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 fixedtext FT_ERRORSTATUS 226 pt Correio electrónico não enviado: %1 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 pushbutton PB_DETAILS 50 pt Mais>> 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 string ST_LESS 50 pt << Menos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 pushbutton PB_STOP 50 pt ~Parar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 pushbutton PB_CLOSE 50 pt ~Fechar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 string ST_CONTINUE 50 pt ~Continuar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 modelessdialog HID_MM_SENDMAILS 250 pt Enviar mensagens de correio electrónico 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 string ST_TASK 0 pt Tarefa 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 string ST_STATUS 0 pt Estado 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 string ST_SENDINGTO 0 pt A enviar para: %1 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 string ST_COMPLETED 0 pt Envio com êxito 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 string ST_FAILED 0 pt Falha no envio (endereço inválido) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 string ST_TERMINATEQUERY 0 pt Ainda existem mensagens de correio electrónico na caixa Mensagens a enviar do %PRODUCTNAME.\nTem a certeza de que pretende sair? 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 fixedtext DLG_MM_SENDWARNING FI_WARNING 170 pt Ocorreu o seguinte erro: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 fixedtext DLG_MM_SENDWARNING FT_DETAILS 174 pt Informações detalhadas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 modaldialog DLG_MM_SENDWARNING HID_MM_SENDWARNING 240 pt Não foi possível enviar correio electrónico 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 fixedtext DLG_MM_LAYOUT_PAGE FI_HEADER 248 pt Ajuste o esquema do bloco de endereços e da saudação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 fixedline DLG_MM_LAYOUT_PAGE FL_POSITION 118 pt Posição do bloco de endereços 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 checkbox DLG_MM_LAYOUT_PAGE CB_ALIGN 118 pt Alinhar com o corpo do texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 fixedtext DLG_MM_LAYOUT_PAGE FT_LEFT 63 pt Da ~esquerda 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 fixedtext DLG_MM_LAYOUT_PAGE FT_TOP 62 pt Da par~te superior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 fixedline DLG_MM_LAYOUT_PAGE FL_GREETINGLINE 118 pt Posição da saudação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 fixedtext DLG_MM_LAYOUT_PAGE FT_UP 45 pt Mover 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 pushbutton DLG_MM_LAYOUT_PAGE MF_UP 50 pt ~Cima 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 fixedtext DLG_MM_LAYOUT_PAGE FT_DOWN 45 pt Mover 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 pushbutton DLG_MM_LAYOUT_PAGE PB_DOWN 50 pt ~Baixo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 fixedtext DLG_MM_LAYOUT_PAGE FT_ZOOM 40 pt ~Zoom 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 stringlist DLG_MM_LAYOUT_PAGE.LB_ZOOM 1 0 pt Página completa 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 fixedtext DLG_MM_CREATEADDRESSLIST FI_ADDRESSINFORMATION 150 pt Informações de endereço 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_CREATEADDRESSLIST PB_NEW 50 pt ~Novo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_CREATEADDRESSLIST PB_DELETE 50 pt E~liminar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_CREATEADDRESSLIST PB_FIND 50 pt ~Localizar... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_CREATEADDRESSLIST PB_CUSTOMIZE 50 pt Personali~zar... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 fixedtext DLG_MM_CREATEADDRESSLIST FI_VIEWENTRIES 92 pt ~Mostrar número de entrada 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 string DLG_MM_CREATEADDRESSLIST ST_FILTERNAME 50 pt Lista de endereços do %PRODUCTNAME (.csv) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 modaldialog DLG_MM_CREATEADDRESSLIST HID_MM_CREATEADDRESSLIST 318 pt Nova lista de endereços 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 fixedtext DLG_MM_FIND_ENTRY FT_FIND 120 pt Local~izar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 checkbox DLG_MM_FIND_ENTRY CB_FINDONLY 120 pt L~ocalizar apenas em 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_FIND_ENTRY PB_FIND 50 pt ~Localizar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 cancelbutton DLG_MM_FIND_ENTRY PB_CANCEL 50 pt Fec~har 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 modelessdialog DLG_MM_FIND_ENTRY HID_MM_FIND_ENTRY 188 pt Localizar entrada 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 stringlist _ST_NONE_LIST 1 0 pt < nenhum(a) > 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE FI_HEADER 248 pt Insira o bloco de endereços 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE FI_FIRST 10 pt 1. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE FI_ADDRESSLIST 135 pt Seleccione a lista de endereços que contém os dados de endereço que pretende utilizar. Estes dados são necessários para criar o bloco de endereços. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 pushbutton DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE PB_ADDRESSLIST 100 pt Seleccionar lista de en~dereços... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE STR_CHANGEADDRESS 100 pt Seleccionar lista de en~dereços diferente... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE FI_CURRENTADDRESS 100 pt Lista de endereços actual: %1 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE FI_SECOND 10 pt 2. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 checkbox DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE CB_ADDRESS 242 pt Es~te documento irá conter um bloco de endereços 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 pushbutton DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE PB_SETTINGS 60 pt ~Mais... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 checkbox DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE CB_HIDE_EMPTY_PARA 230 pt ~Suprimir linhas apenas com campos vazios 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE FI_THIRD 10 pt 3. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE FI_MATCH_FIELDS 175 pt Fazer corresponder o nome do campo utilizado na impressão em série com os cabeçalhos de colunas da origem de dados. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 pushbutton DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE PB_ASSIGN 60 pt Corresponder ~campos... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE FI_FOURTH 10 pt 4. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE FI_PREVIEW 228 pt Verifique se os dados de endereço correspondem correctamente. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 imagebutton DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE IB_PREVSET 10 pt - Pré-visualizar bloco de endereços anterior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 imagebutton DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE IB_NEXTSET 10 pt - Pré-visualizar bloco de endereços seguinte 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE STR_DOCUMENT 10 pt Documento: %1 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK FT_SELECT 150 pt ~Seleccione o seu bloco de endereços preferido 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 pushbutton DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK PB_NEW 50 pt ~Novo... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 pushbutton DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK PB_CUSTOMIZE 50 pt ~Editar... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 pushbutton DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK PB_DELETE 50 pt E~liminar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK FI_SETTINGS 150 pt Definições do bloco de endereços 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 radiobutton DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK RB_NEVER 150 pt N~unca incluir o país/região 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 radiobutton DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK RB_ALWAYS 150 pt Incluir ~sempre o país/região 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 radiobutton DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK RB_DEPENDENT 150 pt ~Incluir apenas o país/região se não for: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 modaldialog DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK HID_MM_SELECTADDRESSBLOCK 260 pt Seleccionar bloco de endereços 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 #define WORKAROUND 0 pt Novo bloco de endereços 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK ST_TITLE_EDIT 0 pt Editar bloco de endereços 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK ST_TITLE_MALE 0 pt Personalizar saudação (Destinatários do sexo masculino) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK ST_TITLE_FEMALE 0 pt Personalizar saudação (Destinatários do sexo feminino) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK FT_ADDRESSELEMENTS 60 pt ~Elementos do endereço 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK ST_SALUTATIONELEMENTS 60 pt E~lementos da saudação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 imagebutton DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK IB_INSERTFIELD 14 pt - Adicionar ao endereço 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK ST_INSERTSALUTATIONFIELD 14 pt Adicionar à saudação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 imagebutton DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK IB_REMOVEFIELD 14 pt - Remover do endereço 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK ST_REMOVESALUTATIONFIELD 14 pt Remover da saudação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK FT_DRAG 210 pt 1. Arraste os elementos do endereço para aqui 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK ST_DRAGSALUTATION 210 pt 1. ~Arraste os elementos da saudação para a caixa seguinte 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 imagebutton DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK IB_UP 14 pt - Mover para cima 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 imagebutton DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK IB_LEFT 14 pt - Mover para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 imagebutton DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK IB_RIGHT 14 pt - Mover para a direita 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 imagebutton DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK IB_DOWN 14 pt - Mover para baixo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK FT_FIELD 160 pt 2. Personali~ze a saudação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK FI_PREVIEW 160 pt Pré-visualizar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK ST_SALUTATION 50 pt Saudação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK ST_PUNCTUATION 50 pt Marca de pontuação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK ST_TEXT 50 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 itemlist DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK 1 0 pt Exmo. Sr. <2>, 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 itemlist DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK 2 0 pt Sr. <2>, 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 itemlist DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK 3 0 pt Caro <1>, 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 itemlist DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK 4 0 pt Olá <1>, 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_ASSIGNFIELDS FI_MATCHING 240 pt Atribuir campos da origem de dados para correspondência com os elementos do endereço. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_ASSIGNFIELDS ST_SALUTATIONMATCHING 0 pt Atribuir campos da origem de dados para correspondência com os elementos da saudação. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_ASSIGNFIELDS FI_PREVIEW 248 pt Pré-visualizar bloco de endereços 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_ASSIGNFIELDS ST_SALUTATIONPREVIEW 248 pt Pré-visualizar saudação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_ASSIGNFIELDS ST_ADDRESSELEMENT 50 pt Elementos do endereço 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_ASSIGNFIELDS ST_SALUTATIONELEMENT 50 pt Elementos da saudação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_ASSIGNFIELDS ST_MATCHESTO 50 pt Corresponde ao campo: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_ASSIGNFIELDS ST_PREVIEW 50 pt Pré-visualizar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_ASSIGNFIELDS ST_NONE 50 pt < nenhum(a) > 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 modaldialog DLG_MM_ASSIGNFIELDS HID_MM_ASSIGNFIELDS 260 pt ~Corresponder campos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src 0 fixedtext DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE FI_HEADER 248 pt Pré-visualizar e editar o documento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src 0 fixedtext DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE FI_PREVIEW 248 pt A pré-visualização de um documento intercalado é agora visível. Para pré-visualizar outro documento, faça clique numa das setas. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src 0 fixedtext DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE FT_RECIPIENT 50 pt Destinatá~rio 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src 0 pushbutton DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE PB_FIRST 20 pt - Primeira 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src 0 pushbutton DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE PB_PREV 20 pt - Anterior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src 0 pushbutton DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE PB_NEXT 20 pt - Seguinte 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src 0 pushbutton DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE PB_LAST 20 pt - Último 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src 0 checkbox DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE CB_EXCLUDE 179 pt E~xcluir este destinatário 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src 0 fixedline DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE FL_NOTEHEADER 248 pt Editar documento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src 0 fixedtext DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE FI_EDIT 242 pt Se ainda não o tiver feito, escreva ou edite agora o documento. As alterações ficam activas em todos os documentos intercalados.\n\nAo fazer clique em 'Editar documento...' a janela do assistente é temporariamente reduzida para que possa editar o documento para impressão em série. Após a edição do documento, regresse ao assistente, fazendo clique em 'Regressar ao Assistente de impressão em série' na janela reduzida. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src 0 pushbutton DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE PB_EDIT 80 pt ~Editar documento... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mailmergewizard.src 0 string DLG_MAILMERGEWIZARD ST_STARTING 0 pt Seleccione o documento de partida 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mailmergewizard.src 0 string DLG_MAILMERGEWIZARD ST_DOCUMETNTYPE 0 pt Seleccione o tipo de documento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mailmergewizard.src 0 string DLG_MAILMERGEWIZARD ST_ADDRESSBLOCK 0 pt Insira o bloco de endereços 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mailmergewizard.src 0 string DLG_MAILMERGEWIZARD ST_ADDRESSLIST 0 pt Seleccione a lista de endereços 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mailmergewizard.src 0 string DLG_MAILMERGEWIZARD ST_GREETINGSLINE 0 pt Crie uma saudação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mailmergewizard.src 0 string DLG_MAILMERGEWIZARD ST_LAYOUT 0 pt Ajuste o esquema 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mailmergewizard.src 0 string DLG_MAILMERGEWIZARD ST_PREPAREMERGE 0 pt Edite o documento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mailmergewizard.src 0 string DLG_MAILMERGEWIZARD ST_MERGE 0 pt Personalize o documento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mailmergewizard.src 0 string DLG_MAILMERGEWIZARD ST_OUTPUT 0 pt Guarde, imprima ou envie 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mailmergewizard.src 0 string DLG_MAILMERGEWIZARD ST_FINISH 0 pt ~Terminar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mailmergewizard.src 0 modaldialog DLG_MAILMERGEWIZARD 0 pt Assistente de impressão em série 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\selectdbtabledialog.src 0 fixedtext DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG FI_SELECT 238 pt O ficheiro que seleccionou contém mais do que uma tabela. Seleccione a tabela que contém a lista de endereços que pretende utilizar. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\selectdbtabledialog.src 0 pushbutton DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG PB_PREVIEW 50 pt ~Pré-visualizar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\selectdbtabledialog.src 0 string DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG ST_NAME 50 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\selectdbtabledialog.src 0 string DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG ST_TYPE 50 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\selectdbtabledialog.src 0 string DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG ST_TABLE 50 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\selectdbtabledialog.src 0 string DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG ST_QUERY 50 pt Consulta 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\selectdbtabledialog.src 0 modaldialog DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG HID_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG 250 pt Seleccionar tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src 0 fixedtext DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST FT_FIELDS 100 pt Elementos da lista de en~dereços 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST PB_ADD 50 pt ~Adicionar... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST PB_DELETE 50 pt E~liminar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST PB_RENAME 50 pt Muda~r o nome... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src 0 imagebutton DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST PB_UP 14 pt - Mover para cima 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src 0 imagebutton DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST PB_DOWN 14 pt - Mover para baixo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src 0 modaldialog DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST HID_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST 200 pt Personalizar lista de endereços 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src 0 fixedtext DLG_MM_ADD_RENAME_ENTRY FT_FIELDNAME 50 pt ~Nome do elemento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src 0 string DLG_MM_ADD_RENAME_ENTRY ST_RENAME_TITLE 50 pt Mudar o nome do elemento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src 0 string DLG_MM_ADD_RENAME_ENTRY ST_ADD_BUTTON 50 pt Adicionar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src 0 modaldialog DLG_MM_ADD_RENAME_ENTRY HID_MM_ADD_RENAME_ENTRY 188 pt Adicionar elemento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 fixedtext DLG_AP_INSERT_DB_SEL FT_INSERT_DATA 66 pt Inserir dados como: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 radiobutton DLG_AP_INSERT_DB_SEL RB_AS_TABLE 60 pt T~abela 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 radiobutton DLG_AP_INSERT_DB_SEL RB_AS_FIELD 60 pt Cam~pos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 radiobutton DLG_AP_INSERT_DB_SEL RB_AS_TEXT 60 pt ~Texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 fixedtext DLG_AP_INSERT_DB_SEL FT_DB_COLUMN 72 pt ~Colunas de base de dados 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 fixedline DLG_AP_INSERT_DB_SEL FL_FORMAT 279 pt For~mato 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 radiobutton DLG_AP_INSERT_DB_SEL RB_DBFMT_FROM_DB 90 pt Da ~base de dados 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 fixedtext DLG_AP_INSERT_DB_SEL FT_DB_PARA_COLL 58 pt Estilo de ~parágrafo: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 fixedtext DLG_AP_INSERT_DB_SEL FT_TABLE_COL 75 pt Coluna(s) de tabe~la 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 checkbox DLG_AP_INSERT_DB_SEL CB_TABLE_HEADON 100 pt Inserir cabeçalho da tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 radiobutton DLG_AP_INSERT_DB_SEL RB_HEADL_COLNMS 90 pt ~Aplicar nome de coluna 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 radiobutton DLG_AP_INSERT_DB_SEL RB_HEADL_EMPTY 90 pt Criar apenas linha 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 pushbutton DLG_AP_INSERT_DB_SEL PB_TBL_FORMAT 65 pt ~Propriedades... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 pushbutton DLG_AP_INSERT_DB_SEL PB_TBL_AUTOFMT 65 pt ~Formatação automática... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 string DLG_AP_INSERT_DB_SEL STR_NOTEMPL 65 pt <nenhum(a)> 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 modaldialog DLG_AP_INSERT_DB_SEL HID_AP_INSERT_DB_SEL 291 pt Inserir colunas de base de dados 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_OUTPUT_PAGE FI_HEADER 248 pt Guardar, imprimir ou enviar o documento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_OUTPUT_PAGE FI_OPTIONS 248 pt Seleccione uma das seguintes opções: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 radiobutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE RB_SAVESTARTDOC 209 pt ~Guardar documento de partida 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 radiobutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE RB_SAVEMERGEDDOC 209 pt Guardar documento intercalado 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 radiobutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE RB_PRINT 209 pt ~Imprimir documento intercalado 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 radiobutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE RB_SENDMAIL 209 pt Enviar documento intercalado como correio ~electrónico 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 pushbutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE PB_SAVESTARTDOC 100 pt Guardar ~documento de partida 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 radiobutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE RB_SAVEASONE 150 pt Gu~ardar como documento único 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 radiobutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE RB_SAVEINDIVIDUAL 150 pt G~uardar como documentos individuais 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 radiobutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE RB_FROM 30 pt ~De 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_OUTPUT_PAGE FT_TO 20 pt ~Para 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 pushbutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE PB_SAVENOW 80 pt Guardar do~cumentos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_OUTPUT_PAGE FT_PRINT 30 pt Im~pressora 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 pushbutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE PB_PRINTERSETTINGS 50 pt P~ropriedades... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 radiobutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE RB_PRINTALL 150 pt Imprimir ~todos os documentos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 pushbutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE PB_PRINTNOW 80 pt I~mprimir documentos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_OUTPUT_PAGE FT_MAILTO 30 pt p~ara 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 pushbutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE PB_COPYTO 50 pt ~Copiar para... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_OUTPUT_PAGE FT_SUBJECT 30 pt Ass~unto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_OUTPUT_PAGE FT_SENDAS 30 pt En~viar como 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 stringlist DLG_MM_OUTPUT_PAGE 1 0 pt Texto do OpenDocument 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 stringlist DLG_MM_OUTPUT_PAGE 2 0 pt Documento Adobe PDF 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 stringlist DLG_MM_OUTPUT_PAGE 3 0 pt Documento do Microsoft Word 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 stringlist DLG_MM_OUTPUT_PAGE 4 0 pt Mensagem HTML 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 stringlist DLG_MM_OUTPUT_PAGE 5 0 pt Texto normal 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 pushbutton PB_SENDAS 50 pt ~Propriedades... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext FT_ATTACHMENT 147 pt Nome do ane~xo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 radiobutton RB_SENDALL 153 pt ~Enviar todos os documentos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 pushbutton PB_SENDDOCUMENTS 80 pt E~nviar documentos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 string ST_SAVESTART 80 pt Guardar documento de pa~rtida 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 string ST_SAVEMERGED 80 pt Guardar documento intercalado 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 string ST_PRINT 80 pt Definições de impressão 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 string ST_SENDMAIL 80 pt Definições de correio electrónico 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 string ST_DEFAULTATTACHMENT 80 pt Sem título 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 string ST_SUBJECTQUERY 80 pt Não especificou um assunto para esta mensagem. Se pretender especificar um, escreva-o agora. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 string ST_NOSUBJECT 80 pt Sem assunto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 string ST_NOATTACHMENTNAME 80 pt Não especificou um novo nome para o anexo. Se pretender especificar um, escreva-o agora. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 string ST_CONFIGUREMAIL 80 pt Para poder enviar, por correio electrónico, documentos para impressão em série, o %PRODUCTNAME requer informações sobre a conta de correio electrónico a ser utilizada.\n\nPretende introduzir as informações agora? 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_COPYTO FI_DESCRIPTION 238 pt Enviar uma cópia desta mensagem a: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_COPYTO FT_CC 30 pt ~Cc 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_COPYTO FT_BCC 30 pt ~Bcc 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_COPYTO FI_NOTE 204 pt Nota:\nSepare os endereços de correio electrónico por um ponto e vírgula (;). 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 modaldialog DLG_MM_COPYTO HID_MM_COPYTO 250 pt Cópia para 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SAVEWARNING FI_WARNING 150 pt Já existe um documento com o nome '%1'. Guarde o documento sob um nome diferente. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SAVEWARNING FT_FILENAME 154 pt Novo nome do documento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbtablepreviewdialog.src 0 fixedtext DLG_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG FI_DESCRIPTION 338 pt A lista seguinte apresenta o conteúdo de: %1 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbtablepreviewdialog.src 0 okbutton DLG_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG PB_OK 50 pt Fec~har 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbtablepreviewdialog.src 0 modaldialog DLG_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG HID_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG 350 pt Destinatários de impressão em série 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 modaldialog DLG_DBSELECTION 168 pt Selecção de base de dados 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 fixedtext DLG_PRINTMONITOR FT_PRINTING 100 pt está a preparar a impressão em 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 fixedtext DLG_PRINTMONITOR FT_SENDING 100 pt a ser enviado para 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 fixedtext DLG_PRINTMONITOR FT_SAVING 100 pt está a ser guardado em 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string DLG_PRINTMONITOR STR_EMAILMON 50 pt Enviar - Monitor 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string DLG_PRINTMONITOR STR_SAVEMON 50 pt Guardar-Monitor 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 modelessdialog DLG_PRINTMONITOR HID_MERGE_PRINTMONITOR 118 pt Monitor de impressão 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string STR_DB_EMAIL 118 pt Correio electrónico 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 1 0 pt Cargo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 2 0 pt Nome próprio 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 3 0 pt Apelido 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 4 0 pt Nome da empresa 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 5 0 pt Endereço linha 1 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 6 0 pt Endereço linha 2 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 7 0 pt Localidade 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 8 0 pt Estado 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 9 0 pt CP 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 10 0 pt País 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 11 0 pt Telefone pessoal 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 12 0 pt Telefone profissional 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 13 0 pt Endereço de correio electrónico 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 14 0 pt Sexo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string STR_NOTASSIGNED 118 pt sem correspondência 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string STR_FILTER_ALL 118 pt Todos os ficheiros (*.*) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string STR_FILTER_ALL_DATA 118 pt Listas de endereços (*.*) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string STR_FILTER_SXB 118 pt %PRODUCTNAME Base (*.odb) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string STR_FILTER_SXC 118 pt %PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string STR_FILTER_DBF 118 pt dBase (*.dbf) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string STR_FILTER_XLS 118 pt Microsoft Excel (*.xls) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string STR_FILTER_TXT 118 pt Texto simples (*.txt) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string STR_FILTER_CSV 118 pt Texto separado por vírgulas (*.csv) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string STR_FILTER_MDB 118 pt Microsoft Access (*.mdb) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string STR_FILTER_ACCDB 118 pt Microsoft Access 2007 (*.accdb) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 fixedtext DLG_MM_CREATIONMONITOR FT_STATUS 0 pt Estado: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 fixedtext DLG_MM_CREATIONMONITOR FT_PROGRESS 0 pt Evolução: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 fixedtext DLG_MM_CREATIONMONITOR FT_CREATEDOCUMENTS 0 pt A criar documentos... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 fixedtext DLG_MM_CREATIONMONITOR FT_COUNTING 0 pt %X de %Y 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 modelessdialog DLG_MM_CREATIONMONITOR HID_MERGE_PRINTMONITOR 0 pt Impressão em série 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmdocselectpage.src 0 fixedtext DLG_MM_DOCSELECT_PAGE FI_HEADER 248 pt Seleccione o documento de partida para a impressão em série 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmdocselectpage.src 0 fixedtext DLG_MM_DOCSELECT_PAGE FT_HOWTO 248 pt Seleccione o documento no qual vai basear o documento da impressão em série 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmdocselectpage.src 0 radiobutton DLG_MM_DOCSELECT_PAGE RB_CURRENTDOC 190 pt Utilizar o ~documento actual 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmdocselectpage.src 0 radiobutton DLG_MM_DOCSELECT_PAGE RB_NEWDOC 190 pt Criar um ~novo documento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmdocselectpage.src 0 radiobutton DLG_MM_DOCSELECT_PAGE RB_LOADDOC 190 pt Começar com um documento já e~xistente 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmdocselectpage.src 0 pushbutton DLG_MM_DOCSELECT_PAGE PB_LOADDOC 50 pt ~Procurar... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmdocselectpage.src 0 radiobutton DLG_MM_DOCSELECT_PAGE RB_LOADTEMPLATE 190 pt Começar com um mod~elo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmdocselectpage.src 0 pushbutton DLG_MM_DOCSELECT_PAGE PB_BROWSETEMPLATE 50 pt P~rocurar... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dbui\mmdocselectpage.src 0 radiobutton DLG_MM_DOCSELECT_PAGE RB_RECENTDOC 190 pt Começar co~m um documento de partida recentemente guardado 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 infobox MSG_NO_RULER 0 pt Não existem mapas de bits no tema 'Réguas' da Galeria. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_GRFILTER_OPENERROR 0 pt Não foi possível abrir o ficheiro de objecto gráfico 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_GRFILTER_IOERROR 0 pt Não foi possível ler o ficheiro de objecto gráfico 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_GRFILTER_FORMATERROR 0 pt Formato de objecto gráfico desconhecido 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_GRFILTER_VERSIONERROR 0 pt Esta versão de ficheiro de objecto gráfico não é suportada. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_GRFILTER_FILTERERROR 0 pt Filtro de objecto gráfico não encontrado 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_GRFILTER_TOOBIG 0 pt Memória insuficiente para inserir a imagem. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_INSERT_GRAPHIC 0 pt Inserir imagem 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_NO_ADDRESSBOOK 0 pt Não existe um livro de endereços 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_NOTIZ_INSERT 0 pt Inserir nota 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_REDLINE_COMMENT 0 pt Comentário: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_REDLINE_INSERTED 0 pt Inserção 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_REDLINE_DELETED 0 pt Eliminação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_REDLINE_AUTOFMT 0 pt Correcção automática 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_REDLINE_FORMATED 0 pt Formatos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_REDLINE_TABLECHG 0 pt Alterações à tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_REDLINE_FMTCOLLSET 0 pt Estilos de parágrafo aplicados 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_REDLINE_TITLE 0 pt Correcção automática 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_REDLINE_MSG 0 pt Está concluída a Correcção automática.\nPode aceitar ou rejeitar todas as alterações,\nou aceitar ou rejeitar alterações específicas. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_REDLINE_ACCEPT_ALL 0 pt Aceitar todas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_REDLINE_REJECT_ALL 0 pt Rejeitar todas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_REDLINE_EDIT 0 pt Editar alterações 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 querybox DLG_IMPORT_DBNAME 0 pt Pretende utilizar o nome da base de dados como base de dados predefinida para o documento? 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_PAGE 0 pt Página 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string RID_TEXT_TOOLBOX 0 pt Barra de objectos de texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string RID_TABLE_TOOLBOX 0 pt Barra de objectos de tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string RID_FRAME_TOOLBOX 0 pt Barra de objectos de moldura 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string RID_GRAFIK_TOOLBOX 0 pt Barra de objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string RID_OLE_TOOLBOX 0 pt Objecto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string RID_DRAW_TOOLBOX 0 pt Barra de objectos de desenho 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string RID_BEZIER_TOOLBOX 0 pt Barra de objectos Bézier 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string RID_DRAW_TEXT_TOOLBOX 0 pt Barra de objectos de texto/gráficos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string RID_NUM_TOOLBOX 0 pt Barra de objectos de numeração 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SHELLNAME_TEXT 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SHELLNAME_TABLE 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SHELLNAME_FRAME 0 pt Moldura 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SHELLNAME_GRAPHIC 0 pt Objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SHELLNAME_OBJECT 0 pt Objecto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SHELLNAME_LIST 0 pt Lista 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SHELLNAME_DRAW 0 pt Desenho 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SHELLNAME_DRAWFORM 0 pt Formulários 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SHELLNAME_BEZIER 0 pt Bézier 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SHELLNAME_DRAW_TEXT 0 pt Texto de desenho 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SWBG_PARAGRAPH 0 pt Parágrafo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SWBG_GRAPHIC 0 pt Objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SWBG_OLE 0 pt Objecto OLE 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SWBG_FRAME 0 pt Moldura 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SWBG_TABLE 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SWBG_TABLE_ROW 0 pt Linha de tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SWBG_TABLE_CELL 0 pt Célula de tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SWBG_PAGE 0 pt Página 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SWBG_HEADER 0 pt Cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SWBG_FOOTER 0 pt Rodapé 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dochdl\selglos.src 0 fixedline DLG_SEL_GLOS FL_GLOS 152 pt Textos automáticos para atalho 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dochdl\selglos.src 0 modaldialog DLG_SEL_GLOS CMD_FN_EXPAND_GLOSSARY 220 pt Inserir texto automático 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dochdl\dochdl.src 0 string STR_NOGLOS 0 pt Texto automático para o atalho '%1' não encontrado. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dochdl\dochdl.src 0 string STR_NO_TABLE 0 pt Não é possível inserir uma tabela noutra tabela. Contudo, poderá colar os dados no documento quando o cursor não estiver numa tabela. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dochdl\dochdl.src 0 infobox MSG_ERR_INSERT_GLOS 0 pt Não foi possível criar o texto automático. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dochdl\dochdl.src 0 infobox MSG_CLPBRD_FORMAT_ERROR 0 pt O formato da área de transferência solicitado não se encontra disponível. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dochdl\dochdl.src 0 querybox MSG_UPDATE_NEW_GLOS_FMT 0 pt O formato da secção é obsoleto.\nTem de ser convertido para que seja possível\nguarda as alterações.\nPretende convertê-lo agora? 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dochdl\dochdl.src 0 string STR_PRIVATETEXT 0 pt %PRODUCTNAME Writer 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dochdl\dochdl.src 0 string STR_PRIVATEGRAPHIC 0 pt Objectos gráficos [%PRODUCTNAME Writer] 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dochdl\dochdl.src 0 string STR_PRIVATEOLE 0 pt Objecto [%PRODUCTNAME Writer] 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dochdl\dochdl.src 0 string STR_DDEFORMAT 0 pt Ligação DDE 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 menuitem MN_SPELL_POPUP MN_IGNORE_WORD HID_LINGU_IGNORE_WORD 0 pt Ignorar tudo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 menuitem MN_SPELL_POPUP MN_ADD_TO_DIC HID_LINGU_ADD_WORD 0 pt ~Adicionar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 menuitem MN_SPELL_POPUP MN_AUTOCORR HID_LINGU_AUTOCORR 0 pt Correcção automática 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 menuitem MN_SPELL_POPUP MN_SPELLING_DLG HID_LINGU_SPELLING_DLG 0 pt ~Verificar ortografia... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 menuitem MN_SPELL_POPUP MN_SET_LANGUAGE_SELECTION 0 pt Definir idioma para selecção 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 menuitem MN_SPELL_POPUP MN_SET_LANGUAGE_PARAGRAPH 0 pt Definir idioma para parágrafo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 string STR_WORD 0 pt Palavra em 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 string STR_PARAGRAPH 0 pt Parágrafo em 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 string STR_SPELL_OK 0 pt Está concluída a verificação ortográfica 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 string STR_HYP_OK 0 pt Está concluída a hifenização 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 string STR_LANGSTATUS_NONE 0 pt Nenhum (Não efectuar verificação ortográfica) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 string STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE 0 pt Repor Idioma Predefinido 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 string STR_LANGSTATUS_MORE 0 pt Mais... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 string STR_IGNORE_SELECTION 0 pt Ignorar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\abstract.src 0 fixedline DLG_INSERT_ABSTRACT FL_1 174 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\abstract.src 0 fixedtext DLG_INSERT_ABSTRACT FT_LEVEL 120 pt Níveis de destaque incluídos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\abstract.src 0 fixedtext DLG_INSERT_ABSTRACT FT_PARA 120 pt Subpontos por nível 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\abstract.src 0 fixedtext DLG_INSERT_ABSTRACT FT_DESC 165 pt O resumo contém o número de parágrafos seleccionados dos níveis de destaque incluídos. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\abstract.src 0 modaldialog DLG_INSERT_ABSTRACT HID_INSERT_ABSTRACT 239 pt Criar resumo automático 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\dialog.src 0 checkbox CB_USE_PASSWD 0 pt ~Palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\dialog.src 0 checkbox CB_READ_ONLY 0 pt Só de leitu~ra 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\dialog.src 0 string STR_LINKEDIT_TEXT 0 pt Editar ligações 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\dialog.src 0 string STR_PATH_NOT_FOUND 0 pt O directório '%1' não existe. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\dialog.src 0 querybox RID_QB_SPELL_CONTINUE 0 pt Continuar a verificação no início do documento? 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\dialog.src 0 string STR_SPELLING_COMPLETED 0 pt A verificação ortográfica está concluída! 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\ascfldlg.src 0 fixedline DLG_ASCII_FILTER FL_1 170 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\ascfldlg.src 0 fixedtext DLG_ASCII_FILTER FT_CHARSET 66 pt ~Conjunto de caracteres 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\ascfldlg.src 0 fixedtext DLG_ASCII_FILTER FT_FONT 66 pt Tipos de letra predefinidos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\ascfldlg.src 0 fixedtext DLG_ASCII_FILTER FT_LANGUAGE 66 pt I~dioma 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\ascfldlg.src 0 fixedtext DLG_ASCII_FILTER FT_CRLF 66 pt ~Quebra de parágrafo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\ascfldlg.src 0 radiobutton DLG_ASCII_FILTER RB_CRLF 40 pt ~CR & LF 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\ascfldlg.src 0 radiobutton DLG_ASCII_FILTER RB_CR 20 pt C~R 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\ascfldlg.src 0 radiobutton DLG_ASCII_FILTER RB_LF 20 pt ~LF 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\ascfldlg.src 0 string DLG_ASCII_FILTER STR_SYS_CHARSET 50 pt Sistema 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\ascfldlg.src 0 modaldialog DLG_ASCII_FILTER HID_ASCII_FILTER 239 pt Opções de filtro ASCII 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\wordcountdialog.src 0 fixedline DLG_WORDCOUNT FL_CURRENT 158 pt Selecção actual 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\wordcountdialog.src 0 fixedtext DLG_WORDCOUNT FT_CURRENTWORD 80 pt Palavras: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\wordcountdialog.src 0 fixedtext DLG_WORDCOUNT FT_CURRENTCHARACTER 80 pt Caracteres: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\wordcountdialog.src 0 fixedline DLG_WORDCOUNT FL_DOC 158 pt Todo o documento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\wordcountdialog.src 0 fixedtext DLG_WORDCOUNT FT_DOCWORD 80 pt Palavras: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\wordcountdialog.src 0 fixedtext DLG_WORDCOUNT FT_DOCCHARACTER 80 pt Caracteres: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\wordcountdialog.src 0 modaldialog DLG_WORDCOUNT HID_DLG_WORDCOUNT 170 pt Contar palavras 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define FT_SUBREG_TEXT 0 pt Secção 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define CB_HIDE_TEXT 0 pt ~Ocultar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define FL_HIDE_TEXT 0 pt Ocultar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define CB_CONDITION_TEXT 0 pt ~Com condição 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define FL_PROPERTIES_TEXT 0 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define CB_EDIT_IN_READONLY_TEXT 0 pt E~ditável em documento só de leitura 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define FL_FILE_TEXT 0 pt Ligação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define CB_FILE_TEXT 0 pt ~Ligação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define CB_DDE_TEXT 0 pt ~DDE 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define FT_DDE_TEXT 0 pt ~Comando DDE 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define FT_FILE_TEXT 0 pt ~Nome do ficheiro 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define GB_HIDE_TEXT 0 pt Ocultar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define GB_OPTIONS_TEXT 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define FL_PROTECT_TEXT 0 pt Protecção contra escrita 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define CB_PASSWD_TEXT 0 pt Com palavra-pa~sse 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedline MD_EDIT_REGION FL_NAME 80 pt Secção 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 tristatebox MD_EDIT_REGION CB_PROTECT 70 pt ~Protegido(a) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 pushbutton MD_EDIT_REGION PB_OPTIONS 50 pt ~Opções... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 pushbutton MD_EDIT_REGION CB_DISMISS 50 pt Remover 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 modaldialog MD_EDIT_REGION CMD_FN_EDIT_REGION 316 pt Editar secções 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 string STR_REG_DUPLICATE 316 pt Alteração do nome da secção: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 string STR_INFO_DUPLICATE 316 pt Nome de secção duplicado 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 querybox QB_CONNECT 316 pt A execução de uma ligação de ficheiro irá eliminar o conteúdo da secção actual. Pretende, mesmo assim, continuar? 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 infobox REG_WRONG_PASSWORD 316 pt A palavra-passe introduzida não está correcta. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 infobox REG_WRONG_PASSWD_REPEAT 316 pt Não foi definida uma palavra-passe. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 pageitem DLG_INSERT_SECTION.1 TP_INSERT_SECTION 0 pt Secção 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 pageitem DLG_INSERT_SECTION.1 TP_COLUMN 0 pt Colunas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 pageitem DLG_INSERT_SECTION.1 TP_SECTION_INDENTS 0 pt Avanços 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 pageitem DLG_INSERT_SECTION.1 TP_BACKGROUND 0 pt Fundo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 pageitem DLG_INSERT_SECTION.1 TP_SECTION_FTNENDNOTES 0 pt Notas de rodapé/finais 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 string DLG_INSERT_SECTION ST_INSERT 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 tabdialog DLG_INSERT_SECTION HID_INSERT_SECTION_DLG 316 pt Inserir secção 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedline TP_INSERT_SECTION FL_NAME 78 pt Nova secção 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 checkbox TP_INSERT_SECTION CB_PROTECT 100 pt ~Proteger 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 pageitem DLG_SECTION_PROPERTIES.1 TP_COLUMN 0 pt Colunas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 pageitem DLG_SECTION_PROPERTIES.1 TP_SECTION_INDENTS 0 pt Avanços 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 pageitem DLG_SECTION_PROPERTIES.1 TP_BACKGROUND 0 pt Fundo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 pageitem DLG_SECTION_PROPERTIES.1 TP_SECTION_FTNENDNOTES 0 pt Notas de rodapé/finais 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 tabdialog DLG_SECTION_PROPERTIES HID_SECTION_PROPERTIES_DLG 260 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedline TP_SECTION_FTNENDNOTES FL_FTN 248 pt Notas de rodapé 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 checkbox TP_SECTION_FTNENDNOTES CB_FTN_AT_TXTEND 90 pt Juntar no final do ~texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 checkbox TP_SECTION_FTNENDNOTES CB_FTN_NUM 100 pt ~Reiniciar numeração 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedtext TP_SECTION_FTNENDNOTES FT_FTN_OFFSET 64 pt Ini~ciar em 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 checkbox TP_SECTION_FTNENDNOTES CB_FTN_NUM_FMT 100 pt ~Formato personalizado 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedtext TP_SECTION_FTNENDNOTES FT_FTN_PREFIX 58 pt A~ntes 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedtext TP_SECTION_FTNENDNOTES FT_FTN_SUFFIX 25 pt ~Depois 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedline TP_SECTION_FTNENDNOTES FL_END 248 pt Notas finais 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 checkbox TP_SECTION_FTNENDNOTES CB_END_AT_TXTEND 100 pt Juntar no final da ~secção 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 checkbox TP_SECTION_FTNENDNOTES CB_END_NUM 100 pt ~Reiniciar numeração 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedtext TP_SECTION_FTNENDNOTES FT_END_OFFSET 64 pt Ini~ciar em 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 checkbox TP_SECTION_FTNENDNOTES CB_END_NUM_FMT 100 pt Formato personalizado 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedtext TP_SECTION_FTNENDNOTES FT_END_PREFIX 58 pt A~ntes 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedtext TP_SECTION_FTNENDNOTES FT_END_SUFFIX 25 pt ~Depois 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedline TP_SECTION_INDENTS FL_INDENT 173 pt Avanço 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedtext TP_SECTION_INDENTS FT_BEFORE 120 pt A~ntes da secção 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedtext TP_SECTION_INDENTS FT_AFTER 120 pt ~Depois da secção 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\docstdlg.src 0 fixedtext TP_DOC_STAT FT_PAGE 90 pt Número de páginas: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\docstdlg.src 0 fixedtext TP_DOC_STAT FT_TABLE 90 pt Número de tabelas: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\docstdlg.src 0 fixedtext TP_DOC_STAT FT_GRF 90 pt Número de objectos gráficos: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\docstdlg.src 0 fixedtext TP_DOC_STAT FT_OLE 90 pt Número de objectos OLE: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\docstdlg.src 0 fixedtext TP_DOC_STAT FT_PARA 90 pt Número de parágrafos: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\docstdlg.src 0 fixedtext TP_DOC_STAT FT_WORD 90 pt Número de palavras: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\docstdlg.src 0 fixedtext TP_DOC_STAT FT_CHAR 90 pt Número de caracteres: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\docstdlg.src 0 fixedtext TP_DOC_STAT FT_LINE 90 pt Número de linhas: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\docstdlg.src 0 pushbutton TP_DOC_STAT PB_PDATE 50 pt Act~ualizar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 fixedline TP_FRM_WRAP C_WRAP_FL 248 pt Definições 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 imageradiobutton TP_FRM_WRAP RB_NO_WRAP 40 pt ~Nenhuma 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 imageradiobutton TP_FRM_WRAP RB_WRAP_LEFT 40 pt Antes 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 imageradiobutton TP_FRM_WRAP RB_WRAP_RIGHT 40 pt Depois 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 imageradiobutton TP_FRM_WRAP RB_WRAP_PARALLEL 40 pt ~Paralelo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 imageradiobutton TP_FRM_WRAP RB_WRAP_THROUGH 40 pt ~Através 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 imageradiobutton TP_FRM_WRAP RB_WRAP_IDEAL 40 pt ~Optimizado 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 checkbox TP_FRM_WRAP CB_ANCHOR_ONLY 109 pt Primeiro pará~grafo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 checkbox TP_FRM_WRAP CB_TRANSPARENT 109 pt Em ~segundo plano 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 checkbox TP_FRM_WRAP CB_OUTLINE 109 pt ~Contorno 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 checkbox TP_FRM_WRAP CB_ONLYOUTSIDE 109 pt Só ~exterior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 fixedline TP_FRM_WRAP FL_OPTION 121 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 fixedtext TP_FRM_WRAP FT_LEFT_MARGIN 60 pt ~Esquerda 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 fixedtext TP_FRM_WRAP FT_RIGHT_MARGIN 60 pt Direi~ta 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 fixedtext TP_FRM_WRAP FT_TOP_MARGIN 60 pt S~uperior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 fixedtext TP_FRM_WRAP FT_BOTTOM_MARGIN 60 pt ~Inferior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 fixedline TP_FRM_WRAP FL_MARGIN 121 pt Espaçamento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_STD.1 TP_FRM_STD 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_STD.1 TP_FRM_ADD 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_STD.1 TP_FRM_WRAP 0 pt Translineação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_STD.1 TP_FRM_URL 0 pt Hiperligação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_STD.1 TP_BORDER 0 pt Contornos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_STD.1 TP_BACKGROUND 0 pt Fundo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_STD.1 TP_COLUMN 0 pt Colunas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_STD.1 TP_MACRO_ASSIGN 0 pt Macro 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 tabdialog DLG_FRM_STD 0 pt Moldura 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_GRF.1 TP_FRM_STD 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_GRF.1 TP_FRM_ADD 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_GRF.1 TP_FRM_WRAP 0 pt Translineação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_GRF.1 TP_FRM_URL 0 pt Hiperligação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_GRF.1 TP_GRF_EXT 0 pt Imagem 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_GRF.1 RID_SVXPAGE_GRFCROP 0 pt Recortar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_GRF.1 TP_BORDER 0 pt Contornos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_GRF.1 TP_BACKGROUND 0 pt Fundo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_GRF.1 TP_MACRO_ASSIGN 0 pt Macro 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 tabdialog DLG_FRM_GRF 0 pt Imagem 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_OLE.1 TP_FRM_STD 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_OLE.1 TP_FRM_ADD 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_OLE.1 TP_FRM_WRAP 0 pt Translineação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_OLE.1 TP_FRM_URL 0 pt Hiperligação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_OLE.1 TP_BORDER 0 pt Contornos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_OLE.1 TP_BACKGROUND 0 pt Fundo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_OLE.1 TP_MACRO_ASSIGN 0 pt Macro 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 tabdialog DLG_FRM_OLE 0 pt Objecto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_STD FT_WIDTH 0 pt ~Largura 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_STD FT_WIDTH_AUTO 0 pt Lar~gura (mínima) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_STD CB_REL_WIDTH 0 pt Relat~iva 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_STD CB_AUTOWIDTH 0 pt Automática 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_STD FT_HEIGHT 0 pt A~ltura 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_STD FT_HEIGHT_AUTO 0 pt Al~tura (mínima) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_STD CB_REL_HEIGHT 0 pt Relativa 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_STD CB_AUTOHEIGHT 0 pt Tamanho automático 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_STD CB_FIXEDRATIO 0 pt Manter pr~oporção 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pushbutton TP_FRM_STD BT_REALSIZE 70 pt Tamanho ~original 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedline TP_FRM_STD FL_SIZE 0 pt Tamanho 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 radiobutton TP_FRM_STD RB_ANCHOR_PAGE 70 pt ~Página 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 radiobutton TP_FRM_STD RB_ANCHOR_PARA 70 pt No parágra~fo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 radiobutton TP_FRM_STD RB_ANCHOR_AT_CHAR 70 pt ~Carácter 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 radiobutton TP_FRM_STD RB_ANCHOR_AS_CHAR 70 pt Co~mo carácter 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 radiobutton TP_FRM_STD RB_ANCHOR_FRAME 70 pt Na m~oldura 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedline TP_FRM_STD FL_TYPE 80 pt Âncora 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_STD FT_HORIZONTAL 35 pt Hori~zontal 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_STD FT_AT_HORZ_POS 20 pt por 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_STD FT_HORI_RELATION 21 pt para 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_STD CB_MIRROR 0 pt Inverter em páginas p~ares 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_STD FT_VERTICAL 35 pt Vertical 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_STD FT_AT_VERT_POS 20 pt por 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_STD FT_VERT_RELATION 21 pt para 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_STD CB_FOLLOWTEXTFLOW 0 pt Seguir fluxo de texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedline TP_FRM_STD FL_POSITION 248 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedline TP_GRF_EXT FL_CONNECT 248 pt Ligação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_GRF_EXT FT_CONNECT 80 pt ~Nome do ficheiro 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 edit TP_GRF_EXT ED_CONNECT 200 pt [Nenhum] 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pushbutton TP_GRF_EXT PB_BROWSE 12 pt ~... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_GRF_EXT CB_VERT 48 pt ~Verticalmente 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_GRF_EXT CB_HOR 70 pt ~Horizontalmente 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 radiobutton TP_GRF_EXT RB_MIRROR_ALL_PAGES 100 pt Em todas as páginas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 radiobutton TP_GRF_EXT RB_MIRROR_LEFT_PAGES 100 pt Nas páginas da esquerda 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 radiobutton TP_GRF_EXT RB_MIRROR_RIGHT_PAGES 100 pt Nas páginas da direita 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedline TP_GRF_EXT FL_MIRROR 248 pt Inverter 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 string STR_EDIT_GRF 260 pt Ligação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_URL FT_URL 30 pt ~URL 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_URL FT_NAME 30 pt ~Nome 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_URL FT_FRAME 30 pt Moldura 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pushbutton TP_FRM_URL PB_SEARCH 50 pt ~Procurar... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedline TP_FRM_URL FL_HYPERLINK 248 pt Ligar a 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_URL CB_SERVER 236 pt Mapa de imagem de ~servidor 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_URL CB_CLIENT 236 pt Mapa de imagem de ~cliente 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedline TP_FRM_URL FL_IMAGE 248 pt Mapa de imagem 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_ADD FT_NAME 75 pt ~Nome 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_ADD FT_ALT_NAME 75 pt ~Alternativo (apenas texto) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_ADD FT_PREV 75 pt Ligação ~anterior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 stringlist TP_FRM_ADD.LB_PREV 1 0 pt <Nenhuma> 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_ADD FT_NEXT 75 pt Ligação ~seguinte 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 stringlist TP_FRM_ADD.LB_NEXT 1 0 pt <Nenhuma> 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedline TP_FRM_ADD FL_NAME 248 pt Nomes 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_ADD CB_PROTECT_CONTENT 80 pt ~Conteúdo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_ADD CB_PROTECT_FRAME 80 pt ~Posição 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_ADD CB_PROTECT_SIZE 80 pt ~Tamanho 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedline TP_FRM_ADD FL_PROTECT 248 pt Proteger 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_ADD CB_EDIT_IN_READONLY 236 pt ~Editável em documento só de leitura 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_ADD CB_PRINT_FRAME 236 pt Imprimir 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedline TP_FRM_ADD FL_EXT 248 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_ADD FT_TEXTFLOW 65 pt ~Orientação do texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 stringlist TP_FRM_ADD.LB_TEXTFLOW 1 0 pt Esquerda para a direita (horizontal) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 stringlist TP_FRM_ADD.LB_TEXTFLOW 2 0 pt Direita para a esquerda (horizontal) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 stringlist TP_FRM_ADD.LB_TEXTFLOW 3 0 pt Direita para a esquerda (vertical) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 stringlist TP_FRM_ADD.LB_TEXTFLOW 4 0 pt Utilizar definições de objecto de nível superior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedtext TP_COLUMN FT_NUMBER 28 pt Colunas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 checkbox TP_COLUMN CB_BALANCECOLS 163 pt ~Distribuir conteúdo uniformemente em todas as colunas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedline TP_COLUMN FL_COLUMNS 164 pt Definições 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedtext TP_COLUMN FT_COLUMN 50 pt Coluna 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedtext TP_COLUMN FT_WIDTH 50 pt Largura 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedtext TP_COLUMN FT_DIST 50 pt Espaçamento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 checkbox TP_COLUMN CB_AUTO_WIDTH 100 pt Largura a~utomática 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedline TP_COLUMN FL_LAYOUT 248 pt Largura e espaçamento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedtext TP_COLUMN FT_STYLE 35 pt ~Linha 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 stringlist TP_COLUMN.LB_STYLE 1 0 pt Nenhuma 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedtext TP_COLUMN FT_HEIGHT 35 pt ~Altura 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedtext TP_COLUMN FT_POSITION 35 pt ~Posição 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 stringlist TP_COLUMN.LB_POSITION 1 0 pt Superior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 stringlist TP_COLUMN.LB_POSITION 2 0 pt Centrado 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 stringlist TP_COLUMN.LB_POSITION 3 0 pt Inferior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedline TP_COLUMN FL_LINETYPE 248 pt Linha separadora 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedline TP_COLUMN FL_PROPERTIES 133 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedtext TP_COLUMN FT_TEXTDIRECTION 127 pt Orien~tação do texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 stringlist TP_COLUMN.LB_TEXTDIRECTION 1 0 pt Esquerda para a direita 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 stringlist TP_COLUMN.LB_TEXTDIRECTION 2 0 pt Da direita para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 stringlist TP_COLUMN.LB_TEXTDIRECTION 3 0 pt Utilizar definições de objecto de nível superior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 tabpage TP_COLUMN HID_COLUMN 260 pt Colunas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedtext DLG_COLUMN FT_APPLY_TO 50 pt ~Aplicar a 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 stringlist DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO 1 0 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 stringlist DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO 2 0 pt Secção actual 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 stringlist DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO 3 0 pt Secções seleccionadas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 stringlist DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO 4 0 pt Moldura 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 stringlist DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO 5 0 pt Estilo de página: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 modaldialog DLG_COLUMN HID_FORMAT_COLUMN 316 pt Colunas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 pushbutton DLG_CAPTION BTN_AUTOCAPTION 50 pt Legendas automáticas... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 pushbutton DLG_CAPTION BTN_OPTION 50 pt Opções... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedtext DLG_CAPTION TXT_TEXT 182 pt Legenda 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedline DLG_CAPTION FL_SETTINGS 182 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedtext DLG_CAPTION TXT_CATEGORY 67 pt Categoria 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedtext DLG_CAPTION TXT_FORMAT 67 pt Numeração 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedtext DLG_CAPTION FT_NUM_SEP 67 pt Separador de numeração 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedtext DLG_CAPTION TXT_SEP 67 pt Separador 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 edit DLG_CAPTION EDT_SEP 106 pt : 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedtext DLG_CAPTION TXT_POS 67 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 string DLG_CAPTION STR_BEGINNING 0 pt Acima 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 string DLG_CAPTION STR_END 0 pt Abaixo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 string DLG_CAPTION STR_ABOVE 0 pt Acima 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 string DLG_CAPTION STR_CP_BELOW 0 pt Abaixo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 modaldialog DLG_CAPTION HID_DLG_CAPTION 250 pt Legenda 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedline DLG_SEQUENCE_OPTION FL_HEADER 132 pt Numeração de legendas por capítulos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedtext DLG_SEQUENCE_OPTION FT_LEVEL 50 pt ~Nível 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 stringlist DLG_SEQUENCE_OPTION.LB_LEVEL 1 0 pt <Nenhum> 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedtext DLG_SEQUENCE_OPTION FT_SEPARATOR 50 pt ~Separador 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedline DLG_SEQUENCE_OPTION FL_CATANDFRAME 132 pt Categoria e formato da moldura 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedtext DLG_SEQUENCE_OPTION FT_CHARSTYLE 50 pt Estilo caracteres 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 stringlist DLG_SEQUENCE_OPTION.LB_CHARSTYLE 1 0 pt <Nenhum> 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 checkbox DLG_SEQUENCE_OPTION CB_APPLYBAS 136 pt ~Aplicar contornos e sombreado 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedline DLG_SEQUENCE_OPTION FL_ORDER 132 pt Legenda 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedtext DLG_SEQUENCE_OPTION FT_ORDER 50 pt Ordem da legenda 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 stringlist DLG_SEQUENCE_OPTION.LB_ORDER 1 0 pt Categoria em primeiro lugar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 stringlist DLG_SEQUENCE_OPTION.LB_ORDER 2 0 pt Numeração em primeiro lugar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 modaldialog DLG_SEQUENCE_OPTION HID_DLG_SEQUENCE_OPTION 200 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_TOP 0 pt S~uperior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_BOTTOM 0 pt ~Inferior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_CENTER_VERT 0 pt C~entro 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_CENTER_HORI 0 pt ~Centro 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_TOPPRT 0 pt Margem superior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_TOP_BASE 0 pt Linha de base em ~cima 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_BOTTOM_BASE 0 pt Linha de base em ~baixo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_CENTER_BASE 0 pt Linha de base ~centrada 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_LINE_TOP 0 pt Topo da linha 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_LINE_BOTTOM 0 pt Abaixo da linha 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_LINE_CENTER 0 pt Centro da linha 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_CHAR_TOP 0 pt Topo do carácter 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_CHAR_BOTTOM 0 pt Abaixo do carácter 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_CHAR_CENTER 0 pt Centro do carácter 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_OLE_INSERT 0 pt Inserir objecto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_OLE_EDIT 0 pt Editar objecto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_COLL_HEADER 0 pt (Modelo: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_FRMUI_BORDER 0 pt Contornos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_FRMUI_PATTERN 0 pt Fundo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_FRMUI_WRAP 0 pt Translineação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 infobox MSG_COLUMN_ERR_BOUNDWIDTH 0 pt O espaço entre as colunas excede a largura das colunas. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\globdoc\globdoc.src 0 string STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME 0 pt Modelo global de documentos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\globdoc\globdoc.src 0 string STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE 0 pt Modelo global de documentos do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\smartmenu\stmenu.src 0 menuitem MN_SMARTTAG_POPUP MN_SMARTTAG_OPTIONS HID_SMARTTAG_MAIN 0 pt Opções de etiquetas inteligentes... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\web\web.src 0 string STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME 0 pt HTML 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\web\web.src 0 string STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE_40 0 pt %PRODUCTNAME 4.0 HTML 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\web\web.src 0 string STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE_50 0 pt %PRODUCTNAME 5.0 HTML 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\web\web.src 0 string STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE 0 pt Documento HTML do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\web\web.src 0 string STR_SHELLNAME_WEBTEXT 0 pt Texto/Web 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\web\web.src 0 string STR_SHELLNAME_WEBFRAME 0 pt Moldura/Web 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\web\web.src 0 string RID_WEBTOOLS_TOOLBOX 0 pt Barra de ferramentas principal/Web 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\web\web.src 0 string RID_WEBTEXT_TOOLBOX 0 pt Barra de objectos de texto/Web 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\web\web.src 0 string RID_WEBFRAME_TOOLBOX 0 pt Web/Barra de objectos de moldura 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\web\web.src 0 string RID_WEBGRAPHIC_TOOLBOX 0 pt Barra de objectos gráficos/Web 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\web\web.src 0 string RID_WEBOLE_TOOLBOX 0 pt Objecto/Web 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\gloslst.src 0 fixedline DLG_GLOSSARY_DECIDE_DLG FL_GLOSS 93 pt Texto automático - Grupo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\gloslst.src 0 modaldialog DLG_GLOSSARY_DECIDE_DLG HID_DLG_GLOSS_DECIDE 161 pt Seleccionar texto automático 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_POSTIT_PAGE 0 pt Página 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_POSTIT_LINE 0 pt Linha 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_POSTIT_AUTHOR 0 pt Autor 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_CALC_SYNTAX 0 pt ** Erro de sintaxe ** 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_CALC_ZERODIV 0 pt ** Divisão por zero ** 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_CALC_BRACK 0 pt ** Utilização de parênteses incorrecta ** 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_CALC_POW 0 pt ** Excedida a capacidade da função quadrática ** 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_CALC_VARNFND 0 pt ** Variável não encontrada ** 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_CALC_OVERFLOW 0 pt ** Excedida a capacidade ** 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_CALC_WRONGTIME 0 pt ** Formato de hora incorrecto ** 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_CALC_DEFAULT 0 pt ** Erro ** 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_CALC_ERROR 0 pt ** Expressão incorrecta ** 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_GETREFFLD_UP 0 pt acima 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_GETREFFLD_DOWN 0 pt abaixo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND 0 pt Erro: Origem da referência não encontrada 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_ALLPAGE_HEADFOOT 0 pt Tudo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_TEMPLATE_NONE 0 pt Nenhum 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_FIELD_FIXED 0 pt (fixo) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_DURATION_FORMAT 0 pt A: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_TOI 0 pt Índice remissivo alfabético 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_TOU 0 pt Definido pelo utilizador 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_TOC 0 pt Índice de conteúdos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_TOX_AUTH 0 pt Bibliografia 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_TOX_TBL 0 pt Índice de tabelas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_TOX_OBJ 0 pt Tabela de objectos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_TOX_ILL 0 pt Índice de ilustrações 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_HYPERLINK_CLICK 0 pt %s-clique para abrir a hiperligação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES FLD_DOCINFO_TITEL 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES FLD_DOCINFO_THEMA 0 pt Assunto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES FLD_DOCINFO_KEYS 0 pt Palavras-chave 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES FLD_DOCINFO_COMMENT 0 pt Comentários 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES FLD_DOCINFO_CREATE 0 pt Data de criação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES FLD_DOCINFO_CHANGE 0 pt Data de modificação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES FLD_DOCINFO_PRINT 0 pt Última impressão 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES FLD_DOCINFO_DOCNO 0 pt Número de revisão 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES FLD_DOCINFO_EDIT 0 pt Tempo total de edição 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_PAGEDESC_NAME 0 pt Converter $(ARG1) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_PAGEDESC_FIRSTNAME 0 pt Primeiro converter $(ARG1) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME 0 pt Em seguida, converter $(ARG1) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_ARTICLE 0 pt Artigo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_BOOK 0 pt Livro 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_BOOKLET 0 pt Brochuras 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE 0 pt Relatório de conferência 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_INBOOK 0 pt Excerto de livro 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION 0 pt Excerto de livro com título 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS 0 pt Relatório de conferência 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_JOURNAL 0 pt Diário 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_MANUAL 0 pt Documentação técnica 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS 0 pt Tese 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_MISC 0 pt Diversos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS 0 pt Dissertação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS 0 pt Relatório de conferência 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT 0 pt Relatório de investigação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED 0 pt Não publicado 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_EMAIL 0 pt Correio electrónico 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_WWW 0 pt Documento WWW 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1 0 pt Definido pelo utilizador1 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2 0 pt Definido pelo utilizador2 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3 0 pt Definido pelo utilizador3 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4 0 pt Definido pelo utilizador4 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5 0 pt Definido pelo utilizador5 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER 0 pt Nome abreviado 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_ADDRESS 0 pt Endereço 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_ANNOTE 0 pt Anotação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_AUTHOR 0 pt A~utor(es) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE 0 pt Títu~lo do livro 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_CHAPTER 0 pt Capítulo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_EDITION 0 pt Edi~ção 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_EDITOR 0 pt Editor 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED 0 pt Tipo de publicação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION 0 pt ~Instituição 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_JOURNAL 0 pt Diário 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_MONTH 0 pt Mês 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_NOTE 0 pt Nota 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_NUMBER 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS 0 pt Organização 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_PAGES 0 pt Página(s) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER 0 pt Editora 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_SCHOOL 0 pt Universidade 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_SERIES 0 pt ~Série 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_TITLE 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_TYPE 0 pt Tipo de relatório 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_VOLUME 0 pt Volume 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_YEAR 0 pt Ano 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_URL 0 pt URL 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1 0 pt Definido pelo utilizador1 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2 0 pt Definido pelo utilizador2 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3 0 pt Definido pelo utilizador3 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4 0 pt Definido pelo utilizador4 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5 0 pt Definido pelo utilizador5 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_ISBN 0 pt ISBN 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_DEL_EMPTY_PARA+1 0 pt Remover parágrafos vazios 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_USE_REPLACE+1 0 pt Utilizar tabela de substituição 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_CPTL_STT_WORD+1 0 pt Corrigir DUas INiciais maiúsculas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_CPTL_STT_SENT+1 0 pt Tornar maiúscula a letra inicial de cada frase 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_TYPO+1 0 pt Substituir aspas "normais" por aspas %1 \bcustom%2 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_USER_STYLE+1 0 pt Substituir estilos personalizados 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_BULLET+1 0 pt Marcas substituídas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_UNDER+1 0 pt _sublinhado_automático 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_BOLD+1 0 pt *negrito* automático 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_FRACTION+1 0 pt Substituir 1/2 ... por ½ ... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_DETECT_URL+1 0 pt Reconhecimento de URL 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_DASH+1 0 pt Substituir travessões 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_ORDINAL+1 0 pt Substitui 1o... por 1º... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_RIGHT_MARGIN+1 0 pt Combinar parágrafos de uma linha 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_TEXT +1 0 pt Definir estilo "Corpo do texto" 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_INDENT +1 0 pt Definir estilo "Avanço do corpo do texto" 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_NEG_INDENT +1 0 pt Definir estilo "Avanço pendente" 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_TEXT_INDENT +1 0 pt Definir estilo "Avanço do corpo do texto" 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_HEADLINE +1 0 pt Definir estilo "Cabeçalho $(ARG1)" 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_SET_NUMBULET +1 0 pt Definir estilo "Marca" ou "Numeração" 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_DEL_MORELINES +1 0 pt Combinar parágrafos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_NON_BREAK_SPACE +1 0 pt Adicionar espaço não separável 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_OBJECT_SELECT 0 pt Seleccionar objecto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY 0 pt Antes da inserção de Texto automático 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY 0 pt Após a inserção de Texto automático 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT 0 pt Rato sobre objecto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT 0 pt Accionar hiperligação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT 0 pt Rato fora do objecto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_IMAGE_LOAD 0 pt Imagem correctamente carregada 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_IMAGE_ABORT 0 pt Concluído carregamento da imagem 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_IMAGE_ERROR 0 pt Erro ao carregar a imagem 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A 0 pt Entrada de caracteres alfanuméricos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA 0 pt Entrada de caracteres não-alfanuméricos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_FRM_RESIZE 0 pt Redimensionar moldura 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_FRM_MOVE 0 pt Mover moldura 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE 0 pt Cabeçalhos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_TABLE 0 pt Tabelas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_FRAME 0 pt Molduras de texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC 0 pt Objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_OLE 0 pt Objectos OLE 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK 0 pt Marcadores 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_REGION 0 pt Secções 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD 0 pt Hiperligações 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE 0 pt Referências 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_INDEX 0 pt Índices remissivos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT 0 pt Objectos de desenho 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_POSTIT 0 pt Comentários 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE 0 pt Cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME 0 pt Moldura de texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC 0 pt Objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE 0 pt Objecto OLE 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK 0 pt Marcador 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION 0 pt Secção 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD 0 pt Hiperligação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE 0 pt Referência 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX 0 pt Índice remissivo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT 0 pt Comentário 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT 0 pt Objecto de desenho 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_DEFINE_NUMBERFORMAT 0 pt Outros formatos... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_STR_SYSTEM 0 pt [Sistema] 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_MULT_INTERACT_SPELL_WARN 0 pt A verificação ortográfica interactiva já se encontra activa\nnum documento diferente 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN 0 pt A hifenação interactiva já se encontra activa\nnum documento diferente 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_SPELL_TITLE 0 pt Verificação ortográfica 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_HYPH_TITLE 0 pt Hifenização 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_HYPERCTRL_SEL 0 pt SEL 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_HYPERCTRL_HYP 0 pt HYP 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_FOOTNOTE 0 pt Caracteres de nota de rodapé 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_PAGENO 0 pt Número de página 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_LABEL 0 pt Caracteres de legenda 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_DROPCAPS 0 pt Capitulares 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_NUM_LEVEL 0 pt Símbolos de numeração 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_BUL_LEVEL 0 pt Marcas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_INET_NORMAL 0 pt Ligação de Internet 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_INET_VISIT 0 pt Ligação de Internet visitada 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_JUMPEDIT 0 pt Marcador de posição 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_TOXJUMP 0 pt Ligação de índice remissivo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_ENDNOTE 0 pt Caracteres de nota final 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLPAGE_LANDSCAPE 0 pt Horizontal 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_LINENUM 0 pt Numeração de linhas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY 0 pt Entrada de índice remissivo principal 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR 0 pt Âncora de nota de rodapé 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR 0 pt Âncora de nota final 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_HTML_EMPHASIS 0 pt Ênfase 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_HTML_CITIATION 0 pt Citação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_HTML_STRONG 0 pt Ênfase acentuado 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_HTML_CODE 0 pt Texto origem 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_HTML_SAMPLE 0 pt Exemplo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_HTML_KEYBOARD 0 pt Entrada de utilizador 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_HTML_VARIABLE 0 pt Variável 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_HTML_DEFINSTANCE 0 pt Definição 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_HTML_TELETYPE 0 pt Teletipo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLFRM_FRAME 0 pt Moldura 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLFRM_GRAPHIC 0 pt Objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLFRM_OLE 0 pt OLE 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLFRM_FORMEL 0 pt Fórmula 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLFRM_MARGINAL 0 pt Notas à margem 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLFRM_WATERSIGN 0 pt Marca de água 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLFRM_LABEL 0 pt Etiquetas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_STANDARD 0 pt Predefinição 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TEXT 0 pt Corpo do texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT 0 pt Avanço na primeira linha 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT 0 pt Avanço pendente 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE 0 pt Avanço no corpo do texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_GREETING 0 pt Despedida 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_SIGNATURE 0 pt Assinatura 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE 0 pt Cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUMBUL_BASE 0 pt Lista 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_REGISTER_BASE 0 pt Índice remissivo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_CONFRONTATION 0 pt Avanço de lista 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_MARGINAL 0 pt Notas à margem 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADLINE1 0 pt Cabeçalho 1 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADLINE2 0 pt Cabeçalho 2 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADLINE3 0 pt Cabeçalho 3 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADLINE4 0 pt Cabeçalho 4 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADLINE5 0 pt Cabeçalho 5 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADLINE6 0 pt Cabeçalho 6 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADLINE7 0 pt Cabeçalho 7 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADLINE8 0 pt Cabeçalho 8 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADLINE9 0 pt Cabeçalho 9 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADLINE10 0 pt Cabeçalho 10 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S 0 pt Início da Numeração 1 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1 0 pt Numeração 1 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E 0 pt Final da Numeração 1 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1 0 pt Numeração 1 Cont. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S 0 pt Início da Numeração 2 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2 0 pt Numeração 2 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E 0 pt Final da Numeração 2 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2 0 pt Numeração 2 Cont. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S 0 pt Início da Numeração 3 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3 0 pt Numeração 3 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E 0 pt Final da Numeração 3 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3 0 pt Numeração 3 Cont. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S 0 pt Início da Numeração 4 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4 0 pt Numeração 4 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E 0 pt Final da Numeração 4 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4 0 pt Numeração 4 Cont. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S 0 pt Início da Numeração 5 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5 0 pt Numeração 5 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E 0 pt Final da Numeração 5 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5 0 pt Numeração 5 Cont. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1S 0 pt Início da Lista 1 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1 0 pt Lista 1 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1E 0 pt Final da Lista 1 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_NONUM1 0 pt Lista 1 Cont. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2S 0 pt Início da Lista 2 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2 0 pt Lista 2 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2E 0 pt Final da Lista 2 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_NONUM2 0 pt Lista 2 Cont. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3S 0 pt Início da Lista 3 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3 0 pt Lista 3 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3E 0 pt Final da Lista 3 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_NONUM3 0 pt Lista 3 Cont. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4S 0 pt Início da Lista 4 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4 0 pt Lista 4 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4E 0 pt Final da Lista 4 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_NONUM4 0 pt Lista 4 Cont. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5S 0 pt Início da Lista 5 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5 0 pt Lista 5 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5E 0 pt Final da Lista 5 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_NONUM5 0 pt Lista 5 Cont. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADER 0 pt Cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADERL 0 pt Cabeçalho à esquerda 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADERR 0 pt Cabeçalho à direita 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_FOOTER 0 pt Rodapé 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_FOOTERL 0 pt Rodapé à esquerda 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_FOOTERR 0 pt Rodapé à direita 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TABLE 0 pt Conteúdo da tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TABLE_HDLN 0 pt Cabeçalho da tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_FRAME 0 pt Conteúdo da moldura 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_FOOTNOTE 0 pt Nota de rodapé 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_ENDNOTE 0 pt Nota final 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_LABEL 0 pt Legenda 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_LABEL_ABB 0 pt Ilustração 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_LABEL_TABLE 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_LABEL_FRAME 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_LABEL_DRAWING 0 pt Desenho 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_JAKETADRESS 0 pt Destinatário 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_SENDADRESS 0 pt Remetente 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_IDXH 0 pt Cabeçalho do índice remissivo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_IDX1 0 pt Índice remissivo 1 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_IDX2 0 pt Índice remissivo 2 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_IDX3 0 pt Índice remissivo 3 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_IDXBREAK 0 pt Separador de índice remissivo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_CNTNTH 0 pt Cabeçalho do conteúdo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT1 0 pt Conteúdo 1 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT2 0 pt Conteúdo 2 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT3 0 pt Conteúdo 3 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT4 0 pt Conteúdo 4 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT5 0 pt Conteúdo 5 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT6 0 pt Conteúdo 6 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT7 0 pt Conteúdo 7 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT8 0 pt Conteúdo 8 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT9 0 pt Conteúdo 9 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT10 0 pt Conteúdo 10 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_USERH 0 pt Cabeçalho do índice remissivo do utilizador 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_USER1 0 pt Índice remissivo do utilizador 1 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_USER2 0 pt Índice remissivo do utilizador 2 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_USER3 0 pt Índice remissivo do utilizador 3 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_USER4 0 pt Índice remissivo do utilizador 4 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_USER5 0 pt Índice remissivo do utilizador 5 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_USER6 0 pt Índice remissivo do utilizador 6 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_USER7 0 pt Índice remissivo do utilizador 7 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_USER8 0 pt Índice remissivo do utilizador 8 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_USER9 0 pt Índice remissivo do utilizador 9 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_USER10 0 pt Índice remissivo do utilizador 10 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH 0 pt Cabeçalho do índice remissivo de ilustrações 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_ILLUS1 0 pt Índice remissivo de ilustrações 1 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH 0 pt Cabeçalho do índice remissivo de objectos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1 0 pt Índice remissivo de objectos 1 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH 0 pt Cabeçalho do índice remissivo de tabelas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1 0 pt Índice remissivo de tabelas 1 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIESH 0 pt Título da bibliografia 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIES1 0 pt Bibliografia 1 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_DOC_TITEL 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_DOC_SUBTITEL 0 pt Subtítulo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HTML_BLOCKQUOTE 0 pt Aspas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HTML_PRE 0 pt Texto pré-formatado 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HTML_HR 0 pt Linha horizontal 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HTML_DD 0 pt Conteúdo da lista 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HTML_DT 0 pt Cabeçalho da lista 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLPAGE_STANDARD 0 pt Predefinição 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLPAGE_FIRST 0 pt Primeira página 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLPAGE_LEFT 0 pt Página esquerda 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLPAGE_RIGHT 0 pt Página direita 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLPAGE_JAKET 0 pt Envelope 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLPAGE_REGISTER 0 pt Índice remissivo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLPAGE_HTML 0 pt HTML 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLPAGE_FOOTNOTE 0 pt Nota de rodapé 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLPAGE_ENDNOTE 0 pt Nota final 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLNUMRULE_NUM1 0 pt Numeração 1 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLNUMRULE_NUM2 0 pt Numeração 2 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLNUMRULE_NUM3 0 pt Numeração 3 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLNUMRULE_NUM4 0 pt Numeração 4 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLNUMRULE_NUM5 0 pt Numeração 5 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLNUMRULE_BUL1 0 pt Lista 1 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLNUMRULE_BUL2 0 pt Lista 2 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLNUMRULE_BUL3 0 pt Lista 3 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLNUMRULE_BUL4 0 pt Lista 4 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLNUMRULE_BUL5 0 pt Lista 5 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_RUBYTEXT 0 pt Rubys 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_VERT_NUM 0 pt Símbolos de numeração vertical 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_DROP_OVER 0 pt Capitulares sobre 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_DROP_LINES 0 pt linhas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_NO_DROP_LINES 0 pt Sem capitulares 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_NO_PAGEDESC 0 pt Sem quebra de página 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_NO_MIRROR 0 pt Não inverter 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_VERT_MIRROR 0 pt Inverter na vertical 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_HORI_MIRROR 0 pt Inverter na horizontal 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_BOTH_MIRROR 0 pt Inversão vertical e horizontal 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_MIRROR_TOGGLE 0 pt + inverter horizontalmente nas páginas pares 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_CHARFMT 0 pt Estilo do carácter 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_NO_CHARFMT 0 pt Sem estilo do carácter 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_FOOTER 0 pt Rodapé 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_NO_FOOTER 0 pt Sem rodapé 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_HEADER 0 pt Cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_NO_HEADER 0 pt Sem cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_SURROUND_IDEAL 0 pt Translineação óptima 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_SURROUND_NONE 0 pt Sem translineação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_SURROUND_THROUGHT 0 pt De um extremo ao outro 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_SURROUND_PARALLEL 0 pt Translineação paralela 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_SURROUND_COLUMN 0 pt Translineação de colunas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_SURROUND_LEFT 0 pt Translineação à esquerda 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_SURROUND_RIGHT 0 pt Translineação à direita 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_SURROUND_INSIDE 0 pt Translineação interior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_SURROUND_OUTSIDE 0 pt Translineação exterior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_SURROUND_ANCHORONLY 0 pt (Apenas âncora) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_FRM_WIDTH 0 pt Largura: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_FRM_FIXEDHEIGHT 0 pt Altura fixa: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_FRM_MINHEIGHT 0 pt Altura mínima: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_FLY_AT_PARA 0 pt até ao parágrafo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_FLY_AS_CHAR 0 pt até ao carácter 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_FLY_AT_PAGE 0 pt até à página 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_POS_X 0 pt Coordenada X: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_POS_Y 0 pt Coordenada Y: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_VERT_TOP 0 pt em cima 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_VERT_CENTER 0 pt Centrado verticalmente 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_VERT_BOTTOM 0 pt em baixo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_LINE_TOP 0 pt Início da linha 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_LINE_CENTER 0 pt Centrado em relação à linha 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_LINE_BOTTOM 0 pt Final da linha 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_REGISTER_ON 0 pt Register-true 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_REGISTER_OFF 0 pt Sem registo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_HORI_RIGHT 0 pt à direita 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_HORI_CENTER 0 pt Centrado horizontalmente 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_HORI_LEFT 0 pt à esquerda 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_HORI_INSIDE 0 pt interior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_HORI_OUTSIDE 0 pt exterior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_HORI_FULL 0 pt Largura completa 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_COLUMNS 0 pt Colunas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_LINE_WIDTH 0 pt Largura do separador: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_MAX_FTN_HEIGHT 0 pt Área máx. de rodapé: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_EDIT_IN_READONLY 0 pt Editável em documento só de leitura 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_LAYOUT_SPLIT 0 pt Dividir 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_NUMRULE_ON 0 pt Numeração 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_NUMRULE_OFF 0 pt sem numeração 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_CONNECT1 0 pt ligado a 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_CONNECT2 0 pt e 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_LINECOUNT 0 pt Contar linhas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_DONTLINECOUNT 0 pt não contar linhas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_LINCOUNT_START 0 pt reiniciar contagem de linhas com: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_LUMINANCE 0 pt Brilho: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_CHANNELR 0 pt Vermelho: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_CHANNELG 0 pt Verde: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_CHANNELB 0 pt Azul: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_CONTRAST 0 pt Contraste: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_GAMMA 0 pt Gama: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_TRANSPARENCY 0 pt Transparência: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_INVERT 0 pt Inverter 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_INVERT_NOT 0 pt não inverter 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_DRAWMODE 0 pt Modo de objecto gráfico: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_DRAWMODE_STD 0 pt Standard 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_DRAWMODE_GREY 0 pt Escala de cinzentos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_DRAWMODE_BLACKWHITE 0 pt Preto e branco 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_DRAWMODE_WATERMARK 0 pt Marca de água 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_ROTATION 0 pt Rotação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_GRID_NONE 0 pt Sem grelha 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_GRID_LINES_ONLY 0 pt Grelha (linhas apenas) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_GRID_LINES_CHARS 0 pt Grelha (linhas e caracteres) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_FOLLOW_TEXT_FLOW 0 pt Seguir fluxo de texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW 0 pt Não seguir fluxo de texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_CONNECT_BORDER_ON 0 pt Unir contornos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_CONNECT_BORDER_OFF 0 pt Não unir contornos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\unotools.src 0 fixedtext DLG_RENAME_XNAMED FT_NEW_NAME 50 pt Novo nome 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\unotools.src 0 fixedline DLG_RENAME_XNAMED FL_NAME 152 pt Mudar nome 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\unotools.src 0 modaldialog DLG_RENAME_XNAMED HID_RENAME_XNAMED 220 pt Mudar o nome do objecto: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\unotools.src 0 string STR_SERVICE_UNAVAILABLE 220 pt Não se encontra disponível o seguinte serviço: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\unotools.src 0 itemlist RES_FRMEX_MENU.1 1 0 pt ~Zoom 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\unotools.src 0 itemlist RES_FRMEX_MENU.1 2 0 pt Para ~cima 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\unotools.src 0 itemlist RES_FRMEX_MENU.1 3 0 pt Para ~baixo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 window DLG_NAVIGATION_PI HID_NAVIGATION_PI 0 pt Navegador 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_GLOBAL_SWITCH HID_NAVI_TBX17 0 pt Alternar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_CREATE_NAVIGATION HID_NAVI_TBX24 0 pt Navegação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_UP HID_NAVI_TBX2 0 pt Anterior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_DOWN HID_NAVI_TBX3 0 pt Para primeiro plano 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_DROP_REGION HID_NAVI_TBX4 0 pt Modo de arrastamento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_ITEM_UP HID_NAVI_TBX5 0 pt Subir um capítulo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_ITEM_DOWN HID_NAVI_TBX6 0 pt Descer um capítulo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_SHOW_CONTENT_BOX HID_NAVI_TBX7 0 pt Activar/desactivar caixa de lista 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_SELECT_SET_AUTO_BOOKMARK HID_NAVI_TBX9 0 pt Definir lembrete 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_SELECT_HEADER HID_NAVI_TBX10 0 pt Cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_SELECT_FOOTER HID_NAVI_TBX11 0 pt Rodapé 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_SELECT_FOOTNOTE HID_NAVI_TBX12 0 pt Âncora<->Texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_OUTLINE_LEVEL HID_NAVI_TBX13 0 pt Níveis de cabeçalho mostrados 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_ITEM_LEFT HID_NAVI_TBX14 0 pt Subir um nível 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_ITEM_RIGHT HID_NAVI_TBX15 0 pt Descer um nível 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_GLOBAL FN_GLOBAL_SWITCH HID_NAVI_TBX17 0 pt Alternar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_GLOBAL FN_GLOBAL_EDIT HID_NAVI_TBX18 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_GLOBAL FN_GLOBAL_UPDATE HID_NAVI_TBX19 0 pt Actualizar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_GLOBAL FN_GLOBAL_OPEN HID_NAVI_TBX20 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_GLOBAL FN_GLOBAL_SAVE_CONTENT HID_NAVI_TBX21 0 pt Guardar conteúdos também 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_GLOBAL FN_ITEM_UP HID_NAVI_TBX22 0 pt Mover para cima 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_GLOBAL FN_ITEM_DOWN HID_NAVI_TBX23 0 pt Mover para baixo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_OUTLINE_LEVEL 150 pt Nível de destaque 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_DRAGMODE 150 pt Modo de arrastamento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_HYPERLINK 150 pt Inserir como hiperligação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_LINK_REGION 150 pt Inserir como ligação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_COPY_REGION 150 pt Inserir como cópia 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_DISPLAY 150 pt Apresentar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_ACTIVE_VIEW 150 pt Janela activa 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_HIDDEN 150 pt oculto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_ACTIVE 150 pt activo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_INACTIVE 0 pt inactivo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_EDIT_ENTRY 0 pt Editar... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_UPDATE 0 pt Act~ualizar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_EDIT_CONTENT 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_EDIT_LINK 0 pt Editar ligação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_INSERT 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_INDEX 0 pt Índ~ice remissivo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_FILE 0 pt Ficheiro 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_NEW_FILE 0 pt Novo documento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_TEXT 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_DELETE 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_DELETE_ENTRY 0 pt E~liminar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_UPDATE_SEL 0 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_UPDATE_INDEX 0 pt Índicesremissivos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_UPDATE_LINK 0 pt Ligações 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_UPDATE_ALL 0 pt Tudo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_REMOVE_INDEX 0 pt ~Remover índice remissivo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_REMOVE_TBL_PROTECTION 0 pt D~esproteger 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_INVISIBLE 0 pt oculto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_BROKEN_LINK 0 pt Ficheiro não encontrado: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_RENAME 0 pt Muda~r o nome 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_READONLY_IDX 0 pt Só de ~leitura 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_POSTIT_SHOW 0 pt Mostrar tudo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_POSTIT_HIDE 0 pt Ocultar tudo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_POSTIT_DELETE 0 pt Eliminar tudo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\table.src 0 infobox MSG_ERR_TABLE_MERGE 0 pt As células da tabela seleccionadas são demasiado complexas para unir. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\convert.src 0 radiobutton DLG_CONV_TEXT_TABLE CB_TAB 60 pt ~Tabulações 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\convert.src 0 radiobutton DLG_CONV_TEXT_TABLE CB_SEMI 60 pt Ponto e vír~gula 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\convert.src 0 radiobutton DLG_CONV_TEXT_TABLE CB_PARA 60 pt ~Parágrafo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\convert.src 0 radiobutton DLG_CONV_TEXT_TABLE RB_OTHER 45 pt ~Outros: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\convert.src 0 checkbox DLG_CONV_TEXT_TABLE CB_KEEPCOLUMN 128 pt ~Largura igual para todas as colunas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\convert.src 0 fixedline DLG_CONV_TEXT_TABLE FL_DELIM 135 pt Separar texto em 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\convert.src 0 checkbox DLG_CONV_TEXT_TABLE CB_HEADER 123 pt Cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\convert.src 0 checkbox DLG_CONV_TEXT_TABLE CB_REPEAT_HEADER 113 pt Repetir cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\convert.src 0 fixedtext DLG_CONV_TEXT_TABLE FT_REPEAT_HEADER 66 pt As primeiras %POSITION_OF_CONTROL linhas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\convert.src 0 checkbox DLG_CONV_TEXT_TABLE CB_DONT_SPLIT 123 pt Não ~dividir tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\convert.src 0 checkbox DLG_CONV_TEXT_TABLE CB_BORDER 123 pt Contorno 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\convert.src 0 fixedline DLG_CONV_TEXT_TABLE FL_OPTIONS 135 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\convert.src 0 string DLG_CONV_TEXT_TABLE STR_CONVERT_TEXT_TABLE 135 pt Converter texto em tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\convert.src 0 pushbutton DLG_CONV_TEXT_TABLE BT_AUTOFORMAT 86 pt ~Formatação automática... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\convert.src 0 modaldialog DLG_CONV_TEXT_TABLE CMD_FN_CONVERT_TEXT_TABLE 203 pt Converter tabela em texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 fixedline DLG_AUTOFMT_TABLE FL_FORMAT 243 pt Formato 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 checkbox DLG_AUTOFMT_TABLE BTN_NUMFORMAT 60 pt ~Formato numérico 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 checkbox DLG_AUTOFMT_TABLE BTN_BORDER 60 pt ~Contornos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 checkbox DLG_AUTOFMT_TABLE BTN_FONT 60 pt ~Tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 checkbox DLG_AUTOFMT_TABLE BTN_PATTERN 60 pt ~Padrão 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 checkbox DLG_AUTOFMT_TABLE BTN_ALIGNMENT 60 pt Ali~nhamento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 fixedline DLG_AUTOFMT_TABLE FL_FORMATS 243 pt Formatação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 morebutton DLG_AUTOFMT_TABLE BTN_MORE 50 pt ~Mais 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 pushbutton DLG_AUTOFMT_TABLE BTN_ADD 50 pt ~Adicionar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 pushbutton DLG_AUTOFMT_TABLE BTN_REMOVE 50 pt E~liminar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 pushbutton DLG_AUTOFMT_TABLE BTN_RENAME 50 pt Muda~r o nome 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_ADD_TITLE 50 pt Adicionar Formatação automática 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_ADD_LABEL 50 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_DEL_TITLE 50 pt Eliminar Formatação automática 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_DEL_MSG 50 pt A seguinte entrada de Formatação automática será eliminada: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_RENAME_TITLE 50 pt Mudar o nome da Formatação automática 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_BTN_CLOSE 50 pt Fec~har 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_JAN 50 pt Jan 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_FEB 50 pt Fev 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_MAR 50 pt Mar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_NORTH 50 pt Norte 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_MID 50 pt Centrado 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_SOUTH 50 pt Sul 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_SUM 50 pt Soma 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_INVALID_AFNAME 50 pt Introduziu um nome inválido.\nNão foi possível criar a Formatação automática pretendida. \nTente novamente utilizando um nome diferente. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 modaldialog DLG_AUTOFMT_TABLE HID_AUTOFMT_TABLE 312 pt Formatação automática 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\mergetbl.src 0 fixedline DLG_MERGE_TABLE FL_MERGE 139 pt Modo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\mergetbl.src 0 radiobutton DLG_MERGE_TABLE RB_MERGE_PREV 130 pt Unir à tabela ~anterior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\mergetbl.src 0 radiobutton DLG_MERGE_TABLE RB_MERGE_NEXT 130 pt Unir à tabela ~seguinte 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\mergetbl.src 0 modaldialog DLG_MERGE_TABLE CMD_FN_TABLE_MERGE_TABLE 207 pt Unir tabelas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\instable.src 0 fixedtext DLG_INSERT_TABLE FT_NAME 45 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\instable.src 0 fixedtext DLG_INSERT_TABLE FT_COL 39 pt ~Colunas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\instable.src 0 fixedtext DLG_INSERT_TABLE FT_ROW 39 pt Lin~has 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\instable.src 0 fixedline DLG_INSERT_TABLE FL_TABLE 212 pt Tamanho 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\instable.src 0 checkbox DLG_INSERT_TABLE CB_HEADER 113 pt Cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\instable.src 0 checkbox DLG_INSERT_TABLE CB_REPEAT_HEADER 104 pt Repetir cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\instable.src 0 fixedtext DLG_INSERT_TABLE FT_REPEAT_HEADER 95 pt As primeiras %POSITION_OF_CONTROL linhas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\instable.src 0 checkbox DLG_INSERT_TABLE CB_DONT_SPLIT 113 pt Não ~dividir tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\instable.src 0 checkbox DLG_INSERT_TABLE CB_BORDER 113 pt Contorno 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\instable.src 0 pushbutton DLG_INSERT_TABLE BT_AUTOFORMAT 86 pt ~Formatação autom.... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\instable.src 0 fixedline DLG_INSERT_TABLE FL_OPTIONS 212 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\instable.src 0 modaldialog DLG_INSERT_TABLE CMD_FN_INSERT_TABLE 280 pt Inserir tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\colwd.src 0 fixedtext DLG_COL_WIDTH FT_WIDTH 35 pt ~Largura 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\colwd.src 0 fixedline DLG_COL_WIDTH FL_WIDTH 91 pt Largura 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\colwd.src 0 fixedtext DLG_COL_WIDTH FT_COL 35 pt ~Coluna 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\colwd.src 0 modaldialog DLG_COL_WIDTH CMD_FN_TABLE_SET_COL_WIDTH 159 pt Largura da coluna 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\chartins.src 0 fixedline DLG_INSERT_CHART FL_1 285 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\chartins.src 0 fixedtext DLG_INSERT_CHART FT_RANGE 40 pt Área 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\chartins.src 0 checkbox DLG_INSERT_CHART CB_FIRST_ROW 150 pt Primeira ~linha como legenda 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\chartins.src 0 checkbox DLG_INSERT_CHART CB_FIRST_COL 150 pt Primeira ~coluna como legenda 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\chartins.src 0 fixedtext DLG_INSERT_CHART FT_TEXT 285 pt Se as células seleccionadas não contiverem os dados pretendidos, seleccione agora o intervalo de dados.\n\nInclua as células que contêm etiquetas de coluna e de linha, se pretender incluí-las no gráfico. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\chartins.src 0 pushbutton DLG_INSERT_CHART BT_PREV 50 pt << An~terior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\chartins.src 0 pushbutton DLG_INSERT_CHART BT_NEXT 50 pt Se~guinte >> 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\chartins.src 0 pushbutton DLG_INSERT_CHART BT_FINISH 50 pt ~Criar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\chartins.src 0 modelessdialog DLG_INSERT_CHART HID_INSERT_CHART 297 pt Gráfico de formatação automática (1-4) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\splittbl.src 0 fixedline DLG_SPLIT_TABLE FL_SPLIT 139 pt Modo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\splittbl.src 0 radiobutton DLG_SPLIT_TABLE RB_CNTNT 130 pt ~Copiar cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\splittbl.src 0 radiobutton DLG_SPLIT_TABLE RB_BOX_PARA 130 pt Cabeçalho ~personalizado (aplicar estilo) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\splittbl.src 0 radiobutton DLG_SPLIT_TABLE RB_BOX_NOPARA 130 pt Cabeçalho pe~rsonalizado 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\splittbl.src 0 radiobutton DLG_SPLIT_TABLE RB_BORDER 130 pt ~Sem cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\splittbl.src 0 modaldialog DLG_SPLIT_TABLE CMD_FN_TABLE_SPLIT_TABLE 207 pt Dividir tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 #define TEXT_TEXTFLOW 0 pt Fluxo de texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 pageitem DLG_FORMAT_TABLE.1 TP_FORMAT_TABLE 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 pageitem DLG_FORMAT_TABLE.1 TP_TABLE_COLUMN 0 pt Colunas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 pageitem DLG_FORMAT_TABLE.1 TP_BORDER 0 pt Contornos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 pageitem DLG_FORMAT_TABLE.1 TP_BACKGROUND 0 pt Fundo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 tabdialog DLG_FORMAT_TABLE 0 pt Formato da tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedtext TP_FORMAT_TABLE FT_NAME 60 pt ~Nome 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedtext TP_FORMAT_TABLE FT_WIDTH 60 pt L~argura 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 checkbox TP_FORMAT_TABLE CB_REL_WIDTH 69 pt Relati~va 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedline TP_FORMAT_TABLE FL_OPTIONS 184 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 radiobutton TP_FORMAT_TABLE RB_FULL 50 pt A~utomático 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 radiobutton TP_FORMAT_TABLE RB_LEFT 50 pt Es~querda 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 radiobutton TP_FORMAT_TABLE RB_FROM_LEFT 50 pt Da e~squerda 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 radiobutton TP_FORMAT_TABLE RB_RIGHT 50 pt D~ireita 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 radiobutton TP_FORMAT_TABLE RB_CENTER 50 pt Cen~trado 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 radiobutton TP_FORMAT_TABLE RB_FREE 50 pt ~Manual 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedline TP_FORMAT_TABLE FL_POS 58 pt Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedline TP_FORMAT_TABLE FL_DIST 184 pt Espaçamento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedtext TP_FORMAT_TABLE FT_LEFT_DIST 130 pt ~Esquerda 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedtext TP_FORMAT_TABLE FT_RIGHT_DIST 130 pt ~Direita 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedtext TP_FORMAT_TABLE FT_TOP_DIST 130 pt Para ~cima 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedtext TP_FORMAT_TABLE FT_BOTTOM_DIST 130 pt Para ~baixo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedline TP_FORMAT_TABLE FL_PROPERTIES 248 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedtext TP_FORMAT_TABLE FT_TEXTDIRECTION 60 pt Orien~tação do texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 stringlist TP_FORMAT_TABLE.LB_TEXTDIRECTION 1 0 pt Esquerda para a direita 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 stringlist TP_FORMAT_TABLE.LB_TEXTDIRECTION 2 0 pt Direita para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 stringlist TP_FORMAT_TABLE.LB_TEXTDIRECTION 3 0 pt Utilizar definições de objecto de nível superior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 checkbox TP_TABLE_COLUMN CB_MOD_TBL 180 pt A~daptar largura da tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 checkbox TP_TABLE_COLUMN CB_PROP 180 pt Ajustar colunas ~proporcionalmente 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedtext TP_TABLE_COLUMN FT_SPACE 85 pt Espaço restante 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedline TP_TABLE_COLUMN COL_FL_LAYOUT 240 pt Largura da coluna 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 checkbox TP_TABLE_TEXTFLOW CB_PAGEBREAK 90 pt Que~bra 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 radiobutton TP_TABLE_TEXTFLOW RB_BREAKPAGE 70 pt Pá~gina 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 radiobutton TP_TABLE_TEXTFLOW RB_BREAKCOLUMN 70 pt ~Coluna 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 radiobutton TP_TABLE_TEXTFLOW RB_PAGEBREAKBEFORE 70 pt ~Antes 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 radiobutton TP_TABLE_TEXTFLOW RB_PAGEBREAKAFTER 70 pt A~pós 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 checkbox TP_TABLE_TEXTFLOW CB_PAGECOLL 90 pt Com e~stilo de página 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedtext TP_TABLE_TEXTFLOW FT_PAGENUM 47 pt ~Número da pág. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 checkbox TP_TABLE_TEXTFLOW CB_SPLIT 236 pt Permitir quebra de ~tabela entre páginas e colunas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 tristatebox TP_TABLE_TEXTFLOW CB_SPLIT_ROW 227 pt Permitir quebra de ~linha entre páginas e colunas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 checkbox TP_TABLE_TEXTFLOW CB_KEEP 236 pt ~Manter com parágrafo seguinte 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 checkbox TP_TABLE_TEXTFLOW CB_HEADLINE 236 pt R~epetir cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedtext TP_TABLE_TEXTFLOW FT_REPEAT_HEADER 95 pt As primeiras %POSITION_OF_CONTROL linhas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedtext TP_TABLE_TEXTFLOW FT_TEXTDIRECTION 70 pt Orientação ~do texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 stringlist TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTDIRECTION 1 0 pt Esquerda para a direita 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 stringlist TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTDIRECTION 2 0 pt Direita para a esquerda (vertical) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 stringlist TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTDIRECTION 3 0 pt Utilizar definições de objecto de nível superior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedline TP_TABLE_TEXTFLOW FL_VERT_ORIENT 251 pt Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedtext TP_TABLE_TEXTFLOW FT_VERTORIENT 70 pt Alinhamento ~vertical 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 stringlist TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_VERTORIENT 1 0 pt Superior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 stringlist TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_VERTORIENT 2 0 pt Centrado 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 stringlist TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_VERTORIENT 3 0 pt Inferior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 infobox MSG_WRONG_TABLENAME 260 pt O nome da tabela não pode conter espaços vazios. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\rowht.src 0 checkbox DLG_ROW_HEIGHT CB_AUTOHEIGHT 80 pt Ajustar ao tamanho 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\rowht.src 0 fixedline DLG_ROW_HEIGHT FL_HEIGHT 89 pt Altura 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\rowht.src 0 modaldialog DLG_ROW_HEIGHT CMD_FN_TABLE_SET_ROW_HEIGHT 157 pt Altura da linha 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldtdlg.src 0 pageitem DLG_FLD_INSERT.1 TP_FLD_DOK 0 pt Documento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldtdlg.src 0 pageitem DLG_FLD_INSERT.1 TP_FLD_REF 0 pt Referências cruzadas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldtdlg.src 0 pageitem DLG_FLD_INSERT.1 TP_FLD_FUNC 0 pt Funções 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldtdlg.src 0 pageitem DLG_FLD_INSERT.1 TP_FLD_DOKINF 0 pt Info. sobre o documento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldtdlg.src 0 pageitem DLG_FLD_INSERT.1 TP_FLD_VAR 0 pt Variáveis 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldtdlg.src 0 pageitem DLG_FLD_INSERT.1 TP_FLD_DB 0 pt Base de dados 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldtdlg.src 0 string DLG_FLD_INSERT STR_FLD_INSERT 0 pt ~Inserir 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldtdlg.src 0 string DLG_FLD_INSERT STR_FLD_CLOSE 0 pt Fec~har 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldtdlg.src 0 tabdialog DLG_FLD_INSERT 0 pt Campos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 fixedtext TP_FLD_FUNC FT_FUNCTYPE 76 pt ~Tipo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 fixedtext TP_FLD_FUNC FT_FUNCSELECTION 76 pt ~Seleccionar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 fixedtext TP_FLD_FUNC FT_FUNCFORMAT 76 pt F~ormato 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 fixedtext TP_FLD_FUNC FT_FUNCNAME 84 pt No~me 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 fixedtext TP_FLD_FUNC FT_FUNCVALUE 84 pt ~Valor 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 fixedtext TP_FLD_FUNC FT_FUNCCOND1 84 pt Then 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 fixedtext TP_FLD_FUNC FT_FUNCCOND2 84 pt Else 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 pushbutton TP_FLD_FUNC BT_FUNCMACRO 50 pt ~Macro... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 fixedtext TP_FLD_FUNC FT_LISTITEM 84 pt Ite~m 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 pushbutton TP_FLD_FUNC PB_LISTADD 50 pt ~Adicionar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 fixedtext TP_FLD_FUNC FT_LISTITEMS 84 pt Itens da ~lista 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 pushbutton TP_FLD_FUNC PB_LISTREMOVE 50 pt ~Remover 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 pushbutton TP_FLD_FUNC PB_LISTUP 50 pt Mover para ~cima 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 pushbutton TP_FLD_FUNC PB_LISTDOWN 50 pt Mover para ~baixo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 fixedtext TP_FLD_FUNC FT_LISTNAME 84 pt No~me 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 tabpage TP_FLD_FUNC HID_FLD_FUNC 260 pt Funções 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\flddinf.src 0 fixedtext TP_FLD_DOKINF FT_DOKINFTYPE 76 pt ~Tipo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\flddinf.src 0 fixedtext TP_FLD_DOKINF FT_DOKINFSELECTION 76 pt ~Seleccionar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\flddinf.src 0 stringlist TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION 1 0 pt Autor 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\flddinf.src 0 stringlist TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION 2 0 pt Hora 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\flddinf.src 0 stringlist TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION 3 0 pt Data 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\flddinf.src 0 stringlist TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION 4 0 pt Data Hora Autor 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\flddinf.src 0 fixedtext TP_FLD_DOKINF FT_DOKINFFORMAT 84 pt F~ormato 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\flddinf.src 0 checkbox TP_FLD_DOKINF CB_DOKINFFIXEDCONTENT 72 pt Conteúdo ~fixo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\flddinf.src 0 string TP_FLD_DOKINF STR_DOKINF_INFO 72 pt Info 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\flddb.src 0 fixedtext TP_FLD_DB FT_DBTYPE 76 pt ~Tipo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\flddb.src 0 fixedtext TP_FLD_DB FT_DBCONDITION 76 pt ~Condição 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\flddb.src 0 fixedtext TP_FLD_DB FT_DBSETNUMBER 76 pt Número de registo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\flddb.src 0 fixedtext TP_FLD_DB FT_DBSELECTION 166 pt S~elecção de base de dados 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\flddb.src 0 fixedtext TP_FLD_DB FT_ADDDB 105 pt Adicionar ficheiro de base de dados 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\flddb.src 0 pushbutton TP_FLD_DB PB_ADDDB 50 pt Procurar... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\flddb.src 0 radiobutton TP_FLD_DB RB_DBOWNFORMAT 150 pt Da base de dados 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\flddb.src 0 radiobutton TP_FLD_DB RB_DBFORMAT 100 pt Definido pelo utilizador 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\flddb.src 0 fixedline TP_FLD_DB FL_DBFORMAT 166 pt Formato 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\flddb.src 0 tabpage TP_FLD_DB HID_FLD_DB 260 pt Base de dados 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldref.src 0 fixedtext TP_FLD_REF FT_REFTYPE 76 pt ~Tipo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldref.src 0 fixedtext TP_FLD_REF FT_REFSELECTION 76 pt ~Selecção 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldref.src 0 fixedtext TP_FLD_REF FT_REFFORMAT 76 pt Inserir ~referência a 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldref.src 0 fixedtext TP_FLD_REF FT_REFNAME 84 pt No~me 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldref.src 0 fixedtext TP_FLD_REF FT_REFVALUE 84 pt ~Valor 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldref.src 0 string TP_FLD_REF STR_REFBOOKMARK 84 pt Marcadores 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldref.src 0 string TP_FLD_REF STR_REFFOOTNOTE 84 pt Notas de rodapé 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldref.src 0 string TP_FLD_REF STR_REFENDNOTE 84 pt Notas finais 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldref.src 0 string TP_FLD_REF STR_REFHEADING 84 pt Cabeçalhos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldref.src 0 string TP_FLD_REF STR_REFNUMITEM 84 pt Parágrafos numerados 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldref.src 0 tabpage TP_FLD_REF HID_FLD_REF 260 pt Referências cruzadas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\inpdlg.src 0 edit DLG_FLD_INPUT ED_LABEL 115 pt Entrada de dados 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\inpdlg.src 0 fixedline DLG_FLD_INPUT FL_EDIT 127 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\inpdlg.src 0 pushbutton DLG_FLD_INPUT PB_NEXT 50 pt Se~guinte 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\inpdlg.src 0 modaldialog DLG_FLD_INPUT HID_FLD_INPUT 194 pt Campo de entrada 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\flddok.src 0 fixedtext TP_FLD_DOK FT_DOKTYPE 76 pt ~Tipo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\flddok.src 0 fixedtext TP_FLD_DOK FT_DOKSELECTION 76 pt ~Seleccionar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\flddok.src 0 fixedtext TP_FLD_DOK FT_DOKFORMAT 84 pt F~ormato 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\flddok.src 0 fixedtext TP_FLD_DOK FT_DOKVALUE 84 pt ~Deslocamento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\flddok.src 0 checkbox TP_FLD_DOK CB_DOKFIXEDCONTENT 72 pt Conteúdo ~fixo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\flddok.src 0 string TP_FLD_DOK STR_DOKDATEOFF 72 pt Correcção em ~dias 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\flddok.src 0 string TP_FLD_DOK STR_DOKTIMEOFF 72 pt Correcção em ~minutos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\flddok.src 0 tabpage TP_FLD_DOK HID_FLD_DOK 260 pt Documento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\DropDownFieldDialog.src 0 fixedline DLG_FLD_DROPDOWN FL_ITEMS 127 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\DropDownFieldDialog.src 0 pushbutton DLG_FLD_DROPDOWN PB_NEXT 50 pt Se~guinte 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\DropDownFieldDialog.src 0 pushbutton DLG_FLD_DROPDOWN PB_EDIT 50 pt ~Editar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\DropDownFieldDialog.src 0 modaldialog DLG_FLD_DROPDOWN HID_FLD_DROPDOWN 194 pt Escolher item: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_FLD_EDIT_DLG 0 pt Editar campos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_DATEFLD 0 pt Data 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_TIMEFLD 0 pt Hora 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_FILENAMEFLD 0 pt Nome do ficheiro 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_DBNAMEFLD 0 pt Nome da base de dados 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_CHAPTERFLD 0 pt Capítulo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_PAGENUMBERFLD 0 pt Números de página 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_DOCSTATFLD 0 pt Estatísticas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_AUTHORFLD 0 pt Autor 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_TEMPLNAMEFLD 0 pt Modelos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_EXTUSERFLD 0 pt Remetente 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_SETFLD 0 pt Definir variável 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_GETFLD 0 pt Mostrar variável 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_FORMELFLD 0 pt Inserir fórmula 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_INPUTFLD 0 pt Campo de entrada 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_SETINPUTFLD 0 pt Campo de entrada (variável) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_USRINPUTFLD 0 pt Campo de entrada (utilizador) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_CONDTXTFLD 0 pt Texto condicional 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_DDEFLD 0 pt Campo DDE 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_MACROFLD 0 pt Executar macro 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_SEQFLD 0 pt Intervalo de números 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_SETREFPAGEFLD 0 pt Definir variável de página 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_GETREFPAGEFLD 0 pt Mostrar variável de página 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_INTERNETFLD 0 pt Carregar URL 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_JUMPEDITFLD 0 pt Marcador de posição 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_COMBINED_CHARS 0 pt Combinar caracteres 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_DROPDOWN 0 pt Lista de entrada de dados 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_SETREFFLD 0 pt Definir referência 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_GETREFFLD 0 pt Inserir referência 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_DBFLD 0 pt Campos de impressão em série 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_DBNEXTSETFLD 0 pt Registo seguinte 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_DBNUMSETFLD 0 pt Qualquer registo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_DBSETNUMBERFLD 0 pt Número de registo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_PREVPAGEFLD 0 pt Página anterior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_NEXTPAGEFLD 0 pt Página seguinte 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_HIDDENTXTFLD 0 pt Texto oculto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_USERFLD 0 pt Campo do utilizador 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_POSTITFLD 0 pt Nota 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_SCRIPTFLD 0 pt Script 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_AUTHORITY 0 pt Entrada bibliográfica 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_HIDDENPARAFLD 0 pt Parágrafo oculto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_DOCINFOFLD 0 pt Info. sobre o documento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_DATE_STD 0 pt Data 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_DATE_FIX 0 pt Data (fixa) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_TIME_STD 0 pt Hora 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_TIME_FIX 0 pt Hora (fixa) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_STAT_TABLE 0 pt Tabelas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_STAT_CHAR 0 pt Caracteres 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_STAT_WORD 0 pt Palavras 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_STAT_PARA 0 pt Parágrafos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_STAT_GRF 0 pt Objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_STAT_OBJ 0 pt Objectos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_STAT_PAGE 0 pt Páginas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_DDE_HOT 0 pt DDE automático 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_DDE_NORMAL 0 pt DDE manual 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_FIRMA 0 pt Empresa 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_VORNAME 0 pt Nome próprio 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_NAME 0 pt Apelido 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_ABK 0 pt Iniciais 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_STRASSE 0 pt Rua 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_LAND 0 pt País 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_PLZ 0 pt Código Postal 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_ORT 0 pt Localidade 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_TITEL 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_POS 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_TELPRIV 0 pt Tel. (Casa) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_TELFIRMA 0 pt Tel. (Emprego) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_FAX 0 pt FAX 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_EMAIL 0 pt Correio electrónico 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_STATE 0 pt Estado 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_PAGEREF_OFF 0 pt desactivar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_PAGEREF_ON 0 pt activar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_FF_NAME 0 pt Nome do ficheiro 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_FF_NAME_NOEXT 0 pt Nome de ficheiro sem extensão 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_FF_PATHNAME 0 pt Nome de caminho/ficheiro 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_FF_PATH 0 pt Caminho 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_FF_UI_NAME 0 pt Estilo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_FF_UI_RANGE 0 pt Categoria 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_CHAPTER_NAME 0 pt Nome do capítulo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_CHAPTER_NO 0 pt Número de capítulo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR 0 pt Número de capítulo sem separador 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_CHAPTER_NAMENO 0 pt Número e nome do capítulo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_NUM_ROMAN 0 pt Roman (I II III) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_NUM_SROMAN 0 pt Romana (i ii iii) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_NUM_ARABIC 0 pt Árabe (1 2 3) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_NUM_PAGEDESC 0 pt Como estilo de página 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_NUM_PAGESPECIAL 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_AUTHOR_NAME 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_AUTHOR_SCUT 0 pt Iniciais 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_SETVAR_SYS 0 pt Sistema 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_SETVAR_TEXT 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_GETVAR_NAME 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_GETVAR_TEXT 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_USERVAR_CMD 0 pt Fórmula 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_USERVAR_TEXT 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_DBFLD_DB 0 pt Base de dados 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_DBFLD_SYS 0 pt Sistema 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REG_AUTHOR 0 pt Autor 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REG_TIME 0 pt Hora 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REG_DATE 0 pt Data 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REF_TEXT 0 pt Referência 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REF_PAGE 0 pt Página 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REF_CHAPTER 0 pt Capítulo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REF_UPDOWN 0 pt Acima/Abaixo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REF_PAGE_PGDSC 0 pt Como estilo de página 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REF_ONLYNUMBER 0 pt Categoria e número 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REF_ONLYCAPTION 0 pt Texto da legenda 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REF_ONLYSEQNO 0 pt Numeração 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REF_NUMBER 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT 0 pt Número (sem contexto) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT 0 pt Número (contexto completo) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_MARK_TEXT 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_MARK_TABLE 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_MARK_FRAME 0 pt Moldura 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_MARK_GRAFIC 0 pt Objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_MARK_OLE 0 pt Objecto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_ALL 0 pt Tudo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_INSERT 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_COND 0 pt ~Condição 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_TEXT 0 pt Then, Else 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_DDE_CMD 0 pt Instruções DDE 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_INSTEXT 0 pt Texto o~culto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_MACNAME 0 pt Nome da ~macro 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_PROMPT 0 pt ~Referência 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_COMBCHRS_FT 0 pt ~Caracteres 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_SETNO 0 pt Número de registo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_OFFSET 0 pt ~Deslocamento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_VALUE 0 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_FORMULA 0 pt Fórmula 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_URLPROMPT 0 pt U~RL 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_ALL_DATABASE 0 pt <Tudo> 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 pushbutton PB_FLDEDT_ADDRESS HID_DLG_FLDEDT_ADDRESS 24 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_CUSTOM 24 pt Personalizado 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\javaedit.src 0 fixedtext DLG_JAVAEDIT FT_TYPE 55 pt ~Tipo de script 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\javaedit.src 0 radiobutton DLG_JAVAEDIT RB_URL 55 pt URL 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\javaedit.src 0 radiobutton DLG_JAVAEDIT RB_EDIT 140 pt Te~xto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\javaedit.src 0 fixedline DLG_JAVAEDIT FL_POSTIT 179 pt Conteúdo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\javaedit.src 0 string DLG_JAVAEDIT STR_JAVA_EDIT 0 pt Editar script 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\javaedit.src 0 string DLG_JAVAEDIT STR_JAVA_INSERT 0 pt Inserir script 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\javaedit.src 0 modaldialog DLG_JAVAEDIT 248 pt Editar script 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\changedb.src 0 fixedline DLG_CHANGE_DB FL_DBLIST 218 pt Trocar bases de dados 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\changedb.src 0 fixedtext DLG_CHANGE_DB FT_USEDDB 90 pt Bases de dados em utilização 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\changedb.src 0 fixedtext DLG_CHANGE_DB FT_AVAILDB 90 pt Bases de dados disponíveis 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\changedb.src 0 pushbutton DLG_CHANGE_DB PB_ADDDB 50 pt Procurar... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\changedb.src 0 fixedtext DLG_CHANGE_DB FT_DESC 210 pt Utilize esta caixa de diálogo para substituir por outras as bases de dados a que acede no seu documento através dos respectivos campos. Só pode fazer uma alteração de cada vez. A função multiselecção está disponível na lista do lado esquerdo.\nUtilize o botão procurar para seleccionar um ficheiro de base de dados. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\changedb.src 0 fixedtext DLG_CHANGE_DB FT_DOCDBTEXT 100 pt Base de dados aplicada ao documento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\changedb.src 0 fixedtext DLG_CHANGE_DB FT_DOCDBNAME 114 pt Endereços.Endereços 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\changedb.src 0 okbutton DLG_CHANGE_DB BT_OK 50 pt Definir 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\changedb.src 0 cancelbutton DLG_CHANGE_DB BT_CANCEL 50 pt Fec~har 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\changedb.src 0 modaldialog DLG_CHANGE_DB 286 pt Trocar bases de dados 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 fixedtext TP_FLD_VAR FT_VARTYPE 76 pt ~Tipo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 fixedtext TP_FLD_VAR FT_VARSELECTION 76 pt ~Selecção 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 fixedtext TP_FLD_VAR FT_VARFORMAT 84 pt Formato 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 checkbox TP_FLD_VAR CB_VARINVISIBLE 84 pt ~Invisível 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 fixedtext TP_FLD_VAR FT_VARCHAPTERHEADER 84 pt Numerar por capítulo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 fixedtext TP_FLD_VAR FT_VARCHAPTERLEVEL 30 pt ~Nível 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 stringlist TP_FLD_VAR.LB_VARCHAPTERLEVEL 1 0 pt Nenhum(a) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 fixedtext TP_FLD_VAR FT_VARSEPARATOR 30 pt ~Separador 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 fixedtext TP_FLD_VAR FT_VARNAME 76 pt No~me 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 fixedtext TP_FLD_VAR FT_VARVALUE 76 pt ~Valor 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 toolboxitem TP_FLD_VAR.TBX_VARNEWDEL BT_VARAPPLY HID_FLDVAR_APPLY 0 pt Aplicar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 toolboxitem TP_FLD_VAR.TBX_VARNEWDEL BT_VARDELETE HID_FLDVAR_DELETE 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 tabpage TP_FLD_VAR HID_FLD_VAR 260 pt Variáveis 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\envprt.src 0 fixedline TP_ENV_PRT FL_NONAME 248 pt Orientação do envelope 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\envprt.src 0 radiobutton TP_ENV_PRT BTN_TOP 179 pt Imprimir a partir do topo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\envprt.src 0 radiobutton TP_ENV_PRT BTN_BOTTOM 179 pt Imprimir a partir de baixo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\envprt.src 0 fixedtext TP_ENV_PRT TXT_RIGHT 72 pt Deslocar para a direita 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\envprt.src 0 fixedtext TP_ENV_PRT TXT_DOWN 72 pt Deslocar para baixo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\envprt.src 0 fixedline TP_ENV_PRT FL_PRINTER 248 pt Impressora actual 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\envprt.src 0 fixedtext TP_ENV_PRT TXT_PRINTER 179 pt - Nenhuma impressora instalada - 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\envprt.src 0 pushbutton TP_ENV_PRT BTN_PRTSETUP 50 pt Configurar... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 #define _MAIL_MERGE_STRING_ 0 pt Impressão em série 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 radiobutton DLG_MAILMERGE RB_ALL 100 pt ~Tudo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 radiobutton DLG_MAILMERGE RB_MARKED 100 pt ~Registos seleccionados 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 radiobutton DLG_MAILMERGE RB_FROM 33 pt ~De: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedtext DLG_MAILMERGE FT_BIS 27 pt ~A: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedline DLG_MAILMERGE FL_RECORD 126 pt Registos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 radiobutton DLG_MAILMERGE RB_PRINTER 53 pt Im~pressora 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 radiobutton DLG_MAILMERGE RB_MAILING 53 pt ~Electrónico 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 radiobutton DLG_MAILMERGE RB_FILE 56 pt Ficheiro 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 checkbox DLG_MAILMERGE CB_SINGLE_JOBS 142 pt C~riar trabalhos de impressão individuais 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedline DLG_MAILMERGE FL_SAVE_MERGED_DOCUMENT 156 pt Guardar documento intercalado 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 radiobutton DLG_MAILMERGE RB_SAVE_SINGLE_DOC 150 pt Gu~ardar como documento único 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 radiobutton DLG_MAILMERGE RB_SAVE_INDIVIDUAL 150 pt G~uardar como documentos individuais 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 checkbox DLG_MAILMERGE RB_GENERATE_FROM_DATABASE 144 pt Gerar nome de ficheiro a partir da base de ~dados 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedtext DLG_MAILMERGE FT_COLUMN 41 pt Campo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedtext DLG_MAILMERGE FT_PATH 41 pt ~Caminho 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedtext DLG_MAILMERGE FT_FILTER 41 pt F~ormato de ficheiro 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedtext DLG_MAILMERGE FT_SUBJECT 51 pt A~ssunto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedtext DLG_MAILMERGE FT_ATTACH 51 pt Anexos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedtext DLG_MAILMERGE FT_FORMAT 51 pt Formato da mensagem de correio 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 checkbox DLG_MAILMERGE CB_FORMAT_HTML 90 pt HTM~L 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 checkbox DLG_MAILMERGE CB_FORMAT_RTF 90 pt ~RTF 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 checkbox DLG_MAILMERGE CB_FORMAT_SW 90 pt %PRODUCTNAME Writer 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedline DLG_MAILMERGE FL_DEST 162 pt Saída de dados 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedline DLG_MERGE_CREATE FL_CREATEFROM 80 pt Criar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 radiobutton DLG_MERGE_CREATE RB_THISDOC 70 pt A partir deste ~documento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 radiobutton DLG_MERGE_CREATE RB_TEMPLATE 70 pt A partir de um ~modelo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedline DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS FL_CONNECTIONS 140 pt Ligar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 radiobutton DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS RB_USEEXISTING 130 pt ~Utilizar existente 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 radiobutton DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS RB_CREATENEW 130 pt ~Criar nova ligação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedtext DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS FT_INFO 141 pt Os campos são utilizados para personalizar cartas em série. Os campos são marcadores de posição para dados de uma origem de dados como, por exemplo, uma base de dados. Os campos da carta em série têm de estar ligados à origem de dados. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 modaldialog DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS HID_MAIL_MERGE_INSERT_FIELDS 205 pt Ligação à origem de dados 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\labprt.src 0 radiobutton TP_LAB_PRT BTN_PAGE 70 pt Página ~completa 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\labprt.src 0 radiobutton TP_LAB_PRT BTN_SINGLE 70 pt Eti~queta única 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\labprt.src 0 fixedtext TP_LAB_PRT TXT_COL 30 pt Colu~na 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\labprt.src 0 fixedtext TP_LAB_PRT TXT_ROW 30 pt ~Linha 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\labprt.src 0 checkbox TP_LAB_PRT CB_SYNCHRON 120 pt ~Sincronizar conteúdos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\labprt.src 0 fixedline TP_LAB_PRT FL_DONTKNOW 248 pt Distribuir 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\labprt.src 0 fixedtext TP_LAB_PRT INF_PRINTER 182 pt Nome da impressora 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\labprt.src 0 pushbutton TP_LAB_PRT BTN_PRTSETUP 50 pt Configurar... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\labprt.src 0 fixedline TP_LAB_PRT FL_PRINTER 248 pt Impressora 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\envelp.src 0 string STR_DATABASE_NOT_OPENED 0 pt Não foi possível abrir a base de dados. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\envelp.src 0 string STR_NO_DRIVERS 0 pt Não existem controladores de base de dados instalados. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\envelp.src 0 string STR_BTN_NEW_DOC 0 pt ~Novo documento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\envelp.src 0 string STR_BTN_NEWDOC 0 pt ~Novo doc. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\envelp.src 0 string STR_SENDER_TOKENS 0 pt COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR; 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\envlop.src 0 pageitem DLG_ENV.1 TP_ENV_ENV 0 pt Envelope 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\envlop.src 0 pageitem DLG_ENV.1 TP_ENV_FMT 0 pt Formato 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\envlop.src 0 pageitem DLG_ENV.1 TP_ENV_PRT 0 pt Impressora 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\envlop.src 0 string DLG_ENV ST_INSERT 0 pt ~Inserir 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\envlop.src 0 string DLG_ENV ST_CHANGE 0 pt ~Modificar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\envlop.src 0 tabdialog DLG_ENV 0 pt Envelope 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\envlop.src 0 fixedtext TP_ENV_ENV TXT_ADDR 124 pt ~Destinatário 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\envlop.src 0 fixedtext TP_ENV_ENV FT_DATABASE 92 pt Base de dados 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\envlop.src 0 fixedtext TP_ENV_ENV FT_TABLE 92 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\envlop.src 0 fixedtext TP_ENV_ENV FT_DBFIELD 92 pt Campo de base de dados 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\envlop.src 0 checkbox TP_ENV_ENV BOX_SEND 124 pt Re~metente 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\envlop.src 0 string STR_DOC_TITLE 260 pt Envelope 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedline TP_ENV_FMT FL_ADDRESSEE 248 pt Destinatário 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedtext TP_ENV_FMT TXT_ADDR_POS 40 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedtext TP_ENV_FMT TXT_ADDR_LEFT 40 pt da esquerda 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedtext TP_ENV_FMT TXT_ADDR_TOP 40 pt do topo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedtext TP_ENV_FMT TXT_ADDR_FORMAT 40 pt Formatar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 menubutton TP_ENV_FMT BTN_ADDR_EDIT 50 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedline TP_ENV_FMT FL_SENDER 248 pt Remetente 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedtext TP_ENV_FMT TXT_SEND_POS 40 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedtext TP_ENV_FMT TXT_SEND_LEFT 40 pt da esquerda 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedtext TP_ENV_FMT TXT_SEND_TOP 40 pt do topo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedtext TP_ENV_FMT TXT_SEND_FORMAT 40 pt Formatar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 menubutton TP_ENV_FMT BTN_SEND_EDIT 50 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedline TP_ENV_FMT FL_SIZE 148 pt Tamanho 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedtext TP_ENV_FMT TXT_SIZE_FORMAT 40 pt F~ormatar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedtext TP_ENV_FMT TXT_SIZE_WIDTH 40 pt ~Largura 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedtext TP_ENV_FMT TXT_SIZE_HEIGHT 40 pt ~Altura 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 menuitem MNU_EDIT MID_CHAR 0 pt ~Carácter... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 menuitem MNU_EDIT MID_PARA 0 pt P~arágrafo... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 fixedtext TP_LAB_FMT TXT_HDIST 50 pt Dist. ~horizontal 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 fixedtext TP_LAB_FMT TXT_VDIST 50 pt Dist. vertical 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 fixedtext TP_LAB_FMT TXT_WIDTH 50 pt ~Largura 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 fixedtext TP_LAB_FMT TXT_HEIGHT 50 pt ~Altura 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 fixedtext TP_LAB_FMT TXT_LEFT 50 pt Margem ~esquerda 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 fixedtext TP_LAB_FMT TXT_UPPER 50 pt Margem ~superior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 fixedtext TP_LAB_FMT TXT_COLUMNS 50 pt ~Colunas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 fixedtext TP_LAB_FMT TXT_ROWS 50 pt Lin~has 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 pushbutton TP_LAB_FMT PB_SAVE 50 pt ~Guardar... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 string STR_HDIST 260 pt Caracteres por polegada na horizontal: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 string STR_VDIST 260 pt Caracteres por polegada na vertical: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 string STR_WIDTH 260 pt Largura 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 string STR_HEIGHT 260 pt Altura 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 string STR_LEFT 260 pt Margem esquerda 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 string STR_UPPER 260 pt Margem superior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 string STR_COLS 260 pt Colunas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 string STR_ROWS 260 pt Linhas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 fixedtext DLG_SAVE_LABEL FT_MAKE 50 pt Marca 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 fixedtext DLG_SAVE_LABEL FT_TYPE 50 pt ~Tipo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 fixedline DLG_SAVE_LABEL FL_OPTIONS 165 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 querybox DLG_SAVE_LABEL MB_QUERY 50 pt A etiqueta "%1 / %2" já existe.\nPretende substituí-la? 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 modaldialog DLG_SAVE_LABEL HID_SAVE_LABEL_DLG 230 pt Guardar formato de etiqueta 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\label.src 0 #define LABEL_STRING 0 pt Etiquetas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\label.src 0 #define BUSINESS_CARD_STRING 0 pt Cartões de visita 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\label.src 0 pageitem DLG_LAB.1 TP_PRIVATE_DATA 0 pt Pessoal 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\label.src 0 pageitem DLG_LAB.1 TP_BUSINESS_DATA 0 pt Empresa 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\label.src 0 pageitem DLG_LAB.1 TP_LAB_FMT 0 pt Formato 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\label.src 0 pageitem DLG_LAB.1 TP_LAB_PRT 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\label.src 0 string DLG_LAB ST_FIRSTPAGE_BC 0 pt Médio 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_LAB_LAB TXT_WRITING 50 pt Texto da etiqueta 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\label.src 0 checkbox TP_LAB_LAB BOX_ADDR 50 pt Endereço 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_LAB_LAB FT_DATABASE 99 pt Base de dados 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_LAB_LAB FT_TABLE 99 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_LAB_LAB FT_DBFIELD 99 pt Campo de base de dados 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedline TP_LAB_LAB FL_WRITING 248 pt Inscrição 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\label.src 0 radiobutton TP_LAB_LAB BTN_CONT 65 pt ~Contínuo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\label.src 0 radiobutton TP_LAB_LAB BTN_SHEET 65 pt ~Folha 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_LAB_LAB TXT_MAKE 30 pt Marca 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_LAB_LAB TXT_TYPE 30 pt ~Tipo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedline TP_LAB_LAB FL_FORMAT 248 pt Formato 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\label.src 0 pushbutton DLG_SYNC_BTN BTN_SYNC 0 pt Sincronizar etiquetas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\label.src 0 string STR_DOC_TITLE 0 pt Etiquetas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\label.src 0 string STR_CUSTOM 0 pt [Utilizador] 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_VISITING_CARDS FT_AUTO_TEXT_GROUP 109 pt Texto automático - Secção 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedline TP_VISITING_CARDS FL_CONTENT 248 pt Conteúdo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedline TP_PRIVATE_DATA FL_DATA 248 pt Dados pessoais 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_PRIVATE_DATA FT_NAME 90 pt Nome próprio/Apeli~do/Iniciais 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_PRIVATE_DATA FT_NAME_2 90 pt ~Nome próprio/Apelido/Iniciais 2 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_PRIVATE_DATA FT_STREET 90 pt ~Rua 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_PRIVATE_DATA FT_ZIPCITY 90 pt CP/~Localidade 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_PRIVATE_DATA FT_COUNTRYSTATE 90 pt ~País/Estado 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_PRIVATE_DATA FT_TITLEPROF 90 pt ~Cargo/Profissão 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_PRIVATE_DATA FT_PHONE_MOBILE 90 pt Telefone/Telemóvel 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_PRIVATE_DATA FT_FAX 90 pt ~Fax 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_PRIVATE_DATA FT_WWWMAIL 90 pt Página inicial/correio electrónico 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedline TP_BUSINESS_DATA FL_DATA 248 pt Dados profissionais 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_BUSINESS_DATA FT_COMP 90 pt Empresa 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_BUSINESS_DATA FT_COMP_EXT 90 pt Empresa: 2ª linha 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_BUSINESS_DATA FT_SLOGAN 90 pt Slogan 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_BUSINESS_DATA FT_STREET 90 pt Rua 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_BUSINESS_DATA FT_ZIPCITY 90 pt CP/~Localidade 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_BUSINESS_DATA FT_COUNTRYSTATE 90 pt País/Estado 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_BUSINESS_DATA FT_POSITION 90 pt Cargo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_BUSINESS_DATA FT_PHONE_MOBILE 90 pt Telefone/Telemóvel 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_BUSINESS_DATA FT_FAX 90 pt Fax 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_BUSINESS_DATA FT_WWWMAIL 90 pt ~Página inicial/correio electrónico 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_1.1 TP_CHAR_STD 0 pt Tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_1.1 TP_CHAR_EXT 0 pt Efeitos de tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_1.1 TP_CHAR_POS 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_1.1 TP_CHAR_TWOLN 0 pt Esquema asiático 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_1.1 TP_BACKGROUND 0 pt Fundo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 tabdialog DLG_TEMPLATE_1 0 pt Estilo do carácter 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_PARA_STD 0 pt Avanços e espaçamento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_PARA_ALIGN 0 pt Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_PARA_EXT 0 pt Fluxo do texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_PARA_ASIAN 0 pt Tipografia asiática 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_CHAR_STD 0 pt Tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_CHAR_EXT 0 pt Efeitos de tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_CHAR_POS 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_CHAR_TWOLN 0 pt Esquema asiático 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_NUMPARA 0 pt Destaque e Numeração 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_TABULATOR 0 pt Tabulações 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_DROPCAPS 0 pt Capitulares 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_BACKGROUND 0 pt Fundo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_BORDER 0 pt Contornos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_CONDCOLL 0 pt Condição 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 tabdialog DLG_TEMPLATE_2 0 pt Estilo de parágrafo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_4.1 TP_BACKGROUND 0 pt Fundo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 tabdialog DLG_TEMPLATE_4 0 pt Estilo de página 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 string STR_PAGE_STD 0 pt Página 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 string STR_PAGE_BORDER 0 pt Contornos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 string STR_PAGE_HEADER 0 pt Cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 string STR_PAGE_FOOTER 0 pt Rodapé 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 string STR_PAGE_TEXTGRID 0 pt Grelha de texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 string STR_PAGE_COLUMN 0 pt Colunas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 string STR_PAGE_FOOTNOTE 0 pt Nota de rodapé 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_3.1 TP_FRM_STD 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_3.1 TP_FRM_ADD 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_3.1 TP_FRM_WRAP 0 pt Translineação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_3.1 TP_BACKGROUND 0 pt Fundo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_3.1 TP_BORDER 0 pt Contornos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_3.1 TP_COLUMN 0 pt Colunas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_3.1 TP_MACRO_ASSIGN 0 pt Macro 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 tabdialog DLG_TEMPLATE_3 0 pt Estilo de moldura 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_5.1 RID_SVXPAGE_PICK_BULLET 0 pt Marcas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_5.1 RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM 0 pt Estilo de numeração 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_5.1 RID_SVXPAGE_PICK_NUM 0 pt Destaque 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_5.1 RID_SVXPAGE_PICK_BMP 0 pt Objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_5.1 RID_SVXPAGE_NUM_POSITION 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_5.1 RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 tabdialog DLG_TEMPLATE_5 0 pt Estilo de numeração 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\redlndlg.src 0 modelessdialog DLG_REDLINE_ACCEPT HID_REDLINE_ACCEPT 0 pt Aceitar ou rejeitar alterações 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\redlndlg.src 0 modaldialog DLG_MOD_REDLINE_ACCEPT HID_REDLINE_AUTOFMT_ACCEPT 0 pt Aceitar ou rejeitar alterações de Correcção automática 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\redlndlg.src 0 menuitem MN_REDLINE_POPUP MN_EDIT_COMMENT HID_EDIT_COMMENT 0 pt Editar comentário... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\redlndlg.src 0 menuitem MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT MN_SORT_ACTION HID_SORT_ACTION 0 pt Acção 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\redlndlg.src 0 menuitem MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT MN_SORT_AUTHOR HID_SORT_AUTHOR 0 pt Autor 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\redlndlg.src 0 menuitem MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT MN_SORT_DATE HID_SORT_DATE 0 pt Data 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\redlndlg.src 0 menuitem MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT MN_SORT_COMMENT HID_SORT_COMMENT 0 pt Comentário 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\redlndlg.src 0 menuitem MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT MN_SORT_POSITION HID_SW_SORT_POSITION 0 pt Posição do documento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\redlndlg.src 0 menuitem MN_REDLINE_POPUP MN_SUB_SORT 0 pt Ordenar por 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\insfnote.src 0 radiobutton DLG_INS_FOOTNOTE RB_NUMBER_AUTO 79 pt ~Automático(a) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\insfnote.src 0 radiobutton DLG_INS_FOOTNOTE RB_NUMBER_CHAR 54 pt ~Carácter 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\insfnote.src 0 fixedline DLG_INS_FOOTNOTE FL_NUMBER 92 pt Numeração 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\insfnote.src 0 radiobutton DLG_INS_FOOTNOTE RB_TYPE_FTN 79 pt ~Nota de rodapé 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\insfnote.src 0 radiobutton DLG_INS_FOOTNOTE RB_TYPE_ENDNOTE 79 pt Nota ~final 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\insfnote.src 0 fixedline DLG_INS_FOOTNOTE FL_TYPE 92 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\insfnote.src 0 modaldialog DLG_INS_FOOTNOTE 160 pt Inserir nota de rodapé/final 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 radiobutton TP_FOOTNOTE_PAGE RB_MAXHEIGHT_PAGE 132 pt Não superior à área da página 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 radiobutton TP_FOOTNOTE_PAGE RB_MAXHEIGHT 132 pt ~Altura máxima da nota de rodapé 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTE_PAGE FT_DIST 132 pt Espaço até ao texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 fixedline TP_FOOTNOTE_PAGE FL_FOOTNOTE_SIZE 248 pt Área da nota de rodapé 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTE_PAGE FT_LINEPOS 132 pt ~Posição 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 stringlist TP_FOOTNOTE_PAGE.DLB_LINEPOS 1 0 pt Esquerda 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 stringlist TP_FOOTNOTE_PAGE.DLB_LINEPOS 2 0 pt Centrado 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 stringlist TP_FOOTNOTE_PAGE.DLB_LINEPOS 3 0 pt Direita 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTE_PAGE FT_LINETYPE 132 pt Pe~so 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTE_PAGE FT_LINEWIDTH 132 pt ~Comprimento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTE_PAGE FT_LINEDIST 132 pt ~Espaçamento até ao conteúdo da nota de rodapé 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 fixedline TP_FOOTNOTE_PAGE FL_LINE 248 pt Linha separadora 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 fixedline TP_TEXTGRID_PAGE FL_GRID_TYPE 164 pt Grelha 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 radiobutton TP_TEXTGRID_PAGE RB_NOGRID 158 pt Sem grelha 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 radiobutton TP_TEXTGRID_PAGE RB_LINESGRID 158 pt Grelha (linhas apenas) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 radiobutton TP_TEXTGRID_PAGE RB_CHARSGRID 158 pt Grelha (linhas e caracteres) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 checkbox TP_TEXTGRID_PAGE CB_SNAPTOCHARS 158 pt Fi~xar nos caracteres 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 fixedline TP_TEXTGRID_PAGE FL_LAYOUT 248 pt Esquema de grelha 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 fixedtext TP_TEXTGRID_PAGE FT_LINESPERPAGE 59 pt Linhas por página 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 fixedtext TP_TEXTGRID_PAGE FT_TEXTSIZE 80 pt Tamanho máx. do texto base 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 fixedtext TP_TEXTGRID_PAGE FT_CHARSPERLINE 59 pt Caracteres por linha 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 fixedtext TP_TEXTGRID_PAGE FT_CHARWIDTH 80 pt Larg~ura do carácter 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 fixedtext TP_TEXTGRID_PAGE FT_RUBYSIZE 80 pt Tamanho máx. do texto Ruby 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 checkbox TP_TEXTGRID_PAGE CB_RUBYBELOW 237 pt Texto Ruby abaixo/esquerda do texto base 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 fixedline TP_TEXTGRID_PAGE FL_DISPLAY 248 pt Apresentação da grelha 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 checkbox TP_TEXTGRID_PAGE CB_DISPLAY 118 pt Apresentar grelha 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 checkbox TP_TEXTGRID_PAGE CB_PRINT 112 pt Imprimir grelha 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 fixedtext TP_TEXTGRID_PAGE FT_COLOR 55 pt Cor da grelha 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 fixedtext DLG_SORTING FT_COL 25 pt Coluna 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 fixedtext DLG_SORTING FT_KEYTYP 48 pt Tipo de chave 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 fixedtext DLG_SORTING FT_DIR 49 pt Ordem 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 checkbox DLG_SORTING CB_KEY1 49 pt Chave ~1 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 string DLG_SORTING STR_NUMERIC 25 pt Numérico 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 radiobutton DLG_SORTING RB_UP 50 pt ~Ascendente 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 radiobutton DLG_SORTING RB_DN 50 pt ~Descendente 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 checkbox DLG_SORTING CB_KEY2 49 pt Chave ~2 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 radiobutton DLG_SORTING RB_UP2 50 pt Ascendente 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 radiobutton DLG_SORTING RB_DN2 50 pt Descendente 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 checkbox DLG_SORTING CB_KEY3 49 pt Chave ~3 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 radiobutton DLG_SORTING RB_UP3 50 pt Ascendente 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 radiobutton DLG_SORTING RB_DN3 50 pt Descendente 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 fixedline DLG_SORTING FL_SORT_2 200 pt Critérios de ordenação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 radiobutton DLG_SORTING RB_COL 38 pt Col~unas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 radiobutton DLG_SORTING RB_ROW 34 pt Lin~has 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 fixedline DLG_SORTING FL_DIR 95 pt Direcção 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 radiobutton DLG_SORTING RB_TAB 44 pt ~Tabulações 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 radiobutton DLG_SORTING RB_TABCH 38 pt ~Carácter 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 fixedline DLG_SORTING FL_DELIM 99 pt Separador 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 string DLG_SORTING STR_ROW 99 pt Linhas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 string DLG_SORTING STR_COL 99 pt Coluna 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 fixedline DLG_SORTING FL_LANG 95 pt Idioma 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 fixedline DLG_SORTING FL_SORT 99 pt Definição 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 checkbox DLG_SORTING CB_CASE 147 pt Maiúsculas e minúsculas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 modaldialog DLG_SORTING CMD_FN_SORTING_DLG 268 pt Ordenar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 infobox MSG_SRTERR 268 pt Não é possível ordenar a selecção 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\num.src 0 fixedline TP_NUM_POSITION FL_LEVEL 35 pt Nível 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\num.src 0 fixedline TP_NUM_POSITION FL_POSITION 207 pt Posição e espaçamento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\num.src 0 fixedtext TP_NUM_POSITION FT_BORDERDIST 105 pt Avanço 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\num.src 0 checkbox TP_NUM_POSITION CB_RELATIVE 52 pt Relati~vo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\num.src 0 fixedtext TP_NUM_POSITION FT_INDENT 105 pt Largura da numeração 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\num.src 0 fixedtext TP_NUM_POSITION FT_NUMDIST 105 pt ~Distância mínima numeração <-> texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\num.src 0 fixedtext TP_NUM_POSITION FT_ALIGN 105 pt A~linhamento da numeração 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\num.src 0 stringlist TP_NUM_POSITION.LB_ALIGN 1 0 pt Esquerda 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\num.src 0 stringlist TP_NUM_POSITION.LB_ALIGN 2 0 pt Centrado 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\num.src 0 stringlist TP_NUM_POSITION.LB_ALIGN 3 0 pt Direita 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\num.src 0 fixedtext TP_NUM_POSITION FT_LABEL_FOLLOWED_BY 105 pt Numeração seguida de 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\num.src 0 stringlist TP_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY 1 0 pt Tabulação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\num.src 0 stringlist TP_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY 2 0 pt Espaço 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\num.src 0 stringlist TP_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY 3 0 pt Nada 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\num.src 0 fixedtext TP_NUM_POSITION FT_LISTTAB 143 pt em 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\num.src 0 fixedtext TP_NUM_POSITION FT_ALIGNED_AT 105 pt Alinhado a 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\num.src 0 fixedtext TP_NUM_POSITION FT_INDENT_AT 105 pt Avanço de parágrafo em 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\num.src 0 pushbutton TP_NUM_POSITION PB_STANDARD 50 pt Predefinição 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\num.src 0 pageitem DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1 RID_SVXPAGE_PICK_BULLET 0 pt Marcas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\num.src 0 pageitem DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1 RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM 0 pt Tipo de numeração 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\num.src 0 pageitem DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1 RID_SVXPAGE_PICK_NUM 0 pt Destaque 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\num.src 0 pageitem DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1 RID_SVXPAGE_PICK_BMP 0 pt Objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\num.src 0 pageitem DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1 RID_SVXPAGE_NUM_POSITION 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\num.src 0 pageitem DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1 RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\num.src 0 string DLG_SVXTEST_NUM_BULLET ST_RESET 0 pt Re~mover 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\num.src 0 tabdialog DLG_SVXTEST_NUM_BULLET 0 pt Marcas e numeração 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\linenum.src 0 checkbox TP_LINENUMBERING CB_NUMBERING_ON 242 pt Mostrar ~numeração 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\linenum.src 0 fixedtext TP_LINENUMBERING FT_CHAR_STYLE 80 pt Estilo do ~carácter 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\linenum.src 0 fixedtext TP_LINENUMBERING FT_FORMAT 80 pt F~ormato 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\linenum.src 0 fixedtext TP_LINENUMBERING FT_POS 80 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\linenum.src 0 stringlist TP_LINENUMBERING.LB_POS 1 0 pt Esquerda 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\linenum.src 0 stringlist TP_LINENUMBERING.LB_POS 2 0 pt Direita 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\linenum.src 0 stringlist TP_LINENUMBERING.LB_POS 3 0 pt Interior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\linenum.src 0 stringlist TP_LINENUMBERING.LB_POS 4 0 pt Exterior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\linenum.src 0 fixedtext TP_LINENUMBERING FT_OFFSET 80 pt Espaçamento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\linenum.src 0 fixedtext TP_LINENUMBERING FT_NUM_INVERVAL 80 pt Intervalo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\linenum.src 0 fixedtext TP_LINENUMBERING FT_NUM_ROWS 80 pt linhas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\linenum.src 0 fixedline TP_LINENUMBERING FL_DISPLAY 248 pt Ver 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\linenum.src 0 fixedtext TP_LINENUMBERING FT_DIVISOR 30 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\linenum.src 0 fixedtext TP_LINENUMBERING FT_DIV_INTERVAL 30 pt Cada 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\linenum.src 0 fixedtext TP_LINENUMBERING FT_DIV_ROWS 40 pt Linhas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\linenum.src 0 fixedline TP_LINENUMBERING FL_DIVISOR 121 pt Separador 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\linenum.src 0 checkbox TP_LINENUMBERING CB_COUNT_EMPTYLINES 110 pt Linhas em branco 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\linenum.src 0 checkbox TP_LINENUMBERING CB_COUNT_FRAMELINES 110 pt Linhas em molduras de texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\linenum.src 0 checkbox TP_LINENUMBERING CB_RESTART_PAGE 110 pt ~Reiniciar cada nova página 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\linenum.src 0 fixedline TP_LINENUMBERING FL_COUNT 121 pt Contar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\linenum.src 0 tabpage TP_LINENUMBERING HID_LINENUMBERING 260 pt Numeração de linhas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\bookmark.src 0 pushbutton DLG_INSERT_BOOKMARK BT_DELETE 50 pt E~liminar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\bookmark.src 0 fixedline DLG_INSERT_BOOKMARK FL_BOOKMARK 111 pt Marcadores 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\bookmark.src 0 modaldialog DLG_INSERT_BOOKMARK CMD_FN_INSERT_BOOKMARK 179 pt Inserir marcador 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\bookmark.src 0 string STR_REMOVE_WARNING 179 pt Os seguintes caracteres não são válidos, pelo que foram eliminados: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 pageitem DLG_DOC_FOOTNOTE.1 TP_FOOTNOTEOPTION 0 pt Notas de rodapé 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 pageitem DLG_DOC_FOOTNOTE.1 TP_ENDNOTEOPTION 0 pt Notas finais 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 tabdialog DLG_DOC_FOOTNOTE 0 pt Definições de notas de rodapé/finais 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedline TP_FOOTNOTEOPTION FL_NUM 248 pt Numeração automática 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTEOPTION FT_NUMTYPE 51 pt N~umeração 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTEOPTION FT_OFFSET 50 pt ~Iniciar em 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTEOPTION FT_NUMCOUNT 51 pt ~Contar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 stringlist TP_FOOTNOTEOPTION.LB_NUMCOUNT 1 0 pt Por página 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 stringlist TP_FOOTNOTEOPTION.LB_NUMCOUNT 2 0 pt Por capítulo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 stringlist TP_FOOTNOTEOPTION.LB_NUMCOUNT 3 0 pt Por documento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTEOPTION FT_PREFIX 48 pt ~Antes 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTEOPTION FT_SUFFIX 48 pt ~Depois 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTEOPTION FT_POS 36 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 radiobutton TP_FOOTNOTEOPTION RB_POS_PAGE 150 pt ~Fim da página 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 radiobutton TP_FOOTNOTEOPTION RB_POS_CHAPTER 150 pt Fim do d~ocumento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedline TP_FOOTNOTEOPTION FL_TEMPL 103 pt Estilos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTEOPTION FT_PARA_TEMPL 35 pt ~Parágrafo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTEOPTION FT_PAGE_TEMPL 35 pt Pá~gina 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedline TP_FOOTNOTEOPTION FL_CHAR_TEMPL 141 pt Estilos de caracteres 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTEOPTION FT_ANCHR_CHARFMT 67 pt Área de te~xto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTEOPTION FT_TEXT_CHARFMT 67 pt Á~rea de rodapé 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedline TP_FOOTNOTEOPTION FL_CONT 248 pt Aviso de continuação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTEOPTION FT_CONT 73 pt ~No final da nota 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTEOPTION FT_CONT_FROM 73 pt Página ~seguinte 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedline TP_ENDNOTEOPTION FL_NUM 248 pt Numeração automática 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_ENDNOTEOPTION FT_NUMTYPE 51 pt N~umeração 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext FT_OFFSET 50 pt ~Iniciar em 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext FT_PREFIX 48 pt ~Antes 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext FT_SUFFIX 48 pt ~Depois 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 radiobutton RB_POS_PAGE 60 pt Fim da ~página 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 radiobutton RB_POS_CHAPTER 60 pt Fim do ~documento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedline FL_TEMPL 115 pt Estilos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext FT_PARA_TEMPL 38 pt ~Parágrafo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext FT_PAGE_TEMPL 38 pt Pá~gina 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedline FL_CHAR_TEMPL 129 pt Estilos de caracteres 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext FT_ANCHR_CHARFMT 55 pt Área de te~xto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext FT_TEXT_CHARFMT 55 pt Área de ~nota final 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedline FL_CONT 174 pt Aviso de continuação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext FT_CONT 38 pt Página ~seguinte 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext FT_CONT_FROM 38 pt ~Início 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\glossary.src 0 checkbox DLG_GLOSSARY CB_INSERT_TIP 200 pt Mostrar ~resto do nome como sugestão ao escrever 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\glossary.src 0 fixedtext DLG_GLOSSARY FT_NAME 40 pt ~Nome 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\glossary.src 0 fixedtext DLG_GLOSSARY FT_SHORTNAME 57 pt A~talho 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\glossary.src 0 string DLG_GLOSSARY.LB_BIB ST_READONLY 0 pt só leitura 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\glossary.src 0 fixedline DLG_GLOSSARY FL_RELATIVE 221 pt Guarde ligações referentes a 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\glossary.src 0 checkbox DLG_GLOSSARY CB_FILE_REL 90 pt Sistema de ~ficheiros 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\glossary.src 0 checkbox DLG_GLOSSARY CB_NET_REL 90 pt ~Internet 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\glossary.src 0 checkbox DLG_GLOSSARY CB_SHOW_EXAMPLE 82 pt ~Mostrar pré-visualização 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\glossary.src 0 okbutton DLG_GLOSSARY PB_INSERT 50 pt In~serir 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\glossary.src 0 cancelbutton DLG_GLOSSARY PB_CLOSE 50 pt Fec~har 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\glossary.src 0 menubutton DLG_GLOSSARY PB_EDIT 50 pt Te~xto autom. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\glossary.src 0 pushbutton DLG_GLOSSARY PB_BIB 50 pt ~Categorias... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\glossary.src 0 pushbutton DLG_GLOSSARY PB_PATH 50 pt ~Atalho... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\glossary.src 0 string DLG_GLOSSARY ST_READONLY_PATH 50 pt Os directórios de 'Texto automático' são só de leitura. Pretende abrir a caixa de diálogo de caminho? 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\glossary.src 0 menuitem DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT FN_GL_DEFINE HID_MD_GLOS_DEFINE 0 pt ~Novo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\glossary.src 0 menuitem DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT FN_GL_DEFINE_TEXT HID_MD_GLOS_DEFINE_TEXT 0 pt Novo (só texto) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\glossary.src 0 menuitem DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT FN_GL_COPY_TO_CLIPBOARD HID_MD_COPY_TO_CLIPBOARD 0 pt ~Copiar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\glossary.src 0 menuitem DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT FN_GL_REPLACE HID_MD_GLOS_REPLACE 0 pt Substituir 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\glossary.src 0 menuitem DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT FN_GL_REPLACE_TEXT HID_MD_GLOS_REPLACE 0 pt ~Substituir (só texto) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\glossary.src 0 menuitem DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT FN_GL_RENAME HID_MD_GLOS_RENAME 0 pt Mudar o nome... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\glossary.src 0 menuitem DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT FN_GL_DELETE HID_MD_GLOS_DELETE 0 pt E~liminar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\glossary.src 0 menuitem DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT FN_GL_EDIT HID_MD_GLOS_EDIT 0 pt ~Editar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\glossary.src 0 menuitem DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT FN_GL_MACRO HID_MD_GLOS_MACRO 0 pt ~Macro... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\glossary.src 0 menuitem DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT FN_GL_IMPORT HID_MD_GLOS_IMPORT 0 pt ~Importar... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\glossary.src 0 modaldialog DLG_GLOSSARY CMD_FN_GLOSSARY_DLG 375 pt Texto automático 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\glossary.src 0 infobox MSG_DOUBLE_SHORTNAME 375 pt O atalho já existe. Por favor, seleccione outro nome. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\glossary.src 0 querybox MSG_QUERY_DELETE 375 pt Pretende eliminar o texto automático? 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\glossary.src 0 string STR_QUERY_DELETE_GROUP1 375 pt Eliminar a categoria 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\glossary.src 0 string STR_QUERY_DELETE_GROUP2 375 pt ? 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\glossary.src 0 string STR_GLOSSARY 375 pt Texto automático : 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\glossary.src 0 fixedtext DLG_RENAME_GLOS FT_ON 30 pt No~me 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\glossary.src 0 fixedtext DLG_RENAME_GLOS FT_OS 52 pt Atalho 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\glossary.src 0 fixedtext DLG_RENAME_GLOS FT_NN 30 pt ~Novo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\glossary.src 0 fixedtext DLG_RENAME_GLOS FT_NS 52 pt A~talho 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\glossary.src 0 modaldialog DLG_RENAME_GLOS HID_RENAME_GLOSSARY 287 pt Mudar o nome do texto automático 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\glossary.src 0 string STR_SAVE_GLOSSARY 287 pt Guardar o texto automático 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\glossary.src 0 infobox MSG_NO_GLOSSARIES 287 pt Este ficheiro não contém texto automático. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\outline.src 0 fixedline DLG_NUM_NAMES FL_FORM 96 pt Formato 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\outline.src 0 stringlist DLG_NUM_NAMES.LB_FORM 1 0 pt Sem nome 1 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\outline.src 0 stringlist DLG_NUM_NAMES.LB_FORM 2 0 pt Sem nome 2 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\outline.src 0 stringlist DLG_NUM_NAMES.LB_FORM 3 0 pt Sem nome 3 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\outline.src 0 stringlist DLG_NUM_NAMES.LB_FORM 4 0 pt Sem nome 4 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\outline.src 0 stringlist DLG_NUM_NAMES.LB_FORM 5 0 pt Sem nome 5 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\outline.src 0 stringlist DLG_NUM_NAMES.LB_FORM 6 0 pt Sem nome 6 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\outline.src 0 stringlist DLG_NUM_NAMES.LB_FORM 7 0 pt Sem nome 7 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\outline.src 0 stringlist DLG_NUM_NAMES.LB_FORM 8 0 pt Sem nome 8 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\outline.src 0 stringlist DLG_NUM_NAMES.LB_FORM 9 0 pt Sem nome 9 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\outline.src 0 modaldialog DLG_NUM_NAMES HID_NUM_NAMES 164 pt Guardar como 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\outline.src 0 pageitem DLG_TAB_OUTLINE.1 TP_OUTLINE_NUM 0 pt Numeração 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\outline.src 0 pageitem DLG_TAB_OUTLINE.1 TP_NUM_POSITION 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\outline.src 0 string DLG_TAB_OUTLINE ST_FORM 0 pt ~Formatar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\outline.src 0 menuitem DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM MN_FORM1 HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS 0 pt Sem nome 1 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\outline.src 0 menuitem DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM MN_FORM2 HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS 0 pt Sem nome 2 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\outline.src 0 menuitem DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM MN_FORM3 HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS 0 pt Sem nome 3 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\outline.src 0 menuitem DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM MN_FORM4 HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS 0 pt Sem nome 4 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\outline.src 0 menuitem DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM MN_FORM5 HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS 0 pt Sem nome 5 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\outline.src 0 menuitem DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM MN_FORM6 HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS 0 pt Sem nome 6 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\outline.src 0 menuitem DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM MN_FORM7 HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS 0 pt Sem nome 7 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\outline.src 0 menuitem DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM MN_FORM8 HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS 0 pt Sem nome 8 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\outline.src 0 menuitem DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM MN_FORM9 HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS 0 pt Sem nome 9 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\outline.src 0 menuitem DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM MN_SAVE HID_NUM_OUTL_NUM_SAVEAS 0 pt Guardar ~como... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\outline.src 0 fixedline TP_OUTLINE_NUM FL_LEVEL 32 pt Nível 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\outline.src 0 fixedtext TP_OUTLINE_NUM FT_COLL 120 pt ~Estilo de parágrafo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\outline.src 0 fixedtext TP_OUTLINE_NUM FT_NUMBER 52 pt ~Número 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\outline.src 0 fixedtext TP_OUTLINE_NUM FT_CHARFMT 52 pt Estilo do ~carácter 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\outline.src 0 fixedtext TP_OUTLINE_NUM FT_ALL_LEVEL 52 pt ~Mostrar subníveis 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\outline.src 0 fixedtext TP_OUTLINE_NUM FT_DELIM 52 pt Separador 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\outline.src 0 fixedtext TP_OUTLINE_NUM FT_PREFIX 46 pt ~Antes 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\outline.src 0 fixedtext TP_OUTLINE_NUM FT_SUFFIX 46 pt A~pós 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\outline.src 0 fixedtext TP_OUTLINE_NUM FT_START 52 pt ~Iniciar em 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\outline.src 0 fixedline TP_OUTLINE_NUM FL_NUMBER 210 pt Numeração 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\outline.src 0 string TP_OUTLINE_NUM ST_NO_COLL 0 pt (nenhum) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\insrule.src 0 fixedline DLG_INSERT_RULER FL_SEL 174 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\insrule.src 0 string DLG_INSERT_RULER ST_SIMPLE 0 pt Simples 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\insrule.src 0 modaldialog DLG_INSERT_RULER HID_RULER_DIALOG 242 pt Inserir régua horizontal 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\glosbib.src 0 pushbutton DLG_BIB_BASE PB_NEW 50 pt ~Novo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\glosbib.src 0 pushbutton DLG_BIB_BASE PB_DELETE 50 pt E~liminar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\glosbib.src 0 pushbutton DLG_BIB_BASE PB_RENAME 50 pt ~Mudar o nome 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\glosbib.src 0 fixedtext DLG_BIB_BASE FT_PATH 60 pt Caminho 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\glosbib.src 0 fixedtext DLG_BIB_BASE FT_SELECT 100 pt Lista de selecção 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\glosbib.src 0 modaldialog DLG_BIB_BASE HID_BIB_BASE 349 pt Editar categorias 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 1 0 pt 1, 2, 3, ... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 2 0 pt A, B, C, ... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 3 0 pt a, b, c, ... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 4 0 pt I, II, III, ... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 5 0 pt i, ii, iii, ... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 6 0 pt A, .., AA, .., AAA, ... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 7 0 pt a, .., aa, .., aaa, ... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 8 0 pt Marca 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 9 0 pt Objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 10 0 pt Nenhum 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 11 0 pt Numeração nativa 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 12 0 pt А, Б, .., Аа, Аб, ... (Búlgaro) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 13 0 pt а, б, .., аа, аб, ... (Búlgaro) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 14 0 pt А, Б, .., Аа, Бб, ... (Búlgaro) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 15 0 pt а, б, .., аа, бб, ... (Búlgaro) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 16 0 pt А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russo) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 17 0 pt а, б, .., аа, аб, ... (Russo) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 18 0 pt А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russo) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 19 0 pt а, б, .., аа, бб, ... (Russo) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 20 0 pt А, Б, .., Аа, Аб, ... (Sérvio) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 21 0 pt а, б, .., аа, аб, ... (Sérvio) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 22 0 pt А, Б, .., Аа, Бб, ... (Sérvio) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 23 0 pt а, б, .., аа, бб, ... (Sérvio) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\multmrk.src 0 fixedline DLG_MULTMRK FL_TOX 153 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\multmrk.src 0 fixedtext DLG_MULTMRK FT_ENTRY 41 pt Índice remissivo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\multmrk.src 0 fixedtext DLG_MULTMRK FT_TOX 41 pt Entrada 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\multmrk.src 0 modaldialog DLG_MULTMRK CMD_FN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG 220 pt Marcas de índice remissivo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string STR_TITLE 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string STR_ALPHA 0 pt Separador 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string STR_LEVEL 0 pt Nível 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string STR_FILE_NOT_FOUND 0 pt Não foi possível encontrar o ficheiro "%1" no caminho "%2". 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pageitem DLG_MULTI_TOX.1 TP_TOX_SELECT 0 pt Índice/Tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pageitem DLG_MULTI_TOX.1 TP_TOX_ENTRY 0 pt Entradas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pageitem DLG_MULTI_TOX.1 TP_TOX_STYLES 0 pt Estilos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pageitem DLG_MULTI_TOX.1 TP_COLUMN 0 pt Colunas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pageitem DLG_MULTI_TOX.1 TP_BACKGROUND 0 pt Fundo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string DLG_MULTI_TOX ST_USERDEFINEDINDEX 150 pt Índice remissivo definido pelo utilizador 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox DLG_MULTI_TOX CB_SHOWEXAMPLE 200 pt Pré-visualizar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 tabdialog DLG_MULTI_TOX HID_MULTI_TOX_DLG 0 pt Inserir índice/tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline TP_TOX_SELECT FL_TYPETITLE 248 pt Tipo e título 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_SELECT FT_TITLE 30 pt ~Título 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_SELECT FT_TYPE 30 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_TYPE 1 0 pt Índice de conteúdos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_TYPE 2 0 pt Índice remissivo alfabético 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_TYPE 3 0 pt Índice remissivo de ilustrações 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_TYPE 4 0 pt Índice remissivo de tabelas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_TYPE 5 0 pt Definido pelo utilizador 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_TYPE 6 0 pt Tabela de objectos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_TYPE 7 0 pt Bibliografia 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_READONLY 200 pt Protegido contra alterações manuais 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline TP_TOX_SELECT FL_AREA 248 pt Criar índice/tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_SELECT FT_AREA 30 pt para 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_AREA 1 0 pt Todo o documento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_AREA 2 0 pt Capítulo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_SELECT FT_LEVEL 60 pt A~valiar até nível 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline TP_TOX_SELECT FL_CREATEFROM 248 pt Criar a partir de 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_FROMHEADINGS 95 pt Destaque 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_ADDSTYLES 75 pt Estilos ~adicionais 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_SELECT ST_USER_ADDSTYLE 75 pt ~Estilos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_TOXMARKS 90 pt ~Marcas de índice 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 radiobutton TP_TOX_SELECT RB_FROMCAPTIONS 90 pt Legendas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_SELECT FT_CAPTIONSEQUENCE 40 pt Categoria 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_SELECT FT_DISPLAYTYPE 40 pt Apresentar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_DISPLAYTYPE 1 0 pt Referências 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_DISPLAYTYPE 2 0 pt Categoria e número 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_DISPLAYTYPE 3 0 pt Texto da legenda 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 radiobutton TP_TOX_SELECT RB_FROMOBJECTNAMES 90 pt Nomes de ~objectos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_COLLECTSAME 121 pt Agrupar entradas idênticas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_USEFF 115 pt Combinar entradas idênticas com ~p ou pp 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_USE_DASH 115 pt Combinar com - 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_CASESENSITIVE 115 pt Sensível a maiúsculas e minúsculas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_INITIALCAPS 115 pt Entradas com maiúsculas automáticas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_KEYASENTRY 115 pt Chaves como entradas separadas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_FROMFILE 115 pt ~Ficheiro de concordância 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 menuitem TP_TOX_SELECT.MB_AUTOMARK MN_AUTOMARK_OPEN 0 pt Abrir 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 menuitem TP_TOX_SELECT.MB_AUTOMARK MN_AUTOMARK_NEW 0 pt ~Novo... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 menuitem TP_TOX_SELECT.MB_AUTOMARK MN_AUTOMARK_EDIT 0 pt ~Editar... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 menubutton TP_TOX_SELECT MB_AUTOMARK 50 pt ~Ficheiro 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_FROMTABLES 68 pt Tabelas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_FROMFRAMES 68 pt ~Molduras de texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_FROMGRAPHICS 68 pt Objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_FROMOLE 68 pt Objectos OLE 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_LEVELFROMCHAPTER 103 pt Utilizar nível do ~capítulo de origem 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline TP_TOX_SELECT FL_IDXOPTIONS 248 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 itemlist TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1 1 0 pt %PRODUCTNAME Math 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 itemlist TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1 2 0 pt %PRODUCTNAME Chart 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 itemlist TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1 3 0 pt %PRODUCTNAME Calc 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 itemlist TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1 4 0 pt %PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 itemlist TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1 5 0 pt Outros objectos OLE 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline TP_TOX_SELECT FL_FROMOBJ 248 pt Criar a partir dos seguintes objectos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_SEQUENCE 100 pt ~Numerar entradas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_SELECT FT_BRACKET 60 pt ~Parêntesis rectos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string ST_NO_BRACKET 260 pt [nenhum(a)] 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline FL_AUTHORITY 248 pt Formatação das entradas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string ST_AUTOMARK_TYPE 248 pt Ficheiro de selecção para índice remissivo (*.sdi) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline FL_SORTOPTIONS 248 pt Ordenar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext FT_LANGUAGE 33 pt Idioma 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext FT_SORTALG 50 pt Tipo de chave 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_ENTRY FT_LEVEL 25 pt ~Nível 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY ST_AUTHTYPE 25 pt ~Tipo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_ENTRY FT_TOKEN 30 pt ~Estrutura 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_ENTRY_NO 10 pt E# 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_ENTRY 10 pt E 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_TAB_STOP 0 pt T 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_PAGE_NUMS 0 pt # 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_CHAPTER_INFO 0 pt IC 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_LINK_START 0 pt LS 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_LINK_END 0 pt LE 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_AUTHORITY 0 pt A 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO 0 pt Número de capítulo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_HELP_ENTRY 0 pt Entrada 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP 0 pt Marca de tabulação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_HELP_TEXT 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS 0 pt Número de página 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO 0 pt Informações do capítulo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_HELP_LINK_START 0 pt Início da hiperligação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_HELP_LINK_END 0 pt Final da hiperligação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY 0 pt Entrada bibliográfica: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_CHARSTYLE 0 pt Estilo do carácter: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pushbutton TP_TOX_ENTRY PB_ALL_LEVELS 40 pt ~Tudo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pushbutton TP_TOX_ENTRY PB_ENTRYNO 40 pt ~Capítulo nº 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pushbutton TP_TOX_ENTRY PB_ENTRY 40 pt Te~xto entrada 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pushbutton TP_TOX_ENTRY PB_CHAPTERINFO 40 pt Info do ~capítulo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pushbutton TP_TOX_ENTRY PB_PAGENO 40 pt Nº de pá~gina 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pushbutton TP_TOX_ENTRY PB_TAB 40 pt Tabulação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pushbutton TP_TOX_ENTRY PB_HYPERLINK 40 pt H~iperligação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pushbutton TP_TOX_ENTRY PB_AUTHINSERT 39 pt ~Inserir 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pushbutton TP_TOX_ENTRY PB_AUTHREMOVE 39 pt ~Remover 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_ENTRY FT_CHARSTYLE 60 pt Estilo do carácter 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pushbutton TP_TOX_ENTRY PB_EDITSTYLE 50 pt Edit~ar... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_ENTRY FT_FILLCHAR 60 pt Carácter de preench. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_ENTRY FT_CHAPTERENTRY 60 pt Entrada de capítulo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_ENTRY.LB_CHAPTERENTRY 1 0 pt Apenas intervalo numérico 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_ENTRY.LB_CHAPTERENTRY 2 0 pt Apenas descrição 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_ENTRY.LB_CHAPTERENTRY 3 0 pt Intervalo numérico e descrição 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_ENTRY FT_ENTRY_NO 60 pt Formato 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_ENTRY.LB_ENTRY_NO 1 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_ENTRY.LB_ENTRY_NO 2 0 pt Número sem separador 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_ENTRY FT_LEVEL_OL 60 pt Avaliar até nível 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_ENTRY FT_TABPOS 60 pt Posição da tabulação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_ENTRY CB_AUTORIGHT 100 pt Alinhar à direita 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline TP_TOX_ENTRY FL_ENTRY 220 pt Estrutura e formatação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_ENTRY CB_RELTOSTYLE 200 pt ~Posição da tabulação em ~relação ao avanço do estilo de parágrafo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_ENTRY FT_MAIN_ENTRY_STYLE 116 pt Estilo dos caracteres para as entradas principais 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_ENTRY CB_ALPHADELIM 105 pt Separador alfabético 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_ENTRY CB_COMMASEPARATED 105 pt Chave separada por vírgulas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline TP_TOX_ENTRY FL_FORMAT 220 pt Formato 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 radiobutton TP_TOX_ENTRY RB_DOCPOS 94 pt ~Posição no documento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 radiobutton TP_TOX_ENTRY RB_SORTCONTENT 90 pt ~Conteúdo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline TP_TOX_ENTRY FL_SORTING 220 pt Ordenar por 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 imageradiobutton TP_TOX_ENTRY RB_SORTUP1 12 pt - Ascendente 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 imageradiobutton TP_TOX_ENTRY RB_SORTDOWN1 12 pt - Descendente 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 imageradiobutton TP_TOX_ENTRY RB_SORTUP2 12 pt - Ascendente 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 imageradiobutton TP_TOX_ENTRY RB_SORTDOWN2 12 pt - Descendente 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 imageradiobutton TP_TOX_ENTRY RB_SORTUP3 12 pt - Ascendente 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 imageradiobutton TP_TOX_ENTRY RB_SORTDOWN3 12 pt - Descendente 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline TP_TOX_ENTRY FL_SORTKEY 220 pt Chaves de ordenação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY STR_NOSORTKEY 220 pt <Nenhuma> 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY STR_NO_CHAR_STYLE 220 pt <Nenhum> 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY STR_DELIM 220 pt S 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_STYLES FT_LEVEL 102 pt ~Níveis 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_STYLES FT_TEMPLATE 102 pt Estilo~s de parágrafo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pushbutton TP_TOX_STYLES BT_STD 50 pt Pre~definição 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pushbutton TP_TOX_STYLES BT_EDIT_STYLE 50 pt ~Editar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline TP_TOX_STYLES FL_FORMAT 248 pt Atribuição 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline DLG_ADD_IDX_STYLES FL_STYLES 285 pt ~Estilos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string DLG_ADD_IDX_STYLES ST_HB_FIRST 50 pt Não aplicado 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 modaldialog DLG_ADD_IDX_STYLES HID_DLG_ADD_IDX_STYLES 350 pt Atribuir estilos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES ST_SEARCH 0 pt Termo de procura 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES ST_ALTERNATIVE 0 pt Entrada alternativa 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES ST_PRIMKEY 0 pt 1ª chave 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES ST_SECKEY 0 pt 2ª chave 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES ST_COMMENT 0 pt Comentário 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES ST_CASESENSITIVE 0 pt Maiúsculas e minúsculas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES ST_WORDONLY 0 pt Palavras inteiras 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES ST_TRUE 0 pt Sim 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES ST_FALSE 0 pt Não 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline DLG_CREATE_AUTOMARK FL_ENTRIES 288 pt Entradas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 modaldialog DLG_CREATE_AUTOMARK HID_DLG_CREATE_AUTOMARK 350 pt Editar ficheiro de concordância 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 #define IDX_PHONETIC_LISTBOX_DESCRIPTION 0 pt Leitura fonética 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 okbutton IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG BT_OK 50 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 cancelbutton IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG BT_CANCEL 50 pt Fechar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 pushbutton IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG BT_DEL 50 pt E~liminar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 imagebutton IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG BT_NEW 0 pt - Novo índice remissivo definido pelo utilizador 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedline IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG FL_INDEX 0 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedtext IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG LBL_INDEX 40 pt Índ~ice 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedtext IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG LBL_ENTRY 27 pt E~ntrada 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedtext IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG LBL_KEY 42 pt ~1ª chave 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedtext IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG LBL_KEY2 42 pt ~2ª chave 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedtext IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG LBL_LEVEL 41 pt ~Nível 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 checkbox IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG CB_MAIN_ENTRY 100 pt ~Entrada principal 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 checkbox IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG CB_APPLY_TO_ALL 140 pt ~Aplicar a todos os textos semelhantes. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 checkbox IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG CB_CASESENSITIVE 131 pt ~Maiúsculas e minúsculas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 checkbox IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG CB_WORDONLY 131 pt Apenas ~palavras inteiras 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedline DLG_NEW_USER_IDX FL_NAME 130 pt Novo índice remissivo do utilizador 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedtext DLG_NEW_USER_IDX FT_NAME 40 pt ~Nome 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 modaldialog DLG_NEW_USER_IDX HID_DLG_NEW_USER_IDX 194 pt Criar novo índice remissivo definido pelo utilizador 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 string STR_IDXMRK_EDIT 194 pt Editar entrada de índice remissivo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 string STR_IDXMRK_INSERT 194 pt Inserir entrada de índice 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 radiobutton AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG RB_FROMCOMPONENT 147 pt A partir da ~base de dados bibliográfica 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 radiobutton AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG RB_FROMDOCCONTENT 147 pt A partir do ~conteúdo do documento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedtext AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG FT_AUTHOR 60 pt Autor 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedtext AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG FT_TITLE 60 pt Título 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedtext AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG FT_ENTRY 60 pt ~Abreviatura 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedline AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG FL_ENTRY 146 pt Entrada 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 okbutton AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG PB_OK 50 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 cancelbutton AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG PB_CANCEL 50 pt Fechar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 pushbutton AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG PB_CREATEENTRY 50 pt ~Novo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 pushbutton AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG PB_EDITENTRY 50 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 string AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG ST_CHANGE 50 pt Modificar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedline DLG_CREATE_AUTH_ENTRY FL_ENTRIES 300 pt Dados de entrada 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 modaldialog DLG_CREATE_AUTH_ENTRY HID_DLG_CREATE_AUTH_ENTRY 365 pt Definir entrada bibliográfica 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 string STR_AUTHMRK_EDIT 365 pt Editar entrada bibliográfica 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 string STR_AUTHMRK_INSERT 365 pt Inserir entrada bibliográfica 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 querybox DLG_CHANGE_AUTH_ENTRY 365 pt O documento já contém a entrada bibliográfica, mas com dados diferentes. Pretende ajustar as entradas existentes? 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_DOC_NAME 0 pt Vista de documento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_DOC_DESC 0 pt Vista de documento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_HEADING_WITH_NUM_DESC 0 pt Número de cabeçalho $(ARG2): $(ARG1) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_HEADER_NAME 0 pt Cabeçalho $(ARG1) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_HEADER_DESC 0 pt Página de cabeçalho $(ARG1) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_FOOTER_NAME 0 pt Rodapé $(ARG1) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_FOOTER_DESC 0 pt Página de rodapé $(ARG1) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME 0 pt Nota de rodapé $(ARG1) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC 0 pt Nota de rodapé $(ARG1) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME 0 pt Nota final $(ARG1) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC 0 pt Nota final $(ARG1) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_TABLE_DESC 0 pt $(ARG1) na página $(ARG2) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_PAGE_NAME 0 pt Página $(ARG1) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_PAGE_DESC 0 pt Página : $(ARG1) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME 0 pt Autor 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME 0 pt Data 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME 0 pt Acções 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC 0 pt Active este botão para abrir uma lista de acções que podem ser realizadas neste comentário e outros comentários. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\annotation.src 0 string STR_POSTIT_TODAY 0 pt Hoje, 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\annotation.src 0 string STR_POSTIT_YESTERDAY 0 pt Ontem, 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\annotation.src 0 string STR_DELETE_ALL_NOTES 0 pt Todos os comentários 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\annotation.src 0 string STR_DELETE_AUTHOR_NOTES 0 pt Comentários por 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\annotation.src 0 string STR_NODATE 0 pt (nenhuma data) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\annotation.src 0 string STR_NOAUTHOR 0 pt (nenhum autor) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\annotation.src 0 string STR_REPLY 0 pt Responder a $1 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_OPENURL CMD_SID_OPENDOC 0 pt ~Abrir 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_OPENURLNEW CMD_SID_OPENDOC 0 pt Abrir numa nova janela 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_EDITDOC CMD_SID_EDITDOC 0 pt ~Editar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_SELECTION_MODE CMD_FN_READONLY_SELECTION_MODE 0 pt Seleccionar texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_RELOAD CMD_SID_RELOAD 0 pt Ca~regar de novo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_RELOAD_FRAME CMD_SID_RELOAD 0 pt Carregar de novo moldura 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_SOURCEVIEW HID_SOURCEVIEW 0 pt Origem HT~ML 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_BROWSE_BACKWARD CMD_SID_BROWSE_BACKWARD 0 pt Para segundo plano 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_BROWSE_FORWARD CMD_SID_BROWSE_FORWARD 0 pt Para ~primeiro plano 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_SAVEGRAPHIC HID_MN_READONLY_SAVEGRAPHIC 0 pt Guardar objectos gráficos... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY MN_READONLY_TOGALLERYLINK HID_MN_READONLY_TOGALLERYLINK 0 pt Como ligação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY MN_READONLY_TOGALLERYCOPY HID_MN_READONLY_TOGALLERYCOPY 0 pt Copiar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY HID_MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY 0 pt Adicionar objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_SAVEBACKGROUND HID_MN_READONLY_SAVEBACKGROUND 0 pt Guardar segundo plano... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY MN_READONLY_TOGALLERYLINK HID_MN_READONLY_TOGALLERYLINK 0 pt Como ligação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY MN_READONLY_TOGALLERYCOPY HID_MN_READONLY_TOGALLERYCOPY 0 pt Copiar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY HID_MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY 0 pt Adicionar fundo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_COPYLINK HID_MN_READONLY_COPYLINK 0 pt Copiar ~ligação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_COPYGRAPHIC HID_MN_READONLY_COPYGRAPHIC 0 pt Co~piar objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_LOADGRAPHIC HID_MN_READONLY_LOADGRAPHIC 0 pt Carregar objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_GRAPHICOFF HID_MN_READONLY_GRAPHICOFF 0 pt Desactivar objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_PLUGINOFF HID_MN_READONLY_PLUGINOFF 0 pt Desactivar plug-ins 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP SID_WIN_FULLSCREEN CMD_SID_WIN_FULLSCREEN 0 pt Manter modo de ecrã completo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_COPY CMD_SID_COPY 0 pt ~Copiar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_EXPORT_GRAFIK_TITLE 0 pt Exportar objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_CHAIN_OK 0 pt Faça clique no botão esquerdo do rato para ligar as molduras. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_CHAIN_NOT_EMPTY 0 pt A moldura destino não está vazia. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_CHAIN_IS_IN_CHAIN 0 pt A moldura destino já está ligada. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_CHAIN_WRONG_AREA 0 pt A moldura destino da ligação não se encontra numa área válida. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_CHAIN_NOT_FOUND 0 pt Moldura destino não encontrada na posição actual. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_CHAIN_SOURCE_CHAINED 0 pt A moldura origem já corresponde à origem de uma ligação. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_CHAIN_SELF 0 pt Não é possível uma ligação fechada. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_REDLINE_INSERT 0 pt Inserido 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_REDLINE_DELETE 0 pt Eliminado 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_REDLINE_FORMAT 0 pt Formatado 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_REDLINE_TABLE 0 pt Tabela modificada 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_REDLINE_FMTCOLL 0 pt Estilos de parágrafo aplicados 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_ENDNOTE 0 pt Nota final: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_FTNNOTE 0 pt Nota de rodapé: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 infobox MSG_READONLY_CONTENT 0 pt Não é possível alterar conteúdo só de leitura.\nNão são aceites quaisquer modificações. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_TABLE_COL_ADJUST 0 pt Ajustar largura de tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_TABLE_ROW_ADJUST 0 pt Ajustar linha de tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_TABLE_SELECT_ALL 0 pt Seleccionar tabela completa 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_TABLE_SELECT_ROW 0 pt Seleccionar linha da tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_TABLE_SELECT_COL 0 pt Seleccionar coluna da tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_SMARTTAG_CLICK 0 pt %s-clique para abrir o menu de etiquetas inteligentes 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 menuitem RID_INSERT_FIELD_CTRL FN_INSERT_FLD_DATE CMD_FN_INSERT_FLD_DATE 0 pt Data 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 menuitem RID_INSERT_FIELD_CTRL FN_INSERT_FLD_TIME CMD_FN_INSERT_FLD_TIME 0 pt Hora 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 menuitem RID_INSERT_FIELD_CTRL FN_INSERT_FLD_PGNUMBER CMD_FN_INSERT_FLD_PGNUMBER 0 pt Número de página 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 menuitem RID_INSERT_FIELD_CTRL FN_INSERT_FLD_PGCOUNT CMD_FN_INSERT_FLD_PGCOUNT 0 pt Contagem de páginas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 menuitem RID_INSERT_FIELD_CTRL FN_INSERT_FLD_TOPIC CMD_FN_INSERT_FLD_TOPIC 0 pt Assunto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 menuitem RID_INSERT_FIELD_CTRL FN_INSERT_FLD_TITLE CMD_FN_INSERT_FLD_TITLE 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 menuitem RID_INSERT_FIELD_CTRL FN_INSERT_FLD_AUTHOR CMD_FN_INSERT_FLD_AUTHOR 0 pt Autor 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 menuitem RID_INSERT_FIELD_CTRL FN_INSERT_FIELD CMD_FN_INSERT_FIELD 0 pt Outro(a)... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_TBL 20 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_FRM 20 pt Moldura de texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_PGE 20 pt Página 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_DRW 20 pt Desenho 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_CTRL 20 pt Controlo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_REG 20 pt Secção 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_BKM 20 pt Marcador 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_GRF 20 pt Objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_OLE 20 pt Objecto OLE 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_OUTL 20 pt Cabeçalhos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_SEL 20 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_FTN 20 pt Nota de rodapé 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_MARK 20 pt Lembrete 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_POSTIT 20 pt Nota 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_SRCH_REP 0 pt Repetir procura 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_INDEX_ENTRY 0 pt Entrada de índice remissivo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_TABLE_FORMULA 0 pt Fórmula de tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_TABLE_FORMULA_ERROR 0 pt Fórmula de tabela incorrecta 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 floatingwindow RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN HID_INSERT_CTRL 0 pt Navegação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_TBL_DOWN 0 pt Tabela seguinte 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_FRM_DOWN 0 pt Moldura de texto seguinte 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_PGE_DOWN 0 pt Página seguinte 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_DRW_DOWN 0 pt Desenho seguinte 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_CTRL_DOWN 0 pt Controlo seguinte 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_REG_DOWN 0 pt Secção seguinte 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_BKM_DOWN 0 pt Marcador seguinte 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_GRF_DOWN 0 pt Objecto gráfico seguinte 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_OLE_DOWN 0 pt Objecto OLE seguinte 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_OUTL_DOWN 0 pt Cabeçalho seguinte 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_SEL_DOWN 0 pt Selecção seguinte 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_FTN_DOWN 0 pt Nota de rodapé seguinte 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_MARK_DOWN 0 pt Lembrete seguinte 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN 0 pt Nota seguinte 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN 0 pt Continuar a procura na direcção do fim 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN 0 pt Entrada de índice remissivo seguinte 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_TBL_UP 0 pt Tabela anterior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_FRM_UP 0 pt Moldura de texto anterior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_PGE_UP 0 pt Página anterior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_DRW_UP 0 pt Desenho anterior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_CTRL_UP 0 pt Controlo anterior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_REG_UP 0 pt Secção anterior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_BKM_UP 0 pt Marcador anterior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_GRF_UP 0 pt Objecto gráfico anterior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_OLE_UP 0 pt Objecto OLE anterior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_OUTL_UP 0 pt Cabeçalho anterior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_SEL_UP 0 pt Selecção anterior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_FTN_UP 0 pt Nota de rodapé anterior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_MARK_UP 0 pt Lembrete anterior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_POSTIT_UP 0 pt Nota anterior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP 0 pt Continuar a procura na direcção do início 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP 0 pt Entrada de índice remissivo anterior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_TBLFML_UP 0 pt Fórmula de tabela anterior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN 0 pt Fórmula de tabela seguinte 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP 0 pt Fórmula de tabela anterior incorrecta 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN 0 pt Fórmula de tabela seguinte incorrecta 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string BTN_NAVI ST_QUICK 0 pt Navegação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 toolboxitem RID_TBX_FORMULA FN_FORMULA_CALC HID_TBX_FORMULA_CALC 0 pt Fórmula 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 toolboxitem RID_TBX_FORMULA FN_FORMULA_CANCEL HID_TBX_FORMULA_CANCEL 0 pt Cancelar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 toolboxitem RID_TBX_FORMULA FN_FORMULA_APPLY HID_TBX_FORMULA_APPLY 0 pt Aplicar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP MN_CALC_SUM HID_MN_CALC_SUM 0 pt Soma 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP MN_CALC_ROUND HID_MN_CALC_ROUND 0 pt Arredondar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP MN_CALC_PHD HID_MN_CALC_PHD 0 pt Percentagem 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP MN_CALC_SQRT HID_MN_CALC_SQRT 0 pt Raiz quadrada 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP MN_CALC_POW HID_MN_CALC_POW 0 pt Potência 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS MN_CALC_LISTSEP HID_MN_CALC_LISTSEP 0 pt Separador de lista 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS MN_CALC_EQ HID_MN_CALC_EQ 0 pt Igualdade 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS MN_CALC_NEQ HID_MN_CALC_NEQ 0 pt Não igual 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS MN_CALC_LEQ HID_MN_CALC_LEQ 0 pt Menor ou igual 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS MN_CALC_GEQ HID_MN_CALC_GEQ 0 pt Maior ou igual 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS MN_CALC_LES HID_MN_CALC_LES 0 pt Menor 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS MN_CALC_GRE HID_MN_CALC_GRE 0 pt Maior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS MN_CALC_OR HID_MN_CALC_OR 0 pt Or booleano 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS MN_CALC_XOR HID_MN_CALC_XOR 0 pt Xor Booleano 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS MN_CALC_AND HID_MN_CALC_AND 0 pt And booleano 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS MN_CALC_NOT HID_MN_CALC_NOT 0 pt Not booleano 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP MN_POP_OPS HID_MN_POP_OPS 0 pt Operadores 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS MN_CALC_MEAN HID_MN_CALC_MEAN 0 pt Média 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS MN_CALC_MIN HID_MN_CALC_MIN 0 pt Mínimo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS MN_CALC_MAX HID_MN_CALC_MAX 0 pt Máximo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP MN_POP_STATISTICS HID_MN_POP_STATISTICS 0 pt Funções e~statísticas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC MN_CALC_SIN HID_MN_CALC_SIN 0 pt Seno 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC MN_CALC_COS HID_MN_CALC_COS 0 pt Co-seno 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC MN_CALC_TAN HID_MN_CALC_TAN 0 pt Tangente 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC MN_CALC_ASIN HID_MN_CALC_ASIN 0 pt Arco de seno 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC MN_CALC_ACOS HID_MN_CALC_ACOS 0 pt Arco de coseno 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC MN_CALC_ATAN HID_MN_CALC_ATAN 0 pt Arco de tangente 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP MN_POP_FUNC HID_MN_POP_FUNC 0 pt Funções 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 string STR_TBL_FORMULA 0 pt Fórmula de texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 toolboxitem TB_INPUT FN_FORMULA_CALC HID_TBX_FORMULA_CALC 0 pt Fórmula 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 toolboxitem TB_INPUT FN_FORMULA_CANCEL HID_TBX_FORMULA_CANCEL 0 pt Cancelar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 toolboxitem TB_INPUT FN_FORMULA_APPLY HID_TBX_FORMULA_APPLY 0 pt Aplicar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\tbxanchr.src 0 menuitem MN_ANCHOR_POPUP FN_TOOL_ANKER_PAGE 0 pt Na página 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\tbxanchr.src 0 menuitem MN_ANCHOR_POPUP FN_TOOL_ANKER_PARAGRAPH 0 pt No parágrafo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\tbxanchr.src 0 menuitem MN_ANCHOR_POPUP FN_TOOL_ANKER_AT_CHAR 0 pt Carácter 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\tbxanchr.src 0 menuitem MN_ANCHOR_POPUP FN_TOOL_ANKER_CHAR 0 pt Como carácter 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\ribbar\tbxanchr.src 0 menuitem MN_ANCHOR_POPUP FN_TOOL_ANKER_FRAME 0 pt Na moldura 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\wrtsh\wrtsh.src 0 string STR_DDEERROR_APP1 0 pt A aplicação [ 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\wrtsh\wrtsh.src 0 string STR_DDEERROR_APP2 0 pt ] não está a responder. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\wrtsh\wrtsh.src 0 string STR_DDEERROR_DATA1 0 pt Os dados para [ 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\wrtsh\wrtsh.src 0 string STR_DDEERROR_DATA2 0 pt ] não puderam ser obtidos. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\wrtsh\wrtsh.src 0 string STR_DDEERROR_LINK1 0 pt A ligação a [ 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\wrtsh\wrtsh.src 0 string STR_DDEERROR_LINK2 0 pt ] não pôde ser estabelecida. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_CONTENT_OPT FL_LINE 118 pt Guias 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_CROSS 118 pt Guias ao ~mover 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_HANDLE 118 pt Guias ~simples 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_BIGHANDLE 118 pt ~Guias grandes 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_CONTENT_OPT FL_WINDOW 124 pt Ver 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_HSCROLL 108 pt Barra de deslocamento ~horizontal 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_VSCROLL 108 pt Barra de deslocamento ~vertical 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_ANY_RULER 65 pt Régu~a 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_HRULER 62 pt ~Régua horizontal 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_VRULER 62 pt Régua vert~ical 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_VRULER_RIGHT 100 pt Alinhado à direita 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_SMOOTH_SCROLL 108 pt Deslocação ~uniforme 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_CONTENT_OPT FL_DISP 118 pt Apresentar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_GRF 108 pt Objectos grá~ficos e objectos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_TBL 108 pt ~Tabelas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_DRWFAST 108 pt ~Desenhos e controlos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_FIELD 108 pt ~Códigos de campo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_POSTIT 108 pt ~Comentários 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_CONTENT_OPT FL_SETTINGS 124 pt Definições 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_CONTENT_OPT FT_METRIC 60 pt Unidade de medida 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_OPTPRINT_PAGE FL_1 78 pt Conteúdos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_PGRF 70 pt ~Imagens e objectos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_CTRLFLD 70 pt Controlo~s de formulário 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_BACKGROUND 70 pt Fu~ndo de página 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_BLACK_FONT 70 pt Imprimir texto a pre~to 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_HIDDEN_TEXT 70 pt Tex~to oculto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_TEXT_PLACEHOLDER 70 pt Marcador de ~posição de texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_OPTPRINT_PAGE FL_2 78 pt Páginas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_LEFTP 70 pt Páginas ~esquerdas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_RIGHTP 70 pt Páginas d~ireitas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_PROSPECT 70 pt Broch~ura 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_PROSPECT_RTL 70 pt Direita para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 radiobutton TP_OPTPRINT_PAGE RB_NO 74 pt ~Nenhuma 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 radiobutton TP_OPTPRINT_PAGE RB_ONLY 74 pt Comentários ~apenas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 radiobutton TP_OPTPRINT_PAGE RB_END 74 pt Fi~m do documento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 radiobutton TP_OPTPRINT_PAGE RB_PAGEEND 74 pt ~Fim da página 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_OPTPRINT_PAGE FL_3 80 pt Comentários 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_OPTPRINT_PAGE FL_4 248 pt Outros 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_PRINTEMPTYPAGES 200 pt Imprimir~automaticamente páginas inseridas em branco 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_PAPERFROMSETUP 200 pt Tabuleiro do papel das definições da impressora 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_OPTPRINT_PAGE FT_FAX 50 pt Fa~x 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 string TP_OPTPRINT_PAGE ST_NONE 184 pt <Nenhum> 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_STD_FONT FL_STDCHR 248 pt Tipos de letra base (%1) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_STD_FONT FT_TYPE 100 pt Tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_STD_FONT FT_SIZE 30 pt Tamanho 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_STD_FONT FT_STANDARD 48 pt Prede~finição 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_STD_FONT FT_TITLE 48 pt ~Cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_STD_FONT FT_LIST 48 pt ~Lista 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_STD_FONT FT_LABEL 48 pt Le~genda 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_STD_FONT FT_IDX 48 pt Índ~ice 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_STD_FONT CB_DOCONLY 147 pt ~Apenas documento actual 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 pushbutton TP_STD_FONT PB_STANDARD 50 pt Pre~definição 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 string TP_STD_FONT ST_SCRIPT_ASIAN 50 pt Asiático 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 string TP_STD_FONT ST_SCRIPT_CTL 50 pt CTL 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 string TP_STD_FONT ST_SCRIPT_WESTERN 50 pt Ocidental 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_OPTTABLE_PAGE FL_TABLE 113 pt Predefinição 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTTABLE_PAGE CB_HEADER 107 pt Ca~beçalho 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTTABLE_PAGE CB_REPEAT_HEADER 99 pt ~Repetir em cada página 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTTABLE_PAGE CB_DONT_SPLIT 107 pt Não dividir 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTTABLE_PAGE CB_BORDER 107 pt C~ontorno 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_OPTTABLE_PAGE FL_TABLE_INSERT 129 pt Entrada de dados em tabelas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTTABLE_PAGE CB_NUMFORMATTING 118 pt Reconhecimento de números 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTTABLE_PAGE CB_NUMFMT_FORMATTING 114 pt Reconhecimento do formato numérico 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTTABLE_PAGE CB_NUMALIGNMENT 114 pt Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_OPTTABLE_PAGE FL_MOVE 248 pt Utilização do teclado 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_OPTTABLE_PAGE FT_MOVE 100 pt Mover células 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_OPTTABLE_PAGE FT_ROWMOVE 51 pt ~Linha 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_OPTTABLE_PAGE FT_COLMOVE 51 pt ~Coluna 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_OPTTABLE_PAGE FT_INSERT 110 pt Inserir célula 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_OPTTABLE_PAGE FT_ROWINSERT 51 pt L~inha 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_OPTTABLE_PAGE FT_COLINSERT 51 pt Colu~na 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_OPTTABLE_PAGE FT_HANDLING 230 pt Comportamento de linhas/colunas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 radiobutton TP_OPTTABLE_PAGE RB_FIX 70 pt ~Fixo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_OPTTABLE_PAGE FT_FIX 155 pt As alterações afectam apenas a área adjacente 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 radiobutton TP_OPTTABLE_PAGE RB_FIXPROP 70 pt Fi~xo, proporcional 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_OPTTABLE_PAGE FT_FIXPROP 155 pt As alterações afectam toda a tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 radiobutton TP_OPTTABLE_PAGE RB_VAR 70 pt ~Variável 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_OPTTABLE_PAGE FT_VAR 155 pt As alterações afectam o tamanho da tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_OPTSHDWCRSR FL_NOPRINT 118 pt Apresentação de 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTSHDWCRSR CB_PARA 108 pt ~Fim de parágrafo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTSHDWCRSR CB_SHYPH 108 pt ~Hífenes personalizados 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTSHDWCRSR CB_SPACE 108 pt E~spaços 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTSHDWCRSR CB_HSPACE 108 pt Es~paços não separáveis 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTSHDWCRSR CB_TAB 108 pt Ta~bulações 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTSHDWCRSR CB_BREAK 108 pt ~Quebras 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTSHDWCRSR CB_CHAR_HIDDEN 108 pt Texto oculto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTSHDWCRSR CB_FLD_HIDDEN 108 pt Campos: Te~xto oculto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTSHDWCRSR CB_FLD_HIDDEN_PARA 108 pt Campos: P~arágrafos ocultos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_OPTSHDWCRSR FL_SHDWCRSFLAG 124 pt Cursor directo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTSHDWCRSR CB_SHDWCRSONOFF 100 pt Cursor ~directo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_OPTSHDWCRSR FT_SHDWCRSFILLMODE 48 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 radiobutton TP_OPTSHDWCRSR RB_SHDWCRSFILLMARGIN 100 pt A~linhamento de parágrafos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 radiobutton TP_OPTSHDWCRSR RB_SHDWCRSFILLINDENT 100 pt ~Margem esquerda do parágrafo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 radiobutton TP_OPTSHDWCRSR RB_SHDWCRSFILLTAB 100 pt Tab~ulações 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 radiobutton TP_OPTSHDWCRSR RB_SHDWCRSFILLSPACE 100 pt Tabulações e ~espaços 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_OPTSHDWCRSR FL_CRSR_OPT 124 pt ~Cursor em zonas protegidas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTSHDWCRSR CB_ALLOW_IN_PROT 100 pt Activar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 1 0 pt %PRODUCTNAME %s 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 2 0 pt Conteúdos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 3 0 pt Fu~ndo de página 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 4 0 pt I~magens e outros objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 6 0 pt ~Marcadores de texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 12 0 pt ~Utilizar apenas o tabuleiro de papel nas preferências da impressora 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 13 0 pt Imprimir 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 14 0 pt Nenhum (apenas documento) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 15 0 pt Apenas comentários 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 16 0 pt Colocar no final do documento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 17 0 pt Colocar no final do documento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 19 0 pt Faces da página 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 20 0 pt Todas as páginas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 21 0 pt Verso / esquerda 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 22 0 pt Frente / direita 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 23 0 pt Incluir 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 25 0 pt Script esquerda para a direita 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 26 0 pt Script direita para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 27 0 pt Intervalo e cópias 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 28 0 pt ~Todas as páginas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 29 0 pt Pá~ginas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 30 0 pt ~Selecção 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedline TP_OPTLOAD_PAGE FL_UPDATE 248 pt Actualizar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTLOAD_PAGE FT_LINK 115 pt Actualizar ligações ao carregar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optload.src 0 radiobutton TP_OPTLOAD_PAGE RB_ALWAYS 75 pt ~Sempre 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optload.src 0 radiobutton TP_OPTLOAD_PAGE RB_REQUEST 75 pt A ~pedido 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optload.src 0 radiobutton TP_OPTLOAD_PAGE RB_NEVER 75 pt ~Nunca 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTLOAD_PAGE FT_FIELD 124 pt Automaticamente 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optload.src 0 checkbox TP_OPTLOAD_PAGE CB_AUTO_UPDATE_FIELDS 118 pt ~Campos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optload.src 0 checkbox TP_OPTLOAD_PAGE CB_AUTO_UPDATE_CHARTS 109 pt ~Gráficos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedline TP_OPTLOAD_PAGE FL_SETTINGS 248 pt Definições 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTLOAD_PAGE FT_METRIC 60 pt Unidade de medida 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTLOAD_PAGE FT_TAB 73 pt Marcas de tabulação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optload.src 0 checkbox TP_OPTLOAD_PAGE CB_USE_SQUARE_PAGE_MODE 248 pt Utilizar modo de página quadrada para a grelha do texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTCAPTION_PAGE FT_OBJECTS 106 pt Adicionar legendas automaticamente\nao inserir: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTCAPTION_PAGE FT_ORDER 106 pt Ordem da legenda 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optload.src 0 stringlist TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_ORDER 1 0 pt Categoria em primeiro lugar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optload.src 0 stringlist TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_ORDER 2 0 pt Numeração em primeiro lugar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optload.src 0 string TP_OPTCAPTION_PAGE STR_TABLE 106 pt Tabela do %PRODUCTNAME Writer 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optload.src 0 string TP_OPTCAPTION_PAGE STR_FRAME 106 pt Moldura do %PRODUCTNAME Writer 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optload.src 0 string TP_OPTCAPTION_PAGE STR_GRAPHIC 106 pt Imagem do %PRODUCTNAME Writer 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optload.src 0 string TP_OPTCAPTION_PAGE STR_OLE 106 pt Outros objectos OLE 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedline TP_OPTCAPTION_PAGE FL_SETTINGS_2 136 pt Legenda 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTCAPTION_PAGE TXT_CATEGORY 59 pt Categoria 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTCAPTION_PAGE TXT_FORMAT 59 pt ~Numeração 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTCAPTION_PAGE FT_NUM_SEP 61 pt Separador de numeração 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTCAPTION_PAGE TXT_TEXT 59 pt Separador 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTCAPTION_PAGE TXT_POS 59 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedline TP_OPTCAPTION_PAGE FL_NUMCAPT 136 pt Numerar legendas por capítulos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTCAPTION_PAGE FT_LEVEL 59 pt Nível 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optload.src 0 stringlist TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_LEVEL 1 0 pt Nenhum 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTCAPTION_PAGE FT_SEPARATOR 59 pt Separador 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedline TP_OPTCAPTION_PAGE FL_CATEGORY 136 pt Categoria e formato da moldura 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTCAPTION_PAGE FT_CHARSTYLE 59 pt Estilo de caracteres 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optload.src 0 stringlist TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_CHARSTYLE 1 0 pt Nenhum 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optload.src 0 checkbox TP_OPTCAPTION_PAGE CB_APPLYBORDER 124 pt Aplicar contornos e sombreado 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optload.src 0 string TP_OPTCAPTION_PAGE STR_BEGINNING 124 pt No início 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optload.src 0 string TP_OPTCAPTION_PAGE STR_END 124 pt No fim 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optload.src 0 string TP_OPTCAPTION_PAGE STR_ABOVE 124 pt Acima 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optload.src 0 string TP_OPTCAPTION_PAGE STR_CP_BELOW 124 pt Abaixo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optload.src 0 string TP_OPTCAPTION_PAGE STR_CATEGORY_NONE 124 pt <Nenhuma> 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optload.src 0 tabpage TP_OPTCAPTION_PAGE HID_OPTCAPTION_PAGE 260 pt Legenda 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optload.src 0 itemlist STR_ARR_METRIC 1 0 pt Milímetro 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optload.src 0 itemlist STR_ARR_METRIC 2 0 pt Centímetro 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optload.src 0 itemlist STR_ARR_METRIC 3 0 pt Metro 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optload.src 0 itemlist STR_ARR_METRIC 4 0 pt Quilómetro 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optload.src 0 itemlist STR_ARR_METRIC 5 0 pt Polegada 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optload.src 0 itemlist STR_ARR_METRIC 6 0 pt Pés 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optload.src 0 itemlist STR_ARR_METRIC 7 0 pt Milhas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optload.src 0 itemlist STR_ARR_METRIC 8 0 pt Pica 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optload.src 0 itemlist STR_ARR_METRIC 9 0 pt Ponto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedline TP_MAILCONFIG FL_IDENTITY 248 pt Informações sobre o utilizador 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext TP_MAILCONFIG FT_DISPLAYNAME 74 pt N~ome 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext TP_MAILCONFIG FT_ADDRESS 74 pt ~Endereço electrónico 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 checkbox TP_MAILCONFIG CB_REPLYTO 242 pt Enviar respostas a ~diferentes endereços de correio electrónico 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext TP_MAILCONFIG FT_REPLYTO 68 pt Endereço de ~resposta 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedline TP_MAILCONFIG FL_SMTP 248 pt Definições do servidor de envio (SMTP) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext TP_MAILCONFIG FT_SERVER 74 pt Nome do ~servidor 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext TP_MAILCONFIG FT_PORT 24 pt ~Porta 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 checkbox TP_MAILCONFIG CB_SECURE 242 pt ~Utilizar ligação segura (SSL) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 pushbutton TP_MAILCONFIG PB_AUTHENTICATION 105 pt ~Autenticação do servidor 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 pushbutton TP_MAILCONFIG PB_TEST 105 pt Testar defini~ções... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 tabpage TP_MAILCONFIG HID_TP_MAILCONFIG 260 pt Correio electrónico de impressão em série 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS FI_INFO 238 pt O %PRODUCTNAME está a testar as ligações da conta de correio electrónico... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS FI_ERROR 238 pt Erros 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 pushbutton DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS PB_STOP 50 pt ~Parar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 modaldialog DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS HID_MM_TESTACCOUNTSETTINGS 250 pt Testar definições da conta 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 string ST_TASK 250 pt Tarefa 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 string ST_STATUS 250 pt Estado 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 string ST_ESTABLISH 250 pt Estabelecer ligação à rede 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 string ST_FINDSERVER 250 pt Localizar servidor de envio de correio 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 string ST_COMPLETED 250 pt Êxito 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 string ST_FAILED 0 pt Falha 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 string ST_ERROR_SERVER 0 pt O %PRODUCTNAME não conseguiu estabelecer ligação ao servidor de envio de correio. Verifique as definições do sistema no %PRODUCTNAME. Verifique o nome do servidor, a porta e as definições de ligações seguras 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 checkbox DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION CB_AUTHENTICATION 238 pt O servidor de envio de correio (SMTP) requer au~tenticação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 radiobutton DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION RB_SEP_AUTHENTICATION 232 pt O servidor de envio de correio (SMTP) requer autenticação ~separada 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION FT_OUTGOINGSERVER 200 pt Servidor de envio de correio: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION FT_USERNAME 53 pt ~Nome de utilizador 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION FT_OUTPASSWORD 53 pt Pa~lavra-passe 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 radiobutton DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION RB_SMPTAFTERPOP 232 pt O servidor de envio de correio utiliza a mesma autenticação que o servidor de ~recepção de correio. Introduza as definições do servidor de recepção de correio. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION FT_INCOMINGSERVER 230 pt Servidor de recepção de correio: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION FT_SERVER 53 pt No~me do servidor 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION FT_PORT 20 pt P~orta 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION FT_PROTOCOL 53 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 radiobutton DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION RB_POP3 115 pt ~POP 3 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 radiobutton DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION RB_IMAP 115 pt ~IMAP 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION FT_INUSERNAME 53 pt Nom~e de utilizador 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION FT_INPASSWORD 53 pt Pala~vra-passe 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 modaldialog DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION HID_MM_SERVERAUTHENTICATION 250 pt Autenticação do servidor 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optcomp.src 0 fixedline TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE FL_MAIN 248 pt Opções de compatibilidade para %DOCNAME 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optcomp.src 0 fixedtext TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE FT_FORMATTING 236 pt Opções de ~formatação recomendadas para 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optcomp.src 0 fixedtext TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE FT_OPTIONS 236 pt ~Opções 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optcomp.src 0 pushbutton TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE PB_RESET 60 pt ~Repor 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optcomp.src 0 pushbutton TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE PB_DEFAULT 60 pt Utilizar como pre~definição 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_USERENTRY 60 pt <Definições do utilizador> 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_QRYBOX_USEASDEFAULT 60 pt Pretende alterar as opções de compatibilidade do modelo predefinido?\nEsta alteração irá afectar todos os novos documentos baseados no modelo predefinido. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_PRINTER_METRICS 60 pt Utilizar a métrica da impressora para formatar o documento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_MERGE_PARA_DIST 60 pt Adicionar espaço entre parágrafos e tabelas (documento actual) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_MERGE_PARA_DIST_PAGESTART 60 pt Adicionar espaço entre parágrafos e tabelas no início das páginas (documento actual) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_TAB_ALIGNMENT 60 pt Utilizar formatação de tabulações do %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_EXTERNAL_LEADING 60 pt Não adicionar espaço de precedência (extra) entre linhas de texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_LINE_SPACING 60 pt Utilizar espaçamento entre linhas do %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_ADD_TABLESPACING 60 pt Adicionar espaçamento de parágrafo e tabela no final das células da tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_USE_OBJPOSITIONING 60 pt Utilizar posicionamento de objectos do %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_USE_OURTEXTWRAPPING 60 pt Utilizar translineação em objectos do %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_CONSIDER_WRAPPINGSTYLE 60 pt Considerar estilo de translineação ao posicionar objectos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_EXPAND_WORDSPACE 60 pt Expandir espaço entre palavras em linhas com quebras de linha manuais em parágrafos justificados 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedline TP_REDLINE_OPT FL_TE 248 pt Apresentação de texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedtext TP_REDLINE_OPT FT_CHG_INSERT 70 pt Inserções 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedtext TP_REDLINE_OPT FT_INS_ATTR 70 pt Atributos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR 1 0 pt [Nenhum] 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR 2 0 pt Negrito 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR 3 0 pt Itálico 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR 4 0 pt Sublinhado 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR 5 0 pt Sublinhado duplo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR 6 0 pt Rasurado 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR 7 0 pt Maiúsculas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR 8 0 pt Minúsculas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR 9 0 pt Maiúsculas menores 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR 10 0 pt Tipo de letra do título 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR 11 0 pt Cor de fundo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedtext TP_REDLINE_OPT FT_INS_COL 70 pt Cor 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\redlopt.src 0 window TP_REDLINE_OPT WIN_INS 70 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedtext TP_REDLINE_OPT FT_CHG_DELETE 70 pt Eliminações 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedtext TP_REDLINE_OPT FT_DEL_ATTR 70 pt Atributos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedtext TP_REDLINE_OPT FT_DEL_COL 70 pt Cor 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\redlopt.src 0 window TP_REDLINE_OPT WIN_DEL 70 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedtext TP_REDLINE_OPT FT_CHG_CHANGE 70 pt Atributos alterados 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedtext TP_REDLINE_OPT FT_CHG_ATTR 70 pt Atributos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedtext TP_REDLINE_OPT FT_CHG_COL 70 pt Cor 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\redlopt.src 0 window TP_REDLINE_OPT WIN_CHG 70 pt Atributos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedline TP_REDLINE_OPT FL_LC 248 pt Linhas alteradas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedtext TP_REDLINE_OPT FT_MARKPOS 70 pt Ma~rca 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS 1 0 pt [Nenhuma] 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS 2 0 pt Margem esquerda 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS 3 0 pt Margem direita 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS 4 0 pt Margem exterior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS 5 0 pt Margem interior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedtext TP_REDLINE_OPT FT_LC_COL 70 pt ~Cor 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\config\redlopt.src 0 string TP_REDLINE_OPT STR_AUTHOR 70 pt Por autor 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\swbreak.src 0 radiobutton DLG_BREAK RB_LINE 63 pt Quebra de ~linha 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\swbreak.src 0 radiobutton DLG_BREAK RB_PAGE 63 pt Quebra de ~página 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\swbreak.src 0 radiobutton DLG_BREAK RB_COL 69 pt Quebra de ~coluna 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\swbreak.src 0 fixedline DLG_BREAK FL_BREAK 93 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\swbreak.src 0 fixedtext DLG_BREAK FT_COLL 69 pt E~stilo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\swbreak.src 0 stringlist DLG_BREAK.LB_COLL 1 0 pt [Nenhum] 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\swbreak.src 0 checkbox DLG_BREAK CB_PAGENUM 84 pt Alterar número de página 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\swbreak.src 0 modaldialog DLG_BREAK CMD_FN_INSERT_BREAK_DLG 161 pt Inserir quebra 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 fixedline TP_CONDCOLL FL_CONDITION 248 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 checkbox TP_CONDCOLL CB_CONDITION 100 pt ~Estilo condicional 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 fixedtext TP_CONDCOLL FT_CONTEXT 50 pt ~Contexto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 fixedtext TP_CONDCOLL FT_USED 80 pt Estilos aplicados 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 fixedtext TP_CONDCOLL FT_STYLE 58 pt E~stilos de parágrafo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 pushbutton TP_CONDCOLL PB_REMOVE 50 pt ~Remover 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 pushbutton TP_CONDCOLL PB_ASSIGN 50 pt ~Aplicar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 1 0 pt Cabeçalho de tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 2 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 3 0 pt Moldura 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 4 0 pt Secção 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 5 0 pt Nota de rodapé 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 6 0 pt Nota final 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 7 0 pt Cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 8 0 pt Rodapé 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 9 0 pt 1° nível de destaque 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 10 0 pt 2° nível de destaque 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 11 0 pt 3° nível de destaque 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 12 0 pt 4° nível de destaque 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 13 0 pt 5° nível de destaque 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 14 0 pt 6° nível de destaque 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 15 0 pt 7° nível de destaque 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 16 0 pt 8° nível de destaque 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 17 0 pt 9° nível de destaque 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 18 0 pt 10° nível de destaque 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 19 0 pt 1° nível de numeração 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 20 0 pt 2° nível de numeração 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 21 0 pt 3° nível de numeração 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 22 0 pt 4° nível de numeração 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 23 0 pt 5° nível de numeração 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 24 0 pt 6° nível de numeração 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 25 0 pt 7° nível de numeração 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 26 0 pt 8° nível de numeração 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 27 0 pt 9° nível de numeração 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 28 0 pt 10° nível de numeração 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 string TP_CONDCOLL STR_NOTEMPL 50 pt <nenhum(a)> 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 fixedline TP_NUMPARA FL_OUTLINE_START 248 pt Destaque 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 fixedtext TP_NUMPARA FT_OUTLINE_LEVEL 112 pt Nível de destaque 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 stringlist TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL 1 0 pt Corpo do texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 stringlist TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL 2 0 pt Nível 1 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 stringlist TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL 3 0 pt Nível 2 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 stringlist TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL 4 0 pt Nível 3 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 stringlist TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL 5 0 pt Nível 4 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 stringlist TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL 6 0 pt Nível 5 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 stringlist TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL 7 0 pt Nível 6 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 stringlist TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL 8 0 pt Nível 7 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 stringlist TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL 9 0 pt Nível 8 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 stringlist TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL 10 0 pt Nível 9 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 stringlist TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL 11 0 pt Nível 10 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 fixedline TP_NUMPARA FL_NEW_START 248 pt Numeração 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 fixedtext TP_NUMPARA FT_NUMBER_STYLE 112 pt Estilo de numeração 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 stringlist TP_NUMPARA.LB_NUMBER_STYLE 1 0 pt Nenhum 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 tristatebox TP_NUMPARA CB_NEW_START 160 pt ~Recomeçar neste parágrafo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 tristatebox TP_NUMPARA CB_NUMBER_NEW_START 103 pt ~Começar com 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 fixedline TP_NUMPARA FL_COUNT_PARA 248 pt Numeração de linhas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 tristatebox TP_NUMPARA CB_COUNT_PARA 160 pt ~Incluir este parágrafo na numeração de linhas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 tristatebox TP_NUMPARA CB_RESTART_PARACOUNT 160 pt Recome~çar neste parágrafo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 fixedtext TP_NUMPARA FT_RESTART_NO 103 pt Co~meçar como 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\chrdlg.src 0 string STR_TEXTCOLL_HEADER 0 pt (Estilo de parágrafo: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\chrdlg.src 0 string STR_PAGEFMT_HEADER 0 pt (Estilo de página: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\chrdlg.src 0 string SW_STR_NONE 0 pt [Nenhum] 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\chrdlg.src 0 infobox MSG_ILLEGAL_PAGENUM 0 pt Não é possível aplicar números de página à página actual. Pode utilizar número pares nas páginas da esquerda, números ímpares nas páginas da direita. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\drpcps.src 0 pageitem DLG_DROPCAPS.1 TP_DROPCAPS 0 pt Capitulares 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\drpcps.src 0 tabdialog DLG_DROPCAPS 0 pt Capitulares 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\drpcps.src 0 checkbox TP_DROPCAPS CB_SWITCH 90 pt Mostrar cap~itulares 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\drpcps.src 0 checkbox TP_DROPCAPS CB_WORD 90 pt ~Palavra inteira 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\drpcps.src 0 fixedtext TP_DROPCAPS FT_DROPCAPS 70 pt ~Número de caracteres 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\drpcps.src 0 fixedtext TP_DROPCAPS TXT_LINES 70 pt ~Linhas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\drpcps.src 0 fixedtext TP_DROPCAPS TXT_DISTANCE 70 pt Espaço até ao texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\drpcps.src 0 fixedline TP_DROPCAPS FL_SETTINGS 125 pt Definições 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\drpcps.src 0 fixedtext TP_DROPCAPS TXT_TEXT 125 pt ~Texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\drpcps.src 0 fixedtext TP_DROPCAPS TXT_TEMPLATE 125 pt ~Estilo de caracteres 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\drpcps.src 0 fixedline TP_DROPCAPS FL_CONTENT 248 pt Conteúdo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 pageitem DLG_CHAR.1 TP_CHAR_STD 0 pt Tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 pageitem DLG_CHAR.1 TP_CHAR_EXT 0 pt Efeitos de tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 pageitem DLG_CHAR.1 TP_CHAR_POS 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 pageitem DLG_CHAR.1 TP_CHAR_TWOLN 0 pt Esquema asiático 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 pageitem DLG_CHAR.1 TP_CHAR_URL 0 pt Hiperligação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 pageitem DLG_CHAR.1 TP_BACKGROUND 0 pt Fundo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 tabdialog DLG_CHAR 0 pt Carácter 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 pageitem DLG_DRAWCHAR.1 TP_CHAR_STD 0 pt Tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 tabdialog DLG_DRAWCHAR 0 pt Tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 fixedline TP_CHAR_URL FL_URL 248 pt Hiperligação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 fixedtext TP_CHAR_URL FT_URL 73 pt ~URL 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 pushbutton TP_CHAR_URL PB_URL 50 pt ~Procurar... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 fixedtext TP_CHAR_URL FT_TEXT 73 pt Te~xto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 fixedtext TP_CHAR_URL FT_NAME 73 pt ~Nome 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 fixedtext TP_CHAR_URL FT_TARGET 73 pt Moldura des~tino 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 pushbutton TP_CHAR_URL PB_EVENT 50 pt ~Eventos... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 fixedline TP_CHAR_URL FL_STYLE 248 pt Estilos de caracteres 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 fixedtext TP_CHAR_URL FT_VISITED 73 pt Ligações ~visitadas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 fixedtext TP_CHAR_URL FT_NOT_VISITED 73 pt ~Ligações não visitadas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_PARA.1 TP_PARA_STD 0 pt Avanços e espaçamento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_PARA.1 TP_PARA_ALIGN 0 pt Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_PARA.1 TP_PARA_EXT 0 pt Fluxo do texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_PARA.1 TP_PARA_ASIAN 0 pt Tipografia asiática 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_PARA.1 TP_NUMPARA 0 pt Destaque e Numeração 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_PARA.1 TP_TABULATOR 0 pt Tabulações 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_PARA.1 TP_DROPCAPS 0 pt Capitulares 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_PARA.1 TP_BORDER 0 pt Contornos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_PARA.1 TP_BACKGROUND 0 pt Fundo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 tabdialog DLG_PARA 0 pt Parágrafo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_DRAWPARA.1 TP_PARA_STD 0 pt Avanços e espaçamento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_DRAWPARA.1 TP_PARA_ALIGN 0 pt Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_DRAWPARA.1 TP_PARA_ASIAN 0 pt Tipografia asiática 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_DRAWPARA.1 TP_TABULATOR 0 pt Tabulações 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 tabdialog DLG_DRAWPARA 0 pt Parágrafo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_FRM_CAPTION_ITEM FN_INSERT_CAPTION CMD_FN_INSERT_CAPTION 0 pt Le~genda... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB1 FN_FORMAT_TABLE_DLG CMD_FN_FORMAT_TABLE_DLG 0 pt Ta~bela... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB1 FN_TABLE_MERGE_TABLE CMD_FN_TABLE_MERGE_TABLE 0 pt Unir tabelas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB1 FN_TABLE_SPLIT_TABLE CMD_FN_TABLE_SPLIT_TABLE 0 pt Di~vidir tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB1 FN_NUM_FORMAT_TABLE_DLG CMD_FN_NUM_FORMAT_TABLE_DLG 0 pt ~Formato numérico... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB1.MN_CELL FN_TABLE_MERGE_CELLS CMD_FN_TABLE_MERGE_CELLS 0 pt ~Intercalar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB1.MN_CELL FN_TABLE_SPLIT_CELLS CMD_FN_TABLE_SPLIT_CELLS 0 pt ~Dividir... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB1.MN_CELL FN_TABLE_VERT_NONE CMD_FN_TABLE_VERT_NONE 0 pt S~uperior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB1.MN_CELL FN_TABLE_VERT_CENTER CMD_FN_TABLE_VERT_CENTER 0 pt C~entro 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB1.MN_CELL FN_TABLE_VERT_BOTTOM CMD_FN_TABLE_VERT_BOTTOM 0 pt ~Inferior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB1.MN_CELL FN_TABLE_SET_READ_ONLY_CELLS CMD_FN_TABLE_SET_READ_ONLY_CELLS 0 pt ~Proteger 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB1.MN_CELL FN_TABLE_UNSET_READ_ONLY_CELLS CMD_FN_TABLE_UNSET_READ_ONLY_CELLS 0 pt D~esproteger 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB1 MN_CELL 0 pt Cél~ula 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW FN_TABLE_SET_ROW_HEIGHT CMD_FN_TABLE_SET_ROW_HEIGHT 0 pt ~Altura... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW FN_TABLE_ROW_SPLIT CMD_FN_TABLE_ROW_SPLIT 0 pt Permitir quebra de linha entre páginas e ~colunas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW FN_TABLE_OPTIMAL_HEIGHT CMD_FN_TABLE_OPTIMAL_HEIGHT 0 pt Altura optimi~zada 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW FN_TABLE_BALANCE_ROWS CMD_FN_TABLE_BALANCE_ROWS 0 pt Espaçar ~equitativamente 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW FN_TABLE_SELECT_ROW CMD_FN_TABLE_SELECT_ROW 0 pt ~Seleccionar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW FN_TABLE_INSERT_ROW_DLG CMD_FN_TABLE_INSERT_ROW_DLG 0 pt ~Inserir... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW FN_TABLE_DELETE_ROW CMD_FN_TABLE_DELETE_ROW 0 pt E~liminar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2 MN_SUB_TBLROW HID_MN_SUB_TBLROW 0 pt Lin~ha 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL FN_TABLE_SET_COL_WIDTH CMD_FN_TABLE_SET_COL_WIDTH 0 pt ~Largura... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL FN_TABLE_ADJUST_CELLS CMD_FN_TABLE_ADJUST_CELLS 0 pt Largura ~optimizada 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL FN_TABLE_BALANCE_CELLS CMD_FN_TABLE_BALANCE_CELLS 0 pt Espaçar ~equitativamente 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL FN_TABLE_SELECT_COL CMD_FN_TABLE_SELECT_COL 0 pt ~Seleccionar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL FN_TABLE_INSERT_COL_DLG CMD_FN_TABLE_INSERT_COL_DLG 0 pt ~Inserir... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL FN_TABLE_DELETE_COL CMD_FN_TABLE_DELETE_COL 0 pt ~Eliminar 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2 MN_SUB_TBLCOL HID_MN_SUB_TBLCOL 0 pt Colu~na 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_DRWTXTATTR FN_DRAWTEXT_ATTR_DLG CMD_FN_DRAWTEXT_ATTR_DLG 0 pt Te~xto... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_NAME_SHAPE FN_NAME_SHAPE CMD_FN_NAME_SHAPE 0 pt Nome... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TITLE_DESCRIPTION_SHAPE FN_TITLE_DESCRIPTION_SHAPE CMD_FN_TITLE_DESCRIPTION_SHAPE 0 pt Descrição... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_FRM FN_FORMAT_FRAME_DLG CMD_FN_FORMAT_FRAME_DLG 0 pt ~Moldura... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ONE_STEP FN_FRAME_UP CMD_FN_FRAME_UP 0 pt Tra~zer para primeiro plano 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ONE_STEP FN_FRAME_DOWN CMD_FN_FRAME_DOWN 0 pt En~viar para segundo plano 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_DRAW5 MN_SUB_ARRANGE HID_MN_SUB_ARRANGE 0 pt ~Dispor 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_DRAW6 MN_SUB_ARRANGE HID_MN_SUB_ARRANGE 0 pt ~Dispor 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ANNOTATIONS FN_REPLY CMD_FN_REPLY 0 pt Responder 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ANNOTATIONS FN_DELETE_COMMENT CMD_FN_DELETE_COMMENT 0 pt Eliminar ~comentário 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ANNOTATIONS FN_DELETE_NOTE_AUTHOR CMD_FN_DELETE_NOTE_AUTHOR 0 pt Eliminar ~todos os comentários por $1 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ANNOTATIONS FN_DELETE_ALL_NOTES CMD_FN_DELETE_ALL_NOTES 0 pt ~Eliminar todos os comentários 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 string MN_TEXT_POPUPMENU 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 string MN_TAB_POPUPMENU 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB_POPUPMENU FN_VIEW_TABLEGRID CMD_FN_VIEW_TABLEGRID 0 pt Limites da tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB_POPUPMENU FN_SET_MODOPT_TBLNUMFMT CMD_FN_SET_MODOPT_TBLNUMFMT 0 pt ~Reconhecimento de números 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_WRAP_CONTOUR FN_FRAME_WRAP_CONTOUR CMD_FN_FRAME_WRAP_CONTOUR 0 pt ~Contorno 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_EDIT_CONTOUR SID_CONTOUR_DLG CMD_SID_CONTOUR_DLG 0 pt Editar ~contorno... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP FN_FRAME_NOWRAP CMD_FN_FRAME_NOWRAP 0 pt ~Sem translineação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP FN_FRAME_WRAP CMD_FN_FRAME_WRAP 0 pt Trans~lineação de página 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP FN_FRAME_WRAP_IDEAL CMD_FN_FRAME_WRAP_IDEAL 0 pt Translineação de página ~optimizada 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP FN_FRAME_WRAPTHRU CMD_FN_FRAME_WRAPTHRU 0 pt T~ranslineação contínua 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP FN_FRAME_WRAPTHRU_TRANSP CMD_FN_FRAME_WRAPTHRU_TRANSP 0 pt Em se~gundo plano 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP FN_WRAP_ANCHOR_ONLY CMD_FN_WRAP_ANCHOR_ONLY 0 pt ~Primeiro parágrafo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_MOUSE_FRAME_BEGIN MN_WRAP 0 pt ~Translineação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 string MN_DRAW_POPUPMENU 0 pt Objecto gráfico 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP FN_FRAME_NOWRAP CMD_FN_FRAME_NOWRAP 0 pt ~Sem translineação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP FN_FRAME_WRAP CMD_FN_FRAME_WRAP 0 pt Trans~lineação de página 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP FN_FRAME_WRAP_IDEAL CMD_FN_FRAME_WRAP_IDEAL 0 pt Translineação de página ~optimizada 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP FN_FRAME_WRAPTHRU CMD_FN_FRAME_WRAPTHRU 0 pt T~ranslineação contínua 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP FN_FRAME_WRAPTHRU_TRANSP CMD_FN_FRAME_WRAPTHRU_TRANSP 0 pt Em se~gundo plano 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP FN_WRAP_ANCHOR_ONLY CMD_FN_WRAP_ANCHOR_ONLY 0 pt ~Primeiro parágrafo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP FN_DRAW_WRAP_DLG CMD_FN_DRAW_WRAP_DLG 0 pt ~Editar... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_WRAP_DRAW MN_WRAP 0 pt ~Translineação 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_AT_FRAME FN_TOOL_ANKER_FRAME CMD_FN_TOOL_ANKER_FRAME 0 pt Na ~moldura 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANKER FN_TOOL_ANKER_PAGE CMD_FN_TOOL_ANKER_PAGE 0 pt N~a página 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANKER FN_TOOL_ANKER_PARAGRAPH CMD_FN_TOOL_ANKER_PARAGRAPH 0 pt No pará~grafo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANKER FN_TOOL_ANKER_AT_CHAR CMD_FN_TOOL_ANKER_AT_CHAR 0 pt No ~carácter 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANKER FN_TOOL_ANKER_CHAR CMD_FN_TOOL_ANKER_CHAR 0 pt Como ca~rácter 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ANCHOR FN_TOOL_ANKER CMD_FN_TOOL_ANKER 0 pt Â~ncora 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 string MN_DRAWFORM_POPUPMENU 0 pt Controlo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 string MN_DRWTXT_POPUPMENU 0 pt Texto do objecto de desenho 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_REDCOMMENT FN_DELETE_COMMENT CMD_FN_DELETE_COMMENT 0 pt Eliminar nota de altera~ções 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 string MN_GRF_POPUPMENU 0 pt Objecto gráfico 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ALIGN_FRAME MN_SUB_ALIGN HID_MN_SUB_ALIGN 0 pt ~Dispor 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ FN_FRAME_ALIGN_HORZ_LEFT CMD_FN_FRAME_ALIGN_HORZ_LEFT 0 pt Es~querda 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ FN_FRAME_ALIGN_HORZ_CENTER CMD_FN_FRAME_ALIGN_HORZ_CENTER 0 pt ~Centrado 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ FN_FRAME_ALIGN_HORZ_RIGHT CMD_FN_FRAME_ALIGN_HORZ_RIGHT 0 pt Di~reita 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ FN_FRAME_ALIGN_VERT_TOP CMD_FN_FRAME_ALIGN_VERT_TOP 0 pt Base para ci~ma 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ FN_FRAME_ALIGN_VERT_CENTER CMD_FN_FRAME_ALIGN_VERT_CENTER 0 pt Base no ce~ntro 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ FN_FRAME_ALIGN_VERT_BOTTOM CMD_FN_FRAME_ALIGN_VERT_BOTTOM 0 pt Base para ~baixo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_GRF_POPUPMENU FN_FORMAT_GRAFIC_DLG CMD_FN_FORMAT_GRAFIC_DLG 0 pt Ima~gem... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_GRF_POPUPMENU FN_SAVE_GRAPHIC CMD_FN_SAVE_GRAPHIC 0 pt Guardar objectos gráficos... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 string MN_OLE_POPUPMENU 0 pt Objecto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_OLE_POPUPMENU FN_FORMAT_FRAME_DLG CMD_FN_FORMAT_FRAME_DLG 0 pt Objecto... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 string MN_FRM_POPUPMENU 0 pt Moldura 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 string MN_PPREVIEW_POPUPMENU 0 pt Texto do objecto de desenho 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_PPREVIEW_POPUPMENU FN_PAGEUP CMD_FN_PAGEUP 0 pt Página anterior 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_PPREVIEW_POPUPMENU FN_PAGEDOWN CMD_FN_PAGEDOWN 0 pt Página seguinte 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_PPREVIEW_POPUPMENU FN_PRINT_PAGEPREVIEW CMD_FN_PRINT_PAGEPREVIEW 0 pt Imprimir 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_PPREVIEW_POPUPMENU SID_PRINTPREVIEW CMD_SID_PRINTPREVIEW 0 pt Fechar pré-visualização 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\mn.src 0 string MN_MEDIA_POPUPMENU 0 pt Objecto multimédia 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\error.src 0 string STR_COMCORE_READERROR 0 pt Erro de leitura 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\error.src 0 string STR_COMCORE_CANT_SHOW 0 pt Não é possível apresentar o objecto gráfico. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\error.src 0 infobox ERR_CLPBRD_WRITE 0 pt Erro ao copiar para a área de transferência. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\error.src 0 infobox ERR_CLPBRD_READ 0 pt Erro ao ler a área de transferência. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SWG_FILE_FORMAT_ERROR ) 0 pt Erro de formato no ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SWG_READ_ERROR ) 0 pt Erro ao ler o ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SW6_INPUT_FILE ) 0 pt Erro no ficheiro de entrada. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SW6_NOWRITER_FILE ) 0 pt Este ficheiro não é do %PRODUCTNAME Writer. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SW6_UNEXPECTED_EOF ) 0 pt Fim de ficheiro inesperado. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SW6_PASSWD ) 0 pt Não é possível abrir ficheiros protegidos por palavra-passe. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_WW6_NO_WW6_FILE_ERR ) 0 pt Este ficheiro não é do WinWord6. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_WW6_FASTSAVE_ERR ) 0 pt Este ficheiro foi guardado com o WinWord em modo de gravação rápida. Desactive a opção do WinWord 'Guardar os ficheiros rapidamente' e guarde de novo o ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_ROWCOL ) 0 pt Erro de formato de ficheiro em $(ARG1)(linha,col) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SWG_NEW_VERSION ) 0 pt O ficheiro foi escrito numa versão mais recente. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_WW8_NO_WW8_FILE_ERR ) 0 pt Este ficheiro não é do WinWord97. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL ) 0 pt Erro de formato no ficheiro do subdocumento $(ARG1) em $(ARG2)(linha,col). 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , ERR_SWG_WRITE_ERROR ) 0 pt Erro ao gravar o ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , ERR_SWG_OLD_GLOSSARY ) 0 pt Versão incorrecta de documento de texto automático. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , ERR_WRITE_ERROR_FILE ) 0 pt Erro ao escrever o subdocumento $(ARG1). 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SWG_INTERNAL_ERROR ) 0 pt Erro interno no formato de ficheiro do %PRODUCTNAME Writer. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , ERR_SWG_INTERNAL_ERROR ) 0 pt Erro interno no formato de ficheiro do %PRODUCTNAME Writer. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_LOCKING , ERR_TXTBLOCK_NEWFILE_ERROR ) 0 pt $(ARG1) alterado. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_PATH , ERR_AUTOPATH_ERROR ) 0 pt $(ARG1) não existe. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_NONE , ERR_TBLSPLIT_ERROR ) 0 pt Foi atingido o limite de divisão das células. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_NONE , ERR_TBLINSCOL_ERROR ) 0 pt Não é possível inserir colunas adicionais. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_NONE , ERR_TBLDDECHG_ERROR ) 0 pt Não é possível modificar a estrutura de uma tabela ligada. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_NO_DRAWINGS ) 0 pt Não foi possível ler quaisquer desenhos. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_WW6_FASTSAVE_ERR ) 0 pt Este ficheiro foi guardado com o WinWord em modo de gravação rápida. Desactive a opção do WinWord 'Guardar os ficheiros rapidamente' e guarde de novo o ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_FEATURES_LOST ) 0 pt Não foi possível ler todos os atributos. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_FEATURES_LOST ) 0 pt Não foi possível registar todos os atributos. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_OLE ) 0 pt Apenas foi possível carregar como objectos gráficos alguns objectos OLE. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_OLE ) 0 pt Apenas foi possível guardar como objectos gráficos alguns objectos OLE. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_POOR_LOAD ) 0 pt Não foi possível carregar completamente o documento. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_POOR_LOAD ) 0 pt Não foi possível guardar completamente o documento. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_HTML_NO_MACROS) 0 pt Este documento HTML contém macros do %PRODUCTNAME Basic.\nEstas macros não foram guardadas com as actuais definições de exportação. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_WRITE_ERROR_FILE ) 0 pt Erro ao escrever o subdocumento $(ARG1). 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL ) 0 pt Erro de formato no ficheiro do subdocumento $(ARG1) em $(ARG2)(linha,col). 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_PRINT_MERGE_MACRO 0 pt Imprimir cartas em série 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_PAGE_COUNT_MACRO 0 pt A alterar a contagem de páginas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 sfxstylefamilyitem DLG_STYLE_DESIGNER Paragraph Styles 0 pt Estilos de parágrafo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles 1 0 pt Todos os estilos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles 2 0 pt Estilos aplicados 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles 3 0 pt Estilos personalizados 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles 4 0 pt Automático 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles 5 0 pt Estilos de texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles 6 0 pt Estilos de capítulo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles 7 0 pt Estilos de lista 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles 8 0 pt Estilos de índice remissivo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles 9 0 pt Estilos especiais 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles 10 0 pt Estilos HTML 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles 11 0 pt Estilos condicionais 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 sfxstylefamilyitem DLG_STYLE_DESIGNER Character Styles 0 pt Estilos de caracteres 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Character Styles 1 0 pt Tudo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Character Styles 2 0 pt Estilos aplicados 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Character Styles 3 0 pt Estilos personalizados 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 sfxstylefamilyitem DLG_STYLE_DESIGNER Frame Styles 0 pt Estilos de moldura 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Frame Styles 1 0 pt Tudo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Frame Styles 2 0 pt Estilos aplicados 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Frame Styles 3 0 pt Estilos personalizados 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 sfxstylefamilyitem DLG_STYLE_DESIGNER Page Styles 0 pt Estilo de página 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles 1 0 pt Tudo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles 2 0 pt Estilos aplicados 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles 3 0 pt Estilos personalizados 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 sfxstylefamilyitem DLG_STYLE_DESIGNER List Styles 0 pt Estilos de lista 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.List Styles 1 0 pt Tudo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.List Styles 2 0 pt Estilos aplicados 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.List Styles 3 0 pt Estilos personalizados 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_ENV_TITLE 0 pt Envelope 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_LAB_TITLE 0 pt Etiquetas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_HUMAN_SWDOC_NAME 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE 0 pt Documento de texto do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_CANTOPEN 0 pt Não é possível abrir o documento. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_CANTCREATE 0 pt Não foi possível criar o documento. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_DLLNOTFOUND 0 pt Filtro não encontrado. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_UNBENANNT 0 pt Sem título 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_LOAD_GLOBAL_DOC 0 pt Nome e caminho do modelo global de documentos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_LOAD_HTML_DOC 0 pt Nome e caminho do documento HTML 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 infobox MSG_ERROR_SEND_MAIL 0 pt Erro ao enviar correio. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 infobox MSG_ERROR_PASSWD 0 pt Palavra-passe inválida 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_FMT_STD 0 pt (nenhum/a) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_DOC_STAT 0 pt Estatísticas 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_W4WREAD 0 pt A importar documento... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_W4WWRITE 0 pt A exportar documento... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_SWGREAD 0 pt A carregar documento... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_SWGWRITE 0 pt A guardar documento... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_REFORMAT 0 pt Repaginação... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_AUTOFORMAT 0 pt A formatar documento automaticamente... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_IMPGRF 0 pt A importar objecto gráfico... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_SEARCH 0 pt Procurar... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_FORMAT 0 pt A formatar... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_PRINT 0 pt A imprimir... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_LAYOUTINIT 0 pt A converter... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_LETTER 0 pt Carta 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_SPELL 0 pt Verificar ortografia... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_HYPHEN 0 pt Hifenização... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_TOX_INSERT 0 pt A inserir índice remissivo... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_TOX_UPDATE 0 pt A actualizar índice remissivo... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_SUMMARY 0 pt A criar resumo... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY 0 pt Adaptar objectos... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 querybox MSG_COMCORE_ASKSEARCH 0 pt Para prosseguir com esta acção, terá em primeiro lugar de desactivar a função "anular". Pretende desactivar a função "anular"? 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_TABLE_DEFNAME 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_GRAPHIC_DEFNAME 0 pt objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_OBJECT_DEFNAME 0 pt Objecto 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_FRAME_DEFNAME 0 pt Moldura 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_REGION_DEFNAME 0 pt Secção 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_NUMRULE_DEFNAME 0 pt Numeração 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_EMPTYPAGE 0 pt página vazia 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 querybox MSG_CLPBRD_CLEAR 0 pt Existe uma grande quantidade de dados guardada na área de transferência.\nPretende manter o conteúdo da área de transferência disponível para outras aplicações? 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 querybox MSG_SAVE_HTML_QUERY 0 pt A conversão para o formato HTML \npode originar a perda de informações. \nPretende guardar o documento? 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 querybox MSG_SAVEAS_HTML_QUERY 0 pt O código-fonte só pode ser apresentado se o documento for guardado em formato HTML.\nPretende guardar o documento como HTML? 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_ABSTRACT_TITLE 0 pt Resumo: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_FDLG_TEMPLATE_BUTTON 0 pt Estilo 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_FDLG_TEMPLATE_NAME 0 pt separado por: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL 0 pt Destaque: Nível 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_FDLG_STYLE 0 pt Estilo: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_PAGEOFFSET 0 pt Número de página: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_PAGEBREAK 0 pt Quebrar antes de nova página 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_WESTERN_FONT 0 pt Texto ocidental: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_CJK_FONT 0 pt Texto asiático: 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR 0 pt Autor desconhecido 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 warningbox MSG_DISABLE_UNDO_QUESTION 0 pt Esta acção elimina a lista de acções que podem anuladas. As alterações anteriormente efectuadas ao documento permanecem válidas, mas não podem ser anuladas. Pretende continuar a formatação? 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 querybox MSG_PRINT_AS_MERGE HID_PRINT_AS_MERGE 0 pt O documento contém campos de base de dados de endereços. Pretende imprimir uma carta em série? 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 fixedtext DLG_MERGE_SOURCE_UNAVAILABLE ST_MERGE_SOURCE_UNAVAILABLE 178 pt A origem de dados \'%1\' não foi encontrada. Por este motivo, não foi possível estabelecer ligação à origem de dados.\n\nVerifique as definições de ligação. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 okbutton DLG_MERGE_SOURCE_UNAVAILABLE PB_MERGE_OK 125 pt Verificar definições de ligação... 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 warningbox MSG_DATA_SOURCES_UNAVAILABLE HID_DATA_SOURCES_UNAVAILABLE 0 pt Ainda não foi configurada qualquer origem de dados. É necessária uma origem de dados como, por exemplo, uma base de dados, para fornecer dados (por exemplo, nomes e endereços) para os campos. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string RID_MODULE_TOOLBOX 0 pt Barra de funções (modo de visualização) 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_DONT_ASK_AGAIN 0 pt ~Não voltar a mostrar este aviso 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_OUTLINE_NUMBERING 0 pt Numeração do destaque 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\app\app.src 0 warningbox MSG_DISABLE_READLINE_QUESTION 0 pt No documento actual, as alterações estão a ser gravadas mas não estão a ser mostradas como tal. Em documentos de grande dimensão, poderão ocorrer atrasos quando o documento é editado. Pretende visualizar as alterações para evitar atrasos? 2002-02-02 02:02:02 accessibility source\helper\accessiblestrings.src 0 string RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON 0 pt Procurar 2002-02-02 02:02:02 accessibility source\helper\accessiblestrings.src 0 string RID_STR_ACC_DESC_PANELDECL_TABBAR 0 pt Barra de separadores do conjunto de painéis 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string DLG_MACRO_MIGRATION STR_STATE_CLOSE_SUB_DOCS 0 pt Preparar 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string DLG_MACRO_MIGRATION STR_STATE_BACKUP_DBDOC 0 pt Criar cópia de segurança do documento 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string DLG_MACRO_MIGRATION STR_STATE_MIGRATE 0 pt Migrar 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string DLG_MACRO_MIGRATION STR_STATE_SUMMARY 0 pt Resumo 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 modaldialog DLG_MACRO_MIGRATION 0 pt Migração de Macros do Documento da Base de dados 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_PREPARE FT_HEADER 0 pt Bem-vindo ao Assistente de Migração de Macros da Base de dados 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_PREPARE FT_INTRODUCTION 0 pt Este assistente irá orientá-lo durante a tarefa de migração de macros.\n\nApós a conclusão da migração, todas as macros anteriormente incorporadas nos formulários e relatórios do documento da base de dados actual terão sido movidas para o próprio documento. Consequentemente, o nome das bibliotecas será alterado conforme necessário.\n\nSe os formulários e relatórios incluírem referências a essas macros, serão ajustados, onde possível.\n\nAntes do início da migração, tem de fechar todos os formulários, relatórios, consultas e tabelas do documento. Para tal, prima 'Seguinte'. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_PREPARE FT_CLOSE_DOC_ERROR 0 pt Não foi possível fechar todos os objectos. Feche os objectos manualmente e reinicie o assistente. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_SAVE_DBDOC_AS FT_HEADER 0 pt Criar cópia de segurança do documento 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_SAVE_DBDOC_AS FT_EXPLANATION 0 pt Para poder regressar ao estado anterior à migração, será criada uma cópia de segurança do documento da base de dados na localização que pretender. Qualquer alteração efectuada pelo assistente será igualmente aplicada ao documento original, enquanto que a cópia de segurança permanecerá inalterada. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_SAVE_DBDOC_AS FT_SAVE_AS_LABEL 60 pt Guardar em: 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 pushbutton TP_SAVE_DBDOC_AS PB_BROWSE_SAVE_AS_LOCATION 0 pt Procurar ... 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_SAVE_DBDOC_AS FT_START_MIGRATION 0 pt Prima 'Seguinte' para guardar uma cópia do documento e iniciar a migração. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_MIGRATE FT_HEADER 0 pt Evolução da migração 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_MIGRATE FT_OBJECT_COUNT 0 pt O documento da base de dados inclui formulário(s) $forms$ e relatório(s) $reports$ que estão actualmente a ser processados: 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_MIGRATE FT_CURRENT_OBJECT_LABEL 60 pt Objecto actual: 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_MIGRATE FT_CURRENT_PROGRESS_LABEL 60 pt Evolução actual: 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_MIGRATE FT_ALL_PROGRESS_LABEL 60 pt Evolução geral: 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_MIGRATE FT_OBJECT_COUNT_PROGRESS 0 pt documento $current$ de $overall$ 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_MIGRATE FT_MIGRATION_DONE 0 pt Todos os formulários e relatórios foram processados com êxito. Prima 'Seguinte' para mostrar um resumo detalhado. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_SUMMARY FT_HEADER 0 pt Resumo 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string TP_SUMMARY STR_SUCCESSFUL 0 pt A migração foi efectuada com êxito. Segue-se um registo das acções executadas no computador. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string TP_SUMMARY STR_UNSUCCESSFUL 0 pt A migração não foi efectuada com êxito. Examine o registo da migração abaixo para obter mais detalhes. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_FORM 0 pt Formulário '$name$' 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_REPORT 0 pt Relatório '$name$' 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_OVERALL_PROGRESS 0 pt documento $current$ de $overall$ 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_DATABASE_DOCUMENT 0 pt Documento da base de dados 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_SAVED_COPY_TO 0 pt cópia guardada em $location$ 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_MOVED_LIBRARY 0 pt migrada $type$ biblioteca '$old$' para '$new$' 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_LIBRARY_TYPE_AND_NAME 0 pt $type$ biblioteca '$library$' 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_MIGRATING_LIBS 0 pt a migrar bibliotecas... 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_OOO_BASIC 0 pt %PRODUCTNAME Basic 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_JAVA_SCRIPT 0 pt JavaScript 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_BEAN_SHELL 0 pt BeanShell 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_JAVA 0 pt Java 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_PYTHON 0 pt Python 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_DIALOG 0 pt caixa de diálogo 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_ERRORS 0 pt Erro(s) 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_WARNINGS 0 pt Avisos 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_EXCEPTION 0 pt excepção detectada: 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 errorbox ERR_INVALID_BACKUP_LOCATION 0 pt É necessário seleccionar uma localização de cópia de segurança que não a localização do documento. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_INVALID_NUMBER_ARGS 0 pt Número de argumentos de inicialização inválido. Previsto 1. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_NOT_READONLY 0 pt Não aplicável a documentos apenas de leitura. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedtext DLG_ADABAS_NEWDB FT_DATABASENAME 64 pt ~Nome da base de dados: 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedline DLG_ADABAS_NEWDB FL_USER 0 pt Configuração personalizada 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedtext DLG_ADABAS_NEWDB FT_CONUSR 64 pt ~Control Utilizador: 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedtext DLG_ADABAS_NEWDB FT_SYSUSR 64 pt ~Administrador: 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedtext DLG_ADABAS_NEWDB FT_DOMAIN_USR 64 pt ~Domínio do utilizador: 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 pushbutton DLG_ADABAS_NEWDB PB_SYSPWD HID_DLG_ADABAS_SYSPWD 50 pt ~Senha... 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 pushbutton DLG_ADABAS_NEWDB PB_CONPWD HID_DLG_ADABAS_CONPWD 50 pt ~Senha... 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 pushbutton DLG_ADABAS_NEWDB PB_DOMAINPWD HID_DLG_ADABAS_DOMAINPWD 50 pt ~Senha... 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedtext DLG_ADABAS_NEWDB FT_RESTORE 64 pt Ficheiro de ~segurança: 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 pushbutton DLG_ADABAS_NEWDB PB_RESTORE HID_DLG_ADABAS_PBRESTORE 50 pt ... 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedline DLG_ADABAS_NEWDB FL_DBSETTINGS 0 pt Parâmetros da base de dados 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedtext DLG_ADABAS_NEWDB FT_SYSDEVSPACE 64 pt S~YSDEVSPACE: 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedtext DLG_ADABAS_NEWDB FT_TRANSACTIONLOG 64 pt TRANSACTI~ONLOG: 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedtext DLG_ADABAS_NEWDB FT_DATADEVSPACE 64 pt DATAD~EVSPACE: 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 pushbutton DLG_ADABAS_NEWDB PB_SYSDEVSPACE HID_DLG_ADABAS_PBSYSDEVSPACE 12 pt ... 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 pushbutton DLG_ADABAS_NEWDB PB_TRANSACTIONLOG HID_DLG_ADABAS_PBTRANSACTIONLOG 12 pt ... 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 pushbutton DLG_ADABAS_NEWDB PB_DATADEVSPACE HID_DLG_ADABAS_PBDATADEVSPACE 12 pt ... 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedtext DLG_ADABAS_NEWDB FT_TRANSACTIONLOG_SIZE 64 pt Ficheiro de transa~cção (MB): 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedtext DLG_ADABAS_NEWDB FT_DATADEVSPACE_SIZE 64 pt Tamanho da ~base de dados (MB): 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedtext DLG_ADABAS_NEWDB FT_CACHE_SIZE 64 pt ~Tamanho da memória intermédia (MB): 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string DLG_ADABAS_NEWDB STR_BACKUPFILE_LOAD 50 pt Informações para o ficheiro de segurança 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 modaldialog DLG_ADABAS_NEWDB HID_DLG_ADABAS_NEWDB 0 pt Criar nova base de dados Adabas D 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ADABAS_NO_PARAM_SET 0 pt Foi impossível escrever qualquer entrada no ficheiro de configuração. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ADABAS_NO_DB_CREATED 0 pt Ocorreu um erro ao criar os ficheiros DB. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ADABAS_NO_SYSTEM_TABLES 0 pt Ocorreu um erro ao criar as tabelas do sistema. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ADABAS_NO_BACKUP_FILE 0 pt O ficheiro de segurança indicado não existe. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 infobox INFO_STR_MAX_FILE_LENGTH 0 pt O ficheiro inteiramente qualificado não pode ter mais que \'#\' caracteres. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_NO_SAME_USER 0 pt O administrador e o controlo Utilizador não podem ter o mesmo nome! 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_DEVSPACE_NO_FILE 0 pt O nome para o ficheiro $name$ não foi indicado! 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_NO_PERMISSION 0 pt Para poder criar uma nova base de dados terá que possuir direitos de administração. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_FILE_OR_DIR_UNKNOWN 0 pt O nome do ficheiro ou o directório indicados não existem. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ERROR_IN_ADABAS_INSTALLATION 0 pt Não é possível criar uma nova base de dados.\nVerifique a instalação de Adabas D; em particular as variáveis "DBROOT" e "DBWORK". 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_STAT_WARNING 0 pt Advertência! 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ADABAS_CREATEFILES 0 pt A criar ficheiros da base de dados. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ADABAS_CREATEPARAM_FILE 0 pt A criar ficheiro de configuração da base de dados. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ADABAS_START_DATABASE 0 pt A iniciar base de dados pela primeira vez. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ADABAS_DB_EXISTS 0 pt O nome indicado já existe! 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ADABAS_NO_DEFAULTNAME 0 pt Foi impossível definir a configuração para os ficheiros da base de dados. O comprimento é superior a 40 caracteres. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ADABAS_NO_ACCESSRIGHTS 0 pt Foi impossível definir os parâmetros para os ficheiros da base de dados por falta de direitos de escrita. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ADABAS_CANNOT_CONVERT 0 pt A base de dados actual tem de ser convertida. Insira o utilizador e a palavra-passe de controlo. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ADABAS_PASSWORD_ILLEGAL 0 pt Não são permitidos espaços na palavra-passe. Introduza uma nova palavra-passe. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\sdbtools\resource\sdbt_strings.src 0 string STR_QUERY_AND_TABLE_DISTINCT_NAMES 0 pt Não pode atribuir o mesmo nome a uma tabela e a uma consulta. Utilize um nome que ainda não tenha sido utilizado por uma consulta ou tabela. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\sdbtools\resource\sdbt_strings.src 0 string STR_BASENAME_TABLE 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\sdbtools\resource\sdbt_strings.src 0 string STR_BASENAME_QUERY 0 pt Consulta 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\sdbtools\resource\sdbt_strings.src 0 string STR_CONN_WITHOUT_QUERIES_OR_TABLES 0 pt A ligação indicada não corresponde a um fornecedor de tabelas e/ou consultas válido. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\sdbtools\resource\sdbt_strings.src 0 string STR_NO_TABLE_OBJECT 0 pt O objecto indicado não corresponde a um objecto de tabela. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\sdbtools\resource\sdbt_strings.src 0 string STR_INVALID_COMPOSITION_TYPE 0 pt Tipo de composição inválido - é necessário um valor de com.sun.star.sdb.tools.CompositionType. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\sdbtools\resource\sdbt_strings.src 0 string STR_INVALID_COMMAND_TYPE 0 pt Tipo de comando inválido - apenas são permitidos TABELA e CONSULTA de com.sun.star.sdb.CommandType. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_TRIED_OPEN_TABLE 0 pt Tentativa de abrir a tabela $name$. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_CONNECTION_INVALID 0 pt Não foi possível estabelecer ligação. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_TABLE_IS_FILTERED 0 pt A tabela $name$ já existe. Não está visível porque foi ocultada por meio de um filtro. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NEED_CONFIG_WRITE_ACCESS 0 pt Não tem acesso de escrita aos dados de configuração em que o objecto se baseia. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_COULDNOTCONNECT_UNSPECIFIED 0 pt Não foi possível estabelecer ligação à origem de dados externa. Ocorreu um erro desconhecido. É provável que o controlador esteja danificado. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_COULDNOTCONNECT_NODRIVER 0 pt Não foi possível estabelecer ligação à origem de dados externa. Não foi encontrado um controlador de SDBC para o URL indicado. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_COULDNOTLOAD_MANAGER 0 pt Não foi possível estabelecer ligação à origem de dados externa. Não foi possível carregar o gestor de controladores de SDBC. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_FORM 0 pt Formulário 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_REPORT 0 pt Relatório 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_DATASOURCE_NOT_STORED 0 pt A origem de dados não foi guardada. Utilize a interface XStorable para guardar a origem de dados. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_ONLY_QUERY 0 pt O comando indicado não é uma instrução SELECT.\nApenas são permitidas consultas. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_VALUE_CHANGED 0 pt Não foram alterados quaisquer valores. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_XROWUPDATE 0 pt Não foi possível inserir valores. A interface XRowUpdate não é suportada por ResultSet. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_XRESULTSETUPDATE 0 pt Não foi possível inserir valores. A interface XResultSetUpdate não é suportada por ResultSet. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_UPDATE_MISSING_CONDITION 0 pt Não foi possível alterar os valores devido a uma instrução de condição em falta. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_COLUMN_ADD 0 pt Não é suportada a adição de colunas. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_COLUMN_DROP 0 pt Não é suportada a eliminação de colunas. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_CONDITION_FOR_PK 0 pt Não foi possível criar a condição WHERE para a chave principal. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_COLUMN_UNKNOWN_PROP 0 pt A coluna não suporta a propriedade '%value'. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_COLUMN_NOT_SEARCHABLE 0 pt A coluna não é pesquisável! 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NOT_SEQUENCE_INT8 0 pt O valor das colunas não é do tipo Sequence<sal_Int8>. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_COLUMN_NOT_VALID 0 pt A coluna não é válida. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_COLUMN_MUST_VISIBLE 0 pt A coluna '%name' tem de ser visível como uma coluna. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_XQUERIESSUPPLIER 0 pt A interface XQueriesSupplier não se encontra disponível. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NOT_SUPPORTED_BY_DRIVER 0 pt O controlador não suporta esta função. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_ABS_ZERO 0 pt Não é permitida uma chamada 'absolute(0)'. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_RELATIVE 0 pt O posicionamento relativo não é permitido neste estado. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_REFESH_AFTERLAST 0 pt Não é possível actualizar uma linha se ResultSet estiver posicionado após a última linha. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_MOVETOINSERTROW_CALLED 0 pt Não é possível inserir uma nova linha se ResultSet não for movido primeiro para a linha de inserção. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_UPDATEROW 0 pt Não é possível alterar uma linha neste estado 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_DELETEROW 0 pt Não é possível eliminar uma linha neste estado 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_TABLE_RENAME 0 pt O controlador não suporta a mudança de nome da tabela. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_ALTER_COLUMN_DEF 0 pt O controlador não suporta a alteração das descrições das colunas. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_NAME 0 pt O controlador não suporta a alteração das descrições das colunas através da alteração do nome. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_INDEX 0 pt O controlador não suporta a alteração das descrições das colunas através da alteração do índice remissivo. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_FILE_DOES_NOT_EXIST 0 pt O ficheiro "$file$" não existe. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_TABLE_DOES_NOT_EXIST 0 pt Não existe qualquer tabela denominada "$table$". 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_QUERY_DOES_NOT_EXIST 0 pt Não existe qualquer consulta denominada "$table$". 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_CONFLICTING_NAMES 0 pt Existem tabelas na base de dados cujos nomes estão em conflito com os nomes de consultas existentes. Para fazer pleno uso de todas as consultas e tabelas, certifique-se de que possuem nomes exclusivos. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_COMMAND_LEADING_TO_ERROR 0 pt O comando SQL que originou este erro é:\n\n$command$ 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_STATEMENT_WITHOUT_RESULT_SET 0 pt O comando SQL não descreve um conjunto de resultados. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NAME_MUST_NOT_BE_EMPTY 0 pt O nome não pode ficar em branco. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_NULL_OBJECTS_IN_CONTAINER 0 pt O contentor não pode incluir objector NULL. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NAME_ALREADY_USED 0 pt Já existe um objecto com o nome atribuído. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_OBJECT_CONTAINER_MISMATCH 0 pt Este objecto não pode ser parte deste contentor. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_OBJECT_ALREADY_CONTAINED 0 pt O objecto já é, com um nome diferente, parte do contentor. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NAME_NOT_FOUND 0 pt Não foi possível localizar o documento '$name$'. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_ERROR_WHILE_SAVING 0 pt Não foi possível guardar o documento em $location$:\n$message$ 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_NO_SUCH_DATA_SOURCE 0 pt Erro ao aceder à origem de dados '$name$':\n$error$ 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_SUB_FOLDER 0 pt Não existe nenhuma pasta com o nome "$folder$". 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_DELETE_BEFORE_AFTER 0 pt Não é possível eliminar antes da primeira linha ou após a última. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_DELETE_INSERT_ROW 0 pt Não é possível eliminar a inserção de linha. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_RESULT_IS_READONLY 0 pt O resultado definido é apenas de leitura. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_DELETE_PRIVILEGE 0 pt Privilégio ELIMINAR não está disponível. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_ROW_ALREADY_DELETED 0 pt A linha actual já foi eliminada. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_INSERT_PRIVILEGE 0 pt Privilégio INSERIR não está disponível. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_INTERNAL_ERROR 0 pt Erro interno: nenhuma instrução fornecida pelo controlador da base de dados. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_EXPRESSION1 0 pt Expressão1 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_SQL_COMMAND 0 pt Nenhum comando SQL fornecido. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_INVALID_INDEX 0 pt Índice de coluna inválido. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_INVALID_CURSOR_STATE 0 pt Estado do cursor inválido. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_CURSOR_BEFORE_OR_AFTER 0 pt O cursor aponta para antes da primeira linha ou depois da última. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_BOOKMARK_BEFORE_OR_AFTER 0 pt As linhas antes da primeira e após a última linha não possuem marcador. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_BOOKMARK_DELETED 0 pt A linha actual foi eliminado e, por isso, não possui um marcador. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_EMBEDDING 0 pt A incorporação de documentos da base de dados não está suportada. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_CONNECTION_REQUEST 0 pt Foi solicitada uma ligação ao seguinte URL "$name$". 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_MISSING_EXTENSION 0 pt A extensão não está instalada. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 pt Esta relação já existe. Pretende editar ou criar uma nova relação? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT 0 pt Editar... 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_CREATE 0 pt Criar... 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 pt - %PRODUCTNAME Base: concepção de relação 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 pt A base de dados não suporta relações. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 pt A concepção da relação foi alterada.\nPretende guardar as alterações? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 pt Se eliminar esta tabela, serão igualmente eliminadas todas as relações correspondentes. Pretende continuar? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_COULD_NOT_CREATE 0 pt Não foi possível a base de dados criar a relação. As chaves externas podem não ser suportadas para este tipo de tabela.\nConsulte a documentação da base de dados. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 checkbox AUTO_USECATALOG(AUTO_Y) CB_USECATALOG HID_DSADMIN_USECATALOG 0 pt Utilizar catálogo para bases de dados baseadas em ficheiros 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedline AUTO_FIXEDLINE_CONNSETTINGS(AUTO_Y) FL_SEPARATOR1 0 pt Definições de ligação 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext AUTO_HOST_AND_PORT(AUTO_Y) FT_HOSTNAME 0 pt Sistema ~central 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext AUTO_HOST_AND_PORT(AUTO_Y) FT_PORTNUMBER 0 pt Número de ~porta 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 string DLG_DATABASE_ADMINISTRATION STR_PAGETITLE_GENERAL 0 pt Propriedades avançadas 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 string DLG_DATABASE_ADMINISTRATION STR_PAGETITLE_ADVANCED 0 pt Definições adicionais 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 string DLG_DATABASE_ADMINISTRATION STR_PAGETITLE_CONNECTION 0 pt Definições de ligação 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 tabdialog DLG_DATABASE_ADMINISTRATION HID_DSADMIN_DIALOG 0 pt Propriedades da base de dados 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 modaldialog DLG_DATABASE_TYPE_CHANGE HID_DSADMIN_TYPE_DIALOG 0 pt Propriedades da base de dados 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_GENERAL FT_GENERALHEADERTEXT 0 pt Bem-vindo ao Assistente de bases de dados do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_GENERAL FT_GENERALHELPTEXT 0 pt Utilize o Assistente de bases de dados para criar uma nova base de dados, abrir um ficheiro de base de dados já existente ou estabelecer ligação a uma base de dados armazenada no servidor. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_GENERAL FT_DATASOURCEHEADER 0 pt O que pretende fazer? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 radiobutton PAGE_GENERAL RB_CREATEDBDATABASE HID_PAGE_DBWIZARD_GENERAL_RB_CREATEDBDATABASE 205 pt Criar uma n~ova base de dados 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 radiobutton PAGE_GENERAL RB_OPENEXISTINGDOC 206 pt Abrir um ~ficheiro de base de dados já existente 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_GENERAL FT_DOCLISTLABEL 120 pt Recentemente utilizados 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 radiobutton PAGE_GENERAL RB_GETEXISTINGDATABASE HID_PAGE_DBWIZARD_GENERAL_RB_GETEXISTINGDATABASE 206 pt Estabelecer ligação a uma base de dados já e~xistente 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_GENERAL FT_DATASOURCETYPE_PRE 0 pt Seleccione o tipo de base de dados à qual pretende estabelecer uma ligação. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_GENERAL FT_DATATYPE 80 pt ~Tipo de base de dados 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_GENERAL FT_DATATYPEAPPENDIX 60 pt Base de dados 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_GENERAL FT_DATASOURCETYPE_POST 0 pt Nas páginas seguintes, pode especificar definições detalhadas para a ligação.\n\nAs novas definições que especificar substituirão as definições já existentes. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 string PAGE_GENERAL STR_MYSQLENTRY 0 pt MySQL 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 string PAGE_GENERAL STR_PARENTTITLE 0 pt Propriedades da origem de dados: # 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 string PAGE_GENERAL STR_COULDNOTLOAD_ODBCLIB 0 pt Não foi possível carregar a biblioteca de programas #lib# ou a biblioteca está danificada. A selecção da origem de dados ODBC não está disponível. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 string PAGE_GENERAL STR_UNSUPPORTED_DATASOURCE_TYPE 0 pt Este tipo de origem de dados não é suportado nesta plataforma.\nEstá autorizado a alterar as definições, mas provavelmente não poderá estabelecer ligação à base de dados. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 tabpage PAGE_GENERAL HID_DSADMIN_PAGE_GENERAL 0 pt Geral 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedline PAGE_DBASE FL_SEPARATOR1 0 pt Definições opcionais 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 checkbox PAGE_DBASE CB_SHOWDELETEDROWS HID_DSADMIN_SHOWDELETED 200 pt Apresentar igualmente registos eliminados 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_DBASE FT_SPECIAL_MESSAGE 0 pt Nota: Quando eliminados e, por conseguinte, inactivos, os registos são apresentados. Não será possível eliminá-los da origem de dados. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 pushbutton PAGE_DBASE PB_INDICIES HID_DSADMIN_DBASE_INDICIES 0 pt Índices... 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedline PAGE_ODBC FL_SEPARATOR1 0 pt Definições opcionais 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_ODBC FT_OPTIONS 0 pt ~Opções de ODBC 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedline PAGE_ADABAS FL_SEPARATOR1 0 pt Definições de ligação 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_ADABAS FT_HOSTNAME 0 pt Sistema ~central 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_ADABAS FT_CACHE_SIZE 0 pt ~Tam. da memória intermédia (MB) 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_ADABAS FT_DATA_INCREMENT 0 pt ~Incremento de dados (MB) 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedline PAGE_ADABAS FL_SEPARATOR2 248 pt Administração 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_ADABAS FT_CTRLUSERNAME 0 pt Nome de ~utilizador de Control 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_ADABAS FT_CTRLPASSWORD 0 pt ~Palavra-passe de Control 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 checkbox PAGE_ADABAS CB_SHUTDB 248 pt ~Encerrar o serviço ao fechar o %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 pushbutton PAGE_ADABAS PB_STAT 0 pt A~vançado... 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_MYSQL_JDBC FT_JDBCDRIVERCLASS 0 pt Classe de cont~rolador JDBC MySQL 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 pushbutton PAGE_MYSQL_JDBC PB_TESTDRIVERCLASS 0 pt Testar classe 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedline PAGE_MYSQL_NATIVE FL_SEPARATOR2 0 pt Autenticação de utilizadores 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_MYSQL_NATIVE FT_USERNAME 0 pt ~Nome de utilizador 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 checkbox PAGE_MYSQL_NATIVE CB_PASSWORD_REQUIRED 105 pt Palavra-passe requerida 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_ORACLE_JDBC FT_JDBCDRIVERCLASS 0 pt Classe de controla~dor Oracle JDBC 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 pushbutton PAGE_ORACLE_JDBC PB_TESTDRIVERCLASS 0 pt Testar classe 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedline PAGE_LDAP FL_SEPARATOR1 0 pt Definições de ligação 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_LDAP FT_BASEDN 0 pt DN ~base 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 checkbox PAGE_LDAP CB_USESSL HID_DSADMIN_USESSL_LDAP 0 pt Utilizar ligação segura (SSL) 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_LDAP FT_PORTNUMBER 0 pt Número de ~porta 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_LDAP FT_LDAPROWCOUNT 0 pt Número máximo de ~registos 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_USERDRIVER FT_HOSTNAME 0 pt Nome do ~sistema central 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_USERDRIVER FT_PORTNUMBER 0 pt Número de ~porta 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_USERDRIVER FT_OPTIONS 0 pt ~Definições de controlador 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 string STR_ERR_USE_CONNECT_TO 0 pt Seleccione 'Estabelecer ligação a uma base de dados existente' para, em alternativa, estabelecer ligação a uma base de dados já existente. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\CollectionView.src 0 imagebutton DLG_COLLECTION_VIEW BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER 0 pt - Criar novo directório 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\CollectionView.src 0 imagebutton DLG_COLLECTION_VIEW BTN_EXPLORERFILE_UP 0 pt - Um nível acima 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\CollectionView.src 0 fixedtext DLG_COLLECTION_VIEW FT_EXPLORERFILE_FILENAME 50 pt ~Nome de ficheiro: 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\CollectionView.src 0 pushbutton DLG_COLLECTION_VIEW BTN_EXPLORERFILE_SAVE 50 pt Guardar 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\CollectionView.src 0 string DLG_COLLECTION_VIEW STR_PATHNAME 50 pt ~Caminho: 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\CollectionView.src 0 modaldialog DLG_COLLECTION_VIEW HID_EXPLORERDLG_COLLECTION 0 pt Guardar 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\CollectionView.src 0 string STR_NEW_FOLDER 0 pt Pasta 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\CollectionView.src 0 string STR_ALREADYEXISTOVERWRITE 0 pt O ficheiro já existe. Pretende substituí-lo? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\directsql.src 0 fixedline DLG_DIRECTSQL FL_SQL 0 pt Comando SQL 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\directsql.src 0 fixedtext DLG_DIRECTSQL FT_SQL 0 pt Comando a executar 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\directsql.src 0 pushbutton DLG_DIRECTSQL PB_EXECUTE 0 pt Executar 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\directsql.src 0 fixedtext DLG_DIRECTSQL FT_HISTORY 0 pt Comandos anteriores 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\directsql.src 0 fixedline DLG_DIRECTSQL FL_STATUS 0 pt Estado 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\directsql.src 0 pushbutton DLG_DIRECTSQL PB_CLOSE 0 pt Fechar 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\directsql.src 0 modaldialog DLG_DIRECTSQL 0 pt Executar instrução SQL 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\directsql.src 0 string STR_COMMAND_EXECUTED_SUCCESSFULLY 0 pt Comando executado com êxito. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\directsql.src 0 string STR_DIRECTSQL_CONNECTIONLOST 0 pt Perdeu-se a ligação à base de dados. A caixa de diálogo será fechada. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dlgattr.src 0 pushbutton DLG_ATTR 1 40 pt An~terior 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dlgattr.src 0 string DLG_ATTR TP_ATTR_CHAR 40 pt Tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dlgattr.src 0 string DLG_ATTR TP_ATTR_NUMBER 0 pt Formato 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dlgattr.src 0 string DLG_ATTR TP_ATTR_ALIGN 0 pt Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dlgattr.src 0 string DLG_ATTR ST_ROW 0 pt Formato da tabela 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dlgattr.src 0 tabdialog DLG_ATTR 0 pt Formato do campo 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\sqlmessage.src 0 fixedline DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN FL_DETAILS 228 pt Detalhes 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\sqlmessage.src 0 fixedtext DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN FT_ERRORLIST 85 pt ~Lista de erros: 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\sqlmessage.src 0 fixedtext DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN FT_DESCRIPTION 125 pt ~Descrição: 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\sqlmessage.src 0 string DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN STR_EXCEPTION_STATUS 50 pt Estado SQL 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\sqlmessage.src 0 string DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN STR_EXCEPTION_ERRORCODE 50 pt Código de erro 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\sqlmessage.src 0 modaldialog DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN 240 pt %PRODUCTNAME Base 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\sqlmessage.src 0 string STR_EXPLAN_STRINGCONVERSION_ERROR 240 pt Normalmente, este erro está relacionado com a utilização de um conjunto de caracteres inadequado ao idioma da base de dados. Verifique a definição, seleccionando Editar - Base de dados - Propridades. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\sqlmessage.src 0 string STR_EXCEPTION_ERROR 240 pt Erro 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\sqlmessage.src 0 string STR_EXCEPTION_WARNING 240 pt Aviso 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\sqlmessage.src 0 string STR_EXCEPTION_INFO 240 pt Informações 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\sqlmessage.src 0 string STR_EXCEPTION_DETAILS 240 pt Detalhes 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 fixedline DLG_ADABASSTAT FL_FILES 0 pt Ficheiros de base de dados 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 fixedtext DLG_ADABASSTAT FT_SYSDEVSPACE 102 pt S~YSDEVSPACE: 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 fixedtext DLG_ADABASSTAT FT_TRANSACTIONLOG 102 pt ~TRANSACTIONLOG: 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 fixedtext DLG_ADABASSTAT FT_DATADEVSPACE 102 pt DATAD~EVSPACE: 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 fixedline DLG_ADABASSTAT FL_SIZES 0 pt Tamanhos de bases de dados 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 fixedtext DLG_ADABASSTAT FT_SIZE 102 pt ~Capacidade (MB: 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 fixedtext DLG_ADABASSTAT FT_FREESIZE 102 pt Espaço disponível em ~memória (MB): 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 fixedtext DLG_ADABASSTAT FT_MEMORYUSING 102 pt ~Memória utilizada (em %): 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 modaldialog DLG_ADABASSTAT 0 pt Estatísticas da base de dados 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 string STR_ADABAS_HELP_SYSDEVSPACE 0 pt Contém as tabelas do sistema 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 string STR_ADABAS_HELP_TRANSACT 0 pt Contém informações sobre transacções 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 string STR_ADABAS_HELP_DATADEVSPACES 0 pt Contém todos os ficheiros de dados 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 string STR_ADABAS_HELP_SIZE 0 pt Tamanho total dos ficheiros de base de dados 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 string STR_ADABAS_HELP_FREESIZE 0 pt Espaço em memória disponível antes da criação de um novo ficheiro Datadev. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 string STR_ADABAS_HELP_MEMORYUSING 0 pt Memória actualmente em utilização 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 string STR_ADABAS_ERROR_SYSTEMTABLES 0 pt Não foi possível apresentar informações, dado que não existem direitos de acesso às tabelas do sistema necessárias. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 fixedline PAGE_CONNECTION FL_SEPARATOR1 0 pt Geral 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 fixedtext PAGE_CONNECTION FT_HOSTNAME 0 pt Nome do ~sistema central 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 fixedline PAGE_CONNECTION FL_SEPARATOR2 0 pt Autenticação de utilizadores 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 checkbox PAGE_CONNECTION CB_PASSWORD_REQUIRED 105 pt Palavra-passe requerida 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 fixedline PAGE_CONNECTION FL_SEPARATOR3 0 pt Propriedades JDBC 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 fixedtext PAGE_CONNECTION FT_JDBCDRIVERCLASS 90 pt Classe do controlador ~JDBC 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 pushbutton PAGE_CONNECTION PB_TESTDRIVERCLASS 0 pt Testar classe 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 pushbutton PAGE_CONNECTION PB_TESTCONNECTION 75 pt Testar ligação 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 string STR_NO_ADABASE_DATASOURCES 0 pt Não foram encontradas origens de dados Adabas D no sistema. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 string STR_CONNECTION_TEST 0 pt Teste de ligação 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 string STR_CONNECTION_SUCCESS 0 pt A ligação foi estabelecida com êxito. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 string STR_CONNECTION_NO_SUCCESS 0 pt Não foi possível estabelecer a ligação. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 string STR_JDBCDRIVER_SUCCESS 0 pt O controlador JDBC foi correctamente carregado. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 string STR_JDBCDRIVER_NO_SUCCESS 0 pt Não foi possível carregar o controlador JDBC. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 string STR_MSACCESS_FILTERNAME 0 pt Ficheiro de MS Access 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 string STR_MSACCESS_2007_FILTERNAME 0 pt Ficheiro do MS Access 2007 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\paramdialog.src 0 fixedline DLG_PARAMETERS FL_PARAMS 3 pt ~Parâmetros 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\paramdialog.src 0 fixedtext DLG_PARAMETERS FT_VALUE 0 pt ~Valor 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\paramdialog.src 0 pushbutton DLG_PARAMETERS BT_TRAVELNEXT 0 pt Se~guinte 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\paramdialog.src 0 string DLG_PARAMETERS STR_COULD_NOT_CONVERT_PARAM 0 pt Não foi possível converter a entrada num valor válido para a coluna "$name$". 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\paramdialog.src 0 modaldialog DLG_PARAMETERS 6 pt Entrada de parâmetros 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dsselect.src 0 fixedtext DLG_DATASOURCE_SELECTION FT_DESCRIPTION 154 pt Seleccionar origem de dados: 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dsselect.src 0 pushbutton DLG_DATASOURCE_SELECTION PB_MANAGE 50 pt Organizar... 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dsselect.src 0 pushbutton DLG_DATASOURCE_SELECTION PB_CREATE 50 pt Criar... 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dsselect.src 0 string DLG_DATASOURCE_SELECTION STR_LOCAL_DATASOURCES 50 pt Bases de dados locais 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dsselect.src 0 string DLG_DATASOURCE_SELECTION STR_DESCRIPTION2 50 pt Seleccione uma base de dados 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dsselect.src 0 modaldialog DLG_DATASOURCE_SELECTION 218 pt Origem de dados 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\UserAdminDlg.src 0 string DLG_DATABASE_USERADMIN STR_PAGETITLE_USERADMIN 0 pt Definições do utilizador 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\UserAdminDlg.src 0 tabdialog DLG_DATABASE_USERADMIN HID_DSADMIN_USERADMIN 0 pt Administração de utilizadores 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dlgsize.src 0 fixedtext DLG_ROWHEIGHT FT_VALUE 23 pt A~ltura 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dlgsize.src 0 checkbox DLG_ROWHEIGHT CB_STANDARD 62 pt ~Automático(a) 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dlgsize.src 0 modaldialog DLG_ROWHEIGHT HID_DLG_ROWHEIGHT 159 pt Altura da linha 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dlgsize.src 0 fixedtext DLG_COLWIDTH FT_VALUE 23 pt ~Largura 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dlgsize.src 0 checkbox DLG_COLWIDTH CB_STANDARD 62 pt ~Automático(a) 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dlgsize.src 0 modaldialog DLG_COLWIDTH HID_DLG_COLWIDTH 159 pt Largura da coluna 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\textconnectionsettings.src 0 modaldialog DLG_TEXT_CONNECTION_SETTINGS 0 pt Definições de ligação de texto 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbfindex.src 0 fixedtext DLG_DBASE_INDEXES FT_TABLES 50 pt ~Tabela 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbfindex.src 0 fixedline DLG_DBASE_INDEXES FL_INDEXES 196 pt Atribuição 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbfindex.src 0 fixedtext DLG_DBASE_INDEXES FT_TABLEINDEXES 83 pt Índices remissivos de t~abelas 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbfindex.src 0 fixedtext DLG_DBASE_INDEXES FT_ALLINDEXES 73 pt Índices remissivos ~livres 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbfindex.src 0 modaldialog DLG_DBASE_INDEXES 0 pt Índices remissivos 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 stringlist DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1 1 0 pt ascendente 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 stringlist DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1 2 0 pt descendente 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 stringlist DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2 1 0 pt ascendente 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 stringlist DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2 2 0 pt descendente 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 stringlist DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3 1 0 pt ascendente 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 stringlist DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3 2 0 pt descendente 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 fixedtext DLG_ORDERCRIT FT_ORDERFIELD 60 pt Nome do campo 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 fixedtext DLG_ORDERCRIT FT_ORDERAFTER1 40 pt depois 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 fixedtext DLG_ORDERCRIT FT_ORDERAFTER2 40 pt depois 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 fixedtext DLG_ORDERCRIT FT_ORDEROPER 46 pt Operador 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 fixedtext DLG_ORDERCRIT FT_ORDERDIR 60 pt Ordem 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 fixedline DLG_ORDERCRIT FL_ORDER 184 pt Sequência de ordenação 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 string DLG_ORDERCRIT STR_NOENTRY 184 pt <nenhum(a)> 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 modaldialog DLG_ORDERCRIT HID_DLG_ORDERCRIT 252 pt Sequência de ordenação 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_DBASE_PATH_OR_FILE 0 pt Caminho dos ficheiros dBASE 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_FLAT_PATH_OR_FILE 0 pt Caminho dos ficheiros de texto 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_CALC_PATH_OR_FILE 0 pt Caminho do documento de folha de cálculo 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_NAME_OF_ODBC_DATASOURCE 0 pt Nome da origem de dados ODBC no sistema 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_MYSQL_DATABASE_NAME 0 pt Nome da base de dados MySQL 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_ORACLE_DATABASE_NAME 0 pt Nome da base de dados Oracle 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_ADABAS_DATABASE_NAME 0 pt Nome da base de dados Adabas D 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_MSACCESS_MDB_FILE 0 pt Ficheiro de base de dados do Microsoft Access 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_NO_ADDITIONAL_SETTINGS 0 pt Não são necessárias mais definições. Para verificar se a ligação está operacional, faça clique no botão '%test'. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_COMMONURL 0 pt URL de origem de dados 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_MOZILLA_PROFILE_NAME 0 pt Nome do perfil de ~Mozilla 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_THUNDERBIRD_PROFILE_NAME 0 pt Nome do perfil de ~Thunderbird 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\admincontrols.src 0 fixedtext RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS FT_MYSQL_DATABASE_NAME 0 pt Nome da base de ~dados 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\admincontrols.src 0 radiobutton RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS RB_MYSQL_HOST_PORT 0 pt Se~rvidor / Porta 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\admincontrols.src 0 fixedtext RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS FT_COMMON_HOST_NAME 0 pt ~Servidor 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\admincontrols.src 0 fixedtext RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS FT_COMMON_PORT 0 pt ~Porta 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\admincontrols.src 0 fixedtext RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS FT_COMMON_PORT_DEFAULT 0 pt Predefinição: 3306 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\admincontrols.src 0 radiobutton RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS RB_MYSQL_SOCKET 0 pt So~cket 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\admincontrols.src 0 radiobutton RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS RB_MYSQL_NAMED_PIPE 0 pt Direccionamento ident~ificado 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin2.src 0 string STR_ENTER_CONNECTION_PASSWORD 0 pt A ligação à origem de dados "$name$" requer uma palavra-passe. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin2.src 0 string STR_ASK_FOR_DIRECTORY_CREATION 0 pt O directório\n\n$path$\n\nnão existe. Pretende criá-lo? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin2.src 0 string STR_COULD_NOT_CREATE_DIRECTORY 0 pt Não foi possível criar o directório $name$. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin2.src 0 fixedline DLG_DOMAINPASSWORD FT_PASSWORD 0 pt Introduza a ~palavra-passe do utilizador 'DOMAIN'. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin2.src 0 modaldialog DLG_DOMAINPASSWORD 0 pt Converter base de dados 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin2.src 0 fixedline PAGE_TABLESUBSCRIPTION FL_SEPARATOR1 0 pt Tabelas e filtro de tabelas 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin2.src 0 fixedtext PAGE_TABLESUBSCRIPTION FT_FILTER_EXPLANATION HID_DSADMIN_FILTER_EXPLANATION 0 pt Marque as tabelas que devem estar visíveis para as aplicações. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin2.src 0 tabpage PAGE_TABLESUBSCRIPTION HID_DSADMIN_TABLE_SUBSCRIPTION 0 pt Filtro de tabelas 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 fixedline DLG_REL_PROPERTIES.WND_CONTROL FL_INVOLVED_TABLES 174 pt Tabelas consideradas 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 fixedline DLG_REL_PROPERTIES.WND_CONTROL FL_INVOLVED_FIELDS 174 pt Campos considerados 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 fixedline DLG_REL_PROPERTIES FL_CASC_UPD 84 pt Opções de actualização 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 radiobutton DLG_REL_PROPERTIES RB_NO_CASC_UPD HID_DLG_REL_NO_CASC_UPD 72 pt ~Nenhuma acção 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 radiobutton DLG_REL_PROPERTIES RB_CASC_UPD HID_DLG_REL_CASC_UPD 72 pt Actualizar ~cascata 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 radiobutton DLG_REL_PROPERTIES RB_CASC_UPD_NULL HID_DLG_REL_CASC_UPD_NULL 72 pt Definir como n~ulo 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 radiobutton DLG_REL_PROPERTIES RB_CASC_UPD_DEFAULT HID_DLG_REL_CASC_UPD_DEFAULT 72 pt Especificar ~predefinição 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 fixedline DLG_REL_PROPERTIES FL_CASC_DEL 84 pt Opções de eliminação 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 radiobutton DLG_REL_PROPERTIES RB_NO_CASC_DEL HID_DLG_REL_NO_CASC_DEL 72 pt N~enhuma acção 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 radiobutton DLG_REL_PROPERTIES RB_CASC_DEL HID_DLG_REL_CASC_DEL 72 pt Eli~minar cascata 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 radiobutton DLG_REL_PROPERTIES RB_CASC_DEL_NULL HID_DLG_REL_CASC_DEL_NULL 72 pt De~finir como nulo 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 radiobutton DLG_REL_PROPERTIES RB_CASC_DEL_DEFAULT HID_DLG_REL_CASC_DEL_DEFAULT 72 pt Especificar predefini~ção 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 modaldialog DLG_REL_PROPERTIES 186 pt Relações 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 fixedline TAB_PAGE_USERADMIN FL_USER 0 pt Selecção do utilizador 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 fixedtext TAB_PAGE_USERADMIN FT_USER 90 pt ~Utilizador: 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 pushbutton TAB_PAGE_USERADMIN PB_NEWUSER HID_TAB_PAGE_PBUSER 70 pt ~Adicionar utilizador... 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 pushbutton TAB_PAGE_USERADMIN PB_CHANGEPWD HID_TAB_PAGE_PBCHGPWD 70 pt ~Mudar palavra-passe... 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 pushbutton TAB_PAGE_USERADMIN PB_DELETEUSER HID_TAB_PAGE_PBUSERDELETE 70 pt ~Eliminar utilizador... 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 fixedline TAB_PAGE_USERADMIN FL_TABLE_GRANTS 0 pt Direitos de acesso para utilizador seleccionado 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 querybox QUERY_USERADMIN_DELETE_USER 0 pt Tem a certeza de que pretende eliminar o utilizador? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 string STR_USERADMIN_NOT_AVAILABLE 0 pt A base de dados não suporta administração de utilizadores. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 fixedline DLG_PASSWORD FL_USER 0 pt Utilizador "$name$: $" 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 fixedtext DLG_PASSWORD FT_OLDPASSWORD 0 pt Palavra-pa~sse antiga 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 fixedtext DLG_PASSWORD FT_PASSWORD 0 pt ~Palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 fixedtext DLG_PASSWORD FT_PASSWORD_REPEAT 0 pt ~Confirmar palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 modaldialog DLG_PASSWORD HID_DLG_PASSWORD 0 pt Alterar palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 string STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL 0 pt As palavras-passe não correspondem. Introduza de novo a palavra-passe. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\adtabdlg.src 0 radiobutton DLG_JOIN_TABADD RB_CASE_TABLES 50 pt Tabelas 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\adtabdlg.src 0 radiobutton DLG_JOIN_TABADD RB_CASE_QUERIES 50 pt Consultas 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\adtabdlg.src 0 pushbutton DLG_JOIN_TABADD PB_ADDTABLE 50 pt ~Adicionar 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\adtabdlg.src 0 cancelbutton DLG_JOIN_TABADD PB_CLOSE HID_JOINSH_ADDTAB_CLOSE 50 pt Fec~har 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\adtabdlg.src 0 string DLG_JOIN_TABADD STR_ADD_TABLES 50 pt Adicionar tabelas 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\adtabdlg.src 0 string DLG_JOIN_TABADD STR_ADD_TABLE_OR_QUERY 50 pt Adicionar tabela ou consulta 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_DBWIZARDTITLE 0 pt Assistente de bases de dados 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_INTROPAGE 0 pt Seleccionar base de dados 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_DBASE 0 pt Configurar ligação dBASE 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_TEXT 0 pt Configurar uma ligação a ficheiros de texto 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_MSACCESS 0 pt Configurar ligação ao Microsoft Access 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_LDAP 0 pt Configurar ligação LDAP 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_ADABAS 0 pt Configurar ligação Adabas D 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_ADO 0 pt Configurar ligação ADO 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_JDBC 0 pt Configurar ligação JDBC 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_ORACLE 0 pt Configurar ligação a base de dados Oracle 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_MYSQL 0 pt Configurar ligação MySQL 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_ODBC 0 pt Configurar ligação ODBC 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_SPREADSHEET 0 pt Configurar ligação a folha de cálculo 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_AUTHENTIFICATION 0 pt Configurar autenticação de utilizador 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_MYSQL_NATIVE 0 pt Configurar dados do servidor MySQL 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_FINAL 0 pt Guardar e prosseguir 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 modaldialog DLG_DATABASE_WIZARD HID_DLG_DATABASE_WIZARD 0 pt Assistente de Bases de Dados 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string STR_DATABASEDEFAULTNAME 0 pt Nova base de dados 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO FT_MYSQL_HEADERTEXT 0 pt Configurar uma ligação a uma base de dados MySQL 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO FT_MYSQL_HELPTEXT 213 pt Pode estabelecer ligação a uma base de dados MySQL utilizando ODBC ou JDBC.\nSe não estiver certo das definições a seguir indicadas, contacte o administrador do sistema. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO FT_MYSQLCONNECTIONMODE 209 pt Como pretende estabelecer ligação à base de dados MySQL? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 radiobutton PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO RB_CONNECTVIAODBC HID_PAGE_DBWIZARD_MYSQL_RB_CONNECTVIAODBC 205 pt Ligar utilizando ODBC (Open Database Connectivity) 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 radiobutton PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO RB_CONNECTVIAJDBC HID_PAGE_DBWIZARD_MYSQL_RB_CONNECTVIAJDBC 208 pt Ligar utilizando JDBC (Java Database Connectivity) 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 radiobutton PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO RB_CONNECTVIANATIVE 205 pt Ligar directamente 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION FT_AUTHENTIFICATIONHEADERTEXT 0 pt Configurar a autenticação de utilizador 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION FT_AUTHENTIFICATIONHELPTEXT 0 pt Algumas bases de dados requerem a introdução de um nome de utilizador. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION FT_GENERALUSERNAME 0 pt ~Nome de utilizador 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 checkbox PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION CB_GENERALPASSWORDREQUIRED HID_PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION_CB_GENERALPASSWORDREQUIRED 93 pt Re~querida palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 pushbutton PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION PB_TESTCONNECTION HID_PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION_PB_TESTCONNECTION 0 pt ~Testar ligação 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_FINAL FT_FINALHEADER 0 pt Determine como pretende proceder após guardar a base de dados 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_FINAL FT_FINALHELPTEXT 0 pt ~Pretende que o assistente registe a base de dados no %PRODUCTNAME? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 radiobutton PAGE_DBWIZARD_FINAL RB_REGISTERDATASOURCE HID_PAGE_DBWIZARD_FINAL_RB_REGISTERDATASOURCE 205 pt ~Sim, pretendo que o assistente registe a base de dados 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 radiobutton PAGE_DBWIZARD_FINAL RB_DONTREGISTERDATASOURCE HID_PAGE_DBWIZARD_FINAL_RB_DONTREGISTERDATASOURCE 208 pt Nã~o, não pretendo registar a base de dados 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_FINAL FT_ADDITIONALSETTINGS 0 pt Após guardar o ficheiro da base de dados, o que pretende fazer? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 checkbox PAGE_DBWIZARD_FINAL CB_OPENAFTERWARDS HID_PAGE_DBWIZARD_FINAL_CB_OPENAFTERWARDS 0 pt Abrir a base de dados para edição 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 checkbox PAGE_DBWIZARD_FINAL CB_STARTTABLEWIZARD HID_PAGE_DBWIZARD_FINAL_CB_STARTTABLEWIZARD 0 pt Criar tabelas utilizando o Assistente de tabelas 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_FINAL FT_FINALTEXT 0 pt Faça clique em 'Terminar' para guardar a base de dados. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT 0 pt Configurar ligação a uma base de dados MySQL utilizando JDBC 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC STR_MYSQLJDBC_HELPTEXT 0 pt Introduza as informações requeridas para estabelecer ligação a uma base de dados MySQL utilizando JDBC. Note que tem de estar intalada no sistema uma classe de controlador JDBC e registada no %PRODUCTNAME.\nSe não estiver certo das definições a seguir indicadas, contacte o administrador do sistema. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC STR_MYSQL_DRIVERCLASSTEXT 0 pt Classe de cont~rolador JDBC MySQL: 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC STR_MYSQL_DEFAULT 0 pt Predefinição: 3306 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_MYSQL_NATIVE FT_SETUP_WIZARD_HEADER 0 pt Configurar ligação para uma base de dados MySQL 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_MYSQL_NATIVE FT_SETUP_WIZARD_HELP 0 pt Introduza as informações necessárias para estabelecer ligação a uma base de dados MySQL. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_DBASE STR_DBASE_HEADERTEXT 0 pt Configurar uma ligação a ficheiros de dBASE 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_DBASE STR_DBASE_HELPTEXT 0 pt Seleccione a pasta na qual os ficheiros de dBASE estão armazenados. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_TEXT STR_TEXT_HEADERTEXT 0 pt Configurar uma ligação a ficheiros de texto 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_TEXT STR_TEXT_HELPTEXT 0 pt Seleccione a pasta na qual os ficheiros CSV (valores separados por vírgulas) estão armazenados. O %PRODUCTNAME Base abrirá estes ficheiros no modo só de leitura. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_TEXT STR_TEXT_PATH_OR_FILE 0 pt Caminho dos ficheiros de texto 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_MSACCESS STR_MSACCESS_HEADERTEXT 0 pt Configurar uma ligação a uma base de dados do Microsoft Access 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_MSACCESS STR_MSACCESS_HELPTEXT 0 pt Seleccione o ficheiro do Microsoft Access ao qual pretende aceder. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_LDAP FT_LDAP_HEADERTEXT 0 pt Configurar uma ligação a um directório LDAP 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_LDAP FT_LDAP_HELPTEXT 0 pt Introduza as informações requeridas para estabelecer ligação a um directório LDAP.\nSe não estiver certo das definições a seguir indicadas, contacte o administrador do sistema. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_LDAP STR_LDAP_DEFAULT 0 pt Predefinição: 389 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 checkbox PAGE_DBWIZARD_LDAP CB_WIZ_USESSL HID_PAGE_DBWIZARD_LDAP_CB_USESSL 212 pt Utilizar ligação ~segura (SSL) 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_ADABAS STR_ADABAS_HEADERTEXT 0 pt Configurar uma ligação a uma base de dados Adabas D 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_ADABAS STR_ADABAS_HELPTEXT 0 pt Introduza o nome da base de dados Adabas D à qual pretende estabelecer ligação.\nFaça clique em 'Procurar...' para seleccionar uma base de dados Adabas D que já se encontre registada no %PRODUCTNAME. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_ADO STR_ADO_HEADERTEXT 0 pt Configurar uma ligação a uma base de dados ADO 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_ADO STR_ADO_HELPTEXT 0 pt Introduza o URL da origem de dados ADO à qual pretende estabelecer ligação.\nFaça clique em 'Procurar' para configurar definições específicas do fornecedor.\nSe não estiver certo das definições a seguir indicadas, contacte o administrador do sistema. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_ODBC STR_ODBC_HEADERTEXT 0 pt Configurar uma ligação a uma base de dados ODBC 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_ODBC STR_ODBC_HELPTEXT 0 pt Introduza o nome da base de dados ODBC à qual pretende estabelecer ligação.\nFaça clique em 'Procurar...' para seleccionar uma base de dados ODBC que já se encontre registada no %PRODUCTNAME.\nSe não estiver certo das definições a seguir indicadas, contacte o administrador do sistema. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_JDBC STR_JDBC_HEADERTEXT 0 pt Configurar uma ligação a uma base de dados JDBC 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_JDBC STR_JDBC_HELPTEXT 0 pt Introduza as informações requeridas para estabelecer ligação a uma base de dados JDBC.\nSe não estiver certo das definições a seguir indicadas, contacte o administrador do sistema. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_ORACLE STR_ORACLE_HEADERTEXT 0 pt Configurar uma ligação a uma base de dados Oracle 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_ORACLE STR_ORACLE_DEFAULT 0 pt Predefinição: 1521 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_ORACLE STR_ORACLE_DRIVERCLASSTEXT 0 pt Classe de controla~dor Oracle JDBC 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_ORACLE STR_ORACLE_HELPTEXT 0 pt Introduza as informações requeridas para estabelecer ligação a uma base de dados Oracle. Note que tem de estar instalada no sistema uma classe de controlador JDBC e registada no %PRODUCTNAME.\nSe não estiver certo das definições a seguir indicadas, contacte o administrador do sistema. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET STR_SPREADSHEET_HEADERTEXT 0 pt Configurar uma ligação a folhas de cálculos 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET STR_SPREADSHEET_HELPTEXT 0 pt Faça clique em 'Procurar...' para seleccionar uma folha de cálculo do %PRODUCTNAME ou um livro do Microsoft Excel.\nO %PRODUCTNAME abrirá este ficheiro no modo só de leitura. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET STR_SPREADSHEETPATH 0 pt ~Localização e nome do ficheiro 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 checkbox PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET CB_SPREADSHEETPASSWORDREQUIRED HID_PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET_CB_SPREADSHEETPASSWORDREQUIRED 93 pt Requerida ~palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 fixedline AUTO_DATAHANDLING(AUTO_Y) FL_DATAHANDLING 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_SQL92CHECK(AUTO_Y) CB_SQL92CHECK HID_DSADMIN_SQL92CHECK 0 pt Utilizar restrições de nomenclatura de SQL92 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_APPENDTABLEALIAS(AUTO_Y) CB_APPENDTABLEALIAS HID_DSADMIN_APPENDTABLEALIAS 0 pt Anexar o nome alternativo da tabela em instruções SELECT 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_AS_BEFORE_CORR_NAME(AUTO_Y) CB_AS_BEFORE_CORR_NAME HID_DSADMIN_AS_BEFORE_CORRELATION_NAME 0 pt Utilizar palavra-chave AS antes dos nomes alternativos da tabela 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_ENABLEOUTERJOIN(AUTO_Y) CB_ENABLEOUTERJOIN HID_DSADMIN_ENABLEOUTERJOIN 0 pt Utilizar sintaxe de junção externa '{OJ }' 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_IGNOREDRIVER_PRIV(AUTO_Y) CB_IGNOREDRIVER_PRIV HID_DSADMIN_IGNOREDRIVER_PRIV 0 pt Ignorar os privilégios do controlador da base de dados 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_PARAMETERNAMESUBST(AUTO_Y) CB_PARAMETERNAMESUBST HID_DSADMIN_PARAMETERNAMESUBST 0 pt Substituir parâmetros com nome por '?' 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_SUPPRESVERSIONCOLUMN(AUTO_Y) CB_SUPPRESVERSIONCL HID_DSADMIN_SUPPRESS_VERSIONCL 0 pt Apresentar colunas de versão (se disponíveis) 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_CATALOG(AUTO_Y) CB_CATALOG HID_DSADMIN_CATALOG 0 pt Utilizar nome de catálogo em instruções SELECT 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_SCHEMA(AUTO_Y) CB_SCHEMA HID_DSADMIN_SCHEMA 0 pt Utilizar nome de esquema em instruções SELECT 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_IGNOREINDEXAPPENDIX(AUTO_Y) CB_IGNOREINDEXAPPENDIX HID_DSADMIN_IGNOREINDEXAPPENDIX 0 pt Criar índice remissivo com instrução ASC ou DESC 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_DOSLINEENDS(AUTO_Y) CB_DOSLINEENDS HID_DSADMIN_DOSLINEENDS 0 pt Terminar linhas de texto com CR+LF 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_IGNORECURRENCY(AUTO_Y) CB_IGNORECURRENCY HID_DSADMIN_IGNORECURRENCY 0 pt Ignorar informações do campo de moeda 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_CHECKREQUIRED(AUTO_Y) CB_CHECK_REQUIRED HID_DSADMIN_CHECK_REQUIRED_FIELDS 0 pt Verificações de introdução de dados do formulário para campos requeridos 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_ESCAPE_DATETIME(AUTO_Y) CB_ESCAPE_DATETIME HID_DSADMIN_ESCAPE_DATETIME 0 pt Utilize ODBC em conformidade com os literais de data/hora 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_PRIMARY_KEY_SUPPORT(AUTO_Y) CB_PRIMARY_KEY_SUPPORT HID_DSADMIN_PRIMARY_KEY_SUPPORT 0 pt Suporta chaves primárias 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 stringlist WORKAROUND 1 0 pt Predefinição 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 stringlist WORKAROUND 2 0 pt SQL 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 stringlist WORKAROUND 3 0 pt Misto 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 stringlist WORKAROUND 4 0 pt MS Access 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 fixedtext AUTO_BOOLEANCOMPARISON(AUTO_Y) FT_BOOLEANCOMPARISON 100 pt Comparação de valores booleanos 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 fixedline PAGE_GENERATED_VALUES FL_SEPARATORAUTO 0 pt Definições 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox PAGE_GENERATED_VALUES CB_RETRIEVE_AUTO HID_DSADMIN_AUTORETRIEVEENABLED 0 pt Ob~ter valores gerados 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 fixedtext PAGE_GENERATED_VALUES FT_AUTOINCREMENTVALUE 0 pt Instrução de incremento ~automático 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 fixedtext PAGE_GENERATED_VALUES FT_RETRIEVE_AUTO 0 pt Cons~ulta de valores gerados 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 string DLG_DATABASE_ADVANCED STR_GENERATED_VALUE 0 pt Valores gerados 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 string DLG_DATABASE_ADVANCED STR_DS_BEHAVIOUR 0 pt Definições especiais 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 tabdialog DLG_DATABASE_ADVANCED HID_DSADMIN_ADVANCED 0 pt Propriedades avançadas 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 toolboxitem DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS ID_INDEX_NEW HID_DLGIDX_NEWINDEX 0 pt Novo índice remissivo 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 toolboxitem DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS ID_INDEX_DROP HID_DLGIDX_DROPINDEX 0 pt Eliminar índice remissivo actual 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 toolboxitem DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS ID_INDEX_RENAME HID_DLGIDX_RENAMEINDEX 0 pt Mudar o nome do índice remissivo actual 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 toolboxitem DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS ID_INDEX_SAVE HID_DLGIDX_SAVEINDEX 0 pt Guardar índice remissivo actual 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 toolboxitem DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS ID_INDEX_RESET HID_DLGIDX_RESETINDEX 0 pt Repor índice remissivo actual 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 fixedline DLG_INDEXDESIGN FL_INDEXDETAILS 0 pt Detalhes do índice remissivo 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 fixedtext DLG_INDEXDESIGN FT_DESC_LABEL 50 pt Identificador de índice remissivo: 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 checkbox DLG_INDEXDESIGN CB_UNIQUE 0 pt E~xclusivo 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 fixedtext DLG_INDEXDESIGN FT_FIELDS 0 pt Campos 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 pushbutton DLG_INDEXDESIGN PB_CLOSE 0 pt Fec~har 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 modaldialog DLG_INDEXDESIGN 0 pt Índices remissivos 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 string STR_TAB_INDEX_SORTORDER 0 pt Sequência de ordenação 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 string STR_TAB_INDEX_FIELD 0 pt Campo de índice remissivo 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 string STR_ORDER_ASCENDING 0 pt Ascendente 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 string STR_ORDER_DESCENDING 0 pt Descendente 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 string STR_CONFIRM_DROP_INDEX 0 pt Tem a certeza de que pretende eliminar o índice remissivo '$name$'? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 string STR_LOGICAL_INDEX_NAME 0 pt índice remissivo 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 errorbox ERR_NEED_INDEX_FIELDS 0 pt O índice remissivo tem de conter, pelo menos, um campo. Guardar índice remissivo 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 querybox QUERY_SAVE_CURRENT_INDEX 0 pt Pretende guardar as alterações efectuadas ao índice remissivo actual? Fechar desenho do índice remissivo 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 string STR_INDEX_NAME_ALREADY_USED 0 pt Já existe um índice remissivo com o nome "$name$". 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 string STR_INDEXDESIGN_DOUBLE_COLUMN_NAME 0 pt Numa definição de índice remissivo, cada coluna de tabela só pode ter uma ocorrência. Contudo, a coluna "$name$" foi introduzida duas vezes. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\queryfilter.src 0 stringlist DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND2 1 0 pt AND 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\queryfilter.src 0 stringlist DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND2 2 0 pt OR 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\queryfilter.src 0 stringlist DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND3 1 0 pt AND 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\queryfilter.src 0 stringlist DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND3 2 0 pt OR 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\queryfilter.src 0 fixedtext DLG_FILTERCRIT FT_WHEREFIELD 60 pt Nome do campo 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\queryfilter.src 0 fixedtext DLG_FILTERCRIT FT_WHERECOMP 50 pt Condição 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\queryfilter.src 0 fixedtext DLG_FILTERCRIT FT_WHEREVALUE 60 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\queryfilter.src 0 fixedtext DLG_FILTERCRIT FT_WHEREOPER 40 pt Operador 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\queryfilter.src 0 fixedline DLG_FILTERCRIT FL_FIELDS 236 pt Critérios 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\queryfilter.src 0 string DLG_FILTERCRIT STR_NOENTRY 50 pt - nenhum - 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\queryfilter.src 0 string DLG_FILTERCRIT STR_COMPARE_OPERATORS 50 pt =;<>;<;<=;>;>=;like;not like;null;not null 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\queryfilter.src 0 modaldialog DLG_FILTERCRIT HID_DLG_FILTERCRIT 303 pt Filtro padrão 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dlgsave.src 0 fixedtext DLG_SAVE_AS FT_DESCRIPTION 174 pt Indique um nome para o objecto a ser criado: 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dlgsave.src 0 fixedtext DLG_SAVE_AS FT_CATALOG 70 pt ~Catálogo 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dlgsave.src 0 fixedtext DLG_SAVE_AS FT_SCHEMA 70 pt Es~quema 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dlgsave.src 0 string DLG_SAVE_AS STR_TBL_LABEL 50 pt ~Nome da tabela 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dlgsave.src 0 string DLG_SAVE_AS STR_VW_LABEL 50 pt Nome da ~vista de tabela 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dlgsave.src 0 string DLG_SAVE_AS STR_QRY_LABEL 50 pt Nome da ~consulta 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dlgsave.src 0 string DLG_SAVE_AS STR_TITLE_RENAME 50 pt Mudar o nome para 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dlgsave.src 0 string DLG_SAVE_AS STR_TITLE_PASTE_AS 50 pt Inserir como 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\dlgsave.src 0 modaldialog DLG_SAVE_AS HID_DLG_SAVE_AS 174 pt Guardar como 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 pushbutton AUTO_BROWSECONTROLGROUP( AUTO_X, AUTO_Y, AUTOPAGE_X, AUTO_HID, AUTO_HID2) PB_AUTOBROWSEURL AUTO_HID2 0 pt Procurar 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext AUTO_NAMECONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID) FT_AUTODATABASENAME 0 pt Nome da base de dados 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext AUTO_HOSTCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID) FT_AUTOHOSTNAME 0 pt Servidor 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext AUTO_BASEDNCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID) FT_AUTOBASEDN 0 pt ~DN base 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext AUTO_PORTCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID) FT_AUTOPORTNUMBER 0 pt Número de ~porta 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedline AUTO_CHARSET( AUTO_Y, AUTOPAGE_X ) FL_DATACONVERT 0 pt Conversão de dados 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext AUTO_CHARSET( AUTO_Y, AUTOPAGE_X ) FT_CHARSET 0 pt ~Conjunto de caracteres 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X) FT_AUTOEXTENSIONHEADER 0 pt Especifique o tipo de ficheiros aos quais pretende aceder 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 radiobutton AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X) RB_AUTOACCESSCTEXTFILES HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_RB_ACCESSTXTFILES 0 pt Ficheiros de texto simples (*.txt) 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 radiobutton AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X) RB_AUTOACCESSCCSVFILES HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_RB_ACCESSCSVFILES 0 pt Ficheiros de valores separados por vírgula (*.csv) 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 radiobutton AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X) RB_AUTOACCESSOTHERS HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_RB_ACCESSOTHERFILES 50 pt Personalizado: 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X) FT_AUTOOWNEXTENSIONAPPENDIX 0 pt Personalizado: *.abc 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedline AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X) FL_AUTOSEPARATOR2 0 pt Formato de linha 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X) FT_AUTOFIELDSEPARATOR 0 pt Separador de campos 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X) FT_AUTOTEXTSEPARATOR 0 pt Separador de texto 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X) FT_AUTODECIMALSEPARATOR 0 pt Separador decimal 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext FT_AUTOTHOUSANDSSEPARATOR 0 pt Separador de milhares 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 checkbox CB_AUTOHEADER HID_DSADMIN_TEXT_HEADER 150 pt ~Texto inclui cabeçalhos 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 string STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE 150 pt {Nenhum} 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 string STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST 150 pt ;\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tabulação}\t9\t{Espaço}\t32 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 string STR_AUTODELIMITER_MISSING 150 pt #1 tem de ser especificado. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 string STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER 150 pt #1 e #2 têm de ser diferentes. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 string STR_AUTONO_WILDCARDS 150 pt #1 não permite a utilização dos caracteres universais *,?. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID, AUTO_HID2) FT_AUTOJDBCDRIVERCLASS 0 pt Classe de cont~rolador JDBC 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext AUTO_SOCKETCONTROLGROUP(AUTO_Y) FT_SOCKET 0 pt Socket 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\control\undosqledit.src 0 string STR_QUERY_UNDO_MODIFYSQLEDIT 0 pt Modificar instrução(ões) SQL 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\control\TableGrantCtrl.src 0 string STR_TABLE_PRIV_NAME 0 pt Nome da tabela 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\control\TableGrantCtrl.src 0 string STR_TABLE_PRIV_INSERT 0 pt Inserir dados 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\control\TableGrantCtrl.src 0 string STR_TABLE_PRIV_DELETE 0 pt Eliminar dados 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\control\TableGrantCtrl.src 0 string STR_TABLE_PRIV_UPDATE 0 pt Modificar dados 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\control\TableGrantCtrl.src 0 string STR_TABLE_PRIV_ALTER 0 pt Alterar estrutura 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\control\TableGrantCtrl.src 0 string STR_TABLE_PRIV_SELECT 0 pt Ler dados 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\control\TableGrantCtrl.src 0 string STR_TABLE_PRIV_REFERENCE 0 pt Modificar referências 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\control\TableGrantCtrl.src 0 string STR_TABLE_PRIV_DROP 0 pt Largar estrutura 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\control\tabletree.src 0 menuitem MENU_TABLETREE_POPUP MID_SORT_ASCENDING 0 pt Ordenação ascendente 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\control\tabletree.src 0 menuitem MENU_TABLETREE_POPUP MID_SORT_DECENDING 0 pt Ordenação descendente 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\control\tabletree.src 0 string STR_COULDNOTCREATE_DRIVERMANAGER 0 pt Não foi possível estabelecer ligação ao gestor de controladores de SDBC (#servicename#). 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\control\tabletree.src 0 string STR_NOREGISTEREDDRIVER 0 pt Não existe qualquer controlador registado para o URL #connurl#. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\control\tabletree.src 0 string STR_COULDNOTCONNECT 0 pt Não foi possível estabelecer ligação para o URL #connurl#. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\control\tabletree.src 0 string STR_COULDNOTCONNECT_PLEASECHECK 0 pt Verifique as definições actuais, por exemplo, nome de utilizador e palavra-passe. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\control\tabletree.src 0 string STR_NOTABLEINFO 0 pt A ligação foi estabelecida com êxito, mas não estão disponíveis informações sobre tabelas de base de dados. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\control\tabletree.src 0 string STR_ALL_TABLES 0 pt Todas as tabelas 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\control\tabletree.src 0 string STR_ALL_VIEWS 0 pt Todas as vistas 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\control\tabletree.src 0 string STR_ALL_TABLES_AND_VIEWS 0 pt Todas as tabelas e vistas 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_UNDO_TABWINSHOW 0 pt Adicionar janela de tabela 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_UNDO_MOVETABWIN 0 pt Mover janela de tabela 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_UNDO_INSERTCONNECTION 0 pt Inserir junção 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_UNDO_REMOVECONNECTION 0 pt Eliminar junção 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_UNDO_SIZETABWIN 0 pt Redimensionar janela de tabela 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_UNDO_TABFIELDDELETE 0 pt Eliminar coluna 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_UNDO_TABFIELDMOVED 0 pt Mover coluna 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_UNDO_TABFIELDCREATE 0 pt Adicionar coluna 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string RID_STR_TABLE_DOESNT_EXIST 0 pt Expressão inválida, a tabela '$name$' não existe. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string RID_STR_FIELD_DOESNT_EXIST 0 pt Expressão inválida. O nome de campo '$name$' não existe. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string RID_STR_TOMUCHTABLES 0 pt A consulta tem #num# tabelas. Contudo, o tipo de base de dados seleccionado processa apenas um máximo de #maxnum# tabela(s) por instrução. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_UNDO_TABWINDELETE 0 pt Eliminar janela de tabela 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_UNDO_MODIFY_CELL 0 pt Editar descrição das colunas 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_UNDO_SIZE_COLUMN 0 pt Ajustar largura de coluna 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_SORTTEXT 0 pt (sem ordenação);ascendente;descendente 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_FUNCTIONS 0 pt (sem função);Agrupar 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_NOTABLE 0 pt (nenhuma tabela) 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_ORDERBY_UNRELATED 0 pt A base de dados só suporta ordenação de campos visíveis. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 menuitem RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU ID_QUERY_FUNCTION HID_QUERY_FUNCTION 0 pt Funções 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 menuitem RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU ID_QUERY_TABLENAME HID_QUERY_TABLENAME 0 pt Nome da tabela 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 menuitem RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU ID_QUERY_ALIASNAME HID_QUERY_ALIASNAME 0 pt Nome alternativo 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 menuitem RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU ID_QUERY_DISTINCT HID_QUERY_DISTINCT 0 pt Valores distintos 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_HANDLETEXT 0 pt Campo;Nome alternativo;Tabela;Ordenar;Visível;Função;Critério;Ou;Ou 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_TOO_MANY_COLUMNS 0 pt Existem demasiadas colunas. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 errorbox ERR_QRY_CRITERIA_ON_ASTERISK 0 pt Não é possível aplicar uma condição ao campo [*]. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_TOO_LONG_STATEMENT 0 pt A instrução SQL criada é demasiado extensa. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_TOOCOMPLEX 0 pt Consulta demasiado complexa 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_NOSELECT 0 pt Nenhuma selecção efectuada. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_TOOMANYCOND 0 pt Foram especificados demasiados critérios de procura 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_SYNTAX 0 pt Erro de sintaxe SQL 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 errorbox ERR_QRY_ORDERBY_ON_ASTERISK 0 pt Não é possível utilizar [*] como critério de ordenação. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_TRUE 0 pt VERDADEIRO 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_FALSE 0 pt FALSO 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_TOO_MANY_TABLES 0 pt Existem demasiadas tabelas. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_NATIVE 0 pt A instrução não será aplicada em consultas baseadas na linguagem SQL da base de dados. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 errorbox ERR_QRY_AMB_FIELD 0 pt Nome de campo não encontrado ou não exclusivo 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_ILLEGAL_JOIN 0 pt Não foi possível processar a junção. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR 0 pt Erro de sintaxe numa instrução SQL 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_SUPPORT 0 pt Esta base de dados não suporta vistas de tabelas. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_NO_ALTER_VIEW_SUPPORT 0 pt Esta base de dados não suporta a alteração de vistas de tabela existentes. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_ASK 0 pt Em alternativa, pretende criar uma consulta? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 errorbox ERR_QRY_NOSTATEMENT 0 pt Não foi possível criar uma consulta. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 errorbox ERR_QRY_NOCRITERIA 0 pt Não foi possível criar uma consulta porque não existem campos seleccionados. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_DATASOURCE_DELETED 0 pt A origem dos dados correspondente foi eliminada. Consequentemente, não é possível guardar os dados relevantes para essa origem dos dados. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_COLUMN_NOT_FOUND 0 pt A coluna '$name$' é desconhecida. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_JOIN_COLUMN_COMPARE 0 pt As colunas só podem ser comparadas mediante a utilização de '='. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_LIKE_LEFT_NO_COLUMN 0 pt Tem de indicar um nome de coluna antes de 'LIKE'. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_CHECK_CASESENSITIVE 0 pt Não foi possível localizar a coluna. Tenha em atenção que a base de dados é sensível a maiúsculas e minúsculas. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERYDESIGN 0 pt - %PRODUCTNAME Base: Desenhar consulta 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_VIEWDESIGN 0 pt - %PRODUCTNAME Base: Desenho de vista 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_SAVEMODIFIED 0 pt O $object$ foi alterado.\nPretende guardar as alterações? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_ERROR_PARSING_STATEMENT 0 pt O $object$ baseia-se num comando SQL que não foi possível analisar. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_INFO_OPENING_IN_SQL_VIEW 0 pt O $object$ será aberto na vista SQL. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string RSC_QUERY_OBJECT_TYPE 1 0 pt A vista da tabela 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string RSC_QUERY_OBJECT_TYPE 2 0 pt A consulta 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string RSC_QUERY_OBJECT_TYPE 3 0 pt A instrução SQL 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_STATEMENT_WITHOUT_RESULT_SET 0 pt A consulta não cria um conjunto de resultados e, por este motivo, não pode fazer parte de outra consulta. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_NO_DATASOURCE_OR_CONNECTION 0 pt O parâmetro ActiveConnection e DataSourceName estão em falta ou incorrectos - não é possível inicializar o criador de consulta. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 fixedline DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL FL_JOIN 191 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 fixedtext DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL FT_LISTBOXTITLE 89 pt ~Tipo 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 stringlist DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE 1 0 pt Junção interior 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 stringlist DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE 2 0 pt Junção à esquerda 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 stringlist DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE 3 0 pt Junção à direita 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 stringlist DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE 4 0 pt Junção completa (exterior) 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 stringlist DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE 5 0 pt Junção cruzada 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 checkbox DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL CB_NATURAL 89 pt Natural 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 fixedline DLG_QRY_JOIN.WND_CONTROL FL_INVOLVED_TABLES 191 pt Tabelas consideradas 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 fixedline DLG_QRY_JOIN.WND_CONTROL FL_INVOLVED_FIELDS 191 pt Campos considerados 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 modaldialog DLG_QRY_JOIN HID_DLG_QRY_JOIN 265 pt Propriedades de junção 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 string STR_JOIN_TYPE_HINT 0 pt Algumas bases de dados podem não suportar este tipo de junção. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 string STR_QUERY_INNER_JOIN 0 pt Inclui apenas registos para os quais os conteúdos dos campos relacionados sejam iguais em ambas as tabelas. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 string STR_QUERY_LEFTRIGHT_JOIN 0 pt Contém TODOS os registos da tabela '%1' mas apenas os registos da tabela '%2' cujos conteúdos dos campos relacionados sejam iguais em ambas as tabelas. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 string STR_QUERY_FULL_JOIN 0 pt Contém TODOS os registos da tabela '%1' e '%2'. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 string STR_QUERY_CROSS_JOIN 0 pt Contém o produto cartesiano de TODOS os registos de '%1' e de '%2'. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 string STR_QUERY_NATURAL_JOIN 0 pt Contém apenas uma coluna para cada par de colunas com o mesmo nome de '%1' e de '%2'. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABLEDESIGN_DBFIELDTYPES 0 pt Desconhecido; Texto; Número;Data/Hora;Data;Hora;Sim/Não;Moeda;Nota;Contador;Imagem;Texto (fixo);Decimal;Binário (fixo);Binário;BigInt;Duplo;Flutuar;Real;Número inteiro;Número inteiro pequeno;Número inteiro muito pequeno;SQL Null;Objecto;Distinto;Estrutura;Campo;BLOB;CLOB;REF;OUTRO;Bit (fixo) 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABLEDESIGN_UNDO_PRIMKEY 0 pt Introduzir/remover chave principal 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_VALUE_YES 0 pt Sim 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_VALUE_NO 0 pt Não 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_VALUE_ASC 0 pt Ascendente 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_VALUE_DESC 0 pt Descendente 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_VALUE_NONE 0 pt <nenhum> 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_FIELD_NAME 0 pt Nome do campo 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_FIELD_COLUMN_NAME 0 pt Nome do campo 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_FIELD_DATATYPE 0 pt ~Tipo de campo 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_FIELD_COLUMN_DATATYPE 0 pt Tipo de campo 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_FIELD_LENGTH 0 pt Comprimento do campo 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_HELP_TEXT 0 pt Descrição 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_COLUMN_DESCRIPTION 0 pt Descrição da Coluna 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_FIELD_NULLABLE 0 pt Entrada requerida 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_FIELD_AUTOINCREMENT 0 pt ~Valor automático 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_PROPERTIES 0 pt Propriedades do campo 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABPAGE_GENERAL 0 pt Geral 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_TABLE_DESCRIPTION 0 pt Descrição: 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_TABLE_PROPERTIES 0 pt Propriedades da tabela 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 errorbox ERR_INVALID_LISTBOX_ENTRY 0 pt O texto introduzido não é um elemento da lista. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 menuitem RID_TABLEDESIGNROWPOPUPMENU SID_TABLEDESIGN_INSERTROWS HID_TABLEDESIGN_INSERTROWS 0 pt Inserir linhas 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 menuitem RID_TABLEDESIGNROWPOPUPMENU SID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY HID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY 0 pt Chave principal 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABED_UNDO_CELLMODIFIED 0 pt Modificar célula 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABED_UNDO_ROWDELETED 0 pt Eliminar linha 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABED_UNDO_TYPE_CHANGED 0 pt Modificar tipo de campo 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABED_UNDO_ROWINSERTED 0 pt Inserir linha 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABED_UNDO_NEWROWINSERTED 0 pt Inserir nova linha 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABED_UNDO_PRIMKEY 0 pt Introduzir/remover chave principal 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_DEFAULT_VALUE 0 pt Valor ~predefinido 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_FIELD_REQUIRED 0 pt ~Entrada requerida 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TEXT_LENGTH 0 pt ~Comprimento 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_NUMERIC_TYPE 0 pt ~Tipo 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_LENGTH 0 pt ~Comprimento 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_SCALE 0 pt Casas ~decimais 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_FORMAT 0 pt Exemplo de formato 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_BOOL_DEFAULT 0 pt Seleccione o valor que pretende que seja apresentado em todos os novos registos como predefinição.\nSe não pretender que o campo tenha um valor predefinido, seleccione a cadeia vazia. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_DEFAULT_VALUE 0 pt Introduza um valor predefinido para este campo.\n\nQuando posteriormente introduzir dados na tabela, esta cadeia será utilizada em cada registo novo para o campo seleccionado. Por esta razão, deverá corresponder ao formato de célula a indicar mais abaixo. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_FIELD_REQUIRED 0 pt Active esta opção se não pretender que o campo contenha valores NULL, isto é, o utilizador tem sempre de inserir dados. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_TEXT_LENGTH 0 pt Indique o comprimento máximo permitido para o texto. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_NUMERIC_TYPE 0 pt Indique o formato numérico. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_LENGTH 0 pt Determine o comprimento máximo para os dados neste campo.\n\nSe se tratar de campos decimais, este valor corresponderá ao comprimento máximo do número a ser introduzido, se se tratar de campos binários, corresponderá ao comprimento do bloco de dados.\nO valor será corrigido em conformidade, quando o mesmo exceder o comprimento máximo para esta base de dados. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_SCALE 0 pt Especifique o número de casas decimais permitido para este campo. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_FORMAT_CODE 0 pt Visualize aqui a forma como os dados serão apresentados no formato actual (para modificar o formato, faça clique no botão existente no lado direito. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_FORMAT_BUTTON 0 pt Determine aqui qual o formato de impressão dos dados. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_AUTOINCREMENT 0 pt Seleccione esta opção se pretender que este campo contenha valores de Incremento automático.\n\nNão pode introduzir dados em campos deste tipo. A cada novo registo será automaticamente atribuído um valor próprio (que resulta do incremento do valor do registo anterior). 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 pushbutton PB_FORMAT 0 pt ~... 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABLEDESIGN_DUPLICATE_NAME 0 pt Não é possível guardar a tabela, porque o nome da coluna "$column$" foi atribuído duas vezes. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN 0 pt A coluna "$column$" pertence à chave principal. Se eliminar a mesma, a chave principal será igualmente eliminada. Tem a certeza de que pretende continuar? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN_TITLE 0 pt Chave principal afectada 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_COLUMN_NAME 0 pt Coluna 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_QRY_CONTINUE 0 pt Pretende continuar? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_STAT_WARNING 0 pt Aviso! 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 querybox TABLE_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 pt A tabela foi alterada.\nPretende guardar as alterações? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 querybox TABLE_QUERY_CONNECTION_LOST 0 pt Perdeu-se a ligação à base de dados! Sem uma ligação, o desenho de tabela só pode ser utilizado com funcionalidade limitada.\nPretende restabelecer a ligação? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABLEDESIGN_CONNECTION_MISSING 0 pt Não foi possível guardar a tabela devido a problemas na ligação à base de dados. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABLEDESIGN_DATASOURCE_DELETED 0 pt Não foi possível ajustar o filtro da tabela porque a origem dos dados foi eliminada. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 querybox QUERY_SAVE_TABLE_EDIT_INDEXES 0 pt Para poder editar os índices remissivos de uma tabela, terá de guardar a mesma.\nPretende guardar agora as alterações? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY_HEAD 0 pt Sem chave principal 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY 0 pt É requerido um índice remissivo ou chave principal exclusiva para identificação do registo de dados nesta base de dados.\nSó pode introduzir dados nesta tabela quando for cumprida uma destas duas condições estruturais.\n\nPretende que seja criada agora uma chave principal? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABLEDESIGN_TITLE 0 pt - %PRODUCTNAME Base: Desenho de tabela 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABLEDESIGN_ALTER_ERROR 0 pt Não foi possível alterar a coluna "$column$". Em alternativa, pretende eliminá-la e acrescentar o novo formato? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABLEDESIGN_SAVE_ERROR 0 pt Erro ao guardar o desenho de tabela 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABLEDESIGN_COULD_NOT_DROP_COL 0 pt Não foi possível eliminar a coluna $column$. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 querybox TABLE_DESIGN_ALL_ROWS_DELETED 0 pt Foi feita uma tentativa para eliminar todas as colunas da tabela. A tabela não pode existir sem colunas. Pretende que a tabela seja eliminada da base de dados? Em caso negativo, a tabela não será modificada. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_AUTOINCREMENT_VALUE 0 pt Instrução de incremento a~utomático 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_AUTOINCREMENT_VALUE 0 pt Introduza uma instrução SQL para o campo de incremento automático.\n\nEsta instrução será directamente transferida para a base de dados quando a tabela for criada. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_NO_TYPE_INFO_AVAILABLE 0 pt Não foi possível obter da base de dados informações sobre o tipo.\nO modo de desenho de tabela não se encontra disponível para esta origem dos dados. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_CHANGE_COLUMN_NAME 0 pt alteração de nome de campo 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_CHANGE_COLUMN_TYPE 0 pt alteração de tipo de campo 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_CHANGE_COLUMN_DESCRIPTION 0 pt alteração de descrição de campo 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_CHANGE_COLUMN_ATTRIBUTE 0 pt alteração de atributo de campo 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string RSC_CHARSETS 1 0 pt Sistema 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string STR_ERROR_DURING_CREATION 0 pt Erro ao criar objecto 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string STR_UNEXPECTED_ERROR 0 pt Ocorreu um erro inesperado. Não foi possível executar a operação. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string STR_COULDNOTOPEN_LINKEDDOC 0 pt Não foi possível abrir o documento "$file$". 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string STR_MISSING_TABLES_XDROP 0 pt Não foi possível eliminar a tabela porque a ligação à base de dados não suporta esta função. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string STR_BUTTON_TEXT_ALL 0 pt ~Tudo 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string STR_UNDO_COLON 0 pt Anular: 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string STR_REDO_COLON 0 pt Repetir: 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string STR_UNKNOWN_TYPE_FOUND 0 pt Não foi possível localizar um tipo de coluna correspondente à coluna '#1'. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string STR_FILE_DOES_NOT_EXIST 0 pt O ficheiro "$file$" não existe. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string STR_WARNINGS_DURING_CONNECT 0 pt Foram encontrados avisos ao estabelecer ligação à origem de dados. Prima "$buttontext$" para visualizar os mesmos. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string STR_NAMED_OBJECT_ALREADY_EXISTS 0 pt O nome '$#$' já existe.\nIntroduza outro nome. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 string STR_WIZ_COLUMN_SELECT_TITEL 0 pt Aplicar colunas 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 string STR_WIZ_TYPE_SELECT_TITEL 0 pt Formatação de tipo 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 string STR_WIZ_PKEY_ALREADY_DEFINED 0 pt Já foram definidos como chaves principais os seguintes campos:\n 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 string STR_WIZ_NAME_MATCHING_TITEL 0 pt Atribuir colunas 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 helpbutton WIZ_RTFCOPYTABLE PB_HELP 0 pt ~Ajuda 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 cancelbutton WIZ_RTFCOPYTABLE PB_CANCEL 0 pt ~Cancelar 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 pushbutton WIZ_RTFCOPYTABLE PB_PREV 0 pt < ~Anterior 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 pushbutton WIZ_RTFCOPYTABLE PB_NEXT 0 pt Se~guinte > 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 okbutton WIZ_RTFCOPYTABLE PB_OK 0 pt ~Criar 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 modaldialog WIZ_RTFCOPYTABLE 0 pt Copiar tabela RTF 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 fixedline TAB_WIZ_COLUMN_SELECT FL_COLUMN_SELECT 0 pt Colunas existentes 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 fixedline TAB_WIZ_TYPE_SELECT FL_COLUMN_NAME 0 pt Informações sobre colunas 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 fixedline TAB_WIZ_TYPE_SELECT FL_AUTO_TYPE 0 pt Reconhecimento automático do tipo 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 fixedtext TAB_WIZ_TYPE_SELECT FT_AUTO 40 pt Linhas (máx.) 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 menuitem RID_SBA_RTF_PKEYPOPUP SID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY HID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY 0 pt Chave principal 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 fixedtext TAB_WIZ_NAME_MATCHING FT_TABLE_LEFT 75 pt Tabela origem: \n 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 fixedtext TAB_WIZ_NAME_MATCHING FT_TABLE_RIGHT 75 pt Tabela destino: \n 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 pushbutton TAB_WIZ_NAME_MATCHING PB_ALL 40 pt ~Tudo 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 pushbutton TAB_WIZ_NAME_MATCHING PB_NONE 40 pt Nen~hum(a) 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 fixedtext TAB_WIZ_COPYTABLE FT_TABLENAME 60 pt Nome da ta~bela 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 fixedline TAB_WIZ_COPYTABLE FL_OPTIONS 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 radiobutton TAB_WIZ_COPYTABLE RB_DEFDATA 73 pt Definição e ~dados 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 radiobutton TAB_WIZ_COPYTABLE RB_DEF 73 pt ~Definição 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 radiobutton TAB_WIZ_COPYTABLE RB_VIEW 73 pt Como ~vista de tabela 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 radiobutton TAB_WIZ_COPYTABLE RB_APPENDDATA 73 pt A~nexar dados 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 checkbox TAB_WIZ_COPYTABLE CB_USEHEADERLINE 0 pt Utilizar primeira ~linha como nomes das colunas 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 checkbox TAB_WIZ_COPYTABLE CB_PRIMARY_COLUMN 90 pt Criar chave ~principal 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 fixedtext TAB_WIZ_COPYTABLE FT_KEYNAME 39 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 string STR_WIZ_TABLE_COPY 0 pt Copiar tabela 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 string STR_COPYTABLE_TITLE_COPY 0 pt Copiar tabela 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 string STR_INVALID_TABLE_NAME 0 pt Este nome de tabela não é válido na base de dados actual. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 string STR_SUGGEST_APPEND_TABLE_DATA 0 pt Seleccione a opção 'Acrescentar dados' na primeira página para acrescentar dados a uma tabela existente. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 string STR_INVALID_TABLE_NAME_LENGTH 0 pt Altere o nome da tabela. É demasiado longo. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\uno\dbinteraction.src 0 string STR_REMEMBERPASSWORD_SESSION 0 pt ~Recordar a palavra-passe até ao fim da sessão 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\uno\dbinteraction.src 0 string STR_REMEMBERPASSWORD_PERSISTENT 0 pt ~Memorizar palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\uno\copytablewizard.src 0 string STR_CTW_NO_VIEWS_SUPPORT 0 pt A base de dados de destino não suporta vistas. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\uno\copytablewizard.src 0 string STR_CTW_NO_PRIMARY_KEY_SUPPORT 0 pt A base de dados de destino não suporta chaves principais. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\uno\copytablewizard.src 0 string STR_CTW_INVALID_DATA_ACCESS_DESCRIPTOR 0 pt não foi encontrado qualquer descritor de acesso de dados ou não existe qualquer descritor de acesso de dados capaz de fornecer todas as informações necessárias 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\uno\copytablewizard.src 0 string STR_CTW_ONLY_TABLES_AND_QUERIES_SUPPORT 0 pt De momento apenas são suportadas tabelas e consultas. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\uno\copytablewizard.src 0 string STR_CTW_COPY_SOURCE_NEEDS_BOOKMARKS 0 pt O conjunto de resultados da origem de cópia tem de suportar marcadores. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\uno\copytablewizard.src 0 string STR_CTW_UNSUPPORTED_COLUMN_TYPE 0 pt Tipo de coluna de origem não suportado ($type$) na posição da coluna $pos$. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\uno\copytablewizard.src 0 string STR_CTW_ILLEGAL_PARAMETER_COUNT 0 pt Número de parâmetros de inicialização inválido. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\uno\copytablewizard.src 0 string STR_CTW_ERROR_DURING_INITIALIZATION 0 pt Ocorreu um erro durante a inicialização. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\uno\copytablewizard.src 0 string STR_CTW_ERROR_UNSUPPORTED_SETTING 0 pt Definição não suportada no descritor de copiar origem: $name$. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\uno\copytablewizard.src 0 string STR_CTW_ERROR_NO_QUERY 0 pt A sua ligação deve ter a capacidade de fornecer consultas para copiar uma consulta. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\uno\copytablewizard.src 0 string STR_CTW_ERROR_INVALID_INTERACTIONHANDLER 0 pt O identificador de interacção indicado é inválido. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc 0 #define MID_SBA_QRY_REFRESH !defined DBAUI_TOOLBOX_HXX 0 pt Actualizar 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc 0 #define MID_NEW_VIEW_DESIGN HID_BROWSER_VIEW_CREATE_DESIGN !defined DBAUI_TOOLBOX_HXX 0 pt No~vo desenho de vista 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc 0 #define MID_NEW_TABLE_DESIGN HID_BROWSER_TABLE_CREATE_DESIGN !defined DBAUI_TOOLBOX_HXX 0 pt Novo de~senho de tabela 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc 0 #define MID_QUERY_WIZARD HID_BROWSER_QUERY_WIZARD !defined DBAUI_TOOLBOX_HXX 0 pt Assistente automático de consultas... 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc 0 #define MID_QUERY_NEW_DESIGN HID_BROWSER_QUERY_CREATE_DESIGN !defined DBAUI_TOOLBOX_HXX 0 pt ~Novo desenho de consulta (Vista de desenho) 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc 0 #define MID_QUERY_EDIT_DESIGN HID_BROWSER_QUERY_EDIT !defined DBAUI_TOOLBOX_HXX 0 pt ~Editar consulta 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc 0 #define MID_QUERY_NEW_SQL HID_BROWSER_QUERY_CREATE_TEXT !defined DBAUI_TOOLBOX_HXX 0 pt Novo comando ~SQL (Vista SQL) 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc 0 #define MID_DBUI_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION HID_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION !defined DBAUI_TOOLBOX_HXX 0 pt Editar... 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc 0 #define MID_COLUMN_WIDTH HID_BROWSER_COLUMNWIDTH !defined DBAUI_TOOLBOX_HXX 0 pt ~Largura de coluna... 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc 0 #define MID_DOCUMENT_CREATE_REPWIZ HID_DOCUMENT_CREATE_REPWIZ !defined DBAUI_TOOLBOX_HXX 0 pt Assistente de relatórios... 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc 0 #define MID_DOCUMENT_NEW_AUTOPILOT SID_DB_FORM_NEW_PILOT !defined DBAUI_TOOLBOX_HXX 0 pt Assistente automático de formulários... 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_NEW_FORM 0 pt Criar formulário na vista de desenho... 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_NEW_FORM_AUTO 0 pt Utilizar o Assistente para criar formulário... 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_NEW_REPORT_AUTO 0 pt Utilizar o Assistente para criar relatório... 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_NEW_REPORT 0 pt Criar relatório na exibição de design... 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_NEW_QUERY 0 pt Criar consulta na vista de desenho... 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_NEW_QUERY_SQL 0 pt Criar consulta na vista de SQL... 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_NEW_QUERY_AUTO 0 pt Utilizar o Assistente para criar consulta... 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_NEW_TABLE 0 pt Criar tabela na vista de desenho... 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_NEW_TABLE_AUTO 0 pt Utilizar o Assistente para criar tabela... 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_NEW_VIEW 0 pt Criar vista... 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_FORMS_CONTAINER 0 pt Formulários 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_REPORTS_CONTAINER 0 pt Relatórios 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_NEW SID_APP_NEW_FORM 0 pt Formulário... 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_NEW SID_APP_NEW_REPORT 0 pt Relatório... 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_NEW SID_DB_NEW_VIEW_SQL 0 pt Ver (simples)... 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT SID_DB_APP_PASTE_SPECIAL 0 pt Colar especial... 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT SID_DB_APP_DELETE 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT SID_DB_APP_RENAME 0 pt Mudar o nome 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT SID_DB_APP_EDIT 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT SID_DB_APP_EDIT_SQL_VIEW 0 pt Editar na vista SQL... 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT SID_DB_APP_OPEN 0 pt Abrir 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT SID_DB_APP_CONVERTTOVIEW 0 pt Criar como vista 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT SID_FORM_CREATE_REPWIZ_PRE_SEL 0 pt Assistente de formulários... 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT SID_APP_NEW_REPORT_PRE_SEL 0 pt Relatório... 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT SID_REPORT_CREATE_REPWIZ_PRE_SEL 0 pt Assistente de relatórios... 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT SID_SELECTALL 0 pt Seleccionar tudo 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS SID_DB_APP_DSPROPS 0 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS SID_DB_APP_DSCONNECTION_TYPE 0 pt Tipo de ligação 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS SID_DB_APP_DSADVANCED_SETTINGS 0 pt Definições avançadas 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT MN_PROPS 0 pt ~Base de dados 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_QUERY_DELETE_DATASOURCE 0 pt Pretende eliminar a origem de dados '%1'? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_APP_TITLE 0 pt - %PRODUCTNAME Base 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_REPORTS_HELP_TEXT_WIZARD 0 pt O Assistente irá orientá-lo nos passos necessários à criação de um relatório. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_FORMS_HELP_TEXT 0 pt Permite criar um formulário especificando a origem do registo, os controlos e as propriedades dos controlos. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_REPORT_HELP_TEXT 0 pt Crie um relatório especificando controles, propriedades de controle e a fonte de registro. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_FORMS_HELP_TEXT_WIZARD 0 pt O Assistente irá orientá-lo nos passos necessários à criação de um formulário. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT 0 pt Permite criar uma consulta especificando os filtros, as tabelas de entrada, os nomes dos campos e as propriedades para ordenação ou agrupamento. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_SQL 0 pt Permite criar uma consulta introduzindo directamente uma instrução SQL. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_WIZARD 0 pt O Assistente irá orientá-lo nos passos necessários à criação de uma consulta. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_DESIGN 0 pt Permite criar uma tabela especificando os nomes dos campos e as propriedades, bem como os tipos de dados. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_WIZARD 0 pt Seleccione um exemplo de tabela profissional ou pessoal, que pode personalizar para criar uma tabela. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_VIEWS_HELP_TEXT_DESIGN 0 pt Permite criar uma vista especificando as tabelas e os nomes dos campos que pretende que fiquem visíveis. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_VIEWS_HELP_TEXT_WIZARD 0 pt Abre o Assistente de vista 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_DATABASE 0 pt Base de dados 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_TASKS 0 pt Tarefas 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_DESCRIPTION 0 pt Descrição 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_PREVIEW 0 pt Pré-visualizar 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_DISABLEPREVIEW 0 pt Desactivar pré-visualização 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 querybox APP_SAVEMODIFIED 0 pt A base de dados sofreu alterações.\nPretende guardar as alterações? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 querybox APP_CLOSEDOCUMENTS 0 pt O tipo de ligação foi alterado.\nPara que as alterações fiquem activas, todos os formulários, relatórios, consultas e tabelas têm de ser fechados.\n\nPretende fechar agora todos os documentos? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_PREVIEW SID_DB_APP_DISABLE_PREVIEW 0 pt Nenhum(a) 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_PREVIEW SID_DB_APP_VIEW_DOCINFO_PREVIEW 0 pt Informações sobre o documento 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_PREVIEW SID_DB_APP_VIEW_DOC_PREVIEW 0 pt Documento 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_FORM 0 pt Formulário 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_REPORT 0 pt Relatório 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_FRM_LABEL 0 pt Nome do ~formulário 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_RPT_LABEL 0 pt Nome do ~relatório 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_FOLDER_LABEL 0 pt N~ome da pasta 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS 0 pt O documento contém formulários ou relatórios com macros incorporadas. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS_DETAIL 0 pt As macros devem estar incorporadas no próprio documento da base de dados.\n\nPode continuar a utilizar o documento tal como anteriormente, contudo, recomenda-se que efectue a migração das macros. O item de menu 'Ferramentas / Migrar macros ...' irá ajudá-lo nesta migração.\n\nTenha em atenção que não será possível incorporar macros no próprio documento da base de dados até esta migração estar concluída. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_EMBEDDED_DATABASE 0 pt Base de dados incorporada 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_NO_DIFF_CAT 0 pt Não é possível seleccionar categorias diferentes. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_UNSUPPORTED_OBJECT_TYPE 0 pt Encontrado um tipo de objecto não suportado ($type$). 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 menuitem RID_SBA_GRID_COLCTXMENU ID_BROWSER_COLATTRSET HID_BROWSER_COLUMNFORMAT 0 pt ~Formato de coluna... 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 menuitem RID_SBA_GRID_COLCTXMENU ID_BROWSER_COLUMNINFO HID_BROWSER_COLUMNINFO 0 pt Copiar ~descrição da coluna 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 menuitem RID_SBA_GRID_ROWCTXMENU ID_BROWSER_TABLEATTR HID_BROWSER_TABLEFORMAT 0 pt Formato de tabela... 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 menuitem RID_SBA_GRID_ROWCTXMENU ID_BROWSER_ROWHEIGHT HID_BROWSER_ROWHEIGHT 0 pt Altura da linha... 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 string RID_STR_UNDO_MODIFY_RECORD 0 pt Anular: Entrada de dados 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 string RID_STR_SAVE_CURRENT_RECORD 0 pt Guardar registo actual 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 string STR_QRY_TITLE 0 pt Consulta # 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 string STR_TBL_TITLE 0 pt Tabela # 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 string STR_VIEW_TITLE 0 pt Vista # 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 string STR_NAME_ALREADY_EXISTS 0 pt O nome "#" já existe. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 string STR_NO_COLUMNNAME_MATCHING 0 pt Não foi possível encontrar nomes de colunas correspondentes. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 string STR_ERROR_OCCURED_WHILE_COPYING 0 pt Ocorreu um erro. Pretende continuar o processo de cópia? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 string STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_NAME 0 pt Vista da tabela origens dos dados 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 string STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_DESC 0 pt Mostra a tabela ou consulta seleccionada. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\browser\bcommon.src 0 string RID_STR_TBL_TITLE 0 pt Tabela # 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 querybox QUERY_BRW_SAVEMODIFIED 0 pt O registo actual foi alterado.\nPretende guardar as alterações? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 querybox QUERY_BRW_DELETE_ROWS 0 pt Pretende eliminar os dados seleccionados? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string RID_STR_DATABROWSER_FILTERED 0 pt (filtrado) 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string SBA_BROWSER_SETTING_ORDER 0 pt Erro ao definir os critérios de ordenação 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string SBA_BROWSER_SETTING_FILTER 0 pt Erro ao definir os critérios de filtro 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string RID_STR_CONNECTION_LOST 0 pt Ligação interrompida 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string RID_STR_QUERIES_CONTAINER 0 pt Consultas 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string RID_STR_TABLES_CONTAINER 0 pt Tabelas 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 #define MID_EDIT_DATABASE HID_BROWSER_EDIT_DATABASE 0 pt Editar ficheiro de base de ~dados... 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 #define MID_ADMINISTRATE HID_BROWSER_ADMINISTRATE 0 pt Bases de dados registadas ... 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 #define MID_CLOSECONN HID_BROWSER_CLOSECONN 0 pt ~Desligar 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string STR_TITLE_CONFIRM_DELETION 0 pt Confirmar eliminação 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string STR_QUERY_DELETE_TABLE 0 pt Pretende eliminar a tabela '%1'?!1 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 querybox QUERY_BRW_DELETE_QUERY_CONFIRM 0 pt A consulta já existe. Pretende eliminá-la? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 querybox QUERY_CONNECTION_LOST 0 pt Perdeu-se a ligação à base de dados. Pretende restabelecê-la? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string STR_OPENTABLES_WARNINGS 0 pt Foram encontrados avisos 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string STR_OPENTABLES_WARNINGS_DETAILS 0 pt Durante a recuperação de tabelas, a ligação à base de dados registou chamadas de atenção. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string STR_CONNECTING_DATASOURCE 0 pt A estabelecer ligação a "$name$" ... 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string STR_LOADING_QUERY 0 pt A carregar consulta $name$ ... 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string STR_LOADING_TABLE 0 pt A carregar tabela $name$ ... 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string STR_NO_TABLE_FORMAT_INSIDE 0 pt Não foi possível encontrar um formato de tabela. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string STR_COULDNOTCONNECT_DATASOURCE 0 pt Não foi possível estabelecer a ligação à origem de dados "$name$". 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 menuitem RID_MENU_REFRESH_DATA ID_BROWSER_REFRESH_REBUILD 0 pt Reconstruir 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\calc\module_calc.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_CALC 0 pt %PRODUCTNAME Calc 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\calc\module_calc.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_CALC 0 pt Permite efectuar cálculos, analisar informações e gerir listas em folhas de cálculo através da utilização do %PRODUCTNAME Calc. 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\calc\module_calc.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_BIN 0 pt Módulo de programa 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\calc\module_calc.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_BIN 0 pt A aplicação %PRODUCTNAME Calc 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\calc\module_calc.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_HELP 0 pt %PRODUCTNAME Calc - Ajuda 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\calc\module_calc.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_HELP 0 pt Ajuda acerca do %PRODUCTNAME Calc 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\calc\module_calc.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ADDINS 0 pt Suplemento 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\calc\module_calc.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ADDINS 0 pt Suplementos são programas adicionais que tornam as novas funções disponíveis no %PRODUCTNAME Calc. 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\calc\folderitem_calc.ulf 0 LngText STR_FI_NAME_TABELLENDOKUMENT 0 pt Folha de cálculo 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\calc\folderitem_calc.ulf 0 LngText STR_FI_TOOLTIP_CALC 0 pt Permite efectuar cálculos, analisar informações e gerir listas em folhas de cálculo utilizando o Calc. 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\calc\registryitem_calc.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_NEW 0 pt &Novo 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\calc\registryitem_calc.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO60_SPREADSHEET 0 pt Folha de cálculo do %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\calc\registryitem_calc.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO60_CALC_TEMPLATE 0 pt Modelo de folha de cálculo do %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\calc\registryitem_calc.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_OO_CALC 0 pt Folha de cálculo do OpenDocument 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\calc\registryitem_calc.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_OO_CALC_TEMPLATE 0 pt Modelo de folha de cálculo do OpenDocument 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\calc\registryitem_calc.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET_OLD 0 pt Folha de cálculo do Microsoft Excel 97-2003 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\calc\registryitem_calc.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET 0 pt Folha de Trabalho do Microsoft Excel 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\calc\registryitem_calc.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE_OLD 0 pt Modelo do Microsoft Excel 97-2003 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\calc\registryitem_calc.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE 0 pt Modelo do Microsoft Excel 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf 0 LngText STR_VALUE__43887C67_4D5D_4127_BAAC_87A288494C7C_ 0 pt Pocket Excel 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf 0 LngText STR_VALUE__43887C67_4D5D_4127_BAAC_87A288494C7C__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION 0 pt Pocket Excel Workbook 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf 0 LngText STR_VALUE__BDD611C3_7BAB_460F_8711_5B9AC9EF6020_ 0 pt %PRODUCTNAME Writer 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf 0 LngText STR_VALUE__BDD611C3_7BAB_460F_8711_5B9AC9EF6020__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION 0 pt Documento XML do %PRODUCTNAME Writer 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf 0 LngText STR_VALUE__C6AB3E74_9F4F_4370_8120_A8A6FABB7A7C_ 0 pt %PRODUCTNAME Calc 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf 0 LngText STR_VALUE__C6AB3E74_9F4F_4370_8120_A8A6FABB7A7C__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION 0 pt Documento XML do %PRODUCTNAME Calc 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf 0 LngText STR_VALUE__CB43F086_838D_4FA4_B5F6_3406B9A57439_ 0 pt Pocket Word 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf 0 LngText STR_VALUE__CB43F086_838D_4FA4_B5F6_3406B9A57439__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION 0 pt Documento do Pocket Word - Pocket PC 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf 0 LngText STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_CLASSPATH 0 pt Não é possível localizar os filtros para dispositivo móvel das %PRODUCTNAME. 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf 0 LngText STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_JAVA 0 pt Não foi possível localizar uma instalação do Java 1.4. 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf 0 LngText STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_JAVAINIT 0 pt Ocorreu um erro ao inicializar o JRE (Java Runtime Environment). 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER 0 pt Filtros de dispositivo portátil 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER 0 pt Filtros de texto e folha de cálculo para suportar a importação/exportação para computadores de bolso Palm ou Pocket PC (requerido Java). 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM 0 pt Palm 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM 0 pt Filtros para computadores de bolso compatíveis com Palm OS 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM_APORTISDOC 0 pt AportisDoc 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM_APORTISDOC 0 pt Suporte para o formato AportisDoc 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC 0 pt Pocket PC 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_WNT 0 pt Filtros e suporte ActiveSync para computadores de bolso compatíveis com Pocket PC 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_UNIX 0 pt Filtros para computadores de bolso compatíveis com Pocket PC. 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD 0 pt Pocket Word 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD 0 pt Suporte para o Pocket Word 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_EXCEL 0 pt Pocket Excel 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_EXCEL 0 pt Suporte para o Pocket Excel 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\activex\module_activex.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL 0 pt ActiveX Control 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\activex\module_activex.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL 0 pt Componente para permitir ao Microsoft Internet Explorer visualizar documentos do %PRODUCTNAME. 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\sdkoo\module_sdkoo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SDKOO 0 pt Software Development Kit (SDK) 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\sdkoo\module_sdkoo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SDKOO 0 pt O SDK fornece todas as ferramentas, exemplos e documentação necessários para programar com e para o Office. 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\directory_ooo.ulf 0 LngText STR_DIR_INFO 0 pt Informações 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\directory_ooo.ulf 0 LngText STR_DIR_INTERNET 0 pt Internet 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\directory_ooo.ulf 0 LngText STR_DIR_JAVA 0 pt Java 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\directory_ooo.ulf 0 LngText STR_DIR_FREIZEIT 0 pt Lazer 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\directory_ooo.ulf 0 LngText STR_DIR_STARONE 0 pt API do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\directory_ooo.ulf 0 LngText STR_DIR_TOURISMUS 0 pt Viagens 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\directory_ooo.ulf 0 LngText STR_DIR_KAPITEL 0 pt Capítulos 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\directory_ooo.ulf 0 LngText STR_DIR_DATEIEN 0 pt Ficheiros 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_headless.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_HEADLESS 0 pt Suporte de aplicações descentralizadas 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_headless.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_HEADLESS 0 pt Componente para activar a utilização de %PRODUCTNAME sem um ecrã 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_ROOT_OSL 0 pt %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_ROOT_OSL 0 pt %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG 0 pt Módulos do programa %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG 0 pt Apresenta todos os módulos instaláveis do %PRODUCTNAME. 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL 0 pt Componentes opcionais 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL 0 pt Componentes comuns e programas adicionais partilhados por todos os programas do %PRODUCTNAME. 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_DICTIONARIES 0 pt Dicionários 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_DICTIONARIES 0 pt Dicionários ortográfico e de hifenização e dicionário de sinónimos. 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF 0 pt Africânder 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF 0 pt Verificador ortográfico africânder 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA 0 pt Catalão 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA 0 pt Dicionários ortográficos e de hifenização e dicionário de sinónimos do idioma catalão (geral) 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS 0 pt Checo 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS 0 pt Dicionários de sinónimos checo 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA 0 pt Dinamarquês 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA 0 pt Dicionário ortográfico e de hifenização para dinamarquês 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE_AT 0 pt Alemão (Áustria) 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE_AT 0 pt Ortografia, hifenização, dicionário de sinónimos de alemão (AT-frami) 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE_CH 0 pt Alemão (Suíça) 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE_CH 0 pt Ortografia, hifenização, dicionário de sinónimos de alemão (CH-frami) 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE_DE 0 pt Alemão (Alemanha) 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE_DE 0 pt Ortografia, hifenização, dicionário de sinónimos de alemão (DE-frami) 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN 0 pt Inglês 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN 0 pt Dicionários ortográfico e de hifenização e dicionário de sinónimos de inglês. 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES 0 pt Espanhol 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES 0 pt Dicionário ortográfico espanhol 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET 0 pt Estónio 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET 0 pt Dicionários ortográficos e de hifenização estónios 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR 0 pt Francês 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR 0 pt Ortografia, dicionário de sinónimos e hifenização francês 'Clássico e reforma de 1990' 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL 0 pt Galego 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL 0 pt Dicionário ortográfico galego para OpenOffice.org 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE 0 pt Hebraico 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE 0 pt Dicionário de verificação ortográfica para hebraico 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU 0 pt Húngaro 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU 0 pt Dicionário ortográfico, regras de hifenização e dicionário de sinónimos húngaro 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT 0 pt Italiano 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT 0 pt Dicionários ortográfico e de hifenização e dicionário de sinónimos de italiano 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KU_TR 0 pt Curdo (Turquia) 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KU_TR 0 pt Dicionário de verificação ortográfica para curdo (Turquia) 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LT 0 pt Lituano 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LT 0 pt Dicionários ortográficos e de hifenização lituanos 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NE 0 pt Nepalês 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NE 0 pt Dicionário ortográfico e dicionário de sinónimos nepalês 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NL 0 pt Neerlandês 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NL 0 pt Dicionários ortográficos e de hifenização neerlandeses 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NO 0 pt Norueguês 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NO 0 pt Dicionários noruegueses (Nynorsk e Bokmal) 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL 0 pt Polaco 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL 0 pt Dicionário ortográfico, regras de hifenização e dicionários de sinónimos polaco 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT 0 pt Português do Brasil 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT 0 pt Dicionário ortográfico de português do Brasil - Acordo ortográfico de 1990 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO 0 pt Romeno 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO 0 pt Dicionários romenos 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU 0 pt Russo 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU 0 pt Dicionário de hifenização e dicionário de sinónimos russo 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK 0 pt Eslovaco 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK 0 pt Dicionário ortográfico, regras de hifenização e dicionário de sinónimos eslovaco 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL 0 pt Esloveno 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL 0 pt Pacote de dicionário esloveno 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SR 0 pt Sérvio 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SR 0 pt Dicionários ortográficos e de hifenização sérvios 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SV 0 pt Sueco 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SV 0 pt Dicionário Sueco 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW 0 pt Swahili 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW 0 pt Dicionário ortográfico swahali 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH 0 pt Tailandês 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH 0 pt Dicionário ortográfico tailandês 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI 0 pt Vietnamita 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI 0 pt Dicionário ortográfico vietnamita 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ZU 0 pt Zulu 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ZU 0 pt Dicionário de hifenização zulu 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_systemint.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION 0 pt Integração do ambiente de trabalho 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_systemint.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION 0 pt Integração do ambiente de trabalho do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION. 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK 0 pt Pacotes de idioma adicionais 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK 0 pt Pacotes de idioma adicionais 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US 0 pt Inglês 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US 0 pt Instala o suporte de Inglês no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE 0 pt Alemão 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE 0 pt Instala o suporte de Alemão no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR 0 pt Francês 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR 0 pt Instala o suporte de Francês no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT 0 pt Italiano 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT 0 pt Instala o suporte de Italiano no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES 0 pt Espanhol 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES 0 pt Instala o suporte de Espanhol no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV 0 pt Sueco 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV 0 pt Instala o suporte de Sueco no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT 0 pt Português 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT 0 pt Instala o suporte de Português no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR 0 pt Português (Brasil) 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR 0 pt Instala o suporte de Português (Brasil) no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA 0 pt Japonês 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA 0 pt Instala o suporte de Japonês no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO 0 pt Coreano 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO 0 pt Instala o suporte de Coreano no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN 0 pt Chinês (Simplificado) 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN 0 pt Instala o suporte de Chinês (Simplificado) no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW 0 pt Chinês (Tradicional) 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW 0 pt Instala o suporte de Chinês (Tradicional) no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL 0 pt Neerlandês 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL 0 pt Instala o suporte de Holandês no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU 0 pt Húngaro 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU 0 pt Instala o suporte de Húngaro no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL 0 pt Polaco 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL 0 pt Instala o suporte de Polaco no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU 0 pt Russo 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU 0 pt Instala o suporte de Russo no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR 0 pt Turco 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR 0 pt Instala o suporte de Turco no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL 0 pt Grego 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL 0 pt Instala o suporte de Grego no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH 0 pt Tailandês 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH 0 pt Instala o suporte de Thai no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS 0 pt Checo 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS 0 pt Instala o suporte de Checo no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK 0 pt Eslovaco 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK 0 pt Instala o suporte de Eslovaco no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR 0 pt Croata 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR 0 pt Instala o suporte de Croata no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET 0 pt Estónio 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET 0 pt Instala o suporte de Estónio no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI 0 pt Vietnamita 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI 0 pt Instala o suporte de Vietnamita no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG 0 pt Búlgaro 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG 0 pt Instala o suporte de Búlgaro no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM 0 pt Khmer 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM 0 pt Instala o suporte de Khmer no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN 0 pt Punjabi 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN 0 pt Instala o suporte de Punjabi no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN 0 pt Gujarati 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN 0 pt Instala o suporte de Gujarati no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA 0 pt Tamil 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA 0 pt Instala o suporte de Tamil no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN 0 pt Tamil 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN 0 pt Instala o suporte de Tamil no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI 0 pt Hindi 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI 0 pt Instala o suporte de Hindi no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN 0 pt Hindi 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN 0 pt Instala o suporte de Hindi no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST 0 pt Sotho (Sul) (Sutu) 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST 0 pt Instala o suporte de Sotho (Sul) no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN 0 pt Tswana 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN 0 pt Instala o suporte de Tswana no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH 0 pt Xhosa 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH 0 pt Instala o suporte de Xhosa no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU 0 pt Zulu 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU 0 pt Instala o suporte de Zulu no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF 0 pt Africânder 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF 0 pt Instala o suporte de Afrikaans no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW 0 pt Suahili 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW 0 pt Instala o suporte de Suahili no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ 0 pt Suahili 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ 0 pt Instala o suporte de Suahili no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO 0 pt Laos 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO 0 pt Instala o suporte de Laos no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS 0 pt Sotho (Norte) 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS 0 pt Instala o suporte de Sotho (Norte) no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN 0 pt Bengali Bangladesh 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN 0 pt Instala o suporte de Bengali (Bangladesh) no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD 0 pt Bengali Bangladesh 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD 0 pt Instala o suporte de Bengali (Bangladesh) no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN 0 pt Bengali Índia 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN 0 pt Instala o suporte de Bengali (Índia) no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR 0 pt Oriya 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR 0 pt Instala o suporte de Oriya no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN 0 pt Oriya 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN 0 pt Instala o suporte de Oriya no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR 0 pt Marati 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR 0 pt Instala suporte Marati no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN 0 pt Marati 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN 0 pt Instala suporte Marati no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE 0 pt Nepalês 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE 0 pt Instala o suporte de Nepalês no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR 0 pt Árabe 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR 0 pt Instala suporte Árabe no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA 0 pt Árabe 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA 0 pt Instala suporte Árabe no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA 0 pt Catalão 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA 0 pt Instala suporte Catalão no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA 0 pt Dinamarquês 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA 0 pt Instala suporte Dinamarquês no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI 0 pt Finlandês 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI 0 pt Instala suporte Finlandês no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE 0 pt Hebraico 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE 0 pt Instala suporte Hebraico no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS 0 pt Islandês 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS 0 pt Instala suporte Islandês no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB 0 pt Norueguês (Bokmål) 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB 0 pt Instala suporte de Norueguês (Bokmål) no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN 0 pt Norueguês (Nynorsk) 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN 0 pt Instala suporte Norueguês (Nynorsk) no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM 0 pt Reto-romano 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM 0 pt Instala o suporte de reto-romano no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO 0 pt Romeno 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO 0 pt Instala suporte Romeno no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ 0 pt Albanês 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ 0 pt Instala suporte Albanês no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR 0 pt Urdu 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR 0 pt Instala suporte Urdu no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID 0 pt Indonésio 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID 0 pt Instala suporte Indonésio no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK 0 pt Ucraniano 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK 0 pt Instala suporte Ucraniano no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY 0 pt Bielorusso 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY 0 pt Instala suporte Bielorusso no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL 0 pt Esloveno 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL 0 pt Instala suporte Esloveno no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV 0 pt Letão 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV 0 pt Instala suporte Letão no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT 0 pt Lituano 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT 0 pt Instala suporte Lituano no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY 0 pt Arménio 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY 0 pt Instala suporte Arménio no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU 0 pt Basco 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU 0 pt Instala suporte Basco no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK 0 pt Macedónio 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK 0 pt Instala suporte Macedónio no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT 0 pt Maltês 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT 0 pt Instala suporte Maltês no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY 0 pt Galês 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY 0 pt Instala suporte Galês no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL 0 pt Galego 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL 0 pt Instala suporte Galego no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU 0 pt Sérvio (latino) 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU 0 pt Instala suporte Sérvio (latino) no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH 0 pt Sérvio (latino) 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH 0 pt Instala suporte Sérvio (latino) no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA 0 pt Irlandês 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA 0 pt Instala suporte Irlandês no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS 0 pt Sérvio (cirílico) 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS 0 pt Instala suporte Sérvio (cirílico) no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR 0 pt Sérvio (cirílico) 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR 0 pt Instala suporte Sérvio (cirílico) no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS 0 pt Bósnio 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS 0 pt Instala suporte Bósnio no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN 0 pt Assamês 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN 0 pt Instala suporte Assamês no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW 0 pt Kinyarwanda 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW 0 pt Instala suporte Kinyarwanda no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA 0 pt Sânscrito 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA 0 pt Instala suporte Sânscrito no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA 0 pt Farsi 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA 0 pt Instala suporte Farsi no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO 0 pt Faroês 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO 0 pt Instala suporte Faroês no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB 0 pt Sórbio 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB 0 pt Instala suporte Sórbio no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT 0 pt Tátar 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT 0 pt Instala suporte Tátar no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS 0 pt Tsonga 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS 0 pt Instala suporte Tsonga no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI 0 pt Iídiche 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI 0 pt Instala suporte Iídiche no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR 0 pt Bretão 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR 0 pt Instala suporte Bretão no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR 0 pt Ndebele South 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR 0 pt Instala suporte Ndebele South no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS 0 pt Swazi 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS 0 pt Instala suporte Swazi no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE 0 pt Venda 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE 0 pt Instala suporte Venda no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN 0 pt Kannada 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN 0 pt Instala suporte Kannada no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS 0 pt Malaio (Malásia) 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS 0 pt Instala suporte Malaio (Malásia) no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG 0 pt Tajique 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG 0 pt Instala suporte Tajique no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU 0 pt Curdo 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU 0 pt Instala o suporte de curdo no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ 0 pt Dzongkha 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ 0 pt Instala o suporte de dzongkha no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA 0 pt Georgiano 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA 0 pt Instala o suporte de georgiano no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO 0 pt Esperanto 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO 0 pt Instala o suporte de Esperanto no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU 0 pt Gujarati 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU 0 pt Instala o suporte de Gujarati no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA 0 pt Inglês (África do Sul) 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA 0 pt Instala o suporte de Inglês (África do Sul) no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB 0 pt Inglês (Reino Unido) 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB 0 pt Instala o suporte de Inglês (Reino Unido) no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN 0 pt Urdu 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN 0 pt Instala o suporte de Urdu no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN 0 pt Malaiala 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN 0 pt Instala o suporte de Malaiala no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN 0 pt Telugu 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN 0 pt Instala o suporte de Telugu no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER 0 pt Tigrínia 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER 0 pt Instala o suporte de Tigrínia no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ 0 pt Uzbeco 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ 0 pt Instala o suporte de Uzbeco no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN 0 pt Mongol 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN 0 pt Instala o suporte de Mongol no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\registryitem_ooo.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_NEW 0 pt &Novo 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\registryitem_ooo.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_INSTALL 0 pt &Instalar 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\registryitem_ooo.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO60_CONFIGFILE 0 pt Ficheiro de configuração do %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\registryitem_ooo.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO50_TEMPLATE_OOO 0 pt Modelo do StarOffice 5.0 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\registryitem_ooo.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_APPCAPABILITY_DESCRIPTION_OOO 0 pt OpenOffice.org 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\folderitem_ooo.ulf 0 LngText STR_FI_NAME_FROMTEMPLATE 0 pt Do modelo 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\folderitem_ooo.ulf 0 LngText STR_FI_NAME_OPENDOCUMENT 0 pt Abrir documento 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\folderitem_ooo.ulf 0 LngText STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE 0 pt O pacote de produtividade de escritório compatível para o formato de documento ODF aberto e estandardizado. Suportado pela Oracle. 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_java.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVA 0 pt Java Runtime Environment 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\ooo\module_java.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVA 0 pt Componente para a instalação do ambiente Java. 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\onlineupdate\module_onlineupdate.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE 0 pt Actualização online 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\onlineupdate\module_onlineupdate.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE 0 pt Receba uma notificação automática sempre que uma nova actualização do %PRODUCTNAME estiver disponível. 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\draw\registryitem_draw.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_NEW 0 pt &Novo 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\draw\registryitem_draw.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO60_DRAWING 0 pt Desenho do %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\draw\registryitem_draw.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO60_DRAW_TEMPLATE 0 pt Modelo de desenho do %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\draw\registryitem_draw.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_OO_DRAW 0 pt Desenho do OpenDocument 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\draw\registryitem_draw.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_OO_DRAW_TEMPLATE 0 pt Modelo de desenho do OpenDocument 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\draw\module_draw.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW 0 pt %PRODUCTNAME Draw 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\draw\module_draw.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW 0 pt Permite criar e editar desenhos, fluxogramas e logótipos utilizando o %PRODUCTNAME Draw. 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\draw\module_draw.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_BIN 0 pt Módulo de programa 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\draw\module_draw.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_BIN 0 pt A aplicação %PRODUCTNAME Draw 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\draw\module_draw.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_HELP 0 pt %PRODUCTNAME Draw - Ajuda 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\draw\module_draw.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_HELP 0 pt Ajuda acerca do %PRODUCTNAME Draw 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\draw\folderitem_draw.ulf 0 LngText STR_FI_NAME_ZEICHNUNG 0 pt Desenho 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\draw\folderitem_draw.ulf 0 LngText STR_FI_TOOLTIP_DRAW 0 pt Permite criar e editar desenhos, fluxogramas e logótipos através do Draw. 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\math\registryitem_math.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_NEW 0 pt &Novo 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\math\registryitem_math.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO60_FORMULA 0 pt Fórmula do %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\math\registryitem_math.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_OO_FORMULA 0 pt Fórmula do OpenDocument 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\math\module_math.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_MATH 0 pt %PRODUCTNAME Math 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\math\module_math.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_MATH 0 pt Permite criar e editar equações e fórmulas científicas utilizando o %PRODUCTNAME Math. 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\math\module_math.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_BIN 0 pt Módulo de programa 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\math\module_math.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_BIN 0 pt A aplicação %PRODUCTNAME Math 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\math\module_math.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_HELP 0 pt %PRODUCTNAME Math - Ajuda 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\math\module_math.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_HELP 0 pt Ajuda acerca do %PRODUCTNAME Math 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\math\folderitem_math.ulf 0 LngText STR_FI_TOOLTIP_MATH 0 pt Permite criar e editar fórmulas e equações científicas utilizando o Math. 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\impress\registryitem_impress.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_NEW 0 pt &Novo 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\impress\registryitem_impress.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO60_SHOW 0 pt Mostrar 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\impress\registryitem_impress.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO60_PRESENT 0 pt Apresentação do %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\impress\registryitem_impress.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO60_IMPRESS_TEMPLATE 0 pt Modelo de apresentação do %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\impress\registryitem_impress.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_OO_PRESENT 0 pt Apresentação do OpenDocument 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\impress\registryitem_impress.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_OO_PRESENT_TEMPLATE 0 pt Modelo de apresentação do OpenDocument 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\impress\registryitem_impress.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION_OLD 0 pt Apresentação do Microsoft PowerPoint 97-2003 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\impress\registryitem_impress.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_SHOW 0 pt Apresentação do Microsoft PowerPoint 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\impress\registryitem_impress.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION 0 pt Apresentação do Microsoft PowerPoint 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\impress\registryitem_impress.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE_OLD 0 pt Modelo do Microsoft PowerPoint 97-2003 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\impress\registryitem_impress.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE 0 pt Modelo do Microsoft PowerPoint 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\impress\folderitem_impress.ulf 0 LngText STR_FI_NAME_PRAESENTATION 0 pt Apresentação 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\impress\folderitem_impress.ulf 0 LngText STR_FI_TOOLTIP_IMPRESS 0 pt Permite criar e editar apresentações para reuniões e páginas da Web através do Impress. 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\impress\module_impress.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS 0 pt %PRODUCTNAME Impress 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\impress\module_impress.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS 0 pt Permite criar e editar apresentações para reuniões e páginas da Web utilizando o %PRODUCTNAME Impress. 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\impress\module_impress.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN 0 pt Módulo de programa 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\impress\module_impress.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN 0 pt A aplicação %PRODUCTNAME Impress 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\impress\module_impress.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP 0 pt %PRODUCTNAME Impress - Ajuda 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\impress\module_impress.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP 0 pt Ajuda acerca do %PRODUCTNAME Impress 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\impress\module_ogltrans.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS 0 pt Transições de diapositivos OpenGL do %PRODUCTNAME Impress 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\impress\module_ogltrans.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS 0 pt Transições de diapositivos OpenGL do %PRODUCTNAME Impress. 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\winexplorerext\module_winexplorerext.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS 0 pt Extensão do Explorador do Windows 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\winexplorerext\module_winexplorerext.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS 0 pt Permite ao Explorador do Microsoft Windows mostrar informações sobre os documentos do %PRODUCTNAME, tais como pré-visualizações de miniaturas. 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\gnome\module_gnome.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GNOME 0 pt Integração GNOME 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\gnome\module_gnome.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GNOME 0 pt Integração do sistema %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION no ambiente de trabalho Gnome. 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_NEW 0 pt &Novo 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO60_TEXT 0 pt Documento de texto do %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO60_MASTERDOC 0 pt Modelo global de documento do %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO60_WRITER_TEMPLATE 0 pt Modelo de documento de texto do %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_OO_WRITER 0 pt Texto do OpenDocument 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_OO_WRITER_TEMPLATE 0 pt Modelo de texto do OpenDocument 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_OO_MASTERDOC 0 pt Modelo global de documentos do OpenDocument 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_OO_WEBDOC 0 pt Modelo de documento HTML 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT_OLD 0 pt Documento do Microsoft Word 97-2003 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT 0 pt Documento do Microsoft Word 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE_OLD 0 pt Modelo do Microsoft Word 97-2003 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE 0 pt Modelo do Microsoft Word 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_RTF_DOCUMENT 0 pt Documento Rich Text 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\writer\module_writer.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_WRT 0 pt %PRODUCTNAME Writer 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\writer\module_writer.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_WRT 0 pt Permite criar e editar texto e objectos gráficos em cartas, relatórios, documentos e páginas da Web utilizando o %PRODUCTNAME Writer. 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\writer\module_writer.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_BIN 0 pt Módulo de programa 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\writer\module_writer.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_BIN 0 pt A aplicação %PRODUCTNAME Writer 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\writer\module_writer.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_HELP 0 pt %PRODUCTNAME Writer - Ajuda 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\writer\module_writer.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_HELP 0 pt Ajuda acerca do %PRODUCTNAME Writer 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\writer\module_writer.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX 0 pt Exportação LaTeX 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\writer\module_writer.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX 0 pt Filtro de exportação LaTeX para documentos Writer. 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\writer\folderitem_writer.ulf 0 LngText STR_FI_NAME_HTMLDOKUMENT 0 pt Documento HTML 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\writer\folderitem_writer.ulf 0 LngText STR_FI_NAME_TEXTDOKUMENT 0 pt Documento de texto 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\writer\folderitem_writer.ulf 0 LngText STR_FI_TOOLTIP_WRITER 0 pt Permite criar e editar texto e objectos gráficos em cartas, relatórios, documentos e páginas da Web utilizando o Writer. 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\quickstart\module_quickstart.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART 0 pt Início rápido 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\quickstart\module_quickstart.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART 0 pt Carrega componentes básicos na inicialização do sistema para acelerar o tempo de inicialização do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION. 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\testtool\module_testtool.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_TESTTOOL 0 pt Testtool 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\testtool\module_testtool.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_TESTTOOL 0 pt Testtool 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\binfilter\registryitem_binfilter.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_NEW 0 pt &Novo 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\binfilter\registryitem_binfilter.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO52_TEXT_OOO 0 pt Documento de texto do StarOffice 5.0 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\binfilter\registryitem_binfilter.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO51_MASTERDOC_OOO 0 pt Modelo global de documentos do StarOffice 5.0 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\binfilter\registryitem_binfilter.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO51_SPREADSHEET_OOO 0 pt Folha de cálculo do StarOffice 5.0 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\binfilter\registryitem_binfilter.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO51_PRESENT_OOO 0 pt Apresentação do StarOffice 5.0 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\binfilter\registryitem_binfilter.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO51_DRAWING_OOO 0 pt Desenho do StarOffice 5.0 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\binfilter\registryitem_binfilter.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO51_FORMULA_OOO 0 pt Fórmula do StarOffice 5.0 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\binfilter\registryitem_binfilter.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO52_CHART_OOO 0 pt Gráfico do StarOffice 5.0 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\binfilter\registryitem_binfilter.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO50_TEMPLATE_OOO 0 pt Modelo do StarOffice 5.0 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\binfilter\module_binfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_BINFILTER 0 pt Filtros anteriores 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\binfilter\module_binfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_BINFILTER 0 pt Filtros anteriores, por ex. formatos de ficheiros binários do StarOffice 5.2. 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT 0 pt Filtros de objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT 0 pt Filtros adicionais requeridos para ler formatos de imagens de terceiros. 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE 0 pt Filtro de importação do Adobe Photoshop 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE 0 pt Filtro de importação do Adobe Photoshop 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA 0 pt Importação de TGA 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA 0 pt Filtro de importação de TGA TrueVision TARGA 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS 0 pt Filtro de importação/exportação de EPS 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS 0 pt Filtro de importação/exportação de Encapsulated Postscript 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM 0 pt Filtro de exportação de XPM 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM 0 pt Filtro de exportação de XPM 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP 0 pt Importação/Exportação de mapa de bits portátil 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP 0 pt Filtros de importação/exportação de mapa de bits portátil 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST 0 pt Importação/Exportação de SUN Rasterfile 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST 0 pt Filtros de importação/exportação de SUN Rasterfile 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD 0 pt Importação de AutoCAD 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD 0 pt Filtro de importação de AutoCAD 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC 0 pt Importação de Photo-CD Kodak 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC 0 pt Filtro de importação de Photo-CD Kodak 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT 0 pt Importação/Exportação de Mac-Pict 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT 0 pt Filtros de importação/exportação de Mac-Pict 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META 0 pt Importação/Exportação de metaficheiros de OS/2 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META 0 pt Filtros de importação/exportação de metaficheiros de OS/2 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX 0 pt Importação de PCX 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX 0 pt Importação de Z-Soft PCX 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF 0 pt Importação/Exportação de TIFF 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF 0 pt Filtro de importação e exportação de TIFF 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG 0 pt Exportação de SVG 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG 0 pt Filtro de exportação de SVG 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_FLASH 0 pt Macromedia Flash (SWF) 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_FLASH 0 pt Filtro de exportação de Macromedia Flash (SWF) 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\kde\module_kde.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_KDE 0 pt Integração KDE 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\kde\module_kde.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_KDE 0 pt Integração do sistema %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION no KDE. 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\base\registryitem_base.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_OO_DATABASE 0 pt Base de dados do OpenDocument 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\base\module_base.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_BASE 0 pt %PRODUCTNAME Base 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\base\module_base.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_BASE 0 pt Permite criar e editar bases de dados utilizando o %PRODUCTNAME Base. 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\base\module_base.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_BIN 0 pt Módulo de programa 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\base\module_base.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_BIN 0 pt A aplicação %PRODUCTNAME Base 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\base\module_base.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_HELP 0 pt %PRODUCTNAME Base - Ajuda 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\base\module_base.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_HELP 0 pt Ajuda acerca do %PRODUCTNAME Base 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\base\folderitem_base.ulf 0 LngText STR_FI_TOOLTIP_BASE 0 pt Permite gerir bases de dados, criar consultas e relatórios para controlar e gerir as informações utilizando o Base. 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\python\module_python_mailmerge.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_MAILMERGE 0 pt Impressão em série de correio electrónico 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\python\module_python_mailmerge.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_MAILMERGE 0 pt Módulo para a função de impressão em série de correio electrónico do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\python\module_python.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON 0 pt Python-UNO Bridge 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\python\module_python.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON 0 pt Adiciona a capacidade de automatizar o %PRODUCTNAME com a linguagem python scripting. Para obter a documentação completa, consulte o endereço http://udk.openoffice.org/python/python-bridge.html. 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\xsltfilter\module_xsltfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES 0 pt Filtros de exemplos XSLT 2002-02-02 02:02:02 scp2 source\xsltfilter\module_xsltfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES 0 pt Filtros de exemplos XSLT 2002-02-02 02:02:02 sc source\core\src\compiler.src 0 string RID_FUNCTION_CATEGORIES 1 0 pt Base de dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\core\src\compiler.src 0 string RID_FUNCTION_CATEGORIES 2 0 pt Data e hora 2002-02-02 02:02:02 sc source\core\src\compiler.src 0 string RID_FUNCTION_CATEGORIES 3 0 pt Financeiras 2002-02-02 02:02:02 sc source\core\src\compiler.src 0 string RID_FUNCTION_CATEGORIES 4 0 pt Informações 2002-02-02 02:02:02 sc source\core\src\compiler.src 0 string RID_FUNCTION_CATEGORIES 5 0 pt Lógica 2002-02-02 02:02:02 sc source\core\src\compiler.src 0 string RID_FUNCTION_CATEGORIES 6 0 pt Matemática 2002-02-02 02:02:02 sc source\core\src\compiler.src 0 string RID_FUNCTION_CATEGORIES 7 0 pt Matriz 2002-02-02 02:02:02 sc source\core\src\compiler.src 0 string RID_FUNCTION_CATEGORIES 8 0 pt Estatística 2002-02-02 02:02:02 sc source\core\src\compiler.src 0 string RID_FUNCTION_CATEGORIES 9 0 pt Folha de cálculo 2002-02-02 02:02:02 sc source\core\src\compiler.src 0 string RID_FUNCTION_CATEGORIES 10 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 sc source\core\src\compiler.src 0 string RID_FUNCTION_CATEGORIES 11 0 pt Adicionais 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\sharedocdlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT CB_SHARE 192 pt Partilhar esta folha de cálculo com outros utilizadores 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\sharedocdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT FT_WARNING 183 pt Nota: As alterações efectuadas aos atributos de formatação, tais como tipos de letra, cores e formatos numéricos, não serão guardadas e algumas funcionalidades, tais como a edição de gráficos e o desenho de objectos, não estão disponíveis no modo partilhado. Desactive o modo partilhado para obter o acesso exclusivo necessário para essas alterações e funcionalidades. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\sharedocdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT FT_USERS 192 pt Utilizadores a aceder actualmente a esta folha de cálculo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\sharedocdlg.src 0 string RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT STR_TITLE_NAME 50 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\sharedocdlg.src 0 string RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT STR_TITLE_ACCESSED 50 pt Acedido(a) 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\sharedocdlg.src 0 string RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT STR_NO_USER_DATA 50 pt Não estão disponíveis dados do utilizador. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\sharedocdlg.src 0 string RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT STR_UNKNOWN_USER 50 pt Utilizador desconhecido 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\sharedocdlg.src 0 string RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT STR_EXCLUSIVE_ACCESS 50 pt (acesso exclusivo) 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\sharedocdlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT CMD_SID_SHARE_DOC 204 pt Partilhar documento 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\instbdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_INSERT_TABLE FL_POSITION 206 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\instbdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_INSERT_TABLE RB_BEFORE 197 pt ~Antes da folha actual 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\instbdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_INSERT_TABLE RB_BEHIND 197 pt A ~seguir à folha actual 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\instbdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_INSERT_TABLE FL_TABLE 206 pt Folha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\instbdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_INSERT_TABLE RB_NEW 197 pt ~Nova folha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\instbdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_INSERT_TABLE FT_COUNT 52 pt Nº de ~folhas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\instbdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_INSERT_TABLE FT_NAME 50 pt No~me 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\instbdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_INSERT_TABLE RB_FROMFILE 197 pt Do fic~heiro 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\instbdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_INSERT_TABLE BTN_BROWSE 60 pt ~Procurar... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\instbdlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_INSERT_TABLE CB_LINK 60 pt Li~gação 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\instbdlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_INSERT_TABLE 274 pt Inserir folha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 fixedtext RID_SCDLG_CHANGES FT_ASSIGN 128 pt Intervalo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 imagebutton RID_SCDLG_CHANGES RB_ASSIGN 13 pt - Minimizar/Maximizar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 string RID_SCDLG_CHANGES STR_INSERT_COLS 13 pt Coluna inserida 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 string RID_SCDLG_CHANGES STR_INSERT_ROWS 13 pt Linha inserida 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 string RID_SCDLG_CHANGES STR_INSERT_TABS 13 pt Folha inserida 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 string RID_SCDLG_CHANGES STR_DELETE_COLS 13 pt Coluna eliminada 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 string RID_SCDLG_CHANGES STR_DELETE_ROWS 13 pt Linha eliminada 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 string RID_SCDLG_CHANGES STR_DELETE_TABS 13 pt Folha eliminada 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 string RID_SCDLG_CHANGES STR_MOVE 13 pt Intervalo movido 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 string RID_SCDLG_CHANGES STR_CONTENT 13 pt Conteúdo alterado 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 string RID_SCDLG_CHANGES STR_CONTENT_WITH_CHILD 0 pt Conteúdo alterado 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 string RID_SCDLG_CHANGES STR_CHILD_CONTENT 0 pt Alterado(a) para 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 string RID_SCDLG_CHANGES STR_CHILD_ORGCONTENT 0 pt Original 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 string RID_SCDLG_CHANGES STR_REJECT 0 pt Alterações rejeitadas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 string RID_SCDLG_CHANGES STR_ACCEPTED 0 pt Aceites 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 string RID_SCDLG_CHANGES STR_REJECTED 0 pt Rejeitado(a)s 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 string RID_SCDLG_CHANGES STR_NO_ENTRY 0 pt Sem entrada 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 string RID_SCDLG_CHANGES STR_EMPTY 0 pt <vazio> 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 modelessdialog RID_SCDLG_CHANGES CMD_FID_CHG_ACCEPT 282 pt Aceitar ou rejeitar alterações 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 menuitem RID_POPUP_CHANGES SC_CHANGES_COMMENT HID_SC_CHANGES_COMMENT 0 pt Editar comentário... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 menuitem RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT SC_SORT_ACTION HID_SC_SORT_ACTION 0 pt Acção 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 menuitem RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT SC_SORT_POSITION HID_SORT_POSITION 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 menuitem RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT SC_SORT_AUTHOR HID_SC_SORT_AUTHOR 0 pt Autor 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 menuitem RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT SC_SORT_DATE HID_SC_SORT_DATE 0 pt Data 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 menuitem RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT SC_SORT_COMMENT HID_SC_SORT_COMMENT 0 pt Descrição 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 menuitem RID_POPUP_CHANGES SC_SUB_SORT 0 pt Ordenação 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\linkarea.src 0 fixedline RID_SCDLG_LINKAREA FL_LOCATION 204 pt URL da origem de dados ~externos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\linkarea.src 0 fixedtext RID_SCDLG_LINKAREA FT_HINT 192 pt (Introduza aqui o URL do documento origem no sistema de ficheiros local ou Internet) 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\linkarea.src 0 fixedtext RID_SCDLG_LINKAREA FT_RANGES 198 pt ~Tabelas/intervalos disponíveis 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\linkarea.src 0 checkbox RID_SCDLG_LINKAREA BTN_RELOAD 100 pt A~ctualizar cada 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\linkarea.src 0 fixedtext RID_SCDLG_LINKAREA FT_SECONDS 59 pt segundos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\linkarea.src 0 modaldialog RID_SCDLG_LINKAREA 274 pt Dados externos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_RETYPEPASS FT_DESC 190 pt O documento que vai exportar tem um ou mais itens protegidos com palavra-passe que não podem ser exportados. Volte a escrever a palavra-passe para que seja possível exportar o documento. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_RETYPEPASS FL_DOCUMENT 190 pt Protecção do documento 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_RETYPEPASS FT_DOCSTATUS 140 pt Estado desconhecido 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_RETYPEPASS BTN_RETYPE_DOC 30 pt Escrever novamente 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_RETYPEPASS FL_SHEET 190 pt Protecção da folha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_RETYPEPASS FT_SHEETNAME1 68 pt A Folha1 tem um nome muito longo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_RETYPEPASS FT_SHEETSTATUS1 72 pt Estado desconhecido 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_RETYPEPASS BTN_RETYPE_SHEET1 30 pt Escrever novamente 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_RETYPEPASS FT_SHEETNAME2 68 pt Folha2 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_RETYPEPASS FT_SHEETSTATUS2 72 pt Estado desconhecido 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_RETYPEPASS BTN_RETYPE_SHEET2 30 pt Escrever novamente 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_RETYPEPASS FT_SHEETNAME3 68 pt Folha3 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_RETYPEPASS FT_SHEETSTATUS3 72 pt Estado desconhecido 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_RETYPEPASS BTN_RETYPE_SHEET3 30 pt Escrever novamente 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_RETYPEPASS FT_SHEETNAME4 68 pt Folha4 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_RETYPEPASS FT_SHEETSTATUS4 72 pt Estado desconhecido 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_RETYPEPASS BTN_RETYPE_SHEET4 30 pt Escrever novamente 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 string RID_SCDLG_RETYPEPASS STR_NOT_PROTECTED 8 pt Desprotegido 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 string RID_SCDLG_RETYPEPASS STR_NOT_PASS_PROTECTED 8 pt Não protegido por palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 string RID_SCDLG_RETYPEPASS STR_HASH_BAD 8 pt Incompatível com cardinal 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 string RID_SCDLG_RETYPEPASS STR_HASH_GOOD 8 pt Compatível com cardinal 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 string RID_SCDLG_RETYPEPASS STR_HASH_REGENERATED 8 pt Cardinal recriado 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_RETYPEPASS 260 pt Escrever a palavra-passe novamente 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT BTN_RETYPE_PASSWORD 150 pt Escrever a palavra-passe novamente 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT FT_PASSWORD1 42 pt ~Palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT FT_PASSWORD2 42 pt ~Confirmar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT BTN_MATCH_OLD_PASSWORD 150 pt A nova palavra-passe tem de corresponder à palavra-passe original. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT BTN_REMOVE_PASSWORD 150 pt Remova a palavra-passe deste item protegido. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT 230 pt Escrever a palavra-passe novamente 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\conflictsdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_CONFLICTS FT_CONFLICTS 326 pt Existem conflitos de alterações nesta folha de cálculo partilhada. Tem de resolver os conflitos antes de guardar a folha de cálculo. Mantenha as suas próprias alterações ou outras. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\conflictsdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_CONFLICTS BTN_KEEPMINE 76 pt Manter ~minha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\conflictsdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_CONFLICTS BTN_KEEPOTHER 76 pt Manter ~outra 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\conflictsdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_CONFLICTS BTN_KEEPALLMINE 104 pt ~Manter todas as minhas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\conflictsdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_CONFLICTS BTN_KEEPALLOTHERS 104 pt Manter tod~as as dos outros 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\conflictsdlg.src 0 string RID_SCDLG_CONFLICTS STR_TITLE_CONFLICT 50 pt Conflito 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\conflictsdlg.src 0 string RID_SCDLG_CONFLICTS STR_TITLE_AUTHOR 50 pt Autor 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\conflictsdlg.src 0 string RID_SCDLG_CONFLICTS STR_TITLE_DATE 50 pt Data 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\conflictsdlg.src 0 string RID_SCDLG_CONFLICTS STR_UNKNOWN_USER 50 pt Utilizador desconhecido 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\conflictsdlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_CONFLICTS HID_SCDLG_CONFLICTS 338 pt Resolver conflitos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\highred.src 0 checkbox RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES CB_HIGHLIGHT 150 pt Mostrar alterações na folha de cálculo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\highred.src 0 fixedline RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES FL_FILTER 255 pt Definições de filtro 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\highred.src 0 checkbox RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES CB_HIGHLIGHT_ACCEPT 246 pt Mostrar alterações a~ceites 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\highred.src 0 checkbox RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES CB_HIGHLIGHT_REJECT 246 pt Mostrar alterações ~rejeitadas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\highred.src 0 imagebutton RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES RB_ASSIGN 13 pt - Minimizar/Maximizar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\highred.src 0 modelessdialog RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES CMD_FID_CHG_ACCEPT 318 pt Mostrar alterações 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\protectiondlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_TABPROTECTION BTN_PROTECT 150 pt P~roteger esta folha e os conteúdos das células bloqueadas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\protectiondlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_TABPROTECTION FT_PASSWORD1 42 pt ~Palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\protectiondlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_TABPROTECTION FT_PASSWORD2 42 pt ~Confirmar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\protectiondlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_TABPROTECTION FL_OPTIONS 150 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\protectiondlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_TABPROTECTION FT_OPTIONS 140 pt Permitir que todos os utilizadores desta folha: 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\protectiondlg.src 0 string RID_SCDLG_TABPROTECTION ST_SELECT_LOCKED_CELLS 140 pt Seleccionar células bloqueadas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\protectiondlg.src 0 string RID_SCDLG_TABPROTECTION ST_SELECT_UNLOCKED_CELLS 140 pt Seleccionar células desbloqueadas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\miscdlgs\protectiondlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_TABPROTECTION 220 pt Proteger folha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 stringlist FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT 1 0 pt Data da última utilização 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 stringlist FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT 2 0 pt Todas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 stringlist FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT 3 0 pt Base de dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 stringlist FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT 4 0 pt Data e hora 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 stringlist FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT 5 0 pt Financeiras 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 stringlist FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT 6 0 pt Informação 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 stringlist FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT 7 0 pt Lógica 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 stringlist FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT 8 0 pt Matemática 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 stringlist FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT 9 0 pt Matriz 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 stringlist FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT 10 0 pt Estatística 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 stringlist FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT 11 0 pt Folha de cálculo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 stringlist FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT 12 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 stringlist FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT 13 0 pt Adicionais 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 imagebutton FID_FUNCTION_BOX IMB_INSERT 13 pt - Inserir função na folha de cálculo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 dockingwindow FID_FUNCTION_BOX HID_FUNCTION_BOX 130 pt Funções 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_RESET SID_TEXT_STANDARD CMD_SID_TEXT_STANDARD 0 pt Pre~definição 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_STYLE SID_SET_SUPER_SCRIPT CMD_SID_SET_SUPER_SCRIPT 0 pt ~Superior à linha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_STYLE SID_SET_SUB_SCRIPT CMD_SID_SET_SUB_SCRIPT 0 pt ~Inferior à linha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR RID_MN_FORMAT_STYLE HID_MN_FORMAT_STYLE 0 pt E~stilo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN SID_ALIGNLEFT CMD_SID_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT 0 pt Es~querda 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN SID_ALIGNRIGHT CMD_SID_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT 0 pt Di~reita 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN SID_ALIGNCENTERHOR CMD_SID_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER 0 pt ~Centrado 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN SID_ALIGNBLOCK CMD_SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK 0 pt ~Justificado 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR RID_MN_FORMAT_ALGN HID_MN_FORMAT_ALGN 0 pt ~Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR RID_MN_FORMAT_LINESPACE HID_MN_FORMAT_LINESPACE 0 pt ~Espaçamento de linhas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_EDITLNK SID_DRAW_HLINK_EDIT CMD_SID_DRAW_HLINK_EDIT defined ISSUE66550_HLINK_FOR_SHAPES 0 pt ~Hiperligação... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_DELLNK SID_DRAW_HLINK_DELETE CMD_SID_DRAW_HLINK_DELETE defined ISSUE66550_HLINK_FOR_SHAPES 0 pt ~Remover hiperligação 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_DRWTXTATTR SID_DRAWTEXT_ATTR_DLG CMD_SID_DRAWTEXT_ATTR_DLG 0 pt Te~xto... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_ASSIGNMACRO SID_ASSIGNMACRO CMD_SID_ASSIGNMACRO 0 pt Atribui~r macro... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_ORIGINALSIZE SID_ORIGINALSIZE CMD_SID_ORIGINALSIZE 0 pt Tamanho ~original 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_RENAME_OBJECT SID_RENAME_OBJECT CMD_SID_RENAME_OBJECT 0 pt 209272($$)res($$)1($$)int($$)Name... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT CMD_SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT 0 pt Descrição... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_MIRRORSUB.SUBMENU_OBJMIRROR SID_MIRROR_VERTICAL CMD_SID_MIRROR_VERTICAL 0 pt ~Verticalmente 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_MIRRORSUB.SUBMENU_OBJMIRROR SID_MIRROR_HORIZONTAL CMD_SID_MIRROR_HORIZONTAL 0 pt ~Horizontal 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_MIRRORSUB SUBMENU_OBJMIRROR HID_SCMENU_OBJMIRROR 0 pt ~Virar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE SID_FRAME_UP CMD_SID_FRAME_UP 0 pt Tra~zer para primeiro plano 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE SID_FRAME_DOWN CMD_SID_FRAME_DOWN 0 pt En~viar para segundo plano 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_ARRANGESUB SUBMENU_OBJARRANGE HID_SCMENU_OBJARRANGE 0 pt ~Dispor 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR SID_ANCHOR_PAGE CMD_SID_ANCHOR_PAGE 0 pt Para a ~página 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR SID_ANCHOR_CELL CMD_SID_ANCHOR_CELL 0 pt Para a ~célula 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_ANCHORSUB SUBMENU_ANCHOR HID_SCMENU_ANCHOR 0 pt Ânco~ra 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_ALIGNSUB SID_OBJECT_ALIGN CMD_SID_OBJECT_ALIGN 0 pt Alin~hamento 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 string RID_DRAW_OBJECTBAR 0 pt Barra de objectos de desenho 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 string RID_TEXT_TOOLBOX 0 pt Barra de objectos de texto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 string RID_GRAPHIC_OBJECTBAR 0 pt Barra de objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 string RID_POPUP_DRAW 0 pt Menu emergente para objectos de desenho 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 string RID_POPUP_GRAPHIC RID_POPUP_DRAWTEXT 0 pt Menu emergente para objectos de texto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\drawfunc\drformsh.src 0 menuitem MN_RENAME_OBJECT SID_RENAME_OBJECT CMD_SID_RENAME_OBJECT 0 pt Nome... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\drawfunc\drformsh.src 0 menuitem MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT CMD_SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT 0 pt Descrição... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\drawfunc\drformsh.src 0 menuitem MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE SID_FRAME_UP CMD_SID_FRAME_UP 0 pt Tra~zer para primeiro plano 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\drawfunc\drformsh.src 0 menuitem MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE SID_FRAME_DOWN CMD_SID_FRAME_DOWN 0 pt En~viar para segundo plano 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\drawfunc\drformsh.src 0 menuitem MN_ARRANGESUB SUBMENU_OBJARRANGE HID_SCMENU_OBJARRANGE 0 pt ~Dispor 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\drawfunc\drformsh.src 0 menuitem MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR SID_ANCHOR_PAGE CMD_SID_ANCHOR_PAGE 0 pt Par~ página 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\drawfunc\drformsh.src 0 menuitem MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR SID_ANCHOR_CELL CMD_SID_ANCHOR_CELL 0 pt Para a ~célula 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\drawfunc\drformsh.src 0 menuitem MN_ANCHORSUB SUBMENU_ANCHOR HID_SCMENU_ANCHOR 0 pt Ânco~ra 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\drawfunc\drformsh.src 0 menuitem MN_ALIGNSUB SID_OBJECT_ALIGN CMD_SID_OBJECT_ALIGN 0 pt A~linhamento 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\drawfunc\drformsh.src 0 string RID_POPUP_DRAWFORM 0 pt Menu emergente para objectos de formulário 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scwarngs.src 0 string RID_WRNHDLSC ERRCODE_SC_EXPORT_WRN_ASCII & SH_MAX 0 pt Só foi guardada a tabela activa. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scwarngs.src 0 string RID_WRNHDLSC ERRCODE_SC_IMPORT_WRN_RNGOVRFLW & SH_MAX 0 pt Foi excedido o número máximo de linhas. As linhas em excesso não foram importadas! 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedtext RID_SCDLG_FILTER FT_OP 44 pt Operador 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedtext RID_SCDLG_FILTER FT_FIELD 60 pt Nome do campo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedtext RID_SCDLG_FILTER FT_COND 47 pt Condição 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedtext RID_SCDLG_FILTER FT_VAL 60 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1 1 0 pt E 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1 2 0 pt OU 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2 1 0 pt E 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2 2 0 pt OU 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3 1 0 pt E 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3 2 0 pt OU 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4 1 0 pt E 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4 2 0 pt OU 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 1 0 pt = 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 2 0 pt < 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 3 0 pt > 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 4 0 pt <= 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 5 0 pt >= 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 6 0 pt <> 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 7 0 pt O maior 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 8 0 pt O menor 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 9 0 pt O maior % 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 10 0 pt O menor % 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 11 0 pt Contém 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 12 0 pt Não contém 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 13 0 pt Começa por 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 14 0 pt Não começa por 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 15 0 pt Termina com 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 16 0 pt Não termina com 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 1 0 pt = 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 2 0 pt < 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 3 0 pt > 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 4 0 pt <= 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 5 0 pt >= 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 6 0 pt <> 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 7 0 pt O maior 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 8 0 pt O menor 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 9 0 pt O maior % 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 10 0 pt O menor % 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 11 0 pt Contém 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 12 0 pt Não contém 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 13 0 pt Começa por 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 14 0 pt Não começa por 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 15 0 pt Termina com 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 16 0 pt Não termina com 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 1 0 pt = 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 2 0 pt < 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 3 0 pt > 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 4 0 pt <= 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 5 0 pt >= 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 6 0 pt <> 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 7 0 pt O maior 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 8 0 pt O menor 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 9 0 pt O maior % 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 10 0 pt O menor % 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 11 0 pt Contém 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 12 0 pt Não contém 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 13 0 pt Começa por 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 14 0 pt Não começa por 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 15 0 pt Termina com 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 16 0 pt Não termina com 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 1 0 pt = 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 2 0 pt < 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 3 0 pt > 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 4 0 pt <= 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 5 0 pt >= 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 6 0 pt <> 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 7 0 pt O maior 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 8 0 pt O menor 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 9 0 pt O maior % 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 10 0 pt O menor % 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 11 0 pt Contém 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 12 0 pt Não contém 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 13 0 pt Começa por 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 14 0 pt Não começa por 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 15 0 pt Termina com 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 16 0 pt Não termina com 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedline RID_SCDLG_FILTER FL_CRITERIA 267 pt Critérios de filtro 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_FILTER BTN_CASE 128 pt Sensível a maiú~sculas e minúsculas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_FILTER BTN_REGEXP 94 pt ~Expressão regular 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_FILTER BTN_HEADER 128 pt O intervalo ~contém etiquetas de coluna 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_FILTER BTN_UNIQUE 94 pt ~Sem duplicação 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_FILTER BTN_COPY_RESULT 128 pt Copiar ~resultados para 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_FILTER BTN_DEST_PERS 94 pt Manter critérios de ~filtro 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 imagebutton RID_SCDLG_FILTER RB_COPY_AREA 13 pt - Reduzir 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedtext RID_SCDLG_FILTER FT_DBAREA 167 pt fictício 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedtext RID_SCDLG_FILTER FT_DBAREA_LABEL 58 pt Intervalo de dados: 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 modelessdialog RID_SCDLG_FILTER CMD_SID_FILTER 279 pt Filtro padrão 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SPEC_FILTER FT_CRITERIA_AREA 210 pt Ler critérios de ~filtro a partir de 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 imagebutton RID_SCDLG_SPEC_FILTER RB_CRITERIA_AREA 13 pt - Reduzir 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_SPEC_FILTER BTN_CASE 128 pt Sensível a ~maiúsculas e minúsculas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_SPEC_FILTER BTN_REGEXP 74 pt ~Expressão regular 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_SPEC_FILTER BTN_HEADER 128 pt O intervalo contém etiquetas de ~colunas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_SPEC_FILTER BTN_UNIQUE 74 pt ~Sem duplicação 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_SPEC_FILTER BTN_COPY_RESULT 128 pt Copiar ~resultados para 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_SPEC_FILTER BTN_DEST_PERS 74 pt Manter critérios de ~filtro 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 imagebutton RID_SCDLG_SPEC_FILTER RB_COPY_AREA 13 pt - Reduzir 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedline RID_SCDLG_SPEC_FILTER FL_OPTIONS 210 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SPEC_FILTER FT_DBAREA 155 pt fictício 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SPEC_FILTER FT_DBAREA_LABEL 50 pt Intervalo de dados: 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 modelessdialog RID_SCDLG_SPEC_FILTER CMD_SID_SPECIAL_FILTER 278 pt Filtro avançado 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedtext RID_SCDLG_PIVOTFILTER FT_OP 40 pt Operador 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedtext RID_SCDLG_PIVOTFILTER FT_FIELD 60 pt Nome do campo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedtext RID_SCDLG_PIVOTFILTER FT_COND 47 pt Condição 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedtext RID_SCDLG_PIVOTFILTER FT_VAL 60 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP1 1 0 pt E 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP1 2 0 pt OU 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2 1 0 pt E 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2 2 0 pt OU 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1 1 0 pt = 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1 2 0 pt < 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1 3 0 pt > 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1 4 0 pt <= 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1 5 0 pt >= 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1 6 0 pt <> 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2 1 0 pt = 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2 2 0 pt < 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2 3 0 pt > 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2 4 0 pt <= 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2 5 0 pt >= 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2 6 0 pt <> 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3 1 0 pt = 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3 2 0 pt < 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3 3 0 pt > 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3 4 0 pt <= 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3 5 0 pt >= 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3 6 0 pt <> 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedline RID_SCDLG_PIVOTFILTER FL_CRITERIA 230 pt Critérios de filtro 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_PIVOTFILTER BTN_CASE 221 pt Sensível a ~maiúsculas e minúsculas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_PIVOTFILTER BTN_REGEXP 221 pt ~Expressão regular 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_PIVOTFILTER BTN_UNIQUE 221 pt ~Sem duplicação 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedline RID_SCDLG_PIVOTFILTER FL_OPTIONS 230 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedtext RID_SCDLG_PIVOTFILTER FT_DBAREA 166 pt fictício 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedtext RID_SCDLG_PIVOTFILTER FT_DBAREA_LABEL 58 pt Intervalo de dados: 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\filter.src 0 modaldialog RID_SCDLG_PIVOTFILTER HID_SC_PIVOTFILTER 298 pt Filtro 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\tabopdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_TABOP FT_FORMULARANGE 68 pt ~Fórmulas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\tabopdlg.src 0 imagebutton RID_SCDLG_TABOP RB_FORMULARANGE 13 pt - Afastar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\tabopdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_TABOP FT_ROWCELL 70 pt ~Linha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\tabopdlg.src 0 imagebutton RID_SCDLG_TABOP RB_ROWCELL 13 pt - Afastar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\tabopdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_TABOP FT_COLCELL 70 pt ~Coluna 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\tabopdlg.src 0 imagebutton RID_SCDLG_TABOP RB_COLCELL 13 pt - Afastar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\tabopdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_TABOP FL_VARIABLES 172 pt Predefinições 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\tabopdlg.src 0 string RID_SCDLG_TABOP STR_NOFORMULA 50 pt Fórmula não especificada 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\tabopdlg.src 0 string RID_SCDLG_TABOP STR_NOCOLROW 50 pt Linha e coluna indefinidas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\tabopdlg.src 0 string RID_SCDLG_TABOP STR_WRONGFORMULA 50 pt Nome ou área indefinidos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\tabopdlg.src 0 string RID_SCDLG_TABOP STR_WRONGROWCOL 50 pt Nome ou referência da célula indefinidos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\tabopdlg.src 0 string RID_SCDLG_TABOP STR_NOCOLFORMULA 50 pt Fórmulas não formam coluna 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\tabopdlg.src 0 string RID_SCDLG_TABOP STR_NOROWFORMULA 0 pt Fórmulas não formam linha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\tabopdlg.src 0 modelessdialog RID_SCDLG_TABOP CMD_SID_OPENDLG_TABOP 240 pt Operações múltiplas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem PART1 FID_CELL_FORMAT CMD_FID_CELL_FORMAT 0 pt ~Formatar células... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem PART2 SID_CUT CMD_SID_CUT 0 pt C~ortar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem PART2 SID_COPY CMD_SID_COPY 0 pt ~Copiar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem PART2 SID_PASTE CMD_SID_PASTE 0 pt Co~lar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem RID_POPUP_ROWHEADER FID_ROW_HEIGHT CMD_FID_ROW_HEIGHT 0 pt Altura da ~linha... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem RID_POPUP_ROWHEADER FID_ROW_OPT_HEIGHT CMD_FID_ROW_OPT_HEIGHT 0 pt Alt~ura da linha optimizada... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem RID_POPUP_ROWHEADER FID_INS_ROW CMD_FID_INS_ROW 0 pt ~Inserir linhas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem RID_POPUP_ROWHEADER SID_DEL_ROWS CMD_SID_DEL_ROWS 0 pt E~liminar linhas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem RID_POPUP_ROWHEADER SID_DELETE CMD_SID_DELETE 0 pt Eli~minar conteúdo... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem RID_POPUP_ROWHEADER FID_ROW_HIDE CMD_FID_ROW_HIDE 0 pt Oc~ultar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem RID_POPUP_ROWHEADER FID_ROW_SHOW CMD_FID_ROW_SHOW 0 pt ~Mostrar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem RID_POPUP_ROWHEADER SID_PASTE_SPECIAL CMD_SID_PASTE_SPECIAL 0 pt C~olar especial... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem RID_POPUP_COLHEADER FID_COL_WIDTH CMD_FID_COL_WIDTH 0 pt ~Largura da coluna... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem RID_POPUP_COLHEADER FID_COL_OPT_WIDTH CMD_FID_COL_OPT_WIDTH 0 pt Largura da coluna ~optimizada... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem RID_POPUP_COLHEADER FID_INS_COLUMN CMD_FID_INS_COLUMN 0 pt ~Inserir colunas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem RID_POPUP_COLHEADER SID_DEL_COLS CMD_SID_DEL_COLS 0 pt Eliminar ~colunas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem RID_POPUP_COLHEADER SID_DELETE CMD_SID_DELETE 0 pt Eliminar co~nteúdo... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem RID_POPUP_COLHEADER FID_COL_HIDE CMD_FID_COL_HIDE 0 pt Oc~ultar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem RID_POPUP_COLHEADER FID_COL_SHOW CMD_FID_COL_SHOW 0 pt ~Mostrar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem RID_POPUP_COLHEADER SID_PASTE_SPECIAL CMD_SID_PASTE_SPECIAL 0 pt Colar e~special... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\namedlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_NAMES BTN_ADD 50 pt ~Adicionar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\namedlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_NAMES BTN_REMOVE 50 pt E~liminar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\namedlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_NAMES FL_NAME 154 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\namedlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_NAMES FL_ASSIGN 154 pt Atribuído a 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\namedlg.src 0 imagebutton RID_SCDLG_NAMES RB_ASSIGN 13 pt - Reduzir 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\namedlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_NAMES FL_TYPE 154 pt Tipo de área 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\namedlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_NAMES BTN_PRINTAREA 60 pt ~Intervalo impressão 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\namedlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_NAMES BTN_CRITERIA 60 pt ~Filtro 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\namedlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_NAMES BTN_ROWHEADER 82 pt Repetir lin~ha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\namedlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_NAMES BTN_COLHEADER 82 pt Repetir ~coluna 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\namedlg.src 0 string RID_SCDLG_NAMES STR_ADD 82 pt ~Adicionar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\namedlg.src 0 string RID_SCDLG_NAMES STR_MODIFY 82 pt ~Modificar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\namedlg.src 0 string RID_SCDLG_NAMES STR_INVALIDSYMBOL 82 pt Expressão inválida 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\namedlg.src 0 modelessdialog RID_SCDLG_NAMES CMD_FID_DEFINE_NAME 222 pt Definir nomes 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\crnrdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES FL_ASSIGN 188 pt Intervalo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\crnrdlg.src 0 imagebutton RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES RB_AREA 13 pt - Reduzir 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\crnrdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES BTN_COLHEAD 171 pt Contém etiquetas de ~colunas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\crnrdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES BTN_ROWHEAD 171 pt Contém etiquetas de lin~has 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\crnrdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES FT_DATA_LABEL 179 pt Intervalo de ~dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\crnrdlg.src 0 imagebutton RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES RB_DATA 13 pt - Reduzir 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\crnrdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES BTN_ADD 50 pt ~Adicionar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\crnrdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES BTN_REMOVE 50 pt E~liminar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\crnrdlg.src 0 modelessdialog RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES HID_COLROWNAMERANGES 256 pt Definir intervalo de etiquetas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\solvrdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SOLVER FT_FORMULACELL 50 pt Célula de ~fórmula 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\solvrdlg.src 0 imagebutton RID_SCDLG_SOLVER RB_FORMULACELL 13 pt - Afastar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\solvrdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SOLVER FT_TARGETVAL 50 pt ~Valor destino 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\solvrdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SOLVER FT_VARCELL 50 pt Célula ~variável 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\solvrdlg.src 0 imagebutton RID_SCDLG_SOLVER RB_VARCELL 13 pt - Afastar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\solvrdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_SOLVER FL_VARIABLES 154 pt Predefinições 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\solvrdlg.src 0 string RID_SCDLG_SOLVER STR_INVALIDVAL 50 pt Valor de destino incorreto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\solvrdlg.src 0 string RID_SCDLG_SOLVER STR_INVALIDVAR 50 pt Nome indefinido para célula variável 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\solvrdlg.src 0 string RID_SCDLG_SOLVER STR_INVALIDFORM 50 pt Nome indefinido para célula fórmula 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\solvrdlg.src 0 string RID_SCDLG_SOLVER STR_NOFORMULA 50 pt A célula tem de conter uma fórmula 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\solvrdlg.src 0 modelessdialog RID_SCDLG_SOLVER CMD_SID_OPENDLG_SOLVE 222 pt Atingir objectivo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_SORT_FIELDS BTN_UP1 79 pt ~Ascendente 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_SORT_FIELDS BTN_DOWN1 79 pt ~Descendente 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_SORT_FIELDS FL_SORT1 248 pt ~Ordenar por 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_SORT_FIELDS BTN_UP2 79 pt Ascende~nte 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_SORT_FIELDS BTN_DOWN2 79 pt D~escendente 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_SORT_FIELDS FL_SORT2 248 pt De~pois por 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_SORT_FIELDS BTN_UP3 79 pt Ascenden~te 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_SORT_FIELDS BTN_DOWN3 79 pt De~scendente 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_SORT_FIELDS FL_SORT3 248 pt Depo~is por 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS BTN_CASESENSITIVE 242 pt ~Maiúsculas/Minúsculas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 string RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS STR_COL_LABEL 242 pt Área contém cabe~çalhos de colunas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 string RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS STR_ROW_LABEL 242 pt Área contém ~cabeçalhos de linhas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS BTN_FORMATS 242 pt Incluir ~formatos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS BTN_COPYRESULT 242 pt ~Copiar resultados da classificação para: 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS BTN_SORT_USER 242 pt Ordem de classificação definida pelo ~utilizador 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS FT_LANGUAGE 101 pt ~Idioma 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS FT_ALGORITHM 132 pt O~pções 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS FL_DIRECTION 248 pt Direcção 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS BTN_TOP_DOWN 242 pt De cima para ~baixo (ordenar linhas) 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS BTN_LEFT_RIGHT 242 pt Da ~esquerda para a direita (ordenar colunas) 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS FT_AREA_LABEL 248 pt Área de dados: 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_SORT.1 TP_FIELDS 0 pt Critérios de classificação 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_SORT.1 TP_OPTIONS 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 tabdialog RID_SCDLG_SORT 220 pt Ordenar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SORT_WARNING FT_TEXT 170 pt As células junto à selecção actual também contêm dados. Pretende expandir o intervalo de ordenação para %1 ou ordenar o intervalo actualmente seleccionado %2? 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SORT_WARNING FT_TIP 170 pt Sugestão: O intervalo de ordenação pode ser detectado automaticamente. Coloque o cursor da célula no interior de uma lista e execute a ordenação. Todo o intervalo das células próximas preenchidas será então ordenado. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_SORT_WARNING BTN_EXTSORT 60 pt Expandir selecção 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_SORT_WARNING BTN_CURSORT 60 pt Selecção actual 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_SORT_WARNING 180 pt Intervalo de ordenação 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DELCELL BTN_DELCOLS 114 pt Eliminar ~coluna(s) completa(s) 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DELCELL BTN_DELROWS 114 pt Eliminar ~linha(s) completa(s) 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DELCELL BTN_CELLSLEFT 114 pt Mover células para a ~esquerda 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DELCELL BTN_CELLSUP 114 pt Mover células para ci~ma 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedline RID_SCDLG_DELCELL FL_FRAME 123 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_DELCELL CMD_FID_DELETE_CELL 191 pt Eliminar células 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_INSCELL BTN_INSCOLS 114 pt ~Coluna completa 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_INSCELL BTN_INSROWS 114 pt ~Linha completa 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_INSCELL BTN_CELLSRIGHT 114 pt Mover células para a ~direita 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_INSCELL BTN_CELLSDOWN 114 pt Mover células para ~baixo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedline RID_SCDLG_INSCELL FL_FRAME 123 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_DELCONT BTN_DELALL 83 pt Eliminar ~tudo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_DELCONT BTN_DELSTRINGS 83 pt ~Texto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_DELCONT BTN_DELNUMBERS 83 pt ~Números 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_DELCONT BTN_DELDATETIME 83 pt ~Data e hora 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_DELCONT BTN_DELFORMULAS 83 pt ~Fórmulas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_DELCONT BTN_DELATTRS 83 pt For~matos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_DELCONT BTN_DELNOTES 83 pt ~Comentários 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_DELCONT BTN_DELOBJECTS 83 pt ~Objectos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedline RID_SCDLG_DELCONT FL_FRAME 93 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_DELCONT CMD_SID_DELETE 161 pt Eliminar conteúdo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_INSCONT BTN_INSALL 84 pt Colar ~tudo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_INSCONT BTN_INSSTRINGS 84 pt Te~xto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_INSCONT BTN_INSNUMBERS 84 pt ~Números 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_INSCONT BTN_INSDATETIME 84 pt ~Data e hora 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_INSCONT BTN_INSFORMULAS 84 pt ~Fórmulas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_INSCONT BTN_INSATTRS 84 pt For~matos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_INSCONT BTN_INSOBJECTS 84 pt ~Objectos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_INSCONT BTN_INSNOTES 84 pt ~Comentários 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedline RID_SCDLG_INSCONT FL_FRAME 93 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_INSCONT BTN_OP_NOOP 83 pt Nen~huma 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_INSCONT BTN_OP_ADD 83 pt ~Adicionar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_INSCONT BTN_OP_SUB 83 pt ~Subtrair 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_INSCONT BTN_OP_MUL 83 pt M~ultiplicar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_INSCONT BTN_OP_DIV 83 pt Di~vidir 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedline RID_SCDLG_INSCONT FL_OPERATION 93 pt Operações 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_INSCONT BTN_SKIP_EMPTY 84 pt ~Ignorar células vazias 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_INSCONT BTN_TRANSPOSE 84 pt Trans~por 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_INSCONT BTN_LINK 84 pt ~Ligação 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedline RID_SCDLG_INSCONT FL_OPTIONS 93 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_INSCONT BTN_MV_NONE 83 pt Não mov~er 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_INSCONT BTN_MV_DOWN 83 pt Para ~baixo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_INSCONT BTN_MV_RIGHT 83 pt Di~reita 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedline RID_SCDLG_INSCONT FL_MOVE 93 pt Mover células 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_INSCONT CMD_FID_INS_CELL_CONTENTS 260 pt Colar especial 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedtext RID_SCDLG_MOVETAB FT_DEST 100 pt ~Documento 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedtext RID_SCDLG_MOVETAB FT_INSERT 100 pt I~nserir antes 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_MOVETAB BTN_COPY 100 pt ~Copiar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 string RID_SCDLG_MOVETAB STR_NEWDOC 100 pt - novo documento - 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_MOVETAB CMD_FID_TAB_MOVE 168 pt Mover/Copiar folha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedtext RID_SCDLG_COL_MAN FT_LABEL 60 pt Largura 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_COL_MAN BTN_DEFVAL 70 pt Valor ~predefinido 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_COL_MAN CMD_FID_COL_WIDTH 190 pt Largura da coluna 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedtext RID_SCDLG_COL_OPT FT_LABEL 60 pt Adicionar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_COL_OPT BTN_DEFVAL 70 pt Valor ~predefinido 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_COL_OPT CMD_FID_COL_OPT_WIDTH 190 pt Largura da coluna optimizada 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedtext RID_SCDLG_ROW_MAN FT_LABEL 60 pt Altura 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_ROW_MAN BTN_DEFVAL 70 pt Valor ~predefinido 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_ROW_MAN CMD_FID_ROW_HEIGHT 190 pt Altura da linha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedtext RID_SCDLG_ROW_OPT FT_LABEL 60 pt Adicionar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_ROW_OPT BTN_DEFVAL 70 pt Valor ~predefinido 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_ROW_OPT CMD_FID_ROW_OPT_HEIGHT 190 pt Altura da linha optimizada 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_SELECTDB CMD_SID_SELECT_DB 168 pt Seleccionar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SHOW_TAB FT_LABEL 90 pt Folhas ocultas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_SHOW_TAB CMD_FID_TABLE_SHOW 168 pt Mostrar folha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_FILLSERIES BTN_DAY 66 pt ~Dia 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_FILLSERIES BTN_DAY_OF_WEEK 66 pt Dia da ~semana 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_FILLSERIES BTN_MONTH 66 pt ~Mês 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_FILLSERIES BTN_YEAR 66 pt ~Ano 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedline RID_SCDLG_FILLSERIES FL_TIME_UNIT 75 pt Unidade de tempo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_FILLSERIES BTN_RIGHT 51 pt Di~reita 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_FILLSERIES BTN_LEFT 51 pt Es~querda 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_FILLSERIES BTN_TOP 51 pt ~Cima 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_FILLSERIES BTN_BOTTOM 51 pt ~Baixo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedline RID_SCDLG_FILLSERIES FL_DIRECTION 60 pt Direcção 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_FILLSERIES BTN_ARITHMETIC 69 pt Li~near 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_FILLSERIES BTN_GEOMETRIC 69 pt Cresciment~o 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_FILLSERIES BTN_DATE 69 pt Da~ta 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_FILLSERIES BTN_AUTOFILL 69 pt ~Preenchimento autom. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedline RID_SCDLG_FILLSERIES FL_TYPE 75 pt Tipo de série 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedtext RID_SCDLG_FILLSERIES FT_START_VALUE 45 pt Valor ~inicial 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedtext RID_SCDLG_FILLSERIES FT_END_VALUE 45 pt Valor ~final 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedtext RID_SCDLG_FILLSERIES FT_INCREMENT 45 pt Incr~emento 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 string RID_SCDLG_FILLSERIES STR_VALERR 58 pt Valor inválido 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_FILLSERIES CMD_FID_FILL_SERIES 290 pt Preencher séries 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 #define TXT_COLS 290 pt ~Colunas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 #define TXT_ROWS 290 pt Lin~has 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 string RID_SCDLG_GROUP STR_GROUP 80 pt Incluir 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 string RID_SCDLG_GROUP STR_UNGROUP 0 pt Desactivar para 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_GROUP 148 pt Grupo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_NAMES_CREATE BTN_TOP 93 pt Linha de ~cima 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_NAMES_CREATE BTN_LEFT 93 pt Coluna ~esquerda 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_NAMES_CREATE BTN_BOTTOM 93 pt Linha de bai~xo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_NAMES_CREATE BTN_RIGHT 93 pt Coluna ~direita 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedline RID_SCDLG_NAMES_CREATE FL_FRAME 104 pt Criar nomes a partir de 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_NAMES_CREATE CMD_FID_USE_NAME 174 pt Criar nomes 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedtext RID_SCDLG_NAMES_PASTE FT_LABEL 156 pt Inserir nome 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 pushbutton RID_SCDLG_NAMES_PASTE BTN_ADD 50 pt Inserir ~tudo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_NAMES_PASTE CMD_FID_INSERT_NAME 228 pt Inserir nome 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_CHARTCOLROW 1 114 pt Primeira ~coluna como etiqueta 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_CHARTCOLROW 2 114 pt Primeira ~linha como etiqueta 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedline RID_SCDLG_CHARTCOLROW 6 123 pt Etiquetas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_CHARTCOLROW 191 pt Alterar dados origem 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_IMPORT_CONNECT & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Não foi possível estabelecer ligação ao ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_IMPORT_OPEN & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Não foi possível abrir o ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_IMPORT_UNKNOWN & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Ocorreu um erro desconhecido. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_IMPORT_OUTOFMEM & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Memória insuficiente ao importar. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_IMPORT_UNKNOWN_WK & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Formato de ficheiro Lotus-123 desconhecido. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_IMPORT_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Erro na estrutura de ficheiros ao importar. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_IMPORT_NI & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Não existe um filtro disponível para este tipo de ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_IMPORT_UNKNOWN_BIFF & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Formato de ficheiro Excel não suportado ou desconhecido. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_IMPORT_NI_BIFF & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Formato de ficheiro Excel ainda não implementado. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_IMPORT_FILEPASSWD & ERRCODE_RES_MASK 0 pt O ficheiro está protegido por palavra-passe. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_IMPORT_INTERNAL & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Erro de importação interno. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_IMPORT_8K_LIMIT & ERRCODE_RES_MASK 0 pt O ficheiro contém dados abaixo da linha 8192, pelo que não foi possível lê-lo. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_IMPORT_FILE_ROWCOL & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Erro de formato no ficheiro do subdocumento $(ARG1) em $(ARG2)(linha,col). 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_IMPORT_FORMAT_ROWCOL & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Erro de formato de ficheiro em $(ARG1)(linha,col) 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_EXPORT_CONNECT & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Não foi possível estabelecer ligação ao ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_EXPORT_DATA & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Não foi possível gravar os dados. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_EXPORT_SQLEXCEPTION & ERRCODE_RES_MASK 0 pt $(ARG1) 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_EXPORT_ENCODING & ERRCODE_RES_MASK 0 pt A célula $(ARG1) contém caracteres que não são representáveis no conjunto de caracteres destino "$(ARG2)" seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_EXPORT_FIELDWIDTH & ERRCODE_RES_MASK 0 pt A célula $(ARG1) contém uma cadeia que é mais longa no conjunto de caracteres destino seleccionado "$(ARG2)" do que a largura do campo fornecido. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCWARN_EXPORT_ASCII & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Apenas foi guardada a folha activa. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCWARN_IMPORT_RANGE_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Foi excedido o número máximo de linhas. As linhas em excesso não foram importadas! 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCWARN_IMPORT_ROW_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Não foi possível carregar totalmente os dados porque foi excedido o número máximo de linhas por folha. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCWARN_IMPORT_COLUMN_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Não foi possível carregar totalmente os dados porque foi excedido o número máximo de colunas por folha. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCWARN_IMPORT_SHEET_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Não foi possível carregar algumas folhas porque foi excedido o número máximo de folhas. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCWARN_IMPORT_OPEN_FM3 & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Não foi possível abrir o ficheiro FM3 correspondente. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCWARN_IMPORT_WRONG_FM3 & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Erro na estrutura de ficheiros do ficheiro FM3 correspondente. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCWARN_CORE_HARD_RECALC & ERRCODE_RES_MASK 0 pt O documento é demasiado complexo para cálculo automático. Prima F9 para recalcular. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCWARN_EXPORT_MAXROW & ERRCODE_RES_MASK 0 pt O documento contém mais linhas do que o suportado no formato seleccionado.\nAs linhas adicionais não foram guardadas. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCWARN_IMPORT_INFOLOST & ERRCODE_RES_MASK 0 pt O documento contém informação não reconhecida por esta versão do programa.\nSe guardar novamente o documento irá eliminar essa informação! 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCWARN_EXPORT_DATALOST & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Não foi possível guardar todos os conteúdos das células no formato especificado. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCWARN_EXPORT_NONCONVERTIBLE_CHARS & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Não foi possível converter os seguintes caracteres no conjunto de caracteres seleccionado\ne foram escritos como substitutos de Ӓ:\n\n$(ARG1) 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCWARN_IMPORT_FILE_ROWCOL & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Erro de formato no ficheiro do subdocumento $(ARG1) em $(ARG2)(linha,col). 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 checkbox RID_SCDLG_CONDFORMAT CBX_COND1 248 pt Condição ~1 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_1 1 0 pt Valor da célula é 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_1 2 0 pt Fórmula é 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2 1 0 pt igual a 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2 2 0 pt menor do que 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2 3 0 pt maior do que 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2 4 0 pt menor ou igual a 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2 5 0 pt maior ou igual a 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2 6 0 pt não igual a 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2 7 0 pt entre 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2 8 0 pt não entre 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 imagebutton RID_SCDLG_CONDFORMAT RB_COND1_1 13 pt - Reduzir 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 fixedtext RID_SCDLG_CONDFORMAT FT_COND1_AND 16 pt e 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 imagebutton RID_SCDLG_CONDFORMAT RB_COND1_2 13 pt - Reduzir 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 fixedtext RID_SCDLG_CONDFORMAT FT_COND1_TEMPLATE 46 pt ~Estilo da célula 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 pushbutton RID_SCDLG_CONDFORMAT BTN_COND1_NEW 50 pt ~Novo estilo... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 checkbox RID_SCDLG_CONDFORMAT CBX_COND2 248 pt Condição ~2 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_1 1 0 pt Valor da célula é 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_1 2 0 pt Fórmula é 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2 1 0 pt igual a 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2 2 0 pt menor do que 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2 3 0 pt maior do que 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2 4 0 pt menor ou igual a 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2 5 0 pt maior ou igual a 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2 6 0 pt não igual a 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2 7 0 pt entre 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2 8 0 pt não entre 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 imagebutton RID_SCDLG_CONDFORMAT RB_COND2_1 13 pt - Reduzir 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 fixedtext RID_SCDLG_CONDFORMAT FT_COND2_AND 16 pt e 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 imagebutton RID_SCDLG_CONDFORMAT RB_COND2_2 13 pt - Reduzir 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 fixedtext RID_SCDLG_CONDFORMAT FT_COND2_TEMPLATE 46 pt Es~tilo da célula 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 pushbutton RID_SCDLG_CONDFORMAT BTN_COND2_NEW 50 pt No~vo estilo... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 checkbox RID_SCDLG_CONDFORMAT CBX_COND3 248 pt Condição ~3 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_1 1 0 pt Valor da célula é 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_1 2 0 pt Fórmula é 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2 1 0 pt igual a 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2 2 0 pt menor do que 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2 3 0 pt maior do que 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2 4 0 pt menor ou igual a 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2 5 0 pt maior ou igual a 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2 6 0 pt não igual a 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2 7 0 pt entre 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2 8 0 pt não entre 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 imagebutton RID_SCDLG_CONDFORMAT RB_COND3_1 13 pt - Reduzir 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 fixedtext RID_SCDLG_CONDFORMAT FT_COND3_AND 16 pt e 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 imagebutton RID_SCDLG_CONDFORMAT RB_COND3_2 13 pt - Reduzir 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 fixedtext RID_SCDLG_CONDFORMAT FT_COND3_TEMPLATE 46 pt E~stilo da célula 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 pushbutton RID_SCDLG_CONDFORMAT BTN_COND3_NEW 50 pt Novo e~stilo... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 modelessdialog RID_SCDLG_CONDFORMAT HID_SCDLG_CONDFORMAT 316 pt Formatação condicional 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_APPLICATION 0 pt %PRODUCTNAME Calc 6.0 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_50_APPLICATION 0 pt StarCalc 5.0 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_40_APPLICATION 0 pt StarCalc 4.0 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_30_APPLICATION 0 pt StarCalc 3.0 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_LONG_SCDOC_NAME 0 pt %PRODUCTNAME 6.0 Folha de cálculo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_50_LONG_DOCNAME 0 pt %PRODUCTNAME 5.0 Folha de cálculo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_40_LONG_DOCNAME 0 pt %PRODUCTNAME 4.0 Folha de cálculo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_30_LONG_DOCNAME 0 pt StarCalc 3.0 - Folha de cálculo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME 0 pt Folha de cálculo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_HUMAN_SCDOC_NAME 0 pt Folha de cálculo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_DOCSHELL 0 pt Folha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_TABVIEWSHELL 0 pt Células 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_CELLSHELL 0 pt Funções de células 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_FORMATSHELL 0 pt Formatos de células 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_DRAWSHELL 0 pt Objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_DRAWTEXTSHELL 0 pt Objectos de texto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_DRAWFORMSHELL 0 pt Objectos de formulário 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_CHARTSHELL 0 pt Objectos de gráficos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_OLEOBJECTSHELL 0 pt Objectos OLE 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_GRAPHICSHELL 0 pt Objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_PAGEBREAKSHELL 0 pt Quebra de página 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_EDITSHELL 0 pt Edição de texto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_PREVIEWSHELL 0 pt Pré-visualizar impressão 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_AUDITSHELL 0 pt Modo preenchimento de auditoria 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ROWHEIGHT 0 pt Altura 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_OPT_ROWHEIGHT 0 pt Adicionar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ROWHEIGHT_TITLE 0 pt Altura da linha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_OPT_ROWHEIGHT_TITLE 0 pt Optimizar altura da linha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_COLWIDTH 0 pt Largura 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_OPT_COLWIDTH 0 pt Adicionar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_COLWIDTH_TITLE 0 pt Largura da coluna 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_OPT_COLWIDTH_TITLE 0 pt Optimizar largura da coluna 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_UNDEFINED 0 pt - indefinido - 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_NONE 0 pt - nenhum - 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_EMPTY 0 pt - vazio - 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_NOTEMPTY 0 pt - não vazio - 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_NEWTABLE 0 pt - nova folha - 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_ALL 0 pt - tudo - 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_STDFILTER 0 pt Filtro padrão... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_TOP10FILTER 0 pt Top 10 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_NONAME 0 pt sem nome 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_COLUMN 0 pt Coluna 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_ROW 0 pt Linha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_NEW 0 pt ~Novo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_ADD 0 pt ~Adicionar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_REMOVE 0 pt ~Eliminar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_CANCEL 0 pt Cancela~r 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_MODIFY 0 pt Modif~icar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_SHOWTABLE 0 pt Mostrar folha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_HIDDENTABLES 0 pt Folhas de cálculo ocultas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_SELECTDB 0 pt Seleccionar intervalo da base de dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_AREAS 0 pt Á~reas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_TABLE 0 pt Folha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_NAME 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_INSTABLE 0 pt Inserir folha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_APDTABLE 0 pt Anexar folha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_RENAMETAB 0 pt Mudar nome da folha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR 0 pt Cor do separador 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR 0 pt Predefinição 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_RENAMEOBJECT 0 pt Atribuir nome ao objecto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_INSERTGRAPHIC 0 pt Inserir imagem 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_HOR_JUSTIFY_LEFT 0 pt Ajustar à esquerda 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_HOR_JUSTIFY_CENTER 0 pt Centrado na horizontal 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_HOR_JUSTIFY_RIGHT 0 pt Ajustar à direita 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_HOR_JUSTIFY_BLOCK 0 pt Justificar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_HOR_JUSTIFY_REPEAT 0 pt Repetir alinhamento 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_HOR_JUSTIFY_STANDARD 0 pt Ajuste padrão na horizontal 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_VER_JUSTIFY_TOP 0 pt Ajustar para cima 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_VER_JUSTIFY_CENTER 0 pt Centrado na vertical 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_VER_JUSTIFY_BOTTOM 0 pt Ajustar para baixo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_VER_JUSTIFY_STANDARD 0 pt Ajustar padrão na vertical 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_ORIENTATION_TOPBOTTOM 0 pt De cima para baixo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_ORIENTATION_BOTTOMTOP 0 pt De baixo para cima 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_ORIENTATION_STANDARD 0 pt Orientação padrão 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_PROTECTDOC 0 pt Proteger documento 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_UNPROTECTDOC 0 pt Desproteger documento 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_PROTECTTAB 0 pt Proteger folha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_UNPROTECTTAB 0 pt Desproteger folha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_CHG_PROTECT 0 pt Proteger registos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_CHG_UNPROTECT 0 pt Desactivar protecção de registos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_PASSWORD 0 pt Palavra-passe: 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_PASSWORDOPT 0 pt Palavra-passe (opcional): 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_WRONGPASSWORD 0 pt Palavra-passe incorrecta 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_END 0 pt ~Fim 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_STAT_PRINT 0 pt A imprimir... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_UNKNOWN 0 pt Desconhecido 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_CHAR_ATTRS 0 pt Atributos de caracteres 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_CLPBRD_CLEAR 0 pt Na área de transferência encontram-se grandes quantidades de dados.\nColocar o conteúdo da área de transferência à disposição de outras aplicações? 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_CFG_APP 0 pt Opções do sistema 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_CFG_DOC 0 pt Opções do documento 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_CFG_VIEW 0 pt Opções de visualização 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_CFG_INPUT 0 pt Opções de entrada 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_CFG_SPELLCHECK 0 pt Opções de ortografia 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_CFG_PRINT 0 pt Opções de impressão 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_CFG_NAVIPI 0 pt Parâmetros - Navegador 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_VALID_MINIMUM 0 pt ~Mínimo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_VALID_MAXIMUM 0 pt ~Máximo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_VALID_VALUE 0 pt ~Valor 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_VALID_RANGE 0 pt Origem 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_VALID_LIST 0 pt ~Entadas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_CHARSET_USER 0 pt Sistema 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_COLUMN_USER 0 pt Padrão;Texto;Data (DMA);Data (MDA);Data (AMD);Inglês (E.U.),ocultar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_FIELDSEP 0 pt ,\t44\t;\t59\t:\t58\t{Tab}\t9\t{espaço}\t32 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION 0 pt O %PRODUCTNAME Calc encontrou um erro na fórmula indicada. \nAceitar a correcção proposta em baixo?\n\n 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_GRFILTER_OPENERROR 0 pt Impossível abrir ficheiro gráfico. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_GRFILTER_IOERROR 0 pt Impossível ler o ficheiro gráfico. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_GRFILTER_FORMATERROR 0 pt Formato de gráfico desconhecido. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_GRFILTER_VERSIONERROR 0 pt Versão do ficheiro gráfico não tem suporte. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_GRFILTER_FILTERERROR 0 pt Filtro gráfico não encontrado. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_GRFILTER_TOOBIG 0 pt Memória insuficiente para inserir o objecto gráfico. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_UNDO_GRAFFILTER 0 pt Filtro gráfico 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE 0 pt Seleccionar folhas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME 0 pt ~Folhas seleccionadas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_REPLCELLSWARN 0 pt Quer substituir o conteúdo das celúlas de destino? 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_ALLFILTER 0 pt Tudo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_CSVRULER_NAME 0 pt Régua 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_CSVRULER_DESCR 0 pt Régua que dispõe os objectos em posições fixas. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_CSVGRID_NAME 0 pt Pré-visualizar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_CSVGRID_DESCR 0 pt Esta folha mostra como os dados serão organizados no documento. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_DOC_NAME 0 pt Vista de Documento 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_TABLE_NAME 0 pt Tabela %1 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_CELL_NAME 0 pt Célula da Tabela %1 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME 0 pt Pré-visualização da página 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_LEFTAREA_NAME 0 pt Área da Esquerda 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_CENTERAREA_NAME 0 pt Área Central 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_RIGHTAREA_NAME 0 pt Área da Direita 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_HEADER_NAME 0 pt Cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_FOOTER_NAME 0 pt Rodapé 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_EDITLINE_NAME 0 pt Editarlinha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_EDITLINE_DESCR 0 pt Aqui é onde insere ou altera texto, números e fórmulas. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_EDITCELL_NAME 0 pt Célula da Tabela %1 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_DATAPILOT_SEL_DESCR 0 pt Lista os campos que podem ser arrastados para uma das outras três áreas. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_MEDIASHELL 0 pt Reprodução de multimédia 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string RID_SCSTR_ONCLICK 0 pt Botão do rato premido 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_MOREBTN_MOREOPTIONS 0 pt Mais ~opções 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_MOREBTN_FEWEROPTIONS 0 pt Menos ~opções 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 itemlist SCSTR_PRINT_OPTIONS 1 0 pt Páginas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 itemlist SCSTR_PRINT_OPTIONS 2 0 pt ~Incluir saída de páginas vazias 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 itemlist SCSTR_PRINT_OPTIONS 3 0 pt Imprimir conteúdo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 itemlist SCSTR_PRINT_OPTIONS 4 0 pt ~Todas as folhas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 itemlist SCSTR_PRINT_OPTIONS 6 0 pt Células seleccionadas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 itemlist SCSTR_PRINT_OPTIONS 7 0 pt Impressão subsequente 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 itemlist SCSTR_PRINT_OPTIONS 8 0 pt Todas as~páginas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 itemlist SCSTR_PRINT_OPTIONS 9 0 pt Pá~ginas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scstring.src 0 itemlist SCSTR_PRINT_OPTIONS 10 0 pt %PRODUCTNAME %s 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 fixedtext RID_SCDLG_OPTSOLVER FT_OBJECTIVECELL 59 pt Célula destino 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 imagebutton RID_SCDLG_OPTSOLVER IB_OBJECTIVECELL 13 pt - Reduzir 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 fixedtext RID_SCDLG_OPTSOLVER FT_DIRECTION 59 pt Optimizar resultado para 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 radiobutton RID_SCDLG_OPTSOLVER RB_MAX 50 pt Máximo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 radiobutton RID_SCDLG_OPTSOLVER RB_MIN 50 pt Mínimo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 radiobutton RID_SCDLG_OPTSOLVER RB_VALUE 59 pt Valor de 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 imagebutton RID_SCDLG_OPTSOLVER IB_TARGET 13 pt - Reduzir 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 fixedtext RID_SCDLG_OPTSOLVER FT_VARIABLECELLS 59 pt Por alteração das células 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 imagebutton RID_SCDLG_OPTSOLVER IB_VARIABLECELLS 13 pt - Reduzir 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 fixedline RID_SCDLG_OPTSOLVER FL_CONDITIONS 221 pt Condições restritivas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 fixedtext RID_SCDLG_OPTSOLVER FT_CELLREF 70 pt Referência da célula 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 fixedtext RID_SCDLG_OPTSOLVER FT_OPERATOR 38 pt Operador 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 fixedtext RID_SCDLG_OPTSOLVER FT_CONSTRAINT 70 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 imagebutton RID_SCDLG_OPTSOLVER IB_LEFT1 13 pt - Reduzir 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1 1 0 pt <= 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1 2 0 pt = 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1 3 0 pt >= 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1 4 0 pt Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1 5 0 pt Binário 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 imagebutton RID_SCDLG_OPTSOLVER IB_RIGHT1 13 pt - Reduzir 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 imagebutton RID_SCDLG_OPTSOLVER IB_DELETE1 13 pt - Remover 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 imagebutton RID_SCDLG_OPTSOLVER IB_LEFT2 13 pt - Reduzir 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2 1 0 pt <= 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2 2 0 pt = 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2 3 0 pt >= 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2 4 0 pt Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2 5 0 pt Binário 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 imagebutton RID_SCDLG_OPTSOLVER IB_RIGHT2 13 pt - Reduzir 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 imagebutton RID_SCDLG_OPTSOLVER IB_DELETE2 13 pt - Remover 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 imagebutton RID_SCDLG_OPTSOLVER IB_LEFT3 13 pt - Reduzir 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3 1 0 pt <= 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3 2 0 pt = 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3 3 0 pt >= 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3 4 0 pt Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3 5 0 pt Binário 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 imagebutton RID_SCDLG_OPTSOLVER IB_RIGHT3 13 pt - Reduzir 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 imagebutton RID_SCDLG_OPTSOLVER IB_DELETE3 13 pt - Remover 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 imagebutton RID_SCDLG_OPTSOLVER IB_LEFT4 13 pt - Reduzir 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4 1 0 pt <= 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4 2 0 pt = 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4 3 0 pt >= 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4 4 0 pt Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4 5 0 pt Binário 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 imagebutton RID_SCDLG_OPTSOLVER IB_RIGHT4 13 pt - Reduzir 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 imagebutton RID_SCDLG_OPTSOLVER IB_DELETE4 13 pt - Remover 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 pushbutton RID_SCDLG_OPTSOLVER BTN_OPTIONS 50 pt Opções... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 cancelbutton RID_SCDLG_OPTSOLVER BTN_CLOSE 50 pt Fechar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 pushbutton RID_SCDLG_OPTSOLVER BTN_SOLVE 50 pt Resolver 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 string RID_SCDLG_OPTSOLVER STR_INVALIDINPUT 50 pt Entrada inválida. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 string RID_SCDLG_OPTSOLVER STR_INVALIDCONDITION 50 pt Condição inválida. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 modelessdialog RID_SCDLG_OPTSOLVER CMD_SID_OPENDLG_OPTSOLVER 230 pt Sistema de resolução 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SOLVER_PROGRESS FT_PROGRESS 106 pt Resolução em curso... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SOLVER_PROGRESS FT_TIMELIMIT 106 pt (limite de tempo # segundos ) 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 modelessdialog RID_SCDLG_SOLVER_PROGRESS HID_SC_SOLVER_PROGRESS 118 pt A resolver... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SOLVER_NOSOLUTION FT_NOSOLUTION 106 pt Não foi encontrada qualquer solução. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 modaldialog RID_SCDLG_SOLVER_NOSOLUTION HID_SC_SOLVER_NOSOLUTION 118 pt Nenhuma solução 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS FT_SUCCESS 126 pt A resolução foi terminada com êxito. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS FT_RESULT 126 pt Resultado: 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS FT_QUESTION 126 pt Pretende manter o resultado ou restaurar os valores anteriores? 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 okbutton RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS BTN_OK 60 pt Manter o resultado 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 cancelbutton RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS BTN_CANCEL 60 pt Restaurar anterior 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optsolver.src 0 modaldialog RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS HID_SC_SOLVER_SUCCESS 138 pt Resultado da resolução 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\autofmt.src 0 fixedline RID_SCDLG_AUTOFORMAT FL_FORMAT 244 pt F~ormatar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\autofmt.src 0 checkbox RID_SCDLG_AUTOFORMAT BTN_ADJUST 75 pt Aj~ustar automaticamente largura e altura 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\autofmt.src 0 checkbox RID_SCDLG_AUTOFORMAT BTN_BORDER 75 pt ~Contornos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\autofmt.src 0 checkbox RID_SCDLG_AUTOFORMAT BTN_FONT 73 pt ~Tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\autofmt.src 0 checkbox RID_SCDLG_AUTOFORMAT BTN_PATTERN 73 pt ~Padrão 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\autofmt.src 0 checkbox RID_SCDLG_AUTOFORMAT BTN_ALIGNMENT 75 pt A~linhamento 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\autofmt.src 0 checkbox RID_SCDLG_AUTOFORMAT BTN_NUMFORMAT 75 pt ~Formato numérico 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\autofmt.src 0 fixedline RID_SCDLG_AUTOFORMAT FL_FORMATTING 244 pt Formatação 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\autofmt.src 0 pushbutton RID_SCDLG_AUTOFORMAT BTN_ADD 50 pt ~Adicionar... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\autofmt.src 0 pushbutton RID_SCDLG_AUTOFORMAT BTN_REMOVE 50 pt E~liminar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\autofmt.src 0 pushbutton RID_SCDLG_AUTOFORMAT BTN_RENAME HID_SC_RENAME_AUTOFMT 50 pt ~Mudar o nome 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\autofmt.src 0 string RID_SCDLG_AUTOFORMAT STR_ADD_TITLE 50 pt Adicionar formatação automática 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\autofmt.src 0 string RID_SCDLG_AUTOFORMAT STR_RENAME_TITLE 50 pt Mudar o nome da formatação automática 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\autofmt.src 0 string RID_SCDLG_AUTOFORMAT STR_ADD_LABEL 50 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\autofmt.src 0 string RID_SCDLG_AUTOFORMAT STR_DEL_TITLE 50 pt Eliminar formatação automática 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\autofmt.src 0 string RID_SCDLG_AUTOFORMAT STR_DEL_MSG 50 pt Tem a certeza de que pretende eliminar a # Formatação automática? 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\autofmt.src 0 string RID_SCDLG_AUTOFORMAT STR_BTN_CLOSE 50 pt Fec~har 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\autofmt.src 0 string RID_SCDLG_AUTOFORMAT STR_JAN 50 pt Jan 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\autofmt.src 0 string RID_SCDLG_AUTOFORMAT STR_FEB 50 pt Fev 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\autofmt.src 0 string RID_SCDLG_AUTOFORMAT STR_MAR 50 pt Mar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\autofmt.src 0 string RID_SCDLG_AUTOFORMAT STR_NORTH 50 pt Norte 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\autofmt.src 0 string RID_SCDLG_AUTOFORMAT STR_MID 50 pt Centro 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\autofmt.src 0 string RID_SCDLG_AUTOFORMAT STR_SOUTH 50 pt Sul 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\autofmt.src 0 string RID_SCDLG_AUTOFORMAT STR_SUM 50 pt Total 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\autofmt.src 0 modaldialog RID_SCDLG_AUTOFORMAT CMD_SID_AUTOFORMAT 312 pt Formatação automática 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DBNAMES FL_NAME 154 pt No~me 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DBNAMES FL_ASSIGN 154 pt Inte~rvalo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 imagebutton RID_SCDLG_DBNAMES RB_DBAREA 13 pt - Reduzir 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DBNAMES FL_OPTIONS 154 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_DBNAMES BTN_HEADER 145 pt Contém etiquetas de ~colunas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_DBNAMES BTN_SIZE 145 pt ~Inserir/eliminar células 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_DBNAMES BTN_FORMAT 145 pt ~Manter formatação 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_DBNAMES BTN_STRIPDATA 145 pt ~Não guardar dados importados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DBNAMES FT_SOURCE 145 pt Origem: 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DBNAMES FT_OPERATIONS 145 pt Operações: 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_DBNAMES BTN_ADD 50 pt ~Adicionar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_DBNAMES BTN_REMOVE 50 pt E~liminar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 string RID_SCDLG_DBNAMES STR_ADD 50 pt ~Adicionar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 string RID_SCDLG_DBNAMES STR_MODIFY 50 pt ~Modificar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 string RID_SCDLG_DBNAMES STR_DB_INVALID 50 pt Intervalo inválido 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 modelessdialog RID_SCDLG_DBNAMES CMD_SID_DEFINE_DBNAME 222 pt Definir intervalo de base de dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT 1 0 pt Conta todas as células de um intervalo de dados, cujo conteúdo cumpre os critérios de procura. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT 2 0 pt Base de dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT 3 0 pt O intervalo de células que contém dados. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT 4 0 pt Campo de base de dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT 5 0 pt Indica qual o campo da base de dados (coluna) que deverá ser utilizado para os critérios de procura. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT 6 0 pt Critérios de procura 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT 7 0 pt Define o intervalo das células que contêm os critérios de procura. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2 1 0 pt Conta todas as células não vazias de um intervalo de dados, cujo conteúdo cumpre os critérios de procura. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2 2 0 pt Base de dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2 3 0 pt O intervalo de células que contém dados. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2 4 0 pt Campo de base de dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2 5 0 pt Indica qual o campo da base de dados (coluna) que deverá ser utilizado para os critérios de procura. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2 6 0 pt Critérios de procura 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2 7 0 pt Define o intervalo das células que contêm os critérios de procura. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE 1 0 pt Devolve o valor médio de todas as células num intervalo de dados, cujo conteúdo cumpre os critérios de procura. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE 2 0 pt Base de dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE 3 0 pt O intervalo de células que contém dados. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE 4 0 pt Campo de base de dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE 5 0 pt Indica qual o campo da base de dados (coluna) que deverá ser utilizado para os critérios de procura. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE 6 0 pt Critérios de procura 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE 7 0 pt Define o intervalo das células que contêm os critérios de procura. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET 1 0 pt Define o conteúdo da célula num intervalo de dados, cujo conteúdo cumpre os critérios da procura. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET 2 0 pt Base de dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET 3 0 pt O intervalo de células que contêm dados. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET 4 0 pt Campo de base de dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET 5 0 pt Indica qual o campo da base de dados (coluna) que deverá ser utilizado para os critérios de procura. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET 6 0 pt Critérios de procura 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET 7 0 pt Define o intervalo das células que contêm os critérios de procura. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX 1 0 pt Devolve o valor máximo de todas as células de um intervalo de dados, cujo conteúdo cumpre os critérios de procura. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX 2 0 pt Base de dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX 3 0 pt O intervalo de células que contém dados. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX 4 0 pt Campo de base de dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX 5 0 pt Indica qual o campo da base de dados (coluna) que deverá ser utilizado para os critérios de procura. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX 6 0 pt Critérios de procura 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX 7 0 pt Define o intervalo das células que contêm os critérios de procura. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN 1 0 pt Devolve o valor mínimo de todas as células de um intervalo de dados, cujo conteúdo cumpre os critérios de procura. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN 2 0 pt Base de dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN 3 0 pt O intervalo de células que contém dados. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN 4 0 pt Campo de base de dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN 5 0 pt Indica qual o campo da base de dados (coluna) que deverá ser utilizado para os critérios de procura. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN 6 0 pt Critérios de procura 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN 7 0 pt Define o intervalo das células que contêm os critérios de procura. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT 1 0 pt Multiplica todas as células de um intervalo de dados, cujo conteúdo cumpre os critérios de procura. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT 2 0 pt Base de dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT 3 0 pt O intervalo de células que contém dados. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT 4 0 pt Campo de base de dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT 5 0 pt Indica qual o campo da base de dados (coluna) que deverá ser utilizado para os critérios de procura. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT 6 0 pt Critérios de procura 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT 7 0 pt Define o intervalo das células que contêm os critérios de procura. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV 1 0 pt Calcula o desvio padrão de todas as células num intervalo de dados, cujo conteúdo cumpre os critérios de procura. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV 2 0 pt Base de dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV 3 0 pt O intervalo de células que contém dados. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV 4 0 pt Campo de base de dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV 5 0 pt Indica qual o campo da base de dados (coluna) que deverá ser utilizado para os critérios de procura. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV 6 0 pt Critérios de procura 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV 7 0 pt Define o intervalo das células que contêm os critérios de procura. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P 1 0 pt Devolve o desvio padrão com base na população total das células de um intervalo de dados, cujo conteúdo cumpre os critérios de procura. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P 2 0 pt Base de dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P 3 0 pt O intervalo de células que contêm dados. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P 4 0 pt Campo de base de dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P 5 0 pt Indica qual o campo da base de dados (coluna) que deverá ser utilizado para os critérios de procura. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P 6 0 pt Critérios de procura 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P 7 0 pt Define o intervalo das células que contêm os critérios de procura. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM 1 0 pt Soma todas as células num intervalo de dados, cujo conteúdo cumpre os critérios de procura. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM 2 0 pt Base de dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM 3 0 pt O intervalo de células que contém dados. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM 4 0 pt Campo de base de dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM 5 0 pt Indica qual o campo da base de dados (coluna) que deverá ser utilizado para os critérios de procura. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM 6 0 pt Critérios de procura 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM 7 0 pt Define o intervalo das células que contêm os critérios de procura. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR 1 0 pt Calcula a variância de todas as células num intervalo de dados, cujo conteúdo cumpre os critérios de procura. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR 2 0 pt Base de dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR 3 0 pt O intervalo de células que contém dados. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR 4 0 pt Campo de base de dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR 5 0 pt Indica qual o campo da base de dados (coluna) que deverá ser utilizado para os critérios de procura. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR 6 0 pt Critérios de procura 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR 7 0 pt Define o intervalo das células que contêm os critérios de procura. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P 1 0 pt Determina a variância de uma população, com base em todas as células de um intervalo de dados, cujo conteúdo cumpra os critérios de procura. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P 2 0 pt Base de dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P 3 0 pt O intervalo de células que contém dados. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P 4 0 pt Campo de base de dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P 5 0 pt Indica qual o campo da base de dados (coluna) que deverá ser utilizado para os critérios de procura. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P 6 0 pt Critérios de procura 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P 7 0 pt Define o intervalo das células que contêm os critérios de procura. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE 1 0 pt Faculta um número interno para a data em questão. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE 2 0 pt Ano 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE 3 0 pt Número inteiro entre 1583 e 9956 ou 0 e 99 (19xx ou 20xx dependendo da opção definida). 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE 4 0 pt Mês 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE 5 0 pt Número inteiro entre 1 e 12, que representa um mês. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE 6 0 pt Dia 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE 7 0 pt Número inteiro entre 1 e 31, que representa um dia do mês. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE 1 0 pt Devolve um número interno para um texto que contenha um formato de data possível. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE 2 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE 3 0 pt Texto entre aspas que devolve uma data no formato de data do %PRODUCTNAME. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY 1 0 pt Devolve a data sequencial do mês como um número inteiro (1-31) em relação ao valor da data. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY 3 0 pt O número interno para a data. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360 1 0 pt Calcula o número de dias entre duas datas, com base num ano de 360 dias. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360 2 0 pt Data_1 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360 3 0 pt A data inicial para o cálculo da diferença em dias. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360 4 0 pt Data_2 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360 5 0 pt A data final para o cálculo da diferença em dias. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360 6 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360 7 0 pt Método de cálculo de diferenças: Tipo = 0 indica o método americano (NASD); Tipo = 1 indicado o método europeu. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR 1 0 pt Determina o número sequencial da hora do dia (0-23) para o valor da hora. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR 3 0 pt Valor interno da hora. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN 1 0 pt Determina o número sequencial do minuto na hora (0-59) para o valor da hora. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN 3 0 pt Valor interno da hora. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH 1 0 pt Determina o número sequencial correspondente a um mês do ano (1-12) para o valor da data. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH 3 0 pt O número interno da data. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_ACT_TIME 1 0 pt Determina a hora actual do computador. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC 1 0 pt Determina o número sequencial do segundo num minuto (0-59) para o valor da hora. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC 3 0 pt Valor interno da hora. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME 1 0 pt Determina o valor da hora a partir das informações relativas à hora, minuto e segundo. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME 2 0 pt Hora 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME 3 0 pt O número inteiro correspondente à hora. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME 4 0 pt Minuto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME 5 0 pt O número inteiro correspondente ao minuto. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME 6 0 pt Segundo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME 7 0 pt O número inteiro correspondente ao segundo. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE 1 0 pt Devolve um número sequencial para um texto apresentado numa possível entrada de formato de hora. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE 2 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE 3 0 pt Texto entre aspas que devolve uma hora no formato de hora do %PRODUCTNAME. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_ACT_DATE 1 0 pt Determina a data actual do computador. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK 1 0 pt Devolve o dia da semana para o valor da data como um número inteiro (1-7). 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK 3 0 pt O número interno para a data. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK 4 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK 5 0 pt Fixa o início da semana, bem como o tipo de cálculo a ser utilizado. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR 1 0 pt Devolve o ano correspondente a um valor de data como número inteiro. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR 3 0 pt Número interno correspondente à data. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE 1 0 pt Calcula o número de dias entre duas datas. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE 2 0 pt Data_2 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE 3 0 pt A data final para o cálculo da diferença em dias. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE 4 0 pt Data_1 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE 5 0 pt A data inicial para o cálculo da diferença de dias. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK 1 0 pt Calcula a semana de calendário correspondente à data indicada. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK 3 0 pt O número interno da data. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK 4 0 pt Modo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK 5 0 pt Indica o primeiro dia da semana.(1 = Domingo, outros valores = Segunda-feira). 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY 1 0 pt Calcula a data do Domingo de Páscoa, em determinado ano. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY 2 0 pt Ano 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY 3 0 pt Um número inteiro entre 1583 3 9956, ou 0 e 99 (19xx ou 20xx, dependendo da opção definida). 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW 1 0 pt Valor actual. Calcula o valor actual de um investimento. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW 2 0 pt Taxa 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW 3 0 pt A taxa de juro para o período em questão. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW 4 0 pt NPER 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW 5 0 pt O período de pagamento. O número total de períodos em que é paga a anuidade. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW 6 0 pt PMT 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW 7 0 pt Pagamentos regulares. O montante constante da anuidade que é pago em cada período. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW 8 0 pt FV 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW 9 0 pt Valor futuro. O valor (valor final) a ser atingido após o último pagamento. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW 10 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW 11 0 pt Tipo = 1 indica vencido no início do período, = 0 no final. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW 1 0 pt Valor futuro. Devolve o valor futuro de um investimento com base em pagamentos regulares e uma taxa de juro constante. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW 2 0 pt Taxa 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW 3 0 pt A taxa de juro por período. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW 4 0 pt NPER 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW 5 0 pt Período de pagamento. O número total de períodos em que é paga a anuidade (pensão). 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW 6 0 pt PMT 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW 7 0 pt Pagamentos regulares. A anuidade constante a ser paga em cada período. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW 8 0 pt PV 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW 9 0 pt Valor actual. O valor actual de um fluxo de pagamentos. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW 10 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW 11 0 pt Tipo = 1 indica vencido no início do período, = 0 no final. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR 1 0 pt Período de pagamento. Calcula o número de períodos de pagamento para um investimento baseado em pagamentos regulares e uma taxa de juro constante. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR 2 0 pt Taxa 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR 3 0 pt A taxa de juro por período. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR 4 0 pt PMT 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR 5 0 pt Pagamentos regulares. A anuidade constante a ser paga em cada período. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR 6 0 pt PV 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR 7 0 pt Valor actual. O valor actual de um fluxo de pagamentos. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR 8 0 pt FV 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR 9 0 pt Valor futuro. O valor (valor final) a ser obtido após o pagamento final. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR 10 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR 11 0 pt Tipo = 1 indica vencido no início do período, = 0 no final. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ 1 0 pt Pagamentos regulares. Devolve o pagamento periódico de uma anuidade, com base em pagamentos regulares e uma taxa de juro periódica fixa. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ 2 0 pt Taxa 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ 3 0 pt A taxa de juro por período. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ 4 0 pt NPER 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ 5 0 pt Período de pagamento. O número total de períodos em que é paga a anuidade (pensão). 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ 6 0 pt PV 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ 7 0 pt Valor actual. O valor actual de um fluxo de pagamentos. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ 8 0 pt FV 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ 9 0 pt Valor futuro. O valor (valor final) a ser obtido após o pagamento final. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ 10 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ 11 0 pt Tipo = 1 indica vencido no início do período, = 0 no final. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS 1 0 pt Calcula a taxa de juro constante de um investimento com pagamentos regulares. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS 2 0 pt NPER 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS 3 0 pt Período de pagamento. O número total de períodos em que é paga a anuidade (pensão). 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS 4 0 pt PMT 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS 5 0 pt Pagamentos regulares. A anuidade constante a ser paga em cada período. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS 6 0 pt PV 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS 7 0 pt Valor actual. O valor actual de um fluxo de pagamentos. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS 8 0 pt FV 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS 9 0 pt Valor futuro. O valor (valor final) a ser obtido após o pagamento final. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS 10 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS 11 0 pt Tipo = 1 indica vencido no início do período, = 0 no final. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS 12 0 pt Estimativa 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS 13 0 pt Estimativa. A estimativa da taxa de juro para o método de cálculo iterativo. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z 1 0 pt Juro composto. Calcula o pagamento de juros sobre o capital de um investimento com pagamentos regulares e uma taxa de juro constante para determinado período. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z 2 0 pt Taxa 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z 3 0 pt A taxa de juro por período. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z 4 0 pt Período 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z 5 0 pt Períodos. Os períodos para base de cálculo dos juros compostos. P = 1 indica o primeiro período, P = NPER o último. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z 6 0 pt NPER 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z 7 0 pt Período de pagamento. O número total de períodos em que é paga a anuidade (pensão). 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z 8 0 pt pv 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z 9 0 pt Valor actual. O valor actual de um fluxo de pagamentos. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z 10 0 pt FV 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z 11 0 pt Valor futuro. O valor (valor final) a ser obtido após o pagamento final. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z 12 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z 13 0 pt Tipo = 1 indica vencido no início do período, = 0 no final. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ 1 0 pt Reembolso. Calcula o montante do reembolso para um período de um investimento com pagamentos a intervalos regulares e a uma taxa de juro constante. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ 2 0 pt Taxa 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ 3 0 pt A taxa de juro por período. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ 4 0 pt Período 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ 5 0 pt Período. O período para o qual são calculados os montantes de reembolso. Per = 1 indica o primeiro período, P = NPER o último 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ 6 0 pt NPER 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ 7 0 pt O período de pagamento. O número total de períodos em que é paga a anuidade (pensão). 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ 8 0 pt PV 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ 9 0 pt O valor actual. O valor actual ou o montante de valor actual da anuidade. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ 10 0 pt FV 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ 11 0 pt Valor futuro. O valor (valor final) obtido após o último pagamento. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ 12 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ 13 0 pt Tipo = 1 indica vencido no início do período, = 0 no final. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z 1 0 pt Capital acumulado. Calcula o montante total de reembolso, num período relativo a um investimento com uma taxa de juro constante. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z 2 0 pt Taxa 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z 3 0 pt A taxa de juro por período. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z 4 0 pt NPER 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z 5 0 pt Período de pagamento. O número total de períodos em que é paga a anuidade (pensão). 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z 6 0 pt PV 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z 7 0 pt O valor actual. O valor actual ou o montante de valor actual da anuidade. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z 8 0 pt S 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z 9 0 pt O período inicial. O primeiro período a ser tido em consideração. A = 1 representa o primeiro período. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z 10 0 pt E 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z 11 0 pt Período final. O último período a ser tido em consideração. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z 12 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z 13 0 pt Tipo = 1 indica vencido no início do período, = 0 no final. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z 1 0 pt Juros acumulados compostos. Calcula o montante total de juros num período, relativamente a um investimento com uma taxa de juros constante. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z 2 0 pt Taxa 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z 3 0 pt A taxa de juro por período. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z 4 0 pt NPER 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z 5 0 pt Período de pagamento. O número total de períodos em que é paga a anuidade (pensão). 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z 7 0 pt O valor actual. O valor actual ou o montante de valor actual da anuidade. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z 8 0 pt S 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z 9 0 pt O período inicial. O primeiro período a ser tido em consideração. A = 1 representa o primeiro período. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z 10 0 pt E 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z 11 0 pt O período final. O último período a ser tido em consideração. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z 12 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z 13 0 pt Tipo = 1 indica vencido no início do período, = 0 no final. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA 1 0 pt Calcula o valor de diminuição aritmética de um activo (amortização) durante um período especificado. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA 2 0 pt Custo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA 3 0 pt Custos de aquisição. O custo inicial do activo. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA 4 0 pt Valor residual 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA 5 0 pt Valor residual: o valor remanescente de um activo no final do respectivo ciclo de vida útil. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA 6 0 pt Vida 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA 7 0 pt Vida útil. O número de períodos da vida útil de um activo. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA 8 0 pt Período 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA 9 0 pt Período. O período de depreciação que tem de ter a mesma unidade de tempo que o tempo médio de vida útil. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA 1 0 pt Calcula a depreciação linear por período. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA 2 0 pt Custo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA 3 0 pt Custo de aquisição. O custo inicial do activo. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA 4 0 pt Valor residual 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA 5 0 pt Valor residual: o valor remanescente de um activo no final do respectivo ciclo de vida útil. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA 6 0 pt Vida 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA 7 0 pt Vida útil. O número de períodos da vida útil de um activo. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA 1 0 pt Calcula a depreciação de um activo para um período específico, utilizando o método de amortização decrescente ou factor de amortização decrescente. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA 2 0 pt Custo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA 3 0 pt Custos de aquisição. O custo inicial do activo. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA 4 0 pt Valor residual 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA 5 0 pt Valor residual: o valor remanescente de um activo no final do respectivo ciclo de vida útil. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA 6 0 pt Vida 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA 7 0 pt Vida útil. O número de períodos da vida útil de um activo. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA 8 0 pt Período 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA 9 0 pt Período. O período de depreciação na mesma unidade de tempo que a entrada de tempo médio de vida útil. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA 10 0 pt Factor 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA 11 0 pt Factor. A taxa de amortização. F = 2 significa um factor de amortização decrescente duplo. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2 1 0 pt Devolve a depreciação real de um activo durante um determinado período utilizando o método de amortização fixa do saldo. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2 2 0 pt Custo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2 3 0 pt Custos de aquisição: o custo inicial do activo. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2 4 0 pt Valor residual 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2 5 0 pt Valor residual: o valor remanescente de um activo no final do respectivo ciclo de vida útil. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2 6 0 pt Vida 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2 7 0 pt Vida útil. O número de períodos da vida útil de um activo. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2 8 0 pt Período 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2 9 0 pt Períodos: o período de base para o cálculo da depreciação. A unidade de tempo utilizada para um período tem de ser igual à unidade de vida útil. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2 10 0 pt mês 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2 11 0 pt Meses: O número de meses no primeiro ano de depreciação. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 1 0 pt Amortização decrescente variável. Devolve a amortização decrescente para um determinado período. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 2 0 pt Custo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 3 0 pt Custo. O custo inicial do activo. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 4 0 pt Valor residual 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 5 0 pt Valor residual. O valor remanescente de um activo no final do respectivo ciclo de vida útil. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 6 0 pt Vida 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 7 0 pt Vida útil. O número de períodos da vida útil de um activo. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 8 0 pt S 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 9 0 pt Início. O primeiro período de depreciação, na mesma unidade de tempo que a vida útil. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 10 0 pt final 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 11 0 pt Fim. O último período de amortização utilizando a mesma unidade de tempo que em relação à vida útil. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 12 0 pt Factor 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 13 0 pt Factor. O factor de redução do valor da amortização. F = 2 indica uma amortização com taxa dupla. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 14 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 15 0 pt Não alterar. Tipo = 1 indica mudança para amortização linear, tipo = 0 equivale a não mudar. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV 1 0 pt Calcula a taxa de juro líquida anual para uma taxa de juro nominal. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV 2 0 pt NOMINAL 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV 3 0 pt Taxa de juro nominal. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV 4 0 pt P 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV 5 0 pt Períodos. O número de pagamentos de juros por ano. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL 1 0 pt Calcula a taxa nominal anual com base numa taxa de juros efectiva. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL 2 0 pt taxa_efect 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL 3 0 pt A taxa de juro efectiva. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL 4 0 pt nper 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL 5 0 pt Períodos. O número de pagamentos de juros por ano. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW 1 0 pt Valor actual líquido. Calcula o valor actual líquido de um investimento, com base numa série de pagamentos periódicos e uma taxa de desconto. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW 2 0 pt TAXA 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW 3 0 pt A taxa de desconto durante um período. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW 5 0 pt Valor 1, Valor 2,... correspondem argumentos de 1 a 30 representativos dos pagamentos e rendimento. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV 1 0 pt Devolve a taxa de juro actuarial de um investimento, excluindo custos e proveitos. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV 2 0 pt Valores 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV 3 0 pt Uma matriz ou uma referência a células, cujo conteúdo corresponde aos pagamentos. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV 4 0 pt Estimativa 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV 5 0 pt Estimativa. Um valor estimado da taxa de retorno a ser utilizado no cálculo de iteração. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR 1 0 pt Devolve a taxa de rentabilidade interna de um fluxo de investimentos. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR 2 0 pt Valores 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR 3 0 pt Uma matriz ou uma referência a células, cujo conteúdo corresponde aos pagamentos. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR 4 0 pt Investimento 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR 5 0 pt Taxa de juro dos investimentos (valores negativos da matriz). 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR 6 0 pt Reinvestimento 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR 7 0 pt Taxa de juro dos reinvestimentos (valores positivos da matriz). 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT 1 0 pt Devolve o montante dos juros para taxas de amortização constantes. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT 2 0 pt Taxa 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT 3 0 pt Taxa de juro correspondente a uma única taxa de amortização. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT 4 0 pt Período 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT 5 0 pt Número de períodos de amortização para o cálculo dos juros. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT 6 0 pt Total_períodos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT 7 0 pt Soma total dos períodos de amortização. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT 8 0 pt Investimento 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT 9 0 pt Montante do investimento. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ 1 0 pt Duração. Calcula a quantidade de períodos necessários para que um investimento atinja o valor desejado. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ 2 0 pt Taxa 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ 3 0 pt A taxa de juros constante. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ 4 0 pt VA 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ 5 0 pt O valor actual do investimento. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ 6 0 pt Vf 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ 7 0 pt O valor futuro do investimento. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ 1 0 pt Juros. Calcula a taxa de juro de uma anuidade. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ 2 0 pt P 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ 3 0 pt O número de períodos utilizados no cálculo. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ 4 0 pt VA 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ 5 0 pt Valor actual. Representa o valor actual de um investimento. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ 6 0 pt VF 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ 7 0 pt Representa o valor futuro de um investimento. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF 1 0 pt Devolve VERDADEIRO, se o valor é uma referência. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF 2 0 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF 3 0 pt O valor a ser testado. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR 1 0 pt Devolve VERDADEIRO, se o valor se refere a qualquer valor de erro diferente de #N/D. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR 2 0 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR 3 0 pt O valor a ser testado. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR 1 0 pt Devolve VERDADEIRO, se o valor se refere a qualquer valor de erro (#N/A,#VALOR!,'REF! ou NOME?). 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR 2 0 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR 3 0 pt O valor a ser testado. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY 1 0 pt Devolve VERDADEIRO se o valor se refere a uma célula vazia. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY 2 0 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY 3 0 pt O valor a ser testado. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL 1 0 pt Devolve VERDADEIRO, se o valor se refere a um valor lógico. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL 2 0 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL 3 0 pt O valor a ser testado. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV 1 0 pt Devolve VERDADEIRO, se o valor é igual ao valor de erro #N/A. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV 2 0 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV 3 0 pt O valor a ser testado. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING 1 0 pt Devolve VERDADEIRO se o valor não for texto. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING 2 0 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING 3 0 pt O valor a ser testado. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING 1 0 pt Devolve VERDADEIRO, se o valor é um texto. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING 2 0 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING 3 0 pt O valor a ser testado. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE 1 0 pt Devolve VERDADEIRO, se o valor é um número. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE 2 0 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE 3 0 pt O valor a ser testado. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA 1 0 pt Devolve VERDADEIRO se a célula corresponder a uma célula de fórmula. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA 2 0 pt Referência 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA 3 0 pt A célula a ser verificada. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA 1 0 pt Devolve a fórmula de uma célula de fórmula. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA 2 0 pt Referência 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA 3 0 pt A célula da fórmula. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N 1 0 pt Converte um valor em número. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N 2 0 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N 3 0 pt O valor a ser interpretado como número. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NO_VALUE 1 0 pt Não disponível. Devolve o valor erro #N/A. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE 1 0 pt Define o tipo de dados de um valor. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE 2 0 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE 3 0 pt O valor cujo tipo de dados pretende determinar. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL 1 0 pt Determina informações sobre endereço, formato ou conteúdo de uma célula. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL 2 0 pt tipo_info 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL 3 0 pt Cadeia de texto que especifica o tipo de informação. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL 4 0 pt Referência 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL 5 0 pt A posição da célula a ser examinada. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CURRENT 1 0 pt Calcula o valor actual da fórmula na localização actual. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FALSE 1 0 pt Define o valor lógico como FALSO. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOT 1 0 pt Reverte o valor do argumento. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOT 2 0 pt Valor lógico 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOT 3 0 pt Uma expressão que pode ser VERDADEIRA ou FALSA. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUE 1 0 pt Devolve o valor lógico VERDADEIRO. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF 1 0 pt Especifica um teste lógico a executar. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF 2 0 pt Teste 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF 3 0 pt Qualquer valor ou expressão que pode ser VERDADERIO ou FALSO. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF 4 0 pt Valor_Then 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF 5 0 pt O resultado da função, se o teste lógico devolver um valor VERDADEIRO. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF 6 0 pt Valor_Otherwise 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF 7 0 pt O resultado da função, se o teste lógico devolver um valor FALSO. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR 1 0 pt Devolve VERDADEIRO, se algum dos argumentos for VERDADEIRO. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR 2 0 pt Valor lógico 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR 3 0 pt Valor lógico 1, valor lógico 2,... correspondem a condições de 1 a 30 a serem verificadas, cada um devolvendo um valor VERDADEIRO ou FALSO. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND 1 0 pt Devolve VERDADEIRO, se todos os argumentos forem VERDADEIRO. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND 2 0 pt Valor lógico 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND 3 0 pt Valor lógico 1, valor lógico 2,... correspondem a condições de 1 a 30 a serem verificadas, cada um devolvendo um valor VERDADEIRO ou FALSO. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS 1 0 pt Valor absoluto de um número. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS 3 0 pt Número cujo valor absoluto deve ser devolvido. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER 1 0 pt Devolve a^b, base elevada à potência do exponente b. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER 2 0 pt Base 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER 3 0 pt A base da potência a^b. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER 4 0 pt Expoente 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER 5 0 pt O exponente b da potência a^b. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS 1 0 pt Conta as células vazias num determinado intervalo. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS 2 0 pt Intervalo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS 3 0 pt O intervalo para contagem de células vazias. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PI 1 0 pt Devolve o valor do número Pi. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM 1 0 pt Devolve a soma de todos os argumentos. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM 3 0 pt Número 1; número 2; ... correspondem a argumentos de 1 a 30 cujo total será calculado. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ 1 0 pt Devolve a soma dos quadrados dos argumentos. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ 3 0 pt Número 1; número 2; ... correspondem a argumentos de 1 a 30 cuja soma dos quadrados será calculada. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PRODUCT 1 0 pt Multiplica os argumentos. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PRODUCT 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PRODUCT 3 0 pt Número 1; número 2; ... correspondem a argumentos de 1 a 30 que serão multiplicados e é devolvido um resultado. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF 1 0 pt Soma o total dos argumentos que cumprem os critérios de procura. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF 2 0 pt Intervalo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF 3 0 pt O intervalo a ser avaliado pelos critérios indicados. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF 4 0 pt Critérios 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF 5 0 pt O intervalo de células relativamente ao qual são fornecidos critérios de procura. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF 6 0 pt intervalo_soma 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF 7 0 pt O intervalo de células cujos valores serão somados. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF 1 0 pt Conta os argumentos que cumprem as condições especificadas. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF 2 0 pt Intervalo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF 3 0 pt O intervalo de células, ao qual se pretende aplicar os critérios. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF 4 0 pt Critérios 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF 5 0 pt O intervalo de células relativamente ao qual são fornecidos critérios de procura. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT 1 0 pt Devolve a raiz quadrada de um número. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT 3 0 pt O valor positivo cuja raiz quadrada pretende calcular. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RANDOM 1 0 pt Devolve um número aleatório entre 0 e 1. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN 1 0 pt Devolve VERDADEIRO, se o valor é um número par. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN 2 0 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN 3 0 pt O valor a ser testado. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD 1 0 pt Devolve VERDADEIRO, se o valor é um número inteiro ímpar. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD 2 0 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD 3 0 pt O valor a ser testado. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN 1 0 pt Devolve o número de combinações de determinado número de elementos, sem repetições. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN 2 0 pt Número_1 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN 3 0 pt O número total de elementos. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN 4 0 pt Número_2 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN 5 0 pt O número de elementos seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2 1 0 pt Devolve o número de combinações de determinado número de objectos, com repetição. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2 2 0 pt Número_1 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2 3 0 pt O número total de elementos. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2 4 0 pt Número_2 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2 5 0 pt É o número de elementos seleccionados. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS 1 0 pt Devolve o arco coseno de um número. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS 3 0 pt Valor entre -1 e 1, cujo arco coseno deverá ser calculado. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN 1 0 pt Devolve o arco seno de um número. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN 3 0 pt É um valor entre -1 e 1 cujo arco seno será devolvido. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP 1 0 pt Devolve o coseno hiperbólico inverso de um número. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP 3 0 pt Valor maior do que 1 ou igual a 1 cujo coseno hiperbólico vai ser devolvido. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP 1 0 pt Devolve o seno hiperbólico inverso de um número. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP 3 0 pt É o valor cujo seno hiperbólico inverso irá ser devolvido. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT 1 0 pt Devolve a cotangente inversa de um número. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT 3 0 pt É o valor para o qual vai ser devolvida a cotagente inversa. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN 1 0 pt Devolve o arco tangente de um número. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN 3 0 pt É o valor para o qual vai ser devolvido o arco tangente. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP 1 0 pt Devolve a cotangente hiperbólica inversa de um número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP 3 0 pt Valor menor do que -1 ou maior do que 1, cuja cotangente hiperbólica inversa deverá ser calculada. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP 1 0 pt Devolve a tangente hiperbólica inversa de um número. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP 3 0 pt Valor entre -1 e 1 cuja tangente hiperbólica inversa será devolvida. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS 1 0 pt Devolve o coseno de um número. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS 3 0 pt O ângulo em radianos para o qual pretende devolver o coseno. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN 1 0 pt Devolve o seno de um número. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN 3 0 pt O ângulo em radianos para o qual pretende calcular o seno. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT 1 0 pt Devolve a cotangente de um número. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT 3 0 pt O ângulo em radianos para o qual pretende obter o valor da cotangente. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN 1 0 pt Devolve a tangente de um número. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN 3 0 pt O ângulo em radianos para o qual pretende calcular a tangente. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP 1 0 pt Devolve o coseno hiperbólico de um número. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP 3 0 pt O valor cujo coseno hiperbólico será devolvido. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP 1 0 pt Devolve o seno hiperbólico de um número. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP 3 0 pt O valor para o qual o seno hiperbólico será calculado. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP 1 0 pt Devolve a cotangente hiperbólica de um determinado número. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP 3 0 pt Um valor não igual a 0, cuja cotangente hiperbólica pretende obter. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP 1 0 pt Devolve a tangente hiperbólica de um número. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP 3 0 pt O valor para o qual a tangente hiperbólica será calculada. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2 1 0 pt Devolve o arco tangente das coordenadas especificadas. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2 2 0 pt Número_x 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2 3 0 pt O valor para a coordenada x. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2 4 0 pt Número_y 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2 5 0 pt O valor para a coordenada y. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG 1 0 pt Converte radianos em graus. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG 3 0 pt O ângulo num radiano. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD 1 0 pt Converte graus em radianos. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD 3 0 pt O ângulo em graus. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP 1 0 pt Calcula o expoente para a base e. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP 3 0 pt O expoente aplicado à base e. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG 1 0 pt Calcula o logaritmo de um número para uma base determinada. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG 3 0 pt Um valor superior a 0 para o qual pretende calcular o logaritmo. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG 4 0 pt Base 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG 5 0 pt A base do logaritmo. Se omitido, a base é considerada como 10. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN 1 0 pt Calcula o logaritmo natural de um número. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN 3 0 pt Um valor superior a 0 para o qual pretende calcular o logaritmo natural. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10 1 0 pt Devolve o logaritmo de base 10 de um número. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10 3 0 pt Um valor superior a 0 para o qual pretende calcular o logaritmo. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT 1 0 pt Calcula o factorial de um número. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT 3 0 pt O número para o qual pretende calcular o factorial. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD 1 0 pt Calcula o resto de uma divisão. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD 2 0 pt Dividendo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD 3 0 pt O número a ser dividido. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD 4 0 pt Divisor 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD 5 0 pt O número pelo qual o dividendo é dvidido. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS 1 0 pt Devolve o sinal algébrico de um número. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS 3 0 pt O número cujo sinal algébrico será determinado. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL 1 0 pt Calcula subtotais numa folha de cálculo. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL 2 0 pt Núm_função 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL 3 0 pt Índice de funções. É um índice das possíveis funções. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL 4 0 pt Intervalo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL 5 0 pt São as células do intervalo que serão consideradas. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT 1 0 pt Arredonda um número até ao número inteiro inferior mais próximo. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT 3 0 pt O número que pretende arredondar por defeito. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC 1 0 pt Trunca um número para um inteiro, suprimindo-lhe a casa decimal. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC 3 0 pt O número cuja casa decimal pretende truncar. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC 4 0 pt Núm_dígitos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC 5 0 pt O número de casas decimais que aparecem à direita da vírgula que não deverá ser truncado. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND 1 0 pt Arredonda um número para uma quantidade de dígitos predefinida. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND 3 0 pt O número que se pretende arredondar. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND 4 0 pt Núm_dígitos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND 5 0 pt Determina a quantidade de casas decimais para a qual se deseja arredondar. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP 1 0 pt Arredonda um número por excesso até à quantidade de dígitos predefinida. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP 3 0 pt O número que pretende arredondar. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP 4 0 pt Núm_dígitos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP 5 0 pt Determina a quantidade de dígitos para a qual se deseja arredondar. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN 1 0 pt Arredonda um número por defeito até uma quantidade de dígitos predefinida. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN 3 0 pt O número que pretende arredondar por defeito. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN 4 0 pt Núm_dígitos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN 5 0 pt Determina a quantidade de casas decimais para a qual se deseja arredondar. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN 1 0 pt Arredonda um número positivo para cima e um número negativo para baixo para o número inteiro par mais próximo. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN 3 0 pt O número que pretende arredondar por excesso. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD 1 0 pt Arredonda um número positivo para cima e um número negativo para baixo para o número inteiro ímpar mais próximo. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD 3 0 pt O número que pretende arredondar por excesso. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL 1 0 pt Arredonda um número por excesso para o múltiplo de significância mais próximo. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL 3 0 pt O número que pretende arredondar por excesso. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL 4 0 pt Significância 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL 5 0 pt O número para o qual o valor é arredondado. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL 6 0 pt Modo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL 7 0 pt Se o modo não estiver definido para zero, os números negativos com significâncias negativas serão arredondados para valores absolutos. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR 1 0 pt Arredonda um número por defeito para o múltiplo de significância mais próximo. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR 3 0 pt O número que pretende arredondar por defeito. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR 4 0 pt Significância 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR 5 0 pt O número para cujo múltiplo pretende arredondar por defeito o valor. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR 6 0 pt Modo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR 7 0 pt Se o modo não estiver definido para zero, os números negativos com significância negativa serão arredondados para um valor absoluto. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT 1 0 pt Máximo divisor comum. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT 2 0 pt Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT 3 0 pt 1; 2,... são números inteiros para os quais será calculado o máximo divisor comum. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KGV 1 0 pt Mínimo múltiplo comum. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KGV 2 0 pt Número inteiro 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KGV 3 0 pt 1; 2,... são números inteiros para os quais será calculado o mínimo múltiplo comum. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS 1 0 pt Transposição de matriz. Substitui as linhas e colunas de uma matriz. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS 2 0 pt Matriz 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS 3 0 pt A matriz cujas linhas e colunas foram transpostas. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT 1 0 pt Multiplicação de matrizes. Devolve o produto matricial de duas matrizes. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT 2 0 pt Matriz 1 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT 3 0 pt A primeira matriz para obter o produto matricial. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT 4 0 pt Matriz 2 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT 5 0 pt A segunda matriz com um número de linhas igual ao número de colunas da primeira matriz. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET 1 0 pt Devolve o determinante de uma matriz. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET 2 0 pt Matriz 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET 3 0 pt A matriz para a qual será determinado o determinante. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV 1 0 pt Devolve a matriz inversa da matriz especificada. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV 2 0 pt Matriz 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV 3 0 pt A matriz que será invertida. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT 1 0 pt Devolve a matriz quadrada unitária de uma dada dimensão. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT 2 0 pt Dimensão 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT 3 0 pt O tamanho da matriz unitária. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT 1 0 pt Devolve a soma dos produtos dos componentes das matrizes correspondentes. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT 2 0 pt Matriz 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT 3 0 pt Matriz 1, matriz 2,... são matrizes até 30, cujos componentes se pretendem multiplicar. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2 1 0 pt Soma as diferenças dos quadrados de duas matrizes. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2 2 0 pt Matriz_X 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2 3 0 pt Primeira matriz onde o quadrado dos argumentos será totalizado. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2 4 0 pt Matriz_Y 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2 5 0 pt A segunda matriz onde o quadrado dos argumentos será subtraído. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2 1 0 pt Devolve as somas dos quadrados de duas matrizes. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2 2 0 pt Matriz_X 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2 3 0 pt Primeira matriz na qual o quadrado dos argumentos será totalizado. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2 5 0 pt A segunda matriz na qual o quadrado dos argumentos será totalizado. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2 1 0 pt Soma os quadrados das diferenças obtidas em duas matrizes. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2 2 0 pt Matriz_X 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2 3 0 pt A primeira matriz para formar diferenças entre argumentos. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2 4 0 pt Matriz_Y 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2 5 0 pt A segunda matriz para formar as diferenças entre argumentos. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY 1 0 pt Devolve uma distribuição de frequência como matriz vertical. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY 3 0 pt A matriz dos dados. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY 4 0 pt classes 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY 5 0 pt A matriz para formar classes. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP 1 0 pt Calcula os parâmetros de uma regressão linear como uma matriz. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP 2 0 pt Dados_Y 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP 3 0 pt A matriz dos dados Y. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP 4 0 pt Dados_X 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP 5 0 pt A matriz dos dados X. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP 6 0 pt Tipo_de_rectas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP 7 0 pt É um valor lógico que determina se a constante b deve ser igual a 0. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP 8 0 pt Estatística 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP 9 0 pt É um valor lógico que determina se estatísticas adicionais de regressão serão calculadas ou não. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP 1 0 pt Calcula os parâmetros da curva de regressão exponencial na forma de matriz. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP 2 0 pt Dados_Y 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP 3 0 pt A matriz de dados Y. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP 4 0 pt Dados_X 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP 5 0 pt A matriz de dados X. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP 6 0 pt Tipo_de_função 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP 7 0 pt É um valor lógico que determina se a constante b deve ser igual a 0. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP 8 0 pt Estatística 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP 9 0 pt É um valor lógico que determina se estatísticas adicionais de regressão serão calculadas ou não. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND 1 0 pt Calcula os pontos de uma linha de regressão. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND 2 0 pt Dados_Y 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND 3 0 pt A matriz de dados Y. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND 4 0 pt Dados_X 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND 5 0 pt A matriz de dados como base para a regressão. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND 6 0 pt Novos_dados_X 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND 7 0 pt A matriz de dados X para calcular novamente os valores. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND 8 0 pt Tipo_de_rectas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND 9 0 pt É um valor lógico que determina se a constante b deve ser igual a 0 ou não. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH 1 0 pt Calcula pontos na função de regressão exponencial. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH 2 0 pt Dados_Y 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH 3 0 pt A matriz de dados Y. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH 4 0 pt Dados_X 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH 5 0 pt A matriz de dados X como base para a regressão. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH 6 0 pt Novos_valores_X 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH 7 0 pt A matriz de dados X para calcular novamente os valores. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH 8 0 pt Tipo_de_função 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH 9 0 pt É um valor lógico que especifica se a constante b deve ser igual a 1. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT 1 0 pt Conta quantos números existem numa lista de argumentos. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT 2 0 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT 3 0 pt Valor1; valor2,...são argumentos entre 1 e 30 que podem conter ou referir-se a uma variedade de tipos de dados, mas só são contados os números. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2 1 0 pt Conta quantos valores existem na lista de argumentos. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2 2 0 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2 3 0 pt Valor1; valor2,...são argumentos entre 1 e 30 e que representam os valores a contar. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX 1 0 pt Devolve o valor máximo numa lista de argumentos. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX 3 0 pt Número 1, número 2, ... são argumentos numéricos de 1 a 30 cujo valor máximo pretende determinar. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A 1 0 pt Devolve o valor máximo numa lista de argumentos. Ao texto é atribuído o valor zero. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A 2 0 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A 3 0 pt Valor 1, valor 2, ... são argumentos de 1 a 30 para os quais deverá ser encontrado o valor máximo. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN 1 0 pt Devolve o valor mínimo de uma lista de argumentos. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN 2 0 pt Núm1; núm2;... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN 3 0 pt Número 1, número 2, ... são números de 1 a 30 dos quais pretende determinar o valor mínimo. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A 1 0 pt Devolve o valor mínimo numa lista de argumentos. Ao texto é atribuído o valor zero. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A 2 0 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A 3 0 pt Valor 1; valor 2;...são argumentos de 1 a 30 para os quais será encontrade o menor valor. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR 1 0 pt Calcula a variância partindo de uma amostra. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR 3 0 pt Número 1, número 2,... são argumentos numéricos de 1 a 30 correspondentes a uma amostra de população. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A 1 0 pt Calcula a variância a partir de uma amostra. Ao texto é atribuído o valor zero. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A 2 0 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A 3 0 pt Valor 1; valor 2; ... são 1 dos 30 argumentos que representam uma amostra retirada da população base total. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P 1 0 pt Calcula a variância com base na totalidade da população. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P 3 0 pt Número 1, número 2, ... são argumentos numéricos de 1 a 30 que representam a totalidade de uma população. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A 1 0 pt Calcula a variância a partir da população total. Ao texto é atribuído o valor zero. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A 2 0 pt valor 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A 3 0 pt valor 1; valor 2;... são argumentos entre 1 e 30 e que representam uma população. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV 1 0 pt Calcula o desvio padrão a partir de uma amostra. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A 1 0 pt Calcula o desvio padrão a partir de uma amostra. Ao texto é atribuído o valor zero. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A 2 0 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A 3 0 pt Valor 1; valor 2; ... são 1 dos 30 argumentos que representam uma amostra retirada da população base total. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P 1 0 pt Calcula o desvio padrão, baseando-se na totalidade da população indicada. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P 3 0 pt Número 1, número 2, ... são argumentos numéricos de 1 a 30 representando uma população. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A 1 0 pt Calcula o desvio padrão a partir da população total. Ao texto é atribuído o valor zero. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A 2 0 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A 3 0 pt Valor 1; valor 2;... são argumentos de 1 a 30 que representam uma população. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE 1 0 pt Devolve a média de uma amostra. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE 3 0 pt Número 1; número 2;... são argumentos numéricos de 1 a 30 para os quais pretende calcular a média. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A 1 0 pt Devolve a média aritmética para uma amostra. Ao texto é atribuído o valor zero. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A 2 0 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A 3 0 pt Valor 1; valor 2; ... são 1 dos 30 argumentos que representam uma amostra retirada da população base total. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ 1 0 pt Devolve a soma dos quadrados dos desvios da média aritmética da amostra. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV 1 0 pt Devolve a média aritmética dos desvios absolutos de uma mostra a partir da média. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV 3 0 pt Número 1; número 2; ... são argumentos numéricos de 1 a 30 que representam uma amostra. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE 1 0 pt Devolve a assimetria de uma distribuição. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE 3 0 pt Número 1, número 2, ... são argumentos numéricos de 1 a 30 que representam uma amostra da distribuição. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT 1 0 pt Devolve a kurtosis de um conjunto de dados. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT 3 0 pt Número 1, número 2, ... são argumentos numéricos de 1 a 30 que representam uma amostra da distribuição. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN 1 0 pt Devolve a média geométrica de uma matriz ou de um intervalo de dados. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN 3 0 pt Número 1, número 2, ... são argumentos numéricos de 1 a 30 que representam uma amostra. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN 1 0 pt Devolve a média harmónica de um conjunto de dados. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN 3 0 pt Número 1, número 2, ... são argumentos numéricos de 1 a 30 que representam uma amostra. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE 1 0 pt Devolve o valor mais frequente numa série de dados. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE 3 0 pt Número 1; número 2;... são argumentos numéricos de 1 a 30 que representam uma amostra. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN 1 0 pt Devolve a mediana de um exemplo dado. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN 3 0 pt Número 1; número 2;... são argumentos numéricos de 1 a 30 que representam uma amostra. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE 1 0 pt Devolve o quantil alfa de uma amostra. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE 2 0 pt Dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE 3 0 pt A matriz de dados na amostra. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE 4 0 pt Alfa 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE 5 0 pt O valor do percentil entre 0 e 1, inclusive. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE 1 0 pt Devolve um quartil de um conjunto de dados. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE 2 0 pt Dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE 3 0 pt A matriz de dados na amostra. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE 4 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE 5 0 pt Indica qual o valor quartil a devolver (0=MÍN, 1=25%, 2=50%, 3=75%, 4=MÁX). 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE 1 0 pt Devolve o maior valor k-ésimo de uma série de dados. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE 2 0 pt Dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE 3 0 pt A matriz de dados na amostra. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE 4 0 pt MAIOR 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE 5 0 pt Representa a posição do valor. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL 1 0 pt Devolve o menor valor k-ésimo de um conjunto de dados. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL 2 0 pt Dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL 3 0 pt A matriz dos dados na amostra. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL 4 0 pt MENOR 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL 5 0 pt A posição do valor. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK 1 0 pt Devolve a ordem percentual de um valor num conjunto de dados. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK 2 0 pt dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK 3 0 pt A matriz de dados na amostra. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK 4 0 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK 5 0 pt O valor cuja ordem percentual se deseja calcular. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK 1 0 pt Devolve a posição de um número numa amostra. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK 2 0 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK 3 0 pt O valor do qual pretende determinar a posição. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK 4 0 pt Dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK 5 0 pt A matriz dos dados na amostra. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK 6 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK 7 0 pt Sequência de ordenação: 0 ou omitido significa descendente, qualquer outro valor diferente de 0significa ascendente. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN 1 0 pt Devolve a média de uma maostra sem incluir os valores marginais. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN 2 0 pt dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN 3 0 pt A matriz de dados na amostra. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN 4 0 pt Alfa 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN 5 0 pt O número fraccionário de observações a ser excluídas do cálculo. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB 1 0 pt Devolve a probabilidade de valores num intervalo estarem entre dois limites. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB 2 0 pt Dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB 3 0 pt A matriz de dados da amostra. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB 4 0 pt Intervalo_prob 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB 5 0 pt A matriz das probabilidades associadas. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB 6 0 pt Inicial 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB 7 0 pt Representa o valor inicial do intervalo de valores cuja probabilidade será totalizada. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB 8 0 pt Final 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB 9 0 pt Representa o valor final do intervalo de valores no qual serão totalizadas as probabilidades. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B 1 0 pt Devolve a probabilidade de um resultado de teste utilizando a distribuição binomial. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B 3 0 pt O número de tentativas. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B 5 0 pt A probabilidade individual do resultado de uma tentativa. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B 6 0 pt Limite_inf 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B 7 0 pt Limite inferior para o número de tentativas. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B 8 0 pt Limite_sup 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B 9 0 pt Limite superior para o número de tentativas. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI 1 0 pt Devolve os valores da função de distribuição para uma distribuição padrão normal. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI 3 0 pt O valor para o qual pretende calcular a distribuição padrão normal. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS 1 0 pt Devolve os valores da integral de distribuição normal padrão. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS 3 0 pt O valor para o qual pretende calcular a distribuição normal padrão. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER 1 0 pt Devolve a transformação Fisher. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER 3 0 pt O valor a ser transformado (-1 < VALOR < 1). 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV 1 0 pt Devolve o inverso da transformação Fisher. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV 3 0 pt O valor para o qual se pretende o inverso da transformação. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST 1 0 pt Calcula a distribuição binomial. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST 3 0 pt O número de sucessos numa série de tentativas. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST 4 0 pt Tentativa_s 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST 5 0 pt O número total de tentativas. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST 6 0 pt Probabilidades_s 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST 7 0 pt A probabilidade de sucesso de uma tentativa. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST 8 0 pt Cumulativo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST 9 0 pt Cumulativo. C=0 calcula a probabilidade individual, C=1 calcula a probabilidade cumulativa. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT 1 0 pt Devolve a distribuição binomial negativa. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT 2 0 pt Núm_insucessos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT 3 0 pt O número de insucessos na série de tentativas. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT 4 0 pt Núm_sucessos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT 5 0 pt O número de sucessos na sequência de tentativas. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT 6 0 pt Probabilidade_s 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT 7 0 pt A probabilidade de sucesso de uma tentativa. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM 1 0 pt Devolve o menor valor, sendo a distribuição binomial cumulativa maior ou igual ao valor de critério. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM 2 0 pt Tentativas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM 3 0 pt O número total de tentativas. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM 4 0 pt Probabilidade_s 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM 5 0 pt A probabilidade de sucesso de uma tentativa. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM 6 0 pt Alfa 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM 7 0 pt A probabilidade de margem que é alcançada ou excedidad. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST 1 0 pt Devolve a distribuição Poisson. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST 3 0 pt O valor para o qual se pretende calcular a distribuição Poisson. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST 4 0 pt Média 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST 5 0 pt Média. O valor médio da distribuição Poisson. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST 6 0 pt Acumulado 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST 7 0 pt 0 ou FALSO calcula a função de densidade de probabilidade. Qualquer outro valor ou VERDADEIRO ou omitido calcula a função de distribuição acumulada. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST 1 0 pt Devolve a distribuição cumulativa normal. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST 3 0 pt O valor para o qual pretende calcular a distribuição normal. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST 4 0 pt Média 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST 5 0 pt O valor médio. O valor médio da distribuição normal. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST 6 0 pt DESVPAD 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST 7 0 pt é o desvio padrão da distribuição. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST 8 0 pt Cumulativo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST 9 0 pt 0 ou FALSO calcula a função de densidade de probabilidade. Qualquer outro valor ou VERDADEIRO ou omitido calcula a função de distribuição acumulada. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV 1 0 pt Devolve o inverso da distribuição cumulativa normal. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV 2 0 pt Probabilidade 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV 3 0 pt O valor de probabilidade para o qual se pretende o inverso da distribuição normal. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV 4 0 pt Média 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV 5 0 pt O valor médio. O valor médio da distribuição normal. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV 6 0 pt DESVPAD 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV 7 0 pt Desvio padrão. O desvio padrão da distribuição normal. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST 1 0 pt Devolve a distribuição cumulativa normal padrão. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST 3 0 pt O valor para o qual pretende calcular a distribuição padrão normal. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV 1 0 pt Devolve o inverso da distribuição padrão normal. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV 3 0 pt O valor de probabilidade para o qual pretende calcular a distribuição padrão normal. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST 1 0 pt Devolve a distribuição log-normal. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST 3 0 pt O valor para o qual se pretende calcular a distribuição log-normal. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST 4 0 pt Média 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST 5 0 pt O valor médio da distribuição log-normal. Está definido para 0 se omitido. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST 6 0 pt DESVPAD 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST 7 0 pt O desvio padrão da distribuição log-normal. Está definido para 1 se omitido. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST 8 0 pt Acumulado 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST 9 0 pt 0 ou FALSO calcula a função de densidade de probabilidade. Qualquer outro valor ou VERDADEIRO ou omitido calcula a função de distribuição acumulada. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV 1 0 pt Devolve o inverso da distribuição log-normal. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV 3 0 pt O valor de probabilidade associado à distribuição log-normal. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV 4 0 pt Média 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV 5 0 pt Valor médio. O valor médio da distribuição log-normal. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV 6 0 pt DESVPAD 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV 7 0 pt Desvio padrão. O desvio padrão da distribuição log-normal. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST 1 0 pt Devolve a distribuição exponencial. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST 3 0 pt O valor para o qual se pretende calcular a distribuição exponencial. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST 4 0 pt Lambda 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST 5 0 pt São os parâmetros da distribuição exponencial. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST 6 0 pt Cumulativo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST 7 0 pt Cumulativo. C=0 calcula a função de densidade, C=1 calcula a distribuição. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST 1 0 pt Devolve o valor da função de densidade de probabilidade ou da função de distribuição acumulada para a distribuição Gama. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST 3 0 pt O valor para o qual se pretende calcular a distribuição gama. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST 4 0 pt Alfa 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST 5 0 pt O parâmetro alfa da distribuição gama. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST 6 0 pt Beta 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST 7 0 pt O parâmetro beta da distribuição gama. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST 8 0 pt Acumulado 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST 9 0 pt 0 ou FALSO calcula a função de densidade de probabilidade. Qualquer outro valor ou VERDADEIRO ou omitido calcula a função de distribuição acumulada. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV 1 0 pt Devolve o inverso da distribuição gama. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV 3 0 pt O valor de probabilidade para o qual será calculado o inverso da distribuição gama. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV 4 0 pt Alfa 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV 5 0 pt O parâmetro alfa (forma) da distribuição Gama. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV 6 0 pt Beta 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV 7 0 pt O parâmetro beta (escala) da distribuição Gama. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN 1 0 pt Devolve o logaritmo natural da função gama. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN 3 0 pt O valor para o qual se pretende calcular o logaritmo natural gama (LNGAMA). 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA 1 0 pt Devolve o valor da função Gamma. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA 3 0 pt O valor para o qual a função Gamma deverá ser calculada. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST 1 0 pt Devolve os valores da distribuição beta. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST 3 0 pt O valor para o qual será calculada a distribuição beta. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST 4 0 pt Alfa 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST 5 0 pt O parâmetro alfa da distribuição-beta. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST 6 0 pt Beta 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST 7 0 pt O parâmetro beta da distribuição-beta. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST 9 0 pt O valor inicial para o intervalo de valores da distribuição. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST 10 0 pt Final 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST 11 0 pt O valor final para o intervalo de valores da distribuição. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST 12 0 pt Acumulado 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST 13 0 pt 0 ou FALSO para a função de probabilidade de densidade, qualquer outro valor ou VERDADEIRO para a função de distribuição acumulada. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV 1 0 pt Devolve o inverso da distribuição beta. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV 3 0 pt O valor de probabilidade para o qual será calculado o inverso da distribuição beta. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV 4 0 pt Alfa 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV 5 0 pt é o parâmetro alfa da distribuição-beta. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV 6 0 pt Beta 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV 7 0 pt O parâmetro beta da distribuição-beta. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV 8 0 pt Início 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV 9 0 pt O valor inicial para o intervalo de valores da distribuição. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV 10 0 pt Final 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV 11 0 pt O valor final para o intervalo de valores da distribuição. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL 1 0 pt Devolve os valores da distribuição Weibull. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL 3 0 pt O valor para o qual será calculada a distribuição Weibull. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL 4 0 pt Alfa 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL 5 0 pt O parãmetro Alfa da distribuição Weibull. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL 6 0 pt Beta 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL 7 0 pt O parâmetro beta de distribuição Weibull. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL 8 0 pt Cumulativo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL 9 0 pt Cumulativa. C=0 calcula a função de densidade, C=1 calcula a distribuição. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST 1 0 pt Devolve a distribuição hipergeométrica. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST 2 0 pt Exemplo_s 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST 3 0 pt O número de sucessos na amostra. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST 4 0 pt n_amostra 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST 5 0 pt O tamanho da amostra. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST 6 0 pt Sucesso_popul. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST 7 0 pt O número de sucessos na população. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST 8 0 pt n_população 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST 9 0 pt O tamanho da população. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST 1 0 pt Devolve a distribuição T. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST 3 0 pt O valor para o qual será calculada a distribuição T. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST 4 0 pt Graus_liberdade 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST 5 0 pt O número de graus de liberdade da distribuição T. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST 6 0 pt Modo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST 7 0 pt Determina o modo de distribuição a devolver: 1=unilateral, 2 = bilateral. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV 1 0 pt Devolve o inverso da distribuição T. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV 3 0 pt O valor de probabilidade para o qual pretende calcular a distribuição T. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV 4 0 pt Graus_liberdade 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV 5 0 pt O número de graus de liberdade da distribuição T. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST 1 0 pt Devolve os valores da distribuição da probabilidade F. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST 3 0 pt O valor para o qual será calculada a distribuição F. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST 4 0 pt Graus_liberdade_1 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST 5 0 pt São os graus de liberdade no numerador da distribuição F. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST 6 0 pt Graus_liberdade_2 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST 7 0 pt São os graus de liberdade no denominador da distribuição F. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV 1 0 pt Valores da distribuição F inversa. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV 3 0 pt O valor de probabilidade para o qual será calculada a distribuição F inversa. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV 4 0 pt Graus_liberdade_1 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV 5 0 pt São os graus de liberdade no numerador da distribuição F. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV 6 0 pt Graus_liberdade_2 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV 7 0 pt São os graus de liberdade no denominador da distribuição F. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST 1 0 pt Devolve a probabilidade da cauda direita da distribuição Qui-quadrado. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST 3 0 pt O valor para o qual será calculada a distribuição do Qui-quadrado. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST 4 0 pt Graus_liberdade 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST 5 0 pt O número de graus de liberdade da distribuição do Qui-quadrado. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST 1 0 pt Devolve a probabilidade da cauda esquerda da função de distribuição acumulada ou valores da função de densidade de probabilidade da distribuição qui-quadrado. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST 3 0 pt O valor para o qual a função de densidade de probabilidade ou a função de distribuição cumulativa será calculada. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST 4 0 pt Graus de liberdade 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST 5 0 pt Os graus de liberdade da distribuição Qui-quadrado. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST 6 0 pt Acumulado 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST 7 0 pt 0 ou FALSO calcula a função de densidade de probabilidade. Qualquer outro valor ou VERDADEIRO ou omitido calcula a função de distribuição acumulada. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV 1 0 pt Valores do inverso da DIST.CHI(x; GrausLiberdade). 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV 3 0 pt O valor de probabilidade para o qual será calculada a distribuição do Qui-quadrado inversa. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV 4 0 pt Graus_liberdade 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV 5 0 pt O número de graus de liberdade do Qui-quadrado. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV 1 0 pt Valores do inverso da DIST.CHI.QUAD(x;GrausLiberdade;VERDADEIRO()). 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV 2 0 pt Probabilidade 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV 3 0 pt O valor de probabilidade para o qual o inverso da distribuição Qui-quadradoserá calculado. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV 4 0 pt Graus de liberdade 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD 1 0 pt Converte uma variável aleatória num valor normalizado. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD 3 0 pt O valor que pretende normalizar. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD 4 0 pt Média 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD 5 0 pt O valor médio de deslocamento. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD 6 0 pt Desvio_padrão 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD 7 0 pt O desvio padrão da distribuição. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN 1 0 pt Devolve a quantidade de permutações de um determinado número de objectos (sem repetições). 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN 2 0 pt Número_1 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN 3 0 pt O número total de elementos. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN 4 0 pt Número_2 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN 5 0 pt O número de selecção retirado dos elementos. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2 1 0 pt Devolve a quantidade de permutações de um determinado número de objectos (com repetições). 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2 2 0 pt Número_1 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2 3 0 pt O número total de elementos. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2 4 0 pt Número_2 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2 5 0 pt O número de selecção retirado dos elementos. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE 1 0 pt Devolve o intervalo de confiança (1 alfa) para uma distribuição normal. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE 2 0 pt Alfa 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE 3 0 pt O nível do intervalo de confiança. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE 4 0 pt DESVPAD 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE 5 0 pt O desvio padrão da população. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE 6 0 pt Tamanho 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE 7 0 pt O tamanho da população. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST 1 0 pt Calcula a probabilidade de observar uma estatística z superior à calculada com base numa amostra. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST 2 0 pt dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST 3 0 pt O exemplo dado é recolhido a partir de uma população normalmente distribuída. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST 4 0 pt mu 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST 5 0 pt A média conhecida da população. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST 6 0 pt Sigma 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST 7 0 pt O desvio padrão conhecido da população. Se omimtido, será utilizado o desvio padrão do exemplo dado. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST 1 0 pt Devolve o teste de independência do Qui-quadrado. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST 2 0 pt Dados_B 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST 3 0 pt A matriz de dados observados. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST 4 0 pt Dados_E 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST 5 0 pt A matriz dos dados esperados. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST 1 0 pt Devolve o resultado de um teste F. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST 2 0 pt Dados_1 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST 3 0 pt A primeira matriz de dados. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST 4 0 pt Dados_2 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST 5 0 pt A segunda matriz de dados. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST 1 0 pt Calcula um teste T. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST 2 0 pt Dados_1 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST 3 0 pt O primeiro conjunto de dados. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST 4 0 pt Dados_2 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST 5 0 pt O segundo conjunto de dados. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST 6 0 pt Modo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST 7 0 pt Determina o modo de distribuição a devolver: 1 = unilateral; 2 = bilateral. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST 8 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST 9 0 pt O tipo de teste T a ser executado. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ 1 0 pt Devolve o valor R quadrado para uma linha de regressão criada com os dados dos argumentos matriz_x e matriz_y. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ 2 0 pt Dados_Y 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ 3 0 pt A matriz dos dados y. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ 4 0 pt Dados_X 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ 5 0 pt A matriz dos dados x. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT 1 0 pt Devolve a intercepção da regressão linear com o eixo Y. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT 2 0 pt Dados_Y 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT 3 0 pt A matriz dos dados Y. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT 4 0 pt Dados_X 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT 5 0 pt A matriz dos dados X. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE 1 0 pt Devolve o declive da recta de regressão linear. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE 2 0 pt Dados_Y 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE 3 0 pt A matriz de dados Y. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE 4 0 pt Dados_X 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE 5 0 pt A matriz de dados X. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX 1 0 pt Devolve o erro padrão da regressão linear. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX 2 0 pt Dados_Y 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX 3 0 pt A matriz de dados Y. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX 4 0 pt Dados_X 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX 5 0 pt A matriz de dados X. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON 1 0 pt Devolve o coeficiente de correlação momentânea do produto Pearson. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON 2 0 pt Dados_1 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON 3 0 pt A primeira matriz de registos. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON 4 0 pt Dados_2 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON 5 0 pt A segunda matriz de registos. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL 1 0 pt Devolve o quociente de correlação. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL 2 0 pt Dados_1 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL 3 0 pt A primeira matriz de registos. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL 4 0 pt Dados_2 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR 1 0 pt Devolve a covariância. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR 2 0 pt Dados_1 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR 3 0 pt A primeira matriz de registos. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR 4 0 pt Dados_2 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR 5 0 pt A segunda matriz de registos. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST 1 0 pt Devolve um valor ao longo de uma regressão linear. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST 2 0 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST 3 0 pt O valor X para o qual será calculado o valor Y na regressão linear. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST 4 0 pt Dados_Y 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST 6 0 pt Dados_X 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST 7 0 pt A matriz dos dados X. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 1 0 pt Devolve a referência de uma célula na forma de texto. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 2 0 pt Núm_linha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 3 0 pt É o número da linha da célula. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 4 0 pt Núm_coluna 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 5 0 pt É o número da coluna da célula. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 6 0 pt ABS 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 7 0 pt Determina se será usada uma referência absoluta ou relativa. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 8 0 pt A1 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 9 0 pt O estilo de referência: 0 ou FALSO corresponde ao estilo R1C1, qualquer outro valor ou omitido corresponde ao estilo A1. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 10 0 pt folha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 11 0 pt O nome da folha de cálculo da referência da célula. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS 1 0 pt Devolve o número de intervalos individuais que pertencem a um intervalo (múltiplo). 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS 2 0 pt Referência 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS 3 0 pt É uma referência a um intervalo (múltiplo). 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE 1 0 pt Selecciona um valor de uma lista com um máximo de 30 argumentos. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE 3 0 pt Determina o índice do valor (1..30) que será seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE 4 0 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE 5 0 pt Valor 1, valor 2,...É a lista de argumentos da qual será escolhido um valor. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN 1 0 pt Devolve o número de colunas internas da referência dada. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN 2 0 pt Referência 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW 1 0 pt Devolve o número de linhas internas de uma referência. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW 2 0 pt Referência 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW 3 0 pt A referência a uma célula ou a um intervalo. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE 1 0 pt Devolve o número da folha de uma referência ou de uma cadeia. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE 2 0 pt Referência 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE 3 0 pt A referência a uma célula, a um intervalo ou a uma cadeia de caracteres de um nome da folha. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS 1 0 pt Devolve o número de colunas numa referência ou matriz. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS 2 0 pt Matriz 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS 3 0 pt É uma matriz (referência) para a qual será determinado o número de colunas. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS 1 0 pt Devolve o número de linhas numa referência ou matriz. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS 2 0 pt Matriz 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS 3 0 pt É uma matriz (referência) para a qual será determinado o número de linhas. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES 1 0 pt Devolve o número de folhas da referência especificada. Se não forneceu quaisquer parâmetros, ser-lhe-á devolvido o número de folhas do documento. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES 2 0 pt Referência 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES 3 0 pt A referência de uma célula ou de um intervalo de células 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP 1 0 pt Procura horizontal e referência a células situadas abaixo. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP 2 0 pt Critério_procura 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP 3 0 pt O valor a ser localizado na primeira linha da tabela. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP 4 0 pt matriz 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP 5 0 pt A matriz ou o intervalo para a referência. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP 6 0 pt Índice remissivo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP 7 0 pt O índice da linha na matriz. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP 8 0 pt ordenado 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP 9 0 pt Se o valor for VERDADEIRO ou não indicado, a linha de procura da matriz terá que ser ordenada de forma ascendente. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP 1 0 pt Procura vertical e referência a células indicadas. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP 2 0 pt Critério de procura 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP 3 0 pt O valor a localizar na primeira coluna. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP 4 0 pt Matriz_tabela 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP 5 0 pt A matriz ou intervalo para fazer referência. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP 6 0 pt Índice remissivo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP 7 0 pt O número da coluna numa matriz. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP 8 0 pt Ordem_correspondência 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP 9 0 pt Se o valor for TRUE ou não apresentado,a coluna de pesquisa da matriz deve ser ordenada por ordem ascendente. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX 1 0 pt Devolve uma referência a uma célula a partir de um intervalo definido. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX 2 0 pt Referência 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX 3 0 pt A referência a um ou vários intervalos de células. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX 4 0 pt Núm_linha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX 5 0 pt A linha no intervalo. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX 6 0 pt Núm_coluna 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX 7 0 pt A coluna no intervalo. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX 8 0 pt Intervalo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX 9 0 pt O índice do subintervalo se este se referir a um intervalo múltiplo. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT 1 0 pt Devolve o conteúdo de uma célula que é referenciada na forma de texto. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT 2 0 pt Texto_ref 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT 3 0 pt A célula cujo conteúdo será avaliado e que será referenciada em forma de texto (por ex. "A1"). 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT 4 0 pt A1 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT 5 0 pt O estilo de referência: 0 ou FALSO corresponde ao estilo R1C1, qualquer outro valor ou omitido corresponde ao estilo A1. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP 1 0 pt Determina um valor num vector ou numa matriz pela comparação dos valores de outro vector. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP 2 0 pt Valor_procurado 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP 3 0 pt O valor a ser utilizado para comparação. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP 4 0 pt Vector de procura 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP 5 0 pt O vector (linha ou coluna) onde procurar. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP 6 0 pt Resultado_vector 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP 7 0 pt O vector (linha ou intervalo) do qual será determinado o valor. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH 1 0 pt Define a posição de um elemento numa matriz, baseando-se na comparação de valores. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH 2 0 pt Valor_procurado 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH 3 0 pt O valor a ser usado para comparação. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH 4 0 pt Matriz_procurada 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH 5 0 pt A matriz (intervalo) onde é feita a procura. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH 6 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH 7 0 pt Tipo pode ser de valor 1, 0 ou -1 e determina os critérios a ser utilizados para efeitos de comparação. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET 1 0 pt Devolve uma referência que foi deslocada em relação ao ponto inicial. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET 2 0 pt Referência 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET 3 0 pt A referência (célula) de base para o deslocamento. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET 4 0 pt Linhas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET 5 0 pt O número de linhas a deslocar para cima ou para baixo. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET 6 0 pt Colunas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET 7 0 pt O número de colunas a deslocar para a esquerda ou direita. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET 8 0 pt Altura 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET 9 0 pt O número de linhas da referência deslocada. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET 10 0 pt Largura 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET 11 0 pt O número de colunas da referência deslocada. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE 1 0 pt Devolve um número correspondente a um erro. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE 2 0 pt Referência 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE 3 0 pt A referência (célula) na qual ocorreu o erro. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE 1 0 pt Aplica um estilo de formato à célula. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE 2 0 pt Estilo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE 3 0 pt O nome do estilo a ser aplicado. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE 4 0 pt Tempo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE 5 0 pt O tempo (em segundos) durante o qual o estilo permanece válido. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE 6 0 pt Estilo 2 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE 7 0 pt O estilo a ser aplicado depois de terminado o tempo. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE 1 0 pt Resultado de uma ligação DDE. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE 2 0 pt Servidor 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE 3 0 pt O nome da aplicação do servidor. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE 4 0 pt Ficheiro 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE 5 0 pt O nome do ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE 6 0 pt Intervalo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE 7 0 pt O intervalo de células do qual deseja ler os valores. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE 8 0 pt Modo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE 9 0 pt Define como converter os dados para números. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK 1 0 pt Hiperligação. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK 2 0 pt URL 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK 3 0 pt URL 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK 4 0 pt Texto_célula 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK 5 0 pt Texto da célula 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA 2 0 pt Campo de dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA 6 0 pt Nome do campo / Item 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA 7 0 pt Par de nome do campo / valor para filtrar os dados de destino. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT 1 0 pt Converte um número em texto (Baht). 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT 3 0 pt O número a converter. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS 1 0 pt Converte caracteres ASCII e katakana de meia-largura para largura completa. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS 2 0 pt texto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS 3 0 pt O texto a converter. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC 1 0 pt Converte caracteres ASCII e katakana de largura completa para meia-largura. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC 2 0 pt texto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC 3 0 pt O texto a converter. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE 1 0 pt Devolve o código numérico do primeiro carácter de uma cadeia de texto. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE 2 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE 3 0 pt É o texto para o qual deseja encontrar o código do primeiro carácter. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY 1 0 pt Converte um valor numérico em texto, usando o formato moeda. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY 2 0 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY 3 0 pt Valor é um número, uma referência a uma célula que contenha um número ou uma fórmula que resulta num número. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY 4 0 pt Decimais 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY 5 0 pt Casas decimais. É o número de dígitos à direita da vírgula decimal. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR 1 0 pt Devolve o carácter especificado pelo número de código. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR 3 0 pt O valor de código para o carácter. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN 1 0 pt Elimina do texto todos os caracteres não imprimíveis. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN 2 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN 3 0 pt O texto contendo os caracteres não imprimíveis que irão ser eliminados. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT 1 0 pt Agrupa vários textos num só. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT 2 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT 3 0 pt Texto que pretende concatenar. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT 1 0 pt Compara se dois textos são iguais, indicando VERDADEIRO no caso de o serem; FALSO no caso contrário. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT 2 0 pt Texto_1 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT 3 0 pt O primeiro texto a ser utilizado para a comparação de textos. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT 4 0 pt Texto_2 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT 5 0 pt O segundo texto para a comparação de textos. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND 1 0 pt Procura um texto dentro de um outro texto, distinguindo as maiúsculas e as minúsculas. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND 2 0 pt texto_a_localizar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND 3 0 pt O texto que pretende localizar. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND 4 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND 5 0 pt O texto que contém o texto que pretende localizar. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND 7 0 pt especifica a posição do texto a partir da qual será iniciada a procura. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH 1 0 pt Localiza um valor de texto dentro de outro, sem fazer a distinção entre maiúsculas e minúsculas. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH 2 0 pt texto_a_localizar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH 3 0 pt O texto que pretende localizar. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH 4 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH 5 0 pt O texto que contém o texto que deseja localizar. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH 6 0 pt Posição_inicial 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH 7 0 pt Especifica a posição do texto a partir da qual será iniciada a procura. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM 1 0 pt Elimina espaços desnecessários entre as palavras. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM 2 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM 3 0 pt O texto no qual serão eliminados os espaços desnecessários. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER 1 0 pt Começa todas as palavras com letra maiúscula. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER 2 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER 3 0 pt O texto entre aspas, uma fórmula que devolve um texto ou uma referência a uma célula e que contém o texto que se deseja com maiúsculas iniciais. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER 1 0 pt Converte todas as letras de um texto em maiúsculas. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER 2 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER 3 0 pt O texto no qual as minúsculas serão substituídas por maiúsculas. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER 1 0 pt Converte todas as letras de um texto em minúsculas. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER 2 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER 3 0 pt O texto no qual as maiúsculas serão substituídas por minúsculas. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE 1 0 pt Converte um texto em número. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE 2 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE 3 0 pt O texto a converter em número. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT 1 0 pt Converte um número em texto de acordo com um determinado formato. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT 3 0 pt O valor numérico a ser convertido. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT 4 0 pt Formato 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT 5 0 pt O texto que descreve o formato. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T 1 0 pt Devolve um valor se for texto ou, caso contrário, apresenta uma cadeia vazia. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T 2 0 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T 3 0 pt O valor a verificar e devolver se for texto. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE 1 0 pt Substitui caracteres numa cadeia de texto por outra diferente. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE 2 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE 3 0 pt O texto no qual se deseja substituir alguns caracteres. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE 4 0 pt Núm_inicial 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE 5 0 pt A posição do carácter em texto_antigo que deseja substituir por novo_texto. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE 6 0 pt Núm_carácter 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE 7 0 pt O número de caracteres que pretende substituir. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE 8 0 pt Novo_texto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE 9 0 pt O texto que pretende inserir. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED 1 0 pt Formata um número como texto com um número fixo de casas decimais. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED 3 0 pt O número que deseja formatar. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED 4 0 pt Decimais 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED 5 0 pt Casas decimais. O número de dígitos fixado à direita da vírgula decimal. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED 6 0 pt Sem separador de milhares 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED 7 0 pt Sem separador de milhares. Se o valor lógico existir e for VERDADEIRO (diferente de 0), o separador de milhares não é colocado. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN 1 0 pt Calcula o número de caracteres numa cadeia de texto. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN 2 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN 3 0 pt O texto do qual pretende determinar o comprimento. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT 1 0 pt Devolve o primeiro carácter ou caracteres de um texto. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT 2 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT 3 0 pt O texto no qual as palavras parciais iniciais serão determinadas. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT 4 0 pt Núm_caracteres 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT 5 0 pt Especifica o número de caracteres para o texto inicial. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT 1 0 pt Devolve o último carácter ou caracteres de um texto. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT 2 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT 3 0 pt A cadeia de texto na qual as palavras finais serão determinadas. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT 4 0 pt Núm_de_caracteres 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT 5 0 pt O número de caracteres para o texto final. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID 1 0 pt Devolve uma cadeia de texto parcial de um texto. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID 2 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID 3 0 pt O texto no qual serão determinadas palavras parciais. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID 4 0 pt Núm_inicial 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID 5 0 pt A posição do primeiro carácter a ser determinado. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID 6 0 pt Núm_caracteres 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID 7 0 pt Indica o número de caracteres do texto. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT 1 0 pt Repete o texto de acordo com as vezes especificadas. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT 2 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT 3 0 pt O texto a ser repetido. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT 4 0 pt Núm_vezes 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT 5 0 pt Especifica o número de vezes que o texto será repetido. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE 1 0 pt Substitui várias vezes texto_antigo por novo_texto. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE 2 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE 3 0 pt é·o·texto·ou·a·referência·a·uma·célula·que·contém·o·texto·a·ser·substituído. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE 4 0 pt texto_a_localizar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE 5 0 pt O texto a ser substituído (várias vezes). 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE 6 0 pt Novo_texto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE 7 0 pt O texto que irá substituir a cadeia de texto. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE 8 0 pt Ocorrência 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE 9 0 pt A ocorrência do texto anterior que deve ser substituído. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE 1 0 pt Converte um número inteiro positivo para texto de um sistema numérico específico. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE 2 0 pt número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE 3 0 pt O número a ser convertido. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE 4 0 pt Raíz 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE 5 0 pt A base numérica para a conversão terá que estar compreendida entre 2 e 36. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE 6 0 pt Comprimento mínimo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE 7 0 pt São adicionados zeros à esquerda do texto, se este for menor que o comprimento especificado. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL 1 0 pt Converte o texto de um determinado sistema numérico em número inteiro positivo numa dada base. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL 2 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL 3 0 pt O texto a converter. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL 4 0 pt Raíz 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL 5 0 pt A base numérica, a partir da qual será efectuada a conversão, terá que estar compreendida entre 2 e 36. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT 1 0 pt Converte um valor de acordo com uma tabela de conversão na configuração (calc.xcu). 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT 2 0 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT 3 0 pt O valor a converter. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT 4 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT 5 0 pt Unidade a partir da qual é efectuada a conversão, sensível a maiúsculas/minúsculas. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT 6 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT 7 0 pt Unidade de conversão; relevância de Maiúsculas/Minúsculas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN 1 0 pt Converte um número em algarismo romano. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN 3 0 pt O número a ser convertido em algarismo romano deve estar compreendido entre 0 e 3999. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN 4 0 pt Modo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN 5 0 pt Quanto maior for o valor, mais simplificado será o número romano. O valor deve estar compreendido entre 0 e 4. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC 1 0 pt Calcula o valor de um algarismo romano. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC 2 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC 3 0 pt O texto que representa um número romano. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO 1 0 pt Devolve informações sobre o ambiente. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO 2 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO 3 0 pt Pode ser "osversion", "system", "release", "numfile" e "recalc". 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE 1 0 pt Devolve o código numérico para o primeiro carácter Unicode numa cadeia de texto. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE 2 0 pt texto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE 3 0 pt Corresponde ao texto para o qual pretende encontrar o código do primeiro carácter. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR 1 0 pt Converte um número de código num carácter Unicode ou letra. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR 2 0 pt número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR 3 0 pt O valor de código para o carácter. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT 1 0 pt Converte um valor de uma moeda Euro para outra. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT 2 0 pt valor 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT 3 0 pt O valor a ser convertido. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT 4 0 pt de_moeda 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT 5 0 pt Código ISO 4217 da moeda a partir da qual é convertida, sensível a maiúsculas/minúsculas. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT 6 0 pt para_moeda 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT 7 0 pt Código ISO 4217 da moeda para a qual é convertida, sensível a maiúsculas/minúsculas. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT 8 0 pt precisão_completa 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT 9 0 pt Se omitido ou 0 ou FALSO, o resultado é arredondado para os decimais de para_moeda. Caso contrário, o resultado não é arredondado. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT 10 0 pt precisão_triangulação 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT 11 0 pt Se devolvido e >=3, o resultado intermédio de uma conversão triangular é arredondado para essa precisão. Se omitido, o resultado não é arredondado. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE 1 0 pt Converte texto em número, de uma forma independente da configuração regional. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE 2 0 pt texto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE 3 0 pt O texto a converter num número. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE 4 0 pt ponto_decimal 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE 5 0 pt Define o carácter utilizado como o ponto decimal. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 string RID_POPUP_CELLS 0 pt Menu emergente células 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_CELLS SID_CELL_FORMAT_RESET CMD_SID_CELL_FORMAT_RESET 0 pt Formatação pre~definida 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_CELLS FID_CELL_FORMAT CMD_FID_CELL_FORMAT 0 pt ~Formatar células... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_CELLS FID_INS_CELL CMD_FID_INS_CELL 0 pt ~Inserir... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_CELLS FID_DELETE_CELL CMD_FID_DELETE_CELL 0 pt E~liminar... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_CELLS SID_DELETE CMD_SID_DELETE 0 pt Eliminar co~nteúdo... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_CELLS SID_INSERT_POSTIT CMD_SID_INSERT_POSTIT 0 pt Inserir co~mentário 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_CELLS SID_DELETE_NOTE CMD_SID_DELETE_NOTE 0 pt E~liminar comentário 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_CELLS FID_NOTE_VISIBLE CMD_FID_NOTE_VISIBLE 0 pt Mostra~r comentário 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_CELLS SID_CUT CMD_SID_CUT 0 pt C~ortar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_CELLS SID_COPY CMD_SID_COPY 0 pt ~Copiar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_CELLS SID_PASTE CMD_SID_PASTE 0 pt Co~lar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_CELLS SID_PASTE_SPECIAL CMD_SID_PASTE_SPECIAL 0 pt C~olar especial... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_CELLS SID_DATA_SELECT CMD_SID_DATA_SELECT 0 pt Lis~ta de selecção... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 string RID_POPUP_TAB 0 pt Menu emergente da barra Folha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_TAB FID_INS_TABLE CMD_FID_INS_TABLE 0 pt ~Inserir folha... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_TAB FID_DELETE_TABLE CMD_FID_DELETE_TABLE 0 pt E~liminar folha... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_TAB FID_TAB_MENU_RENAME CMD_FID_TAB_MENU_RENAME 0 pt ~Mudar o nome da folha... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_TAB FID_TAB_MOVE CMD_FID_TAB_MOVE 0 pt ~Mover/Copiar folha... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_TAB FID_TAB_SELECTALL CMD_FID_TAB_SELECTALL 0 pt Seleccionar ~todas as folhas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_TAB FID_TAB_DESELECTALL CMD_FID_TAB_DESELECTALL 0 pt D~esmarcar todas as folhas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_TAB FID_TAB_RTL CMD_FID_TAB_RTL 0 pt Fol~ha da direita para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_TAB FID_TAB_EVENTS CMD_FID_TAB_EVENTS 0 pt E~ventos da folha... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_TAB FID_TAB_MENU_SET_TAB_BG_COLOR CMD_FID_TAB_MENU_SET_TAB_BG_COLOR 0 pt ~Cor do separador... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PIVOT SID_PIVOT_RECALC CMD_SID_PIVOT_RECALC 0 pt Actuali~zar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PIVOT SID_DP_FILTER CMD_SID_DP_FILTER 0 pt ~Filtro... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PIVOT SID_PIVOT_KILL CMD_SID_PIVOT_KILL 0 pt E~liminar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 string RID_POPUP_PREVIEW 0 pt Menu emergente Pré-visualizar página 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PREVIEW SID_PREVIEW_PREVIOUS CMD_SID_PREVIEW_PREVIOUS 0 pt Página ~anterior 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PREVIEW SID_PREVIEW_NEXT CMD_SID_PREVIEW_NEXT 0 pt Página ~seguinte 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PREVIEW SID_FORMATPAGE CMD_SID_FORMATPAGE 0 pt Esquema de pá~gina... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PREVIEW SID_CLOSEWIN CMD_SID_CLOSEWIN 0 pt Fec~har 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PREVIEW SID_PREVIEW_CLOSE CMD_SID_PRINTPREVIEW 0 pt Fechar pré-~visualização 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 string RID_POPUP_EDIT 0 pt Menu emergente Introdução de texto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_EDIT SID_CELL_FORMAT_RESET CMD_SID_CELL_FORMAT_RESET 0 pt Pre~definição 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE SID_ULINE_VAL_DOUBLE CMD_SID_ULINE_VAL_DOUBLE 0 pt Sublinhado ~duplo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE SID_SET_SUPER_SCRIPT CMD_SID_SET_SUPER_SCRIPT 0 pt Su~perior à linha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE SID_SET_SUB_SCRIPT CMD_SID_SET_SUB_SCRIPT 0 pt ~Inferior à linha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_EDIT RID_MN_FORMAT_STYLE HID_MN_FORMAT_STYLE 0 pt Est~ilo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 string RID_POPUP_AUDIT 0 pt Menu emergente Modo de preenchimento de auditoria 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_AUDIT SID_FILL_ADD_PRED CMD_SID_FILL_ADD_PRED 0 pt Rastrear ~precedências 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_AUDIT SID_FILL_DEL_PRED CMD_SID_FILL_DEL_PRED 0 pt Remover pr~ecedências 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_AUDIT SID_FILL_ADD_SUCC CMD_SID_FILL_ADD_SUCC 0 pt Rastrear ~dependências 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_AUDIT SID_FILL_DEL_SUCC CMD_SID_FILL_DEL_SUCC 0 pt Remover dependências 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_AUDIT SID_DETECTIVE_DEL_ALL CMD_SID_DETECTIVE_DEL_ALL 0 pt Remover ~todos os rastreios 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_AUDIT SID_FILL_NONE CMD_SID_FILL_NONE 0 pt ~Sair do modo de preenchimento 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 string RID_POPUP_PAGEBREAK 0 pt Menu emergente Pré-visualizar quebras de página 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PAGEBREAK SID_CELL_FORMAT_RESET CMD_SID_CELL_FORMAT_RESET 0 pt Pre~definição 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PAGEBREAK FID_CELL_FORMAT CMD_FID_CELL_FORMAT 0 pt ~Formatar células... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PAGEBREAK FID_INS_ROWBRK CMD_FID_INS_ROWBRK 0 pt Inserir quebra de ~linha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PAGEBREAK FID_INS_COLBRK CMD_FID_INS_COLBRK 0 pt Inserir quebra de ~coluna 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PAGEBREAK FID_DEL_MANUALBREAKS CMD_FID_DEL_MANUALBREAKS 0 pt Eliminar todas as quebras manuais 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PAGEBREAK FID_RESET_PRINTZOOM CMD_FID_RESET_PRINTZOOM 0 pt Repor escala 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PAGEBREAK SID_DEFINE_PRINTAREA CMD_SID_DEFINE_PRINTAREA 0 pt Definir intervalo de impressão 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PAGEBREAK SID_ADD_PRINTAREA CMD_SID_ADD_PRINTAREA 0 pt Adicionar intervalo de impressão 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PAGEBREAK SID_DELETE_PRINTAREA CMD_SID_DELETE_PRINTAREA 0 pt Anular intervalo de impressão 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PAGEBREAK SID_FORMATPAGE CMD_SID_FORMATPAGE 0 pt Formato de ~página... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PAGEBREAK FID_NOTE_VISIBLE CMD_FID_NOTE_VISIBLE 0 pt Mostra~r comentário 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\simpref.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SIMPLEREF FT_ASSIGN 40 pt Área 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\simpref.src 0 imagebutton RID_SCDLG_SIMPLEREF RB_ASSIGN 13 pt - Afastar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS FL_GROUP 248 pt Grupos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS BTN_PAGEBREAK 239 pt Nova página para cada grupo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS BTN_CASE 239 pt ~Maiúsculas/Minúsculas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS BTN_SORT 239 pt ~Ordenar primeiro área de acordo com os grupos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS BTN_FORMATS 239 pt Incluir ~formatos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS BTN_USERDEF 239 pt Ordem de classificação definida pelo ~utilizador 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS BTN_ASCENDING 239 pt Ascendente 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS BTN_DESCENDING 239 pt Descendente 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS FL_SORT 248 pt Ordenar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 fixedtext RID_SUBTBASE FT_GROUP 121 pt ~Agrupar por 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 fixedtext RID_SUBTBASE FT_COLUMNS 121 pt Calcular sub~totais para 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 fixedtext RID_SUBTBASE FT_FUNCTIONS 121 pt Usar fu~nção 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 stringlist RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS 1 0 pt Total 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 stringlist RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 stringlist RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS 3 0 pt Média 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 stringlist RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS 4 0 pt Máx 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 stringlist RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS 5 0 pt Min 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 stringlist RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS 6 0 pt Produto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 stringlist RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS 7 0 pt Contar (só números) 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 stringlist RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS 8 0 pt DesvPad (amostra) 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 stringlist RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS 9 0 pt DesvPadN (população) 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 stringlist RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS 10 0 pt Variância (amostra) 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 stringlist RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS 11 0 pt Variâncias (população) 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_SUBTOTALS.1 PAGE_GROUP1 0 pt 1° Grupo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_SUBTOTALS.1 PAGE_GROUP2 0 pt 2° Grupo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_SUBTOTALS.1 PAGE_GROUP3 0 pt 3° Grupo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_SUBTOTALS.1 PAGE_OPTIONS 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_SUBTOTALS BTN_REMOVE 40 pt ~Eliminar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 tabdialog RID_SCDLG_SUBTOTALS 294 pt Subtotais 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_INSERTCELLS 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DELETECELLS 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_CUT 0 pt Cortar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_PASTE 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DRAGDROP 0 pt Arrastar e largar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_MOVE 0 pt Mover 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_COPY 0 pt Copiar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DELETECONTENTS 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_SELATTR 0 pt Atributos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_SELATTRLINES 0 pt Atributos/Linhas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_COLWIDTH 0 pt Largura da coluna 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_OPTCOLWIDTH 0 pt Largura da coluna optimizada 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_ROWHEIGHT 0 pt Altura da linha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_OPTROWHEIGHT 0 pt Altura da linha optimizada 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_AUTOFILL 0 pt Preencher 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_MERGE 0 pt Unir 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_REMERGE 0 pt Dividir 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_AUTOFORMAT 0 pt Formatação automática 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_REPLACE 0 pt Substituir 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_CURSORATTR 0 pt Atributos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_ENTERDATA 0 pt Entrada de dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_INSCOLBREAK 0 pt Inserir quebra de coluna 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DELCOLBREAK 0 pt Eliminar quebra de coluna 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_INSROWBREAK 0 pt Inserir quebra de linha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DELROWBREAK 0 pt Eliminar quebra de linha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DOOUTLINE 0 pt Ver detalhes 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_REDOOUTLINE 0 pt Ocultar detalhes 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_MAKEOUTLINE 0 pt Agrupar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_REMAKEOUTLINE 0 pt Desagrupar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_OUTLINELEVEL 0 pt Seleccionar nível de destaque 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DOOUTLINEBLK 0 pt Ver detalhes 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_REDOOUTLINEBLK 0 pt Ocultar detalhes 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_REMOVEALLOTLNS 0 pt Limpar destaque 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_AUTOOUTLINE 0 pt Esquema automático 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_SUBTOTALS 0 pt Subtotais 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_SORT 0 pt Ordenar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_QUERY 0 pt Filtro 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DBDATA 0 pt Alterar intervalo de base de dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_IMPORTDATA 0 pt Importar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_REPEATDB 0 pt Actualizar intervalo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_GRAFEDIT 0 pt Editar objecto gráfico 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_LISTNAMES 0 pt Listar nomes 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_CONSOLIDATE 0 pt Consolidar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_USESCENARIO 0 pt Utilizar cenário 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_MAKESCENARIO 0 pt Criar cenário 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_EDITSCENARIO 0 pt Editar cenário 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_APPLYCELLSTYLE 0 pt Aplicar estilo de célula 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_EDITCELLSTYLE 0 pt Editar estilo de célula 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_APPLYPAGESTYLE 0 pt Aplicar estilo de página 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_EDITPAGESTYLE 0 pt Editar estilo de página 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DETADDPRED 0 pt Rastrear precedências 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DETDELPRED 0 pt Remover precedência 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DETADDSUCC 0 pt Rastrear dependências 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DETDELSUCC 0 pt Remover dependências 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DETADDERROR 0 pt Erros de rastreio 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DETDELALL 0 pt Remover todos os rastreios 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DETINVALID 0 pt Marcar dados inválidos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DETREFRESH 0 pt Actualizar rastreios 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_CHARTDATA 0 pt Modificar intervalo de dados do gráfico 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_ORIGINALSIZE 0 pt Tamanho original 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_UPDATELINK 0 pt Actualizar ligação 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_REMOVELINK 0 pt Remover ligação 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_INSERTAREALINK 0 pt Inserir ligação 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_ENTERMATRIX 0 pt Inserir fórmula de matriz 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_INSERTNOTE 0 pt Inserir comentário 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DELETENOTE 0 pt Eliminar comentário 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_SHOWNOTE 0 pt Mostrar comentário 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_HIDENOTE 0 pt Ocultar comentário 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_EDITNOTE 0 pt Editar comentário 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DEC_INDENT 0 pt Diminuir avanço 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_INC_INDENT 0 pt Aumentar avanço 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_PROTECT_TAB 0 pt Proteger folha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_UNPROTECT_TAB 0 pt Desproteger folha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_PROTECT_DOC 0 pt Proteger documento 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_UNPROTECT_DOC 0 pt Desproteger documento 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_PRINTRANGES 0 pt Intervalo de impressão 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_REMOVEBREAKS 0 pt Eliminar quebras de página 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_PRINTSCALE 0 pt Alterar escala 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DRAG_BREAK 0 pt Mover quebra de página 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_RANGENAMES 0 pt Editar intervalos de nomes 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_TRANSLITERATE 0 pt Caixa/Caracteres 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DB_NONAME 0 pt não identificados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DBNAME_IMPORT 0 pt Importar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_DOSUBTOTALS_0 0 pt %PRODUCTNAME Calc 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_DOSUBTOTALS_1 0 pt Pretende eliminar os dados? 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_DOSUBTOTALS_2 0 pt Não foi possível inserir linhas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_REPEATDB_0 0 pt Não existem operações para executar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_MAKEAUTOFILTER_0 0 pt O intervalo não contém cabeçalhos de coluna.\nPretende que a primeira linha seja utilizada como cabeçalho de coluna? 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_IMPORTDATA_0 0 pt Erro ao importar dados! 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DATABASE_NOTFOUND 0 pt Não foi possível abrir a base de dados '#'. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_QUERY_NOTFOUND 0 pt Não foi possível abrir a consulta '#'. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DATABASE_ABORTED 0 pt Importação da base de dados terminada. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PROGRESS_IMPORT 0 pt # registos importados... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_MAKEOUTLINE_0 0 pt Não é possível agrupar. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_REMOVEOUTLINE_0 0 pt Não é possível desagrupar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_PASTEFROMCLIP_0 0 pt Não é possível efectuar inserções em selecções múltiplas. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_PASTEFROMCLIP_1 0 pt Não é possível unir células já unidas! 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_MOVEBLOCKTO_0 0 pt Não é possível unir células já unidas! 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_INSERTCELLS_0 0 pt Não é possível inserir em intervalos intercalados. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_DELETECELLS_0 0 pt Não é possível efectuar uma eliminação em intervalos intercalados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_MERGECELLS_0 0 pt Não é possível unir células já unidas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SORT_ERR_MERGED 0 pt Os intervalos que contêm células unidas só podem ser ordenados se não estiverem formatados. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_0 0 pt Chave de procura não encontrada. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_SOLVE_0 0 pt Pesquisa do valor destino bem sucedida.\n 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_SOLVE_1 0 pt Inserir resultado ( 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_SOLVE_2 0 pt ) na célula actual? 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_SOLVE_3 0 pt Pesquisa do valor destino sem êxito.\n 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_SOLVE_4 0 pt Não foi encontrado um valor exacto. \n 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_SOLVE_5 0 pt Inserir o valor mais próximo ( 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_SOLVE_6 0 pt )? 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_TABLE_GESAMTERGEBNIS 0 pt Soma total 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_TABLE_ERGEBNIS 0 pt Resultado 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_SPELLING 0 pt Verificar ortografia 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_TABLE_UND 0 pt E 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_TABLE_ODER 0 pt OU 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_TABLE_DEF 0 pt Folha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MOVE_TO_END 0 pt - mover para a posição final - 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_BOX_YNI 0 pt Não implementado nesta compilação. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NO_REF_TABLE 0 pt #REF! 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOT_INVALID_DBAREA 0 pt O intervalo de dados tem de conter, pelo menos, uma linha. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOT_MOVENOTALLOWED 0 pt Não é possível apagar o intervalo de dados. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOT_NOTEMPTY 0 pt O intervalo destino não está vazio. Pretende substituir o respectivo conteúdo? 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DATAPILOT_SUBTOTAL 0 pt O intervalo origem contém subtotais que poderão falsificar o resultado. Pretende, mesmo assim, utilizá-lo? 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOT_TOTAL 0 pt Total 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOT_DATA 0 pt Dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOTFUNC_SUM 0 pt SOMA 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOTFUNC_COUNT 0 pt CONTAR 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOTFUNC_AVG 0 pt MÉDIA 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOTFUNC_MAX 0 pt MÁXIMO 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOTFUNC_MIN 0 pt MÍNIMO 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOTFUNC_PROD 0 pt PRODUTO 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOTFUNC_COUNT2 0 pt CONTAR.VAL 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOTFUNC_STDDEV 0 pt DESVPAD 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOTFUNC_STDDEV2 0 pt DESVPADP 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOTFUNC_VAR 0 pt VAR 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOTFUNC_VAR2 0 pt VARP 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_TABLE 0 pt Folha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_COLUMN 0 pt Coluna 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_ROW 0 pt Linha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PAGE 0 pt Página 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LOAD_DOC 0 pt Carregar documento 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SAVE_DOC 0 pt Guardar documento 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_ERR_INVALID_TABREF 0 pt <referência a tabela desconhecida> 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_AREA_ALREADY_INSERTED 0 pt Este intervalo já foi inserido. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_INVALID_TABREF 0 pt Referência a folha incorrecta. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_INVALID_QUERYAREA 0 pt Este intervalo não contém uma consulta válida. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_REIMPORT_EMPTY 0 pt Este intervalo não contém dados importados. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NOMULTISELECT 0 pt Esta função não pode ser usada com selecções múltiplas. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FILL_SERIES_PROGRESS 0 pt Preencher linha... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNKNOWN_FILTER 0 pt Filtro desconhecido: 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_THESAURUS 0 pt Dicionário de sinónimos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FILL_TAB 0 pt Preencher folhas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UPDATE_SCENARIO 0 pt Adicionar intervalos seleccionados ao cenário actual? 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_ERR_NEWSCENARIO 0 pt Para criar um cenário, é necessário seleccionar os respectivos intervalos. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NOAREASELECTED 0 pt Não foi seleccionado qualquer intervalo. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NEWTABNAMENOTUNIQUE 0 pt Este nome já existe. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_INVALIDTABNAME 0 pt Nome de folha inválido. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCENARIO 0 pt Cenário 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FUN_TEXT_COUNT 0 pt Contar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FUN_TEXT_COUNT2 0 pt ContarA 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FUN_TEXT_AVG 0 pt Média 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FUN_TEXT_MAX 0 pt Máx. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FUN_TEXT_MIN 0 pt Mín. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FUN_TEXT_PRODUCT 0 pt Produto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FUN_TEXT_STDDEV 0 pt DesvP 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FUN_TEXT_VAR 0 pt Variância 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NOCHARTATCURSOR 0 pt Não foi encontrado qualquer gráfico nesta posição. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_EMPTYDATA 0 pt (vazio) 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PRINT_INVALID_AREA 0 pt Intervalo de impressão inválido 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PAGESTYLE 0 pt Estilo de página 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_HEADER 0 pt Cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FOOTER 0 pt Rodapé 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_TEXTATTRS 0 pt Atributos de texto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_HFCMD_DELIMITER 0 pt \ 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_HFCMD_PAGE 0 pt PÁGINA 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_HFCMD_PAGES 0 pt PÁGINAS 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_HFCMD_DATE 0 pt DATA 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_HFCMD_TIME 0 pt HORA 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_HFCMD_FILE 0 pt FICHEIRO 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_HFCMD_TABLE 0 pt FOLHA 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PROTECTIONERR 0 pt Não é possível modificar células protegidas. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_READONLYERR 0 pt Documento aberto no modo só leitura 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MATRIXFRAGMENTERR 0 pt Não é possível alterar apenas uma parte de uma matriz. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PAGEHEADER 0 pt Cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PAGEFOOTER 0 pt Rodapé 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_ERROR_STR 0 pt Err: 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_NULL 0 pt Erro: Intervalos não intersectados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_DIV_ZERO 0 pt Erro: Divisão por zero 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_NO_VALUE 0 pt Erro: Tipo de dados incorrecto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_NO_REF 0 pt Erro: referência não válida 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_NO_NAME 0 pt Erro: nome inválido 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_ILL_FPO 0 pt Erro: Valor numérico inválido 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_NV 0 pt Erro: valor não disponível 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NO_ADDIN 0 pt #SUPLEMENTO? 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_NO_ADDIN 0 pt Erro: suplemento não encontrado 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NO_MACRO 0 pt #MACRO? 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_NO_MACRO 0 pt Erro: macro não encontrada 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_SYNTAX 0 pt Erro de sintaxe interno 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_ILL_ARG 0 pt Erro: argumento inválido 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_ILL_PAR 0 pt Erro na lista de parâmetros 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_ILL_CHAR 0 pt Erro: carácter inválido 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_ILL_SEP 0 pt Erro: ponto e vírgula inválido 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_PAIR 0 pt Erro: parênteses incorrectos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_OP_EXP 0 pt Erro: operador em falta 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_VAR_EXP 0 pt Erro: variável em falta 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_CODE_OVF 0 pt Erro: fórmula demasiado extensa 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_STR_OVF 0 pt Erro: cadeia demasiado extensa 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_STACK_OVF 0 pt Erro: foi excedida a capacidade interna 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_CIRC_REF 0 pt Erro: referência circular 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_NO_CONV 0 pt Erro: o cálculo não é convergente 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_GRIDCOLOR 0 pt Cor da grelha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MERGE_NOTEMPTY 0 pt Pretende que o conteúdo das células ocultas seja movido para a primeira célula? 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CELL_FILTER 0 pt Filtro 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_TARGETNOTFOUND 0 pt O intervalo de base de dados destino não existe. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_INVALID_EPS 0 pt Incremento inválido 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_TABLE_OP 0 pt OPERAÇÕES.MÚLTIPLAS 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_TABOP 0 pt Operações múltiplas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_INVALID_AFNAME 0 pt Introduziu um nome inválido.\nNão foi possível criar a formatação automática. \nTente de novo utilizando um nome diferente. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_AREA 0 pt Intervalo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_YES 0 pt Sim 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NO 0 pt Não 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PROTECTION 0 pt Protecção 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FORMULAS 0 pt Fórmulas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_HIDE 0 pt Ocultar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PRINT 0 pt Imprimir 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_INVALID_AFAREA 0 pt Para aplicar formatação automática,\ntem de ser seleccionado um intervalo de tabela\n com, pelo menos, 3x3 células. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CASCADE 0 pt (imbricado) 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_OPTIONAL 0 pt (opcional) 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_REQUIRED 0 pt (requerido) 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_INVALID 0 pt inválido(a) 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_EDITFUNCTION 0 pt Editar função 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NOTES 0 pt Comentários 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_QUERY_DELTAB 0 pt Tem a certeza de que deseja eliminar a(s) folha(s) seleccionada(s)? 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_QUERY_DELSCENARIO 0 pt Tem a certeza de que pretende eliminar o cenário seleccionado? 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_EXPORT_ASCII_WARNING 0 pt O dicionário de sinónimos não está disponível 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_IMPORT_ERROR 0 pt A verificação ortográfica não está disponível 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_IMPORT_ASCII 0 pt Importar ficheiros de texto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_IMPORT_LOTUS 0 pt Importar ficheiros do Lotus 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_IMPORT_DBF 0 pt Importar ficheiros de base de dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_EXPORT_DBF 0 pt Exportação de base de dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_EXPORT_DIF 0 pt Exportação de Dif 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_IMPORT_DIF 0 pt Importação de Dif 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_STYLENAME_STANDARD 0 pt Predefinição 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_STYLENAME_RESULT 0 pt Resultado 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_STYLENAME_RESULT1 0 pt Resultado2 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_STYLENAME_HEADLINE 0 pt Cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_STYLENAME_HEADLINE1 0 pt Cabeçalho1 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_STYLENAME_REPORT 0 pt Relatório 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_STYLENAME_REPORT1 0 pt Relatório1 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_IMPORT_EXCEL_WARNING 0 pt não se encontra disponível para verificação ortográfica\nVerifique a sua instalação e instale \no idioma pretendido, se necessário 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_THESAURUS_NO_STRING 0 pt A procura de sinónimos só é possível em células de texto! 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SPELLING_BEGIN_TAB 0 pt Pretende continuar a verificação ortográfica no início da folha actual? 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SPELLING_NO_LANG 0 pt não se encontra disponível para o dicionário de sinónimos.\nVerifique a sua instalação e instale \no idioma pretendido, se necessário 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SPELLING_STOP_OK 0 pt Está concluída a verificação ortográfica desta folha. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NOLANGERR 0 pt Não foi definido qualquer idioma 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_INSERT_TAB 0 pt Inserir folha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DELETE_TAB 0 pt Eliminar folhas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_RENAME_TAB 0 pt Mudar o nome da folha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_SET_TAB_BG_COLOR 0 pt Cor do separador 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_SET_MULTI_TAB_BG_COLOR 0 pt Cores do separador 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_MOVE_TAB 0 pt Mover folhas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_COPY_TAB 0 pt Copiar folha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_APPEND_TAB 0 pt Anexar folha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_SHOWTAB 0 pt Mostrar folha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_HIDETAB 0 pt Ocultar folha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_TAB_RTL 0 pt Virar folha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_TAB_R1C1 0 pt Alternar a utilização da notação R1C1 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CHART_MAINTITLE 0 pt Título principal 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CHART_SUBTITLE 0 pt Subtítulo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CHART_XTITLE 0 pt Título do eixo X 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CHART_YTITLE 0 pt Título do eixo Y 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CHART_ZTITLE 0 pt Título do eixo Z 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_ABSREFLOST 0 pt A nova tabela contém referências absolutas a outras tabelas que poderão estar incorrectas! 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NAMECONFLICT 0 pt Devido a nomes idênticos foi modificado o nome de um intervalo no documento destino! 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_ERR_AUTOFILTER 0 pt Não é possível aplicar o filtro automático 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_1 0 pt O %PRODUCTNAME Calc efectuou a procura até ao início da folha. Pretende continuar a partir do final? 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_2 0 pt O %PRODUCTNAME Calc efectuou a procura até ao fim da folha. Pretende continuar a partir do início? 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_3 0 pt Localizar e substituir 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_4 0 pt O %PRODUCTNAME Calc efectuou a procura até ao início do documento. Pretende continuar a partir do final? 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_5 0 pt O %PRODUCTNAME Calc efectuou a procurar até ao fim do documento. Pretende continuar a partir do início? 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CREATENAME_REPLACE 0 pt Substituir definição existente de #? 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CREATENAME_MARKERR 0 pt Selecção inválida para nomes de intervalo. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CONSOLIDATE_ERR1 0 pt Não é possível introduzir referências acima dos dados de origem. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCENARIO_NOTFOUND 0 pt Cenário não encontrado 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_QUERY_DELENTRY 0 pt Tem a certeza de que pretende eliminar a entrada #? 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_VOBJ_OBJECT 0 pt Objectos/objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_VOBJ_CHART 0 pt Gráficos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_VOBJ_DRAWINGS 0 pt Objectos de desenho 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_VOBJ_MODE_SHOW 0 pt Mostrar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_VOBJ_MODE_HIDE 0 pt Ocultar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCATTR_PAGE_TOPDOWN 0 pt De cima para baixo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCATTR_PAGE_LEFTRIGHT 0 pt Esquerda para a direita 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCATTR_PAGE_NOTES 0 pt Comentários 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCATTR_PAGE_GRID 0 pt Grelha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCATTR_PAGE_HEADERS 0 pt Cabeçalhos de linha e de coluna 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCATTR_PAGE_FORMULAS 0 pt Fórmulas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCATTR_PAGE_NULLVALS 0 pt Valores zero 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCATTR_PAGE_PRINTDIR 0 pt Orientação da impressão 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCATTR_PAGE_FIRSTPAGENO 0 pt Número da primeira página 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCATTR_PAGE_SCALE 0 pt Reduzir/ampliar impressão 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCATTR_PAGE_SCALETOPAGES 0 pt Ajustar intervalo(s) de impressão ao número de páginas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCATTR_PAGE_SCALETO 0 pt Ajustar intervalo(s) de impressão a largura/altura 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCATTR_PAGE_SCALE_WIDTH 0 pt Largura 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCATTR_PAGE_SCALE_HEIGHT 0 pt Altura 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCATTR_PAGE_SCALE_PAGES 0 pt %1 página(s) 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCATTR_PAGE_SCALE_AUTO 0 pt automático(a) 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DOC_STAT 0 pt Estatísticas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LINKERROR 0 pt Não foi possível actualizar a ligação. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LINKERRORFILE 0 pt Ficheiro: 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LINKERRORTAB 0 pt Folha: 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_OVERVIEW 0 pt Descrição geral 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DOC_INFO 0 pt Informações sobre o documento 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DOC_CREATED 0 pt Data de criação 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DOC_MODIFIED 0 pt Data de modificação 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DOC_PRINTED 0 pt Data de impressão 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DOC_THEME 0 pt Assunto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DOC_KEYWORDS 0 pt Palavras-chave 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DOC_COMMENT 0 pt Comentários 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_BY 0 pt por 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_ON 0 pt a 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_RELOAD_TABLES 0 pt Este ficheiro contém ligações a outros ficheiros.\nPretende actualizá-los? 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_REIMPORT_AFTER_LOAD 0 pt Este ficheiro contém consultas. Os resultados dessas consultas não foram guardados.\nPretende repetir as consultas? 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FILTER_TOOMANY 0 pt Demasiadas condições 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_INSERT_FULL 0 pt Não é possível deslocar as células preenchidas\npara além da folha. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_TABINSERT_ERROR 0 pt Não foi possível inserir a tabela. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_TABREMOVE_ERROR 0 pt Não foi possível eliminar as folhas. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PASTE_ERROR 0 pt Não foi possível colar o conteúdo da área de transferência. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PASTE_FULL 0 pt Não existe espaço suficiente na folha para a inserção pretendida. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PASTE_BIGGER 0 pt O conteúdo da área de transferência é superior ao intervalo seleccionado.\nPretende, mesmo assim, inseri-lo? 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_ERR_NOREF 0 pt Não foram encontradas referências. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_ERR_LINKOVERLAP 0 pt Não pode existir sobreposição da origem e do destino. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_GRAPHICNAME 0 pt Objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_INVALIDNAME 0 pt Nome inválido. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_VALID_MACRONOTFOUND 0 pt A macro seleccionada não foi encontrada. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_VALID_DEFERROR 0 pt Valor inválido. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PROGRESS_CALCULATING 0 pt a calcular 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PROGRESS_SORTING 0 pt a ordenar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PROGRESS_HEIGHTING 0 pt Ajustar altura da linha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PROGRESS_COMPARING 0 pt Comparar # 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DETINVALID_OVERFLOW 0 pt Foi excedido o número máximo de células inválidas.\nNem todas as células não válidas foram marcadas. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_QUICKHELP_DELETE 0 pt Eliminar conteúdo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_QUICKHELP_REF 0 pt %1 Z x %2 S 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FUNCTIONLIST_MORE 0 pt Mais... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_ERR_INVALID_AREA 0 pt Intervalo inválido 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_OPERATION_FILTER 0 pt Filtrar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_OPERATION_SORT 0 pt Ordenar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_OPERATION_SUBTOTAL 0 pt Subtotais 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_OPERATION_NONE 0 pt Nenhum(a) 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_IMPORT_REPLACE 0 pt Pretende substituir o conteúdo de #? 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_TIP_WIDTH 0 pt Largura: 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_TIP_HEIGHT 0 pt Altura: 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_TIP_HIDE 0 pt Ocultar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_ERR_INSERTOBJ 0 pt Não foi possível inserir o objecto. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CHANGED_BLANK 0 pt <vazio> 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CHANGED_CELL 0 pt Célula #1 alterada de '#2' para '#3' 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CHANGED_INSERT 0 pt #1 inserido 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CHANGED_DELETE 0 pt #1 eliminado 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CHANGED_MOVE 0 pt Intervalo movido de #1 para #2 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_END_REDLINING_TITLE 0 pt Cancelar gravação 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_END_REDLINING 0 pt Com esta acção, sairá do modo de gravação de alterações.\nPerder-se-ão todas as informações relativas às alterações.\n\nPretende sair do modo de gravação de alterações?\n\n 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CLOSE_ERROR_LINK 0 pt Não é possível fechar o documento durante a actualização da ligação. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_RESIZEMATRIX 0 pt Adaptar área da matriz 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_TIP_RESIZEMATRIX 0 pt Fórmula de matriz %1 Z x %2 S 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MACRO_WARNING 0 pt Este documento contém células com funções de macro.\nPretende executá-las? 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_HANGULHANJA 0 pt Conversão Hangul/Hanja 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NAME_INPUT_CELL 0 pt Seleccionar célula 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NAME_INPUT_RANGE 0 pt Seleccionar intervalo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NAME_INPUT_DBRANGE 0 pt Seleccionar intervalo de base de dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NAME_INPUT_ROW 0 pt Ir para linha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NAME_INPUT_SHEET 0 pt Ir para folha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NAME_INPUT_DEFINE 0 pt Definir nome para intervalo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NAME_ERROR_SELECTION 0 pt A selecção tem de ser rectangular para que lhe possa ser atribuído um nome. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NAME_ERROR_NAME 0 pt Tem de introduzir uma referência válida ou escreva um nome válido para o intervalo seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CHANGED_MOVE_REJECTION_WARNING 0 pt AVISO: Esta acção pode ter resultado em alterações inadvertidas às referências da célula em fórmulas. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CHANGED_DELETE_REJECTION_WARNING 0 pt AVISO: Esta acção pode ter resultado em que as referências à área eliminada não tenham sido restauradas. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_HF_NONE_IN_BRACKETS 0 pt (nenhum) 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_HF_OF 0 pt de 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_HF_OF_QUESTION 0 pt de ? 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_HF_CREATED_BY 0 pt Criado por 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_HF_CONFIDENTIAL 0 pt Confidencial 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_HF_CUSTOMIZED 0 pt Personalizado 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_HF_CUSTOM_FOOTER 0 pt Personalizar rodapé 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_CHINESE_TRANSLATION 0 pt Conversão para chinês 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_RECALC_MANUAL 0 pt Manual 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_RECALC_AUTO 0 pt Automático 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_ERR_LONG_NESTED_ARRAY 0 pt Não são suportadas matrizes imbricadas. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_TEXTTOCOLUMNS 0 pt Texto em colunas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DOC_UPDATED 0 pt A folha de cálculo foi actualizada com as alterações guardadas por outros utilizadores. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DOC_WILLBESAVED 0 pt A folha de cálculo tem de ser guardada agora para activar o modo de partilha.\n\nPretende continuar? 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DOC_WILLNOTBESAVED 0 pt Os conflitos de intercalação já resolvidos serão perdidos e as alterações efectuadas à folha de cálculo partilhada não serão guardadas.\n\nPretende continuar? 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DOC_DISABLESHARED 0 pt Se desactivar o modo partilhado de uma folha de cálculo, irá impedir que todos os outros utilizadores da folha de cálculo partilhada possam intercalar o respectivo trabalho.\n\nPretende continuar? 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DOC_NOLONGERSHARED 0 pt Esta folha de cálculo já não se encontra no modo partilhado.\n\nGuarde a folha de cálculo num ficheiro separado e intercale as alterações para a folha de cálculo partilhada manualmente. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SHARED_DOC_WARNING 0 pt A folha de cálculo encontra-se em modo partilhado. Isto permite que vários utilizadores acedam e editem a mesma em simultâneo.\n\nAs alterações efectuadas aos atributos de formatação, tais como tipos de letra, cores e formatos numéricos, não serão guardadas e algumas funcionalidades, tais como a edição de gráficos e o desenho de objectos, não estão disponíveis no modo partilhado. Desactive o modo partilhado para obter o acesso exclusivo necessário para essas alterações e funcionalidades. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FILE_LOCKED_TRY_LATER 0 pt O ficheiro de folha de cálculo partilhado está bloqueado, uma vez que está em curso uma intercalação activada pelo utilizador: '%1'\n\nNão é possível desactivar o modo de partilha de um ficheiro bloqueado. Volte a tentar mais tarde. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FILE_LOCKED_SAVE_LATER 0 pt O ficheiro da folha de cálculo partilhada está bloqueado, uma vez que está em curso uma intercalação activada pelo utilizador: '%1'\n\nVolte a tentar mais tarde para guardar as suas alterações. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNKNOWN_USER 0 pt Utilizador desconhecido 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_STYLE_FAMILY_CELL 0 pt Estilos de célula 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_STYLE_FAMILY_PAGE 0 pt Estilos de página 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOT_FIRSTROWEMPTYERR 0 pt O nome do campo não pode estar vazio. Verifique a primeira linha da origem dos dados para certificar-se de que não existem células vazias. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\toolbox.src 0 string SCSTR_QHELP_POSWND 0 pt Área da folha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\toolbox.src 0 string SCSTR_QHELP_INPUTWND 0 pt Linha de entrada 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\toolbox.src 0 string SCSTR_QHELP_BTNCALC 0 pt Assistente de funções 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\toolbox.src 0 string SCSTR_QHELP_BTNOK 0 pt Aceitar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\toolbox.src 0 string SCSTR_QHELP_BTNCANCEL 0 pt Cancelar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\toolbox.src 0 string SCSTR_QHELP_BTNSUM 0 pt Soma 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\toolbox.src 0 string SCSTR_QHELP_BTNEQUAL 0 pt Função 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\solveroptions.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS FT_ENGINE 59 pt Motor do sistema de resolução 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\solveroptions.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS FT_SETTINGS 156 pt Definições: 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\solveroptions.src 0 pushbutton RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS BTN_EDIT 50 pt Editar... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\solveroptions.src 0 modaldialog RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS HID_SC_SOLVEROPTIONS 218 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\solveroptions.src 0 modaldialog RID_SCDLG_SOLVER_INTEGER HID_SC_SOLVER_INTEGER 118 pt Editar definição 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\solveroptions.src 0 modaldialog RID_SCDLG_SOLVER_DOUBLE HID_SC_SOLVER_DOUBLE 118 pt Editar definição 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_ATTR.1 TP_NUMBER 0 pt Números 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_ATTR.1 TP_FONT 0 pt Tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_ATTR.1 TP_FONTEFF 0 pt Efeitos de tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_ATTR.1 TP_ALIGNMENT 0 pt Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_ATTR.1 TP_ASIAN 0 pt Tipografia asiática 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_ATTR.1 TP_BORDER 0 pt Contornos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_ATTR.1 TP_BACKGROUND 0 pt Fundo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_ATTR.1 TP_PROTECTION 0 pt Protecção de células 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 tabdialog RID_SCDLG_ATTR 280 pt Formatar células 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 tristatebox RID_SCPAGE_PROTECTION BTN_PROTECTED 90 pt ~Protegido 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 tristatebox RID_SCPAGE_PROTECTION BTN_HIDE_FORMULAR 90 pt Ocultar ~fórmula 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 tristatebox RID_SCPAGE_PROTECTION BTN_HIDE_ALL 100 pt Ocultar ~tudo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_PROTECTION FT_HINT 137 pt A protecção de células só é activada depois da folha actual ter sido protegida. \n\nSeleccione 'Proteger documento' no menu 'Ferramentas' e 'Folha'. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_PROTECTION FL_PROTECTION 248 pt Protecção 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 tristatebox RID_SCPAGE_PROTECTION BTN_HIDE_PRINT 100 pt Ocultar na ~impressão 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_PROTECTION FT_HINT2 137 pt As células seleccionadas serão omitidas na impressão. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_PROTECTION FL_PRINT 248 pt Imprimir 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\textdlgs.src 0 pageitem RID_SCDLG_CHAR.1 RID_SVXPAGE_CHAR_NAME 0 pt Tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\textdlgs.src 0 pageitem RID_SCDLG_CHAR.1 RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS 0 pt Efeitos do tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\textdlgs.src 0 pageitem RID_SCDLG_CHAR.1 RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\textdlgs.src 0 pushbutton RID_SCDLG_CHAR 1 50 pt Anterior 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\textdlgs.src 0 tabdialog RID_SCDLG_CHAR 289 pt Caracteres 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\textdlgs.src 0 pageitem RID_SCDLG_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH 0 pt Avanços e espaçamento 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\textdlgs.src 0 pageitem RID_SCDLG_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH 0 pt Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\textdlgs.src 0 pageitem RID_SCDLG_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN 0 pt Tipografia asiática 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\textdlgs.src 0 pageitem RID_SCDLG_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_TABULATOR 0 pt Tabulação 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\textdlgs.src 0 pushbutton RID_SCDLG_PARAGRAPH 1 50 pt Anterior 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\textdlgs.src 0 tabdialog RID_SCDLG_PARAGRAPH 289 pt Parágrafo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CALC BTN_ITERATE 112 pt ~Iterações 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_CALC FT_STEPS 58 pt Pa~ssos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_CALC FT_EPS 58 pt Alteração ~mínima 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_CALC GB_ZREFS 121 pt Referências iterativas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_CALC BTN_DATESTD 112 pt 12/30/1899 (pre~definição) O valor 0 corresponde a 12/30/1899 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_CALC BTN_DATESC10 112 pt 01/01/1900 (Star~Calc 1.0) O valor 0 corresponde a 01/01/1900 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_CALC BTN_DATE1904 112 pt ~01/01/1904 0 corresponde a 01/01/1904 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_CALC GB_DATE 121 pt Data 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CALC BTN_CASE 130 pt Sensí~vel a maiúsculas/minúsculas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CALC BTN_CALC 239 pt ~Precisão como mostrada 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CALC BTN_MATCH 239 pt Os critérios de procura = e <> têm de ser aplicados a cé~lulas completas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CALC BTN_REGEX 239 pt Activar e~xpressões regulares em fórmulas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CALC BTN_LOOKUP 239 pt Localizar ~automaticamente etiquetas de coluna e de linha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CALC BTN_GENERAL_PREC 148 pt Limitar decimais para o formato de número geral 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_CALC FT_PREC 84 pt Casas ~decimais 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_USERLISTS FT_LISTS 93 pt L~istas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_USERLISTS FT_ENTRIES 93 pt ~Entradas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_USERLISTS FT_COPYFROM 62 pt Copiar lista ~de 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 pushbutton RID_SCPAGE_USERLISTS BTN_NEW 50 pt ~Novo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 pushbutton RID_SCPAGE_USERLISTS BTN_ADD 50 pt ~Adicionar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 pushbutton RID_SCPAGE_USERLISTS BTN_REMOVE 50 pt E~liminar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 pushbutton RID_SCPAGE_USERLISTS BTN_COPY 50 pt ~Copiar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 string RID_SCPAGE_USERLISTS STR_DISMISS 50 pt Re~jeitar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 string RID_SCPAGE_USERLISTS STR_QUERYREMOVE 0 pt Pretende que a entrada\n#\nseja eliminada? 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 string RID_SCPAGE_USERLISTS STR_COPYLIST 0 pt Copiar lista 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 string RID_SCPAGE_USERLISTS STR_COPYFROM 0 pt Lista de 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 string RID_SCPAGE_USERLISTS STR_COPYERR 0 pt As células sem texto foram ignoradas. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_CONTENT GB_LINES 121 pt Ajudas visuais 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_GRID 112 pt ~Linhas da grelha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_CONTENT FT_COLOR 31 pt ~Cor 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_PAGEBREAKS 112 pt ~Quebras de página 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_GUIDELINE 112 pt Guias ao ~mover 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_HANDLES 112 pt Guias ~simples 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_BIGHANDLES 112 pt Guias ~grandes 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_CONTENT GB_DISPLAY 121 pt Apresentar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_FORMULA 112 pt ~Fórmulas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_NIL 112 pt Valores ~zero 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_ANNOT 112 pt ~Indicador de comentário 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_VALUE 112 pt Realce de v~alores 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_ANCHOR 112 pt Â~ncora 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_CLIP 112 pt Te~xto demasiado longo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_RFIND 112 pt Mostrar r~eferências a cor 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_CONTENT GB_OBJECT 121 pt Objectos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_CONTENT FT_OBJGRF 68 pt ~Objectos/Imagens 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF 1 0 pt Mostrar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF 2 0 pt Ocultar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_CONTENT FT_DIAGRAM 68 pt G~ráficos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DIAGRAM 1 0 pt Mostrar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DIAGRAM 2 0 pt Ocultar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_CONTENT FT_DRAW 68 pt Objectos de ~desenho 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DRAW 1 0 pt Mostrar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DRAW 2 0 pt Ocultar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_CONTENT GB_ZOOM 121 pt Zoom 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_SYNCZOOM 112 pt S~incronizar folhas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_CONTENT GB_WINDOW 121 pt Janela 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_ROWCOLHEADER 112 pt Cabe~çalhos de coluna/linha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_HSCROLL 112 pt ~Barra de deslocamento ~horizontal 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_VSCROLL 112 pt Barra de deslocamento ~vertical 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_TBLREG 112 pt Separadores de fol~ha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_OUTLINE 112 pt Símbolos de desta~que 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_LAYOUT GB_UNIT 115 pt Métrica 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_LAYOUT FT_UNIT 60 pt ~Unidade de medida 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 itemlist RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT 1 0 pt Milímetro 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 itemlist RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT 2 0 pt Centímetro 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 itemlist RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT 3 0 pt Metro 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 itemlist RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT 4 0 pt Quilómetro 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 itemlist RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT 5 0 pt Polegada 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 itemlist RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT 6 0 pt Pés 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 itemlist RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT 7 0 pt Milhas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 itemlist RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT 8 0 pt Pica 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 itemlist RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT 9 0 pt Ponto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_LAYOUT FT_TAB 60 pt Marcas de ~tabulação 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_LAYOUT GB_LINK 127 pt A actualizar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_LAYOUT FT_UPDATE_LINKS 121 pt Actualizar ligações ao abrir 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_LAYOUT RB_ALWAYS 112 pt ~Sempre 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_LAYOUT RB_REQUEST 112 pt A ~pedido 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_LAYOUT RB_NEVER 112 pt ~Nunca 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_LAYOUT GB_OPTIONS 248 pt Definições de entrada de dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_LAYOUT CB_ALIGN 175 pt Premir Enter para ~mover selecção 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN 1 0 pt Baixo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN 2 0 pt Direita 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN 3 0 pt Cima 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN 4 0 pt Esquerda 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_LAYOUT CB_EDITMODE 239 pt Premir Enter para passar para modo de ~edição 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_LAYOUT CB_FORMAT 239 pt Expandir ~formatação 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_LAYOUT CB_EXPREF 239 pt Expandir ~referências ao inserir novas colunas/linhas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_LAYOUT CB_MARKHDR 239 pt Realçar sele~cção em cabeçalhos de coluna/linha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_LAYOUT CB_TEXTFMT 239 pt Utilizar a métrica da impressora para formatar texto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_LAYOUT CB_REPLWARN 239 pt Mostrar a~viso de substituição ao colar dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_PRINT FL_PAGES 248 pt Páginas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_PRINT BTN_SKIPEMPTYPAGES 239 pt ~Suprimir impressão de páginas vazias 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_PRINT BTN_SELECTEDSHEETS 239 pt ~Imprimir apenas folhas seleccionadas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\opredlin.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_OPREDLINE FT_CONTENT HID_SCPAGE_OPREDLINBE_FT_CONTENT 70 pt A~lterações 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\opredlin.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_OPREDLINE FT_REMOVE 70 pt ~Eliminações 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\opredlin.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_OPREDLINE FT_INSERT 70 pt ~Inserções 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\opredlin.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_OPREDLINE FT_MOVE 70 pt E~ntradas movidas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\opredlin.src 0 fixedline RID_SCPAGE_OPREDLINE GB_COLORCHGS 248 pt Cores das alterações 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\opredlin.src 0 string RID_SCPAGE_OPREDLINE STR_AUTHOR 120 pt Por autor 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\src\sc.src 0 string RID_APPTITLE 0 pt %PRODUCTNAME Calc 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 fixedtext RID_SCDLG_NAVIGATOR FT_ROW 19 pt Linha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 numericfield RID_SCDLG_NAVIGATOR ED_ROW HID_SC_NAVIPI_ROW 30 pt - Linha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 fixedtext RID_SCDLG_NAVIGATOR FT_COL 23 pt Coluna 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 spinfield RID_SCDLG_NAVIGATOR ED_COL HID_SC_NAVIPI_COL 30 pt - Coluna 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 listbox RID_SCDLG_NAVIGATOR LB_DOCUMENTS HID_SC_NAVIPI_DOC 82 pt - Documento 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 toolboxitem RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD IID_DATA HID_SC_NAVIPI_DATA 0 pt Intervalo de dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 toolboxitem RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD IID_UP HID_SC_NAVIPI_UP 0 pt Início 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 toolboxitem RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD IID_DOWN HID_SC_NAVIPI_DOWN 0 pt Fim 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 toolboxitem RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD IID_ZOOMOUT HID_SC_NAVIPI_ZOOM 0 pt Conteúdo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 toolboxitem RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD IID_CHANGEROOT HID_SC_NAVIPI_ROOT 0 pt Alternar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 toolboxitem RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD IID_SCENARIOS HID_SC_NAVIPI_SCEN 0 pt Cenários 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 toolboxitem RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD IID_DROPMODE HID_SC_NAVIPI_DROP 0 pt Modo de arrastamento 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string RID_SCDLG_NAVIGATOR STR_DRAGMODE 82 pt Modo de arrastamento 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string RID_SCDLG_NAVIGATOR STR_DISPLAY 0 pt Apresentar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string RID_SCDLG_NAVIGATOR STR_ACTIVE 0 pt activo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string RID_SCDLG_NAVIGATOR STR_NOTACTIVE 0 pt inactivo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string RID_SCDLG_NAVIGATOR STR_HIDDEN 0 pt oculto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string RID_SCDLG_NAVIGATOR STR_ACTIVEWIN 0 pt Janela activa 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string RID_SCDLG_NAVIGATOR STR_QHLP_SCEN_LISTBOX 0 pt Nome do cenário 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string RID_SCDLG_NAVIGATOR STR_QHLP_SCEN_COMMENT 0 pt Comentário 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 window RID_SCDLG_NAVIGATOR HID_SC_NAVIGATOR 115 pt Navegador 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string SCSTR_CONTENT_ROOT 0 pt Conteúdo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string SCSTR_CONTENT_TABLE 0 pt Folhas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string SCSTR_CONTENT_RANGENAME 0 pt Nomes de intervalo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string SCSTR_CONTENT_DBAREA 0 pt Intervalos de base de dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string SCSTR_CONTENT_GRAPHIC 0 pt Objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT 0 pt Objectos OLE 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string SCSTR_CONTENT_NOTE 0 pt Comentários 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string SCSTR_CONTENT_AREALINK 0 pt Áreas ligadas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string SCSTR_CONTENT_DRAWING 0 pt Objectos de desenho 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 menuitem RID_POPUP_DROPMODE RID_DROPMODE_URL HID_SC_DROPMODE_URL 0 pt Inserir como hiperligação 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 menuitem RID_POPUP_DROPMODE RID_DROPMODE_LINK HID_SC_DROPMODE_LINK 0 pt Inserir como ligação 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 menuitem RID_POPUP_DROPMODE RID_DROPMODE_COPY HID_SC_DROPMODE_COPY 0 pt Inserir como cópia 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 menuitem RID_POPUP_NAVIPI_SCENARIO RID_NAVIPI_SCENARIO_DELETE HID_SC_SCENARIO_DELETE 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 menuitem RID_POPUP_NAVIPI_SCENARIO RID_NAVIPI_SCENARIO_EDIT HID_SC_SCENARIO_EDIT 0 pt Propriedades... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\styleui\styledlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_STYLES_PAR.1 TP_NUMBER 0 pt Números 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\styleui\styledlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_STYLES_PAR.1 TP_FONT 0 pt Tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\styleui\styledlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_STYLES_PAR.1 TP_FONTEFF 0 pt Efeitos de tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\styleui\styledlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_STYLES_PAR.1 TP_ALIGNMENT 0 pt Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\styleui\styledlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_STYLES_PAR.1 TP_ASIAN 0 pt Tipografia asiática 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\styleui\styledlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_STYLES_PAR.1 TP_BORDER 0 pt Contornos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\styleui\styledlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_STYLES_PAR.1 TP_BACKGROUND 0 pt Fundo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\styleui\styledlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_STYLES_PAR.1 TP_PROTECTION 0 pt Protecção de células 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\styleui\styledlg.src 0 tabdialog RID_SCDLG_STYLES_PAR 289 pt Estilo de célula 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\styleui\styledlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1 TP_PAGE_STD 0 pt Página 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\styleui\styledlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1 TP_BORDER 0 pt Contornos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\styleui\styledlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1 TP_BACKGROUND 0 pt Fundo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\styleui\styledlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1 TP_PAGE_HEADER 0 pt Cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\styleui\styledlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1 TP_PAGE_FOOTER 0 pt Rodapé 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\styleui\styledlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1 TP_TABLE 0 pt Folha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\styleui\styledlg.src 0 tabdialog RID_SCDLG_STYLES_PAGE 280 pt Estilo de página 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\styleui\scstyles.src 0 sfxstylefamilyitem DLG_STYLE_DESIGNER Cell Styles 0 pt Estilos de célula 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\styleui\scstyles.src 0 sfxstylefamilyitem DLG_STYLE_DESIGNER Page Styles 0 pt Estilo de página 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\tphf.src 0 pushbutton RID_SCBTN_HFEDIT 50 pt ~Editar... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_AREAS FL_PRINTAREA 248 pt Intervalo de impressão 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA 2 0 pt - folha completa - 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA 3 0 pt - definido pelo utilizador - 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA 4 0 pt - selecção - 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 imagebutton RID_SCDLG_AREAS RB_PRINTAREA 13 pt - Reduzir 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_AREAS FL_REPEATROW 248 pt Linhas a repetir 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATROW 1 0 pt - nenhuma - 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATROW 2 0 pt - definido pelo utilizador - 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 imagebutton RID_SCDLG_AREAS RB_REPEATROW 13 pt - Reduzir 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_AREAS FL_REPEATCOL 248 pt Colunas a repetir 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATCOL 1 0 pt - nenhuma - 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATCOL 2 0 pt - definido pelo utilizador - 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 imagebutton RID_SCDLG_AREAS RB_REPEATCOL 13 pt - Reduzir 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 modelessdialog RID_SCDLG_AREAS HID_SCPAGE_AREAS 316 pt Editar intervalos de impressão 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_TABLE BTN_HEADER 142 pt Cabe~çalhos de coluna e de linha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_TABLE BTN_GRID 142 pt ~Grelha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_TABLE BTN_NOTES 142 pt ~Comentários 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_TABLE BTN_OBJECTS 142 pt ~Objectos/objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_TABLE BTN_CHARTS 91 pt Gráf~icos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_TABLE BTN_DRAWINGS 91 pt Objectos de ~desenho 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_TABLE BTN_FORMULAS 91 pt ~Fórmulas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_TABLE BTN_NULLVALS 91 pt ~Valores zero 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_TABLE FL_PRINT 248 pt Imprimir 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_TABLE BTN_TOPDOWN 142 pt De ~cima para baixo e direita 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_TABLE BTN_LEFTRIGHT 142 pt Da esquerda para a direita e baixo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_TABLE BTN_PAGENO 90 pt Número na ~primeira página 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_TABLE FL_PAGEDIR 248 pt Ordem das páginas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_TABLE FT_SCALEMODE 124 pt ~Modo de escala 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_TABLE.LB_SCALEMODE 1 0 pt Ampliar/reduzir impressão 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_TABLE.LB_SCALEMODE 2 0 pt Ajustar intervalo(s) de impressão a largura/altura 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_TABLE.LB_SCALEMODE 3 0 pt Ajustar intervalo(s) de impressão a número de páginas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_TABLE FT_SCALEFACTOR 68 pt Factor de e~scala 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_TABLE FT_SCALEPAGEWIDTH 68 pt ~Largura nas páginas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_TABLE FT_SCALEPAGEHEIGHT 68 pt Al~tura nas páginas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_TABLE FT_SCALEPAGENUM 68 pt Nú~mero de páginas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_TABLE FL_SCALE 248 pt Escala 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 #define HFEDIT_DLGTITLE 0 pt Cabeçalhos/Rodapés 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 #define HEADER 0 pt Cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 #define FOOTER 0 pt Rodapé 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 #define HEADER_RIGHT 0 pt Cabeçalho (à direita) 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 #define HEADER_LEFT 0 pt Cabeçalho (à esquerda) 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 #define FOOTER_RIGHT 0 pt Rodapé (à direita) 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 #define FOOTER_LEFT 0 pt Rodapé (à esquerda) 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 tabdialog RID_SCDLG_HFED_HEADER 270 pt Cabeçalhos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 tabdialog RID_SCDLG_HFED_FOOTER 270 pt Rodapés 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 fixedtext RID_HFBASE FT_LEFT 75 pt Área ~esquerda 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 fixedtext RID_HFBASE FT_CENTER 75 pt Área ~central 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 fixedtext RID_HFBASE FT_RIGHT 75 pt Área ~direita 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 fixedtext RID_HFBASE FT_HF_DEFINED 76 pt Ca~beçalho 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 fixedtext RID_HFBASE FT_HF_CUSTOM 76 pt Personalizar cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 imagebutton RID_HFBASE BTN_TEXT HID_SC_HF_TEXT 15 pt - Atributos de texto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 imagebutton RID_HFBASE BTN_FILE HID_SC_HF_FILE 15 pt - Nome do ficheiro 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 menuitem RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND FILE_COMMAND_TITEL HID_FCOMMAND_TITEL 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 menuitem RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND FILE_COMMAND_FILENAME HID_FCOMMAND_FILENAME 0 pt Nome do ficheiro 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 menuitem RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND FILE_COMMAND_PATH HID_FCOMMAND_PATH 0 pt Caminho/Nome do ficheiro 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 imagebutton RID_HFBASE BTN_TABLE HID_SC_HF_TABLE 15 pt - Nome da folha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 imagebutton RID_HFBASE BTN_PAGE HID_SC_HF_PAGE 15 pt - Página 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 imagebutton RID_HFBASE BTN_PAGES HID_SC_HF_PAGES 15 pt - Páginas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 imagebutton RID_HFBASE BTN_DATE HID_SC_HF_DATE 15 pt - Data 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 imagebutton RID_HFBASE BTN_TIME HID_SC_HF_TIME 15 pt - Hora 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 fixedtext RID_HFBASE FT_INFO 240 pt Utilize os botões para mudar o tipo de letra ou introduzir opções de campos como, por exemplo, data, hora, etc. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 fixedline RID_HFBASE FL_INFO 248 pt Nota 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 fixedline RID_SCDLG_ASCII FL_FIELDOPT 252 pt Importar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 fixedtext RID_SCDLG_ASCII FT_CHARSET 60 pt ~Conjunto de caracteres 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 fixedtext RID_SCDLG_ASCII FT_CUSTOMLANG 60 pt Idioma 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 fixedtext RID_SCDLG_ASCII FT_AT_ROW 60 pt Da ~linha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 fixedline RID_SCDLG_ASCII FL_SEPOPT 252 pt Opções de separador 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 radiobutton RID_SCDLG_ASCII RB_FIXED 243 pt Largura ~fixa 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 radiobutton RID_SCDLG_ASCII RB_SEPARATED 243 pt ~Separado por 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 checkbox RID_SCDLG_ASCII CKB_TAB 68 pt ~Tabulação 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 checkbox RID_SCDLG_ASCII CKB_COMMA 68 pt ~Vírgula 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 checkbox RID_SCDLG_ASCII CKB_OTHER 50 pt ~Outros 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 checkbox RID_SCDLG_ASCII CKB_SEMICOLON 68 pt ~Ponto e vírgula 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 checkbox RID_SCDLG_ASCII CKB_SPACE 68 pt E~spaço 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 checkbox RID_SCDLG_ASCII CB_ASONCE 130 pt Unir ~delimitadores 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 fixedtext RID_SCDLG_ASCII FT_TEXTSEP 60 pt Delimitador de te~xto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 fixedline RID_SCDLG_ASCII FL_OTHER_OPTIONS 252 pt Outras opções 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 checkbox RID_SCDLG_ASCII CB_QUOTED_AS_TEXT 130 pt ~Campo acentuado como texto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 checkbox RID_SCDLG_ASCII CB_DETECT_SPECIAL_NUMBER 130 pt Detectar números especiais 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 fixedtext RID_SCDLG_ASCII FT_TYPE 60 pt Tipo de coluna 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 string RID_SCDLG_ASCII STR_TEXTTOCOLUMNS 243 pt Texto em colunas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 modaldialog RID_SCDLG_ASCII 320 pt Importação de texto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_NEWSCENARIO CB_SHOWFRAME 109 pt A~presentar contorno 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_NEWSCENARIO CB_PRINTFRAME 83 pt Imprimir contorno 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_NEWSCENARIO CB_TWOWAY 183 pt Copiar a~nterior 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_NEWSCENARIO CB_ATTRIB 83 pt Atributos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_NEWSCENARIO CB_VALUE 83 pt Copiar apenas valores 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_NEWSCENARIO CB_COPYALL 183 pt Copiar ~folha completa 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_NEWSCENARIO CB_PROTECT 183 pt Im~pedir alterações 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 string RID_SCDLG_NEWSCENARIO STR_EDIT 183 pt Editar cenário 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 string RID_SCDLG_NEWSCENARIO STR_CREATEDBY 183 pt Criado por 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 string RID_SCDLG_NEWSCENARIO STR_ON 183 pt a 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_NEWSCENARIO FL_NAME 192 pt ~Nome do cenário 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_NEWSCENARIO FL_COMMENT 192 pt ~Comentário 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_NEWSCENARIO FL_OPTIONS 192 pt Definições 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_NEWSCENARIO 260 pt Criar cenário 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DPNUMGROUP FL_START 152 pt Início 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DPNUMGROUP RB_AUTOSTART 80 pt ~Automaticamente 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DPNUMGROUP RB_MANSTART 80 pt ~Manualmente em 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DPNUMGROUP FL_END 152 pt Fim 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DPNUMGROUP RB_AUTOEND 80 pt Auto~maticamente 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DPNUMGROUP RB_MANEND 80 pt Ma~nualmente em 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DPNUMGROUP FL_BY 152 pt ~Agrupar por 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_DPNUMGROUP HID_SC_DPNUMGROUP 220 pt Agrupamento 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DPDATEGROUP FL_START 152 pt Início 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DPDATEGROUP RB_AUTOSTART 80 pt ~Automaticamente 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DPDATEGROUP RB_MANSTART 80 pt ~Manualmente em 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DPDATEGROUP FL_END 152 pt Fim 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DPDATEGROUP RB_AUTOEND 80 pt Auto~maticamente 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DPDATEGROUP RB_MANEND 80 pt Ma~nualmente em 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DPDATEGROUP FL_BY 152 pt Agrupar por 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DPDATEGROUP RB_NUMDAYS 80 pt Número de ~dias 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DPDATEGROUP RB_UNITS 80 pt ~Intervalos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 itemlist RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS 1 0 pt Segundos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 itemlist RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS 2 0 pt Minutos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 itemlist RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS 3 0 pt Horas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 itemlist RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS 4 0 pt Dias 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 itemlist RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS 5 0 pt Meses 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 itemlist RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS 6 0 pt Trimestres 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 itemlist RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS 7 0 pt Anos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_DPDATEGROUP HID_SC_DPDATEGROUP 220 pt Agrupamento 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DAPITYPE BTN_SELECTION 164 pt Selecção a~ctual 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DAPITYPE BTN_DATABASE 164 pt Origem de ~dados registada no %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DAPITYPE BTN_EXTERNAL 164 pt ~Interface/Origem externa 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 fixedline RID_SCDLG_DAPITYPE FL_FRAME 173 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 modaldialog RID_SCDLG_DAPITYPE HID_DATAPILOT_TYPE 241 pt Seleccionar origem 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DAPISERVICE FT_SERVICE 40 pt ~Serviço 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DAPISERVICE FT_SOURCE 40 pt Ori~gem 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DAPISERVICE FT_NAME 40 pt ~Nome 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DAPISERVICE FT_USER 40 pt ~Utilizador 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DAPISERVICE FT_PASSWD 40 pt ~Palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 fixedline RID_SCDLG_DAPISERVICE FL_FRAME 173 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 modaldialog RID_SCDLG_DAPISERVICE HID_DATAPILOT_SERVICE 241 pt Origem externa 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DAPIDATA FT_DATABASE 52 pt ~Base de dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DAPIDATA FT_OBJECT 52 pt Ori~gem de dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DAPIDATA FT_OBJTYPE 52 pt ~Tipo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 stringlist RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE 1 0 pt Folha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 stringlist RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE 2 0 pt Consulta 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 stringlist RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE 3 0 pt Sql 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 stringlist RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE 4 0 pt Sql [Nativo] 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 fixedline RID_SCDLG_DAPIDATA FL_FRAME 173 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 modaldialog RID_SCDLG_DAPIDATA HID_DATAPILOT_DATABASE 241 pt Seleccionar origem de dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC 1 0 pt Soma 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC 2 0 pt Contar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC 3 0 pt Média 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC 4 0 pt Máx. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC 5 0 pt Mín. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC 6 0 pt Produto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC 7 0 pt Contar (só números) 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC 8 0 pt DesvPad (amostra) 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC 9 0 pt DesvPadP (população) 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC 10 0 pt Variância (amostra) 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC 11 0 pt VariânciaP (população) 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 imagebutton RID_SCDLG_CONSOLIDATE RB_DATA_AREA 13 pt - Reduzir 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 imagebutton RID_SCDLG_CONSOLIDATE RB_DEST_AREA 13 pt - Reduzir 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_CONSOLIDATE FT_FUNC 212 pt ~Função 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_CONSOLIDATE FT_CONSAREAS 212 pt Intervalos de consoli~dação 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_CONSOLIDATE FT_DATA_AREA 212 pt Intervalo de dados de ~origem 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_CONSOLIDATE FT_DEST_AREA 212 pt Copiar ~resultados para 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_CONSOLIDATE BTN_BYROW 94 pt Etiquetas de lin~ha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_CONSOLIDATE BTN_BYCOL 94 pt Etiquetas de ~coluna 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_CONSOLIDATE FL_CONSBY 103 pt Consolidar por 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_CONSOLIDATE FL_OPTIONS 103 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_CONSOLIDATE BTN_REFS 94 pt Li~gar a dados de origem 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_CONSOLIDATE BTN_REMOVE 50 pt E~liminar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_CONSOLIDATE BTN_ADD 50 pt ~Adicionar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 modelessdialog RID_SCDLG_CONSOLIDATE CMD_SID_OPENDLG_CONSOLIDATE 280 pt Consolidar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\textimportoptions.src 0 fixedline RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS FL_CHOOSE_LANG 165 pt Seleccione o idioma a utilizar para importação 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\textimportoptions.src 0 radiobutton RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS RB_AUTOMATIC 159 pt Automático 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\textimportoptions.src 0 radiobutton RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS RB_CUSTOM 159 pt Personalizado 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\textimportoptions.src 0 fixedline RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS FL_OPTION 165 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\textimportoptions.src 0 checkbox RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS BTN_CONVERT_DATE 159 pt Detectar números especiais (como datas) 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\textimportoptions.src 0 modaldialog RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS 230 pt Opções de importação 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 fixedtext RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT FT_PAGE 37 pt Campos de página 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 fixedtext RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT FT_COL 37 pt Campos de coluna 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 fixedtext RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT FT_ROW 37 pt Linha\nCampos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 fixedtext RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT FT_DATA 37 pt Campos de dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 string RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT STR_SELECT 74 pt Área de selecção 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 fixedtext RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT FT_INFO 280 pt Arrastar os campos da direita para a posição pretendida. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 fixedline RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT FL_LAYOUT 200 pt Esquema 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 pushbutton RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT BTN_REMOVE 50 pt Remover 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 pushbutton RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT BTN_OPTIONS 50 pt Opções... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 fixedline RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT FL_OUTPUT 280 pt Resultado 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 fixedtext RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT FT_INAREA 59 pt Selecção de 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 imagebutton RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT RB_INAREA 13 pt - Reduzir 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 fixedtext RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT FT_OUTAREA 59 pt Resultados para 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 imagebutton RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT RB_OUTAREA 13 pt - Reduzir 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 checkbox RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT BTN_IGNEMPTYROWS 136 pt Ignorar ~linhas vazias 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 checkbox RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT BTN_DETECTCAT 128 pt ~Identificar categorias 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 checkbox RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT BTN_TOTALCOL 136 pt Total de colunas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 checkbox RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT BTN_TOTALROW 128 pt ~Total de linhas 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 checkbox RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT BTN_FILTER 136 pt ~Adicionar filtro 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 checkbox RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT BTN_DRILLDOWN 128 pt Acti~var pesquisa para obter detalhes 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 string RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT PIVOTSTR_SUM 128 pt Soma - 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 string RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT PIVOTSTR_COUNT 128 pt Contar - 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 string RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT PIVOTSTR_AVG 128 pt Média - 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 string RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT PIVOTSTR_MAX 128 pt Máx - 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 string RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT PIVOTSTR_MIN 128 pt Mín - 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 string RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT PIVOTSTR_PROD 128 pt Produto - 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 string RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT PIVOTSTR_COUNT2 128 pt Contar - 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 string RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT PIVOTSTR_DEV 128 pt DesvP - 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 string RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT PIVOTSTR_DEV2 128 pt DesvPadP - 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 string RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT PIVOTSTR_VAR 128 pt Variância - 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 string RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT PIVOTSTR_VAR2 0 pt VariânciaP - 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\imoptdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_IMPORTOPT FT_FIELDSEP 55 pt Delimitador de ~campo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\imoptdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_IMPORTOPT FT_TEXTSEP 55 pt Delimitador de ~texto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\imoptdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_IMPORTOPT FT_FONT 55 pt ~Conjunto de caracteres 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\imoptdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_IMPORTOPT FL_FIELDOPT 188 pt Opções de campo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\imoptdlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_IMPORTOPT CB_FIXEDWIDTH 172 pt Larg~ura de coluna fixa 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\imoptdlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_IMPORTOPT CB_SAVESHOWN 172 pt Guardar conteúdo da célula con~forme indicado 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\imoptdlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_IMPORTOPT HID_SC_INPORTOPT 256 pt Importar ficheiro 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 itemlist SCSTR_DPFUNCLISTBOX 1 0 pt Soma 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 itemlist SCSTR_DPFUNCLISTBOX 2 0 pt Contar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 itemlist SCSTR_DPFUNCLISTBOX 3 0 pt Média 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 itemlist SCSTR_DPFUNCLISTBOX 4 0 pt Máx. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 itemlist SCSTR_DPFUNCLISTBOX 5 0 pt Mín. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 itemlist SCSTR_DPFUNCLISTBOX 6 0 pt Produto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 itemlist SCSTR_DPFUNCLISTBOX 7 0 pt Contar (apenas números) 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 itemlist SCSTR_DPFUNCLISTBOX 8 0 pt DesvPad (amostra) 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 itemlist SCSTR_DPFUNCLISTBOX 9 0 pt DesvPadN (população) 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 itemlist SCSTR_DPFUNCLISTBOX 10 0 pt Variância (amostra) 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 itemlist SCSTR_DPFUNCLISTBOX 11 0 pt VarP (População) 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DPDATAFIELD FL_FUNC 152 pt ~Função 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DPDATAFIELD FT_NAMELABEL 25 pt Nome: 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DPDATAFIELD FL_DISPLAY 152 pt Nome apresentado 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DPDATAFIELD FT_TYPE 60 pt ~Tipo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE 1 0 pt Normal 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE 2 0 pt Diferença de 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE 3 0 pt % de 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE 4 0 pt % diferença de 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE 5 0 pt Total corrente em 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE 6 0 pt % da linha 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE 7 0 pt % da coluna 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE 8 0 pt % do total 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE 9 0 pt Índice remissivo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DPDATAFIELD FT_BASEFIELD 60 pt Campo ~base 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DPDATAFIELD FT_BASEITEM 60 pt Item ba~se 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_BASEITEM 1 0 pt - item anterior - 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_BASEITEM 2 0 pt - item seguinte - 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_DPDATAFIELD HID_SC_DPDATAFIELD 220 pt Campo de dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_PIVOTSUBT RB_NONE 140 pt ~Nenhum(a) 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_PIVOTSUBT RB_AUTO 140 pt ~Automático(a) 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_PIVOTSUBT RB_USER 140 pt Definido pelo ~utilizador 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_PIVOTSUBT FL_FUNC 152 pt Subtotais 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_PIVOTSUBT CB_SHOWALL 152 pt Mostrar ~elementos sem dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_PIVOTSUBT FT_NAMELABEL 25 pt Nome: 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_PIVOTSUBT BTN_OPTIONS 50 pt ~Opções... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_PIVOTSUBT HID_SC_PIVOTSUBT 220 pt Campo de dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT FL_SORT_BY 198 pt Ordenar ~por 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT RB_SORT_ASC 84 pt ~Ascendente 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT RB_SORT_DESC 84 pt ~Descendente 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT RB_SORT_MAN 84 pt ~Manual 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT FL_LAYOUT 198 pt Opções de visualização 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT FT_LAYOUT 70 pt Es~quema 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_LAYOUT 1 0 pt Esquema tabular 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_LAYOUT 2 0 pt Esquema de destaques sem subtotais no início 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_LAYOUT 3 0 pt Esquema de destaques sem subtotais no fim 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT CB_LAYOUT_EMPTY 186 pt Linha ~vazia após cada item 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT FL_AUTOSHOW 198 pt Mostrar automaticamente 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT CB_SHOW 70 pt ~Mostrar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT FT_SHOW 80 pt itens 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT FT_SHOW_FROM 60 pt ~De 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_SHOW_FROM 1 0 pt Superior 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_SHOW_FROM 2 0 pt Inferior 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT FT_SHOW_USING 60 pt ~Utilizar campo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT FL_HIDE 198 pt Ocultar i~tens 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT FT_HIERARCHY 76 pt ~Hierarquia 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT HID_SC_DPSUBT_OPT 266 pt Opções de campo de dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DPSHOWDETAIL FT_DIMS 132 pt ~Seleccionar o campo que contém o detalhe que pretende apresentar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_DPSHOWDETAIL HID_SC_DPSHOWDETAIL 200 pt Mostrar detalhe 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 pageitem TAB_DLG_VALIDATION.1 TP_VALIDATION_VALUES 0 pt Critérios 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 pageitem TAB_DLG_VALIDATION.1 TP_VALIDATION_INPUTHELP 0 pt Ajuda para entrada de dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 pageitem TAB_DLG_VALIDATION.1 TP_VALIDATION_ERROR 0 pt Aviso de erro 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 tabdialog TAB_DLG_VALIDATION 289 pt Validade 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 fixedtext TP_VALIDATION_VALUES FT_ALLOW 70 pt ~Permitir 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW 1 0 pt Todos os valores 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW 2 0 pt Números inteiros 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW 3 0 pt Decimal 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW 4 0 pt Data 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW 5 0 pt Hora 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW 6 0 pt Intervalo de células 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW 7 0 pt Lista 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW 8 0 pt Comprimento do texto 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 fixedtext TP_VALIDATION_VALUES FT_VALUE 70 pt ~Dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE 1 0 pt igual 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE 2 0 pt menor do que 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE 3 0 pt maior do que 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE 4 0 pt menor ou igual a 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE 5 0 pt maior ou igual a 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE 6 0 pt não igual a 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE 7 0 pt entre 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE 8 0 pt não entre 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 fixedtext TP_VALIDATION_VALUES FT_MIN 70 pt ~Mínimo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 fixedtext TP_VALIDATION_VALUES FT_MAX 70 pt M~áximo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 checkbox TP_VALIDATION_VALUES TSB_ALLOW_BLANKS 174 pt Permitir células ~vazias 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 checkbox TP_VALIDATION_VALUES CB_SHOWLIST 174 pt Mostrar ~lista de selecção 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 checkbox TP_VALIDATION_VALUES CB_SORTLIST 164 pt ~Ordenar entradas - ascendente 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 fixedtext TP_VALIDATION_VALUES FT_SOURCEHINT 174 pt Uma origem válida só pode consistir numa selecção sucessiva de linhas e colunas ou numa fórmula que resulte numa área ou numa matriz. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 imagebutton TP_VALIDATION_VALUES RB_VALIDITY_REF 13 pt - Reduzir 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 tabpage TP_VALIDATION_VALUES 260 pt Valores 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 tristatebox TP_VALIDATION_INPUTHELP TSB_HELP 248 pt ~Mostrar ajuda para entrada de dados quando a célula é seleccionada 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 fixedline TP_VALIDATION_INPUTHELP FL_CONTENT 248 pt Conteúdo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 fixedtext TP_VALIDATION_INPUTHELP FT_TITLE 64 pt ~Título 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 fixedtext TP_VALIDATION_INPUTHELP FT_INPUTHELP 64 pt ~Ajuda para ent. de dados 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 fixedline TP_VALIDATION_ERROR FL_CONTENT 248 pt Conteúdo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 tristatebox TP_VALIDATION_ERROR TSB_SHOW 248 pt ~Mostrar mensagem de erro na introdução de valores incorrectos 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 fixedtext TP_VALIDATION_ERROR FT_ERROR 64 pt Mensa~gem de erro 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 fixedtext TP_VALIDATION_ERROR FT_TITLE 64 pt ~Título 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 fixedtext TP_VALIDATION_ERROR FT_ACTION 64 pt ~Acção 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION 1 0 pt Parar 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION 2 0 pt Aviso 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION 3 0 pt Informações 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION 4 0 pt Macro 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 pushbutton TP_VALIDATION_ERROR BTN_SEARCH 60 pt ~Procurar... 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 tabpage TP_VALIDATION_ERROR 260 pt Aviso de erro 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\cctrl\dpcontrol.src 0 string RID_POPUP_FILTER STR_MENU_SORT_ASC 0 pt Ordenação ascendente 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\cctrl\dpcontrol.src 0 string RID_POPUP_FILTER STR_MENU_SORT_DESC 0 pt Ordenação descendente 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\cctrl\dpcontrol.src 0 string RID_POPUP_FILTER STR_MENU_SORT_CUSTOM 0 pt Ordenação personalizada 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\cctrl\dpcontrol.src 0 string RID_POPUP_FILTER STR_BTN_TOGGLE_ALL 0 pt Tudo 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\cctrl\dpcontrol.src 0 string RID_POPUP_FILTER STR_BTN_SELECT_CURRENT 0 pt Mostrar apenas o item actual. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\cctrl\dpcontrol.src 0 string RID_POPUP_FILTER STR_BTN_UNSELECT_CURRENT 0 pt Ocultar apenas o item actual. 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\docshell\tpstat.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_STAT FT_TABLES_LBL 90 pt Número de folhas: 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\docshell\tpstat.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_STAT FT_CELLS_LBL 90 pt Número de células: 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\docshell\tpstat.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_STAT FT_PAGES_LBL 90 pt Número de páginas: 2002-02-02 02:02:02 sc source\ui\docshell\tpstat.src 0 fixedline RID_SCPAGE_STAT FL_INFO 248 pt Documento: 2002-02-02 02:02:02 ucbhelper workben\ucbexplorer\ucbexplorer.src 0 menuitem MENU_MAIN.MENU_FILE MENU_EXIT 0 pt ~Sair 2002-02-02 02:02:02 ucbhelper workben\ucbexplorer\ucbexplorer.src 0 menuitem MENU_MAIN MENU_FILE 0 pt ~Ficheiro 2002-02-02 02:02:02 ucbhelper workben\ucbexplorer\ucbexplorer.src 0 menuitem MENU_POPUP MENU_NEW 0 pt ~Novo 2002-02-02 02:02:02 ucbhelper workben\ucbexplorer\ucbexplorer.src 0 menuitem MENU_POPUP MENU_RENAME 0 pt Muda~r o nome 2002-02-02 02:02:02 ucbhelper workben\ucbexplorer\ucbexplorer.src 0 menuitem MENU_POPUP MENU_DELETE 0 pt ~Eliminar 2002-02-02 02:02:02 ucbhelper workben\ucbexplorer\ucbexplorer.src 0 fixedtext DLG_STRINGINPUT FT_STRINGINPUT_DLG_NAME 28 pt ~Valor 2002-02-02 02:02:02 ucbhelper workben\ucbexplorer\ucbexplorer.src 0 string TEXT_TITLEBAR 218 pt Explorador UCB 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText text 0 pt Documento de texto do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText text-template 0 pt Modelo de documento de texto do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText master-document 0 pt Modelo global de documentos do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText formula 0 pt Fórmula do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText presentation 0 pt Apresentação do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText presentation-template 0 pt Modelo de apresentação do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText drawing 0 pt Desenho do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText drawing-template 0 pt Modelo de desenho do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText spreadsheet 0 pt Folha de cálculo do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText spreadsheet-template 0 pt Modelo de folha de cálculo do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText oasis-text 0 pt Texto do OpenDocument 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText oasis-text-template 0 pt Modelo de texto do OpenDocument 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText oasis-master-document 0 pt Modelo global de documentos do OpenDocument 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText oasis-formula 0 pt Fórmula do OpenDocument 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText oasis-presentation 0 pt Apresentação do OpenDocument 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText oasis-presentation-template 0 pt Modelo de apresentação do OpenDocument 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText oasis-drawing 0 pt Desenho do OpenDocument 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText oasis-drawing-template 0 pt Modelo de desenho do OpenDocument 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText oasis-spreadsheet 0 pt Folha de cálculo do OpenDocument 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText oasis-spreadsheet-template 0 pt Modelo de folha de cálculo do OpenDocument 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText oasis-database 0 pt Base de dados do OpenDocument 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText oasis-web-template 0 pt Modelo de documento HTML 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText extension 0 pt Extensão do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText ms-excel-sheet-12 0 pt Folha de cálculo do Microsoft Excel 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText ms-excel-template-12 0 pt Modelo de Folha de cálculo do Microsoft Excel 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText ms-powerpoint-presentation-12 0 pt Apresentação do Microsoft PowerPoint 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText ms-powerpoint-template-12 0 pt Modelo de Apresentação do Microsoft PowerPoint 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText ms-word-document-12 0 pt Documento do Microsoft Word 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText ms-word-template-12 0 pt Modelo de Documento do Microsoft Word 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText openxmlformats-officedocument-presentationml-presentation 0 pt Apresentação do Microsoft PowerPoint 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText openxmlformats-officedocument-presentationml-template 0 pt Modelo de Apresentação do Microsoft PowerPoint 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-sheet 0 pt Folha de cálculo do Microsoft Excel 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-template 0 pt Modelo de Folha de cálculo do Microsoft Excel 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-document 0 pt Documento do Microsoft Word 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-template 0 pt Modelo de Documento do Microsoft Word 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText ms-excel-sheet-binary-12 0 pt Folha de cálculo do Microsoft Excel 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\launcher_name.ulf 0 LngText printeradmin 0 pt %PRODUCTNAME - Administração de impressoras 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\launcher_comment.ulf 0 LngText writer 0 pt Permite criar e editar texto e objectos gráficos em cartas, relatórios, documentos e páginas da Web utilizando o Writer. 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\launcher_comment.ulf 0 LngText impress 0 pt Permite criar e editar apresentações para reuniões e páginas da Web através do Impress. 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\launcher_comment.ulf 0 LngText draw 0 pt Permite criar e editar desenhos, fluxogramas e logótipos através do Draw. 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\launcher_comment.ulf 0 LngText calc 0 pt Permite efectuar cálculos, analisar informações e gerir listas em folhas de cálculo utilizando o Calc. 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\launcher_comment.ulf 0 LngText math 0 pt Permite criar e editar fórmulas e equações científicas utilizando o Math. 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\launcher_comment.ulf 0 LngText base 0 pt Permite gerir bases de dados, criar consultas e relatórios para controlar e gerir as informações utilizando o Base. 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\launcher_comment.ulf 0 LngText startcenter 0 pt O pacote de produtividade de escritório compatível com o formato de documento ODF aberto e padrão. Suportado pela Oracle. 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\launcher_genericname.ulf 0 LngText writer 0 pt Processador de texto 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\launcher_genericname.ulf 0 LngText impress 0 pt Apresentação 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\launcher_genericname.ulf 0 LngText calc 0 pt Folha de cálculo 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\launcher_genericname.ulf 0 LngText base 0 pt Desenvolvimento da base de dados 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\launcher_genericname.ulf 0 LngText math 0 pt Editor de fórmulas 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\launcher_genericname.ulf 0 LngText draw 0 pt Programa de desenho 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\launcher_genericname.ulf 0 LngText startcenter 0 pt Escritório 2002-02-02 02:02:02 sysui desktop\share\launcher_genericname.ulf 0 LngText javafilter 0 pt Aplicação para importação de formatos de pequenos dispositivos 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu 0 value .ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder DisplayName 0 pt Criador de relatórios Oracle 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu 0 value .ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ReportHeader DisplayName 0 pt Cabeçalho do relatório 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu 0 value .ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ReportFooter DisplayName 0 pt Rodapé do relatório 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu 0 value .ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageHeader DisplayName 0 pt Cabeçalho da página 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu 0 value .ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageFooter DisplayName 0 pt Rodapé da página 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu 0 value .ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.GroupHeader DisplayName 0 pt Cabeçalho de grupo 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu 0 value .ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.GroupFooter DisplayName 0 pt Rodapé de grupo 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu 0 value .ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ColumnHeader DisplayName 0 pt Cabeçalho da coluna 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu 0 value .ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ColumnFooter DisplayName 0 pt Rodapé da coluna 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu 0 value .ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.Detail DisplayName 0 pt Detalhe 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu 0 value .ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.OverlappedControl DisplayName 0 pt Controlo sobreposto 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu 0 value .ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.TextBoxBoundContent DisplayName 0 pt Conteúdo associado da caixa de texto 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\TypeDetection\Types.xcu 0 value .Types.Types.StarBaseReport UIName 0 pt Relatório da base de dados OpenDocument 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\TypeDetection\Types.xcu 0 value .Types.Types.StarBaseReportChart UIName 0 pt StarOffice XML (Base) Report Chart 9 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\TypeDetection\Filter.xcu 0 value .Filter.Filters.StarOffice XML (Base) Report UIName 0 pt Relatório da base de dados ODF 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\TypeDetection\Filter.xcu 0 value .Filter.Filters.StarOffice XML (Base) Report Chart UIName 0 pt %productname% %formatversion% Report Chart 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportHeaderFooter Label 0 pt Cabeçalho/rodapé do relatório 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageHeaderFooter Label 0 pt Cabeçalho/rodapé da página 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler Label 0 pt ~Régua 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:DbSortingAndGrouping Label 0 pt ~Ordenação e agrupamento 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:AddField Label 0 pt ~Adicionar campo 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatting Label 0 pt Formatação ~condicional... 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog Label 0 pt Definições da página 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog ContextLabel 0 pt ~Página... 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes Label 0 pt Formatação pre~definida 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField Label 0 pt Números de ~página... 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateTimeField Label 0 pt ~Data e hora... 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectReport Label 0 pt ~Seleccionar relatório 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SubReportInNewWindow Label 0 pt ~Sub-relatório numa nova janela... 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:FontColor Label 0 pt Cor da letra 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu Label 0 pt Gr~elha 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnHeaderFooter Label 0 pt Cabeçalho/rodapé da ~coluna 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial Label 0 pt Colar e~special... 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteReport Label 0 pt Executar relatório... 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageControl Label 0 pt Gráfico... 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:TextDocument Label 0 pt Documento de texto 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:Spreadsheet Label 0 pt Documento de folha de cálculo 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportNavigator Label 0 pt Navegador de relatórios 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SmallestWidth Label 0 pt Ajustar à menor largura 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SmallestHeight Label 0 pt Ajustar à menor altura 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GreatestWidth Label 0 pt Ajustar à maior largura 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GreatestHeight Label 0 pt Ajustar à maior altura 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties Label 0 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:Distribution Label 0 pt Distribuição... 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllInSection Label 0 pt ~Seleccionar objectos na secção 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignLeft Label 0 pt Alinhamento à esquerda na secção 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignRight Label 0 pt Alinhamento à direita na secção 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignTop Label 0 pt Alinhamento superior na secção 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignBottom Label 0 pt Alinhamento inferior na secção 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignCenter Label 0 pt Centrado na secção 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignMiddle Label 0 pt Meio na secção 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllLabels Label 0 pt Seleccionar todas as etiquetas 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllEdits Label 0 pt Seleccionar todos os campos formatados 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:EditShapeMenu Label 0 pt Disposição de formas 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:EditControlMenu Label 0 pt Controlo 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignmentMenu Label 0 pt Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ResizeMenu Label 0 pt Redimensionar 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignmentMenu Label 0 pt Alinhamento de secções 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportControlMenu Label 0 pt Controlos de relatório 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesMenu Label 0 pt Formas 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapesMenu Label 0 pt Formas elementares 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapesMenu Label 0 pt Formas de símbolos 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapesMenu Label 0 pt Formas em seta 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapesMenu Label 0 pt Formas de fluxograma 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapesMenu Label 0 pt Formas de chamadas 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapesMenu Label 0 pt Formas de estrela 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkMenu Label 0 pt Secção 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrink Label 0 pt Compactar 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkTop Label 0 pt Compactar a partir de cima 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkBottom Label 0 pt Compactar a partir de baixo 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ExportReportTo Label 0 pt Formato de saída do relatório 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:SnapLinesMenu Label 0 pt ~Guias 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectResize Label 0 pt Redimensionamento de objectos 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu Label 0 pt Dispo~r 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbReportWindowState.xcu 0 value .DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 pt Padrão 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbReportWindowState.xcu 0 value .DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting UIName 0 pt Formatar 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbReportWindowState.xcu 0 value .DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/reportcontrols UIName 0 pt Controlos de relatório 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbReportWindowState.xcu 0 value .DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar UIName 0 pt Objectos de desenho 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbReportWindowState.xcu 0 value .DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar UIName 0 pt Alinhar 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbReportWindowState.xcu 0 value .DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sectionalignmentbar UIName 0 pt Alinhar na secção 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbReportWindowState.xcu 0 value .DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sectionshrinkbar UIName 0 pt Compactar na secção 2002-02-02 02:02:02 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbReportWindowState.xcu 0 value .DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/resizebar UIName 0 pt Redimensionamento de objectos 2002-02-02 02:02:02 uui source\filechanged.src 0 string STR_FILECHANGED_MSG 0 pt O ficheiro foi alterado desde que foi aberto para edição no %PRODUCTNAME. Se guardar a versão do documento, irá substituir as alterações efectuadas por outros utilizadores.\n\nPretende guardar mesmo assim?\n\n 2002-02-02 02:02:02 uui source\filechanged.src 0 string STR_FILECHANGED_SAVEANYWAY_BTN 0 pt ~Guardar mesmo assim 2002-02-02 02:02:02 uui source\fltdlg.src 0 modaldialog DLG_FILTER_SELECT HID_DLG_FILTER_SELECT 250 pt Selecção de filtros 2002-02-02 02:02:02 uui source\logindlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_LOGIN FT_LOGIN_ERROR 165 pt Mensagem do servidor 2002-02-02 02:02:02 uui source\logindlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_LOGIN FT_INFO_LOGIN_REQUEST 165 pt Introduza o nome do e a palavra-passe para: \n%1 2002-02-02 02:02:02 uui source\logindlg.src 0 string DLG_UUI_LOGIN STR_LOGIN_REALM 0 pt Introduza o nome do e a palavra-passe para: \n"%2" em %1 2002-02-02 02:02:02 uui source\logindlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_LOGIN FT_LOGIN_PATH 112 pt ~Caminho 2002-02-02 02:02:02 uui source\logindlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_LOGIN FT_LOGIN_USERNAME 165 pt ~Nome de utilizador 2002-02-02 02:02:02 uui source\logindlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_LOGIN FT_LOGIN_PASSWORD 165 pt ~Palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 uui source\logindlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_LOGIN FT_LOGIN_ACCOUNT 165 pt ~Conta 2002-02-02 02:02:02 uui source\logindlg.src 0 checkbox DLG_UUI_LOGIN CB_LOGIN_SAVEPASSWORD HID_LOGIN_DLG_REMEMBER_PASSWORD 165 pt ~Lembrar palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 uui source\logindlg.src 0 checkbox DLG_UUI_LOGIN CB_LOGIN_USESYSCREDS HID_LOGIN_DLG_USE_SYSTEM_CREDENTIALS 165 pt ~Utilizar credenciais do sistema 2002-02-02 02:02:02 uui source\logindlg.src 0 modaldialog DLG_UUI_LOGIN HID_DLG_LOGIN 177 pt Autenticação obrigatória 2002-02-02 02:02:02 uui source\masterpassworddlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_MASTERPASSWORD FT_MASTERPASSWORD 169 pt Introduzir palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 uui source\masterpassworddlg.src 0 modaldialog DLG_UUI_MASTERPASSWORD HID_DLG_MASTERPASSWORD_UUI 175 pt Introduzir a palavra-passe mestre 2002-02-02 02:02:02 uui source\masterpasscrtdlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT FT_INFOTEXT 0 pt As palavras-passe ligações da Web são protegidas por uma palavra-passe principal. Será solicitado que introduza a palavra-passe principal uma vez por sessão, se o %PRODUCTNAME obtiver uma palavra-passe a partir da lista de palavras-passe protegidas. 2002-02-02 02:02:02 uui source\masterpasscrtdlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT FT_MASTERPASSWORD_CRT 0 pt Introduzir palavra-pass~e 2002-02-02 02:02:02 uui source\masterpasscrtdlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT FT_MASTERPASSWORD_REPEAT 0 pt Introduzi~r novamente a palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 uui source\masterpasscrtdlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT FT_CAUTIONTEXT 0 pt Atenção: Certifique-se de que memoriza a palavra-passe principal que definiu. Caso se esqueça da palavra-passe principal, não será possível aceder a quaisquer informações protegidas pela mesma. As palavras-passe são sensíveis a maiúsculas e minúsculas e incluem, pelo menos, cinco caracteres. 2002-02-02 02:02:02 uui source\masterpasscrtdlg.src 0 modaldialog DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT HID_DLG_MASTERPASSWORD_CRT 0 pt Definir a palavra-passe mestre 2002-02-02 02:02:02 uui source\trylater.src 0 string STR_TRYLATER_TITLE 0 pt Documento em utilização 2002-02-02 02:02:02 uui source\trylater.src 0 string STR_TRYLATER_MSG 0 pt O ficheiro de documento '$(ARG1)' está bloqueado para edição por:\n\n$(ARG2)\n\nTente novamente guardar o documento mais tarde ou guarde uma cópia desse documento.\n\n 2002-02-02 02:02:02 uui source\trylater.src 0 string STR_TRYLATER_RETRYSAVING_BTN 0 pt Tenta~r guardar novamente 2002-02-02 02:02:02 uui source\trylater.src 0 string STR_TRYLATER_SAVEAS_BTN 0 pt ~Guadar como... 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_KEEP_PASSWORD 0 pt ~Recordar a palavra-passe até ao fim da sessão 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_SAVE_PASSWORD 0 pt ~Lembrar palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string STR_WARNING_BROKENSIGNATURE_TITLE 0 pt Assinatura de documento inválida 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string STR_WARNING_INCOMPLETE_ENCRYPTION_TITLE 0 pt Sequências não codificadas 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_ABORT & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt A operação executada em $(ARG1) foi cancelada. 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_ACCESSDENIED & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Acesso a $(ARG1) recusado. 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_ALREADYEXISTS & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt $(ARG1) já existe. 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_TARGETALREADYEXISTS & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt O destino já existe 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_MODULESIZEEXCEEDED & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Vai guardar/exportar uma biblioteca básica protegida por palavra-passe que contém módulo(s) \n$(ARG1)\nque são demasiado grandes para armazenar em formato binário. Se pretender que utilizadores que não possuam a palavra-passe da biblioteca executem macros nesse(s) módulo(s), tem de dividir esses módulos em vários módulos mais pequenos. Pretende continuar a guardar/exportar esta biblioteca? 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_BADCRC & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt A soma de verificação dos dados de $(ARG1) está incorrecta. 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_CANTCREATE & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Não é possível criar o objecto $(ARG1) no directório $(ARG2). 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_CANTREAD & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Não foi possível ler os dados de $(ARG1). 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_CANTSEEK & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Não foi possível executar a operação seek em $(ARG1). 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_CANTTELL & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Não foi possível executar a operação tell em $(ARG1). 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_CANTWRITE & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Não foi possível escrever os dados para $(ARG1). 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_CURRENTDIR & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Acção impossível: $(ARG1) é o directório actual. 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTREADY & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt O dispositivo $(ARG1) não está preparado. 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTSAMEDEVICE & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Acção impossível: $(ARG1) e $(ARG2) são dispositivos diferentes (unidades). 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_GENERAL & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Erro geral de entrada/saída ao aceder a $(ARG1). 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_INVALIDACCESS & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Tentativa inválida de acesso a $(ARG1). 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_INVALIDCHAR & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt $(ARG1) contém caracteres inválidos. 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_INVALIDDEVICE & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt O dispositivo (unidade) $(ARG1) é inválido. 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_INVALIDLENGTH & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Os dados de $(ARG1) têm um comprimento inválido. 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_INVALIDPARAMETER & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt A operação em $(ARG1) foi iniciada com um parâmetro inválido. 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_ISWILDCARD & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Não é possível executar a operação, porque $(ARG1) contém caracteres universais. 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_LOCKVIOLATION & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Erro durante o acesso partilhado a $(ARG1). 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_MISPLACEDCHAR & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt $(ARG1) contém caracteres incorrectamente posicionados. 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NAMETOOLONG & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt O nome $(ARG1) contém demasiados caracteres. 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTEXISTS & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt $(ARG1) não existe. 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTEXISTSPATH & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt O caminho $(ARG1) não existe. 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTSUPPORTED & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt O actual sistema operativo não tem suporte para a operação em $(ARG1). 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTADIRECTORY & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt $(ARG1) não é um directório. 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTAFILE & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt $(ARG1) não é um ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_OUTOFSPACE & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Não existe espaço disponível no dispositivo $(ARG1). 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_TOOMANYOPENFILES & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Não é possível executar a operação em $(ARG1) porque já existem demasiados ficheiros abertos. 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_OUTOFMEMORY & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Não é possível executar a operação em $(ARG1) porque não existe memória adicional disponível. 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_PENDING & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Não é possível executar a operação em $(ARG1) porque existem dados adicionais pendentes. 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_RECURSIVE & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Não é possível copiar $(ARG1) para si próprio. 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_UNKNOWN & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Erro de entrada/saída ao aceder a $(ARG1). 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_WRITEPROTECTED & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt $(ARG1) está protegido contra escrita. 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_WRONGFORMAT & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt $(ARG1) não está no formato correcto. 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_WRONGVERSION & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt A versão de $(ARG1) está incorrecta. 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTEXISTS_VOLUME & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt A unidade $(ARG1)não existe. 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTEXISTS_FOLDER & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt A pasta $(ARG1) não existe. 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_WRONGJAVA & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt A versão Java instalada não é suportada. 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_WRONGJAVA_VERSION & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt A versão Java instalada $(ARG1) não é suportada. 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_WRONGJAVA_MIN & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt A versão Java instalada não é suportada. A versão mínima requerida é $(ARG1) 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_WRONGJAVA_VERSION_MIN & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt A versão Java instalada $(ARG1) não é suportada. A versão mínima requerida é $(ARG2) 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_BADPARTNERSHIP & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Os dados associados à parceria estão danificados. 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_BADPARTNERSHIP_NAME & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Os dados associados à parceria $(ARG1) estão danificados. 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTREADY_VOLUME & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt O volume $(ARG1) não está preparado. 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTREADY_REMOVABLE & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt $(ARG1) não está preparado; introduza outro suporte de armazenamento. 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTREADY_VOLUME_REMOVABLE & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt A unidade $(ARG1) não está preparada; introduza um suporte de armazenamento. 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_WRONGMEDIUM & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Introduza um disco $(ARG1). 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_CANTCREATE_NONAME & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Não é possível criar o objecto no directório $(ARG1). 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_UNSUPPORTEDOVERWRITE & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Não é possível ao %PRODUCTNAME impedir que os ficheiros sejam sobrepostos, quando é utilizado este protocolo de transmissão. Pretende continuar? 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_BROKENPACKAGE & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt O ficheiro '$(ARG1)' está danificado e, por isso, não pode ser aberto. O %PRODUCTNAME pode tentar reparar o ficheiro.\n\nO ficheiro pode ter ficado danificado devido à manipulação do documento ou de danos estruturais do documento devido a transmissão de dados.\n\nÉ recomendado não confiar no conteúdo do documento reparado.\nA execução de macros está desactivada neste documento.\n\nO %PRODUCTNAME deve reparar o ficheiro?\n 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_BROKENPACKAGE_CANTREPAIR & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Não foi possível corrigir o ficheiro '$(ARG1)', pelo que não pode ser aberto. 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BROKENDATA_NOREMOVE & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Os dados de configuração em '$(ARG1)' estão danificados. Sem estes dados, algumas funções poderão não funcionar correctamente.\nPretende continuar com a inicialização do %PRODUCTNAME sem os dados de configuração danificados? 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BROKENDATA_WITHREMOVE & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt O ficheiro de configuração pessoal '$(ARG1)' está danificado e tem de ser eliminado para que possa prosseguir. É possível que algumas das definições pessoais se tenham perdido.\nPretende continuar com a inicialização do %PRODUCTNAME sem os dados de configuração danificados? 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BACKENDMISSING & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt A origem de dados de configuração '$(ARG1)' não se encontra disponível. Sem estes dados, algumas funções poderão não funcionar correctamente. 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BACKENDMISSING_WITHRECOVER & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt A origem de dados de configuração '$(ARG1)' não se encontra disponível. Sem estes dados, algumas funções poderão não funcionar correctamente.\nPretende continuar com a inicialização do %PRODUCTNAME sem os dados de configuração em falta? 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_INVALID_XFORMS_SUBMISSION_DATA & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt O formulário contém dados inválidos. Pretende continuar? 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_LOCKING_LOCKED & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt O ficheiro $(ARG1) está bloqueado por outro utilizador. Actualmente, não é possível conceder acesso de gravação a este ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_LOCKING_LOCKED_SELF & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt O ficheiro $(ARG1) está bloqueado pelo utilizador. Actualmente, não é possível conceder acesso de gravação a este ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_LOCKING_NOT_LOCKED & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt O ficheiro $(ARG1) não está bloqueado pelo utilizador. 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_LOCKING_LOCK_EXPIRED & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt O bloqueio anterior do ficheiro $(ARG1) expirou.\nIsto pode ocorrer devido a problemas no servidor que gere o bloqueio do ficheiro. Não é possível garantir que as operações de gravação neste ficheiro não serão substituídas por outros utilizadores! 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_UNKNOWNAUTH_UNTRUSTED) 0 pt Não é possível verificar a identidade do sítio $(ARG1).\n\nAntes de aceitar este certificado, deve verificar cuidadosamente o mesmo. Está disposto a aceitar este certificado para efeitos de identificação do sítio da Web $(ARG1)? 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_SSLWARN_EXPIRED_1) 0 pt $(ARG1) é um sítio que utiliza um certificado de segurança para codificar dados durante a transmissão, mas o respectivo certificado expirou em $(ARG2).\n\nDeve certificar-se de que a hora do computador está correcta. 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_SSLWARN_DOMAINMISMATCH_1) 0 pt Tentou estabelecer uma ligação com $(ARG1). Contudo, o certificado de segurança apresentado pertence a $(ARG2). É possível, embora improvável, que alguém possa estar a tentar interceptar a comunicação com este sítio da Web.\n\nSe desconfiar que o certificado apresentado não pertence a $(ARG1), cancele a ligação e notifique o administrador do sítio.\n\nPretende continuar? 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_SSLWARN_INVALID_1) 0 pt Não foi possível validar o certificado. Deve verificar o certificado deste sítio cuidadosamente.\n\nSe desconfiar do certificado apresentado, cancele a ligação e notifique o administrador do sítio. 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (TITLE_UUI_SSLWARN_DOMAINMISMATCH) 0 pt Aviso de segurança: Disparidade no nome do domínio 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (TITLE_UUI_SSLWARN_EXPIRED) 0 pt Aviso de segurança: O certificado de servidor expirou 2002-02-02 02:02:02 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (TITLE_UUI_SSLWARN_INVALID) 0 pt Aviso de segurança: Certificado de servidor inválido 2002-02-02 02:02:02 uui source\passworderrs.src 0 string STR_ERROR_PASSWORD_TO_OPEN_WRONG 0 pt A palavra-passe está errada. Não é possível abrir o ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 uui source\passworderrs.src 0 string STR_ERROR_PASSWORD_TO_MODIFY_WRONG 0 pt A palavra-passe está errada. Não é possível modificar o ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 uui source\passworderrs.src 0 string STR_ERROR_MASTERPASSWORD_WRONG 0 pt Foi introduzida a palavra-passe principal incorrecta. Não foi possível o %PRODUCTNAME aceder às informações de início de sessão na Web protegidas pela palavra-passe principal.\n\nNota: As palavras-passe são sensíveis a maiúsculas e minúsculas e incluem, pelo menos, cinco caracteres. 2002-02-02 02:02:02 uui source\passworderrs.src 0 string STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL 0 pt A confirmação da palavra-passe não apresenta correspondência. 2002-02-02 02:02:02 uui source\newerverwarn.src 0 fixedtext RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING FT_INFO 0 pt Este documento foi criado por uma versão mais recente do %PRODUCTNAME. Pode conter funções não suportadas pela versão actual.\n\nFaça clique em 'Actualizar agora...' para executar a actualização online e obter a última versão do %PRODUCTNAME. 2002-02-02 02:02:02 uui source\newerverwarn.src 0 pushbutton RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING PB_UPDATE 0 pt Act~ualizar agora... 2002-02-02 02:02:02 uui source\newerverwarn.src 0 cancelbutton RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING PB_LATER 0 pt ~Mais tarde 2002-02-02 02:02:02 uui source\newerverwarn.src 0 modaldialog RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING HID_DLG_NEWERVERSIONWARNING 0 pt Actualização do %PRODUCTNAME disponível 2002-02-02 02:02:02 uui source\sslwarndlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_SSLWARN FT_LABEL_1 195 pt Sem texto 2002-02-02 02:02:02 uui source\sslwarndlg.src 0 pushbutton DLG_UUI_SSLWARN PB_VIEW__CERTIFICATE 0 pt Ver certificado 2002-02-02 02:02:02 uui source\sslwarndlg.src 0 cancelbutton DLG_UUI_SSLWARN PB_CANCEL 0 pt Cancelar ligação 2002-02-02 02:02:02 uui source\sslwarndlg.src 0 pushbutton DLG_UUI_SSLWARN PB_OK 0 pt Continuar 2002-02-02 02:02:02 uui source\sslwarndlg.src 0 modaldialog DLG_UUI_SSLWARN HID_DLG_SSLWARN_UUI 0 pt Aviso de segurança: 2002-02-02 02:02:02 uui source\openlocked.src 0 string STR_OPENLOCKED_TITLE 0 pt Documento em utilização 2002-02-02 02:02:02 uui source\openlocked.src 0 string STR_OPENLOCKED_MSG 0 pt O ficheiro de documento '$(ARG1)' está bloqueado para edição por:\n\n$(ARG2)\n\nAbra o documento como só de leitura ou abra uma cópia do documento para edição.\n\n 2002-02-02 02:02:02 uui source\openlocked.src 0 string STR_OPENLOCKED_OPENREADONLY_BTN 0 pt Abrir como só de leitu~ra 2002-02-02 02:02:02 uui source\openlocked.src 0 string STR_OPENLOCKED_OPENCOPY_BTN 0 pt Abrir ~cópia 2002-02-02 02:02:02 uui source\openlocked.src 0 string STR_UNKNOWNUSER 0 pt Utilizador desconhecido 2002-02-02 02:02:02 uui source\unknownauthdlg.src 0 pushbutton DLG_UUI_UNKNOWNAUTH PB_VIEW__CERTIFICATE 70 pt Verificar certificado... 2002-02-02 02:02:02 uui source\unknownauthdlg.src 0 helpbutton DLG_UUI_UNKNOWNAUTH PB_HELP 0 pt Ajuda 2002-02-02 02:02:02 uui source\unknownauthdlg.src 0 pushbutton DLG_UUI_UNKNOWNAUTH PB_OK 0 pt OK 2002-02-02 02:02:02 uui source\unknownauthdlg.src 0 radiobutton DLG_UUI_UNKNOWNAUTH RB_ACCEPT_1 182 pt Aceitar temporariamente este certificado para esta sessão 2002-02-02 02:02:02 uui source\unknownauthdlg.src 0 radiobutton DLG_UUI_UNKNOWNAUTH RB_DONTACCEPT_2 182 pt Não aceitar este certificado e não estabelecer ligação a este sítio da Web 2002-02-02 02:02:02 uui source\unknownauthdlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_UNKNOWNAUTH FT_LABEL_1 190 pt Sem texto 2002-02-02 02:02:02 uui source\unknownauthdlg.src 0 modaldialog DLG_UUI_UNKNOWNAUTH HID_DLG_UNKNOWNAUTH_UUI 0 pt Sítio da Web certificado por uma autoridade desconhecida 2002-02-02 02:02:02 uui source\lockfailed.src 0 string STR_LOCKFAILED_MSG 0 pt O ficheiro não pode ser bloqueado para acesso exclusivo pelo %PRODUCTNAME devido à falta de permissão para criar um ficheiro de bloqueio na localização do ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 uui source\secmacrowarnings.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_MACROWARN FI_DESCR1A 0 pt O documento contém macros de documento assinadas por: 2002-02-02 02:02:02 uui source\secmacrowarnings.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_MACROWARN FI_DESCR1B 0 pt O documento contém macros de documento. 2002-02-02 02:02:02 uui source\secmacrowarnings.src 0 pushbutton RID_XMLSECDLG_MACROWARN PB_VIEWSIGNS 0 pt Ver assinaturas... 2002-02-02 02:02:02 uui source\secmacrowarnings.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_MACROWARN FI_DESCR2 0 pt As macros podem conter vírus. A desactivação das macros de um documento é sempre segura. Se desactivar macros, pode perder funcionalidades fornecidas pelas macros do documento. 2002-02-02 02:02:02 uui source\secmacrowarnings.src 0 checkbox RID_XMLSECDLG_MACROWARN CB_ALWAYSTRUST 0 pt Confiar sempre nas macros desta origem 2002-02-02 02:02:02 uui source\secmacrowarnings.src 0 okbutton RID_XMLSECDLG_MACROWARN PB_ENABLE 0 pt ~Activar macros 2002-02-02 02:02:02 uui source\secmacrowarnings.src 0 cancelbutton RID_XMLSECDLG_MACROWARN PB_DISABLE 0 pt ~Desactivar macros 2002-02-02 02:02:02 uui source\secmacrowarnings.src 0 modaldialog RID_XMLSECDLG_MACROWARN HID_XMLSECDLG_MACROWARN 0 pt %PRODUCTNAME - Aviso de segurança 2002-02-02 02:02:02 uui source\cookiedg.src 0 radiobutton DLG_COOKIES RB_INFUTURE_SEND 52 pt ~Enviar 2002-02-02 02:02:02 uui source\cookiedg.src 0 radiobutton DLG_COOKIES RB_INFUTURE_IGNORE 52 pt I~gnorar 2002-02-02 02:02:02 uui source\cookiedg.src 0 radiobutton DLG_COOKIES RB_INFUTURE_INTERACTIVE 52 pt In~teractivo 2002-02-02 02:02:02 uui source\cookiedg.src 0 groupbox DLG_COOKIES GB_INFUTURE 174 pt Tratamento futuro de cookies 2002-02-02 02:02:02 uui source\cookiedg.src 0 pushbutton DLG_COOKIES BTN_COOKIES_CANCEL 50 pt ~Ignorar 2002-02-02 02:02:02 uui source\cookiedg.src 0 pushbutton DLG_COOKIES BTN_COOKIES_OK 50 pt ~Enviar 2002-02-02 02:02:02 uui source\cookiedg.src 0 string STR_COOKIES_RECV_START 295 pt O servidor '${HOST}' pretende definir um ou vários cookies.\nOs cookies contêm informações referentes a determinadas URL. Se o %PRODUCTNAME requerer posteriormente um documento com um URL correspondente à classe de um cookie anteriormente definido, o %PRODUCTNAME irá enviar estas informações ao servidor. Isto permite ao servidor reconhecer o estado de uma aplicação da Web, por exemplo, nas compras online.\n\nDevem ser definidos os seguintes cookies:\n\n 2002-02-02 02:02:02 uui source\cookiedg.src 0 string STR_COOKIES_RECV_COOKIES 295 pt Domínio: ${DOMAIN}, Caminho: ${PATH}, Cookie: ${COOKIE}.\n 2002-02-02 02:02:02 uui source\cookiedg.src 0 string STR_COOKIES_RECV_TITLE 295 pt Recepção de cookies 2002-02-02 02:02:02 uui source\cookiedg.src 0 string STR_COOKIES_SEND_START 295 pt %PRODUCTNAME guardou cookies relativos ao '${HOST}', os quais serão enviados no pedido do documento ${PATH}.\nOs cookies contêm informações que se referem a determinadas classes de URL. Estes são enviados por alguns servidores ao %PRODUCTNAME, onde são guardados quando determinados documentos são acedidos. Se o %PRODUCTNAME carregar um documento que, de acordo com o URL, corresponda a uma classe de um dos cookies anteriormente recebidos, o %PRODUCTNAME enviará estas informações a esse servidor. Este procedimento permite ao servidor fazer o rastreio do estado de uma aplicação da WWW; por exemplo, nas compras online.\n\nDevem ser definidos os seguintes cookies:\n\n 2002-02-02 02:02:02 uui source\cookiedg.src 0 string STR_COOKIES_SEND_COOKIES 295 pt Domínio: ${DOMAIN}, Caminho: ${PATH}, Cookie: ${COOKIE}.\n 2002-02-02 02:02:02 uui source\cookiedg.src 0 string STR_COOKIES_SEND_TITLE 295 pt Enviar cookies 2002-02-02 02:02:02 uui source\passworddlg.src 0 string DLG_UUI_PASSWORD STR_ENTER_PASSWORD_TO_OPEN 50 pt Introduza palavra-passe para abrir o ficheiro: \n 2002-02-02 02:02:02 uui source\passworddlg.src 0 string DLG_UUI_PASSWORD STR_ENTER_PASSWORD_TO_MODIFY 50 pt Introduzir palavra-passe para modificar o ficheiro: \n 2002-02-02 02:02:02 uui source\alreadyopen.src 0 string STR_ALREADYOPEN_MSG 0 pt O ficheiro de documento '$(ARG1)' está bloqueado para edição pelo utilizador num sistema diferente desde $(ARG2)\n\nAbra o documento como só de leitura ou ignore o bloqueio do ficheiro e abra o documento para edição.\n\n 2002-02-02 02:02:02 uui source\alreadyopen.src 0 string STR_ALREADYOPEN_READONLY_BTN 0 pt Abrir como só de leitu~ra 2002-02-02 02:02:02 uui source\alreadyopen.src 0 string STR_ALREADYOPEN_OPEN_BTN 0 pt ~Abrir 2002-02-02 02:02:02 uui source\alreadyopen.src 0 string STR_ALREADYOPEN_SAVE_MSG 0 pt O ficheiro de documento '$(ARG1)' está bloqueado para edição pelo utilizador num sistema diferente desde $(ARG2)\n\nFeche o documento no outro sistema e tente guardar novamente ou ignore o bloqueio do ficheiro e guarde o documento actual.\n\n 2002-02-02 02:02:02 uui source\alreadyopen.src 0 string STR_ALREADYOPEN_RETRY_SAVE_BTN 0 pt Tenta~r guardar novamente 2002-02-02 02:02:02 uui source\alreadyopen.src 0 string STR_ALREADYOPEN_SAVE_BTN 0 pt ~Guardar 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORM_CONTROL_PROPERTIES !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Controlo... 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORM_PROPERTIES !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Formulário... 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_REPLACE_CONTROL !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Substitui~r por 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_TEMPLATECATALOG !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Catá~logo... 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_TEMPLATE !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Est~ilista 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_AUTOFORMAT !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Formatação automática... 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_CHAR_DLG !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Carácter... 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_PARA_DLG !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt P~arágrafo... 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_FONTWORK !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt F~ontwork 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_CUT !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt C~ortar 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_COPY !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Copiar 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_DELETE !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt E~liminar 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_FONT !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_FONTHEIGHT !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Tamanho 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_WEIGHT !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Negrito 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_POSTURE !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Itálico 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_UNDERLINE !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Sublinhado 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_OVERLINE !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Linha sobreposta 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_STRIKEOUT !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Rasurado 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_SHADOWED !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Sombreado 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_CONTOUR !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Destaque 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_SET_SUPER_SCRIPT !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Su~perior à linha 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_SET_SUB_SCRIPT !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Inferior à linha 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Es~querda 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Di~reita 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Centrado 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Justificado 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_PARA_LINESPACE_10 !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Único 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_PARA_LINESPACE_15 !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt 1,5 linhas 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_PARA_LINESPACE_20 !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Duplo 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_FRAME_TO_TOP !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Colocar em ~primeiro plano 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_FRAME_TO_BOTTOM !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Colocar em se~gundo plano 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt A~linhamento 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_LEFT !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Es~querda 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_CENTER !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Centrado 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_RIGHT !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Di~reita 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_UP !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt S~uperior 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_MIDDLE !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt C~entro 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_DOWN !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Inferior 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTRIBUTES_LINE !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Linha... 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTRIBUTES_AREA !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Ár~ea... 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_TRANSFORM !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Posição e tamanho... 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_OBJECT_HEAVEN !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Em ~primeiro plano 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_OBJECT_HELL !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Em segundo plan~o 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_BEZIER_EDIT !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Editar ~pontos 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_PICKLIST !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Ficheiro 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_NEWDOC !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Novo 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_OPENDOC !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Abrir... 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_FILE_AUTOPILOT SID_AUTOPILOTMENU !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Assistente a~utomático 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_CLOSEDOC !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Fec~har 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_SAVEDOC !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Guardar 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_SAVEDOCS !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Guardar ~tudo 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_SAVEASDOC !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Guardar ~como... 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_EXPORTDOC !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Expor~tar... 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_EXPORTDOCASPDF !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Exportar como P~DF... 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_VERSIONDIALOG !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Versões... 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_LASTVERSIONDOC !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Recarregar 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_DOCINFO !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Propr~iedades... 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_FILE_DOCTEMPLATE SID_ORGANIZER !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Organizar... 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_FILE_DOCTEMPLATE SID_TEMPLATE_ADDRESSBOKSOURCE !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Origem do livro de ~endereços... 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_FILE_DOCTEMPLATE SID_DOCTEMPLATE !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Guardar... 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_FILE_DOCTEMPLATE SID_OPENTEMPLATE !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Editar... 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_DOCTEMPLATE !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Mo~delos 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_PRINTPREVIEW !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Pré-visualizar pá~gina 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_SETUPPRINTER !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Definições de imp~ressora... 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_PRINTDOC !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Imprimir... 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_MAIL_SENDDOC !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Documento como correio electrónico... 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_MAIL_SENDDOCASPDF !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Documento como anexo P~DF... 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_QUITAPP !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Sai~r 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_LOGOUT !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Terminar sessão 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_UNDO !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Não é possível anular 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_REDO !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Não é possível restaurar 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_REPEAT !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Repetir 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_PASTE !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Co~lar 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_SELECTALL !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Seleccionar tudo 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_SEARCH_DLG !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Localizar e s~ubstituir... 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_NAVIGATOR !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Navegador 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_BIBLIOGRAPHY !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt B~ase de dados bibliográfica 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_PLUGINS_ACTIVE !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt P~lug-in 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_IMAP !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ImageMap 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_OBJECT !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Objecto 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_ATTR_ZOOM !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Zoom... 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_TOGGLEFUNCTIONBAR !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Barra de ~funções 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_TOGGLEOBJECTBAR !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Barra de objectos 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_TOGGLEINETBAR !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Barra da Inter~net 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_TOGGLESTATUSBAR !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Barra de e~stado 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_TOGGLEIMESTATUSWINDOW !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~IMS (Input Method Status) 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_TASKBAR !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Barra de e~stado 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_COLORBAR !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Barra de ~cores 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_FULLSCREEN !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Ecrã completo 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_BROWSER_MODE !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Disposição ~online 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_BROWSER !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Beamer 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_INSERT_HYPERLINK_INSERT !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Barra de ~hiperligações 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_INSERT_INSERT_GRAPHIC !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Objectos ~gráficos... 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_INSERT_TWAIN_SELECT SID_TWAIN_SELECT !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Seleccionar origem... 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_INSERT_TWAIN_TRANSFER SID_TWAIN_TRANSFER !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Requerer... 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_INSERT_TWAIN_MENU SID_SCAN !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Pesquisar 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_INSERT_INSERT_DIAGRAM !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Gráfico... 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_INSERT_GALLERY !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Galeria 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_INSERT_INSERTDOC !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Ficheiro... 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem TMP_SID_INSERT_PLUGIN SID_INSERT_PLUGIN !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Plug-in... 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem TMP_SID_INSERT_SOUND SID_INSERT_SOUND !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Som... 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem TMP_SID_INSERT_VIDEO SID_INSERT_VIDEO !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Vídeo... 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_INSERT_OBJECT_MN.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS SID_INSERT_OBJECT !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Objecto ~OLE... 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_INSERT_OBJECT_MN.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS SID_INSERT_MATH !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Fórmula... 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_INSERT_OBJECT_MN SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Objecto 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_INSERT_OBJECT_PORTAL.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS SID_INSERT_OBJECT !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Objecto ~OLE... 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_INSERT_OBJECT_PORTAL.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS SID_INSERT_MATH !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Fórmula 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_INSERT_OBJECT_PORTAL SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Objecto 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_FORMAT_NUMBERING DEFINE_SLOTID_FOR_NUMBER_BULLETS !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Marcas/Numeração... 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt F~ormato 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_TOOLS_MACROS !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Scripts/Macros 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_TOOLS_CONFIG !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Configurar... 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_TOOLS_AUTO_CORRECT SID_AUTO_CORRECT_DLG !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Correcção ~automática... 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_SD_GRAPHIC_OPTIONS SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Desenho... 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_MN_OPTIONS SID_OPTIONS_TREEDIALOG !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Opções... 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_WINDOW_MDIWINDOWLIST !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Janela 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_WINDOW_CLONEWIN !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Nova janela 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_WINDOW_CASCADEWINS SID_CASCADEWINS !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Cascata 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_WINDOW_TILEWINS SID_TILEWINS !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Mosaico 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_WINDOW_HORIZONTALWINS SID_HORIZONTALWINS !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Horizontalmente 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_WINDOW_VERTICALWINS SID_VERTICALWINS !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Verticalmente 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_WINDOW_CLOSEWIN !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Fechar janela 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_HYPERLINK_DIALOG SID_HYPERLINK_DIALOG !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Hiperligação 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_POLY_MERGE SID_POLY_MERGE !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Intercalar 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_POLY_MERGE.ITEM_POLY_SUBSTRACT SID_POLY_SUBSTRACT !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Subtrair 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_POLY_MERGE.ITEM_POLY_SUBSTRACT.ITEM_POLY_INTERSECT SID_POLY_INTERSECT !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt I~ntersectar 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem MNSUB_FORMEN SID_POLY_FORMEN !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Formas 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_HELP_HELPMENU 0 pt A~juda 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_HELP_HELPINDEX 0 pt ~Conteúdo 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_HELP_HELPONHELP 0 pt Utilizar a ajuda 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_HELP_HELP_PI 0 pt ~Agente de ajuda 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_HELP_HELPTIPS 0 pt ~Sugestões 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_HELP_BALLOONHELP 0 pt Sugestões s~uplementares 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_HELP_SUPPORTPAGE 0 pt ~Suporte 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_HELP_ONLINE_REGISTRATION 0 pt ~Registo... 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_HELP_ABOUT 0 pt A~cerca do %PRODUCTNAME... 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_POPUP_TEMPLATE_EDIT 0 pt ~Editar estilo de parágrafo... 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_POPUP_GROUP 0 pt ~Agrupar 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_POPUP_UNGROUP 0 pt Desagr~upar 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_POPUP_ENTER_GROUP 0 pt ~Editar grupo 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_POPUP_LEAVE_GROUP 0 pt Sai~r do grupo 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_GROUP_MENU SID_MN_GROUP 0 pt ~Agrupar 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_DATASOURCE_ADMINISTRATION SID_DATASOURCE_ADMINISTRATION 0 pt Origens de ~dados... 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_DATA_SOURCE_BROWSER 0 pt Origens de ~dados 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_OFFICEBAR 0 pt ~Barra do Office 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE SID_TRANSLITERATE_SENTENCE_CASE 0 pt ~Maiúscula em início de frase 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE SID_TRANSLITERATE_LOWER 0 pt ~minúsculas 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE SID_TRANSLITERATE_UPPER 0 pt ~MAIÚSCULAS 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE SID_TRANSLITERATE_TITLE_CASE 0 pt ~Colocar em maiúsculas todas as palavras 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE SID_TRANSLITERATE_TOGGLE_CASE 0 pt ~iNVERTER 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE SID_TRANSLITERATE_HALFWIDTH 0 pt ~Meia-largura 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE SID_TRANSLITERATE_FULLWIDTH 0 pt Largura total 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE SID_TRANSLITERATE_HIRAGANA 0 pt ~Hiragana 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE SID_TRANSLITERATE_KATAGANA 0 pt ~Katakana 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_TRANSLITERATE_MENU SID_MN_SUB_TRANSLITERATE 0 pt Caixa/Caracteres 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_OPEN_HYPERLINK 0 pt ~Abrir hiperligação 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_OPEN_SMARTTAGMENU 0 pt Abrir menu de etiqueta~s inteligentes 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_OPEN_XML_FILTERSETTINGS 0 pt Definições de filtro ~XML... 2002-02-02 02:02:02 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_HANGUL_HANJA_CONVERSION 0 pt Conversão Hangul/Hanja... 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCTX ERRCTX_SVX_LINGU_THESAURUS&ERRCODE_RES_MASK 0 pt $(ERR) ao executar o dicionário de sinónimos. 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCTX ERRCTX_SVX_LINGU_SPELLING&ERRCODE_RES_MASK 0 pt $(ERR) ao executar a verificação ortográfica. 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCTX ERRCTX_SVX_LINGU_HYPHENATION&ERRCODE_RES_MASK 0 pt $(ERR) ao executar a hifenização. 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCTX ERRCTX_SVX_LINGU_DICTIONARY&ERRCODE_RES_MASK 0 pt $(ERR) ao criar dicionário. 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCTX ERRCTX_SVX_BACKGROUND&ERRCODE_RES_MASK 0 pt $(ERR) ao definir atributo do plano de fundo. 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCTX ERRCTX_SVX_IMPORT_GRAPHIC&ERRCODE_RES_MASK 0 pt $(ERR) ao carregar objecto gráfico. 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_LINGU_THESAURUSNOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK 0 pt O dicionário de sinónimos não se encontra disponível para o idioma actual.\nVerifique a instalação e, se necessário, instale o idioma pretendido. 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_LINGU_LANGUAGENOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK 0 pt $(ARG1) não tem suporte para verificação ortográfica ou encontra-se desactivado. \nConfira a sua instalação e, se necessário, instale o módulo linguístico desejado\nou então active-o em 'Ferramentas - Opções - Definições de idioma - Ajudas linguísticas'. 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_LINGU_LINGUNOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK 0 pt A verificação ortográfica não está disponível. 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_LINGU_HYPHENNOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK 0 pt A separação silábica não está disponível. 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_LINGU_DICT_NOTREADABLE&ERRCODE_RES_MASK 0 pt Impossível ler o dicionário personalizado $(ARG1). 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_LINGU_DICT_NOTWRITEABLE&ERRCODE_RES_MASK 0 pt Impossível criar o dicionário personalizado $(ARG1). 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_GRAPHIC_NOTREADABLE&ERRCODE_RES_MASK 0 pt Foi impossível encontrar a imagem $(ARG1). 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_GRAPHIC_WRONG_FILEFORMAT&ERRCODE_RES_MASK 0 pt Não foi possível carregar um objecto gráfico não ligado. 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_LINGU_NOLANGUAGE&ERRCODE_RES_MASK 0 pt Não foi especificado o idioma para o termo seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE (ERRCODE_SVX_FORMS_NOIOSERVICES | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK 0 pt O nível do formulário não foi carregado uma vez que não foi possível criar uma ocorrência dos serviços E/S requeridos (stardiv.uno.io.*). 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE (ERRCODE_SVX_FORMS_NOIOSERVICES | ERRCODE_CLASS_WRITE) & ERRCODE_RES_MASK 0 pt O nível do formulário não foi escrito uma vez que não foi possível criar uma ocorrência dos serviços E/S requeridos (stardiv.uno.io.*). 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE (ERRCODE_SVX_FORMS_READWRITEFAILED | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Ocorreu um erro ao ler os controlos do formulário. Não foi possível carregar o nível de formulário. 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE (ERRCODE_SVX_FORMS_READWRITEFAILED | ERRCODE_CLASS_WRITE) & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Ocorreu um erro ao escrever os controlos do formulário. Não foi possível guardar o nível de formulário. 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE (ERRCODE_SVX_BULLETITEM_NOBULLET | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Surgiu um erro durante a leitura de uma marca. Foi impossível carregá-las todas. 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_MODIFIED_VBASIC_STORAGE & ERRCODE_RES_MASK 0 pt As modificações efectuadas no documento Basic Code perder-se-ão. No seu lugar será guardado o código macro VBA. 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_VBASIC_STORAGE_EXIST & ERRCODE_RES_MASK 0 pt O código VBA original contido no documento não será guardado. 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_WRONGPASS & ERRCODE_RES_MASK 0 pt A palavra-passe está incorrecta. Não é possível abrir o documento. 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_READ_FILTER_CRYPT & ERRCODE_RES_MASK 0 pt O método de codificação utilizado neste documento não é suportado. Apenas é suportada a codificação de palavras-passe compatível com o Microsoft Office 97/2000. 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_READ_FILTER_PPOINT & ERRCODE_RES_MASK 0 pt O carregamento de apresentações do Microsoft PowerPoint codificadas por palavra-passe não é suportado. 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_EXPORT_FILTER_CRYPT & ERRCODE_RES_MASK 0 pt A protecção por palavra-passe não é suportada para documentos guardados em formatos Microsoft Office.\nPretende guardar o documento sem protecção por palavra-passe? 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 1 0 pt Escala 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 2 0 pt Pintar 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 3 0 pt Tabulações 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 4 0 pt Caracteres 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 5 0 pt Tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 6 0 pt Posição do tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 7 0 pt Espessura da letra 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 8 0 pt Sombreado 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 9 0 pt Só palavras 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 10 0 pt Contorno 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 11 0 pt Rasurado 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 12 0 pt Sublinhado 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 13 0 pt Altura do tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 14 0 pt Tamanho da letra relativo 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 15 0 pt Cor do tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 16 0 pt Kerning 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 17 0 pt Marca 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 18 0 pt Idioma 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 19 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 20 0 pt Intermitente 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 21 0 pt Cor dos caracteres 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 22 0 pt Linha sobreposta 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 23 0 pt Parágrafo 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 24 0 pt Alinhar 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 25 0 pt Espaçamento entre linhas 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 26 0 pt Quebra de página 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 27 0 pt Hifenização 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 28 0 pt Dividir parágrafo 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 29 0 pt Órfãos 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 30 0 pt Viúvas 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 31 0 pt Espaçamento 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 32 0 pt Avanço de parágrafo 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 33 0 pt Avanço de parágrafo 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 34 0 pt Espaçamento 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 35 0 pt Página 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 36 0 pt Estilo de página 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 37 0 pt Manter parágrafos juntos 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 38 0 pt Intermitente 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 39 0 pt Registo 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 40 0 pt Fundo de caracteres 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 41 0 pt Tipo de letra asiática 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 42 0 pt Tamanho do tipo de letra asiática 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 43 0 pt Idioma de tipos de letra asiáticos 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 44 0 pt Posição de tipos de letra asiáticos 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 45 0 pt Espessura de tipos de letra asiáticos 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 46 0 pt Complex scripts 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 47 0 pt Tamanho de scripts complexos 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 48 0 pt Idioma de scripts complexos 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 49 0 pt Posição de scripts complexos 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 50 0 pt Espessura de scripts complexos 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 51 0 pt Linhas duplas 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 52 0 pt Marca de ênfase 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 53 0 pt Espaçamento de texto 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 54 0 pt Pontuação flutuante 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 55 0 pt Caracteres proibidos 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 56 0 pt Rotação 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 57 0 pt Ampliação 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 58 0 pt Relevo 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 59 0 pt Alinhamento vertical do texto 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_EXTRAS_CHARCOLOR 0 pt Cor do tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_FIND 0 pt Localizar 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_FIND_ALL 0 pt Localizar todos 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_REPLACE 0 pt Substituir 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_REPLACE_ALL 0 pt Substituir tudo 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_CHAR 0 pt Estilo do carácter 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_PARA 0 pt Estilo de parágrafo 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_FRAME 0 pt Estilos de molduras 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_PAGE 0 pt Estilo da Página 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SEARCHIN_FORMULA 0 pt Fórmula 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SEARCHIN_VALUE 0 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SEARCHIN_NOTE 0 pt Anotação 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_NULL 0 pt Nenhum 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_SOLID 0 pt Cheio 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_HORZ 0 pt Horizontal 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_VERT 0 pt Vertical 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_CROSS 0 pt Grelha 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_DIAGCROSS 0 pt Losango 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_UPDIAG 0 pt Diagonal para cima 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_DOWNDIAG 0 pt Diagonal para baixo 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_BITMAP 0 pt Imagem 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_STANDARD 0 pt Alinhamento horizontal padrão 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT 0 pt Alinhar à esquerda 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_CENTER 0 pt Centrado na horizontal 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT 0 pt Alinhar à direita 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK 0 pt Justificar 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_REPEAT 0 pt Repetir alinhamento 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_VERJUST_STANDARD 0 pt Alinhamento vertical padrão 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_VERJUST_TOP 0 pt Alinhar para baixo 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_VERJUST_CENTER 0 pt Centrado na vertical 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_VERJUST_BOTTOM 0 pt Alinhar para baixo 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD 0 pt Orientação padrão 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM 0 pt De cima para baixo 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP 0 pt De baixo para cima 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ORI_STACKED 0 pt Empilhar 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BOXINF_TABLE_TRUE 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BOXINF_TABLE_FALSE 0 pt Sem tabela 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BOXINF_DIST_TRUE 0 pt Espaçamento activado 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BOXINF_DIST_FALSE 0 pt Espaçamento desactivado 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BOXINF_MDIST_TRUE 0 pt Manter espaçamento 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BOXINF_MDIST_FALSE 0 pt Permitido espaçamento menor do que o especificado 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT 0 pt Margem esquerda: 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP 0 pt Margem superior: 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT 0 pt Margem direita: 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM 0 pt Margem inferior: 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE 0 pt Descrição de página: 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER 0 pt Maiúsculas 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER 0 pt Minúsculas 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER 0 pt Maiúsculas romanas 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER 0 pt Minúsculas romanas 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC 0 pt Árabe 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE 0 pt Sem 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE 0 pt Horizontal 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE 0 pt Vertical 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT 0 pt Esquerda 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT 0 pt Direita 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL 0 pt Tudo 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR 0 pt Invertido 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE 0 pt Autor: 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE 0 pt Data: 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE 0 pt Texto: 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BACKGROUND_COLOR 0 pt Cor de fundo: 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PATTERN_COLOR 0 pt Cor padrão: 2002-02-02 02:02:02 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR 0 pt Fundo do carácter 2002-02-02 02:02:02 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_INSERT_TEXT 0 pt INSER 2002-02-02 02:02:02 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT 0 pt SUB 2002-02-02 02:02:02 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_SELMODE_STD 0 pt PAD 2002-02-02 02:02:02 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_SELMODE_ER 0 pt EXT 2002-02-02 02:02:02 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_SELMODE_ERG 0 pt ADI 2002-02-02 02:02:02 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_SELMODE_BLK 0 pt BLK 2002-02-02 02:02:02 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK 0 pt Assinatura digital: A assinatura do documento está OK. 2002-02-02 02:02:02 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK_NO_VERIFY 0 pt Assinatura digital: A assinatura do documento está OK, mas não foi possível validar os certificados. 2002-02-02 02:02:02 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK 0 pt Assinatura digital: A assinatura do documento não corresponde ao conteúdo do documento. Recomenda-se vivamente que não considere este documento fiável. 2002-02-02 02:02:02 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_XMLSEC_NO_SIG 0 pt Assinatura digital: O documento não está assinado. 2002-02-02 02:02:02 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_CERT_OK_PARTIAL_SIG 0 pt Assinatura digital: A assinatura do documento e o certificado estão correctos, mas nem todas as partes do documento estão assinadas. 2002-02-02 02:02:02 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 menuitem RID_SVXMNU_ZOOM ZOOM_OPTIMAL HID_MNU_ZOOM_OPTIMAL 0 pt Optimizar 2002-02-02 02:02:02 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 menuitem RID_SVXMNU_ZOOM ZOOM_PAGE_WIDTH HID_MNU_ZOOM_PAGE_WIDTH 0 pt Larg. de página 2002-02-02 02:02:02 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 menuitem RID_SVXMNU_ZOOM ZOOM_WHOLE_PAGE HID_MNU_ZOOM_WHOLE_PAGE 0 pt Página inteira 2002-02-02 02:02:02 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 menuitem RID_SVXMNU_PSZ_FUNC PSZ_FUNC_AVG HID_MNU_FUNC_AVG 0 pt Média 2002-02-02 02:02:02 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 menuitem RID_SVXMNU_PSZ_FUNC PSZ_FUNC_COUNT2 HID_MNU_FUNC_COUNT2 0 pt Contar 2002-02-02 02:02:02 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 menuitem RID_SVXMNU_PSZ_FUNC PSZ_FUNC_COUNT HID_MNU_FUNC_COUNT 0 pt Quantidade 2002-02-02 02:02:02 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 menuitem RID_SVXMNU_PSZ_FUNC PSZ_FUNC_MAX HID_MNU_FUNC_MAX 0 pt Máximo 2002-02-02 02:02:02 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 menuitem RID_SVXMNU_PSZ_FUNC PSZ_FUNC_MIN HID_MNU_FUNC_MIN 0 pt Mínimo 2002-02-02 02:02:02 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 menuitem RID_SVXMNU_PSZ_FUNC PSZ_FUNC_SUM HID_MNU_FUNC_SUM 0 pt Soma 2002-02-02 02:02:02 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 menuitem RID_SVXMNU_PSZ_FUNC PSZ_FUNC_NONE HID_MNU_FUNC_NONE 0 pt Nenhuma 2002-02-02 02:02:02 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 menuitem RID_SVXMNU_XMLSECSTATBAR XMLSEC_CALL HID_XMLSEC_CALL 0 pt Assinaturas digitais... 2002-02-02 02:02:02 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_3D_MATERIAL_COLOR 0 pt Material de Cor 3D 2002-02-02 02:02:02 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_TEXT_COLOR 0 pt Cor do Texto 2002-02-02 02:02:02 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_BACKGROUND_COLOR 0 pt Cor de fundo 2002-02-02 02:02:02 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_NONE 0 pt Nenhum 2002-02-02 02:02:02 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_SOLID 0 pt Cheio 2002-02-02 02:02:02 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_HATCH 0 pt Portal 2002-02-02 02:02:02 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_GRADIENT 0 pt ~Gradação 2002-02-02 02:02:02 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_BITMAP 0 pt ~Bitmap 2002-02-02 02:02:02 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_WITH 0 pt com 2002-02-02 02:02:02 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_STYLE 0 pt Estilo 2002-02-02 02:02:02 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_AND 0 pt e 2002-02-02 02:02:02 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_NAME 0 pt Controle de Cantos 2002-02-02 02:02:02 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_DESCR 0 pt Selecção de ponto de canto 2002-02-02 02:02:02 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_ANGL_NAME 0 pt Controle de ângulos 2002-02-02 02:02:02 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_ANGL_DESCR 0 pt Selecção do maior ângulo 2002-02-02 02:02:02 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LT 0 pt Esquerdo Superior 2002-02-02 02:02:02 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MT 0 pt Meio Superior 2002-02-02 02:02:02 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RT 0 pt Direito Superior 2002-02-02 02:02:02 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LM 0 pt Esquerdo Centro 2002-02-02 02:02:02 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MM 0 pt Centro 2002-02-02 02:02:02 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RM 0 pt Direito Centro 2002-02-02 02:02:02 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LB 0 pt Esquerdo Inferior 2002-02-02 02:02:02 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MB 0 pt Meio Inferior 2002-02-02 02:02:02 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RB 0 pt Direito Inferior 2002-02-02 02:02:02 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A000 0 pt 0 graus 2002-02-02 02:02:02 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A045 0 pt 45 graus 2002-02-02 02:02:02 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A090 0 pt 90 graus 2002-02-02 02:02:02 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A135 0 pt 135 graus 2002-02-02 02:02:02 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A180 0 pt 180 graus 2002-02-02 02:02:02 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A225 0 pt 225 graus 2002-02-02 02:02:02 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A270 0 pt 270 graus 2002-02-02 02:02:02 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A315 0 pt 315 graus 2002-02-02 02:02:02 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME 0 pt Controlo de Gráficos 2002-02-02 02:02:02 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION 0 pt Edição de gráfico 2002-02-02 02:02:02 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION 0 pt Selecção de caracteres especiais 2002-02-02 02:02:02 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_CHAR_SEL_DESC 0 pt Seleccione caracteres especiais nesta área. 2002-02-02 02:02:02 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE 0 pt Código de caracter 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\language.src 0 string RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL 0 pt [Todos] 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\hyprlink.src 0 combobox RID_SVXDLG_HYPERLINK CB_NAME HID_OFA_HYPERLINK_NAME 100 pt - Nome do URL 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\hyprlink.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_HYPERLINK FT_URL HID_OFA_HYPERLINK_URL_TXT 16 pt URL: 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\hyprlink.src 0 combobox RID_SVXDLG_HYPERLINK CB_URL HID_OFA_HYPERLINK_URL 204 pt - Caixa para URLs da Internet 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\hyprlink.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_HYPERLINK BTN_TARGET HID_OFA_HYPERLINK_TARGET 0 pt Moldura destino 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\hyprlink.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_HYPERLINK BTN_LINK CMD_SID_HYPERLINK_SETLINK 0 pt Hiperligação 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\hyprlink.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_HYPERLINK BTN_INSERT_BOOKMARK CMD_SID_CREATELINK 0 pt Ligação 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\hyprlink.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_HYPERLINK BTN_INET_SEARCH HID_OFA_HYPERLINK_SEARCH 0 pt Localizar 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\hyprlink.src 0 string RID_SVXDLG_HYPERLINK STR_ADDRESS 204 pt Livro de endereços 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\hyprlink.src 0 string RID_SVXDLG_HYPERLINK STR_EXPLORER 204 pt Pasta de marcadores 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\hyprlink.src 0 string RID_SVXDLG_HYPERLINK STR_BOOKMARK_SEARCH 204 pt Procurar em marcadores 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\hyprlink.src 0 toolbox RID_SVXDLG_HYPERLINK HID_OFA_HYPERLINK_DLG 410 pt Inserir hiperligação 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\hyprlink.src 0 menuitem RID_SVXMN_HYPERLINK MN_FIELD 0 pt Como ~texto 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\hyprlink.src 0 menuitem RID_SVXMN_HYPERLINK MN_BUTTON 0 pt Como ~botão 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\hyprlink.src 0 querybox RID_SVXQB_DONTEXIST 410 pt O URL não existe.\nDeseja contudo inseri-lo? 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\hdft.src 0 #define _TEXT_FT_LMARGIN 0 pt Margem es~querda 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\hdft.src 0 #define _TEXT_FT_RMARGIN 0 pt Margem ~direita 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\hdft.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_HEADER CB_TURNON 152 pt Activar ~cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\hdft.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_HEADER CB_SHARED 152 pt ~Mesmo conteúdo esquerda/direita 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\hdft.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HEADER FT_DIST 102 pt Es~paçamento 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\hdft.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_HEADER CB_DYNSPACING 152 pt Ajuste dinâmico do e~spaçamento 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\hdft.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HEADER FT_HEIGHT 102 pt ~Altura 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\hdft.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_HEADER CB_HEIGHT_DYN 152 pt Ajuste di~nâmico da altura 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\hdft.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_HEADER FL_FRAME 164 pt Cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\hdft.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_HEADER BTN_EXTRAS 50 pt ~Outros... 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\hdft.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_HEADER HID_FORMAT_HEADER 260 pt Cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\hdft.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_FOOTER CB_TURNON 152 pt Ac~tivar rodapé 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\hdft.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_FOOTER CB_SHARED 152 pt Mesmo ~conteúdo esquerda/direita 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\hdft.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_FOOTER FT_DIST 102 pt Es~paçamento 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\hdft.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_FOOTER CB_DYNSPACING 152 pt Ajuste dinâmico do e~spaçamento 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\hdft.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_FOOTER FT_HEIGHT 102 pt ~Altura 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\hdft.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_FOOTER CB_HEIGHT_DYN 152 pt Ajuste dinâmico da altura 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\hdft.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_FOOTER FL_FRAME 164 pt Rodapé 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\hdft.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_FOOTER BTN_EXTRAS 50 pt ~Outros... 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\hdft.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_FOOTER HID_FORMAT_FOOTER 260 pt Rodapé 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\hdft.src 0 querybox RID_SVXQBX_DELETE_HEADFOOT 260 pt Ao desactivar o cabeçalho ou o rodapé apaga o respectivo conteúdo.\nDeseja realmente eliminar o texto? 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_1252 0 pt Europa Ocidental (Windows-1252/WinLatin 1) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMAN 0 pt Europa Ocidental (Apple Macintosh) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_850 0 pt Europa Ocidental (DOS/OS2-850/Internacional) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_437 0 pt Europa de Leste (DOS/OS2-437/US) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_860 0 pt Europa Ocidental (DOS/OS2-860/Português) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_861 0 pt Europa Ocidental (DOS/OS2-861/Islandês) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_863 0 pt Europa Ocidental (DOS/OS2-863/Francês (Can.)) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_865 0 pt Europa Ocidental (DOS/OS2-865/Nórdico) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ASCII_US 0 pt Europa Ocidental (ASCII/US) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_1 0 pt Europa Ocidental (ISO-8859-1) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_2 0 pt Europa de Leste (ISO-8859-2) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_3 0 pt Latim 3 (ISO-8859-3) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_4 0 pt Báltico (ISO-8859-4) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_5 0 pt Cirílico (ISO-8859-5) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_6 0 pt Árabe (ISO-8859-6) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_7 0 pt Grego (ISO-8859-7) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_8 0 pt Hebraico (ISO-8859-8) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_9 0 pt Turco (ISO-8859-9) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_14 0 pt Europa Ocidental (ISO-8859-14) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_15 0 pt Europa Ocidental (ISO-8859-15/EURO) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_737 0 pt Grego (DOS/OS2-737) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_775 0 pt Báltico (DOS/OS2-775) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_852 0 pt Europa de Leste (DOS/OS2-852) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_855 0 pt Cirílico (DOS/OS2-855) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_857 0 pt Turco (DOS/OS2-857) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_862 0 pt Hebraico (DOS/OS2-862) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_864 0 pt Árabe (DOS/OS2-864) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_866 0 pt Cirílico (DOS/OS2-866/Russo) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_869 0 pt Grego (DOS/OS2-869/Moderno) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_1250 0 pt Europa de Leste (Windows-1250/WinLatin 2) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_1251 0 pt Cirílico (Windows-1251) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_1253 0 pt Grego (Windows-1253) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_1254 0 pt Turco (Windows-1254) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_1255 0 pt Hebraico (Windows-1255) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_1256 0 pt Árabe (Windows-1256) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_1257 0 pt Báltico (Windows-1257) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_CENTEURO 0 pt Europa de Leste (Apple Macintosh) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_CROATIAN 0 pt Europa de Leste (Apple Macintosh/Croata) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_CYRILLIC 0 pt Cirílico (Apple Macintosh) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_GREEK 0 pt Grego (Apple Macintosh) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_ICELAND 0 pt Europa Ocidental (Apple Macintosh/Islandês) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMANIAN 0 pt Europa Ocidental (Apple Macintosh/Romeno) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_TURKISH 0 pt Turco (Apple Macintosh) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_UKRAINIAN 0 pt Cirílico (Apple Macintosh/Ucraniano) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_CHINSIMP 0 pt Chinês Simplificado (Apple Macintosh) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_CHINTRAD 0 pt Chinês Tradicional (Apple Macintosh) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_JAPANESE 0 pt Japonês (Apple Macintosh) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_KOREAN 0 pt Coreano (Apple Macintosh) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_932 0 pt Japonês (Windows-932) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_936 0 pt Chinês Simplificado (Windows-936) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_949 0 pt Coreano (Windows-949) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_950 0 pt Chinês Tradicional (Windows-950) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_SHIFT_JIS 0 pt Japonês (Shift-JIS) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_GB_2312 0 pt Chinês Simplificado (GB-2312) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_GB_18030 0 pt Chinês Simplificado (GB-18030) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_GBT_12345 0 pt Chinês Tradicional (GBT-12345) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_GBK 0 pt Chinês Simplificado (GBK/GB-2312-80) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_BIG5 0 pt Chinês Tradicional (Big5) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_BIG5_HKSCS 0 pt Chinês Tradicional (BIG5-HKSCS) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_EUC_JP 0 pt Japonês (EUC-JP) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_EUC_CN 0 pt Chinês Simplificado (EUC-CN) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_EUC_TW 0 pt Chinês Tradicional (EUC-TW) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_JP 0 pt Japonês (ISO-2022-JP) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_CN 0 pt Chinês Simplificado (ISO-2022-CN) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_KOI8_R 0 pt Cirílico (KOI8-R) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_UTF7 0 pt Unicode (UTF-7) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_UTF8 0 pt Unicode (UTF-8) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_10 0 pt Europa de Leste (ISO-8859-10) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_13 0 pt Europa de Leste (ISO-8859-13) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_EUC_KR 0 pt Coreano (EUC-KR) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_KR 0 pt Coreano (ISO-2022-KR) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_1361 0 pt Coreano (Windows-Johab-1361) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_UCS2 0 pt Unicode 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_TIS_620 0 pt Thai (ISO-8859-11/TIS-620) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_874 0 pt Thai (Windows-874) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_KOI8_U 0 pt Cirílico (KOI8-U) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_PT154 0 pt Cirílico (PT154) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\rubydialog.src 0 checkbox RID_SVXDLG_RUBY CB_AUTO_DETECT 186 pt Detecção automática 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\rubydialog.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_RUBY FT_LEFT 80 pt Texto base 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\rubydialog.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_RUBY FT_RIGHT 80 pt Texto Ruby 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\rubydialog.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_RUBY FT_ADJUST 35 pt Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\rubydialog.src 0 stringlist RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST 2 0 pt Centro 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\rubydialog.src 0 stringlist RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST 3 0 pt Direito 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\rubydialog.src 0 stringlist RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST 4 0 pt 0 1 0 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\rubydialog.src 0 stringlist RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST 5 0 pt 1 2 1 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\rubydialog.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_RUBY FT_POSITION 35 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\rubydialog.src 0 stringlist RID_SVXDLG_RUBY.LB_POSITION 1 0 pt Superior 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\rubydialog.src 0 stringlist RID_SVXDLG_RUBY.LB_POSITION 2 0 pt Inferior 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\rubydialog.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_RUBY FT_CHAR_STYLE 141 pt Estilo do carácter para texto Ruby 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\rubydialog.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_RUBY PB_STYLIST 50 pt Estilos 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\rubydialog.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_RUBY FT_PREVIEW 195 pt Pré-visualizar: 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\rubydialog.src 0 okbutton RID_SVXDLG_RUBY PB_APPLY 50 pt ~Aplicar 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\rubydialog.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_RUBY PB_CLOSE 50 pt Fec~har 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\rubydialog.src 0 modelessdialog RID_SVXDLG_RUBY HID_RUBY_DIALOG 227 pt Guia fonético asiático 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE FT_SAVE_TITLE 0 pt Recuperação de documentos do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE FT_SAVE_DESCR 0 pt Devido a um erro inesperado, o %PRODUCTNAME terminou de forma anormal. Todos os ficheiros em que estava a trabalhar serão guardados agora. Ao iniciar o %PRODUCTNAME novamente, os ficheiros serão automaticamente recuperados. 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE FT_SAVE_FILELIST 0 pt Serão recuperados os seguintes ficheiros: 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_PROGR FT_SAVEPROGR_HINT 0 pt Os documentos estão a ser guardados. 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_PROGR FT_SAVEPROGR_PROGR 0 pt Evolução da gravação: 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER FT_RECOV_TITLE 0 pt Recuperação de documentos do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER FT_RECOV_DESCR 0 pt Prima 'Iniciar recuperação' para iniciar o processo de recuperação dos documentos abaixo indicados.\n\nA coluna 'Estado' indica se foi possível recuperar o documento. 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER FT_RECOV_PROGR 0 pt A recuperar o documento: 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER FT_RECOV_FILELIST 0 pt Estado dos documentos recuperados: 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 string RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER STR_HEADERBAR 0 pt Nome do documento\tEstado 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER BTN_RECOV_NEXT 0 pt ~Iniciar recuperação > 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 string RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER STR_RECOVERY_NEXT 0 pt Se~guinte > 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 string RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER STR_SUCCESSRECOV 0 pt Recuperação executada com êxito 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 string RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER STR_ORIGDOCRECOV 0 pt Documento original recuperado 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 string RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER STR_RECOVFAILED 0 pt A recuperação falhou 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 string RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER STR_RECOVINPROGR 0 pt Recuperação em curso 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 string RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER STR_NOTRECOVYET 0 pt Ainda não recuperado 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 string RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER STR_RECOVERY_INPROGRESS 0 pt O %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION iniciará agora a recuperação dos documentos. Este processo poderá demorar algum tempo, dependendo do tamanho dos documentos. 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 string RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER STR_RECOVERY_REPORT 0 pt Foi criado um relatório do fim anormal para ajudar a identificar a razão pela qual o %PRODUCTNAME finalizou de forma anormal. Faça clique em 'Seguinte' para aceder à Ferramenta de Relatório de Erros ou prima 'Cancelar' para ignorar este passo. 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 string RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER STR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR 0 pt Foi concluída a recuperação dos documentos.\nFaça clique em 'Terminar' para ver os documentos. 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 string RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER STR_RECOVERYONLY_FINISH 0 pt ~Terminar 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 querybox RID_SVXQB_EXIT_RECOVERY 0 pt Tem a certeza de que pretende cancelar a recuperação de documentos do %PRODUCTNAME? 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN FT_BROKEN_DESCR 0 pt O processo de recuperação automática foi interrompido.\n\nOs documentos a seguir indicados serão guardados na pasta a seguir indicada se fizer clique em 'Guardar'. Para fechar o assistente sem guardar os documentos, faça clique em 'Cancelar'. 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN FT_BROKEN_FILELIST 0 pt Documentos 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN FT_BROKEN_SAVEDIR 0 pt ~Guardar em 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 pushbutton RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN BTN_BROKEN_SAVEDIR 0 pt A~lterar... 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 okbutton RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN BTN_BROKEN_OK 0 pt ~Guardar 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME FT_RECOV_TITLE 0 pt Bem-vindo ao Relatório de Erros do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME FT_RECOV_DESCR 0 pt Esta ferramenta de relatório de erros recolhe informações sobre o funcionamento do %PRODUCTNAME e envia as mesmas para a Oracle, a fim de ajudar a melhorar as futuras versões.\n\nÉ simples - basta enviar o relatório, fazendo clique em 'Enviar' na caixa de diálogo seguinte, ou pode fornecer uma breve descrição da ocorrência do erro e, em seguida, fazer clique em 'Enviar'. Se pretender visualizar o relatório, faça clique no botão 'Mostrar relatório'. Não serão enviados quaisquer dados se fizer clique em 'Não enviar'.\n\nPrivacidade do Cliente\nAs informações recolhidas estão limitadas aos dados sobre o estado do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION quando o erro ocorreu. Não serão recolhidas outras informações sobre palavras-passe ou conteúdo de documentos.\n\nAs informações serão apenas utilizadas para melhorar a qualidade do %PRODUCTNAME e não serão partilhadas com terceiros.\nPara obter mais informações sobre a política de privacidade da Oracle, visite\nwww.oracle.com/html/services-privacy-policy.html 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME BTN_RECOV_PREV 0 pt < An~terior 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 okbutton RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME BTN_RECOV_NEXT 0 pt Se~guinte > 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND FT_RECOV_TITLE 0 pt Enviar o relatório de erros 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND FT_RECOV_DESCR 0 pt Utilize os espaços seguintes para introduzir um título para o relatório de erros, bem como para descrever a acção que estava a tentar executar quando o erro ocorreu. Em seguida, faça clique em 'Enviar'. 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND FT_ERRSEND_DOCTYPE 0 pt ~Que tipo de documento (por exemplo, apresentação) estava a utilizar quando o erro ocorreu? 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND FT_ERRSEND_USING 0 pt De que ~forma estava a utilizar o %PRODUCTNAME quando o erro ocorreu? (opcional) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND BTN_ERRSEND_SHOWREP 0 pt Mostrar ~relatório 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND BTN_ERRSEND_OPT 0 pt ~Opções... 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND CB_ERRSEND_CONTACT 0 pt ~Autorizo a Oracle a contactar-me no âmbito deste relatório. 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND FT_ERRSEND_EMAILADDR 0 pt ~Introduza o seu endereço de correio electrónico 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND BTN_RECOV_PREV 0 pt < An~terior 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 okbutton RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND BTN_RECOV_NEXT 0 pt ~Enviar 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 cancelbutton RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND BTN_RECOV_CANCEL 0 pt ~Não enviar 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedline RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS FL_ERROPT_PROXY 0 pt Definições de proxy 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 radiobutton RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS BTN_ERROPT_SYSTEM 0 pt Utilizar definições do ~sistema 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 radiobutton RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS BTN_ERROPT_DIRECT 0 pt Utilizar ligação ~directa à Internet 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 radiobutton RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS BTN_ERROPT_MANUAL 0 pt Utilizar definições ~manuais 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS FT_ERROPT_PROXYSERVER 0 pt Proxy de HT~TP 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS FT_ERROPT_PROXYPORT 0 pt ~Porta 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS FT_ERROPT_DESCRIPTION 0 pt A Ferramenta de Relatório de Erros do %PRODUCTNAME tem de estabelecer ligação à Internet para poder enviar relatórios de erro.\nNormalmente, as empresas utilizam servidores proxy em conjunto com uma firewall para proteger a rede.\nSe for este o caso, terá de especificar o endereço e a porta do servidor. 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 modaldialog RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS HID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\docrecovery.src 0 modaldialog RID_SVX_MDLG_ERR_REP_PREVIEW HID_SVX_MDLG_ERR_REP_PREVIEW 0 pt Relatório de erros 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ctredlin.src 0 string SID_REDLIN_FILTER_PAGE STR_FILTER 0 pt Filtro 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ctredlin.src 0 checkbox SID_REDLIN_FILTER_PAGE CB_DATE HID_REDLINING_FILTER_CB_DATE 50 pt ~Data 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ctredlin.src 0 stringlist SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE 1 0 pt antes de 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ctredlin.src 0 stringlist SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE 2 0 pt desde 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ctredlin.src 0 stringlist SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE 3 0 pt igual a 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ctredlin.src 0 stringlist SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE 4 0 pt não igual a 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ctredlin.src 0 stringlist SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE 5 0 pt entre 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ctredlin.src 0 stringlist SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE 6 0 pt desde o Guardar 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ctredlin.src 0 imagebutton SID_REDLIN_FILTER_PAGE IB_CLOCK HID_REDLINING_FILTER_IB_CLOCK 13 pt - Set Start Date/Time 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ctredlin.src 0 fixedtext SID_REDLIN_FILTER_PAGE FT_DATE2 78 pt e 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ctredlin.src 0 imagebutton SID_REDLIN_FILTER_PAGE IB_CLOCK2 HID_REDLINING_FILTER_IB_CLOCK2 13 pt - Set End Date/Time 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ctredlin.src 0 checkbox SID_REDLIN_FILTER_PAGE CB_AUTOR HID_REDLINING_FILTER_CB_AUTOR 50 pt ~Autor 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ctredlin.src 0 checkbox SID_REDLIN_FILTER_PAGE CB_RANGE HID_REDLINING_FILTER_CB_RANGE 50 pt Intervalo 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ctredlin.src 0 string SID_REDLIN_FILTER_PAGE STR_ACTION 0 pt A~cção 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ctredlin.src 0 pushbutton SID_REDLIN_FILTER_PAGE BTN_REF HID_REDLINING_FILTER_BTN_REF 12 pt ... Definir referência 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ctredlin.src 0 checkbox SID_REDLIN_FILTER_PAGE CB_COMMENT HID_REDLINING_FILTER_CB_COMMENT 50 pt D~escrição 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ctredlin.src 0 string SID_REDLIN_VIEW_PAGE STR_VIEW 0 pt Lista 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ctredlin.src 0 pushbutton SID_REDLIN_VIEW_PAGE PB_ACCEPT HID_REDLINING_VIEW_PB_ACCEPT 60 pt ~Aceitar 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ctredlin.src 0 pushbutton SID_REDLIN_VIEW_PAGE PB_REJECT HID_REDLINING_VIEW_PB_REJECT 60 pt ~Rejeitar 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ctredlin.src 0 pushbutton SID_REDLIN_VIEW_PAGE PB_ACCEPTALL HID_REDLINING_VIEW_PB_ACCEPTALL 60 pt A~ceitar todas 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ctredlin.src 0 pushbutton SID_REDLIN_VIEW_PAGE PB_REJECTALL HID_REDLINING_VIEW_PB_REJECTALL 60 pt Rejeitar ~todas 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ctredlin.src 0 pushbutton SID_REDLIN_VIEW_PAGE PB_UNDO HID_REDLINING_VIEW_PB_UNDO 60 pt A~nular 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ctredlin.src 0 string SID_REDLIN_VIEW_PAGE STR_TITLE1 60 pt Acção 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ctredlin.src 0 string SID_REDLIN_VIEW_PAGE STR_TITLE2 60 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ctredlin.src 0 string SID_REDLIN_VIEW_PAGE STR_TITLE3 0 pt Autor 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ctredlin.src 0 string SID_REDLIN_VIEW_PAGE STR_TITLE4 0 pt Data 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ctredlin.src 0 string SID_REDLIN_VIEW_PAGE STR_TITLE5 0 pt Descrição 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_BASIC_LATIN 0 pt Latim básico 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_LATIN_1 0 pt Latim-1 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_A 0 pt Latim expandido-A 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_B 0 pt Latim expandido-B 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_IPA_EXTENSIONS 0 pt Extensões fonéticas 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_SPACING_MODIFIERS 0 pt Caracteres de modificação do espaçamento 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_COMB_DIACRITICAL 0 pt Caracteres diacríticos de combinação 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_BASIC_GREEK 0 pt Grego básico 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_GREEK_SYMS_COPTIC 0 pt Caracteres gregos e coptas 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CYRILLIC 0 pt Cirílico 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_SUPPL 0 pt Cyrillic Supplementary 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_ARMENIAN 0 pt Arménio 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_BASIC_HEBREW 0 pt Hebraico expandido 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HEBREW_EXTENDED 0 pt Hebraico básico 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_BASIC_ARABIC 0 pt Árabe básico 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_ARABIC_EXTENDED 0 pt Árabe expandido 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_DEVANAGARI 0 pt Devanagari 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_BENGALI 0 pt Bengalês 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_GURMUKHI 0 pt Gurmukhi 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_GUJARATI 0 pt Gujarati 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_ORIYA 0 pt Oriya 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_TAMIL 0 pt Tamil 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_TELUGU 0 pt Telugu 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_KANNADA 0 pt Kannada 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_MALAYALAM 0 pt Malaio 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_THAI 0 pt Tailandês 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_LAO 0 pt Laosiano 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_BASIC_GEORGIAN 0 pt Georgiano básico 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_GEORGIAN_EXTENDED 0 pt Georgiano expandido 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO 0 pt Hangul Jamo 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_ADDS 0 pt Latim expandido adicional 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_GREEK_EXTENDED 0 pt Grego expandido 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_GENERAL_PUNCTUATION 0 pt Pontuação geral 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_SUB_SUPER_SCRIPTS 0 pt Superior à linha e inferior à linha 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CURRENCY_SYMBOLS 0 pt Símbolos de moedas 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_COMB_DIACRITIC_SYMS 0 pt A combinar símbolos diacríticos 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_LETTERLIKE_SYMBOLS 0 pt Símbolos tipo letras 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_NUMBER_FORMS 0 pt Formatos de números 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_ARROWS 0 pt Setas 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_MATH_OPERATORS 0 pt Operadores matemáticos 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_MISC_TECHNICAL 0 pt Caracteres técnicos vários 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CONTROL_PICTURES 0 pt Símbolos do teclado 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_OPTICAL_CHAR_REC 0 pt Reconhecimento óptico de caracteres 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_ALPHANUM 0 pt Caracteres alfanuméricos inclusos 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_BOX_DRAWING 0 pt Desenho de caixa 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_BLOCK_ELEMENTS 0 pt Símbolos de bloco 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_GEOMETRIC_SHAPES 0 pt Formas geométricas 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_MISC_DINGBATS 0 pt Símbolos vários 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_DINGBATS 0 pt Dingbats 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CJK_SYMS_PUNCTUATION 0 pt Símbolos e pontuação CJK 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HIRAGANA 0 pt Hiragana 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_KATAKANA 0 pt Katakana 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_BOPOMOFO 0 pt Bopomofo 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_COMPAT_JAMO 0 pt Jamo compatível com Hangul 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CJK_MISC 0 pt Vários caracteres CJK 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_CJK_LETTERS 0 pt Caracteres e meses CJK inclusos 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CJK_COMPATIBILITY 0 pt Compatibilidade CJK 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL 0 pt Hangul 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDGRAPH 0 pt Ideogramas unificados CJK 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CJK_EXT_A_UNIFIED_IDGRAPH 0 pt Ideogramas unificados CJK extensão A 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_PRIVATE_USE_AREA 0 pt Área de utilização privada 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_IDGRAPHS 0 pt Ideogramas de compatibilidade CJK 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_ALPHA_PRESENTATION 0 pt Formas de apresentação alfabética 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_A 0 pt Formas de apresentação árabe - A 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_COMBINING_HALF_MARKS 0 pt Meias marcas de combinação 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_FORMS 0 pt Formas de compatibilidade CJK 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_SMALL_FORM_VARIANTS 0 pt Pequenas variantes de formas 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_B 0 pt Formas de apresentação árabe - B 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HALFW_FULLW_FORMS 0 pt Formas de meia-largura e largura normal 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_SPECIALS 0 pt Símbolos especiais 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_GA 0 pt Hangul Ga 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_NA 0 pt Hangul Na 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_DA 0 pt Hangul Da 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_RA 0 pt Hangul Ra 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_MA 0 pt Hangul Ma 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_BA 0 pt Hangul Ba 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_SA 0 pt Hangul Sa 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_AH 0 pt Hangul Ah 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_JA 0 pt Hangul Ja 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_CHA 0 pt Hangul Cha 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_KA 0 pt Hangul Ka 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_TA 0 pt Hangul Ta 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_PA 0 pt Hangul Pa 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_HA 0 pt Hangul Ha 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_YI 0 pt Yi 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_SINHALA 0 pt Sinhala 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_TIBETAN 0 pt Tibetano 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_MYANMAR 0 pt Birmanês 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_KHMER 0 pt Khmer 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_OGHAM 0 pt Ogham 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_RUNIC 0 pt Rúnico 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_SYRIAC 0 pt Sírio 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_THAANA 0 pt Thaana 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC 0 pt Etíope 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CHEROKEE 0 pt Cherokee 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CANADIAN_ABORIGINAL 0 pt Sílabas autóctones canadianas 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_MONGOLIAN 0 pt Mongol 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_A 0 pt Diversos símbolos matemáticos-A 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_A 0 pt Setas suplementares-A 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_BRAILLE_PATTERNS 0 pt Padrões em braille 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_B 0 pt Setas suplementares-B 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_B 0 pt Diversos símbolos matemáticos-B 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CJK_RADICAL_SUPPL 0 pt Suplemento radical CJK 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_KANXI_RADICALS 0 pt Radicais Kanxi 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_IDEO_DESC_CHARS 0 pt Caracteres de descrição idiográfica 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_TAGALOG 0 pt Tagalog 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANUNOO 0 pt Hanunoo 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_TAGBANWA 0 pt Tagbanwa 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_BUHID 0 pt Buhid 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_KANBUN 0 pt Kanbun 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_BOPOMOFO_EXTENDED 0 pt Bopomofo expandido 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_KATAKANA_PHONETIC 0 pt Fonética Katakana 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE TBI_STYLE_OFF HID_FONTWORK_TBI_STYLE_OFF 0 pt Desactivar 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE TBI_STYLE_ROTATE HID_FONTWORK_TBI_STYLE_ROTATE 0 pt Rodar 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE TBI_STYLE_UPRIGHT HID_FONTWORK_TBI_STYLE_UPRIGHT 0 pt Direito 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE TBI_STYLE_SLANTX HID_FONTWORK_TBI_STYLE_SLANTX 0 pt Inclinar na horizontal 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE TBI_STYLE_SLANTY HID_FONTWORK_TBI_STYLE_SLANTY 0 pt Inclinar na vertical 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST TBI_ADJUST_MIRROR HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_MIRROR 0 pt Orientação 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST TBI_ADJUST_LEFT HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_LEFT 0 pt À esquerda 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST TBI_ADJUST_RIGHT HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_RIGHT 0 pt À direita 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST TBI_ADJUST_AUTOSIZE HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_AUTOSIZE 0 pt Tamanho automático - texto 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\fontwork.src 0 metricfield RID_SVXDLG_FONTWORK MTR_FLD_DISTANCE 48 pt - Distância 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\fontwork.src 0 metricfield RID_SVXDLG_FONTWORK MTR_FLD_TEXTSTART 48 pt - Avanço 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW TBI_SHOWFORM HID_FONTWORK_TBI_SHOWFORM 0 pt Contorno 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW TBI_OUTLINE HID_FONTWORK_TBI_OUTLINE 0 pt Contorno de caracteres 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW TBI_SHADOW_OFF HID_FONTWORK_TBI_SHADOW_OFF 0 pt Desactivar 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW TBI_SHADOW_NORMAL HID_FONTWORK_TBI_SHADOW_NORMAL 0 pt Vertical 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW TBI_SHADOW_SLANT HID_FONTWORK_TBI_SHADOW_SLANT 0 pt Inclinar 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\fontwork.src 0 metricfield RID_SVXDLG_FONTWORK MTR_FLD_SHADOW_X 48 pt graus Distância X 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\fontwork.src 0 metricfield RID_SVXDLG_FONTWORK MTR_FLD_SHADOW_Y 48 pt % Distância Y 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\fontwork.src 0 listbox RID_SVXDLG_FONTWORK CLB_SHADOW_COLOR 71 pt - Cor da sombra 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\fontwork.src 0 dockingwindow RID_SVXDLG_FONTWORK CMD_SID_FONTWORK 89 pt FontWork 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\fontwork.src 0 string RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM1 0 pt Semi-círculo superior 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\fontwork.src 0 string RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM2 0 pt Semi-círculo inferior 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\fontwork.src 0 string RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM3 0 pt Semi-círculo esquerdo 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\fontwork.src 0 string RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM4 0 pt Semi-círculo direito 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\fontwork.src 0 string RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM5 0 pt Arco superior 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\fontwork.src 0 string RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM6 0 pt Arco inferior 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\fontwork.src 0 string RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM7 0 pt Arco esquerdo 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\fontwork.src 0 string RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM8 0 pt Arco direito 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\fontwork.src 0 string RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM9 0 pt Círculo aberto 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\fontwork.src 0 string RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM10 0 pt Circulo fechado 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\fontwork.src 0 string RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM11 0 pt Círculo fechado II 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\fontwork.src 0 string RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM12 0 pt Círculo aberto vertical 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\fontwork.src 0 string RID_SVXSTR_FONTWORK_UNDOCREATE 0 pt Criar objecto FontWork 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\bmpmask.src 0 fixedline RID_SVXDLG_BMPMASK GRP_Q 151 pt Cores 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\bmpmask.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_BMPMASK FT_1 44 pt Cor-fonte 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\bmpmask.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_BMPMASK FT_3 64 pt Substituir por... 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\bmpmask.src 0 checkbox RID_SVXDLG_BMPMASK CBX_TRANS 71 pt ~Transparência 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\bmpmask.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_BMPMASK BTN_EXEC 64 pt ~Substituir 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\bmpmask.src 0 string RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TRANSP 163 pt Transparente 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\bmpmask.src 0 string RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_SOURCECOLOR 0 pt Cor-fonte 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_LEFT 0 pt Esquerda 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_MIR_LEFT 0 pt Interior 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_RIGHT 0 pt Direita 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_MIR_RIGHT 0 pt Exterior 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_CENTER_VERT 0 pt Centro 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_FROMLEFT 0 pt Da esquerda 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_MIR_FROMLEFT 0 pt Do interior 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_FRAME 0 pt Área de parágrafo 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_PRTAREA 0 pt Área de texto do parágrafo 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_PG_LEFT 0 pt Margem esquerda da página 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_MIR_REL_PG_LEFT 0 pt Margem interior da página 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_PG_RIGHT 0 pt Margem direita da página 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_MIR_REL_PG_RIGHT 0 pt Margem exterior da página 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_FRM_LEFT 0 pt Margem esquerda do parágrafo 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_MIR_REL_FRM_LEFT 0 pt Margem interior do parágrafo 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_FRM_RIGHT 0 pt Margem direita do parágrafo 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_MIR_REL_FRM_RIGHT 0 pt Margem exterior do parágrafo 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_PG_FRAME 0 pt Página completa 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_PG_PRTAREA 0 pt Área de texto da página 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_TOP 0 pt Superior 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_BOTTOM 0 pt Inferior 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_CENTER_HORI 0 pt Centro 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_FROMTOP 0 pt Da parte superior 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_FROMBOTTOM 0 pt Da parte inferior 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_BELOW 0 pt Abaixo 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_FROMRIGHT 0 pt Da direita 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_PG_TOP 0 pt Contorno superior da página 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_PG_BOTTOM 0 pt Contorno inferior da página 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_FRM_TOP 0 pt Contorno superior do parágrafo 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_FRM_BOTTOM 0 pt Contorno inferior do parágrafo 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_BORDER 0 pt Margem 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_PRTAREA 0 pt Área de texto do parágrafo 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_FLY_REL_PG_LEFT 0 pt Limite esquerdo da moldura 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_FLY_MIR_REL_PG_LEFT 0 pt Limite interior da moldura 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_FLY_REL_PG_RIGHT 0 pt Limite direito da moldura 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_FLY_MIR_REL_PG_RIGHT 0 pt Limite exterior da moldura 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_FLY_REL_PG_FRAME 0 pt Moldura inteira 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_FLY_REL_PG_PRTAREA 0 pt Área da moldura para texto 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_BASE 0 pt Linha de base 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_CHAR 0 pt Carácter 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_ROW 0 pt Linha 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_LINE 0 pt Linha de texto 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\srchdlg.src 0 string RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES 0 pt Incluindo estilos 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\srchdlg.src 0 string RID_SVXSTR_SEARCH 0 pt (Procurar) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\srchdlg.src 0 string RID_SVXSTR_REPLACE 0 pt (Substituir) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\srchdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SEARCH FT_SEARCH 132 pt Pro~curar por 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\srchdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SEARCH FT_REPLACE 132 pt ~Substituir por 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\srchdlg.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SEARCH BTN_SEARCH 50 pt ~Localizar 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\srchdlg.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SEARCH BTN_SEARCH_ALL 50 pt Localizar ~tudo 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\srchdlg.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SEARCH BTN_REPLACE 50 pt Subst~ituir 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\srchdlg.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SEARCH BTN_REPLACE_ALL 50 pt Substituir t~udo 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_MATCH_CASE 126 pt ~Maiúsculas e minúsculas 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_WHOLE_WORDS 126 pt Apenas palavras int~eiras 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\srchdlg.src 0 cancelbutton RID_SVXDLG_SEARCH BTN_CLOSE 50 pt Fec~har 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_SELECTIONS 126 pt Apenas selecção a~ctual 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_BACKWARDS 126 pt ~Para trás 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_REGEXP 126 pt E~xpressões regulares 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_SIMILARITY 109 pt Procura por semelha~nça 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_LAYOUTS 126 pt Procurar estilos 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_NOTES 126 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_JAP_MATCH_FULL_HALF_WIDTH 126 pt Correlacionar largura de caracteres 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_JAP_SOUNDS_LIKE 109 pt Semelhante a (Japonês) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\srchdlg.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SEARCH BTN_ATTRIBUTE 50 pt Atri~butos... 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\srchdlg.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SEARCH BTN_FORMAT 50 pt ~Formatar... 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\srchdlg.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SEARCH BTN_NOFORMAT 50 pt Sem fo~rmatação 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\srchdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SEARCH FT_CALC_SEARCHIN 60 pt Pesquisar e~m 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\srchdlg.src 0 stringlist RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN 1 0 pt Fórmulas 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\srchdlg.src 0 stringlist RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN 2 0 pt Valores 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\srchdlg.src 0 stringlist RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN 3 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\srchdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SEARCH FT_CALC_SEARCHDIR 60 pt Direcção~de pesquisa 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\srchdlg.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_SEARCH RB_CALC_ROWS 63 pt ~Linhas 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\srchdlg.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_SEARCH RB_CALC_COLUMNS 63 pt Colu~nas 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_ALL_SHEETS 126 pt Procurar em todas as ~folhas 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\srchdlg.src 0 string RID_SVXDLG_SEARCH STR_WORDCALC 126 pt Células compl~etas 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\srchdlg.src 0 string RID_SVXDLG_SEARCH STR_MORE_BTN 0 pt Mais ~opções 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\srchdlg.src 0 string RID_SVXDLG_SEARCH STR_LESS_BTN 0 pt Menos ~opções 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\srchdlg.src 0 modelessdialog RID_SVXDLG_SEARCH CMD_SID_SEARCH_DLG 200 pt Localizar e substituir 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\passwd.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_PASSWORD FT_OLD_PASSWD 57 pt ~Palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\passwd.src 0 fixedline RID_SVXDLG_PASSWORD FL_OLD_PASSWD 142 pt Antiga 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\passwd.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_PASSWORD FT_NEW_PASSWD 57 pt ~Senha 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\passwd.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_PASSWORD FT_REPEAT_PASSWD 57 pt ~Confirmar 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\passwd.src 0 fixedline RID_SVXDLG_PASSWORD FL_NEW_PASSWD 142 pt Nova 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\passwd.src 0 string RID_SVXDLG_PASSWORD STR_ERR_OLD_PASSWD 50 pt Senha incorrecta 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\passwd.src 0 string RID_SVXDLG_PASSWORD STR_ERR_REPEAT_PASSWD 50 pt As palavras-passe não combinam. 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\passwd.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_PASSWORD HID_PASSWORD 210 pt Modificar palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS 1 0 pt Definição do contorno 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS 2 0 pt Linha de contorno esquerda 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS 3 0 pt Linha de contorno direita 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS 4 0 pt Linha de controno superior 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS 5 0 pt Linha de contorno inferior 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS 6 0 pt Linha de contorno horizontal 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS 7 0 pt Linha de contorno vertical 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS 8 0 pt Linha de contorno diagonal da parte superior esquerda à inferior direita 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS 9 0 pt Linha de contorno diagonal da parte inferior esquerda à superior direita 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS 1 0 pt Definição de contorno 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS 2 0 pt Linha de contorno esquerda 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS 3 0 pt Linha de contorno direita 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS 4 0 pt Linha de contorno superior 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS 5 0 pt Linha de contorno inferior 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS 6 0 pt Linha de contorno horizontal 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS 7 0 pt Linha de contorno vertical 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS 8 0 pt Linha de contorno diagonal da parte superior esquerda à inferior direita 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS 9 0 pt Linha de contorno diagonal da parte inferior esquerda à superior direita 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\optgrid.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_GRID GRP_DRAWGRID 248 pt Grelha 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\optgrid.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_GRID CBX_USE_GRIDSNAP 204 pt Aj~ustar à grelha 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\optgrid.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_GRID CBX_GRID_VISIBLE 204 pt Grelha v~ísivel 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\optgrid.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_GRID FL_RESOLUTION 120 pt Resolução 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\optgrid.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRID FT_DRAW_X 60 pt H~orizontal 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\optgrid.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRID FT_DRAW_Y 60 pt ~Vertical 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\optgrid.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_GRID FL_DIVISION 124 pt Subdivisão 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\optgrid.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRID FT_DIVISION_X 50 pt Horizont~al 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\optgrid.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRID FT_DIVISION_Y 50 pt V~ertical 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\optgrid.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_GRID CBX_SYNCHRONIZE 127 pt Sincronizar e~ixos 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\optgrid.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_GRID GRP_SNAP 120 pt Ajustar 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\optgrid.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_GRID CBX_SNAP_HELPLINES 106 pt Às linhas ajustadas 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\optgrid.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_GRID CBX_SNAP_BORDER 106 pt Às margens~das páginas 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\optgrid.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_GRID CBX_SNAP_FRAME 106 pt À moldura do objecto 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\optgrid.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_GRID CBX_SNAP_POINTS 106 pt Aos pontos do obje~cto 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\optgrid.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRID FT_SNAP_AREA 69 pt ~Ajustar intervalo 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\optgrid.src 0 metricfield RID_SVXPAGE_GRID MTR_FLD_SNAP_AREA 35 pt Pixels 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\optgrid.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_GRID GRP_ORTHO 124 pt Ajustar posição 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\optgrid.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_GRID CBX_ORTHO 112 pt ~Quando criar ou mover objectos 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\optgrid.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_GRID CBX_BIGORTHO 112 pt ~Expandir extremidades 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\optgrid.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_GRID CBX_ROTATE 55 pt Quando ro~dar 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\optgrid.src 0 metricfield RID_SVXPAGE_GRID MTR_FLD_ANGLE 54 pt graus 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\optgrid.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRID FT_BEZ_ANGLE 55 pt Red~ução de pontos 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\optgrid.src 0 metricfield RID_SVXPAGE_GRID MTR_FLD_BEZ_ANGLE 54 pt graus 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\prtqry.src 0 string RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE 0 pt A imprimir selecção 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\prtqry.src 0 string RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG 0 pt Deseja imprimir a selecção ou o documento inteiro? 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\prtqry.src 0 string RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL 0 pt ~Tudo 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\prtqry.src 0 string RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION 0 pt ~Selecção 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0 0 pt Marcas circulares sólidas pequenas 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1 0 pt Marcas circulares sólidas grandes 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2 0 pt Marcas em losango sólidas 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3 0 pt Marcas quadradas sólidas grandes 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4 0 pt Marcas preenchidas nas setas a apontar para a direita 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5 0 pt Marcas de seta para a direita 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6 0 pt Marcas de verificação 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7 0 pt Marcas de escala 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0 0 pt Número 1) 2) 3) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_1 0 pt Número 1. 2. 3. 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2 0 pt Número (1) (2) (3) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_3 0 pt Número Romano maiúsculo I. II. III. 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_4 0 pt Letra maiúscula A) B) C) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5 0 pt Letra minúscula a) b) c) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6 0 pt Letra minúscula (a) (b) (c) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7 0 pt Número Romano minúsculo i. ii. iii. 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0 0 pt Numéricas, numéricas, letras minúsculas, marca circular sólida pequena 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1 0 pt Numéricas, letras minúsculas, marca circular sólida pequena 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2 0 pt Numéricas, letras minúsculas, Romanas minúsculas, letras maiúsculas, marca circular sólida pequena 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3 0 pt Numéricas 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4 0 pt Romanas maiúsculas, letras maiúsculas, Romanas minúsculas, letras minúsculas, marca circular sólida pequena 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5 0 pt Letras maiúsculas, Romanas maiúsculas, letras minúsculas, Romanas minúsculas, marca circular sólida pequena 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6 0 pt Numéricas com todos os subníveis 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7 0 pt Marca a apontar para a direita, marca de seta para a direita, marca em losango sólido, marca circular sólida pequena 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ruler.src 0 menuitem RID_SVXMN_RULER ID_MM 0 pt Milímetro 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ruler.src 0 menuitem RID_SVXMN_RULER ID_CM 0 pt Centímetro 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ruler.src 0 menuitem RID_SVXMN_RULER ID_M 0 pt Metro 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ruler.src 0 menuitem RID_SVXMN_RULER ID_KM 0 pt Quilómetro 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ruler.src 0 menuitem RID_SVXMN_RULER ID_INCH 0 pt Polegada 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ruler.src 0 menuitem RID_SVXMN_RULER ID_FOOT 0 pt Pé 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ruler.src 0 menuitem RID_SVXMN_RULER ID_MILE 0 pt Milhas 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ruler.src 0 menuitem RID_SVXMN_RULER ID_POINT 0 pt Ponto 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ruler.src 0 menuitem RID_SVXMN_RULER ID_PICA 0 pt Pica 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ruler.src 0 string RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT 0 pt Esquerdo 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ruler.src 0 string RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT 0 pt Direito 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ruler.src 0 string RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL 0 pt Decimal 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\ruler.src 0 string RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER 0 pt Centro 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_APPLY HID_IMAPDLG_APPLY 0 pt Aplicar 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_OPEN HID_IMAPDLG_OPEN 0 pt Abrir... 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_SAVEAS HID_IMAPDLG_SAVEAS 0 pt Guardar... 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_SELECT HID_IMAPDLG_SELECT 0 pt Seleccionar 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_RECT HID_IMAPDLG_RECT 0 pt Rectângulo 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_CIRCLE HID_IMAPDLG_CIRCLE 0 pt Elipse 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_POLY HID_IMAPDLG_POLY 0 pt Polígono 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_FREEPOLY HID_IMAPDLG_FREEPOLY 0 pt Polígono, forma livre 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_POLYEDIT HID_IMAPDLG_POLYEDIT 0 pt Editar pontos 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_POLYMOVE HID_IMAPDLG_POLYMOVE 0 pt Mover pontos 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_POLYINSERT HID_IMAPDLG_POLYINSERT 0 pt Inserir pontos 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_POLYDELETE HID_IMAPDLG_POLYDELETE 0 pt Eliminar pontos 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_UNDO HID_IMAPDLG_UNDO 0 pt Anular 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_REDO HID_IMAPDLG_REDO 0 pt Restaurar 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_ACTIVE HID_IMAPDLG_ACTIVE 0 pt Activo 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_MACRO HID_IMAPDLG_MACRO 0 pt Macro... 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_PROPERTY HID_IMAPDLG_PROPERTY 0 pt Propriedades... 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\imapdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_IMAP FT_URL 30 pt Endereço: 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\imapdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_IMAP FT_TEXT 30 pt Texto: 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\imapdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_IMAP RID_SVXCTL_FT_TARGET 22 pt Moldura: 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\imapdlg.src 0 modelessdialog RID_SVXDLG_IMAP 270 pt Editor ImageMap 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\imapdlg.src 0 menuitem RID_SVXMN_IMAP MN_URL 0 pt ~Descrição... 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\imapdlg.src 0 menuitem RID_SVXMN_IMAP MN_MACRO 0 pt Ma~cro... 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\imapdlg.src 0 menuitem RID_SVXMN_IMAP MN_ACTIVATE 0 pt ~Activo 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\imapdlg.src 0 menuitem RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION MN_FRAME_TO_TOP 0 pt P~rimeiro plano 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\imapdlg.src 0 menuitem RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION MN_MOREFRONT 0 pt ~Colocar em primeiro plano 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\imapdlg.src 0 menuitem RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION MN_MOREBACK 0 pt Mais para o f~undo 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\imapdlg.src 0 menuitem RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION MN_FRAME_TO_BOTTOM 0 pt Colocar em segundo plano 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\imapdlg.src 0 menuitem RID_SVXMN_IMAP MN_POSITION 0 pt ~Disposição 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\imapdlg.src 0 menuitem RID_SVXMN_IMAP MN_MARK_ALL 0 pt Seleccionar t~udo 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\imapdlg.src 0 menuitem RID_SVXMN_IMAP MN_DELETE1 0 pt E~liminar 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\imapdlg.src 0 string STR_IMAPDLG_SAVE 0 pt O ImageMap foi modificado.\nDeseja guardar as modificações? 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\imapdlg.src 0 string STR_IMAPDLG_MODIFY 0 pt O ImageMap foi modificado.\nDeseja aplicar as modificações? 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_SOLID 0 pt Contínuo 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRADIENT 0 pt Gradação de cor 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BITMAP 0 pt Mapa de bits 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LINESTYLE 0 pt Estilo de linha 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_INVISIBLE 0 pt Invisível 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR 0 pt Cor 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_HATCH 0 pt Tracejado 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LINEEND 0 pt Setas 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_CLOSE 0 pt Fechar 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BLACK 0 pt Preto 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BLUE 0 pt Azul 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GREEN 0 pt Verde 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_CYAN 0 pt Turquesa 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_RED 0 pt Vermelho 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_MAGENTA 0 pt Magenta 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BROWN 0 pt Castanho 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GREY 0 pt Cinzento 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LIGHTGREY 0 pt Cinzento claro 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LIGHTBLUE 0 pt Azul claro 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LIGHTGREEN 0 pt Verde claro 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LIGHTCYAN 0 pt Ciano claro 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LIGHTRED 0 pt Vermelho claro 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LIGHTMAGENTA 0 pt Magenta claro 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_YELLOW 0 pt Amarelo 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_WHITE 0 pt Branco 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BLUEGREY 0 pt Azul acinzentado 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_ORANGE 0 pt Laranja 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_ARROW 0 pt Seta 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_SQUARE 0 pt Quadrado 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_CIRCLE 0 pt Círculo 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_NONE 0 pt - nenhum - 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TRANSPARENCE 0 pt Transparência 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_CENTERED 0 pt Centrado 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_NOTCENTERED 0 pt Não centrado 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRAFMODE_STANDARD 0 pt Predefinição 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRAFMODE_GREYS 0 pt Escala de cinzentos 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRAFMODE_MONO 0 pt Preto/Branco 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRAFMODE_WATERMARK 0 pt Marca de água 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_IVF 0 pt Intel Indeo Video (*.ivf) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_AVI 0 pt Video para Windows (*.avi) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_MOV 0 pt QuickTime Movie (*.mov) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_MPEG 0 pt MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string STR_EXTFILTER_ALL 0 pt <Tudo> 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string STR_INSERT_SOUND_TITLE 0 pt Inserir som 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string STR_INSERT_VIDEO_TITLE 0 pt Inserir vídeo 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_VIOLET 0 pt Violeta 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BORDEAUX 0 pt Bordeaux 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_PALE_YELLOW 0 pt Amarelo limão 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_PALE_GREEN 0 pt Verde limão 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DKVIOLET 0 pt Violeta escuro 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_SALMON 0 pt Salmão 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_SEABLUE 0 pt Azul marinho 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_SUN 0 pt Sun 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_CHART 0 pt Gráfico 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_3D 0 pt 3D 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK1 0 pt Preto 1 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK2 0 pt Preto 2 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLUE 0 pt Azul 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_BROWN 0 pt Castanho 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY 0 pt Moeda 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_3D 0 pt Moeda 3D 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_GRAY 0 pt Moeda em cinzento 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_LAVENDER 0 pt Moeda em lilás 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_TURQUOISE 0 pt Moeda em turquesa 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_GRAY 0 pt Cinzento 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_GREEN 0 pt Verde 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_LAVENDER 0 pt Lilás 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_RED 0 pt Vermelho 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_TURQUOISE 0 pt Turquesa 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_YELLOW 0 pt Amarelo 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LINEJOINT_MIDDLE 0 pt Junção de linhas média 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LINEJOINT_BEVEL 0 pt Junção de linhas, bisel 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LINEJOINT_MITER 0 pt Junção de linhas, secante 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LINEJOINT_ROUND 0 pt Junção de linhas, redonda 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRDT0 0 pt Gradação de cor 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRDT1 0 pt Azul/branco linear 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRDT2 0 pt Magenta/verde linear 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRDT3 0 pt Amarelo/castanho linear 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRDT4 0 pt Verde/preto radial 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRDT5 0 pt Vermelho/amarelo radial 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRDT6 0 pt Vermelho/branco rectangular 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRDT7 0 pt Amarelo/branco quadrado 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRDT8 0 pt Azul acinzentado/azul claro elipsoidal 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRDT9 0 pt Vermelho claro/branco axial 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_HATCH0 0 pt Preto 45 graus de largura 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_HATCH1 0 pt Preto 45 graus 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_HATCH2 0 pt Preto -45 graus 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_HATCH3 0 pt Preto 90 graus 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_HATCH4 0 pt Vermelho cruzado 45 graus 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_HATCH5 0 pt Vermelho cruzado 0 graus 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_HATCH6 0 pt Azul cruzado 45 graus 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_HATCH7 0 pt Azul cruzado 0 graus 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_HATCH8 0 pt Azul triplo 90 graus 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_HATCH9 0 pt Preto 0 graus 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_HATCH10 0 pt Tracejado 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP0 0 pt Vazio 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP1 0 pt Céu 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP2 0 pt Água 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP3 0 pt Granulado grosso 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP4 0 pt Mercúrio 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP5 0 pt Espaço 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP6 0 pt Metal 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP7 0 pt Gotas 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP8 0 pt Mármore 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP9 0 pt Linho 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP10 0 pt Pedra 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP11 0 pt Cascalho 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP12 0 pt Parede 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP13 0 pt Tijolos 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP14 0 pt Rede 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP15 0 pt Folhagem 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP16 0 pt Relva artificial 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP17 0 pt Margaridas 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP18 0 pt Laranja 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP19 0 pt Chamas 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP20 0 pt Rosas 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP21 0 pt Mapa de bits 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DASH0 0 pt Tracejado ultrafino 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DASH1 0 pt Tracejado fino 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DASH2 0 pt 2 pontos 3 traços ultrafino 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DASH3 0 pt Pontilhado fino 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DASH4 0 pt Linha com pontos finos 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DASH5 0 pt Tracejado fino (variável) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DASH6 0 pt 3 traços 3 pontos (variável) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DASH7 0 pt Pontilhado ultrafino (variável) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DASH8 0 pt Estilo de linha 9 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DASH9 0 pt 2 pontos 1 traço 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DASH10 0 pt Tracejado (variável) 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DASH11 0 pt Tracejado 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LEND0 0 pt Seta côncava 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LEND1 0 pt Quadrado 45 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LEND2 0 pt Seta pequena 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LEND3 0 pt Linhas de dimensionamento 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LEND4 0 pt Seta dupla 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LEND5 0 pt Seta curta arredondada 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LEND6 0 pt Seta simétrica 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LEND7 0 pt Linha de seta 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LEND8 0 pt Seta longa arredondada 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LEND9 0 pt Círculo 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LEND10 0 pt Quadrado 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LEND11 0 pt Seta 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TRASNGR0 0 pt Transparência 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 itemlist RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE 1 0 pt Milímetro 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 itemlist RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE 2 0 pt Centímetro 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 itemlist RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE 3 0 pt Metro 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 itemlist RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE 4 0 pt Quilómetro 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 itemlist RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE 5 0 pt Polegada 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 itemlist RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE 6 0 pt Pé 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 itemlist RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE 7 0 pt Milhas 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 itemlist RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE 8 0 pt Pica 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 itemlist RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE 9 0 pt Ponto 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_USER 0 pt Utilizador 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_APPLY HID_CONTDLG_APPLY 0 pt Aplicar 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_WORKPLACE HID_CONTDLG_WORKPLACE 0 pt Área de trabalho 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_SELECT HID_CONTDLG_SELECT 0 pt Selecção 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_RECT HID_CONTDLG_RECT 0 pt Rectângulo 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_CIRCLE HID_CONTDLG_CIRCLE 0 pt Elipse 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_POLY HID_CONTDLG_POLY 0 pt Polígono 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_POLYEDIT HID_CONTDLG_POLYEDIT 0 pt Editar pontos 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_POLYMOVE HID_CONTDLG_POLYMOVE 0 pt Mover pontos 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_POLYINSERT HID_CONTDLG_POLYINSERT 0 pt Inserir pontos 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_POLYDELETE HID_CONTDLG_POLYDELETE 0 pt Eliminar pontos 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_AUTOCONTOUR HID_CONTDLG_AUTOCONTOUR 0 pt Contorno automático 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_UNDO HID_CONTDLG_UNDO 0 pt Anular 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_REDO HID_CONTDLG_REDO 0 pt Restaurar 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\contdlg.src 0 metricfield RID_SVXDLG_CONTOUR MTF_TOLERANCE 28 pt % Tolerância de cor 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\contdlg.src 0 floatingwindow RID_SVXDLG_CONTOUR 270 pt Editor de contornos 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\contdlg.src 0 string STR_CONTOURDLG_MODIFY 0 pt O contorno foi modificado.\nDeseja aplicarr as modificações? 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\contdlg.src 0 string STR_CONTOURDLG_NEWPIPETTE 0 pt Deseja criar um novo contorno? 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\contdlg.src 0 string STR_CONTOURDLG_WORKPLACE 0 pt Ao definir uma nova área de\ntrabalho eliminará o contorno.\nDeseja continuar? 2002-02-02 02:02:02 svx source\dialog\contdlg.src 0 string STR_CONTOURDLG_LINKED 0 pt Esta imagem está ligada ao documento. Deseja remover a ligação para poder editar a imagem? 2002-02-02 02:02:02 svx source\toolbars\fontworkbar.src 0 string RID_SVX_FONTWORK_BAR 0 pt Fontwork 2002-02-02 02:02:02 svx source\toolbars\fontworkbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SHAPE 0 pt Aplicar forma do Fontwork 2002-02-02 02:02:02 svx source\toolbars\fontworkbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SAME_LETTER_HEIGHT 0 pt Aplicar letras com a mesma altura no Fontwork 2002-02-02 02:02:02 svx source\toolbars\fontworkbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_ALIGNMENT 0 pt Aplicar alinhamento do Fontwork 2002-02-02 02:02:02 svx source\toolbars\fontworkbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_CHARACTER_SPACING 0 pt Aplicar espaçamento entre caracteres do Fontwork 2002-02-02 02:02:02 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVX_EXTRUSION_BAR 0 pt Protraimento 2002-02-02 02:02:02 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ON_OFF 0 pt Activar/desactivar aplicação do protraimento 2002-02-02 02:02:02 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_DOWN 0 pt Rodar para baixo 2002-02-02 02:02:02 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_UP 0 pt Rodar para cima 2002-02-02 02:02:02 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_LEFT 0 pt Rodar para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_RIGHT 0 pt Rodar para a direita 2002-02-02 02:02:02 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_DEPTH 0 pt Alterar profundidade do protraimento 2002-02-02 02:02:02 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ORIENTATION 0 pt Alterar orientação 2002-02-02 02:02:02 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_PROJECTION 0 pt Alterar tipo de projecção 2002-02-02 02:02:02 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_LIGHTING 0 pt Alterar luminosidade 2002-02-02 02:02:02 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_BRIGHTNESS 0 pt Alterar brilho 2002-02-02 02:02:02 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_SURFACE 0 pt Alterar superfície do protraimento 2002-02-02 02:02:02 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_COLOR 0 pt Alterar cor do protraimento 2002-02-02 02:02:02 svx source\src\app.src 0 errorbox RID_ERRBOX_MODULENOTINSTALLED 0 pt Não foi possível executar a acção. O módulo de programa das %PRODUCTNAME necessário para esta acção não se encontra actualmente instalado. 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\gallery.src 0 dockingwindow RID_SVXDLG_GALLERYBROWSER 211 pt Galeria 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS 0 pt Actualizar 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_FOPENERROR 0 pt Impossível abrir este ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_NOTHEME 0 pt O nome do tema não é válido! 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_DELETEOBJ 0 pt Eliminar realmente\neste objecto? 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_DELETETHEME 0 pt Eliminar realmente\neste tema? 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_EXTFORMAT1_UI 0 pt Wave - ficheiro áudio 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_EXTFORMAT2_UI 0 pt Formato de Interligação de Ficheiro de Audio 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_EXTFORMAT3_UI 0 pt AU - ficheiro áudio 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_FILTER 0 pt Filtro gráfico 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_LENGTH 0 pt Comprimento: 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_SIZE 0 pt Tamanho: 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_DELETEDD 0 pt Eliminar o ficheiro ligado? 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_SGIERROR 0 pt Impossível abrir este ficheiro.\nDeseja indicar outro atalho de localização? 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_NEWTHEME 0 pt Novo tema 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_BROWSER 0 pt ~Organizador... 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEERR 0 pt Este nome de tema já existe.\nQueira escolher outro. 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_IMPORTTHEME 0 pt Im~portar... 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME 0 pt Novo tema... 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_DIALOGID 0 pt Atribuir ID 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_TITLE 0 pt Maiúsculas iniciais 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_PATH 0 pt Atalho 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_ICONVIEW 0 pt Ver ícones 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_LISTVIEW 0 pt Ver detalhes 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY1 MN_ACTUALIZE HID_GALLERY_ACTUALIZE 0 pt Ac~tualizar 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY1 MN_DELETE HID_GALLERY_MN_DELETE 0 pt E~liminar 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY1 MN_RENAME HID_GALLERY_RENAME 0 pt ~Mudar nome 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY1 MN_ASSIGN_ID 0 pt Atribuir ~ID 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY1 MN_PROPERTIES HID_GALLERY_PROPERTIES 0 pt ~Propriedades ... 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU MN_ADD HID_GALLERY_MN_ADD 0 pt ~Cópia 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU MN_ADD_LINK HID_GALLERY_MN_ADD_LINK 0 pt ~Ligação 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU MN_BACKGROUND HID_GALLERY_MN_BACKGROUND 0 pt ~Plano de fundo 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY2 MN_ADDMENU HID_GALLERY_MN_ADDMENU 0 pt ~Adicionar 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY2 MN_PREVIEW HID_GALLERY_MN_PREVIEW 0 pt ~Pré-visualizar 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY2 MN_TITLE HID_GALLERY_TITLE 0 pt ~Título 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY2 MN_DELETE HID_GALLERY_MN_DELETE 0 pt E~liminar 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY2 MN_COPYCLIPBOARD HID_GALLERY_MN_COPYCLIPBOARD 0 pt ~Copiar 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY2 MN_PASTECLIPBOARD HID_GALLERY_MN_PASTECLIPBOARD 0 pt ~Inserir 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_3D 0 pt Efeitos 3D 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMATIONS 0 pt Animações 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_BULLETS 0 pt Marcas 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_OFFICE 0 pt Escritório 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS 0 pt Bandeiras 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS 0 pt Fluxogramas 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_EMOTICONS 0 pt Ícone expressivo 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS 0 pt Fotografias 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_BACKGROUNDS 0 pt Planos de fundo 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE 0 pt Página inicial 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_INTERACTION 0 pt Interacção 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS 0 pt Mapas 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE 0 pt Pessoas 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_SURFACES 0 pt Texturas 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_RULERS 0 pt Limites 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_SOUNDS 0 pt Sons 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_SYMBOLS 0 pt Símbolos 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_MYTHEME 0 pt Temas próprios 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS 0 pt Setas 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_BALLOONS 0 pt Balões 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_KEYBOARD 0 pt Teclado 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_TIME 0 pt Hora 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_PRESENTATION 0 pt Apresentação 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_CALENDAR 0 pt Calendário 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_NAVIGATION 0 pt Navegação 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_COMMUNICATION 0 pt Comunicação 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCES 0 pt Finanças 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER 0 pt Computador 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_CLIMA 0 pt Clima 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_EDUCATION 0 pt Escola e Universidade 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_TROUBLE 0 pt Solução de problemas 2002-02-02 02:02:02 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_SCREENBEANS 0 pt Screen Beans 2002-02-02 02:02:02 svx source\table\table.src 0 string RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN 0 pt Estilos de desenho da tabela 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulNONE 0 pt Objecto de desenho 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralNONE 0 pt Objectos de desenho 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRUP 0 pt Objecto de grupo 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRUP 0 pt Objectos de grupo 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRUPEMPTY 0 pt Objecto de grupo vazio 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRUPEMPTY 0 pt Objectos de grupo vazios 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulLINE 0 pt Linha 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulLINE_Hori 0 pt Linha horizontal 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulLINE_Vert 0 pt Linha vertical 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulLINE_Diag 0 pt Linha diagonal 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralLINE 0 pt Linhas 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulRECT 0 pt Rectângulo 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralRECT 0 pt Rectângulos 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulQUAD 0 pt Quadrado 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralQUAD 0 pt Quadrados 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulPARAL 0 pt Paralelograma 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralPARAL 0 pt Paralelogramas 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulRAUTE 0 pt Losango 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralRAUTE 0 pt Losangos 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulRECTRND 0 pt Rectângulo arredondado 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralRECTRND 0 pt Rectângulos arredondados 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulQUADRND 0 pt Quadrado arredondado 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralQUADRND 0 pt Quadrados arredondados 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulPARALRND 0 pt Paralelograma arredondado 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralPARALRND 0 pt Paralelogramas arredondados 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulRAUTERND 0 pt Losango arredondado 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralRAUTERND 0 pt Losangos arredondados 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulCIRC 0 pt Círculo 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralCIRC 0 pt Círculos 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulSECT 0 pt Sector de círculo 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralSECT 0 pt Sectores de círculo 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulCARC 0 pt Arco 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralCARC 0 pt Arcos 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulCCUT 0 pt Segmento de círculo 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralCCUT 0 pt Segmentos de círculo 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulCIRCE 0 pt Elipse 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralCIRCE 0 pt Elipses 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulSECTE 0 pt Sector de elipse 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralSECTE 0 pt Sectores de elipse 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulCARCE 0 pt Arco elíptico 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralCARCE 0 pt Arcos elípticos 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulCCUTE 0 pt Segmento elíptico 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralCCUTE 0 pt Segmentos elípticos 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulPOLY 0 pt Polígono 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulPOLY_PntAnz 0 pt Polígono %2 pontos 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralPOLY 0 pt Polígonos 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulPLIN 0 pt Polilinha 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulPLIN_PntAnz 0 pt Polilinha com %2 pontos 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralPLIN 0 pt Polilinhas 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulPATHLINE 0 pt Curva Bézier 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralPATHLINE 0 pt Curvas Bézier 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulPATHFILL 0 pt Curva Bézier 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralPATHFILL 0 pt Curvas Bézier 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulFREELINE 0 pt Linha de forma livre 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralFREELINE 0 pt Linhas de forma livre 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulFREEFILL 0 pt Linha de forma livre 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralFREEFILL 0 pt Linhas de forma livre 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulCOMBLINE 0 pt Curva 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralCOMBLINE 0 pt Objectos curvados 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulCOMBFILL 0 pt Curva 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralCOMBFILL 0 pt Objectos curvados 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulNATSPLN 0 pt Spline natural 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralNATSPLN 0 pt Splines naturais 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulPERSPLN 0 pt Spline periódico 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralPERSPLN 0 pt Splines periódicos 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulTEXT 0 pt Moldura de texto 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralTEXT 0 pt Molduras de texto 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulTEXTLNK 0 pt Moldura de texto ligada 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralTEXTLNK 0 pt Molduras de texto ligadas 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulFITTEXT 0 pt Objecto de texto encaixado 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralFITTEXT 0 pt Objectos de texto encaixados 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulFITALLTEXT 0 pt Objecto de texto encaixado 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralFITALLTEXT 0 pt Objectos de texto encaixados 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulTITLETEXT 0 pt Texto do título 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralTITLETEXT 0 pt Textos do título 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulOUTLINETEXT 0 pt Texto do esquema 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralOUTLINETEXT 0 pt Textos do esquema 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAF 0 pt Objecto gráfico 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAF 0 pt objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAFLNK 0 pt Objecto gráfico ligado 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAFLNK 0 pt Objectos gráficos ligadas 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAFNONE 0 pt Objecto gráfico vazio 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAFNONE 0 pt Objecto gráfico vazio 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAFNONELNK 0 pt Objecto gráfico vazio ligado 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAFNONELNK 0 pt Objectos gráficos vazios ligados 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAFMTF 0 pt Metaficheiro 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAFMTF 0 pt Metaficheiros 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAFMTFLNK 0 pt Metaficheiro ligado 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAFMTFLNK 0 pt Metaficheiros ligados 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAFBMP 0 pt Mapa de bits 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANS 0 pt Mapa de bits transparente 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAFBMPLNK 0 pt Mapa de bits ligado 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANSLNK 0 pt Ligação de mapa de bits com transparência 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAFBMP 0 pt Mapas de bits 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANS 0 pt Mapas de bits transparentes 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAFBMPLNK 0 pt Mapas de bits ligados 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANSLNK 0 pt Ligação de mapas de bits com transparência 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulCUSTOMSHAPE 0 pt Forma 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralCUSTOMSHAPE 0 pt Formas 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAFMAC 0 pt Gráfico Mac 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAFMAC 0 pt Imagens Mac 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAFMACLNK 0 pt Imagens Mac ligadas 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAFMACLNK 0 pt Imagem Mac ligada 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulOLE2 0 pt Objecto incorporado (OLE) 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralOLE2 0 pt Objectos incorporados (OLE) 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulUno 0 pt Campo de controlo 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralUno 0 pt Campos de controlo 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulOLE2LNK 0 pt Objecto incorporado e ligado (OLE) 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralOLE2LNK 0 pt Objectos incorporados ligados (OLE) 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjOLE2NamePrefix 0 pt Objecto 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulFrame 0 pt Moldura 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralFrame 0 pt Formas 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjFrameNamePrefix 0 pt Moldura 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulEDGE 0 pt Conectores de objectos 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralEDGE 0 pt Conectores de objectos 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulCAPTION 0 pt Legenda 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralCAPTION 0 pt Legendas 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulPAGE 0 pt Objecto de apresentação de páginas 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralPAGE 0 pt Objectos de apresentação de páginas 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulMEASURE 0 pt Objecto de dimensionamento 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralMEASURE 0 pt Objectos de dimensionamento 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePlural 0 pt Objectos de desenho 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameNoObj 0 pt Sem objecto de desenho 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameAnd 0 pt e 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulPlural 0 pt Objecto(s) de desenho 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulCube3d 0 pt Cubo 3D 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralCube3d 0 pt Cubos 3D 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulExtrude3d 0 pt Objecto de extrusão 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralExtrude3d 0 pt Objectos de extrusão 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulLabel3d 0 pt Texto 3D 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralLabel3d 0 pt Textos 3D 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulLathe3d 0 pt Objecto de rotação 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralLathe3d 0 pt Objectos de rotação 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulObj3d 0 pt Objecto 3D 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralObj3d 0 pt Objectos 3D 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralPoly3d 0 pt Polígonos 3D 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulScene3d 0 pt Cena 3D 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralScene3d 0 pt Cenas 3D 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulSphere3d 0 pt Esfera 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralSphere3d 0 pt Esferas 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditWithCopy 0 pt com cópia 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditPosSize 0 pt Definir posição e tamanho para %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditDelete 0 pt Eliminar %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditMovToTop 0 pt Mover %1 para a frente 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditMovToBtm 0 pt Mover %1 ainda mais para trás 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditPutToTop 0 pt Mover %1 para primeiro plano 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditPutToBtm 0 pt Mover %1 para trás 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditRevOrder 0 pt Inverter ordem de %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditMove 0 pt Mover %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditResize 0 pt Redimensionar %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditRotate 0 pt Rodar %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditMirrorHori 0 pt Inverter %1 na horizontal 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditMirrorVert 0 pt Inverter %1 na vertical 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditMirrorDiag 0 pt Inverter %1 na diagonal 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditMirrorFree 0 pt Inverter %1 manualmente 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditShear 0 pt Distorcer %1 (inclinação) 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditCrook 0 pt Dispor %1 em círculo 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditCrookContortion 0 pt Curvar %1 em círculo 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditDistort 0 pt Distorcer %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditRipUp 0 pt Anular %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditSetPointsSmooth 0 pt Modificar propriedades bézier de %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditSetSegmentsKind 0 pt Modificar propriedades bézier de %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditShut 0 pt Fechar %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditSetGlueEscDir 0 pt Definir direcção de saída para %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditSetGluePercent 0 pt Definir atributo relativo para %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditSetGlueAlign 0 pt Definir ponto de referência para %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditGroup 0 pt Agrupar %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditUngroup 0 pt Desagrupar %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditSetAttributes 0 pt Aplicar atributos a %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditSetStylesheet 0 pt Aplicar estilos a %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditDelStylesheet 0 pt Remover estilo de %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditConvToPoly 0 pt Converter %1 em polígono 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditConvToPolys 0 pt Converter %1 em polígonos 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditConvToCurve 0 pt Converter %1 em curva 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditConvToCurves 0 pt Converter %1 em curvas 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditConvToContour 0 pt Converter %1 em contorno 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditConvToContours 0 pt Converter %1 em contornos 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditAlign 0 pt Alinhar %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditAlignVTop 0 pt Alinhar %1 em cima 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditAlignVBottom 0 pt Alinhar %1 em baixo 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditAlignVCenter 0 pt Centrar %1 horizontalmente 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditAlignHLeft 0 pt Alinhar %1 à esquerda 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditAlignHRight 0 pt Alinhar %1 à direita 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditAlignHCenter 0 pt Centrar %1 verticalmente 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditAlignCenter 0 pt Centrar %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditTransform 0 pt Transformar %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditCombine_PolyPoly 0 pt Combinar %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditMergeMergePoly 0 pt Intercalar %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditMergeSubstractPoly 0 pt Subtrair %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditMergeIntersectPoly 0 pt Intersectar %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DistributeMarkedObjects 0 pt Distribuir objectos seleccionados 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditCombine_OnePoly 0 pt Combinar %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditDismantle_Polys 0 pt Dividir %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditDismantle_Lines 0 pt Dividir %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditImportMtf 0 pt Dividir %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ExchangePaste 0 pt Inserir objecto(s) 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ExchangeClpCut 0 pt Cortar %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ExchangeClpPaste 0 pt Colar conteúdo da área de transferência 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ExchangeDD 0 pt Arrastar e largar %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ExchangeDDPaste 0 pt Inserir Arrastar e Largar 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragInsertPoint 0 pt Inserir ponto para %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragInsertGluePoint 0 pt Inserir ponto de colagem para %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethMovHdl 0 pt Mover ponto de referência 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethObjOwn 0 pt Alterar %1 geometricamente 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethMove 0 pt Mover %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethResize 0 pt Redimensionar %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethRotate 0 pt Rodar %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethMirrorHori 0 pt Inverter %1 na horizontal 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethMirrorVert 0 pt Inverter %1 na vertical 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethMirrorDiag 0 pt Inverter %1 na diagonal 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethMirrorFree 0 pt Inverter %1 manualmente 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethGradient 0 pt Gradação interactiva para %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethTransparence 0 pt Transparência interactiva para %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethShear 0 pt Distorcer %1 (inclinação) 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethCrook 0 pt Dispor %1 em círculo 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethCrookContortion 0 pt Curvar %1 em círculo 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethDistort 0 pt Distorcer %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethCrop 0 pt Recortar %O 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragRectEckRad 0 pt Alterar raio por %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragPathObj 0 pt Alterar %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragRectResize 0 pt Redimensionar %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragCaptFram 0 pt Mover %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragCaptTail 0 pt Mover ponto final de %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragCircAngle 0 pt Ajustar ângulo por %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragEdgeTail 0 pt Alterar %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewTextEdit 0 pt EditarTexto: Parágrafo %1, Linha %2, Coluna %3 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarked 0 pt %1 seleccionado 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkedPoint 0 pt Ponto de %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkedPoints 0 pt %2 pontos de %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkedGluePoint 0 pt Ponto de colagem de %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkedGluePoints 0 pt %2 pontos de colagem de %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkObjs 0 pt Marcar objectos 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkMoreObjs 0 pt Marcar objectos adicionais 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkPoints 0 pt Marcar pontos 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkMorePoints 0 pt Marcar pontos adicionais 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkGluePoints 0 pt Marcar pontos de colagem 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkMoreGluePoints 0 pt Marcar pontos de colagem adicionais 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewCreateObj 0 pt Criar %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoInsertObj 0 pt Inserir %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoCopyObj 0 pt Copiar %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoObjOrdNum 0 pt Alterar ordem dos objectos de %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoObjSetText 0 pt Editar texto de %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoNewPage 0 pt Inserir página 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoDelPage 0 pt Eliminar página 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoCopPage 0 pt Copiar página 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoMovPage 0 pt Alterar a ordem das páginas 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoNewPageMasterDscr 0 pt Atribuir página do plano de fundo 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoDelPageMasterDscr 0 pt Remover atributos da página do plano de fundo 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoMovPageMasterDscr 0 pt Mover atributos da página do plano de fundo 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoChgPageMasterDscr 0 pt Alterar atributos da página do plano de fundo 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoMergeModel 0 pt Inserir documento 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoNewLayer 0 pt Inserir nível 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoDelLayer 0 pt Eliminar nível 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoMovLayer 0 pt Alterar a ordem dos níveis 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoObjName 0 pt Alterar o nome do objecto de %1 para 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoObjTitle 0 pt Alterar o título do objecto de %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoObjDescription 0 pt Alterar a descrição do objecto de %1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_StandardLayerName 0 pt Padrão 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValON 0 pt Ligado 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValOFF 0 pt Desactivo 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValYES 0 pt Sim 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValNO 0 pt Não 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValCAPTIONTYPE1 0 pt Tipo 1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValCAPTIONTYPE2 0 pt Tipo 2 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValCAPTIONTYPE3 0 pt Tipo 3 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValCAPTIONTYPE4 0 pt Tipo 4 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValCAPTIONESCHORI 0 pt Horizontal 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValCAPTIONESCVERT 0 pt Vertical 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValCAPTIONESCBESTFIT 0 pt Automático 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValFITTOSIZENONE 0 pt Desligar 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValFITTOSIZEPROP 0 pt Proporcional 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValFITTOSIZEALLLINES 0 pt Todas as linhas separadas 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValFITTOSIZERESIZEAT 0 pt Usar atributos duros 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTVADJTOP 0 pt Em cima 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTVADJCENTER 0 pt Centro 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTVADJBOTTOM 0 pt Em baixo 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTVADJBLOCK 0 pt Aproveitar altura total 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTVADJSTRETCH 0 pt Extenso 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTHADJLEFT 0 pt Esquerda 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTHADJCENTER 0 pt Centro 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTHADJRIGHT 0 pt Direita 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTHADJBLOCK 0 pt Utilizar a largura total 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTHADJSTRETCH 0 pt Extenso 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTANI_NONE 0 pt Desactivo 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTANI_BLINK 0 pt intermitente 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTANI_SCROLL 0 pt Deslize contínuo 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTANI_ALTERNATE 0 pt alternado 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTANI_SLIDE 0 pt Deslizar só para dentro 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTANI_LEFT 0 pt para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTANI_UP 0 pt para cima 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTANI_RIGHT 0 pt para a direita 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTANI_DOWN 0 pt para baixo 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValEDGE_ORTHOLINES 0 pt Conector padrão 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValEDGE_THREELINES 0 pt Conector linear 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValEDGE_ONELINE 0 pt Conector directo 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValEDGE_BEZIER 0 pt Conector curvilíneo 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValMEASURE_STD 0 pt Padrão 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValMEASURE_RADIUS 0 pt Raio 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValMEASURE_TEXTHAUTO 0 pt automático 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValMEASURE_TEXTLEFTOUTSIDE 0 pt Extremo esquerdo 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValMEASURE_TEXTINSIDE 0 pt interior (centrado) 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValMEASURE_TEXTRIGHTOUTSID 0 pt Extremo direito 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValMEASURE_TEXTVAUTO 0 pt automático 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValMEASURE_ABOVE 0 pt sobre a linha 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValMEASURETEXT_BREAKEDLINE 0 pt Linha interrompida 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValMEASURE_BELOW 0 pt abaixo da linha 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValMEASURETEXT_VERTICALCEN 0 pt Centrado 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValCIRC_FULL 0 pt Círculo inteiro 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValCIRC_SECT 0 pt Sector de círculo 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValCIRC_CUT 0 pt Segmento de círculo 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValCIRC_ARC 0 pt Arco de círculo 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_SHADOW 0 pt Sombras 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_SHADOWCOLOR 0 pt Cor da sombra 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_SHADOWXDIST 0 pt Deslocamento horizontal da sombra 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_SHADOWYDIST 0 pt Deslocamento vertical da sombra 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_SHADOWTRANSPARENCE 0 pt Transparência da sombra 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_SHADOW3D 0 pt Sombreado 3D 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_SHADOWPERSP 0 pt Perspectiva da sombra 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_CAPTIONTYPE 0 pt Tipo de legenda 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_CAPTIONFIXEDANGLE 0 pt Ângulo dado 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_CAPTIONANGLE 0 pt Ângulo 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_CAPTIONGAP 0 pt Espaço livre 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_CAPTIONESCDIR 0 pt Direcção de saída 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_CAPTIONESCISREL 0 pt Posição de saída relativa 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_CAPTIONESCREL 0 pt Posição de saída 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_CAPTIONESCABS 0 pt Posição de saída 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_CAPTIONLINELEN 0 pt Comprimento de linha 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_CAPTIONFITLINELEN 0 pt Comprimento de linha automático 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_ECKENRADIUS 0 pt Raio do ângulo 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_LEFTDIST 0 pt Margem esquerda da moldura 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_RIGHTDIST 0 pt Margem direita da moldura 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_UPPERDIST 0 pt Margem superior da moldura 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_LOWERDIST 0 pt Margem inferior da moldura 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_AUTOGROWHEIGHT 0 pt Ajuste automático da altura da moldura. 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_MINFRAMEHEIGHT 0 pt Altura mínima da moldura 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_MAXFRAMEHEIGHT 0 pt Altura máxima da moldura 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_AUTOGROWWIDTH 0 pt Ajuste automático da largura da moldura. 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_MINFRAMEWIDTH 0 pt Largura mínima da moldura 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_MAXFRAMEWIDTH 0 pt Largura máxima da moldura 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_VERTADJUST 0 pt Âncora vertical do texto 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_HORZADJUST 0 pt Âncora horizontal do texto 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_FITTOSIZE 0 pt Ajustar texto à moldura 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_GRAFRED 0 pt Proporção de vermelho 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_GRAFGREEN 0 pt Proporção de verde 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_GRAFBLUE 0 pt Proporção de azul 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_GRAFLUMINANCE 0 pt Brilho 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_GRAFCONTRAST 0 pt Contraste 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_GRAFGAMMA 0 pt Gamma 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_GRAFTRANSPARENCE 0 pt Transparência 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_GRAFINVERT 0 pt Inverter 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_GRAFMODE 0 pt Modo de objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNamSET_MISC 0 pt Atributos diversos 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_OBJMOVEPROTECT 0 pt Protecção de posição 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_OBJSIZEPROTECT 0 pt Protecção de tamanho 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_OBJPRINTABLE 0 pt Não imprimir 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_LAYERID 0 pt Indicador de níveis 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_LAYERNAME 0 pt Nível 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_OBJECTNAME 0 pt Nome do objecto 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_STARTANGLE 0 pt Ângulo de partida 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_ENDANGLE 0 pt Ângulo final 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_POSITIONX 0 pt Posição X 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_POSITIONY 0 pt Posição Y 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_SIZEWIDTH 0 pt Largura 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_SIZEHEIGHT 0 pt Altura 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_ROTATEANGLE 0 pt Ângulo de rotação 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_SHEARANGLE 0 pt Ângulo de tesoura 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_UNKNOWN_ATTR 0 pt Atributo desconhecido 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINESTYLE 0 pt Estilo de linha 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINEDASH 0 pt Linha padrão 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINEWIDTH 0 pt Largura da linha 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINECOLOR 0 pt Cor 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINESTART 0 pt Início 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINEEND 0 pt Fim 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINESTARTWIDTH 0 pt Espessura início de linha 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINEENDWIDTH 0 pt Espessura fim de linha 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINESTARTCENTER 0 pt Início centrado 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINEENDCENTER 0 pt Fim centrado 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINETRANSPARENCE 0 pt Transparência 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINEJOINT 0 pt Junção de linhas 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINERESERVED2 0 pt Linha de reserva 2 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINERESERVED3 0 pt Linha de reserva 3 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINERESERVED4 0 pt Linha de reserva 4 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINERESERVED5 0 pt Linha de reserva 5 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINERESERVED_LAST 0 pt Linha de reserva 6 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XATTRSET_LINE 0 pt Atributos 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLSTYLE 0 pt Preenchimento 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLCOLOR 0 pt Cor 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLGRADIENT 0 pt Gradação 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLHATCH 0 pt Tracejado 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBITMAP 0 pt Mapa de bits de preenchimento 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLTRANSPARENCE 0 pt Transparência 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_GRADIENTSTEPCOUNT 0 pt Número de gradações 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBMP_TILE 0 pt Em mosaico 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBMP_POS 0 pt Posição do mapa de bits 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBMP_SIZEX 0 pt Largura do mapa de bits 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBMP_SIZEY 0 pt Altura do mapa de bits 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLFLOATTRANSPARENCE 0 pt Gradação transparente 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_SECONDARYFILLCOLOR 0 pt Preenchimento reservado para 2 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBMP_SIZELOG 0 pt Tamanho não em % 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBMP_TILEOFFSETX 0 pt Deslocamento X do mosaico em % 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBMP_TILEOFFSETY 0 pt Deslocamento Y do mosaico em % 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBMP_STRETCH 0 pt Extensão do mapa de bits 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLRESERVED3 0 pt Mapa de bits de reserva 3 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLRESERVED4 0 pt Mapa de bits de reserva 4 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLRESERVED5 0 pt Mapa de bits de reserva 5 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLRESERVED6 0 pt Mapa de bits de reserva 6 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLRESERVED7 0 pt Mapa de bits de reserva 7 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLRESERVED8 0 pt Mapa de bits de reserva 8 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBMP_POSOFFSETX 0 pt Posição X do mosaico em % 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBMP_POSOFFSETY 0 pt Posição Y do mosaico em % 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBACKGROUND 0 pt Preencher plano de fundo 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLRESERVED10 0 pt Preenchimento de reserva 10 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLRESERVED11 0 pt Preenchimento de reserva 11 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLRESERVED_LAST 0 pt Preenchimento de reserva 12 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XATTRSET_FILL 0 pt Atributos de preenchimento 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTSTYLE 0 pt Estilo Fontwork 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTADJUST 0 pt Alinhamento Fontwork 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTDISTANCE 0 pt Distância Fontwork 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTSTART 0 pt Início Fontwork 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTMIRROR 0 pt Reflectir Fontwork 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTOUTLINE 0 pt Contorno Fontwork 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTSHADOW 0 pt Sombreado Fontwork 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTSHDWCOLOR 0 pt Cor do sombreado Fontwork 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTSHDWXVAL 0 pt Deslocamento do sombreado Fontwork X 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTSHDWYVAL 0 pt Deslocamento do sombreado Fontwork Y 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTSTDFORM 0 pt Forma padrão Fontwork 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTHIDEFORM 0 pt Ocultar contorno Fontwork 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTSHDWTRANSP 0 pt Transparência do sombreado Fontwork 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FTRESERVED2 0 pt Fontwork de reserva 2 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FTRESERVED3 0 pt Fontwork de reserva 3 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FTRESERVED4 0 pt Fontwork de reserva 4 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FTRESERVED5 0 pt Fontwork de reserva 5 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FTRESERVED_LAST 0 pt Fontwork de reserva 6 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_SHADOW 0 pt Sombreado 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_SHADOWCOLOR 0 pt Cor da sombra 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_SHADOWXDIST 0 pt Distância de X ao sombreado 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_SHADOWYDIST 0 pt Distância de Y ao sombreado 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_SHADOWTRANSPARENCE 0 pt Transparência da sombra 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_SHADOW3D 0 pt Sombra 3D 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_SHADOWPERSP 0 pt Sombra em perspectiva 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CAPTIONTYPE 0 pt Tipo de legenda 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CAPTIONFIXEDANGLE 0 pt Fixação do ângulo da legenda 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CAPTIONANGLE 0 pt Ângulo da legenda 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CAPTIONGAP 0 pt Distância da linha da legenda 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CAPTIONESCDIR 0 pt Direcção de saída da legenda 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CAPTIONESCISREL 0 pt Saída relativa da legenda 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CAPTIONESCREL 0 pt Saída relativa da legenda 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CAPTIONESCABS 0 pt Saída absoluta da legenda 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CAPTIONLINELEN 0 pt Comprimento da linha da legenda 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CAPTIONFITLINELEN 0 pt Comprimento automático da linha da legenda 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_ECKENRADIUS 0 pt Raio do ângulo 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_MINFRAMEHEIGHT 0 pt Altura mínima da moldura 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_AUTOGROWHEIGHT 0 pt Ajuste automático da altura 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_FITTOSIZE 0 pt Ajustar texto à moldura 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_LEFTDIST 0 pt Distância esquerda à moldura de texto 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_RIGHTDIST 0 pt Distância esquerda à moldura de texto 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_UPPERDIST 0 pt Distância superior à moldura de texto 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_LOWERDIST 0 pt Distância inferior à moldura de texto 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_VERTADJUST 0 pt Âncora vertical do texto 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_MAXFRAMEHEIGHT 0 pt Altura máxima da moldura 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_MINFRAMEWIDTH 0 pt Largura mínima da moldura 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_MAXFRAMEWIDTH 0 pt Largura máxima da moldura 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_AUTOGROWWIDTH 0 pt Ajuste automático da largura 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_HORZADJUST 0 pt Âncora horizontal do texto 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_ANIKIND 0 pt Animação de texto 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_ANIDIRECTION 0 pt Direcção da animação de texto 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_ANISTARTINSIDE 0 pt Início da animação de texto, dentro 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_ANISTOPINSIDE 0 pt Paragem da animação de texto, dentro 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_ANICOUNT 0 pt Quantidade de animações 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_ANIDELAY 0 pt Cadência da animação 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_ANIAMOUNT 0 pt Ritmo da animação 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_CONTOURFRAME 0 pt Contorno do fluxo de texto 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CUSTOMSHAPE_ADJUSTMENT 0 pt Ajuste de formas 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_XMLATTRIBUTES 0 pt Atributos personalizados 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_USEFIXEDCELLHEIGHT 0 pt Usar espaçamento entre linhas independente da fonte 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_WORDWRAP 0 pt Translinear na forma 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_AUTOGROWSIZE 0 pt Aumento automático da forma para ajustar o texto 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_RESERVE18 0 pt SvDraw Reserva 18 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_RESERVE19 0 pt SvDraw Reserva 19 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_EDGEKIND 0 pt Tipo de conector 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_EDGENODE1HORZDIST 0 pt Distância horizontal objecto 1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_EDGENODE1VERTDIST 0 pt Distância vertical objecto 1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_EDGENODE2HORZDIST 0 pt Distância horizontal - objecto 2 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_EDGENODE2VERTDIST 0 pt Distância vertical - objecto 2 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_EDGENODE1GLUEDIST 0 pt Distância de adesão - objecto 1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_EDGENODE2GLUEDIST 0 pt Distância de adesão - objecto 2 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_EDGELINEDELTAANZ 0 pt Número de linhas móveis 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_EDGELINE1DELTA 0 pt Deslocamento da linha 1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_EDGELINE2DELTA 0 pt Deslocamento da linha 2 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_EDGELINE3DELTA 0 pt Deslocamento da linha 3 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASUREKIND 0 pt Tipo de dimensões 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURETEXTHPOS 0 pt Texto de dimensão - posição horizontal 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURETEXTVPOS 0 pt Texto de dimensão - posição vertical 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURELINEDIST 0 pt Distância das linhas de dimensionamento 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASUREHELPLINEOVERHANG 0 pt Guias Sobresselentes 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASUREHELPLINEDIST 0 pt Distância entre guias de dimensionamento 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASUREHELPLINE1LEN 0 pt Reserva da linha 1 da ajuda da dimensão 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASUREHELPLINE2LEN 0 pt Reserva da linha 2 da ajuda da dimensão 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASUREBELOWREFEDGE 0 pt Dimensionamento margem inferior 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURETEXTROTA90 0 pt Valor de Dimensionamento oblíquo à Linha de Dimensionamento 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURETEXTUPSIDEDOWN 0 pt Rodar valor de dimensão 180ø 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASUREOVERHANG 0 pt Saliência da linha da dimensão 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASUREUNIT 0 pt Saliência da linha da dimensão 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURESCALE 0 pt Factor adicional da escala 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURESHOWUNIT 0 pt Visualizar unidades de medida 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASUREFORMATSTRING 0 pt Formato do valor de dimensão 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURETEXTAUTOANGLE 0 pt Posicionamento automático do valor de dimensão 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURETEXTAUTOANGLEVIEW 0 pt Ângulo do posicionamento automático do valor de dimensão 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURETEXTISFIXEDANGLE 0 pt Definir ângulo do valor de dimensão 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURETEXTFIXEDANGLE 0 pt Ângulo do valor de dimensão 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASUREDECIMALPLACES 0 pt Casas ~decimais 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURERESERVE05 0 pt Dimensionamento reservado 5 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURERESERVE06 0 pt Dimensionamento reservado 6 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURERESERVE07 0 pt Dimensionamento reservado 7 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CIRCKIND 0 pt Tipo de círculo 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CIRCSTARTANGLE 0 pt Ângulo inicial 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CIRCENDANGLE 0 pt Ângulo final 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CIRCRESERVE0 0 pt Círculo reservado para 0 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CIRCRESERVE1 0 pt Círculo reservado para 1 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CIRCRESERVE2 0 pt Círculo reservado para 2 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CIRCRESERVE3 0 pt Círculo reservado para 3 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_OBJMOVEPROTECT 0 pt Posição do objecto protegida 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_OBJSIZEPROTECT 0 pt Tamanho do objecto protegido 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_OBJPRINTABLE 0 pt Objecto imprimível 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_OBJVISIBLE 0 pt Objecto, visível 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_LAYERID 0 pt Identificar níveis 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_LAYERNAME 0 pt Nível 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_OBJECTNAME 0 pt Nome do objecto 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_ALLPOSITIONX 0 pt Posição X, completa 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_ALLPOSITIONY 0 pt Posição Y, completa 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_ALLSIZEWIDTH 0 pt Largura total 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_ALLSIZEHEIGHT 0 pt Altura total 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_ONEPOSITIONX 0 pt Posição X individual 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_ONEPOSITIONY 0 pt Posição Y individual 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_ONESIZEWIDTH 0 pt Largura individual 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_ONESIZEHEIGHT 0 pt Altura individual 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_LOGICSIZEWIDTH 0 pt Largura lógica 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_LOGICSIZEHEIGHT 0 pt Altura lógica 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_ROTATEANGLE 0 pt Ângulo de rotação individual 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_SHEARANGLE 0 pt Ângulo de desvio individual 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MOVEX 0 pt Deslocar na horizontal 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MOVEY 0 pt Deslocar na vertical 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_RESIZEXONE 0 pt Redimensionar apenas X 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_RESIZEYONE 0 pt Redimensionar apenas Y 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_ROTATEONE 0 pt Rotação individual 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_HORZSHEARONE 0 pt Desvio horizontal individual 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_VERTSHEARONE 0 pt Desvio vertical individual 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_RESIZEXALL 0 pt Redimensionar X, completo 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_RESIZEYALL 0 pt Redimensionar Y, completo 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_ROTATEALL 0 pt Rodar todos 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_HORZSHEARALL 0 pt Desvio horizontal, completo 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_VERTSHEARALL 0 pt Desvio vertical, completo 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TRANSFORMREF1X 0 pt Ponto de referência 1 X 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TRANSFORMREF1Y 0 pt Ponto de referência 1 Y 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TRANSFORMREF2X 0 pt Ponto de referência 2 X 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TRANSFORMREF2Y 0 pt Ponto de referência 2 Y 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_PARA_HYPHENATE 0 pt Hifenização 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_PARA_BULLETSTATE 0 pt Mostrar marcas 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_PARA_OUTLLRSPACE 0 pt Avanços na numeração 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_PARA_OUTLLEVEL 0 pt Nível de numeração 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_PARA_BULLET 0 pt Marcas e numeração 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_PARA_LRSPACE 0 pt Avanços 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_PARA_ULSPACE 0 pt Espaçamento entre parágrafos 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_PARA_SBL 0 pt Espaçamento entre linhas 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_PARA_JUST 0 pt Alinhamento de parágrafos 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_PARA_TABS 0 pt Tabulações 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_COLOR 0 pt Cor da letra 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_FONTINFO 0 pt Conjunto de caracteres 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_FONTHEIGHT 0 pt Tamanho da letra 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_FONTWIDTH 0 pt Largura da letra 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_WEIGHT 0 pt Espessura para caracteres 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_UNDERLINE 0 pt Sublinhado 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_OVERLINE 0 pt Linha sobreposta 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_STRIKEOUT 0 pt Rasurado 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_ITALIC 0 pt Itálico 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_OUTLINE 0 pt Contorno 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_SHADOW 0 pt Sombreado 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_ESCAPEMENT 0 pt Acima/abaixo da linha 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_PAIRKERNING 0 pt Kerning 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_KERNING 0 pt Sublinhado manual 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_WLM 0 pt Não sublinhar espaços 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_FEATURE_TAB 0 pt Tabulação 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_FEATURE_LINEBR 0 pt Quebra de linha suave 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_FEATURE_NOTCONV 0 pt Caracter não convertível 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_FEATURE_FIELD 0 pt Campos 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_GRAFRED 0 pt Proporção de vermelho 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_GRAFGREEN 0 pt Proporção de verde 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_GRAFBLUE 0 pt Proporção de azul 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_GRAFLUMINANCE 0 pt Brilho 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_GRAFCONTRAST 0 pt Contraste 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_GRAFGAMMA 0 pt Gama 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_GRAFTRANSPARENCE 0 pt Transparência 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_GRAFINVERT 0 pt Inverter 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_GRAFMODE 0 pt Modo de objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_GRAFCROP 0 pt Recortar 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulMEDIA 0 pt Objecto multimédia 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralMEDIA 0 pt Objectos multimédia 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_TABLE_ATTR 0 pt Aplicar atributos de tabela 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_TABLE_AUTOFMT 0 pt Tabela de formatação automática 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_TABLE_INSCOL 0 pt Inserir coluna 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_TABLE_INSROW 0 pt Inserir linha 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UNDO_COL_DELETE 0 pt Eliminar coluna 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UNDO_ROW_DELETE 0 pt Eliminar linha 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_TABLE_SPLIT 0 pt Dividir células 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_TABLE_MERGE 0 pt Unir células 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_TABLE_NUMFORMAT 0 pt Formatar célula 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS 0 pt Distribuir linhas 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS 0 pt Distribuir colunas 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_TABLE_STYLE 0 pt Estilo de tabela 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_TABLE_STYLE_SETTINGS 0 pt Definições do estilo de tabela 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulTable 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralTable 0 pt Tabelas 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_GEO 0 pt - Geometria 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_REPRESENTATION 0 pt - Sombreado 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LIGHT 0 pt - Iluminação 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEXTURE 0 pt - Texturas 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_MATERIAL 0 pt - Material 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_UPDATE 0 pt - Actualizar 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_ASSIGN 0 pt - Atribuir 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_CHANGE_TO_3D 0 pt - Converte em 3-D 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LATHE_OBJ 0 pt - Converte em objecto de rotação 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_PERSPECTIVE 0 pt - Activa/Desactiva Perspectiva 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedline RID_SVXFLOAT_3D FL_GEOMETRIE 83 pt Geometria 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_PERCENT_DIAGONAL 0 pt Arredondar arestas 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_BACKSCALE 0 pt Escala de profundidade 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_END_ANGLE 0 pt Ângulo de rotação 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 metricfield RID_SVXFLOAT_3D MTR_END_ANGLE 50 pt grau(s) 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_DEPTH 0 pt Profundidade 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedline RID_SVXFLOAT_3D FL_SEGMENTS 50 pt Segmentos 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_HORIZONTAL 40 pt Horizontal 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_VERTICAL 40 pt Vertical 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedline RID_SVXFLOAT_3D FL_NORMALS 54 pt Verticais 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_NORMALS_OBJ 54 pt - Específico do objecto 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_NORMALS_FLAT 54 pt - Plano 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_NORMALS_SPHERE 54 pt - Esférico 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_NORMALS_INVERT 54 pt - Inverter normais 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TWO_SIDED_LIGHTING 54 pt - Iluminação de ambos os lados 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_DOUBLE_SIDED 54 pt - Ambos os lados 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_SHADEMODE 0 pt Modo 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 stringlist RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE 1 0 pt plano 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 stringlist RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE 2 0 pt Phong 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 stringlist RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE 3 0 pt Gouraud 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedline RID_SVXFLOAT_3D FL_SHADOW 83 pt Sombras 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_SHADOW_3D 83 pt - Activa/Desactiva sombras 3-D 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_SLANT 68 pt Ângulo do papel 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 metricfield RID_SVXFLOAT_3D MTR_SLANT 50 pt grau(s) 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedline RID_SVXFLOAT_3D FL_CAMERA 50 pt Câmera 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_DISTANCE 0 pt Distância 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_FOCAL_LENGTH 0 pt Distância focal 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedline RID_SVXFLOAT_3D FL_REPRESENTATION 50 pt Sombreado 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_LIGHTSOURCE 0 pt Fonte de luz 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LIGHT_1 12 pt - Fonte de luz 1 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LIGHT_2 12 pt - Fonte de luz 2 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LIGHT_3 12 pt - Fonte de luz 3 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LIGHT_4 12 pt - Fonte de luz 4 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LIGHT_5 12 pt - Fonte de luz 5 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LIGHT_6 12 pt - Fonte de luz 6 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LIGHT_7 12 pt - Fonte de luz 7 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LIGHT_8 12 pt - Fonte de luz 8 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LIGHT_COLOR 12 pt - Caixa de diálogo das cores 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_AMBIENTLIGHT 0 pt Luz ambiente 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_AMBIENT_COLOR 12 pt - Caixa de diálogo das cores 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedline RID_SVXFLOAT_3D FL_LIGHT 12 pt Iluminação 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_TEX_KIND 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_LUMINANCE 0 pt - Preto & Branco 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_COLOR 0 pt - Cor 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_TEX_MODE 0 pt Modo 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_REPLACE 0 pt - Só textura 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_MODULATE 0 pt - Textura e sombreado 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_BLEND 0 pt - Textura, sombras e cor 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_TEX_PROJECTION_X 0 pt Projecção X 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_OBJECT_X 0 pt - Específico do objecto 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_PARALLEL_X 0 pt - Paralelo 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_CIRCLE_X 0 pt - Circular 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_TEX_PROJECTION_Y 0 pt Projecção Y 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_OBJECT_Y 0 pt - Específico do objecto 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_PARALLEL_Y 0 pt - Paralelo 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_CIRCLE_Y 0 pt - Circular 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_TEX_FILTER 0 pt Filtros 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_FILTER 0 pt - Activa/Desactiva filtro 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedline RID_SVXFLOAT_3D FL_TEXTURE 0 pt Texturas 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_MAT_FAVORITES 0 pt Favoritos 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 stringlist RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES 1 0 pt Definido pelo utilizador 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 stringlist RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES 2 0 pt Metal 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 stringlist RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES 3 0 pt Ouro 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 stringlist RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES 4 0 pt Cromado 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 stringlist RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES 5 0 pt Plástico 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 stringlist RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES 6 0 pt Madeira 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_MAT_COLOR 0 pt Cor do objecto 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_MAT_COLOR 12 pt - Caixa de diálogo das cores 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_MAT_EMISSION 0 pt Cor de iluminação 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_EMISSION_COLOR 12 pt - Caixa de diálogo das cores 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedline RID_SVXFLOAT_3D FL_MAT_SPECULAR 12 pt Ponto brilhante 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_MAT_SPECULAR 0 pt Cor 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_SPECULAR_COLOR 12 pt - Caixa de diálogo das cores 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_MAT_SPECULAR_INTENSITY 0 pt Intensidade 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedline RID_SVXFLOAT_3D FL_MATERIAL 0 pt Material 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 dockingwindow RID_SVXFLOAT_3D CMD_SID_3D_WIN 0 pt Efeitos 3D 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 string RID_SVXFLOAT3D_FAVORITE 0 pt Favorito 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 string RID_SVXFLOAT3D_FIX_X 0 pt X 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 string RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y 0 pt Y 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 string RID_SVXFLOAT3D_FIX_Z 0 pt Z 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 string RID_SVXFLOAT3D_FIX_R 0 pt R: 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 string RID_SVXFLOAT3D_FIX_G 0 pt G: 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\float3d.src 0 string RID_SVXFLOAT3D_FIX_B 0 pt B: 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\string3d.src 0 string RID_SVX_3D_CREATE_LATHE 0 pt Criar objectos de rotação 3D 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\string3d.src 0 string RID_SVX_3D_UNDO_EXCHANGE_PASTE 0 pt Inserir objecto(s) 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\string3d.src 0 string RID_SVX_3D_UNDO_SEGMENTS 0 pt Número de segmentos 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\string3d.src 0 string RID_SVX_3D_UNDO_DEEPTH 0 pt Profundidade do objecto 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\string3d.src 0 string RID_SVX_3D_UNDO_FOCAL 0 pt Distância focal 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\string3d.src 0 string RID_SVX_3D_UNDO_CAMPOS 0 pt Posição da câmara 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\string3d.src 0 string RID_SVX_3D_UNDO_ROTATE 0 pt Rodar objecto 3D 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\string3d.src 0 string RID_SVX_3D_UNDO_EXTRUDE 0 pt Criar objecto de extrusão 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\string3d.src 0 string RID_SVX_3D_UNDO_LATHE 0 pt Criar objecto de rotação 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\string3d.src 0 string RID_SVX_3D_UNDO_BREAK_LATHE 0 pt Subdividir objecto 3-D 2002-02-02 02:02:02 svx source\engine3d\string3d.src 0 string RID_SVX_3D_UNDO_ATTRIBUTES 0 pt Atributos 3-D 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\filtnav.src 0 menuitem RID_FM_FILTER_MENU SID_FM_DELETE HID_FM_DELETE 0 pt E~liminar 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\filtnav.src 0 menuitem RID_FM_FILTER_MENU SID_FM_FILTER_EDIT HID_FM_FILTER_EDIT 0 pt ~Editar 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\filtnav.src 0 menuitem RID_FM_FILTER_MENU SID_FM_FILTER_IS_NULL HID_FM_FILTER_IS_NULL 0 pt ~Vazio 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\filtnav.src 0 menuitem RID_FM_FILTER_MENU SID_FM_FILTER_IS_NOT_NULL HID_FM_FILTER_IS_NOT_NULL 0 pt ~Não vazio 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_NEW SID_FM_NEW_HIDDEN HID_FM_NEW_HIDDEN 0 pt Controlo oculto 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMEXPLORER_POPUPMENU SID_FM_NEW HID_FM_NEW 0 pt Novo 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMEXPLORER_POPUPMENU SID_FM_CHANGECONTROLTYPE CMD_SID_FM_CHANGECONTROLTYPE 0 pt Substituir por 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMEXPLORER_POPUPMENU SID_FM_DELETE HID_FM_DELETE 0 pt E~liminar 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMEXPLORER_POPUPMENU SID_FM_TAB_DIALOG CMD_SID_FM_TAB_DIALOG 0 pt Ordem das t~abulações... 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMEXPLORER_POPUPMENU SID_FM_RENAME_OBJECT HID_FM_RENAME_OBJECT 0 pt Mudar ~nome 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMEXPLORER_POPUPMENU SID_FM_SHOW_PROPERTY_BROWSER CMD_SID_FM_SHOW_PROPERTY_BROWSER 0 pt ~Propriedades 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMEXPLORER_POPUPMENU SID_FM_OPEN_READONLY CMD_SID_FM_OPEN_READONLY 0 pt Abrir no modo Es~boço 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMEXPLORER_POPUPMENU SID_FM_AUTOCONTROLFOCUS CMD_SID_FM_AUTOCONTROLFOCUS 0 pt Foco automático de controlo 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_EDIT CMD_SID_FM_CONVERTTO_EDIT 0 pt ~Caixa de texto 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_BUTTON CMD_SID_FM_CONVERTTO_BUTTON 0 pt ~Botão 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_FIXEDTEXT CMD_SID_FM_CONVERTTO_FIXEDTEXT 0 pt Campo de ~rótulo 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_GROUPBOX CMD_SID_FM_CONVERTTO_GROUPBOX 0 pt Campo de g~rupo 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_LISTBOX CMD_SID_FM_CONVERTTO_LISTBOX 0 pt Caixa de ~listagem 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_CHECKBOX CMD_SID_FM_CONVERTTO_CHECKBOX 0 pt Caixa de ~verificação 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_RADIOBUTTON CMD_SID_FM_CONVERTTO_RADIOBUTTON 0 pt B~otão de opção 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_COMBOBOX CMD_SID_FM_CONVERTTO_COMBOBOX 0 pt Caixa de com~binação 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_IMAGEBUTTON CMD_SID_FM_CONVERTTO_IMAGEBUTTON 0 pt Botão ~gráfico 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_FILECONTROL CMD_SID_FM_CONVERTTO_FILECONTROL 0 pt ~Selecção de ficheiro 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_DATE CMD_SID_FM_CONVERTTO_DATE 0 pt Campo para d~ata 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_TIME CMD_SID_FM_CONVERTTO_TIME 0 pt Campo ~horário 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_NUMERIC CMD_SID_FM_CONVERTTO_NUMERIC 0 pt Campo ~numérico 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_CURRENCY CMD_SID_FM_CONVERTTO_CURRENCY 0 pt Campo para moe~da 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_PATTERN CMD_SID_FM_CONVERTTO_PATTERN 0 pt ~Campo de padrão 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_IMAGECONTROL CMD_SID_FM_CONVERTTO_IMAGECONTROL 0 pt Controlo g~ráfico 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_FORMATTED CMD_SID_FM_CONVERTTO_FORMATTED 0 pt Campo ~formatado 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_SCROLLBAR CMD_SID_FM_CONVERTTO_SCROLLBAR 0 pt Barra de deslocamento 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_SPINBUTTON CMD_SID_FM_CONVERTTO_SPINBUTTON 0 pt Botão rotativo 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_NAVIGATIONBAR CMD_SID_FM_CONVERTTO_NAVIGATIONBAR 0 pt Barra de navegação 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmexpl.src 0 groupbox RID_SVXDLG_SETFORM GB_PATH 188 pt Atalho 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmexpl.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_SETFORM 200 pt Seleccionar formulário 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmexpl.src 0 dockingwindow RID_SVX_FMEXPLORER 200 pt Navegador de formulários 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_ERR_CONTEXT_ADDFORM 0 pt Erro ao criar o formulário 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_ERR_FIELDREQUIRED 0 pt É necessária uma entrada para o campo '#'.\nEspecifique um valor 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_ERR_DUPLICATE_NAME 0 pt Esta entrada já existe.\nSeleccione outro nome. 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_FORMS 0 pt Formulários 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_NO_PROPERTIES 0 pt Nenhum controlo seleccionado 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPERTIES_CONTROL 0 pt Propriedades: 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPERTIES_FORM 0 pt Propriedades de formulários 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_FMEXPLORER 0 pt Navegador de formulários 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_FORM 0 pt Formulário 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_TABWIN_PREFIX 1 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_TABWIN_PREFIX 2 0 pt Consulta 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_TABWIN_PREFIX 3 0 pt SQL 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_STDFORMNAME 0 pt Formulário 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN 0 pt Controlo oculto 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_CONTROL 0 pt Controlo 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_REC_TEXT 0 pt Registo 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_REC_FROM_TEXT 0 pt de 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_FIELDSELECTION 0 pt Selecção de campos: 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_WRITEERROR 0 pt Erro ao gravar dados na base de dados 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SYNTAXERROR 0 pt Erro ao analisar a expressão de consulta. 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_DELETECONFIRM_RECORD 0 pt Pretende eliminar 1 registo. 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_DELETECONFIRM_RECORDS 0 pt Eliminará # registos. 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_DELETECONFIRM 0 pt Se clicar em Sim, não será possível anular esta operação.\nDeseja continuar? 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_ERR_NO_ELEMENT 0 pt Seleccione um dos elementos da lista ou indique um texto correspondente a um dos elementos da referida lista. 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_GROUPBOX 0 pt Elemento de moldura 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_NAVIGATION 0 pt Navegação 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_NAVIGATIONBAR 0 pt Barra de navegação 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_COLUMN 0 pt Coluna 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_UNDO_PROPERTY 0 pt Definir propriedade '#' 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_UNDO_CONTAINER_INSERT 0 pt Inserir no contentor 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE 0 pt Eliminar # 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE_MULTIPLE 0 pt Eliminar # objectos 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_UNDO_CONTAINER_REPLACE 0 pt Substituir um elemento do contentor 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_UNDO_DELETE_LOGICAL 0 pt Eliminar estrutura 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_UNDO_MODEL_REPLACE 0 pt Substituir controlo 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_DATE 0 pt Data 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_TIME 0 pt Horas 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON 0 pt Botão de acção 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON 0 pt Botão de opção 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX 0 pt Caixa de verificação 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT 0 pt Campo de etiqueta 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX 0 pt Caixa de grupo 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_EDIT 0 pt Caixa de texto 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED 0 pt Campo formatado 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX 0 pt Caixa de lista 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX 0 pt Caixa de combinação 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON 0 pt Botão gráfico 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL 0 pt Controlo gráfico 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL 0 pt Selecção de ficheiro 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD 0 pt Campo para data 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD 0 pt Campo para hora 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD 0 pt Campo numérico 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD 0 pt Campo de moeda 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD 0 pt Campo de padrão 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_DBGRID 0 pt Controlo de tabela 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR 0 pt Barra de deslocamento 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON 0 pt Botão rotativo 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR 0 pt Barra de navegação 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT 0 pt Multi-selecção 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_NODATACONTROLS 0 pt Não existem controlos relacionados com dados no formulário actual! 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_POSTFIX_DATE 0 pt (Data) 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_POSTFIX_TIME 0 pt (Hora) 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_FILTER_NAVIGATOR 0 pt Navegador de filtros 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_FILTER_FILTER_FOR 0 pt Filtrar por 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_FILTER_FILTER_OR 0 pt ou 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_NOCONTROLS_FOR_EXTERNALDISPLAY 0 pt No formulário actual não existem controlos ligados válidos que possam ser utilizados para a visualização da tabela 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_AUTOFIELD 0 pt <Campo automático> 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 querybox RID_QRY_SAVEMODIFIED 0 pt O conteúdo do formulário activo foi modificado.\nGuardar alterações? 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 1 0 pt LIKE 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 2 0 pt NOT 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 3 0 pt EMPTY 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 4 0 pt TRUE 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 5 0 pt FALSE 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 6 0 pt IS 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 7 0 pt BETWEEN 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 8 0 pt OR 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 9 0 pt AND 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 10 0 pt Média 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 11 0 pt Contar 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 12 0 pt Máximo 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 13 0 pt Mínimo 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 14 0 pt Soma 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 15 0 pt Todos 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 16 0 pt Qualquer 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 17 0 pt Algum 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 18 0 pt DESVPAD_POP 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 19 0 pt DESVPAD_AMOS 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 20 0 pt VAR_AMOS 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 21 0 pt VAR_POP 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 22 0 pt Recolher 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 23 0 pt Fusão 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 24 0 pt Intersecção 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR 0 pt Erro de sintaxe na expressão SQL 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE 0 pt O valor #1 não pode ser utilizado com LIKE. 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_FIELD_NO_LIKE 0 pt LIKE não pode ser utilizado neste campo 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID 0 pt O valor entrado não é uma data válida. Introduza uma data num formato válido, por ex. DD/MM/YY. 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_INT_NO_VALID 0 pt Este campo não pode ser comparado com um número inteiro 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE 0 pt A base de dados não contém uma tabela com o nome "#". 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_OR_QUERY 0 pt A base de dados não contém uma tabela nem uma consulta com o nome "#". 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_EXISTS 0 pt A base de dados já contém uma tabela ou vista com o nome "#". 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_QUERY_EXISTS 0 pt A base de dados já contém uma consulta com o nome "#". 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_COLUMN 0 pt A coluna "#1" é desconhecida na tabela "#2". 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_REAL_NO_VALID 0 pt Este campo não pode ser comparado com um número de vírgula flutuante 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_CRIT_NO_COMPARE 0 pt Impossível comparar o critério indicado com este campo 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_DATANAVIGATOR 0 pt Navegador de dados 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_READONLY_VIEW 0 pt (só de leitura) 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE 0 pt O ficheiro já existe. Pretende substituí-lo? 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_OBJECT_LABEL 0 pt eriqueta do #object# 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\formshell.src 0 menuitem RID_FM_TEXTATTRIBUTE_MENU MENU_FM_TEXTATTRIBITES_STYLE HID_MENU_FM_TEXTATTRIBUTES_STYLE 0 pt Est~ilo 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\formshell.src 0 menuitem RID_FM_TEXTATTRIBUTE_MENU MENU_FM_TEXTATTRIBITES_ALIGNMENT HID_MENU_FM_TEXTATTRIBUTES_ALIGNMENT 0 pt ~Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\formshell.src 0 menuitem RID_FM_TEXTATTRIBUTE_MENU MENU_FM_TEXTATTRIBITES_SPACING HID_MENU_FM_TEXTATTRIBUTES_SPACING 0 pt ~Espaçamento entre linhas 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\formshell.src 0 pageitem RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.1 RID_SVXPAGE_CHAR_NAME 0 pt Tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\formshell.src 0 pageitem RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.1 RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS 0 pt Efeitos de tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\formshell.src 0 pageitem RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.1 RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\formshell.src 0 tabdialog RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR 0 pt Carácter 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\formshell.src 0 pageitem RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1 RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH 0 pt Avanços e espaçamento 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\formshell.src 0 pageitem RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1 RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH 0 pt Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\formshell.src 0 pageitem RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1 RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN 0 pt Tipografia asiática 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\formshell.src 0 pageitem RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1 RID_SVXPAGE_TABULATOR 0 pt Tabulações 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\formshell.src 0 tabdialog RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR 0 pt Parágrafo 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 toolboxitem RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS TBI_ITEM_ADD HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD 0 pt Adicionar item 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 toolboxitem RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS TBI_ITEM_ADD_ELEMENT HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD_ELEMENT 0 pt Adicionar elemento 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 toolboxitem RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD_ATTRIBUTE 0 pt Adicionar atributo 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 toolboxitem RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS TBI_ITEM_EDIT HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_EDIT 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 toolboxitem RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS TBI_ITEM_REMOVE HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_REMOVE 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 menuitem RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS MID_MODELS_ADD HID_MN_XFORMS_MODELS_ADD 0 pt ~Adicionar... 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 menuitem RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS MID_MODELS_EDIT HID_MN_XFORMS_MODELS_EDIT 0 pt ~Editar... 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 menuitem RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS MID_MODELS_REMOVE HID_MN_XFORMS_MODELS_REMOVE 0 pt ~Remover 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 menubutton RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR MB_MODELS HID_XFORMS_MODELS_MENUBTN 50 pt ~Modelos 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 pageitem RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS TID_INSTANCE 0 pt Ocorrência 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 pageitem RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS TID_SUBMISSION 0 pt Submissões 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 pageitem RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS TID_BINDINGS 0 pt Associações 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 menuitem RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES MID_INSTANCES_ADD HID_MN_XFORMS_INSTANCES_ADD 0 pt ~Adicionar... 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 menuitem RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES MID_INSTANCES_EDIT HID_MN_XFORMS_INSTANCES_EDIT 0 pt ~Editar... 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 menuitem RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES MID_INSTANCES_REMOVE HID_MN_XFORMS_INSTANCES_REMOVE 0 pt ~Remover 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 menuitem RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES MID_SHOW_DETAILS HID_MN_XFORMS_SHOW_DETAILS 0 pt Mos~trar detalhes 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 menubutton RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR MB_INSTANCES HID_XFORMS_INSTANCES_MENUBTN 50 pt Ocorrênc~ias 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 querybox RID_QRY_REMOVE_MODEL 300 pt A eliminação do modelo '$MODELNAME' afecta todos os controlos actualmente associados ao mesmo.\nTem a certeza de que pretende eliminar este modelo? 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 querybox RID_QRY_REMOVE_INSTANCE 300 pt A eliminação da ocorrência '$INSTANCENAME' afecta todos os controlos actualmente associados à mesma.\nTem a certeza de que pretende eliminar esta ocorrência? 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 querybox RID_QRY_REMOVE_ELEMENT 300 pt A eliminação do elemento '$ELEMENTNAME' afecta todos os controlos actualmente associados ao mesmo.\nTem a certeza de que pretende eliminar este elemento? 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 querybox RID_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE 300 pt Tem a certeza de que pretende eliminar o atributo '$ATTRIBUTENAME'? 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 querybox RID_QRY_REMOVE_SUBMISSION 0 pt A eliminação da submissão '$SUBMISSIONNAME' afecta todos os controlos actualmente associados à mesma.\nTem a certeza de que pretende eliminar esta submissão? 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 querybox RID_QRY_REMOVE_BINDING 0 pt A eliminação da associação '$BINDINGNAME' afecta todos os controlos actualmente associados à mesma.\nTem a certeza de que pretende eliminar esta associação? 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 messbox RID_QRY_LINK_WARNING 0 pt Esta ocorrência está ligada ao formulário.\n\nAs alterações que efectuar à mesma perder-se-ão quando o formulário for recarregado.\n\nComo pretende proceder? 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 errorbox RID_ERR_INVALID_XMLNAME 0 pt O nome '%1' não é válido em XML. Introduza um nome diferente. 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 errorbox RID_ERR_INVALID_XMLPREFIX 0 pt O prefixo '%1' não é válido em XML. Introduza um prefixo diferente. 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 errorbox RID_ERR_DOUBLE_MODELNAME 0 pt O nome '%1' já existe. Introduza um novo nome. 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 errorbox RID_ERR_EMPTY_SUBMISSIONNAME 0 pt A submissão tem de ter um nome. 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 fixedline RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM FL_ITEM 172 pt Item 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM FT_NAME 69 pt ~Nome 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM FT_DEFAULT 69 pt Valor ~predefinido 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 fixedline RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM FL_SETTINGS 172 pt Definições 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM FT_DATATYPE 69 pt Tipo de ~dados 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 checkbox RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM CB_REQUIRED 69 pt ~Requerido 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM PB_REQUIRED 50 pt Condição 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 checkbox RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM CB_RELEVANT 69 pt R~elevante 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM PB_RELEVANT 50 pt Condição 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 checkbox RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM CB_CONSTRAINT 69 pt Re~strição 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM PB_CONSTRAINT 50 pt Condição 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 checkbox RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM CB_READONLY 69 pt Só de ~leitura 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM PB_READONLY 50 pt Condição 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 checkbox RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM CB_CALCULATE 69 pt Calc~ular 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM PB_CALCULATE 50 pt Condição 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM STR_FIXEDLINE_ELEMENT 50 pt Elemento 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM STR_FIXEDLINE_ATTRIBUTE 50 pt Atributo 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM STR_FIXEDLINE_BINDING 50 pt Associação 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM STR_FIXEDTEXT_BINDING 50 pt Expressão de associação 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 menuitem RID_MENU_DATANAVIGATOR TBI_ITEM_ADD HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD 0 pt Adicionar item 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 menuitem RID_MENU_DATANAVIGATOR TBI_ITEM_ADD_ELEMENT HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD_ELEMENT 0 pt Adicionar elemento 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 menuitem RID_MENU_DATANAVIGATOR TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD_ATTRIBUTE 0 pt Adicionar atributo 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 menuitem RID_MENU_DATANAVIGATOR TBI_ITEM_EDIT HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_EDIT 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 menuitem RID_MENU_DATANAVIGATOR TBI_ITEM_REMOVE HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_REMOVE 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_CONDITION FT_CONDITION 198 pt ~Condição 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_CONDITION FT_RESULT 198 pt ~Resultado 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_ADD_CONDITION PB_EDIT_NAMESPACES 72 pt ~Editar espaços de nome... 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_ADD_CONDITION HID_XFORMS_ADDCONDITION_DLG 210 pt Adicionar condição 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM FT_NAMESPACES 228 pt Espaços de ~nome 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM PB_ADD_NAMESPACE 50 pt ~Adicionar... 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM PB_EDIT_NAMESPACE 50 pt ~Editar... 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM PB_DELETE_NAMESPACE 50 pt E~liminar 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM STR_HEADER_PREFIX 50 pt Prefixo 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM STR_HEADER_URL 50 pt URL 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM HID_XFORMS_NAMESPACEITEM_DLG 240 pt Espaços de nome para formulários 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE FT_PREFIX 45 pt ~Prefixo 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE FT_URL 150 pt U~RL 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE STR_EDIT_TEXT 0 pt Editar espaço de nome 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE HID_XFORMS_MANAGENAMESPACE_DLG 210 pt Adicionar espaço de nome 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 fixedline RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION FL_SUBMISSION 172 pt Submissão 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION FT_SUBMIT_NAME 69 pt ~Nome 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION FT_SUBMIT_ACTION 69 pt ~Acção 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION FT_SUBMIT_METHOD 69 pt ~Método 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION FT_SUBMIT_REF 69 pt E~xpressão de associação 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION PB_SUBMIT_REF 14 pt ~... 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION FT_SUBMIT_BIND 69 pt Asso~ciação 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION FT_SUBMIT_REPLACE 69 pt ~Substituir 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION STR_METHOD_POST 50 pt Publicar 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION STR_METHOD_PUT 50 pt Colocar 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION STR_METHOD_GET 50 pt Obter 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION STR_REPLACE_NONE 50 pt Nenhum(a) 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION STR_REPLACE_INST 50 pt Ocorrência 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION STR_REPLACE_DOC 50 pt Documento 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION HID_XFORMS_ADDSUBMISSION_DLG 180 pt Adicionar submissão 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 fixedline RID_SVXDLG_ADD_MODEL FL_INSTANCE 172 pt Modelo 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_MODEL FT_INST_NAME 51 pt ~Nome 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 checkbox RID_SVXDLG_ADD_MODEL CB_MODIFIES_DOCUMENT 168 pt A actualizações de dados do modelo alteram o estado de modificação do documento 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_ADD_MODEL STR_EDIT_TEXT 50 pt Editar Modelo 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_ADD_MODEL HID_XFORMS_ADDMODEL_DLG 180 pt Adicionar modelo 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 fixedline RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE FL_INSTANCE 202 pt Ocorrência 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE FT_INST_NAME 51 pt ~Nome 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE FT_INST_URL 51 pt U~RL 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 checkbox RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE CB_INST_LINKINST 198 pt ~Ligar ocorrência 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE STR_EDIT_TEXT 50 pt Editar ocorrência 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE HID_XFORMS_ADDINSTANCE_DLG 210 pt Adicionar ocorrência 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_SUBM_PARENT 210 pt Submissão: 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_SUBM_ID 210 pt ID: 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND 210 pt Associação: 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_SUBM_REF 210 pt Referência: 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION 210 pt Acção: 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_SUBM_METHOD 0 pt Método: 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE 0 pt Substituir: 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT 0 pt Adicionar elemento 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_EDIT_ELEMENT 0 pt Editar elemento 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT 0 pt Eliminar elemento 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE 0 pt Adicionar atributo 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_EDIT_ATTRIBUTE 0 pt Editar atributo 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE 0 pt Eliminar atributo 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_ADD_BINDING 0 pt Adicionar associação 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_EDIT_BINDING 0 pt Editar associação 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING 0 pt Eliminar associação 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION 0 pt Adicionar submissão 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_EDIT_SUBMISSION 0 pt Editar submissão 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_REMOVE_SUBMISSION 0 pt Eliminar submissão 2002-02-02 02:02:02 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_LINKWARN_BUTTON 0 pt ~Editar 2002-02-02 02:02:02 svx source\intro\about_ooo.src 0 string ABOUT_STR_COPYRIGHT 0 pt Copyright © 2000, 2010 Oracle e/ou os seus afiliados. Todos os direitos reservados.\nEste produto foi criado por %OOOVENDOR, com base no OpenOffice.org.\nO OpenOffice.org agradece a todos os membros da comunidade, especialmente aos mencionados em\n http://www.openoffice.org/welcome/credits.html. 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\grafctrl.src 0 floatingwindow RID_SVXTBX_GRFFILTER HID_GRFFILTER 0 pt Filtros 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\grafctrl.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE 0 pt Modo de objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\grafctrl.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED 0 pt Proporção de vermelho 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\grafctrl.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN 0 pt Proporção de verde 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\grafctrl.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE 0 pt Proporção de azul 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\grafctrl.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE 0 pt Brilho 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\grafctrl.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST 0 pt Contraste 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\grafctrl.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA 0 pt Gamma 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\grafctrl.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY 0 pt Transparência 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\grafctrl.src 0 string RID_SVXSTR_GRAFCROP 0 pt Recortar 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\lboxctrl.src 0 string RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS 150 pt Acções a anular: $(ARG1) 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\lboxctrl.src 0 string RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION 150 pt Acções a anular: $(ARG1) 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\lboxctrl.src 0 string RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS 150 pt Acções a restaurar: $(ARG1) 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\lboxctrl.src 0 string RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION 150 pt Acções a restaurar: $(ARG1) 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\tbcontrl.src 0 string RID_SVXSTR_TRANSPARENT 0 pt Sem preenchimento 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\tbcontrl.src 0 string RID_SVXSTR_FILLPATTERN 0 pt Modelo 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\tbcontrl.src 0 string RID_SVXSTR_FRAME 0 pt Contornos 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\tbcontrl.src 0 string RID_SVXSTR_FRAME_STYLE 0 pt Estilo contorno 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\tbcontrl.src 0 string RID_SVXSTR_FRAME_COLOR 0 pt Cor do contorno 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\tbcontrl.src 0 string RID_SVXSTR_EXTRAS_CHARBACKGROUND 67 pt Destacar caracteres 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\tbcontrl.src 0 string RID_SVXSTR_BACKGROUND 67 pt Fundo 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\tbcontrl.src 0 string RID_SVXSTR_AUTOMATIC 67 pt Automático 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\tbcontrl.src 0 string RID_SVXSTR_PAGES 67 pt Páginas 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\tbcontrl.src 0 string RID_SVXSTR_CLEARFORM 0 pt Limpar formatação 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\tbcontrl.src 0 string RID_SVXSTR_MORE 0 pt Mais... 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION STR_PERSPECTIVE 0 pt ~Perspectiva 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION STR_PARALLEL 0 pt P~aralelo 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION STR_DIRECTION + DIRECTION_NW 0 pt Protraimento para Noroeste 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION STR_DIRECTION + DIRECTION_N 0 pt Protraimento para Norte 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION STR_DIRECTION + DIRECTION_NE 0 pt Protraimento para Nordeste 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION STR_DIRECTION + DIRECTION_W 0 pt Protraimento para Oeste 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION STR_DIRECTION + DIRECTION_NONE 0 pt Protraimento para trás 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION STR_DIRECTION + DIRECTION_E 0 pt Protraimento para Este 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION STR_DIRECTION + DIRECTION_SW 0 pt Protraimento para Sudoeste 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION STR_DIRECTION + DIRECTION_S 0 pt Protraimento para Sul 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION STR_DIRECTION + DIRECTION_SE 0 pt Protraimento para Sudeste 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 dockingwindow RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION 0 pt Direcção do protraimento 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH STR_CUSTOM 0 pt Personali~zar... 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH STR_INFINITY 0 pt ~Infinito 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 dockingwindow RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH 0 pt Profundidade do protraimento 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING STR_BRIGHT 0 pt ~Acentuar 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING STR_NORMAL 0 pt ~Normal 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING STR_DIM 0 pt A~tenuar 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 dockingwindow RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING 0 pt Luminosidade do protraimento 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE STR_WIREFRAME 0 pt Es~boço 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE STR_MATTE 0 pt ~Mate 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE STR_PLASTIC 0 pt ~Plástico 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE STR_METAL 0 pt Me~tal 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 dockingwindow RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE 0 pt Superfície do protraimento 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_EXTRUSION_DEPTH FL_DEPTH 0 pt ~Valor 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 modaldialog RID_SVX_MDLG_EXTRUSION_DEPTH 0 pt Profundidade do protraimento 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXSTR_EXTRUSION_COLOR 0 pt Cor do protraimento 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXSTR_DEPTH_0 0 pt ~0 cm 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXSTR_DEPTH_1 0 pt ~1 cm 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXSTR_DEPTH_2 0 pt ~2,5 cm 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXSTR_DEPTH_3 0 pt ~5 cm 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXSTR_DEPTH_4 0 pt 10 ~cm 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXSTR_DEPTH_0_INCH 0 pt 0 polegada 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXSTR_DEPTH_1_INCH 0 pt 0,~5 polegada 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXSTR_DEPTH_2_INCH 0 pt ~1 polegada 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXSTR_DEPTH_3_INCH 0 pt ~2 polegadas 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXSTR_DEPTH_4_INCH 0 pt ~4 polegadas 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\colrctrl.src 0 dockingwindow RID_SVXCTRL_COLOR HID_CTRL_COLOR 150 pt Cores 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\tbunosearchcontrollers.src 0 string RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND 0 pt Localizar 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 fixedline RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY FL_FAVORITES 0 pt Seleccione um estilo de Fontwork: 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY STR_CLICK_TO_ADD_TEXT 0 pt Faça clique para editar texto 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 modaldialog RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY 0 pt Galeria de Fontwork 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT STR_ALIGN_LEFT 0 pt Alinhar à es~querda 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT STR_ALIGN_CENTER 0 pt ~Centrado 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT STR_ALIGN_RIGHT 0 pt Alinhar à ~direita 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT STR_ALIGN_WORD 0 pt ~Palavra justificada 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT STR_ALIGN_STRETCH 0 pt Es~ticar justificado 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 dockingwindow RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT 0 pt Alinhamento do Fontwork 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING STR_CHARS_SPACING_VERY_TIGHT 0 pt ~Muito justo 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING STR_CHARS_SPACING_TIGHT 0 pt ~Justo 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING STR_CHARS_SPACING_NORMAL 0 pt ~Normal 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING STR_CHARS_SPACING_LOOSE 0 pt ~Largo 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING STR_CHARS_SPACING_VERY_LOOSE 0 pt Muito ~largo 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING STR_CHARS_SPACING_CUSTOM 0 pt Personali~zar... 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING STR_CHARS_SPACING_KERN_PAIRS 0 pt ~Kerning em pares de caracteres 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 dockingwindow RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING 0 pt Espaçamento entre caracteres do Fontwork 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING FT_VALUE 76 pt ~Valor 2002-02-02 02:02:02 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 modaldialog RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING 139 pt Espaçamento entre caracteres do Fontwork 2002-02-02 02:02:02 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_ROWS SID_FM_DELETEROWS HID_FM_DELETEROWS 0 pt Eliminar linhas 2002-02-02 02:02:02 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_ROWS SID_FM_RECORD_SAVE CMD_SID_FM_RECORD_SAVE 0 pt Guardar registo 2002-02-02 02:02:02 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_ROWS SID_FM_RECORD_UNDO CMD_SID_FM_RECORD_UNDO 0 pt Anular: entrada de dados 2002-02-02 02:02:02 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL SID_FM_EDIT CMD_SID_FM_EDIT 0 pt Caixa de texto 2002-02-02 02:02:02 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL SID_FM_CHECKBOX CMD_SID_FM_CHECKBOX 0 pt Caixa de verificação 2002-02-02 02:02:02 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL SID_FM_COMBOBOX CMD_SID_FM_COMBOBOX 0 pt Caixa de combinação 2002-02-02 02:02:02 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL SID_FM_LISTBOX CMD_SID_FM_LISTBOX 0 pt Caixa de lista 2002-02-02 02:02:02 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL SID_FM_DATEFIELD CMD_SID_FM_DATEFIELD 0 pt Campo para data 2002-02-02 02:02:02 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL SID_FM_TIMEFIELD CMD_SID_FM_TIMEFIELD 0 pt Campo horário 2002-02-02 02:02:02 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL SID_FM_NUMERICFIELD CMD_SID_FM_NUMERICFIELD 0 pt Campo numérico 2002-02-02 02:02:02 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL SID_FM_CURRENCYFIELD CMD_SID_FM_CURRENCYFIELD 0 pt Campo de moeda 2002-02-02 02:02:02 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL SID_FM_PATTERNFIELD CMD_SID_FM_PATTERNFIELD 0 pt Campo de padrão 2002-02-02 02:02:02 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL SID_FM_FORMATTEDFIELD CMD_SID_FM_FORMATTEDFIELD 0 pt Campo formatado 2002-02-02 02:02:02 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL SID_FM_TWOFIELDS_DATE_N_TIME HID_CONTROLS_DATE_N_TIME 0 pt Campo para data e hora 2002-02-02 02:02:02 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS SID_FM_INSERTCOL HID_FM_INSERTCOL 0 pt ~Inserir coluna 2002-02-02 02:02:02 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS SID_FM_CHANGECOL HID_FM_CHANGECOL 0 pt ~Substituir por 2002-02-02 02:02:02 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS SID_FM_DELETECOL HID_FM_DELETECOL 0 pt E~liminar coluna 2002-02-02 02:02:02 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS SID_FM_HIDECOL HID_FM_HIDECOL 0 pt ~Ocultar coluna 2002-02-02 02:02:02 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_SHOWCOLS SID_FM_SHOWCOLS_MORE HID_FM_SHOWCOLS_MORE 0 pt ~Mais... 2002-02-02 02:02:02 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_SHOWCOLS SID_FM_SHOWALLCOLS HID_FM_SHOWALLCOLS 0 pt ~Todas 2002-02-02 02:02:02 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS SID_FM_SHOWCOLS HID_FM_SHOWCOLS 0 pt ~Mostrar colunas 2002-02-02 02:02:02 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS SID_FM_SHOW_PROPERTY_BROWSER CMD_SID_FM_SHOW_PROPERTY_BROWSER 0 pt ~Coluna... 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_MOZILLA_ADDRESSBOOKS 0 pt Directório do livro de endereços do Mozilla/Seamonkey 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_THUNDERBIRD_ADDRESSBOOKS 0 pt Directório do livro de endereços do Thunderbird 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_OE_ADDRESSBOOK 0 pt Livro de endereços do Outlook Express 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_OUTLOOK_MAPI_ADDRESSBOOK 0 pt Livro de endereços do Outlook (MAPI) 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_TABLE_CREATION_SUPPORT 0 pt A criação de tabelas não é suportada por este tipo de livros de endereços. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_MOZILLA_IS_RUNNING 0 pt Não é possível criar novos livros de endereços durante a execução do Mozilla. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_RETRIEVE_AB_ENTRY 0 pt Não foi possível obter uma entrada de livro de endereços. Ocorreu um erro desconhecido. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_GET_DIRECTORY_NAME 0 pt Não foi possível obter um nome de directório de livro de endereços. Ocorreu um erro desconhecido. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_TIMEOUT_WAITING 0 pt Tempo de espera esgotado ao esperar pelo resultado. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_ERR_EXECUTING_QUERY 0 pt Ocorreu um erro ao executar a consulta. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_MOZILLA_IS_RUNNIG_NO_CHANGES 0 pt Não é possível efectuar alterações ao livro de endereços do Mozilla enquanto este se encontra em execução. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_FOREIGN_PROCESS_CHANGED_AB 0 pt O livro de endereços do Mozilla foi alterado fora deste processo. Não é possível modificá-lo nesta condição. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANT_FIND_ROW 0 pt Não é possível localizar a linha solicitada. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANT_FIND_CARD_FOR_ROW 0 pt Não é possível localizar o cartão correspondente à linha solicitada. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_AT_LEAST_ONE_TABLES 0 pt Não é possível executar a consulta. É necessária, pelo menos, uma tabela. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_COUNT_SUPPORT 0 pt O controlador não suporta a função 'COUNT'. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_STMT_TYPE_NOT_SUPPORTED 0 pt Este tipo de declaração não é suportado por este controlador da base de dados. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_UNSPECIFIED_ERROR 0 pt Ocorreu um erro desconhecido. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_CREATE_ADDRESSBOOK 0 pt Não foi possível criar um novo livro de endereços. O código de erro do Mozilla é $1$. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_LOAD_LIB 0 pt Não foi possível carregar a biblioteca '$libname$'. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_ERROR_REFRESH_ROW 0 pt Ocorreu um erro ao actualizar a linha actual. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_ERROR_GET_ROW 0 pt Ocorreu um erro ao obter a linha actual. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CAN_NOT_CANCEL_ROW_UPDATE 0 pt Não é possível cancelar a actualização da linha. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CAN_NOT_CREATE_ROW 0 pt Não é possível criar uma nova linha. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_INVALID_IS_NULL_COLUMN 0 pt Não é possível executar a consulta. O valor 'IS NULL' apenas pode ser utilizado com um nome de coluna. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_ILLEGAL_MOVEMENT 0 pt Ocorreu um movimento ilegal do cursor. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COMMIT_ROW 0 pt Efectue a consolidação da linha '$position$' antes de actualizar linhas ou inserir novas linhas. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_ROW_UPDATE 0 pt Não é possível executar a chamada de actualização. A linha é inválida. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_ROW_CAN_NOT_SAVE 0 pt Não é possível guardar a linha actual. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_HOSTNAME 0 pt Não foi fornecido um nome de sistema central. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_BASEDN 0 pt Não foi fornecido um DN Base. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_CONNECT_LDAP 0 pt Não foi possível estabelecer ligação ao servidor LDAP. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_CONNECTION_GIVEN 0 pt Não existe uma ligação à base de dados. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_WRONG_PARAM_INDEX 0 pt Tentou definir um parâmetro na posição '$pos$', mas apenas é/são permitido(s) '$count$' parâmetro(s). Um dos motivos pode dever-se ao facto da propriedade "ParameterNameSubstitution" não estar definida como TRUE na origem de dados. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INPUTSTREAM_WRONG_LEN 0 pt Foi alcançado o fim da sequência de entrada antes de satisfazer o comprimento especificado aquando da definição da sequência de entrada. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_INPUTSTREAM 0 pt A sequência de entrada não foi definida. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_ELEMENT_NAME 0 pt Não existe qualquer elemento denominado '$name$'. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_BOOKMARK 0 pt Valor de marcador inválido 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_PRIVILEGE_NOT_GRANTED 0 pt Privilégio não concedido: Apenas é possível conceder privilégios de tabela. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_PRIVILEGE_NOT_REVOKED 0 pt Privilégio não revogado: Apenas é possível revogar privilégios de tabela. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_UNKNOWN_COLUMN_NAME 0 pt O nome da coluna '$columnname$' é desconhecido. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_ERRORMSG_SEQUENCE 0 pt Erro de sequência da função. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_INDEX 0 pt Índice de descritor inválido. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_UNSUPPORTED_FUNCTION 0 pt O controlador não suporta a função '$functionname$'. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_UNSUPPORTED_FEATURE 0 pt O controlador não suporta a funcionalidade para '$featurename$'. Esta não foi implementada. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_FORMULA_WRONG 0 pt A fórmula para TypeInfoSettings está incorrecta! 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED 0 pt A cadeia '$cadeia$' excede o comprimento máximo de caracteres $maxlen$ quando convertida para o conjunto de caracteres destino '$charset$'. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANNOT_CONVERT_STRING 0 pt Não é possível converter a cadeia '$cadeia$' utilizando a codificação '$charset$'. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_URI_SYNTAX_ERROR 0 pt O URL de ligação é inválido. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_TOO_COMPLEX 0 pt Não é possível executar a consulta. Esta é demasiado complexa. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX 0 pt Não é possível executar a consulta. O operador é demasiado complexo. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN 0 pt Não é possível executar a consulta. Não pode utilizar 'LIKE' com colunas deste tipo. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_INVALID_LIKE_STRING 0 pt Não é possível executar a consulta. 'LIKE' apenas pode ser utilizado com um argumento de cadeia. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_NOT_LIKE_TOO_COMPLEX 0 pt Não é possível executar a consulta. A condição 'NOT LIKE' é demasiado complexa. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_LIKE_WILDCARD 0 pt Não é possível executar a consulta. A condição 'LIKE' contém caracteres globais no centro. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_LIKE_WILDCARD_MANY 0 pt Não é possível executar a consulta. A condição 'LIKE' contém demasiados caracteres globais. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_COLUMNNAME 0 pt O nome da coluna '$columnname$' não é válido. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_COLUMN_SELECTION 0 pt A declaração contém uma selecção de colunas inválida. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COLUMN_NOT_UPDATEABLE 0 pt Não foi possível actualizar a coluna na posição '$position$'. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_LOAD_FILE 0 pt Não foi possível carregar o ficheiro $filename$. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_LOAD_FILE_ERROR_MESSAGE 0 pt A tentativa de carregar o ficheiro provocou a seguinte mensagem de erro($exception_type$):\n\n$error_message$ 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_TYPE_NOT_CONVERT 0 pt Não foi possível converter o tipo. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_COLUMN_DESCRIPTOR_ERROR 0 pt Não foi possível acrescentar a coluna: descritor de coluna inválido. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_GROUP_DESCRIPTOR_ERROR 0 pt Não foi possível criar o grupo: descritor de objecto inválido. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_INDEX_DESCRIPTOR_ERROR 0 pt Não foi possível criar o índice: descritor de objecto inválido. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_KEY_DESCRIPTOR_ERROR 0 pt Não foi possível criar a chave: descritor de objecto inválido. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_TABLE_DESCRIPTOR_ERROR 0 pt Não foi possível criar a tabela: descritor de objecto inválido. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_USER_DESCRIPTOR_ERROR 0 pt Não foi possível criar o utilizador: descritor de objecto inválido. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_VIEW_DESCRIPTOR_ERROR 0 pt Não foi possível criar a vista: descritor de objecto inválido. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_VIEW_NO_COMMAND_ERROR 0 pt Não foi possível criar a vista: nenhum objecto de comando. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_CONNECTION 0 pt Não foi possível criar a ligação. Talvez o fornecedor de dados necessário não esteja instalado. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_DELETE_INDEX 0 pt Não foi possível eliminar o índice. Ocorreu um erro desconhecido ao aceder ao sistema de ficheiros. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_ONL_ONE_COLUMN_PER_INDEX 0 pt Não foi possível criar o índice. Apenas é permitida uma coluna por índice. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NOT_UNIQUE 0 pt Não foi possível criar o índice. Os valores não são exclusivos. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX 0 pt Não foi possível criar o índice. Surgiu um erro desconhecido. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NAME 0 pt Não foi possível criar o índice. O ficheiro '$filename$' é utilizado por outro índice. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_KEYSIZE 0 pt Não foi possível criar o índice. O tamanho da coluna seleccionada é demasiado grande. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_SQL_NAME_ERROR 0 pt O nome '$name$' não corresponde às restrições de nomenclatura SQL. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_DELETE_FILE 0 pt Não foi possível eliminar o ficheiro $filename$. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_COLUMN_TYPE 0 pt Tipo de coluna inválido para a coluna '$columnname$'. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_COLUMN_PRECISION 0 pt Precisão inválida para a coluna '$columnname$'. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_PRECISION_SCALE 0 pt A precisão é inferior à escala para a coluna '$columnname$'. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_COLUMN_NAME_LENGTH 0 pt Comprimento do nome da coluna inválido para a coluna '$columnname$'. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_DUPLICATE_VALUE_IN_COLUMN 0 pt Valor duplo localizado na coluna '$columnname$'. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_COLUMN_DECIMAL_VALUE 0 pt A coluna '$columnname$' foi definida como um tipo "Decimal", o comprimento máximo é $precision$ caracteres (com $scale$ casas decimais).\n\nO valor "$value$ especificado é maior do que o número de dígitos permitido. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COLUMN_NOT_ALTERABLE 0 pt Não foi possível alterar a coluna '$columnname$'. Talvez o sistema de ficheiros esteja protegido contra escrita. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_COLUMN_VALUE 0 pt Não foi possível actualizar a coluna '$columnname$'. O valor não é válido para essa coluna. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COLUMN_NOT_ADDABLE 0 pt Não foi possível adicionar a coluna '$columnname$'. Talvez o sistema de ficheiros esteja protegido contra escrita. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COLUMN_NOT_DROP 0 pt Não foi possível largar a coluna na posição '$position$'. Talvez o sistema de ficheiros esteja protegido contra escrita. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_TABLE_NOT_DROP 0 pt Não foi possível largar a tabela '$tablename$'. Talvez o sistema de ficheiros esteja protegido contra escrita. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_ALTER_TABLE 0 pt Não foi possível alterar a tabela. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_DBASE_FILE 0 pt O ficheiro '$filename$' é um ficheiro de base de dados inválido (ou não reconhecido). 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANNOT_OPEN_BOOK 0 pt Não é possível abrir o livro de endereços do Evolution. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_SORT_BY_COL_ONLY 0 pt Apenas é possível ordenar por colunas da tabela. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_COMPLEX_COUNT 0 pt Não é possível executar a consulta. Esta é demasiado complexa. Apenas "COUNT(*)" é suportado. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_INVALID_BETWEEN 0 pt Não é possível executar a consulta. Os argumentos 'BETWEEN' não estão correctos. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_FUNCTION_NOT_SUPPORTED 0 pt Não é possível executar a consulta. A função não é suportada. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_TABLE_READONLY 0 pt Não é possível alterar a tabela. Esta é só de leitura. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_DELETE_ROW 0 pt Não foi possível eliminar a linha. A opção "Apresentar registos inactivos" está definida. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_ROW_ALREADY_DELETED 0 pt Não foi possível eliminar a linha. Está já foi eliminada. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_MORE_TABLES 0 pt Não é possível executar a consulta. Esta contém mais do que uma tabela. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_NO_TABLE 0 pt Não é possível executar a consulta. Esta não contém qualquer tabela válida. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_NO_COLUMN 0 pt Não é possível executar a consulta. Esta não contém quaisquer colunas válidas. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_PARA_COUNT 0 pt A contagem dos valores de parâmetro especificados não corresponde aos parâmetros. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_VALID_FILE_URL 0 pt O URL '$URL$' não é válido. Não é possível criar uma ligação. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_CLASSNAME 0 pt Não foi possível carregar a classe de controlador '$classname$'. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_JAVA 0 pt Não foi possível localizar qualquer instalação de Java. Verifique a instalação. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_RESULTSET 0 pt A execução da consulta não devolve um conjunto de resultados válido. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_ROWCOUNT 0 pt A execução da declaração de actualização não afecta quaisquer linhas. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_CLASSNAME_PATH 0 pt O caminho da classe de controlador adicional é '$classpath$'. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_UNKNOWN_PARA_TYPE 0 pt O tipo de parâmetro na posição '$position$' é desconhecido. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_UNKNOWN_COLUMN_TYPE 0 pt O tipo de coluna na posição '$position$' é desconhecido. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_KDE_INST 0 pt Não foi localizada qualquer instalação de KDE adequada. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_KDE_VERSION_TOO_OLD 0 pt É necessário o KDE versão $major$.$minor$ ou superior para aceder ao Livro de endereços do KDE. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_KDE_VERSION_TOO_NEW 0 pt A versão do KDE encontrada é demasiado recente. Apenas o KDE até à versão $major$.$minor$ é reconhecido para trabalhar com este produto.\n 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_KDE_VERSION_TOO_NEW_WORK_AROUND 0 pt Caso tenha a certeza de que a versão do KDE funciona, pode executar a seguinte macro do Basic para desactivar esta verificação de versão:\n\n 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_PARA_ONLY_PREPARED 0 pt Os parâmetros apenas podem ser apresentados em declarações preparadas. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_TABLE 0 pt Essa tabela não existe! 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_MAC_OS_FOUND 0 pt Não foi localizada qualquer instalação do Mac OS adequada. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_DISK_SPACE 0 pt Não foi possível criar o ficheiro de base de dados '$filename$'. Verifique o espaço em disco. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COMMAND_NOT_FOUND 0 pt Não foi possível iniciar a base de dados '$databasename$' porque não foi possível executar o comando '$progname$'. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_DATABASE_NEEDS_CONVERTING 0 pt É necessário converter a base de dados actual. Introduza o utilizador e a palavra-passe de controlo. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_USER_NO_DELETE 0 pt Não foi possível eliminar este utilizador. Caso contrário, a base de dados permanece num estado inconsistente. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_STROAGE 0 pt Não é possível estabelecer a ligação. Não foi fornecido qualquer armazenamento ou URL. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_FILE_URL 0 pt O URL fornecido não contém qualquer caminho do sistema de ficheiros local válido. Verifique a localização do ficheiro de base de dados. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_TABLE_CONTAINER 0 pt Ocorreu um erro ao obter o contentor da tabela da ligação. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_TABLE_EDITOR_DIALOG 0 pt Ocorreu um erro ao criar a caixa de diálogo do editor de tabelas. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_TABLENAME 0 pt Não existe qualquer tabela denominada '$tablename$'. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_DOCUMENTUI 0 pt O DocumentUI fornecido não pode ser NULL. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_error_message.src 0 string 256 + 2*100 + 0 0 pt A operação de registo foi rejeitada. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_error_message.src 0 string 256 + 2*200 + 0 0 pt A instrução contém uma referência cíclica a uma ou mais sub-consultas. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_error_message.src 0 string 256 + 2*300 + 0 0 pt O nome não pode conter barras ('/'). 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_error_message.src 0 string 256 + 2*301 + 0 0 pt $1$ não está em conformidade com o identificador de SQL. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_error_message.src 0 string 256 + 2*302 + 0 0 pt Os nomes de consultas não podem conter caracteres de aspas. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_error_message.src 0 string 256 + 2*303 + 0 0 pt O nome '$1$' já está a ser utilizado na base de dados. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_error_message.src 0 string 256 + 2*304 + 0 0 pt Não existe qualquer ligação à base de dados. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_error_message.src 0 string 256 + 2*500 + 0 0 pt Não existe qualquer $1$. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\resource\conn_error_message.src 0 string 256 + 2*550 + 0 0 pt Não foi possível apresentar o conteúdo completo da tabela. Aplique um filtro. 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\drivers\calc\calc.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:calc:* DriverTypeDisplayName 0 pt Folha de cálculo 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\drivers\evoab2\evoab2.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:evolution:local DriverTypeDisplayName 0 pt Evolution Local 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\drivers\evoab2\evoab2.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:evolution:ldap DriverTypeDisplayName 0 pt Evolution LDAP 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\drivers\evoab2\evoab2.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:evolution:groupwise DriverTypeDisplayName 0 pt Groupwise 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\drivers\mozab\mozab.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:outlook DriverTypeDisplayName 0 pt Livro de endereços do Microsoft Outlook 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\drivers\mozab\mozab.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:outlookexp DriverTypeDisplayName 0 pt Livro de endereços do Microsoft Windows 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\drivers\mozab\mozab.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:thunderbird: DriverTypeDisplayName 0 pt Livro de endereços do Thunderbird 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\drivers\mozab\mozab.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:ldap:* DriverTypeDisplayName 0 pt Livro de endereços LDAP 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\drivers\mozab\mozab2.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:thunderbird: DriverTypeDisplayName 0 pt Livro de endereços do Thunderbird 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\drivers\mozab\mozab2.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:ldap:* DriverTypeDisplayName 0 pt Livro de endereços LDAP 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\drivers\flat\flat.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:flat:* DriverTypeDisplayName 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\drivers\hsqldb\hsqldb.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:embedded:hsqldb DriverTypeDisplayName 0 pt Motor de base de dados HSQL 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\drivers\dbase\dbase.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:dbase:* DriverTypeDisplayName 0 pt dBASE 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\drivers\macab\macab.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:macab DriverTypeDisplayName 0 pt Livro de endereços do Mac OS X 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\drivers\jdbc\jdbc.xcu 0 value .Drivers.Installed.jdbc:* DriverTypeDisplayName 0 pt JDBC 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\drivers\jdbc\jdbc.xcu 0 value .Drivers.Installed.jdbc:oracle:thin:* DriverTypeDisplayName 0 pt Oracle JDBC 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\drivers\ado\ado.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:ado:* DriverTypeDisplayName 0 pt ADO 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\drivers\ado\ado.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:ado:access:PROVIDER=Microsoft.Jet.OLEDB.4.0;DATA SOURCE=* DriverTypeDisplayName 0 pt Microsoft Access 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\drivers\ado\ado.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:ado:access:Provider=Microsoft.ACE.OLEDB.12.0;DATA SOURCE=* DriverTypeDisplayName 0 pt Microsoft Access 2007 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\drivers\evoab\evoab.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:evolution:ldap DriverTypeDisplayName 0 pt Evolution LDAP 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\drivers\evoab\evoab.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:evolution:groupwise DriverTypeDisplayName 0 pt Groupwise 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\drivers\mysql\mysql.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:mysql:jdbc:* DriverTypeDisplayName 0 pt MySQL (JDBC) 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\drivers\mysql\mysql.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:mysql:odbc:* DriverTypeDisplayName 0 pt MySQL (ODBC) 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\drivers\mysql\mysql.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:mysql:mysqlc:* DriverTypeDisplayName 0 pt MySQL (Nativo) 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\drivers\kab\kab.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:kab DriverTypeDisplayName 0 pt Livro de endereços KDE 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\drivers\adabas\adabas.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:adabas:* DriverTypeDisplayName 0 pt Adabas D 2002-02-02 02:02:02 connectivity source\drivers\odbc\odbc.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:odbc:* DriverTypeDisplayName 0 pt ODBC 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem Welcome Welcome 0 pt ReadMe do ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem LatestUpdates LatestUpdates 0 pt Para as últimas actualizações a este ficheiro Leia-me, consultar <a href="http://www.openoffice.org/welcome/readme.html">http://www.openoffice.org/welcome/readme.html</a> 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem A6 A6 0 pt Este ficheiro contém informações importantes sobre este programa. Leia estas informações com muito cuidado antes de começar a trabalhar. 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem A7 A7 0 pt A Comunidade OpenOffice.org, responsável pelo desenvolvimento deste produto, gostaria de convidá-lo a participar como membro da comunidade. Como novo utilizador, pode consultar o site do ${PRODUCTNAME} com informações úteis em <a href="http://www.openoffice.org/about_us/introduction.html">http://www.openoffice.org/about_us/introduction.html</a> 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem A9 A9 0 pt Leia também as secções abaixo sobre como participar no projecto OpenOffice.org. 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem A10 A10 0 pt O ${PRODUCTNAME} é realmente gratuito para qualquer utilizador? 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem A11 A11 0 pt A utilização do ${PRODUCTNAME} é gratuita para todos. Pode instalar esta cópia do ${PRODUCTNAME} em quantos computadores quiser e utilizá-la para os fins que quiser (incluindo a utilização comercial, estatal, para administração pública e educação). Para obter mais detalhes, consulte a licença incluída com o ${PRODUCTNAME} ou <a href="http://www.openoffice.org/license.html">http://www.openoffice.org/license.html</a> 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem A12 A12 0 pt Por que motivo o ${PRODUCTNAME} é gratuito para qualquer utilizador? 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem A13 A13 0 pt Pode utilizar esta cópia do ${PRODUCTNAME} hoje gratuitamente, graças aos contribuidores individuais e patrocinadores empresariais que criaram, desenvolveram, testaram, traduziram, documentaram, apoiaram, comercializaram e ajudaram de muitas outras formas a fazer do ${PRODUCTNAME} aquilo que este representa hoje em dia - um software de Office de código aberto, líder em todo o mundo. 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem A13b A13b 0 pt Se aprecia os esforços da comunidade e gostaria de garantir a continuidade do OpenOffice.org, considere efectuar uma contribuição para o projecto - consulte <a href="http://contributing.openoffice.org">http://contributing.openoffice.org</a> para mais detalhes. Todos podem contribuir. 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem rr3fgf42r rr3fgf42r 0 pt Notas sobre a instalação 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem sdfsdfgf42r sdfsdfgf42r 0 pt Requisitos do Sistema 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem macxiOSX macxiOSX 0 pt MacOSX 10.4 (Tiger) ou superior 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem macxicpu macxicpu 0 pt Processador Intel 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem macxiRAM macxiRAM 0 pt 512 MB de RAM 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem macxHardDiksSpace macxHardDiksSpace 0 pt Até 1,5 GB de espaço disponível no disco rígido 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem macxivideo macxivideo 0 pt Dispositivo gráfico de 1024 x 768 com 256 cores (recomendada resolução superior) 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s2s3sdf2 s2s3sdf2 0 pt Microsoft Windows 2000 (Service Pack 4 ou posterior), XP, Vista ou Windows 7 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem utzu6 utzu6 0 pt PC compatível com Pentium (recomendado Pentium III ou Athlon) 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem ghuj67 ghuj67 0 pt 256 MB RAM (recomendado 512 MB RAM) 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem jzjtzu6 jzjtzu6 0 pt Até 1,5 GB de espaço disponível no disco rígido 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem jtzu56 jtzu56 0 pt Resolução de 1024x768 (resolução superior recomendada), com pelo menos 256 cores 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem edssc3d edssc3d 0 pt Tenha em atenção que necessita possuir direitos de administrador para o processo de instalação. 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem MSOReg1 MSOReg1 0 pt O registo do ${PRODUCTNAME} como aplicação predefinida para formatos do Microsoft Office pode ser forçado ou suprimido utilizando os seguintes parâmetros da linha de comandos com o programa de instalação: 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem MSOReg2 MSOReg2 0 pt <tt>/msoreg=1</tt> irá forçar o registo do ${PRODUCTNAME} como aplicação predefinida para o formato Microsoft Office. 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem MSOReg3 MSOReg3 0 pt <tt>/msoreg=1</tt> irá eliminar o registo do ${PRODUCTNAME} como aplicação predefinida para o formato Microsoft Office. 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem DLLA1 DLLA1 0 pt Se realizar uma instalação de administrador com a configuração /a, será necessário certificar-se de que o ficheiro msvc90.dll está instalado no sistema. Este ficheiro é necessário para que o ${PRODUCTNAME} inicie após uma instalação de administrador. Pode obter o ficheiro em <a href="http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=9B2DA534-3E03-4391-8A4D-074B9F2BC1BF">http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=9B2DA534-3E03-4391-8A4D-074B9F2BC1BF</a> 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem AdminNeeded AdminNeeded 0 pt Tenha em atenção que necessita possuir direitos de administrador para o processo de instalação. 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s2335 s2335 0 pt Sistema operativo Solaris 10 (plataforma SPARC) ou superior 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s253 s253 0 pt 256 MB RAM (recomendado 512 MB RAM) 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s23seg s23seg 0 pt Até 1.55 GB de espaço disponível no disco rígido 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s2s43gfe s2s43gfe 0 pt Servidor X com resolução de 1024x768 (recomenda-se uma resolução superior), com pelo menos 256 cores 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem n4234rw n4234rw 0 pt Gestor de janelas 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem wd2dff2 wd2dff2 0 pt É necessário Gnome 2.6 ou posterior, com os pacotes gail 1.8.6 e at-spi 1.7 para suporte das ferramentas de tecnologia de assistência (ferramentas AT) 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s23h s23h 0 pt Sistema operativo Solaris 10 (plataforma x86) ou superior 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s24f s24f 0 pt 256 MB RAM (recomendado 512 MB RAM) 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem fgheg fgheg 0 pt Até 1.55 GB de espaço disponível no disco rígido 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem fghfgh fghfgh 0 pt Servidor X com resolução de 1024x768 (recomenda-se uma resolução superior), com pelo menos 256 cores 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem mgjfg mgjfg 0 pt Gestor de janelas 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem wd2dff1 wd2dff1 0 pt É necessário Gnome 2.6 ou posterior, com os pacotes gail 1.8.6 e at-spi 1.7 para suporte das ferramentas de tecnologia de assistência (ferramentas AT) 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s2we35 s2we35 0 pt Linux versão kernel 2.6.18 ou superior 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s253we s253we 0 pt glibc2 versão 2.5 ou posterior 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s256we s256we 0 pt gtk versão 2.10.4 ou posterior 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s2etfseg s2etfseg 0 pt PC compatível com Pentium (recomendado Pentium III ou Athlon) 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s2ssdfe s2ssdfe 0 pt 256 MB RAM (recomendado 512 MB RAM) 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem n42dfgf n42dfgf 0 pt Até 1.55 GB de espaço disponível no disco rígido 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem ghjhhr ghjhhr 0 pt Servidor X com resolução de 1024x768 (recomenda-se uma resolução superior), com pelo menos 256 cores 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem fhrtz5 fhrtz5 0 pt Gestor de janelas 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem wd2dff wd2dff 0 pt É necessário Gnome 2.16 ou posterior, com os pacotes gail 1.8.6 e at-spi 1.7 para suporte das ferramentas de tecnologia de assistência (ferramentas AT) 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem Linuxi3a Linuxi3a 0 pt Existe uma vasta gama de distribuições Linux e, incluindo na mesma distribuição, existem várias opções de instalação (KDE vs Gnome, etc.) Algumas distribuições são fornecidas com a versão ‘nativa’ do ${PRODUCTNAME}, que pode conter funcionalidades diferentes às da comunidade ${PRODUCTNAME}. Por vezes, pode instalar a Comunidade ${PRODUCTNAME} juntamente com a versão ‘nativa’. No entanto, é mais fácil remover a versão ‘nativa’ antes d instalar a versão da Comunidade. Consulte a documentação da sua distribuição para obter detalhes de como proceder. 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem Linuxi4a Linuxi4a 0 pt Recomeda-se a realização de uma cópia de segurança do sistema antes de remover ou instalar software. 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem Precautions Precautions 0 pt Certifique-se de que dispõe de memória livre suficiente no directório temporário do sistema e de que foram concedidos direitos de acesso de leitura, escrita e de execução. Feche todos os outros programas antes de iniciar a instalação. 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem BDB11 BDB11 0 pt Incompatibilidade da base de dados de extensões 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem BDB2a BDB2a 0 pt O motor da base de dados Berkeley foi actualizado nesta versão do ${PRODUCTNAME}. O motor da base de dados introduz uma incompatibilidade com os dados do utilizador para as extensões instaladas das versões do ${PRODUCTNAME} anteriores a 3.2 que podem requerer a sua acção se desactualizar para uma versão anterior do ${PRODUCTNAME}. 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem BDB3a BDB3a 0 pt Esta versão do ${PRODUCTNAME} irá converter a base de dados da sua extensão para o novo formato da base de dados Berkeley quando as extensões forem instaladas ou removidas. Após a conversão, já não será possível ler a base de dados com as versões anteriores do ${PRODUCTNAME}. Se desactualizar para uma versão anterior, o resultado poderá ser uma instalação disfuncional. 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem BDB4a BDB4a 0 pt Se desactualizar para uma versão anterior do ${PRODUCTNAME} será necessário remover o directório dos dados do utilizador <tt>{user data}/uno_packages</tt>, por exemplo, <tt>~/.openoffice.org/3/user/uno_packages</tt> e reinstalar todas as extensões. 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem naso01 naso01 0 pt Problemas durante o arranque do programa 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem naso02 naso02 0 pt Se surgirem problemas ao iniciar o ${PRODUCTNAME} (mais evidentes se utilizar o Gnome), especifique a variável de ambiente <tt>SESSION_MANAGER</tt> como 'unset' dentro da interface que utiliza para iniciar o ${PRODUCTNAME}. Pode efectuar esta acção adicionando a linha "<tt>unset SESSION_MANAGER</tt>" ao início do script da interface localizado no directório "<tt>[office folder]/program</tt>". 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem abcdef abcdef 0 pt Normalmente, as dificuldades em iniciar o ${PRODUCTNAME} (por exemplo, bloqueio das aplicações) bem como problemas na apresentação dos ecrãs são originados pelo controlador da placa gráfica. Se estes problemas ocorrerem, actualize o controlador da placa gráfica ou tente utilizar o controlador fornecido com o sistema operativo. Dificuldades na apresentação de objectos 3D são normalmente resolvidas através da desactivação da opção "Utilizar OpenGL" em 'Ferramentas - Opções - ${PRODUCTNAME} - Ver - Vista 3D'. 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem naso naso 0 pt Painéis tácteis de portáteis ALPS/Synaptics no Windows 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem naso2 naso2 0 pt Devido a um problema do controlador do Windows, não é possível percorrer documentos do ${PRODUCTNAME} deslizando com o dedo no painel táctil do ALPS/Synaptics. 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem naso6 naso6 0 pt Para activar o deslocamento no painel táctil, adicione as seguintes linhas ao ficheiro de configuração "<tt>C:\Program Files\Synaptics\SynTP\SynTPEnh.ini</tt>" e reinício o computador: 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem naso8 naso8 0 pt A localização do ficheiro de configuração pode variar em várias versões diferentes do Windows. 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem sdfsd32asrc sdfsd32asrc 0 pt Controlador de livro de endereços do Mozilla 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem sdcc32asrc sdcc32asrc 0 pt O livro de endereços Mozilla é necessário para o pacote <tt>SUNWzlinb</tt>. Este pacote não é parte integrante da instalação mínima do sistema operativo do Solaris. Se necessitar de acesso ao Livro de endereços Mozilla, adicione este pacote ao sistema operativo Solaris utilizando o comando "<tt>pkgadd</tt>" do CD de instalação. 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem awe1 awe1 0 pt Teclas de atalho 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem w32e1 w32e1 0 pt Apenas pode utilizar teclas de atalho (combinações de teclas) não utilizadas pelo sistema operativo no ${PRODUCTNAME}. Se uma combinação de teclas do ${PRODUCTNAME} não funciona como descrito na Ajuda do ${PRODUCTNAME}, verifique se o atalho já a está a ser utilizado pelo sistema operativo. Pode alterar as teclas atribuídas pelo seu sistema operativo para rectificar estes conflitos. Em alternativa, pode alterar quase qualquer atribuição de tecla no ${PRODUCTNAME}. Para mais informações sobre este tópico, consulte a Ajuda do ${PRODUCTNAME} ou a documentação de Ajuda do seu sistema operativo. 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem mackeys1 mackeys1 0 pt A ajuda da aplicação do ${PRODUCTNAME} podem utilizar combinações de atalho apenas para teclados de PC. 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem gfh6w gfh6w 0 pt Bloqueio de ficheiros 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem pji76w pji76w 0 pt Por predefinição, o bloqueio de ficheiros está activado no ${PRODUCTNAME}. Numa rede que utilize o protocolo de Sistema de Ficheiros de Rede (NFS), o daemon de bloqueio para clientes NFS deve estar activo. Para desactivar o bloqueio de ficheiros, edite o script do <tt>soffice</tt> e altere a linha "<tt>export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>" para "<tt># export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>". Se desactivar o bloqueio de ficheiros, o acesso de gravação a um documento não está restrito ao utilizador que abrir primeiro o documento. 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem pji76wsdf pji76wsdf 0 pt Aviso: A funcionalidade de bloqueio de ficheiros activada pode causar problemas com o Solaris 2.5.1 e 2.7 utilizado em conjunto com o Linux NFS 2.0. Se o ambiente do sistema incluir estes parâmetros, recomendamos vivamente que evite a utilização da funcionalidade de bloqueio de ficheiros. Caso contrário, o ${PRODUCTNAME} irá bloquear quando tentar abrir um ficheiro a partir de um directório montado em NFS a partir de um computador Linux. 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem gfh6w1 gfh6w1 0 pt Problemas ao enviar documentos como correio electrónico a partir do ${PRODUCTNAME} 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem pji76w1 pji76w1 0 pt Quando enviar um documento através de 'Ficheiro - Enviar - Documento como E-mail' ou 'Documento como PDF anexo' podem ocorrer problemas (falha ou bloqueio do programa). Isto deve-se ao sistema de ficheiros do Windows "Mapi" (Messaging Application programming Interface) que causa problemas em algumas versões de ficheiros. Infelizmente, não foi possível restringir o problema a um número de versão específico. Para mais informações, consulte <a href="http://www.microsoft.com">http://www.microsoft.com</a> para pesquisar a Base de conhecimento da Microsoft por "mapi.dll". 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem aw22 aw22 0 pt Notas importantes de acessibilidade 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem access7 access7 0 pt Para mais informações sobre as funcionalidades de acessibilidade do ${PRODUCTNAME}, consulte <a href="http://www.openoffice.org/access/">http://www.openoffice.org/access/</a> 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem reg1 reg1 0 pt Registo 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem reg2 reg2 0 pt Preencha o curto processo de Registo do Produto quando instalar o software. Apesar do registo ser opcional, recomendamos que efectue o registo, visto que as informações permitem à comunidade produzir ainda melhor software e satisfazer as necessidades dos utilizadores directamente. A Política de Privacidade garante que a Comunidade ${PRODUCTNAME} adopta todas as precauções para proteger os seus dados pessoais. Se não efectuou o registo durante a instalação, pode regressar e registar em qualquer momento, seleccionando "Ajuda - Registo" no menu principal. 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem survey survey 0 pt Inquérito ao utilizador 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem survey1 survey1 0 pt Existe igualmente um inquérito aos utiizadores online, ao qual gostaríamos que respondesse. Os resultados do inquérito aos utilizadores irão ajudar ao ${PRODUCTNAME} a definir rapidamente novas formas para a criação do conjunto de programas de Office da próxima geração. Através da sua Política de privacidade, a Comunidade do ${PRODUCTNAME} toma todas as precauções para salvaguardar os seus dados pessoais. 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem support support 0 pt Suporte técnico 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem support1 support1 0 pt A página principal de suporte <a href="http://support.openoffice.org/">http://support.openoffice.org/</a> oferece várias possibilidades de ajuda para o ${PRODUCTNAME}. A sua pergunta pode já ter sido respondida - verifique o Fórum da Comunidade em <a href="http://user.services.openoffice.org">http://user.services.openoffice.org</a> ou pesquise os arquivos da lista de correio de 'users@openoffice.org' em <a href="http://www.openoffice.org/mail_list.html">http://www.openoffice.org/mail_list.html</a>. Em alternativa, pode enviar as suas perguntas para <a href="mailto:users@openoffice.org">users@openoffice.org</a>. Como subscrever a lista (para obter uma resposta por e-mail) encontra-se explicado na página: <a href="http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Website/Content/help/mailinglists">http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Website/Content/help/mailinglists</a>. 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem faq faq 0 pt Consulte também a secção FAQ (perguntas frequentes) em <a href="http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/FAQ">http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/FAQ.</a> 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem reportbugs reportbugs 0 pt Comunicar erros e problemas 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem reportbugs1 reportbugs1 0 pt O Web site do ${PRODUCTNAME} integra o IssueZilla, o nosso mecanismo de comunicação, seguimento e resolução de erros e problemas. Encorajamos todos os utilizadores a comunicarem questões eventualmente ocorridas na plataforma em utilização. A comunicação activa de problemas constitui um dos contributos mais importantes da comunidade de utilizadores para o desenvolvimento e aperfeiçoamento contínuo do conjunto de programas. 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem gettinginvolved1 gettinginvolved1 0 pt Demonstração de interesse 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem gettinginvolved2 gettinginvolved2 0 pt A comunidade do ${PRODUCTNAME} beneficiará bastante com a sua participação activa no desenvolvimento deste importante projecto de código aberto. 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem gettingimvolved3 gettingimvolved3 0 pt Na qualidade de utilizador constitui já¡ uma parte importante do processo de desenvolvimento deste conjunto de programas e gostaríamos de encorajá-lo a ter um papel ainda mais activo como contribuidor desta comunidade a longo prazo. Participe e consulte a página de utilizadores em: <a href="http://www.openoffice.org">http://www.openoffice.org</a> 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem howtostart howtostart 0 pt Iniciar 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem howtostart1 howtostart1 0 pt A melhor forma de contribuir é subscrever uma ou mais listas de correio, aguarde algum tempo e utilize gradualmente os arquivos de correio, para se familiarizar com os diversos tópicos abrangidos, desde a altura em que o código fonte do ${PRODUCTNAME} foi lançado em Outubro de 2000. Quando se sentir confortável, só tem de enviar uma auto-apresentação por correio electrónico e começar imediatamente. Se já estiver familiarizado com Projectos de código aberto, consulte a nossa lista de tarefas, para verificar se existe alguma tarefa em que gostaria de ajudar em <a href="http://development.openoffice.org/todo.html">http://development.openoffice.org/todo.html</a>. 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem subscribe subscribe 0 pt Subscrever 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem subscribe1 subscribe1 0 pt Eis algumas das listas de correio do Projecto que pode subscrever em <a href="http://www.openoffice.org/mail_list.html">http://www.openoffice.org/mail_list.html</a> 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem subscribelist1 subscribelist1 0 pt Novidades: announce@openoffice.org *recomendado para todos os utilizadores* (tráfego ligeiro) 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem subscribelist2 subscribelist2 0 pt Fórum principal dos utilizadores user@openoffice.org *um modo fácil de participar nas discussões* (tráfego intenso) 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem subscribelist3 subscribelist3 0 pt Projecto de marketing: dev@marketing.openoffice.org *para além da programação* (a intensificar) 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem subscribelist4 subscribelist4 0 pt Lista geral de contribuidores: dev@openoffice.org (moderado/intenso) 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem 0 pt Participar num ou em vários projectos 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem joining joining 0 pt Poderá contribuir de forma significativa para este importante projecto de código aberto, mesmo se tiver uma concepção de software limitada ou pouca experiência em programação. Sim, você mesmo! 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem joining1 joining1 0 pt Em <a href="http://projects.openoffice.org/index.html">http://projects.openoffice.org/index.html</a> encontrará projectos de Localização, Transferência, Groupware e até projectos de programação mais complexos. Se o utilizador não for um programador, tente a Documentação ou o Projecto de Marketing. O Projecto de Marketing do OpenOffice.org aplica técnicas comerciais agressivas e tradicionais e software de marketing de código aberto, através das barreiras culturais e linguísticas. Assim, o utilizador pode ajudar bastando apenas passar a palavra e informar um amigo acerca deste programa de office. 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem joining3 joining3 0 pt Pode ajudar aderindo a Comunicações de marketing e Rede de informações em <a href="http://marketing.openoffice.org/contacts.html">http://marketing.openoffice.org/contacts.html</a> onde pode realizar pontos de comunicação com a imprensa, multimédia, agências governamentais, consultores, escolas, Grupos de utilizadores Linux e programadores do seu país e comunidade local. 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem credits credits 0 pt Esperamos que o novo ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} corresponda às suas expectativas e que se junte a nós online. 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem credits2 credits2 0 pt A comunidade do OpenOffice.org 2002-02-02 02:02:02 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem sdffd23r3cefwefew sdffd23r3cefwefew 0 pt Código fonte utilizado/modificado 2002-02-02 02:02:02 svtools source\control\filectrl.src 0 string STR_FILECTRL_BUTTONTEXT 0 pt Procurar... 2002-02-02 02:02:02 svtools source\control\ctrltool.src 0 string STR_SVT_STYLE_LIGHT 0 pt Claro 2002-02-02 02:02:02 svtools source\control\ctrltool.src 0 string STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC 0 pt Claro itálico 2002-02-02 02:02:02 svtools source\control\ctrltool.src 0 string STR_SVT_STYLE_NORMAL 0 pt Normal 2002-02-02 02:02:02 svtools source\control\ctrltool.src 0 string STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC 0 pt Itálico 2002-02-02 02:02:02 svtools source\control\ctrltool.src 0 string STR_SVT_STYLE_BOLD 0 pt Negrito 2002-02-02 02:02:02 svtools source\control\ctrltool.src 0 string STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC 0 pt Negrito itálico 2002-02-02 02:02:02 svtools source\control\ctrltool.src 0 string STR_SVT_STYLE_BLACK 0 pt Preto 2002-02-02 02:02:02 svtools source\control\ctrltool.src 0 string STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC 0 pt Preto itálico 2002-02-02 02:02:02 svtools source\control\ctrltool.src 0 string STR_SVT_FONTMAP_BOTH 0 pt Será utilizado o mesmo tipo de letra para a impressora e para o ecrã. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\control\ctrltool.src 0 string STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY 0 pt Tipo de letra de impressora. A imagem no ecrã poderá ser diferente. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\control\ctrltool.src 0 string STR_SVT_FONTMAP_SCREENONLY 0 pt Tipo de letra de ecrã. A imagem impressa pode ser diferente. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\control\ctrltool.src 0 string STR_SVT_FONTMAP_SIZENOTAVAILABLE 0 pt Este tamanho de letra não está instalado. Será utilizado o tamanho disponível mais próximo. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\control\ctrltool.src 0 string STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE 0 pt Este estilo de tipo de letra será simulado ou será utilizado o estilo disponível mais próximo. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\control\ctrltool.src 0 string STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE 0 pt Este tipo de letra não está instalado. Será utilizado o tipo de letra disponível mais próximo. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_AUTOMATIC_COLOR 0 pt Automático 2002-02-02 02:02:02 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC 0 pt Alfanumérico 2002-02-02 02:02:02 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_COLLATE_NORMAL 0 pt Normal 2002-02-02 02:02:02 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_COLLATE_CHARSET 0 pt Conjunto de caracteres 2002-02-02 02:02:02 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY 0 pt Dicionário 2002-02-02 02:02:02 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_COLLATE_PINYIN 0 pt Pinyin 2002-02-02 02:02:02 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_COLLATE_STROKE 0 pt Traço 2002-02-02 02:02:02 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_COLLATE_RADICAL 0 pt Radical 2002-02-02 02:02:02 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_COLLATE_UNICODE 0 pt Unicode 2002-02-02 02:02:02 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN 0 pt Zhuyin 2002-02-02 02:02:02 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK 0 pt Lista telefónica 2002-02-02 02:02:02 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F 0 pt Fonético (alfanuméricos no princípio) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L 0 pt Fonético (alfanuméricos no fim) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC 0 pt Alfanumérico 2002-02-02 02:02:02 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY 0 pt Dicionário 2002-02-02 02:02:02 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN 0 pt Pinyin 2002-02-02 02:02:02 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL 0 pt Radical 2002-02-02 02:02:02 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE 0 pt Traço 2002-02-02 02:02:02 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN 0 pt Zhuyin 2002-02-02 02:02:02 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS 0 pt Fonético (alfanumérico no princípio, agrupado por sílabas) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC 0 pt Fonético (alfanumérico no princípio, agrupado por consoantes) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS 0 pt Fonético (alfanumérico no fim, agrupado por sílabas) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC 0 pt Fonético (alfanumérico no fim, agrupado por consoantes) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\control\calendar.src 0 string STR_SVT_CALENDAR_DAY 0 pt Dia 2002-02-02 02:02:02 svtools source\control\calendar.src 0 string STR_SVT_CALENDAR_WEEK 0 pt Semana 2002-02-02 02:02:02 svtools source\control\calendar.src 0 string STR_SVT_CALENDAR_TODAY 0 pt Hoje 2002-02-02 02:02:02 svtools source\control\calendar.src 0 string STR_SVT_CALENDAR_NONE 0 pt Nenhum 2002-02-02 02:02:02 svtools source\productregistration\registrationdlg.src 0 fixedtext DLG_REGISTRATION_REQUEST FT_INTRO 153 pt Tem agora a oportunidade de se registar como utilizador do %PRODUCTNAME. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\productregistration\registrationdlg.src 0 string DLG_REGISTRATION_REQUEST STR_COMPLETE_INTRO 153 pt O registo é voluntário e sem qualquer obrigatoriedade. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\productregistration\registrationdlg.src 0 radiobutton DLG_REGISTRATION_REQUEST RB_NOW 153 pt Registar agora 2002-02-02 02:02:02 svtools source\productregistration\registrationdlg.src 0 radiobutton DLG_REGISTRATION_REQUEST RB_LATER 153 pt Registar mais tarde 2002-02-02 02:02:02 svtools source\productregistration\registrationdlg.src 0 radiobutton DLG_REGISTRATION_REQUEST RB_NEVER 153 pt Não registar nunca 2002-02-02 02:02:02 svtools source\productregistration\registrationdlg.src 0 radiobutton DLG_REGISTRATION_REQUEST RB_DONE 153 pt Já se encontra registado como utilizador das %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\productregistration\registrationdlg.src 0 modaldialog DLG_REGISTRATION_REQUEST HID_REGISTRATION_DIALOG 192 pt Registo do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 svtools source\productregistration\registrationdlg.src 0 errorbox ERRBOX_REG_NOSYSBROWSER 192 pt Ocorreu um erro ao iniciar o navegador.\nVerifique as definições do %PRODUCTNAME e do navegador. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 fixedline DLG_ADDRESSBOOKSOURCE FL_DATASOURCEFRAME 288 pt Origem do livro de endereços 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 fixedtext DLG_ADDRESSBOOKSOURCE FT_DATASOURCE 90 pt Origem de dados 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 pushbutton DLG_ADDRESSBOOKSOURCE PB_ADMINISTATE_DATASOURCES 90 pt Origem de d~ados de endereços... 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 fixedtext DLG_ADDRESSBOOKSOURCE FT_TABLE 90 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 fixedtext DLG_ADDRESSBOOKSOURCE FT_FIELDS 248 pt Atribuição de campos 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 modaldialog DLG_ADDRESSBOOKSOURCE 300 pt Modelos: Atribuição de livro de endereços 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_NO_FIELD_SELECTION 50 pt <nenhum(a)> 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_COMPANY 50 pt Empresa 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_DEPARTMENT 0 pt Departamento 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_FIRSTNAME 0 pt Nome próprio 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_LASTNAME 0 pt Apelido 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_STREET 0 pt Rua 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_COUNTRY 0 pt País 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_ZIPCODE 0 pt Código Postal 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_CITY 0 pt Localidade 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_TITLE 0 pt Cargo 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_POSITION 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_ADDRFORM 0 pt Formulário de endereço 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_INITIALS 0 pt Iniciais 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_SALUTATION 0 pt Despedida 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_HOMETEL 0 pt Telefone: Casa 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_WORKTEL 0 pt Telefone: Emprego 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_FAX 0 pt FAX 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_EMAIL 0 pt Endereço de correio electrónico 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_URL 0 pt URL 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_NOTE 0 pt Nota 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_USER1 0 pt Utilizador 1 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_USER2 0 pt Utilizador 2 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_USER3 0 pt Utilizador 3 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_USER4 0 pt Utilizador 4 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_ID 0 pt ID 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_STATE 0 pt Estado 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_OFFICETEL 0 pt Telefone: Escritório 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_PAGER 0 pt Pager 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_MOBILE 0 pt Telemóvel 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_TELOTHER 0 pt Telefone: Outro 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_CALENDAR 0 pt Calendário 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_INVITE 0 pt Convocar 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\wizardmachine.src 0 string STR_WIZDLG_FINISH 0 pt Ter~minar 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\wizardmachine.src 0 string STR_WIZDLG_NEXT 0 pt Se~guinte >> 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\wizardmachine.src 0 string STR_WIZDLG_PREVIOUS 0 pt << ~Anterior 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\wizardmachine.src 0 string STR_WIZDLG_ROADMAP_TITLE 0 pt Passos 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_STRING 0 pt Texto não formatado 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_BITMAP 0 pt Mapa de bits 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_GDIMETAFILE 0 pt Metaficheiro GDI 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_RTF 0 pt Texto formatado [RTF] 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_DRAWING 0 pt Formato de desenho 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_SVXB 0 pt SVXB (StarView Bitmap/Animation) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_INTERNALLINK_STATE 0 pt Informação do estado de Svx Internal Link 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_SOLK 0 pt SOLK (%PRODUCTNAME Link) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_NETSCAPE_BOOKMARK 0 pt Marcador do Netscape 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARSERVER 0 pt Formato de servidor do Star 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STAROBJECT 0 pt Formato de objecto do Star 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_APPLETOBJECT 0 pt Objecto de applet 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_PLUGIN_OBJECT 0 pt Objecto de plug-in 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARWRITER_30 0 pt Objecto do StarWriter 3.0 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARWRITER_40 0 pt Objecto do StarWriter 4.0 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARWRITER_50 0 pt Objecto do StarWriter 5.0 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_40 0 pt Objecto do StarWriter/Web 4.0 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_50 0 pt Objecto do StarWriter/Web 5.0 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_40 0 pt Objecto do StarWriter/Master 4.0 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_50 0 pt Objecto do StarWriter/Master 5.0 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARDRAW 0 pt Objecto do StarDraw 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARDRAW_40 0 pt Objecto do StarDraw 4.0 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARIMPRESS_50 0 pt Objecto do StarImpress 5.0 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARDRAW_50 0 pt Objecto do StarDraw 5.0 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARCALC 0 pt Objecto do StarCalc 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARCALC_40 0 pt Objecto do StarCalc 4.0 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARCALC_50 0 pt Objecto do StarCalc 5.0 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARCHART 0 pt Objecto do StarChart 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARCHART_40 0 pt Objecto do StarChart 4.0 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARCHART_50 0 pt Objecto do StarChart 5.0 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARIMAGE 0 pt Objecto do StarImage 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARIMAGE_40 0 pt Objecto do StarImage 4.0 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARIMAGE_50 0 pt Objecto do StarImage 5.0 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARMATH 0 pt Objecto do StarMath 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARMATH_40 0 pt Objecto do StarMath 4.0 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARMATH_50 0 pt Objecto do StarMath 5.0 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STAROBJECT_PAINTDOC 0 pt Objecto do StarObject Paint 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_HTML 0 pt HTML (HyperText Markup Language) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_HTML_SIMPLE 0 pt Formato HTML 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_BIFF_5 0 pt Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_BIFF_8 0 pt Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_SYLK 0 pt Sylk 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_LINK 0 pt Ligação DDE 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_DIF 0 pt DIF 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_MSWORD_DOC 0 pt Objecto do Microsoft Word 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STAR_FRAMESET_DOC 0 pt Objecto do StarFrameSet 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_OFFICE_DOC 0 pt Objecto documento do Office 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_NOTES_DOCINFO 0 pt Informação sobre documento do Notes 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_SFX_DOC 0 pt Documento Sfx 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARCHARTDOCUMENT_50 0 pt Objecto do StarChart 5.0 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_GRAPHOBJ 0 pt Objecto gráfico 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARWRITER_60 0 pt Objecto do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_60 0 pt Objecto do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Web 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_60 0 pt Objecto do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Master 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARDRAW_60 0 pt Objecto do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Draw 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARIMPRESS_60 0 pt Objecto do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Impress 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARCALC_60 0 pt Objecto do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Calc 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARCHART_60 0 pt Objecto do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARMATH_60 0 pt Objecto do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Math 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_WMF 0 pt Metaficheiro do Windows 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_DBACCESS_QUERY 0 pt Objecto de origem de dados 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_DBACCESS_TABLE 0 pt Tabela de origem de dados 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_DBACCESS_COMMAND 0 pt Consulta SQL 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_DIALOG_60 0 pt Caixa de diálogo do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_FILEGRPDESCRIPTOR 0 pt Ligação 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_HTML_NO_COMMENT 0 pt Formato HTML sem comentários 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\filedlg2.src 0 string STR_FILEDLG_SELECT 0 pt Seleccionar directório 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\filedlg2.src 0 string STR_FILEDLG_CANTCHDIR 0 pt Não é possível mudar para o directório 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\filedlg2.src 0 string STR_FILEDLG_OPEN 0 pt Abrir 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\filedlg2.src 0 string STR_FILEDLG_FILE 0 pt ~Ficheiro 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\filedlg2.src 0 string STR_FILEDLG_DIR 0 pt ~Directório 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\filedlg2.src 0 string STR_FILEDLG_TYPE 0 pt ~Tipo de ficheiro 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\filedlg2.src 0 string STR_FILEDLG_CANTOPENFILE 0 pt Não é possível abrir o ficheiro 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\filedlg2.src 0 string STR_FILEDLG_CANTOPENDIR 0 pt Não é possível abrir o directório 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\filedlg2.src 0 string STR_FILEDLG_OVERWRITE 0 pt Este ficheiro já existe. \nPretende substituí-lo? 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\filedlg2.src 0 string STR_FILEDLG_GOUP 0 pt Um nível acima 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\filedlg2.src 0 string STR_FILEDLG_SAVE 0 pt Guardar 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\filedlg2.src 0 string STR_FILEDLG_DRIVES 0 pt ~Unidade 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\filedlg2.src 0 string STR_FILEDLG_HOME 0 pt Directório de utilizador 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\filedlg2.src 0 string STR_FILEDLG_NEWDIR 0 pt Criar directório 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\filedlg2.src 0 string STR_FILEDLG_ASKNEWDIR 0 pt Pretende criar o directório %s? 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_GENERALERROR&S_MAX 0 pt Erro geral de OLE 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_CANT_BINDTOSOURCE&S_MAX 0 pt Não foi possível estabelecer ligação ao objecto. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_NOCACHE_UPDATED&S_MAX 0 pt Não foram actualizados quaisquer ficheiros da cache. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_SOMECACHES_NOTUPDATED&S_MAX 0 pt Alguns ficheiros da cache não foram actualizados. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_UNAVAILABLE&S_MAX 0 pt Não é possível determinar o estado do objecto em tempo útil. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_E_CLASSDIFF&S_MAX 0 pt A origem da ligação OLE foi convertida. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_NO_OBJECT&S_MAX 0 pt Não foi possível encontrar o objecto. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_EXCEEDED_DEADLINE&S_MAX 0 pt Não foi possível concluir o processo dentro do tempo estabelecido. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_CONNECT_MANUALLY&S_MAX 0 pt OLE não conseguiu estabelecer ligação a um dispositivo de rede (servidor) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_INTERMEDIATE_INTERFACE_NOT_SUPPORTED&S_MAX 0 pt O objecto encontrado não suporta a interface requerida para a operação pretendida. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_NO_INTERFACE&S_MAX 0 pt Interface não suportada 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_OUT_OF_MEMORY&S_MAX 0 pt Memória insuficiente. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_SYNTAX&S_MAX 0 pt Não foi possível processar o nome da ligação. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_REDUCED_TO_SELF&S_MAX 0 pt Não foi possível abreviar mais o nome da ligação. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_NO_INVERSE&S_MAX 0 pt Não é possível inverter o nome da ligação. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_NO_PREFIX&S_MAX 0 pt Não existe prefixo comum 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_HIM&S_MAX 0 pt O nome da ligação está contido no outro. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_US&S_MAX 0 pt Os nomes de ligação (do emissor e do receptor são iguais). 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_ME&S_MAX 0 pt O nome da ligação está contido no outro. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_NOT_BINDABLE&S_MAX 0 pt Não é possível utilizar o nome da ligação. Trata-se de um nome relativo. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_NOT_IMPLEMENTED&S_MAX 0 pt Operação não implementada 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_NO_STORAGE&S_MAX 0 pt Sem armazenamento 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_FALSE&S_MAX 0 pt Falso. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_NEED_GENERIC&S_MAX 0 pt O nomes de ligação (Monikers) têm de ser compostos de forma genérica. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_PENDING&S_MAX 0 pt Dados actualmente não disponíveis. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_NOT_INPLACEACTIVE & S_MAX 0 pt Não foi possível activar o objecto InPlace. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_LINDEX & S_MAX 0 pt Índice remissivo inválido. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_CANNOT_DOVERB_NOW & S_MAX 0 pt Não é possível executar a acção no estado actual do objecto. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_OLEOBJ_INVALIDHWND & S_MAX 0 pt Foi transferida uma janela inválida após a activação. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_NOVERBS & S_MAX 0 pt O objecto não suporta quaisquer acções. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_INVALIDVERB & S_MAX 0 pt A acção não está definida. Será executada a acção predefinida. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_CONNECT & S_MAX 0 pt Não foi possível restabelecer a ligação à rede. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_NOTIMPL & S_MAX 0 pt O objecto não suporta esta acção. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_CANTOPENFILE & S_MAX 0 pt Não foi possível abrir o ficheiro especificado. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERRCTX ERRCTX_SO_DOVERB 0 pt $(ERR) ao activar objecto 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_INS_OBJECT 0 pt Insere um novo objecto de %1 no documento. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_INS_OBJECT_ICON 0 pt Insere no documento um novo objecto de %1 como símbolo. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_INS_FILE 0 pt Insere o conteúdo do ficheiro no documento, de modo a permitir posterior edição na aplicação original. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_INS_PLUGIN 0 pt Insere um objecto de plug-in no documento, com uma referência aos dados do plug-in. Uma vez activado o objecto, o plug-in é executado automaticamente. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_INS_APPLET 0 pt Insere um objecto de applet no documento. Uma vez activado o objecto, a applet é automaticamente executada. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_INS_FILE_ICON 0 pt Insere o conteúdo do ficheiro como um ícone no documento. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_INS_FILE_LINK 0 pt Insere o conteúdo do ficheiro no documento e cria uma ligação ao ficheiro origem. As alterações efectuadas ao ficheiro origem serão reflectidas no documento. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_INS_FILE_ICON_LINK 0 pt Insere um ícone no documento, em representação do ficheiro. As alterações efectuadas ao ficheiro origem serão reflectidas no documento. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_PASTE 0 pt Insere o conteúdo da área de transferência como %1 no documento. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_CONVERT_TO 0 pt Converte o objecto %1 seleccionado no tipo de objecto %2. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_ACTIVATE_AS 0 pt Todos os objectos do tipo %1 são activados como %2, mas não convertidos 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_VERB_OPEN 0 pt ~Abrir 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_VERB_PROPS 0 pt ~Propriedades 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_PLUGIN_CANT_SHOW 0 pt Não é possível apresentar o % do plug-in. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_ERROR_DDE 0 pt A ligação DDE a % para % da área % não se encontra disponível. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_ERROR_OBJNOCREATE 0 pt Não foi possível inserir o objecto %. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_ERROR_OBJNOCREATE_FROM_FILE 0 pt Não foi possível inserir o objecto do ficheiro %. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_ERROR_OBJNOCREATE_PLUGIN 0 pt Não foi possível inserir o plug-in do documento %. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_QUERYUPDATELINKS 0 pt Actualizar todas as ligações? 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_FURTHER_OBJECT 0 pt Outros objectos 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_EDIT_APPLET 0 pt Editar applet 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 menuitem MI_PLUGIN MI_PLUGIN_DEACTIVATE 0 pt Desactivar 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_UNKNOWN_SOURCE 0 pt Origem desconhecida 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\colrdlg.src 0 fixedtext DLG_COLOR FT_CYAN 34 pt Cia~no 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\colrdlg.src 0 fixedtext DLG_COLOR FT_MAGENTA 34 pt Ma~genta 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\colrdlg.src 0 fixedtext DLG_COLOR FT_YELLOW 34 pt ~Amarelo 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\colrdlg.src 0 fixedtext DLG_COLOR FT_KEY 34 pt ~Bloqueio cor 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\colrdlg.src 0 fixedtext DLG_COLOR FT_RED 33 pt ~Vermelho 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\colrdlg.src 0 fixedtext DLG_COLOR FT_GREEN 33 pt Ver~de 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\colrdlg.src 0 fixedtext DLG_COLOR FT_BLUE 33 pt A~zul 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\colrdlg.src 0 fixedtext DLG_COLOR FT_HUE 34 pt Ma~tiz 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\colrdlg.src 0 fixedtext DLG_COLOR FT_SATURATION 34 pt ~Saturação 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\colrdlg.src 0 fixedtext DLG_COLOR FT_LUMINANCE 34 pt ~Luminosidade 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\colrdlg.src 0 modaldialog DLG_COLOR 260 pt Cor 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_READY 0 pt Pronta 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_PAUSED 0 pt Pausa 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_PENDING 0 pt Eliminação pendente 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_BUSY 0 pt Ocupada 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING 0 pt A inicializar 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_WAITING 0 pt A aguardar 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP 0 pt A aquecer 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING 0 pt A processar 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_PRINTING 0 pt A imprimir 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE 0 pt Offline 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_ERROR 0 pt Erro 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN 0 pt Servidor desconhecido 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM 0 pt Encravamento de papel 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT 0 pt Não existe papel suficiente 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED 0 pt Alimentação manual 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM 0 pt Problemas com o papel 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE 0 pt E/S activa 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL 0 pt O cesto de saída está cheio 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW 0 pt Toner insuficiente 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER 0 pt Sem toner 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT 0 pt Eliminar página 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION 0 pt Necessária intervenção do utilizador 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY 0 pt Memória insuficiente 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN 0 pt Tampa aberta 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE 0 pt Modo de economia de energia 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER 0 pt Impressora predefinida 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT 0 pt %d documentos 2002-02-02 02:02:02 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 modaldialog DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG 260 pt Configurar impressora 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE 0 pt Código fonte 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE 0 pt Ficheiro de marcadores 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC 0 pt Objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_CFGFILE 0 pt Ficheiro de configuração 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_APPLICATION 0 pt Aplicação 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE 0 pt Tabela de base de dados 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_SYSFILE 0 pt Ficheiro de sistema 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_WORD_DOC 0 pt Documento do MS Word 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_HELP_DOC 0 pt Ficheiro de ajuda 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_HTMLFILE 0 pt Documento HTML 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE 0 pt Ficheiro de arquivo 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_LOGFILE 0 pt Ficheiro de registo 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC 0 pt Base de dados do %STAROFFICE 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC 0 pt Modelo global de documento do StarWriter 4.0 / 5.0 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC 0 pt Imagem do %STAROFFICE 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_TEXTFILE 0 pt Ficheiro de texto 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_LINK 0 pt Ligação 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC 0 pt Modelo do %STAROFFICE 3.0 - 5.0 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC 0 pt Documento do MS Excel 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC 0 pt Modelo do MS Excel 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_BATCHFILE 0 pt Ficheiro de comandos 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_FILE 0 pt Ficheiro 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_FOLDER 0 pt Pasta 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER 0 pt Documento de texto 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC 0 pt Folha de cálculo 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS 0 pt Apresentação 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW 0 pt Desenho 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB 0 pt Documento HTML 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC 0 pt Modelo global de documento 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH 0 pt Fórmula 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE 0 pt Base de dados 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE 0 pt Modelo de folha de cálculo do %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE 0 pt Modelo de desenho do %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE 0 pt Modelo de apresentação do %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE 0 pt Modelo de documento de texto do %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME 0 pt Unidade local 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME 0 pt Unidade de disco 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME 0 pt Unidade de CD-ROM 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME 0 pt Ligação de rede 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_POWERPOINT 0 pt Documento do MS PowerPoint 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE 0 pt Modelo do MS PowerPoint 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW 0 pt Apresentação do MS PowerPoint 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC 0 pt Fórmula do %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC 0 pt Gráfico do %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC 0 pt Desenho do %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC 0 pt Folha de cálculo do %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC 0 pt Apresentação do %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC 0 pt Documento de texto do %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC 0 pt Modelo global de documento do %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC 0 pt Documento do MathML 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC 0 pt Base de dados do OpenDocument 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC 0 pt Desenho do OpenDocument 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC 0 pt Fórmula do OpenDocument 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC 0 pt Modelo global de documentos do OpenDocument 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC 0 pt Apresentação do OpenDocument 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC 0 pt Folha de cálculo do OpenDocument 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC 0 pt Texto do OpenDocument 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE 0 pt Modelo de folha de cálculo do OpenDocument 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE 0 pt Modelo de desenho do OpenDocument 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE 0 pt Modelo de apresentação do OpenDocument 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE 0 pt Modelo de texto do OpenDocument 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_EXTENSION 0 pt Extensão do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_NONE 0 pt [Nenhum] 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_DONTKNOW 0 pt Desconhecido 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SYSTEM 0 pt Predefinição 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_AFRIKAANS 0 pt Afrikaans (África do Sul) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ALBANIAN 0 pt Albanês 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_PRIMARY_ONLY 0 pt Árabe 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_ALGERIA 0 pt Árabe (Argélia) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_BAHRAIN 0 pt Árabe (Bahrein) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_ARABIC_CHAD 0 pt Árabe (Chade) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_ARABIC_COMOROS 0 pt Árabe (Comores) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_ARABIC_DJIBOUTI 0 pt Árabe (Djibouti) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_EGYPT 0 pt Árabe (Egipto) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_ARABIC_ERITREA 0 pt Árabe (Eritrea) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_IRAQ 0 pt Árabe (Iraque) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_ARABIC_ISRAEL 0 pt Árabe (Israel) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_JORDAN 0 pt Árabe (Jordânia) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_KUWAIT 0 pt Árabe (Kuwait) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_LEBANON 0 pt Árabe (Líbano) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_LIBYA 0 pt Árabe (Líbia) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_ARABIC_MAURITANIA 0 pt Árabe (Mauritânia) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_MOROCCO 0 pt Árabe (Marrocos) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_OMAN 0 pt Árabe (Omã) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_ARABIC_PALESTINE 0 pt Árabe (Palestina) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_QATAR 0 pt Árabe (Qatar) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_SAUDI_ARABIA 0 pt Árabe (Arábia Saudita) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_ARABIC_SOMALIA 0 pt Árabe (Somália) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_ARABIC_SUDAN 0 pt Árabe (Sudão) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_SYRIA 0 pt Árabe (Síria) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_TUNISIA 0 pt Árabe (Tunísia) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_UAE 0 pt Árabe (EAU) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_YEMEN 0 pt Árabe (Iémen) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARMENIAN 0 pt Arménio 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ASSAMESE 0 pt Assamês 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_AZERI_LATIN 0 pt Azerbaijão, Latim 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_AZERI_CYRILLIC 0 pt Azerbaijão cirílico 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_BASQUE 0 pt Basco 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_BENGALI 0 pt Bengali (Índia) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_BULGARIAN 0 pt Búlgaro 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_BELARUSIAN 0 pt Bielorrusso 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_CATALAN 0 pt Catalão 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_CHINESE_TRADITIONAL 0 pt Chinês (Tradicional) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_CHINESE_SIMPLIFIED 0 pt Chinês (Simplificado) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_CHINESE_HONGKONG 0 pt Chinês (Hong Kong) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_CHINESE_SINGAPORE 0 pt Chinês (Singapura) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_CHINESE_MACAU 0 pt Chinês (Macau) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_CROATIAN 0 pt Croata 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_CZECH 0 pt Checo 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_DANISH 0 pt Dinamarquês 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_DUTCH 0 pt Flamengo (Holanda) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_DUTCH_BELGIAN 0 pt Flamengo (Bélgica) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ENGLISH_US 0 pt Inglês (E.U.A.) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ENGLISH_UK 0 pt Inglês (Reino Unido) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ENGLISH_AUS 0 pt Inglês (Austrália) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ENGLISH_CAN 0 pt Inglês (Canadá) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ENGLISH_NZ 0 pt Inglês (Nova Zelândia) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ENGLISH_EIRE 0 pt Inglês (Irlanda) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ENGLISH_SAFRICA 0 pt Inglês (África do Sul) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ENGLISH_JAMAICA 0 pt Inglês (Jamaica) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ENGLISH_CARRIBEAN 0 pt Inglês (Caraíbas) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ENGLISH_BELIZE 0 pt Inglês (Belize) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ENGLISH_TRINIDAD 0 pt Inglês (Trinidad) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ENGLISH_ZIMBABWE 0 pt Inglês (Zimbabwe) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ENGLISH_PHILIPPINES 0 pt Inglês (Filipinas) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ENGLISH_INDIA 0 pt Inglês (Índia) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ESTONIAN 0 pt Estónio 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_FINNISH 0 pt Finlandês 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_FAEROESE 0 pt Feroês 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_FARSI 0 pt Farsi 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_FRENCH 0 pt Francês (França) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_FRENCH_BELGIAN 0 pt Francês (Bélgica) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_FRENCH_CANADIAN 0 pt Francês (Canadá) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_FRENCH_SWISS 0 pt Francês (Suíça) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_FRENCH_LUXEMBOURG 0 pt Francês (Luxemburgo) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_FRENCH_MONACO 0 pt Francês (Mónaco) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_GASCON 0 pt Gascão 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_GERMAN 0 pt Alemão (Alemanha) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_GERMAN_SWISS 0 pt Alemão (Suíça) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_GERMAN_AUSTRIAN 0 pt Alemão (Áustria) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_GERMAN_LUXEMBOURG 0 pt Alemão (Luxemburgo) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_GERMAN_LIECHTENSTEIN 0 pt Alemão (Liechtenstein) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_GREEK 0 pt Grego 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_GUJARATI 0 pt Gujarati 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_HEBREW 0 pt Hebraico 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_HINDI 0 pt Hindi 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_HUNGARIAN 0 pt Húngaro 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ICELANDIC 0 pt Islandês 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_INDONESIAN 0 pt Indonésio 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ITALIAN 0 pt Italiano (Itália) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ITALIAN_SWISS 0 pt Italiano (Suíça) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_JAPANESE 0 pt Japonês 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_KANNADA 0 pt Kannada 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_KASHMIRI 0 pt Caxemirense (Caxemira) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_KASHMIRI_INDIA 0 pt Caxemirense (Índia) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_KAZAK 0 pt Kazak 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_KONKANI 0 pt Konkani 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_KOREAN 0 pt Coreano (RoK) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_LATVIAN 0 pt Letónio 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_LITHUANIAN 0 pt Lituano 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_MACEDONIAN 0 pt Macedónio 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_MALAY_MALAYSIA 0 pt Malaio (Malásia) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_MALAY_BRUNEI_DARUSSALAM 0 pt Malaio (Brunei Darussalam) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_MALAYALAM 0 pt Malaio 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_MANIPURI 0 pt Manipuri 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_MARATHI 0 pt Marathi 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_NEPALI 0 pt Nepalês (Nepal) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_NEPALI_INDIA 0 pt Nepalês (Índia) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_NORWEGIAN_BOKMAL 0 pt Norueguês, Bokmål 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_NORWEGIAN_NYNORSK 0 pt Norueguês, Nynorsk 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ORIYA 0 pt Oriya 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_POLISH 0 pt Polaco 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_PORTUGUESE 0 pt Português (Portugal) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_PORTUGUESE_BRAZILIAN 0 pt Português (Brasil) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_PUNJABI 0 pt Punjabi 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_RHAETO_ROMAN 0 pt Reto-romano 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ROMANIAN 0 pt Romeno 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_RUSSIAN 0 pt Russo 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SANSKRIT 0 pt Sânscrito 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SERBIAN_CYRILLIC 0 pt Sérvio cirílico (Sérvia e Montenegro) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SERBIAN_LATIN 0 pt Sérvio latino (Sérvia e Montenegro) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_SERBIAN_CYRILLIC_SERBIA 0 pt Sérvio cirílico (Sérvia) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_SERBIAN_LATIN_SERBIA 0 pt Sérvio latino (Sérvia) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_SERBIAN_CYRILLIC_MONTENEGRO 0 pt Sérvio cirílico (Montenegro) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_SERBIAN_LATIN_MONTENEGRO 0 pt Sérvio latino (Montenegro) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SINDHI 0 pt Sindhi 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SLOVAK 0 pt Eslovaco 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SLOVENIAN 0 pt Esloveno 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH 0 pt Espanhol (Espanha) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_MEXICAN 0 pt Espanhol (México) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_GUATEMALA 0 pt Espanhol (Guatemala) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_COSTARICA 0 pt Espanhol (Costa Rica) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_PANAMA 0 pt Espanhol (Panamá) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_DOMINICAN_REPUBLIC 0 pt Espanhol (Rep. Dominicana) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_VENEZUELA 0 pt Espanhol (Venezuela) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_COLOMBIA 0 pt Espanhol (Colômbia) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_PERU 0 pt Espanhol (Peru) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_ARGENTINA 0 pt Espanhol (Argentina) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_ECUADOR 0 pt Espanhol (Equador) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_CHILE 0 pt Espanhol (Chile) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_URUGUAY 0 pt Espanhol (Uruguai) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_PARAGUAY 0 pt Espanhol (Paraguai) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_BOLIVIA 0 pt Espanhol (Bolívia) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_EL_SALVADOR 0 pt Espanhol (El Salvador) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_HONDURAS 0 pt Espanhol (Honduras) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_NICARAGUA 0 pt Espanhol (Nicarágua) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_PUERTO_RICO 0 pt Espanhol (Porto Rico) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SWAHILI 0 pt Suahili (Quénia) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SWEDISH 0 pt Sueco (Suécia) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SWEDISH_FINLAND 0 pt Sueco (Finlândia) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_TAJIK 0 pt Tajique 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_TAMIL 0 pt Tamil 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_TATAR 0 pt Tártaro 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_TELUGU 0 pt Telugu 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_THAI 0 pt Tailandês 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_TURKISH 0 pt Turco 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_URDU_PAKISTAN 0 pt Urdu (Paquistão) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_URDU_INDIA 0 pt Urdu (Índia) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_UKRAINIAN 0 pt Ucraniano 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_UZBEK_LATIN 0 pt Uzbeco latino 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_WELSH 0 pt Galês 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER1 0 pt Utilizador 1 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER2 0 pt Utilizador 2 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER3 0 pt Utilizador 3 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER4 0 pt Utilizador 4 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER5 0 pt Utilizador 6 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER6 0 pt Utilizador 6 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER7 0 pt Utilizador 7 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER8 0 pt Utilizador 8 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER9 0 pt Utilizador 9 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_LATIN 0 pt Latim 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_ESPERANTO 0 pt Esperanto 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_KINYARWANDA 0 pt Kinyarwanda (Ruanda) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_MAORI_NEW_ZEALAND 0 pt Maori (Nova Zelândia) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_GALICIAN 0 pt Galego 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_DHIVEHI 0 pt Dhivehi 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SEPEDI 0 pt Sotho (Norte) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_GAELIC_SCOTLAND 0 pt Gaélico (Escócia) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_MONGOLIAN 0 pt Mongol 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_INTERLINGUA 0 pt Interlingua 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_BOSNIAN_BOSNIA_HERZEGOVINA 0 pt Bósnio 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_BENGALI_BANGLADESH 0 pt Bengali (Bangladesh) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_OCCITAN 0 pt Occitânico 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_KHMER 0 pt Khmer 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_KURDISH_TURKEY 0 pt Curdo (Turquia) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_KURDISH_SYRIA 0 pt Curdo (Síria) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_KURDISH_IRAQ 0 pt Curdo (Iraque) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_KURDISH_IRAN 0 pt Curdo (Irão) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_SARDINIAN 0 pt Sardenho 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_DZONGKHA 0 pt Dzongkha 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_SWAHILI_TANZANIA 0 pt Suahili (Tanzânia) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_LAO 0 pt Laos 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_GAELIC_IRELAND 0 pt Irlandês 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_TIBETAN 0 pt Tibetano (RP China) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_GEORGIAN 0 pt Georgiano 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_FRISIAN_NETHERLANDS 0 pt Frísico 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_TSWANA 0 pt Tswana (South Africa) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ZULU 0 pt Zulu 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_VIETNAMESE 0 pt Vietnamita 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_BRETON 0 pt Breton 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_KALAALLISUT 0 pt Kalaallisut 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_NDEBELE_SOUTH 0 pt Ndebele, Sul 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SESOTHO 0 pt Southern Sotho 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_SWAZI 0 pt Swazi 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_TSONGA 0 pt Tsonga 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_VENDA 0 pt Venda 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_TSWANA_BOTSWANA 0 pt Tswana (Botswana) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_XHOSA 0 pt Xhosa 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SINHALESE_SRI_LANKA 0 pt Sinhala 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_MOORE 0 pt Moore 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_BAMBARA 0 pt Bambara 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_AKAN 0 pt Akan 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_LUXEMBOURGISH 0 pt Luxemburguês 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_FRIULIAN 0 pt Friulano 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_FIJIAN 0 pt Fijiano 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_AFRIKAANS_NAMIBIA 0 pt Afrikaans (Namíbia) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_ENGLISH_NAMIBIA 0 pt Inglês (Namíbia) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_WALLOON 0 pt Valão 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_COPTIC 0 pt Copta 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_TIGRIGNA_ERITREA 0 pt Tigrigna (Eritreia) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_TIGRIGNA_ETHIOPIA 0 pt Tigrigna (Etiópia) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_AMHARIC_ETHIOPIA 0 pt Amárico 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_KIRGHIZ 0 pt Kirghiz 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_GERMAN_BELGIUM 0 pt Alemão (Bélgica) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_CHUVASH 0 pt Chuvash 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_BURMESE 0 pt Birmanês 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_HAUSA_NIGERIA 0 pt Hausa (Nigéria) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_HAUSA_GHANA 0 pt Hausa (Gana) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_EWE_GHANA 0 pt Éwé 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_ENGLISH_GHANA 0 pt InglÊs (Gana) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_SANGO 0 pt Sango 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_TAGALOG 0 pt Tagalog 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_GANDA 0 pt Ganda 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_LINGALA_DRCONGO 0 pt Lingala 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_LOW_GERMAN 0 pt Baixo alemão 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_HILIGAYNON 0 pt Hiligaynon 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_NYANJA 0 pt Nianja 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_KASHUBIAN 0 pt Kashubian 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_SPANISH_CUBA 0 pt Espanhol (Cuba) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_TETUN 0 pt Tetun (Indonésia) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_QUECHUA_NORTH_BOLIVIA 0 pt Quichua (Bolívia, Norte) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_QUECHUA_SOUTH_BOLIVIA 0 pt Quichua (Bolívia, Sul) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SOMALI 0 pt Somali 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SAMI_INARI 0 pt Sami, Inari (Finlândia) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SAMI_LULE_NORWAY 0 pt Sami, Lule (Noruega) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SAMI_LULE_SWEDEN 0 pt Sami, Lule (Suécia) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_FINLAND 0 pt Sami, Norte (Finlândia) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_NORWAY 0 pt Sami, Norte (Noruega) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_SWEDEN 0 pt Sami, Norte (Suécia) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SAMI_SKOLT 0 pt Sami, Skolt (Finlândia) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SAMI_SOUTHERN_NORWAY 0 pt Sami, Sul (Noruega) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SAMI_SOUTHERN_SWEDEN 0 pt Sami, Sul (Suécia) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_SAMI_KILDIN_RUSSIA 0 pt Sami, Kildin (Rússia) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_GUARANI_PARAGUAY 0 pt Guarani, Paraguaio 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_BODO_INDIA 0 pt Bodo 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_DOGRI_INDIA 0 pt Dogri 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_MAITHILI_INDIA 0 pt Maithili 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_SANTALI_INDIA 0 pt Santali 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_TETUN_TIMOR_LESTE 0 pt Tetun (Timor-Leste) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_TURKMEN 0 pt do Turquemenistão 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_MALTESE 0 pt Maltês 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_TOK_PISIN 0 pt Tok Pisin 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_SHUSWAP 0 pt Shuswap 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_OROMO 0 pt Oromo 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_ANCIENT_GREEK 0 pt Grego, antigo 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_QUECHUA_ECUADOR 0 pt Quicgua (Equador) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_UIGHUR_CHINA 0 pt Uyghur 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_ASTURIAN 0 pt Asturiano 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_UPPER_SORBIAN_GERMANY 0 pt Sórbio, alto 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_LOWER_SORBIAN_GERMANY 0 pt Sórbio, baixo 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_LATGALIAN 0 pt Latgália 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_MAORE 0 pt Maori 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_BUSHI 0 pt Bushi 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_TAHITIAN 0 pt Taitiano 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_MALAGASY_PLATEAU 0 pt Malgaxe, planalto 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_PAPIAMENTU 0 pt Papiamentu (Antilhas neerlandesas) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_PAPIAMENTU_ARUBA 0 pt Papiamento (Aruba) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_SARDINIAN_CAMPIDANESE 0 pt Sardo, campidanês 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_SARDINIAN_GALLURESE 0 pt Sardo, galurês 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_SARDINIAN_LOGUDORESE 0 pt Sardo, logudurês 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_SARDINIAN_SASSARESE 0 pt Sardo, sassarês 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_BAFIA 0 pt Bafia 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_GIKUYU 0 pt Gikuyu 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_YORUBA 0 pt Yoruba 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_RUSYN_UKRAINE 0 pt Rusyn (Ucrânia) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_RUSYN_SLOVAKIA 0 pt Rusyn (Eslováquia) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\svcontnr.src 0 string STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX 0 pt Linha: %1, Coluna: %2 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\svcontnr.src 0 string STR_SVT_ACC_DESC_FILEVIEW 0 pt , Tipo: %1, URL: %2 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\svcontnr.src 0 string STR_SVT_ACC_DESC_FOLDER 0 pt Pasta 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\svcontnr.src 0 string STR_SVT_ACC_DESC_FILE 0 pt Ficheiro 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\svcontnr.src 0 string STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD 0 pt Campo vazio 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\fileview.src 0 string STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\fileview.src 0 string STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE 0 pt Tamanho 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\fileview.src 0 string STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE 0 pt Data de modificação 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\fileview.src 0 string STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\fileview.src 0 string STR_SVT_FILEVIEW_ERR_MAKEFOLDER 0 pt Não foi possível criar a pasta %1. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\fileview.src 0 string STR_SVT_BYTES 0 pt Bytes 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\fileview.src 0 string STR_SVT_KB 0 pt KB 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\fileview.src 0 string STR_SVT_MB 0 pt MB 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\fileview.src 0 string STR_SVT_GB 0 pt GB 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\fileview.src 0 menuitem RID_FILEVIEW_CONTEXTMENU MID_FILEVIEW_DELETE HID_FILEVIEW_MENU_DELETE 0 pt E~liminar 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\fileview.src 0 menuitem RID_FILEVIEW_CONTEXTMENU MID_FILEVIEW_RENAME HID_FILEVIEW_MENU_RENAME 0 pt Muda~r o nome 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\fileview.src 0 fixedtext DLG_SVT_QUERYDELETE TXT_ENTRY 40 pt Entrada: 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\fileview.src 0 fixedtext DLG_SVT_QUERYDELETE TXT_QUERYMSG 209 pt Tem a certeza de que pretende eliminar os dados seleccionados? 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\fileview.src 0 pushbutton DLG_SVT_QUERYDELETE BTN_YES 50 pt E~liminar 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\fileview.src 0 pushbutton DLG_SVT_QUERYDELETE BTN_ALL 50 pt Elimin~ar tudo 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\fileview.src 0 pushbutton DLG_SVT_QUERYDELETE BTN_NO 50 pt ~Não eliminar 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\fileview.src 0 modaldialog DLG_SVT_QUERYDELETE 221 pt Confirmar eliminação 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\templwin.src 0 string STR_SVT_NEWDOC 200 pt Novo documento 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\templwin.src 0 string STR_SVT_MYDOCS 200 pt Os meus documentos 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\templwin.src 0 string STR_SVT_TEMPLATES 200 pt Modelos 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\templwin.src 0 string STR_SVT_SAMPLES 0 pt Exemplos 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\templwin.src 0 toolboxitem TB_SVT_FILEVIEW TI_DOCTEMPLATE_BACK HID_TEMPLATEDLG_TB_BACK 0 pt Anterior 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\templwin.src 0 toolboxitem TB_SVT_FILEVIEW TI_DOCTEMPLATE_PREV HID_TEMPLATEDLG_TB_PREV 0 pt Um nível acima 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\templwin.src 0 toolboxitem TB_SVT_FILEVIEW TI_DOCTEMPLATE_PRINT HID_TEMPLATEDLG_TB_PRINT 0 pt Imprimir 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\templwin.src 0 toolboxitem TB_SVT_FRAMEWIN TI_DOCTEMPLATE_DOCINFO HID_TEMPLATEDLG_TB_DOCINFO 0 pt Propriedades do documento 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\templwin.src 0 toolboxitem TB_SVT_FRAMEWIN TI_DOCTEMPLATE_PREVIEW HID_TEMPLATEDLG_TB_PREVIEW 0 pt Pré-visualizar 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\templwin.src 0 fixedtext DLG_DOCTEMPLATE FT_DOCTEMPLATE_LINK 311 pt O~bter mais modelos online... 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\templwin.src 0 pushbutton DLG_DOCTEMPLATE BTN_DOCTEMPLATE_MANAGE 50 pt Organi~zar... 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\templwin.src 0 pushbutton DLG_DOCTEMPLATE BTN_DOCTEMPLATE_EDIT 50 pt ~Editar 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\templwin.src 0 okbutton DLG_DOCTEMPLATE BTN_DOCTEMPLATE_OPEN 50 pt ~Abrir 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\templwin.src 0 modaldialog DLG_DOCTEMPLATE HID_TEMPLATEDLG_DIALOG 320 pt Modelos e documentos 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\templwin.src 0 itemlist STRARY_SVT_DOCINFO 1 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\templwin.src 0 itemlist STRARY_SVT_DOCINFO 2 0 pt Por 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\templwin.src 0 itemlist STRARY_SVT_DOCINFO 3 0 pt Data 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\templwin.src 0 itemlist STRARY_SVT_DOCINFO 4 0 pt Palavras-chave 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\templwin.src 0 itemlist STRARY_SVT_DOCINFO 5 0 pt Descrição 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\templwin.src 0 itemlist STRARY_SVT_DOCINFO 6 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\templwin.src 0 itemlist STRARY_SVT_DOCINFO 7 0 pt Modificado em 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\templwin.src 0 itemlist STRARY_SVT_DOCINFO 8 0 pt Modificado por 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\templwin.src 0 itemlist STRARY_SVT_DOCINFO 9 0 pt Impresso em 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\templwin.src 0 itemlist STRARY_SVT_DOCINFO 10 0 pt Impresso por 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\templwin.src 0 itemlist STRARY_SVT_DOCINFO 11 0 pt Assunto 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\templwin.src 0 itemlist STRARY_SVT_DOCINFO 12 0 pt Tamanho 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\templwin.src 0 string STR_SVT_NEWDOC_HELP 0 pt Faça clique aqui para criar novos documentos. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\templwin.src 0 string STR_SVT_MYDOCS_HELP 0 pt Contém as suas cartas, relatórios e outros documentos 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\templwin.src 0 string STR_SVT_TEMPLATES_HELP 0 pt Contém modelos para a criação de documentos 2002-02-02 02:02:02 svtools source\contnr\templwin.src 0 string STR_SVT_SAMPLES_HELP 0 pt Contém uma selecção de exemplos de cartas, relatórios e outros documentos 2002-02-02 02:02:02 svtools source\plugapp\testtool.src 0 toolboxitem DisplayHidToolBox TT_SHOW 0 pt Mostrar IDs 2002-02-02 02:02:02 svtools source\plugapp\testtool.src 0 toolboxitem DisplayHidToolBox TT_OUTPUT 0 pt This is the input window 2002-02-02 02:02:02 svtools source\plugapp\testtool.src 0 toolboxitem DisplayHidToolBox TT_SEND_DATA 0 pt Transfer to TestTool 2002-02-02 02:02:02 svtools source\plugapp\testtool.src 0 toolboxitem DisplayHidToolBox TT_ALLWIN 0 pt Mostrar todas as janelas 2002-02-02 02:02:02 svtools source\plugapp\testtool.src 0 toolboxitem DisplayHidToolBox TT_KURZNAME 0 pt Show short names (if available) 2002-02-02 02:02:02 svtools source\plugapp\testtool.src 0 toolboxitem DisplayHidToolBox TT_LANGNAME 0 pt Always show long-name 2002-02-02 02:02:02 svtools source\plugapp\testtool.src 0 toolbox DisplayHidToolBox 0 pt DisplayHID 2002-02-02 02:02:02 svtools source\plugapp\testtool.src 0 groupbox TT_INLINE_TRANSLATION TT_GB_TRANSLATION 173 pt Traduçã 2002-02-02 02:02:02 svtools source\plugapp\testtool.src 0 edit TT_INLINE_TRANSLATION TT_E_NEW 162 pt ~Editar 2002-02-02 02:02:02 svtools source\plugapp\testtool.src 0 fixedtext TT_INLINE_TRANSLATION TT_FT_OLD 162 pt Texto Original 2002-02-02 02:02:02 svtools source\plugapp\testtool.src 0 groupbox TT_INLINE_TRANSLATION TT_GB_COMMENT 173 pt Comentar 2002-02-02 02:02:02 svtools source\plugapp\testtool.src 0 edit TT_INLINE_TRANSLATION TT_E_COMMENT 162 pt ~Comentar 2002-02-02 02:02:02 svtools source\plugapp\testtool.src 0 pushbutton TT_INLINE_TRANSLATION TT_PB_SELECT 0 pt ~Seleccionar 2002-02-02 02:02:02 svtools source\plugapp\testtool.src 0 pushbutton TT_INLINE_TRANSLATION TT_PB_RESTORE 0 pt ~Restaurar 2002-02-02 02:02:02 svtools source\plugapp\testtool.src 0 pushbutton TT_INLINE_TRANSLATION TT_PB_ACCEPT 0 pt ~Aceitar 2002-02-02 02:02:02 svtools source\plugapp\testtool.src 0 pushbutton TT_INLINE_TRANSLATION TT_PB_NEXT 0 pt ~Proximo 2002-02-02 02:02:02 svtools source\plugapp\testtool.src 0 workwindow TT_INLINE_TRANSLATION 2 pt Inplace Translation 2002-02-02 02:02:02 svtools source\plugapp\testtool.src 0 messbox TT_DISCARD_CHANGED_DATA 2 pt A Traduçã vai ser perdida. Proceder na mesma? 2002-02-02 02:02:02 svtools source\plugapp\testtool.src 0 errorbox TT_NO_CONTROL 2 pt The Control is no longer valid. The Translation cannot be saved. 2002-02-02 02:02:02 svtools source\plugapp\testtool.src 0 string TT_GPF 2 pt GPF ocorreu 2002-02-02 02:02:02 svtools source\plugapp\testtool.src 0 string TT_ALTERNATE_CAPTION 2 pt HelpID não coincide com UniqueID: 2002-02-02 02:02:02 svtools source\toolpanel\toolpanel.src 0 string STR_SVT_TOOL_PANEL_BUTTON_FWD 0 pt Botão de deslocamento do painel, retroceder 2002-02-02 02:02:02 svtools source\toolpanel\toolpanel.src 0 string STR_SVT_TOOL_PANEL_BUTTON_BACK 0 pt Botão de deslocamento do painel, avançar 2002-02-02 02:02:02 svtools workben\unodialog\roadmapskeleton.src 0 string DLG_ROADMAP_SKELETON STR_STATE_WELCOME 0 pt Bem-vindo 2002-02-02 02:02:02 svtools workben\unodialog\roadmapskeleton.src 0 string DLG_ROADMAP_SKELETON STR_STATE_PREPARE 0 pt Preparar 2002-02-02 02:02:02 svtools workben\unodialog\roadmapskeleton.src 0 string DLG_ROADMAP_SKELETON STR_STATE_SETUP 0 pt Configurar 2002-02-02 02:02:02 svtools workben\unodialog\roadmapskeleton.src 0 string DLG_ROADMAP_SKELETON STR_STATE_FINISH 0 pt Terminar 2002-02-02 02:02:02 svtools workben\unodialog\roadmapskeleton.src 0 modaldialog DLG_ROADMAP_SKELETON 0 pt Roadmap Skeleton Demo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.New.m0 Title 0 pt Do~cumento de texto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.New.m1 Title 0 pt ~Folha de cálculo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.New.m2 Title 0 pt A~presentação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.New.m3 Title 0 pt ~Desenho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.New.m4 Title 0 pt Base de dados 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.New.m6 Title 0 pt Documento ~HTML 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.New.m7 Title 0 pt Documento de formulário ~XML 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.New.m8 Title 0 pt Modelo ~global de documento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.New.m10 Title 0 pt Fó~rmula 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.New.m11 Title 0 pt Eti~quetas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.New.m12 Title 0 pt Cartões de ~visita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.New.m14 Title 0 pt M~odelos e documentos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.Wizard.m0 Title 0 pt ~Carta... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.Wizard.m1 Title 0 pt ~Fax... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.Wizard.m2 Title 0 pt ~Agenda... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.Wizard.m5 Title 0 pt A~presentação... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.Wizard.m7 Title 0 pt Página da ~Web... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.Wizard.m11 Title 0 pt Conve~rsor de documentos... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.Wizard.m12 Title 0 pt Conversor do ~euro... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.Wizard.m14 Title 0 pt Origem de dados de endereços... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business Name 0 pt Empresa 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories Name 0 pt Categorias 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryID Name 0 pt CódigoDaCategoria 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryID ShortName 0 pt CódigoDaCategoria 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryname Name 0 pt NomeDaCategoria 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryname ShortName 0 pt NomeDaCateg 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products Name 0 pt Produtos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productID Name 0 pt CódigoDoProduto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productID ShortName 0 pt CódigoDoProduto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productname Name 0 pt NomeDoProduto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productname ShortName 0 pt NomeDoProd 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productdescription Name 0 pt DescriçãoDoProduto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productdescription ShortName 0 pt DescrDoProd 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.categoryID Name 0 pt CódigoDaCategoria 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.categoryID ShortName 0 pt CódigoDaCategoria 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.supplierID Name 0 pt CódigoDoFornecedor 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.supplierID ShortName 0 pt CódigoDoFornecedor 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.serialnumber Name 0 pt NúmeroDeSérie 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.serialnumber ShortName 0 pt NºSérie 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsinstock Name 0 pt UnidadesEmStock 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsinstock ShortName 0 pt UnidadesEmStock 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsonorder Name 0 pt UnidadesEncomendadas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsonorder ShortName 0 pt UnidadesEncomendadas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitprice Name 0 pt PreçoUnitário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitprice ShortName 0 pt PreçoUnitário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.reorderlevel Name 0 pt ExistênciaMínima 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.reorderlevel ShortName 0 pt ExistênciaMínima 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.discontinued Name 0 pt Descontinuado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.discontinued ShortName 0 pt Descontinuado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.leadtime Name 0 pt HoraDeCaducidade 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.leadtime ShortName 0 pt HoraDeCaducidade 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers Name 0 pt Fornecedores 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.supplierID Name 0 pt CódigoDoFornecedor 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.supplierID ShortName 0 pt CódigoDoFornecedor 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.suppliername Name 0 pt NomeDoFornecedor 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.suppliername ShortName 0 pt NomeDoFornecedor 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contactname Name 0 pt NomeDoContacto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contactname ShortName 0 pt NomeDoContacto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contacttitle Name 0 pt TítuloParaContacto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contacttitle ShortName 0 pt TítuloParaContacto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.address Name 0 pt Endereço 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.address ShortName 0 pt Endereço 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city Name 0 pt Localidade 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city ShortName 0 pt Localidade 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.postalcode Name 0 pt CódigoPostal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.postalcode ShortName 0 pt CódigoPostal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.stateorprovince Name 0 pt ProvínciaOuConcelho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.stateorprovince ShortName 0 pt ProvínciaConcelho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.countryorregion Name 0 pt PaísOuRegião 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.countryorregion ShortName 0 pt PaísRegião 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.phonenumber Name 0 pt NúmeroDeTelefone 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.phonenumber ShortName 0 pt NºTelefone 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.faxnumber Name 0 pt NúmeroDoFax 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.faxnumber ShortName 0 pt NºFax 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.paymentterms Name 0 pt TermosDoPagamento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.paymentterms ShortName 0 pt TermoDoPagamento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress Name 0 pt EndereçoDoCorreioElectrónico 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress ShortName 0 pt EndElectrónico 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes Name 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist Name 0 pt ListaDeCorreio 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mailinglistID Name 0 pt CódigoDaListaDeCorreio 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mailinglistID ShortName 0 pt MailingID 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.prefix Name 0 pt Prefixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.prefix ShortName 0 pt Prefixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname Name 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname ShortName 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.middlename Name 0 pt NomeDoMeio 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.middlename ShortName 0 pt NomeDoMeio 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.lastlame Name 0 pt Apelido 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.lastlame ShortName 0 pt Apelido 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.suffix Name 0 pt Sufixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.suffix ShortName 0 pt Sufixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title Name 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title ShortName 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.organizationname Name 0 pt NomeDaOrganização 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.organizationname ShortName 0 pt NomeDaOrg 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.address Name 0 pt Endereço 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.address ShortName 0 pt Endereço 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city Name 0 pt Localidade 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city ShortName 0 pt Localidade 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.postalcode Name 0 pt CódigoPostal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.postalcode ShortName 0 pt CódigoPostal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince Name 0 pt ProvínciaOuConcelho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince ShortName 0 pt ProvínciaConcelho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion Name 0 pt PaísOuRegião 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion ShortName 0 pt PaísRegião 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber Name 0 pt NúmeroDeTelefone 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber ShortName 0 pt NºTelefone 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber Name 0 pt NúmeroDoFax 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber ShortName 0 pt NºFax 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber Name 0 pt NúmeroDoTelemóvel 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber ShortName 0 pt NºTelemóvel 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress Name 0 pt EndereçoDoCorreioElectrónico 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress ShortName 0 pt EndElectrónico 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate Name 0 pt DataDeNascimento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate ShortName 0 pt DataDeNascimento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.nationality Name 0 pt Nacionalidade 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.nationality ShortName 0 pt Nacionalidade 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.dateupdated Name 0 pt DataActualizada 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.dateupdated ShortName 0 pt DataActualizada 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.datejoined Name 0 pt DataDoCasamento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.datejoined ShortName 0 pt DataDoCasamento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.membershipstatus Name 0 pt EstadoDoSócio 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.membershipstatus ShortName 0 pt EstadoDoSócio 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgeamount Name 0 pt TotalDaDoação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgeamount ShortName 0 pt TotalDaDoação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgepaiddate Name 0 pt DataDePagamentoDaDoação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgepaiddate ShortName 0 pt DataDePagamentoDaDoação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duesamount Name 0 pt TotalDevido 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duesamount ShortName 0 pt TotalDevido 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duespaiddate Name 0 pt DataDePagamentoDoDevido 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duespaiddate ShortName 0 pt DataDePagamentoDoDevido 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.photo Name 0 pt Fotografia 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.photo ShortName 0 pt Fotografia 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes Name 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts Name 0 pt Contactos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID Name 0 pt CódigoDoContacto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID ShortName 0 pt CódigoDoContacto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.firstname Name 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.firstname ShortName 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.lastname Name 0 pt Apelido 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.lastname ShortName 0 pt Apelido 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title Name 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title ShortName 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.address Name 0 pt Endereço 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.address ShortName 0 pt Endereço 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city Name 0 pt Localidade 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city ShortName 0 pt Localidade 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.postalcode Name 0 pt CódigoPostal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.postalcode ShortName 0 pt CódigoPostal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince Name 0 pt ProvínciaOuConcelho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince ShortName 0 pt ProvínciaConcelho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.countryorregion Name 0 pt PaísOuRegião 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.countryorregion ShortName 0 pt PaísRegião 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.phonenumber Name 0 pt NúmeroDeTelefone 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.faxnumber ShortName 0 pt NºFax 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber Name 0 pt NúmeroDoTelemóvel 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber ShortName 0 pt NºTelemóvel 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress Name 0 pt EndereçoDoCorreioElectrónico 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress ShortName 0 pt EndElectrónico 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation Name 0 pt Saudação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation ShortName 0 pt Saudação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate Name 0 pt DataDeNascimento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate ShortName 0 pt DataDeNascimento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contacttypeID Name 0 pt CódigoDoTipoDeContacto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contacttypeID ShortName 0 pt CódigoDoTipoDeContacto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.maritalstatus Name 0 pt EstadoCivil 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.maritalstatus ShortName 0 pt EstadoCivil 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousename Name 0 pt NomeDoCônjuge 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousename ShortName 0 pt NomeDoCônjuge 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousesinterests Name 0 pt InteressesDoCônjuge 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousesinterests ShortName 0 pt InteressesDoCônjuge 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactsinterests Name 0 pt InteressesDoContacto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactsinterests ShortName 0 pt InteressesDoContacto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.childrennames Name 0 pt NomeDeCrianças 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.childrennames ShortName 0 pt NomeCrianças 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.photo Name 0 pt Fotografia 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.photo ShortName 0 pt Fotografia 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes Name 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers Name 0 pt Clientes 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.customerID Name 0 pt CódigoDoCliente 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.customerID ShortName 0 pt CódigoDoCliente 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.companyname Name 0 pt NomeDaEmpresa 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.companyname ShortName 0 pt NomeDaEmpresa 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.firstname Name 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.firstname ShortName 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.lastname Name 0 pt Apelido 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.lastname ShortName 0 pt Apelido 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department Name 0 pt Departamento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department ShortName 0 pt Departamento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address Name 0 pt Endereço 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address ShortName 0 pt Endereço 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city Name 0 pt Localidade 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city ShortName 0 pt Localidade 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.postalcode Name 0 pt CódigoPostal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.postalcode ShortName 0 pt CódigoPostal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince Name 0 pt ProvínciaOuConcelho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince ShortName 0 pt ProvínciaConcelho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.countryorregion Name 0 pt PaísOuRegião 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.countryorregion ShortName 0 pt PaísRegião 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber Name 0 pt NúmeroDeTelefone 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber ShortName 0 pt NºTelefone 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber Name 0 pt FaxNumber 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber ShortName 0 pt NºFax 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber Name 0 pt NúmeroDoTelemóvel 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber ShortName 0 pt NºTelemóvel 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress Name 0 pt EndereçoDoCorreioElectrónico 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress ShortName 0 pt EndElectrónico 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title Name 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title ShortName 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes Name 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees Name 0 pt Funcionários 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID Name 0 pt CódigoDoFuncionário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID ShortName 0 pt CódigoDoFuncionário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.firstname Name 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.firstname ShortName 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.middlename Name 0 pt NomeDoMeio 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.middlename ShortName 0 pt NomeDoMeio 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.lastname Name 0 pt Apelido 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.lastname ShortName 0 pt Apelido 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title Name 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title ShortName 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department Name 0 pt Departamento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department ShortName 0 pt Departamento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.socialsecuritynumber Name 0 pt NúmeroDaSegurançaSocial 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.socialsecuritynumber ShortName 0 pt NºSegSocial 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeenumber Name 0 pt NúmeroDoFuncionário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeenumber ShortName 0 pt NºFuncionário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress Name 0 pt EndereçoDoCorreioElectrónico 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress ShortName 0 pt EndElectrónico 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension Name 0 pt Extensão 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension ShortName 0 pt Extensão 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address Name 0 pt Endereço 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address ShortName 0 pt Endereço 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city Name 0 pt Localidade 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city ShortName 0 pt Localidade 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.postalcode Name 0 pt CódigoPostal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.postalcode ShortName 0 pt CódigoPostal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince Name 0 pt ProvínciaOuConcelho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince ShortName 0 pt ProvínciaConcelho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.countryorregion Name 0 pt PaísOuRegião 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.countryorregion ShortName 0 pt PaísRegião 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber Name 0 pt NúmeroDeTelefone 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber ShortName 0 pt NºTelefone 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber Name 0 pt NúmeroDoFax 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber ShortName 0 pt NºFax 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber Name 0 pt NúmeroDoTelemóvel 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber ShortName 0 pt NºTelemóvel 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate Name 0 pt DataDeNascimento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate ShortName 0 pt DataDeNascimento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.datehired Name 0 pt DataDoAluguer 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.datehired ShortName 0 pt DataDoAluguer 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID Name 0 pt CódigoDoDepartamento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID ShortName 0 pt CódigoDoDepart 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.salary Name 0 pt Vencimento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.salary ShortName 0 pt Vencimento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.billingrate Name 0 pt TaxaDeFactura 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.billingrate ShortName 0 pt TaxaDeFactura 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.deductions Name 0 pt Deduções 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.deductions ShortName 0 pt Deduções 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.supervisorID Name 0 pt CódigoDoSupervisor 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.supervisorID ShortName 0 pt CódigoDoSupervisor 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.spousename Name 0 pt NomeDoCônjuge 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.spousename ShortName 0 pt NomeDoCônjuge 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.officelocation Name 0 pt LocalDoEscritório 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.officelocation ShortName 0 pt LocaDoEscritório 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.photo Name 0 pt Fotografia 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.photo ShortName 0 pt Fotografia 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes Name 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders Name 0 pt Encomendas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderID Name 0 pt CódigoDaEncomenda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderID ShortName 0 pt CódigoDaEncomenda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.customerID Name 0 pt CódigoDoCliente 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.customerID ShortName 0 pt CódigoDoCliente 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID Name 0 pt CódigoDoFuncionário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID ShortName 0 pt CódigoDoFuncionário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderdate Name 0 pt DataDaEncomenda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderdate ShortName 0 pt DataDaEncomenda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.purchaseordernumber Name 0 pt NúmeroPedidoCompra 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.purchaseordernumber ShortName 0 pt NºPedidoCompra 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.requiredbydate Name 0 pt RequeridoPorData 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.requiredbydate ShortName 0 pt RequeridoPorData 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.promisedbydate Name 0 pt PrometidoPorData 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.promisedbydate ShortName 0 pt PrometidoPorData 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipname Name 0 pt NomeDoDestinatário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipname ShortName 0 pt NomeDoDestinatário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipaddress Name 0 pt EndereçoDoDestino 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipaddress ShortName 0 pt EndereçoDoDestino 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcity Name 0 pt CidadeDoDestino 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcity ShortName 0 pt CidadeDoDestino 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipstateorprovince Name 0 pt ProvínciaOuConcelhoDoDestino 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipstateorprovince ShortName 0 pt ProvínciaConcelhoDestino 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippostalcode Name 0 pt CógigoPostalDoDestino 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippostalcode ShortName 0 pt CógigoPostalDestino 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcountryorregion Name 0 pt PaísOuRegiãoDoDestino 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcountryorregion ShortName 0 pt PaísRegiãoDestino 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipphonenumber Name 0 pt TelefoneDoDestinatário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipphonenumber ShortName 0 pt TelefoneDoDestinatário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipdate Name 0 pt DataDoEnvio 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipdate ShortName 0 pt DataDoEnvio 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippingmethodID Name 0 pt CódigoMétodoEnvio 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippingmethodID ShortName 0 pt CódigoMétodoEnvio 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.freightcharge Name 0 pt TaxaCarga 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.freightcharge ShortName 0 pt TaxaDoFrete 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.salestaxrate Name 0 pt PercTaxaVendas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.salestaxrate ShortName 0 pt PercTaxaVendas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails Name 0 pt DetalhesDaEncomenda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderdetailID Name 0 pt CódigoDoDetalheDaEncomenda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderdetailID ShortName 0 pt CódigoDetalheEncomenda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderID Name 0 pt CódigoDaEncomenda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderID ShortName 0 pt CódigoDaEncomenda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID Name 0 pt CódigoDoProduto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID ShortName 0 pt CódigoDoProduto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.datesold Name 0 pt DataDaVenda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.datesold ShortName 0 pt DateSold 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity Name 0 pt Quantidade 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity ShortName 0 pt Quantidade 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.unitprice Name 0 pt PreçoUnitário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.unitprice ShortName 0 pt PreçoUnitário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.discount Name 0 pt Desconto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.discount ShortName 0 pt Desconto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.saleprice Name 0 pt PreçoDeVenda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.saleprice ShortName 0 pt PreçoDeVenda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.salestax Name 0 pt TaxaDeVendas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.salestax ShortName 0 pt TaxaDeVendas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.linetotal Name 0 pt TotalDaLinha 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.linetotal ShortName 0 pt TotalDaLinha 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments Name 0 pt Pagamentos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentID Name 0 pt CódigoDoPagamento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentID ShortName 0 pt CódigoDoPagamento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.customerID Name 0 pt CódigoDoCliente 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.customerID ShortName 0 pt CódigoDoCliente 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.workorderID Name 0 pt CódigoDaEncomendaDetrabalho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.workorderID ShortName 0 pt CódigoDaEncomendaDetrabalho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.orderID Name 0 pt CódigoDaEncomenda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.orderID ShortName 0 pt CódigoDaEncomenda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.reservationID Name 0 pt CódigoDaReserva 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.reservationID ShortName 0 pt CódigoDaReserva 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.memberID Name 0 pt CódigoDoSócio 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.memberID ShortName 0 pt CódigoDoSócio 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.registrationID Name 0 pt CódigoDeRegisto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.registrationID ShortName 0 pt CódigoDeRegisto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID ShortName 0 pt CódigoDoProjecto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentamount Name 0 pt TotalDoPagamento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentamount ShortName 0 pt TotalPagamento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentdate Name 0 pt DataDoPagamento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentdate ShortName 0 pt DataPagamento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethod Name 0 pt MétodoDePagamento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethod ShortName 0 pt MétodoPagamento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.checknumber Name 0 pt NúmeroDoCheque 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.checknumber ShortName 0 pt NºCheque 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardtype Name 0 pt TipoDeCartãoDeCrédito 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardtype ShortName 0 pt TipoCartãoCrédito 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardnumber Name 0 pt NúmeroDoCartãoDeCrédito 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardnumber ShortName 0 pt NºCartãoCrédito 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder Name 0 pt Titular do cartão 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder ShortName 0 pt Titular do cartão 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardExpdate Name 0 pt DatavalidadeCartão 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardExpdate ShortName 0 pt DataValidadeCartão 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardauthorizationnumber Name 0 pt NúmAutorizCartãoCrédito 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardauthorizationnumber ShortName 0 pt NºAutorizCartãoCrédito 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms Name 0 pt TermosDoPagamento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms ShortName 0 pt TermoDoPagamento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethodID Name 0 pt CódMétodoPagamento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethodID ShortName 0 pt CódMétPagam 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes Name 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices Name 0 pt Facturas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoiceID Name 0 pt CódigoDaFactura 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoiceID ShortName 0 pt CódigoDaFactura 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.customerID Name 0 pt CódigoDoCliente 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.customerID ShortName 0 pt CódigoDoCliente 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID Name 0 pt CódigoDoFuncionário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID ShortName 0 pt CódigoDoFuncionário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.deliveryID Name 0 pt CódigoDaEntrega 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.deliveryID ShortName 0 pt CódigoDaEntrega 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.status Name 0 pt Estado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.status ShortName 0 pt Estado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoicedate Name 0 pt DataDaFactura 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoicedate ShortName 0 pt DataDaFactura 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.salesperson Name 0 pt Vendedor 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.salesperson ShortName 0 pt Vendedor 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shipdate Name 0 pt DataDoEnvio 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shipdate ShortName 0 pt DataDoEnvio 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedto Name 0 pt Para 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedto ShortName 0 pt Para 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedvia Name 0 pt Via 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedvia ShortName 0 pt Via 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippingcost Name 0 pt CustoDoEnvio 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippingcost ShortName 0 pt CustoDoEnvio 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes Name 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails Name 0 pt DetalhesDaFactura 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoicedetailID Name 0 pt CódigoDoDetalheDaFactura 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoicedetailID ShortName 0 pt CódDetalheFactura 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoiceID Name 0 pt CódigoDaFactura 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoiceID ShortName 0 pt CódigoDaFactura 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.orderID Name 0 pt CódigoDaEncomenda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.orderID ShortName 0 pt CódigoDaEncomenda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID Name 0 pt CódigoDoProduto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID ShortName 0 pt CódigoDoProduto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity Name 0 pt Quantidade 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity ShortName 0 pt Quantidade 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.unitprice Name 0 pt PreçoUnitário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.unitprice ShortName 0 pt PreçoUnitário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.discount Name 0 pt Desconto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.discount ShortName 0 pt Desconto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects Name 0 pt Projectos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID Name 0 pt CódigoDoProjecto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID ShortName 0 pt CódigoDoProjecto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectname Name 0 pt NomeDoProjecto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectname ShortName 0 pt NomeDoProjecto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectdescription Name 0 pt DescriçãoDoProjecto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectdescription ShortName 0 pt DescrProjecto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.clientID Name 0 pt CódigoDoCliente 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.clientID ShortName 0 pt CódigoDoCliente 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.purchaseordernumber Name 0 pt NúmPedidoCompra 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.purchaseordernumber ShortName 0 pt NºPedidoCompra 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.totalbillingestimate Name 0 pt EstimativaDoTotallDeGastos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.totalbillingestimate ShortName 0 pt EstTotalGastos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID Name 0 pt CódigoDoFuncionário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID ShortName 0 pt CódigoDoFuncionário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.begindate Name 0 pt DataDeInício 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.begindate ShortName 0 pt DataDeInício 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate Name 0 pt DataFinal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate ShortName 0 pt DataFinal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events Name 0 pt Eventos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventID Name 0 pt CódigoDoAcontecimento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventID ShortName 0 pt CódigoDoAcontecimento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventname Name 0 pt NomeDoAcontecimento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventname ShortName 0 pt NomeDoAcontecimento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventdescription Name 0 pt DescriçãoDoAcontecimento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventdescription ShortName 0 pt DescrAcontecimento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventtypeID Name 0 pt CódigoTipoAcontecimento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventtypeID ShortName 0 pt CódigoTipoAcontecimento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID Name 0 pt CódigoDoFuncionário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID ShortName 0 pt CódigoDoFuncionário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status Name 0 pt Estado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status ShortName 0 pt Estado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location Name 0 pt Localização 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location ShortName 0 pt Localização 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begindate Name 0 pt DataDoInício 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begindate ShortName 0 pt DataDoInício 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begintime Name 0 pt HoraDeInício 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begintime ShortName 0 pt HoraDeInício 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate Name 0 pt DataFinal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate ShortName 0 pt DataFinal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime Name 0 pt HoraDeFim 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime ShortName 0 pt HoraDeFim 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.requiredstaffing Name 0 pt PessoalNecessário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.requiredstaffing ShortName 0 pt PessoalNecessário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.confirmation Name 0 pt Confirmação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.confirmation ShortName 0 pt Confirmação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.availablespaces Name 0 pt EspaçosDisponíveis 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.availablespaces ShortName 0 pt EspaçosDisp 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.costperperson Name 0 pt CustoPorPessoa 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.costperperson ShortName 0 pt CustoPorPessoa 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes Name 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations Name 0 pt Reservas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationID Name 0 pt CódigoDaReserva 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationID ShortName 0 pt CódigoDaReserva 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.customerID Name 0 pt CódigoDoCliente 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.customerID ShortName 0 pt CódigoDoCliente 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.eventID Name 0 pt CódigoDoAcontecimento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.eventID ShortName 0 pt CódigoDoAcontecimento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID Name 0 pt CódigoDoFuncionário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID ShortName 0 pt CódigoDoFuncionário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.quantityreserved Name 0 pt QuantidadeReservada 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.quantityreserved ShortName 0 pt QuantidadeReserv 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationdate Name 0 pt DataDaReserva 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationdate ShortName 0 pt DataDaReserva 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationtime Name 0 pt HoraDaReserva 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationtime ShortName 0 pt HoraDaReserva 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.depositdue Name 0 pt DepósitoDevido 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.depositdue ShortName 0 pt DepósitoDevido 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.totaldue Name 0 pt TotalDevido 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.totaldue ShortName 0 pt TotalDevido 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.amountpaid Name 0 pt QuantiaPaga 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.amountpaid ShortName 0 pt QuantiaPaga 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation Name 0 pt Confirmação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation ShortName 0 pt Confirmação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes Name 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled Name 0 pt TempoCobrado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.timebilledID Name 0 pt CódigoDoTempoCobrado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.timebilledID ShortName 0 pt CódigoDoTempoCobrado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.customerID Name 0 pt CódigoDoCliente 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.customerID ShortName 0 pt CódigoDoCliente 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID Name 0 pt CódigoDoProjecto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID ShortName 0 pt CódigoDoProjecto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID Name 0 pt CódigoDoFuncionário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID ShortName 0 pt CódigoDoFuncionário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billingdate Name 0 pt DataDaFactura 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billingdate ShortName 0 pt DataDaFactura 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.rateperhour Name 0 pt TaxaPorHora 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.rateperhour ShortName 0 pt TaxaPorHora 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billablehours Name 0 pt HorasACobrar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billablehours ShortName 0 pt HorasACobrar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes Name 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses Name 0 pt Despesas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID Name 0 pt IdentificaçãoDaDespesa 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID ShortName 0 pt IdentificaçãoDaDespesa 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expensetype Name 0 pt TipoDeDespesa 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expensetype ShortName 0 pt TipoDeDespesa 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.purpose Name 0 pt Objectivo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.purpose ShortName 0 pt Objectivo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID Name 0 pt CódigoDoFuncionário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID ShortName 0 pt CódigoDoFuncionário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datepurchased Name 0 pt DataDaCompra 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datepurchased ShortName 0 pt DataDaCompra 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datesubmitted Name 0 pt DataDaDespesa 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datesubmitted ShortName 0 pt DataDaDespesa 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.amountspent Name 0 pt QuantiaGasta 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.amountspent ShortName 0 pt QuantiaGasta 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.advanceamount Name 0 pt QuantiaAdiantada 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.advanceamount ShortName 0 pt QuantiaAdiantada 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.paymentmethod Name 0 pt MétodoDePagamento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.paymentmethod ShortName 0 pt MétPagam 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes Name 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries Name 0 pt Entregas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.deliveryID Name 0 pt CódigoDaEntrega 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.deliveryID ShortName 0 pt CódigoDaEntrega 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.customerID Name 0 pt CódigoDoCliente 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.customerID ShortName 0 pt CódigoDoCliente 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.orderID Name 0 pt CódigoDaEncomenda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.orderID ShortName 0 pt CódigoDaEncomenda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID Name 0 pt CódigoDoFuncionário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID ShortName 0 pt CódigoDoFuncionário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedfrom Name 0 pt De 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedfrom ShortName 0 pt De 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedvia Name 0 pt Via 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedvia ShortName 0 pt Via 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.trackingcode Name 0 pt CódigoDeTransitário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.trackingcode ShortName 0 pt CódigoDeTransitário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipdate Name 0 pt DataDoEnvio 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipdate ShortName 0 pt DataDoEnvio 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipperphonenumber Name 0 pt TelefoneDoTransitário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipperphonenumber ShortName 0 pt Telef.Transitário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationaddress Name 0 pt EndereçoDeDestino 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationaddress ShortName 0 pt EndereçoDest 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcity Name 0 pt CidadeDoDestino 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcity ShortName 0 pt CidadeDestin 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationstateprovince Name 0 pt ProvínciaConcelhoDestino 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationstateprovince ShortName 0 pt ProvínciaConcelhoDestino 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationpostalcode Name 0 pt CódigoPostalDeDestino 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationpostalcode ShortName 0 pt CódigoPostalDeDestino 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcountryregion Name 0 pt PaísRegiãoDestino 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcountryregion ShortName 0 pt PaísRegDest 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaldate Name 0 pt DataDeChegada 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaldate ShortName 0 pt DataDeChegada 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaltime Name 0 pt HoraDeChegada 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaltime ShortName 0 pt HoraDeChegada 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.currentlocation Name 0 pt LocalizaçãoActual 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.currentlocation ShortName 0 pt LocalActual 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packagedimensions Name 0 pt DimensõesDoPacote 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packagedimensions ShortName 0 pt DimensõesDoPacote 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packageweight Name 0 pt PesoDoPacote 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packageweight ShortName 0 pt PesoDoPacote 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuplocation Name 0 pt LocalDoLevantamento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuplocation ShortName 0 pt LocalLevant 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickupdate Name 0 pt DataDoLevantamento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickupdate ShortName 0 pt DataDoLevantamento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuptime Name 0 pt HoraDoLevantamento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuptime ShortName 0 pt HoraDoLevantamento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.receivedby Name 0 pt RecebidoPor 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.receivedby ShortName 0 pt RecebidoPor 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.freightcharge ShortName 0 pt TaxaDoFrete 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes Name 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets Name 0 pt Activos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetID Name 0 pt CódigoDoActivo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetID ShortName 0 pt CódigoDoActivo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description Name 0 pt Descrição 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description ShortName 0 pt Descrição 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID Name 0 pt CódigoDoFuncionário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID ShortName 0 pt CódigoDoFuncionário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetcategoryID Name 0 pt CódigoDaCategoriaDoActivo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetcategoryID ShortName 0 pt CódCategActivo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID Name 0 pt CódigoDoEstado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID ShortName 0 pt CódigoDoEstado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID Name 0 pt CódigoDoDepartamento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID ShortName 0 pt CódDepart 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID Name 0 pt CódigoDoRevendedor 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID ShortName 0 pt CódigoDoRevendedor 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.make Name 0 pt Marca 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.make ShortName 0 pt Marca 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model Name 0 pt Modelo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model ShortName 0 pt Modelo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber Name 0 pt NúmeroDoModelo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber ShortName 0 pt NºModelo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber Name 0 pt NúmeroDeSérie 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber ShortName 0 pt NºSérie 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.barcodenumber Name 0 pt NúmeroDoCódigoDeBarras 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.barcodenumber ShortName 0 pt NºCódigoDeBarras 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.dateacquired Name 0 pt DataDeAquisição 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.dateacquired ShortName 0 pt DataDeAquisição 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.datesold Name 0 pt DataDaVenda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.datesold ShortName 0 pt DataDaVenda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.purchaseprice Name 0 pt PreçoDeCompra 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.purchaseprice ShortName 0 pt PreçoDeCompra 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciationmethod Name 0 pt MétodoDeDepreciação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciationmethod ShortName 0 pt MétDepreciação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciablelife Name 0 pt VidaDepreciável 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciablelife ShortName 0 pt VidaDepreciável 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.salvagevalue Name 0 pt ValorResidual 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.salvagevalue ShortName 0 pt ValorResidual 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.currentvalue Name 0 pt ValorActual 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.currentvalue ShortName 0 pt ValorActual 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments Name 0 pt Comentários 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments ShortName 0 pt Comentários 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.nextscheduledmaintenance Name 0 pt PróximaManutenção 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.nextscheduledmaintenance ShortName 0 pt PróxManut 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions Name 0 pt Transacções 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionID Name 0 pt CódigoDaTransacção 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionID ShortName 0 pt CódigoDaTransacção 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.paymentID Name 0 pt CódigoDoPagamento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.paymentID ShortName 0 pt CódigoDoPagamento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionnumber Name 0 pt NúmeroDaTransacção 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionnumber ShortName 0 pt NºTransacção 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date Name 0 pt Data 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date ShortName 0 pt Data 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description Name 0 pt Descrição 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description ShortName 0 pt Descrição 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount Name 0 pt Montante 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount ShortName 0 pt Montante 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.accountID Name 0 pt CódigoDaConta 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.accountID ShortName 0 pt CódigoDaConta 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.referencenumber Name 0 pt NúmeroDeReferência 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.referencenumber ShortName 0 pt NºReferência 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.numberofunits Name 0 pt NúmeroDeUnidades 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.numberofunits ShortName 0 pt NºUnidades 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.withdrawalamount Name 0 pt TotalDoLevantamento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.withdrawalamount ShortName 0 pt TotalLevant 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.depositamount Name 0 pt TotalDoDepósito 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.depositamount ShortName 0 pt TotalDepósito 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.interestearned Name 0 pt JurosRecebidos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.interestearned ShortName 0 pt JurosRecebidos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buyselldate Name 0 pt DataDeCompra/Venda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buyselldate ShortName 0 pt DataCompra/Venda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buysellprice Name 0 pt PreçoDeCompra/Venda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buysellprice ShortName 0 pt PreçoCompra/Venda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.servicecharge Name 0 pt TaxaDoServiço 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.servicecharge ShortName 0 pt TaxaDoServiço 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable Name 0 pt Tributável 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable ShortName 0 pt Tributável 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes Name 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks Name 0 pt Tarefas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID Name 0 pt CódigoDaTarefa 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID ShortName 0 pt CódigoDaTarefa 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description Name 0 pt Descrição 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description ShortName 0 pt Descrição 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate Name 0 pt DataDeInício 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate ShortName 0 pt DataDeInício 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate Name 0 pt DataFinal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate ShortName 0 pt DataFinal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes Name 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks Name 0 pt TarefasDosFuncionários 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeetaskID Name 0 pt CódigoDasTarefasDosFuncionários 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeetaskID ShortName 0 pt CódTarefasFunc 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID Name 0 pt CódigoDoFuncionário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID ShortName 0 pt CódigoDoFuncionário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.taskID Name 0 pt CódigoDaTarefa 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.taskID ShortName 0 pt CódigoDaTarefa 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private Name 0 pt Pessoal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories Name 0 pt Categorias 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryID Name 0 pt CódigoDaCategoria 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryID ShortName 0 pt CódigoDaCategoria 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryname Name 0 pt NomeDaCategoria 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryname ShortName 0 pt NomeCateg 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses Name 0 pt Endereços 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID Name 0 pt CódigoDoEndereço 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID ShortName 0 pt CódigoDoEndereço 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.firstname Name 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.firstname ShortName 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname Name 0 pt Apelido 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname ShortName 0 pt Apelido 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title Name 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title ShortName 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address Name 0 pt Endereço 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address ShortName 0 pt Endereço 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city Name 0 pt Localidade 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city ShortName 0 pt Localidade 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.postalcode Name 0 pt CódigoPostal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.postalcode ShortName 0 pt CódigoPostal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince Name 0 pt ProvínciaOuConcelho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince ShortName 0 pt ProvínciaConcelho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.countryorregion Name 0 pt PaísOuRegião 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.countryorregion ShortName 0 pt PaísRegião 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber Name 0 pt NúmeroDeTelefone 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber ShortName 0 pt NºTelefone 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber Name 0 pt NúmeroDoFax 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber ShortName 0 pt NºFax 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber Name 0 pt NúmeroDoTelemóvel 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber ShortName 0 pt NºTelemóvel 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress Name 0 pt EndereçoDoCorreioElectrónico 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress ShortName 0 pt EndElectrónico 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation Name 0 pt Saudação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation ShortName 0 pt Saudação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate Name 0 pt DataDeNascimento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate ShortName 0 pt DataDeNascimento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.sendcard Name 0 pt EnviarCartão 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.sendcard ShortName 0 pt EnviarCartão 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.maritalstatus Name 0 pt EstadoCivil 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.maritalstatus ShortName 0 pt EstadoCivil 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.spousename Name 0 pt NomeDoCônjuge 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.spousename ShortName 0 pt NomeDoCônjuge 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.nickname Name 0 pt Diminutivo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.nickname ShortName 0 pt Diminutivo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.hobbies Name 0 pt Passatempos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.hobbies ShortName 0 pt Passatempos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.childrennames Name 0 pt NomeDeCrianças 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.childrennames ShortName 0 pt NomeDeCrianças 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.photo Name 0 pt Fotografia 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.photo ShortName 0 pt Fotografia 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes Name 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated Name 0 pt DataActualizada 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated ShortName 0 pt DataActualizada 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory Name 0 pt InventárioDoméstico 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.inventoryID Name 0 pt CógidoDoInventário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.inventoryID ShortName 0 pt CógidoDoInventário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.categoryID Name 0 pt CódigoDaCategoria 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.categoryID ShortName 0 pt CódigoDaCategoria 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.roomID Name 0 pt CódigoDaDivisão 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.roomID ShortName 0 pt CódigoDaDivisão 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item Name 0 pt Item 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item ShortName 0 pt Item 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.itemtype Name 0 pt TipoDoItem 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.itemtype ShortName 0 pt TipoDoItem 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description Name 0 pt Descrição 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description ShortName 0 pt Descrição 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.manufacturer Name 0 pt Fabricante 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.manufacturer ShortName 0 pt Fabricante 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model Name 0 pt Modelo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model ShortName 0 pt Modelo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber Name 0 pt NúmeroDoModelo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber ShortName 0 pt NºModelo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber Name 0 pt NúmeroDeSérie 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber ShortName 0 pt NºSérie 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.datepurchased Name 0 pt DataDaCompra 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.datepurchased ShortName 0 pt DataDaCompra 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.placepurchased Name 0 pt LocalDaCompra 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.placepurchased ShortName 0 pt LocalDaCompra 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice Name 0 pt PreçoDeCompra 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice ShortName 0 pt PreçoDeCompra 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.appraisedvalue Name 0 pt ValorAvaliado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.appraisedvalue ShortName 0 pt ValorAvaliado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured Name 0 pt Segurado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured ShortName 0 pt Segurado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes Name 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes Name 0 pt Receitas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.recipeID Name 0 pt CódigoDaReceita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.recipeID ShortName 0 pt CódigoDaReceita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name Name 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name ShortName 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description Name 0 pt Descrição 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description ShortName 0 pt Descrição 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source Name 0 pt Origem 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source ShortName 0 pt Origem 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal Name 0 pt QualRefeição 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal ShortName 0 pt QualRefeição 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.vegetarian Name 0 pt Vegetariano 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.vegetarian ShortName 0 pt Vegetariano 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.timetoprepare Name 0 pt TempoDePreparação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.timetoprepare ShortName 0 pt TempoDePreparação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.numberofservings Name 0 pt NúmeroDePessoas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.numberofservings ShortName 0 pt NºPessoas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.caloriesperserving Name 0 pt CaloriasPorPorção 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.caloriesperserving ShortName 0 pt CaloriasPorPorção 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.nutritionalinformation Name 0 pt InformaçãoSobreNutrição 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.nutritionalinformation ShortName 0 pt InformaçãoSobreNutrição 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.ingredients Name 0 pt Ingredientes 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.ingredients ShortName 0 pt Ingrediente 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.instructions Name 0 pt Instruções 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.instructions ShortName 0 pt Instrução 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.utensils Name 0 pt Utensílios 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.utensils ShortName 0 pt Utensílios 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes Name 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants Name 0 pt Plantas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.plantID Name 0 pt CódigoDaPlanta 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.plantID ShortName 0 pt CódigoDaPlanta 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.commonname Name 0 pt NomeComum 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.commonname ShortName 0 pt NomeComum 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus Name 0 pt Género 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus ShortName 0 pt Género 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.species Name 0 pt Espécie 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.species ShortName 0 pt Espécie 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.flowering Name 0 pt Floração 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.flowering ShortName 0 pt Floração 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.lightpreference Name 0 pt PreferênciaDeLuz 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.lightpreference ShortName 0 pt PrefDeLuz 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.temperaturepreference Name 0 pt PreferênciaDeTemperatuta 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.temperaturepreference ShortName 0 pt PrefDeTemp 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.fertilizefrequency Name 0 pt FrequênciaDeFertilização 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.fertilizefrequency ShortName 0 pt FreqDeFertilização 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.wateringfrequency Name 0 pt FrequênciaDaIrrigação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.wateringfrequency ShortName 0 pt FreqDaIrrigação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepurchased Name 0 pt DataDaCompra 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepurchased ShortName 0 pt DataDaCompra 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.placepurchased Name 0 pt LocalDaCompra 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.placepurchased ShortName 0 pt LocalDaCompra 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.dateplanted Name 0 pt DataDaPlantação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.dateplanted ShortName 0 pt DataDaPlantação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.daterepotted Name 0 pt DataDaMudançaDeRecipiente 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.daterepotted ShortName 0 pt DataDaMudançaDeRecipiente 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepruned Name 0 pt DataDaPodagem 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepruned ShortName 0 pt DataDaPodagem 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datewatered Name 0 pt DataDaIrrigação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datewatered ShortName 0 pt DataDaIrrigação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.photo Name 0 pt Fotografia 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.photo ShortName 0 pt Fotografia 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes Name 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs Name 0 pt Fotografias 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.photoID Name 0 pt CódigoDaFotografia 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.photoID ShortName 0 pt CódigoDaFotografia 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filmID Name 0 pt CódigoDoFilme 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filmID ShortName 0 pt CódigoDoFilme 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.datetaken Name 0 pt DataDaFotografia 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.datetaken ShortName 0 pt DataDaFotografia 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.timetaken Name 0 pt TempoQueDemorou 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.timetaken ShortName 0 pt TempoQueDemorou 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.placetaken Name 0 pt LocalDaFotografia 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.placetaken ShortName 0 pt LocalDaFotografia 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.lensused Name 0 pt LentesUtilizadas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.lensused ShortName 0 pt LentesUtilizadas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.aperture Name 0 pt Abertura 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.aperture ShortName 0 pt Abertura 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.shutterspeed Name 0 pt VelocidadeDoObturador 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.shutterspeed ShortName 0 pt VelocidadeDoObturador 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filterused Name 0 pt FiltroUtilizado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filterused ShortName 0 pt FiltroUtilizado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash Name 0 pt Flash 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash ShortName 0 pt Flash 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.printsize Name 0 pt TamanhoDaImpressão 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.printsize ShortName 0 pt TamanhoDaImpressão 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes Name 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms Name 0 pt FilmesEmMiniatura 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmID Name 0 pt CódigoDoFilme 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmID ShortName 0 pt CódigoDoFilme 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.make Name 0 pt Marca 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.make ShortName 0 pt Marca 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.photosensitivity Name 0 pt SensibilidadeDaFotografia 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.photosensitivity ShortName 0 pt SensibDaFotografia 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.numberofphotos Name 0 pt NúmeroDeFotografias 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.numberofphotos ShortName 0 pt NºFotografias 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.colorfilm Name 0 pt FilmeColorido 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.colorfilm ShortName 0 pt FilmeColorido 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmexpirationdate Name 0 pt DataDeValidadeDoFilme 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmexpirationdate ShortName 0 pt DataDeValidadeDoFilme 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.datedeveloped Name 0 pt DataDaRevelação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.datedeveloped ShortName 0 pt DataDaRevelação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.developedby Name 0 pt ReveladoPor 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.developedby ShortName 0 pt ReveladoPor 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.camera Name 0 pt Câmara 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.camera ShortName 0 pt Câmara 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes Name 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection Name 0 pt Colecção de DVDs 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dvdcollectionID Name 0 pt CódigoDaColecção 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dvdcollectionID ShortName 0 pt CódigoDaColecção 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.movietitle Name 0 pt TítuloDoFilme 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.movietitle ShortName 0 pt TítuloDoFilme 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actress Name 0 pt Género 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actress ShortName 0 pt Género 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actor Name 0 pt Actor 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actor ShortName 0 pt Actor 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.director Name 0 pt Realizador 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.director ShortName 0 pt Realizador 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer Name 0 pt Produtor 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer ShortName 0 pt Produtor 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.releaseyear Name 0 pt AnoDeLançamento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.releaseyear ShortName 0 pt AnoDeLançamento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.rating Name 0 pt Classificação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.rating ShortName 0 pt Classificação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject Name 0 pt Assunto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject ShortName 0 pt Assunto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length Name 0 pt Duração 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length ShortName 0 pt Duração 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dateacquired Name 0 pt DataDeAquisição 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dateacquired ShortName 0 pt DataDeAquisição 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchasedat Name 0 pt CompradoEm 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchasedat ShortName 0 pt CompradoEm 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchaseprice Name 0 pt PreçoDeCompra 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchaseprice ShortName 0 pt PreçoDeCompra 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review Name 0 pt Crítica 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review ShortName 0 pt Crítica 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes Name 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection Name 0 pt Colecção de CDs 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.cdcollectionID Name 0 pt CódigoDaColecção 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.cdcollectionID ShortName 0 pt CódigoDaColecção 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.albumtitle Name 0 pt TítuloDoÁlbum 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.albumtitle ShortName 0 pt TítuloDoÁlbum 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.artist Name 0 pt Artista 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.artist ShortName 0 pt Artista 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.musiccategoryID Name 0 pt CódigoDaCategoriaDaMúsica 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.musiccategoryID ShortName 0 pt CódigoCategoriaMúsica 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.recordlabel Name 0 pt Editora 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.recordlabel ShortName 0 pt Editora 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer Name 0 pt Produtora 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer ShortName 0 pt Produtora 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.releaseyear Name 0 pt AnoDeLançamento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.releaseyear ShortName 0 pt AnoDeLançamento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.rating Name 0 pt Classificação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.rating ShortName 0 pt Classificação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format Name 0 pt Formato 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format ShortName 0 pt Formato 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.numberoftracks Name 0 pt NúmeroDeFaixas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.numberoftracks ShortName 0 pt NºFaixas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.datepurchased Name 0 pt DataDaCompra 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchasedat Name 0 pt CompradoEm 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchasedat ShortName 0 pt CompradoEm 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchaseprice Name 0 pt PreçoDeCompra 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchaseprice ShortName 0 pt PreçoDeCompra 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review Name 0 pt Crítica 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review ShortName 0 pt Crítica 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes Name 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library Name 0 pt Biblioteca 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.bookID Name 0 pt CódigoDoLivro 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.bookID ShortName 0 pt CódigoDoLivro 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title Name 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title ShortName 0 pt Título 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.topic Name 0 pt Género 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.topic ShortName 0 pt Género 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.authorID Name 0 pt CódigoDoAutor 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.authorID ShortName 0 pt CódigoDoAutor 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.copyrightyear Name 0 pt AnoRegisto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.copyrightyear ShortName 0 pt AnoRegisto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.isbnnumber Name 0 pt NúmeroISBN 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.isbnnumber ShortName 0 pt NúmeroISBN 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher Name 0 pt Editora 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher ShortName 0 pt Editora 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.rating Name 0 pt Classificação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.rating ShortName 0 pt Classificação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.translator Name 0 pt Tradutor 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.translator ShortName 0 pt Tradutor 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages Name 0 pt Páginas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages ShortName 0 pt Páginas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.datepurchased Name 0 pt DataDaCompra 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.datepurchased ShortName 0 pt DataDaCompra 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchasedat Name 0 pt CompradoEm 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchasedat ShortName 0 pt CompradoEm 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchaseprice Name 0 pt PreçoDeCompra 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchaseprice ShortName 0 pt PreçoDeCompra 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.covertype Name 0 pt TipoDeCapa 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.covertype ShortName 0 pt TipoDeCapa 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.editionnumber Name 0 pt NúmeroDeEdição 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.editionnumber ShortName 0 pt NºEdição 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes Name 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors Name 0 pt Autores 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.authorID Name 0 pt CódigoDoAutor 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.authorID ShortName 0 pt CódigoDoAutor 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.firstname Name 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.firstname ShortName 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.lastname Name 0 pt Apelido 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.lastname ShortName 0 pt Apelido 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality Name 0 pt Nacionalidade 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality ShortName 0 pt Nacionalidade 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate Name 0 pt DataDeNascimento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate ShortName 0 pt DataDeNascimento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace Name 0 pt LocalDeNascimento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace ShortName 0 pt LocalDeNascimento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.dateofdeath Name 0 pt DataDoÓbito 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.dateofdeath ShortName 0 pt DataDoÓbito 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.traininglocation Name 0 pt LocalDaFormação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.traininglocation ShortName 0 pt LocalFormação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.majorinfluences Name 0 pt PrincipaisInfluências 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.majorinfluences ShortName 0 pt Influências 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.photo Name 0 pt Fotografia 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.photo ShortName 0 pt Fotografia 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes Name 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts Name 0 pt Contas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountID Name 0 pt CódigoDaConta 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountID ShortName 0 pt CódigoDaConta 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountnumber Name 0 pt NúmeroDaConta 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountnumber ShortName 0 pt NºConta 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountname Name 0 pt NomeDaConta 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountname ShortName 0 pt NomeDaConta 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttypeID Name 0 pt CódigoDoTipoDeConta 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttypeID ShortName 0 pt CódigoTipoDeConta 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttype Name 0 pt TipoDeConta 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttype ShortName 0 pt TipoDeConta 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description Name 0 pt Descrição 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description ShortName 0 pt Descrição 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes Name 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments Name 0 pt Investimentos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.investmentID Name 0 pt CódigoDoInvestimento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.investmentID ShortName 0 pt CódigoDoInvestimento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.accountID Name 0 pt CódigodaConta 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.accountID ShortName 0 pt CódigodaConta 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securityname Name 0 pt NomeDoTítulo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securityname ShortName 0 pt NomeDoTítulo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitysymbol Name 0 pt SímboloDoTítulo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitysymbol ShortName 0 pt SímboloDoTítulo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitytype Name 0 pt TipoDeTítulo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitytype ShortName 0 pt TipoDeTítulo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.sharesowned Name 0 pt Acções 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.sharesowned ShortName 0 pt Acções 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes Name 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog Name 0 pt RegistoDoExercício 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exerciselogID Name 0 pt CódigoDoRegisto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exerciselogID ShortName 0 pt CódigoDoRegisto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.personID Name 0 pt NúmeroDeIdentificaçãoDaPessoa 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.personID ShortName 0 pt NúmeroDeIdentificaçãoDaPessoa 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.activity Name 0 pt Actividade 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.activity ShortName 0 pt Actividade 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.workoutdate Name 0 pt DataDoTreino 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.workoutdate ShortName 0 pt DataDoTreino 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exercisetype Name 0 pt TipoDeExercício 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exercisetype ShortName 0 pt TipoDeExercício 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.timeexercised Name 0 pt TempoExercitado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.timeexercised ShortName 0 pt TempoExerc 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.distancetraveled Name 0 pt DistânciaPercorrida 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.distancetraveled ShortName 0 pt DistPercorrida 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.restingpulse Name 0 pt PulsaçãoEmRepouso 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.restingpulse ShortName 0 pt PulsaçãoEmRepouso 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.maximumpulse Name 0 pt PulsaçãoMáxima 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.maximumpulse ShortName 0 pt PulsaçãoMáx 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.caloriesburned Name 0 pt CaloriasQueimadas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.caloriesburned ShortName 0 pt CaloriasQueimadas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.hourssleep Name 0 pt HorasDeSono 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.hourssleep ShortName 0 pt HorasDeSono 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes Name 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog Name 0 pt RegistoDaDieta 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietlogID Name 0 pt CódigoDoRegisto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietlogID ShortName 0 pt CódigoDoRegisto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.personID Name 0 pt MúmeroDeIdentificaçãoDaPessoa 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.personID ShortName 0 pt MúmeroDeIdentificaçãoDaPessoa 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietype Name 0 pt TipoDeDieta 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietype ShortName 0 pt TipoDeDieta 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dateacquired Name 0 pt DataDeAquisição 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dateacquired ShortName 0 pt DataDeAquisição 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.whichmeal Name 0 pt QueRefeição 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.whichmeal ShortName 0 pt QueRefeição 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramscarbohydrates Name 0 pt GramsCarbohydrates 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramscarbohydrates ShortName 0 pt Gr.HidratosDeCarbono 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsprotein Name 0 pt GramasDeProteínas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsprotein ShortName 0 pt Gr.Proteína 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsfat Name 0 pt GramasDeGordura 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsfat ShortName 0 pt GramasDeGordura 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.totalcalories Name 0 pt TotalDeCalorias 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.totalcalories ShortName 0 pt TotalCalorias 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.milligramssodium Name 0 pt MiligramasDeSódio 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.milligramssodium ShortName 0 pt Mgs.DeSódio 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.vitamins Name 0 pt Vitaminas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.vitamins ShortName 0 pt Vitaminas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes Name 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.MozillaPreferences PabDescription 0 pt Livro de endereços pessoal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.MozillaPreferences HisDescription 0 pt Endereços recolhidos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases FirstName 0 pt Nome próprio 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases LastName 0 pt Apelido 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases DisplayName 0 pt Nome a apresentar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases NickName 0 pt Diminutivo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases PrimaryEmail 0 pt Endereço de correio electrónico 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases SecondEmail 0 pt Endereço de correio electrónico (2) 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases PreferMailFormat 0 pt Formato de correio 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases WorkPhone 0 pt Telefone (Emprego) 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases HomePhone 0 pt Telefone (Casa) 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases FaxNumber 0 pt Fax 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases PagerNumber 0 pt Pager 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases CellularNumber 0 pt Telemóvel 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases HomeAddress 0 pt Endereço 1 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases HomeAddress2 0 pt Endereço 2 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases HomeCity 0 pt Localidade 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases HomeState 0 pt Estado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases HomeZipCode 0 pt Código postal (Casa) 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases HomeCountry 0 pt País 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases WorkAddress 0 pt Endereço do emprego 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases WorkAddress2 0 pt Endereço do emprego 2 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases WorkCity 0 pt Localidade (Emprego) 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases WorkState 0 pt Estado (Emprego) 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases WorkZipCode 0 pt Código postal (Emprego) 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases WorkCountry 0 pt País (Emprego) 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases JobTitle 0 pt Cargo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases Department 0 pt Departamento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases Company 0 pt Empresa 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases WebPage1 0 pt Página da Web (Trabalho) 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases WebPage2 0 pt Página da Web (Casa) 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases BirthYear 0 pt Ano Nasc. 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases BirthMonth 0 pt Mês Nasc. 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases BirthDay 0 pt Dia Nasc. 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases Custom1 0 pt Personalizado 1 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases Custom2 0 pt Personalizado 2 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases Custom3 0 pt Personalizado 3 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases Custom4 0 pt Personalizado 4 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases Notes 0 pt Comentários 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\FormWizard.xcu 0 value ..FormWizard.FormWizard.Styles.style1 Name 0 pt Bege 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\FormWizard.xcu 0 value ..FormWizard.FormWizard.Styles.style2 Name 0 pt Azul brilhante 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\FormWizard.xcu 0 value ..FormWizard.FormWizard.Styles.style3 Name 0 pt Cinzento claro 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\FormWizard.xcu 0 value ..FormWizard.FormWizard.Styles.style4 Name 0 pt Escuro 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\FormWizard.xcu 0 value ..FormWizard.FormWizard.Styles.style5 Name 0 pt Orange 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\FormWizard.xcu 0 value ..FormWizard.FormWizard.Styles.style6 Name 0 pt Azul gelo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\FormWizard.xcu 0 value ..FormWizard.FormWizard.Styles.style7 Name 0 pt Cinzento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\FormWizard.xcu 0 value ..FormWizard.FormWizard.Styles.style8 Name 0 pt Água 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\FormWizard.xcu 0 value ..FormWizard.FormWizard.Styles.style9 Name 0 pt Vermelho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\FormWizard.xcu 0 value ..FormWizard.FormWizard.Styles.style10 Name 0 pt Violeta 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.MailMergeWizard FemaleGreetingLines 0 pt Exma. Sra. D. <2>, 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.MailMergeWizard MaleGreetingLines 0 pt Exmo. Sr. <2>, 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.MailMergeWizard NeutralGreetingLines 0 pt A quem de direito,;Caros amigos,;Exmo(a). Sr(a).,;Olá, 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings Category 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings CaptionText 0 pt : 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings Category 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings CaptionText 0 pt : 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings Category 0 pt Ilustração 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings CaptionText 0 pt : 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings Category 0 pt Ilustração 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings CaptionText 0 pt : 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings Category 0 pt Ilustração 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings CaptionText 0 pt : 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings Category 0 pt Ilustração 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings CaptionText 0 pt : 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings Category 0 pt Ilustração 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings CaptionText 0 pt : 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings Category 0 pt Ilustração 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings CaptionText 0 pt : 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings Category 0 pt Ilustração 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings CaptionText 0 pt : 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings Category 0 pt Ilustração 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings CaptionText 0 pt : 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Embedding.xcu 0 value ..Embedding.Verbs.SHOW VerbUIName 0 pt ~Editar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Embedding.xcu 0 value ..Embedding.Verbs.OPEN VerbUIName 0 pt ~Abrir 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Embedding.xcu 0 value ..Embedding.Verbs.PROPERTIES VerbUIName 0 pt Propr~iedades... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Embedding.xcu 0 value ..Embedding.Verbs.SAVECOPYAS VerbUIName 0 pt Guardar ~cópia como... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Embedding.xcu 0 value ..Embedding.ObjectNames.Calc ObjectUIName 0 pt Folha de cálculo do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Embedding.xcu 0 value ..Embedding.ObjectNames.Chart ObjectUIName 0 pt Gráfico do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Embedding.xcu 0 value ..Embedding.ObjectNames.Draw ObjectUIName 0 pt Desenho do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Embedding.xcu 0 value ..Embedding.ObjectNames.Impress ObjectUIName 0 pt Apresentação do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Embedding.xcu 0 value ..Embedding.ObjectNames.Math ObjectUIName 0 pt Fórmula do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Embedding.xcu 0 value ..Embedding.ObjectNames.Writer ObjectUIName 0 pt Texto do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.TextDocument DisplayName 0 pt Documentos de texto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sheet.SpreadsheetDocument DisplayName 0 pt Folhas de cálculo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.presentation.PresentationDocument DisplayName 0 pt Apresentações 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.drawing.DrawingDocument DisplayName 0 pt Desenhos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.WebDocument DisplayName 0 pt Páginas da Web 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.GlobalDocument DisplayName 0 pt Modelos globais de documentos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.formula.FormularProperties DisplayName 0 pt Fórmulas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sdb.OfficeDatabaseDocument DisplayName 0 pt Documentos de base de dados 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.msword956 DisplayName 0 pt Microsoft Word 6.0 / 95 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sw3to5 DisplayName 0 pt StarWriter 3.0 - 5.0 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sw3to5templ DisplayName 0 pt Modelos do StarWriter 3.0 - 5.0 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.excel456 DisplayName 0 pt Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.excel456templ DisplayName 0 pt Modelos do Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sc345 DisplayName 0 pt StarCalc 3.0 - 5.0 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sc345templ DisplayName 0 pt Modelos do StarCalc 3.0 - 5.0 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35_i DisplayName 0 pt StarDraw 3.0 / 5.0 (StarImpress) 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35_itempl DisplayName 0 pt Modelos do StarDraw 3.0 / 5.0 (StarImpress) 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.si45 DisplayName 0 pt StarImpress 4.0 / 5.0 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.si45templ DisplayName 0 pt Modelos do StarImpress 4.0 / 5.0 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35 DisplayName 0 pt StarDraw 3.0 / 5.0 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35templ DisplayName 0 pt Modelos do StarDraw 3.0 / 5.0 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sww45templ DisplayName 0 pt Modelos do StarWriter/Web 4.0 / 5.0 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sww345 DisplayName 0 pt StarWriter/Web 3.0 - 5.0 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.swwtext DisplayName 0 pt Texto (StarWriter/Web) 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sw45glob DisplayName 0 pt Modelos globais de documentos do StarWriter 4.0 / 5.0 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sm2to5 DisplayName 0 pt StarMath 2.0 - 5.0 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.wpw67 DisplayName 0 pt WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Exporters.copy-exporter Name 0 pt Formato de ficheiro original 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Exporters.html-writer-exporter Name 0 pt HTML 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Exporters.html-calc-exporter Name 0 pt HTML 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Exporters.html-impress-exporter Name 0 pt HTML 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Exporters.html-draw-exporter Name 0 pt HTML 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-writer-exporter Name 0 pt PDF - Impressão optimizada 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-calc-exporter Name 0 pt PDF - Impressão optimizada 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-impress-exporter Name 0 pt PDF - Impressão optimizada 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-draw-exporter Name 0 pt PDF - Impressão optimizada 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-hq-writer-exporter Name 0 pt PDF - Pressão optimizada 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-calc-hq-exporter Name 0 pt PDF - Pressão optimizada 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-impress-hq-exporter Name 0 pt PDF - Pressão optimizada 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-draw-hq-exporter Name 0 pt PDF - Pressão optimizada 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Exporters.flash-impress-exporter Name 0 pt Intermitente 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Exporters.flash-draw-exporter Name 0 pt Intermitente 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Layouts.table_3 Name 0 pt Tabela com 3 colunas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Layouts.table_2 Name 0 pt Tabela com 2 colunas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Layouts.simple Name 0 pt Simples 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Layouts.diagonal Name 0 pt Diagonal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Layouts.zigzag Name 0 pt Ziguezague 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Layouts.frame_left Name 0 pt HTML frameset, esquerda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Layouts.frame_right Name 0 pt HTML frameset, direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Layouts.frame_top Name 0 pt HTML frameset, superior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Layouts.frame_bottom Name 0 pt HTML frameset, inferior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style1 Name 0 pt Bege 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style2 Name 0 pt Claro 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style3 Name 0 pt Azul claro 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style4 Name 0 pt Cinzento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style5 Name 0 pt Azul 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style6 Name 0 pt Contraste 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style7 Name 0 pt Azul e preto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style8 Name 0 pt Vermelho escuro 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style9 Name 0 pt Cinzento claro 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style10 Name 0 pt Verde floresta 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style11 Name 0 pt Laranja e azul 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style12 Name 0 pt Azul marinho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style13 Name 0 pt Laranja 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style14 Name 0 pt Azul gelo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style15 Name 0 pt Azul e cinzento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style16 Name 0 pt Água 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style17 Name 0 pt Vermelho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style18 Name 0 pt Colorido 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style19 Name 0 pt Verde e vermelho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style20 Name 0 pt Violeta 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style21 Name 0 pt Verde 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset0 Name 0 pt Redondo, 3D, azul e cinzento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset1 Name 0 pt Redondo, 3D, azul e verde 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset2 Name 0 pt Cúbico, 3D, laranja e azul 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset3 Name 0 pt Redondo, plano, preto e cinzento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Filters.OO_documents Name 0 pt Documentos do %PRODNAME 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Filters.ms_documents Name 0 pt Documentos do Microsoft Office 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Filters.graphic_files Name 0 pt Ficheiros de objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Filters.all_files Name 0 pt Todos os ficheiros 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbRelationWindowState.xcu 0 value ..DbRelationWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 pt Standard 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFont Label 0 pt Ti~pos de letra... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFontSize Label 0 pt Tamanh~o do tipo de letra... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDistance Label 0 pt ~Espaçamento... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeAlignment Label 0 pt A~linhamento... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:RedrawAutomatic Label 0 pt ~Actualizar vista automaticamente 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Symbols Label 0 pt Símbolos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Textmode Label 0 pt Modo de ~texto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FitInWindow Label 0 pt Ajustar à janela 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertConfigName Label 0 pt Inserir texto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommand Label 0 pt Inserir comando 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyStatus Label 0 pt Data de modificação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:TextStatus Label 0 pt Estado do texto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextError Label 0 pt ~Erro seguinte 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevError Label 0 pt Erro ~anterior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextMark Label 0 pt ~Marcador seguinte 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevMark Label 0 pt Ma~rcador anterior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolCatalogue Label 0 pt Catá~logo... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Preferences Label 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View50 Label 0 pt 0,5 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn Label 0 pt Mai~s zoom 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut Label 0 pt Menos z~oom 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Draw Label 0 pt Actuali~zar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Adjust Label 0 pt Mostrar t~udo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox Label 0 pt Elementos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FormelCursor Label 0 pt Cursor de fórmulas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartWindowState.xcu 0 value ..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar UIName 0 pt Padrão 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartWindowState.xcu 0 value ..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 pt Formatação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartWindowState.xcu 0 value ..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar UIName 0 pt Desenho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartWindowState.xcu 0 value ..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes UIName 0 pt Formas Básicas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartWindowState.xcu 0 value ..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes UIName 0 pt Formas de Símbolos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartWindowState.xcu 0 value ..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes UIName 0 pt Setas Largas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartWindowState.xcu 0 value ..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes UIName 0 pt Fluxograma 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartWindowState.xcu 0 value ..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes UIName 0 pt Chamadas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartWindowState.xcu 0 value ..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes UIName 0 pt Estrelas e Faixas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbTableDataWindowState.xcu 0 value ..DbTableDataWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 pt Dados da tabela 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar UIName 0 pt Definições 3D 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar UIName 0 pt Linha e preenchimento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/3dobjectsbar UIName 0 pt Objectos 3D 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar UIName 0 pt Alinhar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar UIName 0 pt Setas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar UIName 0 pt Modo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commontaskbar UIName 0 pt Apresentação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/connectorsbar UIName 0 pt Conectores 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar UIName 0 pt Ecrã completo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar UIName 0 pt Círculos e ovais 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar UIName 0 pt Formatação de caixa de texto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar UIName 0 pt Filtro de formulário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar UIName 0 pt Navegação em formulários 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols UIName 0 pt Controlos de formulário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols UIName 0 pt Mais controlos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign UIName 0 pt Desenho do formulário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar UIName 0 pt Fontwork 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype UIName 0 pt Forma do Fontwork 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar UIName 0 pt Imagem 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar UIName 0 pt Filtro de objecto gráfico 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/outlinetoolbar UIName 0 pt Contorno 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar UIName 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar UIName 0 pt Linhas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes UIName 0 pt Formas elementares 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes UIName 0 pt Formas de símbolos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes UIName 0 pt Setas largas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes UIName 0 pt Fluxograma 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes UIName 0 pt Chamadas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes UIName 0 pt Estrelas e faixas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optionsbar UIName 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar UIName 0 pt Rectângulos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/positionbar UIName 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/slideviewtoolbar UIName 0 pt Organização de diapositivos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/slideviewobjectbar UIName 0 pt Vista de diapositivos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar UIName 0 pt Padrão 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textbar UIName 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar UIName 0 pt Formatação de texto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 pt Desenho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar UIName 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/zoombar UIName 0 pt Zoom 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar UIName 0 pt Pontos de colagem 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar UIName 0 pt Editar pontos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar UIName 0 pt Padrão (Modo de visualização) 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar UIName 0 pt Reprodução de multimédia 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar UIName 0 pt Cor 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar UIName 0 pt Comentários 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/masterviewtoolbar UIName 0 pt Vista de modelos globais 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/MasterPages UIName 0 pt Páginas Principais 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/Layouts UIName 0 pt Esquemas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/TableDesign UIName 0 pt Estrutura da Tabela 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/CustomAnimations UIName 0 pt Animação Personalizada 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/SlideTransitions UIName 0 pt Transição de Diapositivo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar UIName 0 pt Optimizar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar UIName 0 pt Localizar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BibliographyCommands.xcu 0 value ..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/Mapping Label 0 pt ~Disposição das colunas... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BibliographyCommands.xcu 0 value ..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/standardFilter Label 0 pt ~Filtro... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BibliographyCommands.xcu 0 value ..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/DeleteRecord Label 0 pt Eliminar ~registo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BibliographyCommands.xcu 0 value ..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/InsertRecord Label 0 pt ~Registo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BibliographyCommands.xcu 0 value ..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/sdbsource Label 0 pt Sele~ccionar origem de dados... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BibliographyCommands.xcu 0 value ..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/source Label 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BibliographyCommands.xcu 0 value ..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/query Label 0 pt Chave de procura 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BibliographyCommands.xcu 0 value ..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/autoFilter Label 0 pt Filtro automático 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BibliographyCommands.xcu 0 value ..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/removeFilter Label 0 pt Remover filtro 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon Label 0 pt Polígono, preenchido 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorView Label 0 pt Vista a preto e branco 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenamePage Label 0 pt Mudar o nome do diapositivo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameLayer Label 0 pt Muda~r o nome 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Presentation Label 0 pt Apre~sentação de diapositivos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RehearseTimings Label 0 pt Ap~resentação cronometrada 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Dia Label 0 pt Transição de diapositivos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowSlide Label 0 pt ~Mostrar diapositivo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HideSlide Label 0 pt ~Ocultar diapositivo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes Label 0 pt Te~xto... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PagesPerRow Label 0 pt Diapositivos por linha 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextFitToSizeTool Label 0 pt Ajustar texto à moldura 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalTextFitToSizeTool Label 0 pt Ajustar texto vertical à moldura 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Objects3DToolbox Label 0 pt Objectos 3D 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cube Label 0 pt Cubo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Sphere Label 0 pt Esfera 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cylinder Label 0 pt Cilindro 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cone Label 0 pt Cone 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cyramid Label 0 pt Pirâmide 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEditMode Label 0 pt Pontos de colag~em 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueInsertPoint Label 0 pt Inserir ponto de colagem 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GluePercent Label 0 pt Ponto de colagem relativo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirection Label 0 pt Direcção de saída 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignCenter Label 0 pt Ponto de colagem ao centro na horizontal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignLeft Label 0 pt Ponto de colagem à esquerda na horizontal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignRight Label 0 pt Ponto de colagem à direita na horizontal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignCenter Label 0 pt Ponto de colagem ao centro na vertical 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignTop Label 0 pt Ponto de colagem na parte superior na vertical 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignBottom Label 0 pt Ponto de colagem na parte inferior na vertical 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Shell3D Label 0 pt Interface 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Torus Label 0 pt Toro 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HalfSphere Label 0 pt Semi-círculo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionLeft Label 0 pt Direcção de saída à esquerda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionRight Label 0 pt Direcção de saída à direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionTop Label 0 pt Direcção de saída para cima 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionBottom Label 0 pt Direcção de saída para baixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertToolbox Label 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Morphing Label 0 pt Sobrepor esbatimento... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MeasureAttributes Label 0 pt Dimen~sões... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GridFront Label 0 pt Grelha para ~primeiro plano 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesVisible Label 0 pt ~Ver guias 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesFront Label 0 pt Guias para ~primeiro plano 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:BeforeObject Label 0 pt Frente do ~objecto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewWindow Label 0 pt Pré-~visualizar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomAnimation Label 0 pt Animação personalizada... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomAnimationSchemes Label 0 pt Esquemas de animação... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideChangeWindow Label 0 pt Transição de diapositivo... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorAttributes Label 0 pt Co~nector... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationDialog Label 0 pt Definições de ~apresentação de diapositivos... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenation Label 0 pt ~Hifenização 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NewRouting Label 0 pt Repor encaminhamento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicatePage Label 0 pt D~uplicar diapositivo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ExpandPage Label 0 pt E~xpandir diapositivo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SummaryPage Label 0 pt Diapositivo de ~resumo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LeaveAllGroups Label 0 pt Sair de todos os grupos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceIncrease Label 0 pt Aumentar espaçamento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceDecrease Label 0 pt Diminuir espaçamento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMasterPage Label 0 pt Modelo global de diapo~sitivos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HandoutMasterPage Label 0 pt Modelo ~global de folhetos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMasterPage Label 0 pt Modelo global de ~notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage Label 0 pt Modelo global de diapositivos de ~título 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageQuick Label 0 pt Inserir diapositivo (directo) 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateFieldVar Label 0 pt Data (variável) 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateFieldFix Label 0 pt ~Data (fixa) 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeFieldVar Label 0 pt H~ora (variável) 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeFieldFix Label 0 pt ~Hora (fixa) 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageField Label 0 pt Número de ~página 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagesField Label 0 pt ~Contar páginas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyField Label 0 pt ~Campos... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFileField Label 0 pt ~Nome de ficheiro 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthorField Label 0 pt A~utor 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomShowDialog Label 0 pt Apresentação de diapositivos ~personalizada... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityColor Label 0 pt ~Cor 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityGrayscale Label 0 pt Es~cala de cinzentos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityBlackWhite Label 0 pt ~Preto e branco 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityColor Label 0 pt ~Cor 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityGrayscale Label 0 pt Es~cala de cinzentos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityBlackWhite Label 0 pt ~Preto e branco 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3D Label 0 pt Em ~3D 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3DLatheFast Label 0 pt Em objecto de rotação 3~D 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertIntoBitmap Label 0 pt Em mapa de ~bits 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertIntoMetaFile Label 0 pt Em ~metaficheiro 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PackAndGo Label 0 pt Empacotar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:convert_to_contour Label 0 pt Em c~ontorno 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink Label 0 pt ~Hiperligação... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageSetup Label 0 pt ~Página... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial Label 0 pt Colar e~special... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyObjects Label 0 pt ~Duplicar... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageLinks Label 0 pt Li~gações... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3DLathe Label 0 pt Em objecto de rotação 3D 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawingMode Label 0 pt Vista de ~desenho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineMode Label 0 pt ~Destaque 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityContrast Label 0 pt Alto ~contraste 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaMode Label 0 pt Organi~zação de diapositivos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityContrast Label 0 pt Alto ~contraste 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPage Label 0 pt ~Diapositivo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportFromFile Label 0 pt ~Ficheiro... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPanning Label 0 pt Deslocar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PixelMode Label 0 pt Modo de pixel 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectPosition Label 0 pt Dispor 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Combine Label 0 pt Comb~inar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription Label 0 pt Descrição... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NameGroup Label 0 pt Nome... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorToolbox Label 0 pt Conector 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Forward Label 0 pt Tra~zer para primeiro plano 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Backward Label 0 pt En~viar para segundo plano 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorVert Label 0 pt ~Verticalmente 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorHorz Label 0 pt ~Horizontalmente 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeBezier Label 0 pt Em cu~rva 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePolygon Label 0 pt Em ~polígono 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CapturePoint Label 0 pt ~Inserir ponto/linha de fixação... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler Label 0 pt ~Régua 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLayer Label 0 pt Níve~l... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyPage Label 0 pt Es~quema de diapositivos... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyLayer Label 0 pt Níve~l... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageMode Label 0 pt ~Normal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LayerMode Label 0 pt Níve~l 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MeasureLine Label 0 pt Linha de dimensão 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterPage Label 0 pt ~Modelo global 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaEffect Label 0 pt Efeitos de diapositivo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaSpeed Label 0 pt Velocidade de transição 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaAuto Label 0 pt Transição automática 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaTime Label 0 pt Hora 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Connector Label 0 pt Conector 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ActionMode Label 0 pt Permitir interacção 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AnimationObjects Label 0 pt Imagem animada... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AnimationEffects Label 0 pt ~Interacção... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationLayout Label 0 pt Modelo de apre~sentação de diapositivos... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AssignLayout Label 0 pt Esquema do Diapositivo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMode Label 0 pt ~Página de notas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HandoutMode Label 0 pt Página de fol~heto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePage Label 0 pt Eliminar diapositi~vo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLayer Label 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Dismantle Label 0 pt Di~vidir 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStatus Label 0 pt Diapositivo/Nível 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LayoutStatus Label 0 pt Esquema 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookRotate Label 0 pt Colocar em círculo (perspectiva) 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookSlant Label 0 pt Colocar em círculo (inclinar) 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookStretch Label 0 pt Colocar em círculo (distorcer) 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Connect Label 0 pt ~Ligar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Break Label 0 pt Que~brar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AdvancedMode Label 0 pt Efeitos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InteractiveTransparence Label 0 pt Transparência 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InteractiveGradient Label 0 pt Gradação de cor 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Shear Label 0 pt Distorcer 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:BehindObject Label 0 pt A~trás do objecto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ReverseOrder Label 0 pt Inve~rter 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrowStart Label 0 pt Conector com seta no início 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrowEnd Label 0 pt Conector com seta no fim 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrows Label 0 pt Conector com setas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircleStart Label 0 pt Conector com círculo no início 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircleEnd Label 0 pt Conector com círculo no fim 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircles Label 0 pt Conector com círculos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToolbox Label 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLine Label 0 pt Conector recto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RectangleToolbox Label 0 pt Rectângulo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrowStart Label 0 pt Conector recto com seta no início 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseToolbox Label 0 pt Elipse 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrowEnd Label 0 pt Conector recto com seta no fim 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox Label 0 pt Curva 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrows Label 0 pt Conector recto com setas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircleStart Label 0 pt Conector recto com círculo no início 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircleEnd Label 0 pt Conector recto com círculo no fim 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircles Label 0 pt Conector recto com círculos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurve Label 0 pt Conector curvilíneo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrowStart Label 0 pt Conector curvilíneo com seta no início 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrowEnd Label 0 pt Conector curvilíneo com seta no fim 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrows Label 0 pt Conector curvilíneo com setas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircleStart Label 0 pt Conector curvilíneo com círculo no início 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircleEnd Label 0 pt Conector curvilíneo com círculo no fim 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircles Label 0 pt Conector curvilíneo com círculos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLines Label 0 pt Conector linear 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrowStart Label 0 pt Conector linear com seta no início 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrowEnd Label 0 pt Conector linear com seta no fim 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrows Label 0 pt Conector linear com setas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircleStart Label 0 pt Conector linear começa círculo no início 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircleEnd Label 0 pt Conector linear com círculo no fim 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircles Label 0 pt Conector linear com círculos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDraft Label 0 pt Marcadores de posição de imagens 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDraft Label 0 pt Modo de contorno 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextDraft Label 0 pt Marcadores de posição de texto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDraft Label 0 pt Apenas contorno de linha 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HandlesDraft Label 0 pt Guias simples 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SolidCreate Label 0 pt Modificar objecto com atributos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesUse Label 0 pt Fi~xar nas guias 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapBorder Label 0 pt Fixar nas margens da página 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapFrame Label 0 pt Fixar no contorno do objecto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapPoints Label 0 pt Fixar nos pontos do objecto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:QuickEdit Label 0 pt Permitir edição rápida 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PickThrough Label 0 pt Seleccionar apenas área de texto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo1BitThreshold Label 0 pt Valor limite de 1 bit 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo1BitMatrix Label 0 pt Composição de 1 bit 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo4BitGrays Label 0 pt Escalas de cinzentos de 4 bits 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo4BitColors Label 0 pt Paleta de cores de 4 bits 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo8BitGrays Label 0 pt Escalas de cinzentos de 8 bits 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo8BitColors Label 0 pt Paleta de cores de 8 bits 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToTrueColor Label 0 pt True color de 24 bits 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:BigHandles Label 0 pt Guias grandes 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DoubleClickTextEdit Label 0 pt Duplo clique para editar texto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ClickChangeRotation Label 0 pt Modo de rotação após clique no objecto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowsToolbox Label 0 pt Linhas e setas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowStart Label 0 pt Linha com seta no início 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd Label 0 pt Linha com seta no fim 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrows Label 0 pt Linha com setas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowCircle Label 0 pt Linha com seta/círculo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineCircleArrow Label 0 pt Linha com círculo/seta 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowSquare Label 0 pt Linha com seta/quadrado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSquareArrow Label 0 pt Linha com quadrado/seta 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Mirror Label 0 pt Inverter 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMasterPage Label 0 pt Novo modelo global 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMasterPage Label 0 pt Eliminar modelo global 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameMasterPage Label 0 pt Mudar o nome do modelo global 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseMasterView Label 0 pt Fechar vista de modelos globais 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS Label 0 pt Correio electrónico como Apresentação do ~Microsoft PowerPoint... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo Label 0 pt Correio electrónico como Apresentação do ~OpenDocument... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ModifyMenu Label 0 pt Modifica~r 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:WorkspaceMenu Label 0 pt Es~paço de trabalho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MirrorMenu Label 0 pt ~Inverter 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviewDisplayQualityMenu Label 0 pt Modo de pré-visualização 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LayerMenu Label 0 pt Ní~vel 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:GridMenu Label 0 pt Gr~elha 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ConvertMenu Label 0 pt ~Converter 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu Label 0 pt ~Dispor 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DisplayQualityMenu Label 0 pt ~Cor / Escala de cinzentos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideShowMenu Label 0 pt Apre~sentação de diapositivos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMenu Label 0 pt ~Enviar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplatesMenu Label 0 pt ~Estilos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SnapLinesMenu Label 0 pt ~Guias 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterPageMenu Label 0 pt ~Modelo global 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayoutsMenu Label 0 pt Modelo global de es~quemas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayouts Label 0 pt Modelo global de ~elementos... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayoutsNotes Label 0 pt Modelo global de esquema de notas... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayoutsHandouts Label 0 pt Modelo global de esquema de folhetos... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:HeaderAndFooter Label 0 pt Cabeçal~ho e rodapé... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertPageNumber Label 0 pt Número de págin~a... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertDateAndTime Label 0 pt Data e hora... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NormalMultiPaneGUI Label 0 pt ~Normal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideSorterMultiPaneGUI Label 0 pt Organi~zação de diapositivos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LeftPaneImpress Label 0 pt Área de diapositi~vo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LeftPaneDraw Label 0 pt Área da ~página 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:RightPane Label 0 pt Área da tare~fa 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCells Label 0 pt Unir células 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SplitCell Label 0 pt Dividir células 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:OptimizeTable Label 0 pt Optimizar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeColumns Label 0 pt Distribuir colunas uniformemente 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeRows Label 0 pt Distribuir linhas uniformemente 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellVertCenter Label 0 pt Centrar ( vertical ) 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRows Label 0 pt Inserir linha 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowDialog Label 0 pt Lin~has... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumns Label 0 pt Inserir coluna 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnDialog Label 0 pt ~Colunas... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows Label 0 pt Eliminar linha 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows ContextLabel 0 pt ~Linhas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns Label 0 pt Eliminar coluna 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns ContextLabel 0 pt ~Colunas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectTable Label 0 pt Seleccionar tabela 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectTable ContextLabel 0 pt ~Tabela 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireColumn Label 0 pt Seleccionar coluna 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireColumn ContextLabel 0 pt ~Colunas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireRow Label 0 pt Seleccionar linhas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireRow ContextLabel 0 pt ~Linhas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDialog Label 0 pt Propriedades da ta~bela... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AutoSum Label 0 pt Soma 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableSort Label 0 pt O~rdenar... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertTable Label 0 pt ~Tabela... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Grow Label 0 pt Aumentar tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Shrink Label 0 pt Reduzir tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAnnotation Label 0 pt Come~ntário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ShowAnnotations Label 0 pt Come~ntários 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteAnnotation Label 0 pt ~Eliminar comentário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteAllAnnotation Label 0 pt Elimin~ar todos os comentários 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextAnnotation Label 0 pt Comentário seguinte 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousAnnotation Label 0 pt Comentário anterior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\StartModuleWindowState.xcu 0 value ..StartModuleWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar UIName 0 pt Padrão 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbQueryWindowState.xcu 0 value ..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/designobjectbar UIName 0 pt Desenho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbQueryWindowState.xcu 0 value ..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sqlobjectbar UIName 0 pt SQL 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbQueryWindowState.xcu 0 value ..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 pt Desenhar consulta 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar UIName 0 pt Padrão 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar UIName 0 pt Procurar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar UIName 0 pt Formatação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 pt Ferramentas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar UIName 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar UIName 0 pt Marcas e numeração 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar UIName 0 pt Propriedades do objecto de desenho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar UIName 0 pt Alinhar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar UIName 0 pt Editar pontos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar UIName 0 pt Definições 3D 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar UIName 0 pt Formatação de caixa de texto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar UIName 0 pt Filtro de formulário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar UIName 0 pt Navegação em formulários 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols UIName 0 pt Controlos de formulário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols UIName 0 pt Mais controlos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign UIName 0 pt Desenho do formulário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar UIName 0 pt Moldura 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar UIName 0 pt Ecrã completo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar UIName 0 pt Filtro de objecto gráfico 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar UIName 0 pt Imagem 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar UIName 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar UIName 0 pt Objecto OLE 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar UIName 0 pt Optimizar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar UIName 0 pt Pré-visualizar página 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar UIName 0 pt Objecto de texto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar UIName 0 pt Padrão (Modo de visualização) 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar UIName 0 pt Desenho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar UIName 0 pt Reprodução de multimédia 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar UIName 0 pt Cor 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes UIName 0 pt Formas elementares 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes UIName 0 pt Setas largas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes UIName 0 pt Fluxograma 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes UIName 0 pt Estrelas e faixas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes UIName 0 pt Formas de símbolos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes UIName 0 pt Chamadas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar UIName 0 pt Fontwork 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype UIName 0 pt Forma do Fontwork 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar UIName 0 pt Padrão 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar UIName 0 pt Procurar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar UIName 0 pt Formatação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 pt Ferramentas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar UIName 0 pt Objecto OLE 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar UIName 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar UIName 0 pt Moldura 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar UIName 0 pt Imagem 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar UIName 0 pt Objecto de texto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar UIName 0 pt Propriedades do objecto de desenho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar UIName 0 pt Editar pontos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar UIName 0 pt Fontwork 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype UIName 0 pt Forma do Fontwork 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar UIName 0 pt Formatação de caixa de texto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar UIName 0 pt Filtro de formulário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar UIName 0 pt Navegação em formulários 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols UIName 0 pt Controlos de formulário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols UIName 0 pt Mais controlos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign UIName 0 pt Desenho do formulário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar UIName 0 pt Ecrã completo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar UIName 0 pt Filtro de objecto gráfico 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar UIName 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar UIName 0 pt Marcas e numeração 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar UIName 0 pt Pré-visualizar página 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar UIName 0 pt Padrão (Modo de visualização) 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar UIName 0 pt Reprodução de multimédia 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar UIName 0 pt Cor 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes UIName 0 pt Formas elementares 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes UIName 0 pt Setas largas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes UIName 0 pt Fluxograma 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes UIName 0 pt Estrelas e faixas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes UIName 0 pt Formas de símbolos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes UIName 0 pt Chamadas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.0 Name 0 pt Interno 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.1 Name 0 pt Aplicação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.2 Name 0 pt Ver 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.3 Name 0 pt Documentos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.4 Name 0 pt Editar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.5 Name 0 pt BASIC 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.6 Name 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.7 Name 0 pt Math 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.8 Name 0 pt Navegar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.9 Name 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.10 Name 0 pt Formato 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.11 Name 0 pt Modelos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.12 Name 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.13 Name 0 pt Moldura 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.14 Name 0 pt Objecto gráfico 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.15 Name 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.16 Name 0 pt Numeração 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.17 Name 0 pt Dados 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.18 Name 0 pt Funções especiais 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.19 Name 0 pt Imagem 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.20 Name 0 pt Gráfico 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.21 Name 0 pt Explorador 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.22 Name 0 pt Conector 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.23 Name 0 pt Modificar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.24 Name 0 pt Desenho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.25 Name 0 pt Campos de controlo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-appear Label 0 pt Aparecer 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fly-in Label 0 pt Surgir 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-venetian-blinds Label 0 pt Persianas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-box Label 0 pt Caixa 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-checkerboard Label 0 pt Xadrez 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fly-in-slow Label 0 pt Surgir lentamente 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-diamond Label 0 pt Losango 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-dissolve-in Label 0 pt Dissolver 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in Label 0 pt Desvanecer 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-flash-once Label 0 pt Piscar uma vez 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-peek-in Label 0 pt Surgir 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-plus Label 0 pt Cruz 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-random-bars Label 0 pt Barras aleatórias 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-spiral-in Label 0 pt Entrada em espiral 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-split Label 0 pt Dividir 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-stretchy Label 0 pt Alargar desvanecendo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-diagonal-squares Label 0 pt Quadrados diagonais 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-swivel Label 0 pt Girar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wedge Label 0 pt Cunha 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wheel Label 0 pt Roda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wipe Label 0 pt Limpar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-zoom Label 0 pt Zoom 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-random Label 0 pt Efeitos aleatórios 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-boomerang Label 0 pt Bumerangue 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-bounce Label 0 pt Aos pulos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-colored-lettering Label 0 pt Letras coloridas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-movie-credits Label 0 pt Agradecimentos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-ease-in Label 0 pt Entrada 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-float Label 0 pt Flutuante 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-turn-and-grow Label 0 pt Rodar e aumentar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-breaks Label 0 pt Colocar nas quebras 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-pinwheel Label 0 pt Remoinho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-rise-up Label 0 pt Revelar para baixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-falling-in Label 0 pt Alinhamento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-thread Label 0 pt Linha 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-unfold Label 0 pt Desdobrar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-whip Label 0 pt Chicotada 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-ascend Label 0 pt Subindo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-center-revolve Label 0 pt Meio círculo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in-and-swivel Label 0 pt Desvanecer e rodar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-descend Label 0 pt Descer 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-sling Label 0 pt Lançado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-spin-in Label 0 pt Centrifugado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-compress Label 0 pt Comprimir 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-magnify Label 0 pt Ampliar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-curve-up Label 0 pt Curvar para cima 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in-and-zoom Label 0 pt Desvanecer e zoom 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-glide Label 0 pt Derrapar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-expand Label 0 pt Expandir 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-flip Label 0 pt Inverter 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fold Label 0 pt Salto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-fill-color Label 0 pt Alterar cor do preenchimento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font Label 0 pt Alterar tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-color Label 0 pt Alterar cor do tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-size Label 0 pt Alterar tamanho do tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-style Label 0 pt Alterar estilo do tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-grow-and-shrink Label 0 pt Aumentar e reduzir 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-line-color Label 0 pt Alterar cor da linha 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-spin Label 0 pt Rodar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-transparency Label 0 pt Transparência 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-bold-flash Label 0 pt Negrito intermitente 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-over-by-word Label 0 pt Colorir palavra a palavra 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-reveal-underline Label 0 pt Aparecer sublinhado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-blend Label 0 pt Mistura de cores 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-over-by-letter Label 0 pt Colorir letra a letra 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-complementary-color Label 0 pt Cor complementar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-complementary-color-2 Label 0 pt Cor complementar 2 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-contrasting-color Label 0 pt Cor contrastante 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-darken Label 0 pt Escurecer 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-desaturate Label 0 pt Reduzir saturação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-flash-bulb Label 0 pt Intermitente 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-lighten Label 0 pt Iluminar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-vertical-highlight Label 0 pt Realce vertical 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-flicker Label 0 pt Cintilar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-grow-with-color Label 0 pt Aumentar com cor 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-shimmer Label 0 pt Tremeluzir 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-teeter Label 0 pt Balançar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-blast Label 0 pt Explosão 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-blink Label 0 pt Intermitente 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-style-emphasis Label 0 pt Estilo enfático 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-bold-reveal Label 0 pt Aparecer a negrito 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-wave Label 0 pt Ondulado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-venetian-blinds Label 0 pt Persianas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-box Label 0 pt Caixa 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-checkerboard Label 0 pt Xadrez 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-circle Label 0 pt Círculo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-crawl-out Label 0 pt Sair devagar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-diamond Label 0 pt Losango 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-disappear Label 0 pt Desaparecer 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-dissolve Label 0 pt Dissolver 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-flash-once Label 0 pt Piscar uma vez 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fly-out Label 0 pt Desaparecer e deslizar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-peek-out Label 0 pt Tragar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-plus Label 0 pt Cruz 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-random-bars Label 0 pt Barras aleatórias 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-random Label 0 pt Efeitos aleatórios 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-split Label 0 pt Dividir 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-diagonal-squares Label 0 pt Quadrados diagonais 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wedge Label 0 pt Cunha 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wheel Label 0 pt Roda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wipe Label 0 pt Limpar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-contract Label 0 pt Contracção 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out Label 0 pt Diminuição progressiva 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out-and-swivel Label 0 pt Esbater e rodar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out-and-zoom Label 0 pt Esbater e zoom 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-ascend Label 0 pt Subindo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-center-revolve Label 0 pt Meio círculo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-collapse Label 0 pt Contrair 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-colored-lettering Label 0 pt Letras coloridas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-descend Label 0 pt Descer 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-ease-out Label 0 pt Saída desvanecida 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-turn-and-grow Label 0 pt Rodar e aumentar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-sink-down Label 0 pt Mergulho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-spin-out Label 0 pt Desaparecer rodando 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-stretchy Label 0 pt Alargar desvanecendo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-unfold Label 0 pt Desdobrar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-zoom Label 0 pt Zoom 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-boomerang Label 0 pt Bumerangue 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-bounce Label 0 pt Aos pulos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-movie-credits Label 0 pt Agradecimentos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-curve-down Label 0 pt Curvar para baixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-flip Label 0 pt Inverter 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-float Label 0 pt Flutuante 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fold Label 0 pt Salto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-glide Label 0 pt Derrapar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-breaks Label 0 pt Colocar nas quebras 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-magnify Label 0 pt Ampliar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-pinwheel Label 0 pt Remoinho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-sling Label 0 pt Lançado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-spiral-out Label 0 pt Desaparecer em espiral 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-swish Label 0 pt Chicotada 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-swivel Label 0 pt Girar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-thread Label 0 pt Linha 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-whip Label 0 pt Chicotada 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-4-point-star Label 0 pt Estrela de 4 pontas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-5-point-star Label 0 pt Estrela de 5 pontas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-6-point-star Label 0 pt Estrela de 6 pontas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-8-point-star Label 0 pt Estrela de 8 pontas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-circle Label 0 pt Círculo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-crescent-moon Label 0 pt Quarto crescente 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diamond Label 0 pt Losango 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-equal-triangle Label 0 pt Triângulo equilátero 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-oval Label 0 pt Oval 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-heart Label 0 pt Coração 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-hexagon Label 0 pt Hexágono 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-octagon Label 0 pt Octógono 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-parallelogram Label 0 pt Paralelograma 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-pentagon Label 0 pt Pentágono 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-right-triangle Label 0 pt Triângulo rectângulo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-square Label 0 pt Quadrado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-teardrop Label 0 pt Lágrima 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-trapezoid Label 0 pt Trapézio 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-down Label 0 pt Arco para baixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-left Label 0 pt Arco para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-right Label 0 pt Arco para a direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-up Label 0 pt Arco para cima 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bounce-left Label 0 pt Pular para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bounce-right Label 0 pt Pular para a direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-left Label 0 pt Curva para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-left Label 0 pt Esquerda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-right Label 0 pt Direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spiral-left Label 0 pt Espiral para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spiral-right Label 0 pt Espiral para a direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-sine-wave Label 0 pt Onda sinusoidal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-s-curve-1 Label 0 pt Curva em S 1 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-s-curve-2 Label 0 pt Curva em S 2 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-heartbeat Label 0 pt Pulsação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-right Label 0 pt Curva para a direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-decaying-wave Label 0 pt Onda esbatida 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diagonal-down-right Label 0 pt Diagonal para baixo e para a direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diagonal-up-right Label 0 pt Diagonal para cima e para a direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-down Label 0 pt Baixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-funnel Label 0 pt Funil 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spring Label 0 pt Mola 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-stairs-down Label 0 pt Escadas abaixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-down Label 0 pt Girar para baixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-down-right Label 0 pt Girar para baixo e para a direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-up Label 0 pt Girar para cima 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-up-right Label 0 pt Girar para cima e para a direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-up Label 0 pt Cima 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-wave Label 0 pt Ondulado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-zigzag Label 0 pt Ziguezague 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bean Label 0 pt Feijão 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-buzz-saw Label 0 pt Serra circular 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curved-square Label 0 pt Quadrado curvado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curved-x Label 0 pt X curvado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-star Label 0 pt Estrela curvada 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-figure-8-four Label 0 pt Figura 8 quatro vezes 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-horizontal-figure-8 Label 0 pt Figura 8 horizontal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-inverted-square Label 0 pt Quadrado enlaçado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-inverted-triangle Label 0 pt Triângulo enlaçado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-loop-de-loop Label 0 pt Nó 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-neutron Label 0 pt Átomo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-peanut Label 0 pt Amendoim 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-clover Label 0 pt Trevo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-pointy-star Label 0 pt Estrela pontiaguda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-swoosh Label 0 pt Laço 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-vertical-figure-8 Label 0 pt Figura 8 vertical 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-start Label 0 pt Iniciar multimédia 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-stop Label 0 pt Terminar multimédia 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-toggle-pause Label 0 pt Alternar pausa 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.basic Label 0 pt Básicos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.special Label 0 pt Especial 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.moderate Label 0 pt Moderados 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.exciting Label 0 pt Apelativos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.subtle Label 0 pt Subtis 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.linesandcurves Label 0 pt Linhas e curvas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.vertical Label 0 pt Vertical 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.horizontal Label 0 pt Horizontal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.in Label 0 pt Dentro 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.across Label 0 pt Na horizontal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.down Label 0 pt Baixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.up Label 0 pt Cima 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom Label 0 pt Da parte inferior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.from-left Label 0 pt Da esquerda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.from-right Label 0 pt Da direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.from-top Label 0 pt Da parte superior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-left Label 0 pt Da parte inferior esquerda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right Label 0 pt Da parte inferior direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left Label 0 pt Da parte superior esquerda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.from-top-right Label 0 pt Da parte superior direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.horizontal-in Label 0 pt Horizontal dentro 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.horizontal-out Label 0 pt Horizontal fora 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.vertical-in Label 0 pt Vertical dentro 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.vertical-out Label 0 pt Vertical fora 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.out Label 0 pt Exterior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.out-from-screen-center Label 0 pt Fora do centro do ecrã 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.in-from-screen-center Label 0 pt Dentro a partir do centro do ecrã 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.in-slightly Label 0 pt Ligeiramente dentro 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.out-slightly Label 0 pt Ligeiramente fora 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.left-down Label 0 pt Esquerda para baixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.left-up Label 0 pt Esquerda para cima 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.right-up Label 0 pt Direita para cima 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.right-down Label 0 pt Direita para baixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom Label 0 pt Para a parte inferior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.to-left Label 0 pt Para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.to-right Label 0 pt Para a direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.to-top Label 0 pt Para a parte superior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom-left Label 0 pt Para a parte inferior esquerda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom-right Label 0 pt Para a parte inferior direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.to-top-left Label 0 pt Para a parte superior esquerda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.to-top-right Label 0 pt Para a parte superior direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.clockwise Label 0 pt No sentido dos ponteiros do relógio 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.counter-clockwise Label 0 pt No sentido contrário ao dos ponteiros do relógio 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.downward Label 0 pt Para baixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right-horizontal Label 0 pt Do canto inferior direito na horizontal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right-vertical Label 0 pt Do canto inferior direito na vertical 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.from-center-clockwise Label 0 pt Do centro no sentido dos ponteiros do relógio 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.from-center-counter-clockwise Label 0 pt Do centro no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-clockwise Label 0 pt Do canto superior esquerdo no sentido dos ponteiros do relógio 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-horizontal Label 0 pt Do canto superior esquerdo na horizontal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-vertical Label 0 pt Do canto superior esquerdo na vertical 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.from-top-right-counter-clockwise Label 0 pt Do canto superior direito no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.left-to-bottom Label 0 pt Da esquerda para o canto inferior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.left-to-top Label 0 pt Da esquerda para o canto superior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.right-to-bottom Label 0 pt Da direita para o canto inferior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.right-to-top Label 0 pt Da direita para o canto superior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-horizontal Label 0 pt Persianas horizontais 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-vertical Label 0 pt Persianas verticais 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.box-in Label 0 pt De fora para dentro 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.box-out Label 0 pt De dentro para fora 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-across Label 0 pt Xadrez na horizontal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-down Label 0 pt Xadrez na vertical 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.comb-horizontal Label 0 pt Pente horizontal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.comb-vertical Label 0 pt Pente vertical 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.cover-down Label 0 pt Tapar de cima para baixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left Label 0 pt Tapar da direita para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right Label 0 pt Tapar da esquerda para a direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.cover-up Label 0 pt Tapar de baixo para cima 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-down Label 0 pt Tapar da direita para baixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-up Label 0 pt Tapar da direita para cima 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-down Label 0 pt Tapar da esquerda para baixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-up Label 0 pt Tapar da esquerda para cima 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.cut Label 0 pt Cortar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.cut-through-black Label 0 pt Cortar com fundo preto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.dissolve Label 0 pt Dissolver 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.fade-smoothly Label 0 pt Desvanecer suavemente 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.fade-through-black Label 0 pt Desvanecer com fundo preto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.zoom-rotate-in Label 0 pt Girando 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.push-down Label 0 pt Empurrar para baixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.push-left Label 0 pt Empurrar para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.push-right Label 0 pt Empurrar para a direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.push-up Label 0 pt Empurrar para cima 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-horizontal Label 0 pt Barras horizontais aleatórias 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-vertical Label 0 pt Barras verticais aleatórias 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.shape-circle Label 0 pt Em forma de círculo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.shape-diamond Label 0 pt Em forma de losango 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.shape-plus Label 0 pt Em forma de cruz 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-in Label 0 pt Fechar corte horizontal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-out Label 0 pt Abrir corte horizontal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-in Label 0 pt Fechar corte vertical 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-out Label 0 pt Abrir corte vertical 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-down Label 0 pt Quadrados diagonais da direita para baixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-up Label 0 pt Quadrados diagonais da direita para cima 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-down Label 0 pt Quadrados diagonais da esquerda para baixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-up Label 0 pt Quadrados diagonais da esquerda para cima 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-down Label 0 pt Desvendar para baixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left Label 0 pt Desvendar para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right Label 0 pt Desvendar para a direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-up Label 0 pt Desvendar para cima 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-down Label 0 pt Desvendar da direita para baixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-up Label 0 pt Desvendar da direita para cima 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-down Label 0 pt Desvendar da esquerda para baixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-up Label 0 pt Desvendar da esquerda para cima 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.wedge Label 0 pt Cunha 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-1-spoke Label 0 pt Rodar para a direita, 1 raio 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-2-spokes Label 0 pt Rodar para a direita, 2 raios 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-3-spokes Label 0 pt Rodar para a direita, 3 raios 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-4-spokes Label 0 pt Rodar para a direita, 4 raios 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-8-spokes Label 0 pt Rodar para a direita, 8 raios 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-down Label 0 pt Limpar para baixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-left Label 0 pt Limpar para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-right Label 0 pt Limpar para a direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-up Label 0 pt Limpar para cima 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.random-transition Label 0 pt Transição aleatória 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.tile-flip Label 0 pt Mosaico giratório 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.outside-cube Label 0 pt Fora do cubo giratório 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.revolving-circles Label 0 pt Círculos giratórios 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.turning-helix Label 0 pt Hélice giratória 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.inside-cube Label 0 pt Dentro do cubo giratório 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.fall Label 0 pt Outono 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.turn-around Label 0 pt Girar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.iris Label 0 pt Iris 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.turn-down Label 0 pt Girar para baixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.rochade Label 0 pt Rochade 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dv Label 0 pt Persianas verticais 3D 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dh Label 0 pt Persianas horizontais 3D 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.static Label 0 pt Estático 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.finedissolve Label 0 pt Esbatido 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.Presets.Entrance.basic Label 0 pt Básicos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.Presets.Entrance.special Label 0 pt Especiais 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.Presets.Entrance.moderate Label 0 pt Moderados 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.Presets.Entrance.exciting Label 0 pt Apelativos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.Presets.Emphasis.basic Label 0 pt Básicos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.Presets.Emphasis.special Label 0 pt Especiais 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.Presets.Emphasis.moderate Label 0 pt Moderados 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.Presets.Emphasis.exciting Label 0 pt Apelativos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.Presets.Exit.basic Label 0 pt Básicos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.Presets.Exit.special Label 0 pt Especiais 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.Presets.Exit.moderate Label 0 pt Moderados 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.Presets.Exit.exciting Label 0 pt Apelativos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.Presets.MotionPaths.basic Label 0 pt Básicos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.Presets.MotionPaths.linesandcurves Label 0 pt Linhas e curvas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.Presets.MotionPaths.special Label 0 pt Especial 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.Presets.Misc.media Label 0 pt Multimédia 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar UIName 0 pt Padrão 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar UIName 0 pt Localizar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar UIName 0 pt Formatação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 pt Ferramentas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar UIName 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar UIName 0 pt Marcas e numeração 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar UIName 0 pt Propriedades do objecto de desenho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar UIName 0 pt Alinhar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar UIName 0 pt Editar pontos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar UIName 0 pt Definições 3D 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar UIName 0 pt Formatação de caixa de texto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar UIName 0 pt Filtro de formulário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar UIName 0 pt Navegação em formulários 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols UIName 0 pt Controlos de formulário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols UIName 0 pt Mais controlos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign UIName 0 pt Desenho do formulário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar UIName 0 pt Moldura 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar UIName 0 pt Ecrã completo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar UIName 0 pt Filtro de objecto gráfico 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar UIName 0 pt Imagem 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar UIName 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar UIName 0 pt Objecto OLE 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar UIName 0 pt Optimizar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar UIName 0 pt Pré-visualizar página 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar UIName 0 pt Objecto de texto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar UIName 0 pt Padrão (Modo de visualização) 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar UIName 0 pt Desenho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar UIName 0 pt Reprodução de multimédia 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar UIName 0 pt Cor 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes UIName 0 pt Formas elementares 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes UIName 0 pt Setas largas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes UIName 0 pt Fluxograma 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes UIName 0 pt Estrelas e faixas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes UIName 0 pt Formas de símbolos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes UIName 0 pt Chamadas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar UIName 0 pt Fontwork 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype UIName 0 pt Forma do Fontwork 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar UIName 0 pt Padrão 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar UIName 0 pt Localizar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar UIName 0 pt Formatação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 pt Ferramentas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar UIName 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar UIName 0 pt Marcas e numeração 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar UIName 0 pt Propriedades do objecto de desenho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar UIName 0 pt Alinhar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar UIName 0 pt Editar pontos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar UIName 0 pt Definições 3D 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar UIName 0 pt Formatação de caixa de texto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar UIName 0 pt Filtro de formulário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar UIName 0 pt Navegação em formulários 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols UIName 0 pt Controlos de formulário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols UIName 0 pt Mais controlos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign UIName 0 pt Desenho do formulário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar UIName 0 pt Moldura 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar UIName 0 pt Ecrã completo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar UIName 0 pt Filtro de objecto gráfico 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar UIName 0 pt Imagem 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar UIName 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar UIName 0 pt Inserir objecto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar UIName 0 pt Objecto OLE 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar UIName 0 pt Optimizar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar UIName 0 pt Pré-visualizar página 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar UIName 0 pt Objecto de texto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar UIName 0 pt Padrão (Modo de visualização) 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar UIName 0 pt Desenho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar UIName 0 pt Reprodução de multimédia 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar UIName 0 pt Cor 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes UIName 0 pt Formas elementares 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes UIName 0 pt Setas largas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes UIName 0 pt Fluxograma 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes UIName 0 pt Estrelas e faixas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes UIName 0 pt Formas de símbolos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes UIName 0 pt Legendas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar UIName 0 pt Fontwork 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype UIName 0 pt Forma do Fontwork 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BaseWindowState.xcu 0 value ..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar UIName 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BaseWindowState.xcu 0 value ..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/queryobjectbar UIName 0 pt Consulta 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BaseWindowState.xcu 0 value ..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/reportobjectbar UIName 0 pt Relatório 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BaseWindowState.xcu 0 value ..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formobjectbar UIName 0 pt Formulário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditGlossary Label 0 pt Te~xto automático... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout Label 0 pt Esquema de ~impressão 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHeader Label 0 pt Inserir cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFooter Label 0 pt Inserir rodapé 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExpandGlossary Label 0 pt Executar entrada de texto automático 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowHiddenParagraphs Label 0 pt ~Parágrafos ocultos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations Label 0 pt Comentários 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertScript Label 0 pt Scri~pt... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphicRuler Label 0 pt Régua hori~zontal... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorAtChar Label 0 pt Âncora no carácter 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorAtChar ContextLabel 0 pt No ~carácter 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageOffsetDialog Label 0 pt Número de página 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageHeader Label 0 pt Cabe~çalho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageFooter Label 0 pt Ro~dapé 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewZoom Label 0 pt Pré-visualizar zoom 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEndnote Label 0 pt Inserir nota final directamente 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableNumberRecognition Label 0 pt Reconhecimento de números 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSection Label 0 pt Secção... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex Label 0 pt ~Índices remissivos e tabelas... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthoritiesEntry Label 0 pt Entrada ~bilbiográfica... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShadowCursor Label 0 pt Activar/desactivar cursor directo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartAutoCorrect Label 0 pt Correcção automática 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FontColor Label 0 pt Cor do tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes Label 0 pt T~odos os índices remissivos e tabelas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCurIndex Label 0 pt Índice ~actual 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveTableOf Label 0 pt Eliminar índice remissivo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode Label 0 pt ~Proteger registos... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllLinks Label 0 pt ~Ligações 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChanges Label 0 pt ~Registo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges Label 0 pt ~Mostrar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPage Label 0 pt Na página 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChangeTracking Label 0 pt ~Comentário... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAll Label 0 pt Actualizar ~tudo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEnvelope Label 0 pt En~velope... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges Label 0 pt ~Aceitar ou rejeitar... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditCurIndex Label 0 pt Editar índice remissivo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AuthoritiesEntryDialog Label 0 pt Entrada ~bibliográfica... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCharts Label 0 pt Todos os ~gráficos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink Label 0 pt H~iperligação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveHyperlink Label 0 pt Remover hiperligação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation Label 0 pt Copiar localização da hiperligação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBookmark Label 0 pt Mar~cador... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPara Label 0 pt Inserir parágrafo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBreak Label 0 pt ~Quebra manual... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak Label 0 pt Inserir quebra de coluna 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertField Label 0 pt ~Outros... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDatabaseField Label 0 pt Trocar bas~e de dados... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCaptionDialog Label 0 pt ~Legenda... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnoteDialog Label 0 pt Nota de~ rodapé/final... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertReferenceField Label 0 pt R~eferência cruzada... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHyperlinkDlg Label 0 pt Inserir hiperligação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLinebreak Label 0 pt Inserir quebra de linha manual 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectDialog Label 0 pt Inserir outros objectos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak Label 0 pt Inserir quebra de página manual 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation Label 0 pt Come~ntário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable Label 0 pt ~Tabela... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteract Label 0 pt Inserir moldura manualmente 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame Label 0 pt Mold~ura... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertIndexesEntry Label 0 pt ~Entrada... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteractNoColumns Label 0 pt Inserir manualmente moldura de coluna única 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAnchorType Label 0 pt Alterar âncora 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage Label 0 pt Âncora na página 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage ContextLabel 0 pt N~a página 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPara Label 0 pt Âncora no parágrafo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPara ContextLabel 0 pt No pará~grafo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectLayer Label 0 pt Alterar posição 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDialog Label 0 pt I~mpressão em série... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeWizard Label 0 pt Assistente de i~mpressão em série... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToFrame Label 0 pt Âncora na moldura 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToFrame ContextLabel 0 pt Na ~moldura 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath Label 0 pt ~Fórmula 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes Label 0 pt Atributos de texto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToChar Label 0 pt Âncora como carácter 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToChar ContextLabel 0 pt Como ca~rácter 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl Label 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjCtrl Label 0 pt Inserir objecto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl Label 0 pt Inserir campos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateField Label 0 pt ~Data 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewGlobalDoc Label 0 pt Criar modelo ~global de documento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeField Label 0 pt ~Hora 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField Label 0 pt Número de ~página 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageCountField Label 0 pt ~Contar páginas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTopicField Label 0 pt A~ssunto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitleField Label 0 pt T~ítulo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthorField Label 0 pt A~utor 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnote Label 0 pt Inserir nota de rodapé/final directamente 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormatApply Label 0 pt Apl~icar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OnlineAutoFormat Label 0 pt A~o escrever 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StatePageNumber Label 0 pt Número de página 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow Label 0 pt Aumentar tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink Label 0 pt Reduzir tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStyleName Label 0 pt Estilo de página 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDouble Label 0 pt Sublinhado duplo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormatRedlineApply Label 0 pt Aplicar e e~ditar alterações 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionMode Label 0 pt Modo de selecção 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecHyperlinks Label 0 pt Hiperligações activas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SuperScript Label 0 pt Superior à linha 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SubScript Label 0 pt Inferior à linha 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharLeftSel Label 0 pt Seleccionar à esquerda do carácter 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharRightSel Label 0 pt Seleccionar à direita do carácter 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineUpSel Label 0 pt Seleccionar até à linha acima 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDownSel Label 0 pt Seleccionar para baixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfLineSel Label 0 pt Seleccionar até ao início da linha 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfLineSel Label 0 pt Seleccionar até ao fim da linha 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfDocumentSel Label 0 pt Seleccionar até ao início do documento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfDocumentSel Label 0 pt Seleccionar até ao fim do documento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextPageSel Label 0 pt Seleccionar até ao início da página seguinte 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextPageSel Label 0 pt Seleccionar até fim da página seguinte 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevPageSel Label 0 pt Seleccionar até ao início da página anterior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevPageSel Label 0 pt Seleccionar até fim da página anterior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPageSel Label 0 pt Seleccionar até ao início da página 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendOutlineToStarImpress Label 0 pt Destaque para ~apresentação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPageSel Label 0 pt Seleccionar até ao fim da página 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal Label 0 pt Virar na vertical 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendOutlineToClipboard Label 0 pt Destaque para área de ~transferência 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical Label 0 pt Inverter na horizontal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewHtmlDoc Label 0 pt Criar documento ~HTML 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfParaSel Label 0 pt Seleccionar até ao início do parágrafo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfParaSel Label 0 pt Seleccionar até ao fim do parágrafo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WordRightSel Label 0 pt Seleccionar até à palavra à direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WordLeftSel Label 0 pt Seleccionar até ao início da palavra 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextSentenceSel Label 0 pt Seleccionar até à frase seguinte 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevSentenceSel Label 0 pt Seleccionar até à frase anterior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageUpSel Label 0 pt Seleccionar até à página anterior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDownSel Label 0 pt Seleccionar até à página seguinte 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextRegion Label 0 pt Para a secção seguinte 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevRegion Label 0 pt Para a secção anterior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableNumberFormatDialog Label 0 pt Formato numérico... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadStyles Label 0 pt Carregar estilos... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateAbstract Label 0 pt Criar res~umo automático... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendAbstractToStarImpress Label 0 pt Resumo automático em a~presentação... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription Label 0 pt Descrição... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NameGroup Label 0 pt Nome... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BorderDialog Label 0 pt Contornos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageColumnDialog Label 0 pt Colunas de página 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundDialog Label 0 pt Fundo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog Label 0 pt Definições de página 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog ContextLabel 0 pt ~Página... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatColumns Label 0 pt Co~lunas... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDropcap Label 0 pt Capitulares 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog Label 0 pt Propriedades da moldura 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog ContextLabel 0 pt Mold~ura/Objecto... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog Label 0 pt Imagem... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog ContextLabel 0 pt Ima~gem... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog Label 0 pt Propriedades da ta~bela... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FootnoteDialog Label 0 pt Notas de rodapé/~finais... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes Label 0 pt Formata~ção predefinida 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapOff Label 0 pt Desactivar translineação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapOn Label 0 pt Trans~lineação de página 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTwoPages Label 0 pt Pré-visualizar página: Duas páginas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThrough Label 0 pt T~ranslineação contínua 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowMultiplePages Label 0 pt Pré-visualizar página: Múltiplas páginas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPagePreView Label 0 pt Imprimir documento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft Label 0 pt Alinhar à esquerda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ClosePreview Label 0 pt Fechar pré-visualização 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight Label 0 pt Alinhar à direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter Label 0 pt Centrar horizontal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop Label 0 pt Alinhar em cima 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom Label 0 pt Alinhar em baixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter Label 0 pt Alinhar ao centro na vertical 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStyleApply Label 0 pt Aplicar estilo de página 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FieldDialog Label 0 pt ~Campos... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LinkDialog Label 0 pt Li~gações... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTableText Label 0 pt Te~xto <-> Tabela... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTableToText Label 0 pt T~abela em texto... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTextToTable Label 0 pt ~Texto em tabela... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HeadingRowsRepeat Label 0 pt Repetir linhas de cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableSort Label 0 pt O~rdenar... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowDialog Label 0 pt Lin~has... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows Label 0 pt Inserir linha 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnDialog Label 0 pt ~Colunas... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns Label 0 pt Inserir coluna 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteUnformatted Label 0 pt Colar texto não formatado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial Label 0 pt Col~ar especial... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows Label 0 pt Eliminar linha 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows ContextLabel 0 pt Lin~has 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns Label 0 pt Eliminar coluna 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns ContextLabel 0 pt ~Colunas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable Label 0 pt ~Tabela 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell Label 0 pt Dividir células 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells Label 0 pt Unir células 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetRowHeight Label 0 pt Altura da linha... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetColumnWidth Label 0 pt Largura da ~coluna... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable Label 0 pt Optimizar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BulletsAndNumberingDialog Label 0 pt Marcas e n~umeração... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeft Label 0 pt À esquerda do carácter 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexEntryDialog Label 0 pt Entrada de índice... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRight Label 0 pt Para a direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow Label 0 pt Seleccionar linhas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow ContextLabel 0 pt Lin~has 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell Label 0 pt Cél~ulas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUp Label 0 pt Até à linha acima 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn Label 0 pt Seleccionar coluna 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn ContextLabel 0 pt ~Colunas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateFields Label 0 pt Cam~pos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTable Label 0 pt Seleccionar tabela 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTable ContextLabel 0 pt ~Tabela 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDown Label 0 pt Até à linha abaixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfLine Label 0 pt Início da linha 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteMacroField Label 0 pt Executar campo de macro 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect Label 0 pt Proteger células 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfLine Label 0 pt Até ao fim da linha 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormula Label 0 pt Fórmu~la 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfDoc Label 0 pt Início do documento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Calc Label 0 pt Calcular tabela 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnsetCellsReadOnly Label 0 pt Desproteger células 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfDoc Label 0 pt Até ao fim do documento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementLevel Label 0 pt Diminuir um nível 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextPage Label 0 pt Início da página seguinte 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementLevel Label 0 pt Aumentar um nível 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth Label 0 pt Largura da coluna optimizada 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpUpThisLevel Label 0 pt Parágrafo anterior do nível 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextPage Label 0 pt Até ao fim da página seguinte 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevPage Label 0 pt Início da página anterior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpDownThisLevel Label 0 pt Parágrafo seguinte do nível 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveUp Label 0 pt Mover para cima 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevPage Label 0 pt Até ao fim da página anterior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveDown Label 0 pt Mover para baixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPage Label 0 pt Início da página 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPage Label 0 pt Fim da página 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertNeutralParagraph Label 0 pt Inserir entrada sem número 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveBullets Label 0 pt Desactivar numeração 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight Label 0 pt Altura da linha optimizada 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfColumn Label 0 pt Início da coluna 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementSubLevels Label 0 pt Diminuir um nível com subpontos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfColumn Label 0 pt Até ao fim da coluna 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementSubLevels Label 0 pt Aumentar um nível com subpontos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveUpSubItems Label 0 pt Mover para cima com subpontos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPara Label 0 pt Início do parágrafo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveDownSubItems Label 0 pt Mover para baixo com subpontos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPara Label 0 pt Até ao fim do parágrafo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateInputFields Label 0 pt Actualizar campos de entrada 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextWord Label 0 pt Palavra à direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevWord Label 0 pt Palavra à esquerda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextSentence Label 0 pt Frase seguinte 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberOrNoNumber Label 0 pt Activar/desactivar numeração 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevSentence Label 0 pt Frase anterior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextInputField Label 0 pt Para o campo de entrada seguinte 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SwBackspace Label 0 pt Retrocesso 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevInputField Label 0 pt Para o campo de entrada anterior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfSentence Label 0 pt Eliminar até ao fim da frase 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RepeatSearch Label 0 pt Repetir procura 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfSentence Label 0 pt Eliminar até ao início da frase 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfWord Label 0 pt Eliminar até ao fim da palavra 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfWord Label 0 pt Eliminar até ao início da palavra 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfLine Label 0 pt Eliminar até ao fim da linha 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfLine Label 0 pt Eliminar até ao início da linha 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfPara Label 0 pt Eliminar até ao fim do parágrafo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfPara Label 0 pt Eliminar até ao início do parágrafo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelLine Label 0 pt Eliminar linha 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageUp Label 0 pt Página anterior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDown Label 0 pt Página seguinte 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetMultiSelection Label 0 pt Activar multiselecção 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Repaginate Label 0 pt Formatar páginas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetExtSelection Label 0 pt Activar selecção suplementar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFootnote Label 0 pt Nota de~ rodapé/final... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Escape Label 0 pt Cancelar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShiftBackspace Label 0 pt Retrocesso 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectWord Label 0 pt Seleccionar palavra 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard Label 0 pt Formato numérico: Standard 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditRegion Label 0 pt ~Secções... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToReference Label 0 pt Para a referência 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextObject Label 0 pt Para o objecto seguinte 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal Label 0 pt Formato numérico: Decimal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevObject Label 0 pt Para o objecto anterior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific Label 0 pt Formato numérico: Exponencial 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextBookmark Label 0 pt Marcador seguinte 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate Label 0 pt Formato numérico: Data 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevBookmark Label 0 pt Marcador anterior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfTable Label 0 pt Início da tabela 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetTableProtection Label 0 pt Desproteger folha 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime Label 0 pt Formato numérico: Hora 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEnd Label 0 pt Até ao fim da tabela 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency Label 0 pt Formato numérico: Moeda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTable Label 0 pt Tabela seguinte 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent Label 0 pt Formato numérico: Percentagem 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTable Label 0 pt Tabela anterior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextColumn Label 0 pt Início da coluna seguinte 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapIdeal Label 0 pt Translineação de página ~optimizada 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextColumn Label 0 pt Até ao fim da coluna seguinte 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThroughTransparent Label 0 pt Em se~gundo plano 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevColumn Label 0 pt Início da coluna anterior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevColumn Label 0 pt Até à coluna anterior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRowTop Label 0 pt Alinhar com o início da linha 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFootnoteOrAnchor Label 0 pt Até âncora de nota de rodapé 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRowBottom Label 0 pt Alinhar com o final da linha 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextFootnote Label 0 pt Nota de rodapé seguinte 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalRowCenter Label 0 pt Alinhar verticalmente com o centro da linha 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevFootnote Label 0 pt Nota de rodapé anterior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCharTop Label 0 pt Alinhar com o início do carácter 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextFrame Label 0 pt Até à moldura seguinte 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChainFrames Label 0 pt Ligar molduras 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCharBottom Label 0 pt Alinhar com o final do carácter 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnhainFrames Label 0 pt Desligar molduras 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToAnchor Label 0 pt Definir cursor como âncora 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCharCenter Label 0 pt Alinhar verticalmente com o centro do carácter 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberingStart Label 0 pt Recomeçar numeração 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToHeader Label 0 pt Cabeçalho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapLeft Label 0 pt Translineação à esquerda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFooter Label 0 pt Rodapé 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapRight Label 0 pt Translineação à direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorOnEvenPages Label 0 pt Inverter objecto nas páginas pares 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexMarkToIndex Label 0 pt Marca de índice para o índice remissivo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFootnoteArea Label 0 pt Editar nota de rodapé/final 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorGraphicOnEvenPages Label 0 pt Inverter objectos gráficos nas páginas pares 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitTable Label 0 pt Dividir tabela 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapAnchorOnly Label 0 pt Translinear primeiro parágrafo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapAnchorOnly ContextLabel 0 pt ~Primeiro parágrafo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeColumns Label 0 pt ~Distribuir colunas uniformemente 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndentValue Label 0 pt Aumentar avanço 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeRows Label 0 pt Distribuir linhas uniformemente 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapContour Label 0 pt Activar translineação de contornos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapContour ContextLabel 0 pt ~Contorno 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndentValue Label 0 pt Diminuir avanço 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeTable Label 0 pt Unir tabela 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevPara Label 0 pt Parágrafo anterior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop Label 0 pt Topo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RowSplit Label 0 pt Permitir quebra de linha entre páginas e colunas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectText Label 0 pt Seleccionar parágrafo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextPara Label 0 pt Parágrafo seguinte 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter Label 0 pt Centrar ( vertical ) 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextPlacemarker Label 0 pt Para o marcador de posição seguinte 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom Label 0 pt Base 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevPlacemarker Label 0 pt Para o marcador de posição anterior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeFix Label 0 pt Tabela: Fixa 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToStartOfDoc Label 0 pt Directamente até ao início do documento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeFixProp Label 0 pt Tabela: Fixa, proporcional 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshView Label 0 pt Restaurar vista 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToEndOfDoc Label 0 pt Directamente até ao fim do documento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeVariable Label 0 pt Tabela: Variável 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextWrap Label 0 pt Translineação... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextWrap ContextLabel 0 pt ~Editar... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextIndexMark Label 0 pt Ir para marca de índice remissivo seguinte 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevIndexMark Label 0 pt Ir para marca de índice remissivo anterior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoSum Label 0 pt Soma 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextTableFormula Label 0 pt Ir para fórmula de tabela seguinte 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevTableFormula Label 0 pt Ir para fórmula de tabela anterior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextWrongTableFormula Label 0 pt Ir para fórmula de tabela incorrecta seguinte 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevWrongTableFormula Label 0 pt Ir para fórmula de tabela incorrecta anterior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTextMode Label 0 pt Seleccionar texto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Ruler Label 0 pt ~Régua 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineNumberingDialog Label 0 pt Numeração de ~linhas... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Graphic Label 0 pt Activar/desactivar objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharColorExt Label 0 pt Preenchimento de cor do tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewBounds Label 0 pt ~Limites do texto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ThesaurusDialog Label 0 pt ~Dicionário de sinónimos... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor Label 0 pt Realçar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Fields Label 0 pt Campos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackgroundExt Label 0 pt Preenchimento de realce 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:VRuler Label 0 pt Régua vertical 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenate Label 0 pt ~Hifenização... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:VScroll Label 0 pt Barra de deslocamento vertical 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AddAllUnknownWords Label 0 pt Adicionar palavras desconhecidas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HScroll Label 0 pt Deslocar na horizontal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog Label 0 pt Numeração de ~destaques... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes Label 0 pt ~Caracteres não imprimíveis 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDialog Label 0 pt O~rdenar... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Marks Label 0 pt ~Sombreados de campos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CalculateSel Label 0 pt Calc~ular 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Fieldnames Label 0 pt ~Nomes de campos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableBoundaries Label 0 pt Limites da tabela 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowBookview Label 0 pt Pré-visualizar livro 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveDirectCharFormats Label 0 pt Remover formatos de caracteres directos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS Label 0 pt Correio electrónico como ~Microsoft Word... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo Label 0 pt Correio electrónico como texto do ~OpenDocument... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionModeDefault Label 0 pt ~Padrão 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionModeBlock Label 0 pt ~Bloquear área 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableMenu Label 0 pt T~abela 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableInsertMenu Label 0 pt ~Inserir 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDeleteMenu Label 0 pt E~liminar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableSelectMenu Label 0 pt ~Seleccionar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableAutoFitMenu Label 0 pt Aj~uste automático 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableConvertMenu Label 0 pt ~Converter 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:UpdateMenu Label 0 pt Ac~tualizar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:IndexesMenu Label 0 pt Índ~ices e tabelas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:WordCountDialog Label 0 pt ~Contar palavras 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StylesMenu Label 0 pt ~Estilos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:WrapMenu Label 0 pt ~Translineação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AutoFormatMenu Label 0 pt Corr~ecção automática 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectionModeMenu Label 0 pt Modo de selecção 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic Label 0 pt Guardar objectos gráficos... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ContinueNumbering Label 0 pt Continuar numeração anterior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathWindowState.xcu 0 value ..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar UIName 0 pt Padrão 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathWindowState.xcu 0 value ..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 pt Ferramentas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathWindowState.xcu 0 value ..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar UIName 0 pt Ecrã completo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar UIName 0 pt Padrão 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar UIName 0 pt Formatação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 pt Ferramentas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar UIName 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar UIName 0 pt Marcas e numeração 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar UIName 0 pt Propriedades do objecto de desenho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar UIName 0 pt Alinhar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar UIName 0 pt Editar pontos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar UIName 0 pt Definições 3D 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar UIName 0 pt Formatação de caixa de texto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar UIName 0 pt Filtro de formulário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar UIName 0 pt Navegação em formulários 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols UIName 0 pt Controlos de formulário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols UIName 0 pt Mais controlos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign UIName 0 pt Desenho do formulário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar UIName 0 pt Moldura 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar UIName 0 pt Ecrã completo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar UIName 0 pt Filtro de objecto gráfico 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar UIName 0 pt Imagem 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar UIName 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar UIName 0 pt Inserir objecto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar UIName 0 pt Objecto OLE 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar UIName 0 pt Optimizar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar UIName 0 pt Pré-visualizar página 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar UIName 0 pt Objecto de texto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar UIName 0 pt Padrão (Modo de visualização) 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar UIName 0 pt Desenho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar UIName 0 pt Reprodução de multimédia 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar UIName 0 pt Cor 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes UIName 0 pt Formas elementares 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes UIName 0 pt Setas largas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes UIName 0 pt Fluxograma 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes UIName 0 pt Estrelas e faixas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes UIName 0 pt Formas de símbolos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes UIName 0 pt Legendas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar UIName 0 pt Fontwork 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype UIName 0 pt Forma do Fontwork 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:WebHtml Label 0 pt Pré-visualização no navegador 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewPresentation Label 0 pt Nova apresentação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkGalleryFloater Label 0 pt Galeria de Fontwork 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType Label 0 pt Forma do Fontwork 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkSameLetterHeights Label 0 pt Letras com a mesma altura no Fontwork 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkAlignmentFloater Label 0 pt Alinhamento do Fontwork 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkCharacterSpacingFloater Label 0 pt Espaçamento entre caracteres do Fontwork 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes Label 0 pt Formas elementares 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes Label 0 pt Formas de símbolos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes Label 0 pt Setas largas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes Label 0 pt Fluxogramas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes Label 0 pt Chamadas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes Label 0 pt Estrelas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.rectangle Label 0 pt Rectângulo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.round-rectangle Label 0 pt Rectângulo, arredondado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.quadrat Label 0 pt Quadrado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.round-quadrat Label 0 pt Quadrado, arredondado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.circle Label 0 pt Círculo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.ellipse Label 0 pt Elipse 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.circle-pie Label 0 pt Sector de círculo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.isosceles-triangle Label 0 pt Triângulo isósceles 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.right-triangle Label 0 pt Triângulo rectângulo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.trapezoid Label 0 pt Trapézio 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.diamond Label 0 pt Losango 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.parallelogram Label 0 pt Paralelograma 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.pentagon Label 0 pt Pentágono regular 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.hexagon Label 0 pt Hexágono 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.octagon Label 0 pt Octógono 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.cross Label 0 pt Cruz 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.ring Label 0 pt Anel 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.block-arc Label 0 pt Duplo semicírculo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.can Label 0 pt Cilindro 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.cube Label 0 pt Cubo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.paper Label 0 pt Canto dobrado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.frame Label 0 pt Moldura 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.smiley Label 0 pt Sorriso 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.sun Label 0 pt Sol 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.moon Label 0 pt Lua 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.lightning Label 0 pt Raio 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.heart Label 0 pt Coração 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.flower Label 0 pt Flor 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.cloud Label 0 pt Nuvem 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.forbidden Label 0 pt Símbolo "interdito" 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.puzzle Label 0 pt Puzzle 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.bracket-pair Label 0 pt Parênteses 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.left-bracket Label 0 pt Parêntese esquerdo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.right-bracket Label 0 pt Parêntese direito 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.brace-pair Label 0 pt Chavetas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.left-brace Label 0 pt Chaveta esquerda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.right-brace Label 0 pt Chaveta direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.quad-bevel Label 0 pt Quadrado biselado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.octagon-bevel Label 0 pt Octógono biselado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.diamond-bevel Label 0 pt Losango biselado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-arrow Label 0 pt Seta para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.right-arrow Label 0 pt Seta para a direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-arrow Label 0 pt Seta para cima 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.down-arrow Label 0 pt Seta para baixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-right-arrow Label 0 pt Seta para a esquerda e para a direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-down-arrow Label 0 pt Seta para cima e para baixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-arrow Label 0 pt Seta para cima e para a direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-down-arrow Label 0 pt Seta para cima, para a direita e para baixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.quad-arrow Label 0 pt Seta quadridireccional 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.corner-right-arrow Label 0 pt Seta curva para a direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.split-arrow Label 0 pt Seta dividida 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.striped-right-arrow Label 0 pt Seta de movimento para a direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.notched-right-arrow Label 0 pt Seta entalhada para a direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.pentagon-right Label 0 pt Pentágono 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.chevron Label 0 pt Divisa 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.right-arrow-callout Label 0 pt Chamada com seta para a direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-arrow-callout Label 0 pt Chamada com seta para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-arrow-callout Label 0 pt Chamada com seta para cima 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.down-arrow-callout Label 0 pt Chamada com seta para baixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-right-arrow-callout Label 0 pt Chamada com seta para a esquerda e para a direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-down-arrow-callout Label 0 pt Chamada com seta para cima e para baixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-arrow-callout Label 0 pt Chamada com seta para cima e para a direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.quad-arrow-callout Label 0 pt Chamada com seta quadridireccional 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.circular-arrow Label 0 pt Seta circular 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.split-round-arrow Label 0 pt Seta para a direita ou para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.s-sharped-arrow Label 0 pt Seta em S 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-process Label 0 pt Fluxograma: Processo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-alternate-process Label 0 pt Fluxograma: Processo alternativo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-decision Label 0 pt Fluxograma: Decisão 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-data Label 0 pt Fluxograma: Dados 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-predefined-process Label 0 pt Fluxograma: Processo predefinido 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-internal-storage Label 0 pt Fluxograma: Armazenamento interno 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-document Label 0 pt Fluxograma: Documento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-multidocument Label 0 pt Fluxograma: Multidocumentos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-terminator Label 0 pt Fluxograma: Terminador 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-preparation Label 0 pt Fluxograma: Preparação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-manual-input Label 0 pt Fluxograma: Introdução manual 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-manual-operation Label 0 pt Fluxograma: Operação manual 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-connector Label 0 pt Fluxograma: Conexão 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-off-page-connector Label 0 pt Fluxograma: Conexão exterior à página 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-card Label 0 pt Fluxograma: Cartão 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-punched-tape Label 0 pt Fluxograma: Fita perfurada 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-summing-junction Label 0 pt Fluxograma: Convolução 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-or Label 0 pt Fluxograma: Ou 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-collate Label 0 pt Fluxograma: Agrupar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-sort Label 0 pt Fluxograma: Ordenar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-extract Label 0 pt Fluxograma: Extrair 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-merge Label 0 pt Fluxograma: Intercalar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-stored-data Label 0 pt Fluxograma: Dados armazenados 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-delay Label 0 pt Fluxograma: Atraso 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-sequential-access Label 0 pt Fluxograma: Acesso sequencial 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-magnetic-disk Label 0 pt Fluxograma: Disco magnético 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-direct-access-storage Label 0 pt Fluxograma: Armazenamento de acesso directo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-display Label 0 pt Fluxograma: Ecrã 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.rectangular-callout Label 0 pt Chamada rectangular 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.round-rectangular-callout Label 0 pt Chamada rectangular arredondada 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.round-callout Label 0 pt Chamada arredondada 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.cloud-callout Label 0 pt Nuvem 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-1 Label 0 pt Chamada de linha 1 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-2 Label 0 pt Chamada de linha 2 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-3 Label 0 pt Chamada de linha 3 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.bang Label 0 pt Explosão 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star4 Label 0 pt Estrela de 4 pontas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star5 Label 0 pt Estrela de 5 pontas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star6 Label 0 pt Estrela de 6 pontas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star8 Label 0 pt Estrela de 8 pontas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star12 Label 0 pt Estrela de 12 pontas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star24 Label 0 pt Estrela de 24 pontas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.concave-star6 Label 0 pt Estrela de 6 pontas, côncava 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.vertical-scroll Label 0 pt Deslocamento vertical 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.horizontal-scroll Label 0 pt Deslocamento horizontal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.signet Label 0 pt Sinete 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.doorplate Label 0 pt Placa da porta 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-plain-text Label 0 pt Texto normal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-wave Label 0 pt Ondulado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-inflate Label 0 pt Inchar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-stop Label 0 pt Parar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-curve-up Label 0 pt Curvar para cima 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-curve-down Label 0 pt Curvar para baixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-triangle-up Label 0 pt Triângulo para cima 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-triangle-down Label 0 pt Triângulo para baixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-right Label 0 pt Desvanecer à direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-left Label 0 pt Desvanecer à esquerda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up Label 0 pt Desvanecer para cima 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-down Label 0 pt Desvanecer para baixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-slant-up Label 0 pt Inclinar para cima 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-slant-down Label 0 pt Inclinar para baixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up-and-right Label 0 pt Desvanecer em cima e à direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up-and-left Label 0 pt Desvanecer em cima e à esquerda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-chevron-up Label 0 pt Divisa para cima 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-chevron-down Label 0 pt Divisa para baixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-up-curve Label 0 pt Arquear para cima (Curvar) 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-down-curve Label 0 pt Arquear para baixo (Curvar) 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-left-curve Label 0 pt Arquear para a esquerda (Curvar) 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-right-curve Label 0 pt Arquear para a direita (Curvar) 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-circle-curve Label 0 pt Círculo (Curvar) 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-open-circle-curve Label 0 pt Círculo aberto (Curvar) 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-up-pour Label 0 pt Arquear para cima (Decantar) 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-down-pour Label 0 pt Arquear para baixo (Decantar) 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-left-pour Label 0 pt Arquear para a esquerda (Decantar) 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-right-pour Label 0 pt Arquear para a direita (Decantar) 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-circle-pour Label 0 pt Círculo (Decantar) 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-open-circle-pour Label 0 pt Círculo aberto (Decantar) 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UndoAction Label 0 pt Não é possível anular 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleControlFocus Label 0 pt Foco do controlo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScrollBar Label 0 pt Barra de deslocamento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom Label 0 pt ~Zoom... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpinButton Label 0 pt Botão rotativo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToScrollBar Label 0 pt Substituir por barra de deslocamento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToSpinButton Label 0 pt Substituir por botão rotativo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToNavigationBar Label 0 pt Substituir por barra de navegação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleBreakPoint Label 0 pt Activar/desactivar ponto de interrupção 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text Label 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LaunchStarImage Label 0 pt Iniciar Editor de Imagem 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddWatch Label 0 pt Activar observador 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharFontName Label 0 pt Nome do tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseMacro Label 0 pt Seleccionar macro 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Italic Label 0 pt Itálico 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Bold Label 0 pt Negrito 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModuleDialog Label 0 pt Seleccionar módulo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shadowed Label 0 pt Sombra 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectCatalog Label 0 pt Catálogo de objectos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFont Label 0 pt Contorno 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Strikeout Label 0 pt Rasurado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpOnHelp Label 0 pt Ajuda para a ajuda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Underline Label 0 pt Sublinhado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Overline Label 0 pt Linha sobreposta 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpIndex Label 0 pt %PRODUCTNAME ~Ajuda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontHeight Label 0 pt Tamanho do tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FindText Label 0 pt ‎Localizar texto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DownSearch Label 0 pt Localizar seguinte 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UpSearch Label 0 pt Localizar anterior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands.vnd.sun.star.findbar:FocusToFindbar Label 0 pt Foco em barra de localização 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtendedHelp Label 0 pt O que é is~to? 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ActiveHelp Label 0 pt Sugestões s~uplementares 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Color Label 0 pt Cor do tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpTip Label 0 pt ~Sugestões 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MatchGroup Label 0 pt Localizar parênteses 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicIDEAppear Label 0 pt Editar macros 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LibSelector Label 0 pt Biblioteca actual 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara Label 0 pt Alinhar à esquerda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara Label 0 pt Alinhar à direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara Label 0 pt Centrado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendFax Label 0 pt Enviar fax padrão 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:JustifyPara Label 0 pt Justificado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpChooseFile Label 0 pt Seleccionar ficheiro de ajuda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara1 Label 0 pt Espaçamento de linhas: 1 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara15 Label 0 pt Espaçamento de linhas: 1,5 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara2 Label 0 pt Espaçamento de linhas: 2 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusGetPosition Label 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusGetTitle Label 0 pt Módulo Basic actual 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageBreakPoints Label 0 pt Gerir pontos de interrupção 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformDialog Label 0 pt P~osição e tamanho... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafLuminance Label 0 pt Brilho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafContrast Label 0 pt Contraste 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomToolBox Label 0 pt Zoom 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafRed Label 0 pt Vermelho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPlus Label 0 pt Mais zoom 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafGreen Label 0 pt Verde 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn Label 0 pt Menos zoom 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomMinus Label 0 pt Menos zoom 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafBlue Label 0 pt Azul 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OptionsTreeDialog Label 0 pt ~Opções... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafGamma Label 0 pt Gama 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPage Label 0 pt Zoom da página 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafTransparence Label 0 pt Transparência 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal Label 0 pt Optimizado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafInvert Label 0 pt Inverter 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Line Label 0 pt Linha 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafMode Label 0 pt Modo de objectos gráficos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Line_Diagonal Label 0 pt Linha (45°) 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect Label 0 pt Rectângulo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect_Rounded Label 0 pt Rectângulo, arredondado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ellipse Label 0 pt Elipse 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BibliographyComponent Label 0 pt ~Base de dados bibliográfica 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pie Label 0 pt Sector de elipse 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierEliminatePoints Label 0 pt Eliminar pontos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatasourceAdministration Label 0 pt Origens de ~dados... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafAttrCrop Label 0 pt Recortar imagem... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop Label 0 pt Recortar imagem 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc Label 0 pt Novo documento a partir de modelo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Arc Label 0 pt Arco 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Open Label 0 pt ~Abrir... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CircleCut Label 0 pt Segmento de círculo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAs Label 0 pt Guardar ~como... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseDoc Label 0 pt Fe~char 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Print Label 0 pt ~Imprimir... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierFill Label 0 pt Curva, preenchida 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Save Label 0 pt ~Guardar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierInsert Label 0 pt Inserir pontos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierDelete Label 0 pt Eliminar pontos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierMove Label 0 pt Mover pontos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Reload Label 0 pt Recarregar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierClose Label 0 pt Fechar Bézier 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintDefault Label 0 pt Imprimir ficheiro directamente 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierSmooth Label 0 pt Transição suave 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode Label 0 pt Pontos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation Label 0 pt Come~ntário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierCutLine Label 0 pt Dividir curva 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectObject Label 0 pt Reduzir 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectRotateMode Label 0 pt R~odar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectAlignLeft Label 0 pt Es~querda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCenter Label 0 pt ~Centrado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectAlignRight Label 0 pt Di~reita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignUp Label 0 pt S~uperior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignMiddle Label 0 pt C~entro 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignDown Label 0 pt ~Inferior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalText Label 0 pt Texto vertical 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalCaption Label 0 pt Chamadas verticais 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextdirectionLeftToRight Label 0 pt Orientação do texto da esquerda para a direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextdirectionTopToBottom Label 0 pt Orientação do texto de cima para baixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart Label 0 pt Gráf~ico... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet Label 0 pt Activar/desactivar marcas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatArea Label 0 pt Áre~a... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatLine Label 0 pt ~Linha... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LanguageStatus Label 0 pt Estado do idioma 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseControls Label 0 pt Inserir controlos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToSentenceCase Label 0 pt ~Maiúscula em início de frase 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToLower Label 0 pt ~minúsculas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToUpper Label 0 pt ~MAIÚSCULAS 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToTitleCase Label 0 pt ~Colocar em maiúsculas todas as palavras 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToToggleCase Label 0 pt ~iNVERTER 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToHalfWidth Label 0 pt ~Meia-largura 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDoc Label 0 pt ~Ficheiro... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPushbutton Label 0 pt Botão 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToFullWidth Label 0 pt Largura total 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering Label 0 pt Activar/desactivar numeração 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierConvert Label 0 pt Converter em curva 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Stop Label 0 pt Parar carregamento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Radiobutton Label 0 pt Botão de opção 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToHiragana Label 0 pt ~Hiragana 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierEdge Label 0 pt Ponto de canto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Checkbox Label 0 pt Caixa de verificação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToKatakana Label 0 pt ~Katakana 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDocumentProperties Label 0 pt ~Propriedades ... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierSymmetric Label 0 pt Transição simétrica 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineUp Label 0 pt Mover para cima 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddDirect Label 0 pt ~Novo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineDown Label 0 pt Mover para baixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsTemplate Label 0 pt ~Guardar... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineLeft Label 0 pt Promover 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DesignerDialog Label 0 pt ~Estilos e formatação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineRight Label 0 pt Despromover 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Organizer Label 0 pt ~Organizar... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFormat Label 0 pt Activar/desactivar formatação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineCollapseAll Label 0 pt Primeiro nível 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineBullet Label 0 pt Marcas e n~umeração... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditDoc Label 0 pt Editar ficheiro 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertImageControl Label 0 pt Controlo gráfico 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BrowseView Label 0 pt Esquema da ~Web 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ProgressBar Label 0 pt Barra de evolução 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PlugInsActive Label 0 pt Pl~ug-in 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HFixedLine Label 0 pt Linha horizontal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FileDocument Label 0 pt Arquivar documento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VFixedLine Label 0 pt Linha vertical 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChoosePolygon Label 0 pt Selecção de símbolos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowBrowser Label 0 pt Ver propriedades 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillStyle Label 0 pt Preenchimento / Estilo da área 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotAddressDataSource Label 0 pt Assistente automático: Origem de dados de endereço 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillColor Label 0 pt Cor de preenchimento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleApply Label 0 pt Aplicar estilo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddDateField Label 0 pt Campo para data 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeField Label 0 pt Campo para hora 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample Label 0 pt Novo estilo a partir da selecção 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:XLineStyle Label 0 pt Estilo de linha 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertNumericField Label 0 pt Campo numérico 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample Label 0 pt Actualizar estilo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDash Label 0 pt Linha tracejada/pontilhada 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCurrencyField Label 0 pt Campo de moeda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineWidth Label 0 pt Largura da linha 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormattedField Label 0 pt Campo formatado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:XLineColor Label 0 pt Cor da linha 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPatternField Label 0 pt Campo de padrão 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFileControl Label 0 pt Selecção de ficheiro 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTreeControl Label 0 pt Controlo em árvore 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowPropBrowser Label 0 pt Propriedades 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObject Label 0 pt Objecto ~OLE... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectFloatingFrame Label 0 pt M~oldura flutuante 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EnterGroup Label 0 pt ~Entrar no grupo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeaveGroup Label 0 pt Sai~r do grupo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HideDetail Label 0 pt ~Ocultar detalhes 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPageWidth Label 0 pt Zoom da largura de página 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDetail Label 0 pt Mos~trar detalhes 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomObjects Label 0 pt Zoom de objecto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaLeftToRight Label 0 pt Esquerda para a direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Group Label 0 pt A~grupar... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaRightToLeft Label 0 pt Direita para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ungroup Label 0 pt Desagr~upar... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundColor Label 0 pt Cor de fundo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundPatternController Label 0 pt Padrão de fundo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenHyperlinkOnCursor Label 0 pt Abrir hiperligação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenSmartTagMenuOnCursor Label 0 pt Abrir menu de etiquetas inteligentes 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleCatalog Label 0 pt Catá~logo... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertImage Label 0 pt Inserir a partir do Editor de Image 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetBorderStyle Label 0 pt Contornos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMath Label 0 pt ~Fórmula... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFixedText Label 0 pt Campo de etiqueta 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenue Label 0 pt Ob~jecto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Groupbox Label 0 pt Caixa de grupo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenXMLFilterSettings Label 0 pt Definições de filtro ~XML... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEdit Label 0 pt Caixa de texto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HangulHanjaConversion Label 0 pt Conversão Hangul/Hanja... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChineseConversion Label 0 pt Conversão para chinês... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertListbox Label 0 pt Caixa de lista 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Combobox Label 0 pt Caixa de combinação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Spinbutton Label 0 pt Botão rotativo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HScrollbar Label 0 pt Barra de deslocamento horizontal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VScrollbar Label 0 pt Barra de deslocamento vertical 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Preview Label 0 pt Pré-visualizar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:URLButton Label 0 pt Botão URL 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifiedStatus Label 0 pt Documento modificado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectMode Label 0 pt Reduzir 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IsLoading Label 0 pt Carregar documento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TestMode Label 0 pt Activar/desactivar modo de teste 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineStyle Label 0 pt Estilo de linha 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameLineColor Label 0 pt Cor da linha (contorno) 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenTemplate Label 0 pt ~Editar... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenUrl Label 0 pt Carregar URL 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSpreadsheet Label 0 pt Folha de cálculo... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMode Label 0 pt Modo de inserção 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Size Label 0 pt Tamanho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StateTableCell Label 0 pt Célula 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotMenu Label 0 pt Assis~tentes 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineCollapse Label 0 pt Ocultar subpontos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineExpandAll Label 0 pt Todos os níveis 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineExpand Label 0 pt Mostrar subpontos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewWindow Label 0 pt ~Nova janela 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearOutline Label 0 pt ~Remover 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesMove Label 0 pt Guias ao mover 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseWin Label 0 pt Fechar janela 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridUse Label 0 pt Fixar na grelha 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTextFrame Label 0 pt Inserir moldura de texto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FullScreen Label 0 pt ~Ecrã completo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic Label 0 pt Do ~ficheiro... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormat Label 0 pt ~Formatação automática... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDesign Label 0 pt Desenho de tabela... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingDialog Label 0 pt ~Ortografia... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecheckDocument Label 0 pt ~Verificar novamente o documento... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingAndGrammarDialog Label 0 pt ~Ortografia e gramática... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellDialog Label 0 pt ~Ortografia... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDraw Label 0 pt Mostrar funções de desenho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewFrameSet Label 0 pt Novo conjunto de molduras 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ThesaurusDialog Label 0 pt ~Dicionário de sinónimos... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawText Label 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawCaption Label 0 pt Legenda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontWork Label 0 pt ~Fontwork 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsUrl Label 0 pt Guardar documento como URL 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectForwardOne Label 0 pt Seguinte 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectBackOne Label 0 pt Anterior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFrameSet Label 0 pt Editar conjunto de molduras 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitHorizontal Label 0 pt Dividir moldura na horizontal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitVertical Label 0 pt Dividir moldura na vertical 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitParentHorizontal Label 0 pt Dividir conjunto de molduras na horizontal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitParentVertical Label 0 pt Dividir conjunto de molduras na vertical 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyFrame Label 0 pt Propriedades da moldura 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteFrame Label 0 pt Eliminar moldura 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetObjectToBackground Label 0 pt Em segundo plano 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetObjectToForeground Label 0 pt Em primeiro plano 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLabels Label 0 pt Inserir etiquetas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBusinessCard Label 0 pt Inserir cartões de visita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlugin Label 0 pt ~Plug-in... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BringToFront Label 0 pt Colocar em ~primeiro plano 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendToBack Label 0 pt Colocar em se~gundo plano 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SourceView Label 0 pt Origem HT~ML 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSound Label 0 pt ~Som... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertVideo Label 0 pt ~Vídeo... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog Label 0 pt ~Hiperligação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Merge Label 0 pt ~Intercalar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Substract Label 0 pt ~Subtrair 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SuperScript Label 0 pt Superior à linha 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Intersect Label 0 pt I~ntersectar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SubScript Label 0 pt Inferior à linha 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontDialog Label 0 pt Carác~ter... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeSelection Label 0 pt Distribui~ção... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParagraphDialog Label 0 pt Pa~rágrafo... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillShadow Label 0 pt Sombra 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineEndStyle Label 0 pt Estilo de seta 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Redo Label 0 pt Não é possível restaurar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Undo Label 0 pt Não é possível anular 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush Label 0 pt Pincel de formatação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Repeat Label 0 pt ~Repetir 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearHistory Label 0 pt Eliminar histórico 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Cut Label 0 pt C~ortar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Copy Label 0 pt ~Copiar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Paste Label 0 pt Co~lar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Delete Label 0 pt Eliminar con~teúdo... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TwainSelect Label 0 pt ~Seleccionar origem... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TwainTransfer Label 0 pt ~Requerer... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Select Label 0 pt ~Seleccionar tudo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ContourDialog Label 0 pt Editar co~ntorno... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAll Label 0 pt ~Seleccionar tudo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDown Label 0 pt Mover para baixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUp Label 0 pt Mover para cima 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeft Label 0 pt Mover para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRight Label 0 pt Mover para a direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownBlock Label 0 pt Página seguinte 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpBlock Label 0 pt Página anterior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlock Label 0 pt Página à esquerda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameSpacing Label 0 pt Espaçamento entre conjunto de molduras 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfData Label 0 pt Até ao fim do ficheiro 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStart Label 0 pt Até ao início do ficheiro 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfRow Label 0 pt Início do documento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHyperlink Label 0 pt Barra de ~hiperligações 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfRow Label 0 pt Até ao fim do documento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Navigator Label 0 pt Na~vegador 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TaskPane Label 0 pt Painel de tarefas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RestoreEditingView Label 0 pt Restaurar vista de edição 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicBreak Label 0 pt Interromper macro 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextFitToSize Label 0 pt Ajustar à moldura 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageMapDialog Label 0 pt ImageMap 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownSel Label 0 pt Seleccionar para baixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpSel Label 0 pt Seleccionar para cima 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftSel Label 0 pt Seleccionar para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightSel Label 0 pt Seleccionar para a direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownBlockSel Label 0 pt Seleccionar página seguinte 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpBlockSel Label 0 pt Seleccionar página anterior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect_Unfilled Label 0 pt Rectângulo, não preenchido 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect_Rounded_Unfilled Label 0 pt Rectângulo arredondado, não preenchido 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlockSel Label 0 pt Seleccionar página à esquerda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square Label 0 pt Quadrado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square_Rounded Label 0 pt Quadrado arredondado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OnlineRegistrationDlg Label 0 pt ~Registo... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartSel Label 0 pt Seleccionar até ao início do ficheiro 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square_Unfilled Label 0 pt Quadrado, não preenchido 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square_Rounded_Unfilled Label 0 pt Quadrado arredondado, não preenchido 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfDataSel Label 0 pt Seleccionar até ao fim do ficheiro 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ellipse_Unfilled Label 0 pt Elipse, não preenchida 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfRowSel Label 0 pt Seleccionar até ao início do documento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Circle Label 0 pt Círculo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfRowSel Label 0 pt Seleccionar até ao fim do documento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Circle_Unfilled Label 0 pt Círculo, não preenchido 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pie_Unfilled Label 0 pt Sector de elipse, não preenchido 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CirclePie Label 0 pt Sector de círculo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CirclePie_Unfilled Label 0 pt Sector de círculo, não preenchido 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CircleArc Label 0 pt Arco de círculo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CircleCut_Unfilled Label 0 pt Segment de círculo, não preenchido 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseCut Label 0 pt Segmento de elipse 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseCut_Unfilled Label 0 pt Segmento de elipse, não preenchido 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon_Diagonal Label 0 pt Polígono (45°), preenchido 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon_Unfilled Label 0 pt Polígono 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon_Diagonal_Unfilled Label 0 pt Polígono (45°) 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Bezier_Unfilled Label 0 pt Curva 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomNext Label 0 pt Zoom seguinte 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPrevious Label 0 pt Zoom anterior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible Label 0 pt Apresentar ~grelha 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Flash Label 0 pt Intermitente 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsMacroEdit Label 0 pt Editar macros 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InternetDialog Label 0 pt Opções de Internet 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorControl Label 0 pt Barra de ~cores 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoCorrectDlg Label 0 pt Opções de correcção ~automática... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotPresentations Label 0 pt Assistente automático: Apresentação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotAgenda Label 0 pt Assistente automático: Agenda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotFax Label 0 pt Assistente automático: Fax 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotLetter Label 0 pt Assistente automático: Carta 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VersionDialog Label 0 pt Versões... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotMemo Label 0 pt Assistente automático: Memorando 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompareDocuments Label 0 pt Comparar ~documento... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDocuments Label 0 pt Intercalar documen~to... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwEditOptions Label 0 pt Opções de documento de texto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SdEditOptions Label 0 pt Opções de apresentação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScEditOptions Label 0 pt Opções de folha de cálculo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SmEditOptions Label 0 pt Opções de fórmula 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SchEditOptions Label 0 pt Opções de gráfico 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SimEditOptions Label 0 pt Opções de imagem 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameName Label 0 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameContent Label 0 pt Conteúdo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GetColorTable Label 0 pt Paleta de cores 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportTo Label 0 pt E~xportar... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SdGraphicOptions Label 0 pt Opções de gráfico de apresentações 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NavigationBarVisible Label 0 pt Barra de navegação visível 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatGroup Label 0 pt A~grupar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatUngroup Label 0 pt Desagr~upar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDefault Label 0 pt Formatação pre~definida 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent Label 0 pt Diminuir avanço 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent Label 0 pt Aumentar avanço 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Freeline Label 0 pt Linha de forma livre, preenchida 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Freeline_Unfilled Label 0 pt Linha de forma livre 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text_Marquee Label 0 pt Animação de texto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterToolbox Label 0 pt Filtro 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterInvert Label 0 pt Inverter 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSmooth Label 0 pt Suavizar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSharpen Label 0 pt Acentuar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterRemoveNoise Label 0 pt Remover ruído 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSobel Label 0 pt Desenho a carvão 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterMosaic Label 0 pt Mosaico 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterRelief Label 0 pt Relevo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterPoster Label 0 pt Poster 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterPopart Label 0 pt Pop Art 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSepia Label 0 pt Envelhecimento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSolarize Label 0 pt Solarização 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellOnline Label 0 pt Verific~ação ortográfica automática 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HideSpellMark Label 0 pt Não assinalar erros 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddressBookSource Label 0 pt Origem do ~livro de endereços... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RubyDialog Label 0 pt Guia fonético as~iático... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol Label 0 pt Carácter es~pecial... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewDataSourceBrowser Label 0 pt Origens de ~dados 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MenuBarVisible Label 0 pt Activar/desactivar menus 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroRecorder Label 0 pt Gravar macro 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StopRecording Label 0 pt Parar gravação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsPDF Label 0 pt Correio electrónico como P~DF... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF Label 0 pt Exportar como P~DF... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConfigureDialog Label 0 pt Personalizar... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF Label 0 pt Exportar directamente como PDF 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectBarVisible Label 0 pt ~Barra de objectos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConfigureToolboxVisible Label 0 pt ~Personalizar... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBarVisible Label 0 pt Barra de ~ferramentas principal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionBarVisible Label 0 pt Barra de ~funções 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowImeStatusWindow Label 0 pt Estado do ~método de escrita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OptionBarVisible Label 0 pt Barra de ~opções 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpSupport Label 0 pt Su~porte 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusBarVisible Label 0 pt Barra de es~tado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroBarVisible Label 0 pt Activar/desactivar barra de ferramentas de macro 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonTaskBarVisible Label 0 pt A~presentação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveConfiguration Label 0 pt Guardar configuração 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadConfiguration Label 0 pt Carregar configuração 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadBasic Label 0 pt Inserir código fonte BASIC 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveBasicAs Label 0 pt Guardar BASIC 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDialog Label 0 pt Exportar caixa de diálogo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportDialog Label 0 pt Importar caixa de diálogo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompileBasic Label 0 pt Compilar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RunBasic Label 0 pt Executar BASIC 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStepInto Label 0 pt Entrar no processo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStepOver Label 0 pt Passar ao seguinte 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop Label 0 pt Parar macro 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroDialog Label 0 pt %PRODUCTNAME ~Basic... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroOrganizer?TabId:short=1 Label 0 pt Organizar caixas de ~diálogo... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScriptOrganizer Label 0 pt ~Organizar macros 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RunMacro Label 0 pt Exec~utar macro... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery Label 0 pt Ga~leria 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog Label 0 pt Locali~zar e substituir... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelperDialog Label 0 pt ~Agente de ajuda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStepOut Label 0 pt Sair do processo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Config Label 0 pt Campos de controlo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MoreControls Label 0 pt Mais controlos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormDesignTools Label 0 pt Desenho do formulário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pushbutton Label 0 pt Botão de acção 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RadioButton Label 0 pt Botão de opção 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CheckBox Label 0 pt Caixa de verificação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Label Label 0 pt Campo de etiqueta 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GroupBox Label 0 pt Caixa de grupo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Edit Label 0 pt Caixa de texto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ListBox Label 0 pt Caixa de lista 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ComboBox Label 0 pt Caixa de combinação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Grid Label 0 pt Controlo de tabela 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Imagebutton Label 0 pt Botão de imagem 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FileControl Label 0 pt Selecção de ficheiro 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties Label 0 pt Controlo... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormProperties Label 0 pt ~Formulário... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TabDialog Label 0 pt Sequência de activação... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FirstRecord Label 0 pt Primeiro registo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NextRecord Label 0 pt Registo seguinte 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevRecord Label 0 pt Registo anterior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LastRecord Label 0 pt Último registo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewRecord Label 0 pt Novo registo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRecord Label 0 pt Eliminar registo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AbsoluteRecord Label 0 pt Registo absoluto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddField Label 0 pt Adicionar campo... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecText Label 0 pt Registo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecFromText Label 0 pt Texto -> Registo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecTotal Label 0 pt Número total de registos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecSave Label 0 pt Guardar registo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode Label 0 pt Activar/desactivar modo de desenho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchXFormsDesignMode Label 0 pt Activar/desactivar modo de desenho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecUndo Label 0 pt Anular: Introdução de dados 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Repaint Label 0 pt Redesenhar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowFmExplorer Label 0 pt Navegador de formulários... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDataNavigator Label 0 pt Navegador de dados... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Window3D Label 0 pt Efeitos ~3D 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Quit Label 0 pt Sai~r 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:About Label 0 pt A~cerca do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrinterSetup Label 0 pt Definições de imp~ressora... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAll Label 0 pt Guardar tud~o 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Context Label 0 pt Contexto actual 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentTime Label 0 pt Hora actual 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentDate Label 0 pt Data actual 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VersionVisible Label 0 pt Versão visível 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowItemBrowser Label 0 pt Activar/desactivar navegador de itens 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DateField Label 0 pt Campo para data 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TimeField Label 0 pt Campo para hora 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NumericField Label 0 pt Campo numérico 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrencyField Label 0 pt Campo de moeda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPreview Label 0 pt Pré-visuali~zar página 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PatternField Label 0 pt Campo de padrão 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenReadOnly Label 0 pt Abrir em modo de desenho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageControl Label 0 pt Controlo gráfico 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveFilterSort Label 0 pt Remover filtro/ordenação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Sortup Label 0 pt Ordenação ascendente 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDown Label 0 pt Ordenação descendente 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail Label 0 pt ~Documento como correio electrónico... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OrderCrit Label 0 pt Ordenar... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FilterCrit Label 0 pt ~Filtro padrão... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFilter Label 0 pt Filtro automático 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CountAll Label 0 pt Registos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SbaNativeSql Label 0 pt Executar comando SQL directamente 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SbaExecuteSql Label 0 pt Executar consulta 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddTable Label 0 pt Adicionar tabela... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFiltered Label 0 pt Aplicar filtro 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Refresh Label 0 pt Actualizar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshFormControl Label 0 pt Actualizar controlo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecSearch Label 0 pt Localizar registo... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UseWizards Label 0 pt Activar/desactivar assistentes 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormattedField Label 0 pt Campo formatado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilter Label 0 pt Filtros baseados em formulário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilterExit Label 0 pt Fechar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilterExecute Label 0 pt Aplicar filtro baseado em formulário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilterNavigator Label 0 pt Navegação em filtros 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToEdit Label 0 pt Substituir por caixa de texto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToButton Label 0 pt Substituir por botão 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToFixed Label 0 pt Substituir por campo de etiqueta 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToList Label 0 pt Substituir por caixa de lista 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToCheckBox Label 0 pt Substituir por caixa de verificação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToRadio Label 0 pt Substituir por botão de opção 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToGroup Label 0 pt Substituir por caixa de grupo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToCombo Label 0 pt Substituir por caixa de combinação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToImageBtn Label 0 pt Substituir por botão de imagem 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToFileControl Label 0 pt Substituir por selecção de ficheiro 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToDate Label 0 pt Substituir por campo de data 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToTime Label 0 pt Substituir por campo de hora 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToNumeric Label 0 pt Substituir por campo numérico 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToCurrency Label 0 pt Substituir por campo de moeda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToPattern Label 0 pt Substituir por campo de padrão 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToImageControl Label 0 pt Substituir por controlo de imagem 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToFormatted Label 0 pt Substituir por campo formatado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewFormAsGrid Label 0 pt Origem de dados como tabela 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveFilter Label 0 pt Remover filtro 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoControlFocus Label 0 pt Foco de controlo automático 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBrowserExplorer Label 0 pt Activar/desactivar Explorador 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionToggle Label 0 pt Activar/desactivar protraimento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltDown Label 0 pt Rodar para baixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltUp Label 0 pt Rodar para cima 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltLeft Label 0 pt Rodar para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltRight Label 0 pt Rodar para a direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDirectionFloater Label 0 pt Direcção 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionLightingFloater Label 0 pt Luminosidade 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionSurfaceFloater Label 0 pt Superfície 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Extrusion3DColor Label 0 pt Cor 3D 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepth Label 0 pt Protraimento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepthDialog Label 0 pt Profundidade do protraimento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepthFloater Label 0 pt Profundidade 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowToolbar Label 0 pt ~Barras de ferramentas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AvailableToolbars Label 0 pt ~Barras de ferramentas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NavigationBar Label 0 pt Barra de navegação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleBreakPointEnabled Label 0 pt Ponto de interrupção activado/desactivado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands.service:com.sun.star.deployment.ui.PackageManagerDialog Label 0 pt G~estor de extensões... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Signature Label 0 pt ~Assinaturas digitais... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroSignature Label 0 pt Assinatura digital... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignLeft Label 0 pt Esquerda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignHorizontalCenter Label 0 pt Centrado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignRight Label 0 pt Direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignTop Label 0 pt Topo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignVerticalCenter Label 0 pt Centro 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignBottom Label 0 pt Base 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignJustified Label 0 pt Justificado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignHorizontalDefault Label 0 pt Padrão 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignVerticalDefault Label 0 pt Padrão 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecentFileList Label 0 pt Doc~umentos recentes 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllNotes Label 0 pt Eliminar todos os comentários 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAuthor Label 0 pt Eliminar todos os comentários deste autor 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:HelpMenu Label 0 pt ~Ajuda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PickList Label 0 pt ~Ficheiro 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectAlign Label 0 pt Alin~hamento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PolyFormen Label 0 pt ~Formas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:Scan Label 0 pt Digitalizar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatMenu Label 0 pt F~ormatar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectMenu Label 0 pt ~Objecto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditMenu Label 0 pt ~Editar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertMenu Label 0 pt ~Inserir 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendToMenu Label 0 pt ~Enviar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacrosMenu Label 0 pt ~Macros 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GraphicMenu Label 0 pt Ima~gem 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:WindowList Label 0 pt ~Janela 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangesMenu Label 0 pt Altera~ções 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ToolsMenu Label 0 pt Ferra~mentas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateMenu Label 0 pt ~Modelos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SpellingMenu Label 0 pt ~Verificar ortografia 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:LanguageMenu Label 0 pt I~dioma 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ViewMenu Label 0 pt ~Ver 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ToolbarsMenu Label 0 pt ~Barras de ferramentas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FieldMenu Label 0 pt Ca~mpos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormattingMarkMenu Label 0 pt Marca de formatação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TransliterateMenu Label 0 pt ~Maiúsculas/minúsculas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupMenu Label 0 pt ~Agrupar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu Label 0 pt Dispor 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FlipMenu Label 0 pt ~Inverter 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AnchorMenu Label 0 pt Ânc~ora 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AVMediaPlayer Label 0 pt Media Pla~yer 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia Label 0 pt ~Som e filmes 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:Addons Label 0 pt Suplementos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ColorSettings Label 0 pt ~Cor 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertHardHyphen Label 0 pt Híf~en não separável 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertSoftHyphen Label 0 pt Hífen ~opcional 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertNonBreakingSpace Label 0 pt Espaço ~não separável 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertZWSP Label 0 pt Sem lar~gura de separação opcional 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertZWNBSP Label 0 pt Sem largura sem se~paração 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertLRM Label 0 pt ~Marca da esquerda para a direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRLM Label 0 pt Marca da di~reita para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ManageLanguage Label 0 pt Gerir idioma 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:CurrentLanguage Label 0 pt Idioma actual 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageSelectionMenu Label 0 pt Para selecção 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageParagraphMenu Label 0 pt Para parágrafo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageAllTextMenu Label 0 pt Para todo o texto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MoreDictionaries Label 0 pt Mais dicionários online... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ActivateStyleApply Label 0 pt Colocar foco na caixa de combinação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacroOrganizer Label 0 pt Organizador de Macros do %PRODUCTNAME Basic... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMailDocAsMS Label 0 pt Correio electrónico como formato ~Microsoft... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMailDocAsOOo Label 0 pt Correio electrónico como formato ~OpenDocument... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbBrowserWindowState.xcu 0 value ..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 pt Dados da tabela 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar UIName 0 pt Filtro de objecto gráfico 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar UIName 0 pt Imagem 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawobjectbar UIName 0 pt Propriedades do objecto de desenho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewbar UIName 0 pt Pré-visualizar página 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar UIName 0 pt Definições 3D 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar UIName 0 pt Formatação de caixa de texto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar UIName 0 pt Filtro de formulário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar UIName 0 pt Navegação em formulários 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols UIName 0 pt Controlos de formulário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols UIName 0 pt Mais controlos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign UIName 0 pt Desenho do formulário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formatobjectbar UIName 0 pt Formatação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar UIName 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertcellsbar UIName 0 pt Inserir célula 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar UIName 0 pt Padrão 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar UIName 0 pt Localizar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar UIName 0 pt Formatação de texto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 pt Ferramentas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar UIName 0 pt Ecrã completo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar UIName 0 pt Padrão (Modo de visualização) 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar UIName 0 pt Desenho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar UIName 0 pt Reprodução de multimédia 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar UIName 0 pt Cor 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar UIName 0 pt Alinhar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes UIName 0 pt Fluxograma 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes UIName 0 pt Chamadas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar UIName 0 pt Fontwork 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype UIName 0 pt Forma do Fontwork 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\StartModuleCommands.xcu 0 value ..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:AddDirect Label 0 pt ~Novo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\StartModuleCommands.xcu 0 value ..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseDoc Label 0 pt Fe~char 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\StartModuleCommands.xcu 0 value ..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseWin Label 0 pt Fechar janela 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\StartModuleCommands.xcu 0 value ..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Copy Label 0 pt ~Copiar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\StartModuleCommands.xcu 0 value ..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Cut Label 0 pt C~ortar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\StartModuleCommands.xcu 0 value ..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtendedHelp Label 0 pt O que é is~to? 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\StartModuleCommands.xcu 0 value ..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpIndex Label 0 pt %PRODUCTNAME ~Ajuda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\StartModuleCommands.xcu 0 value ..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc Label 0 pt Novo documento a partir de modelo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\StartModuleCommands.xcu 0 value ..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Open Label 0 pt ~Abrir... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\StartModuleCommands.xcu 0 value ..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenUrl Label 0 pt Carregar URL 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\StartModuleCommands.xcu 0 value ..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Paste Label 0 pt Co~lar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\StartModuleCommands.xcu 0 value ..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Print Label 0 pt ~Imprimir... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\StartModuleCommands.xcu 0 value ..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:PrinterSetup Label 0 pt Definições de imp~ressora... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\StartModuleCommands.xcu 0 value ..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Quit Label 0 pt Sai~r 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\StartModuleCommands.xcu 0 value ..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Save Label 0 pt ~Guardar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\StartModuleCommands.xcu 0 value ..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAs Label 0 pt Guardar ~como... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\StartModuleCommands.xcu 0 value ..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail Label 0 pt ~Documento como correio electrónico... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\StartModuleCommands.xcu 0 value ..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDocumentProperties Label 0 pt ~Propriedades ... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\StartModuleCommands.xcu 0 value ..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Undo Label 0 pt Não é possível anular 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\StartModuleCommands.xcu 0 value ..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:EditMenu Label 0 pt ~Editar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\StartModuleCommands.xcu 0 value ..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:HelpMenu Label 0 pt ~Ajuda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\StartModuleCommands.xcu 0 value ..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:MacrosMenu Label 0 pt ~Macros 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\StartModuleCommands.xcu 0 value ..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:PickList Label 0 pt ~Ficheiro 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\StartModuleCommands.xcu 0 value ..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:ToolsMenu Label 0 pt Ferra~mentas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\StartModuleCommands.xcu 0 value ..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:ViewMenu Label 0 pt ~Ver 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\StartModuleCommands.xcu 0 value ..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:WindowList Label 0 pt ~Janela 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BasicIDEWindowState.xcu 0 value ..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar UIName 0 pt Padrão 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BasicIDEWindowState.xcu 0 value ..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/macrobar UIName 0 pt Macro 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BasicIDEWindowState.xcu 0 value ..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/dialogbar UIName 0 pt Caixa de diálogo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BasicIDEWindowState.xcu 0 value ..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/translationbar UIName 0 pt I~dioma 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BasicIDEWindowState.xcu 0 value ..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertcontrolsbar UIName 0 pt Caixa de ferramentas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BasicIDEWindowState.xcu 0 value ..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar UIName 0 pt Ecrã completo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath Label 0 pt ~Fórmula... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorVertical Label 0 pt Virar na vertical 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorHorizontal Label 0 pt Inverter na horizontal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowPrecedents Label 0 pt Rastrear ~precedências 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes Label 0 pt Formatação pre~definida 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowPrecedents Label 0 pt ~Remover precedências 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDependents Label 0 pt Rastrear ~dependências 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow Label 0 pt Di~vidir janela 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow ContextLabel 0 pt Di~vidir 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowDependents Label 0 pt Remo~ver dependências 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes Label 0 pt ~Fixar janela 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes ContextLabel 0 pt ~Fixar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowErrors Label 0 pt Ra~strear erro 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawChart Label 0 pt Inserir gráfico 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrows Label 0 pt Remover ~todos os rastreios 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AuditingFillMode Label 0 pt Modo de pree~nchimento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowInvalid Label 0 pt ~Marcar dados inválidos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshArrows Label 0 pt ~Actualizar rastreios 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows Label 0 pt Act~ualizar rastreios automaticamente 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows ContextLabel 0 pt Act~ualização automática 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseDesign Label 0 pt Seleccionar temas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EuroConverter Label 0 pt Conversor do Euro 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode Label 0 pt ~Proteger registos... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertExternalDataSource Label 0 pt Ligar a dados e~xternos... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenate Label 0 pt ~Hifenização... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription Label 0 pt Descrição... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject Label 0 pt Nome... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusInputLine Label 0 pt Linha de entrada 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables Label 0 pt ~Seleccionar folhas... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables ContextLabel 0 pt ~Seleccionar... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents Label 0 pt Eventos~da folha... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents ContextLabel 0 pt ~Eventos... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NextPage Label 0 pt Página seguinte 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousPage Label 0 pt Página anterior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FirstPage Label 0 pt Primeira página 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:LastPage Label 0 pt Última página 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn Label 0 pt Mais zoom 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut Label 0 pt Menos zoom 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Margins Label 0 pt Margens 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScalingFactor Label 0 pt Factor de escala 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClosePreview Label 0 pt Fechar pré-visualização 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusDocPos Label 0 pt Posição no documento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusPageStyle Label 0 pt Formato de página 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionMode Label 0 pt Modo de selecção 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SimpleReferenz Label 0 pt Especificar referências 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExp Label 0 pt Estado da selecção expandida 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExt Label 0 pt Estado da selecção suplementar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlock Label 0 pt Página à esquerda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlock Label 0 pt Página à direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlockSel Label 0 pt Seleccionar até página à direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfData Label 0 pt Até à margem de bloco superior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfData Label 0 pt Até à margem de bloco inferior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfData Label 0 pt Até à margem de bloco esquerda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfData Label 0 pt Até à margem de bloco direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfDataSel Label 0 pt Seleccionar até à margem de bloco superior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToColumns Label 0 pt Te~xto em colunas... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataConsolidate Label 0 pt Consolid~ar... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfDataSel Label 0 pt Seleccionar até ao fim da margem de bloco inferior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfDataSel Label 0 pt Seleccionar até à margem de bloco esquerda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionDialog Label 0 pt F~unção... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfDataSel Label 0 pt Seleccionar até à margem de bloco direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoalSeekDialog Label 0 pt Atin~gir objectivo... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SolverDialog Label 0 pt Sistema de re~solução... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTable Label 0 pt Para folha seguinte 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableOperationDialog Label 0 pt Operações ~múltiplas... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTable Label 0 pt Para folha anterior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart Label 0 pt G~ráfico... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDialog Label 0 pt G~ráfico... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextUnprotected Label 0 pt Para a célula seguinte não protegida 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPreviousUnprotected Label 0 pt Para a célula anterior não protegida 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectColumn Label 0 pt Seleccionar coluna 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDataDialog Label 0 pt Modificar área de dados do gráfico 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectRow Label 0 pt Seleccionar linha 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog Label 0 pt Formata~ção condicional... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Deselect Label 0 pt Anular selecção 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToCurrentCell Label 0 pt Ir para célula actual 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectData Label 0 pt Seleccionar área de dados 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetInputMode Label 0 pt Activar modo de edição 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearContents Label 0 pt Eliminar conteúdo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFill Label 0 pt Série de dados de preenchimento automático: automático 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Cancel Label 0 pt Cancelar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectArrayFormula Label 0 pt Seleccionar fórmula de matriz 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTableSel Label 0 pt Seleccionar até à folha seguinte 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTableSel Label 0 pt Seleccionar até à folha anterior 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapText Label 0 pt Quebra de linha automática 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea Label 0 pt ~Definir área de impressão 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea ContextLabel 0 pt ~Definir 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea Label 0 pt ~Remover área de impressão 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea ContextLabel 0 pt ~Remover 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea Label 0 pt ~Editar área de impressão... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea ContextLabel 0 pt ~Editar... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleRelative Label 0 pt Referências relativas/absolutas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial Label 0 pt Colar e~special... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSelect Label 0 pt Lista de selecção 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCell Label 0 pt Eliminar células... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RepeatSearch Label 0 pt Repetir procura 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Remove Label 0 pt E~liminar... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown Label 0 pt Preencher para ~baixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown ContextLabel 0 pt ~Baixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight Label 0 pt Preencher para a di~reita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight ContextLabel 0 pt Di~reita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp Label 0 pt Preencher para ~cima 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp ContextLabel 0 pt ~Cima 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft Label 0 pt Preencher para a ~esquerda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft ContextLabel 0 pt Es~querda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable Label 0 pt Preencher folha~s... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable ContextLabel 0 pt Folha~s... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries Label 0 pt Preencher s~éries... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries ContextLabel 0 pt Séri~e... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter Label 0 pt Cabeçal~hos e rodapés... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Validation Label 0 pt ~Validade... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows Label 0 pt Eliminar linhas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl Label 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns Label 0 pt Eliminar colunas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsCellsCtrl Label 0 pt Inserir células 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode Label 0 pt ~Registar alterações 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode ContextLabel 0 pt ~Registo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsObjCtrl Label 0 pt Inserir objecto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges Label 0 pt Mostrar altera~ções... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges ContextLabel 0 pt Mostrar... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange Label 0 pt Definir eti~quetas... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange ContextLabel 0 pt Etiquetas... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NoteVisible Label 0 pt Mostrar comentário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation Label 0 pt Com~entário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteNote Label 0 pt Eliminar comentário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InputLineVisible Label 0 pt Barra de ~fórmulas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewRowColumnHeaders Label 0 pt Títulos de ~colunas e linhas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Scale Label 0 pt Apresentar escala do ecrã 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewValueHighlighting Label 0 pt Realçar ~valores 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode Label 0 pt Vista ~normal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode ContextLabel 0 pt ~Normal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PagebreakMode Label 0 pt Pré-visualizar ~quebras de página 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionBox Label 0 pt Lis~ta de funções 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataAreaRefresh Label 0 pt Actualizar intervalo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusCellAddress Label 0 pt Campo de entrada de área de folha 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineNone Label 0 pt Sublinhado: desactivado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSingle Label 0 pt Sublinhado: simples 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges Label 0 pt ~Aceitar ou rejeitar alterações... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges ContextLabel 0 pt ~Aceitar ou rejeitar... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDouble Label 0 pt Sublinhado: duplo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChange Label 0 pt ~Comentários... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDotted Label 0 pt Sublinhado: tracejado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllBreaks Label 0 pt Eliminar quebras de página 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak Label 0 pt Inserir queb~ra de linha 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak ContextLabel 0 pt Queb~ra de linha 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea Label 0 pt ~Adicionar área de impressão 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea ContextLabel 0 pt ~Adicionar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak Label 0 pt Inserir quebra de ~coluna 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak ContextLabel 0 pt Quebra de ~coluna 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AdjustPrintZoom Label 0 pt Ajustar escala 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak Label 0 pt Remover queb~ra de linha 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak ContextLabel 0 pt Queb~ra de linha 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetPrintZoom Label 0 pt Repor escala 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak Label 0 pt Remover quebra de ~coluna 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak ContextLabel 0 pt Quebra de ~coluna 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContents Label 0 pt Colar especial 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell Label 0 pt Inserir ~células... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell ContextLabel 0 pt ~Células... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows Label 0 pt Inseri~r linhas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows ContextLabel 0 pt ~Linhas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns Label 0 pt Inserir co~lunas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns ContextLabel 0 pt Co~lunas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert Label 0 pt In~serir folha... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert ContextLabel 0 pt Folha... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile Label 0 pt Inserir folha do ficheiro... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile ContextLabel 0 pt Folha de ficheiro... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName Label 0 pt ~Definir nome... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName ContextLabel 0 pt ~Definir... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName Label 0 pt ~Inserir nome... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName ContextLabel 0 pt ~Inserir... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames Label 0 pt ~Criar nomes... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ApplyNames Label 0 pt Atribuir nomes 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsDown Label 0 pt Inserir células abaixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsRight Label 0 pt Inserir células à direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog Label 0 pt Formatar ~células... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog ContextLabel 0 pt Cé~lulas... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight Label 0 pt Altura da lin~ha... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight ContextLabel 0 pt Altura... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight Label 0 pt Altura da linha ~optimizada... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight ContextLabel 0 pt Altura ~optimizada... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow Label 0 pt Ocultar l~inhas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow ContextLabel 0 pt Ocultar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow Label 0 pt Mo~strar linhas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow ContextLabel 0 pt ~Mostrar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth Label 0 pt Largura da coluna... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth ContextLabel 0 pt Largura... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth Label 0 pt Largura da c~oluna optimizada... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth ContextLabel 0 pt Largura ~optimizada... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn Label 0 pt Ocultar colunas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn ContextLabel 0 pt Oc~ultar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn Label 0 pt Mo~strar colunas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide Label 0 pt Ocultar folhas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide ContextLabel 0 pt Oc~ultar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show Label 0 pt Mo~strar folhas... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show ContextLabel 0 pt Mo~strar... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells Label 0 pt Unir células 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell Label 0 pt Dividir células 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleMergeCells Label 0 pt ~Unir células 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog Label 0 pt Formatar ~página... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog ContextLabel 0 pt ~Página... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes Label 0 pt Atributos de texto padrão 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes Label 0 pt Definir atributos de texto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidthDirect Label 0 pt Largura da coluna optimizada (directa) 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutomaticCalculation Label 0 pt ~Cálculo automático 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Calculate Label 0 pt ~Recalcular 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect Label 0 pt Proteger folha... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect ContextLabel 0 pt Folha... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument Label 0 pt Proteger ~documento... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument ContextLabel 0 pt ~Documento... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsOptions Label 0 pt Opções de folha de cálculo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScenarioManager Label 0 pt ~Cenários... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable ContextLabel 0 pt Actualiza~r 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable ContextLabel 0 pt E~liminar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CalculateHard Label 0 pt Novo cálculo incondicional 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoComplete Label 0 pt Introdução ~automática 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName Label 0 pt ~Definir intervalo de dados... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName ContextLabel 0 pt ~Definir intervalo... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB Label 0 pt Seleccionar inte~rvalo de dados... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB ContextLabel 0 pt Seleccionar inte~rvalo... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSort Label 0 pt ~Ordenar... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterStandardFilter Label 0 pt Filtro ~padrão... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterSpecialFilter Label 0 pt Filtro ~avançado... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterAutoFilter Label 0 pt ~Filtro automático 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterRemoveFilter Label 0 pt ~Remover filtro 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSubTotals Label 0 pt Sub~totais... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoOutline Label 0 pt Destaque ~automático 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataImport Label 0 pt Importar dados 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataReImport Label 0 pt Actualizar importação de dados 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterHideAutoFilter Label 0 pt ~Ocultar filtro automático 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDescending Label 0 pt Ordenação descendente 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortAscending Label 0 pt Ordenação ascendente 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable Label 0 pt Muda~r o nome da folha... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable ContextLabel 0 pt Muda~r o nome... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Name Label 0 pt Mudar o nome da folha 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor Label 0 pt ~Cor do separador... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor ContextLabel 0 pt ~Cor do separador... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TabBgColor Label 0 pt Cor do separador 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move Label 0 pt ~Mover/Copiar folha... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move ContextLabel 0 pt ~Mover/Copiar... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableSelectAll Label 0 pt Seleccionar todas as folhas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDeselectAll Label 0 pt Desmarcar todas as folhas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Add Label 0 pt Acrescentar folha 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft Label 0 pt Alinhar à esquerda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight Label 0 pt Alinhar à direita 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter Label 0 pt Alinhamento horizontal centrado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBlock Label 0 pt Justificado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop Label 0 pt Alinhar em cima 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom Label 0 pt Alinhar em baixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVCenter Label 0 pt Alinhamento vertical centrado 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectScenario Label 0 pt Seleccionar cenário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateChart Label 0 pt Redesenhar gráfico 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAnchorType Label 0 pt Alterar âncora 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency Label 0 pt Formato numérico: Moeda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent Label 0 pt Formato numérico: Percentagem 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard Label 0 pt Formato numérico: Standard 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate Label 0 pt Formato numérico: Data 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal Label 0 pt Formato numérico: Decimal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific Label 0 pt Formato numérico: Exponencial 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime Label 0 pt Formato numérico: Hora 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatIncDecimals Label 0 pt Formato numérico: Adicionar casa decimal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecDecimals Label 0 pt Formato numérico: Eliminar casa decimal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks Label 0 pt Editar liga~ções... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks ContextLabel 0 pt Li~gações... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarImage Label 0 pt Inserir a partir do Editor de imagens 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft Label 0 pt Folha da d~ireita para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft ContextLabel 0 pt D~ireita para a esquerda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage Label 0 pt Âncora: Na págin~a 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage ContextLabel 0 pt N~a página 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell Label 0 pt Âncora: Na ~célula 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell ContextLabel 0 pt Na ~célula 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS Label 0 pt Correio electrónico como ~Microsoft Excel... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo Label 0 pt Correio electrónico como Folha de cálculo do ~OpenDocument... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShareDocument Label 0 pt Partil~har documento... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AuditMenu Label 0 pt A~uditoria 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertBreakMenu Label 0 pt ~Quebra manual 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataMenu Label 0 pt ~Dados 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DelBreakMenu Label 0 pt Eliminar que~bra manual 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FillCellsMenu Label 0 pt Preenchimento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CellContentsMenu Label 0 pt Co~nteúdo da célula 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NamesMenu Label 0 pt Nom~es 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSheetMenu Label 0 pt ~Folha 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FilterMenu Label 0 pt ~Filtro 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SendTo Label 0 pt ~Enviar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectMenu Label 0 pt P~roteger documento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupOutlineMenu Label 0 pt ~Grupo e destaque 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu Label 0 pt ~Linha 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu Label 0 pt Colu~na 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetMenu Label 0 pt ~Folha 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCellsMenu Label 0 pt ~Unir células 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PrintRangesMenu Label 0 pt Inter~valos de impressão 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DrawGraphicMenu Label 0 pt O~bjecto gráfico 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ToggleFormula Label 0 pt Mostrar fórmula 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignMacro Label 0 pt Atribuir macro... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuTitles Label 0 pt ~Títulos... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuLegend Label 0 pt ~Legenda... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuAxes Label 0 pt Ei~xos... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuGrids Label 0 pt ~Grelhas... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuDataLabels Label 0 pt Eti~quetas de dados... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuTrendlines Label 0 pt Linhas de te~ndência... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuMeanValues Label 0 pt Linhas de ~valor médio 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuYErrorBars Label 0 pt ~Barras de erro Y... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatSelection Label 0 pt Formatar selecção... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Legend Label 0 pt ~Legenda... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramWall Label 0 pt ~Parede do gráfico... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramFloor Label 0 pt ~Base do gráfico... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramArea Label 0 pt ~Área do gráfico... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramType Label 0 pt T~ipo de gráfico... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataRanges Label 0 pt Intervalos de ~dados... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramData Label 0 pt Tabela de ~dados de gráficos... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:View3D Label 0 pt Vista ~3D... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Forward Label 0 pt Tra~zer para primeiro plano 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Backward Label 0 pt En~viar para segundo plano 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:MainTitle Label 0 pt ~Título principal... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SubTitle Label 0 pt ~Legenda... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:XTitle Label 0 pt Título do eixo ~X... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:YTitle Label 0 pt Título do eixo ~Y... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ZTitle Label 0 pt Título do eixo ~Z... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryXTitle Label 0 pt Título do eixo X s~ecundário... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryYTitle Label 0 pt Título do eixo Y se~cundário... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:AllTitles Label 0 pt ~Todos os títulos... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisX Label 0 pt Eixo ~X... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisY Label 0 pt Eixo ~Y... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisZ Label 0 pt Eixo ~Z... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisA Label 0 pt Eixo X ~secundário... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisB Label 0 pt Eixo Y ~secundário... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisAll Label 0 pt ~Todos os eixos... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXMain Label 0 pt Grelha principal do eixo ~Y... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYMain Label 0 pt Grelha principal do eixo ~X... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZMain Label 0 pt Grelha principal do eixo ~Z... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXHelp Label 0 pt Grelha auxiliar do eixo ~Y... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYHelp Label 0 pt Grelha auxiliar do eixo ~X... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZHelp Label 0 pt Grelha a~uxiliar do eixo Z... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridAll Label 0 pt Tod~as as grelhas... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatWall Label 0 pt Formatar parede... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFloor Label 0 pt Formatar base... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatChartArea Label 0 pt Formatar área do gráfico... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitles Label 0 pt Inserir títulos... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTitle Label 0 pt Formatar título... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLegend Label 0 pt Inserir legenda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLegend Label 0 pt Eliminar legenda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatLegend Label 0 pt Formatar legenda... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRemoveAxes Label 0 pt Inserir/eliminar eixos... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxis Label 0 pt Inserir eixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAxis Label 0 pt Eliminar eixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatAxis Label 0 pt Formatar eixo... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxisTitle Label 0 pt Inserir título do eixo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMajorGrid Label 0 pt Inserir grelha principal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMajorGrid Label 0 pt Eliminar grelha principal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMajorGrid Label 0 pt Formatar grelha principal... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMinorGrid Label 0 pt Inserir grelha secundária 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMinorGrid Label 0 pt Eliminar grelha secundária 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMinorGrid Label 0 pt Formatar grelha secundária... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendline Label 0 pt Inserir linha de te~ndência... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendline Label 0 pt Eliminar linha de te~ndência 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendline Label 0 pt Formatar linha de tendência... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquation Label 0 pt Inserir ~equação de linha de tendência 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquationAndR2 Label 0 pt Inserir R² e equação da linha de tendência 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertR2Value Label 0 pt Inserir R² 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteR2Value Label 0 pt Eliminar R² 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendlineEquation Label 0 pt Eliminr ~equação da linha de tendência 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendlineEquation Label 0 pt Formatar equação da linha de tendência... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMeanValue Label 0 pt Inserir linha de ~valor médio 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMeanValue Label 0 pt Eliminar linha de ~valor médio 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMeanValue Label 0 pt Formatar linha de valores médios... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertYErrorBars Label 0 pt Inserir ~barras de erro Y... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteYErrorBars Label 0 pt Eliminar ~barras de erro Y 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatYErrorBars Label 0 pt Formatar barras de erros Y... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabels Label 0 pt Inserir etiquetas de dados 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabels Label 0 pt Eliminar etiquetas de dados 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabels Label 0 pt Formatar etiquetas de dados... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabel Label 0 pt Inserir etiqueta única de dados 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabel Label 0 pt Eliminar etiqueta única de dados 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabel Label 0 pt Formatar etiqueta única de dados... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataSeries Label 0 pt Formatar série de dados... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataPoint Label 0 pt Formatar ponto de dados... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetDataPoint Label 0 pt Repor ponto de dados 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAllDataPoints Label 0 pt Repor todos os ponto de dados 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockLoss Label 0 pt Formatar perda de cotações... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockGain Label 0 pt Formatar ganho de cotações... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ChartElementSelector Label 0 pt Seleccionar elemento do gráfico 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal Label 0 pt Activar/desactivar grelha horizontal 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ScaleText Label 0 pt Dimensionar texto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NewArrangement Label 0 pt Esquema automático 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Update Label 0 pt Actualizar gráfico 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTitle Label 0 pt Activar/desactivar título 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLegend Label 0 pt Activar/desactivar legenda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAxisDescr Label 0 pt Mostrar/ocultar descrição dos eixos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridVertical Label 0 pt Activar/desactivar grelha vertical 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInRows Label 0 pt Dados em linhas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInColumns Label 0 pt Dados em colunas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolSelect Label 0 pt Seleccionar ferramenta 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ContextType Label 0 pt Tipo de gráfico 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDescriptionType Label 0 pt Tipo de legenda para dados do gráfico 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LegendPosition Label 0 pt Posição o da legenda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultColors Label 0 pt Cores predefinidas para séries de dados 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:BarWidth Label 0 pt Largura da barra 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberOfLines Label 0 pt Número de linhas no gráfico de combinação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes Label 0 pt Te~xto... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription Label 0 pt Descrição... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject Label 0 pt Nome... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd Label 0 pt Linha com seta no fim 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeRow Label 0 pt ~Disposição 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ChartTitleMenu Label 0 pt ~Título 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramAxisMenu Label 0 pt Ei~xo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramGridMenu Label 0 pt ~Grelha 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBClearQuery Label 0 pt Limpar consulta 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddRelation Label 0 pt Nova relação... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddTable Label 0 pt Adicionar tabelas... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBIndexDesign Label 0 pt De~senhar índice remissivo... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBChangeDesignMode Label 0 pt Activar/desactivar vista de desenho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewFunctions Label 0 pt Funções 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewAliases Label 0 pt Nome alternativo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTableNames Label 0 pt Nome da tabela 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDistinctValues Label 0 pt Valores distintos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial Label 0 pt Colar e~special... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDelete Label 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRename Label 0 pt Mudar o nome... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEdit Label 0 pt Editar... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEditSqlView Label 0 pt Editar na vista SQL... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBOpen Label 0 pt Abrir objecto de base de dados... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableDelete Label 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableRename Label 0 pt Mudar o nome... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableEdit Label 0 pt Editar... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableOpen Label 0 pt Abrir objecto de base de dados... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryDelete Label 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryRename Label 0 pt Mudar o nome... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryEdit Label 0 pt Editar... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryOpen Label 0 pt Abrir objecto de base de dados... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormDelete Label 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormRename Label 0 pt Mudar o nome... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormEdit Label 0 pt Editar... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormOpen Label 0 pt Abrir objecto de base de dados... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportDelete Label 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportRename Label 0 pt Mudar o nome... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportEdit Label 0 pt Editar... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportOpen Label 0 pt Abrir objecto de base de dados... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBConvertToView Label 0 pt Criar como vista 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilot Label 0 pt Assistente de formulários... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTableAutoPilot Label 0 pt Assistente de tabelas... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQueryAutoPilot Label 0 pt Assistente de consultas... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilotWithPreSelection Label 0 pt Assistente de formulários... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilot Label 0 pt Assistente de relatórios... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilotWithPreSelection Label 0 pt Assistente de relatórios... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSelectAll Label 0 pt Seleccionar tudo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSProperties Label 0 pt Propriedades... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSConnectionType Label 0 pt Tipo de ligação... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSAdvancedSettings Label 0 pt Definições avançadas... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTables Label 0 pt Tabelas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewQueries Label 0 pt Consultas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewForms Label 0 pt Formulários 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewReports Label 0 pt Relatórios 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortAscending Label 0 pt Ascendente 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortDescending Label 0 pt Descendente 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDisablePreview Label 0 pt Nenhuma 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocInfoPreview Label 0 pt Informações sobre o documento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocPreview Label 0 pt Documento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewForm Label 0 pt Formulário... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuery Label 0 pt Consulta (Vista de desenho)... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuerySql Label 0 pt Consulta (Vista SQL)... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTable Label 0 pt Desenho de tabela... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewView Label 0 pt Desenho de vista... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewViewSQL Label 0 pt Ver (simples)... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFolder Label 0 pt Pasta... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRelationDesign Label 0 pt Relações... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBUserAdmin Label 0 pt Administração de utilizadores... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableFilter Label 0 pt Filtro de tabela... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRefreshTables Label 0 pt Actualizar tabelas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDirectSQL Label 0 pt SQL... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBMigrateScripts Label 0 pt Migrar macros... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBEditDoc Label 0 pt Editar dados 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBFormLetter Label 0 pt I~mpressão em série... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertColumns Label 0 pt Dados em texto... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertContent Label 0 pt Dados em campos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBDocumentDataSource Label 0 pt Origem de dados do documento actual 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportAsMail Label 0 pt Relatório como correio electrónico... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportToWriter Label 0 pt Relatório em documento de texto... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/deleteRecord Label 0 pt Eliminar ~registo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/insertRecord Label 0 pt ~Registo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryPreview Label 0 pt Pré-visualizar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReport Label 0 pt Relatório... 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabasePropertiesMenu Label 0 pt Base de dados 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabaseObjectsMenu Label 0 pt Objectos de base de dados 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBSort Label 0 pt Ordenar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBPreview Label 0 pt Pré-visualizar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar UIName 0 pt Padrão 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar UIName 0 pt Formatação 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 pt Ferramentas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar UIName 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar UIName 0 pt Marcas e numeração 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar UIName 0 pt Propriedades do objecto de desenho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar UIName 0 pt Alinhar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar UIName 0 pt Editar pontos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar UIName 0 pt Definições 3D 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar UIName 0 pt Formatação de caixa de texto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar UIName 0 pt Filtro de formulário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar UIName 0 pt Navegação em formulários 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols UIName 0 pt Controlos de formulário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols UIName 0 pt Mais controlos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign UIName 0 pt Desenho do formulário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar UIName 0 pt Moldura 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar UIName 0 pt Ecrã completo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar UIName 0 pt Filtro de objecto gráfico 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar UIName 0 pt Imagem 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar UIName 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar UIName 0 pt Inserir objecto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar UIName 0 pt Objecto OLE 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar UIName 0 pt Optimizar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar UIName 0 pt Pré-visualizar página 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar UIName 0 pt Objecto de texto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar UIName 0 pt Padrão (Modo de visualização) 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar UIName 0 pt Desenho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar UIName 0 pt Reprodução de multimédia 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar UIName 0 pt Cor 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes UIName 0 pt Formas elementares 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes UIName 0 pt Setas largas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes UIName 0 pt Fluxograma 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes UIName 0 pt Estrelas e faixas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes UIName 0 pt Formas de símbolos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes UIName 0 pt Legenda 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar UIName 0 pt Fontwork 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype UIName 0 pt Forma do Fontwork 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbTableWindowState.xcu 0 value ..DbTableWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 pt Padrão 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar UIName 0 pt Definições 3D 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar UIName 0 pt Imagem 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optionsbar UIName 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar UIName 0 pt Padrão 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar UIName 0 pt Localizar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar UIName 0 pt Linha e preenchimento 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 pt Desenho 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/3dobjectsbar UIName 0 pt Objectos 3D 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar UIName 0 pt Alinhar 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar UIName 0 pt Setas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar UIName 0 pt Editar pontos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar UIName 0 pt Modo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/connectorsbar UIName 0 pt Conectores 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar UIName 0 pt Círculos e ovais 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar UIName 0 pt Fontwork 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype UIName 0 pt Forma do Fontwork 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar UIName 0 pt Formatação de caixa de texto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar UIName 0 pt Filtro de formulário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar UIName 0 pt Navegação em formulários 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols UIName 0 pt Controlos de formulário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols UIName 0 pt Mais controlos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign UIName 0 pt Desenho do formulário 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar UIName 0 pt Pontos de colagem 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar UIName 0 pt Filtro de objecto gráfico 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar UIName 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar UIName 0 pt Linhas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/positionbar UIName 0 pt Posição 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar UIName 0 pt Rectângulos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textbar UIName 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar UIName 0 pt Formatação de texto 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar UIName 0 pt Tabela 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/zoombar UIName 0 pt Zoom 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes UIName 0 pt Formas elementares 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes UIName 0 pt Setas largas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes UIName 0 pt Fluxograma 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes UIName 0 pt Formas de símbolos 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes UIName 0 pt Chamadas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes UIName 0 pt Estrelas e faixas 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar UIName 0 pt Ecrã completo 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar UIName 0 pt Padrão (Modo de visualização) 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar UIName 0 pt Reprodução de multimédia 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar UIName 0 pt Cor 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar UIName 0 pt Comentários 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/masterviewtoolbar UIName 0 pt Vista de modelos globais 2002-02-02 02:02:02 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar UIName 0 pt Optimizar 2002-02-02 02:02:02 svl source\items\cstitem.src 0 string STR_COLUM_DT_AUTO 0 pt automático 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_OCTSTREAM 0 pt Ficheiro binário 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_PDF 0 pt Ficheiro PDF 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_RTF 0 pt Ficheiro RTF 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSWORD 0 pt Documento MS-Word 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARCALC 0 pt Folha de cálculo %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARCHART 0 pt Gráfico %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARDRAW 0 pt Desenho %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARIMAGE 0 pt Imagem %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARMATH 0 pt Fórmula %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARWRITER 0 pt Texto %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_ZIP 0 pt Ficheiro ZIP 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_JAR 0 pt Ficheiro JAR 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_AIFF 0 pt Ficheiro de áudio 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_BASIC 0 pt Ficheiro de áudio 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_MIDI 0 pt Ficheiro de áudio 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WAV 0 pt Ficheiro de áudio 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GIF 0 pt Gráficos 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_JPEG 0 pt Gráficos 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PCX 0 pt Gráficos 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_BMP 0 pt Bitmap 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_HTML 0 pt Documento HTML 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_PLAIN 0 pt Ficheiro de texto 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_URL 0 pt Marcador 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_VCARD 0 pt Ficheiro vCard 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_VDO 0 pt Ficheiro de vídeo 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO 0 pt Ficheiro de vídeo 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_X_STARMAIL 0 pt Mensagem 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_X_VRML 0 pt Ficheiro VRML 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARIMPRESS 0 pt Apresentação %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_IMPRESSPACKED 0 pt Apresentação (pacote) %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARHELP 0 pt Ajuda %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_MSG 0 pt Mensagem 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_DOCUMENT 0 pt Documento 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_POP3BOX 0 pt Conta POP3 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_IMAPBOX 0 pt Conta IMAP 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_IMAPFLD 0 pt Pasta 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_VIMBOX 0 pt Conta VIM 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_VIMINBOX 0 pt Caixa de entrada 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_BBBOX 0 pt Newsgroups 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_VIM_BB 0 pt Newsgroup 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_NEWSBOX 0 pt Novidades 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_NEWSGRP 0 pt Grupo 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_OUTBOX 0 pt Caixa de saída 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FTPBOX 0 pt Conta FTP 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FTPFLD 0 pt Pasta FTP 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FTPFILE 0 pt Ficheiro FTP 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FTPLINK 0 pt Ligação FTP 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_HTTPBOX 0 pt HTTP 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSBOX 0 pt Área de trabalho 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSFLD 0 pt Pasta 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSFILE 0 pt Ficheiro 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSURLFILE 0 pt Ligação 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_PUBLBOX 0 pt Projecto 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SRCHBOX 0 pt Localizar 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SUBSCRBOX 0 pt Subscrições 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_BOOKMARK 0 pt Subscrição de marcador 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_CDF 0 pt Subscrição de canal 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_CDFSUB 0 pt Subscrição de canal 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_CDFITEM 0 pt Subscrição de canal 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_STARCHANNEL 0 pt StarChannel 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_TRASHBOX 0 pt Reciclagem 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_TRASH 0 pt Objecto eliminado 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_REMOV_VOL 0 pt Unidade local 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FIX_VOL 0 pt Unidade local 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_REM_VOL 0 pt Ligação de rede 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_RAM_VOL 0 pt Disco RAM 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_CDROM 0 pt Unidade de CD-ROM 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_DISK_35 0 pt Disco de 3,5" 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_DISK_525 0 pt Disco de 5,25" 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_TAPEDRIVE 0 pt Unidade de fita 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_GAL 0 pt Galeria 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_GAL_THEME 0 pt Tema da galeria 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARW_GLOB 0 pt Modelos globais de documento %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_SDM 0 pt Mensagem 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_SMD 0 pt Mensagem 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARW_WEB 0 pt Texto/Web %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE 0 pt Tarefas e eventos 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_EVT 0 pt Vista de eventos %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_TASK 0 pt Vista de tarefas %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_FEVT 0 pt Evento %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_FTASK 0 pt Tarefa %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_FRAMESET 0 pt Documento frameset 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_MACRO 0 pt Ficheiro macro 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SFSYSFOLDER 0 pt Pasta do sistema 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SFSYSFILE 0 pt Objecto do sistema 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_TEMPLATE 0 pt Modelo %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GENERIC 0 pt Gráficos 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSEXCEL 0 pt Documento MS Excel 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSEXCEL_TEMPL 0 pt Modelo MS Excel 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSPPOINT 0 pt Documento MS PowerPoint 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_VCALENDAR 0 pt Ficheiro vCalendar 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_ICALENDAR 0 pt Ficheiro iCalendar 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_XMLICALENDAR 0 pt Ficheiro XML iCalendar 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_CDE_CALENDAR_APP 0 pt Ficheiro CDE-Calendar 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_INET_MSG_RFC822 0 pt message/rfc822 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_ALTERNATIVE 0 pt multipart/alternative 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_DIGEST 0 pt multipart/digest 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_PARALLEL 0 pt multipart/parallel 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_RELATED 0 pt multipart/related 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_MIXED 0 pt multipart/mixed 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCALC 0 pt %PRODUCTNAME Folha de cálculo %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCHART 0 pt %PRODUCTNAME Gráfico %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXDRAW 0 pt %PRODUCTNAME Desenho %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXMATH 0 pt %PRODUCTNAME Fórmula %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXWRITER 0 pt %PRODUCTNAME Documento de texto %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIMPRESS 0 pt %PRODUCTNAME Apresentação %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXGLOBAL 0 pt %PRODUCTNAME Modelos globais de documento %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 2002-02-02 02:02:02 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIPACKED 0 pt %PRODUCTNAME Apresentação (pacote) %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\btntext.src 0 string SV_BUTTONTEXT_OK 0 pt OK 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\btntext.src 0 string SV_BUTTONTEXT_CANCEL 0 pt Cancelar 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\btntext.src 0 string SV_BUTTONTEXT_YES 0 pt ~Sim 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\btntext.src 0 string SV_BUTTONTEXT_NO 0 pt ~Não 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\btntext.src 0 string SV_BUTTONTEXT_RETRY 0 pt ~Repetir 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\btntext.src 0 string SV_BUTTONTEXT_HELP 0 pt A~juda 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\btntext.src 0 string SV_BUTTONTEXT_MORE 0 pt ~Mais 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\btntext.src 0 string SV_BUTTONTEXT_LESS 0 pt ~Mais 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\btntext.src 0 string SV_BUTTONTEXT_IGNORE 0 pt ~Ignorar 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\btntext.src 0 string SV_BUTTONTEXT_ABORT 0 pt ~Cancelar 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\menu.src 0 string SV_RESID_STRING_NOSELECTIONPOSSIBLE 0 pt <Nenhuma selecção possível> 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\menu.src 0 menuitem SV_RESID_MENU_EDIT SV_MENU_EDIT_UNDO 0 pt ~Anular 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\menu.src 0 menuitem SV_RESID_MENU_EDIT SV_MENU_EDIT_CUT 0 pt C~ortar 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\menu.src 0 menuitem SV_RESID_MENU_EDIT SV_MENU_EDIT_COPY 0 pt ~Copiar 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\menu.src 0 menuitem SV_RESID_MENU_EDIT SV_MENU_EDIT_PASTE 0 pt Co~lar 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\menu.src 0 menuitem SV_RESID_MENU_EDIT SV_MENU_EDIT_DELETE 0 pt E~liminar 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\menu.src 0 menuitem SV_RESID_MENU_EDIT SV_MENU_EDIT_SELECTALL 0 pt ~Seleccionar tudo 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\menu.src 0 menuitem SV_RESID_MENU_EDIT SV_MENU_EDIT_INSERTSYMBOL 0 pt Carácter e~special... 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\menu.src 0 string SV_MENU_MAC_SERVICES 0 pt Serviços 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\menu.src 0 string SV_MENU_MAC_HIDEAPP 0 pt Ocultar o %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\menu.src 0 string SV_MENU_MAC_HIDEALL 0 pt Ocultar outros 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\menu.src 0 string SV_MENU_MAC_SHOWALL 0 pt Mostrar tudo 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\menu.src 0 string SV_MENU_MAC_QUITAPP 0 pt Sair do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_STDTEXT_SERVICENOTAVAILABLE 0 pt Não foi possível carregar o componente (%s).\nInicie o programa de instalação com a opção Corrigir. 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_STDTEXT_DONTHINTAGAIN 0 pt Não voltar a mostrar estas informações. 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_STDTEXT_DONTASKAGAIN 0 pt Não voltar a mostrar esta pergunta. 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_STDTEXT_DONTWARNAGAIN 0 pt Não voltar a mostrar este aviso. 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_ACCESSERROR_WRONG_VERSION 0 pt Versão incorrecta 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_ACCESSERROR_BRIDGE_MSG 0 pt O %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requer o Java Access Bridge 1.0.3 ou versão posterior para efeitos de suporte de acessibilidade. 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_ACCESSERROR_OK_CANCEL_MSG 0 pt Faça clique em '%OK' para iniciar o %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION sem o suporte de acessibilidade ou em '%CANCEL' para sair do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION. 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_ACCESSERROR_MISSING_BRIDGE 0 pt Sem Java Access Bridge 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_ACCESSERROR_FAULTY_JAVA 0 pt Instalação Java incorrecta 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_ACCESSERROR_JAVA_MSG 0 pt O %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requer o Java 1.4.0_02 ou versão posterior para efeitos de suporte de acessibilidade. 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_ACCESSERROR_MISSING_JAVA 0 pt Instalação Java inexistente 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_ACCESSERROR_JAVA_NOT_CONFIGURED 0 pt Configuração Java em falta 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_ACCESSERROR_JAVA_DISABLED 0 pt Java desactivado 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_ACCESSERROR_TURNAROUND_MSG 0 pt Não foi possível iniciar o Java Access Bridge. 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_STDTEXT_ABOUT 0 pt Acerca do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_STDTEXT_PREFERENCES 0 pt Preferências... 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\stdtext.src 0 warningbox SV_EDIT_WARNING_BOX 0 pt O texto introduzido excedeu o comprimento máximo deste campo de texto. O texto foi truncado. 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_MAC_SCREENNNAME 0 pt Ecrã %d 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_STDTEXT_ALLFILETYPES 0 pt Qualquer tipo 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 okbutton SV_DLG_PRINT SV_PRINT_OK 50 pt ~Imprimir 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT SV_PRINT_PAGE_TXT 30 pt / %n 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 string SV_DLG_PRINT SV_PRINT_NOPAGES 350 pt Não existem páginas 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 string SV_DLG_PRINT SV_PRINT_TOFILE_TXT 350 pt Imprimir para ficheiro... 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 string SV_DLG_PRINT SV_PRINT_DEFPRT_TXT 350 pt Impressora predefinida 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 string SV_DLG_PRINT SV_PRINT_PRINTPREVIEW_TXT 350 pt Pré-visualização 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 fixedline SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP SV_PRINT_PRT_NUP_LAYOUT_FL 150 pt Esquema 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 radiobutton SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BTN 10 pt Pá~ginas por folha 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX 1 0 pt 1 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX 2 0 pt 2 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX 3 0 pt 4 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX 4 0 pt 6 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX 5 0 pt 9 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX 6 0 pt 16 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX 7 0 pt Personalizado 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP SV_PRINT_PRT_NUP_NUM_PAGES_TXT 10 pt P~áginas 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP SV_PRINT_PRT_NUP_TIMES_TXT 40 pt p~or 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP SV_PRINT_PRT_NUP_MARGINS_PAGES_1_TXT 40 pt ~Distância 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP SV_PRINT_PRT_NUP_MARGINS_PAGES_2_TXT 40 pt entre páginas 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP SV_PRINT_PRT_NUP_MARGINS_SHEET_1_TXT 40 pt ~Margem 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP SV_PRINT_PRT_NUP_MARGINS_SHEET_2_TXT 40 pt até à extremidade da página 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP SV_PRINT_PRT_NUP_ORIENTATION_TXT 10 pt ~Orientação 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORIENTATION_BOX 1 0 pt Automático 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORIENTATION_BOX 2 0 pt Vertical 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORIENTATION_BOX 3 0 pt Horizontal 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_TXT 10 pt Ordem 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX 1 0 pt esquerda para a direita e para baixo 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX 2 0 pt superior para inferior e para a direita 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 checkbox SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP SV_PRINT_PRT_NUP_BORDER_CB 150 pt Desenhar limite em cada página 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 tabpage SV_DLG_PRINT SV_PRINT_TAB_NUP 350 pt Esquema de página 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 fixedline SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB SV_PRINT_PRINTERS_FL 100 pt Impre~ssora 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 checkbox SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB SV_PRINT_DETAILS_BTN 5 pt Detalhes 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB SV_PRINT_STATUS_TXT 100 pt Estado: 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB SV_PRINT_LOCATION_TXT 100 pt Localização: 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB SV_PRINT_COMMENT_TXT 100 pt Comentário: 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 pushbutton SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB SV_PRINT_PRT_SETUP 50 pt Propriedades... 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 fixedline SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB SV_PRINT_COPIES 150 pt Intervalo e cópias 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB SV_PRINT_COPYCOUNT 80 pt Número de cópias 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 checkbox SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB SV_PRINT_COLLATE 70 pt Agrupar 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 checkbox SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB SV_PRINT_OPT_REVERSE 200 pt Imprimir na ordem ~inversa de páginas 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 tabpage SV_DLG_PRINT SV_PRINT_TAB_JOB 350 pt Geral 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 fixedline SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_OPT SV_PRINT_OPT_PRINT_FL 150 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 checkbox SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_OPT SV_PRINT_OPT_TOFILE 200 pt Imprimir para ~ficheiro 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 checkbox SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_OPT SV_PRINT_OPT_SINGLEJOBS 200 pt ~Criar tarefas de impressão individuais para saída agrupada 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 tabpage SV_DLG_PRINT SV_PRINT_TAB_OPT 0 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 modaldialog SV_DLG_PRINT 350 pt Imprimir 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT_PROGRESS SV_PRINT_PROGRESS_TEXT 110 pt Página %p de %n 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 modelessdialog SV_DLG_PRINT_PROGRESS 120 pt A imprimir 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 errorbox SV_PRINT_NOPRINTERWARNING 120 pt Não foi localizada uma impressora predefinida.\nSeleccione uma impressora e tente novamente. 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 errorbox SV_PRINT_NOCONTENT 120 pt Não existem páginas para imprimir. Verifique o intervalo relevante para imprimir o documento. 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 itemlist SV_PRINT_NATIVE_STRINGS 1 0 pt Pré-visualização 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 itemlist SV_PRINT_NATIVE_STRINGS 2 0 pt Número de página 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 itemlist SV_PRINT_NATIVE_STRINGS 3 0 pt Número de páginas 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\print.src 0 itemlist SV_PRINT_NATIVE_STRINGS 4 0 pt Mais 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 1 0 pt mm 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 2 0 pt cm 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 3 0 pt m 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 4 0 pt km 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 5 0 pt twips 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 6 0 pt twip 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 7 0 pt pt 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 8 0 pt pi 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 9 0 pt " 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 10 0 pt in 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 11 0 pt polegada 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 12 0 pt ' 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 13 0 pt pé 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 14 0 pt pé 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 15 0 pt pés 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 16 0 pt milhas 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 17 0 pt milha 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 18 0 pt % 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_CLOSE 0 pt Fechar 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_CLOSEDOCUMENT 0 pt Fechar documento 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_MINIMIZE 0 pt Minimizar 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_MAXIMIZE 0 pt Maximizar 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_RESTORE 0 pt Restaurar 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_ROLLDOWN 0 pt Lista pendente 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_ROLLUP 0 pt Fechar 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_HELP 0 pt Ajuda 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_ALWAYSVISIBLE 0 pt Sempre visível 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_FADEIN 0 pt Mostrar 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_FADEOUT 0 pt Ocultar 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING 0 pt Flutuante 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_SPLITFIXED 0 pt Fixar 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_SHORTCUT_HELP 0 pt Ajuda 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_SHORTCUT_CONTEXTHELP 0 pt Ajuda de contexto 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_SHORTCUT_ACTIVEHELP 0 pt Sugestões suplementares 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_SHORTCUT_DOCKUNDOCK 0 pt Acoplar/desacoplar janelas 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_SHORTCUT_NEXTSUBWINDOW 0 pt Na barra de ferramentas/janela seguinte 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_SHORTCUT_PREVSUBWINDOW 0 pt Na barra de ferramentas/janela anterior 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_SHORTCUT_TODOCUMENT 0 pt No documento 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_SHORTCUT_MENUBAR 0 pt Na barra de menus 2002-02-02 02:02:02 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_SHORTCUT_SPLITTER 0 pt Separador de divisão de janelas 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_TXT_HELP 220 pt Seleccione a pasta a partir da qual pretende importar tipos de letra. Adicione os tipos de letra seleccionados, fazendo clique no botão OK. 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 fixedline RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_FL_FROM 160 pt Directório origem 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 checkbox RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_BOX_SUBDIRS 145 pt P~rocurar subdirectórios 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 fixedline RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_FL_TARGETOPTS 160 pt Opções destino 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 checkbox RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_BOX_LINKONLY 145 pt Criar apenas ligações simbólicas 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_BTN_SELECTALL 50 pt ~Seleccionar tudo 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_STR_IMPORTOP 50 pt Adicionar tipos de letra 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_STR_QUERYOVERWRITE 50 pt Tem a certeza de que pretende substituir este ficheiro de tipo de letra?\n %s 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_STR_OVERWRITEALL 50 pt Tudo 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_STR_OVERWRITENONE 50 pt Nenhum(a) 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_STR_NOAFM 50 pt Não foi encontrado um ficheiro de formato (com uma extensão .afm) para o tipo de letra;\n%s\npor este motivo, não é possível instalar o tipo de letra. Os ficheiros de formato podem ser criados com ghostscript (por exemplo), devendo estar localizados no directório que contém os ficheiros de tipos de letra ou respectivo subdirectório afm. 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_STR_AFMCOPYFAILED 50 pt Não foi possível copiar o ficheiro\n de métrica para o ficheiro\n de tipo de letra %s. O tipo de letra não será instalado. 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_STR_FONTCOPYFAILED 50 pt Não foi possível copiar\n o ficheiro de tipo de letra %s. O tipo de letra não será instalado. 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_STR_NOWRITEABLEFONTSDIR 50 pt Não foi possível encontrar no Fontpath um directório contendo um ficheiro fonts.dir gravável. Não foi possível instalar os tipos de letra. 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_STR_NUMBEROFFONTSIMPORTED 50 pt Instalados %d novos tipos de letra. 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 modaldialog RID_FONTIMPORT_DIALOG 230 pt Adicionar tipos de letra 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 fixedline RID_PADIALOG RID_PA_FL_CUPSUSAGE 248 pt Suporte CUPS 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 checkbox RID_PADIALOG RID_PA_CB_CUPSUSAGE 168 pt Desactivar suporte CUPS 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 cancelbutton RID_PADIALOG RID_PA_BTN_CANCEL 60 pt Fechar 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 fixedline RID_PADIALOG RID_PA_FL_PRINTERS 248 pt ~Impressoras instaladas 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_PADIALOG RID_PA_TXT_COMMAND 40 pt Comando: 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_PADIALOG RID_PA_TXT_DRIVER 40 pt Controlador: 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_PADIALOG RID_PA_TXT_LOCATION 40 pt Localização: 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_PADIALOG RID_PA_TXT_COMMENT 40 pt Comentário: 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_PADIALOG RID_PA_BTN_CONF 60 pt Propriedades... 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_PADIALOG RID_PA_BTN_RENAME 60 pt ~Mudar o nome... 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_PADIALOG RID_PA_BTN_STD 60 pt Pre~definição 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_PADIALOG RID_PA_BTN_DEL 60 pt ~Remover... 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_PADIALOG RID_PA_TESTPAGE 60 pt Pági~na de teste 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_PADIALOG RID_PA_BTN_FONTS 70 pt ~Tipos de letra... 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_PADIALOG RID_PA_BTN_ADD 70 pt Nova impressora 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_PADIALOG RID_PA_STR_DEFPRT 70 pt Impressora predefinida 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_PADIALOG RID_PA_STR_RENAME 70 pt Mudar o nome 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 modaldialog RID_PADIALOG 260 pt Administração da impressora 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_ERR_NOPRINTER 200 pt Não foi possível abrir a impressora %s. 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_PA_TXT_TESTPAGE_PRINTED 200 pt A impressão da página de teste foi bem sucedida. Verifique os resultados. 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_QRY_PRTNAME 200 pt ~Novo nome de impressora 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_TESTPAGE_MODEL 200 pt Modelo 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_TESTPAGE_NAME 200 pt Nome 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_TESTPAGE_COMMENT 200 pt Comentário 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_TESTPAGE_QUEUE 200 pt Fila 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_TESTPAGE_DATE 200 pt Data 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_TESTPAGE_TIME 200 pt Hora 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 okbutton RID_FONTNAMEDIALOG RID_FNTNM_BTN_OK 50 pt Fechar 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_FONTNAMEDIALOG RID_FNTNM_BTN_RENAME 50 pt Mudar o ~nome... 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_FONTNAMEDIALOG RID_FNTNM_BTN_REMOVE 50 pt ~Remover... 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_FONTNAMEDIALOG RID_FNTNM_BTN_IMPORT 50 pt ~Adicionar... 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_FONTNAMEDIALOG RID_FNTNM_FIXED 175 pt Nota: os tipos de letra só estão disponíveis para a aplicação. 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_FONTNAMEDIALOG RID_FNTNM_STR_RENAME 175 pt ~Novo nome para %s 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_FONTNAMEDIALOG RID_FNTNM_STR_TTCRENAME 175 pt ~Novo nome para (%d1 de %d2) 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_FONTNAMEDIALOG RID_FNTNM_STR_NOTRENAMABLE 175 pt Não foi possível mudar o nome do tipo de letra %s devido à falta de direitos de escrita. 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 modaldialog RID_FONTNAMEDIALOG 255 pt Tipos de letra 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_BXT_TESTPAGE 255 pt Página de teste 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_BXT_ENVIRONMENT 255 pt Ambiente incorrecto 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_YOU_SURE 255 pt Tem a certeza? 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_AFMERROR_OK 0 pt Nenhum erro 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_AFMERROR_NO_FONT_NAME 0 pt A métrica não contém a entrada 'NomeTipoLetra'. 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_AFMERROR_NO_FULL_NAME 0 pt A métrica não contém a entrada 'NomeCompleto'. 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_AFMERROR_NO_FAMILY_NAME 0 pt A métrica não contém a entrada 'NomeFamília'. 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_AFMERROR_MOVETO_FAILED 0 pt Não foi possível gravar a métrica convertida. 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_AFMERROR_STREAM_READ_FAILED 0 pt Não foi possível ler a métrica. 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_AFMERROR_STREAM_WRITE_FAILED 0 pt Não foi possível criar ficheiro temporário. 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_AFMERROR_NOT_A_METRIC 0 pt O ficheiro não contém métrica. 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_AFMERROR_BOX_TXT 0 pt Não foi possível converter a métrica\n\n%s\n\npela seguinte razão:\n\n 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_PROGRESS_DLG RID_PROGRESS_PROGRESS_TXT 140 pt Evolução 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 modelessdialog RID_PROGRESS_DLG 150 pt Aguarde um momento 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_OPERATION_CONVERTMETRIC 150 pt Conversão de métrica de tipos de letra 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 fixedline RID_PPDIMPORT_DLG RID_PPDIMP_GROUP_PATH 200 pt Di~rectório do controlador 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_PPDIMPORT_DLG RID_PPDIMP_TXT_PATH 190 pt Seleccione o directório do controlador. 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_PPDIMPORT_DLG RID_PPDIMP_BTN_SEARCH 50 pt Procurar... 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 fixedline RID_PPDIMPORT_DLG RID_PPDIMP_GROUP_DRIVER 200 pt ~Selecção de controladores 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_PPDIMPORT_DLG RID_PPDIMP_TXT_DRIVER 190 pt Seleccione os controladores que pretende instalar e prima "%s". 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_PPDIMPORT_DLG RID_PPDIMP_STR_LOADINGPPD 190 pt Procurar controladores 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 modaldialog RID_PPDIMPORT_DLG 265 pt Instalação de controlador 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_QUERY_REMOVEDRIVER 0 pt Tem a certeza de que pretende remover o controlador "%s"? 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_QUERY_REMOVEPRINTER 0 pt Tem a certeza de que pretende remover esta impressora? 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_QUERY_REMOVEFONTFROMLIST 0 pt Tem a certeza de que pretende remover os tipos de letra seleccionados? 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_QUERY_DRIVERUSED 0 pt Ainda existem impressoras a utilizar o controlador "%s". Tem a certeza de que pretende removê-lo? Serão igualmente removidas as impressoras correspondentes. 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_ERR_REMOVESGENPRT 0 pt O controlador "%s" é sempre necessário, não podendo, por este motivo, ser removido. 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_ERR_REMOVEDRIVERFAILED 0 pt Não é possível remover o controlador "%s1". Não foi possível remover o ficheiro\n\n%s2. 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_ERR_REMOVEDEFAULTDRIVER 0 pt O controlador "%s" é utilizado pela sua impressora predefinida. Consequentemente, não pode ser removido. 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_ERR_PRINTERNOTREMOVEABLE 0 pt Não foi possível remover a impressora %s. 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_PRINTERALREADYEXISTS 0 pt A impressora "%s" já existe. Esta impressora não será importada. 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_PRINTERWITHOUTCOMMAND 0 pt A impressora "%s" não tem uma configuração válida e, por este motivo, não pode ser importada. 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_DRIVERDOESNOTEXIST 0 pt O controlador da impressora "%s1" (%s2) não se encontra instalado. Por este motivo, não é possível importar a impressora. 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_PRINTERADDFAILED 0 pt Não foi possível adicionar a impressora "%s". 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 okbutton RID_ADD_PRINTER_DIALOG RID_ADDP_BTN_FINISH 50 pt ~Terminar 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_ADD_PRINTER_DIALOG RID_ADDP_BTN_NEXT 50 pt Se~guinte >> 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_ADD_PRINTER_DIALOG RID_ADDP_BTN_PREV 50 pt << An~terior 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 modaldialog RID_ADD_PRINTER_DIALOG 240 pt Adicionar impressora 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER RID_ADDP_STR_TITLE 0 pt Seleccionar um controlador 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER RID_ADDP_CHDRV_TXT_DRIVER 230 pt ~Seleccione um controlador adequado. 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER RID_ADDP_CHDRV_BTN_ADD 50 pt ~Importar... 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER RID_ADDP_CHDRV_BTN_REMOVE 50 pt E~liminar 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER RID_ADDP_CHDRV_STR_REMOVE 50 pt Eliminar controlador 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV RID_ADDP_STR_TITLE 0 pt Escolher tipo de dispositivo 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV RID_ADDP_CHDEV_TXT_OVER 180 pt Pretende 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 radiobutton RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV RID_ADDP_CHDEV_BTN_PRINTER 180 pt A~dicionar impressora 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 radiobutton RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV RID_ADDP_CHDEV_BTN_FAX 180 pt Ligar um dispositivo de fa~x 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 radiobutton RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV RID_ADDP_CHDEV_BTN_PDF 180 pt Ligar um conversor de ~PDF 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 radiobutton RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV RID_ADDP_CHDEV_BTN_OLD 180 pt ~Importar impressoras a partir de uma instalação do StarOffice 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_ADDP_PAGE_NAME RID_ADDP_STR_TITLE 0 pt Seleccionar nome 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_ADDP_PAGE_NAME RID_ADDP_NAME_TXT_NAME 220 pt Introduza um nome para a impressora. 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_ADDP_PAGE_NAME RID_ADDP_NAME_TXT_FAXNAME 220 pt Introduza um nome para a ligação de fax. 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_ADDP_PAGE_NAME RID_ADDP_NAME_TXT_PDFNAME 220 pt Introduza um nome para a ligação a PDF. 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 edit RID_ADDP_PAGE_NAME RID_ADDP_NAME_EDT_FAXNAME 160 pt Impressora/fax 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 edit RID_ADDP_PAGE_NAME RID_ADDP_NAME_EDT_PDFNAME 160 pt Conversor de PDF 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 checkbox RID_ADDP_PAGE_NAME RID_ADDP_NAME_BOX_DEFAULT 160 pt ~Definir como impressora predefinida 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 checkbox RID_ADDP_PAGE_NAME RID_ADDP_NAME_BOX_FAXSWALLOW 160 pt ~Remover nº de fax da impressão 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_ADDP_PAGE_COMMAND RID_ADDP_STR_TITLE 0 pt Seleccionar linha de comando 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_ADDP_PAGE_COMMAND RID_ADDP_CMD_TXT_COMMAND 160 pt Introduza uma ~linha de comando apropriada para este dispositivo. 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_ADDP_PAGE_COMMAND RID_ADDP_CMD_TXT_PDFDIR 220 pt Directório destino do ~PDF: 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_ADDP_PAGE_COMMAND RID_ADDP_CMD_BTN_HELP 50 pt A~juda 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_ADDP_PAGE_COMMAND RID_ADDP_CMD_STR_PDFHELP 50 pt A linha de comandos dos conversores de PDF é executada da seguinte maneira: em todos os documentos impressos, "(TMP)" é substituído por um ficheiro temporário e "(OUTFILE)" é substituído pelo nome de ficheiro destino em PDF. Se "(TMP)" constar da linha de comandos, significa que o código PostScript irá ser fornecido através de um ficheiro, caso contrário, será transferido como entrada de dados padrão (ou seja, como direccionamento). 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_ADDP_PAGE_COMMAND RID_ADDP_CMD_STR_FAXHELP 50 pt A linha de comandos para aparelhos de fax é executada da seguinte forma: em todos os faxes enviados, "(TMP)" é substituído por um ficheiro temporário e "(PHONE)" pelo número de fax. Se a linha do comando incluir "(TMP)", o código PostScript será fornecido através de um ficheiro; caso contrário, é transferido como entrada de dados padrão (ou seja, como encaminhamento). 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS RID_ADDP_STR_TITLE 0 pt Importar impressoras de versões anteriores 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS RID_ADDP_OLD_TXT_PRINTERS 165 pt As impressoras a seguir indicadas podem ser i~mportadas. Seleccione as impressoras que pretende importar. 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS RID_ADDP_OLD_BTN_SELECTALL 50 pt ~Seleccionar tudo 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER RID_ADDP_STR_TITLE 0 pt Seleccionar um controlador 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER RID_ADDP_FAXDRV_TXT_DRIVER 160 pt Utilize o controlador a seguir indicado para esta ligação de fax 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 radiobutton RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER RID_ADDP_FAXDRV_BTN_DEFAULT 160 pt Con~trolador predefinido 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 radiobutton RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER RID_ADDP_FAXDRV_BTN_SELECT 160 pt Controlador e~specífico para adaptar o formato a outra impressora 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER RID_ADDP_STR_TITLE 0 pt Seleccionar um controlador 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER RID_ADDP_PDFDRV_TXT_DRIVER 160 pt Utilizar o seguinte controlador para o conversor de PDF: 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 radiobutton RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER RID_ADDP_PDFDRV_BTN_DEFAULT 160 pt Con~trolador predefinido 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 radiobutton RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER RID_ADDP_PDFDRV_BTN_DIST 160 pt Controlador do A~dobe Distiller(tm) 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 radiobutton RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER RID_ADDP_PDFDRV_BTN_SELECT 160 pt Cont~rolador específico para adaptar o formato a outra impressora 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_ITALIC 240 pt Itálico 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_OBLIQUE 240 pt Oblíquo 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_THIN 0 pt Fino 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_ULTRALIGHT 0 pt Ultra-claro 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_SEMILIGHT 0 pt Semi-claro 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_LIGHT 0 pt Claro 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_SEMIBOLD 0 pt Semi-negrito 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_BOLD 0 pt Negrito 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_ULTRABOLD 0 pt Ultra-negrito 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_ULTRACONDENSED 0 pt Ultra-condensado 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_EXTRACONDENSED 0 pt Extra-condensado 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_CONDENSED 0 pt Condensado 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_SEMICONDENSED 0 pt Semi-condensado 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_SEMIEXPANDED 0 pt Semi-expandido 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_EXPANDED 0 pt Expandido 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_EXTRAEXPANDED 0 pt Extra-expandido 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_ULTRAEXPANDED 0 pt Ultra-expandido 2002-02-02 02:02:02 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_REGULAR 0 pt Regular 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 pageitem RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL RID_RTS_COMMANDPAGE 0 pt Comando 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 pageitem RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL RID_RTS_PAPERPAGE 0 pt Papel 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 pageitem RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL RID_RTS_DEVICEPAGE 0 pt Dispositivo 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 pageitem RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL RID_RTS_FONTSUBSTPAGE 0 pt Substituição de tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 pageitem RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL RID_RTS_OTHERPAGE 0 pt Outras definições 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 string RID_RTS_RTSDIALOG RID_RTS_RTSDIALOG_FROMDRIVER_TXT 0 pt do controlador 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 string RID_RTS_RTSDIALOG RID_RTS_RTSDIALOG_INVALID_TXT 0 pt <ignore> 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 tabdialog RID_RTS_RTSDIALOG 0 pt Propriedades de %s 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_PAPERPAGE RID_RTS_PAPER_PAPER_TXT 80 pt ~Formato do papel 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_PAPERPAGE RID_RTS_PAPER_ORIENTATION_TXT 80 pt ~Orientação 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_PAPERPAGE RID_RTS_PAPER_DUPLEX_TXT 80 pt ~Dúplex 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_PAPERPAGE RID_RTS_PAPER_SLOT_TXT 80 pt Tabuleiro do papel 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 string RID_RTS_DEVICEPAGE RID_RTS_DEVICE_COLOR_TXT 0 pt Cor 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 string RID_RTS_DEVICEPAGE RID_RTS_DEVICE_GRAY_TXT 0 pt Escala de cinzentos 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_DEVICEPAGE RID_RTS_DEVICE_PPDKEY_TXT 85 pt ~Opção 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_DEVICEPAGE RID_RTS_DEVICE_PPDVALUE_TXT 105 pt ~Valor actual 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_DEVICEPAGE RID_RTS_DEVICE_SPACE_TXT 100 pt ~Cor 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_DEVICEPAGE RID_RTS_DEVICE_DEPTH_TXT 80 pt Número de ~cores 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 checkbox RID_RTS_FONTSUBSTPAGE RID_RTS_FS_ENABLE_BTN 180 pt ~Activar substituição de tipo de letra 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_FONTSUBSTPAGE RID_RTS_FS_SUBST_TXT 180 pt ~Tipos de letra substituídos 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 pushbutton RID_RTS_FONTSUBSTPAGE RID_RTS_FS_ADD_BTN 107 pt ~Adicionar 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 pushbutton RID_RTS_FONTSUBSTPAGE RID_RTS_FS_REMOVE_BTN 107 pt ~Remover 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_FONTSUBSTPAGE RID_RTS_FS_FROM_TXT 107 pt Tipo de letra de su~bstituição 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_FONTSUBSTPAGE RID_RTS_FS_TO_TXT 107 pt por tipo de ~letra da impressora 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 checkbox RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_CB_EXTERNAL 220 pt ~Utilizar caixa de diálogo de impressão do sistema, desactivar caixa de diálogo de impressão do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_FT_QUICKCMD 150 pt Comando para impressão rápida sem caixa de diálogo (opcional) 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 fixedline RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_FL_INSTALL 220 pt Seleccionar comando 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 string RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_PRINTER 220 pt Impressora 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 string RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_FAX 220 pt Fax 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 string RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_PDF 220 pt Conversor de PDF 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_TXT_CONFIGURE 85 pt ~Configurar como 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 checkbox RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_BOX_SWALLOWFAXNO 130 pt O número do ~fax será removido da impressão 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_TXT_PDFDIR 130 pt Directório destino do PDF: 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_TXT_CONNECT 210 pt Comando: 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 fixedline RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_FL_DEFAULT 220 pt Impressora 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 pushbutton RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_BTN_HELP 50 pt A~juda 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 pushbutton RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_BTN_REMOVE 50 pt ~Remover 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 string RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_STR_PDFHELP 50 pt A linha de comandos dos conversores de PDF é executada da seguinte maneira: em todos os documentos impressos, "(TMP)" é substituído por um ficheiro temporário e "(OUTFILE)" é substituído pelo nome de ficheiro-alvo em PDF. Se "(TMP)" constar da linha de comandos, significa que o código PostScript irá ser fornecido através de um ficheiro, caso contrário, será transferido como entrada de dados padrão (ou seja, como direccionamento). 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 string RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_STR_PRINTERHELP 50 pt A linha de comandos para dispositivos de impressora é executada da seguinte forma: o código PostScript gerado é fornecido como introdução de dados padrão (ou seja, como direccionamento) na linha de comandos. 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 string RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_STR_FAXHELP 50 pt A linha de comandos para aparelhos de fax é executada da seguinte forma: em todos os faxes enviados "(TMP)" é substituído por um ficheiro temporário e "(PHONE)" pelo número de fax. Se a linha do comando incluir "(TMP)", o código PostScript será fornecido através de um ficheiro; caso contrário, é transferido como entrada de dados padrão (ou seja, como encaminhamento). 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_OTHERPAGE RID_RTS_OTHER_LEFTMARGIN_TXT 85 pt Margem ~esquerda 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_OTHERPAGE RID_RTS_OTHER_TOPMARGIN_TXT 85 pt Margem ~superior 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_OTHERPAGE RID_RTS_OTHER_RIGHTMARGIN_TXT 85 pt Margem ~direita 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_OTHERPAGE RID_RTS_OTHER_BOTTOMMARGIN_TXT 85 pt Margem in~ferior 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_OTHERPAGE RID_RTS_OTHER_COMMENT_TXT 85 pt ~Comentário 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 pushbutton RID_RTS_OTHERPAGE RID_RTS_OTHER_DEFAULT_BTN 50 pt Pre~definição 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 string RID_TXT_QUERYFAXNUMBER 230 pt Indique o número de fax. 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_PWDIALOG RID_RTS_PWDIALOG_TXT 140 pt Introduza os seus dados de autenticação para o servidor %s 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_PWDIALOG RID_RTS_PWDIALOG_USER_TXT 60 pt ~Utilizador 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_PWDIALOG RID_RTS_PWDIALOG_PASS_TXT 60 pt ~Palavra-passe 2002-02-02 02:02:02 padmin source\rtsetup.src 0 modaldialog RID_RTS_PWDIALOG 150 pt Pedido de autenticação 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks 1 0 pt Calcula o número de semanas num período específico. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks 2 0 pt Data inicial 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks 3 0 pt Primeiro dia do período. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks 4 0 pt Data final 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks 5 0 pt Último dia do período 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks 6 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks 7 0 pt Tipo de cálculo: Tipo=0 corresponde ao intervalo de tempo, Tipo=1 corresponde às semanas de calendário. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths 1 0 pt Determina o número de meses num dado período. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths 2 0 pt Data inicial 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths 3 0 pt Primeiro dia do período. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths 4 0 pt Data final 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths 5 0 pt Último dia do período. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths 6 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths 7 0 pt Tipo de cálculo: Tipo=0 corresponde ao intervalo de tempo, Tipo=1 corresponde aos meses de calendário. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears 1 0 pt Calcula o número de anos num período específico. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears 2 0 pt Data inicial 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears 3 0 pt Primeiro dia do período. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears 4 0 pt Data final 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears 5 0 pt Último dia do período. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears 6 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears 7 0 pt Tipo de cálculo: Type=0 corresponde ao intervalo de tempo, Type=1 corresponde aos anos do calendário. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear 1 0 pt Devolve 1 (TRUE) se a data for um dia de um ano bissexto. Caso contrário, devolve 0 (FALSE). 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear 2 0 pt Data 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear 3 0 pt Qualquer dia do ano pretendido. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth 1 0 pt Devolve o número de dias do mês no qual ocorre a data introduzida. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth 2 0 pt Data 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth 3 0 pt Qualquer dia do mês pretendido. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear 1 0 pt Devolve o número de dias do ano no qual ocorre a data introduzida. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear 2 0 pt Data 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear 3 0 pt Qualquer dia do ano pretendido. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear 1 0 pt Devolve o número de semanas do ano no qual ocorre a data introduzida. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear 2 0 pt Data 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear 3 0 pt Qualquer dia do ano pretendido. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13 1 0 pt Codifica ou descodifica um texto utilizando o algoritmo ROT13. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13 2 0 pt Texto 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13 3 0 pt Texto a codificar ou texto já descodificado. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_NAMES DATE_FUNCNAME_DiffWeeks 0 pt SEMANAS 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_NAMES DATE_FUNCNAME_DiffMonths 0 pt MESES 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_NAMES DATE_FUNCNAME_DiffYears 0 pt ANOS 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_NAMES DATE_FUNCNAME_IsLeapYear 0 pt ANOBISSEXTO 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_NAMES DATE_FUNCNAME_DaysInMonth 0 pt DIASNOMÊS 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_NAMES DATE_FUNCNAME_DaysInYear 0 pt DIASNOANO 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_NAMES DATE_FUNCNAME_WeeksInYear 0 pt SEMANASNOANO 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_NAMES DATE_FUNCNAME_Rot13 0 pt ROT13 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Workday 0 pt DIA.TRABALHO 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Yearfrac 0 pt FRACÇÃOANO 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Edate 0 pt DATAM 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Weeknum 0 pt NÚMSEMANA 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Eomonth 0 pt FIMMÊS 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Networkdays 0 pt DIATRABALHOTOTAL 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Amordegrc 0 pt AMORDEGRC 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Amorlinc 0 pt AMORLINC 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Accrint 0 pt JUROSACUM 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Accrintm 0 pt JUROSACUMV 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Received 0 pt RECEBER 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Disc 0 pt DESC 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Duration 0 pt DURAÇÃO 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Effect 0 pt EFECTIVA 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Cumprinc 0 pt PGTOCAPACUM 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Cumipmt 0 pt PGTOJURACUM 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Price 0 pt PREÇO 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Pricedisc 0 pt PREÇODESC 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Pricemat 0 pt PREÇOVENC 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Mduration 0 pt MDURAÇÃO 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Nominal 0 pt NOMINAL 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarfr 0 pt MOEDAFRAC 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarde 0 pt MOEDADEC 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Yield 0 pt LUCRO 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Yielddisc 0 pt LUCRODESC 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Yieldmat 0 pt LUCROVENC 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Tbilleq 0 pt OTN 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Tbillprice 0 pt OTNVALOR 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Tbillyield 0 pt OTNLUCRO 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Oddfprice 0 pt PREÇOPRIMINC 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Oddfyield 0 pt LUCROPRIMINC 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Oddlprice 0 pt PREÇOÚLTINC 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Oddlyield 0 pt LUCROÚLTINC 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Xirr 0 pt XTIR 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Xnpv 0 pt XVAL 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Intrate 0 pt TAXAJUROS 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Coupncd 0 pt CUPDATAPRÓX 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdays 0 pt CUPDIAS 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdaysnc 0 pt CUPDIASPRÓX 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdaybs 0 pt CUPDIASINLIQ 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Couppcd 0 pt CUPDATAANT 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Coupnum 0 pt CUPNÚM 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Fvschedule 0 pt VFPLANO 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Iseven 0 pt ÉPAR 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Isodd 0 pt ÉÍMPAR 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Gcd 0 pt MDC 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Lcm 0 pt MMC 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Multinomial 0 pt POLINOMIAL 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Seriessum 0 pt SOMASÉRIE 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Quotient 0 pt QUOCIENTE 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Mround 0 pt MARRED 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Sqrtpi 0 pt RAIZPI 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Randbetween 0 pt ALEATÓRIOENTRE 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Besseli 0 pt BESSELI 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Besselj 0 pt BESSELJ 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Besselk 0 pt BESSELK 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Bessely 0 pt BESSELY 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Dec 0 pt BINADEC 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Hex 0 pt BINAHEX 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Oct 0 pt BINAOCT 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Delta 0 pt DELTA 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Bin 0 pt DECABIN 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Hex 0 pt DECAHEX 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Oct 0 pt DECAOCT 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Erf 0 pt FUNCERRO 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Erfc 0 pt FUNCERROCOMPL 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Gestep 0 pt DEGRAU 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Bin 0 pt HEXABIN 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Dec 0 pt HEXADEC 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Oct 0 pt HEXAOCT 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imabs 0 pt IMABS 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imaginary 0 pt IMAGINÁRIO 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Impower 0 pt IMPOT 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imargument 0 pt IMARG 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imcos 0 pt IMCOS 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imdiv 0 pt IMDIV 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imexp 0 pt IMEXP 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imconjugate 0 pt IMCONJ 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imln 0 pt IMLN 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog10 0 pt IMLOG10 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog2 0 pt IMLOG2 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Improduct 0 pt IMPROD 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imreal 0 pt IMREAL 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imsin 0 pt IMSENO 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imsub 0 pt IMSUBTR 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imsum 0 pt IMSOMA 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imsqrt 0 pt IMRAIZ 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Complex 0 pt COMPLEXO 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Bin 0 pt OCTABIN 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Dec 0 pt OCTADEC 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Hex 0 pt OCTAHEX 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Convert 0 pt CONVERTER 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Factdouble 0 pt FACTDUPLO 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday 1 0 pt Devolve o número de série da data antes ou depois de um determinado número de dias úteis. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday 2 0 pt Data inicial 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday 3 0 pt A data inicial. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday 4 0 pt Dias 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday 5 0 pt Número de dias úteis antes ou depois da data inicial. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday 6 0 pt Feriados 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday 7 0 pt Lista das datas correspondentes aos dias de folga (férias, feriados, etc.). 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac 1 0 pt Devolve o número de dias completos entre a 'data inicial' e a 'data final' como fracção do ano. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac 2 0 pt Data inicial 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac 3 0 pt A data inicial. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac 4 0 pt Data final 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac 5 0 pt A data final. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac 6 0 pt Base 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac 7 0 pt A base para determinação dos dias de juros. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate 1 0 pt Devolve o número de série da data que corresponde a um determinado número de meses anteriores ou posteriores à data inicial. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate 2 0 pt Data inicial 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate 3 0 pt A data inicial. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate 4 0 pt Meses 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate 5 0 pt Número de meses anteriores ou posteriores à data inicial. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum 1 0 pt Devolve o número da semana de calendário no qual ocorre a data especificada. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum 2 0 pt Data 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum 3 0 pt A data. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum 4 0 pt Tipo de dado devolvido 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum 5 0 pt Um número de 1 a 3 que indica o dia de início da semana. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth 1 0 pt Devolve o número de série do último dia do mês, que é uma determinado número de meses anterior ou posterior à data inicial. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth 2 0 pt Data inicial 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth 3 0 pt A data inicial. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth 4 0 pt Meses 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth 5 0 pt Número de meses anteriores ou posteriores à data inicial. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays 1 0 pt Devolve o número de dias úteis entre duas datas. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays 2 0 pt Data inicial 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays 3 0 pt A data inicial. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays 4 0 pt Data final 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays 5 0 pt A data final. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays 6 0 pt Feriados 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays 7 0 pt A lista de valores de datas que representam dias de folga (férias, feriados, etc.). 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven 1 0 pt Devolve o valor "verdadeiro", se o número for par. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven 3 0 pt O número. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd 1 0 pt Devolve o valor "verdadeiro", se o número for ímpar. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd 3 0 pt O número. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial 1 0 pt Devolve o coeficiente polinomial de um conjunto de números. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial 2 0 pt Número(s) 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial 3 0 pt Número ou lista de números cujo coeficiente polinomial pretende obter. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum 1 0 pt Devolve a soma de uma série de potências. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum 2 0 pt X 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum 3 0 pt A variável independente da série de potências. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum 4 0 pt N 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum 5 0 pt A potência inicial à qual se pretende elevar x. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum 6 0 pt M 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum 7 0 pt O incremento com base no qual se pretende aumentar em n cada termo da série. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum 8 0 pt Coeficientes 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum 9 0 pt Conjunto de coeficientes com base nos quais cada potência sucessiva da variável x é multiplicada. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient 1 0 pt Devolve a parte inteira de uma divisão. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient 2 0 pt Numerador 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient 3 0 pt O dividendo. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient 4 0 pt Denominador 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient 5 0 pt O divisor. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround 1 0 pt Devolve um número arredondado para um múltiplo especificado. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround 3 0 pt O número base para o arredondamento. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround 4 0 pt Múltiplo 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround 5 0 pt O múltiplo para o qual se pretende arredondar. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi 1 0 pt Devolve a raiz quadrada de um número anteriormente multiplicado por pi. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi 3 0 pt O número pelo qual o pi é multiplicado. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween 1 0 pt Devolve um número inteiro aleatório entre os números especificados pelo utilizador. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween 2 0 pt Inferior 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween 3 0 pt O menor número inteiro devolvido. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween 4 0 pt Superior 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween 5 0 pt O maior número inteiro devolvido. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd 1 0 pt Devolve o maior divisor comum. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd 2 0 pt Número(s) 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd 3 0 pt Número ou lista de números. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm 1 0 pt Devolve o menor múltiplo comum. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm 2 0 pt Número(s) 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm 3 0 pt Número ou lista de números. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli 1 0 pt Devolve a função In(x) de Bessel modificada. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli 2 0 pt X 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli 3 0 pt O valor que deverá servir de base da função a ser avaliada. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli 4 0 pt N 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli 5 0 pt A sequência da função Bessel. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj 1 0 pt Devolve a função Jn(x) de Bessel. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj 2 0 pt X 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj 3 0 pt O valor que deverá servir de base da função a ser avaliada. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj 4 0 pt N 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj 5 0 pt A sequência da função Bessel. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk 1 0 pt Devolve a função Kn(x) de Bessel. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk 2 0 pt X 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk 3 0 pt O valor que deverá servir de base da função a ser avaliada. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk 4 0 pt N 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk 5 0 pt A sequência da função Bessel. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely 1 0 pt Devolve a função Yn(x) de Bessel. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely 2 0 pt X 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely 3 0 pt O valor que deverá servir de base da função a ser avaliada. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely 4 0 pt N 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely 5 0 pt A sequência da função Bessel. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct 1 0 pt Converte um número binário num número octal. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct 3 0 pt O número binário a converter (em texto). 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct 4 0 pt Casas 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct 5 0 pt Número de casas utilizadas. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec 1 0 pt Converte um número binário num número decimal. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec 3 0 pt O número binário a converter (em texto). 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex 1 0 pt Converte um número binário num número hexadecimal. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex 3 0 pt O número binário a converter (em texto). 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex 4 0 pt Casas 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex 5 0 pt Número de casas decimais utilizadas. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin 1 0 pt Converte um número octal num número binário. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin 3 0 pt O número octal a converter (em texto). 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin 4 0 pt Casas 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin 5 0 pt Número de casas utilizadas. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec 1 0 pt Converte um número octal num número decimal. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec 3 0 pt O número octal a converter (em texto). 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex 1 0 pt Converte um número octal num número hexadecimal. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex 3 0 pt O número octal a converter (em texto). 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex 4 0 pt Casas 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex 5 0 pt Número de casas utilizadas. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin 1 0 pt Converte um número decimal num número binário. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin 3 0 pt O número inteiro decimal a converter. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin 4 0 pt Casas 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin 5 0 pt Número de casas utilizadas. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex 1 0 pt Converte um número decimal num número hexadecimal. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex 3 0 pt O número inteiro decimal a converter. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex 4 0 pt Casas 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex 5 0 pt Número de casas utilizadas. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct 1 0 pt Converte um número decimal num número octal. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct 3 0 pt O número decimal. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct 4 0 pt Casas 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct 5 0 pt Número de casas utilizadas. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin 1 0 pt Converte um número hexadecimal num número binário. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin 3 0 pt O número hexadecimal a converter (em texto). 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin 4 0 pt Casas 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin 5 0 pt Número de casas utilizadas. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec 1 0 pt Converte um número hexadecimal num número decimal. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec 3 0 pt O número hexadecimal a converter (em texto). 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct 1 0 pt Converte um número hexadecimal num número octal. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct 3 0 pt O número hexadecimal a converter (em texto). 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct 4 0 pt Casas 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct 5 0 pt Número de casas utilizadas. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta 1 0 pt Verifica se dois valores são iguais. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta 2 0 pt Número 1 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta 3 0 pt O primeiro número. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta 4 0 pt Número 2 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta 5 0 pt O segundo número. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf 1 0 pt Devolve a função de erro. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf 2 0 pt Limite inferior 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf 3 0 pt O limite inferior para a integração. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf 4 0 pt Limite superior 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf 5 0 pt O limite superior para a integração. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc 1 0 pt Devolve a função de erro complementar. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc 2 0 pt Limite inferior 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc 3 0 pt O limite inferior para a integração. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep 1 0 pt Verifica se um número é superior a um valor limite. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep 3 0 pt O valor a verificar contra o passo. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep 4 0 pt Passo 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep 5 0 pt O valor limite. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble 1 0 pt Devolve o factorial duplo do número. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble 3 0 pt O número. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs 1 0 pt Devolve o valor absoluto de um número complexo. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs 2 0 pt Número complexo 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs 3 0 pt O número complexo. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary 1 0 pt Devolve o coeficiente imaginário de um número complexo. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary 2 0 pt Número complexo 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary 3 0 pt O número complexo. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower 1 0 pt Devolve um número complexo elevado a uma potência de número inteiro. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower 2 0 pt Número complexo 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower 3 0 pt O número complexo. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower 4 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower 5 0 pt A potência à qual se pretende elevar o número complexo. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument 1 0 pt Devolve o argumento teta, um ângulo expresso em radianos. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument 2 0 pt Número complexo 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument 3 0 pt Um número complexo. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos 1 0 pt Devolve o coseno de um número complexo. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos 2 0 pt Número complexo 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos 3 0 pt Um número complexo. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv 1 0 pt Devolve o quociente de dois números complexos. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv 2 0 pt Numerador 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv 3 0 pt O dividendo. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv 4 0 pt Denominador 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv 5 0 pt O divisor. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp 1 0 pt Devolve a forma algébrica do exponencial de um número complexo. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp 2 0 pt Número complexo 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp 3 0 pt O número complexo. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate 1 0 pt Devolve o conjugado complexo de um número complexo. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate 2 0 pt Número complexo 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate 3 0 pt O número complexo. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln 1 0 pt Devolve o logaritmo natural de um número complexo. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln 2 0 pt Número complexo 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln 3 0 pt O número complexo. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10 1 0 pt Devolve o logaritmo de base 10 de um número complexo. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10 2 0 pt Número complexo 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10 3 0 pt O número complexo. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2 1 0 pt Devolve o logaritmo de base 2 de um número complexo. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2 2 0 pt Número complexo 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2 3 0 pt O número complexo. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct 1 0 pt Devolve o produto de diversos números complexos. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct 2 0 pt Número complexo 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct 3 0 pt O primeiro número complexo. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct 4 0 pt Número complexo 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct 5 0 pt Outro número complexo. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal 1 0 pt Devolve o coeficiente real de um número complexo. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal 2 0 pt Número complexo 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal 3 0 pt O número complexo. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin 1 0 pt Devolve o seno de um número complexo. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin 2 0 pt Número complexo 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin 3 0 pt O número complexo. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub 1 0 pt Devolve a diferença entre dois números complexos. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub 2 0 pt Número complexo 1 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub 3 0 pt Número complexo 1 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub 4 0 pt Número complexo 2 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub 5 0 pt Número complexo 2 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt 1 0 pt Devolve a raiz quadrada de um número complexo. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt 2 0 pt Número complexo 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt 3 0 pt O número complexo. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum 1 0 pt Devolve a soma de números complexos. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum 2 0 pt Número complexo 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum 3 0 pt O número complexo. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex 1 0 pt Converte coeficientes reais e imaginários num número complexo. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex 2 0 pt Número real 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex 3 0 pt O coeficiente real. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex 4 0 pt Número I 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex 5 0 pt O coeficiente imaginário. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex 6 0 pt Sufixo 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex 7 0 pt O sufixo. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert 1 0 pt Converte um número de um sistema métrico noutro sistema numérico. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert 2 0 pt Número 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert 3 0 pt O número. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert 4 0 pt Da unidade 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert 5 0 pt Unidade de medida do número. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert 6 0 pt Na unidade 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert 7 0 pt Unidade de medida do resultado. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 1 0 pt Devolve a depreciação linear distribuída "prorata" de um activo por cada período contabilístico. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 2 0 pt Custo 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 3 0 pt O custo do activo. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 4 0 pt Data de aquisição 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 5 0 pt A data de aquisição do activo. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 6 0 pt Primeiro período 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 7 0 pt A data que indica o final do primeiro período. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 8 0 pt Valor residual 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 9 0 pt O valor residual do activo no fim da respectiva vida útil. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 10 0 pt Período 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 11 0 pt O período. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 12 0 pt Taxa 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 13 0 pt A taxa de amortização. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 14 0 pt Base 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 15 0 pt A base anual a ser utilizada. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 1 0 pt Devolve a depreciação linear distribuída "prorata" de um activo por cada período contabilístico. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 2 0 pt Custo 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 3 0 pt O custo do activo. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 4 0 pt Data de aquisição 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 5 0 pt A data de aquisição do activo. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 6 0 pt Primeiro período 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 7 0 pt A data que indica o final do primeiro período. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 8 0 pt Valor residual 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 9 0 pt O valor residual do activo no final da respectiva vida útil. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 10 0 pt Período 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 11 0 pt O período. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 12 0 pt Taxa 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 13 0 pt A taxa de depreciação. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 14 0 pt Base 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 15 0 pt A base anual a ser utilizada. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 1 0 pt Devolve os juros acumulados de um título que paga juros periódicos. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 2 0 pt Emissão 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 3 0 pt A data de emissão do título. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 4 0 pt Primeiro juro 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 5 0 pt A primeira data de pagamento de juros do título. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 6 0 pt Liquidação 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 7 0 pt A liquidação. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 8 0 pt Taxa 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 9 0 pt A taxa. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 10 0 pt Valor nominal 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 11 0 pt O valor nominal. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 12 0 pt Frequência 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 13 0 pt A frequência. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 14 0 pt Base 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 15 0 pt A base. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm 1 0 pt Devolve a taxa de juro acumulada de um título que paga juros no vencimento. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm 2 0 pt Emissão 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm 3 0 pt A data de emissão. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm 4 0 pt Liquidação 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm 5 0 pt A liquidação. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm 6 0 pt Taxa 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm 7 0 pt A taxa. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm 8 0 pt Valor nominal 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm 9 0 pt O valor nominal. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm 10 0 pt Base 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm 11 0 pt A base. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received 1 0 pt Devolve o montante pago no vencimento de um título totalmente investido. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received 2 0 pt Liquidação 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received 3 0 pt A liquidação. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received 4 0 pt Vencimento 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received 5 0 pt O vencimento. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received 6 0 pt Investimento 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received 7 0 pt O investimento. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received 8 0 pt Desconto 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received 9 0 pt O desconto. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received 10 0 pt Base 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received 11 0 pt A base. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc 1 0 pt Devolve a taxa de desconto de um título. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc 2 0 pt Liquidação 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc 3 0 pt A liquidação. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc 4 0 pt Vencimento 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc 5 0 pt O vencimento. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc 6 0 pt Preço 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc 7 0 pt O preço. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc 8 0 pt Resgate 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc 9 0 pt O valor do resgate. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc 10 0 pt Base 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc 11 0 pt A base. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 1 0 pt Devolve a duração Macauley anual de um título com pagamentos de juros periódicos. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 2 0 pt Liquidação 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 3 0 pt A liquidação. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 4 0 pt Vencimento 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 5 0 pt O vencimento. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 6 0 pt Juro nominal 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 7 0 pt A taxa de juro nominal. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 8 0 pt Rendimento 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 9 0 pt O rendimento. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 10 0 pt Frequência 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 11 0 pt A frequência. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 12 0 pt Base 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 13 0 pt A base. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect 1 0 pt Devolve a taxa de juro anual efectiva. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect 2 0 pt Juro nominal 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect 3 0 pt O juro nominal. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect 4 0 pt Nperi 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect 5 0 pt Os períodos. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 1 0 pt Devolve o capital acumulado num empréstimo a ser pago entre dois períodos. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 2 0 pt Taxa 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 3 0 pt A taxa. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 4 0 pt Nper 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 5 0 pt Número de períodos de pagamento. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 6 0 pt Pv 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 7 0 pt O valor actual. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 8 0 pt Período inicial 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 9 0 pt O período inicial. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 10 0 pt Período final 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 11 0 pt O período final. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 12 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 13 0 pt O tipo de vencimento. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 1 0 pt Devolve os juros acumulados a pagar entre dois períodos. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 2 0 pt Taxa 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 3 0 pt A taxa. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 4 0 pt Nper 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 5 0 pt Número de períodos de pagamento 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 6 0 pt Va 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 7 0 pt O valor actual. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 8 0 pt Período inicial 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 9 0 pt O período inicial. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 10 0 pt Período final 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 11 0 pt O período final. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 12 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 13 0 pt O tipo de vencimento. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 1 0 pt Devolve o preço por um valor facial de 100 unidades monetárias, relativamente a um título que paga juros periódicos. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 2 0 pt Liquidação 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 3 0 pt A liquidação. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 4 0 pt Vencimento 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 5 0 pt O vencimento. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 6 0 pt Taxa 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 7 0 pt A taxa. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 8 0 pt Rendimento 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 9 0 pt O rendimento. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 10 0 pt Resgate 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 11 0 pt O valor do resgate. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 12 0 pt Frequência 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 13 0 pt A frequência. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 14 0 pt Base 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 15 0 pt A base. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc 1 0 pt Devolve o preço por um valor facial de 100 unidades monetárias, relativamente a um título descontado. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc 2 0 pt Liquidação 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc 3 0 pt A liquidação. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc 4 0 pt Vencimento 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc 5 0 pt O vencimento. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc 6 0 pt Desconto 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc 7 0 pt O desconto. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc 8 0 pt Resgate 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc 9 0 pt O valor do resgate. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc 10 0 pt Base 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc 11 0 pt A base. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 1 0 pt Devolve o preço por um valor facial de 100 unidades monetárias, relativamente a um título que paga juros no vencimento. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 2 0 pt Liquidação 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 3 0 pt A liquidação. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 4 0 pt Vencimento 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 5 0 pt O vencimento. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 6 0 pt Emissão 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 7 0 pt A data de emissão. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 8 0 pt Taxa 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 9 0 pt A taxa. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 10 0 pt Rendimento 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 11 0 pt O rendimento. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 12 0 pt Base 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 13 0 pt A base. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 1 0 pt Devolve a duração Macauley modificada para um título com um valor nominal de 100 euros. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 2 0 pt Liquidação 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 3 0 pt A liquidação. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 4 0 pt Vencimento 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 5 0 pt O vencimento. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 6 0 pt Juro nominal 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 7 0 pt A taxa de juro nominal. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 8 0 pt Rendimento 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 9 0 pt O rendimento. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 10 0 pt Frequência 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 11 0 pt A frequência. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 12 0 pt Base 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 13 0 pt A base. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal 1 0 pt Devolve a taxa de juro nominal anual. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal 2 0 pt Taxa efectiva 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal 3 0 pt A taxa de juro efectiva. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal 4 0 pt Nperi 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal 5 0 pt Os períodos. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr 1 0 pt Converte um preço expresso num número decimal num preço expresso em fracção. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr 2 0 pt Dólar decimal 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr 3 0 pt O número decimal. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr 4 0 pt Fracção 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr 5 0 pt O divisor. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde 1 0 pt Converte um preço expresso em fracção num preço expresso num número decimal. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde 2 0 pt Dólar divisionário 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde 3 0 pt O número em fracção. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde 4 0 pt Fracção 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde 5 0 pt O divisor. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 1 0 pt Devolve o rendimento de um título com juros periódicos. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 2 0 pt Liquidação 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 3 0 pt A liquidação. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 4 0 pt Vencimento 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 5 0 pt O vencimento. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 6 0 pt Taxa 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 7 0 pt A taxa. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 8 0 pt Preço 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 9 0 pt O preço. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 10 0 pt Resgate 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 11 0 pt O valor do resgate. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 12 0 pt Frequência 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 13 0 pt A frequência. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 14 0 pt Base 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 15 0 pt A base. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc 1 0 pt Devolve o rendimento anual de um título descontado. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc 2 0 pt Liquidação 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc 3 0 pt A liquidação. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc 4 0 pt Vencimento 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc 5 0 pt O vencimento 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc 6 0 pt Preço 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc 7 0 pt O preço. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc 8 0 pt Resgate 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc 9 0 pt O valor do resgate. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc 10 0 pt Base 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc 11 0 pt A base. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 1 0 pt Devolve o rendimento anual de um título que paga os juros na data de vencimento. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 2 0 pt Liquidação 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 3 0 pt A liquidação. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 4 0 pt Vencimento 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 5 0 pt O vencimento. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 6 0 pt Emissão 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 7 0 pt A data de emissão. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 8 0 pt Taxa 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 9 0 pt A taxa. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 10 0 pt Preço 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 11 0 pt O preço. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 12 0 pt Base 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 13 0 pt A base. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq 1 0 pt Devolve o rendimento relativo a uma obrigação para uma Obrigação do Tesouro. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq 2 0 pt Liquidação 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq 3 0 pt A liquidação. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq 4 0 pt Vencimento 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq 5 0 pt O vencimento. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq 6 0 pt Desconto 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq 7 0 pt A taxa de desconto. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice 1 0 pt Devolve o preço por um valor facial de 100 unidades monetárias relativamente a uma Obrigação do Tesouro. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice 2 0 pt Liquidação 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice 3 0 pt A liquidação. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice 4 0 pt Vencimento 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice 5 0 pt O vencimento. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice 6 0 pt Desconto 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice 7 0 pt A taxa de desconto. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield 1 0 pt Devolve o rendimento de uma Obrigação do Tesouro. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield 2 0 pt Liquidação 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield 3 0 pt A liquidação. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield 4 0 pt Vencimento 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield 5 0 pt O vencimento 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield 6 0 pt Preço 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield 7 0 pt O preço. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 1 0 pt Devolve o preço por um valor facial de 100 euros, relativamente a um título com um primeiro período irregular. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 2 0 pt Liquidação 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 3 0 pt A liquidação. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 4 0 pt Vencimento 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 5 0 pt O vencimento 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 6 0 pt Emissão 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 7 0 pt A data de emissão. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 8 0 pt Primeiro cupão 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 9 0 pt A data do primeiro cupão. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 10 0 pt Taxa 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 11 0 pt A taxa. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 12 0 pt Rendimento 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 13 0 pt O rendimento. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 14 0 pt Resgate 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 15 0 pt O valor do resgate. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 16 0 pt Frequência 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 17 0 pt A frequência. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 18 0 pt Base 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 19 0 pt A base. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 1 0 pt Devolve o rendimento de um título com um período inicial irregular. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 2 0 pt Liquidação 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 3 0 pt A liquidação. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 4 0 pt Vencimento 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 5 0 pt O vencimento. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 6 0 pt Emissão 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 7 0 pt A data de emissão. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 8 0 pt Primeiro cupão 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 9 0 pt A data do primeiro cupão. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 10 0 pt Taxa 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 11 0 pt A taxa. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 12 0 pt Preço 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 13 0 pt O preço. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 14 0 pt Resgate 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 15 0 pt O valor do resgate. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 16 0 pt Frequência 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 17 0 pt A frequência. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 18 0 pt Base 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 19 0 pt A base. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 1 0 pt Devolve o preço por um valor facial de 100 euros, relativamente a um título com um último período de juros irregular. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 2 0 pt Liquidação 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 3 0 pt A liquidação. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 4 0 pt Vencimento 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 5 0 pt O vencimento. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 6 0 pt Últimos juros 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 7 0 pt A data do último juro. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 8 0 pt Taxa 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 9 0 pt A taxa. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 10 0 pt Rendimento 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 11 0 pt O rendimento. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 12 0 pt Resgate 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 13 0 pt O valor do resgate. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 14 0 pt Frequência 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 15 0 pt A frequência. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 16 0 pt Base 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 17 0 pt A base 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 1 0 pt Devolve o rendimento de um título com um último período de juros irregular. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 2 0 pt Liquidação 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 3 0 pt A liquidação. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 4 0 pt Vencimento 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 5 0 pt O vencimento. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 6 0 pt Últimos juros 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 7 0 pt A data do último juro. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 8 0 pt Taxa 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 9 0 pt A taxa. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 10 0 pt Preço 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 11 0 pt O preço. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 12 0 pt Resgate 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 13 0 pt O valor do resgate. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 14 0 pt Frequência 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 15 0 pt A frequência. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 16 0 pt Base 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 17 0 pt A base. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr 1 0 pt Devolve a taxa interna de rendimento de uma série de pagamentos não-periódicos. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr 2 0 pt Valores 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr 3 0 pt Os valores. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr 4 0 pt Datas 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr 5 0 pt As datas. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr 6 0 pt Estimativa 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr 7 0 pt A estimativa. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv 1 0 pt Devolve o valor actual líquido para um plano de pagamentos não-periódicos. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv 2 0 pt Taxa 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv 3 0 pt A taxa. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv 4 0 pt Valores 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv 5 0 pt Os valores. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv 6 0 pt Datas 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv 7 0 pt As datas. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate 1 0 pt Devolve a taxa de juro de um título totalmente investido 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate 2 0 pt Liquidação 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate 3 0 pt A liquidação. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate 4 0 pt Vencimento 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate 5 0 pt O vencimento. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate 6 0 pt Investimento 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate 7 0 pt O investimento. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate 8 0 pt Resgate 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate 9 0 pt O valor do resgate. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate 10 0 pt Base 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate 11 0 pt A base. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd 1 0 pt Devolve a primeira data de vencimento de juros após a data de liquidação. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd 2 0 pt Liquidação 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd 3 0 pt A liquidação. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd 4 0 pt Vencimento 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd 5 0 pt O vencimento. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd 6 0 pt Frequência 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd 7 0 pt A frequência. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd 8 0 pt Base 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd 9 0 pt A base. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays 1 0 pt Devolve o número de dias do período de juros, incluindo a data de liquidação. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays 2 0 pt Liquidação 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays 3 0 pt A liquidação. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays 4 0 pt Vencimento 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays 5 0 pt O vencimento. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays 6 0 pt Frequência 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays 7 0 pt A frequência. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays 8 0 pt Base 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays 9 0 pt A base. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc 1 0 pt Devolve o número de dias entre a data de liquidação e a data de vencimento de juros seguinte. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc 2 0 pt Liquidação 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc 3 0 pt A liquidação. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc 4 0 pt Vencimento 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc 5 0 pt O vencimento. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc 6 0 pt Frequência 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc 7 0 pt A frequência. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc 8 0 pt Base 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc 9 0 pt A base. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs 1 0 pt Devolve o número de dias entre o início do período de juros e a data de liquidação. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs 2 0 pt Liquidação 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs 3 0 pt A liquidação. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs 4 0 pt Vencimento 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs 5 0 pt O vencimento. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs 6 0 pt Frequência 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs 7 0 pt A frequência. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs 8 0 pt Base 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs 9 0 pt A base. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd 1 0 pt Devolve a última data de vencimento de juros, antes da data de liquidação. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd 2 0 pt Liquidação 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd 3 0 pt A liquidação. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd 4 0 pt Vencimento 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd 5 0 pt O vencimento 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd 6 0 pt Frequência 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd 7 0 pt A frequência 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd 8 0 pt Base 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd 9 0 pt A base 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum 1 0 pt Devolve o número de vencimentos de juros a pagar entre a data de liquidação e a de vencimento. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum 2 0 pt Liquidação 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum 3 0 pt A liquidação. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum 4 0 pt Vencimento 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum 5 0 pt O vencimento 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum 6 0 pt Frequência 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum 7 0 pt A frequência 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum 8 0 pt Base 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum 9 0 pt A base 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule 1 0 pt Devolve o futuro valor do capital inicial, após a aplicação de uma série de taxas de juro compostas. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule 2 0 pt Capital 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule 3 0 pt O capital. 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule 4 0 pt Prazo 2002-02-02 02:02:02 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule 5 0 pt O prazo 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_SYNTAX & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Erro de sintaxe. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NO_GOSUB & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Gosub sem retorno. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_REDO_FROM_START & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Entrada incorrecta, tente novamente. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_ARGUMENT & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Chamada de procedimento inválida. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_MATH_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Erro de excesso. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NO_MEMORY & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Memória insuficiente. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_ALREADY_DIM & ERRCODE_RES_MASK 0 pt A matriz já foi dimensionada. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_OUT_OF_RANGE & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Índice remissivo fora da área definida. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DUPLICATE_DEF & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Definição duplicada. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_ZERODIV & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Divisão por zero. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_VAR_UNDEFINED & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Variável não definida. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_CONVERSION & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Os tipos de dados não correspondem. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_PARAMETER & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Parâmetro inválido. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_USER_ABORT & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Processo interrompido pelo utilizador. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_RESUME & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Retoma sem erros. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_STACK_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Memória de pilha invertida insuficiente. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_PROC_UNDEFINED & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Subprocedimento ou função não definidos. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_DLL_LOAD & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Erro ao carregar ficheiro DLL. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_DLL_CALL & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Convenção de chamada de DLL incorrecta. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_INTERNAL_ERROR & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Erro interno $(ARG1). 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_CHANNEL & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Nome ou número de ficheiro incorrecto. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_FILE_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Ficheiro não encontrado. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_FILE_MODE & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Modo do ficheiro incorrecto. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_FILE_ALREADY_OPEN & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Ficheiro já aberto. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_IO_ERROR & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Erro de E/S de dispositivo. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_FILE_EXISTS & ERRCODE_RES_MASK 0 pt O ficheiro já existe. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_RECORD_LENGTH & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Comprimento de registo incorrecto. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DISK_FULL & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Disco ou disco rígido cheios. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_READ_PAST_EOF & ERRCODE_RES_MASK 0 pt A leitura ultrapassa o fim do ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_RECORD_NUMBER & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Número do registo incorrecto. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_TOO_MANY_FILES & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Demasiados ficheiros. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NO_DEVICE & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Dispositivo não disponível. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_ACCESS_DENIED & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Acesso recusado. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NOT_READY & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Disco não preparado. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NOT_IMPLEMENTED & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Não implementado. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DIFFERENT_DRIVE & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Não é possível mudar o nome em várias unidades. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_ACCESS_ERROR & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Erro de acesso ao caminho/ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_PATH_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Caminho não encontrado. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NO_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Variável do objecto não configurada. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_PATTERN & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Padrão de cadeia inválido. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SBERR_IS_NULL & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Não é permitida a utilização do zero. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_ERROR & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Erro DDE. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_WAITINGACK & ERRCODE_RES_MASK 0 pt A aguardar resposta à ligação DDE. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_OUTOFCHANNELS & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Nenhum canal DDE disponível. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_NO_RESPONSE & ERRCODE_RES_MASK 0 pt O estabelecimento da ligação DDE não obteve resposta de nenhuma aplicação. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_MULT_RESPONSES & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Demasiadas aplicações responderam à tentativa de ligação DDE. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_CHANNEL_LOCKED & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Canal DDE bloqueado. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_NOTPROCESSED & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Não é possível à aplicação o externa executar a operação DDE. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_TIMEOUT & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Terminado tempo de espera para resposta a DDE. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_USER_INTERRUPT & ERRCODE_RES_MASK 0 pt O utilizador premiu ESCAPE durante a operação DDE. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_BUSY & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Aplicação externa ocupada. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_NO_DATA & ERRCODE_RES_MASK 0 pt A operação DDE não tem dados. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_WRONG_DATA_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Formato de dados incorrecto. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_PARTNER_QUIT & ERRCODE_RES_MASK 0 pt A aplicação externa foi terminada. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_CONV_CLOSED & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Ligação DDE interrompida ou modificada. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_NO_CHANNEL & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Método DDE invocado sem canal aberto. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_INVALID_LINK & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Formato de ligação DDE inválido. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_QUEUE_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK 0 pt A mensagem DDE perdeu-se. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_LINK_ALREADY_EST & ERRCODE_RES_MASK 0 pt já executado. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_LINK_INV_TOPIC & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Não foi possível definir o modo de ligação devido a tópico de ligação inválido. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_DLL_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK 0 pt DDE requer o ficheiro DDEML.DLL. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_CANNOT_LOAD & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Não foi possível carregar módulo. Formato inválido. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_INDEX & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Índice de objectos inválido. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NO_ACTIVE_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Objecto não disponível. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_PROP_VALUE & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Valor de propriedade incorrecto. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_PROP_READONLY & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Esta propriedade é só de leitura. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_PROP_WRITEONLY & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Esta propriedade é só de escrita. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_INVALID_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Referência do objecto inválida. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NO_METHOD & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Propriedade ou método não encontrado: $(ARG1). 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NEEDS_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Objecto requerido. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_INVALID_USAGE_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Utilização inválida de objecto. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NO_OLE & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Este objecto não suporta automação OLE. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_METHOD & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Objecto não suporta nem a propriedade nem o método. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_OLE_ERROR & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Erro na automação OLE. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_ACTION & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Esta acção não é suportada pelo objecto indicado. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NO_NAMED_ARGS & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Os argumentos indicados não são suportados pelo objecto em causa. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_LOCALE & ERRCODE_RES_MASK 0 pt O objecto indicado não suporta a actual configuração regional. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NAMED_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Não foi possível localizar o argumento indicado. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NOT_OPTIONAL & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Argumento não opcional. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_WRONG_ARGS & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Número de argumentos incorrecto. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NOT_A_COLL & ERRCODE_RES_MASK 0 pt O objecto não é uma lista. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_ORDINAL & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Ordinal incorrecto. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DLLPROC_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Não foi encontrada a função DLL especificada. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_CLIPBD_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Formato de área de transferência inválido. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_PROPERTY_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK 0 pt O objecto não tem esta propriedade. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_METHOD_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK 0 pt O objecto não dispõe deste método. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_ARG_MISSING & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Argumento requerido em falta. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_NUMBER_OF_ARGS & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Número de argumentos incorrecto. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_METHOD_FAILED & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Erro ao executar método. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_SETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Não foi possível definir a propriedade. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_GETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Não foi possível determinar a propriedade. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_UNEXPECTED & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Símbolo imprevisto: $(ARG1) 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Esperado: $(ARG1). 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_SYMBOL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Símbolo esperado. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_VAR_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Variável esperada. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_LABEL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Etiqueta esperada. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_LVALUE_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Não é possível aplicar o valor. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_VAR_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Variável $(ARG1) já definida. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_PROC_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Procedimento subordinado ou de função $(ARG1) já definido. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_LABEL_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Etiqueta $(ARG1) já definida. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_UNDEF_VAR & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Variável $(ARG1) não encontrada. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_UNDEF_ARRAY & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Matriz ou procedimento $(ARG1) não encontrado. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_UNDEF_PROC & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Procedimento $(ARG1) não encontrado. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_UNDEF_LABEL & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Etiqueta $(ARG1) não definida. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_UNDEF_TYPE & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Tipo de dados $(ARG1) desconhecido. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_EXIT & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Saída de $(ARG1) esperada. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_BLOCK & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Bloco de instruções ainda em aberto: falta $(ARG1). 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_BRACKETS & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Parênteses não coincidem. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_DECLARATION & ERRCODE_RES_MASK 0 pt O símbolo $(ARG1) já tem outra definição. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_PARAMETERS & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Os parâmetros não correspondem ao procedimento. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_CHAR_IN_NUMBER & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Carácter inválido no número. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_MUST_HAVE_DIMS & ERRCODE_RES_MASK 0 pt A matriz tem de ser dimensionada. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NO_IF & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Else/Endif sem If. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NOT_IN_SUBR & ERRCODE_RES_MASK 0 pt $(ARG1) não permitido dentro de um procedimento. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NOT_IN_MAIN & ERRCODE_RES_MASK 0 pt $(ARG1) não permitido fora de um procedimento. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_WRONG_DIMS & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Discrepância de especificações de dimensão. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_OPTION & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Opção desconhecida: $(ARG1). 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_CONSTANT_REDECLARED & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Constante $(ARG1) redefinida. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_PROG_TOO_LARGE & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Programa demasiado extenso. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NO_STRINGS_ARRAYS & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Cadeias ou matrizes não permitidas. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START ERRCODE_BASIC_EXCEPTION & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Ocorreu uma excepção $(ARG1). 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START ERRCODE_BASIC_ARRAY_FIX & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Esta matriz é fixa ou encontra-se temporariamente bloqueada. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START ERRCODE_BASIC_STRING_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Fora do espaço da cadeia. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START ERRCODE_BASIC_EXPR_TOO_COMPLEX & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Expressão demasiado complexa. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START ERRCODE_BASIC_OPER_NOT_PERFORM & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Não é possível realizar a operação solicitada. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START ERRCODE_BASIC_TOO_MANY_DLL & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Demasiados clientes de aplicação DLL. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START ERRCODE_BASIC_LOOP_NOT_INIT & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Para ciclo não inicializado. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START ERRCODE_BASIC_COMPAT & ERRCODE_RES_MASK 0 pt $(ARG1) 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string IDS_SBERR_TERMINATED 0 pt A execução da macro foi interrompida 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string IDS_SBERR_STOREREF 0 pt A referência não será guardada: 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string ERRCODE_BASMGR_LIBLOAD & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Erro ao carregar a biblioteca '$(ARG1). 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string ERRCODE_BASMGR_LIBSAVE & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Erro ao guardar a biblioteca: '$(ARG1). 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string ERRCODE_BASMGR_MGROPEN & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Não foi possível inicializar BASIC a partir do ficheiro '$(ARG1)'. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string ERRCODE_BASMGR_MGRSAVE & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Erro ao guardar BASIC: '$(ARG1)'. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string ERRCODE_BASMGR_REMOVELIB & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Erro ao eliminar a biblioteca. 2002-02-02 02:02:02 basic source\classes\sb.src 0 string ERRCODE_BASMGR_UNLOADLIB & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Não foi possível remover a biblioteca da memória. 2002-02-02 02:02:02 basic source\sbx\format.src 0 string STR_BASICKEY_FORMAT_ON 0 pt Activar 2002-02-02 02:02:02 basic source\sbx\format.src 0 string STR_BASICKEY_FORMAT_OFF 0 pt Desactivar 2002-02-02 02:02:02 basic source\sbx\format.src 0 string STR_BASICKEY_FORMAT_TRUE 0 pt Verdadeiro 2002-02-02 02:02:02 basic source\sbx\format.src 0 string STR_BASICKEY_FORMAT_FALSE 0 pt Falso 2002-02-02 02:02:02 basic source\sbx\format.src 0 string STR_BASICKEY_FORMAT_YES 0 pt Sim 2002-02-02 02:02:02 basic source\sbx\format.src 0 string STR_BASICKEY_FORMAT_NO 0 pt Não 2002-02-02 02:02:02 basic source\sbx\format.src 0 string STR_BASICKEY_FORMAT_CURRENCY 0 pt @0.00 $;@(0.00 $) 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basicprint.src 0 itemlist RID_PRINTDLG_STRLIST 1 0 pt Intervalo de impressão 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basicprint.src 0 itemlist RID_PRINTDLG_STRLIST 2 0 pt Todas as~páginas 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basicprint.src 0 itemlist RID_PRINTDLG_STRLIST 3 0 pt Pá~ginas 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\objdlg.src 0 toolboxitem RID_BASICIDE_OBJCAT.RID_TB_TOOLBOX TBITEM_SHOW HID_BASICIDE_OBJCAT_SHOW 0 pt Mostrar 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\objdlg.src 0 floatingwindow RID_BASICIDE_OBJCAT 191 pt Objectos 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_FILTER_ALLFILES 0 pt <Tudo> 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_NOMODULE 0 pt < No Module > 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_WRONGPASSWORD 0 pt Palavra-passe incorrecta 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_OPEN 0 pt Carregar 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SAVE 0 pt Guardar 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SOURCETOBIG 0 pt O texto de origem é demasiado extenso, pelo que não poderá ser compilado nem guardado.\nElimine alguns dos comentários ou transfira alguns métodos para outro módulo. 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_ERROROPENSTORAGE 0 pt Erro ao abrir o ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_ERROROPENLIB 0 pt Erro ao carregar a biblioteca. 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_NOLIBINSTORAGE 0 pt O ficheiro não contém bibliotecas BASIC. 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_BADSBXNAME 0 pt Nome inválido 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_LIBNAMETOLONG 0 pt Um nome de biblioteca pode ter um tamanho máximo de 30 caracteres. 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_ERRORCHOOSEMACRO 0 pt Não se encontram disponíveis macros de outros documentos. 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_LIBISREADONLY 0 pt Esta biblioteca é só de leitura. 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_REPLACELIB 0 pt Não é possível substituir 'XX'. 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_IMPORTNOTPOSSIBLE 0 pt Não é possível adicionar 'XX'. 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_NOIMPORT 0 pt 'XX' não foi adicionado. 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_ENTERPASSWORD 0 pt Introduza a palavra-passe de 'XX' 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED 0 pt O nome já existe. 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SIGNED 0 pt (Assinado) 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED2 0 pt Já existe um objecto com o mesmo nome. 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_FILEEXISTS 0 pt O ficheiro 'XX' já existe. 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_CANNOTRUNMACRO 0 pt Por motivos de segurança, não pode executar esta macro.\n\nPara obter mais informações, verifique as definições de segurança. 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_COMPILEERROR 0 pt Erro de compilação: 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_RUNTIMEERROR 0 pt Erro de execução: # 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SEARCHNOTFOUND 0 pt Chave de procura não encontrada. 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SEARCHFROMSTART 0 pt Concluída a procura até ao último módulo. Pretende continuar a partir do primeiro módulo? 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SEARCHREPLACES 0 pt Chave de procura substituída XX vezes 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_COULDNTREAD 0 pt Não foi possível ler o ficheiro. 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_COULDNTWRITE 0 pt Não foi possível guardar o ficheiro 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_CANNOTCHANGENAMESTDLIB 0 pt Não é possível alterar o nome da biblioteca predefinida. 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_CANNOTCHANGENAMEREFLIB 0 pt Não é possível alterar o nome de uma biblioteca de referência. 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_CANNOTUNLOADSTDLIB 0 pt Não é possível desactivar a biblioteca predefinida. 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_GENERATESOURCE 0 pt A criar origem 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_FILENAME 0 pt Nome do ficheiro: 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_APPENDLIBS 0 pt Importar bibliotecas 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_QUERYDELMACRO 0 pt Pretende eliminar a macro XX ? 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_QUERYDELDIALOG 0 pt Pretende eliminar o diálogo XX ? 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_QUERYDELLIB 0 pt Pretende eliminar a biblioteca XX ? 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_QUERYDELLIBREF 0 pt Pretende eliminar a referência à biblioteca XX ? 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_QUERYDELMODULE 0 pt Pretende eliminar o módulo XX ? 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_OBJNOTFOUND 0 pt Objecto ou método não encontrado. 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_BASIC 0 pt BASIC 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_LINE 0 pt Ln 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_COLUMN 0 pt Col 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_DOC 0 pt Documento 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_BASICIDE_OBJECTBAR 0 pt Barra de macros 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_CANNOTCLOSE 0 pt Não é possível fechar a janela durante a execução do BASIC. 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_REPLACESTDLIB 0 pt Não é possível substituir a biblioteca predefinida. 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_REFNOTPOSSIBLE 0 pt Não é possível a referência a 'XX'. 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_WATCHNAME 0 pt Observador 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_WATCHVARIABLE 0 pt Variável 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_WATCHVALUE 0 pt Valor 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_WATCHTYPE 0 pt Tipo 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_STACKNAME 0 pt Chamar memória de pilha inversa 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_INITIDE 0 pt Inicialização do BASIC 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_STDMODULENAME 0 pt Módulo 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_STDDIALOGNAME 0 pt Caixa de diálogo 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_STDLIBNAME 0 pt Biblioteca 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_NEWLIB 0 pt Nova biblioteca 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_NEWMOD 0 pt Novo módulo 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_NEWDLG 0 pt Nova caixa de diálogo 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_ALL 0 pt Tudo 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_PAGE 0 pt Página 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_MACRONAMEREQ 0 pt Tem de introduzir um nome. 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_WILLSTOPPRG 0 pt Após esta edição, terá de reiniciar o programa.\nPretende continuar? 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SEARCHALLMODULES 0 pt Pretende substituir o texto em todos os módulos activos? 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 imagebutton RID_IMGBTN_REMOVEWATCH HID_BASICIDE_REMOVEWATCH 80 pt - Remover observador 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_REMOVEWATCH 80 pt Observador: 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_STACK 80 pt Chamadas: 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_USERMACROS 80 pt As minhas macros 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_USERDIALOGS 80 pt As minhas caixas de diálogo 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_USERMACROSDIALOGS 80 pt As minhas macros e caixas de diálogo 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SHAREMACROS 80 pt Macros do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SHAREDIALOGS 80 pt Caixas de diálogo do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SHAREMACROSDIALOGS 80 pt Macros e caixas de diálogo do %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menuitem RID_POPUP_BRKPROPS RID_ACTIV HID_BASICIDE_ACTIV 0 pt Activo 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menuitem RID_POPUP_BRKPROPS RID_BRKPROPS HID_BASICIDE_BRKPROPS 0 pt Propriedades... 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menuitem RID_POPUP_BRKDLG RID_BRKDLG HID_BASICIDE_BRKDLG 0 pt Gerir pontos de interrupção... 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menu RID_POPUP_BRKDLG 80 pt Gerir pontos de interrupção 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menuitem RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT SID_BASICIDE_NEWMODULE CMD_SID_BASICIDE_NEWMODULE 0 pt Módulo BASIC 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menuitem RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT SID_BASICIDE_NEWDIALOG CMD_SID_BASICIDE_NEWDIALOG 0 pt Caixa de diálogo BASIC 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menuitem RID_POPUP_TABBAR RID_INSERT 0 pt Inserir 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menuitem RID_POPUP_TABBAR SID_BASICIDE_DELETECURRENT CMD_SID_BASICIDE_DELETECURRENT 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menuitem RID_POPUP_TABBAR SID_BASICIDE_RENAMECURRENT CMD_SID_BASICIDE_RENAMECURRENT 0 pt Mudar o nome 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menuitem RID_POPUP_TABBAR SID_BASICIDE_HIDECURPAGE CMD_SID_BASICIDE_HIDECURPAGE 0 pt Ocultar 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menuitem RID_POPUP_TABBAR SID_BASICIDE_MODULEDLG CMD_SID_BASICIDE_MODULEDLG 0 pt Módulos... 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menuitem RID_POPUP_DLGED SID_SHOW_PROPERTYBROWSER CMD_SID_SHOW_PROPERTYBROWSER 0 pt Propriedades... 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_QUERYREPLACEMACRO 0 pt Pretende substituir a macro XX? 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_TRANSLATION_NOTLOCALIZED 0 pt <Não localizado> 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_TRANSLATION_DEFAULT 0 pt [Idioma predefinido] 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_DOCUMENT_OBJECTS 0 pt Objectos do Documento 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_USERFORMS 0 pt Formulários 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_NORMAL_MODULES 0 pt Módulos 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_CLASS_MODULES 0 pt Módulos de Classe 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME 0 pt Mudar o nome 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE 0 pt Substituir 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_DLGIMP_CLASH_TITLE 0 pt Importação da caixa de diálogo - Nome já utilizado 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_DLGIMP_CLASH_TEXT 0 pt A biblioteca já contém uma caixa de diálogo com o nome:\n\n$(ARG1)\n\nMude o nome da caixa de diálogo para manter a caixa de diálogo actual ou substitua a caixa de diálogo existente.\n 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_ADD 0 pt Adicionar 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_OMIT 0 pt Omitir 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TITLE 0 pt Importação da caixa de diálogo - Disparidade de idioma 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TEXT 0 pt A caixa de diálogo para importação suporta outros idiomas além dos idiomas da biblioteca de destino.\n\nAdicione estes idiomas à biblioteca para manter os recursos de idiomas adicionais fornecidos pela caixa de diálogo ou omita os mesmos para manter os idiomas da biblioteca actual.\n\nNota: Para os idiomas não suportados pela caixa de diálogo, serão utilizados os recursos do idioma predefinido da caixa de diálogo.\n 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\brkdlg.src 0 pushbutton RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG RID_PB_NEW 50 pt Novo 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\brkdlg.src 0 pushbutton RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG RID_PB_DEL 50 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\brkdlg.src 0 checkbox RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG RID_CHKB_ACTIVE 40 pt Activo 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\brkdlg.src 0 fixedtext RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG RID_FT_PASS 75 pt Contagem de passos: 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\brkdlg.src 0 fixedtext RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG RID_FT_BRKPOINTS 110 pt Pontos de interrupção 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\brkdlg.src 0 modaldialog RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG 178 pt Gerir pontos de interrupção 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pageitem RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE RID_TP_MOD 0 pt Módulos 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pageitem RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE RID_TP_DLG 0 pt Caixas de diálogo 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pageitem RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE RID_TP_LIB 0 pt Bibliotecas 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 tabdialog RID_TD_ORGANIZE 0 pt Organizador de Macros do %PRODUCTNAME Basic 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 fixedtext RID_TP_MODULS RID_STR_LIB 130 pt Mó~dulo 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_MODULS RID_PB_EDIT 60 pt ~Editar 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 cancelbutton RID_TP_MODULS RID_PB_CLOSE 60 pt Fechar 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_MODULS RID_PB_NEWMOD 60 pt ~Novo... 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_MODULS RID_PB_NEWDLG 60 pt ~Novo... 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_MODULS RID_PB_DELETE 60 pt ~Eliminar 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 fixedtext RID_TP_DLGS RID_STR_LIB 130 pt Caixa de diálogo 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_DLGS RID_PB_EDIT 60 pt ~Editar 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 cancelbutton RID_TP_DLGS RID_PB_CLOSE 60 pt Fechar 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_DLGS RID_PB_NEWMOD 60 pt ~Novo... 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_DLGS RID_PB_NEWDLG 60 pt ~Novo... 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_DLGS RID_PB_DELETE 60 pt ~Eliminar 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 fixedtext RID_TP_LIBS RID_STR_BASICS 130 pt L~ocalização 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 fixedtext RID_TP_LIBS RID_STR_LIB 130 pt Bibliote~ca 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_LIBS RID_PB_EDIT 60 pt ~Editar 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 cancelbutton RID_TP_LIBS RID_PB_CLOSE 60 pt Fechar 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_LIBS RID_PB_PASSWORD 60 pt ~Palavra-passe... 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_LIBS RID_PB_NEWLIB 60 pt ~Novo... 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_LIBS RID_PB_APPEND 60 pt ~Importar... 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_LIBS RID_PB_EXPORT 60 pt E~xportar... 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_LIBS RID_PB_DELETE 60 pt ~Eliminar 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 fixedline RID_DLG_LIBS RID_FL_OPTIONS 156 pt Opções 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 checkbox RID_DLG_LIBS RID_CB_REF 146 pt Inserir como referência (só de leitura) 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 checkbox RID_DLG_LIBS RID_CB_REPL 146 pt Substituir bibliotecas existentes 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 fixedtext RID_DLG_NEWLIB RID_FT_NEWLIB 100 pt ~Nome: 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 radiobutton RID_DLG_EXPORT RB_EXPORTASPACKAGE 103 pt Exportar como ~extensão 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 radiobutton RID_DLG_EXPORT RB_EXPORTASBASIC 103 pt Exportar como biblioteca BASIC 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 modaldialog RID_DLG_EXPORT 115 pt Exportar biblioteca Basic 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 string RID_STR_EXPORTPACKAGE 115 pt Exportar biblioteca como extensão 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 string RID_STR_EXPORTBASIC 115 pt Exportar como biblioteca BASIC 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 string RID_STR_PACKAGE_BUNDLE 115 pt Extensão 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 fixedtext RID_MACROCHOOSER RID_TXT_MACROSIN 100 pt Macros e~xistentes em: 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 fixedtext RID_MACROCHOOSER RID_TXT_MACRONAME 100 pt Nome da ~macro 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 fixedtext RID_MACROCHOOSER RID_TXT_MACROFROM 100 pt Macro ~de 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 fixedtext RID_MACROCHOOSER RID_TXT_SAVEMACRO 100 pt Guardar m~acros em 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 fixedtext RID_MACROCHOOSER RID_TXT_DESCRIPTION 100 pt De~scrição 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 pushbutton RID_MACROCHOOSER RID_PB_RUN 50 pt Exec~utar 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 cancelbutton RID_MACROCHOOSER RID_PB_CLOSE 50 pt Fechar 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 pushbutton RID_MACROCHOOSER RID_PB_ASSIGN 50 pt ~Atribuir 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 pushbutton RID_MACROCHOOSER RID_PB_EDIT 50 pt ~Editar 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 pushbutton RID_MACROCHOOSER RID_PB_NEWLIB 50 pt Nova ~biblioteca 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 pushbutton RID_MACROCHOOSER RID_PB_NEWMOD 50 pt Novo mó~dulo 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 pushbutton RID_MACROCHOOSER RID_PB_DEL 50 pt ~Eliminar 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 pushbutton RID_MACROCHOOSER RID_PB_ORG 50 pt ~Organizador... 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 modaldialog RID_MACROCHOOSER 287 pt Macros do %PRODUCTNAME Basic 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 string RID_STR_STDMACRONAME 287 pt Macro 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 string RID_STR_BTNDEL 287 pt ~Eliminar 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 string RID_STR_BTNNEW 287 pt ~Novo 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 string RID_STR_CLOSE 287 pt Fechar 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 string RID_STR_CHOOSE 287 pt Escolher 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 string RID_STR_RUN 287 pt Executar 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 string RID_STR_RECORD 287 pt ~Guardar 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\moptions.src 0 fixedtext RID_MACROOPTIONS RID_FT_DESCR 69 pt Descrição 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\moptions.src 0 fixedline RID_MACROOPTIONS RID_FL_HELP 212 pt Informações de ajuda 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\moptions.src 0 fixedtext RID_MACROOPTIONS RID_FT_HELPID 80 pt ID de ajuda 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\moptions.src 0 fixedtext RID_MACROOPTIONS RID_FT_HELPNAME 80 pt Nome do ficheiro de ajuda 2002-02-02 02:02:02 basctl source\basicide\moptions.src 0 modaldialog RID_MACROOPTIONS 224 pt Descrição 2002-02-02 02:02:02 basctl source\dlged\managelang.src 0 fixedtext RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE FT_LANGUAGE 0 pt Idiomas actuais 2002-02-02 02:02:02 basctl source\dlged\managelang.src 0 pushbutton RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE PB_ADD_LANG 0 pt Adicionar... 2002-02-02 02:02:02 basctl source\dlged\managelang.src 0 pushbutton RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE PB_DEL_LANG 0 pt Eliminar 2002-02-02 02:02:02 basctl source\dlged\managelang.src 0 pushbutton RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE PB_MAKE_DEFAULT 0 pt Predefinição 2002-02-02 02:02:02 basctl source\dlged\managelang.src 0 fixedtext RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE FT_INFO 0 pt É utilizado o idioma predefinido se não existir qualquer localização de uma configuração regional da interface do utilizador. Além disso, todas as cadeias do idioma predefinido são copiadas para recursos de idiomas recentemente adicionados. 2002-02-02 02:02:02 basctl source\dlged\managelang.src 0 okbutton RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE PB_CLOSE 0 pt ~Fechar 2002-02-02 02:02:02 basctl source\dlged\managelang.src 0 string RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE STR_DEF_LANG 0 pt [Idioma predefinido] 2002-02-02 02:02:02 basctl source\dlged\managelang.src 0 string RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE STR_DELETE 0 pt ~Eliminar 2002-02-02 02:02:02 basctl source\dlged\managelang.src 0 string RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE STR_CREATE_LANG 0 pt <Prima 'Adicionar' para criar recursos de idioma> 2002-02-02 02:02:02 basctl source\dlged\managelang.src 0 modaldialog RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE HID_BASICIDE_MANAGE_LANGUAGE 0 pt Gerir idiomas da interface do utilizador [$1] 2002-02-02 02:02:02 basctl source\dlged\managelang.src 0 querybox RID_QRYBOX_LANGUAGE 0 pt Está prestes a eliminar os recursos do(s) idioma(s) seleccionado(s). Todas as cadeias da interface do utilizador para este(s) idioma(s) serão eliminadas.\n\nPretende eliminar os recursos do(s) idioma(s) seleccionado(s)? Delete Language Resources 2002-02-02 02:02:02 basctl source\dlged\managelang.src 0 fixedtext RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE FT_DEF_LANGUAGE 0 pt Idioma predefinido 2002-02-02 02:02:02 basctl source\dlged\managelang.src 0 fixedtext RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE FT_DEF_INFO 0 pt Seleccione um idioma para definir o idioma predefinido da interface do utilizador. Todas as cadeias actualmente seleccionadas serão atribuídas aos recursos criados para o idioma seleccionado. 2002-02-02 02:02:02 basctl source\dlged\managelang.src 0 string RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE STR_ADDLANG_TITLE 0 pt Adicionar idiomas da interface do utilizador 2002-02-02 02:02:02 basctl source\dlged\managelang.src 0 string RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE STR_ADDLANG_LABEL 0 pt Idiomas disponíveis 2002-02-02 02:02:02 basctl source\dlged\managelang.src 0 string RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE STR_ADDLANG_INFO 0 pt Seleccione os idiomas a adicionar. Serão criados recursos para estes idiomas na biblioteca. Por predefinição, serão copiadas cadeias do actual idioma predefinido da interface do utilizador para estes novos recursos. 2002-02-02 02:02:02 basctl source\dlged\managelang.src 0 modaldialog RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE HID_BASICIDE_SETDEFAULT_LANGUAGE 0 pt Definir idioma predefinido da interface do utilizador 2002-02-02 02:02:02 basctl source\dlged\dlgresid.src 0 string RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES 0 pt Propriedades: 2002-02-02 02:02:02 basctl source\dlged\dlgresid.src 0 string RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES 0 pt Nenhum controlo seleccionado 2002-02-02 02:02:02 basctl source\dlged\dlgresid.src 0 string RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT 0 pt Multiselecção 2002-02-02 02:02:02